]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/uz@cyrillic.po
Changed uz to uz@cyrillic and uz@Latn to uz. See bug #451164.
[~andy/gtk] / po-properties / uz@cyrillic.po
1 # translation of gtk+.gtk-2-4.po to Uzbek
2 # Copyright (C) 1998-2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
3 # Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>, 2003, 2004.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: gtk+.gtk-2-4\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2007-07-02 15:21-0400\n"
10 "PO-Revision-Date: 2004-07-19 18:54+0200\n"
11 "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
12 "Language-Team: Uzbek <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
17
18 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
19 msgid "Number of Channels"
20 msgstr ""
21
22 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
23 msgid "The number of samples per pixel"
24 msgstr ""
25
26 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
27 #, fuzzy
28 msgid "Colorspace"
29 msgstr "_Ёпиш"
30
31 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
32 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
33 msgstr ""
34
35 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
36 msgid "Has Alpha"
37 msgstr ""
38
39 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
40 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
41 msgstr ""
42
43 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
44 msgid "Bits per Sample"
45 msgstr ""
46
47 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
48 msgid "The number of bits per sample"
49 msgstr ""
50
51 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
52 msgid "Width"
53 msgstr ""
54
55 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
56 msgid "The number of columns of the pixbuf"
57 msgstr ""
58
59 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:627
60 #, fuzzy
61 msgid "Height"
62 msgstr "Ў_нг"
63
64 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
65 msgid "The number of rows of the pixbuf"
66 msgstr ""
67
68 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
69 msgid "Rowstride"
70 msgstr ""
71
72 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
73 msgid ""
74 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
75 msgstr ""
76
77 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
78 msgid "Pixels"
79 msgstr ""
80
81 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
82 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
83 msgstr ""
84
85 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
86 msgid "Default Display"
87 msgstr ""
88
89 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
90 msgid "The default display for GDK"
91 msgstr ""
92
93 #: gdk/gdkpango.c:490 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkstatusicon.c:227
94 #: gtk/gtkwindow.c:600
95 msgid "Screen"
96 msgstr ""
97
98 #: gdk/gdkpango.c:491
99 msgid "the GdkScreen for the renderer"
100 msgstr ""
101
102 #: gdk/gdkscreen.c:74
103 msgid "Font options"
104 msgstr ""
105
106 #: gdk/gdkscreen.c:75
107 msgid "The default font options for the screen"
108 msgstr ""
109
110 #: gdk/gdkscreen.c:82
111 msgid "Font resolution"
112 msgstr ""
113
114 #: gdk/gdkscreen.c:83
115 msgid "The resolution for fonts on the screen"
116 msgstr ""
117
118 #: gtk/gtkaboutdialog.c:197
119 msgid "Program name"
120 msgstr ""
121
122 #: gtk/gtkaboutdialog.c:198
123 msgid ""
124 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
125 "g_get_application_name()"
126 msgstr ""
127
128 #: gtk/gtkaboutdialog.c:212
129 msgid "Program version"
130 msgstr ""
131
132 #: gtk/gtkaboutdialog.c:213
133 msgid "The version of the program"
134 msgstr ""
135
136 #: gtk/gtkaboutdialog.c:227
137 msgid "Copyright string"
138 msgstr ""
139
140 #: gtk/gtkaboutdialog.c:228
141 msgid "Copyright information for the program"
142 msgstr ""
143
144 #: gtk/gtkaboutdialog.c:245
145 msgid "Comments string"
146 msgstr ""
147
148 #: gtk/gtkaboutdialog.c:246
149 msgid "Comments about the program"
150 msgstr ""
151
152 #: gtk/gtkaboutdialog.c:280
153 msgid "Website URL"
154 msgstr ""
155
156 #: gtk/gtkaboutdialog.c:281
157 msgid "The URL for the link to the website of the program"
158 msgstr ""
159
160 #: gtk/gtkaboutdialog.c:297
161 msgid "Website label"
162 msgstr ""
163
164 #: gtk/gtkaboutdialog.c:298
165 msgid ""
166 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
167 "defaults to the URL"
168 msgstr ""
169
170 #: gtk/gtkaboutdialog.c:314
171 msgid "Authors"
172 msgstr ""
173
174 #: gtk/gtkaboutdialog.c:315
175 msgid "List of authors of the program"
176 msgstr ""
177
178 #: gtk/gtkaboutdialog.c:331
179 msgid "Documenters"
180 msgstr ""
181
182 #: gtk/gtkaboutdialog.c:332
183 msgid "List of people documenting the program"
184 msgstr ""
185
186 #: gtk/gtkaboutdialog.c:348
187 msgid "Artists"
188 msgstr ""
189
190 #: gtk/gtkaboutdialog.c:349
191 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
192 msgstr ""
193
194 #: gtk/gtkaboutdialog.c:366
195 msgid "Translator credits"
196 msgstr ""
197
198 #: gtk/gtkaboutdialog.c:367
199 msgid ""
200 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
201 msgstr ""
202
203 #: gtk/gtkaboutdialog.c:382
204 msgid "Logo"
205 msgstr ""
206
207 #: gtk/gtkaboutdialog.c:383
208 msgid ""
209 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
210 "gtk_window_get_default_icon_list()"
211 msgstr ""
212
213 #: gtk/gtkaboutdialog.c:398
214 #, fuzzy
215 msgid "Logo Icon Name"
216 msgstr "Номи"
217
218 #: gtk/gtkaboutdialog.c:399
219 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
220 msgstr ""
221
222 #: gtk/gtkaboutdialog.c:412
223 msgid "Wrap license"
224 msgstr ""
225
226 #: gtk/gtkaboutdialog.c:413
227 msgid "Whether to wrap the license text."
228 msgstr ""
229
230 #: gtk/gtkaccellabel.c:114
231 msgid "Accelerator Closure"
232 msgstr ""
233
234 #: gtk/gtkaccellabel.c:115
235 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
236 msgstr ""
237
238 #: gtk/gtkaccellabel.c:121
239 msgid "Accelerator Widget"
240 msgstr ""
241
242 #: gtk/gtkaccellabel.c:122
243 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
244 msgstr ""
245
246 #: gtk/gtkaction.c:202 gtk/gtkactiongroup.c:157 gtk/gtkprinter.c:119
247 #: gtk/gtktextmark.c:89
248 msgid "Name"
249 msgstr "Номи"
250
251 #: gtk/gtkaction.c:203
252 msgid "A unique name for the action."
253 msgstr ""
254
255 #: gtk/gtkaction.c:218 gtk/gtkbutton.c:199 gtk/gtkexpander.c:195
256 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:297 gtk/gtktoolbutton.c:180
257 msgid "Label"
258 msgstr ""
259
260 #: gtk/gtkaction.c:219
261 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
262 msgstr ""
263
264 #: gtk/gtkaction.c:226
265 msgid "Short label"
266 msgstr ""
267
268 #: gtk/gtkaction.c:227
269 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
270 msgstr ""
271
272 #: gtk/gtkaction.c:233
273 msgid "Tooltip"
274 msgstr ""
275
276 #: gtk/gtkaction.c:234
277 msgid "A tooltip for this action."
278 msgstr ""
279
280 #: gtk/gtkaction.c:240
281 msgid "Stock Icon"
282 msgstr ""
283
284 #: gtk/gtkaction.c:241
285 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
286 msgstr ""
287
288 #: gtk/gtkaction.c:258 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:229
289 #: gtk/gtkprinter.c:168 gtk/gtkstatusicon.c:200 gtk/gtkwindow.c:592
290 #, fuzzy
291 msgid "Icon Name"
292 msgstr "Номи"
293
294 #: gtk/gtkaction.c:259 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:173 gtk/gtkimage.c:230
295 #: gtk/gtkstatusicon.c:201
296 msgid "The name of the icon from the icon theme"
297 msgstr ""
298
299 #: gtk/gtkaction.c:265 gtk/gtktoolitem.c:130
300 msgid "Visible when horizontal"
301 msgstr ""
302
303 #: gtk/gtkaction.c:266 gtk/gtktoolitem.c:131
304 msgid ""
305 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
306 "orientation."
307 msgstr ""
308
309 #: gtk/gtkaction.c:281
310 msgid "Visible when overflown"
311 msgstr ""
312
313 #: gtk/gtkaction.c:282
314 msgid ""
315 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
316 "overflow menu."
317 msgstr ""
318
319 #: gtk/gtkaction.c:289 gtk/gtktoolitem.c:137
320 msgid "Visible when vertical"
321 msgstr ""
322
323 #: gtk/gtkaction.c:290 gtk/gtktoolitem.c:138
324 msgid ""
325 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
326 "orientation."
327 msgstr ""
328
329 #: gtk/gtkaction.c:297 gtk/gtktoolitem.c:144
330 msgid "Is important"
331 msgstr ""
332
333 #: gtk/gtkaction.c:298
334 msgid ""
335 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
336 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
337 msgstr ""
338
339 #: gtk/gtkaction.c:306
340 msgid "Hide if empty"
341 msgstr ""
342
343 #: gtk/gtkaction.c:307
344 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
345 msgstr ""
346
347 #: gtk/gtkaction.c:313 gtk/gtkactiongroup.c:164 gtk/gtkcellrenderer.c:193
348 #: gtk/gtkwidget.c:517
349 msgid "Sensitive"
350 msgstr ""
351
352 #: gtk/gtkaction.c:314
353 msgid "Whether the action is enabled."
354 msgstr ""
355
356 #: gtk/gtkaction.c:320 gtk/gtkactiongroup.c:171 gtk/gtkstatusicon.c:243
357 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:510
358 msgid "Visible"
359 msgstr ""
360
361 #: gtk/gtkaction.c:321
362 msgid "Whether the action is visible."
363 msgstr ""
364
365 #: gtk/gtkaction.c:327
366 msgid "Action Group"
367 msgstr ""
368
369 #: gtk/gtkaction.c:328
370 msgid ""
371 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
372 "use)."
373 msgstr ""
374
375 #: gtk/gtkactiongroup.c:158
376 msgid "A name for the action group."
377 msgstr ""
378
379 #: gtk/gtkactiongroup.c:165
380 msgid "Whether the action group is enabled."
381 msgstr ""
382
383 #: gtk/gtkactiongroup.c:172
384 msgid "Whether the action group is visible."
385 msgstr ""
386
387 #: gtk/gtkadjustment.c:86 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
388 #: gtk/gtkspinbutton.c:268
389 msgid "Value"
390 msgstr ""
391
392 #: gtk/gtkadjustment.c:87
393 msgid "The value of the adjustment"
394 msgstr ""
395
396 #: gtk/gtkadjustment.c:103
397 msgid "Minimum Value"
398 msgstr ""
399
400 #: gtk/gtkadjustment.c:104
401 msgid "The minimum value of the adjustment"
402 msgstr ""
403
404 #: gtk/gtkadjustment.c:123
405 msgid "Maximum Value"
406 msgstr ""
407
408 #: gtk/gtkadjustment.c:124
409 msgid "The maximum value of the adjustment"
410 msgstr ""
411
412 #: gtk/gtkadjustment.c:140
413 msgid "Step Increment"
414 msgstr ""
415
416 #: gtk/gtkadjustment.c:141
417 msgid "The step increment of the adjustment"
418 msgstr ""
419
420 #: gtk/gtkadjustment.c:157
421 msgid "Page Increment"
422 msgstr ""
423
424 #: gtk/gtkadjustment.c:158
425 msgid "The page increment of the adjustment"
426 msgstr ""
427
428 #: gtk/gtkadjustment.c:177
429 msgid "Page Size"
430 msgstr ""
431
432 #: gtk/gtkadjustment.c:178
433 msgid "The page size of the adjustment"
434 msgstr ""
435
436 #: gtk/gtkalignment.c:92
437 msgid "Horizontal alignment"
438 msgstr ""
439
440 #: gtk/gtkalignment.c:93 gtk/gtkbutton.c:250
441 msgid ""
442 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
443 "right aligned"
444 msgstr ""
445
446 #: gtk/gtkalignment.c:102
447 msgid "Vertical alignment"
448 msgstr ""
449
450 #: gtk/gtkalignment.c:103 gtk/gtkbutton.c:269
451 msgid ""
452 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
453 "bottom aligned"
454 msgstr ""
455
456 #: gtk/gtkalignment.c:111
457 msgid "Horizontal scale"
458 msgstr ""
459
460 #: gtk/gtkalignment.c:112
461 msgid ""
462 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
463 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
464 msgstr ""
465
466 #: gtk/gtkalignment.c:120
467 msgid "Vertical scale"
468 msgstr ""
469
470 #: gtk/gtkalignment.c:121
471 msgid ""
472 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
473 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
474 msgstr ""
475
476 #: gtk/gtkalignment.c:138
477 msgid "Top Padding"
478 msgstr ""
479
480 #: gtk/gtkalignment.c:139
481 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
482 msgstr ""
483
484 #: gtk/gtkalignment.c:155
485 msgid "Bottom Padding"
486 msgstr ""
487
488 #: gtk/gtkalignment.c:156
489 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
490 msgstr ""
491
492 #: gtk/gtkalignment.c:172
493 msgid "Left Padding"
494 msgstr ""
495
496 #: gtk/gtkalignment.c:173
497 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
498 msgstr ""
499
500 #: gtk/gtkalignment.c:189
501 msgid "Right Padding"
502 msgstr ""
503
504 #: gtk/gtkalignment.c:190
505 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
506 msgstr ""
507
508 #: gtk/gtkarrow.c:76
509 msgid "Arrow direction"
510 msgstr ""
511
512 #: gtk/gtkarrow.c:77
513 msgid "The direction the arrow should point"
514 msgstr ""
515
516 #: gtk/gtkarrow.c:84
517 msgid "Arrow shadow"
518 msgstr ""
519
520 #: gtk/gtkarrow.c:85
521 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
522 msgstr ""
523
524 #: gtk/gtkarrow.c:91
525 msgid "Arrow Scaling"
526 msgstr ""
527
528 #: gtk/gtkarrow.c:92
529 msgid "Amount of space used up by arrow"
530 msgstr ""
531
532 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
533 msgid "Horizontal Alignment"
534 msgstr ""
535
536 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
537 msgid "X alignment of the child"
538 msgstr ""
539
540 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
541 msgid "Vertical Alignment"
542 msgstr ""
543
544 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
545 msgid "Y alignment of the child"
546 msgstr ""
547
548 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
549 msgid "Ratio"
550 msgstr ""
551
552 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
553 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
554 msgstr ""
555
556 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
557 msgid "Obey child"
558 msgstr ""
559
560 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
561 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
562 msgstr ""
563
564 #: gtk/gtkassistant.c:261
565 msgid "Header Padding"
566 msgstr ""
567
568 #: gtk/gtkassistant.c:262
569 msgid "Number of pixels around the header."
570 msgstr ""
571
572 #: gtk/gtkassistant.c:269
573 msgid "Content Padding"
574 msgstr ""
575
576 #: gtk/gtkassistant.c:270
577 msgid "Number of pixels around the content pages."
578 msgstr ""
579
580 #: gtk/gtkassistant.c:286
581 #, fuzzy
582 msgid "Page type"
583 msgstr "Қўй_иш"
584
585 #: gtk/gtkassistant.c:287
586 msgid "The type of the assistant page"
587 msgstr ""
588
589 #: gtk/gtkassistant.c:304
590 msgid "Page title"
591 msgstr ""
592
593 #: gtk/gtkassistant.c:305
594 msgid "The title of the assistant page"
595 msgstr ""
596
597 #: gtk/gtkassistant.c:321
598 msgid "Header image"
599 msgstr ""
600
601 #: gtk/gtkassistant.c:322
602 msgid "Header image for the assistant page"
603 msgstr ""
604
605 #: gtk/gtkassistant.c:338
606 msgid "Sidebar image"
607 msgstr ""
608
609 #: gtk/gtkassistant.c:339
610 msgid "Sidebar image for the assistant page"
611 msgstr ""
612
613 #: gtk/gtkassistant.c:354
614 msgid "Page complete"
615 msgstr ""
616
617 #: gtk/gtkassistant.c:355
618 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
619 msgstr ""
620
621 #: gtk/gtkbbox.c:92
622 msgid "Minimum child width"
623 msgstr ""
624
625 #: gtk/gtkbbox.c:93
626 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
627 msgstr ""
628
629 #: gtk/gtkbbox.c:101
630 msgid "Minimum child height"
631 msgstr ""
632
633 #: gtk/gtkbbox.c:102
634 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
635 msgstr ""
636
637 #: gtk/gtkbbox.c:110
638 msgid "Child internal width padding"
639 msgstr ""
640
641 #: gtk/gtkbbox.c:111
642 msgid "Amount to increase child's size on either side"
643 msgstr ""
644
645 #: gtk/gtkbbox.c:119
646 msgid "Child internal height padding"
647 msgstr ""
648
649 #: gtk/gtkbbox.c:120
650 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
651 msgstr ""
652
653 #: gtk/gtkbbox.c:128
654 msgid "Layout style"
655 msgstr ""
656
657 #: gtk/gtkbbox.c:129
658 msgid ""
659 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
660 "edge, start and end"
661 msgstr ""
662
663 #: gtk/gtkbbox.c:137
664 msgid "Secondary"
665 msgstr ""
666
667 #: gtk/gtkbbox.c:138
668 msgid ""
669 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
670 "g., help buttons"
671 msgstr ""
672
673 #: gtk/gtkbox.c:98 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:662
674 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:216
675 msgid "Spacing"
676 msgstr ""
677
678 #: gtk/gtkbox.c:99
679 msgid "The amount of space between children"
680 msgstr ""
681
682 #: gtk/gtkbox.c:108 gtk/gtknotebook.c:638 gtk/gtktable.c:165
683 #: gtk/gtktoolbar.c:563
684 msgid "Homogeneous"
685 msgstr ""
686
687 #: gtk/gtkbox.c:109
688 msgid "Whether the children should all be the same size"
689 msgstr ""
690
691 #: gtk/gtkbox.c:116 gtk/gtkpreview.c:105 gtk/gtktoolbar.c:555
692 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
693 msgid "Expand"
694 msgstr ""
695
696 #: gtk/gtkbox.c:117
697 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
698 msgstr ""
699
700 #: gtk/gtkbox.c:123
701 #, fuzzy
702 msgid "Fill"
703 msgstr "Файллар"
704
705 #: gtk/gtkbox.c:124
706 msgid ""
707 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
708 "used as padding"
709 msgstr ""
710
711 #: gtk/gtkbox.c:130
712 msgid "Padding"
713 msgstr ""
714
715 #: gtk/gtkbox.c:131
716 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
717 msgstr ""
718
719 #: gtk/gtkbox.c:137
720 msgid "Pack type"
721 msgstr ""
722
723 #: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:705
724 msgid ""
725 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
726 "start or end of the parent"
727 msgstr ""
728
729 #: gtk/gtkbox.c:144 gtk/gtknotebook.c:683 gtk/gtkpaned.c:219
730 #: gtk/gtkruler.c:110
731 #, fuzzy
732 msgid "Position"
733 msgstr "Сўроқ"
734
735 #: gtk/gtkbox.c:145 gtk/gtknotebook.c:684
736 msgid "The index of the child in the parent"
737 msgstr ""
738
739 #: gtk/gtkbutton.c:200
740 msgid ""
741 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
742 "widget"
743 msgstr ""
744
745 #: gtk/gtkbutton.c:207 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:318
746 #: gtk/gtktoolbutton.c:187
747 msgid "Use underline"
748 msgstr ""
749
750 #: gtk/gtkbutton.c:208 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:319
751 msgid ""
752 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
753 "for the mnemonic accelerator key"
754 msgstr ""
755
756 #: gtk/gtkbutton.c:215
757 msgid "Use stock"
758 msgstr ""
759
760 #: gtk/gtkbutton.c:216
761 msgid ""
762 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
763 msgstr ""
764
765 #: gtk/gtkbutton.c:223 gtk/gtkcombobox.c:751 gtk/gtkfilechooserbutton.c:401
766 msgid "Focus on click"
767 msgstr ""
768
769 #: gtk/gtkbutton.c:224 gtk/gtkfilechooserbutton.c:402
770 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
771 msgstr ""
772
773 #: gtk/gtkbutton.c:231
774 msgid "Border relief"
775 msgstr ""
776
777 #: gtk/gtkbutton.c:232
778 msgid "The border relief style"
779 msgstr ""
780
781 #: gtk/gtkbutton.c:249
782 msgid "Horizontal alignment for child"
783 msgstr ""
784
785 #: gtk/gtkbutton.c:268
786 msgid "Vertical alignment for child"
787 msgstr ""
788
789 #: gtk/gtkbutton.c:285 gtk/gtkimagemenuitem.c:101
790 msgid "Image widget"
791 msgstr ""
792
793 #: gtk/gtkbutton.c:286
794 msgid "Child widget to appear next to the button text"
795 msgstr ""
796
797 #: gtk/gtkbutton.c:300
798 #, fuzzy
799 msgid "Image position"
800 msgstr "Сўроқ"
801
802 #: gtk/gtkbutton.c:301
803 msgid "The position of the image relative to the text"
804 msgstr ""
805
806 #: gtk/gtkbutton.c:410
807 msgid "Default Spacing"
808 msgstr ""
809
810 #: gtk/gtkbutton.c:411
811 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
812 msgstr ""
813
814 #: gtk/gtkbutton.c:417
815 msgid "Default Outside Spacing"
816 msgstr ""
817
818 #: gtk/gtkbutton.c:418
819 msgid ""
820 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
821 "border"
822 msgstr ""
823
824 #: gtk/gtkbutton.c:423
825 msgid "Child X Displacement"
826 msgstr ""
827
828 #: gtk/gtkbutton.c:424
829 msgid ""
830 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
831 msgstr ""
832
833 #: gtk/gtkbutton.c:431
834 msgid "Child Y Displacement"
835 msgstr ""
836
837 #: gtk/gtkbutton.c:432
838 msgid ""
839 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
840 msgstr ""
841
842 #: gtk/gtkbutton.c:448
843 msgid "Displace focus"
844 msgstr ""
845
846 #: gtk/gtkbutton.c:449
847 msgid ""
848 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
849 "rectangle"
850 msgstr ""
851
852 #: gtk/gtkbutton.c:462 gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtkentry.c:890
853 msgid "Inner Border"
854 msgstr ""
855
856 #: gtk/gtkbutton.c:463
857 msgid "Border between button edges and child."
858 msgstr ""
859
860 #: gtk/gtkbutton.c:476
861 msgid "Image spacing"
862 msgstr ""
863
864 #: gtk/gtkbutton.c:477
865 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
866 msgstr ""
867
868 #: gtk/gtkbutton.c:485
869 msgid "Show button images"
870 msgstr ""
871
872 #: gtk/gtkbutton.c:486
873 msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
874 msgstr ""
875
876 #: gtk/gtkcalendar.c:417
877 #, fuzzy
878 msgid "Year"
879 msgstr "тозалаш"
880
881 #: gtk/gtkcalendar.c:418
882 msgid "The selected year"
883 msgstr ""
884
885 #: gtk/gtkcalendar.c:424
886 #, fuzzy
887 msgid "Month"
888 msgstr "_Шрифт"
889
890 #: gtk/gtkcalendar.c:425
891 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
892 msgstr ""
893
894 #: gtk/gtkcalendar.c:431
895 msgid "Day"
896 msgstr ""
897
898 #: gtk/gtkcalendar.c:432
899 msgid ""
900 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
901 "currently selected day)"
902 msgstr ""
903
904 #: gtk/gtkcalendar.c:446
905 msgid "Show Heading"
906 msgstr ""
907
908 #: gtk/gtkcalendar.c:447
909 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
910 msgstr ""
911
912 #: gtk/gtkcalendar.c:461
913 msgid "Show Day Names"
914 msgstr ""
915
916 #: gtk/gtkcalendar.c:462
917 msgid "If TRUE, day names are displayed"
918 msgstr ""
919
920 #: gtk/gtkcalendar.c:475
921 msgid "No Month Change"
922 msgstr ""
923
924 #: gtk/gtkcalendar.c:476
925 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
926 msgstr ""
927
928 #: gtk/gtkcalendar.c:490
929 msgid "Show Week Numbers"
930 msgstr ""
931
932 #: gtk/gtkcalendar.c:491
933 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
934 msgstr ""
935
936 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
937 #, fuzzy
938 msgid "mode"
939 msgstr "Olib _tashlash"
940
941 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
942 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
943 msgstr ""
944
945 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
946 msgid "visible"
947 msgstr ""
948
949 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
950 msgid "Display the cell"
951 msgstr ""
952
953 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
954 msgid "Display the cell sensitive"
955 msgstr ""
956
957 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
958 msgid "xalign"
959 msgstr ""
960
961 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
962 msgid "The x-align"
963 msgstr ""
964
965 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
966 msgid "yalign"
967 msgstr ""
968
969 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
970 msgid "The y-align"
971 msgstr ""
972
973 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
974 msgid "xpad"
975 msgstr ""
976
977 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
978 msgid "The xpad"
979 msgstr ""
980
981 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
982 msgid "ypad"
983 msgstr ""
984
985 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
986 msgid "The ypad"
987 msgstr ""
988
989 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
990 msgid "width"
991 msgstr ""
992
993 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
994 msgid "The fixed width"
995 msgstr ""
996
997 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
998 #, fuzzy
999 msgid "height"
1000 msgstr "Ў_нг"
1001
1002 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1003 msgid "The fixed height"
1004 msgstr ""
1005
1006 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1007 msgid "Is Expander"
1008 msgstr ""
1009
1010 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1011 msgid "Row has children"
1012 msgstr ""
1013
1014 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1015 msgid "Is Expanded"
1016 msgstr ""
1017
1018 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1019 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1020 msgstr ""
1021
1022 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1023 msgid "Cell background color name"
1024 msgstr ""
1025
1026 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1027 msgid "Cell background color as a string"
1028 msgstr ""
1029
1030 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1031 msgid "Cell background color"
1032 msgstr ""
1033
1034 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1035 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1036 msgstr ""
1037
1038 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1039 msgid "Cell background set"
1040 msgstr ""
1041
1042 #: gtk/gtkcellrenderer.c:296
1043 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1044 msgstr ""
1045
1046 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:104
1047 msgid "Accelerator key"
1048 msgstr ""
1049
1050 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:105
1051 msgid "The keyval of the accelerator"
1052 msgstr ""
1053
1054 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:121
1055 msgid "Accelerator modifiers"
1056 msgstr ""
1057
1058 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:122
1059 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:139
1063 msgid "Accelerator keycode"
1064 msgstr ""
1065
1066 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:140
1067 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1068 msgstr ""
1069
1070 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:159
1071 #, fuzzy
1072 msgid "Accelerator Mode"
1073 msgstr "Файллни ўчириш"
1074
1075 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:160
1076 msgid "The type of accelerators"
1077 msgstr ""
1078
1079 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:89
1080 #, fuzzy
1081 msgid "Model"
1082 msgstr "Жилд"
1083
1084 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:90
1085 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1086 msgstr ""
1087
1088 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:110 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1089 msgid "Text Column"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:111 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1093 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1094 msgstr ""
1095
1096 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:128
1097 msgid "Has Entry"
1098 msgstr ""
1099
1100 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:129
1101 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1102 msgstr ""
1103
1104 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1105 msgid "Pixbuf Object"
1106 msgstr ""
1107
1108 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
1109 msgid "The pixbuf to render"
1110 msgstr ""
1111
1112 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1113 msgid "Pixbuf Expander Open"
1114 msgstr ""
1115
1116 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:121
1117 msgid "Pixbuf for open expander"
1118 msgstr ""
1119
1120 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1121 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1122 msgstr ""
1123
1124 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:129
1125 msgid "Pixbuf for closed expander"
1126 msgstr ""
1127
1128 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136 gtk/gtkimage.c:171 gtk/gtkstatusicon.c:192
1129 msgid "Stock ID"
1130 msgstr ""
1131
1132 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:137
1133 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1134 msgstr ""
1135
1136 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144 gtk/gtkrecentmanager.c:279
1137 #: gtk/gtkstatusicon.c:217
1138 msgid "Size"
1139 msgstr ""
1140
1141 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:145
1142 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1143 msgstr ""
1144
1145 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1146 msgid "Detail"
1147 msgstr ""
1148
1149 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:155
1150 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1151 msgstr ""
1152
1153 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1154 msgid "Follow State"
1155 msgstr ""
1156
1157 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:189
1158 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1159 msgstr ""
1160
1161 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1162 msgid "Value of the progress bar"
1163 msgstr ""
1164
1165 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:193
1166 #: gtk/gtkentry.c:573 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:188
1167 #: gtk/gtktextbuffer.c:197
1168 msgid "Text"
1169 msgstr ""
1170
1171 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1172 msgid "Text on the progress bar"
1173 msgstr ""
1174
1175 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
1176 msgid "Pulse"
1177 msgstr ""
1178
1179 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1180 msgid ""
1181 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1182 "don't know how much."
1183 msgstr ""
1184
1185 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:115
1186 msgid "Text x alignment"
1187 msgstr ""
1188
1189 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:116
1190 msgid ""
1191 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1192 "layouts."
1193 msgstr ""
1194
1195 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:122
1196 msgid "Text y alignment"
1197 msgstr ""
1198
1199 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:123
1200 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1201 msgstr ""
1202
1203 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:727
1204 #: gtk/gtkprogressbar.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:275 gtk/gtktoolbar.c:475
1205 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:96
1206 msgid "Orientation"
1207 msgstr ""
1208
1209 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:131
1210 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1211 msgstr ""
1212
1213 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:122 gtk/gtkrange.c:332
1214 #: gtk/gtkspinbutton.c:207
1215 msgid "Adjustment"
1216 msgstr ""
1217
1218 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1219 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1220 msgstr ""
1221
1222 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1223 msgid "Climb rate"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:216
1227 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1228 msgstr ""
1229
1230 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:142 gtk/gtkspinbutton.c:225
1231 msgid "Digits"
1232 msgstr ""
1233
1234 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:226
1235 msgid "The number of decimal places to display"
1236 msgstr ""
1237
1238 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:194
1239 msgid "Text to render"
1240 msgstr ""
1241
1242 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:201
1243 msgid "Markup"
1244 msgstr ""
1245
1246 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:202
1247 msgid "Marked up text to render"
1248 msgstr ""
1249
1250 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:209 gtk/gtklabel.c:304
1251 msgid "Attributes"
1252 msgstr ""
1253
1254 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:210
1255 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1256 msgstr ""
1257
1258 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:217
1259 msgid "Single Paragraph Mode"
1260 msgstr ""
1261
1262 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:218
1263 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1264 msgstr ""
1265
1266 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:226 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:183
1267 msgid "Background color name"
1268 msgstr ""
1269
1270 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:227 gtk/gtkcellview.c:162 gtk/gtktexttag.c:184
1271 msgid "Background color as a string"
1272 msgstr ""
1273
1274 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:234 gtk/gtkcellview.c:168 gtk/gtktexttag.c:191
1275 msgid "Background color"
1276 msgstr ""
1277
1278 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:235 gtk/gtkcellview.c:169
1279 msgid "Background color as a GdkColor"
1280 msgstr ""
1281
1282 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:242 gtk/gtktexttag.c:217
1283 msgid "Foreground color name"
1284 msgstr ""
1285
1286 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:243 gtk/gtktexttag.c:218
1287 msgid "Foreground color as a string"
1288 msgstr ""
1289
1290 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:250 gtk/gtktexttag.c:225
1291 msgid "Foreground color"
1292 msgstr ""
1293
1294 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:251
1295 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1296 msgstr ""
1297
1298 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:259 gtk/gtkentry.c:497 gtk/gtktexttag.c:251
1299 #: gtk/gtktextview.c:570
1300 msgid "Editable"
1301 msgstr ""
1302
1303 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:260 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:571
1304 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1305 msgstr ""
1306
1307 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:267 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
1308 #: gtk/gtkfontsel.c:186 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1309 msgid "Font"
1310 msgstr ""
1311
1312 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:268 gtk/gtktexttag.c:268
1313 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1314 msgstr ""
1315
1316 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:276 gtk/gtktexttag.c:276
1317 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1318 msgstr ""
1319
1320 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:284 gtk/gtktexttag.c:283
1321 msgid "Font family"
1322 msgstr ""
1323
1324 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:285 gtk/gtktexttag.c:284
1325 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1326 msgstr ""
1327
1328 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtkcellrenderertext.c:293
1329 #: gtk/gtktexttag.c:291
1330 msgid "Font style"
1331 msgstr ""
1332
1333 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:301 gtk/gtkcellrenderertext.c:302
1334 #: gtk/gtktexttag.c:300
1335 msgid "Font variant"
1336 msgstr ""
1337
1338 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:310 gtk/gtkcellrenderertext.c:311
1339 #: gtk/gtktexttag.c:309
1340 msgid "Font weight"
1341 msgstr ""
1342
1343 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:320 gtk/gtkcellrenderertext.c:321
1344 #: gtk/gtktexttag.c:320
1345 msgid "Font stretch"
1346 msgstr ""
1347
1348 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:329 gtk/gtkcellrenderertext.c:330
1349 #: gtk/gtktexttag.c:329
1350 msgid "Font size"
1351 msgstr ""
1352
1353 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:339 gtk/gtktexttag.c:349
1354 msgid "Font points"
1355 msgstr ""
1356
1357 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:340 gtk/gtktexttag.c:350
1358 msgid "Font size in points"
1359 msgstr ""
1360
1361 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:349 gtk/gtktexttag.c:339
1362 msgid "Font scale"
1363 msgstr ""
1364
1365 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:350
1366 msgid "Font scaling factor"
1367 msgstr ""
1368
1369 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:418
1370 msgid "Rise"
1371 msgstr ""
1372
1373 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:360
1374 msgid ""
1375 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1376 msgstr ""
1377
1378 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:458
1379 msgid "Strikethrough"
1380 msgstr ""
1381
1382 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:459
1383 msgid "Whether to strike through the text"
1384 msgstr ""
1385
1386 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:466
1387 msgid "Underline"
1388 msgstr ""
1389
1390 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:467
1391 msgid "Style of underline for this text"
1392 msgstr ""
1393
1394 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:378
1395 msgid "Language"
1396 msgstr ""
1397
1398 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:389
1399 msgid ""
1400 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1401 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1402 "probably don't need it"
1403 msgstr ""
1404
1405 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:409 gtk/gtklabel.c:429 gtk/gtkprogressbar.c:210
1406 msgid "Ellipsize"
1407 msgstr ""
1408
1409 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:410
1410 msgid ""
1411 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1412 "have enough room to display the entire string"
1413 msgstr ""
1414
1415 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:429 gtk/gtkfilechooserbutton.c:429
1416 #: gtk/gtklabel.c:449
1417 msgid "Width In Characters"
1418 msgstr ""
1419
1420 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:430 gtk/gtklabel.c:450
1421 msgid "The desired width of the label, in characters"
1422 msgstr ""
1423
1424 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:448 gtk/gtktexttag.c:475
1425 msgid "Wrap mode"
1426 msgstr ""
1427
1428 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:449
1429 msgid ""
1430 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1431 "have enough room to display the entire string"
1432 msgstr ""
1433
1434 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:468 gtk/gtkcombobox.c:640
1435 msgid "Wrap width"
1436 msgstr ""
1437
1438 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:469
1439 msgid "The width at which the text is wrapped"
1440 msgstr ""
1441
1442 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:489 gtk/gtktreeviewcolumn.c:297
1443 msgid "Alignment"
1444 msgstr ""
1445
1446 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:490
1447 msgid "How to align the lines"
1448 msgstr ""
1449
1450 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:500 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:564
1451 msgid "Background set"
1452 msgstr ""
1453
1454 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:501 gtk/gtkcellview.c:192 gtk/gtktexttag.c:565
1455 msgid "Whether this tag affects the background color"
1456 msgstr ""
1457
1458 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:504 gtk/gtktexttag.c:576
1459 msgid "Foreground set"
1460 msgstr ""
1461
1462 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:505 gtk/gtktexttag.c:577
1463 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1464 msgstr ""
1465
1466 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:508 gtk/gtktexttag.c:584
1467 msgid "Editability set"
1468 msgstr ""
1469
1470 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:509 gtk/gtktexttag.c:585
1471 msgid "Whether this tag affects text editability"
1472 msgstr ""
1473
1474 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:512 gtk/gtktexttag.c:588
1475 msgid "Font family set"
1476 msgstr ""
1477
1478 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:513 gtk/gtktexttag.c:589
1479 msgid "Whether this tag affects the font family"
1480 msgstr ""
1481
1482 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:516 gtk/gtktexttag.c:592
1483 msgid "Font style set"
1484 msgstr ""
1485
1486 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:517 gtk/gtktexttag.c:593
1487 msgid "Whether this tag affects the font style"
1488 msgstr ""
1489
1490 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:520 gtk/gtktexttag.c:596
1491 msgid "Font variant set"
1492 msgstr ""
1493
1494 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:521 gtk/gtktexttag.c:597
1495 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1496 msgstr ""
1497
1498 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:524 gtk/gtktexttag.c:600
1499 msgid "Font weight set"
1500 msgstr ""
1501
1502 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:525 gtk/gtktexttag.c:601
1503 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1504 msgstr ""
1505
1506 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:528 gtk/gtktexttag.c:604
1507 msgid "Font stretch set"
1508 msgstr ""
1509
1510 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:529 gtk/gtktexttag.c:605
1511 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1512 msgstr ""
1513
1514 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:532 gtk/gtktexttag.c:608
1515 msgid "Font size set"
1516 msgstr ""
1517
1518 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:533 gtk/gtktexttag.c:609
1519 msgid "Whether this tag affects the font size"
1520 msgstr ""
1521
1522 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:536 gtk/gtktexttag.c:612
1523 msgid "Font scale set"
1524 msgstr ""
1525
1526 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:537 gtk/gtktexttag.c:613
1527 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1528 msgstr ""
1529
1530 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:540 gtk/gtktexttag.c:632
1531 msgid "Rise set"
1532 msgstr ""
1533
1534 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:541 gtk/gtktexttag.c:633
1535 msgid "Whether this tag affects the rise"
1536 msgstr ""
1537
1538 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:544 gtk/gtktexttag.c:648
1539 msgid "Strikethrough set"
1540 msgstr ""
1541
1542 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:545 gtk/gtktexttag.c:649
1543 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1544 msgstr ""
1545
1546 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:548 gtk/gtktexttag.c:656
1547 msgid "Underline set"
1548 msgstr ""
1549
1550 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:549 gtk/gtktexttag.c:657
1551 msgid "Whether this tag affects underlining"
1552 msgstr ""
1553
1554 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:552 gtk/gtktexttag.c:620
1555 msgid "Language set"
1556 msgstr ""
1557
1558 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:553 gtk/gtktexttag.c:621
1559 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1560 msgstr ""
1561
1562 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:556
1563 msgid "Ellipsize set"
1564 msgstr ""
1565
1566 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:557
1567 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1568 msgstr ""
1569
1570 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:560
1571 msgid "Align set"
1572 msgstr ""
1573
1574 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:561
1575 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1576 msgstr ""
1577
1578 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1579 msgid "Toggle state"
1580 msgstr ""
1581
1582 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1583 msgid "The toggle state of the button"
1584 msgstr ""
1585
1586 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1587 msgid "Inconsistent state"
1588 msgstr ""
1589
1590 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1591 msgid "The inconsistent state of the button"
1592 msgstr ""
1593
1594 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1595 msgid "Activatable"
1596 msgstr ""
1597
1598 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1599 msgid "The toggle button can be activated"
1600 msgstr ""
1601
1602 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1603 msgid "Radio state"
1604 msgstr ""
1605
1606 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1607 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1608 msgstr ""
1609
1610 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1611 msgid "Indicator size"
1612 msgstr ""
1613
1614 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1615 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:112
1616 msgid "Size of check or radio indicator"
1617 msgstr ""
1618
1619 #: gtk/gtkcellview.c:183
1620 msgid "CellView model"
1621 msgstr ""
1622
1623 #: gtk/gtkcellview.c:184
1624 msgid "The model for cell view"
1625 msgstr ""
1626
1627 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:110 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1628 msgid "Indicator Size"
1629 msgstr ""
1630
1631 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1632 msgid "Indicator Spacing"
1633 msgstr ""
1634
1635 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1636 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1637 msgstr ""
1638
1639 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:87 gtk/gtktoggleaction.c:118
1640 #: gtk/gtktogglebutton.c:102 gtk/gtktoggletoolbutton.c:101
1641 msgid "Active"
1642 msgstr ""
1643
1644 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:88
1645 msgid "Whether the menu item is checked"
1646 msgstr ""
1647
1648 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:95 gtk/gtktogglebutton.c:110
1649 msgid "Inconsistent"
1650 msgstr ""
1651
1652 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:96
1653 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1654 msgstr ""
1655
1656 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:103
1657 msgid "Draw as radio menu item"
1658 msgstr ""
1659
1660 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:104
1661 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1662 msgstr ""
1663
1664 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1665 msgid "Use alpha"
1666 msgstr ""
1667
1668 #: gtk/gtkcolorbutton.c:173
1669 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1670 msgstr ""
1671
1672 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187 gtk/gtkfilechooserbutton.c:415
1673 #: gtk/gtkfontbutton.c:143 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtktreeviewcolumn.c:264
1674 #, fuzzy
1675 msgid "Title"
1676 msgstr "Файллар"
1677
1678 #: gtk/gtkcolorbutton.c:188
1679 msgid "The title of the color selection dialog"
1680 msgstr ""
1681
1682 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202 gtk/gtkcolorsel.c:1871
1683 msgid "Current Color"
1684 msgstr ""
1685
1686 #: gtk/gtkcolorbutton.c:203
1687 msgid "The selected color"
1688 msgstr ""
1689
1690 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217 gtk/gtkcolorsel.c:1878
1691 msgid "Current Alpha"
1692 msgstr ""
1693
1694 #: gtk/gtkcolorbutton.c:218
1695 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1696 msgstr ""
1697
1698 #: gtk/gtkcolorsel.c:1857
1699 msgid "Has Opacity Control"
1700 msgstr ""
1701
1702 #: gtk/gtkcolorsel.c:1858
1703 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1704 msgstr ""
1705
1706 #: gtk/gtkcolorsel.c:1864
1707 msgid "Has palette"
1708 msgstr ""
1709
1710 #: gtk/gtkcolorsel.c:1865
1711 msgid "Whether a palette should be used"
1712 msgstr ""
1713
1714 #: gtk/gtkcolorsel.c:1872
1715 msgid "The current color"
1716 msgstr ""
1717
1718 #: gtk/gtkcolorsel.c:1879
1719 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1720 msgstr ""
1721
1722 #: gtk/gtkcolorsel.c:1893
1723 msgid "Custom palette"
1724 msgstr ""
1725
1726 #: gtk/gtkcolorsel.c:1894
1727 msgid "Palette to use in the color selector"
1728 msgstr ""
1729
1730 #: gtk/gtkcombo.c:143
1731 msgid "Enable arrow keys"
1732 msgstr ""
1733
1734 #: gtk/gtkcombo.c:144
1735 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1736 msgstr ""
1737
1738 #: gtk/gtkcombo.c:150
1739 msgid "Always enable arrows"
1740 msgstr ""
1741
1742 #: gtk/gtkcombo.c:151
1743 msgid "Obsolete property, ignored"
1744 msgstr ""
1745
1746 #: gtk/gtkcombo.c:157
1747 msgid "Case sensitive"
1748 msgstr ""
1749
1750 #: gtk/gtkcombo.c:158
1751 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1752 msgstr ""
1753
1754 #: gtk/gtkcombo.c:165
1755 msgid "Allow empty"
1756 msgstr ""
1757
1758 #: gtk/gtkcombo.c:166
1759 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1760 msgstr ""
1761
1762 #: gtk/gtkcombo.c:173
1763 msgid "Value in list"
1764 msgstr ""
1765
1766 #: gtk/gtkcombo.c:174
1767 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1768 msgstr ""
1769
1770 #: gtk/gtkcombobox.c:623
1771 msgid "ComboBox model"
1772 msgstr ""
1773
1774 #: gtk/gtkcombobox.c:624
1775 msgid "The model for the combo box"
1776 msgstr ""
1777
1778 #: gtk/gtkcombobox.c:641
1779 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1780 msgstr ""
1781
1782 #: gtk/gtkcombobox.c:663
1783 msgid "Row span column"
1784 msgstr ""
1785
1786 #: gtk/gtkcombobox.c:664
1787 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1788 msgstr ""
1789
1790 #: gtk/gtkcombobox.c:685
1791 msgid "Column span column"
1792 msgstr ""
1793
1794 #: gtk/gtkcombobox.c:686
1795 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1796 msgstr ""
1797
1798 #: gtk/gtkcombobox.c:707
1799 msgid "Active item"
1800 msgstr ""
1801
1802 #: gtk/gtkcombobox.c:708
1803 msgid "The item which is currently active"
1804 msgstr ""
1805
1806 #: gtk/gtkcombobox.c:727 gtk/gtkuimanager.c:220
1807 msgid "Add tearoffs to menus"
1808 msgstr ""
1809
1810 #: gtk/gtkcombobox.c:728
1811 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1812 msgstr ""
1813
1814 #: gtk/gtkcombobox.c:743 gtk/gtkentry.c:522
1815 msgid "Has Frame"
1816 msgstr ""
1817
1818 #: gtk/gtkcombobox.c:744
1819 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1820 msgstr ""
1821
1822 #: gtk/gtkcombobox.c:752
1823 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1824 msgstr ""
1825
1826 #: gtk/gtkcombobox.c:767 gtk/gtkmenu.c:484
1827 msgid "Tearoff Title"
1828 msgstr ""
1829
1830 #: gtk/gtkcombobox.c:768
1831 msgid ""
1832 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1833 "off"
1834 msgstr ""
1835
1836 #: gtk/gtkcombobox.c:785
1837 msgid "Popup shown"
1838 msgstr ""
1839
1840 #: gtk/gtkcombobox.c:786
1841 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1842 msgstr ""
1843
1844 #: gtk/gtkcombobox.c:792
1845 msgid "Appears as list"
1846 msgstr ""
1847
1848 #: gtk/gtkcombobox.c:793
1849 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1850 msgstr ""
1851
1852 #: gtk/gtkcombobox.c:809
1853 msgid "Arrow Size"
1854 msgstr ""
1855
1856 #: gtk/gtkcombobox.c:810
1857 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
1858 msgstr ""
1859
1860 #: gtk/gtkcombobox.c:825 gtk/gtkentry.c:622 gtk/gtkhandlebox.c:176
1861 #: gtk/gtkmenubar.c:201 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:613
1862 #: gtk/gtkviewport.c:122
1863 msgid "Shadow type"
1864 msgstr ""
1865
1866 #: gtk/gtkcombobox.c:826
1867 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
1868 msgstr ""
1869
1870 #: gtk/gtkcontainer.c:237
1871 msgid "Resize mode"
1872 msgstr ""
1873
1874 #: gtk/gtkcontainer.c:238
1875 msgid "Specify how resize events are handled"
1876 msgstr ""
1877
1878 #: gtk/gtkcontainer.c:245
1879 msgid "Border width"
1880 msgstr ""
1881
1882 #: gtk/gtkcontainer.c:246
1883 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
1884 msgstr ""
1885
1886 #: gtk/gtkcontainer.c:254
1887 msgid "Child"
1888 msgstr ""
1889
1890 #: gtk/gtkcontainer.c:255
1891 msgid "Can be used to add a new child to the container"
1892 msgstr ""
1893
1894 #: gtk/gtkcurve.c:124
1895 msgid "Curve type"
1896 msgstr ""
1897
1898 #: gtk/gtkcurve.c:125
1899 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1900 msgstr ""
1901
1902 #: gtk/gtkcurve.c:132
1903 msgid "Minimum X"
1904 msgstr ""
1905
1906 #: gtk/gtkcurve.c:133
1907 msgid "Minimum possible value for X"
1908 msgstr ""
1909
1910 #: gtk/gtkcurve.c:141
1911 msgid "Maximum X"
1912 msgstr ""
1913
1914 #: gtk/gtkcurve.c:142
1915 msgid "Maximum possible X value"
1916 msgstr ""
1917
1918 #: gtk/gtkcurve.c:150
1919 msgid "Minimum Y"
1920 msgstr ""
1921
1922 #: gtk/gtkcurve.c:151
1923 msgid "Minimum possible value for Y"
1924 msgstr ""
1925
1926 #: gtk/gtkcurve.c:159
1927 msgid "Maximum Y"
1928 msgstr ""
1929
1930 #: gtk/gtkcurve.c:160
1931 msgid "Maximum possible value for Y"
1932 msgstr ""
1933
1934 #: gtk/gtkdialog.c:139
1935 msgid "Has separator"
1936 msgstr ""
1937
1938 #: gtk/gtkdialog.c:140
1939 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
1940 msgstr ""
1941
1942 #: gtk/gtkdialog.c:165
1943 msgid "Content area border"
1944 msgstr ""
1945
1946 #: gtk/gtkdialog.c:166
1947 msgid "Width of border around the main dialog area"
1948 msgstr ""
1949
1950 #: gtk/gtkdialog.c:173
1951 msgid "Button spacing"
1952 msgstr ""
1953
1954 #: gtk/gtkdialog.c:174
1955 msgid "Spacing between buttons"
1956 msgstr ""
1957
1958 #: gtk/gtkdialog.c:182
1959 msgid "Action area border"
1960 msgstr ""
1961
1962 #: gtk/gtkdialog.c:183
1963 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
1964 msgstr ""
1965
1966 #: gtk/gtkentry.c:477 gtk/gtklabel.c:392
1967 msgid "Cursor Position"
1968 msgstr ""
1969
1970 #: gtk/gtkentry.c:478 gtk/gtklabel.c:393
1971 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
1972 msgstr ""
1973
1974 #: gtk/gtkentry.c:487 gtk/gtklabel.c:402
1975 msgid "Selection Bound"
1976 msgstr ""
1977
1978 #: gtk/gtkentry.c:488 gtk/gtklabel.c:403
1979 msgid ""
1980 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
1981 msgstr ""
1982
1983 #: gtk/gtkentry.c:498
1984 msgid "Whether the entry contents can be edited"
1985 msgstr ""
1986
1987 #: gtk/gtkentry.c:505
1988 msgid "Maximum length"
1989 msgstr ""
1990
1991 #: gtk/gtkentry.c:506
1992 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
1993 msgstr ""
1994
1995 #: gtk/gtkentry.c:514
1996 msgid "Visibility"
1997 msgstr ""
1998
1999 #: gtk/gtkentry.c:515
2000 msgid ""
2001 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2002 "mode)"
2003 msgstr ""
2004
2005 #: gtk/gtkentry.c:523
2006 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2007 msgstr ""
2008
2009 #: gtk/gtkentry.c:531
2010 msgid ""
2011 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2012 msgstr ""
2013
2014 #: gtk/gtkentry.c:538
2015 msgid "Invisible character"
2016 msgstr ""
2017
2018 #: gtk/gtkentry.c:539
2019 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2020 msgstr ""
2021
2022 #: gtk/gtkentry.c:546
2023 msgid "Activates default"
2024 msgstr ""
2025
2026 #: gtk/gtkentry.c:547
2027 msgid ""
2028 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2029 "dialog) when Enter is pressed"
2030 msgstr ""
2031
2032 #: gtk/gtkentry.c:553
2033 msgid "Width in chars"
2034 msgstr ""
2035
2036 #: gtk/gtkentry.c:554
2037 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2038 msgstr ""
2039
2040 #: gtk/gtkentry.c:563
2041 msgid "Scroll offset"
2042 msgstr ""
2043
2044 #: gtk/gtkentry.c:564
2045 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2046 msgstr ""
2047
2048 #: gtk/gtkentry.c:574
2049 msgid "The contents of the entry"
2050 msgstr ""
2051
2052 #: gtk/gtkentry.c:589 gtk/gtkmisc.c:73
2053 msgid "X align"
2054 msgstr ""
2055
2056 #: gtk/gtkentry.c:590 gtk/gtkmisc.c:74
2057 msgid ""
2058 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2059 "layouts."
2060 msgstr ""
2061
2062 #: gtk/gtkentry.c:606
2063 #, fuzzy
2064 msgid "Truncate multiline"
2065 msgstr "Файллни ўчириш"
2066
2067 #: gtk/gtkentry.c:607
2068 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2069 msgstr ""
2070
2071 #: gtk/gtkentry.c:623
2072 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2073 msgstr ""
2074
2075 #: gtk/gtkentry.c:891
2076 msgid "Border between text and frame."
2077 msgstr ""
2078
2079 #: gtk/gtkentry.c:896 gtk/gtklabel.c:625
2080 msgid "Select on focus"
2081 msgstr ""
2082
2083 #: gtk/gtkentry.c:897
2084 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2085 msgstr ""
2086
2087 #: gtk/gtkentry.c:911
2088 msgid "Password Hint Timeout"
2089 msgstr ""
2090
2091 #: gtk/gtkentry.c:912
2092 msgid "How long to show the last inputted character in hidden entries"
2093 msgstr ""
2094
2095 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2096 msgid "Completion Model"
2097 msgstr ""
2098
2099 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2100 msgid "The model to find matches in"
2101 msgstr ""
2102
2103 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2104 msgid "Minimum Key Length"
2105 msgstr ""
2106
2107 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2108 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2109 msgstr ""
2110
2111 #: gtk/gtkentrycompletion.c:302 gtk/gtkiconview.c:583
2112 msgid "Text column"
2113 msgstr ""
2114
2115 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303
2116 msgid "The column of the model containing the strings."
2117 msgstr ""
2118
2119 #: gtk/gtkentrycompletion.c:322
2120 msgid "Inline completion"
2121 msgstr ""
2122
2123 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2124 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2125 msgstr ""
2126
2127 #: gtk/gtkentrycompletion.c:337
2128 msgid "Popup completion"
2129 msgstr ""
2130
2131 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2132 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2133 msgstr ""
2134
2135 #: gtk/gtkentrycompletion.c:353
2136 msgid "Popup set width"
2137 msgstr ""
2138
2139 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2140 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2141 msgstr ""
2142
2143 #: gtk/gtkentrycompletion.c:372
2144 msgid "Popup single match"
2145 msgstr ""
2146
2147 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2148 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2149 msgstr ""
2150
2151 #: gtk/gtkentrycompletion.c:387
2152 msgid "Inline selection"
2153 msgstr ""
2154
2155 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2156 msgid "Your description here"
2157 msgstr ""
2158
2159 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2160 msgid "Visible Window"
2161 msgstr ""
2162
2163 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2164 msgid ""
2165 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2166 "trap events."
2167 msgstr ""
2168
2169 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2170 msgid "Above child"
2171 msgstr ""
2172
2173 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2174 msgid ""
2175 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2176 "child widget as opposed to below it."
2177 msgstr ""
2178
2179 #: gtk/gtkexpander.c:187
2180 msgid "Expanded"
2181 msgstr ""
2182
2183 #: gtk/gtkexpander.c:188
2184 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2185 msgstr ""
2186
2187 #: gtk/gtkexpander.c:196
2188 msgid "Text of the expander's label"
2189 msgstr ""
2190
2191 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:311
2192 msgid "Use markup"
2193 msgstr ""
2194
2195 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:312
2196 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2197 msgstr ""
2198
2199 #: gtk/gtkexpander.c:220
2200 msgid "Space to put between the label and the child"
2201 msgstr ""
2202
2203 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:194
2204 msgid "Label widget"
2205 msgstr ""
2206
2207 #: gtk/gtkexpander.c:230
2208 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2209 msgstr ""
2210
2211 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:765
2212 msgid "Expander Size"
2213 msgstr ""
2214
2215 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:766
2216 msgid "Size of the expander arrow"
2217 msgstr ""
2218
2219 #: gtk/gtkexpander.c:246
2220 msgid "Spacing around expander arrow"
2221 msgstr ""
2222
2223 #: gtk/gtkfilechooser.c:197
2224 msgid "Action"
2225 msgstr ""
2226
2227 #: gtk/gtkfilechooser.c:198
2228 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2229 msgstr ""
2230
2231 #: gtk/gtkfilechooser.c:204
2232 #, fuzzy
2233 msgid "File System Backend"
2234 msgstr "Файл тизими"
2235
2236 #: gtk/gtkfilechooser.c:205
2237 msgid "Name of file system backend to use"
2238 msgstr ""
2239
2240 #: gtk/gtkfilechooser.c:210 gtk/gtkrecentchooser.c:169
2241 #, fuzzy
2242 msgid "Filter"
2243 msgstr "Файллар"
2244
2245 #: gtk/gtkfilechooser.c:211
2246 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2247 msgstr ""
2248
2249 #: gtk/gtkfilechooser.c:216
2250 msgid "Local Only"
2251 msgstr ""
2252
2253 #: gtk/gtkfilechooser.c:217
2254 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2255 msgstr ""
2256
2257 #: gtk/gtkfilechooser.c:222
2258 msgid "Preview widget"
2259 msgstr ""
2260
2261 #: gtk/gtkfilechooser.c:223
2262 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2263 msgstr ""
2264
2265 #: gtk/gtkfilechooser.c:228
2266 msgid "Preview Widget Active"
2267 msgstr ""
2268
2269 #: gtk/gtkfilechooser.c:229
2270 msgid ""
2271 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2272 msgstr ""
2273
2274 #: gtk/gtkfilechooser.c:234
2275 msgid "Use Preview Label"
2276 msgstr ""
2277
2278 #: gtk/gtkfilechooser.c:235
2279 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2280 msgstr ""
2281
2282 #: gtk/gtkfilechooser.c:240
2283 msgid "Extra widget"
2284 msgstr ""
2285
2286 #: gtk/gtkfilechooser.c:241
2287 msgid "Application supplied widget for extra options."
2288 msgstr ""
2289
2290 #: gtk/gtkfilechooser.c:246 gtk/gtkfilesel.c:539 gtk/gtkrecentchooser.c:142
2291 #, fuzzy
2292 msgid "Select Multiple"
2293 msgstr "Файллни ўчириш"
2294
2295 #: gtk/gtkfilechooser.c:247 gtk/gtkfilesel.c:540
2296 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2297 msgstr ""
2298
2299 #: gtk/gtkfilechooser.c:253
2300 msgid "Show Hidden"
2301 msgstr ""
2302
2303 #: gtk/gtkfilechooser.c:254
2304 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2305 msgstr ""
2306
2307 #: gtk/gtkfilechooser.c:269
2308 msgid "Do overwrite confirmation"
2309 msgstr ""
2310
2311 #: gtk/gtkfilechooser.c:270
2312 msgid ""
2313 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2314 "dialog if necessary."
2315 msgstr ""
2316
2317 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:384
2318 msgid "Dialog"
2319 msgstr ""
2320
2321 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:385
2322 msgid "The file chooser dialog to use."
2323 msgstr ""
2324
2325 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:416
2326 msgid "The title of the file chooser dialog."
2327 msgstr ""
2328
2329 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:430
2330 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2331 msgstr ""
2332
2333 #: gtk/gtkfilesel.c:525 gtk/gtkimage.c:162 gtk/gtkrecentmanager.c:248
2334 #: gtk/gtkstatusicon.c:184
2335 #, fuzzy
2336 msgid "Filename"
2337 msgstr "Fayl nomi"
2338
2339 #: gtk/gtkfilesel.c:526
2340 msgid "The currently selected filename"
2341 msgstr ""
2342
2343 #: gtk/gtkfilesel.c:532
2344 msgid "Show file operations"
2345 msgstr ""
2346
2347 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2348 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2349 msgstr ""
2350
2351 #: gtk/gtkfilesystem.c:382
2352 #, fuzzy
2353 msgid "Cancelled"
2354 msgstr "_Бекор қилиш"
2355
2356 #: gtk/gtkfilesystem.c:383
2357 msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
2358 msgstr ""
2359
2360 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:582
2361 msgid "X position"
2362 msgstr ""
2363
2364 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:583
2365 msgid "X position of child widget"
2366 msgstr ""
2367
2368 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:592
2369 msgid "Y position"
2370 msgstr ""
2371
2372 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:593
2373 msgid "Y position of child widget"
2374 msgstr ""
2375
2376 #: gtk/gtkfontbutton.c:144
2377 msgid "The title of the font selection dialog"
2378 msgstr ""
2379
2380 #: gtk/gtkfontbutton.c:159 gtk/gtkfontsel.c:179
2381 #, fuzzy
2382 msgid "Font name"
2383 msgstr "Fayl nomi"
2384
2385 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2386 msgid "The name of the selected font"
2387 msgstr ""
2388
2389 #: gtk/gtkfontbutton.c:161
2390 msgid "Sans 12"
2391 msgstr ""
2392
2393 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2394 msgid "Use font in label"
2395 msgstr ""
2396
2397 #: gtk/gtkfontbutton.c:177
2398 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2399 msgstr ""
2400
2401 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2402 msgid "Use size in label"
2403 msgstr ""
2404
2405 #: gtk/gtkfontbutton.c:193
2406 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2407 msgstr ""
2408
2409 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2410 msgid "Show style"
2411 msgstr ""
2412
2413 #: gtk/gtkfontbutton.c:210
2414 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2415 msgstr ""
2416
2417 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2418 msgid "Show size"
2419 msgstr ""
2420
2421 #: gtk/gtkfontbutton.c:226
2422 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2423 msgstr ""
2424
2425 #: gtk/gtkfontsel.c:180
2426 msgid "The X string that represents this font"
2427 msgstr ""
2428
2429 #: gtk/gtkfontsel.c:187
2430 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2431 msgstr ""
2432
2433 #: gtk/gtkfontsel.c:193
2434 msgid "Preview text"
2435 msgstr ""
2436
2437 #: gtk/gtkfontsel.c:194
2438 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2439 msgstr ""
2440
2441 #: gtk/gtkframe.c:106
2442 msgid "Text of the frame's label"
2443 msgstr ""
2444
2445 #: gtk/gtkframe.c:113
2446 msgid "Label xalign"
2447 msgstr ""
2448
2449 #: gtk/gtkframe.c:114
2450 msgid "The horizontal alignment of the label"
2451 msgstr ""
2452
2453 #: gtk/gtkframe.c:122
2454 msgid "Label yalign"
2455 msgstr ""
2456
2457 #: gtk/gtkframe.c:123
2458 msgid "The vertical alignment of the label"
2459 msgstr ""
2460
2461 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:169
2462 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2463 msgstr ""
2464
2465 #: gtk/gtkframe.c:138
2466 msgid "Frame shadow"
2467 msgstr ""
2468
2469 #: gtk/gtkframe.c:139
2470 msgid "Appearance of the frame border"
2471 msgstr ""
2472
2473 #: gtk/gtkframe.c:148
2474 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2475 msgstr ""
2476
2477 #: gtk/gtkhandlebox.c:177
2478 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2479 msgstr ""
2480
2481 #: gtk/gtkhandlebox.c:185
2482 msgid "Handle position"
2483 msgstr ""
2484
2485 #: gtk/gtkhandlebox.c:186
2486 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2487 msgstr ""
2488
2489 #: gtk/gtkhandlebox.c:194
2490 msgid "Snap edge"
2491 msgstr ""
2492
2493 #: gtk/gtkhandlebox.c:195
2494 msgid ""
2495 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2496 "handlebox"
2497 msgstr ""
2498
2499 #: gtk/gtkhandlebox.c:203
2500 msgid "Snap edge set"
2501 msgstr ""
2502
2503 #: gtk/gtkhandlebox.c:204
2504 msgid ""
2505 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2506 "handle_position"
2507 msgstr ""
2508
2509 #: gtk/gtkiconview.c:546
2510 #, fuzzy
2511 msgid "Selection mode"
2512 msgstr "Файллни ўчириш"
2513
2514 #: gtk/gtkiconview.c:547
2515 msgid "The selection mode"
2516 msgstr ""
2517
2518 #: gtk/gtkiconview.c:565
2519 msgid "Pixbuf column"
2520 msgstr ""
2521
2522 #: gtk/gtkiconview.c:566
2523 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2524 msgstr ""
2525
2526 #: gtk/gtkiconview.c:584
2527 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2528 msgstr ""
2529
2530 #: gtk/gtkiconview.c:603
2531 msgid "Markup column"
2532 msgstr ""
2533
2534 #: gtk/gtkiconview.c:604
2535 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2536 msgstr ""
2537
2538 #: gtk/gtkiconview.c:611
2539 msgid "Icon View Model"
2540 msgstr ""
2541
2542 #: gtk/gtkiconview.c:612
2543 msgid "The model for the icon view"
2544 msgstr ""
2545
2546 #: gtk/gtkiconview.c:628
2547 msgid "Number of columns"
2548 msgstr ""
2549
2550 #: gtk/gtkiconview.c:629
2551 msgid "Number of columns to display"
2552 msgstr ""
2553
2554 #: gtk/gtkiconview.c:646
2555 msgid "Width for each item"
2556 msgstr ""
2557
2558 #: gtk/gtkiconview.c:647
2559 msgid "The width used for each item"
2560 msgstr ""
2561
2562 #: gtk/gtkiconview.c:663
2563 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2564 msgstr ""
2565
2566 #: gtk/gtkiconview.c:678
2567 msgid "Row Spacing"
2568 msgstr ""
2569
2570 #: gtk/gtkiconview.c:679
2571 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2572 msgstr ""
2573
2574 #: gtk/gtkiconview.c:694
2575 msgid "Column Spacing"
2576 msgstr ""
2577
2578 #: gtk/gtkiconview.c:695
2579 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2580 msgstr ""
2581
2582 #: gtk/gtkiconview.c:710
2583 #, fuzzy
2584 msgid "Margin"
2585 msgstr "Диққат"
2586
2587 #: gtk/gtkiconview.c:711
2588 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2589 msgstr ""
2590
2591 #: gtk/gtkiconview.c:728
2592 msgid ""
2593 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2594 msgstr ""
2595
2596 #: gtk/gtkiconview.c:744 gtk/gtktreeview.c:610 gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
2597 msgid "Reorderable"
2598 msgstr ""
2599
2600 #: gtk/gtkiconview.c:745 gtk/gtktreeview.c:611
2601 msgid "View is reorderable"
2602 msgstr ""
2603
2604 #: gtk/gtkiconview.c:752
2605 msgid "Selection Box Color"
2606 msgstr ""
2607
2608 #: gtk/gtkiconview.c:753
2609 msgid "Color of the selection box"
2610 msgstr ""
2611
2612 #: gtk/gtkiconview.c:759
2613 msgid "Selection Box Alpha"
2614 msgstr ""
2615
2616 #: gtk/gtkiconview.c:760
2617 msgid "Opacity of the selection box"
2618 msgstr ""
2619
2620 #: gtk/gtkimage.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:176
2621 msgid "Pixbuf"
2622 msgstr ""
2623
2624 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:177
2625 msgid "A GdkPixbuf to display"
2626 msgstr ""
2627
2628 #: gtk/gtkimage.c:138
2629 msgid "Pixmap"
2630 msgstr ""
2631
2632 #: gtk/gtkimage.c:139
2633 msgid "A GdkPixmap to display"
2634 msgstr ""
2635
2636 #: gtk/gtkimage.c:146 gtk/gtkmessagedialog.c:215
2637 msgid "Image"
2638 msgstr ""
2639
2640 #: gtk/gtkimage.c:147
2641 msgid "A GdkImage to display"
2642 msgstr ""
2643
2644 #: gtk/gtkimage.c:154
2645 msgid "Mask"
2646 msgstr ""
2647
2648 #: gtk/gtkimage.c:155
2649 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2650 msgstr ""
2651
2652 #: gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkstatusicon.c:185
2653 msgid "Filename to load and display"
2654 msgstr ""
2655
2656 #: gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:193
2657 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2658 msgstr ""
2659
2660 #: gtk/gtkimage.c:179
2661 msgid "Icon set"
2662 msgstr ""
2663
2664 #: gtk/gtkimage.c:180
2665 msgid "Icon set to display"
2666 msgstr ""
2667
2668 #: gtk/gtkimage.c:187 gtk/gtktoolbar.c:530
2669 msgid "Icon size"
2670 msgstr ""
2671
2672 #: gtk/gtkimage.c:188
2673 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2674 msgstr ""
2675
2676 #: gtk/gtkimage.c:204
2677 msgid "Pixel size"
2678 msgstr ""
2679
2680 #: gtk/gtkimage.c:205
2681 msgid "Pixel size to use for named icon"
2682 msgstr ""
2683
2684 #: gtk/gtkimage.c:213
2685 #, fuzzy
2686 msgid "Animation"
2687 msgstr "Маълумот"
2688
2689 #: gtk/gtkimage.c:214
2690 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
2691 msgstr ""
2692
2693 #: gtk/gtkimage.c:237 gtk/gtkstatusicon.c:208
2694 msgid "Storage type"
2695 msgstr ""
2696
2697 #: gtk/gtkimage.c:238 gtk/gtkstatusicon.c:209
2698 msgid "The representation being used for image data"
2699 msgstr ""
2700
2701 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:102
2702 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2703 msgstr ""
2704
2705 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:107
2706 msgid "Show menu images"
2707 msgstr ""
2708
2709 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:108
2710 msgid "Whether images should be shown in menus"
2711 msgstr ""
2712
2713 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:601
2714 msgid "The screen where this window will be displayed"
2715 msgstr ""
2716
2717 #: gtk/gtklabel.c:298
2718 msgid "The text of the label"
2719 msgstr ""
2720
2721 #: gtk/gtklabel.c:305
2722 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2723 msgstr ""
2724
2725 #: gtk/gtklabel.c:326 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:587
2726 msgid "Justification"
2727 msgstr ""
2728
2729 #: gtk/gtklabel.c:327
2730 msgid ""
2731 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2732 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2733 "GtkMisc::xalign for that"
2734 msgstr ""
2735
2736 #: gtk/gtklabel.c:335
2737 #, fuzzy
2738 msgid "Pattern"
2739 msgstr "Қўй_иш"
2740
2741 #: gtk/gtklabel.c:336
2742 msgid ""
2743 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2744 "to underline"
2745 msgstr ""
2746
2747 #: gtk/gtklabel.c:343
2748 msgid "Line wrap"
2749 msgstr ""
2750
2751 #: gtk/gtklabel.c:344
2752 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2753 msgstr ""
2754
2755 #: gtk/gtklabel.c:359
2756 msgid "Line wrap mode"
2757 msgstr ""
2758
2759 #: gtk/gtklabel.c:360
2760 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2761 msgstr ""
2762
2763 #: gtk/gtklabel.c:367
2764 msgid "Selectable"
2765 msgstr ""
2766
2767 #: gtk/gtklabel.c:368
2768 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
2769 msgstr ""
2770
2771 #: gtk/gtklabel.c:374
2772 msgid "Mnemonic key"
2773 msgstr ""
2774
2775 #: gtk/gtklabel.c:375
2776 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2777 msgstr ""
2778
2779 #: gtk/gtklabel.c:383
2780 msgid "Mnemonic widget"
2781 msgstr ""
2782
2783 #: gtk/gtklabel.c:384
2784 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2785 msgstr ""
2786
2787 #: gtk/gtklabel.c:430
2788 msgid ""
2789 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2790 "enough room to display the entire string"
2791 msgstr ""
2792
2793 #: gtk/gtklabel.c:470
2794 #, fuzzy
2795 msgid "Single Line Mode"
2796 msgstr "Файллни ўчириш"
2797
2798 #: gtk/gtklabel.c:471
2799 msgid "Whether the label is in single line mode"
2800 msgstr ""
2801
2802 #: gtk/gtklabel.c:488
2803 msgid "Angle"
2804 msgstr ""
2805
2806 #: gtk/gtklabel.c:489
2807 msgid "Angle at which the label is rotated"
2808 msgstr ""
2809
2810 #: gtk/gtklabel.c:509
2811 msgid "Maximum Width In Characters"
2812 msgstr ""
2813
2814 #: gtk/gtklabel.c:510
2815 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
2816 msgstr ""
2817
2818 #: gtk/gtklabel.c:626
2819 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
2820 msgstr ""
2821
2822 #: gtk/gtklayout.c:602 gtk/gtkviewport.c:106
2823 msgid "Horizontal adjustment"
2824 msgstr ""
2825
2826 #: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkscrolledwindow.c:222
2827 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2828 msgstr ""
2829
2830 #: gtk/gtklayout.c:610 gtk/gtkviewport.c:114
2831 msgid "Vertical adjustment"
2832 msgstr ""
2833
2834 #: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtkscrolledwindow.c:229
2835 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
2836 msgstr ""
2837
2838 #: gtk/gtklayout.c:619
2839 msgid "The width of the layout"
2840 msgstr ""
2841
2842 #: gtk/gtklayout.c:628
2843 msgid "The height of the layout"
2844 msgstr ""
2845
2846 #: gtk/gtkmenu.c:485
2847 msgid ""
2848 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2849 "off"
2850 msgstr ""
2851
2852 #: gtk/gtkmenu.c:499
2853 msgid "Tearoff State"
2854 msgstr ""
2855
2856 #: gtk/gtkmenu.c:500
2857 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2858 msgstr ""
2859
2860 #: gtk/gtkmenu.c:506
2861 msgid "Vertical Padding"
2862 msgstr ""
2863
2864 #: gtk/gtkmenu.c:507
2865 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
2866 msgstr ""
2867
2868 #: gtk/gtkmenu.c:515
2869 msgid "Horizontal Padding"
2870 msgstr ""
2871
2872 #: gtk/gtkmenu.c:516
2873 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
2874 msgstr ""
2875
2876 #: gtk/gtkmenu.c:524
2877 msgid "Vertical Offset"
2878 msgstr ""
2879
2880 #: gtk/gtkmenu.c:525
2881 msgid ""
2882 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2883 "vertically"
2884 msgstr ""
2885
2886 #: gtk/gtkmenu.c:533
2887 msgid "Horizontal Offset"
2888 msgstr ""
2889
2890 #: gtk/gtkmenu.c:534
2891 msgid ""
2892 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2893 "horizontally"
2894 msgstr ""
2895
2896 #: gtk/gtkmenu.c:542
2897 msgid "Double Arrows"
2898 msgstr ""
2899
2900 #: gtk/gtkmenu.c:543
2901 msgid "When scrolling, always show both arrows."
2902 msgstr ""
2903
2904 #: gtk/gtkmenu.c:551
2905 msgid "Left Attach"
2906 msgstr ""
2907
2908 #: gtk/gtkmenu.c:552 gtk/gtktable.c:174
2909 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
2910 msgstr ""
2911
2912 #: gtk/gtkmenu.c:559
2913 msgid "Right Attach"
2914 msgstr ""
2915
2916 #: gtk/gtkmenu.c:560
2917 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
2918 msgstr ""
2919
2920 #: gtk/gtkmenu.c:567
2921 msgid "Top Attach"
2922 msgstr ""
2923
2924 #: gtk/gtkmenu.c:568
2925 msgid "The row number to attach the top of the child to"
2926 msgstr ""
2927
2928 #: gtk/gtkmenu.c:575
2929 msgid "Bottom Attach"
2930 msgstr ""
2931
2932 #: gtk/gtkmenu.c:576 gtk/gtktable.c:195
2933 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
2934 msgstr ""
2935
2936 #: gtk/gtkmenu.c:663
2937 msgid "Can change accelerators"
2938 msgstr ""
2939
2940 #: gtk/gtkmenu.c:664
2941 msgid ""
2942 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
2943 msgstr ""
2944
2945 #: gtk/gtkmenu.c:669
2946 msgid "Delay before submenus appear"
2947 msgstr ""
2948
2949 #: gtk/gtkmenu.c:670
2950 msgid ""
2951 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
2952 msgstr ""
2953
2954 #: gtk/gtkmenu.c:677
2955 msgid "Delay before hiding a submenu"
2956 msgstr ""
2957
2958 #: gtk/gtkmenu.c:678
2959 msgid ""
2960 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
2961 "submenu"
2962 msgstr ""
2963
2964 #: gtk/gtkmenubar.c:175
2965 msgid "Pack direction"
2966 msgstr ""
2967
2968 #: gtk/gtkmenubar.c:176
2969 msgid "The pack direction of the menubar"
2970 msgstr ""
2971
2972 #: gtk/gtkmenubar.c:192
2973 msgid "Child Pack direction"
2974 msgstr ""
2975
2976 #: gtk/gtkmenubar.c:193
2977 msgid "The child pack direction of the menubar"
2978 msgstr ""
2979
2980 #: gtk/gtkmenubar.c:202
2981 msgid "Style of bevel around the menubar"
2982 msgstr ""
2983
2984 #: gtk/gtkmenubar.c:209 gtk/gtktoolbar.c:580
2985 msgid "Internal padding"
2986 msgstr ""
2987
2988 #: gtk/gtkmenubar.c:210
2989 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
2990 msgstr ""
2991
2992 #: gtk/gtkmenubar.c:217
2993 msgid "Delay before drop down menus appear"
2994 msgstr ""
2995
2996 #: gtk/gtkmenubar.c:218
2997 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
2998 msgstr ""
2999
3000 #: gtk/gtkmenuitem.c:204
3001 msgid "Submenu"
3002 msgstr ""
3003
3004 #: gtk/gtkmenuitem.c:205
3005 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3006 msgstr ""
3007
3008 #: gtk/gtkmenushell.c:363
3009 msgid "Take Focus"
3010 msgstr ""
3011
3012 #: gtk/gtkmenushell.c:364
3013 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3014 msgstr ""
3015
3016 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:236 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3017 msgid "Menu"
3018 msgstr ""
3019
3020 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:237
3021 msgid "The dropdown menu"
3022 msgstr ""
3023
3024 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3025 msgid "Image/label border"
3026 msgstr ""
3027
3028 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3029 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3030 msgstr ""
3031
3032 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3033 msgid "Use separator"
3034 msgstr ""
3035
3036 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3037 msgid ""
3038 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3039 msgstr ""
3040
3041 #: gtk/gtkmessagedialog.c:128
3042 msgid "Message Type"
3043 msgstr ""
3044
3045 #: gtk/gtkmessagedialog.c:129
3046 msgid "The type of message"
3047 msgstr ""
3048
3049 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3050 msgid "Message Buttons"
3051 msgstr ""
3052
3053 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3054 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3055 msgstr ""
3056
3057 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3058 msgid "The primary text of the message dialog"
3059 msgstr ""
3060
3061 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3062 msgid "Use Markup"
3063 msgstr ""
3064
3065 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3066 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3067 msgstr ""
3068
3069 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3070 msgid "Secondary Text"
3071 msgstr ""
3072
3073 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3074 msgid "The secondary text of the message dialog"
3075 msgstr ""
3076
3077 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3078 msgid "Use Markup in secondary"
3079 msgstr ""
3080
3081 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3082 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3083 msgstr ""
3084
3085 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3086 msgid "The image"
3087 msgstr ""
3088
3089 #: gtk/gtkmisc.c:83
3090 msgid "Y align"
3091 msgstr ""
3092
3093 #: gtk/gtkmisc.c:84
3094 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3095 msgstr ""
3096
3097 #: gtk/gtkmisc.c:93
3098 msgid "X pad"
3099 msgstr ""
3100
3101 #: gtk/gtkmisc.c:94
3102 msgid ""
3103 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3104 msgstr ""
3105
3106 #: gtk/gtkmisc.c:103
3107 msgid "Y pad"
3108 msgstr ""
3109
3110 #: gtk/gtkmisc.c:104
3111 msgid ""
3112 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3113 msgstr ""
3114
3115 #: gtk/gtknotebook.c:566
3116 #, fuzzy
3117 msgid "Page"
3118 msgstr "Қўй_иш"
3119
3120 #: gtk/gtknotebook.c:567
3121 msgid "The index of the current page"
3122 msgstr ""
3123
3124 #: gtk/gtknotebook.c:575
3125 msgid "Tab Position"
3126 msgstr ""
3127
3128 #: gtk/gtknotebook.c:576
3129 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3130 msgstr ""
3131
3132 #: gtk/gtknotebook.c:583
3133 msgid "Tab Border"
3134 msgstr ""
3135
3136 #: gtk/gtknotebook.c:584
3137 msgid "Width of the border around the tab labels"
3138 msgstr ""
3139
3140 #: gtk/gtknotebook.c:592
3141 msgid "Horizontal Tab Border"
3142 msgstr ""
3143
3144 #: gtk/gtknotebook.c:593
3145 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3146 msgstr ""
3147
3148 #: gtk/gtknotebook.c:601
3149 msgid "Vertical Tab Border"
3150 msgstr ""
3151
3152 #: gtk/gtknotebook.c:602
3153 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3154 msgstr ""
3155
3156 #: gtk/gtknotebook.c:610
3157 msgid "Show Tabs"
3158 msgstr ""
3159
3160 #: gtk/gtknotebook.c:611
3161 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3162 msgstr ""
3163
3164 #: gtk/gtknotebook.c:617
3165 msgid "Show Border"
3166 msgstr ""
3167
3168 #: gtk/gtknotebook.c:618
3169 msgid "Whether the border should be shown or not"
3170 msgstr ""
3171
3172 #: gtk/gtknotebook.c:624
3173 msgid "Scrollable"
3174 msgstr ""
3175
3176 #: gtk/gtknotebook.c:625
3177 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3178 msgstr ""
3179
3180 #: gtk/gtknotebook.c:631
3181 msgid "Enable Popup"
3182 msgstr ""
3183
3184 #: gtk/gtknotebook.c:632
3185 msgid ""
3186 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3187 "you can use to go to a page"
3188 msgstr ""
3189
3190 #: gtk/gtknotebook.c:639
3191 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3192 msgstr ""
3193
3194 #: gtk/gtknotebook.c:645
3195 msgid "Group ID"
3196 msgstr ""
3197
3198 #: gtk/gtknotebook.c:646
3199 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3200 msgstr ""
3201
3202 #: gtk/gtknotebook.c:662 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3203 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:342
3204 msgid "Group"
3205 msgstr ""
3206
3207 #: gtk/gtknotebook.c:663
3208 msgid "Group for tabs drag and drop"
3209 msgstr ""
3210
3211 #: gtk/gtknotebook.c:669
3212 msgid "Tab label"
3213 msgstr ""
3214
3215 #: gtk/gtknotebook.c:670
3216 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3217 msgstr ""
3218
3219 #: gtk/gtknotebook.c:676
3220 msgid "Menu label"
3221 msgstr ""
3222
3223 #: gtk/gtknotebook.c:677
3224 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3225 msgstr ""
3226
3227 #: gtk/gtknotebook.c:690
3228 msgid "Tab expand"
3229 msgstr ""
3230
3231 #: gtk/gtknotebook.c:691
3232 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3233 msgstr ""
3234
3235 #: gtk/gtknotebook.c:697
3236 msgid "Tab fill"
3237 msgstr ""
3238
3239 #: gtk/gtknotebook.c:698
3240 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3241 msgstr ""
3242
3243 #: gtk/gtknotebook.c:704
3244 msgid "Tab pack type"
3245 msgstr ""
3246
3247 #: gtk/gtknotebook.c:711
3248 msgid "Tab reorderable"
3249 msgstr ""
3250
3251 #: gtk/gtknotebook.c:712
3252 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3253 msgstr ""
3254
3255 #: gtk/gtknotebook.c:718
3256 msgid "Tab detachable"
3257 msgstr ""
3258
3259 #: gtk/gtknotebook.c:719
3260 msgid "Whether the tab is detachable"
3261 msgstr ""
3262
3263 #: gtk/gtknotebook.c:734 gtk/gtkscrollbar.c:83
3264 msgid "Secondary backward stepper"
3265 msgstr ""
3266
3267 #: gtk/gtknotebook.c:735
3268 msgid ""
3269 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3270 msgstr ""
3271
3272 #: gtk/gtknotebook.c:750 gtk/gtkscrollbar.c:91
3273 msgid "Secondary forward stepper"
3274 msgstr ""
3275
3276 #: gtk/gtknotebook.c:751
3277 msgid ""
3278 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3279 msgstr ""
3280
3281 #: gtk/gtknotebook.c:765 gtk/gtkscrollbar.c:67
3282 msgid "Backward stepper"
3283 msgstr ""
3284
3285 #: gtk/gtknotebook.c:766 gtk/gtkscrollbar.c:68
3286 msgid "Display the standard backward arrow button"
3287 msgstr ""
3288
3289 #: gtk/gtknotebook.c:780 gtk/gtkscrollbar.c:75
3290 #, fuzzy
3291 msgid "Forward stepper"
3292 msgstr "_Олдинга"
3293
3294 #: gtk/gtknotebook.c:781 gtk/gtkscrollbar.c:76
3295 msgid "Display the standard forward arrow button"
3296 msgstr ""
3297
3298 #: gtk/gtknotebook.c:795
3299 msgid "Tab overlap"
3300 msgstr ""
3301
3302 #: gtk/gtknotebook.c:796
3303 msgid "Size of tab overlap area"
3304 msgstr ""
3305
3306 #: gtk/gtknotebook.c:811
3307 msgid "Tab curvature"
3308 msgstr ""
3309
3310 #: gtk/gtknotebook.c:812
3311 msgid "Size of tab curvature"
3312 msgstr ""
3313
3314 #: gtk/gtkobject.c:367
3315 msgid "User Data"
3316 msgstr ""
3317
3318 #: gtk/gtkobject.c:368
3319 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3320 msgstr ""
3321
3322 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3323 msgid "The menu of options"
3324 msgstr ""
3325
3326 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3327 msgid "Size of dropdown indicator"
3328 msgstr ""
3329
3330 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3331 msgid "Spacing around indicator"
3332 msgstr ""
3333
3334 #: gtk/gtkpaned.c:220
3335 msgid ""
3336 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3337 msgstr ""
3338
3339 #: gtk/gtkpaned.c:228
3340 msgid "Position Set"
3341 msgstr ""
3342
3343 #: gtk/gtkpaned.c:229
3344 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3345 msgstr ""
3346
3347 #: gtk/gtkpaned.c:235
3348 msgid "Handle Size"
3349 msgstr ""
3350
3351 #: gtk/gtkpaned.c:236
3352 msgid "Width of handle"
3353 msgstr ""
3354
3355 #: gtk/gtkpaned.c:252
3356 msgid "Minimal Position"
3357 msgstr ""
3358
3359 #: gtk/gtkpaned.c:253
3360 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3361 msgstr ""
3362
3363 #: gtk/gtkpaned.c:270
3364 msgid "Maximal Position"
3365 msgstr ""
3366
3367 #: gtk/gtkpaned.c:271
3368 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3369 msgstr ""
3370
3371 #: gtk/gtkpaned.c:288
3372 msgid "Resize"
3373 msgstr ""
3374
3375 #: gtk/gtkpaned.c:289
3376 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3377 msgstr ""
3378
3379 #: gtk/gtkpaned.c:304
3380 msgid "Shrink"
3381 msgstr ""
3382
3383 #: gtk/gtkpaned.c:305
3384 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3385 msgstr ""
3386
3387 #: gtk/gtkplug.c:146 gtk/gtkstatusicon.c:259
3388 msgid "Embedded"
3389 msgstr ""
3390
3391 #: gtk/gtkplug.c:147
3392 msgid "Whether or not the plug is embedded"
3393 msgstr ""
3394
3395 #: gtk/gtkpreview.c:106
3396 msgid ""
3397 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3398 msgstr ""
3399
3400 #: gtk/gtkprinter.c:120
3401 msgid "Name of the printer"
3402 msgstr ""
3403
3404 #: gtk/gtkprinter.c:126
3405 #, fuzzy
3406 msgid "Backend"
3407 msgstr "_Орқага"
3408
3409 #: gtk/gtkprinter.c:127
3410 msgid "Backend for the printer"
3411 msgstr ""
3412
3413 #: gtk/gtkprinter.c:133
3414 msgid "Is Virtual"
3415 msgstr ""
3416
3417 #: gtk/gtkprinter.c:134
3418 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3419 msgstr ""
3420
3421 #: gtk/gtkprinter.c:140
3422 msgid "Accepts PDF"
3423 msgstr ""
3424
3425 #: gtk/gtkprinter.c:141
3426 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
3427 msgstr ""
3428
3429 #: gtk/gtkprinter.c:147
3430 msgid "Accepts PostScript"
3431 msgstr ""
3432
3433 #: gtk/gtkprinter.c:148
3434 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
3435 msgstr ""
3436
3437 #: gtk/gtkprinter.c:154
3438 msgid "State Message"
3439 msgstr ""
3440
3441 #: gtk/gtkprinter.c:155
3442 msgid "String giving the current state of the printer"
3443 msgstr ""
3444
3445 #: gtk/gtkprinter.c:161
3446 #, fuzzy
3447 msgid "Location"
3448 msgstr "Сўроқ"
3449
3450 #: gtk/gtkprinter.c:162
3451 msgid "The location of the printer"
3452 msgstr ""
3453
3454 #: gtk/gtkprinter.c:169
3455 msgid "The icon name to use for the printer"
3456 msgstr ""
3457
3458 #: gtk/gtkprinter.c:175
3459 msgid "Job Count"
3460 msgstr ""
3461
3462 #: gtk/gtkprinter.c:176
3463 msgid "Number of jobs queued in the printer"
3464 msgstr ""
3465
3466 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
3467 msgid "Source option"
3468 msgstr ""
3469
3470 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
3471 msgid "The PrinterOption backing this widget"
3472 msgstr ""
3473
3474 #: gtk/gtkprintjob.c:117
3475 msgid "Title of the print job"
3476 msgstr ""
3477
3478 #: gtk/gtkprintjob.c:125
3479 #, fuzzy
3480 msgid "Printer"
3481 msgstr "_Босиб чиқариш"
3482
3483 #: gtk/gtkprintjob.c:126
3484 msgid "Printer to print the job to"
3485 msgstr ""
3486
3487 #: gtk/gtkprintjob.c:134
3488 msgid "Settings"
3489 msgstr ""
3490
3491 #: gtk/gtkprintjob.c:135
3492 msgid "Printer settings"
3493 msgstr ""
3494
3495 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:231
3496 msgid "Page Setup"
3497 msgstr ""
3498
3499 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1005
3500 msgid "Track Print Status"
3501 msgstr ""
3502
3503 #: gtk/gtkprintjob.c:153
3504 msgid ""
3505 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3506 "print data has been sent to the printer or print server."
3507 msgstr ""
3508
3509 #: gtk/gtkprintoperation.c:877
3510 msgid "Default Page Setup"
3511 msgstr ""
3512
3513 #: gtk/gtkprintoperation.c:878
3514 msgid "The GtkPageSetup used by default"
3515 msgstr ""
3516
3517 #: gtk/gtkprintoperation.c:896 gtk/gtkprintunixdialog.c:249
3518 msgid "Print Settings"
3519 msgstr ""
3520
3521 #: gtk/gtkprintoperation.c:897 gtk/gtkprintunixdialog.c:250
3522 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
3523 msgstr ""
3524
3525 #: gtk/gtkprintoperation.c:915
3526 #, fuzzy
3527 msgid "Job Name"
3528 msgstr "Номи"
3529
3530 #: gtk/gtkprintoperation.c:916
3531 msgid "A string used for identifying the print job."
3532 msgstr ""
3533
3534 #: gtk/gtkprintoperation.c:940
3535 msgid "Number of Pages"
3536 msgstr ""
3537
3538 #: gtk/gtkprintoperation.c:941
3539 msgid "The number of pages in the document."
3540 msgstr ""
3541
3542 #: gtk/gtkprintoperation.c:962 gtk/gtkprintunixdialog.c:239
3543 msgid "Current Page"
3544 msgstr ""
3545
3546 #: gtk/gtkprintoperation.c:963 gtk/gtkprintunixdialog.c:240
3547 msgid "The current page in the document"
3548 msgstr ""
3549
3550 #: gtk/gtkprintoperation.c:984
3551 msgid "Use full page"
3552 msgstr ""
3553
3554 #: gtk/gtkprintoperation.c:985
3555 msgid ""
3556 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3557 "not the corner of the imageable area"
3558 msgstr ""
3559
3560 #: gtk/gtkprintoperation.c:1006
3561 msgid ""
3562 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3563 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3564 msgstr ""
3565
3566 #: gtk/gtkprintoperation.c:1023
3567 msgid "Unit"
3568 msgstr ""
3569
3570 #: gtk/gtkprintoperation.c:1024
3571 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
3572 msgstr ""
3573
3574 #: gtk/gtkprintoperation.c:1041
3575 msgid "Show Dialog"
3576 msgstr ""
3577
3578 #: gtk/gtkprintoperation.c:1042
3579 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
3580 msgstr ""
3581
3582 #: gtk/gtkprintoperation.c:1065
3583 msgid "Allow Async"
3584 msgstr ""
3585
3586 #: gtk/gtkprintoperation.c:1066
3587 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
3588 msgstr ""
3589
3590 #: gtk/gtkprintoperation.c:1089 gtk/gtkprintoperation.c:1090
3591 #, fuzzy
3592 msgid "Export filename"
3593 msgstr "Fayl nomi"
3594
3595 #: gtk/gtkprintoperation.c:1104
3596 msgid "Status"
3597 msgstr ""
3598
3599 #: gtk/gtkprintoperation.c:1105
3600 msgid "The status of the print operation"
3601 msgstr ""
3602
3603 #: gtk/gtkprintoperation.c:1125
3604 msgid "Status String"
3605 msgstr ""
3606
3607 #: gtk/gtkprintoperation.c:1126
3608 msgid "A human-readable description of the status"
3609 msgstr ""
3610
3611 #: gtk/gtkprintoperation.c:1144
3612 msgid "Custom tab label"
3613 msgstr ""
3614
3615 #: gtk/gtkprintoperation.c:1145
3616 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
3617 msgstr ""
3618
3619 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:232
3620 msgid "The GtkPageSetup to use"
3621 msgstr ""
3622
3623 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:257
3624 #, fuzzy
3625 msgid "Selected Printer"
3626 msgstr "Файллни ўчириш"
3627
3628 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:258
3629 msgid "The GtkPrinter which is selected"
3630 msgstr ""
3631
3632 #: gtk/gtkprogress.c:99
3633 msgid "Activity mode"
3634 msgstr ""
3635
3636 #: gtk/gtkprogress.c:100
3637 msgid ""
3638 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3639 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3640 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3641 msgstr ""
3642
3643 #: gtk/gtkprogress.c:108
3644 msgid "Show text"
3645 msgstr ""
3646
3647 #: gtk/gtkprogress.c:109
3648 msgid "Whether the progress is shown as text."
3649 msgstr ""
3650
3651 #: gtk/gtkprogressbar.c:123
3652 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3653 msgstr ""
3654
3655 #: gtk/gtkprogressbar.c:139
3656 msgid "Bar style"
3657 msgstr ""
3658
3659 #: gtk/gtkprogressbar.c:140
3660 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3661 msgstr ""
3662
3663 #: gtk/gtkprogressbar.c:148
3664 msgid "Activity Step"
3665 msgstr ""
3666
3667 #: gtk/gtkprogressbar.c:149
3668 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3669 msgstr ""
3670
3671 #: gtk/gtkprogressbar.c:156
3672 msgid "Activity Blocks"
3673 msgstr ""
3674
3675 #: gtk/gtkprogressbar.c:157
3676 msgid ""
3677 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3678 "(Deprecated)"
3679 msgstr ""
3680
3681 #: gtk/gtkprogressbar.c:164
3682 msgid "Discrete Blocks"
3683 msgstr ""
3684
3685 #: gtk/gtkprogressbar.c:165
3686 msgid ""
3687 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3688 "style)"
3689 msgstr ""
3690
3691 #: gtk/gtkprogressbar.c:172
3692 #, fuzzy
3693 msgid "Fraction"
3694 msgstr "Маълумот"
3695
3696 #: gtk/gtkprogressbar.c:173
3697 msgid "The fraction of total work that has been completed"
3698 msgstr ""
3699
3700 #: gtk/gtkprogressbar.c:180
3701 msgid "Pulse Step"
3702 msgstr ""
3703
3704 #: gtk/gtkprogressbar.c:181
3705 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3706 msgstr ""
3707
3708 #: gtk/gtkprogressbar.c:189
3709 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
3710 msgstr ""
3711
3712 #: gtk/gtkprogressbar.c:211
3713 msgid ""
3714 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
3715 "have enough room to display the entire string, if at all."
3716 msgstr ""
3717
3718 #: gtk/gtkprogressbar.c:218
3719 msgid "XSpacing"
3720 msgstr ""
3721
3722 #: gtk/gtkprogressbar.c:219
3723 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
3724 msgstr ""
3725
3726 #: gtk/gtkradioaction.c:111
3727 msgid "The value"
3728 msgstr ""
3729
3730 #: gtk/gtkradioaction.c:112
3731 msgid ""
3732 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3733 "is the current action of its group."
3734 msgstr ""
3735
3736 #: gtk/gtkradioaction.c:129
3737 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
3738 msgstr ""
3739
3740 #: gtk/gtkradioaction.c:144
3741 msgid "The current value"
3742 msgstr ""
3743
3744 #: gtk/gtkradioaction.c:145
3745 msgid ""
3746 "The value property of the currently active member of the group to which this "
3747 "action belongs."
3748 msgstr ""
3749
3750 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
3751 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
3752 msgstr ""
3753
3754 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343
3755 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
3756 msgstr ""
3757
3758 #: gtk/gtkrange.c:323
3759 msgid "Update policy"
3760 msgstr ""
3761
3762 #: gtk/gtkrange.c:324
3763 msgid "How the range should be updated on the screen"
3764 msgstr ""
3765
3766 #: gtk/gtkrange.c:333
3767 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3768 msgstr ""
3769
3770 #: gtk/gtkrange.c:340
3771 #, fuzzy
3772 msgid "Inverted"
3773 msgstr "Ай_лантириш"
3774
3775 #: gtk/gtkrange.c:341
3776 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
3777 msgstr ""
3778
3779 #: gtk/gtkrange.c:348
3780 msgid "Lower stepper sensitivity"
3781 msgstr ""
3782
3783 #: gtk/gtkrange.c:349
3784 msgid ""
3785 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
3786 "side"
3787 msgstr ""
3788
3789 #: gtk/gtkrange.c:357
3790 msgid "Upper stepper sensitivity"
3791 msgstr ""
3792
3793 #: gtk/gtkrange.c:358
3794 msgid ""
3795 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
3796 "side"
3797 msgstr ""
3798
3799 #: gtk/gtkrange.c:375
3800 msgid "Show Fill Level"
3801 msgstr ""
3802
3803 #: gtk/gtkrange.c:376
3804 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
3805 msgstr ""
3806
3807 #: gtk/gtkrange.c:392
3808 msgid "Restrict to Fill Level"
3809 msgstr ""
3810
3811 #: gtk/gtkrange.c:393
3812 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
3813 msgstr ""
3814
3815 #: gtk/gtkrange.c:408
3816 msgid "Fill Level"
3817 msgstr ""
3818
3819 #: gtk/gtkrange.c:409
3820 msgid "The fill level."
3821 msgstr ""
3822
3823 #: gtk/gtkrange.c:417
3824 msgid "Slider Width"
3825 msgstr ""
3826
3827 #: gtk/gtkrange.c:418
3828 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
3829 msgstr ""
3830
3831 #: gtk/gtkrange.c:425
3832 msgid "Trough Border"
3833 msgstr ""
3834
3835 #: gtk/gtkrange.c:426
3836 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3837 msgstr ""
3838
3839 #: gtk/gtkrange.c:433
3840 msgid "Stepper Size"
3841 msgstr ""
3842
3843 #: gtk/gtkrange.c:434
3844 msgid "Length of step buttons at ends"
3845 msgstr ""
3846
3847 #: gtk/gtkrange.c:449
3848 msgid "Stepper Spacing"
3849 msgstr ""
3850
3851 #: gtk/gtkrange.c:450
3852 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
3853 msgstr ""
3854
3855 #: gtk/gtkrange.c:457
3856 msgid "Arrow X Displacement"
3857 msgstr ""
3858
3859 #: gtk/gtkrange.c:458
3860 msgid ""
3861 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3862 msgstr ""
3863
3864 #: gtk/gtkrange.c:465
3865 msgid "Arrow Y Displacement"
3866 msgstr ""
3867
3868 #: gtk/gtkrange.c:466
3869 msgid ""
3870 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
3871 msgstr ""
3872
3873 #: gtk/gtkrange.c:474
3874 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
3875 msgstr ""
3876
3877 #: gtk/gtkrange.c:475
3878 msgid ""
3879 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
3880 "IN while they are dragged"
3881 msgstr ""
3882
3883 #: gtk/gtkrange.c:489
3884 msgid "Trough Side Details"
3885 msgstr ""
3886
3887 #: gtk/gtkrange.c:490
3888 msgid ""
3889 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
3890 "with different details"
3891 msgstr ""
3892
3893 #: gtk/gtkrange.c:506
3894 msgid "Trough Under Steppers"
3895 msgstr ""
3896
3897 #: gtk/gtkrange.c:507
3898 msgid ""
3899 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
3900 "spacing"
3901 msgstr ""
3902
3903 #: gtk/gtkrecentchooser.c:112
3904 msgid "Recent Manager"
3905 msgstr ""
3906
3907 #: gtk/gtkrecentchooser.c:113
3908 msgid "The RecentManager object to use"
3909 msgstr ""
3910
3911 #: gtk/gtkrecentchooser.c:118
3912 msgid "Show Private"
3913 msgstr ""
3914
3915 #: gtk/gtkrecentchooser.c:119
3916 msgid "Whether the private items should be displayed"
3917 msgstr ""
3918
3919 #: gtk/gtkrecentchooser.c:124
3920 msgid "Show Tooltips"
3921 msgstr ""
3922
3923 #: gtk/gtkrecentchooser.c:125
3924 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
3925 msgstr ""
3926
3927 #: gtk/gtkrecentchooser.c:130
3928 msgid "Show Icons"
3929 msgstr ""
3930
3931 #: gtk/gtkrecentchooser.c:131
3932 msgid "Whether there should be an icon near the item"
3933 msgstr ""
3934
3935 #: gtk/gtkrecentchooser.c:136
3936 msgid "Show Not Found"
3937 msgstr ""
3938
3939 #: gtk/gtkrecentchooser.c:137
3940 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
3941 msgstr ""
3942
3943 #: gtk/gtkrecentchooser.c:143
3944 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
3945 msgstr ""
3946
3947 #: gtk/gtkrecentchooser.c:148
3948 msgid "Local only"
3949 msgstr ""
3950
3951 #: gtk/gtkrecentchooser.c:149
3952 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
3953 msgstr ""
3954
3955 #: gtk/gtkrecentchooser.c:154 gtk/gtkrecentmanager.c:263
3956 msgid "Limit"
3957 msgstr ""
3958
3959 #: gtk/gtkrecentchooser.c:155
3960 msgid "The maximum number of items to be displayed"
3961 msgstr ""
3962
3963 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
3964 msgid "Sort Type"
3965 msgstr ""
3966
3967 #: gtk/gtkrecentchooser.c:163
3968 msgid "The sorting order of the items displayed"
3969 msgstr ""
3970
3971 #: gtk/gtkrecentchooser.c:170
3972 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
3973 msgstr ""
3974
3975 #: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:212
3976 msgid "Show Numbers"
3977 msgstr ""
3978
3979 #: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:213
3980 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
3981 msgstr ""
3982
3983 #: gtk/gtkrecentmanager.c:249
3984 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
3985 msgstr ""
3986
3987 #: gtk/gtkrecentmanager.c:264
3988 msgid ""
3989 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
3990 msgstr ""
3991
3992 #: gtk/gtkrecentmanager.c:280
3993 msgid "The size of the recently used resources list"
3994 msgstr ""
3995
3996 #: gtk/gtkruler.c:90
3997 msgid "Lower"
3998 msgstr ""
3999
4000 #: gtk/gtkruler.c:91
4001 msgid "Lower limit of ruler"
4002 msgstr ""
4003
4004 #: gtk/gtkruler.c:100
4005 msgid "Upper"
4006 msgstr ""
4007
4008 #: gtk/gtkruler.c:101
4009 msgid "Upper limit of ruler"
4010 msgstr ""
4011
4012 #: gtk/gtkruler.c:111
4013 msgid "Position of mark on the ruler"
4014 msgstr ""
4015
4016 #: gtk/gtkruler.c:120
4017 msgid "Max Size"
4018 msgstr ""
4019
4020 #: gtk/gtkruler.c:121
4021 msgid "Maximum size of the ruler"
4022 msgstr ""
4023
4024 #: gtk/gtkruler.c:136
4025 msgid "Metric"
4026 msgstr ""
4027
4028 #: gtk/gtkruler.c:137
4029 msgid "The metric used for the ruler"
4030 msgstr ""
4031
4032 #: gtk/gtkscale.c:143
4033 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4034 msgstr ""
4035
4036 #: gtk/gtkscale.c:152
4037 msgid "Draw Value"
4038 msgstr ""
4039
4040 #: gtk/gtkscale.c:153
4041 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4042 msgstr ""
4043
4044 #: gtk/gtkscale.c:160
4045 #, fuzzy
4046 msgid "Value Position"
4047 msgstr "Сўроқ"
4048
4049 #: gtk/gtkscale.c:161
4050 msgid "The position in which the current value is displayed"
4051 msgstr ""
4052
4053 #: gtk/gtkscale.c:168
4054 msgid "Slider Length"
4055 msgstr ""
4056
4057 #: gtk/gtkscale.c:169
4058 msgid "Length of scale's slider"
4059 msgstr ""
4060
4061 #: gtk/gtkscale.c:177
4062 msgid "Value spacing"
4063 msgstr ""
4064
4065 #: gtk/gtkscale.c:178
4066 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4067 msgstr ""
4068
4069 #: gtk/gtkscrollbar.c:50
4070 msgid "Minimum Slider Length"
4071 msgstr ""
4072
4073 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4074 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4075 msgstr ""
4076
4077 #: gtk/gtkscrollbar.c:59
4078 msgid "Fixed slider size"
4079 msgstr ""
4080
4081 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4082 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4083 msgstr ""
4084
4085 #: gtk/gtkscrollbar.c:84
4086 msgid ""
4087 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4088 msgstr ""
4089
4090 #: gtk/gtkscrollbar.c:92
4091 msgid ""
4092 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4093 msgstr ""
4094
4095 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:221 gtk/gtktext.c:541 gtk/gtktreeview.c:570
4096 msgid "Horizontal Adjustment"
4097 msgstr ""
4098
4099 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:228 gtk/gtktext.c:549 gtk/gtktreeview.c:578
4100 msgid "Vertical Adjustment"
4101 msgstr ""
4102
4103 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:235
4104 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4105 msgstr ""
4106
4107 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:236
4108 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4109 msgstr ""
4110
4111 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:243
4112 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4113 msgstr ""
4114
4115 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:244
4116 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4117 msgstr ""
4118
4119 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:252
4120 msgid "Window Placement"
4121 msgstr ""
4122
4123 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:253
4124 msgid ""
4125 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4126 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4127 msgstr ""
4128
4129 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:270
4130 msgid "Window Placement Set"
4131 msgstr ""
4132
4133 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:271
4134 msgid ""
4135 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4136 "contents with respect to the scrollbars."
4137 msgstr ""
4138
4139 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:277
4140 msgid "Shadow Type"
4141 msgstr ""
4142
4143 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:278
4144 msgid "Style of bevel around the contents"
4145 msgstr ""
4146
4147 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:292
4148 msgid "Scrollbars within bevel"
4149 msgstr ""
4150
4151 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:293
4152 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4153 msgstr ""
4154
4155 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:299
4156 msgid "Scrollbar spacing"
4157 msgstr ""
4158
4159 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:300
4160 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4161 msgstr ""
4162
4163 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:315
4164 msgid "Scrolled Window Placement"
4165 msgstr ""
4166
4167 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:316
4168 msgid ""
4169 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4170 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4171 msgstr ""
4172
4173 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:107
4174 msgid "Draw"
4175 msgstr ""
4176
4177 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:108
4178 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4179 msgstr ""
4180
4181 #: gtk/gtksettings.c:203
4182 msgid "Double Click Time"
4183 msgstr ""
4184
4185 #: gtk/gtksettings.c:204
4186 msgid ""
4187 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4188 "click (in milliseconds)"
4189 msgstr ""
4190
4191 #: gtk/gtksettings.c:211
4192 msgid "Double Click Distance"
4193 msgstr ""
4194
4195 #: gtk/gtksettings.c:212
4196 msgid ""
4197 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4198 "double click (in pixels)"
4199 msgstr ""
4200
4201 #: gtk/gtksettings.c:228
4202 msgid "Cursor Blink"
4203 msgstr ""
4204
4205 #: gtk/gtksettings.c:229
4206 msgid "Whether the cursor should blink"
4207 msgstr ""
4208
4209 #: gtk/gtksettings.c:236
4210 msgid "Cursor Blink Time"
4211 msgstr ""
4212
4213 #: gtk/gtksettings.c:237
4214 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4215 msgstr ""
4216
4217 #: gtk/gtksettings.c:256
4218 msgid "Cursor Blink Timeout"
4219 msgstr ""
4220
4221 #: gtk/gtksettings.c:257
4222 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4223 msgstr ""
4224
4225 #: gtk/gtksettings.c:264
4226 msgid "Split Cursor"
4227 msgstr ""
4228
4229 #: gtk/gtksettings.c:265
4230 msgid ""
4231 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4232 "left text"
4233 msgstr ""
4234
4235 #: gtk/gtksettings.c:272
4236 msgid "Theme Name"
4237 msgstr ""
4238
4239 #: gtk/gtksettings.c:273
4240 msgid "Name of theme RC file to load"
4241 msgstr ""
4242
4243 #: gtk/gtksettings.c:281
4244 msgid "Icon Theme Name"
4245 msgstr ""
4246
4247 #: gtk/gtksettings.c:282
4248 msgid "Name of icon theme to use"
4249 msgstr ""
4250
4251 #: gtk/gtksettings.c:290
4252 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4253 msgstr ""
4254
4255 #: gtk/gtksettings.c:291
4256 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4257 msgstr ""
4258
4259 #: gtk/gtksettings.c:299
4260 msgid "Key Theme Name"
4261 msgstr ""
4262
4263 #: gtk/gtksettings.c:300
4264 msgid "Name of key theme RC file to load"
4265 msgstr ""
4266
4267 #: gtk/gtksettings.c:308
4268 msgid "Menu bar accelerator"
4269 msgstr ""
4270
4271 #: gtk/gtksettings.c:309
4272 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4273 msgstr ""
4274
4275 #: gtk/gtksettings.c:317
4276 msgid "Drag threshold"
4277 msgstr ""
4278
4279 #: gtk/gtksettings.c:318
4280 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4281 msgstr ""
4282
4283 #: gtk/gtksettings.c:326
4284 #, fuzzy
4285 msgid "Font Name"
4286 msgstr "Номи"
4287
4288 #: gtk/gtksettings.c:327
4289 msgid "Name of default font to use"
4290 msgstr ""
4291
4292 #: gtk/gtksettings.c:335
4293 msgid "Icon Sizes"
4294 msgstr ""
4295
4296 #: gtk/gtksettings.c:336
4297 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4298 msgstr ""
4299
4300 #: gtk/gtksettings.c:344
4301 msgid "GTK Modules"
4302 msgstr ""
4303
4304 #: gtk/gtksettings.c:345
4305 msgid "List of currently active GTK modules"
4306 msgstr ""
4307
4308 #: gtk/gtksettings.c:354
4309 msgid "Xft Antialias"
4310 msgstr ""
4311
4312 #: gtk/gtksettings.c:355
4313 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4314 msgstr ""
4315
4316 #: gtk/gtksettings.c:364
4317 msgid "Xft Hinting"
4318 msgstr ""
4319
4320 #: gtk/gtksettings.c:365
4321 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4322 msgstr ""
4323
4324 #: gtk/gtksettings.c:374
4325 msgid "Xft Hint Style"
4326 msgstr ""
4327
4328 #: gtk/gtksettings.c:375
4329 msgid ""
4330 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4331 msgstr ""
4332
4333 #: gtk/gtksettings.c:384
4334 msgid "Xft RGBA"
4335 msgstr ""
4336
4337 #: gtk/gtksettings.c:385
4338 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4339 msgstr ""
4340
4341 #: gtk/gtksettings.c:394
4342 msgid "Xft DPI"
4343 msgstr ""
4344
4345 #: gtk/gtksettings.c:395
4346 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4347 msgstr ""
4348
4349 #: gtk/gtksettings.c:404
4350 msgid "Cursor theme name"
4351 msgstr ""
4352
4353 #: gtk/gtksettings.c:405
4354 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4355 msgstr ""
4356
4357 #: gtk/gtksettings.c:413
4358 msgid "Cursor theme size"
4359 msgstr ""
4360
4361 #: gtk/gtksettings.c:414
4362 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4363 msgstr ""
4364
4365 #: gtk/gtksettings.c:424
4366 msgid "Alternative button order"
4367 msgstr ""
4368
4369 #: gtk/gtksettings.c:425
4370 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
4371 msgstr ""
4372
4373 #: gtk/gtksettings.c:442
4374 msgid "Alternative sort indicator direction"
4375 msgstr ""
4376
4377 #: gtk/gtksettings.c:443
4378 msgid ""
4379 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4380 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4381 msgstr ""
4382
4383 #: gtk/gtksettings.c:451
4384 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
4385 msgstr ""
4386
4387 #: gtk/gtksettings.c:452
4388 msgid ""
4389 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4390 "the input method"
4391 msgstr ""
4392
4393 #: gtk/gtksettings.c:460
4394 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4395 msgstr ""
4396
4397 #: gtk/gtksettings.c:461
4398 msgid ""
4399 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4400 "control characters"
4401 msgstr ""
4402
4403 #: gtk/gtksettings.c:469
4404 msgid "Start timeout"
4405 msgstr ""
4406
4407 #: gtk/gtksettings.c:470
4408 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4409 msgstr ""
4410
4411 #: gtk/gtksettings.c:479
4412 msgid "Repeat timeout"
4413 msgstr ""
4414
4415 #: gtk/gtksettings.c:480
4416 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4417 msgstr ""
4418
4419 #: gtk/gtksettings.c:489
4420 msgid "Expand timeout"
4421 msgstr ""
4422
4423 #: gtk/gtksettings.c:490
4424 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4425 msgstr ""
4426
4427 #: gtk/gtksettings.c:525
4428 #, fuzzy
4429 msgid "Color scheme"
4430 msgstr "_Ёпиш"
4431
4432 #: gtk/gtksettings.c:526
4433 msgid "A palette of named colors for use in themes"
4434 msgstr ""
4435
4436 #: gtk/gtksettings.c:535
4437 #, fuzzy
4438 msgid "Enable Animations"
4439 msgstr "Маълумот"
4440
4441 #: gtk/gtksettings.c:536
4442 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
4443 msgstr ""
4444
4445 #: gtk/gtksettings.c:554
4446 msgid "Enable Touchscreen Mode"
4447 msgstr ""
4448
4449 #: gtk/gtksettings.c:555
4450 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4451 msgstr ""
4452
4453 #: gtk/gtksettings.c:572
4454 msgid "Tooltip timeout"
4455 msgstr ""
4456
4457 #: gtk/gtksettings.c:573
4458 msgid "Timeout before tooltip is shown"
4459 msgstr ""
4460
4461 #: gtk/gtksettings.c:598
4462 msgid "Tooltip browse timeout"
4463 msgstr ""
4464
4465 #: gtk/gtksettings.c:599
4466 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4467 msgstr ""
4468
4469 #: gtk/gtksettings.c:620
4470 msgid "Tooltip browse mode timeout"
4471 msgstr ""
4472
4473 #: gtk/gtksettings.c:621
4474 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
4475 msgstr ""
4476
4477 #: gtk/gtksettings.c:640
4478 msgid "Keynav Cursor Only"
4479 msgstr ""
4480
4481 #: gtk/gtksettings.c:641
4482 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4483 msgstr ""
4484
4485 #: gtk/gtksettings.c:658
4486 msgid "Keynav Wrap Around"
4487 msgstr ""
4488
4489 #: gtk/gtksettings.c:659
4490 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4491 msgstr ""
4492
4493 #: gtk/gtksettings.c:679
4494 #, fuzzy
4495 msgid "Error Bell"
4496 msgstr "Хато"
4497
4498 #: gtk/gtksettings.c:680
4499 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4500 msgstr ""
4501
4502 #: gtk/gtksettings.c:697
4503 #, fuzzy
4504 msgid "Color Hash"
4505 msgstr "_Ёпиш"
4506
4507 #: gtk/gtksettings.c:698
4508 msgid "A hash table representation of the color scheme."
4509 msgstr ""
4510
4511 #: gtk/gtksettings.c:706
4512 msgid "Default file chooser backend"
4513 msgstr ""
4514
4515 #: gtk/gtksettings.c:707
4516 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4517 msgstr ""
4518
4519 #: gtk/gtksettings.c:724
4520 msgid "Default print backend"
4521 msgstr ""
4522
4523 #: gtk/gtksettings.c:725
4524 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4525 msgstr ""
4526
4527 #: gtk/gtksettings.c:748
4528 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
4529 msgstr ""
4530
4531 #: gtk/gtksettings.c:749
4532 msgid "Command to run when displaying a print preview"
4533 msgstr ""
4534
4535 #: gtk/gtksettings.c:765
4536 #, fuzzy
4537 msgid "Enable Mnemonics"
4538 msgstr "Маълумот"
4539
4540 #: gtk/gtksettings.c:766
4541 msgid "Whether labels should have mnemonics"
4542 msgstr ""
4543
4544 #: gtk/gtksettings.c:782
4545 #, fuzzy
4546 msgid "Enable Accelerators"
4547 msgstr "Маълумот"
4548
4549 #: gtk/gtksettings.c:783
4550 msgid "Whether menu items should have accelerators"
4551 msgstr ""
4552
4553 #: gtk/gtksizegroup.c:293
4554 #, fuzzy
4555 msgid "Mode"
4556 msgstr "Жилд"
4557
4558 #: gtk/gtksizegroup.c:294
4559 msgid ""
4560 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
4561 "component widgets"
4562 msgstr ""
4563
4564 #: gtk/gtksizegroup.c:310
4565 msgid "Ignore hidden"
4566 msgstr ""
4567
4568 #: gtk/gtksizegroup.c:311
4569 msgid ""
4570 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
4571 msgstr ""
4572
4573 #: gtk/gtkspinbutton.c:208
4574 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
4575 msgstr ""
4576
4577 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
4578 msgid "Climb Rate"
4579 msgstr ""
4580
4581 #: gtk/gtkspinbutton.c:235
4582 msgid "Snap to Ticks"
4583 msgstr ""
4584
4585 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
4586 msgid ""
4587 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
4588 "nearest step increment"
4589 msgstr ""
4590
4591 #: gtk/gtkspinbutton.c:243
4592 msgid "Numeric"
4593 msgstr ""
4594
4595 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
4596 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
4597 msgstr ""
4598
4599 #: gtk/gtkspinbutton.c:251
4600 msgid "Wrap"
4601 msgstr ""
4602
4603 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
4604 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
4605 msgstr ""
4606
4607 #: gtk/gtkspinbutton.c:259
4608 msgid "Update Policy"
4609 msgstr ""
4610
4611 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
4612 msgid ""
4613 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
4614 msgstr ""
4615
4616 #: gtk/gtkspinbutton.c:269
4617 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
4618 msgstr ""
4619
4620 #: gtk/gtkspinbutton.c:278
4621 msgid "Style of bevel around the spin button"
4622 msgstr ""
4623
4624 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
4625 msgid "Has Resize Grip"
4626 msgstr ""
4627
4628 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
4629 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
4630 msgstr ""
4631
4632 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
4633 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
4634 msgstr ""
4635
4636 #: gtk/gtkstatusicon.c:218
4637 msgid "The size of the icon"
4638 msgstr ""
4639
4640 #: gtk/gtkstatusicon.c:228
4641 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
4642 msgstr ""
4643
4644 #: gtk/gtkstatusicon.c:235
4645 msgid "Blinking"
4646 msgstr ""
4647
4648 #: gtk/gtkstatusicon.c:236
4649 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
4650 msgstr ""
4651
4652 #: gtk/gtkstatusicon.c:244
4653 msgid "Whether or not the status icon is visible"
4654 msgstr ""
4655
4656 #: gtk/gtkstatusicon.c:260
4657 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
4658 msgstr ""
4659
4660 #: gtk/gtkstatusicon.c:276 gtk/gtktrayicon-x11.c:97
4661 msgid "The orientation of the tray"
4662 msgstr ""
4663
4664 #: gtk/gtktable.c:129
4665 msgid "Rows"
4666 msgstr ""
4667
4668 #: gtk/gtktable.c:130
4669 msgid "The number of rows in the table"
4670 msgstr ""
4671
4672 #: gtk/gtktable.c:138
4673 msgid "Columns"
4674 msgstr ""
4675
4676 #: gtk/gtktable.c:139
4677 msgid "The number of columns in the table"
4678 msgstr ""
4679
4680 #: gtk/gtktable.c:147
4681 msgid "Row spacing"
4682 msgstr ""
4683
4684 #: gtk/gtktable.c:148
4685 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
4686 msgstr ""
4687
4688 #: gtk/gtktable.c:156
4689 msgid "Column spacing"
4690 msgstr ""
4691
4692 #: gtk/gtktable.c:157
4693 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
4694 msgstr ""
4695
4696 #: gtk/gtktable.c:166
4697 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
4698 msgstr ""
4699
4700 #: gtk/gtktable.c:173
4701 msgid "Left attachment"
4702 msgstr ""
4703
4704 #: gtk/gtktable.c:180
4705 msgid "Right attachment"
4706 msgstr ""
4707
4708 #: gtk/gtktable.c:181
4709 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
4710 msgstr ""
4711
4712 #: gtk/gtktable.c:187
4713 msgid "Top attachment"
4714 msgstr ""
4715
4716 #: gtk/gtktable.c:188
4717 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
4718 msgstr ""
4719
4720 #: gtk/gtktable.c:194
4721 msgid "Bottom attachment"
4722 msgstr ""
4723
4724 #: gtk/gtktable.c:201
4725 msgid "Horizontal options"
4726 msgstr ""
4727
4728 #: gtk/gtktable.c:202
4729 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
4730 msgstr ""
4731
4732 #: gtk/gtktable.c:208
4733 msgid "Vertical options"
4734 msgstr ""
4735
4736 #: gtk/gtktable.c:209
4737 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
4738 msgstr ""
4739
4740 #: gtk/gtktable.c:215
4741 msgid "Horizontal padding"
4742 msgstr ""
4743
4744 #: gtk/gtktable.c:216
4745 msgid ""
4746 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
4747 "pixels"
4748 msgstr ""
4749
4750 #: gtk/gtktable.c:222
4751 msgid "Vertical padding"
4752 msgstr ""
4753
4754 #: gtk/gtktable.c:223
4755 msgid ""
4756 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
4757 "pixels"
4758 msgstr ""
4759
4760 #: gtk/gtktext.c:542
4761 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
4762 msgstr ""
4763
4764 #: gtk/gtktext.c:550
4765 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
4766 msgstr ""
4767
4768 #: gtk/gtktext.c:557
4769 msgid "Line Wrap"
4770 msgstr ""
4771
4772 #: gtk/gtktext.c:558
4773 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
4774 msgstr ""
4775
4776 #: gtk/gtktext.c:565
4777 msgid "Word Wrap"
4778 msgstr ""
4779
4780 #: gtk/gtktext.c:566
4781 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
4782 msgstr ""
4783
4784 #: gtk/gtktextbuffer.c:179
4785 msgid "Tag Table"
4786 msgstr ""
4787
4788 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
4789 msgid "Text Tag Table"
4790 msgstr ""
4791
4792 #: gtk/gtktextbuffer.c:198
4793 msgid "Current text of the buffer"
4794 msgstr ""
4795
4796 #: gtk/gtktextbuffer.c:212
4797 msgid "Has selection"
4798 msgstr ""
4799
4800 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
4801 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
4802 msgstr ""
4803
4804 #: gtk/gtktextbuffer.c:229
4805 #, fuzzy
4806 msgid "Cursor position"
4807 msgstr "Сўроқ"
4808
4809 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
4810 msgid ""
4811 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
4812 msgstr ""
4813
4814 #: gtk/gtktextbuffer.c:245
4815 msgid "Copy target list"
4816 msgstr ""
4817
4818 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
4819 msgid ""
4820 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
4821 msgstr ""
4822
4823 #: gtk/gtktextbuffer.c:261
4824 msgid "Paste target list"
4825 msgstr ""
4826
4827 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
4828 msgid ""
4829 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
4830 "destination"
4831 msgstr ""
4832
4833 #: gtk/gtktextmark.c:90
4834 msgid "Mark name"
4835 msgstr ""
4836
4837 #: gtk/gtktextmark.c:97
4838 msgid "Left gravity"
4839 msgstr ""
4840
4841 #: gtk/gtktextmark.c:98
4842 msgid "Whether the mark has left gravity"
4843 msgstr ""
4844
4845 #: gtk/gtktexttag.c:173
4846 msgid "Tag name"
4847 msgstr ""
4848
4849 #: gtk/gtktexttag.c:174
4850 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
4851 msgstr ""
4852
4853 #: gtk/gtktexttag.c:192
4854 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
4855 msgstr ""
4856
4857 #: gtk/gtktexttag.c:199
4858 msgid "Background full height"
4859 msgstr ""
4860
4861 #: gtk/gtktexttag.c:200
4862 msgid ""
4863 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
4864 "of the tagged characters"
4865 msgstr ""
4866
4867 #: gtk/gtktexttag.c:208
4868 msgid "Background stipple mask"
4869 msgstr ""
4870
4871 #: gtk/gtktexttag.c:209
4872 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
4873 msgstr ""
4874
4875 #: gtk/gtktexttag.c:226
4876 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
4877 msgstr ""
4878
4879 #: gtk/gtktexttag.c:234
4880 msgid "Foreground stipple mask"
4881 msgstr ""
4882
4883 #: gtk/gtktexttag.c:235
4884 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
4885 msgstr ""
4886
4887 #: gtk/gtktexttag.c:242
4888 msgid "Text direction"
4889 msgstr ""
4890
4891 #: gtk/gtktexttag.c:243
4892 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
4893 msgstr ""
4894
4895 #: gtk/gtktexttag.c:292
4896 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
4897 msgstr ""
4898
4899 #: gtk/gtktexttag.c:301
4900 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
4901 msgstr ""
4902
4903 #: gtk/gtktexttag.c:310
4904 msgid ""
4905 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
4906 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
4907 msgstr ""
4908
4909 #: gtk/gtktexttag.c:321
4910 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
4911 msgstr ""
4912
4913 #: gtk/gtktexttag.c:330
4914 msgid "Font size in Pango units"
4915 msgstr ""
4916
4917 #: gtk/gtktexttag.c:340
4918 msgid ""
4919 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
4920 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
4921 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
4922 msgstr ""
4923
4924 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:588
4925 msgid "Left, right, or center justification"
4926 msgstr ""
4927
4928 #: gtk/gtktexttag.c:379
4929 msgid ""
4930 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
4931 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
4932 msgstr ""
4933
4934 #: gtk/gtktexttag.c:386
4935 msgid "Left margin"
4936 msgstr ""
4937
4938 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:597
4939 msgid "Width of the left margin in pixels"
4940 msgstr ""
4941
4942 #: gtk/gtktexttag.c:396
4943 msgid "Right margin"
4944 msgstr ""
4945
4946 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:607
4947 msgid "Width of the right margin in pixels"
4948 msgstr ""
4949
4950 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:616
4951 #, fuzzy
4952 msgid "Indent"
4953 msgstr "_Индекс"
4954
4955 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:617
4956 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
4957 msgstr ""
4958
4959 #: gtk/gtktexttag.c:419
4960 msgid ""
4961 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
4962 "in Pango units"
4963 msgstr ""
4964
4965 #: gtk/gtktexttag.c:428
4966 msgid "Pixels above lines"
4967 msgstr ""
4968
4969 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:541
4970 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
4971 msgstr ""
4972
4973 #: gtk/gtktexttag.c:438
4974 msgid "Pixels below lines"
4975 msgstr ""
4976
4977 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:551
4978 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
4979 msgstr ""
4980
4981 #: gtk/gtktexttag.c:448
4982 msgid "Pixels inside wrap"
4983 msgstr ""
4984
4985 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:561
4986 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
4987 msgstr ""
4988
4989 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:579
4990 msgid ""
4991 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
4992 msgstr ""
4993
4994 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:626
4995 msgid "Tabs"
4996 msgstr ""
4997
4998 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:627
4999 msgid "Custom tabs for this text"
5000 msgstr ""
5001
5002 #: gtk/gtktexttag.c:504
5003 msgid "Invisible"
5004 msgstr ""
5005
5006 #: gtk/gtktexttag.c:505
5007 msgid "Whether this text is hidden."
5008 msgstr ""
5009
5010 #: gtk/gtktexttag.c:519
5011 msgid "Paragraph background color name"
5012 msgstr ""
5013
5014 #: gtk/gtktexttag.c:520
5015 msgid "Paragraph background color as a string"
5016 msgstr ""
5017
5018 #: gtk/gtktexttag.c:535
5019 msgid "Paragraph background color"
5020 msgstr ""
5021
5022 #: gtk/gtktexttag.c:536
5023 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5024 msgstr ""
5025
5026 #: gtk/gtktexttag.c:554
5027 msgid "Margin Accumulates"
5028 msgstr ""
5029
5030 #: gtk/gtktexttag.c:555
5031 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5032 msgstr ""
5033
5034 #: gtk/gtktexttag.c:568
5035 msgid "Background full height set"
5036 msgstr ""
5037
5038 #: gtk/gtktexttag.c:569
5039 msgid "Whether this tag affects background height"
5040 msgstr ""
5041
5042 #: gtk/gtktexttag.c:572
5043 msgid "Background stipple set"
5044 msgstr ""
5045
5046 #: gtk/gtktexttag.c:573
5047 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5048 msgstr ""
5049
5050 #: gtk/gtktexttag.c:580
5051 msgid "Foreground stipple set"
5052 msgstr ""
5053
5054 #: gtk/gtktexttag.c:581
5055 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5056 msgstr ""
5057
5058 #: gtk/gtktexttag.c:616
5059 msgid "Justification set"
5060 msgstr ""
5061
5062 #: gtk/gtktexttag.c:617
5063 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5064 msgstr ""
5065
5066 #: gtk/gtktexttag.c:624
5067 msgid "Left margin set"
5068 msgstr ""
5069
5070 #: gtk/gtktexttag.c:625
5071 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5072 msgstr ""
5073
5074 #: gtk/gtktexttag.c:628
5075 msgid "Indent set"
5076 msgstr ""
5077
5078 #: gtk/gtktexttag.c:629
5079 msgid "Whether this tag affects indentation"
5080 msgstr ""
5081
5082 #: gtk/gtktexttag.c:636
5083 msgid "Pixels above lines set"
5084 msgstr ""
5085
5086 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5087 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5088 msgstr ""
5089
5090 #: gtk/gtktexttag.c:640
5091 msgid "Pixels below lines set"
5092 msgstr ""
5093
5094 #: gtk/gtktexttag.c:644
5095 msgid "Pixels inside wrap set"
5096 msgstr ""
5097
5098 #: gtk/gtktexttag.c:645
5099 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5100 msgstr ""
5101
5102 #: gtk/gtktexttag.c:652
5103 msgid "Right margin set"
5104 msgstr ""
5105
5106 #: gtk/gtktexttag.c:653
5107 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5108 msgstr ""
5109
5110 #: gtk/gtktexttag.c:660
5111 msgid "Wrap mode set"
5112 msgstr ""
5113
5114 #: gtk/gtktexttag.c:661
5115 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5116 msgstr ""
5117
5118 #: gtk/gtktexttag.c:664
5119 msgid "Tabs set"
5120 msgstr ""
5121
5122 #: gtk/gtktexttag.c:665
5123 msgid "Whether this tag affects tabs"
5124 msgstr ""
5125
5126 #: gtk/gtktexttag.c:668
5127 msgid "Invisible set"
5128 msgstr ""
5129
5130 #: gtk/gtktexttag.c:669
5131 msgid "Whether this tag affects text visibility"
5132 msgstr ""
5133
5134 #: gtk/gtktexttag.c:672
5135 msgid "Paragraph background set"
5136 msgstr ""
5137
5138 #: gtk/gtktexttag.c:673
5139 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5140 msgstr ""
5141
5142 #: gtk/gtktextview.c:540
5143 msgid "Pixels Above Lines"
5144 msgstr ""
5145
5146 #: gtk/gtktextview.c:550
5147 msgid "Pixels Below Lines"
5148 msgstr ""
5149
5150 #: gtk/gtktextview.c:560
5151 msgid "Pixels Inside Wrap"
5152 msgstr ""
5153
5154 #: gtk/gtktextview.c:578
5155 msgid "Wrap Mode"
5156 msgstr ""
5157
5158 #: gtk/gtktextview.c:596
5159 msgid "Left Margin"
5160 msgstr ""
5161
5162 #: gtk/gtktextview.c:606
5163 msgid "Right Margin"
5164 msgstr ""
5165
5166 #: gtk/gtktextview.c:634
5167 msgid "Cursor Visible"
5168 msgstr ""
5169
5170 #: gtk/gtktextview.c:635
5171 msgid "If the insertion cursor is shown"
5172 msgstr ""
5173
5174 #: gtk/gtktextview.c:642
5175 msgid "Buffer"
5176 msgstr ""
5177
5178 #: gtk/gtktextview.c:643
5179 msgid "The buffer which is displayed"
5180 msgstr ""
5181
5182 #: gtk/gtktextview.c:650
5183 msgid "Overwrite mode"
5184 msgstr ""
5185
5186 #: gtk/gtktextview.c:651
5187 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
5188 msgstr ""
5189
5190 #: gtk/gtktextview.c:658
5191 msgid "Accepts tab"
5192 msgstr ""
5193
5194 #: gtk/gtktextview.c:659
5195 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5196 msgstr ""
5197
5198 #: gtk/gtktextview.c:668
5199 msgid "Error underline color"
5200 msgstr ""
5201
5202 #: gtk/gtktextview.c:669
5203 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
5204 msgstr ""
5205
5206 #: gtk/gtktoggleaction.c:103
5207 msgid "Create the same proxies as a radio action"
5208 msgstr ""
5209
5210 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
5211 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5212 msgstr ""
5213
5214 #: gtk/gtktoggleaction.c:119
5215 msgid "If the toggle action should be active in or not"
5216 msgstr ""
5217
5218 #: gtk/gtktogglebutton.c:103 gtk/gtktoggletoolbutton.c:102
5219 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
5220 msgstr ""
5221
5222 #: gtk/gtktogglebutton.c:111
5223 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5224 msgstr ""
5225
5226 #: gtk/gtktogglebutton.c:118
5227 msgid "Draw Indicator"
5228 msgstr ""
5229
5230 #: gtk/gtktogglebutton.c:119
5231 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
5232 msgstr ""
5233
5234 #: gtk/gtktoolbar.c:476
5235 msgid "The orientation of the toolbar"
5236 msgstr ""
5237
5238 #: gtk/gtktoolbar.c:484
5239 msgid "Toolbar Style"
5240 msgstr ""
5241
5242 #: gtk/gtktoolbar.c:485
5243 msgid "How to draw the toolbar"
5244 msgstr ""
5245
5246 #: gtk/gtktoolbar.c:492
5247 msgid "Show Arrow"
5248 msgstr ""
5249
5250 #: gtk/gtktoolbar.c:493
5251 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5252 msgstr ""
5253
5254 #: gtk/gtktoolbar.c:508
5255 msgid "Tooltips"
5256 msgstr ""
5257
5258 #: gtk/gtktoolbar.c:509
5259 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5260 msgstr ""
5261
5262 #: gtk/gtktoolbar.c:531
5263 msgid "Size of icons in this toolbar"
5264 msgstr ""
5265
5266 #: gtk/gtktoolbar.c:546
5267 msgid "Icon size set"
5268 msgstr ""
5269
5270 #: gtk/gtktoolbar.c:547
5271 msgid "Whether the icon-size property has been set"
5272 msgstr ""
5273
5274 #: gtk/gtktoolbar.c:556
5275 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5276 msgstr ""
5277
5278 #: gtk/gtktoolbar.c:564
5279 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5280 msgstr ""
5281
5282 #: gtk/gtktoolbar.c:571
5283 msgid "Spacer size"
5284 msgstr ""
5285
5286 #: gtk/gtktoolbar.c:572
5287 msgid "Size of spacers"
5288 msgstr ""
5289
5290 #: gtk/gtktoolbar.c:581
5291 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5292 msgstr ""
5293
5294 #: gtk/gtktoolbar.c:589
5295 msgid "Maximum child expand"
5296 msgstr ""
5297
5298 #: gtk/gtktoolbar.c:590
5299 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5300 msgstr ""
5301
5302 #: gtk/gtktoolbar.c:598
5303 msgid "Space style"
5304 msgstr ""
5305
5306 #: gtk/gtktoolbar.c:599
5307 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5308 msgstr ""
5309
5310 #: gtk/gtktoolbar.c:606
5311 msgid "Button relief"
5312 msgstr ""
5313
5314 #: gtk/gtktoolbar.c:607
5315 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
5316 msgstr ""
5317
5318 #: gtk/gtktoolbar.c:614
5319 msgid "Style of bevel around the toolbar"
5320 msgstr ""
5321
5322 #: gtk/gtktoolbar.c:620
5323 msgid "Toolbar style"
5324 msgstr ""
5325
5326 #: gtk/gtktoolbar.c:621
5327 msgid ""
5328 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5329 msgstr ""
5330
5331 #: gtk/gtktoolbar.c:627
5332 msgid "Toolbar icon size"
5333 msgstr ""
5334
5335 #: gtk/gtktoolbar.c:628
5336 msgid "Size of icons in default toolbars"
5337 msgstr ""
5338
5339 #: gtk/gtktoolbutton.c:181
5340 msgid "Text to show in the item."
5341 msgstr ""
5342
5343 #: gtk/gtktoolbutton.c:188
5344 msgid ""
5345 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5346 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5347 msgstr ""
5348
5349 #: gtk/gtktoolbutton.c:195
5350 msgid "Widget to use as the item label"
5351 msgstr ""
5352
5353 #: gtk/gtktoolbutton.c:201
5354 msgid "Stock Id"
5355 msgstr ""
5356
5357 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
5358 msgid "The stock icon displayed on the item"
5359 msgstr ""
5360
5361 #: gtk/gtktoolbutton.c:218
5362 #, fuzzy
5363 msgid "Icon name"
5364 msgstr "Номи"
5365
5366 #: gtk/gtktoolbutton.c:219
5367 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
5368 msgstr ""
5369
5370 #: gtk/gtktoolbutton.c:225
5371 msgid "Icon widget"
5372 msgstr ""
5373
5374 #: gtk/gtktoolbutton.c:226
5375 msgid "Icon widget to display in the item"
5376 msgstr ""
5377
5378 #: gtk/gtktoolbutton.c:239
5379 msgid "Icon spacing"
5380 msgstr ""
5381
5382 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
5383 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
5384 msgstr ""
5385
5386 #: gtk/gtktoolitem.c:145
5387 msgid ""
5388 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5389 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5390 msgstr ""
5391
5392 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
5393 msgid "TreeModelSort Model"
5394 msgstr ""
5395
5396 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
5397 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
5398 msgstr ""
5399
5400 #: gtk/gtktreeview.c:562
5401 msgid "TreeView Model"
5402 msgstr ""
5403
5404 #: gtk/gtktreeview.c:563
5405 msgid "The model for the tree view"
5406 msgstr ""
5407
5408 #: gtk/gtktreeview.c:571
5409 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
5410 msgstr ""
5411
5412 #: gtk/gtktreeview.c:579
5413 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
5414 msgstr ""
5415
5416 #: gtk/gtktreeview.c:586
5417 msgid "Headers Visible"
5418 msgstr ""
5419
5420 #: gtk/gtktreeview.c:587
5421 msgid "Show the column header buttons"
5422 msgstr ""
5423
5424 #: gtk/gtktreeview.c:594
5425 msgid "Headers Clickable"
5426 msgstr ""
5427
5428 #: gtk/gtktreeview.c:595
5429 msgid "Column headers respond to click events"
5430 msgstr ""
5431
5432 #: gtk/gtktreeview.c:602
5433 msgid "Expander Column"
5434 msgstr ""
5435
5436 #: gtk/gtktreeview.c:603
5437 msgid "Set the column for the expander column"
5438 msgstr ""
5439
5440 #: gtk/gtktreeview.c:618
5441 msgid "Rules Hint"
5442 msgstr ""
5443
5444 #: gtk/gtktreeview.c:619
5445 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
5446 msgstr ""
5447
5448 #: gtk/gtktreeview.c:626
5449 msgid "Enable Search"
5450 msgstr ""
5451
5452 #: gtk/gtktreeview.c:627
5453 msgid "View allows user to search through columns interactively"
5454 msgstr ""
5455
5456 #: gtk/gtktreeview.c:634
5457 msgid "Search Column"
5458 msgstr ""
5459
5460 #: gtk/gtktreeview.c:635
5461 msgid "Model column to search through when searching through code"
5462 msgstr ""
5463
5464 #: gtk/gtktreeview.c:655
5465 msgid "Fixed Height Mode"
5466 msgstr ""
5467
5468 #: gtk/gtktreeview.c:656
5469 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5470 msgstr ""
5471
5472 #: gtk/gtktreeview.c:676
5473 msgid "Hover Selection"
5474 msgstr ""
5475
5476 #: gtk/gtktreeview.c:677
5477 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
5478 msgstr ""
5479
5480 #: gtk/gtktreeview.c:696
5481 msgid "Hover Expand"
5482 msgstr ""
5483
5484 #: gtk/gtktreeview.c:697
5485 msgid ""
5486 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5487 msgstr ""
5488
5489 #: gtk/gtktreeview.c:711
5490 msgid "Show Expanders"
5491 msgstr ""
5492
5493 #: gtk/gtktreeview.c:712
5494 msgid "View has expanders"
5495 msgstr ""
5496
5497 #: gtk/gtktreeview.c:726
5498 msgid "Level Indentation"
5499 msgstr ""
5500
5501 #: gtk/gtktreeview.c:727
5502 msgid "Extra indentation for each level"
5503 msgstr ""
5504
5505 #: gtk/gtktreeview.c:736
5506 msgid "Rubber Banding"
5507 msgstr ""
5508
5509 #: gtk/gtktreeview.c:737
5510 msgid ""
5511 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
5512 msgstr ""
5513
5514 #: gtk/gtktreeview.c:744
5515 #, fuzzy
5516 msgid "Enable Grid Lines"
5517 msgstr "Маълумот"
5518
5519 #: gtk/gtktreeview.c:745
5520 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
5521 msgstr ""
5522
5523 #: gtk/gtktreeview.c:753
5524 msgid "Enable Tree Lines"
5525 msgstr ""
5526
5527 #: gtk/gtktreeview.c:754
5528 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
5529 msgstr ""
5530
5531 #: gtk/gtktreeview.c:774
5532 msgid "Vertical Separator Width"
5533 msgstr ""
5534
5535 #: gtk/gtktreeview.c:775
5536 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
5537 msgstr ""
5538
5539 #: gtk/gtktreeview.c:783
5540 msgid "Horizontal Separator Width"
5541 msgstr ""
5542
5543 #: gtk/gtktreeview.c:784
5544 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
5545 msgstr ""
5546
5547 #: gtk/gtktreeview.c:792
5548 msgid "Allow Rules"
5549 msgstr ""
5550
5551 #: gtk/gtktreeview.c:793
5552 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
5553 msgstr ""
5554
5555 #: gtk/gtktreeview.c:799
5556 msgid "Indent Expanders"
5557 msgstr ""
5558
5559 #: gtk/gtktreeview.c:800
5560 msgid "Make the expanders indented"
5561 msgstr ""
5562
5563 #: gtk/gtktreeview.c:806
5564 msgid "Even Row Color"
5565 msgstr ""
5566
5567 #: gtk/gtktreeview.c:807
5568 msgid "Color to use for even rows"
5569 msgstr ""
5570
5571 #: gtk/gtktreeview.c:813
5572 msgid "Odd Row Color"
5573 msgstr ""
5574
5575 #: gtk/gtktreeview.c:814
5576 msgid "Color to use for odd rows"
5577 msgstr ""
5578
5579 #: gtk/gtktreeview.c:820
5580 msgid "Row Ending details"
5581 msgstr ""
5582
5583 #: gtk/gtktreeview.c:821
5584 msgid "Enable extended row background theming"
5585 msgstr ""
5586
5587 #: gtk/gtktreeview.c:827
5588 msgid "Grid line width"
5589 msgstr ""
5590
5591 #: gtk/gtktreeview.c:828
5592 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
5593 msgstr ""
5594
5595 #: gtk/gtktreeview.c:834
5596 msgid "Tree line width"
5597 msgstr ""
5598
5599 #: gtk/gtktreeview.c:835
5600 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
5601 msgstr ""
5602
5603 #: gtk/gtktreeview.c:841
5604 msgid "Grid line pattern"
5605 msgstr ""
5606
5607 #: gtk/gtktreeview.c:842
5608 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
5609 msgstr ""
5610
5611 #: gtk/gtktreeview.c:848
5612 msgid "Tree line pattern"
5613 msgstr ""
5614
5615 #: gtk/gtktreeview.c:849
5616 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
5617 msgstr ""
5618
5619 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192
5620 msgid "Whether to display the column"
5621 msgstr ""
5622
5623 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 gtk/gtkwindow.c:523
5624 msgid "Resizable"
5625 msgstr ""
5626
5627 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200
5628 msgid "Column is user-resizable"
5629 msgstr ""
5630
5631 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
5632 msgid "Current width of the column"
5633 msgstr ""
5634
5635 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
5636 msgid "Space which is inserted between cells"
5637 msgstr ""
5638
5639 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225
5640 msgid "Sizing"
5641 msgstr ""
5642
5643 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
5644 msgid "Resize mode of the column"
5645 msgstr ""
5646
5647 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234
5648 msgid "Fixed Width"
5649 msgstr ""
5650
5651 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
5652 msgid "Current fixed width of the column"
5653 msgstr ""
5654
5655 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
5656 msgid "Minimum Width"
5657 msgstr ""
5658
5659 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
5660 msgid "Minimum allowed width of the column"
5661 msgstr ""
5662
5663 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
5664 msgid "Maximum Width"
5665 msgstr ""
5666
5667 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
5668 msgid "Maximum allowed width of the column"
5669 msgstr ""
5670
5671 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
5672 msgid "Title to appear in column header"
5673 msgstr ""
5674
5675 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
5676 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
5677 msgstr ""
5678
5679 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:280
5680 msgid "Clickable"
5681 msgstr ""
5682
5683 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
5684 msgid "Whether the header can be clicked"
5685 msgstr ""
5686
5687 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
5688 msgid "Widget"
5689 msgstr ""
5690
5691 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
5692 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
5693 msgstr ""
5694
5695 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
5696 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
5697 msgstr ""
5698
5699 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
5700 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
5701 msgstr ""
5702
5703 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
5704 msgid "Sort indicator"
5705 msgstr ""
5706
5707 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
5708 msgid "Whether to show a sort indicator"
5709 msgstr ""
5710
5711 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
5712 msgid "Sort order"
5713 msgstr ""
5714
5715 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
5716 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
5717 msgstr ""
5718
5719 #: gtk/gtkuimanager.c:221
5720 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
5721 msgstr ""
5722
5723 #: gtk/gtkuimanager.c:228
5724 msgid "Merged UI definition"
5725 msgstr ""
5726
5727 #: gtk/gtkuimanager.c:229
5728 msgid "An XML string describing the merged UI"
5729 msgstr ""
5730
5731 #: gtk/gtkviewport.c:107
5732 msgid ""
5733 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
5734 "this viewport"
5735 msgstr ""
5736
5737 #: gtk/gtkviewport.c:115
5738 msgid ""
5739 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
5740 "this viewport"
5741 msgstr ""
5742
5743 #: gtk/gtkviewport.c:123
5744 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
5745 msgstr ""
5746
5747 #: gtk/gtkwidget.c:477
5748 #, fuzzy
5749 msgid "Widget name"
5750 msgstr "Fayl nomi"
5751
5752 #: gtk/gtkwidget.c:478
5753 msgid "The name of the widget"
5754 msgstr ""
5755
5756 #: gtk/gtkwidget.c:484
5757 msgid "Parent widget"
5758 msgstr ""
5759
5760 #: gtk/gtkwidget.c:485
5761 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
5762 msgstr ""
5763
5764 #: gtk/gtkwidget.c:492
5765 msgid "Width request"
5766 msgstr ""
5767
5768 #: gtk/gtkwidget.c:493
5769 msgid ""
5770 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
5771 "used"
5772 msgstr ""
5773
5774 #: gtk/gtkwidget.c:501
5775 msgid "Height request"
5776 msgstr ""
5777
5778 #: gtk/gtkwidget.c:502
5779 msgid ""
5780 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
5781 "be used"
5782 msgstr ""
5783
5784 #: gtk/gtkwidget.c:511
5785 msgid "Whether the widget is visible"
5786 msgstr ""
5787
5788 #: gtk/gtkwidget.c:518
5789 msgid "Whether the widget responds to input"
5790 msgstr ""
5791
5792 #: gtk/gtkwidget.c:524
5793 msgid "Application paintable"
5794 msgstr ""
5795
5796 #: gtk/gtkwidget.c:525
5797 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
5798 msgstr ""
5799
5800 #: gtk/gtkwidget.c:531
5801 msgid "Can focus"
5802 msgstr ""
5803
5804 #: gtk/gtkwidget.c:532
5805 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
5806 msgstr ""
5807
5808 #: gtk/gtkwidget.c:538
5809 msgid "Has focus"
5810 msgstr ""
5811
5812 #: gtk/gtkwidget.c:539
5813 msgid "Whether the widget has the input focus"
5814 msgstr ""
5815
5816 #: gtk/gtkwidget.c:545
5817 msgid "Is focus"
5818 msgstr ""
5819
5820 #: gtk/gtkwidget.c:546
5821 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
5822 msgstr ""
5823
5824 #: gtk/gtkwidget.c:552
5825 #, fuzzy
5826 msgid "Can default"
5827 msgstr "default:LTR"
5828
5829 #: gtk/gtkwidget.c:553
5830 msgid "Whether the widget can be the default widget"
5831 msgstr ""
5832
5833 #: gtk/gtkwidget.c:559
5834 #, fuzzy
5835 msgid "Has default"
5836 msgstr "default:LTR"
5837
5838 #: gtk/gtkwidget.c:560
5839 msgid "Whether the widget is the default widget"
5840 msgstr ""
5841
5842 #: gtk/gtkwidget.c:566
5843 msgid "Receives default"
5844 msgstr ""
5845
5846 #: gtk/gtkwidget.c:567
5847 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
5848 msgstr ""
5849
5850 #: gtk/gtkwidget.c:573
5851 msgid "Composite child"
5852 msgstr ""
5853
5854 #: gtk/gtkwidget.c:574
5855 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
5856 msgstr ""
5857
5858 #: gtk/gtkwidget.c:580
5859 msgid "Style"
5860 msgstr ""
5861
5862 #: gtk/gtkwidget.c:581
5863 msgid ""
5864 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
5865 "(colors etc)"
5866 msgstr ""
5867
5868 #: gtk/gtkwidget.c:587
5869 msgid "Events"
5870 msgstr ""
5871
5872 #: gtk/gtkwidget.c:588
5873 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
5874 msgstr ""
5875
5876 #: gtk/gtkwidget.c:595
5877 msgid "Extension events"
5878 msgstr ""
5879
5880 #: gtk/gtkwidget.c:596
5881 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
5882 msgstr ""
5883
5884 #: gtk/gtkwidget.c:603
5885 msgid "No show all"
5886 msgstr ""
5887
5888 #: gtk/gtkwidget.c:604
5889 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
5890 msgstr ""
5891
5892 #: gtk/gtkwidget.c:621
5893 msgid "Has tooltip"
5894 msgstr ""
5895
5896 #: gtk/gtkwidget.c:622
5897 msgid "Whether this widget has a tooltip"
5898 msgstr ""
5899
5900 #: gtk/gtkwidget.c:642
5901 msgid "Tooltip Text"
5902 msgstr ""
5903
5904 #: gtk/gtkwidget.c:643 gtk/gtkwidget.c:664
5905 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
5906 msgstr ""
5907
5908 #: gtk/gtkwidget.c:663
5909 msgid "Tooltip markup"
5910 msgstr ""
5911
5912 #: gtk/gtkwidget.c:1760
5913 msgid "Interior Focus"
5914 msgstr ""
5915
5916 #: gtk/gtkwidget.c:1761
5917 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
5918 msgstr ""
5919
5920 #: gtk/gtkwidget.c:1767
5921 msgid "Focus linewidth"
5922 msgstr ""
5923
5924 #: gtk/gtkwidget.c:1768
5925 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
5926 msgstr ""
5927
5928 #: gtk/gtkwidget.c:1774
5929 msgid "Focus line dash pattern"
5930 msgstr ""
5931
5932 #: gtk/gtkwidget.c:1775
5933 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
5934 msgstr ""
5935
5936 #: gtk/gtkwidget.c:1780
5937 msgid "Focus padding"
5938 msgstr ""
5939
5940 #: gtk/gtkwidget.c:1781
5941 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
5942 msgstr ""
5943
5944 #: gtk/gtkwidget.c:1786
5945 msgid "Cursor color"
5946 msgstr ""
5947
5948 #: gtk/gtkwidget.c:1787
5949 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
5950 msgstr ""
5951
5952 #: gtk/gtkwidget.c:1792
5953 msgid "Secondary cursor color"
5954 msgstr ""
5955
5956 #: gtk/gtkwidget.c:1793
5957 msgid ""
5958 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
5959 "right-to-left and left-to-right text"
5960 msgstr ""
5961
5962 #: gtk/gtkwidget.c:1798
5963 msgid "Cursor line aspect ratio"
5964 msgstr ""
5965
5966 #: gtk/gtkwidget.c:1799
5967 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
5968 msgstr ""
5969
5970 #: gtk/gtkwidget.c:1813
5971 msgid "Draw Border"
5972 msgstr ""
5973
5974 #: gtk/gtkwidget.c:1814
5975 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
5976 msgstr ""
5977
5978 #: gtk/gtkwidget.c:1827
5979 #, fuzzy
5980 msgid "Unvisited Link Color"
5981 msgstr "_Ранг"
5982
5983 #: gtk/gtkwidget.c:1828
5984 msgid "Color of unvisited links"
5985 msgstr ""
5986
5987 #: gtk/gtkwidget.c:1841
5988 #, fuzzy
5989 msgid "Visited Link Color"
5990 msgstr "_Ранг"
5991
5992 #: gtk/gtkwidget.c:1842
5993 msgid "Color of visited links"
5994 msgstr ""
5995
5996 #: gtk/gtkwidget.c:1856
5997 msgid "Wide Separators"
5998 msgstr ""
5999
6000 #: gtk/gtkwidget.c:1857
6001 msgid ""
6002 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6003 "instead of a line"
6004 msgstr ""
6005
6006 #: gtk/gtkwidget.c:1871
6007 msgid "Separator Width"
6008 msgstr ""
6009
6010 #: gtk/gtkwidget.c:1872
6011 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6012 msgstr ""
6013
6014 #: gtk/gtkwidget.c:1886
6015 msgid "Separator Height"
6016 msgstr ""
6017
6018 #: gtk/gtkwidget.c:1887
6019 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6020 msgstr ""
6021
6022 #: gtk/gtkwidget.c:1901
6023 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6024 msgstr ""
6025
6026 #: gtk/gtkwidget.c:1902
6027 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6028 msgstr ""
6029
6030 #: gtk/gtkwidget.c:1916
6031 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6032 msgstr ""
6033
6034 #: gtk/gtkwidget.c:1917
6035 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6036 msgstr ""
6037
6038 #: gtk/gtkwindow.c:464
6039 msgid "Window Type"
6040 msgstr ""
6041
6042 #: gtk/gtkwindow.c:465
6043 msgid "The type of the window"
6044 msgstr ""
6045
6046 #: gtk/gtkwindow.c:473
6047 msgid "Window Title"
6048 msgstr ""
6049
6050 #: gtk/gtkwindow.c:474
6051 msgid "The title of the window"
6052 msgstr ""
6053
6054 #: gtk/gtkwindow.c:481
6055 msgid "Window Role"
6056 msgstr ""
6057
6058 #: gtk/gtkwindow.c:482
6059 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6060 msgstr ""
6061
6062 #: gtk/gtkwindow.c:498
6063 msgid "Startup ID"
6064 msgstr ""
6065
6066 #: gtk/gtkwindow.c:499
6067 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6068 msgstr ""
6069
6070 #: gtk/gtkwindow.c:506
6071 msgid "Allow Shrink"
6072 msgstr ""
6073
6074 #: gtk/gtkwindow.c:508
6075 #, no-c-format
6076 msgid ""
6077 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6078 "time a bad idea"
6079 msgstr ""
6080
6081 #: gtk/gtkwindow.c:515
6082 msgid "Allow Grow"
6083 msgstr ""
6084
6085 #: gtk/gtkwindow.c:516
6086 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6087 msgstr ""
6088
6089 #: gtk/gtkwindow.c:524
6090 msgid "If TRUE, users can resize the window"
6091 msgstr ""
6092
6093 #: gtk/gtkwindow.c:531
6094 msgid "Modal"
6095 msgstr ""
6096
6097 #: gtk/gtkwindow.c:532
6098 msgid ""
6099 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6100 "up)"
6101 msgstr ""
6102
6103 #: gtk/gtkwindow.c:539
6104 msgid "Window Position"
6105 msgstr ""
6106
6107 #: gtk/gtkwindow.c:540
6108 msgid "The initial position of the window"
6109 msgstr ""
6110
6111 #: gtk/gtkwindow.c:548
6112 msgid "Default Width"
6113 msgstr ""
6114
6115 #: gtk/gtkwindow.c:549
6116 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
6117 msgstr ""
6118
6119 #: gtk/gtkwindow.c:558
6120 msgid "Default Height"
6121 msgstr ""
6122
6123 #: gtk/gtkwindow.c:559
6124 msgid ""
6125 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6126 msgstr ""
6127
6128 #: gtk/gtkwindow.c:568
6129 msgid "Destroy with Parent"
6130 msgstr ""
6131
6132 #: gtk/gtkwindow.c:569
6133 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6134 msgstr ""
6135
6136 #: gtk/gtkwindow.c:576
6137 msgid "Icon"
6138 msgstr ""
6139
6140 #: gtk/gtkwindow.c:577
6141 msgid "Icon for this window"
6142 msgstr ""
6143
6144 #: gtk/gtkwindow.c:593
6145 msgid "Name of the themed icon for this window"
6146 msgstr ""
6147
6148 #: gtk/gtkwindow.c:608
6149 msgid "Is Active"
6150 msgstr ""
6151
6152 #: gtk/gtkwindow.c:609
6153 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
6154 msgstr ""
6155
6156 #: gtk/gtkwindow.c:616
6157 msgid "Focus in Toplevel"
6158 msgstr ""
6159
6160 #: gtk/gtkwindow.c:617
6161 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6162 msgstr ""
6163
6164 #: gtk/gtkwindow.c:624
6165 msgid "Type hint"
6166 msgstr ""
6167
6168 #: gtk/gtkwindow.c:625
6169 msgid ""
6170 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6171 "and how to treat it."
6172 msgstr ""
6173
6174 #: gtk/gtkwindow.c:633
6175 msgid "Skip taskbar"
6176 msgstr ""
6177
6178 #: gtk/gtkwindow.c:634
6179 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
6180 msgstr ""
6181
6182 #: gtk/gtkwindow.c:641
6183 msgid "Skip pager"
6184 msgstr ""
6185
6186 #: gtk/gtkwindow.c:642
6187 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
6188 msgstr ""
6189
6190 #: gtk/gtkwindow.c:649
6191 msgid "Urgent"
6192 msgstr ""
6193
6194 #: gtk/gtkwindow.c:650
6195 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6196 msgstr ""
6197
6198 #: gtk/gtkwindow.c:664
6199 msgid "Accept focus"
6200 msgstr ""
6201
6202 #: gtk/gtkwindow.c:665
6203 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
6204 msgstr ""
6205
6206 #: gtk/gtkwindow.c:679
6207 msgid "Focus on map"
6208 msgstr ""
6209
6210 #: gtk/gtkwindow.c:680
6211 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6212 msgstr ""
6213
6214 #: gtk/gtkwindow.c:694
6215 msgid "Decorated"
6216 msgstr ""
6217
6218 #: gtk/gtkwindow.c:695
6219 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
6220 msgstr ""
6221
6222 #: gtk/gtkwindow.c:709
6223 #, fuzzy
6224 msgid "Deletable"
6225 msgstr "Ў_чириш"
6226
6227 #: gtk/gtkwindow.c:710
6228 msgid "Whether the window frame should have a close button"
6229 msgstr ""
6230
6231 #: gtk/gtkwindow.c:726
6232 msgid "Gravity"
6233 msgstr ""
6234
6235 #: gtk/gtkwindow.c:727
6236 msgid "The window gravity of the window"
6237 msgstr ""
6238
6239 #: gtk/gtkwindow.c:744
6240 msgid "Transient for Window"
6241 msgstr ""
6242
6243 #: gtk/gtkwindow.c:745
6244 msgid "The transient parent of the dialog"
6245 msgstr ""
6246
6247 #: gtk/gtkwindow.c:759
6248 msgid "Opacity for Window"
6249 msgstr ""
6250
6251 #: gtk/gtkwindow.c:760
6252 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
6253 msgstr ""
6254
6255 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:330
6256 msgid "IM Preedit style"
6257 msgstr ""
6258
6259 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:331
6260 msgid "How to draw the input method preedit string"
6261 msgstr ""
6262
6263 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:339
6264 msgid "IM Status style"
6265 msgstr ""
6266
6267 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:340
6268 msgid "How to draw the input method statusbar"
6269 msgstr ""
6270
6271 #~ msgid "Home"
6272 #~ msgstr "Уй"
6273
6274 #~ msgid "_Add"
6275 #~ msgstr "Қў_шиш"
6276
6277 #~ msgid "_Remove"
6278 #~ msgstr "Олиб _ташлаш"
6279
6280 #~ msgid "Create Fo_lder"
6281 #~ msgstr "_Жилд яратиш"
6282
6283 #~ msgid "_Name:"
6284 #~ msgstr "_Номи:"
6285
6286 #~ msgid "Save in _folder:"
6287 #~ msgstr "Ж_илдга сақлаш:"
6288
6289 #~ msgid "Create in _folder:"
6290 #~ msgstr "Ж_илдда яратиш:"
6291
6292 #~ msgid "Folders"
6293 #~ msgstr "Жилдлар"
6294
6295 #~ msgid "Fol_ders"
6296 #~ msgstr "Жи_лдлар"
6297
6298 #~ msgid "_Files"
6299 #~ msgstr "_Файллар"
6300
6301 #~ msgid "De_lete File"
6302 #~ msgstr "Файллни _ўчириш"
6303
6304 #~ msgid "_Rename File"
6305 #~ msgstr "Файлнинг но_мини ўзгартириш"
6306
6307 #~ msgid "_Folder name:"
6308 #~ msgstr "_Жилднинг номи:"
6309
6310 #~ msgid "Rename File"
6311 #~ msgstr "Файлнинг номини ўзгартириш"
6312
6313 #~ msgid "_Rename"
6314 #~ msgstr "_Номини ўзгартириш"
6315
6316 #~ msgid "_Apply"
6317 #~ msgstr "Қў_ллаш"
6318
6319 #~ msgid "_Bold"
6320 #~ msgstr "Қал_ин"
6321
6322 #~ msgid "_CD-Rom"
6323 #~ msgstr "К_омпакт-диск"
6324
6325 #~ msgid "_Clear"
6326 #~ msgstr "_Тозалаш"
6327
6328 #~ msgid "_Copy"
6329 #~ msgstr "_Нусха кўчириш"
6330
6331 #~ msgid "Cu_t"
6332 #~ msgstr "_Кесиш"
6333
6334 #~ msgid "_Execute"
6335 #~ msgstr "Ба_жариш"
6336
6337 #~ msgid "_Find"
6338 #~ msgstr "Қ_идириш"
6339
6340 #~ msgid "Find and _Replace"
6341 #~ msgstr "Қидириш ва а_лмаштириш"
6342
6343 #~ msgid "_Floppy"
6344 #~ msgstr "_Дискет"
6345
6346 #~ msgid "_First"
6347 #~ msgstr "_Биринчи"
6348
6349 #~ msgid "_Last"
6350 #~ msgstr "_Охирги"
6351
6352 #~ msgid "_Top"
6353 #~ msgstr "_Юқорига"
6354
6355 #~ msgid "_Down"
6356 #~ msgstr "_Пастга"
6357
6358 #~ msgid "_Up"
6359 #~ msgstr "_Юқорига"
6360
6361 #~ msgid "_Help"
6362 #~ msgstr "_Ёрдам"
6363
6364 #~ msgid "_Home"
6365 #~ msgstr "_Уй"
6366
6367 #~ msgid "_Italic"
6368 #~ msgstr "Қ_ия"
6369
6370 #~ msgid "_Jump to"
6371 #~ msgstr "Ў_тиш"
6372
6373 #~ msgid "_Center"
6374 #~ msgstr "_Марказ"
6375
6376 #~ msgid "_Left"
6377 #~ msgstr "_Чап"
6378
6379 #~ msgid "_Network"
6380 #~ msgstr "_Тармоқ"
6381
6382 #~ msgid "_New"
6383 #~ msgstr "_Янги"
6384
6385 #~ msgid "_No"
6386 #~ msgstr "_Йўқ"
6387
6388 #~ msgid "_OK"
6389 #~ msgstr "_Ок"
6390
6391 #~ msgid "_Open"
6392 #~ msgstr "_Очиш"
6393
6394 #~ msgid "_Preferences"
6395 #~ msgstr "_Мослаш"
6396
6397 #~ msgid "_Properties"
6398 #~ msgstr "Хо_ссалари"
6399
6400 #~ msgid "_Quit"
6401 #~ msgstr "_Чиқиш"
6402
6403 #~ msgid "_Redo"
6404 #~ msgstr "Қ_айтариш"
6405
6406 #~ msgid "_Refresh"
6407 #~ msgstr "_Янгилаш"
6408
6409 #~ msgid "_Save"
6410 #~ msgstr "_Сақлаш"
6411
6412 #~ msgid "Save _As"
6413 #~ msgstr "...сиф_атида сақлаш"
6414
6415 #~ msgid "_Spell Check"
6416 #~ msgstr "Имлони _текшириш"
6417
6418 #~ msgid "_Stop"
6419 #~ msgstr "_Тўхтатиш"
6420
6421 #~ msgid "_Undo"
6422 #~ msgstr "_Бекор қилиш"
6423
6424 #~ msgid "_Yes"
6425 #~ msgstr "Ҳ_а"
6426
6427 #~ msgid "Zoom _In"
6428 #~ msgstr "К_атталаштириш"
6429
6430 #~ msgid "Zoom _Out"
6431 #~ msgstr "К_ичиклаштириш"
6432
6433 #, fuzzy
6434 #~ msgid "Add"
6435 #~ msgstr "_Qo'shish"
6436
6437 #, fuzzy
6438 #~ msgid "Up"
6439 #~ msgstr "_Yuqoriga"