]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/th.po
2.7.5
[~andy/gtk] / po-properties / th.po
1 # Thai translation for gtk+.
2 # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the gtk+ package.
4 # Paisa Seeluangsawat <paisa@users.sf.net>, 2003.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: gtk+\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2005-08-02 17:42-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2004-02-16 21:19-0600\n"
12 "Last-Translator: Paisa Seeluangsawat <paisa@users.sf.net>\n"
13 "Language-Team: Thai <L10n@opentle.net>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:110
19 msgid "Number of Channels"
20 msgstr ""
21
22 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:111
23 msgid "The number of samples per pixel"
24 msgstr ""
25
26 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:120
27 msgid "Colorspace"
28 msgstr ""
29
30 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:121
31 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
32 msgstr ""
33
34 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:129
35 msgid "Has Alpha"
36 msgstr ""
37
38 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:130
39 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
40 msgstr ""
41
42 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
43 msgid "Bits per Sample"
44 msgstr ""
45
46 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:144
47 msgid "The number of bits per sample"
48 msgstr ""
49
50 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:153 gtk/gtklayout.c:651 gtk/gtktreeviewcolumn.c:242
51 msgid "Width"
52 msgstr ""
53
54 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:154
55 msgid "The number of columns of the pixbuf"
56 msgstr ""
57
58 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:163 gtk/gtklayout.c:660
59 msgid "Height"
60 msgstr ""
61
62 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:164
63 msgid "The number of rows of the pixbuf"
64 msgstr ""
65
66 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:180
67 msgid "Rowstride"
68 msgstr ""
69
70 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:181
71 msgid ""
72 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
73 msgstr ""
74
75 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:190
76 msgid "Pixels"
77 msgstr ""
78
79 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:191
80 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
81 msgstr ""
82
83 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:129
84 msgid "Default Display"
85 msgstr ""
86
87 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:130
88 msgid "The default display for GDK"
89 msgstr ""
90
91 #: gdk/gdkpango.c:510 gtk/gtkinvisible.c:117 gtk/gtkwindow.c:540
92 msgid "Screen"
93 msgstr ""
94
95 #: gdk/gdkpango.c:511
96 msgid "the GdkScreen for the renderer"
97 msgstr ""
98
99 #: gtk/gtkaboutdialog.c:206
100 msgid "Program name"
101 msgstr ""
102
103 #: gtk/gtkaboutdialog.c:207
104 msgid ""
105 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
106 "g_get_application_name()"
107 msgstr ""
108
109 #: gtk/gtkaboutdialog.c:221
110 msgid "Program version"
111 msgstr ""
112
113 #: gtk/gtkaboutdialog.c:222
114 #, fuzzy
115 msgid "The version of the program"
116 msgstr "ชื่อของแบบอักษรที่เลือก"
117
118 #: gtk/gtkaboutdialog.c:236
119 msgid "Copyright string"
120 msgstr ""
121
122 #: gtk/gtkaboutdialog.c:237
123 msgid "Copyright information for the program"
124 msgstr ""
125
126 #: gtk/gtkaboutdialog.c:254
127 msgid "Comments string"
128 msgstr ""
129
130 #: gtk/gtkaboutdialog.c:255
131 msgid "Comments about the program"
132 msgstr ""
133
134 #: gtk/gtkaboutdialog.c:289
135 msgid "Website URL"
136 msgstr ""
137
138 #: gtk/gtkaboutdialog.c:290
139 msgid "The URL for the link to the website of the program"
140 msgstr ""
141
142 #: gtk/gtkaboutdialog.c:306
143 msgid "Website label"
144 msgstr ""
145
146 #: gtk/gtkaboutdialog.c:307
147 msgid ""
148 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
149 "defaults to the URL"
150 msgstr ""
151
152 #: gtk/gtkaboutdialog.c:323
153 msgid "Authors"
154 msgstr ""
155
156 #: gtk/gtkaboutdialog.c:324
157 #, fuzzy
158 msgid "List of authors of the program"
159 msgstr "ชื่อของแบบอักษรที่เลือก"
160
161 #: gtk/gtkaboutdialog.c:340
162 msgid "Documenters"
163 msgstr ""
164
165 #: gtk/gtkaboutdialog.c:341
166 msgid "List of people documenting the program"
167 msgstr ""
168
169 #: gtk/gtkaboutdialog.c:357
170 msgid "Artists"
171 msgstr ""
172
173 #: gtk/gtkaboutdialog.c:358
174 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
175 msgstr ""
176
177 #: gtk/gtkaboutdialog.c:375
178 msgid "Translator credits"
179 msgstr ""
180
181 #: gtk/gtkaboutdialog.c:376
182 msgid ""
183 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
184 msgstr ""
185
186 #: gtk/gtkaboutdialog.c:391
187 msgid "Logo"
188 msgstr ""
189
190 #: gtk/gtkaboutdialog.c:392
191 msgid ""
192 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
193 "gtk_window_get_default_icon_list()"
194 msgstr ""
195
196 #: gtk/gtkaboutdialog.c:407
197 #, fuzzy
198 msgid "Logo Icon Name"
199 msgstr "ชื่อแบบอักษร"
200
201 #: gtk/gtkaboutdialog.c:408
202 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
203 msgstr ""
204
205 #: gtk/gtkaboutdialog.c:421
206 msgid "Wrap license"
207 msgstr ""
208
209 #: gtk/gtkaboutdialog.c:422
210 msgid "Whether to wrap the license text."
211 msgstr ""
212
213 #: gtk/gtkaboutdialog.c:429
214 msgid "Link Color"
215 msgstr ""
216
217 #: gtk/gtkaboutdialog.c:430
218 msgid "Color of hyperlinks"
219 msgstr ""
220
221 #: gtk/gtkaccellabel.c:143
222 msgid "Accelerator Closure"
223 msgstr ""
224
225 #: gtk/gtkaccellabel.c:144
226 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
227 msgstr ""
228
229 #: gtk/gtkaccellabel.c:150
230 msgid "Accelerator Widget"
231 msgstr ""
232
233 #: gtk/gtkaccellabel.c:151
234 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
235 msgstr ""
236
237 #: gtk/gtkaction.c:197 gtk/gtkactiongroup.c:135
238 msgid "Name"
239 msgstr ""
240
241 #: gtk/gtkaction.c:198
242 msgid "A unique name for the action."
243 msgstr ""
244
245 #: gtk/gtkaction.c:205 gtk/gtkbutton.c:226 gtk/gtkexpander.c:206
246 #: gtk/gtkframe.c:128 gtk/gtklabel.c:322 gtk/gtktoolbutton.c:187
247 msgid "Label"
248 msgstr ""
249
250 #: gtk/gtkaction.c:206
251 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
252 msgstr ""
253
254 #: gtk/gtkaction.c:213
255 msgid "Short label"
256 msgstr ""
257
258 #: gtk/gtkaction.c:214
259 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
260 msgstr ""
261
262 #: gtk/gtkaction.c:220
263 msgid "Tooltip"
264 msgstr ""
265
266 #: gtk/gtkaction.c:221
267 msgid "A tooltip for this action."
268 msgstr ""
269
270 #: gtk/gtkaction.c:227
271 msgid "Stock Icon"
272 msgstr ""
273
274 #: gtk/gtkaction.c:228
275 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
276 msgstr ""
277
278 #: gtk/gtkaction.c:235 gtk/gtktoolitem.c:160
279 msgid "Visible when horizontal"
280 msgstr ""
281
282 #: gtk/gtkaction.c:236 gtk/gtktoolitem.c:161
283 msgid ""
284 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
285 "orientation."
286 msgstr ""
287
288 #: gtk/gtkaction.c:251
289 msgid "Visible when overflown"
290 msgstr ""
291
292 #: gtk/gtkaction.c:252
293 msgid ""
294 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
295 "overflow menu."
296 msgstr ""
297
298 #: gtk/gtkaction.c:259 gtk/gtktoolitem.c:167
299 msgid "Visible when vertical"
300 msgstr ""
301
302 #: gtk/gtkaction.c:260 gtk/gtktoolitem.c:168
303 msgid ""
304 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
305 "orientation."
306 msgstr ""
307
308 #: gtk/gtkaction.c:267 gtk/gtktoolitem.c:174
309 msgid "Is important"
310 msgstr ""
311
312 #: gtk/gtkaction.c:268
313 msgid ""
314 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
315 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
316 msgstr ""
317
318 #: gtk/gtkaction.c:276
319 msgid "Hide if empty"
320 msgstr ""
321
322 #: gtk/gtkaction.c:277
323 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
324 msgstr ""
325
326 #: gtk/gtkaction.c:283 gtk/gtkactiongroup.c:142 gtk/gtkcellrenderer.c:222
327 #: gtk/gtkwidget.c:455
328 msgid "Sensitive"
329 msgstr ""
330
331 #: gtk/gtkaction.c:284
332 msgid "Whether the action is enabled."
333 msgstr ""
334
335 #: gtk/gtkaction.c:290 gtk/gtkactiongroup.c:149 gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
336 #: gtk/gtkwidget.c:448
337 msgid "Visible"
338 msgstr ""
339
340 #: gtk/gtkaction.c:291
341 msgid "Whether the action is visible."
342 msgstr ""
343
344 #: gtk/gtkaction.c:297
345 msgid "Action Group"
346 msgstr ""
347
348 #: gtk/gtkaction.c:298
349 msgid ""
350 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
351 "use)."
352 msgstr ""
353
354 #: gtk/gtkactiongroup.c:136
355 msgid "A name for the action group."
356 msgstr ""
357
358 #: gtk/gtkactiongroup.c:143
359 msgid "Whether the action group is enabled."
360 msgstr ""
361
362 #: gtk/gtkactiongroup.c:150
363 msgid "Whether the action group is visible."
364 msgstr ""
365
366 #: gtk/gtkadjustment.c:116 gtk/gtkcellrendererprogress.c:116
367 #: gtk/gtkspinbutton.c:304
368 msgid "Value"
369 msgstr ""
370
371 #: gtk/gtkadjustment.c:117
372 #, fuzzy
373 msgid "The value of the adjustment"
374 msgstr "ชื่อของแบบอักษรที่เลือก"
375
376 #: gtk/gtkadjustment.c:133
377 msgid "Minimum Value"
378 msgstr ""
379
380 #: gtk/gtkadjustment.c:134
381 #, fuzzy
382 msgid "The minimum value of the adjustment"
383 msgstr "ชื่อของแบบอักษรที่เลือก"
384
385 #: gtk/gtkadjustment.c:153
386 msgid "Maximum Value"
387 msgstr ""
388
389 #: gtk/gtkadjustment.c:154
390 #, fuzzy
391 msgid "The maximum value of the adjustment"
392 msgstr "ชื่อของแบบอักษรที่เลือก"
393
394 #: gtk/gtkadjustment.c:170
395 msgid "Step Increment"
396 msgstr ""
397
398 #: gtk/gtkadjustment.c:171
399 #, fuzzy
400 msgid "The step increment of the adjustment"
401 msgstr "ชื่อของแบบอักษรที่เลือก"
402
403 #: gtk/gtkadjustment.c:187
404 msgid "Page Increment"
405 msgstr ""
406
407 #: gtk/gtkadjustment.c:188
408 #, fuzzy
409 msgid "The page increment of the adjustment"
410 msgstr "ชื่อของแบบอักษรที่เลือก"
411
412 #: gtk/gtkadjustment.c:207
413 #, fuzzy
414 msgid "Page Size"
415 msgstr "ขนาด"
416
417 #: gtk/gtkadjustment.c:208
418 #, fuzzy
419 msgid "The page size of the adjustment"
420 msgstr "ชื่อของแบบอักษรที่เลือก"
421
422 #: gtk/gtkalignment.c:119
423 msgid "Horizontal alignment"
424 msgstr ""
425
426 #: gtk/gtkalignment.c:120 gtk/gtkbutton.c:277
427 msgid ""
428 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
429 "right aligned"
430 msgstr ""
431
432 #: gtk/gtkalignment.c:129
433 msgid "Vertical alignment"
434 msgstr ""
435
436 #: gtk/gtkalignment.c:130 gtk/gtkbutton.c:296
437 msgid ""
438 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
439 "bottom aligned"
440 msgstr ""
441
442 #: gtk/gtkalignment.c:138
443 msgid "Horizontal scale"
444 msgstr ""
445
446 #: gtk/gtkalignment.c:139
447 msgid ""
448 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
449 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
450 msgstr ""
451
452 #: gtk/gtkalignment.c:147
453 msgid "Vertical scale"
454 msgstr ""
455
456 #: gtk/gtkalignment.c:148
457 msgid ""
458 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
459 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
460 msgstr ""
461
462 #: gtk/gtkalignment.c:165
463 msgid "Top Padding"
464 msgstr ""
465
466 #: gtk/gtkalignment.c:166
467 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
468 msgstr ""
469
470 #: gtk/gtkalignment.c:182
471 msgid "Bottom Padding"
472 msgstr ""
473
474 #: gtk/gtkalignment.c:183
475 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
476 msgstr ""
477
478 #: gtk/gtkalignment.c:199
479 msgid "Left Padding"
480 msgstr ""
481
482 #: gtk/gtkalignment.c:200
483 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
484 msgstr ""
485
486 #: gtk/gtkalignment.c:216
487 msgid "Right Padding"
488 msgstr ""
489
490 #: gtk/gtkalignment.c:217
491 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
492 msgstr ""
493
494 #: gtk/gtkarrow.c:101
495 msgid "Arrow direction"
496 msgstr ""
497
498 #: gtk/gtkarrow.c:102
499 msgid "The direction the arrow should point"
500 msgstr ""
501
502 #: gtk/gtkarrow.c:109
503 msgid "Arrow shadow"
504 msgstr ""
505
506 #: gtk/gtkarrow.c:110
507 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
508 msgstr ""
509
510 #: gtk/gtkaspectframe.c:111
511 msgid "Horizontal Alignment"
512 msgstr ""
513
514 #: gtk/gtkaspectframe.c:112
515 msgid "X alignment of the child"
516 msgstr ""
517
518 #: gtk/gtkaspectframe.c:118
519 msgid "Vertical Alignment"
520 msgstr ""
521
522 #: gtk/gtkaspectframe.c:119
523 msgid "Y alignment of the child"
524 msgstr ""
525
526 #: gtk/gtkaspectframe.c:125
527 msgid "Ratio"
528 msgstr ""
529
530 #: gtk/gtkaspectframe.c:126
531 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
532 msgstr ""
533
534 #: gtk/gtkaspectframe.c:132
535 msgid "Obey child"
536 msgstr ""
537
538 #: gtk/gtkaspectframe.c:133
539 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
540 msgstr ""
541
542 #: gtk/gtkbbox.c:121
543 msgid "Minimum child width"
544 msgstr ""
545
546 #: gtk/gtkbbox.c:122
547 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
548 msgstr ""
549
550 #: gtk/gtkbbox.c:130
551 msgid "Minimum child height"
552 msgstr ""
553
554 #: gtk/gtkbbox.c:131
555 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
556 msgstr ""
557
558 #: gtk/gtkbbox.c:139
559 msgid "Child internal width padding"
560 msgstr ""
561
562 #: gtk/gtkbbox.c:140
563 msgid "Amount to increase child's size on either side"
564 msgstr ""
565
566 #: gtk/gtkbbox.c:148
567 msgid "Child internal height padding"
568 msgstr ""
569
570 #: gtk/gtkbbox.c:149
571 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
572 msgstr ""
573
574 #: gtk/gtkbbox.c:157
575 msgid "Layout style"
576 msgstr ""
577
578 #: gtk/gtkbbox.c:158
579 msgid ""
580 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
581 "edge, start and end"
582 msgstr ""
583
584 #: gtk/gtkbbox.c:166
585 msgid "Secondary"
586 msgstr ""
587
588 #: gtk/gtkbbox.c:167
589 msgid ""
590 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
591 "g., help buttons"
592 msgstr ""
593
594 #: gtk/gtkbox.c:131 gtk/gtkexpander.c:230 gtk/gtkiconview.c:621
595 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:251
596 msgid "Spacing"
597 msgstr ""
598
599 #: gtk/gtkbox.c:132
600 msgid "The amount of space between children"
601 msgstr ""
602
603 #: gtk/gtkbox.c:141 gtk/gtknotebook.c:477 gtk/gtktoolbar.c:558
604 msgid "Homogeneous"
605 msgstr ""
606
607 #: gtk/gtkbox.c:142
608 msgid "Whether the children should all be the same size"
609 msgstr ""
610
611 #: gtk/gtkbox.c:149 gtk/gtkpreview.c:134 gtk/gtktoolbar.c:550
612 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
613 msgid "Expand"
614 msgstr ""
615
616 #: gtk/gtkbox.c:150
617 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
618 msgstr ""
619
620 #: gtk/gtkbox.c:156
621 msgid "Fill"
622 msgstr ""
623
624 #: gtk/gtkbox.c:157
625 msgid ""
626 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
627 "used as padding"
628 msgstr ""
629
630 #: gtk/gtkbox.c:163
631 msgid "Padding"
632 msgstr ""
633
634 #: gtk/gtkbox.c:164
635 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
636 msgstr ""
637
638 #: gtk/gtkbox.c:170
639 msgid "Pack type"
640 msgstr ""
641
642 #: gtk/gtkbox.c:171 gtk/gtknotebook.c:521
643 msgid ""
644 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
645 "start or end of the parent"
646 msgstr ""
647
648 #: gtk/gtkbox.c:177 gtk/gtknotebook.c:499 gtk/gtkpaned.c:245
649 #: gtk/gtkruler.c:142
650 msgid "Position"
651 msgstr ""
652
653 #: gtk/gtkbox.c:178 gtk/gtknotebook.c:500
654 msgid "The index of the child in the parent"
655 msgstr ""
656
657 #: gtk/gtkbutton.c:227
658 msgid ""
659 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
660 "widget"
661 msgstr ""
662
663 #: gtk/gtkbutton.c:234 gtk/gtkexpander.c:214 gtk/gtklabel.c:343
664 #: gtk/gtktoolbutton.c:194
665 msgid "Use underline"
666 msgstr ""
667
668 #: gtk/gtkbutton.c:235 gtk/gtkexpander.c:215 gtk/gtklabel.c:344
669 msgid ""
670 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
671 "for the mnemonic accelerator key"
672 msgstr ""
673
674 #: gtk/gtkbutton.c:242
675 msgid "Use stock"
676 msgstr ""
677
678 #: gtk/gtkbutton.c:243
679 msgid ""
680 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
681 msgstr ""
682
683 #: gtk/gtkbutton.c:250 gtk/gtkcombobox.c:683
684 msgid "Focus on click"
685 msgstr ""
686
687 #: gtk/gtkbutton.c:251
688 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
689 msgstr ""
690
691 #: gtk/gtkbutton.c:258
692 msgid "Border relief"
693 msgstr ""
694
695 #: gtk/gtkbutton.c:259
696 msgid "The border relief style"
697 msgstr ""
698
699 #: gtk/gtkbutton.c:276
700 msgid "Horizontal alignment for child"
701 msgstr ""
702
703 #: gtk/gtkbutton.c:295
704 msgid "Vertical alignment for child"
705 msgstr ""
706
707 #: gtk/gtkbutton.c:312 gtk/gtkimagemenuitem.c:133
708 msgid "Image widget"
709 msgstr ""
710
711 #: gtk/gtkbutton.c:313
712 msgid "Child widget to appear next to the button text"
713 msgstr ""
714
715 #: gtk/gtkbutton.c:421
716 msgid "Default Spacing"
717 msgstr ""
718
719 #: gtk/gtkbutton.c:422
720 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
721 msgstr ""
722
723 #: gtk/gtkbutton.c:428
724 msgid "Default Outside Spacing"
725 msgstr ""
726
727 #: gtk/gtkbutton.c:429
728 msgid ""
729 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
730 "border"
731 msgstr ""
732
733 #: gtk/gtkbutton.c:434
734 msgid "Child X Displacement"
735 msgstr ""
736
737 #: gtk/gtkbutton.c:435
738 msgid ""
739 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
740 msgstr ""
741
742 #: gtk/gtkbutton.c:442
743 msgid "Child Y Displacement"
744 msgstr ""
745
746 #: gtk/gtkbutton.c:443
747 msgid ""
748 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
749 msgstr ""
750
751 #: gtk/gtkbutton.c:459
752 msgid "Displace focus"
753 msgstr ""
754
755 #: gtk/gtkbutton.c:460
756 msgid ""
757 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
758 "rectangle"
759 msgstr ""
760
761 #: gtk/gtkbutton.c:465
762 msgid "Show button images"
763 msgstr ""
764
765 #: gtk/gtkbutton.c:466
766 msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
767 msgstr ""
768
769 #: gtk/gtkcalendar.c:419
770 msgid "Year"
771 msgstr "ปี"
772
773 #: gtk/gtkcalendar.c:420
774 msgid "The selected year"
775 msgstr "ปีที่เลือก"
776
777 #: gtk/gtkcalendar.c:426
778 msgid "Month"
779 msgstr "เดือน"
780
781 #: gtk/gtkcalendar.c:427
782 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
783 msgstr "เดือนที่เลือก (เป็นเลขระหว่าง 0 และ 11)"
784
785 #: gtk/gtkcalendar.c:433
786 msgid "Day"
787 msgstr "วัน"
788
789 #: gtk/gtkcalendar.c:434
790 msgid ""
791 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
792 "currently selected day)"
793 msgstr "วันที่เลือก (เป็นเลขระหว่าง 1 และ 31 ตั้งเป็น 0 จะยกเลิกวันที่เลือกไว้)"
794
795 #: gtk/gtkcalendar.c:448
796 msgid "Show Heading"
797 msgstr ""
798
799 #: gtk/gtkcalendar.c:449
800 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
801 msgstr ""
802
803 #: gtk/gtkcalendar.c:463
804 msgid "Show Day Names"
805 msgstr ""
806
807 #: gtk/gtkcalendar.c:464
808 msgid "If TRUE, day names are displayed"
809 msgstr ""
810
811 #: gtk/gtkcalendar.c:477
812 msgid "No Month Change"
813 msgstr ""
814
815 #: gtk/gtkcalendar.c:478
816 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
817 msgstr ""
818
819 #: gtk/gtkcalendar.c:492
820 msgid "Show Week Numbers"
821 msgstr ""
822
823 #: gtk/gtkcalendar.c:493
824 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
825 msgstr ""
826
827 #: gtk/gtkcellrenderer.c:206
828 msgid "mode"
829 msgstr ""
830
831 #: gtk/gtkcellrenderer.c:207
832 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
833 msgstr ""
834
835 #: gtk/gtkcellrenderer.c:215
836 msgid "visible"
837 msgstr ""
838
839 #: gtk/gtkcellrenderer.c:216
840 msgid "Display the cell"
841 msgstr ""
842
843 #: gtk/gtkcellrenderer.c:223
844 msgid "Display the cell sensitive"
845 msgstr ""
846
847 #: gtk/gtkcellrenderer.c:230
848 msgid "xalign"
849 msgstr ""
850
851 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
852 msgid "The x-align"
853 msgstr ""
854
855 #: gtk/gtkcellrenderer.c:240
856 msgid "yalign"
857 msgstr ""
858
859 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
860 msgid "The y-align"
861 msgstr ""
862
863 #: gtk/gtkcellrenderer.c:250
864 msgid "xpad"
865 msgstr ""
866
867 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
868 msgid "The xpad"
869 msgstr ""
870
871 #: gtk/gtkcellrenderer.c:260
872 msgid "ypad"
873 msgstr ""
874
875 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
876 msgid "The ypad"
877 msgstr ""
878
879 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
880 msgid "width"
881 msgstr ""
882
883 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
884 msgid "The fixed width"
885 msgstr ""
886
887 #: gtk/gtkcellrenderer.c:280
888 msgid "height"
889 msgstr ""
890
891 #: gtk/gtkcellrenderer.c:281
892 msgid "The fixed height"
893 msgstr ""
894
895 #: gtk/gtkcellrenderer.c:290
896 msgid "Is Expander"
897 msgstr ""
898
899 #: gtk/gtkcellrenderer.c:291
900 msgid "Row has children"
901 msgstr ""
902
903 #: gtk/gtkcellrenderer.c:299
904 msgid "Is Expanded"
905 msgstr ""
906
907 #: gtk/gtkcellrenderer.c:300
908 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
909 msgstr ""
910
911 #: gtk/gtkcellrenderer.c:307
912 msgid "Cell background color name"
913 msgstr ""
914
915 #: gtk/gtkcellrenderer.c:308
916 msgid "Cell background color as a string"
917 msgstr ""
918
919 #: gtk/gtkcellrenderer.c:315
920 msgid "Cell background color"
921 msgstr ""
922
923 #: gtk/gtkcellrenderer.c:316
924 msgid "Cell background color as a GdkColor"
925 msgstr ""
926
927 #: gtk/gtkcellrenderer.c:324
928 msgid "Cell background set"
929 msgstr ""
930
931 #: gtk/gtkcellrenderer.c:325
932 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
933 msgstr ""
934
935 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:89
936 msgid "Model"
937 msgstr ""
938
939 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:90
940 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
941 msgstr ""
942
943 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:110 gtk/gtkcomboboxentry.c:122
944 msgid "Text Column"
945 msgstr ""
946
947 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:111 gtk/gtkcomboboxentry.c:123
948 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
949 msgstr ""
950
951 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:128
952 msgid "Has Entry"
953 msgstr ""
954
955 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:129
956 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
957 msgstr ""
958
959 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:145
960 msgid "Pixbuf Object"
961 msgstr ""
962
963 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:146
964 msgid "The pixbuf to render"
965 msgstr ""
966
967 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
968 msgid "Pixbuf Expander Open"
969 msgstr ""
970
971 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
972 msgid "Pixbuf for open expander"
973 msgstr ""
974
975 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:161
976 msgid "Pixbuf Expander Closed"
977 msgstr ""
978
979 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:162
980 msgid "Pixbuf for closed expander"
981 msgstr ""
982
983 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:169 gtk/gtkimage.c:203
984 msgid "Stock ID"
985 msgstr ""
986
987 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:170
988 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
989 msgstr ""
990
991 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:177
992 msgid "Size"
993 msgstr "ขนาด"
994
995 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:178
996 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
997 msgstr ""
998
999 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187
1000 msgid "Detail"
1001 msgstr ""
1002
1003 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1004 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1005 msgstr ""
1006
1007 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:261 gtk/gtkwindow.c:532
1008 #, fuzzy
1009 msgid "Icon Name"
1010 msgstr "ชื่อแบบอักษร"
1011
1012 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:262
1013 #, fuzzy
1014 msgid "The name of the icon from the icon theme"
1015 msgstr "ชื่อของแบบอักษรที่เลือก"
1016
1017 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:221
1018 msgid "Follow State"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:222
1022 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1023 msgstr ""
1024
1025 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:117
1026 msgid "Value of the progress bar"
1027 msgstr ""
1028
1029 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:134 gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1030 #: gtk/gtkentry.c:577 gtk/gtkprogressbar.c:221 gtk/gtktextbuffer.c:206
1031 msgid "Text"
1032 msgstr ""
1033
1034 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:135
1035 msgid "Text on the progress bar"
1036 msgstr ""
1037
1038 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1039 msgid "Text to render"
1040 msgstr ""
1041
1042 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:227
1043 msgid "Markup"
1044 msgstr ""
1045
1046 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228
1047 msgid "Marked up text to render"
1048 msgstr ""
1049
1050 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:235 gtk/gtklabel.c:329
1051 msgid "Attributes"
1052 msgstr ""
1053
1054 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236
1055 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1056 msgstr ""
1057
1058 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:243
1059 msgid "Single Paragraph Mode"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244
1063 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1064 msgstr ""
1065
1066 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtkcellview.c:183 gtk/gtktexttag.c:211
1067 msgid "Background color name"
1068 msgstr ""
1069
1070 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellview.c:184 gtk/gtktexttag.c:212
1071 msgid "Background color as a string"
1072 msgstr ""
1073
1074 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:260 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:219
1075 msgid "Background color"
1076 msgstr ""
1077
1078 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkcellview.c:191
1079 msgid "Background color as a GdkColor"
1080 msgstr ""
1081
1082 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:268 gtk/gtktexttag.c:245
1083 msgid "Foreground color name"
1084 msgstr ""
1085
1086 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtktexttag.c:246
1087 msgid "Foreground color as a string"
1088 msgstr ""
1089
1090 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:276 gtk/gtktexttag.c:253
1091 msgid "Foreground color"
1092 msgstr ""
1093
1094 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1095 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1096 msgstr ""
1097
1098 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:285 gtk/gtkentry.c:509 gtk/gtktexttag.c:279
1099 #: gtk/gtktextview.c:578
1100 msgid "Editable"
1101 msgstr ""
1102
1103 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:280 gtk/gtktextview.c:579
1104 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1105 msgstr ""
1106
1107 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtkcellrenderertext.c:301
1108 #: gtk/gtkfontsel.c:223 gtk/gtktexttag.c:287 gtk/gtktexttag.c:295
1109 msgid "Font"
1110 msgstr ""
1111
1112 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294
1113 msgid "Font description as a string"
1114 msgstr ""
1115
1116 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:296
1117 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1118 msgstr ""
1119
1120 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:310 gtk/gtktexttag.c:304
1121 msgid "Font family"
1122 msgstr ""
1123
1124 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:311 gtk/gtktexttag.c:305
1125 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1126 msgstr ""
1127
1128 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:318 gtk/gtkcellrenderertext.c:319
1129 #: gtk/gtktexttag.c:312
1130 msgid "Font style"
1131 msgstr ""
1132
1133 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:327 gtk/gtkcellrenderertext.c:328
1134 #: gtk/gtktexttag.c:321
1135 msgid "Font variant"
1136 msgstr ""
1137
1138 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:336 gtk/gtkcellrenderertext.c:337
1139 #: gtk/gtktexttag.c:330
1140 msgid "Font weight"
1141 msgstr ""
1142
1143 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtkcellrenderertext.c:347
1144 #: gtk/gtktexttag.c:341
1145 msgid "Font stretch"
1146 msgstr ""
1147
1148 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtkcellrenderertext.c:356
1149 #: gtk/gtktexttag.c:350
1150 msgid "Font size"
1151 msgstr ""
1152
1153 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:365 gtk/gtktexttag.c:370
1154 msgid "Font points"
1155 msgstr ""
1156
1157 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:371
1158 msgid "Font size in points"
1159 msgstr ""
1160
1161 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:360
1162 msgid "Font scale"
1163 msgstr ""
1164
1165 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:376
1166 msgid "Font scaling factor"
1167 msgstr ""
1168
1169 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:385 gtk/gtktexttag.c:429
1170 msgid "Rise"
1171 msgstr ""
1172
1173 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:386
1174 msgid ""
1175 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:397 gtk/gtktexttag.c:469
1179 msgid "Strikethrough"
1180 msgstr ""
1181
1182 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:398 gtk/gtktexttag.c:470
1183 msgid "Whether to strike through the text"
1184 msgstr ""
1185
1186 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:405 gtk/gtktexttag.c:477
1187 msgid "Underline"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:406 gtk/gtktexttag.c:478
1191 msgid "Style of underline for this text"
1192 msgstr ""
1193
1194 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:414 gtk/gtktexttag.c:389
1195 msgid "Language"
1196 msgstr ""
1197
1198 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:415
1199 msgid ""
1200 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1201 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1202 "probably don't need it"
1203 msgstr ""
1204
1205 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:435 gtk/gtklabel.c:435 gtk/gtkprogressbar.c:243
1206 msgid "Ellipsize"
1207 msgstr ""
1208
1209 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:436
1210 msgid ""
1211 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1212 "have enough room to display the entire string, if at all"
1213 msgstr ""
1214
1215 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:455 gtk/gtkfilechooserbutton.c:367
1216 #: gtk/gtklabel.c:455
1217 msgid "Width In Characters"
1218 msgstr ""
1219
1220 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:456 gtk/gtklabel.c:456
1221 msgid "The desired width of the label, in characters"
1222 msgstr ""
1223
1224 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:474 gtk/gtktexttag.c:486
1225 msgid "Wrap mode"
1226 msgstr ""
1227
1228 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:475
1229 msgid ""
1230 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1231 "have enough room to display the entire string"
1232 msgstr ""
1233
1234 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:494 gtk/gtkcombobox.c:573
1235 msgid "Wrap width"
1236 msgstr ""
1237
1238 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:495
1239 msgid "The width at which the text is wrapped"
1240 msgstr ""
1241
1242 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtkcellview.c:198 gtk/gtktexttag.c:556
1243 msgid "Background set"
1244 msgstr ""
1245
1246 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:508 gtk/gtkcellview.c:199 gtk/gtktexttag.c:557
1247 msgid "Whether this tag affects the background color"
1248 msgstr ""
1249
1250 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:568
1251 msgid "Foreground set"
1252 msgstr ""
1253
1254 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:512 gtk/gtktexttag.c:569
1255 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1256 msgstr ""
1257
1258 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:576
1259 msgid "Editability set"
1260 msgstr ""
1261
1262 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:516 gtk/gtktexttag.c:577
1263 msgid "Whether this tag affects text editability"
1264 msgstr ""
1265
1266 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:580
1267 msgid "Font family set"
1268 msgstr ""
1269
1270 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:520 gtk/gtktexttag.c:581
1271 msgid "Whether this tag affects the font family"
1272 msgstr ""
1273
1274 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:584
1275 msgid "Font style set"
1276 msgstr ""
1277
1278 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:524 gtk/gtktexttag.c:585
1279 msgid "Whether this tag affects the font style"
1280 msgstr ""
1281
1282 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:588
1283 msgid "Font variant set"
1284 msgstr ""
1285
1286 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:528 gtk/gtktexttag.c:589
1287 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1288 msgstr ""
1289
1290 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:592
1291 msgid "Font weight set"
1292 msgstr ""
1293
1294 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:532 gtk/gtktexttag.c:593
1295 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1296 msgstr ""
1297
1298 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:596
1299 msgid "Font stretch set"
1300 msgstr ""
1301
1302 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:536 gtk/gtktexttag.c:597
1303 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1304 msgstr ""
1305
1306 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:600
1307 msgid "Font size set"
1308 msgstr ""
1309
1310 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:540 gtk/gtktexttag.c:601
1311 msgid "Whether this tag affects the font size"
1312 msgstr ""
1313
1314 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:604
1315 msgid "Font scale set"
1316 msgstr ""
1317
1318 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:544 gtk/gtktexttag.c:605
1319 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1320 msgstr ""
1321
1322 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:624
1323 msgid "Rise set"
1324 msgstr ""
1325
1326 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:548 gtk/gtktexttag.c:625
1327 msgid "Whether this tag affects the rise"
1328 msgstr ""
1329
1330 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:640
1331 msgid "Strikethrough set"
1332 msgstr ""
1333
1334 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:552 gtk/gtktexttag.c:641
1335 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1336 msgstr ""
1337
1338 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:648
1339 msgid "Underline set"
1340 msgstr ""
1341
1342 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:556 gtk/gtktexttag.c:649
1343 msgid "Whether this tag affects underlining"
1344 msgstr ""
1345
1346 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:559 gtk/gtktexttag.c:612
1347 msgid "Language set"
1348 msgstr ""
1349
1350 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:560 gtk/gtktexttag.c:613
1351 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1352 msgstr ""
1353
1354 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1355 msgid "Ellipsize set"
1356 msgstr ""
1357
1358 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:564
1359 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1360 msgstr ""
1361
1362 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1363 msgid "Toggle state"
1364 msgstr ""
1365
1366 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:144
1367 msgid "The toggle state of the button"
1368 msgstr ""
1369
1370 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1371 msgid "Inconsistent state"
1372 msgstr ""
1373
1374 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:152
1375 msgid "The inconsistent state of the button"
1376 msgstr ""
1377
1378 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159
1379 msgid "Activatable"
1380 msgstr ""
1381
1382 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:160
1383 msgid "The toggle button can be activated"
1384 msgstr ""
1385
1386 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:167
1387 msgid "Radio state"
1388 msgstr ""
1389
1390 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:168
1391 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1392 msgstr ""
1393
1394 #: gtk/gtkcheckbutton.c:101 gtk/gtkcheckmenuitem.c:142 gtk/gtkoptionmenu.c:203
1395 msgid "Indicator Size"
1396 msgstr ""
1397
1398 #: gtk/gtkcheckbutton.c:102 gtk/gtkcheckmenuitem.c:144
1399 msgid "Size of check or radio indicator"
1400 msgstr ""
1401
1402 #: gtk/gtkcheckbutton.c:109 gtk/gtkexpander.c:256 gtk/gtkoptionmenu.c:209
1403 msgid "Indicator Spacing"
1404 msgstr ""
1405
1406 #: gtk/gtkcheckbutton.c:110
1407 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1408 msgstr ""
1409
1410 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:119 gtk/gtktogglebutton.c:135
1411 msgid "Active"
1412 msgstr ""
1413
1414 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:120
1415 msgid "Whether the menu item is checked"
1416 msgstr ""
1417
1418 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:127 gtk/gtktogglebutton.c:143
1419 msgid "Inconsistent"
1420 msgstr ""
1421
1422 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:128
1423 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1424 msgstr ""
1425
1426 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:135
1427 msgid "Draw as radio menu item"
1428 msgstr ""
1429
1430 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:136
1431 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1432 msgstr ""
1433
1434 #: gtk/gtkcolorbutton.c:204
1435 msgid "Use alpha"
1436 msgstr ""
1437
1438 #: gtk/gtkcolorbutton.c:205
1439 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1440 msgstr ""
1441
1442 #: gtk/gtkcolorbutton.c:219 gtk/gtkfilechooserbutton.c:353
1443 #: gtk/gtkfontbutton.c:177 gtk/gtktreeviewcolumn.c:299
1444 msgid "Title"
1445 msgstr ""
1446
1447 #: gtk/gtkcolorbutton.c:220
1448 msgid "The title of the color selection dialog"
1449 msgstr ""
1450
1451 #: gtk/gtkcolorbutton.c:234 gtk/gtkcolorsel.c:1888
1452 msgid "Current Color"
1453 msgstr ""
1454
1455 #: gtk/gtkcolorbutton.c:235
1456 msgid "The selected color"
1457 msgstr ""
1458
1459 #: gtk/gtkcolorbutton.c:249 gtk/gtkcolorsel.c:1895
1460 msgid "Current Alpha"
1461 msgstr ""
1462
1463 #: gtk/gtkcolorbutton.c:250
1464 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1465 msgstr ""
1466
1467 #: gtk/gtkcolorsel.c:1874
1468 msgid "Has Opacity Control"
1469 msgstr ""
1470
1471 #: gtk/gtkcolorsel.c:1875
1472 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1473 msgstr ""
1474
1475 #: gtk/gtkcolorsel.c:1881
1476 msgid "Has palette"
1477 msgstr ""
1478
1479 #: gtk/gtkcolorsel.c:1882
1480 msgid "Whether a palette should be used"
1481 msgstr ""
1482
1483 #: gtk/gtkcolorsel.c:1889
1484 msgid "The current color"
1485 msgstr "สีปัจจุบัน"
1486
1487 #: gtk/gtkcolorsel.c:1896
1488 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1489 msgstr "ความทึบแสงปัจจุบัน (0 ใส, 65535 ทึบ)"
1490
1491 #: gtk/gtkcolorsel.c:1910
1492 msgid "Custom palette"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: gtk/gtkcolorsel.c:1911
1496 msgid "Palette to use in the color selector"
1497 msgstr ""
1498
1499 #: gtk/gtkcombo.c:146
1500 msgid "Enable arrow keys"
1501 msgstr ""
1502
1503 #: gtk/gtkcombo.c:147
1504 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: gtk/gtkcombo.c:153
1508 msgid "Always enable arrows"
1509 msgstr ""
1510
1511 #: gtk/gtkcombo.c:154
1512 msgid "Obsolete property, ignored"
1513 msgstr ""
1514
1515 #: gtk/gtkcombo.c:160
1516 msgid "Case sensitive"
1517 msgstr ""
1518
1519 #: gtk/gtkcombo.c:161
1520 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1521 msgstr ""
1522
1523 #: gtk/gtkcombo.c:168
1524 msgid "Allow empty"
1525 msgstr ""
1526
1527 #: gtk/gtkcombo.c:169
1528 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1529 msgstr ""
1530
1531 #: gtk/gtkcombo.c:176
1532 msgid "Value in list"
1533 msgstr ""
1534
1535 #: gtk/gtkcombo.c:177
1536 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1537 msgstr ""
1538
1539 #: gtk/gtkcombobox.c:556
1540 msgid "ComboBox model"
1541 msgstr ""
1542
1543 #: gtk/gtkcombobox.c:557
1544 msgid "The model for the combo box"
1545 msgstr ""
1546
1547 #: gtk/gtkcombobox.c:574
1548 msgid "Wrap width for layouting the items in a grid"
1549 msgstr ""
1550
1551 #: gtk/gtkcombobox.c:596
1552 msgid "Row span column"
1553 msgstr ""
1554
1555 #: gtk/gtkcombobox.c:597
1556 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1557 msgstr ""
1558
1559 #: gtk/gtkcombobox.c:618
1560 msgid "Column span column"
1561 msgstr ""
1562
1563 #: gtk/gtkcombobox.c:619
1564 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1565 msgstr ""
1566
1567 #: gtk/gtkcombobox.c:639
1568 msgid "Active item"
1569 msgstr ""
1570
1571 #: gtk/gtkcombobox.c:640
1572 msgid "The item which is currently active"
1573 msgstr ""
1574
1575 #: gtk/gtkcombobox.c:659 gtk/gtkuimanager.c:232
1576 msgid "Add tearoffs to menus"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: gtk/gtkcombobox.c:660
1580 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: gtk/gtkcombobox.c:675 gtk/gtkentry.c:534
1584 msgid "Has Frame"
1585 msgstr ""
1586
1587 #: gtk/gtkcombobox.c:676
1588 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: gtk/gtkcombobox.c:684
1592 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1593 msgstr ""
1594
1595 #: gtk/gtkcombobox.c:690
1596 msgid "Appears as list"
1597 msgstr ""
1598
1599 #: gtk/gtkcombobox.c:691
1600 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: gtk/gtkcontainer.c:205
1604 msgid "Resize mode"
1605 msgstr ""
1606
1607 #: gtk/gtkcontainer.c:206
1608 msgid "Specify how resize events are handled"
1609 msgstr ""
1610
1611 #: gtk/gtkcontainer.c:213
1612 msgid "Border width"
1613 msgstr ""
1614
1615 #: gtk/gtkcontainer.c:214
1616 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
1617 msgstr ""
1618
1619 #: gtk/gtkcontainer.c:222
1620 msgid "Child"
1621 msgstr ""
1622
1623 #: gtk/gtkcontainer.c:223
1624 msgid "Can be used to add a new child to the container"
1625 msgstr ""
1626
1627 #: gtk/gtkcurve.c:124
1628 msgid "Curve type"
1629 msgstr ""
1630
1631 #: gtk/gtkcurve.c:125
1632 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1633 msgstr ""
1634
1635 #: gtk/gtkcurve.c:132
1636 msgid "Minimum X"
1637 msgstr ""
1638
1639 #: gtk/gtkcurve.c:133
1640 msgid "Minimum possible value for X"
1641 msgstr ""
1642
1643 #: gtk/gtkcurve.c:141
1644 msgid "Maximum X"
1645 msgstr ""
1646
1647 #: gtk/gtkcurve.c:142
1648 msgid "Maximum possible X value"
1649 msgstr ""
1650
1651 #: gtk/gtkcurve.c:150
1652 msgid "Minimum Y"
1653 msgstr ""
1654
1655 #: gtk/gtkcurve.c:151
1656 msgid "Minimum possible value for Y"
1657 msgstr ""
1658
1659 #: gtk/gtkcurve.c:159
1660 msgid "Maximum Y"
1661 msgstr ""
1662
1663 #: gtk/gtkcurve.c:160
1664 msgid "Maximum possible value for Y"
1665 msgstr ""
1666
1667 #: gtk/gtkdialog.c:149
1668 msgid "Has separator"
1669 msgstr ""
1670
1671 #: gtk/gtkdialog.c:150
1672 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
1673 msgstr ""
1674
1675 #: gtk/gtkdialog.c:175
1676 msgid "Content area border"
1677 msgstr ""
1678
1679 #: gtk/gtkdialog.c:176
1680 msgid "Width of border around the main dialog area"
1681 msgstr ""
1682
1683 #: gtk/gtkdialog.c:183
1684 msgid "Button spacing"
1685 msgstr ""
1686
1687 #: gtk/gtkdialog.c:184
1688 msgid "Spacing between buttons"
1689 msgstr ""
1690
1691 #: gtk/gtkdialog.c:192
1692 msgid "Action area border"
1693 msgstr ""
1694
1695 #: gtk/gtkdialog.c:193
1696 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
1697 msgstr ""
1698
1699 #: gtk/gtkentry.c:489 gtk/gtklabel.c:400
1700 msgid "Cursor Position"
1701 msgstr ""
1702
1703 #: gtk/gtkentry.c:490 gtk/gtklabel.c:401
1704 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
1705 msgstr ""
1706
1707 #: gtk/gtkentry.c:499 gtk/gtklabel.c:410
1708 msgid "Selection Bound"
1709 msgstr ""
1710
1711 #: gtk/gtkentry.c:500 gtk/gtklabel.c:411
1712 msgid ""
1713 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
1714 msgstr ""
1715
1716 #: gtk/gtkentry.c:510
1717 msgid "Whether the entry contents can be edited"
1718 msgstr ""
1719
1720 #: gtk/gtkentry.c:517
1721 msgid "Maximum length"
1722 msgstr ""
1723
1724 #: gtk/gtkentry.c:518
1725 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
1726 msgstr ""
1727
1728 #: gtk/gtkentry.c:526
1729 msgid "Visibility"
1730 msgstr ""
1731
1732 #: gtk/gtkentry.c:527
1733 msgid ""
1734 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
1735 "mode)"
1736 msgstr ""
1737
1738 #: gtk/gtkentry.c:535
1739 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
1740 msgstr ""
1741
1742 #: gtk/gtkentry.c:542
1743 msgid "Invisible character"
1744 msgstr ""
1745
1746 #: gtk/gtkentry.c:543
1747 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
1748 msgstr ""
1749
1750 #: gtk/gtkentry.c:550
1751 msgid "Activates default"
1752 msgstr ""
1753
1754 #: gtk/gtkentry.c:551
1755 msgid ""
1756 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
1757 "dialog) when Enter is pressed"
1758 msgstr ""
1759
1760 #: gtk/gtkentry.c:557
1761 msgid "Width in chars"
1762 msgstr ""
1763
1764 #: gtk/gtkentry.c:558
1765 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
1766 msgstr ""
1767
1768 #: gtk/gtkentry.c:567
1769 msgid "Scroll offset"
1770 msgstr ""
1771
1772 #: gtk/gtkentry.c:568
1773 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
1774 msgstr ""
1775
1776 #: gtk/gtkentry.c:578
1777 msgid "The contents of the entry"
1778 msgstr ""
1779
1780 #: gtk/gtkentry.c:593 gtk/gtkmisc.c:101
1781 msgid "X align"
1782 msgstr ""
1783
1784 #: gtk/gtkentry.c:594 gtk/gtkmisc.c:102
1785 msgid ""
1786 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1787 "layouts."
1788 msgstr ""
1789
1790 #: gtk/gtkentry.c:832
1791 msgid "Select on focus"
1792 msgstr ""
1793
1794 #: gtk/gtkentry.c:833
1795 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
1796 msgstr ""
1797
1798 #: gtk/gtkentrycompletion.c:276
1799 msgid "Completion Model"
1800 msgstr ""
1801
1802 #: gtk/gtkentrycompletion.c:277
1803 msgid "The model to find matches in"
1804 msgstr ""
1805
1806 #: gtk/gtkentrycompletion.c:283
1807 msgid "Minimum Key Length"
1808 msgstr ""
1809
1810 #: gtk/gtkentrycompletion.c:284
1811 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
1812 msgstr ""
1813
1814 #: gtk/gtkentrycompletion.c:299 gtk/gtkiconview.c:542
1815 msgid "Text column"
1816 msgstr ""
1817
1818 #: gtk/gtkentrycompletion.c:300
1819 msgid "The column of the model containing the strings."
1820 msgstr ""
1821
1822 #: gtk/gtkentrycompletion.c:319
1823 msgid "Inline completion"
1824 msgstr ""
1825
1826 #: gtk/gtkentrycompletion.c:320
1827 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
1828 msgstr ""
1829
1830 #: gtk/gtkentrycompletion.c:334
1831 msgid "Popup completion"
1832 msgstr ""
1833
1834 #: gtk/gtkentrycompletion.c:335
1835 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
1836 msgstr ""
1837
1838 #: gtk/gtkentrycompletion.c:350
1839 msgid "Popup set width"
1840 msgstr ""
1841
1842 #: gtk/gtkentrycompletion.c:351
1843 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: gtk/gtkentrycompletion.c:369
1847 msgid "Popup single match"
1848 msgstr ""
1849
1850 #: gtk/gtkentrycompletion.c:370
1851 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
1852 msgstr ""
1853
1854 #: gtk/gtkeventbox.c:122
1855 msgid "Visible Window"
1856 msgstr ""
1857
1858 #: gtk/gtkeventbox.c:123
1859 msgid ""
1860 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
1861 "trap events."
1862 msgstr ""
1863
1864 #: gtk/gtkeventbox.c:129
1865 msgid "Above child"
1866 msgstr ""
1867
1868 #: gtk/gtkeventbox.c:130
1869 msgid ""
1870 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
1871 "child widget as opposed to below it."
1872 msgstr ""
1873
1874 #: gtk/gtkexpander.c:198
1875 msgid "Expanded"
1876 msgstr ""
1877
1878 #: gtk/gtkexpander.c:199
1879 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
1880 msgstr ""
1881
1882 #: gtk/gtkexpander.c:207
1883 msgid "Text of the expander's label"
1884 msgstr ""
1885
1886 #: gtk/gtkexpander.c:222 gtk/gtklabel.c:336
1887 msgid "Use markup"
1888 msgstr ""
1889
1890 #: gtk/gtkexpander.c:223 gtk/gtklabel.c:337
1891 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
1892 msgstr ""
1893
1894 #: gtk/gtkexpander.c:231
1895 msgid "Space to put between the label and the child"
1896 msgstr ""
1897
1898 #: gtk/gtkexpander.c:240 gtk/gtkframe.c:170 gtk/gtktoolbutton.c:201
1899 msgid "Label widget"
1900 msgstr ""
1901
1902 #: gtk/gtkexpander.c:241
1903 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
1904 msgstr ""
1905
1906 #: gtk/gtkexpander.c:247 gtk/gtktreeview.c:716
1907 msgid "Expander Size"
1908 msgstr ""
1909
1910 #: gtk/gtkexpander.c:248 gtk/gtktreeview.c:717
1911 msgid "Size of the expander arrow"
1912 msgstr ""
1913
1914 #: gtk/gtkexpander.c:257
1915 msgid "Spacing around expander arrow"
1916 msgstr ""
1917
1918 #: gtk/gtkfilechooser.c:203
1919 msgid "Action"
1920 msgstr ""
1921
1922 #: gtk/gtkfilechooser.c:204
1923 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
1924 msgstr ""
1925
1926 #: gtk/gtkfilechooser.c:210
1927 #, fuzzy
1928 msgid "File System Backend"
1929 msgstr "ระบบแฟ้ม"
1930
1931 #: gtk/gtkfilechooser.c:211
1932 msgid "Name of file system backend to use"
1933 msgstr ""
1934
1935 #: gtk/gtkfilechooser.c:216
1936 msgid "Filter"
1937 msgstr ""
1938
1939 #: gtk/gtkfilechooser.c:217
1940 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
1941 msgstr ""
1942
1943 #: gtk/gtkfilechooser.c:222
1944 msgid "Local Only"
1945 msgstr ""
1946
1947 #: gtk/gtkfilechooser.c:223
1948 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
1949 msgstr ""
1950
1951 #: gtk/gtkfilechooser.c:228
1952 msgid "Preview widget"
1953 msgstr ""
1954
1955 #: gtk/gtkfilechooser.c:229
1956 msgid "Application supplied widget for custom previews."
1957 msgstr ""
1958
1959 #: gtk/gtkfilechooser.c:234
1960 msgid "Preview Widget Active"
1961 msgstr ""
1962
1963 #: gtk/gtkfilechooser.c:235
1964 msgid ""
1965 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
1966 msgstr ""
1967
1968 #: gtk/gtkfilechooser.c:240
1969 msgid "Use Preview Label"
1970 msgstr ""
1971
1972 #: gtk/gtkfilechooser.c:241
1973 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
1974 msgstr ""
1975
1976 #: gtk/gtkfilechooser.c:246
1977 msgid "Extra widget"
1978 msgstr ""
1979
1980 #: gtk/gtkfilechooser.c:247
1981 msgid "Application supplied widget for extra options."
1982 msgstr ""
1983
1984 #: gtk/gtkfilechooser.c:252
1985 msgid "Select Multiple"
1986 msgstr ""
1987
1988 #: gtk/gtkfilechooser.c:253 gtk/gtkfilesel.c:573
1989 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
1990 msgstr ""
1991
1992 #: gtk/gtkfilechooser.c:259
1993 msgid "Show Hidden"
1994 msgstr ""
1995
1996 #: gtk/gtkfilechooser.c:260
1997 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
1998 msgstr ""
1999
2000 #: gtk/gtkfilechooser.c:266
2001 msgid "Do overwrite confirmation"
2002 msgstr ""
2003
2004 #: gtk/gtkfilechooser.c:267
2005 msgid ""
2006 "Whether a file chooser in GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SAVE will present an "
2007 "overwrite confirmation dialog if the user selects a file name that already "
2008 "exists."
2009 msgstr ""
2010
2011 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:338
2012 msgid "Dialog"
2013 msgstr ""
2014
2015 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:339
2016 msgid "The file chooser dialog to use."
2017 msgstr ""
2018
2019 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:354
2020 msgid "The title of the file chooser dialog."
2021 msgstr ""
2022
2023 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:368
2024 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2025 msgstr ""
2026
2027 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:701
2028 msgid "Default file chooser backend"
2029 msgstr ""
2030
2031 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:702
2032 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
2033 msgstr ""
2034
2035 #: gtk/gtkfilesel.c:558 gtk/gtkimage.c:194
2036 msgid "Filename"
2037 msgstr "ชื่อแฟ้ม"
2038
2039 #: gtk/gtkfilesel.c:559
2040 msgid "The currently selected filename"
2041 msgstr ""
2042
2043 #: gtk/gtkfilesel.c:565
2044 msgid "Show file operations"
2045 msgstr ""
2046
2047 #: gtk/gtkfilesel.c:566
2048 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2049 msgstr ""
2050
2051 #: gtk/gtkfilesel.c:572
2052 msgid "Select multiple"
2053 msgstr ""
2054
2055 #: gtk/gtkfixed.c:123 gtk/gtklayout.c:615
2056 msgid "X position"
2057 msgstr ""
2058
2059 #: gtk/gtkfixed.c:124 gtk/gtklayout.c:616
2060 msgid "X position of child widget"
2061 msgstr ""
2062
2063 #: gtk/gtkfixed.c:133 gtk/gtklayout.c:625
2064 msgid "Y position"
2065 msgstr ""
2066
2067 #: gtk/gtkfixed.c:134 gtk/gtklayout.c:626
2068 msgid "Y position of child widget"
2069 msgstr ""
2070
2071 #: gtk/gtkfontbutton.c:178
2072 msgid "The title of the font selection dialog"
2073 msgstr ""
2074
2075 #: gtk/gtkfontbutton.c:193 gtk/gtkfontsel.c:216
2076 msgid "Font name"
2077 msgstr "ชื่อแบบอักษร"
2078
2079 #: gtk/gtkfontbutton.c:194
2080 msgid "The name of the selected font"
2081 msgstr "ชื่อของแบบอักษรที่เลือก"
2082
2083 #: gtk/gtkfontbutton.c:195
2084 msgid "Sans 12"
2085 msgstr "Sans 12"
2086
2087 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2088 msgid "Use font in label"
2089 msgstr ""
2090
2091 #: gtk/gtkfontbutton.c:210
2092 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2093 msgstr ""
2094
2095 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2096 msgid "Use size in label"
2097 msgstr ""
2098
2099 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2100 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2101 msgstr ""
2102
2103 #: gtk/gtkfontbutton.c:240
2104 msgid "Show style"
2105 msgstr ""
2106
2107 #: gtk/gtkfontbutton.c:241
2108 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2109 msgstr ""
2110
2111 #: gtk/gtkfontbutton.c:255
2112 msgid "Show size"
2113 msgstr ""
2114
2115 #: gtk/gtkfontbutton.c:256
2116 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2117 msgstr ""
2118
2119 #: gtk/gtkfontsel.c:217
2120 msgid "The X string that represents this font"
2121 msgstr ""
2122
2123 #: gtk/gtkfontsel.c:224
2124 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2125 msgstr ""
2126
2127 #: gtk/gtkfontsel.c:230
2128 msgid "Preview text"
2129 msgstr ""
2130
2131 #: gtk/gtkfontsel.c:231
2132 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2133 msgstr ""
2134
2135 #: gtk/gtkframe.c:129
2136 msgid "Text of the frame's label"
2137 msgstr ""
2138
2139 #: gtk/gtkframe.c:136
2140 msgid "Label xalign"
2141 msgstr ""
2142
2143 #: gtk/gtkframe.c:137
2144 msgid "The horizontal alignment of the label"
2145 msgstr ""
2146
2147 #: gtk/gtkframe.c:145
2148 msgid "Label yalign"
2149 msgstr ""
2150
2151 #: gtk/gtkframe.c:146
2152 msgid "The vertical alignment of the label"
2153 msgstr ""
2154
2155 #: gtk/gtkframe.c:154 gtk/gtkhandlebox.c:201
2156 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2157 msgstr ""
2158
2159 #: gtk/gtkframe.c:161
2160 msgid "Frame shadow"
2161 msgstr ""
2162
2163 #: gtk/gtkframe.c:162
2164 msgid "Appearance of the frame border"
2165 msgstr ""
2166
2167 #: gtk/gtkframe.c:171
2168 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2169 msgstr ""
2170
2171 #: gtk/gtkhandlebox.c:208 gtk/gtkmenubar.c:227 gtk/gtkstatusbar.c:205
2172 #: gtk/gtktoolbar.c:599 gtk/gtkviewport.c:153
2173 msgid "Shadow type"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: gtk/gtkhandlebox.c:209
2177 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2178 msgstr ""
2179
2180 #: gtk/gtkhandlebox.c:217
2181 msgid "Handle position"
2182 msgstr ""
2183
2184 #: gtk/gtkhandlebox.c:218
2185 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2186 msgstr ""
2187
2188 #: gtk/gtkhandlebox.c:226
2189 msgid "Snap edge"
2190 msgstr ""
2191
2192 #: gtk/gtkhandlebox.c:227
2193 msgid ""
2194 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2195 "handlebox"
2196 msgstr ""
2197
2198 #: gtk/gtkhandlebox.c:235
2199 msgid "Snap edge set"
2200 msgstr ""
2201
2202 #: gtk/gtkhandlebox.c:236
2203 msgid ""
2204 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2205 "handle_position"
2206 msgstr ""
2207
2208 #: gtk/gtkiconview.c:505
2209 msgid "Selection mode"
2210 msgstr ""
2211
2212 #: gtk/gtkiconview.c:506
2213 #, fuzzy
2214 msgid "The selection mode"
2215 msgstr "ปีที่เลือก"
2216
2217 #: gtk/gtkiconview.c:524
2218 msgid "Pixbuf column"
2219 msgstr ""
2220
2221 #: gtk/gtkiconview.c:525
2222 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2223 msgstr ""
2224
2225 #: gtk/gtkiconview.c:543
2226 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2227 msgstr ""
2228
2229 #: gtk/gtkiconview.c:562
2230 msgid "Markup column"
2231 msgstr ""
2232
2233 #: gtk/gtkiconview.c:563
2234 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2235 msgstr ""
2236
2237 #: gtk/gtkiconview.c:570
2238 msgid "Icon View Model"
2239 msgstr ""
2240
2241 #: gtk/gtkiconview.c:571
2242 msgid "The model for the icon view"
2243 msgstr ""
2244
2245 #: gtk/gtkiconview.c:587
2246 msgid "Number of columns"
2247 msgstr ""
2248
2249 #: gtk/gtkiconview.c:588
2250 msgid "Number of columns to display"
2251 msgstr ""
2252
2253 #: gtk/gtkiconview.c:605
2254 msgid "Width for each item"
2255 msgstr ""
2256
2257 #: gtk/gtkiconview.c:606
2258 msgid "The width used for each item"
2259 msgstr ""
2260
2261 #: gtk/gtkiconview.c:622
2262 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2263 msgstr ""
2264
2265 #: gtk/gtkiconview.c:637
2266 msgid "Row Spacing"
2267 msgstr ""
2268
2269 #: gtk/gtkiconview.c:638
2270 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2271 msgstr ""
2272
2273 #: gtk/gtkiconview.c:653
2274 msgid "Column Spacing"
2275 msgstr ""
2276
2277 #: gtk/gtkiconview.c:654
2278 msgid "Space which is inserted between grid column"
2279 msgstr ""
2280
2281 #: gtk/gtkiconview.c:669
2282 msgid "Margin"
2283 msgstr ""
2284
2285 #: gtk/gtkiconview.c:670
2286 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2287 msgstr ""
2288
2289 #: gtk/gtkiconview.c:686 gtk/gtkprogressbar.c:153 gtk/gtktoolbar.c:508
2290 msgid "Orientation"
2291 msgstr ""
2292
2293 #: gtk/gtkiconview.c:687
2294 msgid ""
2295 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2296 msgstr ""
2297
2298 #: gtk/gtkiconview.c:703 gtk/gtktreeview.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:342
2299 msgid "Reorderable"
2300 msgstr ""
2301
2302 #: gtk/gtkiconview.c:704 gtk/gtktreeview.c:619
2303 msgid "View is reorderable"
2304 msgstr ""
2305
2306 #: gtk/gtkiconview.c:711
2307 msgid "Selection Box Color"
2308 msgstr ""
2309
2310 #: gtk/gtkiconview.c:712
2311 msgid "Color of the selection box"
2312 msgstr ""
2313
2314 #: gtk/gtkiconview.c:718
2315 msgid "Selection Box Alpha"
2316 msgstr ""
2317
2318 #: gtk/gtkiconview.c:719
2319 msgid "Opacity of the selection box"
2320 msgstr ""
2321
2322 #: gtk/gtkimage.c:162
2323 msgid "Pixbuf"
2324 msgstr ""
2325
2326 #: gtk/gtkimage.c:163
2327 msgid "A GdkPixbuf to display"
2328 msgstr ""
2329
2330 #: gtk/gtkimage.c:170
2331 msgid "Pixmap"
2332 msgstr ""
2333
2334 #: gtk/gtkimage.c:171
2335 msgid "A GdkPixmap to display"
2336 msgstr ""
2337
2338 #: gtk/gtkimage.c:178
2339 msgid "Image"
2340 msgstr ""
2341
2342 #: gtk/gtkimage.c:179
2343 msgid "A GdkImage to display"
2344 msgstr ""
2345
2346 #: gtk/gtkimage.c:186
2347 msgid "Mask"
2348 msgstr ""
2349
2350 #: gtk/gtkimage.c:187
2351 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2352 msgstr ""
2353
2354 #: gtk/gtkimage.c:195
2355 msgid "Filename to load and display"
2356 msgstr ""
2357
2358 #: gtk/gtkimage.c:204
2359 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2360 msgstr ""
2361
2362 #: gtk/gtkimage.c:211
2363 msgid "Icon set"
2364 msgstr ""
2365
2366 #: gtk/gtkimage.c:212
2367 msgid "Icon set to display"
2368 msgstr ""
2369
2370 #: gtk/gtkimage.c:219
2371 msgid "Icon size"
2372 msgstr ""
2373
2374 #: gtk/gtkimage.c:220
2375 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2376 msgstr ""
2377
2378 #: gtk/gtkimage.c:236
2379 #, fuzzy
2380 msgid "Pixel size"
2381 msgstr "ขนาด"
2382
2383 #: gtk/gtkimage.c:237
2384 msgid "Pixel size to use for named icon"
2385 msgstr ""
2386
2387 #: gtk/gtkimage.c:245
2388 msgid "Animation"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: gtk/gtkimage.c:246
2392 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
2393 msgstr ""
2394
2395 #: gtk/gtkimage.c:269
2396 msgid "Storage type"
2397 msgstr ""
2398
2399 #: gtk/gtkimage.c:270
2400 msgid "The representation being used for image data"
2401 msgstr ""
2402
2403 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:134
2404 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2405 msgstr ""
2406
2407 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:139
2408 msgid "Show menu images"
2409 msgstr ""
2410
2411 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:140
2412 msgid "Whether images should be shown in menus"
2413 msgstr ""
2414
2415 #: gtk/gtkinvisible.c:118 gtk/gtkwindow.c:541
2416 msgid "The screen where this window will be displayed"
2417 msgstr ""
2418
2419 #: gtk/gtklabel.c:323
2420 msgid "The text of the label"
2421 msgstr ""
2422
2423 #: gtk/gtklabel.c:330
2424 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2425 msgstr ""
2426
2427 #: gtk/gtklabel.c:351 gtk/gtktexttag.c:380 gtk/gtktextview.c:595
2428 msgid "Justification"
2429 msgstr ""
2430
2431 #: gtk/gtklabel.c:352
2432 msgid ""
2433 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2434 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2435 "GtkMisc::xalign for that"
2436 msgstr ""
2437
2438 #: gtk/gtklabel.c:360
2439 msgid "Pattern"
2440 msgstr ""
2441
2442 #: gtk/gtklabel.c:361
2443 msgid ""
2444 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2445 "to underline"
2446 msgstr ""
2447
2448 #: gtk/gtklabel.c:368
2449 msgid "Line wrap"
2450 msgstr ""
2451
2452 #: gtk/gtklabel.c:369
2453 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2454 msgstr ""
2455
2456 #: gtk/gtklabel.c:375
2457 msgid "Selectable"
2458 msgstr ""
2459
2460 #: gtk/gtklabel.c:376
2461 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
2462 msgstr ""
2463
2464 #: gtk/gtklabel.c:382
2465 msgid "Mnemonic key"
2466 msgstr ""
2467
2468 #: gtk/gtklabel.c:383
2469 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2470 msgstr ""
2471
2472 #: gtk/gtklabel.c:391
2473 msgid "Mnemonic widget"
2474 msgstr ""
2475
2476 #: gtk/gtklabel.c:392
2477 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2478 msgstr ""
2479
2480 #: gtk/gtklabel.c:436
2481 msgid ""
2482 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2483 "enough room to display the entire string, if at all"
2484 msgstr ""
2485
2486 #: gtk/gtklabel.c:476
2487 msgid "Single Line Mode"
2488 msgstr ""
2489
2490 #: gtk/gtklabel.c:477
2491 msgid "Whether the label is in single line mode"
2492 msgstr ""
2493
2494 #: gtk/gtklabel.c:494
2495 msgid "Angle"
2496 msgstr ""
2497
2498 #: gtk/gtklabel.c:495
2499 msgid "Angle at which the label is rotated"
2500 msgstr ""
2501
2502 #: gtk/gtklabel.c:515
2503 msgid "Maximum Width In Characters"
2504 msgstr ""
2505
2506 #: gtk/gtklabel.c:516
2507 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
2508 msgstr ""
2509
2510 #: gtk/gtklayout.c:635 gtk/gtkviewport.c:137
2511 msgid "Horizontal adjustment"
2512 msgstr ""
2513
2514 #: gtk/gtklayout.c:636 gtk/gtkscrolledwindow.c:240
2515 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2516 msgstr ""
2517
2518 #: gtk/gtklayout.c:643 gtk/gtkviewport.c:145
2519 msgid "Vertical adjustment"
2520 msgstr ""
2521
2522 #: gtk/gtklayout.c:644 gtk/gtkscrolledwindow.c:247
2523 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
2524 msgstr ""
2525
2526 #: gtk/gtklayout.c:652
2527 msgid "The width of the layout"
2528 msgstr ""
2529
2530 #: gtk/gtklayout.c:661
2531 msgid "The height of the layout"
2532 msgstr ""
2533
2534 #: gtk/gtkmenu.c:532
2535 msgid "Tearoff Title"
2536 msgstr ""
2537
2538 #: gtk/gtkmenu.c:533
2539 msgid ""
2540 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2541 "off"
2542 msgstr ""
2543
2544 #: gtk/gtkmenu.c:547
2545 msgid "Tearoff State"
2546 msgstr ""
2547
2548 #: gtk/gtkmenu.c:548
2549 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2550 msgstr ""
2551
2552 #: gtk/gtkmenu.c:554
2553 msgid "Vertical Padding"
2554 msgstr ""
2555
2556 #: gtk/gtkmenu.c:555
2557 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
2558 msgstr ""
2559
2560 #: gtk/gtkmenu.c:563
2561 msgid "Vertical Offset"
2562 msgstr ""
2563
2564 #: gtk/gtkmenu.c:564
2565 msgid ""
2566 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2567 "vertically"
2568 msgstr ""
2569
2570 #: gtk/gtkmenu.c:572
2571 msgid "Horizontal Offset"
2572 msgstr ""
2573
2574 #: gtk/gtkmenu.c:573
2575 msgid ""
2576 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2577 "horizontally"
2578 msgstr ""
2579
2580 #: gtk/gtkmenu.c:583
2581 msgid "Left Attach"
2582 msgstr ""
2583
2584 #: gtk/gtkmenu.c:584 gtk/gtktable.c:206
2585 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
2586 msgstr ""
2587
2588 #: gtk/gtkmenu.c:591
2589 msgid "Right Attach"
2590 msgstr ""
2591
2592 #: gtk/gtkmenu.c:592
2593 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
2594 msgstr ""
2595
2596 #: gtk/gtkmenu.c:599
2597 msgid "Top Attach"
2598 msgstr ""
2599
2600 #: gtk/gtkmenu.c:600
2601 msgid "The row number to attach the top of the child to"
2602 msgstr ""
2603
2604 #: gtk/gtkmenu.c:607
2605 msgid "Bottom Attach"
2606 msgstr ""
2607
2608 #: gtk/gtkmenu.c:608 gtk/gtktable.c:227
2609 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
2610 msgstr ""
2611
2612 #: gtk/gtkmenu.c:695
2613 msgid "Can change accelerators"
2614 msgstr ""
2615
2616 #: gtk/gtkmenu.c:696
2617 msgid ""
2618 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
2619 msgstr ""
2620
2621 #: gtk/gtkmenu.c:701
2622 msgid "Delay before submenus appear"
2623 msgstr ""
2624
2625 #: gtk/gtkmenu.c:702
2626 msgid ""
2627 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
2628 msgstr ""
2629
2630 #: gtk/gtkmenu.c:709
2631 msgid "Delay before hiding a submenu"
2632 msgstr ""
2633
2634 #: gtk/gtkmenu.c:710
2635 msgid ""
2636 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
2637 "submenu"
2638 msgstr ""
2639
2640 #: gtk/gtkmenubar.c:201
2641 msgid "Pack direction"
2642 msgstr ""
2643
2644 #: gtk/gtkmenubar.c:202
2645 #, fuzzy
2646 msgid "The pack direction of the menubar"
2647 msgstr "ชื่อของแบบอักษรที่เลือก"
2648
2649 #: gtk/gtkmenubar.c:218
2650 msgid "Child Pack direction"
2651 msgstr ""
2652
2653 #: gtk/gtkmenubar.c:219
2654 msgid "The child pack direction of the menubar"
2655 msgstr ""
2656
2657 #: gtk/gtkmenubar.c:228
2658 msgid "Style of bevel around the menubar"
2659 msgstr ""
2660
2661 #: gtk/gtkmenubar.c:235 gtk/gtktoolbar.c:575
2662 msgid "Internal padding"
2663 msgstr ""
2664
2665 #: gtk/gtkmenubar.c:236
2666 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
2667 msgstr ""
2668
2669 #: gtk/gtkmenubar.c:243
2670 msgid "Delay before drop down menus appear"
2671 msgstr ""
2672
2673 #: gtk/gtkmenubar.c:244
2674 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
2675 msgstr ""
2676
2677 #: gtk/gtkmenushell.c:377
2678 msgid "Take Focus"
2679 msgstr ""
2680
2681 #: gtk/gtkmenushell.c:378
2682 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
2683 msgstr ""
2684
2685 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:248 gtk/gtkoptionmenu.c:196
2686 msgid "Menu"
2687 msgstr ""
2688
2689 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:249
2690 msgid "The dropdown menu"
2691 msgstr ""
2692
2693 #: gtk/gtkmessagedialog.c:126
2694 msgid "Image/label border"
2695 msgstr ""
2696
2697 #: gtk/gtkmessagedialog.c:127
2698 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
2699 msgstr ""
2700
2701 #: gtk/gtkmessagedialog.c:142
2702 msgid "Use separator"
2703 msgstr ""
2704
2705 #: gtk/gtkmessagedialog.c:143
2706 msgid ""
2707 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
2708 msgstr ""
2709
2710 #: gtk/gtkmessagedialog.c:149
2711 msgid "Message Type"
2712 msgstr ""
2713
2714 #: gtk/gtkmessagedialog.c:150
2715 msgid "The type of message"
2716 msgstr ""
2717
2718 #: gtk/gtkmessagedialog.c:157
2719 msgid "Message Buttons"
2720 msgstr ""
2721
2722 #: gtk/gtkmessagedialog.c:158
2723 msgid "The buttons shown in the message dialog"
2724 msgstr ""
2725
2726 #: gtk/gtkmisc.c:111
2727 msgid "Y align"
2728 msgstr ""
2729
2730 #: gtk/gtkmisc.c:112
2731 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
2732 msgstr ""
2733
2734 #: gtk/gtkmisc.c:121
2735 msgid "X pad"
2736 msgstr ""
2737
2738 #: gtk/gtkmisc.c:122
2739 msgid ""
2740 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
2741 msgstr ""
2742
2743 #: gtk/gtkmisc.c:131
2744 msgid "Y pad"
2745 msgstr ""
2746
2747 #: gtk/gtkmisc.c:132
2748 msgid ""
2749 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
2750 msgstr ""
2751
2752 #: gtk/gtknotebook.c:405
2753 msgid "Page"
2754 msgstr ""
2755
2756 #: gtk/gtknotebook.c:406
2757 msgid "The index of the current page"
2758 msgstr ""
2759
2760 #: gtk/gtknotebook.c:414
2761 msgid "Tab Position"
2762 msgstr ""
2763
2764 #: gtk/gtknotebook.c:415
2765 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
2766 msgstr ""
2767
2768 #: gtk/gtknotebook.c:422
2769 msgid "Tab Border"
2770 msgstr ""
2771
2772 #: gtk/gtknotebook.c:423
2773 msgid "Width of the border around the tab labels"
2774 msgstr ""
2775
2776 #: gtk/gtknotebook.c:431
2777 msgid "Horizontal Tab Border"
2778 msgstr ""
2779
2780 #: gtk/gtknotebook.c:432
2781 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
2782 msgstr ""
2783
2784 #: gtk/gtknotebook.c:440
2785 msgid "Vertical Tab Border"
2786 msgstr ""
2787
2788 #: gtk/gtknotebook.c:441
2789 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
2790 msgstr ""
2791
2792 #: gtk/gtknotebook.c:449
2793 msgid "Show Tabs"
2794 msgstr ""
2795
2796 #: gtk/gtknotebook.c:450
2797 msgid "Whether tabs should be shown or not"
2798 msgstr ""
2799
2800 #: gtk/gtknotebook.c:456
2801 msgid "Show Border"
2802 msgstr ""
2803
2804 #: gtk/gtknotebook.c:457
2805 msgid "Whether the border should be shown or not"
2806 msgstr ""
2807
2808 #: gtk/gtknotebook.c:463
2809 msgid "Scrollable"
2810 msgstr ""
2811
2812 #: gtk/gtknotebook.c:464
2813 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
2814 msgstr ""
2815
2816 #: gtk/gtknotebook.c:470
2817 msgid "Enable Popup"
2818 msgstr ""
2819
2820 #: gtk/gtknotebook.c:471
2821 msgid ""
2822 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
2823 "you can use to go to a page"
2824 msgstr ""
2825
2826 #: gtk/gtknotebook.c:478
2827 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
2828 msgstr ""
2829
2830 #: gtk/gtknotebook.c:485
2831 msgid "Tab label"
2832 msgstr ""
2833
2834 #: gtk/gtknotebook.c:486
2835 msgid "The string displayed on the child's tab label"
2836 msgstr ""
2837
2838 #: gtk/gtknotebook.c:492
2839 msgid "Menu label"
2840 msgstr ""
2841
2842 #: gtk/gtknotebook.c:493
2843 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
2844 msgstr ""
2845
2846 #: gtk/gtknotebook.c:506
2847 msgid "Tab expand"
2848 msgstr ""
2849
2850 #: gtk/gtknotebook.c:507
2851 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
2852 msgstr ""
2853
2854 #: gtk/gtknotebook.c:513
2855 msgid "Tab fill"
2856 msgstr ""
2857
2858 #: gtk/gtknotebook.c:514
2859 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
2860 msgstr ""
2861
2862 #: gtk/gtknotebook.c:520
2863 msgid "Tab pack type"
2864 msgstr ""
2865
2866 #: gtk/gtknotebook.c:536 gtk/gtkscrollbar.c:116
2867 msgid "Secondary backward stepper"
2868 msgstr ""
2869
2870 #: gtk/gtknotebook.c:537
2871 msgid ""
2872 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
2873 msgstr ""
2874
2875 #: gtk/gtknotebook.c:553 gtk/gtkscrollbar.c:124
2876 msgid "Secondary forward stepper"
2877 msgstr ""
2878
2879 #: gtk/gtknotebook.c:554
2880 msgid ""
2881 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
2882 msgstr ""
2883
2884 #: gtk/gtknotebook.c:569 gtk/gtkscrollbar.c:100
2885 msgid "Backward stepper"
2886 msgstr ""
2887
2888 #: gtk/gtknotebook.c:570 gtk/gtkscrollbar.c:101
2889 msgid "Display the standard backward arrow button"
2890 msgstr ""
2891
2892 #: gtk/gtknotebook.c:585 gtk/gtkscrollbar.c:108
2893 msgid "Forward stepper"
2894 msgstr ""
2895
2896 #: gtk/gtknotebook.c:586 gtk/gtkscrollbar.c:109
2897 msgid "Display the standard forward arrow button"
2898 msgstr ""
2899
2900 #: gtk/gtkoptionmenu.c:197
2901 msgid "The menu of options"
2902 msgstr ""
2903
2904 #: gtk/gtkoptionmenu.c:204
2905 msgid "Size of dropdown indicator"
2906 msgstr ""
2907
2908 #: gtk/gtkoptionmenu.c:210
2909 msgid "Spacing around indicator"
2910 msgstr ""
2911
2912 #: gtk/gtkpaned.c:246
2913 msgid ""
2914 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
2915 msgstr ""
2916
2917 #: gtk/gtkpaned.c:254
2918 msgid "Position Set"
2919 msgstr ""
2920
2921 #: gtk/gtkpaned.c:255
2922 msgid "TRUE if the Position property should be used"
2923 msgstr ""
2924
2925 #: gtk/gtkpaned.c:261
2926 msgid "Handle Size"
2927 msgstr ""
2928
2929 #: gtk/gtkpaned.c:262
2930 msgid "Width of handle"
2931 msgstr ""
2932
2933 #: gtk/gtkpaned.c:278
2934 msgid "Minimal Position"
2935 msgstr ""
2936
2937 #: gtk/gtkpaned.c:279
2938 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
2939 msgstr ""
2940
2941 #: gtk/gtkpaned.c:296
2942 msgid "Maximal Position"
2943 msgstr ""
2944
2945 #: gtk/gtkpaned.c:297
2946 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
2947 msgstr ""
2948
2949 #: gtk/gtkpaned.c:314
2950 msgid "Resize"
2951 msgstr ""
2952
2953 #: gtk/gtkpaned.c:315
2954 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
2955 msgstr ""
2956
2957 #: gtk/gtkpaned.c:330
2958 msgid "Shrink"
2959 msgstr ""
2960
2961 #: gtk/gtkpaned.c:331
2962 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
2963 msgstr ""
2964
2965 #: gtk/gtkpreview.c:135
2966 msgid ""
2967 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
2968 msgstr ""
2969
2970 #: gtk/gtkprogress.c:132
2971 msgid "Activity mode"
2972 msgstr ""
2973
2974 #: gtk/gtkprogress.c:133
2975 msgid ""
2976 "If TRUE the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
2977 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
2978 "is used when you're doing something that you don't know how long it will take"
2979 msgstr ""
2980
2981 #: gtk/gtkprogress.c:140
2982 msgid "Show text"
2983 msgstr ""
2984
2985 #: gtk/gtkprogress.c:141
2986 msgid "Whether the progress is shown as text"
2987 msgstr ""
2988
2989 #: gtk/gtkprogress.c:148
2990 msgid "Text x alignment"
2991 msgstr ""
2992
2993 #: gtk/gtkprogress.c:149
2994 msgid ""
2995 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text "
2996 "in the progress widget"
2997 msgstr ""
2998
2999 #: gtk/gtkprogress.c:157
3000 msgid "Text y alignment"
3001 msgstr ""
3002
3003 #: gtk/gtkprogress.c:158
3004 msgid ""
3005 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text "
3006 "in the progress widget"
3007 msgstr ""
3008
3009 #: gtk/gtkprogressbar.c:145 gtk/gtkrange.c:338 gtk/gtkspinbutton.c:243
3010 msgid "Adjustment"
3011 msgstr ""
3012
3013 #: gtk/gtkprogressbar.c:146
3014 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3015 msgstr ""
3016
3017 #: gtk/gtkprogressbar.c:154
3018 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
3019 msgstr ""
3020
3021 #: gtk/gtkprogressbar.c:162
3022 msgid "Bar style"
3023 msgstr ""
3024
3025 #: gtk/gtkprogressbar.c:163
3026 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3027 msgstr ""
3028
3029 #: gtk/gtkprogressbar.c:171
3030 msgid "Activity Step"
3031 msgstr ""
3032
3033 #: gtk/gtkprogressbar.c:172
3034 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3035 msgstr ""
3036
3037 #: gtk/gtkprogressbar.c:181
3038 msgid "Activity Blocks"
3039 msgstr ""
3040
3041 #: gtk/gtkprogressbar.c:182
3042 msgid ""
3043 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3044 "(Deprecated)"
3045 msgstr ""
3046
3047 #: gtk/gtkprogressbar.c:191
3048 msgid "Discrete Blocks"
3049 msgstr ""
3050
3051 #: gtk/gtkprogressbar.c:192
3052 msgid ""
3053 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3054 "style)"
3055 msgstr ""
3056
3057 #: gtk/gtkprogressbar.c:201
3058 msgid "Fraction"
3059 msgstr ""
3060
3061 #: gtk/gtkprogressbar.c:202
3062 msgid "The fraction of total work that has been completed"
3063 msgstr ""
3064
3065 #: gtk/gtkprogressbar.c:211
3066 msgid "Pulse Step"
3067 msgstr ""
3068
3069 #: gtk/gtkprogressbar.c:212
3070 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3071 msgstr ""
3072
3073 #: gtk/gtkprogressbar.c:222
3074 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
3075 msgstr ""
3076
3077 #: gtk/gtkprogressbar.c:244
3078 msgid ""
3079 "The preferred place to ellipsize the string, if the progressbar does not "
3080 "have enough room to display the entire string, if at all"
3081 msgstr ""
3082
3083 #: gtk/gtkradioaction.c:140
3084 msgid "The value"
3085 msgstr ""
3086
3087 #: gtk/gtkradioaction.c:141
3088 msgid ""
3089 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3090 "is the current action of its group."
3091 msgstr ""
3092
3093 #: gtk/gtkradioaction.c:157 gtk/gtkradiobutton.c:114
3094 msgid "Group"
3095 msgstr ""
3096
3097 #: gtk/gtkradioaction.c:158
3098 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
3099 msgstr ""
3100
3101 #: gtk/gtkradiobutton.c:115
3102 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
3103 msgstr ""
3104
3105 #: gtk/gtkrange.c:329
3106 msgid "Update policy"
3107 msgstr ""
3108
3109 #: gtk/gtkrange.c:330
3110 msgid "How the range should be updated on the screen"
3111 msgstr ""
3112
3113 #: gtk/gtkrange.c:339
3114 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3115 msgstr ""
3116
3117 #: gtk/gtkrange.c:346
3118 msgid "Inverted"
3119 msgstr ""
3120
3121 #: gtk/gtkrange.c:347
3122 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
3123 msgstr ""
3124
3125 #: gtk/gtkrange.c:353
3126 msgid "Slider Width"
3127 msgstr ""
3128
3129 #: gtk/gtkrange.c:354
3130 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
3131 msgstr ""
3132
3133 #: gtk/gtkrange.c:361
3134 msgid "Trough Border"
3135 msgstr ""
3136
3137 #: gtk/gtkrange.c:362
3138 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3139 msgstr ""
3140
3141 #: gtk/gtkrange.c:369
3142 msgid "Stepper Size"
3143 msgstr ""
3144
3145 #: gtk/gtkrange.c:370
3146 msgid "Length of step buttons at ends"
3147 msgstr ""
3148
3149 #: gtk/gtkrange.c:377
3150 msgid "Stepper Spacing"
3151 msgstr ""
3152
3153 #: gtk/gtkrange.c:378
3154 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
3155 msgstr ""
3156
3157 #: gtk/gtkrange.c:385
3158 msgid "Arrow X Displacement"
3159 msgstr ""
3160
3161 #: gtk/gtkrange.c:386
3162 msgid ""
3163 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3164 msgstr ""
3165
3166 #: gtk/gtkrange.c:393
3167 msgid "Arrow Y Displacement"
3168 msgstr ""
3169
3170 #: gtk/gtkrange.c:394
3171 msgid ""
3172 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
3173 msgstr ""
3174
3175 #: gtk/gtkruler.c:122
3176 msgid "Lower"
3177 msgstr ""
3178
3179 #: gtk/gtkruler.c:123
3180 msgid "Lower limit of ruler"
3181 msgstr ""
3182
3183 #: gtk/gtkruler.c:132
3184 msgid "Upper"
3185 msgstr ""
3186
3187 #: gtk/gtkruler.c:133
3188 msgid "Upper limit of ruler"
3189 msgstr ""
3190
3191 #: gtk/gtkruler.c:143
3192 msgid "Position of mark on the ruler"
3193 msgstr ""
3194
3195 #: gtk/gtkruler.c:152
3196 msgid "Max Size"
3197 msgstr ""
3198
3199 #: gtk/gtkruler.c:153
3200 msgid "Maximum size of the ruler"
3201 msgstr ""
3202
3203 #: gtk/gtkruler.c:168
3204 msgid "Metric"
3205 msgstr ""
3206
3207 #: gtk/gtkruler.c:169
3208 msgid "The metric used for the ruler"
3209 msgstr ""
3210
3211 #: gtk/gtkscale.c:173 gtk/gtkspinbutton.c:261
3212 msgid "Digits"
3213 msgstr ""
3214
3215 #: gtk/gtkscale.c:174
3216 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
3217 msgstr ""
3218
3219 #: gtk/gtkscale.c:183
3220 msgid "Draw Value"
3221 msgstr ""
3222
3223 #: gtk/gtkscale.c:184
3224 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
3225 msgstr ""
3226
3227 #: gtk/gtkscale.c:191
3228 msgid "Value Position"
3229 msgstr ""
3230
3231 #: gtk/gtkscale.c:192
3232 msgid "The position in which the current value is displayed"
3233 msgstr ""
3234
3235 #: gtk/gtkscale.c:199
3236 msgid "Slider Length"
3237 msgstr ""
3238
3239 #: gtk/gtkscale.c:200
3240 msgid "Length of scale's slider"
3241 msgstr ""
3242
3243 #: gtk/gtkscale.c:208
3244 msgid "Value spacing"
3245 msgstr ""
3246
3247 #: gtk/gtkscale.c:209
3248 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
3249 msgstr ""
3250
3251 #: gtk/gtkscrollbar.c:83
3252 msgid "Minimum Slider Length"
3253 msgstr ""
3254
3255 #: gtk/gtkscrollbar.c:84
3256 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
3257 msgstr ""
3258
3259 #: gtk/gtkscrollbar.c:92
3260 msgid "Fixed slider size"
3261 msgstr ""
3262
3263 #: gtk/gtkscrollbar.c:93
3264 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
3265 msgstr ""
3266
3267 #: gtk/gtkscrollbar.c:117
3268 msgid ""
3269 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
3270 msgstr ""
3271
3272 #: gtk/gtkscrollbar.c:125
3273 msgid ""
3274 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
3275 msgstr ""
3276
3277 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:239 gtk/gtktext.c:606 gtk/gtktreeview.c:578
3278 msgid "Horizontal Adjustment"
3279 msgstr ""
3280
3281 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:246 gtk/gtktext.c:614 gtk/gtktreeview.c:586
3282 msgid "Vertical Adjustment"
3283 msgstr ""
3284
3285 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:253
3286 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
3287 msgstr ""
3288
3289 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:254
3290 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
3291 msgstr ""
3292
3293 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:261
3294 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
3295 msgstr ""
3296
3297 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:262
3298 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
3299 msgstr ""
3300
3301 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:270
3302 msgid "Window Placement"
3303 msgstr ""
3304
3305 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:271
3306 msgid "Where the contents are located with respect to the scrollbars"
3307 msgstr ""
3308
3309 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:278
3310 msgid "Shadow Type"
3311 msgstr ""
3312
3313 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:279
3314 msgid "Style of bevel around the contents"
3315 msgstr ""
3316
3317 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:286
3318 msgid "Scrollbar spacing"
3319 msgstr ""
3320
3321 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:287
3322 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
3323 msgstr ""
3324
3325 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:137
3326 msgid "Draw"
3327 msgstr ""
3328
3329 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:138
3330 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
3331 msgstr ""
3332
3333 #: gtk/gtksettings.c:199
3334 msgid "Double Click Time"
3335 msgstr ""
3336
3337 #: gtk/gtksettings.c:200
3338 msgid ""
3339 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
3340 "click (in milliseconds)"
3341 msgstr ""
3342
3343 #: gtk/gtksettings.c:207
3344 msgid "Double Click Distance"
3345 msgstr ""
3346
3347 #: gtk/gtksettings.c:208
3348 msgid ""
3349 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
3350 "double click (in pixels)"
3351 msgstr ""
3352
3353 #: gtk/gtksettings.c:215
3354 msgid "Cursor Blink"
3355 msgstr ""
3356
3357 #: gtk/gtksettings.c:216
3358 msgid "Whether the cursor should blink"
3359 msgstr ""
3360
3361 #: gtk/gtksettings.c:223
3362 msgid "Cursor Blink Time"
3363 msgstr ""
3364
3365 #: gtk/gtksettings.c:224
3366 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
3367 msgstr ""
3368
3369 #: gtk/gtksettings.c:231
3370 msgid "Split Cursor"
3371 msgstr ""
3372
3373 #: gtk/gtksettings.c:232
3374 msgid ""
3375 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
3376 "left text"
3377 msgstr ""
3378
3379 #: gtk/gtksettings.c:239
3380 msgid "Theme Name"
3381 msgstr ""
3382
3383 #: gtk/gtksettings.c:240
3384 msgid "Name of theme RC file to load"
3385 msgstr ""
3386
3387 #: gtk/gtksettings.c:247
3388 msgid "Icon Theme Name"
3389 msgstr ""
3390
3391 #: gtk/gtksettings.c:248
3392 msgid "Name of icon theme to use"
3393 msgstr ""
3394
3395 #: gtk/gtksettings.c:256
3396 msgid "Key Theme Name"
3397 msgstr ""
3398
3399 #: gtk/gtksettings.c:257
3400 msgid "Name of key theme RC file to load"
3401 msgstr ""
3402
3403 #: gtk/gtksettings.c:265
3404 msgid "Menu bar accelerator"
3405 msgstr ""
3406
3407 #: gtk/gtksettings.c:266
3408 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
3409 msgstr ""
3410
3411 #: gtk/gtksettings.c:274
3412 msgid "Drag threshold"
3413 msgstr ""
3414
3415 #: gtk/gtksettings.c:275
3416 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
3417 msgstr ""
3418
3419 #: gtk/gtksettings.c:283
3420 msgid "Font Name"
3421 msgstr ""
3422
3423 #: gtk/gtksettings.c:284
3424 msgid "Name of default font to use"
3425 msgstr ""
3426
3427 #: gtk/gtksettings.c:292
3428 msgid "Icon Sizes"
3429 msgstr ""
3430
3431 #: gtk/gtksettings.c:293
3432 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
3433 msgstr ""
3434
3435 #: gtk/gtksettings.c:301
3436 msgid "GTK Modules"
3437 msgstr ""
3438
3439 #: gtk/gtksettings.c:302
3440 msgid "List of currently active GTK modules"
3441 msgstr ""
3442
3443 #: gtk/gtksettings.c:311
3444 msgid "Xft Antialias"
3445 msgstr ""
3446
3447 #: gtk/gtksettings.c:312
3448 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
3449 msgstr ""
3450
3451 #: gtk/gtksettings.c:321
3452 msgid "Xft Hinting"
3453 msgstr ""
3454
3455 #: gtk/gtksettings.c:322
3456 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
3457 msgstr ""
3458
3459 #: gtk/gtksettings.c:331
3460 msgid "Xft Hint Style"
3461 msgstr ""
3462
3463 #: gtk/gtksettings.c:332
3464 msgid ""
3465 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
3466 msgstr ""
3467
3468 #: gtk/gtksettings.c:341
3469 msgid "Xft RGBA"
3470 msgstr ""
3471
3472 #: gtk/gtksettings.c:342
3473 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
3474 msgstr ""
3475
3476 #: gtk/gtksettings.c:351
3477 msgid "Xft DPI"
3478 msgstr ""
3479
3480 #: gtk/gtksettings.c:352
3481 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
3482 msgstr ""
3483
3484 #: gtk/gtksettings.c:361
3485 msgid "Cursor theme name"
3486 msgstr ""
3487
3488 #: gtk/gtksettings.c:362
3489 #, fuzzy
3490 msgid "Name of the cursor theme to use"
3491 msgstr "ชื่อของแบบอักษรที่เลือก"
3492
3493 #: gtk/gtksettings.c:370
3494 msgid "Cursor theme size"
3495 msgstr ""
3496
3497 #: gtk/gtksettings.c:371
3498 msgid "Size to use for cursors"
3499 msgstr ""
3500
3501 #: gtk/gtksettings.c:381
3502 msgid "Alternative button order"
3503 msgstr ""
3504
3505 #: gtk/gtksettings.c:382
3506 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
3507 msgstr ""
3508
3509 #: gtk/gtksizegroup.c:244
3510 msgid "Mode"
3511 msgstr ""
3512
3513 #: gtk/gtksizegroup.c:245
3514 msgid ""
3515 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
3516 "component widgets"
3517 msgstr ""
3518
3519 #: gtk/gtksizegroup.c:262
3520 msgid "Ignore hidden"
3521 msgstr ""
3522
3523 #: gtk/gtksizegroup.c:263
3524 msgid ""
3525 "If TRUE, hidden widgets are ignored when determining the size of the group"
3526 msgstr ""
3527
3528 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
3529 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
3530 msgstr ""
3531
3532 #: gtk/gtkspinbutton.c:251
3533 msgid "Climb Rate"
3534 msgstr ""
3535
3536 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
3537 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
3538 msgstr ""
3539
3540 #: gtk/gtkspinbutton.c:262
3541 msgid "The number of decimal places to display"
3542 msgstr ""
3543
3544 #: gtk/gtkspinbutton.c:271
3545 msgid "Snap to Ticks"
3546 msgstr ""
3547
3548 #: gtk/gtkspinbutton.c:272
3549 msgid ""
3550 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
3551 "nearest step increment"
3552 msgstr ""
3553
3554 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
3555 msgid "Numeric"
3556 msgstr ""
3557
3558 #: gtk/gtkspinbutton.c:280
3559 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
3560 msgstr ""
3561
3562 #: gtk/gtkspinbutton.c:287
3563 msgid "Wrap"
3564 msgstr ""
3565
3566 #: gtk/gtkspinbutton.c:288
3567 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
3568 msgstr ""
3569
3570 #: gtk/gtkspinbutton.c:295
3571 msgid "Update Policy"
3572 msgstr ""
3573
3574 #: gtk/gtkspinbutton.c:296
3575 msgid ""
3576 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
3577 msgstr ""
3578
3579 #: gtk/gtkspinbutton.c:305
3580 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
3581 msgstr ""
3582
3583 #: gtk/gtkspinbutton.c:314
3584 msgid "Style of bevel around the spin button"
3585 msgstr ""
3586
3587 #: gtk/gtkstatusbar.c:178
3588 msgid "Has Resize Grip"
3589 msgstr ""
3590
3591 #: gtk/gtkstatusbar.c:179
3592 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
3593 msgstr ""
3594
3595 #: gtk/gtkstatusbar.c:206
3596 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
3597 msgstr ""
3598
3599 #: gtk/gtktable.c:161
3600 msgid "Rows"
3601 msgstr ""
3602
3603 #: gtk/gtktable.c:162
3604 msgid "The number of rows in the table"
3605 msgstr ""
3606
3607 #: gtk/gtktable.c:170
3608 msgid "Columns"
3609 msgstr ""
3610
3611 #: gtk/gtktable.c:171
3612 msgid "The number of columns in the table"
3613 msgstr ""
3614
3615 #: gtk/gtktable.c:179
3616 msgid "Row spacing"
3617 msgstr ""
3618
3619 #: gtk/gtktable.c:180
3620 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
3621 msgstr ""
3622
3623 #: gtk/gtktable.c:188
3624 msgid "Column spacing"
3625 msgstr ""
3626
3627 #: gtk/gtktable.c:189
3628 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
3629 msgstr ""
3630
3631 #: gtk/gtktable.c:197
3632 msgid "Homogenous"
3633 msgstr ""
3634
3635 #: gtk/gtktable.c:198
3636 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
3637 msgstr ""
3638
3639 #: gtk/gtktable.c:205
3640 msgid "Left attachment"
3641 msgstr ""
3642
3643 #: gtk/gtktable.c:212
3644 msgid "Right attachment"
3645 msgstr ""
3646
3647 #: gtk/gtktable.c:213
3648 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
3649 msgstr ""
3650
3651 #: gtk/gtktable.c:219
3652 msgid "Top attachment"
3653 msgstr ""
3654
3655 #: gtk/gtktable.c:220
3656 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
3657 msgstr ""
3658
3659 #: gtk/gtktable.c:226
3660 msgid "Bottom attachment"
3661 msgstr ""
3662
3663 #: gtk/gtktable.c:233
3664 msgid "Horizontal options"
3665 msgstr ""
3666
3667 #: gtk/gtktable.c:234
3668 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
3669 msgstr ""
3670
3671 #: gtk/gtktable.c:240
3672 msgid "Vertical options"
3673 msgstr ""
3674
3675 #: gtk/gtktable.c:241
3676 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
3677 msgstr ""
3678
3679 #: gtk/gtktable.c:247
3680 msgid "Horizontal padding"
3681 msgstr ""
3682
3683 #: gtk/gtktable.c:248
3684 msgid ""
3685 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
3686 "pixels"
3687 msgstr ""
3688
3689 #: gtk/gtktable.c:254
3690 msgid "Vertical padding"
3691 msgstr ""
3692
3693 #: gtk/gtktable.c:255
3694 msgid ""
3695 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
3696 "pixels"
3697 msgstr ""
3698
3699 #: gtk/gtktext.c:607
3700 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
3701 msgstr ""
3702
3703 #: gtk/gtktext.c:615
3704 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
3705 msgstr ""
3706
3707 #: gtk/gtktext.c:622
3708 msgid "Line Wrap"
3709 msgstr ""
3710
3711 #: gtk/gtktext.c:623
3712 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
3713 msgstr ""
3714
3715 #: gtk/gtktext.c:630
3716 msgid "Word Wrap"
3717 msgstr ""
3718
3719 #: gtk/gtktext.c:631
3720 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
3721 msgstr ""
3722
3723 #: gtk/gtktextbuffer.c:188
3724 msgid "Tag Table"
3725 msgstr ""
3726
3727 #: gtk/gtktextbuffer.c:189
3728 msgid "Text Tag Table"
3729 msgstr ""
3730
3731 #: gtk/gtktextbuffer.c:207
3732 msgid "Current text of the buffer"
3733 msgstr ""
3734
3735 #: gtk/gtktexttag.c:201
3736 msgid "Tag name"
3737 msgstr ""
3738
3739 #: gtk/gtktexttag.c:202
3740 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
3741 msgstr ""
3742
3743 #: gtk/gtktexttag.c:220
3744 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
3745 msgstr ""
3746
3747 #: gtk/gtktexttag.c:227
3748 msgid "Background full height"
3749 msgstr ""
3750
3751 #: gtk/gtktexttag.c:228
3752 msgid ""
3753 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
3754 "of the tagged characters"
3755 msgstr ""
3756
3757 #: gtk/gtktexttag.c:236
3758 msgid "Background stipple mask"
3759 msgstr ""
3760
3761 #: gtk/gtktexttag.c:237
3762 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
3763 msgstr ""
3764
3765 #: gtk/gtktexttag.c:254
3766 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
3767 msgstr ""
3768
3769 #: gtk/gtktexttag.c:262
3770 msgid "Foreground stipple mask"
3771 msgstr ""
3772
3773 #: gtk/gtktexttag.c:263
3774 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
3775 msgstr ""
3776
3777 #: gtk/gtktexttag.c:270
3778 msgid "Text direction"
3779 msgstr ""
3780
3781 #: gtk/gtktexttag.c:271
3782 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
3783 msgstr ""
3784
3785 #: gtk/gtktexttag.c:288
3786 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
3787 msgstr ""
3788
3789 #: gtk/gtktexttag.c:313
3790 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
3791 msgstr ""
3792
3793 #: gtk/gtktexttag.c:322
3794 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
3795 msgstr ""
3796
3797 #: gtk/gtktexttag.c:331
3798 msgid ""
3799 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
3800 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
3801 msgstr ""
3802
3803 #: gtk/gtktexttag.c:342
3804 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
3805 msgstr ""
3806
3807 #: gtk/gtktexttag.c:351
3808 msgid "Font size in Pango units"
3809 msgstr ""
3810
3811 #: gtk/gtktexttag.c:361
3812 msgid ""
3813 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
3814 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
3815 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
3816 msgstr ""
3817
3818 #: gtk/gtktexttag.c:381 gtk/gtktextview.c:596
3819 msgid "Left, right, or center justification"
3820 msgstr ""
3821
3822 #: gtk/gtktexttag.c:390
3823 msgid ""
3824 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
3825 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
3826 msgstr ""
3827
3828 #: gtk/gtktexttag.c:397
3829 msgid "Left margin"
3830 msgstr ""
3831
3832 #: gtk/gtktexttag.c:398 gtk/gtktextview.c:605
3833 msgid "Width of the left margin in pixels"
3834 msgstr ""
3835
3836 #: gtk/gtktexttag.c:407
3837 msgid "Right margin"
3838 msgstr ""
3839
3840 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:615
3841 msgid "Width of the right margin in pixels"
3842 msgstr ""
3843
3844 #: gtk/gtktexttag.c:418 gtk/gtktextview.c:624
3845 msgid "Indent"
3846 msgstr ""
3847
3848 #: gtk/gtktexttag.c:419 gtk/gtktextview.c:625
3849 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
3850 msgstr ""
3851
3852 #: gtk/gtktexttag.c:430
3853 msgid ""
3854 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
3855 "in Pango units"
3856 msgstr ""
3857
3858 #: gtk/gtktexttag.c:439
3859 msgid "Pixels above lines"
3860 msgstr ""
3861
3862 #: gtk/gtktexttag.c:440 gtk/gtktextview.c:549
3863 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
3864 msgstr ""
3865
3866 #: gtk/gtktexttag.c:449
3867 msgid "Pixels below lines"
3868 msgstr ""
3869
3870 #: gtk/gtktexttag.c:450 gtk/gtktextview.c:559
3871 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
3872 msgstr ""
3873
3874 #: gtk/gtktexttag.c:459
3875 msgid "Pixels inside wrap"
3876 msgstr ""
3877
3878 #: gtk/gtktexttag.c:460 gtk/gtktextview.c:569
3879 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
3880 msgstr ""
3881
3882 #: gtk/gtktexttag.c:487 gtk/gtktextview.c:587
3883 msgid ""
3884 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
3885 msgstr ""
3886
3887 #: gtk/gtktexttag.c:496 gtk/gtktextview.c:634
3888 msgid "Tabs"
3889 msgstr ""
3890
3891 #: gtk/gtktexttag.c:497 gtk/gtktextview.c:635
3892 msgid "Custom tabs for this text"
3893 msgstr ""
3894
3895 #: gtk/gtktexttag.c:515
3896 msgid "Invisible"
3897 msgstr ""
3898
3899 #: gtk/gtktexttag.c:516
3900 msgid "Whether this text is hidden."
3901 msgstr ""
3902
3903 #: gtk/gtktexttag.c:530
3904 msgid "Paragraph background color name"
3905 msgstr ""
3906
3907 #: gtk/gtktexttag.c:531
3908 msgid "Paragraph background color as a string"
3909 msgstr ""
3910
3911 #: gtk/gtktexttag.c:546
3912 msgid "Paragraph background color"
3913 msgstr ""
3914
3915 #: gtk/gtktexttag.c:547
3916 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
3917 msgstr ""
3918
3919 #: gtk/gtktexttag.c:560
3920 msgid "Background full height set"
3921 msgstr ""
3922
3923 #: gtk/gtktexttag.c:561
3924 msgid "Whether this tag affects background height"
3925 msgstr ""
3926
3927 #: gtk/gtktexttag.c:564
3928 msgid "Background stipple set"
3929 msgstr ""
3930
3931 #: gtk/gtktexttag.c:565
3932 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
3933 msgstr ""
3934
3935 #: gtk/gtktexttag.c:572
3936 msgid "Foreground stipple set"
3937 msgstr ""
3938
3939 #: gtk/gtktexttag.c:573
3940 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
3941 msgstr ""
3942
3943 #: gtk/gtktexttag.c:608
3944 msgid "Justification set"
3945 msgstr ""
3946
3947 #: gtk/gtktexttag.c:609
3948 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
3949 msgstr ""
3950
3951 #: gtk/gtktexttag.c:616
3952 msgid "Left margin set"
3953 msgstr ""
3954
3955 #: gtk/gtktexttag.c:617
3956 msgid "Whether this tag affects the left margin"
3957 msgstr ""
3958
3959 #: gtk/gtktexttag.c:620
3960 msgid "Indent set"
3961 msgstr ""
3962
3963 #: gtk/gtktexttag.c:621
3964 msgid "Whether this tag affects indentation"
3965 msgstr ""
3966
3967 #: gtk/gtktexttag.c:628
3968 msgid "Pixels above lines set"
3969 msgstr ""
3970
3971 #: gtk/gtktexttag.c:629 gtk/gtktexttag.c:633
3972 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
3973 msgstr ""
3974
3975 #: gtk/gtktexttag.c:632
3976 msgid "Pixels below lines set"
3977 msgstr ""
3978
3979 #: gtk/gtktexttag.c:636
3980 msgid "Pixels inside wrap set"
3981 msgstr ""
3982
3983 #: gtk/gtktexttag.c:637
3984 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
3985 msgstr ""
3986
3987 #: gtk/gtktexttag.c:644
3988 msgid "Right margin set"
3989 msgstr ""
3990
3991 #: gtk/gtktexttag.c:645
3992 msgid "Whether this tag affects the right margin"
3993 msgstr ""
3994
3995 #: gtk/gtktexttag.c:652
3996 msgid "Wrap mode set"
3997 msgstr ""
3998
3999 #: gtk/gtktexttag.c:653
4000 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
4001 msgstr ""
4002
4003 #: gtk/gtktexttag.c:656
4004 msgid "Tabs set"
4005 msgstr ""
4006
4007 #: gtk/gtktexttag.c:657
4008 msgid "Whether this tag affects tabs"
4009 msgstr ""
4010
4011 #: gtk/gtktexttag.c:660
4012 msgid "Invisible set"
4013 msgstr ""
4014
4015 #: gtk/gtktexttag.c:661
4016 msgid "Whether this tag affects text visibility"
4017 msgstr ""
4018
4019 #: gtk/gtktexttag.c:664
4020 msgid "Paragraph background set"
4021 msgstr ""
4022
4023 #: gtk/gtktexttag.c:665
4024 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
4025 msgstr ""
4026
4027 #: gtk/gtktextview.c:548
4028 msgid "Pixels Above Lines"
4029 msgstr ""
4030
4031 #: gtk/gtktextview.c:558
4032 msgid "Pixels Below Lines"
4033 msgstr ""
4034
4035 #: gtk/gtktextview.c:568
4036 msgid "Pixels Inside Wrap"
4037 msgstr ""
4038
4039 #: gtk/gtktextview.c:586
4040 msgid "Wrap Mode"
4041 msgstr ""
4042
4043 #: gtk/gtktextview.c:604
4044 msgid "Left Margin"
4045 msgstr ""
4046
4047 #: gtk/gtktextview.c:614
4048 msgid "Right Margin"
4049 msgstr ""
4050
4051 #: gtk/gtktextview.c:642
4052 msgid "Cursor Visible"
4053 msgstr ""
4054
4055 #: gtk/gtktextview.c:643
4056 msgid "If the insertion cursor is shown"
4057 msgstr ""
4058
4059 #: gtk/gtktextview.c:650
4060 msgid "Buffer"
4061 msgstr ""
4062
4063 #: gtk/gtktextview.c:651
4064 msgid "The buffer which is displayed"
4065 msgstr ""
4066
4067 #: gtk/gtktextview.c:658
4068 msgid "Overwrite mode"
4069 msgstr ""
4070
4071 #: gtk/gtktextview.c:659
4072 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
4073 msgstr ""
4074
4075 #: gtk/gtktextview.c:666
4076 msgid "Accepts tab"
4077 msgstr ""
4078
4079 #: gtk/gtktextview.c:667
4080 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
4081 msgstr ""
4082
4083 #: gtk/gtktextview.c:676
4084 msgid "Error underline color"
4085 msgstr ""
4086
4087 #: gtk/gtktextview.c:677
4088 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
4089 msgstr ""
4090
4091 #: gtk/gtktoggleaction.c:131
4092 msgid "Create the same proxies as a radio action"
4093 msgstr ""
4094
4095 #: gtk/gtktoggleaction.c:132
4096 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
4097 msgstr ""
4098
4099 #: gtk/gtktogglebutton.c:136
4100 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
4101 msgstr ""
4102
4103 #: gtk/gtktogglebutton.c:144
4104 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
4105 msgstr ""
4106
4107 #: gtk/gtktogglebutton.c:151
4108 msgid "Draw Indicator"
4109 msgstr ""
4110
4111 #: gtk/gtktogglebutton.c:152
4112 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
4113 msgstr ""
4114
4115 #: gtk/gtktoolbar.c:509
4116 msgid "The orientation of the toolbar"
4117 msgstr ""
4118
4119 #: gtk/gtktoolbar.c:517
4120 msgid "Toolbar Style"
4121 msgstr ""
4122
4123 #: gtk/gtktoolbar.c:518
4124 msgid "How to draw the toolbar"
4125 msgstr ""
4126
4127 #: gtk/gtktoolbar.c:525
4128 msgid "Show Arrow"
4129 msgstr ""
4130
4131 #: gtk/gtktoolbar.c:526
4132 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
4133 msgstr ""
4134
4135 #: gtk/gtktoolbar.c:541
4136 msgid "Tooltips"
4137 msgstr ""
4138
4139 #: gtk/gtktoolbar.c:542
4140 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
4141 msgstr ""
4142
4143 #: gtk/gtktoolbar.c:551
4144 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
4145 msgstr ""
4146
4147 #: gtk/gtktoolbar.c:559
4148 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
4149 msgstr ""
4150
4151 #: gtk/gtktoolbar.c:566
4152 msgid "Spacer size"
4153 msgstr ""
4154
4155 #: gtk/gtktoolbar.c:567
4156 msgid "Size of spacers"
4157 msgstr ""
4158
4159 #: gtk/gtktoolbar.c:576
4160 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
4161 msgstr ""
4162
4163 #: gtk/gtktoolbar.c:584
4164 msgid "Space style"
4165 msgstr ""
4166
4167 #: gtk/gtktoolbar.c:585
4168 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
4169 msgstr ""
4170
4171 #: gtk/gtktoolbar.c:592
4172 msgid "Button relief"
4173 msgstr ""
4174
4175 #: gtk/gtktoolbar.c:593
4176 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
4177 msgstr ""
4178
4179 #: gtk/gtktoolbar.c:600
4180 msgid "Style of bevel around the toolbar"
4181 msgstr ""
4182
4183 #: gtk/gtktoolbar.c:606
4184 msgid "Toolbar style"
4185 msgstr ""
4186
4187 #: gtk/gtktoolbar.c:607
4188 msgid ""
4189 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
4190 msgstr ""
4191
4192 #: gtk/gtktoolbar.c:613
4193 msgid "Toolbar icon size"
4194 msgstr ""
4195
4196 #: gtk/gtktoolbar.c:614
4197 msgid "Size of icons in default toolbars"
4198 msgstr ""
4199
4200 #: gtk/gtktoolbutton.c:188
4201 msgid "Text to show in the item."
4202 msgstr ""
4203
4204 #: gtk/gtktoolbutton.c:195
4205 msgid ""
4206 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
4207 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
4208 msgstr ""
4209
4210 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
4211 msgid "Widget to use as the item label"
4212 msgstr ""
4213
4214 #: gtk/gtktoolbutton.c:208
4215 msgid "Stock Id"
4216 msgstr ""
4217
4218 #: gtk/gtktoolbutton.c:209
4219 msgid "The stock icon displayed on the item"
4220 msgstr ""
4221
4222 #: gtk/gtktoolbutton.c:225
4223 #, fuzzy
4224 msgid "Icon name"
4225 msgstr "ชื่อแบบอักษร"
4226
4227 #: gtk/gtktoolbutton.c:226
4228 #, fuzzy
4229 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
4230 msgstr "ชื่อของแบบอักษรที่เลือก"
4231
4232 #: gtk/gtktoolbutton.c:232
4233 msgid "Icon widget"
4234 msgstr ""
4235
4236 #: gtk/gtktoolbutton.c:233
4237 msgid "Icon widget to display in the item"
4238 msgstr ""
4239
4240 #: gtk/gtktoolitem.c:175
4241 msgid ""
4242 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
4243 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
4244 msgstr ""
4245
4246 #: gtk/gtktreemodelsort.c:331
4247 msgid "TreeModelSort Model"
4248 msgstr ""
4249
4250 #: gtk/gtktreemodelsort.c:332
4251 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
4252 msgstr ""
4253
4254 #: gtk/gtktreeview.c:570
4255 msgid "TreeView Model"
4256 msgstr ""
4257
4258 #: gtk/gtktreeview.c:571
4259 msgid "The model for the tree view"
4260 msgstr ""
4261
4262 #: gtk/gtktreeview.c:579
4263 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
4264 msgstr ""
4265
4266 #: gtk/gtktreeview.c:587
4267 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
4268 msgstr ""
4269
4270 #: gtk/gtktreeview.c:594
4271 msgid "Headers Visible"
4272 msgstr ""
4273
4274 #: gtk/gtktreeview.c:595
4275 msgid "Show the column header buttons"
4276 msgstr ""
4277
4278 #: gtk/gtktreeview.c:602
4279 msgid "Headers Clickable"
4280 msgstr ""
4281
4282 #: gtk/gtktreeview.c:603
4283 msgid "Column headers respond to click events"
4284 msgstr ""
4285
4286 #: gtk/gtktreeview.c:610
4287 msgid "Expander Column"
4288 msgstr ""
4289
4290 #: gtk/gtktreeview.c:611
4291 msgid "Set the column for the expander column"
4292 msgstr ""
4293
4294 #: gtk/gtktreeview.c:626
4295 msgid "Rules Hint"
4296 msgstr ""
4297
4298 #: gtk/gtktreeview.c:627
4299 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
4300 msgstr ""
4301
4302 #: gtk/gtktreeview.c:634
4303 msgid "Enable Search"
4304 msgstr ""
4305
4306 #: gtk/gtktreeview.c:635
4307 msgid "View allows user to search through columns interactively"
4308 msgstr ""
4309
4310 #: gtk/gtktreeview.c:642
4311 msgid "Search Column"
4312 msgstr ""
4313
4314 #: gtk/gtktreeview.c:643
4315 msgid "Model column to search through when searching through code"
4316 msgstr ""
4317
4318 #: gtk/gtktreeview.c:663
4319 msgid "Fixed Height Mode"
4320 msgstr ""
4321
4322 #: gtk/gtktreeview.c:664
4323 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
4324 msgstr ""
4325
4326 #: gtk/gtktreeview.c:684
4327 msgid "Hover Selection"
4328 msgstr ""
4329
4330 #: gtk/gtktreeview.c:685
4331 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
4332 msgstr ""
4333
4334 #: gtk/gtktreeview.c:704
4335 msgid "Hover Expand"
4336 msgstr ""
4337
4338 #: gtk/gtktreeview.c:705
4339 msgid ""
4340 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
4341 msgstr ""
4342
4343 #: gtk/gtktreeview.c:725
4344 msgid "Vertical Separator Width"
4345 msgstr ""
4346
4347 #: gtk/gtktreeview.c:726
4348 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
4349 msgstr ""
4350
4351 #: gtk/gtktreeview.c:734
4352 msgid "Horizontal Separator Width"
4353 msgstr ""
4354
4355 #: gtk/gtktreeview.c:735
4356 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
4357 msgstr ""
4358
4359 #: gtk/gtktreeview.c:743
4360 msgid "Allow Rules"
4361 msgstr ""
4362
4363 #: gtk/gtktreeview.c:744
4364 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
4365 msgstr ""
4366
4367 #: gtk/gtktreeview.c:750
4368 msgid "Indent Expanders"
4369 msgstr ""
4370
4371 #: gtk/gtktreeview.c:751
4372 msgid "Make the expanders indented"
4373 msgstr ""
4374
4375 #: gtk/gtktreeview.c:757
4376 msgid "Even Row Color"
4377 msgstr ""
4378
4379 #: gtk/gtktreeview.c:758
4380 msgid "Color to use for even rows"
4381 msgstr ""
4382
4383 #: gtk/gtktreeview.c:764
4384 msgid "Odd Row Color"
4385 msgstr ""
4386
4387 #: gtk/gtktreeview.c:765
4388 msgid "Color to use for odd rows"
4389 msgstr ""
4390
4391 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
4392 msgid "Whether to display the column"
4393 msgstr ""
4394
4395 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234 gtk/gtkwindow.c:463
4396 msgid "Resizable"
4397 msgstr ""
4398
4399 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
4400 msgid "Column is user-resizable"
4401 msgstr ""
4402
4403 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243
4404 msgid "Current width of the column"
4405 msgstr ""
4406
4407 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252
4408 msgid "Space which is inserted between cells"
4409 msgstr ""
4410
4411 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:260
4412 msgid "Sizing"
4413 msgstr ""
4414
4415 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261
4416 msgid "Resize mode of the column"
4417 msgstr ""
4418
4419 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269
4420 msgid "Fixed Width"
4421 msgstr ""
4422
4423 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
4424 msgid "Current fixed width of the column"
4425 msgstr ""
4426
4427 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279
4428 msgid "Minimum Width"
4429 msgstr ""
4430
4431 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:280
4432 msgid "Minimum allowed width of the column"
4433 msgstr ""
4434
4435 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
4436 msgid "Maximum Width"
4437 msgstr ""
4438
4439 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
4440 msgid "Maximum allowed width of the column"
4441 msgstr ""
4442
4443 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:300
4444 msgid "Title to appear in column header"
4445 msgstr ""
4446
4447 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
4448 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
4449 msgstr ""
4450
4451 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
4452 msgid "Clickable"
4453 msgstr ""
4454
4455 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
4456 msgid "Whether the header can be clicked"
4457 msgstr ""
4458
4459 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
4460 msgid "Widget"
4461 msgstr ""
4462
4463 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:325
4464 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
4465 msgstr ""
4466
4467 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:332
4468 msgid "Alignment"
4469 msgstr ""
4470
4471 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:333
4472 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
4473 msgstr ""
4474
4475 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:343
4476 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
4477 msgstr ""
4478
4479 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:350
4480 msgid "Sort indicator"
4481 msgstr ""
4482
4483 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:351
4484 msgid "Whether to show a sort indicator"
4485 msgstr ""
4486
4487 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:358
4488 msgid "Sort order"
4489 msgstr ""
4490
4491 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:359
4492 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
4493 msgstr ""
4494
4495 #: gtk/gtkuimanager.c:233
4496 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
4497 msgstr ""
4498
4499 #: gtk/gtkuimanager.c:240
4500 msgid "Merged UI definition"
4501 msgstr ""
4502
4503 #: gtk/gtkuimanager.c:241
4504 msgid "An XML string describing the merged UI"
4505 msgstr ""
4506
4507 #: gtk/gtkviewport.c:138
4508 msgid ""
4509 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
4510 "this viewport"
4511 msgstr ""
4512
4513 #: gtk/gtkviewport.c:146
4514 msgid ""
4515 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
4516 "this viewport"
4517 msgstr ""
4518
4519 #: gtk/gtkviewport.c:154
4520 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
4521 msgstr ""
4522
4523 #: gtk/gtkwidget.c:415
4524 msgid "Widget name"
4525 msgstr ""
4526
4527 #: gtk/gtkwidget.c:416
4528 msgid "The name of the widget"
4529 msgstr ""
4530
4531 #: gtk/gtkwidget.c:422
4532 msgid "Parent widget"
4533 msgstr ""
4534
4535 #: gtk/gtkwidget.c:423
4536 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
4537 msgstr ""
4538
4539 #: gtk/gtkwidget.c:430
4540 msgid "Width request"
4541 msgstr ""
4542
4543 #: gtk/gtkwidget.c:431
4544 msgid ""
4545 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
4546 "used"
4547 msgstr ""
4548
4549 #: gtk/gtkwidget.c:439
4550 msgid "Height request"
4551 msgstr ""
4552
4553 #: gtk/gtkwidget.c:440
4554 msgid ""
4555 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
4556 "be used"
4557 msgstr ""
4558
4559 #: gtk/gtkwidget.c:449
4560 msgid "Whether the widget is visible"
4561 msgstr ""
4562
4563 #: gtk/gtkwidget.c:456
4564 msgid "Whether the widget responds to input"
4565 msgstr ""
4566
4567 #: gtk/gtkwidget.c:462
4568 msgid "Application paintable"
4569 msgstr ""
4570
4571 #: gtk/gtkwidget.c:463
4572 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
4573 msgstr ""
4574
4575 #: gtk/gtkwidget.c:469
4576 msgid "Can focus"
4577 msgstr ""
4578
4579 #: gtk/gtkwidget.c:470
4580 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
4581 msgstr ""
4582
4583 #: gtk/gtkwidget.c:476
4584 msgid "Has focus"
4585 msgstr ""
4586
4587 #: gtk/gtkwidget.c:477
4588 msgid "Whether the widget has the input focus"
4589 msgstr ""
4590
4591 #: gtk/gtkwidget.c:483
4592 msgid "Is focus"
4593 msgstr ""
4594
4595 #: gtk/gtkwidget.c:484
4596 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
4597 msgstr ""
4598
4599 #: gtk/gtkwidget.c:490
4600 msgid "Can default"
4601 msgstr ""
4602
4603 #: gtk/gtkwidget.c:491
4604 msgid "Whether the widget can be the default widget"
4605 msgstr ""
4606
4607 #: gtk/gtkwidget.c:497
4608 msgid "Has default"
4609 msgstr ""
4610
4611 #: gtk/gtkwidget.c:498
4612 msgid "Whether the widget is the default widget"
4613 msgstr ""
4614
4615 #: gtk/gtkwidget.c:504
4616 msgid "Receives default"
4617 msgstr ""
4618
4619 #: gtk/gtkwidget.c:505
4620 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
4621 msgstr ""
4622
4623 #: gtk/gtkwidget.c:511
4624 msgid "Composite child"
4625 msgstr ""
4626
4627 #: gtk/gtkwidget.c:512
4628 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
4629 msgstr ""
4630
4631 #: gtk/gtkwidget.c:518
4632 msgid "Style"
4633 msgstr ""
4634
4635 #: gtk/gtkwidget.c:519
4636 msgid ""
4637 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
4638 "(colors etc)"
4639 msgstr ""
4640
4641 #: gtk/gtkwidget.c:525
4642 msgid "Events"
4643 msgstr ""
4644
4645 #: gtk/gtkwidget.c:526
4646 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
4647 msgstr ""
4648
4649 #: gtk/gtkwidget.c:533
4650 msgid "Extension events"
4651 msgstr ""
4652
4653 #: gtk/gtkwidget.c:534
4654 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
4655 msgstr ""
4656
4657 #: gtk/gtkwidget.c:541
4658 msgid "No show all"
4659 msgstr ""
4660
4661 #: gtk/gtkwidget.c:542
4662 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
4663 msgstr ""
4664
4665 #: gtk/gtkwidget.c:1448
4666 msgid "Interior Focus"
4667 msgstr ""
4668
4669 #: gtk/gtkwidget.c:1449
4670 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
4671 msgstr ""
4672
4673 #: gtk/gtkwidget.c:1455
4674 msgid "Focus linewidth"
4675 msgstr ""
4676
4677 #: gtk/gtkwidget.c:1456
4678 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
4679 msgstr ""
4680
4681 #: gtk/gtkwidget.c:1462
4682 msgid "Focus line dash pattern"
4683 msgstr ""
4684
4685 #: gtk/gtkwidget.c:1463
4686 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
4687 msgstr ""
4688
4689 #: gtk/gtkwidget.c:1468
4690 msgid "Focus padding"
4691 msgstr ""
4692
4693 #: gtk/gtkwidget.c:1469
4694 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
4695 msgstr ""
4696
4697 #: gtk/gtkwidget.c:1474
4698 msgid "Cursor color"
4699 msgstr ""
4700
4701 #: gtk/gtkwidget.c:1475
4702 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
4703 msgstr ""
4704
4705 #: gtk/gtkwidget.c:1480
4706 msgid "Secondary cursor color"
4707 msgstr ""
4708
4709 #: gtk/gtkwidget.c:1481
4710 msgid ""
4711 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
4712 "right-to-left and left-to-right text"
4713 msgstr ""
4714
4715 #: gtk/gtkwidget.c:1486
4716 msgid "Cursor line aspect ratio"
4717 msgstr ""
4718
4719 #: gtk/gtkwidget.c:1487
4720 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
4721 msgstr ""
4722
4723 #: gtk/gtkwidget.c:1492
4724 msgid "Draw Border"
4725 msgstr ""
4726
4727 #: gtk/gtkwidget.c:1493
4728 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
4729 msgstr ""
4730
4731 #: gtk/gtkwindow.c:421
4732 msgid "Window Type"
4733 msgstr ""
4734
4735 #: gtk/gtkwindow.c:422
4736 msgid "The type of the window"
4737 msgstr ""
4738
4739 #: gtk/gtkwindow.c:430
4740 msgid "Window Title"
4741 msgstr ""
4742
4743 #: gtk/gtkwindow.c:431
4744 msgid "The title of the window"
4745 msgstr ""
4746
4747 #: gtk/gtkwindow.c:438
4748 msgid "Window Role"
4749 msgstr ""
4750
4751 #: gtk/gtkwindow.c:439
4752 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
4753 msgstr ""
4754
4755 #: gtk/gtkwindow.c:446
4756 msgid "Allow Shrink"
4757 msgstr ""
4758
4759 #: gtk/gtkwindow.c:448
4760 #, no-c-format
4761 msgid ""
4762 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
4763 "time a bad idea"
4764 msgstr ""
4765
4766 #: gtk/gtkwindow.c:455
4767 msgid "Allow Grow"
4768 msgstr ""
4769
4770 #: gtk/gtkwindow.c:456
4771 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
4772 msgstr ""
4773
4774 #: gtk/gtkwindow.c:464
4775 msgid "If TRUE, users can resize the window"
4776 msgstr ""
4777
4778 #: gtk/gtkwindow.c:471
4779 msgid "Modal"
4780 msgstr ""
4781
4782 #: gtk/gtkwindow.c:472
4783 msgid ""
4784 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
4785 "up)"
4786 msgstr ""
4787
4788 #: gtk/gtkwindow.c:479
4789 msgid "Window Position"
4790 msgstr ""
4791
4792 #: gtk/gtkwindow.c:480
4793 msgid "The initial position of the window"
4794 msgstr ""
4795
4796 #: gtk/gtkwindow.c:488
4797 msgid "Default Width"
4798 msgstr ""
4799
4800 #: gtk/gtkwindow.c:489
4801 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
4802 msgstr ""
4803
4804 #: gtk/gtkwindow.c:498
4805 msgid "Default Height"
4806 msgstr ""
4807
4808 #: gtk/gtkwindow.c:499
4809 msgid ""
4810 "The default height of the window, used when initially showing the window"
4811 msgstr ""
4812
4813 #: gtk/gtkwindow.c:508
4814 msgid "Destroy with Parent"
4815 msgstr ""
4816
4817 #: gtk/gtkwindow.c:509
4818 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
4819 msgstr ""
4820
4821 #: gtk/gtkwindow.c:516
4822 msgid "Icon"
4823 msgstr ""
4824
4825 #: gtk/gtkwindow.c:517
4826 msgid "Icon for this window"
4827 msgstr ""
4828
4829 #: gtk/gtkwindow.c:533
4830 msgid "Name of the themed icon for this window"
4831 msgstr ""
4832
4833 #: gtk/gtkwindow.c:548
4834 msgid "Is Active"
4835 msgstr ""
4836
4837 #: gtk/gtkwindow.c:549
4838 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
4839 msgstr ""
4840
4841 #: gtk/gtkwindow.c:556
4842 msgid "Focus in Toplevel"
4843 msgstr ""
4844
4845 #: gtk/gtkwindow.c:557
4846 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
4847 msgstr ""
4848
4849 #: gtk/gtkwindow.c:564
4850 msgid "Type hint"
4851 msgstr ""
4852
4853 #: gtk/gtkwindow.c:565
4854 msgid ""
4855 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
4856 "and how to treat it."
4857 msgstr ""
4858
4859 #: gtk/gtkwindow.c:573
4860 msgid "Skip taskbar"
4861 msgstr ""
4862
4863 #: gtk/gtkwindow.c:574
4864 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
4865 msgstr ""
4866
4867 #: gtk/gtkwindow.c:581
4868 msgid "Skip pager"
4869 msgstr ""
4870
4871 #: gtk/gtkwindow.c:582
4872 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
4873 msgstr ""
4874
4875 #: gtk/gtkwindow.c:589
4876 msgid "Urgent"
4877 msgstr ""
4878
4879 #: gtk/gtkwindow.c:590
4880 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
4881 msgstr ""
4882
4883 #: gtk/gtkwindow.c:604
4884 msgid "Accept focus"
4885 msgstr ""
4886
4887 #: gtk/gtkwindow.c:605
4888 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
4889 msgstr ""
4890
4891 #: gtk/gtkwindow.c:619
4892 msgid "Focus on map"
4893 msgstr ""
4894
4895 #: gtk/gtkwindow.c:620
4896 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
4897 msgstr ""
4898
4899 #: gtk/gtkwindow.c:634
4900 msgid "Decorated"
4901 msgstr ""
4902
4903 #: gtk/gtkwindow.c:635
4904 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
4905 msgstr ""
4906
4907 #: gtk/gtkwindow.c:650
4908 msgid "Gravity"
4909 msgstr ""
4910
4911 #: gtk/gtkwindow.c:651
4912 msgid "The window gravity of the window"
4913 msgstr ""
4914
4915 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:330
4916 msgid "IM Preedit style"
4917 msgstr ""
4918
4919 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:331
4920 msgid "How to draw the input method preedit string"
4921 msgstr ""
4922
4923 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:339
4924 msgid "IM Status style"
4925 msgstr ""
4926
4927 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:340
4928 msgid "How to draw the input method statusbar"
4929 msgstr ""