+msgstr "nieznany wystawca (pierwsze %d znaków): %s\n"
+
+#: socket.c:768
+msgid ""
+"This error usually happens when the server provides an incomplete "
+"certificate chain, which is nothing fetchmail could do anything about. For "
+"details, please see the README.SSL-SERVER document that comes with "
+"fetchmail.\n"
+msgstr ""
+"Ten błąd zwykle występuje, kiedy serwer udostępnia niekompletny łańcuch "
+"certyfikatów, z którym fetchmail nie jest w stanie nic zrobić. Szczegółowe "
+"informacje można znaleźć w pliku README.SSL-SERVER dołączonym do "
+"fetchmaila.\n"
+
+#: socket.c:777
+#, c-format
+msgid ""
+"This means that the root signing certificate (issued for %s) is not in the "
+"trusted CA certificate locations, or that c_rehash needs to be run on the "
+"certificate directory. For details, please see the documentation of --"
+"sslcertpath and --sslcertfile in the manual page.\n"
+msgstr ""
+"Oznacza to, że początkowy certyfikat w łańcuchu (wystawiony dla %s) nie "
+"znajduje się w zbiorze zaufanych certyfikatów CA, albo w katalogu "
+"certyfikatów trzeba uruchomić c_rehash. Szczegółowe informacje można znaleźć "
+"na stronie podręcznika dla opcji --sslcertpath i --sslcertfile.\n"