]> Pileus Git - ~andy/gtk/blobdiff - po-properties/be.po
2.15.5
[~andy/gtk] / po-properties / be.po
index 0c512d455a92b0c69a915f78a1e56bd306a95105..a7fcc358886071f97f309ed7d873347249ed386d 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+ 2.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-17 10:12-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-02 14:38-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-03-31 07:40+0300\n"
 "Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>\n"
 "Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Дапомны дысплей"
 msgid "The default display for GDK"
 msgstr "Дапомны дысплей для GDK"
 
-#: gdk/gdkpango.c:490 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:179
+#: gdk/gdkpango.c:490 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:155
 #: gtk/gtkstatusicon.c:277 gtk/gtkwindow.c:613
 msgid "Screen"
 msgstr "Экран"
@@ -425,7 +425,7 @@ msgid "Whether the action group is visible."
 msgstr "Ці будзе віджэт бачны"
 
 #: gtk/gtkadjustment.c:93 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
-#: gtk/gtkscalebutton.c:200 gtk/gtkspinbutton.c:269
+#: gtk/gtkscalebutton.c:204 gtk/gtkspinbutton.c:269
 msgid "Value"
 msgstr "Значэньне"
 
@@ -957,7 +957,7 @@ msgid ""
 "rectangle"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:485 gtk/gtkentry.c:658 gtk/gtkentry.c:1647
+#: gtk/gtkbutton.c:485 gtk/gtkentry.c:658 gtk/gtkentry.c:1661
 #, fuzzy
 msgid "Inner Border"
 msgstr "Мяжы лычкі"
@@ -1384,7 +1384,7 @@ msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
 msgstr "Спагляданьне й накірунак росту палоскі посьпеху"
 
 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:118 gtk/gtkrange.c:367
-#: gtk/gtkscalebutton.c:219 gtk/gtkspinbutton.c:208
+#: gtk/gtkscalebutton.c:223 gtk/gtkspinbutton.c:208
 msgid "Adjustment"
 msgstr "Выроўніваньне"
 
@@ -2597,33 +2597,43 @@ msgstr "Вышыня"
 msgid "Whether activatable icons should prelight when hovered"
 msgstr "Ці павінны адлюстроўвацца лычкі"
 
-#: gtk/gtkentry.c:1648
+#: gtk/gtkentry.c:1211
+#, fuzzy
+msgid "Progress Border"
+msgstr "Мяжа накіроўвываючай"
+
+#: gtk/gtkentry.c:1212
+#, fuzzy
+msgid "Border around the progress bar"
+msgstr "Тэкст, які будзе адлюстроўвацца ў палосцы посьпеху"
+
+#: gtk/gtkentry.c:1662
 msgid "Border between text and frame."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:1662
+#: gtk/gtkentry.c:1676
 #, fuzzy
 msgid "State Hint"
 msgstr "Падказкі правілаў"
 
-#: gtk/gtkentry.c:1663
+#: gtk/gtkentry.c:1677
 #, fuzzy
 msgid "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
 msgstr "Бітавы ўзор, які выкарыстоўвываецца пры адлюстраваньні тла тэксту."
 
-#: gtk/gtkentry.c:1668 gtk/gtklabel.c:695
+#: gtk/gtkentry.c:1682 gtk/gtklabel.c:695
 msgid "Select on focus"
 msgstr "Адзначэньне пры засяроджваньні"
 
-#: gtk/gtkentry.c:1669
+#: gtk/gtkentry.c:1683
 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
 msgstr "Ці зьмест запісу адзначаецца пры засяроджваньні."
 
-#: gtk/gtkentry.c:1683
+#: gtk/gtkentry.c:1697
 msgid "Password Hint Timeout"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:1684
+#: gtk/gtkentry.c:1698
 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
 msgstr ""
 
@@ -3264,7 +3274,7 @@ msgstr "Набор значак"
 msgid "Icon set to display"
 msgstr "Значка для адлюстраваньня"
 
-#: gtk/gtkimage.c:188 gtk/gtkscalebutton.c:210 gtk/gtktoolbar.c:540
+#: gtk/gtkimage.c:188 gtk/gtkscalebutton.c:214 gtk/gtktoolbar.c:540
 msgid "Icon size"
 msgstr "Памер значкі"
 
@@ -3886,26 +3896,26 @@ msgid ""
 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
 msgstr "Памер прасторы зьверху й зьнізу ад віджэ�у ў піксэлях"
 
-#: gtk/gtkmountoperation.c:163
+#: gtk/gtkmountoperation.c:139
 #, fuzzy
 msgid "Parent"
 msgstr "Бацькоўскі віджэт"
 
-#: gtk/gtkmountoperation.c:164
+#: gtk/gtkmountoperation.c:140
 #, fuzzy
 msgid "The parent window"
 msgstr "Тып гэтага акна"
 
-#: gtk/gtkmountoperation.c:171
+#: gtk/gtkmountoperation.c:147
 #, fuzzy
 msgid "Is Showing"
 msgstr "Водступ між радкоў"
 
-#: gtk/gtkmountoperation.c:172
+#: gtk/gtkmountoperation.c:148
 msgid "Are we showing a dialog"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmountoperation.c:180
+#: gtk/gtkmountoperation.c:156
 #, fuzzy
 msgid "The screen where this window will be displayed."
 msgstr "Экран, дзе гэтае акно будзе адлюстравана"
@@ -4877,12 +4887,12 @@ msgstr "Водступ між радкоў"
 msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrecentaction.c:616 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:228
+#: gtk/gtkrecentaction.c:616 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:227
 #, fuzzy
 msgid "Show Numbers"
 msgstr "Паказаць лычкі"
 
-#: gtk/gtkrecentaction.c:617 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:229
+#: gtk/gtkrecentaction.c:617 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:228
 #, fuzzy
 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
 msgstr "Ці адзначан гэты пункт мэню."
@@ -5059,28 +5069,28 @@ msgstr "Водступ значэньня"
 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
 msgstr "Прастора паміж тэкстам і паўзунком/накіроўваючай"
 
-#: gtk/gtkscalebutton.c:201
+#: gtk/gtkscalebutton.c:205
 #, fuzzy
 msgid "The value of the scale"
 msgstr "Назоў гэтага віджэту"
 
-#: gtk/gtkscalebutton.c:211
+#: gtk/gtkscalebutton.c:215
 #, fuzzy
 msgid "The icon size"
 msgstr "Памер значак панэлі прылад"
 
-#: gtk/gtkscalebutton.c:220
+#: gtk/gtkscalebutton.c:224
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
 msgstr "GtkAdjustment, які зьмяшчае бягучае значэньне для абьекту дыяпазону"
 
-#: gtk/gtkscalebutton.c:248
+#: gtk/gtkscalebutton.c:252
 #, fuzzy
 msgid "Icons"
 msgstr "Значка"
 
-#: gtk/gtkscalebutton.c:249
+#: gtk/gtkscalebutton.c:253
 #, fuzzy
 msgid "List of icon names"
 msgstr "Назва шрыфту"