]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/nds.po
2.19.6
[~andy/gtk] / po-properties / nds.po
1 # Low German translation for gtk+.
2 # Copyright (C) 2009 gtk+'s COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the gtk+ package.
4 # Nils-Christoph Fiedler <fiedler@medienkompanie.de>, 2009.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: gtk+ master\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-02-23 15:16-0500\n"
11 "PO-Revision-Date: 2009-11-28 11:48+0100\n"
12 "Last-Translator: Nils-Christoph Fiedler <fiedler@medienkompanie.de>\n"
13 "Language-Team: Low German <nds-lowgerman@lists.sourceforge.net>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-simple-anim.c:165
19 msgid "Loop"
20 msgstr ""
21
22 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-simple-anim.c:166
23 msgid "Whether the animation should loop when it reaches the end"
24 msgstr ""
25
26 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
27 msgid "Number of Channels"
28 msgstr ""
29
30 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
31 msgid "The number of samples per pixel"
32 msgstr ""
33
34 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
35 msgid "Colorspace"
36 msgstr ""
37
38 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
39 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
40 msgstr ""
41
42 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
43 msgid "Has Alpha"
44 msgstr ""
45
46 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
47 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
48 msgstr ""
49
50 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
51 msgid "Bits per Sample"
52 msgstr ""
53
54 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
55 msgid "The number of bits per sample"
56 msgstr ""
57
58 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:632 gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
59 msgid "Width"
60 msgstr "Brede"
61
62 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
63 msgid "The number of columns of the pixbuf"
64 msgstr ""
65
66 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:641
67 msgid "Height"
68 msgstr "Höhe"
69
70 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
71 msgid "The number of rows of the pixbuf"
72 msgstr ""
73
74 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
75 msgid "Rowstride"
76 msgstr ""
77
78 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
79 msgid ""
80 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
81 msgstr ""
82
83 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
84 msgid "Pixels"
85 msgstr "Pixels"
86
87 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
88 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
89 msgstr ""
90
91 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
92 msgid "Default Display"
93 msgstr "Standard Billschirm"
94
95 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
96 msgid "The default display for GDK"
97 msgstr ""
98
99 #: gdk/gdkpango.c:538 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:176
100 #: gtk/gtkstatusicon.c:280 gtk/gtkwindow.c:626
101 msgid "Screen"
102 msgstr "Billschirm"
103
104 #: gdk/gdkpango.c:539
105 msgid "the GdkScreen for the renderer"
106 msgstr ""
107
108 #: gdk/gdkscreen.c:75
109 msgid "Font options"
110 msgstr "Schriftartoptschoonen"
111
112 #: gdk/gdkscreen.c:76
113 msgid "The default font options for the screen"
114 msgstr ""
115
116 #: gdk/gdkscreen.c:83
117 msgid "Font resolution"
118 msgstr "Schriftoplösen"
119
120 #: gdk/gdkscreen.c:84
121 msgid "The resolution for fonts on the screen"
122 msgstr "Oplösen vun Schrift un Billschirm"
123
124 #: gdk/gdkwindow.c:496 gdk/gdkwindow.c:497
125 msgid "Cursor"
126 msgstr "Muuswieser"
127
128 #: gtk/gtkaboutdialog.c:298
129 msgid "Program name"
130 msgstr "Programmnaam"
131
132 #: gtk/gtkaboutdialog.c:299
133 msgid ""
134 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
135 "g_get_application_name()"
136 msgstr ""
137
138 #: gtk/gtkaboutdialog.c:313
139 msgid "Program version"
140 msgstr "Programmverschoon"
141
142 #: gtk/gtkaboutdialog.c:314
143 msgid "The version of the program"
144 msgstr "De Verschoon vun düssem Programm"
145
146 #: gtk/gtkaboutdialog.c:328
147 msgid "Copyright string"
148 msgstr ""
149
150 #: gtk/gtkaboutdialog.c:329
151 msgid "Copyright information for the program"
152 msgstr ""
153
154 #: gtk/gtkaboutdialog.c:346
155 msgid "Comments string"
156 msgstr ""
157
158 #: gtk/gtkaboutdialog.c:347
159 msgid "Comments about the program"
160 msgstr ""
161
162 #: gtk/gtkaboutdialog.c:381
163 msgid "Website URL"
164 msgstr "Netsiet URL"
165
166 #: gtk/gtkaboutdialog.c:382
167 msgid "The URL for the link to the website of the program"
168 msgstr ""
169
170 #: gtk/gtkaboutdialog.c:397
171 msgid "Website label"
172 msgstr ""
173
174 #: gtk/gtkaboutdialog.c:398
175 msgid ""
176 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
177 "defaults to the URL"
178 msgstr ""
179
180 #: gtk/gtkaboutdialog.c:414
181 msgid "Authors"
182 msgstr "Schriever"
183
184 #: gtk/gtkaboutdialog.c:415
185 msgid "List of authors of the program"
186 msgstr ""
187
188 #: gtk/gtkaboutdialog.c:431
189 msgid "Documenters"
190 msgstr "Dokumentatoren"
191
192 #: gtk/gtkaboutdialog.c:432
193 msgid "List of people documenting the program"
194 msgstr ""
195
196 #: gtk/gtkaboutdialog.c:448
197 msgid "Artists"
198 msgstr ""
199
200 #: gtk/gtkaboutdialog.c:449
201 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
202 msgstr ""
203
204 #: gtk/gtkaboutdialog.c:466
205 msgid "Translator credits"
206 msgstr "Översetters"
207
208 #: gtk/gtkaboutdialog.c:467
209 msgid ""
210 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
211 msgstr "Översetters: Nils-Christoph Fiedler <fiedler@medienkompanie.de>"
212
213 #: gtk/gtkaboutdialog.c:482
214 msgid "Logo"
215 msgstr ""
216
217 #: gtk/gtkaboutdialog.c:483
218 msgid ""
219 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
220 "gtk_window_get_default_icon_list()"
221 msgstr ""
222
223 #: gtk/gtkaboutdialog.c:498
224 msgid "Logo Icon Name"
225 msgstr ""
226
227 #: gtk/gtkaboutdialog.c:499
228 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
229 msgstr ""
230
231 #: gtk/gtkaboutdialog.c:512
232 msgid "Wrap license"
233 msgstr ""
234
235 #: gtk/gtkaboutdialog.c:513
236 msgid "Whether to wrap the license text."
237 msgstr ""
238
239 #: gtk/gtkaccellabel.c:178
240 msgid "Accelerator Closure"
241 msgstr ""
242
243 #: gtk/gtkaccellabel.c:179
244 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
245 msgstr ""
246
247 #: gtk/gtkaccellabel.c:185
248 msgid "Accelerator Widget"
249 msgstr ""
250
251 #: gtk/gtkaccellabel.c:186
252 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
253 msgstr ""
254
255 #: gtk/gtkaction.c:181 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:111
256 #: gtk/gtktextmark.c:89
257 msgid "Name"
258 msgstr "Naam"
259
260 #: gtk/gtkaction.c:182
261 msgid "A unique name for the action."
262 msgstr "Een koorter Naam för de Aktschoon."
263
264 #: gtk/gtkaction.c:200 gtk/gtkbutton.c:219 gtk/gtkexpander.c:195
265 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:506 gtk/gtkmenuitem.c:305
266 #: gtk/gtktoolbutton.c:204 gtk/gtktoolitemgroup.c:1533
267 msgid "Label"
268 msgstr ""
269
270 #: gtk/gtkaction.c:201
271 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
272 msgstr ""
273
274 #: gtk/gtkaction.c:217
275 msgid "Short label"
276 msgstr ""
277
278 #: gtk/gtkaction.c:218
279 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
280 msgstr ""
281
282 #: gtk/gtkaction.c:226
283 msgid "Tooltip"
284 msgstr "Lütter Henwies"
285
286 #: gtk/gtkaction.c:227
287 msgid "A tooltip for this action."
288 msgstr "Een lütter Henwies för düsse Aktschoon."
289
290 #: gtk/gtkaction.c:242
291 msgid "Stock Icon"
292 msgstr ""
293
294 #: gtk/gtkaction.c:243
295 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
296 msgstr ""
297
298 #: gtk/gtkaction.c:263 gtk/gtkstatusicon.c:253
299 msgid "GIcon"
300 msgstr ""
301
302 #: gtk/gtkaction.c:264 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:339
303 #: gtk/gtkstatusicon.c:254
304 msgid "The GIcon being displayed"
305 msgstr ""
306
307 #: gtk/gtkaction.c:284 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171 gtk/gtkimage.c:321
308 #: gtk/gtkprinter.c:160 gtk/gtkstatusicon.c:237 gtk/gtkwindow.c:618
309 msgid "Icon Name"
310 msgstr "Iconnaam"
311
312 #: gtk/gtkaction.c:285 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:322
313 #: gtk/gtkstatusicon.c:238
314 msgid "The name of the icon from the icon theme"
315 msgstr ""
316
317 #: gtk/gtkaction.c:292 gtk/gtktoolitem.c:192
318 msgid "Visible when horizontal"
319 msgstr ""
320
321 #: gtk/gtkaction.c:293 gtk/gtktoolitem.c:193
322 msgid ""
323 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
324 "orientation."
325 msgstr ""
326
327 #: gtk/gtkaction.c:308
328 msgid "Visible when overflown"
329 msgstr ""
330
331 #: gtk/gtkaction.c:309
332 msgid ""
333 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
334 "overflow menu."
335 msgstr ""
336
337 #: gtk/gtkaction.c:316 gtk/gtktoolitem.c:199
338 msgid "Visible when vertical"
339 msgstr ""
340
341 #: gtk/gtkaction.c:317 gtk/gtktoolitem.c:200
342 msgid ""
343 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
344 "orientation."
345 msgstr ""
346
347 #: gtk/gtkaction.c:324 gtk/gtktoolitem.c:206
348 msgid "Is important"
349 msgstr "Is wichtig"
350
351 #: gtk/gtkaction.c:325
352 msgid ""
353 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
354 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
355 msgstr ""
356
357 #: gtk/gtkaction.c:333
358 msgid "Hide if empty"
359 msgstr "Verbargen wenn leer"
360
361 #: gtk/gtkaction.c:334
362 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
363 msgstr ""
364
365 #: gtk/gtkaction.c:340 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
366 #: gtk/gtkwidget.c:593
367 msgid "Sensitive"
368 msgstr ""
369
370 #: gtk/gtkaction.c:341
371 msgid "Whether the action is enabled."
372 msgstr ""
373
374 #: gtk/gtkaction.c:347 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:296
375 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192 gtk/gtkwidget.c:586
376 msgid "Visible"
377 msgstr "Sichtbar"
378
379 #: gtk/gtkaction.c:348
380 msgid "Whether the action is visible."
381 msgstr ""
382
383 #: gtk/gtkaction.c:354
384 msgid "Action Group"
385 msgstr "Aktschoon Grupp"
386
387 #: gtk/gtkaction.c:355
388 msgid ""
389 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
390 "use)."
391 msgstr ""
392
393 #: gtk/gtkaction.c:373 gtk/gtkimagemenuitem.c:169
394 msgid "Always show image"
395 msgstr ""
396
397 #: gtk/gtkaction.c:374 gtk/gtkimagemenuitem.c:170
398 msgid "Whether the image will always be shown"
399 msgstr ""
400
401 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
402 msgid "A name for the action group."
403 msgstr ""
404
405 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
406 msgid "Whether the action group is enabled."
407 msgstr ""
408
409 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
410 msgid "Whether the action group is visible."
411 msgstr ""
412
413 #: gtk/gtkactivatable.c:308
414 msgid "Related Action"
415 msgstr "Verbunnene Aktschoon"
416
417 #: gtk/gtkactivatable.c:309
418 msgid "The action this activatable will activate and receive updates from"
419 msgstr ""
420
421 #: gtk/gtkactivatable.c:331
422 msgid "Use Action Appearance"
423 msgstr ""
424
425 #: gtk/gtkactivatable.c:332
426 msgid "Whether to use the related actions appearance properties"
427 msgstr ""
428
429 #: gtk/gtkadjustment.c:93 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
430 #: gtk/gtkscalebutton.c:206 gtk/gtkspinbutton.c:269
431 msgid "Value"
432 msgstr "Wert"
433
434 #: gtk/gtkadjustment.c:94
435 msgid "The value of the adjustment"
436 msgstr ""
437
438 #: gtk/gtkadjustment.c:110
439 msgid "Minimum Value"
440 msgstr "Minnster Wert"
441
442 #: gtk/gtkadjustment.c:111
443 msgid "The minimum value of the adjustment"
444 msgstr ""
445
446 #: gtk/gtkadjustment.c:130
447 msgid "Maximum Value"
448 msgstr "Höchster Wert"
449
450 #: gtk/gtkadjustment.c:131
451 msgid "The maximum value of the adjustment"
452 msgstr ""
453
454 #: gtk/gtkadjustment.c:147
455 msgid "Step Increment"
456 msgstr ""
457
458 #: gtk/gtkadjustment.c:148
459 msgid "The step increment of the adjustment"
460 msgstr ""
461
462 #: gtk/gtkadjustment.c:164
463 msgid "Page Increment"
464 msgstr ""
465
466 #: gtk/gtkadjustment.c:165
467 msgid "The page increment of the adjustment"
468 msgstr ""
469
470 #: gtk/gtkadjustment.c:184
471 msgid "Page Size"
472 msgstr "Sietengröte"
473
474 #: gtk/gtkadjustment.c:185
475 msgid "The page size of the adjustment"
476 msgstr ""
477
478 #: gtk/gtkalignment.c:90
479 msgid "Horizontal alignment"
480 msgstr ""
481
482 #: gtk/gtkalignment.c:91 gtk/gtkbutton.c:270
483 msgid ""
484 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
485 "right aligned"
486 msgstr ""
487
488 #: gtk/gtkalignment.c:100
489 msgid "Vertical alignment"
490 msgstr ""
491
492 #: gtk/gtkalignment.c:101 gtk/gtkbutton.c:289
493 msgid ""
494 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
495 "bottom aligned"
496 msgstr ""
497
498 #: gtk/gtkalignment.c:109
499 msgid "Horizontal scale"
500 msgstr ""
501
502 #: gtk/gtkalignment.c:110
503 msgid ""
504 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
505 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
506 msgstr ""
507
508 #: gtk/gtkalignment.c:118
509 msgid "Vertical scale"
510 msgstr ""
511
512 #: gtk/gtkalignment.c:119
513 msgid ""
514 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
515 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
516 msgstr ""
517
518 #: gtk/gtkalignment.c:136
519 msgid "Top Padding"
520 msgstr ""
521
522 #: gtk/gtkalignment.c:137
523 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
524 msgstr ""
525
526 #: gtk/gtkalignment.c:153
527 msgid "Bottom Padding"
528 msgstr ""
529
530 #: gtk/gtkalignment.c:154
531 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
532 msgstr ""
533
534 #: gtk/gtkalignment.c:170
535 msgid "Left Padding"
536 msgstr ""
537
538 #: gtk/gtkalignment.c:171
539 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
540 msgstr ""
541
542 #: gtk/gtkalignment.c:187
543 msgid "Right Padding"
544 msgstr ""
545
546 #: gtk/gtkalignment.c:188
547 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
548 msgstr ""
549
550 #: gtk/gtkarrow.c:75
551 msgid "Arrow direction"
552 msgstr ""
553
554 #: gtk/gtkarrow.c:76
555 msgid "The direction the arrow should point"
556 msgstr ""
557
558 #: gtk/gtkarrow.c:84
559 msgid "Arrow shadow"
560 msgstr ""
561
562 #: gtk/gtkarrow.c:85
563 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
564 msgstr ""
565
566 #: gtk/gtkarrow.c:92 gtk/gtkmenu.c:711 gtk/gtkmenuitem.c:368
567 msgid "Arrow Scaling"
568 msgstr ""
569
570 #: gtk/gtkarrow.c:93
571 msgid "Amount of space used up by arrow"
572 msgstr ""
573
574 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
575 msgid "Horizontal Alignment"
576 msgstr ""
577
578 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
579 msgid "X alignment of the child"
580 msgstr ""
581
582 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
583 msgid "Vertical Alignment"
584 msgstr ""
585
586 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
587 msgid "Y alignment of the child"
588 msgstr ""
589
590 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
591 msgid "Ratio"
592 msgstr ""
593
594 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
595 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
596 msgstr ""
597
598 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
599 msgid "Obey child"
600 msgstr ""
601
602 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
603 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
604 msgstr ""
605
606 #: gtk/gtkassistant.c:284
607 msgid "Header Padding"
608 msgstr ""
609
610 #: gtk/gtkassistant.c:285
611 msgid "Number of pixels around the header."
612 msgstr ""
613
614 #: gtk/gtkassistant.c:292
615 msgid "Content Padding"
616 msgstr ""
617
618 #: gtk/gtkassistant.c:293
619 msgid "Number of pixels around the content pages."
620 msgstr ""
621
622 #: gtk/gtkassistant.c:309
623 msgid "Page type"
624 msgstr "Sietentyp"
625
626 #: gtk/gtkassistant.c:310
627 msgid "The type of the assistant page"
628 msgstr ""
629
630 #: gtk/gtkassistant.c:327
631 msgid "Page title"
632 msgstr "Sietentitel"
633
634 #: gtk/gtkassistant.c:328
635 msgid "The title of the assistant page"
636 msgstr ""
637
638 #: gtk/gtkassistant.c:344
639 msgid "Header image"
640 msgstr ""
641
642 #: gtk/gtkassistant.c:345
643 msgid "Header image for the assistant page"
644 msgstr ""
645
646 #: gtk/gtkassistant.c:361
647 msgid "Sidebar image"
648 msgstr ""
649
650 #: gtk/gtkassistant.c:362
651 msgid "Sidebar image for the assistant page"
652 msgstr ""
653
654 #: gtk/gtkassistant.c:377
655 msgid "Page complete"
656 msgstr ""
657
658 #: gtk/gtkassistant.c:378
659 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
660 msgstr ""
661
662 #: gtk/gtkbbox.c:101
663 msgid "Minimum child width"
664 msgstr ""
665
666 #: gtk/gtkbbox.c:102
667 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
668 msgstr ""
669
670 #: gtk/gtkbbox.c:110
671 msgid "Minimum child height"
672 msgstr ""
673
674 #: gtk/gtkbbox.c:111
675 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
676 msgstr ""
677
678 #: gtk/gtkbbox.c:119
679 msgid "Child internal width padding"
680 msgstr ""
681
682 #: gtk/gtkbbox.c:120
683 msgid "Amount to increase child's size on either side"
684 msgstr ""
685
686 #: gtk/gtkbbox.c:128
687 msgid "Child internal height padding"
688 msgstr ""
689
690 #: gtk/gtkbbox.c:129
691 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
692 msgstr ""
693
694 #: gtk/gtkbbox.c:137
695 msgid "Layout style"
696 msgstr "Utsehn"
697
698 #: gtk/gtkbbox.c:138
699 msgid ""
700 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
701 "edge, start and end"
702 msgstr ""
703
704 #: gtk/gtkbbox.c:146
705 msgid "Secondary"
706 msgstr ""
707
708 #: gtk/gtkbbox.c:147
709 msgid ""
710 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
711 "g., help buttons"
712 msgstr ""
713
714 #: gtk/gtkbox.c:130 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:665
715 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
716 msgid "Spacing"
717 msgstr ""
718
719 #: gtk/gtkbox.c:131
720 msgid "The amount of space between children"
721 msgstr ""
722
723 #: gtk/gtkbox.c:140 gtk/gtknotebook.c:657 gtk/gtktable.c:165
724 #: gtk/gtktoolbar.c:573 gtk/gtktoolitemgroup.c:1586
725 msgid "Homogeneous"
726 msgstr ""
727
728 #: gtk/gtkbox.c:141
729 msgid "Whether the children should all be the same size"
730 msgstr ""
731
732 #: gtk/gtkbox.c:148 gtk/gtkpreview.c:101 gtk/gtktoolbar.c:565
733 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1593 gtk/gtktoolpalette.c:1052
734 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
735 msgid "Expand"
736 msgstr ""
737
738 #: gtk/gtkbox.c:149
739 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
740 msgstr ""
741
742 #: gtk/gtkbox.c:155 gtk/gtktoolitemgroup.c:1600
743 msgid "Fill"
744 msgstr "Fillen"
745
746 #: gtk/gtkbox.c:156
747 msgid ""
748 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
749 "used as padding"
750 msgstr ""
751
752 #: gtk/gtkbox.c:162
753 msgid "Padding"
754 msgstr ""
755
756 #: gtk/gtkbox.c:163
757 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
758 msgstr ""
759
760 #: gtk/gtkbox.c:169
761 msgid "Pack type"
762 msgstr ""
763
764 #: gtk/gtkbox.c:170 gtk/gtknotebook.c:724
765 msgid ""
766 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
767 "start or end of the parent"
768 msgstr ""
769
770 #: gtk/gtkbox.c:176 gtk/gtknotebook.c:702 gtk/gtkpaned.c:241
771 #: gtk/gtkruler.c:148 gtk/gtktoolitemgroup.c:1614
772 msgid "Position"
773 msgstr ""
774
775 #: gtk/gtkbox.c:177 gtk/gtknotebook.c:703
776 msgid "The index of the child in the parent"
777 msgstr ""
778
779 #: gtk/gtkbuilder.c:96
780 msgid "Translation Domain"
781 msgstr ""
782
783 #: gtk/gtkbuilder.c:97
784 msgid "The translation domain used by gettext"
785 msgstr ""
786
787 #: gtk/gtkbutton.c:220
788 msgid ""
789 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
790 "widget"
791 msgstr ""
792
793 #: gtk/gtkbutton.c:227 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:527
794 #: gtk/gtkmenuitem.c:320 gtk/gtktoolbutton.c:211
795 msgid "Use underline"
796 msgstr ""
797
798 #: gtk/gtkbutton.c:228 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:528
799 #: gtk/gtkmenuitem.c:321
800 msgid ""
801 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
802 "for the mnemonic accelerator key"
803 msgstr ""
804
805 #: gtk/gtkbutton.c:235 gtk/gtkimagemenuitem.c:150
806 msgid "Use stock"
807 msgstr ""
808
809 #: gtk/gtkbutton.c:236
810 msgid ""
811 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
812 msgstr ""
813
814 #: gtk/gtkbutton.c:243 gtk/gtkcombobox.c:796 gtk/gtkfilechooserbutton.c:393
815 msgid "Focus on click"
816 msgstr ""
817
818 #: gtk/gtkbutton.c:244 gtk/gtkfilechooserbutton.c:394
819 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
820 msgstr ""
821
822 #: gtk/gtkbutton.c:251
823 msgid "Border relief"
824 msgstr ""
825
826 #: gtk/gtkbutton.c:252
827 msgid "The border relief style"
828 msgstr ""
829
830 #: gtk/gtkbutton.c:269
831 msgid "Horizontal alignment for child"
832 msgstr ""
833
834 #: gtk/gtkbutton.c:288
835 msgid "Vertical alignment for child"
836 msgstr ""
837
838 #: gtk/gtkbutton.c:305 gtk/gtkimagemenuitem.c:135
839 msgid "Image widget"
840 msgstr ""
841
842 #: gtk/gtkbutton.c:306
843 msgid "Child widget to appear next to the button text"
844 msgstr ""
845
846 #: gtk/gtkbutton.c:320
847 msgid "Image position"
848 msgstr ""
849
850 #: gtk/gtkbutton.c:321
851 msgid "The position of the image relative to the text"
852 msgstr ""
853
854 #: gtk/gtkbutton.c:441
855 msgid "Default Spacing"
856 msgstr ""
857
858 #: gtk/gtkbutton.c:442
859 msgid "Extra space to add for GTK_CAN_DEFAULT buttons"
860 msgstr ""
861
862 #: gtk/gtkbutton.c:456
863 msgid "Default Outside Spacing"
864 msgstr ""
865
866 #: gtk/gtkbutton.c:457
867 msgid ""
868 "Extra space to add for GTK_CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside "
869 "the border"
870 msgstr ""
871
872 #: gtk/gtkbutton.c:462
873 msgid "Child X Displacement"
874 msgstr ""
875
876 #: gtk/gtkbutton.c:463
877 msgid ""
878 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
879 msgstr ""
880
881 #: gtk/gtkbutton.c:470
882 msgid "Child Y Displacement"
883 msgstr ""
884
885 #: gtk/gtkbutton.c:471
886 msgid ""
887 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
888 msgstr ""
889
890 #: gtk/gtkbutton.c:487
891 msgid "Displace focus"
892 msgstr ""
893
894 #: gtk/gtkbutton.c:488
895 msgid ""
896 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
897 "rectangle"
898 msgstr ""
899
900 #: gtk/gtkbutton.c:501 gtk/gtkentry.c:695 gtk/gtkentry.c:1740
901 msgid "Inner Border"
902 msgstr ""
903
904 #: gtk/gtkbutton.c:502
905 msgid "Border between button edges and child."
906 msgstr ""
907
908 #: gtk/gtkbutton.c:515
909 msgid "Image spacing"
910 msgstr ""
911
912 #: gtk/gtkbutton.c:516
913 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
914 msgstr ""
915
916 #: gtk/gtkbutton.c:530
917 msgid "Show button images"
918 msgstr ""
919
920 #: gtk/gtkbutton.c:531
921 msgid "Whether images should be shown on buttons"
922 msgstr ""
923
924 #: gtk/gtkcalendar.c:440
925 msgid "Year"
926 msgstr "Johr"
927
928 #: gtk/gtkcalendar.c:441
929 msgid "The selected year"
930 msgstr ""
931
932 #: gtk/gtkcalendar.c:454
933 msgid "Month"
934 msgstr "Monat"
935
936 #: gtk/gtkcalendar.c:455
937 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
938 msgstr ""
939
940 #: gtk/gtkcalendar.c:469
941 msgid "Day"
942 msgstr "Dag"
943
944 #: gtk/gtkcalendar.c:470
945 msgid ""
946 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
947 "currently selected day)"
948 msgstr ""
949
950 #: gtk/gtkcalendar.c:484
951 msgid "Show Heading"
952 msgstr ""
953
954 #: gtk/gtkcalendar.c:485
955 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
956 msgstr ""
957
958 #: gtk/gtkcalendar.c:499
959 msgid "Show Day Names"
960 msgstr ""
961
962 #: gtk/gtkcalendar.c:500
963 msgid "If TRUE, day names are displayed"
964 msgstr ""
965
966 #: gtk/gtkcalendar.c:513
967 msgid "No Month Change"
968 msgstr ""
969
970 #: gtk/gtkcalendar.c:514
971 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
972 msgstr ""
973
974 #: gtk/gtkcalendar.c:528
975 msgid "Show Week Numbers"
976 msgstr ""
977
978 #: gtk/gtkcalendar.c:529
979 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
980 msgstr ""
981
982 #: gtk/gtkcalendar.c:544
983 msgid "Details Width"
984 msgstr ""
985
986 #: gtk/gtkcalendar.c:545
987 msgid "Details width in characters"
988 msgstr ""
989
990 #: gtk/gtkcalendar.c:560
991 msgid "Details Height"
992 msgstr ""
993
994 #: gtk/gtkcalendar.c:561
995 msgid "Details height in rows"
996 msgstr ""
997
998 #: gtk/gtkcalendar.c:577
999 msgid "Show Details"
1000 msgstr ""
1001
1002 #: gtk/gtkcalendar.c:578
1003 msgid "If TRUE, details are shown"
1004 msgstr ""
1005
1006 #: gtk/gtkcelleditable.c:76
1007 msgid "Editing Canceled"
1008 msgstr ""
1009
1010 #: gtk/gtkcelleditable.c:77
1011 msgid "Indicates that editing has been canceled"
1012 msgstr ""
1013
1014 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
1015 msgid "mode"
1016 msgstr ""
1017
1018 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
1019 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
1020 msgstr ""
1021
1022 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
1023 msgid "visible"
1024 msgstr "sichtbar"
1025
1026 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
1027 msgid "Display the cell"
1028 msgstr ""
1029
1030 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
1031 msgid "Display the cell sensitive"
1032 msgstr ""
1033
1034 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1035 msgid "xalign"
1036 msgstr ""
1037
1038 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1039 msgid "The x-align"
1040 msgstr ""
1041
1042 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1043 msgid "yalign"
1044 msgstr ""
1045
1046 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1047 msgid "The y-align"
1048 msgstr ""
1049
1050 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1051 msgid "xpad"
1052 msgstr ""
1053
1054 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1055 msgid "The xpad"
1056 msgstr ""
1057
1058 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1059 msgid "ypad"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1063 msgid "The ypad"
1064 msgstr ""
1065
1066 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1067 msgid "width"
1068 msgstr "Brede"
1069
1070 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1071 msgid "The fixed width"
1072 msgstr ""
1073
1074 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1075 msgid "height"
1076 msgstr "Höhe"
1077
1078 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1079 msgid "The fixed height"
1080 msgstr ""
1081
1082 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1083 msgid "Is Expander"
1084 msgstr ""
1085
1086 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1087 msgid "Row has children"
1088 msgstr ""
1089
1090 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1091 msgid "Is Expanded"
1092 msgstr ""
1093
1094 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1095 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1096 msgstr ""
1097
1098 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1099 msgid "Cell background color name"
1100 msgstr ""
1101
1102 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1103 msgid "Cell background color as a string"
1104 msgstr ""
1105
1106 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1107 msgid "Cell background color"
1108 msgstr ""
1109
1110 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1111 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1112 msgstr ""
1113
1114 #: gtk/gtkcellrenderer.c:294
1115 msgid "Editing"
1116 msgstr "Bewarken"
1117
1118 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1119 msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1120 msgstr ""
1121
1122 #: gtk/gtkcellrenderer.c:303
1123 msgid "Cell background set"
1124 msgstr ""
1125
1126 #: gtk/gtkcellrenderer.c:304
1127 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1128 msgstr ""
1129
1130 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:114
1131 msgid "Accelerator key"
1132 msgstr ""
1133
1134 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:115
1135 msgid "The keyval of the accelerator"
1136 msgstr ""
1137
1138 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:131
1139 msgid "Accelerator modifiers"
1140 msgstr ""
1141
1142 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:132
1143 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1144 msgstr ""
1145
1146 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:149
1147 msgid "Accelerator keycode"
1148 msgstr ""
1149
1150 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:150
1151 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1152 msgstr ""
1153
1154 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:169
1155 msgid "Accelerator Mode"
1156 msgstr ""
1157
1158 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:170
1159 msgid "The type of accelerators"
1160 msgstr ""
1161
1162 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:107
1163 msgid "Model"
1164 msgstr ""
1165
1166 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:108
1167 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1168 msgstr ""
1169
1170 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1171 msgid "Text Column"
1172 msgstr ""
1173
1174 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1175 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:148
1179 msgid "Has Entry"
1180 msgstr ""
1181
1182 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:149
1183 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1184 msgstr ""
1185
1186 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:111
1187 msgid "Pixbuf Object"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1191 msgid "The pixbuf to render"
1192 msgstr ""
1193
1194 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:119
1195 msgid "Pixbuf Expander Open"
1196 msgstr ""
1197
1198 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1199 msgid "Pixbuf for open expander"
1200 msgstr ""
1201
1202 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:127
1203 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1204 msgstr ""
1205
1206 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1207 msgid "Pixbuf for closed expander"
1208 msgstr ""
1209
1210 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:135 gtk/gtkimage.c:263 gtk/gtkstatusicon.c:229
1211 msgid "Stock ID"
1212 msgstr ""
1213
1214 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
1215 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1216 msgstr ""
1217
1218 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:143 gtk/gtkcellrendererspinner.c:158
1219 #: gtk/gtkrecentmanager.c:245 gtk/gtkstatusicon.c:270
1220 msgid "Size"
1221 msgstr "Gröte"
1222
1223 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144
1224 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1225 msgstr ""
1226
1227 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
1228 msgid "Detail"
1229 msgstr "Detail"
1230
1231 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1232 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1233 msgstr ""
1234
1235 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187
1236 msgid "Follow State"
1237 msgstr ""
1238
1239 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1240 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1241 msgstr ""
1242
1243 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:338 gtk/gtkwindow.c:595
1244 msgid "Icon"
1245 msgstr "Icon"
1246
1247 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1248 msgid "Value of the progress bar"
1249 msgstr ""
1250
1251 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195
1252 #: gtk/gtkentry.c:738 gtk/gtkentrybuffer.c:353 gtk/gtkmessagedialog.c:153
1253 #: gtk/gtkprogressbar.c:184 gtk/gtktextbuffer.c:198
1254 msgid "Text"
1255 msgstr "Text"
1256
1257 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1258 msgid "Text on the progress bar"
1259 msgstr ""
1260
1261 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170 gtk/gtkcellrendererspinner.c:144
1262 msgid "Pulse"
1263 msgstr ""
1264
1265 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1266 msgid ""
1267 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1268 "don't know how much."
1269 msgstr ""
1270
1271 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:118
1272 msgid "Text x alignment"
1273 msgstr ""
1274
1275 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:119
1276 msgid ""
1277 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1278 "layouts."
1279 msgstr ""
1280
1281 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:125
1282 msgid "Text y alignment"
1283 msgstr ""
1284
1285 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:126
1286 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1287 msgstr ""
1288
1289 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:729
1290 #: gtk/gtkorientable.c:74 gtk/gtkprogressbar.c:126 gtk/gtkstatusicon.c:328
1291 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:110
1292 msgid "Orientation"
1293 msgstr ""
1294
1295 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:127
1296 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:118 gtk/gtkrange.c:367
1300 #: gtk/gtkscalebutton.c:225 gtk/gtkspinbutton.c:208
1301 msgid "Adjustment"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1305 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1306 msgstr ""
1307
1308 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1309 msgid "Climb rate"
1310 msgstr ""
1311
1312 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:217
1313 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1314 msgstr ""
1315
1316 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:218 gtk/gtkspinbutton.c:226
1317 msgid "Digits"
1318 msgstr ""
1319
1320 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:227
1321 msgid "The number of decimal places to display"
1322 msgstr ""
1323
1324 #: gtk/gtkcellrendererspinner.c:124 gtk/gtkcheckmenuitem.c:98
1325 #: gtk/gtkmenu.c:501 gtk/gtkspinner.c:128 gtk/gtktoggleaction.c:119
1326 #: gtk/gtktogglebutton.c:115 gtk/gtktoggletoolbutton.c:114
1327 msgid "Active"
1328 msgstr ""
1329
1330 #: gtk/gtkcellrendererspinner.c:125
1331 msgid "Whether the spinner is active (ie. shown) in the cell"
1332 msgstr ""
1333
1334 #: gtk/gtkcellrendererspinner.c:145
1335 #, fuzzy
1336 msgid "Pulse of the spinner"
1337 msgstr "Druckernaam"
1338
1339 #: gtk/gtkcellrendererspinner.c:159
1340 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered spinner"
1341 msgstr ""
1342
1343 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:196
1344 msgid "Text to render"
1345 msgstr ""
1346
1347 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:203
1348 msgid "Markup"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:204
1352 msgid "Marked up text to render"
1353 msgstr ""
1354
1355 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:513
1356 msgid "Attributes"
1357 msgstr ""
1358
1359 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
1360 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1361 msgstr ""
1362
1363 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1364 msgid "Single Paragraph Mode"
1365 msgstr ""
1366
1367 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1368 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1369 msgstr ""
1370
1371 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:160 gtk/gtktexttag.c:183
1372 msgid "Background color name"
1373 msgstr "Achtergrundklöörnaam"
1374
1375 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:184
1376 msgid "Background color as a string"
1377 msgstr ""
1378
1379 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:167 gtk/gtktexttag.c:191
1380 msgid "Background color"
1381 msgstr "Achtergrundklöör"
1382
1383 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:168
1384 msgid "Background color as a GdkColor"
1385 msgstr ""
1386
1387 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217
1388 msgid "Foreground color name"
1389 msgstr ""
1390
1391 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218
1392 msgid "Foreground color as a string"
1393 msgstr ""
1394
1395 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225
1396 msgid "Foreground color"
1397 msgstr ""
1398
1399 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253
1400 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1401 msgstr ""
1402
1403 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:662 gtk/gtktexttag.c:251
1404 #: gtk/gtktextview.c:576
1405 msgid "Editable"
1406 msgstr "To bewarken"
1407
1408 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:577
1409 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1410 msgstr ""
1411
1412 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1413 #: gtk/gtkfontsel.c:203 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1414 msgid "Font"
1415 msgstr "Schriftart"
1416
1417 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:268
1418 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1419 msgstr ""
1420
1421 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtktexttag.c:276
1422 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1423 msgstr ""
1424
1425 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:283
1426 msgid "Font family"
1427 msgstr ""
1428
1429 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:284
1430 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1431 msgstr ""
1432
1433 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1434 #: gtk/gtktexttag.c:291
1435 msgid "Font style"
1436 msgstr "Schriftutsehn"
1437
1438 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
1439 #: gtk/gtktexttag.c:300
1440 msgid "Font variant"
1441 msgstr "Schriftvariante"
1442
1443 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1444 #: gtk/gtktexttag.c:309
1445 msgid "Font weight"
1446 msgstr "Schriftbrede"
1447
1448 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1449 #: gtk/gtktexttag.c:320
1450 msgid "Font stretch"
1451 msgstr ""
1452
1453 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1454 #: gtk/gtktexttag.c:329
1455 msgid "Font size"
1456 msgstr "Schriftgröte"
1457
1458 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:349
1459 msgid "Font points"
1460 msgstr ""
1461
1462 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:350
1463 msgid "Font size in points"
1464 msgstr ""
1465
1466 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:339
1467 msgid "Font scale"
1468 msgstr ""
1469
1470 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:352
1471 msgid "Font scaling factor"
1472 msgstr ""
1473
1474 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:418
1475 msgid "Rise"
1476 msgstr ""
1477
1478 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362
1479 msgid ""
1480 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1481 msgstr ""
1482
1483 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:458
1484 msgid "Strikethrough"
1485 msgstr ""
1486
1487 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:459
1488 msgid "Whether to strike through the text"
1489 msgstr ""
1490
1491 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:466
1492 msgid "Underline"
1493 msgstr "AUnnerstrieken"
1494
1495 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:467
1496 msgid "Style of underline for this text"
1497 msgstr ""
1498
1499 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:378
1500 msgid "Language"
1501 msgstr "Sprak"
1502
1503 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391
1504 msgid ""
1505 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1506 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1507 "probably don't need it"
1508 msgstr ""
1509
1510 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:638 gtk/gtkprogressbar.c:206
1511 msgid "Ellipsize"
1512 msgstr ""
1513
1514 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:412
1515 msgid ""
1516 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1517 "have enough room to display the entire string"
1518 msgstr ""
1519
1520 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:421
1521 #: gtk/gtklabel.c:658
1522 msgid "Width In Characters"
1523 msgstr ""
1524
1525 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:659
1526 msgid "The desired width of the label, in characters"
1527 msgstr ""
1528
1529 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:475
1530 msgid "Wrap mode"
1531 msgstr ""
1532
1533 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451
1534 msgid ""
1535 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1536 "have enough room to display the entire string"
1537 msgstr ""
1538
1539 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:685
1540 msgid "Wrap width"
1541 msgstr ""
1542
1543 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471
1544 msgid "The width at which the text is wrapped"
1545 msgstr ""
1546
1547 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
1548 msgid "Alignment"
1549 msgstr ""
1550
1551 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492
1552 msgid "How to align the lines"
1553 msgstr ""
1554
1555 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:564
1556 msgid "Background set"
1557 msgstr ""
1558
1559 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:565
1560 msgid "Whether this tag affects the background color"
1561 msgstr ""
1562
1563 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:576
1564 msgid "Foreground set"
1565 msgstr ""
1566
1567 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:577
1568 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1569 msgstr ""
1570
1571 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:584
1572 msgid "Editability set"
1573 msgstr ""
1574
1575 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:585
1576 msgid "Whether this tag affects text editability"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:588
1580 msgid "Font family set"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:589
1584 msgid "Whether this tag affects the font family"
1585 msgstr ""
1586
1587 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:592
1588 msgid "Font style set"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:593
1592 msgid "Whether this tag affects the font style"
1593 msgstr ""
1594
1595 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:596
1596 msgid "Font variant set"
1597 msgstr ""
1598
1599 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:597
1600 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:600
1604 msgid "Font weight set"
1605 msgstr ""
1606
1607 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:601
1608 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1609 msgstr ""
1610
1611 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:604
1612 msgid "Font stretch set"
1613 msgstr ""
1614
1615 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:605
1616 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1617 msgstr ""
1618
1619 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:608
1620 msgid "Font size set"
1621 msgstr ""
1622
1623 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:609
1624 msgid "Whether this tag affects the font size"
1625 msgstr ""
1626
1627 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:612
1628 msgid "Font scale set"
1629 msgstr ""
1630
1631 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:613
1632 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1633 msgstr ""
1634
1635 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:632
1636 msgid "Rise set"
1637 msgstr ""
1638
1639 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:633
1640 msgid "Whether this tag affects the rise"
1641 msgstr ""
1642
1643 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:648
1644 msgid "Strikethrough set"
1645 msgstr ""
1646
1647 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:649
1648 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1649 msgstr ""
1650
1651 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:550 gtk/gtktexttag.c:656
1652 msgid "Underline set"
1653 msgstr ""
1654
1655 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:657
1656 msgid "Whether this tag affects underlining"
1657 msgstr ""
1658
1659 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:554 gtk/gtktexttag.c:620
1660 msgid "Language set"
1661 msgstr ""
1662
1663 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:621
1664 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1665 msgstr ""
1666
1667 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:558
1668 msgid "Ellipsize set"
1669 msgstr ""
1670
1671 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:559
1672 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1673 msgstr ""
1674
1675 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:562
1676 msgid "Align set"
1677 msgstr ""
1678
1679 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1680 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1681 msgstr ""
1682
1683 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1684 msgid "Toggle state"
1685 msgstr ""
1686
1687 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1688 msgid "The toggle state of the button"
1689 msgstr ""
1690
1691 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1692 msgid "Inconsistent state"
1693 msgstr ""
1694
1695 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1696 msgid "The inconsistent state of the button"
1697 msgstr ""
1698
1699 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1700 msgid "Activatable"
1701 msgstr ""
1702
1703 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1704 msgid "The toggle button can be activated"
1705 msgstr ""
1706
1707 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1708 msgid "Radio state"
1709 msgstr ""
1710
1711 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1712 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1713 msgstr ""
1714
1715 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1716 msgid "Indicator size"
1717 msgstr ""
1718
1719 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1720 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122
1721 msgid "Size of check or radio indicator"
1722 msgstr ""
1723
1724 #: gtk/gtkcellview.c:182
1725 msgid "CellView model"
1726 msgstr ""
1727
1728 #: gtk/gtkcellview.c:183
1729 msgid "The model for cell view"
1730 msgstr ""
1731
1732 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:121 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1733 msgid "Indicator Size"
1734 msgstr ""
1735
1736 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1737 msgid "Indicator Spacing"
1738 msgstr ""
1739
1740 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1741 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1742 msgstr ""
1743
1744 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:99
1745 msgid "Whether the menu item is checked"
1746 msgstr ""
1747
1748 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:106 gtk/gtktogglebutton.c:123
1749 msgid "Inconsistent"
1750 msgstr ""
1751
1752 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:107
1753 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1754 msgstr ""
1755
1756 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114
1757 msgid "Draw as radio menu item"
1758 msgstr ""
1759
1760 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
1761 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1762 msgstr ""
1763
1764 #: gtk/gtkcolorbutton.c:171
1765 msgid "Use alpha"
1766 msgstr ""
1767
1768 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1769 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1770 msgstr ""
1771
1772 #: gtk/gtkcolorbutton.c:186 gtk/gtkfilechooserbutton.c:407
1773 #: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtkstatusicon.c:424
1774 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
1775 msgid "Title"
1776 msgstr "Titel"
1777
1778 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187
1779 msgid "The title of the color selection dialog"
1780 msgstr ""
1781
1782 #: gtk/gtkcolorbutton.c:201 gtk/gtkcolorsel.c:293
1783 msgid "Current Color"
1784 msgstr ""
1785
1786 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202
1787 msgid "The selected color"
1788 msgstr ""
1789
1790 #: gtk/gtkcolorbutton.c:216 gtk/gtkcolorsel.c:300
1791 msgid "Current Alpha"
1792 msgstr ""
1793
1794 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217
1795 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1796 msgstr ""
1797
1798 #: gtk/gtkcolorsel.c:279
1799 msgid "Has Opacity Control"
1800 msgstr ""
1801
1802 #: gtk/gtkcolorsel.c:280
1803 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1804 msgstr ""
1805
1806 #: gtk/gtkcolorsel.c:286
1807 msgid "Has palette"
1808 msgstr ""
1809
1810 #: gtk/gtkcolorsel.c:287
1811 msgid "Whether a palette should be used"
1812 msgstr ""
1813
1814 #: gtk/gtkcolorsel.c:294
1815 msgid "The current color"
1816 msgstr ""
1817
1818 #: gtk/gtkcolorsel.c:301
1819 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1820 msgstr ""
1821
1822 #: gtk/gtkcolorsel.c:315
1823 msgid "Custom palette"
1824 msgstr ""
1825
1826 #: gtk/gtkcolorsel.c:316
1827 msgid "Palette to use in the color selector"
1828 msgstr ""
1829
1830 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:102
1831 msgid "Color Selection"
1832 msgstr "Klöörutwahl"
1833
1834 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:103
1835 msgid "The color selection embedded in the dialog."
1836 msgstr ""
1837
1838 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:109
1839 msgid "OK Button"
1840 msgstr "OK Knopp"
1841
1842 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:110
1843 msgid "The OK button of the dialog."
1844 msgstr ""
1845
1846 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
1847 msgid "Cancel Button"
1848 msgstr "Avbreken-Knopp"
1849
1850 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:117
1851 msgid "The cancel button of the dialog."
1852 msgstr ""
1853
1854 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:123
1855 msgid "Help Button"
1856 msgstr "Hölpknopp"
1857
1858 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:124
1859 msgid "The help button of the dialog."
1860 msgstr ""
1861
1862 #: gtk/gtkcombo.c:145
1863 msgid "Enable arrow keys"
1864 msgstr ""
1865
1866 #: gtk/gtkcombo.c:146
1867 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1868 msgstr ""
1869
1870 #: gtk/gtkcombo.c:152
1871 msgid "Always enable arrows"
1872 msgstr ""
1873
1874 #: gtk/gtkcombo.c:153
1875 msgid "Obsolete property, ignored"
1876 msgstr ""
1877
1878 #: gtk/gtkcombo.c:159
1879 msgid "Case sensitive"
1880 msgstr ""
1881
1882 #: gtk/gtkcombo.c:160
1883 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1884 msgstr ""
1885
1886 #: gtk/gtkcombo.c:167
1887 msgid "Allow empty"
1888 msgstr ""
1889
1890 #: gtk/gtkcombo.c:168
1891 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1892 msgstr ""
1893
1894 #: gtk/gtkcombo.c:175
1895 msgid "Value in list"
1896 msgstr ""
1897
1898 #: gtk/gtkcombo.c:176
1899 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1900 msgstr ""
1901
1902 #: gtk/gtkcombobox.c:668
1903 msgid "ComboBox model"
1904 msgstr ""
1905
1906 #: gtk/gtkcombobox.c:669
1907 msgid "The model for the combo box"
1908 msgstr ""
1909
1910 #: gtk/gtkcombobox.c:686
1911 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1912 msgstr ""
1913
1914 #: gtk/gtkcombobox.c:708
1915 msgid "Row span column"
1916 msgstr ""
1917
1918 #: gtk/gtkcombobox.c:709
1919 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1920 msgstr ""
1921
1922 #: gtk/gtkcombobox.c:730
1923 msgid "Column span column"
1924 msgstr ""
1925
1926 #: gtk/gtkcombobox.c:731
1927 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1928 msgstr ""
1929
1930 #: gtk/gtkcombobox.c:752
1931 msgid "Active item"
1932 msgstr ""
1933
1934 #: gtk/gtkcombobox.c:753
1935 msgid "The item which is currently active"
1936 msgstr ""
1937
1938 #: gtk/gtkcombobox.c:772 gtk/gtkuimanager.c:226
1939 msgid "Add tearoffs to menus"
1940 msgstr ""
1941
1942 #: gtk/gtkcombobox.c:773
1943 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1944 msgstr ""
1945
1946 #: gtk/gtkcombobox.c:788 gtk/gtkentry.c:687
1947 msgid "Has Frame"
1948 msgstr ""
1949
1950 #: gtk/gtkcombobox.c:789
1951 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1952 msgstr ""
1953
1954 #: gtk/gtkcombobox.c:797
1955 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1956 msgstr ""
1957
1958 #: gtk/gtkcombobox.c:812 gtk/gtkmenu.c:556
1959 msgid "Tearoff Title"
1960 msgstr ""
1961
1962 #: gtk/gtkcombobox.c:813
1963 msgid ""
1964 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1965 "off"
1966 msgstr ""
1967
1968 #: gtk/gtkcombobox.c:830
1969 msgid "Popup shown"
1970 msgstr ""
1971
1972 #: gtk/gtkcombobox.c:831
1973 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1974 msgstr ""
1975
1976 #: gtk/gtkcombobox.c:847
1977 msgid "Button Sensitivity"
1978 msgstr ""
1979
1980 #: gtk/gtkcombobox.c:848
1981 msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
1982 msgstr ""
1983
1984 #: gtk/gtkcombobox.c:855
1985 msgid "Appears as list"
1986 msgstr ""
1987
1988 #: gtk/gtkcombobox.c:856
1989 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1990 msgstr ""
1991
1992 #: gtk/gtkcombobox.c:872
1993 msgid "Arrow Size"
1994 msgstr ""
1995
1996 #: gtk/gtkcombobox.c:873
1997 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
1998 msgstr ""
1999
2000 #: gtk/gtkcombobox.c:888 gtk/gtkentry.c:787 gtk/gtkhandlebox.c:174
2001 #: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:193 gtk/gtktoolbar.c:623
2002 #: gtk/gtkviewport.c:122
2003 msgid "Shadow type"
2004 msgstr ""
2005
2006 #: gtk/gtkcombobox.c:889
2007 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2008 msgstr ""
2009
2010 #: gtk/gtkcontainer.c:238
2011 msgid "Resize mode"
2012 msgstr ""
2013
2014 #: gtk/gtkcontainer.c:239
2015 msgid "Specify how resize events are handled"
2016 msgstr ""
2017
2018 #: gtk/gtkcontainer.c:246
2019 msgid "Border width"
2020 msgstr ""
2021
2022 #: gtk/gtkcontainer.c:247
2023 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
2024 msgstr ""
2025
2026 #: gtk/gtkcontainer.c:255
2027 msgid "Child"
2028 msgstr ""
2029
2030 #: gtk/gtkcontainer.c:256
2031 msgid "Can be used to add a new child to the container"
2032 msgstr ""
2033
2034 #: gtk/gtkcurve.c:126
2035 msgid "Curve type"
2036 msgstr ""
2037
2038 #: gtk/gtkcurve.c:127
2039 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2040 msgstr ""
2041
2042 #: gtk/gtkcurve.c:134
2043 msgid "Minimum X"
2044 msgstr ""
2045
2046 #: gtk/gtkcurve.c:135
2047 msgid "Minimum possible value for X"
2048 msgstr ""
2049
2050 #: gtk/gtkcurve.c:143
2051 msgid "Maximum X"
2052 msgstr ""
2053
2054 #: gtk/gtkcurve.c:144
2055 msgid "Maximum possible X value"
2056 msgstr ""
2057
2058 #: gtk/gtkcurve.c:152
2059 msgid "Minimum Y"
2060 msgstr ""
2061
2062 #: gtk/gtkcurve.c:153
2063 msgid "Minimum possible value for Y"
2064 msgstr ""
2065
2066 #: gtk/gtkcurve.c:161
2067 msgid "Maximum Y"
2068 msgstr ""
2069
2070 #: gtk/gtkcurve.c:162
2071 msgid "Maximum possible value for Y"
2072 msgstr ""
2073
2074 #: gtk/gtkdialog.c:145
2075 msgid "Has separator"
2076 msgstr ""
2077
2078 #: gtk/gtkdialog.c:146
2079 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
2080 msgstr ""
2081
2082 #: gtk/gtkdialog.c:191 gtk/gtkinfobar.c:439
2083 msgid "Content area border"
2084 msgstr ""
2085
2086 #: gtk/gtkdialog.c:192
2087 msgid "Width of border around the main dialog area"
2088 msgstr ""
2089
2090 #: gtk/gtkdialog.c:209 gtk/gtkinfobar.c:456
2091 msgid "Content area spacing"
2092 msgstr ""
2093
2094 #: gtk/gtkdialog.c:210
2095 msgid "Spacing between elements of the main dialog area"
2096 msgstr ""
2097
2098 #: gtk/gtkdialog.c:217 gtk/gtkinfobar.c:472
2099 msgid "Button spacing"
2100 msgstr ""
2101
2102 #: gtk/gtkdialog.c:218 gtk/gtkinfobar.c:473
2103 msgid "Spacing between buttons"
2104 msgstr ""
2105
2106 #: gtk/gtkdialog.c:226 gtk/gtkinfobar.c:488
2107 msgid "Action area border"
2108 msgstr ""
2109
2110 #: gtk/gtkdialog.c:227
2111 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2112 msgstr ""
2113
2114 #: gtk/gtkentry.c:634
2115 msgid "Text Buffer"
2116 msgstr ""
2117
2118 #: gtk/gtkentry.c:635
2119 msgid "Text buffer object which actually stores entry text"
2120 msgstr ""
2121
2122 #: gtk/gtkentry.c:642 gtk/gtklabel.c:601
2123 msgid "Cursor Position"
2124 msgstr ""
2125
2126 #: gtk/gtkentry.c:643 gtk/gtklabel.c:602
2127 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2128 msgstr ""
2129
2130 #: gtk/gtkentry.c:652 gtk/gtklabel.c:611
2131 msgid "Selection Bound"
2132 msgstr ""
2133
2134 #: gtk/gtkentry.c:653 gtk/gtklabel.c:612
2135 msgid ""
2136 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2137 msgstr ""
2138
2139 #: gtk/gtkentry.c:663
2140 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2141 msgstr ""
2142
2143 #: gtk/gtkentry.c:670 gtk/gtkentrybuffer.c:383
2144 msgid "Maximum length"
2145 msgstr ""
2146
2147 #: gtk/gtkentry.c:671 gtk/gtkentrybuffer.c:384
2148 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2149 msgstr ""
2150
2151 #: gtk/gtkentry.c:679
2152 msgid "Visibility"
2153 msgstr ""
2154
2155 #: gtk/gtkentry.c:680
2156 msgid ""
2157 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2158 "mode)"
2159 msgstr ""
2160
2161 #: gtk/gtkentry.c:688
2162 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2163 msgstr ""
2164
2165 #: gtk/gtkentry.c:696
2166 msgid ""
2167 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2168 msgstr ""
2169
2170 #: gtk/gtkentry.c:703 gtk/gtkentry.c:1269
2171 msgid "Invisible character"
2172 msgstr ""
2173
2174 #: gtk/gtkentry.c:704 gtk/gtkentry.c:1270
2175 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2176 msgstr ""
2177
2178 #: gtk/gtkentry.c:711
2179 msgid "Activates default"
2180 msgstr ""
2181
2182 #: gtk/gtkentry.c:712
2183 msgid ""
2184 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2185 "dialog) when Enter is pressed"
2186 msgstr ""
2187
2188 #: gtk/gtkentry.c:718
2189 msgid "Width in chars"
2190 msgstr ""
2191
2192 #: gtk/gtkentry.c:719
2193 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2194 msgstr ""
2195
2196 #: gtk/gtkentry.c:728
2197 msgid "Scroll offset"
2198 msgstr ""
2199
2200 #: gtk/gtkentry.c:729
2201 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2202 msgstr ""
2203
2204 #: gtk/gtkentry.c:739
2205 msgid "The contents of the entry"
2206 msgstr ""
2207
2208 #: gtk/gtkentry.c:754 gtk/gtkmisc.c:73
2209 msgid "X align"
2210 msgstr ""
2211
2212 #: gtk/gtkentry.c:755 gtk/gtkmisc.c:74
2213 msgid ""
2214 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2215 "layouts."
2216 msgstr ""
2217
2218 #: gtk/gtkentry.c:771
2219 msgid "Truncate multiline"
2220 msgstr ""
2221
2222 #: gtk/gtkentry.c:772
2223 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2224 msgstr ""
2225
2226 #: gtk/gtkentry.c:788
2227 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2228 msgstr ""
2229
2230 #: gtk/gtkentry.c:803 gtk/gtktextview.c:656
2231 msgid "Overwrite mode"
2232 msgstr ""
2233
2234 #: gtk/gtkentry.c:804
2235 msgid "Whether new text overwrites existing text"
2236 msgstr ""
2237
2238 #: gtk/gtkentry.c:818 gtk/gtkentrybuffer.c:368
2239 msgid "Text length"
2240 msgstr ""
2241
2242 #: gtk/gtkentry.c:819
2243 msgid "Length of the text currently in the entry"
2244 msgstr ""
2245
2246 #: gtk/gtkentry.c:834
2247 msgid "Invisible char set"
2248 msgstr ""
2249
2250 #: gtk/gtkentry.c:835
2251 msgid "Whether the invisible char has been set"
2252 msgstr ""
2253
2254 #: gtk/gtkentry.c:853
2255 msgid "Caps Lock warning"
2256 msgstr ""
2257
2258 #: gtk/gtkentry.c:854
2259 msgid "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
2260 msgstr ""
2261
2262 #: gtk/gtkentry.c:868
2263 msgid "Progress Fraction"
2264 msgstr ""
2265
2266 #: gtk/gtkentry.c:869
2267 msgid "The current fraction of the task that's been completed"
2268 msgstr ""
2269
2270 #: gtk/gtkentry.c:886
2271 msgid "Progress Pulse Step"
2272 msgstr ""
2273
2274 #: gtk/gtkentry.c:887
2275 msgid ""
2276 "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
2277 "each call to gtk_entry_progress_pulse()"
2278 msgstr ""
2279
2280 #: gtk/gtkentry.c:903
2281 msgid "Primary pixbuf"
2282 msgstr ""
2283
2284 #: gtk/gtkentry.c:904
2285 msgid "Primary pixbuf for the entry"
2286 msgstr ""
2287
2288 #: gtk/gtkentry.c:918
2289 msgid "Secondary pixbuf"
2290 msgstr ""
2291
2292 #: gtk/gtkentry.c:919
2293 msgid "Secondary pixbuf for the entry"
2294 msgstr ""
2295
2296 #: gtk/gtkentry.c:933
2297 msgid "Primary stock ID"
2298 msgstr ""
2299
2300 #: gtk/gtkentry.c:934
2301 msgid "Stock ID for primary icon"
2302 msgstr ""
2303
2304 #: gtk/gtkentry.c:948
2305 msgid "Secondary stock ID"
2306 msgstr ""
2307
2308 #: gtk/gtkentry.c:949
2309 msgid "Stock ID for secondary icon"
2310 msgstr ""
2311
2312 #: gtk/gtkentry.c:963
2313 msgid "Primary icon name"
2314 msgstr ""
2315
2316 #: gtk/gtkentry.c:964
2317 msgid "Icon name for primary icon"
2318 msgstr ""
2319
2320 #: gtk/gtkentry.c:978
2321 msgid "Secondary icon name"
2322 msgstr ""
2323
2324 #: gtk/gtkentry.c:979
2325 msgid "Icon name for secondary icon"
2326 msgstr ""
2327
2328 #: gtk/gtkentry.c:993
2329 msgid "Primary GIcon"
2330 msgstr ""
2331
2332 #: gtk/gtkentry.c:994
2333 msgid "GIcon for primary icon"
2334 msgstr ""
2335
2336 #: gtk/gtkentry.c:1008
2337 msgid "Secondary GIcon"
2338 msgstr ""
2339
2340 #: gtk/gtkentry.c:1009
2341 msgid "GIcon for secondary icon"
2342 msgstr ""
2343
2344 #: gtk/gtkentry.c:1023
2345 msgid "Primary storage type"
2346 msgstr ""
2347
2348 #: gtk/gtkentry.c:1024
2349 msgid "The representation being used for primary icon"
2350 msgstr ""
2351
2352 #: gtk/gtkentry.c:1039
2353 msgid "Secondary storage type"
2354 msgstr ""
2355
2356 #: gtk/gtkentry.c:1040
2357 msgid "The representation being used for secondary icon"
2358 msgstr ""
2359
2360 #: gtk/gtkentry.c:1061
2361 msgid "Primary icon activatable"
2362 msgstr ""
2363
2364 #: gtk/gtkentry.c:1062
2365 msgid "Whether the primary icon is activatable"
2366 msgstr ""
2367
2368 #: gtk/gtkentry.c:1082
2369 msgid "Secondary icon activatable"
2370 msgstr ""
2371
2372 #: gtk/gtkentry.c:1083
2373 msgid "Whether the secondary icon is activatable"
2374 msgstr ""
2375
2376 #: gtk/gtkentry.c:1105
2377 msgid "Primary icon sensitive"
2378 msgstr ""
2379
2380 #: gtk/gtkentry.c:1106
2381 msgid "Whether the primary icon is sensitive"
2382 msgstr ""
2383
2384 #: gtk/gtkentry.c:1127
2385 msgid "Secondary icon sensitive"
2386 msgstr ""
2387
2388 #: gtk/gtkentry.c:1128
2389 msgid "Whether the secondary icon is sensitive"
2390 msgstr ""
2391
2392 #: gtk/gtkentry.c:1144
2393 msgid "Primary icon tooltip text"
2394 msgstr ""
2395
2396 #: gtk/gtkentry.c:1145 gtk/gtkentry.c:1181
2397 msgid "The contents of the tooltip on the primary icon"
2398 msgstr ""
2399
2400 #: gtk/gtkentry.c:1161
2401 msgid "Secondary icon tooltip text"
2402 msgstr ""
2403
2404 #: gtk/gtkentry.c:1162 gtk/gtkentry.c:1200
2405 msgid "The contents of the tooltip on the secondary icon"
2406 msgstr ""
2407
2408 #: gtk/gtkentry.c:1180
2409 msgid "Primary icon tooltip markup"
2410 msgstr ""
2411
2412 #: gtk/gtkentry.c:1199
2413 msgid "Secondary icon tooltip markup"
2414 msgstr ""
2415
2416 #: gtk/gtkentry.c:1219 gtk/gtktextview.c:684
2417 msgid "IM module"
2418 msgstr ""
2419
2420 #: gtk/gtkentry.c:1220 gtk/gtktextview.c:685
2421 msgid "Which IM module should be used"
2422 msgstr ""
2423
2424 #: gtk/gtkentry.c:1234
2425 msgid "Icon Prelight"
2426 msgstr ""
2427
2428 #: gtk/gtkentry.c:1235
2429 msgid "Whether activatable icons should prelight when hovered"
2430 msgstr ""
2431
2432 #: gtk/gtkentry.c:1248
2433 msgid "Progress Border"
2434 msgstr ""
2435
2436 #: gtk/gtkentry.c:1249
2437 msgid "Border around the progress bar"
2438 msgstr ""
2439
2440 #: gtk/gtkentry.c:1741
2441 msgid "Border between text and frame."
2442 msgstr ""
2443
2444 #: gtk/gtkentry.c:1755
2445 msgid "State Hint"
2446 msgstr ""
2447
2448 #: gtk/gtkentry.c:1756
2449 msgid "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
2450 msgstr ""
2451
2452 #: gtk/gtkentry.c:1761 gtk/gtklabel.c:858
2453 msgid "Select on focus"
2454 msgstr ""
2455
2456 #: gtk/gtkentry.c:1762
2457 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2458 msgstr ""
2459
2460 #: gtk/gtkentry.c:1776
2461 msgid "Password Hint Timeout"
2462 msgstr ""
2463
2464 #: gtk/gtkentry.c:1777
2465 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2466 msgstr ""
2467
2468 #: gtk/gtkentrybuffer.c:354
2469 msgid "The contents of the buffer"
2470 msgstr ""
2471
2472 #: gtk/gtkentrybuffer.c:369
2473 msgid "Length of the text currently in the buffer"
2474 msgstr ""
2475
2476 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2477 msgid "Completion Model"
2478 msgstr ""
2479
2480 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2481 msgid "The model to find matches in"
2482 msgstr ""
2483
2484 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2485 msgid "Minimum Key Length"
2486 msgstr ""
2487
2488 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2489 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2490 msgstr ""
2491
2492 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:586
2493 msgid "Text column"
2494 msgstr ""
2495
2496 #: gtk/gtkentrycompletion.c:304
2497 msgid "The column of the model containing the strings."
2498 msgstr ""
2499
2500 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2501 msgid "Inline completion"
2502 msgstr ""
2503
2504 #: gtk/gtkentrycompletion.c:324
2505 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2506 msgstr ""
2507
2508 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2509 msgid "Popup completion"
2510 msgstr ""
2511
2512 #: gtk/gtkentrycompletion.c:339
2513 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2514 msgstr ""
2515
2516 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2517 msgid "Popup set width"
2518 msgstr ""
2519
2520 #: gtk/gtkentrycompletion.c:355
2521 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2522 msgstr ""
2523
2524 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2525 msgid "Popup single match"
2526 msgstr ""
2527
2528 #: gtk/gtkentrycompletion.c:374
2529 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2530 msgstr ""
2531
2532 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2533 msgid "Inline selection"
2534 msgstr ""
2535
2536 #: gtk/gtkentrycompletion.c:389
2537 msgid "Your description here"
2538 msgstr ""
2539
2540 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2541 msgid "Visible Window"
2542 msgstr ""
2543
2544 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2545 msgid ""
2546 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2547 "trap events."
2548 msgstr ""
2549
2550 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2551 msgid "Above child"
2552 msgstr ""
2553
2554 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2555 msgid ""
2556 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2557 "child widget as opposed to below it."
2558 msgstr ""
2559
2560 #: gtk/gtkexpander.c:187
2561 msgid "Expanded"
2562 msgstr ""
2563
2564 #: gtk/gtkexpander.c:188
2565 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2566 msgstr ""
2567
2568 #: gtk/gtkexpander.c:196
2569 msgid "Text of the expander's label"
2570 msgstr ""
2571
2572 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:520
2573 msgid "Use markup"
2574 msgstr ""
2575
2576 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:521
2577 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2578 msgstr ""
2579
2580 #: gtk/gtkexpander.c:220
2581 msgid "Space to put between the label and the child"
2582 msgstr ""
2583
2584 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:218
2585 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1540
2586 msgid "Label widget"
2587 msgstr ""
2588
2589 #: gtk/gtkexpander.c:230
2590 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2591 msgstr ""
2592
2593 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktoolitemgroup.c:1568 gtk/gtktreeview.c:777
2594 msgid "Expander Size"
2595 msgstr ""
2596
2597 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktoolitemgroup.c:1569 gtk/gtktreeview.c:778
2598 msgid "Size of the expander arrow"
2599 msgstr ""
2600
2601 #: gtk/gtkexpander.c:246
2602 msgid "Spacing around expander arrow"
2603 msgstr ""
2604
2605 #: gtk/gtkfilechooser.c:758
2606 msgid "Action"
2607 msgstr ""
2608
2609 #: gtk/gtkfilechooser.c:759
2610 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2611 msgstr ""
2612
2613 #: gtk/gtkfilechooser.c:765
2614 msgid "File System Backend"
2615 msgstr ""
2616
2617 #: gtk/gtkfilechooser.c:766
2618 msgid "Name of file system backend to use"
2619 msgstr ""
2620
2621 #: gtk/gtkfilechooser.c:771 gtk/gtkrecentchooser.c:264
2622 msgid "Filter"
2623 msgstr ""
2624
2625 #: gtk/gtkfilechooser.c:772
2626 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2627 msgstr ""
2628
2629 #: gtk/gtkfilechooser.c:777
2630 msgid "Local Only"
2631 msgstr ""
2632
2633 #: gtk/gtkfilechooser.c:778
2634 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2635 msgstr ""
2636
2637 #: gtk/gtkfilechooser.c:783
2638 msgid "Preview widget"
2639 msgstr ""
2640
2641 #: gtk/gtkfilechooser.c:784
2642 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2643 msgstr ""
2644
2645 #: gtk/gtkfilechooser.c:789
2646 msgid "Preview Widget Active"
2647 msgstr ""
2648
2649 #: gtk/gtkfilechooser.c:790
2650 msgid ""
2651 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2652 msgstr ""
2653
2654 #: gtk/gtkfilechooser.c:795
2655 msgid "Use Preview Label"
2656 msgstr ""
2657
2658 #: gtk/gtkfilechooser.c:796
2659 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2660 msgstr ""
2661
2662 #: gtk/gtkfilechooser.c:801
2663 msgid "Extra widget"
2664 msgstr ""
2665
2666 #: gtk/gtkfilechooser.c:802
2667 msgid "Application supplied widget for extra options."
2668 msgstr ""
2669
2670 #: gtk/gtkfilechooser.c:807 gtk/gtkfilesel.c:540 gtk/gtkrecentchooser.c:203
2671 msgid "Select Multiple"
2672 msgstr ""
2673
2674 #: gtk/gtkfilechooser.c:808 gtk/gtkfilesel.c:541
2675 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2676 msgstr ""
2677
2678 #: gtk/gtkfilechooser.c:814
2679 msgid "Show Hidden"
2680 msgstr ""
2681
2682 #: gtk/gtkfilechooser.c:815
2683 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2684 msgstr ""
2685
2686 #: gtk/gtkfilechooser.c:830
2687 msgid "Do overwrite confirmation"
2688 msgstr ""
2689
2690 #: gtk/gtkfilechooser.c:831
2691 msgid ""
2692 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2693 "dialog if necessary."
2694 msgstr ""
2695
2696 #: gtk/gtkfilechooser.c:847
2697 msgid "Allow folders creation"
2698 msgstr ""
2699
2700 #: gtk/gtkfilechooser.c:848
2701 msgid ""
2702 "Whether a file chooser not in open mode will offer the user to create new "
2703 "folders."
2704 msgstr ""
2705
2706 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:376
2707 msgid "Dialog"
2708 msgstr ""
2709
2710 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:377
2711 msgid "The file chooser dialog to use."
2712 msgstr ""
2713
2714 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:408
2715 msgid "The title of the file chooser dialog."
2716 msgstr ""
2717
2718 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:422
2719 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2720 msgstr ""
2721
2722 #: gtk/gtkfilesel.c:526 gtk/gtkimage.c:254 gtk/gtkrecentmanager.c:214
2723 #: gtk/gtkstatusicon.c:221
2724 msgid "Filename"
2725 msgstr ""
2726
2727 #: gtk/gtkfilesel.c:527
2728 msgid "The currently selected filename"
2729 msgstr ""
2730
2731 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2732 msgid "Show file operations"
2733 msgstr ""
2734
2735 #: gtk/gtkfilesel.c:534
2736 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2737 msgstr ""
2738
2739 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:596
2740 msgid "X position"
2741 msgstr ""
2742
2743 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:597
2744 msgid "X position of child widget"
2745 msgstr ""
2746
2747 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:606
2748 msgid "Y position"
2749 msgstr ""
2750
2751 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:607
2752 msgid "Y position of child widget"
2753 msgstr ""
2754
2755 #: gtk/gtkfontbutton.c:143
2756 msgid "The title of the font selection dialog"
2757 msgstr ""
2758
2759 #: gtk/gtkfontbutton.c:158 gtk/gtkfontsel.c:196
2760 msgid "Font name"
2761 msgstr "Schriftnaam"
2762
2763 #: gtk/gtkfontbutton.c:159
2764 msgid "The name of the selected font"
2765 msgstr ""
2766
2767 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2768 msgid "Sans 12"
2769 msgstr ""
2770
2771 #: gtk/gtkfontbutton.c:175
2772 msgid "Use font in label"
2773 msgstr ""
2774
2775 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2776 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2777 msgstr ""
2778
2779 #: gtk/gtkfontbutton.c:191
2780 msgid "Use size in label"
2781 msgstr ""
2782
2783 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2784 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2785 msgstr ""
2786
2787 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
2788 msgid "Show style"
2789 msgstr ""
2790
2791 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2792 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2793 msgstr ""
2794
2795 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2796 msgid "Show size"
2797 msgstr "Utsehn opwiesen"
2798
2799 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2800 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2801 msgstr ""
2802
2803 #: gtk/gtkfontsel.c:197
2804 msgid "The string that represents this font"
2805 msgstr ""
2806
2807 #: gtk/gtkfontsel.c:204
2808 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2809 msgstr ""
2810
2811 #: gtk/gtkfontsel.c:210
2812 msgid "Preview text"
2813 msgstr ""
2814
2815 #: gtk/gtkfontsel.c:211
2816 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2817 msgstr ""
2818
2819 #: gtk/gtkframe.c:106
2820 msgid "Text of the frame's label"
2821 msgstr ""
2822
2823 #: gtk/gtkframe.c:113
2824 msgid "Label xalign"
2825 msgstr ""
2826
2827 #: gtk/gtkframe.c:114
2828 msgid "The horizontal alignment of the label"
2829 msgstr ""
2830
2831 #: gtk/gtkframe.c:122
2832 msgid "Label yalign"
2833 msgstr ""
2834
2835 #: gtk/gtkframe.c:123
2836 msgid "The vertical alignment of the label"
2837 msgstr ""
2838
2839 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:167
2840 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2841 msgstr ""
2842
2843 #: gtk/gtkframe.c:138
2844 msgid "Frame shadow"
2845 msgstr ""
2846
2847 #: gtk/gtkframe.c:139
2848 msgid "Appearance of the frame border"
2849 msgstr ""
2850
2851 #: gtk/gtkframe.c:148
2852 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2853 msgstr ""
2854
2855 #: gtk/gtkhandlebox.c:175
2856 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2857 msgstr ""
2858
2859 #: gtk/gtkhandlebox.c:183
2860 msgid "Handle position"
2861 msgstr ""
2862
2863 #: gtk/gtkhandlebox.c:184
2864 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2865 msgstr ""
2866
2867 #: gtk/gtkhandlebox.c:192
2868 msgid "Snap edge"
2869 msgstr ""
2870
2871 #: gtk/gtkhandlebox.c:193
2872 msgid ""
2873 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2874 "handlebox"
2875 msgstr ""
2876
2877 #: gtk/gtkhandlebox.c:201
2878 msgid "Snap edge set"
2879 msgstr ""
2880
2881 #: gtk/gtkhandlebox.c:202
2882 msgid ""
2883 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2884 "handle_position"
2885 msgstr ""
2886
2887 #: gtk/gtkhandlebox.c:209
2888 msgid "Child Detached"
2889 msgstr ""
2890
2891 #: gtk/gtkhandlebox.c:210
2892 msgid ""
2893 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2894 "detached."
2895 msgstr ""
2896
2897 #: gtk/gtkiconview.c:549
2898 msgid "Selection mode"
2899 msgstr ""
2900
2901 #: gtk/gtkiconview.c:550
2902 msgid "The selection mode"
2903 msgstr ""
2904
2905 #: gtk/gtkiconview.c:568
2906 msgid "Pixbuf column"
2907 msgstr ""
2908
2909 #: gtk/gtkiconview.c:569
2910 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2911 msgstr ""
2912
2913 #: gtk/gtkiconview.c:587
2914 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2915 msgstr ""
2916
2917 #: gtk/gtkiconview.c:606
2918 msgid "Markup column"
2919 msgstr ""
2920
2921 #: gtk/gtkiconview.c:607
2922 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2923 msgstr ""
2924
2925 #: gtk/gtkiconview.c:614
2926 msgid "Icon View Model"
2927 msgstr ""
2928
2929 #: gtk/gtkiconview.c:615
2930 msgid "The model for the icon view"
2931 msgstr ""
2932
2933 #: gtk/gtkiconview.c:631
2934 msgid "Number of columns"
2935 msgstr ""
2936
2937 #: gtk/gtkiconview.c:632
2938 msgid "Number of columns to display"
2939 msgstr ""
2940
2941 #: gtk/gtkiconview.c:649
2942 msgid "Width for each item"
2943 msgstr ""
2944
2945 #: gtk/gtkiconview.c:650
2946 msgid "The width used for each item"
2947 msgstr ""
2948
2949 #: gtk/gtkiconview.c:666
2950 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2951 msgstr ""
2952
2953 #: gtk/gtkiconview.c:681
2954 msgid "Row Spacing"
2955 msgstr ""
2956
2957 #: gtk/gtkiconview.c:682
2958 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2959 msgstr ""
2960
2961 #: gtk/gtkiconview.c:697
2962 msgid "Column Spacing"
2963 msgstr ""
2964
2965 #: gtk/gtkiconview.c:698
2966 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2967 msgstr ""
2968
2969 #: gtk/gtkiconview.c:713
2970 msgid "Margin"
2971 msgstr ""
2972
2973 #: gtk/gtkiconview.c:714
2974 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2975 msgstr ""
2976
2977 #: gtk/gtkiconview.c:730
2978 msgid ""
2979 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2980 msgstr ""
2981
2982 #: gtk/gtkiconview.c:746 gtk/gtktreeview.c:612 gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
2983 msgid "Reorderable"
2984 msgstr ""
2985
2986 #: gtk/gtkiconview.c:747 gtk/gtktreeview.c:613
2987 msgid "View is reorderable"
2988 msgstr ""
2989
2990 #: gtk/gtkiconview.c:754 gtk/gtktreeview.c:763
2991 msgid "Tooltip Column"
2992 msgstr ""
2993
2994 #: gtk/gtkiconview.c:755
2995 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2996 msgstr ""
2997
2998 #: gtk/gtkiconview.c:772
2999 msgid "Item Padding"
3000 msgstr ""
3001
3002 #: gtk/gtkiconview.c:773
3003 msgid "Padding around icon view items"
3004 msgstr ""
3005
3006 #: gtk/gtkiconview.c:782
3007 msgid "Selection Box Color"
3008 msgstr ""
3009
3010 #: gtk/gtkiconview.c:783
3011 msgid "Color of the selection box"
3012 msgstr ""
3013
3014 #: gtk/gtkiconview.c:789
3015 msgid "Selection Box Alpha"
3016 msgstr ""
3017
3018 #: gtk/gtkiconview.c:790
3019 msgid "Opacity of the selection box"
3020 msgstr ""
3021
3022 #: gtk/gtkimage.c:222 gtk/gtkstatusicon.c:213
3023 msgid "Pixbuf"
3024 msgstr ""
3025
3026 #: gtk/gtkimage.c:223 gtk/gtkstatusicon.c:214
3027 msgid "A GdkPixbuf to display"
3028 msgstr ""
3029
3030 #: gtk/gtkimage.c:230
3031 msgid "Pixmap"
3032 msgstr ""
3033
3034 #: gtk/gtkimage.c:231
3035 msgid "A GdkPixmap to display"
3036 msgstr ""
3037
3038 #: gtk/gtkimage.c:238 gtk/gtkmessagedialog.c:215
3039 msgid "Image"
3040 msgstr "Bill"
3041
3042 #: gtk/gtkimage.c:239
3043 msgid "A GdkImage to display"
3044 msgstr ""
3045
3046 #: gtk/gtkimage.c:246
3047 msgid "Mask"
3048 msgstr ""
3049
3050 #: gtk/gtkimage.c:247
3051 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3052 msgstr ""
3053
3054 #: gtk/gtkimage.c:255 gtk/gtkstatusicon.c:222
3055 msgid "Filename to load and display"
3056 msgstr ""
3057
3058 #: gtk/gtkimage.c:264 gtk/gtkstatusicon.c:230
3059 msgid "Stock ID for a stock image to display"
3060 msgstr ""
3061
3062 #: gtk/gtkimage.c:271
3063 msgid "Icon set"
3064 msgstr ""
3065
3066 #: gtk/gtkimage.c:272
3067 msgid "Icon set to display"
3068 msgstr ""
3069
3070 #: gtk/gtkimage.c:279 gtk/gtkscalebutton.c:216 gtk/gtktoolbar.c:540
3071 #: gtk/gtktoolpalette.c:990
3072 msgid "Icon size"
3073 msgstr "Icongröte"
3074
3075 #: gtk/gtkimage.c:280
3076 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3077 msgstr ""
3078
3079 #: gtk/gtkimage.c:296
3080 msgid "Pixel size"
3081 msgstr ""
3082
3083 #: gtk/gtkimage.c:297
3084 msgid "Pixel size to use for named icon"
3085 msgstr ""
3086
3087 #: gtk/gtkimage.c:305
3088 msgid "Animation"
3089 msgstr ""
3090
3091 #: gtk/gtkimage.c:306
3092 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
3093 msgstr ""
3094
3095 #: gtk/gtkimage.c:346 gtk/gtkstatusicon.c:261
3096 msgid "Storage type"
3097 msgstr ""
3098
3099 #: gtk/gtkimage.c:347 gtk/gtkstatusicon.c:262
3100 msgid "The representation being used for image data"
3101 msgstr ""
3102
3103 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:136
3104 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
3105 msgstr ""
3106
3107 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:151
3108 msgid "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3109 msgstr ""
3110
3111 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:184 gtk/gtkmenu.c:516
3112 msgid "Accel Group"
3113 msgstr ""
3114
3115 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:185
3116 msgid "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
3117 msgstr ""
3118
3119 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:190
3120 msgid "Show menu images"
3121 msgstr ""
3122
3123 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:191
3124 msgid "Whether images should be shown in menus"
3125 msgstr ""
3126
3127 #: gtk/gtkinfobar.c:384 gtk/gtkmessagedialog.c:128
3128 msgid "Message Type"
3129 msgstr "Nahrichtentyp"
3130
3131 #: gtk/gtkinfobar.c:385 gtk/gtkmessagedialog.c:129
3132 msgid "The type of message"
3133 msgstr ""
3134
3135 #: gtk/gtkinfobar.c:440
3136 msgid "Width of border around the content area"
3137 msgstr ""
3138
3139 #: gtk/gtkinfobar.c:457
3140 msgid "Spacing between elements of the area"
3141 msgstr ""
3142
3143 #: gtk/gtkinfobar.c:489
3144 msgid "Width of border around the action area"
3145 msgstr ""
3146
3147 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:627
3148 msgid "The screen where this window will be displayed"
3149 msgstr ""
3150
3151 #: gtk/gtklabel.c:507
3152 msgid "The text of the label"
3153 msgstr ""
3154
3155 #: gtk/gtklabel.c:514
3156 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3157 msgstr ""
3158
3159 #: gtk/gtklabel.c:535 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:593
3160 msgid "Justification"
3161 msgstr ""
3162
3163 #: gtk/gtklabel.c:536
3164 msgid ""
3165 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3166 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3167 "GtkMisc::xalign for that"
3168 msgstr ""
3169
3170 #: gtk/gtklabel.c:544
3171 msgid "Pattern"
3172 msgstr ""
3173
3174 #: gtk/gtklabel.c:545
3175 msgid ""
3176 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3177 "to underline"
3178 msgstr ""
3179
3180 #: gtk/gtklabel.c:552
3181 msgid "Line wrap"
3182 msgstr ""
3183
3184 #: gtk/gtklabel.c:553
3185 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3186 msgstr ""
3187
3188 #: gtk/gtklabel.c:568
3189 msgid "Line wrap mode"
3190 msgstr ""
3191
3192 #: gtk/gtklabel.c:569
3193 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3194 msgstr ""
3195
3196 #: gtk/gtklabel.c:576
3197 msgid "Selectable"
3198 msgstr ""
3199
3200 #: gtk/gtklabel.c:577
3201 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
3202 msgstr ""
3203
3204 #: gtk/gtklabel.c:583
3205 msgid "Mnemonic key"
3206 msgstr ""
3207
3208 #: gtk/gtklabel.c:584
3209 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
3210 msgstr ""
3211
3212 #: gtk/gtklabel.c:592
3213 msgid "Mnemonic widget"
3214 msgstr ""
3215
3216 #: gtk/gtklabel.c:593
3217 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3218 msgstr ""
3219
3220 #: gtk/gtklabel.c:639
3221 msgid ""
3222 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
3223 "enough room to display the entire string"
3224 msgstr ""
3225
3226 #: gtk/gtklabel.c:679
3227 msgid "Single Line Mode"
3228 msgstr ""
3229
3230 #: gtk/gtklabel.c:680
3231 msgid "Whether the label is in single line mode"
3232 msgstr ""
3233
3234 #: gtk/gtklabel.c:697
3235 msgid "Angle"
3236 msgstr ""
3237
3238 #: gtk/gtklabel.c:698
3239 msgid "Angle at which the label is rotated"
3240 msgstr ""
3241
3242 #: gtk/gtklabel.c:718
3243 msgid "Maximum Width In Characters"
3244 msgstr ""
3245
3246 #: gtk/gtklabel.c:719
3247 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
3248 msgstr ""
3249
3250 #: gtk/gtklabel.c:737
3251 msgid "Track visited links"
3252 msgstr ""
3253
3254 #: gtk/gtklabel.c:738
3255 msgid "Whether visited links should be tracked"
3256 msgstr ""
3257
3258 #: gtk/gtklabel.c:859
3259 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3260 msgstr ""
3261
3262 #: gtk/gtklayout.c:616 gtk/gtkviewport.c:106
3263 msgid "Horizontal adjustment"
3264 msgstr ""
3265
3266 #: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkscrolledwindow.c:219
3267 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3268 msgstr ""
3269
3270 #: gtk/gtklayout.c:624 gtk/gtkviewport.c:114
3271 msgid "Vertical adjustment"
3272 msgstr ""
3273
3274 #: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkscrolledwindow.c:226
3275 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
3276 msgstr ""
3277
3278 #: gtk/gtklayout.c:633
3279 msgid "The width of the layout"
3280 msgstr ""
3281
3282 #: gtk/gtklayout.c:642
3283 msgid "The height of the layout"
3284 msgstr ""
3285
3286 #: gtk/gtklinkbutton.c:145
3287 msgid "URI"
3288 msgstr ""
3289
3290 #: gtk/gtklinkbutton.c:146
3291 msgid "The URI bound to this button"
3292 msgstr ""
3293
3294 #: gtk/gtklinkbutton.c:160
3295 msgid "Visited"
3296 msgstr ""
3297
3298 #: gtk/gtklinkbutton.c:161
3299 msgid "Whether this link has been visited."
3300 msgstr ""
3301
3302 #: gtk/gtkmenu.c:502
3303 msgid "The currently selected menu item"
3304 msgstr ""
3305
3306 #: gtk/gtkmenu.c:517
3307 msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
3308 msgstr ""
3309
3310 #: gtk/gtkmenu.c:531 gtk/gtkmenuitem.c:290
3311 msgid "Accel Path"
3312 msgstr ""
3313
3314 #: gtk/gtkmenu.c:532
3315 msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3316 msgstr ""
3317
3318 #: gtk/gtkmenu.c:548
3319 msgid "Attach Widget"
3320 msgstr ""
3321
3322 #: gtk/gtkmenu.c:549
3323 msgid "The widget the menu is attached to"
3324 msgstr ""
3325
3326 #: gtk/gtkmenu.c:557
3327 msgid ""
3328 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3329 "off"
3330 msgstr ""
3331
3332 #: gtk/gtkmenu.c:571
3333 msgid "Tearoff State"
3334 msgstr ""
3335
3336 #: gtk/gtkmenu.c:572
3337 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3338 msgstr ""
3339
3340 #: gtk/gtkmenu.c:586
3341 msgid "Monitor"
3342 msgstr ""
3343
3344 #: gtk/gtkmenu.c:587
3345 msgid "The monitor the menu will be popped up on"
3346 msgstr ""
3347
3348 #: gtk/gtkmenu.c:593
3349 msgid "Vertical Padding"
3350 msgstr ""
3351
3352 #: gtk/gtkmenu.c:594
3353 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
3354 msgstr ""
3355
3356 #: gtk/gtkmenu.c:616
3357 msgid "Reserve Toggle Size"
3358 msgstr ""
3359
3360 #: gtk/gtkmenu.c:617
3361 msgid ""
3362 "A boolean that indicates whether the menu reserves space for toggles and "
3363 "icons"
3364 msgstr ""
3365
3366 #: gtk/gtkmenu.c:623
3367 msgid "Horizontal Padding"
3368 msgstr ""
3369
3370 #: gtk/gtkmenu.c:624
3371 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
3372 msgstr ""
3373
3374 #: gtk/gtkmenu.c:632
3375 msgid "Vertical Offset"
3376 msgstr ""
3377
3378 #: gtk/gtkmenu.c:633
3379 msgid ""
3380 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3381 "vertically"
3382 msgstr ""
3383
3384 #: gtk/gtkmenu.c:641
3385 msgid "Horizontal Offset"
3386 msgstr ""
3387
3388 #: gtk/gtkmenu.c:642
3389 msgid ""
3390 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3391 "horizontally"
3392 msgstr ""
3393
3394 #: gtk/gtkmenu.c:650
3395 msgid "Double Arrows"
3396 msgstr ""
3397
3398 #: gtk/gtkmenu.c:651
3399 msgid "When scrolling, always show both arrows."
3400 msgstr ""
3401
3402 #: gtk/gtkmenu.c:664
3403 msgid "Arrow Placement"
3404 msgstr ""
3405
3406 #: gtk/gtkmenu.c:665
3407 msgid "Indicates where scroll arrows should be placed"
3408 msgstr ""
3409
3410 #: gtk/gtkmenu.c:673
3411 msgid "Left Attach"
3412 msgstr ""
3413
3414 #: gtk/gtkmenu.c:674 gtk/gtktable.c:174
3415 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3416 msgstr ""
3417
3418 #: gtk/gtkmenu.c:681
3419 msgid "Right Attach"
3420 msgstr ""
3421
3422 #: gtk/gtkmenu.c:682
3423 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3424 msgstr ""
3425
3426 #: gtk/gtkmenu.c:689
3427 msgid "Top Attach"
3428 msgstr ""
3429
3430 #: gtk/gtkmenu.c:690
3431 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3432 msgstr ""
3433
3434 #: gtk/gtkmenu.c:697
3435 msgid "Bottom Attach"
3436 msgstr ""
3437
3438 #: gtk/gtkmenu.c:698 gtk/gtktable.c:195
3439 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3440 msgstr ""
3441
3442 #: gtk/gtkmenu.c:712
3443 msgid "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3444 msgstr ""
3445
3446 #: gtk/gtkmenu.c:799
3447 msgid "Can change accelerators"
3448 msgstr ""
3449
3450 #: gtk/gtkmenu.c:800
3451 msgid ""
3452 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3453 msgstr ""
3454
3455 #: gtk/gtkmenu.c:805
3456 msgid "Delay before submenus appear"
3457 msgstr ""
3458
3459 #: gtk/gtkmenu.c:806
3460 msgid ""
3461 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3462 msgstr ""
3463
3464 #: gtk/gtkmenu.c:813
3465 msgid "Delay before hiding a submenu"
3466 msgstr ""
3467
3468 #: gtk/gtkmenu.c:814
3469 msgid ""
3470 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3471 "submenu"
3472 msgstr ""
3473
3474 #: gtk/gtkmenubar.c:168
3475 msgid "Pack direction"
3476 msgstr ""
3477
3478 #: gtk/gtkmenubar.c:169
3479 msgid "The pack direction of the menubar"
3480 msgstr ""
3481
3482 #: gtk/gtkmenubar.c:185
3483 msgid "Child Pack direction"
3484 msgstr ""
3485
3486 #: gtk/gtkmenubar.c:186
3487 msgid "The child pack direction of the menubar"
3488 msgstr ""
3489
3490 #: gtk/gtkmenubar.c:195
3491 msgid "Style of bevel around the menubar"
3492 msgstr ""
3493
3494 #: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:590
3495 msgid "Internal padding"
3496 msgstr ""
3497
3498 #: gtk/gtkmenubar.c:203
3499 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3500 msgstr ""
3501
3502 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3503 msgid "Delay before drop down menus appear"
3504 msgstr ""
3505
3506 #: gtk/gtkmenubar.c:211
3507 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3508 msgstr ""
3509
3510 #: gtk/gtkmenuitem.c:257
3511 msgid "Right Justified"
3512 msgstr ""
3513
3514 #: gtk/gtkmenuitem.c:258
3515 msgid ""
3516 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3517 msgstr ""
3518
3519 #: gtk/gtkmenuitem.c:272
3520 msgid "Submenu"
3521 msgstr "Unnermenü"
3522
3523 #: gtk/gtkmenuitem.c:273
3524 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3525 msgstr ""
3526
3527 #: gtk/gtkmenuitem.c:291
3528 msgid "Sets the accelerator path of the menu item"
3529 msgstr ""
3530
3531 #: gtk/gtkmenuitem.c:306
3532 msgid "The text for the child label"
3533 msgstr ""
3534
3535 #: gtk/gtkmenuitem.c:369
3536 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3537 msgstr ""
3538
3539 #: gtk/gtkmenuitem.c:382
3540 msgid "Width in Characters"
3541 msgstr ""
3542
3543 #: gtk/gtkmenuitem.c:383
3544 msgid "The minimum desired width of the menu item in characters"
3545 msgstr ""
3546
3547 #: gtk/gtkmenushell.c:375
3548 msgid "Take Focus"
3549 msgstr ""
3550
3551 #: gtk/gtkmenushell.c:376
3552 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3553 msgstr ""
3554
3555 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3556 msgid "Menu"
3557 msgstr "Menü"
3558
3559 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:246
3560 msgid "The dropdown menu"
3561 msgstr ""
3562
3563 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3564 msgid "Image/label border"
3565 msgstr ""
3566
3567 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3568 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3569 msgstr ""
3570
3571 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3572 msgid "Use separator"
3573 msgstr ""
3574
3575 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3576 msgid ""
3577 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3578 msgstr ""
3579
3580 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3581 msgid "Message Buttons"
3582 msgstr ""
3583
3584 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3585 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3586 msgstr ""
3587
3588 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3589 msgid "The primary text of the message dialog"
3590 msgstr ""
3591
3592 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3593 msgid "Use Markup"
3594 msgstr ""
3595
3596 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3597 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3598 msgstr ""
3599
3600 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3601 msgid "Secondary Text"
3602 msgstr ""
3603
3604 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3605 msgid "The secondary text of the message dialog"
3606 msgstr ""
3607
3608 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3609 msgid "Use Markup in secondary"
3610 msgstr ""
3611
3612 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3613 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3614 msgstr ""
3615
3616 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3617 msgid "The image"
3618 msgstr "Dat Bill"
3619
3620 #: gtk/gtkmisc.c:83
3621 msgid "Y align"
3622 msgstr ""
3623
3624 #: gtk/gtkmisc.c:84
3625 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3626 msgstr ""
3627
3628 #: gtk/gtkmisc.c:93
3629 msgid "X pad"
3630 msgstr ""
3631
3632 #: gtk/gtkmisc.c:94
3633 msgid ""
3634 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3635 msgstr ""
3636
3637 #: gtk/gtkmisc.c:103
3638 msgid "Y pad"
3639 msgstr ""
3640
3641 #: gtk/gtkmisc.c:104
3642 msgid ""
3643 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3644 msgstr ""
3645
3646 #: gtk/gtkmountoperation.c:160
3647 msgid "Parent"
3648 msgstr ""
3649
3650 #: gtk/gtkmountoperation.c:161
3651 msgid "The parent window"
3652 msgstr ""
3653
3654 #: gtk/gtkmountoperation.c:168
3655 msgid "Is Showing"
3656 msgstr "wiest op"
3657
3658 #: gtk/gtkmountoperation.c:169
3659 msgid "Are we showing a dialog"
3660 msgstr ""
3661
3662 #: gtk/gtkmountoperation.c:177
3663 msgid "The screen where this window will be displayed."
3664 msgstr ""
3665
3666 #: gtk/gtknotebook.c:585
3667 msgid "Page"
3668 msgstr "Siet"
3669
3670 #: gtk/gtknotebook.c:586
3671 msgid "The index of the current page"
3672 msgstr ""
3673
3674 #: gtk/gtknotebook.c:594
3675 msgid "Tab Position"
3676 msgstr ""
3677
3678 #: gtk/gtknotebook.c:595
3679 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3680 msgstr ""
3681
3682 #: gtk/gtknotebook.c:602
3683 msgid "Tab Border"
3684 msgstr ""
3685
3686 #: gtk/gtknotebook.c:603
3687 msgid "Width of the border around the tab labels"
3688 msgstr ""
3689
3690 #: gtk/gtknotebook.c:611
3691 msgid "Horizontal Tab Border"
3692 msgstr ""
3693
3694 #: gtk/gtknotebook.c:612
3695 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3696 msgstr ""
3697
3698 #: gtk/gtknotebook.c:620
3699 msgid "Vertical Tab Border"
3700 msgstr ""
3701
3702 #: gtk/gtknotebook.c:621
3703 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3704 msgstr ""
3705
3706 #: gtk/gtknotebook.c:629
3707 msgid "Show Tabs"
3708 msgstr "Registerkoorten opwiesen"
3709
3710 #: gtk/gtknotebook.c:630
3711 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3712 msgstr ""
3713
3714 #: gtk/gtknotebook.c:636
3715 msgid "Show Border"
3716 msgstr ""
3717
3718 #: gtk/gtknotebook.c:637
3719 msgid "Whether the border should be shown or not"
3720 msgstr ""
3721
3722 #: gtk/gtknotebook.c:643
3723 msgid "Scrollable"
3724 msgstr ""
3725
3726 #: gtk/gtknotebook.c:644
3727 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3728 msgstr ""
3729
3730 #: gtk/gtknotebook.c:650
3731 msgid "Enable Popup"
3732 msgstr ""
3733
3734 #: gtk/gtknotebook.c:651
3735 msgid ""
3736 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3737 "you can use to go to a page"
3738 msgstr ""
3739
3740 #: gtk/gtknotebook.c:658
3741 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3742 msgstr ""
3743
3744 #: gtk/gtknotebook.c:664
3745 msgid "Group ID"
3746 msgstr "Grupp ID"
3747
3748 #: gtk/gtknotebook.c:665
3749 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3750 msgstr ""
3751
3752 #: gtk/gtknotebook.c:681 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3753 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:353 gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
3754 msgid "Group"
3755 msgstr "Grupp"
3756
3757 #: gtk/gtknotebook.c:682
3758 msgid "Group for tabs drag and drop"
3759 msgstr ""
3760
3761 #: gtk/gtknotebook.c:688
3762 msgid "Tab label"
3763 msgstr ""
3764
3765 #: gtk/gtknotebook.c:689
3766 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3767 msgstr ""
3768
3769 #: gtk/gtknotebook.c:695
3770 msgid "Menu label"
3771 msgstr ""
3772
3773 #: gtk/gtknotebook.c:696
3774 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3775 msgstr ""
3776
3777 #: gtk/gtknotebook.c:709
3778 msgid "Tab expand"
3779 msgstr ""
3780
3781 #: gtk/gtknotebook.c:710
3782 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3783 msgstr ""
3784
3785 #: gtk/gtknotebook.c:716
3786 msgid "Tab fill"
3787 msgstr ""
3788
3789 #: gtk/gtknotebook.c:717
3790 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3791 msgstr ""
3792
3793 #: gtk/gtknotebook.c:723
3794 msgid "Tab pack type"
3795 msgstr ""
3796
3797 #: gtk/gtknotebook.c:730
3798 msgid "Tab reorderable"
3799 msgstr ""
3800
3801 #: gtk/gtknotebook.c:731
3802 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3803 msgstr ""
3804
3805 #: gtk/gtknotebook.c:737
3806 msgid "Tab detachable"
3807 msgstr ""
3808
3809 #: gtk/gtknotebook.c:738
3810 msgid "Whether the tab is detachable"
3811 msgstr ""
3812
3813 #: gtk/gtknotebook.c:753 gtk/gtkscrollbar.c:81
3814 msgid "Secondary backward stepper"
3815 msgstr ""
3816
3817 #: gtk/gtknotebook.c:754
3818 msgid ""
3819 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3820 msgstr ""
3821
3822 #: gtk/gtknotebook.c:769 gtk/gtkscrollbar.c:88
3823 msgid "Secondary forward stepper"
3824 msgstr ""
3825
3826 #: gtk/gtknotebook.c:770
3827 msgid ""
3828 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3829 msgstr ""
3830
3831 #: gtk/gtknotebook.c:784 gtk/gtkscrollbar.c:67
3832 msgid "Backward stepper"
3833 msgstr ""
3834
3835 #: gtk/gtknotebook.c:785 gtk/gtkscrollbar.c:68
3836 msgid "Display the standard backward arrow button"
3837 msgstr ""
3838
3839 #: gtk/gtknotebook.c:799 gtk/gtkscrollbar.c:74
3840 msgid "Forward stepper"
3841 msgstr ""
3842
3843 #: gtk/gtknotebook.c:800 gtk/gtkscrollbar.c:75
3844 msgid "Display the standard forward arrow button"
3845 msgstr ""
3846
3847 #: gtk/gtknotebook.c:814
3848 msgid "Tab overlap"
3849 msgstr ""
3850
3851 #: gtk/gtknotebook.c:815
3852 msgid "Size of tab overlap area"
3853 msgstr ""
3854
3855 #: gtk/gtknotebook.c:830
3856 msgid "Tab curvature"
3857 msgstr ""
3858
3859 #: gtk/gtknotebook.c:831
3860 msgid "Size of tab curvature"
3861 msgstr ""
3862
3863 #: gtk/gtknotebook.c:847
3864 msgid "Arrow spacing"
3865 msgstr ""
3866
3867 #: gtk/gtknotebook.c:848
3868 msgid "Scroll arrow spacing"
3869 msgstr ""
3870
3871 #: gtk/gtkobject.c:370
3872 msgid "User Data"
3873 msgstr ""
3874
3875 #: gtk/gtkobject.c:371
3876 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3877 msgstr ""
3878
3879 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3880 msgid "The menu of options"
3881 msgstr ""
3882
3883 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3884 msgid "Size of dropdown indicator"
3885 msgstr ""
3886
3887 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3888 msgid "Spacing around indicator"
3889 msgstr ""
3890
3891 #: gtk/gtkorientable.c:75
3892 msgid "The orientation of the orientable"
3893 msgstr ""
3894
3895 #: gtk/gtkpaned.c:242
3896 msgid ""
3897 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3898 msgstr ""
3899
3900 #: gtk/gtkpaned.c:251
3901 msgid "Position Set"
3902 msgstr ""
3903
3904 #: gtk/gtkpaned.c:252
3905 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3906 msgstr ""
3907
3908 #: gtk/gtkpaned.c:258
3909 msgid "Handle Size"
3910 msgstr ""
3911
3912 #: gtk/gtkpaned.c:259
3913 msgid "Width of handle"
3914 msgstr ""
3915
3916 #: gtk/gtkpaned.c:275
3917 msgid "Minimal Position"
3918 msgstr ""
3919
3920 #: gtk/gtkpaned.c:276
3921 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3922 msgstr ""
3923
3924 #: gtk/gtkpaned.c:293
3925 msgid "Maximal Position"
3926 msgstr ""
3927
3928 #: gtk/gtkpaned.c:294
3929 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3930 msgstr ""
3931
3932 #: gtk/gtkpaned.c:311
3933 msgid "Resize"
3934 msgstr "Gröte ännern"
3935
3936 #: gtk/gtkpaned.c:312
3937 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3938 msgstr ""
3939
3940 #: gtk/gtkpaned.c:327
3941 msgid "Shrink"
3942 msgstr ""
3943
3944 #: gtk/gtkpaned.c:328
3945 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3946 msgstr ""
3947
3948 #: gtk/gtkplug.c:150 gtk/gtkstatusicon.c:312
3949 msgid "Embedded"
3950 msgstr ""
3951
3952 #: gtk/gtkplug.c:151
3953 msgid "Whether or not the plug is embedded"
3954 msgstr ""
3955
3956 #: gtk/gtkplug.c:165
3957 msgid "Socket Window"
3958 msgstr ""
3959
3960 #: gtk/gtkplug.c:166
3961 msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
3962 msgstr ""
3963
3964 #: gtk/gtkpreview.c:102
3965 msgid ""
3966 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3967 msgstr ""
3968
3969 #: gtk/gtkprinter.c:112
3970 msgid "Name of the printer"
3971 msgstr "Druckernaam"
3972
3973 #: gtk/gtkprinter.c:118
3974 msgid "Backend"
3975 msgstr ""
3976
3977 #: gtk/gtkprinter.c:119
3978 msgid "Backend for the printer"
3979 msgstr ""
3980
3981 #: gtk/gtkprinter.c:125
3982 msgid "Is Virtual"
3983 msgstr ""
3984
3985 #: gtk/gtkprinter.c:126
3986 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3987 msgstr ""
3988
3989 #: gtk/gtkprinter.c:132
3990 msgid "Accepts PDF"
3991 msgstr ""
3992
3993 #: gtk/gtkprinter.c:133
3994 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
3995 msgstr ""
3996
3997 #: gtk/gtkprinter.c:139
3998 msgid "Accepts PostScript"
3999 msgstr ""
4000
4001 #: gtk/gtkprinter.c:140
4002 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
4003 msgstr ""
4004
4005 #: gtk/gtkprinter.c:146
4006 msgid "State Message"
4007 msgstr "Statusnahricht"
4008
4009 #: gtk/gtkprinter.c:147
4010 msgid "String giving the current state of the printer"
4011 msgstr ""
4012
4013 #: gtk/gtkprinter.c:153
4014 msgid "Location"
4015 msgstr ""
4016
4017 #: gtk/gtkprinter.c:154
4018 msgid "The location of the printer"
4019 msgstr ""
4020
4021 #: gtk/gtkprinter.c:161
4022 msgid "The icon name to use for the printer"
4023 msgstr ""
4024
4025 #: gtk/gtkprinter.c:167
4026 msgid "Job Count"
4027 msgstr ""
4028
4029 #: gtk/gtkprinter.c:168
4030 msgid "Number of jobs queued in the printer"
4031 msgstr ""
4032
4033 #: gtk/gtkprinter.c:186
4034 msgid "Paused Printer"
4035 msgstr ""
4036
4037 #: gtk/gtkprinter.c:187
4038 msgid "TRUE if this printer is paused"
4039 msgstr ""
4040
4041 #: gtk/gtkprinter.c:200
4042 msgid "Accepting Jobs"
4043 msgstr ""
4044
4045 #: gtk/gtkprinter.c:201
4046 msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs"
4047 msgstr ""
4048
4049 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
4050 msgid "Source option"
4051 msgstr ""
4052
4053 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
4054 msgid "The PrinterOption backing this widget"
4055 msgstr ""
4056
4057 #: gtk/gtkprintjob.c:117
4058 msgid "Title of the print job"
4059 msgstr ""
4060
4061 #: gtk/gtkprintjob.c:125
4062 msgid "Printer"
4063 msgstr "Drucker"
4064
4065 #: gtk/gtkprintjob.c:126
4066 msgid "Printer to print the job to"
4067 msgstr ""
4068
4069 #: gtk/gtkprintjob.c:134
4070 msgid "Settings"
4071 msgstr "Instellens"
4072
4073 #: gtk/gtkprintjob.c:135
4074 msgid "Printer settings"
4075 msgstr "Druckerinstellens"
4076
4077 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:302
4078 msgid "Page Setup"
4079 msgstr "Sieteninstellens"
4080
4081 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1125
4082 msgid "Track Print Status"
4083 msgstr ""
4084
4085 #: gtk/gtkprintjob.c:153
4086 msgid ""
4087 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4088 "print data has been sent to the printer or print server."
4089 msgstr ""
4090
4091 #: gtk/gtkprintoperation.c:997
4092 msgid "Default Page Setup"
4093 msgstr ""
4094
4095 #: gtk/gtkprintoperation.c:998
4096 msgid "The GtkPageSetup used by default"
4097 msgstr ""
4098
4099 #: gtk/gtkprintoperation.c:1016 gtk/gtkprintunixdialog.c:320
4100 msgid "Print Settings"
4101 msgstr "Druckinstellens"
4102
4103 #: gtk/gtkprintoperation.c:1017 gtk/gtkprintunixdialog.c:321
4104 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
4105 msgstr ""
4106
4107 #: gtk/gtkprintoperation.c:1035
4108 msgid "Job Name"
4109 msgstr "Opdragnaam"
4110
4111 #: gtk/gtkprintoperation.c:1036
4112 msgid "A string used for identifying the print job."
4113 msgstr ""
4114
4115 #: gtk/gtkprintoperation.c:1060
4116 msgid "Number of Pages"
4117 msgstr ""
4118
4119 #: gtk/gtkprintoperation.c:1061
4120 msgid "The number of pages in the document."
4121 msgstr ""
4122
4123 #: gtk/gtkprintoperation.c:1082 gtk/gtkprintunixdialog.c:310
4124 msgid "Current Page"
4125 msgstr ""
4126
4127 #: gtk/gtkprintoperation.c:1083 gtk/gtkprintunixdialog.c:311
4128 msgid "The current page in the document"
4129 msgstr ""
4130
4131 #: gtk/gtkprintoperation.c:1104
4132 msgid "Use full page"
4133 msgstr ""
4134
4135 #: gtk/gtkprintoperation.c:1105
4136 msgid ""
4137 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4138 "not the corner of the imageable area"
4139 msgstr ""
4140
4141 #: gtk/gtkprintoperation.c:1126
4142 msgid ""
4143 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4144 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4145 msgstr ""
4146
4147 #: gtk/gtkprintoperation.c:1143
4148 msgid "Unit"
4149 msgstr "Eenheit"
4150
4151 #: gtk/gtkprintoperation.c:1144
4152 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
4153 msgstr ""
4154
4155 #: gtk/gtkprintoperation.c:1161
4156 msgid "Show Dialog"
4157 msgstr ""
4158
4159 #: gtk/gtkprintoperation.c:1162
4160 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
4161 msgstr ""
4162
4163 #: gtk/gtkprintoperation.c:1185
4164 msgid "Allow Async"
4165 msgstr ""
4166
4167 #: gtk/gtkprintoperation.c:1186
4168 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
4169 msgstr ""
4170
4171 #: gtk/gtkprintoperation.c:1208 gtk/gtkprintoperation.c:1209
4172 msgid "Export filename"
4173 msgstr ""
4174
4175 #: gtk/gtkprintoperation.c:1223
4176 msgid "Status"
4177 msgstr ""
4178
4179 #: gtk/gtkprintoperation.c:1224
4180 msgid "The status of the print operation"
4181 msgstr ""
4182
4183 #: gtk/gtkprintoperation.c:1244
4184 msgid "Status String"
4185 msgstr ""
4186
4187 #: gtk/gtkprintoperation.c:1245
4188 msgid "A human-readable description of the status"
4189 msgstr ""
4190
4191 #: gtk/gtkprintoperation.c:1263
4192 msgid "Custom tab label"
4193 msgstr ""
4194
4195 #: gtk/gtkprintoperation.c:1264
4196 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
4197 msgstr ""
4198
4199 #: gtk/gtkprintoperation.c:1279 gtk/gtkprintunixdialog.c:345
4200 msgid "Support Selection"
4201 msgstr ""
4202
4203 #: gtk/gtkprintoperation.c:1280
4204 msgid "TRUE if the print operation will support print of selection."
4205 msgstr ""
4206
4207 #: gtk/gtkprintoperation.c:1296 gtk/gtkprintunixdialog.c:353
4208 msgid "Has Selection"
4209 msgstr ""
4210
4211 #: gtk/gtkprintoperation.c:1297
4212 msgid "TRUE if a selecion exists."
4213 msgstr ""
4214
4215 #: gtk/gtkprintoperation.c:1312 gtk/gtkprintunixdialog.c:361
4216 msgid "Embed Page Setup"
4217 msgstr ""
4218
4219 #: gtk/gtkprintoperation.c:1313
4220 msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintDialog"
4221 msgstr ""
4222
4223 #: gtk/gtkprintoperation.c:1334
4224 msgid "Number of Pages To Print"
4225 msgstr ""
4226
4227 #: gtk/gtkprintoperation.c:1335
4228 msgid "The number of pages that will be printed."
4229 msgstr ""
4230
4231 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:303
4232 msgid "The GtkPageSetup to use"
4233 msgstr ""
4234
4235 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:328
4236 msgid "Selected Printer"
4237 msgstr ""
4238
4239 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:329
4240 msgid "The GtkPrinter which is selected"
4241 msgstr ""
4242
4243 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:336
4244 msgid "Manual Capabilites"
4245 msgstr ""
4246
4247 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:337
4248 msgid "Capabilities the application can handle"
4249 msgstr ""
4250
4251 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:346
4252 msgid "Whether the dialog supports selection"
4253 msgstr ""
4254
4255 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:354
4256 msgid "Whether the application has a selection"
4257 msgstr ""
4258
4259 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:362
4260 msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintUnixDialog"
4261 msgstr ""
4262
4263 #: gtk/gtkprogress.c:102
4264 msgid "Activity mode"
4265 msgstr ""
4266
4267 #: gtk/gtkprogress.c:103
4268 msgid ""
4269 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4270 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4271 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4272 msgstr ""
4273
4274 #: gtk/gtkprogress.c:111
4275 msgid "Show text"
4276 msgstr ""
4277
4278 #: gtk/gtkprogress.c:112
4279 msgid "Whether the progress is shown as text."
4280 msgstr ""
4281
4282 #: gtk/gtkprogressbar.c:119
4283 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
4284 msgstr ""
4285
4286 #: gtk/gtkprogressbar.c:135
4287 msgid "Bar style"
4288 msgstr ""
4289
4290 #: gtk/gtkprogressbar.c:136
4291 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4292 msgstr ""
4293
4294 #: gtk/gtkprogressbar.c:144
4295 msgid "Activity Step"
4296 msgstr ""
4297
4298 #: gtk/gtkprogressbar.c:145
4299 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4300 msgstr ""
4301
4302 #: gtk/gtkprogressbar.c:152
4303 msgid "Activity Blocks"
4304 msgstr ""
4305
4306 #: gtk/gtkprogressbar.c:153
4307 msgid ""
4308 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4309 "(Deprecated)"
4310 msgstr ""
4311
4312 #: gtk/gtkprogressbar.c:160
4313 msgid "Discrete Blocks"
4314 msgstr ""
4315
4316 #: gtk/gtkprogressbar.c:161
4317 msgid ""
4318 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4319 "style)"
4320 msgstr ""
4321
4322 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
4323 msgid "Fraction"
4324 msgstr ""
4325
4326 #: gtk/gtkprogressbar.c:169
4327 msgid "The fraction of total work that has been completed"
4328 msgstr ""
4329
4330 #: gtk/gtkprogressbar.c:176
4331 msgid "Pulse Step"
4332 msgstr ""
4333
4334 #: gtk/gtkprogressbar.c:177
4335 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4336 msgstr ""
4337
4338 #: gtk/gtkprogressbar.c:185
4339 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
4340 msgstr ""
4341
4342 #: gtk/gtkprogressbar.c:207
4343 msgid ""
4344 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4345 "have enough room to display the entire string, if at all."
4346 msgstr ""
4347
4348 #: gtk/gtkprogressbar.c:214
4349 msgid "XSpacing"
4350 msgstr ""
4351
4352 #: gtk/gtkprogressbar.c:215
4353 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4354 msgstr ""
4355
4356 #: gtk/gtkprogressbar.c:220
4357 msgid "YSpacing"
4358 msgstr ""
4359
4360 #: gtk/gtkprogressbar.c:221
4361 msgid "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4362 msgstr ""
4363
4364 #: gtk/gtkprogressbar.c:234
4365 msgid "Min horizontal bar width"
4366 msgstr ""
4367
4368 #: gtk/gtkprogressbar.c:235
4369 msgid "The minimum horizontal width of the progress bar"
4370 msgstr ""
4371
4372 #: gtk/gtkprogressbar.c:247
4373 msgid "Min horizontal bar height"
4374 msgstr ""
4375
4376 #: gtk/gtkprogressbar.c:248
4377 msgid "Minimum horizontal height of the progress bar"
4378 msgstr ""
4379
4380 #: gtk/gtkprogressbar.c:260
4381 msgid "Min vertical bar width"
4382 msgstr ""
4383
4384 #: gtk/gtkprogressbar.c:261
4385 msgid "The minimum vertical width of the progress bar"
4386 msgstr ""
4387
4388 #: gtk/gtkprogressbar.c:273
4389 msgid "Min vertical bar height"
4390 msgstr ""
4391
4392 #: gtk/gtkprogressbar.c:274
4393 msgid "The minimum vertical height of the progress bar"
4394 msgstr ""
4395
4396 #: gtk/gtkradioaction.c:111
4397 msgid "The value"
4398 msgstr "De Wert"
4399
4400 #: gtk/gtkradioaction.c:112
4401 msgid ""
4402 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4403 "is the current action of its group."
4404 msgstr ""
4405
4406 #: gtk/gtkradioaction.c:129
4407 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
4408 msgstr ""
4409
4410 #: gtk/gtkradioaction.c:144
4411 msgid "The current value"
4412 msgstr ""
4413
4414 #: gtk/gtkradioaction.c:145
4415 msgid ""
4416 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4417 "action belongs."
4418 msgstr ""
4419
4420 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
4421 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
4422 msgstr ""
4423
4424 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:354
4425 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4426 msgstr ""
4427
4428 #: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
4429 msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
4430 msgstr ""
4431
4432 #: gtk/gtkrange.c:358
4433 msgid "Update policy"
4434 msgstr ""
4435
4436 #: gtk/gtkrange.c:359
4437 msgid "How the range should be updated on the screen"
4438 msgstr ""
4439
4440 #: gtk/gtkrange.c:368
4441 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4442 msgstr ""
4443
4444 #: gtk/gtkrange.c:375
4445 msgid "Inverted"
4446 msgstr ""
4447
4448 #: gtk/gtkrange.c:376
4449 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
4450 msgstr ""
4451
4452 #: gtk/gtkrange.c:383
4453 msgid "Lower stepper sensitivity"
4454 msgstr ""
4455
4456 #: gtk/gtkrange.c:384
4457 msgid ""
4458 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4459 "side"
4460 msgstr ""
4461
4462 #: gtk/gtkrange.c:392
4463 msgid "Upper stepper sensitivity"
4464 msgstr ""
4465
4466 #: gtk/gtkrange.c:393
4467 msgid ""
4468 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4469 "side"
4470 msgstr ""
4471
4472 #: gtk/gtkrange.c:410
4473 msgid "Show Fill Level"
4474 msgstr ""
4475
4476 #: gtk/gtkrange.c:411
4477 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4478 msgstr ""
4479
4480 #: gtk/gtkrange.c:427
4481 msgid "Restrict to Fill Level"
4482 msgstr ""
4483
4484 #: gtk/gtkrange.c:428
4485 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4486 msgstr ""
4487
4488 #: gtk/gtkrange.c:443
4489 msgid "Fill Level"
4490 msgstr ""
4491
4492 #: gtk/gtkrange.c:444
4493 msgid "The fill level."
4494 msgstr ""
4495
4496 #: gtk/gtkrange.c:452
4497 msgid "Slider Width"
4498 msgstr ""
4499
4500 #: gtk/gtkrange.c:453
4501 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
4502 msgstr ""
4503
4504 #: gtk/gtkrange.c:460
4505 msgid "Trough Border"
4506 msgstr ""
4507
4508 #: gtk/gtkrange.c:461
4509 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4510 msgstr ""
4511
4512 #: gtk/gtkrange.c:468
4513 msgid "Stepper Size"
4514 msgstr ""
4515
4516 #: gtk/gtkrange.c:469
4517 msgid "Length of step buttons at ends"
4518 msgstr ""
4519
4520 #: gtk/gtkrange.c:484
4521 msgid "Stepper Spacing"
4522 msgstr ""
4523
4524 #: gtk/gtkrange.c:485
4525 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
4526 msgstr ""
4527
4528 #: gtk/gtkrange.c:492
4529 msgid "Arrow X Displacement"
4530 msgstr ""
4531
4532 #: gtk/gtkrange.c:493
4533 msgid ""
4534 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4535 msgstr ""
4536
4537 #: gtk/gtkrange.c:500
4538 msgid "Arrow Y Displacement"
4539 msgstr ""
4540
4541 #: gtk/gtkrange.c:501
4542 msgid ""
4543 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4544 msgstr ""
4545
4546 #: gtk/gtkrange.c:509
4547 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
4548 msgstr ""
4549
4550 #: gtk/gtkrange.c:510
4551 msgid ""
4552 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4553 "IN while they are dragged"
4554 msgstr ""
4555
4556 #: gtk/gtkrange.c:524
4557 msgid "Trough Side Details"
4558 msgstr ""
4559
4560 #: gtk/gtkrange.c:525
4561 msgid ""
4562 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4563 "with different details"
4564 msgstr ""
4565
4566 #: gtk/gtkrange.c:541
4567 msgid "Trough Under Steppers"
4568 msgstr ""
4569
4570 #: gtk/gtkrange.c:542
4571 msgid ""
4572 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4573 "spacing"
4574 msgstr ""
4575
4576 #: gtk/gtkrange.c:555
4577 msgid "Arrow scaling"
4578 msgstr ""
4579
4580 #: gtk/gtkrange.c:556
4581 msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4582 msgstr ""
4583
4584 #: gtk/gtkrecentaction.c:616 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:227
4585 msgid "Show Numbers"
4586 msgstr ""
4587
4588 #: gtk/gtkrecentaction.c:617 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:228
4589 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4590 msgstr ""
4591
4592 #: gtk/gtkrecentchooser.c:132
4593 msgid "Recent Manager"
4594 msgstr ""
4595
4596 #: gtk/gtkrecentchooser.c:133
4597 msgid "The RecentManager object to use"
4598 msgstr ""
4599
4600 #: gtk/gtkrecentchooser.c:147
4601 msgid "Show Private"
4602 msgstr ""
4603
4604 #: gtk/gtkrecentchooser.c:148
4605 msgid "Whether the private items should be displayed"
4606 msgstr ""
4607
4608 #: gtk/gtkrecentchooser.c:161
4609 msgid "Show Tooltips"
4610 msgstr ""
4611
4612 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4613 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4614 msgstr ""
4615
4616 #: gtk/gtkrecentchooser.c:174
4617 msgid "Show Icons"
4618 msgstr ""
4619
4620 #: gtk/gtkrecentchooser.c:175
4621 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4622 msgstr ""
4623
4624 #: gtk/gtkrecentchooser.c:190
4625 msgid "Show Not Found"
4626 msgstr ""
4627
4628 #: gtk/gtkrecentchooser.c:191
4629 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4630 msgstr ""
4631
4632 #: gtk/gtkrecentchooser.c:204
4633 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4634 msgstr ""
4635
4636 #: gtk/gtkrecentchooser.c:217
4637 msgid "Local only"
4638 msgstr ""
4639
4640 #: gtk/gtkrecentchooser.c:218
4641 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4642 msgstr ""
4643
4644 #: gtk/gtkrecentchooser.c:234 gtk/gtkrecentmanager.c:229
4645 msgid "Limit"
4646 msgstr ""
4647
4648 #: gtk/gtkrecentchooser.c:235
4649 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4650 msgstr ""
4651
4652 #: gtk/gtkrecentchooser.c:249
4653 msgid "Sort Type"
4654 msgstr ""
4655
4656 #: gtk/gtkrecentchooser.c:250
4657 msgid "The sorting order of the items displayed"
4658 msgstr ""
4659
4660 #: gtk/gtkrecentchooser.c:265
4661 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4662 msgstr ""
4663
4664 #: gtk/gtkrecentmanager.c:215
4665 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4666 msgstr ""
4667
4668 #: gtk/gtkrecentmanager.c:230
4669 msgid ""
4670 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4671 msgstr ""
4672
4673 #: gtk/gtkrecentmanager.c:246
4674 msgid "The size of the recently used resources list"
4675 msgstr ""
4676
4677 #: gtk/gtkruler.c:128
4678 msgid "Lower"
4679 msgstr ""
4680
4681 #: gtk/gtkruler.c:129
4682 msgid "Lower limit of ruler"
4683 msgstr ""
4684
4685 #: gtk/gtkruler.c:138
4686 msgid "Upper"
4687 msgstr ""
4688
4689 #: gtk/gtkruler.c:139
4690 msgid "Upper limit of ruler"
4691 msgstr ""
4692
4693 #: gtk/gtkruler.c:149
4694 msgid "Position of mark on the ruler"
4695 msgstr ""
4696
4697 #: gtk/gtkruler.c:158
4698 msgid "Max Size"
4699 msgstr ""
4700
4701 #: gtk/gtkruler.c:159
4702 msgid "Maximum size of the ruler"
4703 msgstr ""
4704
4705 #: gtk/gtkruler.c:174
4706 msgid "Metric"
4707 msgstr ""
4708
4709 #: gtk/gtkruler.c:175
4710 msgid "The metric used for the ruler"
4711 msgstr ""
4712
4713 #: gtk/gtkscale.c:219
4714 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4715 msgstr ""
4716
4717 #: gtk/gtkscale.c:228
4718 msgid "Draw Value"
4719 msgstr ""
4720
4721 #: gtk/gtkscale.c:229
4722 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4723 msgstr ""
4724
4725 #: gtk/gtkscale.c:236
4726 msgid "Value Position"
4727 msgstr ""
4728
4729 #: gtk/gtkscale.c:237
4730 msgid "The position in which the current value is displayed"
4731 msgstr ""
4732
4733 #: gtk/gtkscale.c:244
4734 msgid "Slider Length"
4735 msgstr ""
4736
4737 #: gtk/gtkscale.c:245
4738 msgid "Length of scale's slider"
4739 msgstr ""
4740
4741 #: gtk/gtkscale.c:253
4742 msgid "Value spacing"
4743 msgstr ""
4744
4745 #: gtk/gtkscale.c:254
4746 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4747 msgstr ""
4748
4749 #: gtk/gtkscalebutton.c:207
4750 msgid "The value of the scale"
4751 msgstr ""
4752
4753 #: gtk/gtkscalebutton.c:217
4754 msgid "The icon size"
4755 msgstr ""
4756
4757 #: gtk/gtkscalebutton.c:226
4758 msgid ""
4759 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4760 msgstr ""
4761
4762 #: gtk/gtkscalebutton.c:254
4763 msgid "Icons"
4764 msgstr ""
4765
4766 #: gtk/gtkscalebutton.c:255
4767 msgid "List of icon names"
4768 msgstr ""
4769
4770 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4771 msgid "Minimum Slider Length"
4772 msgstr ""
4773
4774 #: gtk/gtkscrollbar.c:52
4775 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4776 msgstr ""
4777
4778 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4779 msgid "Fixed slider size"
4780 msgstr ""
4781
4782 #: gtk/gtkscrollbar.c:61
4783 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4784 msgstr ""
4785
4786 #: gtk/gtkscrollbar.c:82
4787 msgid ""
4788 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4789 msgstr ""
4790
4791 #: gtk/gtkscrollbar.c:89
4792 msgid ""
4793 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4794 msgstr ""
4795
4796 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:218 gtk/gtktext.c:545 gtk/gtktreeview.c:572
4797 msgid "Horizontal Adjustment"
4798 msgstr ""
4799
4800 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:225 gtk/gtktext.c:553 gtk/gtktreeview.c:580
4801 msgid "Vertical Adjustment"
4802 msgstr ""
4803
4804 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:232
4805 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4806 msgstr ""
4807
4808 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:233
4809 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4810 msgstr ""
4811
4812 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:240
4813 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4814 msgstr ""
4815
4816 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:241
4817 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4818 msgstr ""
4819
4820 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:249
4821 msgid "Window Placement"
4822 msgstr ""
4823
4824 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:250
4825 msgid ""
4826 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4827 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4828 msgstr ""
4829
4830 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:267
4831 msgid "Window Placement Set"
4832 msgstr ""
4833
4834 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:268
4835 msgid ""
4836 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4837 "contents with respect to the scrollbars."
4838 msgstr ""
4839
4840 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:274
4841 msgid "Shadow Type"
4842 msgstr ""
4843
4844 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:275
4845 msgid "Style of bevel around the contents"
4846 msgstr ""
4847
4848 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:289
4849 msgid "Scrollbars within bevel"
4850 msgstr ""
4851
4852 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:290
4853 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4854 msgstr ""
4855
4856 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:296
4857 msgid "Scrollbar spacing"
4858 msgstr ""
4859
4860 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:297
4861 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4862 msgstr ""
4863
4864 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:312
4865 msgid "Scrolled Window Placement"
4866 msgstr ""
4867
4868 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:313
4869 msgid ""
4870 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4871 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4872 msgstr ""
4873
4874 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:105
4875 msgid "Draw"
4876 msgstr ""
4877
4878 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:106
4879 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4880 msgstr ""
4881
4882 #: gtk/gtksettings.c:224
4883 msgid "Double Click Time"
4884 msgstr ""
4885
4886 #: gtk/gtksettings.c:225
4887 msgid ""
4888 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4889 "click (in milliseconds)"
4890 msgstr ""
4891
4892 #: gtk/gtksettings.c:232
4893 msgid "Double Click Distance"
4894 msgstr ""
4895
4896 #: gtk/gtksettings.c:233
4897 msgid ""
4898 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4899 "double click (in pixels)"
4900 msgstr ""
4901
4902 #: gtk/gtksettings.c:249
4903 msgid "Cursor Blink"
4904 msgstr ""
4905
4906 #: gtk/gtksettings.c:250
4907 msgid "Whether the cursor should blink"
4908 msgstr ""
4909
4910 #: gtk/gtksettings.c:257
4911 msgid "Cursor Blink Time"
4912 msgstr ""
4913
4914 #: gtk/gtksettings.c:258
4915 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4916 msgstr ""
4917
4918 #: gtk/gtksettings.c:277
4919 msgid "Cursor Blink Timeout"
4920 msgstr ""
4921
4922 #: gtk/gtksettings.c:278
4923 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4924 msgstr ""
4925
4926 #: gtk/gtksettings.c:285
4927 msgid "Split Cursor"
4928 msgstr ""
4929
4930 #: gtk/gtksettings.c:286
4931 msgid ""
4932 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4933 "left text"
4934 msgstr ""
4935
4936 #: gtk/gtksettings.c:293
4937 msgid "Theme Name"
4938 msgstr ""
4939
4940 #: gtk/gtksettings.c:294
4941 msgid "Name of theme RC file to load"
4942 msgstr ""
4943
4944 #: gtk/gtksettings.c:302
4945 msgid "Icon Theme Name"
4946 msgstr ""
4947
4948 #: gtk/gtksettings.c:303
4949 msgid "Name of icon theme to use"
4950 msgstr ""
4951
4952 #: gtk/gtksettings.c:311
4953 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4954 msgstr ""
4955
4956 #: gtk/gtksettings.c:312
4957 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4958 msgstr ""
4959
4960 #: gtk/gtksettings.c:320
4961 msgid "Key Theme Name"
4962 msgstr ""
4963
4964 #: gtk/gtksettings.c:321
4965 msgid "Name of key theme RC file to load"
4966 msgstr ""
4967
4968 #: gtk/gtksettings.c:329
4969 msgid "Menu bar accelerator"
4970 msgstr ""
4971
4972 #: gtk/gtksettings.c:330
4973 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4974 msgstr ""
4975
4976 #: gtk/gtksettings.c:338
4977 msgid "Drag threshold"
4978 msgstr ""
4979
4980 #: gtk/gtksettings.c:339
4981 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4982 msgstr ""
4983
4984 #: gtk/gtksettings.c:347
4985 msgid "Font Name"
4986 msgstr "Schriftnaam"
4987
4988 #: gtk/gtksettings.c:348
4989 msgid "Name of default font to use"
4990 msgstr ""
4991
4992 #: gtk/gtksettings.c:370
4993 msgid "Icon Sizes"
4994 msgstr ""
4995
4996 #: gtk/gtksettings.c:371
4997 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4998 msgstr ""
4999
5000 #: gtk/gtksettings.c:379
5001 msgid "GTK Modules"
5002 msgstr ""
5003
5004 #: gtk/gtksettings.c:380
5005 msgid "List of currently active GTK modules"
5006 msgstr ""
5007
5008 #: gtk/gtksettings.c:389
5009 msgid "Xft Antialias"
5010 msgstr ""
5011
5012 #: gtk/gtksettings.c:390
5013 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5014 msgstr ""
5015
5016 #: gtk/gtksettings.c:399
5017 msgid "Xft Hinting"
5018 msgstr ""
5019
5020 #: gtk/gtksettings.c:400
5021 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5022 msgstr ""
5023
5024 #: gtk/gtksettings.c:409
5025 msgid "Xft Hint Style"
5026 msgstr ""
5027
5028 #: gtk/gtksettings.c:410
5029 msgid ""
5030 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
5031 msgstr ""
5032
5033 #: gtk/gtksettings.c:419
5034 msgid "Xft RGBA"
5035 msgstr ""
5036
5037 #: gtk/gtksettings.c:420
5038 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5039 msgstr ""
5040
5041 #: gtk/gtksettings.c:429
5042 msgid "Xft DPI"
5043 msgstr ""
5044
5045 #: gtk/gtksettings.c:430
5046 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5047 msgstr ""
5048
5049 #: gtk/gtksettings.c:439
5050 msgid "Cursor theme name"
5051 msgstr ""
5052
5053 #: gtk/gtksettings.c:440
5054 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5055 msgstr ""
5056
5057 #: gtk/gtksettings.c:448
5058 msgid "Cursor theme size"
5059 msgstr ""
5060
5061 #: gtk/gtksettings.c:449
5062 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5063 msgstr ""
5064
5065 #: gtk/gtksettings.c:459
5066 msgid "Alternative button order"
5067 msgstr ""
5068
5069 #: gtk/gtksettings.c:460
5070 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
5071 msgstr ""
5072
5073 #: gtk/gtksettings.c:477
5074 msgid "Alternative sort indicator direction"
5075 msgstr ""
5076
5077 #: gtk/gtksettings.c:478
5078 msgid ""
5079 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5080 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5081 msgstr ""
5082
5083 #: gtk/gtksettings.c:486
5084 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
5085 msgstr ""
5086
5087 #: gtk/gtksettings.c:487
5088 msgid ""
5089 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5090 "the input method"
5091 msgstr ""
5092
5093 #: gtk/gtksettings.c:495
5094 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5095 msgstr ""
5096
5097 #: gtk/gtksettings.c:496
5098 msgid ""
5099 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5100 "control characters"
5101 msgstr ""
5102
5103 #: gtk/gtksettings.c:504
5104 msgid "Start timeout"
5105 msgstr ""
5106
5107 #: gtk/gtksettings.c:505
5108 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5109 msgstr ""
5110
5111 #: gtk/gtksettings.c:514
5112 msgid "Repeat timeout"
5113 msgstr ""
5114
5115 #: gtk/gtksettings.c:515
5116 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5117 msgstr ""
5118
5119 #: gtk/gtksettings.c:524
5120 msgid "Expand timeout"
5121 msgstr ""
5122
5123 #: gtk/gtksettings.c:525
5124 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5125 msgstr ""
5126
5127 #: gtk/gtksettings.c:560
5128 msgid "Color scheme"
5129 msgstr ""
5130
5131 #: gtk/gtksettings.c:561
5132 msgid "A palette of named colors for use in themes"
5133 msgstr ""
5134
5135 #: gtk/gtksettings.c:570
5136 msgid "Enable Animations"
5137 msgstr ""
5138
5139 #: gtk/gtksettings.c:571
5140 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
5141 msgstr ""
5142
5143 #: gtk/gtksettings.c:589
5144 msgid "Enable Touchscreen Mode"
5145 msgstr ""
5146
5147 #: gtk/gtksettings.c:590
5148 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5149 msgstr ""
5150
5151 #: gtk/gtksettings.c:607
5152 msgid "Tooltip timeout"
5153 msgstr ""
5154
5155 #: gtk/gtksettings.c:608
5156 msgid "Timeout before tooltip is shown"
5157 msgstr ""
5158
5159 #: gtk/gtksettings.c:633
5160 msgid "Tooltip browse timeout"
5161 msgstr ""
5162
5163 #: gtk/gtksettings.c:634
5164 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5165 msgstr ""
5166
5167 #: gtk/gtksettings.c:655
5168 msgid "Tooltip browse mode timeout"
5169 msgstr ""
5170
5171 #: gtk/gtksettings.c:656
5172 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
5173 msgstr ""
5174
5175 #: gtk/gtksettings.c:675
5176 msgid "Keynav Cursor Only"
5177 msgstr ""
5178
5179 #: gtk/gtksettings.c:676
5180 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5181 msgstr ""
5182
5183 #: gtk/gtksettings.c:693
5184 msgid "Keynav Wrap Around"
5185 msgstr ""
5186
5187 #: gtk/gtksettings.c:694
5188 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5189 msgstr ""
5190
5191 #: gtk/gtksettings.c:714
5192 msgid "Error Bell"
5193 msgstr ""
5194
5195 #: gtk/gtksettings.c:715
5196 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5197 msgstr ""
5198
5199 #: gtk/gtksettings.c:732
5200 msgid "Color Hash"
5201 msgstr ""
5202
5203 #: gtk/gtksettings.c:733
5204 msgid "A hash table representation of the color scheme."
5205 msgstr ""
5206
5207 #: gtk/gtksettings.c:741
5208 msgid "Default file chooser backend"
5209 msgstr ""
5210
5211 #: gtk/gtksettings.c:742
5212 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5213 msgstr ""
5214
5215 #: gtk/gtksettings.c:759
5216 msgid "Default print backend"
5217 msgstr ""
5218
5219 #: gtk/gtksettings.c:760
5220 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5221 msgstr ""
5222
5223 #: gtk/gtksettings.c:783
5224 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
5225 msgstr ""
5226
5227 #: gtk/gtksettings.c:784
5228 msgid "Command to run when displaying a print preview"
5229 msgstr ""
5230
5231 #: gtk/gtksettings.c:800
5232 msgid "Enable Mnemonics"
5233 msgstr ""
5234
5235 #: gtk/gtksettings.c:801
5236 msgid "Whether labels should have mnemonics"
5237 msgstr ""
5238
5239 #: gtk/gtksettings.c:817
5240 msgid "Enable Accelerators"
5241 msgstr ""
5242
5243 #: gtk/gtksettings.c:818
5244 msgid "Whether menu items should have accelerators"
5245 msgstr ""
5246
5247 #: gtk/gtksettings.c:835
5248 msgid "Recent Files Limit"
5249 msgstr ""
5250
5251 #: gtk/gtksettings.c:836
5252 msgid "Number of recently used files"
5253 msgstr ""
5254
5255 #: gtk/gtksettings.c:854
5256 msgid "Default IM module"
5257 msgstr ""
5258
5259 #: gtk/gtksettings.c:855
5260 msgid "Which IM module should be used by default"
5261 msgstr ""
5262
5263 #: gtk/gtksettings.c:873
5264 msgid "Recent Files Max Age"
5265 msgstr ""
5266
5267 #: gtk/gtksettings.c:874
5268 msgid "Maximum age of recently used files, in days"
5269 msgstr ""
5270
5271 #: gtk/gtksettings.c:883
5272 msgid "Fontconfig configuration timestamp"
5273 msgstr ""
5274
5275 #: gtk/gtksettings.c:884
5276 msgid "Timestamp of current fontconfig configuration"
5277 msgstr ""
5278
5279 #: gtk/gtksettings.c:906
5280 msgid "Sound Theme Name"
5281 msgstr ""
5282
5283 #: gtk/gtksettings.c:907
5284 msgid "XDG sound theme name"
5285 msgstr ""
5286
5287 #. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input
5288 #: gtk/gtksettings.c:929
5289 msgid "Audible Input Feedback"
5290 msgstr ""
5291
5292 #: gtk/gtksettings.c:930
5293 msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5294 msgstr ""
5295
5296 #: gtk/gtksettings.c:951
5297 msgid "Enable Event Sounds"
5298 msgstr ""
5299
5300 #: gtk/gtksettings.c:952
5301 msgid "Whether to play any event sounds at all"
5302 msgstr ""
5303
5304 #: gtk/gtksettings.c:967
5305 msgid "Enable Tooltips"
5306 msgstr ""
5307
5308 #: gtk/gtksettings.c:968
5309 msgid "Whether tooltips should be shown on widgets"
5310 msgstr ""
5311
5312 #: gtk/gtksettings.c:981
5313 msgid "Toolbar style"
5314 msgstr ""
5315
5316 #: gtk/gtksettings.c:982
5317 msgid ""
5318 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5319 msgstr ""
5320
5321 #: gtk/gtksettings.c:996
5322 #, fuzzy
5323 msgid "Toolbar Icon Size"
5324 msgstr "Icongröte"
5325
5326 #: gtk/gtksettings.c:997
5327 msgid "The size of icons in default toolbars."
5328 msgstr ""
5329
5330 #: gtk/gtksettings.c:1014
5331 msgid "Auto Mnemonics"
5332 msgstr ""
5333
5334 #: gtk/gtksettings.c:1015
5335 msgid ""
5336 "Whether mnemonics should be automatically shown and hidden when the user "
5337 "presses the mnemonic activator."
5338 msgstr ""
5339
5340 #: gtk/gtksizegroup.c:301
5341 msgid "Mode"
5342 msgstr ""
5343
5344 #: gtk/gtksizegroup.c:302
5345 msgid ""
5346 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5347 "component widgets"
5348 msgstr ""
5349
5350 #: gtk/gtksizegroup.c:318
5351 msgid "Ignore hidden"
5352 msgstr ""
5353
5354 #: gtk/gtksizegroup.c:319
5355 msgid ""
5356 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5357 msgstr ""
5358
5359 #: gtk/gtkspinbutton.c:209
5360 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5361 msgstr ""
5362
5363 #: gtk/gtkspinbutton.c:216
5364 msgid "Climb Rate"
5365 msgstr ""
5366
5367 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
5368 msgid "Snap to Ticks"
5369 msgstr ""
5370
5371 #: gtk/gtkspinbutton.c:237
5372 msgid ""
5373 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5374 "nearest step increment"
5375 msgstr ""
5376
5377 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
5378 msgid "Numeric"
5379 msgstr ""
5380
5381 #: gtk/gtkspinbutton.c:245
5382 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
5383 msgstr ""
5384
5385 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
5386 msgid "Wrap"
5387 msgstr ""
5388
5389 #: gtk/gtkspinbutton.c:253
5390 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5391 msgstr ""
5392
5393 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
5394 msgid "Update Policy"
5395 msgstr ""
5396
5397 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
5398 msgid ""
5399 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5400 msgstr ""
5401
5402 #: gtk/gtkspinbutton.c:270
5403 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
5404 msgstr ""
5405
5406 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
5407 msgid "Style of bevel around the spin button"
5408 msgstr ""
5409
5410 #: gtk/gtkspinner.c:129
5411 msgid "Whether the spinner is active"
5412 msgstr ""
5413
5414 #: gtk/gtkspinner.c:143
5415 msgid "Number of steps"
5416 msgstr ""
5417
5418 #: gtk/gtkspinner.c:144
5419 msgid ""
5420 "The number of steps for the spinner to complete a full loop. The animation "
5421 "will complete a full cycle in one second by default (see #GtkSpinner:cycle-"
5422 "duration)."
5423 msgstr ""
5424
5425 #: gtk/gtkspinner.c:159
5426 msgid "Animation duration"
5427 msgstr ""
5428
5429 #: gtk/gtkspinner.c:160
5430 msgid ""
5431 "The length of time in milliseconds for the spinner to complete a full loop"
5432 msgstr ""
5433
5434 #: gtk/gtkstatusbar.c:148
5435 msgid "Has Resize Grip"
5436 msgstr ""
5437
5438 #: gtk/gtkstatusbar.c:149
5439 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5440 msgstr ""
5441
5442 #: gtk/gtkstatusbar.c:194
5443 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
5444 msgstr ""
5445
5446 #: gtk/gtkstatusicon.c:271
5447 msgid "The size of the icon"
5448 msgstr ""
5449
5450 #: gtk/gtkstatusicon.c:281
5451 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
5452 msgstr ""
5453
5454 #: gtk/gtkstatusicon.c:288
5455 msgid "Blinking"
5456 msgstr ""
5457
5458 #: gtk/gtkstatusicon.c:289
5459 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
5460 msgstr ""
5461
5462 #: gtk/gtkstatusicon.c:297
5463 msgid "Whether or not the status icon is visible"
5464 msgstr ""
5465
5466 #: gtk/gtkstatusicon.c:313
5467 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
5468 msgstr ""
5469
5470 #: gtk/gtkstatusicon.c:329 gtk/gtktrayicon-x11.c:111
5471 msgid "The orientation of the tray"
5472 msgstr ""
5473
5474 #: gtk/gtkstatusicon.c:356 gtk/gtkwidget.c:702
5475 msgid "Has tooltip"
5476 msgstr ""
5477
5478 #: gtk/gtkstatusicon.c:357
5479 msgid "Whether this tray icon has a tooltip"
5480 msgstr ""
5481
5482 #: gtk/gtkstatusicon.c:382 gtk/gtkwidget.c:723
5483 msgid "Tooltip Text"
5484 msgstr "Lütter Henwiestext"
5485
5486 #: gtk/gtkstatusicon.c:383 gtk/gtkwidget.c:724 gtk/gtkwidget.c:745
5487 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
5488 msgstr ""
5489
5490 #: gtk/gtkstatusicon.c:406 gtk/gtkwidget.c:744
5491 msgid "Tooltip markup"
5492 msgstr ""
5493
5494 #: gtk/gtkstatusicon.c:407
5495 msgid "The contents of the tooltip for this tray icon"
5496 msgstr ""
5497
5498 #: gtk/gtkstatusicon.c:425
5499 msgid "The title of this tray icon"
5500 msgstr ""
5501
5502 #: gtk/gtktable.c:129
5503 msgid "Rows"
5504 msgstr "Reegen"
5505
5506 #: gtk/gtktable.c:130
5507 msgid "The number of rows in the table"
5508 msgstr ""
5509
5510 #: gtk/gtktable.c:138
5511 msgid "Columns"
5512 msgstr ""
5513
5514 #: gtk/gtktable.c:139
5515 msgid "The number of columns in the table"
5516 msgstr ""
5517
5518 #: gtk/gtktable.c:147
5519 msgid "Row spacing"
5520 msgstr ""
5521
5522 #: gtk/gtktable.c:148
5523 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
5524 msgstr ""
5525
5526 #: gtk/gtktable.c:156
5527 msgid "Column spacing"
5528 msgstr ""
5529
5530 #: gtk/gtktable.c:157
5531 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
5532 msgstr ""
5533
5534 #: gtk/gtktable.c:166
5535 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5536 msgstr ""
5537
5538 #: gtk/gtktable.c:173
5539 msgid "Left attachment"
5540 msgstr ""
5541
5542 #: gtk/gtktable.c:180
5543 msgid "Right attachment"
5544 msgstr ""
5545
5546 #: gtk/gtktable.c:181
5547 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
5548 msgstr ""
5549
5550 #: gtk/gtktable.c:187
5551 msgid "Top attachment"
5552 msgstr ""
5553
5554 #: gtk/gtktable.c:188
5555 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
5556 msgstr ""
5557
5558 #: gtk/gtktable.c:194
5559 msgid "Bottom attachment"
5560 msgstr ""
5561
5562 #: gtk/gtktable.c:201
5563 msgid "Horizontal options"
5564 msgstr ""
5565
5566 #: gtk/gtktable.c:202
5567 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5568 msgstr ""
5569
5570 #: gtk/gtktable.c:208
5571 msgid "Vertical options"
5572 msgstr ""
5573
5574 #: gtk/gtktable.c:209
5575 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5576 msgstr ""
5577
5578 #: gtk/gtktable.c:215
5579 msgid "Horizontal padding"
5580 msgstr ""
5581
5582 #: gtk/gtktable.c:216
5583 msgid ""
5584 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5585 "pixels"
5586 msgstr ""
5587
5588 #: gtk/gtktable.c:222
5589 msgid "Vertical padding"
5590 msgstr ""
5591
5592 #: gtk/gtktable.c:223
5593 msgid ""
5594 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5595 "pixels"
5596 msgstr ""
5597
5598 #: gtk/gtktext.c:546
5599 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
5600 msgstr ""
5601
5602 #: gtk/gtktext.c:554
5603 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
5604 msgstr ""
5605
5606 #: gtk/gtktext.c:561
5607 msgid "Line Wrap"
5608 msgstr ""
5609
5610 #: gtk/gtktext.c:562
5611 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
5612 msgstr ""
5613
5614 #: gtk/gtktext.c:569
5615 msgid "Word Wrap"
5616 msgstr ""
5617
5618 #: gtk/gtktext.c:570
5619 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
5620 msgstr ""
5621
5622 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
5623 msgid "Tag Table"
5624 msgstr ""
5625
5626 #: gtk/gtktextbuffer.c:181
5627 msgid "Text Tag Table"
5628 msgstr ""
5629
5630 #: gtk/gtktextbuffer.c:199
5631 msgid "Current text of the buffer"
5632 msgstr ""
5633
5634 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
5635 msgid "Has selection"
5636 msgstr ""
5637
5638 #: gtk/gtktextbuffer.c:214
5639 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
5640 msgstr ""
5641
5642 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
5643 msgid "Cursor position"
5644 msgstr ""
5645
5646 #: gtk/gtktextbuffer.c:231
5647 msgid ""
5648 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5649 msgstr ""
5650
5651 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
5652 msgid "Copy target list"
5653 msgstr ""
5654
5655 #: gtk/gtktextbuffer.c:247
5656 msgid ""
5657 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5658 msgstr ""
5659
5660 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
5661 msgid "Paste target list"
5662 msgstr ""
5663
5664 #: gtk/gtktextbuffer.c:263
5665 msgid ""
5666 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5667 "destination"
5668 msgstr ""
5669
5670 #: gtk/gtktextmark.c:90
5671 msgid "Mark name"
5672 msgstr ""
5673
5674 #: gtk/gtktextmark.c:97
5675 msgid "Left gravity"
5676 msgstr ""
5677
5678 #: gtk/gtktextmark.c:98
5679 msgid "Whether the mark has left gravity"
5680 msgstr ""
5681
5682 #: gtk/gtktexttag.c:173
5683 msgid "Tag name"
5684 msgstr ""
5685
5686 #: gtk/gtktexttag.c:174
5687 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5688 msgstr ""
5689
5690 #: gtk/gtktexttag.c:192
5691 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5692 msgstr ""
5693
5694 #: gtk/gtktexttag.c:199
5695 msgid "Background full height"
5696 msgstr ""
5697
5698 #: gtk/gtktexttag.c:200
5699 msgid ""
5700 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5701 "of the tagged characters"
5702 msgstr ""
5703
5704 #: gtk/gtktexttag.c:208
5705 msgid "Background stipple mask"
5706 msgstr ""
5707
5708 #: gtk/gtktexttag.c:209
5709 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5710 msgstr ""
5711
5712 #: gtk/gtktexttag.c:226
5713 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5714 msgstr ""
5715
5716 #: gtk/gtktexttag.c:234
5717 msgid "Foreground stipple mask"
5718 msgstr ""
5719
5720 #: gtk/gtktexttag.c:235
5721 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5722 msgstr ""
5723
5724 #: gtk/gtktexttag.c:242
5725 msgid "Text direction"
5726 msgstr ""
5727
5728 #: gtk/gtktexttag.c:243
5729 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5730 msgstr ""
5731
5732 #: gtk/gtktexttag.c:292
5733 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5734 msgstr ""
5735
5736 #: gtk/gtktexttag.c:301
5737 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5738 msgstr ""
5739
5740 #: gtk/gtktexttag.c:310
5741 msgid ""
5742 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5743 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5744 msgstr ""
5745
5746 #: gtk/gtktexttag.c:321
5747 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5748 msgstr ""
5749
5750 #: gtk/gtktexttag.c:330
5751 msgid "Font size in Pango units"
5752 msgstr ""
5753
5754 #: gtk/gtktexttag.c:340
5755 msgid ""
5756 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5757 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5758 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5759 msgstr ""
5760
5761 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:594
5762 msgid "Left, right, or center justification"
5763 msgstr ""
5764
5765 #: gtk/gtktexttag.c:379
5766 msgid ""
5767 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5768 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5769 msgstr ""
5770
5771 #: gtk/gtktexttag.c:386
5772 msgid "Left margin"
5773 msgstr ""
5774
5775 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:603
5776 msgid "Width of the left margin in pixels"
5777 msgstr ""
5778
5779 #: gtk/gtktexttag.c:396
5780 msgid "Right margin"
5781 msgstr ""
5782
5783 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:613
5784 msgid "Width of the right margin in pixels"
5785 msgstr ""
5786
5787 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:622
5788 msgid "Indent"
5789 msgstr ""
5790
5791 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:623
5792 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5793 msgstr ""
5794
5795 #: gtk/gtktexttag.c:419
5796 msgid ""
5797 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5798 "in Pango units"
5799 msgstr ""
5800
5801 #: gtk/gtktexttag.c:428
5802 msgid "Pixels above lines"
5803 msgstr ""
5804
5805 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:547
5806 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5807 msgstr ""
5808
5809 #: gtk/gtktexttag.c:438
5810 msgid "Pixels below lines"
5811 msgstr ""
5812
5813 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:557
5814 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5815 msgstr ""
5816
5817 #: gtk/gtktexttag.c:448
5818 msgid "Pixels inside wrap"
5819 msgstr ""
5820
5821 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:567
5822 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5823 msgstr ""
5824
5825 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:585
5826 msgid ""
5827 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5828 msgstr ""
5829
5830 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:632
5831 msgid "Tabs"
5832 msgstr "Registerkoorten"
5833
5834 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:633
5835 msgid "Custom tabs for this text"
5836 msgstr ""
5837
5838 #: gtk/gtktexttag.c:504
5839 msgid "Invisible"
5840 msgstr "Verbargt"
5841
5842 #: gtk/gtktexttag.c:505
5843 msgid "Whether this text is hidden."
5844 msgstr ""
5845
5846 #: gtk/gtktexttag.c:519
5847 msgid "Paragraph background color name"
5848 msgstr ""
5849
5850 #: gtk/gtktexttag.c:520
5851 msgid "Paragraph background color as a string"
5852 msgstr ""
5853
5854 #: gtk/gtktexttag.c:535
5855 msgid "Paragraph background color"
5856 msgstr ""
5857
5858 #: gtk/gtktexttag.c:536
5859 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5860 msgstr ""
5861
5862 #: gtk/gtktexttag.c:554
5863 msgid "Margin Accumulates"
5864 msgstr ""
5865
5866 #: gtk/gtktexttag.c:555
5867 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5868 msgstr ""
5869
5870 #: gtk/gtktexttag.c:568
5871 msgid "Background full height set"
5872 msgstr ""
5873
5874 #: gtk/gtktexttag.c:569
5875 msgid "Whether this tag affects background height"
5876 msgstr ""
5877
5878 #: gtk/gtktexttag.c:572
5879 msgid "Background stipple set"
5880 msgstr ""
5881
5882 #: gtk/gtktexttag.c:573
5883 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5884 msgstr ""
5885
5886 #: gtk/gtktexttag.c:580
5887 msgid "Foreground stipple set"
5888 msgstr ""
5889
5890 #: gtk/gtktexttag.c:581
5891 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5892 msgstr ""
5893
5894 #: gtk/gtktexttag.c:616
5895 msgid "Justification set"
5896 msgstr ""
5897
5898 #: gtk/gtktexttag.c:617
5899 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5900 msgstr ""
5901
5902 #: gtk/gtktexttag.c:624
5903 msgid "Left margin set"
5904 msgstr ""
5905
5906 #: gtk/gtktexttag.c:625
5907 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5908 msgstr ""
5909
5910 #: gtk/gtktexttag.c:628
5911 msgid "Indent set"
5912 msgstr ""
5913
5914 #: gtk/gtktexttag.c:629
5915 msgid "Whether this tag affects indentation"
5916 msgstr ""
5917
5918 #: gtk/gtktexttag.c:636
5919 msgid "Pixels above lines set"
5920 msgstr ""
5921
5922 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5923 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5924 msgstr ""
5925
5926 #: gtk/gtktexttag.c:640
5927 msgid "Pixels below lines set"
5928 msgstr ""
5929
5930 #: gtk/gtktexttag.c:644
5931 msgid "Pixels inside wrap set"
5932 msgstr ""
5933
5934 #: gtk/gtktexttag.c:645
5935 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5936 msgstr ""
5937
5938 #: gtk/gtktexttag.c:652
5939 msgid "Right margin set"
5940 msgstr ""
5941
5942 #: gtk/gtktexttag.c:653
5943 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5944 msgstr ""
5945
5946 #: gtk/gtktexttag.c:660
5947 msgid "Wrap mode set"
5948 msgstr ""
5949
5950 #: gtk/gtktexttag.c:661
5951 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5952 msgstr ""
5953
5954 #: gtk/gtktexttag.c:664
5955 msgid "Tabs set"
5956 msgstr ""
5957
5958 #: gtk/gtktexttag.c:665
5959 msgid "Whether this tag affects tabs"
5960 msgstr ""
5961
5962 #: gtk/gtktexttag.c:668
5963 msgid "Invisible set"
5964 msgstr ""
5965
5966 #: gtk/gtktexttag.c:669
5967 msgid "Whether this tag affects text visibility"
5968 msgstr ""
5969
5970 #: gtk/gtktexttag.c:672
5971 msgid "Paragraph background set"
5972 msgstr ""
5973
5974 #: gtk/gtktexttag.c:673
5975 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5976 msgstr ""
5977
5978 #: gtk/gtktextview.c:546
5979 msgid "Pixels Above Lines"
5980 msgstr ""
5981
5982 #: gtk/gtktextview.c:556
5983 msgid "Pixels Below Lines"
5984 msgstr ""
5985
5986 #: gtk/gtktextview.c:566
5987 msgid "Pixels Inside Wrap"
5988 msgstr ""
5989
5990 #: gtk/gtktextview.c:584
5991 msgid "Wrap Mode"
5992 msgstr ""
5993
5994 #: gtk/gtktextview.c:602
5995 msgid "Left Margin"
5996 msgstr ""
5997
5998 #: gtk/gtktextview.c:612
5999 msgid "Right Margin"
6000 msgstr ""
6001
6002 #: gtk/gtktextview.c:640
6003 msgid "Cursor Visible"
6004 msgstr ""
6005
6006 #: gtk/gtktextview.c:641
6007 msgid "If the insertion cursor is shown"
6008 msgstr ""
6009
6010 #: gtk/gtktextview.c:648
6011 msgid "Buffer"
6012 msgstr ""
6013
6014 #: gtk/gtktextview.c:649
6015 msgid "The buffer which is displayed"
6016 msgstr ""
6017
6018 #: gtk/gtktextview.c:657
6019 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
6020 msgstr ""
6021
6022 #: gtk/gtktextview.c:664
6023 msgid "Accepts tab"
6024 msgstr ""
6025
6026 #: gtk/gtktextview.c:665
6027 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
6028 msgstr ""
6029
6030 #: gtk/gtktextview.c:694
6031 msgid "Error underline color"
6032 msgstr ""
6033
6034 #: gtk/gtktextview.c:695
6035 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
6036 msgstr ""
6037
6038 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
6039 msgid "Create the same proxies as a radio action"
6040 msgstr ""
6041
6042 #: gtk/gtktoggleaction.c:105
6043 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
6044 msgstr ""
6045
6046 #: gtk/gtktoggleaction.c:120
6047 msgid "If the toggle action should be active in or not"
6048 msgstr ""
6049
6050 #: gtk/gtktogglebutton.c:116 gtk/gtktoggletoolbutton.c:115
6051 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
6052 msgstr ""
6053
6054 #: gtk/gtktogglebutton.c:124
6055 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6056 msgstr ""
6057
6058 #: gtk/gtktogglebutton.c:131
6059 msgid "Draw Indicator"
6060 msgstr ""
6061
6062 #: gtk/gtktogglebutton.c:132
6063 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
6064 msgstr ""
6065
6066 #: gtk/gtktoolbar.c:494 gtk/gtktoolpalette.c:1020
6067 msgid "Toolbar Style"
6068 msgstr ""
6069
6070 #: gtk/gtktoolbar.c:495
6071 msgid "How to draw the toolbar"
6072 msgstr ""
6073
6074 #: gtk/gtktoolbar.c:502
6075 msgid "Show Arrow"
6076 msgstr ""
6077
6078 #: gtk/gtktoolbar.c:503
6079 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6080 msgstr ""
6081
6082 #: gtk/gtktoolbar.c:518
6083 msgid "Tooltips"
6084 msgstr ""
6085
6086 #: gtk/gtktoolbar.c:519
6087 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
6088 msgstr ""
6089
6090 #: gtk/gtktoolbar.c:541
6091 msgid "Size of icons in this toolbar"
6092 msgstr ""
6093
6094 #: gtk/gtktoolbar.c:556 gtk/gtktoolpalette.c:1006
6095 msgid "Icon size set"
6096 msgstr ""
6097
6098 #: gtk/gtktoolbar.c:557 gtk/gtktoolpalette.c:1007
6099 msgid "Whether the icon-size property has been set"
6100 msgstr ""
6101
6102 #: gtk/gtktoolbar.c:566
6103 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6104 msgstr ""
6105
6106 #: gtk/gtktoolbar.c:574 gtk/gtktoolitemgroup.c:1587
6107 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6108 msgstr ""
6109
6110 #: gtk/gtktoolbar.c:581
6111 msgid "Spacer size"
6112 msgstr ""
6113
6114 #: gtk/gtktoolbar.c:582
6115 msgid "Size of spacers"
6116 msgstr ""
6117
6118 #: gtk/gtktoolbar.c:591
6119 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6120 msgstr ""
6121
6122 #: gtk/gtktoolbar.c:599
6123 msgid "Maximum child expand"
6124 msgstr ""
6125
6126 #: gtk/gtktoolbar.c:600
6127 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6128 msgstr ""
6129
6130 #: gtk/gtktoolbar.c:608
6131 msgid "Space style"
6132 msgstr ""
6133
6134 #: gtk/gtktoolbar.c:609
6135 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6136 msgstr ""
6137
6138 #: gtk/gtktoolbar.c:616
6139 msgid "Button relief"
6140 msgstr ""
6141
6142 #: gtk/gtktoolbar.c:617
6143 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
6144 msgstr ""
6145
6146 #: gtk/gtktoolbar.c:624
6147 msgid "Style of bevel around the toolbar"
6148 msgstr ""
6149
6150 #: gtk/gtktoolbutton.c:205
6151 msgid "Text to show in the item."
6152 msgstr ""
6153
6154 #: gtk/gtktoolbutton.c:212
6155 msgid ""
6156 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6157 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6158 msgstr ""
6159
6160 #: gtk/gtktoolbutton.c:219
6161 msgid "Widget to use as the item label"
6162 msgstr ""
6163
6164 #: gtk/gtktoolbutton.c:225
6165 msgid "Stock Id"
6166 msgstr ""
6167
6168 #: gtk/gtktoolbutton.c:226
6169 msgid "The stock icon displayed on the item"
6170 msgstr ""
6171
6172 #: gtk/gtktoolbutton.c:242
6173 msgid "Icon name"
6174 msgstr ""
6175
6176 #: gtk/gtktoolbutton.c:243
6177 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
6178 msgstr ""
6179
6180 #: gtk/gtktoolbutton.c:249
6181 msgid "Icon widget"
6182 msgstr ""
6183
6184 #: gtk/gtktoolbutton.c:250
6185 msgid "Icon widget to display in the item"
6186 msgstr ""
6187
6188 #: gtk/gtktoolbutton.c:263
6189 msgid "Icon spacing"
6190 msgstr ""
6191
6192 #: gtk/gtktoolbutton.c:264
6193 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
6194 msgstr ""
6195
6196 #: gtk/gtktoolitem.c:207
6197 msgid ""
6198 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6199 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6200 msgstr ""
6201
6202 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1534
6203 msgid "The human-readable title of this item group"
6204 msgstr ""
6205
6206 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1541
6207 msgid "A widget to display in place of the usual label"
6208 msgstr ""
6209
6210 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1547
6211 msgid "Collapsed"
6212 msgstr ""
6213
6214 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1548
6215 msgid "Wether the group has been collapsed and items are hidden"
6216 msgstr ""
6217
6218 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1554
6219 #, fuzzy
6220 msgid "ellipsize"
6221 msgstr "Gröte ännern"
6222
6223 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1555
6224 msgid "Ellipsize for item group headers"
6225 msgstr ""
6226
6227 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1561
6228 msgid "Header Relief"
6229 msgstr ""
6230
6231 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1562
6232 msgid "Relief of the group header button"
6233 msgstr ""
6234
6235 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1577
6236 msgid "Header Spacing"
6237 msgstr ""
6238
6239 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1578
6240 msgid "Spacing between expander arrow and caption"
6241 msgstr ""
6242
6243 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1594
6244 msgid "Whether the item should receive extra space when the group grows"
6245 msgstr ""
6246
6247 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1601
6248 msgid "Whether the item should fill the available space"
6249 msgstr ""
6250
6251 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1607
6252 msgid "New Row"
6253 msgstr ""
6254
6255 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1608
6256 msgid "Whether the item should start a new row"
6257 msgstr ""
6258
6259 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1615
6260 msgid "Position of the item within this group"
6261 msgstr ""
6262
6263 #: gtk/gtktoolpalette.c:991
6264 msgid "Size of icons in this tool palette"
6265 msgstr ""
6266
6267 #: gtk/gtktoolpalette.c:1021
6268 msgid "Style of items in the tool palette"
6269 msgstr ""
6270
6271 #: gtk/gtktoolpalette.c:1037
6272 msgid "Exclusive"
6273 msgstr ""
6274
6275 #: gtk/gtktoolpalette.c:1038
6276 msgid "Whether the item group should be the only expanded at a given time"
6277 msgstr ""
6278
6279 #: gtk/gtktoolpalette.c:1053
6280 msgid ""
6281 "Whether the item group should receive extra space when the palette grows"
6282 msgstr ""
6283
6284 #: gtk/gtktreemodelsort.c:278
6285 msgid "TreeModelSort Model"
6286 msgstr ""
6287
6288 #: gtk/gtktreemodelsort.c:279
6289 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
6290 msgstr ""
6291
6292 #: gtk/gtktreeview.c:564
6293 msgid "TreeView Model"
6294 msgstr ""
6295
6296 #: gtk/gtktreeview.c:565
6297 msgid "The model for the tree view"
6298 msgstr ""
6299
6300 #: gtk/gtktreeview.c:573
6301 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
6302 msgstr ""
6303
6304 #: gtk/gtktreeview.c:581
6305 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
6306 msgstr ""
6307
6308 #: gtk/gtktreeview.c:588
6309 msgid "Headers Visible"
6310 msgstr ""
6311
6312 #: gtk/gtktreeview.c:589
6313 msgid "Show the column header buttons"
6314 msgstr ""
6315
6316 #: gtk/gtktreeview.c:596
6317 msgid "Headers Clickable"
6318 msgstr ""
6319
6320 #: gtk/gtktreeview.c:597
6321 msgid "Column headers respond to click events"
6322 msgstr ""
6323
6324 #: gtk/gtktreeview.c:604
6325 msgid "Expander Column"
6326 msgstr ""
6327
6328 #: gtk/gtktreeview.c:605
6329 msgid "Set the column for the expander column"
6330 msgstr ""
6331
6332 #: gtk/gtktreeview.c:620
6333 msgid "Rules Hint"
6334 msgstr ""
6335
6336 #: gtk/gtktreeview.c:621
6337 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
6338 msgstr ""
6339
6340 #: gtk/gtktreeview.c:628
6341 msgid "Enable Search"
6342 msgstr ""
6343
6344 #: gtk/gtktreeview.c:629
6345 msgid "View allows user to search through columns interactively"
6346 msgstr ""
6347
6348 #: gtk/gtktreeview.c:636
6349 msgid "Search Column"
6350 msgstr ""
6351
6352 #: gtk/gtktreeview.c:637
6353 msgid "Model column to search through during interactive search"
6354 msgstr ""
6355
6356 #: gtk/gtktreeview.c:657
6357 msgid "Fixed Height Mode"
6358 msgstr ""
6359
6360 #: gtk/gtktreeview.c:658
6361 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6362 msgstr ""
6363
6364 #: gtk/gtktreeview.c:678
6365 msgid "Hover Selection"
6366 msgstr ""
6367
6368 #: gtk/gtktreeview.c:679
6369 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
6370 msgstr ""
6371
6372 #: gtk/gtktreeview.c:698
6373 msgid "Hover Expand"
6374 msgstr ""
6375
6376 #: gtk/gtktreeview.c:699
6377 msgid ""
6378 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6379 msgstr ""
6380
6381 #: gtk/gtktreeview.c:713
6382 msgid "Show Expanders"
6383 msgstr ""
6384
6385 #: gtk/gtktreeview.c:714
6386 msgid "View has expanders"
6387 msgstr ""
6388
6389 #: gtk/gtktreeview.c:728
6390 msgid "Level Indentation"
6391 msgstr ""
6392
6393 #: gtk/gtktreeview.c:729
6394 msgid "Extra indentation for each level"
6395 msgstr ""
6396
6397 #: gtk/gtktreeview.c:738
6398 msgid "Rubber Banding"
6399 msgstr ""
6400
6401 #: gtk/gtktreeview.c:739
6402 msgid ""
6403 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6404 msgstr ""
6405
6406 #: gtk/gtktreeview.c:746
6407 msgid "Enable Grid Lines"
6408 msgstr ""
6409
6410 #: gtk/gtktreeview.c:747
6411 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6412 msgstr ""
6413
6414 #: gtk/gtktreeview.c:755
6415 msgid "Enable Tree Lines"
6416 msgstr ""
6417
6418 #: gtk/gtktreeview.c:756
6419 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6420 msgstr ""
6421
6422 #: gtk/gtktreeview.c:764
6423 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6424 msgstr ""
6425
6426 #: gtk/gtktreeview.c:786
6427 msgid "Vertical Separator Width"
6428 msgstr ""
6429
6430 #: gtk/gtktreeview.c:787
6431 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
6432 msgstr ""
6433
6434 #: gtk/gtktreeview.c:795
6435 msgid "Horizontal Separator Width"
6436 msgstr ""
6437
6438 #: gtk/gtktreeview.c:796
6439 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
6440 msgstr ""
6441
6442 #: gtk/gtktreeview.c:804
6443 msgid "Allow Rules"
6444 msgstr ""
6445
6446 #: gtk/gtktreeview.c:805
6447 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
6448 msgstr ""
6449
6450 #: gtk/gtktreeview.c:811
6451 msgid "Indent Expanders"
6452 msgstr ""
6453
6454 #: gtk/gtktreeview.c:812
6455 msgid "Make the expanders indented"
6456 msgstr ""
6457
6458 #: gtk/gtktreeview.c:818
6459 msgid "Even Row Color"
6460 msgstr ""
6461
6462 #: gtk/gtktreeview.c:819
6463 msgid "Color to use for even rows"
6464 msgstr ""
6465
6466 #: gtk/gtktreeview.c:825
6467 msgid "Odd Row Color"
6468 msgstr ""
6469
6470 #: gtk/gtktreeview.c:826
6471 msgid "Color to use for odd rows"
6472 msgstr ""
6473
6474 #: gtk/gtktreeview.c:832
6475 msgid "Row Ending details"
6476 msgstr ""
6477
6478 #: gtk/gtktreeview.c:833
6479 msgid "Enable extended row background theming"
6480 msgstr ""
6481
6482 #: gtk/gtktreeview.c:839
6483 msgid "Grid line width"
6484 msgstr ""
6485
6486 #: gtk/gtktreeview.c:840
6487 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6488 msgstr ""
6489
6490 #: gtk/gtktreeview.c:846
6491 msgid "Tree line width"
6492 msgstr ""
6493
6494 #: gtk/gtktreeview.c:847
6495 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
6496 msgstr ""
6497
6498 #: gtk/gtktreeview.c:853
6499 msgid "Grid line pattern"
6500 msgstr ""
6501
6502 #: gtk/gtktreeview.c:854
6503 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6504 msgstr ""
6505
6506 #: gtk/gtktreeview.c:860
6507 msgid "Tree line pattern"
6508 msgstr ""
6509
6510 #: gtk/gtktreeview.c:861
6511 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6512 msgstr ""
6513
6514 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:193
6515 msgid "Whether to display the column"
6516 msgstr ""
6517
6518 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200 gtk/gtkwindow.c:542
6519 msgid "Resizable"
6520 msgstr ""
6521
6522 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:201
6523 msgid "Column is user-resizable"
6524 msgstr ""
6525
6526 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
6527 msgid "Current width of the column"
6528 msgstr ""
6529
6530 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
6531 msgid "Space which is inserted between cells"
6532 msgstr ""
6533
6534 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
6535 msgid "Sizing"
6536 msgstr ""
6537
6538 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
6539 msgid "Resize mode of the column"
6540 msgstr ""
6541
6542 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
6543 msgid "Fixed Width"
6544 msgstr ""
6545
6546 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
6547 msgid "Current fixed width of the column"
6548 msgstr ""
6549
6550 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
6551 msgid "Minimum Width"
6552 msgstr ""
6553
6554 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:246
6555 msgid "Minimum allowed width of the column"
6556 msgstr ""
6557
6558 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
6559 msgid "Maximum Width"
6560 msgstr ""
6561
6562 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:256
6563 msgid "Maximum allowed width of the column"
6564 msgstr ""
6565
6566 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:266
6567 msgid "Title to appear in column header"
6568 msgstr ""
6569
6570 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:274
6571 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6572 msgstr ""
6573
6574 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
6575 msgid "Clickable"
6576 msgstr ""
6577
6578 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:282
6579 msgid "Whether the header can be clicked"
6580 msgstr ""
6581
6582 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
6583 msgid "Widget"
6584 msgstr ""
6585
6586 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:291
6587 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
6588 msgstr ""
6589
6590 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:299
6591 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
6592 msgstr ""
6593
6594 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:309
6595 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
6596 msgstr ""
6597
6598 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
6599 msgid "Sort indicator"
6600 msgstr ""
6601
6602 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:317
6603 msgid "Whether to show a sort indicator"
6604 msgstr ""
6605
6606 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
6607 msgid "Sort order"
6608 msgstr ""
6609
6610 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:325
6611 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
6612 msgstr ""
6613
6614 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:341
6615 msgid "Sort column ID"
6616 msgstr ""
6617
6618 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:342
6619 msgid "Logical sort column ID this column sorts on when selected for sorting"
6620 msgstr ""
6621
6622 #: gtk/gtkuimanager.c:227
6623 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6624 msgstr ""
6625
6626 #: gtk/gtkuimanager.c:234
6627 msgid "Merged UI definition"
6628 msgstr ""
6629
6630 #: gtk/gtkuimanager.c:235
6631 msgid "An XML string describing the merged UI"
6632 msgstr ""
6633
6634 #: gtk/gtkviewport.c:107
6635 msgid ""
6636 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6637 "this viewport"
6638 msgstr ""
6639
6640 #: gtk/gtkviewport.c:115
6641 msgid ""
6642 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6643 "this viewport"
6644 msgstr ""
6645
6646 #: gtk/gtkviewport.c:123
6647 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6648 msgstr ""
6649
6650 #: gtk/gtkwidget.c:553
6651 msgid "Widget name"
6652 msgstr ""
6653
6654 #: gtk/gtkwidget.c:554
6655 msgid "The name of the widget"
6656 msgstr ""
6657
6658 #: gtk/gtkwidget.c:560
6659 msgid "Parent widget"
6660 msgstr ""
6661
6662 #: gtk/gtkwidget.c:561
6663 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6664 msgstr ""
6665
6666 #: gtk/gtkwidget.c:568
6667 msgid "Width request"
6668 msgstr ""
6669
6670 #: gtk/gtkwidget.c:569
6671 msgid ""
6672 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6673 "used"
6674 msgstr ""
6675
6676 #: gtk/gtkwidget.c:577
6677 msgid "Height request"
6678 msgstr ""
6679
6680 #: gtk/gtkwidget.c:578
6681 msgid ""
6682 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6683 "be used"
6684 msgstr ""
6685
6686 #: gtk/gtkwidget.c:587
6687 msgid "Whether the widget is visible"
6688 msgstr ""
6689
6690 #: gtk/gtkwidget.c:594
6691 msgid "Whether the widget responds to input"
6692 msgstr ""
6693
6694 #: gtk/gtkwidget.c:600
6695 msgid "Application paintable"
6696 msgstr ""
6697
6698 #: gtk/gtkwidget.c:601
6699 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
6700 msgstr ""
6701
6702 #: gtk/gtkwidget.c:607
6703 msgid "Can focus"
6704 msgstr ""
6705
6706 #: gtk/gtkwidget.c:608
6707 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6708 msgstr ""
6709
6710 #: gtk/gtkwidget.c:614
6711 msgid "Has focus"
6712 msgstr ""
6713
6714 #: gtk/gtkwidget.c:615
6715 msgid "Whether the widget has the input focus"
6716 msgstr ""
6717
6718 #: gtk/gtkwidget.c:621
6719 msgid "Is focus"
6720 msgstr ""
6721
6722 #: gtk/gtkwidget.c:622
6723 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6724 msgstr ""
6725
6726 #: gtk/gtkwidget.c:628
6727 msgid "Can default"
6728 msgstr ""
6729
6730 #: gtk/gtkwidget.c:629
6731 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6732 msgstr ""
6733
6734 #: gtk/gtkwidget.c:635
6735 msgid "Has default"
6736 msgstr ""
6737
6738 #: gtk/gtkwidget.c:636
6739 msgid "Whether the widget is the default widget"
6740 msgstr ""
6741
6742 #: gtk/gtkwidget.c:642
6743 msgid "Receives default"
6744 msgstr ""
6745
6746 #: gtk/gtkwidget.c:643
6747 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6748 msgstr ""
6749
6750 #: gtk/gtkwidget.c:649
6751 msgid "Composite child"
6752 msgstr ""
6753
6754 #: gtk/gtkwidget.c:650
6755 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6756 msgstr ""
6757
6758 #: gtk/gtkwidget.c:656
6759 msgid "Style"
6760 msgstr "Utsehn"
6761
6762 #: gtk/gtkwidget.c:657
6763 msgid ""
6764 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6765 "(colors etc)"
6766 msgstr ""
6767
6768 #: gtk/gtkwidget.c:663
6769 msgid "Events"
6770 msgstr ""
6771
6772 #: gtk/gtkwidget.c:664
6773 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6774 msgstr ""
6775
6776 #: gtk/gtkwidget.c:671
6777 msgid "Extension events"
6778 msgstr ""
6779
6780 #: gtk/gtkwidget.c:672
6781 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6782 msgstr ""
6783
6784 #: gtk/gtkwidget.c:679
6785 msgid "No show all"
6786 msgstr ""
6787
6788 #: gtk/gtkwidget.c:680
6789 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6790 msgstr ""
6791
6792 #: gtk/gtkwidget.c:703
6793 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6794 msgstr ""
6795
6796 #: gtk/gtkwidget.c:759
6797 msgid "Window"
6798 msgstr "Finster"
6799
6800 #: gtk/gtkwidget.c:760
6801 msgid "The widget's window if it is realized"
6802 msgstr ""
6803
6804 #: gtk/gtkwidget.c:774
6805 msgid "Double Buffered"
6806 msgstr ""
6807
6808 #: gtk/gtkwidget.c:775
6809 msgid "Whether or not the widget is double buffered"
6810 msgstr ""
6811
6812 #: gtk/gtkwidget.c:2403
6813 msgid "Interior Focus"
6814 msgstr ""
6815
6816 #: gtk/gtkwidget.c:2404
6817 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6818 msgstr ""
6819
6820 #: gtk/gtkwidget.c:2410
6821 msgid "Focus linewidth"
6822 msgstr ""
6823
6824 #: gtk/gtkwidget.c:2411
6825 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6826 msgstr ""
6827
6828 #: gtk/gtkwidget.c:2417
6829 msgid "Focus line dash pattern"
6830 msgstr ""
6831
6832 #: gtk/gtkwidget.c:2418
6833 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6834 msgstr ""
6835
6836 #: gtk/gtkwidget.c:2423
6837 msgid "Focus padding"
6838 msgstr ""
6839
6840 #: gtk/gtkwidget.c:2424
6841 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6842 msgstr ""
6843
6844 #: gtk/gtkwidget.c:2429
6845 msgid "Cursor color"
6846 msgstr ""
6847
6848 #: gtk/gtkwidget.c:2430
6849 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6850 msgstr ""
6851
6852 #: gtk/gtkwidget.c:2435
6853 msgid "Secondary cursor color"
6854 msgstr ""
6855
6856 #: gtk/gtkwidget.c:2436
6857 msgid ""
6858 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6859 "right-to-left and left-to-right text"
6860 msgstr ""
6861
6862 #: gtk/gtkwidget.c:2441
6863 msgid "Cursor line aspect ratio"
6864 msgstr ""
6865
6866 #: gtk/gtkwidget.c:2442
6867 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6868 msgstr ""
6869
6870 #: gtk/gtkwidget.c:2456
6871 msgid "Draw Border"
6872 msgstr ""
6873
6874 #: gtk/gtkwidget.c:2457
6875 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6876 msgstr ""
6877
6878 #: gtk/gtkwidget.c:2470
6879 msgid "Unvisited Link Color"
6880 msgstr ""
6881
6882 #: gtk/gtkwidget.c:2471
6883 msgid "Color of unvisited links"
6884 msgstr ""
6885
6886 #: gtk/gtkwidget.c:2484
6887 msgid "Visited Link Color"
6888 msgstr ""
6889
6890 #: gtk/gtkwidget.c:2485
6891 msgid "Color of visited links"
6892 msgstr ""
6893
6894 #: gtk/gtkwidget.c:2499
6895 msgid "Wide Separators"
6896 msgstr ""
6897
6898 #: gtk/gtkwidget.c:2500
6899 msgid ""
6900 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6901 "instead of a line"
6902 msgstr ""
6903
6904 #: gtk/gtkwidget.c:2514
6905 msgid "Separator Width"
6906 msgstr ""
6907
6908 #: gtk/gtkwidget.c:2515
6909 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6910 msgstr ""
6911
6912 #: gtk/gtkwidget.c:2529
6913 msgid "Separator Height"
6914 msgstr ""
6915
6916 #: gtk/gtkwidget.c:2530
6917 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6918 msgstr ""
6919
6920 #: gtk/gtkwidget.c:2544
6921 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6922 msgstr ""
6923
6924 #: gtk/gtkwidget.c:2545
6925 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6926 msgstr ""
6927
6928 #: gtk/gtkwidget.c:2559
6929 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6930 msgstr ""
6931
6932 #: gtk/gtkwidget.c:2560
6933 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6934 msgstr ""
6935
6936 #: gtk/gtkwindow.c:483
6937 msgid "Window Type"
6938 msgstr ""
6939
6940 #: gtk/gtkwindow.c:484
6941 msgid "The type of the window"
6942 msgstr ""
6943
6944 #: gtk/gtkwindow.c:492
6945 msgid "Window Title"
6946 msgstr ""
6947
6948 #: gtk/gtkwindow.c:493
6949 msgid "The title of the window"
6950 msgstr ""
6951
6952 #: gtk/gtkwindow.c:500
6953 msgid "Window Role"
6954 msgstr ""
6955
6956 #: gtk/gtkwindow.c:501
6957 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6958 msgstr ""
6959
6960 #: gtk/gtkwindow.c:517
6961 msgid "Startup ID"
6962 msgstr ""
6963
6964 #: gtk/gtkwindow.c:518
6965 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6966 msgstr ""
6967
6968 #: gtk/gtkwindow.c:525
6969 msgid "Allow Shrink"
6970 msgstr ""
6971
6972 #: gtk/gtkwindow.c:527
6973 #, no-c-format
6974 msgid ""
6975 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6976 "time a bad idea"
6977 msgstr ""
6978
6979 #: gtk/gtkwindow.c:534
6980 msgid "Allow Grow"
6981 msgstr ""
6982
6983 #: gtk/gtkwindow.c:535
6984 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6985 msgstr ""
6986
6987 #: gtk/gtkwindow.c:543
6988 msgid "If TRUE, users can resize the window"
6989 msgstr ""
6990
6991 #: gtk/gtkwindow.c:550
6992 msgid "Modal"
6993 msgstr ""
6994
6995 #: gtk/gtkwindow.c:551
6996 msgid ""
6997 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6998 "up)"
6999 msgstr ""
7000
7001 #: gtk/gtkwindow.c:558
7002 msgid "Window Position"
7003 msgstr ""
7004
7005 #: gtk/gtkwindow.c:559
7006 msgid "The initial position of the window"
7007 msgstr ""
7008
7009 #: gtk/gtkwindow.c:567
7010 msgid "Default Width"
7011 msgstr ""
7012
7013 #: gtk/gtkwindow.c:568
7014 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
7015 msgstr ""
7016
7017 #: gtk/gtkwindow.c:577
7018 msgid "Default Height"
7019 msgstr ""
7020
7021 #: gtk/gtkwindow.c:578
7022 msgid ""
7023 "The default height of the window, used when initially showing the window"
7024 msgstr ""
7025
7026 #: gtk/gtkwindow.c:587
7027 msgid "Destroy with Parent"
7028 msgstr ""
7029
7030 #: gtk/gtkwindow.c:588
7031 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
7032 msgstr ""
7033
7034 #: gtk/gtkwindow.c:596
7035 msgid "Icon for this window"
7036 msgstr ""
7037
7038 #: gtk/gtkwindow.c:602
7039 msgid "Mnemonics Visible"
7040 msgstr ""
7041
7042 #: gtk/gtkwindow.c:603
7043 msgid "Whether mnemonics are currently visible in this window"
7044 msgstr ""
7045
7046 #: gtk/gtkwindow.c:619
7047 msgid "Name of the themed icon for this window"
7048 msgstr ""
7049
7050 #: gtk/gtkwindow.c:634
7051 msgid "Is Active"
7052 msgstr ""
7053
7054 #: gtk/gtkwindow.c:635
7055 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
7056 msgstr ""
7057
7058 #: gtk/gtkwindow.c:642
7059 msgid "Focus in Toplevel"
7060 msgstr ""
7061
7062 #: gtk/gtkwindow.c:643
7063 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
7064 msgstr ""
7065
7066 #: gtk/gtkwindow.c:650
7067 msgid "Type hint"
7068 msgstr ""
7069
7070 #: gtk/gtkwindow.c:651
7071 msgid ""
7072 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
7073 "and how to treat it."
7074 msgstr ""
7075
7076 #: gtk/gtkwindow.c:659
7077 msgid "Skip taskbar"
7078 msgstr ""
7079
7080 #: gtk/gtkwindow.c:660
7081 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
7082 msgstr ""
7083
7084 #: gtk/gtkwindow.c:667
7085 msgid "Skip pager"
7086 msgstr ""
7087
7088 #: gtk/gtkwindow.c:668
7089 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
7090 msgstr ""
7091
7092 #: gtk/gtkwindow.c:675
7093 msgid "Urgent"
7094 msgstr ""
7095
7096 #: gtk/gtkwindow.c:676
7097 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
7098 msgstr ""
7099
7100 #: gtk/gtkwindow.c:690
7101 msgid "Accept focus"
7102 msgstr ""
7103
7104 #: gtk/gtkwindow.c:691
7105 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
7106 msgstr ""
7107
7108 #: gtk/gtkwindow.c:705
7109 msgid "Focus on map"
7110 msgstr ""
7111
7112 #: gtk/gtkwindow.c:706
7113 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7114 msgstr ""
7115
7116 #: gtk/gtkwindow.c:720
7117 msgid "Decorated"
7118 msgstr ""
7119
7120 #: gtk/gtkwindow.c:721
7121 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
7122 msgstr ""
7123
7124 #: gtk/gtkwindow.c:735
7125 msgid "Deletable"
7126 msgstr "Löschbar"
7127
7128 #: gtk/gtkwindow.c:736
7129 msgid "Whether the window frame should have a close button"
7130 msgstr ""
7131
7132 #: gtk/gtkwindow.c:752
7133 msgid "Gravity"
7134 msgstr ""
7135
7136 #: gtk/gtkwindow.c:753
7137 msgid "The window gravity of the window"
7138 msgstr ""
7139
7140 #: gtk/gtkwindow.c:770
7141 msgid "Transient for Window"
7142 msgstr ""
7143
7144 #: gtk/gtkwindow.c:771
7145 msgid "The transient parent of the dialog"
7146 msgstr ""
7147
7148 #: gtk/gtkwindow.c:786
7149 msgid "Opacity for Window"
7150 msgstr ""
7151
7152 #: gtk/gtkwindow.c:787
7153 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
7154 msgstr ""
7155
7156 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:334
7157 msgid "IM Preedit style"
7158 msgstr ""
7159
7160 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:335
7161 msgid "How to draw the input method preedit string"
7162 msgstr ""
7163
7164 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:343
7165 msgid "IM Status style"
7166 msgstr ""
7167
7168 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:344
7169 msgid "How to draw the input method statusbar"
7170 msgstr ""