]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/ur.po
2.12.0
[~andy/gtk] / po-properties / ur.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: gtk+ gtk-2-4\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2007-09-13 19:20-0400\n"
6 "PO-Revision-Date: 2006-06-20 15:32-0500\n"
7 "Last-Translator: Zack Ajmal <urdu@zackvision.com>\n"
8 "Language-Team: UrduWeb Localization Team <l10n@urduweb.org>\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Poedit-Language: Urdu\n"
13 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
14
15 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
16 msgid "Number of Channels"
17 msgstr ""
18
19 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
20 msgid "The number of samples per pixel"
21 msgstr ""
22
23 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
24 msgid "Colorspace"
25 msgstr ""
26
27 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
28 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
29 msgstr ""
30
31 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
32 msgid "Has Alpha"
33 msgstr ""
34
35 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
36 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
37 msgstr ""
38
39 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
40 msgid "Bits per Sample"
41 msgstr ""
42
43 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
44 msgid "The number of bits per sample"
45 msgstr ""
46
47 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
48 msgid "Width"
49 msgstr ""
50
51 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
52 msgid "The number of columns of the pixbuf"
53 msgstr ""
54
55 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:627
56 msgid "Height"
57 msgstr ""
58
59 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
60 msgid "The number of rows of the pixbuf"
61 msgstr ""
62
63 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
64 msgid "Rowstride"
65 msgstr ""
66
67 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
68 msgid ""
69 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
70 msgstr ""
71
72 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
73 msgid "Pixels"
74 msgstr ""
75
76 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
77 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
78 msgstr ""
79
80 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
81 #, fuzzy
82 msgid "Default Display"
83 msgstr "طےشدہ"
84
85 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
86 msgid "The default display for GDK"
87 msgstr ""
88
89 #: gdk/gdkpango.c:490 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkstatusicon.c:225
90 #: gtk/gtkwindow.c:600
91 msgid "Screen"
92 msgstr ""
93
94 #: gdk/gdkpango.c:491
95 msgid "the GdkScreen for the renderer"
96 msgstr ""
97
98 #: gdk/gdkscreen.c:74
99 msgid "Font options"
100 msgstr ""
101
102 #: gdk/gdkscreen.c:75
103 msgid "The default font options for the screen"
104 msgstr ""
105
106 #: gdk/gdkscreen.c:82
107 msgid "Font resolution"
108 msgstr ""
109
110 #: gdk/gdkscreen.c:83
111 msgid "The resolution for fonts on the screen"
112 msgstr ""
113
114 #: gtk/gtkaboutdialog.c:197
115 msgid "Program name"
116 msgstr ""
117
118 #: gtk/gtkaboutdialog.c:198
119 msgid ""
120 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
121 "g_get_application_name()"
122 msgstr ""
123
124 #: gtk/gtkaboutdialog.c:212
125 msgid "Program version"
126 msgstr ""
127
128 #: gtk/gtkaboutdialog.c:213
129 msgid "The version of the program"
130 msgstr ""
131
132 #: gtk/gtkaboutdialog.c:227
133 msgid "Copyright string"
134 msgstr ""
135
136 #: gtk/gtkaboutdialog.c:228
137 msgid "Copyright information for the program"
138 msgstr ""
139
140 #: gtk/gtkaboutdialog.c:245
141 msgid "Comments string"
142 msgstr ""
143
144 #: gtk/gtkaboutdialog.c:246
145 msgid "Comments about the program"
146 msgstr ""
147
148 #: gtk/gtkaboutdialog.c:280
149 msgid "Website URL"
150 msgstr ""
151
152 #: gtk/gtkaboutdialog.c:281
153 msgid "The URL for the link to the website of the program"
154 msgstr ""
155
156 #: gtk/gtkaboutdialog.c:297
157 msgid "Website label"
158 msgstr ""
159
160 #: gtk/gtkaboutdialog.c:298
161 msgid ""
162 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
163 "defaults to the URL"
164 msgstr ""
165
166 #: gtk/gtkaboutdialog.c:314
167 msgid "Authors"
168 msgstr ""
169
170 #: gtk/gtkaboutdialog.c:315
171 msgid "List of authors of the program"
172 msgstr ""
173
174 #: gtk/gtkaboutdialog.c:331
175 msgid "Documenters"
176 msgstr ""
177
178 #: gtk/gtkaboutdialog.c:332
179 msgid "List of people documenting the program"
180 msgstr ""
181
182 #: gtk/gtkaboutdialog.c:348
183 msgid "Artists"
184 msgstr ""
185
186 #: gtk/gtkaboutdialog.c:349
187 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
188 msgstr ""
189
190 #: gtk/gtkaboutdialog.c:366
191 msgid "Translator credits"
192 msgstr ""
193
194 #: gtk/gtkaboutdialog.c:367
195 msgid ""
196 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
197 msgstr ""
198
199 #: gtk/gtkaboutdialog.c:382
200 msgid "Logo"
201 msgstr ""
202
203 #: gtk/gtkaboutdialog.c:383
204 msgid ""
205 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
206 "gtk_window_get_default_icon_list()"
207 msgstr ""
208
209 #: gtk/gtkaboutdialog.c:398
210 msgid "Logo Icon Name"
211 msgstr ""
212
213 #: gtk/gtkaboutdialog.c:399
214 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
215 msgstr ""
216
217 #: gtk/gtkaboutdialog.c:412
218 msgid "Wrap license"
219 msgstr ""
220
221 #: gtk/gtkaboutdialog.c:413
222 msgid "Whether to wrap the license text."
223 msgstr ""
224
225 #: gtk/gtkaccellabel.c:114
226 msgid "Accelerator Closure"
227 msgstr ""
228
229 #: gtk/gtkaccellabel.c:115
230 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
231 msgstr ""
232
233 #: gtk/gtkaccellabel.c:121
234 msgid "Accelerator Widget"
235 msgstr ""
236
237 #: gtk/gtkaccellabel.c:122
238 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
239 msgstr ""
240
241 #: gtk/gtkaction.c:202 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:119
242 #: gtk/gtktextmark.c:89
243 msgid "Name"
244 msgstr "نام"
245
246 #: gtk/gtkaction.c:203
247 msgid "A unique name for the action."
248 msgstr ""
249
250 #: gtk/gtkaction.c:218 gtk/gtkbutton.c:199 gtk/gtkexpander.c:195
251 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:297 gtk/gtktoolbutton.c:180
252 msgid "Label"
253 msgstr ""
254
255 #: gtk/gtkaction.c:219
256 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
257 msgstr ""
258
259 #: gtk/gtkaction.c:226
260 msgid "Short label"
261 msgstr ""
262
263 #: gtk/gtkaction.c:227
264 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
265 msgstr ""
266
267 #: gtk/gtkaction.c:233
268 msgid "Tooltip"
269 msgstr ""
270
271 #: gtk/gtkaction.c:234
272 msgid "A tooltip for this action."
273 msgstr ""
274
275 #: gtk/gtkaction.c:240
276 msgid "Stock Icon"
277 msgstr ""
278
279 #: gtk/gtkaction.c:241
280 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
281 msgstr ""
282
283 #: gtk/gtkaction.c:258 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:229
284 #: gtk/gtkprinter.c:168 gtk/gtkstatusicon.c:198 gtk/gtkwindow.c:592
285 #, fuzzy
286 msgid "Icon Name"
287 msgstr "نام"
288
289 #: gtk/gtkaction.c:259 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:173 gtk/gtkimage.c:230
290 #: gtk/gtkstatusicon.c:199
291 msgid "The name of the icon from the icon theme"
292 msgstr ""
293
294 #: gtk/gtkaction.c:265 gtk/gtktoolitem.c:130
295 msgid "Visible when horizontal"
296 msgstr ""
297
298 #: gtk/gtkaction.c:266 gtk/gtktoolitem.c:131
299 msgid ""
300 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
301 "orientation."
302 msgstr ""
303
304 #: gtk/gtkaction.c:281
305 msgid "Visible when overflown"
306 msgstr ""
307
308 #: gtk/gtkaction.c:282
309 msgid ""
310 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
311 "overflow menu."
312 msgstr ""
313
314 #: gtk/gtkaction.c:289 gtk/gtktoolitem.c:137
315 msgid "Visible when vertical"
316 msgstr ""
317
318 #: gtk/gtkaction.c:290 gtk/gtktoolitem.c:138
319 msgid ""
320 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
321 "orientation."
322 msgstr ""
323
324 #: gtk/gtkaction.c:297 gtk/gtktoolitem.c:144
325 msgid "Is important"
326 msgstr ""
327
328 #: gtk/gtkaction.c:298
329 msgid ""
330 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
331 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
332 msgstr ""
333
334 #: gtk/gtkaction.c:306
335 msgid "Hide if empty"
336 msgstr ""
337
338 #: gtk/gtkaction.c:307
339 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
340 msgstr ""
341
342 #: gtk/gtkaction.c:313 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
343 #: gtk/gtkwidget.c:516
344 msgid "Sensitive"
345 msgstr ""
346
347 #: gtk/gtkaction.c:314
348 msgid "Whether the action is enabled."
349 msgstr ""
350
351 #: gtk/gtkaction.c:320 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:241
352 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:509
353 #, fuzzy
354 msgid "Visible"
355 msgstr "بند"
356
357 #: gtk/gtkaction.c:321
358 msgid "Whether the action is visible."
359 msgstr ""
360
361 #: gtk/gtkaction.c:327
362 msgid "Action Group"
363 msgstr ""
364
365 #: gtk/gtkaction.c:328
366 msgid ""
367 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
368 "use)."
369 msgstr ""
370
371 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
372 msgid "A name for the action group."
373 msgstr ""
374
375 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
376 msgid "Whether the action group is enabled."
377 msgstr ""
378
379 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
380 msgid "Whether the action group is visible."
381 msgstr ""
382
383 #: gtk/gtkadjustment.c:86 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
384 #: gtk/gtkscalebutton.c:181 gtk/gtkspinbutton.c:268
385 msgid "Value"
386 msgstr ""
387
388 #: gtk/gtkadjustment.c:87
389 msgid "The value of the adjustment"
390 msgstr ""
391
392 #: gtk/gtkadjustment.c:103
393 msgid "Minimum Value"
394 msgstr ""
395
396 #: gtk/gtkadjustment.c:104
397 msgid "The minimum value of the adjustment"
398 msgstr ""
399
400 #: gtk/gtkadjustment.c:123
401 msgid "Maximum Value"
402 msgstr ""
403
404 #: gtk/gtkadjustment.c:124
405 msgid "The maximum value of the adjustment"
406 msgstr ""
407
408 #: gtk/gtkadjustment.c:140
409 msgid "Step Increment"
410 msgstr ""
411
412 #: gtk/gtkadjustment.c:141
413 msgid "The step increment of the adjustment"
414 msgstr ""
415
416 #: gtk/gtkadjustment.c:157
417 msgid "Page Increment"
418 msgstr ""
419
420 #: gtk/gtkadjustment.c:158
421 msgid "The page increment of the adjustment"
422 msgstr ""
423
424 #: gtk/gtkadjustment.c:177
425 msgid "Page Size"
426 msgstr ""
427
428 #: gtk/gtkadjustment.c:178
429 msgid "The page size of the adjustment"
430 msgstr ""
431
432 #: gtk/gtkalignment.c:92
433 msgid "Horizontal alignment"
434 msgstr ""
435
436 #: gtk/gtkalignment.c:93 gtk/gtkbutton.c:250
437 msgid ""
438 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
439 "right aligned"
440 msgstr ""
441
442 #: gtk/gtkalignment.c:102
443 msgid "Vertical alignment"
444 msgstr ""
445
446 #: gtk/gtkalignment.c:103 gtk/gtkbutton.c:269
447 msgid ""
448 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
449 "bottom aligned"
450 msgstr ""
451
452 #: gtk/gtkalignment.c:111
453 msgid "Horizontal scale"
454 msgstr ""
455
456 #: gtk/gtkalignment.c:112
457 msgid ""
458 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
459 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
460 msgstr ""
461
462 #: gtk/gtkalignment.c:120
463 msgid "Vertical scale"
464 msgstr ""
465
466 #: gtk/gtkalignment.c:121
467 msgid ""
468 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
469 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
470 msgstr ""
471
472 #: gtk/gtkalignment.c:138
473 msgid "Top Padding"
474 msgstr ""
475
476 #: gtk/gtkalignment.c:139
477 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
478 msgstr ""
479
480 #: gtk/gtkalignment.c:155
481 msgid "Bottom Padding"
482 msgstr ""
483
484 #: gtk/gtkalignment.c:156
485 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
486 msgstr ""
487
488 #: gtk/gtkalignment.c:172
489 msgid "Left Padding"
490 msgstr ""
491
492 #: gtk/gtkalignment.c:173
493 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
494 msgstr ""
495
496 #: gtk/gtkalignment.c:189
497 msgid "Right Padding"
498 msgstr ""
499
500 #: gtk/gtkalignment.c:190
501 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
502 msgstr ""
503
504 #: gtk/gtkarrow.c:76
505 msgid "Arrow direction"
506 msgstr ""
507
508 #: gtk/gtkarrow.c:77
509 msgid "The direction the arrow should point"
510 msgstr ""
511
512 #: gtk/gtkarrow.c:84
513 msgid "Arrow shadow"
514 msgstr ""
515
516 #: gtk/gtkarrow.c:85
517 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
518 msgstr ""
519
520 #: gtk/gtkarrow.c:91
521 msgid "Arrow Scaling"
522 msgstr ""
523
524 #: gtk/gtkarrow.c:92
525 msgid "Amount of space used up by arrow"
526 msgstr ""
527
528 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
529 msgid "Horizontal Alignment"
530 msgstr ""
531
532 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
533 msgid "X alignment of the child"
534 msgstr ""
535
536 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
537 msgid "Vertical Alignment"
538 msgstr ""
539
540 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
541 msgid "Y alignment of the child"
542 msgstr ""
543
544 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
545 #, fuzzy
546 msgid "Ratio"
547 msgstr "جگہ"
548
549 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
550 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
551 msgstr ""
552
553 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
554 msgid "Obey child"
555 msgstr ""
556
557 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
558 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
559 msgstr ""
560
561 #: gtk/gtkassistant.c:261
562 msgid "Header Padding"
563 msgstr ""
564
565 #: gtk/gtkassistant.c:262
566 msgid "Number of pixels around the header."
567 msgstr ""
568
569 #: gtk/gtkassistant.c:269
570 msgid "Content Padding"
571 msgstr ""
572
573 #: gtk/gtkassistant.c:270
574 msgid "Number of pixels around the content pages."
575 msgstr ""
576
577 #: gtk/gtkassistant.c:286
578 msgid "Page type"
579 msgstr ""
580
581 #: gtk/gtkassistant.c:287
582 msgid "The type of the assistant page"
583 msgstr ""
584
585 #: gtk/gtkassistant.c:304
586 msgid "Page title"
587 msgstr ""
588
589 #: gtk/gtkassistant.c:305
590 msgid "The title of the assistant page"
591 msgstr ""
592
593 #: gtk/gtkassistant.c:321
594 msgid "Header image"
595 msgstr ""
596
597 #: gtk/gtkassistant.c:322
598 msgid "Header image for the assistant page"
599 msgstr ""
600
601 #: gtk/gtkassistant.c:338
602 msgid "Sidebar image"
603 msgstr ""
604
605 #: gtk/gtkassistant.c:339
606 msgid "Sidebar image for the assistant page"
607 msgstr ""
608
609 #: gtk/gtkassistant.c:354
610 msgid "Page complete"
611 msgstr ""
612
613 #: gtk/gtkassistant.c:355
614 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
615 msgstr ""
616
617 #: gtk/gtkbbox.c:92
618 msgid "Minimum child width"
619 msgstr ""
620
621 #: gtk/gtkbbox.c:93
622 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
623 msgstr ""
624
625 #: gtk/gtkbbox.c:101
626 msgid "Minimum child height"
627 msgstr ""
628
629 #: gtk/gtkbbox.c:102
630 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
631 msgstr ""
632
633 #: gtk/gtkbbox.c:110
634 msgid "Child internal width padding"
635 msgstr ""
636
637 #: gtk/gtkbbox.c:111
638 msgid "Amount to increase child's size on either side"
639 msgstr ""
640
641 #: gtk/gtkbbox.c:119
642 msgid "Child internal height padding"
643 msgstr ""
644
645 #: gtk/gtkbbox.c:120
646 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
647 msgstr ""
648
649 #: gtk/gtkbbox.c:128
650 msgid "Layout style"
651 msgstr ""
652
653 #: gtk/gtkbbox.c:129
654 msgid ""
655 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
656 "edge, start and end"
657 msgstr ""
658
659 #: gtk/gtkbbox.c:137
660 msgid "Secondary"
661 msgstr ""
662
663 #: gtk/gtkbbox.c:138
664 msgid ""
665 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
666 "g., help buttons"
667 msgstr ""
668
669 #: gtk/gtkbox.c:98 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:665
670 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:216
671 msgid "Spacing"
672 msgstr ""
673
674 #: gtk/gtkbox.c:99
675 msgid "The amount of space between children"
676 msgstr ""
677
678 #: gtk/gtkbox.c:108 gtk/gtknotebook.c:638 gtk/gtktable.c:165
679 #: gtk/gtktoolbar.c:563
680 msgid "Homogeneous"
681 msgstr ""
682
683 #: gtk/gtkbox.c:109
684 msgid "Whether the children should all be the same size"
685 msgstr ""
686
687 #: gtk/gtkbox.c:116 gtk/gtkpreview.c:105 gtk/gtktoolbar.c:555
688 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
689 msgid "Expand"
690 msgstr ""
691
692 #: gtk/gtkbox.c:117
693 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
694 msgstr ""
695
696 #: gtk/gtkbox.c:123
697 #, fuzzy
698 msgid "Fill"
699 msgstr "فائلز"
700
701 #: gtk/gtkbox.c:124
702 msgid ""
703 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
704 "used as padding"
705 msgstr ""
706
707 #: gtk/gtkbox.c:130
708 msgid "Padding"
709 msgstr ""
710
711 #: gtk/gtkbox.c:131
712 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
713 msgstr ""
714
715 #: gtk/gtkbox.c:137
716 msgid "Pack type"
717 msgstr ""
718
719 #: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:705
720 msgid ""
721 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
722 "start or end of the parent"
723 msgstr ""
724
725 #: gtk/gtkbox.c:144 gtk/gtknotebook.c:683 gtk/gtkpaned.c:219
726 #: gtk/gtkruler.c:110
727 #, fuzzy
728 msgid "Position"
729 msgstr "جگہ"
730
731 #: gtk/gtkbox.c:145 gtk/gtknotebook.c:684
732 msgid "The index of the child in the parent"
733 msgstr ""
734
735 #: gtk/gtkbuilder.c:104
736 msgid "Translation Domain"
737 msgstr ""
738
739 #: gtk/gtkbuilder.c:105
740 msgid "The translation domain used by gettext"
741 msgstr ""
742
743 #: gtk/gtkbutton.c:200
744 msgid ""
745 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
746 "widget"
747 msgstr ""
748
749 #: gtk/gtkbutton.c:207 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:318
750 #: gtk/gtktoolbutton.c:187
751 msgid "Use underline"
752 msgstr ""
753
754 #: gtk/gtkbutton.c:208 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:319
755 msgid ""
756 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
757 "for the mnemonic accelerator key"
758 msgstr ""
759
760 #: gtk/gtkbutton.c:215
761 msgid "Use stock"
762 msgstr ""
763
764 #: gtk/gtkbutton.c:216
765 msgid ""
766 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
767 msgstr ""
768
769 #: gtk/gtkbutton.c:223 gtk/gtkcombobox.c:785 gtk/gtkfilechooserbutton.c:398
770 msgid "Focus on click"
771 msgstr ""
772
773 #: gtk/gtkbutton.c:224 gtk/gtkfilechooserbutton.c:399
774 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
775 msgstr ""
776
777 #: gtk/gtkbutton.c:231
778 msgid "Border relief"
779 msgstr ""
780
781 #: gtk/gtkbutton.c:232
782 msgid "The border relief style"
783 msgstr ""
784
785 #: gtk/gtkbutton.c:249
786 msgid "Horizontal alignment for child"
787 msgstr ""
788
789 #: gtk/gtkbutton.c:268
790 msgid "Vertical alignment for child"
791 msgstr ""
792
793 #: gtk/gtkbutton.c:285 gtk/gtkimagemenuitem.c:101
794 msgid "Image widget"
795 msgstr ""
796
797 #: gtk/gtkbutton.c:286
798 msgid "Child widget to appear next to the button text"
799 msgstr ""
800
801 #: gtk/gtkbutton.c:300
802 msgid "Image position"
803 msgstr ""
804
805 #: gtk/gtkbutton.c:301
806 msgid "The position of the image relative to the text"
807 msgstr ""
808
809 #: gtk/gtkbutton.c:410
810 #, fuzzy
811 msgid "Default Spacing"
812 msgstr "طےشدہ"
813
814 #: gtk/gtkbutton.c:411
815 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
816 msgstr ""
817
818 #: gtk/gtkbutton.c:417
819 msgid "Default Outside Spacing"
820 msgstr ""
821
822 #: gtk/gtkbutton.c:418
823 msgid ""
824 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
825 "border"
826 msgstr ""
827
828 #: gtk/gtkbutton.c:423
829 msgid "Child X Displacement"
830 msgstr ""
831
832 #: gtk/gtkbutton.c:424
833 msgid ""
834 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
835 msgstr ""
836
837 #: gtk/gtkbutton.c:431
838 msgid "Child Y Displacement"
839 msgstr ""
840
841 #: gtk/gtkbutton.c:432
842 msgid ""
843 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
844 msgstr ""
845
846 #: gtk/gtkbutton.c:448
847 msgid "Displace focus"
848 msgstr ""
849
850 #: gtk/gtkbutton.c:449
851 msgid ""
852 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
853 "rectangle"
854 msgstr ""
855
856 #: gtk/gtkbutton.c:462 gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtkentry.c:890
857 msgid "Inner Border"
858 msgstr ""
859
860 #: gtk/gtkbutton.c:463
861 msgid "Border between button edges and child."
862 msgstr ""
863
864 #: gtk/gtkbutton.c:476
865 msgid "Image spacing"
866 msgstr ""
867
868 #: gtk/gtkbutton.c:477
869 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
870 msgstr ""
871
872 #: gtk/gtkbutton.c:485
873 msgid "Show button images"
874 msgstr ""
875
876 #: gtk/gtkbutton.c:486
877 msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
878 msgstr ""
879
880 #: gtk/gtkcalendar.c:417
881 msgid "Year"
882 msgstr ""
883
884 #: gtk/gtkcalendar.c:418
885 msgid "The selected year"
886 msgstr ""
887
888 #: gtk/gtkcalendar.c:424
889 msgid "Month"
890 msgstr ""
891
892 #: gtk/gtkcalendar.c:425
893 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
894 msgstr ""
895
896 #: gtk/gtkcalendar.c:431
897 msgid "Day"
898 msgstr ""
899
900 #: gtk/gtkcalendar.c:432
901 msgid ""
902 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
903 "currently selected day)"
904 msgstr ""
905
906 #: gtk/gtkcalendar.c:446
907 msgid "Show Heading"
908 msgstr ""
909
910 #: gtk/gtkcalendar.c:447
911 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
912 msgstr ""
913
914 #: gtk/gtkcalendar.c:461
915 msgid "Show Day Names"
916 msgstr ""
917
918 #: gtk/gtkcalendar.c:462
919 msgid "If TRUE, day names are displayed"
920 msgstr ""
921
922 #: gtk/gtkcalendar.c:475
923 msgid "No Month Change"
924 msgstr ""
925
926 #: gtk/gtkcalendar.c:476
927 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
928 msgstr ""
929
930 #: gtk/gtkcalendar.c:490
931 msgid "Show Week Numbers"
932 msgstr ""
933
934 #: gtk/gtkcalendar.c:491
935 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
936 msgstr ""
937
938 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
939 msgid "mode"
940 msgstr ""
941
942 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
943 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
944 msgstr ""
945
946 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
947 #, fuzzy
948 msgid "visible"
949 msgstr "بند"
950
951 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
952 msgid "Display the cell"
953 msgstr ""
954
955 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
956 msgid "Display the cell sensitive"
957 msgstr ""
958
959 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
960 msgid "xalign"
961 msgstr ""
962
963 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
964 msgid "The x-align"
965 msgstr ""
966
967 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
968 msgid "yalign"
969 msgstr ""
970
971 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
972 msgid "The y-align"
973 msgstr ""
974
975 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
976 msgid "xpad"
977 msgstr ""
978
979 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
980 msgid "The xpad"
981 msgstr ""
982
983 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
984 msgid "ypad"
985 msgstr ""
986
987 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
988 msgid "The ypad"
989 msgstr ""
990
991 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
992 msgid "width"
993 msgstr ""
994
995 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
996 msgid "The fixed width"
997 msgstr ""
998
999 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1000 msgid "height"
1001 msgstr ""
1002
1003 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1004 msgid "The fixed height"
1005 msgstr ""
1006
1007 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1008 msgid "Is Expander"
1009 msgstr ""
1010
1011 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1012 msgid "Row has children"
1013 msgstr ""
1014
1015 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1016 msgid "Is Expanded"
1017 msgstr ""
1018
1019 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1020 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1021 msgstr ""
1022
1023 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1024 msgid "Cell background color name"
1025 msgstr ""
1026
1027 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1028 msgid "Cell background color as a string"
1029 msgstr ""
1030
1031 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1032 msgid "Cell background color"
1033 msgstr ""
1034
1035 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1036 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1037 msgstr ""
1038
1039 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1040 msgid "Cell background set"
1041 msgstr ""
1042
1043 #: gtk/gtkcellrenderer.c:296
1044 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1045 msgstr ""
1046
1047 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:104
1048 msgid "Accelerator key"
1049 msgstr ""
1050
1051 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:105
1052 msgid "The keyval of the accelerator"
1053 msgstr ""
1054
1055 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:121
1056 msgid "Accelerator modifiers"
1057 msgstr ""
1058
1059 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:122
1060 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1061 msgstr ""
1062
1063 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:139
1064 msgid "Accelerator keycode"
1065 msgstr ""
1066
1067 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:140
1068 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1069 msgstr ""
1070
1071 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:159
1072 msgid "Accelerator Mode"
1073 msgstr ""
1074
1075 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:160
1076 msgid "The type of accelerators"
1077 msgstr ""
1078
1079 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:89
1080 msgid "Model"
1081 msgstr ""
1082
1083 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:90
1084 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1085 msgstr ""
1086
1087 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:112 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1088 msgid "Text Column"
1089 msgstr ""
1090
1091 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:113 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1092 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1093 msgstr ""
1094
1095 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130
1096 msgid "Has Entry"
1097 msgstr ""
1098
1099 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131
1100 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1101 msgstr ""
1102
1103 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1104 msgid "Pixbuf Object"
1105 msgstr ""
1106
1107 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
1108 msgid "The pixbuf to render"
1109 msgstr ""
1110
1111 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1112 msgid "Pixbuf Expander Open"
1113 msgstr ""
1114
1115 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:121
1116 msgid "Pixbuf for open expander"
1117 msgstr ""
1118
1119 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1120 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1121 msgstr ""
1122
1123 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:129
1124 msgid "Pixbuf for closed expander"
1125 msgstr ""
1126
1127 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136 gtk/gtkimage.c:171 gtk/gtkstatusicon.c:190
1128 msgid "Stock ID"
1129 msgstr ""
1130
1131 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:137
1132 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1133 msgstr ""
1134
1135 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144 gtk/gtkrecentmanager.c:281
1136 #: gtk/gtkstatusicon.c:215
1137 msgid "Size"
1138 msgstr ""
1139
1140 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:145
1141 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1142 msgstr ""
1143
1144 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1145 #, fuzzy
1146 msgid "Detail"
1147 msgstr "طےشدہ"
1148
1149 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:155
1150 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1151 msgstr ""
1152
1153 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1154 msgid "Follow State"
1155 msgstr ""
1156
1157 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:189
1158 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1159 msgstr ""
1160
1161 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1162 msgid "Value of the progress bar"
1163 msgstr ""
1164
1165 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:193
1166 #: gtk/gtkentry.c:573 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:188
1167 #: gtk/gtktextbuffer.c:197
1168 msgid "Text"
1169 msgstr ""
1170
1171 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1172 msgid "Text on the progress bar"
1173 msgstr ""
1174
1175 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
1176 msgid "Pulse"
1177 msgstr ""
1178
1179 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1180 msgid ""
1181 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1182 "don't know how much."
1183 msgstr ""
1184
1185 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:115
1186 msgid "Text x alignment"
1187 msgstr ""
1188
1189 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:116
1190 msgid ""
1191 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1192 "layouts."
1193 msgstr ""
1194
1195 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:122
1196 msgid "Text y alignment"
1197 msgstr ""
1198
1199 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:123
1200 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1201 msgstr ""
1202
1203 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:730
1204 #: gtk/gtkprogressbar.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:273 gtk/gtktoolbar.c:475
1205 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:96
1206 msgid "Orientation"
1207 msgstr ""
1208
1209 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:131
1210 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1211 msgstr ""
1212
1213 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:122 gtk/gtkrange.c:346
1214 #: gtk/gtkscalebutton.c:200 gtk/gtkspinbutton.c:207
1215 msgid "Adjustment"
1216 msgstr ""
1217
1218 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1219 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1220 msgstr ""
1221
1222 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1223 msgid "Climb rate"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:216
1227 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1228 msgstr ""
1229
1230 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:142 gtk/gtkspinbutton.c:225
1231 msgid "Digits"
1232 msgstr ""
1233
1234 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:226
1235 msgid "The number of decimal places to display"
1236 msgstr ""
1237
1238 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:194
1239 msgid "Text to render"
1240 msgstr ""
1241
1242 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:201
1243 msgid "Markup"
1244 msgstr ""
1245
1246 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:202
1247 msgid "Marked up text to render"
1248 msgstr ""
1249
1250 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:209 gtk/gtklabel.c:304
1251 msgid "Attributes"
1252 msgstr ""
1253
1254 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:210
1255 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1256 msgstr ""
1257
1258 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:217
1259 msgid "Single Paragraph Mode"
1260 msgstr ""
1261
1262 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:218
1263 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1264 msgstr ""
1265
1266 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:226 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:183
1267 msgid "Background color name"
1268 msgstr ""
1269
1270 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:227 gtk/gtkcellview.c:162 gtk/gtktexttag.c:184
1271 msgid "Background color as a string"
1272 msgstr ""
1273
1274 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:234 gtk/gtkcellview.c:168 gtk/gtktexttag.c:191
1275 msgid "Background color"
1276 msgstr ""
1277
1278 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:235 gtk/gtkcellview.c:169
1279 msgid "Background color as a GdkColor"
1280 msgstr ""
1281
1282 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:242 gtk/gtktexttag.c:217
1283 msgid "Foreground color name"
1284 msgstr ""
1285
1286 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:243 gtk/gtktexttag.c:218
1287 msgid "Foreground color as a string"
1288 msgstr ""
1289
1290 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:250 gtk/gtktexttag.c:225
1291 msgid "Foreground color"
1292 msgstr ""
1293
1294 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:251
1295 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1296 msgstr ""
1297
1298 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:259 gtk/gtkentry.c:497 gtk/gtktexttag.c:251
1299 #: gtk/gtktextview.c:570
1300 #, fuzzy
1301 msgid "Editable"
1302 msgstr "بند"
1303
1304 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:260 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:571
1305 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1306 msgstr ""
1307
1308 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:267 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
1309 #: gtk/gtkfontsel.c:186 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1310 msgid "Font"
1311 msgstr ""
1312
1313 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:268 gtk/gtktexttag.c:268
1314 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1315 msgstr ""
1316
1317 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:276 gtk/gtktexttag.c:276
1318 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1319 msgstr ""
1320
1321 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:284 gtk/gtktexttag.c:283
1322 msgid "Font family"
1323 msgstr ""
1324
1325 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:285 gtk/gtktexttag.c:284
1326 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1327 msgstr ""
1328
1329 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtkcellrenderertext.c:293
1330 #: gtk/gtktexttag.c:291
1331 msgid "Font style"
1332 msgstr ""
1333
1334 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:301 gtk/gtkcellrenderertext.c:302
1335 #: gtk/gtktexttag.c:300
1336 msgid "Font variant"
1337 msgstr ""
1338
1339 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:310 gtk/gtkcellrenderertext.c:311
1340 #: gtk/gtktexttag.c:309
1341 msgid "Font weight"
1342 msgstr ""
1343
1344 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:320 gtk/gtkcellrenderertext.c:321
1345 #: gtk/gtktexttag.c:320
1346 msgid "Font stretch"
1347 msgstr ""
1348
1349 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:329 gtk/gtkcellrenderertext.c:330
1350 #: gtk/gtktexttag.c:329
1351 msgid "Font size"
1352 msgstr ""
1353
1354 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:339 gtk/gtktexttag.c:349
1355 msgid "Font points"
1356 msgstr ""
1357
1358 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:340 gtk/gtktexttag.c:350
1359 msgid "Font size in points"
1360 msgstr ""
1361
1362 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:349 gtk/gtktexttag.c:339
1363 msgid "Font scale"
1364 msgstr ""
1365
1366 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:350
1367 msgid "Font scaling factor"
1368 msgstr ""
1369
1370 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:418
1371 msgid "Rise"
1372 msgstr ""
1373
1374 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:360
1375 msgid ""
1376 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1377 msgstr ""
1378
1379 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:458
1380 msgid "Strikethrough"
1381 msgstr ""
1382
1383 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:459
1384 msgid "Whether to strike through the text"
1385 msgstr ""
1386
1387 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:466
1388 msgid "Underline"
1389 msgstr ""
1390
1391 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:467
1392 msgid "Style of underline for this text"
1393 msgstr ""
1394
1395 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:378
1396 msgid "Language"
1397 msgstr ""
1398
1399 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:389
1400 msgid ""
1401 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1402 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1403 "probably don't need it"
1404 msgstr ""
1405
1406 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:409 gtk/gtklabel.c:429 gtk/gtkprogressbar.c:210
1407 msgid "Ellipsize"
1408 msgstr ""
1409
1410 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:410
1411 msgid ""
1412 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1413 "have enough room to display the entire string"
1414 msgstr ""
1415
1416 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:429 gtk/gtkfilechooserbutton.c:426
1417 #: gtk/gtklabel.c:449
1418 msgid "Width In Characters"
1419 msgstr ""
1420
1421 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:430 gtk/gtklabel.c:450
1422 msgid "The desired width of the label, in characters"
1423 msgstr ""
1424
1425 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:448 gtk/gtktexttag.c:475
1426 msgid "Wrap mode"
1427 msgstr ""
1428
1429 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:449
1430 msgid ""
1431 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1432 "have enough room to display the entire string"
1433 msgstr ""
1434
1435 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:468 gtk/gtkcombobox.c:674
1436 msgid "Wrap width"
1437 msgstr ""
1438
1439 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:469
1440 msgid "The width at which the text is wrapped"
1441 msgstr ""
1442
1443 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:489 gtk/gtktreeviewcolumn.c:297
1444 msgid "Alignment"
1445 msgstr ""
1446
1447 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:490
1448 msgid "How to align the lines"
1449 msgstr ""
1450
1451 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:500 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:564
1452 msgid "Background set"
1453 msgstr ""
1454
1455 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:501 gtk/gtkcellview.c:192 gtk/gtktexttag.c:565
1456 msgid "Whether this tag affects the background color"
1457 msgstr ""
1458
1459 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:504 gtk/gtktexttag.c:576
1460 msgid "Foreground set"
1461 msgstr ""
1462
1463 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:505 gtk/gtktexttag.c:577
1464 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1465 msgstr ""
1466
1467 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:508 gtk/gtktexttag.c:584
1468 msgid "Editability set"
1469 msgstr ""
1470
1471 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:509 gtk/gtktexttag.c:585
1472 msgid "Whether this tag affects text editability"
1473 msgstr ""
1474
1475 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:512 gtk/gtktexttag.c:588
1476 msgid "Font family set"
1477 msgstr ""
1478
1479 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:513 gtk/gtktexttag.c:589
1480 msgid "Whether this tag affects the font family"
1481 msgstr ""
1482
1483 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:516 gtk/gtktexttag.c:592
1484 msgid "Font style set"
1485 msgstr ""
1486
1487 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:517 gtk/gtktexttag.c:593
1488 msgid "Whether this tag affects the font style"
1489 msgstr ""
1490
1491 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:520 gtk/gtktexttag.c:596
1492 msgid "Font variant set"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:521 gtk/gtktexttag.c:597
1496 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1497 msgstr ""
1498
1499 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:524 gtk/gtktexttag.c:600
1500 msgid "Font weight set"
1501 msgstr ""
1502
1503 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:525 gtk/gtktexttag.c:601
1504 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:528 gtk/gtktexttag.c:604
1508 msgid "Font stretch set"
1509 msgstr ""
1510
1511 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:529 gtk/gtktexttag.c:605
1512 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1513 msgstr ""
1514
1515 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:532 gtk/gtktexttag.c:608
1516 msgid "Font size set"
1517 msgstr ""
1518
1519 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:533 gtk/gtktexttag.c:609
1520 msgid "Whether this tag affects the font size"
1521 msgstr ""
1522
1523 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:536 gtk/gtktexttag.c:612
1524 msgid "Font scale set"
1525 msgstr ""
1526
1527 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:537 gtk/gtktexttag.c:613
1528 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1529 msgstr ""
1530
1531 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:540 gtk/gtktexttag.c:632
1532 msgid "Rise set"
1533 msgstr ""
1534
1535 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:541 gtk/gtktexttag.c:633
1536 msgid "Whether this tag affects the rise"
1537 msgstr ""
1538
1539 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:544 gtk/gtktexttag.c:648
1540 msgid "Strikethrough set"
1541 msgstr ""
1542
1543 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:545 gtk/gtktexttag.c:649
1544 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1545 msgstr ""
1546
1547 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:548 gtk/gtktexttag.c:656
1548 msgid "Underline set"
1549 msgstr ""
1550
1551 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:549 gtk/gtktexttag.c:657
1552 msgid "Whether this tag affects underlining"
1553 msgstr ""
1554
1555 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:552 gtk/gtktexttag.c:620
1556 msgid "Language set"
1557 msgstr ""
1558
1559 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:553 gtk/gtktexttag.c:621
1560 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1561 msgstr ""
1562
1563 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:556
1564 msgid "Ellipsize set"
1565 msgstr ""
1566
1567 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:557
1568 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1569 msgstr ""
1570
1571 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:560
1572 msgid "Align set"
1573 msgstr ""
1574
1575 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:561
1576 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1580 msgid "Toggle state"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1584 msgid "The toggle state of the button"
1585 msgstr ""
1586
1587 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1588 msgid "Inconsistent state"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1592 msgid "The inconsistent state of the button"
1593 msgstr ""
1594
1595 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1596 msgid "Activatable"
1597 msgstr ""
1598
1599 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1600 msgid "The toggle button can be activated"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1604 msgid "Radio state"
1605 msgstr ""
1606
1607 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1608 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1609 msgstr ""
1610
1611 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1612 msgid "Indicator size"
1613 msgstr ""
1614
1615 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1616 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:112
1617 msgid "Size of check or radio indicator"
1618 msgstr ""
1619
1620 #: gtk/gtkcellview.c:183
1621 msgid "CellView model"
1622 msgstr ""
1623
1624 #: gtk/gtkcellview.c:184
1625 msgid "The model for cell view"
1626 msgstr ""
1627
1628 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:110 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1629 msgid "Indicator Size"
1630 msgstr ""
1631
1632 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1633 msgid "Indicator Spacing"
1634 msgstr ""
1635
1636 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1637 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1638 msgstr ""
1639
1640 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:87 gtk/gtktoggleaction.c:118
1641 #: gtk/gtktogglebutton.c:102 gtk/gtktoggletoolbutton.c:101
1642 msgid "Active"
1643 msgstr ""
1644
1645 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:88
1646 msgid "Whether the menu item is checked"
1647 msgstr ""
1648
1649 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:95 gtk/gtktogglebutton.c:110
1650 msgid "Inconsistent"
1651 msgstr ""
1652
1653 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:96
1654 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1655 msgstr ""
1656
1657 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:103
1658 msgid "Draw as radio menu item"
1659 msgstr ""
1660
1661 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:104
1662 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1663 msgstr ""
1664
1665 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1666 msgid "Use alpha"
1667 msgstr ""
1668
1669 #: gtk/gtkcolorbutton.c:173
1670 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1671 msgstr ""
1672
1673 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187 gtk/gtkfilechooserbutton.c:412
1674 #: gtk/gtkfontbutton.c:143 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtktreeviewcolumn.c:264
1675 #, fuzzy
1676 msgid "Title"
1677 msgstr "فائلز"
1678
1679 #: gtk/gtkcolorbutton.c:188
1680 msgid "The title of the color selection dialog"
1681 msgstr ""
1682
1683 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202 gtk/gtkcolorsel.c:1857
1684 msgid "Current Color"
1685 msgstr ""
1686
1687 #: gtk/gtkcolorbutton.c:203
1688 msgid "The selected color"
1689 msgstr ""
1690
1691 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217 gtk/gtkcolorsel.c:1864
1692 msgid "Current Alpha"
1693 msgstr ""
1694
1695 #: gtk/gtkcolorbutton.c:218
1696 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1697 msgstr ""
1698
1699 #: gtk/gtkcolorsel.c:1843
1700 msgid "Has Opacity Control"
1701 msgstr ""
1702
1703 #: gtk/gtkcolorsel.c:1844
1704 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1705 msgstr ""
1706
1707 #: gtk/gtkcolorsel.c:1850
1708 msgid "Has palette"
1709 msgstr ""
1710
1711 #: gtk/gtkcolorsel.c:1851
1712 msgid "Whether a palette should be used"
1713 msgstr ""
1714
1715 #: gtk/gtkcolorsel.c:1858
1716 msgid "The current color"
1717 msgstr ""
1718
1719 #: gtk/gtkcolorsel.c:1865
1720 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1721 msgstr ""
1722
1723 #: gtk/gtkcolorsel.c:1879
1724 msgid "Custom palette"
1725 msgstr ""
1726
1727 #: gtk/gtkcolorsel.c:1880
1728 msgid "Palette to use in the color selector"
1729 msgstr ""
1730
1731 #: gtk/gtkcombo.c:143
1732 msgid "Enable arrow keys"
1733 msgstr ""
1734
1735 #: gtk/gtkcombo.c:144
1736 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1737 msgstr ""
1738
1739 #: gtk/gtkcombo.c:150
1740 msgid "Always enable arrows"
1741 msgstr ""
1742
1743 #: gtk/gtkcombo.c:151
1744 msgid "Obsolete property, ignored"
1745 msgstr ""
1746
1747 #: gtk/gtkcombo.c:157
1748 msgid "Case sensitive"
1749 msgstr ""
1750
1751 #: gtk/gtkcombo.c:158
1752 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1753 msgstr ""
1754
1755 #: gtk/gtkcombo.c:165
1756 msgid "Allow empty"
1757 msgstr ""
1758
1759 #: gtk/gtkcombo.c:166
1760 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1761 msgstr ""
1762
1763 #: gtk/gtkcombo.c:173
1764 msgid "Value in list"
1765 msgstr ""
1766
1767 #: gtk/gtkcombo.c:174
1768 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1769 msgstr ""
1770
1771 #: gtk/gtkcombobox.c:657
1772 msgid "ComboBox model"
1773 msgstr ""
1774
1775 #: gtk/gtkcombobox.c:658
1776 msgid "The model for the combo box"
1777 msgstr ""
1778
1779 #: gtk/gtkcombobox.c:675
1780 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1781 msgstr ""
1782
1783 #: gtk/gtkcombobox.c:697
1784 msgid "Row span column"
1785 msgstr ""
1786
1787 #: gtk/gtkcombobox.c:698
1788 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1789 msgstr ""
1790
1791 #: gtk/gtkcombobox.c:719
1792 msgid "Column span column"
1793 msgstr ""
1794
1795 #: gtk/gtkcombobox.c:720
1796 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1797 msgstr ""
1798
1799 #: gtk/gtkcombobox.c:741
1800 msgid "Active item"
1801 msgstr ""
1802
1803 #: gtk/gtkcombobox.c:742
1804 msgid "The item which is currently active"
1805 msgstr ""
1806
1807 #: gtk/gtkcombobox.c:761 gtk/gtkuimanager.c:220
1808 msgid "Add tearoffs to menus"
1809 msgstr ""
1810
1811 #: gtk/gtkcombobox.c:762
1812 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1813 msgstr ""
1814
1815 #: gtk/gtkcombobox.c:777 gtk/gtkentry.c:522
1816 msgid "Has Frame"
1817 msgstr ""
1818
1819 #: gtk/gtkcombobox.c:778
1820 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1821 msgstr ""
1822
1823 #: gtk/gtkcombobox.c:786
1824 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1825 msgstr ""
1826
1827 #: gtk/gtkcombobox.c:801 gtk/gtkmenu.c:484
1828 msgid "Tearoff Title"
1829 msgstr ""
1830
1831 #: gtk/gtkcombobox.c:802
1832 msgid ""
1833 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1834 "off"
1835 msgstr ""
1836
1837 #: gtk/gtkcombobox.c:819
1838 msgid "Popup shown"
1839 msgstr ""
1840
1841 #: gtk/gtkcombobox.c:820
1842 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1843 msgstr ""
1844
1845 #: gtk/gtkcombobox.c:826
1846 msgid "Appears as list"
1847 msgstr ""
1848
1849 #: gtk/gtkcombobox.c:827
1850 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1851 msgstr ""
1852
1853 #: gtk/gtkcombobox.c:843
1854 msgid "Arrow Size"
1855 msgstr ""
1856
1857 #: gtk/gtkcombobox.c:844
1858 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
1859 msgstr ""
1860
1861 #: gtk/gtkcombobox.c:859 gtk/gtkentry.c:622 gtk/gtkhandlebox.c:176
1862 #: gtk/gtkmenubar.c:201 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:613
1863 #: gtk/gtkviewport.c:122
1864 msgid "Shadow type"
1865 msgstr ""
1866
1867 #: gtk/gtkcombobox.c:860
1868 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
1869 msgstr ""
1870
1871 #: gtk/gtkcontainer.c:237
1872 msgid "Resize mode"
1873 msgstr ""
1874
1875 #: gtk/gtkcontainer.c:238
1876 msgid "Specify how resize events are handled"
1877 msgstr ""
1878
1879 #: gtk/gtkcontainer.c:245
1880 msgid "Border width"
1881 msgstr ""
1882
1883 #: gtk/gtkcontainer.c:246
1884 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
1885 msgstr ""
1886
1887 #: gtk/gtkcontainer.c:254
1888 msgid "Child"
1889 msgstr ""
1890
1891 #: gtk/gtkcontainer.c:255
1892 msgid "Can be used to add a new child to the container"
1893 msgstr ""
1894
1895 #: gtk/gtkcurve.c:124
1896 msgid "Curve type"
1897 msgstr ""
1898
1899 #: gtk/gtkcurve.c:125
1900 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1901 msgstr ""
1902
1903 #: gtk/gtkcurve.c:132
1904 msgid "Minimum X"
1905 msgstr ""
1906
1907 #: gtk/gtkcurve.c:133
1908 msgid "Minimum possible value for X"
1909 msgstr ""
1910
1911 #: gtk/gtkcurve.c:141
1912 msgid "Maximum X"
1913 msgstr ""
1914
1915 #: gtk/gtkcurve.c:142
1916 msgid "Maximum possible X value"
1917 msgstr ""
1918
1919 #: gtk/gtkcurve.c:150
1920 msgid "Minimum Y"
1921 msgstr ""
1922
1923 #: gtk/gtkcurve.c:151
1924 msgid "Minimum possible value for Y"
1925 msgstr ""
1926
1927 #: gtk/gtkcurve.c:159
1928 msgid "Maximum Y"
1929 msgstr ""
1930
1931 #: gtk/gtkcurve.c:160
1932 msgid "Maximum possible value for Y"
1933 msgstr ""
1934
1935 #: gtk/gtkdialog.c:139
1936 msgid "Has separator"
1937 msgstr ""
1938
1939 #: gtk/gtkdialog.c:140
1940 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
1941 msgstr ""
1942
1943 #: gtk/gtkdialog.c:165
1944 msgid "Content area border"
1945 msgstr ""
1946
1947 #: gtk/gtkdialog.c:166
1948 msgid "Width of border around the main dialog area"
1949 msgstr ""
1950
1951 #: gtk/gtkdialog.c:173
1952 msgid "Button spacing"
1953 msgstr ""
1954
1955 #: gtk/gtkdialog.c:174
1956 msgid "Spacing between buttons"
1957 msgstr ""
1958
1959 #: gtk/gtkdialog.c:182
1960 msgid "Action area border"
1961 msgstr ""
1962
1963 #: gtk/gtkdialog.c:183
1964 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
1965 msgstr ""
1966
1967 #: gtk/gtkentry.c:477 gtk/gtklabel.c:392
1968 msgid "Cursor Position"
1969 msgstr ""
1970
1971 #: gtk/gtkentry.c:478 gtk/gtklabel.c:393
1972 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
1973 msgstr ""
1974
1975 #: gtk/gtkentry.c:487 gtk/gtklabel.c:402
1976 msgid "Selection Bound"
1977 msgstr ""
1978
1979 #: gtk/gtkentry.c:488 gtk/gtklabel.c:403
1980 msgid ""
1981 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
1982 msgstr ""
1983
1984 #: gtk/gtkentry.c:498
1985 msgid "Whether the entry contents can be edited"
1986 msgstr ""
1987
1988 #: gtk/gtkentry.c:505
1989 msgid "Maximum length"
1990 msgstr ""
1991
1992 #: gtk/gtkentry.c:506
1993 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
1994 msgstr ""
1995
1996 #: gtk/gtkentry.c:514
1997 msgid "Visibility"
1998 msgstr ""
1999
2000 #: gtk/gtkentry.c:515
2001 msgid ""
2002 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2003 "mode)"
2004 msgstr ""
2005
2006 #: gtk/gtkentry.c:523
2007 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2008 msgstr ""
2009
2010 #: gtk/gtkentry.c:531
2011 msgid ""
2012 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2013 msgstr ""
2014
2015 #: gtk/gtkentry.c:538
2016 msgid "Invisible character"
2017 msgstr ""
2018
2019 #: gtk/gtkentry.c:539
2020 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2021 msgstr ""
2022
2023 #: gtk/gtkentry.c:546
2024 msgid "Activates default"
2025 msgstr ""
2026
2027 #: gtk/gtkentry.c:547
2028 msgid ""
2029 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2030 "dialog) when Enter is pressed"
2031 msgstr ""
2032
2033 #: gtk/gtkentry.c:553
2034 msgid "Width in chars"
2035 msgstr ""
2036
2037 #: gtk/gtkentry.c:554
2038 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2039 msgstr ""
2040
2041 #: gtk/gtkentry.c:563
2042 msgid "Scroll offset"
2043 msgstr ""
2044
2045 #: gtk/gtkentry.c:564
2046 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2047 msgstr ""
2048
2049 #: gtk/gtkentry.c:574
2050 msgid "The contents of the entry"
2051 msgstr ""
2052
2053 #: gtk/gtkentry.c:589 gtk/gtkmisc.c:73
2054 msgid "X align"
2055 msgstr ""
2056
2057 #: gtk/gtkentry.c:590 gtk/gtkmisc.c:74
2058 msgid ""
2059 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2060 "layouts."
2061 msgstr ""
2062
2063 #: gtk/gtkentry.c:606
2064 msgid "Truncate multiline"
2065 msgstr ""
2066
2067 #: gtk/gtkentry.c:607
2068 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2069 msgstr ""
2070
2071 #: gtk/gtkentry.c:623
2072 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2073 msgstr ""
2074
2075 #: gtk/gtkentry.c:891
2076 msgid "Border between text and frame."
2077 msgstr ""
2078
2079 #: gtk/gtkentry.c:896 gtk/gtklabel.c:625
2080 msgid "Select on focus"
2081 msgstr ""
2082
2083 #: gtk/gtkentry.c:897
2084 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2085 msgstr ""
2086
2087 #: gtk/gtkentry.c:911
2088 msgid "Password Hint Timeout"
2089 msgstr ""
2090
2091 #: gtk/gtkentry.c:912
2092 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2093 msgstr ""
2094
2095 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2096 msgid "Completion Model"
2097 msgstr ""
2098
2099 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2100 msgid "The model to find matches in"
2101 msgstr ""
2102
2103 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2104 msgid "Minimum Key Length"
2105 msgstr ""
2106
2107 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2108 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2109 msgstr ""
2110
2111 #: gtk/gtkentrycompletion.c:302 gtk/gtkiconview.c:586
2112 msgid "Text column"
2113 msgstr ""
2114
2115 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303
2116 msgid "The column of the model containing the strings."
2117 msgstr ""
2118
2119 #: gtk/gtkentrycompletion.c:322
2120 msgid "Inline completion"
2121 msgstr ""
2122
2123 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2124 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2125 msgstr ""
2126
2127 #: gtk/gtkentrycompletion.c:337
2128 msgid "Popup completion"
2129 msgstr ""
2130
2131 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2132 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2133 msgstr ""
2134
2135 #: gtk/gtkentrycompletion.c:353
2136 msgid "Popup set width"
2137 msgstr ""
2138
2139 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2140 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2141 msgstr ""
2142
2143 #: gtk/gtkentrycompletion.c:372
2144 msgid "Popup single match"
2145 msgstr ""
2146
2147 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2148 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2149 msgstr ""
2150
2151 #: gtk/gtkentrycompletion.c:387
2152 msgid "Inline selection"
2153 msgstr ""
2154
2155 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2156 msgid "Your description here"
2157 msgstr ""
2158
2159 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2160 msgid "Visible Window"
2161 msgstr ""
2162
2163 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2164 msgid ""
2165 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2166 "trap events."
2167 msgstr ""
2168
2169 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2170 msgid "Above child"
2171 msgstr ""
2172
2173 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2174 msgid ""
2175 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2176 "child widget as opposed to below it."
2177 msgstr ""
2178
2179 #: gtk/gtkexpander.c:187
2180 msgid "Expanded"
2181 msgstr ""
2182
2183 #: gtk/gtkexpander.c:188
2184 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2185 msgstr ""
2186
2187 #: gtk/gtkexpander.c:196
2188 msgid "Text of the expander's label"
2189 msgstr ""
2190
2191 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:311
2192 msgid "Use markup"
2193 msgstr ""
2194
2195 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:312
2196 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2197 msgstr ""
2198
2199 #: gtk/gtkexpander.c:220
2200 msgid "Space to put between the label and the child"
2201 msgstr ""
2202
2203 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:194
2204 msgid "Label widget"
2205 msgstr ""
2206
2207 #: gtk/gtkexpander.c:230
2208 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2209 msgstr ""
2210
2211 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:777
2212 msgid "Expander Size"
2213 msgstr ""
2214
2215 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:778
2216 msgid "Size of the expander arrow"
2217 msgstr ""
2218
2219 #: gtk/gtkexpander.c:246
2220 msgid "Spacing around expander arrow"
2221 msgstr ""
2222
2223 #: gtk/gtkfilechooser.c:197
2224 #, fuzzy
2225 msgid "Action"
2226 msgstr "جگہ"
2227
2228 #: gtk/gtkfilechooser.c:198
2229 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2230 msgstr ""
2231
2232 #: gtk/gtkfilechooser.c:204
2233 msgid "File System Backend"
2234 msgstr ""
2235
2236 #: gtk/gtkfilechooser.c:205
2237 msgid "Name of file system backend to use"
2238 msgstr ""
2239
2240 #: gtk/gtkfilechooser.c:210 gtk/gtkrecentchooser.c:252
2241 #, fuzzy
2242 msgid "Filter"
2243 msgstr "فائلز"
2244
2245 #: gtk/gtkfilechooser.c:211
2246 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2247 msgstr ""
2248
2249 #: gtk/gtkfilechooser.c:216
2250 msgid "Local Only"
2251 msgstr ""
2252
2253 #: gtk/gtkfilechooser.c:217
2254 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2255 msgstr ""
2256
2257 #: gtk/gtkfilechooser.c:222
2258 msgid "Preview widget"
2259 msgstr ""
2260
2261 #: gtk/gtkfilechooser.c:223
2262 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2263 msgstr ""
2264
2265 #: gtk/gtkfilechooser.c:228
2266 msgid "Preview Widget Active"
2267 msgstr ""
2268
2269 #: gtk/gtkfilechooser.c:229
2270 msgid ""
2271 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2272 msgstr ""
2273
2274 #: gtk/gtkfilechooser.c:234
2275 msgid "Use Preview Label"
2276 msgstr ""
2277
2278 #: gtk/gtkfilechooser.c:235
2279 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2280 msgstr ""
2281
2282 #: gtk/gtkfilechooser.c:240
2283 msgid "Extra widget"
2284 msgstr ""
2285
2286 #: gtk/gtkfilechooser.c:241
2287 msgid "Application supplied widget for extra options."
2288 msgstr ""
2289
2290 #: gtk/gtkfilechooser.c:246 gtk/gtkfilesel.c:539 gtk/gtkrecentchooser.c:191
2291 msgid "Select Multiple"
2292 msgstr ""
2293
2294 #: gtk/gtkfilechooser.c:247 gtk/gtkfilesel.c:540
2295 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2296 msgstr ""
2297
2298 #: gtk/gtkfilechooser.c:253
2299 msgid "Show Hidden"
2300 msgstr ""
2301
2302 #: gtk/gtkfilechooser.c:254
2303 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2304 msgstr ""
2305
2306 #: gtk/gtkfilechooser.c:269
2307 msgid "Do overwrite confirmation"
2308 msgstr ""
2309
2310 #: gtk/gtkfilechooser.c:270
2311 msgid ""
2312 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2313 "dialog if necessary."
2314 msgstr ""
2315
2316 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:381
2317 msgid "Dialog"
2318 msgstr ""
2319
2320 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:382
2321 msgid "The file chooser dialog to use."
2322 msgstr ""
2323
2324 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:413
2325 msgid "The title of the file chooser dialog."
2326 msgstr ""
2327
2328 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:427
2329 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2330 msgstr ""
2331
2332 #: gtk/gtkfilesel.c:525 gtk/gtkimage.c:162 gtk/gtkrecentmanager.c:250
2333 #: gtk/gtkstatusicon.c:182
2334 #, fuzzy
2335 msgid "Filename"
2336 msgstr "فائلز"
2337
2338 #: gtk/gtkfilesel.c:526
2339 msgid "The currently selected filename"
2340 msgstr ""
2341
2342 #: gtk/gtkfilesel.c:532
2343 msgid "Show file operations"
2344 msgstr ""
2345
2346 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2347 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2348 msgstr ""
2349
2350 #: gtk/gtkfilesystem.c:382
2351 msgid "Cancelled"
2352 msgstr ""
2353
2354 #: gtk/gtkfilesystem.c:383
2355 msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
2356 msgstr ""
2357
2358 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:582
2359 msgid "X position"
2360 msgstr ""
2361
2362 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:583
2363 msgid "X position of child widget"
2364 msgstr ""
2365
2366 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:592
2367 msgid "Y position"
2368 msgstr ""
2369
2370 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:593
2371 msgid "Y position of child widget"
2372 msgstr ""
2373
2374 #: gtk/gtkfontbutton.c:144
2375 msgid "The title of the font selection dialog"
2376 msgstr ""
2377
2378 #: gtk/gtkfontbutton.c:159 gtk/gtkfontsel.c:179
2379 msgid "Font name"
2380 msgstr ""
2381
2382 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2383 msgid "The name of the selected font"
2384 msgstr ""
2385
2386 #: gtk/gtkfontbutton.c:161
2387 msgid "Sans 12"
2388 msgstr ""
2389
2390 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2391 msgid "Use font in label"
2392 msgstr ""
2393
2394 #: gtk/gtkfontbutton.c:177
2395 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2396 msgstr ""
2397
2398 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2399 msgid "Use size in label"
2400 msgstr ""
2401
2402 #: gtk/gtkfontbutton.c:193
2403 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2404 msgstr ""
2405
2406 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2407 msgid "Show style"
2408 msgstr ""
2409
2410 #: gtk/gtkfontbutton.c:210
2411 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2412 msgstr ""
2413
2414 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2415 msgid "Show size"
2416 msgstr ""
2417
2418 #: gtk/gtkfontbutton.c:226
2419 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2420 msgstr ""
2421
2422 #: gtk/gtkfontsel.c:180
2423 msgid "The X string that represents this font"
2424 msgstr ""
2425
2426 #: gtk/gtkfontsel.c:187
2427 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2428 msgstr ""
2429
2430 #: gtk/gtkfontsel.c:193
2431 msgid "Preview text"
2432 msgstr ""
2433
2434 #: gtk/gtkfontsel.c:194
2435 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2436 msgstr ""
2437
2438 #: gtk/gtkframe.c:106
2439 msgid "Text of the frame's label"
2440 msgstr ""
2441
2442 #: gtk/gtkframe.c:113
2443 msgid "Label xalign"
2444 msgstr ""
2445
2446 #: gtk/gtkframe.c:114
2447 msgid "The horizontal alignment of the label"
2448 msgstr ""
2449
2450 #: gtk/gtkframe.c:122
2451 msgid "Label yalign"
2452 msgstr ""
2453
2454 #: gtk/gtkframe.c:123
2455 msgid "The vertical alignment of the label"
2456 msgstr ""
2457
2458 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:169
2459 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2460 msgstr ""
2461
2462 #: gtk/gtkframe.c:138
2463 msgid "Frame shadow"
2464 msgstr ""
2465
2466 #: gtk/gtkframe.c:139
2467 msgid "Appearance of the frame border"
2468 msgstr ""
2469
2470 #: gtk/gtkframe.c:148
2471 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2472 msgstr ""
2473
2474 #: gtk/gtkhandlebox.c:177
2475 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2476 msgstr ""
2477
2478 #: gtk/gtkhandlebox.c:185
2479 msgid "Handle position"
2480 msgstr ""
2481
2482 #: gtk/gtkhandlebox.c:186
2483 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2484 msgstr ""
2485
2486 #: gtk/gtkhandlebox.c:194
2487 msgid "Snap edge"
2488 msgstr ""
2489
2490 #: gtk/gtkhandlebox.c:195
2491 msgid ""
2492 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2493 "handlebox"
2494 msgstr ""
2495
2496 #: gtk/gtkhandlebox.c:203
2497 msgid "Snap edge set"
2498 msgstr ""
2499
2500 #: gtk/gtkhandlebox.c:204
2501 msgid ""
2502 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2503 "handle_position"
2504 msgstr ""
2505
2506 #: gtk/gtkiconview.c:549
2507 msgid "Selection mode"
2508 msgstr ""
2509
2510 #: gtk/gtkiconview.c:550
2511 msgid "The selection mode"
2512 msgstr ""
2513
2514 #: gtk/gtkiconview.c:568
2515 msgid "Pixbuf column"
2516 msgstr ""
2517
2518 #: gtk/gtkiconview.c:569
2519 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2520 msgstr ""
2521
2522 #: gtk/gtkiconview.c:587
2523 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2524 msgstr ""
2525
2526 #: gtk/gtkiconview.c:606
2527 msgid "Markup column"
2528 msgstr ""
2529
2530 #: gtk/gtkiconview.c:607
2531 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2532 msgstr ""
2533
2534 #: gtk/gtkiconview.c:614
2535 msgid "Icon View Model"
2536 msgstr ""
2537
2538 #: gtk/gtkiconview.c:615
2539 msgid "The model for the icon view"
2540 msgstr ""
2541
2542 #: gtk/gtkiconview.c:631
2543 msgid "Number of columns"
2544 msgstr ""
2545
2546 #: gtk/gtkiconview.c:632
2547 msgid "Number of columns to display"
2548 msgstr ""
2549
2550 #: gtk/gtkiconview.c:649
2551 msgid "Width for each item"
2552 msgstr ""
2553
2554 #: gtk/gtkiconview.c:650
2555 msgid "The width used for each item"
2556 msgstr ""
2557
2558 #: gtk/gtkiconview.c:666
2559 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2560 msgstr ""
2561
2562 #: gtk/gtkiconview.c:681
2563 msgid "Row Spacing"
2564 msgstr ""
2565
2566 #: gtk/gtkiconview.c:682
2567 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2568 msgstr ""
2569
2570 #: gtk/gtkiconview.c:697
2571 msgid "Column Spacing"
2572 msgstr ""
2573
2574 #: gtk/gtkiconview.c:698
2575 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2576 msgstr ""
2577
2578 #: gtk/gtkiconview.c:713
2579 msgid "Margin"
2580 msgstr ""
2581
2582 #: gtk/gtkiconview.c:714
2583 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2584 msgstr ""
2585
2586 #: gtk/gtkiconview.c:731
2587 msgid ""
2588 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2589 msgstr ""
2590
2591 #: gtk/gtkiconview.c:747 gtk/gtktreeview.c:612 gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
2592 msgid "Reorderable"
2593 msgstr ""
2594
2595 #: gtk/gtkiconview.c:748 gtk/gtktreeview.c:613
2596 msgid "View is reorderable"
2597 msgstr ""
2598
2599 #: gtk/gtkiconview.c:755 gtk/gtktreeview.c:763
2600 msgid "Tooltip Column"
2601 msgstr ""
2602
2603 #: gtk/gtkiconview.c:756
2604 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2605 msgstr ""
2606
2607 #: gtk/gtkiconview.c:767
2608 msgid "Selection Box Color"
2609 msgstr ""
2610
2611 #: gtk/gtkiconview.c:768
2612 msgid "Color of the selection box"
2613 msgstr ""
2614
2615 #: gtk/gtkiconview.c:774
2616 msgid "Selection Box Alpha"
2617 msgstr ""
2618
2619 #: gtk/gtkiconview.c:775
2620 msgid "Opacity of the selection box"
2621 msgstr ""
2622
2623 #: gtk/gtkimage.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:174
2624 msgid "Pixbuf"
2625 msgstr ""
2626
2627 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:175
2628 msgid "A GdkPixbuf to display"
2629 msgstr ""
2630
2631 #: gtk/gtkimage.c:138
2632 msgid "Pixmap"
2633 msgstr ""
2634
2635 #: gtk/gtkimage.c:139
2636 msgid "A GdkPixmap to display"
2637 msgstr ""
2638
2639 #: gtk/gtkimage.c:146 gtk/gtkmessagedialog.c:215
2640 msgid "Image"
2641 msgstr ""
2642
2643 #: gtk/gtkimage.c:147
2644 msgid "A GdkImage to display"
2645 msgstr ""
2646
2647 #: gtk/gtkimage.c:154
2648 msgid "Mask"
2649 msgstr ""
2650
2651 #: gtk/gtkimage.c:155
2652 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2653 msgstr ""
2654
2655 #: gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkstatusicon.c:183
2656 msgid "Filename to load and display"
2657 msgstr ""
2658
2659 #: gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:191
2660 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2661 msgstr ""
2662
2663 #: gtk/gtkimage.c:179
2664 msgid "Icon set"
2665 msgstr ""
2666
2667 #: gtk/gtkimage.c:180
2668 msgid "Icon set to display"
2669 msgstr ""
2670
2671 #: gtk/gtkimage.c:187 gtk/gtkscalebutton.c:191 gtk/gtktoolbar.c:530
2672 msgid "Icon size"
2673 msgstr ""
2674
2675 #: gtk/gtkimage.c:188
2676 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2677 msgstr ""
2678
2679 #: gtk/gtkimage.c:204
2680 msgid "Pixel size"
2681 msgstr ""
2682
2683 #: gtk/gtkimage.c:205
2684 msgid "Pixel size to use for named icon"
2685 msgstr ""
2686
2687 #: gtk/gtkimage.c:213
2688 msgid "Animation"
2689 msgstr ""
2690
2691 #: gtk/gtkimage.c:214
2692 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
2693 msgstr ""
2694
2695 #: gtk/gtkimage.c:237 gtk/gtkstatusicon.c:206
2696 msgid "Storage type"
2697 msgstr ""
2698
2699 #: gtk/gtkimage.c:238 gtk/gtkstatusicon.c:207
2700 msgid "The representation being used for image data"
2701 msgstr ""
2702
2703 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:102
2704 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2705 msgstr ""
2706
2707 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:107
2708 msgid "Show menu images"
2709 msgstr ""
2710
2711 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:108
2712 msgid "Whether images should be shown in menus"
2713 msgstr ""
2714
2715 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:601
2716 msgid "The screen where this window will be displayed"
2717 msgstr ""
2718
2719 #: gtk/gtklabel.c:298
2720 msgid "The text of the label"
2721 msgstr ""
2722
2723 #: gtk/gtklabel.c:305
2724 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2725 msgstr ""
2726
2727 #: gtk/gtklabel.c:326 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:587
2728 msgid "Justification"
2729 msgstr ""
2730
2731 #: gtk/gtklabel.c:327
2732 msgid ""
2733 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2734 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2735 "GtkMisc::xalign for that"
2736 msgstr ""
2737
2738 #: gtk/gtklabel.c:335
2739 msgid "Pattern"
2740 msgstr ""
2741
2742 #: gtk/gtklabel.c:336
2743 msgid ""
2744 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2745 "to underline"
2746 msgstr ""
2747
2748 #: gtk/gtklabel.c:343
2749 msgid "Line wrap"
2750 msgstr ""
2751
2752 #: gtk/gtklabel.c:344
2753 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2754 msgstr ""
2755
2756 #: gtk/gtklabel.c:359
2757 msgid "Line wrap mode"
2758 msgstr ""
2759
2760 #: gtk/gtklabel.c:360
2761 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2762 msgstr ""
2763
2764 #: gtk/gtklabel.c:367
2765 msgid "Selectable"
2766 msgstr ""
2767
2768 #: gtk/gtklabel.c:368
2769 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
2770 msgstr ""
2771
2772 #: gtk/gtklabel.c:374
2773 msgid "Mnemonic key"
2774 msgstr ""
2775
2776 #: gtk/gtklabel.c:375
2777 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2778 msgstr ""
2779
2780 #: gtk/gtklabel.c:383
2781 msgid "Mnemonic widget"
2782 msgstr ""
2783
2784 #: gtk/gtklabel.c:384
2785 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2786 msgstr ""
2787
2788 #: gtk/gtklabel.c:430
2789 msgid ""
2790 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2791 "enough room to display the entire string"
2792 msgstr ""
2793
2794 #: gtk/gtklabel.c:470
2795 msgid "Single Line Mode"
2796 msgstr ""
2797
2798 #: gtk/gtklabel.c:471
2799 msgid "Whether the label is in single line mode"
2800 msgstr ""
2801
2802 #: gtk/gtklabel.c:488
2803 msgid "Angle"
2804 msgstr ""
2805
2806 #: gtk/gtklabel.c:489
2807 msgid "Angle at which the label is rotated"
2808 msgstr ""
2809
2810 #: gtk/gtklabel.c:509
2811 msgid "Maximum Width In Characters"
2812 msgstr ""
2813
2814 #: gtk/gtklabel.c:510
2815 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
2816 msgstr ""
2817
2818 #: gtk/gtklabel.c:626
2819 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
2820 msgstr ""
2821
2822 #: gtk/gtklayout.c:602 gtk/gtkviewport.c:106
2823 msgid "Horizontal adjustment"
2824 msgstr ""
2825
2826 #: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkscrolledwindow.c:222
2827 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2828 msgstr ""
2829
2830 #: gtk/gtklayout.c:610 gtk/gtkviewport.c:114
2831 msgid "Vertical adjustment"
2832 msgstr ""
2833
2834 #: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtkscrolledwindow.c:229
2835 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
2836 msgstr ""
2837
2838 #: gtk/gtklayout.c:619
2839 msgid "The width of the layout"
2840 msgstr ""
2841
2842 #: gtk/gtklayout.c:628
2843 msgid "The height of the layout"
2844 msgstr ""
2845
2846 #: gtk/gtkmenu.c:485
2847 msgid ""
2848 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2849 "off"
2850 msgstr ""
2851
2852 #: gtk/gtkmenu.c:499
2853 msgid "Tearoff State"
2854 msgstr ""
2855
2856 #: gtk/gtkmenu.c:500
2857 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2858 msgstr ""
2859
2860 #: gtk/gtkmenu.c:506
2861 msgid "Vertical Padding"
2862 msgstr ""
2863
2864 #: gtk/gtkmenu.c:507
2865 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
2866 msgstr ""
2867
2868 #: gtk/gtkmenu.c:515
2869 msgid "Horizontal Padding"
2870 msgstr ""
2871
2872 #: gtk/gtkmenu.c:516
2873 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
2874 msgstr ""
2875
2876 #: gtk/gtkmenu.c:524
2877 msgid "Vertical Offset"
2878 msgstr ""
2879
2880 #: gtk/gtkmenu.c:525
2881 msgid ""
2882 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2883 "vertically"
2884 msgstr ""
2885
2886 #: gtk/gtkmenu.c:533
2887 msgid "Horizontal Offset"
2888 msgstr ""
2889
2890 #: gtk/gtkmenu.c:534
2891 msgid ""
2892 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2893 "horizontally"
2894 msgstr ""
2895
2896 #: gtk/gtkmenu.c:542
2897 msgid "Double Arrows"
2898 msgstr ""
2899
2900 #: gtk/gtkmenu.c:543
2901 msgid "When scrolling, always show both arrows."
2902 msgstr ""
2903
2904 #: gtk/gtkmenu.c:551
2905 msgid "Left Attach"
2906 msgstr ""
2907
2908 #: gtk/gtkmenu.c:552 gtk/gtktable.c:174
2909 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
2910 msgstr ""
2911
2912 #: gtk/gtkmenu.c:559
2913 msgid "Right Attach"
2914 msgstr ""
2915
2916 #: gtk/gtkmenu.c:560
2917 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
2918 msgstr ""
2919
2920 #: gtk/gtkmenu.c:567
2921 msgid "Top Attach"
2922 msgstr ""
2923
2924 #: gtk/gtkmenu.c:568
2925 msgid "The row number to attach the top of the child to"
2926 msgstr ""
2927
2928 #: gtk/gtkmenu.c:575
2929 msgid "Bottom Attach"
2930 msgstr ""
2931
2932 #: gtk/gtkmenu.c:576 gtk/gtktable.c:195
2933 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
2934 msgstr ""
2935
2936 #: gtk/gtkmenu.c:663
2937 msgid "Can change accelerators"
2938 msgstr ""
2939
2940 #: gtk/gtkmenu.c:664
2941 msgid ""
2942 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
2943 msgstr ""
2944
2945 #: gtk/gtkmenu.c:669
2946 msgid "Delay before submenus appear"
2947 msgstr ""
2948
2949 #: gtk/gtkmenu.c:670
2950 msgid ""
2951 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
2952 msgstr ""
2953
2954 #: gtk/gtkmenu.c:677
2955 msgid "Delay before hiding a submenu"
2956 msgstr ""
2957
2958 #: gtk/gtkmenu.c:678
2959 msgid ""
2960 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
2961 "submenu"
2962 msgstr ""
2963
2964 #: gtk/gtkmenubar.c:175
2965 msgid "Pack direction"
2966 msgstr ""
2967
2968 #: gtk/gtkmenubar.c:176
2969 msgid "The pack direction of the menubar"
2970 msgstr ""
2971
2972 #: gtk/gtkmenubar.c:192
2973 msgid "Child Pack direction"
2974 msgstr ""
2975
2976 #: gtk/gtkmenubar.c:193
2977 msgid "The child pack direction of the menubar"
2978 msgstr ""
2979
2980 #: gtk/gtkmenubar.c:202
2981 msgid "Style of bevel around the menubar"
2982 msgstr ""
2983
2984 #: gtk/gtkmenubar.c:209 gtk/gtktoolbar.c:580
2985 msgid "Internal padding"
2986 msgstr ""
2987
2988 #: gtk/gtkmenubar.c:210
2989 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
2990 msgstr ""
2991
2992 #: gtk/gtkmenubar.c:217
2993 msgid "Delay before drop down menus appear"
2994 msgstr ""
2995
2996 #: gtk/gtkmenubar.c:218
2997 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
2998 msgstr ""
2999
3000 #: gtk/gtkmenuitem.c:204
3001 msgid "Submenu"
3002 msgstr ""
3003
3004 #: gtk/gtkmenuitem.c:205
3005 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3006 msgstr ""
3007
3008 #: gtk/gtkmenushell.c:363
3009 msgid "Take Focus"
3010 msgstr ""
3011
3012 #: gtk/gtkmenushell.c:364
3013 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3014 msgstr ""
3015
3016 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:230 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3017 msgid "Menu"
3018 msgstr ""
3019
3020 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:231
3021 msgid "The dropdown menu"
3022 msgstr ""
3023
3024 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3025 msgid "Image/label border"
3026 msgstr ""
3027
3028 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3029 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3030 msgstr ""
3031
3032 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3033 msgid "Use separator"
3034 msgstr ""
3035
3036 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3037 msgid ""
3038 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3039 msgstr ""
3040
3041 #: gtk/gtkmessagedialog.c:128
3042 msgid "Message Type"
3043 msgstr ""
3044
3045 #: gtk/gtkmessagedialog.c:129
3046 msgid "The type of message"
3047 msgstr ""
3048
3049 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3050 msgid "Message Buttons"
3051 msgstr ""
3052
3053 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3054 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3055 msgstr ""
3056
3057 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3058 msgid "The primary text of the message dialog"
3059 msgstr ""
3060
3061 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3062 msgid "Use Markup"
3063 msgstr ""
3064
3065 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3066 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3067 msgstr ""
3068
3069 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3070 msgid "Secondary Text"
3071 msgstr ""
3072
3073 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3074 msgid "The secondary text of the message dialog"
3075 msgstr ""
3076
3077 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3078 msgid "Use Markup in secondary"
3079 msgstr ""
3080
3081 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3082 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3083 msgstr ""
3084
3085 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3086 msgid "The image"
3087 msgstr ""
3088
3089 #: gtk/gtkmisc.c:83
3090 msgid "Y align"
3091 msgstr ""
3092
3093 #: gtk/gtkmisc.c:84
3094 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3095 msgstr ""
3096
3097 #: gtk/gtkmisc.c:93
3098 msgid "X pad"
3099 msgstr ""
3100
3101 #: gtk/gtkmisc.c:94
3102 msgid ""
3103 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3104 msgstr ""
3105
3106 #: gtk/gtkmisc.c:103
3107 msgid "Y pad"
3108 msgstr ""
3109
3110 #: gtk/gtkmisc.c:104
3111 msgid ""
3112 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3113 msgstr ""
3114
3115 #: gtk/gtknotebook.c:566
3116 msgid "Page"
3117 msgstr ""
3118
3119 #: gtk/gtknotebook.c:567
3120 msgid "The index of the current page"
3121 msgstr ""
3122
3123 #: gtk/gtknotebook.c:575
3124 msgid "Tab Position"
3125 msgstr ""
3126
3127 #: gtk/gtknotebook.c:576
3128 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3129 msgstr ""
3130
3131 #: gtk/gtknotebook.c:583
3132 msgid "Tab Border"
3133 msgstr ""
3134
3135 #: gtk/gtknotebook.c:584
3136 msgid "Width of the border around the tab labels"
3137 msgstr ""
3138
3139 #: gtk/gtknotebook.c:592
3140 msgid "Horizontal Tab Border"
3141 msgstr ""
3142
3143 #: gtk/gtknotebook.c:593
3144 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3145 msgstr ""
3146
3147 #: gtk/gtknotebook.c:601
3148 msgid "Vertical Tab Border"
3149 msgstr ""
3150
3151 #: gtk/gtknotebook.c:602
3152 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3153 msgstr ""
3154
3155 #: gtk/gtknotebook.c:610
3156 msgid "Show Tabs"
3157 msgstr ""
3158
3159 #: gtk/gtknotebook.c:611
3160 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3161 msgstr ""
3162
3163 #: gtk/gtknotebook.c:617
3164 msgid "Show Border"
3165 msgstr ""
3166
3167 #: gtk/gtknotebook.c:618
3168 msgid "Whether the border should be shown or not"
3169 msgstr ""
3170
3171 #: gtk/gtknotebook.c:624
3172 msgid "Scrollable"
3173 msgstr ""
3174
3175 #: gtk/gtknotebook.c:625
3176 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3177 msgstr ""
3178
3179 #: gtk/gtknotebook.c:631
3180 msgid "Enable Popup"
3181 msgstr ""
3182
3183 #: gtk/gtknotebook.c:632
3184 msgid ""
3185 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3186 "you can use to go to a page"
3187 msgstr ""
3188
3189 #: gtk/gtknotebook.c:639
3190 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3191 msgstr ""
3192
3193 #: gtk/gtknotebook.c:645
3194 #, fuzzy
3195 msgid "Group ID"
3196 msgstr "گروپ"
3197
3198 #: gtk/gtknotebook.c:646
3199 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3200 msgstr ""
3201
3202 #: gtk/gtknotebook.c:662 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3203 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:342
3204 msgid "Group"
3205 msgstr "گروپ"
3206
3207 #: gtk/gtknotebook.c:663
3208 msgid "Group for tabs drag and drop"
3209 msgstr ""
3210
3211 #: gtk/gtknotebook.c:669
3212 msgid "Tab label"
3213 msgstr ""
3214
3215 #: gtk/gtknotebook.c:670
3216 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3217 msgstr ""
3218
3219 #: gtk/gtknotebook.c:676
3220 msgid "Menu label"
3221 msgstr ""
3222
3223 #: gtk/gtknotebook.c:677
3224 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3225 msgstr ""
3226
3227 #: gtk/gtknotebook.c:690
3228 msgid "Tab expand"
3229 msgstr ""
3230
3231 #: gtk/gtknotebook.c:691
3232 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3233 msgstr ""
3234
3235 #: gtk/gtknotebook.c:697
3236 msgid "Tab fill"
3237 msgstr ""
3238
3239 #: gtk/gtknotebook.c:698
3240 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3241 msgstr ""
3242
3243 #: gtk/gtknotebook.c:704
3244 msgid "Tab pack type"
3245 msgstr ""
3246
3247 #: gtk/gtknotebook.c:711
3248 msgid "Tab reorderable"
3249 msgstr ""
3250
3251 #: gtk/gtknotebook.c:712
3252 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3253 msgstr ""
3254
3255 #: gtk/gtknotebook.c:718
3256 msgid "Tab detachable"
3257 msgstr ""
3258
3259 #: gtk/gtknotebook.c:719
3260 msgid "Whether the tab is detachable"
3261 msgstr ""
3262
3263 #: gtk/gtknotebook.c:734 gtk/gtkscrollbar.c:83
3264 msgid "Secondary backward stepper"
3265 msgstr ""
3266
3267 #: gtk/gtknotebook.c:735
3268 msgid ""
3269 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3270 msgstr ""
3271
3272 #: gtk/gtknotebook.c:750 gtk/gtkscrollbar.c:91
3273 msgid "Secondary forward stepper"
3274 msgstr ""
3275
3276 #: gtk/gtknotebook.c:751
3277 msgid ""
3278 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3279 msgstr ""
3280
3281 #: gtk/gtknotebook.c:765 gtk/gtkscrollbar.c:67
3282 msgid "Backward stepper"
3283 msgstr ""
3284
3285 #: gtk/gtknotebook.c:766 gtk/gtkscrollbar.c:68
3286 msgid "Display the standard backward arrow button"
3287 msgstr ""
3288
3289 #: gtk/gtknotebook.c:780 gtk/gtkscrollbar.c:75
3290 msgid "Forward stepper"
3291 msgstr ""
3292
3293 #: gtk/gtknotebook.c:781 gtk/gtkscrollbar.c:76
3294 msgid "Display the standard forward arrow button"
3295 msgstr ""
3296
3297 #: gtk/gtknotebook.c:795
3298 msgid "Tab overlap"
3299 msgstr ""
3300
3301 #: gtk/gtknotebook.c:796
3302 msgid "Size of tab overlap area"
3303 msgstr ""
3304
3305 #: gtk/gtknotebook.c:811
3306 msgid "Tab curvature"
3307 msgstr ""
3308
3309 #: gtk/gtknotebook.c:812
3310 msgid "Size of tab curvature"
3311 msgstr ""
3312
3313 #: gtk/gtkobject.c:367
3314 msgid "User Data"
3315 msgstr ""
3316
3317 #: gtk/gtkobject.c:368
3318 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3319 msgstr ""
3320
3321 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3322 msgid "The menu of options"
3323 msgstr ""
3324
3325 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3326 msgid "Size of dropdown indicator"
3327 msgstr ""
3328
3329 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3330 msgid "Spacing around indicator"
3331 msgstr ""
3332
3333 #: gtk/gtkpaned.c:220
3334 msgid ""
3335 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3336 msgstr ""
3337
3338 #: gtk/gtkpaned.c:228
3339 msgid "Position Set"
3340 msgstr ""
3341
3342 #: gtk/gtkpaned.c:229
3343 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3344 msgstr ""
3345
3346 #: gtk/gtkpaned.c:235
3347 msgid "Handle Size"
3348 msgstr ""
3349
3350 #: gtk/gtkpaned.c:236
3351 msgid "Width of handle"
3352 msgstr ""
3353
3354 #: gtk/gtkpaned.c:252
3355 msgid "Minimal Position"
3356 msgstr ""
3357
3358 #: gtk/gtkpaned.c:253
3359 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3360 msgstr ""
3361
3362 #: gtk/gtkpaned.c:270
3363 msgid "Maximal Position"
3364 msgstr ""
3365
3366 #: gtk/gtkpaned.c:271
3367 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3368 msgstr ""
3369
3370 #: gtk/gtkpaned.c:288
3371 msgid "Resize"
3372 msgstr ""
3373
3374 #: gtk/gtkpaned.c:289
3375 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3376 msgstr ""
3377
3378 #: gtk/gtkpaned.c:304
3379 msgid "Shrink"
3380 msgstr ""
3381
3382 #: gtk/gtkpaned.c:305
3383 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3384 msgstr ""
3385
3386 #: gtk/gtkplug.c:146 gtk/gtkstatusicon.c:257
3387 msgid "Embedded"
3388 msgstr ""
3389
3390 #: gtk/gtkplug.c:147
3391 msgid "Whether or not the plug is embedded"
3392 msgstr ""
3393
3394 #: gtk/gtkpreview.c:106
3395 msgid ""
3396 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3397 msgstr ""
3398
3399 #: gtk/gtkprinter.c:120
3400 msgid "Name of the printer"
3401 msgstr ""
3402
3403 #: gtk/gtkprinter.c:126
3404 msgid "Backend"
3405 msgstr ""
3406
3407 #: gtk/gtkprinter.c:127
3408 msgid "Backend for the printer"
3409 msgstr ""
3410
3411 #: gtk/gtkprinter.c:133
3412 msgid "Is Virtual"
3413 msgstr ""
3414
3415 #: gtk/gtkprinter.c:134
3416 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3417 msgstr ""
3418
3419 #: gtk/gtkprinter.c:140
3420 msgid "Accepts PDF"
3421 msgstr ""
3422
3423 #: gtk/gtkprinter.c:141
3424 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
3425 msgstr ""
3426
3427 #: gtk/gtkprinter.c:147
3428 msgid "Accepts PostScript"
3429 msgstr ""
3430
3431 #: gtk/gtkprinter.c:148
3432 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
3433 msgstr ""
3434
3435 #: gtk/gtkprinter.c:154
3436 msgid "State Message"
3437 msgstr ""
3438
3439 #: gtk/gtkprinter.c:155
3440 msgid "String giving the current state of the printer"
3441 msgstr ""
3442
3443 #: gtk/gtkprinter.c:161
3444 msgid "Location"
3445 msgstr "جگہ"
3446
3447 #: gtk/gtkprinter.c:162
3448 msgid "The location of the printer"
3449 msgstr ""
3450
3451 #: gtk/gtkprinter.c:169
3452 msgid "The icon name to use for the printer"
3453 msgstr ""
3454
3455 #: gtk/gtkprinter.c:175
3456 msgid "Job Count"
3457 msgstr ""
3458
3459 #: gtk/gtkprinter.c:176
3460 msgid "Number of jobs queued in the printer"
3461 msgstr ""
3462
3463 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
3464 msgid "Source option"
3465 msgstr ""
3466
3467 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
3468 msgid "The PrinterOption backing this widget"
3469 msgstr ""
3470
3471 #: gtk/gtkprintjob.c:117
3472 msgid "Title of the print job"
3473 msgstr ""
3474
3475 #: gtk/gtkprintjob.c:125
3476 msgid "Printer"
3477 msgstr ""
3478
3479 #: gtk/gtkprintjob.c:126
3480 msgid "Printer to print the job to"
3481 msgstr ""
3482
3483 #: gtk/gtkprintjob.c:134
3484 msgid "Settings"
3485 msgstr ""
3486
3487 #: gtk/gtkprintjob.c:135
3488 msgid "Printer settings"
3489 msgstr ""
3490
3491 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:240
3492 msgid "Page Setup"
3493 msgstr ""
3494
3495 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1005
3496 msgid "Track Print Status"
3497 msgstr ""
3498
3499 #: gtk/gtkprintjob.c:153
3500 msgid ""
3501 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3502 "print data has been sent to the printer or print server."
3503 msgstr ""
3504
3505 #: gtk/gtkprintoperation.c:877
3506 msgid "Default Page Setup"
3507 msgstr ""
3508
3509 #: gtk/gtkprintoperation.c:878
3510 msgid "The GtkPageSetup used by default"
3511 msgstr ""
3512
3513 #: gtk/gtkprintoperation.c:896 gtk/gtkprintunixdialog.c:258
3514 msgid "Print Settings"
3515 msgstr ""
3516
3517 #: gtk/gtkprintoperation.c:897 gtk/gtkprintunixdialog.c:259
3518 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
3519 msgstr ""
3520
3521 #: gtk/gtkprintoperation.c:915
3522 #, fuzzy
3523 msgid "Job Name"
3524 msgstr "نام"
3525
3526 #: gtk/gtkprintoperation.c:916
3527 msgid "A string used for identifying the print job."
3528 msgstr ""
3529
3530 #: gtk/gtkprintoperation.c:940
3531 msgid "Number of Pages"
3532 msgstr ""
3533
3534 #: gtk/gtkprintoperation.c:941
3535 msgid "The number of pages in the document."
3536 msgstr ""
3537
3538 #: gtk/gtkprintoperation.c:962 gtk/gtkprintunixdialog.c:248
3539 msgid "Current Page"
3540 msgstr ""
3541
3542 #: gtk/gtkprintoperation.c:963 gtk/gtkprintunixdialog.c:249
3543 msgid "The current page in the document"
3544 msgstr ""
3545
3546 #: gtk/gtkprintoperation.c:984
3547 msgid "Use full page"
3548 msgstr ""
3549
3550 #: gtk/gtkprintoperation.c:985
3551 msgid ""
3552 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3553 "not the corner of the imageable area"
3554 msgstr ""
3555
3556 #: gtk/gtkprintoperation.c:1006
3557 msgid ""
3558 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3559 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3560 msgstr ""
3561
3562 #: gtk/gtkprintoperation.c:1023
3563 msgid "Unit"
3564 msgstr ""
3565
3566 #: gtk/gtkprintoperation.c:1024
3567 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
3568 msgstr ""
3569
3570 #: gtk/gtkprintoperation.c:1041
3571 msgid "Show Dialog"
3572 msgstr ""
3573
3574 #: gtk/gtkprintoperation.c:1042
3575 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
3576 msgstr ""
3577
3578 #: gtk/gtkprintoperation.c:1065
3579 msgid "Allow Async"
3580 msgstr ""
3581
3582 #: gtk/gtkprintoperation.c:1066
3583 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
3584 msgstr ""
3585
3586 #: gtk/gtkprintoperation.c:1089 gtk/gtkprintoperation.c:1090
3587 msgid "Export filename"
3588 msgstr ""
3589
3590 #: gtk/gtkprintoperation.c:1104
3591 msgid "Status"
3592 msgstr "سٹیٹس"
3593
3594 #: gtk/gtkprintoperation.c:1105
3595 msgid "The status of the print operation"
3596 msgstr ""
3597
3598 #: gtk/gtkprintoperation.c:1125
3599 #, fuzzy
3600 msgid "Status String"
3601 msgstr "سٹیٹس"
3602
3603 #: gtk/gtkprintoperation.c:1126
3604 msgid "A human-readable description of the status"
3605 msgstr ""
3606
3607 #: gtk/gtkprintoperation.c:1144
3608 msgid "Custom tab label"
3609 msgstr ""
3610
3611 #: gtk/gtkprintoperation.c:1145
3612 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
3613 msgstr ""
3614
3615 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:241
3616 msgid "The GtkPageSetup to use"
3617 msgstr ""
3618
3619 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:266
3620 msgid "Selected Printer"
3621 msgstr ""
3622
3623 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:267
3624 msgid "The GtkPrinter which is selected"
3625 msgstr ""
3626
3627 #: gtk/gtkprogress.c:99
3628 msgid "Activity mode"
3629 msgstr ""
3630
3631 #: gtk/gtkprogress.c:100
3632 msgid ""
3633 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3634 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3635 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3636 msgstr ""
3637
3638 #: gtk/gtkprogress.c:108
3639 msgid "Show text"
3640 msgstr ""
3641
3642 #: gtk/gtkprogress.c:109
3643 msgid "Whether the progress is shown as text."
3644 msgstr ""
3645
3646 #: gtk/gtkprogressbar.c:123
3647 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3648 msgstr ""
3649
3650 #: gtk/gtkprogressbar.c:139
3651 msgid "Bar style"
3652 msgstr ""
3653
3654 #: gtk/gtkprogressbar.c:140
3655 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3656 msgstr ""
3657
3658 #: gtk/gtkprogressbar.c:148
3659 msgid "Activity Step"
3660 msgstr ""
3661
3662 #: gtk/gtkprogressbar.c:149
3663 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3664 msgstr ""
3665
3666 #: gtk/gtkprogressbar.c:156
3667 msgid "Activity Blocks"
3668 msgstr ""
3669
3670 #: gtk/gtkprogressbar.c:157
3671 msgid ""
3672 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3673 "(Deprecated)"
3674 msgstr ""
3675
3676 #: gtk/gtkprogressbar.c:164
3677 msgid "Discrete Blocks"
3678 msgstr ""
3679
3680 #: gtk/gtkprogressbar.c:165
3681 msgid ""
3682 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3683 "style)"
3684 msgstr ""
3685
3686 #: gtk/gtkprogressbar.c:172
3687 #, fuzzy
3688 msgid "Fraction"
3689 msgstr "جگہ"
3690
3691 #: gtk/gtkprogressbar.c:173
3692 msgid "The fraction of total work that has been completed"
3693 msgstr ""
3694
3695 #: gtk/gtkprogressbar.c:180
3696 msgid "Pulse Step"
3697 msgstr ""
3698
3699 #: gtk/gtkprogressbar.c:181
3700 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3701 msgstr ""
3702
3703 #: gtk/gtkprogressbar.c:189
3704 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
3705 msgstr ""
3706
3707 #: gtk/gtkprogressbar.c:211
3708 msgid ""
3709 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
3710 "have enough room to display the entire string, if at all."
3711 msgstr ""
3712
3713 #: gtk/gtkprogressbar.c:218
3714 #, fuzzy
3715 msgid "XSpacing"
3716 msgstr "طےشدہ"
3717
3718 #: gtk/gtkprogressbar.c:219
3719 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
3720 msgstr ""
3721
3722 #: gtk/gtkradioaction.c:111
3723 msgid "The value"
3724 msgstr ""
3725
3726 #: gtk/gtkradioaction.c:112
3727 msgid ""
3728 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3729 "is the current action of its group."
3730 msgstr ""
3731
3732 #: gtk/gtkradioaction.c:129
3733 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
3734 msgstr ""
3735
3736 #: gtk/gtkradioaction.c:144
3737 msgid "The current value"
3738 msgstr ""
3739
3740 #: gtk/gtkradioaction.c:145
3741 msgid ""
3742 "The value property of the currently active member of the group to which this "
3743 "action belongs."
3744 msgstr ""
3745
3746 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
3747 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
3748 msgstr ""
3749
3750 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343
3751 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
3752 msgstr ""
3753
3754 #: gtk/gtkrange.c:337
3755 msgid "Update policy"
3756 msgstr ""
3757
3758 #: gtk/gtkrange.c:338
3759 msgid "How the range should be updated on the screen"
3760 msgstr ""
3761
3762 #: gtk/gtkrange.c:347
3763 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3764 msgstr ""
3765
3766 #: gtk/gtkrange.c:354
3767 msgid "Inverted"
3768 msgstr ""
3769
3770 #: gtk/gtkrange.c:355
3771 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
3772 msgstr ""
3773
3774 #: gtk/gtkrange.c:362
3775 msgid "Lower stepper sensitivity"
3776 msgstr ""
3777
3778 #: gtk/gtkrange.c:363
3779 msgid ""
3780 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
3781 "side"
3782 msgstr ""
3783
3784 #: gtk/gtkrange.c:371
3785 msgid "Upper stepper sensitivity"
3786 msgstr ""
3787
3788 #: gtk/gtkrange.c:372
3789 msgid ""
3790 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
3791 "side"
3792 msgstr ""
3793
3794 #: gtk/gtkrange.c:389
3795 msgid "Show Fill Level"
3796 msgstr ""
3797
3798 #: gtk/gtkrange.c:390
3799 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
3800 msgstr ""
3801
3802 #: gtk/gtkrange.c:406
3803 msgid "Restrict to Fill Level"
3804 msgstr ""
3805
3806 #: gtk/gtkrange.c:407
3807 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
3808 msgstr ""
3809
3810 #: gtk/gtkrange.c:422
3811 msgid "Fill Level"
3812 msgstr ""
3813
3814 #: gtk/gtkrange.c:423
3815 msgid "The fill level."
3816 msgstr ""
3817
3818 #: gtk/gtkrange.c:431
3819 msgid "Slider Width"
3820 msgstr ""
3821
3822 #: gtk/gtkrange.c:432
3823 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
3824 msgstr ""
3825
3826 #: gtk/gtkrange.c:439
3827 msgid "Trough Border"
3828 msgstr ""
3829
3830 #: gtk/gtkrange.c:440
3831 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3832 msgstr ""
3833
3834 #: gtk/gtkrange.c:447
3835 msgid "Stepper Size"
3836 msgstr ""
3837
3838 #: gtk/gtkrange.c:448
3839 msgid "Length of step buttons at ends"
3840 msgstr ""
3841
3842 #: gtk/gtkrange.c:463
3843 msgid "Stepper Spacing"
3844 msgstr ""
3845
3846 #: gtk/gtkrange.c:464
3847 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
3848 msgstr ""
3849
3850 #: gtk/gtkrange.c:471
3851 msgid "Arrow X Displacement"
3852 msgstr ""
3853
3854 #: gtk/gtkrange.c:472
3855 msgid ""
3856 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3857 msgstr ""
3858
3859 #: gtk/gtkrange.c:479
3860 msgid "Arrow Y Displacement"
3861 msgstr ""
3862
3863 #: gtk/gtkrange.c:480
3864 msgid ""
3865 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
3866 msgstr ""
3867
3868 #: gtk/gtkrange.c:488
3869 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
3870 msgstr ""
3871
3872 #: gtk/gtkrange.c:489
3873 msgid ""
3874 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
3875 "IN while they are dragged"
3876 msgstr ""
3877
3878 #: gtk/gtkrange.c:503
3879 msgid "Trough Side Details"
3880 msgstr ""
3881
3882 #: gtk/gtkrange.c:504
3883 msgid ""
3884 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
3885 "with different details"
3886 msgstr ""
3887
3888 #: gtk/gtkrange.c:520
3889 msgid "Trough Under Steppers"
3890 msgstr ""
3891
3892 #: gtk/gtkrange.c:521
3893 msgid ""
3894 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
3895 "spacing"
3896 msgstr ""
3897
3898 #: gtk/gtkrecentaction.c:654 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:209
3899 msgid "Show Numbers"
3900 msgstr ""
3901
3902 #: gtk/gtkrecentaction.c:655 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:210
3903 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
3904 msgstr ""
3905
3906 #: gtk/gtkrecentchooser.c:120
3907 msgid "Recent Manager"
3908 msgstr ""
3909
3910 #: gtk/gtkrecentchooser.c:121
3911 msgid "The RecentManager object to use"
3912 msgstr ""
3913
3914 #: gtk/gtkrecentchooser.c:135
3915 msgid "Show Private"
3916 msgstr ""
3917
3918 #: gtk/gtkrecentchooser.c:136
3919 msgid "Whether the private items should be displayed"
3920 msgstr ""
3921
3922 #: gtk/gtkrecentchooser.c:149
3923 msgid "Show Tooltips"
3924 msgstr ""
3925
3926 #: gtk/gtkrecentchooser.c:150
3927 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
3928 msgstr ""
3929
3930 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
3931 msgid "Show Icons"
3932 msgstr ""
3933
3934 #: gtk/gtkrecentchooser.c:163
3935 msgid "Whether there should be an icon near the item"
3936 msgstr ""
3937
3938 #: gtk/gtkrecentchooser.c:178
3939 msgid "Show Not Found"
3940 msgstr ""
3941
3942 #: gtk/gtkrecentchooser.c:179
3943 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
3944 msgstr ""
3945
3946 #: gtk/gtkrecentchooser.c:192
3947 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
3948 msgstr ""
3949
3950 #: gtk/gtkrecentchooser.c:205
3951 #, fuzzy
3952 msgid "Local only"
3953 msgstr "جگہ"
3954
3955 #: gtk/gtkrecentchooser.c:206
3956 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
3957 msgstr ""
3958
3959 #: gtk/gtkrecentchooser.c:222 gtk/gtkrecentmanager.c:265
3960 msgid "Limit"
3961 msgstr ""
3962
3963 #: gtk/gtkrecentchooser.c:223
3964 msgid "The maximum number of items to be displayed"
3965 msgstr ""
3966
3967 #: gtk/gtkrecentchooser.c:237
3968 msgid "Sort Type"
3969 msgstr ""
3970
3971 #: gtk/gtkrecentchooser.c:238
3972 msgid "The sorting order of the items displayed"
3973 msgstr ""
3974
3975 #: gtk/gtkrecentchooser.c:253
3976 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
3977 msgstr ""
3978
3979 #: gtk/gtkrecentmanager.c:251
3980 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
3981 msgstr ""
3982
3983 #: gtk/gtkrecentmanager.c:266
3984 msgid ""
3985 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
3986 msgstr ""
3987
3988 #: gtk/gtkrecentmanager.c:282
3989 msgid "The size of the recently used resources list"
3990 msgstr ""
3991
3992 #: gtk/gtkruler.c:90
3993 msgid "Lower"
3994 msgstr ""
3995
3996 #: gtk/gtkruler.c:91
3997 msgid "Lower limit of ruler"
3998 msgstr ""
3999
4000 #: gtk/gtkruler.c:100
4001 msgid "Upper"
4002 msgstr ""
4003
4004 #: gtk/gtkruler.c:101
4005 msgid "Upper limit of ruler"
4006 msgstr ""
4007
4008 #: gtk/gtkruler.c:111
4009 msgid "Position of mark on the ruler"
4010 msgstr ""
4011
4012 #: gtk/gtkruler.c:120
4013 msgid "Max Size"
4014 msgstr ""
4015
4016 #: gtk/gtkruler.c:121
4017 msgid "Maximum size of the ruler"
4018 msgstr ""
4019
4020 #: gtk/gtkruler.c:136
4021 msgid "Metric"
4022 msgstr ""
4023
4024 #: gtk/gtkruler.c:137
4025 msgid "The metric used for the ruler"
4026 msgstr ""
4027
4028 #: gtk/gtkscale.c:143
4029 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4030 msgstr ""
4031
4032 #: gtk/gtkscale.c:152
4033 msgid "Draw Value"
4034 msgstr ""
4035
4036 #: gtk/gtkscale.c:153
4037 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4038 msgstr ""
4039
4040 #: gtk/gtkscale.c:160
4041 msgid "Value Position"
4042 msgstr ""
4043
4044 #: gtk/gtkscale.c:161
4045 msgid "The position in which the current value is displayed"
4046 msgstr ""
4047
4048 #: gtk/gtkscale.c:168
4049 msgid "Slider Length"
4050 msgstr ""
4051
4052 #: gtk/gtkscale.c:169
4053 msgid "Length of scale's slider"
4054 msgstr ""
4055
4056 #: gtk/gtkscale.c:177
4057 msgid "Value spacing"
4058 msgstr ""
4059
4060 #: gtk/gtkscale.c:178
4061 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4062 msgstr ""
4063
4064 #: gtk/gtkscalebutton.c:182
4065 msgid "The value of the scale"
4066 msgstr ""
4067
4068 #: gtk/gtkscalebutton.c:192
4069 msgid "The icon size"
4070 msgstr ""
4071
4072 #: gtk/gtkscalebutton.c:201
4073 msgid ""
4074 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4075 msgstr ""
4076
4077 #: gtk/gtkscalebutton.c:229
4078 msgid "Icons"
4079 msgstr ""
4080
4081 #: gtk/gtkscalebutton.c:230
4082 msgid "List of icon names"
4083 msgstr ""
4084
4085 #: gtk/gtkscrollbar.c:50
4086 msgid "Minimum Slider Length"
4087 msgstr ""
4088
4089 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4090 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4091 msgstr ""
4092
4093 #: gtk/gtkscrollbar.c:59
4094 msgid "Fixed slider size"
4095 msgstr ""
4096
4097 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4098 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4099 msgstr ""
4100
4101 #: gtk/gtkscrollbar.c:84
4102 msgid ""
4103 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4104 msgstr ""
4105
4106 #: gtk/gtkscrollbar.c:92
4107 msgid ""
4108 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4109 msgstr ""
4110
4111 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:221 gtk/gtktext.c:541 gtk/gtktreeview.c:572
4112 msgid "Horizontal Adjustment"
4113 msgstr ""
4114
4115 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:228 gtk/gtktext.c:549 gtk/gtktreeview.c:580
4116 msgid "Vertical Adjustment"
4117 msgstr ""
4118
4119 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:235
4120 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4121 msgstr ""
4122
4123 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:236
4124 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4125 msgstr ""
4126
4127 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:243
4128 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4129 msgstr ""
4130
4131 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:244
4132 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4133 msgstr ""
4134
4135 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:252
4136 msgid "Window Placement"
4137 msgstr ""
4138
4139 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:253
4140 msgid ""
4141 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4142 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4143 msgstr ""
4144
4145 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:270
4146 msgid "Window Placement Set"
4147 msgstr ""
4148
4149 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:271
4150 msgid ""
4151 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4152 "contents with respect to the scrollbars."
4153 msgstr ""
4154
4155 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:277
4156 msgid "Shadow Type"
4157 msgstr ""
4158
4159 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:278
4160 msgid "Style of bevel around the contents"
4161 msgstr ""
4162
4163 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:292
4164 msgid "Scrollbars within bevel"
4165 msgstr ""
4166
4167 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:293
4168 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4169 msgstr ""
4170
4171 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:299
4172 msgid "Scrollbar spacing"
4173 msgstr ""
4174
4175 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:300
4176 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4177 msgstr ""
4178
4179 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:315
4180 msgid "Scrolled Window Placement"
4181 msgstr ""
4182
4183 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:316
4184 msgid ""
4185 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4186 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4187 msgstr ""
4188
4189 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:107
4190 msgid "Draw"
4191 msgstr ""
4192
4193 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:108
4194 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4195 msgstr ""
4196
4197 #: gtk/gtksettings.c:204
4198 msgid "Double Click Time"
4199 msgstr ""
4200
4201 #: gtk/gtksettings.c:205
4202 msgid ""
4203 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4204 "click (in milliseconds)"
4205 msgstr ""
4206
4207 #: gtk/gtksettings.c:212
4208 msgid "Double Click Distance"
4209 msgstr ""
4210
4211 #: gtk/gtksettings.c:213
4212 msgid ""
4213 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4214 "double click (in pixels)"
4215 msgstr ""
4216
4217 #: gtk/gtksettings.c:229
4218 msgid "Cursor Blink"
4219 msgstr ""
4220
4221 #: gtk/gtksettings.c:230
4222 msgid "Whether the cursor should blink"
4223 msgstr ""
4224
4225 #: gtk/gtksettings.c:237
4226 msgid "Cursor Blink Time"
4227 msgstr ""
4228
4229 #: gtk/gtksettings.c:238
4230 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4231 msgstr ""
4232
4233 #: gtk/gtksettings.c:257
4234 msgid "Cursor Blink Timeout"
4235 msgstr ""
4236
4237 #: gtk/gtksettings.c:258
4238 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4239 msgstr ""
4240
4241 #: gtk/gtksettings.c:265
4242 msgid "Split Cursor"
4243 msgstr ""
4244
4245 #: gtk/gtksettings.c:266
4246 msgid ""
4247 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4248 "left text"
4249 msgstr ""
4250
4251 #: gtk/gtksettings.c:273
4252 msgid "Theme Name"
4253 msgstr ""
4254
4255 #: gtk/gtksettings.c:274
4256 msgid "Name of theme RC file to load"
4257 msgstr ""
4258
4259 #: gtk/gtksettings.c:282
4260 msgid "Icon Theme Name"
4261 msgstr ""
4262
4263 #: gtk/gtksettings.c:283
4264 msgid "Name of icon theme to use"
4265 msgstr ""
4266
4267 #: gtk/gtksettings.c:291
4268 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4269 msgstr ""
4270
4271 #: gtk/gtksettings.c:292
4272 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4273 msgstr ""
4274
4275 #: gtk/gtksettings.c:300
4276 msgid "Key Theme Name"
4277 msgstr ""
4278
4279 #: gtk/gtksettings.c:301
4280 msgid "Name of key theme RC file to load"
4281 msgstr ""
4282
4283 #: gtk/gtksettings.c:309
4284 msgid "Menu bar accelerator"
4285 msgstr ""
4286
4287 #: gtk/gtksettings.c:310
4288 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4289 msgstr ""
4290
4291 #: gtk/gtksettings.c:318
4292 msgid "Drag threshold"
4293 msgstr ""
4294
4295 #: gtk/gtksettings.c:319
4296 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4297 msgstr ""
4298
4299 #: gtk/gtksettings.c:327
4300 #, fuzzy
4301 msgid "Font Name"
4302 msgstr "نام"
4303
4304 #: gtk/gtksettings.c:328
4305 msgid "Name of default font to use"
4306 msgstr ""
4307
4308 #: gtk/gtksettings.c:336
4309 msgid "Icon Sizes"
4310 msgstr ""
4311
4312 #: gtk/gtksettings.c:337
4313 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4314 msgstr ""
4315
4316 #: gtk/gtksettings.c:345
4317 msgid "GTK Modules"
4318 msgstr ""
4319
4320 #: gtk/gtksettings.c:346
4321 msgid "List of currently active GTK modules"
4322 msgstr ""
4323
4324 #: gtk/gtksettings.c:355
4325 msgid "Xft Antialias"
4326 msgstr ""
4327
4328 #: gtk/gtksettings.c:356
4329 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4330 msgstr ""
4331
4332 #: gtk/gtksettings.c:365
4333 msgid "Xft Hinting"
4334 msgstr ""
4335
4336 #: gtk/gtksettings.c:366
4337 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4338 msgstr ""
4339
4340 #: gtk/gtksettings.c:375
4341 msgid "Xft Hint Style"
4342 msgstr ""
4343
4344 #: gtk/gtksettings.c:376
4345 msgid ""
4346 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4347 msgstr ""
4348
4349 #: gtk/gtksettings.c:385
4350 msgid "Xft RGBA"
4351 msgstr ""
4352
4353 #: gtk/gtksettings.c:386
4354 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4355 msgstr ""
4356
4357 #: gtk/gtksettings.c:395
4358 msgid "Xft DPI"
4359 msgstr ""
4360
4361 #: gtk/gtksettings.c:396
4362 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4363 msgstr ""
4364
4365 #: gtk/gtksettings.c:405
4366 msgid "Cursor theme name"
4367 msgstr ""
4368
4369 #: gtk/gtksettings.c:406
4370 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4371 msgstr ""
4372
4373 #: gtk/gtksettings.c:414
4374 msgid "Cursor theme size"
4375 msgstr ""
4376
4377 #: gtk/gtksettings.c:415
4378 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4379 msgstr ""
4380
4381 #: gtk/gtksettings.c:425
4382 msgid "Alternative button order"
4383 msgstr ""
4384
4385 #: gtk/gtksettings.c:426
4386 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
4387 msgstr ""
4388
4389 #: gtk/gtksettings.c:443
4390 msgid "Alternative sort indicator direction"
4391 msgstr ""
4392
4393 #: gtk/gtksettings.c:444
4394 msgid ""
4395 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4396 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4397 msgstr ""
4398
4399 #: gtk/gtksettings.c:452
4400 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
4401 msgstr ""
4402
4403 #: gtk/gtksettings.c:453
4404 msgid ""
4405 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4406 "the input method"
4407 msgstr ""
4408
4409 #: gtk/gtksettings.c:461
4410 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4411 msgstr ""
4412
4413 #: gtk/gtksettings.c:462
4414 msgid ""
4415 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4416 "control characters"
4417 msgstr ""
4418
4419 #: gtk/gtksettings.c:470
4420 msgid "Start timeout"
4421 msgstr ""
4422
4423 #: gtk/gtksettings.c:471
4424 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4425 msgstr ""
4426
4427 #: gtk/gtksettings.c:480
4428 msgid "Repeat timeout"
4429 msgstr ""
4430
4431 #: gtk/gtksettings.c:481
4432 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4433 msgstr ""
4434
4435 #: gtk/gtksettings.c:490
4436 msgid "Expand timeout"
4437 msgstr ""
4438
4439 #: gtk/gtksettings.c:491
4440 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4441 msgstr ""
4442
4443 #: gtk/gtksettings.c:526
4444 msgid "Color scheme"
4445 msgstr ""
4446
4447 #: gtk/gtksettings.c:527
4448 msgid "A palette of named colors for use in themes"
4449 msgstr ""
4450
4451 #: gtk/gtksettings.c:536
4452 msgid "Enable Animations"
4453 msgstr ""
4454
4455 #: gtk/gtksettings.c:537
4456 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
4457 msgstr ""
4458
4459 #: gtk/gtksettings.c:555
4460 msgid "Enable Touchscreen Mode"
4461 msgstr ""
4462
4463 #: gtk/gtksettings.c:556
4464 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4465 msgstr ""
4466
4467 #: gtk/gtksettings.c:573
4468 msgid "Tooltip timeout"
4469 msgstr ""
4470
4471 #: gtk/gtksettings.c:574
4472 msgid "Timeout before tooltip is shown"
4473 msgstr ""
4474
4475 #: gtk/gtksettings.c:599
4476 msgid "Tooltip browse timeout"
4477 msgstr ""
4478
4479 #: gtk/gtksettings.c:600
4480 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4481 msgstr ""
4482
4483 #: gtk/gtksettings.c:621
4484 msgid "Tooltip browse mode timeout"
4485 msgstr ""
4486
4487 #: gtk/gtksettings.c:622
4488 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
4489 msgstr ""
4490
4491 #: gtk/gtksettings.c:641
4492 msgid "Keynav Cursor Only"
4493 msgstr ""
4494
4495 #: gtk/gtksettings.c:642
4496 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4497 msgstr ""
4498
4499 #: gtk/gtksettings.c:659
4500 msgid "Keynav Wrap Around"
4501 msgstr ""
4502
4503 #: gtk/gtksettings.c:660
4504 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4505 msgstr ""
4506
4507 #: gtk/gtksettings.c:680
4508 msgid "Error Bell"
4509 msgstr ""
4510
4511 #: gtk/gtksettings.c:681
4512 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4513 msgstr ""
4514
4515 #: gtk/gtksettings.c:698
4516 msgid "Color Hash"
4517 msgstr ""
4518
4519 #: gtk/gtksettings.c:699
4520 msgid "A hash table representation of the color scheme."
4521 msgstr ""
4522
4523 #: gtk/gtksettings.c:707
4524 msgid "Default file chooser backend"
4525 msgstr ""
4526
4527 #: gtk/gtksettings.c:708
4528 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4529 msgstr ""
4530
4531 #: gtk/gtksettings.c:725
4532 msgid "Default print backend"
4533 msgstr ""
4534
4535 #: gtk/gtksettings.c:726
4536 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4537 msgstr ""
4538
4539 #: gtk/gtksettings.c:749
4540 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
4541 msgstr ""
4542
4543 #: gtk/gtksettings.c:750
4544 msgid "Command to run when displaying a print preview"
4545 msgstr ""
4546
4547 #: gtk/gtksettings.c:766
4548 msgid "Enable Mnemonics"
4549 msgstr ""
4550
4551 #: gtk/gtksettings.c:767
4552 msgid "Whether labels should have mnemonics"
4553 msgstr ""
4554
4555 #: gtk/gtksettings.c:783
4556 msgid "Enable Accelerators"
4557 msgstr ""
4558
4559 #: gtk/gtksettings.c:784
4560 msgid "Whether menu items should have accelerators"
4561 msgstr ""
4562
4563 #: gtk/gtksettings.c:801
4564 msgid "Recent Files Limit"
4565 msgstr ""
4566
4567 #: gtk/gtksettings.c:802
4568 msgid "Number of recently used files"
4569 msgstr ""
4570
4571 #: gtk/gtksizegroup.c:293
4572 msgid "Mode"
4573 msgstr ""
4574
4575 #: gtk/gtksizegroup.c:294
4576 msgid ""
4577 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
4578 "component widgets"
4579 msgstr ""
4580
4581 #: gtk/gtksizegroup.c:310
4582 msgid "Ignore hidden"
4583 msgstr ""
4584
4585 #: gtk/gtksizegroup.c:311
4586 msgid ""
4587 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
4588 msgstr ""
4589
4590 #: gtk/gtkspinbutton.c:208
4591 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
4592 msgstr ""
4593
4594 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
4595 msgid "Climb Rate"
4596 msgstr ""
4597
4598 #: gtk/gtkspinbutton.c:235
4599 msgid "Snap to Ticks"
4600 msgstr ""
4601
4602 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
4603 msgid ""
4604 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
4605 "nearest step increment"
4606 msgstr ""
4607
4608 #: gtk/gtkspinbutton.c:243
4609 msgid "Numeric"
4610 msgstr ""
4611
4612 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
4613 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
4614 msgstr ""
4615
4616 #: gtk/gtkspinbutton.c:251
4617 msgid "Wrap"
4618 msgstr ""
4619
4620 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
4621 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
4622 msgstr ""
4623
4624 #: gtk/gtkspinbutton.c:259
4625 msgid "Update Policy"
4626 msgstr ""
4627
4628 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
4629 msgid ""
4630 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
4631 msgstr ""
4632
4633 #: gtk/gtkspinbutton.c:269
4634 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
4635 msgstr ""
4636
4637 #: gtk/gtkspinbutton.c:278
4638 msgid "Style of bevel around the spin button"
4639 msgstr ""
4640
4641 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
4642 msgid "Has Resize Grip"
4643 msgstr ""
4644
4645 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
4646 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
4647 msgstr ""
4648
4649 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
4650 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
4651 msgstr ""
4652
4653 #: gtk/gtkstatusicon.c:216
4654 msgid "The size of the icon"
4655 msgstr ""
4656
4657 #: gtk/gtkstatusicon.c:226
4658 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
4659 msgstr ""
4660
4661 #: gtk/gtkstatusicon.c:233
4662 msgid "Blinking"
4663 msgstr ""
4664
4665 #: gtk/gtkstatusicon.c:234
4666 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
4667 msgstr ""
4668
4669 #: gtk/gtkstatusicon.c:242
4670 msgid "Whether or not the status icon is visible"
4671 msgstr ""
4672
4673 #: gtk/gtkstatusicon.c:258
4674 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
4675 msgstr ""
4676
4677 #: gtk/gtkstatusicon.c:274 gtk/gtktrayicon-x11.c:97
4678 msgid "The orientation of the tray"
4679 msgstr ""
4680
4681 #: gtk/gtktable.c:129
4682 msgid "Rows"
4683 msgstr ""
4684
4685 #: gtk/gtktable.c:130
4686 msgid "The number of rows in the table"
4687 msgstr ""
4688
4689 #: gtk/gtktable.c:138
4690 msgid "Columns"
4691 msgstr ""
4692
4693 #: gtk/gtktable.c:139
4694 msgid "The number of columns in the table"
4695 msgstr ""
4696
4697 #: gtk/gtktable.c:147
4698 msgid "Row spacing"
4699 msgstr ""
4700
4701 #: gtk/gtktable.c:148
4702 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
4703 msgstr ""
4704
4705 #: gtk/gtktable.c:156
4706 msgid "Column spacing"
4707 msgstr ""
4708
4709 #: gtk/gtktable.c:157
4710 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
4711 msgstr ""
4712
4713 #: gtk/gtktable.c:166
4714 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
4715 msgstr ""
4716
4717 #: gtk/gtktable.c:173
4718 msgid "Left attachment"
4719 msgstr ""
4720
4721 #: gtk/gtktable.c:180
4722 msgid "Right attachment"
4723 msgstr ""
4724
4725 #: gtk/gtktable.c:181
4726 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
4727 msgstr ""
4728
4729 #: gtk/gtktable.c:187
4730 msgid "Top attachment"
4731 msgstr ""
4732
4733 #: gtk/gtktable.c:188
4734 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
4735 msgstr ""
4736
4737 #: gtk/gtktable.c:194
4738 msgid "Bottom attachment"
4739 msgstr ""
4740
4741 #: gtk/gtktable.c:201
4742 msgid "Horizontal options"
4743 msgstr ""
4744
4745 #: gtk/gtktable.c:202
4746 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
4747 msgstr ""
4748
4749 #: gtk/gtktable.c:208
4750 msgid "Vertical options"
4751 msgstr ""
4752
4753 #: gtk/gtktable.c:209
4754 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
4755 msgstr ""
4756
4757 #: gtk/gtktable.c:215
4758 msgid "Horizontal padding"
4759 msgstr ""
4760
4761 #: gtk/gtktable.c:216
4762 msgid ""
4763 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
4764 "pixels"
4765 msgstr ""
4766
4767 #: gtk/gtktable.c:222
4768 msgid "Vertical padding"
4769 msgstr ""
4770
4771 #: gtk/gtktable.c:223
4772 msgid ""
4773 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
4774 "pixels"
4775 msgstr ""
4776
4777 #: gtk/gtktext.c:542
4778 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
4779 msgstr ""
4780
4781 #: gtk/gtktext.c:550
4782 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
4783 msgstr ""
4784
4785 #: gtk/gtktext.c:557
4786 msgid "Line Wrap"
4787 msgstr ""
4788
4789 #: gtk/gtktext.c:558
4790 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
4791 msgstr ""
4792
4793 #: gtk/gtktext.c:565
4794 msgid "Word Wrap"
4795 msgstr ""
4796
4797 #: gtk/gtktext.c:566
4798 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
4799 msgstr ""
4800
4801 #: gtk/gtktextbuffer.c:179
4802 msgid "Tag Table"
4803 msgstr ""
4804
4805 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
4806 msgid "Text Tag Table"
4807 msgstr ""
4808
4809 #: gtk/gtktextbuffer.c:198
4810 msgid "Current text of the buffer"
4811 msgstr ""
4812
4813 #: gtk/gtktextbuffer.c:212
4814 msgid "Has selection"
4815 msgstr ""
4816
4817 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
4818 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
4819 msgstr ""
4820
4821 #: gtk/gtktextbuffer.c:229
4822 msgid "Cursor position"
4823 msgstr ""
4824
4825 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
4826 msgid ""
4827 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
4828 msgstr ""
4829
4830 #: gtk/gtktextbuffer.c:245
4831 msgid "Copy target list"
4832 msgstr ""
4833
4834 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
4835 msgid ""
4836 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
4837 msgstr ""
4838
4839 #: gtk/gtktextbuffer.c:261
4840 msgid "Paste target list"
4841 msgstr ""
4842
4843 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
4844 msgid ""
4845 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
4846 "destination"
4847 msgstr ""
4848
4849 #: gtk/gtktextmark.c:90
4850 msgid "Mark name"
4851 msgstr ""
4852
4853 #: gtk/gtktextmark.c:97
4854 msgid "Left gravity"
4855 msgstr ""
4856
4857 #: gtk/gtktextmark.c:98
4858 msgid "Whether the mark has left gravity"
4859 msgstr ""
4860
4861 #: gtk/gtktexttag.c:173
4862 msgid "Tag name"
4863 msgstr ""
4864
4865 #: gtk/gtktexttag.c:174
4866 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
4867 msgstr ""
4868
4869 #: gtk/gtktexttag.c:192
4870 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
4871 msgstr ""
4872
4873 #: gtk/gtktexttag.c:199
4874 msgid "Background full height"
4875 msgstr ""
4876
4877 #: gtk/gtktexttag.c:200
4878 msgid ""
4879 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
4880 "of the tagged characters"
4881 msgstr ""
4882
4883 #: gtk/gtktexttag.c:208
4884 msgid "Background stipple mask"
4885 msgstr ""
4886
4887 #: gtk/gtktexttag.c:209
4888 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
4889 msgstr ""
4890
4891 #: gtk/gtktexttag.c:226
4892 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
4893 msgstr ""
4894
4895 #: gtk/gtktexttag.c:234
4896 msgid "Foreground stipple mask"
4897 msgstr ""
4898
4899 #: gtk/gtktexttag.c:235
4900 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
4901 msgstr ""
4902
4903 #: gtk/gtktexttag.c:242
4904 msgid "Text direction"
4905 msgstr ""
4906
4907 #: gtk/gtktexttag.c:243
4908 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
4909 msgstr ""
4910
4911 #: gtk/gtktexttag.c:292
4912 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
4913 msgstr ""
4914
4915 #: gtk/gtktexttag.c:301
4916 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
4917 msgstr ""
4918
4919 #: gtk/gtktexttag.c:310
4920 msgid ""
4921 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
4922 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
4923 msgstr ""
4924
4925 #: gtk/gtktexttag.c:321
4926 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
4927 msgstr ""
4928
4929 #: gtk/gtktexttag.c:330
4930 msgid "Font size in Pango units"
4931 msgstr ""
4932
4933 #: gtk/gtktexttag.c:340
4934 msgid ""
4935 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
4936 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
4937 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
4938 msgstr ""
4939
4940 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:588
4941 msgid "Left, right, or center justification"
4942 msgstr ""
4943
4944 #: gtk/gtktexttag.c:379
4945 msgid ""
4946 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
4947 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
4948 msgstr ""
4949
4950 #: gtk/gtktexttag.c:386
4951 msgid "Left margin"
4952 msgstr ""
4953
4954 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:597
4955 msgid "Width of the left margin in pixels"
4956 msgstr ""
4957
4958 #: gtk/gtktexttag.c:396
4959 msgid "Right margin"
4960 msgstr ""
4961
4962 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:607
4963 msgid "Width of the right margin in pixels"
4964 msgstr ""
4965
4966 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:616
4967 msgid "Indent"
4968 msgstr ""
4969
4970 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:617
4971 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
4972 msgstr ""
4973
4974 #: gtk/gtktexttag.c:419
4975 msgid ""
4976 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
4977 "in Pango units"
4978 msgstr ""
4979
4980 #: gtk/gtktexttag.c:428
4981 msgid "Pixels above lines"
4982 msgstr ""
4983
4984 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:541
4985 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
4986 msgstr ""
4987
4988 #: gtk/gtktexttag.c:438
4989 msgid "Pixels below lines"
4990 msgstr ""
4991
4992 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:551
4993 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
4994 msgstr ""
4995
4996 #: gtk/gtktexttag.c:448
4997 msgid "Pixels inside wrap"
4998 msgstr ""
4999
5000 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:561
5001 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5002 msgstr ""
5003
5004 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:579
5005 msgid ""
5006 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5007 msgstr ""
5008
5009 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:626
5010 msgid "Tabs"
5011 msgstr ""
5012
5013 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:627
5014 msgid "Custom tabs for this text"
5015 msgstr ""
5016
5017 #: gtk/gtktexttag.c:504
5018 #, fuzzy
5019 msgid "Invisible"
5020 msgstr "انوائس"
5021
5022 #: gtk/gtktexttag.c:505
5023 msgid "Whether this text is hidden."
5024 msgstr ""
5025
5026 #: gtk/gtktexttag.c:519
5027 msgid "Paragraph background color name"
5028 msgstr ""
5029
5030 #: gtk/gtktexttag.c:520
5031 msgid "Paragraph background color as a string"
5032 msgstr ""
5033
5034 #: gtk/gtktexttag.c:535
5035 msgid "Paragraph background color"
5036 msgstr ""
5037
5038 #: gtk/gtktexttag.c:536
5039 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5040 msgstr ""
5041
5042 #: gtk/gtktexttag.c:554
5043 msgid "Margin Accumulates"
5044 msgstr ""
5045
5046 #: gtk/gtktexttag.c:555
5047 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5048 msgstr ""
5049
5050 #: gtk/gtktexttag.c:568
5051 msgid "Background full height set"
5052 msgstr ""
5053
5054 #: gtk/gtktexttag.c:569
5055 msgid "Whether this tag affects background height"
5056 msgstr ""
5057
5058 #: gtk/gtktexttag.c:572
5059 msgid "Background stipple set"
5060 msgstr ""
5061
5062 #: gtk/gtktexttag.c:573
5063 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5064 msgstr ""
5065
5066 #: gtk/gtktexttag.c:580
5067 msgid "Foreground stipple set"
5068 msgstr ""
5069
5070 #: gtk/gtktexttag.c:581
5071 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5072 msgstr ""
5073
5074 #: gtk/gtktexttag.c:616
5075 msgid "Justification set"
5076 msgstr ""
5077
5078 #: gtk/gtktexttag.c:617
5079 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5080 msgstr ""
5081
5082 #: gtk/gtktexttag.c:624
5083 msgid "Left margin set"
5084 msgstr ""
5085
5086 #: gtk/gtktexttag.c:625
5087 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5088 msgstr ""
5089
5090 #: gtk/gtktexttag.c:628
5091 msgid "Indent set"
5092 msgstr ""
5093
5094 #: gtk/gtktexttag.c:629
5095 msgid "Whether this tag affects indentation"
5096 msgstr ""
5097
5098 #: gtk/gtktexttag.c:636
5099 msgid "Pixels above lines set"
5100 msgstr ""
5101
5102 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5103 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5104 msgstr ""
5105
5106 #: gtk/gtktexttag.c:640
5107 msgid "Pixels below lines set"
5108 msgstr ""
5109
5110 #: gtk/gtktexttag.c:644
5111 msgid "Pixels inside wrap set"
5112 msgstr ""
5113
5114 #: gtk/gtktexttag.c:645
5115 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5116 msgstr ""
5117
5118 #: gtk/gtktexttag.c:652
5119 msgid "Right margin set"
5120 msgstr ""
5121
5122 #: gtk/gtktexttag.c:653
5123 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5124 msgstr ""
5125
5126 #: gtk/gtktexttag.c:660
5127 msgid "Wrap mode set"
5128 msgstr ""
5129
5130 #: gtk/gtktexttag.c:661
5131 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5132 msgstr ""
5133
5134 #: gtk/gtktexttag.c:664
5135 msgid "Tabs set"
5136 msgstr ""
5137
5138 #: gtk/gtktexttag.c:665
5139 msgid "Whether this tag affects tabs"
5140 msgstr ""
5141
5142 #: gtk/gtktexttag.c:668
5143 msgid "Invisible set"
5144 msgstr ""
5145
5146 #: gtk/gtktexttag.c:669
5147 msgid "Whether this tag affects text visibility"
5148 msgstr ""
5149
5150 #: gtk/gtktexttag.c:672
5151 msgid "Paragraph background set"
5152 msgstr ""
5153
5154 #: gtk/gtktexttag.c:673
5155 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5156 msgstr ""
5157
5158 #: gtk/gtktextview.c:540
5159 msgid "Pixels Above Lines"
5160 msgstr ""
5161
5162 #: gtk/gtktextview.c:550
5163 msgid "Pixels Below Lines"
5164 msgstr ""
5165
5166 #: gtk/gtktextview.c:560
5167 msgid "Pixels Inside Wrap"
5168 msgstr ""
5169
5170 #: gtk/gtktextview.c:578
5171 msgid "Wrap Mode"
5172 msgstr ""
5173
5174 #: gtk/gtktextview.c:596
5175 msgid "Left Margin"
5176 msgstr ""
5177
5178 #: gtk/gtktextview.c:606
5179 msgid "Right Margin"
5180 msgstr ""
5181
5182 #: gtk/gtktextview.c:634
5183 msgid "Cursor Visible"
5184 msgstr ""
5185
5186 #: gtk/gtktextview.c:635
5187 msgid "If the insertion cursor is shown"
5188 msgstr ""
5189
5190 #: gtk/gtktextview.c:642
5191 msgid "Buffer"
5192 msgstr ""
5193
5194 #: gtk/gtktextview.c:643
5195 msgid "The buffer which is displayed"
5196 msgstr ""
5197
5198 #: gtk/gtktextview.c:650
5199 msgid "Overwrite mode"
5200 msgstr ""
5201
5202 #: gtk/gtktextview.c:651
5203 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
5204 msgstr ""
5205
5206 #: gtk/gtktextview.c:658
5207 msgid "Accepts tab"
5208 msgstr ""
5209
5210 #: gtk/gtktextview.c:659
5211 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5212 msgstr ""
5213
5214 #: gtk/gtktextview.c:668
5215 msgid "Error underline color"
5216 msgstr ""
5217
5218 #: gtk/gtktextview.c:669
5219 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
5220 msgstr ""
5221
5222 #: gtk/gtktoggleaction.c:103
5223 msgid "Create the same proxies as a radio action"
5224 msgstr ""
5225
5226 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
5227 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5228 msgstr ""
5229
5230 #: gtk/gtktoggleaction.c:119
5231 msgid "If the toggle action should be active in or not"
5232 msgstr ""
5233
5234 #: gtk/gtktogglebutton.c:103 gtk/gtktoggletoolbutton.c:102
5235 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
5236 msgstr ""
5237
5238 #: gtk/gtktogglebutton.c:111
5239 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5240 msgstr ""
5241
5242 #: gtk/gtktogglebutton.c:118
5243 msgid "Draw Indicator"
5244 msgstr ""
5245
5246 #: gtk/gtktogglebutton.c:119
5247 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
5248 msgstr ""
5249
5250 #: gtk/gtktoolbar.c:476
5251 msgid "The orientation of the toolbar"
5252 msgstr ""
5253
5254 #: gtk/gtktoolbar.c:484
5255 msgid "Toolbar Style"
5256 msgstr ""
5257
5258 #: gtk/gtktoolbar.c:485
5259 msgid "How to draw the toolbar"
5260 msgstr ""
5261
5262 #: gtk/gtktoolbar.c:492
5263 msgid "Show Arrow"
5264 msgstr ""
5265
5266 #: gtk/gtktoolbar.c:493
5267 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5268 msgstr ""
5269
5270 #: gtk/gtktoolbar.c:508
5271 msgid "Tooltips"
5272 msgstr ""
5273
5274 #: gtk/gtktoolbar.c:509
5275 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5276 msgstr ""
5277
5278 #: gtk/gtktoolbar.c:531
5279 msgid "Size of icons in this toolbar"
5280 msgstr ""
5281
5282 #: gtk/gtktoolbar.c:546
5283 msgid "Icon size set"
5284 msgstr ""
5285
5286 #: gtk/gtktoolbar.c:547
5287 msgid "Whether the icon-size property has been set"
5288 msgstr ""
5289
5290 #: gtk/gtktoolbar.c:556
5291 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5292 msgstr ""
5293
5294 #: gtk/gtktoolbar.c:564
5295 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5296 msgstr ""
5297
5298 #: gtk/gtktoolbar.c:571
5299 msgid "Spacer size"
5300 msgstr ""
5301
5302 #: gtk/gtktoolbar.c:572
5303 msgid "Size of spacers"
5304 msgstr ""
5305
5306 #: gtk/gtktoolbar.c:581
5307 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5308 msgstr ""
5309
5310 #: gtk/gtktoolbar.c:589
5311 msgid "Maximum child expand"
5312 msgstr ""
5313
5314 #: gtk/gtktoolbar.c:590
5315 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5316 msgstr ""
5317
5318 #: gtk/gtktoolbar.c:598
5319 msgid "Space style"
5320 msgstr ""
5321
5322 #: gtk/gtktoolbar.c:599
5323 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5324 msgstr ""
5325
5326 #: gtk/gtktoolbar.c:606
5327 msgid "Button relief"
5328 msgstr ""
5329
5330 #: gtk/gtktoolbar.c:607
5331 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
5332 msgstr ""
5333
5334 #: gtk/gtktoolbar.c:614
5335 msgid "Style of bevel around the toolbar"
5336 msgstr ""
5337
5338 #: gtk/gtktoolbar.c:620
5339 msgid "Toolbar style"
5340 msgstr ""
5341
5342 #: gtk/gtktoolbar.c:621
5343 msgid ""
5344 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5345 msgstr ""
5346
5347 #: gtk/gtktoolbar.c:627
5348 msgid "Toolbar icon size"
5349 msgstr ""
5350
5351 #: gtk/gtktoolbar.c:628
5352 msgid "Size of icons in default toolbars"
5353 msgstr ""
5354
5355 #: gtk/gtktoolbutton.c:181
5356 msgid "Text to show in the item."
5357 msgstr ""
5358
5359 #: gtk/gtktoolbutton.c:188
5360 msgid ""
5361 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5362 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5363 msgstr ""
5364
5365 #: gtk/gtktoolbutton.c:195
5366 msgid "Widget to use as the item label"
5367 msgstr ""
5368
5369 #: gtk/gtktoolbutton.c:201
5370 msgid "Stock Id"
5371 msgstr ""
5372
5373 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
5374 msgid "The stock icon displayed on the item"
5375 msgstr ""
5376
5377 #: gtk/gtktoolbutton.c:218
5378 msgid "Icon name"
5379 msgstr ""
5380
5381 #: gtk/gtktoolbutton.c:219
5382 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
5383 msgstr ""
5384
5385 #: gtk/gtktoolbutton.c:225
5386 msgid "Icon widget"
5387 msgstr ""
5388
5389 #: gtk/gtktoolbutton.c:226
5390 msgid "Icon widget to display in the item"
5391 msgstr ""
5392
5393 #: gtk/gtktoolbutton.c:239
5394 msgid "Icon spacing"
5395 msgstr ""
5396
5397 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
5398 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
5399 msgstr ""
5400
5401 #: gtk/gtktoolitem.c:145
5402 msgid ""
5403 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5404 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5405 msgstr ""
5406
5407 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
5408 msgid "TreeModelSort Model"
5409 msgstr ""
5410
5411 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
5412 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
5413 msgstr ""
5414
5415 #: gtk/gtktreeview.c:564
5416 msgid "TreeView Model"
5417 msgstr ""
5418
5419 #: gtk/gtktreeview.c:565
5420 msgid "The model for the tree view"
5421 msgstr ""
5422
5423 #: gtk/gtktreeview.c:573
5424 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
5425 msgstr ""
5426
5427 #: gtk/gtktreeview.c:581
5428 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
5429 msgstr ""
5430
5431 #: gtk/gtktreeview.c:588
5432 msgid "Headers Visible"
5433 msgstr ""
5434
5435 #: gtk/gtktreeview.c:589
5436 msgid "Show the column header buttons"
5437 msgstr ""
5438
5439 #: gtk/gtktreeview.c:596
5440 msgid "Headers Clickable"
5441 msgstr ""
5442
5443 #: gtk/gtktreeview.c:597
5444 msgid "Column headers respond to click events"
5445 msgstr ""
5446
5447 #: gtk/gtktreeview.c:604
5448 msgid "Expander Column"
5449 msgstr ""
5450
5451 #: gtk/gtktreeview.c:605
5452 msgid "Set the column for the expander column"
5453 msgstr ""
5454
5455 #: gtk/gtktreeview.c:620
5456 msgid "Rules Hint"
5457 msgstr ""
5458
5459 #: gtk/gtktreeview.c:621
5460 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
5461 msgstr ""
5462
5463 #: gtk/gtktreeview.c:628
5464 msgid "Enable Search"
5465 msgstr ""
5466
5467 #: gtk/gtktreeview.c:629
5468 msgid "View allows user to search through columns interactively"
5469 msgstr ""
5470
5471 #: gtk/gtktreeview.c:636
5472 msgid "Search Column"
5473 msgstr ""
5474
5475 #: gtk/gtktreeview.c:637
5476 msgid "Model column to search through when searching through code"
5477 msgstr ""
5478
5479 #: gtk/gtktreeview.c:657
5480 msgid "Fixed Height Mode"
5481 msgstr ""
5482
5483 #: gtk/gtktreeview.c:658
5484 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5485 msgstr ""
5486
5487 #: gtk/gtktreeview.c:678
5488 msgid "Hover Selection"
5489 msgstr ""
5490
5491 #: gtk/gtktreeview.c:679
5492 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
5493 msgstr ""
5494
5495 #: gtk/gtktreeview.c:698
5496 msgid "Hover Expand"
5497 msgstr ""
5498
5499 #: gtk/gtktreeview.c:699
5500 msgid ""
5501 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5502 msgstr ""
5503
5504 #: gtk/gtktreeview.c:713
5505 msgid "Show Expanders"
5506 msgstr ""
5507
5508 #: gtk/gtktreeview.c:714
5509 msgid "View has expanders"
5510 msgstr ""
5511
5512 #: gtk/gtktreeview.c:728
5513 msgid "Level Indentation"
5514 msgstr ""
5515
5516 #: gtk/gtktreeview.c:729
5517 msgid "Extra indentation for each level"
5518 msgstr ""
5519
5520 #: gtk/gtktreeview.c:738
5521 msgid "Rubber Banding"
5522 msgstr ""
5523
5524 #: gtk/gtktreeview.c:739
5525 msgid ""
5526 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
5527 msgstr ""
5528
5529 #: gtk/gtktreeview.c:746
5530 msgid "Enable Grid Lines"
5531 msgstr ""
5532
5533 #: gtk/gtktreeview.c:747
5534 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
5535 msgstr ""
5536
5537 #: gtk/gtktreeview.c:755
5538 msgid "Enable Tree Lines"
5539 msgstr ""
5540
5541 #: gtk/gtktreeview.c:756
5542 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
5543 msgstr ""
5544
5545 #: gtk/gtktreeview.c:764
5546 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
5547 msgstr ""
5548
5549 #: gtk/gtktreeview.c:786
5550 msgid "Vertical Separator Width"
5551 msgstr ""
5552
5553 #: gtk/gtktreeview.c:787
5554 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
5555 msgstr ""
5556
5557 #: gtk/gtktreeview.c:795
5558 msgid "Horizontal Separator Width"
5559 msgstr ""
5560
5561 #: gtk/gtktreeview.c:796
5562 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
5563 msgstr ""
5564
5565 #: gtk/gtktreeview.c:804
5566 msgid "Allow Rules"
5567 msgstr ""
5568
5569 #: gtk/gtktreeview.c:805
5570 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
5571 msgstr ""
5572
5573 #: gtk/gtktreeview.c:811
5574 msgid "Indent Expanders"
5575 msgstr ""
5576
5577 #: gtk/gtktreeview.c:812
5578 msgid "Make the expanders indented"
5579 msgstr ""
5580
5581 #: gtk/gtktreeview.c:818
5582 msgid "Even Row Color"
5583 msgstr ""
5584
5585 #: gtk/gtktreeview.c:819
5586 msgid "Color to use for even rows"
5587 msgstr ""
5588
5589 #: gtk/gtktreeview.c:825
5590 msgid "Odd Row Color"
5591 msgstr ""
5592
5593 #: gtk/gtktreeview.c:826
5594 msgid "Color to use for odd rows"
5595 msgstr ""
5596
5597 #: gtk/gtktreeview.c:832
5598 msgid "Row Ending details"
5599 msgstr ""
5600
5601 #: gtk/gtktreeview.c:833
5602 msgid "Enable extended row background theming"
5603 msgstr ""
5604
5605 #: gtk/gtktreeview.c:839
5606 msgid "Grid line width"
5607 msgstr ""
5608
5609 #: gtk/gtktreeview.c:840
5610 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
5611 msgstr ""
5612
5613 #: gtk/gtktreeview.c:846
5614 msgid "Tree line width"
5615 msgstr ""
5616
5617 #: gtk/gtktreeview.c:847
5618 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
5619 msgstr ""
5620
5621 #: gtk/gtktreeview.c:853
5622 msgid "Grid line pattern"
5623 msgstr ""
5624
5625 #: gtk/gtktreeview.c:854
5626 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
5627 msgstr ""
5628
5629 #: gtk/gtktreeview.c:860
5630 msgid "Tree line pattern"
5631 msgstr ""
5632
5633 #: gtk/gtktreeview.c:861
5634 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
5635 msgstr ""
5636
5637 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192
5638 msgid "Whether to display the column"
5639 msgstr ""
5640
5641 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 gtk/gtkwindow.c:523
5642 msgid "Resizable"
5643 msgstr ""
5644
5645 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200
5646 msgid "Column is user-resizable"
5647 msgstr ""
5648
5649 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
5650 msgid "Current width of the column"
5651 msgstr ""
5652
5653 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
5654 msgid "Space which is inserted between cells"
5655 msgstr ""
5656
5657 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225
5658 msgid "Sizing"
5659 msgstr ""
5660
5661 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
5662 msgid "Resize mode of the column"
5663 msgstr ""
5664
5665 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234
5666 msgid "Fixed Width"
5667 msgstr ""
5668
5669 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
5670 msgid "Current fixed width of the column"
5671 msgstr ""
5672
5673 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
5674 msgid "Minimum Width"
5675 msgstr ""
5676
5677 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
5678 msgid "Minimum allowed width of the column"
5679 msgstr ""
5680
5681 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
5682 msgid "Maximum Width"
5683 msgstr ""
5684
5685 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
5686 msgid "Maximum allowed width of the column"
5687 msgstr ""
5688
5689 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
5690 msgid "Title to appear in column header"
5691 msgstr ""
5692
5693 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
5694 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
5695 msgstr ""
5696
5697 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:280
5698 msgid "Clickable"
5699 msgstr ""
5700
5701 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
5702 msgid "Whether the header can be clicked"
5703 msgstr ""
5704
5705 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
5706 msgid "Widget"
5707 msgstr ""
5708
5709 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
5710 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
5711 msgstr ""
5712
5713 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
5714 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
5715 msgstr ""
5716
5717 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
5718 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
5719 msgstr ""
5720
5721 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
5722 msgid "Sort indicator"
5723 msgstr ""
5724
5725 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
5726 msgid "Whether to show a sort indicator"
5727 msgstr ""
5728
5729 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
5730 msgid "Sort order"
5731 msgstr ""
5732
5733 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
5734 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
5735 msgstr ""
5736
5737 #: gtk/gtkuimanager.c:221
5738 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
5739 msgstr ""
5740
5741 #: gtk/gtkuimanager.c:228
5742 msgid "Merged UI definition"
5743 msgstr ""
5744
5745 #: gtk/gtkuimanager.c:229
5746 msgid "An XML string describing the merged UI"
5747 msgstr ""
5748
5749 #: gtk/gtkviewport.c:107
5750 msgid ""
5751 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
5752 "this viewport"
5753 msgstr ""
5754
5755 #: gtk/gtkviewport.c:115
5756 msgid ""
5757 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
5758 "this viewport"
5759 msgstr ""
5760
5761 #: gtk/gtkviewport.c:123
5762 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
5763 msgstr ""
5764
5765 #: gtk/gtkwidget.c:476
5766 msgid "Widget name"
5767 msgstr ""
5768
5769 #: gtk/gtkwidget.c:477
5770 msgid "The name of the widget"
5771 msgstr ""
5772
5773 #: gtk/gtkwidget.c:483
5774 msgid "Parent widget"
5775 msgstr ""
5776
5777 #: gtk/gtkwidget.c:484
5778 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
5779 msgstr ""
5780
5781 #: gtk/gtkwidget.c:491
5782 msgid "Width request"
5783 msgstr ""
5784
5785 #: gtk/gtkwidget.c:492
5786 msgid ""
5787 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
5788 "used"
5789 msgstr ""
5790
5791 #: gtk/gtkwidget.c:500
5792 msgid "Height request"
5793 msgstr ""
5794
5795 #: gtk/gtkwidget.c:501
5796 msgid ""
5797 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
5798 "be used"
5799 msgstr ""
5800
5801 #: gtk/gtkwidget.c:510
5802 msgid "Whether the widget is visible"
5803 msgstr ""
5804
5805 #: gtk/gtkwidget.c:517
5806 msgid "Whether the widget responds to input"
5807 msgstr ""
5808
5809 #: gtk/gtkwidget.c:523
5810 msgid "Application paintable"
5811 msgstr ""
5812
5813 #: gtk/gtkwidget.c:524
5814 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
5815 msgstr ""
5816
5817 #: gtk/gtkwidget.c:530
5818 msgid "Can focus"
5819 msgstr ""
5820
5821 #: gtk/gtkwidget.c:531
5822 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
5823 msgstr ""
5824
5825 #: gtk/gtkwidget.c:537
5826 msgid "Has focus"
5827 msgstr ""
5828
5829 #: gtk/gtkwidget.c:538
5830 msgid "Whether the widget has the input focus"
5831 msgstr ""
5832
5833 #: gtk/gtkwidget.c:544
5834 msgid "Is focus"
5835 msgstr ""
5836
5837 #: gtk/gtkwidget.c:545
5838 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
5839 msgstr ""
5840
5841 #: gtk/gtkwidget.c:551
5842 #, fuzzy
5843 msgid "Can default"
5844 msgstr "طےشدہ"
5845
5846 #: gtk/gtkwidget.c:552
5847 msgid "Whether the widget can be the default widget"
5848 msgstr ""
5849
5850 #: gtk/gtkwidget.c:558
5851 #, fuzzy
5852 msgid "Has default"
5853 msgstr "طےشدہ"
5854
5855 #: gtk/gtkwidget.c:559
5856 msgid "Whether the widget is the default widget"
5857 msgstr ""
5858
5859 #: gtk/gtkwidget.c:565
5860 msgid "Receives default"
5861 msgstr ""
5862
5863 #: gtk/gtkwidget.c:566
5864 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
5865 msgstr ""
5866
5867 #: gtk/gtkwidget.c:572
5868 msgid "Composite child"
5869 msgstr ""
5870
5871 #: gtk/gtkwidget.c:573
5872 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
5873 msgstr ""
5874
5875 #: gtk/gtkwidget.c:579
5876 msgid "Style"
5877 msgstr ""
5878
5879 #: gtk/gtkwidget.c:580
5880 msgid ""
5881 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
5882 "(colors etc)"
5883 msgstr ""
5884
5885 #: gtk/gtkwidget.c:586
5886 msgid "Events"
5887 msgstr ""
5888
5889 #: gtk/gtkwidget.c:587
5890 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
5891 msgstr ""
5892
5893 #: gtk/gtkwidget.c:594
5894 msgid "Extension events"
5895 msgstr ""
5896
5897 #: gtk/gtkwidget.c:595
5898 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
5899 msgstr ""
5900
5901 #: gtk/gtkwidget.c:602
5902 msgid "No show all"
5903 msgstr ""
5904
5905 #: gtk/gtkwidget.c:603
5906 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
5907 msgstr ""
5908
5909 #: gtk/gtkwidget.c:625
5910 msgid "Has tooltip"
5911 msgstr ""
5912
5913 #: gtk/gtkwidget.c:626
5914 msgid "Whether this widget has a tooltip"
5915 msgstr ""
5916
5917 #: gtk/gtkwidget.c:646
5918 msgid "Tooltip Text"
5919 msgstr ""
5920
5921 #: gtk/gtkwidget.c:647 gtk/gtkwidget.c:668
5922 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
5923 msgstr ""
5924
5925 #: gtk/gtkwidget.c:667
5926 msgid "Tooltip markup"
5927 msgstr ""
5928
5929 #: gtk/gtkwidget.c:2160
5930 msgid "Interior Focus"
5931 msgstr ""
5932
5933 #: gtk/gtkwidget.c:2161
5934 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
5935 msgstr ""
5936
5937 #: gtk/gtkwidget.c:2167
5938 msgid "Focus linewidth"
5939 msgstr ""
5940
5941 #: gtk/gtkwidget.c:2168
5942 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
5943 msgstr ""
5944
5945 #: gtk/gtkwidget.c:2174
5946 msgid "Focus line dash pattern"
5947 msgstr ""
5948
5949 #: gtk/gtkwidget.c:2175
5950 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
5951 msgstr ""
5952
5953 #: gtk/gtkwidget.c:2180
5954 msgid "Focus padding"
5955 msgstr ""
5956
5957 #: gtk/gtkwidget.c:2181
5958 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
5959 msgstr ""
5960
5961 #: gtk/gtkwidget.c:2186
5962 msgid "Cursor color"
5963 msgstr ""
5964
5965 #: gtk/gtkwidget.c:2187
5966 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
5967 msgstr ""
5968
5969 #: gtk/gtkwidget.c:2192
5970 msgid "Secondary cursor color"
5971 msgstr ""
5972
5973 #: gtk/gtkwidget.c:2193
5974 msgid ""
5975 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
5976 "right-to-left and left-to-right text"
5977 msgstr ""
5978
5979 #: gtk/gtkwidget.c:2198
5980 msgid "Cursor line aspect ratio"
5981 msgstr ""
5982
5983 #: gtk/gtkwidget.c:2199
5984 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
5985 msgstr ""
5986
5987 #: gtk/gtkwidget.c:2213
5988 msgid "Draw Border"
5989 msgstr ""
5990
5991 #: gtk/gtkwidget.c:2214
5992 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
5993 msgstr ""
5994
5995 #: gtk/gtkwidget.c:2227
5996 msgid "Unvisited Link Color"
5997 msgstr ""
5998
5999 #: gtk/gtkwidget.c:2228
6000 msgid "Color of unvisited links"
6001 msgstr ""
6002
6003 #: gtk/gtkwidget.c:2241
6004 msgid "Visited Link Color"
6005 msgstr ""
6006
6007 #: gtk/gtkwidget.c:2242
6008 msgid "Color of visited links"
6009 msgstr ""
6010
6011 #: gtk/gtkwidget.c:2256
6012 msgid "Wide Separators"
6013 msgstr ""
6014
6015 #: gtk/gtkwidget.c:2257
6016 msgid ""
6017 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6018 "instead of a line"
6019 msgstr ""
6020
6021 #: gtk/gtkwidget.c:2271
6022 msgid "Separator Width"
6023 msgstr ""
6024
6025 #: gtk/gtkwidget.c:2272
6026 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6027 msgstr ""
6028
6029 #: gtk/gtkwidget.c:2286
6030 msgid "Separator Height"
6031 msgstr ""
6032
6033 #: gtk/gtkwidget.c:2287
6034 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6035 msgstr ""
6036
6037 #: gtk/gtkwidget.c:2301
6038 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6039 msgstr ""
6040
6041 #: gtk/gtkwidget.c:2302
6042 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6043 msgstr ""
6044
6045 #: gtk/gtkwidget.c:2316
6046 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6047 msgstr ""
6048
6049 #: gtk/gtkwidget.c:2317
6050 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6051 msgstr ""
6052
6053 #: gtk/gtkwindow.c:464
6054 msgid "Window Type"
6055 msgstr ""
6056
6057 #: gtk/gtkwindow.c:465
6058 msgid "The type of the window"
6059 msgstr ""
6060
6061 #: gtk/gtkwindow.c:473
6062 msgid "Window Title"
6063 msgstr ""
6064
6065 #: gtk/gtkwindow.c:474
6066 msgid "The title of the window"
6067 msgstr ""
6068
6069 #: gtk/gtkwindow.c:481
6070 msgid "Window Role"
6071 msgstr ""
6072
6073 #: gtk/gtkwindow.c:482
6074 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6075 msgstr ""
6076
6077 #: gtk/gtkwindow.c:498
6078 #, fuzzy
6079 msgid "Startup ID"
6080 msgstr "گروپ"
6081
6082 #: gtk/gtkwindow.c:499
6083 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6084 msgstr ""
6085
6086 #: gtk/gtkwindow.c:506
6087 msgid "Allow Shrink"
6088 msgstr ""
6089
6090 #: gtk/gtkwindow.c:508
6091 #, no-c-format
6092 msgid ""
6093 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6094 "time a bad idea"
6095 msgstr ""
6096
6097 #: gtk/gtkwindow.c:515
6098 msgid "Allow Grow"
6099 msgstr ""
6100
6101 #: gtk/gtkwindow.c:516
6102 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6103 msgstr ""
6104
6105 #: gtk/gtkwindow.c:524
6106 msgid "If TRUE, users can resize the window"
6107 msgstr ""
6108
6109 #: gtk/gtkwindow.c:531
6110 msgid "Modal"
6111 msgstr ""
6112
6113 #: gtk/gtkwindow.c:532
6114 msgid ""
6115 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6116 "up)"
6117 msgstr ""
6118
6119 #: gtk/gtkwindow.c:539
6120 msgid "Window Position"
6121 msgstr ""
6122
6123 #: gtk/gtkwindow.c:540
6124 msgid "The initial position of the window"
6125 msgstr ""
6126
6127 #: gtk/gtkwindow.c:548
6128 #, fuzzy
6129 msgid "Default Width"
6130 msgstr "طےشدہ"
6131
6132 #: gtk/gtkwindow.c:549
6133 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
6134 msgstr ""
6135
6136 #: gtk/gtkwindow.c:558
6137 #, fuzzy
6138 msgid "Default Height"
6139 msgstr "طےشدہ"
6140
6141 #: gtk/gtkwindow.c:559
6142 msgid ""
6143 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6144 msgstr ""
6145
6146 #: gtk/gtkwindow.c:568
6147 msgid "Destroy with Parent"
6148 msgstr ""
6149
6150 #: gtk/gtkwindow.c:569
6151 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6152 msgstr ""
6153
6154 #: gtk/gtkwindow.c:576
6155 msgid "Icon"
6156 msgstr ""
6157
6158 #: gtk/gtkwindow.c:577
6159 msgid "Icon for this window"
6160 msgstr ""
6161
6162 #: gtk/gtkwindow.c:593
6163 msgid "Name of the themed icon for this window"
6164 msgstr ""
6165
6166 #: gtk/gtkwindow.c:608
6167 msgid "Is Active"
6168 msgstr ""
6169
6170 #: gtk/gtkwindow.c:609
6171 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
6172 msgstr ""
6173
6174 #: gtk/gtkwindow.c:616
6175 msgid "Focus in Toplevel"
6176 msgstr ""
6177
6178 #: gtk/gtkwindow.c:617
6179 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6180 msgstr ""
6181
6182 #: gtk/gtkwindow.c:624
6183 msgid "Type hint"
6184 msgstr ""
6185
6186 #: gtk/gtkwindow.c:625
6187 msgid ""
6188 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6189 "and how to treat it."
6190 msgstr ""
6191
6192 #: gtk/gtkwindow.c:633
6193 msgid "Skip taskbar"
6194 msgstr ""
6195
6196 #: gtk/gtkwindow.c:634
6197 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
6198 msgstr ""
6199
6200 #: gtk/gtkwindow.c:641
6201 msgid "Skip pager"
6202 msgstr ""
6203
6204 #: gtk/gtkwindow.c:642
6205 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
6206 msgstr ""
6207
6208 #: gtk/gtkwindow.c:649
6209 msgid "Urgent"
6210 msgstr ""
6211
6212 #: gtk/gtkwindow.c:650
6213 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6214 msgstr ""
6215
6216 #: gtk/gtkwindow.c:664
6217 msgid "Accept focus"
6218 msgstr ""
6219
6220 #: gtk/gtkwindow.c:665
6221 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
6222 msgstr ""
6223
6224 #: gtk/gtkwindow.c:679
6225 msgid "Focus on map"
6226 msgstr ""
6227
6228 #: gtk/gtkwindow.c:680
6229 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6230 msgstr ""
6231
6232 #: gtk/gtkwindow.c:694
6233 msgid "Decorated"
6234 msgstr ""
6235
6236 #: gtk/gtkwindow.c:695
6237 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
6238 msgstr ""
6239
6240 #: gtk/gtkwindow.c:709
6241 msgid "Deletable"
6242 msgstr ""
6243
6244 #: gtk/gtkwindow.c:710
6245 msgid "Whether the window frame should have a close button"
6246 msgstr ""
6247
6248 #: gtk/gtkwindow.c:726
6249 msgid "Gravity"
6250 msgstr ""
6251
6252 #: gtk/gtkwindow.c:727
6253 msgid "The window gravity of the window"
6254 msgstr ""
6255
6256 #: gtk/gtkwindow.c:744
6257 msgid "Transient for Window"
6258 msgstr ""
6259
6260 #: gtk/gtkwindow.c:745
6261 msgid "The transient parent of the dialog"
6262 msgstr ""
6263
6264 #: gtk/gtkwindow.c:759
6265 msgid "Opacity for Window"
6266 msgstr ""
6267
6268 #: gtk/gtkwindow.c:760
6269 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
6270 msgstr ""
6271
6272 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:330
6273 msgid "IM Preedit style"
6274 msgstr ""
6275
6276 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:331
6277 msgid "How to draw the input method preedit string"
6278 msgstr ""
6279
6280 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:339
6281 msgid "IM Status style"
6282 msgstr ""
6283
6284 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:340
6285 msgid "How to draw the input method statusbar"
6286 msgstr ""
6287
6288 #~ msgid "NAME"
6289 #~ msgstr "نام"
6290
6291 #~ msgid "General"
6292 #~ msgstr "عمومی"
6293
6294 #~ msgid "Job"
6295 #~ msgstr "کام"
6296
6297 #~ msgid "Advanced"
6298 #~ msgstr "اعلٰی ترین"
6299
6300 #~ msgid "Print"
6301 #~ msgstr "پرنٹ"
6302
6303 #~ msgid "None"
6304 #~ msgstr "کچھ نہیں"
6305
6306 #~ msgid "A3"
6307 #~ msgstr "ٓA3"
6308
6309 #~ msgid "A4"
6310 #~ msgstr "A4"