]> Pileus Git - ~andy/gtk/blobdiff - po-properties/is.po
Release 2.16.1
[~andy/gtk] / po-properties / is.po
index 4e23655fa399b466af84906360ce63619dcdf790..97e7fb1618d36c98434ecd18b76a0161d2ff57b5 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk 2.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-08-02 17:42-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-11 16:25-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-07-22 16:05+0000\n"
 "Last-Translator: Richard Allen <ra@ra.is>\n"
 "Language-Team: is <is@li.org>\n"
@@ -15,414 +15,445 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:110
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
 msgid "Number of Channels"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:111
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
 #, fuzzy
 msgid "The number of samples per pixel"
 msgstr "XPM er með ógildann fjölda rása á myndeiningu"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:120
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
 #, fuzzy
 msgid "Colorspace"
 msgstr "_Loka"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:121
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:129
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
 msgid "Has Alpha"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:130
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
 msgid "Bits per Sample"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:144
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
 #, fuzzy
 msgid "The number of bits per sample"
 msgstr "Fjöldi raða í töflunni"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:153 gtk/gtklayout.c:651 gtk/gtktreeviewcolumn.c:242
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:632 gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
 msgid "Width"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:154
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
 #, fuzzy
 msgid "The number of columns of the pixbuf"
 msgstr "Fjöldi dálka í töflunni"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:163 gtk/gtklayout.c:660
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:641
 msgid "Height"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:164
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
 #, fuzzy
 msgid "The number of rows of the pixbuf"
 msgstr "Fjöldi raða í töflunni"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:180
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
 #, fuzzy
 msgid "Rowstride"
 msgstr "Raðir"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:181
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
 msgid ""
 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:190
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
 msgid "Pixels"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:191
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
 msgstr ""
 
-#: gdk/gdkdisplaymanager.c:129
+#: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
 msgid "Default Display"
 msgstr "Sjálfgefinn skjár"
 
-#: gdk/gdkdisplaymanager.c:130
+#: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
 msgid "The default display for GDK"
 msgstr "Sjálfgefinn skjár fyrir GDK"
 
-#: gdk/gdkpango.c:510 gtk/gtkinvisible.c:117 gtk/gtkwindow.c:540
+#: gdk/gdkpango.c:537 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:155
+#: gtk/gtkstatusicon.c:277 gtk/gtkwindow.c:614
 msgid "Screen"
 msgstr ""
 
-#: gdk/gdkpango.c:511
+#: gdk/gdkpango.c:538
 msgid "the GdkScreen for the renderer"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:206
+#: gdk/gdkscreen.c:75
+msgid "Font options"
+msgstr ""
+
+#: gdk/gdkscreen.c:76
+msgid "The default font options for the screen"
+msgstr ""
+
+#: gdk/gdkscreen.c:83
+msgid "Font resolution"
+msgstr ""
+
+#: gdk/gdkscreen.c:84
+msgid "The resolution for fonts on the screen"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:184
 msgid "Program name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:207
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:185
 msgid ""
 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
 "g_get_application_name()"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:221
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:199
 msgid "Program version"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:222
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:200
 msgid "The version of the program"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:236
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:214
 msgid "Copyright string"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:237
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:215
 msgid "Copyright information for the program"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:254
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:232
 #, fuzzy
 msgid "Comments string"
 msgstr "Bil milli dálka"
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:255
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:233
 msgid "Comments about the program"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:289
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:267
 msgid "Website URL"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:290
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:268
 msgid "The URL for the link to the website of the program"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:306
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:284
 msgid "Website label"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:307
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:285
 msgid ""
 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
 "defaults to the URL"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:323
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:301
 msgid "Authors"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:324
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:302
 msgid "List of authors of the program"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:340
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:318
 msgid "Documenters"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:341
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:319
 msgid "List of people documenting the program"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:357
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:335
 msgid "Artists"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:358
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:336
 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:375
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:353
 msgid "Translator credits"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:376
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:354
 msgid ""
 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:391
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:369
 msgid "Logo"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:392
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:370
 msgid ""
 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
 "gtk_window_get_default_icon_list()"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:407
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:385
 msgid "Logo Icon Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:408
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:386
 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:421
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:399
 msgid "Wrap license"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:422
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:400
 msgid "Whether to wrap the license text."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:429
-#, fuzzy
-msgid "Link Color"
-msgstr "_Litur"
-
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:430
-msgid "Color of hyperlinks"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:143
+#: gtk/gtkaccellabel.c:123
 msgid "Accelerator Closure"
 msgstr "Loka flýtilykli"
 
-#: gtk/gtkaccellabel.c:144
+#: gtk/gtkaccellabel.c:124
 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
 msgstr "Atburðurinn sem bíða á eftir þegar breyting verður á stöðu flýtilykils"
 
-#: gtk/gtkaccellabel.c:150
+#: gtk/gtkaccellabel.c:130
 msgid "Accelerator Widget"
 msgstr "Græja flýtilykils"
 
-#: gtk/gtkaccellabel.c:151
+#: gtk/gtkaccellabel.c:131
 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
 msgstr "Græjan sem fylgjast á með vegna flýtilykla"
 
-#: gtk/gtkaction.c:197 gtk/gtkactiongroup.c:135
+#: gtk/gtkaction.c:179 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:123
+#: gtk/gtktextmark.c:89
 msgid "Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkaction.c:198
+#: gtk/gtkaction.c:180
 msgid "A unique name for the action."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkaction.c:205 gtk/gtkbutton.c:226 gtk/gtkexpander.c:206
-#: gtk/gtkframe.c:128 gtk/gtklabel.c:322 gtk/gtktoolbutton.c:187
+#: gtk/gtkaction.c:198 gtk/gtkbutton.c:219 gtk/gtkexpander.c:195
+#: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:367 gtk/gtkmenuitem.c:300
+#: gtk/gtktoolbutton.c:202
 msgid "Label"
 msgstr "Merki"
 
-#: gtk/gtkaction.c:206
+#: gtk/gtkaction.c:199
 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkaction.c:213
+#: gtk/gtkaction.c:215
 msgid "Short label"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkaction.c:214
+#: gtk/gtkaction.c:216
 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkaction.c:220
+#: gtk/gtkaction.c:224
 msgid "Tooltip"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkaction.c:221
+#: gtk/gtkaction.c:225
 msgid "A tooltip for this action."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkaction.c:227
+#: gtk/gtkaction.c:240
 msgid "Stock Icon"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkaction.c:228
+#: gtk/gtkaction.c:241
 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkaction.c:235 gtk/gtktoolitem.c:160
+#: gtk/gtkaction.c:261 gtk/gtkstatusicon.c:250
+#, fuzzy
+msgid "GIcon"
+msgstr "Stíll"
+
+#: gtk/gtkaction.c:262 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:248
+#: gtk/gtkstatusicon.c:251
+msgid "The GIcon being displayed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaction.c:282 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171 gtk/gtkimage.c:230
+#: gtk/gtkprinter.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:234 gtk/gtkwindow.c:606
+msgid "Icon Name"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaction.c:283 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:231
+#: gtk/gtkstatusicon.c:235
+#, fuzzy
+msgid "The name of the icon from the icon theme"
+msgstr "Skráin sem nú er valin"
+
+#: gtk/gtkaction.c:290 gtk/gtktoolitem.c:176
 msgid "Visible when horizontal"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkaction.c:236 gtk/gtktoolitem.c:161
+#: gtk/gtkaction.c:291 gtk/gtktoolitem.c:177
 msgid ""
 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
 "orientation."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkaction.c:251
+#: gtk/gtkaction.c:306
 msgid "Visible when overflown"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkaction.c:252
+#: gtk/gtkaction.c:307
 msgid ""
 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
 "overflow menu."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkaction.c:259 gtk/gtktoolitem.c:167
+#: gtk/gtkaction.c:314 gtk/gtktoolitem.c:183
 msgid "Visible when vertical"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkaction.c:260 gtk/gtktoolitem.c:168
+#: gtk/gtkaction.c:315 gtk/gtktoolitem.c:184
 msgid ""
 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
 "orientation."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkaction.c:267 gtk/gtktoolitem.c:174
+#: gtk/gtkaction.c:322 gtk/gtktoolitem.c:190
 msgid "Is important"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkaction.c:268
+#: gtk/gtkaction.c:323
 msgid ""
 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkaction.c:276
+#: gtk/gtkaction.c:331
 msgid "Hide if empty"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkaction.c:277
+#: gtk/gtkaction.c:332
 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkaction.c:283 gtk/gtkactiongroup.c:142 gtk/gtkcellrenderer.c:222
-#: gtk/gtkwidget.c:455
+#: gtk/gtkaction.c:338 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
+#: gtk/gtkwidget.c:523
 msgid "Sensitive"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkaction.c:284
+#: gtk/gtkaction.c:339
 msgid "Whether the action is enabled."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkaction.c:290 gtk/gtkactiongroup.c:149 gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
-#: gtk/gtkwidget.c:448
+#: gtk/gtkaction.c:345 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:293
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:516
 msgid "Visible"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkaction.c:291
+#: gtk/gtkaction.c:346
 msgid "Whether the action is visible."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkaction.c:297
+#: gtk/gtkaction.c:352
 msgid "Action Group"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkaction.c:298
+#: gtk/gtkaction.c:353
 msgid ""
 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
 "use)."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkactiongroup.c:136
+#: gtk/gtkactiongroup.c:171
 msgid "A name for the action group."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkactiongroup.c:143
+#: gtk/gtkactiongroup.c:178
 msgid "Whether the action group is enabled."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkactiongroup.c:150
+#: gtk/gtkactiongroup.c:185
 msgid "Whether the action group is visible."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkadjustment.c:116 gtk/gtkcellrendererprogress.c:116
-#: gtk/gtkspinbutton.c:304
+#: gtk/gtkadjustment.c:93 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
+#: gtk/gtkscalebutton.c:206 gtk/gtkspinbutton.c:269
 msgid "Value"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkadjustment.c:117
+#: gtk/gtkadjustment.c:94
 msgid "The value of the adjustment"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkadjustment.c:133
+#: gtk/gtkadjustment.c:110
 #, fuzzy
 msgid "Minimum Value"
 msgstr "Lágmarks hæð barns"
 
-#: gtk/gtkadjustment.c:134
+#: gtk/gtkadjustment.c:111
 msgid "The minimum value of the adjustment"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkadjustment.c:153
+#: gtk/gtkadjustment.c:130
 msgid "Maximum Value"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkadjustment.c:154
+#: gtk/gtkadjustment.c:131
 msgid "The maximum value of the adjustment"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkadjustment.c:170
+#: gtk/gtkadjustment.c:147
 msgid "Step Increment"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkadjustment.c:171
+#: gtk/gtkadjustment.c:148
 msgid "The step increment of the adjustment"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkadjustment.c:187
+#: gtk/gtkadjustment.c:164
 msgid "Page Increment"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkadjustment.c:188
+#: gtk/gtkadjustment.c:165
 msgid "The page increment of the adjustment"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkadjustment.c:207
+#: gtk/gtkadjustment.c:184
 msgid "Page Size"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkadjustment.c:208
+#: gtk/gtkadjustment.c:185
 msgid "The page size of the adjustment"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkalignment.c:119
+#: gtk/gtkalignment.c:90
 msgid "Horizontal alignment"
 msgstr "Lárett viðfang"
 
-#: gtk/gtkalignment.c:120 gtk/gtkbutton.c:277
+#: gtk/gtkalignment.c:91 gtk/gtkbutton.c:270
 msgid ""
 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
 "right aligned"
@@ -430,21 +461,21 @@ msgstr ""
 "Lárétt staðsettning barns í tiltæku plássi. 0.0 er lengst til vinstri, 1.0 "
 "er lengst til hægri"
 
-#: gtk/gtkalignment.c:129
+#: gtk/gtkalignment.c:100
 msgid "Vertical alignment"
 msgstr "Lóðrétt viðfang"
 
-#: gtk/gtkalignment.c:130 gtk/gtkbutton.c:296
+#: gtk/gtkalignment.c:101 gtk/gtkbutton.c:289
 msgid ""
 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
 "bottom aligned"
 msgstr "Lóðrétt staðsettning barns í tiltæku plássi. 0.0 er efst, 1.0 er neðst"
 
-#: gtk/gtkalignment.c:138
+#: gtk/gtkalignment.c:109
 msgid "Horizontal scale"
 msgstr "Lárétt skölun"
 
-#: gtk/gtkalignment.c:139
+#: gtk/gtkalignment.c:110
 msgid ""
 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
@@ -452,11 +483,11 @@ msgstr ""
 "Ef lárétt pláss fyrir barnið er meira en þörf er á, hversu mikið af því á að "
 "nota. 0.0 er ekkert og 1.0 er allt."
 
-#: gtk/gtkalignment.c:147
+#: gtk/gtkalignment.c:118
 msgid "Vertical scale"
 msgstr "Lóðrétt skölun"
 
-#: gtk/gtkalignment.c:148
+#: gtk/gtkalignment.c:119
 msgid ""
 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
@@ -464,1183 +495,1538 @@ msgstr ""
 "Ef lóðrétt pláss fyrir barnið er meira en þörf er á, hversu mikið af því á "
 "að nota. 0.0 er ekkert og 1.0 er allt."
 
-#: gtk/gtkalignment.c:165
+#: gtk/gtkalignment.c:136
 msgid "Top Padding"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkalignment.c:166
+#: gtk/gtkalignment.c:137
 #, fuzzy
 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
 msgstr "Númer raðarinnar sem hengja á við efstu brún barnsins"
 
-#: gtk/gtkalignment.c:182
+#: gtk/gtkalignment.c:153
 #, fuzzy
 msgid "Bottom Padding"
 msgstr "Bil milli hnappa"
 
-#: gtk/gtkalignment.c:183
+#: gtk/gtkalignment.c:154
 #, fuzzy
 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
 msgstr "Númer raðarinnar sem hengja á við neðstu brún barnsins"
 
-#: gtk/gtkalignment.c:199
+#: gtk/gtkalignment.c:170
 msgid "Left Padding"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkalignment.c:200
+#: gtk/gtkalignment.c:171
 #, fuzzy
 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
 msgstr "Númer dálksins sem hengja á við vinstri hlið barnssins"
 
-#: gtk/gtkalignment.c:216
+#: gtk/gtkalignment.c:187
 msgid "Right Padding"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkalignment.c:217
+#: gtk/gtkalignment.c:188
 #, fuzzy
 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
 msgstr "Númer raðarinnar sem hengja á við efstu brún barnsins"
 
-#: gtk/gtkarrow.c:101
+#: gtk/gtkarrow.c:75
 msgid "Arrow direction"
 msgstr "Átt pílu"
 
-#: gtk/gtkarrow.c:102
+#: gtk/gtkarrow.c:76
 msgid "The direction the arrow should point"
 msgstr "Áttin sem pílan á að benda í"
 
-#: gtk/gtkarrow.c:109
+#: gtk/gtkarrow.c:84
 msgid "Arrow shadow"
 msgstr "Skuggi pílu"
 
-#: gtk/gtkarrow.c:110
+#: gtk/gtkarrow.c:85
 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
 msgstr "Útlit skuggans sem er utanum píluna"
 
-#: gtk/gtkaspectframe.c:111
+#: gtk/gtkarrow.c:92 gtk/gtkmenu.c:689 gtk/gtkmenuitem.c:363
+#, fuzzy
+msgid "Arrow Scaling"
+msgstr "Bil milli raða"
+
+#: gtk/gtkarrow.c:93
+msgid "Amount of space used up by arrow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:79
 msgid "Horizontal Alignment"
 msgstr "Lárétt staðsetning"
 
-#: gtk/gtkaspectframe.c:112
+#: gtk/gtkaspectframe.c:80
 msgid "X alignment of the child"
 msgstr "Staðsetning barnsins á X ásnum"
 
-#: gtk/gtkaspectframe.c:118
+#: gtk/gtkaspectframe.c:86
 msgid "Vertical Alignment"
 msgstr "Lóðrétt staðsetning"
 
-#: gtk/gtkaspectframe.c:119
+#: gtk/gtkaspectframe.c:87
 msgid "Y alignment of the child"
 msgstr "Staðsetning barnsins á Y ásnum"
 
-#: gtk/gtkaspectframe.c:125
+#: gtk/gtkaspectframe.c:93
 msgid "Ratio"
 msgstr "Hlutfall"
 
-#: gtk/gtkaspectframe.c:126
+#: gtk/gtkaspectframe.c:94
 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
 msgstr "Hlutfall ef obey_child er FALSE"
 
-#: gtk/gtkaspectframe.c:132
+#: gtk/gtkaspectframe.c:100
 msgid "Obey child"
 msgstr "Hlýða barni"
 
-#: gtk/gtkaspectframe.c:133
+#: gtk/gtkaspectframe.c:101
 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
 msgstr "Festa hlutföll eftir ramma barnsins"
 
-#: gtk/gtkbbox.c:121
+#: gtk/gtkassistant.c:261
+#, fuzzy
+msgid "Header Padding"
+msgstr "Lóðrétt viðfang"
+
+#: gtk/gtkassistant.c:262
+#, fuzzy
+msgid "Number of pixels around the header."
+msgstr "Fjöldi raða í töflunni"
+
+#: gtk/gtkassistant.c:269
+#, fuzzy
+msgid "Content Padding"
+msgstr "Bil milli hnappa"
+
+#: gtk/gtkassistant.c:270
+#, fuzzy
+msgid "Number of pixels around the content pages."
+msgstr "Fjöldi raða í töflunni"
+
+#: gtk/gtkassistant.c:286
+msgid "Page type"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkassistant.c:287
+#, fuzzy
+msgid "The type of the assistant page"
+msgstr "Skráin sem nú er valin"
+
+#: gtk/gtkassistant.c:304
+msgid "Page title"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkassistant.c:305
+#, fuzzy
+msgid "The title of the assistant page"
+msgstr "Skráin sem nú er valin"
+
+#: gtk/gtkassistant.c:321
+#, fuzzy
+msgid "Header image"
+msgstr "ANI myndsniðið"
+
+#: gtk/gtkassistant.c:322
+msgid "Header image for the assistant page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkassistant.c:338
+#, fuzzy
+msgid "Sidebar image"
+msgstr "ANI myndsniðið"
+
+#: gtk/gtkassistant.c:339
+msgid "Sidebar image for the assistant page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkassistant.c:354
+msgid "Page complete"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkassistant.c:355
+msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:91
 msgid "Minimum child width"
 msgstr "Lágmarks breydd barns"
 
-#: gtk/gtkbbox.c:122
+#: gtk/gtkbbox.c:92
 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
 msgstr "Lágmarks breydd hnappa innan rammans"
 
-#: gtk/gtkbbox.c:130
+#: gtk/gtkbbox.c:100
 msgid "Minimum child height"
 msgstr "Lágmarks hæð barns"
 
-#: gtk/gtkbbox.c:131
+#: gtk/gtkbbox.c:101
 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
 msgstr "Lágmarks hæð hnappa innan rammans"
 
-#: gtk/gtkbbox.c:139
+#: gtk/gtkbbox.c:109
 msgid "Child internal width padding"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbbox.c:140
+#: gtk/gtkbbox.c:110
 msgid "Amount to increase child's size on either side"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbbox.c:148
+#: gtk/gtkbbox.c:118
 msgid "Child internal height padding"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbbox.c:149
+#: gtk/gtkbbox.c:119
 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbbox.c:157
+#: gtk/gtkbbox.c:127
 msgid "Layout style"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbbox.c:158
+#: gtk/gtkbbox.c:128
 msgid ""
 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
 "edge, start and end"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbbox.c:166
+#: gtk/gtkbbox.c:136
 msgid "Secondary"
 msgstr "Auka"
 
-#: gtk/gtkbbox.c:167
+#: gtk/gtkbbox.c:137
 msgid ""
 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
 "g., help buttons"
 msgstr ""
 "Ef TRUE þá birtast börnin í aukahóp sem hentar til dæmis hjálparhnöppum"
 
-#: gtk/gtkbox.c:131 gtk/gtkexpander.c:230 gtk/gtkiconview.c:621
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:251
+#: gtk/gtkbox.c:130 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:664
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:216
 msgid "Spacing"
 msgstr "Bil"
 
-#: gtk/gtkbox.c:132
+#: gtk/gtkbox.c:131
 msgid "The amount of space between children"
 msgstr "Bil milli barna"
 
-#: gtk/gtkbox.c:141 gtk/gtknotebook.c:477 gtk/gtktoolbar.c:558
+#: gtk/gtkbox.c:140 gtk/gtknotebook.c:649 gtk/gtktable.c:165
+#: gtk/gtktoolbar.c:573
 msgid "Homogeneous"
 msgstr "Öll eins"
 
-#: gtk/gtkbox.c:142
+#: gtk/gtkbox.c:141
 msgid "Whether the children should all be the same size"
 msgstr "Hvort börnin skuli öll vera af sömu stærð"
 
-#: gtk/gtkbox.c:149 gtk/gtkpreview.c:134 gtk/gtktoolbar.c:550
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
+#: gtk/gtkbox.c:148 gtk/gtkpreview.c:101 gtk/gtktoolbar.c:565
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
 msgid "Expand"
 msgstr "Stækka"
 
-#: gtk/gtkbox.c:150
+#: gtk/gtkbox.c:149
 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
 msgstr "Hvort barnið fái meira pláss þegar foreldrið stækkar"
 
-#: gtk/gtkbox.c:156
+#: gtk/gtkbox.c:155
 msgid "Fill"
 msgstr "Fylla"
 
-#: gtk/gtkbox.c:157
+#: gtk/gtkbox.c:156
 msgid ""
 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
 "used as padding"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbox.c:163
+#: gtk/gtkbox.c:162
 msgid "Padding"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbox.c:164
+#: gtk/gtkbox.c:163
 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbox.c:170
+#: gtk/gtkbox.c:169
 msgid "Pack type"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbox.c:171 gtk/gtknotebook.c:521
+#: gtk/gtkbox.c:170 gtk/gtknotebook.c:716
 msgid ""
 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
 "start or end of the parent"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbox.c:177 gtk/gtknotebook.c:499 gtk/gtkpaned.c:245
-#: gtk/gtkruler.c:142
+#: gtk/gtkbox.c:176 gtk/gtknotebook.c:694 gtk/gtkpaned.c:241
+#: gtk/gtkruler.c:148
 msgid "Position"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbox.c:178 gtk/gtknotebook.c:500
+#: gtk/gtkbox.c:177 gtk/gtknotebook.c:695
 msgid "The index of the child in the parent"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:227
+#: gtk/gtkbuilder.c:96
+msgid "Translation Domain"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbuilder.c:97
+msgid "The translation domain used by gettext"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:220
 msgid ""
 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
 "widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:234 gtk/gtkexpander.c:214 gtk/gtklabel.c:343
-#: gtk/gtktoolbutton.c:194
+#: gtk/gtkbutton.c:227 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:388
+#: gtk/gtkmenuitem.c:315 gtk/gtktoolbutton.c:209
 msgid "Use underline"
 msgstr "Undirstrikað"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:235 gtk/gtkexpander.c:215 gtk/gtklabel.c:344
+#: gtk/gtkbutton.c:228 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:389
+#: gtk/gtkmenuitem.c:316
 msgid ""
 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
 "for the mnemonic accelerator key"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:242
+#: gtk/gtkbutton.c:235 gtk/gtkimagemenuitem.c:150
 msgid "Use stock"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:243
+#: gtk/gtkbutton.c:236
 msgid ""
 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:250 gtk/gtkcombobox.c:683
+#: gtk/gtkbutton.c:243 gtk/gtkcombobox.c:789 gtk/gtkfilechooserbutton.c:393
 msgid "Focus on click"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:251
+#: gtk/gtkbutton.c:244 gtk/gtkfilechooserbutton.c:394
 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:258
+#: gtk/gtkbutton.c:251
 msgid "Border relief"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:259
+#: gtk/gtkbutton.c:252
 msgid "The border relief style"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:276
+#: gtk/gtkbutton.c:269
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal alignment for child"
 msgstr "Lárett viðfang"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:295
+#: gtk/gtkbutton.c:288
 #, fuzzy
 msgid "Vertical alignment for child"
 msgstr "Lóðrétt viðfang"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:312 gtk/gtkimagemenuitem.c:133
+#: gtk/gtkbutton.c:305 gtk/gtkimagemenuitem.c:135
 msgid "Image widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:313
+#: gtk/gtkbutton.c:306
 msgid "Child widget to appear next to the button text"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:421
+#: gtk/gtkbutton.c:320
+msgid "Image position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:321
+msgid "The position of the image relative to the text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:433
 msgid "Default Spacing"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:422
+#: gtk/gtkbutton.c:434
 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:428
+#: gtk/gtkbutton.c:440
 msgid "Default Outside Spacing"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:429
+#: gtk/gtkbutton.c:441
 msgid ""
 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
 "border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:434
+#: gtk/gtkbutton.c:446
 msgid "Child X Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:435
+#: gtk/gtkbutton.c:447
 msgid ""
 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:442
+#: gtk/gtkbutton.c:454
 msgid "Child Y Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:443
+#: gtk/gtkbutton.c:455
 msgid ""
 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:459
+#: gtk/gtkbutton.c:471
 msgid "Displace focus"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:460
+#: gtk/gtkbutton.c:472
 msgid ""
 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
 "rectangle"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:465
-msgid "Show button images"
+#: gtk/gtkbutton.c:485 gtk/gtkentry.c:658 gtk/gtkentry.c:1661
+msgid "Inner Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:486
+msgid "Border between button edges and child."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:466
-msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
+#: gtk/gtkbutton.c:499
+#, fuzzy
+msgid "Image spacing"
+msgstr "Bil milli dálka"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:500
+msgid "Spacing in pixels between the image and label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:514
+msgid "Show button images"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcalendar.c:419
+#: gtk/gtkbutton.c:515
+#, fuzzy
+msgid "Whether images should be shown on buttons"
+msgstr "Hvort börnin skuli öll vera af sömu stærð"
+
+#: gtk/gtkcalendar.c:440
 #, fuzzy
 msgid "Year"
 msgstr "_Hreinsa"
 
-#: gtk/gtkcalendar.c:420
+#: gtk/gtkcalendar.c:441
 #, fuzzy
 msgid "The selected year"
 msgstr "Skráin sem nú er valin"
 
-#: gtk/gtkcalendar.c:426
+#: gtk/gtkcalendar.c:454
 #, fuzzy
 msgid "Month"
 msgstr "_Letur"
 
-#: gtk/gtkcalendar.c:427
+#: gtk/gtkcalendar.c:455
 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcalendar.c:433
+#: gtk/gtkcalendar.c:469
 msgid "Day"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcalendar.c:434
+#: gtk/gtkcalendar.c:470
 msgid ""
 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
 "currently selected day)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcalendar.c:448
+#: gtk/gtkcalendar.c:484
 #, fuzzy
 msgid "Show Heading"
 msgstr "Bil milli raða"
 
-#: gtk/gtkcalendar.c:449
+#: gtk/gtkcalendar.c:485
 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcalendar.c:463
+#: gtk/gtkcalendar.c:499
 msgid "Show Day Names"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcalendar.c:464
+#: gtk/gtkcalendar.c:500
 msgid "If TRUE, day names are displayed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcalendar.c:477
+#: gtk/gtkcalendar.c:513
 msgid "No Month Change"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcalendar.c:478
+#: gtk/gtkcalendar.c:514
 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcalendar.c:492
+#: gtk/gtkcalendar.c:528
 msgid "Show Week Numbers"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcalendar.c:493
+#: gtk/gtkcalendar.c:529
 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:206
+#: gtk/gtkcalendar.c:544
+msgid "Details Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcalendar.c:545
+msgid "Details width in characters"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcalendar.c:560
+msgid "Details Height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcalendar.c:561
+msgid "Details height in rows"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcalendar.c:577
+#, fuzzy
+msgid "Show Details"
+msgstr "Bil milli raða"
+
+#: gtk/gtkcalendar.c:578
+msgid "If TRUE, details are shown"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
 msgid "mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:207
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:178
 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:215
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:186
 msgid "visible"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:216
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:187
 msgid "Display the cell"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:223
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:194
 msgid "Display the cell sensitive"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:230
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:201
 msgid "xalign"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:231
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:202
 msgid "The x-align"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:240
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:211
 msgid "yalign"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:241
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:212
 msgid "The y-align"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:250
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:221
 msgid "xpad"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:251
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:222
 msgid "The xpad"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:260
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:231
 msgid "ypad"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:261
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:232
 msgid "The ypad"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:270
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:241
 msgid "width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:271
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:242
 msgid "The fixed width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:280
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:251
 msgid "height"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:281
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:252
 msgid "The fixed height"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:290
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:261
 msgid "Is Expander"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:291
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:262
 msgid "Row has children"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:299
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:270
 msgid "Is Expanded"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:300
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:271
 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:307
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:278
 msgid "Cell background color name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:308
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:279
 msgid "Cell background color as a string"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:315
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:286
 msgid "Cell background color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:316
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:287
 msgid "Cell background color as a GdkColor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:324
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:294
+msgid "Editing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:295
+#, fuzzy
+msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
+msgstr "Stillir hvort velja má margar skrár"
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:303
 msgid "Cell background set"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:325
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:304
 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:89
+#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:113
+#, fuzzy
+msgid "Accelerator key"
+msgstr "Græja flýtilykils"
+
+#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:114
+#, fuzzy
+msgid "The keyval of the accelerator"
+msgstr "Skráin sem nú er valin"
+
+#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:130
+#, fuzzy
+msgid "Accelerator modifiers"
+msgstr "Græja flýtilykils"
+
+#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:131
+msgid "The modifier mask of the accelerator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:148
+#, fuzzy
+msgid "Accelerator keycode"
+msgstr "Græja flýtilykils"
+
+#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:149
+msgid "The hardware keycode of the accelerator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:168
+#, fuzzy
+msgid "Accelerator Mode"
+msgstr "Græja flýtilykils"
+
+#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:169
+msgid "The type of accelerators"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:107
 msgid "Model"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:90
+#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:108
 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:110 gtk/gtkcomboboxentry.c:122
+#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
 #, fuzzy
 msgid "Text Column"
 msgstr "Dálkar"
 
-#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:111 gtk/gtkcomboboxentry.c:123
+#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:128
+#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:148
 msgid "Has Entry"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:129
+#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:149
 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:145
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:111
 msgid "Pixbuf Object"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:146
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
 msgid "The pixbuf to render"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:119
 msgid "Pixbuf Expander Open"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
 msgid "Pixbuf for open expander"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:161
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:127
 msgid "Pixbuf Expander Closed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:162
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
 msgid "Pixbuf for closed expander"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:169 gtk/gtkimage.c:203
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:135 gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:226
 msgid "Stock ID"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:170
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:177
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:143 gtk/gtkrecentmanager.c:245
+#: gtk/gtkstatusicon.c:267
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:178
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144
 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
 msgid "Detail"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:261 gtk/gtkwindow.c:532
-msgid "Icon Name"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:262
-#, fuzzy
-msgid "The name of the icon from the icon theme"
-msgstr "Skráin sem nú er valin"
-
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:221
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187
 msgid "Follow State"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:222
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:117
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:247 gtk/gtkwindow.c:590
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
 msgid "Value of the progress bar"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:134 gtk/gtkcellrenderertext.c:219
-#: gtk/gtkentry.c:577 gtk/gtkprogressbar.c:221 gtk/gtktextbuffer.c:206
+#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195
+#: gtk/gtkentry.c:701 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:184
+#: gtk/gtktextbuffer.c:198
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:135
+#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
 msgid "Text on the progress bar"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
+#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
+msgid "Pulse"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
+msgid ""
+"Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
+"don't know how much."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:118
+msgid "Text x alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:119
+msgid ""
+"The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
+"layouts."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:125
+msgid "Text y alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:126
+msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:729
+#: gtk/gtkorientable.c:74 gtk/gtkprogressbar.c:126 gtk/gtkstatusicon.c:325
+#: gtk/gtktrayicon-x11.c:110
+msgid "Orientation"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:127
+msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:118 gtk/gtkrange.c:367
+#: gtk/gtkscalebutton.c:225 gtk/gtkspinbutton.c:208
+msgid "Adjustment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
+msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
+msgid "Climb rate"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:217
+msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:200 gtk/gtkspinbutton.c:226
+msgid "Digits"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:227
+msgid "The number of decimal places to display"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196
 msgid "Text to render"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:227
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203
 msgid "Markup"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204
 msgid "Marked up text to render"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:235 gtk/gtklabel.c:329
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:374
 msgid "Attributes"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:243
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219
 msgid "Single Paragraph Mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtkcellview.c:183 gtk/gtktexttag.c:211
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:160 gtk/gtktexttag.c:183
 msgid "Background color name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellview.c:184 gtk/gtktexttag.c:212
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:184
 msgid "Background color as a string"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:260 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:219
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:167 gtk/gtktexttag.c:191
 msgid "Background color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkcellview.c:191
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:168
 msgid "Background color as a GdkColor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:268 gtk/gtktexttag.c:245
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217
 msgid "Foreground color name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtktexttag.c:246
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218
 msgid "Foreground color as a string"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:276 gtk/gtktexttag.c:253
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225
 msgid "Foreground color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:277
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253
 msgid "Foreground color as a GdkColor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:285 gtk/gtkentry.c:509 gtk/gtktexttag.c:279
-#: gtk/gtktextview.c:578
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:625 gtk/gtktexttag.c:251
+#: gtk/gtktextview.c:573
 msgid "Editable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:280 gtk/gtktextview.c:579
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:574
 msgid "Whether the text can be modified by the user"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtkcellrenderertext.c:301
-#: gtk/gtkfontsel.c:223 gtk/gtktexttag.c:287 gtk/gtktexttag.c:295
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:277
+#: gtk/gtkfontsel.c:203 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
 msgid "Font"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294
-msgid "Font description as a string"
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:268
+msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:296
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtktexttag.c:276
 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:310 gtk/gtktexttag.c:304
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:283
 msgid "Font family"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:311 gtk/gtktexttag.c:305
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:284
 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:318 gtk/gtkcellrenderertext.c:319
-#: gtk/gtktexttag.c:312
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
+#: gtk/gtktexttag.c:291
 msgid "Font style"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:327 gtk/gtkcellrenderertext.c:328
-#: gtk/gtktexttag.c:321
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
+#: gtk/gtktexttag.c:300
 msgid "Font variant"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:336 gtk/gtkcellrenderertext.c:337
-#: gtk/gtktexttag.c:330
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
+#: gtk/gtktexttag.c:309
 msgid "Font weight"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtkcellrenderertext.c:347
-#: gtk/gtktexttag.c:341
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtkcellrenderertext.c:323
+#: gtk/gtktexttag.c:320
 msgid "Font stretch"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtkcellrenderertext.c:356
-#: gtk/gtktexttag.c:350
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
+#: gtk/gtktexttag.c:329
 msgid "Font size"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:365 gtk/gtktexttag.c:370
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:349
 msgid "Font points"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:371
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:350
 msgid "Font size in points"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:360
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:339
 msgid "Font scale"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352
 msgid "Font scaling factor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:385 gtk/gtktexttag.c:429
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:418
 msgid "Rise"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362
 msgid ""
 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:397 gtk/gtktexttag.c:469
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:458
 msgid "Strikethrough"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:398 gtk/gtktexttag.c:470
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:459
 msgid "Whether to strike through the text"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:405 gtk/gtktexttag.c:477
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:466
 msgid "Underline"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:406 gtk/gtktexttag.c:478
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:467
 msgid "Style of underline for this text"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:414 gtk/gtktexttag.c:389
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:378
 msgid "Language"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:415
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391
 msgid ""
 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
 "probably don't need it"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:435 gtk/gtklabel.c:435 gtk/gtkprogressbar.c:243
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:499 gtk/gtkprogressbar.c:206
 msgid "Ellipsize"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:436
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:412
 msgid ""
 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
-"have enough room to display the entire string, if at all"
+"have enough room to display the entire string"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:455 gtk/gtkfilechooserbutton.c:367
-#: gtk/gtklabel.c:455
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:421
+#: gtk/gtklabel.c:519
 msgid "Width In Characters"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:456 gtk/gtklabel.c:456
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:520
 msgid "The desired width of the label, in characters"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:474 gtk/gtktexttag.c:486
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:475
 msgid "Wrap mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:475
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:451
 msgid ""
 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
 "have enough room to display the entire string"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:494 gtk/gtkcombobox.c:573
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:678
 msgid "Wrap width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:495
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:471
 msgid "The width at which the text is wrapped"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtkcellview.c:198 gtk/gtktexttag.c:556
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:297
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:492
+msgid "How to align the lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:564
 msgid "Background set"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:508 gtk/gtkcellview.c:199 gtk/gtktexttag.c:557
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:565
 msgid "Whether this tag affects the background color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:568
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:576
 msgid "Foreground set"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:512 gtk/gtktexttag.c:569
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:577
 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:576
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:584
 msgid "Editability set"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:516 gtk/gtktexttag.c:577
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:585
 msgid "Whether this tag affects text editability"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:580
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:588
 msgid "Font family set"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:520 gtk/gtktexttag.c:581
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:589
 msgid "Whether this tag affects the font family"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:584
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:592
 msgid "Font style set"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:524 gtk/gtktexttag.c:585
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:593
 msgid "Whether this tag affects the font style"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:588
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:596
 msgid "Font variant set"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:528 gtk/gtktexttag.c:589
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:597
 msgid "Whether this tag affects the font variant"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:592
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:600
 msgid "Font weight set"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:532 gtk/gtktexttag.c:593
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:601
 msgid "Whether this tag affects the font weight"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:596
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:604
 msgid "Font stretch set"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:536 gtk/gtktexttag.c:597
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:605
 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:600
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:608
 msgid "Font size set"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:540 gtk/gtktexttag.c:601
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:609
 msgid "Whether this tag affects the font size"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:604
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:612
 msgid "Font scale set"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:544 gtk/gtktexttag.c:605
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:613
 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:624
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:632
 msgid "Rise set"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:548 gtk/gtktexttag.c:625
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:633
 msgid "Whether this tag affects the rise"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:640
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:648
 msgid "Strikethrough set"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:552 gtk/gtktexttag.c:641
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:649
 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:648
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:550 gtk/gtktexttag.c:656
 msgid "Underline set"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:556 gtk/gtktexttag.c:649
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:657
 msgid "Whether this tag affects underlining"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:559 gtk/gtktexttag.c:612
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:554 gtk/gtktexttag.c:620
 msgid "Language set"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:560 gtk/gtktexttag.c:613
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:621
 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:558
 msgid "Ellipsize set"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:564
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:559
 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:562
+msgid "Align set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
+#, fuzzy
+msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
+msgstr "Stillir hvort velja má margar skrár"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
 msgid "Toggle state"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:144
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
 msgid "The toggle state of the button"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
 msgid "Inconsistent state"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:152
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
 msgid "The inconsistent state of the button"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
 msgid "Activatable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:160
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
 msgid "The toggle button can be activated"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:167
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
 msgid "Radio state"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:168
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:101 gtk/gtkcheckmenuitem.c:142 gtk/gtkoptionmenu.c:203
-msgid "Indicator Size"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
+msgid "Indicator size"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:102 gtk/gtkcheckmenuitem.c:144
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122
 msgid "Size of check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:109 gtk/gtkexpander.c:256 gtk/gtkoptionmenu.c:209
+#: gtk/gtkcellview.c:182
+#, fuzzy
+msgid "CellView model"
+msgstr "Táknmyndin hefur breyddina núll"
+
+#: gtk/gtkcellview.c:183
+msgid "The model for cell view"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:121 gtk/gtkoptionmenu.c:168
+msgid "Indicator Size"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
 msgid "Indicator Spacing"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:110
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:78
 msgid "Spacing around check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:119 gtk/gtktogglebutton.c:135
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:98 gtk/gtkmenu.c:500 gtk/gtktoggleaction.c:119
+#: gtk/gtktogglebutton.c:115 gtk/gtktoggletoolbutton.c:114
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:120
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:99
 msgid "Whether the menu item is checked"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:127 gtk/gtktogglebutton.c:143
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:106 gtk/gtktogglebutton.c:123
 msgid "Inconsistent"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:128
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:107
 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:135
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114
 msgid "Draw as radio menu item"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:136
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorbutton.c:204
+#: gtk/gtkcolorbutton.c:171
 msgid "Use alpha"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorbutton.c:205
+#: gtk/gtkcolorbutton.c:172
 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorbutton.c:219 gtk/gtkfilechooserbutton.c:353
-#: gtk/gtkfontbutton.c:177 gtk/gtktreeviewcolumn.c:299
+#: gtk/gtkcolorbutton.c:186 gtk/gtkfilechooserbutton.c:407
+#: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtktreeviewcolumn.c:264
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorbutton.c:220
+#: gtk/gtkcolorbutton.c:187
 msgid "The title of the color selection dialog"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorbutton.c:234 gtk/gtkcolorsel.c:1888
+#: gtk/gtkcolorbutton.c:201 gtk/gtkcolorsel.c:293
 msgid "Current Color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorbutton.c:235
+#: gtk/gtkcolorbutton.c:202
 msgid "The selected color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorbutton.c:249 gtk/gtkcolorsel.c:1895
+#: gtk/gtkcolorbutton.c:216 gtk/gtkcolorsel.c:300
 msgid "Current Alpha"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorbutton.c:250
+#: gtk/gtkcolorbutton.c:217
 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1874
+#: gtk/gtkcolorsel.c:279
 msgid "Has Opacity Control"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1875
+#: gtk/gtkcolorsel.c:280
 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1881
+#: gtk/gtkcolorsel.c:286
 msgid "Has palette"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1882
+#: gtk/gtkcolorsel.c:287
 msgid "Whether a palette should be used"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1889
+#: gtk/gtkcolorsel.c:294
 msgid "The current color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1896
+#: gtk/gtkcolorsel.c:301
 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1910
+#: gtk/gtkcolorsel.c:315
 msgid "Custom palette"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1911
+#: gtk/gtkcolorsel.c:316
 msgid "Palette to use in the color selector"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcombo.c:146
-msgid "Enable arrow keys"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkcolorseldialog.c:102
+#, fuzzy
+msgid "Color Selection"
+msgstr "_Val: "
 
-#: gtk/gtkcombo.c:147
-msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
+#: gtk/gtkcolorseldialog.c:103
+msgid "The color selection embedded in the dialog."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcombo.c:153
-msgid "Always enable arrows"
+#: gtk/gtkcolorseldialog.c:109
+msgid "OK Button"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcombo.c:154
-msgid "Obsolete property, ignored"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkcolorseldialog.c:110
+#, fuzzy
+msgid "The OK button of the dialog."
+msgstr "Skráin sem nú er valin"
 
-#: gtk/gtkcombo.c:160
-msgid "Case sensitive"
+#: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
+msgid "Cancel Button"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcombo.c:161
-msgid "Whether list item matching is case sensitive"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkcolorseldialog.c:117
+#, fuzzy
+msgid "The cancel button of the dialog."
+msgstr "Skráin sem nú er valin"
 
-#: gtk/gtkcombo.c:168
-msgid "Allow empty"
+#: gtk/gtkcolorseldialog.c:123
+msgid "Help Button"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcombo.c:169
+#: gtk/gtkcolorseldialog.c:124
+#, fuzzy
+msgid "The help button of the dialog."
+msgstr "Skráin sem nú er valin"
+
+#: gtk/gtkcombo.c:145
+msgid "Enable arrow keys"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:146
+msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:152
+msgid "Always enable arrows"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:153
+msgid "Obsolete property, ignored"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:159
+msgid "Case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:160
+msgid "Whether list item matching is case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:167
+msgid "Allow empty"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:168
 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcombo.c:176
+#: gtk/gtkcombo.c:175
 msgid "Value in list"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcombo.c:177
+#: gtk/gtkcombo.c:176
 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcombobox.c:556
+#: gtk/gtkcombobox.c:661
 msgid "ComboBox model"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcombobox.c:557
+#: gtk/gtkcombobox.c:662
 msgid "The model for the combo box"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcombobox.c:574
-msgid "Wrap width for layouting the items in a grid"
+#: gtk/gtkcombobox.c:679
+msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcombobox.c:596
+#: gtk/gtkcombobox.c:701
 #, fuzzy
 msgid "Row span column"
 msgstr "Bil milli raða"
 
-#: gtk/gtkcombobox.c:597
+#: gtk/gtkcombobox.c:702
 msgid "TreeModel column containing the row span values"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcombobox.c:618
+#: gtk/gtkcombobox.c:723
 #, fuzzy
 msgid "Column span column"
 msgstr "Bil milli dálka"
 
-#: gtk/gtkcombobox.c:619
+#: gtk/gtkcombobox.c:724
 msgid "TreeModel column containing the column span values"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcombobox.c:639
+#: gtk/gtkcombobox.c:745
 msgid "Active item"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcombobox.c:640
+#: gtk/gtkcombobox.c:746
 msgid "The item which is currently active"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcombobox.c:659 gtk/gtkuimanager.c:232
+#: gtk/gtkcombobox.c:765 gtk/gtkuimanager.c:222
 msgid "Add tearoffs to menus"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcombobox.c:660
+#: gtk/gtkcombobox.c:766
 #, fuzzy
 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
 msgstr "Hvort börnin skuli öll vera af sömu stærð"
 
-#: gtk/gtkcombobox.c:675 gtk/gtkentry.c:534
+#: gtk/gtkcombobox.c:781 gtk/gtkentry.c:650
 msgid "Has Frame"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcombobox.c:676
+#: gtk/gtkcombobox.c:782
 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcombobox.c:684
+#: gtk/gtkcombobox.c:790
 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcombobox.c:690
+#: gtk/gtkcombobox.c:805 gtk/gtkmenu.c:555
+msgid "Tearoff Title"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombobox.c:806
+msgid ""
+"A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
+"off"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombobox.c:823
+msgid "Popup shown"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombobox.c:824
+#, fuzzy
+msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
+msgstr "Hvort börnin skuli öll vera af sömu stærð"
+
+#: gtk/gtkcombobox.c:840
+msgid "Button Sensitivity"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombobox.c:841
+msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombobox.c:848
 msgid "Appears as list"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcombobox.c:691
+#: gtk/gtkcombobox.c:849
 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcontainer.c:205
+#: gtk/gtkcombobox.c:865
+#, fuzzy
+msgid "Arrow Size"
+msgstr "Átt pílu"
+
+#: gtk/gtkcombobox.c:866
+#, fuzzy
+msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
+msgstr "Fjöldi raða í töflunni"
+
+#: gtk/gtkcombobox.c:881 gtk/gtkentry.c:750 gtk/gtkhandlebox.c:174
+#: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:623
+#: gtk/gtkviewport.c:122
+msgid "Shadow type"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombobox.c:882
+msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:238
 msgid "Resize mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcontainer.c:206
+#: gtk/gtkcontainer.c:239
 msgid "Specify how resize events are handled"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcontainer.c:213
+#: gtk/gtkcontainer.c:246
 msgid "Border width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcontainer.c:214
+#: gtk/gtkcontainer.c:247
 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcontainer.c:222
+#: gtk/gtkcontainer.c:255
 msgid "Child"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcontainer.c:223
+#: gtk/gtkcontainer.c:256
 msgid "Can be used to add a new child to the container"
 msgstr ""
 
@@ -1684,343 +2070,633 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum possible value for Y"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkdialog.c:149
+#: gtk/gtkdialog.c:145
 msgid "Has separator"
 msgstr "Er með aðskiljara"
 
-#: gtk/gtkdialog.c:150
+#: gtk/gtkdialog.c:146
 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
 msgstr "Glugginn er með stöng sem skilur hnappana frá"
 
-#: gtk/gtkdialog.c:175
+#: gtk/gtkdialog.c:191
 msgid "Content area border"
 msgstr "Rammi um innihaldssvæðið"
 
-#: gtk/gtkdialog.c:176
+#: gtk/gtkdialog.c:192
 msgid "Width of border around the main dialog area"
 msgstr "Þykkt rammans um aðal svæði gluggans"
 
-#: gtk/gtkdialog.c:183
+#: gtk/gtkdialog.c:209
+#, fuzzy
+msgid "Content area spacing"
+msgstr "Bil milli hnappa"
+
+#: gtk/gtkdialog.c:210
+msgid "Spacing between elements of the main dialog area"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:217
 msgid "Button spacing"
 msgstr "Bil milli hnappa"
 
-#: gtk/gtkdialog.c:184
+#: gtk/gtkdialog.c:218
 msgid "Spacing between buttons"
 msgstr "Bil milli hnappa"
 
-#: gtk/gtkdialog.c:192
+#: gtk/gtkdialog.c:226
 msgid "Action area border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkdialog.c:193
+#: gtk/gtkdialog.c:227
 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:489 gtk/gtklabel.c:400
+#: gtk/gtkentry.c:605 gtk/gtklabel.c:462
 msgid "Cursor Position"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:490 gtk/gtklabel.c:401
+#: gtk/gtkentry.c:606 gtk/gtklabel.c:463
 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:499 gtk/gtklabel.c:410
+#: gtk/gtkentry.c:615 gtk/gtklabel.c:472
 msgid "Selection Bound"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:500 gtk/gtklabel.c:411
+#: gtk/gtkentry.c:616 gtk/gtklabel.c:473
 msgid ""
 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:510
+#: gtk/gtkentry.c:626
 msgid "Whether the entry contents can be edited"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:517
+#: gtk/gtkentry.c:633
 msgid "Maximum length"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:518
+#: gtk/gtkentry.c:634
 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:526
+#: gtk/gtkentry.c:642
 msgid "Visibility"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:527
+#: gtk/gtkentry.c:643
 msgid ""
 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
 "mode)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:535
+#: gtk/gtkentry.c:651
 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:542
+#: gtk/gtkentry.c:659
+msgid ""
+"Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:666
 msgid "Invisible character"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:543
+#: gtk/gtkentry.c:667
 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:550
+#: gtk/gtkentry.c:674
 msgid "Activates default"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:551
+#: gtk/gtkentry.c:675
 msgid ""
 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
 "dialog) when Enter is pressed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:557
+#: gtk/gtkentry.c:681
 msgid "Width in chars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:558
+#: gtk/gtkentry.c:682
 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:567
+#: gtk/gtkentry.c:691
 msgid "Scroll offset"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:568
+#: gtk/gtkentry.c:692
 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:578
+#: gtk/gtkentry.c:702
 msgid "The contents of the entry"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:593 gtk/gtkmisc.c:101
+#: gtk/gtkentry.c:717 gtk/gtkmisc.c:73
 msgid "X align"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:594 gtk/gtkmisc.c:102
+#: gtk/gtkentry.c:718 gtk/gtkmisc.c:74
 msgid ""
 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
 "layouts."
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtkentry.c:734
+#, fuzzy
+msgid "Truncate multiline"
+msgstr "Velja margar"
+
+#: gtk/gtkentry.c:735
+#, fuzzy
+msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
+msgstr "Stillir hvort velja má margar skrár"
+
+#: gtk/gtkentry.c:751
+msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:766 gtk/gtktextview.c:653
+msgid "Overwrite mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:767
+#, fuzzy
+msgid "Whether new text overwrites existing text"
+msgstr "Hvort börnin skuli öll vera af sömu stærð"
+
+#: gtk/gtkentry.c:781
+#, fuzzy
+msgid "Text length"
+msgstr "Dálkar"
+
+#: gtk/gtkentry.c:782
+msgid "Length of the text currently in the entry"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:797
+msgid "Invisible char set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:798
+#, fuzzy
+msgid "Whether the invisible char has been set"
+msgstr "Stillir hvort velja má margar skrár"
+
+#: gtk/gtkentry.c:816
+msgid "Caps Lock warning"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:817
+msgid "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:831
+msgid "Progress Fraction"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkentry.c:832
+#, fuzzy
+msgid "The current fraction of the task that's been completed"
+msgstr "Skráin sem nú er valin"
+
+#: gtk/gtkentry.c:849
+msgid "Progress Pulse Step"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:850
+msgid ""
+"The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
+"each call to gtk_entry_progress_pulse()"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:866
+msgid "Primary pixbuf"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:867
+msgid "Primary pixbuf for the entry"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:881
+#, fuzzy
+msgid "Secondary pixbuf"
+msgstr "Auka"
+
+#: gtk/gtkentry.c:882
+msgid "Secondary pixbuf for the entry"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:896
+msgid "Primary stock ID"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:897
+msgid "Stock ID for primary icon"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:911
+#, fuzzy
+msgid "Secondary stock ID"
+msgstr "Auka"
+
+#: gtk/gtkentry.c:912
+msgid "Stock ID for secondary icon"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:926
+#, fuzzy
+msgid "Primary icon name"
+msgstr "Táknmyndin hefur breyddina núll"
+
+#: gtk/gtkentry.c:927
+msgid "Icon name for primary icon"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:941
+#, fuzzy
+msgid "Secondary icon name"
+msgstr "Auka"
+
+#: gtk/gtkentry.c:942
+msgid "Icon name for secondary icon"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:956
+msgid "Primary GIcon"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:957
+msgid "GIcon for primary icon"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:971
+#, fuzzy
+msgid "Secondary GIcon"
+msgstr "Auka"
+
+#: gtk/gtkentry.c:972
+msgid "GIcon for secondary icon"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:986
+msgid "Primary storage type"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:987
+msgid "The representation being used for primary icon"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:1002
+#, fuzzy
+msgid "Secondary storage type"
+msgstr "Auka"
+
+#: gtk/gtkentry.c:1003
+msgid "The representation being used for secondary icon"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:1024
+msgid "Primary icon activatable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:1025
+#, fuzzy
+msgid "Whether the primary icon is activatable"
+msgstr "Stillir hvort velja má margar skrár"
+
+#: gtk/gtkentry.c:1045
+msgid "Secondary icon activatable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:1046
+#, fuzzy
+msgid "Whether the secondary icon is activatable"
+msgstr "Stillir hvort velja má margar skrár"
+
+#: gtk/gtkentry.c:1068
+msgid "Primary icon sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:1069
+#, fuzzy
+msgid "Whether the primary icon is sensitive"
+msgstr "Hvort börnin skuli öll vera af sömu stærð"
+
+#: gtk/gtkentry.c:1090
+#, fuzzy
+msgid "Secondary icon sensitive"
+msgstr "Auka"
+
+#: gtk/gtkentry.c:1091
+#, fuzzy
+msgid "Whether the secondary icon is sensitive"
+msgstr "Hvort börnin skuli öll vera af sömu stærð"
+
+#: gtk/gtkentry.c:1107
+#, fuzzy
+msgid "Primary icon tooltip text"
+msgstr "Táknmyndin hefur breyddina núll"
+
+#: gtk/gtkentry.c:1108 gtk/gtkentry.c:1144
+#, fuzzy
+msgid "The contents of the tooltip on the primary icon"
+msgstr "Númer raðarinnar sem hengja á við efstu brún barnsins"
+
+#: gtk/gtkentry.c:1124
+#, fuzzy
+msgid "Secondary icon tooltip text"
+msgstr "Auka"
+
+#: gtk/gtkentry.c:1125 gtk/gtkentry.c:1163
+#, fuzzy
+msgid "The contents of the tooltip on the secondary icon"
+msgstr "Númer raðarinnar sem hengja á við efstu brún barnsins"
+
+#: gtk/gtkentry.c:1143
+#, fuzzy
+msgid "Primary icon tooltip markup"
+msgstr "Táknmyndin hefur breyddina núll"
+
+#: gtk/gtkentry.c:1162
+#, fuzzy
+msgid "Secondary icon tooltip markup"
+msgstr "Auka"
+
+#: gtk/gtkentry.c:1182 gtk/gtktextview.c:681
+msgid "IM module"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:1183 gtk/gtktextview.c:682
+msgid "Which IM module should be used"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:1197
+#, fuzzy
+msgid "Icon Prelight"
+msgstr "Táknmyndin hefur breyddina núll"
+
+#: gtk/gtkentry.c:1198
+msgid "Whether activatable icons should prelight when hovered"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:1211
+msgid "Progress Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:1212
+#, fuzzy
+msgid "Border around the progress bar"
+msgstr "Þykkt rammans um aðal svæði gluggans"
+
+#: gtk/gtkentry.c:1662
+msgid "Border between text and frame."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:1676
+msgid "State Hint"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:1677
+msgid "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:1682 gtk/gtklabel.c:695
 msgid "Select on focus"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:833
+#: gtk/gtkentry.c:1683
 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:276
+#: gtk/gtkentry.c:1697
+msgid "Password Hint Timeout"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:1698
+msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentrycompletion.c:279
 msgid "Completion Model"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:277
+#: gtk/gtkentrycompletion.c:280
 msgid "The model to find matches in"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:283
+#: gtk/gtkentrycompletion.c:286
 #, fuzzy
 msgid "Minimum Key Length"
 msgstr "Lágmarks hæð barns"
 
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:284
+#: gtk/gtkentrycompletion.c:287
 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:299 gtk/gtkiconview.c:542
+#: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:585
 #, fuzzy
 msgid "Text column"
 msgstr "Dálkar"
 
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:300
+#: gtk/gtkentrycompletion.c:304
 msgid "The column of the model containing the strings."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:319
+#: gtk/gtkentrycompletion.c:323
 msgid "Inline completion"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:320
+#: gtk/gtkentrycompletion.c:324
 #, fuzzy
 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
 msgstr "Hvort börnin skuli öll vera af sömu stærð"
 
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:334
+#: gtk/gtkentrycompletion.c:338
 msgid "Popup completion"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:335
+#: gtk/gtkentrycompletion.c:339
 #, fuzzy
 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
 msgstr "Hvort börnin skuli öll vera af sömu stærð"
 
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:350
+#: gtk/gtkentrycompletion.c:354
 msgid "Popup set width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:351
+#: gtk/gtkentrycompletion.c:355
 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:369
+#: gtk/gtkentrycompletion.c:373
 msgid "Popup single match"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:370
+#: gtk/gtkentrycompletion.c:374
 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkeventbox.c:122
+#: gtk/gtkentrycompletion.c:388
+#, fuzzy
+msgid "Inline selection"
+msgstr "_Val: "
+
+#: gtk/gtkentrycompletion.c:389
+msgid "Your description here"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkeventbox.c:91
 msgid "Visible Window"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkeventbox.c:123
+#: gtk/gtkeventbox.c:92
 msgid ""
 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
 "trap events."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkeventbox.c:129
+#: gtk/gtkeventbox.c:98
 #, fuzzy
 msgid "Above child"
 msgstr "Hlýða barni"
 
-#: gtk/gtkeventbox.c:130
+#: gtk/gtkeventbox.c:99
 msgid ""
 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
 "child widget as opposed to below it."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkexpander.c:198
+#: gtk/gtkexpander.c:187
 #, fuzzy
 msgid "Expanded"
 msgstr "Stækka"
 
-#: gtk/gtkexpander.c:199
+#: gtk/gtkexpander.c:188
 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkexpander.c:207
+#: gtk/gtkexpander.c:196
 msgid "Text of the expander's label"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkexpander.c:222 gtk/gtklabel.c:336
+#: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:381
 msgid "Use markup"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkexpander.c:223 gtk/gtklabel.c:337
+#: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:382
 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkexpander.c:231
+#: gtk/gtkexpander.c:220
 msgid "Space to put between the label and the child"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkexpander.c:240 gtk/gtkframe.c:170 gtk/gtktoolbutton.c:201
+#: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:216
 msgid "Label widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkexpander.c:241
+#: gtk/gtkexpander.c:230
 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkexpander.c:247 gtk/gtktreeview.c:716
+#: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:783
 msgid "Expander Size"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkexpander.c:248 gtk/gtktreeview.c:717
+#: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:784
 msgid "Size of the expander arrow"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkexpander.c:257
+#: gtk/gtkexpander.c:246
 msgid "Spacing around expander arrow"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooser.c:203
+#: gtk/gtkfilechooser.c:194
 msgid "Action"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooser.c:204
+#: gtk/gtkfilechooser.c:195
 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooser.c:210
+#: gtk/gtkfilechooser.c:201
 msgid "File System Backend"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooser.c:211
+#: gtk/gtkfilechooser.c:202
 msgid "Name of file system backend to use"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooser.c:216
+#: gtk/gtkfilechooser.c:207 gtk/gtkrecentchooser.c:264
 #, fuzzy
 msgid "Filter"
 msgstr "Skrár"
 
-#: gtk/gtkfilechooser.c:217
+#: gtk/gtkfilechooser.c:208
 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooser.c:222
+#: gtk/gtkfilechooser.c:213
 msgid "Local Only"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooser.c:223
+#: gtk/gtkfilechooser.c:214
 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooser.c:228
+#: gtk/gtkfilechooser.c:219
 msgid "Preview widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooser.c:229
+#: gtk/gtkfilechooser.c:220
 msgid "Application supplied widget for custom previews."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooser.c:234
+#: gtk/gtkfilechooser.c:225
 msgid "Preview Widget Active"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooser.c:235
+#: gtk/gtkfilechooser.c:226
 msgid ""
 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooser.c:240
+#: gtk/gtkfilechooser.c:231
 msgid "Use Preview Label"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooser.c:241
+#: gtk/gtkfilechooser.c:232
 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooser.c:246
+#: gtk/gtkfilechooser.c:237
 msgid "Extra widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooser.c:247
+#: gtk/gtkfilechooser.c:238
 msgid "Application supplied widget for extra options."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooser.c:252
+#: gtk/gtkfilechooser.c:243 gtk/gtkfilesel.c:540 gtk/gtkrecentchooser.c:203
 #, fuzzy
 msgid "Select Multiple"
 msgstr "Velja margar"
 
-#: gtk/gtkfilechooser.c:253 gtk/gtkfilesel.c:573
+#: gtk/gtkfilechooser.c:244 gtk/gtkfilesel.c:541
 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
 msgstr "Stillir hvort velja má margar skrár"
 
-#: gtk/gtkfilechooser.c:259
+#: gtk/gtkfilechooser.c:250
 msgid "Show Hidden"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooser.c:260
+#: gtk/gtkfilechooser.c:251
 #, fuzzy
 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
 msgstr "Stillir hvort hnapparnir sem búa til/breyta skrám ættu að sjást"
@@ -2031,2280 +2707,3501 @@ msgstr ""
 
 #: gtk/gtkfilechooser.c:267
 msgid ""
-"Whether a file chooser in GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SAVE will present an "
-"overwrite confirmation dialog if the user selects a file name that already "
-"exists."
+"Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
+"dialog if necessary."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:338
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:376
 msgid "Dialog"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:339
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:377
 msgid "The file chooser dialog to use."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:354
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:408
 msgid "The title of the file chooser dialog."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:368
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:422
 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:701
-msgid "Default file chooser backend"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:702
-msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkfilesel.c:558 gtk/gtkimage.c:194
+#: gtk/gtkfilesel.c:526 gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkrecentmanager.c:214
+#: gtk/gtkstatusicon.c:218
 msgid "Filename"
 msgstr "Skráarheiti"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:559
+#: gtk/gtkfilesel.c:527
 msgid "The currently selected filename"
 msgstr "Skráin sem nú er valin"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:565
+#: gtk/gtkfilesel.c:533
 msgid "Show file operations"
 msgstr "Sýna skráaraðgerðir"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:566
+#: gtk/gtkfilesel.c:534
 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
 msgstr "Stillir hvort hnapparnir sem búa til/breyta skrám ættu að sjást"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:572
-msgid "Select multiple"
-msgstr "Velja margar"
-
-#: gtk/gtkfixed.c:123 gtk/gtklayout.c:615
+#: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:596
 msgid "X position"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfixed.c:124 gtk/gtklayout.c:616
+#: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:597
 msgid "X position of child widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfixed.c:133 gtk/gtklayout.c:625
+#: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:606
 msgid "Y position"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfixed.c:134 gtk/gtklayout.c:626
+#: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:607
 msgid "Y position of child widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfontbutton.c:178
+#: gtk/gtkfontbutton.c:143
 msgid "The title of the font selection dialog"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfontbutton.c:193 gtk/gtkfontsel.c:216
+#: gtk/gtkfontbutton.c:158 gtk/gtkfontsel.c:196
 msgid "Font name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfontbutton.c:194
+#: gtk/gtkfontbutton.c:159
 #, fuzzy
 msgid "The name of the selected font"
 msgstr "Skráin sem nú er valin"
 
-#: gtk/gtkfontbutton.c:195
+#: gtk/gtkfontbutton.c:160
 msgid "Sans 12"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfontbutton.c:209
+#: gtk/gtkfontbutton.c:175
 msgid "Use font in label"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfontbutton.c:210
+#: gtk/gtkfontbutton.c:176
 #, fuzzy
 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
 msgstr "Stillir hvort velja má margar skrár"
 
-#: gtk/gtkfontbutton.c:224
+#: gtk/gtkfontbutton.c:191
 msgid "Use size in label"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfontbutton.c:225
+#: gtk/gtkfontbutton.c:192
 #, fuzzy
 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
 msgstr "Hvort börnin skuli öll vera af sömu stærð"
 
-#: gtk/gtkfontbutton.c:240
+#: gtk/gtkfontbutton.c:208
 #, fuzzy
 msgid "Show style"
 msgstr "Stíll"
 
-#: gtk/gtkfontbutton.c:241
+#: gtk/gtkfontbutton.c:209
 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfontbutton.c:255
+#: gtk/gtkfontbutton.c:224
 msgid "Show size"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfontbutton.c:256
+#: gtk/gtkfontbutton.c:225
 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfontsel.c:217
-msgid "The string that represents this font"
+#: gtk/gtkfontsel.c:197
+msgid "The string that represents this font"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfontsel.c:224
+#: gtk/gtkfontsel.c:204
 msgid "The GdkFont that is currently selected"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfontsel.c:230
+#: gtk/gtkfontsel.c:210
 msgid "Preview text"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfontsel.c:231
+#: gtk/gtkfontsel.c:211
 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkframe.c:129
+#: gtk/gtkframe.c:106
 msgid "Text of the frame's label"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkframe.c:136
+#: gtk/gtkframe.c:113
 msgid "Label xalign"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkframe.c:137
+#: gtk/gtkframe.c:114
 msgid "The horizontal alignment of the label"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkframe.c:145
+#: gtk/gtkframe.c:122
 msgid "Label yalign"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkframe.c:146
+#: gtk/gtkframe.c:123
 msgid "The vertical alignment of the label"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkframe.c:154 gtk/gtkhandlebox.c:201
+#: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:167
 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkframe.c:161
+#: gtk/gtkframe.c:138
 msgid "Frame shadow"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkframe.c:162
+#: gtk/gtkframe.c:139
 msgid "Appearance of the frame border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkframe.c:171
+#: gtk/gtkframe.c:148
 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkhandlebox.c:208 gtk/gtkmenubar.c:227 gtk/gtkstatusbar.c:205
-#: gtk/gtktoolbar.c:599 gtk/gtkviewport.c:153
-msgid "Shadow type"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:209
+#: gtk/gtkhandlebox.c:175
 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkhandlebox.c:217
+#: gtk/gtkhandlebox.c:183
 msgid "Handle position"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkhandlebox.c:218
+#: gtk/gtkhandlebox.c:184
 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkhandlebox.c:226
+#: gtk/gtkhandlebox.c:192
 msgid "Snap edge"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkhandlebox.c:227
+#: gtk/gtkhandlebox.c:193
 msgid ""
 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
 "handlebox"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkhandlebox.c:235
+#: gtk/gtkhandlebox.c:201
 msgid "Snap edge set"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkhandlebox.c:236
+#: gtk/gtkhandlebox.c:202
 msgid ""
 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
 "handle_position"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkiconview.c:505
+#: gtk/gtkhandlebox.c:209
+msgid "Child Detached"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:210
+msgid ""
+"A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
+"detached."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkiconview.c:548
 #, fuzzy
 msgid "Selection mode"
 msgstr "Velja margar"
 
-#: gtk/gtkiconview.c:506
+#: gtk/gtkiconview.c:549
 #, fuzzy
 msgid "The selection mode"
 msgstr "Skráin sem nú er valin"
 
-#: gtk/gtkiconview.c:524
+#: gtk/gtkiconview.c:567
 #, fuzzy
 msgid "Pixbuf column"
 msgstr "Dálkar"
 
-#: gtk/gtkiconview.c:525
+#: gtk/gtkiconview.c:568
 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkiconview.c:543
+#: gtk/gtkiconview.c:586
 msgid "Model column used to retrieve the text from"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkiconview.c:562
+#: gtk/gtkiconview.c:605
 msgid "Markup column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkiconview.c:563
+#: gtk/gtkiconview.c:606
 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkiconview.c:570
+#: gtk/gtkiconview.c:613
 #, fuzzy
 msgid "Icon View Model"
 msgstr "Táknmyndin hefur breyddina núll"
 
-#: gtk/gtkiconview.c:571
+#: gtk/gtkiconview.c:614
 msgid "The model for the icon view"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkiconview.c:587
+#: gtk/gtkiconview.c:630
 #, fuzzy
 msgid "Number of columns"
 msgstr "Fjöldi dálka í töflunni"
 
-#: gtk/gtkiconview.c:588
+#: gtk/gtkiconview.c:631
 #, fuzzy
 msgid "Number of columns to display"
 msgstr "Fjöldi dálka í töflunni"
 
-#: gtk/gtkiconview.c:605
+#: gtk/gtkiconview.c:648
 msgid "Width for each item"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkiconview.c:606
+#: gtk/gtkiconview.c:649
 msgid "The width used for each item"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkiconview.c:622
+#: gtk/gtkiconview.c:665
 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkiconview.c:637
+#: gtk/gtkiconview.c:680
 #, fuzzy
 msgid "Row Spacing"
 msgstr "Bil milli raða"
 
-#: gtk/gtkiconview.c:638
+#: gtk/gtkiconview.c:681
 msgid "Space which is inserted between grid rows"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkiconview.c:653
+#: gtk/gtkiconview.c:696
 #, fuzzy
 msgid "Column Spacing"
 msgstr "Bil milli dálka"
 
-#: gtk/gtkiconview.c:654
-msgid "Space which is inserted between grid column"
+#: gtk/gtkiconview.c:697
+msgid "Space which is inserted between grid columns"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkiconview.c:669
+#: gtk/gtkiconview.c:712
 #, fuzzy
 msgid "Margin"
 msgstr "Aðvörun"
 
-#: gtk/gtkiconview.c:670
+#: gtk/gtkiconview.c:713
 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkiconview.c:686 gtk/gtkprogressbar.c:153 gtk/gtktoolbar.c:508
-msgid "Orientation"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkiconview.c:687
+#: gtk/gtkiconview.c:730
 msgid ""
 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkiconview.c:703 gtk/gtktreeview.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:342
+#: gtk/gtkiconview.c:746 gtk/gtktreeview.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
 msgid "Reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkiconview.c:704 gtk/gtktreeview.c:619
+#: gtk/gtkiconview.c:747 gtk/gtktreeview.c:619
 msgid "View is reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkiconview.c:711
-msgid "Selection Box Color"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkiconview.c:754 gtk/gtktreeview.c:769
+#, fuzzy
+msgid "Tooltip Column"
+msgstr "Dálkar"
 
-#: gtk/gtkiconview.c:712
+#: gtk/gtkiconview.c:755
+#, fuzzy
+msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
+msgstr "Númer raðarinnar sem hengja á við efstu brún barnsins"
+
+#: gtk/gtkiconview.c:766
+msgid "Selection Box Color"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkiconview.c:767
 msgid "Color of the selection box"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkiconview.c:718
+#: gtk/gtkiconview.c:773
 msgid "Selection Box Alpha"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkiconview.c:719
+#: gtk/gtkiconview.c:774
 msgid "Opacity of the selection box"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkimage.c:162
+#: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:210
 msgid "Pixbuf"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkimage.c:163
+#: gtk/gtkimage.c:132 gtk/gtkstatusicon.c:211
 msgid "A GdkPixbuf to display"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkimage.c:170
+#: gtk/gtkimage.c:139
 msgid "Pixmap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkimage.c:171
+#: gtk/gtkimage.c:140
 msgid "A GdkPixmap to display"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkimage.c:178
+#: gtk/gtkimage.c:147 gtk/gtkmessagedialog.c:215
 msgid "Image"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkimage.c:179
+#: gtk/gtkimage.c:148
 msgid "A GdkImage to display"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkimage.c:186
+#: gtk/gtkimage.c:155
 msgid "Mask"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkimage.c:187
+#: gtk/gtkimage.c:156
 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkimage.c:195
+#: gtk/gtkimage.c:164 gtk/gtkstatusicon.c:219
 msgid "Filename to load and display"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkimage.c:204
+#: gtk/gtkimage.c:173 gtk/gtkstatusicon.c:227
 msgid "Stock ID for a stock image to display"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkimage.c:211
+#: gtk/gtkimage.c:180
 msgid "Icon set"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkimage.c:212
+#: gtk/gtkimage.c:181
 msgid "Icon set to display"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkimage.c:219
+#: gtk/gtkimage.c:188 gtk/gtkscalebutton.c:216 gtk/gtktoolbar.c:540
 msgid "Icon size"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkimage.c:220
+#: gtk/gtkimage.c:189
 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkimage.c:236
+#: gtk/gtkimage.c:205
 msgid "Pixel size"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkimage.c:237
+#: gtk/gtkimage.c:206
 msgid "Pixel size to use for named icon"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkimage.c:245
+#: gtk/gtkimage.c:214
 msgid "Animation"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkimage.c:246
+#: gtk/gtkimage.c:215
 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkimage.c:269
+#: gtk/gtkimage.c:255 gtk/gtkstatusicon.c:258
 msgid "Storage type"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkimage.c:270
+#: gtk/gtkimage.c:256 gtk/gtkstatusicon.c:259
 msgid "The representation being used for image data"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:134
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:136
 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:139
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:151
+msgid "Whether to use the label text to create a stock menu item"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:169
+msgid "Always show image"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:170
+#, fuzzy
+msgid "Whether the image will always be shown"
+msgstr "Stillir hvort velja má margar skrár"
+
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:184 gtk/gtkmenu.c:515
+msgid "Accel Group"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:185
+#, fuzzy
+msgid "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
+msgstr "Atburðurinn sem bíða á eftir þegar breyting verður á stöðu flýtilykils"
+
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:190
 msgid "Show menu images"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:140
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:191
 msgid "Whether images should be shown in menus"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkinvisible.c:118 gtk/gtkwindow.c:541
+#: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:615
 msgid "The screen where this window will be displayed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:323
+#: gtk/gtklabel.c:368
 msgid "The text of the label"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:330
+#: gtk/gtklabel.c:375
 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:351 gtk/gtktexttag.c:380 gtk/gtktextview.c:595
+#: gtk/gtklabel.c:396 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:590
 msgid "Justification"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:352
+#: gtk/gtklabel.c:397
 msgid ""
 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
 "GtkMisc::xalign for that"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:360
+#: gtk/gtklabel.c:405
 msgid "Pattern"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:361
+#: gtk/gtklabel.c:406
 msgid ""
 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
 "to underline"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:368
+#: gtk/gtklabel.c:413
 msgid "Line wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:369
+#: gtk/gtklabel.c:414
 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:375
+#: gtk/gtklabel.c:429
+msgid "Line wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklabel.c:430
+msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklabel.c:437
 msgid "Selectable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:376
+#: gtk/gtklabel.c:438
 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:382
+#: gtk/gtklabel.c:444
 msgid "Mnemonic key"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:383
+#: gtk/gtklabel.c:445
 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:391
+#: gtk/gtklabel.c:453
 msgid "Mnemonic widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:392
+#: gtk/gtklabel.c:454
 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:436
+#: gtk/gtklabel.c:500
 msgid ""
 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
-"enough room to display the entire string, if at all"
+"enough room to display the entire string"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:476
+#: gtk/gtklabel.c:540
 #, fuzzy
 msgid "Single Line Mode"
 msgstr "Velja margar"
 
-#: gtk/gtklabel.c:477
+#: gtk/gtklabel.c:541
 #, fuzzy
 msgid "Whether the label is in single line mode"
 msgstr "Stillir hvort velja má margar skrár"
 
-#: gtk/gtklabel.c:494
+#: gtk/gtklabel.c:558
 msgid "Angle"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:495
+#: gtk/gtklabel.c:559
 msgid "Angle at which the label is rotated"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:515
+#: gtk/gtklabel.c:579
 msgid "Maximum Width In Characters"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:516
+#: gtk/gtklabel.c:580
 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklayout.c:635 gtk/gtkviewport.c:137
+#: gtk/gtklabel.c:696
+msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklayout.c:616 gtk/gtkviewport.c:106
 msgid "Horizontal adjustment"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklayout.c:636 gtk/gtkscrolledwindow.c:240
+#: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkscrolledwindow.c:219
 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklayout.c:643 gtk/gtkviewport.c:145
+#: gtk/gtklayout.c:624 gtk/gtkviewport.c:114
 msgid "Vertical adjustment"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklayout.c:644 gtk/gtkscrolledwindow.c:247
+#: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkscrolledwindow.c:226
 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklayout.c:652
+#: gtk/gtklayout.c:633
 msgid "The width of the layout"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklayout.c:661
+#: gtk/gtklayout.c:642
 msgid "The height of the layout"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenu.c:532
-msgid "Tearoff Title"
+#: gtk/gtklinkbutton.c:145
+msgid "URI"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklinkbutton.c:146
+msgid "The URI bound to this button"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklinkbutton.c:160
+msgid "Visited"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklinkbutton.c:161
+#, fuzzy
+msgid "Whether this link has been visited."
+msgstr "Stillir hvort velja má margar skrár"
+
+#: gtk/gtkmenu.c:501
+#, fuzzy
+msgid "The currently selected menu item"
+msgstr "Skráin sem nú er valin"
+
+#: gtk/gtkmenu.c:516
+msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenu.c:530 gtk/gtkmenuitem.c:285
+msgid "Accel Path"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenu.c:531
+msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenu.c:547
+msgid "Attach Widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenu.c:533
+#: gtk/gtkmenu.c:548
+msgid "The widget the menu is attached to"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenu.c:556
 msgid ""
 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
 "off"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenu.c:547
+#: gtk/gtkmenu.c:570
 msgid "Tearoff State"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenu.c:548
+#: gtk/gtkmenu.c:571
 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenu.c:554
+#: gtk/gtkmenu.c:585
+#, fuzzy
+msgid "Monitor"
+msgstr "_Letur"
+
+#: gtk/gtkmenu.c:586
+msgid "The monitor the menu will be popped up on"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenu.c:592
 #, fuzzy
 msgid "Vertical Padding"
 msgstr "Lóðrétt viðfang"
 
-#: gtk/gtkmenu.c:555
+#: gtk/gtkmenu.c:593
 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenu.c:563
+#: gtk/gtkmenu.c:601
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Padding"
+msgstr "Lárett viðfang"
+
+#: gtk/gtkmenu.c:602
+msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenu.c:610
 #, fuzzy
 msgid "Vertical Offset"
 msgstr "Lóðrétt skölun"
 
-#: gtk/gtkmenu.c:564
+#: gtk/gtkmenu.c:611
 msgid ""
 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
 "vertically"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenu.c:572
+#: gtk/gtkmenu.c:619
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Offset"
 msgstr "Lárétt skölun"
 
-#: gtk/gtkmenu.c:573
+#: gtk/gtkmenu.c:620
 msgid ""
 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
 "horizontally"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenu.c:583
+#: gtk/gtkmenu.c:628
+msgid "Double Arrows"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenu.c:629
+msgid "When scrolling, always show both arrows."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenu.c:642
+#, fuzzy
+msgid "Arrow Placement"
+msgstr "Bil milli raða"
+
+#: gtk/gtkmenu.c:643
+msgid "Indicates where scroll arrows should be placed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenu.c:651
 #, fuzzy
 msgid "Left Attach"
 msgstr "Vinstra viðhengi"
 
-#: gtk/gtkmenu.c:584 gtk/gtktable.c:206
+#: gtk/gtkmenu.c:652 gtk/gtktable.c:174
 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
 msgstr "Númer dálksins sem hengja á við vinstri hlið barnssins"
 
-#: gtk/gtkmenu.c:591
+#: gtk/gtkmenu.c:659
 #, fuzzy
 msgid "Right Attach"
 msgstr "Hægra viðhengi"
 
-#: gtk/gtkmenu.c:592
+#: gtk/gtkmenu.c:660
 #, fuzzy
 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
 msgstr "Númer dálksins sem hengja á við vinstri hlið barnssins"
 
-#: gtk/gtkmenu.c:599
+#: gtk/gtkmenu.c:667
 #, fuzzy
 msgid "Top Attach"
 msgstr "Efsta viðhengi"
 
-#: gtk/gtkmenu.c:600
+#: gtk/gtkmenu.c:668
 #, fuzzy
 msgid "The row number to attach the top of the child to"
 msgstr "Númer raðarinnar sem hengja á við neðstu brún barnsins"
 
-#: gtk/gtkmenu.c:607
+#: gtk/gtkmenu.c:675
 #, fuzzy
 msgid "Bottom Attach"
 msgstr "Neðsta viðhengi"
 
-#: gtk/gtkmenu.c:608 gtk/gtktable.c:227
+#: gtk/gtkmenu.c:676 gtk/gtktable.c:195
 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
 msgstr "Númer raðarinnar sem hengja á við neðstu brún barnsins"
 
-#: gtk/gtkmenu.c:695
+#: gtk/gtkmenu.c:690
+msgid "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenu.c:777
 msgid "Can change accelerators"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenu.c:696
+#: gtk/gtkmenu.c:778
 msgid ""
 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenu.c:701
+#: gtk/gtkmenu.c:783
 msgid "Delay before submenus appear"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenu.c:702
+#: gtk/gtkmenu.c:784
 msgid ""
 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenu.c:709
+#: gtk/gtkmenu.c:791
 msgid "Delay before hiding a submenu"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenu.c:710
+#: gtk/gtkmenu.c:792
 msgid ""
 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
 "submenu"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenubar.c:201
+#: gtk/gtkmenubar.c:168
 #, fuzzy
 msgid "Pack direction"
 msgstr "Átt pílu"
 
-#: gtk/gtkmenubar.c:202
+#: gtk/gtkmenubar.c:169
 msgid "The pack direction of the menubar"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenubar.c:218
+#: gtk/gtkmenubar.c:185
 msgid "Child Pack direction"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenubar.c:219
+#: gtk/gtkmenubar.c:186
 msgid "The child pack direction of the menubar"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenubar.c:228
+#: gtk/gtkmenubar.c:195
 msgid "Style of bevel around the menubar"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenubar.c:235 gtk/gtktoolbar.c:575
+#: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:590
 msgid "Internal padding"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenubar.c:236
+#: gtk/gtkmenubar.c:203
 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenubar.c:243
+#: gtk/gtkmenubar.c:210
 msgid "Delay before drop down menus appear"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenubar.c:244
+#: gtk/gtkmenubar.c:211
 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenushell.c:377
+#: gtk/gtkmenuitem.c:252
+msgid "Right Justified"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenuitem.c:253
+msgid ""
+"Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenuitem.c:267
+msgid "Submenu"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenuitem.c:268
+msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenuitem.c:286
+msgid "Sets the accelerator path of the menu item"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenuitem.c:301
+#, fuzzy
+msgid "The text for the child label"
+msgstr "Skráin sem nú er valin"
+
+#: gtk/gtkmenuitem.c:364
+msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenuitem.c:377
+msgid "Width in Characters"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenuitem.c:378
+msgid "The minimum desired width of the menu item in characters"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenushell.c:374
 msgid "Take Focus"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenushell.c:378
+#: gtk/gtkmenushell.c:375
 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenutoolbutton.c:248 gtk/gtkoptionmenu.c:196
+#: gtk/gtkmenutoolbutton.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:161
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenutoolbutton.c:249
+#: gtk/gtkmenutoolbutton.c:246
 msgid "The dropdown menu"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:126
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:98
 msgid "Image/label border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:127
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:99
 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:142
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:114
 #, fuzzy
 msgid "Use separator"
 msgstr "Er með aðskiljara"
 
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:143
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:115
 msgid ""
 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:149
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:128
 msgid "Message Type"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:150
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:129
 msgid "The type of message"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:157
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:136
 msgid "Message Buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:158
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:137
 msgid "The buttons shown in the message dialog"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmisc.c:111
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:154
+msgid "The primary text of the message dialog"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:169
+msgid "Use Markup"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:170
+msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:184
+#, fuzzy
+msgid "Secondary Text"
+msgstr "Auka"
+
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:185
+msgid "The secondary text of the message dialog"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:200
+msgid "Use Markup in secondary"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:201
+msgid "The secondary text includes Pango markup."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:216
+#, fuzzy
+msgid "The image"
+msgstr "ANI myndsniðið"
+
+#: gtk/gtkmisc.c:83
 msgid "Y align"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmisc.c:112
+#: gtk/gtkmisc.c:84
 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmisc.c:121
+#: gtk/gtkmisc.c:93
 msgid "X pad"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmisc.c:122
+#: gtk/gtkmisc.c:94
 msgid ""
 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmisc.c:131
+#: gtk/gtkmisc.c:103
 msgid "Y pad"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmisc.c:132
+#: gtk/gtkmisc.c:104
 msgid ""
 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:405
+#: gtk/gtkmountoperation.c:139
+#, fuzzy
+msgid "Parent"
+msgstr "_Prenta"
+
+#: gtk/gtkmountoperation.c:140
+msgid "The parent window"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmountoperation.c:147
+#, fuzzy
+msgid "Is Showing"
+msgstr "Bil milli raða"
+
+#: gtk/gtkmountoperation.c:148
+msgid "Are we showing a dialog"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmountoperation.c:156
+msgid "The screen where this window will be displayed."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:577
 msgid "Page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:406
+#: gtk/gtknotebook.c:578
 msgid "The index of the current page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:414
+#: gtk/gtknotebook.c:586
 msgid "Tab Position"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:415
+#: gtk/gtknotebook.c:587
 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:422
+#: gtk/gtknotebook.c:594
 msgid "Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:423
+#: gtk/gtknotebook.c:595
 msgid "Width of the border around the tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:431
+#: gtk/gtknotebook.c:603
 msgid "Horizontal Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:432
+#: gtk/gtknotebook.c:604
 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:440
+#: gtk/gtknotebook.c:612
 msgid "Vertical Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:441
+#: gtk/gtknotebook.c:613
 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:449
+#: gtk/gtknotebook.c:621
 msgid "Show Tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:450
+#: gtk/gtknotebook.c:622
 msgid "Whether tabs should be shown or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:456
+#: gtk/gtknotebook.c:628
 msgid "Show Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:457
+#: gtk/gtknotebook.c:629
 msgid "Whether the border should be shown or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:463
+#: gtk/gtknotebook.c:635
 msgid "Scrollable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:464
+#: gtk/gtknotebook.c:636
 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:470
+#: gtk/gtknotebook.c:642
 msgid "Enable Popup"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:471
+#: gtk/gtknotebook.c:643
 msgid ""
 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
 "you can use to go to a page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:478
+#: gtk/gtknotebook.c:650
 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:485
+#: gtk/gtknotebook.c:656
+msgid "Group ID"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:657
+msgid "Group ID for tabs drag and drop"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:673 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
+#: gtk/gtkradiomenuitem.c:343 gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
+msgid "Group"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:674
+msgid "Group for tabs drag and drop"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:680
 msgid "Tab label"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:486
+#: gtk/gtknotebook.c:681
 msgid "The string displayed on the child's tab label"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:492
+#: gtk/gtknotebook.c:687
 msgid "Menu label"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:493
+#: gtk/gtknotebook.c:688
 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:506
+#: gtk/gtknotebook.c:701
 msgid "Tab expand"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:507
+#: gtk/gtknotebook.c:702
 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:513
+#: gtk/gtknotebook.c:708
 msgid "Tab fill"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:514
+#: gtk/gtknotebook.c:709
 #, fuzzy
 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
 msgstr "Hvort börnin skuli öll vera af sömu stærð"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:520
+#: gtk/gtknotebook.c:715
 msgid "Tab pack type"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:536 gtk/gtkscrollbar.c:116
+#: gtk/gtknotebook.c:722
+msgid "Tab reorderable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:723
+#, fuzzy
+msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
+msgstr "Stillir hvort velja má margar skrár"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:729
+msgid "Tab detachable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:730
+#, fuzzy
+msgid "Whether the tab is detachable"
+msgstr "Stillir hvort velja má margar skrár"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:745 gtk/gtkscrollbar.c:81
 msgid "Secondary backward stepper"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:537
+#: gtk/gtknotebook.c:746
 msgid ""
 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:553 gtk/gtkscrollbar.c:124
+#: gtk/gtknotebook.c:761 gtk/gtkscrollbar.c:88
 msgid "Secondary forward stepper"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:554
+#: gtk/gtknotebook.c:762
 msgid ""
 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:569 gtk/gtkscrollbar.c:100
+#: gtk/gtknotebook.c:776 gtk/gtkscrollbar.c:67
 msgid "Backward stepper"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:570 gtk/gtkscrollbar.c:101
+#: gtk/gtknotebook.c:777 gtk/gtkscrollbar.c:68
 msgid "Display the standard backward arrow button"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:585 gtk/gtkscrollbar.c:108
+#: gtk/gtknotebook.c:791 gtk/gtkscrollbar.c:74
 msgid "Forward stepper"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:586 gtk/gtkscrollbar.c:109
+#: gtk/gtknotebook.c:792 gtk/gtkscrollbar.c:75
 msgid "Display the standard forward arrow button"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:197
+#: gtk/gtknotebook.c:806
+msgid "Tab overlap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:807
+msgid "Size of tab overlap area"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:822
+msgid "Tab curvature"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:823
+msgid "Size of tab curvature"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:839
+#, fuzzy
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr "Bil milli raða"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:840
+#, fuzzy
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr "Bil milli raða"
+
+#: gtk/gtkobject.c:370
+msgid "User Data"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkobject.c:371
+msgid "Anonymous User Data Pointer"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:162
 msgid "The menu of options"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:204
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:169
 msgid "Size of dropdown indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:210
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:175
 msgid "Spacing around indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkpaned.c:246
+#: gtk/gtkorientable.c:75
+#, fuzzy
+msgid "The orientation of the orientable"
+msgstr "Skráin sem nú er valin"
+
+#: gtk/gtkpaned.c:242
 msgid ""
 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkpaned.c:254
+#: gtk/gtkpaned.c:251
 msgid "Position Set"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkpaned.c:255
+#: gtk/gtkpaned.c:252
 msgid "TRUE if the Position property should be used"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkpaned.c:261
+#: gtk/gtkpaned.c:258
 msgid "Handle Size"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkpaned.c:262
+#: gtk/gtkpaned.c:259
 msgid "Width of handle"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkpaned.c:278
+#: gtk/gtkpaned.c:275
 msgid "Minimal Position"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkpaned.c:279
+#: gtk/gtkpaned.c:276
 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkpaned.c:296
+#: gtk/gtkpaned.c:293
 msgid "Maximal Position"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkpaned.c:297
+#: gtk/gtkpaned.c:294
 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkpaned.c:314
+#: gtk/gtkpaned.c:311
 msgid "Resize"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkpaned.c:315
+#: gtk/gtkpaned.c:312
 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkpaned.c:330
+#: gtk/gtkpaned.c:327
 msgid "Shrink"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkpaned.c:331
+#: gtk/gtkpaned.c:328
 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkpreview.c:135
-msgid ""
-"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
+#: gtk/gtkplug.c:150 gtk/gtkstatusicon.c:309
+msgid "Embedded"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprogress.c:132
-msgid "Activity mode"
+#: gtk/gtkplug.c:151
+msgid "Whether or not the plug is embedded"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprogress.c:133
-msgid ""
-"If TRUE the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
-"something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
-"is used when you're doing something that you don't know how long it will take"
+#: gtk/gtkplug.c:165
+msgid "Socket Window"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprogress.c:140
-msgid "Show text"
+#: gtk/gtkplug.c:166
+msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprogress.c:141
-msgid "Whether the progress is shown as text"
+#: gtk/gtkpreview.c:102
+msgid ""
+"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprogress.c:148
-msgid "Text x alignment"
+#: gtk/gtkprinter.c:124
+#, fuzzy
+msgid "Name of the printer"
+msgstr "Skráin sem nú er valin"
+
+#: gtk/gtkprinter.c:130
+#, fuzzy
+msgid "Backend"
+msgstr "_Til baka"
+
+#: gtk/gtkprinter.c:131
+msgid "Backend for the printer"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprogress.c:149
-msgid ""
-"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text "
-"in the progress widget"
+#: gtk/gtkprinter.c:137
+msgid "Is Virtual"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprogress.c:157
-msgid "Text y alignment"
+#: gtk/gtkprinter.c:138
+msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprogress.c:158
-msgid ""
-"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text "
-"in the progress widget"
+#: gtk/gtkprinter.c:144
+msgid "Accepts PDF"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprogressbar.c:145 gtk/gtkrange.c:338 gtk/gtkspinbutton.c:243
-msgid "Adjustment"
+#: gtk/gtkprinter.c:145
+msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprogressbar.c:146
-msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
+#: gtk/gtkprinter.c:151
+msgid "Accepts PostScript"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprogressbar.c:154
-msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
+#: gtk/gtkprinter.c:152
+msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprogressbar.c:162
-msgid "Bar style"
+#: gtk/gtkprinter.c:158
+msgid "State Message"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprogressbar.c:163
-msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
+#: gtk/gtkprinter.c:159
+msgid "String giving the current state of the printer"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprogressbar.c:171
-msgid "Activity Step"
+#: gtk/gtkprinter.c:165
+#, fuzzy
+msgid "Location"
+msgstr "Upplýsingar"
+
+#: gtk/gtkprinter.c:166
+#, fuzzy
+msgid "The location of the printer"
+msgstr "Hvort börnin skuli öll vera af sömu stærð"
+
+#: gtk/gtkprinter.c:173
+#, fuzzy
+msgid "The icon name to use for the printer"
+msgstr "Skráin sem nú er valin"
+
+#: gtk/gtkprinter.c:179
+msgid "Job Count"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprogressbar.c:172
-msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
+#: gtk/gtkprinter.c:180
+#, fuzzy
+msgid "Number of jobs queued in the printer"
+msgstr "Fjöldi raða í töflunni"
+
+#: gtk/gtkprinter.c:198
+#, fuzzy
+msgid "Paused Printer"
+msgstr "_Prenta"
+
+#: gtk/gtkprinter.c:199
+msgid "TRUE if this printer is paused"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprogressbar.c:181
-msgid "Activity Blocks"
+#: gtk/gtkprinter.c:212
+msgid "Accepting Jobs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprogressbar.c:182
-msgid ""
-"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
-"(Deprecated)"
+#: gtk/gtkprinter.c:213
+msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprogressbar.c:191
-msgid "Discrete Blocks"
+#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
+#, fuzzy
+msgid "Source option"
+msgstr "Sýna skráaraðgerðir"
+
+#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
+msgid "The PrinterOption backing this widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprogressbar.c:192
-msgid ""
-"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
-"style)"
+#: gtk/gtkprintjob.c:117
+msgid "Title of the print job"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprogressbar.c:201
-msgid "Fraction"
+#: gtk/gtkprintjob.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Printer"
+msgstr "_Prenta"
+
+#: gtk/gtkprintjob.c:126
+msgid "Printer to print the job to"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprogressbar.c:202
-msgid "The fraction of total work that has been completed"
+#: gtk/gtkprintjob.c:134
+msgid "Settings"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprogressbar.c:211
-msgid "Pulse Step"
+#: gtk/gtkprintjob.c:135
+msgid "Printer settings"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprogressbar.c:212
-msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
+#: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:258
+msgid "Page Setup"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprogressbar.c:222
-msgid "Text to be displayed in the progress bar"
+#: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1027
+msgid "Track Print Status"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprogressbar.c:244
+#: gtk/gtkprintjob.c:153
 msgid ""
-"The preferred place to ellipsize the string, if the progressbar does not "
-"have enough room to display the entire string, if at all"
+"TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
+"print data has been sent to the printer or print server."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkradioaction.c:140
-msgid "The value"
+#: gtk/gtkprintoperation.c:899
+msgid "Default Page Setup"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkradioaction.c:141
-msgid ""
-"The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
-"is the current action of its group."
+#: gtk/gtkprintoperation.c:900
+msgid "The GtkPageSetup used by default"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkradioaction.c:157 gtk/gtkradiobutton.c:114
-msgid "Group"
+#: gtk/gtkprintoperation.c:918 gtk/gtkprintunixdialog.c:276
+msgid "Print Settings"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkradioaction.c:158
-msgid "The radio action whose group this action belongs to."
+#: gtk/gtkprintoperation.c:919 gtk/gtkprintunixdialog.c:277
+msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkradiobutton.c:115
-msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
+#: gtk/gtkprintoperation.c:937
+msgid "Job Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrange.c:329
-msgid "Update policy"
+#: gtk/gtkprintoperation.c:938
+msgid "A string used for identifying the print job."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrange.c:330
-msgid "How the range should be updated on the screen"
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
+#, fuzzy
+msgid "Number of Pages"
+msgstr "Fjöldi dálka í töflunni"
+
+#: gtk/gtkprintoperation.c:963
+#, fuzzy
+msgid "The number of pages in the document."
+msgstr "Fjöldi raða í töflunni"
+
+#: gtk/gtkprintoperation.c:984 gtk/gtkprintunixdialog.c:266
+msgid "Current Page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrange.c:339
-msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
+#: gtk/gtkprintoperation.c:985 gtk/gtkprintunixdialog.c:267
+msgid "The current page in the document"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrange.c:346
-msgid "Inverted"
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1006
+msgid "Use full page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrange.c:347
-msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1007
+msgid ""
+"TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
+"not the corner of the imageable area"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrange.c:353
-msgid "Slider Width"
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1028
+msgid ""
+"TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
+"after the print data has been sent to the printer or print server."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrange.c:354
-msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1045
+msgid "Unit"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrange.c:361
-msgid "Trough Border"
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1046
+msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrange.c:362
-msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1063
+#, fuzzy
+msgid "Show Dialog"
+msgstr "Bil milli raða"
+
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1064
+msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrange.c:369
-msgid "Stepper Size"
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1087
+msgid "Allow Async"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrange.c:370
-msgid "Length of step buttons at ends"
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1088
+msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrange.c:377
-msgid "Stepper Spacing"
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1110 gtk/gtkprintoperation.c:1111
+#, fuzzy
+msgid "Export filename"
+msgstr "Skráarheiti"
+
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1125
+msgid "Status"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrange.c:378
-msgid "Spacing between step buttons and thumb"
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1126
+msgid "The status of the print operation"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrange.c:385
-msgid "Arrow X Displacement"
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1146
+msgid "Status String"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrange.c:386
-msgid ""
-"How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1147
+msgid "A human-readable description of the status"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1165
+msgid "Custom tab label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1166
+msgid "Label for the tab containing custom widgets."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:259
+msgid "The GtkPageSetup to use"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:284
+#, fuzzy
+msgid "Selected Printer"
+msgstr "Skráin sem nú er valin"
+
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:285
+msgid "The GtkPrinter which is selected"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprogress.c:102
+msgid "Activity mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprogress.c:103
+msgid ""
+"If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
+"something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
+"is used when you're doing something but don't know how long it will take."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprogress.c:111
+msgid "Show text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprogress.c:112
+#, fuzzy
+msgid "Whether the progress is shown as text."
+msgstr "Hvort börnin skuli öll vera af sömu stærð"
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:119
+msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:135
+msgid "Bar style"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:136
+msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:144
+msgid "Activity Step"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:145
+msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:152
+msgid "Activity Blocks"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:153
+msgid ""
+"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
+"(Deprecated)"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:160
+msgid "Discrete Blocks"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:161
+msgid ""
+"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
+"style)"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:168
+msgid "Fraction"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:169
+msgid "The fraction of total work that has been completed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:176
+msgid "Pulse Step"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:177
+msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:185
+msgid "Text to be displayed in the progress bar"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:207
+msgid ""
+"The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
+"have enough room to display the entire string, if at all."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:214
+#, fuzzy
+msgid "XSpacing"
+msgstr "Bil"
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:215
+msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:220
+#, fuzzy
+msgid "YSpacing"
+msgstr "Bil"
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:221
+msgid "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:234
+#, fuzzy
+msgid "Min horizontal bar width"
+msgstr "Lágmarks breydd barns"
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:235
+msgid "The minimum horizontal width of the progress bar"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:247
+#, fuzzy
+msgid "Min horizontal bar height"
+msgstr "Lárett viðfang"
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:248
+msgid "Minimum horizontal height of the progress bar"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:260
+msgid "Min vertical bar width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:261
+msgid "The minimum vertical width of the progress bar"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:273
+#, fuzzy
+msgid "Min vertical bar height"
+msgstr "Lágmarks hæð barns"
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:274
+msgid "The minimum vertical height of the progress bar"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkradioaction.c:111
+msgid "The value"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkradioaction.c:112
+msgid ""
+"The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
+"is the current action of its group."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkradioaction.c:129
+msgid "The radio action whose group this action belongs to."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkradioaction.c:144
+msgid "The current value"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkradioaction.c:145
+msgid ""
+"The value property of the currently active member of the group to which this "
+"action belongs."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkradiobutton.c:83
+msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkradiomenuitem.c:344
+msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
+msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrange.c:358
+msgid "Update policy"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrange.c:359
+msgid "How the range should be updated on the screen"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrange.c:368
+msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrange.c:375
+msgid "Inverted"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrange.c:376
+msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrange.c:383
+msgid "Lower stepper sensitivity"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrange.c:384
+msgid ""
+"The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
+"side"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrange.c:392
+msgid "Upper stepper sensitivity"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkrange.c:393
+msgid ""
+"The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
+"side"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrange.c:410
+msgid "Show Fill Level"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrange.c:411
+msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrange.c:427
+msgid "Restrict to Fill Level"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrange.c:428
+msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrange.c:443
+msgid "Fill Level"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrange.c:444
+msgid "The fill level."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrange.c:452
+msgid "Slider Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrange.c:453
+msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrange.c:460
+msgid "Trough Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrange.c:461
+msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrange.c:468
+msgid "Stepper Size"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrange.c:469
+msgid "Length of step buttons at ends"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrange.c:484
+msgid "Stepper Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrange.c:485
+msgid "Spacing between step buttons and thumb"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrange.c:492
+msgid "Arrow X Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrange.c:493
+msgid ""
+"How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrange.c:500
 msgid "Arrow Y Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrange.c:394
+#: gtk/gtkrange.c:501
 msgid ""
 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkruler.c:122
+#: gtk/gtkrange.c:509
+msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrange.c:510
+msgid ""
+"With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
+"IN while they are dragged"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrange.c:524
+msgid "Trough Side Details"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrange.c:525
+msgid ""
+"When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
+"with different details"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrange.c:541
+msgid "Trough Under Steppers"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrange.c:542
+msgid ""
+"Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
+"spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrange.c:555
+#, fuzzy
+msgid "Arrow scaling"
+msgstr "Bil milli raða"
+
+#: gtk/gtkrange.c:556
+msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrecentaction.c:616 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:227
+msgid "Show Numbers"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrecentaction.c:617 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:228
+#, fuzzy
+msgid "Whether the items should be displayed with a number"
+msgstr "Stillir hvort hnapparnir sem búa til/breyta skrám ættu að sjást"
+
+#: gtk/gtkrecentchooser.c:132
+msgid "Recent Manager"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrecentchooser.c:133
+msgid "The RecentManager object to use"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrecentchooser.c:147
+#, fuzzy
+msgid "Show Private"
+msgstr "Stíll"
+
+#: gtk/gtkrecentchooser.c:148
+#, fuzzy
+msgid "Whether the private items should be displayed"
+msgstr "Stillir hvort hnapparnir sem búa til/breyta skrám ættu að sjást"
+
+#: gtk/gtkrecentchooser.c:161
+msgid "Show Tooltips"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrecentchooser.c:162
+#, fuzzy
+msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
+msgstr "Hvort börnin skuli öll vera af sömu stærð"
+
+#: gtk/gtkrecentchooser.c:174
+#, fuzzy
+msgid "Show Icons"
+msgstr "Stíll"
+
+#: gtk/gtkrecentchooser.c:175
+#, fuzzy
+msgid "Whether there should be an icon near the item"
+msgstr "Hvort börnin skuli öll vera af sömu stærð"
+
+#: gtk/gtkrecentchooser.c:190
+msgid "Show Not Found"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrecentchooser.c:191
+#, fuzzy
+msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
+msgstr "Stillir hvort hnapparnir sem búa til/breyta skrám ættu að sjást"
+
+#: gtk/gtkrecentchooser.c:204
+#, fuzzy
+msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
+msgstr "Stillir hvort velja má margar skrár"
+
+#: gtk/gtkrecentchooser.c:217
+msgid "Local only"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrecentchooser.c:218
+msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrecentchooser.c:234 gtk/gtkrecentmanager.c:229
+msgid "Limit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrecentchooser.c:235
+#, fuzzy
+msgid "The maximum number of items to be displayed"
+msgstr "Fjöldi raða í töflunni"
+
+#: gtk/gtkrecentchooser.c:249
+msgid "Sort Type"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrecentchooser.c:250
+#, fuzzy
+msgid "The sorting order of the items displayed"
+msgstr "Skráin sem nú er valin"
+
+#: gtk/gtkrecentchooser.c:265
+msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:215
+msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:230
+msgid ""
+"The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:246
+msgid "The size of the recently used resources list"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkruler.c:128
 msgid "Lower"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkruler.c:123
+#: gtk/gtkruler.c:129
 msgid "Lower limit of ruler"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkruler.c:132
+#: gtk/gtkruler.c:138
 msgid "Upper"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkruler.c:133
+#: gtk/gtkruler.c:139
 msgid "Upper limit of ruler"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkruler.c:143
-msgid "Position of mark on the ruler"
+#: gtk/gtkruler.c:149
+msgid "Position of mark on the ruler"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkruler.c:158
+msgid "Max Size"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkruler.c:159
+msgid "Maximum size of the ruler"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkruler.c:174
+msgid "Metric"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkruler.c:175
+msgid "The metric used for the ruler"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkscale.c:201
+msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkscale.c:210
+msgid "Draw Value"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkscale.c:211
+msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkscale.c:218
+msgid "Value Position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkscale.c:219
+msgid "The position in which the current value is displayed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkscale.c:226
+msgid "Slider Length"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkscale.c:227
+msgid "Length of scale's slider"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkscale.c:235
+msgid "Value spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkscale.c:236
+msgid "Space between value text and the slider/trough area"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkscalebutton.c:207
+#, fuzzy
+msgid "The value of the scale"
+msgstr "Skráin sem nú er valin"
+
+#: gtk/gtkscalebutton.c:217
+#, fuzzy
+msgid "The icon size"
+msgstr "Táknmyndin hefur hæðina núll"
+
+#: gtk/gtkscalebutton.c:226
+msgid ""
+"The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkscalebutton.c:254
+#, fuzzy
+msgid "Icons"
+msgstr "Stíll"
+
+#: gtk/gtkscalebutton.c:255
+msgid "List of icon names"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkscrollbar.c:51
+msgid "Minimum Slider Length"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkscrollbar.c:52
+msgid "Minimum length of scrollbar slider"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkscrollbar.c:60
+msgid "Fixed slider size"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkscrollbar.c:61
+msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkscrollbar.c:82
+msgid ""
+"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkscrollbar.c:89
+msgid ""
+"Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:218 gtk/gtktext.c:545 gtk/gtktreeview.c:578
+msgid "Horizontal Adjustment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:225 gtk/gtktext.c:553 gtk/gtktreeview.c:586
+msgid "Vertical Adjustment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:232
+msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:233
+msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:240
+msgid "Vertical Scrollbar Policy"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:241
+msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:249
+msgid "Window Placement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:250
+msgid ""
+"Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
+"only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:267
+msgid "Window Placement Set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:268
+msgid ""
+"Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
+"contents with respect to the scrollbars."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:274
+msgid "Shadow Type"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:275
+msgid "Style of bevel around the contents"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:289
+msgid "Scrollbars within bevel"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:290
+msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:296
+msgid "Scrollbar spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:297
+msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:312
+msgid "Scrolled Window Placement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:313
+msgid ""
+"Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
+"scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkseparatortoolitem.c:105
+msgid "Draw"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkseparatortoolitem.c:106
+msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:215
+msgid "Double Click Time"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:216
+msgid ""
+"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
+"click (in milliseconds)"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:223
+msgid "Double Click Distance"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:224
+msgid ""
+"Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
+"double click (in pixels)"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:240
+msgid "Cursor Blink"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:241
+msgid "Whether the cursor should blink"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:248
+msgid "Cursor Blink Time"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:249
+msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:268
+msgid "Cursor Blink Timeout"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:269
+msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:276
+msgid "Split Cursor"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:277
+msgid ""
+"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
+"left text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:284
+msgid "Theme Name"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:285
+msgid "Name of theme RC file to load"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:293
+msgid "Icon Theme Name"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:294
+msgid "Name of icon theme to use"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkruler.c:152
-msgid "Max Size"
+#: gtk/gtksettings.c:302
+msgid "Fallback Icon Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkruler.c:153
-msgid "Maximum size of the ruler"
-msgstr ""
+#: gtk/gtksettings.c:303
+#, fuzzy
+msgid "Name of a icon theme to fall back to"
+msgstr "Skráin sem nú er valin"
 
-#: gtk/gtkruler.c:168
-msgid "Metric"
+#: gtk/gtksettings.c:311
+msgid "Key Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkruler.c:169
-msgid "The metric used for the ruler"
+#: gtk/gtksettings.c:312
+msgid "Name of key theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkscale.c:173 gtk/gtkspinbutton.c:261
-msgid "Digits"
+#: gtk/gtksettings.c:320
+msgid "Menu bar accelerator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkscale.c:174
-msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
+#: gtk/gtksettings.c:321
+msgid "Keybinding to activate the menu bar"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkscale.c:183
-msgid "Draw Value"
+#: gtk/gtksettings.c:329
+msgid "Drag threshold"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkscale.c:184
-msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
+#: gtk/gtksettings.c:330
+msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkscale.c:191
-msgid "Value Position"
+#: gtk/gtksettings.c:338
+msgid "Font Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkscale.c:192
-msgid "The position in which the current value is displayed"
+#: gtk/gtksettings.c:339
+msgid "Name of default font to use"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkscale.c:199
-msgid "Slider Length"
+#: gtk/gtksettings.c:361
+msgid "Icon Sizes"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkscale.c:200
-msgid "Length of scale's slider"
+#: gtk/gtksettings.c:362
+msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkscale.c:208
-msgid "Value spacing"
+#: gtk/gtksettings.c:370
+msgid "GTK Modules"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkscale.c:209
-msgid "Space between value text and the slider/trough area"
+#: gtk/gtksettings.c:371
+msgid "List of currently active GTK modules"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkscrollbar.c:83
-msgid "Minimum Slider Length"
+#: gtk/gtksettings.c:380
+msgid "Xft Antialias"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkscrollbar.c:84
-msgid "Minimum length of scrollbar slider"
+#: gtk/gtksettings.c:381
+msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkscrollbar.c:92
-msgid "Fixed slider size"
+#: gtk/gtksettings.c:390
+msgid "Xft Hinting"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkscrollbar.c:93
-msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
+#: gtk/gtksettings.c:391
+msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkscrollbar.c:117
-msgid ""
-"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
+#: gtk/gtksettings.c:400
+msgid "Xft Hint Style"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkscrollbar.c:125
+#: gtk/gtksettings.c:401
 msgid ""
-"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
+"What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:239 gtk/gtktext.c:606 gtk/gtktreeview.c:578
-msgid "Horizontal Adjustment"
+#: gtk/gtksettings.c:410
+msgid "Xft RGBA"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:246 gtk/gtktext.c:614 gtk/gtktreeview.c:586
-msgid "Vertical Adjustment"
+#: gtk/gtksettings.c:411
+msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:253
-msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
+#: gtk/gtksettings.c:420
+msgid "Xft DPI"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:254
-msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
+#: gtk/gtksettings.c:421
+msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:261
-msgid "Vertical Scrollbar Policy"
+#: gtk/gtksettings.c:430
+msgid "Cursor theme name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:262
-msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
-msgstr ""
+#: gtk/gtksettings.c:431
+#, fuzzy
+msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
+msgstr "Skráin sem nú er valin"
 
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:270
-msgid "Window Placement"
+#: gtk/gtksettings.c:439
+msgid "Cursor theme size"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:271
-msgid "Where the contents are located with respect to the scrollbars"
+#: gtk/gtksettings.c:440
+msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:278
-msgid "Shadow Type"
+#: gtk/gtksettings.c:450
+msgid "Alternative button order"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:279
-msgid "Style of bevel around the contents"
+#: gtk/gtksettings.c:451
+msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:286
-msgid "Scrollbar spacing"
+#: gtk/gtksettings.c:468
+msgid "Alternative sort indicator direction"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:287
-msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
+#: gtk/gtksettings.c:469
+msgid ""
+"Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
+"inverted compared to the default (where down means ascending)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkseparatortoolitem.c:137
-msgid "Draw"
+#: gtk/gtksettings.c:477
+msgid "Show the 'Input Methods' menu"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkseparatortoolitem.c:138
-msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
+#: gtk/gtksettings.c:478
+msgid ""
+"Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
+"the input method"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:199
-msgid "Double Click Time"
+#: gtk/gtksettings.c:486
+msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:200
+#: gtk/gtksettings.c:487
 msgid ""
-"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
-"click (in milliseconds)"
+"Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
+"control characters"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:207
-msgid "Double Click Distance"
+#: gtk/gtksettings.c:495
+msgid "Start timeout"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:208
-msgid ""
-"Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
-"double click (in pixels)"
+#: gtk/gtksettings.c:496
+msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:215
-msgid "Cursor Blink"
+#: gtk/gtksettings.c:505
+msgid "Repeat timeout"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:216
-msgid "Whether the cursor should blink"
+#: gtk/gtksettings.c:506
+msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:223
-msgid "Cursor Blink Time"
+#: gtk/gtksettings.c:515
+#, fuzzy
+msgid "Expand timeout"
+msgstr "Stækka"
+
+#: gtk/gtksettings.c:516
+msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:224
-msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
+#: gtk/gtksettings.c:551
+#, fuzzy
+msgid "Color scheme"
+msgstr "_Loka"
+
+#: gtk/gtksettings.c:552
+#, fuzzy
+msgid "A palette of named colors for use in themes"
+msgstr "Skráin sem nú er valin"
+
+#: gtk/gtksettings.c:561
+msgid "Enable Animations"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:231
-msgid "Split Cursor"
+#: gtk/gtksettings.c:562
+msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:232
-msgid ""
-"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
-"left text"
+#: gtk/gtksettings.c:580
+msgid "Enable Touchscreen Mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:239
-msgid "Theme Name"
+#: gtk/gtksettings.c:581
+msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:240
-msgid "Name of theme RC file to load"
+#: gtk/gtksettings.c:598
+#, fuzzy
+msgid "Tooltip timeout"
+msgstr "Stækka"
+
+#: gtk/gtksettings.c:599
+msgid "Timeout before tooltip is shown"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:247
-msgid "Icon Theme Name"
+#: gtk/gtksettings.c:624
+msgid "Tooltip browse timeout"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:248
-msgid "Name of icon theme to use"
+#: gtk/gtksettings.c:625
+msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:256
-msgid "Key Theme Name"
+#: gtk/gtksettings.c:646
+msgid "Tooltip browse mode timeout"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:257
-msgid "Name of key theme RC file to load"
+#: gtk/gtksettings.c:647
+msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:265
-msgid "Menu bar accelerator"
+#: gtk/gtksettings.c:666
+msgid "Keynav Cursor Only"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:266
-msgid "Keybinding to activate the menu bar"
+#: gtk/gtksettings.c:667
+msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:274
-msgid "Drag threshold"
+#: gtk/gtksettings.c:684
+msgid "Keynav Wrap Around"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:275
-msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
+#: gtk/gtksettings.c:685
+msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:283
-msgid "Font Name"
+#: gtk/gtksettings.c:705
+#, fuzzy
+msgid "Error Bell"
+msgstr "Villa"
+
+#: gtk/gtksettings.c:706
+msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:284
-msgid "Name of default font to use"
+#: gtk/gtksettings.c:723
+#, fuzzy
+msgid "Color Hash"
+msgstr "_Loka"
+
+#: gtk/gtksettings.c:724
+msgid "A hash table representation of the color scheme."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:292
-msgid "Icon Sizes"
+#: gtk/gtksettings.c:732
+msgid "Default file chooser backend"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:293
-msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
+#: gtk/gtksettings.c:733
+msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:301
-msgid "GTK Modules"
+#: gtk/gtksettings.c:750
+msgid "Default print backend"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:302
-msgid "List of currently active GTK modules"
+#: gtk/gtksettings.c:751
+msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:311
-msgid "Xft Antialias"
+#: gtk/gtksettings.c:774
+msgid "Default command to run when displaying a print preview"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:312
-msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
+#: gtk/gtksettings.c:775
+msgid "Command to run when displaying a print preview"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:321
-msgid "Xft Hinting"
+#: gtk/gtksettings.c:791
+msgid "Enable Mnemonics"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:322
-msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
+#: gtk/gtksettings.c:792
+#, fuzzy
+msgid "Whether labels should have mnemonics"
+msgstr "Hvort börnin skuli öll vera af sömu stærð"
+
+#: gtk/gtksettings.c:808
+#, fuzzy
+msgid "Enable Accelerators"
+msgstr "Græja flýtilykils"
+
+#: gtk/gtksettings.c:809
+#, fuzzy
+msgid "Whether menu items should have accelerators"
+msgstr "Hvort barnið fái meira pláss þegar foreldrið stækkar"
+
+#: gtk/gtksettings.c:826
+msgid "Recent Files Limit"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:331
-msgid "Xft Hint Style"
+#: gtk/gtksettings.c:827
+#, fuzzy
+msgid "Number of recently used files"
+msgstr "Fjöldi dálka í töflunni"
+
+#: gtk/gtksettings.c:845
+msgid "Default IM module"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:332
-msgid ""
-"What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
+#: gtk/gtksettings.c:846
+msgid "Which IM module should be used by default"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:341
-msgid "Xft RGBA"
+#: gtk/gtksettings.c:864
+msgid "Recent Files Max Age"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:342
-msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
+#: gtk/gtksettings.c:865
+#, fuzzy
+msgid "Maximum age of recently used files, in days"
+msgstr "Fjöldi dálka í töflunni"
+
+#: gtk/gtksettings.c:874
+msgid "Fontconfig configuration timestamp"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:351
-msgid "Xft DPI"
+#: gtk/gtksettings.c:875
+msgid "Timestamp of current fontconfig configuration"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:352
-msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
+#: gtk/gtksettings.c:897
+msgid "Sound Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:361
-msgid "Cursor theme name"
+#: gtk/gtksettings.c:898
+msgid "XDG sound theme name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:362
-#, fuzzy
-msgid "Name of the cursor theme to use"
-msgstr "Skráin sem nú er valin"
+#. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input
+#: gtk/gtksettings.c:920
+msgid "Audible Input Feedback"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:370
-msgid "Cursor theme size"
+#: gtk/gtksettings.c:921
+msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:371
-msgid "Size to use for cursors"
+#: gtk/gtksettings.c:942
+msgid "Enable Event Sounds"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:381
-msgid "Alternative button order"
+#: gtk/gtksettings.c:943
+msgid "Whether to play any event sounds at all"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:382
-msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
+#: gtk/gtksettings.c:958
+msgid "Enable Tooltips"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksizegroup.c:244
+#: gtk/gtksettings.c:959
+#, fuzzy
+msgid "Whether tooltips should be shown on widgets"
+msgstr "Hvort börnin skuli öll vera af sömu stærð"
+
+#: gtk/gtksizegroup.c:293
 msgid "Mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksizegroup.c:245
+#: gtk/gtksizegroup.c:294
 msgid ""
 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
 "component widgets"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksizegroup.c:262
+#: gtk/gtksizegroup.c:310
 msgid "Ignore hidden"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksizegroup.c:263
+#: gtk/gtksizegroup.c:311
 msgid ""
-"If TRUE, hidden widgets are ignored when determining the size of the group"
+"If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkspinbutton.c:244
+#: gtk/gtkspinbutton.c:209
 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkspinbutton.c:251
+#: gtk/gtkspinbutton.c:216
 msgid "Climb Rate"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkspinbutton.c:252
-msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkspinbutton.c:262
-msgid "The number of decimal places to display"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkspinbutton.c:271
+#: gtk/gtkspinbutton.c:236
 msgid "Snap to Ticks"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkspinbutton.c:272
+#: gtk/gtkspinbutton.c:237
 msgid ""
 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
 "nearest step increment"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkspinbutton.c:279
+#: gtk/gtkspinbutton.c:244
 msgid "Numeric"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkspinbutton.c:280
+#: gtk/gtkspinbutton.c:245
 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkspinbutton.c:287
+#: gtk/gtkspinbutton.c:252
 msgid "Wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkspinbutton.c:288
+#: gtk/gtkspinbutton.c:253
 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkspinbutton.c:295
+#: gtk/gtkspinbutton.c:260
 msgid "Update Policy"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkspinbutton.c:296
+#: gtk/gtkspinbutton.c:261
 msgid ""
 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkspinbutton.c:305
+#: gtk/gtkspinbutton.c:270
 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkspinbutton.c:314
+#: gtk/gtkspinbutton.c:279
 msgid "Style of bevel around the spin button"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkstatusbar.c:178
+#: gtk/gtkstatusbar.c:141
 msgid "Has Resize Grip"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkstatusbar.c:179
+#: gtk/gtkstatusbar.c:142
 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkstatusbar.c:206
+#: gtk/gtkstatusbar.c:187
 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktable.c:161
+#: gtk/gtkstatusicon.c:268
+#, fuzzy
+msgid "The size of the icon"
+msgstr "Skráin sem nú er valin"
+
+#: gtk/gtkstatusicon.c:278
+msgid "The screen where this status icon will be displayed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstatusicon.c:285
+msgid "Blinking"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstatusicon.c:286
+msgid "Whether or not the status icon is blinking"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstatusicon.c:294
+msgid "Whether or not the status icon is visible"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstatusicon.c:310
+msgid "Whether or not the status icon is embedded"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstatusicon.c:326 gtk/gtktrayicon-x11.c:111
+msgid "The orientation of the tray"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstatusicon.c:353 gtk/gtkwidget.c:632
+msgid "Has tooltip"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstatusicon.c:354
+#, fuzzy
+msgid "Whether this tray icon has a tooltip"
+msgstr "Hvort græjan er hluti af flóknari græju"
+
+#: gtk/gtkstatusicon.c:375 gtk/gtkwidget.c:653
+#, fuzzy
+msgid "Tooltip Text"
+msgstr "Stækka"
+
+#: gtk/gtkstatusicon.c:376 gtk/gtkwidget.c:654 gtk/gtkwidget.c:675
+#, fuzzy
+msgid "The contents of the tooltip for this widget"
+msgstr "Númer raðarinnar sem hengja á við efstu brún barnsins"
+
+#: gtk/gtkstatusicon.c:399 gtk/gtkwidget.c:674
+msgid "Tooltip markup"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstatusicon.c:400
+#, fuzzy
+msgid "The contents of the tooltip for this tray icon"
+msgstr "Númer raðarinnar sem hengja á við efstu brún barnsins"
+
+#: gtk/gtktable.c:129
 msgid "Rows"
 msgstr "Raðir"
 
-#: gtk/gtktable.c:162
+#: gtk/gtktable.c:130
 msgid "The number of rows in the table"
 msgstr "Fjöldi raða í töflunni"
 
-#: gtk/gtktable.c:170
+#: gtk/gtktable.c:138
 msgid "Columns"
 msgstr "Dálkar"
 
-#: gtk/gtktable.c:171
+#: gtk/gtktable.c:139
 msgid "The number of columns in the table"
 msgstr "Fjöldi dálka í töflunni"
 
-#: gtk/gtktable.c:179
+#: gtk/gtktable.c:147
 msgid "Row spacing"
 msgstr "Bil milli raða"
 
-#: gtk/gtktable.c:180
+#: gtk/gtktable.c:148
 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
 msgstr "Stærð bils milli tveggja raða"
 
-#: gtk/gtktable.c:188
+#: gtk/gtktable.c:156
 msgid "Column spacing"
 msgstr "Bil milli dálka"
 
-#: gtk/gtktable.c:189
+#: gtk/gtktable.c:157
 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
 msgstr "Stærð bils milli tveggja dálka"
 
-#: gtk/gtktable.c:197
-msgid "Homogenous"
-msgstr "Eins"
-
-#: gtk/gtktable.c:198
-msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
+#: gtk/gtktable.c:166
+#, fuzzy
+msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
 msgstr "Ef TRUE þá eru allir hlutar töflunnar af sömy breydd og hæð"
 
-#: gtk/gtktable.c:205
+#: gtk/gtktable.c:173
 msgid "Left attachment"
 msgstr "Vinstra viðhengi"
 
-#: gtk/gtktable.c:212
+#: gtk/gtktable.c:180
 msgid "Right attachment"
 msgstr "Hægra viðhengi"
 
-#: gtk/gtktable.c:213
+#: gtk/gtktable.c:181
 #, fuzzy
 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
 msgstr "Númer dálksins sem hengja á við hægri hlið barnssins"
 
-#: gtk/gtktable.c:219
+#: gtk/gtktable.c:187
 msgid "Top attachment"
 msgstr "Efsta viðhengi"
 
-#: gtk/gtktable.c:220
+#: gtk/gtktable.c:188
 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
 msgstr "Númer raðarinnar sem hengja á við efstu brún barnsins"
 
-#: gtk/gtktable.c:226
+#: gtk/gtktable.c:194
 msgid "Bottom attachment"
 msgstr "Neðsta viðhengi"
 
-#: gtk/gtktable.c:233
+#: gtk/gtktable.c:201
 msgid "Horizontal options"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktable.c:234
+#: gtk/gtktable.c:202
 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktable.c:240
+#: gtk/gtktable.c:208
 msgid "Vertical options"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktable.c:241
+#: gtk/gtktable.c:209
 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktable.c:247
+#: gtk/gtktable.c:215
 msgid "Horizontal padding"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktable.c:248
+#: gtk/gtktable.c:216
 msgid ""
 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
 "pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktable.c:254
+#: gtk/gtktable.c:222
 msgid "Vertical padding"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktable.c:255
+#: gtk/gtktable.c:223
 msgid ""
 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
 "pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:607
-msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
+#: gtk/gtktext.c:546
+msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktext.c:554
+msgid "Vertical adjustment for the text widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktext.c:561
+msgid "Line Wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktext.c:562
+msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktext.c:569
+msgid "Word Wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktext.c:570
+msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextbuffer.c:180
+msgid "Tag Table"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextbuffer.c:181
+msgid "Text Tag Table"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextbuffer.c:199
+msgid "Current text of the buffer"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextbuffer.c:213
+#, fuzzy
+msgid "Has selection"
+msgstr "_Val: "
+
+#: gtk/gtktextbuffer.c:214
+msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:615
-msgid "Vertical adjustment for the text widget"
+#: gtk/gtktextbuffer.c:230
+msgid "Cursor position"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:622
-msgid "Line Wrap"
+#: gtk/gtktextbuffer.c:231
+msgid ""
+"The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:623
-msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
+#: gtk/gtktextbuffer.c:246
+msgid "Copy target list"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:630
-msgid "Word Wrap"
+#: gtk/gtktextbuffer.c:247
+msgid ""
+"The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:631
-msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
+#: gtk/gtktextbuffer.c:262
+msgid "Paste target list"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextbuffer.c:188
-msgid "Tag Table"
+#: gtk/gtktextbuffer.c:263
+msgid ""
+"The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
+"destination"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextbuffer.c:189
-msgid "Text Tag Table"
+#: gtk/gtktextmark.c:90
+msgid "Mark name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextbuffer.c:207
-msgid "Current text of the buffer"
+#: gtk/gtktextmark.c:97
+msgid "Left gravity"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:201
+#: gtk/gtktextmark.c:98
+#, fuzzy
+msgid "Whether the mark has left gravity"
+msgstr "Stillir hvort velja má margar skrár"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:173
 msgid "Tag name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:202
+#: gtk/gtktexttag.c:174
 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:220
+#: gtk/gtktexttag.c:192
 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:227
+#: gtk/gtktexttag.c:199
 msgid "Background full height"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:228
+#: gtk/gtktexttag.c:200
 msgid ""
 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
 "of the tagged characters"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:236
+#: gtk/gtktexttag.c:208
 msgid "Background stipple mask"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:237
+#: gtk/gtktexttag.c:209
 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:254
+#: gtk/gtktexttag.c:226
 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:262
+#: gtk/gtktexttag.c:234
 msgid "Foreground stipple mask"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:263
+#: gtk/gtktexttag.c:235
 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:270
+#: gtk/gtktexttag.c:242
 msgid "Text direction"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:271
+#: gtk/gtktexttag.c:243
 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:288
-msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:313
+#: gtk/gtktexttag.c:292
 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:322
+#: gtk/gtktexttag.c:301
 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:331
+#: gtk/gtktexttag.c:310
 msgid ""
 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:342
+#: gtk/gtktexttag.c:321
 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:351
+#: gtk/gtktexttag.c:330
 msgid "Font size in Pango units"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:361
+#: gtk/gtktexttag.c:340
 msgid ""
 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:381 gtk/gtktextview.c:596
+#: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:591
 msgid "Left, right, or center justification"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:390
+#: gtk/gtktexttag.c:379
 msgid ""
 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:397
+#: gtk/gtktexttag.c:386
 msgid "Left margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:398 gtk/gtktextview.c:605
+#: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:600
 msgid "Width of the left margin in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:407
+#: gtk/gtktexttag.c:396
 msgid "Right margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:615
+#: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:610
 msgid "Width of the right margin in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:418 gtk/gtktextview.c:624
+#: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:619
 msgid "Indent"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:419 gtk/gtktextview.c:625
+#: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:620
 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:430
+#: gtk/gtktexttag.c:419
 msgid ""
 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
 "in Pango units"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:439
+#: gtk/gtktexttag.c:428
 msgid "Pixels above lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:440 gtk/gtktextview.c:549
+#: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:544
 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:449
+#: gtk/gtktexttag.c:438
 msgid "Pixels below lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:450 gtk/gtktextview.c:559
+#: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:554
 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:459
+#: gtk/gtktexttag.c:448
 msgid "Pixels inside wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:460 gtk/gtktextview.c:569
+#: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:564
 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:487 gtk/gtktextview.c:587
+#: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:582
 msgid ""
 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:496 gtk/gtktextview.c:634
+#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:629
 msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:497 gtk/gtktextview.c:635
+#: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:630
 msgid "Custom tabs for this text"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:515
+#: gtk/gtktexttag.c:504
 msgid "Invisible"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:516
+#: gtk/gtktexttag.c:505
 msgid "Whether this text is hidden."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:530
+#: gtk/gtktexttag.c:519
 msgid "Paragraph background color name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:531
+#: gtk/gtktexttag.c:520
 msgid "Paragraph background color as a string"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:546
+#: gtk/gtktexttag.c:535
 msgid "Paragraph background color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:547
+#: gtk/gtktexttag.c:536
 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:560
+#: gtk/gtktexttag.c:554
+msgid "Margin Accumulates"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:555
+msgid "Whether left and right margins accumulate."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:568
 msgid "Background full height set"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:561
+#: gtk/gtktexttag.c:569
 msgid "Whether this tag affects background height"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:564
+#: gtk/gtktexttag.c:572
 msgid "Background stipple set"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:565
+#: gtk/gtktexttag.c:573
 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:572
+#: gtk/gtktexttag.c:580
 msgid "Foreground stipple set"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:573
+#: gtk/gtktexttag.c:581
 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:608
+#: gtk/gtktexttag.c:616
 msgid "Justification set"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:609
+#: gtk/gtktexttag.c:617
 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:616
+#: gtk/gtktexttag.c:624
 msgid "Left margin set"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:617
+#: gtk/gtktexttag.c:625
 msgid "Whether this tag affects the left margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:620
+#: gtk/gtktexttag.c:628
 msgid "Indent set"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:621
+#: gtk/gtktexttag.c:629
 msgid "Whether this tag affects indentation"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:628
+#: gtk/gtktexttag.c:636
 msgid "Pixels above lines set"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:629 gtk/gtktexttag.c:633
+#: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:632
+#: gtk/gtktexttag.c:640
 msgid "Pixels below lines set"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:636
+#: gtk/gtktexttag.c:644
 msgid "Pixels inside wrap set"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:637
+#: gtk/gtktexttag.c:645
 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:644
+#: gtk/gtktexttag.c:652
 msgid "Right margin set"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:645
+#: gtk/gtktexttag.c:653
 msgid "Whether this tag affects the right margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:652
+#: gtk/gtktexttag.c:660
 msgid "Wrap mode set"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:653
+#: gtk/gtktexttag.c:661
 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:656
+#: gtk/gtktexttag.c:664
 msgid "Tabs set"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:657
+#: gtk/gtktexttag.c:665
 msgid "Whether this tag affects tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:660
+#: gtk/gtktexttag.c:668
 msgid "Invisible set"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:661
+#: gtk/gtktexttag.c:669
 msgid "Whether this tag affects text visibility"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:664
+#: gtk/gtktexttag.c:672
 msgid "Paragraph background set"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:665
+#: gtk/gtktexttag.c:673
 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:548
+#: gtk/gtktextview.c:543
 msgid "Pixels Above Lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:558
+#: gtk/gtktextview.c:553
 msgid "Pixels Below Lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:568
+#: gtk/gtktextview.c:563
 msgid "Pixels Inside Wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:586
+#: gtk/gtktextview.c:581
 msgid "Wrap Mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:604
+#: gtk/gtktextview.c:599
 msgid "Left Margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:614
+#: gtk/gtktextview.c:609
 msgid "Right Margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:642
+#: gtk/gtktextview.c:637
 msgid "Cursor Visible"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:643
+#: gtk/gtktextview.c:638
 msgid "If the insertion cursor is shown"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:650
+#: gtk/gtktextview.c:645
 msgid "Buffer"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:651
+#: gtk/gtktextview.c:646
 msgid "The buffer which is displayed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:658
-msgid "Overwrite mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:659
+#: gtk/gtktextview.c:654
 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:666
+#: gtk/gtktextview.c:661
 msgid "Accepts tab"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:667
+#: gtk/gtktextview.c:662
 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:676
+#: gtk/gtktextview.c:691
 msgid "Error underline color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:677
+#: gtk/gtktextview.c:692
 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktoggleaction.c:131
+#: gtk/gtktoggleaction.c:104
 msgid "Create the same proxies as a radio action"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktoggleaction.c:132
+#: gtk/gtktoggleaction.c:105
 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:136
+#: gtk/gtktoggleaction.c:120
+msgid "If the toggle action should be active in or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktogglebutton.c:116 gtk/gtktoggletoolbutton.c:115
 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:144
+#: gtk/gtktogglebutton.c:124
 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:151
+#: gtk/gtktogglebutton.c:131
 msgid "Draw Indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:152
+#: gtk/gtktogglebutton.c:132
 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktoolbar.c:509
-msgid "The orientation of the toolbar"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktoolbar.c:517
+#: gtk/gtktoolbar.c:494
 msgid "Toolbar Style"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktoolbar.c:518
+#: gtk/gtktoolbar.c:495
 msgid "How to draw the toolbar"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktoolbar.c:525
+#: gtk/gtktoolbar.c:502
 msgid "Show Arrow"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktoolbar.c:526
+#: gtk/gtktoolbar.c:503
 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktoolbar.c:541
+#: gtk/gtktoolbar.c:518
 msgid "Tooltips"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktoolbar.c:542
+#: gtk/gtktoolbar.c:519
 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktoolbar.c:551
+#: gtk/gtktoolbar.c:541
+msgid "Size of icons in this toolbar"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktoolbar.c:556
+#, fuzzy
+msgid "Icon size set"
+msgstr "Táknmyndin hefur hæðina núll"
+
+#: gtk/gtktoolbar.c:557
+msgid "Whether the icon-size property has been set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktoolbar.c:566
 #, fuzzy
 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
 msgstr "Hvort barnið fái meira pláss þegar foreldrið stækkar"
 
-#: gtk/gtktoolbar.c:559
+#: gtk/gtktoolbar.c:574
 #, fuzzy
 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
 msgstr "Hvort börnin skuli öll vera af sömu stærð"
 
-#: gtk/gtktoolbar.c:566
+#: gtk/gtktoolbar.c:581
 msgid "Spacer size"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktoolbar.c:567
+#: gtk/gtktoolbar.c:582
 msgid "Size of spacers"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktoolbar.c:576
+#: gtk/gtktoolbar.c:591
 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktoolbar.c:584
+#: gtk/gtktoolbar.c:599
+#, fuzzy
+msgid "Maximum child expand"
+msgstr "Lágmarks breydd barns"
+
+#: gtk/gtktoolbar.c:600
+msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktoolbar.c:608
 msgid "Space style"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktoolbar.c:585
+#: gtk/gtktoolbar.c:609
 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktoolbar.c:592
+#: gtk/gtktoolbar.c:616
 msgid "Button relief"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktoolbar.c:593
+#: gtk/gtktoolbar.c:617
 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktoolbar.c:600
+#: gtk/gtktoolbar.c:624
 msgid "Style of bevel around the toolbar"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktoolbar.c:606
+#: gtk/gtktoolbar.c:630
 msgid "Toolbar style"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktoolbar.c:607
+#: gtk/gtktoolbar.c:631
 msgid ""
 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktoolbar.c:613
+#: gtk/gtktoolbar.c:637
 msgid "Toolbar icon size"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktoolbar.c:614
+#: gtk/gtktoolbar.c:638
 msgid "Size of icons in default toolbars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktoolbutton.c:188
+#: gtk/gtktoolbutton.c:203
 #, fuzzy
 msgid "Text to show in the item."
 msgstr "Fjöldi raða í töflunni"
 
-#: gtk/gtktoolbutton.c:195
+#: gtk/gtktoolbutton.c:210
 msgid ""
 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktoolbutton.c:202
+#: gtk/gtktoolbutton.c:217
 msgid "Widget to use as the item label"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktoolbutton.c:208
+#: gtk/gtktoolbutton.c:223
 msgid "Stock Id"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktoolbutton.c:209
+#: gtk/gtktoolbutton.c:224
 msgid "The stock icon displayed on the item"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktoolbutton.c:225
+#: gtk/gtktoolbutton.c:240
 #, fuzzy
 msgid "Icon name"
 msgstr "Táknmyndin hefur breyddina núll"
 
-#: gtk/gtktoolbutton.c:226
+#: gtk/gtktoolbutton.c:241
 #, fuzzy
 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
 msgstr "Skráin sem nú er valin"
 
-#: gtk/gtktoolbutton.c:232
+#: gtk/gtktoolbutton.c:247
 #, fuzzy
 msgid "Icon widget"
 msgstr "Táknmyndin hefur breyddina núll"
 
-#: gtk/gtktoolbutton.c:233
+#: gtk/gtktoolbutton.c:248
 msgid "Icon widget to display in the item"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktoolitem.c:175
+#: gtk/gtktoolbutton.c:261
+#, fuzzy
+msgid "Icon spacing"
+msgstr "Bil milli raða"
+
+#: gtk/gtktoolbutton.c:262
+msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktoolitem.c:191
 msgid ""
 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreemodelsort.c:331
+#: gtk/gtktreemodelsort.c:274
 msgid "TreeModelSort Model"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreemodelsort.c:332
+#: gtk/gtktreemodelsort.c:275
 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
 msgstr ""
 
@@ -4369,7 +6266,7 @@ msgid "Search Column"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtktreeview.c:643
-msgid "Model column to search through when searching through code"
+msgid "Model column to search through during interactive search"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtktreeview.c:663
@@ -4401,595 +6298,799 @@ msgid ""
 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
 msgstr "Hvort barnið fái meira pláss þegar foreldrið stækkar"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:725
+#: gtk/gtktreeview.c:719
+#, fuzzy
+msgid "Show Expanders"
+msgstr "Stækka"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:720
+msgid "View has expanders"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:734
+msgid "Level Indentation"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:735
+msgid "Extra indentation for each level"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:744
+msgid "Rubber Banding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:745
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
+msgstr "Stillir hvort velja má margar skrár"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:752
+msgid "Enable Grid Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:753
+#, fuzzy
+msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
+msgstr "Hvort börnin skuli öll vera af sömu stærð"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:761
+msgid "Enable Tree Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:762
+#, fuzzy
+msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
+msgstr "Hvort börnin skuli öll vera af sömu stærð"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:770
+msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:792
 msgid "Vertical Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:726
+#: gtk/gtktreeview.c:793
 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:734
+#: gtk/gtktreeview.c:801
 msgid "Horizontal Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:735
+#: gtk/gtktreeview.c:802
 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:743
+#: gtk/gtktreeview.c:810
 msgid "Allow Rules"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:744
+#: gtk/gtktreeview.c:811
 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:750
+#: gtk/gtktreeview.c:817
 msgid "Indent Expanders"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:751
+#: gtk/gtktreeview.c:818
 msgid "Make the expanders indented"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:757
+#: gtk/gtktreeview.c:824
 msgid "Even Row Color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:758
+#: gtk/gtktreeview.c:825
 msgid "Color to use for even rows"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:764
+#: gtk/gtktreeview.c:831
 msgid "Odd Row Color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:765
+#: gtk/gtktreeview.c:832
 msgid "Color to use for odd rows"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
+#: gtk/gtktreeview.c:838
+msgid "Row Ending details"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:839
+msgid "Enable extended row background theming"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:845
+msgid "Grid line width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:846
+msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:852
+msgid "Tree line width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:853
+msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:859
+msgid "Grid line pattern"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:860
+msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:866
+msgid "Tree line pattern"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:867
+msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192
 msgid "Whether to display the column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234 gtk/gtkwindow.c:463
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 gtk/gtkwindow.c:537
 msgid "Resizable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200
 msgid "Column is user-resizable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
 msgid "Current width of the column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
 msgid "Space which is inserted between cells"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:260
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225
 msgid "Sizing"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
 msgid "Resize mode of the column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234
 msgid "Fixed Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
 msgid "Current fixed width of the column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
 msgid "Minimum Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:280
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
 msgid "Minimum allowed width of the column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
 msgid "Maximum Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
 msgid "Maximum allowed width of the column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:300
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
 msgid "Title to appear in column header"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:280
 msgid "Clickable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
 msgid "Whether the header can be clicked"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
 msgid "Widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:325
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:332
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:333
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:343
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:350
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
 msgid "Sort indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:351
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
 msgid "Whether to show a sort indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:358
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
 msgid "Sort order"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:359
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkuimanager.c:233
+#: gtk/gtkuimanager.c:223
 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkuimanager.c:240
+#: gtk/gtkuimanager.c:230
 msgid "Merged UI definition"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkuimanager.c:241
+#: gtk/gtkuimanager.c:231
 msgid "An XML string describing the merged UI"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkviewport.c:138
+#: gtk/gtkviewport.c:107
 msgid ""
 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
 "this viewport"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkviewport.c:146
+#: gtk/gtkviewport.c:115
 msgid ""
 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
 "this viewport"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkviewport.c:154
+#: gtk/gtkviewport.c:123
 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:415
+#: gtk/gtkwidget.c:483
 msgid "Widget name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:416
+#: gtk/gtkwidget.c:484
 msgid "The name of the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:422
+#: gtk/gtkwidget.c:490
 msgid "Parent widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:423
+#: gtk/gtkwidget.c:491
 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:430
+#: gtk/gtkwidget.c:498
 msgid "Width request"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:431
+#: gtk/gtkwidget.c:499
 msgid ""
 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
 "used"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:439
+#: gtk/gtkwidget.c:507
 msgid "Height request"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:440
+#: gtk/gtkwidget.c:508
 msgid ""
 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
 "be used"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:449
+#: gtk/gtkwidget.c:517
 msgid "Whether the widget is visible"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:456
+#: gtk/gtkwidget.c:524
 msgid "Whether the widget responds to input"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:462
+#: gtk/gtkwidget.c:530
 msgid "Application paintable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:463
+#: gtk/gtkwidget.c:531
 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:469
+#: gtk/gtkwidget.c:537
 msgid "Can focus"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:470
+#: gtk/gtkwidget.c:538
 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:476
+#: gtk/gtkwidget.c:544
 msgid "Has focus"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:477
+#: gtk/gtkwidget.c:545
 msgid "Whether the widget has the input focus"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:483
+#: gtk/gtkwidget.c:551
 msgid "Is focus"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:484
+#: gtk/gtkwidget.c:552
 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:490
+#: gtk/gtkwidget.c:558
 msgid "Can default"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:491
+#: gtk/gtkwidget.c:559
 msgid "Whether the widget can be the default widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:497
+#: gtk/gtkwidget.c:565
 msgid "Has default"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:498
+#: gtk/gtkwidget.c:566
 msgid "Whether the widget is the default widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:504
+#: gtk/gtkwidget.c:572
 msgid "Receives default"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:505
+#: gtk/gtkwidget.c:573
 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:511
+#: gtk/gtkwidget.c:579
 msgid "Composite child"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:512
+#: gtk/gtkwidget.c:580
 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
 msgstr "Hvort græjan er hluti af flóknari græju"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:518
+#: gtk/gtkwidget.c:586
 msgid "Style"
 msgstr "Stíll"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:519
+#: gtk/gtkwidget.c:587
 msgid ""
 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
 "(colors etc)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:525
+#: gtk/gtkwidget.c:593
 msgid "Events"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:526
+#: gtk/gtkwidget.c:594
 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:533
+#: gtk/gtkwidget.c:601
 msgid "Extension events"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:534
+#: gtk/gtkwidget.c:602
 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:541
+#: gtk/gtkwidget.c:609
 msgid "No show all"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:542
+#: gtk/gtkwidget.c:610
 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1448
+#: gtk/gtkwidget.c:633
+#, fuzzy
+msgid "Whether this widget has a tooltip"
+msgstr "Hvort græjan er hluti af flóknari græju"
+
+#: gtk/gtkwidget.c:689
+msgid "Window"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:690
+msgid "The widget's window if it is realized"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:2212
 msgid "Interior Focus"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1449
+#: gtk/gtkwidget.c:2213
 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1455
+#: gtk/gtkwidget.c:2219
 msgid "Focus linewidth"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1456
+#: gtk/gtkwidget.c:2220
 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1462
+#: gtk/gtkwidget.c:2226
 msgid "Focus line dash pattern"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1463
+#: gtk/gtkwidget.c:2227
 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1468
+#: gtk/gtkwidget.c:2232
 msgid "Focus padding"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1469
+#: gtk/gtkwidget.c:2233
 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1474
+#: gtk/gtkwidget.c:2238
 msgid "Cursor color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1475
+#: gtk/gtkwidget.c:2239
 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1480
+#: gtk/gtkwidget.c:2244
 msgid "Secondary cursor color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1481
+#: gtk/gtkwidget.c:2245
 msgid ""
 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
 "right-to-left and left-to-right text"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1486
+#: gtk/gtkwidget.c:2250
 msgid "Cursor line aspect ratio"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1487
+#: gtk/gtkwidget.c:2251
 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1492
+#: gtk/gtkwidget.c:2265
 msgid "Draw Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1493
+#: gtk/gtkwidget.c:2266
 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:421
+#: gtk/gtkwidget.c:2279
+#, fuzzy
+msgid "Unvisited Link Color"
+msgstr "_Litur"
+
+#: gtk/gtkwidget.c:2280
+msgid "Color of unvisited links"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:2293
+#, fuzzy
+msgid "Visited Link Color"
+msgstr "_Litur"
+
+#: gtk/gtkwidget.c:2294
+msgid "Color of visited links"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:2308
+#, fuzzy
+msgid "Wide Separators"
+msgstr "Er með aðskiljara"
+
+#: gtk/gtkwidget.c:2309
+msgid ""
+"Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
+"instead of a line"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:2323
+#, fuzzy
+msgid "Separator Width"
+msgstr "Græja flýtilykils"
+
+#: gtk/gtkwidget.c:2324
+msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:2338
+msgid "Separator Height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:2339
+msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:2353
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
+msgstr "Lárétt skölun"
+
+#: gtk/gtkwidget.c:2354
+msgid "The length of horizontal scroll arrows"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:2368
+msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:2369
+msgid "The length of vertical scroll arrows"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwindow.c:478
 msgid "Window Type"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:422
+#: gtk/gtkwindow.c:479
 msgid "The type of the window"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:430
+#: gtk/gtkwindow.c:487
 msgid "Window Title"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:431
+#: gtk/gtkwindow.c:488
 msgid "The title of the window"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:438
+#: gtk/gtkwindow.c:495
 msgid "Window Role"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:439
+#: gtk/gtkwindow.c:496
 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:446
+#: gtk/gtkwindow.c:512
+msgid "Startup ID"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwindow.c:513
+msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwindow.c:520
 msgid "Allow Shrink"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:448
+#: gtk/gtkwindow.c:522
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
 "time a bad idea"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:455
+#: gtk/gtkwindow.c:529
 msgid "Allow Grow"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:456
+#: gtk/gtkwindow.c:530
 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:464
+#: gtk/gtkwindow.c:538
 msgid "If TRUE, users can resize the window"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:471
+#: gtk/gtkwindow.c:545
 msgid "Modal"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:472
+#: gtk/gtkwindow.c:546
 msgid ""
 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
 "up)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:479
+#: gtk/gtkwindow.c:553
 msgid "Window Position"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:480
+#: gtk/gtkwindow.c:554
 msgid "The initial position of the window"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:488
+#: gtk/gtkwindow.c:562
 msgid "Default Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:489
+#: gtk/gtkwindow.c:563
 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:498
+#: gtk/gtkwindow.c:572
 msgid "Default Height"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:499
+#: gtk/gtkwindow.c:573
 msgid ""
 "The default height of the window, used when initially showing the window"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:508
+#: gtk/gtkwindow.c:582
 msgid "Destroy with Parent"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:509
+#: gtk/gtkwindow.c:583
 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:516
-msgid "Icon"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkwindow.c:517
+#: gtk/gtkwindow.c:591
 msgid "Icon for this window"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:533
+#: gtk/gtkwindow.c:607
 msgid "Name of the themed icon for this window"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:548
+#: gtk/gtkwindow.c:622
 msgid "Is Active"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:549
+#: gtk/gtkwindow.c:623
 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:556
+#: gtk/gtkwindow.c:630
 msgid "Focus in Toplevel"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:557
+#: gtk/gtkwindow.c:631
 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:564
+#: gtk/gtkwindow.c:638
 msgid "Type hint"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:565
+#: gtk/gtkwindow.c:639
 msgid ""
 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
 "and how to treat it."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:573
+#: gtk/gtkwindow.c:647
 msgid "Skip taskbar"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:574
+#: gtk/gtkwindow.c:648
 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:581
+#: gtk/gtkwindow.c:655
 msgid "Skip pager"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:582
+#: gtk/gtkwindow.c:656
 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:589
+#: gtk/gtkwindow.c:663
 msgid "Urgent"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:590
+#: gtk/gtkwindow.c:664
 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:604
+#: gtk/gtkwindow.c:678
 msgid "Accept focus"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:605
+#: gtk/gtkwindow.c:679
 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:619
+#: gtk/gtkwindow.c:693
 msgid "Focus on map"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:620
+#: gtk/gtkwindow.c:694
 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:634
+#: gtk/gtkwindow.c:708
 msgid "Decorated"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:635
+#: gtk/gtkwindow.c:709
 #, fuzzy
 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
 msgstr "Hvort barnið fái meira pláss þegar foreldrið stækkar"
 
-#: gtk/gtkwindow.c:650
+#: gtk/gtkwindow.c:723
+#, fuzzy
+msgid "Deletable"
+msgstr "_Eyða"
+
+#: gtk/gtkwindow.c:724
+#, fuzzy
+msgid "Whether the window frame should have a close button"
+msgstr "Hvort barnið fái meira pláss þegar foreldrið stækkar"
+
+#: gtk/gtkwindow.c:740
 msgid "Gravity"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:651
+#: gtk/gtkwindow.c:741
 msgid "The window gravity of the window"
 msgstr ""
 
-#: modules/input/gtkimcontextxim.c:330
+#: gtk/gtkwindow.c:758
+msgid "Transient for Window"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwindow.c:759
+#, fuzzy
+msgid "The transient parent of the dialog"
+msgstr "Skráin sem nú er valin"
+
+#: gtk/gtkwindow.c:774
+msgid "Opacity for Window"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwindow.c:775
+#, fuzzy
+msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
+msgstr "Skráin sem nú er valin"
+
+#: modules/input/gtkimcontextxim.c:334
 msgid "IM Preedit style"
 msgstr ""
 
-#: modules/input/gtkimcontextxim.c:331
+#: modules/input/gtkimcontextxim.c:335
 msgid "How to draw the input method preedit string"
 msgstr ""
 
-#: modules/input/gtkimcontextxim.c:339
+#: modules/input/gtkimcontextxim.c:343
 msgid "IM Status style"
 msgstr ""
 
-#: modules/input/gtkimcontextxim.c:340
+#: modules/input/gtkimcontextxim.c:344
 msgid "How to draw the input method statusbar"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancelled"
+#~ msgstr "_Hætta við"
+
+#~ msgid "Homogenous"
+#~ msgstr "Eins"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show Preview"
+#~ msgstr "Stíll"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Row separator column"
 #~ msgstr "Bil milli raða"
@@ -5087,9 +7188,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Malformed chunk in animation"
 #~ msgstr "Skemmdur bútur í hreyfimyndinni"
 
-#~ msgid "The ANI image format"
-#~ msgstr "ANI myndsniðið"
-
 #~ msgid "Not enough memory to load bitmap image"
 #~ msgstr "Ekki nægjanlegt minni til að lesa bitamyndina"
 
@@ -5157,9 +7255,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Invalid header in icon"
 #~ msgstr "Ógildur haus í táknmynd"
 
-#~ msgid "Icon has zero height"
-#~ msgstr "Táknmyndin hefur hæðina núll"
-
 #~ msgid "Compressed icons are not supported"
 #~ msgstr "Þjappaðar táknmyndir eru ekki studdar"
 
@@ -5627,12 +7722,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
 #~ msgstr "abcdefghijk áéýúíóþæðö ABCDEFGHIJK ÁÉÝÚÍÓÞÆÐÖ"
 
-#~ msgid "Information"
-#~ msgstr "Upplýsingar"
-
-#~ msgid "Error"
-#~ msgstr "Villa"
-
 #~ msgid "Question"
 #~ msgstr "Spurning"
 
@@ -5645,9 +7734,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "_Bold"
 #~ msgstr "_Feitletrað"
 
-#~ msgid "_Cancel"
-#~ msgstr "_Hætta við"
-
 #~ msgid "_CD-Rom"
 #~ msgstr "_Geisladiskur"
 
@@ -5660,9 +7746,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Cu_t"
 #~ msgstr "_Klippa"
 
-#~ msgid "_Delete"
-#~ msgstr "_Eyða"
-
 #~ msgid "_Execute"
 #~ msgstr "_Keyra"
 
@@ -5687,9 +7770,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "_Top"
 #~ msgstr "_Toppur"
 
-#~ msgid "_Back"
-#~ msgstr "_Til baka"
-
 #~ msgid "_Down"
 #~ msgstr "_Niður"
 
@@ -5744,9 +7824,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "_Preferences"
 #~ msgstr "_Stillingar"
 
-#~ msgid "_Print"
-#~ msgstr "_Prenta"
-
 #~ msgid "Print Pre_view"
 #~ msgstr "Prenta forsýn"