+#: gtk/gtkprinter.c:140
+#, fuzzy
+msgid "Accepts PDF"
+msgstr "Přijímá tabelátor"
+
+#: gtk/gtkprinter.c:141
+msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprinter.c:147
+#, fuzzy
+msgid "Accepts PostScript"
+msgstr "Přijímá tabelátor"
+
+#: gtk/gtkprinter.c:148
+msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprinter.c:154
+msgid "State Message"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprinter.c:155
+msgid "String giving the current state of the printer"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprinter.c:161
+#, fuzzy
+msgid "Location"
+msgstr "Akce"
+
+#: gtk/gtkprinter.c:162
+#, fuzzy
+msgid "The location of the printer"
+msgstr "Orientace nástrojové lišty"
+
+#: gtk/gtkprinter.c:169
+#, fuzzy
+msgid "The icon name to use for the printer"
+msgstr "Metrika používaná pro pravítko"
+
+#: gtk/gtkprinter.c:175
+msgid "Job Count"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprinter.c:176
+#, fuzzy
+msgid "Number of jobs queued in the printer"
+msgstr "Počet řádků v tabulce"
+
+#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
+#, fuzzy
+msgid "Source option"
+msgstr "Doplňování v okně"
+
+#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
+msgid "The PrinterOption backing this widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprintjob.c:117
+#, fuzzy
+msgid "Title of the print job"
+msgstr "Titulek okna"
+
+#: gtk/gtkprintjob.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Printer"
+msgstr "Filtr"
+
+#: gtk/gtkprintjob.c:126
+msgid "Printer to print the job to"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprintjob.c:134
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprintjob.c:135
+msgid "Printer settings"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:226
+#, fuzzy
+msgid "Page Setup"
+msgstr "Velikost stránky"
+
+#: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:984
+msgid "Track Print Status"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprintjob.c:153
+msgid ""
+"TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
+"print data has been sent to the printer or print server."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprintoperation.c:857
+#, fuzzy
+msgid "Default Page Setup"
+msgstr "Implicitní výška"
+
+#: gtk/gtkprintoperation.c:858
+msgid "The GtkPageSetup used by default"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprintoperation.c:876 gtk/gtkprintunixdialog.c:244
+msgid "Print Settings"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprintoperation.c:877 gtk/gtkprintunixdialog.c:245
+msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#, fuzzy
+msgid "Job Name"
+msgstr "Název ikony"
+
+#: gtk/gtkprintoperation.c:896
+msgid "A string used for identifying the print job."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprintoperation.c:919
+#, fuzzy
+msgid "Number of Pages"
+msgstr "Počet kanálů"
+
+#: gtk/gtkprintoperation.c:920
+#, fuzzy
+msgid "The number of pages in the document."
+msgstr "Počet řádků v tabulce"
+
+#: gtk/gtkprintoperation.c:941 gtk/gtkprintunixdialog.c:234
+#, fuzzy
+msgid "Current Page"
+msgstr "Aktuální Alfa"
+
+#: gtk/gtkprintoperation.c:942 gtk/gtkprintunixdialog.c:235
+#, fuzzy
+msgid "The current page in the document"
+msgstr "Velikost stránky zarovnání"
+
+#: gtk/gtkprintoperation.c:963
+#, fuzzy
+msgid "Use full page"
+msgstr "Používat alfu"
+
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
+msgid ""
+"TRUE if the the origin of the context should be at the corner of the page "
+"and not the corner of the imageable area"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprintoperation.c:985
+msgid ""
+"TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
+"after the print data has been sent to the printer or print server."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1002
+#, fuzzy
+msgid "Unit"
+msgstr "Urgentní"
+
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1003
+msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1020
+#, fuzzy
+msgid "Show Dialog"
+msgstr "Dialog"
+
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1021
+msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1044
+#, fuzzy
+msgid "Allow Async"
+msgstr "Povolit pravidla"
+
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1045
+msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1068 gtk/gtkprintoperation.c:1069
+#, fuzzy
+msgid "Export filename"
+msgstr "Název souboru"
+
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1083
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1084
+#, fuzzy
+msgid "The status of the print operation"
+msgstr "Stav přepnutí tlačítka"
+
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1104
+msgid "Status String"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1105
+msgid "A human-readable description of the status"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1123
+#, fuzzy
+msgid "Custom tab label"
+msgstr "Vlastní paleta"
+
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1124
+msgid "Label for the tab containing custom widgets."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:227
+msgid "The GtkPageSetup to use"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:252
+#, fuzzy
+msgid "Selected Printer"
+msgstr "Vybraný rok"
+
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:253
+#, fuzzy
+msgid "The GtkPrinter which is selected"
+msgstr "Položka, která je právě aktivní"
+
+#: gtk/gtkprogress.c:100
+msgid "Activity mode"
+msgstr "Režim aktivity"
+
+#: gtk/gtkprogress.c:101
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
+"something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
+"is used when you're doing something that you don't know how long it will take"
+msgstr ""
+"Je-li TRUE, je GtkProgress v aktivním režimu, což znamená, že signalizuje, "
+"že se něco děje, ale nezobrazuje, jak velká část už je hotová. To se "
+"používá, pokud něco děláte, ale nevíte, jako dlouho to bude trvat"
+
+#: gtk/gtkprogress.c:108
+msgid "Show text"
+msgstr "Zobrazovat text"
+
+#: gtk/gtkprogress.c:109
+msgid "Whether the progress is shown as text"
+msgstr "Jestli se průběh zobrazuje jako text"
+
+#: gtk/gtkprogress.c:116
+msgid "Text x alignment"
+msgstr "Zarovnání textu X"
+
+#: gtk/gtkprogress.c:117
+msgid ""
+"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text "
+"in the progress widget"
+msgstr ""
+"Číslo mezi 0.0 a 1.0 udávající vodorovné zarovnání textu ve widgetu průběhu"
+
+#: gtk/gtkprogress.c:125