]> Pileus Git - ~andy/gtk/blobdiff - po/lt.po
=== Released 2.4.0 ===
[~andy/gtk] / po / lt.po
index cd536eebf414b912658354a79de9f48bce59cba7..707fae06770e4b773779b1853176057ad61d08a5 100644 (file)
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -8,28 +8,29 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+ HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-06 18:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-03-06 18:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-16 14:27-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-03-12 14:13+0200\n"
 "Last-Translator: Žygimantas Beručka <uid0@akl.lt>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%"
+"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:147 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:736
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:869 tests/testfilechooser.c:195
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:147 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:769
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:902 tests/testfilechooser.c:192
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "Nepavyko atidaryti bylos „%s“: %s"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:158 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:746
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:158 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:779
 #, c-format
 msgid "Image file '%s' contains no data"
 msgstr "Paveikslėlio byloje „%s“ nėra duomenų"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:198 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:780
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:906 tests/testfilechooser.c:234
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:198 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:813
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:939 tests/testfilechooser.c:237
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
@@ -46,12 +47,12 @@ msgstr ""
 "Nepavyko įkelti animacijos „%s“: nežinoma priežastis, tikriausiai sugadinta "
 "byla"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:382
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:415
 #, c-format
 msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s"
 msgstr "Nepavyko įkelti paveikslėlių kelties modulio: %s: %s"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:397
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:430
 #, c-format
 msgid ""
 "Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's "
@@ -60,55 +61,55 @@ msgstr ""
 "Paveikslėlių kelties modulis %s neeksportuoja teisingos sąsajos; galbūt jis "
 "yra iš kitos GTK versijos?"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:544 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:592
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:577 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:625
 #, c-format
 msgid "Image type '%s' is not supported"
 msgstr "Paveikslėlio tipas „%s“ nepalaikomas"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:624
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:657
 #, c-format
 msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'"
 msgstr "Negalėjau atpažinti paveikslėlio bylos „%s“ formato"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:630
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:663
 msgid "Unrecognized image file format"
 msgstr "Neatpažintas paveikslėlio bylos formatas"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:791
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:824
 #, c-format
 msgid "Failed to load image '%s': %s"
 msgstr "Nepavyko įkelti paveikslėlio „%s“: %s"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1094
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1127
 #, c-format
 msgid "Error writing to image file: %s"
 msgstr "Klaida rašant į paveikslėlio bylą: %s"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1138 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1254
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1171 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1287
 #, c-format
 msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
 msgstr ""
 "Jūsų naudojamas gdk-pixbuf variantas nepalaiko saugojimo į šį paveikslėlių "
 "formatą: %s"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1167
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1200
 msgid "Insufficient memory to save image to callback"
 msgstr "Nepakanka atminties paveikslėlio išsaugojimui į callback"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1179
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1212
 msgid "Failed to open temporary file"
 msgstr "Nepavyko atidaryti laikonos bylos"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1198
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1231
 msgid "Failed to read from temporary file"
 msgstr "Nepavyko perskaityti laikinos bylos"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1378
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1411
 #, c-format
 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
 msgstr "Nepavyko atidaryti „%s“ įrašymui: %s"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1399
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1432
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
@@ -117,7 +118,7 @@ msgstr ""
 "Saugant paveikslėlį nepavyko uždaryti „%s“, duomenys gali būti neišsaugoti: %"
 "s"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1585 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1635
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1618 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1668
 msgid "Insufficient memory to save image into a buffer"
 msgstr "Nepakanka atminties įšsaugoti paveikslėlį į buferį"
 
@@ -928,7 +929,7 @@ msgstr "Įterpt_i Unicode valdymo simbolį"
 msgid "Invalid filename: %s"
 msgstr "Netinkamas bylos vardas: %s"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:636
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:713
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not retrieve information about %s:\n"
@@ -937,7 +938,7 @@ msgstr ""
 "Nepavyko gauti informacijos apie %s:\n"
 "%s"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:647
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:724
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not add a bookmark for %s:\n"
@@ -946,7 +947,7 @@ msgstr ""
 "Nepavyko pridėti %s nuorodos:\n"
 "%s"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:660 gtk/gtkfilechooserdefault.c:4277
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:739 gtk/gtkfilechooserdefault.c:4942
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not build file name from '%s' and '%s':\n"
@@ -955,7 +956,7 @@ msgstr ""
 "Negalima suformuoti bylos vardo iš „%s“ ir „%s“:\n"
 "%s"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:676
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:755
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not change the current folder to %s:\n"
@@ -964,15 +965,15 @@ msgstr ""
 "Nepavyko pakeisti esamo aplanko į: %s:\n"
 "%s"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:872
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1037 gtk/gtkpathbar.c:809
 msgid "Home"
 msgstr "Namai"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:890
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1055 gtk/gtkpathbar.c:811
 msgid "Desktop"
 msgstr "Darbalaukis"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1295
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1491
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not create folder %s:\n"
@@ -981,16 +982,12 @@ msgstr ""
 "Nepavyko sukurti aplanko %s:\n"
 "%s"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1397 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1967
-msgid "Name"
-msgstr "Pavadinimas"
-
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1488
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1648
 #, c-format
 msgid "Could not add bookmark for %s because it is not a folder."
 msgstr "Nepavyko sukurti %s nuorodos, kadangi tai nėra aplankas."
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1589
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1731
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not remove bookmark for %s:\n"
@@ -999,63 +996,76 @@ msgstr ""
 "Nepavyko pašalinti %s nuorodos:\n"
 "%s"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1790
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2297
 #, c-format
 msgid "Could not add a bookmark for %s because it is an invalid path name."
 msgstr "Negalima išsaugoti %s nuorodos, nes nurodytas kelias yra neteisingas."
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1861
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2485
 msgid "Folder"
 msgstr "Aplankas"
 
 #. FIXME these need accelerators when appropriate, and
 #. * need the mnemonics to be rationalized
 #.
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1908 gtk/gtkstock.c:276
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2532 gtk/gtkstock.c:276
 msgid "_Add"
 msgstr "_Pridėti"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1918 gtk/gtkstock.c:324
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2542 gtk/gtkstock.c:324
 msgid "_Remove"
 msgstr "_Pašalinti"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1989
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2628
+msgid "Name"
+msgstr "Pavadinimas"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2650
 msgid "Size"
 msgstr "Dydis"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2001
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2662
 msgid "Modified"
 msgstr "Pakeista"
 
 #. Create Folder
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2051
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2724
 msgid "Create _Folder"
 msgstr "Sukurti _aplanką"
 
 #. Name entry
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2831
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Pavadinimas:"
 
-#. Folder combo
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2182
-msgid "Save in _Folder:"
-msgstr "Išsaugoti _aplanke:"
-
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2205
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2873
 msgid "_Browse for other folders"
 msgstr "_Naršyti kitų aplankų"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3410
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3111
+msgid "Save in _folder:"
+msgstr "Išsaugoti _aplanke:"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3113
+msgid "Create in _folder:"
+msgstr "Sukurti _aplanke:"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3701
+#, fuzzy
+msgid "Can't change to folder because it isn't local"
+msgstr ""
+"Negalima pakeisti į nurodytą aplanką, nes nurodytas kelias yra neteisingas."
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4148
 #, c-format
 msgid "shortcut %s does not exist"
 msgstr "nuoroda %s neegzistuoja"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4101
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4765
 msgid "Type name of new folder"
 msgstr "Naujo aplanko tipo pavadinimas"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4130
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4794
 #, c-format
 msgid "%d byte"
 msgid_plural "%d bytes"
@@ -1063,44 +1073,39 @@ msgstr[0] "%d baitas"
 msgstr[1] "%d baitai"
 msgstr[2] "%d baitų"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4132
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4796
 #, c-format
 msgid "%.1f K"
 msgstr "%.1f K"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4134
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4798
 #, c-format
 msgid "%.1f M"
 msgstr "%.1f M"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4136
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4800
 #, c-format
 msgid "%.1f G"
 msgstr "%.1f G"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4181
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4845
 msgid "Today"
 msgstr "Šiandien"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4183
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4847
 msgid "Yesterday"
 msgstr "Vakar"
 
-#. FIXME: Get the right format for the locale
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4192
-msgid "%d/%b/%Y"
-msgstr "%Y/%m/%d"
-
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4195
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4858
 msgid "Unknown"
 msgstr "Nežinomas"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4240
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4903
 msgid "Cannot change to the folder you specified as it is an invalid path."
 msgstr ""
 "Negalima pakeisti į nurodytą aplanką, nes nurodytas kelias yra neteisingas."
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4315
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4980
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not select %s:\n"
@@ -1109,23 +1114,14 @@ msgstr ""
 "Nepavyko pasirinkti %s:\n"
 "%s"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4341
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5020
 msgid "Open Location"
 msgstr "Atidaryti vietą"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4356
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5044
 msgid "_Location:"
 msgstr "_Vieta: "
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4390
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not go to the parent folder of %s:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Nepavyko pereiti į aukščiau %s esantį aplanką:\n"
-"%s"
-
 #: gtk/gtkfilesel.c:730
 msgid "Folders"
 msgstr "Aplankai"
@@ -1305,34 +1301,44 @@ msgstr "Vardas per ilgas"
 msgid "Couldn't convert filename"
 msgstr "Nepavyko pakeisti bylos vardo"
 
-#: gtk/gtkfilesystemmodel.c:1206
+#: gtk/gtkfilesystemmodel.c:1205
 msgid "(Empty)"
 msgstr "(Tuščia)"
 
-#: gtk/gtkfilesystemunix.c:385 gtk/gtkfilesystemwin32.c:376
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:415
+#, c-format
+msgid "%s: %s"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:422 gtk/gtkfilesystemunix.c:613
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1657 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1176
+#, c-format
+msgid "error getting information for '%s': %s"
+msgstr "klaida bandant gauti „%s“ informaciją: %s"
+
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:486 gtk/gtkfilesystemwin32.c:376
 #, c-format
 msgid "error creating directory '%s': %s"
 msgstr "klaida kuriant katalogą „%s“: %s"
 
-#: gtk/gtkfilesystemunix.c:446 gtk/gtkfilesystemwin32.c:417
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:566 gtk/gtkfilesystemwin32.c:417
 msgid "This file system does not support mounting"
 msgstr "Ši bylų sistema nepalaiko montavimo"
 
-#: gtk/gtkfilesystemunix.c:454
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:574
 msgid "Filesystem"
 msgstr "Bylų sistema"
 
-#: gtk/gtkfilesystemunix.c:473 gtk/gtkfilesystemunix.c:1377
-#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1176
-#, c-format
-msgid "error getting information for '%s': %s"
-msgstr "klaida bandant gauti „%s“ informaciją: %s"
-
-#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1059 gtk/gtkfilesystemwin32.c:794
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1258 gtk/gtkfilesystemwin32.c:794
 #, c-format
 msgid "Bookmark saving failed (%s)"
 msgstr "Nepavyko išsaugoti nuorodos (%s)"
 
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1553
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error getting information for '%s'"
+msgstr "klaida bandant gauti „%s“ informaciją: %s"
+
 #: gtk/gtkfilesystemwin32.c:950
 msgid "This file system does not support icons for everything"
 msgstr "Ši bylų sistema nepalaiko ženklų priskyrimo visiems objektams"
@@ -1494,11 +1500,11 @@ msgstr "(nežinomas)"
 msgid "clear"
 msgstr "išvalyti"
 
-#: gtk/gtklabel.c:3260
+#: gtk/gtklabel.c:3297
 msgid "Select All"
 msgstr "Pažymėti viską"
 
-#: gtk/gtklabel.c:3270
+#: gtk/gtklabel.c:3307
 msgid "Input Methods"
 msgstr "Įvesties metodai"
 
@@ -1935,10 +1941,20 @@ msgstr "Vietnamečių (VIQR)"
 msgid "X Input Method"
 msgstr "X įvesties metodas"
 
-#: tests/testfilechooser.c:182
+#: tests/testfilechooser.c:179
 #, c-format
 msgid "Could not get information for file '%s': %s"
 msgstr "Nepavyko gauti bylos „%s“ informacijos: %s"
 
+#~ msgid ""
+#~ "Could not go to the parent folder of %s:\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nepavyko pereiti į aukščiau %s esantį aplanką:\n"
+#~ "%s"
+
+#~ msgid "%d/%b/%Y"
+#~ msgstr "%Y/%m/%d"
+
 #~ msgid "Could not set current folder: %s"
 #~ msgstr "Nepavyko nustatyti esamo aplanko: %s"