+msgstr "Proszę spróbować dodać opcję --service (p. także punkt R12 FAQ).\n"
+
+#: socket.c:285 socket.c:288
+#, c-format
+msgid "unknown (%s)"
+msgstr "nieznany (%s)"
+
+#: socket.c:291
+#, c-format
+msgid "Trying to connect to %s/%s..."
+msgstr "Próba połączenia z %s/%s..."
+
+#: socket.c:300
+#, c-format
+msgid "cannot create socket: %s\n"
+msgstr "nie można utworzyć gniazda: %s\n"
+
+#: socket.c:302
+#, c-format
+msgid "name %d: cannot create socket family %d type %d: %s\n"
+msgstr "nazwa %d: nie można utworzyć gniazda rodziny %d typu %d: %s\n"
+
+#: socket.c:320
+msgid "connection failed.\n"
+msgstr "połączenie nie powiodło się.\n"
+
+#: socket.c:322
+#, c-format
+msgid "connection to %s:%s [%s/%s] failed: %s.\n"
+msgstr "połączenie z %s:%s [%s/%s] nie powiodło się: %s.\n"
+
+#: socket.c:323
+#, c-format
+msgid "name %d: connection to %s:%s [%s/%s] failed: %s.\n"
+msgstr "nazwa %d: połączenie z %s:%s [%s/%s] nie powiodło się: %s.\n"
+
+#: socket.c:329
+msgid "connected.\n"
+msgstr "połączono.\n"
+
+#: socket.c:342
+#, c-format
+msgid ""
+"Connection errors for this poll:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Błędy połączeń w czasie tego ściągania:\n"
+"%s"
+
+#: socket.c:387
+#, c-format
+msgid "OpenSSL reported: %s\n"
+msgstr "OpenSSL zgłosił: %s\n"
+
+#: socket.c:622
+msgid "Server certificate:\n"
+msgstr "Certyfikat serwera:\n"
+
+#: socket.c:627
+#, c-format
+msgid "Certificate chain, from root to peer, starting at depth %d:\n"
+msgstr ""
+"Łańcuch certyfikatów od korzenia do serwera, począwszy od głębokości %d:\n"