]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/uz.po
2.11.1
[~andy/gtk] / po-properties / uz.po
1 # translation of gtk+.gtk-2-4.po to Uzbek
2 # Copyright (C) 1998-2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
3 # Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>, 2003, 2004.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: gtk+.gtk-2-4\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2007-06-04 12:18-0400\n"
10 "PO-Revision-Date: 2004-07-19 18:54+0200\n"
11 "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
12 "Language-Team: Uzbek <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
17
18 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
19 msgid "Number of Channels"
20 msgstr ""
21
22 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
23 msgid "The number of samples per pixel"
24 msgstr ""
25
26 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
27 #, fuzzy
28 msgid "Colorspace"
29 msgstr "_Ёпиш"
30
31 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
32 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
33 msgstr ""
34
35 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
36 msgid "Has Alpha"
37 msgstr ""
38
39 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
40 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
41 msgstr ""
42
43 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
44 msgid "Bits per Sample"
45 msgstr ""
46
47 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
48 msgid "The number of bits per sample"
49 msgstr ""
50
51 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:202
52 msgid "Width"
53 msgstr ""
54
55 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
56 msgid "The number of columns of the pixbuf"
57 msgstr ""
58
59 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:627
60 #, fuzzy
61 msgid "Height"
62 msgstr "Ў_нг"
63
64 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
65 msgid "The number of rows of the pixbuf"
66 msgstr ""
67
68 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
69 msgid "Rowstride"
70 msgstr ""
71
72 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
73 msgid ""
74 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
75 msgstr ""
76
77 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
78 msgid "Pixels"
79 msgstr ""
80
81 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
82 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
83 msgstr ""
84
85 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
86 msgid "Default Display"
87 msgstr ""
88
89 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
90 msgid "The default display for GDK"
91 msgstr ""
92
93 #: gdk/gdkpango.c:490 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkstatusicon.c:227
94 #: gtk/gtkwindow.c:585
95 msgid "Screen"
96 msgstr ""
97
98 #: gdk/gdkpango.c:491
99 msgid "the GdkScreen for the renderer"
100 msgstr ""
101
102 #: gdk/gdkscreen.c:74
103 msgid "Font options"
104 msgstr ""
105
106 #: gdk/gdkscreen.c:75
107 msgid "The default font options for the screen"
108 msgstr ""
109
110 #: gdk/gdkscreen.c:82
111 msgid "Font resolution"
112 msgstr ""
113
114 #: gdk/gdkscreen.c:83
115 msgid "The resolution for fonts on the screen"
116 msgstr ""
117
118 #: gtk/gtkaboutdialog.c:197
119 msgid "Program name"
120 msgstr ""
121
122 #: gtk/gtkaboutdialog.c:198
123 msgid ""
124 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
125 "g_get_application_name()"
126 msgstr ""
127
128 #: gtk/gtkaboutdialog.c:212
129 msgid "Program version"
130 msgstr ""
131
132 #: gtk/gtkaboutdialog.c:213
133 msgid "The version of the program"
134 msgstr ""
135
136 #: gtk/gtkaboutdialog.c:227
137 msgid "Copyright string"
138 msgstr ""
139
140 #: gtk/gtkaboutdialog.c:228
141 msgid "Copyright information for the program"
142 msgstr ""
143
144 #: gtk/gtkaboutdialog.c:245
145 msgid "Comments string"
146 msgstr ""
147
148 #: gtk/gtkaboutdialog.c:246
149 msgid "Comments about the program"
150 msgstr ""
151
152 #: gtk/gtkaboutdialog.c:280
153 msgid "Website URL"
154 msgstr ""
155
156 #: gtk/gtkaboutdialog.c:281
157 msgid "The URL for the link to the website of the program"
158 msgstr ""
159
160 #: gtk/gtkaboutdialog.c:297
161 msgid "Website label"
162 msgstr ""
163
164 #: gtk/gtkaboutdialog.c:298
165 msgid ""
166 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
167 "defaults to the URL"
168 msgstr ""
169
170 #: gtk/gtkaboutdialog.c:314
171 msgid "Authors"
172 msgstr ""
173
174 #: gtk/gtkaboutdialog.c:315
175 msgid "List of authors of the program"
176 msgstr ""
177
178 #: gtk/gtkaboutdialog.c:331
179 msgid "Documenters"
180 msgstr ""
181
182 #: gtk/gtkaboutdialog.c:332
183 msgid "List of people documenting the program"
184 msgstr ""
185
186 #: gtk/gtkaboutdialog.c:348
187 msgid "Artists"
188 msgstr ""
189
190 #: gtk/gtkaboutdialog.c:349
191 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
192 msgstr ""
193
194 #: gtk/gtkaboutdialog.c:366
195 msgid "Translator credits"
196 msgstr ""
197
198 #: gtk/gtkaboutdialog.c:367
199 msgid ""
200 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
201 msgstr ""
202
203 #: gtk/gtkaboutdialog.c:382
204 msgid "Logo"
205 msgstr ""
206
207 #: gtk/gtkaboutdialog.c:383
208 msgid ""
209 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
210 "gtk_window_get_default_icon_list()"
211 msgstr ""
212
213 #: gtk/gtkaboutdialog.c:398
214 #, fuzzy
215 msgid "Logo Icon Name"
216 msgstr "Номи"
217
218 #: gtk/gtkaboutdialog.c:399
219 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
220 msgstr ""
221
222 #: gtk/gtkaboutdialog.c:412
223 msgid "Wrap license"
224 msgstr ""
225
226 #: gtk/gtkaboutdialog.c:413
227 msgid "Whether to wrap the license text."
228 msgstr ""
229
230 #: gtk/gtkaccellabel.c:114
231 msgid "Accelerator Closure"
232 msgstr ""
233
234 #: gtk/gtkaccellabel.c:115
235 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
236 msgstr ""
237
238 #: gtk/gtkaccellabel.c:121
239 msgid "Accelerator Widget"
240 msgstr ""
241
242 #: gtk/gtkaccellabel.c:122
243 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
244 msgstr ""
245
246 #: gtk/gtkaction.c:193 gtk/gtkactiongroup.c:137 gtk/gtkprinter.c:119
247 #: gtk/gtktextmark.c:89
248 msgid "Name"
249 msgstr "Номи"
250
251 #: gtk/gtkaction.c:194
252 msgid "A unique name for the action."
253 msgstr ""
254
255 #: gtk/gtkaction.c:209 gtk/gtkbutton.c:199 gtk/gtkexpander.c:185
256 #: gtk/gtkframe.c:95 gtk/gtklabel.c:297 gtk/gtktoolbutton.c:180
257 msgid "Label"
258 msgstr ""
259
260 #: gtk/gtkaction.c:210
261 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
262 msgstr ""
263
264 #: gtk/gtkaction.c:217
265 msgid "Short label"
266 msgstr ""
267
268 #: gtk/gtkaction.c:218
269 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
270 msgstr ""
271
272 #: gtk/gtkaction.c:224
273 msgid "Tooltip"
274 msgstr ""
275
276 #: gtk/gtkaction.c:225
277 msgid "A tooltip for this action."
278 msgstr ""
279
280 #: gtk/gtkaction.c:231
281 msgid "Stock Icon"
282 msgstr ""
283
284 #: gtk/gtkaction.c:232
285 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
286 msgstr ""
287
288 #: gtk/gtkaction.c:249 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:229
289 #: gtk/gtkprinter.c:168 gtk/gtkstatusicon.c:200 gtk/gtkwindow.c:577
290 #, fuzzy
291 msgid "Icon Name"
292 msgstr "Номи"
293
294 #: gtk/gtkaction.c:250 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:173 gtk/gtkimage.c:230
295 #: gtk/gtkstatusicon.c:201
296 msgid "The name of the icon from the icon theme"
297 msgstr ""
298
299 #: gtk/gtkaction.c:256 gtk/gtktoolitem.c:130
300 msgid "Visible when horizontal"
301 msgstr ""
302
303 #: gtk/gtkaction.c:257 gtk/gtktoolitem.c:131
304 msgid ""
305 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
306 "orientation."
307 msgstr ""
308
309 #: gtk/gtkaction.c:272
310 msgid "Visible when overflown"
311 msgstr ""
312
313 #: gtk/gtkaction.c:273
314 msgid ""
315 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
316 "overflow menu."
317 msgstr ""
318
319 #: gtk/gtkaction.c:280 gtk/gtktoolitem.c:137
320 msgid "Visible when vertical"
321 msgstr ""
322
323 #: gtk/gtkaction.c:281 gtk/gtktoolitem.c:138
324 msgid ""
325 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
326 "orientation."
327 msgstr ""
328
329 #: gtk/gtkaction.c:288 gtk/gtktoolitem.c:144
330 msgid "Is important"
331 msgstr ""
332
333 #: gtk/gtkaction.c:289
334 msgid ""
335 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
336 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
337 msgstr ""
338
339 #: gtk/gtkaction.c:297
340 msgid "Hide if empty"
341 msgstr ""
342
343 #: gtk/gtkaction.c:298
344 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
345 msgstr ""
346
347 #: gtk/gtkaction.c:304 gtk/gtkactiongroup.c:144 gtk/gtkcellrenderer.c:193
348 #: gtk/gtkwidget.c:483
349 msgid "Sensitive"
350 msgstr ""
351
352 #: gtk/gtkaction.c:305
353 msgid "Whether the action is enabled."
354 msgstr ""
355
356 #: gtk/gtkaction.c:311 gtk/gtkactiongroup.c:151 gtk/gtkstatusicon.c:243
357 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:186 gtk/gtkwidget.c:476
358 msgid "Visible"
359 msgstr ""
360
361 #: gtk/gtkaction.c:312
362 msgid "Whether the action is visible."
363 msgstr ""
364
365 #: gtk/gtkaction.c:318
366 msgid "Action Group"
367 msgstr ""
368
369 #: gtk/gtkaction.c:319
370 msgid ""
371 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
372 "use)."
373 msgstr ""
374
375 #: gtk/gtkactiongroup.c:138
376 msgid "A name for the action group."
377 msgstr ""
378
379 #: gtk/gtkactiongroup.c:145
380 msgid "Whether the action group is enabled."
381 msgstr ""
382
383 #: gtk/gtkactiongroup.c:152
384 msgid "Whether the action group is visible."
385 msgstr ""
386
387 #: gtk/gtkadjustment.c:86 gtk/gtkcellrendererprogress.c:121
388 #: gtk/gtkspinbutton.c:268
389 msgid "Value"
390 msgstr ""
391
392 #: gtk/gtkadjustment.c:87
393 msgid "The value of the adjustment"
394 msgstr ""
395
396 #: gtk/gtkadjustment.c:103
397 msgid "Minimum Value"
398 msgstr ""
399
400 #: gtk/gtkadjustment.c:104
401 msgid "The minimum value of the adjustment"
402 msgstr ""
403
404 #: gtk/gtkadjustment.c:123
405 msgid "Maximum Value"
406 msgstr ""
407
408 #: gtk/gtkadjustment.c:124
409 msgid "The maximum value of the adjustment"
410 msgstr ""
411
412 #: gtk/gtkadjustment.c:140
413 msgid "Step Increment"
414 msgstr ""
415
416 #: gtk/gtkadjustment.c:141
417 msgid "The step increment of the adjustment"
418 msgstr ""
419
420 #: gtk/gtkadjustment.c:157
421 msgid "Page Increment"
422 msgstr ""
423
424 #: gtk/gtkadjustment.c:158
425 msgid "The page increment of the adjustment"
426 msgstr ""
427
428 #: gtk/gtkadjustment.c:177
429 msgid "Page Size"
430 msgstr ""
431
432 #: gtk/gtkadjustment.c:178
433 msgid "The page size of the adjustment"
434 msgstr ""
435
436 #: gtk/gtkalignment.c:92
437 msgid "Horizontal alignment"
438 msgstr ""
439
440 #: gtk/gtkalignment.c:93 gtk/gtkbutton.c:250
441 msgid ""
442 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
443 "right aligned"
444 msgstr ""
445
446 #: gtk/gtkalignment.c:102
447 msgid "Vertical alignment"
448 msgstr ""
449
450 #: gtk/gtkalignment.c:103 gtk/gtkbutton.c:269
451 msgid ""
452 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
453 "bottom aligned"
454 msgstr ""
455
456 #: gtk/gtkalignment.c:111
457 msgid "Horizontal scale"
458 msgstr ""
459
460 #: gtk/gtkalignment.c:112
461 msgid ""
462 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
463 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
464 msgstr ""
465
466 #: gtk/gtkalignment.c:120
467 msgid "Vertical scale"
468 msgstr ""
469
470 #: gtk/gtkalignment.c:121
471 msgid ""
472 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
473 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
474 msgstr ""
475
476 #: gtk/gtkalignment.c:138
477 msgid "Top Padding"
478 msgstr ""
479
480 #: gtk/gtkalignment.c:139
481 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
482 msgstr ""
483
484 #: gtk/gtkalignment.c:155
485 msgid "Bottom Padding"
486 msgstr ""
487
488 #: gtk/gtkalignment.c:156
489 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
490 msgstr ""
491
492 #: gtk/gtkalignment.c:172
493 msgid "Left Padding"
494 msgstr ""
495
496 #: gtk/gtkalignment.c:173
497 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
498 msgstr ""
499
500 #: gtk/gtkalignment.c:189
501 msgid "Right Padding"
502 msgstr ""
503
504 #: gtk/gtkalignment.c:190
505 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
506 msgstr ""
507
508 #: gtk/gtkarrow.c:76
509 msgid "Arrow direction"
510 msgstr ""
511
512 #: gtk/gtkarrow.c:77
513 msgid "The direction the arrow should point"
514 msgstr ""
515
516 #: gtk/gtkarrow.c:84
517 msgid "Arrow shadow"
518 msgstr ""
519
520 #: gtk/gtkarrow.c:85
521 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
522 msgstr ""
523
524 #: gtk/gtkarrow.c:91
525 msgid "Arrow Scaling"
526 msgstr ""
527
528 #: gtk/gtkarrow.c:92
529 msgid "Amount of space used up by arrow"
530 msgstr ""
531
532 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
533 msgid "Horizontal Alignment"
534 msgstr ""
535
536 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
537 msgid "X alignment of the child"
538 msgstr ""
539
540 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
541 msgid "Vertical Alignment"
542 msgstr ""
543
544 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
545 msgid "Y alignment of the child"
546 msgstr ""
547
548 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
549 msgid "Ratio"
550 msgstr ""
551
552 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
553 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
554 msgstr ""
555
556 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
557 msgid "Obey child"
558 msgstr ""
559
560 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
561 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
562 msgstr ""
563
564 #: gtk/gtkassistant.c:261
565 msgid "Header Padding"
566 msgstr ""
567
568 #: gtk/gtkassistant.c:262
569 msgid "Number of pixels around the header."
570 msgstr ""
571
572 #: gtk/gtkassistant.c:269
573 msgid "Content Padding"
574 msgstr ""
575
576 #: gtk/gtkassistant.c:270
577 msgid "Number of pixels around the content pages."
578 msgstr ""
579
580 #: gtk/gtkassistant.c:286
581 #, fuzzy
582 msgid "Page type"
583 msgstr "Қўй_иш"
584
585 #: gtk/gtkassistant.c:287
586 msgid "The type of the assistant page"
587 msgstr ""
588
589 #: gtk/gtkassistant.c:304
590 msgid "Page title"
591 msgstr ""
592
593 #: gtk/gtkassistant.c:305
594 msgid "The title of the assistant page"
595 msgstr ""
596
597 #: gtk/gtkassistant.c:321
598 msgid "Header image"
599 msgstr ""
600
601 #: gtk/gtkassistant.c:322
602 msgid "Header image for the assistant page"
603 msgstr ""
604
605 #: gtk/gtkassistant.c:338
606 msgid "Sidebar image"
607 msgstr ""
608
609 #: gtk/gtkassistant.c:339
610 msgid "Sidebar image for the assistant page"
611 msgstr ""
612
613 #: gtk/gtkassistant.c:354
614 msgid "Page complete"
615 msgstr ""
616
617 #: gtk/gtkassistant.c:355
618 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
619 msgstr ""
620
621 #: gtk/gtkbbox.c:92
622 msgid "Minimum child width"
623 msgstr ""
624
625 #: gtk/gtkbbox.c:93
626 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
627 msgstr ""
628
629 #: gtk/gtkbbox.c:101
630 msgid "Minimum child height"
631 msgstr ""
632
633 #: gtk/gtkbbox.c:102
634 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
635 msgstr ""
636
637 #: gtk/gtkbbox.c:110
638 msgid "Child internal width padding"
639 msgstr ""
640
641 #: gtk/gtkbbox.c:111
642 msgid "Amount to increase child's size on either side"
643 msgstr ""
644
645 #: gtk/gtkbbox.c:119
646 msgid "Child internal height padding"
647 msgstr ""
648
649 #: gtk/gtkbbox.c:120
650 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
651 msgstr ""
652
653 #: gtk/gtkbbox.c:128
654 msgid "Layout style"
655 msgstr ""
656
657 #: gtk/gtkbbox.c:129
658 msgid ""
659 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
660 "edge, start and end"
661 msgstr ""
662
663 #: gtk/gtkbbox.c:137
664 msgid "Secondary"
665 msgstr ""
666
667 #: gtk/gtkbbox.c:138
668 msgid ""
669 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
670 "g., help buttons"
671 msgstr ""
672
673 #: gtk/gtkbox.c:98 gtk/gtkexpander.c:209 gtk/gtkiconview.c:643
674 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:211
675 msgid "Spacing"
676 msgstr ""
677
678 #: gtk/gtkbox.c:99
679 msgid "The amount of space between children"
680 msgstr ""
681
682 #: gtk/gtkbox.c:108 gtk/gtknotebook.c:628 gtk/gtktable.c:165
683 #: gtk/gtktoolbar.c:563
684 msgid "Homogeneous"
685 msgstr ""
686
687 #: gtk/gtkbox.c:109
688 msgid "Whether the children should all be the same size"
689 msgstr ""
690
691 #: gtk/gtkbox.c:116 gtk/gtkpreview.c:105 gtk/gtktoolbar.c:555
692 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:267
693 msgid "Expand"
694 msgstr ""
695
696 #: gtk/gtkbox.c:117
697 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
698 msgstr ""
699
700 #: gtk/gtkbox.c:123
701 #, fuzzy
702 msgid "Fill"
703 msgstr "Файллар"
704
705 #: gtk/gtkbox.c:124
706 msgid ""
707 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
708 "used as padding"
709 msgstr ""
710
711 #: gtk/gtkbox.c:130
712 msgid "Padding"
713 msgstr ""
714
715 #: gtk/gtkbox.c:131
716 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
717 msgstr ""
718
719 #: gtk/gtkbox.c:137
720 msgid "Pack type"
721 msgstr ""
722
723 #: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:687
724 msgid ""
725 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
726 "start or end of the parent"
727 msgstr ""
728
729 #: gtk/gtkbox.c:144 gtk/gtknotebook.c:665 gtk/gtkpaned.c:219
730 #: gtk/gtkruler.c:110
731 #, fuzzy
732 msgid "Position"
733 msgstr "Сўроқ"
734
735 #: gtk/gtkbox.c:145 gtk/gtknotebook.c:666
736 msgid "The index of the child in the parent"
737 msgstr ""
738
739 #: gtk/gtkbutton.c:200
740 msgid ""
741 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
742 "widget"
743 msgstr ""
744
745 #: gtk/gtkbutton.c:207 gtk/gtkexpander.c:193 gtk/gtklabel.c:318
746 #: gtk/gtktoolbutton.c:187
747 msgid "Use underline"
748 msgstr ""
749
750 #: gtk/gtkbutton.c:208 gtk/gtkexpander.c:194 gtk/gtklabel.c:319
751 msgid ""
752 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
753 "for the mnemonic accelerator key"
754 msgstr ""
755
756 #: gtk/gtkbutton.c:215
757 msgid "Use stock"
758 msgstr ""
759
760 #: gtk/gtkbutton.c:216
761 msgid ""
762 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
763 msgstr ""
764
765 #: gtk/gtkbutton.c:223 gtk/gtkcombobox.c:738 gtk/gtkfilechooserbutton.c:401
766 msgid "Focus on click"
767 msgstr ""
768
769 #: gtk/gtkbutton.c:224 gtk/gtkfilechooserbutton.c:402
770 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
771 msgstr ""
772
773 #: gtk/gtkbutton.c:231
774 msgid "Border relief"
775 msgstr ""
776
777 #: gtk/gtkbutton.c:232
778 msgid "The border relief style"
779 msgstr ""
780
781 #: gtk/gtkbutton.c:249
782 msgid "Horizontal alignment for child"
783 msgstr ""
784
785 #: gtk/gtkbutton.c:268
786 msgid "Vertical alignment for child"
787 msgstr ""
788
789 #: gtk/gtkbutton.c:285 gtk/gtkimagemenuitem.c:101
790 msgid "Image widget"
791 msgstr ""
792
793 #: gtk/gtkbutton.c:286
794 msgid "Child widget to appear next to the button text"
795 msgstr ""
796
797 #: gtk/gtkbutton.c:300
798 #, fuzzy
799 msgid "Image position"
800 msgstr "Сўроқ"
801
802 #: gtk/gtkbutton.c:301
803 msgid "The position of the image relative to the text"
804 msgstr ""
805
806 #: gtk/gtkbutton.c:410
807 msgid "Default Spacing"
808 msgstr ""
809
810 #: gtk/gtkbutton.c:411
811 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
812 msgstr ""
813
814 #: gtk/gtkbutton.c:417
815 msgid "Default Outside Spacing"
816 msgstr ""
817
818 #: gtk/gtkbutton.c:418
819 msgid ""
820 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
821 "border"
822 msgstr ""
823
824 #: gtk/gtkbutton.c:423
825 msgid "Child X Displacement"
826 msgstr ""
827
828 #: gtk/gtkbutton.c:424
829 msgid ""
830 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
831 msgstr ""
832
833 #: gtk/gtkbutton.c:431
834 msgid "Child Y Displacement"
835 msgstr ""
836
837 #: gtk/gtkbutton.c:432
838 msgid ""
839 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
840 msgstr ""
841
842 #: gtk/gtkbutton.c:448
843 msgid "Displace focus"
844 msgstr ""
845
846 #: gtk/gtkbutton.c:449
847 msgid ""
848 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
849 "rectangle"
850 msgstr ""
851
852 #: gtk/gtkbutton.c:462 gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtkentry.c:890
853 msgid "Inner Border"
854 msgstr ""
855
856 #: gtk/gtkbutton.c:463
857 msgid "Border between button edges and child."
858 msgstr ""
859
860 #: gtk/gtkbutton.c:476
861 msgid "Image spacing"
862 msgstr ""
863
864 #: gtk/gtkbutton.c:477
865 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
866 msgstr ""
867
868 #: gtk/gtkbutton.c:485
869 msgid "Show button images"
870 msgstr ""
871
872 #: gtk/gtkbutton.c:486
873 msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
874 msgstr ""
875
876 #: gtk/gtkcalendar.c:417
877 #, fuzzy
878 msgid "Year"
879 msgstr "тозалаш"
880
881 #: gtk/gtkcalendar.c:418
882 msgid "The selected year"
883 msgstr ""
884
885 #: gtk/gtkcalendar.c:424
886 #, fuzzy
887 msgid "Month"
888 msgstr "_Шрифт"
889
890 #: gtk/gtkcalendar.c:425
891 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
892 msgstr ""
893
894 #: gtk/gtkcalendar.c:431
895 msgid "Day"
896 msgstr ""
897
898 #: gtk/gtkcalendar.c:432
899 msgid ""
900 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
901 "currently selected day)"
902 msgstr ""
903
904 #: gtk/gtkcalendar.c:446
905 msgid "Show Heading"
906 msgstr ""
907
908 #: gtk/gtkcalendar.c:447
909 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
910 msgstr ""
911
912 #: gtk/gtkcalendar.c:461
913 msgid "Show Day Names"
914 msgstr ""
915
916 #: gtk/gtkcalendar.c:462
917 msgid "If TRUE, day names are displayed"
918 msgstr ""
919
920 #: gtk/gtkcalendar.c:475
921 msgid "No Month Change"
922 msgstr ""
923
924 #: gtk/gtkcalendar.c:476
925 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
926 msgstr ""
927
928 #: gtk/gtkcalendar.c:490
929 msgid "Show Week Numbers"
930 msgstr ""
931
932 #: gtk/gtkcalendar.c:491
933 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
934 msgstr ""
935
936 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
937 #, fuzzy
938 msgid "mode"
939 msgstr "Olib _tashlash"
940
941 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
942 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
943 msgstr ""
944
945 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
946 msgid "visible"
947 msgstr ""
948
949 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
950 msgid "Display the cell"
951 msgstr ""
952
953 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
954 msgid "Display the cell sensitive"
955 msgstr ""
956
957 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
958 msgid "xalign"
959 msgstr ""
960
961 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
962 msgid "The x-align"
963 msgstr ""
964
965 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
966 msgid "yalign"
967 msgstr ""
968
969 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
970 msgid "The y-align"
971 msgstr ""
972
973 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
974 msgid "xpad"
975 msgstr ""
976
977 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
978 msgid "The xpad"
979 msgstr ""
980
981 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
982 msgid "ypad"
983 msgstr ""
984
985 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
986 msgid "The ypad"
987 msgstr ""
988
989 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
990 msgid "width"
991 msgstr ""
992
993 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
994 msgid "The fixed width"
995 msgstr ""
996
997 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
998 #, fuzzy
999 msgid "height"
1000 msgstr "Ў_нг"
1001
1002 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1003 msgid "The fixed height"
1004 msgstr ""
1005
1006 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1007 msgid "Is Expander"
1008 msgstr ""
1009
1010 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1011 msgid "Row has children"
1012 msgstr ""
1013
1014 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1015 msgid "Is Expanded"
1016 msgstr ""
1017
1018 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1019 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1020 msgstr ""
1021
1022 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1023 msgid "Cell background color name"
1024 msgstr ""
1025
1026 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1027 msgid "Cell background color as a string"
1028 msgstr ""
1029
1030 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1031 msgid "Cell background color"
1032 msgstr ""
1033
1034 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1035 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1036 msgstr ""
1037
1038 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1039 msgid "Cell background set"
1040 msgstr ""
1041
1042 #: gtk/gtkcellrenderer.c:296
1043 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1044 msgstr ""
1045
1046 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:104
1047 msgid "Accelerator key"
1048 msgstr ""
1049
1050 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:105
1051 msgid "The keyval of the accelerator"
1052 msgstr ""
1053
1054 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:121
1055 msgid "Accelerator modifiers"
1056 msgstr ""
1057
1058 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:122
1059 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:139
1063 msgid "Accelerator keycode"
1064 msgstr ""
1065
1066 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:140
1067 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1068 msgstr ""
1069
1070 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:159
1071 #, fuzzy
1072 msgid "Accelerator Mode"
1073 msgstr "Файллни ўчириш"
1074
1075 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:160
1076 msgid "The type of accelerators"
1077 msgstr ""
1078
1079 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:89
1080 #, fuzzy
1081 msgid "Model"
1082 msgstr "Жилд"
1083
1084 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:90
1085 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1086 msgstr ""
1087
1088 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:110 gtk/gtkcomboboxentry.c:98
1089 msgid "Text Column"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:111 gtk/gtkcomboboxentry.c:99
1093 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1094 msgstr ""
1095
1096 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:128
1097 msgid "Has Entry"
1098 msgstr ""
1099
1100 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:129
1101 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1102 msgstr ""
1103
1104 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1105 msgid "Pixbuf Object"
1106 msgstr ""
1107
1108 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
1109 msgid "The pixbuf to render"
1110 msgstr ""
1111
1112 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1113 msgid "Pixbuf Expander Open"
1114 msgstr ""
1115
1116 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:121
1117 msgid "Pixbuf for open expander"
1118 msgstr ""
1119
1120 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1121 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1122 msgstr ""
1123
1124 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:129
1125 msgid "Pixbuf for closed expander"
1126 msgstr ""
1127
1128 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136 gtk/gtkimage.c:171 gtk/gtkstatusicon.c:192
1129 msgid "Stock ID"
1130 msgstr ""
1131
1132 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:137
1133 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1134 msgstr ""
1135
1136 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144 gtk/gtkrecentmanager.c:247
1137 #: gtk/gtkstatusicon.c:217
1138 msgid "Size"
1139 msgstr ""
1140
1141 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:145
1142 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1143 msgstr ""
1144
1145 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1146 msgid "Detail"
1147 msgstr ""
1148
1149 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:155
1150 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1151 msgstr ""
1152
1153 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1154 msgid "Follow State"
1155 msgstr ""
1156
1157 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:189
1158 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1159 msgstr ""
1160
1161 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:122
1162 msgid "Value of the progress bar"
1163 msgstr ""
1164
1165 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:139 gtk/gtkcellrenderertext.c:193
1166 #: gtk/gtkentry.c:573 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:188
1167 #: gtk/gtktextbuffer.c:197
1168 msgid "Text"
1169 msgstr ""
1170
1171 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:140
1172 msgid "Text on the progress bar"
1173 msgstr ""
1174
1175 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:163
1176 msgid "Pulse"
1177 msgstr ""
1178
1179 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:164
1180 msgid ""
1181 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1182 "don't know how much."
1183 msgstr ""
1184
1185 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:122 gtk/gtkrange.c:332
1186 #: gtk/gtkspinbutton.c:207
1187 msgid "Adjustment"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1191 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1192 msgstr ""
1193
1194 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1195 msgid "Climb rate"
1196 msgstr ""
1197
1198 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:216
1199 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1200 msgstr ""
1201
1202 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:142 gtk/gtkspinbutton.c:225
1203 msgid "Digits"
1204 msgstr ""
1205
1206 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:226
1207 msgid "The number of decimal places to display"
1208 msgstr ""
1209
1210 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:194
1211 msgid "Text to render"
1212 msgstr ""
1213
1214 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:201
1215 msgid "Markup"
1216 msgstr ""
1217
1218 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:202
1219 msgid "Marked up text to render"
1220 msgstr ""
1221
1222 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:209 gtk/gtklabel.c:304
1223 msgid "Attributes"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:210
1227 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1228 msgstr ""
1229
1230 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:217
1231 msgid "Single Paragraph Mode"
1232 msgstr ""
1233
1234 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:218
1235 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1236 msgstr ""
1237
1238 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:226 gtk/gtkcellview.c:141 gtk/gtktexttag.c:183
1239 msgid "Background color name"
1240 msgstr ""
1241
1242 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:227 gtk/gtkcellview.c:142 gtk/gtktexttag.c:184
1243 msgid "Background color as a string"
1244 msgstr ""
1245
1246 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:234 gtk/gtkcellview.c:148 gtk/gtktexttag.c:191
1247 msgid "Background color"
1248 msgstr ""
1249
1250 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:235 gtk/gtkcellview.c:149
1251 msgid "Background color as a GdkColor"
1252 msgstr ""
1253
1254 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:242 gtk/gtktexttag.c:217
1255 msgid "Foreground color name"
1256 msgstr ""
1257
1258 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:243 gtk/gtktexttag.c:218
1259 msgid "Foreground color as a string"
1260 msgstr ""
1261
1262 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:250 gtk/gtktexttag.c:225
1263 msgid "Foreground color"
1264 msgstr ""
1265
1266 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:251
1267 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1268 msgstr ""
1269
1270 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:259 gtk/gtkentry.c:497 gtk/gtktexttag.c:251
1271 #: gtk/gtktextview.c:570
1272 msgid "Editable"
1273 msgstr ""
1274
1275 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:260 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:571
1276 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1277 msgstr ""
1278
1279 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:267 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
1280 #: gtk/gtkfontsel.c:185 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1281 msgid "Font"
1282 msgstr ""
1283
1284 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:268 gtk/gtktexttag.c:268
1285 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1286 msgstr ""
1287
1288 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:276 gtk/gtktexttag.c:276
1289 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1290 msgstr ""
1291
1292 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:284 gtk/gtktexttag.c:283
1293 msgid "Font family"
1294 msgstr ""
1295
1296 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:285 gtk/gtktexttag.c:284
1297 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1298 msgstr ""
1299
1300 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtkcellrenderertext.c:293
1301 #: gtk/gtktexttag.c:291
1302 msgid "Font style"
1303 msgstr ""
1304
1305 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:301 gtk/gtkcellrenderertext.c:302
1306 #: gtk/gtktexttag.c:300
1307 msgid "Font variant"
1308 msgstr ""
1309
1310 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:310 gtk/gtkcellrenderertext.c:311
1311 #: gtk/gtktexttag.c:309
1312 msgid "Font weight"
1313 msgstr ""
1314
1315 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:320 gtk/gtkcellrenderertext.c:321
1316 #: gtk/gtktexttag.c:320
1317 msgid "Font stretch"
1318 msgstr ""
1319
1320 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:329 gtk/gtkcellrenderertext.c:330
1321 #: gtk/gtktexttag.c:329
1322 msgid "Font size"
1323 msgstr ""
1324
1325 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:339 gtk/gtktexttag.c:349
1326 msgid "Font points"
1327 msgstr ""
1328
1329 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:340 gtk/gtktexttag.c:350
1330 msgid "Font size in points"
1331 msgstr ""
1332
1333 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:349 gtk/gtktexttag.c:339
1334 msgid "Font scale"
1335 msgstr ""
1336
1337 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:350
1338 msgid "Font scaling factor"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:418
1342 msgid "Rise"
1343 msgstr ""
1344
1345 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:360
1346 msgid ""
1347 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1348 msgstr ""
1349
1350 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:458
1351 msgid "Strikethrough"
1352 msgstr ""
1353
1354 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:459
1355 msgid "Whether to strike through the text"
1356 msgstr ""
1357
1358 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:466
1359 msgid "Underline"
1360 msgstr ""
1361
1362 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:467
1363 msgid "Style of underline for this text"
1364 msgstr ""
1365
1366 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:378
1367 msgid "Language"
1368 msgstr ""
1369
1370 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:389
1371 msgid ""
1372 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1373 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1374 "probably don't need it"
1375 msgstr ""
1376
1377 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:409 gtk/gtklabel.c:429 gtk/gtkprogressbar.c:210
1378 msgid "Ellipsize"
1379 msgstr ""
1380
1381 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:410
1382 msgid ""
1383 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1384 "have enough room to display the entire string"
1385 msgstr ""
1386
1387 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:429 gtk/gtkfilechooserbutton.c:429
1388 #: gtk/gtklabel.c:449
1389 msgid "Width In Characters"
1390 msgstr ""
1391
1392 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:430 gtk/gtklabel.c:450
1393 msgid "The desired width of the label, in characters"
1394 msgstr ""
1395
1396 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:448 gtk/gtktexttag.c:475
1397 msgid "Wrap mode"
1398 msgstr ""
1399
1400 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:449
1401 msgid ""
1402 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1403 "have enough room to display the entire string"
1404 msgstr ""
1405
1406 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:468 gtk/gtkcombobox.c:627
1407 msgid "Wrap width"
1408 msgstr ""
1409
1410 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:469
1411 msgid "The width at which the text is wrapped"
1412 msgstr ""
1413
1414 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:489 gtk/gtktreeviewcolumn.c:292
1415 msgid "Alignment"
1416 msgstr ""
1417
1418 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:490
1419 msgid "How to align the lines"
1420 msgstr ""
1421
1422 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:500 gtk/gtkcellview.c:171 gtk/gtktexttag.c:564
1423 msgid "Background set"
1424 msgstr ""
1425
1426 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:501 gtk/gtkcellview.c:172 gtk/gtktexttag.c:565
1427 msgid "Whether this tag affects the background color"
1428 msgstr ""
1429
1430 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:504 gtk/gtktexttag.c:576
1431 msgid "Foreground set"
1432 msgstr ""
1433
1434 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:505 gtk/gtktexttag.c:577
1435 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1436 msgstr ""
1437
1438 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:508 gtk/gtktexttag.c:584
1439 msgid "Editability set"
1440 msgstr ""
1441
1442 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:509 gtk/gtktexttag.c:585
1443 msgid "Whether this tag affects text editability"
1444 msgstr ""
1445
1446 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:512 gtk/gtktexttag.c:588
1447 msgid "Font family set"
1448 msgstr ""
1449
1450 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:513 gtk/gtktexttag.c:589
1451 msgid "Whether this tag affects the font family"
1452 msgstr ""
1453
1454 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:516 gtk/gtktexttag.c:592
1455 msgid "Font style set"
1456 msgstr ""
1457
1458 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:517 gtk/gtktexttag.c:593
1459 msgid "Whether this tag affects the font style"
1460 msgstr ""
1461
1462 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:520 gtk/gtktexttag.c:596
1463 msgid "Font variant set"
1464 msgstr ""
1465
1466 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:521 gtk/gtktexttag.c:597
1467 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1468 msgstr ""
1469
1470 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:524 gtk/gtktexttag.c:600
1471 msgid "Font weight set"
1472 msgstr ""
1473
1474 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:525 gtk/gtktexttag.c:601
1475 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1476 msgstr ""
1477
1478 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:528 gtk/gtktexttag.c:604
1479 msgid "Font stretch set"
1480 msgstr ""
1481
1482 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:529 gtk/gtktexttag.c:605
1483 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1484 msgstr ""
1485
1486 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:532 gtk/gtktexttag.c:608
1487 msgid "Font size set"
1488 msgstr ""
1489
1490 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:533 gtk/gtktexttag.c:609
1491 msgid "Whether this tag affects the font size"
1492 msgstr ""
1493
1494 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:536 gtk/gtktexttag.c:612
1495 msgid "Font scale set"
1496 msgstr ""
1497
1498 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:537 gtk/gtktexttag.c:613
1499 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1500 msgstr ""
1501
1502 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:540 gtk/gtktexttag.c:632
1503 msgid "Rise set"
1504 msgstr ""
1505
1506 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:541 gtk/gtktexttag.c:633
1507 msgid "Whether this tag affects the rise"
1508 msgstr ""
1509
1510 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:544 gtk/gtktexttag.c:648
1511 msgid "Strikethrough set"
1512 msgstr ""
1513
1514 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:545 gtk/gtktexttag.c:649
1515 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1516 msgstr ""
1517
1518 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:548 gtk/gtktexttag.c:656
1519 msgid "Underline set"
1520 msgstr ""
1521
1522 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:549 gtk/gtktexttag.c:657
1523 msgid "Whether this tag affects underlining"
1524 msgstr ""
1525
1526 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:552 gtk/gtktexttag.c:620
1527 msgid "Language set"
1528 msgstr ""
1529
1530 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:553 gtk/gtktexttag.c:621
1531 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1532 msgstr ""
1533
1534 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:556
1535 msgid "Ellipsize set"
1536 msgstr ""
1537
1538 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:557
1539 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1540 msgstr ""
1541
1542 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:560
1543 msgid "Align set"
1544 msgstr ""
1545
1546 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:561
1547 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1548 msgstr ""
1549
1550 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1551 msgid "Toggle state"
1552 msgstr ""
1553
1554 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1555 msgid "The toggle state of the button"
1556 msgstr ""
1557
1558 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1559 msgid "Inconsistent state"
1560 msgstr ""
1561
1562 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1563 msgid "The inconsistent state of the button"
1564 msgstr ""
1565
1566 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1567 msgid "Activatable"
1568 msgstr ""
1569
1570 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1571 msgid "The toggle button can be activated"
1572 msgstr ""
1573
1574 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1575 msgid "Radio state"
1576 msgstr ""
1577
1578 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1579 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1580 msgstr ""
1581
1582 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1583 msgid "Indicator size"
1584 msgstr ""
1585
1586 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1587 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:112
1588 msgid "Size of check or radio indicator"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: gtk/gtkcellview.c:163
1592 msgid "CellView model"
1593 msgstr ""
1594
1595 #: gtk/gtkcellview.c:164
1596 msgid "The model for cell view"
1597 msgstr ""
1598
1599 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:110 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1600 msgid "Indicator Size"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:235 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1604 msgid "Indicator Spacing"
1605 msgstr ""
1606
1607 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1608 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1609 msgstr ""
1610
1611 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:87 gtk/gtktoggleaction.c:118
1612 #: gtk/gtktogglebutton.c:102 gtk/gtktoggletoolbutton.c:101
1613 msgid "Active"
1614 msgstr ""
1615
1616 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:88
1617 msgid "Whether the menu item is checked"
1618 msgstr ""
1619
1620 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:95 gtk/gtktogglebutton.c:110
1621 msgid "Inconsistent"
1622 msgstr ""
1623
1624 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:96
1625 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1626 msgstr ""
1627
1628 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:103
1629 msgid "Draw as radio menu item"
1630 msgstr ""
1631
1632 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:104
1633 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1634 msgstr ""
1635
1636 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1637 msgid "Use alpha"
1638 msgstr ""
1639
1640 #: gtk/gtkcolorbutton.c:173
1641 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1642 msgstr ""
1643
1644 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187 gtk/gtkfilechooserbutton.c:415
1645 #: gtk/gtkfontbutton.c:143 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtktreeviewcolumn.c:259
1646 #, fuzzy
1647 msgid "Title"
1648 msgstr "Файллар"
1649
1650 #: gtk/gtkcolorbutton.c:188
1651 msgid "The title of the color selection dialog"
1652 msgstr ""
1653
1654 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202 gtk/gtkcolorsel.c:1871
1655 msgid "Current Color"
1656 msgstr ""
1657
1658 #: gtk/gtkcolorbutton.c:203
1659 msgid "The selected color"
1660 msgstr ""
1661
1662 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217 gtk/gtkcolorsel.c:1878
1663 msgid "Current Alpha"
1664 msgstr ""
1665
1666 #: gtk/gtkcolorbutton.c:218
1667 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1668 msgstr ""
1669
1670 #: gtk/gtkcolorsel.c:1857
1671 msgid "Has Opacity Control"
1672 msgstr ""
1673
1674 #: gtk/gtkcolorsel.c:1858
1675 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1676 msgstr ""
1677
1678 #: gtk/gtkcolorsel.c:1864
1679 msgid "Has palette"
1680 msgstr ""
1681
1682 #: gtk/gtkcolorsel.c:1865
1683 msgid "Whether a palette should be used"
1684 msgstr ""
1685
1686 #: gtk/gtkcolorsel.c:1872
1687 msgid "The current color"
1688 msgstr ""
1689
1690 #: gtk/gtkcolorsel.c:1879
1691 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1692 msgstr ""
1693
1694 #: gtk/gtkcolorsel.c:1893
1695 msgid "Custom palette"
1696 msgstr ""
1697
1698 #: gtk/gtkcolorsel.c:1894
1699 msgid "Palette to use in the color selector"
1700 msgstr ""
1701
1702 #: gtk/gtkcombo.c:143
1703 msgid "Enable arrow keys"
1704 msgstr ""
1705
1706 #: gtk/gtkcombo.c:144
1707 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1708 msgstr ""
1709
1710 #: gtk/gtkcombo.c:150
1711 msgid "Always enable arrows"
1712 msgstr ""
1713
1714 #: gtk/gtkcombo.c:151
1715 msgid "Obsolete property, ignored"
1716 msgstr ""
1717
1718 #: gtk/gtkcombo.c:157
1719 msgid "Case sensitive"
1720 msgstr ""
1721
1722 #: gtk/gtkcombo.c:158
1723 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1724 msgstr ""
1725
1726 #: gtk/gtkcombo.c:165
1727 msgid "Allow empty"
1728 msgstr ""
1729
1730 #: gtk/gtkcombo.c:166
1731 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1732 msgstr ""
1733
1734 #: gtk/gtkcombo.c:173
1735 msgid "Value in list"
1736 msgstr ""
1737
1738 #: gtk/gtkcombo.c:174
1739 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1740 msgstr ""
1741
1742 #: gtk/gtkcombobox.c:610
1743 msgid "ComboBox model"
1744 msgstr ""
1745
1746 #: gtk/gtkcombobox.c:611
1747 msgid "The model for the combo box"
1748 msgstr ""
1749
1750 #: gtk/gtkcombobox.c:628
1751 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1752 msgstr ""
1753
1754 #: gtk/gtkcombobox.c:650
1755 msgid "Row span column"
1756 msgstr ""
1757
1758 #: gtk/gtkcombobox.c:651
1759 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1760 msgstr ""
1761
1762 #: gtk/gtkcombobox.c:672
1763 msgid "Column span column"
1764 msgstr ""
1765
1766 #: gtk/gtkcombobox.c:673
1767 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1768 msgstr ""
1769
1770 #: gtk/gtkcombobox.c:694
1771 msgid "Active item"
1772 msgstr ""
1773
1774 #: gtk/gtkcombobox.c:695
1775 msgid "The item which is currently active"
1776 msgstr ""
1777
1778 #: gtk/gtkcombobox.c:714 gtk/gtkuimanager.c:195
1779 msgid "Add tearoffs to menus"
1780 msgstr ""
1781
1782 #: gtk/gtkcombobox.c:715
1783 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1784 msgstr ""
1785
1786 #: gtk/gtkcombobox.c:730 gtk/gtkentry.c:522
1787 msgid "Has Frame"
1788 msgstr ""
1789
1790 #: gtk/gtkcombobox.c:731
1791 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1792 msgstr ""
1793
1794 #: gtk/gtkcombobox.c:739
1795 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1796 msgstr ""
1797
1798 #: gtk/gtkcombobox.c:754 gtk/gtkmenu.c:484
1799 msgid "Tearoff Title"
1800 msgstr ""
1801
1802 #: gtk/gtkcombobox.c:755
1803 msgid ""
1804 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1805 "off"
1806 msgstr ""
1807
1808 #: gtk/gtkcombobox.c:772
1809 msgid "Popup shown"
1810 msgstr ""
1811
1812 #: gtk/gtkcombobox.c:773
1813 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1814 msgstr ""
1815
1816 #: gtk/gtkcombobox.c:779
1817 msgid "Appears as list"
1818 msgstr ""
1819
1820 #: gtk/gtkcombobox.c:780
1821 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1822 msgstr ""
1823
1824 #: gtk/gtkcombobox.c:796
1825 msgid "Arrow Size"
1826 msgstr ""
1827
1828 #: gtk/gtkcombobox.c:797
1829 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
1830 msgstr ""
1831
1832 #: gtk/gtkcombobox.c:812 gtk/gtkentry.c:622 gtk/gtkhandlebox.c:176
1833 #: gtk/gtkmenubar.c:201 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:613
1834 #: gtk/gtkviewport.c:122
1835 msgid "Shadow type"
1836 msgstr ""
1837
1838 #: gtk/gtkcombobox.c:813
1839 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
1840 msgstr ""
1841
1842 #: gtk/gtkcontainer.c:205
1843 msgid "Resize mode"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: gtk/gtkcontainer.c:206
1847 msgid "Specify how resize events are handled"
1848 msgstr ""
1849
1850 #: gtk/gtkcontainer.c:213
1851 msgid "Border width"
1852 msgstr ""
1853
1854 #: gtk/gtkcontainer.c:214
1855 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
1856 msgstr ""
1857
1858 #: gtk/gtkcontainer.c:222
1859 msgid "Child"
1860 msgstr ""
1861
1862 #: gtk/gtkcontainer.c:223
1863 msgid "Can be used to add a new child to the container"
1864 msgstr ""
1865
1866 #: gtk/gtkcurve.c:124
1867 msgid "Curve type"
1868 msgstr ""
1869
1870 #: gtk/gtkcurve.c:125
1871 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1872 msgstr ""
1873
1874 #: gtk/gtkcurve.c:132
1875 msgid "Minimum X"
1876 msgstr ""
1877
1878 #: gtk/gtkcurve.c:133
1879 msgid "Minimum possible value for X"
1880 msgstr ""
1881
1882 #: gtk/gtkcurve.c:141
1883 msgid "Maximum X"
1884 msgstr ""
1885
1886 #: gtk/gtkcurve.c:142
1887 msgid "Maximum possible X value"
1888 msgstr ""
1889
1890 #: gtk/gtkcurve.c:150
1891 msgid "Minimum Y"
1892 msgstr ""
1893
1894 #: gtk/gtkcurve.c:151
1895 msgid "Minimum possible value for Y"
1896 msgstr ""
1897
1898 #: gtk/gtkcurve.c:159
1899 msgid "Maximum Y"
1900 msgstr ""
1901
1902 #: gtk/gtkcurve.c:160
1903 msgid "Maximum possible value for Y"
1904 msgstr ""
1905
1906 #: gtk/gtkdialog.c:118
1907 msgid "Has separator"
1908 msgstr ""
1909
1910 #: gtk/gtkdialog.c:119
1911 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
1912 msgstr ""
1913
1914 #: gtk/gtkdialog.c:144
1915 msgid "Content area border"
1916 msgstr ""
1917
1918 #: gtk/gtkdialog.c:145
1919 msgid "Width of border around the main dialog area"
1920 msgstr ""
1921
1922 #: gtk/gtkdialog.c:152
1923 msgid "Button spacing"
1924 msgstr ""
1925
1926 #: gtk/gtkdialog.c:153
1927 msgid "Spacing between buttons"
1928 msgstr ""
1929
1930 #: gtk/gtkdialog.c:161
1931 msgid "Action area border"
1932 msgstr ""
1933
1934 #: gtk/gtkdialog.c:162
1935 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
1936 msgstr ""
1937
1938 #: gtk/gtkentry.c:477 gtk/gtklabel.c:392
1939 msgid "Cursor Position"
1940 msgstr ""
1941
1942 #: gtk/gtkentry.c:478 gtk/gtklabel.c:393
1943 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
1944 msgstr ""
1945
1946 #: gtk/gtkentry.c:487 gtk/gtklabel.c:402
1947 msgid "Selection Bound"
1948 msgstr ""
1949
1950 #: gtk/gtkentry.c:488 gtk/gtklabel.c:403
1951 msgid ""
1952 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
1953 msgstr ""
1954
1955 #: gtk/gtkentry.c:498
1956 msgid "Whether the entry contents can be edited"
1957 msgstr ""
1958
1959 #: gtk/gtkentry.c:505
1960 msgid "Maximum length"
1961 msgstr ""
1962
1963 #: gtk/gtkentry.c:506
1964 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
1965 msgstr ""
1966
1967 #: gtk/gtkentry.c:514
1968 msgid "Visibility"
1969 msgstr ""
1970
1971 #: gtk/gtkentry.c:515
1972 msgid ""
1973 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
1974 "mode)"
1975 msgstr ""
1976
1977 #: gtk/gtkentry.c:523
1978 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
1979 msgstr ""
1980
1981 #: gtk/gtkentry.c:531
1982 msgid ""
1983 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
1984 msgstr ""
1985
1986 #: gtk/gtkentry.c:538
1987 msgid "Invisible character"
1988 msgstr ""
1989
1990 #: gtk/gtkentry.c:539
1991 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
1992 msgstr ""
1993
1994 #: gtk/gtkentry.c:546
1995 msgid "Activates default"
1996 msgstr ""
1997
1998 #: gtk/gtkentry.c:547
1999 msgid ""
2000 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2001 "dialog) when Enter is pressed"
2002 msgstr ""
2003
2004 #: gtk/gtkentry.c:553
2005 msgid "Width in chars"
2006 msgstr ""
2007
2008 #: gtk/gtkentry.c:554
2009 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2010 msgstr ""
2011
2012 #: gtk/gtkentry.c:563
2013 msgid "Scroll offset"
2014 msgstr ""
2015
2016 #: gtk/gtkentry.c:564
2017 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2018 msgstr ""
2019
2020 #: gtk/gtkentry.c:574
2021 msgid "The contents of the entry"
2022 msgstr ""
2023
2024 #: gtk/gtkentry.c:589 gtk/gtkmisc.c:73
2025 msgid "X align"
2026 msgstr ""
2027
2028 #: gtk/gtkentry.c:590 gtk/gtkmisc.c:74
2029 msgid ""
2030 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2031 "layouts."
2032 msgstr ""
2033
2034 #: gtk/gtkentry.c:606
2035 #, fuzzy
2036 msgid "Truncate multiline"
2037 msgstr "Файллни ўчириш"
2038
2039 #: gtk/gtkentry.c:607
2040 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2041 msgstr ""
2042
2043 #: gtk/gtkentry.c:623
2044 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2045 msgstr ""
2046
2047 #: gtk/gtkentry.c:891
2048 msgid "Border between text and frame."
2049 msgstr ""
2050
2051 #: gtk/gtkentry.c:896 gtk/gtklabel.c:625
2052 msgid "Select on focus"
2053 msgstr ""
2054
2055 #: gtk/gtkentry.c:897
2056 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2057 msgstr ""
2058
2059 #: gtk/gtkentry.c:911
2060 msgid "Password Hint Timeout"
2061 msgstr ""
2062
2063 #: gtk/gtkentry.c:912
2064 msgid "How long to show the last inputted character in hidden entries"
2065 msgstr ""
2066
2067 #: gtk/gtkentrycompletion.c:273
2068 msgid "Completion Model"
2069 msgstr ""
2070
2071 #: gtk/gtkentrycompletion.c:274
2072 msgid "The model to find matches in"
2073 msgstr ""
2074
2075 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2076 msgid "Minimum Key Length"
2077 msgstr ""
2078
2079 #: gtk/gtkentrycompletion.c:281
2080 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2081 msgstr ""
2082
2083 #: gtk/gtkentrycompletion.c:296 gtk/gtkiconview.c:564
2084 msgid "Text column"
2085 msgstr ""
2086
2087 #: gtk/gtkentrycompletion.c:297
2088 msgid "The column of the model containing the strings."
2089 msgstr ""
2090
2091 #: gtk/gtkentrycompletion.c:316
2092 msgid "Inline completion"
2093 msgstr ""
2094
2095 #: gtk/gtkentrycompletion.c:317
2096 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2097 msgstr ""
2098
2099 #: gtk/gtkentrycompletion.c:331
2100 msgid "Popup completion"
2101 msgstr ""
2102
2103 #: gtk/gtkentrycompletion.c:332
2104 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2105 msgstr ""
2106
2107 #: gtk/gtkentrycompletion.c:347
2108 msgid "Popup set width"
2109 msgstr ""
2110
2111 #: gtk/gtkentrycompletion.c:348
2112 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2113 msgstr ""
2114
2115 #: gtk/gtkentrycompletion.c:366
2116 msgid "Popup single match"
2117 msgstr ""
2118
2119 #: gtk/gtkentrycompletion.c:367
2120 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2121 msgstr ""
2122
2123 #: gtk/gtkentrycompletion.c:381
2124 msgid "Inline selection"
2125 msgstr ""
2126
2127 #: gtk/gtkentrycompletion.c:382
2128 msgid "Your description here"
2129 msgstr ""
2130
2131 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2132 msgid "Visible Window"
2133 msgstr ""
2134
2135 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2136 msgid ""
2137 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2138 "trap events."
2139 msgstr ""
2140
2141 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2142 msgid "Above child"
2143 msgstr ""
2144
2145 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2146 msgid ""
2147 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2148 "child widget as opposed to below it."
2149 msgstr ""
2150
2151 #: gtk/gtkexpander.c:177
2152 msgid "Expanded"
2153 msgstr ""
2154
2155 #: gtk/gtkexpander.c:178
2156 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2157 msgstr ""
2158
2159 #: gtk/gtkexpander.c:186
2160 msgid "Text of the expander's label"
2161 msgstr ""
2162
2163 #: gtk/gtkexpander.c:201 gtk/gtklabel.c:311
2164 msgid "Use markup"
2165 msgstr ""
2166
2167 #: gtk/gtkexpander.c:202 gtk/gtklabel.c:312
2168 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2169 msgstr ""
2170
2171 #: gtk/gtkexpander.c:210
2172 msgid "Space to put between the label and the child"
2173 msgstr ""
2174
2175 #: gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkframe.c:137 gtk/gtktoolbutton.c:194
2176 msgid "Label widget"
2177 msgstr ""
2178
2179 #: gtk/gtkexpander.c:220
2180 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2181 msgstr ""
2182
2183 #: gtk/gtkexpander.c:226 gtk/gtktreeview.c:743
2184 msgid "Expander Size"
2185 msgstr ""
2186
2187 #: gtk/gtkexpander.c:227 gtk/gtktreeview.c:744
2188 msgid "Size of the expander arrow"
2189 msgstr ""
2190
2191 #: gtk/gtkexpander.c:236
2192 msgid "Spacing around expander arrow"
2193 msgstr ""
2194
2195 #: gtk/gtkfilechooser.c:197
2196 msgid "Action"
2197 msgstr ""
2198
2199 #: gtk/gtkfilechooser.c:198
2200 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2201 msgstr ""
2202
2203 #: gtk/gtkfilechooser.c:204
2204 #, fuzzy
2205 msgid "File System Backend"
2206 msgstr "Файл тизими"
2207
2208 #: gtk/gtkfilechooser.c:205
2209 msgid "Name of file system backend to use"
2210 msgstr ""
2211
2212 #: gtk/gtkfilechooser.c:210 gtk/gtkrecentchooser.c:169
2213 #, fuzzy
2214 msgid "Filter"
2215 msgstr "Файллар"
2216
2217 #: gtk/gtkfilechooser.c:211
2218 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2219 msgstr ""
2220
2221 #: gtk/gtkfilechooser.c:216
2222 msgid "Local Only"
2223 msgstr ""
2224
2225 #: gtk/gtkfilechooser.c:217
2226 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2227 msgstr ""
2228
2229 #: gtk/gtkfilechooser.c:222
2230 msgid "Preview widget"
2231 msgstr ""
2232
2233 #: gtk/gtkfilechooser.c:223
2234 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2235 msgstr ""
2236
2237 #: gtk/gtkfilechooser.c:228
2238 msgid "Preview Widget Active"
2239 msgstr ""
2240
2241 #: gtk/gtkfilechooser.c:229
2242 msgid ""
2243 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2244 msgstr ""
2245
2246 #: gtk/gtkfilechooser.c:234
2247 msgid "Use Preview Label"
2248 msgstr ""
2249
2250 #: gtk/gtkfilechooser.c:235
2251 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2252 msgstr ""
2253
2254 #: gtk/gtkfilechooser.c:240
2255 msgid "Extra widget"
2256 msgstr ""
2257
2258 #: gtk/gtkfilechooser.c:241
2259 msgid "Application supplied widget for extra options."
2260 msgstr ""
2261
2262 #: gtk/gtkfilechooser.c:246 gtk/gtkfilesel.c:539 gtk/gtkrecentchooser.c:142
2263 #, fuzzy
2264 msgid "Select Multiple"
2265 msgstr "Файллни ўчириш"
2266
2267 #: gtk/gtkfilechooser.c:247 gtk/gtkfilesel.c:540
2268 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2269 msgstr ""
2270
2271 #: gtk/gtkfilechooser.c:253
2272 msgid "Show Hidden"
2273 msgstr ""
2274
2275 #: gtk/gtkfilechooser.c:254
2276 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2277 msgstr ""
2278
2279 #: gtk/gtkfilechooser.c:269
2280 msgid "Do overwrite confirmation"
2281 msgstr ""
2282
2283 #: gtk/gtkfilechooser.c:270
2284 msgid ""
2285 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2286 "dialog if necessary."
2287 msgstr ""
2288
2289 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:384
2290 msgid "Dialog"
2291 msgstr ""
2292
2293 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:385
2294 msgid "The file chooser dialog to use."
2295 msgstr ""
2296
2297 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:416
2298 msgid "The title of the file chooser dialog."
2299 msgstr ""
2300
2301 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:430
2302 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2303 msgstr ""
2304
2305 #: gtk/gtkfilesel.c:525 gtk/gtkimage.c:162 gtk/gtkrecentmanager.c:216
2306 #: gtk/gtkstatusicon.c:184
2307 #, fuzzy
2308 msgid "Filename"
2309 msgstr "Fayl nomi"
2310
2311 #: gtk/gtkfilesel.c:526
2312 msgid "The currently selected filename"
2313 msgstr ""
2314
2315 #: gtk/gtkfilesel.c:532
2316 msgid "Show file operations"
2317 msgstr ""
2318
2319 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2320 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2321 msgstr ""
2322
2323 #: gtk/gtkfilesystem.c:382
2324 #, fuzzy
2325 msgid "Cancelled"
2326 msgstr "_Бекор қилиш"
2327
2328 #: gtk/gtkfilesystem.c:383
2329 msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
2330 msgstr ""
2331
2332 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:582
2333 msgid "X position"
2334 msgstr ""
2335
2336 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:583
2337 msgid "X position of child widget"
2338 msgstr ""
2339
2340 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:592
2341 msgid "Y position"
2342 msgstr ""
2343
2344 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:593
2345 msgid "Y position of child widget"
2346 msgstr ""
2347
2348 #: gtk/gtkfontbutton.c:144
2349 msgid "The title of the font selection dialog"
2350 msgstr ""
2351
2352 #: gtk/gtkfontbutton.c:159 gtk/gtkfontsel.c:178
2353 #, fuzzy
2354 msgid "Font name"
2355 msgstr "Fayl nomi"
2356
2357 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2358 msgid "The name of the selected font"
2359 msgstr ""
2360
2361 #: gtk/gtkfontbutton.c:161
2362 msgid "Sans 12"
2363 msgstr ""
2364
2365 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2366 msgid "Use font in label"
2367 msgstr ""
2368
2369 #: gtk/gtkfontbutton.c:177
2370 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2371 msgstr ""
2372
2373 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2374 msgid "Use size in label"
2375 msgstr ""
2376
2377 #: gtk/gtkfontbutton.c:193
2378 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2379 msgstr ""
2380
2381 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2382 msgid "Show style"
2383 msgstr ""
2384
2385 #: gtk/gtkfontbutton.c:210
2386 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2387 msgstr ""
2388
2389 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2390 msgid "Show size"
2391 msgstr ""
2392
2393 #: gtk/gtkfontbutton.c:226
2394 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2395 msgstr ""
2396
2397 #: gtk/gtkfontsel.c:179
2398 msgid "The X string that represents this font"
2399 msgstr ""
2400
2401 #: gtk/gtkfontsel.c:186
2402 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2403 msgstr ""
2404
2405 #: gtk/gtkfontsel.c:192
2406 msgid "Preview text"
2407 msgstr ""
2408
2409 #: gtk/gtkfontsel.c:193
2410 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2411 msgstr ""
2412
2413 #: gtk/gtkframe.c:96
2414 msgid "Text of the frame's label"
2415 msgstr ""
2416
2417 #: gtk/gtkframe.c:103
2418 msgid "Label xalign"
2419 msgstr ""
2420
2421 #: gtk/gtkframe.c:104
2422 msgid "The horizontal alignment of the label"
2423 msgstr ""
2424
2425 #: gtk/gtkframe.c:112
2426 msgid "Label yalign"
2427 msgstr ""
2428
2429 #: gtk/gtkframe.c:113
2430 msgid "The vertical alignment of the label"
2431 msgstr ""
2432
2433 #: gtk/gtkframe.c:121 gtk/gtkhandlebox.c:169
2434 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2435 msgstr ""
2436
2437 #: gtk/gtkframe.c:128
2438 msgid "Frame shadow"
2439 msgstr ""
2440
2441 #: gtk/gtkframe.c:129
2442 msgid "Appearance of the frame border"
2443 msgstr ""
2444
2445 #: gtk/gtkframe.c:138
2446 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2447 msgstr ""
2448
2449 #: gtk/gtkhandlebox.c:177
2450 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2451 msgstr ""
2452
2453 #: gtk/gtkhandlebox.c:185
2454 msgid "Handle position"
2455 msgstr ""
2456
2457 #: gtk/gtkhandlebox.c:186
2458 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2459 msgstr ""
2460
2461 #: gtk/gtkhandlebox.c:194
2462 msgid "Snap edge"
2463 msgstr ""
2464
2465 #: gtk/gtkhandlebox.c:195
2466 msgid ""
2467 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2468 "handlebox"
2469 msgstr ""
2470
2471 #: gtk/gtkhandlebox.c:203
2472 msgid "Snap edge set"
2473 msgstr ""
2474
2475 #: gtk/gtkhandlebox.c:204
2476 msgid ""
2477 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2478 "handle_position"
2479 msgstr ""
2480
2481 #: gtk/gtkiconview.c:527
2482 #, fuzzy
2483 msgid "Selection mode"
2484 msgstr "Файллни ўчириш"
2485
2486 #: gtk/gtkiconview.c:528
2487 msgid "The selection mode"
2488 msgstr ""
2489
2490 #: gtk/gtkiconview.c:546
2491 msgid "Pixbuf column"
2492 msgstr ""
2493
2494 #: gtk/gtkiconview.c:547
2495 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2496 msgstr ""
2497
2498 #: gtk/gtkiconview.c:565
2499 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2500 msgstr ""
2501
2502 #: gtk/gtkiconview.c:584
2503 msgid "Markup column"
2504 msgstr ""
2505
2506 #: gtk/gtkiconview.c:585
2507 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2508 msgstr ""
2509
2510 #: gtk/gtkiconview.c:592
2511 msgid "Icon View Model"
2512 msgstr ""
2513
2514 #: gtk/gtkiconview.c:593
2515 msgid "The model for the icon view"
2516 msgstr ""
2517
2518 #: gtk/gtkiconview.c:609
2519 msgid "Number of columns"
2520 msgstr ""
2521
2522 #: gtk/gtkiconview.c:610
2523 msgid "Number of columns to display"
2524 msgstr ""
2525
2526 #: gtk/gtkiconview.c:627
2527 msgid "Width for each item"
2528 msgstr ""
2529
2530 #: gtk/gtkiconview.c:628
2531 msgid "The width used for each item"
2532 msgstr ""
2533
2534 #: gtk/gtkiconview.c:644
2535 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2536 msgstr ""
2537
2538 #: gtk/gtkiconview.c:659
2539 msgid "Row Spacing"
2540 msgstr ""
2541
2542 #: gtk/gtkiconview.c:660
2543 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2544 msgstr ""
2545
2546 #: gtk/gtkiconview.c:675
2547 msgid "Column Spacing"
2548 msgstr ""
2549
2550 #: gtk/gtkiconview.c:676
2551 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2552 msgstr ""
2553
2554 #: gtk/gtkiconview.c:691
2555 #, fuzzy
2556 msgid "Margin"
2557 msgstr "Диққат"
2558
2559 #: gtk/gtkiconview.c:692
2560 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2561 msgstr ""
2562
2563 #: gtk/gtkiconview.c:708 gtk/gtkprogressbar.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:275
2564 #: gtk/gtktoolbar.c:475 gtk/gtktrayicon-x11.c:96
2565 msgid "Orientation"
2566 msgstr ""
2567
2568 #: gtk/gtkiconview.c:709
2569 msgid ""
2570 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2571 msgstr ""
2572
2573 #: gtk/gtkiconview.c:725 gtk/gtktreeview.c:602 gtk/gtktreeviewcolumn.c:302
2574 msgid "Reorderable"
2575 msgstr ""
2576
2577 #: gtk/gtkiconview.c:726 gtk/gtktreeview.c:603
2578 msgid "View is reorderable"
2579 msgstr ""
2580
2581 #: gtk/gtkiconview.c:733
2582 msgid "Selection Box Color"
2583 msgstr ""
2584
2585 #: gtk/gtkiconview.c:734
2586 msgid "Color of the selection box"
2587 msgstr ""
2588
2589 #: gtk/gtkiconview.c:740
2590 msgid "Selection Box Alpha"
2591 msgstr ""
2592
2593 #: gtk/gtkiconview.c:741
2594 msgid "Opacity of the selection box"
2595 msgstr ""
2596
2597 #: gtk/gtkimage.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:176
2598 msgid "Pixbuf"
2599 msgstr ""
2600
2601 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:177
2602 msgid "A GdkPixbuf to display"
2603 msgstr ""
2604
2605 #: gtk/gtkimage.c:138
2606 msgid "Pixmap"
2607 msgstr ""
2608
2609 #: gtk/gtkimage.c:139
2610 msgid "A GdkPixmap to display"
2611 msgstr ""
2612
2613 #: gtk/gtkimage.c:146 gtk/gtkmessagedialog.c:215
2614 msgid "Image"
2615 msgstr ""
2616
2617 #: gtk/gtkimage.c:147
2618 msgid "A GdkImage to display"
2619 msgstr ""
2620
2621 #: gtk/gtkimage.c:154
2622 msgid "Mask"
2623 msgstr ""
2624
2625 #: gtk/gtkimage.c:155
2626 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2627 msgstr ""
2628
2629 #: gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkstatusicon.c:185
2630 msgid "Filename to load and display"
2631 msgstr ""
2632
2633 #: gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:193
2634 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2635 msgstr ""
2636
2637 #: gtk/gtkimage.c:179
2638 msgid "Icon set"
2639 msgstr ""
2640
2641 #: gtk/gtkimage.c:180
2642 msgid "Icon set to display"
2643 msgstr ""
2644
2645 #: gtk/gtkimage.c:187 gtk/gtktoolbar.c:530
2646 msgid "Icon size"
2647 msgstr ""
2648
2649 #: gtk/gtkimage.c:188
2650 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2651 msgstr ""
2652
2653 #: gtk/gtkimage.c:204
2654 msgid "Pixel size"
2655 msgstr ""
2656
2657 #: gtk/gtkimage.c:205
2658 msgid "Pixel size to use for named icon"
2659 msgstr ""
2660
2661 #: gtk/gtkimage.c:213
2662 #, fuzzy
2663 msgid "Animation"
2664 msgstr "Маълумот"
2665
2666 #: gtk/gtkimage.c:214
2667 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
2668 msgstr ""
2669
2670 #: gtk/gtkimage.c:237 gtk/gtkstatusicon.c:208
2671 msgid "Storage type"
2672 msgstr ""
2673
2674 #: gtk/gtkimage.c:238 gtk/gtkstatusicon.c:209
2675 msgid "The representation being used for image data"
2676 msgstr ""
2677
2678 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:102
2679 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2680 msgstr ""
2681
2682 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:107
2683 msgid "Show menu images"
2684 msgstr ""
2685
2686 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:108
2687 msgid "Whether images should be shown in menus"
2688 msgstr ""
2689
2690 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:586
2691 msgid "The screen where this window will be displayed"
2692 msgstr ""
2693
2694 #: gtk/gtklabel.c:298
2695 msgid "The text of the label"
2696 msgstr ""
2697
2698 #: gtk/gtklabel.c:305
2699 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2700 msgstr ""
2701
2702 #: gtk/gtklabel.c:326 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:587
2703 msgid "Justification"
2704 msgstr ""
2705
2706 #: gtk/gtklabel.c:327
2707 msgid ""
2708 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2709 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2710 "GtkMisc::xalign for that"
2711 msgstr ""
2712
2713 #: gtk/gtklabel.c:335
2714 #, fuzzy
2715 msgid "Pattern"
2716 msgstr "Қўй_иш"
2717
2718 #: gtk/gtklabel.c:336
2719 msgid ""
2720 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2721 "to underline"
2722 msgstr ""
2723
2724 #: gtk/gtklabel.c:343
2725 msgid "Line wrap"
2726 msgstr ""
2727
2728 #: gtk/gtklabel.c:344
2729 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2730 msgstr ""
2731
2732 #: gtk/gtklabel.c:359
2733 msgid "Line wrap mode"
2734 msgstr ""
2735
2736 #: gtk/gtklabel.c:360
2737 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2738 msgstr ""
2739
2740 #: gtk/gtklabel.c:367
2741 msgid "Selectable"
2742 msgstr ""
2743
2744 #: gtk/gtklabel.c:368
2745 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
2746 msgstr ""
2747
2748 #: gtk/gtklabel.c:374
2749 msgid "Mnemonic key"
2750 msgstr ""
2751
2752 #: gtk/gtklabel.c:375
2753 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2754 msgstr ""
2755
2756 #: gtk/gtklabel.c:383
2757 msgid "Mnemonic widget"
2758 msgstr ""
2759
2760 #: gtk/gtklabel.c:384
2761 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2762 msgstr ""
2763
2764 #: gtk/gtklabel.c:430
2765 msgid ""
2766 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2767 "enough room to display the entire string"
2768 msgstr ""
2769
2770 #: gtk/gtklabel.c:470
2771 #, fuzzy
2772 msgid "Single Line Mode"
2773 msgstr "Файллни ўчириш"
2774
2775 #: gtk/gtklabel.c:471
2776 msgid "Whether the label is in single line mode"
2777 msgstr ""
2778
2779 #: gtk/gtklabel.c:488
2780 msgid "Angle"
2781 msgstr ""
2782
2783 #: gtk/gtklabel.c:489
2784 msgid "Angle at which the label is rotated"
2785 msgstr ""
2786
2787 #: gtk/gtklabel.c:509
2788 msgid "Maximum Width In Characters"
2789 msgstr ""
2790
2791 #: gtk/gtklabel.c:510
2792 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
2793 msgstr ""
2794
2795 #: gtk/gtklabel.c:626
2796 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
2797 msgstr ""
2798
2799 #: gtk/gtklayout.c:602 gtk/gtkviewport.c:106
2800 msgid "Horizontal adjustment"
2801 msgstr ""
2802
2803 #: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkscrolledwindow.c:222
2804 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2805 msgstr ""
2806
2807 #: gtk/gtklayout.c:610 gtk/gtkviewport.c:114
2808 msgid "Vertical adjustment"
2809 msgstr ""
2810
2811 #: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtkscrolledwindow.c:229
2812 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
2813 msgstr ""
2814
2815 #: gtk/gtklayout.c:619
2816 msgid "The width of the layout"
2817 msgstr ""
2818
2819 #: gtk/gtklayout.c:628
2820 msgid "The height of the layout"
2821 msgstr ""
2822
2823 #: gtk/gtkmenu.c:485
2824 msgid ""
2825 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2826 "off"
2827 msgstr ""
2828
2829 #: gtk/gtkmenu.c:499
2830 msgid "Tearoff State"
2831 msgstr ""
2832
2833 #: gtk/gtkmenu.c:500
2834 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2835 msgstr ""
2836
2837 #: gtk/gtkmenu.c:506
2838 msgid "Vertical Padding"
2839 msgstr ""
2840
2841 #: gtk/gtkmenu.c:507
2842 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
2843 msgstr ""
2844
2845 #: gtk/gtkmenu.c:515
2846 msgid "Horizontal Padding"
2847 msgstr ""
2848
2849 #: gtk/gtkmenu.c:516
2850 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
2851 msgstr ""
2852
2853 #: gtk/gtkmenu.c:524
2854 msgid "Vertical Offset"
2855 msgstr ""
2856
2857 #: gtk/gtkmenu.c:525
2858 msgid ""
2859 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2860 "vertically"
2861 msgstr ""
2862
2863 #: gtk/gtkmenu.c:533
2864 msgid "Horizontal Offset"
2865 msgstr ""
2866
2867 #: gtk/gtkmenu.c:534
2868 msgid ""
2869 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2870 "horizontally"
2871 msgstr ""
2872
2873 #: gtk/gtkmenu.c:542
2874 msgid "Double Arrows"
2875 msgstr ""
2876
2877 #: gtk/gtkmenu.c:543
2878 msgid "When scrolling, always show both arrows."
2879 msgstr ""
2880
2881 #: gtk/gtkmenu.c:551
2882 msgid "Left Attach"
2883 msgstr ""
2884
2885 #: gtk/gtkmenu.c:552 gtk/gtktable.c:174
2886 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
2887 msgstr ""
2888
2889 #: gtk/gtkmenu.c:559
2890 msgid "Right Attach"
2891 msgstr ""
2892
2893 #: gtk/gtkmenu.c:560
2894 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
2895 msgstr ""
2896
2897 #: gtk/gtkmenu.c:567
2898 msgid "Top Attach"
2899 msgstr ""
2900
2901 #: gtk/gtkmenu.c:568
2902 msgid "The row number to attach the top of the child to"
2903 msgstr ""
2904
2905 #: gtk/gtkmenu.c:575
2906 msgid "Bottom Attach"
2907 msgstr ""
2908
2909 #: gtk/gtkmenu.c:576 gtk/gtktable.c:195
2910 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
2911 msgstr ""
2912
2913 #: gtk/gtkmenu.c:663
2914 msgid "Can change accelerators"
2915 msgstr ""
2916
2917 #: gtk/gtkmenu.c:664
2918 msgid ""
2919 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
2920 msgstr ""
2921
2922 #: gtk/gtkmenu.c:669
2923 msgid "Delay before submenus appear"
2924 msgstr ""
2925
2926 #: gtk/gtkmenu.c:670
2927 msgid ""
2928 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
2929 msgstr ""
2930
2931 #: gtk/gtkmenu.c:677
2932 msgid "Delay before hiding a submenu"
2933 msgstr ""
2934
2935 #: gtk/gtkmenu.c:678
2936 msgid ""
2937 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
2938 "submenu"
2939 msgstr ""
2940
2941 #: gtk/gtkmenubar.c:175
2942 msgid "Pack direction"
2943 msgstr ""
2944
2945 #: gtk/gtkmenubar.c:176
2946 msgid "The pack direction of the menubar"
2947 msgstr ""
2948
2949 #: gtk/gtkmenubar.c:192
2950 msgid "Child Pack direction"
2951 msgstr ""
2952
2953 #: gtk/gtkmenubar.c:193
2954 msgid "The child pack direction of the menubar"
2955 msgstr ""
2956
2957 #: gtk/gtkmenubar.c:202
2958 msgid "Style of bevel around the menubar"
2959 msgstr ""
2960
2961 #: gtk/gtkmenubar.c:209 gtk/gtktoolbar.c:580
2962 msgid "Internal padding"
2963 msgstr ""
2964
2965 #: gtk/gtkmenubar.c:210
2966 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
2967 msgstr ""
2968
2969 #: gtk/gtkmenubar.c:217
2970 msgid "Delay before drop down menus appear"
2971 msgstr ""
2972
2973 #: gtk/gtkmenubar.c:218
2974 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
2975 msgstr ""
2976
2977 #: gtk/gtkmenushell.c:339
2978 msgid "Take Focus"
2979 msgstr ""
2980
2981 #: gtk/gtkmenushell.c:340
2982 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
2983 msgstr ""
2984
2985 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:236 gtk/gtkoptionmenu.c:161
2986 msgid "Menu"
2987 msgstr ""
2988
2989 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:237
2990 msgid "The dropdown menu"
2991 msgstr ""
2992
2993 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
2994 msgid "Image/label border"
2995 msgstr ""
2996
2997 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
2998 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
2999 msgstr ""
3000
3001 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3002 msgid "Use separator"
3003 msgstr ""
3004
3005 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3006 msgid ""
3007 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3008 msgstr ""
3009
3010 #: gtk/gtkmessagedialog.c:128
3011 msgid "Message Type"
3012 msgstr ""
3013
3014 #: gtk/gtkmessagedialog.c:129
3015 msgid "The type of message"
3016 msgstr ""
3017
3018 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3019 msgid "Message Buttons"
3020 msgstr ""
3021
3022 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3023 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3024 msgstr ""
3025
3026 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3027 msgid "The primary text of the message dialog"
3028 msgstr ""
3029
3030 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3031 msgid "Use Markup"
3032 msgstr ""
3033
3034 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3035 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3036 msgstr ""
3037
3038 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3039 msgid "Secondary Text"
3040 msgstr ""
3041
3042 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3043 msgid "The secondary text of the message dialog"
3044 msgstr ""
3045
3046 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3047 msgid "Use Markup in secondary"
3048 msgstr ""
3049
3050 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3051 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3052 msgstr ""
3053
3054 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3055 msgid "The image"
3056 msgstr ""
3057
3058 #: gtk/gtkmisc.c:83
3059 msgid "Y align"
3060 msgstr ""
3061
3062 #: gtk/gtkmisc.c:84
3063 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3064 msgstr ""
3065
3066 #: gtk/gtkmisc.c:93
3067 msgid "X pad"
3068 msgstr ""
3069
3070 #: gtk/gtkmisc.c:94
3071 msgid ""
3072 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3073 msgstr ""
3074
3075 #: gtk/gtkmisc.c:103
3076 msgid "Y pad"
3077 msgstr ""
3078
3079 #: gtk/gtkmisc.c:104
3080 msgid ""
3081 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3082 msgstr ""
3083
3084 #: gtk/gtknotebook.c:556
3085 #, fuzzy
3086 msgid "Page"
3087 msgstr "Қўй_иш"
3088
3089 #: gtk/gtknotebook.c:557
3090 msgid "The index of the current page"
3091 msgstr ""
3092
3093 #: gtk/gtknotebook.c:565
3094 msgid "Tab Position"
3095 msgstr ""
3096
3097 #: gtk/gtknotebook.c:566
3098 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3099 msgstr ""
3100
3101 #: gtk/gtknotebook.c:573
3102 msgid "Tab Border"
3103 msgstr ""
3104
3105 #: gtk/gtknotebook.c:574
3106 msgid "Width of the border around the tab labels"
3107 msgstr ""
3108
3109 #: gtk/gtknotebook.c:582
3110 msgid "Horizontal Tab Border"
3111 msgstr ""
3112
3113 #: gtk/gtknotebook.c:583
3114 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3115 msgstr ""
3116
3117 #: gtk/gtknotebook.c:591
3118 msgid "Vertical Tab Border"
3119 msgstr ""
3120
3121 #: gtk/gtknotebook.c:592
3122 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3123 msgstr ""
3124
3125 #: gtk/gtknotebook.c:600
3126 msgid "Show Tabs"
3127 msgstr ""
3128
3129 #: gtk/gtknotebook.c:601
3130 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3131 msgstr ""
3132
3133 #: gtk/gtknotebook.c:607
3134 msgid "Show Border"
3135 msgstr ""
3136
3137 #: gtk/gtknotebook.c:608
3138 msgid "Whether the border should be shown or not"
3139 msgstr ""
3140
3141 #: gtk/gtknotebook.c:614
3142 msgid "Scrollable"
3143 msgstr ""
3144
3145 #: gtk/gtknotebook.c:615
3146 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3147 msgstr ""
3148
3149 #: gtk/gtknotebook.c:621
3150 msgid "Enable Popup"
3151 msgstr ""
3152
3153 #: gtk/gtknotebook.c:622
3154 msgid ""
3155 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3156 "you can use to go to a page"
3157 msgstr ""
3158
3159 #: gtk/gtknotebook.c:629
3160 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3161 msgstr ""
3162
3163 #: gtk/gtknotebook.c:635
3164 msgid "Group ID"
3165 msgstr ""
3166
3167 #: gtk/gtknotebook.c:636
3168 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3169 msgstr ""
3170
3171 #: gtk/gtknotebook.c:644 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3172 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:342
3173 msgid "Group"
3174 msgstr ""
3175
3176 #: gtk/gtknotebook.c:645
3177 msgid "Group for tabs drag and drop"
3178 msgstr ""
3179
3180 #: gtk/gtknotebook.c:651
3181 msgid "Tab label"
3182 msgstr ""
3183
3184 #: gtk/gtknotebook.c:652
3185 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3186 msgstr ""
3187
3188 #: gtk/gtknotebook.c:658
3189 msgid "Menu label"
3190 msgstr ""
3191
3192 #: gtk/gtknotebook.c:659
3193 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3194 msgstr ""
3195
3196 #: gtk/gtknotebook.c:672
3197 msgid "Tab expand"
3198 msgstr ""
3199
3200 #: gtk/gtknotebook.c:673
3201 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3202 msgstr ""
3203
3204 #: gtk/gtknotebook.c:679
3205 msgid "Tab fill"
3206 msgstr ""
3207
3208 #: gtk/gtknotebook.c:680
3209 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3210 msgstr ""
3211
3212 #: gtk/gtknotebook.c:686
3213 msgid "Tab pack type"
3214 msgstr ""
3215
3216 #: gtk/gtknotebook.c:693
3217 msgid "Tab reorderable"
3218 msgstr ""
3219
3220 #: gtk/gtknotebook.c:694
3221 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3222 msgstr ""
3223
3224 #: gtk/gtknotebook.c:700
3225 msgid "Tab detachable"
3226 msgstr ""
3227
3228 #: gtk/gtknotebook.c:701
3229 msgid "Whether the tab is detachable"
3230 msgstr ""
3231
3232 #: gtk/gtknotebook.c:716 gtk/gtkscrollbar.c:83
3233 msgid "Secondary backward stepper"
3234 msgstr ""
3235
3236 #: gtk/gtknotebook.c:717
3237 msgid ""
3238 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3239 msgstr ""
3240
3241 #: gtk/gtknotebook.c:732 gtk/gtkscrollbar.c:91
3242 msgid "Secondary forward stepper"
3243 msgstr ""
3244
3245 #: gtk/gtknotebook.c:733
3246 msgid ""
3247 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3248 msgstr ""
3249
3250 #: gtk/gtknotebook.c:747 gtk/gtkscrollbar.c:67
3251 msgid "Backward stepper"
3252 msgstr ""
3253
3254 #: gtk/gtknotebook.c:748 gtk/gtkscrollbar.c:68
3255 msgid "Display the standard backward arrow button"
3256 msgstr ""
3257
3258 #: gtk/gtknotebook.c:762 gtk/gtkscrollbar.c:75
3259 #, fuzzy
3260 msgid "Forward stepper"
3261 msgstr "_Олдинга"
3262
3263 #: gtk/gtknotebook.c:763 gtk/gtkscrollbar.c:76
3264 msgid "Display the standard forward arrow button"
3265 msgstr ""
3266
3267 #: gtk/gtknotebook.c:777
3268 msgid "Tab overlap"
3269 msgstr ""
3270
3271 #: gtk/gtknotebook.c:778
3272 msgid "Size of tab overlap area"
3273 msgstr ""
3274
3275 #: gtk/gtknotebook.c:793
3276 msgid "Tab curvature"
3277 msgstr ""
3278
3279 #: gtk/gtknotebook.c:794
3280 msgid "Size of tab curvature"
3281 msgstr ""
3282
3283 #: gtk/gtkobject.c:367
3284 msgid "User Data"
3285 msgstr ""
3286
3287 #: gtk/gtkobject.c:368
3288 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3289 msgstr ""
3290
3291 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3292 msgid "The menu of options"
3293 msgstr ""
3294
3295 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3296 msgid "Size of dropdown indicator"
3297 msgstr ""
3298
3299 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3300 msgid "Spacing around indicator"
3301 msgstr ""
3302
3303 #: gtk/gtkpaned.c:220
3304 msgid ""
3305 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3306 msgstr ""
3307
3308 #: gtk/gtkpaned.c:228
3309 msgid "Position Set"
3310 msgstr ""
3311
3312 #: gtk/gtkpaned.c:229
3313 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3314 msgstr ""
3315
3316 #: gtk/gtkpaned.c:235
3317 msgid "Handle Size"
3318 msgstr ""
3319
3320 #: gtk/gtkpaned.c:236
3321 msgid "Width of handle"
3322 msgstr ""
3323
3324 #: gtk/gtkpaned.c:252
3325 msgid "Minimal Position"
3326 msgstr ""
3327
3328 #: gtk/gtkpaned.c:253
3329 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3330 msgstr ""
3331
3332 #: gtk/gtkpaned.c:270
3333 msgid "Maximal Position"
3334 msgstr ""
3335
3336 #: gtk/gtkpaned.c:271
3337 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3338 msgstr ""
3339
3340 #: gtk/gtkpaned.c:288
3341 msgid "Resize"
3342 msgstr ""
3343
3344 #: gtk/gtkpaned.c:289
3345 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3346 msgstr ""
3347
3348 #: gtk/gtkpaned.c:304
3349 msgid "Shrink"
3350 msgstr ""
3351
3352 #: gtk/gtkpaned.c:305
3353 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3354 msgstr ""
3355
3356 #: gtk/gtkplug.c:146 gtk/gtkstatusicon.c:259
3357 msgid "Embedded"
3358 msgstr ""
3359
3360 #: gtk/gtkplug.c:147
3361 msgid "Whether or not the plug is embedded"
3362 msgstr ""
3363
3364 #: gtk/gtkpreview.c:106
3365 msgid ""
3366 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3367 msgstr ""
3368
3369 #: gtk/gtkprinter.c:120
3370 msgid "Name of the printer"
3371 msgstr ""
3372
3373 #: gtk/gtkprinter.c:126
3374 #, fuzzy
3375 msgid "Backend"
3376 msgstr "_Орқага"
3377
3378 #: gtk/gtkprinter.c:127
3379 msgid "Backend for the printer"
3380 msgstr ""
3381
3382 #: gtk/gtkprinter.c:133
3383 msgid "Is Virtual"
3384 msgstr ""
3385
3386 #: gtk/gtkprinter.c:134
3387 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3388 msgstr ""
3389
3390 #: gtk/gtkprinter.c:140
3391 msgid "Accepts PDF"
3392 msgstr ""
3393
3394 #: gtk/gtkprinter.c:141
3395 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
3396 msgstr ""
3397
3398 #: gtk/gtkprinter.c:147
3399 msgid "Accepts PostScript"
3400 msgstr ""
3401
3402 #: gtk/gtkprinter.c:148
3403 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
3404 msgstr ""
3405
3406 #: gtk/gtkprinter.c:154
3407 msgid "State Message"
3408 msgstr ""
3409
3410 #: gtk/gtkprinter.c:155
3411 msgid "String giving the current state of the printer"
3412 msgstr ""
3413
3414 #: gtk/gtkprinter.c:161
3415 #, fuzzy
3416 msgid "Location"
3417 msgstr "Сўроқ"
3418
3419 #: gtk/gtkprinter.c:162
3420 msgid "The location of the printer"
3421 msgstr ""
3422
3423 #: gtk/gtkprinter.c:169
3424 msgid "The icon name to use for the printer"
3425 msgstr ""
3426
3427 #: gtk/gtkprinter.c:175
3428 msgid "Job Count"
3429 msgstr ""
3430
3431 #: gtk/gtkprinter.c:176
3432 msgid "Number of jobs queued in the printer"
3433 msgstr ""
3434
3435 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
3436 msgid "Source option"
3437 msgstr ""
3438
3439 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
3440 msgid "The PrinterOption backing this widget"
3441 msgstr ""
3442
3443 #: gtk/gtkprintjob.c:117
3444 msgid "Title of the print job"
3445 msgstr ""
3446
3447 #: gtk/gtkprintjob.c:125
3448 #, fuzzy
3449 msgid "Printer"
3450 msgstr "_Босиб чиқариш"
3451
3452 #: gtk/gtkprintjob.c:126
3453 msgid "Printer to print the job to"
3454 msgstr ""
3455
3456 #: gtk/gtkprintjob.c:134
3457 msgid "Settings"
3458 msgstr ""
3459
3460 #: gtk/gtkprintjob.c:135
3461 msgid "Printer settings"
3462 msgstr ""
3463
3464 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:231
3465 msgid "Page Setup"
3466 msgstr ""
3467
3468 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1005
3469 msgid "Track Print Status"
3470 msgstr ""
3471
3472 #: gtk/gtkprintjob.c:153
3473 msgid ""
3474 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3475 "print data has been sent to the printer or print server."
3476 msgstr ""
3477
3478 #: gtk/gtkprintoperation.c:877
3479 msgid "Default Page Setup"
3480 msgstr ""
3481
3482 #: gtk/gtkprintoperation.c:878
3483 msgid "The GtkPageSetup used by default"
3484 msgstr ""
3485
3486 #: gtk/gtkprintoperation.c:896 gtk/gtkprintunixdialog.c:249
3487 msgid "Print Settings"
3488 msgstr ""
3489
3490 #: gtk/gtkprintoperation.c:897 gtk/gtkprintunixdialog.c:250
3491 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
3492 msgstr ""
3493
3494 #: gtk/gtkprintoperation.c:915
3495 #, fuzzy
3496 msgid "Job Name"
3497 msgstr "Номи"
3498
3499 #: gtk/gtkprintoperation.c:916
3500 msgid "A string used for identifying the print job."
3501 msgstr ""
3502
3503 #: gtk/gtkprintoperation.c:940
3504 msgid "Number of Pages"
3505 msgstr ""
3506
3507 #: gtk/gtkprintoperation.c:941
3508 msgid "The number of pages in the document."
3509 msgstr ""
3510
3511 #: gtk/gtkprintoperation.c:962 gtk/gtkprintunixdialog.c:239
3512 msgid "Current Page"
3513 msgstr ""
3514
3515 #: gtk/gtkprintoperation.c:963 gtk/gtkprintunixdialog.c:240
3516 msgid "The current page in the document"
3517 msgstr ""
3518
3519 #: gtk/gtkprintoperation.c:984
3520 msgid "Use full page"
3521 msgstr ""
3522
3523 #: gtk/gtkprintoperation.c:985
3524 msgid ""
3525 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3526 "not the corner of the imageable area"
3527 msgstr ""
3528
3529 #: gtk/gtkprintoperation.c:1006
3530 msgid ""
3531 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3532 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3533 msgstr ""
3534
3535 #: gtk/gtkprintoperation.c:1023
3536 msgid "Unit"
3537 msgstr ""
3538
3539 #: gtk/gtkprintoperation.c:1024
3540 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
3541 msgstr ""
3542
3543 #: gtk/gtkprintoperation.c:1041
3544 msgid "Show Dialog"
3545 msgstr ""
3546
3547 #: gtk/gtkprintoperation.c:1042
3548 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
3549 msgstr ""
3550
3551 #: gtk/gtkprintoperation.c:1065
3552 msgid "Allow Async"
3553 msgstr ""
3554
3555 #: gtk/gtkprintoperation.c:1066
3556 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
3557 msgstr ""
3558
3559 #: gtk/gtkprintoperation.c:1089 gtk/gtkprintoperation.c:1090
3560 #, fuzzy
3561 msgid "Export filename"
3562 msgstr "Fayl nomi"
3563
3564 #: gtk/gtkprintoperation.c:1104
3565 msgid "Status"
3566 msgstr ""
3567
3568 #: gtk/gtkprintoperation.c:1105
3569 msgid "The status of the print operation"
3570 msgstr ""
3571
3572 #: gtk/gtkprintoperation.c:1125
3573 msgid "Status String"
3574 msgstr ""
3575
3576 #: gtk/gtkprintoperation.c:1126
3577 msgid "A human-readable description of the status"
3578 msgstr ""
3579
3580 #: gtk/gtkprintoperation.c:1144
3581 msgid "Custom tab label"
3582 msgstr ""
3583
3584 #: gtk/gtkprintoperation.c:1145
3585 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
3586 msgstr ""
3587
3588 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:232
3589 msgid "The GtkPageSetup to use"
3590 msgstr ""
3591
3592 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:257
3593 #, fuzzy
3594 msgid "Selected Printer"
3595 msgstr "Файллни ўчириш"
3596
3597 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:258
3598 msgid "The GtkPrinter which is selected"
3599 msgstr ""
3600
3601 #: gtk/gtkprogress.c:99
3602 msgid "Activity mode"
3603 msgstr ""
3604
3605 #: gtk/gtkprogress.c:100
3606 msgid ""
3607 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3608 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3609 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3610 msgstr ""
3611
3612 #: gtk/gtkprogress.c:108
3613 msgid "Show text"
3614 msgstr ""
3615
3616 #: gtk/gtkprogress.c:109
3617 msgid "Whether the progress is shown as text."
3618 msgstr ""
3619
3620 #: gtk/gtkprogress.c:115
3621 msgid "Text x alignment"
3622 msgstr ""
3623
3624 #: gtk/gtkprogress.c:116
3625 msgid ""
3626 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
3627 "layouts."
3628 msgstr ""
3629
3630 #: gtk/gtkprogress.c:122
3631 msgid "Text y alignment"
3632 msgstr ""
3633
3634 #: gtk/gtkprogress.c:123
3635 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
3636 msgstr ""
3637
3638 #: gtk/gtkprogressbar.c:123
3639 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3640 msgstr ""
3641
3642 #: gtk/gtkprogressbar.c:131
3643 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
3644 msgstr ""
3645
3646 #: gtk/gtkprogressbar.c:139
3647 msgid "Bar style"
3648 msgstr ""
3649
3650 #: gtk/gtkprogressbar.c:140
3651 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3652 msgstr ""
3653
3654 #: gtk/gtkprogressbar.c:148
3655 msgid "Activity Step"
3656 msgstr ""
3657
3658 #: gtk/gtkprogressbar.c:149
3659 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3660 msgstr ""
3661
3662 #: gtk/gtkprogressbar.c:156
3663 msgid "Activity Blocks"
3664 msgstr ""
3665
3666 #: gtk/gtkprogressbar.c:157
3667 msgid ""
3668 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3669 "(Deprecated)"
3670 msgstr ""
3671
3672 #: gtk/gtkprogressbar.c:164
3673 msgid "Discrete Blocks"
3674 msgstr ""
3675
3676 #: gtk/gtkprogressbar.c:165
3677 msgid ""
3678 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3679 "style)"
3680 msgstr ""
3681
3682 #: gtk/gtkprogressbar.c:172
3683 #, fuzzy
3684 msgid "Fraction"
3685 msgstr "Маълумот"
3686
3687 #: gtk/gtkprogressbar.c:173
3688 msgid "The fraction of total work that has been completed"
3689 msgstr ""
3690
3691 #: gtk/gtkprogressbar.c:180
3692 msgid "Pulse Step"
3693 msgstr ""
3694
3695 #: gtk/gtkprogressbar.c:181
3696 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3697 msgstr ""
3698
3699 #: gtk/gtkprogressbar.c:189
3700 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
3701 msgstr ""
3702
3703 #: gtk/gtkprogressbar.c:211
3704 msgid ""
3705 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
3706 "have enough room to display the entire string, if at all."
3707 msgstr ""
3708
3709 #: gtk/gtkprogressbar.c:218
3710 msgid "XSpacing"
3711 msgstr ""
3712
3713 #: gtk/gtkprogressbar.c:219
3714 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
3715 msgstr ""
3716
3717 #: gtk/gtkradioaction.c:111
3718 msgid "The value"
3719 msgstr ""
3720
3721 #: gtk/gtkradioaction.c:112
3722 msgid ""
3723 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3724 "is the current action of its group."
3725 msgstr ""
3726
3727 #: gtk/gtkradioaction.c:129
3728 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
3729 msgstr ""
3730
3731 #: gtk/gtkradioaction.c:144
3732 msgid "The current value"
3733 msgstr ""
3734
3735 #: gtk/gtkradioaction.c:145
3736 msgid ""
3737 "The value property of the currently active member of the group to which this "
3738 "action belongs."
3739 msgstr ""
3740
3741 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
3742 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
3743 msgstr ""
3744
3745 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343
3746 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
3747 msgstr ""
3748
3749 #: gtk/gtkrange.c:323
3750 msgid "Update policy"
3751 msgstr ""
3752
3753 #: gtk/gtkrange.c:324
3754 msgid "How the range should be updated on the screen"
3755 msgstr ""
3756
3757 #: gtk/gtkrange.c:333
3758 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3759 msgstr ""
3760
3761 #: gtk/gtkrange.c:340
3762 #, fuzzy
3763 msgid "Inverted"
3764 msgstr "Ай_лантириш"
3765
3766 #: gtk/gtkrange.c:341
3767 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
3768 msgstr ""
3769
3770 #: gtk/gtkrange.c:348
3771 msgid "Lower stepper sensitivity"
3772 msgstr ""
3773
3774 #: gtk/gtkrange.c:349
3775 msgid ""
3776 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
3777 "side"
3778 msgstr ""
3779
3780 #: gtk/gtkrange.c:357
3781 msgid "Upper stepper sensitivity"
3782 msgstr ""
3783
3784 #: gtk/gtkrange.c:358
3785 msgid ""
3786 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
3787 "side"
3788 msgstr ""
3789
3790 #: gtk/gtkrange.c:375
3791 msgid "Show Fill Level"
3792 msgstr ""
3793
3794 #: gtk/gtkrange.c:376
3795 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
3796 msgstr ""
3797
3798 #: gtk/gtkrange.c:392
3799 msgid "Restrict to Fill Level"
3800 msgstr ""
3801
3802 #: gtk/gtkrange.c:393
3803 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
3804 msgstr ""
3805
3806 #: gtk/gtkrange.c:408
3807 msgid "Fill Level"
3808 msgstr ""
3809
3810 #: gtk/gtkrange.c:409
3811 msgid "The fill level."
3812 msgstr ""
3813
3814 #: gtk/gtkrange.c:417
3815 msgid "Slider Width"
3816 msgstr ""
3817
3818 #: gtk/gtkrange.c:418
3819 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
3820 msgstr ""
3821
3822 #: gtk/gtkrange.c:425
3823 msgid "Trough Border"
3824 msgstr ""
3825
3826 #: gtk/gtkrange.c:426
3827 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3828 msgstr ""
3829
3830 #: gtk/gtkrange.c:433
3831 msgid "Stepper Size"
3832 msgstr ""
3833
3834 #: gtk/gtkrange.c:434
3835 msgid "Length of step buttons at ends"
3836 msgstr ""
3837
3838 #: gtk/gtkrange.c:449
3839 msgid "Stepper Spacing"
3840 msgstr ""
3841
3842 #: gtk/gtkrange.c:450
3843 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
3844 msgstr ""
3845
3846 #: gtk/gtkrange.c:457
3847 msgid "Arrow X Displacement"
3848 msgstr ""
3849
3850 #: gtk/gtkrange.c:458
3851 msgid ""
3852 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3853 msgstr ""
3854
3855 #: gtk/gtkrange.c:465
3856 msgid "Arrow Y Displacement"
3857 msgstr ""
3858
3859 #: gtk/gtkrange.c:466
3860 msgid ""
3861 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
3862 msgstr ""
3863
3864 #: gtk/gtkrange.c:474
3865 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
3866 msgstr ""
3867
3868 #: gtk/gtkrange.c:475
3869 msgid ""
3870 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
3871 "IN while they are dragged"
3872 msgstr ""
3873
3874 #: gtk/gtkrange.c:486
3875 msgid "Trough Side Details"
3876 msgstr ""
3877
3878 #: gtk/gtkrange.c:487
3879 msgid ""
3880 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
3881 "with different details"
3882 msgstr ""
3883
3884 #: gtk/gtkrange.c:503
3885 msgid "Trough Under Steppers"
3886 msgstr ""
3887
3888 #: gtk/gtkrange.c:504
3889 msgid ""
3890 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
3891 "spacing"
3892 msgstr ""
3893
3894 #: gtk/gtkrecentchooser.c:112
3895 msgid "Recent Manager"
3896 msgstr ""
3897
3898 #: gtk/gtkrecentchooser.c:113
3899 msgid "The RecentManager object to use"
3900 msgstr ""
3901
3902 #: gtk/gtkrecentchooser.c:118
3903 msgid "Show Private"
3904 msgstr ""
3905
3906 #: gtk/gtkrecentchooser.c:119
3907 msgid "Whether the private items should be displayed"
3908 msgstr ""
3909
3910 #: gtk/gtkrecentchooser.c:124
3911 msgid "Show Tooltips"
3912 msgstr ""
3913
3914 #: gtk/gtkrecentchooser.c:125
3915 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
3916 msgstr ""
3917
3918 #: gtk/gtkrecentchooser.c:130
3919 msgid "Show Icons"
3920 msgstr ""
3921
3922 #: gtk/gtkrecentchooser.c:131
3923 msgid "Whether there should be an icon near the item"
3924 msgstr ""
3925
3926 #: gtk/gtkrecentchooser.c:136
3927 msgid "Show Not Found"
3928 msgstr ""
3929
3930 #: gtk/gtkrecentchooser.c:137
3931 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
3932 msgstr ""
3933
3934 #: gtk/gtkrecentchooser.c:143
3935 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
3936 msgstr ""
3937
3938 #: gtk/gtkrecentchooser.c:148
3939 msgid "Local only"
3940 msgstr ""
3941
3942 #: gtk/gtkrecentchooser.c:149
3943 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
3944 msgstr ""
3945
3946 #: gtk/gtkrecentchooser.c:154 gtk/gtkrecentmanager.c:231
3947 msgid "Limit"
3948 msgstr ""
3949
3950 #: gtk/gtkrecentchooser.c:155
3951 msgid "The maximum number of items to be displayed"
3952 msgstr ""
3953
3954 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
3955 msgid "Sort Type"
3956 msgstr ""
3957
3958 #: gtk/gtkrecentchooser.c:163
3959 msgid "The sorting order of the items displayed"
3960 msgstr ""
3961
3962 #: gtk/gtkrecentchooser.c:170
3963 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
3964 msgstr ""
3965
3966 #: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:212
3967 msgid "Show Numbers"
3968 msgstr ""
3969
3970 #: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:213
3971 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
3972 msgstr ""
3973
3974 #: gtk/gtkrecentmanager.c:217
3975 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
3976 msgstr ""
3977
3978 #: gtk/gtkrecentmanager.c:232
3979 msgid ""
3980 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
3981 msgstr ""
3982
3983 #: gtk/gtkrecentmanager.c:248
3984 msgid "The size of the recently used resources list"
3985 msgstr ""
3986
3987 #: gtk/gtkruler.c:90
3988 msgid "Lower"
3989 msgstr ""
3990
3991 #: gtk/gtkruler.c:91
3992 msgid "Lower limit of ruler"
3993 msgstr ""
3994
3995 #: gtk/gtkruler.c:100
3996 msgid "Upper"
3997 msgstr ""
3998
3999 #: gtk/gtkruler.c:101
4000 msgid "Upper limit of ruler"
4001 msgstr ""
4002
4003 #: gtk/gtkruler.c:111
4004 msgid "Position of mark on the ruler"
4005 msgstr ""
4006
4007 #: gtk/gtkruler.c:120
4008 msgid "Max Size"
4009 msgstr ""
4010
4011 #: gtk/gtkruler.c:121
4012 msgid "Maximum size of the ruler"
4013 msgstr ""
4014
4015 #: gtk/gtkruler.c:136
4016 msgid "Metric"
4017 msgstr ""
4018
4019 #: gtk/gtkruler.c:137
4020 msgid "The metric used for the ruler"
4021 msgstr ""
4022
4023 #: gtk/gtkscale.c:143
4024 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4025 msgstr ""
4026
4027 #: gtk/gtkscale.c:152
4028 msgid "Draw Value"
4029 msgstr ""
4030
4031 #: gtk/gtkscale.c:153
4032 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4033 msgstr ""
4034
4035 #: gtk/gtkscale.c:160
4036 #, fuzzy
4037 msgid "Value Position"
4038 msgstr "Сўроқ"
4039
4040 #: gtk/gtkscale.c:161
4041 msgid "The position in which the current value is displayed"
4042 msgstr ""
4043
4044 #: gtk/gtkscale.c:168
4045 msgid "Slider Length"
4046 msgstr ""
4047
4048 #: gtk/gtkscale.c:169
4049 msgid "Length of scale's slider"
4050 msgstr ""
4051
4052 #: gtk/gtkscale.c:177
4053 msgid "Value spacing"
4054 msgstr ""
4055
4056 #: gtk/gtkscale.c:178
4057 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4058 msgstr ""
4059
4060 #: gtk/gtkscrollbar.c:50
4061 msgid "Minimum Slider Length"
4062 msgstr ""
4063
4064 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4065 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4066 msgstr ""
4067
4068 #: gtk/gtkscrollbar.c:59
4069 msgid "Fixed slider size"
4070 msgstr ""
4071
4072 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4073 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4074 msgstr ""
4075
4076 #: gtk/gtkscrollbar.c:84
4077 msgid ""
4078 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4079 msgstr ""
4080
4081 #: gtk/gtkscrollbar.c:92
4082 msgid ""
4083 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4084 msgstr ""
4085
4086 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:221 gtk/gtktext.c:541 gtk/gtktreeview.c:562
4087 msgid "Horizontal Adjustment"
4088 msgstr ""
4089
4090 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:228 gtk/gtktext.c:549 gtk/gtktreeview.c:570
4091 msgid "Vertical Adjustment"
4092 msgstr ""
4093
4094 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:235
4095 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4096 msgstr ""
4097
4098 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:236
4099 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4100 msgstr ""
4101
4102 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:243
4103 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4104 msgstr ""
4105
4106 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:244
4107 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4108 msgstr ""
4109
4110 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:252
4111 msgid "Window Placement"
4112 msgstr ""
4113
4114 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:253
4115 msgid ""
4116 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4117 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4118 msgstr ""
4119
4120 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:270
4121 msgid "Window Placement Set"
4122 msgstr ""
4123
4124 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:271
4125 msgid ""
4126 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4127 "contents with respect to the scrollbars."
4128 msgstr ""
4129
4130 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:277
4131 msgid "Shadow Type"
4132 msgstr ""
4133
4134 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:278
4135 msgid "Style of bevel around the contents"
4136 msgstr ""
4137
4138 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:292
4139 msgid "Scrollbars within bevel"
4140 msgstr ""
4141
4142 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:293
4143 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4144 msgstr ""
4145
4146 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:299
4147 msgid "Scrollbar spacing"
4148 msgstr ""
4149
4150 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:300
4151 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4152 msgstr ""
4153
4154 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:315
4155 msgid "Scrolled Window Placement"
4156 msgstr ""
4157
4158 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:316
4159 msgid ""
4160 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4161 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4162 msgstr ""
4163
4164 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:107
4165 msgid "Draw"
4166 msgstr ""
4167
4168 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:108
4169 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4170 msgstr ""
4171
4172 #: gtk/gtksettings.c:203
4173 msgid "Double Click Time"
4174 msgstr ""
4175
4176 #: gtk/gtksettings.c:204
4177 msgid ""
4178 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4179 "click (in milliseconds)"
4180 msgstr ""
4181
4182 #: gtk/gtksettings.c:211
4183 msgid "Double Click Distance"
4184 msgstr ""
4185
4186 #: gtk/gtksettings.c:212
4187 msgid ""
4188 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4189 "double click (in pixels)"
4190 msgstr ""
4191
4192 #: gtk/gtksettings.c:228
4193 msgid "Cursor Blink"
4194 msgstr ""
4195
4196 #: gtk/gtksettings.c:229
4197 msgid "Whether the cursor should blink"
4198 msgstr ""
4199
4200 #: gtk/gtksettings.c:236
4201 msgid "Cursor Blink Time"
4202 msgstr ""
4203
4204 #: gtk/gtksettings.c:237
4205 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4206 msgstr ""
4207
4208 #: gtk/gtksettings.c:256
4209 msgid "Cursor Blink Timeout"
4210 msgstr ""
4211
4212 #: gtk/gtksettings.c:257
4213 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4214 msgstr ""
4215
4216 #: gtk/gtksettings.c:264
4217 msgid "Split Cursor"
4218 msgstr ""
4219
4220 #: gtk/gtksettings.c:265
4221 msgid ""
4222 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4223 "left text"
4224 msgstr ""
4225
4226 #: gtk/gtksettings.c:272
4227 msgid "Theme Name"
4228 msgstr ""
4229
4230 #: gtk/gtksettings.c:273
4231 msgid "Name of theme RC file to load"
4232 msgstr ""
4233
4234 #: gtk/gtksettings.c:281
4235 msgid "Icon Theme Name"
4236 msgstr ""
4237
4238 #: gtk/gtksettings.c:282
4239 msgid "Name of icon theme to use"
4240 msgstr ""
4241
4242 #: gtk/gtksettings.c:290
4243 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4244 msgstr ""
4245
4246 #: gtk/gtksettings.c:291
4247 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4248 msgstr ""
4249
4250 #: gtk/gtksettings.c:299
4251 msgid "Key Theme Name"
4252 msgstr ""
4253
4254 #: gtk/gtksettings.c:300
4255 msgid "Name of key theme RC file to load"
4256 msgstr ""
4257
4258 #: gtk/gtksettings.c:308
4259 msgid "Menu bar accelerator"
4260 msgstr ""
4261
4262 #: gtk/gtksettings.c:309
4263 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4264 msgstr ""
4265
4266 #: gtk/gtksettings.c:317
4267 msgid "Drag threshold"
4268 msgstr ""
4269
4270 #: gtk/gtksettings.c:318
4271 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4272 msgstr ""
4273
4274 #: gtk/gtksettings.c:326
4275 #, fuzzy
4276 msgid "Font Name"
4277 msgstr "Номи"
4278
4279 #: gtk/gtksettings.c:327
4280 msgid "Name of default font to use"
4281 msgstr ""
4282
4283 #: gtk/gtksettings.c:335
4284 msgid "Icon Sizes"
4285 msgstr ""
4286
4287 #: gtk/gtksettings.c:336
4288 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4289 msgstr ""
4290
4291 #: gtk/gtksettings.c:344
4292 msgid "GTK Modules"
4293 msgstr ""
4294
4295 #: gtk/gtksettings.c:345
4296 msgid "List of currently active GTK modules"
4297 msgstr ""
4298
4299 #: gtk/gtksettings.c:354
4300 msgid "Xft Antialias"
4301 msgstr ""
4302
4303 #: gtk/gtksettings.c:355
4304 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4305 msgstr ""
4306
4307 #: gtk/gtksettings.c:364
4308 msgid "Xft Hinting"
4309 msgstr ""
4310
4311 #: gtk/gtksettings.c:365
4312 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4313 msgstr ""
4314
4315 #: gtk/gtksettings.c:374
4316 msgid "Xft Hint Style"
4317 msgstr ""
4318
4319 #: gtk/gtksettings.c:375
4320 msgid ""
4321 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4322 msgstr ""
4323
4324 #: gtk/gtksettings.c:384
4325 msgid "Xft RGBA"
4326 msgstr ""
4327
4328 #: gtk/gtksettings.c:385
4329 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4330 msgstr ""
4331
4332 #: gtk/gtksettings.c:394
4333 msgid "Xft DPI"
4334 msgstr ""
4335
4336 #: gtk/gtksettings.c:395
4337 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4338 msgstr ""
4339
4340 #: gtk/gtksettings.c:404
4341 msgid "Cursor theme name"
4342 msgstr ""
4343
4344 #: gtk/gtksettings.c:405
4345 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4346 msgstr ""
4347
4348 #: gtk/gtksettings.c:413
4349 msgid "Cursor theme size"
4350 msgstr ""
4351
4352 #: gtk/gtksettings.c:414
4353 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4354 msgstr ""
4355
4356 #: gtk/gtksettings.c:424
4357 msgid "Alternative button order"
4358 msgstr ""
4359
4360 #: gtk/gtksettings.c:425
4361 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
4362 msgstr ""
4363
4364 #: gtk/gtksettings.c:442
4365 msgid "Alternative sort indicator direction"
4366 msgstr ""
4367
4368 #: gtk/gtksettings.c:443
4369 msgid ""
4370 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4371 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4372 msgstr ""
4373
4374 #: gtk/gtksettings.c:451
4375 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
4376 msgstr ""
4377
4378 #: gtk/gtksettings.c:452
4379 msgid ""
4380 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4381 "the input method"
4382 msgstr ""
4383
4384 #: gtk/gtksettings.c:460
4385 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4386 msgstr ""
4387
4388 #: gtk/gtksettings.c:461
4389 msgid ""
4390 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4391 "control characters"
4392 msgstr ""
4393
4394 #: gtk/gtksettings.c:469
4395 msgid "Start timeout"
4396 msgstr ""
4397
4398 #: gtk/gtksettings.c:470
4399 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4400 msgstr ""
4401
4402 #: gtk/gtksettings.c:479
4403 msgid "Repeat timeout"
4404 msgstr ""
4405
4406 #: gtk/gtksettings.c:480
4407 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4408 msgstr ""
4409
4410 #: gtk/gtksettings.c:489
4411 msgid "Expand timeout"
4412 msgstr ""
4413
4414 #: gtk/gtksettings.c:490
4415 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4416 msgstr ""
4417
4418 #: gtk/gtksettings.c:525
4419 #, fuzzy
4420 msgid "Color scheme"
4421 msgstr "_Ёпиш"
4422
4423 #: gtk/gtksettings.c:526
4424 msgid "A palette of named colors for use in themes"
4425 msgstr ""
4426
4427 #: gtk/gtksettings.c:535
4428 #, fuzzy
4429 msgid "Enable Animations"
4430 msgstr "Маълумот"
4431
4432 #: gtk/gtksettings.c:536
4433 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
4434 msgstr ""
4435
4436 #: gtk/gtksettings.c:554
4437 msgid "Enable Touchscreen Mode"
4438 msgstr ""
4439
4440 #: gtk/gtksettings.c:555
4441 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4442 msgstr ""
4443
4444 #: gtk/gtksettings.c:572
4445 msgid "Tooltip timeout"
4446 msgstr ""
4447
4448 #: gtk/gtksettings.c:573
4449 msgid "Timeout before tooltip is shown"
4450 msgstr ""
4451
4452 #: gtk/gtksettings.c:598
4453 msgid "Tooltip browse timeout"
4454 msgstr ""
4455
4456 #: gtk/gtksettings.c:599
4457 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4458 msgstr ""
4459
4460 #: gtk/gtksettings.c:620
4461 msgid "Tooltip browse mode timeout"
4462 msgstr ""
4463
4464 #: gtk/gtksettings.c:621
4465 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
4466 msgstr ""
4467
4468 #: gtk/gtksettings.c:640
4469 msgid "Keynav Cursor Only"
4470 msgstr ""
4471
4472 #: gtk/gtksettings.c:641
4473 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4474 msgstr ""
4475
4476 #: gtk/gtksettings.c:658
4477 msgid "Keynav Wrap Around"
4478 msgstr ""
4479
4480 #: gtk/gtksettings.c:659
4481 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4482 msgstr ""
4483
4484 #: gtk/gtksettings.c:679
4485 #, fuzzy
4486 msgid "Error Bell"
4487 msgstr "Хато"
4488
4489 #: gtk/gtksettings.c:680
4490 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4491 msgstr ""
4492
4493 #: gtk/gtksettings.c:697
4494 #, fuzzy
4495 msgid "Color Hash"
4496 msgstr "_Ёпиш"
4497
4498 #: gtk/gtksettings.c:698
4499 msgid "A hash table representation of the color scheme."
4500 msgstr ""
4501
4502 #: gtk/gtksettings.c:706
4503 msgid "Default file chooser backend"
4504 msgstr ""
4505
4506 #: gtk/gtksettings.c:707
4507 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4508 msgstr ""
4509
4510 #: gtk/gtksettings.c:724
4511 msgid "Default print backend"
4512 msgstr ""
4513
4514 #: gtk/gtksettings.c:725
4515 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4516 msgstr ""
4517
4518 #: gtk/gtksettings.c:748
4519 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
4520 msgstr ""
4521
4522 #: gtk/gtksettings.c:749
4523 msgid "Command to run when displaying a print preview"
4524 msgstr ""
4525
4526 #: gtk/gtksettings.c:765
4527 #, fuzzy
4528 msgid "Enable Mnemonics"
4529 msgstr "Маълумот"
4530
4531 #: gtk/gtksettings.c:766
4532 msgid "Whether labels should have mnemonics"
4533 msgstr ""
4534
4535 #: gtk/gtksettings.c:782
4536 #, fuzzy
4537 msgid "Enable Accelerators"
4538 msgstr "Маълумот"
4539
4540 #: gtk/gtksettings.c:783
4541 msgid "Whether menu items should have accelerators"
4542 msgstr ""
4543
4544 #: gtk/gtksizegroup.c:277
4545 #, fuzzy
4546 msgid "Mode"
4547 msgstr "Жилд"
4548
4549 #: gtk/gtksizegroup.c:278
4550 msgid ""
4551 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
4552 "component widgets"
4553 msgstr ""
4554
4555 #: gtk/gtksizegroup.c:294
4556 msgid "Ignore hidden"
4557 msgstr ""
4558
4559 #: gtk/gtksizegroup.c:295
4560 msgid ""
4561 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
4562 msgstr ""
4563
4564 #: gtk/gtkspinbutton.c:208
4565 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
4566 msgstr ""
4567
4568 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
4569 msgid "Climb Rate"
4570 msgstr ""
4571
4572 #: gtk/gtkspinbutton.c:235
4573 msgid "Snap to Ticks"
4574 msgstr ""
4575
4576 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
4577 msgid ""
4578 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
4579 "nearest step increment"
4580 msgstr ""
4581
4582 #: gtk/gtkspinbutton.c:243
4583 msgid "Numeric"
4584 msgstr ""
4585
4586 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
4587 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
4588 msgstr ""
4589
4590 #: gtk/gtkspinbutton.c:251
4591 msgid "Wrap"
4592 msgstr ""
4593
4594 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
4595 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
4596 msgstr ""
4597
4598 #: gtk/gtkspinbutton.c:259
4599 msgid "Update Policy"
4600 msgstr ""
4601
4602 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
4603 msgid ""
4604 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
4605 msgstr ""
4606
4607 #: gtk/gtkspinbutton.c:269
4608 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
4609 msgstr ""
4610
4611 #: gtk/gtkspinbutton.c:278
4612 msgid "Style of bevel around the spin button"
4613 msgstr ""
4614
4615 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
4616 msgid "Has Resize Grip"
4617 msgstr ""
4618
4619 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
4620 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
4621 msgstr ""
4622
4623 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
4624 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
4625 msgstr ""
4626
4627 #: gtk/gtkstatusicon.c:218
4628 msgid "The size of the icon"
4629 msgstr ""
4630
4631 #: gtk/gtkstatusicon.c:228
4632 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
4633 msgstr ""
4634
4635 #: gtk/gtkstatusicon.c:235
4636 msgid "Blinking"
4637 msgstr ""
4638
4639 #: gtk/gtkstatusicon.c:236
4640 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
4641 msgstr ""
4642
4643 #: gtk/gtkstatusicon.c:244
4644 msgid "Whether or not the status icon is visible"
4645 msgstr ""
4646
4647 #: gtk/gtkstatusicon.c:260
4648 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
4649 msgstr ""
4650
4651 #: gtk/gtkstatusicon.c:276 gtk/gtktrayicon-x11.c:97
4652 msgid "The orientation of the tray"
4653 msgstr ""
4654
4655 #: gtk/gtktable.c:129
4656 msgid "Rows"
4657 msgstr ""
4658
4659 #: gtk/gtktable.c:130
4660 msgid "The number of rows in the table"
4661 msgstr ""
4662
4663 #: gtk/gtktable.c:138
4664 msgid "Columns"
4665 msgstr ""
4666
4667 #: gtk/gtktable.c:139
4668 msgid "The number of columns in the table"
4669 msgstr ""
4670
4671 #: gtk/gtktable.c:147
4672 msgid "Row spacing"
4673 msgstr ""
4674
4675 #: gtk/gtktable.c:148
4676 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
4677 msgstr ""
4678
4679 #: gtk/gtktable.c:156
4680 msgid "Column spacing"
4681 msgstr ""
4682
4683 #: gtk/gtktable.c:157
4684 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
4685 msgstr ""
4686
4687 #: gtk/gtktable.c:166
4688 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
4689 msgstr ""
4690
4691 #: gtk/gtktable.c:173
4692 msgid "Left attachment"
4693 msgstr ""
4694
4695 #: gtk/gtktable.c:180
4696 msgid "Right attachment"
4697 msgstr ""
4698
4699 #: gtk/gtktable.c:181
4700 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
4701 msgstr ""
4702
4703 #: gtk/gtktable.c:187
4704 msgid "Top attachment"
4705 msgstr ""
4706
4707 #: gtk/gtktable.c:188
4708 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
4709 msgstr ""
4710
4711 #: gtk/gtktable.c:194
4712 msgid "Bottom attachment"
4713 msgstr ""
4714
4715 #: gtk/gtktable.c:201
4716 msgid "Horizontal options"
4717 msgstr ""
4718
4719 #: gtk/gtktable.c:202
4720 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
4721 msgstr ""
4722
4723 #: gtk/gtktable.c:208
4724 msgid "Vertical options"
4725 msgstr ""
4726
4727 #: gtk/gtktable.c:209
4728 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
4729 msgstr ""
4730
4731 #: gtk/gtktable.c:215
4732 msgid "Horizontal padding"
4733 msgstr ""
4734
4735 #: gtk/gtktable.c:216
4736 msgid ""
4737 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
4738 "pixels"
4739 msgstr ""
4740
4741 #: gtk/gtktable.c:222
4742 msgid "Vertical padding"
4743 msgstr ""
4744
4745 #: gtk/gtktable.c:223
4746 msgid ""
4747 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
4748 "pixels"
4749 msgstr ""
4750
4751 #: gtk/gtktext.c:542
4752 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
4753 msgstr ""
4754
4755 #: gtk/gtktext.c:550
4756 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
4757 msgstr ""
4758
4759 #: gtk/gtktext.c:557
4760 msgid "Line Wrap"
4761 msgstr ""
4762
4763 #: gtk/gtktext.c:558
4764 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
4765 msgstr ""
4766
4767 #: gtk/gtktext.c:565
4768 msgid "Word Wrap"
4769 msgstr ""
4770
4771 #: gtk/gtktext.c:566
4772 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
4773 msgstr ""
4774
4775 #: gtk/gtktextbuffer.c:179
4776 msgid "Tag Table"
4777 msgstr ""
4778
4779 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
4780 msgid "Text Tag Table"
4781 msgstr ""
4782
4783 #: gtk/gtktextbuffer.c:198
4784 msgid "Current text of the buffer"
4785 msgstr ""
4786
4787 #: gtk/gtktextbuffer.c:212
4788 msgid "Has selection"
4789 msgstr ""
4790
4791 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
4792 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
4793 msgstr ""
4794
4795 #: gtk/gtktextbuffer.c:229
4796 #, fuzzy
4797 msgid "Cursor position"
4798 msgstr "Сўроқ"
4799
4800 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
4801 msgid ""
4802 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
4803 msgstr ""
4804
4805 #: gtk/gtktextbuffer.c:245
4806 msgid "Copy target list"
4807 msgstr ""
4808
4809 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
4810 msgid ""
4811 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
4812 msgstr ""
4813
4814 #: gtk/gtktextbuffer.c:261
4815 msgid "Paste target list"
4816 msgstr ""
4817
4818 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
4819 msgid ""
4820 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
4821 "destination"
4822 msgstr ""
4823
4824 #: gtk/gtktextmark.c:90
4825 msgid "Mark name"
4826 msgstr ""
4827
4828 #: gtk/gtktextmark.c:97
4829 msgid "Left gravity"
4830 msgstr ""
4831
4832 #: gtk/gtktextmark.c:98
4833 msgid "Whether the mark has left gravity"
4834 msgstr ""
4835
4836 #: gtk/gtktexttag.c:173
4837 msgid "Tag name"
4838 msgstr ""
4839
4840 #: gtk/gtktexttag.c:174
4841 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
4842 msgstr ""
4843
4844 #: gtk/gtktexttag.c:192
4845 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
4846 msgstr ""
4847
4848 #: gtk/gtktexttag.c:199
4849 msgid "Background full height"
4850 msgstr ""
4851
4852 #: gtk/gtktexttag.c:200
4853 msgid ""
4854 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
4855 "of the tagged characters"
4856 msgstr ""
4857
4858 #: gtk/gtktexttag.c:208
4859 msgid "Background stipple mask"
4860 msgstr ""
4861
4862 #: gtk/gtktexttag.c:209
4863 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
4864 msgstr ""
4865
4866 #: gtk/gtktexttag.c:226
4867 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
4868 msgstr ""
4869
4870 #: gtk/gtktexttag.c:234
4871 msgid "Foreground stipple mask"
4872 msgstr ""
4873
4874 #: gtk/gtktexttag.c:235
4875 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
4876 msgstr ""
4877
4878 #: gtk/gtktexttag.c:242
4879 msgid "Text direction"
4880 msgstr ""
4881
4882 #: gtk/gtktexttag.c:243
4883 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
4884 msgstr ""
4885
4886 #: gtk/gtktexttag.c:292
4887 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
4888 msgstr ""
4889
4890 #: gtk/gtktexttag.c:301
4891 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
4892 msgstr ""
4893
4894 #: gtk/gtktexttag.c:310
4895 msgid ""
4896 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
4897 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
4898 msgstr ""
4899
4900 #: gtk/gtktexttag.c:321
4901 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
4902 msgstr ""
4903
4904 #: gtk/gtktexttag.c:330
4905 msgid "Font size in Pango units"
4906 msgstr ""
4907
4908 #: gtk/gtktexttag.c:340
4909 msgid ""
4910 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
4911 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
4912 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
4913 msgstr ""
4914
4915 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:588
4916 msgid "Left, right, or center justification"
4917 msgstr ""
4918
4919 #: gtk/gtktexttag.c:379
4920 msgid ""
4921 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
4922 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
4923 msgstr ""
4924
4925 #: gtk/gtktexttag.c:386
4926 msgid "Left margin"
4927 msgstr ""
4928
4929 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:597
4930 msgid "Width of the left margin in pixels"
4931 msgstr ""
4932
4933 #: gtk/gtktexttag.c:396
4934 msgid "Right margin"
4935 msgstr ""
4936
4937 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:607
4938 msgid "Width of the right margin in pixels"
4939 msgstr ""
4940
4941 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:616
4942 #, fuzzy
4943 msgid "Indent"
4944 msgstr "_Индекс"
4945
4946 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:617
4947 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
4948 msgstr ""
4949
4950 #: gtk/gtktexttag.c:419
4951 msgid ""
4952 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
4953 "in Pango units"
4954 msgstr ""
4955
4956 #: gtk/gtktexttag.c:428
4957 msgid "Pixels above lines"
4958 msgstr ""
4959
4960 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:541
4961 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
4962 msgstr ""
4963
4964 #: gtk/gtktexttag.c:438
4965 msgid "Pixels below lines"
4966 msgstr ""
4967
4968 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:551
4969 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
4970 msgstr ""
4971
4972 #: gtk/gtktexttag.c:448
4973 msgid "Pixels inside wrap"
4974 msgstr ""
4975
4976 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:561
4977 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
4978 msgstr ""
4979
4980 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:579
4981 msgid ""
4982 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
4983 msgstr ""
4984
4985 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:626
4986 msgid "Tabs"
4987 msgstr ""
4988
4989 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:627
4990 msgid "Custom tabs for this text"
4991 msgstr ""
4992
4993 #: gtk/gtktexttag.c:504
4994 msgid "Invisible"
4995 msgstr ""
4996
4997 #: gtk/gtktexttag.c:505
4998 msgid "Whether this text is hidden."
4999 msgstr ""
5000
5001 #: gtk/gtktexttag.c:519
5002 msgid "Paragraph background color name"
5003 msgstr ""
5004
5005 #: gtk/gtktexttag.c:520
5006 msgid "Paragraph background color as a string"
5007 msgstr ""
5008
5009 #: gtk/gtktexttag.c:535
5010 msgid "Paragraph background color"
5011 msgstr ""
5012
5013 #: gtk/gtktexttag.c:536
5014 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5015 msgstr ""
5016
5017 #: gtk/gtktexttag.c:554
5018 msgid "Margin Accumulates"
5019 msgstr ""
5020
5021 #: gtk/gtktexttag.c:555
5022 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5023 msgstr ""
5024
5025 #: gtk/gtktexttag.c:568
5026 msgid "Background full height set"
5027 msgstr ""
5028
5029 #: gtk/gtktexttag.c:569
5030 msgid "Whether this tag affects background height"
5031 msgstr ""
5032
5033 #: gtk/gtktexttag.c:572
5034 msgid "Background stipple set"
5035 msgstr ""
5036
5037 #: gtk/gtktexttag.c:573
5038 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5039 msgstr ""
5040
5041 #: gtk/gtktexttag.c:580
5042 msgid "Foreground stipple set"
5043 msgstr ""
5044
5045 #: gtk/gtktexttag.c:581
5046 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5047 msgstr ""
5048
5049 #: gtk/gtktexttag.c:616
5050 msgid "Justification set"
5051 msgstr ""
5052
5053 #: gtk/gtktexttag.c:617
5054 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5055 msgstr ""
5056
5057 #: gtk/gtktexttag.c:624
5058 msgid "Left margin set"
5059 msgstr ""
5060
5061 #: gtk/gtktexttag.c:625
5062 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5063 msgstr ""
5064
5065 #: gtk/gtktexttag.c:628
5066 msgid "Indent set"
5067 msgstr ""
5068
5069 #: gtk/gtktexttag.c:629
5070 msgid "Whether this tag affects indentation"
5071 msgstr ""
5072
5073 #: gtk/gtktexttag.c:636
5074 msgid "Pixels above lines set"
5075 msgstr ""
5076
5077 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5078 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5079 msgstr ""
5080
5081 #: gtk/gtktexttag.c:640
5082 msgid "Pixels below lines set"
5083 msgstr ""
5084
5085 #: gtk/gtktexttag.c:644
5086 msgid "Pixels inside wrap set"
5087 msgstr ""
5088
5089 #: gtk/gtktexttag.c:645
5090 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5091 msgstr ""
5092
5093 #: gtk/gtktexttag.c:652
5094 msgid "Right margin set"
5095 msgstr ""
5096
5097 #: gtk/gtktexttag.c:653
5098 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5099 msgstr ""
5100
5101 #: gtk/gtktexttag.c:660
5102 msgid "Wrap mode set"
5103 msgstr ""
5104
5105 #: gtk/gtktexttag.c:661
5106 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5107 msgstr ""
5108
5109 #: gtk/gtktexttag.c:664
5110 msgid "Tabs set"
5111 msgstr ""
5112
5113 #: gtk/gtktexttag.c:665
5114 msgid "Whether this tag affects tabs"
5115 msgstr ""
5116
5117 #: gtk/gtktexttag.c:668
5118 msgid "Invisible set"
5119 msgstr ""
5120
5121 #: gtk/gtktexttag.c:669
5122 msgid "Whether this tag affects text visibility"
5123 msgstr ""
5124
5125 #: gtk/gtktexttag.c:672
5126 msgid "Paragraph background set"
5127 msgstr ""
5128
5129 #: gtk/gtktexttag.c:673
5130 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5131 msgstr ""
5132
5133 #: gtk/gtktextview.c:540
5134 msgid "Pixels Above Lines"
5135 msgstr ""
5136
5137 #: gtk/gtktextview.c:550
5138 msgid "Pixels Below Lines"
5139 msgstr ""
5140
5141 #: gtk/gtktextview.c:560
5142 msgid "Pixels Inside Wrap"
5143 msgstr ""
5144
5145 #: gtk/gtktextview.c:578
5146 msgid "Wrap Mode"
5147 msgstr ""
5148
5149 #: gtk/gtktextview.c:596
5150 msgid "Left Margin"
5151 msgstr ""
5152
5153 #: gtk/gtktextview.c:606
5154 msgid "Right Margin"
5155 msgstr ""
5156
5157 #: gtk/gtktextview.c:634
5158 msgid "Cursor Visible"
5159 msgstr ""
5160
5161 #: gtk/gtktextview.c:635
5162 msgid "If the insertion cursor is shown"
5163 msgstr ""
5164
5165 #: gtk/gtktextview.c:642
5166 msgid "Buffer"
5167 msgstr ""
5168
5169 #: gtk/gtktextview.c:643
5170 msgid "The buffer which is displayed"
5171 msgstr ""
5172
5173 #: gtk/gtktextview.c:650
5174 msgid "Overwrite mode"
5175 msgstr ""
5176
5177 #: gtk/gtktextview.c:651
5178 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
5179 msgstr ""
5180
5181 #: gtk/gtktextview.c:658
5182 msgid "Accepts tab"
5183 msgstr ""
5184
5185 #: gtk/gtktextview.c:659
5186 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5187 msgstr ""
5188
5189 #: gtk/gtktextview.c:668
5190 msgid "Error underline color"
5191 msgstr ""
5192
5193 #: gtk/gtktextview.c:669
5194 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
5195 msgstr ""
5196
5197 #: gtk/gtktoggleaction.c:103
5198 msgid "Create the same proxies as a radio action"
5199 msgstr ""
5200
5201 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
5202 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5203 msgstr ""
5204
5205 #: gtk/gtktoggleaction.c:119
5206 msgid "If the toggle action should be active in or not"
5207 msgstr ""
5208
5209 #: gtk/gtktogglebutton.c:103 gtk/gtktoggletoolbutton.c:102
5210 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
5211 msgstr ""
5212
5213 #: gtk/gtktogglebutton.c:111
5214 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5215 msgstr ""
5216
5217 #: gtk/gtktogglebutton.c:118
5218 msgid "Draw Indicator"
5219 msgstr ""
5220
5221 #: gtk/gtktogglebutton.c:119
5222 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
5223 msgstr ""
5224
5225 #: gtk/gtktoolbar.c:476
5226 msgid "The orientation of the toolbar"
5227 msgstr ""
5228
5229 #: gtk/gtktoolbar.c:484
5230 msgid "Toolbar Style"
5231 msgstr ""
5232
5233 #: gtk/gtktoolbar.c:485
5234 msgid "How to draw the toolbar"
5235 msgstr ""
5236
5237 #: gtk/gtktoolbar.c:492
5238 msgid "Show Arrow"
5239 msgstr ""
5240
5241 #: gtk/gtktoolbar.c:493
5242 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5243 msgstr ""
5244
5245 #: gtk/gtktoolbar.c:508
5246 msgid "Tooltips"
5247 msgstr ""
5248
5249 #: gtk/gtktoolbar.c:509
5250 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5251 msgstr ""
5252
5253 #: gtk/gtktoolbar.c:531
5254 msgid "Size of icons in this toolbar"
5255 msgstr ""
5256
5257 #: gtk/gtktoolbar.c:546
5258 msgid "Icon size set"
5259 msgstr ""
5260
5261 #: gtk/gtktoolbar.c:547
5262 msgid "Whether the icon-size property has been set"
5263 msgstr ""
5264
5265 #: gtk/gtktoolbar.c:556
5266 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5267 msgstr ""
5268
5269 #: gtk/gtktoolbar.c:564
5270 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5271 msgstr ""
5272
5273 #: gtk/gtktoolbar.c:571
5274 msgid "Spacer size"
5275 msgstr ""
5276
5277 #: gtk/gtktoolbar.c:572
5278 msgid "Size of spacers"
5279 msgstr ""
5280
5281 #: gtk/gtktoolbar.c:581
5282 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5283 msgstr ""
5284
5285 #: gtk/gtktoolbar.c:589
5286 msgid "Maximum child expand"
5287 msgstr ""
5288
5289 #: gtk/gtktoolbar.c:590
5290 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5291 msgstr ""
5292
5293 #: gtk/gtktoolbar.c:598
5294 msgid "Space style"
5295 msgstr ""
5296
5297 #: gtk/gtktoolbar.c:599
5298 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5299 msgstr ""
5300
5301 #: gtk/gtktoolbar.c:606
5302 msgid "Button relief"
5303 msgstr ""
5304
5305 #: gtk/gtktoolbar.c:607
5306 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
5307 msgstr ""
5308
5309 #: gtk/gtktoolbar.c:614
5310 msgid "Style of bevel around the toolbar"
5311 msgstr ""
5312
5313 #: gtk/gtktoolbar.c:620
5314 msgid "Toolbar style"
5315 msgstr ""
5316
5317 #: gtk/gtktoolbar.c:621
5318 msgid ""
5319 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5320 msgstr ""
5321
5322 #: gtk/gtktoolbar.c:627
5323 msgid "Toolbar icon size"
5324 msgstr ""
5325
5326 #: gtk/gtktoolbar.c:628
5327 msgid "Size of icons in default toolbars"
5328 msgstr ""
5329
5330 #: gtk/gtktoolbutton.c:181
5331 msgid "Text to show in the item."
5332 msgstr ""
5333
5334 #: gtk/gtktoolbutton.c:188
5335 msgid ""
5336 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5337 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5338 msgstr ""
5339
5340 #: gtk/gtktoolbutton.c:195
5341 msgid "Widget to use as the item label"
5342 msgstr ""
5343
5344 #: gtk/gtktoolbutton.c:201
5345 msgid "Stock Id"
5346 msgstr ""
5347
5348 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
5349 msgid "The stock icon displayed on the item"
5350 msgstr ""
5351
5352 #: gtk/gtktoolbutton.c:218
5353 #, fuzzy
5354 msgid "Icon name"
5355 msgstr "Номи"
5356
5357 #: gtk/gtktoolbutton.c:219
5358 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
5359 msgstr ""
5360
5361 #: gtk/gtktoolbutton.c:225
5362 msgid "Icon widget"
5363 msgstr ""
5364
5365 #: gtk/gtktoolbutton.c:226
5366 msgid "Icon widget to display in the item"
5367 msgstr ""
5368
5369 #: gtk/gtktoolbutton.c:239
5370 msgid "Icon spacing"
5371 msgstr ""
5372
5373 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
5374 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
5375 msgstr ""
5376
5377 #: gtk/gtktoolitem.c:145
5378 msgid ""
5379 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5380 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5381 msgstr ""
5382
5383 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
5384 msgid "TreeModelSort Model"
5385 msgstr ""
5386
5387 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
5388 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
5389 msgstr ""
5390
5391 #: gtk/gtktreeview.c:554
5392 msgid "TreeView Model"
5393 msgstr ""
5394
5395 #: gtk/gtktreeview.c:555
5396 msgid "The model for the tree view"
5397 msgstr ""
5398
5399 #: gtk/gtktreeview.c:563
5400 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
5401 msgstr ""
5402
5403 #: gtk/gtktreeview.c:571
5404 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
5405 msgstr ""
5406
5407 #: gtk/gtktreeview.c:578
5408 msgid "Headers Visible"
5409 msgstr ""
5410
5411 #: gtk/gtktreeview.c:579
5412 msgid "Show the column header buttons"
5413 msgstr ""
5414
5415 #: gtk/gtktreeview.c:586
5416 msgid "Headers Clickable"
5417 msgstr ""
5418
5419 #: gtk/gtktreeview.c:587
5420 msgid "Column headers respond to click events"
5421 msgstr ""
5422
5423 #: gtk/gtktreeview.c:594
5424 msgid "Expander Column"
5425 msgstr ""
5426
5427 #: gtk/gtktreeview.c:595
5428 msgid "Set the column for the expander column"
5429 msgstr ""
5430
5431 #: gtk/gtktreeview.c:610
5432 msgid "Rules Hint"
5433 msgstr ""
5434
5435 #: gtk/gtktreeview.c:611
5436 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
5437 msgstr ""
5438
5439 #: gtk/gtktreeview.c:618
5440 msgid "Enable Search"
5441 msgstr ""
5442
5443 #: gtk/gtktreeview.c:619
5444 msgid "View allows user to search through columns interactively"
5445 msgstr ""
5446
5447 #: gtk/gtktreeview.c:626
5448 msgid "Search Column"
5449 msgstr ""
5450
5451 #: gtk/gtktreeview.c:627
5452 msgid "Model column to search through when searching through code"
5453 msgstr ""
5454
5455 #: gtk/gtktreeview.c:647
5456 msgid "Fixed Height Mode"
5457 msgstr ""
5458
5459 #: gtk/gtktreeview.c:648
5460 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5461 msgstr ""
5462
5463 #: gtk/gtktreeview.c:668
5464 msgid "Hover Selection"
5465 msgstr ""
5466
5467 #: gtk/gtktreeview.c:669
5468 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
5469 msgstr ""
5470
5471 #: gtk/gtktreeview.c:688
5472 msgid "Hover Expand"
5473 msgstr ""
5474
5475 #: gtk/gtktreeview.c:689
5476 msgid ""
5477 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5478 msgstr ""
5479
5480 #: gtk/gtktreeview.c:696
5481 msgid "Show Expanders"
5482 msgstr ""
5483
5484 #: gtk/gtktreeview.c:697
5485 msgid "View has expanders"
5486 msgstr ""
5487
5488 #: gtk/gtktreeview.c:704
5489 msgid "Level Indentation"
5490 msgstr ""
5491
5492 #: gtk/gtktreeview.c:705
5493 msgid "Extra indentation for each level"
5494 msgstr ""
5495
5496 #: gtk/gtktreeview.c:714
5497 msgid "Rubber Banding"
5498 msgstr ""
5499
5500 #: gtk/gtktreeview.c:715
5501 msgid ""
5502 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
5503 msgstr ""
5504
5505 #: gtk/gtktreeview.c:722
5506 #, fuzzy
5507 msgid "Enable Grid Lines"
5508 msgstr "Маълумот"
5509
5510 #: gtk/gtktreeview.c:723
5511 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
5512 msgstr ""
5513
5514 #: gtk/gtktreeview.c:731
5515 msgid "Enable Tree Lines"
5516 msgstr ""
5517
5518 #: gtk/gtktreeview.c:732
5519 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
5520 msgstr ""
5521
5522 #: gtk/gtktreeview.c:752
5523 msgid "Vertical Separator Width"
5524 msgstr ""
5525
5526 #: gtk/gtktreeview.c:753
5527 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
5528 msgstr ""
5529
5530 #: gtk/gtktreeview.c:761
5531 msgid "Horizontal Separator Width"
5532 msgstr ""
5533
5534 #: gtk/gtktreeview.c:762
5535 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
5536 msgstr ""
5537
5538 #: gtk/gtktreeview.c:770
5539 msgid "Allow Rules"
5540 msgstr ""
5541
5542 #: gtk/gtktreeview.c:771
5543 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
5544 msgstr ""
5545
5546 #: gtk/gtktreeview.c:777
5547 msgid "Indent Expanders"
5548 msgstr ""
5549
5550 #: gtk/gtktreeview.c:778
5551 msgid "Make the expanders indented"
5552 msgstr ""
5553
5554 #: gtk/gtktreeview.c:784
5555 msgid "Even Row Color"
5556 msgstr ""
5557
5558 #: gtk/gtktreeview.c:785
5559 msgid "Color to use for even rows"
5560 msgstr ""
5561
5562 #: gtk/gtktreeview.c:791
5563 msgid "Odd Row Color"
5564 msgstr ""
5565
5566 #: gtk/gtktreeview.c:792
5567 msgid "Color to use for odd rows"
5568 msgstr ""
5569
5570 #: gtk/gtktreeview.c:798
5571 msgid "Row Ending details"
5572 msgstr ""
5573
5574 #: gtk/gtktreeview.c:799
5575 msgid "Enable extended row background theming"
5576 msgstr ""
5577
5578 #: gtk/gtktreeview.c:805
5579 msgid "Grid line width"
5580 msgstr ""
5581
5582 #: gtk/gtktreeview.c:806
5583 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
5584 msgstr ""
5585
5586 #: gtk/gtktreeview.c:812
5587 msgid "Tree line width"
5588 msgstr ""
5589
5590 #: gtk/gtktreeview.c:813
5591 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
5592 msgstr ""
5593
5594 #: gtk/gtktreeview.c:819
5595 msgid "Grid line pattern"
5596 msgstr ""
5597
5598 #: gtk/gtktreeview.c:820
5599 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
5600 msgstr ""
5601
5602 #: gtk/gtktreeview.c:826
5603 msgid "Tree line pattern"
5604 msgstr ""
5605
5606 #: gtk/gtktreeview.c:827
5607 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
5608 msgstr ""
5609
5610 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:187
5611 msgid "Whether to display the column"
5612 msgstr ""
5613
5614 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:194 gtk/gtkwindow.c:508
5615 msgid "Resizable"
5616 msgstr ""
5617
5618 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:195
5619 msgid "Column is user-resizable"
5620 msgstr ""
5621
5622 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:203
5623 msgid "Current width of the column"
5624 msgstr ""
5625
5626 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:212
5627 msgid "Space which is inserted between cells"
5628 msgstr ""
5629
5630 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:220
5631 msgid "Sizing"
5632 msgstr ""
5633
5634 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:221
5635 msgid "Resize mode of the column"
5636 msgstr ""
5637
5638 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:229
5639 msgid "Fixed Width"
5640 msgstr ""
5641
5642 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:230
5643 msgid "Current fixed width of the column"
5644 msgstr ""
5645
5646 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:239
5647 msgid "Minimum Width"
5648 msgstr ""
5649
5650 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:240
5651 msgid "Minimum allowed width of the column"
5652 msgstr ""
5653
5654 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:249
5655 msgid "Maximum Width"
5656 msgstr ""
5657
5658 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:250
5659 msgid "Maximum allowed width of the column"
5660 msgstr ""
5661
5662 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:260
5663 msgid "Title to appear in column header"
5664 msgstr ""
5665
5666 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:268
5667 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
5668 msgstr ""
5669
5670 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:275
5671 msgid "Clickable"
5672 msgstr ""
5673
5674 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:276
5675 msgid "Whether the header can be clicked"
5676 msgstr ""
5677
5678 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:284
5679 msgid "Widget"
5680 msgstr ""
5681
5682 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:285
5683 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
5684 msgstr ""
5685
5686 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:293
5687 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
5688 msgstr ""
5689
5690 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:303
5691 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
5692 msgstr ""
5693
5694 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:310
5695 msgid "Sort indicator"
5696 msgstr ""
5697
5698 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:311
5699 msgid "Whether to show a sort indicator"
5700 msgstr ""
5701
5702 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:318
5703 msgid "Sort order"
5704 msgstr ""
5705
5706 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:319
5707 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
5708 msgstr ""
5709
5710 #: gtk/gtkuimanager.c:196
5711 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
5712 msgstr ""
5713
5714 #: gtk/gtkuimanager.c:203
5715 msgid "Merged UI definition"
5716 msgstr ""
5717
5718 #: gtk/gtkuimanager.c:204
5719 msgid "An XML string describing the merged UI"
5720 msgstr ""
5721
5722 #: gtk/gtkviewport.c:107
5723 msgid ""
5724 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
5725 "this viewport"
5726 msgstr ""
5727
5728 #: gtk/gtkviewport.c:115
5729 msgid ""
5730 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
5731 "this viewport"
5732 msgstr ""
5733
5734 #: gtk/gtkviewport.c:123
5735 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
5736 msgstr ""
5737
5738 #: gtk/gtkwidget.c:443
5739 #, fuzzy
5740 msgid "Widget name"
5741 msgstr "Fayl nomi"
5742
5743 #: gtk/gtkwidget.c:444
5744 msgid "The name of the widget"
5745 msgstr ""
5746
5747 #: gtk/gtkwidget.c:450
5748 msgid "Parent widget"
5749 msgstr ""
5750
5751 #: gtk/gtkwidget.c:451
5752 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
5753 msgstr ""
5754
5755 #: gtk/gtkwidget.c:458
5756 msgid "Width request"
5757 msgstr ""
5758
5759 #: gtk/gtkwidget.c:459
5760 msgid ""
5761 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
5762 "used"
5763 msgstr ""
5764
5765 #: gtk/gtkwidget.c:467
5766 msgid "Height request"
5767 msgstr ""
5768
5769 #: gtk/gtkwidget.c:468
5770 msgid ""
5771 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
5772 "be used"
5773 msgstr ""
5774
5775 #: gtk/gtkwidget.c:477
5776 msgid "Whether the widget is visible"
5777 msgstr ""
5778
5779 #: gtk/gtkwidget.c:484
5780 msgid "Whether the widget responds to input"
5781 msgstr ""
5782
5783 #: gtk/gtkwidget.c:490
5784 msgid "Application paintable"
5785 msgstr ""
5786
5787 #: gtk/gtkwidget.c:491
5788 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
5789 msgstr ""
5790
5791 #: gtk/gtkwidget.c:497
5792 msgid "Can focus"
5793 msgstr ""
5794
5795 #: gtk/gtkwidget.c:498
5796 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
5797 msgstr ""
5798
5799 #: gtk/gtkwidget.c:504
5800 msgid "Has focus"
5801 msgstr ""
5802
5803 #: gtk/gtkwidget.c:505
5804 msgid "Whether the widget has the input focus"
5805 msgstr ""
5806
5807 #: gtk/gtkwidget.c:511
5808 msgid "Is focus"
5809 msgstr ""
5810
5811 #: gtk/gtkwidget.c:512
5812 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
5813 msgstr ""
5814
5815 #: gtk/gtkwidget.c:518
5816 #, fuzzy
5817 msgid "Can default"
5818 msgstr "default:LTR"
5819
5820 #: gtk/gtkwidget.c:519
5821 msgid "Whether the widget can be the default widget"
5822 msgstr ""
5823
5824 #: gtk/gtkwidget.c:525
5825 #, fuzzy
5826 msgid "Has default"
5827 msgstr "default:LTR"
5828
5829 #: gtk/gtkwidget.c:526
5830 msgid "Whether the widget is the default widget"
5831 msgstr ""
5832
5833 #: gtk/gtkwidget.c:532
5834 msgid "Receives default"
5835 msgstr ""
5836
5837 #: gtk/gtkwidget.c:533
5838 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
5839 msgstr ""
5840
5841 #: gtk/gtkwidget.c:539
5842 msgid "Composite child"
5843 msgstr ""
5844
5845 #: gtk/gtkwidget.c:540
5846 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
5847 msgstr ""
5848
5849 #: gtk/gtkwidget.c:546
5850 msgid "Style"
5851 msgstr ""
5852
5853 #: gtk/gtkwidget.c:547
5854 msgid ""
5855 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
5856 "(colors etc)"
5857 msgstr ""
5858
5859 #: gtk/gtkwidget.c:553
5860 msgid "Events"
5861 msgstr ""
5862
5863 #: gtk/gtkwidget.c:554
5864 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
5865 msgstr ""
5866
5867 #: gtk/gtkwidget.c:561
5868 msgid "Extension events"
5869 msgstr ""
5870
5871 #: gtk/gtkwidget.c:562
5872 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
5873 msgstr ""
5874
5875 #: gtk/gtkwidget.c:569
5876 msgid "No show all"
5877 msgstr ""
5878
5879 #: gtk/gtkwidget.c:570
5880 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
5881 msgstr ""
5882
5883 #: gtk/gtkwidget.c:587
5884 msgid "Has tooltip"
5885 msgstr ""
5886
5887 #: gtk/gtkwidget.c:588
5888 msgid "Whether this widget has a tooltip"
5889 msgstr ""
5890
5891 #: gtk/gtkwidget.c:609
5892 msgid "Tooltip markup"
5893 msgstr ""
5894
5895 #: gtk/gtkwidget.c:610
5896 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
5897 msgstr ""
5898
5899 #: gtk/gtkwidget.c:1704
5900 msgid "Interior Focus"
5901 msgstr ""
5902
5903 #: gtk/gtkwidget.c:1705
5904 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
5905 msgstr ""
5906
5907 #: gtk/gtkwidget.c:1711
5908 msgid "Focus linewidth"
5909 msgstr ""
5910
5911 #: gtk/gtkwidget.c:1712
5912 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
5913 msgstr ""
5914
5915 #: gtk/gtkwidget.c:1718
5916 msgid "Focus line dash pattern"
5917 msgstr ""
5918
5919 #: gtk/gtkwidget.c:1719
5920 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
5921 msgstr ""
5922
5923 #: gtk/gtkwidget.c:1724
5924 msgid "Focus padding"
5925 msgstr ""
5926
5927 #: gtk/gtkwidget.c:1725
5928 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
5929 msgstr ""
5930
5931 #: gtk/gtkwidget.c:1730
5932 msgid "Cursor color"
5933 msgstr ""
5934
5935 #: gtk/gtkwidget.c:1731
5936 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
5937 msgstr ""
5938
5939 #: gtk/gtkwidget.c:1736
5940 msgid "Secondary cursor color"
5941 msgstr ""
5942
5943 #: gtk/gtkwidget.c:1737
5944 msgid ""
5945 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
5946 "right-to-left and left-to-right text"
5947 msgstr ""
5948
5949 #: gtk/gtkwidget.c:1742
5950 msgid "Cursor line aspect ratio"
5951 msgstr ""
5952
5953 #: gtk/gtkwidget.c:1743
5954 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
5955 msgstr ""
5956
5957 #: gtk/gtkwidget.c:1757
5958 msgid "Draw Border"
5959 msgstr ""
5960
5961 #: gtk/gtkwidget.c:1758
5962 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
5963 msgstr ""
5964
5965 #: gtk/gtkwidget.c:1771
5966 #, fuzzy
5967 msgid "Unvisited Link Color"
5968 msgstr "_Ранг"
5969
5970 #: gtk/gtkwidget.c:1772
5971 msgid "Color of unvisited links"
5972 msgstr ""
5973
5974 #: gtk/gtkwidget.c:1785
5975 #, fuzzy
5976 msgid "Visited Link Color"
5977 msgstr "_Ранг"
5978
5979 #: gtk/gtkwidget.c:1786
5980 msgid "Color of visited links"
5981 msgstr ""
5982
5983 #: gtk/gtkwidget.c:1800
5984 msgid "Wide Separators"
5985 msgstr ""
5986
5987 #: gtk/gtkwidget.c:1801
5988 msgid ""
5989 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
5990 "instead of a line"
5991 msgstr ""
5992
5993 #: gtk/gtkwidget.c:1815
5994 msgid "Separator Width"
5995 msgstr ""
5996
5997 #: gtk/gtkwidget.c:1816
5998 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
5999 msgstr ""
6000
6001 #: gtk/gtkwidget.c:1830
6002 msgid "Separator Height"
6003 msgstr ""
6004
6005 #: gtk/gtkwidget.c:1831
6006 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6007 msgstr ""
6008
6009 #: gtk/gtkwidget.c:1845
6010 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6011 msgstr ""
6012
6013 #: gtk/gtkwidget.c:1846
6014 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6015 msgstr ""
6016
6017 #: gtk/gtkwidget.c:1860
6018 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6019 msgstr ""
6020
6021 #: gtk/gtkwidget.c:1861
6022 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6023 msgstr ""
6024
6025 #: gtk/gtkwindow.c:449
6026 msgid "Window Type"
6027 msgstr ""
6028
6029 #: gtk/gtkwindow.c:450
6030 msgid "The type of the window"
6031 msgstr ""
6032
6033 #: gtk/gtkwindow.c:458
6034 msgid "Window Title"
6035 msgstr ""
6036
6037 #: gtk/gtkwindow.c:459
6038 msgid "The title of the window"
6039 msgstr ""
6040
6041 #: gtk/gtkwindow.c:466
6042 msgid "Window Role"
6043 msgstr ""
6044
6045 #: gtk/gtkwindow.c:467
6046 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6047 msgstr ""
6048
6049 #: gtk/gtkwindow.c:483
6050 msgid "Startup ID"
6051 msgstr ""
6052
6053 #: gtk/gtkwindow.c:484
6054 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6055 msgstr ""
6056
6057 #: gtk/gtkwindow.c:491
6058 msgid "Allow Shrink"
6059 msgstr ""
6060
6061 #: gtk/gtkwindow.c:493
6062 #, no-c-format
6063 msgid ""
6064 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6065 "time a bad idea"
6066 msgstr ""
6067
6068 #: gtk/gtkwindow.c:500
6069 msgid "Allow Grow"
6070 msgstr ""
6071
6072 #: gtk/gtkwindow.c:501
6073 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6074 msgstr ""
6075
6076 #: gtk/gtkwindow.c:509
6077 msgid "If TRUE, users can resize the window"
6078 msgstr ""
6079
6080 #: gtk/gtkwindow.c:516
6081 msgid "Modal"
6082 msgstr ""
6083
6084 #: gtk/gtkwindow.c:517
6085 msgid ""
6086 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6087 "up)"
6088 msgstr ""
6089
6090 #: gtk/gtkwindow.c:524
6091 msgid "Window Position"
6092 msgstr ""
6093
6094 #: gtk/gtkwindow.c:525
6095 msgid "The initial position of the window"
6096 msgstr ""
6097
6098 #: gtk/gtkwindow.c:533
6099 msgid "Default Width"
6100 msgstr ""
6101
6102 #: gtk/gtkwindow.c:534
6103 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
6104 msgstr ""
6105
6106 #: gtk/gtkwindow.c:543
6107 msgid "Default Height"
6108 msgstr ""
6109
6110 #: gtk/gtkwindow.c:544
6111 msgid ""
6112 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6113 msgstr ""
6114
6115 #: gtk/gtkwindow.c:553
6116 msgid "Destroy with Parent"
6117 msgstr ""
6118
6119 #: gtk/gtkwindow.c:554
6120 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6121 msgstr ""
6122
6123 #: gtk/gtkwindow.c:561
6124 msgid "Icon"
6125 msgstr ""
6126
6127 #: gtk/gtkwindow.c:562
6128 msgid "Icon for this window"
6129 msgstr ""
6130
6131 #: gtk/gtkwindow.c:578
6132 msgid "Name of the themed icon for this window"
6133 msgstr ""
6134
6135 #: gtk/gtkwindow.c:593
6136 msgid "Is Active"
6137 msgstr ""
6138
6139 #: gtk/gtkwindow.c:594
6140 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
6141 msgstr ""
6142
6143 #: gtk/gtkwindow.c:601
6144 msgid "Focus in Toplevel"
6145 msgstr ""
6146
6147 #: gtk/gtkwindow.c:602
6148 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6149 msgstr ""
6150
6151 #: gtk/gtkwindow.c:609
6152 msgid "Type hint"
6153 msgstr ""
6154
6155 #: gtk/gtkwindow.c:610
6156 msgid ""
6157 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6158 "and how to treat it."
6159 msgstr ""
6160
6161 #: gtk/gtkwindow.c:618
6162 msgid "Skip taskbar"
6163 msgstr ""
6164
6165 #: gtk/gtkwindow.c:619
6166 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
6167 msgstr ""
6168
6169 #: gtk/gtkwindow.c:626
6170 msgid "Skip pager"
6171 msgstr ""
6172
6173 #: gtk/gtkwindow.c:627
6174 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
6175 msgstr ""
6176
6177 #: gtk/gtkwindow.c:634
6178 msgid "Urgent"
6179 msgstr ""
6180
6181 #: gtk/gtkwindow.c:635
6182 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6183 msgstr ""
6184
6185 #: gtk/gtkwindow.c:649
6186 msgid "Accept focus"
6187 msgstr ""
6188
6189 #: gtk/gtkwindow.c:650
6190 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
6191 msgstr ""
6192
6193 #: gtk/gtkwindow.c:664
6194 msgid "Focus on map"
6195 msgstr ""
6196
6197 #: gtk/gtkwindow.c:665
6198 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6199 msgstr ""
6200
6201 #: gtk/gtkwindow.c:679
6202 msgid "Decorated"
6203 msgstr ""
6204
6205 #: gtk/gtkwindow.c:680
6206 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
6207 msgstr ""
6208
6209 #: gtk/gtkwindow.c:694
6210 #, fuzzy
6211 msgid "Deletable"
6212 msgstr "Ў_чириш"
6213
6214 #: gtk/gtkwindow.c:695
6215 msgid "Whether the window frame should have a close button"
6216 msgstr ""
6217
6218 #: gtk/gtkwindow.c:711
6219 msgid "Gravity"
6220 msgstr ""
6221
6222 #: gtk/gtkwindow.c:712
6223 msgid "The window gravity of the window"
6224 msgstr ""
6225
6226 #: gtk/gtkwindow.c:729
6227 msgid "Transient for Window"
6228 msgstr ""
6229
6230 #: gtk/gtkwindow.c:730
6231 msgid "The transient parent of the dialog"
6232 msgstr ""
6233
6234 #: gtk/gtkwindow.c:744
6235 msgid "Opacity for Window"
6236 msgstr ""
6237
6238 #: gtk/gtkwindow.c:745
6239 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
6240 msgstr ""
6241
6242 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:330
6243 msgid "IM Preedit style"
6244 msgstr ""
6245
6246 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:331
6247 msgid "How to draw the input method preedit string"
6248 msgstr ""
6249
6250 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:339
6251 msgid "IM Status style"
6252 msgstr ""
6253
6254 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:340
6255 msgid "How to draw the input method statusbar"
6256 msgstr ""
6257
6258 #~ msgid "Home"
6259 #~ msgstr "Уй"
6260
6261 #~ msgid "_Add"
6262 #~ msgstr "Қў_шиш"
6263
6264 #~ msgid "_Remove"
6265 #~ msgstr "Олиб _ташлаш"
6266
6267 #~ msgid "Create Fo_lder"
6268 #~ msgstr "_Жилд яратиш"
6269
6270 #~ msgid "_Name:"
6271 #~ msgstr "_Номи:"
6272
6273 #~ msgid "Save in _folder:"
6274 #~ msgstr "Ж_илдга сақлаш:"
6275
6276 #~ msgid "Create in _folder:"
6277 #~ msgstr "Ж_илдда яратиш:"
6278
6279 #~ msgid "Folders"
6280 #~ msgstr "Жилдлар"
6281
6282 #~ msgid "Fol_ders"
6283 #~ msgstr "Жи_лдлар"
6284
6285 #~ msgid "_Files"
6286 #~ msgstr "_Файллар"
6287
6288 #~ msgid "De_lete File"
6289 #~ msgstr "Файллни _ўчириш"
6290
6291 #~ msgid "_Rename File"
6292 #~ msgstr "Файлнинг но_мини ўзгартириш"
6293
6294 #~ msgid "_Folder name:"
6295 #~ msgstr "_Жилднинг номи:"
6296
6297 #~ msgid "Rename File"
6298 #~ msgstr "Файлнинг номини ўзгартириш"
6299
6300 #~ msgid "_Rename"
6301 #~ msgstr "_Номини ўзгартириш"
6302
6303 #~ msgid "_Apply"
6304 #~ msgstr "Қў_ллаш"
6305
6306 #~ msgid "_Bold"
6307 #~ msgstr "Қал_ин"
6308
6309 #~ msgid "_CD-Rom"
6310 #~ msgstr "К_омпакт-диск"
6311
6312 #~ msgid "_Clear"
6313 #~ msgstr "_Тозалаш"
6314
6315 #~ msgid "_Copy"
6316 #~ msgstr "_Нусха кўчириш"
6317
6318 #~ msgid "Cu_t"
6319 #~ msgstr "_Кесиш"
6320
6321 #~ msgid "_Execute"
6322 #~ msgstr "Ба_жариш"
6323
6324 #~ msgid "_Find"
6325 #~ msgstr "Қ_идириш"
6326
6327 #~ msgid "Find and _Replace"
6328 #~ msgstr "Қидириш ва а_лмаштириш"
6329
6330 #~ msgid "_Floppy"
6331 #~ msgstr "_Дискет"
6332
6333 #~ msgid "_First"
6334 #~ msgstr "_Биринчи"
6335
6336 #~ msgid "_Last"
6337 #~ msgstr "_Охирги"
6338
6339 #~ msgid "_Top"
6340 #~ msgstr "_Юқорига"
6341
6342 #~ msgid "_Down"
6343 #~ msgstr "_Пастга"
6344
6345 #~ msgid "_Up"
6346 #~ msgstr "_Юқорига"
6347
6348 #~ msgid "_Help"
6349 #~ msgstr "_Ёрдам"
6350
6351 #~ msgid "_Home"
6352 #~ msgstr "_Уй"
6353
6354 #~ msgid "_Italic"
6355 #~ msgstr "Қ_ия"
6356
6357 #~ msgid "_Jump to"
6358 #~ msgstr "Ў_тиш"
6359
6360 #~ msgid "_Center"
6361 #~ msgstr "_Марказ"
6362
6363 #~ msgid "_Left"
6364 #~ msgstr "_Чап"
6365
6366 #~ msgid "_Network"
6367 #~ msgstr "_Тармоқ"
6368
6369 #~ msgid "_New"
6370 #~ msgstr "_Янги"
6371
6372 #~ msgid "_No"
6373 #~ msgstr "_Йўқ"
6374
6375 #~ msgid "_OK"
6376 #~ msgstr "_Ок"
6377
6378 #~ msgid "_Open"
6379 #~ msgstr "_Очиш"
6380
6381 #~ msgid "_Preferences"
6382 #~ msgstr "_Мослаш"
6383
6384 #~ msgid "_Properties"
6385 #~ msgstr "Хо_ссалари"
6386
6387 #~ msgid "_Quit"
6388 #~ msgstr "_Чиқиш"
6389
6390 #~ msgid "_Redo"
6391 #~ msgstr "Қ_айтариш"
6392
6393 #~ msgid "_Refresh"
6394 #~ msgstr "_Янгилаш"
6395
6396 #~ msgid "_Save"
6397 #~ msgstr "_Сақлаш"
6398
6399 #~ msgid "Save _As"
6400 #~ msgstr "...сиф_атида сақлаш"
6401
6402 #~ msgid "_Spell Check"
6403 #~ msgstr "Имлони _текшириш"
6404
6405 #~ msgid "_Stop"
6406 #~ msgstr "_Тўхтатиш"
6407
6408 #~ msgid "_Undo"
6409 #~ msgstr "_Бекор қилиш"
6410
6411 #~ msgid "_Yes"
6412 #~ msgstr "Ҳ_а"
6413
6414 #~ msgid "Zoom _In"
6415 #~ msgstr "К_атталаштириш"
6416
6417 #~ msgid "Zoom _Out"
6418 #~ msgstr "К_ичиклаштириш"
6419
6420 #, fuzzy
6421 #~ msgid "Add"
6422 #~ msgstr "_Qo'shish"
6423
6424 #, fuzzy
6425 #~ msgid "Up"
6426 #~ msgstr "_Yuqoriga"