]> Pileus Git - ~andy/gtk/blobdiff - po/wa.po
=== Released 2.2.0 ===
[~andy/gtk] / po / wa.po
index cfc959efe2d73abb33c9066dd159f8ca2fb5fcdd..ba521fb2f0b737a64a60c3dd0e8bddcd3e3b559a 100644 (file)
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -10,7 +10,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk20 1.3.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-12-11 14:39-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-12-20 15:52-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 1999-02-07 17:37+0100\n"
 "Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
 "Language-Team: walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n"
@@ -1873,38 +1873,38 @@ msgstr "Macsimom:"
 msgid "Maximum possible value for Y"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkdialog.c:127
+#: gtk/gtkdialog.c:136
 #, fuzzy
 msgid "Has separator"
 msgstr "Novea _separateu"
 
-#: gtk/gtkdialog.c:128
+#: gtk/gtkdialog.c:137
 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkdialog.c:153
+#: gtk/gtkdialog.c:162
 msgid "Content area border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkdialog.c:154
+#: gtk/gtkdialog.c:163
 msgid "Width of border around the main dialog area"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkdialog.c:161
+#: gtk/gtkdialog.c:170
 #, fuzzy
 msgid "Button spacing"
 msgstr "Botons"
 
-#: gtk/gtkdialog.c:162
+#: gtk/gtkdialog.c:171
 msgid "Spacing between buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkdialog.c:170
+#: gtk/gtkdialog.c:179
 #, fuzzy
 msgid "Action area border"
 msgstr "Båze di doneyes des bouyes"
 
-#: gtk/gtkdialog.c:171
+#: gtk/gtkdialog.c:180
 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
 msgstr ""
 
@@ -2012,74 +2012,74 @@ msgstr "Tchûze: "
 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:3950 gtk/gtklabel.c:3222
+#: gtk/gtkentry.c:3957 gtk/gtklabel.c:3222
 #, fuzzy
 msgid "Select All"
 msgstr ""
 "Tchwezi\n"
 "totafwait"
 
-#: gtk/gtkentry.c:3960 gtk/gtklabel.c:3232
+#: gtk/gtkentry.c:3967 gtk/gtklabel.c:3232
 msgid "Input Methods"
 msgstr "Metôdes d' intréye"
 
-#: gtk/gtkentry.c:3970 gtk/gtktextview.c:6483
+#: gtk/gtkentry.c:3977 gtk/gtktextview.c:6484
 msgid "_Insert Unicode control character"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:516 gtk/gtkimage.c:167
+#: gtk/gtkfilesel.c:512 gtk/gtkimage.c:167
 msgid "Filename"
 msgstr "No do fitchî"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:517
+#: gtk/gtkfilesel.c:513
 #, fuzzy
 msgid "The currently selected filename"
 msgstr "Li no do fitchî tchwezi pol moumint."
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:523
+#: gtk/gtkfilesel.c:519
 msgid "Show file operations"
 msgstr "Mostrer les operåcion so les fitchîs"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:524
+#: gtk/gtkfilesel.c:520
 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:531
+#: gtk/gtkfilesel.c:527
 #, fuzzy
 msgid "Select multiple"
 msgstr ""
 "Tchwezi\n"
 "totafwait"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:532
+#: gtk/gtkfilesel.c:528
 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:687
+#: gtk/gtkfilesel.c:683
 #, fuzzy
 msgid "Folders"
 msgstr "Fitchîs"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:691
+#: gtk/gtkfilesel.c:687
 #, fuzzy
 msgid "Fol_ders"
 msgstr "Fitchîs"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:723
+#: gtk/gtkfilesel.c:719
 msgid "Files"
 msgstr "Fitchîs"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:727
+#: gtk/gtkfilesel.c:723
 #, fuzzy
 msgid "_Files"
 msgstr "Fitchîs"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:810 gtk/gtkfilesel.c:2208
+#: gtk/gtkfilesel.c:806 gtk/gtkfilesel.c:2204
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Folder unreadable: %s"
 msgstr "Dji n' sai lere li ridant: %s"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:941
+#: gtk/gtkfilesel.c:937
 #, c-format
 msgid ""
 "The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
@@ -2087,27 +2087,27 @@ msgid ""
 "Are you sure that you want to select it?"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:1072
+#: gtk/gtkfilesel.c:1068
 msgid "_New Folder"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:1083
+#: gtk/gtkfilesel.c:1079
 #, fuzzy
 msgid "De_lete File"
 msgstr "Rafacer li fitchî"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:1094
+#: gtk/gtkfilesel.c:1090
 #, fuzzy
 msgid "_Rename File"
 msgstr "Rlomer li fitchî"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:1390
+#: gtk/gtkfilesel.c:1386
 #, c-format
 msgid ""
 "The folder name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:1392
+#: gtk/gtkfilesel.c:1388
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Error creating folder \"%s\": %s\n"
@@ -2116,35 +2116,35 @@ msgstr ""
 "Yåk n' a nén stî come dji disfacer l' fitchî «%s»: %s\n"
 "%s"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:1393 gtk/gtkfilesel.c:1634
+#: gtk/gtkfilesel.c:1389 gtk/gtkfilesel.c:1630
 msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:1401
+#: gtk/gtkfilesel.c:1397
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error creating folder \"%s\": %s\n"
 msgstr "Yåk n' a nén stî cwand dji fjheve li ridant «%s»: %s\n"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:1435
+#: gtk/gtkfilesel.c:1431
 msgid "New Folder"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:1450
+#: gtk/gtkfilesel.c:1446
 #, fuzzy
 msgid "_Folder name:"
 msgstr "No do fitchî"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:1476
+#: gtk/gtkfilesel.c:1472
 #, fuzzy
 msgid "C_reate"
 msgstr "Fé"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:1522
+#: gtk/gtkfilesel.c:1518
 #, c-format
 msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:1525
+#: gtk/gtkfilesel.c:1521
 #, c-format
 msgid ""
 "Error deleting file \"%s\": %s\n"
@@ -2153,30 +2153,30 @@ msgstr ""
 "Yåk n' a nén stî come dji disfacer l' fitchî «%s»: %s\n"
 "%s"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:1527 gtk/gtkfilesel.c:1648
+#: gtk/gtkfilesel.c:1523 gtk/gtkfilesel.c:1644
 msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:1536
+#: gtk/gtkfilesel.c:1532
 #, c-format
 msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
 msgstr "Yåk n' a nén stî come dji disfacer l' fitchî «%s»: %s"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:1579
+#: gtk/gtkfilesel.c:1575
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Really delete file \"%s\" ?"
 msgstr "Yåk n' a nén stî come dji disfacer l' fitchî «%s»: %s"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:1584
+#: gtk/gtkfilesel.c:1580
 msgid "Delete File"
 msgstr "Rafacer li fitchî"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:1630 gtk/gtkfilesel.c:1644
+#: gtk/gtkfilesel.c:1626 gtk/gtkfilesel.c:1640
 #, c-format
 msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:1632
+#: gtk/gtkfilesel.c:1628
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Error renaming file to \"%s\": %s\n"
@@ -2185,7 +2185,7 @@ msgstr ""
 "Yåk n' a nén stî come dji disfacer l' fitchî «%s»: %s\n"
 "%s"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:1646
+#: gtk/gtkfilesel.c:1642
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Error renaming file \"%s\": %s\n"
@@ -2194,46 +2194,46 @@ msgstr ""
 "Yåk n' a nén stî come dji disfacer l' fitchî «%s»: %s\n"
 "%s"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:1656
+#: gtk/gtkfilesel.c:1652
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
 msgstr "Yåk n' a nén stî come dji sayîve di lere li fitchî «%s»: %s"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:1703
+#: gtk/gtkfilesel.c:1699
 msgid "Rename File"
 msgstr "Rlomer li fitchî"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:1718
+#: gtk/gtkfilesel.c:1714
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Rename file \"%s\" to:"
 msgstr "Rlomer li fitchî"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:1749
+#: gtk/gtkfilesel.c:1745
 #, fuzzy
 msgid "_Rename"
 msgstr "Rilomer"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:2188
+#: gtk/gtkfilesel.c:2184
 #, fuzzy
 msgid "_Selection: "
 msgstr "Tchûze: "
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:3075
+#: gtk/gtkfilesel.c:3077
 #, c-format
 msgid ""
 "The filename \"%s\" couldn't be converted to UTF-8 (try setting the "
 "environment variable G_BROKEN_FILENAMES): %s"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:3078
+#: gtk/gtkfilesel.c:3080
 msgid "Invalid Utf-8"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:3945
+#: gtk/gtkfilesel.c:3948
 msgid "Name too long"
 msgstr "Li no est pår trop long"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:3947
+#: gtk/gtkfilesel.c:3950
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't convert filename"
 msgstr "Dji n' pout schaper l' fitchî!"
@@ -2328,7 +2328,7 @@ msgstr ""
 msgid "The vertical alignment of the label"
 msgstr "Li coleur do tchmin a shûve."
 
-#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:187
+#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:195
 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
 msgstr ""
 
@@ -2357,42 +2357,42 @@ msgstr "Gama"
 msgid "_Gamma value"
 msgstr "Valixhance _gama"
 
-#: gtk/gtkhandlebox.c:194 gtk/gtkmenubar.c:156 gtk/gtkstatusbar.c:161
+#: gtk/gtkhandlebox.c:202 gtk/gtkmenubar.c:156 gtk/gtkstatusbar.c:161
 #: gtk/gtktoolbar.c:282 gtk/gtkviewport.c:150
 msgid "Shadow type"
 msgstr "Sôrte d' ombre"
 
-#: gtk/gtkhandlebox.c:195
+#: gtk/gtkhandlebox.c:203
 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkhandlebox.c:203
+#: gtk/gtkhandlebox.c:211
 #, fuzzy
 msgid "Handle position"
 msgstr "Eplaeçmint do scriftôr"
 
-#: gtk/gtkhandlebox.c:204
+#: gtk/gtkhandlebox.c:212
 #, fuzzy
 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
 msgstr "Li tchmin po «hdlist» (tchmin relatif al hårdeye chal pa dzeu)"
 
-#: gtk/gtkhandlebox.c:212
+#: gtk/gtkhandlebox.c:220
 #, fuzzy
 msgid "Snap edge"
 msgstr "Swap di libe"
 
-#: gtk/gtkhandlebox.c:213
+#: gtk/gtkhandlebox.c:221
 msgid ""
 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
 "handlebox"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkhandlebox.c:221
+#: gtk/gtkhandlebox.c:229
 #, fuzzy
 msgid "Snap edge set"
 msgstr "Swap di libe"
 
-#: gtk/gtkhandlebox.c:222
+#: gtk/gtkhandlebox.c:230
 msgid ""
 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
 "handle_position"
@@ -2700,40 +2700,40 @@ msgstr "Li hôteu des royes"
 msgid "default:LTR"
 msgstr "default:LTR"
 
-#: gtk/gtkmenu.c:243
+#: gtk/gtkmenu.c:263
 msgid "Tearoff Title"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenu.c:244
+#: gtk/gtkmenu.c:264
 msgid ""
 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
 "off"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenu.c:319
+#: gtk/gtkmenu.c:379
 #, fuzzy
 msgid "Can change accelerators"
 msgstr "Tapes po fé pus rade ene bouye è menu"
 
-#: gtk/gtkmenu.c:320
+#: gtk/gtkmenu.c:380
 msgid ""
 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenu.c:325
+#: gtk/gtkmenu.c:385
 msgid "Delay before submenus appear"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenu.c:326
+#: gtk/gtkmenu.c:386
 msgid ""
 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenu.c:333
+#: gtk/gtkmenu.c:393
 msgid "Delay before hiding a submenu"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenu.c:334
+#: gtk/gtkmenu.c:394
 msgid ""
 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
 "submenu"
@@ -4413,7 +4413,7 @@ msgstr "Cursoe veyåve"
 msgid "If the insertion cursor is shown"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:6474
+#: gtk/gtktextview.c:6475
 #, fuzzy
 msgid "Input _Methods"
 msgstr "Metôdes d' intréye"