]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/th.po
2.7.3
[~andy/gtk] / po-properties / th.po
1 # Thai translation for gtk+.
2 # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the gtk+ package.
4 # Paisa Seeluangsawat <paisa@users.sf.net>, 2003.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: gtk+\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2005-07-15 14:36-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2004-02-16 21:19-0600\n"
12 "Last-Translator: Paisa Seeluangsawat <paisa@users.sf.net>\n"
13 "Language-Team: Thai <L10n@opentle.net>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:110
19 msgid "Number of Channels"
20 msgstr ""
21
22 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:111
23 msgid "The number of samples per pixel"
24 msgstr ""
25
26 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:120
27 msgid "Colorspace"
28 msgstr ""
29
30 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:121
31 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
32 msgstr ""
33
34 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:129
35 msgid "Has Alpha"
36 msgstr ""
37
38 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:130
39 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
40 msgstr ""
41
42 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
43 msgid "Bits per Sample"
44 msgstr ""
45
46 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:144
47 msgid "The number of bits per sample"
48 msgstr ""
49
50 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:153 gtk/gtklayout.c:651 gtk/gtktreeviewcolumn.c:242
51 msgid "Width"
52 msgstr ""
53
54 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:154
55 msgid "The number of columns of the pixbuf"
56 msgstr ""
57
58 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:163 gtk/gtklayout.c:660
59 msgid "Height"
60 msgstr ""
61
62 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:164
63 msgid "The number of rows of the pixbuf"
64 msgstr ""
65
66 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:180
67 msgid "Rowstride"
68 msgstr ""
69
70 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:181
71 msgid ""
72 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
73 msgstr ""
74
75 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:190
76 msgid "Pixels"
77 msgstr ""
78
79 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:191
80 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
81 msgstr ""
82
83 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:129
84 msgid "Default Display"
85 msgstr ""
86
87 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:130
88 msgid "The default display for GDK"
89 msgstr ""
90
91 #: gdk/gdkpango.c:510 gtk/gtkinvisible.c:117 gtk/gtkwindow.c:539
92 msgid "Screen"
93 msgstr ""
94
95 #: gdk/gdkpango.c:511
96 msgid "the GdkScreen for the renderer"
97 msgstr ""
98
99 #: gtk/gtkaboutdialog.c:206
100 msgid "Program name"
101 msgstr ""
102
103 #: gtk/gtkaboutdialog.c:207
104 msgid ""
105 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
106 "g_get_application_name()"
107 msgstr ""
108
109 #: gtk/gtkaboutdialog.c:221
110 msgid "Program version"
111 msgstr ""
112
113 #: gtk/gtkaboutdialog.c:222
114 #, fuzzy
115 msgid "The version of the program"
116 msgstr "ชื่อของแบบอักษรที่เลือก"
117
118 #: gtk/gtkaboutdialog.c:236
119 msgid "Copyright string"
120 msgstr ""
121
122 #: gtk/gtkaboutdialog.c:237
123 msgid "Copyright information for the program"
124 msgstr ""
125
126 #: gtk/gtkaboutdialog.c:254
127 msgid "Comments string"
128 msgstr ""
129
130 #: gtk/gtkaboutdialog.c:255
131 msgid "Comments about the program"
132 msgstr ""
133
134 #: gtk/gtkaboutdialog.c:289
135 msgid "Website URL"
136 msgstr ""
137
138 #: gtk/gtkaboutdialog.c:290
139 msgid "The URL for the link to the website of the program"
140 msgstr ""
141
142 #: gtk/gtkaboutdialog.c:306
143 msgid "Website label"
144 msgstr ""
145
146 #: gtk/gtkaboutdialog.c:307
147 msgid ""
148 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
149 "defaults to the URL"
150 msgstr ""
151
152 #: gtk/gtkaboutdialog.c:323
153 msgid "Authors"
154 msgstr ""
155
156 #: gtk/gtkaboutdialog.c:324
157 #, fuzzy
158 msgid "List of authors of the program"
159 msgstr "ชื่อของแบบอักษรที่เลือก"
160
161 #: gtk/gtkaboutdialog.c:340
162 msgid "Documenters"
163 msgstr ""
164
165 #: gtk/gtkaboutdialog.c:341
166 msgid "List of people documenting the program"
167 msgstr ""
168
169 #: gtk/gtkaboutdialog.c:357
170 msgid "Artists"
171 msgstr ""
172
173 #: gtk/gtkaboutdialog.c:358
174 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
175 msgstr ""
176
177 #: gtk/gtkaboutdialog.c:375
178 msgid "Translator credits"
179 msgstr ""
180
181 #: gtk/gtkaboutdialog.c:376
182 msgid ""
183 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
184 msgstr ""
185
186 #: gtk/gtkaboutdialog.c:391
187 msgid "Logo"
188 msgstr ""
189
190 #: gtk/gtkaboutdialog.c:392
191 msgid ""
192 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
193 "gtk_window_get_default_icon_list()"
194 msgstr ""
195
196 #: gtk/gtkaboutdialog.c:407
197 #, fuzzy
198 msgid "Logo Icon Name"
199 msgstr "ชื่อแบบอักษร"
200
201 #: gtk/gtkaboutdialog.c:408
202 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
203 msgstr ""
204
205 #: gtk/gtkaboutdialog.c:421
206 msgid "Wrap license"
207 msgstr ""
208
209 #: gtk/gtkaboutdialog.c:422
210 msgid "Whether to wrap the license text."
211 msgstr ""
212
213 #: gtk/gtkaboutdialog.c:429
214 msgid "Link Color"
215 msgstr ""
216
217 #: gtk/gtkaboutdialog.c:430
218 msgid "Color of hyperlinks"
219 msgstr ""
220
221 #: gtk/gtkaccellabel.c:143
222 msgid "Accelerator Closure"
223 msgstr ""
224
225 #: gtk/gtkaccellabel.c:144
226 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
227 msgstr ""
228
229 #: gtk/gtkaccellabel.c:150
230 msgid "Accelerator Widget"
231 msgstr ""
232
233 #: gtk/gtkaccellabel.c:151
234 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
235 msgstr ""
236
237 #: gtk/gtkaction.c:197 gtk/gtkactiongroup.c:135
238 msgid "Name"
239 msgstr ""
240
241 #: gtk/gtkaction.c:198
242 msgid "A unique name for the action."
243 msgstr ""
244
245 #: gtk/gtkaction.c:205 gtk/gtkbutton.c:226 gtk/gtkexpander.c:206
246 #: gtk/gtkframe.c:128 gtk/gtklabel.c:322 gtk/gtktoolbutton.c:187
247 msgid "Label"
248 msgstr ""
249
250 #: gtk/gtkaction.c:206
251 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
252 msgstr ""
253
254 #: gtk/gtkaction.c:213
255 msgid "Short label"
256 msgstr ""
257
258 #: gtk/gtkaction.c:214
259 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
260 msgstr ""
261
262 #: gtk/gtkaction.c:220
263 msgid "Tooltip"
264 msgstr ""
265
266 #: gtk/gtkaction.c:221
267 msgid "A tooltip for this action."
268 msgstr ""
269
270 #: gtk/gtkaction.c:227
271 msgid "Stock Icon"
272 msgstr ""
273
274 #: gtk/gtkaction.c:228
275 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
276 msgstr ""
277
278 #: gtk/gtkaction.c:235 gtk/gtktoolitem.c:160
279 msgid "Visible when horizontal"
280 msgstr ""
281
282 #: gtk/gtkaction.c:236 gtk/gtktoolitem.c:161
283 msgid ""
284 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
285 "orientation."
286 msgstr ""
287
288 #: gtk/gtkaction.c:251
289 msgid "Visible when overflown"
290 msgstr ""
291
292 #: gtk/gtkaction.c:252
293 msgid ""
294 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
295 "overflow menu."
296 msgstr ""
297
298 #: gtk/gtkaction.c:259 gtk/gtktoolitem.c:167
299 msgid "Visible when vertical"
300 msgstr ""
301
302 #: gtk/gtkaction.c:260 gtk/gtktoolitem.c:168
303 msgid ""
304 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
305 "orientation."
306 msgstr ""
307
308 #: gtk/gtkaction.c:267 gtk/gtktoolitem.c:174
309 msgid "Is important"
310 msgstr ""
311
312 #: gtk/gtkaction.c:268
313 msgid ""
314 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
315 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
316 msgstr ""
317
318 #: gtk/gtkaction.c:276
319 msgid "Hide if empty"
320 msgstr ""
321
322 #: gtk/gtkaction.c:277
323 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
324 msgstr ""
325
326 #: gtk/gtkaction.c:283 gtk/gtkactiongroup.c:142 gtk/gtkcellrenderer.c:222
327 #: gtk/gtkwidget.c:454
328 msgid "Sensitive"
329 msgstr ""
330
331 #: gtk/gtkaction.c:284
332 msgid "Whether the action is enabled."
333 msgstr ""
334
335 #: gtk/gtkaction.c:290 gtk/gtkactiongroup.c:149 gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
336 #: gtk/gtkwidget.c:447
337 msgid "Visible"
338 msgstr ""
339
340 #: gtk/gtkaction.c:291
341 msgid "Whether the action is visible."
342 msgstr ""
343
344 #: gtk/gtkaction.c:297
345 msgid "Action Group"
346 msgstr ""
347
348 #: gtk/gtkaction.c:298
349 msgid ""
350 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
351 "use)."
352 msgstr ""
353
354 #: gtk/gtkactiongroup.c:136
355 msgid "A name for the action group."
356 msgstr ""
357
358 #: gtk/gtkactiongroup.c:143
359 msgid "Whether the action group is enabled."
360 msgstr ""
361
362 #: gtk/gtkactiongroup.c:150
363 msgid "Whether the action group is visible."
364 msgstr ""
365
366 #: gtk/gtkadjustment.c:116 gtk/gtkcellrendererprogress.c:116
367 #: gtk/gtkspinbutton.c:304
368 msgid "Value"
369 msgstr ""
370
371 #: gtk/gtkadjustment.c:117
372 #, fuzzy
373 msgid "The value of the adjustment"
374 msgstr "ชื่อของแบบอักษรที่เลือก"
375
376 #: gtk/gtkadjustment.c:133
377 msgid "Minimum Value"
378 msgstr ""
379
380 #: gtk/gtkadjustment.c:134
381 #, fuzzy
382 msgid "The minimum value of the adjustment"
383 msgstr "ชื่อของแบบอักษรที่เลือก"
384
385 #: gtk/gtkadjustment.c:153
386 msgid "Maximum Value"
387 msgstr ""
388
389 #: gtk/gtkadjustment.c:154
390 #, fuzzy
391 msgid "The maximum value of the adjustment"
392 msgstr "ชื่อของแบบอักษรที่เลือก"
393
394 #: gtk/gtkadjustment.c:170
395 msgid "Step Increment"
396 msgstr ""
397
398 #: gtk/gtkadjustment.c:171
399 #, fuzzy
400 msgid "The step increment of the adjustment"
401 msgstr "ชื่อของแบบอักษรที่เลือก"
402
403 #: gtk/gtkadjustment.c:187
404 msgid "Page Increment"
405 msgstr ""
406
407 #: gtk/gtkadjustment.c:188
408 #, fuzzy
409 msgid "The page increment of the adjustment"
410 msgstr "ชื่อของแบบอักษรที่เลือก"
411
412 #: gtk/gtkadjustment.c:207
413 #, fuzzy
414 msgid "Page Size"
415 msgstr "ขนาด"
416
417 #: gtk/gtkadjustment.c:208
418 #, fuzzy
419 msgid "The page size of the adjustment"
420 msgstr "ชื่อของแบบอักษรที่เลือก"
421
422 #: gtk/gtkalignment.c:119
423 msgid "Horizontal alignment"
424 msgstr ""
425
426 #: gtk/gtkalignment.c:120 gtk/gtkbutton.c:277
427 msgid ""
428 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
429 "right aligned"
430 msgstr ""
431
432 #: gtk/gtkalignment.c:129
433 msgid "Vertical alignment"
434 msgstr ""
435
436 #: gtk/gtkalignment.c:130 gtk/gtkbutton.c:296
437 msgid ""
438 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
439 "bottom aligned"
440 msgstr ""
441
442 #: gtk/gtkalignment.c:138
443 msgid "Horizontal scale"
444 msgstr ""
445
446 #: gtk/gtkalignment.c:139
447 msgid ""
448 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
449 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
450 msgstr ""
451
452 #: gtk/gtkalignment.c:147
453 msgid "Vertical scale"
454 msgstr ""
455
456 #: gtk/gtkalignment.c:148
457 msgid ""
458 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
459 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
460 msgstr ""
461
462 #: gtk/gtkalignment.c:165
463 msgid "Top Padding"
464 msgstr ""
465
466 #: gtk/gtkalignment.c:166
467 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
468 msgstr ""
469
470 #: gtk/gtkalignment.c:182
471 msgid "Bottom Padding"
472 msgstr ""
473
474 #: gtk/gtkalignment.c:183
475 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
476 msgstr ""
477
478 #: gtk/gtkalignment.c:199
479 msgid "Left Padding"
480 msgstr ""
481
482 #: gtk/gtkalignment.c:200
483 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
484 msgstr ""
485
486 #: gtk/gtkalignment.c:216
487 msgid "Right Padding"
488 msgstr ""
489
490 #: gtk/gtkalignment.c:217
491 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
492 msgstr ""
493
494 #: gtk/gtkarrow.c:101
495 msgid "Arrow direction"
496 msgstr ""
497
498 #: gtk/gtkarrow.c:102
499 msgid "The direction the arrow should point"
500 msgstr ""
501
502 #: gtk/gtkarrow.c:109
503 msgid "Arrow shadow"
504 msgstr ""
505
506 #: gtk/gtkarrow.c:110
507 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
508 msgstr ""
509
510 #: gtk/gtkaspectframe.c:111
511 msgid "Horizontal Alignment"
512 msgstr ""
513
514 #: gtk/gtkaspectframe.c:112
515 msgid "X alignment of the child"
516 msgstr ""
517
518 #: gtk/gtkaspectframe.c:118
519 msgid "Vertical Alignment"
520 msgstr ""
521
522 #: gtk/gtkaspectframe.c:119
523 msgid "Y alignment of the child"
524 msgstr ""
525
526 #: gtk/gtkaspectframe.c:125
527 msgid "Ratio"
528 msgstr ""
529
530 #: gtk/gtkaspectframe.c:126
531 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
532 msgstr ""
533
534 #: gtk/gtkaspectframe.c:132
535 msgid "Obey child"
536 msgstr ""
537
538 #: gtk/gtkaspectframe.c:133
539 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
540 msgstr ""
541
542 #: gtk/gtkbbox.c:121
543 msgid "Minimum child width"
544 msgstr ""
545
546 #: gtk/gtkbbox.c:122
547 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
548 msgstr ""
549
550 #: gtk/gtkbbox.c:130
551 msgid "Minimum child height"
552 msgstr ""
553
554 #: gtk/gtkbbox.c:131
555 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
556 msgstr ""
557
558 #: gtk/gtkbbox.c:139
559 msgid "Child internal width padding"
560 msgstr ""
561
562 #: gtk/gtkbbox.c:140
563 msgid "Amount to increase child's size on either side"
564 msgstr ""
565
566 #: gtk/gtkbbox.c:148
567 msgid "Child internal height padding"
568 msgstr ""
569
570 #: gtk/gtkbbox.c:149
571 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
572 msgstr ""
573
574 #: gtk/gtkbbox.c:157
575 msgid "Layout style"
576 msgstr ""
577
578 #: gtk/gtkbbox.c:158
579 msgid ""
580 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
581 "edge, start and end"
582 msgstr ""
583
584 #: gtk/gtkbbox.c:166
585 msgid "Secondary"
586 msgstr ""
587
588 #: gtk/gtkbbox.c:167
589 msgid ""
590 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
591 "g., help buttons"
592 msgstr ""
593
594 #: gtk/gtkbox.c:131 gtk/gtkexpander.c:230 gtk/gtkiconview.c:621
595 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:251
596 msgid "Spacing"
597 msgstr ""
598
599 #: gtk/gtkbox.c:132
600 msgid "The amount of space between children"
601 msgstr ""
602
603 #: gtk/gtkbox.c:141 gtk/gtknotebook.c:477 gtk/gtktoolbar.c:558
604 msgid "Homogeneous"
605 msgstr ""
606
607 #: gtk/gtkbox.c:142
608 msgid "Whether the children should all be the same size"
609 msgstr ""
610
611 #: gtk/gtkbox.c:149 gtk/gtkpreview.c:134 gtk/gtktoolbar.c:550
612 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
613 msgid "Expand"
614 msgstr ""
615
616 #: gtk/gtkbox.c:150
617 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
618 msgstr ""
619
620 #: gtk/gtkbox.c:156
621 msgid "Fill"
622 msgstr ""
623
624 #: gtk/gtkbox.c:157
625 msgid ""
626 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
627 "used as padding"
628 msgstr ""
629
630 #: gtk/gtkbox.c:163
631 msgid "Padding"
632 msgstr ""
633
634 #: gtk/gtkbox.c:164
635 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
636 msgstr ""
637
638 #: gtk/gtkbox.c:170
639 msgid "Pack type"
640 msgstr ""
641
642 #: gtk/gtkbox.c:171 gtk/gtknotebook.c:521
643 msgid ""
644 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
645 "start or end of the parent"
646 msgstr ""
647
648 #: gtk/gtkbox.c:177 gtk/gtknotebook.c:499 gtk/gtkpaned.c:245
649 #: gtk/gtkruler.c:142
650 msgid "Position"
651 msgstr ""
652
653 #: gtk/gtkbox.c:178 gtk/gtknotebook.c:500
654 msgid "The index of the child in the parent"
655 msgstr ""
656
657 #: gtk/gtkbutton.c:227
658 msgid ""
659 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
660 "widget"
661 msgstr ""
662
663 #: gtk/gtkbutton.c:234 gtk/gtkexpander.c:214 gtk/gtklabel.c:343
664 #: gtk/gtktoolbutton.c:194
665 msgid "Use underline"
666 msgstr ""
667
668 #: gtk/gtkbutton.c:235 gtk/gtkexpander.c:215 gtk/gtklabel.c:344
669 msgid ""
670 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
671 "for the mnemonic accelerator key"
672 msgstr ""
673
674 #: gtk/gtkbutton.c:242
675 msgid "Use stock"
676 msgstr ""
677
678 #: gtk/gtkbutton.c:243
679 msgid ""
680 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
681 msgstr ""
682
683 #: gtk/gtkbutton.c:250 gtk/gtkcombobox.c:681
684 msgid "Focus on click"
685 msgstr ""
686
687 #: gtk/gtkbutton.c:251
688 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
689 msgstr ""
690
691 #: gtk/gtkbutton.c:258
692 msgid "Border relief"
693 msgstr ""
694
695 #: gtk/gtkbutton.c:259
696 msgid "The border relief style"
697 msgstr ""
698
699 #: gtk/gtkbutton.c:276
700 msgid "Horizontal alignment for child"
701 msgstr ""
702
703 #: gtk/gtkbutton.c:295
704 msgid "Vertical alignment for child"
705 msgstr ""
706
707 #: gtk/gtkbutton.c:312 gtk/gtkimagemenuitem.c:133
708 msgid "Image widget"
709 msgstr ""
710
711 #: gtk/gtkbutton.c:313
712 msgid "Child widget to appear next to the button text"
713 msgstr ""
714
715 #: gtk/gtkbutton.c:421
716 msgid "Default Spacing"
717 msgstr ""
718
719 #: gtk/gtkbutton.c:422
720 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
721 msgstr ""
722
723 #: gtk/gtkbutton.c:428
724 msgid "Default Outside Spacing"
725 msgstr ""
726
727 #: gtk/gtkbutton.c:429
728 msgid ""
729 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
730 "border"
731 msgstr ""
732
733 #: gtk/gtkbutton.c:434
734 msgid "Child X Displacement"
735 msgstr ""
736
737 #: gtk/gtkbutton.c:435
738 msgid ""
739 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
740 msgstr ""
741
742 #: gtk/gtkbutton.c:442
743 msgid "Child Y Displacement"
744 msgstr ""
745
746 #: gtk/gtkbutton.c:443
747 msgid ""
748 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
749 msgstr ""
750
751 #: gtk/gtkbutton.c:459
752 msgid "Displace focus"
753 msgstr ""
754
755 #: gtk/gtkbutton.c:460
756 msgid ""
757 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
758 "rectangle"
759 msgstr ""
760
761 #: gtk/gtkbutton.c:465
762 msgid "Show button images"
763 msgstr ""
764
765 #: gtk/gtkbutton.c:466
766 msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
767 msgstr ""
768
769 #: gtk/gtkcalendar.c:419
770 msgid "Year"
771 msgstr "ปี"
772
773 #: gtk/gtkcalendar.c:420
774 msgid "The selected year"
775 msgstr "ปีที่เลือก"
776
777 #: gtk/gtkcalendar.c:426
778 msgid "Month"
779 msgstr "เดือน"
780
781 #: gtk/gtkcalendar.c:427
782 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
783 msgstr "เดือนที่เลือก (เป็นเลขระหว่าง 0 และ 11)"
784
785 #: gtk/gtkcalendar.c:433
786 msgid "Day"
787 msgstr "วัน"
788
789 #: gtk/gtkcalendar.c:434
790 msgid ""
791 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
792 "currently selected day)"
793 msgstr "วันที่เลือก (เป็นเลขระหว่าง 1 และ 31 ตั้งเป็น 0 จะยกเลิกวันที่เลือกไว้)"
794
795 #: gtk/gtkcalendar.c:448
796 msgid "Show Heading"
797 msgstr ""
798
799 #: gtk/gtkcalendar.c:449
800 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
801 msgstr ""
802
803 #: gtk/gtkcalendar.c:463
804 msgid "Show Day Names"
805 msgstr ""
806
807 #: gtk/gtkcalendar.c:464
808 msgid "If TRUE, day names are displayed"
809 msgstr ""
810
811 #: gtk/gtkcalendar.c:477
812 msgid "No Month Change"
813 msgstr ""
814
815 #: gtk/gtkcalendar.c:478
816 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
817 msgstr ""
818
819 #: gtk/gtkcalendar.c:492
820 msgid "Show Week Numbers"
821 msgstr ""
822
823 #: gtk/gtkcalendar.c:493
824 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
825 msgstr ""
826
827 #: gtk/gtkcellrenderer.c:206
828 msgid "mode"
829 msgstr ""
830
831 #: gtk/gtkcellrenderer.c:207
832 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
833 msgstr ""
834
835 #: gtk/gtkcellrenderer.c:215
836 msgid "visible"
837 msgstr ""
838
839 #: gtk/gtkcellrenderer.c:216
840 msgid "Display the cell"
841 msgstr ""
842
843 #: gtk/gtkcellrenderer.c:223
844 msgid "Display the cell sensitive"
845 msgstr ""
846
847 #: gtk/gtkcellrenderer.c:230
848 msgid "xalign"
849 msgstr ""
850
851 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
852 msgid "The x-align"
853 msgstr ""
854
855 #: gtk/gtkcellrenderer.c:240
856 msgid "yalign"
857 msgstr ""
858
859 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
860 msgid "The y-align"
861 msgstr ""
862
863 #: gtk/gtkcellrenderer.c:250
864 msgid "xpad"
865 msgstr ""
866
867 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
868 msgid "The xpad"
869 msgstr ""
870
871 #: gtk/gtkcellrenderer.c:260
872 msgid "ypad"
873 msgstr ""
874
875 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
876 msgid "The ypad"
877 msgstr ""
878
879 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
880 msgid "width"
881 msgstr ""
882
883 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
884 msgid "The fixed width"
885 msgstr ""
886
887 #: gtk/gtkcellrenderer.c:280
888 msgid "height"
889 msgstr ""
890
891 #: gtk/gtkcellrenderer.c:281
892 msgid "The fixed height"
893 msgstr ""
894
895 #: gtk/gtkcellrenderer.c:290
896 msgid "Is Expander"
897 msgstr ""
898
899 #: gtk/gtkcellrenderer.c:291
900 msgid "Row has children"
901 msgstr ""
902
903 #: gtk/gtkcellrenderer.c:299
904 msgid "Is Expanded"
905 msgstr ""
906
907 #: gtk/gtkcellrenderer.c:300
908 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
909 msgstr ""
910
911 #: gtk/gtkcellrenderer.c:307
912 msgid "Cell background color name"
913 msgstr ""
914
915 #: gtk/gtkcellrenderer.c:308
916 msgid "Cell background color as a string"
917 msgstr ""
918
919 #: gtk/gtkcellrenderer.c:315
920 msgid "Cell background color"
921 msgstr ""
922
923 #: gtk/gtkcellrenderer.c:316
924 msgid "Cell background color as a GdkColor"
925 msgstr ""
926
927 #: gtk/gtkcellrenderer.c:324
928 msgid "Cell background set"
929 msgstr ""
930
931 #: gtk/gtkcellrenderer.c:325
932 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
933 msgstr ""
934
935 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:89
936 msgid "Model"
937 msgstr ""
938
939 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:90
940 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
941 msgstr ""
942
943 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:110 gtk/gtkcomboboxentry.c:122
944 msgid "Text Column"
945 msgstr ""
946
947 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:111 gtk/gtkcomboboxentry.c:123
948 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
949 msgstr ""
950
951 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:128
952 msgid "Has Entry"
953 msgstr ""
954
955 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:129
956 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
957 msgstr ""
958
959 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:145
960 msgid "Pixbuf Object"
961 msgstr ""
962
963 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:146
964 msgid "The pixbuf to render"
965 msgstr ""
966
967 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
968 msgid "Pixbuf Expander Open"
969 msgstr ""
970
971 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
972 msgid "Pixbuf for open expander"
973 msgstr ""
974
975 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:161
976 msgid "Pixbuf Expander Closed"
977 msgstr ""
978
979 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:162
980 msgid "Pixbuf for closed expander"
981 msgstr ""
982
983 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:169 gtk/gtkimage.c:203
984 msgid "Stock ID"
985 msgstr ""
986
987 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:170
988 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
989 msgstr ""
990
991 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:177
992 msgid "Size"
993 msgstr "ขนาด"
994
995 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:178
996 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
997 msgstr ""
998
999 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187
1000 msgid "Detail"
1001 msgstr ""
1002
1003 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1004 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1005 msgstr ""
1006
1007 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:261 gtk/gtkwindow.c:531
1008 #, fuzzy
1009 msgid "Icon Name"
1010 msgstr "ชื่อแบบอักษร"
1011
1012 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:262
1013 #, fuzzy
1014 msgid "The name of the icon from the icon theme"
1015 msgstr "ชื่อของแบบอักษรที่เลือก"
1016
1017 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:221
1018 msgid "Follow State"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:222
1022 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1023 msgstr ""
1024
1025 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:117
1026 msgid "Value of the progress bar"
1027 msgstr ""
1028
1029 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:134 gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1030 #: gtk/gtkentry.c:577 gtk/gtkprogressbar.c:221 gtk/gtktextbuffer.c:206
1031 msgid "Text"
1032 msgstr ""
1033
1034 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:135
1035 msgid "Text on the progress bar"
1036 msgstr ""
1037
1038 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1039 msgid "Text to render"
1040 msgstr ""
1041
1042 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:227
1043 msgid "Markup"
1044 msgstr ""
1045
1046 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228
1047 msgid "Marked up text to render"
1048 msgstr ""
1049
1050 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:235 gtk/gtklabel.c:329
1051 msgid "Attributes"
1052 msgstr ""
1053
1054 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236
1055 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1056 msgstr ""
1057
1058 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:243
1059 msgid "Single Paragraph Mode"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244
1063 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1064 msgstr ""
1065
1066 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtkcellview.c:183 gtk/gtktexttag.c:211
1067 msgid "Background color name"
1068 msgstr ""
1069
1070 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellview.c:184 gtk/gtktexttag.c:212
1071 msgid "Background color as a string"
1072 msgstr ""
1073
1074 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:260 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:219
1075 msgid "Background color"
1076 msgstr ""
1077
1078 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkcellview.c:191
1079 msgid "Background color as a GdkColor"
1080 msgstr ""
1081
1082 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:268 gtk/gtktexttag.c:245
1083 msgid "Foreground color name"
1084 msgstr ""
1085
1086 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtktexttag.c:246
1087 msgid "Foreground color as a string"
1088 msgstr ""
1089
1090 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:276 gtk/gtktexttag.c:253
1091 msgid "Foreground color"
1092 msgstr ""
1093
1094 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1095 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1096 msgstr ""
1097
1098 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:285 gtk/gtkentry.c:509 gtk/gtktexttag.c:279
1099 #: gtk/gtktextview.c:578
1100 msgid "Editable"
1101 msgstr ""
1102
1103 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:280 gtk/gtktextview.c:579
1104 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1105 msgstr ""
1106
1107 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtkcellrenderertext.c:301
1108 #: gtk/gtkfontsel.c:223 gtk/gtktexttag.c:287 gtk/gtktexttag.c:295
1109 msgid "Font"
1110 msgstr ""
1111
1112 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294
1113 msgid "Font description as a string"
1114 msgstr ""
1115
1116 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:296
1117 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1118 msgstr ""
1119
1120 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:310 gtk/gtktexttag.c:304
1121 msgid "Font family"
1122 msgstr ""
1123
1124 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:311 gtk/gtktexttag.c:305
1125 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1126 msgstr ""
1127
1128 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:318 gtk/gtkcellrenderertext.c:319
1129 #: gtk/gtktexttag.c:312
1130 msgid "Font style"
1131 msgstr ""
1132
1133 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:327 gtk/gtkcellrenderertext.c:328
1134 #: gtk/gtktexttag.c:321
1135 msgid "Font variant"
1136 msgstr ""
1137
1138 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:336 gtk/gtkcellrenderertext.c:337
1139 #: gtk/gtktexttag.c:330
1140 msgid "Font weight"
1141 msgstr ""
1142
1143 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtkcellrenderertext.c:347
1144 #: gtk/gtktexttag.c:341
1145 msgid "Font stretch"
1146 msgstr ""
1147
1148 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtkcellrenderertext.c:356
1149 #: gtk/gtktexttag.c:350
1150 msgid "Font size"
1151 msgstr ""
1152
1153 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:365 gtk/gtktexttag.c:370
1154 msgid "Font points"
1155 msgstr ""
1156
1157 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:371
1158 msgid "Font size in points"
1159 msgstr ""
1160
1161 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:360
1162 msgid "Font scale"
1163 msgstr ""
1164
1165 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:376
1166 msgid "Font scaling factor"
1167 msgstr ""
1168
1169 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:385 gtk/gtktexttag.c:429
1170 msgid "Rise"
1171 msgstr ""
1172
1173 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:386
1174 msgid ""
1175 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:397 gtk/gtktexttag.c:469
1179 msgid "Strikethrough"
1180 msgstr ""
1181
1182 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:398 gtk/gtktexttag.c:470
1183 msgid "Whether to strike through the text"
1184 msgstr ""
1185
1186 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:405 gtk/gtktexttag.c:477
1187 msgid "Underline"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:406 gtk/gtktexttag.c:478
1191 msgid "Style of underline for this text"
1192 msgstr ""
1193
1194 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:414 gtk/gtktexttag.c:389
1195 msgid "Language"
1196 msgstr ""
1197
1198 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:415
1199 msgid ""
1200 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1201 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1202 "probably don't need it"
1203 msgstr ""
1204
1205 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:435 gtk/gtklabel.c:435 gtk/gtkprogressbar.c:243
1206 msgid "Ellipsize"
1207 msgstr ""
1208
1209 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:436
1210 msgid ""
1211 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1212 "have enough room to display the entire string, if at all"
1213 msgstr ""
1214
1215 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:455 gtk/gtkfilechooserbutton.c:367
1216 #: gtk/gtklabel.c:455
1217 msgid "Width In Characters"
1218 msgstr ""
1219
1220 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:456 gtk/gtklabel.c:456
1221 msgid "The desired width of the label, in characters"
1222 msgstr ""
1223
1224 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:474 gtk/gtktexttag.c:486
1225 msgid "Wrap mode"
1226 msgstr ""
1227
1228 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:475
1229 msgid ""
1230 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1231 "have enough room to display the entire string"
1232 msgstr ""
1233
1234 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:494 gtk/gtkcombobox.c:571
1235 msgid "Wrap width"
1236 msgstr ""
1237
1238 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:495
1239 msgid "The width at which the text is wrapped"
1240 msgstr ""
1241
1242 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtkcellview.c:198 gtk/gtktexttag.c:556
1243 msgid "Background set"
1244 msgstr ""
1245
1246 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:508 gtk/gtkcellview.c:199 gtk/gtktexttag.c:557
1247 msgid "Whether this tag affects the background color"
1248 msgstr ""
1249
1250 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:568
1251 msgid "Foreground set"
1252 msgstr ""
1253
1254 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:512 gtk/gtktexttag.c:569
1255 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1256 msgstr ""
1257
1258 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:576
1259 msgid "Editability set"
1260 msgstr ""
1261
1262 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:516 gtk/gtktexttag.c:577
1263 msgid "Whether this tag affects text editability"
1264 msgstr ""
1265
1266 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:580
1267 msgid "Font family set"
1268 msgstr ""
1269
1270 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:520 gtk/gtktexttag.c:581
1271 msgid "Whether this tag affects the font family"
1272 msgstr ""
1273
1274 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:584
1275 msgid "Font style set"
1276 msgstr ""
1277
1278 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:524 gtk/gtktexttag.c:585
1279 msgid "Whether this tag affects the font style"
1280 msgstr ""
1281
1282 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:588
1283 msgid "Font variant set"
1284 msgstr ""
1285
1286 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:528 gtk/gtktexttag.c:589
1287 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1288 msgstr ""
1289
1290 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:592
1291 msgid "Font weight set"
1292 msgstr ""
1293
1294 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:532 gtk/gtktexttag.c:593
1295 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1296 msgstr ""
1297
1298 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:596
1299 msgid "Font stretch set"
1300 msgstr ""
1301
1302 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:536 gtk/gtktexttag.c:597
1303 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1304 msgstr ""
1305
1306 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:600
1307 msgid "Font size set"
1308 msgstr ""
1309
1310 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:540 gtk/gtktexttag.c:601
1311 msgid "Whether this tag affects the font size"
1312 msgstr ""
1313
1314 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:604
1315 msgid "Font scale set"
1316 msgstr ""
1317
1318 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:544 gtk/gtktexttag.c:605
1319 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1320 msgstr ""
1321
1322 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:624
1323 msgid "Rise set"
1324 msgstr ""
1325
1326 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:548 gtk/gtktexttag.c:625
1327 msgid "Whether this tag affects the rise"
1328 msgstr ""
1329
1330 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:640
1331 msgid "Strikethrough set"
1332 msgstr ""
1333
1334 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:552 gtk/gtktexttag.c:641
1335 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1336 msgstr ""
1337
1338 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:648
1339 msgid "Underline set"
1340 msgstr ""
1341
1342 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:556 gtk/gtktexttag.c:649
1343 msgid "Whether this tag affects underlining"
1344 msgstr ""
1345
1346 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:559 gtk/gtktexttag.c:612
1347 msgid "Language set"
1348 msgstr ""
1349
1350 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:560 gtk/gtktexttag.c:613
1351 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1352 msgstr ""
1353
1354 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1355 msgid "Ellipsize set"
1356 msgstr ""
1357
1358 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:564
1359 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1360 msgstr ""
1361
1362 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1363 msgid "Toggle state"
1364 msgstr ""
1365
1366 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:144
1367 msgid "The toggle state of the button"
1368 msgstr ""
1369
1370 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1371 msgid "Inconsistent state"
1372 msgstr ""
1373
1374 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:152
1375 msgid "The inconsistent state of the button"
1376 msgstr ""
1377
1378 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159
1379 msgid "Activatable"
1380 msgstr ""
1381
1382 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:160
1383 msgid "The toggle button can be activated"
1384 msgstr ""
1385
1386 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:167
1387 msgid "Radio state"
1388 msgstr ""
1389
1390 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:168
1391 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1392 msgstr ""
1393
1394 #: gtk/gtkcheckbutton.c:101 gtk/gtkcheckmenuitem.c:142 gtk/gtkoptionmenu.c:203
1395 msgid "Indicator Size"
1396 msgstr ""
1397
1398 #: gtk/gtkcheckbutton.c:102 gtk/gtkcheckmenuitem.c:144
1399 msgid "Size of check or radio indicator"
1400 msgstr ""
1401
1402 #: gtk/gtkcheckbutton.c:109 gtk/gtkexpander.c:256 gtk/gtkoptionmenu.c:209
1403 msgid "Indicator Spacing"
1404 msgstr ""
1405
1406 #: gtk/gtkcheckbutton.c:110
1407 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1408 msgstr ""
1409
1410 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:119 gtk/gtktogglebutton.c:135
1411 msgid "Active"
1412 msgstr ""
1413
1414 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:120
1415 msgid "Whether the menu item is checked"
1416 msgstr ""
1417
1418 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:127 gtk/gtktogglebutton.c:143
1419 msgid "Inconsistent"
1420 msgstr ""
1421
1422 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:128
1423 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1424 msgstr ""
1425
1426 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:135
1427 msgid "Draw as radio menu item"
1428 msgstr ""
1429
1430 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:136
1431 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1432 msgstr ""
1433
1434 #: gtk/gtkcolorbutton.c:204
1435 msgid "Use alpha"
1436 msgstr ""
1437
1438 #: gtk/gtkcolorbutton.c:205
1439 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1440 msgstr ""
1441
1442 #: gtk/gtkcolorbutton.c:219 gtk/gtkfilechooserbutton.c:353
1443 #: gtk/gtkfontbutton.c:177 gtk/gtktreeviewcolumn.c:299
1444 msgid "Title"
1445 msgstr ""
1446
1447 #: gtk/gtkcolorbutton.c:220
1448 msgid "The title of the color selection dialog"
1449 msgstr ""
1450
1451 #: gtk/gtkcolorbutton.c:234 gtk/gtkcolorsel.c:1888
1452 msgid "Current Color"
1453 msgstr ""
1454
1455 #: gtk/gtkcolorbutton.c:235
1456 msgid "The selected color"
1457 msgstr ""
1458
1459 #: gtk/gtkcolorbutton.c:249 gtk/gtkcolorsel.c:1895
1460 msgid "Current Alpha"
1461 msgstr ""
1462
1463 #: gtk/gtkcolorbutton.c:250
1464 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1465 msgstr ""
1466
1467 #: gtk/gtkcolorsel.c:1874
1468 msgid "Has Opacity Control"
1469 msgstr ""
1470
1471 #: gtk/gtkcolorsel.c:1875
1472 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1473 msgstr ""
1474
1475 #: gtk/gtkcolorsel.c:1881
1476 msgid "Has palette"
1477 msgstr ""
1478
1479 #: gtk/gtkcolorsel.c:1882
1480 msgid "Whether a palette should be used"
1481 msgstr ""
1482
1483 #: gtk/gtkcolorsel.c:1889
1484 msgid "The current color"
1485 msgstr "สีปัจจุบัน"
1486
1487 #: gtk/gtkcolorsel.c:1896
1488 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1489 msgstr "ความทึบแสงปัจจุบัน (0 ใส, 65535 ทึบ)"
1490
1491 #: gtk/gtkcolorsel.c:1910
1492 msgid "Custom palette"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: gtk/gtkcolorsel.c:1911
1496 msgid "Palette to use in the color selector"
1497 msgstr ""
1498
1499 #: gtk/gtkcombo.c:146
1500 msgid "Enable arrow keys"
1501 msgstr ""
1502
1503 #: gtk/gtkcombo.c:147
1504 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: gtk/gtkcombo.c:153
1508 msgid "Always enable arrows"
1509 msgstr ""
1510
1511 #: gtk/gtkcombo.c:154
1512 msgid "Obsolete property, ignored"
1513 msgstr ""
1514
1515 #: gtk/gtkcombo.c:160
1516 msgid "Case sensitive"
1517 msgstr ""
1518
1519 #: gtk/gtkcombo.c:161
1520 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1521 msgstr ""
1522
1523 #: gtk/gtkcombo.c:168
1524 msgid "Allow empty"
1525 msgstr ""
1526
1527 #: gtk/gtkcombo.c:169
1528 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1529 msgstr ""
1530
1531 #: gtk/gtkcombo.c:176
1532 msgid "Value in list"
1533 msgstr ""
1534
1535 #: gtk/gtkcombo.c:177
1536 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1537 msgstr ""
1538
1539 #: gtk/gtkcombobox.c:554
1540 msgid "ComboBox model"
1541 msgstr ""
1542
1543 #: gtk/gtkcombobox.c:555
1544 msgid "The model for the combo box"
1545 msgstr ""
1546
1547 #: gtk/gtkcombobox.c:572
1548 msgid "Wrap width for layouting the items in a grid"
1549 msgstr ""
1550
1551 #: gtk/gtkcombobox.c:594
1552 msgid "Row span column"
1553 msgstr ""
1554
1555 #: gtk/gtkcombobox.c:595
1556 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1557 msgstr ""
1558
1559 #: gtk/gtkcombobox.c:616
1560 msgid "Column span column"
1561 msgstr ""
1562
1563 #: gtk/gtkcombobox.c:617
1564 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1565 msgstr ""
1566
1567 #: gtk/gtkcombobox.c:637
1568 msgid "Active item"
1569 msgstr ""
1570
1571 #: gtk/gtkcombobox.c:638
1572 msgid "The item which is currently active"
1573 msgstr ""
1574
1575 #: gtk/gtkcombobox.c:657 gtk/gtkuimanager.c:232
1576 msgid "Add tearoffs to menus"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: gtk/gtkcombobox.c:658
1580 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: gtk/gtkcombobox.c:673 gtk/gtkentry.c:534
1584 msgid "Has Frame"
1585 msgstr ""
1586
1587 #: gtk/gtkcombobox.c:674
1588 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: gtk/gtkcombobox.c:682
1592 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1593 msgstr ""
1594
1595 #: gtk/gtkcombobox.c:688
1596 msgid "Appears as list"
1597 msgstr ""
1598
1599 #: gtk/gtkcombobox.c:689
1600 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: gtk/gtkcontainer.c:205
1604 msgid "Resize mode"
1605 msgstr ""
1606
1607 #: gtk/gtkcontainer.c:206
1608 msgid "Specify how resize events are handled"
1609 msgstr ""
1610
1611 #: gtk/gtkcontainer.c:213
1612 msgid "Border width"
1613 msgstr ""
1614
1615 #: gtk/gtkcontainer.c:214
1616 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
1617 msgstr ""
1618
1619 #: gtk/gtkcontainer.c:222
1620 msgid "Child"
1621 msgstr ""
1622
1623 #: gtk/gtkcontainer.c:223
1624 msgid "Can be used to add a new child to the container"
1625 msgstr ""
1626
1627 #: gtk/gtkcurve.c:124
1628 msgid "Curve type"
1629 msgstr ""
1630
1631 #: gtk/gtkcurve.c:125
1632 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1633 msgstr ""
1634
1635 #: gtk/gtkcurve.c:132
1636 msgid "Minimum X"
1637 msgstr ""
1638
1639 #: gtk/gtkcurve.c:133
1640 msgid "Minimum possible value for X"
1641 msgstr ""
1642
1643 #: gtk/gtkcurve.c:141
1644 msgid "Maximum X"
1645 msgstr ""
1646
1647 #: gtk/gtkcurve.c:142
1648 msgid "Maximum possible X value"
1649 msgstr ""
1650
1651 #: gtk/gtkcurve.c:150
1652 msgid "Minimum Y"
1653 msgstr ""
1654
1655 #: gtk/gtkcurve.c:151
1656 msgid "Minimum possible value for Y"
1657 msgstr ""
1658
1659 #: gtk/gtkcurve.c:159
1660 msgid "Maximum Y"
1661 msgstr ""
1662
1663 #: gtk/gtkcurve.c:160
1664 msgid "Maximum possible value for Y"
1665 msgstr ""
1666
1667 #: gtk/gtkdialog.c:149
1668 msgid "Has separator"
1669 msgstr ""
1670
1671 #: gtk/gtkdialog.c:150
1672 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
1673 msgstr ""
1674
1675 #: gtk/gtkdialog.c:175
1676 msgid "Content area border"
1677 msgstr ""
1678
1679 #: gtk/gtkdialog.c:176
1680 msgid "Width of border around the main dialog area"
1681 msgstr ""
1682
1683 #: gtk/gtkdialog.c:183
1684 msgid "Button spacing"
1685 msgstr ""
1686
1687 #: gtk/gtkdialog.c:184
1688 msgid "Spacing between buttons"
1689 msgstr ""
1690
1691 #: gtk/gtkdialog.c:192
1692 msgid "Action area border"
1693 msgstr ""
1694
1695 #: gtk/gtkdialog.c:193
1696 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
1697 msgstr ""
1698
1699 #: gtk/gtkentry.c:489 gtk/gtklabel.c:400
1700 msgid "Cursor Position"
1701 msgstr ""
1702
1703 #: gtk/gtkentry.c:490 gtk/gtklabel.c:401
1704 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
1705 msgstr ""
1706
1707 #: gtk/gtkentry.c:499 gtk/gtklabel.c:410
1708 msgid "Selection Bound"
1709 msgstr ""
1710
1711 #: gtk/gtkentry.c:500 gtk/gtklabel.c:411
1712 msgid ""
1713 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
1714 msgstr ""
1715
1716 #: gtk/gtkentry.c:510
1717 msgid "Whether the entry contents can be edited"
1718 msgstr ""
1719
1720 #: gtk/gtkentry.c:517
1721 msgid "Maximum length"
1722 msgstr ""
1723
1724 #: gtk/gtkentry.c:518
1725 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
1726 msgstr ""
1727
1728 #: gtk/gtkentry.c:526
1729 msgid "Visibility"
1730 msgstr ""
1731
1732 #: gtk/gtkentry.c:527
1733 msgid ""
1734 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
1735 "mode)"
1736 msgstr ""
1737
1738 #: gtk/gtkentry.c:535
1739 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
1740 msgstr ""
1741
1742 #: gtk/gtkentry.c:542
1743 msgid "Invisible character"
1744 msgstr ""
1745
1746 #: gtk/gtkentry.c:543
1747 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
1748 msgstr ""
1749
1750 #: gtk/gtkentry.c:550
1751 msgid "Activates default"
1752 msgstr ""
1753
1754 #: gtk/gtkentry.c:551
1755 msgid ""
1756 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
1757 "dialog) when Enter is pressed"
1758 msgstr ""
1759
1760 #: gtk/gtkentry.c:557
1761 msgid "Width in chars"
1762 msgstr ""
1763
1764 #: gtk/gtkentry.c:558
1765 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
1766 msgstr ""
1767
1768 #: gtk/gtkentry.c:567
1769 msgid "Scroll offset"
1770 msgstr ""
1771
1772 #: gtk/gtkentry.c:568
1773 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
1774 msgstr ""
1775
1776 #: gtk/gtkentry.c:578
1777 msgid "The contents of the entry"
1778 msgstr ""
1779
1780 #: gtk/gtkentry.c:593 gtk/gtkmisc.c:101
1781 msgid "X align"
1782 msgstr ""
1783
1784 #: gtk/gtkentry.c:594 gtk/gtkmisc.c:102
1785 msgid ""
1786 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1787 "layouts."
1788 msgstr ""
1789
1790 #: gtk/gtkentry.c:832
1791 msgid "Select on focus"
1792 msgstr ""
1793
1794 #: gtk/gtkentry.c:833
1795 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
1796 msgstr ""
1797
1798 #: gtk/gtkentrycompletion.c:276
1799 msgid "Completion Model"
1800 msgstr ""
1801
1802 #: gtk/gtkentrycompletion.c:277
1803 msgid "The model to find matches in"
1804 msgstr ""
1805
1806 #: gtk/gtkentrycompletion.c:283
1807 msgid "Minimum Key Length"
1808 msgstr ""
1809
1810 #: gtk/gtkentrycompletion.c:284
1811 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
1812 msgstr ""
1813
1814 #: gtk/gtkentrycompletion.c:299 gtk/gtkiconview.c:542
1815 msgid "Text column"
1816 msgstr ""
1817
1818 #: gtk/gtkentrycompletion.c:300
1819 msgid "The column of the model containing the strings."
1820 msgstr ""
1821
1822 #: gtk/gtkentrycompletion.c:319
1823 msgid "Inline completion"
1824 msgstr ""
1825
1826 #: gtk/gtkentrycompletion.c:320
1827 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
1828 msgstr ""
1829
1830 #: gtk/gtkentrycompletion.c:334
1831 msgid "Popup completion"
1832 msgstr ""
1833
1834 #: gtk/gtkentrycompletion.c:335
1835 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
1836 msgstr ""
1837
1838 #: gtk/gtkentrycompletion.c:350
1839 msgid "Popup set width"
1840 msgstr ""
1841
1842 #: gtk/gtkentrycompletion.c:351
1843 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: gtk/gtkentrycompletion.c:369
1847 msgid "Popup single match"
1848 msgstr ""
1849
1850 #: gtk/gtkentrycompletion.c:370
1851 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
1852 msgstr ""
1853
1854 #: gtk/gtkeventbox.c:122
1855 msgid "Visible Window"
1856 msgstr ""
1857
1858 #: gtk/gtkeventbox.c:123
1859 msgid ""
1860 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
1861 "trap events."
1862 msgstr ""
1863
1864 #: gtk/gtkeventbox.c:129
1865 msgid "Above child"
1866 msgstr ""
1867
1868 #: gtk/gtkeventbox.c:130
1869 msgid ""
1870 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
1871 "child widget as opposed to below it."
1872 msgstr ""
1873
1874 #: gtk/gtkexpander.c:198
1875 msgid "Expanded"
1876 msgstr ""
1877
1878 #: gtk/gtkexpander.c:199
1879 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
1880 msgstr ""
1881
1882 #: gtk/gtkexpander.c:207
1883 msgid "Text of the expander's label"
1884 msgstr ""
1885
1886 #: gtk/gtkexpander.c:222 gtk/gtklabel.c:336
1887 msgid "Use markup"
1888 msgstr ""
1889
1890 #: gtk/gtkexpander.c:223 gtk/gtklabel.c:337
1891 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
1892 msgstr ""
1893
1894 #: gtk/gtkexpander.c:231
1895 msgid "Space to put between the label and the child"
1896 msgstr ""
1897
1898 #: gtk/gtkexpander.c:240 gtk/gtkframe.c:170 gtk/gtktoolbutton.c:201
1899 msgid "Label widget"
1900 msgstr ""
1901
1902 #: gtk/gtkexpander.c:241
1903 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
1904 msgstr ""
1905
1906 #: gtk/gtkexpander.c:247 gtk/gtktreeview.c:716
1907 msgid "Expander Size"
1908 msgstr ""
1909
1910 #: gtk/gtkexpander.c:248 gtk/gtktreeview.c:717
1911 msgid "Size of the expander arrow"
1912 msgstr ""
1913
1914 #: gtk/gtkexpander.c:257
1915 msgid "Spacing around expander arrow"
1916 msgstr ""
1917
1918 #: gtk/gtkfilechooser.c:203
1919 msgid "Action"
1920 msgstr ""
1921
1922 #: gtk/gtkfilechooser.c:204
1923 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
1924 msgstr ""
1925
1926 #: gtk/gtkfilechooser.c:210
1927 #, fuzzy
1928 msgid "File System Backend"
1929 msgstr "ระบบแฟ้ม"
1930
1931 #: gtk/gtkfilechooser.c:211
1932 msgid "Name of file system backend to use"
1933 msgstr ""
1934
1935 #: gtk/gtkfilechooser.c:216
1936 msgid "Filter"
1937 msgstr ""
1938
1939 #: gtk/gtkfilechooser.c:217
1940 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
1941 msgstr ""
1942
1943 #: gtk/gtkfilechooser.c:222
1944 msgid "Local Only"
1945 msgstr ""
1946
1947 #: gtk/gtkfilechooser.c:223
1948 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
1949 msgstr ""
1950
1951 #: gtk/gtkfilechooser.c:228
1952 msgid "Preview widget"
1953 msgstr ""
1954
1955 #: gtk/gtkfilechooser.c:229
1956 msgid "Application supplied widget for custom previews."
1957 msgstr ""
1958
1959 #: gtk/gtkfilechooser.c:234
1960 msgid "Preview Widget Active"
1961 msgstr ""
1962
1963 #: gtk/gtkfilechooser.c:235
1964 msgid ""
1965 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
1966 msgstr ""
1967
1968 #: gtk/gtkfilechooser.c:240
1969 msgid "Use Preview Label"
1970 msgstr ""
1971
1972 #: gtk/gtkfilechooser.c:241
1973 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
1974 msgstr ""
1975
1976 #: gtk/gtkfilechooser.c:246
1977 msgid "Extra widget"
1978 msgstr ""
1979
1980 #: gtk/gtkfilechooser.c:247
1981 msgid "Application supplied widget for extra options."
1982 msgstr ""
1983
1984 #: gtk/gtkfilechooser.c:252
1985 msgid "Select Multiple"
1986 msgstr ""
1987
1988 #: gtk/gtkfilechooser.c:253 gtk/gtkfilesel.c:573
1989 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
1990 msgstr ""
1991
1992 #: gtk/gtkfilechooser.c:259
1993 msgid "Show Hidden"
1994 msgstr ""
1995
1996 #: gtk/gtkfilechooser.c:260
1997 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
1998 msgstr ""
1999
2000 #: gtk/gtkfilechooser.c:266
2001 msgid "Do overwrite confirmation"
2002 msgstr ""
2003
2004 #: gtk/gtkfilechooser.c:267
2005 msgid ""
2006 "Whether a file chooser in GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SAVE will present an "
2007 "overwrite confirmation dialog if the user selects a file name that already "
2008 "exists."
2009 msgstr ""
2010
2011 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:338
2012 msgid "Dialog"
2013 msgstr ""
2014
2015 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:339
2016 msgid "The file chooser dialog to use."
2017 msgstr ""
2018
2019 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:354
2020 msgid "The title of the file chooser dialog."
2021 msgstr ""
2022
2023 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:368
2024 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2025 msgstr ""
2026
2027 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:641
2028 msgid "Default file chooser backend"
2029 msgstr ""
2030
2031 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:642
2032 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
2033 msgstr ""
2034
2035 #: gtk/gtkfilesel.c:558 gtk/gtkimage.c:194
2036 msgid "Filename"
2037 msgstr "ชื่อแฟ้ม"
2038
2039 #: gtk/gtkfilesel.c:559
2040 msgid "The currently selected filename"
2041 msgstr ""
2042
2043 #: gtk/gtkfilesel.c:565
2044 msgid "Show file operations"
2045 msgstr ""
2046
2047 #: gtk/gtkfilesel.c:566
2048 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2049 msgstr ""
2050
2051 #: gtk/gtkfilesel.c:572
2052 msgid "Select multiple"
2053 msgstr ""
2054
2055 #: gtk/gtkfixed.c:123 gtk/gtklayout.c:615
2056 msgid "X position"
2057 msgstr ""
2058
2059 #: gtk/gtkfixed.c:124 gtk/gtklayout.c:616
2060 msgid "X position of child widget"
2061 msgstr ""
2062
2063 #: gtk/gtkfixed.c:133 gtk/gtklayout.c:625
2064 msgid "Y position"
2065 msgstr ""
2066
2067 #: gtk/gtkfixed.c:134 gtk/gtklayout.c:626
2068 msgid "Y position of child widget"
2069 msgstr ""
2070
2071 #: gtk/gtkfontbutton.c:178
2072 msgid "The title of the font selection dialog"
2073 msgstr ""
2074
2075 #: gtk/gtkfontbutton.c:193 gtk/gtkfontsel.c:216
2076 msgid "Font name"
2077 msgstr "ชื่อแบบอักษร"
2078
2079 #: gtk/gtkfontbutton.c:194
2080 msgid "The name of the selected font"
2081 msgstr "ชื่อของแบบอักษรที่เลือก"
2082
2083 #: gtk/gtkfontbutton.c:195
2084 msgid "Sans 12"
2085 msgstr "Sans 12"
2086
2087 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2088 msgid "Use font in label"
2089 msgstr ""
2090
2091 #: gtk/gtkfontbutton.c:210
2092 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2093 msgstr ""
2094
2095 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2096 msgid "Use size in label"
2097 msgstr ""
2098
2099 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2100 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2101 msgstr ""
2102
2103 #: gtk/gtkfontbutton.c:240
2104 msgid "Show style"
2105 msgstr ""
2106
2107 #: gtk/gtkfontbutton.c:241
2108 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2109 msgstr ""
2110
2111 #: gtk/gtkfontbutton.c:255
2112 msgid "Show size"
2113 msgstr ""
2114
2115 #: gtk/gtkfontbutton.c:256
2116 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2117 msgstr ""
2118
2119 #: gtk/gtkfontsel.c:217
2120 msgid "The X string that represents this font"
2121 msgstr ""
2122
2123 #: gtk/gtkfontsel.c:224
2124 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2125 msgstr ""
2126
2127 #: gtk/gtkfontsel.c:230
2128 msgid "Preview text"
2129 msgstr ""
2130
2131 #: gtk/gtkfontsel.c:231
2132 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2133 msgstr ""
2134
2135 #: gtk/gtkframe.c:129
2136 msgid "Text of the frame's label"
2137 msgstr ""
2138
2139 #: gtk/gtkframe.c:136
2140 msgid "Label xalign"
2141 msgstr ""
2142
2143 #: gtk/gtkframe.c:137
2144 msgid "The horizontal alignment of the label"
2145 msgstr ""
2146
2147 #: gtk/gtkframe.c:145
2148 msgid "Label yalign"
2149 msgstr ""
2150
2151 #: gtk/gtkframe.c:146
2152 msgid "The vertical alignment of the label"
2153 msgstr ""
2154
2155 #: gtk/gtkframe.c:154 gtk/gtkhandlebox.c:201
2156 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2157 msgstr ""
2158
2159 #: gtk/gtkframe.c:161
2160 msgid "Frame shadow"
2161 msgstr ""
2162
2163 #: gtk/gtkframe.c:162
2164 msgid "Appearance of the frame border"
2165 msgstr ""
2166
2167 #: gtk/gtkframe.c:171
2168 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2169 msgstr ""
2170
2171 #: gtk/gtkhandlebox.c:208 gtk/gtkmenubar.c:227 gtk/gtkstatusbar.c:205
2172 #: gtk/gtktoolbar.c:599 gtk/gtkviewport.c:153
2173 msgid "Shadow type"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: gtk/gtkhandlebox.c:209
2177 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2178 msgstr ""
2179
2180 #: gtk/gtkhandlebox.c:217
2181 msgid "Handle position"
2182 msgstr ""
2183
2184 #: gtk/gtkhandlebox.c:218
2185 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2186 msgstr ""
2187
2188 #: gtk/gtkhandlebox.c:226
2189 msgid "Snap edge"
2190 msgstr ""
2191
2192 #: gtk/gtkhandlebox.c:227
2193 msgid ""
2194 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2195 "handlebox"
2196 msgstr ""
2197
2198 #: gtk/gtkhandlebox.c:235
2199 msgid "Snap edge set"
2200 msgstr ""
2201
2202 #: gtk/gtkhandlebox.c:236
2203 msgid ""
2204 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2205 "handle_position"
2206 msgstr ""
2207
2208 #: gtk/gtkiconview.c:505
2209 msgid "Selection mode"
2210 msgstr ""
2211
2212 #: gtk/gtkiconview.c:506
2213 #, fuzzy
2214 msgid "The selection mode"
2215 msgstr "ปีที่เลือก"
2216
2217 #: gtk/gtkiconview.c:524
2218 msgid "Pixbuf column"
2219 msgstr ""
2220
2221 #: gtk/gtkiconview.c:525
2222 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2223 msgstr ""
2224
2225 #: gtk/gtkiconview.c:543
2226 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2227 msgstr ""
2228
2229 #: gtk/gtkiconview.c:562
2230 msgid "Markup column"
2231 msgstr ""
2232
2233 #: gtk/gtkiconview.c:563
2234 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2235 msgstr ""
2236
2237 #: gtk/gtkiconview.c:570
2238 msgid "Icon View Model"
2239 msgstr ""
2240
2241 #: gtk/gtkiconview.c:571
2242 msgid "The model for the icon view"
2243 msgstr ""
2244
2245 #: gtk/gtkiconview.c:587
2246 msgid "Number of columns"
2247 msgstr ""
2248
2249 #: gtk/gtkiconview.c:588
2250 msgid "Number of columns to display"
2251 msgstr ""
2252
2253 #: gtk/gtkiconview.c:605
2254 msgid "Width for each item"
2255 msgstr ""
2256
2257 #: gtk/gtkiconview.c:606
2258 msgid "The width used for each item"
2259 msgstr ""
2260
2261 #: gtk/gtkiconview.c:622
2262 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2263 msgstr ""
2264
2265 #: gtk/gtkiconview.c:637
2266 msgid "Row Spacing"
2267 msgstr ""
2268
2269 #: gtk/gtkiconview.c:638
2270 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2271 msgstr ""
2272
2273 #: gtk/gtkiconview.c:653
2274 msgid "Column Spacing"
2275 msgstr ""
2276
2277 #: gtk/gtkiconview.c:654
2278 msgid "Space which is inserted between grid column"
2279 msgstr ""
2280
2281 #: gtk/gtkiconview.c:669
2282 msgid "Margin"
2283 msgstr ""
2284
2285 #: gtk/gtkiconview.c:670
2286 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2287 msgstr ""
2288
2289 #: gtk/gtkiconview.c:686 gtk/gtkprogressbar.c:153 gtk/gtktoolbar.c:508
2290 msgid "Orientation"
2291 msgstr ""
2292
2293 #: gtk/gtkiconview.c:687
2294 msgid ""
2295 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2296 msgstr ""
2297
2298 #: gtk/gtkiconview.c:703 gtk/gtktreeview.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:342
2299 msgid "Reorderable"
2300 msgstr ""
2301
2302 #: gtk/gtkiconview.c:704 gtk/gtktreeview.c:619
2303 msgid "View is reorderable"
2304 msgstr ""
2305
2306 #: gtk/gtkiconview.c:711
2307 msgid "Selection Box Color"
2308 msgstr ""
2309
2310 #: gtk/gtkiconview.c:712
2311 msgid "Color of the selection box"
2312 msgstr ""
2313
2314 #: gtk/gtkiconview.c:718
2315 msgid "Selection Box Alpha"
2316 msgstr ""
2317
2318 #: gtk/gtkiconview.c:719
2319 msgid "Opacity of the selection box"
2320 msgstr ""
2321
2322 #: gtk/gtkimage.c:162
2323 msgid "Pixbuf"
2324 msgstr ""
2325
2326 #: gtk/gtkimage.c:163
2327 msgid "A GdkPixbuf to display"
2328 msgstr ""
2329
2330 #: gtk/gtkimage.c:170
2331 msgid "Pixmap"
2332 msgstr ""
2333
2334 #: gtk/gtkimage.c:171
2335 msgid "A GdkPixmap to display"
2336 msgstr ""
2337
2338 #: gtk/gtkimage.c:178
2339 msgid "Image"
2340 msgstr ""
2341
2342 #: gtk/gtkimage.c:179
2343 msgid "A GdkImage to display"
2344 msgstr ""
2345
2346 #: gtk/gtkimage.c:186
2347 msgid "Mask"
2348 msgstr ""
2349
2350 #: gtk/gtkimage.c:187
2351 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2352 msgstr ""
2353
2354 #: gtk/gtkimage.c:195
2355 msgid "Filename to load and display"
2356 msgstr ""
2357
2358 #: gtk/gtkimage.c:204
2359 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2360 msgstr ""
2361
2362 #: gtk/gtkimage.c:211
2363 msgid "Icon set"
2364 msgstr ""
2365
2366 #: gtk/gtkimage.c:212
2367 msgid "Icon set to display"
2368 msgstr ""
2369
2370 #: gtk/gtkimage.c:219
2371 msgid "Icon size"
2372 msgstr ""
2373
2374 #: gtk/gtkimage.c:220
2375 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2376 msgstr ""
2377
2378 #: gtk/gtkimage.c:236
2379 #, fuzzy
2380 msgid "Pixel size"
2381 msgstr "ขนาด"
2382
2383 #: gtk/gtkimage.c:237
2384 msgid "Pixel size to use for named icon"
2385 msgstr ""
2386
2387 #: gtk/gtkimage.c:245
2388 msgid "Animation"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: gtk/gtkimage.c:246
2392 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
2393 msgstr ""
2394
2395 #: gtk/gtkimage.c:269
2396 msgid "Storage type"
2397 msgstr ""
2398
2399 #: gtk/gtkimage.c:270
2400 msgid "The representation being used for image data"
2401 msgstr ""
2402
2403 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:134
2404 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2405 msgstr ""
2406
2407 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:139
2408 msgid "Show menu images"
2409 msgstr ""
2410
2411 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:140
2412 msgid "Whether images should be shown in menus"
2413 msgstr ""
2414
2415 #: gtk/gtkinvisible.c:118 gtk/gtkwindow.c:540
2416 msgid "The screen where this window will be displayed"
2417 msgstr ""
2418
2419 #: gtk/gtklabel.c:323
2420 msgid "The text of the label"
2421 msgstr ""
2422
2423 #: gtk/gtklabel.c:330
2424 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2425 msgstr ""
2426
2427 #: gtk/gtklabel.c:351 gtk/gtktexttag.c:380 gtk/gtktextview.c:595
2428 msgid "Justification"
2429 msgstr ""
2430
2431 #: gtk/gtklabel.c:352
2432 msgid ""
2433 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2434 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2435 "GtkMisc::xalign for that"
2436 msgstr ""
2437
2438 #: gtk/gtklabel.c:360
2439 msgid "Pattern"
2440 msgstr ""
2441
2442 #: gtk/gtklabel.c:361
2443 msgid ""
2444 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2445 "to underline"
2446 msgstr ""
2447
2448 #: gtk/gtklabel.c:368
2449 msgid "Line wrap"
2450 msgstr ""
2451
2452 #: gtk/gtklabel.c:369
2453 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2454 msgstr ""
2455
2456 #: gtk/gtklabel.c:375
2457 msgid "Selectable"
2458 msgstr ""
2459
2460 #: gtk/gtklabel.c:376
2461 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
2462 msgstr ""
2463
2464 #: gtk/gtklabel.c:382
2465 msgid "Mnemonic key"
2466 msgstr ""
2467
2468 #: gtk/gtklabel.c:383
2469 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2470 msgstr ""
2471
2472 #: gtk/gtklabel.c:391
2473 msgid "Mnemonic widget"
2474 msgstr ""
2475
2476 #: gtk/gtklabel.c:392
2477 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2478 msgstr ""
2479
2480 #: gtk/gtklabel.c:436
2481 msgid ""
2482 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2483 "enough room to display the entire string, if at all"
2484 msgstr ""
2485
2486 #: gtk/gtklabel.c:476
2487 msgid "Single Line Mode"
2488 msgstr ""
2489
2490 #: gtk/gtklabel.c:477
2491 msgid "Whether the label is in single line mode"
2492 msgstr ""
2493
2494 #: gtk/gtklabel.c:494
2495 msgid "Angle"
2496 msgstr ""
2497
2498 #: gtk/gtklabel.c:495
2499 msgid "Angle at which the label is rotated"
2500 msgstr ""
2501
2502 #: gtk/gtklabel.c:515
2503 msgid "Maximum Width In Characters"
2504 msgstr ""
2505
2506 #: gtk/gtklabel.c:516
2507 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
2508 msgstr ""
2509
2510 #: gtk/gtklayout.c:635 gtk/gtkviewport.c:137
2511 msgid "Horizontal adjustment"
2512 msgstr ""
2513
2514 #: gtk/gtklayout.c:636 gtk/gtkscrolledwindow.c:240
2515 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2516 msgstr ""
2517
2518 #: gtk/gtklayout.c:643 gtk/gtkviewport.c:145
2519 msgid "Vertical adjustment"
2520 msgstr ""
2521
2522 #: gtk/gtklayout.c:644 gtk/gtkscrolledwindow.c:247
2523 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
2524 msgstr ""
2525
2526 #: gtk/gtklayout.c:652
2527 msgid "The width of the layout"
2528 msgstr ""
2529
2530 #: gtk/gtklayout.c:661
2531 msgid "The height of the layout"
2532 msgstr ""
2533
2534 #: gtk/gtkmenu.c:532
2535 msgid "Tearoff Title"
2536 msgstr ""
2537
2538 #: gtk/gtkmenu.c:533
2539 msgid ""
2540 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2541 "off"
2542 msgstr ""
2543
2544 #: gtk/gtkmenu.c:547
2545 msgid "Tearoff State"
2546 msgstr ""
2547
2548 #: gtk/gtkmenu.c:548
2549 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2550 msgstr ""
2551
2552 #: gtk/gtkmenu.c:554
2553 msgid "Vertical Padding"
2554 msgstr ""
2555
2556 #: gtk/gtkmenu.c:555
2557 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
2558 msgstr ""
2559
2560 #: gtk/gtkmenu.c:563
2561 msgid "Vertical Offset"
2562 msgstr ""
2563
2564 #: gtk/gtkmenu.c:564
2565 msgid ""
2566 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2567 "vertically"
2568 msgstr ""
2569
2570 #: gtk/gtkmenu.c:572
2571 msgid "Horizontal Offset"
2572 msgstr ""
2573
2574 #: gtk/gtkmenu.c:573
2575 msgid ""
2576 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2577 "horizontally"
2578 msgstr ""
2579
2580 #: gtk/gtkmenu.c:583
2581 msgid "Left Attach"
2582 msgstr ""
2583
2584 #: gtk/gtkmenu.c:584 gtk/gtktable.c:206
2585 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
2586 msgstr ""
2587
2588 #: gtk/gtkmenu.c:591
2589 msgid "Right Attach"
2590 msgstr ""
2591
2592 #: gtk/gtkmenu.c:592
2593 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
2594 msgstr ""
2595
2596 #: gtk/gtkmenu.c:599
2597 msgid "Top Attach"
2598 msgstr ""
2599
2600 #: gtk/gtkmenu.c:600
2601 msgid "The row number to attach the top of the child to"
2602 msgstr ""
2603
2604 #: gtk/gtkmenu.c:607
2605 msgid "Bottom Attach"
2606 msgstr ""
2607
2608 #: gtk/gtkmenu.c:608 gtk/gtktable.c:227
2609 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
2610 msgstr ""
2611
2612 #: gtk/gtkmenu.c:695
2613 msgid "Can change accelerators"
2614 msgstr ""
2615
2616 #: gtk/gtkmenu.c:696
2617 msgid ""
2618 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
2619 msgstr ""
2620
2621 #: gtk/gtkmenu.c:701
2622 msgid "Delay before submenus appear"
2623 msgstr ""
2624
2625 #: gtk/gtkmenu.c:702
2626 msgid ""
2627 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
2628 msgstr ""
2629
2630 #: gtk/gtkmenu.c:709
2631 msgid "Delay before hiding a submenu"
2632 msgstr ""
2633
2634 #: gtk/gtkmenu.c:710
2635 msgid ""
2636 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
2637 "submenu"
2638 msgstr ""
2639
2640 #: gtk/gtkmenubar.c:201
2641 msgid "Pack direction"
2642 msgstr ""
2643
2644 #: gtk/gtkmenubar.c:202
2645 #, fuzzy
2646 msgid "The pack direction of the menubar"
2647 msgstr "ชื่อของแบบอักษรที่เลือก"
2648
2649 #: gtk/gtkmenubar.c:218
2650 msgid "Child Pack direction"
2651 msgstr ""
2652
2653 #: gtk/gtkmenubar.c:219
2654 msgid "The child pack direction of the menubar"
2655 msgstr ""
2656
2657 #: gtk/gtkmenubar.c:228
2658 msgid "Style of bevel around the menubar"
2659 msgstr ""
2660
2661 #: gtk/gtkmenubar.c:235 gtk/gtktoolbar.c:575
2662 msgid "Internal padding"
2663 msgstr ""
2664
2665 #: gtk/gtkmenubar.c:236
2666 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
2667 msgstr ""
2668
2669 #: gtk/gtkmenubar.c:243
2670 msgid "Delay before drop down menus appear"
2671 msgstr ""
2672
2673 #: gtk/gtkmenubar.c:244
2674 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
2675 msgstr ""
2676
2677 #: gtk/gtkmenushell.c:377
2678 msgid "Take Focus"
2679 msgstr ""
2680
2681 #: gtk/gtkmenushell.c:378
2682 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
2683 msgstr ""
2684
2685 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:248 gtk/gtkoptionmenu.c:196
2686 msgid "Menu"
2687 msgstr ""
2688
2689 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:249
2690 msgid "The dropdown menu"
2691 msgstr ""
2692
2693 #: gtk/gtkmessagedialog.c:126
2694 msgid "Image/label border"
2695 msgstr ""
2696
2697 #: gtk/gtkmessagedialog.c:127
2698 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
2699 msgstr ""
2700
2701 #: gtk/gtkmessagedialog.c:142
2702 msgid "Use separator"
2703 msgstr ""
2704
2705 #: gtk/gtkmessagedialog.c:143
2706 msgid ""
2707 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
2708 msgstr ""
2709
2710 #: gtk/gtkmessagedialog.c:149
2711 msgid "Message Type"
2712 msgstr ""
2713
2714 #: gtk/gtkmessagedialog.c:150
2715 msgid "The type of message"
2716 msgstr ""
2717
2718 #: gtk/gtkmessagedialog.c:157
2719 msgid "Message Buttons"
2720 msgstr ""
2721
2722 #: gtk/gtkmessagedialog.c:158
2723 msgid "The buttons shown in the message dialog"
2724 msgstr ""
2725
2726 #: gtk/gtkmisc.c:111
2727 msgid "Y align"
2728 msgstr ""
2729
2730 #: gtk/gtkmisc.c:112
2731 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
2732 msgstr ""
2733
2734 #: gtk/gtkmisc.c:121
2735 msgid "X pad"
2736 msgstr ""
2737
2738 #: gtk/gtkmisc.c:122
2739 msgid ""
2740 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
2741 msgstr ""
2742
2743 #: gtk/gtkmisc.c:131
2744 msgid "Y pad"
2745 msgstr ""
2746
2747 #: gtk/gtkmisc.c:132
2748 msgid ""
2749 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
2750 msgstr ""
2751
2752 #: gtk/gtknotebook.c:405
2753 msgid "Page"
2754 msgstr ""
2755
2756 #: gtk/gtknotebook.c:406
2757 msgid "The index of the current page"
2758 msgstr ""
2759
2760 #: gtk/gtknotebook.c:414
2761 msgid "Tab Position"
2762 msgstr ""
2763
2764 #: gtk/gtknotebook.c:415
2765 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
2766 msgstr ""
2767
2768 #: gtk/gtknotebook.c:422
2769 msgid "Tab Border"
2770 msgstr ""
2771
2772 #: gtk/gtknotebook.c:423
2773 msgid "Width of the border around the tab labels"
2774 msgstr ""
2775
2776 #: gtk/gtknotebook.c:431
2777 msgid "Horizontal Tab Border"
2778 msgstr ""
2779
2780 #: gtk/gtknotebook.c:432
2781 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
2782 msgstr ""
2783
2784 #: gtk/gtknotebook.c:440
2785 msgid "Vertical Tab Border"
2786 msgstr ""
2787
2788 #: gtk/gtknotebook.c:441
2789 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
2790 msgstr ""
2791
2792 #: gtk/gtknotebook.c:449
2793 msgid "Show Tabs"
2794 msgstr ""
2795
2796 #: gtk/gtknotebook.c:450
2797 msgid "Whether tabs should be shown or not"
2798 msgstr ""
2799
2800 #: gtk/gtknotebook.c:456
2801 msgid "Show Border"
2802 msgstr ""
2803
2804 #: gtk/gtknotebook.c:457
2805 msgid "Whether the border should be shown or not"
2806 msgstr ""
2807
2808 #: gtk/gtknotebook.c:463
2809 msgid "Scrollable"
2810 msgstr ""
2811
2812 #: gtk/gtknotebook.c:464
2813 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
2814 msgstr ""
2815
2816 #: gtk/gtknotebook.c:470
2817 msgid "Enable Popup"
2818 msgstr ""
2819
2820 #: gtk/gtknotebook.c:471
2821 msgid ""
2822 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
2823 "you can use to go to a page"
2824 msgstr ""
2825
2826 #: gtk/gtknotebook.c:478
2827 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
2828 msgstr ""
2829
2830 #: gtk/gtknotebook.c:485
2831 msgid "Tab label"
2832 msgstr ""
2833
2834 #: gtk/gtknotebook.c:486
2835 msgid "The string displayed on the child's tab label"
2836 msgstr ""
2837
2838 #: gtk/gtknotebook.c:492
2839 msgid "Menu label"
2840 msgstr ""
2841
2842 #: gtk/gtknotebook.c:493
2843 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
2844 msgstr ""
2845
2846 #: gtk/gtknotebook.c:506
2847 msgid "Tab expand"
2848 msgstr ""
2849
2850 #: gtk/gtknotebook.c:507
2851 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
2852 msgstr ""
2853
2854 #: gtk/gtknotebook.c:513
2855 msgid "Tab fill"
2856 msgstr ""
2857
2858 #: gtk/gtknotebook.c:514
2859 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
2860 msgstr ""
2861
2862 #: gtk/gtknotebook.c:520
2863 msgid "Tab pack type"
2864 msgstr ""
2865
2866 #: gtk/gtknotebook.c:536 gtk/gtkscrollbar.c:116
2867 msgid "Secondary backward stepper"
2868 msgstr ""
2869
2870 #: gtk/gtknotebook.c:537
2871 msgid ""
2872 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
2873 msgstr ""
2874
2875 #: gtk/gtknotebook.c:553 gtk/gtkscrollbar.c:124
2876 msgid "Secondary forward stepper"
2877 msgstr ""
2878
2879 #: gtk/gtknotebook.c:554
2880 msgid ""
2881 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
2882 msgstr ""
2883
2884 #: gtk/gtknotebook.c:569 gtk/gtkscrollbar.c:100
2885 msgid "Backward stepper"
2886 msgstr ""
2887
2888 #: gtk/gtknotebook.c:570 gtk/gtkscrollbar.c:101
2889 msgid "Display the standard backward arrow button"
2890 msgstr ""
2891
2892 #: gtk/gtknotebook.c:585 gtk/gtkscrollbar.c:108
2893 msgid "Forward stepper"
2894 msgstr ""
2895
2896 #: gtk/gtknotebook.c:586 gtk/gtkscrollbar.c:109
2897 msgid "Display the standard forward arrow button"
2898 msgstr ""
2899
2900 #: gtk/gtkoptionmenu.c:197
2901 msgid "The menu of options"
2902 msgstr ""
2903
2904 #: gtk/gtkoptionmenu.c:204
2905 msgid "Size of dropdown indicator"
2906 msgstr ""
2907
2908 #: gtk/gtkoptionmenu.c:210
2909 msgid "Spacing around indicator"
2910 msgstr ""
2911
2912 #: gtk/gtkpaned.c:246
2913 msgid ""
2914 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
2915 msgstr ""
2916
2917 #: gtk/gtkpaned.c:254
2918 msgid "Position Set"
2919 msgstr ""
2920
2921 #: gtk/gtkpaned.c:255
2922 msgid "TRUE if the Position property should be used"
2923 msgstr ""
2924
2925 #: gtk/gtkpaned.c:261
2926 msgid "Handle Size"
2927 msgstr ""
2928
2929 #: gtk/gtkpaned.c:262
2930 msgid "Width of handle"
2931 msgstr ""
2932
2933 #: gtk/gtkpaned.c:278
2934 msgid "Minimal Position"
2935 msgstr ""
2936
2937 #: gtk/gtkpaned.c:279
2938 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
2939 msgstr ""
2940
2941 #: gtk/gtkpaned.c:296
2942 msgid "Maximal Position"
2943 msgstr ""
2944
2945 #: gtk/gtkpaned.c:297
2946 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
2947 msgstr ""
2948
2949 #: gtk/gtkpaned.c:314
2950 msgid "Resize"
2951 msgstr ""
2952
2953 #: gtk/gtkpaned.c:315
2954 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
2955 msgstr ""
2956
2957 #: gtk/gtkpaned.c:330
2958 msgid "Shrink"
2959 msgstr ""
2960
2961 #: gtk/gtkpaned.c:331
2962 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
2963 msgstr ""
2964
2965 #: gtk/gtkpreview.c:135
2966 msgid ""
2967 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
2968 msgstr ""
2969
2970 #: gtk/gtkprogress.c:132
2971 msgid "Activity mode"
2972 msgstr ""
2973
2974 #: gtk/gtkprogress.c:133
2975 msgid ""
2976 "If TRUE the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
2977 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
2978 "is used when you're doing something that you don't know how long it will take"
2979 msgstr ""
2980
2981 #: gtk/gtkprogress.c:140
2982 msgid "Show text"
2983 msgstr ""
2984
2985 #: gtk/gtkprogress.c:141
2986 msgid "Whether the progress is shown as text"
2987 msgstr ""
2988
2989 #: gtk/gtkprogress.c:148
2990 msgid "Text x alignment"
2991 msgstr ""
2992
2993 #: gtk/gtkprogress.c:149
2994 msgid ""
2995 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text "
2996 "in the progress widget"
2997 msgstr ""
2998
2999 #: gtk/gtkprogress.c:157
3000 msgid "Text y alignment"
3001 msgstr ""
3002
3003 #: gtk/gtkprogress.c:158
3004 msgid ""
3005 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text "
3006 "in the progress widget"
3007 msgstr ""
3008
3009 #: gtk/gtkprogressbar.c:145 gtk/gtkrange.c:338 gtk/gtkspinbutton.c:243
3010 msgid "Adjustment"
3011 msgstr ""
3012
3013 #: gtk/gtkprogressbar.c:146
3014 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3015 msgstr ""
3016
3017 #: gtk/gtkprogressbar.c:154
3018 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
3019 msgstr ""
3020
3021 #: gtk/gtkprogressbar.c:162
3022 msgid "Bar style"
3023 msgstr ""
3024
3025 #: gtk/gtkprogressbar.c:163
3026 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3027 msgstr ""
3028
3029 #: gtk/gtkprogressbar.c:171
3030 msgid "Activity Step"
3031 msgstr ""
3032
3033 #: gtk/gtkprogressbar.c:172
3034 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3035 msgstr ""
3036
3037 #: gtk/gtkprogressbar.c:181
3038 msgid "Activity Blocks"
3039 msgstr ""
3040
3041 #: gtk/gtkprogressbar.c:182
3042 msgid ""
3043 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3044 "(Deprecated)"
3045 msgstr ""
3046
3047 #: gtk/gtkprogressbar.c:191
3048 msgid "Discrete Blocks"
3049 msgstr ""
3050
3051 #: gtk/gtkprogressbar.c:192
3052 msgid ""
3053 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3054 "style)"
3055 msgstr ""
3056
3057 #: gtk/gtkprogressbar.c:201
3058 msgid "Fraction"
3059 msgstr ""
3060
3061 #: gtk/gtkprogressbar.c:202
3062 msgid "The fraction of total work that has been completed"
3063 msgstr ""
3064
3065 #: gtk/gtkprogressbar.c:211
3066 msgid "Pulse Step"
3067 msgstr ""
3068
3069 #: gtk/gtkprogressbar.c:212
3070 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3071 msgstr ""
3072
3073 #: gtk/gtkprogressbar.c:222
3074 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
3075 msgstr ""
3076
3077 #: gtk/gtkprogressbar.c:244
3078 msgid ""
3079 "The preferred place to ellipsize the string, if the progressbar does not "
3080 "have enough room to display the entire string, if at all"
3081 msgstr ""
3082
3083 #: gtk/gtkradioaction.c:140
3084 msgid "The value"
3085 msgstr ""
3086
3087 #: gtk/gtkradioaction.c:141
3088 msgid ""
3089 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3090 "is the current action of its group."
3091 msgstr ""
3092
3093 #: gtk/gtkradioaction.c:157 gtk/gtkradiobutton.c:114
3094 msgid "Group"
3095 msgstr ""
3096
3097 #: gtk/gtkradioaction.c:158
3098 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
3099 msgstr ""
3100
3101 #: gtk/gtkradiobutton.c:115
3102 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
3103 msgstr ""
3104
3105 #: gtk/gtkrange.c:329
3106 msgid "Update policy"
3107 msgstr ""
3108
3109 #: gtk/gtkrange.c:330
3110 msgid "How the range should be updated on the screen"
3111 msgstr ""
3112
3113 #: gtk/gtkrange.c:339
3114 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3115 msgstr ""
3116
3117 #: gtk/gtkrange.c:346
3118 msgid "Inverted"
3119 msgstr ""
3120
3121 #: gtk/gtkrange.c:347
3122 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
3123 msgstr ""
3124
3125 #: gtk/gtkrange.c:353
3126 msgid "Slider Width"
3127 msgstr ""
3128
3129 #: gtk/gtkrange.c:354
3130 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
3131 msgstr ""
3132
3133 #: gtk/gtkrange.c:361
3134 msgid "Trough Border"
3135 msgstr ""
3136
3137 #: gtk/gtkrange.c:362
3138 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3139 msgstr ""
3140
3141 #: gtk/gtkrange.c:369
3142 msgid "Stepper Size"
3143 msgstr ""
3144
3145 #: gtk/gtkrange.c:370
3146 msgid "Length of step buttons at ends"
3147 msgstr ""
3148
3149 #: gtk/gtkrange.c:377
3150 msgid "Stepper Spacing"
3151 msgstr ""
3152
3153 #: gtk/gtkrange.c:378
3154 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
3155 msgstr ""
3156
3157 #: gtk/gtkrange.c:385
3158 msgid "Arrow X Displacement"
3159 msgstr ""
3160
3161 #: gtk/gtkrange.c:386
3162 msgid ""
3163 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3164 msgstr ""
3165
3166 #: gtk/gtkrange.c:393
3167 msgid "Arrow Y Displacement"
3168 msgstr ""
3169
3170 #: gtk/gtkrange.c:394
3171 msgid ""
3172 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
3173 msgstr ""
3174
3175 #: gtk/gtkruler.c:122
3176 msgid "Lower"
3177 msgstr ""
3178
3179 #: gtk/gtkruler.c:123
3180 msgid "Lower limit of ruler"
3181 msgstr ""
3182
3183 #: gtk/gtkruler.c:132
3184 msgid "Upper"
3185 msgstr ""
3186
3187 #: gtk/gtkruler.c:133
3188 msgid "Upper limit of ruler"
3189 msgstr ""
3190
3191 #: gtk/gtkruler.c:143
3192 msgid "Position of mark on the ruler"
3193 msgstr ""
3194
3195 #: gtk/gtkruler.c:152
3196 msgid "Max Size"
3197 msgstr ""
3198
3199 #: gtk/gtkruler.c:153
3200 msgid "Maximum size of the ruler"
3201 msgstr ""
3202
3203 #: gtk/gtkruler.c:168
3204 msgid "Metric"
3205 msgstr ""
3206
3207 #: gtk/gtkruler.c:169
3208 msgid "The metric used for the ruler"
3209 msgstr ""
3210
3211 #: gtk/gtkscale.c:173 gtk/gtkspinbutton.c:261
3212 msgid "Digits"
3213 msgstr ""
3214
3215 #: gtk/gtkscale.c:174
3216 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
3217 msgstr ""
3218
3219 #: gtk/gtkscale.c:183
3220 msgid "Draw Value"
3221 msgstr ""
3222
3223 #: gtk/gtkscale.c:184
3224 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
3225 msgstr ""
3226
3227 #: gtk/gtkscale.c:191
3228 msgid "Value Position"
3229 msgstr ""
3230
3231 #: gtk/gtkscale.c:192
3232 msgid "The position in which the current value is displayed"
3233 msgstr ""
3234
3235 #: gtk/gtkscale.c:199
3236 msgid "Slider Length"
3237 msgstr ""
3238
3239 #: gtk/gtkscale.c:200
3240 msgid "Length of scale's slider"
3241 msgstr ""
3242
3243 #: gtk/gtkscale.c:208
3244 msgid "Value spacing"
3245 msgstr ""
3246
3247 #: gtk/gtkscale.c:209
3248 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
3249 msgstr ""
3250
3251 #: gtk/gtkscrollbar.c:83
3252 msgid "Minimum Slider Length"
3253 msgstr ""
3254
3255 #: gtk/gtkscrollbar.c:84
3256 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
3257 msgstr ""
3258
3259 #: gtk/gtkscrollbar.c:92
3260 msgid "Fixed slider size"
3261 msgstr ""
3262
3263 #: gtk/gtkscrollbar.c:93
3264 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
3265 msgstr ""
3266
3267 #: gtk/gtkscrollbar.c:117
3268 msgid ""
3269 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
3270 msgstr ""
3271
3272 #: gtk/gtkscrollbar.c:125
3273 msgid ""
3274 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
3275 msgstr ""
3276
3277 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:239 gtk/gtktext.c:606 gtk/gtktreeview.c:578
3278 msgid "Horizontal Adjustment"
3279 msgstr ""
3280
3281 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:246 gtk/gtktext.c:614 gtk/gtktreeview.c:586
3282 msgid "Vertical Adjustment"
3283 msgstr ""
3284
3285 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:253
3286 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
3287 msgstr ""
3288
3289 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:254
3290 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
3291 msgstr ""
3292
3293 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:261
3294 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
3295 msgstr ""
3296
3297 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:262
3298 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
3299 msgstr ""
3300
3301 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:270
3302 msgid "Window Placement"
3303 msgstr ""
3304
3305 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:271
3306 msgid "Where the contents are located with respect to the scrollbars"
3307 msgstr ""
3308
3309 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:278
3310 msgid "Shadow Type"
3311 msgstr ""
3312
3313 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:279
3314 msgid "Style of bevel around the contents"
3315 msgstr ""
3316
3317 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:286
3318 msgid "Scrollbar spacing"
3319 msgstr ""
3320
3321 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:287
3322 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
3323 msgstr ""
3324
3325 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:137
3326 msgid "Draw"
3327 msgstr ""
3328
3329 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:138
3330 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
3331 msgstr ""
3332
3333 #: gtk/gtksettings.c:281
3334 msgid "Double Click Time"
3335 msgstr ""
3336
3337 #: gtk/gtksettings.c:282
3338 msgid ""
3339 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
3340 "click (in milliseconds)"
3341 msgstr ""
3342
3343 #: gtk/gtksettings.c:289
3344 msgid "Double Click Distance"
3345 msgstr ""
3346
3347 #: gtk/gtksettings.c:290
3348 msgid ""
3349 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
3350 "double click (in pixels)"
3351 msgstr ""
3352
3353 #: gtk/gtksettings.c:297
3354 msgid "Cursor Blink"
3355 msgstr ""
3356
3357 #: gtk/gtksettings.c:298
3358 msgid "Whether the cursor should blink"
3359 msgstr ""
3360
3361 #: gtk/gtksettings.c:305
3362 msgid "Cursor Blink Time"
3363 msgstr ""
3364
3365 #: gtk/gtksettings.c:306
3366 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
3367 msgstr ""
3368
3369 #: gtk/gtksettings.c:313
3370 msgid "Split Cursor"
3371 msgstr ""
3372
3373 #: gtk/gtksettings.c:314
3374 msgid ""
3375 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
3376 "left text"
3377 msgstr ""
3378
3379 #: gtk/gtksettings.c:321
3380 msgid "Theme Name"
3381 msgstr ""
3382
3383 #: gtk/gtksettings.c:322
3384 msgid "Name of theme RC file to load"
3385 msgstr ""
3386
3387 #: gtk/gtksettings.c:329
3388 msgid "Icon Theme Name"
3389 msgstr ""
3390
3391 #: gtk/gtksettings.c:330
3392 msgid "Name of icon theme to use"
3393 msgstr ""
3394
3395 #: gtk/gtksettings.c:338
3396 msgid "Key Theme Name"
3397 msgstr ""
3398
3399 #: gtk/gtksettings.c:339
3400 msgid "Name of key theme RC file to load"
3401 msgstr ""
3402
3403 #: gtk/gtksettings.c:347
3404 msgid "Menu bar accelerator"
3405 msgstr ""
3406
3407 #: gtk/gtksettings.c:348
3408 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
3409 msgstr ""
3410
3411 #: gtk/gtksettings.c:356
3412 msgid "Drag threshold"
3413 msgstr ""
3414
3415 #: gtk/gtksettings.c:357
3416 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
3417 msgstr ""
3418
3419 #: gtk/gtksettings.c:365
3420 msgid "Font Name"
3421 msgstr ""
3422
3423 #: gtk/gtksettings.c:366
3424 msgid "Name of default font to use"
3425 msgstr ""
3426
3427 #: gtk/gtksettings.c:374
3428 msgid "Icon Sizes"
3429 msgstr ""
3430
3431 #: gtk/gtksettings.c:375
3432 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
3433 msgstr ""
3434
3435 #: gtk/gtksettings.c:383
3436 msgid "GTK Modules"
3437 msgstr ""
3438
3439 #: gtk/gtksettings.c:384
3440 msgid "List of currently active GTK modules"
3441 msgstr ""
3442
3443 #: gtk/gtksettings.c:393
3444 msgid "Xft Antialias"
3445 msgstr ""
3446
3447 #: gtk/gtksettings.c:394
3448 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
3449 msgstr ""
3450
3451 #: gtk/gtksettings.c:403
3452 msgid "Xft Hinting"
3453 msgstr ""
3454
3455 #: gtk/gtksettings.c:404
3456 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
3457 msgstr ""
3458
3459 #: gtk/gtksettings.c:413
3460 msgid "Xft Hint Style"
3461 msgstr ""
3462
3463 #: gtk/gtksettings.c:414
3464 msgid "What degree of hinting to use; none, slight, medium, or full"
3465 msgstr ""
3466
3467 #: gtk/gtksettings.c:423
3468 msgid "Xft RGBA"
3469 msgstr ""
3470
3471 #: gtk/gtksettings.c:424
3472 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
3473 msgstr ""
3474
3475 #: gtk/gtksettings.c:433
3476 msgid "Xft DPI"
3477 msgstr ""
3478
3479 #: gtk/gtksettings.c:434
3480 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
3481 msgstr ""
3482
3483 #: gtk/gtksettings.c:443
3484 msgid "Cursor theme name"
3485 msgstr ""
3486
3487 #: gtk/gtksettings.c:444
3488 #, fuzzy
3489 msgid "Name of the cursor theme to use"
3490 msgstr "ชื่อของแบบอักษรที่เลือก"
3491
3492 #: gtk/gtksettings.c:452
3493 msgid "Cursor theme size"
3494 msgstr ""
3495
3496 #: gtk/gtksettings.c:453
3497 msgid "Size to use for cursors"
3498 msgstr ""
3499
3500 #: gtk/gtksettings.c:463
3501 msgid "Alternative button order"
3502 msgstr ""
3503
3504 #: gtk/gtksettings.c:464
3505 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
3506 msgstr ""
3507
3508 #: gtk/gtksizegroup.c:244
3509 msgid "Mode"
3510 msgstr ""
3511
3512 #: gtk/gtksizegroup.c:245
3513 msgid ""
3514 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
3515 "component widgets"
3516 msgstr ""
3517
3518 #: gtk/gtksizegroup.c:262
3519 msgid "Ignore hidden"
3520 msgstr ""
3521
3522 #: gtk/gtksizegroup.c:263
3523 msgid ""
3524 "If TRUE, hidden widgets are ignored when determining the size of the group"
3525 msgstr ""
3526
3527 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
3528 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
3529 msgstr ""
3530
3531 #: gtk/gtkspinbutton.c:251
3532 msgid "Climb Rate"
3533 msgstr ""
3534
3535 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
3536 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
3537 msgstr ""
3538
3539 #: gtk/gtkspinbutton.c:262
3540 msgid "The number of decimal places to display"
3541 msgstr ""
3542
3543 #: gtk/gtkspinbutton.c:271
3544 msgid "Snap to Ticks"
3545 msgstr ""
3546
3547 #: gtk/gtkspinbutton.c:272
3548 msgid ""
3549 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
3550 "nearest step increment"
3551 msgstr ""
3552
3553 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
3554 msgid "Numeric"
3555 msgstr ""
3556
3557 #: gtk/gtkspinbutton.c:280
3558 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
3559 msgstr ""
3560
3561 #: gtk/gtkspinbutton.c:287
3562 msgid "Wrap"
3563 msgstr ""
3564
3565 #: gtk/gtkspinbutton.c:288
3566 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
3567 msgstr ""
3568
3569 #: gtk/gtkspinbutton.c:295
3570 msgid "Update Policy"
3571 msgstr ""
3572
3573 #: gtk/gtkspinbutton.c:296
3574 msgid ""
3575 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
3576 msgstr ""
3577
3578 #: gtk/gtkspinbutton.c:305
3579 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
3580 msgstr ""
3581
3582 #: gtk/gtkspinbutton.c:314
3583 msgid "Style of bevel around the spin button"
3584 msgstr ""
3585
3586 #: gtk/gtkstatusbar.c:178
3587 msgid "Has Resize Grip"
3588 msgstr ""
3589
3590 #: gtk/gtkstatusbar.c:179
3591 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
3592 msgstr ""
3593
3594 #: gtk/gtkstatusbar.c:206
3595 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
3596 msgstr ""
3597
3598 #: gtk/gtktable.c:161
3599 msgid "Rows"
3600 msgstr ""
3601
3602 #: gtk/gtktable.c:162
3603 msgid "The number of rows in the table"
3604 msgstr ""
3605
3606 #: gtk/gtktable.c:170
3607 msgid "Columns"
3608 msgstr ""
3609
3610 #: gtk/gtktable.c:171
3611 msgid "The number of columns in the table"
3612 msgstr ""
3613
3614 #: gtk/gtktable.c:179
3615 msgid "Row spacing"
3616 msgstr ""
3617
3618 #: gtk/gtktable.c:180
3619 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
3620 msgstr ""
3621
3622 #: gtk/gtktable.c:188
3623 msgid "Column spacing"
3624 msgstr ""
3625
3626 #: gtk/gtktable.c:189
3627 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
3628 msgstr ""
3629
3630 #: gtk/gtktable.c:197
3631 msgid "Homogenous"
3632 msgstr ""
3633
3634 #: gtk/gtktable.c:198
3635 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
3636 msgstr ""
3637
3638 #: gtk/gtktable.c:205
3639 msgid "Left attachment"
3640 msgstr ""
3641
3642 #: gtk/gtktable.c:212
3643 msgid "Right attachment"
3644 msgstr ""
3645
3646 #: gtk/gtktable.c:213
3647 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
3648 msgstr ""
3649
3650 #: gtk/gtktable.c:219
3651 msgid "Top attachment"
3652 msgstr ""
3653
3654 #: gtk/gtktable.c:220
3655 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
3656 msgstr ""
3657
3658 #: gtk/gtktable.c:226
3659 msgid "Bottom attachment"
3660 msgstr ""
3661
3662 #: gtk/gtktable.c:233
3663 msgid "Horizontal options"
3664 msgstr ""
3665
3666 #: gtk/gtktable.c:234
3667 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
3668 msgstr ""
3669
3670 #: gtk/gtktable.c:240
3671 msgid "Vertical options"
3672 msgstr ""
3673
3674 #: gtk/gtktable.c:241
3675 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
3676 msgstr ""
3677
3678 #: gtk/gtktable.c:247
3679 msgid "Horizontal padding"
3680 msgstr ""
3681
3682 #: gtk/gtktable.c:248
3683 msgid ""
3684 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
3685 "pixels"
3686 msgstr ""
3687
3688 #: gtk/gtktable.c:254
3689 msgid "Vertical padding"
3690 msgstr ""
3691
3692 #: gtk/gtktable.c:255
3693 msgid ""
3694 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
3695 "pixels"
3696 msgstr ""
3697
3698 #: gtk/gtktext.c:607
3699 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
3700 msgstr ""
3701
3702 #: gtk/gtktext.c:615
3703 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
3704 msgstr ""
3705
3706 #: gtk/gtktext.c:622
3707 msgid "Line Wrap"
3708 msgstr ""
3709
3710 #: gtk/gtktext.c:623
3711 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
3712 msgstr ""
3713
3714 #: gtk/gtktext.c:630
3715 msgid "Word Wrap"
3716 msgstr ""
3717
3718 #: gtk/gtktext.c:631
3719 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
3720 msgstr ""
3721
3722 #: gtk/gtktextbuffer.c:188
3723 msgid "Tag Table"
3724 msgstr ""
3725
3726 #: gtk/gtktextbuffer.c:189
3727 msgid "Text Tag Table"
3728 msgstr ""
3729
3730 #: gtk/gtktextbuffer.c:207
3731 msgid "Current text of the buffer"
3732 msgstr ""
3733
3734 #: gtk/gtktexttag.c:201
3735 msgid "Tag name"
3736 msgstr ""
3737
3738 #: gtk/gtktexttag.c:202
3739 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
3740 msgstr ""
3741
3742 #: gtk/gtktexttag.c:220
3743 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
3744 msgstr ""
3745
3746 #: gtk/gtktexttag.c:227
3747 msgid "Background full height"
3748 msgstr ""
3749
3750 #: gtk/gtktexttag.c:228
3751 msgid ""
3752 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
3753 "of the tagged characters"
3754 msgstr ""
3755
3756 #: gtk/gtktexttag.c:236
3757 msgid "Background stipple mask"
3758 msgstr ""
3759
3760 #: gtk/gtktexttag.c:237
3761 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
3762 msgstr ""
3763
3764 #: gtk/gtktexttag.c:254
3765 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
3766 msgstr ""
3767
3768 #: gtk/gtktexttag.c:262
3769 msgid "Foreground stipple mask"
3770 msgstr ""
3771
3772 #: gtk/gtktexttag.c:263
3773 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
3774 msgstr ""
3775
3776 #: gtk/gtktexttag.c:270
3777 msgid "Text direction"
3778 msgstr ""
3779
3780 #: gtk/gtktexttag.c:271
3781 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
3782 msgstr ""
3783
3784 #: gtk/gtktexttag.c:288
3785 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
3786 msgstr ""
3787
3788 #: gtk/gtktexttag.c:313
3789 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
3790 msgstr ""
3791
3792 #: gtk/gtktexttag.c:322
3793 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
3794 msgstr ""
3795
3796 #: gtk/gtktexttag.c:331
3797 msgid ""
3798 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
3799 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
3800 msgstr ""
3801
3802 #: gtk/gtktexttag.c:342
3803 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
3804 msgstr ""
3805
3806 #: gtk/gtktexttag.c:351
3807 msgid "Font size in Pango units"
3808 msgstr ""
3809
3810 #: gtk/gtktexttag.c:361
3811 msgid ""
3812 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
3813 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
3814 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
3815 msgstr ""
3816
3817 #: gtk/gtktexttag.c:381 gtk/gtktextview.c:596
3818 msgid "Left, right, or center justification"
3819 msgstr ""
3820
3821 #: gtk/gtktexttag.c:390
3822 msgid ""
3823 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
3824 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
3825 msgstr ""
3826
3827 #: gtk/gtktexttag.c:397
3828 msgid "Left margin"
3829 msgstr ""
3830
3831 #: gtk/gtktexttag.c:398 gtk/gtktextview.c:605
3832 msgid "Width of the left margin in pixels"
3833 msgstr ""
3834
3835 #: gtk/gtktexttag.c:407
3836 msgid "Right margin"
3837 msgstr ""
3838
3839 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:615
3840 msgid "Width of the right margin in pixels"
3841 msgstr ""
3842
3843 #: gtk/gtktexttag.c:418 gtk/gtktextview.c:624
3844 msgid "Indent"
3845 msgstr ""
3846
3847 #: gtk/gtktexttag.c:419 gtk/gtktextview.c:625
3848 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
3849 msgstr ""
3850
3851 #: gtk/gtktexttag.c:430
3852 msgid ""
3853 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
3854 "in Pango units"
3855 msgstr ""
3856
3857 #: gtk/gtktexttag.c:439
3858 msgid "Pixels above lines"
3859 msgstr ""
3860
3861 #: gtk/gtktexttag.c:440 gtk/gtktextview.c:549
3862 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
3863 msgstr ""
3864
3865 #: gtk/gtktexttag.c:449
3866 msgid "Pixels below lines"
3867 msgstr ""
3868
3869 #: gtk/gtktexttag.c:450 gtk/gtktextview.c:559
3870 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
3871 msgstr ""
3872
3873 #: gtk/gtktexttag.c:459
3874 msgid "Pixels inside wrap"
3875 msgstr ""
3876
3877 #: gtk/gtktexttag.c:460 gtk/gtktextview.c:569
3878 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
3879 msgstr ""
3880
3881 #: gtk/gtktexttag.c:487 gtk/gtktextview.c:587
3882 msgid ""
3883 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
3884 msgstr ""
3885
3886 #: gtk/gtktexttag.c:496 gtk/gtktextview.c:634
3887 msgid "Tabs"
3888 msgstr ""
3889
3890 #: gtk/gtktexttag.c:497 gtk/gtktextview.c:635
3891 msgid "Custom tabs for this text"
3892 msgstr ""
3893
3894 #: gtk/gtktexttag.c:515
3895 msgid "Invisible"
3896 msgstr ""
3897
3898 #: gtk/gtktexttag.c:516
3899 msgid "Whether this text is hidden."
3900 msgstr ""
3901
3902 #: gtk/gtktexttag.c:530
3903 msgid "Paragraph background color name"
3904 msgstr ""
3905
3906 #: gtk/gtktexttag.c:531
3907 msgid "Paragraph background color as a string"
3908 msgstr ""
3909
3910 #: gtk/gtktexttag.c:546
3911 msgid "Paragraph background color"
3912 msgstr ""
3913
3914 #: gtk/gtktexttag.c:547
3915 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
3916 msgstr ""
3917
3918 #: gtk/gtktexttag.c:560
3919 msgid "Background full height set"
3920 msgstr ""
3921
3922 #: gtk/gtktexttag.c:561
3923 msgid "Whether this tag affects background height"
3924 msgstr ""
3925
3926 #: gtk/gtktexttag.c:564
3927 msgid "Background stipple set"
3928 msgstr ""
3929
3930 #: gtk/gtktexttag.c:565
3931 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
3932 msgstr ""
3933
3934 #: gtk/gtktexttag.c:572
3935 msgid "Foreground stipple set"
3936 msgstr ""
3937
3938 #: gtk/gtktexttag.c:573
3939 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
3940 msgstr ""
3941
3942 #: gtk/gtktexttag.c:608
3943 msgid "Justification set"
3944 msgstr ""
3945
3946 #: gtk/gtktexttag.c:609
3947 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
3948 msgstr ""
3949
3950 #: gtk/gtktexttag.c:616
3951 msgid "Left margin set"
3952 msgstr ""
3953
3954 #: gtk/gtktexttag.c:617
3955 msgid "Whether this tag affects the left margin"
3956 msgstr ""
3957
3958 #: gtk/gtktexttag.c:620
3959 msgid "Indent set"
3960 msgstr ""
3961
3962 #: gtk/gtktexttag.c:621
3963 msgid "Whether this tag affects indentation"
3964 msgstr ""
3965
3966 #: gtk/gtktexttag.c:628
3967 msgid "Pixels above lines set"
3968 msgstr ""
3969
3970 #: gtk/gtktexttag.c:629 gtk/gtktexttag.c:633
3971 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
3972 msgstr ""
3973
3974 #: gtk/gtktexttag.c:632
3975 msgid "Pixels below lines set"
3976 msgstr ""
3977
3978 #: gtk/gtktexttag.c:636
3979 msgid "Pixels inside wrap set"
3980 msgstr ""
3981
3982 #: gtk/gtktexttag.c:637
3983 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
3984 msgstr ""
3985
3986 #: gtk/gtktexttag.c:644
3987 msgid "Right margin set"
3988 msgstr ""
3989
3990 #: gtk/gtktexttag.c:645
3991 msgid "Whether this tag affects the right margin"
3992 msgstr ""
3993
3994 #: gtk/gtktexttag.c:652
3995 msgid "Wrap mode set"
3996 msgstr ""
3997
3998 #: gtk/gtktexttag.c:653
3999 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
4000 msgstr ""
4001
4002 #: gtk/gtktexttag.c:656
4003 msgid "Tabs set"
4004 msgstr ""
4005
4006 #: gtk/gtktexttag.c:657
4007 msgid "Whether this tag affects tabs"
4008 msgstr ""
4009
4010 #: gtk/gtktexttag.c:660
4011 msgid "Invisible set"
4012 msgstr ""
4013
4014 #: gtk/gtktexttag.c:661
4015 msgid "Whether this tag affects text visibility"
4016 msgstr ""
4017
4018 #: gtk/gtktexttag.c:664
4019 msgid "Paragraph background set"
4020 msgstr ""
4021
4022 #: gtk/gtktexttag.c:665
4023 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
4024 msgstr ""
4025
4026 #: gtk/gtktextview.c:548
4027 msgid "Pixels Above Lines"
4028 msgstr ""
4029
4030 #: gtk/gtktextview.c:558
4031 msgid "Pixels Below Lines"
4032 msgstr ""
4033
4034 #: gtk/gtktextview.c:568
4035 msgid "Pixels Inside Wrap"
4036 msgstr ""
4037
4038 #: gtk/gtktextview.c:586
4039 msgid "Wrap Mode"
4040 msgstr ""
4041
4042 #: gtk/gtktextview.c:604
4043 msgid "Left Margin"
4044 msgstr ""
4045
4046 #: gtk/gtktextview.c:614
4047 msgid "Right Margin"
4048 msgstr ""
4049
4050 #: gtk/gtktextview.c:642
4051 msgid "Cursor Visible"
4052 msgstr ""
4053
4054 #: gtk/gtktextview.c:643
4055 msgid "If the insertion cursor is shown"
4056 msgstr ""
4057
4058 #: gtk/gtktextview.c:650
4059 msgid "Buffer"
4060 msgstr ""
4061
4062 #: gtk/gtktextview.c:651
4063 msgid "The buffer which is displayed"
4064 msgstr ""
4065
4066 #: gtk/gtktextview.c:658
4067 msgid "Overwrite mode"
4068 msgstr ""
4069
4070 #: gtk/gtktextview.c:659
4071 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
4072 msgstr ""
4073
4074 #: gtk/gtktextview.c:666
4075 msgid "Accepts tab"
4076 msgstr ""
4077
4078 #: gtk/gtktextview.c:667
4079 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
4080 msgstr ""
4081
4082 #: gtk/gtktextview.c:676
4083 msgid "Error underline color"
4084 msgstr ""
4085
4086 #: gtk/gtktextview.c:677
4087 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
4088 msgstr ""
4089
4090 #: gtk/gtktoggleaction.c:131
4091 msgid "Create the same proxies as a radio action"
4092 msgstr ""
4093
4094 #: gtk/gtktoggleaction.c:132
4095 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
4096 msgstr ""
4097
4098 #: gtk/gtktogglebutton.c:136
4099 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
4100 msgstr ""
4101
4102 #: gtk/gtktogglebutton.c:144
4103 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
4104 msgstr ""
4105
4106 #: gtk/gtktogglebutton.c:151
4107 msgid "Draw Indicator"
4108 msgstr ""
4109
4110 #: gtk/gtktogglebutton.c:152
4111 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
4112 msgstr ""
4113
4114 #: gtk/gtktoolbar.c:509
4115 msgid "The orientation of the toolbar"
4116 msgstr ""
4117
4118 #: gtk/gtktoolbar.c:517
4119 msgid "Toolbar Style"
4120 msgstr ""
4121
4122 #: gtk/gtktoolbar.c:518
4123 msgid "How to draw the toolbar"
4124 msgstr ""
4125
4126 #: gtk/gtktoolbar.c:525
4127 msgid "Show Arrow"
4128 msgstr ""
4129
4130 #: gtk/gtktoolbar.c:526
4131 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
4132 msgstr ""
4133
4134 #: gtk/gtktoolbar.c:541
4135 msgid "Tooltips"
4136 msgstr ""
4137
4138 #: gtk/gtktoolbar.c:542
4139 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
4140 msgstr ""
4141
4142 #: gtk/gtktoolbar.c:551
4143 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
4144 msgstr ""
4145
4146 #: gtk/gtktoolbar.c:559
4147 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
4148 msgstr ""
4149
4150 #: gtk/gtktoolbar.c:566
4151 msgid "Spacer size"
4152 msgstr ""
4153
4154 #: gtk/gtktoolbar.c:567
4155 msgid "Size of spacers"
4156 msgstr ""
4157
4158 #: gtk/gtktoolbar.c:576
4159 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
4160 msgstr ""
4161
4162 #: gtk/gtktoolbar.c:584
4163 msgid "Space style"
4164 msgstr ""
4165
4166 #: gtk/gtktoolbar.c:585
4167 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
4168 msgstr ""
4169
4170 #: gtk/gtktoolbar.c:592
4171 msgid "Button relief"
4172 msgstr ""
4173
4174 #: gtk/gtktoolbar.c:593
4175 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
4176 msgstr ""
4177
4178 #: gtk/gtktoolbar.c:600
4179 msgid "Style of bevel around the toolbar"
4180 msgstr ""
4181
4182 #: gtk/gtktoolbar.c:606
4183 msgid "Toolbar style"
4184 msgstr ""
4185
4186 #: gtk/gtktoolbar.c:607
4187 msgid ""
4188 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
4189 msgstr ""
4190
4191 #: gtk/gtktoolbar.c:613
4192 msgid "Toolbar icon size"
4193 msgstr ""
4194
4195 #: gtk/gtktoolbar.c:614
4196 msgid "Size of icons in default toolbars"
4197 msgstr ""
4198
4199 #: gtk/gtktoolbutton.c:188
4200 msgid "Text to show in the item."
4201 msgstr ""
4202
4203 #: gtk/gtktoolbutton.c:195
4204 msgid ""
4205 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
4206 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
4207 msgstr ""
4208
4209 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
4210 msgid "Widget to use as the item label"
4211 msgstr ""
4212
4213 #: gtk/gtktoolbutton.c:208
4214 msgid "Stock Id"
4215 msgstr ""
4216
4217 #: gtk/gtktoolbutton.c:209
4218 msgid "The stock icon displayed on the item"
4219 msgstr ""
4220
4221 #: gtk/gtktoolbutton.c:225
4222 #, fuzzy
4223 msgid "Icon name"
4224 msgstr "ชื่อแบบอักษร"
4225
4226 #: gtk/gtktoolbutton.c:226
4227 #, fuzzy
4228 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
4229 msgstr "ชื่อของแบบอักษรที่เลือก"
4230
4231 #: gtk/gtktoolbutton.c:232
4232 msgid "Icon widget"
4233 msgstr ""
4234
4235 #: gtk/gtktoolbutton.c:233
4236 msgid "Icon widget to display in the item"
4237 msgstr ""
4238
4239 #: gtk/gtktoolitem.c:175
4240 msgid ""
4241 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
4242 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
4243 msgstr ""
4244
4245 #: gtk/gtktreemodelsort.c:331
4246 msgid "TreeModelSort Model"
4247 msgstr ""
4248
4249 #: gtk/gtktreemodelsort.c:332
4250 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
4251 msgstr ""
4252
4253 #: gtk/gtktreeview.c:570
4254 msgid "TreeView Model"
4255 msgstr ""
4256
4257 #: gtk/gtktreeview.c:571
4258 msgid "The model for the tree view"
4259 msgstr ""
4260
4261 #: gtk/gtktreeview.c:579
4262 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
4263 msgstr ""
4264
4265 #: gtk/gtktreeview.c:587
4266 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
4267 msgstr ""
4268
4269 #: gtk/gtktreeview.c:594
4270 msgid "Headers Visible"
4271 msgstr ""
4272
4273 #: gtk/gtktreeview.c:595
4274 msgid "Show the column header buttons"
4275 msgstr ""
4276
4277 #: gtk/gtktreeview.c:602
4278 msgid "Headers Clickable"
4279 msgstr ""
4280
4281 #: gtk/gtktreeview.c:603
4282 msgid "Column headers respond to click events"
4283 msgstr ""
4284
4285 #: gtk/gtktreeview.c:610
4286 msgid "Expander Column"
4287 msgstr ""
4288
4289 #: gtk/gtktreeview.c:611
4290 msgid "Set the column for the expander column"
4291 msgstr ""
4292
4293 #: gtk/gtktreeview.c:626
4294 msgid "Rules Hint"
4295 msgstr ""
4296
4297 #: gtk/gtktreeview.c:627
4298 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
4299 msgstr ""
4300
4301 #: gtk/gtktreeview.c:634
4302 msgid "Enable Search"
4303 msgstr ""
4304
4305 #: gtk/gtktreeview.c:635
4306 msgid "View allows user to search through columns interactively"
4307 msgstr ""
4308
4309 #: gtk/gtktreeview.c:642
4310 msgid "Search Column"
4311 msgstr ""
4312
4313 #: gtk/gtktreeview.c:643
4314 msgid "Model column to search through when searching through code"
4315 msgstr ""
4316
4317 #: gtk/gtktreeview.c:663
4318 msgid "Fixed Height Mode"
4319 msgstr ""
4320
4321 #: gtk/gtktreeview.c:664
4322 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
4323 msgstr ""
4324
4325 #: gtk/gtktreeview.c:684
4326 msgid "Hover Selection"
4327 msgstr ""
4328
4329 #: gtk/gtktreeview.c:685
4330 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
4331 msgstr ""
4332
4333 #: gtk/gtktreeview.c:704
4334 msgid "Hover Expand"
4335 msgstr ""
4336
4337 #: gtk/gtktreeview.c:705
4338 msgid ""
4339 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
4340 msgstr ""
4341
4342 #: gtk/gtktreeview.c:725
4343 msgid "Vertical Separator Width"
4344 msgstr ""
4345
4346 #: gtk/gtktreeview.c:726
4347 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
4348 msgstr ""
4349
4350 #: gtk/gtktreeview.c:734
4351 msgid "Horizontal Separator Width"
4352 msgstr ""
4353
4354 #: gtk/gtktreeview.c:735
4355 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
4356 msgstr ""
4357
4358 #: gtk/gtktreeview.c:743
4359 msgid "Allow Rules"
4360 msgstr ""
4361
4362 #: gtk/gtktreeview.c:744
4363 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
4364 msgstr ""
4365
4366 #: gtk/gtktreeview.c:750
4367 msgid "Indent Expanders"
4368 msgstr ""
4369
4370 #: gtk/gtktreeview.c:751
4371 msgid "Make the expanders indented"
4372 msgstr ""
4373
4374 #: gtk/gtktreeview.c:757
4375 msgid "Even Row Color"
4376 msgstr ""
4377
4378 #: gtk/gtktreeview.c:758
4379 msgid "Color to use for even rows"
4380 msgstr ""
4381
4382 #: gtk/gtktreeview.c:764
4383 msgid "Odd Row Color"
4384 msgstr ""
4385
4386 #: gtk/gtktreeview.c:765
4387 msgid "Color to use for odd rows"
4388 msgstr ""
4389
4390 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
4391 msgid "Whether to display the column"
4392 msgstr ""
4393
4394 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234 gtk/gtkwindow.c:462
4395 msgid "Resizable"
4396 msgstr ""
4397
4398 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
4399 msgid "Column is user-resizable"
4400 msgstr ""
4401
4402 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243
4403 msgid "Current width of the column"
4404 msgstr ""
4405
4406 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252
4407 msgid "Space which is inserted between cells"
4408 msgstr ""
4409
4410 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:260
4411 msgid "Sizing"
4412 msgstr ""
4413
4414 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261
4415 msgid "Resize mode of the column"
4416 msgstr ""
4417
4418 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269
4419 msgid "Fixed Width"
4420 msgstr ""
4421
4422 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
4423 msgid "Current fixed width of the column"
4424 msgstr ""
4425
4426 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279
4427 msgid "Minimum Width"
4428 msgstr ""
4429
4430 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:280
4431 msgid "Minimum allowed width of the column"
4432 msgstr ""
4433
4434 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
4435 msgid "Maximum Width"
4436 msgstr ""
4437
4438 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
4439 msgid "Maximum allowed width of the column"
4440 msgstr ""
4441
4442 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:300
4443 msgid "Title to appear in column header"
4444 msgstr ""
4445
4446 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
4447 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
4448 msgstr ""
4449
4450 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
4451 msgid "Clickable"
4452 msgstr ""
4453
4454 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
4455 msgid "Whether the header can be clicked"
4456 msgstr ""
4457
4458 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
4459 msgid "Widget"
4460 msgstr ""
4461
4462 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:325
4463 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
4464 msgstr ""
4465
4466 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:332
4467 msgid "Alignment"
4468 msgstr ""
4469
4470 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:333
4471 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
4472 msgstr ""
4473
4474 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:343
4475 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
4476 msgstr ""
4477
4478 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:350
4479 msgid "Sort indicator"
4480 msgstr ""
4481
4482 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:351
4483 msgid "Whether to show a sort indicator"
4484 msgstr ""
4485
4486 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:358
4487 msgid "Sort order"
4488 msgstr ""
4489
4490 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:359
4491 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
4492 msgstr ""
4493
4494 #: gtk/gtkuimanager.c:233
4495 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
4496 msgstr ""
4497
4498 #: gtk/gtkuimanager.c:240
4499 msgid "Merged UI definition"
4500 msgstr ""
4501
4502 #: gtk/gtkuimanager.c:241
4503 msgid "An XML string describing the merged UI"
4504 msgstr ""
4505
4506 #: gtk/gtkviewport.c:138
4507 msgid ""
4508 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
4509 "this viewport"
4510 msgstr ""
4511
4512 #: gtk/gtkviewport.c:146
4513 msgid ""
4514 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
4515 "this viewport"
4516 msgstr ""
4517
4518 #: gtk/gtkviewport.c:154
4519 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
4520 msgstr ""
4521
4522 #: gtk/gtkwidget.c:414
4523 msgid "Widget name"
4524 msgstr ""
4525
4526 #: gtk/gtkwidget.c:415
4527 msgid "The name of the widget"
4528 msgstr ""
4529
4530 #: gtk/gtkwidget.c:421
4531 msgid "Parent widget"
4532 msgstr ""
4533
4534 #: gtk/gtkwidget.c:422
4535 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
4536 msgstr ""
4537
4538 #: gtk/gtkwidget.c:429
4539 msgid "Width request"
4540 msgstr ""
4541
4542 #: gtk/gtkwidget.c:430
4543 msgid ""
4544 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
4545 "used"
4546 msgstr ""
4547
4548 #: gtk/gtkwidget.c:438
4549 msgid "Height request"
4550 msgstr ""
4551
4552 #: gtk/gtkwidget.c:439
4553 msgid ""
4554 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
4555 "be used"
4556 msgstr ""
4557
4558 #: gtk/gtkwidget.c:448
4559 msgid "Whether the widget is visible"
4560 msgstr ""
4561
4562 #: gtk/gtkwidget.c:455
4563 msgid "Whether the widget responds to input"
4564 msgstr ""
4565
4566 #: gtk/gtkwidget.c:461
4567 msgid "Application paintable"
4568 msgstr ""
4569
4570 #: gtk/gtkwidget.c:462
4571 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
4572 msgstr ""
4573
4574 #: gtk/gtkwidget.c:468
4575 msgid "Can focus"
4576 msgstr ""
4577
4578 #: gtk/gtkwidget.c:469
4579 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
4580 msgstr ""
4581
4582 #: gtk/gtkwidget.c:475
4583 msgid "Has focus"
4584 msgstr ""
4585
4586 #: gtk/gtkwidget.c:476
4587 msgid "Whether the widget has the input focus"
4588 msgstr ""
4589
4590 #: gtk/gtkwidget.c:482
4591 msgid "Is focus"
4592 msgstr ""
4593
4594 #: gtk/gtkwidget.c:483
4595 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
4596 msgstr ""
4597
4598 #: gtk/gtkwidget.c:489
4599 msgid "Can default"
4600 msgstr ""
4601
4602 #: gtk/gtkwidget.c:490
4603 msgid "Whether the widget can be the default widget"
4604 msgstr ""
4605
4606 #: gtk/gtkwidget.c:496
4607 msgid "Has default"
4608 msgstr ""
4609
4610 #: gtk/gtkwidget.c:497
4611 msgid "Whether the widget is the default widget"
4612 msgstr ""
4613
4614 #: gtk/gtkwidget.c:503
4615 msgid "Receives default"
4616 msgstr ""
4617
4618 #: gtk/gtkwidget.c:504
4619 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
4620 msgstr ""
4621
4622 #: gtk/gtkwidget.c:510
4623 msgid "Composite child"
4624 msgstr ""
4625
4626 #: gtk/gtkwidget.c:511
4627 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
4628 msgstr ""
4629
4630 #: gtk/gtkwidget.c:517
4631 msgid "Style"
4632 msgstr ""
4633
4634 #: gtk/gtkwidget.c:518
4635 msgid ""
4636 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
4637 "(colors etc)"
4638 msgstr ""
4639
4640 #: gtk/gtkwidget.c:524
4641 msgid "Events"
4642 msgstr ""
4643
4644 #: gtk/gtkwidget.c:525
4645 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
4646 msgstr ""
4647
4648 #: gtk/gtkwidget.c:532
4649 msgid "Extension events"
4650 msgstr ""
4651
4652 #: gtk/gtkwidget.c:533
4653 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
4654 msgstr ""
4655
4656 #: gtk/gtkwidget.c:540
4657 msgid "No show all"
4658 msgstr ""
4659
4660 #: gtk/gtkwidget.c:541
4661 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
4662 msgstr ""
4663
4664 #: gtk/gtkwidget.c:1447
4665 msgid "Interior Focus"
4666 msgstr ""
4667
4668 #: gtk/gtkwidget.c:1448
4669 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
4670 msgstr ""
4671
4672 #: gtk/gtkwidget.c:1454
4673 msgid "Focus linewidth"
4674 msgstr ""
4675
4676 #: gtk/gtkwidget.c:1455
4677 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
4678 msgstr ""
4679
4680 #: gtk/gtkwidget.c:1461
4681 msgid "Focus line dash pattern"
4682 msgstr ""
4683
4684 #: gtk/gtkwidget.c:1462
4685 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
4686 msgstr ""
4687
4688 #: gtk/gtkwidget.c:1467
4689 msgid "Focus padding"
4690 msgstr ""
4691
4692 #: gtk/gtkwidget.c:1468
4693 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
4694 msgstr ""
4695
4696 #: gtk/gtkwidget.c:1473
4697 msgid "Cursor color"
4698 msgstr ""
4699
4700 #: gtk/gtkwidget.c:1474
4701 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
4702 msgstr ""
4703
4704 #: gtk/gtkwidget.c:1479
4705 msgid "Secondary cursor color"
4706 msgstr ""
4707
4708 #: gtk/gtkwidget.c:1480
4709 msgid ""
4710 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
4711 "right-to-left and left-to-right text"
4712 msgstr ""
4713
4714 #: gtk/gtkwidget.c:1485
4715 msgid "Cursor line aspect ratio"
4716 msgstr ""
4717
4718 #: gtk/gtkwidget.c:1486
4719 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
4720 msgstr ""
4721
4722 #: gtk/gtkwidget.c:1491
4723 msgid "Draw Border"
4724 msgstr ""
4725
4726 #: gtk/gtkwidget.c:1492
4727 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
4728 msgstr ""
4729
4730 #: gtk/gtkwindow.c:420
4731 msgid "Window Type"
4732 msgstr ""
4733
4734 #: gtk/gtkwindow.c:421
4735 msgid "The type of the window"
4736 msgstr ""
4737
4738 #: gtk/gtkwindow.c:429
4739 msgid "Window Title"
4740 msgstr ""
4741
4742 #: gtk/gtkwindow.c:430
4743 msgid "The title of the window"
4744 msgstr ""
4745
4746 #: gtk/gtkwindow.c:437
4747 msgid "Window Role"
4748 msgstr ""
4749
4750 #: gtk/gtkwindow.c:438
4751 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
4752 msgstr ""
4753
4754 #: gtk/gtkwindow.c:445
4755 msgid "Allow Shrink"
4756 msgstr ""
4757
4758 #: gtk/gtkwindow.c:447
4759 #, no-c-format
4760 msgid ""
4761 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
4762 "time a bad idea"
4763 msgstr ""
4764
4765 #: gtk/gtkwindow.c:454
4766 msgid "Allow Grow"
4767 msgstr ""
4768
4769 #: gtk/gtkwindow.c:455
4770 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
4771 msgstr ""
4772
4773 #: gtk/gtkwindow.c:463
4774 msgid "If TRUE, users can resize the window"
4775 msgstr ""
4776
4777 #: gtk/gtkwindow.c:470
4778 msgid "Modal"
4779 msgstr ""
4780
4781 #: gtk/gtkwindow.c:471
4782 msgid ""
4783 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
4784 "up)"
4785 msgstr ""
4786
4787 #: gtk/gtkwindow.c:478
4788 msgid "Window Position"
4789 msgstr ""
4790
4791 #: gtk/gtkwindow.c:479
4792 msgid "The initial position of the window"
4793 msgstr ""
4794
4795 #: gtk/gtkwindow.c:487
4796 msgid "Default Width"
4797 msgstr ""
4798
4799 #: gtk/gtkwindow.c:488
4800 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
4801 msgstr ""
4802
4803 #: gtk/gtkwindow.c:497
4804 msgid "Default Height"
4805 msgstr ""
4806
4807 #: gtk/gtkwindow.c:498
4808 msgid ""
4809 "The default height of the window, used when initially showing the window"
4810 msgstr ""
4811
4812 #: gtk/gtkwindow.c:507
4813 msgid "Destroy with Parent"
4814 msgstr ""
4815
4816 #: gtk/gtkwindow.c:508
4817 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
4818 msgstr ""
4819
4820 #: gtk/gtkwindow.c:515
4821 msgid "Icon"
4822 msgstr ""
4823
4824 #: gtk/gtkwindow.c:516
4825 msgid "Icon for this window"
4826 msgstr ""
4827
4828 #: gtk/gtkwindow.c:532
4829 msgid "Name of the themed icon for this window"
4830 msgstr ""
4831
4832 #: gtk/gtkwindow.c:547
4833 msgid "Is Active"
4834 msgstr ""
4835
4836 #: gtk/gtkwindow.c:548
4837 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
4838 msgstr ""
4839
4840 #: gtk/gtkwindow.c:555
4841 msgid "Focus in Toplevel"
4842 msgstr ""
4843
4844 #: gtk/gtkwindow.c:556
4845 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
4846 msgstr ""
4847
4848 #: gtk/gtkwindow.c:563
4849 msgid "Type hint"
4850 msgstr ""
4851
4852 #: gtk/gtkwindow.c:564
4853 msgid ""
4854 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
4855 "and how to treat it."
4856 msgstr ""
4857
4858 #: gtk/gtkwindow.c:572
4859 msgid "Skip taskbar"
4860 msgstr ""
4861
4862 #: gtk/gtkwindow.c:573
4863 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
4864 msgstr ""
4865
4866 #: gtk/gtkwindow.c:580
4867 msgid "Skip pager"
4868 msgstr ""
4869
4870 #: gtk/gtkwindow.c:581
4871 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
4872 msgstr ""
4873
4874 #: gtk/gtkwindow.c:588
4875 msgid "Urgent"
4876 msgstr ""
4877
4878 #: gtk/gtkwindow.c:589
4879 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
4880 msgstr ""
4881
4882 #: gtk/gtkwindow.c:603
4883 msgid "Accept focus"
4884 msgstr ""
4885
4886 #: gtk/gtkwindow.c:604
4887 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
4888 msgstr ""
4889
4890 #: gtk/gtkwindow.c:618
4891 msgid "Focus on map"
4892 msgstr ""
4893
4894 #: gtk/gtkwindow.c:619
4895 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
4896 msgstr ""
4897
4898 #: gtk/gtkwindow.c:633
4899 msgid "Decorated"
4900 msgstr ""
4901
4902 #: gtk/gtkwindow.c:634
4903 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
4904 msgstr ""
4905
4906 #: gtk/gtkwindow.c:649
4907 msgid "Gravity"
4908 msgstr ""
4909
4910 #: gtk/gtkwindow.c:650
4911 msgid "The window gravity of the window"
4912 msgstr ""
4913
4914 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:330
4915 msgid "IM Preedit style"
4916 msgstr ""
4917
4918 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:331
4919 msgid "How to draw the input method preedit string"
4920 msgstr ""
4921
4922 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:339
4923 msgid "IM Status style"
4924 msgstr ""
4925
4926 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:340
4927 msgid "How to draw the input method statusbar"
4928 msgstr ""