2 # Albert Fazlí <tatarish.l10n@gmail.com>, 2005.
6 "Project-Id-Version: gtk+ properties\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8 "POT-Creation-Date: 2009-08-17 22:58-0400\n"
9 "PO-Revision-Date: 2005-11-09 14:22+0300\n"
10 "Last-Translator: Albert Fazlí <tatarish.l10n@gmail.com>\n"
11 "Language-Team: Tatarish <tatarish.l10n@gmail.com>\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-simple-anim.c:165
21 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-simple-anim.c:166
23 msgid "Whether the animation should loop when it reaches the end"
24 msgstr "Bu tag şul yazu kütäreleşen üzgärtäme"
26 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
27 msgid "Number of Channels"
28 msgstr "Kanallar Sanı"
30 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
31 msgid "The number of samples per pixel"
34 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
38 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
39 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
42 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
46 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
47 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
50 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
51 msgid "Bits per Sample"
54 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
55 msgid "The number of bits per sample"
58 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:632 gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
62 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
63 msgid "The number of columns of the pixbuf"
66 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:641
70 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
71 msgid "The number of rows of the pixbuf"
74 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
78 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
80 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
83 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
87 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
88 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
91 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
92 msgid "Default Display"
95 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
96 msgid "The default display for GDK"
99 #: gdk/gdkpango.c:538 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:176
100 #: gtk/gtkstatusicon.c:280 gtk/gtkwindow.c:614
104 #: gdk/gdkpango.c:539
105 msgid "the GdkScreen for the renderer"
108 #: gdk/gdkscreen.c:75
112 #: gdk/gdkscreen.c:76
113 msgid "The default font options for the screen"
116 #: gdk/gdkscreen.c:83
117 msgid "Font resolution"
120 #: gdk/gdkscreen.c:84
121 msgid "The resolution for fonts on the screen"
124 #: gtk/gtkaboutdialog.c:239
128 #: gtk/gtkaboutdialog.c:240
130 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
131 "g_get_application_name()"
134 #: gtk/gtkaboutdialog.c:254
135 msgid "Program version"
136 msgstr "Yazılım söreme"
138 #: gtk/gtkaboutdialog.c:255
139 msgid "The version of the program"
140 msgstr "Bu yazılımnıñ söreme"
142 #: gtk/gtkaboutdialog.c:269
143 msgid "Copyright string"
144 msgstr "Qälämxaq yazması"
146 #: gtk/gtkaboutdialog.c:270
147 msgid "Copyright information for the program"
148 msgstr "Bu yazılımğa qälämxaq turında beleşmä"
150 #: gtk/gtkaboutdialog.c:287
151 msgid "Comments string"
152 msgstr "Açıqlama yazma"
154 #: gtk/gtkaboutdialog.c:288
155 msgid "Comments about the program"
156 msgstr "Bu yazılım açıqlaması"
158 #: gtk/gtkaboutdialog.c:322
162 #: gtk/gtkaboutdialog.c:323
163 msgid "The URL for the link to the website of the program"
166 #: gtk/gtkaboutdialog.c:339
167 msgid "Website label"
170 #: gtk/gtkaboutdialog.c:340
172 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
173 "defaults to the URL"
176 #: gtk/gtkaboutdialog.c:356
180 #: gtk/gtkaboutdialog.c:357
181 msgid "List of authors of the program"
184 #: gtk/gtkaboutdialog.c:373
186 msgstr "Qullanmaçılar"
188 #: gtk/gtkaboutdialog.c:374
189 msgid "List of people documenting the program"
190 msgstr "Bu yazılımğa qullanma äzerlägän keşelär"
192 #: gtk/gtkaboutdialog.c:390
196 #: gtk/gtkaboutdialog.c:391
197 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
200 #: gtk/gtkaboutdialog.c:408
201 msgid "Translator credits"
202 msgstr "Albert Fazlí <tatarish.l10n@gmail.com>"
204 #: gtk/gtkaboutdialog.c:409
206 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
207 msgstr "Albert Fazlí"
209 #: gtk/gtkaboutdialog.c:424
213 #: gtk/gtkaboutdialog.c:425
215 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
216 "gtk_window_get_default_icon_list()"
219 #: gtk/gtkaboutdialog.c:440
220 msgid "Logo Icon Name"
223 #: gtk/gtkaboutdialog.c:441
224 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
227 #: gtk/gtkaboutdialog.c:454
231 #: gtk/gtkaboutdialog.c:455
232 msgid "Whether to wrap the license text."
235 #: gtk/gtkaccellabel.c:123
236 msgid "Accelerator Closure"
239 #: gtk/gtkaccellabel.c:124
240 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
243 #: gtk/gtkaccellabel.c:130
244 msgid "Accelerator Widget"
247 #: gtk/gtkaccellabel.c:131
248 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
251 #: gtk/gtkaction.c:179 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:123
252 #: gtk/gtktextmark.c:89
256 #: gtk/gtkaction.c:180
257 msgid "A unique name for the action."
260 #: gtk/gtkaction.c:198 gtk/gtkbutton.c:219 gtk/gtkexpander.c:195
261 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:496 gtk/gtkmenuitem.c:305
262 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
266 #: gtk/gtkaction.c:199
267 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
270 #: gtk/gtkaction.c:215
274 #: gtk/gtkaction.c:216
275 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
278 #: gtk/gtkaction.c:224
282 #: gtk/gtkaction.c:225
283 msgid "A tooltip for this action."
286 #: gtk/gtkaction.c:240
290 #: gtk/gtkaction.c:241
291 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
294 #: gtk/gtkaction.c:261 gtk/gtkstatusicon.c:253
299 #: gtk/gtkaction.c:262 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:248
300 #: gtk/gtkstatusicon.c:254
301 msgid "The GIcon being displayed"
304 #: gtk/gtkaction.c:282 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171 gtk/gtkimage.c:230
305 #: gtk/gtkprinter.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:237 gtk/gtkwindow.c:606
309 #: gtk/gtkaction.c:283 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:231
310 #: gtk/gtkstatusicon.c:238
311 msgid "The name of the icon from the icon theme"
314 #: gtk/gtkaction.c:290 gtk/gtktoolitem.c:192
315 msgid "Visible when horizontal"
318 #: gtk/gtkaction.c:291 gtk/gtktoolitem.c:193
320 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
324 #: gtk/gtkaction.c:306
325 msgid "Visible when overflown"
328 #: gtk/gtkaction.c:307
330 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
334 #: gtk/gtkaction.c:314 gtk/gtktoolitem.c:199
335 msgid "Visible when vertical"
338 #: gtk/gtkaction.c:315 gtk/gtktoolitem.c:200
340 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
344 #: gtk/gtkaction.c:322 gtk/gtktoolitem.c:206
348 #: gtk/gtkaction.c:323
350 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
351 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
354 #: gtk/gtkaction.c:331
355 msgid "Hide if empty"
358 #: gtk/gtkaction.c:332
359 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
362 #: gtk/gtkaction.c:338 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
363 #: gtk/gtkwidget.c:525
367 #: gtk/gtkaction.c:339
368 msgid "Whether the action is enabled."
371 #: gtk/gtkaction.c:345 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:296
372 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192 gtk/gtkwidget.c:518
376 #: gtk/gtkaction.c:346
377 msgid "Whether the action is visible."
380 #: gtk/gtkaction.c:352
384 #: gtk/gtkaction.c:353
386 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
390 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
391 msgid "A name for the action group."
394 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
395 msgid "Whether the action group is enabled."
398 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
399 msgid "Whether the action group is visible."
402 #: gtk/gtkactivatable.c:304
404 msgid "Related Action"
407 #: gtk/gtkactivatable.c:305
408 msgid "The action this activatable will activate and receive updates from"
411 #: gtk/gtkactivatable.c:327
412 msgid "Use Action Appearance"
415 #: gtk/gtkactivatable.c:328
416 msgid "Whether to use the related actions appearance properties"
419 #: gtk/gtkadjustment.c:93 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
420 #: gtk/gtkscalebutton.c:206 gtk/gtkspinbutton.c:269
424 #: gtk/gtkadjustment.c:94
425 msgid "The value of the adjustment"
428 #: gtk/gtkadjustment.c:110
429 msgid "Minimum Value"
432 #: gtk/gtkadjustment.c:111
433 msgid "The minimum value of the adjustment"
436 #: gtk/gtkadjustment.c:130
437 msgid "Maximum Value"
440 #: gtk/gtkadjustment.c:131
441 msgid "The maximum value of the adjustment"
444 #: gtk/gtkadjustment.c:147
445 msgid "Step Increment"
448 #: gtk/gtkadjustment.c:148
449 msgid "The step increment of the adjustment"
452 #: gtk/gtkadjustment.c:164
453 msgid "Page Increment"
456 #: gtk/gtkadjustment.c:165
457 msgid "The page increment of the adjustment"
460 #: gtk/gtkadjustment.c:184
464 #: gtk/gtkadjustment.c:185
465 msgid "The page size of the adjustment"
468 #: gtk/gtkalignment.c:90
469 msgid "Horizontal alignment"
472 #: gtk/gtkalignment.c:91 gtk/gtkbutton.c:270
474 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
478 #: gtk/gtkalignment.c:100
479 msgid "Vertical alignment"
482 #: gtk/gtkalignment.c:101 gtk/gtkbutton.c:289
484 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
488 #: gtk/gtkalignment.c:109
489 msgid "Horizontal scale"
490 msgstr "Yatma erelege"
492 #: gtk/gtkalignment.c:110
494 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
495 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
498 #: gtk/gtkalignment.c:118
499 msgid "Vertical scale"
500 msgstr "Asma erelege"
502 #: gtk/gtkalignment.c:119
504 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
505 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
508 #: gtk/gtkalignment.c:136
512 #: gtk/gtkalignment.c:137
513 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
516 #: gtk/gtkalignment.c:153
517 msgid "Bottom Padding"
520 #: gtk/gtkalignment.c:154
521 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
524 #: gtk/gtkalignment.c:170
528 #: gtk/gtkalignment.c:171
529 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
532 #: gtk/gtkalignment.c:187
533 msgid "Right Padding"
536 #: gtk/gtkalignment.c:188
537 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
541 msgid "Arrow direction"
545 msgid "The direction the arrow should point"
553 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
556 #: gtk/gtkarrow.c:92 gtk/gtkmenu.c:711 gtk/gtkmenuitem.c:368
557 msgid "Arrow Scaling"
561 msgid "Amount of space used up by arrow"
564 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
565 msgid "Horizontal Alignment"
568 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
569 msgid "X alignment of the child"
572 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
573 msgid "Vertical Alignment"
576 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
577 msgid "Y alignment of the child"
580 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
584 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
585 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
588 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
592 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
593 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
596 #: gtk/gtkassistant.c:281
598 msgid "Header Padding"
601 #: gtk/gtkassistant.c:282
603 msgid "Number of pixels around the header."
606 #: gtk/gtkassistant.c:289
608 msgid "Content Padding"
611 #: gtk/gtkassistant.c:290
613 msgid "Number of pixels around the content pages."
616 #: gtk/gtkassistant.c:306
621 #: gtk/gtkassistant.c:307
623 msgid "The type of the assistant page"
626 #: gtk/gtkassistant.c:324
631 #: gtk/gtkassistant.c:325
633 msgid "The title of the assistant page"
634 msgstr "Täräzä başlığı"
636 #: gtk/gtkassistant.c:341
641 #: gtk/gtkassistant.c:342
642 msgid "Header image for the assistant page"
645 #: gtk/gtkassistant.c:358
647 msgid "Sidebar image"
650 #: gtk/gtkassistant.c:359
651 msgid "Sidebar image for the assistant page"
654 #: gtk/gtkassistant.c:374
656 msgid "Page complete"
659 #: gtk/gtkassistant.c:375
660 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
664 msgid "Minimum child width"
668 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
672 msgid "Minimum child height"
676 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
680 msgid "Child internal width padding"
684 msgid "Amount to increase child's size on either side"
688 msgid "Child internal height padding"
692 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
701 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
702 "edge, start and end"
711 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
715 #: gtk/gtkbox.c:130 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:665
716 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
721 msgid "The amount of space between children"
724 #: gtk/gtkbox.c:140 gtk/gtknotebook.c:649 gtk/gtktable.c:165
725 #: gtk/gtktoolbar.c:573
730 msgid "Whether the children should all be the same size"
733 #: gtk/gtkbox.c:148 gtk/gtkpreview.c:101 gtk/gtktoolbar.c:565
734 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
739 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
748 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
757 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
764 #: gtk/gtkbox.c:170 gtk/gtknotebook.c:716
766 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
767 "start or end of the parent"
770 #: gtk/gtkbox.c:176 gtk/gtknotebook.c:694 gtk/gtkpaned.c:241
771 #: gtk/gtkruler.c:148
775 #: gtk/gtkbox.c:177 gtk/gtknotebook.c:695
776 msgid "The index of the child in the parent"
779 #: gtk/gtkbuilder.c:96
781 msgid "Translation Domain"
782 msgstr "Albert Fazlí <tatarish.l10n@gmail.com>"
784 #: gtk/gtkbuilder.c:97
785 msgid "The translation domain used by gettext"
788 #: gtk/gtkbutton.c:220
790 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
794 #: gtk/gtkbutton.c:227 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:517
795 #: gtk/gtkmenuitem.c:320 gtk/gtktoolbutton.c:209
796 msgid "Use underline"
799 #: gtk/gtkbutton.c:228 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:518
800 #: gtk/gtkmenuitem.c:321
802 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
803 "for the mnemonic accelerator key"
806 #: gtk/gtkbutton.c:235 gtk/gtkimagemenuitem.c:150
810 #: gtk/gtkbutton.c:236
812 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
815 #: gtk/gtkbutton.c:243 gtk/gtkcombobox.c:789 gtk/gtkfilechooserbutton.c:393
816 msgid "Focus on click"
819 #: gtk/gtkbutton.c:244 gtk/gtkfilechooserbutton.c:394
820 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
823 #: gtk/gtkbutton.c:251
824 msgid "Border relief"
827 #: gtk/gtkbutton.c:252
828 msgid "The border relief style"
831 #: gtk/gtkbutton.c:269
832 msgid "Horizontal alignment for child"
835 #: gtk/gtkbutton.c:288
836 msgid "Vertical alignment for child"
839 #: gtk/gtkbutton.c:305 gtk/gtkimagemenuitem.c:135
843 #: gtk/gtkbutton.c:306
844 msgid "Child widget to appear next to the button text"
847 #: gtk/gtkbutton.c:320
849 msgid "Image position"
852 #: gtk/gtkbutton.c:321
853 msgid "The position of the image relative to the text"
856 #: gtk/gtkbutton.c:433
857 msgid "Default Spacing"
860 #: gtk/gtkbutton.c:434
861 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
864 #: gtk/gtkbutton.c:440
865 msgid "Default Outside Spacing"
868 #: gtk/gtkbutton.c:441
870 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
874 #: gtk/gtkbutton.c:446
875 msgid "Child X Displacement"
878 #: gtk/gtkbutton.c:447
880 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
883 #: gtk/gtkbutton.c:454
884 msgid "Child Y Displacement"
887 #: gtk/gtkbutton.c:455
889 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
892 #: gtk/gtkbutton.c:471
893 msgid "Displace focus"
896 #: gtk/gtkbutton.c:472
898 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
902 #: gtk/gtkbutton.c:485 gtk/gtkentry.c:689 gtk/gtkentry.c:1713
907 #: gtk/gtkbutton.c:486
908 msgid "Border between button edges and child."
911 #: gtk/gtkbutton.c:499
913 msgid "Image spacing"
916 #: gtk/gtkbutton.c:500
917 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
920 #: gtk/gtkbutton.c:514
921 msgid "Show button images"
924 #: gtk/gtkbutton.c:515
925 msgid "Whether images should be shown on buttons"
928 #: gtk/gtkcalendar.c:440
932 #: gtk/gtkcalendar.c:441
933 msgid "The selected year"
936 #: gtk/gtkcalendar.c:454
940 #: gtk/gtkcalendar.c:455
941 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
944 #: gtk/gtkcalendar.c:469
948 #: gtk/gtkcalendar.c:470
950 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
951 "currently selected day)"
954 #: gtk/gtkcalendar.c:484
958 #: gtk/gtkcalendar.c:485
959 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
962 #: gtk/gtkcalendar.c:499
963 msgid "Show Day Names"
966 #: gtk/gtkcalendar.c:500
967 msgid "If TRUE, day names are displayed"
970 #: gtk/gtkcalendar.c:513
971 msgid "No Month Change"
974 #: gtk/gtkcalendar.c:514
975 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
978 #: gtk/gtkcalendar.c:528
979 msgid "Show Week Numbers"
982 #: gtk/gtkcalendar.c:529
983 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
986 #: gtk/gtkcalendar.c:544
988 msgid "Details Width"
991 #: gtk/gtkcalendar.c:545
992 msgid "Details width in characters"
995 #: gtk/gtkcalendar.c:560
997 msgid "Details Height"
1000 #: gtk/gtkcalendar.c:561
1001 msgid "Details height in rows"
1004 #: gtk/gtkcalendar.c:577
1006 msgid "Show Details"
1009 #: gtk/gtkcalendar.c:578
1010 msgid "If TRUE, details are shown"
1013 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
1017 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
1018 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
1021 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
1025 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
1026 msgid "Display the cell"
1029 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
1030 msgid "Display the cell sensitive"
1033 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1037 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1041 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1045 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1049 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1053 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1057 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1061 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1065 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1069 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1070 msgid "The fixed width"
1073 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1077 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1078 msgid "The fixed height"
1081 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1085 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1086 msgid "Row has children"
1089 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1093 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1094 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1097 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1098 msgid "Cell background color name"
1101 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1102 msgid "Cell background color as a string"
1105 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1106 msgid "Cell background color"
1109 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1110 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1113 #: gtk/gtkcellrenderer.c:294
1117 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1118 msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1121 #: gtk/gtkcellrenderer.c:303
1122 msgid "Cell background set"
1125 #: gtk/gtkcellrenderer.c:304
1126 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1129 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:113
1130 msgid "Accelerator key"
1133 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:114
1134 msgid "The keyval of the accelerator"
1137 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:130
1138 msgid "Accelerator modifiers"
1141 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:131
1142 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1145 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:148
1146 msgid "Accelerator keycode"
1149 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:149
1150 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1153 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:168
1154 msgid "Accelerator Mode"
1157 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:169
1158 msgid "The type of accelerators"
1161 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:107
1165 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:108
1166 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1169 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1173 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1174 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1177 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:148
1181 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:149
1182 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1185 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:111
1186 msgid "Pixbuf Object"
1189 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1190 msgid "The pixbuf to render"
1193 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:119
1194 msgid "Pixbuf Expander Open"
1197 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1198 msgid "Pixbuf for open expander"
1201 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:127
1202 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1205 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1206 msgid "Pixbuf for closed expander"
1209 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:135 gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:229
1213 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
1214 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1217 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:143 gtk/gtkrecentmanager.c:245
1218 #: gtk/gtkstatusicon.c:270
1222 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144
1223 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1226 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
1230 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1231 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1234 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187
1235 msgid "Follow State"
1238 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1239 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1242 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:247 gtk/gtkwindow.c:590
1246 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1247 msgid "Value of the progress bar"
1250 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195
1251 #: gtk/gtkentry.c:732 gtk/gtkentrybuffer.c:353 gtk/gtkmessagedialog.c:153
1252 #: gtk/gtkprogressbar.c:184 gtk/gtktextbuffer.c:198
1256 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1257 msgid "Text on the progress bar"
1260 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
1264 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1266 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1267 "don't know how much."
1270 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:118
1271 msgid "Text x alignment"
1274 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:119
1276 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1280 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:125
1281 msgid "Text y alignment"
1284 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:126
1285 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1288 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:729
1289 #: gtk/gtkorientable.c:74 gtk/gtkprogressbar.c:126 gtk/gtkstatusicon.c:328
1290 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:110
1294 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:127
1295 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1298 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:118 gtk/gtkrange.c:367
1299 #: gtk/gtkscalebutton.c:225 gtk/gtkspinbutton.c:208
1303 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1304 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1307 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1311 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:217
1312 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1315 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:218 gtk/gtkspinbutton.c:226
1319 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:227
1320 msgid "The number of decimal places to display"
1323 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:196
1324 msgid "Text to render"
1325 msgstr "Sızası yazma"
1327 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:203
1331 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:204
1332 msgid "Marked up text to render"
1333 msgstr "Sızıp çığarası yazma bilgeläw"
1335 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:503
1339 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
1340 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1343 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1344 msgid "Single Paragraph Mode"
1347 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1348 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1351 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:160 gtk/gtktexttag.c:183
1352 msgid "Background color name"
1353 msgstr "Asyaq tös adı"
1355 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:184
1356 msgid "Background color as a string"
1357 msgstr "Asyaq töse, süz kileş"
1359 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:167 gtk/gtktexttag.c:191
1360 msgid "Background color"
1363 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:168
1364 msgid "Background color as a GdkColor"
1365 msgstr "Asyaq töse, GdkColor kileş"
1367 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217
1368 msgid "Foreground color name"
1369 msgstr "Ösyaq tös adı"
1371 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218
1372 msgid "Foreground color as a string"
1373 msgstr "Ösyaq töse, süz kileş"
1375 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225
1376 msgid "Foreground color"
1379 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253
1380 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1381 msgstr "Ösyaq töse, GdkColor kileş"
1383 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:656 gtk/gtktexttag.c:251
1384 #: gtk/gtktextview.c:573
1388 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:574
1389 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1392 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1393 #: gtk/gtkfontsel.c:203 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1397 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:268
1398 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1401 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtktexttag.c:276
1402 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1403 msgstr "Yazu açıqlaması, PangoFontDescription tözeleşe kileş"
1405 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:283
1407 msgstr "Yazu ğäiläse"
1409 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:284
1410 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1411 msgstr "Yazu ğäiläse adı, ü.ö. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1413 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1414 #: gtk/gtktexttag.c:291
1418 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
1419 #: gtk/gtktexttag.c:300
1420 msgid "Font variant"
1421 msgstr "Yazu törlege"
1423 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1424 #: gtk/gtktexttag.c:309
1426 msgstr "Yazu kiñlege"
1428 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1429 #: gtk/gtktexttag.c:320
1430 msgid "Font stretch"
1431 msgstr "Yazu suzdıru"
1433 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1434 #: gtk/gtktexttag.c:329
1436 msgstr "Yazu ülçäme"
1438 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:349
1440 msgstr "Yazu ülçäme"
1442 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:350
1443 msgid "Font size in points"
1444 msgstr "Yazu ülçäme, taplap"
1446 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:339
1450 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:352
1451 msgid "Font scaling factor"
1454 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:418
1458 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362
1460 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1462 "Yazunıñ töp sızıqtan öskä çigeneşe (bäyäse tiskären bulğanda ul asqa çigenä)"
1464 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:458
1465 msgid "Strikethrough"
1468 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:459
1469 msgid "Whether to strike through the text"
1470 msgstr "Yazmanı arqılığa sızıp çığasımı"
1472 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:466
1476 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:467
1477 msgid "Style of underline for this text"
1478 msgstr "Bu yazmanı sızdıru ısulı"
1480 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:378
1484 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391
1486 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1487 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1488 "probably don't need it"
1491 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:628 gtk/gtkprogressbar.c:206
1495 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:412
1497 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1498 "have enough room to display the entire string"
1501 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:421
1502 #: gtk/gtklabel.c:648
1503 msgid "Width In Characters"
1506 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:649
1507 msgid "The desired width of the label, in characters"
1510 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:475
1514 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451
1516 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1517 "have enough room to display the entire string"
1520 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:678
1524 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471
1525 msgid "The width at which the text is wrapped"
1528 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
1532 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492
1533 msgid "How to align the lines"
1536 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:564
1537 msgid "Background set"
1538 msgstr "Asyaq saylaw"
1540 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:565
1541 msgid "Whether this tag affects the background color"
1544 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:576
1545 msgid "Foreground set"
1548 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:577
1549 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1552 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:584
1553 msgid "Editability set"
1556 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:585
1557 msgid "Whether this tag affects text editability"
1560 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:588
1561 msgid "Font family set"
1562 msgstr "Yazu ğäiläsen saylaw"
1564 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:589
1565 msgid "Whether this tag affects the font family"
1566 msgstr "Bu tag şul yazu ğäiläsen üzgärtäme"
1568 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:592
1569 msgid "Font style set"
1570 msgstr "Yazu bizüen saylaw"
1572 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:593
1573 msgid "Whether this tag affects the font style"
1574 msgstr "Bu tag şul yazu bizeşen üzgärtäme"
1576 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:596
1577 msgid "Font variant set"
1578 msgstr "Yazu tören saylaw"
1580 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:597
1581 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1582 msgstr "Bu tag şul yazu tören üzgärtäme"
1584 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:600
1585 msgid "Font weight set"
1586 msgstr "Yazu qalınlığın saylaw"
1588 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:601
1589 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1590 msgstr "Bu tag şul yazu kiñlegen üzgärtäme"
1592 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:604
1593 msgid "Font stretch set"
1594 msgstr "Yazu suzılışın saylaw"
1596 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:605
1597 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1598 msgstr "Bu tag şul yazu suzılışın üzgärtäme"
1600 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:608
1601 msgid "Font size set"
1602 msgstr "Yazu ülçämen saylaw"
1604 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:609
1605 msgid "Whether this tag affects the font size"
1606 msgstr "Bu tag şul yazu erelegen üzgärtäme"
1608 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:612
1609 msgid "Font scale set"
1612 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:613
1613 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1616 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:632
1620 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:633
1621 msgid "Whether this tag affects the rise"
1622 msgstr "Bu tag şul yazu kütäreleşen üzgärtäme"
1624 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:648
1625 msgid "Strikethrough set"
1626 msgstr "Arqılığa sızılu"
1628 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:649
1629 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1630 msgstr "Bu tag şul yazu sızıluın üzgärtäme"
1632 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:550 gtk/gtktexttag.c:656
1633 msgid "Underline set"
1636 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:657
1637 msgid "Whether this tag affects underlining"
1638 msgstr "Bu tag şul yazu sızdırıluın üzgärtäme"
1640 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:554 gtk/gtktexttag.c:620
1641 msgid "Language set"
1644 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:621
1645 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1648 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:558
1649 msgid "Ellipsize set"
1652 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:559
1653 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1656 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:562
1661 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1663 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1664 msgstr "Bu tag şul yazu kütäreleşen üzgärtäme"
1666 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1667 msgid "Toggle state"
1670 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1671 msgid "The toggle state of the button"
1674 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1675 msgid "Inconsistent state"
1678 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1679 msgid "The inconsistent state of the button"
1682 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1686 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1687 msgid "The toggle button can be activated"
1690 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1694 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1695 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1698 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1700 msgid "Indicator size"
1701 msgstr "Tamğa ülçäme"
1703 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1704 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122
1705 msgid "Size of check or radio indicator"
1708 #: gtk/gtkcellview.c:182
1709 msgid "CellView model"
1712 #: gtk/gtkcellview.c:183
1713 msgid "The model for cell view"
1716 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:121 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1717 msgid "Indicator Size"
1720 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1721 msgid "Indicator Spacing"
1724 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1725 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1728 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:98 gtk/gtkmenu.c:501 gtk/gtktoggleaction.c:119
1729 #: gtk/gtktogglebutton.c:115 gtk/gtktoggletoolbutton.c:114
1733 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:99
1734 msgid "Whether the menu item is checked"
1737 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:106 gtk/gtktogglebutton.c:123
1738 msgid "Inconsistent"
1741 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:107
1742 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1745 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114
1746 msgid "Draw as radio menu item"
1749 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
1750 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1753 #: gtk/gtkcolorbutton.c:171
1757 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1758 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1761 #: gtk/gtkcolorbutton.c:186 gtk/gtkfilechooserbutton.c:407
1762 #: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtkstatusicon.c:420
1763 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
1767 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187
1768 msgid "The title of the color selection dialog"
1771 #: gtk/gtkcolorbutton.c:201 gtk/gtkcolorsel.c:293
1772 msgid "Current Color"
1773 msgstr "Ağımdağı Tös"
1775 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202
1776 msgid "The selected color"
1777 msgstr "Saylanğan tös"
1779 #: gtk/gtkcolorbutton.c:216 gtk/gtkcolorsel.c:300
1780 msgid "Current Alpha"
1783 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217
1784 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1787 #: gtk/gtkcolorsel.c:279
1788 msgid "Has Opacity Control"
1791 #: gtk/gtkcolorsel.c:280
1792 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1795 #: gtk/gtkcolorsel.c:286
1799 #: gtk/gtkcolorsel.c:287
1800 msgid "Whether a palette should be used"
1803 #: gtk/gtkcolorsel.c:294
1804 msgid "The current color"
1805 msgstr "Ağımdağı tös"
1807 #: gtk/gtkcolorsel.c:301
1808 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1811 #: gtk/gtkcolorsel.c:315
1812 msgid "Custom palette"
1815 #: gtk/gtkcolorsel.c:316
1816 msgid "Palette to use in the color selector"
1819 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:102
1821 msgid "Color Selection"
1822 msgstr "Saylaw ısulı"
1824 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:103
1825 msgid "The color selection embedded in the dialog."
1828 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:109
1832 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:110
1834 msgid "The OK button of the dialog."
1835 msgstr "Yazma bilgese"
1837 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
1838 msgid "Cancel Button"
1841 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:117
1843 msgid "The cancel button of the dialog."
1844 msgstr "Yazma bilgese"
1846 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:123
1850 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:124
1852 msgid "The help button of the dialog."
1853 msgstr "Yazma bilgese"
1855 #: gtk/gtkcombo.c:145
1856 msgid "Enable arrow keys"
1859 #: gtk/gtkcombo.c:146
1860 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1863 #: gtk/gtkcombo.c:152
1864 msgid "Always enable arrows"
1867 #: gtk/gtkcombo.c:153
1868 msgid "Obsolete property, ignored"
1871 #: gtk/gtkcombo.c:159
1872 msgid "Case sensitive"
1873 msgstr "Bieklegen ayırıp"
1875 #: gtk/gtkcombo.c:160
1876 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1879 #: gtk/gtkcombo.c:167
1883 #: gtk/gtkcombo.c:168
1884 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1887 #: gtk/gtkcombo.c:175
1888 msgid "Value in list"
1891 #: gtk/gtkcombo.c:176
1892 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1895 #: gtk/gtkcombobox.c:661
1896 msgid "ComboBox model"
1899 #: gtk/gtkcombobox.c:662
1900 msgid "The model for the combo box"
1903 #: gtk/gtkcombobox.c:679
1904 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1907 #: gtk/gtkcombobox.c:701
1908 msgid "Row span column"
1911 #: gtk/gtkcombobox.c:702
1912 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1915 #: gtk/gtkcombobox.c:723
1916 msgid "Column span column"
1919 #: gtk/gtkcombobox.c:724
1920 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1923 #: gtk/gtkcombobox.c:745
1927 #: gtk/gtkcombobox.c:746
1928 msgid "The item which is currently active"
1931 #: gtk/gtkcombobox.c:765 gtk/gtkuimanager.c:222
1932 msgid "Add tearoffs to menus"
1935 #: gtk/gtkcombobox.c:766
1936 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1939 #: gtk/gtkcombobox.c:781 gtk/gtkentry.c:681
1943 #: gtk/gtkcombobox.c:782
1944 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1947 #: gtk/gtkcombobox.c:790
1948 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1951 #: gtk/gtkcombobox.c:805 gtk/gtkmenu.c:556
1952 msgid "Tearoff Title"
1955 #: gtk/gtkcombobox.c:806
1957 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1961 #: gtk/gtkcombobox.c:823
1965 #: gtk/gtkcombobox.c:824
1966 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1969 #: gtk/gtkcombobox.c:840
1970 msgid "Button Sensitivity"
1973 #: gtk/gtkcombobox.c:841
1974 msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
1977 #: gtk/gtkcombobox.c:848
1978 msgid "Appears as list"
1981 #: gtk/gtkcombobox.c:849
1982 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1985 #: gtk/gtkcombobox.c:865
1988 msgstr "Tamğa Ülçäme"
1990 #: gtk/gtkcombobox.c:866
1991 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
1994 #: gtk/gtkcombobox.c:881 gtk/gtkentry.c:781 gtk/gtkhandlebox.c:174
1995 #: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:623
1996 #: gtk/gtkviewport.c:122
1998 msgstr "Külägä töre"
2000 #: gtk/gtkcombobox.c:882
2001 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2004 #: gtk/gtkcontainer.c:238
2008 #: gtk/gtkcontainer.c:239
2009 msgid "Specify how resize events are handled"
2012 #: gtk/gtkcontainer.c:246
2013 msgid "Border width"
2014 msgstr "Çik qalınlığı"
2016 #: gtk/gtkcontainer.c:247
2017 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
2020 #: gtk/gtkcontainer.c:255
2024 #: gtk/gtkcontainer.c:256
2025 msgid "Can be used to add a new child to the container"
2028 #: gtk/gtkcurve.c:124
2032 #: gtk/gtkcurve.c:125
2033 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2036 #: gtk/gtkcurve.c:132
2040 #: gtk/gtkcurve.c:133
2041 msgid "Minimum possible value for X"
2044 #: gtk/gtkcurve.c:141
2048 #: gtk/gtkcurve.c:142
2049 msgid "Maximum possible X value"
2052 #: gtk/gtkcurve.c:150
2056 #: gtk/gtkcurve.c:151
2057 msgid "Minimum possible value for Y"
2060 #: gtk/gtkcurve.c:159
2064 #: gtk/gtkcurve.c:160
2065 msgid "Maximum possible value for Y"
2068 #: gtk/gtkdialog.c:145
2069 msgid "Has separator"
2072 #: gtk/gtkdialog.c:146
2073 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
2076 #: gtk/gtkdialog.c:191 gtk/gtkinfobar.c:439
2077 msgid "Content area border"
2078 msgstr "Eçtälek alanınıñ çige"
2080 #: gtk/gtkdialog.c:192
2081 msgid "Width of border around the main dialog area"
2084 #: gtk/gtkdialog.c:209 gtk/gtkinfobar.c:456
2086 msgid "Content area spacing"
2087 msgstr "Eçke çigenü"
2089 #: gtk/gtkdialog.c:210
2090 msgid "Spacing between elements of the main dialog area"
2093 #: gtk/gtkdialog.c:217 gtk/gtkinfobar.c:472
2094 msgid "Button spacing"
2095 msgstr "Töymä arası"
2097 #: gtk/gtkdialog.c:218 gtk/gtkinfobar.c:473
2098 msgid "Spacing between buttons"
2101 #: gtk/gtkdialog.c:226 gtk/gtkinfobar.c:488
2102 msgid "Action area border"
2105 #: gtk/gtkdialog.c:227
2106 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2109 #: gtk/gtkentry.c:628
2114 #: gtk/gtkentry.c:629
2115 msgid "Text buffer object which actually stores entry text"
2118 #: gtk/gtkentry.c:636 gtk/gtklabel.c:591
2119 msgid "Cursor Position"
2122 #: gtk/gtkentry.c:637 gtk/gtklabel.c:592
2123 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2126 #: gtk/gtkentry.c:646 gtk/gtklabel.c:601
2127 msgid "Selection Bound"
2130 #: gtk/gtkentry.c:647 gtk/gtklabel.c:602
2132 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2135 #: gtk/gtkentry.c:657
2136 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2139 #: gtk/gtkentry.c:664 gtk/gtkentrybuffer.c:383
2140 msgid "Maximum length"
2143 #: gtk/gtkentry.c:665 gtk/gtkentrybuffer.c:384
2144 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2147 #: gtk/gtkentry.c:673
2151 #: gtk/gtkentry.c:674
2153 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2157 #: gtk/gtkentry.c:682
2158 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2161 #: gtk/gtkentry.c:690
2163 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2166 #: gtk/gtkentry.c:697 gtk/gtkentry.c:1263
2167 msgid "Invisible character"
2168 msgstr "Kürenmäslek bilge"
2170 #: gtk/gtkentry.c:698 gtk/gtkentry.c:1264
2171 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2174 #: gtk/gtkentry.c:705
2175 msgid "Activates default"
2178 #: gtk/gtkentry.c:706
2180 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2181 "dialog) when Enter is pressed"
2184 #: gtk/gtkentry.c:712
2185 msgid "Width in chars"
2188 #: gtk/gtkentry.c:713
2189 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2192 #: gtk/gtkentry.c:722
2193 msgid "Scroll offset"
2196 #: gtk/gtkentry.c:723
2197 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2200 #: gtk/gtkentry.c:733
2201 msgid "The contents of the entry"
2204 #: gtk/gtkentry.c:748 gtk/gtkmisc.c:73
2208 #: gtk/gtkentry.c:749 gtk/gtkmisc.c:74
2210 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2214 #: gtk/gtkentry.c:765
2215 msgid "Truncate multiline"
2218 #: gtk/gtkentry.c:766
2219 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2222 #: gtk/gtkentry.c:782
2223 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2226 #: gtk/gtkentry.c:797 gtk/gtktextview.c:653
2227 msgid "Overwrite mode"
2230 #: gtk/gtkentry.c:798
2231 msgid "Whether new text overwrites existing text"
2234 #: gtk/gtkentry.c:812 gtk/gtkentrybuffer.c:368
2238 #: gtk/gtkentry.c:813
2239 msgid "Length of the text currently in the entry"
2242 #: gtk/gtkentry.c:828
2244 msgid "Invisible char set"
2245 msgstr "Kürenmäslek bilge"
2247 #: gtk/gtkentry.c:829
2249 msgid "Whether the invisible char has been set"
2250 msgstr "Bu tag şul yazu kütäreleşen üzgärtäme"
2252 #: gtk/gtkentry.c:847
2253 msgid "Caps Lock warning"
2256 #: gtk/gtkentry.c:848
2257 msgid "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
2260 #: gtk/gtkentry.c:862
2262 msgid "Progress Fraction"
2263 msgstr "Yazılım söreme"
2265 #: gtk/gtkentry.c:863
2267 msgid "The current fraction of the task that's been completed"
2268 msgstr "Yazma bilgese"
2270 #: gtk/gtkentry.c:880
2271 msgid "Progress Pulse Step"
2274 #: gtk/gtkentry.c:881
2276 "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
2277 "each call to gtk_entry_progress_pulse()"
2280 #: gtk/gtkentry.c:897
2281 msgid "Primary pixbuf"
2284 #: gtk/gtkentry.c:898
2285 msgid "Primary pixbuf for the entry"
2288 #: gtk/gtkentry.c:912
2290 msgid "Secondary pixbuf"
2293 #: gtk/gtkentry.c:913
2294 msgid "Secondary pixbuf for the entry"
2297 #: gtk/gtkentry.c:927
2298 msgid "Primary stock ID"
2301 #: gtk/gtkentry.c:928
2302 msgid "Stock ID for primary icon"
2305 #: gtk/gtkentry.c:942
2307 msgid "Secondary stock ID"
2310 #: gtk/gtkentry.c:943
2311 msgid "Stock ID for secondary icon"
2314 #: gtk/gtkentry.c:957
2316 msgid "Primary icon name"
2319 #: gtk/gtkentry.c:958
2320 msgid "Icon name for primary icon"
2323 #: gtk/gtkentry.c:972
2325 msgid "Secondary icon name"
2328 #: gtk/gtkentry.c:973
2329 msgid "Icon name for secondary icon"
2332 #: gtk/gtkentry.c:987
2333 msgid "Primary GIcon"
2336 #: gtk/gtkentry.c:988
2337 msgid "GIcon for primary icon"
2340 #: gtk/gtkentry.c:1002
2342 msgid "Secondary GIcon"
2345 #: gtk/gtkentry.c:1003
2346 msgid "GIcon for secondary icon"
2349 #: gtk/gtkentry.c:1017
2351 msgid "Primary storage type"
2354 #: gtk/gtkentry.c:1018
2355 msgid "The representation being used for primary icon"
2358 #: gtk/gtkentry.c:1033
2360 msgid "Secondary storage type"
2363 #: gtk/gtkentry.c:1034
2364 msgid "The representation being used for secondary icon"
2367 #: gtk/gtkentry.c:1055
2368 msgid "Primary icon activatable"
2371 #: gtk/gtkentry.c:1056
2373 msgid "Whether the primary icon is activatable"
2374 msgstr "Bu tag şul yazu kütäreleşen üzgärtäme"
2376 #: gtk/gtkentry.c:1076
2377 msgid "Secondary icon activatable"
2380 #: gtk/gtkentry.c:1077
2382 msgid "Whether the secondary icon is activatable"
2383 msgstr "Bu tag şul yazu kütäreleşen üzgärtäme"
2385 #: gtk/gtkentry.c:1099
2387 msgid "Primary icon sensitive"
2388 msgstr "Bieklegen ayırıp"
2390 #: gtk/gtkentry.c:1100
2392 msgid "Whether the primary icon is sensitive"
2393 msgstr "Bu tag şul yazu kütäreleşen üzgärtäme"
2395 #: gtk/gtkentry.c:1121
2397 msgid "Secondary icon sensitive"
2400 #: gtk/gtkentry.c:1122
2402 msgid "Whether the secondary icon is sensitive"
2403 msgstr "Bu tag şul yazu kütäreleşen üzgärtäme"
2405 #: gtk/gtkentry.c:1138
2407 msgid "Primary icon tooltip text"
2408 msgstr "Bieklegen ayırıp"
2410 #: gtk/gtkentry.c:1139 gtk/gtkentry.c:1175
2412 msgid "The contents of the tooltip on the primary icon"
2415 #: gtk/gtkentry.c:1155
2417 msgid "Secondary icon tooltip text"
2420 #: gtk/gtkentry.c:1156 gtk/gtkentry.c:1194
2422 msgid "The contents of the tooltip on the secondary icon"
2425 #: gtk/gtkentry.c:1174
2427 msgid "Primary icon tooltip markup"
2430 #: gtk/gtkentry.c:1193
2432 msgid "Secondary icon tooltip markup"
2435 #: gtk/gtkentry.c:1213 gtk/gtktextview.c:681
2440 #: gtk/gtkentry.c:1214 gtk/gtktextview.c:682
2441 msgid "Which IM module should be used"
2444 #: gtk/gtkentry.c:1228
2446 msgid "Icon Prelight"
2449 #: gtk/gtkentry.c:1229
2450 msgid "Whether activatable icons should prelight when hovered"
2453 #: gtk/gtkentry.c:1242
2455 msgid "Progress Border"
2458 #: gtk/gtkentry.c:1243
2460 msgid "Border around the progress bar"
2461 msgstr "Bu yazılım açıqlaması"
2463 #: gtk/gtkentry.c:1714
2464 msgid "Border between text and frame."
2467 #: gtk/gtkentry.c:1728
2471 #: gtk/gtkentry.c:1729
2472 msgid "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
2475 #: gtk/gtkentry.c:1734 gtk/gtklabel.c:848
2476 msgid "Select on focus"
2479 #: gtk/gtkentry.c:1735
2480 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2483 #: gtk/gtkentry.c:1749
2484 msgid "Password Hint Timeout"
2487 #: gtk/gtkentry.c:1750
2488 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2491 #: gtk/gtkentrybuffer.c:354
2493 msgid "The contents of the buffer"
2494 msgstr "Yazma bilgese"
2496 #: gtk/gtkentrybuffer.c:369
2497 msgid "Length of the text currently in the buffer"
2500 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2501 msgid "Completion Model"
2504 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2505 msgid "The model to find matches in"
2508 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2509 msgid "Minimum Key Length"
2512 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2513 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2516 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:586
2520 #: gtk/gtkentrycompletion.c:304
2521 msgid "The column of the model containing the strings."
2524 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2525 msgid "Inline completion"
2528 #: gtk/gtkentrycompletion.c:324
2529 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2532 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2533 msgid "Popup completion"
2536 #: gtk/gtkentrycompletion.c:339
2537 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2540 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2541 msgid "Popup set width"
2544 #: gtk/gtkentrycompletion.c:355
2545 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2548 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2549 msgid "Popup single match"
2552 #: gtk/gtkentrycompletion.c:374
2553 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2556 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2558 msgid "Inline selection"
2559 msgstr "Saylaw ısulı"
2561 #: gtk/gtkentrycompletion.c:389
2563 msgid "Your description here"
2564 msgstr "Yazu açıqlaması, yul kileş"
2566 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2567 msgid "Visible Window"
2570 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2572 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2576 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2580 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2582 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2583 "child widget as opposed to below it."
2586 #: gtk/gtkexpander.c:187
2590 #: gtk/gtkexpander.c:188
2591 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2594 #: gtk/gtkexpander.c:196
2595 msgid "Text of the expander's label"
2598 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:510
2602 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:511
2603 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2606 #: gtk/gtkexpander.c:220
2607 msgid "Space to put between the label and the child"
2610 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:216
2611 msgid "Label widget"
2614 #: gtk/gtkexpander.c:230
2615 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2618 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:774
2619 msgid "Expander Size"
2622 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:775
2623 msgid "Size of the expander arrow"
2626 #: gtk/gtkexpander.c:246
2627 msgid "Spacing around expander arrow"
2630 #: gtk/gtkfilechooser.c:194
2634 #: gtk/gtkfilechooser.c:195
2635 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2638 #: gtk/gtkfilechooser.c:201
2639 msgid "File System Backend"
2642 #: gtk/gtkfilechooser.c:202
2643 msgid "Name of file system backend to use"
2646 #: gtk/gtkfilechooser.c:207 gtk/gtkrecentchooser.c:264
2650 #: gtk/gtkfilechooser.c:208
2651 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2654 #: gtk/gtkfilechooser.c:213
2658 #: gtk/gtkfilechooser.c:214
2659 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2662 #: gtk/gtkfilechooser.c:219
2663 msgid "Preview widget"
2666 #: gtk/gtkfilechooser.c:220
2667 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2670 #: gtk/gtkfilechooser.c:225
2671 msgid "Preview Widget Active"
2674 #: gtk/gtkfilechooser.c:226
2676 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2679 #: gtk/gtkfilechooser.c:231
2680 msgid "Use Preview Label"
2683 #: gtk/gtkfilechooser.c:232
2684 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2687 #: gtk/gtkfilechooser.c:237
2688 msgid "Extra widget"
2689 msgstr "Östämä widget"
2691 #: gtk/gtkfilechooser.c:238
2692 msgid "Application supplied widget for extra options."
2695 #: gtk/gtkfilechooser.c:243 gtk/gtkfilesel.c:540 gtk/gtkrecentchooser.c:203
2696 msgid "Select Multiple"
2699 #: gtk/gtkfilechooser.c:244 gtk/gtkfilesel.c:541
2700 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2703 #: gtk/gtkfilechooser.c:250
2705 msgstr "Yäşerenne Kürsätü"
2707 #: gtk/gtkfilechooser.c:251
2708 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2711 #: gtk/gtkfilechooser.c:266
2712 msgid "Do overwrite confirmation"
2715 #: gtk/gtkfilechooser.c:267
2717 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2718 "dialog if necessary."
2721 #: gtk/gtkfilechooser.c:283
2722 msgid "Allow folders creation"
2725 #: gtk/gtkfilechooser.c:284
2727 "Whether a file chooser not in open mode will offer the user to create new "
2731 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:376
2735 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:377
2736 msgid "The file chooser dialog to use."
2739 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:408
2740 msgid "The title of the file chooser dialog."
2743 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:422
2744 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2747 #: gtk/gtkfilesel.c:526 gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkrecentmanager.c:214
2748 #: gtk/gtkstatusicon.c:221
2752 #: gtk/gtkfilesel.c:527
2753 msgid "The currently selected filename"
2756 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2757 msgid "Show file operations"
2760 #: gtk/gtkfilesel.c:534
2761 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2764 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:596
2768 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:597
2769 msgid "X position of child widget"
2772 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:606
2776 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:607
2777 msgid "Y position of child widget"
2780 #: gtk/gtkfontbutton.c:143
2781 msgid "The title of the font selection dialog"
2784 #: gtk/gtkfontbutton.c:158 gtk/gtkfontsel.c:196
2788 #: gtk/gtkfontbutton.c:159
2789 msgid "The name of the selected font"
2792 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2796 #: gtk/gtkfontbutton.c:175
2797 msgid "Use font in label"
2800 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2801 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2804 #: gtk/gtkfontbutton.c:191
2805 msgid "Use size in label"
2808 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2809 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2812 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
2816 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2817 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2820 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2824 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2825 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2828 #: gtk/gtkfontsel.c:197
2829 msgid "The string that represents this font"
2832 #: gtk/gtkfontsel.c:204
2833 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2836 #: gtk/gtkfontsel.c:210
2837 msgid "Preview text"
2838 msgstr "Yazmağa küzätü"
2840 #: gtk/gtkfontsel.c:211
2841 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2844 #: gtk/gtkframe.c:106
2845 msgid "Text of the frame's label"
2848 #: gtk/gtkframe.c:113
2849 msgid "Label xalign"
2852 #: gtk/gtkframe.c:114
2853 msgid "The horizontal alignment of the label"
2856 #: gtk/gtkframe.c:122
2857 msgid "Label yalign"
2860 #: gtk/gtkframe.c:123
2861 msgid "The vertical alignment of the label"
2864 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:167
2865 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2868 #: gtk/gtkframe.c:138
2869 msgid "Frame shadow"
2872 #: gtk/gtkframe.c:139
2873 msgid "Appearance of the frame border"
2876 #: gtk/gtkframe.c:148
2877 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2880 #: gtk/gtkhandlebox.c:175
2881 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2884 #: gtk/gtkhandlebox.c:183
2885 msgid "Handle position"
2888 #: gtk/gtkhandlebox.c:184
2889 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2892 #: gtk/gtkhandlebox.c:192
2896 #: gtk/gtkhandlebox.c:193
2898 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2902 #: gtk/gtkhandlebox.c:201
2903 msgid "Snap edge set"
2906 #: gtk/gtkhandlebox.c:202
2908 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2912 #: gtk/gtkhandlebox.c:209
2913 msgid "Child Detached"
2916 #: gtk/gtkhandlebox.c:210
2918 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2922 #: gtk/gtkiconview.c:549
2923 msgid "Selection mode"
2924 msgstr "Saylaw ısulı"
2926 #: gtk/gtkiconview.c:550
2927 msgid "The selection mode"
2928 msgstr "Saylaw ısulı"
2930 #: gtk/gtkiconview.c:568
2931 msgid "Pixbuf column"
2934 #: gtk/gtkiconview.c:569
2935 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2938 #: gtk/gtkiconview.c:587
2939 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2942 #: gtk/gtkiconview.c:606
2943 msgid "Markup column"
2946 #: gtk/gtkiconview.c:607
2947 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2950 #: gtk/gtkiconview.c:614
2951 msgid "Icon View Model"
2954 #: gtk/gtkiconview.c:615
2955 msgid "The model for the icon view"
2958 #: gtk/gtkiconview.c:631
2959 msgid "Number of columns"
2960 msgstr "Buylar sanı"
2962 #: gtk/gtkiconview.c:632
2963 msgid "Number of columns to display"
2966 #: gtk/gtkiconview.c:649
2967 msgid "Width for each item"
2970 #: gtk/gtkiconview.c:650
2971 msgid "The width used for each item"
2974 #: gtk/gtkiconview.c:666
2975 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2978 #: gtk/gtkiconview.c:681
2982 #: gtk/gtkiconview.c:682
2983 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2986 #: gtk/gtkiconview.c:697
2987 msgid "Column Spacing"
2990 #: gtk/gtkiconview.c:698
2991 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2994 #: gtk/gtkiconview.c:713
2998 #: gtk/gtkiconview.c:714
2999 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
3002 #: gtk/gtkiconview.c:730
3004 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
3007 #: gtk/gtkiconview.c:746 gtk/gtktreeview.c:609 gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
3011 #: gtk/gtkiconview.c:747 gtk/gtktreeview.c:610
3012 msgid "View is reorderable"
3015 #: gtk/gtkiconview.c:754 gtk/gtktreeview.c:760
3017 msgid "Tooltip Column"
3020 #: gtk/gtkiconview.c:755
3022 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
3025 #: gtk/gtkiconview.c:772
3027 msgid "Item Padding"
3028 msgstr "Eçke çigenü"
3030 #: gtk/gtkiconview.c:773
3031 msgid "Padding around icon view items"
3034 #: gtk/gtkiconview.c:782
3035 msgid "Selection Box Color"
3038 #: gtk/gtkiconview.c:783
3039 msgid "Color of the selection box"
3042 #: gtk/gtkiconview.c:789
3043 msgid "Selection Box Alpha"
3046 #: gtk/gtkiconview.c:790
3047 msgid "Opacity of the selection box"
3050 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:213
3054 #: gtk/gtkimage.c:132 gtk/gtkstatusicon.c:214
3055 msgid "A GdkPixbuf to display"
3056 msgstr "Kürsätäse GdkPixbuf"
3058 #: gtk/gtkimage.c:139
3062 #: gtk/gtkimage.c:140
3063 msgid "A GdkPixmap to display"
3064 msgstr "Kürsätäse GdkPixmap"
3066 #: gtk/gtkimage.c:147 gtk/gtkmessagedialog.c:215
3070 #: gtk/gtkimage.c:148
3071 msgid "A GdkImage to display"
3072 msgstr "Kürsätäse GdkImage"
3074 #: gtk/gtkimage.c:155
3078 #: gtk/gtkimage.c:156
3079 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3082 #: gtk/gtkimage.c:164 gtk/gtkstatusicon.c:222
3083 msgid "Filename to load and display"
3086 #: gtk/gtkimage.c:173 gtk/gtkstatusicon.c:230
3087 msgid "Stock ID for a stock image to display"
3090 #: gtk/gtkimage.c:180
3094 #: gtk/gtkimage.c:181
3095 msgid "Icon set to display"
3098 #: gtk/gtkimage.c:188 gtk/gtkscalebutton.c:216 gtk/gtktoolbar.c:540
3100 msgstr "Tamğa ülçäme"
3102 #: gtk/gtkimage.c:189
3103 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3106 #: gtk/gtkimage.c:205
3110 #: gtk/gtkimage.c:206
3111 msgid "Pixel size to use for named icon"
3114 #: gtk/gtkimage.c:214
3116 msgstr "_Canlandıru"
3118 #: gtk/gtkimage.c:215
3119 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
3122 #: gtk/gtkimage.c:255 gtk/gtkstatusicon.c:261
3123 msgid "Storage type"
3126 #: gtk/gtkimage.c:256 gtk/gtkstatusicon.c:262
3127 msgid "The representation being used for image data"
3130 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:136
3131 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
3134 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:151
3135 msgid "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3138 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:169
3139 msgid "Always show image"
3142 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:170
3144 msgid "Whether the image will always be shown"
3145 msgstr "Bu tag şul yazu kütäreleşen üzgärtäme"
3147 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:184 gtk/gtkmenu.c:516
3152 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:185
3153 msgid "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
3156 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:190
3157 msgid "Show menu images"
3160 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:191
3161 msgid "Whether images should be shown in menus"
3164 #: gtk/gtkinfobar.c:384 gtk/gtkmessagedialog.c:128
3165 msgid "Message Type"
3168 #: gtk/gtkinfobar.c:385 gtk/gtkmessagedialog.c:129
3169 msgid "The type of message"
3172 #: gtk/gtkinfobar.c:440
3174 msgid "Width of border around the content area"
3177 #: gtk/gtkinfobar.c:457
3178 msgid "Spacing between elements of the area"
3181 #: gtk/gtkinfobar.c:489
3183 msgid "Width of border around the action area"
3184 msgstr "Bu yazılım açıqlaması"
3186 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:615
3187 msgid "The screen where this window will be displayed"
3190 #: gtk/gtklabel.c:497
3191 msgid "The text of the label"
3192 msgstr "Yazma bilgese"
3194 #: gtk/gtklabel.c:504
3195 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3198 #: gtk/gtklabel.c:525 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:590
3199 msgid "Justification"
3202 #: gtk/gtklabel.c:526
3204 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3205 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3206 "GtkMisc::xalign for that"
3209 #: gtk/gtklabel.c:534
3213 #: gtk/gtklabel.c:535
3215 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3219 #: gtk/gtklabel.c:542
3223 #: gtk/gtklabel.c:543
3224 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3227 #: gtk/gtklabel.c:558
3229 msgid "Line wrap mode"
3232 #: gtk/gtklabel.c:559
3233 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3236 #: gtk/gtklabel.c:566
3240 #: gtk/gtklabel.c:567
3241 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
3244 #: gtk/gtklabel.c:573
3245 msgid "Mnemonic key"
3248 #: gtk/gtklabel.c:574
3249 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
3252 #: gtk/gtklabel.c:582
3253 msgid "Mnemonic widget"
3256 #: gtk/gtklabel.c:583
3257 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3260 #: gtk/gtklabel.c:629
3262 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
3263 "enough room to display the entire string"
3266 #: gtk/gtklabel.c:669
3267 msgid "Single Line Mode"
3270 #: gtk/gtklabel.c:670
3271 msgid "Whether the label is in single line mode"
3274 #: gtk/gtklabel.c:687
3278 #: gtk/gtklabel.c:688
3279 msgid "Angle at which the label is rotated"
3282 #: gtk/gtklabel.c:708
3283 msgid "Maximum Width In Characters"
3286 #: gtk/gtklabel.c:709
3287 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
3290 #: gtk/gtklabel.c:727
3292 msgid "Track visited links"
3293 msgstr "Terebäy töse"
3295 #: gtk/gtklabel.c:728
3297 msgid "Whether visited links should be tracked"
3298 msgstr "Bu tag şul yazu kütäreleşen üzgärtäme"
3300 #: gtk/gtklabel.c:849
3301 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3304 #: gtk/gtklayout.c:616 gtk/gtkviewport.c:106
3305 msgid "Horizontal adjustment"
3308 #: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkscrolledwindow.c:219
3309 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3312 #: gtk/gtklayout.c:624 gtk/gtkviewport.c:114
3313 msgid "Vertical adjustment"
3316 #: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkscrolledwindow.c:226
3317 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
3320 #: gtk/gtklayout.c:633
3321 msgid "The width of the layout"
3324 #: gtk/gtklayout.c:642
3325 msgid "The height of the layout"
3328 #: gtk/gtklinkbutton.c:145
3332 #: gtk/gtklinkbutton.c:146
3333 msgid "The URI bound to this button"
3336 #: gtk/gtklinkbutton.c:160
3341 #: gtk/gtklinkbutton.c:161
3343 msgid "Whether this link has been visited."
3344 msgstr "Bu tag şul yazu kütäreleşen üzgärtäme"
3346 #: gtk/gtkmenu.c:502
3348 msgid "The currently selected menu item"
3349 msgstr "Ağımdağı tös"
3351 #: gtk/gtkmenu.c:517
3352 msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
3355 #: gtk/gtkmenu.c:531 gtk/gtkmenuitem.c:290
3359 #: gtk/gtkmenu.c:532
3360 msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3363 #: gtk/gtkmenu.c:548
3365 msgid "Attach Widget"
3366 msgstr "Östämä widget"
3368 #: gtk/gtkmenu.c:549
3369 msgid "The widget the menu is attached to"
3372 #: gtk/gtkmenu.c:557
3374 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3378 #: gtk/gtkmenu.c:571
3379 msgid "Tearoff State"
3382 #: gtk/gtkmenu.c:572
3383 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3386 #: gtk/gtkmenu.c:586
3391 #: gtk/gtkmenu.c:587
3392 msgid "The monitor the menu will be popped up on"
3395 #: gtk/gtkmenu.c:593
3396 msgid "Vertical Padding"
3399 #: gtk/gtkmenu.c:594
3400 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
3403 #: gtk/gtkmenu.c:616
3404 msgid "Reserve Toggle Size"
3407 #: gtk/gtkmenu.c:617
3409 "A boolean that indicates whether the menu reserves space for toggles and "
3413 #: gtk/gtkmenu.c:623
3415 msgid "Horizontal Padding"
3416 msgstr "Yatma erelege"
3418 #: gtk/gtkmenu.c:624
3419 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
3422 #: gtk/gtkmenu.c:632
3423 msgid "Vertical Offset"
3426 #: gtk/gtkmenu.c:633
3428 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3432 #: gtk/gtkmenu.c:641
3433 msgid "Horizontal Offset"
3434 msgstr "Yatma Çigeş"
3436 #: gtk/gtkmenu.c:642
3438 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3442 #: gtk/gtkmenu.c:650
3443 msgid "Double Arrows"
3446 #: gtk/gtkmenu.c:651
3447 msgid "When scrolling, always show both arrows."
3450 #: gtk/gtkmenu.c:664
3452 msgid "Arrow Placement"
3453 msgstr "Täräzä Urınlaşuı"
3455 #: gtk/gtkmenu.c:665
3456 msgid "Indicates where scroll arrows should be placed"
3459 #: gtk/gtkmenu.c:673
3463 #: gtk/gtkmenu.c:674 gtk/gtktable.c:174
3464 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3467 #: gtk/gtkmenu.c:681
3468 msgid "Right Attach"
3471 #: gtk/gtkmenu.c:682
3472 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3475 #: gtk/gtkmenu.c:689
3479 #: gtk/gtkmenu.c:690
3480 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3483 #: gtk/gtkmenu.c:697
3484 msgid "Bottom Attach"
3487 #: gtk/gtkmenu.c:698 gtk/gtktable.c:195
3488 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3491 #: gtk/gtkmenu.c:712
3492 msgid "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3495 #: gtk/gtkmenu.c:799
3496 msgid "Can change accelerators"
3499 #: gtk/gtkmenu.c:800
3501 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3504 #: gtk/gtkmenu.c:805
3505 msgid "Delay before submenus appear"
3508 #: gtk/gtkmenu.c:806
3510 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3513 #: gtk/gtkmenu.c:813
3514 msgid "Delay before hiding a submenu"
3517 #: gtk/gtkmenu.c:814
3519 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3523 #: gtk/gtkmenubar.c:168
3524 msgid "Pack direction"
3527 #: gtk/gtkmenubar.c:169
3528 msgid "The pack direction of the menubar"
3531 #: gtk/gtkmenubar.c:185
3532 msgid "Child Pack direction"
3535 #: gtk/gtkmenubar.c:186
3536 msgid "The child pack direction of the menubar"
3539 #: gtk/gtkmenubar.c:195
3540 msgid "Style of bevel around the menubar"
3543 #: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:590
3544 msgid "Internal padding"
3545 msgstr "Eçke çigenü"
3547 #: gtk/gtkmenubar.c:203
3548 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3551 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3552 msgid "Delay before drop down menus appear"
3555 #: gtk/gtkmenubar.c:211
3556 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3559 #: gtk/gtkmenuitem.c:257
3560 msgid "Right Justified"
3563 #: gtk/gtkmenuitem.c:258
3565 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3568 #: gtk/gtkmenuitem.c:272
3572 #: gtk/gtkmenuitem.c:273
3573 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3576 #: gtk/gtkmenuitem.c:291
3577 msgid "Sets the accelerator path of the menu item"
3580 #: gtk/gtkmenuitem.c:306
3582 msgid "The text for the child label"
3583 msgstr "Yazma bilgese"
3585 #: gtk/gtkmenuitem.c:369
3586 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3589 #: gtk/gtkmenuitem.c:382
3590 msgid "Width in Characters"
3593 #: gtk/gtkmenuitem.c:383
3594 msgid "The minimum desired width of the menu item in characters"
3597 #: gtk/gtkmenushell.c:374
3601 #: gtk/gtkmenushell.c:375
3602 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3605 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3609 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:246
3610 msgid "The dropdown menu"
3613 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3614 msgid "Image/label border"
3617 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3618 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3621 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3622 msgid "Use separator"
3625 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3627 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3630 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3631 msgid "Message Buttons"
3634 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3635 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3638 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3640 msgid "The primary text of the message dialog"
3641 msgstr "Yazma bilgese"
3643 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3648 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3649 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3652 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3654 msgid "Secondary Text"
3657 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3659 msgid "The secondary text of the message dialog"
3660 msgstr "Yazma bilgese"
3662 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3663 msgid "Use Markup in secondary"
3666 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3667 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3670 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3680 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3689 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3692 #: gtk/gtkmisc.c:103
3696 #: gtk/gtkmisc.c:104
3698 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3701 #: gtk/gtkmountoperation.c:160
3706 #: gtk/gtkmountoperation.c:161
3708 msgid "The parent window"
3709 msgstr "Täräzä töre"
3711 #: gtk/gtkmountoperation.c:168
3715 #: gtk/gtkmountoperation.c:169
3716 msgid "Are we showing a dialog"
3719 #: gtk/gtkmountoperation.c:177
3720 msgid "The screen where this window will be displayed."
3723 #: gtk/gtknotebook.c:577
3727 #: gtk/gtknotebook.c:578
3728 msgid "The index of the current page"
3731 #: gtk/gtknotebook.c:586
3732 msgid "Tab Position"
3735 #: gtk/gtknotebook.c:587
3736 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3739 #: gtk/gtknotebook.c:594
3743 #: gtk/gtknotebook.c:595
3744 msgid "Width of the border around the tab labels"
3747 #: gtk/gtknotebook.c:603
3748 msgid "Horizontal Tab Border"
3751 #: gtk/gtknotebook.c:604
3752 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3755 #: gtk/gtknotebook.c:612
3756 msgid "Vertical Tab Border"
3759 #: gtk/gtknotebook.c:613
3760 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3763 #: gtk/gtknotebook.c:621
3765 msgstr "Tabaqlar Kürsätü"
3767 #: gtk/gtknotebook.c:622
3768 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3771 #: gtk/gtknotebook.c:628
3773 msgstr "Ğiklär Kürsätü"
3775 #: gtk/gtknotebook.c:629
3776 msgid "Whether the border should be shown or not"
3779 #: gtk/gtknotebook.c:635
3783 #: gtk/gtknotebook.c:636
3784 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3787 #: gtk/gtknotebook.c:642
3788 msgid "Enable Popup"
3791 #: gtk/gtknotebook.c:643
3793 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3794 "you can use to go to a page"
3797 #: gtk/gtknotebook.c:650
3798 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3801 #: gtk/gtknotebook.c:656
3806 #: gtk/gtknotebook.c:657
3807 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3810 #: gtk/gtknotebook.c:673 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3811 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343 gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
3815 #: gtk/gtknotebook.c:674
3816 msgid "Group for tabs drag and drop"
3819 #: gtk/gtknotebook.c:680
3823 #: gtk/gtknotebook.c:681
3824 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3827 #: gtk/gtknotebook.c:687
3831 #: gtk/gtknotebook.c:688
3832 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3835 #: gtk/gtknotebook.c:701
3839 #: gtk/gtknotebook.c:702
3840 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3843 #: gtk/gtknotebook.c:708
3847 #: gtk/gtknotebook.c:709
3848 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3851 #: gtk/gtknotebook.c:715
3852 msgid "Tab pack type"
3855 #: gtk/gtknotebook.c:722
3856 msgid "Tab reorderable"
3859 #: gtk/gtknotebook.c:723
3860 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3863 #: gtk/gtknotebook.c:729
3864 msgid "Tab detachable"
3867 #: gtk/gtknotebook.c:730
3869 msgid "Whether the tab is detachable"
3870 msgstr "Bu tag şul yazu kütäreleşen üzgärtäme"
3872 #: gtk/gtknotebook.c:745 gtk/gtkscrollbar.c:81
3873 msgid "Secondary backward stepper"
3876 #: gtk/gtknotebook.c:746
3878 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3881 #: gtk/gtknotebook.c:761 gtk/gtkscrollbar.c:88
3882 msgid "Secondary forward stepper"
3885 #: gtk/gtknotebook.c:762
3887 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3890 #: gtk/gtknotebook.c:776 gtk/gtkscrollbar.c:67
3891 msgid "Backward stepper"
3894 #: gtk/gtknotebook.c:777 gtk/gtkscrollbar.c:68
3895 msgid "Display the standard backward arrow button"
3898 #: gtk/gtknotebook.c:791 gtk/gtkscrollbar.c:74
3899 msgid "Forward stepper"
3902 #: gtk/gtknotebook.c:792 gtk/gtkscrollbar.c:75
3903 msgid "Display the standard forward arrow button"
3906 #: gtk/gtknotebook.c:806
3910 #: gtk/gtknotebook.c:807
3911 msgid "Size of tab overlap area"
3914 #: gtk/gtknotebook.c:822
3915 msgid "Tab curvature"
3918 #: gtk/gtknotebook.c:823
3919 msgid "Size of tab curvature"
3922 #: gtk/gtknotebook.c:839
3924 msgid "Arrow spacing"
3925 msgstr "Tamğa Ülçäme"
3927 #: gtk/gtknotebook.c:840
3929 msgid "Scroll arrow spacing"
3930 msgstr "Töymä arası"
3932 #: gtk/gtkobject.c:370
3936 #: gtk/gtkobject.c:371
3937 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3940 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3941 msgid "The menu of options"
3944 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3945 msgid "Size of dropdown indicator"
3948 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3949 msgid "Spacing around indicator"
3952 #: gtk/gtkorientable.c:75
3954 msgid "The orientation of the orientable"
3955 msgstr "Yazma bilgese"
3957 #: gtk/gtkpaned.c:242
3959 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3962 #: gtk/gtkpaned.c:251
3963 msgid "Position Set"
3966 #: gtk/gtkpaned.c:252
3967 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3970 #: gtk/gtkpaned.c:258
3974 #: gtk/gtkpaned.c:259
3975 msgid "Width of handle"
3978 #: gtk/gtkpaned.c:275
3979 msgid "Minimal Position"
3982 #: gtk/gtkpaned.c:276
3983 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3986 #: gtk/gtkpaned.c:293
3987 msgid "Maximal Position"
3990 #: gtk/gtkpaned.c:294
3991 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3994 #: gtk/gtkpaned.c:311
3998 #: gtk/gtkpaned.c:312
3999 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
4002 #: gtk/gtkpaned.c:327
4006 #: gtk/gtkpaned.c:328
4007 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
4010 #: gtk/gtkplug.c:150 gtk/gtkstatusicon.c:312
4014 #: gtk/gtkplug.c:151
4015 msgid "Whether or not the plug is embedded"
4018 #: gtk/gtkplug.c:165
4019 msgid "Socket Window"
4022 #: gtk/gtkplug.c:166
4023 msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
4026 #: gtk/gtkpreview.c:102
4028 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
4031 #: gtk/gtkprinter.c:124
4033 msgid "Name of the printer"
4036 #: gtk/gtkprinter.c:130
4040 #: gtk/gtkprinter.c:131
4041 msgid "Backend for the printer"
4044 #: gtk/gtkprinter.c:137
4047 msgstr "Kiräk närsä"
4049 #: gtk/gtkprinter.c:138
4050 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
4053 #: gtk/gtkprinter.c:144
4056 msgstr "Eş üzägen alu"
4058 #: gtk/gtkprinter.c:145
4059 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
4062 #: gtk/gtkprinter.c:151
4064 msgid "Accepts PostScript"
4065 msgstr "Eş üzägen alu"
4067 #: gtk/gtkprinter.c:152
4068 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
4071 #: gtk/gtkprinter.c:158
4072 msgid "State Message"
4075 #: gtk/gtkprinter.c:159
4076 msgid "String giving the current state of the printer"
4079 #: gtk/gtkprinter.c:165
4084 #: gtk/gtkprinter.c:166
4086 msgid "The location of the printer"
4087 msgstr "Bu yazılımnıñ söreme"
4089 #: gtk/gtkprinter.c:173
4091 msgid "The icon name to use for the printer"
4094 #: gtk/gtkprinter.c:179
4098 #: gtk/gtkprinter.c:180
4099 msgid "Number of jobs queued in the printer"
4102 #: gtk/gtkprinter.c:198
4104 msgid "Paused Printer"
4107 #: gtk/gtkprinter.c:199
4108 msgid "TRUE if this printer is paused"
4111 #: gtk/gtkprinter.c:212
4113 msgid "Accepting Jobs"
4114 msgstr "Eş üzägen alu"
4116 #: gtk/gtkprinter.c:213
4117 msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs"
4120 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
4121 msgid "Source option"
4124 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
4125 msgid "The PrinterOption backing this widget"
4128 #: gtk/gtkprintjob.c:117
4130 msgid "Title of the print job"
4131 msgstr "Täräzä başlığı"
4133 #: gtk/gtkprintjob.c:125
4138 #: gtk/gtkprintjob.c:126
4139 msgid "Printer to print the job to"
4142 #: gtk/gtkprintjob.c:134
4146 #: gtk/gtkprintjob.c:135
4147 msgid "Printer settings"
4150 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:302
4155 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1082
4156 msgid "Track Print Status"
4159 #: gtk/gtkprintjob.c:153
4161 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4162 "print data has been sent to the printer or print server."
4165 #: gtk/gtkprintoperation.c:954
4166 msgid "Default Page Setup"
4169 #: gtk/gtkprintoperation.c:955
4170 msgid "The GtkPageSetup used by default"
4173 #: gtk/gtkprintoperation.c:973 gtk/gtkprintunixdialog.c:320
4174 msgid "Print Settings"
4177 #: gtk/gtkprintoperation.c:974 gtk/gtkprintunixdialog.c:321
4178 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
4181 #: gtk/gtkprintoperation.c:992
4186 #: gtk/gtkprintoperation.c:993
4187 msgid "A string used for identifying the print job."
4190 #: gtk/gtkprintoperation.c:1017
4192 msgid "Number of Pages"
4193 msgstr "Kanallar Sanı"
4195 #: gtk/gtkprintoperation.c:1018
4197 msgid "The number of pages in the document."
4200 #: gtk/gtkprintoperation.c:1039 gtk/gtkprintunixdialog.c:310
4202 msgid "Current Page"
4203 msgstr "Ağımdağı Tös"
4205 #: gtk/gtkprintoperation.c:1040 gtk/gtkprintunixdialog.c:311
4206 msgid "The current page in the document"
4209 #: gtk/gtkprintoperation.c:1061
4210 msgid "Use full page"
4213 #: gtk/gtkprintoperation.c:1062
4215 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4216 "not the corner of the imageable area"
4219 #: gtk/gtkprintoperation.c:1083
4221 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4222 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4225 #: gtk/gtkprintoperation.c:1100
4230 #: gtk/gtkprintoperation.c:1101
4231 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
4234 #: gtk/gtkprintoperation.c:1118
4239 #: gtk/gtkprintoperation.c:1119
4240 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
4243 #: gtk/gtkprintoperation.c:1142
4247 #: gtk/gtkprintoperation.c:1143
4248 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
4251 #: gtk/gtkprintoperation.c:1165 gtk/gtkprintoperation.c:1166
4253 msgid "Export filename"
4256 #: gtk/gtkprintoperation.c:1180
4260 #: gtk/gtkprintoperation.c:1181
4262 msgid "The status of the print operation"
4263 msgstr "Bu yazılımnıñ söreme"
4265 #: gtk/gtkprintoperation.c:1201
4266 msgid "Status String"
4269 #: gtk/gtkprintoperation.c:1202
4270 msgid "A human-readable description of the status"
4273 #: gtk/gtkprintoperation.c:1220
4274 msgid "Custom tab label"
4277 #: gtk/gtkprintoperation.c:1221
4278 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
4281 #: gtk/gtkprintoperation.c:1236 gtk/gtkprintunixdialog.c:345
4283 msgid "Support Selection"
4284 msgstr "Saylaw ısulı"
4286 #: gtk/gtkprintoperation.c:1237
4287 msgid "TRUE if the print operation will support print of selection."
4290 #: gtk/gtkprintoperation.c:1253 gtk/gtkprintunixdialog.c:353
4292 msgid "Has Selection"
4293 msgstr "Saylaw ısulı"
4295 #: gtk/gtkprintoperation.c:1254
4296 msgid "TRUE if a selecion exists."
4299 #: gtk/gtkprintoperation.c:1269 gtk/gtkprintunixdialog.c:361
4301 msgid "Embed Page Setup"
4304 #: gtk/gtkprintoperation.c:1270
4305 msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintDialog"
4308 #: gtk/gtkprintoperation.c:1291
4310 msgid "Number of Pages To Print"
4311 msgstr "Kanallar Sanı"
4313 #: gtk/gtkprintoperation.c:1292
4315 msgid "The number of pages that will be printed."
4318 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:303
4319 msgid "The GtkPageSetup to use"
4322 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:328
4324 msgid "Selected Printer"
4325 msgstr "Saylaw ısulı"
4327 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:329
4328 msgid "The GtkPrinter which is selected"
4331 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:336
4332 msgid "Manual Capabilites"
4335 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:337
4336 msgid "Capabilities the application can handle"
4339 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:346
4340 msgid "Whether the dialog supports selection"
4343 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:354
4345 msgid "Whether the application has a selection"
4346 msgstr "Bu tag şul yazu erelegen üzgärtäme"
4348 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:362
4349 msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintUnixDialog"
4352 #: gtk/gtkprogress.c:102
4353 msgid "Activity mode"
4356 #: gtk/gtkprogress.c:103
4358 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4359 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4360 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4363 #: gtk/gtkprogress.c:111
4367 #: gtk/gtkprogress.c:112
4368 msgid "Whether the progress is shown as text."
4371 #: gtk/gtkprogressbar.c:119
4372 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
4375 #: gtk/gtkprogressbar.c:135
4379 #: gtk/gtkprogressbar.c:136
4380 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4383 #: gtk/gtkprogressbar.c:144
4384 msgid "Activity Step"
4387 #: gtk/gtkprogressbar.c:145
4388 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4391 #: gtk/gtkprogressbar.c:152
4392 msgid "Activity Blocks"
4395 #: gtk/gtkprogressbar.c:153
4397 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4401 #: gtk/gtkprogressbar.c:160
4402 msgid "Discrete Blocks"
4405 #: gtk/gtkprogressbar.c:161
4407 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4411 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
4415 #: gtk/gtkprogressbar.c:169
4416 msgid "The fraction of total work that has been completed"
4419 #: gtk/gtkprogressbar.c:176
4423 #: gtk/gtkprogressbar.c:177
4424 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4427 #: gtk/gtkprogressbar.c:185
4428 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
4431 #: gtk/gtkprogressbar.c:207
4433 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4434 "have enough room to display the entire string, if at all."
4437 #: gtk/gtkprogressbar.c:214
4442 #: gtk/gtkprogressbar.c:215
4443 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4446 #: gtk/gtkprogressbar.c:220
4451 #: gtk/gtkprogressbar.c:221
4452 msgid "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4455 #: gtk/gtkprogressbar.c:234
4456 msgid "Min horizontal bar width"
4459 #: gtk/gtkprogressbar.c:235
4460 msgid "The minimum horizontal width of the progress bar"
4463 #: gtk/gtkprogressbar.c:247
4465 msgid "Min horizontal bar height"
4466 msgstr "Yatma erelege"
4468 #: gtk/gtkprogressbar.c:248
4469 msgid "Minimum horizontal height of the progress bar"
4472 #: gtk/gtkprogressbar.c:260
4473 msgid "Min vertical bar width"
4476 #: gtk/gtkprogressbar.c:261
4478 msgid "The minimum vertical width of the progress bar"
4479 msgstr "Bu yazılımnıñ söreme"
4481 #: gtk/gtkprogressbar.c:273
4482 msgid "Min vertical bar height"
4485 #: gtk/gtkprogressbar.c:274
4487 msgid "The minimum vertical height of the progress bar"
4488 msgstr "Bu yazılımnıñ söreme"
4490 #: gtk/gtkradioaction.c:111
4494 #: gtk/gtkradioaction.c:112
4496 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4497 "is the current action of its group."
4500 #: gtk/gtkradioaction.c:129
4501 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
4504 #: gtk/gtkradioaction.c:144
4506 msgid "The current value"
4507 msgstr "Ağımdağı tös"
4509 #: gtk/gtkradioaction.c:145
4511 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4515 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
4516 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
4519 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:344
4520 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4523 #: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
4524 msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
4527 #: gtk/gtkrange.c:358
4528 msgid "Update policy"
4529 msgstr "Yañartu tärtibe"
4531 #: gtk/gtkrange.c:359
4532 msgid "How the range should be updated on the screen"
4535 #: gtk/gtkrange.c:368
4536 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4539 #: gtk/gtkrange.c:375
4541 msgstr "Äyländrelgän"
4543 #: gtk/gtkrange.c:376
4544 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
4547 #: gtk/gtkrange.c:383
4548 msgid "Lower stepper sensitivity"
4551 #: gtk/gtkrange.c:384
4553 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4557 #: gtk/gtkrange.c:392
4558 msgid "Upper stepper sensitivity"
4561 #: gtk/gtkrange.c:393
4563 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4567 #: gtk/gtkrange.c:410
4568 msgid "Show Fill Level"
4571 #: gtk/gtkrange.c:411
4572 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4575 #: gtk/gtkrange.c:427
4576 msgid "Restrict to Fill Level"
4579 #: gtk/gtkrange.c:428
4580 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4583 #: gtk/gtkrange.c:443
4587 #: gtk/gtkrange.c:444
4588 msgid "The fill level."
4591 #: gtk/gtkrange.c:452
4592 msgid "Slider Width"
4595 #: gtk/gtkrange.c:453
4596 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
4599 #: gtk/gtkrange.c:460
4600 msgid "Trough Border"
4603 #: gtk/gtkrange.c:461
4604 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4607 #: gtk/gtkrange.c:468
4608 msgid "Stepper Size"
4611 #: gtk/gtkrange.c:469
4612 msgid "Length of step buttons at ends"
4615 #: gtk/gtkrange.c:484
4616 msgid "Stepper Spacing"
4619 #: gtk/gtkrange.c:485
4620 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
4623 #: gtk/gtkrange.c:492
4624 msgid "Arrow X Displacement"
4627 #: gtk/gtkrange.c:493
4629 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4632 #: gtk/gtkrange.c:500
4633 msgid "Arrow Y Displacement"
4636 #: gtk/gtkrange.c:501
4638 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4641 #: gtk/gtkrange.c:509
4642 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
4645 #: gtk/gtkrange.c:510
4647 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4648 "IN while they are dragged"
4651 #: gtk/gtkrange.c:524
4652 msgid "Trough Side Details"
4655 #: gtk/gtkrange.c:525
4657 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4658 "with different details"
4661 #: gtk/gtkrange.c:541
4662 msgid "Trough Under Steppers"
4665 #: gtk/gtkrange.c:542
4667 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4671 #: gtk/gtkrange.c:555
4673 msgid "Arrow scaling"
4674 msgstr "Tamğa Ülçäme"
4676 #: gtk/gtkrange.c:556
4677 msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4680 #: gtk/gtkrecentaction.c:616 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:227
4682 msgid "Show Numbers"
4683 msgstr "Tabaqlar Kürsätü"
4685 #: gtk/gtkrecentaction.c:617 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:228
4686 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4689 #: gtk/gtkrecentchooser.c:132
4690 msgid "Recent Manager"
4693 #: gtk/gtkrecentchooser.c:133
4694 msgid "The RecentManager object to use"
4697 #: gtk/gtkrecentchooser.c:147
4699 msgid "Show Private"
4700 msgstr "Yäşerenne Kürsätü"
4702 #: gtk/gtkrecentchooser.c:148
4703 msgid "Whether the private items should be displayed"
4706 #: gtk/gtkrecentchooser.c:161
4708 msgid "Show Tooltips"
4711 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4712 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4715 #: gtk/gtkrecentchooser.c:174
4718 msgstr "Tabaqlar Kürsätü"
4720 #: gtk/gtkrecentchooser.c:175
4721 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4724 #: gtk/gtkrecentchooser.c:190
4725 msgid "Show Not Found"
4728 #: gtk/gtkrecentchooser.c:191
4729 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4732 #: gtk/gtkrecentchooser.c:204
4733 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4736 #: gtk/gtkrecentchooser.c:217
4740 #: gtk/gtkrecentchooser.c:218
4741 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4744 #: gtk/gtkrecentchooser.c:234 gtk/gtkrecentmanager.c:229
4748 #: gtk/gtkrecentchooser.c:235
4749 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4752 #: gtk/gtkrecentchooser.c:249
4755 msgstr "Külägä Töre"
4757 #: gtk/gtkrecentchooser.c:250
4758 msgid "The sorting order of the items displayed"
4761 #: gtk/gtkrecentchooser.c:265
4762 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4765 #: gtk/gtkrecentmanager.c:215
4766 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4769 #: gtk/gtkrecentmanager.c:230
4771 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4774 #: gtk/gtkrecentmanager.c:246
4775 msgid "The size of the recently used resources list"
4778 #: gtk/gtkruler.c:128
4782 #: gtk/gtkruler.c:129
4783 msgid "Lower limit of ruler"
4786 #: gtk/gtkruler.c:138
4790 #: gtk/gtkruler.c:139
4791 msgid "Upper limit of ruler"
4794 #: gtk/gtkruler.c:149
4795 msgid "Position of mark on the ruler"
4798 #: gtk/gtkruler.c:158
4800 msgstr "Ülçäm Çikläw"
4802 #: gtk/gtkruler.c:159
4803 msgid "Maximum size of the ruler"
4806 #: gtk/gtkruler.c:174
4810 #: gtk/gtkruler.c:175
4811 msgid "The metric used for the ruler"
4814 #: gtk/gtkscale.c:219
4815 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4818 #: gtk/gtkscale.c:228
4822 #: gtk/gtkscale.c:229
4823 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4826 #: gtk/gtkscale.c:236
4827 msgid "Value Position"
4830 #: gtk/gtkscale.c:237
4831 msgid "The position in which the current value is displayed"
4834 #: gtk/gtkscale.c:244
4835 msgid "Slider Length"
4836 msgstr "Şudırma Ozınlığı"
4838 #: gtk/gtkscale.c:245
4839 msgid "Length of scale's slider"
4842 #: gtk/gtkscale.c:253
4843 msgid "Value spacing"
4846 #: gtk/gtkscale.c:254
4847 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4850 #: gtk/gtkscalebutton.c:207
4852 msgid "The value of the scale"
4853 msgstr "Yazma bilgese"
4855 #: gtk/gtkscalebutton.c:217
4857 msgid "The icon size"
4858 msgstr "Tamğa ülçäme"
4860 #: gtk/gtkscalebutton.c:226
4862 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4865 #: gtk/gtkscalebutton.c:254
4870 #: gtk/gtkscalebutton.c:255
4871 msgid "List of icon names"
4874 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4875 msgid "Minimum Slider Length"
4878 #: gtk/gtkscrollbar.c:52
4879 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4882 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4883 msgid "Fixed slider size"
4886 #: gtk/gtkscrollbar.c:61
4887 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4890 #: gtk/gtkscrollbar.c:82
4892 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4895 #: gtk/gtkscrollbar.c:89
4897 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4900 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:218 gtk/gtktext.c:545 gtk/gtktreeview.c:569
4901 msgid "Horizontal Adjustment"
4904 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:225 gtk/gtktext.c:553 gtk/gtktreeview.c:577
4905 msgid "Vertical Adjustment"
4908 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:232
4909 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4912 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:233
4913 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4916 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:240
4917 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4920 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:241
4921 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4924 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:249
4925 msgid "Window Placement"
4926 msgstr "Täräzä Urınlaşuı"
4928 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:250
4930 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4931 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4934 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:267
4936 msgid "Window Placement Set"
4937 msgstr "Täräzä Urınlaşuı"
4939 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:268
4941 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4942 "contents with respect to the scrollbars."
4945 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:274
4947 msgstr "Külägä Töre"
4949 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:275
4950 msgid "Style of bevel around the contents"
4953 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:289
4954 msgid "Scrollbars within bevel"
4957 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:290
4958 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4961 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:296
4962 msgid "Scrollbar spacing"
4965 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:297
4966 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4969 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:312
4971 msgid "Scrolled Window Placement"
4972 msgstr "Täräzä Urınlaşuı"
4974 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:313
4976 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4977 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4980 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:105
4984 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:106
4985 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4988 #: gtk/gtksettings.c:215
4989 msgid "Double Click Time"
4990 msgstr "İkele Çirtü Arası"
4992 #: gtk/gtksettings.c:216
4994 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4995 "click (in milliseconds)"
4998 #: gtk/gtksettings.c:223
4999 msgid "Double Click Distance"
5002 #: gtk/gtksettings.c:224
5004 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
5005 "double click (in pixels)"
5008 #: gtk/gtksettings.c:240
5009 msgid "Cursor Blink"
5010 msgstr "Kürsär Cemeldäy"
5012 #: gtk/gtksettings.c:241
5013 msgid "Whether the cursor should blink"
5016 #: gtk/gtksettings.c:248
5017 msgid "Cursor Blink Time"
5020 #: gtk/gtksettings.c:249
5021 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
5024 #: gtk/gtksettings.c:268
5026 msgid "Cursor Blink Timeout"
5027 msgstr "Kürsär Cemeldäy"
5029 #: gtk/gtksettings.c:269
5030 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
5033 #: gtk/gtksettings.c:276
5034 msgid "Split Cursor"
5037 #: gtk/gtksettings.c:277
5039 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
5043 #: gtk/gtksettings.c:284
5047 #: gtk/gtksettings.c:285
5048 msgid "Name of theme RC file to load"
5051 #: gtk/gtksettings.c:293
5052 msgid "Icon Theme Name"
5055 #: gtk/gtksettings.c:294
5056 msgid "Name of icon theme to use"
5059 #: gtk/gtksettings.c:302
5060 msgid "Fallback Icon Theme Name"
5063 #: gtk/gtksettings.c:303
5064 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
5067 #: gtk/gtksettings.c:311
5068 msgid "Key Theme Name"
5071 #: gtk/gtksettings.c:312
5072 msgid "Name of key theme RC file to load"
5075 #: gtk/gtksettings.c:320
5076 msgid "Menu bar accelerator"
5079 #: gtk/gtksettings.c:321
5080 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
5083 #: gtk/gtksettings.c:329
5084 msgid "Drag threshold"
5087 #: gtk/gtksettings.c:330
5088 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
5091 #: gtk/gtksettings.c:338
5095 #: gtk/gtksettings.c:339
5096 msgid "Name of default font to use"
5099 #: gtk/gtksettings.c:361
5101 msgstr "Tamğa Ülçäme"
5103 #: gtk/gtksettings.c:362
5104 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
5107 #: gtk/gtksettings.c:370
5111 #: gtk/gtksettings.c:371
5112 msgid "List of currently active GTK modules"
5115 #: gtk/gtksettings.c:380
5116 msgid "Xft Antialias"
5119 #: gtk/gtksettings.c:381
5120 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5123 #: gtk/gtksettings.c:390
5127 #: gtk/gtksettings.c:391
5128 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5131 #: gtk/gtksettings.c:400
5132 msgid "Xft Hint Style"
5135 #: gtk/gtksettings.c:401
5137 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
5140 #: gtk/gtksettings.c:410
5144 #: gtk/gtksettings.c:411
5145 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5148 #: gtk/gtksettings.c:420
5152 #: gtk/gtksettings.c:421
5153 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5156 #: gtk/gtksettings.c:430
5157 msgid "Cursor theme name"
5160 #: gtk/gtksettings.c:431
5161 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5164 #: gtk/gtksettings.c:439
5165 msgid "Cursor theme size"
5168 #: gtk/gtksettings.c:440
5169 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5172 #: gtk/gtksettings.c:450
5173 msgid "Alternative button order"
5176 #: gtk/gtksettings.c:451
5177 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
5180 #: gtk/gtksettings.c:468
5181 msgid "Alternative sort indicator direction"
5184 #: gtk/gtksettings.c:469
5186 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5187 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5190 #: gtk/gtksettings.c:477
5191 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
5194 #: gtk/gtksettings.c:478
5196 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5200 #: gtk/gtksettings.c:486
5201 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5204 #: gtk/gtksettings.c:487
5206 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5207 "control characters"
5210 #: gtk/gtksettings.c:495
5211 msgid "Start timeout"
5214 #: gtk/gtksettings.c:496
5215 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5218 #: gtk/gtksettings.c:505
5219 msgid "Repeat timeout"
5222 #: gtk/gtksettings.c:506
5223 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5226 #: gtk/gtksettings.c:515
5228 msgid "Expand timeout"
5231 #: gtk/gtksettings.c:516
5232 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5235 #: gtk/gtksettings.c:551
5236 msgid "Color scheme"
5239 #: gtk/gtksettings.c:552
5240 msgid "A palette of named colors for use in themes"
5243 #: gtk/gtksettings.c:561
5245 msgid "Enable Animations"
5246 msgstr "_Canlandıru"
5248 #: gtk/gtksettings.c:562
5249 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
5252 #: gtk/gtksettings.c:580
5253 msgid "Enable Touchscreen Mode"
5256 #: gtk/gtksettings.c:581
5257 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5260 #: gtk/gtksettings.c:598
5262 msgid "Tooltip timeout"
5265 #: gtk/gtksettings.c:599
5266 msgid "Timeout before tooltip is shown"
5269 #: gtk/gtksettings.c:624
5270 msgid "Tooltip browse timeout"
5273 #: gtk/gtksettings.c:625
5274 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5277 #: gtk/gtksettings.c:646
5278 msgid "Tooltip browse mode timeout"
5281 #: gtk/gtksettings.c:647
5282 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
5285 #: gtk/gtksettings.c:666
5286 msgid "Keynav Cursor Only"
5289 #: gtk/gtksettings.c:667
5290 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5293 #: gtk/gtksettings.c:684
5294 msgid "Keynav Wrap Around"
5297 #: gtk/gtksettings.c:685
5298 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5301 #: gtk/gtksettings.c:705
5305 #: gtk/gtksettings.c:706
5306 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5309 #: gtk/gtksettings.c:723
5313 #: gtk/gtksettings.c:724
5314 msgid "A hash table representation of the color scheme."
5317 #: gtk/gtksettings.c:732
5318 msgid "Default file chooser backend"
5321 #: gtk/gtksettings.c:733
5322 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5325 #: gtk/gtksettings.c:750
5326 msgid "Default print backend"
5329 #: gtk/gtksettings.c:751
5330 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5333 #: gtk/gtksettings.c:774
5334 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
5337 #: gtk/gtksettings.c:775
5338 msgid "Command to run when displaying a print preview"
5341 #: gtk/gtksettings.c:791
5343 msgid "Enable Mnemonics"
5344 msgstr "_Canlandıru"
5346 #: gtk/gtksettings.c:792
5347 msgid "Whether labels should have mnemonics"
5350 #: gtk/gtksettings.c:808
5352 msgid "Enable Accelerators"
5353 msgstr "_Canlandıru"
5355 #: gtk/gtksettings.c:809
5356 msgid "Whether menu items should have accelerators"
5359 #: gtk/gtksettings.c:826
5360 msgid "Recent Files Limit"
5363 #: gtk/gtksettings.c:827
5365 msgid "Number of recently used files"
5366 msgstr "Buylar sanı"
5368 #: gtk/gtksettings.c:845
5369 msgid "Default IM module"
5372 #: gtk/gtksettings.c:846
5373 msgid "Which IM module should be used by default"
5376 #: gtk/gtksettings.c:864
5377 msgid "Recent Files Max Age"
5380 #: gtk/gtksettings.c:865
5382 msgid "Maximum age of recently used files, in days"
5383 msgstr "Buylar sanı"
5385 #: gtk/gtksettings.c:874
5386 msgid "Fontconfig configuration timestamp"
5389 #: gtk/gtksettings.c:875
5390 msgid "Timestamp of current fontconfig configuration"
5393 #: gtk/gtksettings.c:897
5395 msgid "Sound Theme Name"
5398 #: gtk/gtksettings.c:898
5399 msgid "XDG sound theme name"
5402 #. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input
5403 #: gtk/gtksettings.c:920
5404 msgid "Audible Input Feedback"
5407 #: gtk/gtksettings.c:921
5408 msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5411 #: gtk/gtksettings.c:942
5413 msgid "Enable Event Sounds"
5414 msgstr "_Canlandıru"
5416 #: gtk/gtksettings.c:943
5417 msgid "Whether to play any event sounds at all"
5420 #: gtk/gtksettings.c:958
5422 msgid "Enable Tooltips"
5425 #: gtk/gtksettings.c:959
5426 msgid "Whether tooltips should be shown on widgets"
5429 #: gtk/gtksizegroup.c:293
5433 #: gtk/gtksizegroup.c:294
5435 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5439 #: gtk/gtksizegroup.c:310
5440 msgid "Ignore hidden"
5441 msgstr "Yäşerengä qarama"
5443 #: gtk/gtksizegroup.c:311
5445 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5448 #: gtk/gtkspinbutton.c:209
5449 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5452 #: gtk/gtkspinbutton.c:216
5456 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
5457 msgid "Snap to Ticks"
5460 #: gtk/gtkspinbutton.c:237
5462 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5463 "nearest step increment"
5466 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
5470 #: gtk/gtkspinbutton.c:245
5471 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
5474 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
5478 #: gtk/gtkspinbutton.c:253
5479 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5482 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
5483 msgid "Update Policy"
5484 msgstr "Yañartu Tärtibe"
5486 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
5488 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5491 #: gtk/gtkspinbutton.c:270
5492 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
5495 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
5496 msgid "Style of bevel around the spin button"
5499 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
5500 msgid "Has Resize Grip"
5503 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
5504 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5507 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
5508 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
5511 #: gtk/gtkstatusicon.c:271
5512 msgid "The size of the icon"
5513 msgstr "Tamğa ülçäme"
5515 #: gtk/gtkstatusicon.c:281
5516 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
5519 #: gtk/gtkstatusicon.c:288
5523 #: gtk/gtkstatusicon.c:289
5524 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
5527 #: gtk/gtkstatusicon.c:297
5528 msgid "Whether or not the status icon is visible"
5531 #: gtk/gtkstatusicon.c:313
5532 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
5535 #: gtk/gtkstatusicon.c:329 gtk/gtktrayicon-x11.c:111
5536 msgid "The orientation of the tray"
5539 #: gtk/gtkstatusicon.c:356 gtk/gtkwidget.c:634
5544 #: gtk/gtkstatusicon.c:357
5546 msgid "Whether this tray icon has a tooltip"
5547 msgstr "Bu tag şul yazu erelegen üzgärtäme"
5549 #: gtk/gtkstatusicon.c:378 gtk/gtkwidget.c:655
5551 msgid "Tooltip Text"
5554 #: gtk/gtkstatusicon.c:379 gtk/gtkwidget.c:656 gtk/gtkwidget.c:677
5556 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
5559 #: gtk/gtkstatusicon.c:402 gtk/gtkwidget.c:676
5561 msgid "Tooltip markup"
5564 #: gtk/gtkstatusicon.c:403
5566 msgid "The contents of the tooltip for this tray icon"
5569 #: gtk/gtkstatusicon.c:421
5571 msgid "The title of this tray icon"
5572 msgstr "Tamğa ülçäme"
5574 #: gtk/gtktable.c:129
5578 #: gtk/gtktable.c:130
5579 msgid "The number of rows in the table"
5582 #: gtk/gtktable.c:138
5586 #: gtk/gtktable.c:139
5587 msgid "The number of columns in the table"
5590 #: gtk/gtktable.c:147
5594 #: gtk/gtktable.c:148
5595 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
5598 #: gtk/gtktable.c:156
5599 msgid "Column spacing"
5602 #: gtk/gtktable.c:157
5603 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
5606 #: gtk/gtktable.c:166
5607 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5610 #: gtk/gtktable.c:173
5611 msgid "Left attachment"
5614 #: gtk/gtktable.c:180
5615 msgid "Right attachment"
5618 #: gtk/gtktable.c:181
5619 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
5622 #: gtk/gtktable.c:187
5623 msgid "Top attachment"
5626 #: gtk/gtktable.c:188
5627 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
5630 #: gtk/gtktable.c:194
5631 msgid "Bottom attachment"
5634 #: gtk/gtktable.c:201
5635 msgid "Horizontal options"
5638 #: gtk/gtktable.c:202
5639 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5642 #: gtk/gtktable.c:208
5643 msgid "Vertical options"
5646 #: gtk/gtktable.c:209
5647 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5650 #: gtk/gtktable.c:215
5651 msgid "Horizontal padding"
5654 #: gtk/gtktable.c:216
5656 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5660 #: gtk/gtktable.c:222
5661 msgid "Vertical padding"
5664 #: gtk/gtktable.c:223
5666 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5670 #: gtk/gtktext.c:546
5671 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
5674 #: gtk/gtktext.c:554
5675 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
5678 #: gtk/gtktext.c:561
5682 #: gtk/gtktext.c:562
5683 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
5686 #: gtk/gtktext.c:569
5690 #: gtk/gtktext.c:570
5691 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
5694 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
5698 #: gtk/gtktextbuffer.c:181
5699 msgid "Text Tag Table"
5702 #: gtk/gtktextbuffer.c:199
5703 msgid "Current text of the buffer"
5706 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
5707 msgid "Has selection"
5710 #: gtk/gtktextbuffer.c:214
5711 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
5714 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
5716 msgid "Cursor position"
5719 #: gtk/gtktextbuffer.c:231
5721 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5724 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
5726 msgid "Copy target list"
5727 msgstr "Qälämxaq yazması"
5729 #: gtk/gtktextbuffer.c:247
5731 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5734 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
5735 msgid "Paste target list"
5738 #: gtk/gtktextbuffer.c:263
5740 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5744 #: gtk/gtktextmark.c:90
5748 #: gtk/gtktextmark.c:97
5750 msgid "Left gravity"
5751 msgstr "Suldağı çik"
5753 #: gtk/gtktextmark.c:98
5755 msgid "Whether the mark has left gravity"
5756 msgstr "Bu tag şul yazu ğäiläsen üzgärtäme"
5758 #: gtk/gtktexttag.c:173
5762 #: gtk/gtktexttag.c:174
5763 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5766 #: gtk/gtktexttag.c:192
5767 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5770 #: gtk/gtktexttag.c:199
5771 msgid "Background full height"
5774 #: gtk/gtktexttag.c:200
5776 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5777 "of the tagged characters"
5780 #: gtk/gtktexttag.c:208
5781 msgid "Background stipple mask"
5784 #: gtk/gtktexttag.c:209
5785 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5788 #: gtk/gtktexttag.c:226
5789 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5792 #: gtk/gtktexttag.c:234
5793 msgid "Foreground stipple mask"
5796 #: gtk/gtktexttag.c:235
5797 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5800 #: gtk/gtktexttag.c:242
5801 msgid "Text direction"
5802 msgstr "Yazma yünäleşe"
5804 #: gtk/gtktexttag.c:243
5805 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5806 msgstr "Yazma yünäleşe, ü.ö. uñdan-suldan yä suldan-uñğa"
5808 #: gtk/gtktexttag.c:292
5809 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5812 #: gtk/gtktexttag.c:301
5813 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5816 #: gtk/gtktexttag.c:310
5818 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5819 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5822 #: gtk/gtktexttag.c:321
5823 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5826 #: gtk/gtktexttag.c:330
5827 msgid "Font size in Pango units"
5830 #: gtk/gtktexttag.c:340
5832 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5833 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5834 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5837 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:591
5838 msgid "Left, right, or center justification"
5841 #: gtk/gtktexttag.c:379
5843 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5844 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5847 #: gtk/gtktexttag.c:386
5849 msgstr "Suldağı çik"
5851 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:600
5852 msgid "Width of the left margin in pixels"
5855 #: gtk/gtktexttag.c:396
5856 msgid "Right margin"
5859 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:610
5860 msgid "Width of the right margin in pixels"
5863 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:619
5867 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:620
5868 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5871 #: gtk/gtktexttag.c:419
5873 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5877 #: gtk/gtktexttag.c:428
5878 msgid "Pixels above lines"
5879 msgstr "Yul östendä tap"
5881 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:544
5882 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5885 #: gtk/gtktexttag.c:438
5886 msgid "Pixels below lines"
5887 msgstr "Yul astında tap"
5889 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:554
5890 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5893 #: gtk/gtktexttag.c:448
5894 msgid "Pixels inside wrap"
5895 msgstr "Törü eçendä tap"
5897 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:564
5898 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5901 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:582
5903 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5906 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:629
5910 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:630
5911 msgid "Custom tabs for this text"
5914 #: gtk/gtktexttag.c:504
5916 msgstr "Kürenmäslek"
5918 #: gtk/gtktexttag.c:505
5919 msgid "Whether this text is hidden."
5922 #: gtk/gtktexttag.c:519
5923 msgid "Paragraph background color name"
5926 #: gtk/gtktexttag.c:520
5927 msgid "Paragraph background color as a string"
5930 #: gtk/gtktexttag.c:535
5931 msgid "Paragraph background color"
5934 #: gtk/gtktexttag.c:536
5935 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5938 #: gtk/gtktexttag.c:554
5939 msgid "Margin Accumulates"
5942 #: gtk/gtktexttag.c:555
5943 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5946 #: gtk/gtktexttag.c:568
5947 msgid "Background full height set"
5950 #: gtk/gtktexttag.c:569
5951 msgid "Whether this tag affects background height"
5954 #: gtk/gtktexttag.c:572
5955 msgid "Background stipple set"
5958 #: gtk/gtktexttag.c:573
5959 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5962 #: gtk/gtktexttag.c:580
5963 msgid "Foreground stipple set"
5966 #: gtk/gtktexttag.c:581
5967 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5970 #: gtk/gtktexttag.c:616
5971 msgid "Justification set"
5974 #: gtk/gtktexttag.c:617
5975 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5978 #: gtk/gtktexttag.c:624
5979 msgid "Left margin set"
5982 #: gtk/gtktexttag.c:625
5983 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5986 #: gtk/gtktexttag.c:628
5990 #: gtk/gtktexttag.c:629
5991 msgid "Whether this tag affects indentation"
5994 #: gtk/gtktexttag.c:636
5995 msgid "Pixels above lines set"
5998 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5999 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
6002 #: gtk/gtktexttag.c:640
6003 msgid "Pixels below lines set"
6006 #: gtk/gtktexttag.c:644
6007 msgid "Pixels inside wrap set"
6010 #: gtk/gtktexttag.c:645
6011 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
6014 #: gtk/gtktexttag.c:652
6015 msgid "Right margin set"
6018 #: gtk/gtktexttag.c:653
6019 msgid "Whether this tag affects the right margin"
6022 #: gtk/gtktexttag.c:660
6023 msgid "Wrap mode set"
6026 #: gtk/gtktexttag.c:661
6027 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
6030 #: gtk/gtktexttag.c:664
6034 #: gtk/gtktexttag.c:665
6035 msgid "Whether this tag affects tabs"
6038 #: gtk/gtktexttag.c:668
6039 msgid "Invisible set"
6042 #: gtk/gtktexttag.c:669
6043 msgid "Whether this tag affects text visibility"
6046 #: gtk/gtktexttag.c:672
6047 msgid "Paragraph background set"
6050 #: gtk/gtktexttag.c:673
6051 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
6054 #: gtk/gtktextview.c:543
6055 msgid "Pixels Above Lines"
6056 msgstr "Yul Östendä Tap"
6058 #: gtk/gtktextview.c:553
6059 msgid "Pixels Below Lines"
6060 msgstr "Yul Astında Tap"
6062 #: gtk/gtktextview.c:563
6063 msgid "Pixels Inside Wrap"
6064 msgstr "Törü Eçendä Tap"
6066 #: gtk/gtktextview.c:581
6070 #: gtk/gtktextview.c:599
6072 msgstr "Suldağı Çik"
6074 #: gtk/gtktextview.c:609
6075 msgid "Right Margin"
6078 #: gtk/gtktextview.c:637
6079 msgid "Cursor Visible"
6080 msgstr "Kürenmäle Kürsär"
6082 #: gtk/gtktextview.c:638
6083 msgid "If the insertion cursor is shown"
6086 #: gtk/gtktextview.c:645
6090 #: gtk/gtktextview.c:646
6091 msgid "The buffer which is displayed"
6094 #: gtk/gtktextview.c:654
6095 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
6098 #: gtk/gtktextview.c:661
6102 #: gtk/gtktextview.c:662
6103 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
6106 #: gtk/gtktextview.c:691
6107 msgid "Error underline color"
6110 #: gtk/gtktextview.c:692
6111 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
6114 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
6115 msgid "Create the same proxies as a radio action"
6118 #: gtk/gtktoggleaction.c:105
6119 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
6122 #: gtk/gtktoggleaction.c:120
6123 msgid "If the toggle action should be active in or not"
6126 #: gtk/gtktogglebutton.c:116 gtk/gtktoggletoolbutton.c:115
6127 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
6130 #: gtk/gtktogglebutton.c:124
6131 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6134 #: gtk/gtktogglebutton.c:131
6135 msgid "Draw Indicator"
6138 #: gtk/gtktogglebutton.c:132
6139 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
6142 #: gtk/gtktoolbar.c:494
6143 msgid "Toolbar Style"
6146 #: gtk/gtktoolbar.c:495
6147 msgid "How to draw the toolbar"
6150 #: gtk/gtktoolbar.c:502
6154 #: gtk/gtktoolbar.c:503
6155 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6158 #: gtk/gtktoolbar.c:518
6162 #: gtk/gtktoolbar.c:519
6163 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
6166 #: gtk/gtktoolbar.c:541
6167 msgid "Size of icons in this toolbar"
6170 #: gtk/gtktoolbar.c:556
6171 msgid "Icon size set"
6174 #: gtk/gtktoolbar.c:557
6175 msgid "Whether the icon-size property has been set"
6178 #: gtk/gtktoolbar.c:566
6179 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6182 #: gtk/gtktoolbar.c:574
6183 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6186 #: gtk/gtktoolbar.c:581
6190 #: gtk/gtktoolbar.c:582
6191 msgid "Size of spacers"
6194 #: gtk/gtktoolbar.c:591
6195 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6198 #: gtk/gtktoolbar.c:599
6200 msgid "Maximum child expand"
6203 #: gtk/gtktoolbar.c:600
6204 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6207 #: gtk/gtktoolbar.c:608
6211 #: gtk/gtktoolbar.c:609
6212 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6215 #: gtk/gtktoolbar.c:616
6216 msgid "Button relief"
6219 #: gtk/gtktoolbar.c:617
6220 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
6223 #: gtk/gtktoolbar.c:624
6224 msgid "Style of bevel around the toolbar"
6227 #: gtk/gtktoolbar.c:630
6228 msgid "Toolbar style"
6231 #: gtk/gtktoolbar.c:631
6233 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
6236 #: gtk/gtktoolbar.c:637
6237 msgid "Toolbar icon size"
6240 #: gtk/gtktoolbar.c:638
6241 msgid "Size of icons in default toolbars"
6244 #: gtk/gtktoolbutton.c:203
6245 msgid "Text to show in the item."
6248 #: gtk/gtktoolbutton.c:210
6250 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6251 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6254 #: gtk/gtktoolbutton.c:217
6255 msgid "Widget to use as the item label"
6258 #: gtk/gtktoolbutton.c:223
6262 #: gtk/gtktoolbutton.c:224
6263 msgid "The stock icon displayed on the item"
6266 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
6270 #: gtk/gtktoolbutton.c:241
6271 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
6274 #: gtk/gtktoolbutton.c:247
6278 #: gtk/gtktoolbutton.c:248
6279 msgid "Icon widget to display in the item"
6282 #: gtk/gtktoolbutton.c:261
6284 msgid "Icon spacing"
6285 msgstr "Töymä arası"
6287 #: gtk/gtktoolbutton.c:262
6288 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
6291 #: gtk/gtktoolitem.c:207
6293 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6294 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6297 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
6298 msgid "TreeModelSort Model"
6301 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
6302 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
6305 #: gtk/gtktreeview.c:561
6306 msgid "TreeView Model"
6309 #: gtk/gtktreeview.c:562
6310 msgid "The model for the tree view"
6313 #: gtk/gtktreeview.c:570
6314 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
6317 #: gtk/gtktreeview.c:578
6318 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
6321 #: gtk/gtktreeview.c:585
6322 msgid "Headers Visible"
6325 #: gtk/gtktreeview.c:586
6326 msgid "Show the column header buttons"
6329 #: gtk/gtktreeview.c:593
6330 msgid "Headers Clickable"
6333 #: gtk/gtktreeview.c:594
6334 msgid "Column headers respond to click events"
6337 #: gtk/gtktreeview.c:601
6338 msgid "Expander Column"
6341 #: gtk/gtktreeview.c:602
6342 msgid "Set the column for the expander column"
6345 #: gtk/gtktreeview.c:617
6349 #: gtk/gtktreeview.c:618
6350 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
6353 #: gtk/gtktreeview.c:625
6354 msgid "Enable Search"
6357 #: gtk/gtktreeview.c:626
6358 msgid "View allows user to search through columns interactively"
6361 #: gtk/gtktreeview.c:633
6362 msgid "Search Column"
6365 #: gtk/gtktreeview.c:634
6366 msgid "Model column to search through during interactive search"
6369 #: gtk/gtktreeview.c:654
6370 msgid "Fixed Height Mode"
6373 #: gtk/gtktreeview.c:655
6374 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6377 #: gtk/gtktreeview.c:675
6378 msgid "Hover Selection"
6381 #: gtk/gtktreeview.c:676
6382 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
6385 #: gtk/gtktreeview.c:695
6386 msgid "Hover Expand"
6389 #: gtk/gtktreeview.c:696
6391 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6394 #: gtk/gtktreeview.c:710
6396 msgid "Show Expanders"
6397 msgstr "Ğiklär Kürsätü"
6399 #: gtk/gtktreeview.c:711
6400 msgid "View has expanders"
6403 #: gtk/gtktreeview.c:725
6404 msgid "Level Indentation"
6407 #: gtk/gtktreeview.c:726
6408 msgid "Extra indentation for each level"
6411 #: gtk/gtktreeview.c:735
6412 msgid "Rubber Banding"
6415 #: gtk/gtktreeview.c:736
6417 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6420 #: gtk/gtktreeview.c:743
6422 msgid "Enable Grid Lines"
6423 msgstr "_Canlandıru"
6425 #: gtk/gtktreeview.c:744
6426 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6429 #: gtk/gtktreeview.c:752
6430 msgid "Enable Tree Lines"
6433 #: gtk/gtktreeview.c:753
6434 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6437 #: gtk/gtktreeview.c:761
6438 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6441 #: gtk/gtktreeview.c:783
6442 msgid "Vertical Separator Width"
6445 #: gtk/gtktreeview.c:784
6446 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number"
6449 #: gtk/gtktreeview.c:792
6450 msgid "Horizontal Separator Width"
6453 #: gtk/gtktreeview.c:793
6454 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number"
6457 #: gtk/gtktreeview.c:801
6461 #: gtk/gtktreeview.c:802
6462 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
6465 #: gtk/gtktreeview.c:808
6466 msgid "Indent Expanders"
6469 #: gtk/gtktreeview.c:809
6470 msgid "Make the expanders indented"
6473 #: gtk/gtktreeview.c:815
6474 msgid "Even Row Color"
6477 #: gtk/gtktreeview.c:816
6478 msgid "Color to use for even rows"
6481 #: gtk/gtktreeview.c:822
6482 msgid "Odd Row Color"
6485 #: gtk/gtktreeview.c:823
6486 msgid "Color to use for odd rows"
6489 #: gtk/gtktreeview.c:829
6490 msgid "Row Ending details"
6493 #: gtk/gtktreeview.c:830
6494 msgid "Enable extended row background theming"
6497 #: gtk/gtktreeview.c:836
6499 msgid "Grid line width"
6500 msgstr "Çik qalınlığı"
6502 #: gtk/gtktreeview.c:837
6503 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6506 #: gtk/gtktreeview.c:843
6508 msgid "Tree line width"
6511 #: gtk/gtktreeview.c:844
6512 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
6515 #: gtk/gtktreeview.c:850
6516 msgid "Grid line pattern"
6519 #: gtk/gtktreeview.c:851
6520 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6523 #: gtk/gtktreeview.c:857
6524 msgid "Tree line pattern"
6527 #: gtk/gtktreeview.c:858
6528 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6531 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:193
6532 msgid "Whether to display the column"
6535 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200 gtk/gtkwindow.c:537
6539 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:201
6540 msgid "Column is user-resizable"
6543 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
6544 msgid "Current width of the column"
6547 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
6548 msgid "Space which is inserted between cells"
6551 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
6555 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
6556 msgid "Resize mode of the column"
6559 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
6563 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
6564 msgid "Current fixed width of the column"
6567 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
6568 msgid "Minimum Width"
6571 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:246
6572 msgid "Minimum allowed width of the column"
6575 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
6576 msgid "Maximum Width"
6579 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:256
6580 msgid "Maximum allowed width of the column"
6583 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:266
6584 msgid "Title to appear in column header"
6587 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:274
6588 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6591 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
6595 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:282
6596 msgid "Whether the header can be clicked"
6599 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
6603 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:291
6604 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
6607 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:299
6608 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
6611 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:309
6612 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
6615 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
6616 msgid "Sort indicator"
6619 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:317
6620 msgid "Whether to show a sort indicator"
6623 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
6627 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:325
6628 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
6631 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:341
6632 msgid "Sort column ID"
6635 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:342
6636 msgid "Logical sort column ID this column sorts on when selected for sorting"
6639 #: gtk/gtkuimanager.c:223
6640 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6643 #: gtk/gtkuimanager.c:230
6644 msgid "Merged UI definition"
6647 #: gtk/gtkuimanager.c:231
6648 msgid "An XML string describing the merged UI"
6651 #: gtk/gtkviewport.c:107
6653 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6657 #: gtk/gtkviewport.c:115
6659 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6663 #: gtk/gtkviewport.c:123
6664 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6667 #: gtk/gtkwidget.c:485
6671 #: gtk/gtkwidget.c:486
6672 msgid "The name of the widget"
6675 #: gtk/gtkwidget.c:492
6676 msgid "Parent widget"
6679 #: gtk/gtkwidget.c:493
6680 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6683 #: gtk/gtkwidget.c:500
6684 msgid "Width request"
6687 #: gtk/gtkwidget.c:501
6689 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6693 #: gtk/gtkwidget.c:509
6694 msgid "Height request"
6697 #: gtk/gtkwidget.c:510
6699 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6703 #: gtk/gtkwidget.c:519
6704 msgid "Whether the widget is visible"
6707 #: gtk/gtkwidget.c:526
6708 msgid "Whether the widget responds to input"
6711 #: gtk/gtkwidget.c:532
6712 msgid "Application paintable"
6715 #: gtk/gtkwidget.c:533
6716 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
6719 #: gtk/gtkwidget.c:539
6723 #: gtk/gtkwidget.c:540
6724 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6727 #: gtk/gtkwidget.c:546
6731 #: gtk/gtkwidget.c:547
6732 msgid "Whether the widget has the input focus"
6735 #: gtk/gtkwidget.c:553
6739 #: gtk/gtkwidget.c:554
6740 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6743 #: gtk/gtkwidget.c:560
6747 #: gtk/gtkwidget.c:561
6748 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6751 #: gtk/gtkwidget.c:567
6755 #: gtk/gtkwidget.c:568
6756 msgid "Whether the widget is the default widget"
6759 #: gtk/gtkwidget.c:574
6760 msgid "Receives default"
6763 #: gtk/gtkwidget.c:575
6764 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6767 #: gtk/gtkwidget.c:581
6768 msgid "Composite child"
6771 #: gtk/gtkwidget.c:582
6772 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6775 #: gtk/gtkwidget.c:588
6779 #: gtk/gtkwidget.c:589
6781 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6785 #: gtk/gtkwidget.c:595
6789 #: gtk/gtkwidget.c:596
6790 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6793 #: gtk/gtkwidget.c:603
6794 msgid "Extension events"
6797 #: gtk/gtkwidget.c:604
6798 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6801 #: gtk/gtkwidget.c:611
6805 #: gtk/gtkwidget.c:612
6806 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6809 #: gtk/gtkwidget.c:635
6811 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6812 msgstr "Bu tag şul yazu erelegen üzgärtäme"
6814 #: gtk/gtkwidget.c:691
6817 msgstr "Täräzä Töre"
6819 #: gtk/gtkwidget.c:692
6820 msgid "The widget's window if it is realized"
6823 #: gtk/gtkwidget.c:706
6825 msgid "Double Buffered"
6828 #: gtk/gtkwidget.c:707
6829 msgid "Whether or not the widget is double buffered"
6832 #: gtk/gtkwidget.c:2229
6833 msgid "Interior Focus"
6836 #: gtk/gtkwidget.c:2230
6837 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6840 #: gtk/gtkwidget.c:2236
6841 msgid "Focus linewidth"
6844 #: gtk/gtkwidget.c:2237
6845 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6848 #: gtk/gtkwidget.c:2243
6849 msgid "Focus line dash pattern"
6852 #: gtk/gtkwidget.c:2244
6853 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6856 #: gtk/gtkwidget.c:2249
6857 msgid "Focus padding"
6860 #: gtk/gtkwidget.c:2250
6861 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6864 #: gtk/gtkwidget.c:2255
6865 msgid "Cursor color"
6868 #: gtk/gtkwidget.c:2256
6869 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6872 #: gtk/gtkwidget.c:2261
6873 msgid "Secondary cursor color"
6876 #: gtk/gtkwidget.c:2262
6878 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6879 "right-to-left and left-to-right text"
6882 #: gtk/gtkwidget.c:2267
6883 msgid "Cursor line aspect ratio"
6886 #: gtk/gtkwidget.c:2268
6887 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6890 #: gtk/gtkwidget.c:2282
6894 #: gtk/gtkwidget.c:2283
6895 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6898 #: gtk/gtkwidget.c:2296
6900 msgid "Unvisited Link Color"
6903 #: gtk/gtkwidget.c:2297
6905 msgid "Color of unvisited links"
6906 msgstr "Terebäy töse"
6908 #: gtk/gtkwidget.c:2310
6910 msgid "Visited Link Color"
6913 #: gtk/gtkwidget.c:2311
6915 msgid "Color of visited links"
6916 msgstr "Terebäy töse"
6918 #: gtk/gtkwidget.c:2325
6919 msgid "Wide Separators"
6922 #: gtk/gtkwidget.c:2326
6924 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6928 #: gtk/gtkwidget.c:2340
6929 msgid "Separator Width"
6932 #: gtk/gtkwidget.c:2341
6933 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6936 #: gtk/gtkwidget.c:2355
6937 msgid "Separator Height"
6940 #: gtk/gtkwidget.c:2356
6941 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6944 #: gtk/gtkwidget.c:2370
6946 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6947 msgstr "Yatma erelege"
6949 #: gtk/gtkwidget.c:2371
6950 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6953 #: gtk/gtkwidget.c:2385
6954 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6957 #: gtk/gtkwidget.c:2386
6958 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6961 #: gtk/gtkwindow.c:478
6963 msgstr "Täräzä Töre"
6965 #: gtk/gtkwindow.c:479
6966 msgid "The type of the window"
6967 msgstr "Täräzä töre"
6969 #: gtk/gtkwindow.c:487
6970 msgid "Window Title"
6971 msgstr "Täräzä Başlığı"
6973 #: gtk/gtkwindow.c:488
6974 msgid "The title of the window"
6975 msgstr "Täräzä başlığı"
6977 #: gtk/gtkwindow.c:495
6981 #: gtk/gtkwindow.c:496
6982 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6985 #: gtk/gtkwindow.c:512
6990 #: gtk/gtkwindow.c:513
6991 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6994 #: gtk/gtkwindow.c:520
6995 msgid "Allow Shrink"
6998 #: gtk/gtkwindow.c:522
7001 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
7005 #: gtk/gtkwindow.c:529
7009 #: gtk/gtkwindow.c:530
7010 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
7013 #: gtk/gtkwindow.c:538
7014 msgid "If TRUE, users can resize the window"
7017 #: gtk/gtkwindow.c:545
7021 #: gtk/gtkwindow.c:546
7023 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
7027 #: gtk/gtkwindow.c:553
7028 msgid "Window Position"
7029 msgstr "Täräzä Urınlaşuı"
7031 #: gtk/gtkwindow.c:554
7032 msgid "The initial position of the window"
7035 #: gtk/gtkwindow.c:562
7036 msgid "Default Width"
7039 #: gtk/gtkwindow.c:563
7040 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
7043 #: gtk/gtkwindow.c:572
7044 msgid "Default Height"
7047 #: gtk/gtkwindow.c:573
7049 "The default height of the window, used when initially showing the window"
7052 #: gtk/gtkwindow.c:582
7053 msgid "Destroy with Parent"
7056 #: gtk/gtkwindow.c:583
7057 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
7060 #: gtk/gtkwindow.c:591
7061 msgid "Icon for this window"
7064 #: gtk/gtkwindow.c:607
7065 msgid "Name of the themed icon for this window"
7068 #: gtk/gtkwindow.c:622
7072 #: gtk/gtkwindow.c:623
7073 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
7076 #: gtk/gtkwindow.c:630
7077 msgid "Focus in Toplevel"
7080 #: gtk/gtkwindow.c:631
7081 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
7084 #: gtk/gtkwindow.c:638
7088 #: gtk/gtkwindow.c:639
7090 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
7091 "and how to treat it."
7094 #: gtk/gtkwindow.c:647
7095 msgid "Skip taskbar"
7096 msgstr "Qoraltiräne ütäse"
7098 #: gtk/gtkwindow.c:648
7099 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
7102 #: gtk/gtkwindow.c:655
7106 #: gtk/gtkwindow.c:656
7107 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
7110 #: gtk/gtkwindow.c:663
7114 #: gtk/gtkwindow.c:664
7115 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
7118 #: gtk/gtkwindow.c:678
7119 msgid "Accept focus"
7120 msgstr "Eş üzägen alu"
7122 #: gtk/gtkwindow.c:679
7123 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
7126 #: gtk/gtkwindow.c:693
7127 msgid "Focus on map"
7130 #: gtk/gtkwindow.c:694
7131 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7134 #: gtk/gtkwindow.c:708
7136 msgstr "Bizäklängän"
7138 #: gtk/gtkwindow.c:709
7139 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
7142 #: gtk/gtkwindow.c:723
7146 #: gtk/gtkwindow.c:724
7147 msgid "Whether the window frame should have a close button"
7150 #: gtk/gtkwindow.c:740
7154 #: gtk/gtkwindow.c:741
7155 msgid "The window gravity of the window"
7158 #: gtk/gtkwindow.c:758
7159 msgid "Transient for Window"
7162 #: gtk/gtkwindow.c:759
7164 msgid "The transient parent of the dialog"
7165 msgstr "Yazma bilgese"
7167 #: gtk/gtkwindow.c:774
7168 msgid "Opacity for Window"
7171 #: gtk/gtkwindow.c:775
7173 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
7174 msgstr "Täräzä töre"
7176 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:334
7177 msgid "IM Preedit style"
7180 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:335
7181 msgid "How to draw the input method preedit string"
7184 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:343
7185 msgid "IM Status style"
7188 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:344
7189 msgid "How to draw the input method statusbar"
7193 #~ msgid "Show Preview"
7194 #~ msgstr "Yäşerenne Kürsätü"