2 # Albert Fazlí <tatarish.l10n@gmail.com>, 2005.
6 "Project-Id-Version: gtk+ properties\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8 "POT-Creation-Date: 2010-05-25 20:10-0400\n"
9 "PO-Revision-Date: 2005-11-09 14:22+0300\n"
10 "Last-Translator: Albert Fazlí <tatarish.l10n@gmail.com>\n"
11 "Language-Team: Tatarish <tatarish.l10n@gmail.com>\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-simple-anim.c:165
21 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-simple-anim.c:166
23 msgid "Whether the animation should loop when it reaches the end"
24 msgstr "Bu tag şul yazu kütäreleşen üzgärtäme"
26 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
27 msgid "Number of Channels"
28 msgstr "Kanallar Sanı"
30 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
31 msgid "The number of samples per pixel"
34 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
38 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
39 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
42 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
46 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
47 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
50 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
51 msgid "Bits per Sample"
54 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
55 msgid "The number of bits per sample"
58 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:597 gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
62 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
63 msgid "The number of columns of the pixbuf"
66 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:606
70 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
71 msgid "The number of rows of the pixbuf"
74 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
78 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
80 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
83 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
87 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
88 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
91 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
92 msgid "Default Display"
95 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
96 msgid "The default display for GDK"
99 #: gdk/gdkpango.c:538 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:176
100 #: gtk/gtkstatusicon.c:285 gtk/gtkwindow.c:650
104 #: gdk/gdkpango.c:539
105 msgid "the GdkScreen for the renderer"
108 #: gdk/gdkscreen.c:75
112 #: gdk/gdkscreen.c:76
113 msgid "The default font options for the screen"
116 #: gdk/gdkscreen.c:83
117 msgid "Font resolution"
120 #: gdk/gdkscreen.c:84
121 msgid "The resolution for fonts on the screen"
124 #: gdk/gdkwindow.c:565 gdk/gdkwindow.c:566
127 msgstr "Kürsär Cemeldäy"
129 #: gtk/gtkaboutdialog.c:298
133 #: gtk/gtkaboutdialog.c:299
135 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
136 "g_get_application_name()"
139 #: gtk/gtkaboutdialog.c:313
140 msgid "Program version"
141 msgstr "Yazılım söreme"
143 #: gtk/gtkaboutdialog.c:314
144 msgid "The version of the program"
145 msgstr "Bu yazılımnıñ söreme"
147 #: gtk/gtkaboutdialog.c:328
148 msgid "Copyright string"
149 msgstr "Qälämxaq yazması"
151 #: gtk/gtkaboutdialog.c:329
152 msgid "Copyright information for the program"
153 msgstr "Bu yazılımğa qälämxaq turında beleşmä"
155 #: gtk/gtkaboutdialog.c:346
156 msgid "Comments string"
157 msgstr "Açıqlama yazma"
159 #: gtk/gtkaboutdialog.c:347
160 msgid "Comments about the program"
161 msgstr "Bu yazılım açıqlaması"
163 #: gtk/gtkaboutdialog.c:381
167 #: gtk/gtkaboutdialog.c:382
168 msgid "The URL for the link to the website of the program"
171 #: gtk/gtkaboutdialog.c:397
172 msgid "Website label"
175 #: gtk/gtkaboutdialog.c:398
177 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
178 "defaults to the URL"
181 #: gtk/gtkaboutdialog.c:414
185 #: gtk/gtkaboutdialog.c:415
186 msgid "List of authors of the program"
189 #: gtk/gtkaboutdialog.c:431
191 msgstr "Qullanmaçılar"
193 #: gtk/gtkaboutdialog.c:432
194 msgid "List of people documenting the program"
195 msgstr "Bu yazılımğa qullanma äzerlägän keşelär"
197 #: gtk/gtkaboutdialog.c:448
201 #: gtk/gtkaboutdialog.c:449
202 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
205 #: gtk/gtkaboutdialog.c:466
206 msgid "Translator credits"
207 msgstr "Albert Fazlí <tatarish.l10n@gmail.com>"
209 #: gtk/gtkaboutdialog.c:467
211 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
212 msgstr "Albert Fazlí"
214 #: gtk/gtkaboutdialog.c:482
218 #: gtk/gtkaboutdialog.c:483
220 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
221 "gtk_window_get_default_icon_list()"
224 #: gtk/gtkaboutdialog.c:498
225 msgid "Logo Icon Name"
228 #: gtk/gtkaboutdialog.c:499
229 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
232 #: gtk/gtkaboutdialog.c:512
236 #: gtk/gtkaboutdialog.c:513
237 msgid "Whether to wrap the license text."
240 #: gtk/gtkaccellabel.c:189
241 msgid "Accelerator Closure"
244 #: gtk/gtkaccellabel.c:190
245 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
248 #: gtk/gtkaccellabel.c:196
249 msgid "Accelerator Widget"
252 #: gtk/gtkaccellabel.c:197
253 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
256 #: gtk/gtkaction.c:220 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:130
257 #: gtk/gtktextmark.c:89
261 #: gtk/gtkaction.c:221
262 msgid "A unique name for the action."
265 #: gtk/gtkaction.c:239 gtk/gtkbutton.c:227 gtk/gtkexpander.c:195
266 #: gtk/gtkframe.c:114 gtk/gtklabel.c:528 gtk/gtkmenuitem.c:305
267 #: gtk/gtktoolbutton.c:204 gtk/gtktoolitemgroup.c:1543
271 #: gtk/gtkaction.c:240
272 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
275 #: gtk/gtkaction.c:256
279 #: gtk/gtkaction.c:257
280 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
283 #: gtk/gtkaction.c:265
287 #: gtk/gtkaction.c:266
288 msgid "A tooltip for this action."
291 #: gtk/gtkaction.c:281
295 #: gtk/gtkaction.c:282
296 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
299 #: gtk/gtkaction.c:302 gtk/gtkstatusicon.c:258
304 #: gtk/gtkaction.c:303 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:344
305 #: gtk/gtkstatusicon.c:259
306 msgid "The GIcon being displayed"
309 #: gtk/gtkaction.c:323 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171 gtk/gtkimage.c:326
310 #: gtk/gtkprinter.c:179 gtk/gtkstatusicon.c:242 gtk/gtkwindow.c:642
314 #: gtk/gtkaction.c:324 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:327
315 #: gtk/gtkstatusicon.c:243
316 msgid "The name of the icon from the icon theme"
319 #: gtk/gtkaction.c:331 gtk/gtktoolitem.c:185
320 msgid "Visible when horizontal"
323 #: gtk/gtkaction.c:332 gtk/gtktoolitem.c:186
325 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
329 #: gtk/gtkaction.c:347
330 msgid "Visible when overflown"
333 #: gtk/gtkaction.c:348
335 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
339 #: gtk/gtkaction.c:355 gtk/gtktoolitem.c:192
340 msgid "Visible when vertical"
343 #: gtk/gtkaction.c:356 gtk/gtktoolitem.c:193
345 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
349 #: gtk/gtkaction.c:363 gtk/gtktoolitem.c:199
353 #: gtk/gtkaction.c:364
355 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
356 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
359 #: gtk/gtkaction.c:372
360 msgid "Hide if empty"
363 #: gtk/gtkaction.c:373
364 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
367 #: gtk/gtkaction.c:379 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
368 #: gtk/gtkwidget.c:613
372 #: gtk/gtkaction.c:380
373 msgid "Whether the action is enabled."
376 #: gtk/gtkaction.c:386 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:301
377 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192 gtk/gtkwidget.c:606
381 #: gtk/gtkaction.c:387
382 msgid "Whether the action is visible."
385 #: gtk/gtkaction.c:393
389 #: gtk/gtkaction.c:394
391 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
395 #: gtk/gtkaction.c:412 gtk/gtkimagemenuitem.c:169
396 msgid "Always show image"
399 #: gtk/gtkaction.c:413 gtk/gtkimagemenuitem.c:170
401 msgid "Whether the image will always be shown"
402 msgstr "Bu tag şul yazu kütäreleşen üzgärtäme"
404 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
405 msgid "A name for the action group."
408 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
409 msgid "Whether the action group is enabled."
412 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
413 msgid "Whether the action group is visible."
416 #: gtk/gtkactivatable.c:308
418 msgid "Related Action"
421 #: gtk/gtkactivatable.c:309
422 msgid "The action this activatable will activate and receive updates from"
425 #: gtk/gtkactivatable.c:331
426 msgid "Use Action Appearance"
429 #: gtk/gtkactivatable.c:332
430 msgid "Whether to use the related actions appearance properties"
433 #: gtk/gtkadjustment.c:93 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
434 #: gtk/gtkscalebutton.c:222 gtk/gtkspinbutton.c:269
438 #: gtk/gtkadjustment.c:94
439 msgid "The value of the adjustment"
442 #: gtk/gtkadjustment.c:110
443 msgid "Minimum Value"
446 #: gtk/gtkadjustment.c:111
447 msgid "The minimum value of the adjustment"
450 #: gtk/gtkadjustment.c:130
451 msgid "Maximum Value"
454 #: gtk/gtkadjustment.c:131
455 msgid "The maximum value of the adjustment"
458 #: gtk/gtkadjustment.c:147
459 msgid "Step Increment"
462 #: gtk/gtkadjustment.c:148
463 msgid "The step increment of the adjustment"
466 #: gtk/gtkadjustment.c:164
467 msgid "Page Increment"
470 #: gtk/gtkadjustment.c:165
471 msgid "The page increment of the adjustment"
474 #: gtk/gtkadjustment.c:184
478 #: gtk/gtkadjustment.c:185
479 msgid "The page size of the adjustment"
482 #: gtk/gtkalignment.c:117
483 msgid "Horizontal alignment"
486 #: gtk/gtkalignment.c:118 gtk/gtkbutton.c:278
488 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
492 #: gtk/gtkalignment.c:127
493 msgid "Vertical alignment"
496 #: gtk/gtkalignment.c:128 gtk/gtkbutton.c:297
498 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
502 #: gtk/gtkalignment.c:136
503 msgid "Horizontal scale"
504 msgstr "Yatma erelege"
506 #: gtk/gtkalignment.c:137
508 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
509 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
512 #: gtk/gtkalignment.c:145
513 msgid "Vertical scale"
514 msgstr "Asma erelege"
516 #: gtk/gtkalignment.c:146
518 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
519 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
522 #: gtk/gtkalignment.c:163
526 #: gtk/gtkalignment.c:164
527 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
530 #: gtk/gtkalignment.c:180
531 msgid "Bottom Padding"
534 #: gtk/gtkalignment.c:181
535 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
538 #: gtk/gtkalignment.c:197
542 #: gtk/gtkalignment.c:198
543 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
546 #: gtk/gtkalignment.c:214
547 msgid "Right Padding"
550 #: gtk/gtkalignment.c:215
551 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
555 msgid "Arrow direction"
559 msgid "The direction the arrow should point"
562 #: gtk/gtkarrow.c:104
566 #: gtk/gtkarrow.c:105
567 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
570 #: gtk/gtkarrow.c:112 gtk/gtkmenu.c:718 gtk/gtkmenuitem.c:368
571 msgid "Arrow Scaling"
574 #: gtk/gtkarrow.c:113
575 msgid "Amount of space used up by arrow"
578 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
579 msgid "Horizontal Alignment"
582 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
583 msgid "X alignment of the child"
586 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
587 msgid "Vertical Alignment"
590 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
591 msgid "Y alignment of the child"
594 #: gtk/gtkaspectframe.c:107
598 #: gtk/gtkaspectframe.c:108
599 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
602 #: gtk/gtkaspectframe.c:114
606 #: gtk/gtkaspectframe.c:115
607 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
610 #: gtk/gtkassistant.c:306
612 msgid "Header Padding"
615 #: gtk/gtkassistant.c:307
617 msgid "Number of pixels around the header."
620 #: gtk/gtkassistant.c:314
622 msgid "Content Padding"
625 #: gtk/gtkassistant.c:315
627 msgid "Number of pixels around the content pages."
630 #: gtk/gtkassistant.c:331
635 #: gtk/gtkassistant.c:332
637 msgid "The type of the assistant page"
640 #: gtk/gtkassistant.c:349
645 #: gtk/gtkassistant.c:350
647 msgid "The title of the assistant page"
648 msgstr "Täräzä başlığı"
650 #: gtk/gtkassistant.c:366
655 #: gtk/gtkassistant.c:367
656 msgid "Header image for the assistant page"
659 #: gtk/gtkassistant.c:383
661 msgid "Sidebar image"
664 #: gtk/gtkassistant.c:384
665 msgid "Sidebar image for the assistant page"
668 #: gtk/gtkassistant.c:399
670 msgid "Page complete"
673 #: gtk/gtkassistant.c:400
674 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
678 msgid "Minimum child width"
682 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
686 msgid "Minimum child height"
690 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
694 msgid "Child internal width padding"
698 msgid "Amount to increase child's size on either side"
702 msgid "Child internal height padding"
706 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
715 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
716 "edge, start and end"
725 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
729 #: gtk/gtkbox.c:217 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:667
730 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
735 msgid "The amount of space between children"
738 #: gtk/gtkbox.c:227 gtk/gtktable.c:165 gtk/gtktoolbar.c:518
739 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1596
744 msgid "Whether the children should all be the same size"
747 #: gtk/gtkbox.c:235 gtk/gtktoolbar.c:510 gtk/gtktoolitemgroup.c:1603
748 #: gtk/gtktoolpalette.c:1053 gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
753 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
756 #: gtk/gtkbox.c:242 gtk/gtktoolitemgroup.c:1610
762 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
766 #: gtk/gtkbox.c:249 gtk/gtktrayicon-x11.c:163
771 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
778 #: gtk/gtkbox.c:257 gtk/gtknotebook.c:667
780 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
781 "start or end of the parent"
784 #: gtk/gtkbox.c:263 gtk/gtknotebook.c:645 gtk/gtkpaned.c:242
785 #: gtk/gtkruler.c:148 gtk/gtktoolitemgroup.c:1624
789 #: gtk/gtkbox.c:264 gtk/gtknotebook.c:646
790 msgid "The index of the child in the parent"
793 #: gtk/gtkbuilder.c:314
795 msgid "Translation Domain"
796 msgstr "Albert Fazlí <tatarish.l10n@gmail.com>"
798 #: gtk/gtkbuilder.c:315
799 msgid "The translation domain used by gettext"
802 #: gtk/gtkbutton.c:228
804 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
808 #: gtk/gtkbutton.c:235 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:549
809 #: gtk/gtkmenuitem.c:320 gtk/gtktoolbutton.c:211
810 msgid "Use underline"
813 #: gtk/gtkbutton.c:236 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:550
814 #: gtk/gtkmenuitem.c:321
816 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
817 "for the mnemonic accelerator key"
820 #: gtk/gtkbutton.c:243 gtk/gtkimagemenuitem.c:150
824 #: gtk/gtkbutton.c:244
826 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
829 #: gtk/gtkbutton.c:251 gtk/gtkcombobox.c:799 gtk/gtkfilechooserbutton.c:393
830 msgid "Focus on click"
833 #: gtk/gtkbutton.c:252 gtk/gtkfilechooserbutton.c:394
834 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
837 #: gtk/gtkbutton.c:259
838 msgid "Border relief"
841 #: gtk/gtkbutton.c:260
842 msgid "The border relief style"
845 #: gtk/gtkbutton.c:277
846 msgid "Horizontal alignment for child"
849 #: gtk/gtkbutton.c:296
850 msgid "Vertical alignment for child"
853 #: gtk/gtkbutton.c:313 gtk/gtkimagemenuitem.c:135
857 #: gtk/gtkbutton.c:314
858 msgid "Child widget to appear next to the button text"
861 #: gtk/gtkbutton.c:328
863 msgid "Image position"
866 #: gtk/gtkbutton.c:329
867 msgid "The position of the image relative to the text"
870 #: gtk/gtkbutton.c:449
871 msgid "Default Spacing"
874 #: gtk/gtkbutton.c:450
875 msgid "Extra space to add for GTK_CAN_DEFAULT buttons"
878 #: gtk/gtkbutton.c:464
879 msgid "Default Outside Spacing"
882 #: gtk/gtkbutton.c:465
884 "Extra space to add for GTK_CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside "
888 #: gtk/gtkbutton.c:470
889 msgid "Child X Displacement"
892 #: gtk/gtkbutton.c:471
894 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
897 #: gtk/gtkbutton.c:478
898 msgid "Child Y Displacement"
901 #: gtk/gtkbutton.c:479
903 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
906 #: gtk/gtkbutton.c:495
907 msgid "Displace focus"
910 #: gtk/gtkbutton.c:496
912 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
916 #: gtk/gtkbutton.c:509 gtk/gtkentry.c:697 gtk/gtkentry.c:1742
921 #: gtk/gtkbutton.c:510
922 msgid "Border between button edges and child."
925 #: gtk/gtkbutton.c:523
927 msgid "Image spacing"
930 #: gtk/gtkbutton.c:524
931 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
934 #: gtk/gtkbutton.c:538
935 msgid "Show button images"
938 #: gtk/gtkbutton.c:539
939 msgid "Whether images should be shown on buttons"
942 #: gtk/gtkcalendar.c:440
946 #: gtk/gtkcalendar.c:441
947 msgid "The selected year"
950 #: gtk/gtkcalendar.c:454
954 #: gtk/gtkcalendar.c:455
955 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
958 #: gtk/gtkcalendar.c:469
962 #: gtk/gtkcalendar.c:470
964 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
965 "currently selected day)"
968 #: gtk/gtkcalendar.c:484
972 #: gtk/gtkcalendar.c:485
973 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
976 #: gtk/gtkcalendar.c:499
977 msgid "Show Day Names"
980 #: gtk/gtkcalendar.c:500
981 msgid "If TRUE, day names are displayed"
984 #: gtk/gtkcalendar.c:513
985 msgid "No Month Change"
988 #: gtk/gtkcalendar.c:514
989 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
992 #: gtk/gtkcalendar.c:528
993 msgid "Show Week Numbers"
996 #: gtk/gtkcalendar.c:529
997 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
1000 #: gtk/gtkcalendar.c:544
1002 msgid "Details Width"
1005 #: gtk/gtkcalendar.c:545
1006 msgid "Details width in characters"
1009 #: gtk/gtkcalendar.c:560
1011 msgid "Details Height"
1014 #: gtk/gtkcalendar.c:561
1015 msgid "Details height in rows"
1018 #: gtk/gtkcalendar.c:577
1020 msgid "Show Details"
1023 #: gtk/gtkcalendar.c:578
1024 msgid "If TRUE, details are shown"
1027 #: gtk/gtkcelleditable.c:43
1028 msgid "Editing Canceled"
1031 #: gtk/gtkcelleditable.c:44
1032 msgid "Indicates that editing has been canceled"
1035 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
1039 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
1040 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
1043 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
1047 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
1048 msgid "Display the cell"
1051 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
1052 msgid "Display the cell sensitive"
1055 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1059 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1063 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1067 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1071 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1075 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1079 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1083 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1087 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1091 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1092 msgid "The fixed width"
1095 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1099 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1100 msgid "The fixed height"
1103 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1107 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1108 msgid "Row has children"
1111 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1115 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1116 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1119 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1120 msgid "Cell background color name"
1123 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1124 msgid "Cell background color as a string"
1127 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1128 msgid "Cell background color"
1131 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1132 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1135 #: gtk/gtkcellrenderer.c:294
1139 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1140 msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1143 #: gtk/gtkcellrenderer.c:303
1144 msgid "Cell background set"
1147 #: gtk/gtkcellrenderer.c:304
1148 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1151 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:124
1152 msgid "Accelerator key"
1155 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:125
1156 msgid "The keyval of the accelerator"
1159 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:141
1160 msgid "Accelerator modifiers"
1163 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:142
1164 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1167 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:159
1168 msgid "Accelerator keycode"
1171 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:160
1172 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1175 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:179
1176 msgid "Accelerator Mode"
1179 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:180
1180 msgid "The type of accelerators"
1183 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:107
1187 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:108
1188 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1191 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1195 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1196 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1199 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:148
1203 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:149
1204 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1207 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:111
1208 msgid "Pixbuf Object"
1211 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1212 msgid "The pixbuf to render"
1215 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:119
1216 msgid "Pixbuf Expander Open"
1219 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1220 msgid "Pixbuf for open expander"
1223 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:127
1224 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1227 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1228 msgid "Pixbuf for closed expander"
1231 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:135 gtk/gtkimage.c:268 gtk/gtkstatusicon.c:234
1235 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
1236 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1239 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:143 gtk/gtkcellrendererspinner.c:158
1240 #: gtk/gtkrecentmanager.c:245 gtk/gtkstatusicon.c:275
1244 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144
1245 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1248 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
1252 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1253 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1256 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187
1257 msgid "Follow State"
1260 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1261 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1264 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:343 gtk/gtkwindow.c:619
1268 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1269 msgid "Value of the progress bar"
1272 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195
1273 #: gtk/gtkentry.c:740 gtk/gtkentrybuffer.c:353 gtk/gtkmessagedialog.c:200
1274 #: gtk/gtkprogressbar.c:137 gtk/gtktextbuffer.c:198
1278 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1279 msgid "Text on the progress bar"
1282 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170 gtk/gtkcellrendererspinner.c:144
1286 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1288 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1289 "don't know how much."
1292 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:118
1293 msgid "Text x alignment"
1296 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:119
1298 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1302 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:125
1303 msgid "Text y alignment"
1306 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:126
1307 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1310 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:731
1311 #: gtk/gtkorientable.c:63 gtk/gtkprogressbar.c:112 gtk/gtkstatusicon.c:333
1312 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:122
1316 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:113
1317 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1320 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkrange.c:394 gtk/gtkscalebutton.c:241
1321 #: gtk/gtkspinbutton.c:208
1325 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1326 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1329 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1333 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:217
1334 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1337 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:218 gtk/gtkspinbutton.c:226
1341 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:227
1342 msgid "The number of decimal places to display"
1345 #: gtk/gtkcellrendererspinner.c:124 gtk/gtkcheckmenuitem.c:98
1346 #: gtk/gtkmenu.c:508 gtk/gtkspinner.c:128 gtk/gtktoggleaction.c:130
1347 #: gtk/gtktogglebutton.c:115 gtk/gtktoggletoolbutton.c:114
1351 #: gtk/gtkcellrendererspinner.c:125
1352 msgid "Whether the spinner is active (ie. shown) in the cell"
1355 #: gtk/gtkcellrendererspinner.c:145
1357 msgid "Pulse of the spinner"
1360 #: gtk/gtkcellrendererspinner.c:159
1361 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered spinner"
1364 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:196
1365 msgid "Text to render"
1366 msgstr "Sızası yazma"
1368 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:203
1372 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:204
1373 msgid "Marked up text to render"
1374 msgstr "Sızıp çığarası yazma bilgeläw"
1376 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:535
1380 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
1381 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1384 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1385 msgid "Single Paragraph Mode"
1388 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1389 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1392 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:160 gtk/gtktexttag.c:183
1393 msgid "Background color name"
1394 msgstr "Asyaq tös adı"
1396 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:184
1397 msgid "Background color as a string"
1398 msgstr "Asyaq töse, süz kileş"
1400 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:167 gtk/gtktexttag.c:191
1401 msgid "Background color"
1404 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:168
1405 msgid "Background color as a GdkColor"
1406 msgstr "Asyaq töse, GdkColor kileş"
1408 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217
1409 msgid "Foreground color name"
1410 msgstr "Ösyaq tös adı"
1412 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218
1413 msgid "Foreground color as a string"
1414 msgstr "Ösyaq töse, süz kileş"
1416 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225
1417 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:131
1418 msgid "Foreground color"
1421 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253
1422 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1423 msgstr "Ösyaq töse, GdkColor kileş"
1425 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:664 gtk/gtktexttag.c:251
1426 #: gtk/gtktextview.c:577
1430 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:578
1431 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1434 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1435 #: gtk/gtkfontsel.c:203 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1439 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:268
1440 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1443 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtktexttag.c:276
1444 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1445 msgstr "Yazu açıqlaması, PangoFontDescription tözeleşe kileş"
1447 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:283
1449 msgstr "Yazu ğäiläse"
1451 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:284
1452 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1453 msgstr "Yazu ğäiläse adı, ü.ö. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1455 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1456 #: gtk/gtktexttag.c:291
1460 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
1461 #: gtk/gtktexttag.c:300
1462 msgid "Font variant"
1463 msgstr "Yazu törlege"
1465 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1466 #: gtk/gtktexttag.c:309
1468 msgstr "Yazu kiñlege"
1470 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1471 #: gtk/gtktexttag.c:320
1472 msgid "Font stretch"
1473 msgstr "Yazu suzdıru"
1475 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1476 #: gtk/gtktexttag.c:329
1478 msgstr "Yazu ülçäme"
1480 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:349
1482 msgstr "Yazu ülçäme"
1484 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:350
1485 msgid "Font size in points"
1486 msgstr "Yazu ülçäme, taplap"
1488 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:339
1492 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:352
1493 msgid "Font scaling factor"
1496 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:418
1500 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362
1502 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1504 "Yazunıñ töp sızıqtan öskä çigeneşe (bäyäse tiskären bulğanda ul asqa çigenä)"
1506 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:458
1507 msgid "Strikethrough"
1510 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:459
1511 msgid "Whether to strike through the text"
1512 msgstr "Yazmanı arqılığa sızıp çığasımı"
1514 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:466
1518 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:467
1519 msgid "Style of underline for this text"
1520 msgstr "Bu yazmanı sızdıru ısulı"
1522 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:378
1526 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391
1528 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1529 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1530 "probably don't need it"
1533 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:660 gtk/gtkprogressbar.c:159
1537 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:412
1539 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1540 "have enough room to display the entire string"
1543 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:421
1544 #: gtk/gtklabel.c:681
1545 msgid "Width In Characters"
1548 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:682
1549 msgid "The desired width of the label, in characters"
1552 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:475
1556 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451
1558 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1559 "have enough room to display the entire string"
1562 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:688
1566 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471
1567 msgid "The width at which the text is wrapped"
1570 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
1574 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492
1575 msgid "How to align the lines"
1578 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:564
1579 msgid "Background set"
1580 msgstr "Asyaq saylaw"
1582 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:565
1583 msgid "Whether this tag affects the background color"
1586 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:576
1587 msgid "Foreground set"
1590 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:577
1591 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1594 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:584
1595 msgid "Editability set"
1598 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:585
1599 msgid "Whether this tag affects text editability"
1602 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:588
1603 msgid "Font family set"
1604 msgstr "Yazu ğäiläsen saylaw"
1606 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:589
1607 msgid "Whether this tag affects the font family"
1608 msgstr "Bu tag şul yazu ğäiläsen üzgärtäme"
1610 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:592
1611 msgid "Font style set"
1612 msgstr "Yazu bizüen saylaw"
1614 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:593
1615 msgid "Whether this tag affects the font style"
1616 msgstr "Bu tag şul yazu bizeşen üzgärtäme"
1618 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:596
1619 msgid "Font variant set"
1620 msgstr "Yazu tören saylaw"
1622 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:597
1623 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1624 msgstr "Bu tag şul yazu tören üzgärtäme"
1626 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:600
1627 msgid "Font weight set"
1628 msgstr "Yazu qalınlığın saylaw"
1630 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:601
1631 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1632 msgstr "Bu tag şul yazu kiñlegen üzgärtäme"
1634 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:604
1635 msgid "Font stretch set"
1636 msgstr "Yazu suzılışın saylaw"
1638 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:605
1639 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1640 msgstr "Bu tag şul yazu suzılışın üzgärtäme"
1642 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:608
1643 msgid "Font size set"
1644 msgstr "Yazu ülçämen saylaw"
1646 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:609
1647 msgid "Whether this tag affects the font size"
1648 msgstr "Bu tag şul yazu erelegen üzgärtäme"
1650 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:612
1651 msgid "Font scale set"
1654 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:613
1655 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1658 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:632
1662 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:633
1663 msgid "Whether this tag affects the rise"
1664 msgstr "Bu tag şul yazu kütäreleşen üzgärtäme"
1666 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:648
1667 msgid "Strikethrough set"
1668 msgstr "Arqılığa sızılu"
1670 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:649
1671 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1672 msgstr "Bu tag şul yazu sızıluın üzgärtäme"
1674 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:550 gtk/gtktexttag.c:656
1675 msgid "Underline set"
1678 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:657
1679 msgid "Whether this tag affects underlining"
1680 msgstr "Bu tag şul yazu sızdırıluın üzgärtäme"
1682 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:554 gtk/gtktexttag.c:620
1683 msgid "Language set"
1686 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:621
1687 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1690 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:558
1691 msgid "Ellipsize set"
1694 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:559
1695 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1698 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:562
1703 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1705 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1706 msgstr "Bu tag şul yazu kütäreleşen üzgärtäme"
1708 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1709 msgid "Toggle state"
1712 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1713 msgid "The toggle state of the button"
1716 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1717 msgid "Inconsistent state"
1720 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1721 msgid "The inconsistent state of the button"
1724 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1728 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1729 msgid "The toggle button can be activated"
1732 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1736 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1737 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1740 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1742 msgid "Indicator size"
1743 msgstr "Tamğa ülçäme"
1745 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1746 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122
1747 msgid "Size of check or radio indicator"
1750 #: gtk/gtkcellview.c:182
1751 msgid "CellView model"
1754 #: gtk/gtkcellview.c:183
1755 msgid "The model for cell view"
1758 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:121
1759 msgid "Indicator Size"
1762 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245
1763 msgid "Indicator Spacing"
1766 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1767 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1770 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:99
1771 msgid "Whether the menu item is checked"
1774 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:106 gtk/gtktogglebutton.c:123
1775 msgid "Inconsistent"
1778 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:107
1779 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1782 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114
1783 msgid "Draw as radio menu item"
1786 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
1787 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1790 #: gtk/gtkcolorbutton.c:171
1794 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1795 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1798 #: gtk/gtkcolorbutton.c:186 gtk/gtkfilechooserbutton.c:407
1799 #: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtkstatusicon.c:429
1800 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
1804 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187
1805 msgid "The title of the color selection dialog"
1808 #: gtk/gtkcolorbutton.c:201 gtk/gtkcolorsel.c:295
1809 msgid "Current Color"
1810 msgstr "Ağımdağı Tös"
1812 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202
1813 msgid "The selected color"
1814 msgstr "Saylanğan tös"
1816 #: gtk/gtkcolorbutton.c:216 gtk/gtkcolorsel.c:302
1817 msgid "Current Alpha"
1820 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217
1821 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1824 #: gtk/gtkcolorsel.c:281
1825 msgid "Has Opacity Control"
1828 #: gtk/gtkcolorsel.c:282
1829 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1832 #: gtk/gtkcolorsel.c:288
1836 #: gtk/gtkcolorsel.c:289
1837 msgid "Whether a palette should be used"
1840 #: gtk/gtkcolorsel.c:296
1841 msgid "The current color"
1842 msgstr "Ağımdağı tös"
1844 #: gtk/gtkcolorsel.c:303
1845 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1848 #: gtk/gtkcolorsel.c:317
1849 msgid "Custom palette"
1852 #: gtk/gtkcolorsel.c:318
1853 msgid "Palette to use in the color selector"
1856 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:102
1858 msgid "Color Selection"
1859 msgstr "Saylaw ısulı"
1861 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:103
1862 msgid "The color selection embedded in the dialog."
1865 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:109
1869 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:110
1871 msgid "The OK button of the dialog."
1872 msgstr "Yazma bilgese"
1874 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
1875 msgid "Cancel Button"
1878 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:117
1880 msgid "The cancel button of the dialog."
1881 msgstr "Yazma bilgese"
1883 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:123
1887 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:124
1889 msgid "The help button of the dialog."
1890 msgstr "Yazma bilgese"
1892 #: gtk/gtkcombobox.c:671
1893 msgid "ComboBox model"
1896 #: gtk/gtkcombobox.c:672
1897 msgid "The model for the combo box"
1900 #: gtk/gtkcombobox.c:689
1901 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1904 #: gtk/gtkcombobox.c:711
1905 msgid "Row span column"
1908 #: gtk/gtkcombobox.c:712
1909 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1912 #: gtk/gtkcombobox.c:733
1913 msgid "Column span column"
1916 #: gtk/gtkcombobox.c:734
1917 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1920 #: gtk/gtkcombobox.c:755
1924 #: gtk/gtkcombobox.c:756
1925 msgid "The item which is currently active"
1928 #: gtk/gtkcombobox.c:775 gtk/gtkuimanager.c:226
1929 msgid "Add tearoffs to menus"
1932 #: gtk/gtkcombobox.c:776
1933 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1936 #: gtk/gtkcombobox.c:791 gtk/gtkentry.c:689
1940 #: gtk/gtkcombobox.c:792
1941 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1944 #: gtk/gtkcombobox.c:800
1945 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1948 #: gtk/gtkcombobox.c:815 gtk/gtkmenu.c:563
1949 msgid "Tearoff Title"
1952 #: gtk/gtkcombobox.c:816
1954 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1958 #: gtk/gtkcombobox.c:833
1962 #: gtk/gtkcombobox.c:834
1963 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1966 #: gtk/gtkcombobox.c:850
1967 msgid "Button Sensitivity"
1970 #: gtk/gtkcombobox.c:851
1971 msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
1974 #: gtk/gtkcombobox.c:858
1975 msgid "Appears as list"
1978 #: gtk/gtkcombobox.c:859
1979 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1982 #: gtk/gtkcombobox.c:875
1985 msgstr "Tamğa Ülçäme"
1987 #: gtk/gtkcombobox.c:876
1988 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
1991 #: gtk/gtkcombobox.c:891 gtk/gtkentry.c:789 gtk/gtkhandlebox.c:175
1992 #: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:193 gtk/gtktoolbar.c:568
1993 #: gtk/gtkviewport.c:150
1995 msgstr "Külägä töre"
1997 #: gtk/gtkcombobox.c:892
1998 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2001 #: gtk/gtkcontainer.c:238
2005 #: gtk/gtkcontainer.c:239
2006 msgid "Specify how resize events are handled"
2009 #: gtk/gtkcontainer.c:246
2010 msgid "Border width"
2011 msgstr "Çik qalınlığı"
2013 #: gtk/gtkcontainer.c:247
2014 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
2017 #: gtk/gtkcontainer.c:255
2021 #: gtk/gtkcontainer.c:256
2022 msgid "Can be used to add a new child to the container"
2025 #: gtk/gtkdialog.c:145
2026 msgid "Has separator"
2029 #: gtk/gtkdialog.c:146
2030 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
2033 #: gtk/gtkdialog.c:191 gtk/gtkinfobar.c:439
2034 msgid "Content area border"
2035 msgstr "Eçtälek alanınıñ çige"
2037 #: gtk/gtkdialog.c:192
2038 msgid "Width of border around the main dialog area"
2041 #: gtk/gtkdialog.c:209 gtk/gtkinfobar.c:456
2043 msgid "Content area spacing"
2044 msgstr "Eçke çigenü"
2046 #: gtk/gtkdialog.c:210
2047 msgid "Spacing between elements of the main dialog area"
2050 #: gtk/gtkdialog.c:217 gtk/gtkinfobar.c:472
2051 msgid "Button spacing"
2052 msgstr "Töymä arası"
2054 #: gtk/gtkdialog.c:218 gtk/gtkinfobar.c:473
2055 msgid "Spacing between buttons"
2058 #: gtk/gtkdialog.c:226 gtk/gtkinfobar.c:488
2059 msgid "Action area border"
2062 #: gtk/gtkdialog.c:227
2063 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2066 #: gtk/gtkentry.c:636
2071 #: gtk/gtkentry.c:637
2072 msgid "Text buffer object which actually stores entry text"
2075 #: gtk/gtkentry.c:644 gtk/gtklabel.c:623
2076 msgid "Cursor Position"
2079 #: gtk/gtkentry.c:645 gtk/gtklabel.c:624
2080 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2083 #: gtk/gtkentry.c:654 gtk/gtklabel.c:633
2084 msgid "Selection Bound"
2087 #: gtk/gtkentry.c:655 gtk/gtklabel.c:634
2089 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2092 #: gtk/gtkentry.c:665
2093 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2096 #: gtk/gtkentry.c:672 gtk/gtkentrybuffer.c:383
2097 msgid "Maximum length"
2100 #: gtk/gtkentry.c:673 gtk/gtkentrybuffer.c:384
2101 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2104 #: gtk/gtkentry.c:681
2108 #: gtk/gtkentry.c:682
2110 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2114 #: gtk/gtkentry.c:690
2115 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2118 #: gtk/gtkentry.c:698
2120 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2123 #: gtk/gtkentry.c:705 gtk/gtkentry.c:1271
2124 msgid "Invisible character"
2125 msgstr "Kürenmäslek bilge"
2127 #: gtk/gtkentry.c:706 gtk/gtkentry.c:1272
2128 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2131 #: gtk/gtkentry.c:713
2132 msgid "Activates default"
2135 #: gtk/gtkentry.c:714
2137 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2138 "dialog) when Enter is pressed"
2141 #: gtk/gtkentry.c:720
2142 msgid "Width in chars"
2145 #: gtk/gtkentry.c:721
2146 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2149 #: gtk/gtkentry.c:730
2150 msgid "Scroll offset"
2153 #: gtk/gtkentry.c:731
2154 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2157 #: gtk/gtkentry.c:741
2158 msgid "The contents of the entry"
2161 #: gtk/gtkentry.c:756 gtk/gtkmisc.c:73
2165 #: gtk/gtkentry.c:757 gtk/gtkmisc.c:74
2167 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2171 #: gtk/gtkentry.c:773
2172 msgid "Truncate multiline"
2175 #: gtk/gtkentry.c:774
2176 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2179 #: gtk/gtkentry.c:790
2180 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2183 #: gtk/gtkentry.c:805 gtk/gtktextview.c:657
2184 msgid "Overwrite mode"
2187 #: gtk/gtkentry.c:806
2188 msgid "Whether new text overwrites existing text"
2191 #: gtk/gtkentry.c:820 gtk/gtkentrybuffer.c:368
2195 #: gtk/gtkentry.c:821
2196 msgid "Length of the text currently in the entry"
2199 #: gtk/gtkentry.c:836
2201 msgid "Invisible char set"
2202 msgstr "Kürenmäslek bilge"
2204 #: gtk/gtkentry.c:837
2206 msgid "Whether the invisible char has been set"
2207 msgstr "Bu tag şul yazu kütäreleşen üzgärtäme"
2209 #: gtk/gtkentry.c:855
2210 msgid "Caps Lock warning"
2213 #: gtk/gtkentry.c:856
2214 msgid "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
2217 #: gtk/gtkentry.c:870
2219 msgid "Progress Fraction"
2220 msgstr "Yazılım söreme"
2222 #: gtk/gtkentry.c:871
2224 msgid "The current fraction of the task that's been completed"
2225 msgstr "Yazma bilgese"
2227 #: gtk/gtkentry.c:888
2228 msgid "Progress Pulse Step"
2231 #: gtk/gtkentry.c:889
2233 "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
2234 "each call to gtk_entry_progress_pulse()"
2237 #: gtk/gtkentry.c:905
2238 msgid "Primary pixbuf"
2241 #: gtk/gtkentry.c:906
2242 msgid "Primary pixbuf for the entry"
2245 #: gtk/gtkentry.c:920
2247 msgid "Secondary pixbuf"
2250 #: gtk/gtkentry.c:921
2251 msgid "Secondary pixbuf for the entry"
2254 #: gtk/gtkentry.c:935
2255 msgid "Primary stock ID"
2258 #: gtk/gtkentry.c:936
2259 msgid "Stock ID for primary icon"
2262 #: gtk/gtkentry.c:950
2264 msgid "Secondary stock ID"
2267 #: gtk/gtkentry.c:951
2268 msgid "Stock ID for secondary icon"
2271 #: gtk/gtkentry.c:965
2273 msgid "Primary icon name"
2276 #: gtk/gtkentry.c:966
2277 msgid "Icon name for primary icon"
2280 #: gtk/gtkentry.c:980
2282 msgid "Secondary icon name"
2285 #: gtk/gtkentry.c:981
2286 msgid "Icon name for secondary icon"
2289 #: gtk/gtkentry.c:995
2290 msgid "Primary GIcon"
2293 #: gtk/gtkentry.c:996
2294 msgid "GIcon for primary icon"
2297 #: gtk/gtkentry.c:1010
2299 msgid "Secondary GIcon"
2302 #: gtk/gtkentry.c:1011
2303 msgid "GIcon for secondary icon"
2306 #: gtk/gtkentry.c:1025
2308 msgid "Primary storage type"
2311 #: gtk/gtkentry.c:1026
2312 msgid "The representation being used for primary icon"
2315 #: gtk/gtkentry.c:1041
2317 msgid "Secondary storage type"
2320 #: gtk/gtkentry.c:1042
2321 msgid "The representation being used for secondary icon"
2324 #: gtk/gtkentry.c:1063
2325 msgid "Primary icon activatable"
2328 #: gtk/gtkentry.c:1064
2330 msgid "Whether the primary icon is activatable"
2331 msgstr "Bu tag şul yazu kütäreleşen üzgärtäme"
2333 #: gtk/gtkentry.c:1084
2334 msgid "Secondary icon activatable"
2337 #: gtk/gtkentry.c:1085
2339 msgid "Whether the secondary icon is activatable"
2340 msgstr "Bu tag şul yazu kütäreleşen üzgärtäme"
2342 #: gtk/gtkentry.c:1107
2344 msgid "Primary icon sensitive"
2345 msgstr "Bieklegen ayırıp"
2347 #: gtk/gtkentry.c:1108
2349 msgid "Whether the primary icon is sensitive"
2350 msgstr "Bu tag şul yazu kütäreleşen üzgärtäme"
2352 #: gtk/gtkentry.c:1129
2354 msgid "Secondary icon sensitive"
2357 #: gtk/gtkentry.c:1130
2359 msgid "Whether the secondary icon is sensitive"
2360 msgstr "Bu tag şul yazu kütäreleşen üzgärtäme"
2362 #: gtk/gtkentry.c:1146
2364 msgid "Primary icon tooltip text"
2365 msgstr "Bieklegen ayırıp"
2367 #: gtk/gtkentry.c:1147 gtk/gtkentry.c:1183
2369 msgid "The contents of the tooltip on the primary icon"
2372 #: gtk/gtkentry.c:1163
2374 msgid "Secondary icon tooltip text"
2377 #: gtk/gtkentry.c:1164 gtk/gtkentry.c:1202
2379 msgid "The contents of the tooltip on the secondary icon"
2382 #: gtk/gtkentry.c:1182
2384 msgid "Primary icon tooltip markup"
2387 #: gtk/gtkentry.c:1201
2389 msgid "Secondary icon tooltip markup"
2392 #: gtk/gtkentry.c:1221 gtk/gtktextview.c:685
2397 #: gtk/gtkentry.c:1222 gtk/gtktextview.c:686
2398 msgid "Which IM module should be used"
2401 #: gtk/gtkentry.c:1236
2403 msgid "Icon Prelight"
2406 #: gtk/gtkentry.c:1237
2407 msgid "Whether activatable icons should prelight when hovered"
2410 #: gtk/gtkentry.c:1250
2412 msgid "Progress Border"
2415 #: gtk/gtkentry.c:1251
2417 msgid "Border around the progress bar"
2418 msgstr "Bu yazılım açıqlaması"
2420 #: gtk/gtkentry.c:1743
2421 msgid "Border between text and frame."
2424 #: gtk/gtkentry.c:1757
2428 #: gtk/gtkentry.c:1758
2429 msgid "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
2432 #: gtk/gtkentry.c:1763 gtk/gtklabel.c:882
2433 msgid "Select on focus"
2436 #: gtk/gtkentry.c:1764
2437 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2440 #: gtk/gtkentry.c:1778
2441 msgid "Password Hint Timeout"
2444 #: gtk/gtkentry.c:1779
2445 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2448 #: gtk/gtkentrybuffer.c:354
2450 msgid "The contents of the buffer"
2451 msgstr "Yazma bilgese"
2453 #: gtk/gtkentrybuffer.c:369
2454 msgid "Length of the text currently in the buffer"
2457 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2458 msgid "Completion Model"
2461 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2462 msgid "The model to find matches in"
2465 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2466 msgid "Minimum Key Length"
2469 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2470 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2473 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:588
2477 #: gtk/gtkentrycompletion.c:304
2478 msgid "The column of the model containing the strings."
2481 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2482 msgid "Inline completion"
2485 #: gtk/gtkentrycompletion.c:324
2486 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2489 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2490 msgid "Popup completion"
2493 #: gtk/gtkentrycompletion.c:339
2494 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2497 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2498 msgid "Popup set width"
2501 #: gtk/gtkentrycompletion.c:355
2502 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2505 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2506 msgid "Popup single match"
2509 #: gtk/gtkentrycompletion.c:374
2510 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2513 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2515 msgid "Inline selection"
2516 msgstr "Saylaw ısulı"
2518 #: gtk/gtkentrycompletion.c:389
2520 msgid "Your description here"
2521 msgstr "Yazu açıqlaması, yul kileş"
2523 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2524 msgid "Visible Window"
2527 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2529 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2533 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2537 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2539 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2540 "child widget as opposed to below it."
2543 #: gtk/gtkexpander.c:187
2547 #: gtk/gtkexpander.c:188
2548 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2551 #: gtk/gtkexpander.c:196
2552 msgid "Text of the expander's label"
2555 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:542
2559 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:543
2560 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2563 #: gtk/gtkexpander.c:220
2564 msgid "Space to put between the label and the child"
2567 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:156 gtk/gtktoolbutton.c:218
2568 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1550
2569 msgid "Label widget"
2572 #: gtk/gtkexpander.c:230
2573 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2576 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktoolitemgroup.c:1578 gtk/gtktreeview.c:779
2577 msgid "Expander Size"
2580 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktoolitemgroup.c:1579 gtk/gtktreeview.c:780
2581 msgid "Size of the expander arrow"
2584 #: gtk/gtkexpander.c:246
2585 msgid "Spacing around expander arrow"
2588 #: gtk/gtkfilechooser.c:759
2592 #: gtk/gtkfilechooser.c:760
2593 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2596 #: gtk/gtkfilechooser.c:766 gtk/gtkrecentchooser.c:281
2600 #: gtk/gtkfilechooser.c:767
2601 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2604 #: gtk/gtkfilechooser.c:772
2608 #: gtk/gtkfilechooser.c:773
2609 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2612 #: gtk/gtkfilechooser.c:778
2613 msgid "Preview widget"
2616 #: gtk/gtkfilechooser.c:779
2617 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2620 #: gtk/gtkfilechooser.c:784
2621 msgid "Preview Widget Active"
2624 #: gtk/gtkfilechooser.c:785
2626 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2629 #: gtk/gtkfilechooser.c:790
2630 msgid "Use Preview Label"
2633 #: gtk/gtkfilechooser.c:791
2634 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2637 #: gtk/gtkfilechooser.c:796
2638 msgid "Extra widget"
2639 msgstr "Östämä widget"
2641 #: gtk/gtkfilechooser.c:797
2642 msgid "Application supplied widget for extra options."
2645 #: gtk/gtkfilechooser.c:802 gtk/gtkrecentchooser.c:220
2646 msgid "Select Multiple"
2649 #: gtk/gtkfilechooser.c:803
2650 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2653 #: gtk/gtkfilechooser.c:809
2655 msgstr "Yäşerenne Kürsätü"
2657 #: gtk/gtkfilechooser.c:810
2658 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2661 #: gtk/gtkfilechooser.c:825
2662 msgid "Do overwrite confirmation"
2665 #: gtk/gtkfilechooser.c:826
2667 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2668 "dialog if necessary."
2671 #: gtk/gtkfilechooser.c:842
2672 msgid "Allow folders creation"
2675 #: gtk/gtkfilechooser.c:843
2677 "Whether a file chooser not in open mode will offer the user to create new "
2681 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:376
2685 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:377
2686 msgid "The file chooser dialog to use."
2689 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:408
2690 msgid "The title of the file chooser dialog."
2693 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:422
2694 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2697 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:561
2701 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:562
2702 msgid "X position of child widget"
2705 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:571
2709 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:572
2710 msgid "Y position of child widget"
2713 #: gtk/gtkfontbutton.c:143
2714 msgid "The title of the font selection dialog"
2717 #: gtk/gtkfontbutton.c:158 gtk/gtkfontsel.c:196
2721 #: gtk/gtkfontbutton.c:159
2722 msgid "The name of the selected font"
2725 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2729 #: gtk/gtkfontbutton.c:175
2730 msgid "Use font in label"
2733 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2734 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2737 #: gtk/gtkfontbutton.c:191
2738 msgid "Use size in label"
2741 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2742 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2745 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
2749 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2750 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2753 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2757 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2758 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2761 #: gtk/gtkfontsel.c:197
2762 msgid "The string that represents this font"
2765 #: gtk/gtkfontsel.c:204
2766 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2769 #: gtk/gtkfontsel.c:210
2770 msgid "Preview text"
2771 msgstr "Yazmağa küzätü"
2773 #: gtk/gtkfontsel.c:211
2774 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2777 #: gtk/gtkframe.c:115
2778 msgid "Text of the frame's label"
2781 #: gtk/gtkframe.c:122
2782 msgid "Label xalign"
2785 #: gtk/gtkframe.c:123
2786 msgid "The horizontal alignment of the label"
2789 #: gtk/gtkframe.c:131
2790 msgid "Label yalign"
2793 #: gtk/gtkframe.c:132
2794 msgid "The vertical alignment of the label"
2797 #: gtk/gtkframe.c:140 gtk/gtkhandlebox.c:168
2798 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2801 #: gtk/gtkframe.c:147
2802 msgid "Frame shadow"
2805 #: gtk/gtkframe.c:148
2806 msgid "Appearance of the frame border"
2809 #: gtk/gtkframe.c:157
2810 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2813 #: gtk/gtkhandlebox.c:176
2814 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2817 #: gtk/gtkhandlebox.c:184
2818 msgid "Handle position"
2821 #: gtk/gtkhandlebox.c:185
2822 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2825 #: gtk/gtkhandlebox.c:193
2829 #: gtk/gtkhandlebox.c:194
2831 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2835 #: gtk/gtkhandlebox.c:202
2836 msgid "Snap edge set"
2839 #: gtk/gtkhandlebox.c:203
2841 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2845 #: gtk/gtkhandlebox.c:210
2846 msgid "Child Detached"
2849 #: gtk/gtkhandlebox.c:211
2851 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2855 #: gtk/gtkiconview.c:551
2856 msgid "Selection mode"
2857 msgstr "Saylaw ısulı"
2859 #: gtk/gtkiconview.c:552
2860 msgid "The selection mode"
2861 msgstr "Saylaw ısulı"
2863 #: gtk/gtkiconview.c:570
2864 msgid "Pixbuf column"
2867 #: gtk/gtkiconview.c:571
2868 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2871 #: gtk/gtkiconview.c:589
2872 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2875 #: gtk/gtkiconview.c:608
2876 msgid "Markup column"
2879 #: gtk/gtkiconview.c:609
2880 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2883 #: gtk/gtkiconview.c:616
2884 msgid "Icon View Model"
2887 #: gtk/gtkiconview.c:617
2888 msgid "The model for the icon view"
2891 #: gtk/gtkiconview.c:633
2892 msgid "Number of columns"
2893 msgstr "Buylar sanı"
2895 #: gtk/gtkiconview.c:634
2896 msgid "Number of columns to display"
2899 #: gtk/gtkiconview.c:651
2900 msgid "Width for each item"
2903 #: gtk/gtkiconview.c:652
2904 msgid "The width used for each item"
2907 #: gtk/gtkiconview.c:668
2908 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2911 #: gtk/gtkiconview.c:683
2915 #: gtk/gtkiconview.c:684
2916 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2919 #: gtk/gtkiconview.c:699
2920 msgid "Column Spacing"
2923 #: gtk/gtkiconview.c:700
2924 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2927 #: gtk/gtkiconview.c:715
2931 #: gtk/gtkiconview.c:716
2932 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2935 #: gtk/gtkiconview.c:732
2937 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2940 #: gtk/gtkiconview.c:748 gtk/gtktreeview.c:614 gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
2944 #: gtk/gtkiconview.c:749 gtk/gtktreeview.c:615
2945 msgid "View is reorderable"
2948 #: gtk/gtkiconview.c:756 gtk/gtktreeview.c:765
2950 msgid "Tooltip Column"
2953 #: gtk/gtkiconview.c:757
2955 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2958 #: gtk/gtkiconview.c:774
2960 msgid "Item Padding"
2961 msgstr "Eçke çigenü"
2963 #: gtk/gtkiconview.c:775
2964 msgid "Padding around icon view items"
2967 #: gtk/gtkiconview.c:784
2968 msgid "Selection Box Color"
2971 #: gtk/gtkiconview.c:785
2972 msgid "Color of the selection box"
2975 #: gtk/gtkiconview.c:791
2976 msgid "Selection Box Alpha"
2979 #: gtk/gtkiconview.c:792
2980 msgid "Opacity of the selection box"
2983 #: gtk/gtkimage.c:227 gtk/gtkstatusicon.c:218
2987 #: gtk/gtkimage.c:228 gtk/gtkstatusicon.c:219
2988 msgid "A GdkPixbuf to display"
2989 msgstr "Kürsätäse GdkPixbuf"
2991 #: gtk/gtkimage.c:235
2995 #: gtk/gtkimage.c:236
2996 msgid "A GdkPixmap to display"
2997 msgstr "Kürsätäse GdkPixmap"
2999 #: gtk/gtkimage.c:243 gtk/gtkmessagedialog.c:262
3003 #: gtk/gtkimage.c:244
3004 msgid "A GdkImage to display"
3005 msgstr "Kürsätäse GdkImage"
3007 #: gtk/gtkimage.c:251
3011 #: gtk/gtkimage.c:252
3012 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3015 #: gtk/gtkimage.c:259 gtk/gtkrecentmanager.c:214 gtk/gtkstatusicon.c:226
3019 #: gtk/gtkimage.c:260 gtk/gtkstatusicon.c:227
3020 msgid "Filename to load and display"
3023 #: gtk/gtkimage.c:269 gtk/gtkstatusicon.c:235
3024 msgid "Stock ID for a stock image to display"
3027 #: gtk/gtkimage.c:276
3031 #: gtk/gtkimage.c:277
3032 msgid "Icon set to display"
3035 #: gtk/gtkimage.c:284 gtk/gtkscalebutton.c:232 gtk/gtktoolbar.c:485
3036 #: gtk/gtktoolpalette.c:991
3038 msgstr "Tamğa ülçäme"
3040 #: gtk/gtkimage.c:285
3041 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3044 #: gtk/gtkimage.c:301
3048 #: gtk/gtkimage.c:302
3049 msgid "Pixel size to use for named icon"
3052 #: gtk/gtkimage.c:310
3054 msgstr "_Canlandıru"
3056 #: gtk/gtkimage.c:311
3057 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
3060 #: gtk/gtkimage.c:351 gtk/gtkstatusicon.c:266
3061 msgid "Storage type"
3064 #: gtk/gtkimage.c:352 gtk/gtkstatusicon.c:267
3065 msgid "The representation being used for image data"
3068 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:136
3069 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
3072 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:151
3073 msgid "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3076 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:184 gtk/gtkmenu.c:523
3081 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:185
3082 msgid "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
3085 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:190
3086 msgid "Show menu images"
3089 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:191
3090 msgid "Whether images should be shown in menus"
3093 #: gtk/gtkinfobar.c:384 gtk/gtkmessagedialog.c:175
3094 msgid "Message Type"
3097 #: gtk/gtkinfobar.c:385 gtk/gtkmessagedialog.c:176
3098 msgid "The type of message"
3101 #: gtk/gtkinfobar.c:440
3103 msgid "Width of border around the content area"
3106 #: gtk/gtkinfobar.c:457
3107 msgid "Spacing between elements of the area"
3110 #: gtk/gtkinfobar.c:489
3112 msgid "Width of border around the action area"
3113 msgstr "Bu yazılım açıqlaması"
3115 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:651
3116 msgid "The screen where this window will be displayed"
3119 #: gtk/gtklabel.c:529
3120 msgid "The text of the label"
3121 msgstr "Yazma bilgese"
3123 #: gtk/gtklabel.c:536
3124 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3127 #: gtk/gtklabel.c:557 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:594
3128 msgid "Justification"
3131 #: gtk/gtklabel.c:558
3133 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3134 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3135 "GtkMisc::xalign for that"
3138 #: gtk/gtklabel.c:566
3142 #: gtk/gtklabel.c:567
3144 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3148 #: gtk/gtklabel.c:574
3152 #: gtk/gtklabel.c:575
3153 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3156 #: gtk/gtklabel.c:590
3158 msgid "Line wrap mode"
3161 #: gtk/gtklabel.c:591
3162 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3165 #: gtk/gtklabel.c:598
3169 #: gtk/gtklabel.c:599
3170 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
3173 #: gtk/gtklabel.c:605
3174 msgid "Mnemonic key"
3177 #: gtk/gtklabel.c:606
3178 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
3181 #: gtk/gtklabel.c:614
3182 msgid "Mnemonic widget"
3185 #: gtk/gtklabel.c:615
3186 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3189 #: gtk/gtklabel.c:661
3191 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
3192 "enough room to display the entire string"
3195 #: gtk/gtklabel.c:702
3196 msgid "Single Line Mode"
3199 #: gtk/gtklabel.c:703
3200 msgid "Whether the label is in single line mode"
3203 #: gtk/gtklabel.c:720
3207 #: gtk/gtklabel.c:721
3208 msgid "Angle at which the label is rotated"
3211 #: gtk/gtklabel.c:742
3212 msgid "Maximum Width In Characters"
3215 #: gtk/gtklabel.c:743
3216 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
3219 #: gtk/gtklabel.c:761
3221 msgid "Track visited links"
3222 msgstr "Terebäy töse"
3224 #: gtk/gtklabel.c:762
3226 msgid "Whether visited links should be tracked"
3227 msgstr "Bu tag şul yazu kütäreleşen üzgärtäme"
3229 #: gtk/gtklabel.c:883
3230 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3233 #: gtk/gtklayout.c:581 gtk/gtkviewport.c:134
3234 msgid "Horizontal adjustment"
3237 #: gtk/gtklayout.c:582 gtk/gtkscrolledwindow.c:236
3238 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3241 #: gtk/gtklayout.c:589 gtk/gtkviewport.c:142
3242 msgid "Vertical adjustment"
3245 #: gtk/gtklayout.c:590 gtk/gtkscrolledwindow.c:243
3246 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
3249 #: gtk/gtklayout.c:598
3250 msgid "The width of the layout"
3253 #: gtk/gtklayout.c:607
3254 msgid "The height of the layout"
3257 #: gtk/gtklinkbutton.c:145
3261 #: gtk/gtklinkbutton.c:146
3262 msgid "The URI bound to this button"
3265 #: gtk/gtklinkbutton.c:160
3270 #: gtk/gtklinkbutton.c:161
3272 msgid "Whether this link has been visited."
3273 msgstr "Bu tag şul yazu kütäreleşen üzgärtäme"
3275 #: gtk/gtkmenu.c:509
3277 msgid "The currently selected menu item"
3278 msgstr "Ağımdağı tös"
3280 #: gtk/gtkmenu.c:524
3281 msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
3284 #: gtk/gtkmenu.c:538 gtk/gtkmenuitem.c:290
3288 #: gtk/gtkmenu.c:539
3289 msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3292 #: gtk/gtkmenu.c:555
3294 msgid "Attach Widget"
3295 msgstr "Östämä widget"
3297 #: gtk/gtkmenu.c:556
3298 msgid "The widget the menu is attached to"
3301 #: gtk/gtkmenu.c:564
3303 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3307 #: gtk/gtkmenu.c:578
3308 msgid "Tearoff State"
3311 #: gtk/gtkmenu.c:579
3312 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3315 #: gtk/gtkmenu.c:593
3320 #: gtk/gtkmenu.c:594
3321 msgid "The monitor the menu will be popped up on"
3324 #: gtk/gtkmenu.c:600
3325 msgid "Vertical Padding"
3328 #: gtk/gtkmenu.c:601
3329 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
3332 #: gtk/gtkmenu.c:623
3333 msgid "Reserve Toggle Size"
3336 #: gtk/gtkmenu.c:624
3338 "A boolean that indicates whether the menu reserves space for toggles and "
3342 #: gtk/gtkmenu.c:630
3344 msgid "Horizontal Padding"
3345 msgstr "Yatma erelege"
3347 #: gtk/gtkmenu.c:631
3348 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
3351 #: gtk/gtkmenu.c:639
3352 msgid "Vertical Offset"
3355 #: gtk/gtkmenu.c:640
3357 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3361 #: gtk/gtkmenu.c:648
3362 msgid "Horizontal Offset"
3363 msgstr "Yatma Çigeş"
3365 #: gtk/gtkmenu.c:649
3367 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3371 #: gtk/gtkmenu.c:657
3372 msgid "Double Arrows"
3375 #: gtk/gtkmenu.c:658
3376 msgid "When scrolling, always show both arrows."
3379 #: gtk/gtkmenu.c:671
3381 msgid "Arrow Placement"
3382 msgstr "Täräzä Urınlaşuı"
3384 #: gtk/gtkmenu.c:672
3385 msgid "Indicates where scroll arrows should be placed"
3388 #: gtk/gtkmenu.c:680
3392 #: gtk/gtkmenu.c:681 gtk/gtktable.c:174
3393 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3396 #: gtk/gtkmenu.c:688
3397 msgid "Right Attach"
3400 #: gtk/gtkmenu.c:689
3401 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3404 #: gtk/gtkmenu.c:696
3408 #: gtk/gtkmenu.c:697
3409 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3412 #: gtk/gtkmenu.c:704
3413 msgid "Bottom Attach"
3416 #: gtk/gtkmenu.c:705 gtk/gtktable.c:195
3417 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3420 #: gtk/gtkmenu.c:719
3421 msgid "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3424 #: gtk/gtkmenu.c:806
3425 msgid "Can change accelerators"
3428 #: gtk/gtkmenu.c:807
3430 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3433 #: gtk/gtkmenu.c:812
3434 msgid "Delay before submenus appear"
3437 #: gtk/gtkmenu.c:813
3439 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3442 #: gtk/gtkmenu.c:820
3443 msgid "Delay before hiding a submenu"
3446 #: gtk/gtkmenu.c:821
3448 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3452 #: gtk/gtkmenubar.c:168
3453 msgid "Pack direction"
3456 #: gtk/gtkmenubar.c:169
3457 msgid "The pack direction of the menubar"
3460 #: gtk/gtkmenubar.c:185
3461 msgid "Child Pack direction"
3464 #: gtk/gtkmenubar.c:186
3465 msgid "The child pack direction of the menubar"
3468 #: gtk/gtkmenubar.c:195
3469 msgid "Style of bevel around the menubar"
3472 #: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:535
3473 msgid "Internal padding"
3474 msgstr "Eçke çigenü"
3476 #: gtk/gtkmenubar.c:203
3477 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3480 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3481 msgid "Delay before drop down menus appear"
3484 #: gtk/gtkmenubar.c:211
3485 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3488 #: gtk/gtkmenuitem.c:257
3489 msgid "Right Justified"
3492 #: gtk/gtkmenuitem.c:258
3494 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3497 #: gtk/gtkmenuitem.c:272
3501 #: gtk/gtkmenuitem.c:273
3502 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3505 #: gtk/gtkmenuitem.c:291
3506 msgid "Sets the accelerator path of the menu item"
3509 #: gtk/gtkmenuitem.c:306
3511 msgid "The text for the child label"
3512 msgstr "Yazma bilgese"
3514 #: gtk/gtkmenuitem.c:369
3515 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3518 #: gtk/gtkmenuitem.c:382
3519 msgid "Width in Characters"
3522 #: gtk/gtkmenuitem.c:383
3523 msgid "The minimum desired width of the menu item in characters"
3526 #: gtk/gtkmenushell.c:382
3530 #: gtk/gtkmenushell.c:383
3531 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3534 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:243
3538 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:244
3539 msgid "The dropdown menu"
3542 #: gtk/gtkmessagedialog.c:145
3543 msgid "Image/label border"
3546 #: gtk/gtkmessagedialog.c:146
3547 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3550 #: gtk/gtkmessagedialog.c:161
3551 msgid "Use separator"
3554 #: gtk/gtkmessagedialog.c:162
3556 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3559 #: gtk/gtkmessagedialog.c:183
3560 msgid "Message Buttons"
3563 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3564 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3567 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3569 msgid "The primary text of the message dialog"
3570 msgstr "Yazma bilgese"
3572 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3577 #: gtk/gtkmessagedialog.c:217
3578 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3581 #: gtk/gtkmessagedialog.c:231
3583 msgid "Secondary Text"
3586 #: gtk/gtkmessagedialog.c:232
3588 msgid "The secondary text of the message dialog"
3589 msgstr "Yazma bilgese"
3591 #: gtk/gtkmessagedialog.c:247
3592 msgid "Use Markup in secondary"
3595 #: gtk/gtkmessagedialog.c:248
3596 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3599 #: gtk/gtkmessagedialog.c:263
3609 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3618 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3621 #: gtk/gtkmisc.c:103
3625 #: gtk/gtkmisc.c:104
3627 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3630 #: gtk/gtkmountoperation.c:160
3635 #: gtk/gtkmountoperation.c:161
3637 msgid "The parent window"
3638 msgstr "Täräzä töre"
3640 #: gtk/gtkmountoperation.c:168
3644 #: gtk/gtkmountoperation.c:169
3645 msgid "Are we showing a dialog"
3648 #: gtk/gtkmountoperation.c:177
3649 msgid "The screen where this window will be displayed."
3652 #: gtk/gtknotebook.c:571
3656 #: gtk/gtknotebook.c:572
3657 msgid "The index of the current page"
3660 #: gtk/gtknotebook.c:580
3661 msgid "Tab Position"
3664 #: gtk/gtknotebook.c:581
3665 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3668 #: gtk/gtknotebook.c:588
3670 msgstr "Tabaqlar Kürsätü"
3672 #: gtk/gtknotebook.c:589
3673 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3676 #: gtk/gtknotebook.c:595
3678 msgstr "Ğiklär Kürsätü"
3680 #: gtk/gtknotebook.c:596
3681 msgid "Whether the border should be shown or not"
3684 #: gtk/gtknotebook.c:602
3688 #: gtk/gtknotebook.c:603
3689 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3692 #: gtk/gtknotebook.c:609
3693 msgid "Enable Popup"
3696 #: gtk/gtknotebook.c:610
3698 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3699 "you can use to go to a page"
3702 #: gtk/gtknotebook.c:624 gtk/gtkradioaction.c:140 gtk/gtkradiobutton.c:159
3703 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:353 gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
3707 #: gtk/gtknotebook.c:625
3708 msgid "Group for tabs drag and drop"
3711 #: gtk/gtknotebook.c:631
3715 #: gtk/gtknotebook.c:632
3716 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3719 #: gtk/gtknotebook.c:638
3723 #: gtk/gtknotebook.c:639
3724 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3727 #: gtk/gtknotebook.c:652
3731 #: gtk/gtknotebook.c:653
3732 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3735 #: gtk/gtknotebook.c:659
3739 #: gtk/gtknotebook.c:660
3740 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3743 #: gtk/gtknotebook.c:666
3744 msgid "Tab pack type"
3747 #: gtk/gtknotebook.c:673
3748 msgid "Tab reorderable"
3751 #: gtk/gtknotebook.c:674
3752 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3755 #: gtk/gtknotebook.c:680
3756 msgid "Tab detachable"
3759 #: gtk/gtknotebook.c:681
3761 msgid "Whether the tab is detachable"
3762 msgstr "Bu tag şul yazu kütäreleşen üzgärtäme"
3764 #: gtk/gtknotebook.c:696 gtk/gtkscrollbar.c:81
3765 msgid "Secondary backward stepper"
3768 #: gtk/gtknotebook.c:697
3770 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3773 #: gtk/gtknotebook.c:712 gtk/gtkscrollbar.c:88
3774 msgid "Secondary forward stepper"
3777 #: gtk/gtknotebook.c:713
3779 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3782 #: gtk/gtknotebook.c:727 gtk/gtkscrollbar.c:67
3783 msgid "Backward stepper"
3786 #: gtk/gtknotebook.c:728 gtk/gtkscrollbar.c:68
3787 msgid "Display the standard backward arrow button"
3790 #: gtk/gtknotebook.c:742 gtk/gtkscrollbar.c:74
3791 msgid "Forward stepper"
3794 #: gtk/gtknotebook.c:743 gtk/gtkscrollbar.c:75
3795 msgid "Display the standard forward arrow button"
3798 #: gtk/gtknotebook.c:757
3802 #: gtk/gtknotebook.c:758
3803 msgid "Size of tab overlap area"
3806 #: gtk/gtknotebook.c:773
3807 msgid "Tab curvature"
3810 #: gtk/gtknotebook.c:774
3811 msgid "Size of tab curvature"
3814 #: gtk/gtknotebook.c:790
3816 msgid "Arrow spacing"
3817 msgstr "Tamğa Ülçäme"
3819 #: gtk/gtknotebook.c:791
3821 msgid "Scroll arrow spacing"
3822 msgstr "Töymä arası"
3824 #: gtk/gtkorientable.c:64
3826 msgid "The orientation of the orientable"
3827 msgstr "Yazma bilgese"
3829 #: gtk/gtkpaned.c:243
3831 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3834 #: gtk/gtkpaned.c:252
3835 msgid "Position Set"
3838 #: gtk/gtkpaned.c:253
3839 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3842 #: gtk/gtkpaned.c:259
3846 #: gtk/gtkpaned.c:260
3847 msgid "Width of handle"
3850 #: gtk/gtkpaned.c:276
3851 msgid "Minimal Position"
3854 #: gtk/gtkpaned.c:277
3855 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3858 #: gtk/gtkpaned.c:294
3859 msgid "Maximal Position"
3862 #: gtk/gtkpaned.c:295
3863 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3866 #: gtk/gtkpaned.c:312
3870 #: gtk/gtkpaned.c:313
3871 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3874 #: gtk/gtkpaned.c:328
3878 #: gtk/gtkpaned.c:329
3879 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3882 #: gtk/gtkplug.c:171 gtk/gtkstatusicon.c:317
3886 #: gtk/gtkplug.c:172
3887 msgid "Whether or not the plug is embedded"
3890 #: gtk/gtkplug.c:186
3891 msgid "Socket Window"
3894 #: gtk/gtkplug.c:187
3895 msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
3898 #: gtk/gtkprinter.c:131
3900 msgid "Name of the printer"
3903 #: gtk/gtkprinter.c:137
3907 #: gtk/gtkprinter.c:138
3908 msgid "Backend for the printer"
3911 #: gtk/gtkprinter.c:144
3914 msgstr "Kiräk närsä"
3916 #: gtk/gtkprinter.c:145
3917 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3920 #: gtk/gtkprinter.c:151
3923 msgstr "Eş üzägen alu"
3925 #: gtk/gtkprinter.c:152
3926 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
3929 #: gtk/gtkprinter.c:158
3931 msgid "Accepts PostScript"
3932 msgstr "Eş üzägen alu"
3934 #: gtk/gtkprinter.c:159
3935 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
3938 #: gtk/gtkprinter.c:165
3939 msgid "State Message"
3942 #: gtk/gtkprinter.c:166
3943 msgid "String giving the current state of the printer"
3946 #: gtk/gtkprinter.c:172
3951 #: gtk/gtkprinter.c:173
3953 msgid "The location of the printer"
3954 msgstr "Bu yazılımnıñ söreme"
3956 #: gtk/gtkprinter.c:180
3958 msgid "The icon name to use for the printer"
3961 #: gtk/gtkprinter.c:186
3965 #: gtk/gtkprinter.c:187
3966 msgid "Number of jobs queued in the printer"
3969 #: gtk/gtkprinter.c:205
3971 msgid "Paused Printer"
3974 #: gtk/gtkprinter.c:206
3975 msgid "TRUE if this printer is paused"
3978 #: gtk/gtkprinter.c:219
3980 msgid "Accepting Jobs"
3981 msgstr "Eş üzägen alu"
3983 #: gtk/gtkprinter.c:220
3984 msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs"
3987 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
3988 msgid "Source option"
3991 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
3992 msgid "The PrinterOption backing this widget"
3995 #: gtk/gtkprintjob.c:117
3997 msgid "Title of the print job"
3998 msgstr "Täräzä başlığı"
4000 #: gtk/gtkprintjob.c:125
4005 #: gtk/gtkprintjob.c:126
4006 msgid "Printer to print the job to"
4009 #: gtk/gtkprintjob.c:134
4013 #: gtk/gtkprintjob.c:135
4014 msgid "Printer settings"
4017 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:302
4022 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1125
4023 msgid "Track Print Status"
4026 #: gtk/gtkprintjob.c:153
4028 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4029 "print data has been sent to the printer or print server."
4032 #: gtk/gtkprintoperation.c:997
4033 msgid "Default Page Setup"
4036 #: gtk/gtkprintoperation.c:998
4037 msgid "The GtkPageSetup used by default"
4040 #: gtk/gtkprintoperation.c:1016 gtk/gtkprintunixdialog.c:320
4041 msgid "Print Settings"
4044 #: gtk/gtkprintoperation.c:1017 gtk/gtkprintunixdialog.c:321
4045 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
4048 #: gtk/gtkprintoperation.c:1035
4053 #: gtk/gtkprintoperation.c:1036
4054 msgid "A string used for identifying the print job."
4057 #: gtk/gtkprintoperation.c:1060
4059 msgid "Number of Pages"
4060 msgstr "Kanallar Sanı"
4062 #: gtk/gtkprintoperation.c:1061
4064 msgid "The number of pages in the document."
4067 #: gtk/gtkprintoperation.c:1082 gtk/gtkprintunixdialog.c:310
4069 msgid "Current Page"
4070 msgstr "Ağımdağı Tös"
4072 #: gtk/gtkprintoperation.c:1083 gtk/gtkprintunixdialog.c:311
4073 msgid "The current page in the document"
4076 #: gtk/gtkprintoperation.c:1104
4077 msgid "Use full page"
4080 #: gtk/gtkprintoperation.c:1105
4082 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4083 "not the corner of the imageable area"
4086 #: gtk/gtkprintoperation.c:1126
4088 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4089 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4092 #: gtk/gtkprintoperation.c:1143
4097 #: gtk/gtkprintoperation.c:1144
4098 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
4101 #: gtk/gtkprintoperation.c:1161
4106 #: gtk/gtkprintoperation.c:1162
4107 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
4110 #: gtk/gtkprintoperation.c:1185
4114 #: gtk/gtkprintoperation.c:1186
4115 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
4118 #: gtk/gtkprintoperation.c:1208 gtk/gtkprintoperation.c:1209
4120 msgid "Export filename"
4123 #: gtk/gtkprintoperation.c:1223
4127 #: gtk/gtkprintoperation.c:1224
4129 msgid "The status of the print operation"
4130 msgstr "Bu yazılımnıñ söreme"
4132 #: gtk/gtkprintoperation.c:1244
4133 msgid "Status String"
4136 #: gtk/gtkprintoperation.c:1245
4137 msgid "A human-readable description of the status"
4140 #: gtk/gtkprintoperation.c:1263
4141 msgid "Custom tab label"
4144 #: gtk/gtkprintoperation.c:1264
4145 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
4148 #: gtk/gtkprintoperation.c:1279 gtk/gtkprintunixdialog.c:345
4150 msgid "Support Selection"
4151 msgstr "Saylaw ısulı"
4153 #: gtk/gtkprintoperation.c:1280
4154 msgid "TRUE if the print operation will support print of selection."
4157 #: gtk/gtkprintoperation.c:1296 gtk/gtkprintunixdialog.c:353
4159 msgid "Has Selection"
4160 msgstr "Saylaw ısulı"
4162 #: gtk/gtkprintoperation.c:1297
4163 msgid "TRUE if a selection exists."
4166 #: gtk/gtkprintoperation.c:1312 gtk/gtkprintunixdialog.c:361
4168 msgid "Embed Page Setup"
4171 #: gtk/gtkprintoperation.c:1313
4172 msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintDialog"
4175 #: gtk/gtkprintoperation.c:1334
4177 msgid "Number of Pages To Print"
4178 msgstr "Kanallar Sanı"
4180 #: gtk/gtkprintoperation.c:1335
4182 msgid "The number of pages that will be printed."
4185 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:303
4186 msgid "The GtkPageSetup to use"
4189 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:328
4191 msgid "Selected Printer"
4192 msgstr "Saylaw ısulı"
4194 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:329
4195 msgid "The GtkPrinter which is selected"
4198 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:336
4199 msgid "Manual Capabilites"
4202 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:337
4203 msgid "Capabilities the application can handle"
4206 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:346
4207 msgid "Whether the dialog supports selection"
4210 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:354
4212 msgid "Whether the application has a selection"
4213 msgstr "Bu tag şul yazu erelegen üzgärtäme"
4215 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:362
4216 msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintUnixDialog"
4219 #: gtk/gtkprogress.c:102
4220 msgid "Activity mode"
4223 #: gtk/gtkprogress.c:103
4225 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4226 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4227 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4230 #: gtk/gtkprogress.c:111
4234 #: gtk/gtkprogress.c:112
4235 msgid "Whether the progress is shown as text."
4238 #: gtk/gtkprogressbar.c:121
4242 #: gtk/gtkprogressbar.c:122
4243 msgid "The fraction of total work that has been completed"
4246 #: gtk/gtkprogressbar.c:129
4250 #: gtk/gtkprogressbar.c:130
4251 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4254 #: gtk/gtkprogressbar.c:138
4255 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
4258 #: gtk/gtkprogressbar.c:160
4260 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4261 "have enough room to display the entire string, if at all."
4264 #: gtk/gtkprogressbar.c:167
4269 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
4270 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4273 #: gtk/gtkprogressbar.c:173
4278 #: gtk/gtkprogressbar.c:174
4279 msgid "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4282 #: gtk/gtkprogressbar.c:187
4283 msgid "Min horizontal bar width"
4286 #: gtk/gtkprogressbar.c:188
4287 msgid "The minimum horizontal width of the progress bar"
4290 #: gtk/gtkprogressbar.c:200
4292 msgid "Min horizontal bar height"
4293 msgstr "Yatma erelege"
4295 #: gtk/gtkprogressbar.c:201
4296 msgid "Minimum horizontal height of the progress bar"
4299 #: gtk/gtkprogressbar.c:213
4300 msgid "Min vertical bar width"
4303 #: gtk/gtkprogressbar.c:214
4305 msgid "The minimum vertical width of the progress bar"
4306 msgstr "Bu yazılımnıñ söreme"
4308 #: gtk/gtkprogressbar.c:226
4309 msgid "Min vertical bar height"
4312 #: gtk/gtkprogressbar.c:227
4314 msgid "The minimum vertical height of the progress bar"
4315 msgstr "Bu yazılımnıñ söreme"
4317 #: gtk/gtkradioaction.c:123
4321 #: gtk/gtkradioaction.c:124
4323 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4324 "is the current action of its group."
4327 #: gtk/gtkradioaction.c:141
4328 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
4331 #: gtk/gtkradioaction.c:156
4333 msgid "The current value"
4334 msgstr "Ağımdağı tös"
4336 #: gtk/gtkradioaction.c:157
4338 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4342 #: gtk/gtkradiobutton.c:160
4343 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
4346 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:354
4347 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4350 #: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
4351 msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
4354 #: gtk/gtkrange.c:385
4355 msgid "Update policy"
4356 msgstr "Yañartu tärtibe"
4358 #: gtk/gtkrange.c:386
4359 msgid "How the range should be updated on the screen"
4362 #: gtk/gtkrange.c:395
4363 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4366 #: gtk/gtkrange.c:402
4368 msgstr "Äyländrelgän"
4370 #: gtk/gtkrange.c:403
4371 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
4374 #: gtk/gtkrange.c:410
4375 msgid "Lower stepper sensitivity"
4378 #: gtk/gtkrange.c:411
4380 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4384 #: gtk/gtkrange.c:419
4385 msgid "Upper stepper sensitivity"
4388 #: gtk/gtkrange.c:420
4390 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4394 #: gtk/gtkrange.c:437
4395 msgid "Show Fill Level"
4398 #: gtk/gtkrange.c:438
4399 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4402 #: gtk/gtkrange.c:454
4403 msgid "Restrict to Fill Level"
4406 #: gtk/gtkrange.c:455
4407 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4410 #: gtk/gtkrange.c:470
4414 #: gtk/gtkrange.c:471
4415 msgid "The fill level."
4418 #: gtk/gtkrange.c:479
4419 msgid "Slider Width"
4422 #: gtk/gtkrange.c:480
4423 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
4426 #: gtk/gtkrange.c:487
4427 msgid "Trough Border"
4430 #: gtk/gtkrange.c:488
4431 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4434 #: gtk/gtkrange.c:495
4435 msgid "Stepper Size"
4438 #: gtk/gtkrange.c:496
4439 msgid "Length of step buttons at ends"
4442 #: gtk/gtkrange.c:511
4443 msgid "Stepper Spacing"
4446 #: gtk/gtkrange.c:512
4447 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
4450 #: gtk/gtkrange.c:519
4451 msgid "Arrow X Displacement"
4454 #: gtk/gtkrange.c:520
4456 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4459 #: gtk/gtkrange.c:527
4460 msgid "Arrow Y Displacement"
4463 #: gtk/gtkrange.c:528
4465 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4468 #: gtk/gtkrange.c:536
4469 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
4472 #: gtk/gtkrange.c:537
4474 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4475 "IN while they are dragged"
4478 #: gtk/gtkrange.c:551
4479 msgid "Trough Side Details"
4482 #: gtk/gtkrange.c:552
4484 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4485 "with different details"
4488 #: gtk/gtkrange.c:568
4489 msgid "Trough Under Steppers"
4492 #: gtk/gtkrange.c:569
4494 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4498 #: gtk/gtkrange.c:582
4500 msgid "Arrow scaling"
4501 msgstr "Tamğa Ülçäme"
4503 #: gtk/gtkrange.c:583
4504 msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4507 #: gtk/gtkrecentaction.c:633 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:255
4509 msgid "Show Numbers"
4510 msgstr "Tabaqlar Kürsätü"
4512 #: gtk/gtkrecentaction.c:634 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:256
4513 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4516 #: gtk/gtkrecentchooser.c:149
4517 msgid "Recent Manager"
4520 #: gtk/gtkrecentchooser.c:150
4521 msgid "The RecentManager object to use"
4524 #: gtk/gtkrecentchooser.c:164
4526 msgid "Show Private"
4527 msgstr "Yäşerenne Kürsätü"
4529 #: gtk/gtkrecentchooser.c:165
4530 msgid "Whether the private items should be displayed"
4533 #: gtk/gtkrecentchooser.c:178
4535 msgid "Show Tooltips"
4538 #: gtk/gtkrecentchooser.c:179
4539 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4542 #: gtk/gtkrecentchooser.c:191
4545 msgstr "Tabaqlar Kürsätü"
4547 #: gtk/gtkrecentchooser.c:192
4548 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4551 #: gtk/gtkrecentchooser.c:207
4552 msgid "Show Not Found"
4555 #: gtk/gtkrecentchooser.c:208
4556 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4559 #: gtk/gtkrecentchooser.c:221
4560 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4563 #: gtk/gtkrecentchooser.c:234
4567 #: gtk/gtkrecentchooser.c:235
4568 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4571 #: gtk/gtkrecentchooser.c:251 gtk/gtkrecentmanager.c:229
4575 #: gtk/gtkrecentchooser.c:252
4576 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4579 #: gtk/gtkrecentchooser.c:266
4582 msgstr "Külägä Töre"
4584 #: gtk/gtkrecentchooser.c:267
4585 msgid "The sorting order of the items displayed"
4588 #: gtk/gtkrecentchooser.c:282
4589 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4592 #: gtk/gtkrecentmanager.c:215
4593 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4596 #: gtk/gtkrecentmanager.c:230
4598 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4601 #: gtk/gtkrecentmanager.c:246
4602 msgid "The size of the recently used resources list"
4605 #: gtk/gtkruler.c:128
4609 #: gtk/gtkruler.c:129
4610 msgid "Lower limit of ruler"
4613 #: gtk/gtkruler.c:138
4617 #: gtk/gtkruler.c:139
4618 msgid "Upper limit of ruler"
4621 #: gtk/gtkruler.c:149
4622 msgid "Position of mark on the ruler"
4625 #: gtk/gtkruler.c:158
4627 msgstr "Ülçäm Çikläw"
4629 #: gtk/gtkruler.c:159
4630 msgid "Maximum size of the ruler"
4633 #: gtk/gtkruler.c:174
4637 #: gtk/gtkruler.c:175
4638 msgid "The metric used for the ruler"
4641 #: gtk/gtkscale.c:219
4642 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4645 #: gtk/gtkscale.c:228
4649 #: gtk/gtkscale.c:229
4650 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4653 #: gtk/gtkscale.c:236
4654 msgid "Value Position"
4657 #: gtk/gtkscale.c:237
4658 msgid "The position in which the current value is displayed"
4661 #: gtk/gtkscale.c:244
4662 msgid "Slider Length"
4663 msgstr "Şudırma Ozınlığı"
4665 #: gtk/gtkscale.c:245
4666 msgid "Length of scale's slider"
4669 #: gtk/gtkscale.c:253
4670 msgid "Value spacing"
4673 #: gtk/gtkscale.c:254
4674 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4677 #: gtk/gtkscalebutton.c:223
4679 msgid "The value of the scale"
4680 msgstr "Yazma bilgese"
4682 #: gtk/gtkscalebutton.c:233
4684 msgid "The icon size"
4685 msgstr "Tamğa ülçäme"
4687 #: gtk/gtkscalebutton.c:242
4689 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4692 #: gtk/gtkscalebutton.c:270
4697 #: gtk/gtkscalebutton.c:271
4698 msgid "List of icon names"
4701 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4702 msgid "Minimum Slider Length"
4705 #: gtk/gtkscrollbar.c:52
4706 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4709 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4710 msgid "Fixed slider size"
4713 #: gtk/gtkscrollbar.c:61
4714 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4717 #: gtk/gtkscrollbar.c:82
4719 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4722 #: gtk/gtkscrollbar.c:89
4724 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4727 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:235 gtk/gtktreeview.c:574
4728 msgid "Horizontal Adjustment"
4731 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:242 gtk/gtktreeview.c:582
4732 msgid "Vertical Adjustment"
4735 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:249
4736 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4739 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:250
4740 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4743 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:257
4744 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4747 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:258
4748 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4751 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:266
4752 msgid "Window Placement"
4753 msgstr "Täräzä Urınlaşuı"
4755 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:267
4757 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4758 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4761 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:284
4763 msgid "Window Placement Set"
4764 msgstr "Täräzä Urınlaşuı"
4766 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:285
4768 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4769 "contents with respect to the scrollbars."
4772 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:291
4774 msgstr "Külägä Töre"
4776 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:292
4777 msgid "Style of bevel around the contents"
4780 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:306
4781 msgid "Scrollbars within bevel"
4784 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:307
4785 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4788 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:313
4789 msgid "Scrollbar spacing"
4792 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:314
4793 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4796 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:329
4798 msgid "Scrolled Window Placement"
4799 msgstr "Täräzä Urınlaşuı"
4801 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:330
4803 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4804 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4807 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:125
4811 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:126
4812 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4815 #: gtk/gtksettings.c:225
4816 msgid "Double Click Time"
4817 msgstr "İkele Çirtü Arası"
4819 #: gtk/gtksettings.c:226
4821 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4822 "click (in milliseconds)"
4825 #: gtk/gtksettings.c:233
4826 msgid "Double Click Distance"
4829 #: gtk/gtksettings.c:234
4831 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4832 "double click (in pixels)"
4835 #: gtk/gtksettings.c:250
4836 msgid "Cursor Blink"
4837 msgstr "Kürsär Cemeldäy"
4839 #: gtk/gtksettings.c:251
4840 msgid "Whether the cursor should blink"
4843 #: gtk/gtksettings.c:258
4844 msgid "Cursor Blink Time"
4847 #: gtk/gtksettings.c:259
4848 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4851 #: gtk/gtksettings.c:278
4853 msgid "Cursor Blink Timeout"
4854 msgstr "Kürsär Cemeldäy"
4856 #: gtk/gtksettings.c:279
4857 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4860 #: gtk/gtksettings.c:286
4861 msgid "Split Cursor"
4864 #: gtk/gtksettings.c:287
4866 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4870 #: gtk/gtksettings.c:294
4874 #: gtk/gtksettings.c:295
4875 msgid "Name of theme RC file to load"
4878 #: gtk/gtksettings.c:303
4879 msgid "Icon Theme Name"
4882 #: gtk/gtksettings.c:304
4883 msgid "Name of icon theme to use"
4886 #: gtk/gtksettings.c:312
4887 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4890 #: gtk/gtksettings.c:313
4891 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4894 #: gtk/gtksettings.c:321
4895 msgid "Key Theme Name"
4898 #: gtk/gtksettings.c:322
4899 msgid "Name of key theme RC file to load"
4902 #: gtk/gtksettings.c:330
4903 msgid "Menu bar accelerator"
4906 #: gtk/gtksettings.c:331
4907 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4910 #: gtk/gtksettings.c:339
4911 msgid "Drag threshold"
4914 #: gtk/gtksettings.c:340
4915 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4918 #: gtk/gtksettings.c:348
4922 #: gtk/gtksettings.c:349
4923 msgid "Name of default font to use"
4926 #: gtk/gtksettings.c:371
4928 msgstr "Tamğa Ülçäme"
4930 #: gtk/gtksettings.c:372
4931 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4934 #: gtk/gtksettings.c:380
4938 #: gtk/gtksettings.c:381
4939 msgid "List of currently active GTK modules"
4942 #: gtk/gtksettings.c:390
4943 msgid "Xft Antialias"
4946 #: gtk/gtksettings.c:391
4947 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4950 #: gtk/gtksettings.c:400
4954 #: gtk/gtksettings.c:401
4955 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4958 #: gtk/gtksettings.c:410
4959 msgid "Xft Hint Style"
4962 #: gtk/gtksettings.c:411
4964 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4967 #: gtk/gtksettings.c:420
4971 #: gtk/gtksettings.c:421
4972 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4975 #: gtk/gtksettings.c:430
4979 #: gtk/gtksettings.c:431
4980 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4983 #: gtk/gtksettings.c:440
4984 msgid "Cursor theme name"
4987 #: gtk/gtksettings.c:441
4988 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4991 #: gtk/gtksettings.c:449
4992 msgid "Cursor theme size"
4995 #: gtk/gtksettings.c:450
4996 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4999 #: gtk/gtksettings.c:460
5000 msgid "Alternative button order"
5003 #: gtk/gtksettings.c:461
5004 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
5007 #: gtk/gtksettings.c:478
5008 msgid "Alternative sort indicator direction"
5011 #: gtk/gtksettings.c:479
5013 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5014 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5017 #: gtk/gtksettings.c:487
5018 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
5021 #: gtk/gtksettings.c:488
5023 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5027 #: gtk/gtksettings.c:496
5028 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5031 #: gtk/gtksettings.c:497
5033 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5034 "control characters"
5037 #: gtk/gtksettings.c:505
5038 msgid "Start timeout"
5041 #: gtk/gtksettings.c:506
5042 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5045 #: gtk/gtksettings.c:515
5046 msgid "Repeat timeout"
5049 #: gtk/gtksettings.c:516
5050 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5053 #: gtk/gtksettings.c:525
5055 msgid "Expand timeout"
5058 #: gtk/gtksettings.c:526
5059 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5062 #: gtk/gtksettings.c:561
5063 msgid "Color scheme"
5066 #: gtk/gtksettings.c:562
5067 msgid "A palette of named colors for use in themes"
5070 #: gtk/gtksettings.c:571
5072 msgid "Enable Animations"
5073 msgstr "_Canlandıru"
5075 #: gtk/gtksettings.c:572
5076 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
5079 #: gtk/gtksettings.c:590
5080 msgid "Enable Touchscreen Mode"
5083 #: gtk/gtksettings.c:591
5084 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5087 #: gtk/gtksettings.c:608
5089 msgid "Tooltip timeout"
5092 #: gtk/gtksettings.c:609
5093 msgid "Timeout before tooltip is shown"
5096 #: gtk/gtksettings.c:634
5097 msgid "Tooltip browse timeout"
5100 #: gtk/gtksettings.c:635
5101 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5104 #: gtk/gtksettings.c:656
5105 msgid "Tooltip browse mode timeout"
5108 #: gtk/gtksettings.c:657
5109 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
5112 #: gtk/gtksettings.c:676
5113 msgid "Keynav Cursor Only"
5116 #: gtk/gtksettings.c:677
5117 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5120 #: gtk/gtksettings.c:694
5121 msgid "Keynav Wrap Around"
5124 #: gtk/gtksettings.c:695
5125 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5128 #: gtk/gtksettings.c:715
5132 #: gtk/gtksettings.c:716
5133 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5136 #: gtk/gtksettings.c:733
5140 #: gtk/gtksettings.c:734
5141 msgid "A hash table representation of the color scheme."
5144 #: gtk/gtksettings.c:742
5145 msgid "Default file chooser backend"
5148 #: gtk/gtksettings.c:743
5149 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5152 #: gtk/gtksettings.c:760
5153 msgid "Default print backend"
5156 #: gtk/gtksettings.c:761
5157 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5160 #: gtk/gtksettings.c:784
5161 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
5164 #: gtk/gtksettings.c:785
5165 msgid "Command to run when displaying a print preview"
5168 #: gtk/gtksettings.c:801
5170 msgid "Enable Mnemonics"
5171 msgstr "_Canlandıru"
5173 #: gtk/gtksettings.c:802
5174 msgid "Whether labels should have mnemonics"
5177 #: gtk/gtksettings.c:818
5179 msgid "Enable Accelerators"
5180 msgstr "_Canlandıru"
5182 #: gtk/gtksettings.c:819
5183 msgid "Whether menu items should have accelerators"
5186 #: gtk/gtksettings.c:836
5187 msgid "Recent Files Limit"
5190 #: gtk/gtksettings.c:837
5192 msgid "Number of recently used files"
5193 msgstr "Buylar sanı"
5195 #: gtk/gtksettings.c:855
5196 msgid "Default IM module"
5199 #: gtk/gtksettings.c:856
5200 msgid "Which IM module should be used by default"
5203 #: gtk/gtksettings.c:874
5204 msgid "Recent Files Max Age"
5207 #: gtk/gtksettings.c:875
5209 msgid "Maximum age of recently used files, in days"
5210 msgstr "Buylar sanı"
5212 #: gtk/gtksettings.c:884
5213 msgid "Fontconfig configuration timestamp"
5216 #: gtk/gtksettings.c:885
5217 msgid "Timestamp of current fontconfig configuration"
5220 #: gtk/gtksettings.c:907
5222 msgid "Sound Theme Name"
5225 #: gtk/gtksettings.c:908
5226 msgid "XDG sound theme name"
5229 #. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input
5230 #: gtk/gtksettings.c:930
5231 msgid "Audible Input Feedback"
5234 #: gtk/gtksettings.c:931
5235 msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5238 #: gtk/gtksettings.c:952
5240 msgid "Enable Event Sounds"
5241 msgstr "_Canlandıru"
5243 #: gtk/gtksettings.c:953
5244 msgid "Whether to play any event sounds at all"
5247 #: gtk/gtksettings.c:968
5249 msgid "Enable Tooltips"
5252 #: gtk/gtksettings.c:969
5253 msgid "Whether tooltips should be shown on widgets"
5256 #: gtk/gtksettings.c:982
5257 msgid "Toolbar style"
5260 #: gtk/gtksettings.c:983
5262 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5265 #: gtk/gtksettings.c:997
5267 msgid "Toolbar Icon Size"
5268 msgstr "Tamğa Ülçäme"
5270 #: gtk/gtksettings.c:998
5271 msgid "The size of icons in default toolbars."
5274 #: gtk/gtksettings.c:1015
5276 msgid "Auto Mnemonics"
5277 msgstr "_Canlandıru"
5279 #: gtk/gtksettings.c:1016
5281 "Whether mnemonics should be automatically shown and hidden when the user "
5282 "presses the mnemonic activator."
5285 #: gtk/gtksettings.c:1041
5286 msgid "Application prefers a dark theme"
5289 #: gtk/gtksettings.c:1042
5291 msgid "Whether the application prefers to have a dark theme."
5292 msgstr "Bu tag şul yazu erelegen üzgärtäme"
5294 #: gtk/gtksizegroup.c:320
5298 #: gtk/gtksizegroup.c:321
5300 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5304 #: gtk/gtksizegroup.c:337
5305 msgid "Ignore hidden"
5306 msgstr "Yäşerengä qarama"
5308 #: gtk/gtksizegroup.c:338
5310 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5313 #: gtk/gtkspinbutton.c:209
5314 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5317 #: gtk/gtkspinbutton.c:216
5321 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
5322 msgid "Snap to Ticks"
5325 #: gtk/gtkspinbutton.c:237
5327 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5328 "nearest step increment"
5331 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
5335 #: gtk/gtkspinbutton.c:245
5336 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
5339 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
5343 #: gtk/gtkspinbutton.c:253
5344 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5347 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
5348 msgid "Update Policy"
5349 msgstr "Yañartu Tärtibe"
5351 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
5353 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5356 #: gtk/gtkspinbutton.c:270
5357 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
5360 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
5361 msgid "Style of bevel around the spin button"
5364 #: gtk/gtkspinner.c:129
5366 msgid "Whether the spinner is active"
5367 msgstr "Bu tag şul yazu kütäreleşen üzgärtäme"
5369 #: gtk/gtkspinner.c:143
5371 msgid "Number of steps"
5372 msgstr "Kanallar Sanı"
5374 #: gtk/gtkspinner.c:144
5376 "The number of steps for the spinner to complete a full loop. The animation "
5377 "will complete a full cycle in one second by default (see #GtkSpinner:cycle-"
5381 #: gtk/gtkspinner.c:159
5383 msgid "Animation duration"
5384 msgstr "_Canlandıru"
5386 #: gtk/gtkspinner.c:160
5388 "The length of time in milliseconds for the spinner to complete a full loop"
5391 #: gtk/gtkstatusbar.c:148
5392 msgid "Has Resize Grip"
5395 #: gtk/gtkstatusbar.c:149
5396 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5399 #: gtk/gtkstatusbar.c:194
5400 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
5403 #: gtk/gtkstatusicon.c:276
5404 msgid "The size of the icon"
5405 msgstr "Tamğa ülçäme"
5407 #: gtk/gtkstatusicon.c:286
5408 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
5411 #: gtk/gtkstatusicon.c:293
5415 #: gtk/gtkstatusicon.c:294
5416 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
5419 #: gtk/gtkstatusicon.c:302
5420 msgid "Whether or not the status icon is visible"
5423 #: gtk/gtkstatusicon.c:318
5424 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
5427 #: gtk/gtkstatusicon.c:334 gtk/gtktrayicon-x11.c:123
5428 msgid "The orientation of the tray"
5431 #: gtk/gtkstatusicon.c:361 gtk/gtkwidget.c:722
5436 #: gtk/gtkstatusicon.c:362
5438 msgid "Whether this tray icon has a tooltip"
5439 msgstr "Bu tag şul yazu erelegen üzgärtäme"
5441 #: gtk/gtkstatusicon.c:387 gtk/gtkwidget.c:743
5443 msgid "Tooltip Text"
5446 #: gtk/gtkstatusicon.c:388 gtk/gtkwidget.c:744 gtk/gtkwidget.c:765
5448 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
5451 #: gtk/gtkstatusicon.c:411 gtk/gtkwidget.c:764
5453 msgid "Tooltip markup"
5456 #: gtk/gtkstatusicon.c:412
5458 msgid "The contents of the tooltip for this tray icon"
5461 #: gtk/gtkstatusicon.c:430
5463 msgid "The title of this tray icon"
5464 msgstr "Tamğa ülçäme"
5466 #: gtk/gtktable.c:129
5470 #: gtk/gtktable.c:130
5471 msgid "The number of rows in the table"
5474 #: gtk/gtktable.c:138
5478 #: gtk/gtktable.c:139
5479 msgid "The number of columns in the table"
5482 #: gtk/gtktable.c:147
5486 #: gtk/gtktable.c:148
5487 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
5490 #: gtk/gtktable.c:156
5491 msgid "Column spacing"
5494 #: gtk/gtktable.c:157
5495 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
5498 #: gtk/gtktable.c:166
5499 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5502 #: gtk/gtktable.c:173
5503 msgid "Left attachment"
5506 #: gtk/gtktable.c:180
5507 msgid "Right attachment"
5510 #: gtk/gtktable.c:181
5511 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
5514 #: gtk/gtktable.c:187
5515 msgid "Top attachment"
5518 #: gtk/gtktable.c:188
5519 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
5522 #: gtk/gtktable.c:194
5523 msgid "Bottom attachment"
5526 #: gtk/gtktable.c:201
5527 msgid "Horizontal options"
5530 #: gtk/gtktable.c:202
5531 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5534 #: gtk/gtktable.c:208
5535 msgid "Vertical options"
5538 #: gtk/gtktable.c:209
5539 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5542 #: gtk/gtktable.c:215
5543 msgid "Horizontal padding"
5546 #: gtk/gtktable.c:216
5548 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5552 #: gtk/gtktable.c:222
5553 msgid "Vertical padding"
5556 #: gtk/gtktable.c:223
5558 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5562 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
5566 #: gtk/gtktextbuffer.c:181
5567 msgid "Text Tag Table"
5570 #: gtk/gtktextbuffer.c:199
5571 msgid "Current text of the buffer"
5574 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
5575 msgid "Has selection"
5578 #: gtk/gtktextbuffer.c:214
5579 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
5582 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
5584 msgid "Cursor position"
5587 #: gtk/gtktextbuffer.c:231
5589 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5592 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
5594 msgid "Copy target list"
5595 msgstr "Qälämxaq yazması"
5597 #: gtk/gtktextbuffer.c:247
5599 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5602 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
5603 msgid "Paste target list"
5606 #: gtk/gtktextbuffer.c:263
5608 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5612 #: gtk/gtktextmark.c:90
5616 #: gtk/gtktextmark.c:97
5618 msgid "Left gravity"
5619 msgstr "Suldağı çik"
5621 #: gtk/gtktextmark.c:98
5623 msgid "Whether the mark has left gravity"
5624 msgstr "Bu tag şul yazu ğäiläsen üzgärtäme"
5626 #: gtk/gtktexttag.c:173
5630 #: gtk/gtktexttag.c:174
5631 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5634 #: gtk/gtktexttag.c:192
5635 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5638 #: gtk/gtktexttag.c:199
5639 msgid "Background full height"
5642 #: gtk/gtktexttag.c:200
5644 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5645 "of the tagged characters"
5648 #: gtk/gtktexttag.c:208
5649 msgid "Background stipple mask"
5652 #: gtk/gtktexttag.c:209
5653 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5656 #: gtk/gtktexttag.c:226
5657 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5660 #: gtk/gtktexttag.c:234
5661 msgid "Foreground stipple mask"
5664 #: gtk/gtktexttag.c:235
5665 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5668 #: gtk/gtktexttag.c:242
5669 msgid "Text direction"
5670 msgstr "Yazma yünäleşe"
5672 #: gtk/gtktexttag.c:243
5673 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5674 msgstr "Yazma yünäleşe, ü.ö. uñdan-suldan yä suldan-uñğa"
5676 #: gtk/gtktexttag.c:292
5677 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5680 #: gtk/gtktexttag.c:301
5681 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5684 #: gtk/gtktexttag.c:310
5686 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5687 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5690 #: gtk/gtktexttag.c:321
5691 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5694 #: gtk/gtktexttag.c:330
5695 msgid "Font size in Pango units"
5698 #: gtk/gtktexttag.c:340
5700 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5701 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5702 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5705 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:595
5706 msgid "Left, right, or center justification"
5709 #: gtk/gtktexttag.c:379
5711 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5712 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5715 #: gtk/gtktexttag.c:386
5717 msgstr "Suldağı çik"
5719 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:604
5720 msgid "Width of the left margin in pixels"
5723 #: gtk/gtktexttag.c:396
5724 msgid "Right margin"
5727 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:614
5728 msgid "Width of the right margin in pixels"
5731 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:623
5735 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:624
5736 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5739 #: gtk/gtktexttag.c:419
5741 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5745 #: gtk/gtktexttag.c:428
5746 msgid "Pixels above lines"
5747 msgstr "Yul östendä tap"
5749 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:548
5750 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5753 #: gtk/gtktexttag.c:438
5754 msgid "Pixels below lines"
5755 msgstr "Yul astında tap"
5757 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:558
5758 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5761 #: gtk/gtktexttag.c:448
5762 msgid "Pixels inside wrap"
5763 msgstr "Törü eçendä tap"
5765 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:568
5766 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5769 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:586
5771 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5774 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:633
5778 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:634
5779 msgid "Custom tabs for this text"
5782 #: gtk/gtktexttag.c:504
5784 msgstr "Kürenmäslek"
5786 #: gtk/gtktexttag.c:505
5787 msgid "Whether this text is hidden."
5790 #: gtk/gtktexttag.c:519
5791 msgid "Paragraph background color name"
5794 #: gtk/gtktexttag.c:520
5795 msgid "Paragraph background color as a string"
5798 #: gtk/gtktexttag.c:535
5799 msgid "Paragraph background color"
5802 #: gtk/gtktexttag.c:536
5803 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5806 #: gtk/gtktexttag.c:554
5807 msgid "Margin Accumulates"
5810 #: gtk/gtktexttag.c:555
5811 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5814 #: gtk/gtktexttag.c:568
5815 msgid "Background full height set"
5818 #: gtk/gtktexttag.c:569
5819 msgid "Whether this tag affects background height"
5822 #: gtk/gtktexttag.c:572
5823 msgid "Background stipple set"
5826 #: gtk/gtktexttag.c:573
5827 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5830 #: gtk/gtktexttag.c:580
5831 msgid "Foreground stipple set"
5834 #: gtk/gtktexttag.c:581
5835 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5838 #: gtk/gtktexttag.c:616
5839 msgid "Justification set"
5842 #: gtk/gtktexttag.c:617
5843 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5846 #: gtk/gtktexttag.c:624
5847 msgid "Left margin set"
5850 #: gtk/gtktexttag.c:625
5851 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5854 #: gtk/gtktexttag.c:628
5858 #: gtk/gtktexttag.c:629
5859 msgid "Whether this tag affects indentation"
5862 #: gtk/gtktexttag.c:636
5863 msgid "Pixels above lines set"
5866 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5867 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5870 #: gtk/gtktexttag.c:640
5871 msgid "Pixels below lines set"
5874 #: gtk/gtktexttag.c:644
5875 msgid "Pixels inside wrap set"
5878 #: gtk/gtktexttag.c:645
5879 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5882 #: gtk/gtktexttag.c:652
5883 msgid "Right margin set"
5886 #: gtk/gtktexttag.c:653
5887 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5890 #: gtk/gtktexttag.c:660
5891 msgid "Wrap mode set"
5894 #: gtk/gtktexttag.c:661
5895 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5898 #: gtk/gtktexttag.c:664
5902 #: gtk/gtktexttag.c:665
5903 msgid "Whether this tag affects tabs"
5906 #: gtk/gtktexttag.c:668
5907 msgid "Invisible set"
5910 #: gtk/gtktexttag.c:669
5911 msgid "Whether this tag affects text visibility"
5914 #: gtk/gtktexttag.c:672
5915 msgid "Paragraph background set"
5918 #: gtk/gtktexttag.c:673
5919 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5922 #: gtk/gtktextview.c:547
5923 msgid "Pixels Above Lines"
5924 msgstr "Yul Östendä Tap"
5926 #: gtk/gtktextview.c:557
5927 msgid "Pixels Below Lines"
5928 msgstr "Yul Astında Tap"
5930 #: gtk/gtktextview.c:567
5931 msgid "Pixels Inside Wrap"
5932 msgstr "Törü Eçendä Tap"
5934 #: gtk/gtktextview.c:585
5938 #: gtk/gtktextview.c:603
5940 msgstr "Suldağı Çik"
5942 #: gtk/gtktextview.c:613
5943 msgid "Right Margin"
5946 #: gtk/gtktextview.c:641
5947 msgid "Cursor Visible"
5948 msgstr "Kürenmäle Kürsär"
5950 #: gtk/gtktextview.c:642
5951 msgid "If the insertion cursor is shown"
5954 #: gtk/gtktextview.c:649
5958 #: gtk/gtktextview.c:650
5959 msgid "The buffer which is displayed"
5962 #: gtk/gtktextview.c:658
5963 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
5966 #: gtk/gtktextview.c:665
5970 #: gtk/gtktextview.c:666
5971 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5974 #: gtk/gtktextview.c:695
5975 msgid "Error underline color"
5978 #: gtk/gtktextview.c:696
5979 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
5982 #: gtk/gtktoggleaction.c:115
5983 msgid "Create the same proxies as a radio action"
5986 #: gtk/gtktoggleaction.c:116
5987 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5990 #: gtk/gtktoggleaction.c:131
5991 msgid "If the toggle action should be active in or not"
5994 #: gtk/gtktogglebutton.c:116 gtk/gtktoggletoolbutton.c:115
5995 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
5998 #: gtk/gtktogglebutton.c:124
5999 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6002 #: gtk/gtktogglebutton.c:131
6003 msgid "Draw Indicator"
6006 #: gtk/gtktogglebutton.c:132
6007 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
6010 #: gtk/gtktoolbar.c:456 gtk/gtktoolpalette.c:1021
6011 msgid "Toolbar Style"
6014 #: gtk/gtktoolbar.c:457
6015 msgid "How to draw the toolbar"
6018 #: gtk/gtktoolbar.c:464
6022 #: gtk/gtktoolbar.c:465
6023 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6026 #: gtk/gtktoolbar.c:486
6027 msgid "Size of icons in this toolbar"
6030 #: gtk/gtktoolbar.c:501 gtk/gtktoolpalette.c:1007
6031 msgid "Icon size set"
6034 #: gtk/gtktoolbar.c:502 gtk/gtktoolpalette.c:1008
6035 msgid "Whether the icon-size property has been set"
6038 #: gtk/gtktoolbar.c:511
6039 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6042 #: gtk/gtktoolbar.c:519 gtk/gtktoolitemgroup.c:1597
6043 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6046 #: gtk/gtktoolbar.c:526
6050 #: gtk/gtktoolbar.c:527
6051 msgid "Size of spacers"
6054 #: gtk/gtktoolbar.c:536
6055 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6058 #: gtk/gtktoolbar.c:544
6060 msgid "Maximum child expand"
6063 #: gtk/gtktoolbar.c:545
6064 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6067 #: gtk/gtktoolbar.c:553
6071 #: gtk/gtktoolbar.c:554
6072 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6075 #: gtk/gtktoolbar.c:561
6076 msgid "Button relief"
6079 #: gtk/gtktoolbar.c:562
6080 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
6083 #: gtk/gtktoolbar.c:569
6084 msgid "Style of bevel around the toolbar"
6087 #: gtk/gtktoolbutton.c:205
6088 msgid "Text to show in the item."
6091 #: gtk/gtktoolbutton.c:212
6093 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6094 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6097 #: gtk/gtktoolbutton.c:219
6098 msgid "Widget to use as the item label"
6101 #: gtk/gtktoolbutton.c:225
6105 #: gtk/gtktoolbutton.c:226
6106 msgid "The stock icon displayed on the item"
6109 #: gtk/gtktoolbutton.c:242
6113 #: gtk/gtktoolbutton.c:243
6114 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
6117 #: gtk/gtktoolbutton.c:249
6121 #: gtk/gtktoolbutton.c:250
6122 msgid "Icon widget to display in the item"
6125 #: gtk/gtktoolbutton.c:263
6127 msgid "Icon spacing"
6128 msgstr "Töymä arası"
6130 #: gtk/gtktoolbutton.c:264
6131 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
6134 #: gtk/gtktoolitem.c:200
6136 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6137 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6140 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1544
6142 msgid "The human-readable title of this item group"
6143 msgstr "Tamğa ülçäme"
6145 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1551
6146 msgid "A widget to display in place of the usual label"
6149 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1557
6153 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1558
6154 msgid "Wether the group has been collapsed and items are hidden"
6157 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1564
6162 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1565
6163 msgid "Ellipsize for item group headers"
6166 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1571
6168 msgid "Header Relief"
6171 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1572
6172 msgid "Relief of the group header button"
6175 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1587
6177 msgid "Header Spacing"
6180 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1588
6181 msgid "Spacing between expander arrow and caption"
6184 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1604
6185 msgid "Whether the item should receive extra space when the group grows"
6188 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1611
6190 msgid "Whether the item should fill the available space"
6191 msgstr "Bu tag şul yazu kütäreleşen üzgärtäme"
6193 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1617
6197 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1618
6199 msgid "Whether the item should start a new row"
6200 msgstr "Bu tag şul yazu kütäreleşen üzgärtäme"
6202 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1625
6203 msgid "Position of the item within this group"
6206 #: gtk/gtktoolpalette.c:992
6207 msgid "Size of icons in this tool palette"
6210 #: gtk/gtktoolpalette.c:1022
6211 msgid "Style of items in the tool palette"
6214 #: gtk/gtktoolpalette.c:1038
6218 #: gtk/gtktoolpalette.c:1039
6219 msgid "Whether the item group should be the only expanded at a given time"
6222 #: gtk/gtktoolpalette.c:1054
6224 "Whether the item group should receive extra space when the palette grows"
6227 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:132
6229 msgid "Foreground color for symbolic icons"
6230 msgstr "Ösyaq töse, süz kileş"
6232 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:139
6237 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:140
6238 msgid "Error color for symbolic icons"
6241 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:147
6243 msgid "Warning color"
6246 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:148
6247 msgid "Warning color for symbolic icons"
6250 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:155
6251 msgid "Success color"
6254 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:156
6255 msgid "Success color for symbolic icons"
6258 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:164
6259 msgid "Padding that should be put around icons in the tray"
6262 #: gtk/gtktreemodelsort.c:278
6263 msgid "TreeModelSort Model"
6266 #: gtk/gtktreemodelsort.c:279
6267 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
6270 #: gtk/gtktreeview.c:566
6271 msgid "TreeView Model"
6274 #: gtk/gtktreeview.c:567
6275 msgid "The model for the tree view"
6278 #: gtk/gtktreeview.c:575
6279 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
6282 #: gtk/gtktreeview.c:583
6283 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
6286 #: gtk/gtktreeview.c:590
6287 msgid "Headers Visible"
6290 #: gtk/gtktreeview.c:591
6291 msgid "Show the column header buttons"
6294 #: gtk/gtktreeview.c:598
6295 msgid "Headers Clickable"
6298 #: gtk/gtktreeview.c:599
6299 msgid "Column headers respond to click events"
6302 #: gtk/gtktreeview.c:606
6303 msgid "Expander Column"
6306 #: gtk/gtktreeview.c:607
6307 msgid "Set the column for the expander column"
6310 #: gtk/gtktreeview.c:622
6314 #: gtk/gtktreeview.c:623
6315 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
6318 #: gtk/gtktreeview.c:630
6319 msgid "Enable Search"
6322 #: gtk/gtktreeview.c:631
6323 msgid "View allows user to search through columns interactively"
6326 #: gtk/gtktreeview.c:638
6327 msgid "Search Column"
6330 #: gtk/gtktreeview.c:639
6331 msgid "Model column to search through during interactive search"
6334 #: gtk/gtktreeview.c:659
6335 msgid "Fixed Height Mode"
6338 #: gtk/gtktreeview.c:660
6339 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6342 #: gtk/gtktreeview.c:680
6343 msgid "Hover Selection"
6346 #: gtk/gtktreeview.c:681
6347 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
6350 #: gtk/gtktreeview.c:700
6351 msgid "Hover Expand"
6354 #: gtk/gtktreeview.c:701
6356 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6359 #: gtk/gtktreeview.c:715
6361 msgid "Show Expanders"
6362 msgstr "Ğiklär Kürsätü"
6364 #: gtk/gtktreeview.c:716
6365 msgid "View has expanders"
6368 #: gtk/gtktreeview.c:730
6369 msgid "Level Indentation"
6372 #: gtk/gtktreeview.c:731
6373 msgid "Extra indentation for each level"
6376 #: gtk/gtktreeview.c:740
6377 msgid "Rubber Banding"
6380 #: gtk/gtktreeview.c:741
6382 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6385 #: gtk/gtktreeview.c:748
6387 msgid "Enable Grid Lines"
6388 msgstr "_Canlandıru"
6390 #: gtk/gtktreeview.c:749
6391 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6394 #: gtk/gtktreeview.c:757
6395 msgid "Enable Tree Lines"
6398 #: gtk/gtktreeview.c:758
6399 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6402 #: gtk/gtktreeview.c:766
6403 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6406 #: gtk/gtktreeview.c:788
6407 msgid "Vertical Separator Width"
6410 #: gtk/gtktreeview.c:789
6411 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number"
6414 #: gtk/gtktreeview.c:797
6415 msgid "Horizontal Separator Width"
6418 #: gtk/gtktreeview.c:798
6419 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number"
6422 #: gtk/gtktreeview.c:806
6426 #: gtk/gtktreeview.c:807
6427 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
6430 #: gtk/gtktreeview.c:813
6431 msgid "Indent Expanders"
6434 #: gtk/gtktreeview.c:814
6435 msgid "Make the expanders indented"
6438 #: gtk/gtktreeview.c:820
6439 msgid "Even Row Color"
6442 #: gtk/gtktreeview.c:821
6443 msgid "Color to use for even rows"
6446 #: gtk/gtktreeview.c:827
6447 msgid "Odd Row Color"
6450 #: gtk/gtktreeview.c:828
6451 msgid "Color to use for odd rows"
6454 #: gtk/gtktreeview.c:834
6455 msgid "Row Ending details"
6458 #: gtk/gtktreeview.c:835
6459 msgid "Enable extended row background theming"
6462 #: gtk/gtktreeview.c:841
6464 msgid "Grid line width"
6465 msgstr "Çik qalınlığı"
6467 #: gtk/gtktreeview.c:842
6468 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6471 #: gtk/gtktreeview.c:848
6473 msgid "Tree line width"
6476 #: gtk/gtktreeview.c:849
6477 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
6480 #: gtk/gtktreeview.c:855
6481 msgid "Grid line pattern"
6484 #: gtk/gtktreeview.c:856
6485 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6488 #: gtk/gtktreeview.c:862
6489 msgid "Tree line pattern"
6492 #: gtk/gtktreeview.c:863
6493 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6496 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:193
6497 msgid "Whether to display the column"
6500 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200 gtk/gtkwindow.c:566
6504 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:201
6505 msgid "Column is user-resizable"
6508 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
6509 msgid "Current width of the column"
6512 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
6513 msgid "Space which is inserted between cells"
6516 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
6520 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
6521 msgid "Resize mode of the column"
6524 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
6528 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
6529 msgid "Current fixed width of the column"
6532 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
6533 msgid "Minimum Width"
6536 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:246
6537 msgid "Minimum allowed width of the column"
6540 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
6541 msgid "Maximum Width"
6544 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:256
6545 msgid "Maximum allowed width of the column"
6548 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:266
6549 msgid "Title to appear in column header"
6552 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:274
6553 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6556 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
6560 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:282
6561 msgid "Whether the header can be clicked"
6564 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
6568 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:291
6569 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
6572 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:299
6573 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
6576 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:309
6577 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
6580 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
6581 msgid "Sort indicator"
6584 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:317
6585 msgid "Whether to show a sort indicator"
6588 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
6592 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:325
6593 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
6596 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:341
6597 msgid "Sort column ID"
6600 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:342
6601 msgid "Logical sort column ID this column sorts on when selected for sorting"
6604 #: gtk/gtkuimanager.c:227
6605 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6608 #: gtk/gtkuimanager.c:234
6609 msgid "Merged UI definition"
6612 #: gtk/gtkuimanager.c:235
6613 msgid "An XML string describing the merged UI"
6616 #: gtk/gtkviewport.c:135
6618 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6622 #: gtk/gtkviewport.c:143
6624 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6628 #: gtk/gtkviewport.c:151
6629 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6632 #: gtk/gtkwidget.c:573
6636 #: gtk/gtkwidget.c:574
6637 msgid "The name of the widget"
6640 #: gtk/gtkwidget.c:580
6641 msgid "Parent widget"
6644 #: gtk/gtkwidget.c:581
6645 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6648 #: gtk/gtkwidget.c:588
6649 msgid "Width request"
6652 #: gtk/gtkwidget.c:589
6654 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6658 #: gtk/gtkwidget.c:597
6659 msgid "Height request"
6662 #: gtk/gtkwidget.c:598
6664 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6668 #: gtk/gtkwidget.c:607
6669 msgid "Whether the widget is visible"
6672 #: gtk/gtkwidget.c:614
6673 msgid "Whether the widget responds to input"
6676 #: gtk/gtkwidget.c:620
6677 msgid "Application paintable"
6680 #: gtk/gtkwidget.c:621
6681 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
6684 #: gtk/gtkwidget.c:627
6688 #: gtk/gtkwidget.c:628
6689 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6692 #: gtk/gtkwidget.c:634
6696 #: gtk/gtkwidget.c:635
6697 msgid "Whether the widget has the input focus"
6700 #: gtk/gtkwidget.c:641
6704 #: gtk/gtkwidget.c:642
6705 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6708 #: gtk/gtkwidget.c:648
6712 #: gtk/gtkwidget.c:649
6713 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6716 #: gtk/gtkwidget.c:655
6720 #: gtk/gtkwidget.c:656
6721 msgid "Whether the widget is the default widget"
6724 #: gtk/gtkwidget.c:662
6725 msgid "Receives default"
6728 #: gtk/gtkwidget.c:663
6729 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6732 #: gtk/gtkwidget.c:669
6733 msgid "Composite child"
6736 #: gtk/gtkwidget.c:670
6737 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6740 #: gtk/gtkwidget.c:676
6744 #: gtk/gtkwidget.c:677
6746 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6750 #: gtk/gtkwidget.c:683
6754 #: gtk/gtkwidget.c:684
6755 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6758 #: gtk/gtkwidget.c:691
6759 msgid "Extension events"
6762 #: gtk/gtkwidget.c:692
6763 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6766 #: gtk/gtkwidget.c:699
6770 #: gtk/gtkwidget.c:700
6771 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6774 #: gtk/gtkwidget.c:723
6776 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6777 msgstr "Bu tag şul yazu erelegen üzgärtäme"
6779 #: gtk/gtkwidget.c:779
6782 msgstr "Täräzä Töre"
6784 #: gtk/gtkwidget.c:780
6785 msgid "The widget's window if it is realized"
6788 #: gtk/gtkwidget.c:794
6790 msgid "Double Buffered"
6793 #: gtk/gtkwidget.c:795
6794 msgid "Whether or not the widget is double buffered"
6797 #: gtk/gtkwidget.c:2427
6798 msgid "Interior Focus"
6801 #: gtk/gtkwidget.c:2428
6802 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6805 #: gtk/gtkwidget.c:2434
6806 msgid "Focus linewidth"
6809 #: gtk/gtkwidget.c:2435
6810 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6813 #: gtk/gtkwidget.c:2441
6814 msgid "Focus line dash pattern"
6817 #: gtk/gtkwidget.c:2442
6818 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6821 #: gtk/gtkwidget.c:2447
6822 msgid "Focus padding"
6825 #: gtk/gtkwidget.c:2448
6826 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6829 #: gtk/gtkwidget.c:2453
6830 msgid "Cursor color"
6833 #: gtk/gtkwidget.c:2454
6834 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6837 #: gtk/gtkwidget.c:2459
6838 msgid "Secondary cursor color"
6841 #: gtk/gtkwidget.c:2460
6843 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6844 "right-to-left and left-to-right text"
6847 #: gtk/gtkwidget.c:2465
6848 msgid "Cursor line aspect ratio"
6851 #: gtk/gtkwidget.c:2466
6852 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6855 #: gtk/gtkwidget.c:2480
6859 #: gtk/gtkwidget.c:2481
6860 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6863 #: gtk/gtkwidget.c:2494
6865 msgid "Unvisited Link Color"
6868 #: gtk/gtkwidget.c:2495
6870 msgid "Color of unvisited links"
6871 msgstr "Terebäy töse"
6873 #: gtk/gtkwidget.c:2508
6875 msgid "Visited Link Color"
6878 #: gtk/gtkwidget.c:2509
6880 msgid "Color of visited links"
6881 msgstr "Terebäy töse"
6883 #: gtk/gtkwidget.c:2523
6884 msgid "Wide Separators"
6887 #: gtk/gtkwidget.c:2524
6889 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6893 #: gtk/gtkwidget.c:2538
6894 msgid "Separator Width"
6897 #: gtk/gtkwidget.c:2539
6898 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6901 #: gtk/gtkwidget.c:2553
6902 msgid "Separator Height"
6905 #: gtk/gtkwidget.c:2554
6906 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6909 #: gtk/gtkwidget.c:2568
6911 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6912 msgstr "Yatma erelege"
6914 #: gtk/gtkwidget.c:2569
6915 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6918 #: gtk/gtkwidget.c:2583
6919 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6922 #: gtk/gtkwidget.c:2584
6923 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6926 #: gtk/gtkwindow.c:507
6928 msgstr "Täräzä Töre"
6930 #: gtk/gtkwindow.c:508
6931 msgid "The type of the window"
6932 msgstr "Täräzä töre"
6934 #: gtk/gtkwindow.c:516
6935 msgid "Window Title"
6936 msgstr "Täräzä Başlığı"
6938 #: gtk/gtkwindow.c:517
6939 msgid "The title of the window"
6940 msgstr "Täräzä başlığı"
6942 #: gtk/gtkwindow.c:524
6946 #: gtk/gtkwindow.c:525
6947 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6950 #: gtk/gtkwindow.c:541
6955 #: gtk/gtkwindow.c:542
6956 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6959 #: gtk/gtkwindow.c:549
6960 msgid "Allow Shrink"
6963 #: gtk/gtkwindow.c:551
6966 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6970 #: gtk/gtkwindow.c:558
6974 #: gtk/gtkwindow.c:559
6975 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6978 #: gtk/gtkwindow.c:567
6979 msgid "If TRUE, users can resize the window"
6982 #: gtk/gtkwindow.c:574
6986 #: gtk/gtkwindow.c:575
6988 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6992 #: gtk/gtkwindow.c:582
6993 msgid "Window Position"
6994 msgstr "Täräzä Urınlaşuı"
6996 #: gtk/gtkwindow.c:583
6997 msgid "The initial position of the window"
7000 #: gtk/gtkwindow.c:591
7001 msgid "Default Width"
7004 #: gtk/gtkwindow.c:592
7005 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
7008 #: gtk/gtkwindow.c:601
7009 msgid "Default Height"
7012 #: gtk/gtkwindow.c:602
7014 "The default height of the window, used when initially showing the window"
7017 #: gtk/gtkwindow.c:611
7018 msgid "Destroy with Parent"
7021 #: gtk/gtkwindow.c:612
7022 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
7025 #: gtk/gtkwindow.c:620
7026 msgid "Icon for this window"
7029 #: gtk/gtkwindow.c:626
7030 msgid "Mnemonics Visible"
7033 #: gtk/gtkwindow.c:627
7034 msgid "Whether mnemonics are currently visible in this window"
7037 #: gtk/gtkwindow.c:643
7038 msgid "Name of the themed icon for this window"
7041 #: gtk/gtkwindow.c:658
7045 #: gtk/gtkwindow.c:659
7046 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
7049 #: gtk/gtkwindow.c:666
7050 msgid "Focus in Toplevel"
7053 #: gtk/gtkwindow.c:667
7054 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
7057 #: gtk/gtkwindow.c:674
7061 #: gtk/gtkwindow.c:675
7063 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
7064 "and how to treat it."
7067 #: gtk/gtkwindow.c:683
7068 msgid "Skip taskbar"
7069 msgstr "Qoraltiräne ütäse"
7071 #: gtk/gtkwindow.c:684
7072 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
7075 #: gtk/gtkwindow.c:691
7079 #: gtk/gtkwindow.c:692
7080 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
7083 #: gtk/gtkwindow.c:699
7087 #: gtk/gtkwindow.c:700
7088 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
7091 #: gtk/gtkwindow.c:714
7092 msgid "Accept focus"
7093 msgstr "Eş üzägen alu"
7095 #: gtk/gtkwindow.c:715
7096 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
7099 #: gtk/gtkwindow.c:729
7100 msgid "Focus on map"
7103 #: gtk/gtkwindow.c:730
7104 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7107 #: gtk/gtkwindow.c:744
7109 msgstr "Bizäklängän"
7111 #: gtk/gtkwindow.c:745
7112 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
7115 #: gtk/gtkwindow.c:759
7119 #: gtk/gtkwindow.c:760
7120 msgid "Whether the window frame should have a close button"
7123 #: gtk/gtkwindow.c:776
7127 #: gtk/gtkwindow.c:777
7128 msgid "The window gravity of the window"
7131 #: gtk/gtkwindow.c:794
7132 msgid "Transient for Window"
7135 #: gtk/gtkwindow.c:795
7137 msgid "The transient parent of the dialog"
7138 msgstr "Yazma bilgese"
7140 #: gtk/gtkwindow.c:810
7141 msgid "Opacity for Window"
7144 #: gtk/gtkwindow.c:811
7146 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
7147 msgstr "Täräzä töre"
7149 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:334
7150 msgid "IM Preedit style"
7153 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:335
7154 msgid "How to draw the input method preedit string"
7157 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:343
7158 msgid "IM Status style"
7161 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:344
7162 msgid "How to draw the input method statusbar"
7165 #~ msgid "Case sensitive"
7166 #~ msgstr "Bieklegen ayırıp"
7168 #~ msgid "Curve type"
7169 #~ msgstr "Käkre Töre"
7175 #~ msgid "Line Wrap"
7176 #~ msgstr "Yul Törü"
7178 #~ msgid "Word Wrap"
7179 #~ msgstr "Süz Törü"
7182 #~ msgstr "Qoralkiñäş"
7185 #~ msgid "Show Preview"
7186 #~ msgstr "Yäşerenne Kürsätü"