]> Pileus Git - ~andy/gtk/blobdiff - po/rw.po
2.7.5
[~andy/gtk] / po / rw.po
index 369ec393b014c09a7189e0dd58fa10e214f03be8..1ca8ef981d9c496761ee96fc4d9cac6809e94ce0 100644 (file)
--- a/po/rw.po
+++ b/po/rw.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-08-02 17:42-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-11-16 14:57-0700\n"
 "Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
 "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -22,693 +22,858 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:153 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:838
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1069 tests/testfilechooser.c:199
-#, c-format
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:153 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:856
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1107 tests/testfilechooser.c:218
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kuri Gufungura IDOSIYE"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:166 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850
-#, c-format
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:166 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:868
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Image file '%s' contains no data"
-msgstr ""
+msgstr "IDOSIYE Kirimo Oya Ibyatanzwe"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:210 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:887
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 tests/testfilechooser.c:244
-#, c-format
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:208 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:905
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1148 tests/testfilechooser.c:263
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
-msgstr ""
+msgstr "Kuri Ibirimo Ishusho OYA a Ishusho IDOSIYE"
 
 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:241
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt "
 "animation file"
-msgstr ""
+msgstr "Kuri Ibirimo Iyega OYA a Iyega IDOSIYE"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:444
-#, c-format
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:462
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kuri Ibirimo Ishusho Itangira... Modire"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:459
-#, c-format
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:477
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's "
 "from a different GTK version?"
-msgstr ""
+msgstr "Itangira... Modire OYA Kohereza NYACYO Bivuye a Verisiyo"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:628 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:680
-#, c-format
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:646 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:698
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Image type '%s' is not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Ubwoko ni OYA"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:720
-#, c-format
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:738
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Ishusho IDOSIYE Imiterere kugirango IDOSIYE"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:728
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:746
+#, fuzzy
 msgid "Unrecognized image file format"
-msgstr ""
+msgstr "Ishusho IDOSIYE Imiterere"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:896
-#, c-format
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:914
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to load image '%s': %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kuri Ibirimo Ishusho"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1337
-#, c-format
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1375
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Error writing to image file: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kuri Ishusho IDOSIYE"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1383 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1512
-#, c-format
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1421 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1550
+#, fuzzy, c-format
 msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Bya OYA Gushigikira Mu kubika Ishusho Imiterere"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1417
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1455
+#, fuzzy
 msgid "Insufficient memory to save image to callback"
-msgstr ""
+msgstr "Ububiko Kuri Kubika Ishusho Kuri"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1429
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1467
+#, fuzzy
 msgid "Failed to open temporary file"
-msgstr ""
+msgstr "Kuri Gufungura By'igihe gito IDOSIYE"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1454
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1492
+#, fuzzy
 msgid "Failed to read from temporary file"
-msgstr ""
+msgstr "Kuri Gusoma Bivuye By'igihe gito IDOSIYE"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1641
-#, c-format
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1726
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kuri Gufungura kugirango"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1665
-#, c-format
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1750
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
 "s"
-msgstr ""
+msgstr "Kuri Gufunga Ishusho Byose Ibyatanzwe Gicurasi OYA"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1853 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1903
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1970 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2020
+#, fuzzy
 msgid "Insufficient memory to save image into a buffer"
-msgstr ""
+msgstr "Ububiko Kuri Kubika Ishusho a"
 
 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:383
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Itangira... Bya Ishusho Ubwoko ni OYA"
 
 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:411 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:513
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Internal error: Image loader module '%s' failed to begin loading an image, "
 "but didn't give a reason for the failure"
-msgstr ""
+msgstr "Ikosa Modire Byanze Kuri Itangira... Ishusho a kugirango"
 
 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:147
+#, fuzzy
 msgid "Image header corrupt"
-msgstr ""
+msgstr "Umutwempangano"
 
 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:152
+#, fuzzy
 msgid "Image format unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Imiterere Kitazwi"
 
 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:157 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:487
+#, fuzzy
 msgid "Image pixel data corrupt"
-msgstr ""
+msgstr "Ibyatanzwe"
 
 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:431
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "failed to allocate image buffer of %u byte"
 msgid_plural "failed to allocate image buffer of %u bytes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Byanze Kuri Ishusho Bya Bayite"
 
 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:244
+#, fuzzy
 msgid "Unexpected icon chunk in animation"
-msgstr ""
+msgstr "Agashushondanga in Iyega"
 
 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:337
+#, fuzzy
 msgid "Unsupported animation type"
-msgstr ""
+msgstr "Iyega Ubwoko"
 
 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:348 gdk-pixbuf/io-ani.c:538
+#, fuzzy
 msgid "Invalid header in animation"
-msgstr ""
+msgstr "Umutwempangano in Iyega"
 
 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:358 gdk-pixbuf/io-ani.c:382 gdk-pixbuf/io-ani.c:441
 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:460 gdk-pixbuf/io-ani.c:511 gdk-pixbuf/io-ani.c:583
+#, fuzzy
 msgid "Not enough memory to load animation"
-msgstr ""
+msgstr "Ububiko Kuri Ibirimo Iyega"
 
 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:400 gdk-pixbuf/io-ani.c:417 gdk-pixbuf/io-ani.c:428
+#, fuzzy
 msgid "Malformed chunk in animation"
-msgstr ""
+msgstr "in Iyega"
 
 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:676
+#, fuzzy
 msgid "The ANI image format"
-msgstr ""
+msgstr "Ishusho Imiterere"
+
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:228 gdk-pixbuf/io-bmp.c:306 gdk-pixbuf/io-bmp.c:338
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:361 gdk-pixbuf/io-bmp.c:442
+#, fuzzy
+msgid "BMP image has bogus header data"
+msgstr "Ishusho Umutwempangano Ibyatanzwe"
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:225 gdk-pixbuf/io-bmp.c:374
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:239 gdk-pixbuf/io-bmp.c:401
+#, fuzzy
 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
-msgstr ""
+msgstr "Ububiko Kuri Ibirimo Bitimapu Ishusho"
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:287
+#, fuzzy
 msgid "BMP image has unsupported header size"
-msgstr ""
+msgstr "Ishusho Umutwempangano Ingano"
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:286 gdk-pixbuf/io-bmp.c:311 gdk-pixbuf/io-bmp.c:334
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:405
-msgid "BMP image has bogus header data"
-msgstr ""
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325
+#, fuzzy
+msgid "Topdown BMP images cannot be compressed"
+msgstr "Ishusho Byegeranijwe"
+
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1203
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't allocate memory for saving BMP file"
+msgstr "Ububiko kugirango Mu kubika IDOSIYE"
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1132
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1244
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't write to BMP file"
+msgstr "Kuri IDOSIYE"
+
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1293
+#, fuzzy
 msgid "The BMP image format"
-msgstr ""
+msgstr "Ishusho Imiterere"
 
 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:220
 #, c-format
 msgid "Failure reading GIF: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:492 gdk-pixbuf/io-gif.c:1435 gdk-pixbuf/io-gif.c:1596
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:492 gdk-pixbuf/io-gif.c:1463 gdk-pixbuf/io-gif.c:1624
+#, fuzzy
 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
-msgstr ""
+msgstr "IDOSIYE Ibuze Ibyatanzwe"
 
 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:501
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Internal error in the GIF loader (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Ikosa in"
 
 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:575
+#, fuzzy
 msgid "Stack overflow"
-msgstr ""
+msgstr "Byarenze urugero"
 
 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:635
+#, fuzzy
 msgid "GIF image loader cannot understand this image."
-msgstr ""
+msgstr "Ishusho iyi Ishusho"
 
 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:664
+#, fuzzy
 msgid "Bad code encountered"
-msgstr ""
+msgstr "ITEGEKONGENGA"
 
 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:674
+#, fuzzy
 msgid "Circular table entry in GIF file"
-msgstr ""
+msgstr "imbonerahamwe# Icyinjijwe in IDOSIYE"
 
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:862 gdk-pixbuf/io-gif.c:1423 gdk-pixbuf/io-gif.c:1469
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1584
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:862 gdk-pixbuf/io-gif.c:1451 gdk-pixbuf/io-gif.c:1497
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1612
+#, fuzzy
 msgid "Not enough memory to load GIF file"
-msgstr ""
+msgstr "Ububiko Kuri Ibirimo IDOSIYE"
 
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1088
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:947
+#, fuzzy
+msgid "Not enough memory to composite a frame in GIF file"
+msgstr "Ububiko Kuri a Ikadiri in IDOSIYE"
+
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1116
+#, fuzzy
 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
-msgstr ""
+msgstr "Ishusho ni igabanyangano"
 
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1138
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1166
+#, fuzzy
 msgid "File does not appear to be a GIF file"
-msgstr ""
+msgstr "Idosiye OYA Kugaragara Kuri a IDOSIYE"
 
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1150
-#, c-format
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Bya IDOSIYE Imiterere ni OYA"
 
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1259
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1287
+#, fuzzy
 msgid ""
 "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
 "colormap."
-msgstr ""
+msgstr "Ishusho Oya Na a Ikadiri Mo Imbere Oya"
 
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1491
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1519
+#, fuzzy
 msgid "GIF image was truncated or incomplete."
-msgstr ""
+msgstr "Ishusho Cyangwa"
 
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1643
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1671
+#, fuzzy
 msgid "The GIF image format"
-msgstr ""
+msgstr "Ishusho Imiterere"
 
 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:219 gdk-pixbuf/io-ico.c:271 gdk-pixbuf/io-ico.c:340
 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:403 gdk-pixbuf/io-ico.c:433
+#, fuzzy
 msgid "Not enough memory to load icon"
-msgstr ""
+msgstr "Ububiko Kuri Ibirimo Agashushondanga"
 
 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:256 gdk-pixbuf/io-ico.c:330
+#, fuzzy
 msgid "Invalid header in icon"
-msgstr ""
+msgstr "Umutwempangano in Agashushondanga"
 
 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:293
+#, fuzzy
 msgid "Icon has zero width"
-msgstr ""
+msgstr "Zeru Ubugari"
 
 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:303
+#, fuzzy
 msgid "Icon has zero height"
-msgstr ""
+msgstr "Zeru Ubuhagarike"
 
 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:355
+#, fuzzy
 msgid "Compressed icons are not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Udushushondanga OYA"
 
 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:388
+#, fuzzy
 msgid "Unsupported icon type"
-msgstr ""
+msgstr "Agashushondanga Ubwoko"
 
 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:482
+#, fuzzy
 msgid "Not enough memory to load ICO file"
-msgstr ""
+msgstr "Ububiko Kuri Ibirimo IDOSIYE"
 
 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:947
+#, fuzzy
 msgid "Image too large to be saved as ICO"
-msgstr ""
+msgstr "Binini Kuri Nka"
 
 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:958
+#, fuzzy
 msgid "Cursor hotspot outside image"
-msgstr ""
+msgstr "Hanze Ishusho"
 
 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:981
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Unsupported depth for ICO file: %d"
-msgstr ""
+msgstr "Ubujyakuzimu kugirango IDOSIYE"
 
 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:1210
+#, fuzzy
 msgid "The ICO image format"
-msgstr ""
+msgstr "Ishusho Imiterere"
 
 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:114
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Ishusho IDOSIYE"
 
 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:349
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free "
 "memory"
-msgstr ""
+msgstr "Ububiko Kuri Ibirimo Ishusho Porogaramu Kuri Kigenga Ububiko"
 
 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:383 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:749
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Unsupported JPEG color space (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Ibara Umwanya"
 
 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:481 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:678 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:943
 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:952
+#, fuzzy
 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
-msgstr ""
+msgstr "Ububiko kugirango Itangira... IDOSIYE"
 
 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:894
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
 "parsed."
-msgstr ""
+msgstr "Ubwiza a Agaciro hagati 0 Na 100 Agaciro OYA"
 
 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:909
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
-msgstr ""
+msgstr "Ubwiza a Agaciro hagati 0 Na 100 Agaciro ni OYA"
 
 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1071
+#, fuzzy
 msgid "The JPEG image format"
-msgstr ""
+msgstr "Ishusho Imiterere"
 
 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:191
+#, fuzzy
 msgid "Couldn't allocate memory for header"
-msgstr ""
+msgstr "Ububiko kugirango Umutwempangano"
 
 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:206 gdk-pixbuf/io-pcx.c:566
+#, fuzzy
 msgid "Couldn't allocate memory for context buffer"
-msgstr ""
+msgstr "Ububiko kugirango Imvugiro"
 
 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:607
+#, fuzzy
 msgid "Image has invalid width and/or height"
-msgstr ""
+msgstr "Sibyo Ubugari Na Cyangwa Ubuhagarike"
 
 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:619 gdk-pixbuf/io-pcx.c:680
 msgid "Image has unsupported bpp"
 msgstr ""
 
 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:624 gdk-pixbuf/io-pcx.c:632
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Image has unsupported number of %d-bit planes"
-msgstr ""
+msgstr "Umubare Bya"
 
 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:648
+#, fuzzy
 msgid "Couldn't create new pixbuf"
-msgstr ""
+msgstr "Kurema Gishya"
 
 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:656
+#, fuzzy
 msgid "Couldn't allocate memory for line data"
-msgstr ""
+msgstr "Ububiko kugirango Umurongo Ibyatanzwe"
 
 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:663
+#, fuzzy
 msgid "Couldn't allocate memory for paletted data"
-msgstr ""
+msgstr "Ububiko kugirango Ibyatanzwe"
 
 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:710
+#, fuzzy
 msgid "Didn't get all lines of PCX image"
-msgstr ""
+msgstr "Kubona Byose Imirongo Bya Ishusho"
 
 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:717
+#, fuzzy
 msgid "No palette found at end of PCX data"
-msgstr ""
+msgstr "Urwunge rw'ibara: Byabonetse ku Impera Bya Ibyatanzwe"
 
 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:758
+#, fuzzy
 msgid "The PCX image format"
-msgstr ""
+msgstr "Ishusho Imiterere"
 
 #: gdk-pixbuf/io-png.c:55
+#, fuzzy
 msgid "Bits per channel of PNG image is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "Bya Ishusho ni Sibyo"
 
 #: gdk-pixbuf/io-png.c:136
+#, fuzzy
 msgid "Transformed PNG has zero width or height."
-msgstr ""
+msgstr "Zeru Ubugari Cyangwa Ubuhagarike"
 
 #: gdk-pixbuf/io-png.c:144
+#, fuzzy
 msgid "Bits per channel of transformed PNG is not 8."
-msgstr ""
+msgstr "Bya ni OYA 8"
 
 #: gdk-pixbuf/io-png.c:153
+#, fuzzy
 msgid "Transformed PNG not RGB or RGBA."
-msgstr ""
+msgstr "OYA Cyangwa"
 
 #: gdk-pixbuf/io-png.c:162
+#, fuzzy
 msgid "Transformed PNG has unsupported number of channels, must be 3 or 4."
-msgstr ""
+msgstr "Umubare Bya 3. Cyangwa 4."
 
 #: gdk-pixbuf/io-png.c:183
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Fatal error in PNG image file: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ikosa in Ishusho IDOSIYE"
 
 #: gdk-pixbuf/io-png.c:301
+#, fuzzy
 msgid "Insufficient memory to load PNG file"
-msgstr ""
+msgstr "Ububiko Kuri Ibirimo IDOSIYE"
 
 #: gdk-pixbuf/io-png.c:618
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some "
 "applications to reduce memory usage"
-msgstr ""
+msgstr "Ububiko Kuri a ku Ishusho Porogaramu Kuri Ububiko Ikoresha:"
 
 #: gdk-pixbuf/io-png.c:669
+#, fuzzy
 msgid "Fatal error reading PNG image file"
-msgstr ""
+msgstr "Ikosa Ishusho IDOSIYE"
 
 #: gdk-pixbuf/io-png.c:718
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ikosa Ishusho IDOSIYE"
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:813
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:810
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
-msgstr ""
+msgstr "kugirango Umwandiko ku 1. Na ku Inyuguti"
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:821
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:818
+#, fuzzy
 msgid "Keys for PNG text chunks must be ASCII characters."
-msgstr ""
+msgstr "kugirango Umwandiko Inyuguti"
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:854
-#, c-format
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:831
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%s' could not "
+"be parsed."
+msgstr "Ubwiza a Agaciro hagati 0 Na 100 Agaciro OYA"
+
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:843
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%d' is not "
+"allowed."
+msgstr "Ubwiza a Agaciro hagati 0 Na 100 Agaciro ni OYA"
+
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:883
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Value for PNG text chunk %s cannot be converted to ISO-8859-1 encoding."
-msgstr ""
+msgstr "kugirango Umwandiko Kuri 1. Imisobekere:"
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:994
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:1026
+#, fuzzy
 msgid "The PNG image format"
-msgstr ""
+msgstr "Ishusho Imiterere"
 
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:249
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:252
+#, fuzzy
 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
-msgstr ""
+msgstr "Ikitezwe: Kuri Gushaka Umubare wuzuye"
 
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:281
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:284
+#, fuzzy
 msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
-msgstr ""
+msgstr "IDOSIYE Bayite"
 
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:311
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:314
+#, fuzzy
 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
-msgstr ""
+msgstr "IDOSIYE ni OYA in a"
 
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:336
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:339
+#, fuzzy
 msgid "PNM file has an image width of 0"
-msgstr ""
+msgstr "IDOSIYE Ishusho Ubugari Bya 0"
 
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:357
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:360
+#, fuzzy
 msgid "PNM file has an image height of 0"
-msgstr ""
+msgstr "IDOSIYE Ishusho Ubuhagarike Bya 0"
 
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:380
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:383
+#, fuzzy
 msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
-msgstr ""
+msgstr "Ibara Agaciro in IDOSIYE ni 0"
 
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:388
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:391
+#, fuzzy
 msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
-msgstr ""
+msgstr "Ibara Agaciro in IDOSIYE ni Binini"
 
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:396
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:399
+#, fuzzy
 msgid "Cannot handle PNM files with maximum color values greater than 255"
-msgstr ""
+msgstr "Idosiye Na: Kinini Ibara Uduciro Biruta"
 
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:435 gdk-pixbuf/io-pnm.c:463 gdk-pixbuf/io-pnm.c:495
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:438 gdk-pixbuf/io-pnm.c:466 gdk-pixbuf/io-pnm.c:498
+#, fuzzy
 msgid "Raw PNM image type is invalid"
-msgstr ""
+msgstr "Ishusho Ubwoko ni Sibyo"
 
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:555 gdk-pixbuf/io-pnm.c:597
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:562 gdk-pixbuf/io-pnm.c:604
+#, fuzzy
 msgid "PNM image format is invalid"
-msgstr ""
+msgstr "Ishusho Imiterere ni Sibyo"
 
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:656
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:663
+#, fuzzy
 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
-msgstr ""
+msgstr "Ishusho OYA Gushigikira iyi"
 
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:711
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:718
+#, fuzzy
 msgid "Premature end-of-file encountered"
-msgstr ""
+msgstr "Impera Bya IDOSIYE"
 
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:743 gdk-pixbuf/io-pnm.c:974
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:750 gdk-pixbuf/io-pnm.c:981
+#, fuzzy
 msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
-msgstr ""
+msgstr "Imiterere Mbere Urugero Ibyatanzwe"
 
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:770
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:777
+#, fuzzy
 msgid "Cannot allocate memory for loading PNM image"
-msgstr ""
+msgstr "Ububiko kugirango Itangira... Ishusho"
 
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:820
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:827
+#, fuzzy
 msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
-msgstr ""
+msgstr "Ububiko Kuri Ibirimo Imvugiro"
 
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:871
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:878
+#, fuzzy
 msgid "Unexpected end of PNM image data"
-msgstr ""
+msgstr "Impera Bya Ishusho Ibyatanzwe"
 
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:1003
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:1010
+#, fuzzy
 msgid "Insufficient memory to load PNM file"
-msgstr ""
+msgstr "Ububiko Kuri Ibirimo IDOSIYE"
 
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:1082
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:1089
+#, fuzzy
 msgid "The PNM/PBM/PGM/PPM image format family"
-msgstr ""
+msgstr "Ishusho Imiterere"
 
 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:126
+#, fuzzy
 msgid "RAS image has bogus header data"
-msgstr ""
+msgstr "Ishusho Umutwempangano Ibyatanzwe"
 
 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:148
+#, fuzzy
 msgid "RAS image has unknown type"
-msgstr ""
+msgstr "Ishusho Kitazwi Ubwoko"
 
 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:156
+#, fuzzy
 msgid "unsupported RAS image variation"
-msgstr ""
+msgstr "Ishusho"
 
 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:171 gdk-pixbuf/io-ras.c:200
+#, fuzzy
 msgid "Not enough memory to load RAS image"
-msgstr ""
+msgstr "Ububiko Kuri Ibirimo Ishusho"
 
 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:543
+#, fuzzy
 msgid "The Sun raster image format"
-msgstr ""
+msgstr "AGAPANDE Ishusho Imiterere"
 
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:159
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:154
+#, fuzzy
 msgid "Cannot allocate memory for IOBuffer struct"
-msgstr ""
+msgstr "Ububiko kugirango"
 
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:178
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:173
+#, fuzzy
 msgid "Cannot allocate memory for IOBuffer data"
-msgstr ""
+msgstr "Ububiko kugirango Ibyatanzwe"
 
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:189
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:184
+#, fuzzy
 msgid "Cannot realloc IOBuffer data"
-msgstr ""
+msgstr "Ibyatanzwe"
 
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:219
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:214
+#, fuzzy
 msgid "Cannot allocate temporary IOBuffer data"
-msgstr ""
+msgstr "By'igihe gito Ibyatanzwe"
 
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:353
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:348
+#, fuzzy
 msgid "Cannot allocate new pixbuf"
-msgstr ""
+msgstr "Gishya"
 
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:692
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:689
+#, fuzzy
 msgid "Cannot allocate colormap structure"
-msgstr ""
+msgstr "Imiterere"
 
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:699
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:696
+#, fuzzy
 msgid "Cannot allocate colormap entries"
-msgstr ""
+msgstr "Ibyinjijwe"
 
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:721
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:718
+#, fuzzy
 msgid "Unexpected bitdepth for colormap entries"
-msgstr ""
+msgstr "kugirango Ibyinjijwe"
 
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:739
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:736
+#, fuzzy
 msgid "Cannot allocate TGA header memory"
-msgstr ""
+msgstr "Umutwempangano Ububiko"
 
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:772
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:769
+#, fuzzy
 msgid "TGA image has invalid dimensions"
-msgstr ""
+msgstr "Ishusho Sibyo Ingero"
 
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:778 gdk-pixbuf/io-tga.c:787 gdk-pixbuf/io-tga.c:797
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:807 gdk-pixbuf/io-tga.c:814
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:775 gdk-pixbuf/io-tga.c:784 gdk-pixbuf/io-tga.c:794
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:804 gdk-pixbuf/io-tga.c:811
+#, fuzzy
 msgid "TGA image type not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Ishusho Ubwoko OYA"
 
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:861
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:858
+#, fuzzy
 msgid "Cannot allocate memory for TGA context struct"
-msgstr ""
+msgstr "Ububiko kugirango Imvugiro"
 
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:926
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:923
+#, fuzzy
 msgid "Excess data in file"
-msgstr ""
+msgstr "Ibyatanzwe in IDOSIYE"
 
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:995
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:992
+#, fuzzy
 msgid "The Targa image format"
-msgstr ""
+msgstr "Ishusho Imiterere"
 
 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:173
+#, fuzzy
 msgid "Could not get image width (bad TIFF file)"
-msgstr ""
+msgstr "OYA Kubona Ishusho Ubugari IDOSIYE"
 
 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:180
+#, fuzzy
 msgid "Could not get image height (bad TIFF file)"
-msgstr ""
+msgstr "OYA Kubona Ishusho Ubuhagarike IDOSIYE"
 
 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:188
+#, fuzzy
 msgid "Width or height of TIFF image is zero"
-msgstr ""
+msgstr "Cyangwa Ubuhagarike Bya Ishusho ni Zeru"
 
 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:197 gdk-pixbuf/io-tiff.c:206
+#, fuzzy
 msgid "Dimensions of TIFF image too large"
-msgstr ""
+msgstr "Bya Ishusho Binini"
 
 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:225 gdk-pixbuf/io-tiff.c:237 gdk-pixbuf/io-tiff.c:286
 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:572
+#, fuzzy
 msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
-msgstr ""
+msgstr "Ububiko Kuri Gufungura IDOSIYE"
 
 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:251 gdk-pixbuf/io-tiff.c:294
+#, fuzzy
 msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
-msgstr ""
+msgstr "Kuri Ibirimo Ibyatanzwe Bivuye IDOSIYE"
 
 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:361
+#, fuzzy
 msgid "Failed to open TIFF image"
-msgstr ""
+msgstr "Kuri Gufungura Ishusho"
 
 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:373
+#, fuzzy
 msgid "TIFFClose operation failed"
-msgstr ""
+msgstr "Byanze"
 
 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:504 gdk-pixbuf/io-tiff.c:517
+#, fuzzy
 msgid "Failed to load TIFF image"
-msgstr ""
+msgstr "Kuri Ibirimo Ishusho"
 
 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:610
+#, fuzzy
 msgid "The TIFF image format"
-msgstr ""
+msgstr "Ishusho Imiterere"
 
 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:246
+#, fuzzy
 msgid "Image has zero width"
-msgstr ""
+msgstr "Zeru Ubugari"
 
 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:264
+#, fuzzy
 msgid "Image has zero height"
-msgstr ""
+msgstr "Zeru Ubuhagarike"
 
 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:275
+#, fuzzy
 msgid "Not enough memory to load image"
-msgstr ""
+msgstr "Ububiko Kuri Ibirimo Ishusho"
 
 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:334
+#, fuzzy
 msgid "Couldn't save the rest"
-msgstr ""
+msgstr "Kubika"
 
 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:368
+#, fuzzy
 msgid "The WBMP image format"
-msgstr ""
+msgstr "Ishusho Imiterere"
 
 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:287
+#, fuzzy
 msgid "Invalid XBM file"
-msgstr ""
+msgstr "IDOSIYE"
 
 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:297
+#, fuzzy
 msgid "Insufficient memory to load XBM image file"
-msgstr ""
+msgstr "Ububiko Kuri Ibirimo Ishusho IDOSIYE"
 
 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:441
+#, fuzzy
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
-msgstr ""
+msgstr "Kuri Kuri By'igihe gito IDOSIYE Ryari: Itangira... Ishusho"
 
 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:476
+#, fuzzy
 msgid "The XBM image format"
-msgstr ""
+msgstr "Ishusho Imiterere"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1229
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:467
+#, fuzzy
 msgid "No XPM header found"
-msgstr ""
+msgstr "Umutwempangano Byabonetse"
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:476
+#, fuzzy
+msgid "Invalid XPM header"
+msgstr "Umutwempangano"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1237
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:484
+#, fuzzy
 msgid "XPM file has image width <= 0"
-msgstr ""
+msgstr "IDOSIYE Ishusho Ubugari 0"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1245
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:492
+#, fuzzy
 msgid "XPM file has image height <= 0"
-msgstr ""
+msgstr "IDOSIYE Ishusho Ubuhagarike 0"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1253
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:500
+#, fuzzy
 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
-msgstr ""
+msgstr "Sibyo Umubare Bya"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:507
+#, fuzzy
 msgid "XPM file has invalid number of colors"
-msgstr ""
+msgstr "IDOSIYE Sibyo Umubare Bya Amabara"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1272 gdk-pixbuf/io-xpm.c:1281 gdk-pixbuf/io-xpm.c:1333
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:519 gdk-pixbuf/io-xpm.c:528 gdk-pixbuf/io-xpm.c:580
+#, fuzzy
 msgid "Cannot allocate memory for loading XPM image"
-msgstr ""
+msgstr "Ububiko kugirango Itangira... Ishusho"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1295
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:542
+#, fuzzy
 msgid "Cannot read XPM colormap"
-msgstr ""
+msgstr "Gusoma"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1524
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:771
+#, fuzzy
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
-msgstr ""
+msgstr "Kuri Kuri By'igihe gito IDOSIYE Ryari: Itangira... Ishusho"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1559
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:806
+#, fuzzy
 msgid "The XPM image format"
-msgstr ""
+msgstr "Ishusho Imiterere"
 
 #. Description of --class=CLASS in --help output
 #: gdk/gdk.c:115
+#, fuzzy
 msgid "Program class as used by the window manager"
-msgstr ""
+msgstr "ishuri Nka ku Idirishya Muyobozi"
 
 #. Placeholder in --class=CLASS in --help output
 #: gdk/gdk.c:116
@@ -717,8 +882,9 @@ msgstr "ishuri,urwego"
 
 #. Description of --name=NAME in --help output
 #: gdk/gdk.c:118
+#, fuzzy
 msgid "Program name as used by the window manager"
-msgstr ""
+msgstr "Izina: Nka ku Idirishya Muyobozi"
 
 #. Placeholder in --name=NAME in --help output
 #: gdk/gdk.c:119
@@ -727,8 +893,9 @@ msgstr "Izina"
 
 #. Description of --display=DISPLAY in --help output
 #: gdk/gdk.c:121
+#, fuzzy
 msgid "X display to use"
-msgstr ""
+msgstr "Kugaragaza Kuri Gukoresha"
 
 #. Placeholder in --display=DISPLAY in --help output
 #: gdk/gdk.c:122
@@ -737,8 +904,9 @@ msgstr "Kwerekana"
 
 #. Description of --screen=SCREEN in --help output
 #: gdk/gdk.c:124
+#, fuzzy
 msgid "X screen to use"
-msgstr ""
+msgstr "Mugaragaza Kuri Gukoresha"
 
 #. Placeholder in --screen=SCREEN in --help output
 #: gdk/gdk.c:125
@@ -747,267 +915,496 @@ msgstr "Ikirahuri"
 
 #. Description of --gdk-debug=FLAGS in --help output
 #: gdk/gdk.c:128
+#, fuzzy
 msgid "Gdk debugging flags to set"
-msgstr ""
+msgstr "Amabendera Kuri Gushyiraho"
 
+# svx/source\gallery2\galtheme.src:RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS.text
 #. Placeholder in --gdk-debug=FLAGS in --help output
 #. Placeholder in --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
 #. Placeholder in --gtk-debug=FLAGS in --help output
 #. Placeholder in --gtk-no-debug=FLAGS in --help output
 #: gdk/gdk.c:129 gdk/gdk.c:132 gtk/gtkmain.c:405 gtk/gtkmain.c:408
+#, fuzzy
 msgid "FLAGS"
-msgstr ""
+msgstr "Amabendera"
 
 #. Description of --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
 #: gdk/gdk.c:131
+#, fuzzy
 msgid "Gdk debugging flags to unset"
+msgstr "Amabendera Kuri"
+
+#: gdk/keyname-table.h:3940
+msgid "keyboard label|BackSpace"
 msgstr ""
 
-#. Description of --sync in --help output
-#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:60
-msgid "Don't batch GDI requests"
+#: gdk/keyname-table.h:3941
+msgid "keyboard label|Tab"
 msgstr ""
 
-#. Description of --no-wintab in --help output
-#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:62
-msgid "Don't use the Wintab API for tablet support"
+#: gdk/keyname-table.h:3942
+msgid "keyboard label|Return"
 msgstr ""
 
-#. Description of --ignore-wintab in --help output
-#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:64
-msgid "Same as --no-wintab"
+#: gdk/keyname-table.h:3943
+msgid "keyboard label|Pause"
 msgstr ""
 
-#. Description of --use-wintab in --help output
-#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:66
-msgid "Do use the Wintab API [default]"
+#: gdk/keyname-table.h:3944
+msgid "keyboard label|Scroll_Lock"
 msgstr ""
 
-#. Description of --max-colors=COLORS in --help output
-#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:68
-msgid "Size of the palette in 8 bit mode"
+#: gdk/keyname-table.h:3945
+msgid "keyboard label|Sys_Req"
 msgstr ""
 
-#. Placeholder in --max-colors=COLORS in --help output
-#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:69
-msgid "COLORS"
-msgstr "amabara"
+#: gdk/keyname-table.h:3946
+msgid "keyboard label|Escape"
+msgstr ""
 
-#. Description of --sync in --help output
-#: gdk/x11/gdkmain-x11.c:92
-msgid "Make X calls synchronous"
+#: gdk/keyname-table.h:3947
+msgid "keyboard label|Multi_key"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:260 gtk/gtkaboutdialog.c:1938
-msgid "License"
+#: gdk/keyname-table.h:3948
+msgid "keyboard label|Home"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:261
-msgid "The license of the program"
+#: gdk/keyname-table.h:3949
+msgid "keyboard label|Page_Up"
 msgstr ""
 
-#. Add the credits button
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:481
-msgid "_Credits"
+#: gdk/keyname-table.h:3950
+msgid "keyboard label|Page_Down"
 msgstr ""
 
-#. Add the license button
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:490
-msgid "_License"
+#: gdk/keyname-table.h:3951
+msgid "keyboard label|End"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:681
-#, c-format
-msgid "About %s"
+#: gdk/keyname-table.h:3952
+msgid "keyboard label|Begin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:1875
-msgid "Credits"
+#: gdk/keyname-table.h:3953
+msgid "keyboard label|Print"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:1900
-msgid "Written by"
+#: gdk/keyname-table.h:3954
+msgid "keyboard label|Insert"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:1903
-msgid "Documented by"
+#: gdk/keyname-table.h:3955
+msgid "keyboard label|Num_Lock"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:1915
-msgid "Translated by"
+#: gdk/keyname-table.h:3956
+msgid "keyboard label|KP_Space"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:1919
-msgid "Artwork by"
+#: gdk/keyname-table.h:3957
+msgid "keyboard label|KP_Tab"
 msgstr ""
 
-#. This is the text that should appear next to menu accelerators
-#. * that use the shift key. If the text on this key isn't typically
-#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
-#. * this.
-#.
-#: gtk/gtkaccellabel.c:119
-msgid "Shift"
-msgstr "Simbuka"
+#: gdk/keyname-table.h:3958
+msgid "keyboard label|KP_Enter"
+msgstr ""
 
-#. This is the text that should appear next to menu accelerators
-#. * that use the control key. If the text on this key isn't typically
-#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
-#. * this.
-#.
-#: gtk/gtkaccellabel.c:125
-msgid "Ctrl"
-msgstr "Ctrl"
+#: gdk/keyname-table.h:3959
+msgid "keyboard label|KP_Home"
+msgstr ""
 
-#. This is the text that should appear next to menu accelerators
-#. * that use the alt key. If the text on this key isn't typically
-#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
-#. * this.
-#.
-#: gtk/gtkaccellabel.c:131
-msgid "Alt"
-msgstr "Alt"
+#: gdk/keyname-table.h:3960
+msgid "keyboard label|KP_Left"
+msgstr ""
 
-#. Translate to calendar:YM if you want years to be displayed
-#. * before months; otherwise translate to calendar:MY.
-#. * Do *not* translate it to anything else, if it
-#. * it isn't calendar:YM or calendar:MY it will not work.
+#: gdk/keyname-table.h:3961
+msgid "keyboard label|KP_Up"
+msgstr ""
+
+#: gdk/keyname-table.h:3962
+msgid "keyboard label|KP_Right"
+msgstr ""
+
+#: gdk/keyname-table.h:3963
+msgid "keyboard label|KP_Down"
+msgstr ""
+
+#: gdk/keyname-table.h:3964
+msgid "keyboard label|KP_Page_Up"
+msgstr ""
+
+#: gdk/keyname-table.h:3965
+msgid "keyboard label|KP_Prior"
+msgstr ""
+
+#: gdk/keyname-table.h:3966
+msgid "keyboard label|KP_Page_Down"
+msgstr ""
+
+#: gdk/keyname-table.h:3967
+msgid "keyboard label|KP_Next"
+msgstr ""
+
+#: gdk/keyname-table.h:3968
+msgid "keyboard label|KP_End"
+msgstr ""
+
+#: gdk/keyname-table.h:3969
+msgid "keyboard label|KP_Begin"
+msgstr ""
+
+#: gdk/keyname-table.h:3970
+msgid "keyboard label|KP_Insert"
+msgstr ""
+
+#: gdk/keyname-table.h:3971
+msgid "keyboard label|KP_Delete"
+msgstr ""
+
+#: gdk/keyname-table.h:3972
+msgid "keyboard label|Delete"
+msgstr ""
+
+#. Description of --sync in --help output
+#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:60
+msgid "Don't batch GDI requests"
+msgstr ""
+
+#. Description of --no-wintab in --help output
+#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:62
+#, fuzzy
+msgid "Don't use the Wintab API for tablet support"
+msgstr "Gukoresha kugirango Gushigikira"
+
+#. Description of --ignore-wintab in --help output
+#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:64
+#, fuzzy
+msgid "Same as --no-wintab"
+msgstr "Nka Oya"
+
+#. Description of --use-wintab in --help output
+#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:66
+#, fuzzy
+msgid "Do use the Wintab API [default]"
+msgstr "Gukoresha Mburabuzi"
+
+#. Description of --max-colors=COLORS in --help output
+#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:68
+#, fuzzy
+msgid "Size of the palette in 8 bit mode"
+msgstr "Bya Urwunge rw'ibara: in 8 Ubwoko"
+
+#. Placeholder in --max-colors=COLORS in --help output
+#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:69
+msgid "COLORS"
+msgstr "amabara"
+
+#. Description of --sync in --help output
+#: gdk/x11/gdkmain-x11.c:92
+#, fuzzy
+msgid "Make X calls synchronous"
+msgstr "Amahamagara:"
+
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:273 gtk/gtkaboutdialog.c:2103
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:274
+#, fuzzy
+msgid "The license of the program"
+msgstr "Bya Porogaramu"
+
+#. Add the credits button
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:509
+msgid "C_redits"
+msgstr ""
+
+#. Add the license button
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:519
+msgid "_License"
+msgstr ""
+
+# offmgr/source\offapp\intro\intro.hrc:TEXT_DEFAULTABOUT.text
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:756
+#, fuzzy, c-format
+msgid "About %s"
+msgstr "Ibyerekeye"
+
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:2031
+msgid "Credits"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:2057
+#, fuzzy
+msgid "Written by"
+msgstr "ku"
+
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:2060
+#, fuzzy
+msgid "Documented by"
+msgstr "ku"
+
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:2072
+#, fuzzy
+msgid "Translated by"
+msgstr "ku"
+
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:2076
+#, fuzzy
+msgid "Artwork by"
+msgstr "ku"
+
+#. This is the text that should appear next to menu accelerators
+#. * that use the shift key. If the text on this key isn't typically
+#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
+#. * this.
+#. * And do not translate the part before the |.
+#.
+#: gtk/gtkaccellabel.c:121
+msgid "keyboard label|Shift"
+msgstr ""
+
+#. This is the text that should appear next to menu accelerators
+#. * that use the control key. If the text on this key isn't typically
+#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
+#. * this.
+#. * And do not translate the part before the |.
+#.
+#: gtk/gtkaccellabel.c:128
+msgid "keyboard label|Ctrl"
+msgstr ""
+
+#. This is the text that should appear next to menu accelerators
+#. * that use the alt key. If the text on this key isn't typically
+#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
+#. * this.
+#. * And do not translate the part before the |.
+#.
+#: gtk/gtkaccellabel.c:135
+msgid "keyboard label|Alt"
+msgstr ""
+
+#. do not translate the part before the |
+#: gtk/gtkaccellabel.c:577
+msgid "keyboard label|Space"
+msgstr ""
+
+#. do not translate the part before the |
+#: gtk/gtkaccellabel.c:581
+msgid "keyboard label|Backslash"
+msgstr ""
+
+#. Translate to calendar:YM if you want years to be displayed
+#. * before months; otherwise translate to calendar:MY.
+#. * Do *not* translate it to anything else, if it
+#. * it isn't calendar:YM or calendar:MY it will not work.
 #. *
 #. * Note that this flipping is in top the text direction flipping,
 #. * so if you have a default text direction of RTL and YM, then
 #. * the year will appear on the right.
 #.
-#: gtk/gtkcalendar.c:700
+#: gtk/gtkcalendar.c:647
+#, fuzzy
 msgid "calendar:MY"
-msgstr ""
+msgstr "Kalindari"
 
 #. Translate to calendar:week_start:0 if you want Sunday to be the
 #. * first day of the week to calendar:week_start:1 if you want Monday
 #. * to be the first day of the week, and so on.
 #.
-#: gtk/gtkcalendar.c:710
+#: gtk/gtkcalendar.c:661
+#, fuzzy
 msgid "calendar:week_start:0"
+msgstr "Kalindari 0"
+
+#. Translators:  This is a text measurement template.
+#. * Translate it to the widest year text.
+#. *
+#. * Don't include the prefix "year measurement template|"
+#. * in the translation.
+#. *
+#. * If you don't understand this, leave it as "2000"
+#.
+#: gtk/gtkcalendar.c:1549
+msgid "year measurement template|2000"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This dictates how the year is displayed in
+#. * gtkcalendar widget.  See strftime() manual for the format.
+#. * Use only ASCII in the translation.
+#. *
+#. * Also look for the msgid "year measurement template|2000".
+#. * Translate that entry to a year with the widest output of this
+#. * msgid.
+#. *
+#. * Don't include the prefix "calendar year format|" in the
+#. * translation. "%Y" is appropriate for most locales.
+#.
+#: gtk/gtkcalendar.c:1826
+msgid "calendar year format|%Y"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:235 gtk/gtkcellrendererprogress.c:293
+#. do not translate the part before the |
+#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:237 gtk/gtkcellrendererprogress.c:295
 #, c-format
 msgid "progress bar label|%d %%"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorbutton.c:220 gtk/gtkcolorbutton.c:574
+#: gtk/gtkcolorbutton.c:221 gtk/gtkcolorbutton.c:576
+#, fuzzy
 msgid "Pick a Color"
-msgstr ""
+msgstr "a"
 
-#: gtk/gtkcolorbutton.c:466
+#: gtk/gtkcolorbutton.c:467
+#, fuzzy
 msgid "Received invalid color data\n"
-msgstr ""
+msgstr "Sibyo Ibara"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:576
+#: gtk/gtkcolorsel.c:565
+#, fuzzy
 msgid ""
 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
 "current by dragging it to the other color swatch alongside."
 msgstr ""
+"Byahiswemo Ibara kugirango Kuri Ibara NONEAHA Kurura iyi Ibara Kuri a "
+"Urwunge rw'ibara: Icyinjijwe Cyangwa Guhitamo iyi Ibara Nka KIGEZWEHO ku "
+"Kuri Ikindi Ibara"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:581
+#: gtk/gtkcolorsel.c:570
+#, fuzzy
 msgid ""
 "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
 "it for use in the future."
 msgstr ""
+"Ibara Kurura iyi Ibara Kuri a Urwunge rw'ibara: Icyinjijwe Kuri Kubika "
+"kugirango Gukoresha in"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:942
+#: gtk/gtkcolorsel.c:961
+#, fuzzy
 msgid "_Save color here"
-msgstr ""
+msgstr "Kubika Ibara"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1147
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1166
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
 "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
 msgstr ""
+"iyi Urwunge rw'ibara: Icyinjijwe Kuri Ubwoko KIGEZWEHO Ibara Guhindura>> iyi "
+"Icyinjijwe Kurura a Ibara Cyangwa Iburyo: Kanda Na Guhitamo Kubika Ibara"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1913
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1953
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
 "lightness of that color using the inner triangle."
 msgstr ""
+"Ibara Bivuye hanze Kuvuza Inzogera Cyangwa Bya Ibara ikoresha imbere mo"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1938
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1978
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
 "that color."
 msgstr ""
+"Mugushagisho Hanyuma Kanda a Ibara Aho ariho hose ku Mugaragaza Kuri "
+"Guhitamo Ibara"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1947
+# svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_HUE.text
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1987
+#, fuzzy
 msgid "_Hue:"
-msgstr ""
+msgstr "Ibara"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1948
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1988
+#, fuzzy
 msgid "Position on the color wheel."
-msgstr ""
+msgstr "ku Ibara Ipine"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1950
+# svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1990
+#, fuzzy
 msgid "_Saturation:"
-msgstr ""
+msgstr "Ubwuzurane"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1951
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1991
+#, fuzzy
 msgid "\"Deepness\" of the color."
-msgstr ""
+msgstr "\"Bya Ibara"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1952
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1992
+#, fuzzy
 msgid "_Value:"
-msgstr ""
+msgstr "Agaciro:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1953
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1993
+#, fuzzy
 msgid "Brightness of the color."
-msgstr ""
+msgstr "Bya Ibara"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1954
+# sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1994
+#, fuzzy
 msgid "_Red:"
-msgstr ""
+msgstr "Umutuku:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1955
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1995
+#, fuzzy
 msgid "Amount of red light in the color."
-msgstr ""
+msgstr "Bya Umutuku kimurika in Ibara"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1956
+# sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1996
+#, fuzzy
 msgid "_Green:"
-msgstr ""
+msgstr "Icyatsi kibisi:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1957
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1997
+#, fuzzy
 msgid "Amount of green light in the color."
-msgstr ""
+msgstr "Bya Icyatsi kimurika in Ibara"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1958
+# sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1998
+#, fuzzy
 msgid "_Blue:"
-msgstr ""
+msgstr "Ubururu"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1959
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1999
+#, fuzzy
 msgid "Amount of blue light in the color."
-msgstr ""
+msgstr "Bya Ubururu kimurika in Ibara"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1962
+#: gtk/gtkcolorsel.c:2002
 msgid "_Opacity:"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1970 gtk/gtkcolorsel.c:1981
+#: gtk/gtkcolorsel.c:2010 gtk/gtkcolorsel.c:2021
+#, fuzzy
 msgid "Transparency of the color."
-msgstr ""
+msgstr "Bya Ibara"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1988
+#: gtk/gtkcolorsel.c:2028
 msgid "Color _Name:"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:2003
+#: gtk/gtkcolorsel.c:2043
+#, fuzzy
 msgid ""
 "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
 "such as 'orange' in this entry."
 msgstr ""
+"Injiza IMISUSIRE Ibara Agaciro Cyangwa a Ibara Izina: Nka in iyi Icyinjijwe"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:2022
+#: gtk/gtkcolorsel.c:2062
+#, fuzzy
 msgid "_Palette"
-msgstr ""
+msgstr "Urwunge rw'ibara:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:2054
+#: gtk/gtkcolorsel.c:2094
 msgid "Color Wheel"
 msgstr ""
 
@@ -1015,544 +1412,687 @@ msgstr ""
 msgid "Color Selection"
 msgstr "gutoranya ibara"
 
-#: gtk/gtkentry.c:4507 gtk/gtktextview.c:7030
+# #-#-#-#-#  padmin.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-#
+# padmin/source\padialog.src:RID_FONTIMPORT_DIALOG.RID_FIMP_BTN_SELECTALL.text
+# #-#-#-#-#  padmin.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-#
+# padmin/source\padialog.src:RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS.RID_ADDP_OLD_BTN_SELECTALL.text
+#: gtk/gtkentry.c:4560 gtk/gtktextview.c:7125
+#, fuzzy
 msgid "Select _All"
-msgstr ""
+msgstr "Hitamo byose"
 
-#: gtk/gtkentry.c:4517 gtk/gtktextview.c:7040
+#: gtk/gtkentry.c:4570 gtk/gtktextview.c:7135
 msgid "Input _Methods"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:4528 gtk/gtktextview.c:7051
+#: gtk/gtkentry.c:4581 gtk/gtktextview.c:7146
 msgid "_Insert Unicode Control Character"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooser.c:1584 gtk/gtkfilechooser.c:1628
-#: gtk/gtkfilechooser.c:1703 gtk/gtkfilechooser.c:1747
-#, c-format
+#: gtk/gtkfilechooser.c:1672 gtk/gtkfilechooser.c:1716
+#: gtk/gtkfilechooser.c:1791 gtk/gtkfilechooser.c:1835
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid filename: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Izina ry'idosiye:"
+
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:67
+#, fuzzy
+msgid "Select A File"
+msgstr "Hitamo Byose"
 
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:62 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1212
-#: gtk/gtkpathbar.c:982
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:68 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1417
+#: gtk/gtkpathbar.c:1020
 msgid "Home"
 msgstr "home"
 
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:63 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1235
-#: gtk/gtkpathbar.c:984
+# sfx2/source\explorer\explorer.src:STR_SFX_DESKTOP.text
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:69 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1451
+#: gtk/gtkpathbar.c:1022
 msgid "Desktop"
-msgstr ""
+msgstr "Ibiro"
 
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:64
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:70
 msgid "(None)"
 msgstr "(ntacyo)"
 
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:349
-msgid "Select a File"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:1503
+# sw/source\ui\ribbar\workctrl.src:RID_INSERT_FIELD_CTRL.FN_INSERT_FIELD.text
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:1525
 msgid "Other..."
-msgstr ""
+msgstr "Ikindi..."
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:863
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not retrieve information about %s:\n"
-"%s"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:996
+#, fuzzy
+msgid "Could not retrieve information about the file"
+msgstr "OYA Ibisobanuro Ibyerekeye IDOSIYE"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:874
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not add a bookmark for %s:\n"
-"%s"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1007
+#, fuzzy
+msgid "Could not add a bookmark"
+msgstr "OYA Kongeramo a Akamenyetso"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:889 gtk/gtkfilechooserdefault.c:5970
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not build file name from '%s' and '%s':\n"
-"%s"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1018
+#, fuzzy
+msgid "Could not remove bookmark"
+msgstr "OYA Gukuraho... Akamenyetso"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:905
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not change the current folder to %s:\n"
-"%s"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1029
+#, fuzzy
+msgid "The folder could not be created"
+msgstr "Ububiko OYA Byaremwe"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1643
-#, c-format
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1042
 msgid ""
-"Could not create folder %s:\n"
-"%s"
+"The folder could not be created, as a file with the same name already "
+"exists.  Try using a different name for the folder, or rename the file first."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1829
-#, c-format
-msgid "Could not add bookmark for %s because it is not a folder."
-msgstr ""
+# svtools/source\misc\errtxt.src:RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_MISPLACEDCHAR.text
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1055
+msgid "Invalid file name"
+msgstr "Izina ry'idosiye siryo"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1941
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not remove bookmark for %s:\n"
-"%s"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1065
+#, fuzzy
+msgid "The folder contents could not be displayed"
+msgstr "Ububiko Ibigize OYA"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2078
-#, c-format
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1283
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not get information about '%s': %s"
+msgstr "OYA Kubona Ibisobanuro Ibyerekeye"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2344
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Add the folder '%s' to the bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "Ububiko Kuri Ibirango"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2119
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2385
+#, fuzzy
 msgid "Add the current folder to the bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "KIGEZWEHO Ububiko Kuri Ibirango"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2121
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2387
+#, fuzzy
 msgid "Add the selected folders to the bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "Byahiswemo Kuri Ibirango"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2161
-#, c-format
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2427
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Remove the bookmark '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Akamenyetso"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2566
-#, c-format
-msgid "Could not add a bookmark for %s because it is an invalid path name."
-msgstr ""
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2858
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not add a bookmark for '%s' because it is an invalid path name."
+msgstr "OYA Kongeramo a Akamenyetso kugirango ni Sibyo Inzira Izina:"
+
+# sc/source\ui\dbgui\pivot.src:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.BTN_REMOVE.text
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3073
+msgid "Remove"
+msgstr "Gukuraho"
+
+# sfx2/source\appl\newhelp.src:MENU_HELP_BOOKMARKS.MID_RENAME.text
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3082
+msgid "Rename..."
+msgstr "Guhindura Izina"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2744
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3205
 msgid "Shortcuts"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2798
+# sfx2/source\explorer\explorer.src:STR_SFX_FOLDER.text
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3259
 msgid "Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Ububiko"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2850 gtk/gtkstock.c:295
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3315 gtk/gtkstock.c:317
+#, fuzzy
 msgid "_Add"
-msgstr ""
+msgstr "Kongeramo"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2857
-msgid "Add the selected folder to the bookmarks"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3322
+#, fuzzy
+msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
+msgstr "Byahiswemo Ububiko Kuri Ibirango"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2862 gtk/gtkstock.c:352
+# sc/source\ui\dbgui\pivot.src:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.BTN_REMOVE.text
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3327 gtk/gtkstock.c:398
+#, fuzzy
 msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Gukuraho"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2869
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3334
+#, fuzzy
 msgid "Remove the selected bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "Byahiswemo Akamenyetso"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3434
+#, fuzzy
+msgid "Could not select file"
+msgstr "gutoranya ibara"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2964
-msgid "_Add to Shortcuts"
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3490
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not select file '%s' because it is an invalid path name."
+msgstr "OYA Kongeramo a Akamenyetso kugirango ni Sibyo Inzira Izina:"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3562
+#, fuzzy
+msgid "_Add to Bookmarks"
+msgstr "Kuri"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3572
+msgid "Open _Location"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2978
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3584
 msgid "Show _Hidden Files"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3102 gtk/gtkfilesel.c:767
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3708 gtk/gtkfilesel.c:763
 msgid "Files"
 msgstr "amadosiye"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3133
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3753
 msgid "Name"
 msgstr "izina"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3158
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3778
 msgid "Size"
 msgstr "Ingano"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3171
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3791
 msgid "Modified"
 msgstr "cya/byahinduwe"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3203
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3823
+#, fuzzy
 msgid "Select which types of files are shown"
-msgstr ""
+msgstr "Bya Idosiye"
 
 #. Create Folder
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3859
+#, fuzzy
 msgid "Create Fo_lder"
-msgstr ""
+msgstr "Guhimba idosiye:%s"
 
+# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_DLG_NEWLIB.RID_FT_NEWLIB.text
 #. Name entry
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3357
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3980
+#, fuzzy
 msgid "_Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Izina:"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3397
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4020
+#, fuzzy
 msgid "_Browse for other folders"
-msgstr ""
+msgstr "kugirango Ikindi"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3647
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4275
+#, fuzzy
 msgid "Save in _folder:"
-msgstr ""
+msgstr "Kubika in Ububiko"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3649
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4277
+#, fuzzy
 msgid "Create in _folder:"
-msgstr ""
+msgstr "in Ububiko"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4469
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5309
+#, fuzzy
 msgid "Cannot change to folder because it is not local"
+msgstr "Guhindura>> Kuri Ububiko ni OYA"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5871
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s does not exist"
+msgstr "OYA"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6126
+#, c-format
+msgid "A file named \"%s\" already exists.  Do you want to replace it?"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4994
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6129
 #, c-format
-msgid "shortcut %s does not exist"
+msgid ""
+"The file already exists in \"%s\".  Replacing it will overwrite its contents."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5748
+# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_RENAMECURRENT.text
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6134
+#, fuzzy
+msgid "_Replace"
+msgstr "Guhindura izina"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6622
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not mount %s"
+msgstr "OYA"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6914
+#, fuzzy
 msgid "Type name of new folder"
-msgstr ""
+msgstr "Izina: Bya Gishya Ububiko"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5790
-#, c-format
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6956
+#, fuzzy, c-format
 msgid "%d byte"
 msgid_plural "%d bytes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%d"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5792
-#, c-format
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6958
+#, fuzzy, c-format
 msgid "%.1f K"
 msgstr ""
-
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5794
-#, c-format
+"%.Project- Id- Version: basctl\n"
+"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
+"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
+"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
+"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
+"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
+"X- Generator: KBabel 1. 0\n"
+"."
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6960
+#, fuzzy, c-format
 msgid "%.1f M"
 msgstr ""
-
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5796
-#, c-format
+"%.Project- Id- Version: basctl\n"
+"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
+"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
+"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
+"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
+"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
+"X- Generator: KBabel 1. 0\n"
+"."
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6962
+#, fuzzy, c-format
 msgid "%.1f G"
 msgstr ""
+"%.Project- Id- Version: basctl\n"
+"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
+"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
+"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
+"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
+"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
+"X- Generator: KBabel 1. 0\n"
+"."
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5848
-msgid "Today"
-msgstr "UYUMUNSI"
-
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5850
-msgid "Yesterday"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5861
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7008 gtk/gtkfilechooserdefault.c:7032
 msgid "Unknown"
 msgstr "Itazwi"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5931
-msgid "Cannot change to the folder you specified as it is an invalid path."
-msgstr ""
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7019
+msgid "Today"
+msgstr "UYUMUNSI"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6008
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not select %s:\n"
-"%s"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7021
+msgid "Yesterday"
+msgstr "Ejo"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7103
+#, fuzzy
+msgid "Cannot change folder"
+msgstr "Guhindura>> Ububiko"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7104
+#, fuzzy
+msgid "The folder you specified is an invalid path."
+msgstr "Ububiko ni Sibyo Inzira"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7143
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not build file name from '%s' and '%s'"
+msgstr "OYA IDOSIYE Izina: Bivuye Na"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7179
+#, fuzzy
+msgid "Could not select item"
+msgstr "gutoranya ibara"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6048
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7219
 msgid "Open Location"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6055
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7226
+#, fuzzy
 msgid "Save in Location"
-msgstr ""
+msgstr "Kubika in"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6079
+# padmin/source\padialog.src:RID_PADIALOG.RID_PA_TXT_LOCATION.text
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7250
+#, fuzzy
 msgid "_Location:"
-msgstr ""
+msgstr "Intaho:"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:731
+#: gtk/gtkfilesel.c:727
 msgid "Folders"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:735
+#: gtk/gtkfilesel.c:731
 msgid "Fol_ders"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:771
+# scp/source\office\dir.lng:STR_DIR_DATEIEN.text
+#: gtk/gtkfilesel.c:767
+#, fuzzy
 msgid "_Files"
-msgstr ""
+msgstr "Idosiye"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:859 gtk/gtkfilesel.c:2249
+#: gtk/gtkfilesel.c:855 gtk/gtkfilesel.c:2242
 #, c-format
 msgid "Folder unreadable: %s"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:990
-#, c-format
+#: gtk/gtkfilesel.c:984
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
 "available to this program.\n"
 "Are you sure that you want to select it?"
-msgstr ""
+msgstr "IDOSIYE ku Na Gicurasi OYA Bihari Kuri iyi Porogaramu Kuri Guhitamo"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:1121
+#: gtk/gtkfilesel.c:1114
+#, fuzzy
 msgid "_New Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Idosiye nshya"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:1132
+#: gtk/gtkfilesel.c:1125
+#, fuzzy
 msgid "De_lete File"
-msgstr ""
+msgstr "Idosiye"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:1143
+#: gtk/gtkfilesel.c:1136
+#, fuzzy
 msgid "_Rename File"
-msgstr ""
+msgstr "Idosiye"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:1445
-#, c-format
+#: gtk/gtkfilesel.c:1438
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The folder name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
-msgstr ""
+msgstr "Ububiko Izina: Kirimo Ibimenyetso OYA in"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:1447
-#, c-format
+#: gtk/gtkfilesel.c:1440
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Error creating folder \"%s\": %s\n"
 "%s"
-msgstr ""
+msgstr "Ububiko"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:1448 gtk/gtkfilesel.c:1684
+#: gtk/gtkfilesel.c:1441 gtk/gtkfilesel.c:1677
+#, fuzzy
 msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
-msgstr ""
+msgstr "Ibimenyetso OYA in"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:1456
-#, c-format
+#: gtk/gtkfilesel.c:1449
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Error creating folder \"%s\": %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ububiko"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:1490
+#: gtk/gtkfilesel.c:1483
 msgid "New Folder"
 msgstr "ikidanago gishya"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:1505
+#: gtk/gtkfilesel.c:1498
+#, fuzzy
 msgid "_Folder name:"
-msgstr ""
+msgstr "Izina ry'ububiko"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:1529
+#: gtk/gtkfilesel.c:1522
+#, fuzzy
 msgid "C_reate"
-msgstr ""
+msgstr "Kurema"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:1572
-#, c-format
+#: gtk/gtkfilesel.c:1565
+#, fuzzy, c-format
 msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
-msgstr ""
+msgstr "Izina ry'idosiye: Kirimo Ibimenyetso OYA in"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:1575
-#, c-format
+#: gtk/gtkfilesel.c:1568
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Error deleting file \"%s\": %s\n"
 "%s"
-msgstr ""
+msgstr "IDOSIYE"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:1577 gtk/gtkfilesel.c:1698
+#: gtk/gtkfilesel.c:1570 gtk/gtkfilesel.c:1691
+#, fuzzy
 msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
-msgstr ""
+msgstr "Kirimo Ibimenyetso OYA in"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:1586
-#, c-format
+#: gtk/gtkfilesel.c:1579
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
-msgstr ""
+msgstr "IDOSIYE"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:1629
-#, c-format
+#: gtk/gtkfilesel.c:1622
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Really delete file \"%s\"?"
-msgstr ""
+msgstr "Gusiba IDOSIYE"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:1634
+#: gtk/gtkfilesel.c:1627
+#, fuzzy
 msgid "Delete File"
-msgstr ""
+msgstr "Idosiye"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:1680 gtk/gtkfilesel.c:1694
-#, c-format
+#: gtk/gtkfilesel.c:1673 gtk/gtkfilesel.c:1687
+#, fuzzy, c-format
 msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
-msgstr ""
+msgstr "IDOSIYE Izina: Kirimo Ibimenyetso OYA in"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:1682
-#, c-format
+#: gtk/gtkfilesel.c:1675
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Error renaming file to \"%s\": %s\n"
 "%s"
-msgstr ""
+msgstr "IDOSIYE Kuri"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:1696
-#, c-format
+#: gtk/gtkfilesel.c:1689
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Error renaming file \"%s\": %s\n"
 "%s"
-msgstr ""
+msgstr "IDOSIYE"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:1706
-#, c-format
+#: gtk/gtkfilesel.c:1699
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
-msgstr ""
+msgstr "IDOSIYE Kuri"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:1753
+#: gtk/gtkfilesel.c:1746
+#, fuzzy
 msgid "Rename File"
-msgstr ""
+msgstr "Idosiye"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:1768
-#, c-format
+#: gtk/gtkfilesel.c:1761
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Rename file \"%s\" to:"
-msgstr ""
+msgstr "Guhindura izina Idosiye: %s%s %s%s kuri %s%s %s%s"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:1797
+# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_RENAMECURRENT.text
+#: gtk/gtkfilesel.c:1790
+#, fuzzy
 msgid "_Rename"
-msgstr ""
+msgstr "Guhindura izina"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:2229
+# filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.RB_SELECTION.text
+#: gtk/gtkfilesel.c:2222
+#, fuzzy
 msgid "_Selection: "
-msgstr ""
+msgstr "Ihitamo"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:3152
-#, c-format
+#: gtk/gtkfilesel.c:3147
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The filename \"%s\" couldn't be converted to UTF-8. (try setting the "
 "environment variable G_FILENAME_ENCODING): %s"
-msgstr ""
+msgstr "Izina ry'idosiye: Kuri 8 Igenamiterere IMPINDURAGACIRO"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:3155
+#: gtk/gtkfilesel.c:3150
+#, fuzzy
 msgid "Invalid UTF-8"
-msgstr ""
+msgstr "8"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:4032
+#: gtk/gtkfilesel.c:4027
 msgid "Name too long"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:4034
+#: gtk/gtkfilesel.c:4029
+#, fuzzy
 msgid "Couldn't convert filename"
-msgstr ""
+msgstr "GUHINDURA Izina ry'idosiye:"
 
 #: gtk/gtkfilesystemmodel.c:1267
 msgid "(Empty)"
 msgstr "(ubusa)"
 
-#: gtk/gtkfilesystemunix.c:422 gtk/gtkfilesystemwin32.c:407
-#, c-format
-msgid "%s: %s"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkfilesystemunix.c:429 gtk/gtkfilesystemunix.c:624
-#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:414 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1384
-#, c-format
-msgid "error getting information for '%s': %s"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:476 gtk/gtkfilesystemunix.c:682
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1858 gtk/gtkfilesystemwin32.c:482
+#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:495 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1487
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error getting information for '%s': %s"
+msgstr "Ibisobanuro kugirango"
 
-#: gtk/gtkfilesystemunix.c:493 gtk/gtkfilesystemwin32.c:455
-#, c-format
-msgid "error creating directory '%s': %s"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:551 gtk/gtkfilesystemwin32.c:537
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error creating directory '%s': %s"
+msgstr "bushyinguro"
 
-#: gtk/gtkfilesystemunix.c:573 gtk/gtkfilesystemwin32.c:515
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:631 gtk/gtkfilesystemwin32.c:597
+#, fuzzy
 msgid "This file system does not support mounting"
-msgstr ""
+msgstr "IDOSIYE Sisitemu OYA Gushigikira"
 
-#: gtk/gtkfilesystemunix.c:581
-msgid "Filesystem"
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:639
+#, fuzzy
+msgid "File System"
 msgstr "imiterere ya dosiye"
 
-#: gtk/gtkfilesystemunix.c:738
-#, c-format
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:796
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Could not get a stock icon for %s"
-msgstr ""
+msgstr "OYA Kubona a Agashushondanga kugirango"
 
-#: gtk/gtkfilesystemunix.c:833
-#, c-format
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:891
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The name \"%s\" is not valid because it contains the character \"%s\". "
 "Please use a different name."
-msgstr ""
+msgstr "Izina: ni OYA Byemewe Kirimo Inyuguti Gukoresha a Izina:"
 
-#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1441 gtk/gtkfilesystemwin32.c:928
-#, c-format
-msgid "Bookmark saving failed (%s)"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1463 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1032
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bookmark saving failed: %s"
+msgstr "Mu kubika Byanze"
+
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1518
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'%s' already exists in the bookmarks list"
+msgstr "'%s'in Ibirango Urutonde"
+
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1590
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'%s' does not exist in the bookmarks list"
+msgstr "'%s'OYA in Ibirango Urutonde"
+
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1818
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error getting information for '/': %s"
+msgstr "Ibisobanuro kugirango"
 
-#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1737
+#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:611
 #, c-format
-msgid "error getting information for '%s'"
+msgid "Network Drive (%s)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1131
-msgid "This file system does not support icons for everything"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s (%s)"
+msgstr "%s(%s)"
 
-#: gtk/gtkfontbutton.c:178 gtk/gtkfontbutton.c:295
+#: gtk/gtkfontbutton.c:179 gtk/gtkfontbutton.c:292
+#, fuzzy
 msgid "Pick a Font"
-msgstr ""
+msgstr "a"
 
 #. Initialize fields
-#: gtk/gtkfontbutton.c:289
+#: gtk/gtkfontbutton.c:286
+#, fuzzy
 msgid "Sans 12"
-msgstr ""
+msgstr "12"
 
-#: gtk/gtkfontbutton.c:807
+#: gtk/gtkfontbutton.c:804
 msgid "Font"
 msgstr "Umukono"
 
 #. This is the default text shown in the preview entry, though the user
 #. can set it. Remember that some fonts only have capital letters.
-#: gtk/gtkfontsel.c:73
+#: gtk/gtkfontsel.c:74
 msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfontsel.c:360
+#: gtk/gtkfontsel.c:361
 msgid "_Family:"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfontsel.c:366
+# sfx2/source\dialog\filedlghelper.src:STR_LB_IMAGE_TEMPLATE.text
+#: gtk/gtkfontsel.c:367
+#, fuzzy
 msgid "_Style:"
-msgstr ""
+msgstr "Imisusire"
 
-#: gtk/gtkfontsel.c:372
+# sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_SIZE.text
+#: gtk/gtkfontsel.c:373
+#, fuzzy
 msgid "Si_ze:"
-msgstr ""
+msgstr "Ingano"
 
+# svx/source\dialog\rubydialog.src:RID_SVXDLG_RUBY.FT_PREVIEW.text
 #. create the text entry widget
-#: gtk/gtkfontsel.c:548
+#: gtk/gtkfontsel.c:549
+#, fuzzy
 msgid "_Preview:"
-msgstr ""
+msgstr "Igaragazambere:"
 
-#: gtk/gtkfontsel.c:1382
+#: gtk/gtkfontsel.c:1383
 msgid "Font Selection"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkgamma.c:401
 msgid "Gamma"
-msgstr ""
+msgstr "Gama"
 
 #: gtk/gtkgamma.c:411
+#, fuzzy
 msgid "_Gamma value"
-msgstr ""
+msgstr "Agaciro"
 
 #. Remove this icon source so we don't keep trying to
 #. * load it.
 #.
-#: gtk/gtkiconfactory.c:1629
-#, c-format
+#: gtk/gtkiconfactory.c:1656
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Error loading icon: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Itangira... Agashushondanga"
 
-#: gtk/gtkicontheme.c:1257
-#, c-format
+#: gtk/gtkicontheme.c:1239
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Could not find the icon '%s'. The '%s' theme\n"
 "was not found either, perhaps you need to install it.\n"
 "You can get a copy from:\n"
 "\t%s"
 msgstr ""
+"OYA Gushaka Agashushondanga OYA Byabonetse Kuri Kwinjiza porogaramu Kubona a "
+"Gukoporora Bivuye"
 
-#: gtk/gtkicontheme.c:1322
-#, c-format
+#: gtk/gtkicontheme.c:1304
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Icon '%s' not present in theme"
-msgstr ""
+msgstr "OYA in"
 
 #: gtk/gtkimmodule.c:427
 msgid "Default"
@@ -1563,16 +2103,18 @@ msgid "Input"
 msgstr "ibyinjizwa"
 
 #: gtk/gtkinputdialog.c:244
+#, fuzzy
 msgid "No extended input devices"
-msgstr ""
+msgstr "Byongerewe... Iyinjiza"
 
 #: gtk/gtkinputdialog.c:256
+#, fuzzy
 msgid "_Device:"
-msgstr ""
+msgstr "Ububiko:"
 
 #: gtk/gtkinputdialog.c:273
 msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Yahagaritswe"
 
 #: gtk/gtkinputdialog.c:280
 msgid "Screen"
@@ -1582,27 +2124,44 @@ msgstr "Ikirahuri"
 msgid "Window"
 msgstr "Idirishya"
 
+# #-#-#-#-#  goodies.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-#
+# goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
+# #-#-#-#-#  goodies.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-#
+# goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
+# #-#-#-#-#  goodies.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-#
+# goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
+# #-#-#-#-#  goodies.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-#
+# goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
 #: gtk/gtkinputdialog.c:294
+#, fuzzy
 msgid "_Mode: "
-msgstr ""
+msgstr "Ubwoko"
 
+# #-#-#-#-#  sch.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-#
+# sch/source\ui\dlg\attrib2.src:TAB_AXIS.text
+# #-#-#-#-#  sch.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-#
+# sch/source\ui\dlg\axisgrid.src:DLG_AXIS.text
 #. The axis listbox
 #: gtk/gtkinputdialog.c:325
+#, fuzzy
 msgid "_Axes"
-msgstr ""
+msgstr "Imirongo fatizo"
 
+# sfx2/source\dialog\cfg.src:TP_CONFIG_ACCEL.TXT_ACC_KEY.text
 #. Keys listbox
 #: gtk/gtkinputdialog.c:342
+#, fuzzy
 msgid "_Keys"
-msgstr ""
+msgstr "Utubuto"
 
 #: gtk/gtkinputdialog.c:562
 msgid "X"
 msgstr "X"
 
+# svx/source\engine3d\float3d.src:RID_SVXFLOAT3D_FIX_Y.text
 #: gtk/gtkinputdialog.c:563
 msgid "Y"
-msgstr ""
+msgstr "Y"
 
 #: gtk/gtkinputdialog.c:564
 msgid "Pressure"
@@ -1618,33 +2177,36 @@ msgstr ""
 
 #: gtk/gtkinputdialog.c:567
 msgid "Wheel"
-msgstr ""
+msgstr "Ipine"
 
 #: gtk/gtkinputdialog.c:607
 msgid "none"
 msgstr "nta na kimwe"
 
 #: gtk/gtkinputdialog.c:643 gtk/gtkinputdialog.c:679
+#, fuzzy
 msgid "(disabled)"
-msgstr ""
+msgstr "(Yahagaritswe"
 
 #: gtk/gtkinputdialog.c:672
+#, fuzzy
 msgid "(unknown)"
-msgstr ""
+msgstr "(Itazwi>"
 
 #. and clear button
 #: gtk/gtkinputdialog.c:759
 msgid "clear"
 msgstr "bigaragara,kigaragara"
 
-#: gtk/gtklabel.c:3929
+#: gtk/gtklabel.c:3985
 msgid "Select All"
 msgstr "Hitamo Byose"
 
 #. Description of --gtk-module=MODULES in --help output
 #: gtk/gtkmain.c:398
+#, fuzzy
 msgid "Load additional GTK+ modules"
-msgstr ""
+msgstr "Modire"
 
 #. Placeholder in --gtk-module=MODULES in --help output
 #: gtk/gtkmain.c:399
@@ -1653,441 +2215,662 @@ msgstr "Modire"
 
 #. Description of --g-fatal-warnings in --help output
 #: gtk/gtkmain.c:401
+#, fuzzy
 msgid "Make all warnings fatal"
-msgstr ""
+msgstr "Byose Iburira"
 
 #. Description of --gtk-debug=FLAGS in --help output
 #: gtk/gtkmain.c:404
+#, fuzzy
 msgid "GTK+ debugging flags to set"
-msgstr ""
+msgstr "Amabendera Kuri Gushyiraho"
 
 #. Description of --gtk-no-debug=FLAGS in --help output
 #: gtk/gtkmain.c:407
+#, fuzzy
 msgid "GTK+ debugging flags to unset"
-msgstr ""
+msgstr "Amabendera Kuri"
 
 #. Translate to default:RTL if you want your widgets
 #. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
 #. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
 #. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
 #.
-#: gtk/gtkmain.c:482
+#: gtk/gtkmain.c:491
+#, fuzzy
 msgid "default:LTR"
-msgstr ""
+msgstr "Mburabuzi"
 
-#: gtk/gtkmain.c:565
+#: gtk/gtkmain.c:574
 msgid "GTK+ Options"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmain.c:565
+#: gtk/gtkmain.c:574
 msgid "Show GTK+ Options"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:2712 gtk/gtknotebook.c:5060
-#, c-format
+# #-#-#-#-#  sc.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-#
+# sc/source\ui\src\menue.src:RID_OBJECTMENU_CELLS.SID_FORMATPAGE.text
+# #-#-#-#-#  sc.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-#
+# sc/source\ui\src\menue.src:RID_OBJECTMENU_EDIT.SID_FORMATPAGE.text
+#: gtk/gtknotebook.c:2718 gtk/gtknotebook.c:5062
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Page %u"
-msgstr ""
+msgstr "Ipaji..."
 
-#: gtk/gtkradiotoolbutton.c:91
+#: gtk/gtkradiotoolbutton.c:92
 msgid "Group"
 msgstr "Itsinda"
 
-#: gtk/gtkradiotoolbutton.c:92
+#: gtk/gtkradiotoolbutton.c:93
+#, fuzzy
 msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
-msgstr ""
+msgstr "Akabuto bya Itsinda iyi Akabuto Kuri"
 
-#: gtk/gtkrc.c:2438
-#, c-format
+#: gtk/gtkrc.c:2400
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to find include file: \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Kuri Gushaka Gushyiramo IDOSIYE"
 
-#: gtk/gtkrc.c:3077 gtk/gtkrc.c:3080
-#, c-format
+#: gtk/gtkrc.c:3042 gtk/gtkrc.c:3045
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Kuri Ishusho IDOSIYE in"
 
-#: gtk/gtkrc.c:3515
-#, c-format
+#: gtk/gtkrc.c:3480
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
-msgstr ""
+msgstr "Inzira Ikigize: Umurongo"
 
 #. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
-#: gtk/gtkstock.c:286
+#: gtk/gtkstock.c:308
 msgid "Information"
 msgstr "amakuru"
 
-#: gtk/gtkstock.c:287
+#: gtk/gtkstock.c:309
 msgid "Warning"
 msgstr "Iburira"
 
-#: gtk/gtkstock.c:288
+#: gtk/gtkstock.c:310
 msgid "Error"
 msgstr "ikosa"
 
-#: gtk/gtkstock.c:289
+#: gtk/gtkstock.c:311
 msgid "Question"
 msgstr ""
 
 #. FIXME these need accelerators when appropriate, and
 #. * need the mnemonics to be rationalized
 #.
-#: gtk/gtkstock.c:294
+#: gtk/gtkstock.c:316
+#, fuzzy
 msgid "_About"
-msgstr ""
+msgstr "Bigyanye"
 
-#: gtk/gtkstock.c:296
+# offmgr/source\offapp\dialog\fontsubs.src:RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.TBX_SUBSTNEWDEL.BT_SUBSTAPPLY.text
+#: gtk/gtkstock.c:318
+#, fuzzy
 msgid "_Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Gukurikiza"
 
-#: gtk/gtkstock.c:297
+# #-#-#-#-#  officecfg.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-#
+# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Font.UnderLine..12.text
+# #-#-#-#-#  officecfg.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-#
+# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Font.Strikeout..4.text
+#: gtk/gtkstock.c:319
+#, fuzzy
 msgid "_Bold"
-msgstr ""
+msgstr "UTSINDAGIYE"
 
-#: gtk/gtkstock.c:298
+# crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
+#: gtk/gtkstock.c:320
+#, fuzzy
 msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Kureka"
 
-#: gtk/gtkstock.c:299
+#: gtk/gtkstock.c:321
 msgid "_CD-Rom"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkstock.c:300
+#: gtk/gtkstock.c:322
+#, fuzzy
 msgid "_Clear"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:301
+msgstr "Gusiba"
+
+# #-#-#-#-#  basctl.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-#
+# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
+# #-#-#-#-#  basctl.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-#
+# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
+# #-#-#-#-#  basctl.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-#
+# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
+# #-#-#-#-#  basctl.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-#
+# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
+#: gtk/gtkstock.c:323
+#, fuzzy
 msgid "_Close"
-msgstr ""
+msgstr "Gufunga"
 
-#: gtk/gtkstock.c:302
+# scaddins/source\analysis\analysis_funcnames.src:RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Convert.text
+#: gtk/gtkstock.c:324
+#, fuzzy
 msgid "_Convert"
-msgstr ""
+msgstr "GUHINDURA"
 
-#: gtk/gtkstock.c:303
+# dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_COPY.text
+#: gtk/gtkstock.c:325
+#, fuzzy
 msgid "_Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Gukoporora"
 
-#: gtk/gtkstock.c:304
+# dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_CUT.text
+#: gtk/gtkstock.c:326
+#, fuzzy
 msgid "Cu_t"
-msgstr ""
+msgstr "Gukata"
 
-#: gtk/gtkstock.c:305
+# #-#-#-#-#  basctl.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-#
+# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
+# #-#-#-#-#  basctl.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-#
+# basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
+#: gtk/gtkstock.c:327
+#, fuzzy
 msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Gusiba"
 
-#: gtk/gtkstock.c:306
+#: gtk/gtkstock.c:328
+#, fuzzy
 msgid "_Execute"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:307
+msgstr "Gukora"
+
+# #-#-#-#-#  basctl.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-#
+# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICMENU.MN_EDIT.text
+# #-#-#-#-#  basctl.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-#
+# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICPLUGINMENU.MN_PLEDIT.text
+# #-#-#-#-#  basctl.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-#
+# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_EDIT.text
+# #-#-#-#-#  basctl.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-#
+# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_EDIT.text
+# #-#-#-#-#  basctl.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-#
+# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_EDIT.text
+#: gtk/gtkstock.c:329
+#, fuzzy
 msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Guhindura"
 
-#: gtk/gtkstock.c:308
+# offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INET_SEARCH.text
+#: gtk/gtkstock.c:330
+#, fuzzy
 msgid "_Find"
+msgstr "Gushaka"
+
+# ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
+# - Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1
+# -
+# - The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
+# - 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
+# - the License. You may obtain a copy of the License at
+# - http://www.mozilla.org/MPL/
+# -
+# - Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
+# - WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
+# - for the specific language governing rights and limitations under the
+# - License.
+# -
+# - The Original Code is Mozilla Communicator client code, released
+# - March 31, 1998.
+# -
+# - The Initial Developer of the Original Code is
+# - Netscape Communications Corporation.
+# - Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998-1999
+# - the Initial Developer. All Rights Reserved.
+# -
+# - Contributor(s):
+# -   Akkana Peck
+# -
+# - Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of
+# - either of the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"),
+# - or the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"),
+# - in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead
+# - of those above. If you wish to allow use of your version of this file only
+# - under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
+# - use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
+# - decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
+# - and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete
+# - the provisions above, a recipient may use your version of this file under
+# - the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
+# -
+# - ***** END LICENSE BLOCK *****
+# extracted from EdReplace.xul
+#: gtk/gtkstock.c:331
+#, fuzzy
+msgid "Find and _Replace"
+msgstr "Gushaka no Gusimbura"
+
+#: gtk/gtkstock.c:332
+msgid "_Floppy"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkstock.c:309
-msgid "Find and _Replace"
+#: gtk/gtkstock.c:333
+msgid "_Fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkstock.c:310
-msgid "_Floppy"
+#: gtk/gtkstock.c:334
+msgid "_Leave Fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkstock.c:311
-msgid "_Bottom"
+#. translators, strip the prefix up to and including the first |
+#: gtk/gtkstock.c:336
+msgid "Navigation|_Bottom"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkstock.c:312
-msgid "_First"
+#. translators, strip the prefix up to and including the first |
+#: gtk/gtkstock.c:338
+msgid "Navigation|_First"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkstock.c:313
-msgid "_Last"
+#. translators, strip the prefix up to and including the first |
+#: gtk/gtkstock.c:340
+msgid "Navigation|_Last"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkstock.c:314
-msgid "_Top"
+#. translators, strip the prefix up to and including the first |
+#: gtk/gtkstock.c:342
+msgid "Navigation|_Top"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkstock.c:315
-msgid "_Back"
+#. translators, strip the prefix up to and including the first |
+#: gtk/gtkstock.c:344
+msgid "Navigation|_Back"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkstock.c:316
-msgid "_Down"
+#. translators, strip the prefix up to and including the first |
+#: gtk/gtkstock.c:346
+msgid "Navigation|_Down"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkstock.c:317 gtk/gtkstock.c:331
-msgid "_Forward"
+#. translators, strip the prefix up to and including the first |
+#: gtk/gtkstock.c:348
+msgid "Navigation|_Forward"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkstock.c:318
-msgid "_Up"
+#. translators, strip the prefix up to and including the first |
+#: gtk/gtkstock.c:350
+msgid "Navigation|_Up"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkstock.c:319
+#: gtk/gtkstock.c:351
 msgid "_Harddisk"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkstock.c:320
+#: gtk/gtkstock.c:352
+#, fuzzy
 msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "Ifashayobora"
 
-#: gtk/gtkstock.c:321
+#: gtk/gtkstock.c:353
+#, fuzzy
 msgid "_Home"
-msgstr ""
+msgstr "Home"
 
-#: gtk/gtkstock.c:322
+#: gtk/gtkstock.c:354
 msgid "Increase Indent"
 msgstr "kongera"
 
-#: gtk/gtkstock.c:323
+#: gtk/gtkstock.c:355
 msgid "Decrease Indent"
 msgstr "kugabanya umwanya w'urupapuro"
 
-#: gtk/gtkstock.c:324
+#: gtk/gtkstock.c:356
+#, fuzzy
 msgid "_Index"
-msgstr ""
+msgstr "Umubarendanga"
 
-#: gtk/gtkstock.c:325
+#: gtk/gtkstock.c:357
+#, fuzzy
+msgid "_Information"
+msgstr "amakuru"
+
+# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Font.Slant..2.text
+#: gtk/gtkstock.c:358
+#, fuzzy
 msgid "_Italic"
-msgstr ""
+msgstr "IBERAMYE"
 
-#: gtk/gtkstock.c:326
+#: gtk/gtkstock.c:359
+#, fuzzy
 msgid "_Jump to"
+msgstr "Kuri"
+
+#. translators, strip the prefix up to and including the first |
+#: gtk/gtkstock.c:361
+msgid "Justify|_Center"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkstock.c:327
-msgid "_Center"
+#. translators, strip the prefix up to and including the first |
+#: gtk/gtkstock.c:363
+msgid "Justify|_Fill"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkstock.c:328
-msgid "_Fill"
+#. translators, strip the prefix up to and including the first |
+#: gtk/gtkstock.c:365
+msgid "Justify|_Left"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkstock.c:329
-msgid "_Left"
+#. translators, strip the prefix up to and including the first |
+#: gtk/gtkstock.c:367
+msgid "Justify|_Right"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkstock.c:330
-msgid "_Right"
+#. translators, strip the prefix up to and including the first |
+#: gtk/gtkstock.c:370
+msgid "Media|_Forward"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkstock.c:332
-msgid "_Next"
+#. translators, strip the prefix up to and including the first |
+#: gtk/gtkstock.c:372
+msgid "Media|_Next"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkstock.c:333
-msgid "P_ause"
+#. translators, strip the prefix up to and including the first |
+#: gtk/gtkstock.c:374
+msgid "Media|P_ause"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkstock.c:334
-msgid "_Play"
+#. translators, strip the prefix up to and including the first |
+#: gtk/gtkstock.c:376
+msgid "Media|_Play"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkstock.c:335
-msgid "Pre_vious"
+#. translators, strip the prefix up to and including the first |
+#: gtk/gtkstock.c:378
+msgid "Media|Pre_vious"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkstock.c:336
-msgid "_Record"
+#. translators, strip the prefix up to and including the first |
+#: gtk/gtkstock.c:380
+msgid "Media|_Record"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkstock.c:337
-msgid "R_ewind"
+#. translators, strip the prefix up to and including the first |
+#: gtk/gtkstock.c:382
+msgid "Media|R_ewind"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkstock.c:338 gtk/gtkstock.c:361
-msgid "_Stop"
+#. translators, strip the prefix up to and including the first |
+#: gtk/gtkstock.c:384
+msgid "Media|_Stop"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkstock.c:339
+# 4032
+#: gtk/gtkstock.c:385
+#, fuzzy
 msgid "_Network"
-msgstr ""
+msgstr "urusobe"
 
-#: gtk/gtkstock.c:340
+# basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_NEW.text
+#: gtk/gtkstock.c:386
+#, fuzzy
 msgid "_New"
-msgstr ""
+msgstr "Gishya"
 
-#: gtk/gtkstock.c:341
+#: gtk/gtkstock.c:387
+#, fuzzy
 msgid "_No"
-msgstr ""
+msgstr "Oya"
 
-#: gtk/gtkstock.c:342
+# crashrep/source\all\crashrep.lng:%OK_BUTTON%.text
+#: gtk/gtkstock.c:388
+#, fuzzy
 msgid "_OK"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:343
+msgstr "YEGO"
+
+# #-#-#-#-#  sfx2.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-#
+# sfx2/source\accel\accel.src:STR_OPEN.text
+# #-#-#-#-#  sfx2.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-#
+# sfx2/source\dialog\cfg.src:STR_OPEN.text
+# #-#-#-#-#  sfx2.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-#
+# sfx2/source\dialog\versdlg.src:DLG_VERSIONS.PB_OPEN.text
+#: gtk/gtkstock.c:389
+#, fuzzy
 msgid "_Open"
-msgstr ""
+msgstr "Gufungura"
 
-#: gtk/gtkstock.c:344
+# dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
+#: gtk/gtkstock.c:390
+#, fuzzy
 msgid "_Paste"
-msgstr ""
+msgstr "Komeka"
 
-#: gtk/gtkstock.c:345
+#: gtk/gtkstock.c:391
+#, fuzzy
 msgid "_Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Ibyahiswemo"
 
-#: gtk/gtkstock.c:346
+# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-#
+# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-#
+#: gtk/gtkstock.c:392
+#, fuzzy
 msgid "_Print"
-msgstr ""
+msgstr "Gucapa"
 
-#: gtk/gtkstock.c:347
+# sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
 msgid "Print Pre_view"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:348
+msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
+
+# #-#-#-#-#  basctl.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-#
+# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_BRKPROPS.text
+# #-#-#-#-#  basctl.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-#
+# basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_SHOW_PROPERTYBROWSER.text
+#: gtk/gtkstock.c:394
+#, fuzzy
 msgid "_Properties"
-msgstr ""
+msgstr "indangakintu"
 
-#: gtk/gtkstock.c:349
+#: gtk/gtkstock.c:395
+#, fuzzy
 msgid "_Quit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:350
+msgstr "Kuvamo"
+
+# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-#
+# dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_REDO.text
+# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-#
+# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-#
+# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-#
+#: gtk/gtkstock.c:396
+#, fuzzy
 msgid "_Redo"
-msgstr ""
+msgstr "Isubiramo"
 
-#: gtk/gtkstock.c:351
+# dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_REFRESH.text
+#: gtk/gtkstock.c:397
+#, fuzzy
 msgid "_Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "Kugira gishya"
 
-#: gtk/gtkstock.c:353
+#: gtk/gtkstock.c:399
+#, fuzzy
 msgid "_Revert"
-msgstr ""
+msgstr "Kugaruza"
 
-#: gtk/gtkstock.c:354
+# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_SAVE.text
+#: gtk/gtkstock.c:400
+#, fuzzy
 msgid "_Save"
-msgstr ""
+msgstr "Kubika"
 
-#: gtk/gtkstock.c:355
+# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-#
+# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-#
+#: gtk/gtkstock.c:401
+#, fuzzy
 msgid "Save _As"
-msgstr ""
+msgstr "Kubika nka"
 
-#: gtk/gtkstock.c:356
+# goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COLOR.text
+#: gtk/gtkstock.c:402
+#, fuzzy
 msgid "_Color"
-msgstr ""
+msgstr "Ibara"
 
-#: gtk/gtkstock.c:357
+#: gtk/gtkstock.c:403
+#, fuzzy
 msgid "_Font"
-msgstr ""
+msgstr "Intego- nyuguti"
 
-#: gtk/gtkstock.c:358
+# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-#
+# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-#
+#: gtk/gtkstock.c:404
+#, fuzzy
 msgid "_Ascending"
-msgstr ""
+msgstr "Ubujyejuru"
 
-#: gtk/gtkstock.c:359
+# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-#
+# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-#
+#: gtk/gtkstock.c:405
+#, fuzzy
 msgid "_Descending"
-msgstr ""
+msgstr "Ubujyesi"
 
-#: gtk/gtkstock.c:360
+#: gtk/gtkstock.c:406
 msgid "_Spell Check"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkstock.c:362
+# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICIDE_OBJECTBAR.SID_BASICSTOP.text
+#: gtk/gtkstock.c:407
+#, fuzzy
+msgid "_Stop"
+msgstr "Guhagarara"
+
+#: gtk/gtkstock.c:408
+#, fuzzy
 msgid "_Strikethrough"
-msgstr ""
+msgstr "Icishamokarongo"
 
-#: gtk/gtkstock.c:363
+#: gtk/gtkstock.c:409
 msgid "_Undelete"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkstock.c:364
+# #-#-#-#-#  officecfg.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-#
+# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Revision.TextDisplay.Insert.Attribute..3.text
+# #-#-#-#-#  officecfg.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-#
+# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Revision.TextDisplay.ChangedAttribute.Attribute..3.text
+#: gtk/gtkstock.c:410
+#, fuzzy
 msgid "_Underline"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:365
+msgstr "Gucaho umurongo"
+
+# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-#
+# dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_UNDO.text
+# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-#
+# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-#
+# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-#
+#: gtk/gtkstock.c:411
+#, fuzzy
 msgid "_Undo"
-msgstr ""
+msgstr "Isubiranyuma"
 
-#: gtk/gtkstock.c:366
+#: gtk/gtkstock.c:412
+#, fuzzy
 msgid "_Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Yego"
 
-#: gtk/gtkstock.c:367
+#: gtk/gtkstock.c:413
 msgid "_Normal Size"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkstock.c:368
+#: gtk/gtkstock.c:414
 msgid "Best _Fit"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkstock.c:369
+# sc/sdi\scslots.src:SID_PREVIEW_ZOOMIN.text
+#: gtk/gtkstock.c:415
+#, fuzzy
 msgid "Zoom _In"
-msgstr ""
+msgstr "Ihindurangano wongera"
 
-#: gtk/gtkstock.c:370
+# sc/sdi\scslots.src:SID_PREVIEW_ZOOMOUT.text
+#: gtk/gtkstock.c:416
+#, fuzzy
 msgid "Zoom _Out"
-msgstr ""
+msgstr "Ihindurangano ugabanya"
 
-#: gtk/gtktextutil.c:48
+#: gtk/gtktextutil.c:53
+#, fuzzy
 msgid "LRM _Left-to-right mark"
-msgstr ""
+msgstr "Kuri Iburyo: Ikimenyetso"
 
-#: gtk/gtktextutil.c:49
+#: gtk/gtktextutil.c:54
+#, fuzzy
 msgid "RLM _Right-to-left mark"
-msgstr ""
+msgstr "Kuri Ibumoso: Ikimenyetso"
 
-#: gtk/gtktextutil.c:50
+#: gtk/gtktextutil.c:55
+#, fuzzy
 msgid "LRE Left-to-right _embedding"
-msgstr ""
+msgstr "Kuri Iburyo:"
 
-#: gtk/gtktextutil.c:51
+#: gtk/gtktextutil.c:56
+#, fuzzy
 msgid "RLE Right-to-left e_mbedding"
-msgstr ""
+msgstr "Kuri Ibumoso:"
 
-#: gtk/gtktextutil.c:52
+#: gtk/gtktextutil.c:57
+#, fuzzy
 msgid "LRO Left-to-right _override"
-msgstr ""
+msgstr "Kuri Iburyo:"
 
-#: gtk/gtktextutil.c:53
+#: gtk/gtktextutil.c:58
+#, fuzzy
 msgid "RLO Right-to-left o_verride"
-msgstr ""
+msgstr "Kuri Ibumoso:"
 
-#: gtk/gtktextutil.c:54
+#: gtk/gtktextutil.c:59
+#, fuzzy
 msgid "PDF _Pop directional formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Ihinduramiterere"
 
-#: gtk/gtktextutil.c:55
+#: gtk/gtktextutil.c:60
+#, fuzzy
 msgid "ZWS _Zero width space"
-msgstr ""
+msgstr "Ubugari Umwanya"
 
-#: gtk/gtktextutil.c:56
+#: gtk/gtktextutil.c:61
+#, fuzzy
 msgid "ZWJ Zero width _joiner"
-msgstr ""
+msgstr "Ubugari"
 
-#: gtk/gtktextutil.c:57
+#: gtk/gtktextutil.c:62
+#, fuzzy
 msgid "ZWNJ Zero width _non-joiner"
-msgstr ""
+msgstr "Ubugari"
 
 #: gtk/gtkthemes.c:71
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
-msgstr ""
+msgstr "Kuri in"
 
 #: gtk/gtktipsquery.c:186
+#, fuzzy
 msgid "--- No Tip ---"
-msgstr ""
+msgstr "---"
 
-#: gtk/gtkuimanager.c:1132
-#, c-format
+#: gtk/gtkuimanager.c:1154
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown attribute '%s' on line %d char %d"
-msgstr ""
+msgstr "Ikiranga ku Umurongo INYUGUTI"
 
-#: gtk/gtkuimanager.c:1332
-#, c-format
+#: gtk/gtkuimanager.c:1371
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Unexpected start tag '%s' on line %d char %d"
-msgstr ""
+msgstr "Gutangira Itagi: ku Umurongo INYUGUTI"
 
-#: gtk/gtkuimanager.c:1417
-#, c-format
+#: gtk/gtkuimanager.c:1461
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Unexpected character data on line %d char %d"
-msgstr ""
+msgstr "Inyuguti Ibyatanzwe ku Umurongo INYUGUTI"
 
-#: gtk/gtkuimanager.c:2209
+#: gtk/gtkuimanager.c:2272
 msgid "Empty"
 msgstr "kirimo ubusa"
 
@@ -2141,7 +2924,20 @@ msgstr ""
 msgid "X Input Method"
 msgstr ""
 
-#: tests/testfilechooser.c:186
-#, c-format
+#: tests/testfilechooser.c:205
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Could not get information for file '%s': %s"
-msgstr ""
+msgstr "OYA Kubona Ibisobanuro kugirango IDOSIYE"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Writing %s failed: %s"
+#~ msgstr "Byanze"
+
+#~ msgid "Shift"
+#~ msgstr "Simbuka"
+
+#~ msgid "Ctrl"
+#~ msgstr "Ctrl"
+
+#~ msgid "Alt"
+#~ msgstr "Alt"