]> Pileus Git - ~andy/gtk/blobdiff - po/xh.po
2.7.5
[~andy/gtk] / po / xh.po
index e642d4eb59dd44bf86ed32287c4e75d7c6072f66..cc61170f4ee5c237ed9dcb589762dc384df39a7e 100644 (file)
--- a/po/xh.po
+++ b/po/xh.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-08 14:01-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-08-02 17:42-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-02-08 13:20+0200\n"
 "Last-Translator: Canonical Ltd <translations@canonical.com>\n"
 "Language-Team: Xhosa <xh-translate@ubuntu.com>\n"
@@ -17,19 +17,19 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:153 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:838
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1089 tests/testfilechooser.c:199
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:153 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:856
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1107 tests/testfilechooser.c:218
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "Akuphumelelanga ukuvula ifayili '%s': %s"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:166 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:166 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:868
 #, c-format
 msgid "Image file '%s' contains no data"
 msgstr "Ifayili yemifanekiso '%s' ayiqulathanga data"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:208 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:887
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1130 tests/testfilechooser.c:244
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:208 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:905
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1148 tests/testfilechooser.c:263
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
@@ -46,12 +46,12 @@ msgstr ""
 "Akuphumelelanga ukufaka oopopayi '%s': isizathu asaziwa, mhlawumbi yifayile "
 "yoopopayi eyonakeleyo"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:444
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:462
 #, c-format
 msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s"
 msgstr "Ayinako ukufaka imodyuli yokufaka umfanekiso: %s: %s"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:459
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:477
 #, c-format
 msgid ""
 "Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's "
@@ -60,54 +60,54 @@ msgstr ""
 "Imodyuli yokufaka umfanekiso %s ayihambisi umdibanisi wemida onguwo; "
 "mhlawumbi isuka kuhlobo lwe-GTK olwahlukileyo?"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:628 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:680
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:646 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:698
 #, c-format
 msgid "Image type '%s' is not supported"
 msgstr "Uhlobo lomfanekiso '%s' aluxhaswanga"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:720
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:738
 #, c-format
 msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'"
 msgstr "Ayikwazanga ukubona umfanekiso kubume befayili yale fayili '%s'"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:728
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:746
 msgid "Unrecognized image file format"
 msgstr "Ubume befayili yemifanekiso engaziwayo"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:896
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:914
 #, c-format
 msgid "Failed to load image '%s': %s"
 msgstr "Ayiphumelelanga ukufaka umfanekiso '%s': %s"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1357
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1375
 #, c-format
 msgid "Error writing to image file: %s"
 msgstr "Impazamo ekubhaleni umfanekiso: %s"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1403 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1532
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1421 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1550
 #, c-format
 msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
 msgstr "Isakhiwo se-gdk-pixbuf asikuxhasi ukugcinwa kobume bemifanekiso: %s"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1437
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1455
 msgid "Insufficient memory to save image to callback"
 msgstr ""
 "Uvimba wolwazi akonelanga ukugcina umfanekiso ukuba ungaphinde ubuyiswe"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1449
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1467
 msgid "Failed to open temporary file"
 msgstr "Ayiphumelelanga ukuvula iifayili zexeshana"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1474
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1492
 msgid "Failed to read from temporary file"
 msgstr "Ayiphumelelanga ukufunda kwifayili yexeshana"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1708
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1726
 #, c-format
 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
 msgstr "Ayiphumelelanga ukuvula '%s' ukuba kubhalwe: %s"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1732
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1750
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr ""
 "Ayiphumelelanga ukuvala '%s' ngelixa ibhala umfanekiso, kusenokwenzeka ukuba "
 "ayigcinwanga yonke i-data: %s"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1952 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2002
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1970 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2020
 msgid "Insufficient memory to save image into a buffer"
 msgstr ""
 "Uvimba wolwazi akanelanga ukuba agcine umfanekiso kwisigcini sethutyana"
@@ -1283,20 +1283,20 @@ msgstr "Ivili lemibala"
 msgid "Color Selection"
 msgstr "Khetha Umbala"
 
-#: gtk/gtkentry.c:4508 gtk/gtktextview.c:7066
+#: gtk/gtkentry.c:4560 gtk/gtktextview.c:7125
 msgid "Select _All"
 msgstr "Khetha _Yonke"
 
-#: gtk/gtkentry.c:4518 gtk/gtktextview.c:7076
+#: gtk/gtkentry.c:4570 gtk/gtktextview.c:7135
 msgid "Input _Methods"
 msgstr "Iindlela _zolwazi olungenisiweyo"
 
-#: gtk/gtkentry.c:4529 gtk/gtktextview.c:7087
+#: gtk/gtkentry.c:4581 gtk/gtktextview.c:7146
 msgid "_Insert Unicode Control Character"
 msgstr "_Faka i- Unicode Control Character"
 
-#: gtk/gtkfilechooser.c:1588 gtk/gtkfilechooser.c:1632
-#: gtk/gtkfilechooser.c:1707 gtk/gtkfilechooser.c:1751
+#: gtk/gtkfilechooser.c:1672 gtk/gtkfilechooser.c:1716
+#: gtk/gtkfilechooser.c:1791 gtk/gtkfilechooser.c:1835
 #, c-format
 msgid "Invalid filename: %s"
 msgstr "Igama lefayili elingavumelekanga: %s"
@@ -1305,12 +1305,12 @@ msgstr "Igama lefayili elingavumelekanga: %s"
 msgid "Select A File"
 msgstr "Khetha Ifayili"
 
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:68 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1316
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:68 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1417
 #: gtk/gtkpathbar.c:1020
 msgid "Home"
 msgstr "Ekhaya"
 
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:69 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1343
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:69 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1451
 #: gtk/gtkpathbar.c:1022
 msgid "Desktop"
 msgstr "I-Desktop"
@@ -1319,246 +1319,262 @@ msgstr "I-Desktop"
 msgid "(None)"
 msgstr "(Nanye)"
 
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:1523
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:1525
 msgid "Other..."
 msgstr "Enye..."
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:931
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:996
 msgid "Could not retrieve information about the file"
 msgstr "Alufumaneki ulwazi ngale fayili"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:942
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1007
 msgid "Could not add a bookmark"
 msgstr "Asinakuyongeza le bookmark"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:953
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1018
 msgid "Could not remove bookmark"
 msgstr "Asinako ukuyisusa le-bookmark"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:964
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1029
 msgid "The folder could not be created"
 msgstr "Esi siqulathi sefayili asinakwenzeka"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:977
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1042
 msgid ""
 "The folder could not be created, as a file with the same name already "
 "exists.  Try using a different name for the folder, or rename the file first."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:990
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1055
 msgid "Invalid file name"
 msgstr "Igama lefayili alisebenzi"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1000
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1065
 msgid "The folder contents could not be displayed"
 msgstr "Okuqulethwe sisiqulathi seefayili akuvelanga"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1206
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1283
 #, c-format
 msgid "Could not get information about '%s': %s"
 msgstr "Alufumaneki ulwazi nge- '%s': %s"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2222
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2344
 #, c-format
 msgid "Add the folder '%s' to the bookmarks"
 msgstr "Yongeza isiqulathi sefayili '%s' kwi-bookmarks"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2263
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2385
 msgid "Add the current folder to the bookmarks"
 msgstr "Yongeza esi siqulathi sefayili osenzayo kwi-bookmarks"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2265
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2387
 msgid "Add the selected folders to the bookmarks"
 msgstr "Yongeza iziqulathi zeefayili ezikhethiweyo kwii-bookmarks"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2305
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2427
 #, c-format
 msgid "Remove the bookmark '%s'"
 msgstr "Susa i-bookmark '%s'"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2736
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2858
 #, c-format
 msgid "Could not add a bookmark for '%s' because it is an invalid path name."
 msgstr "Akunakongeza i-bookmark ye- '%s' kuba asilogama lendlela evunyiweyo."
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2951
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3073
 #, fuzzy
 msgid "Remove"
 msgstr "_Susa"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2960
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3082
 #, fuzzy
 msgid "Rename..."
 msgstr "_Yinike elinye igama"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3083
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3205
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "Izinqumlisi"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3137
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3259
 msgid "Folder"
 msgstr "Isiqulathi seefayili"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3193 gtk/gtkstock.c:317
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3315 gtk/gtkstock.c:317
 msgid "_Add"
 msgstr "_Yongeza"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3200
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3322
 #, fuzzy
 msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
 msgstr "Yongeza isiqulathi seefayili esikhethileyo kwi-Bookmarks"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3205 gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3327 gtk/gtkstock.c:398
 msgid "_Remove"
 msgstr "_Susa"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3212
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3334
 msgid "Remove the selected bookmark"
 msgstr "Susa i-bookmark ekhethiweyo"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3312
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3434
 #, fuzzy
 msgid "Could not select file"
 msgstr "Ayikwazanga ukukhetha into"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3368
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3490
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not select file '%s' because it is an invalid path name."
 msgstr "Akunakongeza i-bookmark ye- '%s' kuba asilogama lendlela evunyiweyo."
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3440
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3562
 #, fuzzy
 msgid "_Add to Bookmarks"
 msgstr "_Yongeza izinqumlisi"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3450
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3572
 msgid "Open _Location"
 msgstr "Vula _Indawo"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3462
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3584
 msgid "Show _Hidden Files"
 msgstr "Bonisa _iiFayili eziFihliweyo"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3586 gtk/gtkfilesel.c:763
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3708 gtk/gtkfilesel.c:763
 msgid "Files"
 msgstr "iiFayili"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3631
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3753
 msgid "Name"
 msgstr "Igama"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3656
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3778
 msgid "Size"
 msgstr "Ubungakanani"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3669
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3791
 msgid "Modified"
 msgstr "Elungisiweyo"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3701
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3823
 msgid "Select which types of files are shown"
 msgstr "Khetha iindidi zeefayili ezibonisiweyo"
 
 #. Create Folder
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3737
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3859
 msgid "Create Fo_lder"
 msgstr "Dala isiqulathi_seefayili"
 
 #. Name entry
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3858
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3980
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Igama:"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3898
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4020
 msgid "_Browse for other folders"
 msgstr "_Khangela kwezinye iziqulathi zeefayili"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4149
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4275
 msgid "Save in _folder:"
 msgstr "Gcina kwi _siqulathi seefayili:"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4151
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4277
 msgid "Create in _folder:"
 msgstr "Dalela kwi _siqulathi seefayili:"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5117
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5309
 msgid "Cannot change to folder because it is not local"
 msgstr "Awunakuguqukela kwisiqulathi seefayili kuba asinakufikeleleka ngqo"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5671
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5871
 #, c-format
 msgid "Shortcut %s does not exist"
 msgstr "Isinqumlisi %s asikho"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6215
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6126
+#, c-format
+msgid "A file named \"%s\" already exists.  Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6129
+#, c-format
+msgid ""
+"The file already exists in \"%s\".  Replacing it will overwrite its contents."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6134
+#, fuzzy
+msgid "_Replace"
+msgstr "_Yinike elinye igama"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6622
 #, c-format
 msgid "Could not mount %s"
 msgstr "Akunakuyifaka kwisakhelo %s"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6510
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6914
 msgid "Type name of new folder"
 msgstr "Bhala igama lesiqulathi seefayili esitsha"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6552
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6956
 #, c-format
 msgid "%d byte"
 msgid_plural "%d bytes"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6554
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6958
 #, c-format
 msgid "%.1f K"
 msgstr "i-%.1f K"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6556
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6960
 #, c-format
 msgid "%.1f M"
 msgstr "i-%.1f M"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6558
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6962
 #, c-format
 msgid "%.1f G"
 msgstr "i-%.1f G"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6604 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6628
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7008 gtk/gtkfilechooserdefault.c:7032
 msgid "Unknown"
 msgstr "Ayaziwa"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6615
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7019
 msgid "Today"
 msgstr "Namhlanje"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6617
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7021
 msgid "Yesterday"
 msgstr "Izolo"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6699
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7103
 msgid "Cannot change folder"
 msgstr "Akunakusitshintsha esi siqulathi seefayili"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6700
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7104
 msgid "The folder you specified is an invalid path."
 msgstr "Isiqulathi seefayili osibalulayo asisebenzi."
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6739
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7143
 #, c-format
 msgid "Could not build file name from '%s' and '%s'"
 msgstr "Akunakwakha gama lefayili kwi- '%s' and '%s'"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6775
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7179
 msgid "Could not select item"
 msgstr "Ayikwazanga ukukhetha into"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6815
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7219
 msgid "Open Location"
 msgstr "Vula indawo"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6822
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7226
 msgid "Save in Location"
 msgstr "Yigcine kule ndawo"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6846
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7250
 msgid "_Location:"
 msgstr "_Indawo:"
 
@@ -1762,7 +1778,8 @@ msgid "This file system does not support mounting"
 msgstr "Esi sixokelelwano sefayili asikuxhasi ukufakwa kwisakhelo"
 
 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:639
-msgid "Filesystem"
+#, fuzzy
+msgid "File System"
 msgstr "Isixokelelwano seefayili"
 
 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:796
@@ -1865,7 +1882,7 @@ msgstr "Ixabiso le_Gamma"
 msgid "Error loading icon: %s"
 msgstr "Kwenzeke impazamo xa kufakwa umqondiso: %s"
 
-#: gtk/gtkicontheme.c:1250
+#: gtk/gtkicontheme.c:1239
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not find the icon '%s'. The '%s' theme\n"
@@ -1878,7 +1895,7 @@ msgstr ""
 "ikopi ungayifumana kwa-:\n"
 "\t%s"
 
-#: gtk/gtkicontheme.c:1315
+#: gtk/gtkicontheme.c:1304
 #, c-format
 msgid "Icon '%s' not present in theme"
 msgstr "Umqondiso '%s' awukho emxholweni"
@@ -1966,7 +1983,7 @@ msgstr "(engaziwayo)"
 msgid "clear"
 msgstr "cima"
 
-#: gtk/gtklabel.c:3934
+#: gtk/gtklabel.c:3985
 msgid "Select All"
 msgstr "Khetha Zonke"
 
@@ -2000,19 +2017,19 @@ msgstr "I-GTK+ ukumisela izilungisi-ziphene kwinkqubo"
 #. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
 #. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
 #.
-#: gtk/gtkmain.c:476
+#: gtk/gtkmain.c:491
 msgid "default:LTR"
 msgstr "default:LTR"
 
-#: gtk/gtkmain.c:559
+#: gtk/gtkmain.c:574
 msgid "GTK+ Options"
 msgstr "I-GTK+ekunokukhethwa kuko"
 
-#: gtk/gtkmain.c:559
+#: gtk/gtkmain.c:574
 msgid "Show GTK+ Options"
 msgstr "Bonisa i- GTK+ ekunokukhethwa kuko"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:2718 gtk/gtknotebook.c:5064
+#: gtk/gtknotebook.c:2718 gtk/gtknotebook.c:5062
 #, c-format
 msgid "Page %u"
 msgstr "iPhepha %u"
@@ -2394,43 +2411,43 @@ msgstr "Nciphisa _Umfanekiso"
 msgid "Zoom _Out"
 msgstr "Andisa _Umfanekiso"
 
-#: gtk/gtktextutil.c:48
+#: gtk/gtktextutil.c:53
 msgid "LRM _Left-to-right mark"
 msgstr "Uphawu lwe-LRM olusuka ek_hohlo-luye-ekunene"
 
-#: gtk/gtktextutil.c:49
+#: gtk/gtktextutil.c:54
 msgid "RLM _Right-to-left mark"
 msgstr "Uphawu lwe-RLM olusuka ek_unene-luye-ekhohlo"
 
-#: gtk/gtktextutil.c:50
+#: gtk/gtktextutil.c:55
 msgid "LRE Left-to-right _embedding"
 msgstr "I-LRE esuka ekhohlo-iye-ekunene _ezinzileyo"
 
-#: gtk/gtktextutil.c:51
+#: gtk/gtktextutil.c:56
 msgid "RLE Right-to-left e_mbedding"
 msgstr "I-RLE esuka ekunene-iye-ekhohlo e_zinzileyo"
 
-#: gtk/gtktextutil.c:52
+#: gtk/gtktextutil.c:57
 msgid "LRO Left-to-right _override"
 msgstr "I-LRO esuka ekhohlo-iye-ekunene inga _nanzwanga"
 
-#: gtk/gtktextutil.c:53
+#: gtk/gtktextutil.c:58
 msgid "RLO Right-to-left o_verride"
 msgstr "I-RLO esuka ekunene-iye-ekhohlo inga n_anzwanga "
 
-#: gtk/gtktextutil.c:54
+#: gtk/gtktextutil.c:59
 msgid "PDF _Pop directional formatting"
 msgstr "I-PDF _Pop yokwenza ubume bolawulo"
 
-#: gtk/gtktextutil.c:55
+#: gtk/gtktextutil.c:60
 msgid "ZWS _Zero width space"
 msgstr "I-ZWS _indawo ebubanzi obuliqanda"
 
-#: gtk/gtktextutil.c:56
+#: gtk/gtktextutil.c:61
 msgid "ZWJ Zero width _joiner"
 msgstr "i-ZWJ Zero edibanisa _ububanzi"
 
-#: gtk/gtktextutil.c:57
+#: gtk/gtktextutil.c:62
 msgid "ZWNJ Zero width _non-joiner"
 msgstr "I-ZWNJ Zero engadibanisi _bubanzi"
 
@@ -2512,7 +2529,7 @@ msgstr "I-Vietnamese (VIQR)"
 msgid "X Input Method"
 msgstr "Indlela ye-X Yokungenisa"
 
-#: tests/testfilechooser.c:186
+#: tests/testfilechooser.c:205
 #, c-format
 msgid "Could not get information for file '%s': %s"
 msgstr "Ayilufumani ulwazi lwefayili '%s': %s"