2 # Albert Fazlí <tatarish.l10n@gmail.com>, 2005.
6 "Project-Id-Version: gtk+ properties\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8 "POT-Creation-Date: 2009-09-04 23:29-0400\n"
9 "PO-Revision-Date: 2005-11-09 14:22+0300\n"
10 "Last-Translator: Albert Fazlí <tatarish.l10n@gmail.com>\n"
11 "Language-Team: Tatarish <tatarish.l10n@gmail.com>\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-simple-anim.c:165
21 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-simple-anim.c:166
23 msgid "Whether the animation should loop when it reaches the end"
24 msgstr "Bu tag şul yazu kütäreleşen üzgärtäme"
26 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
27 msgid "Number of Channels"
28 msgstr "Kanallar Sanı"
30 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
31 msgid "The number of samples per pixel"
34 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
38 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
39 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
42 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
46 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
47 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
50 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
51 msgid "Bits per Sample"
54 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
55 msgid "The number of bits per sample"
58 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:632 gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
62 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
63 msgid "The number of columns of the pixbuf"
66 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:641
70 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
71 msgid "The number of rows of the pixbuf"
74 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
78 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
80 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
83 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
87 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
88 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
91 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
92 msgid "Default Display"
95 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
96 msgid "The default display for GDK"
99 #: gdk/gdkpango.c:538 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:176
100 #: gtk/gtkstatusicon.c:280 gtk/gtkwindow.c:614
104 #: gdk/gdkpango.c:539
105 msgid "the GdkScreen for the renderer"
108 #: gdk/gdkscreen.c:75
112 #: gdk/gdkscreen.c:76
113 msgid "The default font options for the screen"
116 #: gdk/gdkscreen.c:83
117 msgid "Font resolution"
120 #: gdk/gdkscreen.c:84
121 msgid "The resolution for fonts on the screen"
124 #: gdk/gdkwindow.c:471 gdk/gdkwindow.c:472
127 msgstr "Kürsär Cemeldäy"
129 #: gtk/gtkaboutdialog.c:239
133 #: gtk/gtkaboutdialog.c:240
135 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
136 "g_get_application_name()"
139 #: gtk/gtkaboutdialog.c:254
140 msgid "Program version"
141 msgstr "Yazılım söreme"
143 #: gtk/gtkaboutdialog.c:255
144 msgid "The version of the program"
145 msgstr "Bu yazılımnıñ söreme"
147 #: gtk/gtkaboutdialog.c:269
148 msgid "Copyright string"
149 msgstr "Qälämxaq yazması"
151 #: gtk/gtkaboutdialog.c:270
152 msgid "Copyright information for the program"
153 msgstr "Bu yazılımğa qälämxaq turında beleşmä"
155 #: gtk/gtkaboutdialog.c:287
156 msgid "Comments string"
157 msgstr "Açıqlama yazma"
159 #: gtk/gtkaboutdialog.c:288
160 msgid "Comments about the program"
161 msgstr "Bu yazılım açıqlaması"
163 #: gtk/gtkaboutdialog.c:322
167 #: gtk/gtkaboutdialog.c:323
168 msgid "The URL for the link to the website of the program"
171 #: gtk/gtkaboutdialog.c:339
172 msgid "Website label"
175 #: gtk/gtkaboutdialog.c:340
177 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
178 "defaults to the URL"
181 #: gtk/gtkaboutdialog.c:356
185 #: gtk/gtkaboutdialog.c:357
186 msgid "List of authors of the program"
189 #: gtk/gtkaboutdialog.c:373
191 msgstr "Qullanmaçılar"
193 #: gtk/gtkaboutdialog.c:374
194 msgid "List of people documenting the program"
195 msgstr "Bu yazılımğa qullanma äzerlägän keşelär"
197 #: gtk/gtkaboutdialog.c:390
201 #: gtk/gtkaboutdialog.c:391
202 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
205 #: gtk/gtkaboutdialog.c:408
206 msgid "Translator credits"
207 msgstr "Albert Fazlí <tatarish.l10n@gmail.com>"
209 #: gtk/gtkaboutdialog.c:409
211 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
212 msgstr "Albert Fazlí"
214 #: gtk/gtkaboutdialog.c:424
218 #: gtk/gtkaboutdialog.c:425
220 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
221 "gtk_window_get_default_icon_list()"
224 #: gtk/gtkaboutdialog.c:440
225 msgid "Logo Icon Name"
228 #: gtk/gtkaboutdialog.c:441
229 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
232 #: gtk/gtkaboutdialog.c:454
236 #: gtk/gtkaboutdialog.c:455
237 msgid "Whether to wrap the license text."
240 #: gtk/gtkaccellabel.c:123
241 msgid "Accelerator Closure"
244 #: gtk/gtkaccellabel.c:124
245 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
248 #: gtk/gtkaccellabel.c:130
249 msgid "Accelerator Widget"
252 #: gtk/gtkaccellabel.c:131
253 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
256 #: gtk/gtkaction.c:179 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:123
257 #: gtk/gtktextmark.c:89
261 #: gtk/gtkaction.c:180
262 msgid "A unique name for the action."
265 #: gtk/gtkaction.c:198 gtk/gtkbutton.c:219 gtk/gtkexpander.c:195
266 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:496 gtk/gtkmenuitem.c:305
267 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
271 #: gtk/gtkaction.c:199
272 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
275 #: gtk/gtkaction.c:215
279 #: gtk/gtkaction.c:216
280 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
283 #: gtk/gtkaction.c:224
287 #: gtk/gtkaction.c:225
288 msgid "A tooltip for this action."
291 #: gtk/gtkaction.c:240
295 #: gtk/gtkaction.c:241
296 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
299 #: gtk/gtkaction.c:261 gtk/gtkstatusicon.c:253
304 #: gtk/gtkaction.c:262 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:248
305 #: gtk/gtkstatusicon.c:254
306 msgid "The GIcon being displayed"
309 #: gtk/gtkaction.c:282 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171 gtk/gtkimage.c:230
310 #: gtk/gtkprinter.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:237 gtk/gtkwindow.c:606
314 #: gtk/gtkaction.c:283 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:231
315 #: gtk/gtkstatusicon.c:238
316 msgid "The name of the icon from the icon theme"
319 #: gtk/gtkaction.c:290 gtk/gtktoolitem.c:192
320 msgid "Visible when horizontal"
323 #: gtk/gtkaction.c:291 gtk/gtktoolitem.c:193
325 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
329 #: gtk/gtkaction.c:306
330 msgid "Visible when overflown"
333 #: gtk/gtkaction.c:307
335 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
339 #: gtk/gtkaction.c:314 gtk/gtktoolitem.c:199
340 msgid "Visible when vertical"
343 #: gtk/gtkaction.c:315 gtk/gtktoolitem.c:200
345 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
349 #: gtk/gtkaction.c:322 gtk/gtktoolitem.c:206
353 #: gtk/gtkaction.c:323
355 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
356 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
359 #: gtk/gtkaction.c:331
360 msgid "Hide if empty"
363 #: gtk/gtkaction.c:332
364 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
367 #: gtk/gtkaction.c:338 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
368 #: gtk/gtkwidget.c:525
372 #: gtk/gtkaction.c:339
373 msgid "Whether the action is enabled."
376 #: gtk/gtkaction.c:345 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:296
377 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192 gtk/gtkwidget.c:518
381 #: gtk/gtkaction.c:346
382 msgid "Whether the action is visible."
385 #: gtk/gtkaction.c:352
389 #: gtk/gtkaction.c:353
391 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
395 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
396 msgid "A name for the action group."
399 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
400 msgid "Whether the action group is enabled."
403 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
404 msgid "Whether the action group is visible."
407 #: gtk/gtkactivatable.c:304
409 msgid "Related Action"
412 #: gtk/gtkactivatable.c:305
413 msgid "The action this activatable will activate and receive updates from"
416 #: gtk/gtkactivatable.c:327
417 msgid "Use Action Appearance"
420 #: gtk/gtkactivatable.c:328
421 msgid "Whether to use the related actions appearance properties"
424 #: gtk/gtkadjustment.c:93 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
425 #: gtk/gtkscalebutton.c:206 gtk/gtkspinbutton.c:269
429 #: gtk/gtkadjustment.c:94
430 msgid "The value of the adjustment"
433 #: gtk/gtkadjustment.c:110
434 msgid "Minimum Value"
437 #: gtk/gtkadjustment.c:111
438 msgid "The minimum value of the adjustment"
441 #: gtk/gtkadjustment.c:130
442 msgid "Maximum Value"
445 #: gtk/gtkadjustment.c:131
446 msgid "The maximum value of the adjustment"
449 #: gtk/gtkadjustment.c:147
450 msgid "Step Increment"
453 #: gtk/gtkadjustment.c:148
454 msgid "The step increment of the adjustment"
457 #: gtk/gtkadjustment.c:164
458 msgid "Page Increment"
461 #: gtk/gtkadjustment.c:165
462 msgid "The page increment of the adjustment"
465 #: gtk/gtkadjustment.c:184
469 #: gtk/gtkadjustment.c:185
470 msgid "The page size of the adjustment"
473 #: gtk/gtkalignment.c:90
474 msgid "Horizontal alignment"
477 #: gtk/gtkalignment.c:91 gtk/gtkbutton.c:270
479 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
483 #: gtk/gtkalignment.c:100
484 msgid "Vertical alignment"
487 #: gtk/gtkalignment.c:101 gtk/gtkbutton.c:289
489 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
493 #: gtk/gtkalignment.c:109
494 msgid "Horizontal scale"
495 msgstr "Yatma erelege"
497 #: gtk/gtkalignment.c:110
499 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
500 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
503 #: gtk/gtkalignment.c:118
504 msgid "Vertical scale"
505 msgstr "Asma erelege"
507 #: gtk/gtkalignment.c:119
509 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
510 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
513 #: gtk/gtkalignment.c:136
517 #: gtk/gtkalignment.c:137
518 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
521 #: gtk/gtkalignment.c:153
522 msgid "Bottom Padding"
525 #: gtk/gtkalignment.c:154
526 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
529 #: gtk/gtkalignment.c:170
533 #: gtk/gtkalignment.c:171
534 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
537 #: gtk/gtkalignment.c:187
538 msgid "Right Padding"
541 #: gtk/gtkalignment.c:188
542 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
546 msgid "Arrow direction"
550 msgid "The direction the arrow should point"
558 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
561 #: gtk/gtkarrow.c:92 gtk/gtkmenu.c:711 gtk/gtkmenuitem.c:368
562 msgid "Arrow Scaling"
566 msgid "Amount of space used up by arrow"
569 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
570 msgid "Horizontal Alignment"
573 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
574 msgid "X alignment of the child"
577 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
578 msgid "Vertical Alignment"
581 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
582 msgid "Y alignment of the child"
585 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
589 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
590 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
593 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
597 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
598 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
601 #: gtk/gtkassistant.c:281
603 msgid "Header Padding"
606 #: gtk/gtkassistant.c:282
608 msgid "Number of pixels around the header."
611 #: gtk/gtkassistant.c:289
613 msgid "Content Padding"
616 #: gtk/gtkassistant.c:290
618 msgid "Number of pixels around the content pages."
621 #: gtk/gtkassistant.c:306
626 #: gtk/gtkassistant.c:307
628 msgid "The type of the assistant page"
631 #: gtk/gtkassistant.c:324
636 #: gtk/gtkassistant.c:325
638 msgid "The title of the assistant page"
639 msgstr "Täräzä başlığı"
641 #: gtk/gtkassistant.c:341
646 #: gtk/gtkassistant.c:342
647 msgid "Header image for the assistant page"
650 #: gtk/gtkassistant.c:358
652 msgid "Sidebar image"
655 #: gtk/gtkassistant.c:359
656 msgid "Sidebar image for the assistant page"
659 #: gtk/gtkassistant.c:374
661 msgid "Page complete"
664 #: gtk/gtkassistant.c:375
665 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
669 msgid "Minimum child width"
673 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
677 msgid "Minimum child height"
681 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
685 msgid "Child internal width padding"
689 msgid "Amount to increase child's size on either side"
693 msgid "Child internal height padding"
697 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
706 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
707 "edge, start and end"
716 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
720 #: gtk/gtkbox.c:130 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:665
721 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
726 msgid "The amount of space between children"
729 #: gtk/gtkbox.c:140 gtk/gtknotebook.c:649 gtk/gtktable.c:165
730 #: gtk/gtktoolbar.c:573
735 msgid "Whether the children should all be the same size"
738 #: gtk/gtkbox.c:148 gtk/gtkpreview.c:101 gtk/gtktoolbar.c:565
739 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
744 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
753 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
762 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
769 #: gtk/gtkbox.c:170 gtk/gtknotebook.c:716
771 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
772 "start or end of the parent"
775 #: gtk/gtkbox.c:176 gtk/gtknotebook.c:694 gtk/gtkpaned.c:241
776 #: gtk/gtkruler.c:148
780 #: gtk/gtkbox.c:177 gtk/gtknotebook.c:695
781 msgid "The index of the child in the parent"
784 #: gtk/gtkbuilder.c:96
786 msgid "Translation Domain"
787 msgstr "Albert Fazlí <tatarish.l10n@gmail.com>"
789 #: gtk/gtkbuilder.c:97
790 msgid "The translation domain used by gettext"
793 #: gtk/gtkbutton.c:220
795 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
799 #: gtk/gtkbutton.c:227 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:517
800 #: gtk/gtkmenuitem.c:320 gtk/gtktoolbutton.c:209
801 msgid "Use underline"
804 #: gtk/gtkbutton.c:228 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:518
805 #: gtk/gtkmenuitem.c:321
807 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
808 "for the mnemonic accelerator key"
811 #: gtk/gtkbutton.c:235 gtk/gtkimagemenuitem.c:150
815 #: gtk/gtkbutton.c:236
817 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
820 #: gtk/gtkbutton.c:243 gtk/gtkcombobox.c:789 gtk/gtkfilechooserbutton.c:393
821 msgid "Focus on click"
824 #: gtk/gtkbutton.c:244 gtk/gtkfilechooserbutton.c:394
825 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
828 #: gtk/gtkbutton.c:251
829 msgid "Border relief"
832 #: gtk/gtkbutton.c:252
833 msgid "The border relief style"
836 #: gtk/gtkbutton.c:269
837 msgid "Horizontal alignment for child"
840 #: gtk/gtkbutton.c:288
841 msgid "Vertical alignment for child"
844 #: gtk/gtkbutton.c:305 gtk/gtkimagemenuitem.c:135
848 #: gtk/gtkbutton.c:306
849 msgid "Child widget to appear next to the button text"
852 #: gtk/gtkbutton.c:320
854 msgid "Image position"
857 #: gtk/gtkbutton.c:321
858 msgid "The position of the image relative to the text"
861 #: gtk/gtkbutton.c:433
862 msgid "Default Spacing"
865 #: gtk/gtkbutton.c:434
866 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
869 #: gtk/gtkbutton.c:440
870 msgid "Default Outside Spacing"
873 #: gtk/gtkbutton.c:441
875 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
879 #: gtk/gtkbutton.c:446
880 msgid "Child X Displacement"
883 #: gtk/gtkbutton.c:447
885 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
888 #: gtk/gtkbutton.c:454
889 msgid "Child Y Displacement"
892 #: gtk/gtkbutton.c:455
894 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
897 #: gtk/gtkbutton.c:471
898 msgid "Displace focus"
901 #: gtk/gtkbutton.c:472
903 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
907 #: gtk/gtkbutton.c:485 gtk/gtkentry.c:689 gtk/gtkentry.c:1713
912 #: gtk/gtkbutton.c:486
913 msgid "Border between button edges and child."
916 #: gtk/gtkbutton.c:499
918 msgid "Image spacing"
921 #: gtk/gtkbutton.c:500
922 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
925 #: gtk/gtkbutton.c:514
926 msgid "Show button images"
929 #: gtk/gtkbutton.c:515
930 msgid "Whether images should be shown on buttons"
933 #: gtk/gtkcalendar.c:440
937 #: gtk/gtkcalendar.c:441
938 msgid "The selected year"
941 #: gtk/gtkcalendar.c:454
945 #: gtk/gtkcalendar.c:455
946 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
949 #: gtk/gtkcalendar.c:469
953 #: gtk/gtkcalendar.c:470
955 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
956 "currently selected day)"
959 #: gtk/gtkcalendar.c:484
963 #: gtk/gtkcalendar.c:485
964 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
967 #: gtk/gtkcalendar.c:499
968 msgid "Show Day Names"
971 #: gtk/gtkcalendar.c:500
972 msgid "If TRUE, day names are displayed"
975 #: gtk/gtkcalendar.c:513
976 msgid "No Month Change"
979 #: gtk/gtkcalendar.c:514
980 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
983 #: gtk/gtkcalendar.c:528
984 msgid "Show Week Numbers"
987 #: gtk/gtkcalendar.c:529
988 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
991 #: gtk/gtkcalendar.c:544
993 msgid "Details Width"
996 #: gtk/gtkcalendar.c:545
997 msgid "Details width in characters"
1000 #: gtk/gtkcalendar.c:560
1002 msgid "Details Height"
1005 #: gtk/gtkcalendar.c:561
1006 msgid "Details height in rows"
1009 #: gtk/gtkcalendar.c:577
1011 msgid "Show Details"
1014 #: gtk/gtkcalendar.c:578
1015 msgid "If TRUE, details are shown"
1018 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
1022 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
1023 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
1026 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
1030 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
1031 msgid "Display the cell"
1034 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
1035 msgid "Display the cell sensitive"
1038 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1042 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1046 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1050 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1054 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1058 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1062 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1066 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1070 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1074 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1075 msgid "The fixed width"
1078 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1082 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1083 msgid "The fixed height"
1086 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1090 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1091 msgid "Row has children"
1094 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1098 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1099 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1102 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1103 msgid "Cell background color name"
1106 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1107 msgid "Cell background color as a string"
1110 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1111 msgid "Cell background color"
1114 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1115 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1118 #: gtk/gtkcellrenderer.c:294
1122 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1123 msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1126 #: gtk/gtkcellrenderer.c:303
1127 msgid "Cell background set"
1130 #: gtk/gtkcellrenderer.c:304
1131 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1134 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:114
1135 msgid "Accelerator key"
1138 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:115
1139 msgid "The keyval of the accelerator"
1142 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:131
1143 msgid "Accelerator modifiers"
1146 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:132
1147 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1150 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:149
1151 msgid "Accelerator keycode"
1154 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:150
1155 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1158 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:169
1159 msgid "Accelerator Mode"
1162 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:170
1163 msgid "The type of accelerators"
1166 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:107
1170 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:108
1171 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1174 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1178 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1179 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1182 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:148
1186 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:149
1187 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1190 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:111
1191 msgid "Pixbuf Object"
1194 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1195 msgid "The pixbuf to render"
1198 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:119
1199 msgid "Pixbuf Expander Open"
1202 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1203 msgid "Pixbuf for open expander"
1206 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:127
1207 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1210 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1211 msgid "Pixbuf for closed expander"
1214 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:135 gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:229
1218 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
1219 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1222 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:143 gtk/gtkrecentmanager.c:245
1223 #: gtk/gtkstatusicon.c:270
1227 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144
1228 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1231 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
1235 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1236 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1239 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187
1240 msgid "Follow State"
1243 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1244 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1247 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:247 gtk/gtkwindow.c:590
1251 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1252 msgid "Value of the progress bar"
1255 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195
1256 #: gtk/gtkentry.c:732 gtk/gtkentrybuffer.c:353 gtk/gtkmessagedialog.c:153
1257 #: gtk/gtkprogressbar.c:184 gtk/gtktextbuffer.c:198
1261 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1262 msgid "Text on the progress bar"
1265 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
1269 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1271 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1272 "don't know how much."
1275 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:118
1276 msgid "Text x alignment"
1279 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:119
1281 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1285 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:125
1286 msgid "Text y alignment"
1289 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:126
1290 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1293 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:729
1294 #: gtk/gtkorientable.c:74 gtk/gtkprogressbar.c:126 gtk/gtkstatusicon.c:328
1295 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:110
1299 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:127
1300 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1303 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:118 gtk/gtkrange.c:367
1304 #: gtk/gtkscalebutton.c:225 gtk/gtkspinbutton.c:208
1308 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1309 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1312 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1316 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:217
1317 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1320 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:218 gtk/gtkspinbutton.c:226
1324 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:227
1325 msgid "The number of decimal places to display"
1328 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:196
1329 msgid "Text to render"
1330 msgstr "Sızası yazma"
1332 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:203
1336 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:204
1337 msgid "Marked up text to render"
1338 msgstr "Sızıp çığarası yazma bilgeläw"
1340 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:503
1344 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
1345 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1348 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1349 msgid "Single Paragraph Mode"
1352 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1353 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1356 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:160 gtk/gtktexttag.c:183
1357 msgid "Background color name"
1358 msgstr "Asyaq tös adı"
1360 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:184
1361 msgid "Background color as a string"
1362 msgstr "Asyaq töse, süz kileş"
1364 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:167 gtk/gtktexttag.c:191
1365 msgid "Background color"
1368 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:168
1369 msgid "Background color as a GdkColor"
1370 msgstr "Asyaq töse, GdkColor kileş"
1372 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217
1373 msgid "Foreground color name"
1374 msgstr "Ösyaq tös adı"
1376 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218
1377 msgid "Foreground color as a string"
1378 msgstr "Ösyaq töse, süz kileş"
1380 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225
1381 msgid "Foreground color"
1384 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253
1385 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1386 msgstr "Ösyaq töse, GdkColor kileş"
1388 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:656 gtk/gtktexttag.c:251
1389 #: gtk/gtktextview.c:574
1393 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:575
1394 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1397 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1398 #: gtk/gtkfontsel.c:203 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1402 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:268
1403 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1406 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtktexttag.c:276
1407 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1408 msgstr "Yazu açıqlaması, PangoFontDescription tözeleşe kileş"
1410 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:283
1412 msgstr "Yazu ğäiläse"
1414 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:284
1415 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1416 msgstr "Yazu ğäiläse adı, ü.ö. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1418 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1419 #: gtk/gtktexttag.c:291
1423 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
1424 #: gtk/gtktexttag.c:300
1425 msgid "Font variant"
1426 msgstr "Yazu törlege"
1428 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1429 #: gtk/gtktexttag.c:309
1431 msgstr "Yazu kiñlege"
1433 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1434 #: gtk/gtktexttag.c:320
1435 msgid "Font stretch"
1436 msgstr "Yazu suzdıru"
1438 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1439 #: gtk/gtktexttag.c:329
1441 msgstr "Yazu ülçäme"
1443 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:349
1445 msgstr "Yazu ülçäme"
1447 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:350
1448 msgid "Font size in points"
1449 msgstr "Yazu ülçäme, taplap"
1451 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:339
1455 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:352
1456 msgid "Font scaling factor"
1459 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:418
1463 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362
1465 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1467 "Yazunıñ töp sızıqtan öskä çigeneşe (bäyäse tiskären bulğanda ul asqa çigenä)"
1469 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:458
1470 msgid "Strikethrough"
1473 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:459
1474 msgid "Whether to strike through the text"
1475 msgstr "Yazmanı arqılığa sızıp çığasımı"
1477 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:466
1481 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:467
1482 msgid "Style of underline for this text"
1483 msgstr "Bu yazmanı sızdıru ısulı"
1485 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:378
1489 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391
1491 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1492 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1493 "probably don't need it"
1496 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:628 gtk/gtkprogressbar.c:206
1500 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:412
1502 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1503 "have enough room to display the entire string"
1506 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:421
1507 #: gtk/gtklabel.c:648
1508 msgid "Width In Characters"
1511 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:649
1512 msgid "The desired width of the label, in characters"
1515 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:475
1519 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451
1521 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1522 "have enough room to display the entire string"
1525 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:678
1529 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471
1530 msgid "The width at which the text is wrapped"
1533 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
1537 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492
1538 msgid "How to align the lines"
1541 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:564
1542 msgid "Background set"
1543 msgstr "Asyaq saylaw"
1545 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:565
1546 msgid "Whether this tag affects the background color"
1549 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:576
1550 msgid "Foreground set"
1553 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:577
1554 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1557 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:584
1558 msgid "Editability set"
1561 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:585
1562 msgid "Whether this tag affects text editability"
1565 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:588
1566 msgid "Font family set"
1567 msgstr "Yazu ğäiläsen saylaw"
1569 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:589
1570 msgid "Whether this tag affects the font family"
1571 msgstr "Bu tag şul yazu ğäiläsen üzgärtäme"
1573 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:592
1574 msgid "Font style set"
1575 msgstr "Yazu bizüen saylaw"
1577 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:593
1578 msgid "Whether this tag affects the font style"
1579 msgstr "Bu tag şul yazu bizeşen üzgärtäme"
1581 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:596
1582 msgid "Font variant set"
1583 msgstr "Yazu tören saylaw"
1585 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:597
1586 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1587 msgstr "Bu tag şul yazu tören üzgärtäme"
1589 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:600
1590 msgid "Font weight set"
1591 msgstr "Yazu qalınlığın saylaw"
1593 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:601
1594 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1595 msgstr "Bu tag şul yazu kiñlegen üzgärtäme"
1597 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:604
1598 msgid "Font stretch set"
1599 msgstr "Yazu suzılışın saylaw"
1601 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:605
1602 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1603 msgstr "Bu tag şul yazu suzılışın üzgärtäme"
1605 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:608
1606 msgid "Font size set"
1607 msgstr "Yazu ülçämen saylaw"
1609 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:609
1610 msgid "Whether this tag affects the font size"
1611 msgstr "Bu tag şul yazu erelegen üzgärtäme"
1613 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:612
1614 msgid "Font scale set"
1617 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:613
1618 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1621 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:632
1625 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:633
1626 msgid "Whether this tag affects the rise"
1627 msgstr "Bu tag şul yazu kütäreleşen üzgärtäme"
1629 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:648
1630 msgid "Strikethrough set"
1631 msgstr "Arqılığa sızılu"
1633 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:649
1634 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1635 msgstr "Bu tag şul yazu sızıluın üzgärtäme"
1637 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:550 gtk/gtktexttag.c:656
1638 msgid "Underline set"
1641 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:657
1642 msgid "Whether this tag affects underlining"
1643 msgstr "Bu tag şul yazu sızdırıluın üzgärtäme"
1645 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:554 gtk/gtktexttag.c:620
1646 msgid "Language set"
1649 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:621
1650 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1653 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:558
1654 msgid "Ellipsize set"
1657 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:559
1658 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1661 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:562
1666 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1668 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1669 msgstr "Bu tag şul yazu kütäreleşen üzgärtäme"
1671 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1672 msgid "Toggle state"
1675 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1676 msgid "The toggle state of the button"
1679 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1680 msgid "Inconsistent state"
1683 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1684 msgid "The inconsistent state of the button"
1687 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1691 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1692 msgid "The toggle button can be activated"
1695 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1699 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1700 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1703 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1705 msgid "Indicator size"
1706 msgstr "Tamğa ülçäme"
1708 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1709 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122
1710 msgid "Size of check or radio indicator"
1713 #: gtk/gtkcellview.c:182
1714 msgid "CellView model"
1717 #: gtk/gtkcellview.c:183
1718 msgid "The model for cell view"
1721 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:121 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1722 msgid "Indicator Size"
1725 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1726 msgid "Indicator Spacing"
1729 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1730 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1733 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:98 gtk/gtkmenu.c:501 gtk/gtktoggleaction.c:119
1734 #: gtk/gtktogglebutton.c:115 gtk/gtktoggletoolbutton.c:114
1738 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:99
1739 msgid "Whether the menu item is checked"
1742 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:106 gtk/gtktogglebutton.c:123
1743 msgid "Inconsistent"
1746 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:107
1747 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1750 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114
1751 msgid "Draw as radio menu item"
1754 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
1755 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1758 #: gtk/gtkcolorbutton.c:171
1762 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1763 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1766 #: gtk/gtkcolorbutton.c:186 gtk/gtkfilechooserbutton.c:407
1767 #: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtkstatusicon.c:420
1768 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
1772 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187
1773 msgid "The title of the color selection dialog"
1776 #: gtk/gtkcolorbutton.c:201 gtk/gtkcolorsel.c:293
1777 msgid "Current Color"
1778 msgstr "Ağımdağı Tös"
1780 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202
1781 msgid "The selected color"
1782 msgstr "Saylanğan tös"
1784 #: gtk/gtkcolorbutton.c:216 gtk/gtkcolorsel.c:300
1785 msgid "Current Alpha"
1788 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217
1789 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1792 #: gtk/gtkcolorsel.c:279
1793 msgid "Has Opacity Control"
1796 #: gtk/gtkcolorsel.c:280
1797 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1800 #: gtk/gtkcolorsel.c:286
1804 #: gtk/gtkcolorsel.c:287
1805 msgid "Whether a palette should be used"
1808 #: gtk/gtkcolorsel.c:294
1809 msgid "The current color"
1810 msgstr "Ağımdağı tös"
1812 #: gtk/gtkcolorsel.c:301
1813 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1816 #: gtk/gtkcolorsel.c:315
1817 msgid "Custom palette"
1820 #: gtk/gtkcolorsel.c:316
1821 msgid "Palette to use in the color selector"
1824 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:102
1826 msgid "Color Selection"
1827 msgstr "Saylaw ısulı"
1829 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:103
1830 msgid "The color selection embedded in the dialog."
1833 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:109
1837 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:110
1839 msgid "The OK button of the dialog."
1840 msgstr "Yazma bilgese"
1842 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
1843 msgid "Cancel Button"
1846 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:117
1848 msgid "The cancel button of the dialog."
1849 msgstr "Yazma bilgese"
1851 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:123
1855 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:124
1857 msgid "The help button of the dialog."
1858 msgstr "Yazma bilgese"
1860 #: gtk/gtkcombo.c:145
1861 msgid "Enable arrow keys"
1864 #: gtk/gtkcombo.c:146
1865 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1868 #: gtk/gtkcombo.c:152
1869 msgid "Always enable arrows"
1872 #: gtk/gtkcombo.c:153
1873 msgid "Obsolete property, ignored"
1876 #: gtk/gtkcombo.c:159
1877 msgid "Case sensitive"
1878 msgstr "Bieklegen ayırıp"
1880 #: gtk/gtkcombo.c:160
1881 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1884 #: gtk/gtkcombo.c:167
1888 #: gtk/gtkcombo.c:168
1889 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1892 #: gtk/gtkcombo.c:175
1893 msgid "Value in list"
1896 #: gtk/gtkcombo.c:176
1897 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1900 #: gtk/gtkcombobox.c:661
1901 msgid "ComboBox model"
1904 #: gtk/gtkcombobox.c:662
1905 msgid "The model for the combo box"
1908 #: gtk/gtkcombobox.c:679
1909 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1912 #: gtk/gtkcombobox.c:701
1913 msgid "Row span column"
1916 #: gtk/gtkcombobox.c:702
1917 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1920 #: gtk/gtkcombobox.c:723
1921 msgid "Column span column"
1924 #: gtk/gtkcombobox.c:724
1925 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1928 #: gtk/gtkcombobox.c:745
1932 #: gtk/gtkcombobox.c:746
1933 msgid "The item which is currently active"
1936 #: gtk/gtkcombobox.c:765 gtk/gtkuimanager.c:222
1937 msgid "Add tearoffs to menus"
1940 #: gtk/gtkcombobox.c:766
1941 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1944 #: gtk/gtkcombobox.c:781 gtk/gtkentry.c:681
1948 #: gtk/gtkcombobox.c:782
1949 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1952 #: gtk/gtkcombobox.c:790
1953 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1956 #: gtk/gtkcombobox.c:805 gtk/gtkmenu.c:556
1957 msgid "Tearoff Title"
1960 #: gtk/gtkcombobox.c:806
1962 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1966 #: gtk/gtkcombobox.c:823
1970 #: gtk/gtkcombobox.c:824
1971 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1974 #: gtk/gtkcombobox.c:840
1975 msgid "Button Sensitivity"
1978 #: gtk/gtkcombobox.c:841
1979 msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
1982 #: gtk/gtkcombobox.c:848
1983 msgid "Appears as list"
1986 #: gtk/gtkcombobox.c:849
1987 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1990 #: gtk/gtkcombobox.c:865
1993 msgstr "Tamğa Ülçäme"
1995 #: gtk/gtkcombobox.c:866
1996 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
1999 #: gtk/gtkcombobox.c:881 gtk/gtkentry.c:781 gtk/gtkhandlebox.c:174
2000 #: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:623
2001 #: gtk/gtkviewport.c:122
2003 msgstr "Külägä töre"
2005 #: gtk/gtkcombobox.c:882
2006 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2009 #: gtk/gtkcontainer.c:238
2013 #: gtk/gtkcontainer.c:239
2014 msgid "Specify how resize events are handled"
2017 #: gtk/gtkcontainer.c:246
2018 msgid "Border width"
2019 msgstr "Çik qalınlığı"
2021 #: gtk/gtkcontainer.c:247
2022 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
2025 #: gtk/gtkcontainer.c:255
2029 #: gtk/gtkcontainer.c:256
2030 msgid "Can be used to add a new child to the container"
2033 #: gtk/gtkcurve.c:124
2037 #: gtk/gtkcurve.c:125
2038 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2041 #: gtk/gtkcurve.c:132
2045 #: gtk/gtkcurve.c:133
2046 msgid "Minimum possible value for X"
2049 #: gtk/gtkcurve.c:141
2053 #: gtk/gtkcurve.c:142
2054 msgid "Maximum possible X value"
2057 #: gtk/gtkcurve.c:150
2061 #: gtk/gtkcurve.c:151
2062 msgid "Minimum possible value for Y"
2065 #: gtk/gtkcurve.c:159
2069 #: gtk/gtkcurve.c:160
2070 msgid "Maximum possible value for Y"
2073 #: gtk/gtkdialog.c:145
2074 msgid "Has separator"
2077 #: gtk/gtkdialog.c:146
2078 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
2081 #: gtk/gtkdialog.c:191 gtk/gtkinfobar.c:439
2082 msgid "Content area border"
2083 msgstr "Eçtälek alanınıñ çige"
2085 #: gtk/gtkdialog.c:192
2086 msgid "Width of border around the main dialog area"
2089 #: gtk/gtkdialog.c:209 gtk/gtkinfobar.c:456
2091 msgid "Content area spacing"
2092 msgstr "Eçke çigenü"
2094 #: gtk/gtkdialog.c:210
2095 msgid "Spacing between elements of the main dialog area"
2098 #: gtk/gtkdialog.c:217 gtk/gtkinfobar.c:472
2099 msgid "Button spacing"
2100 msgstr "Töymä arası"
2102 #: gtk/gtkdialog.c:218 gtk/gtkinfobar.c:473
2103 msgid "Spacing between buttons"
2106 #: gtk/gtkdialog.c:226 gtk/gtkinfobar.c:488
2107 msgid "Action area border"
2110 #: gtk/gtkdialog.c:227
2111 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2114 #: gtk/gtkentry.c:628
2119 #: gtk/gtkentry.c:629
2120 msgid "Text buffer object which actually stores entry text"
2123 #: gtk/gtkentry.c:636 gtk/gtklabel.c:591
2124 msgid "Cursor Position"
2127 #: gtk/gtkentry.c:637 gtk/gtklabel.c:592
2128 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2131 #: gtk/gtkentry.c:646 gtk/gtklabel.c:601
2132 msgid "Selection Bound"
2135 #: gtk/gtkentry.c:647 gtk/gtklabel.c:602
2137 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2140 #: gtk/gtkentry.c:657
2141 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2144 #: gtk/gtkentry.c:664 gtk/gtkentrybuffer.c:383
2145 msgid "Maximum length"
2148 #: gtk/gtkentry.c:665 gtk/gtkentrybuffer.c:384
2149 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2152 #: gtk/gtkentry.c:673
2156 #: gtk/gtkentry.c:674
2158 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2162 #: gtk/gtkentry.c:682
2163 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2166 #: gtk/gtkentry.c:690
2168 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2171 #: gtk/gtkentry.c:697 gtk/gtkentry.c:1263
2172 msgid "Invisible character"
2173 msgstr "Kürenmäslek bilge"
2175 #: gtk/gtkentry.c:698 gtk/gtkentry.c:1264
2176 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2179 #: gtk/gtkentry.c:705
2180 msgid "Activates default"
2183 #: gtk/gtkentry.c:706
2185 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2186 "dialog) when Enter is pressed"
2189 #: gtk/gtkentry.c:712
2190 msgid "Width in chars"
2193 #: gtk/gtkentry.c:713
2194 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2197 #: gtk/gtkentry.c:722
2198 msgid "Scroll offset"
2201 #: gtk/gtkentry.c:723
2202 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2205 #: gtk/gtkentry.c:733
2206 msgid "The contents of the entry"
2209 #: gtk/gtkentry.c:748 gtk/gtkmisc.c:73
2213 #: gtk/gtkentry.c:749 gtk/gtkmisc.c:74
2215 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2219 #: gtk/gtkentry.c:765
2220 msgid "Truncate multiline"
2223 #: gtk/gtkentry.c:766
2224 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2227 #: gtk/gtkentry.c:782
2228 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2231 #: gtk/gtkentry.c:797 gtk/gtktextview.c:654
2232 msgid "Overwrite mode"
2235 #: gtk/gtkentry.c:798
2236 msgid "Whether new text overwrites existing text"
2239 #: gtk/gtkentry.c:812 gtk/gtkentrybuffer.c:368
2243 #: gtk/gtkentry.c:813
2244 msgid "Length of the text currently in the entry"
2247 #: gtk/gtkentry.c:828
2249 msgid "Invisible char set"
2250 msgstr "Kürenmäslek bilge"
2252 #: gtk/gtkentry.c:829
2254 msgid "Whether the invisible char has been set"
2255 msgstr "Bu tag şul yazu kütäreleşen üzgärtäme"
2257 #: gtk/gtkentry.c:847
2258 msgid "Caps Lock warning"
2261 #: gtk/gtkentry.c:848
2262 msgid "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
2265 #: gtk/gtkentry.c:862
2267 msgid "Progress Fraction"
2268 msgstr "Yazılım söreme"
2270 #: gtk/gtkentry.c:863
2272 msgid "The current fraction of the task that's been completed"
2273 msgstr "Yazma bilgese"
2275 #: gtk/gtkentry.c:880
2276 msgid "Progress Pulse Step"
2279 #: gtk/gtkentry.c:881
2281 "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
2282 "each call to gtk_entry_progress_pulse()"
2285 #: gtk/gtkentry.c:897
2286 msgid "Primary pixbuf"
2289 #: gtk/gtkentry.c:898
2290 msgid "Primary pixbuf for the entry"
2293 #: gtk/gtkentry.c:912
2295 msgid "Secondary pixbuf"
2298 #: gtk/gtkentry.c:913
2299 msgid "Secondary pixbuf for the entry"
2302 #: gtk/gtkentry.c:927
2303 msgid "Primary stock ID"
2306 #: gtk/gtkentry.c:928
2307 msgid "Stock ID for primary icon"
2310 #: gtk/gtkentry.c:942
2312 msgid "Secondary stock ID"
2315 #: gtk/gtkentry.c:943
2316 msgid "Stock ID for secondary icon"
2319 #: gtk/gtkentry.c:957
2321 msgid "Primary icon name"
2324 #: gtk/gtkentry.c:958
2325 msgid "Icon name for primary icon"
2328 #: gtk/gtkentry.c:972
2330 msgid "Secondary icon name"
2333 #: gtk/gtkentry.c:973
2334 msgid "Icon name for secondary icon"
2337 #: gtk/gtkentry.c:987
2338 msgid "Primary GIcon"
2341 #: gtk/gtkentry.c:988
2342 msgid "GIcon for primary icon"
2345 #: gtk/gtkentry.c:1002
2347 msgid "Secondary GIcon"
2350 #: gtk/gtkentry.c:1003
2351 msgid "GIcon for secondary icon"
2354 #: gtk/gtkentry.c:1017
2356 msgid "Primary storage type"
2359 #: gtk/gtkentry.c:1018
2360 msgid "The representation being used for primary icon"
2363 #: gtk/gtkentry.c:1033
2365 msgid "Secondary storage type"
2368 #: gtk/gtkentry.c:1034
2369 msgid "The representation being used for secondary icon"
2372 #: gtk/gtkentry.c:1055
2373 msgid "Primary icon activatable"
2376 #: gtk/gtkentry.c:1056
2378 msgid "Whether the primary icon is activatable"
2379 msgstr "Bu tag şul yazu kütäreleşen üzgärtäme"
2381 #: gtk/gtkentry.c:1076
2382 msgid "Secondary icon activatable"
2385 #: gtk/gtkentry.c:1077
2387 msgid "Whether the secondary icon is activatable"
2388 msgstr "Bu tag şul yazu kütäreleşen üzgärtäme"
2390 #: gtk/gtkentry.c:1099
2392 msgid "Primary icon sensitive"
2393 msgstr "Bieklegen ayırıp"
2395 #: gtk/gtkentry.c:1100
2397 msgid "Whether the primary icon is sensitive"
2398 msgstr "Bu tag şul yazu kütäreleşen üzgärtäme"
2400 #: gtk/gtkentry.c:1121
2402 msgid "Secondary icon sensitive"
2405 #: gtk/gtkentry.c:1122
2407 msgid "Whether the secondary icon is sensitive"
2408 msgstr "Bu tag şul yazu kütäreleşen üzgärtäme"
2410 #: gtk/gtkentry.c:1138
2412 msgid "Primary icon tooltip text"
2413 msgstr "Bieklegen ayırıp"
2415 #: gtk/gtkentry.c:1139 gtk/gtkentry.c:1175
2417 msgid "The contents of the tooltip on the primary icon"
2420 #: gtk/gtkentry.c:1155
2422 msgid "Secondary icon tooltip text"
2425 #: gtk/gtkentry.c:1156 gtk/gtkentry.c:1194
2427 msgid "The contents of the tooltip on the secondary icon"
2430 #: gtk/gtkentry.c:1174
2432 msgid "Primary icon tooltip markup"
2435 #: gtk/gtkentry.c:1193
2437 msgid "Secondary icon tooltip markup"
2440 #: gtk/gtkentry.c:1213 gtk/gtktextview.c:682
2445 #: gtk/gtkentry.c:1214 gtk/gtktextview.c:683
2446 msgid "Which IM module should be used"
2449 #: gtk/gtkentry.c:1228
2451 msgid "Icon Prelight"
2454 #: gtk/gtkentry.c:1229
2455 msgid "Whether activatable icons should prelight when hovered"
2458 #: gtk/gtkentry.c:1242
2460 msgid "Progress Border"
2463 #: gtk/gtkentry.c:1243
2465 msgid "Border around the progress bar"
2466 msgstr "Bu yazılım açıqlaması"
2468 #: gtk/gtkentry.c:1714
2469 msgid "Border between text and frame."
2472 #: gtk/gtkentry.c:1728
2476 #: gtk/gtkentry.c:1729
2477 msgid "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
2480 #: gtk/gtkentry.c:1734 gtk/gtklabel.c:848
2481 msgid "Select on focus"
2484 #: gtk/gtkentry.c:1735
2485 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2488 #: gtk/gtkentry.c:1749
2489 msgid "Password Hint Timeout"
2492 #: gtk/gtkentry.c:1750
2493 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2496 #: gtk/gtkentrybuffer.c:354
2498 msgid "The contents of the buffer"
2499 msgstr "Yazma bilgese"
2501 #: gtk/gtkentrybuffer.c:369
2502 msgid "Length of the text currently in the buffer"
2505 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2506 msgid "Completion Model"
2509 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2510 msgid "The model to find matches in"
2513 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2514 msgid "Minimum Key Length"
2517 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2518 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2521 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:586
2525 #: gtk/gtkentrycompletion.c:304
2526 msgid "The column of the model containing the strings."
2529 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2530 msgid "Inline completion"
2533 #: gtk/gtkentrycompletion.c:324
2534 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2537 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2538 msgid "Popup completion"
2541 #: gtk/gtkentrycompletion.c:339
2542 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2545 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2546 msgid "Popup set width"
2549 #: gtk/gtkentrycompletion.c:355
2550 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2553 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2554 msgid "Popup single match"
2557 #: gtk/gtkentrycompletion.c:374
2558 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2561 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2563 msgid "Inline selection"
2564 msgstr "Saylaw ısulı"
2566 #: gtk/gtkentrycompletion.c:389
2568 msgid "Your description here"
2569 msgstr "Yazu açıqlaması, yul kileş"
2571 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2572 msgid "Visible Window"
2575 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2577 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2581 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2585 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2587 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2588 "child widget as opposed to below it."
2591 #: gtk/gtkexpander.c:187
2595 #: gtk/gtkexpander.c:188
2596 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2599 #: gtk/gtkexpander.c:196
2600 msgid "Text of the expander's label"
2603 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:510
2607 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:511
2608 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2611 #: gtk/gtkexpander.c:220
2612 msgid "Space to put between the label and the child"
2615 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:216
2616 msgid "Label widget"
2619 #: gtk/gtkexpander.c:230
2620 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2623 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:774
2624 msgid "Expander Size"
2627 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:775
2628 msgid "Size of the expander arrow"
2631 #: gtk/gtkexpander.c:246
2632 msgid "Spacing around expander arrow"
2635 #: gtk/gtkfilechooser.c:194
2639 #: gtk/gtkfilechooser.c:195
2640 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2643 #: gtk/gtkfilechooser.c:201
2644 msgid "File System Backend"
2647 #: gtk/gtkfilechooser.c:202
2648 msgid "Name of file system backend to use"
2651 #: gtk/gtkfilechooser.c:207 gtk/gtkrecentchooser.c:264
2655 #: gtk/gtkfilechooser.c:208
2656 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2659 #: gtk/gtkfilechooser.c:213
2663 #: gtk/gtkfilechooser.c:214
2664 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2667 #: gtk/gtkfilechooser.c:219
2668 msgid "Preview widget"
2671 #: gtk/gtkfilechooser.c:220
2672 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2675 #: gtk/gtkfilechooser.c:225
2676 msgid "Preview Widget Active"
2679 #: gtk/gtkfilechooser.c:226
2681 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2684 #: gtk/gtkfilechooser.c:231
2685 msgid "Use Preview Label"
2688 #: gtk/gtkfilechooser.c:232
2689 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2692 #: gtk/gtkfilechooser.c:237
2693 msgid "Extra widget"
2694 msgstr "Östämä widget"
2696 #: gtk/gtkfilechooser.c:238
2697 msgid "Application supplied widget for extra options."
2700 #: gtk/gtkfilechooser.c:243 gtk/gtkfilesel.c:540 gtk/gtkrecentchooser.c:203
2701 msgid "Select Multiple"
2704 #: gtk/gtkfilechooser.c:244 gtk/gtkfilesel.c:541
2705 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2708 #: gtk/gtkfilechooser.c:250
2710 msgstr "Yäşerenne Kürsätü"
2712 #: gtk/gtkfilechooser.c:251
2713 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2716 #: gtk/gtkfilechooser.c:266
2717 msgid "Do overwrite confirmation"
2720 #: gtk/gtkfilechooser.c:267
2722 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2723 "dialog if necessary."
2726 #: gtk/gtkfilechooser.c:283
2727 msgid "Allow folders creation"
2730 #: gtk/gtkfilechooser.c:284
2732 "Whether a file chooser not in open mode will offer the user to create new "
2736 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:376
2740 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:377
2741 msgid "The file chooser dialog to use."
2744 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:408
2745 msgid "The title of the file chooser dialog."
2748 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:422
2749 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2752 #: gtk/gtkfilesel.c:526 gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkrecentmanager.c:214
2753 #: gtk/gtkstatusicon.c:221
2757 #: gtk/gtkfilesel.c:527
2758 msgid "The currently selected filename"
2761 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2762 msgid "Show file operations"
2765 #: gtk/gtkfilesel.c:534
2766 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2769 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:596
2773 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:597
2774 msgid "X position of child widget"
2777 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:606
2781 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:607
2782 msgid "Y position of child widget"
2785 #: gtk/gtkfontbutton.c:143
2786 msgid "The title of the font selection dialog"
2789 #: gtk/gtkfontbutton.c:158 gtk/gtkfontsel.c:196
2793 #: gtk/gtkfontbutton.c:159
2794 msgid "The name of the selected font"
2797 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2801 #: gtk/gtkfontbutton.c:175
2802 msgid "Use font in label"
2805 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2806 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2809 #: gtk/gtkfontbutton.c:191
2810 msgid "Use size in label"
2813 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2814 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2817 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
2821 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2822 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2825 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2829 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2830 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2833 #: gtk/gtkfontsel.c:197
2834 msgid "The string that represents this font"
2837 #: gtk/gtkfontsel.c:204
2838 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2841 #: gtk/gtkfontsel.c:210
2842 msgid "Preview text"
2843 msgstr "Yazmağa küzätü"
2845 #: gtk/gtkfontsel.c:211
2846 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2849 #: gtk/gtkframe.c:106
2850 msgid "Text of the frame's label"
2853 #: gtk/gtkframe.c:113
2854 msgid "Label xalign"
2857 #: gtk/gtkframe.c:114
2858 msgid "The horizontal alignment of the label"
2861 #: gtk/gtkframe.c:122
2862 msgid "Label yalign"
2865 #: gtk/gtkframe.c:123
2866 msgid "The vertical alignment of the label"
2869 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:167
2870 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2873 #: gtk/gtkframe.c:138
2874 msgid "Frame shadow"
2877 #: gtk/gtkframe.c:139
2878 msgid "Appearance of the frame border"
2881 #: gtk/gtkframe.c:148
2882 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2885 #: gtk/gtkhandlebox.c:175
2886 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2889 #: gtk/gtkhandlebox.c:183
2890 msgid "Handle position"
2893 #: gtk/gtkhandlebox.c:184
2894 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2897 #: gtk/gtkhandlebox.c:192
2901 #: gtk/gtkhandlebox.c:193
2903 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2907 #: gtk/gtkhandlebox.c:201
2908 msgid "Snap edge set"
2911 #: gtk/gtkhandlebox.c:202
2913 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2917 #: gtk/gtkhandlebox.c:209
2918 msgid "Child Detached"
2921 #: gtk/gtkhandlebox.c:210
2923 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2927 #: gtk/gtkiconview.c:549
2928 msgid "Selection mode"
2929 msgstr "Saylaw ısulı"
2931 #: gtk/gtkiconview.c:550
2932 msgid "The selection mode"
2933 msgstr "Saylaw ısulı"
2935 #: gtk/gtkiconview.c:568
2936 msgid "Pixbuf column"
2939 #: gtk/gtkiconview.c:569
2940 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2943 #: gtk/gtkiconview.c:587
2944 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2947 #: gtk/gtkiconview.c:606
2948 msgid "Markup column"
2951 #: gtk/gtkiconview.c:607
2952 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2955 #: gtk/gtkiconview.c:614
2956 msgid "Icon View Model"
2959 #: gtk/gtkiconview.c:615
2960 msgid "The model for the icon view"
2963 #: gtk/gtkiconview.c:631
2964 msgid "Number of columns"
2965 msgstr "Buylar sanı"
2967 #: gtk/gtkiconview.c:632
2968 msgid "Number of columns to display"
2971 #: gtk/gtkiconview.c:649
2972 msgid "Width for each item"
2975 #: gtk/gtkiconview.c:650
2976 msgid "The width used for each item"
2979 #: gtk/gtkiconview.c:666
2980 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2983 #: gtk/gtkiconview.c:681
2987 #: gtk/gtkiconview.c:682
2988 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2991 #: gtk/gtkiconview.c:697
2992 msgid "Column Spacing"
2995 #: gtk/gtkiconview.c:698
2996 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2999 #: gtk/gtkiconview.c:713
3003 #: gtk/gtkiconview.c:714
3004 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
3007 #: gtk/gtkiconview.c:730
3009 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
3012 #: gtk/gtkiconview.c:746 gtk/gtktreeview.c:609 gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
3016 #: gtk/gtkiconview.c:747 gtk/gtktreeview.c:610
3017 msgid "View is reorderable"
3020 #: gtk/gtkiconview.c:754 gtk/gtktreeview.c:760
3022 msgid "Tooltip Column"
3025 #: gtk/gtkiconview.c:755
3027 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
3030 #: gtk/gtkiconview.c:772
3032 msgid "Item Padding"
3033 msgstr "Eçke çigenü"
3035 #: gtk/gtkiconview.c:773
3036 msgid "Padding around icon view items"
3039 #: gtk/gtkiconview.c:782
3040 msgid "Selection Box Color"
3043 #: gtk/gtkiconview.c:783
3044 msgid "Color of the selection box"
3047 #: gtk/gtkiconview.c:789
3048 msgid "Selection Box Alpha"
3051 #: gtk/gtkiconview.c:790
3052 msgid "Opacity of the selection box"
3055 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:213
3059 #: gtk/gtkimage.c:132 gtk/gtkstatusicon.c:214
3060 msgid "A GdkPixbuf to display"
3061 msgstr "Kürsätäse GdkPixbuf"
3063 #: gtk/gtkimage.c:139
3067 #: gtk/gtkimage.c:140
3068 msgid "A GdkPixmap to display"
3069 msgstr "Kürsätäse GdkPixmap"
3071 #: gtk/gtkimage.c:147 gtk/gtkmessagedialog.c:215
3075 #: gtk/gtkimage.c:148
3076 msgid "A GdkImage to display"
3077 msgstr "Kürsätäse GdkImage"
3079 #: gtk/gtkimage.c:155
3083 #: gtk/gtkimage.c:156
3084 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3087 #: gtk/gtkimage.c:164 gtk/gtkstatusicon.c:222
3088 msgid "Filename to load and display"
3091 #: gtk/gtkimage.c:173 gtk/gtkstatusicon.c:230
3092 msgid "Stock ID for a stock image to display"
3095 #: gtk/gtkimage.c:180
3099 #: gtk/gtkimage.c:181
3100 msgid "Icon set to display"
3103 #: gtk/gtkimage.c:188 gtk/gtkscalebutton.c:216 gtk/gtktoolbar.c:540
3105 msgstr "Tamğa ülçäme"
3107 #: gtk/gtkimage.c:189
3108 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3111 #: gtk/gtkimage.c:205
3115 #: gtk/gtkimage.c:206
3116 msgid "Pixel size to use for named icon"
3119 #: gtk/gtkimage.c:214
3121 msgstr "_Canlandıru"
3123 #: gtk/gtkimage.c:215
3124 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
3127 #: gtk/gtkimage.c:255 gtk/gtkstatusicon.c:261
3128 msgid "Storage type"
3131 #: gtk/gtkimage.c:256 gtk/gtkstatusicon.c:262
3132 msgid "The representation being used for image data"
3135 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:136
3136 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
3139 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:151
3140 msgid "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3143 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:169
3144 msgid "Always show image"
3147 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:170
3149 msgid "Whether the image will always be shown"
3150 msgstr "Bu tag şul yazu kütäreleşen üzgärtäme"
3152 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:184 gtk/gtkmenu.c:516
3157 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:185
3158 msgid "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
3161 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:190
3162 msgid "Show menu images"
3165 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:191
3166 msgid "Whether images should be shown in menus"
3169 #: gtk/gtkinfobar.c:384 gtk/gtkmessagedialog.c:128
3170 msgid "Message Type"
3173 #: gtk/gtkinfobar.c:385 gtk/gtkmessagedialog.c:129
3174 msgid "The type of message"
3177 #: gtk/gtkinfobar.c:440
3179 msgid "Width of border around the content area"
3182 #: gtk/gtkinfobar.c:457
3183 msgid "Spacing between elements of the area"
3186 #: gtk/gtkinfobar.c:489
3188 msgid "Width of border around the action area"
3189 msgstr "Bu yazılım açıqlaması"
3191 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:615
3192 msgid "The screen where this window will be displayed"
3195 #: gtk/gtklabel.c:497
3196 msgid "The text of the label"
3197 msgstr "Yazma bilgese"
3199 #: gtk/gtklabel.c:504
3200 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3203 #: gtk/gtklabel.c:525 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:591
3204 msgid "Justification"
3207 #: gtk/gtklabel.c:526
3209 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3210 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3211 "GtkMisc::xalign for that"
3214 #: gtk/gtklabel.c:534
3218 #: gtk/gtklabel.c:535
3220 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3224 #: gtk/gtklabel.c:542
3228 #: gtk/gtklabel.c:543
3229 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3232 #: gtk/gtklabel.c:558
3234 msgid "Line wrap mode"
3237 #: gtk/gtklabel.c:559
3238 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3241 #: gtk/gtklabel.c:566
3245 #: gtk/gtklabel.c:567
3246 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
3249 #: gtk/gtklabel.c:573
3250 msgid "Mnemonic key"
3253 #: gtk/gtklabel.c:574
3254 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
3257 #: gtk/gtklabel.c:582
3258 msgid "Mnemonic widget"
3261 #: gtk/gtklabel.c:583
3262 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3265 #: gtk/gtklabel.c:629
3267 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
3268 "enough room to display the entire string"
3271 #: gtk/gtklabel.c:669
3272 msgid "Single Line Mode"
3275 #: gtk/gtklabel.c:670
3276 msgid "Whether the label is in single line mode"
3279 #: gtk/gtklabel.c:687
3283 #: gtk/gtklabel.c:688
3284 msgid "Angle at which the label is rotated"
3287 #: gtk/gtklabel.c:708
3288 msgid "Maximum Width In Characters"
3291 #: gtk/gtklabel.c:709
3292 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
3295 #: gtk/gtklabel.c:727
3297 msgid "Track visited links"
3298 msgstr "Terebäy töse"
3300 #: gtk/gtklabel.c:728
3302 msgid "Whether visited links should be tracked"
3303 msgstr "Bu tag şul yazu kütäreleşen üzgärtäme"
3305 #: gtk/gtklabel.c:849
3306 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3309 #: gtk/gtklayout.c:616 gtk/gtkviewport.c:106
3310 msgid "Horizontal adjustment"
3313 #: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkscrolledwindow.c:219
3314 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3317 #: gtk/gtklayout.c:624 gtk/gtkviewport.c:114
3318 msgid "Vertical adjustment"
3321 #: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkscrolledwindow.c:226
3322 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
3325 #: gtk/gtklayout.c:633
3326 msgid "The width of the layout"
3329 #: gtk/gtklayout.c:642
3330 msgid "The height of the layout"
3333 #: gtk/gtklinkbutton.c:145
3337 #: gtk/gtklinkbutton.c:146
3338 msgid "The URI bound to this button"
3341 #: gtk/gtklinkbutton.c:160
3346 #: gtk/gtklinkbutton.c:161
3348 msgid "Whether this link has been visited."
3349 msgstr "Bu tag şul yazu kütäreleşen üzgärtäme"
3351 #: gtk/gtkmenu.c:502
3353 msgid "The currently selected menu item"
3354 msgstr "Ağımdağı tös"
3356 #: gtk/gtkmenu.c:517
3357 msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
3360 #: gtk/gtkmenu.c:531 gtk/gtkmenuitem.c:290
3364 #: gtk/gtkmenu.c:532
3365 msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3368 #: gtk/gtkmenu.c:548
3370 msgid "Attach Widget"
3371 msgstr "Östämä widget"
3373 #: gtk/gtkmenu.c:549
3374 msgid "The widget the menu is attached to"
3377 #: gtk/gtkmenu.c:557
3379 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3383 #: gtk/gtkmenu.c:571
3384 msgid "Tearoff State"
3387 #: gtk/gtkmenu.c:572
3388 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3391 #: gtk/gtkmenu.c:586
3396 #: gtk/gtkmenu.c:587
3397 msgid "The monitor the menu will be popped up on"
3400 #: gtk/gtkmenu.c:593
3401 msgid "Vertical Padding"
3404 #: gtk/gtkmenu.c:594
3405 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
3408 #: gtk/gtkmenu.c:616
3409 msgid "Reserve Toggle Size"
3412 #: gtk/gtkmenu.c:617
3414 "A boolean that indicates whether the menu reserves space for toggles and "
3418 #: gtk/gtkmenu.c:623
3420 msgid "Horizontal Padding"
3421 msgstr "Yatma erelege"
3423 #: gtk/gtkmenu.c:624
3424 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
3427 #: gtk/gtkmenu.c:632
3428 msgid "Vertical Offset"
3431 #: gtk/gtkmenu.c:633
3433 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3437 #: gtk/gtkmenu.c:641
3438 msgid "Horizontal Offset"
3439 msgstr "Yatma Çigeş"
3441 #: gtk/gtkmenu.c:642
3443 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3447 #: gtk/gtkmenu.c:650
3448 msgid "Double Arrows"
3451 #: gtk/gtkmenu.c:651
3452 msgid "When scrolling, always show both arrows."
3455 #: gtk/gtkmenu.c:664
3457 msgid "Arrow Placement"
3458 msgstr "Täräzä Urınlaşuı"
3460 #: gtk/gtkmenu.c:665
3461 msgid "Indicates where scroll arrows should be placed"
3464 #: gtk/gtkmenu.c:673
3468 #: gtk/gtkmenu.c:674 gtk/gtktable.c:174
3469 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3472 #: gtk/gtkmenu.c:681
3473 msgid "Right Attach"
3476 #: gtk/gtkmenu.c:682
3477 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3480 #: gtk/gtkmenu.c:689
3484 #: gtk/gtkmenu.c:690
3485 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3488 #: gtk/gtkmenu.c:697
3489 msgid "Bottom Attach"
3492 #: gtk/gtkmenu.c:698 gtk/gtktable.c:195
3493 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3496 #: gtk/gtkmenu.c:712
3497 msgid "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3500 #: gtk/gtkmenu.c:799
3501 msgid "Can change accelerators"
3504 #: gtk/gtkmenu.c:800
3506 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3509 #: gtk/gtkmenu.c:805
3510 msgid "Delay before submenus appear"
3513 #: gtk/gtkmenu.c:806
3515 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3518 #: gtk/gtkmenu.c:813
3519 msgid "Delay before hiding a submenu"
3522 #: gtk/gtkmenu.c:814
3524 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3528 #: gtk/gtkmenubar.c:168
3529 msgid "Pack direction"
3532 #: gtk/gtkmenubar.c:169
3533 msgid "The pack direction of the menubar"
3536 #: gtk/gtkmenubar.c:185
3537 msgid "Child Pack direction"
3540 #: gtk/gtkmenubar.c:186
3541 msgid "The child pack direction of the menubar"
3544 #: gtk/gtkmenubar.c:195
3545 msgid "Style of bevel around the menubar"
3548 #: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:590
3549 msgid "Internal padding"
3550 msgstr "Eçke çigenü"
3552 #: gtk/gtkmenubar.c:203
3553 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3556 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3557 msgid "Delay before drop down menus appear"
3560 #: gtk/gtkmenubar.c:211
3561 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3564 #: gtk/gtkmenuitem.c:257
3565 msgid "Right Justified"
3568 #: gtk/gtkmenuitem.c:258
3570 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3573 #: gtk/gtkmenuitem.c:272
3577 #: gtk/gtkmenuitem.c:273
3578 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3581 #: gtk/gtkmenuitem.c:291
3582 msgid "Sets the accelerator path of the menu item"
3585 #: gtk/gtkmenuitem.c:306
3587 msgid "The text for the child label"
3588 msgstr "Yazma bilgese"
3590 #: gtk/gtkmenuitem.c:369
3591 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3594 #: gtk/gtkmenuitem.c:382
3595 msgid "Width in Characters"
3598 #: gtk/gtkmenuitem.c:383
3599 msgid "The minimum desired width of the menu item in characters"
3602 #: gtk/gtkmenushell.c:374
3606 #: gtk/gtkmenushell.c:375
3607 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3610 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3614 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:246
3615 msgid "The dropdown menu"
3618 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3619 msgid "Image/label border"
3622 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3623 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3626 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3627 msgid "Use separator"
3630 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3632 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3635 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3636 msgid "Message Buttons"
3639 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3640 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3643 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3645 msgid "The primary text of the message dialog"
3646 msgstr "Yazma bilgese"
3648 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3653 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3654 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3657 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3659 msgid "Secondary Text"
3662 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3664 msgid "The secondary text of the message dialog"
3665 msgstr "Yazma bilgese"
3667 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3668 msgid "Use Markup in secondary"
3671 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3672 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3675 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3685 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3694 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3697 #: gtk/gtkmisc.c:103
3701 #: gtk/gtkmisc.c:104
3703 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3706 #: gtk/gtkmountoperation.c:160
3711 #: gtk/gtkmountoperation.c:161
3713 msgid "The parent window"
3714 msgstr "Täräzä töre"
3716 #: gtk/gtkmountoperation.c:168
3720 #: gtk/gtkmountoperation.c:169
3721 msgid "Are we showing a dialog"
3724 #: gtk/gtkmountoperation.c:177
3725 msgid "The screen where this window will be displayed."
3728 #: gtk/gtknotebook.c:577
3732 #: gtk/gtknotebook.c:578
3733 msgid "The index of the current page"
3736 #: gtk/gtknotebook.c:586
3737 msgid "Tab Position"
3740 #: gtk/gtknotebook.c:587
3741 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3744 #: gtk/gtknotebook.c:594
3748 #: gtk/gtknotebook.c:595
3749 msgid "Width of the border around the tab labels"
3752 #: gtk/gtknotebook.c:603
3753 msgid "Horizontal Tab Border"
3756 #: gtk/gtknotebook.c:604
3757 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3760 #: gtk/gtknotebook.c:612
3761 msgid "Vertical Tab Border"
3764 #: gtk/gtknotebook.c:613
3765 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3768 #: gtk/gtknotebook.c:621
3770 msgstr "Tabaqlar Kürsätü"
3772 #: gtk/gtknotebook.c:622
3773 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3776 #: gtk/gtknotebook.c:628
3778 msgstr "Ğiklär Kürsätü"
3780 #: gtk/gtknotebook.c:629
3781 msgid "Whether the border should be shown or not"
3784 #: gtk/gtknotebook.c:635
3788 #: gtk/gtknotebook.c:636
3789 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3792 #: gtk/gtknotebook.c:642
3793 msgid "Enable Popup"
3796 #: gtk/gtknotebook.c:643
3798 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3799 "you can use to go to a page"
3802 #: gtk/gtknotebook.c:650
3803 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3806 #: gtk/gtknotebook.c:656
3811 #: gtk/gtknotebook.c:657
3812 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3815 #: gtk/gtknotebook.c:673 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3816 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343 gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
3820 #: gtk/gtknotebook.c:674
3821 msgid "Group for tabs drag and drop"
3824 #: gtk/gtknotebook.c:680
3828 #: gtk/gtknotebook.c:681
3829 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3832 #: gtk/gtknotebook.c:687
3836 #: gtk/gtknotebook.c:688
3837 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3840 #: gtk/gtknotebook.c:701
3844 #: gtk/gtknotebook.c:702
3845 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3848 #: gtk/gtknotebook.c:708
3852 #: gtk/gtknotebook.c:709
3853 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3856 #: gtk/gtknotebook.c:715
3857 msgid "Tab pack type"
3860 #: gtk/gtknotebook.c:722
3861 msgid "Tab reorderable"
3864 #: gtk/gtknotebook.c:723
3865 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3868 #: gtk/gtknotebook.c:729
3869 msgid "Tab detachable"
3872 #: gtk/gtknotebook.c:730
3874 msgid "Whether the tab is detachable"
3875 msgstr "Bu tag şul yazu kütäreleşen üzgärtäme"
3877 #: gtk/gtknotebook.c:745 gtk/gtkscrollbar.c:81
3878 msgid "Secondary backward stepper"
3881 #: gtk/gtknotebook.c:746
3883 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3886 #: gtk/gtknotebook.c:761 gtk/gtkscrollbar.c:88
3887 msgid "Secondary forward stepper"
3890 #: gtk/gtknotebook.c:762
3892 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3895 #: gtk/gtknotebook.c:776 gtk/gtkscrollbar.c:67
3896 msgid "Backward stepper"
3899 #: gtk/gtknotebook.c:777 gtk/gtkscrollbar.c:68
3900 msgid "Display the standard backward arrow button"
3903 #: gtk/gtknotebook.c:791 gtk/gtkscrollbar.c:74
3904 msgid "Forward stepper"
3907 #: gtk/gtknotebook.c:792 gtk/gtkscrollbar.c:75
3908 msgid "Display the standard forward arrow button"
3911 #: gtk/gtknotebook.c:806
3915 #: gtk/gtknotebook.c:807
3916 msgid "Size of tab overlap area"
3919 #: gtk/gtknotebook.c:822
3920 msgid "Tab curvature"
3923 #: gtk/gtknotebook.c:823
3924 msgid "Size of tab curvature"
3927 #: gtk/gtknotebook.c:839
3929 msgid "Arrow spacing"
3930 msgstr "Tamğa Ülçäme"
3932 #: gtk/gtknotebook.c:840
3934 msgid "Scroll arrow spacing"
3935 msgstr "Töymä arası"
3937 #: gtk/gtkobject.c:370
3941 #: gtk/gtkobject.c:371
3942 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3945 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3946 msgid "The menu of options"
3949 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3950 msgid "Size of dropdown indicator"
3953 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3954 msgid "Spacing around indicator"
3957 #: gtk/gtkorientable.c:75
3959 msgid "The orientation of the orientable"
3960 msgstr "Yazma bilgese"
3962 #: gtk/gtkpaned.c:242
3964 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3967 #: gtk/gtkpaned.c:251
3968 msgid "Position Set"
3971 #: gtk/gtkpaned.c:252
3972 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3975 #: gtk/gtkpaned.c:258
3979 #: gtk/gtkpaned.c:259
3980 msgid "Width of handle"
3983 #: gtk/gtkpaned.c:275
3984 msgid "Minimal Position"
3987 #: gtk/gtkpaned.c:276
3988 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3991 #: gtk/gtkpaned.c:293
3992 msgid "Maximal Position"
3995 #: gtk/gtkpaned.c:294
3996 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3999 #: gtk/gtkpaned.c:311
4003 #: gtk/gtkpaned.c:312
4004 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
4007 #: gtk/gtkpaned.c:327
4011 #: gtk/gtkpaned.c:328
4012 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
4015 #: gtk/gtkplug.c:150 gtk/gtkstatusicon.c:312
4019 #: gtk/gtkplug.c:151
4020 msgid "Whether or not the plug is embedded"
4023 #: gtk/gtkplug.c:165
4024 msgid "Socket Window"
4027 #: gtk/gtkplug.c:166
4028 msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
4031 #: gtk/gtkpreview.c:102
4033 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
4036 #: gtk/gtkprinter.c:124
4038 msgid "Name of the printer"
4041 #: gtk/gtkprinter.c:130
4045 #: gtk/gtkprinter.c:131
4046 msgid "Backend for the printer"
4049 #: gtk/gtkprinter.c:137
4052 msgstr "Kiräk närsä"
4054 #: gtk/gtkprinter.c:138
4055 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
4058 #: gtk/gtkprinter.c:144
4061 msgstr "Eş üzägen alu"
4063 #: gtk/gtkprinter.c:145
4064 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
4067 #: gtk/gtkprinter.c:151
4069 msgid "Accepts PostScript"
4070 msgstr "Eş üzägen alu"
4072 #: gtk/gtkprinter.c:152
4073 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
4076 #: gtk/gtkprinter.c:158
4077 msgid "State Message"
4080 #: gtk/gtkprinter.c:159
4081 msgid "String giving the current state of the printer"
4084 #: gtk/gtkprinter.c:165
4089 #: gtk/gtkprinter.c:166
4091 msgid "The location of the printer"
4092 msgstr "Bu yazılımnıñ söreme"
4094 #: gtk/gtkprinter.c:173
4096 msgid "The icon name to use for the printer"
4099 #: gtk/gtkprinter.c:179
4103 #: gtk/gtkprinter.c:180
4104 msgid "Number of jobs queued in the printer"
4107 #: gtk/gtkprinter.c:198
4109 msgid "Paused Printer"
4112 #: gtk/gtkprinter.c:199
4113 msgid "TRUE if this printer is paused"
4116 #: gtk/gtkprinter.c:212
4118 msgid "Accepting Jobs"
4119 msgstr "Eş üzägen alu"
4121 #: gtk/gtkprinter.c:213
4122 msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs"
4125 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
4126 msgid "Source option"
4129 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
4130 msgid "The PrinterOption backing this widget"
4133 #: gtk/gtkprintjob.c:117
4135 msgid "Title of the print job"
4136 msgstr "Täräzä başlığı"
4138 #: gtk/gtkprintjob.c:125
4143 #: gtk/gtkprintjob.c:126
4144 msgid "Printer to print the job to"
4147 #: gtk/gtkprintjob.c:134
4151 #: gtk/gtkprintjob.c:135
4152 msgid "Printer settings"
4155 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:302
4160 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1082
4161 msgid "Track Print Status"
4164 #: gtk/gtkprintjob.c:153
4166 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4167 "print data has been sent to the printer or print server."
4170 #: gtk/gtkprintoperation.c:954
4171 msgid "Default Page Setup"
4174 #: gtk/gtkprintoperation.c:955
4175 msgid "The GtkPageSetup used by default"
4178 #: gtk/gtkprintoperation.c:973 gtk/gtkprintunixdialog.c:320
4179 msgid "Print Settings"
4182 #: gtk/gtkprintoperation.c:974 gtk/gtkprintunixdialog.c:321
4183 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
4186 #: gtk/gtkprintoperation.c:992
4191 #: gtk/gtkprintoperation.c:993
4192 msgid "A string used for identifying the print job."
4195 #: gtk/gtkprintoperation.c:1017
4197 msgid "Number of Pages"
4198 msgstr "Kanallar Sanı"
4200 #: gtk/gtkprintoperation.c:1018
4202 msgid "The number of pages in the document."
4205 #: gtk/gtkprintoperation.c:1039 gtk/gtkprintunixdialog.c:310
4207 msgid "Current Page"
4208 msgstr "Ağımdağı Tös"
4210 #: gtk/gtkprintoperation.c:1040 gtk/gtkprintunixdialog.c:311
4211 msgid "The current page in the document"
4214 #: gtk/gtkprintoperation.c:1061
4215 msgid "Use full page"
4218 #: gtk/gtkprintoperation.c:1062
4220 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4221 "not the corner of the imageable area"
4224 #: gtk/gtkprintoperation.c:1083
4226 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4227 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4230 #: gtk/gtkprintoperation.c:1100
4235 #: gtk/gtkprintoperation.c:1101
4236 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
4239 #: gtk/gtkprintoperation.c:1118
4244 #: gtk/gtkprintoperation.c:1119
4245 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
4248 #: gtk/gtkprintoperation.c:1142
4252 #: gtk/gtkprintoperation.c:1143
4253 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
4256 #: gtk/gtkprintoperation.c:1165 gtk/gtkprintoperation.c:1166
4258 msgid "Export filename"
4261 #: gtk/gtkprintoperation.c:1180
4265 #: gtk/gtkprintoperation.c:1181
4267 msgid "The status of the print operation"
4268 msgstr "Bu yazılımnıñ söreme"
4270 #: gtk/gtkprintoperation.c:1201
4271 msgid "Status String"
4274 #: gtk/gtkprintoperation.c:1202
4275 msgid "A human-readable description of the status"
4278 #: gtk/gtkprintoperation.c:1220
4279 msgid "Custom tab label"
4282 #: gtk/gtkprintoperation.c:1221
4283 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
4286 #: gtk/gtkprintoperation.c:1236 gtk/gtkprintunixdialog.c:345
4288 msgid "Support Selection"
4289 msgstr "Saylaw ısulı"
4291 #: gtk/gtkprintoperation.c:1237
4292 msgid "TRUE if the print operation will support print of selection."
4295 #: gtk/gtkprintoperation.c:1253 gtk/gtkprintunixdialog.c:353
4297 msgid "Has Selection"
4298 msgstr "Saylaw ısulı"
4300 #: gtk/gtkprintoperation.c:1254
4301 msgid "TRUE if a selecion exists."
4304 #: gtk/gtkprintoperation.c:1269 gtk/gtkprintunixdialog.c:361
4306 msgid "Embed Page Setup"
4309 #: gtk/gtkprintoperation.c:1270
4310 msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintDialog"
4313 #: gtk/gtkprintoperation.c:1291
4315 msgid "Number of Pages To Print"
4316 msgstr "Kanallar Sanı"
4318 #: gtk/gtkprintoperation.c:1292
4320 msgid "The number of pages that will be printed."
4323 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:303
4324 msgid "The GtkPageSetup to use"
4327 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:328
4329 msgid "Selected Printer"
4330 msgstr "Saylaw ısulı"
4332 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:329
4333 msgid "The GtkPrinter which is selected"
4336 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:336
4337 msgid "Manual Capabilites"
4340 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:337
4341 msgid "Capabilities the application can handle"
4344 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:346
4345 msgid "Whether the dialog supports selection"
4348 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:354
4350 msgid "Whether the application has a selection"
4351 msgstr "Bu tag şul yazu erelegen üzgärtäme"
4353 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:362
4354 msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintUnixDialog"
4357 #: gtk/gtkprogress.c:102
4358 msgid "Activity mode"
4361 #: gtk/gtkprogress.c:103
4363 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4364 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4365 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4368 #: gtk/gtkprogress.c:111
4372 #: gtk/gtkprogress.c:112
4373 msgid "Whether the progress is shown as text."
4376 #: gtk/gtkprogressbar.c:119
4377 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
4380 #: gtk/gtkprogressbar.c:135
4384 #: gtk/gtkprogressbar.c:136
4385 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4388 #: gtk/gtkprogressbar.c:144
4389 msgid "Activity Step"
4392 #: gtk/gtkprogressbar.c:145
4393 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4396 #: gtk/gtkprogressbar.c:152
4397 msgid "Activity Blocks"
4400 #: gtk/gtkprogressbar.c:153
4402 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4406 #: gtk/gtkprogressbar.c:160
4407 msgid "Discrete Blocks"
4410 #: gtk/gtkprogressbar.c:161
4412 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4416 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
4420 #: gtk/gtkprogressbar.c:169
4421 msgid "The fraction of total work that has been completed"
4424 #: gtk/gtkprogressbar.c:176
4428 #: gtk/gtkprogressbar.c:177
4429 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4432 #: gtk/gtkprogressbar.c:185
4433 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
4436 #: gtk/gtkprogressbar.c:207
4438 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4439 "have enough room to display the entire string, if at all."
4442 #: gtk/gtkprogressbar.c:214
4447 #: gtk/gtkprogressbar.c:215
4448 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4451 #: gtk/gtkprogressbar.c:220
4456 #: gtk/gtkprogressbar.c:221
4457 msgid "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4460 #: gtk/gtkprogressbar.c:234
4461 msgid "Min horizontal bar width"
4464 #: gtk/gtkprogressbar.c:235
4465 msgid "The minimum horizontal width of the progress bar"
4468 #: gtk/gtkprogressbar.c:247
4470 msgid "Min horizontal bar height"
4471 msgstr "Yatma erelege"
4473 #: gtk/gtkprogressbar.c:248
4474 msgid "Minimum horizontal height of the progress bar"
4477 #: gtk/gtkprogressbar.c:260
4478 msgid "Min vertical bar width"
4481 #: gtk/gtkprogressbar.c:261
4483 msgid "The minimum vertical width of the progress bar"
4484 msgstr "Bu yazılımnıñ söreme"
4486 #: gtk/gtkprogressbar.c:273
4487 msgid "Min vertical bar height"
4490 #: gtk/gtkprogressbar.c:274
4492 msgid "The minimum vertical height of the progress bar"
4493 msgstr "Bu yazılımnıñ söreme"
4495 #: gtk/gtkradioaction.c:111
4499 #: gtk/gtkradioaction.c:112
4501 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4502 "is the current action of its group."
4505 #: gtk/gtkradioaction.c:129
4506 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
4509 #: gtk/gtkradioaction.c:144
4511 msgid "The current value"
4512 msgstr "Ağımdağı tös"
4514 #: gtk/gtkradioaction.c:145
4516 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4520 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
4521 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
4524 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:344
4525 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4528 #: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
4529 msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
4532 #: gtk/gtkrange.c:358
4533 msgid "Update policy"
4534 msgstr "Yañartu tärtibe"
4536 #: gtk/gtkrange.c:359
4537 msgid "How the range should be updated on the screen"
4540 #: gtk/gtkrange.c:368
4541 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4544 #: gtk/gtkrange.c:375
4546 msgstr "Äyländrelgän"
4548 #: gtk/gtkrange.c:376
4549 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
4552 #: gtk/gtkrange.c:383
4553 msgid "Lower stepper sensitivity"
4556 #: gtk/gtkrange.c:384
4558 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4562 #: gtk/gtkrange.c:392
4563 msgid "Upper stepper sensitivity"
4566 #: gtk/gtkrange.c:393
4568 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4572 #: gtk/gtkrange.c:410
4573 msgid "Show Fill Level"
4576 #: gtk/gtkrange.c:411
4577 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4580 #: gtk/gtkrange.c:427
4581 msgid "Restrict to Fill Level"
4584 #: gtk/gtkrange.c:428
4585 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4588 #: gtk/gtkrange.c:443
4592 #: gtk/gtkrange.c:444
4593 msgid "The fill level."
4596 #: gtk/gtkrange.c:452
4597 msgid "Slider Width"
4600 #: gtk/gtkrange.c:453
4601 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
4604 #: gtk/gtkrange.c:460
4605 msgid "Trough Border"
4608 #: gtk/gtkrange.c:461
4609 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4612 #: gtk/gtkrange.c:468
4613 msgid "Stepper Size"
4616 #: gtk/gtkrange.c:469
4617 msgid "Length of step buttons at ends"
4620 #: gtk/gtkrange.c:484
4621 msgid "Stepper Spacing"
4624 #: gtk/gtkrange.c:485
4625 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
4628 #: gtk/gtkrange.c:492
4629 msgid "Arrow X Displacement"
4632 #: gtk/gtkrange.c:493
4634 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4637 #: gtk/gtkrange.c:500
4638 msgid "Arrow Y Displacement"
4641 #: gtk/gtkrange.c:501
4643 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4646 #: gtk/gtkrange.c:509
4647 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
4650 #: gtk/gtkrange.c:510
4652 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4653 "IN while they are dragged"
4656 #: gtk/gtkrange.c:524
4657 msgid "Trough Side Details"
4660 #: gtk/gtkrange.c:525
4662 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4663 "with different details"
4666 #: gtk/gtkrange.c:541
4667 msgid "Trough Under Steppers"
4670 #: gtk/gtkrange.c:542
4672 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4676 #: gtk/gtkrange.c:555
4678 msgid "Arrow scaling"
4679 msgstr "Tamğa Ülçäme"
4681 #: gtk/gtkrange.c:556
4682 msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4685 #: gtk/gtkrecentaction.c:616 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:227
4687 msgid "Show Numbers"
4688 msgstr "Tabaqlar Kürsätü"
4690 #: gtk/gtkrecentaction.c:617 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:228
4691 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4694 #: gtk/gtkrecentchooser.c:132
4695 msgid "Recent Manager"
4698 #: gtk/gtkrecentchooser.c:133
4699 msgid "The RecentManager object to use"
4702 #: gtk/gtkrecentchooser.c:147
4704 msgid "Show Private"
4705 msgstr "Yäşerenne Kürsätü"
4707 #: gtk/gtkrecentchooser.c:148
4708 msgid "Whether the private items should be displayed"
4711 #: gtk/gtkrecentchooser.c:161
4713 msgid "Show Tooltips"
4716 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4717 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4720 #: gtk/gtkrecentchooser.c:174
4723 msgstr "Tabaqlar Kürsätü"
4725 #: gtk/gtkrecentchooser.c:175
4726 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4729 #: gtk/gtkrecentchooser.c:190
4730 msgid "Show Not Found"
4733 #: gtk/gtkrecentchooser.c:191
4734 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4737 #: gtk/gtkrecentchooser.c:204
4738 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4741 #: gtk/gtkrecentchooser.c:217
4745 #: gtk/gtkrecentchooser.c:218
4746 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4749 #: gtk/gtkrecentchooser.c:234 gtk/gtkrecentmanager.c:229
4753 #: gtk/gtkrecentchooser.c:235
4754 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4757 #: gtk/gtkrecentchooser.c:249
4760 msgstr "Külägä Töre"
4762 #: gtk/gtkrecentchooser.c:250
4763 msgid "The sorting order of the items displayed"
4766 #: gtk/gtkrecentchooser.c:265
4767 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4770 #: gtk/gtkrecentmanager.c:215
4771 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4774 #: gtk/gtkrecentmanager.c:230
4776 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4779 #: gtk/gtkrecentmanager.c:246
4780 msgid "The size of the recently used resources list"
4783 #: gtk/gtkruler.c:128
4787 #: gtk/gtkruler.c:129
4788 msgid "Lower limit of ruler"
4791 #: gtk/gtkruler.c:138
4795 #: gtk/gtkruler.c:139
4796 msgid "Upper limit of ruler"
4799 #: gtk/gtkruler.c:149
4800 msgid "Position of mark on the ruler"
4803 #: gtk/gtkruler.c:158
4805 msgstr "Ülçäm Çikläw"
4807 #: gtk/gtkruler.c:159
4808 msgid "Maximum size of the ruler"
4811 #: gtk/gtkruler.c:174
4815 #: gtk/gtkruler.c:175
4816 msgid "The metric used for the ruler"
4819 #: gtk/gtkscale.c:219
4820 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4823 #: gtk/gtkscale.c:228
4827 #: gtk/gtkscale.c:229
4828 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4831 #: gtk/gtkscale.c:236
4832 msgid "Value Position"
4835 #: gtk/gtkscale.c:237
4836 msgid "The position in which the current value is displayed"
4839 #: gtk/gtkscale.c:244
4840 msgid "Slider Length"
4841 msgstr "Şudırma Ozınlığı"
4843 #: gtk/gtkscale.c:245
4844 msgid "Length of scale's slider"
4847 #: gtk/gtkscale.c:253
4848 msgid "Value spacing"
4851 #: gtk/gtkscale.c:254
4852 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4855 #: gtk/gtkscalebutton.c:207
4857 msgid "The value of the scale"
4858 msgstr "Yazma bilgese"
4860 #: gtk/gtkscalebutton.c:217
4862 msgid "The icon size"
4863 msgstr "Tamğa ülçäme"
4865 #: gtk/gtkscalebutton.c:226
4867 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4870 #: gtk/gtkscalebutton.c:254
4875 #: gtk/gtkscalebutton.c:255
4876 msgid "List of icon names"
4879 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4880 msgid "Minimum Slider Length"
4883 #: gtk/gtkscrollbar.c:52
4884 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4887 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4888 msgid "Fixed slider size"
4891 #: gtk/gtkscrollbar.c:61
4892 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4895 #: gtk/gtkscrollbar.c:82
4897 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4900 #: gtk/gtkscrollbar.c:89
4902 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4905 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:218 gtk/gtktext.c:545 gtk/gtktreeview.c:569
4906 msgid "Horizontal Adjustment"
4909 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:225 gtk/gtktext.c:553 gtk/gtktreeview.c:577
4910 msgid "Vertical Adjustment"
4913 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:232
4914 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4917 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:233
4918 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4921 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:240
4922 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4925 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:241
4926 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4929 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:249
4930 msgid "Window Placement"
4931 msgstr "Täräzä Urınlaşuı"
4933 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:250
4935 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4936 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4939 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:267
4941 msgid "Window Placement Set"
4942 msgstr "Täräzä Urınlaşuı"
4944 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:268
4946 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4947 "contents with respect to the scrollbars."
4950 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:274
4952 msgstr "Külägä Töre"
4954 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:275
4955 msgid "Style of bevel around the contents"
4958 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:289
4959 msgid "Scrollbars within bevel"
4962 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:290
4963 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4966 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:296
4967 msgid "Scrollbar spacing"
4970 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:297
4971 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4974 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:312
4976 msgid "Scrolled Window Placement"
4977 msgstr "Täräzä Urınlaşuı"
4979 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:313
4981 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4982 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4985 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:105
4989 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:106
4990 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4993 #: gtk/gtksettings.c:215
4994 msgid "Double Click Time"
4995 msgstr "İkele Çirtü Arası"
4997 #: gtk/gtksettings.c:216
4999 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
5000 "click (in milliseconds)"
5003 #: gtk/gtksettings.c:223
5004 msgid "Double Click Distance"
5007 #: gtk/gtksettings.c:224
5009 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
5010 "double click (in pixels)"
5013 #: gtk/gtksettings.c:240
5014 msgid "Cursor Blink"
5015 msgstr "Kürsär Cemeldäy"
5017 #: gtk/gtksettings.c:241
5018 msgid "Whether the cursor should blink"
5021 #: gtk/gtksettings.c:248
5022 msgid "Cursor Blink Time"
5025 #: gtk/gtksettings.c:249
5026 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
5029 #: gtk/gtksettings.c:268
5031 msgid "Cursor Blink Timeout"
5032 msgstr "Kürsär Cemeldäy"
5034 #: gtk/gtksettings.c:269
5035 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
5038 #: gtk/gtksettings.c:276
5039 msgid "Split Cursor"
5042 #: gtk/gtksettings.c:277
5044 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
5048 #: gtk/gtksettings.c:284
5052 #: gtk/gtksettings.c:285
5053 msgid "Name of theme RC file to load"
5056 #: gtk/gtksettings.c:293
5057 msgid "Icon Theme Name"
5060 #: gtk/gtksettings.c:294
5061 msgid "Name of icon theme to use"
5064 #: gtk/gtksettings.c:302
5065 msgid "Fallback Icon Theme Name"
5068 #: gtk/gtksettings.c:303
5069 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
5072 #: gtk/gtksettings.c:311
5073 msgid "Key Theme Name"
5076 #: gtk/gtksettings.c:312
5077 msgid "Name of key theme RC file to load"
5080 #: gtk/gtksettings.c:320
5081 msgid "Menu bar accelerator"
5084 #: gtk/gtksettings.c:321
5085 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
5088 #: gtk/gtksettings.c:329
5089 msgid "Drag threshold"
5092 #: gtk/gtksettings.c:330
5093 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
5096 #: gtk/gtksettings.c:338
5100 #: gtk/gtksettings.c:339
5101 msgid "Name of default font to use"
5104 #: gtk/gtksettings.c:361
5106 msgstr "Tamğa Ülçäme"
5108 #: gtk/gtksettings.c:362
5109 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
5112 #: gtk/gtksettings.c:370
5116 #: gtk/gtksettings.c:371
5117 msgid "List of currently active GTK modules"
5120 #: gtk/gtksettings.c:380
5121 msgid "Xft Antialias"
5124 #: gtk/gtksettings.c:381
5125 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5128 #: gtk/gtksettings.c:390
5132 #: gtk/gtksettings.c:391
5133 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5136 #: gtk/gtksettings.c:400
5137 msgid "Xft Hint Style"
5140 #: gtk/gtksettings.c:401
5142 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
5145 #: gtk/gtksettings.c:410
5149 #: gtk/gtksettings.c:411
5150 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5153 #: gtk/gtksettings.c:420
5157 #: gtk/gtksettings.c:421
5158 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5161 #: gtk/gtksettings.c:430
5162 msgid "Cursor theme name"
5165 #: gtk/gtksettings.c:431
5166 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5169 #: gtk/gtksettings.c:439
5170 msgid "Cursor theme size"
5173 #: gtk/gtksettings.c:440
5174 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5177 #: gtk/gtksettings.c:450
5178 msgid "Alternative button order"
5181 #: gtk/gtksettings.c:451
5182 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
5185 #: gtk/gtksettings.c:468
5186 msgid "Alternative sort indicator direction"
5189 #: gtk/gtksettings.c:469
5191 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5192 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5195 #: gtk/gtksettings.c:477
5196 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
5199 #: gtk/gtksettings.c:478
5201 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5205 #: gtk/gtksettings.c:486
5206 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5209 #: gtk/gtksettings.c:487
5211 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5212 "control characters"
5215 #: gtk/gtksettings.c:495
5216 msgid "Start timeout"
5219 #: gtk/gtksettings.c:496
5220 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5223 #: gtk/gtksettings.c:505
5224 msgid "Repeat timeout"
5227 #: gtk/gtksettings.c:506
5228 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5231 #: gtk/gtksettings.c:515
5233 msgid "Expand timeout"
5236 #: gtk/gtksettings.c:516
5237 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5240 #: gtk/gtksettings.c:551
5241 msgid "Color scheme"
5244 #: gtk/gtksettings.c:552
5245 msgid "A palette of named colors for use in themes"
5248 #: gtk/gtksettings.c:561
5250 msgid "Enable Animations"
5251 msgstr "_Canlandıru"
5253 #: gtk/gtksettings.c:562
5254 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
5257 #: gtk/gtksettings.c:580
5258 msgid "Enable Touchscreen Mode"
5261 #: gtk/gtksettings.c:581
5262 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5265 #: gtk/gtksettings.c:598
5267 msgid "Tooltip timeout"
5270 #: gtk/gtksettings.c:599
5271 msgid "Timeout before tooltip is shown"
5274 #: gtk/gtksettings.c:624
5275 msgid "Tooltip browse timeout"
5278 #: gtk/gtksettings.c:625
5279 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5282 #: gtk/gtksettings.c:646
5283 msgid "Tooltip browse mode timeout"
5286 #: gtk/gtksettings.c:647
5287 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
5290 #: gtk/gtksettings.c:666
5291 msgid "Keynav Cursor Only"
5294 #: gtk/gtksettings.c:667
5295 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5298 #: gtk/gtksettings.c:684
5299 msgid "Keynav Wrap Around"
5302 #: gtk/gtksettings.c:685
5303 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5306 #: gtk/gtksettings.c:705
5310 #: gtk/gtksettings.c:706
5311 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5314 #: gtk/gtksettings.c:723
5318 #: gtk/gtksettings.c:724
5319 msgid "A hash table representation of the color scheme."
5322 #: gtk/gtksettings.c:732
5323 msgid "Default file chooser backend"
5326 #: gtk/gtksettings.c:733
5327 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5330 #: gtk/gtksettings.c:750
5331 msgid "Default print backend"
5334 #: gtk/gtksettings.c:751
5335 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5338 #: gtk/gtksettings.c:774
5339 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
5342 #: gtk/gtksettings.c:775
5343 msgid "Command to run when displaying a print preview"
5346 #: gtk/gtksettings.c:791
5348 msgid "Enable Mnemonics"
5349 msgstr "_Canlandıru"
5351 #: gtk/gtksettings.c:792
5352 msgid "Whether labels should have mnemonics"
5355 #: gtk/gtksettings.c:808
5357 msgid "Enable Accelerators"
5358 msgstr "_Canlandıru"
5360 #: gtk/gtksettings.c:809
5361 msgid "Whether menu items should have accelerators"
5364 #: gtk/gtksettings.c:826
5365 msgid "Recent Files Limit"
5368 #: gtk/gtksettings.c:827
5370 msgid "Number of recently used files"
5371 msgstr "Buylar sanı"
5373 #: gtk/gtksettings.c:845
5374 msgid "Default IM module"
5377 #: gtk/gtksettings.c:846
5378 msgid "Which IM module should be used by default"
5381 #: gtk/gtksettings.c:864
5382 msgid "Recent Files Max Age"
5385 #: gtk/gtksettings.c:865
5387 msgid "Maximum age of recently used files, in days"
5388 msgstr "Buylar sanı"
5390 #: gtk/gtksettings.c:874
5391 msgid "Fontconfig configuration timestamp"
5394 #: gtk/gtksettings.c:875
5395 msgid "Timestamp of current fontconfig configuration"
5398 #: gtk/gtksettings.c:897
5400 msgid "Sound Theme Name"
5403 #: gtk/gtksettings.c:898
5404 msgid "XDG sound theme name"
5407 #. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input
5408 #: gtk/gtksettings.c:920
5409 msgid "Audible Input Feedback"
5412 #: gtk/gtksettings.c:921
5413 msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5416 #: gtk/gtksettings.c:942
5418 msgid "Enable Event Sounds"
5419 msgstr "_Canlandıru"
5421 #: gtk/gtksettings.c:943
5422 msgid "Whether to play any event sounds at all"
5425 #: gtk/gtksettings.c:958
5427 msgid "Enable Tooltips"
5430 #: gtk/gtksettings.c:959
5431 msgid "Whether tooltips should be shown on widgets"
5434 #: gtk/gtksizegroup.c:301
5438 #: gtk/gtksizegroup.c:302
5440 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5444 #: gtk/gtksizegroup.c:318
5445 msgid "Ignore hidden"
5446 msgstr "Yäşerengä qarama"
5448 #: gtk/gtksizegroup.c:319
5450 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5453 #: gtk/gtkspinbutton.c:209
5454 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5457 #: gtk/gtkspinbutton.c:216
5461 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
5462 msgid "Snap to Ticks"
5465 #: gtk/gtkspinbutton.c:237
5467 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5468 "nearest step increment"
5471 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
5475 #: gtk/gtkspinbutton.c:245
5476 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
5479 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
5483 #: gtk/gtkspinbutton.c:253
5484 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5487 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
5488 msgid "Update Policy"
5489 msgstr "Yañartu Tärtibe"
5491 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
5493 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5496 #: gtk/gtkspinbutton.c:270
5497 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
5500 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
5501 msgid "Style of bevel around the spin button"
5504 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
5505 msgid "Has Resize Grip"
5508 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
5509 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5512 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
5513 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
5516 #: gtk/gtkstatusicon.c:271
5517 msgid "The size of the icon"
5518 msgstr "Tamğa ülçäme"
5520 #: gtk/gtkstatusicon.c:281
5521 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
5524 #: gtk/gtkstatusicon.c:288
5528 #: gtk/gtkstatusicon.c:289
5529 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
5532 #: gtk/gtkstatusicon.c:297
5533 msgid "Whether or not the status icon is visible"
5536 #: gtk/gtkstatusicon.c:313
5537 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
5540 #: gtk/gtkstatusicon.c:329 gtk/gtktrayicon-x11.c:111
5541 msgid "The orientation of the tray"
5544 #: gtk/gtkstatusicon.c:356 gtk/gtkwidget.c:634
5549 #: gtk/gtkstatusicon.c:357
5551 msgid "Whether this tray icon has a tooltip"
5552 msgstr "Bu tag şul yazu erelegen üzgärtäme"
5554 #: gtk/gtkstatusicon.c:378 gtk/gtkwidget.c:655
5556 msgid "Tooltip Text"
5559 #: gtk/gtkstatusicon.c:379 gtk/gtkwidget.c:656 gtk/gtkwidget.c:677
5561 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
5564 #: gtk/gtkstatusicon.c:402 gtk/gtkwidget.c:676
5566 msgid "Tooltip markup"
5569 #: gtk/gtkstatusicon.c:403
5571 msgid "The contents of the tooltip for this tray icon"
5574 #: gtk/gtkstatusicon.c:421
5576 msgid "The title of this tray icon"
5577 msgstr "Tamğa ülçäme"
5579 #: gtk/gtktable.c:129
5583 #: gtk/gtktable.c:130
5584 msgid "The number of rows in the table"
5587 #: gtk/gtktable.c:138
5591 #: gtk/gtktable.c:139
5592 msgid "The number of columns in the table"
5595 #: gtk/gtktable.c:147
5599 #: gtk/gtktable.c:148
5600 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
5603 #: gtk/gtktable.c:156
5604 msgid "Column spacing"
5607 #: gtk/gtktable.c:157
5608 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
5611 #: gtk/gtktable.c:166
5612 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5615 #: gtk/gtktable.c:173
5616 msgid "Left attachment"
5619 #: gtk/gtktable.c:180
5620 msgid "Right attachment"
5623 #: gtk/gtktable.c:181
5624 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
5627 #: gtk/gtktable.c:187
5628 msgid "Top attachment"
5631 #: gtk/gtktable.c:188
5632 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
5635 #: gtk/gtktable.c:194
5636 msgid "Bottom attachment"
5639 #: gtk/gtktable.c:201
5640 msgid "Horizontal options"
5643 #: gtk/gtktable.c:202
5644 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5647 #: gtk/gtktable.c:208
5648 msgid "Vertical options"
5651 #: gtk/gtktable.c:209
5652 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5655 #: gtk/gtktable.c:215
5656 msgid "Horizontal padding"
5659 #: gtk/gtktable.c:216
5661 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5665 #: gtk/gtktable.c:222
5666 msgid "Vertical padding"
5669 #: gtk/gtktable.c:223
5671 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5675 #: gtk/gtktext.c:546
5676 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
5679 #: gtk/gtktext.c:554
5680 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
5683 #: gtk/gtktext.c:561
5687 #: gtk/gtktext.c:562
5688 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
5691 #: gtk/gtktext.c:569
5695 #: gtk/gtktext.c:570
5696 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
5699 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
5703 #: gtk/gtktextbuffer.c:181
5704 msgid "Text Tag Table"
5707 #: gtk/gtktextbuffer.c:199
5708 msgid "Current text of the buffer"
5711 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
5712 msgid "Has selection"
5715 #: gtk/gtktextbuffer.c:214
5716 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
5719 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
5721 msgid "Cursor position"
5724 #: gtk/gtktextbuffer.c:231
5726 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5729 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
5731 msgid "Copy target list"
5732 msgstr "Qälämxaq yazması"
5734 #: gtk/gtktextbuffer.c:247
5736 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5739 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
5740 msgid "Paste target list"
5743 #: gtk/gtktextbuffer.c:263
5745 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5749 #: gtk/gtktextmark.c:90
5753 #: gtk/gtktextmark.c:97
5755 msgid "Left gravity"
5756 msgstr "Suldağı çik"
5758 #: gtk/gtktextmark.c:98
5760 msgid "Whether the mark has left gravity"
5761 msgstr "Bu tag şul yazu ğäiläsen üzgärtäme"
5763 #: gtk/gtktexttag.c:173
5767 #: gtk/gtktexttag.c:174
5768 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5771 #: gtk/gtktexttag.c:192
5772 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5775 #: gtk/gtktexttag.c:199
5776 msgid "Background full height"
5779 #: gtk/gtktexttag.c:200
5781 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5782 "of the tagged characters"
5785 #: gtk/gtktexttag.c:208
5786 msgid "Background stipple mask"
5789 #: gtk/gtktexttag.c:209
5790 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5793 #: gtk/gtktexttag.c:226
5794 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5797 #: gtk/gtktexttag.c:234
5798 msgid "Foreground stipple mask"
5801 #: gtk/gtktexttag.c:235
5802 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5805 #: gtk/gtktexttag.c:242
5806 msgid "Text direction"
5807 msgstr "Yazma yünäleşe"
5809 #: gtk/gtktexttag.c:243
5810 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5811 msgstr "Yazma yünäleşe, ü.ö. uñdan-suldan yä suldan-uñğa"
5813 #: gtk/gtktexttag.c:292
5814 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5817 #: gtk/gtktexttag.c:301
5818 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5821 #: gtk/gtktexttag.c:310
5823 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5824 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5827 #: gtk/gtktexttag.c:321
5828 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5831 #: gtk/gtktexttag.c:330
5832 msgid "Font size in Pango units"
5835 #: gtk/gtktexttag.c:340
5837 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5838 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5839 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5842 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:592
5843 msgid "Left, right, or center justification"
5846 #: gtk/gtktexttag.c:379
5848 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5849 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5852 #: gtk/gtktexttag.c:386
5854 msgstr "Suldağı çik"
5856 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:601
5857 msgid "Width of the left margin in pixels"
5860 #: gtk/gtktexttag.c:396
5861 msgid "Right margin"
5864 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:611
5865 msgid "Width of the right margin in pixels"
5868 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:620
5872 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:621
5873 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5876 #: gtk/gtktexttag.c:419
5878 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5882 #: gtk/gtktexttag.c:428
5883 msgid "Pixels above lines"
5884 msgstr "Yul östendä tap"
5886 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:545
5887 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5890 #: gtk/gtktexttag.c:438
5891 msgid "Pixels below lines"
5892 msgstr "Yul astında tap"
5894 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:555
5895 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5898 #: gtk/gtktexttag.c:448
5899 msgid "Pixels inside wrap"
5900 msgstr "Törü eçendä tap"
5902 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:565
5903 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5906 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:583
5908 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5911 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:630
5915 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:631
5916 msgid "Custom tabs for this text"
5919 #: gtk/gtktexttag.c:504
5921 msgstr "Kürenmäslek"
5923 #: gtk/gtktexttag.c:505
5924 msgid "Whether this text is hidden."
5927 #: gtk/gtktexttag.c:519
5928 msgid "Paragraph background color name"
5931 #: gtk/gtktexttag.c:520
5932 msgid "Paragraph background color as a string"
5935 #: gtk/gtktexttag.c:535
5936 msgid "Paragraph background color"
5939 #: gtk/gtktexttag.c:536
5940 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5943 #: gtk/gtktexttag.c:554
5944 msgid "Margin Accumulates"
5947 #: gtk/gtktexttag.c:555
5948 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5951 #: gtk/gtktexttag.c:568
5952 msgid "Background full height set"
5955 #: gtk/gtktexttag.c:569
5956 msgid "Whether this tag affects background height"
5959 #: gtk/gtktexttag.c:572
5960 msgid "Background stipple set"
5963 #: gtk/gtktexttag.c:573
5964 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5967 #: gtk/gtktexttag.c:580
5968 msgid "Foreground stipple set"
5971 #: gtk/gtktexttag.c:581
5972 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5975 #: gtk/gtktexttag.c:616
5976 msgid "Justification set"
5979 #: gtk/gtktexttag.c:617
5980 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5983 #: gtk/gtktexttag.c:624
5984 msgid "Left margin set"
5987 #: gtk/gtktexttag.c:625
5988 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5991 #: gtk/gtktexttag.c:628
5995 #: gtk/gtktexttag.c:629
5996 msgid "Whether this tag affects indentation"
5999 #: gtk/gtktexttag.c:636
6000 msgid "Pixels above lines set"
6003 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
6004 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
6007 #: gtk/gtktexttag.c:640
6008 msgid "Pixels below lines set"
6011 #: gtk/gtktexttag.c:644
6012 msgid "Pixels inside wrap set"
6015 #: gtk/gtktexttag.c:645
6016 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
6019 #: gtk/gtktexttag.c:652
6020 msgid "Right margin set"
6023 #: gtk/gtktexttag.c:653
6024 msgid "Whether this tag affects the right margin"
6027 #: gtk/gtktexttag.c:660
6028 msgid "Wrap mode set"
6031 #: gtk/gtktexttag.c:661
6032 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
6035 #: gtk/gtktexttag.c:664
6039 #: gtk/gtktexttag.c:665
6040 msgid "Whether this tag affects tabs"
6043 #: gtk/gtktexttag.c:668
6044 msgid "Invisible set"
6047 #: gtk/gtktexttag.c:669
6048 msgid "Whether this tag affects text visibility"
6051 #: gtk/gtktexttag.c:672
6052 msgid "Paragraph background set"
6055 #: gtk/gtktexttag.c:673
6056 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
6059 #: gtk/gtktextview.c:544
6060 msgid "Pixels Above Lines"
6061 msgstr "Yul Östendä Tap"
6063 #: gtk/gtktextview.c:554
6064 msgid "Pixels Below Lines"
6065 msgstr "Yul Astında Tap"
6067 #: gtk/gtktextview.c:564
6068 msgid "Pixels Inside Wrap"
6069 msgstr "Törü Eçendä Tap"
6071 #: gtk/gtktextview.c:582
6075 #: gtk/gtktextview.c:600
6077 msgstr "Suldağı Çik"
6079 #: gtk/gtktextview.c:610
6080 msgid "Right Margin"
6083 #: gtk/gtktextview.c:638
6084 msgid "Cursor Visible"
6085 msgstr "Kürenmäle Kürsär"
6087 #: gtk/gtktextview.c:639
6088 msgid "If the insertion cursor is shown"
6091 #: gtk/gtktextview.c:646
6095 #: gtk/gtktextview.c:647
6096 msgid "The buffer which is displayed"
6099 #: gtk/gtktextview.c:655
6100 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
6103 #: gtk/gtktextview.c:662
6107 #: gtk/gtktextview.c:663
6108 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
6111 #: gtk/gtktextview.c:692
6112 msgid "Error underline color"
6115 #: gtk/gtktextview.c:693
6116 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
6119 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
6120 msgid "Create the same proxies as a radio action"
6123 #: gtk/gtktoggleaction.c:105
6124 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
6127 #: gtk/gtktoggleaction.c:120
6128 msgid "If the toggle action should be active in or not"
6131 #: gtk/gtktogglebutton.c:116 gtk/gtktoggletoolbutton.c:115
6132 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
6135 #: gtk/gtktogglebutton.c:124
6136 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6139 #: gtk/gtktogglebutton.c:131
6140 msgid "Draw Indicator"
6143 #: gtk/gtktogglebutton.c:132
6144 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
6147 #: gtk/gtktoolbar.c:494
6148 msgid "Toolbar Style"
6151 #: gtk/gtktoolbar.c:495
6152 msgid "How to draw the toolbar"
6155 #: gtk/gtktoolbar.c:502
6159 #: gtk/gtktoolbar.c:503
6160 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6163 #: gtk/gtktoolbar.c:518
6167 #: gtk/gtktoolbar.c:519
6168 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
6171 #: gtk/gtktoolbar.c:541
6172 msgid "Size of icons in this toolbar"
6175 #: gtk/gtktoolbar.c:556
6176 msgid "Icon size set"
6179 #: gtk/gtktoolbar.c:557
6180 msgid "Whether the icon-size property has been set"
6183 #: gtk/gtktoolbar.c:566
6184 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6187 #: gtk/gtktoolbar.c:574
6188 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6191 #: gtk/gtktoolbar.c:581
6195 #: gtk/gtktoolbar.c:582
6196 msgid "Size of spacers"
6199 #: gtk/gtktoolbar.c:591
6200 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6203 #: gtk/gtktoolbar.c:599
6205 msgid "Maximum child expand"
6208 #: gtk/gtktoolbar.c:600
6209 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6212 #: gtk/gtktoolbar.c:608
6216 #: gtk/gtktoolbar.c:609
6217 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6220 #: gtk/gtktoolbar.c:616
6221 msgid "Button relief"
6224 #: gtk/gtktoolbar.c:617
6225 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
6228 #: gtk/gtktoolbar.c:624
6229 msgid "Style of bevel around the toolbar"
6232 #: gtk/gtktoolbar.c:630
6233 msgid "Toolbar style"
6236 #: gtk/gtktoolbar.c:631
6238 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
6241 #: gtk/gtktoolbar.c:637
6242 msgid "Toolbar icon size"
6245 #: gtk/gtktoolbar.c:638
6246 msgid "Size of icons in default toolbars"
6249 #: gtk/gtktoolbutton.c:203
6250 msgid "Text to show in the item."
6253 #: gtk/gtktoolbutton.c:210
6255 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6256 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6259 #: gtk/gtktoolbutton.c:217
6260 msgid "Widget to use as the item label"
6263 #: gtk/gtktoolbutton.c:223
6267 #: gtk/gtktoolbutton.c:224
6268 msgid "The stock icon displayed on the item"
6271 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
6275 #: gtk/gtktoolbutton.c:241
6276 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
6279 #: gtk/gtktoolbutton.c:247
6283 #: gtk/gtktoolbutton.c:248
6284 msgid "Icon widget to display in the item"
6287 #: gtk/gtktoolbutton.c:261
6289 msgid "Icon spacing"
6290 msgstr "Töymä arası"
6292 #: gtk/gtktoolbutton.c:262
6293 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
6296 #: gtk/gtktoolitem.c:207
6298 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6299 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6302 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
6303 msgid "TreeModelSort Model"
6306 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
6307 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
6310 #: gtk/gtktreeview.c:561
6311 msgid "TreeView Model"
6314 #: gtk/gtktreeview.c:562
6315 msgid "The model for the tree view"
6318 #: gtk/gtktreeview.c:570
6319 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
6322 #: gtk/gtktreeview.c:578
6323 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
6326 #: gtk/gtktreeview.c:585
6327 msgid "Headers Visible"
6330 #: gtk/gtktreeview.c:586
6331 msgid "Show the column header buttons"
6334 #: gtk/gtktreeview.c:593
6335 msgid "Headers Clickable"
6338 #: gtk/gtktreeview.c:594
6339 msgid "Column headers respond to click events"
6342 #: gtk/gtktreeview.c:601
6343 msgid "Expander Column"
6346 #: gtk/gtktreeview.c:602
6347 msgid "Set the column for the expander column"
6350 #: gtk/gtktreeview.c:617
6354 #: gtk/gtktreeview.c:618
6355 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
6358 #: gtk/gtktreeview.c:625
6359 msgid "Enable Search"
6362 #: gtk/gtktreeview.c:626
6363 msgid "View allows user to search through columns interactively"
6366 #: gtk/gtktreeview.c:633
6367 msgid "Search Column"
6370 #: gtk/gtktreeview.c:634
6371 msgid "Model column to search through during interactive search"
6374 #: gtk/gtktreeview.c:654
6375 msgid "Fixed Height Mode"
6378 #: gtk/gtktreeview.c:655
6379 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6382 #: gtk/gtktreeview.c:675
6383 msgid "Hover Selection"
6386 #: gtk/gtktreeview.c:676
6387 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
6390 #: gtk/gtktreeview.c:695
6391 msgid "Hover Expand"
6394 #: gtk/gtktreeview.c:696
6396 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6399 #: gtk/gtktreeview.c:710
6401 msgid "Show Expanders"
6402 msgstr "Ğiklär Kürsätü"
6404 #: gtk/gtktreeview.c:711
6405 msgid "View has expanders"
6408 #: gtk/gtktreeview.c:725
6409 msgid "Level Indentation"
6412 #: gtk/gtktreeview.c:726
6413 msgid "Extra indentation for each level"
6416 #: gtk/gtktreeview.c:735
6417 msgid "Rubber Banding"
6420 #: gtk/gtktreeview.c:736
6422 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6425 #: gtk/gtktreeview.c:743
6427 msgid "Enable Grid Lines"
6428 msgstr "_Canlandıru"
6430 #: gtk/gtktreeview.c:744
6431 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6434 #: gtk/gtktreeview.c:752
6435 msgid "Enable Tree Lines"
6438 #: gtk/gtktreeview.c:753
6439 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6442 #: gtk/gtktreeview.c:761
6443 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6446 #: gtk/gtktreeview.c:783
6447 msgid "Vertical Separator Width"
6450 #: gtk/gtktreeview.c:784
6451 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number"
6454 #: gtk/gtktreeview.c:792
6455 msgid "Horizontal Separator Width"
6458 #: gtk/gtktreeview.c:793
6459 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number"
6462 #: gtk/gtktreeview.c:801
6466 #: gtk/gtktreeview.c:802
6467 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
6470 #: gtk/gtktreeview.c:808
6471 msgid "Indent Expanders"
6474 #: gtk/gtktreeview.c:809
6475 msgid "Make the expanders indented"
6478 #: gtk/gtktreeview.c:815
6479 msgid "Even Row Color"
6482 #: gtk/gtktreeview.c:816
6483 msgid "Color to use for even rows"
6486 #: gtk/gtktreeview.c:822
6487 msgid "Odd Row Color"
6490 #: gtk/gtktreeview.c:823
6491 msgid "Color to use for odd rows"
6494 #: gtk/gtktreeview.c:829
6495 msgid "Row Ending details"
6498 #: gtk/gtktreeview.c:830
6499 msgid "Enable extended row background theming"
6502 #: gtk/gtktreeview.c:836
6504 msgid "Grid line width"
6505 msgstr "Çik qalınlığı"
6507 #: gtk/gtktreeview.c:837
6508 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6511 #: gtk/gtktreeview.c:843
6513 msgid "Tree line width"
6516 #: gtk/gtktreeview.c:844
6517 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
6520 #: gtk/gtktreeview.c:850
6521 msgid "Grid line pattern"
6524 #: gtk/gtktreeview.c:851
6525 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6528 #: gtk/gtktreeview.c:857
6529 msgid "Tree line pattern"
6532 #: gtk/gtktreeview.c:858
6533 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6536 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:193
6537 msgid "Whether to display the column"
6540 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200 gtk/gtkwindow.c:537
6544 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:201
6545 msgid "Column is user-resizable"
6548 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
6549 msgid "Current width of the column"
6552 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
6553 msgid "Space which is inserted between cells"
6556 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
6560 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
6561 msgid "Resize mode of the column"
6564 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
6568 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
6569 msgid "Current fixed width of the column"
6572 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
6573 msgid "Minimum Width"
6576 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:246
6577 msgid "Minimum allowed width of the column"
6580 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
6581 msgid "Maximum Width"
6584 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:256
6585 msgid "Maximum allowed width of the column"
6588 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:266
6589 msgid "Title to appear in column header"
6592 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:274
6593 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6596 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
6600 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:282
6601 msgid "Whether the header can be clicked"
6604 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
6608 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:291
6609 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
6612 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:299
6613 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
6616 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:309
6617 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
6620 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
6621 msgid "Sort indicator"
6624 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:317
6625 msgid "Whether to show a sort indicator"
6628 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
6632 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:325
6633 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
6636 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:341
6637 msgid "Sort column ID"
6640 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:342
6641 msgid "Logical sort column ID this column sorts on when selected for sorting"
6644 #: gtk/gtkuimanager.c:223
6645 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6648 #: gtk/gtkuimanager.c:230
6649 msgid "Merged UI definition"
6652 #: gtk/gtkuimanager.c:231
6653 msgid "An XML string describing the merged UI"
6656 #: gtk/gtkviewport.c:107
6658 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6662 #: gtk/gtkviewport.c:115
6664 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6668 #: gtk/gtkviewport.c:123
6669 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6672 #: gtk/gtkwidget.c:485
6676 #: gtk/gtkwidget.c:486
6677 msgid "The name of the widget"
6680 #: gtk/gtkwidget.c:492
6681 msgid "Parent widget"
6684 #: gtk/gtkwidget.c:493
6685 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6688 #: gtk/gtkwidget.c:500
6689 msgid "Width request"
6692 #: gtk/gtkwidget.c:501
6694 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6698 #: gtk/gtkwidget.c:509
6699 msgid "Height request"
6702 #: gtk/gtkwidget.c:510
6704 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6708 #: gtk/gtkwidget.c:519
6709 msgid "Whether the widget is visible"
6712 #: gtk/gtkwidget.c:526
6713 msgid "Whether the widget responds to input"
6716 #: gtk/gtkwidget.c:532
6717 msgid "Application paintable"
6720 #: gtk/gtkwidget.c:533
6721 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
6724 #: gtk/gtkwidget.c:539
6728 #: gtk/gtkwidget.c:540
6729 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6732 #: gtk/gtkwidget.c:546
6736 #: gtk/gtkwidget.c:547
6737 msgid "Whether the widget has the input focus"
6740 #: gtk/gtkwidget.c:553
6744 #: gtk/gtkwidget.c:554
6745 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6748 #: gtk/gtkwidget.c:560
6752 #: gtk/gtkwidget.c:561
6753 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6756 #: gtk/gtkwidget.c:567
6760 #: gtk/gtkwidget.c:568
6761 msgid "Whether the widget is the default widget"
6764 #: gtk/gtkwidget.c:574
6765 msgid "Receives default"
6768 #: gtk/gtkwidget.c:575
6769 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6772 #: gtk/gtkwidget.c:581
6773 msgid "Composite child"
6776 #: gtk/gtkwidget.c:582
6777 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6780 #: gtk/gtkwidget.c:588
6784 #: gtk/gtkwidget.c:589
6786 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6790 #: gtk/gtkwidget.c:595
6794 #: gtk/gtkwidget.c:596
6795 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6798 #: gtk/gtkwidget.c:603
6799 msgid "Extension events"
6802 #: gtk/gtkwidget.c:604
6803 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6806 #: gtk/gtkwidget.c:611
6810 #: gtk/gtkwidget.c:612
6811 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6814 #: gtk/gtkwidget.c:635
6816 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6817 msgstr "Bu tag şul yazu erelegen üzgärtäme"
6819 #: gtk/gtkwidget.c:691
6822 msgstr "Täräzä Töre"
6824 #: gtk/gtkwidget.c:692
6825 msgid "The widget's window if it is realized"
6828 #: gtk/gtkwidget.c:706
6830 msgid "Double Buffered"
6833 #: gtk/gtkwidget.c:707
6834 msgid "Whether or not the widget is double buffered"
6837 #: gtk/gtkwidget.c:2229
6838 msgid "Interior Focus"
6841 #: gtk/gtkwidget.c:2230
6842 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6845 #: gtk/gtkwidget.c:2236
6846 msgid "Focus linewidth"
6849 #: gtk/gtkwidget.c:2237
6850 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6853 #: gtk/gtkwidget.c:2243
6854 msgid "Focus line dash pattern"
6857 #: gtk/gtkwidget.c:2244
6858 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6861 #: gtk/gtkwidget.c:2249
6862 msgid "Focus padding"
6865 #: gtk/gtkwidget.c:2250
6866 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6869 #: gtk/gtkwidget.c:2255
6870 msgid "Cursor color"
6873 #: gtk/gtkwidget.c:2256
6874 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6877 #: gtk/gtkwidget.c:2261
6878 msgid "Secondary cursor color"
6881 #: gtk/gtkwidget.c:2262
6883 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6884 "right-to-left and left-to-right text"
6887 #: gtk/gtkwidget.c:2267
6888 msgid "Cursor line aspect ratio"
6891 #: gtk/gtkwidget.c:2268
6892 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6895 #: gtk/gtkwidget.c:2282
6899 #: gtk/gtkwidget.c:2283
6900 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6903 #: gtk/gtkwidget.c:2296
6905 msgid "Unvisited Link Color"
6908 #: gtk/gtkwidget.c:2297
6910 msgid "Color of unvisited links"
6911 msgstr "Terebäy töse"
6913 #: gtk/gtkwidget.c:2310
6915 msgid "Visited Link Color"
6918 #: gtk/gtkwidget.c:2311
6920 msgid "Color of visited links"
6921 msgstr "Terebäy töse"
6923 #: gtk/gtkwidget.c:2325
6924 msgid "Wide Separators"
6927 #: gtk/gtkwidget.c:2326
6929 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6933 #: gtk/gtkwidget.c:2340
6934 msgid "Separator Width"
6937 #: gtk/gtkwidget.c:2341
6938 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6941 #: gtk/gtkwidget.c:2355
6942 msgid "Separator Height"
6945 #: gtk/gtkwidget.c:2356
6946 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6949 #: gtk/gtkwidget.c:2370
6951 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6952 msgstr "Yatma erelege"
6954 #: gtk/gtkwidget.c:2371
6955 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6958 #: gtk/gtkwidget.c:2385
6959 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6962 #: gtk/gtkwidget.c:2386
6963 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6966 #: gtk/gtkwindow.c:478
6968 msgstr "Täräzä Töre"
6970 #: gtk/gtkwindow.c:479
6971 msgid "The type of the window"
6972 msgstr "Täräzä töre"
6974 #: gtk/gtkwindow.c:487
6975 msgid "Window Title"
6976 msgstr "Täräzä Başlığı"
6978 #: gtk/gtkwindow.c:488
6979 msgid "The title of the window"
6980 msgstr "Täräzä başlığı"
6982 #: gtk/gtkwindow.c:495
6986 #: gtk/gtkwindow.c:496
6987 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6990 #: gtk/gtkwindow.c:512
6995 #: gtk/gtkwindow.c:513
6996 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6999 #: gtk/gtkwindow.c:520
7000 msgid "Allow Shrink"
7003 #: gtk/gtkwindow.c:522
7006 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
7010 #: gtk/gtkwindow.c:529
7014 #: gtk/gtkwindow.c:530
7015 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
7018 #: gtk/gtkwindow.c:538
7019 msgid "If TRUE, users can resize the window"
7022 #: gtk/gtkwindow.c:545
7026 #: gtk/gtkwindow.c:546
7028 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
7032 #: gtk/gtkwindow.c:553
7033 msgid "Window Position"
7034 msgstr "Täräzä Urınlaşuı"
7036 #: gtk/gtkwindow.c:554
7037 msgid "The initial position of the window"
7040 #: gtk/gtkwindow.c:562
7041 msgid "Default Width"
7044 #: gtk/gtkwindow.c:563
7045 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
7048 #: gtk/gtkwindow.c:572
7049 msgid "Default Height"
7052 #: gtk/gtkwindow.c:573
7054 "The default height of the window, used when initially showing the window"
7057 #: gtk/gtkwindow.c:582
7058 msgid "Destroy with Parent"
7061 #: gtk/gtkwindow.c:583
7062 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
7065 #: gtk/gtkwindow.c:591
7066 msgid "Icon for this window"
7069 #: gtk/gtkwindow.c:607
7070 msgid "Name of the themed icon for this window"
7073 #: gtk/gtkwindow.c:622
7077 #: gtk/gtkwindow.c:623
7078 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
7081 #: gtk/gtkwindow.c:630
7082 msgid "Focus in Toplevel"
7085 #: gtk/gtkwindow.c:631
7086 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
7089 #: gtk/gtkwindow.c:638
7093 #: gtk/gtkwindow.c:639
7095 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
7096 "and how to treat it."
7099 #: gtk/gtkwindow.c:647
7100 msgid "Skip taskbar"
7101 msgstr "Qoraltiräne ütäse"
7103 #: gtk/gtkwindow.c:648
7104 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
7107 #: gtk/gtkwindow.c:655
7111 #: gtk/gtkwindow.c:656
7112 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
7115 #: gtk/gtkwindow.c:663
7119 #: gtk/gtkwindow.c:664
7120 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
7123 #: gtk/gtkwindow.c:678
7124 msgid "Accept focus"
7125 msgstr "Eş üzägen alu"
7127 #: gtk/gtkwindow.c:679
7128 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
7131 #: gtk/gtkwindow.c:693
7132 msgid "Focus on map"
7135 #: gtk/gtkwindow.c:694
7136 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7139 #: gtk/gtkwindow.c:708
7141 msgstr "Bizäklängän"
7143 #: gtk/gtkwindow.c:709
7144 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
7147 #: gtk/gtkwindow.c:723
7151 #: gtk/gtkwindow.c:724
7152 msgid "Whether the window frame should have a close button"
7155 #: gtk/gtkwindow.c:740
7159 #: gtk/gtkwindow.c:741
7160 msgid "The window gravity of the window"
7163 #: gtk/gtkwindow.c:758
7164 msgid "Transient for Window"
7167 #: gtk/gtkwindow.c:759
7169 msgid "The transient parent of the dialog"
7170 msgstr "Yazma bilgese"
7172 #: gtk/gtkwindow.c:774
7173 msgid "Opacity for Window"
7176 #: gtk/gtkwindow.c:775
7178 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
7179 msgstr "Täräzä töre"
7181 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:334
7182 msgid "IM Preedit style"
7185 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:335
7186 msgid "How to draw the input method preedit string"
7189 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:343
7190 msgid "IM Status style"
7193 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:344
7194 msgid "How to draw the input method statusbar"
7198 #~ msgid "Show Preview"
7199 #~ msgstr "Yäşerenne Kürsätü"