+#: ../gtk/gtkwindow.c:1038
+msgid "The GtkApplication for the window"
+msgstr "The GtkApplication for the window"
+
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintercups.c:93
+msgid "Color Profile Title"
+msgstr "Color Profile Title"
+
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintercups.c:94
+msgid "The title of the color profile to use"
+msgstr "The title of the color profile to use"
+
+#~ msgid "menu"
+#~ msgstr "menu"
+
+#~ msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintDialog"
+#~ msgstr "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintDialog"
+
+#~ msgid "Specified type"
+#~ msgstr "Specified type"
+
+#~ msgid "The type of values after parsing"
+#~ msgstr "The type of values after parsing"
+
+#~ msgid "Computed type"
+#~ msgstr "Computed type"
+
+#~ msgid "The type of values after style lookup"
+#~ msgstr "The type of values after style lookup"
+
+#~ msgid "Event base"
+#~ msgstr "Event base"
+
+#~ msgid "Event base for XInput events"
+#~ msgstr "Event base for XInput events"
+
+#~ msgid "Background rgba"
+#~ msgstr "Background rgba"
+
+#~ msgid "Foreground rgba"
+#~ msgstr "Foreground rgba"
+
+#~ msgid "Paragraph background rgba"
+#~ msgstr "Paragraph background rgba"
+
+#~ msgid "Not Authorized Text"
+#~ msgstr "Not Authorized Text"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The text to display when prompting the user cannot obtain authorization"
+#~ msgstr ""
+#~ "The text to display when prompting the user cannot obtain authorization"
+
+#~ msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
+#~ msgstr "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
+
+#~ msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
+#~ msgstr "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
+
+#~ msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
+#~ msgstr "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
+
+#~ msgid "Tab pack type"
+#~ msgstr "Tab pack type"
+
+#~ msgid "Update policy"
+#~ msgstr "Update policy"
+
+#~ msgid "How the range should be updated on the screen"
+#~ msgstr "How the range should be updated on the screen"
+
+#~ msgid "Number of steps"
+#~ msgstr "Number of steps"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The number of steps for the spinner to complete a full loop. The "
+#~ "animation will complete a full cycle in one second by default (see "
+#~ "#GtkSpinner:cycle-duration)."
+#~ msgstr ""
+#~ "The number of steps for the spinner to complete a full loop. The "
+#~ "animation will complete a full cycle in one second by default (see "
+#~ "#GtkSpinner:cycle-duration)."
+
+#~ msgid "Animation duration"
+#~ msgstr "Animation duration"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The length of time in milliseconds for the spinner to complete a full loop"
+#~ msgstr ""
+#~ "The length of time in milliseconds for the spinner to complete a full loop"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The label for the link to the website of the program. If this is not set, "
+#~ "it defaults to the URL"
+#~ msgstr ""
+#~ "The label for the link to the website of the program. If this is not set, "
+#~ "it defaults to the URL"
+
+#~ msgid "Extension events"
+#~ msgstr "Extension events"
+
+#~ msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
+#~ msgstr ""
+#~ "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
+
+#~ msgid "Lower"
+#~ msgstr "Lower"
+
+#~ msgid "Lower limit of ruler"
+#~ msgstr "Lower limit of ruler"
+
+#~ msgid "Upper"
+#~ msgstr "Upper"
+
+#~ msgid "Upper limit of ruler"
+#~ msgstr "Upper limit of ruler"
+
+#~ msgid "Position of mark on the ruler"
+#~ msgstr "Position of mark on the ruler"
+
+#~ msgid "Max Size"
+#~ msgstr "Max Size"
+
+#~ msgid "Maximum size of the ruler"
+#~ msgstr "Maximum size of the ruler"
+
+#~ msgid "Metric"
+#~ msgstr "Metric"
+
+#~ msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
+#~ msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
+
+#~ msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
+#~ msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
+
+#~ msgid "Vertical Adjustment for the widget"
+#~ msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position "
+#~ "for this viewport"
+#~ msgstr ""
+#~ "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position "
+#~ "for this viewport"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
+#~ "this viewport"
+#~ msgstr ""
+#~ "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
+#~ "this viewport"
+
+#~ msgid "Has separator"
+#~ msgstr "Has separator"
+
+#~ msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
+#~ msgstr "The dialog has a separator bar above its buttons"
+
+#~ msgid "State Hint"
+#~ msgstr "State Hint"
+
+#~ msgid "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
+#~ msgstr "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
+
+#~ msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
+#~ msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
+
+#~ msgid "Pixmap"
+#~ msgstr "Pixmap"
+
+#~ msgid "A GdkPixmap to display"
+#~ msgstr "A GdkPixmap to display"
+
+#~ msgid "Mask"
+#~ msgstr "Mask"
+
+#~ msgid "Mask bitmap to use with GdkPixmap"
+#~ msgstr "Mask bitmap to use with GdkPixmap"
+
+#~ msgid "Use separator"
+#~ msgstr "Use separator"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Whether to put a separator between the message dialog's text and the "
+#~ "buttons"
+#~ msgstr ""
+#~ "Whether to put a separator between the message dialog's text and the "
+#~ "buttons"
+
+#~ msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
+#~ msgstr "Draw slider ACTIVE during drag"
+
+#~ msgid ""
+#~ "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with "
+#~ "shadow IN while they are dragged"
+#~ msgstr ""
+#~ "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with "
+#~ "shadow IN while they are dragged"
+
+#~ msgid "Trough Side Details"
+#~ msgstr "Trough Side Details"
+
+#~ msgid ""
+#~ "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are "
+#~ "drawn with different details"
+#~ msgstr ""
+#~ "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are "
+#~ "drawn with different details"
+
+#~ msgid "Stepper Position Details"
+#~ msgstr "Stepper Position Details"
+
+#~ msgid ""
+#~ "When TRUE, the detail string for rendering the steppers is suffixed with "
+#~ "position information"
+#~ msgstr ""
+#~ "When TRUE, the detail string for rendering the steppers is suffixed with "
+#~ "position information"
+
+#~ msgid "Blinking"
+#~ msgstr "Blinking"
+
+#~ msgid "Row Ending details"
+#~ msgstr "Row Ending details"
+
+#~ msgid "Enable extended row background theming"
+#~ msgstr "Enable extended row background theming"
+
+#~ msgid "the GdkScreen for the renderer"
+#~ msgstr "the GdkScreen for the renderer"
+
+#~ msgid "A GdkImage to display"
+#~ msgstr "A GdkImage to display"
+
+#~ msgid "Background stipple mask"
+#~ msgstr "Background stipple mask"
+
+#~ msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
+#~ msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
+
+#~ msgid "Foreground stipple mask"
+#~ msgstr "Foreground stipple mask"
+
+#~ msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
+#~ msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
+
+#~ msgid "Background stipple set"
+#~ msgstr "Background stipple set"
+
+#~ msgid "Whether this tag affects the background stipple"
+#~ msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
+
+#~ msgid "Foreground stipple set"
+#~ msgstr "Foreground stipple set"
+
+#~ msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
+#~ msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
+
+#~ msgid "Draw Border"
+#~ msgstr "Draw Border"
+
+#~ msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
+#~ msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
+
+#~ msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
+#~ msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
+
+#~ msgid "Invisible char set"
+#~ msgstr "Invisible char set"
+
+#~ msgid "The GdkFont that is currently selected"
+#~ msgstr "The GdkFont that is currently selected"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items"
+#~ "()"
+#~ msgstr ""
+#~ "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items"
+#~ "()"
+
+#~ msgid "Allow Shrink"
+#~ msgstr "Allow Shrink"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of "
+#~ "the time a bad idea"
+#~ msgstr ""
+#~ "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of "
+#~ "the time a bad idea"
+
+#~ msgid "Allow Grow"
+#~ msgstr "Allow Grow"
+
+#~ msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
+#~ msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
+
+#~ msgid "Loop"
+#~ msgstr "Loop"
+
+#~ msgid "Whether the animation should loop when it reaches the end"
+#~ msgstr "Whether the animation should loop when it reaches the end"
+
+#~ msgid "Number of Channels"
+#~ msgstr "Number of Channels"
+
+#~ msgid "The number of samples per pixel"
+#~ msgstr "The number of samples per pixel"
+
+#~ msgid "Colorspace"
+#~ msgstr "Colorspace"
+
+#~ msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
+#~ msgstr "The colorspace in which the samples are interpreted"
+
+#~ msgid "Has Alpha"
+#~ msgstr "Has Alpha"
+
+#~ msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
+#~ msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
+
+#~ msgid "Bits per Sample"
+#~ msgstr "Bits per Sample"
+
+#~ msgid "The number of bits per sample"
+#~ msgstr "The number of bits per sample"
+
+#~ msgid "The number of columns of the pixbuf"
+#~ msgstr "The number of columns of the pixbuf"
+
+#~ msgid "The number of rows of the pixbuf"
+#~ msgstr "The number of rows of the pixbuf"
+
+#~ msgid "Rowstride"
+#~ msgstr "Rowstride"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The number of bytes between the start of a row and the start of the next "
+#~ "row"
+#~ msgstr ""
+#~ "The number of bytes between the start of a row and the start of the next "
+#~ "row"
+
+#~ msgid "Pixels"
+#~ msgstr "Pixels"
+
+#~ msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
+#~ msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
+
+#~ msgid "Activity mode"
+#~ msgstr "Activity mode"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
+#~ "something is happening, but not how much of the activity is finished. "
+#~ "This is used when you're doing something but don't know how long it will "
+#~ "take."
+#~ msgstr ""
+#~ "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
+#~ "something is happening, but not how much of the activity is finished. "
+#~ "This is used when you're doing something but don't know how long it will "
+#~ "take."
+
+#~ msgid "Enable arrow keys"
+#~ msgstr "Enable arrow keys"
+
+#~ msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
+#~ msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
+
+#~ msgid "Always enable arrows"
+#~ msgstr "Always enable arrows"
+
+#~ msgid "Obsolete property, ignored"
+#~ msgstr "Obsolete property, ignored"
+
+#~ msgid "Case sensitive"
+#~ msgstr "Case sensitive"
+
+#~ msgid "Whether list item matching is case sensitive"
+#~ msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
+
+#~ msgid "Allow empty"
+#~ msgstr "Allow empty"
+
+#~ msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
+#~ msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
+
+#~ msgid "Value in list"
+#~ msgstr "Value in list"
+
+#~ msgid "Whether entered values must already be present in the list"
+#~ msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
+
+#~ msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
+#~ msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
+
+#~ msgid "Minimum X"
+#~ msgstr "Minimum X"
+
+#~ msgid "Maximum X"
+#~ msgstr "Maximum X"
+
+#~ msgid "Maximum possible X value"
+#~ msgstr "Maximum possible X value"
+
+#~ msgid "Minimum Y"
+#~ msgstr "Minimum Y"
+
+#~ msgid "Minimum possible value for Y"
+#~ msgstr "Minimum possible value for Y"
+
+#~ msgid "Maximum Y"
+#~ msgstr "Maximum Y"
+
+#~ msgid "File System Backend"
+#~ msgstr "File System Backend"
+
+#~ msgid "Name of file system backend to use"
+#~ msgstr "Name of file system backend to use"
+
+#~ msgid "The currently selected filename"
+#~ msgstr "The currently selected filename"
+
+#~ msgid "Show file operations"
+#~ msgstr "Show file operations"
+
+#~ msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
+#~ msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
+
+#~ msgid "Tab Border"
+#~ msgstr "Tab Border"
+
+#~ msgid "Width of the border around the tab labels"
+#~ msgstr "Width of the border around the tab labels"
+
+#~ msgid "Horizontal Tab Border"
+#~ msgstr "Horizontal Tab Border"
+
+#~ msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
+#~ msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
+
+#~ msgid "Vertical Tab Border"
+#~ msgstr "Vertical Tab Border"
+
+#~ msgid "Width of the vertical border of tab labels"
+#~ msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
+
+#~ msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
+#~ msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
+
+#~ msgid "Group ID for tabs drag and drop"
+#~ msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
+
+#~ msgid "User Data"
+#~ msgstr "User Data"
+
+#~ msgid "Anonymous User Data Pointer"
+#~ msgstr "Anonymous User Data Pointer"
+
+#~ msgid "The menu of options"
+#~ msgstr "The menu of options"
+
+#~ msgid "Size of dropdown indicator"
+#~ msgstr "Size of dropdown indicator"
+
+#~ msgid "Spacing around indicator"
+#~ msgstr "Spacing around indicator"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
+#~ msgstr ""
+#~ "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
+
+#~ msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
+#~ msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
+
+#~ msgid "Bar style"
+#~ msgstr "Bar style"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
+
+#~ msgid "Activity Step"
+#~ msgstr "Activity Step"
+
+#~ msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
+#~ msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
+
+#~ msgid "Activity Blocks"
+#~ msgstr "Activity Blocks"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity "
+#~ "mode (Deprecated)"
+#~ msgstr ""
+#~ "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity "
+#~ "mode (Deprecated)"
+
+#~ msgid "Discrete Blocks"
+#~ msgstr "Discrete Blocks"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the "
+#~ "discrete style)"
+#~ msgstr ""
+#~ "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the "
+#~ "discrete style)"
+
+#~ msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
+#~ msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
+
+#~ msgid "Vertical adjustment for the text widget"
+#~ msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
+
+#~ msgid "Line Wrap"
+#~ msgstr "Line Wrap"
+
+#~ msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
+#~ msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
+
+#~ msgid "Word Wrap"
+#~ msgstr "Word Wrap"
+
+#~ msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
+#~ msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
+
+#~ msgid "Tooltips"
+#~ msgstr "Tooltips"
+
+#~ msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
+#~ msgstr "If the tooltips of the toolbar should be active or not"