+#: gtk/gtkstock.c:333
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Porowhiu"
+
+#: gtk/gtkstock.c:334
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_Discard"
+msgstr "Hunga hauā"
+
+#: gtk/gtkstock.c:335
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_Disconnect"
+msgstr "_Huri"
+
+#: gtk/gtkstock.c:336
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_Execute"
+msgstr "Whakamahi"
+
+#: gtk/gtkstock.c:337
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_Edit"
+msgstr "Hangatia"
+
+#: gtk/gtkstock.c:338
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_File"
+msgstr "Puarahi"
+
+#: gtk/gtkstock.c:339
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_Find"
+msgstr "Kitea"
+
+#: gtk/gtkstock.c:340
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
+msgid "Find and _Replace"
+msgstr "Kitea, a whakahoia"
+
+#: gtk/gtkstock.c:341
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_Floppy"
+msgstr "Kōpae _pingore"
+
+#: gtk/gtkstock.c:342
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_Fullscreen"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:343
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_Leave Fullscreen"
+msgstr ""
+
+#. This is a navigation label as in "go to the bottom of the page"
+#: gtk/gtkstock.c:345
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label, navigation"
+msgid "_Bottom"
+msgstr "Kei raro"
+
+#. This is a navigation label as in "go to the first page"
+#: gtk/gtkstock.c:347
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label, navigation"
+msgid "_First"
+msgstr "Tuatahi"
+
+#. This is a navigation label as in "go to the last page"
+#: gtk/gtkstock.c:349
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label, navigation"
+msgid "_Last"
+msgstr "Toenga"
+
+#. This is a navigation label as in "go to the top of the page"
+#: gtk/gtkstock.c:351
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label, navigation"
+msgid "_Top"
+msgstr "Kei runga"
+
+#. This is a navigation label as in "go back"
+#: gtk/gtkstock.c:353
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label, navigation"
+msgid "_Back"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# mi.po (epiphany 1.0.7) #-#-#-#-#\n"
+"Whakamuri\n"
+"#-#-#-#-# mi.po (nautilus 2.6) #-#-#-#-#\n"
+"_Whakamuri\n"
+"#-#-#-#-# mi.po (gtk+ 2.3.2) #-#-#-#-#\n"
+"Whakamuri"
+
+#. This is a navigation label as in "go down"
+#: gtk/gtkstock.c:355
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label, navigation"
+msgid "_Down"
+msgstr "Ki raro"
+
+#. This is a navigation label as in "go forward"
+#: gtk/gtkstock.c:357
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label, navigation"
+msgid "_Forward"
+msgstr "_Whakamua"
+
+#. This is a navigation label as in "go up"
+#: gtk/gtkstock.c:359
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label, navigation"
+msgid "_Up"
+msgstr "_Ki runga"
+
+#: gtk/gtkstock.c:360
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_Hard Disk"
+msgstr "Kōpae _matua"
+
+#: gtk/gtkstock.c:361
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_Help"
+msgstr "_Āwhina"
+
+#: gtk/gtkstock.c:362
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_Home"
+msgstr "_Kāinga"
+
+#: gtk/gtkstock.c:363
+msgctxt "Stock label"
+msgid "Increase Indent"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:364
+msgctxt "Stock label"
+msgid "Decrease Indent"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:365
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_Index"
+msgstr "Kupu arahi"
+
+#: gtk/gtkstock.c:366
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_Information"
+msgstr "Mohiotanga"
+
+#: gtk/gtkstock.c:367
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_Italic"
+msgstr "_Tītaha"
+
+#: gtk/gtkstock.c:368
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_Jump to"
+msgstr "Peke ki"
+
+#. This is about text justification, "centered text"
+#: gtk/gtkstock.c:370
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_Center"
+msgstr "_Huri"
+
+#. This is about text justification
+#: gtk/gtkstock.c:372
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_Fill"
+msgstr "Puarahi"
+
+#. This is about text justification, "left-justified text"
+#: gtk/gtkstock.c:374
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_Left"
+msgstr "_Mauī"
+
+#. This is about text justification, "right-justified text"
+#: gtk/gtkstock.c:376
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_Right"
+msgstr "_Katau"
+
+#. Media label, as in "fast forward"
+#: gtk/gtkstock.c:379
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label, media"
+msgid "_Forward"
+msgstr "_Whakamua"
+
+#. Media label, as in "next song"
+#: gtk/gtkstock.c:381
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label, media"
+msgid "_Next"
+msgstr "_Hou"
+
+#. Media label, as in "pause music"
+#: gtk/gtkstock.c:383
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label, media"
+msgid "P_ause"
+msgstr "Waiho"
+
+#. Media label, as in "play music"
+#: gtk/gtkstock.c:385
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label, media"
+msgid "_Play"
+msgstr "Huaina hou"
+
+#. Media label, as in "previous song"
+#: gtk/gtkstock.c:387
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label, media"
+msgid "Pre_vious"
+msgstr "Kite wawe"
+
+#. Media label
+#: gtk/gtkstock.c:389
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label, media"
+msgid "_Record"
+msgstr "_Whero"
+
+#. Media label
+#: gtk/gtkstock.c:391
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label, media"
+msgid "R_ewind"
+msgstr "Kitea"
+
+#. Media label
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label, media"
+msgid "_Stop"
+msgstr "Whaka_mutua"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_Network"
+msgstr "_Kōtuitui"
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_New"
+msgstr "_Hou"
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_No"
+msgstr "_Kāo"
+
+#: gtk/gtkstock.c:397
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_OK"
+msgstr "_Ka pai"
+
+#: gtk/gtkstock.c:398
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_Open"
+msgstr "_Huaki"
+
+#. Page orientation
+#: gtk/gtkstock.c:400
+msgctxt "Stock label"
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#. Page orientation
+#: gtk/gtkstock.c:402
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
+msgid "Portrait"
+msgstr "_Tā"
+
+#. Page orientation
+#: gtk/gtkstock.c:404
+msgctxt "Stock label"
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#. Page orientation
+#: gtk/gtkstock.c:406
+msgctxt "Stock label"
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:407
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
+msgid "Page Set_up"
+msgstr "Whārangi %u"
+
+#: gtk/gtkstock.c:408
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_Paste"
+msgstr "Waiho"
+
+#: gtk/gtkstock.c:409
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_Preferences"
+msgstr "Ngā _Tina Hiahia"
+
+#: gtk/gtkstock.c:410
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_Print"
+msgstr "_Tā"
+
+#: gtk/gtkstock.c:411
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
+msgid "Print Pre_view"
+msgstr "T_iro Tānga"
+
+#: gtk/gtkstock.c:412
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_Properties"
+msgstr "_Āhuatanga"
+
+#: gtk/gtkstock.c:413
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Whakamutu"
+
+#: gtk/gtkstock.c:414
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_Redo"
+msgstr "_Mahi Anō"
+
+#: gtk/gtkstock.c:415
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_Refresh"
+msgstr "_Whakārahina"
+
+#: gtk/gtkstock.c:416
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_Remove"
+msgstr "_Nukunuku"
+
+#: gtk/gtkstock.c:417
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_Revert"
+msgstr "_Whakakāhoretia"
+
+#: gtk/gtkstock.c:418
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_Save"
+msgstr "_Pupuri"
+
+#: gtk/gtkstock.c:419
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
+msgid "Save _As"
+msgstr "Purihia pēneitia"
+
+#: gtk/gtkstock.c:420
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
+msgid "Select _All"
+msgstr "Whiriwhiria katoa"
+
+#: gtk/gtkstock.c:421
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_Color"
+msgstr "_Kano"
+
+#: gtk/gtkstock.c:422
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_Font"
+msgstr "_Tuhinga"
+
+#. Sorting direction
+#: gtk/gtkstock.c:424
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_Ascending"
+msgstr "Piki ki runga"
+
+#. Sorting direction
+#: gtk/gtkstock.c:426
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_Descending"
+msgstr "Piki ki raro"
+
+#: gtk/gtkstock.c:427
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_Spell Check"
+msgstr "Pūmanawa tātaki kupu"
+
+#: gtk/gtkstock.c:428
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_Stop"
+msgstr "Whaka_mutua"
+
+#. Font variant
+#: gtk/gtkstock.c:430
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_Strikethrough"
+msgstr "_Tāroto"
+
+#: gtk/gtkstock.c:431
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_Undelete"
+msgstr "_Porowhiu"
+
+#. Font variant
+#: gtk/gtkstock.c:433
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_Underline"
+msgstr "_Rūritia"
+
+#: gtk/gtkstock.c:434
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_Undo"
+msgstr "_Whakakore"
+
+#: gtk/gtkstock.c:435
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_Yes"
+msgstr "_Āe"
+
+#. Zoom
+#: gtk/gtkstock.c:437
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_Normal Size"
+msgstr ""
+
+#. Zoom
+#: gtk/gtkstock.c:439
+msgctxt "Stock label"
+msgid "Best _Fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:440
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
+msgid "Zoom _In"
+msgstr "Tere _Roto"
+
+#: gtk/gtkstock.c:441
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr "Tere _Waho"
+
+#: gtk/gtktextbufferrichtext.c:650
+#, c-format
+msgid "Unknown error when trying to deserialize %s"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextbufferrichtext.c:709
+#, c-format
+msgid "No deserialize function found for format %s"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:795 gtk/gtktextbufferserialize.c:821
+#, c-format
+msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:805 gtk/gtktextbufferserialize.c:831
+#, c-format
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:845
+#, c-format
+msgid "<%s> element has invalid ID \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:855
+#, c-format
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" attribute"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:942
+#, c-format
+msgid "Attribute \"%s\" repeated twice on the same <%s> element"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:960 gtk/gtktextbufferserialize.c:985
+#, c-format
+msgid "Attribute \"%s\" is invalid on <%s> element in this context"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1024
+#, c-format
+msgid "Tag \"%s\" has not been defined."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1036
+msgid "Anonymous tag found and tags can not be created."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1047
+#, c-format
+msgid "Tag \"%s\" does not exist in buffer and tags can not be created."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1146 gtk/gtktextbufferserialize.c:1221
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1324 gtk/gtktextbufferserialize.c:1398
+#, c-format
+msgid "Element <%s> is not allowed below <%s>"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1177
+#, c-format
+msgid "\"%s\" is not a valid attribute type"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1185
+#, c-format
+msgid "\"%s\" is not a valid attribute name"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1195
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\" could not be converted to a value of type \"%s\" for attribute \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1204
+#, c-format
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1289
+#, c-format
+msgid "Tag \"%s\" already defined"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1300
+#, c-format
+msgid "Tag \"%s\" has invalid priority \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1353
+#, c-format
+msgid "Outermost element in text must be <text_view_markup> not <%s>"