]> Pileus Git - ~andy/gtk/blobdiff - po/mk.po
2.19.5
[~andy/gtk] / po / mk.po
index f4e2111f7f4a13c8269a2c82defa1c266afd7588..ab318e4202d16519895c6db838206898b8caece2 100644 (file)
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+.HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-25 22:42-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-09 15:19-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-09-08 18:58+0200\n"
 "Last-Translator: Arangel Angov <arangel@linux.net.mk>\n"
 "Language-Team: Macedonian <ossm-members@hedona.on.net.mk>\n"
@@ -909,6 +909,54 @@ msgstr "Нема доволно меморија за вчитување на PN
 msgid "The PNM/PBM/PGM/PPM image format family"
 msgstr "PNM/PBM/PGM/PPM фамилија на формати на слики"
 
+#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:128
+msgid "Input file descriptor is NULL."
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:143
+#, fuzzy
+msgid "Failed to read QTIF header"
+msgstr "Не можам да го запишам заглавието\n"
+
+#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:152 gdk-pixbuf/io-qtif.c:182 gdk-pixbuf/io-qtif.c:446
+#, c-format
+msgid "QTIF atom size too large (%d bytes)"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:172
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to allocate %d bytes for file read buffer"
+msgstr "не успеав да алоцирам бафер на сликата од %u бајт"
+
+#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:196
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File error when reading QTIF atom: %s"
+msgstr "Грешка при читањето на GIF-от: %s"
+
+#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:233
+#, c-format
+msgid "Failed to skip the next %d bytes with seek()."
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:257
+msgid "Failed to QTIF context structure."
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:317
+#, fuzzy
+msgid "Failed to create GdkPixbufLoader object."
+msgstr "Не успеав да го запишам индексирањето на папката\n"
+
+#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:421
+#, fuzzy
+msgid "Failed to find an image data atom."
+msgstr "Не успеав да ја отворам TIFF сликата"
+
+#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:602
+#, fuzzy
+msgid "The QTIF image format"
+msgstr "TIFF форматот на слика"
+
 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:126
 msgid "RAS image has bogus header data"
 msgstr "RAS сликата има погрешни податоци во заглавјето"
@@ -1277,7 +1325,7 @@ msgstr "Дизајнирано од"
 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
 #. * this.
 #.
-#: gtk/gtkaccellabel.c:91
+#: gtk/gtkaccellabel.c:146
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Shift"
 msgstr ""
@@ -1287,7 +1335,7 @@ msgstr ""
 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
 #. * this.
 #.
-#: gtk/gtkaccellabel.c:97
+#: gtk/gtkaccellabel.c:152
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Ctrl"
 msgstr ""
@@ -1297,7 +1345,7 @@ msgstr ""
 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
 #. * this.
 #.
-#: gtk/gtkaccellabel.c:103
+#: gtk/gtkaccellabel.c:158
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Alt"
 msgstr ""
@@ -1307,7 +1355,7 @@ msgstr ""
 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
 #. * this.
 #.
-#: gtk/gtkaccellabel.c:671
+#: gtk/gtkaccellabel.c:743
 #, fuzzy
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Super"
@@ -1318,7 +1366,7 @@ msgstr "Хартија"
 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
 #. * this.
 #.
-#: gtk/gtkaccellabel.c:684
+#: gtk/gtkaccellabel.c:756
 #, fuzzy
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Hyper"
@@ -1329,18 +1377,18 @@ msgstr "Хартија"
 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
 #. * this.
 #.
-#: gtk/gtkaccellabel.c:698
+#: gtk/gtkaccellabel.c:770
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Meta"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkaccellabel.c:715
+#: gtk/gtkaccellabel.c:787
 #, fuzzy
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Space"
 msgstr "_Замени"
 
-#: gtk/gtkaccellabel.c:718
+#: gtk/gtkaccellabel.c:790
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Backslash"
 msgstr ""
@@ -1392,7 +1440,7 @@ msgstr "calendar:week_start:0"
 #. *
 #. * If you don't understand this, leave it as "2000"
 #.
-#: gtk/gtkcalendar.c:1804
+#: gtk/gtkcalendar.c:1807
 msgctxt "year measurement template"
 msgid "2000"
 msgstr ""
@@ -1407,7 +1455,7 @@ msgstr ""
 #. * digits. That needs support from your system and locale definition
 #. * too.
 #.
-#: gtk/gtkcalendar.c:1835 gtk/gtkcalendar.c:2493
+#: gtk/gtkcalendar.c:1838 gtk/gtkcalendar.c:2496
 #, c-format
 msgctxt "calendar:day:digits"
 msgid "%d"
@@ -1423,7 +1471,7 @@ msgstr ""
 #. * digits. That needs support from your system and locale definition
 #. * too.
 #.
-#: gtk/gtkcalendar.c:1867 gtk/gtkcalendar.c:2356
+#: gtk/gtkcalendar.c:1870 gtk/gtkcalendar.c:2359
 #, c-format
 msgctxt "calendar:week:digits"
 msgid "%d"
@@ -1439,7 +1487,7 @@ msgstr ""
 #. *
 #. * "%Y" is appropriate for most locales.
 #.
-#: gtk/gtkcalendar.c:2147
+#: gtk/gtkcalendar.c:2150
 msgctxt "calendar year format"
 msgid "%Y"
 msgstr ""
@@ -2264,13 +2312,19 @@ msgstr "Не успеав да ја вчитам иконата"
 msgid "Simple"
 msgstr "Големина"
 
-#: gtk/gtkimmulticontext.c:538
+#: gtk/gtkimmulticontext.c:563
 #, fuzzy
 msgctxt "input method menu"
 msgid "System"
 msgstr "Датотечен систем"
 
-#: gtk/gtkimmulticontext.c:622
+#: gtk/gtkimmulticontext.c:573
+#, fuzzy
+msgctxt "input method menu"
+msgid "None"
+msgstr "Ништо"
+
+#: gtk/gtkimmulticontext.c:656
 #, fuzzy, c-format
 msgctxt "input method menu"
 msgid "System (%s)"