+# #-#-#-#-# dbaccess.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
+# #-#-#-#-# dbaccess.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
+#: modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:467
+#, fuzzy
+msgid "Print to Test Printer"
+msgstr "Gucapa"
+
+#: tests/testfilechooser.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not get information for file '%s': %s"
+msgstr "OYA Kubona Ibisobanuro kugirango IDOSIYE"
+
+#: tests/testfilechooser.c:222
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to open file '%s': %s"
+msgstr "Kuri Gufungura IDOSIYE"
+
+#: tests/testfilechooser.c:267
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
+msgstr "Kuri Ibirimo Ishusho OYA a Ishusho IDOSIYE"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Gdk debugging flags to set"
+#~ msgstr "Amabendera Kuri Gushyiraho"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Gdk debugging flags to unset"
+#~ msgstr "Amabendera Kuri"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Image file '%s' contains no data"
+#~ msgstr "IDOSIYE Kirimo Oya Ibyatanzwe"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt "
+#~ "animation file"
+#~ msgstr "Kuri Ibirimo Iyega OYA a Iyega IDOSIYE"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s"
+#~ msgstr "Kuri Ibirimo Ishusho Itangira... Modire"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps "
+#~ "it's from a different GTK version?"
+#~ msgstr "Itangira... Modire OYA Kohereza NYACYO Bivuye a Verisiyo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Image type '%s' is not supported"
+#~ msgstr "Ubwoko ni OYA"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'"
+#~ msgstr "Ishusho IDOSIYE Imiterere kugirango IDOSIYE"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unrecognized image file format"
+#~ msgstr "Ishusho IDOSIYE Imiterere"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to load image '%s': %s"
+#~ msgstr "Kuri Ibirimo Ishusho"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error writing to image file: %s"
+#~ msgstr "Kuri Ishusho IDOSIYE"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
+#~ msgstr "Bya OYA Gushigikira Mu kubika Ishusho Imiterere"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insufficient memory to save image to callback"
+#~ msgstr "Ububiko Kuri Kubika Ishusho Kuri"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to open temporary file"
+#~ msgstr "Kuri Gufungura By'igihe gito IDOSIYE"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to read from temporary file"
+#~ msgstr "Kuri Gusoma Bivuye By'igihe gito IDOSIYE"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
+#~ msgstr "Kuri Gufungura kugirango"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been "
+#~ "saved: %s"
+#~ msgstr "Kuri Gufunga Ishusho Byose Ibyatanzwe Gicurasi OYA"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insufficient memory to save image into a buffer"
+#~ msgstr "Ububiko Kuri Kubika Ishusho a"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error writing to image stream"
+#~ msgstr "Kuri Ishusho IDOSIYE"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Internal error: Image loader module '%s' failed to complete an operation, "
+#~ "but didn't give a reason for the failure"
+#~ msgstr "Ikosa Modire Byanze Kuri Itangira... Ishusho a kugirango"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported"
+#~ msgstr "Itangira... Bya Ishusho Ubwoko ni OYA"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Image header corrupt"
+#~ msgstr "Umutwempangano"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Image format unknown"
+#~ msgstr "Imiterere Kitazwi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Image pixel data corrupt"
+#~ msgstr "Ibyatanzwe"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "failed to allocate image buffer of %u byte"
+#~ msgid_plural "failed to allocate image buffer of %u bytes"
+#~ msgstr[0] "Byanze Kuri Ishusho Bya Bayite"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unexpected icon chunk in animation"
+#~ msgstr "Agashushondanga in Iyega"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unsupported animation type"
+#~ msgstr "Iyega Ubwoko"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid header in animation"
+#~ msgstr "Umutwempangano in Iyega"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Not enough memory to load animation"
+#~ msgstr "Ububiko Kuri Ibirimo Iyega"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Malformed chunk in animation"
+#~ msgstr "in Iyega"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The ANI image format"
+#~ msgstr "Ishusho Imiterere"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "BMP image has bogus header data"
+#~ msgstr "Ishusho Umutwempangano Ibyatanzwe"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Not enough memory to load bitmap image"
+#~ msgstr "Ububiko Kuri Ibirimo Bitimapu Ishusho"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "BMP image has unsupported header size"
+#~ msgstr "Ishusho Umutwempangano Ingano"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Topdown BMP images cannot be compressed"
+#~ msgstr "Ishusho Byegeranijwe"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Premature end-of-file encountered"
+#~ msgstr "Impera Bya IDOSIYE"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Couldn't allocate memory for saving BMP file"
+#~ msgstr "Ububiko kugirango Mu kubika IDOSIYE"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Couldn't write to BMP file"
+#~ msgstr "Kuri IDOSIYE"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The BMP image format"
+#~ msgstr "Ishusho Imiterere"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
+#~ msgstr "IDOSIYE Ibuze Ibyatanzwe"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Internal error in the GIF loader (%s)"
+#~ msgstr "Ikosa in"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Stack overflow"
+#~ msgstr "Byarenze urugero"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "GIF image loader cannot understand this image."
+#~ msgstr "Ishusho iyi Ishusho"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Bad code encountered"
+#~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Circular table entry in GIF file"
+#~ msgstr "imbonerahamwe# Icyinjijwe in IDOSIYE"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Not enough memory to load GIF file"
+#~ msgstr "Ububiko Kuri Ibirimo IDOSIYE"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Not enough memory to composite a frame in GIF file"
+#~ msgstr "Ububiko Kuri a Ikadiri in IDOSIYE"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
+#~ msgstr "Ishusho ni igabanyangano"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File does not appear to be a GIF file"
+#~ msgstr "Idosiye OYA Kugaragara Kuri a IDOSIYE"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
+#~ msgstr "Bya IDOSIYE Imiterere ni OYA"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
+#~ "colormap."
+#~ msgstr "Ishusho Oya Na a Ikadiri Mo Imbere Oya"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "GIF image was truncated or incomplete."
+#~ msgstr "Ishusho Cyangwa"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The GIF image format"
+#~ msgstr "Ishusho Imiterere"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid header in icon"
+#~ msgstr "Umutwempangano in Agashushondanga"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Not enough memory to load icon"
+#~ msgstr "Ububiko Kuri Ibirimo Agashushondanga"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Icon has zero width"
+#~ msgstr "Zeru Ubugari"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Icon has zero height"
+#~ msgstr "Zeru Ubuhagarike"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Compressed icons are not supported"
+#~ msgstr "Udushushondanga OYA"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unsupported icon type"
+#~ msgstr "Agashushondanga Ubwoko"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Not enough memory to load ICO file"
+#~ msgstr "Ububiko Kuri Ibirimo IDOSIYE"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Image too large to be saved as ICO"
+#~ msgstr "Binini Kuri Nka"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cursor hotspot outside image"
+#~ msgstr "Hanze Ishusho"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unsupported depth for ICO file: %d"
+#~ msgstr "Ubujyakuzimu kugirango IDOSIYE"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The ICO image format"
+#~ msgstr "Ishusho Imiterere"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error reading ICNS image: %s"
+#~ msgstr "Ikosa Ishusho IDOSIYE"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not decode ICNS file"
+#~ msgstr "gutoranya ibara"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The ICNS image format"
+#~ msgstr "Ishusho Imiterere"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Couldn't allocate memory for stream"
+#~ msgstr "Ububiko kugirango Umutwempangano"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Couldn't decode image"
+#~ msgstr "GUHINDURA Izina ry'idosiye:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Transformed JPEG2000 has zero width or height"
+#~ msgstr "Zeru Ubugari Cyangwa Ubuhagarike"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Image type currently not supported"
+#~ msgstr "Ubwoko ni OYA"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Couldn't allocate memory for color profile"
+#~ msgstr "Ububiko kugirango Itangira... IDOSIYE"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insufficient memory to open JPEG 2000 file"
+#~ msgstr "Ububiko Kuri Gufungura IDOSIYE"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Couldn't allocate memory to buffer image data"
+#~ msgstr "Ububiko kugirango Umurongo Ibyatanzwe"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The JPEG 2000 image format"
+#~ msgstr "Ishusho Imiterere"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
+#~ msgstr "Ishusho IDOSIYE"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free "
+#~ "memory"
+#~ msgstr "Ububiko Kuri Ibirimo Ishusho Porogaramu Kuri Kigenga Ububiko"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unsupported JPEG color space (%s)"
+#~ msgstr "Ibara Umwanya"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
+#~ msgstr "Ububiko kugirango Itangira... IDOSIYE"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Transformed JPEG has zero width or height."
+#~ msgstr "Zeru Ubugari Cyangwa Ubuhagarike"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
+#~ "parsed."
+#~ msgstr "Ubwiza a Agaciro hagati 0 Na 100 Agaciro OYA"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
+#~ msgstr "Ubwiza a Agaciro hagati 0 Na 100 Agaciro ni OYA"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The JPEG image format"
+#~ msgstr "Ishusho Imiterere"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Couldn't allocate memory for header"
+#~ msgstr "Ububiko kugirango Umutwempangano"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Couldn't allocate memory for context buffer"
+#~ msgstr "Ububiko kugirango Imvugiro"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Image has invalid width and/or height"
+#~ msgstr "Sibyo Ubugari Na Cyangwa Ubuhagarike"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Image has unsupported number of %d-bit planes"
+#~ msgstr "Umubare Bya"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Couldn't create new pixbuf"
+#~ msgstr "Kurema Gishya"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Couldn't allocate memory for line data"
+#~ msgstr "Ububiko kugirango Umurongo Ibyatanzwe"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Couldn't allocate memory for paletted data"
+#~ msgstr "Ububiko kugirango Ibyatanzwe"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Didn't get all lines of PCX image"
+#~ msgstr "Kubona Byose Imirongo Bya Ishusho"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No palette found at end of PCX data"
+#~ msgstr "Urwunge rw'ibara: Byabonetse ku Impera Bya Ibyatanzwe"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The PCX image format"
+#~ msgstr "Ishusho Imiterere"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Bits per channel of PNG image is invalid."
+#~ msgstr "Bya Ishusho ni Sibyo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Transformed PNG has zero width or height."
+#~ msgstr "Zeru Ubugari Cyangwa Ubuhagarike"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Bits per channel of transformed PNG is not 8."
+#~ msgstr "Bya ni OYA 8"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Transformed PNG not RGB or RGBA."
+#~ msgstr "OYA Cyangwa"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Transformed PNG has unsupported number of channels, must be 3 or 4."
+#~ msgstr "Umubare Bya 3. Cyangwa 4."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fatal error in PNG image file: %s"
+#~ msgstr "Ikosa in Ishusho IDOSIYE"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insufficient memory to load PNG file"
+#~ msgstr "Ububiko Kuri Ibirimo IDOSIYE"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some "
+#~ "applications to reduce memory usage"
+#~ msgstr "Ububiko Kuri a ku Ishusho Porogaramu Kuri Ububiko Ikoresha:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fatal error reading PNG image file"
+#~ msgstr "Ikosa Ishusho IDOSIYE"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
+#~ msgstr "Ikosa Ishusho IDOSIYE"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
+#~ msgstr "kugirango Umwandiko ku 1. Na ku Inyuguti"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Keys for PNG text chunks must be ASCII characters."
+#~ msgstr "kugirango Umwandiko Inyuguti"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%s' could "
+#~ "not be parsed."
+#~ msgstr "Ubwiza a Agaciro hagati 0 Na 100 Agaciro OYA"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%d' is not "
+#~ "allowed."
+#~ msgstr "Ubwiza a Agaciro hagati 0 Na 100 Agaciro ni OYA"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Value for PNG text chunk %s cannot be converted to ISO-8859-1 encoding."
+#~ msgstr "kugirango Umwandiko Kuri 1. Imisobekere:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The PNG image format"
+#~ msgstr "Ishusho Imiterere"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
+#~ msgstr "Ikitezwe: Kuri Gushaka Umubare wuzuye"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
+#~ msgstr "IDOSIYE Bayite"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
+#~ msgstr "IDOSIYE ni OYA in a"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "PNM file has an image width of 0"
+#~ msgstr "IDOSIYE Ishusho Ubugari Bya 0"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "PNM file has an image height of 0"
+#~ msgstr "IDOSIYE Ishusho Ubuhagarike Bya 0"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
+#~ msgstr "Ibara Agaciro in IDOSIYE ni 0"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
+#~ msgstr "Ibara Agaciro in IDOSIYE ni Binini"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Raw PNM image type is invalid"
+#~ msgstr "Ishusho Ubwoko ni Sibyo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
+#~ msgstr "Ishusho OYA Gushigikira iyi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
+#~ msgstr "Imiterere Mbere Urugero Ibyatanzwe"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot allocate memory for loading PNM image"
+#~ msgstr "Ububiko kugirango Itangira... Ishusho"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
+#~ msgstr "Ububiko Kuri Ibirimo Imvugiro"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unexpected end of PNM image data"
+#~ msgstr "Impera Bya Ishusho Ibyatanzwe"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insufficient memory to load PNM file"
+#~ msgstr "Ububiko Kuri Ibirimo IDOSIYE"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The PNM/PBM/PGM/PPM image format family"
+#~ msgstr "Ishusho Imiterere"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to read QTIF header"
+#~ msgstr "Kuri Gufungura Ishusho"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to allocate %d bytes for file read buffer"
+#~ msgstr "Byanze Kuri Ishusho Bya Bayite"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File error when reading QTIF atom: %s"
+#~ msgstr "Ikosa Ishusho IDOSIYE"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to allocate QTIF context structure."
+#~ msgstr "Ububiko kugirango Imvugiro"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to create GdkPixbufLoader object."
+#~ msgstr "Kuri Gusoma Bivuye By'igihe gito IDOSIYE"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to find an image data atom."
+#~ msgstr "Kuri Gufungura Ishusho"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The QTIF image format"
+#~ msgstr "Ishusho Imiterere"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "RAS image has bogus header data"
+#~ msgstr "Ishusho Umutwempangano Ibyatanzwe"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "RAS image has unknown type"
+#~ msgstr "Ishusho Kitazwi Ubwoko"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unsupported RAS image variation"
+#~ msgstr "Ishusho"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Not enough memory to load RAS image"
+#~ msgstr "Ububiko Kuri Ibirimo Ishusho"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The Sun raster image format"
+#~ msgstr "AGAPANDE Ishusho Imiterere"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot allocate memory for IOBuffer struct"
+#~ msgstr "Ububiko kugirango"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot allocate memory for IOBuffer data"
+#~ msgstr "Ububiko kugirango Ibyatanzwe"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot realloc IOBuffer data"
+#~ msgstr "Ibyatanzwe"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot allocate temporary IOBuffer data"
+#~ msgstr "By'igihe gito Ibyatanzwe"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot allocate new pixbuf"
+#~ msgstr "Gishya"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Image is corrupted or truncated"
+#~ msgstr "Ishusho Cyangwa"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot allocate colormap structure"
+#~ msgstr "Imiterere"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot allocate colormap entries"
+#~ msgstr "Ibyinjijwe"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unexpected bitdepth for colormap entries"
+#~ msgstr "kugirango Ibyinjijwe"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot allocate TGA header memory"
+#~ msgstr "Umutwempangano Ububiko"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "TGA image has invalid dimensions"
+#~ msgstr "Ishusho Sibyo Ingero"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "TGA image type not supported"
+#~ msgstr "Ishusho Ubwoko OYA"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot allocate memory for TGA context struct"
+#~ msgstr "Ububiko kugirango Imvugiro"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Excess data in file"
+#~ msgstr "Ibyatanzwe in IDOSIYE"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The Targa image format"
+#~ msgstr "Ishusho Imiterere"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not get image width (bad TIFF file)"
+#~ msgstr "OYA Kubona Ishusho Ubugari IDOSIYE"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not get image height (bad TIFF file)"
+#~ msgstr "OYA Kubona Ishusho Ubuhagarike IDOSIYE"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Width or height of TIFF image is zero"
+#~ msgstr "Cyangwa Ubuhagarike Bya Ishusho ni Zeru"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Dimensions of TIFF image too large"
+#~ msgstr "Bya Ishusho Binini"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
+#~ msgstr "Ububiko Kuri Gufungura IDOSIYE"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
+#~ msgstr "Kuri Ibirimo Ibyatanzwe Bivuye IDOSIYE"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to open TIFF image"
+#~ msgstr "Kuri Gufungura Ishusho"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "TIFFClose operation failed"
+#~ msgstr "Byanze"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to load TIFF image"
+#~ msgstr "Kuri Ibirimo Ishusho"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to save TIFF image"
+#~ msgstr "Kuri Gufungura Ishusho"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to write TIFF data"
+#~ msgstr "Kuri Gufungura Ishusho"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Couldn't write to TIFF file"
+#~ msgstr "Kuri IDOSIYE"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The TIFF image format"
+#~ msgstr "Ishusho Imiterere"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Image has zero width"
+#~ msgstr "Zeru Ubugari"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Image has zero height"
+#~ msgstr "Zeru Ubuhagarike"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Not enough memory to load image"
+#~ msgstr "Ububiko Kuri Ibirimo Ishusho"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Couldn't save the rest"
+#~ msgstr "Kubika"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The WBMP image format"
+#~ msgstr "Ishusho Imiterere"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid XBM file"
+#~ msgstr "IDOSIYE"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insufficient memory to load XBM image file"
+#~ msgstr "Ububiko Kuri Ibirimo Ishusho IDOSIYE"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
+#~ msgstr "Kuri Kuri By'igihe gito IDOSIYE Ryari: Itangira... Ishusho"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The XBM image format"
+#~ msgstr "Ishusho Imiterere"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No XPM header found"
+#~ msgstr "Umutwempangano Byabonetse"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid XPM header"
+#~ msgstr "Umutwempangano"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "XPM file has image width <= 0"
+#~ msgstr "IDOSIYE Ishusho Ubugari 0"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "XPM file has image height <= 0"
+#~ msgstr "IDOSIYE Ishusho Ubuhagarike 0"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
+#~ msgstr "Sibyo Umubare Bya"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "XPM file has invalid number of colors"
+#~ msgstr "IDOSIYE Sibyo Umubare Bya Amabara"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot allocate memory for loading XPM image"
+#~ msgstr "Ububiko kugirango Itangira... Ishusho"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot read XPM colormap"
+#~ msgstr "Gusoma"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
+#~ msgstr "Kuri Kuri By'igihe gito IDOSIYE Ryari: Itangira... Ishusho"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The XPM image format"
+#~ msgstr "Ishusho Imiterere"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The EMF image format"
+#~ msgstr "Ishusho Imiterere"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not allocate memory: %s"
+#~ msgstr "Ububiko kugirango Umutwempangano"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not create stream: %s"
+#~ msgstr "bushyinguro"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not seek stream: %s"
+#~ msgstr "gutoranya ibara"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not read from stream: %s"
+#~ msgstr "bushyinguro"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Couldn't load bitmap"
+#~ msgstr "GUHINDURA Izina ry'idosiye:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Couldn't load metafile"
+#~ msgstr "GUHINDURA Izina ry'idosiye:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unsupported image format for GDI+"
+#~ msgstr "Ishusho"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Couldn't save"
+#~ msgstr "Kubika"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The WMF image format"
+#~ msgstr "Ishusho Imiterere"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "\"Deepness\" of the color."
+#~ msgstr "\"Bya Ibara"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
+#~ "available to this program.\n"
+#~ "Are you sure that you want to select it?"
+#~ msgstr "IDOSIYE ku Na Gicurasi OYA Bihari Kuri iyi Porogaramu Kuri Guhitamo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_New Folder"
+#~ msgstr "Idosiye nshya"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "De_lete File"
+#~ msgstr "Idosiye"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Rename File"
+#~ msgstr "Idosiye"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "The folder name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
+#~ msgstr "Ububiko Izina: Kirimo Ibimenyetso OYA in"
+
+#~ msgid "New Folder"
+#~ msgstr "ikidanago gishya"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Folder name:"
+#~ msgstr "Izina ry'ububiko"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "C_reate"
+#~ msgstr "Kurema"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
+#~ msgstr "Izina ry'idosiye: Kirimo Ibimenyetso OYA in"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error deleting file '%s': %s"
+#~ msgstr "IDOSIYE"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Really delete file \"%s\"?"
+#~ msgstr "Gusiba IDOSIYE"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete File"
+#~ msgstr "Idosiye"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error renaming file to \"%s\": %s"
+#~ msgstr "IDOSIYE Kuri"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error renaming file \"%s\": %s"
+#~ msgstr "IDOSIYE"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
+#~ msgstr "IDOSIYE Kuri"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Rename File"
+#~ msgstr "Idosiye"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Rename file \"%s\" to:"
+#~ msgstr "Guhindura izina Idosiye: %s%s %s%s kuri %s%s %s%s"
+
+# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_RENAMECURRENT.text
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Rename"
+#~ msgstr "Guhindura izina"
+
+# filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.RB_SELECTION.text
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Selection: "
+#~ msgstr "Ihitamo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "The filename \"%s\" couldn't be converted to UTF-8. (try setting the "
+#~ "environment variable G_FILENAME_ENCODING): %s"
+#~ msgstr "Izina ry'idosiye: Kuri 8 Igenamiterere IMPINDURAGACIRO"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid UTF-8"
+#~ msgstr "8"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Couldn't convert filename"
+#~ msgstr "GUHINDURA Izina ry'idosiye:"
+
+#~ msgid "Gamma"
+#~ msgstr "Gama"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Gamma value"
+#~ msgstr "Agaciro"
+
+#~ msgid "Input"
+#~ msgstr "ibyinjizwa"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No extended input devices"
+#~ msgstr "Byongerewe... Iyinjiza"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Device:"
+#~ msgstr "Ububiko:"
+
+#~ msgid "Disabled"
+#~ msgstr "Yahagaritswe"
+
+#~ msgid "Screen"
+#~ msgstr "Ikirahuri"
+
+#~ msgid "Window"
+#~ msgstr "Idirishya"
+
+# #-#-#-#-# goodies.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
+# goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
+# #-#-#-#-# goodies.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
+# goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
+# #-#-#-#-# goodies.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
+# goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
+# #-#-#-#-# goodies.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
+# goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Mode:"
+#~ msgstr "Ubwoko"
+
+# #-#-#-#-# sch.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
+# sch/source\ui\dlg\attrib2.src:TAB_AXIS.text
+# #-#-#-#-# sch.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
+# sch/source\ui\dlg\axisgrid.src:DLG_AXIS.text
+#, fuzzy
+#~ msgid "Axes"
+#~ msgstr "Imirongo fatizo"
+
+# sfx2/source\dialog\cfg.src:TP_CONFIG_ACCEL.TXT_ACC_KEY.text
+#, fuzzy
+#~ msgid "Keys"
+#~ msgstr "Utubuto"
+
+# svx/source\dialog\rubydialog.src:RID_SVXDLG_RUBY.FT_PREVIEW.text
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Pressure:"
+#~ msgstr "Igaragazambere:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Wheel:"
+#~ msgstr "Ipine"
+
+#~ msgid "none"
+#~ msgstr "nta na kimwe"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(disabled)"
+#~ msgstr "(Yahagaritswe"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(unknown)"
+#~ msgstr "(Itazwi>"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cl_ear"
+#~ msgstr "Gusiba"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "--- No Tip ---"
+#~ msgstr "---"
+
+#~ msgid "(Empty)"
+#~ msgstr "(ubusa)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Couldn't create pixbuf"
+#~ msgstr "Kurema Gishya"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "calendar:week:digits|%d"
+#~ msgstr "Kalindari 0"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%.1f KB"
+#~ msgstr ""
+#~ "%.Project- Id- Version: basctl\n"
+#~ "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
+#~ "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
+#~ "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
+#~ "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
+#~ "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
+#~ "X- Generator: KBabel 1. 0\n"
+#~ "."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%.1f MB"
+#~ msgstr ""
+#~ "%.Project- Id- Version: basctl\n"
+#~ "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
+#~ "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
+#~ "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
+#~ "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
+#~ "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
+#~ "X- Generator: KBabel 1. 0\n"
+#~ "."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%.1f GB"
+#~ msgstr ""
+#~ "%.Project- Id- Version: basctl\n"
+#~ "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
+#~ "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
+#~ "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
+#~ "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
+#~ "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
+#~ "X- Generator: KBabel 1. 0\n"
+#~ "."
+
+#~ msgid "Group"
+#~ msgstr "Itsinda"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
+#~ msgstr "Akabuto bya Itsinda iyi Akabuto Kuri"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid filename: %s"
+#~ msgstr "Izina ry'idosiye:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Could not add a bookmark for '%s' because it is an invalid path name."
+#~ msgstr "OYA Kongeramo a Akamenyetso kugirango ni Sibyo Inzira Izina:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not select file '%s' because it is an invalid path name."
+#~ msgstr "OYA Kongeramo a Akamenyetso kugirango ni Sibyo Inzira Izina:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%d byte"
+#~ msgid_plural "%d bytes"
+#~ msgstr[0] "%d"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not get a stock icon for %s\n"
+#~ msgstr "OYA Kubona a Agashushondanga kugirango"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error getting information for '%s': %s"
+#~ msgstr "Ibisobanuro kugirango"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "This file system does not support mounting"
+#~ msgstr "IDOSIYE Sisitemu OYA Gushigikira"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "The name \"%s\" is not valid because it contains the character \"%s\". "
+#~ "Please use a different name."
+#~ msgstr "Izina: ni OYA Byemewe Kirimo Inyuguti Gukoresha a Izina:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Bookmark saving failed: %s"
+#~ msgstr "Mu kubika Byanze"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "'%s' already exists in the bookmarks list"
+#~ msgstr "'%s'in Ibirango Urutonde"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "'%s' does not exist in the bookmarks list"
+#~ msgstr "'%s'OYA in Ibirango Urutonde"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unknown attribute '%s' on line %d char %d"
+#~ msgstr "Ikiranga ku Umurongo INYUGUTI"
+
+#~ msgid "Default"
+#~ msgstr "Mburabuzi"
+
+# offmgr/source\offapp\dialog\fontsubs.src:RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.TBX_SUBSTNEWDEL.BT_SUBSTAPPLY.text
+#, fuzzy
+#~ msgid "_All"
+#~ msgstr "Gukurikiza"
+
+#~ msgid "Today"
+#~ msgstr "UYUMUNSI"
+
+# padmin/source\padialog.src:RID_PADIALOG.RID_PA_TXT_LOCATION.text
+#, fuzzy
+#~ msgid "Location:"
+#~ msgstr "Intaho:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "PNM image format is invalid"
+#~ msgstr "Ishusho Imiterere ni Sibyo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error creating directory '%s': %s"
+#~ msgstr "bushyinguro"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Error creating folder \"%s\": %s\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr "Ububiko"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
+#~ msgstr "Ibimenyetso OYA in"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Error deleting file \"%s\": %s\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr "IDOSIYE"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
+#~ msgstr "Kirimo Ibimenyetso OYA in"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
+#~ msgstr "IDOSIYE Izina: Kirimo Ibimenyetso OYA in"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error getting information for '/': %s"
+#~ msgstr "Ibisobanuro kugirango"
+
+#~ msgid "Select All"
+#~ msgstr "Hitamo Byose"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "shortcut %s already exists"
+#~ msgstr "OYA"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot handle PNM files with maximum color values greater than 255"
+#~ msgstr "Idosiye Na: Kinini Ibara Uduciro Biruta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not get information about '%s': %s"
+#~ msgstr "OYA Kubona Ibisobanuro Ibyerekeye"
+
+# sfx2/source\explorer\explorer.src:STR_SFX_FOLDER.text
+#~ msgid "Folder"
+#~ msgstr "Ububiko"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot change folder"
+#~ msgstr "Guhindura>> Ububiko"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The folder you specified is an invalid path."
+#~ msgstr "Ububiko ni Sibyo Inzira"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not build file name from '%s' and '%s'"
+#~ msgstr "OYA IDOSIYE Izina: Bivuye Na"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save in Location"
+#~ msgstr "Kubika in"
+
+#~ msgid "X"
+#~ msgstr "X"
+
+#~ msgid "clear"
+#~ msgstr "bigaragara,kigaragara"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
+#~ msgstr "Inzira Ikigize: Umurongo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Writing %s failed: %s"
+#~ msgstr "Byanze"