msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-02 14:38-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 10:29-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-12 14:42+0700\n"
"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>\n"
"Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n"
msgid "Color Selection"
msgstr "เลือกสี"
-#: gtk/gtkentry.c:8411 gtk/gtktextview.c:7766
+#: gtk/gtkentry.c:8415 gtk/gtktextview.c:7766
msgid "Input _Methods"
msgstr "_วิธีป้อนข้อความ"
-#: gtk/gtkentry.c:8425 gtk/gtktextview.c:7780
+#: gtk/gtkentry.c:8429 gtk/gtktextview.c:7780
msgid "_Insert Unicode Control Character"
msgstr "แ_ทรกอักขระควบคุมของยูนิโค้ด"
-#: gtk/gtkentry.c:9793
+#: gtk/gtkentry.c:9797
msgid "Caps Lock is on"
msgstr "ปุ่ม Caps Lock ติดอยู่"
msgid "Co_nnect"
msgstr "เ_ชื่อมต่อ"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:529
+#: gtk/gtkmountoperation.c:530
msgid "Connect _anonymously"
msgstr "เชื่อมต่อแบบ_นิรนาม"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:538
+#: gtk/gtkmountoperation.c:539
msgid "Connect as u_ser:"
msgstr "เชื่อมต่อในนา_มผู้ใช้:"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:575
+#: gtk/gtkmountoperation.c:577
msgid "_Username:"
msgstr "ชื่_อผู้ใช้:"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:579
+#: gtk/gtkmountoperation.c:582
msgid "_Domain:"
msgstr "โ_ดเมน:"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:584
+#: gtk/gtkmountoperation.c:588
msgid "_Password:"
msgstr "_รหัสผ่าน::"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:602
+#: gtk/gtkmountoperation.c:606
msgid "Forget password _immediately"
msgstr "_ทิ้งรหัสผ่านทันที"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:612
+#: gtk/gtkmountoperation.c:616
msgid "Remember password until you _logout"
msgstr "_จำรหัสผ่านไว้จนกว่าจะออก"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:622
+#: gtk/gtkmountoperation.c:626
msgid "Remember _forever"
msgstr "จำรหัสผ่านไว้_ตลอดไป"