]> Pileus Git - ~andy/gtk/blobdiff - po/cy.po
broken pipe
[~andy/gtk] / po / cy.po
index daf0d661af0218b9cd540acf4798c0a449e993c6..ca98982cbabdc5b390e84fcb42213b2e671da356 100644 (file)
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-12 21:18-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-21 21:18-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-06-03 11:25-0000\n"
 "Last-Translator: Rhys Jones <rhys@sucs.org>\n"
 "Language-Team: Cymraeg <gnome-cy@pengwyn.linux.org.uk>\n"
@@ -17,8 +17,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 2) ? 1 : 0;\n"
 
 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:418
-#: tests/testfilechooser.c:218
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 tests/testfilechooser.c:218
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "Methu agor y ffeil '%s': %s"
@@ -935,7 +934,7 @@ msgstr "Pa opsiynau datnamu Gdk i'w gosod"
 #. Placeholder in --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
 #. Placeholder in --gtk-debug=FLAGS in --help output
 #. Placeholder in --gtk-no-debug=FLAGS in --help output
-#: gdk/gdk.c:130 gdk/gdk.c:133 gtk/gtkmain.c:411 gtk/gtkmain.c:414
+#: gdk/gdk.c:130 gdk/gdk.c:133 gtk/gtkmain.c:412 gtk/gtkmain.c:415
 msgid "FLAGS"
 msgstr "OPSIYNAU"
 
@@ -1469,8 +1468,8 @@ msgstr "Moddau _Mewnbwn"
 msgid "_Insert Unicode Control Character"
 msgstr "_Mewnosod Nod Rheoli Unicode"
 
-#: gtk/gtkfilechooser.c:1679 gtk/gtkfilechooser.c:1723
-#: gtk/gtkfilechooser.c:1798 gtk/gtkfilechooser.c:1842
+#: gtk/gtkfilechooser.c:1695 gtk/gtkfilechooser.c:1739
+#: gtk/gtkfilechooser.c:1814 gtk/gtkfilechooser.c:1858
 #, c-format
 msgid "Invalid filename: %s"
 msgstr "Enw ffeil annilys: %s"
@@ -1620,7 +1619,7 @@ msgid "Select which types of files are shown"
 msgstr "Dewis pa fathau o ffeiliau a ddangosir"
 
 #. Label
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4231 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:544
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4231 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:634
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Enw:"
 
@@ -1650,27 +1649,22 @@ msgstr "Creu mewn _plygell:"
 msgid "Cannot change to folder because it is not local"
 msgstr "Methwyd newid i'r blygell am nad yw'n lleol"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6769 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6790
 #, c-format
 msgid "Shortcut %s already exists"
 msgstr "Byrlwybr %s yn bodoli'n barod"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6789
-#, c-format
-msgid "shortcut %s already exists"
-msgstr "byrlwybr %s yn bodoli'n barod"
-
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6878
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6880
 #, c-format
 msgid "Shortcut %s does not exist"
 msgstr "Nid yw'r byrlwybr %s yn bodoli"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7133
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7135
 #, c-format
 msgid "A file named \"%s\" already exists.  Do you want to replace it?"
 msgstr "Mae ffeil o'r enw \"%s\" eisoes yn bodoli. Ydych chi am ei hamnewid?"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7136
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7138
 #, c-format
 msgid ""
 "The file already exists in \"%s\".  Replacing it will overwrite its contents."
@@ -1678,50 +1672,50 @@ msgstr ""
 "Mae'r ffeil eisoes yn bodoli yn \"%s\". Bydd amnewid y ffeil yn "
 "trosysgrifo'i chynnwys."
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7141
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7143
 msgid "_Replace"
 msgstr "_Disodli"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7791
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7793
 #, c-format
 msgid "Could not mount %s"
 msgstr "Methu â gosod %s"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8182
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8184
 msgid "Type name of new folder"
 msgstr "Teipiwch enw'r plygell newydd"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8227
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8229
 #, c-format
 msgid "%d byte"
 msgid_plural "%d bytes"
 msgstr[0] "%d beit"
 msgstr[1] "%d feit"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8229
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
 #, c-format
 msgid "%.1f KB"
 msgstr "%.1f KB"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
 #, c-format
 msgid "%.1f MB"
 msgstr "%.1f MB"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8235
 #, c-format
 msgid "%.1f GB"
 msgstr "%.1f GB"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8281 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8305
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8283 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8307
 msgid "Unknown"
 msgstr "Anhysbys"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8292
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8294
 msgid "Today"
 msgstr "Heddiw"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8294
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8296
 msgid "Yesterday"
 msgstr "Ddoe"
 
@@ -2175,32 +2169,32 @@ msgstr "(anhysbys)"
 msgid "Cl_ear"
 msgstr "_Clirio"
 
-#: gtk/gtklabel.c:4045
+#: gtk/gtklabel.c:4117
 msgid "Select All"
 msgstr "Dewis Popeth"
 
 #. Description of --gtk-module=MODULES in --help output
-#: gtk/gtkmain.c:404
+#: gtk/gtkmain.c:405
 msgid "Load additional GTK+ modules"
 msgstr "Llwytho modylau GTK+ ychwanegol"
 
 #. Placeholder in --gtk-module=MODULES in --help output
-#: gtk/gtkmain.c:405
+#: gtk/gtkmain.c:406
 msgid "MODULES"
 msgstr "MODYLAU"
 
 #. Description of --g-fatal-warnings in --help output
-#: gtk/gtkmain.c:407
+#: gtk/gtkmain.c:408
 msgid "Make all warnings fatal"
 msgstr "Gwneud pob gwall yn farwol"
 
 #. Description of --gtk-debug=FLAGS in --help output
-#: gtk/gtkmain.c:410
+#: gtk/gtkmain.c:411
 msgid "GTK+ debugging flags to set"
 msgstr "Opsiynau datnamu GTK+ i'w gosod"
 
 #. Description of --gtk-no-debug=FLAGS in --help output
-#: gtk/gtkmain.c:413
+#: gtk/gtkmain.c:414
 msgid "GTK+ debugging flags to unset"
 msgstr "Opsiynau datnamu GTK+ i'w dadosod"
 
@@ -2209,27 +2203,27 @@ msgstr "Opsiynau datnamu GTK+ i'w dadosod"
 #. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
 #. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
 #.
-#: gtk/gtkmain.c:497
+#: gtk/gtkmain.c:498
 msgid "default:LTR"
 msgstr "default:LTR"
 
-#: gtk/gtkmain.c:593
+#: gtk/gtkmain.c:594
 msgid "GTK+ Options"
 msgstr "Opsiynau GTK+"
 
-#: gtk/gtkmain.c:593
+#: gtk/gtkmain.c:594
 msgid "Show GTK+ Options"
 msgstr "Dangos Opsiynau GTK+"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:760
+#: gtk/gtknotebook.c:775
 msgid "Arrow spacing"
 msgstr "Bwlch rhwng saethau"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:761
+#: gtk/gtknotebook.c:776
 msgid "Scroll arrow spacing"
 msgstr "Bwlch rhwng saethau sgrolio"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:4209 gtk/gtknotebook.c:6759
+#: gtk/gtknotebook.c:4241 gtk/gtknotebook.c:6793
 #, c-format
 msgid "Page %u"
 msgstr "Tudalen %u"
@@ -2244,7 +2238,7 @@ msgstr "Tudalen %u"
 msgid "default:mm"
 msgstr "default:mm"
 
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:363
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:338
 msgid ""
 "<b>Any Printer</b>\n"
 "For portable documents"
@@ -2252,15 +2246,15 @@ msgstr ""
 "<b>Unrhyw Argraffydd</b>\n"
 "Ar gyfer dogfennau cludadwy"
 
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:931 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1445
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:906 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1420
 msgid "mm"
 msgstr "mm"
 
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:933 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1443
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:908 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1418
 msgid "inch"
 msgstr "modfedd"
 
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:952
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:927
 #, c-format
 msgid ""
 "Margins:\n"
@@ -2275,81 +2269,76 @@ msgstr ""
 " Top: %s %s\n"
 " Gwaelod: %s %s"
 
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1003
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:978
 msgid "Manage Custom Sizes..."
 msgstr "Trefnu Meintiau Addasedig..."
 
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1051
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1026
 msgid "_Format for:"
 msgstr "_Ffurf ar gyfer:"
 
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1072
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1047
 msgid "_Paper size:"
 msgstr "Maint _papur:"
 
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1108
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1083
 msgid "_Orientation:"
 msgstr "_Gogwydd:"
 
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1173 gtk/gtkprintunixdialog.c:2110
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1148 gtk/gtkprintunixdialog.c:2091
 msgid "Page Setup"
 msgstr "Gosodiad Tudalen"
 
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1490
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1465
 msgid "Margins from Printer..."
 msgstr "Cael Ymylon o'r Argraffydd..."
 
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1650
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1625
 #, c-format
 msgid "Custom Size %d"
 msgstr "Maint Addasedig %d"
 
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1878
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1853
 msgid "Manage Custom Sizes"
 msgstr "Trefnu Meintiau Addasedig"
 
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1949
 msgid "_Width:"
 msgstr "_Lled:"
 
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1986
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1961
 msgid "_Height:"
 msgstr "_Uchder:"
 
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1998
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1973
 msgid "Paper Size"
 msgstr "Maint Papur"
 
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:2008
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1983
 msgid "_Top:"
 msgstr "_Top:"
 
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:2020
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1995
 msgid "_Bottom:"
 msgstr "_Gwaelod:"
 
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:2032
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:2007
 msgid "_Left:"
 msgstr "_Chwith:"
 
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:2044
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:2019
 msgid "_Right:"
 msgstr "_De:"
 
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:2085
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:2060
 msgid "Paper Margins"
 msgstr "Ymylon Papur"
 
-#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:489
+#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:556
 msgid "Not available"
 msgstr "Ddim ar gael"
 
-#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:541
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:342
-msgid "Print to PDF"
-msgstr "Argraffu i PDF"
-
-#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:556
+#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:646
 msgid "_Save in folder:"
 msgstr "_Cadw mewn plygell:"
 
@@ -2398,32 +2387,32 @@ msgstr "Wedi gorffen"
 msgid "print operation status|Finished with error"
 msgstr "Wedi gorffen, gyda gwall"
 
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1948
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1947
 #, c-format
 msgid "Preparing %d"
 msgstr "Wrthi'n paratoi %d"
 
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1950 gtk/gtkprintoperation.c:2206
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1949 gtk/gtkprintoperation.c:2205
 #, c-format
 msgid "Preparing"
 msgstr "Wrthi'n paratoi"
 
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1953
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1952
 #, c-format
 msgid "Printing %d"
 msgstr "Wrthi'n argraffu %d"
 
-#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:208
+#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:240
 #, c-format
 msgid "Error launching preview"
 msgstr "Gwall wrth lansio rhagolwg"
 
-#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:242
+#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:274
 #, c-format
 msgid "Error printing"
 msgstr "Gwall wrth argraffu"
 
-#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:341 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1390
+#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:374 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1390
 msgid "Application"
 msgstr "Rhaglen"
 
@@ -2478,169 +2467,170 @@ msgstr "Gwall anhysbys"
 msgid "Error from StartDoc"
 msgstr "Gwall o fewn StartDoc"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
 msgid "Printer"
 msgstr "Argraffydd"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
 msgid "Location"
 msgstr "Lleoliad"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1471
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
 msgid "Status"
 msgstr "Statws"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1495
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1476
 msgid "Print Pages"
 msgstr "Argraffu Tudalennau"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1499
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1480
 msgid "_All"
 msgstr "_Pob un"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1506
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1487
 msgid "C_urrent"
 msgstr "_Yr un bresennol"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1515
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
 msgid "Ra_nge: "
 msgstr "_Amrediad: "
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1533
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1514
 msgid "Copies"
 msgstr "Copïau"
 
 #. FIXME chpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1538
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1519
 msgid "Copie_s:"
 msgstr "Copï_au:"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1554
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1535
 msgid "C_ollate"
 msgstr "_Coladu"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1562
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1543
 msgid "_Reverse"
 msgstr "_Gwrthdroi"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1579
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1560
 msgid "General"
 msgstr "Cyffredinol"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1947
 msgid "Layout"
 msgstr "Cynllun"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1970
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1951
+#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:473
 msgid "Pages per _sheet:"
 msgstr "Tudalennau i bob _dalen:"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1986
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1967
 msgid "T_wo-sided:"
 msgstr "_Dwyochrog:"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2001
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1982
 msgid "_Only print:"
 msgstr "_Printio'r rhain yn unig:"
 
 #. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2016
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1997
 msgid "All sheets"
 msgstr "Pob taflen"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2017
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1998
 msgid "Even sheets"
 msgstr "Taflenni eilrif"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2018
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1999
 msgid "Odd sheets"
 msgstr "Taflenni odrif"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2021
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2002
 msgid "Sc_ale:"
 msgstr "_Graddfa:"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2048
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2029
 msgid "Paper"
 msgstr "Papur"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2052
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2033
 msgid "Paper _type:"
 msgstr "_Math papur:"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2067
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2048
 msgid "Paper _source:"
 msgstr "_Ffynhonnell papur:"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2082
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
 msgid "Output t_ray:"
 msgstr "Lleoliad t_erfynol y papur:"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
 msgid "Job Details"
 msgstr "Manylion y Dasg"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2120
 msgid "Pri_ority:"
 msgstr "_Blaenoriaeth:"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2135
 msgid "_Billing info:"
 msgstr "_Gwybodaeth bilio:"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2172
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2153
 msgid "Print Document"
 msgstr "Argraffu Dogfen"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2178
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2159
 msgid "_Now"
 msgstr "_Nawr"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2185
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2166
 msgid "A_t:"
 msgstr "_I:"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2200
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2181
 msgid "On _hold"
 msgstr "Ar _saib"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2219
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2200
 msgid "Add Cover Page"
 msgstr "Creu Tudalen Glawr"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2225
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2206
 msgid "Be_fore:"
 msgstr "_Cyn:"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2240
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2221
 msgid "_After:"
 msgstr "_Ar ôl:"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2255
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2236
 msgid "Job"
 msgstr "Tasg"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2321
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2302
 msgid "Advanced"
 msgstr "Uwch"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2351
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2337
 msgid "Image Quality"
 msgstr "Ansawdd Delwedd"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2354
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2340
 msgid "Color"
 msgstr "Lliw"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2357
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2343
 msgid "Finishing"
 msgstr "Wrthi'n gorffen"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2370
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2353
 msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
 msgstr "Mae rhai o'r gosodiadau o fewn y ddeialog yn gwrthdaro"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2410
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2376
 msgid "Print"
 msgstr "Argraffu"
 
@@ -2652,12 +2642,12 @@ msgstr "Grŵp"
 msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
 msgstr "Y botwm offer radio sydd berchen y grŵp mae'r teclyn yma biau ati."
 
-#: gtk/gtkrc.c:2519
+#: gtk/gtkrc.c:2524
 #, c-format
 msgid "Unable to find include file: \"%s\""
 msgstr "Methu canfod ffeil cynnwys: \"%s\""
 
-#: gtk/gtkrc.c:3208 gtk/gtkrc.c:3211
+#: gtk/gtkrc.c:3213 gtk/gtkrc.c:3216
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
 msgstr "Methu canfod ffeil delwedd yn pixmap_path: \"%s\""
@@ -4042,100 +4032,118 @@ msgstr "Fietnameg (VIQR)"
 msgid "X Input Method"
 msgstr "Modd Mewnbwn X"
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1424
 msgid "Two Sided"
 msgstr "Dwy Ochr"
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1425
 msgid "Paper Type"
 msgstr "Math y Papur"
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1426
 msgid "Paper Source"
 msgstr "Ffynhonnell y Papur"
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1427
 msgid "Output Tray"
 msgstr "Lleoliad Terfynol y Papur"
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1436
 msgid "One Sided"
 msgstr "Un Ochr"
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1437
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1438
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1442
 msgid "Auto Select"
 msgstr "Dewis yn Awtomatig"
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1439
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1440
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1441
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1831
 msgid "Printer Default"
 msgstr "Rhagosodiad yr Argraffydd"
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2019
 msgid "Urgent"
 msgstr "Pwysig"
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2019
 msgid "High"
 msgstr "Uchel"
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2019
 msgid "Medium"
 msgstr "Canolig"
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2019
 msgid "Low"
 msgstr "Isel"
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2021
 msgid "None"
 msgstr "Dim"
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2021
 msgid "Classified"
 msgstr "Dosbarthol"
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2021
 msgid "Confidential"
 msgstr "Cyfrinachol"
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2021
 msgid "Secret"
 msgstr "Cyfrinach"
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2021
 msgid "Standard"
 msgstr "Arferol"
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2021
 msgid "Top Secret"
 msgstr "Cyfrinachol Iawn"
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2021
 msgid "Unclassified"
 msgstr "Di-ddosbarth"
 
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:372
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:397
 msgid "Print to LPR"
 msgstr "Printio i LPR"
 
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:396
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:370
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:422
 msgid "Pages Per Sheet"
 msgstr "Nifer o Dudalennau y Ddalen"
 
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:403
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:429
 msgid "Command Line"
 msgstr "Llinell Orchymyn"
 
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:377
+#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:436
+#, fuzzy
+msgid "Print to File"
+msgstr "Argraffu i PDF"
+
+#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:460
+msgid "PDF"
+msgstr ""
+
+#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:460
+#, fuzzy
+msgid "Postscript"
+msgstr "Portread"
+
+#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:480
 msgid "File"
 msgstr "Ffeil"
 
+#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:516
+#, fuzzy
+msgid "_Output format"
+msgstr "Lleoliad Terfynol y Papur"
+
 #: tests/testfilechooser.c:205
 #, c-format
 msgid "Could not get information for file '%s': %s"
@@ -4951,6 +4959,86 @@ msgstr "ROC 16k"
 msgid "ROC 8k"
 msgstr "ROC 8k"
 
+#: gtk/updateiconcache.c:413
+#, c-format
+msgid "different idatas found for symlinked '%s' and '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: gtk/updateiconcache.c:1116
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to write header\n"
+msgstr "Methu ysgrifennu'r data TIFF"
+
+#: gtk/updateiconcache.c:1122
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to write hash table\n"
+msgstr "Methu ysgrifennu'r data TIFF"
+
+#: gtk/updateiconcache.c:1128
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to write directory index\n"
+msgstr "Methwyd darllen o ffeil dros dro"
+
+#: gtk/updateiconcache.c:1136
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to rewrite header\n"
+msgstr "Methu ysgrifennu'r data TIFF"
+
+#: gtk/updateiconcache.c:1162
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to write cache file: %s\n"
+msgstr "Methu agor y ffeil '%s': %s"
+
+#: gtk/updateiconcache.c:1202
+#, c-format
+msgid "Could not rename %s to %s: %s, removing %s then.\n"
+msgstr ""
+
+#: gtk/updateiconcache.c:1214
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not rename %s to %s: %s\n"
+msgstr "Gwall wrth greu plygell '%s': %s"
+
+#: gtk/updateiconcache.c:1221
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not rename %s back to %s: %s.\n"
+msgstr "Gwall wrth greu plygell '%s': %s"
+
+#: gtk/updateiconcache.c:1243
+#, c-format
+msgid "Cache file created successfully.\n"
+msgstr ""
+
+#: gtk/updateiconcache.c:1282
+msgid "Overwrite an existing cache, even if uptodate"
+msgstr ""
+
+#: gtk/updateiconcache.c:1283
+msgid "Don't check for the existence of index.theme"
+msgstr ""
+
+#: gtk/updateiconcache.c:1284
+msgid "Don't include image data in the cache"
+msgstr ""
+
+#: gtk/updateiconcache.c:1285
+msgid "Output a C header file"
+msgstr ""
+
+#: gtk/updateiconcache.c:1286
+msgid "Turn off verbose output"
+msgstr ""
+
+#: gtk/updateiconcache.c:1314
+#, c-format
+msgid ""
+"No theme index file in '%s'.\n"
+"If you really want to create an icon cache here, use --ignore-theme-index.\n"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "shortcut %s already exists"
+#~ msgstr "byrlwybr %s yn bodoli'n barod"
+
 #~ msgid "This function is not implemented for widgets of class '%s'."
 #~ msgstr "Nid yw'r swyddogaeth hon ar gael i declynnau o'r dosbarth '%s'."