]> Pileus Git - ~andy/gtk/blobdiff - po-properties/bs.po
2.12.1
[~andy/gtk] / po-properties / bs.po
index 874c953dc4da27423e9e12f796e07e5ab1c0aa71..8a6f78200c20581aa2fd942c54a774a74701c933 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+-properties.gtk-2-4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-13 19:20-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-16 23:55-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-07-19 00:47+0200\n"
 "Last-Translator: Kenan Hadžiavdić <kenan@bgnett.no>\n"
 "Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
@@ -728,7 +728,7 @@ msgstr "Prostor"
 msgid "The amount of space between children"
 msgstr "Veličina prostora između podređenih elemenata"
 
-#: gtk/gtkbox.c:108 gtk/gtknotebook.c:638 gtk/gtktable.c:165
+#: gtk/gtkbox.c:108 gtk/gtknotebook.c:634 gtk/gtktable.c:165
 #: gtk/gtktoolbar.c:563
 msgid "Homogeneous"
 msgstr "Homogeno"
@@ -772,7 +772,7 @@ msgstr "Dodatni prostor između podređenog elementa i susjeda, u pikslama"
 msgid "Pack type"
 msgstr "Tip pakovanja"
 
-#: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:705
+#: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:701
 msgid ""
 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
 "start or end of the parent"
@@ -780,12 +780,12 @@ msgstr ""
 "GtkPackType ukazuje da li je podređeni element pakiran sa referencom do "
 "početka i kraja nadređenog elementa"
 
-#: gtk/gtkbox.c:144 gtk/gtknotebook.c:683 gtk/gtkpaned.c:219
+#: gtk/gtkbox.c:144 gtk/gtknotebook.c:679 gtk/gtkpaned.c:219
 #: gtk/gtkruler.c:110
 msgid "Position"
 msgstr "Pozicija"
 
-#: gtk/gtkbox.c:145 gtk/gtknotebook.c:684
+#: gtk/gtkbox.c:145 gtk/gtknotebook.c:680
 msgid "The index of the child in the parent"
 msgstr "Indeks podređenog elementa u nadređenom elementu"
 
@@ -1979,7 +1979,7 @@ msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
 msgstr "Model za kombinovani okvir"
 
 #: gtk/gtkcombobox.c:859 gtk/gtkentry.c:622 gtk/gtkhandlebox.c:176
-#: gtk/gtkmenubar.c:201 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:613
+#: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:613
 #: gtk/gtkviewport.c:122
 msgid "Shadow type"
 msgstr "Tip sjene"
@@ -2237,57 +2237,57 @@ msgstr "Najmanja dužina ključa"
 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
 msgstr "Najmanja neophodna dužina ključa da bi se tražila poklapanja"
 
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:302 gtk/gtkiconview.c:586
+#: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:586
 #, fuzzy
 msgid "Text column"
 msgstr "Kolona s tekstom"
 
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:303
+#: gtk/gtkentrycompletion.c:304
 #, fuzzy
 msgid "The column of the model containing the strings."
 msgstr "Kolona u modelu izvora podataka iz koje se dobavljaju stringovi"
 
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:322
+#: gtk/gtkentrycompletion.c:323
 msgid "Inline completion"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:323
+#: gtk/gtkentrycompletion.c:324
 #, fuzzy
 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
 msgstr "Da li će se rub prikazati ili ne"
 
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:337
+#: gtk/gtkentrycompletion.c:338
 msgid "Popup completion"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:338
+#: gtk/gtkentrycompletion.c:339
 #, fuzzy
 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
 msgstr "Da li će se rub prikazati ili ne"
 
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:353
+#: gtk/gtkentrycompletion.c:354
 #, fuzzy
 msgid "Popup set width"
 msgstr "Širina linije fokusa"
 
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:354
+#: gtk/gtkentrycompletion.c:355
 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:372
+#: gtk/gtkentrycompletion.c:373
 msgid "Popup single match"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:373
+#: gtk/gtkentrycompletion.c:374
 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:387
+#: gtk/gtkentrycompletion.c:388
 #, fuzzy
 msgid "Inline selection"
 msgstr "Vezan izbor"
 
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:388
+#: gtk/gtkentrycompletion.c:389
 #, fuzzy
 msgid "Your description here"
 msgstr "Opis fonta kao string"
@@ -3151,43 +3151,43 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Vrijeme prije skrivanja podmenija kada se kursor miša kreće prema podmeniju"
 
-#: gtk/gtkmenubar.c:175
+#: gtk/gtkmenubar.c:168
 #, fuzzy
 msgid "Pack direction"
 msgstr "Smjer teksta"
 
-#: gtk/gtkmenubar.c:176
+#: gtk/gtkmenubar.c:169
 #, fuzzy
 msgid "The pack direction of the menubar"
 msgstr "Orijentacija trake s alatima"
 
-#: gtk/gtkmenubar.c:192
+#: gtk/gtkmenubar.c:185
 msgid "Child Pack direction"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenubar.c:193
+#: gtk/gtkmenubar.c:186
 #, fuzzy
 msgid "The child pack direction of the menubar"
 msgstr "Orijentacija trake s alatima"
 
-#: gtk/gtkmenubar.c:202
+#: gtk/gtkmenubar.c:195
 msgid "Style of bevel around the menubar"
 msgstr "Stil ruba oko trake s menijima"
 
-#: gtk/gtkmenubar.c:209 gtk/gtktoolbar.c:580
+#: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:580
 msgid "Internal padding"
 msgstr "Interno popunjavanje"
 
-#: gtk/gtkmenubar.c:210
+#: gtk/gtkmenubar.c:203
 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
 msgstr ""
 "Veličina graničnog prostora između sjene trake s menijima i stavki menija"
 
-#: gtk/gtkmenubar.c:217
+#: gtk/gtkmenubar.c:210
 msgid "Delay before drop down menus appear"
 msgstr "Vrijeme prije pojave spuštajućih menija"
 
-#: gtk/gtkmenubar.c:218
+#: gtk/gtkmenubar.c:211
 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
 msgstr "Vrijeme prije pojavljivanja podmenija"
 
@@ -3321,77 +3321,77 @@ msgstr ""
 "Količina prostora koji će se dodati na vrh i dno grafičkog elementa, u "
 "pikslama"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:566
+#: gtk/gtknotebook.c:562
 msgid "Page"
 msgstr "Strana"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:567
+#: gtk/gtknotebook.c:563
 msgid "The index of the current page"
 msgstr "Indeks trenutne strane"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:575
+#: gtk/gtknotebook.c:571
 msgid "Tab Position"
 msgstr "Pozicija kartice"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:576
+#: gtk/gtknotebook.c:572
 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
 msgstr "Na kojoj strani se nalaze kartice"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:583
+#: gtk/gtknotebook.c:579
 msgid "Tab Border"
 msgstr "Rub kartice"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:584
+#: gtk/gtknotebook.c:580
 msgid "Width of the border around the tab labels"
 msgstr "Širina ruba oko oznaka kartica"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:592
+#: gtk/gtknotebook.c:588
 msgid "Horizontal Tab Border"
 msgstr "Vodoravni rub kartice"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:593
+#: gtk/gtknotebook.c:589
 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
 msgstr "Širina vodoravnog ruba oznake kartica"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:601
+#: gtk/gtknotebook.c:597
 msgid "Vertical Tab Border"
 msgstr "Uspravni rub kartice"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:602
+#: gtk/gtknotebook.c:598
 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
 msgstr "Širina uspravnog ruba oznake kartice"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:610
+#: gtk/gtknotebook.c:606
 msgid "Show Tabs"
 msgstr "Pokaži kartice"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:611
+#: gtk/gtknotebook.c:607
 msgid "Whether tabs should be shown or not"
 msgstr "Da li će se kartice prikazati ili ne"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:617
+#: gtk/gtknotebook.c:613
 msgid "Show Border"
 msgstr "Pokaži rub"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:618
+#: gtk/gtknotebook.c:614
 msgid "Whether the border should be shown or not"
 msgstr "Da li će se rub prikazati ili ne"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:624
+#: gtk/gtknotebook.c:620
 msgid "Scrollable"
 msgstr "Može se pomicati"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:625
+#: gtk/gtknotebook.c:621
 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
 msgstr ""
 "Ako je postavljeno, dodaju se strelice kada ima više kartica nego što može "
 "stati na predviđeni prostor"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:631
+#: gtk/gtknotebook.c:627
 msgid "Enable Popup"
 msgstr "Omogući popup"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:632
+#: gtk/gtknotebook.c:628
 msgid ""
 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
 "you can use to go to a page"
@@ -3399,141 +3399,141 @@ msgstr ""
 "Ako je postavljeno, pritiskom desnog dugmeta miša se otvara meni koji možete "
 "koristiti za odlazak na stranicu"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:639
+#: gtk/gtknotebook.c:635
 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
 msgstr "Da li će kartice biti jednake veličine"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:645
+#: gtk/gtknotebook.c:641
 #, fuzzy
 msgid "Group ID"
 msgstr "Grupa"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:646
+#: gtk/gtknotebook.c:642
 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:662 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
+#: gtk/gtknotebook.c:658 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:342
 msgid "Group"
 msgstr "Grupa"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:663
+#: gtk/gtknotebook.c:659
 msgid "Group for tabs drag and drop"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:669
+#: gtk/gtknotebook.c:665
 msgid "Tab label"
 msgstr "Oznaka kartice"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:670
+#: gtk/gtknotebook.c:666
 #, fuzzy
 msgid "The string displayed on the child's tab label"
 msgstr "Tekst prikazan na oznaci kartice podređenog elementa"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:676
+#: gtk/gtknotebook.c:672
 msgid "Menu label"
 msgstr "Oznaka menija"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:677
+#: gtk/gtknotebook.c:673
 #, fuzzy
 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
 msgstr "Tekst prikazan na meniju podređenog elementa"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:690
+#: gtk/gtknotebook.c:686
 msgid "Tab expand"
 msgstr "Proširenje kartice"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:691
+#: gtk/gtknotebook.c:687
 #, fuzzy
 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
 msgstr "Da li će se kartica podređenog elementa proširiti ili ne"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:697
+#: gtk/gtknotebook.c:693
 msgid "Tab fill"
 msgstr "Popuna kartice"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:698
+#: gtk/gtknotebook.c:694
 #, fuzzy
 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
 msgstr ""
 "Da li će kartica podređenog elementa popuniti dodijeljeni prostor ili ne"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:704
+#: gtk/gtknotebook.c:700
 msgid "Tab pack type"
 msgstr "Tip kartice"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:711
+#: gtk/gtknotebook.c:707
 #, fuzzy
 msgid "Tab reorderable"
 msgstr "Promjenljiv redoslijed"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:712
+#: gtk/gtknotebook.c:708
 #, fuzzy
 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
 msgstr "Da li će se rub prikazati ili ne"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:718
+#: gtk/gtknotebook.c:714
 #, fuzzy
 msgid "Tab detachable"
 msgstr "Oznaka kartice"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:719
+#: gtk/gtknotebook.c:715
 #, fuzzy
 msgid "Whether the tab is detachable"
 msgstr "Da li je akcija omogućena."
 
-#: gtk/gtknotebook.c:734 gtk/gtkscrollbar.c:83
+#: gtk/gtknotebook.c:730 gtk/gtkscrollbar.c:83
 msgid "Secondary backward stepper"
 msgstr "Sekundarna koračnica nazad"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:735
+#: gtk/gtknotebook.c:731
 msgid ""
 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
 msgstr ""
 "Prikaži drugo dugme sa strelicom nazad na suprotnom kraju trake s karticama"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:750 gtk/gtkscrollbar.c:91
+#: gtk/gtknotebook.c:746 gtk/gtkscrollbar.c:91
 msgid "Secondary forward stepper"
 msgstr "Sekundarna koračnica naprijed"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:751
+#: gtk/gtknotebook.c:747
 msgid ""
 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
 msgstr ""
 "Prikaži drugo dugme sa strelicom naprijed na suprotnom kraju trake s "
 "karticama"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:765 gtk/gtkscrollbar.c:67
+#: gtk/gtknotebook.c:761 gtk/gtkscrollbar.c:67
 msgid "Backward stepper"
 msgstr "Koračnica nazad"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:766 gtk/gtkscrollbar.c:68
+#: gtk/gtknotebook.c:762 gtk/gtkscrollbar.c:68
 msgid "Display the standard backward arrow button"
 msgstr "Prikaži standardno dugme sa strelicom nazad"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:780 gtk/gtkscrollbar.c:75
+#: gtk/gtknotebook.c:776 gtk/gtkscrollbar.c:75
 msgid "Forward stepper"
 msgstr "Koračnica naprijed"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:781 gtk/gtkscrollbar.c:76
+#: gtk/gtknotebook.c:777 gtk/gtkscrollbar.c:76
 msgid "Display the standard forward arrow button"
 msgstr "Prikaži standardno dugme sa strelicom naprijed"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:795
+#: gtk/gtknotebook.c:791
 #, fuzzy
 msgid "Tab overlap"
 msgstr "Rub kartice"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:796
+#: gtk/gtknotebook.c:792
 #, fuzzy
 msgid "Size of tab overlap area"
 msgstr "Veličina strelice za proširivanje"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:811
+#: gtk/gtknotebook.c:807
 msgid "Tab curvature"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:812
+#: gtk/gtknotebook.c:808
 #, fuzzy
 msgid "Size of tab curvature"
 msgstr "Veličina razmaka"
@@ -4171,12 +4171,12 @@ msgid ""
 "spacing"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrecentaction.c:654 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:209
+#: gtk/gtkrecentaction.c:677 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:209
 #, fuzzy
 msgid "Show Numbers"
 msgstr "Pokaži brojeve sedmica"
 
-#: gtk/gtkrecentaction.c:655 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:210
+#: gtk/gtkrecentaction.c:678 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:210
 #, fuzzy
 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
 msgstr "Da li će se stavke za otcjepljivanje dodati u meni"
@@ -6746,19 +6746,19 @@ msgstr ""
 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
 msgstr "Tip prozora"
 
-#: modules/input/gtkimcontextxim.c:330
+#: modules/input/gtkimcontextxim.c:336
 msgid "IM Preedit style"
 msgstr "Stil IM-predunosa"
 
-#: modules/input/gtkimcontextxim.c:331
+#: modules/input/gtkimcontextxim.c:337
 msgid "How to draw the input method preedit string"
 msgstr "Kako iscrtati tekst predunosa za način unosa"
 
-#: modules/input/gtkimcontextxim.c:339
+#: modules/input/gtkimcontextxim.c:345
 msgid "IM Status style"
 msgstr "Stil IM-statusa"
 
-#: modules/input/gtkimcontextxim.c:340
+#: modules/input/gtkimcontextxim.c:346
 msgid "How to draw the input method statusbar"
 msgstr "Kako iscrtati statusnu traku za način unosa"