]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/ur.po
2.17.8
[~andy/gtk] / po-properties / ur.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: gtk+ gtk-2-4\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-08-17 22:58-0400\n"
6 "PO-Revision-Date: 2006-06-20 15:32-0500\n"
7 "Last-Translator: Zack Ajmal <urdu@zackvision.com>\n"
8 "Language-Team: UrduWeb Localization Team <l10n@urduweb.org>\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Poedit-Language: Urdu\n"
13 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
14
15 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-simple-anim.c:165
16 msgid "Loop"
17 msgstr ""
18
19 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-simple-anim.c:166
20 msgid "Whether the animation should loop when it reaches the end"
21 msgstr ""
22
23 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
24 msgid "Number of Channels"
25 msgstr ""
26
27 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
28 msgid "The number of samples per pixel"
29 msgstr ""
30
31 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
32 msgid "Colorspace"
33 msgstr ""
34
35 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
36 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
37 msgstr ""
38
39 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
40 msgid "Has Alpha"
41 msgstr ""
42
43 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
44 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
45 msgstr ""
46
47 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
48 msgid "Bits per Sample"
49 msgstr ""
50
51 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
52 msgid "The number of bits per sample"
53 msgstr ""
54
55 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:632 gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
56 msgid "Width"
57 msgstr ""
58
59 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
60 msgid "The number of columns of the pixbuf"
61 msgstr ""
62
63 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:641
64 msgid "Height"
65 msgstr ""
66
67 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
68 msgid "The number of rows of the pixbuf"
69 msgstr ""
70
71 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
72 msgid "Rowstride"
73 msgstr ""
74
75 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
76 msgid ""
77 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
78 msgstr ""
79
80 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
81 msgid "Pixels"
82 msgstr ""
83
84 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
85 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
86 msgstr ""
87
88 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
89 #, fuzzy
90 msgid "Default Display"
91 msgstr "طےشدہ"
92
93 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
94 msgid "The default display for GDK"
95 msgstr ""
96
97 #: gdk/gdkpango.c:538 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:176
98 #: gtk/gtkstatusicon.c:280 gtk/gtkwindow.c:614
99 msgid "Screen"
100 msgstr ""
101
102 #: gdk/gdkpango.c:539
103 msgid "the GdkScreen for the renderer"
104 msgstr ""
105
106 #: gdk/gdkscreen.c:75
107 msgid "Font options"
108 msgstr ""
109
110 #: gdk/gdkscreen.c:76
111 msgid "The default font options for the screen"
112 msgstr ""
113
114 #: gdk/gdkscreen.c:83
115 msgid "Font resolution"
116 msgstr ""
117
118 #: gdk/gdkscreen.c:84
119 msgid "The resolution for fonts on the screen"
120 msgstr ""
121
122 #: gtk/gtkaboutdialog.c:239
123 msgid "Program name"
124 msgstr ""
125
126 #: gtk/gtkaboutdialog.c:240
127 msgid ""
128 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
129 "g_get_application_name()"
130 msgstr ""
131
132 #: gtk/gtkaboutdialog.c:254
133 msgid "Program version"
134 msgstr ""
135
136 #: gtk/gtkaboutdialog.c:255
137 msgid "The version of the program"
138 msgstr ""
139
140 #: gtk/gtkaboutdialog.c:269
141 msgid "Copyright string"
142 msgstr ""
143
144 #: gtk/gtkaboutdialog.c:270
145 msgid "Copyright information for the program"
146 msgstr ""
147
148 #: gtk/gtkaboutdialog.c:287
149 msgid "Comments string"
150 msgstr ""
151
152 #: gtk/gtkaboutdialog.c:288
153 msgid "Comments about the program"
154 msgstr ""
155
156 #: gtk/gtkaboutdialog.c:322
157 msgid "Website URL"
158 msgstr ""
159
160 #: gtk/gtkaboutdialog.c:323
161 msgid "The URL for the link to the website of the program"
162 msgstr ""
163
164 #: gtk/gtkaboutdialog.c:339
165 msgid "Website label"
166 msgstr ""
167
168 #: gtk/gtkaboutdialog.c:340
169 msgid ""
170 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
171 "defaults to the URL"
172 msgstr ""
173
174 #: gtk/gtkaboutdialog.c:356
175 msgid "Authors"
176 msgstr ""
177
178 #: gtk/gtkaboutdialog.c:357
179 msgid "List of authors of the program"
180 msgstr ""
181
182 #: gtk/gtkaboutdialog.c:373
183 msgid "Documenters"
184 msgstr ""
185
186 #: gtk/gtkaboutdialog.c:374
187 msgid "List of people documenting the program"
188 msgstr ""
189
190 #: gtk/gtkaboutdialog.c:390
191 msgid "Artists"
192 msgstr ""
193
194 #: gtk/gtkaboutdialog.c:391
195 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
196 msgstr ""
197
198 #: gtk/gtkaboutdialog.c:408
199 msgid "Translator credits"
200 msgstr ""
201
202 #: gtk/gtkaboutdialog.c:409
203 msgid ""
204 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
205 msgstr ""
206
207 #: gtk/gtkaboutdialog.c:424
208 msgid "Logo"
209 msgstr ""
210
211 #: gtk/gtkaboutdialog.c:425
212 msgid ""
213 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
214 "gtk_window_get_default_icon_list()"
215 msgstr ""
216
217 #: gtk/gtkaboutdialog.c:440
218 msgid "Logo Icon Name"
219 msgstr ""
220
221 #: gtk/gtkaboutdialog.c:441
222 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
223 msgstr ""
224
225 #: gtk/gtkaboutdialog.c:454
226 msgid "Wrap license"
227 msgstr ""
228
229 #: gtk/gtkaboutdialog.c:455
230 msgid "Whether to wrap the license text."
231 msgstr ""
232
233 #: gtk/gtkaccellabel.c:123
234 msgid "Accelerator Closure"
235 msgstr ""
236
237 #: gtk/gtkaccellabel.c:124
238 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
239 msgstr ""
240
241 #: gtk/gtkaccellabel.c:130
242 msgid "Accelerator Widget"
243 msgstr ""
244
245 #: gtk/gtkaccellabel.c:131
246 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
247 msgstr ""
248
249 #: gtk/gtkaction.c:179 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:123
250 #: gtk/gtktextmark.c:89
251 msgid "Name"
252 msgstr "نام"
253
254 #: gtk/gtkaction.c:180
255 msgid "A unique name for the action."
256 msgstr ""
257
258 #: gtk/gtkaction.c:198 gtk/gtkbutton.c:219 gtk/gtkexpander.c:195
259 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:496 gtk/gtkmenuitem.c:305
260 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
261 msgid "Label"
262 msgstr ""
263
264 #: gtk/gtkaction.c:199
265 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
266 msgstr ""
267
268 #: gtk/gtkaction.c:215
269 msgid "Short label"
270 msgstr ""
271
272 #: gtk/gtkaction.c:216
273 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
274 msgstr ""
275
276 #: gtk/gtkaction.c:224
277 msgid "Tooltip"
278 msgstr ""
279
280 #: gtk/gtkaction.c:225
281 msgid "A tooltip for this action."
282 msgstr ""
283
284 #: gtk/gtkaction.c:240
285 msgid "Stock Icon"
286 msgstr ""
287
288 #: gtk/gtkaction.c:241
289 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
290 msgstr ""
291
292 #: gtk/gtkaction.c:261 gtk/gtkstatusicon.c:253
293 msgid "GIcon"
294 msgstr ""
295
296 #: gtk/gtkaction.c:262 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:248
297 #: gtk/gtkstatusicon.c:254
298 msgid "The GIcon being displayed"
299 msgstr ""
300
301 #: gtk/gtkaction.c:282 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171 gtk/gtkimage.c:230
302 #: gtk/gtkprinter.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:237 gtk/gtkwindow.c:606
303 #, fuzzy
304 msgid "Icon Name"
305 msgstr "نام"
306
307 #: gtk/gtkaction.c:283 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:231
308 #: gtk/gtkstatusicon.c:238
309 msgid "The name of the icon from the icon theme"
310 msgstr ""
311
312 #: gtk/gtkaction.c:290 gtk/gtktoolitem.c:192
313 msgid "Visible when horizontal"
314 msgstr ""
315
316 #: gtk/gtkaction.c:291 gtk/gtktoolitem.c:193
317 msgid ""
318 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
319 "orientation."
320 msgstr ""
321
322 #: gtk/gtkaction.c:306
323 msgid "Visible when overflown"
324 msgstr ""
325
326 #: gtk/gtkaction.c:307
327 msgid ""
328 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
329 "overflow menu."
330 msgstr ""
331
332 #: gtk/gtkaction.c:314 gtk/gtktoolitem.c:199
333 msgid "Visible when vertical"
334 msgstr ""
335
336 #: gtk/gtkaction.c:315 gtk/gtktoolitem.c:200
337 msgid ""
338 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
339 "orientation."
340 msgstr ""
341
342 #: gtk/gtkaction.c:322 gtk/gtktoolitem.c:206
343 msgid "Is important"
344 msgstr ""
345
346 #: gtk/gtkaction.c:323
347 msgid ""
348 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
349 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
350 msgstr ""
351
352 #: gtk/gtkaction.c:331
353 msgid "Hide if empty"
354 msgstr ""
355
356 #: gtk/gtkaction.c:332
357 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
358 msgstr ""
359
360 #: gtk/gtkaction.c:338 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
361 #: gtk/gtkwidget.c:525
362 msgid "Sensitive"
363 msgstr ""
364
365 #: gtk/gtkaction.c:339
366 msgid "Whether the action is enabled."
367 msgstr ""
368
369 #: gtk/gtkaction.c:345 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:296
370 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192 gtk/gtkwidget.c:518
371 #, fuzzy
372 msgid "Visible"
373 msgstr "بند"
374
375 #: gtk/gtkaction.c:346
376 msgid "Whether the action is visible."
377 msgstr ""
378
379 #: gtk/gtkaction.c:352
380 msgid "Action Group"
381 msgstr ""
382
383 #: gtk/gtkaction.c:353
384 msgid ""
385 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
386 "use)."
387 msgstr ""
388
389 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
390 msgid "A name for the action group."
391 msgstr ""
392
393 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
394 msgid "Whether the action group is enabled."
395 msgstr ""
396
397 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
398 msgid "Whether the action group is visible."
399 msgstr ""
400
401 #: gtk/gtkactivatable.c:304
402 #, fuzzy
403 msgid "Related Action"
404 msgstr "جگہ"
405
406 #: gtk/gtkactivatable.c:305
407 msgid "The action this activatable will activate and receive updates from"
408 msgstr ""
409
410 #: gtk/gtkactivatable.c:327
411 msgid "Use Action Appearance"
412 msgstr ""
413
414 #: gtk/gtkactivatable.c:328
415 msgid "Whether to use the related actions appearance properties"
416 msgstr ""
417
418 #: gtk/gtkadjustment.c:93 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
419 #: gtk/gtkscalebutton.c:206 gtk/gtkspinbutton.c:269
420 msgid "Value"
421 msgstr ""
422
423 #: gtk/gtkadjustment.c:94
424 msgid "The value of the adjustment"
425 msgstr ""
426
427 #: gtk/gtkadjustment.c:110
428 msgid "Minimum Value"
429 msgstr ""
430
431 #: gtk/gtkadjustment.c:111
432 msgid "The minimum value of the adjustment"
433 msgstr ""
434
435 #: gtk/gtkadjustment.c:130
436 msgid "Maximum Value"
437 msgstr ""
438
439 #: gtk/gtkadjustment.c:131
440 msgid "The maximum value of the adjustment"
441 msgstr ""
442
443 #: gtk/gtkadjustment.c:147
444 msgid "Step Increment"
445 msgstr ""
446
447 #: gtk/gtkadjustment.c:148
448 msgid "The step increment of the adjustment"
449 msgstr ""
450
451 #: gtk/gtkadjustment.c:164
452 msgid "Page Increment"
453 msgstr ""
454
455 #: gtk/gtkadjustment.c:165
456 msgid "The page increment of the adjustment"
457 msgstr ""
458
459 #: gtk/gtkadjustment.c:184
460 msgid "Page Size"
461 msgstr ""
462
463 #: gtk/gtkadjustment.c:185
464 msgid "The page size of the adjustment"
465 msgstr ""
466
467 #: gtk/gtkalignment.c:90
468 msgid "Horizontal alignment"
469 msgstr ""
470
471 #: gtk/gtkalignment.c:91 gtk/gtkbutton.c:270
472 msgid ""
473 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
474 "right aligned"
475 msgstr ""
476
477 #: gtk/gtkalignment.c:100
478 msgid "Vertical alignment"
479 msgstr ""
480
481 #: gtk/gtkalignment.c:101 gtk/gtkbutton.c:289
482 msgid ""
483 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
484 "bottom aligned"
485 msgstr ""
486
487 #: gtk/gtkalignment.c:109
488 msgid "Horizontal scale"
489 msgstr ""
490
491 #: gtk/gtkalignment.c:110
492 msgid ""
493 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
494 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
495 msgstr ""
496
497 #: gtk/gtkalignment.c:118
498 msgid "Vertical scale"
499 msgstr ""
500
501 #: gtk/gtkalignment.c:119
502 msgid ""
503 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
504 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
505 msgstr ""
506
507 #: gtk/gtkalignment.c:136
508 msgid "Top Padding"
509 msgstr ""
510
511 #: gtk/gtkalignment.c:137
512 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
513 msgstr ""
514
515 #: gtk/gtkalignment.c:153
516 msgid "Bottom Padding"
517 msgstr ""
518
519 #: gtk/gtkalignment.c:154
520 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
521 msgstr ""
522
523 #: gtk/gtkalignment.c:170
524 msgid "Left Padding"
525 msgstr ""
526
527 #: gtk/gtkalignment.c:171
528 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
529 msgstr ""
530
531 #: gtk/gtkalignment.c:187
532 msgid "Right Padding"
533 msgstr ""
534
535 #: gtk/gtkalignment.c:188
536 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
537 msgstr ""
538
539 #: gtk/gtkarrow.c:75
540 msgid "Arrow direction"
541 msgstr ""
542
543 #: gtk/gtkarrow.c:76
544 msgid "The direction the arrow should point"
545 msgstr ""
546
547 #: gtk/gtkarrow.c:84
548 msgid "Arrow shadow"
549 msgstr ""
550
551 #: gtk/gtkarrow.c:85
552 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
553 msgstr ""
554
555 #: gtk/gtkarrow.c:92 gtk/gtkmenu.c:711 gtk/gtkmenuitem.c:368
556 msgid "Arrow Scaling"
557 msgstr ""
558
559 #: gtk/gtkarrow.c:93
560 msgid "Amount of space used up by arrow"
561 msgstr ""
562
563 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
564 msgid "Horizontal Alignment"
565 msgstr ""
566
567 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
568 msgid "X alignment of the child"
569 msgstr ""
570
571 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
572 msgid "Vertical Alignment"
573 msgstr ""
574
575 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
576 msgid "Y alignment of the child"
577 msgstr ""
578
579 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
580 #, fuzzy
581 msgid "Ratio"
582 msgstr "جگہ"
583
584 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
585 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
586 msgstr ""
587
588 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
589 msgid "Obey child"
590 msgstr ""
591
592 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
593 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
594 msgstr ""
595
596 #: gtk/gtkassistant.c:281
597 msgid "Header Padding"
598 msgstr ""
599
600 #: gtk/gtkassistant.c:282
601 msgid "Number of pixels around the header."
602 msgstr ""
603
604 #: gtk/gtkassistant.c:289
605 msgid "Content Padding"
606 msgstr ""
607
608 #: gtk/gtkassistant.c:290
609 msgid "Number of pixels around the content pages."
610 msgstr ""
611
612 #: gtk/gtkassistant.c:306
613 msgid "Page type"
614 msgstr ""
615
616 #: gtk/gtkassistant.c:307
617 msgid "The type of the assistant page"
618 msgstr ""
619
620 #: gtk/gtkassistant.c:324
621 msgid "Page title"
622 msgstr ""
623
624 #: gtk/gtkassistant.c:325
625 msgid "The title of the assistant page"
626 msgstr ""
627
628 #: gtk/gtkassistant.c:341
629 msgid "Header image"
630 msgstr ""
631
632 #: gtk/gtkassistant.c:342
633 msgid "Header image for the assistant page"
634 msgstr ""
635
636 #: gtk/gtkassistant.c:358
637 msgid "Sidebar image"
638 msgstr ""
639
640 #: gtk/gtkassistant.c:359
641 msgid "Sidebar image for the assistant page"
642 msgstr ""
643
644 #: gtk/gtkassistant.c:374
645 msgid "Page complete"
646 msgstr ""
647
648 #: gtk/gtkassistant.c:375
649 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
650 msgstr ""
651
652 #: gtk/gtkbbox.c:101
653 msgid "Minimum child width"
654 msgstr ""
655
656 #: gtk/gtkbbox.c:102
657 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
658 msgstr ""
659
660 #: gtk/gtkbbox.c:110
661 msgid "Minimum child height"
662 msgstr ""
663
664 #: gtk/gtkbbox.c:111
665 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
666 msgstr ""
667
668 #: gtk/gtkbbox.c:119
669 msgid "Child internal width padding"
670 msgstr ""
671
672 #: gtk/gtkbbox.c:120
673 msgid "Amount to increase child's size on either side"
674 msgstr ""
675
676 #: gtk/gtkbbox.c:128
677 msgid "Child internal height padding"
678 msgstr ""
679
680 #: gtk/gtkbbox.c:129
681 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
682 msgstr ""
683
684 #: gtk/gtkbbox.c:137
685 msgid "Layout style"
686 msgstr ""
687
688 #: gtk/gtkbbox.c:138
689 msgid ""
690 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
691 "edge, start and end"
692 msgstr ""
693
694 #: gtk/gtkbbox.c:146
695 msgid "Secondary"
696 msgstr ""
697
698 #: gtk/gtkbbox.c:147
699 msgid ""
700 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
701 "g., help buttons"
702 msgstr ""
703
704 #: gtk/gtkbox.c:130 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:665
705 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
706 msgid "Spacing"
707 msgstr ""
708
709 #: gtk/gtkbox.c:131
710 msgid "The amount of space between children"
711 msgstr ""
712
713 #: gtk/gtkbox.c:140 gtk/gtknotebook.c:649 gtk/gtktable.c:165
714 #: gtk/gtktoolbar.c:573
715 msgid "Homogeneous"
716 msgstr ""
717
718 #: gtk/gtkbox.c:141
719 msgid "Whether the children should all be the same size"
720 msgstr ""
721
722 #: gtk/gtkbox.c:148 gtk/gtkpreview.c:101 gtk/gtktoolbar.c:565
723 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
724 msgid "Expand"
725 msgstr ""
726
727 #: gtk/gtkbox.c:149
728 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
729 msgstr ""
730
731 #: gtk/gtkbox.c:155
732 #, fuzzy
733 msgid "Fill"
734 msgstr "فائلز"
735
736 #: gtk/gtkbox.c:156
737 msgid ""
738 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
739 "used as padding"
740 msgstr ""
741
742 #: gtk/gtkbox.c:162
743 msgid "Padding"
744 msgstr ""
745
746 #: gtk/gtkbox.c:163
747 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
748 msgstr ""
749
750 #: gtk/gtkbox.c:169
751 msgid "Pack type"
752 msgstr ""
753
754 #: gtk/gtkbox.c:170 gtk/gtknotebook.c:716
755 msgid ""
756 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
757 "start or end of the parent"
758 msgstr ""
759
760 #: gtk/gtkbox.c:176 gtk/gtknotebook.c:694 gtk/gtkpaned.c:241
761 #: gtk/gtkruler.c:148
762 #, fuzzy
763 msgid "Position"
764 msgstr "جگہ"
765
766 #: gtk/gtkbox.c:177 gtk/gtknotebook.c:695
767 msgid "The index of the child in the parent"
768 msgstr ""
769
770 #: gtk/gtkbuilder.c:96
771 msgid "Translation Domain"
772 msgstr ""
773
774 #: gtk/gtkbuilder.c:97
775 msgid "The translation domain used by gettext"
776 msgstr ""
777
778 #: gtk/gtkbutton.c:220
779 msgid ""
780 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
781 "widget"
782 msgstr ""
783
784 #: gtk/gtkbutton.c:227 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:517
785 #: gtk/gtkmenuitem.c:320 gtk/gtktoolbutton.c:209
786 msgid "Use underline"
787 msgstr ""
788
789 #: gtk/gtkbutton.c:228 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:518
790 #: gtk/gtkmenuitem.c:321
791 msgid ""
792 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
793 "for the mnemonic accelerator key"
794 msgstr ""
795
796 #: gtk/gtkbutton.c:235 gtk/gtkimagemenuitem.c:150
797 msgid "Use stock"
798 msgstr ""
799
800 #: gtk/gtkbutton.c:236
801 msgid ""
802 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
803 msgstr ""
804
805 #: gtk/gtkbutton.c:243 gtk/gtkcombobox.c:789 gtk/gtkfilechooserbutton.c:393
806 msgid "Focus on click"
807 msgstr ""
808
809 #: gtk/gtkbutton.c:244 gtk/gtkfilechooserbutton.c:394
810 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
811 msgstr ""
812
813 #: gtk/gtkbutton.c:251
814 msgid "Border relief"
815 msgstr ""
816
817 #: gtk/gtkbutton.c:252
818 msgid "The border relief style"
819 msgstr ""
820
821 #: gtk/gtkbutton.c:269
822 msgid "Horizontal alignment for child"
823 msgstr ""
824
825 #: gtk/gtkbutton.c:288
826 msgid "Vertical alignment for child"
827 msgstr ""
828
829 #: gtk/gtkbutton.c:305 gtk/gtkimagemenuitem.c:135
830 msgid "Image widget"
831 msgstr ""
832
833 #: gtk/gtkbutton.c:306
834 msgid "Child widget to appear next to the button text"
835 msgstr ""
836
837 #: gtk/gtkbutton.c:320
838 msgid "Image position"
839 msgstr ""
840
841 #: gtk/gtkbutton.c:321
842 msgid "The position of the image relative to the text"
843 msgstr ""
844
845 #: gtk/gtkbutton.c:433
846 #, fuzzy
847 msgid "Default Spacing"
848 msgstr "طےشدہ"
849
850 #: gtk/gtkbutton.c:434
851 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
852 msgstr ""
853
854 #: gtk/gtkbutton.c:440
855 msgid "Default Outside Spacing"
856 msgstr ""
857
858 #: gtk/gtkbutton.c:441
859 msgid ""
860 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
861 "border"
862 msgstr ""
863
864 #: gtk/gtkbutton.c:446
865 msgid "Child X Displacement"
866 msgstr ""
867
868 #: gtk/gtkbutton.c:447
869 msgid ""
870 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
871 msgstr ""
872
873 #: gtk/gtkbutton.c:454
874 msgid "Child Y Displacement"
875 msgstr ""
876
877 #: gtk/gtkbutton.c:455
878 msgid ""
879 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
880 msgstr ""
881
882 #: gtk/gtkbutton.c:471
883 msgid "Displace focus"
884 msgstr ""
885
886 #: gtk/gtkbutton.c:472
887 msgid ""
888 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
889 "rectangle"
890 msgstr ""
891
892 #: gtk/gtkbutton.c:485 gtk/gtkentry.c:689 gtk/gtkentry.c:1713
893 msgid "Inner Border"
894 msgstr ""
895
896 #: gtk/gtkbutton.c:486
897 msgid "Border between button edges and child."
898 msgstr ""
899
900 #: gtk/gtkbutton.c:499
901 msgid "Image spacing"
902 msgstr ""
903
904 #: gtk/gtkbutton.c:500
905 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
906 msgstr ""
907
908 #: gtk/gtkbutton.c:514
909 msgid "Show button images"
910 msgstr ""
911
912 #: gtk/gtkbutton.c:515
913 msgid "Whether images should be shown on buttons"
914 msgstr ""
915
916 #: gtk/gtkcalendar.c:440
917 msgid "Year"
918 msgstr ""
919
920 #: gtk/gtkcalendar.c:441
921 msgid "The selected year"
922 msgstr ""
923
924 #: gtk/gtkcalendar.c:454
925 msgid "Month"
926 msgstr ""
927
928 #: gtk/gtkcalendar.c:455
929 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
930 msgstr ""
931
932 #: gtk/gtkcalendar.c:469
933 msgid "Day"
934 msgstr ""
935
936 #: gtk/gtkcalendar.c:470
937 msgid ""
938 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
939 "currently selected day)"
940 msgstr ""
941
942 #: gtk/gtkcalendar.c:484
943 msgid "Show Heading"
944 msgstr ""
945
946 #: gtk/gtkcalendar.c:485
947 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
948 msgstr ""
949
950 #: gtk/gtkcalendar.c:499
951 msgid "Show Day Names"
952 msgstr ""
953
954 #: gtk/gtkcalendar.c:500
955 msgid "If TRUE, day names are displayed"
956 msgstr ""
957
958 #: gtk/gtkcalendar.c:513
959 msgid "No Month Change"
960 msgstr ""
961
962 #: gtk/gtkcalendar.c:514
963 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
964 msgstr ""
965
966 #: gtk/gtkcalendar.c:528
967 msgid "Show Week Numbers"
968 msgstr ""
969
970 #: gtk/gtkcalendar.c:529
971 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
972 msgstr ""
973
974 #: gtk/gtkcalendar.c:544
975 #, fuzzy
976 msgid "Details Width"
977 msgstr "طےشدہ"
978
979 #: gtk/gtkcalendar.c:545
980 msgid "Details width in characters"
981 msgstr ""
982
983 #: gtk/gtkcalendar.c:560
984 #, fuzzy
985 msgid "Details Height"
986 msgstr "طےشدہ"
987
988 #: gtk/gtkcalendar.c:561
989 msgid "Details height in rows"
990 msgstr ""
991
992 #: gtk/gtkcalendar.c:577
993 #, fuzzy
994 msgid "Show Details"
995 msgstr "طےشدہ"
996
997 #: gtk/gtkcalendar.c:578
998 msgid "If TRUE, details are shown"
999 msgstr ""
1000
1001 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
1002 msgid "mode"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
1006 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
1007 msgstr ""
1008
1009 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
1010 #, fuzzy
1011 msgid "visible"
1012 msgstr "بند"
1013
1014 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
1015 msgid "Display the cell"
1016 msgstr ""
1017
1018 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
1019 msgid "Display the cell sensitive"
1020 msgstr ""
1021
1022 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1023 msgid "xalign"
1024 msgstr ""
1025
1026 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1027 msgid "The x-align"
1028 msgstr ""
1029
1030 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1031 msgid "yalign"
1032 msgstr ""
1033
1034 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1035 msgid "The y-align"
1036 msgstr ""
1037
1038 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1039 msgid "xpad"
1040 msgstr ""
1041
1042 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1043 msgid "The xpad"
1044 msgstr ""
1045
1046 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1047 msgid "ypad"
1048 msgstr ""
1049
1050 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1051 msgid "The ypad"
1052 msgstr ""
1053
1054 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1055 msgid "width"
1056 msgstr ""
1057
1058 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1059 msgid "The fixed width"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1063 msgid "height"
1064 msgstr ""
1065
1066 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1067 msgid "The fixed height"
1068 msgstr ""
1069
1070 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1071 msgid "Is Expander"
1072 msgstr ""
1073
1074 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1075 msgid "Row has children"
1076 msgstr ""
1077
1078 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1079 msgid "Is Expanded"
1080 msgstr ""
1081
1082 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1083 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1084 msgstr ""
1085
1086 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1087 msgid "Cell background color name"
1088 msgstr ""
1089
1090 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1091 msgid "Cell background color as a string"
1092 msgstr ""
1093
1094 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1095 msgid "Cell background color"
1096 msgstr ""
1097
1098 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1099 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1100 msgstr ""
1101
1102 #: gtk/gtkcellrenderer.c:294
1103 msgid "Editing"
1104 msgstr ""
1105
1106 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1107 msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1108 msgstr ""
1109
1110 #: gtk/gtkcellrenderer.c:303
1111 msgid "Cell background set"
1112 msgstr ""
1113
1114 #: gtk/gtkcellrenderer.c:304
1115 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1116 msgstr ""
1117
1118 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:113
1119 msgid "Accelerator key"
1120 msgstr ""
1121
1122 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:114
1123 msgid "The keyval of the accelerator"
1124 msgstr ""
1125
1126 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:130
1127 msgid "Accelerator modifiers"
1128 msgstr ""
1129
1130 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:131
1131 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1132 msgstr ""
1133
1134 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:148
1135 msgid "Accelerator keycode"
1136 msgstr ""
1137
1138 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:149
1139 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1140 msgstr ""
1141
1142 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:168
1143 msgid "Accelerator Mode"
1144 msgstr ""
1145
1146 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:169
1147 msgid "The type of accelerators"
1148 msgstr ""
1149
1150 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:107
1151 msgid "Model"
1152 msgstr ""
1153
1154 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:108
1155 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1156 msgstr ""
1157
1158 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1159 msgid "Text Column"
1160 msgstr ""
1161
1162 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1163 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1164 msgstr ""
1165
1166 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:148
1167 msgid "Has Entry"
1168 msgstr ""
1169
1170 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:149
1171 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1172 msgstr ""
1173
1174 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:111
1175 msgid "Pixbuf Object"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1179 msgid "The pixbuf to render"
1180 msgstr ""
1181
1182 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:119
1183 msgid "Pixbuf Expander Open"
1184 msgstr ""
1185
1186 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1187 msgid "Pixbuf for open expander"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:127
1191 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1192 msgstr ""
1193
1194 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1195 msgid "Pixbuf for closed expander"
1196 msgstr ""
1197
1198 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:135 gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:229
1199 msgid "Stock ID"
1200 msgstr ""
1201
1202 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
1203 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1204 msgstr ""
1205
1206 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:143 gtk/gtkrecentmanager.c:245
1207 #: gtk/gtkstatusicon.c:270
1208 msgid "Size"
1209 msgstr ""
1210
1211 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144
1212 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1213 msgstr ""
1214
1215 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
1216 #, fuzzy
1217 msgid "Detail"
1218 msgstr "طےشدہ"
1219
1220 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1221 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1222 msgstr ""
1223
1224 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187
1225 msgid "Follow State"
1226 msgstr ""
1227
1228 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1229 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1230 msgstr ""
1231
1232 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:247 gtk/gtkwindow.c:590
1233 msgid "Icon"
1234 msgstr ""
1235
1236 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1237 msgid "Value of the progress bar"
1238 msgstr ""
1239
1240 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195
1241 #: gtk/gtkentry.c:732 gtk/gtkentrybuffer.c:353 gtk/gtkmessagedialog.c:153
1242 #: gtk/gtkprogressbar.c:184 gtk/gtktextbuffer.c:198
1243 msgid "Text"
1244 msgstr ""
1245
1246 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1247 msgid "Text on the progress bar"
1248 msgstr ""
1249
1250 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
1251 msgid "Pulse"
1252 msgstr ""
1253
1254 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1255 msgid ""
1256 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1257 "don't know how much."
1258 msgstr ""
1259
1260 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:118
1261 msgid "Text x alignment"
1262 msgstr ""
1263
1264 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:119
1265 msgid ""
1266 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1267 "layouts."
1268 msgstr ""
1269
1270 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:125
1271 msgid "Text y alignment"
1272 msgstr ""
1273
1274 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:126
1275 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1276 msgstr ""
1277
1278 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:729
1279 #: gtk/gtkorientable.c:74 gtk/gtkprogressbar.c:126 gtk/gtkstatusicon.c:328
1280 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:110
1281 msgid "Orientation"
1282 msgstr ""
1283
1284 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:127
1285 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1286 msgstr ""
1287
1288 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:118 gtk/gtkrange.c:367
1289 #: gtk/gtkscalebutton.c:225 gtk/gtkspinbutton.c:208
1290 msgid "Adjustment"
1291 msgstr ""
1292
1293 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1294 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1295 msgstr ""
1296
1297 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1298 msgid "Climb rate"
1299 msgstr ""
1300
1301 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:217
1302 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1303 msgstr ""
1304
1305 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:218 gtk/gtkspinbutton.c:226
1306 msgid "Digits"
1307 msgstr ""
1308
1309 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:227
1310 msgid "The number of decimal places to display"
1311 msgstr ""
1312
1313 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:196
1314 msgid "Text to render"
1315 msgstr ""
1316
1317 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:203
1318 msgid "Markup"
1319 msgstr ""
1320
1321 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:204
1322 msgid "Marked up text to render"
1323 msgstr ""
1324
1325 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:503
1326 msgid "Attributes"
1327 msgstr ""
1328
1329 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
1330 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1331 msgstr ""
1332
1333 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1334 msgid "Single Paragraph Mode"
1335 msgstr ""
1336
1337 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1338 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:160 gtk/gtktexttag.c:183
1342 msgid "Background color name"
1343 msgstr ""
1344
1345 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:184
1346 msgid "Background color as a string"
1347 msgstr ""
1348
1349 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:167 gtk/gtktexttag.c:191
1350 msgid "Background color"
1351 msgstr ""
1352
1353 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:168
1354 msgid "Background color as a GdkColor"
1355 msgstr ""
1356
1357 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217
1358 msgid "Foreground color name"
1359 msgstr ""
1360
1361 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218
1362 msgid "Foreground color as a string"
1363 msgstr ""
1364
1365 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225
1366 msgid "Foreground color"
1367 msgstr ""
1368
1369 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253
1370 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1371 msgstr ""
1372
1373 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:656 gtk/gtktexttag.c:251
1374 #: gtk/gtktextview.c:573
1375 #, fuzzy
1376 msgid "Editable"
1377 msgstr "بند"
1378
1379 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:574
1380 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1381 msgstr ""
1382
1383 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1384 #: gtk/gtkfontsel.c:203 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1385 msgid "Font"
1386 msgstr ""
1387
1388 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:268
1389 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1390 msgstr ""
1391
1392 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtktexttag.c:276
1393 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1394 msgstr ""
1395
1396 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:283
1397 msgid "Font family"
1398 msgstr ""
1399
1400 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:284
1401 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1402 msgstr ""
1403
1404 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1405 #: gtk/gtktexttag.c:291
1406 msgid "Font style"
1407 msgstr ""
1408
1409 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
1410 #: gtk/gtktexttag.c:300
1411 msgid "Font variant"
1412 msgstr ""
1413
1414 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1415 #: gtk/gtktexttag.c:309
1416 msgid "Font weight"
1417 msgstr ""
1418
1419 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1420 #: gtk/gtktexttag.c:320
1421 msgid "Font stretch"
1422 msgstr ""
1423
1424 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1425 #: gtk/gtktexttag.c:329
1426 msgid "Font size"
1427 msgstr ""
1428
1429 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:349
1430 msgid "Font points"
1431 msgstr ""
1432
1433 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:350
1434 msgid "Font size in points"
1435 msgstr ""
1436
1437 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:339
1438 msgid "Font scale"
1439 msgstr ""
1440
1441 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:352
1442 msgid "Font scaling factor"
1443 msgstr ""
1444
1445 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:418
1446 msgid "Rise"
1447 msgstr ""
1448
1449 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362
1450 msgid ""
1451 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1452 msgstr ""
1453
1454 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:458
1455 msgid "Strikethrough"
1456 msgstr ""
1457
1458 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:459
1459 msgid "Whether to strike through the text"
1460 msgstr ""
1461
1462 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:466
1463 msgid "Underline"
1464 msgstr ""
1465
1466 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:467
1467 msgid "Style of underline for this text"
1468 msgstr ""
1469
1470 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:378
1471 msgid "Language"
1472 msgstr ""
1473
1474 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391
1475 msgid ""
1476 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1477 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1478 "probably don't need it"
1479 msgstr ""
1480
1481 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:628 gtk/gtkprogressbar.c:206
1482 msgid "Ellipsize"
1483 msgstr ""
1484
1485 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:412
1486 msgid ""
1487 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1488 "have enough room to display the entire string"
1489 msgstr ""
1490
1491 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:421
1492 #: gtk/gtklabel.c:648
1493 msgid "Width In Characters"
1494 msgstr ""
1495
1496 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:649
1497 msgid "The desired width of the label, in characters"
1498 msgstr ""
1499
1500 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:475
1501 msgid "Wrap mode"
1502 msgstr ""
1503
1504 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451
1505 msgid ""
1506 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1507 "have enough room to display the entire string"
1508 msgstr ""
1509
1510 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:678
1511 msgid "Wrap width"
1512 msgstr ""
1513
1514 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471
1515 msgid "The width at which the text is wrapped"
1516 msgstr ""
1517
1518 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
1519 msgid "Alignment"
1520 msgstr ""
1521
1522 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492
1523 msgid "How to align the lines"
1524 msgstr ""
1525
1526 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:564
1527 msgid "Background set"
1528 msgstr ""
1529
1530 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:565
1531 msgid "Whether this tag affects the background color"
1532 msgstr ""
1533
1534 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:576
1535 msgid "Foreground set"
1536 msgstr ""
1537
1538 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:577
1539 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1540 msgstr ""
1541
1542 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:584
1543 msgid "Editability set"
1544 msgstr ""
1545
1546 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:585
1547 msgid "Whether this tag affects text editability"
1548 msgstr ""
1549
1550 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:588
1551 msgid "Font family set"
1552 msgstr ""
1553
1554 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:589
1555 msgid "Whether this tag affects the font family"
1556 msgstr ""
1557
1558 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:592
1559 msgid "Font style set"
1560 msgstr ""
1561
1562 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:593
1563 msgid "Whether this tag affects the font style"
1564 msgstr ""
1565
1566 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:596
1567 msgid "Font variant set"
1568 msgstr ""
1569
1570 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:597
1571 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1572 msgstr ""
1573
1574 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:600
1575 msgid "Font weight set"
1576 msgstr ""
1577
1578 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:601
1579 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1580 msgstr ""
1581
1582 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:604
1583 msgid "Font stretch set"
1584 msgstr ""
1585
1586 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:605
1587 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1588 msgstr ""
1589
1590 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:608
1591 msgid "Font size set"
1592 msgstr ""
1593
1594 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:609
1595 msgid "Whether this tag affects the font size"
1596 msgstr ""
1597
1598 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:612
1599 msgid "Font scale set"
1600 msgstr ""
1601
1602 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:613
1603 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1604 msgstr ""
1605
1606 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:632
1607 msgid "Rise set"
1608 msgstr ""
1609
1610 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:633
1611 msgid "Whether this tag affects the rise"
1612 msgstr ""
1613
1614 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:648
1615 msgid "Strikethrough set"
1616 msgstr ""
1617
1618 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:649
1619 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1620 msgstr ""
1621
1622 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:550 gtk/gtktexttag.c:656
1623 msgid "Underline set"
1624 msgstr ""
1625
1626 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:657
1627 msgid "Whether this tag affects underlining"
1628 msgstr ""
1629
1630 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:554 gtk/gtktexttag.c:620
1631 msgid "Language set"
1632 msgstr ""
1633
1634 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:621
1635 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1636 msgstr ""
1637
1638 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:558
1639 msgid "Ellipsize set"
1640 msgstr ""
1641
1642 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:559
1643 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1644 msgstr ""
1645
1646 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:562
1647 msgid "Align set"
1648 msgstr ""
1649
1650 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1651 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1652 msgstr ""
1653
1654 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1655 msgid "Toggle state"
1656 msgstr ""
1657
1658 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1659 msgid "The toggle state of the button"
1660 msgstr ""
1661
1662 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1663 msgid "Inconsistent state"
1664 msgstr ""
1665
1666 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1667 msgid "The inconsistent state of the button"
1668 msgstr ""
1669
1670 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1671 msgid "Activatable"
1672 msgstr ""
1673
1674 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1675 msgid "The toggle button can be activated"
1676 msgstr ""
1677
1678 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1679 msgid "Radio state"
1680 msgstr ""
1681
1682 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1683 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1684 msgstr ""
1685
1686 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1687 msgid "Indicator size"
1688 msgstr ""
1689
1690 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1691 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122
1692 msgid "Size of check or radio indicator"
1693 msgstr ""
1694
1695 #: gtk/gtkcellview.c:182
1696 msgid "CellView model"
1697 msgstr ""
1698
1699 #: gtk/gtkcellview.c:183
1700 msgid "The model for cell view"
1701 msgstr ""
1702
1703 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:121 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1704 msgid "Indicator Size"
1705 msgstr ""
1706
1707 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1708 msgid "Indicator Spacing"
1709 msgstr ""
1710
1711 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1712 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1713 msgstr ""
1714
1715 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:98 gtk/gtkmenu.c:501 gtk/gtktoggleaction.c:119
1716 #: gtk/gtktogglebutton.c:115 gtk/gtktoggletoolbutton.c:114
1717 msgid "Active"
1718 msgstr ""
1719
1720 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:99
1721 msgid "Whether the menu item is checked"
1722 msgstr ""
1723
1724 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:106 gtk/gtktogglebutton.c:123
1725 msgid "Inconsistent"
1726 msgstr ""
1727
1728 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:107
1729 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1730 msgstr ""
1731
1732 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114
1733 msgid "Draw as radio menu item"
1734 msgstr ""
1735
1736 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
1737 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1738 msgstr ""
1739
1740 #: gtk/gtkcolorbutton.c:171
1741 msgid "Use alpha"
1742 msgstr ""
1743
1744 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1745 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1746 msgstr ""
1747
1748 #: gtk/gtkcolorbutton.c:186 gtk/gtkfilechooserbutton.c:407
1749 #: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtkstatusicon.c:420
1750 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
1751 #, fuzzy
1752 msgid "Title"
1753 msgstr "فائلز"
1754
1755 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187
1756 msgid "The title of the color selection dialog"
1757 msgstr ""
1758
1759 #: gtk/gtkcolorbutton.c:201 gtk/gtkcolorsel.c:293
1760 msgid "Current Color"
1761 msgstr ""
1762
1763 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202
1764 msgid "The selected color"
1765 msgstr ""
1766
1767 #: gtk/gtkcolorbutton.c:216 gtk/gtkcolorsel.c:300
1768 msgid "Current Alpha"
1769 msgstr ""
1770
1771 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217
1772 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1773 msgstr ""
1774
1775 #: gtk/gtkcolorsel.c:279
1776 msgid "Has Opacity Control"
1777 msgstr ""
1778
1779 #: gtk/gtkcolorsel.c:280
1780 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1781 msgstr ""
1782
1783 #: gtk/gtkcolorsel.c:286
1784 msgid "Has palette"
1785 msgstr ""
1786
1787 #: gtk/gtkcolorsel.c:287
1788 msgid "Whether a palette should be used"
1789 msgstr ""
1790
1791 #: gtk/gtkcolorsel.c:294
1792 msgid "The current color"
1793 msgstr ""
1794
1795 #: gtk/gtkcolorsel.c:301
1796 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1797 msgstr ""
1798
1799 #: gtk/gtkcolorsel.c:315
1800 msgid "Custom palette"
1801 msgstr ""
1802
1803 #: gtk/gtkcolorsel.c:316
1804 msgid "Palette to use in the color selector"
1805 msgstr ""
1806
1807 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:102
1808 msgid "Color Selection"
1809 msgstr ""
1810
1811 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:103
1812 msgid "The color selection embedded in the dialog."
1813 msgstr ""
1814
1815 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:109
1816 msgid "OK Button"
1817 msgstr ""
1818
1819 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:110
1820 msgid "The OK button of the dialog."
1821 msgstr ""
1822
1823 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
1824 msgid "Cancel Button"
1825 msgstr ""
1826
1827 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:117
1828 msgid "The cancel button of the dialog."
1829 msgstr ""
1830
1831 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:123
1832 msgid "Help Button"
1833 msgstr ""
1834
1835 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:124
1836 msgid "The help button of the dialog."
1837 msgstr ""
1838
1839 #: gtk/gtkcombo.c:145
1840 msgid "Enable arrow keys"
1841 msgstr ""
1842
1843 #: gtk/gtkcombo.c:146
1844 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1845 msgstr ""
1846
1847 #: gtk/gtkcombo.c:152
1848 msgid "Always enable arrows"
1849 msgstr ""
1850
1851 #: gtk/gtkcombo.c:153
1852 msgid "Obsolete property, ignored"
1853 msgstr ""
1854
1855 #: gtk/gtkcombo.c:159
1856 msgid "Case sensitive"
1857 msgstr ""
1858
1859 #: gtk/gtkcombo.c:160
1860 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1861 msgstr ""
1862
1863 #: gtk/gtkcombo.c:167
1864 msgid "Allow empty"
1865 msgstr ""
1866
1867 #: gtk/gtkcombo.c:168
1868 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1869 msgstr ""
1870
1871 #: gtk/gtkcombo.c:175
1872 msgid "Value in list"
1873 msgstr ""
1874
1875 #: gtk/gtkcombo.c:176
1876 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1877 msgstr ""
1878
1879 #: gtk/gtkcombobox.c:661
1880 msgid "ComboBox model"
1881 msgstr ""
1882
1883 #: gtk/gtkcombobox.c:662
1884 msgid "The model for the combo box"
1885 msgstr ""
1886
1887 #: gtk/gtkcombobox.c:679
1888 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1889 msgstr ""
1890
1891 #: gtk/gtkcombobox.c:701
1892 msgid "Row span column"
1893 msgstr ""
1894
1895 #: gtk/gtkcombobox.c:702
1896 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1897 msgstr ""
1898
1899 #: gtk/gtkcombobox.c:723
1900 msgid "Column span column"
1901 msgstr ""
1902
1903 #: gtk/gtkcombobox.c:724
1904 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1905 msgstr ""
1906
1907 #: gtk/gtkcombobox.c:745
1908 msgid "Active item"
1909 msgstr ""
1910
1911 #: gtk/gtkcombobox.c:746
1912 msgid "The item which is currently active"
1913 msgstr ""
1914
1915 #: gtk/gtkcombobox.c:765 gtk/gtkuimanager.c:222
1916 msgid "Add tearoffs to menus"
1917 msgstr ""
1918
1919 #: gtk/gtkcombobox.c:766
1920 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1921 msgstr ""
1922
1923 #: gtk/gtkcombobox.c:781 gtk/gtkentry.c:681
1924 msgid "Has Frame"
1925 msgstr ""
1926
1927 #: gtk/gtkcombobox.c:782
1928 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1929 msgstr ""
1930
1931 #: gtk/gtkcombobox.c:790
1932 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1933 msgstr ""
1934
1935 #: gtk/gtkcombobox.c:805 gtk/gtkmenu.c:556
1936 msgid "Tearoff Title"
1937 msgstr ""
1938
1939 #: gtk/gtkcombobox.c:806
1940 msgid ""
1941 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1942 "off"
1943 msgstr ""
1944
1945 #: gtk/gtkcombobox.c:823
1946 msgid "Popup shown"
1947 msgstr ""
1948
1949 #: gtk/gtkcombobox.c:824
1950 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1951 msgstr ""
1952
1953 #: gtk/gtkcombobox.c:840
1954 msgid "Button Sensitivity"
1955 msgstr ""
1956
1957 #: gtk/gtkcombobox.c:841
1958 msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
1959 msgstr ""
1960
1961 #: gtk/gtkcombobox.c:848
1962 msgid "Appears as list"
1963 msgstr ""
1964
1965 #: gtk/gtkcombobox.c:849
1966 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1967 msgstr ""
1968
1969 #: gtk/gtkcombobox.c:865
1970 msgid "Arrow Size"
1971 msgstr ""
1972
1973 #: gtk/gtkcombobox.c:866
1974 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
1975 msgstr ""
1976
1977 #: gtk/gtkcombobox.c:881 gtk/gtkentry.c:781 gtk/gtkhandlebox.c:174
1978 #: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:623
1979 #: gtk/gtkviewport.c:122
1980 msgid "Shadow type"
1981 msgstr ""
1982
1983 #: gtk/gtkcombobox.c:882
1984 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
1985 msgstr ""
1986
1987 #: gtk/gtkcontainer.c:238
1988 msgid "Resize mode"
1989 msgstr ""
1990
1991 #: gtk/gtkcontainer.c:239
1992 msgid "Specify how resize events are handled"
1993 msgstr ""
1994
1995 #: gtk/gtkcontainer.c:246
1996 msgid "Border width"
1997 msgstr ""
1998
1999 #: gtk/gtkcontainer.c:247
2000 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
2001 msgstr ""
2002
2003 #: gtk/gtkcontainer.c:255
2004 msgid "Child"
2005 msgstr ""
2006
2007 #: gtk/gtkcontainer.c:256
2008 msgid "Can be used to add a new child to the container"
2009 msgstr ""
2010
2011 #: gtk/gtkcurve.c:124
2012 msgid "Curve type"
2013 msgstr ""
2014
2015 #: gtk/gtkcurve.c:125
2016 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2017 msgstr ""
2018
2019 #: gtk/gtkcurve.c:132
2020 msgid "Minimum X"
2021 msgstr ""
2022
2023 #: gtk/gtkcurve.c:133
2024 msgid "Minimum possible value for X"
2025 msgstr ""
2026
2027 #: gtk/gtkcurve.c:141
2028 msgid "Maximum X"
2029 msgstr ""
2030
2031 #: gtk/gtkcurve.c:142
2032 msgid "Maximum possible X value"
2033 msgstr ""
2034
2035 #: gtk/gtkcurve.c:150
2036 msgid "Minimum Y"
2037 msgstr ""
2038
2039 #: gtk/gtkcurve.c:151
2040 msgid "Minimum possible value for Y"
2041 msgstr ""
2042
2043 #: gtk/gtkcurve.c:159
2044 msgid "Maximum Y"
2045 msgstr ""
2046
2047 #: gtk/gtkcurve.c:160
2048 msgid "Maximum possible value for Y"
2049 msgstr ""
2050
2051 #: gtk/gtkdialog.c:145
2052 msgid "Has separator"
2053 msgstr ""
2054
2055 #: gtk/gtkdialog.c:146
2056 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
2057 msgstr ""
2058
2059 #: gtk/gtkdialog.c:191 gtk/gtkinfobar.c:439
2060 msgid "Content area border"
2061 msgstr ""
2062
2063 #: gtk/gtkdialog.c:192
2064 msgid "Width of border around the main dialog area"
2065 msgstr ""
2066
2067 #: gtk/gtkdialog.c:209 gtk/gtkinfobar.c:456
2068 msgid "Content area spacing"
2069 msgstr ""
2070
2071 #: gtk/gtkdialog.c:210
2072 msgid "Spacing between elements of the main dialog area"
2073 msgstr ""
2074
2075 #: gtk/gtkdialog.c:217 gtk/gtkinfobar.c:472
2076 msgid "Button spacing"
2077 msgstr ""
2078
2079 #: gtk/gtkdialog.c:218 gtk/gtkinfobar.c:473
2080 msgid "Spacing between buttons"
2081 msgstr ""
2082
2083 #: gtk/gtkdialog.c:226 gtk/gtkinfobar.c:488
2084 msgid "Action area border"
2085 msgstr ""
2086
2087 #: gtk/gtkdialog.c:227
2088 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2089 msgstr ""
2090
2091 #: gtk/gtkentry.c:628
2092 msgid "Text Buffer"
2093 msgstr ""
2094
2095 #: gtk/gtkentry.c:629
2096 msgid "Text buffer object which actually stores entry text"
2097 msgstr ""
2098
2099 #: gtk/gtkentry.c:636 gtk/gtklabel.c:591
2100 msgid "Cursor Position"
2101 msgstr ""
2102
2103 #: gtk/gtkentry.c:637 gtk/gtklabel.c:592
2104 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2105 msgstr ""
2106
2107 #: gtk/gtkentry.c:646 gtk/gtklabel.c:601
2108 msgid "Selection Bound"
2109 msgstr ""
2110
2111 #: gtk/gtkentry.c:647 gtk/gtklabel.c:602
2112 msgid ""
2113 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2114 msgstr ""
2115
2116 #: gtk/gtkentry.c:657
2117 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2118 msgstr ""
2119
2120 #: gtk/gtkentry.c:664 gtk/gtkentrybuffer.c:383
2121 msgid "Maximum length"
2122 msgstr ""
2123
2124 #: gtk/gtkentry.c:665 gtk/gtkentrybuffer.c:384
2125 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2126 msgstr ""
2127
2128 #: gtk/gtkentry.c:673
2129 msgid "Visibility"
2130 msgstr ""
2131
2132 #: gtk/gtkentry.c:674
2133 msgid ""
2134 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2135 "mode)"
2136 msgstr ""
2137
2138 #: gtk/gtkentry.c:682
2139 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2140 msgstr ""
2141
2142 #: gtk/gtkentry.c:690
2143 msgid ""
2144 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2145 msgstr ""
2146
2147 #: gtk/gtkentry.c:697 gtk/gtkentry.c:1263
2148 msgid "Invisible character"
2149 msgstr ""
2150
2151 #: gtk/gtkentry.c:698 gtk/gtkentry.c:1264
2152 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2153 msgstr ""
2154
2155 #: gtk/gtkentry.c:705
2156 msgid "Activates default"
2157 msgstr ""
2158
2159 #: gtk/gtkentry.c:706
2160 msgid ""
2161 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2162 "dialog) when Enter is pressed"
2163 msgstr ""
2164
2165 #: gtk/gtkentry.c:712
2166 msgid "Width in chars"
2167 msgstr ""
2168
2169 #: gtk/gtkentry.c:713
2170 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2171 msgstr ""
2172
2173 #: gtk/gtkentry.c:722
2174 msgid "Scroll offset"
2175 msgstr ""
2176
2177 #: gtk/gtkentry.c:723
2178 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2179 msgstr ""
2180
2181 #: gtk/gtkentry.c:733
2182 msgid "The contents of the entry"
2183 msgstr ""
2184
2185 #: gtk/gtkentry.c:748 gtk/gtkmisc.c:73
2186 msgid "X align"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: gtk/gtkentry.c:749 gtk/gtkmisc.c:74
2190 msgid ""
2191 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2192 "layouts."
2193 msgstr ""
2194
2195 #: gtk/gtkentry.c:765
2196 msgid "Truncate multiline"
2197 msgstr ""
2198
2199 #: gtk/gtkentry.c:766
2200 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2201 msgstr ""
2202
2203 #: gtk/gtkentry.c:782
2204 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2205 msgstr ""
2206
2207 #: gtk/gtkentry.c:797 gtk/gtktextview.c:653
2208 msgid "Overwrite mode"
2209 msgstr ""
2210
2211 #: gtk/gtkentry.c:798
2212 msgid "Whether new text overwrites existing text"
2213 msgstr ""
2214
2215 #: gtk/gtkentry.c:812 gtk/gtkentrybuffer.c:368
2216 msgid "Text length"
2217 msgstr ""
2218
2219 #: gtk/gtkentry.c:813
2220 msgid "Length of the text currently in the entry"
2221 msgstr ""
2222
2223 #: gtk/gtkentry.c:828
2224 #, fuzzy
2225 msgid "Invisible char set"
2226 msgstr "انوائس"
2227
2228 #: gtk/gtkentry.c:829
2229 msgid "Whether the invisible char has been set"
2230 msgstr ""
2231
2232 #: gtk/gtkentry.c:847
2233 msgid "Caps Lock warning"
2234 msgstr ""
2235
2236 #: gtk/gtkentry.c:848
2237 msgid "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
2238 msgstr ""
2239
2240 #: gtk/gtkentry.c:862
2241 #, fuzzy
2242 msgid "Progress Fraction"
2243 msgstr "جگہ"
2244
2245 #: gtk/gtkentry.c:863
2246 msgid "The current fraction of the task that's been completed"
2247 msgstr ""
2248
2249 #: gtk/gtkentry.c:880
2250 msgid "Progress Pulse Step"
2251 msgstr ""
2252
2253 #: gtk/gtkentry.c:881
2254 msgid ""
2255 "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
2256 "each call to gtk_entry_progress_pulse()"
2257 msgstr ""
2258
2259 #: gtk/gtkentry.c:897
2260 msgid "Primary pixbuf"
2261 msgstr ""
2262
2263 #: gtk/gtkentry.c:898
2264 msgid "Primary pixbuf for the entry"
2265 msgstr ""
2266
2267 #: gtk/gtkentry.c:912
2268 msgid "Secondary pixbuf"
2269 msgstr ""
2270
2271 #: gtk/gtkentry.c:913
2272 msgid "Secondary pixbuf for the entry"
2273 msgstr ""
2274
2275 #: gtk/gtkentry.c:927
2276 msgid "Primary stock ID"
2277 msgstr ""
2278
2279 #: gtk/gtkentry.c:928
2280 msgid "Stock ID for primary icon"
2281 msgstr ""
2282
2283 #: gtk/gtkentry.c:942
2284 msgid "Secondary stock ID"
2285 msgstr ""
2286
2287 #: gtk/gtkentry.c:943
2288 msgid "Stock ID for secondary icon"
2289 msgstr ""
2290
2291 #: gtk/gtkentry.c:957
2292 msgid "Primary icon name"
2293 msgstr ""
2294
2295 #: gtk/gtkentry.c:958
2296 msgid "Icon name for primary icon"
2297 msgstr ""
2298
2299 #: gtk/gtkentry.c:972
2300 msgid "Secondary icon name"
2301 msgstr ""
2302
2303 #: gtk/gtkentry.c:973
2304 msgid "Icon name for secondary icon"
2305 msgstr ""
2306
2307 #: gtk/gtkentry.c:987
2308 msgid "Primary GIcon"
2309 msgstr ""
2310
2311 #: gtk/gtkentry.c:988
2312 msgid "GIcon for primary icon"
2313 msgstr ""
2314
2315 #: gtk/gtkentry.c:1002
2316 msgid "Secondary GIcon"
2317 msgstr ""
2318
2319 #: gtk/gtkentry.c:1003
2320 msgid "GIcon for secondary icon"
2321 msgstr ""
2322
2323 #: gtk/gtkentry.c:1017
2324 msgid "Primary storage type"
2325 msgstr ""
2326
2327 #: gtk/gtkentry.c:1018
2328 msgid "The representation being used for primary icon"
2329 msgstr ""
2330
2331 #: gtk/gtkentry.c:1033
2332 msgid "Secondary storage type"
2333 msgstr ""
2334
2335 #: gtk/gtkentry.c:1034
2336 msgid "The representation being used for secondary icon"
2337 msgstr ""
2338
2339 #: gtk/gtkentry.c:1055
2340 msgid "Primary icon activatable"
2341 msgstr ""
2342
2343 #: gtk/gtkentry.c:1056
2344 msgid "Whether the primary icon is activatable"
2345 msgstr ""
2346
2347 #: gtk/gtkentry.c:1076
2348 msgid "Secondary icon activatable"
2349 msgstr ""
2350
2351 #: gtk/gtkentry.c:1077
2352 msgid "Whether the secondary icon is activatable"
2353 msgstr ""
2354
2355 #: gtk/gtkentry.c:1099
2356 msgid "Primary icon sensitive"
2357 msgstr ""
2358
2359 #: gtk/gtkentry.c:1100
2360 msgid "Whether the primary icon is sensitive"
2361 msgstr ""
2362
2363 #: gtk/gtkentry.c:1121
2364 msgid "Secondary icon sensitive"
2365 msgstr ""
2366
2367 #: gtk/gtkentry.c:1122
2368 msgid "Whether the secondary icon is sensitive"
2369 msgstr ""
2370
2371 #: gtk/gtkentry.c:1138
2372 msgid "Primary icon tooltip text"
2373 msgstr ""
2374
2375 #: gtk/gtkentry.c:1139 gtk/gtkentry.c:1175
2376 msgid "The contents of the tooltip on the primary icon"
2377 msgstr ""
2378
2379 #: gtk/gtkentry.c:1155
2380 msgid "Secondary icon tooltip text"
2381 msgstr ""
2382
2383 #: gtk/gtkentry.c:1156 gtk/gtkentry.c:1194
2384 msgid "The contents of the tooltip on the secondary icon"
2385 msgstr ""
2386
2387 #: gtk/gtkentry.c:1174
2388 msgid "Primary icon tooltip markup"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: gtk/gtkentry.c:1193
2392 msgid "Secondary icon tooltip markup"
2393 msgstr ""
2394
2395 #: gtk/gtkentry.c:1213 gtk/gtktextview.c:681
2396 #, fuzzy
2397 msgid "IM module"
2398 msgstr "طےشدہ"
2399
2400 #: gtk/gtkentry.c:1214 gtk/gtktextview.c:682
2401 msgid "Which IM module should be used"
2402 msgstr ""
2403
2404 #: gtk/gtkentry.c:1228
2405 msgid "Icon Prelight"
2406 msgstr ""
2407
2408 #: gtk/gtkentry.c:1229
2409 msgid "Whether activatable icons should prelight when hovered"
2410 msgstr ""
2411
2412 #: gtk/gtkentry.c:1242
2413 #, fuzzy
2414 msgid "Progress Border"
2415 msgstr "جگہ"
2416
2417 #: gtk/gtkentry.c:1243
2418 msgid "Border around the progress bar"
2419 msgstr ""
2420
2421 #: gtk/gtkentry.c:1714
2422 msgid "Border between text and frame."
2423 msgstr ""
2424
2425 #: gtk/gtkentry.c:1728
2426 #, fuzzy
2427 msgid "State Hint"
2428 msgstr "سٹیٹس"
2429
2430 #: gtk/gtkentry.c:1729
2431 msgid "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
2432 msgstr ""
2433
2434 #: gtk/gtkentry.c:1734 gtk/gtklabel.c:848
2435 msgid "Select on focus"
2436 msgstr ""
2437
2438 #: gtk/gtkentry.c:1735
2439 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2440 msgstr ""
2441
2442 #: gtk/gtkentry.c:1749
2443 msgid "Password Hint Timeout"
2444 msgstr ""
2445
2446 #: gtk/gtkentry.c:1750
2447 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2448 msgstr ""
2449
2450 #: gtk/gtkentrybuffer.c:354
2451 msgid "The contents of the buffer"
2452 msgstr ""
2453
2454 #: gtk/gtkentrybuffer.c:369
2455 msgid "Length of the text currently in the buffer"
2456 msgstr ""
2457
2458 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2459 msgid "Completion Model"
2460 msgstr ""
2461
2462 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2463 msgid "The model to find matches in"
2464 msgstr ""
2465
2466 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2467 msgid "Minimum Key Length"
2468 msgstr ""
2469
2470 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2471 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2472 msgstr ""
2473
2474 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:586
2475 msgid "Text column"
2476 msgstr ""
2477
2478 #: gtk/gtkentrycompletion.c:304
2479 msgid "The column of the model containing the strings."
2480 msgstr ""
2481
2482 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2483 msgid "Inline completion"
2484 msgstr ""
2485
2486 #: gtk/gtkentrycompletion.c:324
2487 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2488 msgstr ""
2489
2490 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2491 msgid "Popup completion"
2492 msgstr ""
2493
2494 #: gtk/gtkentrycompletion.c:339
2495 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2496 msgstr ""
2497
2498 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2499 msgid "Popup set width"
2500 msgstr ""
2501
2502 #: gtk/gtkentrycompletion.c:355
2503 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2504 msgstr ""
2505
2506 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2507 msgid "Popup single match"
2508 msgstr ""
2509
2510 #: gtk/gtkentrycompletion.c:374
2511 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2512 msgstr ""
2513
2514 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2515 msgid "Inline selection"
2516 msgstr ""
2517
2518 #: gtk/gtkentrycompletion.c:389
2519 msgid "Your description here"
2520 msgstr ""
2521
2522 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2523 msgid "Visible Window"
2524 msgstr ""
2525
2526 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2527 msgid ""
2528 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2529 "trap events."
2530 msgstr ""
2531
2532 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2533 msgid "Above child"
2534 msgstr ""
2535
2536 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2537 msgid ""
2538 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2539 "child widget as opposed to below it."
2540 msgstr ""
2541
2542 #: gtk/gtkexpander.c:187
2543 msgid "Expanded"
2544 msgstr ""
2545
2546 #: gtk/gtkexpander.c:188
2547 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2548 msgstr ""
2549
2550 #: gtk/gtkexpander.c:196
2551 msgid "Text of the expander's label"
2552 msgstr ""
2553
2554 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:510
2555 msgid "Use markup"
2556 msgstr ""
2557
2558 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:511
2559 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2560 msgstr ""
2561
2562 #: gtk/gtkexpander.c:220
2563 msgid "Space to put between the label and the child"
2564 msgstr ""
2565
2566 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:216
2567 msgid "Label widget"
2568 msgstr ""
2569
2570 #: gtk/gtkexpander.c:230
2571 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2572 msgstr ""
2573
2574 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:774
2575 msgid "Expander Size"
2576 msgstr ""
2577
2578 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:775
2579 msgid "Size of the expander arrow"
2580 msgstr ""
2581
2582 #: gtk/gtkexpander.c:246
2583 msgid "Spacing around expander arrow"
2584 msgstr ""
2585
2586 #: gtk/gtkfilechooser.c:194
2587 #, fuzzy
2588 msgid "Action"
2589 msgstr "جگہ"
2590
2591 #: gtk/gtkfilechooser.c:195
2592 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2593 msgstr ""
2594
2595 #: gtk/gtkfilechooser.c:201
2596 msgid "File System Backend"
2597 msgstr ""
2598
2599 #: gtk/gtkfilechooser.c:202
2600 msgid "Name of file system backend to use"
2601 msgstr ""
2602
2603 #: gtk/gtkfilechooser.c:207 gtk/gtkrecentchooser.c:264
2604 #, fuzzy
2605 msgid "Filter"
2606 msgstr "فائلز"
2607
2608 #: gtk/gtkfilechooser.c:208
2609 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2610 msgstr ""
2611
2612 #: gtk/gtkfilechooser.c:213
2613 msgid "Local Only"
2614 msgstr ""
2615
2616 #: gtk/gtkfilechooser.c:214
2617 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2618 msgstr ""
2619
2620 #: gtk/gtkfilechooser.c:219
2621 msgid "Preview widget"
2622 msgstr ""
2623
2624 #: gtk/gtkfilechooser.c:220
2625 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2626 msgstr ""
2627
2628 #: gtk/gtkfilechooser.c:225
2629 msgid "Preview Widget Active"
2630 msgstr ""
2631
2632 #: gtk/gtkfilechooser.c:226
2633 msgid ""
2634 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2635 msgstr ""
2636
2637 #: gtk/gtkfilechooser.c:231
2638 msgid "Use Preview Label"
2639 msgstr ""
2640
2641 #: gtk/gtkfilechooser.c:232
2642 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2643 msgstr ""
2644
2645 #: gtk/gtkfilechooser.c:237
2646 msgid "Extra widget"
2647 msgstr ""
2648
2649 #: gtk/gtkfilechooser.c:238
2650 msgid "Application supplied widget for extra options."
2651 msgstr ""
2652
2653 #: gtk/gtkfilechooser.c:243 gtk/gtkfilesel.c:540 gtk/gtkrecentchooser.c:203
2654 msgid "Select Multiple"
2655 msgstr ""
2656
2657 #: gtk/gtkfilechooser.c:244 gtk/gtkfilesel.c:541
2658 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2659 msgstr ""
2660
2661 #: gtk/gtkfilechooser.c:250
2662 msgid "Show Hidden"
2663 msgstr ""
2664
2665 #: gtk/gtkfilechooser.c:251
2666 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2667 msgstr ""
2668
2669 #: gtk/gtkfilechooser.c:266
2670 msgid "Do overwrite confirmation"
2671 msgstr ""
2672
2673 #: gtk/gtkfilechooser.c:267
2674 msgid ""
2675 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2676 "dialog if necessary."
2677 msgstr ""
2678
2679 #: gtk/gtkfilechooser.c:283
2680 msgid "Allow folders creation"
2681 msgstr ""
2682
2683 #: gtk/gtkfilechooser.c:284
2684 msgid ""
2685 "Whether a file chooser not in open mode will offer the user to create new "
2686 "folders."
2687 msgstr ""
2688
2689 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:376
2690 msgid "Dialog"
2691 msgstr ""
2692
2693 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:377
2694 msgid "The file chooser dialog to use."
2695 msgstr ""
2696
2697 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:408
2698 msgid "The title of the file chooser dialog."
2699 msgstr ""
2700
2701 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:422
2702 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2703 msgstr ""
2704
2705 #: gtk/gtkfilesel.c:526 gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkrecentmanager.c:214
2706 #: gtk/gtkstatusicon.c:221
2707 #, fuzzy
2708 msgid "Filename"
2709 msgstr "فائلز"
2710
2711 #: gtk/gtkfilesel.c:527
2712 msgid "The currently selected filename"
2713 msgstr ""
2714
2715 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2716 msgid "Show file operations"
2717 msgstr ""
2718
2719 #: gtk/gtkfilesel.c:534
2720 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2721 msgstr ""
2722
2723 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:596
2724 msgid "X position"
2725 msgstr ""
2726
2727 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:597
2728 msgid "X position of child widget"
2729 msgstr ""
2730
2731 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:606
2732 msgid "Y position"
2733 msgstr ""
2734
2735 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:607
2736 msgid "Y position of child widget"
2737 msgstr ""
2738
2739 #: gtk/gtkfontbutton.c:143
2740 msgid "The title of the font selection dialog"
2741 msgstr ""
2742
2743 #: gtk/gtkfontbutton.c:158 gtk/gtkfontsel.c:196
2744 msgid "Font name"
2745 msgstr ""
2746
2747 #: gtk/gtkfontbutton.c:159
2748 msgid "The name of the selected font"
2749 msgstr ""
2750
2751 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2752 msgid "Sans 12"
2753 msgstr ""
2754
2755 #: gtk/gtkfontbutton.c:175
2756 msgid "Use font in label"
2757 msgstr ""
2758
2759 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2760 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2761 msgstr ""
2762
2763 #: gtk/gtkfontbutton.c:191
2764 msgid "Use size in label"
2765 msgstr ""
2766
2767 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2768 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2769 msgstr ""
2770
2771 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
2772 msgid "Show style"
2773 msgstr ""
2774
2775 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2776 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2777 msgstr ""
2778
2779 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2780 msgid "Show size"
2781 msgstr ""
2782
2783 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2784 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2785 msgstr ""
2786
2787 #: gtk/gtkfontsel.c:197
2788 msgid "The string that represents this font"
2789 msgstr ""
2790
2791 #: gtk/gtkfontsel.c:204
2792 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2793 msgstr ""
2794
2795 #: gtk/gtkfontsel.c:210
2796 msgid "Preview text"
2797 msgstr ""
2798
2799 #: gtk/gtkfontsel.c:211
2800 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2801 msgstr ""
2802
2803 #: gtk/gtkframe.c:106
2804 msgid "Text of the frame's label"
2805 msgstr ""
2806
2807 #: gtk/gtkframe.c:113
2808 msgid "Label xalign"
2809 msgstr ""
2810
2811 #: gtk/gtkframe.c:114
2812 msgid "The horizontal alignment of the label"
2813 msgstr ""
2814
2815 #: gtk/gtkframe.c:122
2816 msgid "Label yalign"
2817 msgstr ""
2818
2819 #: gtk/gtkframe.c:123
2820 msgid "The vertical alignment of the label"
2821 msgstr ""
2822
2823 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:167
2824 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2825 msgstr ""
2826
2827 #: gtk/gtkframe.c:138
2828 msgid "Frame shadow"
2829 msgstr ""
2830
2831 #: gtk/gtkframe.c:139
2832 msgid "Appearance of the frame border"
2833 msgstr ""
2834
2835 #: gtk/gtkframe.c:148
2836 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2837 msgstr ""
2838
2839 #: gtk/gtkhandlebox.c:175
2840 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2841 msgstr ""
2842
2843 #: gtk/gtkhandlebox.c:183
2844 msgid "Handle position"
2845 msgstr ""
2846
2847 #: gtk/gtkhandlebox.c:184
2848 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2849 msgstr ""
2850
2851 #: gtk/gtkhandlebox.c:192
2852 msgid "Snap edge"
2853 msgstr ""
2854
2855 #: gtk/gtkhandlebox.c:193
2856 msgid ""
2857 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2858 "handlebox"
2859 msgstr ""
2860
2861 #: gtk/gtkhandlebox.c:201
2862 msgid "Snap edge set"
2863 msgstr ""
2864
2865 #: gtk/gtkhandlebox.c:202
2866 msgid ""
2867 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2868 "handle_position"
2869 msgstr ""
2870
2871 #: gtk/gtkhandlebox.c:209
2872 msgid "Child Detached"
2873 msgstr ""
2874
2875 #: gtk/gtkhandlebox.c:210
2876 msgid ""
2877 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2878 "detached."
2879 msgstr ""
2880
2881 #: gtk/gtkiconview.c:549
2882 msgid "Selection mode"
2883 msgstr ""
2884
2885 #: gtk/gtkiconview.c:550
2886 msgid "The selection mode"
2887 msgstr ""
2888
2889 #: gtk/gtkiconview.c:568
2890 msgid "Pixbuf column"
2891 msgstr ""
2892
2893 #: gtk/gtkiconview.c:569
2894 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2895 msgstr ""
2896
2897 #: gtk/gtkiconview.c:587
2898 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2899 msgstr ""
2900
2901 #: gtk/gtkiconview.c:606
2902 msgid "Markup column"
2903 msgstr ""
2904
2905 #: gtk/gtkiconview.c:607
2906 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2907 msgstr ""
2908
2909 #: gtk/gtkiconview.c:614
2910 msgid "Icon View Model"
2911 msgstr ""
2912
2913 #: gtk/gtkiconview.c:615
2914 msgid "The model for the icon view"
2915 msgstr ""
2916
2917 #: gtk/gtkiconview.c:631
2918 msgid "Number of columns"
2919 msgstr ""
2920
2921 #: gtk/gtkiconview.c:632
2922 msgid "Number of columns to display"
2923 msgstr ""
2924
2925 #: gtk/gtkiconview.c:649
2926 msgid "Width for each item"
2927 msgstr ""
2928
2929 #: gtk/gtkiconview.c:650
2930 msgid "The width used for each item"
2931 msgstr ""
2932
2933 #: gtk/gtkiconview.c:666
2934 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2935 msgstr ""
2936
2937 #: gtk/gtkiconview.c:681
2938 msgid "Row Spacing"
2939 msgstr ""
2940
2941 #: gtk/gtkiconview.c:682
2942 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2943 msgstr ""
2944
2945 #: gtk/gtkiconview.c:697
2946 msgid "Column Spacing"
2947 msgstr ""
2948
2949 #: gtk/gtkiconview.c:698
2950 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2951 msgstr ""
2952
2953 #: gtk/gtkiconview.c:713
2954 msgid "Margin"
2955 msgstr ""
2956
2957 #: gtk/gtkiconview.c:714
2958 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2959 msgstr ""
2960
2961 #: gtk/gtkiconview.c:730
2962 msgid ""
2963 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2964 msgstr ""
2965
2966 #: gtk/gtkiconview.c:746 gtk/gtktreeview.c:609 gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
2967 msgid "Reorderable"
2968 msgstr ""
2969
2970 #: gtk/gtkiconview.c:747 gtk/gtktreeview.c:610
2971 msgid "View is reorderable"
2972 msgstr ""
2973
2974 #: gtk/gtkiconview.c:754 gtk/gtktreeview.c:760
2975 msgid "Tooltip Column"
2976 msgstr ""
2977
2978 #: gtk/gtkiconview.c:755
2979 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2980 msgstr ""
2981
2982 #: gtk/gtkiconview.c:772
2983 msgid "Item Padding"
2984 msgstr ""
2985
2986 #: gtk/gtkiconview.c:773
2987 msgid "Padding around icon view items"
2988 msgstr ""
2989
2990 #: gtk/gtkiconview.c:782
2991 msgid "Selection Box Color"
2992 msgstr ""
2993
2994 #: gtk/gtkiconview.c:783
2995 msgid "Color of the selection box"
2996 msgstr ""
2997
2998 #: gtk/gtkiconview.c:789
2999 msgid "Selection Box Alpha"
3000 msgstr ""
3001
3002 #: gtk/gtkiconview.c:790
3003 msgid "Opacity of the selection box"
3004 msgstr ""
3005
3006 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:213
3007 msgid "Pixbuf"
3008 msgstr ""
3009
3010 #: gtk/gtkimage.c:132 gtk/gtkstatusicon.c:214
3011 msgid "A GdkPixbuf to display"
3012 msgstr ""
3013
3014 #: gtk/gtkimage.c:139
3015 msgid "Pixmap"
3016 msgstr ""
3017
3018 #: gtk/gtkimage.c:140
3019 msgid "A GdkPixmap to display"
3020 msgstr ""
3021
3022 #: gtk/gtkimage.c:147 gtk/gtkmessagedialog.c:215
3023 msgid "Image"
3024 msgstr ""
3025
3026 #: gtk/gtkimage.c:148
3027 msgid "A GdkImage to display"
3028 msgstr ""
3029
3030 #: gtk/gtkimage.c:155
3031 msgid "Mask"
3032 msgstr ""
3033
3034 #: gtk/gtkimage.c:156
3035 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3036 msgstr ""
3037
3038 #: gtk/gtkimage.c:164 gtk/gtkstatusicon.c:222
3039 msgid "Filename to load and display"
3040 msgstr ""
3041
3042 #: gtk/gtkimage.c:173 gtk/gtkstatusicon.c:230
3043 msgid "Stock ID for a stock image to display"
3044 msgstr ""
3045
3046 #: gtk/gtkimage.c:180
3047 msgid "Icon set"
3048 msgstr ""
3049
3050 #: gtk/gtkimage.c:181
3051 msgid "Icon set to display"
3052 msgstr ""
3053
3054 #: gtk/gtkimage.c:188 gtk/gtkscalebutton.c:216 gtk/gtktoolbar.c:540
3055 msgid "Icon size"
3056 msgstr ""
3057
3058 #: gtk/gtkimage.c:189
3059 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3060 msgstr ""
3061
3062 #: gtk/gtkimage.c:205
3063 msgid "Pixel size"
3064 msgstr ""
3065
3066 #: gtk/gtkimage.c:206
3067 msgid "Pixel size to use for named icon"
3068 msgstr ""
3069
3070 #: gtk/gtkimage.c:214
3071 msgid "Animation"
3072 msgstr ""
3073
3074 #: gtk/gtkimage.c:215
3075 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
3076 msgstr ""
3077
3078 #: gtk/gtkimage.c:255 gtk/gtkstatusicon.c:261
3079 msgid "Storage type"
3080 msgstr ""
3081
3082 #: gtk/gtkimage.c:256 gtk/gtkstatusicon.c:262
3083 msgid "The representation being used for image data"
3084 msgstr ""
3085
3086 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:136
3087 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
3088 msgstr ""
3089
3090 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:151
3091 msgid "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3092 msgstr ""
3093
3094 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:169
3095 msgid "Always show image"
3096 msgstr ""
3097
3098 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:170
3099 msgid "Whether the image will always be shown"
3100 msgstr ""
3101
3102 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:184 gtk/gtkmenu.c:516
3103 #, fuzzy
3104 msgid "Accel Group"
3105 msgstr "گروپ"
3106
3107 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:185
3108 msgid "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
3109 msgstr ""
3110
3111 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:190
3112 msgid "Show menu images"
3113 msgstr ""
3114
3115 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:191
3116 msgid "Whether images should be shown in menus"
3117 msgstr ""
3118
3119 #: gtk/gtkinfobar.c:384 gtk/gtkmessagedialog.c:128
3120 msgid "Message Type"
3121 msgstr ""
3122
3123 #: gtk/gtkinfobar.c:385 gtk/gtkmessagedialog.c:129
3124 msgid "The type of message"
3125 msgstr ""
3126
3127 #: gtk/gtkinfobar.c:440
3128 msgid "Width of border around the content area"
3129 msgstr ""
3130
3131 #: gtk/gtkinfobar.c:457
3132 msgid "Spacing between elements of the area"
3133 msgstr ""
3134
3135 #: gtk/gtkinfobar.c:489
3136 msgid "Width of border around the action area"
3137 msgstr ""
3138
3139 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:615
3140 msgid "The screen where this window will be displayed"
3141 msgstr ""
3142
3143 #: gtk/gtklabel.c:497
3144 msgid "The text of the label"
3145 msgstr ""
3146
3147 #: gtk/gtklabel.c:504
3148 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3149 msgstr ""
3150
3151 #: gtk/gtklabel.c:525 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:590
3152 msgid "Justification"
3153 msgstr ""
3154
3155 #: gtk/gtklabel.c:526
3156 msgid ""
3157 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3158 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3159 "GtkMisc::xalign for that"
3160 msgstr ""
3161
3162 #: gtk/gtklabel.c:534
3163 msgid "Pattern"
3164 msgstr ""
3165
3166 #: gtk/gtklabel.c:535
3167 msgid ""
3168 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3169 "to underline"
3170 msgstr ""
3171
3172 #: gtk/gtklabel.c:542
3173 msgid "Line wrap"
3174 msgstr ""
3175
3176 #: gtk/gtklabel.c:543
3177 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3178 msgstr ""
3179
3180 #: gtk/gtklabel.c:558
3181 msgid "Line wrap mode"
3182 msgstr ""
3183
3184 #: gtk/gtklabel.c:559
3185 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3186 msgstr ""
3187
3188 #: gtk/gtklabel.c:566
3189 msgid "Selectable"
3190 msgstr ""
3191
3192 #: gtk/gtklabel.c:567
3193 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
3194 msgstr ""
3195
3196 #: gtk/gtklabel.c:573
3197 msgid "Mnemonic key"
3198 msgstr ""
3199
3200 #: gtk/gtklabel.c:574
3201 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
3202 msgstr ""
3203
3204 #: gtk/gtklabel.c:582
3205 msgid "Mnemonic widget"
3206 msgstr ""
3207
3208 #: gtk/gtklabel.c:583
3209 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3210 msgstr ""
3211
3212 #: gtk/gtklabel.c:629
3213 msgid ""
3214 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
3215 "enough room to display the entire string"
3216 msgstr ""
3217
3218 #: gtk/gtklabel.c:669
3219 msgid "Single Line Mode"
3220 msgstr ""
3221
3222 #: gtk/gtklabel.c:670
3223 msgid "Whether the label is in single line mode"
3224 msgstr ""
3225
3226 #: gtk/gtklabel.c:687
3227 msgid "Angle"
3228 msgstr ""
3229
3230 #: gtk/gtklabel.c:688
3231 msgid "Angle at which the label is rotated"
3232 msgstr ""
3233
3234 #: gtk/gtklabel.c:708
3235 msgid "Maximum Width In Characters"
3236 msgstr ""
3237
3238 #: gtk/gtklabel.c:709
3239 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
3240 msgstr ""
3241
3242 #: gtk/gtklabel.c:727
3243 msgid "Track visited links"
3244 msgstr ""
3245
3246 #: gtk/gtklabel.c:728
3247 msgid "Whether visited links should be tracked"
3248 msgstr ""
3249
3250 #: gtk/gtklabel.c:849
3251 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3252 msgstr ""
3253
3254 #: gtk/gtklayout.c:616 gtk/gtkviewport.c:106
3255 msgid "Horizontal adjustment"
3256 msgstr ""
3257
3258 #: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkscrolledwindow.c:219
3259 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3260 msgstr ""
3261
3262 #: gtk/gtklayout.c:624 gtk/gtkviewport.c:114
3263 msgid "Vertical adjustment"
3264 msgstr ""
3265
3266 #: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkscrolledwindow.c:226
3267 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
3268 msgstr ""
3269
3270 #: gtk/gtklayout.c:633
3271 msgid "The width of the layout"
3272 msgstr ""
3273
3274 #: gtk/gtklayout.c:642
3275 msgid "The height of the layout"
3276 msgstr ""
3277
3278 #: gtk/gtklinkbutton.c:145
3279 msgid "URI"
3280 msgstr ""
3281
3282 #: gtk/gtklinkbutton.c:146
3283 msgid "The URI bound to this button"
3284 msgstr ""
3285
3286 #: gtk/gtklinkbutton.c:160
3287 #, fuzzy
3288 msgid "Visited"
3289 msgstr "بند"
3290
3291 #: gtk/gtklinkbutton.c:161
3292 msgid "Whether this link has been visited."
3293 msgstr ""
3294
3295 #: gtk/gtkmenu.c:502
3296 msgid "The currently selected menu item"
3297 msgstr ""
3298
3299 #: gtk/gtkmenu.c:517
3300 msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
3301 msgstr ""
3302
3303 #: gtk/gtkmenu.c:531 gtk/gtkmenuitem.c:290
3304 msgid "Accel Path"
3305 msgstr ""
3306
3307 #: gtk/gtkmenu.c:532
3308 msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3309 msgstr ""
3310
3311 #: gtk/gtkmenu.c:548
3312 msgid "Attach Widget"
3313 msgstr ""
3314
3315 #: gtk/gtkmenu.c:549
3316 msgid "The widget the menu is attached to"
3317 msgstr ""
3318
3319 #: gtk/gtkmenu.c:557
3320 msgid ""
3321 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3322 "off"
3323 msgstr ""
3324
3325 #: gtk/gtkmenu.c:571
3326 msgid "Tearoff State"
3327 msgstr ""
3328
3329 #: gtk/gtkmenu.c:572
3330 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3331 msgstr ""
3332
3333 #: gtk/gtkmenu.c:586
3334 msgid "Monitor"
3335 msgstr ""
3336
3337 #: gtk/gtkmenu.c:587
3338 msgid "The monitor the menu will be popped up on"
3339 msgstr ""
3340
3341 #: gtk/gtkmenu.c:593
3342 msgid "Vertical Padding"
3343 msgstr ""
3344
3345 #: gtk/gtkmenu.c:594
3346 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
3347 msgstr ""
3348
3349 #: gtk/gtkmenu.c:616
3350 msgid "Reserve Toggle Size"
3351 msgstr ""
3352
3353 #: gtk/gtkmenu.c:617
3354 msgid ""
3355 "A boolean that indicates whether the menu reserves space for toggles and "
3356 "icons"
3357 msgstr ""
3358
3359 #: gtk/gtkmenu.c:623
3360 msgid "Horizontal Padding"
3361 msgstr ""
3362
3363 #: gtk/gtkmenu.c:624
3364 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
3365 msgstr ""
3366
3367 #: gtk/gtkmenu.c:632
3368 msgid "Vertical Offset"
3369 msgstr ""
3370
3371 #: gtk/gtkmenu.c:633
3372 msgid ""
3373 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3374 "vertically"
3375 msgstr ""
3376
3377 #: gtk/gtkmenu.c:641
3378 msgid "Horizontal Offset"
3379 msgstr ""
3380
3381 #: gtk/gtkmenu.c:642
3382 msgid ""
3383 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3384 "horizontally"
3385 msgstr ""
3386
3387 #: gtk/gtkmenu.c:650
3388 msgid "Double Arrows"
3389 msgstr ""
3390
3391 #: gtk/gtkmenu.c:651
3392 msgid "When scrolling, always show both arrows."
3393 msgstr ""
3394
3395 #: gtk/gtkmenu.c:664
3396 msgid "Arrow Placement"
3397 msgstr ""
3398
3399 #: gtk/gtkmenu.c:665
3400 msgid "Indicates where scroll arrows should be placed"
3401 msgstr ""
3402
3403 #: gtk/gtkmenu.c:673
3404 msgid "Left Attach"
3405 msgstr ""
3406
3407 #: gtk/gtkmenu.c:674 gtk/gtktable.c:174
3408 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3409 msgstr ""
3410
3411 #: gtk/gtkmenu.c:681
3412 msgid "Right Attach"
3413 msgstr ""
3414
3415 #: gtk/gtkmenu.c:682
3416 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3417 msgstr ""
3418
3419 #: gtk/gtkmenu.c:689
3420 msgid "Top Attach"
3421 msgstr ""
3422
3423 #: gtk/gtkmenu.c:690
3424 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3425 msgstr ""
3426
3427 #: gtk/gtkmenu.c:697
3428 msgid "Bottom Attach"
3429 msgstr ""
3430
3431 #: gtk/gtkmenu.c:698 gtk/gtktable.c:195
3432 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3433 msgstr ""
3434
3435 #: gtk/gtkmenu.c:712
3436 msgid "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3437 msgstr ""
3438
3439 #: gtk/gtkmenu.c:799
3440 msgid "Can change accelerators"
3441 msgstr ""
3442
3443 #: gtk/gtkmenu.c:800
3444 msgid ""
3445 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3446 msgstr ""
3447
3448 #: gtk/gtkmenu.c:805
3449 msgid "Delay before submenus appear"
3450 msgstr ""
3451
3452 #: gtk/gtkmenu.c:806
3453 msgid ""
3454 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3455 msgstr ""
3456
3457 #: gtk/gtkmenu.c:813
3458 msgid "Delay before hiding a submenu"
3459 msgstr ""
3460
3461 #: gtk/gtkmenu.c:814
3462 msgid ""
3463 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3464 "submenu"
3465 msgstr ""
3466
3467 #: gtk/gtkmenubar.c:168
3468 msgid "Pack direction"
3469 msgstr ""
3470
3471 #: gtk/gtkmenubar.c:169
3472 msgid "The pack direction of the menubar"
3473 msgstr ""
3474
3475 #: gtk/gtkmenubar.c:185
3476 msgid "Child Pack direction"
3477 msgstr ""
3478
3479 #: gtk/gtkmenubar.c:186
3480 msgid "The child pack direction of the menubar"
3481 msgstr ""
3482
3483 #: gtk/gtkmenubar.c:195
3484 msgid "Style of bevel around the menubar"
3485 msgstr ""
3486
3487 #: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:590
3488 msgid "Internal padding"
3489 msgstr ""
3490
3491 #: gtk/gtkmenubar.c:203
3492 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3493 msgstr ""
3494
3495 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3496 msgid "Delay before drop down menus appear"
3497 msgstr ""
3498
3499 #: gtk/gtkmenubar.c:211
3500 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3501 msgstr ""
3502
3503 #: gtk/gtkmenuitem.c:257
3504 msgid "Right Justified"
3505 msgstr ""
3506
3507 #: gtk/gtkmenuitem.c:258
3508 msgid ""
3509 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3510 msgstr ""
3511
3512 #: gtk/gtkmenuitem.c:272
3513 msgid "Submenu"
3514 msgstr ""
3515
3516 #: gtk/gtkmenuitem.c:273
3517 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3518 msgstr ""
3519
3520 #: gtk/gtkmenuitem.c:291
3521 msgid "Sets the accelerator path of the menu item"
3522 msgstr ""
3523
3524 #: gtk/gtkmenuitem.c:306
3525 msgid "The text for the child label"
3526 msgstr ""
3527
3528 #: gtk/gtkmenuitem.c:369
3529 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3530 msgstr ""
3531
3532 #: gtk/gtkmenuitem.c:382
3533 msgid "Width in Characters"
3534 msgstr ""
3535
3536 #: gtk/gtkmenuitem.c:383
3537 msgid "The minimum desired width of the menu item in characters"
3538 msgstr ""
3539
3540 #: gtk/gtkmenushell.c:374
3541 msgid "Take Focus"
3542 msgstr ""
3543
3544 #: gtk/gtkmenushell.c:375
3545 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3546 msgstr ""
3547
3548 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3549 msgid "Menu"
3550 msgstr ""
3551
3552 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:246
3553 msgid "The dropdown menu"
3554 msgstr ""
3555
3556 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3557 msgid "Image/label border"
3558 msgstr ""
3559
3560 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3561 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3562 msgstr ""
3563
3564 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3565 msgid "Use separator"
3566 msgstr ""
3567
3568 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3569 msgid ""
3570 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3571 msgstr ""
3572
3573 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3574 msgid "Message Buttons"
3575 msgstr ""
3576
3577 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3578 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3579 msgstr ""
3580
3581 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3582 msgid "The primary text of the message dialog"
3583 msgstr ""
3584
3585 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3586 msgid "Use Markup"
3587 msgstr ""
3588
3589 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3590 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3591 msgstr ""
3592
3593 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3594 msgid "Secondary Text"
3595 msgstr ""
3596
3597 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3598 msgid "The secondary text of the message dialog"
3599 msgstr ""
3600
3601 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3602 msgid "Use Markup in secondary"
3603 msgstr ""
3604
3605 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3606 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3607 msgstr ""
3608
3609 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3610 msgid "The image"
3611 msgstr ""
3612
3613 #: gtk/gtkmisc.c:83
3614 msgid "Y align"
3615 msgstr ""
3616
3617 #: gtk/gtkmisc.c:84
3618 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3619 msgstr ""
3620
3621 #: gtk/gtkmisc.c:93
3622 msgid "X pad"
3623 msgstr ""
3624
3625 #: gtk/gtkmisc.c:94
3626 msgid ""
3627 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3628 msgstr ""
3629
3630 #: gtk/gtkmisc.c:103
3631 msgid "Y pad"
3632 msgstr ""
3633
3634 #: gtk/gtkmisc.c:104
3635 msgid ""
3636 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3637 msgstr ""
3638
3639 #: gtk/gtkmountoperation.c:160
3640 #, fuzzy
3641 msgid "Parent"
3642 msgstr "پرنٹ"
3643
3644 #: gtk/gtkmountoperation.c:161
3645 msgid "The parent window"
3646 msgstr ""
3647
3648 #: gtk/gtkmountoperation.c:168
3649 msgid "Is Showing"
3650 msgstr ""
3651
3652 #: gtk/gtkmountoperation.c:169
3653 msgid "Are we showing a dialog"
3654 msgstr ""
3655
3656 #: gtk/gtkmountoperation.c:177
3657 msgid "The screen where this window will be displayed."
3658 msgstr ""
3659
3660 #: gtk/gtknotebook.c:577
3661 msgid "Page"
3662 msgstr ""
3663
3664 #: gtk/gtknotebook.c:578
3665 msgid "The index of the current page"
3666 msgstr ""
3667
3668 #: gtk/gtknotebook.c:586
3669 msgid "Tab Position"
3670 msgstr ""
3671
3672 #: gtk/gtknotebook.c:587
3673 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3674 msgstr ""
3675
3676 #: gtk/gtknotebook.c:594
3677 msgid "Tab Border"
3678 msgstr ""
3679
3680 #: gtk/gtknotebook.c:595
3681 msgid "Width of the border around the tab labels"
3682 msgstr ""
3683
3684 #: gtk/gtknotebook.c:603
3685 msgid "Horizontal Tab Border"
3686 msgstr ""
3687
3688 #: gtk/gtknotebook.c:604
3689 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3690 msgstr ""
3691
3692 #: gtk/gtknotebook.c:612
3693 msgid "Vertical Tab Border"
3694 msgstr ""
3695
3696 #: gtk/gtknotebook.c:613
3697 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3698 msgstr ""
3699
3700 #: gtk/gtknotebook.c:621
3701 msgid "Show Tabs"
3702 msgstr ""
3703
3704 #: gtk/gtknotebook.c:622
3705 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3706 msgstr ""
3707
3708 #: gtk/gtknotebook.c:628
3709 msgid "Show Border"
3710 msgstr ""
3711
3712 #: gtk/gtknotebook.c:629
3713 msgid "Whether the border should be shown or not"
3714 msgstr ""
3715
3716 #: gtk/gtknotebook.c:635
3717 msgid "Scrollable"
3718 msgstr ""
3719
3720 #: gtk/gtknotebook.c:636
3721 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3722 msgstr ""
3723
3724 #: gtk/gtknotebook.c:642
3725 msgid "Enable Popup"
3726 msgstr ""
3727
3728 #: gtk/gtknotebook.c:643
3729 msgid ""
3730 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3731 "you can use to go to a page"
3732 msgstr ""
3733
3734 #: gtk/gtknotebook.c:650
3735 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3736 msgstr ""
3737
3738 #: gtk/gtknotebook.c:656
3739 #, fuzzy
3740 msgid "Group ID"
3741 msgstr "گروپ"
3742
3743 #: gtk/gtknotebook.c:657
3744 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3745 msgstr ""
3746
3747 #: gtk/gtknotebook.c:673 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3748 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343 gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
3749 msgid "Group"
3750 msgstr "گروپ"
3751
3752 #: gtk/gtknotebook.c:674
3753 msgid "Group for tabs drag and drop"
3754 msgstr ""
3755
3756 #: gtk/gtknotebook.c:680
3757 msgid "Tab label"
3758 msgstr ""
3759
3760 #: gtk/gtknotebook.c:681
3761 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3762 msgstr ""
3763
3764 #: gtk/gtknotebook.c:687
3765 msgid "Menu label"
3766 msgstr ""
3767
3768 #: gtk/gtknotebook.c:688
3769 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3770 msgstr ""
3771
3772 #: gtk/gtknotebook.c:701
3773 msgid "Tab expand"
3774 msgstr ""
3775
3776 #: gtk/gtknotebook.c:702
3777 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3778 msgstr ""
3779
3780 #: gtk/gtknotebook.c:708
3781 msgid "Tab fill"
3782 msgstr ""
3783
3784 #: gtk/gtknotebook.c:709
3785 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3786 msgstr ""
3787
3788 #: gtk/gtknotebook.c:715
3789 msgid "Tab pack type"
3790 msgstr ""
3791
3792 #: gtk/gtknotebook.c:722
3793 msgid "Tab reorderable"
3794 msgstr ""
3795
3796 #: gtk/gtknotebook.c:723
3797 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3798 msgstr ""
3799
3800 #: gtk/gtknotebook.c:729
3801 msgid "Tab detachable"
3802 msgstr ""
3803
3804 #: gtk/gtknotebook.c:730
3805 msgid "Whether the tab is detachable"
3806 msgstr ""
3807
3808 #: gtk/gtknotebook.c:745 gtk/gtkscrollbar.c:81
3809 msgid "Secondary backward stepper"
3810 msgstr ""
3811
3812 #: gtk/gtknotebook.c:746
3813 msgid ""
3814 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3815 msgstr ""
3816
3817 #: gtk/gtknotebook.c:761 gtk/gtkscrollbar.c:88
3818 msgid "Secondary forward stepper"
3819 msgstr ""
3820
3821 #: gtk/gtknotebook.c:762
3822 msgid ""
3823 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3824 msgstr ""
3825
3826 #: gtk/gtknotebook.c:776 gtk/gtkscrollbar.c:67
3827 msgid "Backward stepper"
3828 msgstr ""
3829
3830 #: gtk/gtknotebook.c:777 gtk/gtkscrollbar.c:68
3831 msgid "Display the standard backward arrow button"
3832 msgstr ""
3833
3834 #: gtk/gtknotebook.c:791 gtk/gtkscrollbar.c:74
3835 msgid "Forward stepper"
3836 msgstr ""
3837
3838 #: gtk/gtknotebook.c:792 gtk/gtkscrollbar.c:75
3839 msgid "Display the standard forward arrow button"
3840 msgstr ""
3841
3842 #: gtk/gtknotebook.c:806
3843 msgid "Tab overlap"
3844 msgstr ""
3845
3846 #: gtk/gtknotebook.c:807
3847 msgid "Size of tab overlap area"
3848 msgstr ""
3849
3850 #: gtk/gtknotebook.c:822
3851 msgid "Tab curvature"
3852 msgstr ""
3853
3854 #: gtk/gtknotebook.c:823
3855 msgid "Size of tab curvature"
3856 msgstr ""
3857
3858 #: gtk/gtknotebook.c:839
3859 msgid "Arrow spacing"
3860 msgstr ""
3861
3862 #: gtk/gtknotebook.c:840
3863 msgid "Scroll arrow spacing"
3864 msgstr ""
3865
3866 #: gtk/gtkobject.c:370
3867 msgid "User Data"
3868 msgstr ""
3869
3870 #: gtk/gtkobject.c:371
3871 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3872 msgstr ""
3873
3874 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3875 msgid "The menu of options"
3876 msgstr ""
3877
3878 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3879 msgid "Size of dropdown indicator"
3880 msgstr ""
3881
3882 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3883 msgid "Spacing around indicator"
3884 msgstr ""
3885
3886 #: gtk/gtkorientable.c:75
3887 msgid "The orientation of the orientable"
3888 msgstr ""
3889
3890 #: gtk/gtkpaned.c:242
3891 msgid ""
3892 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3893 msgstr ""
3894
3895 #: gtk/gtkpaned.c:251
3896 msgid "Position Set"
3897 msgstr ""
3898
3899 #: gtk/gtkpaned.c:252
3900 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3901 msgstr ""
3902
3903 #: gtk/gtkpaned.c:258
3904 msgid "Handle Size"
3905 msgstr ""
3906
3907 #: gtk/gtkpaned.c:259
3908 msgid "Width of handle"
3909 msgstr ""
3910
3911 #: gtk/gtkpaned.c:275
3912 msgid "Minimal Position"
3913 msgstr ""
3914
3915 #: gtk/gtkpaned.c:276
3916 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3917 msgstr ""
3918
3919 #: gtk/gtkpaned.c:293
3920 msgid "Maximal Position"
3921 msgstr ""
3922
3923 #: gtk/gtkpaned.c:294
3924 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3925 msgstr ""
3926
3927 #: gtk/gtkpaned.c:311
3928 msgid "Resize"
3929 msgstr ""
3930
3931 #: gtk/gtkpaned.c:312
3932 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3933 msgstr ""
3934
3935 #: gtk/gtkpaned.c:327
3936 msgid "Shrink"
3937 msgstr ""
3938
3939 #: gtk/gtkpaned.c:328
3940 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3941 msgstr ""
3942
3943 #: gtk/gtkplug.c:150 gtk/gtkstatusicon.c:312
3944 msgid "Embedded"
3945 msgstr ""
3946
3947 #: gtk/gtkplug.c:151
3948 msgid "Whether or not the plug is embedded"
3949 msgstr ""
3950
3951 #: gtk/gtkplug.c:165
3952 msgid "Socket Window"
3953 msgstr ""
3954
3955 #: gtk/gtkplug.c:166
3956 msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
3957 msgstr ""
3958
3959 #: gtk/gtkpreview.c:102
3960 msgid ""
3961 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3962 msgstr ""
3963
3964 #: gtk/gtkprinter.c:124
3965 msgid "Name of the printer"
3966 msgstr ""
3967
3968 #: gtk/gtkprinter.c:130
3969 msgid "Backend"
3970 msgstr ""
3971
3972 #: gtk/gtkprinter.c:131
3973 msgid "Backend for the printer"
3974 msgstr ""
3975
3976 #: gtk/gtkprinter.c:137
3977 msgid "Is Virtual"
3978 msgstr ""
3979
3980 #: gtk/gtkprinter.c:138
3981 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3982 msgstr ""
3983
3984 #: gtk/gtkprinter.c:144
3985 msgid "Accepts PDF"
3986 msgstr ""
3987
3988 #: gtk/gtkprinter.c:145
3989 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
3990 msgstr ""
3991
3992 #: gtk/gtkprinter.c:151
3993 msgid "Accepts PostScript"
3994 msgstr ""
3995
3996 #: gtk/gtkprinter.c:152
3997 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
3998 msgstr ""
3999
4000 #: gtk/gtkprinter.c:158
4001 msgid "State Message"
4002 msgstr ""
4003
4004 #: gtk/gtkprinter.c:159
4005 msgid "String giving the current state of the printer"
4006 msgstr ""
4007
4008 #: gtk/gtkprinter.c:165
4009 msgid "Location"
4010 msgstr "جگہ"
4011
4012 #: gtk/gtkprinter.c:166
4013 msgid "The location of the printer"
4014 msgstr ""
4015
4016 #: gtk/gtkprinter.c:173
4017 msgid "The icon name to use for the printer"
4018 msgstr ""
4019
4020 #: gtk/gtkprinter.c:179
4021 msgid "Job Count"
4022 msgstr ""
4023
4024 #: gtk/gtkprinter.c:180
4025 msgid "Number of jobs queued in the printer"
4026 msgstr ""
4027
4028 #: gtk/gtkprinter.c:198
4029 msgid "Paused Printer"
4030 msgstr ""
4031
4032 #: gtk/gtkprinter.c:199
4033 msgid "TRUE if this printer is paused"
4034 msgstr ""
4035
4036 #: gtk/gtkprinter.c:212
4037 msgid "Accepting Jobs"
4038 msgstr ""
4039
4040 #: gtk/gtkprinter.c:213
4041 msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs"
4042 msgstr ""
4043
4044 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
4045 msgid "Source option"
4046 msgstr ""
4047
4048 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
4049 msgid "The PrinterOption backing this widget"
4050 msgstr ""
4051
4052 #: gtk/gtkprintjob.c:117
4053 msgid "Title of the print job"
4054 msgstr ""
4055
4056 #: gtk/gtkprintjob.c:125
4057 msgid "Printer"
4058 msgstr ""
4059
4060 #: gtk/gtkprintjob.c:126
4061 msgid "Printer to print the job to"
4062 msgstr ""
4063
4064 #: gtk/gtkprintjob.c:134
4065 msgid "Settings"
4066 msgstr ""
4067
4068 #: gtk/gtkprintjob.c:135
4069 msgid "Printer settings"
4070 msgstr ""
4071
4072 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:302
4073 msgid "Page Setup"
4074 msgstr ""
4075
4076 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1082
4077 msgid "Track Print Status"
4078 msgstr ""
4079
4080 #: gtk/gtkprintjob.c:153
4081 msgid ""
4082 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4083 "print data has been sent to the printer or print server."
4084 msgstr ""
4085
4086 #: gtk/gtkprintoperation.c:954
4087 msgid "Default Page Setup"
4088 msgstr ""
4089
4090 #: gtk/gtkprintoperation.c:955
4091 msgid "The GtkPageSetup used by default"
4092 msgstr ""
4093
4094 #: gtk/gtkprintoperation.c:973 gtk/gtkprintunixdialog.c:320
4095 msgid "Print Settings"
4096 msgstr ""
4097
4098 #: gtk/gtkprintoperation.c:974 gtk/gtkprintunixdialog.c:321
4099 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
4100 msgstr ""
4101
4102 #: gtk/gtkprintoperation.c:992
4103 #, fuzzy
4104 msgid "Job Name"
4105 msgstr "نام"
4106
4107 #: gtk/gtkprintoperation.c:993
4108 msgid "A string used for identifying the print job."
4109 msgstr ""
4110
4111 #: gtk/gtkprintoperation.c:1017
4112 msgid "Number of Pages"
4113 msgstr ""
4114
4115 #: gtk/gtkprintoperation.c:1018
4116 msgid "The number of pages in the document."
4117 msgstr ""
4118
4119 #: gtk/gtkprintoperation.c:1039 gtk/gtkprintunixdialog.c:310
4120 msgid "Current Page"
4121 msgstr ""
4122
4123 #: gtk/gtkprintoperation.c:1040 gtk/gtkprintunixdialog.c:311
4124 msgid "The current page in the document"
4125 msgstr ""
4126
4127 #: gtk/gtkprintoperation.c:1061
4128 msgid "Use full page"
4129 msgstr ""
4130
4131 #: gtk/gtkprintoperation.c:1062
4132 msgid ""
4133 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4134 "not the corner of the imageable area"
4135 msgstr ""
4136
4137 #: gtk/gtkprintoperation.c:1083
4138 msgid ""
4139 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4140 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4141 msgstr ""
4142
4143 #: gtk/gtkprintoperation.c:1100
4144 msgid "Unit"
4145 msgstr ""
4146
4147 #: gtk/gtkprintoperation.c:1101
4148 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
4149 msgstr ""
4150
4151 #: gtk/gtkprintoperation.c:1118
4152 msgid "Show Dialog"
4153 msgstr ""
4154
4155 #: gtk/gtkprintoperation.c:1119
4156 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
4157 msgstr ""
4158
4159 #: gtk/gtkprintoperation.c:1142
4160 msgid "Allow Async"
4161 msgstr ""
4162
4163 #: gtk/gtkprintoperation.c:1143
4164 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
4165 msgstr ""
4166
4167 #: gtk/gtkprintoperation.c:1165 gtk/gtkprintoperation.c:1166
4168 msgid "Export filename"
4169 msgstr ""
4170
4171 #: gtk/gtkprintoperation.c:1180
4172 msgid "Status"
4173 msgstr "سٹیٹس"
4174
4175 #: gtk/gtkprintoperation.c:1181
4176 msgid "The status of the print operation"
4177 msgstr ""
4178
4179 #: gtk/gtkprintoperation.c:1201
4180 #, fuzzy
4181 msgid "Status String"
4182 msgstr "سٹیٹس"
4183
4184 #: gtk/gtkprintoperation.c:1202
4185 msgid "A human-readable description of the status"
4186 msgstr ""
4187
4188 #: gtk/gtkprintoperation.c:1220
4189 msgid "Custom tab label"
4190 msgstr ""
4191
4192 #: gtk/gtkprintoperation.c:1221
4193 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
4194 msgstr ""
4195
4196 #: gtk/gtkprintoperation.c:1236 gtk/gtkprintunixdialog.c:345
4197 msgid "Support Selection"
4198 msgstr ""
4199
4200 #: gtk/gtkprintoperation.c:1237
4201 msgid "TRUE if the print operation will support print of selection."
4202 msgstr ""
4203
4204 #: gtk/gtkprintoperation.c:1253 gtk/gtkprintunixdialog.c:353
4205 msgid "Has Selection"
4206 msgstr ""
4207
4208 #: gtk/gtkprintoperation.c:1254
4209 msgid "TRUE if a selecion exists."
4210 msgstr ""
4211
4212 #: gtk/gtkprintoperation.c:1269 gtk/gtkprintunixdialog.c:361
4213 msgid "Embed Page Setup"
4214 msgstr ""
4215
4216 #: gtk/gtkprintoperation.c:1270
4217 msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintDialog"
4218 msgstr ""
4219
4220 #: gtk/gtkprintoperation.c:1291
4221 msgid "Number of Pages To Print"
4222 msgstr ""
4223
4224 #: gtk/gtkprintoperation.c:1292
4225 msgid "The number of pages that will be printed."
4226 msgstr ""
4227
4228 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:303
4229 msgid "The GtkPageSetup to use"
4230 msgstr ""
4231
4232 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:328
4233 msgid "Selected Printer"
4234 msgstr ""
4235
4236 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:329
4237 msgid "The GtkPrinter which is selected"
4238 msgstr ""
4239
4240 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:336
4241 msgid "Manual Capabilites"
4242 msgstr ""
4243
4244 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:337
4245 msgid "Capabilities the application can handle"
4246 msgstr ""
4247
4248 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:346
4249 msgid "Whether the dialog supports selection"
4250 msgstr ""
4251
4252 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:354
4253 msgid "Whether the application has a selection"
4254 msgstr ""
4255
4256 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:362
4257 msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintUnixDialog"
4258 msgstr ""
4259
4260 #: gtk/gtkprogress.c:102
4261 msgid "Activity mode"
4262 msgstr ""
4263
4264 #: gtk/gtkprogress.c:103
4265 msgid ""
4266 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4267 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4268 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4269 msgstr ""
4270
4271 #: gtk/gtkprogress.c:111
4272 msgid "Show text"
4273 msgstr ""
4274
4275 #: gtk/gtkprogress.c:112
4276 msgid "Whether the progress is shown as text."
4277 msgstr ""
4278
4279 #: gtk/gtkprogressbar.c:119
4280 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
4281 msgstr ""
4282
4283 #: gtk/gtkprogressbar.c:135
4284 msgid "Bar style"
4285 msgstr ""
4286
4287 #: gtk/gtkprogressbar.c:136
4288 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4289 msgstr ""
4290
4291 #: gtk/gtkprogressbar.c:144
4292 msgid "Activity Step"
4293 msgstr ""
4294
4295 #: gtk/gtkprogressbar.c:145
4296 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4297 msgstr ""
4298
4299 #: gtk/gtkprogressbar.c:152
4300 msgid "Activity Blocks"
4301 msgstr ""
4302
4303 #: gtk/gtkprogressbar.c:153
4304 msgid ""
4305 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4306 "(Deprecated)"
4307 msgstr ""
4308
4309 #: gtk/gtkprogressbar.c:160
4310 msgid "Discrete Blocks"
4311 msgstr ""
4312
4313 #: gtk/gtkprogressbar.c:161
4314 msgid ""
4315 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4316 "style)"
4317 msgstr ""
4318
4319 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
4320 #, fuzzy
4321 msgid "Fraction"
4322 msgstr "جگہ"
4323
4324 #: gtk/gtkprogressbar.c:169
4325 msgid "The fraction of total work that has been completed"
4326 msgstr ""
4327
4328 #: gtk/gtkprogressbar.c:176
4329 msgid "Pulse Step"
4330 msgstr ""
4331
4332 #: gtk/gtkprogressbar.c:177
4333 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4334 msgstr ""
4335
4336 #: gtk/gtkprogressbar.c:185
4337 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
4338 msgstr ""
4339
4340 #: gtk/gtkprogressbar.c:207
4341 msgid ""
4342 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4343 "have enough room to display the entire string, if at all."
4344 msgstr ""
4345
4346 #: gtk/gtkprogressbar.c:214
4347 #, fuzzy
4348 msgid "XSpacing"
4349 msgstr "طےشدہ"
4350
4351 #: gtk/gtkprogressbar.c:215
4352 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4353 msgstr ""
4354
4355 #: gtk/gtkprogressbar.c:220
4356 #, fuzzy
4357 msgid "YSpacing"
4358 msgstr "طےشدہ"
4359
4360 #: gtk/gtkprogressbar.c:221
4361 msgid "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4362 msgstr ""
4363
4364 #: gtk/gtkprogressbar.c:234
4365 msgid "Min horizontal bar width"
4366 msgstr ""
4367
4368 #: gtk/gtkprogressbar.c:235
4369 msgid "The minimum horizontal width of the progress bar"
4370 msgstr ""
4371
4372 #: gtk/gtkprogressbar.c:247
4373 msgid "Min horizontal bar height"
4374 msgstr ""
4375
4376 #: gtk/gtkprogressbar.c:248
4377 msgid "Minimum horizontal height of the progress bar"
4378 msgstr ""
4379
4380 #: gtk/gtkprogressbar.c:260
4381 msgid "Min vertical bar width"
4382 msgstr ""
4383
4384 #: gtk/gtkprogressbar.c:261
4385 msgid "The minimum vertical width of the progress bar"
4386 msgstr ""
4387
4388 #: gtk/gtkprogressbar.c:273
4389 msgid "Min vertical bar height"
4390 msgstr ""
4391
4392 #: gtk/gtkprogressbar.c:274
4393 msgid "The minimum vertical height of the progress bar"
4394 msgstr ""
4395
4396 #: gtk/gtkradioaction.c:111
4397 msgid "The value"
4398 msgstr ""
4399
4400 #: gtk/gtkradioaction.c:112
4401 msgid ""
4402 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4403 "is the current action of its group."
4404 msgstr ""
4405
4406 #: gtk/gtkradioaction.c:129
4407 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
4408 msgstr ""
4409
4410 #: gtk/gtkradioaction.c:144
4411 msgid "The current value"
4412 msgstr ""
4413
4414 #: gtk/gtkradioaction.c:145
4415 msgid ""
4416 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4417 "action belongs."
4418 msgstr ""
4419
4420 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
4421 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
4422 msgstr ""
4423
4424 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:344
4425 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4426 msgstr ""
4427
4428 #: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
4429 msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
4430 msgstr ""
4431
4432 #: gtk/gtkrange.c:358
4433 msgid "Update policy"
4434 msgstr ""
4435
4436 #: gtk/gtkrange.c:359
4437 msgid "How the range should be updated on the screen"
4438 msgstr ""
4439
4440 #: gtk/gtkrange.c:368
4441 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4442 msgstr ""
4443
4444 #: gtk/gtkrange.c:375
4445 msgid "Inverted"
4446 msgstr ""
4447
4448 #: gtk/gtkrange.c:376
4449 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
4450 msgstr ""
4451
4452 #: gtk/gtkrange.c:383
4453 msgid "Lower stepper sensitivity"
4454 msgstr ""
4455
4456 #: gtk/gtkrange.c:384
4457 msgid ""
4458 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4459 "side"
4460 msgstr ""
4461
4462 #: gtk/gtkrange.c:392
4463 msgid "Upper stepper sensitivity"
4464 msgstr ""
4465
4466 #: gtk/gtkrange.c:393
4467 msgid ""
4468 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4469 "side"
4470 msgstr ""
4471
4472 #: gtk/gtkrange.c:410
4473 msgid "Show Fill Level"
4474 msgstr ""
4475
4476 #: gtk/gtkrange.c:411
4477 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4478 msgstr ""
4479
4480 #: gtk/gtkrange.c:427
4481 msgid "Restrict to Fill Level"
4482 msgstr ""
4483
4484 #: gtk/gtkrange.c:428
4485 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4486 msgstr ""
4487
4488 #: gtk/gtkrange.c:443
4489 msgid "Fill Level"
4490 msgstr ""
4491
4492 #: gtk/gtkrange.c:444
4493 msgid "The fill level."
4494 msgstr ""
4495
4496 #: gtk/gtkrange.c:452
4497 msgid "Slider Width"
4498 msgstr ""
4499
4500 #: gtk/gtkrange.c:453
4501 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
4502 msgstr ""
4503
4504 #: gtk/gtkrange.c:460
4505 msgid "Trough Border"
4506 msgstr ""
4507
4508 #: gtk/gtkrange.c:461
4509 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4510 msgstr ""
4511
4512 #: gtk/gtkrange.c:468
4513 msgid "Stepper Size"
4514 msgstr ""
4515
4516 #: gtk/gtkrange.c:469
4517 msgid "Length of step buttons at ends"
4518 msgstr ""
4519
4520 #: gtk/gtkrange.c:484
4521 msgid "Stepper Spacing"
4522 msgstr ""
4523
4524 #: gtk/gtkrange.c:485
4525 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
4526 msgstr ""
4527
4528 #: gtk/gtkrange.c:492
4529 msgid "Arrow X Displacement"
4530 msgstr ""
4531
4532 #: gtk/gtkrange.c:493
4533 msgid ""
4534 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4535 msgstr ""
4536
4537 #: gtk/gtkrange.c:500
4538 msgid "Arrow Y Displacement"
4539 msgstr ""
4540
4541 #: gtk/gtkrange.c:501
4542 msgid ""
4543 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4544 msgstr ""
4545
4546 #: gtk/gtkrange.c:509
4547 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
4548 msgstr ""
4549
4550 #: gtk/gtkrange.c:510
4551 msgid ""
4552 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4553 "IN while they are dragged"
4554 msgstr ""
4555
4556 #: gtk/gtkrange.c:524
4557 msgid "Trough Side Details"
4558 msgstr ""
4559
4560 #: gtk/gtkrange.c:525
4561 msgid ""
4562 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4563 "with different details"
4564 msgstr ""
4565
4566 #: gtk/gtkrange.c:541
4567 msgid "Trough Under Steppers"
4568 msgstr ""
4569
4570 #: gtk/gtkrange.c:542
4571 msgid ""
4572 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4573 "spacing"
4574 msgstr ""
4575
4576 #: gtk/gtkrange.c:555
4577 msgid "Arrow scaling"
4578 msgstr ""
4579
4580 #: gtk/gtkrange.c:556
4581 msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4582 msgstr ""
4583
4584 #: gtk/gtkrecentaction.c:616 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:227
4585 msgid "Show Numbers"
4586 msgstr ""
4587
4588 #: gtk/gtkrecentaction.c:617 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:228
4589 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4590 msgstr ""
4591
4592 #: gtk/gtkrecentchooser.c:132
4593 msgid "Recent Manager"
4594 msgstr ""
4595
4596 #: gtk/gtkrecentchooser.c:133
4597 msgid "The RecentManager object to use"
4598 msgstr ""
4599
4600 #: gtk/gtkrecentchooser.c:147
4601 msgid "Show Private"
4602 msgstr ""
4603
4604 #: gtk/gtkrecentchooser.c:148
4605 msgid "Whether the private items should be displayed"
4606 msgstr ""
4607
4608 #: gtk/gtkrecentchooser.c:161
4609 msgid "Show Tooltips"
4610 msgstr ""
4611
4612 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4613 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4614 msgstr ""
4615
4616 #: gtk/gtkrecentchooser.c:174
4617 msgid "Show Icons"
4618 msgstr ""
4619
4620 #: gtk/gtkrecentchooser.c:175
4621 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4622 msgstr ""
4623
4624 #: gtk/gtkrecentchooser.c:190
4625 msgid "Show Not Found"
4626 msgstr ""
4627
4628 #: gtk/gtkrecentchooser.c:191
4629 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4630 msgstr ""
4631
4632 #: gtk/gtkrecentchooser.c:204
4633 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4634 msgstr ""
4635
4636 #: gtk/gtkrecentchooser.c:217
4637 #, fuzzy
4638 msgid "Local only"
4639 msgstr "جگہ"
4640
4641 #: gtk/gtkrecentchooser.c:218
4642 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4643 msgstr ""
4644
4645 #: gtk/gtkrecentchooser.c:234 gtk/gtkrecentmanager.c:229
4646 msgid "Limit"
4647 msgstr ""
4648
4649 #: gtk/gtkrecentchooser.c:235
4650 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4651 msgstr ""
4652
4653 #: gtk/gtkrecentchooser.c:249
4654 msgid "Sort Type"
4655 msgstr ""
4656
4657 #: gtk/gtkrecentchooser.c:250
4658 msgid "The sorting order of the items displayed"
4659 msgstr ""
4660
4661 #: gtk/gtkrecentchooser.c:265
4662 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4663 msgstr ""
4664
4665 #: gtk/gtkrecentmanager.c:215
4666 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4667 msgstr ""
4668
4669 #: gtk/gtkrecentmanager.c:230
4670 msgid ""
4671 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4672 msgstr ""
4673
4674 #: gtk/gtkrecentmanager.c:246
4675 msgid "The size of the recently used resources list"
4676 msgstr ""
4677
4678 #: gtk/gtkruler.c:128
4679 msgid "Lower"
4680 msgstr ""
4681
4682 #: gtk/gtkruler.c:129
4683 msgid "Lower limit of ruler"
4684 msgstr ""
4685
4686 #: gtk/gtkruler.c:138
4687 msgid "Upper"
4688 msgstr ""
4689
4690 #: gtk/gtkruler.c:139
4691 msgid "Upper limit of ruler"
4692 msgstr ""
4693
4694 #: gtk/gtkruler.c:149
4695 msgid "Position of mark on the ruler"
4696 msgstr ""
4697
4698 #: gtk/gtkruler.c:158
4699 msgid "Max Size"
4700 msgstr ""
4701
4702 #: gtk/gtkruler.c:159
4703 msgid "Maximum size of the ruler"
4704 msgstr ""
4705
4706 #: gtk/gtkruler.c:174
4707 msgid "Metric"
4708 msgstr ""
4709
4710 #: gtk/gtkruler.c:175
4711 msgid "The metric used for the ruler"
4712 msgstr ""
4713
4714 #: gtk/gtkscale.c:219
4715 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4716 msgstr ""
4717
4718 #: gtk/gtkscale.c:228
4719 msgid "Draw Value"
4720 msgstr ""
4721
4722 #: gtk/gtkscale.c:229
4723 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4724 msgstr ""
4725
4726 #: gtk/gtkscale.c:236
4727 msgid "Value Position"
4728 msgstr ""
4729
4730 #: gtk/gtkscale.c:237
4731 msgid "The position in which the current value is displayed"
4732 msgstr ""
4733
4734 #: gtk/gtkscale.c:244
4735 msgid "Slider Length"
4736 msgstr ""
4737
4738 #: gtk/gtkscale.c:245
4739 msgid "Length of scale's slider"
4740 msgstr ""
4741
4742 #: gtk/gtkscale.c:253
4743 msgid "Value spacing"
4744 msgstr ""
4745
4746 #: gtk/gtkscale.c:254
4747 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4748 msgstr ""
4749
4750 #: gtk/gtkscalebutton.c:207
4751 msgid "The value of the scale"
4752 msgstr ""
4753
4754 #: gtk/gtkscalebutton.c:217
4755 msgid "The icon size"
4756 msgstr ""
4757
4758 #: gtk/gtkscalebutton.c:226
4759 msgid ""
4760 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4761 msgstr ""
4762
4763 #: gtk/gtkscalebutton.c:254
4764 msgid "Icons"
4765 msgstr ""
4766
4767 #: gtk/gtkscalebutton.c:255
4768 msgid "List of icon names"
4769 msgstr ""
4770
4771 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4772 msgid "Minimum Slider Length"
4773 msgstr ""
4774
4775 #: gtk/gtkscrollbar.c:52
4776 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4777 msgstr ""
4778
4779 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4780 msgid "Fixed slider size"
4781 msgstr ""
4782
4783 #: gtk/gtkscrollbar.c:61
4784 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4785 msgstr ""
4786
4787 #: gtk/gtkscrollbar.c:82
4788 msgid ""
4789 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4790 msgstr ""
4791
4792 #: gtk/gtkscrollbar.c:89
4793 msgid ""
4794 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4795 msgstr ""
4796
4797 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:218 gtk/gtktext.c:545 gtk/gtktreeview.c:569
4798 msgid "Horizontal Adjustment"
4799 msgstr ""
4800
4801 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:225 gtk/gtktext.c:553 gtk/gtktreeview.c:577
4802 msgid "Vertical Adjustment"
4803 msgstr ""
4804
4805 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:232
4806 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4807 msgstr ""
4808
4809 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:233
4810 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4811 msgstr ""
4812
4813 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:240
4814 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4815 msgstr ""
4816
4817 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:241
4818 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4819 msgstr ""
4820
4821 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:249
4822 msgid "Window Placement"
4823 msgstr ""
4824
4825 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:250
4826 msgid ""
4827 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4828 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4829 msgstr ""
4830
4831 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:267
4832 msgid "Window Placement Set"
4833 msgstr ""
4834
4835 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:268
4836 msgid ""
4837 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4838 "contents with respect to the scrollbars."
4839 msgstr ""
4840
4841 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:274
4842 msgid "Shadow Type"
4843 msgstr ""
4844
4845 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:275
4846 msgid "Style of bevel around the contents"
4847 msgstr ""
4848
4849 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:289
4850 msgid "Scrollbars within bevel"
4851 msgstr ""
4852
4853 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:290
4854 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4855 msgstr ""
4856
4857 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:296
4858 msgid "Scrollbar spacing"
4859 msgstr ""
4860
4861 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:297
4862 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4863 msgstr ""
4864
4865 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:312
4866 msgid "Scrolled Window Placement"
4867 msgstr ""
4868
4869 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:313
4870 msgid ""
4871 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4872 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4873 msgstr ""
4874
4875 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:105
4876 msgid "Draw"
4877 msgstr ""
4878
4879 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:106
4880 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4881 msgstr ""
4882
4883 #: gtk/gtksettings.c:215
4884 msgid "Double Click Time"
4885 msgstr ""
4886
4887 #: gtk/gtksettings.c:216
4888 msgid ""
4889 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4890 "click (in milliseconds)"
4891 msgstr ""
4892
4893 #: gtk/gtksettings.c:223
4894 msgid "Double Click Distance"
4895 msgstr ""
4896
4897 #: gtk/gtksettings.c:224
4898 msgid ""
4899 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4900 "double click (in pixels)"
4901 msgstr ""
4902
4903 #: gtk/gtksettings.c:240
4904 msgid "Cursor Blink"
4905 msgstr ""
4906
4907 #: gtk/gtksettings.c:241
4908 msgid "Whether the cursor should blink"
4909 msgstr ""
4910
4911 #: gtk/gtksettings.c:248
4912 msgid "Cursor Blink Time"
4913 msgstr ""
4914
4915 #: gtk/gtksettings.c:249
4916 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4917 msgstr ""
4918
4919 #: gtk/gtksettings.c:268
4920 msgid "Cursor Blink Timeout"
4921 msgstr ""
4922
4923 #: gtk/gtksettings.c:269
4924 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4925 msgstr ""
4926
4927 #: gtk/gtksettings.c:276
4928 msgid "Split Cursor"
4929 msgstr ""
4930
4931 #: gtk/gtksettings.c:277
4932 msgid ""
4933 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4934 "left text"
4935 msgstr ""
4936
4937 #: gtk/gtksettings.c:284
4938 msgid "Theme Name"
4939 msgstr ""
4940
4941 #: gtk/gtksettings.c:285
4942 msgid "Name of theme RC file to load"
4943 msgstr ""
4944
4945 #: gtk/gtksettings.c:293
4946 msgid "Icon Theme Name"
4947 msgstr ""
4948
4949 #: gtk/gtksettings.c:294
4950 msgid "Name of icon theme to use"
4951 msgstr ""
4952
4953 #: gtk/gtksettings.c:302
4954 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4955 msgstr ""
4956
4957 #: gtk/gtksettings.c:303
4958 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4959 msgstr ""
4960
4961 #: gtk/gtksettings.c:311
4962 msgid "Key Theme Name"
4963 msgstr ""
4964
4965 #: gtk/gtksettings.c:312
4966 msgid "Name of key theme RC file to load"
4967 msgstr ""
4968
4969 #: gtk/gtksettings.c:320
4970 msgid "Menu bar accelerator"
4971 msgstr ""
4972
4973 #: gtk/gtksettings.c:321
4974 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4975 msgstr ""
4976
4977 #: gtk/gtksettings.c:329
4978 msgid "Drag threshold"
4979 msgstr ""
4980
4981 #: gtk/gtksettings.c:330
4982 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4983 msgstr ""
4984
4985 #: gtk/gtksettings.c:338
4986 #, fuzzy
4987 msgid "Font Name"
4988 msgstr "نام"
4989
4990 #: gtk/gtksettings.c:339
4991 msgid "Name of default font to use"
4992 msgstr ""
4993
4994 #: gtk/gtksettings.c:361
4995 msgid "Icon Sizes"
4996 msgstr ""
4997
4998 #: gtk/gtksettings.c:362
4999 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
5000 msgstr ""
5001
5002 #: gtk/gtksettings.c:370
5003 msgid "GTK Modules"
5004 msgstr ""
5005
5006 #: gtk/gtksettings.c:371
5007 msgid "List of currently active GTK modules"
5008 msgstr ""
5009
5010 #: gtk/gtksettings.c:380
5011 msgid "Xft Antialias"
5012 msgstr ""
5013
5014 #: gtk/gtksettings.c:381
5015 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5016 msgstr ""
5017
5018 #: gtk/gtksettings.c:390
5019 msgid "Xft Hinting"
5020 msgstr ""
5021
5022 #: gtk/gtksettings.c:391
5023 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5024 msgstr ""
5025
5026 #: gtk/gtksettings.c:400
5027 msgid "Xft Hint Style"
5028 msgstr ""
5029
5030 #: gtk/gtksettings.c:401
5031 msgid ""
5032 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
5033 msgstr ""
5034
5035 #: gtk/gtksettings.c:410
5036 msgid "Xft RGBA"
5037 msgstr ""
5038
5039 #: gtk/gtksettings.c:411
5040 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5041 msgstr ""
5042
5043 #: gtk/gtksettings.c:420
5044 msgid "Xft DPI"
5045 msgstr ""
5046
5047 #: gtk/gtksettings.c:421
5048 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5049 msgstr ""
5050
5051 #: gtk/gtksettings.c:430
5052 msgid "Cursor theme name"
5053 msgstr ""
5054
5055 #: gtk/gtksettings.c:431
5056 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5057 msgstr ""
5058
5059 #: gtk/gtksettings.c:439
5060 msgid "Cursor theme size"
5061 msgstr ""
5062
5063 #: gtk/gtksettings.c:440
5064 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5065 msgstr ""
5066
5067 #: gtk/gtksettings.c:450
5068 msgid "Alternative button order"
5069 msgstr ""
5070
5071 #: gtk/gtksettings.c:451
5072 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
5073 msgstr ""
5074
5075 #: gtk/gtksettings.c:468
5076 msgid "Alternative sort indicator direction"
5077 msgstr ""
5078
5079 #: gtk/gtksettings.c:469
5080 msgid ""
5081 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5082 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5083 msgstr ""
5084
5085 #: gtk/gtksettings.c:477
5086 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
5087 msgstr ""
5088
5089 #: gtk/gtksettings.c:478
5090 msgid ""
5091 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5092 "the input method"
5093 msgstr ""
5094
5095 #: gtk/gtksettings.c:486
5096 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5097 msgstr ""
5098
5099 #: gtk/gtksettings.c:487
5100 msgid ""
5101 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5102 "control characters"
5103 msgstr ""
5104
5105 #: gtk/gtksettings.c:495
5106 msgid "Start timeout"
5107 msgstr ""
5108
5109 #: gtk/gtksettings.c:496
5110 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5111 msgstr ""
5112
5113 #: gtk/gtksettings.c:505
5114 msgid "Repeat timeout"
5115 msgstr ""
5116
5117 #: gtk/gtksettings.c:506
5118 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5119 msgstr ""
5120
5121 #: gtk/gtksettings.c:515
5122 msgid "Expand timeout"
5123 msgstr ""
5124
5125 #: gtk/gtksettings.c:516
5126 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5127 msgstr ""
5128
5129 #: gtk/gtksettings.c:551
5130 msgid "Color scheme"
5131 msgstr ""
5132
5133 #: gtk/gtksettings.c:552
5134 msgid "A palette of named colors for use in themes"
5135 msgstr ""
5136
5137 #: gtk/gtksettings.c:561
5138 msgid "Enable Animations"
5139 msgstr ""
5140
5141 #: gtk/gtksettings.c:562
5142 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
5143 msgstr ""
5144
5145 #: gtk/gtksettings.c:580
5146 msgid "Enable Touchscreen Mode"
5147 msgstr ""
5148
5149 #: gtk/gtksettings.c:581
5150 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5151 msgstr ""
5152
5153 #: gtk/gtksettings.c:598
5154 msgid "Tooltip timeout"
5155 msgstr ""
5156
5157 #: gtk/gtksettings.c:599
5158 msgid "Timeout before tooltip is shown"
5159 msgstr ""
5160
5161 #: gtk/gtksettings.c:624
5162 msgid "Tooltip browse timeout"
5163 msgstr ""
5164
5165 #: gtk/gtksettings.c:625
5166 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5167 msgstr ""
5168
5169 #: gtk/gtksettings.c:646
5170 msgid "Tooltip browse mode timeout"
5171 msgstr ""
5172
5173 #: gtk/gtksettings.c:647
5174 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
5175 msgstr ""
5176
5177 #: gtk/gtksettings.c:666
5178 msgid "Keynav Cursor Only"
5179 msgstr ""
5180
5181 #: gtk/gtksettings.c:667
5182 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5183 msgstr ""
5184
5185 #: gtk/gtksettings.c:684
5186 msgid "Keynav Wrap Around"
5187 msgstr ""
5188
5189 #: gtk/gtksettings.c:685
5190 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5191 msgstr ""
5192
5193 #: gtk/gtksettings.c:705
5194 msgid "Error Bell"
5195 msgstr ""
5196
5197 #: gtk/gtksettings.c:706
5198 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5199 msgstr ""
5200
5201 #: gtk/gtksettings.c:723
5202 msgid "Color Hash"
5203 msgstr ""
5204
5205 #: gtk/gtksettings.c:724
5206 msgid "A hash table representation of the color scheme."
5207 msgstr ""
5208
5209 #: gtk/gtksettings.c:732
5210 msgid "Default file chooser backend"
5211 msgstr ""
5212
5213 #: gtk/gtksettings.c:733
5214 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5215 msgstr ""
5216
5217 #: gtk/gtksettings.c:750
5218 msgid "Default print backend"
5219 msgstr ""
5220
5221 #: gtk/gtksettings.c:751
5222 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5223 msgstr ""
5224
5225 #: gtk/gtksettings.c:774
5226 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
5227 msgstr ""
5228
5229 #: gtk/gtksettings.c:775
5230 msgid "Command to run when displaying a print preview"
5231 msgstr ""
5232
5233 #: gtk/gtksettings.c:791
5234 msgid "Enable Mnemonics"
5235 msgstr ""
5236
5237 #: gtk/gtksettings.c:792
5238 msgid "Whether labels should have mnemonics"
5239 msgstr ""
5240
5241 #: gtk/gtksettings.c:808
5242 msgid "Enable Accelerators"
5243 msgstr ""
5244
5245 #: gtk/gtksettings.c:809
5246 msgid "Whether menu items should have accelerators"
5247 msgstr ""
5248
5249 #: gtk/gtksettings.c:826
5250 msgid "Recent Files Limit"
5251 msgstr ""
5252
5253 #: gtk/gtksettings.c:827
5254 msgid "Number of recently used files"
5255 msgstr ""
5256
5257 #: gtk/gtksettings.c:845
5258 #, fuzzy
5259 msgid "Default IM module"
5260 msgstr "طےشدہ"
5261
5262 #: gtk/gtksettings.c:846
5263 msgid "Which IM module should be used by default"
5264 msgstr ""
5265
5266 #: gtk/gtksettings.c:864
5267 msgid "Recent Files Max Age"
5268 msgstr ""
5269
5270 #: gtk/gtksettings.c:865
5271 msgid "Maximum age of recently used files, in days"
5272 msgstr ""
5273
5274 #: gtk/gtksettings.c:874
5275 msgid "Fontconfig configuration timestamp"
5276 msgstr ""
5277
5278 #: gtk/gtksettings.c:875
5279 msgid "Timestamp of current fontconfig configuration"
5280 msgstr ""
5281
5282 #: gtk/gtksettings.c:897
5283 msgid "Sound Theme Name"
5284 msgstr ""
5285
5286 #: gtk/gtksettings.c:898
5287 msgid "XDG sound theme name"
5288 msgstr ""
5289
5290 #. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input
5291 #: gtk/gtksettings.c:920
5292 msgid "Audible Input Feedback"
5293 msgstr ""
5294
5295 #: gtk/gtksettings.c:921
5296 msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5297 msgstr ""
5298
5299 #: gtk/gtksettings.c:942
5300 msgid "Enable Event Sounds"
5301 msgstr ""
5302
5303 #: gtk/gtksettings.c:943
5304 msgid "Whether to play any event sounds at all"
5305 msgstr ""
5306
5307 #: gtk/gtksettings.c:958
5308 msgid "Enable Tooltips"
5309 msgstr ""
5310
5311 #: gtk/gtksettings.c:959
5312 msgid "Whether tooltips should be shown on widgets"
5313 msgstr ""
5314
5315 #: gtk/gtksizegroup.c:293
5316 msgid "Mode"
5317 msgstr ""
5318
5319 #: gtk/gtksizegroup.c:294
5320 msgid ""
5321 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5322 "component widgets"
5323 msgstr ""
5324
5325 #: gtk/gtksizegroup.c:310
5326 msgid "Ignore hidden"
5327 msgstr ""
5328
5329 #: gtk/gtksizegroup.c:311
5330 msgid ""
5331 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5332 msgstr ""
5333
5334 #: gtk/gtkspinbutton.c:209
5335 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5336 msgstr ""
5337
5338 #: gtk/gtkspinbutton.c:216
5339 msgid "Climb Rate"
5340 msgstr ""
5341
5342 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
5343 msgid "Snap to Ticks"
5344 msgstr ""
5345
5346 #: gtk/gtkspinbutton.c:237
5347 msgid ""
5348 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5349 "nearest step increment"
5350 msgstr ""
5351
5352 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
5353 msgid "Numeric"
5354 msgstr ""
5355
5356 #: gtk/gtkspinbutton.c:245
5357 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
5358 msgstr ""
5359
5360 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
5361 msgid "Wrap"
5362 msgstr ""
5363
5364 #: gtk/gtkspinbutton.c:253
5365 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5366 msgstr ""
5367
5368 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
5369 msgid "Update Policy"
5370 msgstr ""
5371
5372 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
5373 msgid ""
5374 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5375 msgstr ""
5376
5377 #: gtk/gtkspinbutton.c:270
5378 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
5379 msgstr ""
5380
5381 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
5382 msgid "Style of bevel around the spin button"
5383 msgstr ""
5384
5385 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
5386 msgid "Has Resize Grip"
5387 msgstr ""
5388
5389 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
5390 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5391 msgstr ""
5392
5393 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
5394 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
5395 msgstr ""
5396
5397 #: gtk/gtkstatusicon.c:271
5398 msgid "The size of the icon"
5399 msgstr ""
5400
5401 #: gtk/gtkstatusicon.c:281
5402 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
5403 msgstr ""
5404
5405 #: gtk/gtkstatusicon.c:288
5406 msgid "Blinking"
5407 msgstr ""
5408
5409 #: gtk/gtkstatusicon.c:289
5410 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
5411 msgstr ""
5412
5413 #: gtk/gtkstatusicon.c:297
5414 msgid "Whether or not the status icon is visible"
5415 msgstr ""
5416
5417 #: gtk/gtkstatusicon.c:313
5418 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
5419 msgstr ""
5420
5421 #: gtk/gtkstatusicon.c:329 gtk/gtktrayicon-x11.c:111
5422 msgid "The orientation of the tray"
5423 msgstr ""
5424
5425 #: gtk/gtkstatusicon.c:356 gtk/gtkwidget.c:634
5426 msgid "Has tooltip"
5427 msgstr ""
5428
5429 #: gtk/gtkstatusicon.c:357
5430 msgid "Whether this tray icon has a tooltip"
5431 msgstr ""
5432
5433 #: gtk/gtkstatusicon.c:378 gtk/gtkwidget.c:655
5434 msgid "Tooltip Text"
5435 msgstr ""
5436
5437 #: gtk/gtkstatusicon.c:379 gtk/gtkwidget.c:656 gtk/gtkwidget.c:677
5438 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
5439 msgstr ""
5440
5441 #: gtk/gtkstatusicon.c:402 gtk/gtkwidget.c:676
5442 msgid "Tooltip markup"
5443 msgstr ""
5444
5445 #: gtk/gtkstatusicon.c:403
5446 msgid "The contents of the tooltip for this tray icon"
5447 msgstr ""
5448
5449 #: gtk/gtkstatusicon.c:421
5450 msgid "The title of this tray icon"
5451 msgstr ""
5452
5453 #: gtk/gtktable.c:129
5454 msgid "Rows"
5455 msgstr ""
5456
5457 #: gtk/gtktable.c:130
5458 msgid "The number of rows in the table"
5459 msgstr ""
5460
5461 #: gtk/gtktable.c:138
5462 msgid "Columns"
5463 msgstr ""
5464
5465 #: gtk/gtktable.c:139
5466 msgid "The number of columns in the table"
5467 msgstr ""
5468
5469 #: gtk/gtktable.c:147
5470 msgid "Row spacing"
5471 msgstr ""
5472
5473 #: gtk/gtktable.c:148
5474 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
5475 msgstr ""
5476
5477 #: gtk/gtktable.c:156
5478 msgid "Column spacing"
5479 msgstr ""
5480
5481 #: gtk/gtktable.c:157
5482 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
5483 msgstr ""
5484
5485 #: gtk/gtktable.c:166
5486 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5487 msgstr ""
5488
5489 #: gtk/gtktable.c:173
5490 msgid "Left attachment"
5491 msgstr ""
5492
5493 #: gtk/gtktable.c:180
5494 msgid "Right attachment"
5495 msgstr ""
5496
5497 #: gtk/gtktable.c:181
5498 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
5499 msgstr ""
5500
5501 #: gtk/gtktable.c:187
5502 msgid "Top attachment"
5503 msgstr ""
5504
5505 #: gtk/gtktable.c:188
5506 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
5507 msgstr ""
5508
5509 #: gtk/gtktable.c:194
5510 msgid "Bottom attachment"
5511 msgstr ""
5512
5513 #: gtk/gtktable.c:201
5514 msgid "Horizontal options"
5515 msgstr ""
5516
5517 #: gtk/gtktable.c:202
5518 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5519 msgstr ""
5520
5521 #: gtk/gtktable.c:208
5522 msgid "Vertical options"
5523 msgstr ""
5524
5525 #: gtk/gtktable.c:209
5526 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5527 msgstr ""
5528
5529 #: gtk/gtktable.c:215
5530 msgid "Horizontal padding"
5531 msgstr ""
5532
5533 #: gtk/gtktable.c:216
5534 msgid ""
5535 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5536 "pixels"
5537 msgstr ""
5538
5539 #: gtk/gtktable.c:222
5540 msgid "Vertical padding"
5541 msgstr ""
5542
5543 #: gtk/gtktable.c:223
5544 msgid ""
5545 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5546 "pixels"
5547 msgstr ""
5548
5549 #: gtk/gtktext.c:546
5550 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
5551 msgstr ""
5552
5553 #: gtk/gtktext.c:554
5554 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
5555 msgstr ""
5556
5557 #: gtk/gtktext.c:561
5558 msgid "Line Wrap"
5559 msgstr ""
5560
5561 #: gtk/gtktext.c:562
5562 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
5563 msgstr ""
5564
5565 #: gtk/gtktext.c:569
5566 msgid "Word Wrap"
5567 msgstr ""
5568
5569 #: gtk/gtktext.c:570
5570 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
5571 msgstr ""
5572
5573 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
5574 msgid "Tag Table"
5575 msgstr ""
5576
5577 #: gtk/gtktextbuffer.c:181
5578 msgid "Text Tag Table"
5579 msgstr ""
5580
5581 #: gtk/gtktextbuffer.c:199
5582 msgid "Current text of the buffer"
5583 msgstr ""
5584
5585 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
5586 msgid "Has selection"
5587 msgstr ""
5588
5589 #: gtk/gtktextbuffer.c:214
5590 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
5591 msgstr ""
5592
5593 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
5594 msgid "Cursor position"
5595 msgstr ""
5596
5597 #: gtk/gtktextbuffer.c:231
5598 msgid ""
5599 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5600 msgstr ""
5601
5602 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
5603 msgid "Copy target list"
5604 msgstr ""
5605
5606 #: gtk/gtktextbuffer.c:247
5607 msgid ""
5608 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5609 msgstr ""
5610
5611 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
5612 msgid "Paste target list"
5613 msgstr ""
5614
5615 #: gtk/gtktextbuffer.c:263
5616 msgid ""
5617 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5618 "destination"
5619 msgstr ""
5620
5621 #: gtk/gtktextmark.c:90
5622 msgid "Mark name"
5623 msgstr ""
5624
5625 #: gtk/gtktextmark.c:97
5626 msgid "Left gravity"
5627 msgstr ""
5628
5629 #: gtk/gtktextmark.c:98
5630 msgid "Whether the mark has left gravity"
5631 msgstr ""
5632
5633 #: gtk/gtktexttag.c:173
5634 msgid "Tag name"
5635 msgstr ""
5636
5637 #: gtk/gtktexttag.c:174
5638 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5639 msgstr ""
5640
5641 #: gtk/gtktexttag.c:192
5642 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5643 msgstr ""
5644
5645 #: gtk/gtktexttag.c:199
5646 msgid "Background full height"
5647 msgstr ""
5648
5649 #: gtk/gtktexttag.c:200
5650 msgid ""
5651 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5652 "of the tagged characters"
5653 msgstr ""
5654
5655 #: gtk/gtktexttag.c:208
5656 msgid "Background stipple mask"
5657 msgstr ""
5658
5659 #: gtk/gtktexttag.c:209
5660 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5661 msgstr ""
5662
5663 #: gtk/gtktexttag.c:226
5664 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5665 msgstr ""
5666
5667 #: gtk/gtktexttag.c:234
5668 msgid "Foreground stipple mask"
5669 msgstr ""
5670
5671 #: gtk/gtktexttag.c:235
5672 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5673 msgstr ""
5674
5675 #: gtk/gtktexttag.c:242
5676 msgid "Text direction"
5677 msgstr ""
5678
5679 #: gtk/gtktexttag.c:243
5680 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5681 msgstr ""
5682
5683 #: gtk/gtktexttag.c:292
5684 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5685 msgstr ""
5686
5687 #: gtk/gtktexttag.c:301
5688 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5689 msgstr ""
5690
5691 #: gtk/gtktexttag.c:310
5692 msgid ""
5693 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5694 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5695 msgstr ""
5696
5697 #: gtk/gtktexttag.c:321
5698 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5699 msgstr ""
5700
5701 #: gtk/gtktexttag.c:330
5702 msgid "Font size in Pango units"
5703 msgstr ""
5704
5705 #: gtk/gtktexttag.c:340
5706 msgid ""
5707 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5708 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5709 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5710 msgstr ""
5711
5712 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:591
5713 msgid "Left, right, or center justification"
5714 msgstr ""
5715
5716 #: gtk/gtktexttag.c:379
5717 msgid ""
5718 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5719 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5720 msgstr ""
5721
5722 #: gtk/gtktexttag.c:386
5723 msgid "Left margin"
5724 msgstr ""
5725
5726 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:600
5727 msgid "Width of the left margin in pixels"
5728 msgstr ""
5729
5730 #: gtk/gtktexttag.c:396
5731 msgid "Right margin"
5732 msgstr ""
5733
5734 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:610
5735 msgid "Width of the right margin in pixels"
5736 msgstr ""
5737
5738 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:619
5739 msgid "Indent"
5740 msgstr ""
5741
5742 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:620
5743 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5744 msgstr ""
5745
5746 #: gtk/gtktexttag.c:419
5747 msgid ""
5748 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5749 "in Pango units"
5750 msgstr ""
5751
5752 #: gtk/gtktexttag.c:428
5753 msgid "Pixels above lines"
5754 msgstr ""
5755
5756 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:544
5757 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5758 msgstr ""
5759
5760 #: gtk/gtktexttag.c:438
5761 msgid "Pixels below lines"
5762 msgstr ""
5763
5764 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:554
5765 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5766 msgstr ""
5767
5768 #: gtk/gtktexttag.c:448
5769 msgid "Pixels inside wrap"
5770 msgstr ""
5771
5772 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:564
5773 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5774 msgstr ""
5775
5776 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:582
5777 msgid ""
5778 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5779 msgstr ""
5780
5781 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:629
5782 msgid "Tabs"
5783 msgstr ""
5784
5785 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:630
5786 msgid "Custom tabs for this text"
5787 msgstr ""
5788
5789 #: gtk/gtktexttag.c:504
5790 #, fuzzy
5791 msgid "Invisible"
5792 msgstr "انوائس"
5793
5794 #: gtk/gtktexttag.c:505
5795 msgid "Whether this text is hidden."
5796 msgstr ""
5797
5798 #: gtk/gtktexttag.c:519
5799 msgid "Paragraph background color name"
5800 msgstr ""
5801
5802 #: gtk/gtktexttag.c:520
5803 msgid "Paragraph background color as a string"
5804 msgstr ""
5805
5806 #: gtk/gtktexttag.c:535
5807 msgid "Paragraph background color"
5808 msgstr ""
5809
5810 #: gtk/gtktexttag.c:536
5811 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5812 msgstr ""
5813
5814 #: gtk/gtktexttag.c:554
5815 msgid "Margin Accumulates"
5816 msgstr ""
5817
5818 #: gtk/gtktexttag.c:555
5819 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5820 msgstr ""
5821
5822 #: gtk/gtktexttag.c:568
5823 msgid "Background full height set"
5824 msgstr ""
5825
5826 #: gtk/gtktexttag.c:569
5827 msgid "Whether this tag affects background height"
5828 msgstr ""
5829
5830 #: gtk/gtktexttag.c:572
5831 msgid "Background stipple set"
5832 msgstr ""
5833
5834 #: gtk/gtktexttag.c:573
5835 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5836 msgstr ""
5837
5838 #: gtk/gtktexttag.c:580
5839 msgid "Foreground stipple set"
5840 msgstr ""
5841
5842 #: gtk/gtktexttag.c:581
5843 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5844 msgstr ""
5845
5846 #: gtk/gtktexttag.c:616
5847 msgid "Justification set"
5848 msgstr ""
5849
5850 #: gtk/gtktexttag.c:617
5851 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5852 msgstr ""
5853
5854 #: gtk/gtktexttag.c:624
5855 msgid "Left margin set"
5856 msgstr ""
5857
5858 #: gtk/gtktexttag.c:625
5859 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5860 msgstr ""
5861
5862 #: gtk/gtktexttag.c:628
5863 msgid "Indent set"
5864 msgstr ""
5865
5866 #: gtk/gtktexttag.c:629
5867 msgid "Whether this tag affects indentation"
5868 msgstr ""
5869
5870 #: gtk/gtktexttag.c:636
5871 msgid "Pixels above lines set"
5872 msgstr ""
5873
5874 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5875 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5876 msgstr ""
5877
5878 #: gtk/gtktexttag.c:640
5879 msgid "Pixels below lines set"
5880 msgstr ""
5881
5882 #: gtk/gtktexttag.c:644
5883 msgid "Pixels inside wrap set"
5884 msgstr ""
5885
5886 #: gtk/gtktexttag.c:645
5887 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5888 msgstr ""
5889
5890 #: gtk/gtktexttag.c:652
5891 msgid "Right margin set"
5892 msgstr ""
5893
5894 #: gtk/gtktexttag.c:653
5895 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5896 msgstr ""
5897
5898 #: gtk/gtktexttag.c:660
5899 msgid "Wrap mode set"
5900 msgstr ""
5901
5902 #: gtk/gtktexttag.c:661
5903 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5904 msgstr ""
5905
5906 #: gtk/gtktexttag.c:664
5907 msgid "Tabs set"
5908 msgstr ""
5909
5910 #: gtk/gtktexttag.c:665
5911 msgid "Whether this tag affects tabs"
5912 msgstr ""
5913
5914 #: gtk/gtktexttag.c:668
5915 msgid "Invisible set"
5916 msgstr ""
5917
5918 #: gtk/gtktexttag.c:669
5919 msgid "Whether this tag affects text visibility"
5920 msgstr ""
5921
5922 #: gtk/gtktexttag.c:672
5923 msgid "Paragraph background set"
5924 msgstr ""
5925
5926 #: gtk/gtktexttag.c:673
5927 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5928 msgstr ""
5929
5930 #: gtk/gtktextview.c:543
5931 msgid "Pixels Above Lines"
5932 msgstr ""
5933
5934 #: gtk/gtktextview.c:553
5935 msgid "Pixels Below Lines"
5936 msgstr ""
5937
5938 #: gtk/gtktextview.c:563
5939 msgid "Pixels Inside Wrap"
5940 msgstr ""
5941
5942 #: gtk/gtktextview.c:581
5943 msgid "Wrap Mode"
5944 msgstr ""
5945
5946 #: gtk/gtktextview.c:599
5947 msgid "Left Margin"
5948 msgstr ""
5949
5950 #: gtk/gtktextview.c:609
5951 msgid "Right Margin"
5952 msgstr ""
5953
5954 #: gtk/gtktextview.c:637
5955 msgid "Cursor Visible"
5956 msgstr ""
5957
5958 #: gtk/gtktextview.c:638
5959 msgid "If the insertion cursor is shown"
5960 msgstr ""
5961
5962 #: gtk/gtktextview.c:645
5963 msgid "Buffer"
5964 msgstr ""
5965
5966 #: gtk/gtktextview.c:646
5967 msgid "The buffer which is displayed"
5968 msgstr ""
5969
5970 #: gtk/gtktextview.c:654
5971 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
5972 msgstr ""
5973
5974 #: gtk/gtktextview.c:661
5975 msgid "Accepts tab"
5976 msgstr ""
5977
5978 #: gtk/gtktextview.c:662
5979 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5980 msgstr ""
5981
5982 #: gtk/gtktextview.c:691
5983 msgid "Error underline color"
5984 msgstr ""
5985
5986 #: gtk/gtktextview.c:692
5987 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
5988 msgstr ""
5989
5990 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
5991 msgid "Create the same proxies as a radio action"
5992 msgstr ""
5993
5994 #: gtk/gtktoggleaction.c:105
5995 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5996 msgstr ""
5997
5998 #: gtk/gtktoggleaction.c:120
5999 msgid "If the toggle action should be active in or not"
6000 msgstr ""
6001
6002 #: gtk/gtktogglebutton.c:116 gtk/gtktoggletoolbutton.c:115
6003 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
6004 msgstr ""
6005
6006 #: gtk/gtktogglebutton.c:124
6007 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6008 msgstr ""
6009
6010 #: gtk/gtktogglebutton.c:131
6011 msgid "Draw Indicator"
6012 msgstr ""
6013
6014 #: gtk/gtktogglebutton.c:132
6015 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
6016 msgstr ""
6017
6018 #: gtk/gtktoolbar.c:494
6019 msgid "Toolbar Style"
6020 msgstr ""
6021
6022 #: gtk/gtktoolbar.c:495
6023 msgid "How to draw the toolbar"
6024 msgstr ""
6025
6026 #: gtk/gtktoolbar.c:502
6027 msgid "Show Arrow"
6028 msgstr ""
6029
6030 #: gtk/gtktoolbar.c:503
6031 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6032 msgstr ""
6033
6034 #: gtk/gtktoolbar.c:518
6035 msgid "Tooltips"
6036 msgstr ""
6037
6038 #: gtk/gtktoolbar.c:519
6039 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
6040 msgstr ""
6041
6042 #: gtk/gtktoolbar.c:541
6043 msgid "Size of icons in this toolbar"
6044 msgstr ""
6045
6046 #: gtk/gtktoolbar.c:556
6047 msgid "Icon size set"
6048 msgstr ""
6049
6050 #: gtk/gtktoolbar.c:557
6051 msgid "Whether the icon-size property has been set"
6052 msgstr ""
6053
6054 #: gtk/gtktoolbar.c:566
6055 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6056 msgstr ""
6057
6058 #: gtk/gtktoolbar.c:574
6059 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6060 msgstr ""
6061
6062 #: gtk/gtktoolbar.c:581
6063 msgid "Spacer size"
6064 msgstr ""
6065
6066 #: gtk/gtktoolbar.c:582
6067 msgid "Size of spacers"
6068 msgstr ""
6069
6070 #: gtk/gtktoolbar.c:591
6071 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6072 msgstr ""
6073
6074 #: gtk/gtktoolbar.c:599
6075 msgid "Maximum child expand"
6076 msgstr ""
6077
6078 #: gtk/gtktoolbar.c:600
6079 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6080 msgstr ""
6081
6082 #: gtk/gtktoolbar.c:608
6083 msgid "Space style"
6084 msgstr ""
6085
6086 #: gtk/gtktoolbar.c:609
6087 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6088 msgstr ""
6089
6090 #: gtk/gtktoolbar.c:616
6091 msgid "Button relief"
6092 msgstr ""
6093
6094 #: gtk/gtktoolbar.c:617
6095 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
6096 msgstr ""
6097
6098 #: gtk/gtktoolbar.c:624
6099 msgid "Style of bevel around the toolbar"
6100 msgstr ""
6101
6102 #: gtk/gtktoolbar.c:630
6103 msgid "Toolbar style"
6104 msgstr ""
6105
6106 #: gtk/gtktoolbar.c:631
6107 msgid ""
6108 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
6109 msgstr ""
6110
6111 #: gtk/gtktoolbar.c:637
6112 msgid "Toolbar icon size"
6113 msgstr ""
6114
6115 #: gtk/gtktoolbar.c:638
6116 msgid "Size of icons in default toolbars"
6117 msgstr ""
6118
6119 #: gtk/gtktoolbutton.c:203
6120 msgid "Text to show in the item."
6121 msgstr ""
6122
6123 #: gtk/gtktoolbutton.c:210
6124 msgid ""
6125 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6126 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6127 msgstr ""
6128
6129 #: gtk/gtktoolbutton.c:217
6130 msgid "Widget to use as the item label"
6131 msgstr ""
6132
6133 #: gtk/gtktoolbutton.c:223
6134 msgid "Stock Id"
6135 msgstr ""
6136
6137 #: gtk/gtktoolbutton.c:224
6138 msgid "The stock icon displayed on the item"
6139 msgstr ""
6140
6141 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
6142 msgid "Icon name"
6143 msgstr ""
6144
6145 #: gtk/gtktoolbutton.c:241
6146 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
6147 msgstr ""
6148
6149 #: gtk/gtktoolbutton.c:247
6150 msgid "Icon widget"
6151 msgstr ""
6152
6153 #: gtk/gtktoolbutton.c:248
6154 msgid "Icon widget to display in the item"
6155 msgstr ""
6156
6157 #: gtk/gtktoolbutton.c:261
6158 msgid "Icon spacing"
6159 msgstr ""
6160
6161 #: gtk/gtktoolbutton.c:262
6162 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
6163 msgstr ""
6164
6165 #: gtk/gtktoolitem.c:207
6166 msgid ""
6167 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6168 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6169 msgstr ""
6170
6171 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
6172 msgid "TreeModelSort Model"
6173 msgstr ""
6174
6175 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
6176 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
6177 msgstr ""
6178
6179 #: gtk/gtktreeview.c:561
6180 msgid "TreeView Model"
6181 msgstr ""
6182
6183 #: gtk/gtktreeview.c:562
6184 msgid "The model for the tree view"
6185 msgstr ""
6186
6187 #: gtk/gtktreeview.c:570
6188 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
6189 msgstr ""
6190
6191 #: gtk/gtktreeview.c:578
6192 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
6193 msgstr ""
6194
6195 #: gtk/gtktreeview.c:585
6196 msgid "Headers Visible"
6197 msgstr ""
6198
6199 #: gtk/gtktreeview.c:586
6200 msgid "Show the column header buttons"
6201 msgstr ""
6202
6203 #: gtk/gtktreeview.c:593
6204 msgid "Headers Clickable"
6205 msgstr ""
6206
6207 #: gtk/gtktreeview.c:594
6208 msgid "Column headers respond to click events"
6209 msgstr ""
6210
6211 #: gtk/gtktreeview.c:601
6212 msgid "Expander Column"
6213 msgstr ""
6214
6215 #: gtk/gtktreeview.c:602
6216 msgid "Set the column for the expander column"
6217 msgstr ""
6218
6219 #: gtk/gtktreeview.c:617
6220 msgid "Rules Hint"
6221 msgstr ""
6222
6223 #: gtk/gtktreeview.c:618
6224 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
6225 msgstr ""
6226
6227 #: gtk/gtktreeview.c:625
6228 msgid "Enable Search"
6229 msgstr ""
6230
6231 #: gtk/gtktreeview.c:626
6232 msgid "View allows user to search through columns interactively"
6233 msgstr ""
6234
6235 #: gtk/gtktreeview.c:633
6236 msgid "Search Column"
6237 msgstr ""
6238
6239 #: gtk/gtktreeview.c:634
6240 msgid "Model column to search through during interactive search"
6241 msgstr ""
6242
6243 #: gtk/gtktreeview.c:654
6244 msgid "Fixed Height Mode"
6245 msgstr ""
6246
6247 #: gtk/gtktreeview.c:655
6248 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6249 msgstr ""
6250
6251 #: gtk/gtktreeview.c:675
6252 msgid "Hover Selection"
6253 msgstr ""
6254
6255 #: gtk/gtktreeview.c:676
6256 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
6257 msgstr ""
6258
6259 #: gtk/gtktreeview.c:695
6260 msgid "Hover Expand"
6261 msgstr ""
6262
6263 #: gtk/gtktreeview.c:696
6264 msgid ""
6265 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6266 msgstr ""
6267
6268 #: gtk/gtktreeview.c:710
6269 msgid "Show Expanders"
6270 msgstr ""
6271
6272 #: gtk/gtktreeview.c:711
6273 msgid "View has expanders"
6274 msgstr ""
6275
6276 #: gtk/gtktreeview.c:725
6277 msgid "Level Indentation"
6278 msgstr ""
6279
6280 #: gtk/gtktreeview.c:726
6281 msgid "Extra indentation for each level"
6282 msgstr ""
6283
6284 #: gtk/gtktreeview.c:735
6285 msgid "Rubber Banding"
6286 msgstr ""
6287
6288 #: gtk/gtktreeview.c:736
6289 msgid ""
6290 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6291 msgstr ""
6292
6293 #: gtk/gtktreeview.c:743
6294 msgid "Enable Grid Lines"
6295 msgstr ""
6296
6297 #: gtk/gtktreeview.c:744
6298 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6299 msgstr ""
6300
6301 #: gtk/gtktreeview.c:752
6302 msgid "Enable Tree Lines"
6303 msgstr ""
6304
6305 #: gtk/gtktreeview.c:753
6306 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6307 msgstr ""
6308
6309 #: gtk/gtktreeview.c:761
6310 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6311 msgstr ""
6312
6313 #: gtk/gtktreeview.c:783
6314 msgid "Vertical Separator Width"
6315 msgstr ""
6316
6317 #: gtk/gtktreeview.c:784
6318 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
6319 msgstr ""
6320
6321 #: gtk/gtktreeview.c:792
6322 msgid "Horizontal Separator Width"
6323 msgstr ""
6324
6325 #: gtk/gtktreeview.c:793
6326 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
6327 msgstr ""
6328
6329 #: gtk/gtktreeview.c:801
6330 msgid "Allow Rules"
6331 msgstr ""
6332
6333 #: gtk/gtktreeview.c:802
6334 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
6335 msgstr ""
6336
6337 #: gtk/gtktreeview.c:808
6338 msgid "Indent Expanders"
6339 msgstr ""
6340
6341 #: gtk/gtktreeview.c:809
6342 msgid "Make the expanders indented"
6343 msgstr ""
6344
6345 #: gtk/gtktreeview.c:815
6346 msgid "Even Row Color"
6347 msgstr ""
6348
6349 #: gtk/gtktreeview.c:816
6350 msgid "Color to use for even rows"
6351 msgstr ""
6352
6353 #: gtk/gtktreeview.c:822
6354 msgid "Odd Row Color"
6355 msgstr ""
6356
6357 #: gtk/gtktreeview.c:823
6358 msgid "Color to use for odd rows"
6359 msgstr ""
6360
6361 #: gtk/gtktreeview.c:829
6362 msgid "Row Ending details"
6363 msgstr ""
6364
6365 #: gtk/gtktreeview.c:830
6366 msgid "Enable extended row background theming"
6367 msgstr ""
6368
6369 #: gtk/gtktreeview.c:836
6370 msgid "Grid line width"
6371 msgstr ""
6372
6373 #: gtk/gtktreeview.c:837
6374 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6375 msgstr ""
6376
6377 #: gtk/gtktreeview.c:843
6378 msgid "Tree line width"
6379 msgstr ""
6380
6381 #: gtk/gtktreeview.c:844
6382 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
6383 msgstr ""
6384
6385 #: gtk/gtktreeview.c:850
6386 msgid "Grid line pattern"
6387 msgstr ""
6388
6389 #: gtk/gtktreeview.c:851
6390 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6391 msgstr ""
6392
6393 #: gtk/gtktreeview.c:857
6394 msgid "Tree line pattern"
6395 msgstr ""
6396
6397 #: gtk/gtktreeview.c:858
6398 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6399 msgstr ""
6400
6401 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:193
6402 msgid "Whether to display the column"
6403 msgstr ""
6404
6405 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200 gtk/gtkwindow.c:537
6406 msgid "Resizable"
6407 msgstr ""
6408
6409 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:201
6410 msgid "Column is user-resizable"
6411 msgstr ""
6412
6413 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
6414 msgid "Current width of the column"
6415 msgstr ""
6416
6417 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
6418 msgid "Space which is inserted between cells"
6419 msgstr ""
6420
6421 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
6422 msgid "Sizing"
6423 msgstr ""
6424
6425 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
6426 msgid "Resize mode of the column"
6427 msgstr ""
6428
6429 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
6430 msgid "Fixed Width"
6431 msgstr ""
6432
6433 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
6434 msgid "Current fixed width of the column"
6435 msgstr ""
6436
6437 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
6438 msgid "Minimum Width"
6439 msgstr ""
6440
6441 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:246
6442 msgid "Minimum allowed width of the column"
6443 msgstr ""
6444
6445 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
6446 msgid "Maximum Width"
6447 msgstr ""
6448
6449 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:256
6450 msgid "Maximum allowed width of the column"
6451 msgstr ""
6452
6453 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:266
6454 msgid "Title to appear in column header"
6455 msgstr ""
6456
6457 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:274
6458 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6459 msgstr ""
6460
6461 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
6462 msgid "Clickable"
6463 msgstr ""
6464
6465 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:282
6466 msgid "Whether the header can be clicked"
6467 msgstr ""
6468
6469 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
6470 msgid "Widget"
6471 msgstr ""
6472
6473 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:291
6474 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
6475 msgstr ""
6476
6477 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:299
6478 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
6479 msgstr ""
6480
6481 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:309
6482 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
6483 msgstr ""
6484
6485 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
6486 msgid "Sort indicator"
6487 msgstr ""
6488
6489 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:317
6490 msgid "Whether to show a sort indicator"
6491 msgstr ""
6492
6493 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
6494 msgid "Sort order"
6495 msgstr ""
6496
6497 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:325
6498 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
6499 msgstr ""
6500
6501 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:341
6502 msgid "Sort column ID"
6503 msgstr ""
6504
6505 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:342
6506 msgid "Logical sort column ID this column sorts on when selected for sorting"
6507 msgstr ""
6508
6509 #: gtk/gtkuimanager.c:223
6510 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6511 msgstr ""
6512
6513 #: gtk/gtkuimanager.c:230
6514 msgid "Merged UI definition"
6515 msgstr ""
6516
6517 #: gtk/gtkuimanager.c:231
6518 msgid "An XML string describing the merged UI"
6519 msgstr ""
6520
6521 #: gtk/gtkviewport.c:107
6522 msgid ""
6523 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6524 "this viewport"
6525 msgstr ""
6526
6527 #: gtk/gtkviewport.c:115
6528 msgid ""
6529 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6530 "this viewport"
6531 msgstr ""
6532
6533 #: gtk/gtkviewport.c:123
6534 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6535 msgstr ""
6536
6537 #: gtk/gtkwidget.c:485
6538 msgid "Widget name"
6539 msgstr ""
6540
6541 #: gtk/gtkwidget.c:486
6542 msgid "The name of the widget"
6543 msgstr ""
6544
6545 #: gtk/gtkwidget.c:492
6546 msgid "Parent widget"
6547 msgstr ""
6548
6549 #: gtk/gtkwidget.c:493
6550 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6551 msgstr ""
6552
6553 #: gtk/gtkwidget.c:500
6554 msgid "Width request"
6555 msgstr ""
6556
6557 #: gtk/gtkwidget.c:501
6558 msgid ""
6559 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6560 "used"
6561 msgstr ""
6562
6563 #: gtk/gtkwidget.c:509
6564 msgid "Height request"
6565 msgstr ""
6566
6567 #: gtk/gtkwidget.c:510
6568 msgid ""
6569 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6570 "be used"
6571 msgstr ""
6572
6573 #: gtk/gtkwidget.c:519
6574 msgid "Whether the widget is visible"
6575 msgstr ""
6576
6577 #: gtk/gtkwidget.c:526
6578 msgid "Whether the widget responds to input"
6579 msgstr ""
6580
6581 #: gtk/gtkwidget.c:532
6582 msgid "Application paintable"
6583 msgstr ""
6584
6585 #: gtk/gtkwidget.c:533
6586 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
6587 msgstr ""
6588
6589 #: gtk/gtkwidget.c:539
6590 msgid "Can focus"
6591 msgstr ""
6592
6593 #: gtk/gtkwidget.c:540
6594 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6595 msgstr ""
6596
6597 #: gtk/gtkwidget.c:546
6598 msgid "Has focus"
6599 msgstr ""
6600
6601 #: gtk/gtkwidget.c:547
6602 msgid "Whether the widget has the input focus"
6603 msgstr ""
6604
6605 #: gtk/gtkwidget.c:553
6606 msgid "Is focus"
6607 msgstr ""
6608
6609 #: gtk/gtkwidget.c:554
6610 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6611 msgstr ""
6612
6613 #: gtk/gtkwidget.c:560
6614 #, fuzzy
6615 msgid "Can default"
6616 msgstr "طےشدہ"
6617
6618 #: gtk/gtkwidget.c:561
6619 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6620 msgstr ""
6621
6622 #: gtk/gtkwidget.c:567
6623 #, fuzzy
6624 msgid "Has default"
6625 msgstr "طےشدہ"
6626
6627 #: gtk/gtkwidget.c:568
6628 msgid "Whether the widget is the default widget"
6629 msgstr ""
6630
6631 #: gtk/gtkwidget.c:574
6632 msgid "Receives default"
6633 msgstr ""
6634
6635 #: gtk/gtkwidget.c:575
6636 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6637 msgstr ""
6638
6639 #: gtk/gtkwidget.c:581
6640 msgid "Composite child"
6641 msgstr ""
6642
6643 #: gtk/gtkwidget.c:582
6644 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6645 msgstr ""
6646
6647 #: gtk/gtkwidget.c:588
6648 msgid "Style"
6649 msgstr ""
6650
6651 #: gtk/gtkwidget.c:589
6652 msgid ""
6653 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6654 "(colors etc)"
6655 msgstr ""
6656
6657 #: gtk/gtkwidget.c:595
6658 msgid "Events"
6659 msgstr ""
6660
6661 #: gtk/gtkwidget.c:596
6662 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6663 msgstr ""
6664
6665 #: gtk/gtkwidget.c:603
6666 msgid "Extension events"
6667 msgstr ""
6668
6669 #: gtk/gtkwidget.c:604
6670 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6671 msgstr ""
6672
6673 #: gtk/gtkwidget.c:611
6674 msgid "No show all"
6675 msgstr ""
6676
6677 #: gtk/gtkwidget.c:612
6678 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6679 msgstr ""
6680
6681 #: gtk/gtkwidget.c:635
6682 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6683 msgstr ""
6684
6685 #: gtk/gtkwidget.c:691
6686 msgid "Window"
6687 msgstr ""
6688
6689 #: gtk/gtkwidget.c:692
6690 msgid "The widget's window if it is realized"
6691 msgstr ""
6692
6693 #: gtk/gtkwidget.c:706
6694 msgid "Double Buffered"
6695 msgstr ""
6696
6697 #: gtk/gtkwidget.c:707
6698 msgid "Whether or not the widget is double buffered"
6699 msgstr ""
6700
6701 #: gtk/gtkwidget.c:2229
6702 msgid "Interior Focus"
6703 msgstr ""
6704
6705 #: gtk/gtkwidget.c:2230
6706 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6707 msgstr ""
6708
6709 #: gtk/gtkwidget.c:2236
6710 msgid "Focus linewidth"
6711 msgstr ""
6712
6713 #: gtk/gtkwidget.c:2237
6714 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6715 msgstr ""
6716
6717 #: gtk/gtkwidget.c:2243
6718 msgid "Focus line dash pattern"
6719 msgstr ""
6720
6721 #: gtk/gtkwidget.c:2244
6722 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6723 msgstr ""
6724
6725 #: gtk/gtkwidget.c:2249
6726 msgid "Focus padding"
6727 msgstr ""
6728
6729 #: gtk/gtkwidget.c:2250
6730 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6731 msgstr ""
6732
6733 #: gtk/gtkwidget.c:2255
6734 msgid "Cursor color"
6735 msgstr ""
6736
6737 #: gtk/gtkwidget.c:2256
6738 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6739 msgstr ""
6740
6741 #: gtk/gtkwidget.c:2261
6742 msgid "Secondary cursor color"
6743 msgstr ""
6744
6745 #: gtk/gtkwidget.c:2262
6746 msgid ""
6747 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6748 "right-to-left and left-to-right text"
6749 msgstr ""
6750
6751 #: gtk/gtkwidget.c:2267
6752 msgid "Cursor line aspect ratio"
6753 msgstr ""
6754
6755 #: gtk/gtkwidget.c:2268
6756 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6757 msgstr ""
6758
6759 #: gtk/gtkwidget.c:2282
6760 msgid "Draw Border"
6761 msgstr ""
6762
6763 #: gtk/gtkwidget.c:2283
6764 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6765 msgstr ""
6766
6767 #: gtk/gtkwidget.c:2296
6768 msgid "Unvisited Link Color"
6769 msgstr ""
6770
6771 #: gtk/gtkwidget.c:2297
6772 msgid "Color of unvisited links"
6773 msgstr ""
6774
6775 #: gtk/gtkwidget.c:2310
6776 msgid "Visited Link Color"
6777 msgstr ""
6778
6779 #: gtk/gtkwidget.c:2311
6780 msgid "Color of visited links"
6781 msgstr ""
6782
6783 #: gtk/gtkwidget.c:2325
6784 msgid "Wide Separators"
6785 msgstr ""
6786
6787 #: gtk/gtkwidget.c:2326
6788 msgid ""
6789 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6790 "instead of a line"
6791 msgstr ""
6792
6793 #: gtk/gtkwidget.c:2340
6794 msgid "Separator Width"
6795 msgstr ""
6796
6797 #: gtk/gtkwidget.c:2341
6798 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6799 msgstr ""
6800
6801 #: gtk/gtkwidget.c:2355
6802 msgid "Separator Height"
6803 msgstr ""
6804
6805 #: gtk/gtkwidget.c:2356
6806 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6807 msgstr ""
6808
6809 #: gtk/gtkwidget.c:2370
6810 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6811 msgstr ""
6812
6813 #: gtk/gtkwidget.c:2371
6814 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6815 msgstr ""
6816
6817 #: gtk/gtkwidget.c:2385
6818 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6819 msgstr ""
6820
6821 #: gtk/gtkwidget.c:2386
6822 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6823 msgstr ""
6824
6825 #: gtk/gtkwindow.c:478
6826 msgid "Window Type"
6827 msgstr ""
6828
6829 #: gtk/gtkwindow.c:479
6830 msgid "The type of the window"
6831 msgstr ""
6832
6833 #: gtk/gtkwindow.c:487
6834 msgid "Window Title"
6835 msgstr ""
6836
6837 #: gtk/gtkwindow.c:488
6838 msgid "The title of the window"
6839 msgstr ""
6840
6841 #: gtk/gtkwindow.c:495
6842 msgid "Window Role"
6843 msgstr ""
6844
6845 #: gtk/gtkwindow.c:496
6846 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6847 msgstr ""
6848
6849 #: gtk/gtkwindow.c:512
6850 #, fuzzy
6851 msgid "Startup ID"
6852 msgstr "گروپ"
6853
6854 #: gtk/gtkwindow.c:513
6855 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6856 msgstr ""
6857
6858 #: gtk/gtkwindow.c:520
6859 msgid "Allow Shrink"
6860 msgstr ""
6861
6862 #: gtk/gtkwindow.c:522
6863 #, no-c-format
6864 msgid ""
6865 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6866 "time a bad idea"
6867 msgstr ""
6868
6869 #: gtk/gtkwindow.c:529
6870 msgid "Allow Grow"
6871 msgstr ""
6872
6873 #: gtk/gtkwindow.c:530
6874 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6875 msgstr ""
6876
6877 #: gtk/gtkwindow.c:538
6878 msgid "If TRUE, users can resize the window"
6879 msgstr ""
6880
6881 #: gtk/gtkwindow.c:545
6882 msgid "Modal"
6883 msgstr ""
6884
6885 #: gtk/gtkwindow.c:546
6886 msgid ""
6887 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6888 "up)"
6889 msgstr ""
6890
6891 #: gtk/gtkwindow.c:553
6892 msgid "Window Position"
6893 msgstr ""
6894
6895 #: gtk/gtkwindow.c:554
6896 msgid "The initial position of the window"
6897 msgstr ""
6898
6899 #: gtk/gtkwindow.c:562
6900 #, fuzzy
6901 msgid "Default Width"
6902 msgstr "طےشدہ"
6903
6904 #: gtk/gtkwindow.c:563
6905 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
6906 msgstr ""
6907
6908 #: gtk/gtkwindow.c:572
6909 #, fuzzy
6910 msgid "Default Height"
6911 msgstr "طےشدہ"
6912
6913 #: gtk/gtkwindow.c:573
6914 msgid ""
6915 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6916 msgstr ""
6917
6918 #: gtk/gtkwindow.c:582
6919 msgid "Destroy with Parent"
6920 msgstr ""
6921
6922 #: gtk/gtkwindow.c:583
6923 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6924 msgstr ""
6925
6926 #: gtk/gtkwindow.c:591
6927 msgid "Icon for this window"
6928 msgstr ""
6929
6930 #: gtk/gtkwindow.c:607
6931 msgid "Name of the themed icon for this window"
6932 msgstr ""
6933
6934 #: gtk/gtkwindow.c:622
6935 msgid "Is Active"
6936 msgstr ""
6937
6938 #: gtk/gtkwindow.c:623
6939 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
6940 msgstr ""
6941
6942 #: gtk/gtkwindow.c:630
6943 msgid "Focus in Toplevel"
6944 msgstr ""
6945
6946 #: gtk/gtkwindow.c:631
6947 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6948 msgstr ""
6949
6950 #: gtk/gtkwindow.c:638
6951 msgid "Type hint"
6952 msgstr ""
6953
6954 #: gtk/gtkwindow.c:639
6955 msgid ""
6956 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6957 "and how to treat it."
6958 msgstr ""
6959
6960 #: gtk/gtkwindow.c:647
6961 msgid "Skip taskbar"
6962 msgstr ""
6963
6964 #: gtk/gtkwindow.c:648
6965 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
6966 msgstr ""
6967
6968 #: gtk/gtkwindow.c:655
6969 msgid "Skip pager"
6970 msgstr ""
6971
6972 #: gtk/gtkwindow.c:656
6973 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
6974 msgstr ""
6975
6976 #: gtk/gtkwindow.c:663
6977 msgid "Urgent"
6978 msgstr ""
6979
6980 #: gtk/gtkwindow.c:664
6981 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6982 msgstr ""
6983
6984 #: gtk/gtkwindow.c:678
6985 msgid "Accept focus"
6986 msgstr ""
6987
6988 #: gtk/gtkwindow.c:679
6989 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
6990 msgstr ""
6991
6992 #: gtk/gtkwindow.c:693
6993 msgid "Focus on map"
6994 msgstr ""
6995
6996 #: gtk/gtkwindow.c:694
6997 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6998 msgstr ""
6999
7000 #: gtk/gtkwindow.c:708
7001 msgid "Decorated"
7002 msgstr ""
7003
7004 #: gtk/gtkwindow.c:709
7005 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
7006 msgstr ""
7007
7008 #: gtk/gtkwindow.c:723
7009 msgid "Deletable"
7010 msgstr ""
7011
7012 #: gtk/gtkwindow.c:724
7013 msgid "Whether the window frame should have a close button"
7014 msgstr ""
7015
7016 #: gtk/gtkwindow.c:740
7017 msgid "Gravity"
7018 msgstr ""
7019
7020 #: gtk/gtkwindow.c:741
7021 msgid "The window gravity of the window"
7022 msgstr ""
7023
7024 #: gtk/gtkwindow.c:758
7025 msgid "Transient for Window"
7026 msgstr ""
7027
7028 #: gtk/gtkwindow.c:759
7029 msgid "The transient parent of the dialog"
7030 msgstr ""
7031
7032 #: gtk/gtkwindow.c:774
7033 msgid "Opacity for Window"
7034 msgstr ""
7035
7036 #: gtk/gtkwindow.c:775
7037 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
7038 msgstr ""
7039
7040 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:334
7041 msgid "IM Preedit style"
7042 msgstr ""
7043
7044 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:335
7045 msgid "How to draw the input method preedit string"
7046 msgstr ""
7047
7048 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:343
7049 msgid "IM Status style"
7050 msgstr ""
7051
7052 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:344
7053 msgid "How to draw the input method statusbar"
7054 msgstr ""
7055
7056 #~ msgid "NAME"
7057 #~ msgstr "نام"
7058
7059 #~ msgid "General"
7060 #~ msgstr "عمومی"
7061
7062 #~ msgid "Job"
7063 #~ msgstr "کام"
7064
7065 #~ msgid "Advanced"
7066 #~ msgstr "اعلٰی ترین"
7067
7068 #~ msgid "None"
7069 #~ msgstr "کچھ نہیں"
7070
7071 #~ msgid "A3"
7072 #~ msgstr "ٓA3"
7073
7074 #~ msgid "A4"
7075 #~ msgstr "A4"