]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/mi.po
2.15.3
[~andy/gtk] / po-properties / mi.po
1 # translation of gtk+-properties.po to Maori
2 # Māori translation of gtk+ 2.0.
3 # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
4 # This file is distributed under the same license as the gtk+ package.
5 # John C Barstow <jbowtie@amathaine.com>, 2004.
6 #
7 #
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: gtk+-properties\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2009-02-02 19:45-0500\n"
13 "PO-Revision-Date: 2004-02-06 21:52+1300\n"
14 "Last-Translator: John C Barstow <jbowtie@amathaine.com>\n"
15 "Language-Team: Maori <maori@nzlinux.org.nz>\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
20
21 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
22 msgid "Number of Channels"
23 msgstr ""
24
25 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
26 msgid "The number of samples per pixel"
27 msgstr ""
28
29 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
30 #, fuzzy
31 msgid "Colorspace"
32 msgstr "_Kati"
33
34 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
35 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
36 msgstr ""
37
38 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
39 msgid "Has Alpha"
40 msgstr ""
41
42 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
43 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
44 msgstr ""
45
46 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
47 msgid "Bits per Sample"
48 msgstr ""
49
50 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
51 msgid "The number of bits per sample"
52 msgstr ""
53
54 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:632 gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
55 msgid "Width"
56 msgstr ""
57
58 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
59 msgid "The number of columns of the pixbuf"
60 msgstr ""
61
62 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:641
63 #, fuzzy
64 msgid "Height"
65 msgstr "_Katau"
66
67 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
68 msgid "The number of rows of the pixbuf"
69 msgstr ""
70
71 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
72 msgid "Rowstride"
73 msgstr ""
74
75 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
76 msgid ""
77 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
78 msgstr ""
79
80 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
81 msgid "Pixels"
82 msgstr ""
83
84 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
85 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
86 msgstr ""
87
88 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
89 msgid "Default Display"
90 msgstr ""
91
92 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
93 msgid "The default display for GDK"
94 msgstr ""
95
96 #: gdk/gdkpango.c:490 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:176
97 #: gtk/gtkstatusicon.c:277 gtk/gtkwindow.c:613
98 msgid "Screen"
99 msgstr "Mata"
100
101 #: gdk/gdkpango.c:491
102 msgid "the GdkScreen for the renderer"
103 msgstr ""
104
105 #: gdk/gdkscreen.c:75
106 msgid "Font options"
107 msgstr ""
108
109 #: gdk/gdkscreen.c:76
110 msgid "The default font options for the screen"
111 msgstr ""
112
113 #: gdk/gdkscreen.c:83
114 msgid "Font resolution"
115 msgstr ""
116
117 #: gdk/gdkscreen.c:84
118 msgid "The resolution for fonts on the screen"
119 msgstr ""
120
121 #: gtk/gtkaboutdialog.c:200
122 msgid "Program name"
123 msgstr ""
124
125 #: gtk/gtkaboutdialog.c:201
126 msgid ""
127 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
128 "g_get_application_name()"
129 msgstr ""
130
131 #: gtk/gtkaboutdialog.c:215
132 msgid "Program version"
133 msgstr ""
134
135 #: gtk/gtkaboutdialog.c:216
136 msgid "The version of the program"
137 msgstr ""
138
139 #: gtk/gtkaboutdialog.c:230
140 msgid "Copyright string"
141 msgstr ""
142
143 #: gtk/gtkaboutdialog.c:231
144 msgid "Copyright information for the program"
145 msgstr ""
146
147 #: gtk/gtkaboutdialog.c:248
148 msgid "Comments string"
149 msgstr ""
150
151 #: gtk/gtkaboutdialog.c:249
152 msgid "Comments about the program"
153 msgstr ""
154
155 #: gtk/gtkaboutdialog.c:283
156 msgid "Website URL"
157 msgstr ""
158
159 #: gtk/gtkaboutdialog.c:284
160 msgid "The URL for the link to the website of the program"
161 msgstr ""
162
163 #: gtk/gtkaboutdialog.c:300
164 msgid "Website label"
165 msgstr ""
166
167 #: gtk/gtkaboutdialog.c:301
168 msgid ""
169 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
170 "defaults to the URL"
171 msgstr ""
172
173 #: gtk/gtkaboutdialog.c:317
174 msgid "Authors"
175 msgstr ""
176
177 #: gtk/gtkaboutdialog.c:318
178 msgid "List of authors of the program"
179 msgstr ""
180
181 #: gtk/gtkaboutdialog.c:334
182 msgid "Documenters"
183 msgstr ""
184
185 #: gtk/gtkaboutdialog.c:335
186 msgid "List of people documenting the program"
187 msgstr ""
188
189 #: gtk/gtkaboutdialog.c:351
190 msgid "Artists"
191 msgstr ""
192
193 #: gtk/gtkaboutdialog.c:352
194 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
195 msgstr ""
196
197 #: gtk/gtkaboutdialog.c:369
198 msgid "Translator credits"
199 msgstr ""
200
201 #: gtk/gtkaboutdialog.c:370
202 msgid ""
203 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
204 msgstr ""
205
206 #: gtk/gtkaboutdialog.c:385
207 msgid "Logo"
208 msgstr ""
209
210 #: gtk/gtkaboutdialog.c:386
211 msgid ""
212 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
213 "gtk_window_get_default_icon_list()"
214 msgstr ""
215
216 #: gtk/gtkaboutdialog.c:401
217 #, fuzzy
218 msgid "Logo Icon Name"
219 msgstr "Momotuhi"
220
221 #: gtk/gtkaboutdialog.c:402
222 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
223 msgstr ""
224
225 #: gtk/gtkaboutdialog.c:415
226 msgid "Wrap license"
227 msgstr ""
228
229 #: gtk/gtkaboutdialog.c:416
230 msgid "Whether to wrap the license text."
231 msgstr ""
232
233 #: gtk/gtkaccellabel.c:123
234 msgid "Accelerator Closure"
235 msgstr ""
236
237 #: gtk/gtkaccellabel.c:124
238 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
239 msgstr ""
240
241 #: gtk/gtkaccellabel.c:130
242 msgid "Accelerator Widget"
243 msgstr ""
244
245 #: gtk/gtkaccellabel.c:131
246 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
247 msgstr ""
248
249 #: gtk/gtkaction.c:179 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:123
250 #: gtk/gtktextmark.c:89
251 msgid "Name"
252 msgstr ""
253
254 #: gtk/gtkaction.c:180
255 msgid "A unique name for the action."
256 msgstr ""
257
258 #: gtk/gtkaction.c:198 gtk/gtkbutton.c:219 gtk/gtkexpander.c:195
259 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:367 gtk/gtkmenuitem.c:300
260 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
261 msgid "Label"
262 msgstr ""
263
264 #: gtk/gtkaction.c:199
265 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
266 msgstr ""
267
268 #: gtk/gtkaction.c:215
269 msgid "Short label"
270 msgstr ""
271
272 #: gtk/gtkaction.c:216
273 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
274 msgstr ""
275
276 #: gtk/gtkaction.c:224
277 msgid "Tooltip"
278 msgstr ""
279
280 #: gtk/gtkaction.c:225
281 msgid "A tooltip for this action."
282 msgstr ""
283
284 #: gtk/gtkaction.c:240
285 msgid "Stock Icon"
286 msgstr ""
287
288 #: gtk/gtkaction.c:241
289 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
290 msgstr ""
291
292 #: gtk/gtkaction.c:261 gtk/gtkstatusicon.c:250
293 msgid "GIcon"
294 msgstr ""
295
296 #: gtk/gtkaction.c:262 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:248
297 #: gtk/gtkstatusicon.c:251
298 msgid "The GIcon being displayed"
299 msgstr ""
300
301 #: gtk/gtkaction.c:282 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171 gtk/gtkimage.c:230
302 #: gtk/gtkprinter.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:234 gtk/gtkwindow.c:605
303 #, fuzzy
304 msgid "Icon Name"
305 msgstr "Momotuhi"
306
307 #: gtk/gtkaction.c:283 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:231
308 #: gtk/gtkstatusicon.c:235
309 msgid "The name of the icon from the icon theme"
310 msgstr ""
311
312 #: gtk/gtkaction.c:290 gtk/gtktoolitem.c:176
313 msgid "Visible when horizontal"
314 msgstr ""
315
316 #: gtk/gtkaction.c:291 gtk/gtktoolitem.c:177
317 msgid ""
318 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
319 "orientation."
320 msgstr ""
321
322 #: gtk/gtkaction.c:306
323 #, fuzzy
324 msgid "Visible when overflown"
325 msgstr "Matapihi"
326
327 #: gtk/gtkaction.c:307
328 msgid ""
329 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
330 "overflow menu."
331 msgstr ""
332
333 #: gtk/gtkaction.c:314 gtk/gtktoolitem.c:183
334 msgid "Visible when vertical"
335 msgstr ""
336
337 #: gtk/gtkaction.c:315 gtk/gtktoolitem.c:184
338 msgid ""
339 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
340 "orientation."
341 msgstr ""
342
343 #: gtk/gtkaction.c:322 gtk/gtktoolitem.c:190
344 msgid "Is important"
345 msgstr ""
346
347 #: gtk/gtkaction.c:323
348 msgid ""
349 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
350 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
351 msgstr ""
352
353 #: gtk/gtkaction.c:331
354 msgid "Hide if empty"
355 msgstr ""
356
357 #: gtk/gtkaction.c:332
358 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
359 msgstr ""
360
361 #: gtk/gtkaction.c:338 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
362 #: gtk/gtkwidget.c:523
363 msgid "Sensitive"
364 msgstr ""
365
366 #: gtk/gtkaction.c:339
367 msgid "Whether the action is enabled."
368 msgstr ""
369
370 #: gtk/gtkaction.c:345 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:293
371 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:516
372 msgid "Visible"
373 msgstr ""
374
375 #: gtk/gtkaction.c:346
376 msgid "Whether the action is visible."
377 msgstr ""
378
379 #: gtk/gtkaction.c:352
380 msgid "Action Group"
381 msgstr ""
382
383 #: gtk/gtkaction.c:353
384 msgid ""
385 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
386 "use)."
387 msgstr ""
388
389 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
390 msgid "A name for the action group."
391 msgstr ""
392
393 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
394 msgid "Whether the action group is enabled."
395 msgstr ""
396
397 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
398 msgid "Whether the action group is visible."
399 msgstr ""
400
401 #: gtk/gtkadjustment.c:93 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
402 #: gtk/gtkscalebutton.c:200 gtk/gtkspinbutton.c:269
403 msgid "Value"
404 msgstr ""
405
406 #: gtk/gtkadjustment.c:94
407 msgid "The value of the adjustment"
408 msgstr ""
409
410 #: gtk/gtkadjustment.c:110
411 msgid "Minimum Value"
412 msgstr ""
413
414 #: gtk/gtkadjustment.c:111
415 msgid "The minimum value of the adjustment"
416 msgstr ""
417
418 #: gtk/gtkadjustment.c:130
419 msgid "Maximum Value"
420 msgstr ""
421
422 #: gtk/gtkadjustment.c:131
423 msgid "The maximum value of the adjustment"
424 msgstr ""
425
426 #: gtk/gtkadjustment.c:147
427 #, fuzzy
428 msgid "Step Increment"
429 msgstr "Mata"
430
431 #: gtk/gtkadjustment.c:148
432 msgid "The step increment of the adjustment"
433 msgstr ""
434
435 #: gtk/gtkadjustment.c:164
436 msgid "Page Increment"
437 msgstr ""
438
439 #: gtk/gtkadjustment.c:165
440 msgid "The page increment of the adjustment"
441 msgstr ""
442
443 #: gtk/gtkadjustment.c:184
444 #, fuzzy
445 msgid "Page Size"
446 msgstr "Whārangi %u"
447
448 #: gtk/gtkadjustment.c:185
449 msgid "The page size of the adjustment"
450 msgstr ""
451
452 #: gtk/gtkalignment.c:90
453 msgid "Horizontal alignment"
454 msgstr ""
455
456 #: gtk/gtkalignment.c:91 gtk/gtkbutton.c:270
457 msgid ""
458 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
459 "right aligned"
460 msgstr ""
461
462 #: gtk/gtkalignment.c:100
463 msgid "Vertical alignment"
464 msgstr ""
465
466 #: gtk/gtkalignment.c:101 gtk/gtkbutton.c:289
467 msgid ""
468 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
469 "bottom aligned"
470 msgstr ""
471
472 #: gtk/gtkalignment.c:109
473 msgid "Horizontal scale"
474 msgstr ""
475
476 #: gtk/gtkalignment.c:110
477 msgid ""
478 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
479 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
480 msgstr ""
481
482 #: gtk/gtkalignment.c:118
483 msgid "Vertical scale"
484 msgstr ""
485
486 #: gtk/gtkalignment.c:119
487 msgid ""
488 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
489 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
490 msgstr ""
491
492 #: gtk/gtkalignment.c:136
493 msgid "Top Padding"
494 msgstr ""
495
496 #: gtk/gtkalignment.c:137
497 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
498 msgstr ""
499
500 #: gtk/gtkalignment.c:153
501 msgid "Bottom Padding"
502 msgstr ""
503
504 #: gtk/gtkalignment.c:154
505 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
506 msgstr ""
507
508 #: gtk/gtkalignment.c:170
509 msgid "Left Padding"
510 msgstr ""
511
512 #: gtk/gtkalignment.c:171
513 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
514 msgstr ""
515
516 #: gtk/gtkalignment.c:187
517 msgid "Right Padding"
518 msgstr ""
519
520 #: gtk/gtkalignment.c:188
521 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
522 msgstr ""
523
524 #: gtk/gtkarrow.c:75
525 msgid "Arrow direction"
526 msgstr ""
527
528 #: gtk/gtkarrow.c:76
529 msgid "The direction the arrow should point"
530 msgstr ""
531
532 #: gtk/gtkarrow.c:84
533 msgid "Arrow shadow"
534 msgstr ""
535
536 #: gtk/gtkarrow.c:85
537 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
538 msgstr ""
539
540 #: gtk/gtkarrow.c:92 gtk/gtkmenu.c:689 gtk/gtkmenuitem.c:363
541 msgid "Arrow Scaling"
542 msgstr ""
543
544 #: gtk/gtkarrow.c:93
545 msgid "Amount of space used up by arrow"
546 msgstr ""
547
548 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
549 msgid "Horizontal Alignment"
550 msgstr ""
551
552 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
553 msgid "X alignment of the child"
554 msgstr ""
555
556 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
557 msgid "Vertical Alignment"
558 msgstr ""
559
560 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
561 msgid "Y alignment of the child"
562 msgstr ""
563
564 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
565 msgid "Ratio"
566 msgstr ""
567
568 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
569 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
570 msgstr ""
571
572 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
573 msgid "Obey child"
574 msgstr ""
575
576 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
577 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
578 msgstr ""
579
580 #: gtk/gtkassistant.c:261
581 msgid "Header Padding"
582 msgstr ""
583
584 #: gtk/gtkassistant.c:262
585 msgid "Number of pixels around the header."
586 msgstr ""
587
588 #: gtk/gtkassistant.c:269
589 msgid "Content Padding"
590 msgstr ""
591
592 #: gtk/gtkassistant.c:270
593 msgid "Number of pixels around the content pages."
594 msgstr ""
595
596 #: gtk/gtkassistant.c:286
597 #, fuzzy
598 msgid "Page type"
599 msgstr "Whārangi %u"
600
601 #: gtk/gtkassistant.c:287
602 msgid "The type of the assistant page"
603 msgstr ""
604
605 #: gtk/gtkassistant.c:304
606 #, fuzzy
607 msgid "Page title"
608 msgstr "Whārangi %u"
609
610 #: gtk/gtkassistant.c:305
611 msgid "The title of the assistant page"
612 msgstr ""
613
614 #: gtk/gtkassistant.c:321
615 msgid "Header image"
616 msgstr ""
617
618 #: gtk/gtkassistant.c:322
619 msgid "Header image for the assistant page"
620 msgstr ""
621
622 #: gtk/gtkassistant.c:338
623 msgid "Sidebar image"
624 msgstr ""
625
626 #: gtk/gtkassistant.c:339
627 msgid "Sidebar image for the assistant page"
628 msgstr ""
629
630 #: gtk/gtkassistant.c:354
631 #, fuzzy
632 msgid "Page complete"
633 msgstr "Whārangi %u"
634
635 #: gtk/gtkassistant.c:355
636 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
637 msgstr ""
638
639 #: gtk/gtkbbox.c:91
640 msgid "Minimum child width"
641 msgstr ""
642
643 #: gtk/gtkbbox.c:92
644 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
645 msgstr ""
646
647 #: gtk/gtkbbox.c:100
648 msgid "Minimum child height"
649 msgstr ""
650
651 #: gtk/gtkbbox.c:101
652 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
653 msgstr ""
654
655 #: gtk/gtkbbox.c:109
656 msgid "Child internal width padding"
657 msgstr ""
658
659 #: gtk/gtkbbox.c:110
660 msgid "Amount to increase child's size on either side"
661 msgstr ""
662
663 #: gtk/gtkbbox.c:118
664 msgid "Child internal height padding"
665 msgstr ""
666
667 #: gtk/gtkbbox.c:119
668 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
669 msgstr ""
670
671 #: gtk/gtkbbox.c:127
672 msgid "Layout style"
673 msgstr ""
674
675 #: gtk/gtkbbox.c:128
676 msgid ""
677 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
678 "edge, start and end"
679 msgstr ""
680
681 #: gtk/gtkbbox.c:136
682 msgid "Secondary"
683 msgstr ""
684
685 #: gtk/gtkbbox.c:137
686 msgid ""
687 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
688 "g., help buttons"
689 msgstr ""
690
691 #: gtk/gtkbox.c:130 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:664
692 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:216
693 msgid "Spacing"
694 msgstr ""
695
696 #: gtk/gtkbox.c:131
697 msgid "The amount of space between children"
698 msgstr ""
699
700 #: gtk/gtkbox.c:140 gtk/gtknotebook.c:649 gtk/gtktable.c:165
701 #: gtk/gtktoolbar.c:573
702 msgid "Homogeneous"
703 msgstr ""
704
705 #: gtk/gtkbox.c:141
706 msgid "Whether the children should all be the same size"
707 msgstr ""
708
709 #: gtk/gtkbox.c:148 gtk/gtkpreview.c:101 gtk/gtktoolbar.c:565
710 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
711 msgid "Expand"
712 msgstr ""
713
714 #: gtk/gtkbox.c:149
715 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
716 msgstr ""
717
718 #: gtk/gtkbox.c:155
719 #, fuzzy
720 msgid "Fill"
721 msgstr "_Whakakīa"
722
723 #: gtk/gtkbox.c:156
724 msgid ""
725 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
726 "used as padding"
727 msgstr ""
728
729 #: gtk/gtkbox.c:162
730 msgid "Padding"
731 msgstr ""
732
733 #: gtk/gtkbox.c:163
734 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
735 msgstr ""
736
737 #: gtk/gtkbox.c:169
738 msgid "Pack type"
739 msgstr ""
740
741 #: gtk/gtkbox.c:170 gtk/gtknotebook.c:716
742 msgid ""
743 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
744 "start or end of the parent"
745 msgstr ""
746
747 #: gtk/gtkbox.c:176 gtk/gtknotebook.c:694 gtk/gtkpaned.c:241
748 #: gtk/gtkruler.c:148
749 #, fuzzy
750 msgid "Position"
751 msgstr "Pātai"
752
753 #: gtk/gtkbox.c:177 gtk/gtknotebook.c:695
754 msgid "The index of the child in the parent"
755 msgstr ""
756
757 #: gtk/gtkbuilder.c:96
758 msgid "Translation Domain"
759 msgstr ""
760
761 #: gtk/gtkbuilder.c:97
762 msgid "The translation domain used by gettext"
763 msgstr ""
764
765 #: gtk/gtkbutton.c:220
766 msgid ""
767 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
768 "widget"
769 msgstr ""
770
771 #: gtk/gtkbutton.c:227 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:388
772 #: gtk/gtkmenuitem.c:315 gtk/gtktoolbutton.c:209
773 #, fuzzy
774 msgid "Use underline"
775 msgstr "_Rūritia"
776
777 #: gtk/gtkbutton.c:228 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:389
778 #: gtk/gtkmenuitem.c:316
779 msgid ""
780 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
781 "for the mnemonic accelerator key"
782 msgstr ""
783
784 #: gtk/gtkbutton.c:235 gtk/gtkimagemenuitem.c:150
785 msgid "Use stock"
786 msgstr ""
787
788 #: gtk/gtkbutton.c:236
789 msgid ""
790 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
791 msgstr ""
792
793 #: gtk/gtkbutton.c:243 gtk/gtkcombobox.c:789 gtk/gtkfilechooserbutton.c:393
794 msgid "Focus on click"
795 msgstr ""
796
797 #: gtk/gtkbutton.c:244 gtk/gtkfilechooserbutton.c:394
798 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
799 msgstr ""
800
801 #: gtk/gtkbutton.c:251
802 msgid "Border relief"
803 msgstr ""
804
805 #: gtk/gtkbutton.c:252
806 msgid "The border relief style"
807 msgstr ""
808
809 #: gtk/gtkbutton.c:269
810 msgid "Horizontal alignment for child"
811 msgstr ""
812
813 #: gtk/gtkbutton.c:288
814 msgid "Vertical alignment for child"
815 msgstr ""
816
817 #: gtk/gtkbutton.c:305 gtk/gtkimagemenuitem.c:135
818 msgid "Image widget"
819 msgstr ""
820
821 #: gtk/gtkbutton.c:306
822 msgid "Child widget to appear next to the button text"
823 msgstr ""
824
825 #: gtk/gtkbutton.c:320
826 #, fuzzy
827 msgid "Image position"
828 msgstr "Pātai"
829
830 #: gtk/gtkbutton.c:321
831 msgid "The position of the image relative to the text"
832 msgstr ""
833
834 #: gtk/gtkbutton.c:433
835 msgid "Default Spacing"
836 msgstr ""
837
838 #: gtk/gtkbutton.c:434
839 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
840 msgstr ""
841
842 #: gtk/gtkbutton.c:440
843 msgid "Default Outside Spacing"
844 msgstr ""
845
846 #: gtk/gtkbutton.c:441
847 msgid ""
848 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
849 "border"
850 msgstr ""
851
852 #: gtk/gtkbutton.c:446
853 msgid "Child X Displacement"
854 msgstr ""
855
856 #: gtk/gtkbutton.c:447
857 msgid ""
858 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
859 msgstr ""
860
861 #: gtk/gtkbutton.c:454
862 msgid "Child Y Displacement"
863 msgstr ""
864
865 #: gtk/gtkbutton.c:455
866 msgid ""
867 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
868 msgstr ""
869
870 #: gtk/gtkbutton.c:471
871 msgid "Displace focus"
872 msgstr ""
873
874 #: gtk/gtkbutton.c:472
875 msgid ""
876 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
877 "rectangle"
878 msgstr ""
879
880 #: gtk/gtkbutton.c:485 gtk/gtkentry.c:658 gtk/gtkentry.c:1647
881 msgid "Inner Border"
882 msgstr ""
883
884 #: gtk/gtkbutton.c:486
885 msgid "Border between button edges and child."
886 msgstr ""
887
888 #: gtk/gtkbutton.c:499
889 msgid "Image spacing"
890 msgstr ""
891
892 #: gtk/gtkbutton.c:500
893 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
894 msgstr ""
895
896 #: gtk/gtkbutton.c:514
897 msgid "Show button images"
898 msgstr ""
899
900 #: gtk/gtkbutton.c:515
901 msgid "Whether images should be shown on buttons"
902 msgstr ""
903
904 #: gtk/gtkcalendar.c:440
905 #, fuzzy
906 msgid "Year"
907 msgstr "_WhakawÄ\81tea"
908
909 #: gtk/gtkcalendar.c:441
910 msgid "The selected year"
911 msgstr ""
912
913 #: gtk/gtkcalendar.c:454
914 #, fuzzy
915 msgid "Month"
916 msgstr "Momotuhi"
917
918 #: gtk/gtkcalendar.c:455
919 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
920 msgstr ""
921
922 #: gtk/gtkcalendar.c:469
923 msgid "Day"
924 msgstr ""
925
926 #: gtk/gtkcalendar.c:470
927 msgid ""
928 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
929 "currently selected day)"
930 msgstr ""
931
932 #: gtk/gtkcalendar.c:484
933 msgid "Show Heading"
934 msgstr ""
935
936 #: gtk/gtkcalendar.c:485
937 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
938 msgstr ""
939
940 #: gtk/gtkcalendar.c:499
941 msgid "Show Day Names"
942 msgstr ""
943
944 #: gtk/gtkcalendar.c:500
945 msgid "If TRUE, day names are displayed"
946 msgstr ""
947
948 #: gtk/gtkcalendar.c:513
949 msgid "No Month Change"
950 msgstr ""
951
952 #: gtk/gtkcalendar.c:514
953 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
954 msgstr ""
955
956 #: gtk/gtkcalendar.c:528
957 msgid "Show Week Numbers"
958 msgstr ""
959
960 #: gtk/gtkcalendar.c:529
961 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
962 msgstr ""
963
964 #: gtk/gtkcalendar.c:544
965 msgid "Details Width"
966 msgstr ""
967
968 #: gtk/gtkcalendar.c:545
969 msgid "Details width in characters"
970 msgstr ""
971
972 #: gtk/gtkcalendar.c:560
973 #, fuzzy
974 msgid "Details Height"
975 msgstr "_Katau"
976
977 #: gtk/gtkcalendar.c:561
978 msgid "Details height in rows"
979 msgstr ""
980
981 #: gtk/gtkcalendar.c:577
982 msgid "Show Details"
983 msgstr ""
984
985 #: gtk/gtkcalendar.c:578
986 msgid "If TRUE, details are shown"
987 msgstr ""
988
989 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
990 #, fuzzy
991 msgid "mode"
992 msgstr "Kōpaki"
993
994 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
995 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
996 msgstr ""
997
998 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
999 msgid "visible"
1000 msgstr ""
1001
1002 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
1003 msgid "Display the cell"
1004 msgstr ""
1005
1006 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
1007 msgid "Display the cell sensitive"
1008 msgstr ""
1009
1010 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1011 msgid "xalign"
1012 msgstr ""
1013
1014 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1015 msgid "The x-align"
1016 msgstr ""
1017
1018 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1019 msgid "yalign"
1020 msgstr ""
1021
1022 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1023 msgid "The y-align"
1024 msgstr ""
1025
1026 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1027 msgid "xpad"
1028 msgstr ""
1029
1030 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1031 msgid "The xpad"
1032 msgstr ""
1033
1034 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1035 msgid "ypad"
1036 msgstr ""
1037
1038 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1039 msgid "The ypad"
1040 msgstr ""
1041
1042 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1043 msgid "width"
1044 msgstr ""
1045
1046 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1047 msgid "The fixed width"
1048 msgstr ""
1049
1050 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1051 #, fuzzy
1052 msgid "height"
1053 msgstr "_Katau"
1054
1055 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1056 msgid "The fixed height"
1057 msgstr ""
1058
1059 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1060 msgid "Is Expander"
1061 msgstr ""
1062
1063 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1064 msgid "Row has children"
1065 msgstr ""
1066
1067 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1068 msgid "Is Expanded"
1069 msgstr ""
1070
1071 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1072 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1073 msgstr ""
1074
1075 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1076 msgid "Cell background color name"
1077 msgstr ""
1078
1079 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1080 msgid "Cell background color as a string"
1081 msgstr ""
1082
1083 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1084 msgid "Cell background color"
1085 msgstr ""
1086
1087 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1088 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1089 msgstr ""
1090
1091 #: gtk/gtkcellrenderer.c:294
1092 msgid "Editing"
1093 msgstr ""
1094
1095 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1096 msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1097 msgstr ""
1098
1099 #: gtk/gtkcellrenderer.c:303
1100 msgid "Cell background set"
1101 msgstr ""
1102
1103 #: gtk/gtkcellrenderer.c:304
1104 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1105 msgstr ""
1106
1107 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:113
1108 msgid "Accelerator key"
1109 msgstr ""
1110
1111 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:114
1112 msgid "The keyval of the accelerator"
1113 msgstr ""
1114
1115 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:130
1116 msgid "Accelerator modifiers"
1117 msgstr ""
1118
1119 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:131
1120 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1121 msgstr ""
1122
1123 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:148
1124 msgid "Accelerator keycode"
1125 msgstr ""
1126
1127 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:149
1128 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1129 msgstr ""
1130
1131 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:168
1132 #, fuzzy
1133 msgid "Accelerator Mode"
1134 msgstr "TÄ\81rua te whiringa"
1135
1136 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:169
1137 msgid "The type of accelerators"
1138 msgstr ""
1139
1140 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:107
1141 #, fuzzy
1142 msgid "Model"
1143 msgstr "Kōpaki"
1144
1145 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:108
1146 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1147 msgstr ""
1148
1149 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1150 msgid "Text Column"
1151 msgstr ""
1152
1153 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1154 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1155 msgstr ""
1156
1157 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:148
1158 msgid "Has Entry"
1159 msgstr ""
1160
1161 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:149
1162 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1163 msgstr ""
1164
1165 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:111
1166 msgid "Pixbuf Object"
1167 msgstr ""
1168
1169 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1170 msgid "The pixbuf to render"
1171 msgstr ""
1172
1173 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:119
1174 msgid "Pixbuf Expander Open"
1175 msgstr ""
1176
1177 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1178 msgid "Pixbuf for open expander"
1179 msgstr ""
1180
1181 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:127
1182 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1183 msgstr ""
1184
1185 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1186 msgid "Pixbuf for closed expander"
1187 msgstr ""
1188
1189 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:135 gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:226
1190 msgid "Stock ID"
1191 msgstr ""
1192
1193 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
1194 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1195 msgstr ""
1196
1197 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:143 gtk/gtkrecentmanager.c:245
1198 #: gtk/gtkstatusicon.c:267
1199 msgid "Size"
1200 msgstr ""
1201
1202 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144
1203 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1204 msgstr ""
1205
1206 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
1207 msgid "Detail"
1208 msgstr ""
1209
1210 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1211 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1212 msgstr ""
1213
1214 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187
1215 msgid "Follow State"
1216 msgstr ""
1217
1218 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1219 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1220 msgstr ""
1221
1222 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:247 gtk/gtkwindow.c:589
1223 msgid "Icon"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1227 msgid "Value of the progress bar"
1228 msgstr ""
1229
1230 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195
1231 #: gtk/gtkentry.c:701 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:184
1232 #: gtk/gtktextbuffer.c:198
1233 msgid "Text"
1234 msgstr ""
1235
1236 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1237 msgid "Text on the progress bar"
1238 msgstr ""
1239
1240 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
1241 msgid "Pulse"
1242 msgstr ""
1243
1244 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1245 msgid ""
1246 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1247 "don't know how much."
1248 msgstr ""
1249
1250 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:118
1251 msgid "Text x alignment"
1252 msgstr ""
1253
1254 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:119
1255 msgid ""
1256 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1257 "layouts."
1258 msgstr ""
1259
1260 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:125
1261 msgid "Text y alignment"
1262 msgstr ""
1263
1264 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:126
1265 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1266 msgstr ""
1267
1268 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:729
1269 #: gtk/gtkorientable.c:74 gtk/gtkprogressbar.c:126 gtk/gtkstatusicon.c:325
1270 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:110
1271 msgid "Orientation"
1272 msgstr ""
1273
1274 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:127
1275 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1276 msgstr ""
1277
1278 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:118 gtk/gtkrange.c:367
1279 #: gtk/gtkscalebutton.c:219 gtk/gtkspinbutton.c:208
1280 msgid "Adjustment"
1281 msgstr ""
1282
1283 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1284 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1285 msgstr ""
1286
1287 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1288 msgid "Climb rate"
1289 msgstr ""
1290
1291 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:217
1292 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1293 msgstr ""
1294
1295 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:200 gtk/gtkspinbutton.c:226
1296 msgid "Digits"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:227
1300 msgid "The number of decimal places to display"
1301 msgstr ""
1302
1303 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:196
1304 msgid "Text to render"
1305 msgstr ""
1306
1307 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:203
1308 msgid "Markup"
1309 msgstr ""
1310
1311 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:204
1312 msgid "Marked up text to render"
1313 msgstr ""
1314
1315 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:374
1316 msgid "Attributes"
1317 msgstr ""
1318
1319 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
1320 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1321 msgstr ""
1322
1323 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1324 msgid "Single Paragraph Mode"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1328 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:160 gtk/gtktexttag.c:183
1332 msgid "Background color name"
1333 msgstr ""
1334
1335 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:184
1336 msgid "Background color as a string"
1337 msgstr ""
1338
1339 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:167 gtk/gtktexttag.c:191
1340 msgid "Background color"
1341 msgstr ""
1342
1343 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:168
1344 msgid "Background color as a GdkColor"
1345 msgstr ""
1346
1347 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217
1348 msgid "Foreground color name"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218
1352 msgid "Foreground color as a string"
1353 msgstr ""
1354
1355 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225
1356 msgid "Foreground color"
1357 msgstr ""
1358
1359 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253
1360 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1361 msgstr ""
1362
1363 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:625 gtk/gtktexttag.c:251
1364 #: gtk/gtktextview.c:573
1365 msgid "Editable"
1366 msgstr ""
1367
1368 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:574
1369 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1370 msgstr ""
1371
1372 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1373 #: gtk/gtkfontsel.c:203 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1374 #, fuzzy
1375 msgid "Font"
1376 msgstr "Momotuhi"
1377
1378 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:268
1379 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1380 msgstr ""
1381
1382 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtktexttag.c:276
1383 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1384 msgstr ""
1385
1386 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:283
1387 msgid "Font family"
1388 msgstr ""
1389
1390 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:284
1391 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1392 msgstr ""
1393
1394 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1395 #: gtk/gtktexttag.c:291
1396 msgid "Font style"
1397 msgstr ""
1398
1399 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
1400 #: gtk/gtktexttag.c:300
1401 msgid "Font variant"
1402 msgstr ""
1403
1404 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1405 #: gtk/gtktexttag.c:309
1406 msgid "Font weight"
1407 msgstr ""
1408
1409 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1410 #: gtk/gtktexttag.c:320
1411 msgid "Font stretch"
1412 msgstr ""
1413
1414 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1415 #: gtk/gtktexttag.c:329
1416 #, fuzzy
1417 msgid "Font size"
1418 msgstr "Momotuhi"
1419
1420 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:349
1421 msgid "Font points"
1422 msgstr ""
1423
1424 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:350
1425 msgid "Font size in points"
1426 msgstr ""
1427
1428 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:339
1429 msgid "Font scale"
1430 msgstr ""
1431
1432 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:352
1433 msgid "Font scaling factor"
1434 msgstr ""
1435
1436 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:418
1437 msgid "Rise"
1438 msgstr ""
1439
1440 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362
1441 msgid ""
1442 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1443 msgstr ""
1444
1445 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:458
1446 #, fuzzy
1447 msgid "Strikethrough"
1448 msgstr "_Tāroto"
1449
1450 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:459
1451 msgid "Whether to strike through the text"
1452 msgstr ""
1453
1454 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:466
1455 #, fuzzy
1456 msgid "Underline"
1457 msgstr "_Rūritia"
1458
1459 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:467
1460 msgid "Style of underline for this text"
1461 msgstr ""
1462
1463 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:378
1464 msgid "Language"
1465 msgstr ""
1466
1467 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391
1468 msgid ""
1469 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1470 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1471 "probably don't need it"
1472 msgstr ""
1473
1474 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:499 gtk/gtkprogressbar.c:206
1475 msgid "Ellipsize"
1476 msgstr ""
1477
1478 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:412
1479 msgid ""
1480 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1481 "have enough room to display the entire string"
1482 msgstr ""
1483
1484 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:421
1485 #: gtk/gtklabel.c:519
1486 msgid "Width In Characters"
1487 msgstr ""
1488
1489 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:520
1490 msgid "The desired width of the label, in characters"
1491 msgstr ""
1492
1493 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:475
1494 msgid "Wrap mode"
1495 msgstr ""
1496
1497 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451
1498 msgid ""
1499 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1500 "have enough room to display the entire string"
1501 msgstr ""
1502
1503 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:678
1504 msgid "Wrap width"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471
1508 msgid "The width at which the text is wrapped"
1509 msgstr ""
1510
1511 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:297
1512 msgid "Alignment"
1513 msgstr ""
1514
1515 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492
1516 msgid "How to align the lines"
1517 msgstr ""
1518
1519 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:564
1520 msgid "Background set"
1521 msgstr ""
1522
1523 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:565
1524 msgid "Whether this tag affects the background color"
1525 msgstr ""
1526
1527 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:576
1528 msgid "Foreground set"
1529 msgstr ""
1530
1531 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:577
1532 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1533 msgstr ""
1534
1535 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:584
1536 msgid "Editability set"
1537 msgstr ""
1538
1539 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:585
1540 msgid "Whether this tag affects text editability"
1541 msgstr ""
1542
1543 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:588
1544 msgid "Font family set"
1545 msgstr ""
1546
1547 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:589
1548 msgid "Whether this tag affects the font family"
1549 msgstr ""
1550
1551 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:592
1552 msgid "Font style set"
1553 msgstr ""
1554
1555 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:593
1556 msgid "Whether this tag affects the font style"
1557 msgstr ""
1558
1559 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:596
1560 msgid "Font variant set"
1561 msgstr ""
1562
1563 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:597
1564 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1565 msgstr ""
1566
1567 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:600
1568 msgid "Font weight set"
1569 msgstr ""
1570
1571 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:601
1572 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1573 msgstr ""
1574
1575 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:604
1576 msgid "Font stretch set"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:605
1580 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:608
1584 msgid "Font size set"
1585 msgstr ""
1586
1587 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:609
1588 msgid "Whether this tag affects the font size"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:612
1592 msgid "Font scale set"
1593 msgstr ""
1594
1595 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:613
1596 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1597 msgstr ""
1598
1599 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:632
1600 msgid "Rise set"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:633
1604 msgid "Whether this tag affects the rise"
1605 msgstr ""
1606
1607 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:648
1608 #, fuzzy
1609 msgid "Strikethrough set"
1610 msgstr "_Tāroto"
1611
1612 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:649
1613 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1614 msgstr ""
1615
1616 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:550 gtk/gtktexttag.c:656
1617 #, fuzzy
1618 msgid "Underline set"
1619 msgstr "_Rūritia"
1620
1621 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:657
1622 msgid "Whether this tag affects underlining"
1623 msgstr ""
1624
1625 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:554 gtk/gtktexttag.c:620
1626 msgid "Language set"
1627 msgstr ""
1628
1629 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:621
1630 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1631 msgstr ""
1632
1633 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:558
1634 msgid "Ellipsize set"
1635 msgstr ""
1636
1637 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:559
1638 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1639 msgstr ""
1640
1641 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:562
1642 #, fuzzy
1643 msgid "Align set"
1644 msgstr "_Rūritia"
1645
1646 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1647 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1648 msgstr ""
1649
1650 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1651 msgid "Toggle state"
1652 msgstr ""
1653
1654 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1655 msgid "The toggle state of the button"
1656 msgstr ""
1657
1658 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1659 msgid "Inconsistent state"
1660 msgstr ""
1661
1662 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1663 msgid "The inconsistent state of the button"
1664 msgstr ""
1665
1666 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1667 msgid "Activatable"
1668 msgstr ""
1669
1670 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1671 msgid "The toggle button can be activated"
1672 msgstr ""
1673
1674 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1675 msgid "Radio state"
1676 msgstr ""
1677
1678 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1679 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1680 msgstr ""
1681
1682 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1683 #, fuzzy
1684 msgid "Indicator size"
1685 msgstr "Momotuhi"
1686
1687 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1688 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122
1689 msgid "Size of check or radio indicator"
1690 msgstr ""
1691
1692 #: gtk/gtkcellview.c:182
1693 msgid "CellView model"
1694 msgstr ""
1695
1696 #: gtk/gtkcellview.c:183
1697 msgid "The model for cell view"
1698 msgstr ""
1699
1700 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:121 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1701 msgid "Indicator Size"
1702 msgstr ""
1703
1704 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1705 msgid "Indicator Spacing"
1706 msgstr ""
1707
1708 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1709 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1710 msgstr ""
1711
1712 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:98 gtk/gtkmenu.c:500 gtk/gtktoggleaction.c:119
1713 #: gtk/gtktogglebutton.c:115 gtk/gtktoggletoolbutton.c:114
1714 msgid "Active"
1715 msgstr ""
1716
1717 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:99
1718 msgid "Whether the menu item is checked"
1719 msgstr ""
1720
1721 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:106 gtk/gtktogglebutton.c:123
1722 msgid "Inconsistent"
1723 msgstr ""
1724
1725 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:107
1726 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1727 msgstr ""
1728
1729 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114
1730 msgid "Draw as radio menu item"
1731 msgstr ""
1732
1733 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
1734 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1735 msgstr ""
1736
1737 #: gtk/gtkcolorbutton.c:171
1738 msgid "Use alpha"
1739 msgstr ""
1740
1741 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1742 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1743 msgstr ""
1744
1745 #: gtk/gtkcolorbutton.c:186 gtk/gtkfilechooserbutton.c:407
1746 #: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtktreeviewcolumn.c:264
1747 #, fuzzy
1748 msgid "Title"
1749 msgstr "Ngā Kōnae"
1750
1751 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187
1752 msgid "The title of the color selection dialog"
1753 msgstr ""
1754
1755 #: gtk/gtkcolorbutton.c:201 gtk/gtkcolorsel.c:293
1756 msgid "Current Color"
1757 msgstr ""
1758
1759 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202
1760 msgid "The selected color"
1761 msgstr ""
1762
1763 #: gtk/gtkcolorbutton.c:216 gtk/gtkcolorsel.c:300
1764 msgid "Current Alpha"
1765 msgstr ""
1766
1767 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217
1768 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1769 msgstr ""
1770
1771 #: gtk/gtkcolorsel.c:279
1772 msgid "Has Opacity Control"
1773 msgstr ""
1774
1775 #: gtk/gtkcolorsel.c:280
1776 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1777 msgstr ""
1778
1779 #: gtk/gtkcolorsel.c:286
1780 msgid "Has palette"
1781 msgstr ""
1782
1783 #: gtk/gtkcolorsel.c:287
1784 msgid "Whether a palette should be used"
1785 msgstr ""
1786
1787 #: gtk/gtkcolorsel.c:294
1788 msgid "The current color"
1789 msgstr ""
1790
1791 #: gtk/gtkcolorsel.c:301
1792 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1793 msgstr ""
1794
1795 #: gtk/gtkcolorsel.c:315
1796 msgid "Custom palette"
1797 msgstr ""
1798
1799 #: gtk/gtkcolorsel.c:316
1800 msgid "Palette to use in the color selector"
1801 msgstr ""
1802
1803 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:102
1804 #, fuzzy
1805 msgid "Color Selection"
1806 msgstr "Momotuhi"
1807
1808 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:103
1809 msgid "The color selection embedded in the dialog."
1810 msgstr ""
1811
1812 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:109
1813 msgid "OK Button"
1814 msgstr ""
1815
1816 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:110
1817 msgid "The OK button of the dialog."
1818 msgstr ""
1819
1820 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
1821 msgid "Cancel Button"
1822 msgstr ""
1823
1824 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:117
1825 msgid "The cancel button of the dialog."
1826 msgstr ""
1827
1828 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:123
1829 msgid "Help Button"
1830 msgstr ""
1831
1832 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:124
1833 msgid "The help button of the dialog."
1834 msgstr ""
1835
1836 #: gtk/gtkcombo.c:145
1837 msgid "Enable arrow keys"
1838 msgstr ""
1839
1840 #: gtk/gtkcombo.c:146
1841 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1842 msgstr ""
1843
1844 #: gtk/gtkcombo.c:152
1845 msgid "Always enable arrows"
1846 msgstr ""
1847
1848 #: gtk/gtkcombo.c:153
1849 msgid "Obsolete property, ignored"
1850 msgstr ""
1851
1852 #: gtk/gtkcombo.c:159
1853 msgid "Case sensitive"
1854 msgstr ""
1855
1856 #: gtk/gtkcombo.c:160
1857 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1858 msgstr ""
1859
1860 #: gtk/gtkcombo.c:167
1861 msgid "Allow empty"
1862 msgstr ""
1863
1864 #: gtk/gtkcombo.c:168
1865 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1866 msgstr ""
1867
1868 #: gtk/gtkcombo.c:175
1869 msgid "Value in list"
1870 msgstr ""
1871
1872 #: gtk/gtkcombo.c:176
1873 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1874 msgstr ""
1875
1876 #: gtk/gtkcombobox.c:661
1877 msgid "ComboBox model"
1878 msgstr ""
1879
1880 #: gtk/gtkcombobox.c:662
1881 msgid "The model for the combo box"
1882 msgstr ""
1883
1884 #: gtk/gtkcombobox.c:679
1885 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1886 msgstr ""
1887
1888 #: gtk/gtkcombobox.c:701
1889 msgid "Row span column"
1890 msgstr ""
1891
1892 #: gtk/gtkcombobox.c:702
1893 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1894 msgstr ""
1895
1896 #: gtk/gtkcombobox.c:723
1897 msgid "Column span column"
1898 msgstr ""
1899
1900 #: gtk/gtkcombobox.c:724
1901 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1902 msgstr ""
1903
1904 #: gtk/gtkcombobox.c:745
1905 msgid "Active item"
1906 msgstr ""
1907
1908 #: gtk/gtkcombobox.c:746
1909 msgid "The item which is currently active"
1910 msgstr ""
1911
1912 #: gtk/gtkcombobox.c:765 gtk/gtkuimanager.c:222
1913 msgid "Add tearoffs to menus"
1914 msgstr ""
1915
1916 #: gtk/gtkcombobox.c:766
1917 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1918 msgstr ""
1919
1920 #: gtk/gtkcombobox.c:781 gtk/gtkentry.c:650
1921 msgid "Has Frame"
1922 msgstr ""
1923
1924 #: gtk/gtkcombobox.c:782
1925 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1926 msgstr ""
1927
1928 #: gtk/gtkcombobox.c:790
1929 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1930 msgstr ""
1931
1932 #: gtk/gtkcombobox.c:805 gtk/gtkmenu.c:555
1933 msgid "Tearoff Title"
1934 msgstr ""
1935
1936 #: gtk/gtkcombobox.c:806
1937 msgid ""
1938 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1939 "off"
1940 msgstr ""
1941
1942 #: gtk/gtkcombobox.c:823
1943 msgid "Popup shown"
1944 msgstr ""
1945
1946 #: gtk/gtkcombobox.c:824
1947 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1948 msgstr ""
1949
1950 #: gtk/gtkcombobox.c:840
1951 msgid "Button Sensitivity"
1952 msgstr ""
1953
1954 #: gtk/gtkcombobox.c:841
1955 msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
1956 msgstr ""
1957
1958 #: gtk/gtkcombobox.c:848
1959 msgid "Appears as list"
1960 msgstr ""
1961
1962 #: gtk/gtkcombobox.c:849
1963 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1964 msgstr ""
1965
1966 #: gtk/gtkcombobox.c:865
1967 msgid "Arrow Size"
1968 msgstr ""
1969
1970 #: gtk/gtkcombobox.c:866
1971 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
1972 msgstr ""
1973
1974 #: gtk/gtkcombobox.c:881 gtk/gtkentry.c:750 gtk/gtkhandlebox.c:174
1975 #: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:623
1976 #: gtk/gtkviewport.c:122
1977 msgid "Shadow type"
1978 msgstr ""
1979
1980 #: gtk/gtkcombobox.c:882
1981 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
1982 msgstr ""
1983
1984 #: gtk/gtkcontainer.c:238
1985 msgid "Resize mode"
1986 msgstr ""
1987
1988 #: gtk/gtkcontainer.c:239
1989 msgid "Specify how resize events are handled"
1990 msgstr ""
1991
1992 #: gtk/gtkcontainer.c:246
1993 msgid "Border width"
1994 msgstr ""
1995
1996 #: gtk/gtkcontainer.c:247
1997 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
1998 msgstr ""
1999
2000 #: gtk/gtkcontainer.c:255
2001 msgid "Child"
2002 msgstr ""
2003
2004 #: gtk/gtkcontainer.c:256
2005 msgid "Can be used to add a new child to the container"
2006 msgstr ""
2007
2008 #: gtk/gtkcurve.c:124
2009 msgid "Curve type"
2010 msgstr ""
2011
2012 #: gtk/gtkcurve.c:125
2013 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2014 msgstr ""
2015
2016 #: gtk/gtkcurve.c:132
2017 msgid "Minimum X"
2018 msgstr ""
2019
2020 #: gtk/gtkcurve.c:133
2021 msgid "Minimum possible value for X"
2022 msgstr ""
2023
2024 #: gtk/gtkcurve.c:141
2025 msgid "Maximum X"
2026 msgstr ""
2027
2028 #: gtk/gtkcurve.c:142
2029 msgid "Maximum possible X value"
2030 msgstr ""
2031
2032 #: gtk/gtkcurve.c:150
2033 msgid "Minimum Y"
2034 msgstr ""
2035
2036 #: gtk/gtkcurve.c:151
2037 msgid "Minimum possible value for Y"
2038 msgstr ""
2039
2040 #: gtk/gtkcurve.c:159
2041 msgid "Maximum Y"
2042 msgstr ""
2043
2044 #: gtk/gtkcurve.c:160
2045 msgid "Maximum possible value for Y"
2046 msgstr ""
2047
2048 #: gtk/gtkdialog.c:145
2049 msgid "Has separator"
2050 msgstr ""
2051
2052 #: gtk/gtkdialog.c:146
2053 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
2054 msgstr ""
2055
2056 #: gtk/gtkdialog.c:191
2057 msgid "Content area border"
2058 msgstr ""
2059
2060 #: gtk/gtkdialog.c:192
2061 msgid "Width of border around the main dialog area"
2062 msgstr ""
2063
2064 #: gtk/gtkdialog.c:209
2065 msgid "Content area spacing"
2066 msgstr ""
2067
2068 #: gtk/gtkdialog.c:210
2069 msgid "Spacing between elements of the main dialog area"
2070 msgstr ""
2071
2072 #: gtk/gtkdialog.c:217
2073 msgid "Button spacing"
2074 msgstr ""
2075
2076 #: gtk/gtkdialog.c:218
2077 msgid "Spacing between buttons"
2078 msgstr ""
2079
2080 #: gtk/gtkdialog.c:226
2081 msgid "Action area border"
2082 msgstr ""
2083
2084 #: gtk/gtkdialog.c:227
2085 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2086 msgstr ""
2087
2088 #: gtk/gtkentry.c:605 gtk/gtklabel.c:462
2089 msgid "Cursor Position"
2090 msgstr ""
2091
2092 #: gtk/gtkentry.c:606 gtk/gtklabel.c:463
2093 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2094 msgstr ""
2095
2096 #: gtk/gtkentry.c:615 gtk/gtklabel.c:472
2097 #, fuzzy
2098 msgid "Selection Bound"
2099 msgstr "TÄ\81rua te whiringa"
2100
2101 #: gtk/gtkentry.c:616 gtk/gtklabel.c:473
2102 msgid ""
2103 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2104 msgstr ""
2105
2106 #: gtk/gtkentry.c:626
2107 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2108 msgstr ""
2109
2110 #: gtk/gtkentry.c:633
2111 msgid "Maximum length"
2112 msgstr ""
2113
2114 #: gtk/gtkentry.c:634
2115 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2116 msgstr ""
2117
2118 #: gtk/gtkentry.c:642
2119 msgid "Visibility"
2120 msgstr ""
2121
2122 #: gtk/gtkentry.c:643
2123 msgid ""
2124 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2125 "mode)"
2126 msgstr ""
2127
2128 #: gtk/gtkentry.c:651
2129 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2130 msgstr ""
2131
2132 #: gtk/gtkentry.c:659
2133 msgid ""
2134 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2135 msgstr ""
2136
2137 #: gtk/gtkentry.c:666
2138 msgid "Invisible character"
2139 msgstr ""
2140
2141 #: gtk/gtkentry.c:667
2142 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2143 msgstr ""
2144
2145 #: gtk/gtkentry.c:674
2146 msgid "Activates default"
2147 msgstr ""
2148
2149 #: gtk/gtkentry.c:675
2150 msgid ""
2151 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2152 "dialog) when Enter is pressed"
2153 msgstr ""
2154
2155 #: gtk/gtkentry.c:681
2156 msgid "Width in chars"
2157 msgstr ""
2158
2159 #: gtk/gtkentry.c:682
2160 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2161 msgstr ""
2162
2163 #: gtk/gtkentry.c:691
2164 msgid "Scroll offset"
2165 msgstr ""
2166
2167 #: gtk/gtkentry.c:692
2168 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2169 msgstr ""
2170
2171 #: gtk/gtkentry.c:702
2172 msgid "The contents of the entry"
2173 msgstr ""
2174
2175 #: gtk/gtkentry.c:717 gtk/gtkmisc.c:73
2176 msgid "X align"
2177 msgstr ""
2178
2179 #: gtk/gtkentry.c:718 gtk/gtkmisc.c:74
2180 msgid ""
2181 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2182 "layouts."
2183 msgstr ""
2184
2185 #: gtk/gtkentry.c:734
2186 #, fuzzy
2187 msgid "Truncate multiline"
2188 msgstr "_Porowhiu te Konae"
2189
2190 #: gtk/gtkentry.c:735
2191 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2192 msgstr ""
2193
2194 #: gtk/gtkentry.c:751
2195 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2196 msgstr ""
2197
2198 #: gtk/gtkentry.c:766 gtk/gtktextview.c:653
2199 msgid "Overwrite mode"
2200 msgstr ""
2201
2202 #: gtk/gtkentry.c:767
2203 msgid "Whether new text overwrites existing text"
2204 msgstr ""
2205
2206 #: gtk/gtkentry.c:781
2207 msgid "Text length"
2208 msgstr ""
2209
2210 #: gtk/gtkentry.c:782
2211 msgid "Length of the text currently in the entry"
2212 msgstr ""
2213
2214 #: gtk/gtkentry.c:797
2215 msgid "Invisible char set"
2216 msgstr ""
2217
2218 #: gtk/gtkentry.c:798
2219 msgid "Whether the invisible char has been set"
2220 msgstr ""
2221
2222 #: gtk/gtkentry.c:816
2223 msgid "Caps Lock warning"
2224 msgstr ""
2225
2226 #: gtk/gtkentry.c:817
2227 msgid "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
2228 msgstr ""
2229
2230 #: gtk/gtkentry.c:831
2231 #, fuzzy
2232 msgid "Progress Fraction"
2233 msgstr "Rongo"
2234
2235 #: gtk/gtkentry.c:832
2236 msgid "The current fraction of the task that's been completed"
2237 msgstr ""
2238
2239 #: gtk/gtkentry.c:849
2240 msgid "Progress Pulse Step"
2241 msgstr ""
2242
2243 #: gtk/gtkentry.c:850
2244 msgid ""
2245 "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
2246 "each call to gtk_entry_progress_pulse()"
2247 msgstr ""
2248
2249 #: gtk/gtkentry.c:866
2250 msgid "Primary pixbuf"
2251 msgstr ""
2252
2253 #: gtk/gtkentry.c:867
2254 msgid "Primary pixbuf for the entry"
2255 msgstr ""
2256
2257 #: gtk/gtkentry.c:881
2258 msgid "Secondary pixbuf"
2259 msgstr ""
2260
2261 #: gtk/gtkentry.c:882
2262 msgid "Secondary pixbuf for the entry"
2263 msgstr ""
2264
2265 #: gtk/gtkentry.c:896
2266 msgid "Primary stock ID"
2267 msgstr ""
2268
2269 #: gtk/gtkentry.c:897
2270 msgid "Stock ID for primary icon"
2271 msgstr ""
2272
2273 #: gtk/gtkentry.c:911
2274 msgid "Secondary stock ID"
2275 msgstr ""
2276
2277 #: gtk/gtkentry.c:912
2278 msgid "Stock ID for secondary icon"
2279 msgstr ""
2280
2281 #: gtk/gtkentry.c:926
2282 #, fuzzy
2283 msgid "Primary icon name"
2284 msgstr "Momotuhi"
2285
2286 #: gtk/gtkentry.c:927
2287 msgid "Icon name for primary icon"
2288 msgstr ""
2289
2290 #: gtk/gtkentry.c:941
2291 msgid "Secondary icon name"
2292 msgstr ""
2293
2294 #: gtk/gtkentry.c:942
2295 msgid "Icon name for secondary icon"
2296 msgstr ""
2297
2298 #: gtk/gtkentry.c:956
2299 msgid "Primary GIcon"
2300 msgstr ""
2301
2302 #: gtk/gtkentry.c:957
2303 msgid "GIcon for primary icon"
2304 msgstr ""
2305
2306 #: gtk/gtkentry.c:971
2307 msgid "Secondary GIcon"
2308 msgstr ""
2309
2310 #: gtk/gtkentry.c:972
2311 msgid "GIcon for secondary icon"
2312 msgstr ""
2313
2314 #: gtk/gtkentry.c:986
2315 #, fuzzy
2316 msgid "Primary storage type"
2317 msgstr "Whārangi %u"
2318
2319 #: gtk/gtkentry.c:987
2320 msgid "The representation being used for primary icon"
2321 msgstr ""
2322
2323 #: gtk/gtkentry.c:1002
2324 msgid "Secondary storage type"
2325 msgstr ""
2326
2327 #: gtk/gtkentry.c:1003
2328 msgid "The representation being used for secondary icon"
2329 msgstr ""
2330
2331 #: gtk/gtkentry.c:1024
2332 msgid "Primary icon activatable"
2333 msgstr ""
2334
2335 #: gtk/gtkentry.c:1025
2336 msgid "Whether the primary icon is activatable"
2337 msgstr ""
2338
2339 #: gtk/gtkentry.c:1045
2340 msgid "Secondary icon activatable"
2341 msgstr ""
2342
2343 #: gtk/gtkentry.c:1046
2344 msgid "Whether the secondary icon is activatable"
2345 msgstr ""
2346
2347 #: gtk/gtkentry.c:1068
2348 msgid "Primary icon sensitive"
2349 msgstr ""
2350
2351 #: gtk/gtkentry.c:1069
2352 msgid "Whether the primary icon is sensitive"
2353 msgstr ""
2354
2355 #: gtk/gtkentry.c:1090
2356 msgid "Secondary icon sensitive"
2357 msgstr ""
2358
2359 #: gtk/gtkentry.c:1091
2360 msgid "Whether the secondary icon is sensitive"
2361 msgstr ""
2362
2363 #: gtk/gtkentry.c:1107
2364 #, fuzzy
2365 msgid "Primary icon tooltip text"
2366 msgstr "Momotuhi"
2367
2368 #: gtk/gtkentry.c:1108 gtk/gtkentry.c:1144
2369 msgid "The contents of the tooltip on the primary icon"
2370 msgstr ""
2371
2372 #: gtk/gtkentry.c:1124
2373 msgid "Secondary icon tooltip text"
2374 msgstr ""
2375
2376 #: gtk/gtkentry.c:1125 gtk/gtkentry.c:1163
2377 msgid "The contents of the tooltip on the secondary icon"
2378 msgstr ""
2379
2380 #: gtk/gtkentry.c:1143
2381 #, fuzzy
2382 msgid "Primary icon tooltip markup"
2383 msgstr "Momotuhi"
2384
2385 #: gtk/gtkentry.c:1162
2386 msgid "Secondary icon tooltip markup"
2387 msgstr ""
2388
2389 #: gtk/gtkentry.c:1182 gtk/gtktextview.c:681
2390 #, fuzzy
2391 msgid "IM module"
2392 msgstr "Kōpaki"
2393
2394 #: gtk/gtkentry.c:1183 gtk/gtktextview.c:682
2395 msgid "Which IM module should be used"
2396 msgstr ""
2397
2398 #: gtk/gtkentry.c:1197
2399 #, fuzzy
2400 msgid "Icon Prelight"
2401 msgstr "_Katau"
2402
2403 #: gtk/gtkentry.c:1198
2404 msgid "Whether activatable icons should prelight when hovered"
2405 msgstr ""
2406
2407 #: gtk/gtkentry.c:1648
2408 msgid "Border between text and frame."
2409 msgstr ""
2410
2411 #: gtk/gtkentry.c:1662
2412 msgid "State Hint"
2413 msgstr ""
2414
2415 #: gtk/gtkentry.c:1663
2416 msgid "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
2417 msgstr ""
2418
2419 #: gtk/gtkentry.c:1668 gtk/gtklabel.c:695
2420 #, fuzzy
2421 msgid "Select on focus"
2422 msgstr "TÄ\81rua te whiringa"
2423
2424 #: gtk/gtkentry.c:1669
2425 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2426 msgstr ""
2427
2428 #: gtk/gtkentry.c:1683
2429 msgid "Password Hint Timeout"
2430 msgstr ""
2431
2432 #: gtk/gtkentry.c:1684
2433 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2434 msgstr ""
2435
2436 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2437 msgid "Completion Model"
2438 msgstr ""
2439
2440 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2441 msgid "The model to find matches in"
2442 msgstr ""
2443
2444 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2445 msgid "Minimum Key Length"
2446 msgstr ""
2447
2448 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2449 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2450 msgstr ""
2451
2452 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:585
2453 msgid "Text column"
2454 msgstr ""
2455
2456 #: gtk/gtkentrycompletion.c:304
2457 msgid "The column of the model containing the strings."
2458 msgstr ""
2459
2460 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2461 msgid "Inline completion"
2462 msgstr ""
2463
2464 #: gtk/gtkentrycompletion.c:324
2465 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2466 msgstr ""
2467
2468 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2469 msgid "Popup completion"
2470 msgstr ""
2471
2472 #: gtk/gtkentrycompletion.c:339
2473 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2474 msgstr ""
2475
2476 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2477 msgid "Popup set width"
2478 msgstr ""
2479
2480 #: gtk/gtkentrycompletion.c:355
2481 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2482 msgstr ""
2483
2484 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2485 msgid "Popup single match"
2486 msgstr ""
2487
2488 #: gtk/gtkentrycompletion.c:374
2489 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2490 msgstr ""
2491
2492 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2493 #, fuzzy
2494 msgid "Inline selection"
2495 msgstr "Momotuhi"
2496
2497 #: gtk/gtkentrycompletion.c:389
2498 msgid "Your description here"
2499 msgstr ""
2500
2501 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2502 #, fuzzy
2503 msgid "Visible Window"
2504 msgstr "Matapihi"
2505
2506 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2507 msgid ""
2508 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2509 "trap events."
2510 msgstr ""
2511
2512 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2513 msgid "Above child"
2514 msgstr ""
2515
2516 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2517 msgid ""
2518 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2519 "child widget as opposed to below it."
2520 msgstr ""
2521
2522 #: gtk/gtkexpander.c:187
2523 msgid "Expanded"
2524 msgstr ""
2525
2526 #: gtk/gtkexpander.c:188
2527 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2528 msgstr ""
2529
2530 #: gtk/gtkexpander.c:196
2531 msgid "Text of the expander's label"
2532 msgstr ""
2533
2534 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:381
2535 msgid "Use markup"
2536 msgstr ""
2537
2538 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:382
2539 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2540 msgstr ""
2541
2542 #: gtk/gtkexpander.c:220
2543 msgid "Space to put between the label and the child"
2544 msgstr ""
2545
2546 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:216
2547 msgid "Label widget"
2548 msgstr ""
2549
2550 #: gtk/gtkexpander.c:230
2551 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2552 msgstr ""
2553
2554 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:783
2555 msgid "Expander Size"
2556 msgstr ""
2557
2558 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:784
2559 msgid "Size of the expander arrow"
2560 msgstr ""
2561
2562 #: gtk/gtkexpander.c:246
2563 msgid "Spacing around expander arrow"
2564 msgstr ""
2565
2566 #: gtk/gtkfilechooser.c:194
2567 msgid "Action"
2568 msgstr ""
2569
2570 #: gtk/gtkfilechooser.c:195
2571 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2572 msgstr ""
2573
2574 #: gtk/gtkfilechooser.c:201
2575 msgid "File System Backend"
2576 msgstr ""
2577
2578 #: gtk/gtkfilechooser.c:202
2579 msgid "Name of file system backend to use"
2580 msgstr ""
2581
2582 #: gtk/gtkfilechooser.c:207 gtk/gtkrecentchooser.c:264
2583 #, fuzzy
2584 msgid "Filter"
2585 msgstr "Ngā Kōnae"
2586
2587 #: gtk/gtkfilechooser.c:208
2588 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2589 msgstr ""
2590
2591 #: gtk/gtkfilechooser.c:213
2592 msgid "Local Only"
2593 msgstr ""
2594
2595 #: gtk/gtkfilechooser.c:214
2596 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2597 msgstr ""
2598
2599 #: gtk/gtkfilechooser.c:219
2600 #, fuzzy
2601 msgid "Preview widget"
2602 msgstr "Tiro TÄ\81nga"
2603
2604 #: gtk/gtkfilechooser.c:220
2605 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2606 msgstr ""
2607
2608 #: gtk/gtkfilechooser.c:225
2609 msgid "Preview Widget Active"
2610 msgstr ""
2611
2612 #: gtk/gtkfilechooser.c:226
2613 msgid ""
2614 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2615 msgstr ""
2616
2617 #: gtk/gtkfilechooser.c:231
2618 #, fuzzy
2619 msgid "Use Preview Label"
2620 msgstr "Tiro TÄ\81nga"
2621
2622 #: gtk/gtkfilechooser.c:232
2623 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2624 msgstr ""
2625
2626 #: gtk/gtkfilechooser.c:237
2627 msgid "Extra widget"
2628 msgstr ""
2629
2630 #: gtk/gtkfilechooser.c:238
2631 msgid "Application supplied widget for extra options."
2632 msgstr ""
2633
2634 #: gtk/gtkfilechooser.c:243 gtk/gtkfilesel.c:540 gtk/gtkrecentchooser.c:203
2635 #, fuzzy
2636 msgid "Select Multiple"
2637 msgstr "_Porowhiu te Konae"
2638
2639 #: gtk/gtkfilechooser.c:244 gtk/gtkfilesel.c:541
2640 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2641 msgstr ""
2642
2643 #: gtk/gtkfilechooser.c:250
2644 msgid "Show Hidden"
2645 msgstr ""
2646
2647 #: gtk/gtkfilechooser.c:251
2648 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2649 msgstr ""
2650
2651 #: gtk/gtkfilechooser.c:266
2652 msgid "Do overwrite confirmation"
2653 msgstr ""
2654
2655 #: gtk/gtkfilechooser.c:267
2656 msgid ""
2657 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2658 "dialog if necessary."
2659 msgstr ""
2660
2661 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:376
2662 msgid "Dialog"
2663 msgstr ""
2664
2665 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:377
2666 msgid "The file chooser dialog to use."
2667 msgstr ""
2668
2669 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:408
2670 msgid "The title of the file chooser dialog."
2671 msgstr ""
2672
2673 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:422
2674 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2675 msgstr ""
2676
2677 #: gtk/gtkfilesel.c:526 gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkrecentmanager.c:214
2678 #: gtk/gtkstatusicon.c:218
2679 #, fuzzy
2680 msgid "Filename"
2681 msgstr "KÅ\8dpaki:"
2682
2683 #: gtk/gtkfilesel.c:527
2684 msgid "The currently selected filename"
2685 msgstr ""
2686
2687 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2688 msgid "Show file operations"
2689 msgstr ""
2690
2691 #: gtk/gtkfilesel.c:534
2692 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2693 msgstr ""
2694
2695 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:596
2696 msgid "X position"
2697 msgstr ""
2698
2699 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:597
2700 msgid "X position of child widget"
2701 msgstr ""
2702
2703 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:606
2704 msgid "Y position"
2705 msgstr ""
2706
2707 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:607
2708 msgid "Y position of child widget"
2709 msgstr ""
2710
2711 #: gtk/gtkfontbutton.c:143
2712 msgid "The title of the font selection dialog"
2713 msgstr ""
2714
2715 #: gtk/gtkfontbutton.c:158 gtk/gtkfontsel.c:196
2716 #, fuzzy
2717 msgid "Font name"
2718 msgstr "KÅ\8dpaki:"
2719
2720 #: gtk/gtkfontbutton.c:159
2721 msgid "The name of the selected font"
2722 msgstr ""
2723
2724 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2725 #, fuzzy
2726 msgid "Sans 12"
2727 msgstr "Sans 12"
2728
2729 #: gtk/gtkfontbutton.c:175
2730 msgid "Use font in label"
2731 msgstr ""
2732
2733 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2734 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2735 msgstr ""
2736
2737 #: gtk/gtkfontbutton.c:191
2738 msgid "Use size in label"
2739 msgstr ""
2740
2741 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2742 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2743 msgstr ""
2744
2745 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
2746 msgid "Show style"
2747 msgstr ""
2748
2749 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2750 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2751 msgstr ""
2752
2753 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2754 msgid "Show size"
2755 msgstr ""
2756
2757 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2758 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2759 msgstr ""
2760
2761 #: gtk/gtkfontsel.c:197
2762 msgid "The string that represents this font"
2763 msgstr ""
2764
2765 #: gtk/gtkfontsel.c:204
2766 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2767 msgstr ""
2768
2769 #: gtk/gtkfontsel.c:210
2770 #, fuzzy
2771 msgid "Preview text"
2772 msgstr "Tiro TÄ\81nga"
2773
2774 #: gtk/gtkfontsel.c:211
2775 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2776 msgstr ""
2777
2778 #: gtk/gtkframe.c:106
2779 msgid "Text of the frame's label"
2780 msgstr ""
2781
2782 #: gtk/gtkframe.c:113
2783 msgid "Label xalign"
2784 msgstr ""
2785
2786 #: gtk/gtkframe.c:114
2787 msgid "The horizontal alignment of the label"
2788 msgstr ""
2789
2790 #: gtk/gtkframe.c:122
2791 msgid "Label yalign"
2792 msgstr ""
2793
2794 #: gtk/gtkframe.c:123
2795 msgid "The vertical alignment of the label"
2796 msgstr ""
2797
2798 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:167
2799 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2800 msgstr ""
2801
2802 #: gtk/gtkframe.c:138
2803 msgid "Frame shadow"
2804 msgstr ""
2805
2806 #: gtk/gtkframe.c:139
2807 msgid "Appearance of the frame border"
2808 msgstr ""
2809
2810 #: gtk/gtkframe.c:148
2811 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2812 msgstr ""
2813
2814 #: gtk/gtkhandlebox.c:175
2815 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2816 msgstr ""
2817
2818 #: gtk/gtkhandlebox.c:183
2819 msgid "Handle position"
2820 msgstr ""
2821
2822 #: gtk/gtkhandlebox.c:184
2823 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2824 msgstr ""
2825
2826 #: gtk/gtkhandlebox.c:192
2827 msgid "Snap edge"
2828 msgstr ""
2829
2830 #: gtk/gtkhandlebox.c:193
2831 msgid ""
2832 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2833 "handlebox"
2834 msgstr ""
2835
2836 #: gtk/gtkhandlebox.c:201
2837 msgid "Snap edge set"
2838 msgstr ""
2839
2840 #: gtk/gtkhandlebox.c:202
2841 msgid ""
2842 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2843 "handle_position"
2844 msgstr ""
2845
2846 #: gtk/gtkhandlebox.c:209
2847 msgid "Child Detached"
2848 msgstr ""
2849
2850 #: gtk/gtkhandlebox.c:210
2851 msgid ""
2852 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2853 "detached."
2854 msgstr ""
2855
2856 #: gtk/gtkiconview.c:548
2857 #, fuzzy
2858 msgid "Selection mode"
2859 msgstr "TÄ\81rua te whiringa"
2860
2861 #: gtk/gtkiconview.c:549
2862 #, fuzzy
2863 msgid "The selection mode"
2864 msgstr "TÄ\81rua te whiringa"
2865
2866 #: gtk/gtkiconview.c:567
2867 msgid "Pixbuf column"
2868 msgstr ""
2869
2870 #: gtk/gtkiconview.c:568
2871 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2872 msgstr ""
2873
2874 #: gtk/gtkiconview.c:586
2875 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2876 msgstr ""
2877
2878 #: gtk/gtkiconview.c:605
2879 msgid "Markup column"
2880 msgstr ""
2881
2882 #: gtk/gtkiconview.c:606
2883 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2884 msgstr ""
2885
2886 #: gtk/gtkiconview.c:613
2887 msgid "Icon View Model"
2888 msgstr ""
2889
2890 #: gtk/gtkiconview.c:614
2891 msgid "The model for the icon view"
2892 msgstr ""
2893
2894 #: gtk/gtkiconview.c:630
2895 msgid "Number of columns"
2896 msgstr ""
2897
2898 #: gtk/gtkiconview.c:631
2899 msgid "Number of columns to display"
2900 msgstr ""
2901
2902 #: gtk/gtkiconview.c:648
2903 msgid "Width for each item"
2904 msgstr ""
2905
2906 #: gtk/gtkiconview.c:649
2907 msgid "The width used for each item"
2908 msgstr ""
2909
2910 #: gtk/gtkiconview.c:665
2911 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2912 msgstr ""
2913
2914 #: gtk/gtkiconview.c:680
2915 msgid "Row Spacing"
2916 msgstr ""
2917
2918 #: gtk/gtkiconview.c:681
2919 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2920 msgstr ""
2921
2922 #: gtk/gtkiconview.c:696
2923 msgid "Column Spacing"
2924 msgstr ""
2925
2926 #: gtk/gtkiconview.c:697
2927 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2928 msgstr ""
2929
2930 #: gtk/gtkiconview.c:712
2931 #, fuzzy
2932 msgid "Margin"
2933 msgstr "Kupu tūpato"
2934
2935 #: gtk/gtkiconview.c:713
2936 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2937 msgstr ""
2938
2939 #: gtk/gtkiconview.c:730
2940 msgid ""
2941 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2942 msgstr ""
2943
2944 #: gtk/gtkiconview.c:746 gtk/gtktreeview.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
2945 msgid "Reorderable"
2946 msgstr ""
2947
2948 #: gtk/gtkiconview.c:747 gtk/gtktreeview.c:619
2949 msgid "View is reorderable"
2950 msgstr ""
2951
2952 #: gtk/gtkiconview.c:754 gtk/gtktreeview.c:769
2953 msgid "Tooltip Column"
2954 msgstr ""
2955
2956 #: gtk/gtkiconview.c:755
2957 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2958 msgstr ""
2959
2960 #: gtk/gtkiconview.c:766
2961 #, fuzzy
2962 msgid "Selection Box Color"
2963 msgstr "TÄ\81rua te whiringa"
2964
2965 #: gtk/gtkiconview.c:767
2966 msgid "Color of the selection box"
2967 msgstr ""
2968
2969 #: gtk/gtkiconview.c:773
2970 #, fuzzy
2971 msgid "Selection Box Alpha"
2972 msgstr "TÄ\81rua te whiringa"
2973
2974 #: gtk/gtkiconview.c:774
2975 msgid "Opacity of the selection box"
2976 msgstr ""
2977
2978 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:210
2979 msgid "Pixbuf"
2980 msgstr ""
2981
2982 #: gtk/gtkimage.c:132 gtk/gtkstatusicon.c:211
2983 msgid "A GdkPixbuf to display"
2984 msgstr ""
2985
2986 #: gtk/gtkimage.c:139
2987 msgid "Pixmap"
2988 msgstr ""
2989
2990 #: gtk/gtkimage.c:140
2991 msgid "A GdkPixmap to display"
2992 msgstr ""
2993
2994 #: gtk/gtkimage.c:147 gtk/gtkmessagedialog.c:215
2995 msgid "Image"
2996 msgstr ""
2997
2998 #: gtk/gtkimage.c:148
2999 msgid "A GdkImage to display"
3000 msgstr ""
3001
3002 #: gtk/gtkimage.c:155
3003 msgid "Mask"
3004 msgstr ""
3005
3006 #: gtk/gtkimage.c:156
3007 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3008 msgstr ""
3009
3010 #: gtk/gtkimage.c:164 gtk/gtkstatusicon.c:219
3011 msgid "Filename to load and display"
3012 msgstr ""
3013
3014 #: gtk/gtkimage.c:173 gtk/gtkstatusicon.c:227
3015 msgid "Stock ID for a stock image to display"
3016 msgstr ""
3017
3018 #: gtk/gtkimage.c:180
3019 msgid "Icon set"
3020 msgstr ""
3021
3022 #: gtk/gtkimage.c:181
3023 msgid "Icon set to display"
3024 msgstr ""
3025
3026 #: gtk/gtkimage.c:188 gtk/gtkscalebutton.c:210 gtk/gtktoolbar.c:540
3027 msgid "Icon size"
3028 msgstr ""
3029
3030 #: gtk/gtkimage.c:189
3031 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3032 msgstr ""
3033
3034 #: gtk/gtkimage.c:205
3035 #, fuzzy
3036 msgid "Pixel size"
3037 msgstr "Whārangi %u"
3038
3039 #: gtk/gtkimage.c:206
3040 msgid "Pixel size to use for named icon"
3041 msgstr ""
3042
3043 #: gtk/gtkimage.c:214
3044 #, fuzzy
3045 msgid "Animation"
3046 msgstr "Rongo"
3047
3048 #: gtk/gtkimage.c:215
3049 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
3050 msgstr ""
3051
3052 #: gtk/gtkimage.c:255 gtk/gtkstatusicon.c:258
3053 msgid "Storage type"
3054 msgstr ""
3055
3056 #: gtk/gtkimage.c:256 gtk/gtkstatusicon.c:259
3057 msgid "The representation being used for image data"
3058 msgstr ""
3059
3060 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:136
3061 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
3062 msgstr ""
3063
3064 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:151
3065 msgid "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3066 msgstr ""
3067
3068 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:169
3069 msgid "Always show image"
3070 msgstr ""
3071
3072 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:170
3073 msgid "Whether the image will always be shown"
3074 msgstr ""
3075
3076 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:184 gtk/gtkmenu.c:515
3077 msgid "Accel Group"
3078 msgstr ""
3079
3080 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:185
3081 msgid "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
3082 msgstr ""
3083
3084 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:190
3085 msgid "Show menu images"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:191
3089 msgid "Whether images should be shown in menus"
3090 msgstr ""
3091
3092 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:614
3093 msgid "The screen where this window will be displayed"
3094 msgstr ""
3095
3096 #: gtk/gtklabel.c:368
3097 msgid "The text of the label"
3098 msgstr ""
3099
3100 #: gtk/gtklabel.c:375
3101 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3102 msgstr ""
3103
3104 #: gtk/gtklabel.c:396 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:590
3105 msgid "Justification"
3106 msgstr ""
3107
3108 #: gtk/gtklabel.c:397
3109 msgid ""
3110 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3111 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3112 "GtkMisc::xalign for that"
3113 msgstr ""
3114
3115 #: gtk/gtklabel.c:405
3116 #, fuzzy
3117 msgid "Pattern"
3118 msgstr "_Whakapiri"
3119
3120 #: gtk/gtklabel.c:406
3121 msgid ""
3122 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3123 "to underline"
3124 msgstr ""
3125
3126 #: gtk/gtklabel.c:413
3127 msgid "Line wrap"
3128 msgstr ""
3129
3130 #: gtk/gtklabel.c:414
3131 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3132 msgstr ""
3133
3134 #: gtk/gtklabel.c:429
3135 msgid "Line wrap mode"
3136 msgstr ""
3137
3138 #: gtk/gtklabel.c:430
3139 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3140 msgstr ""
3141
3142 #: gtk/gtklabel.c:437
3143 msgid "Selectable"
3144 msgstr ""
3145
3146 #: gtk/gtklabel.c:438
3147 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
3148 msgstr ""
3149
3150 #: gtk/gtklabel.c:444
3151 msgid "Mnemonic key"
3152 msgstr ""
3153
3154 #: gtk/gtklabel.c:445
3155 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
3156 msgstr ""
3157
3158 #: gtk/gtklabel.c:453
3159 msgid "Mnemonic widget"
3160 msgstr ""
3161
3162 #: gtk/gtklabel.c:454
3163 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3164 msgstr ""
3165
3166 #: gtk/gtklabel.c:500
3167 msgid ""
3168 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
3169 "enough room to display the entire string"
3170 msgstr ""
3171
3172 #: gtk/gtklabel.c:540
3173 #, fuzzy
3174 msgid "Single Line Mode"
3175 msgstr "TÄ\81rua te whiringa"
3176
3177 #: gtk/gtklabel.c:541
3178 msgid "Whether the label is in single line mode"
3179 msgstr ""
3180
3181 #: gtk/gtklabel.c:558
3182 msgid "Angle"
3183 msgstr ""
3184
3185 #: gtk/gtklabel.c:559
3186 msgid "Angle at which the label is rotated"
3187 msgstr ""
3188
3189 #: gtk/gtklabel.c:579
3190 msgid "Maximum Width In Characters"
3191 msgstr ""
3192
3193 #: gtk/gtklabel.c:580
3194 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
3195 msgstr ""
3196
3197 #: gtk/gtklabel.c:696
3198 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3199 msgstr ""
3200
3201 #: gtk/gtklayout.c:616 gtk/gtkviewport.c:106
3202 msgid "Horizontal adjustment"
3203 msgstr ""
3204
3205 #: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkscrolledwindow.c:219
3206 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3207 msgstr ""
3208
3209 #: gtk/gtklayout.c:624 gtk/gtkviewport.c:114
3210 msgid "Vertical adjustment"
3211 msgstr ""
3212
3213 #: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkscrolledwindow.c:226
3214 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
3215 msgstr ""
3216
3217 #: gtk/gtklayout.c:633
3218 msgid "The width of the layout"
3219 msgstr ""
3220
3221 #: gtk/gtklayout.c:642
3222 msgid "The height of the layout"
3223 msgstr ""
3224
3225 #: gtk/gtklinkbutton.c:145
3226 msgid "URI"
3227 msgstr ""
3228
3229 #: gtk/gtklinkbutton.c:146
3230 msgid "The URI bound to this button"
3231 msgstr ""
3232
3233 #: gtk/gtklinkbutton.c:160
3234 msgid "Visited"
3235 msgstr ""
3236
3237 #: gtk/gtklinkbutton.c:161
3238 msgid "Whether this link has been visited."
3239 msgstr ""
3240
3241 #: gtk/gtkmenu.c:501
3242 msgid "The currently selected menu item"
3243 msgstr ""
3244
3245 #: gtk/gtkmenu.c:516
3246 msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
3247 msgstr ""
3248
3249 #: gtk/gtkmenu.c:530 gtk/gtkmenuitem.c:285
3250 msgid "Accel Path"
3251 msgstr ""
3252
3253 #: gtk/gtkmenu.c:531
3254 msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3255 msgstr ""
3256
3257 #: gtk/gtkmenu.c:547
3258 msgid "Attach Widget"
3259 msgstr ""
3260
3261 #: gtk/gtkmenu.c:548
3262 msgid "The widget the menu is attached to"
3263 msgstr ""
3264
3265 #: gtk/gtkmenu.c:556
3266 msgid ""
3267 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3268 "off"
3269 msgstr ""
3270
3271 #: gtk/gtkmenu.c:570
3272 msgid "Tearoff State"
3273 msgstr ""
3274
3275 #: gtk/gtkmenu.c:571
3276 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3277 msgstr ""
3278
3279 #: gtk/gtkmenu.c:585
3280 #, fuzzy
3281 msgid "Monitor"
3282 msgstr "Momotuhi"
3283
3284 #: gtk/gtkmenu.c:586
3285 msgid "The monitor the menu will be popped up on"
3286 msgstr ""
3287
3288 #: gtk/gtkmenu.c:592
3289 msgid "Vertical Padding"
3290 msgstr ""
3291
3292 #: gtk/gtkmenu.c:593
3293 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
3294 msgstr ""
3295
3296 #: gtk/gtkmenu.c:601
3297 msgid "Horizontal Padding"
3298 msgstr ""
3299
3300 #: gtk/gtkmenu.c:602
3301 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
3302 msgstr ""
3303
3304 #: gtk/gtkmenu.c:610
3305 msgid "Vertical Offset"
3306 msgstr ""
3307
3308 #: gtk/gtkmenu.c:611
3309 msgid ""
3310 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3311 "vertically"
3312 msgstr ""
3313
3314 #: gtk/gtkmenu.c:619
3315 msgid "Horizontal Offset"
3316 msgstr ""
3317
3318 #: gtk/gtkmenu.c:620
3319 msgid ""
3320 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3321 "horizontally"
3322 msgstr ""
3323
3324 #: gtk/gtkmenu.c:628
3325 msgid "Double Arrows"
3326 msgstr ""
3327
3328 #: gtk/gtkmenu.c:629
3329 msgid "When scrolling, always show both arrows."
3330 msgstr ""
3331
3332 #: gtk/gtkmenu.c:642
3333 msgid "Arrow Placement"
3334 msgstr ""
3335
3336 #: gtk/gtkmenu.c:643
3337 msgid "Indicates where scroll arrows should be placed"
3338 msgstr ""
3339
3340 #: gtk/gtkmenu.c:651
3341 msgid "Left Attach"
3342 msgstr ""
3343
3344 #: gtk/gtkmenu.c:652 gtk/gtktable.c:174
3345 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3346 msgstr ""
3347
3348 #: gtk/gtkmenu.c:659
3349 msgid "Right Attach"
3350 msgstr ""
3351
3352 #: gtk/gtkmenu.c:660
3353 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3354 msgstr ""
3355
3356 #: gtk/gtkmenu.c:667
3357 msgid "Top Attach"
3358 msgstr ""
3359
3360 #: gtk/gtkmenu.c:668
3361 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3362 msgstr ""
3363
3364 #: gtk/gtkmenu.c:675
3365 msgid "Bottom Attach"
3366 msgstr ""
3367
3368 #: gtk/gtkmenu.c:676 gtk/gtktable.c:195
3369 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3370 msgstr ""
3371
3372 #: gtk/gtkmenu.c:690
3373 msgid "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3374 msgstr ""
3375
3376 #: gtk/gtkmenu.c:777
3377 msgid "Can change accelerators"
3378 msgstr ""
3379
3380 #: gtk/gtkmenu.c:778
3381 msgid ""
3382 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3383 msgstr ""
3384
3385 #: gtk/gtkmenu.c:783
3386 msgid "Delay before submenus appear"
3387 msgstr ""
3388
3389 #: gtk/gtkmenu.c:784
3390 msgid ""
3391 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3392 msgstr ""
3393
3394 #: gtk/gtkmenu.c:791
3395 msgid "Delay before hiding a submenu"
3396 msgstr ""
3397
3398 #: gtk/gtkmenu.c:792
3399 msgid ""
3400 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3401 "submenu"
3402 msgstr ""
3403
3404 #: gtk/gtkmenubar.c:168
3405 msgid "Pack direction"
3406 msgstr ""
3407
3408 #: gtk/gtkmenubar.c:169
3409 msgid "The pack direction of the menubar"
3410 msgstr ""
3411
3412 #: gtk/gtkmenubar.c:185
3413 msgid "Child Pack direction"
3414 msgstr ""
3415
3416 #: gtk/gtkmenubar.c:186
3417 msgid "The child pack direction of the menubar"
3418 msgstr ""
3419
3420 #: gtk/gtkmenubar.c:195
3421 msgid "Style of bevel around the menubar"
3422 msgstr ""
3423
3424 #: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:590
3425 msgid "Internal padding"
3426 msgstr ""
3427
3428 #: gtk/gtkmenubar.c:203
3429 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3430 msgstr ""
3431
3432 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3433 msgid "Delay before drop down menus appear"
3434 msgstr ""
3435
3436 #: gtk/gtkmenubar.c:211
3437 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3438 msgstr ""
3439
3440 #: gtk/gtkmenuitem.c:252
3441 msgid "Right Justified"
3442 msgstr ""
3443
3444 #: gtk/gtkmenuitem.c:253
3445 msgid ""
3446 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3447 msgstr ""
3448
3449 #: gtk/gtkmenuitem.c:267
3450 msgid "Submenu"
3451 msgstr ""
3452
3453 #: gtk/gtkmenuitem.c:268
3454 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3455 msgstr ""
3456
3457 #: gtk/gtkmenuitem.c:286
3458 msgid "Sets the accelerator path of the menu item"
3459 msgstr ""
3460
3461 #: gtk/gtkmenuitem.c:301
3462 msgid "The text for the child label"
3463 msgstr ""
3464
3465 #: gtk/gtkmenuitem.c:364
3466 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3467 msgstr ""
3468
3469 #: gtk/gtkmenuitem.c:377
3470 msgid "Width in Characters"
3471 msgstr ""
3472
3473 #: gtk/gtkmenuitem.c:378
3474 msgid "The minimum desired width of the menu item in characters"
3475 msgstr ""
3476
3477 #: gtk/gtkmenushell.c:374
3478 msgid "Take Focus"
3479 msgstr ""
3480
3481 #: gtk/gtkmenushell.c:375
3482 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3483 msgstr ""
3484
3485 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3486 msgid "Menu"
3487 msgstr ""
3488
3489 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:246
3490 msgid "The dropdown menu"
3491 msgstr ""
3492
3493 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3494 msgid "Image/label border"
3495 msgstr ""
3496
3497 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3498 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3499 msgstr ""
3500
3501 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3502 msgid "Use separator"
3503 msgstr ""
3504
3505 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3506 msgid ""
3507 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3508 msgstr ""
3509
3510 #: gtk/gtkmessagedialog.c:128
3511 msgid "Message Type"
3512 msgstr ""
3513
3514 #: gtk/gtkmessagedialog.c:129
3515 msgid "The type of message"
3516 msgstr ""
3517
3518 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3519 msgid "Message Buttons"
3520 msgstr ""
3521
3522 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3523 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3524 msgstr ""
3525
3526 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3527 msgid "The primary text of the message dialog"
3528 msgstr ""
3529
3530 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3531 msgid "Use Markup"
3532 msgstr ""
3533
3534 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3535 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3536 msgstr ""
3537
3538 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3539 msgid "Secondary Text"
3540 msgstr ""
3541
3542 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3543 msgid "The secondary text of the message dialog"
3544 msgstr ""
3545
3546 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3547 msgid "Use Markup in secondary"
3548 msgstr ""
3549
3550 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3551 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3552 msgstr ""
3553
3554 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3555 msgid "The image"
3556 msgstr ""
3557
3558 #: gtk/gtkmisc.c:83
3559 msgid "Y align"
3560 msgstr ""
3561
3562 #: gtk/gtkmisc.c:84
3563 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3564 msgstr ""
3565
3566 #: gtk/gtkmisc.c:93
3567 msgid "X pad"
3568 msgstr ""
3569
3570 #: gtk/gtkmisc.c:94
3571 msgid ""
3572 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3573 msgstr ""
3574
3575 #: gtk/gtkmisc.c:103
3576 msgid "Y pad"
3577 msgstr ""
3578
3579 #: gtk/gtkmisc.c:104
3580 msgid ""
3581 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3582 msgstr ""
3583
3584 #: gtk/gtkmountoperation.c:160
3585 #, fuzzy
3586 msgid "Parent"
3587 msgstr "_Whakapiri"
3588
3589 #: gtk/gtkmountoperation.c:161
3590 msgid "The parent window"
3591 msgstr ""
3592
3593 #: gtk/gtkmountoperation.c:168
3594 msgid "Is Showing"
3595 msgstr ""
3596
3597 #: gtk/gtkmountoperation.c:169
3598 msgid "Are we showing a dialog"
3599 msgstr ""
3600
3601 #: gtk/gtkmountoperation.c:177
3602 msgid "The screen where this window will be displayed."
3603 msgstr ""
3604
3605 #: gtk/gtknotebook.c:577
3606 #, fuzzy
3607 msgid "Page"
3608 msgstr "Whārangi %u"
3609
3610 #: gtk/gtknotebook.c:578
3611 msgid "The index of the current page"
3612 msgstr ""
3613
3614 #: gtk/gtknotebook.c:586
3615 msgid "Tab Position"
3616 msgstr ""
3617
3618 #: gtk/gtknotebook.c:587
3619 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3620 msgstr ""
3621
3622 #: gtk/gtknotebook.c:594
3623 msgid "Tab Border"
3624 msgstr ""
3625
3626 #: gtk/gtknotebook.c:595
3627 msgid "Width of the border around the tab labels"
3628 msgstr ""
3629
3630 #: gtk/gtknotebook.c:603
3631 msgid "Horizontal Tab Border"
3632 msgstr ""
3633
3634 #: gtk/gtknotebook.c:604
3635 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3636 msgstr ""
3637
3638 #: gtk/gtknotebook.c:612
3639 msgid "Vertical Tab Border"
3640 msgstr ""
3641
3642 #: gtk/gtknotebook.c:613
3643 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3644 msgstr ""
3645
3646 #: gtk/gtknotebook.c:621
3647 msgid "Show Tabs"
3648 msgstr ""
3649
3650 #: gtk/gtknotebook.c:622
3651 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3652 msgstr ""
3653
3654 #: gtk/gtknotebook.c:628
3655 msgid "Show Border"
3656 msgstr ""
3657
3658 #: gtk/gtknotebook.c:629
3659 msgid "Whether the border should be shown or not"
3660 msgstr ""
3661
3662 #: gtk/gtknotebook.c:635
3663 msgid "Scrollable"
3664 msgstr ""
3665
3666 #: gtk/gtknotebook.c:636
3667 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3668 msgstr ""
3669
3670 #: gtk/gtknotebook.c:642
3671 msgid "Enable Popup"
3672 msgstr ""
3673
3674 #: gtk/gtknotebook.c:643
3675 msgid ""
3676 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3677 "you can use to go to a page"
3678 msgstr ""
3679
3680 #: gtk/gtknotebook.c:650
3681 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3682 msgstr ""
3683
3684 #: gtk/gtknotebook.c:656
3685 msgid "Group ID"
3686 msgstr ""
3687
3688 #: gtk/gtknotebook.c:657
3689 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3690 msgstr ""
3691
3692 #: gtk/gtknotebook.c:673 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3693 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343 gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
3694 msgid "Group"
3695 msgstr ""
3696
3697 #: gtk/gtknotebook.c:674
3698 msgid "Group for tabs drag and drop"
3699 msgstr ""
3700
3701 #: gtk/gtknotebook.c:680
3702 msgid "Tab label"
3703 msgstr ""
3704
3705 #: gtk/gtknotebook.c:681
3706 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3707 msgstr ""
3708
3709 #: gtk/gtknotebook.c:687
3710 msgid "Menu label"
3711 msgstr ""
3712
3713 #: gtk/gtknotebook.c:688
3714 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3715 msgstr ""
3716
3717 #: gtk/gtknotebook.c:701
3718 msgid "Tab expand"
3719 msgstr ""
3720
3721 #: gtk/gtknotebook.c:702
3722 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3723 msgstr ""
3724
3725 #: gtk/gtknotebook.c:708
3726 msgid "Tab fill"
3727 msgstr ""
3728
3729 #: gtk/gtknotebook.c:709
3730 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3731 msgstr ""
3732
3733 #: gtk/gtknotebook.c:715
3734 msgid "Tab pack type"
3735 msgstr ""
3736
3737 #: gtk/gtknotebook.c:722
3738 msgid "Tab reorderable"
3739 msgstr ""
3740
3741 #: gtk/gtknotebook.c:723
3742 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3743 msgstr ""
3744
3745 #: gtk/gtknotebook.c:729
3746 msgid "Tab detachable"
3747 msgstr ""
3748
3749 #: gtk/gtknotebook.c:730
3750 msgid "Whether the tab is detachable"
3751 msgstr ""
3752
3753 #: gtk/gtknotebook.c:745 gtk/gtkscrollbar.c:81
3754 msgid "Secondary backward stepper"
3755 msgstr ""
3756
3757 #: gtk/gtknotebook.c:746
3758 msgid ""
3759 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3760 msgstr ""
3761
3762 #: gtk/gtknotebook.c:761 gtk/gtkscrollbar.c:88
3763 msgid "Secondary forward stepper"
3764 msgstr ""
3765
3766 #: gtk/gtknotebook.c:762
3767 msgid ""
3768 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3769 msgstr ""
3770
3771 #: gtk/gtknotebook.c:776 gtk/gtkscrollbar.c:67
3772 msgid "Backward stepper"
3773 msgstr ""
3774
3775 #: gtk/gtknotebook.c:777 gtk/gtkscrollbar.c:68
3776 msgid "Display the standard backward arrow button"
3777 msgstr ""
3778
3779 #: gtk/gtknotebook.c:791 gtk/gtkscrollbar.c:74
3780 #, fuzzy
3781 msgid "Forward stepper"
3782 msgstr "_Whakamua"
3783
3784 #: gtk/gtknotebook.c:792 gtk/gtkscrollbar.c:75
3785 msgid "Display the standard forward arrow button"
3786 msgstr ""
3787
3788 #: gtk/gtknotebook.c:806
3789 msgid "Tab overlap"
3790 msgstr ""
3791
3792 #: gtk/gtknotebook.c:807
3793 msgid "Size of tab overlap area"
3794 msgstr ""
3795
3796 #: gtk/gtknotebook.c:822
3797 msgid "Tab curvature"
3798 msgstr ""
3799
3800 #: gtk/gtknotebook.c:823
3801 msgid "Size of tab curvature"
3802 msgstr ""
3803
3804 #: gtk/gtknotebook.c:839
3805 msgid "Arrow spacing"
3806 msgstr ""
3807
3808 #: gtk/gtknotebook.c:840
3809 msgid "Scroll arrow spacing"
3810 msgstr ""
3811
3812 #: gtk/gtkobject.c:370
3813 msgid "User Data"
3814 msgstr ""
3815
3816 #: gtk/gtkobject.c:371
3817 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3818 msgstr ""
3819
3820 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3821 msgid "The menu of options"
3822 msgstr ""
3823
3824 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3825 msgid "Size of dropdown indicator"
3826 msgstr ""
3827
3828 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3829 msgid "Spacing around indicator"
3830 msgstr ""
3831
3832 #: gtk/gtkorientable.c:75
3833 msgid "The orientation of the orientable"
3834 msgstr ""
3835
3836 #: gtk/gtkpaned.c:242
3837 msgid ""
3838 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3839 msgstr ""
3840
3841 #: gtk/gtkpaned.c:251
3842 msgid "Position Set"
3843 msgstr ""
3844
3845 #: gtk/gtkpaned.c:252
3846 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3847 msgstr ""
3848
3849 #: gtk/gtkpaned.c:258
3850 msgid "Handle Size"
3851 msgstr ""
3852
3853 #: gtk/gtkpaned.c:259
3854 msgid "Width of handle"
3855 msgstr ""
3856
3857 #: gtk/gtkpaned.c:275
3858 msgid "Minimal Position"
3859 msgstr ""
3860
3861 #: gtk/gtkpaned.c:276
3862 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3863 msgstr ""
3864
3865 #: gtk/gtkpaned.c:293
3866 msgid "Maximal Position"
3867 msgstr ""
3868
3869 #: gtk/gtkpaned.c:294
3870 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3871 msgstr ""
3872
3873 #: gtk/gtkpaned.c:311
3874 msgid "Resize"
3875 msgstr ""
3876
3877 #: gtk/gtkpaned.c:312
3878 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3879 msgstr ""
3880
3881 #: gtk/gtkpaned.c:327
3882 msgid "Shrink"
3883 msgstr ""
3884
3885 #: gtk/gtkpaned.c:328
3886 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3887 msgstr ""
3888
3889 #: gtk/gtkplug.c:150 gtk/gtkstatusicon.c:309
3890 msgid "Embedded"
3891 msgstr ""
3892
3893 #: gtk/gtkplug.c:151
3894 msgid "Whether or not the plug is embedded"
3895 msgstr ""
3896
3897 #: gtk/gtkplug.c:165
3898 msgid "Socket Window"
3899 msgstr ""
3900
3901 #: gtk/gtkplug.c:166
3902 msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
3903 msgstr ""
3904
3905 #: gtk/gtkpreview.c:102
3906 msgid ""
3907 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3908 msgstr ""
3909
3910 #: gtk/gtkprinter.c:124
3911 msgid "Name of the printer"
3912 msgstr ""
3913
3914 #: gtk/gtkprinter.c:130
3915 #, fuzzy
3916 msgid "Backend"
3917 msgstr "Whakamuri"
3918
3919 #: gtk/gtkprinter.c:131
3920 msgid "Backend for the printer"
3921 msgstr ""
3922
3923 #: gtk/gtkprinter.c:137
3924 msgid "Is Virtual"
3925 msgstr ""
3926
3927 #: gtk/gtkprinter.c:138
3928 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3929 msgstr ""
3930
3931 #: gtk/gtkprinter.c:144
3932 msgid "Accepts PDF"
3933 msgstr ""
3934
3935 #: gtk/gtkprinter.c:145
3936 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
3937 msgstr ""
3938
3939 #: gtk/gtkprinter.c:151
3940 msgid "Accepts PostScript"
3941 msgstr ""
3942
3943 #: gtk/gtkprinter.c:152
3944 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
3945 msgstr ""
3946
3947 #: gtk/gtkprinter.c:158
3948 msgid "State Message"
3949 msgstr ""
3950
3951 #: gtk/gtkprinter.c:159
3952 msgid "String giving the current state of the printer"
3953 msgstr ""
3954
3955 #: gtk/gtkprinter.c:165
3956 #, fuzzy
3957 msgid "Location"
3958 msgstr "Pātai"
3959
3960 #: gtk/gtkprinter.c:166
3961 msgid "The location of the printer"
3962 msgstr ""
3963
3964 #: gtk/gtkprinter.c:173
3965 msgid "The icon name to use for the printer"
3966 msgstr ""
3967
3968 #: gtk/gtkprinter.c:179
3969 msgid "Job Count"
3970 msgstr ""
3971
3972 #: gtk/gtkprinter.c:180
3973 msgid "Number of jobs queued in the printer"
3974 msgstr ""
3975
3976 #: gtk/gtkprinter.c:198
3977 #, fuzzy
3978 msgid "Paused Printer"
3979 msgstr "_Tāria"
3980
3981 #: gtk/gtkprinter.c:199
3982 msgid "TRUE if this printer is paused"
3983 msgstr ""
3984
3985 #: gtk/gtkprinter.c:212
3986 msgid "Accepting Jobs"
3987 msgstr ""
3988
3989 #: gtk/gtkprinter.c:213
3990 msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs"
3991 msgstr ""
3992
3993 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
3994 msgid "Source option"
3995 msgstr ""
3996
3997 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
3998 msgid "The PrinterOption backing this widget"
3999 msgstr ""
4000
4001 #: gtk/gtkprintjob.c:117
4002 msgid "Title of the print job"
4003 msgstr ""
4004
4005 #: gtk/gtkprintjob.c:125
4006 #, fuzzy
4007 msgid "Printer"
4008 msgstr "_Tāria"
4009
4010 #: gtk/gtkprintjob.c:126
4011 msgid "Printer to print the job to"
4012 msgstr ""
4013
4014 #: gtk/gtkprintjob.c:134
4015 msgid "Settings"
4016 msgstr ""
4017
4018 #: gtk/gtkprintjob.c:135
4019 msgid "Printer settings"
4020 msgstr ""
4021
4022 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:258
4023 #, fuzzy
4024 msgid "Page Setup"
4025 msgstr "Whārangi %u"
4026
4027 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1027
4028 msgid "Track Print Status"
4029 msgstr ""
4030
4031 #: gtk/gtkprintjob.c:153
4032 msgid ""
4033 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4034 "print data has been sent to the printer or print server."
4035 msgstr ""
4036
4037 #: gtk/gtkprintoperation.c:899
4038 msgid "Default Page Setup"
4039 msgstr ""
4040
4041 #: gtk/gtkprintoperation.c:900
4042 msgid "The GtkPageSetup used by default"
4043 msgstr ""
4044
4045 #: gtk/gtkprintoperation.c:918 gtk/gtkprintunixdialog.c:276
4046 msgid "Print Settings"
4047 msgstr ""
4048
4049 #: gtk/gtkprintoperation.c:919 gtk/gtkprintunixdialog.c:277
4050 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
4051 msgstr ""
4052
4053 #: gtk/gtkprintoperation.c:937
4054 #, fuzzy
4055 msgid "Job Name"
4056 msgstr "Momotuhi"
4057
4058 #: gtk/gtkprintoperation.c:938
4059 msgid "A string used for identifying the print job."
4060 msgstr ""
4061
4062 #: gtk/gtkprintoperation.c:962
4063 msgid "Number of Pages"
4064 msgstr ""
4065
4066 #: gtk/gtkprintoperation.c:963
4067 msgid "The number of pages in the document."
4068 msgstr ""
4069
4070 #: gtk/gtkprintoperation.c:984 gtk/gtkprintunixdialog.c:266
4071 msgid "Current Page"
4072 msgstr ""
4073
4074 #: gtk/gtkprintoperation.c:985 gtk/gtkprintunixdialog.c:267
4075 msgid "The current page in the document"
4076 msgstr ""
4077
4078 #: gtk/gtkprintoperation.c:1006
4079 msgid "Use full page"
4080 msgstr ""
4081
4082 #: gtk/gtkprintoperation.c:1007
4083 msgid ""
4084 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4085 "not the corner of the imageable area"
4086 msgstr ""
4087
4088 #: gtk/gtkprintoperation.c:1028
4089 msgid ""
4090 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4091 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4092 msgstr ""
4093
4094 #: gtk/gtkprintoperation.c:1045
4095 msgid "Unit"
4096 msgstr ""
4097
4098 #: gtk/gtkprintoperation.c:1046
4099 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
4100 msgstr ""
4101
4102 #: gtk/gtkprintoperation.c:1063
4103 msgid "Show Dialog"
4104 msgstr ""
4105
4106 #: gtk/gtkprintoperation.c:1064
4107 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
4108 msgstr ""
4109
4110 #: gtk/gtkprintoperation.c:1087
4111 msgid "Allow Async"
4112 msgstr ""
4113
4114 #: gtk/gtkprintoperation.c:1088
4115 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
4116 msgstr ""
4117
4118 #: gtk/gtkprintoperation.c:1110 gtk/gtkprintoperation.c:1111
4119 #, fuzzy
4120 msgid "Export filename"
4121 msgstr "KÅ\8dpaki:"
4122
4123 #: gtk/gtkprintoperation.c:1125
4124 msgid "Status"
4125 msgstr ""
4126
4127 #: gtk/gtkprintoperation.c:1126
4128 msgid "The status of the print operation"
4129 msgstr ""
4130
4131 #: gtk/gtkprintoperation.c:1146
4132 msgid "Status String"
4133 msgstr ""
4134
4135 #: gtk/gtkprintoperation.c:1147
4136 msgid "A human-readable description of the status"
4137 msgstr ""
4138
4139 #: gtk/gtkprintoperation.c:1165
4140 msgid "Custom tab label"
4141 msgstr ""
4142
4143 #: gtk/gtkprintoperation.c:1166
4144 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
4145 msgstr ""
4146
4147 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:259
4148 msgid "The GtkPageSetup to use"
4149 msgstr ""
4150
4151 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:284
4152 #, fuzzy
4153 msgid "Selected Printer"
4154 msgstr "TÄ\81rua te whiringa"
4155
4156 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:285
4157 msgid "The GtkPrinter which is selected"
4158 msgstr ""
4159
4160 #: gtk/gtkprogress.c:102
4161 msgid "Activity mode"
4162 msgstr ""
4163
4164 #: gtk/gtkprogress.c:103
4165 msgid ""
4166 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4167 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4168 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4169 msgstr ""
4170
4171 #: gtk/gtkprogress.c:111
4172 msgid "Show text"
4173 msgstr ""
4174
4175 #: gtk/gtkprogress.c:112
4176 msgid "Whether the progress is shown as text."
4177 msgstr ""
4178
4179 #: gtk/gtkprogressbar.c:119
4180 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
4181 msgstr ""
4182
4183 #: gtk/gtkprogressbar.c:135
4184 msgid "Bar style"
4185 msgstr ""
4186
4187 #: gtk/gtkprogressbar.c:136
4188 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4189 msgstr ""
4190
4191 #: gtk/gtkprogressbar.c:144
4192 msgid "Activity Step"
4193 msgstr ""
4194
4195 #: gtk/gtkprogressbar.c:145
4196 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4197 msgstr ""
4198
4199 #: gtk/gtkprogressbar.c:152
4200 msgid "Activity Blocks"
4201 msgstr ""
4202
4203 #: gtk/gtkprogressbar.c:153
4204 msgid ""
4205 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4206 "(Deprecated)"
4207 msgstr ""
4208
4209 #: gtk/gtkprogressbar.c:160
4210 msgid "Discrete Blocks"
4211 msgstr ""
4212
4213 #: gtk/gtkprogressbar.c:161
4214 msgid ""
4215 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4216 "style)"
4217 msgstr ""
4218
4219 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
4220 #, fuzzy
4221 msgid "Fraction"
4222 msgstr "Rongo"
4223
4224 #: gtk/gtkprogressbar.c:169
4225 msgid "The fraction of total work that has been completed"
4226 msgstr ""
4227
4228 #: gtk/gtkprogressbar.c:176
4229 msgid "Pulse Step"
4230 msgstr ""
4231
4232 #: gtk/gtkprogressbar.c:177
4233 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4234 msgstr ""
4235
4236 #: gtk/gtkprogressbar.c:185
4237 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
4238 msgstr ""
4239
4240 #: gtk/gtkprogressbar.c:207
4241 msgid ""
4242 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4243 "have enough room to display the entire string, if at all."
4244 msgstr ""
4245
4246 #: gtk/gtkprogressbar.c:214
4247 msgid "XSpacing"
4248 msgstr ""
4249
4250 #: gtk/gtkprogressbar.c:215
4251 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4252 msgstr ""
4253
4254 #: gtk/gtkprogressbar.c:220
4255 msgid "YSpacing"
4256 msgstr ""
4257
4258 #: gtk/gtkprogressbar.c:221
4259 msgid "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4260 msgstr ""
4261
4262 #: gtk/gtkprogressbar.c:234
4263 msgid "Min horizontal bar width"
4264 msgstr ""
4265
4266 #: gtk/gtkprogressbar.c:235
4267 msgid "The minimum horizontal width of the progress bar"
4268 msgstr ""
4269
4270 #: gtk/gtkprogressbar.c:247
4271 msgid "Min horizontal bar height"
4272 msgstr ""
4273
4274 #: gtk/gtkprogressbar.c:248
4275 msgid "Minimum horizontal height of the progress bar"
4276 msgstr ""
4277
4278 #: gtk/gtkprogressbar.c:260
4279 msgid "Min vertical bar width"
4280 msgstr ""
4281
4282 #: gtk/gtkprogressbar.c:261
4283 msgid "The minimum vertical width of the progress bar"
4284 msgstr ""
4285
4286 #: gtk/gtkprogressbar.c:273
4287 msgid "Min vertical bar height"
4288 msgstr ""
4289
4290 #: gtk/gtkprogressbar.c:274
4291 msgid "The minimum vertical height of the progress bar"
4292 msgstr ""
4293
4294 #: gtk/gtkradioaction.c:111
4295 msgid "The value"
4296 msgstr ""
4297
4298 #: gtk/gtkradioaction.c:112
4299 msgid ""
4300 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4301 "is the current action of its group."
4302 msgstr ""
4303
4304 #: gtk/gtkradioaction.c:129
4305 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
4306 msgstr ""
4307
4308 #: gtk/gtkradioaction.c:144
4309 msgid "The current value"
4310 msgstr ""
4311
4312 #: gtk/gtkradioaction.c:145
4313 msgid ""
4314 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4315 "action belongs."
4316 msgstr ""
4317
4318 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
4319 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
4320 msgstr ""
4321
4322 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:344
4323 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4324 msgstr ""
4325
4326 #: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
4327 msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
4328 msgstr ""
4329
4330 #: gtk/gtkrange.c:358
4331 msgid "Update policy"
4332 msgstr ""
4333
4334 #: gtk/gtkrange.c:359
4335 msgid "How the range should be updated on the screen"
4336 msgstr ""
4337
4338 #: gtk/gtkrange.c:368
4339 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4340 msgstr ""
4341
4342 #: gtk/gtkrange.c:375
4343 #, fuzzy
4344 msgid "Inverted"
4345 msgstr "_Huri"
4346
4347 #: gtk/gtkrange.c:376
4348 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
4349 msgstr ""
4350
4351 #: gtk/gtkrange.c:383
4352 msgid "Lower stepper sensitivity"
4353 msgstr ""
4354
4355 #: gtk/gtkrange.c:384
4356 msgid ""
4357 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4358 "side"
4359 msgstr ""
4360
4361 #: gtk/gtkrange.c:392
4362 msgid "Upper stepper sensitivity"
4363 msgstr ""
4364
4365 #: gtk/gtkrange.c:393
4366 msgid ""
4367 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4368 "side"
4369 msgstr ""
4370
4371 #: gtk/gtkrange.c:410
4372 msgid "Show Fill Level"
4373 msgstr ""
4374
4375 #: gtk/gtkrange.c:411
4376 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4377 msgstr ""
4378
4379 #: gtk/gtkrange.c:427
4380 msgid "Restrict to Fill Level"
4381 msgstr ""
4382
4383 #: gtk/gtkrange.c:428
4384 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4385 msgstr ""
4386
4387 #: gtk/gtkrange.c:443
4388 msgid "Fill Level"
4389 msgstr ""
4390
4391 #: gtk/gtkrange.c:444
4392 msgid "The fill level."
4393 msgstr ""
4394
4395 #: gtk/gtkrange.c:452
4396 msgid "Slider Width"
4397 msgstr ""
4398
4399 #: gtk/gtkrange.c:453
4400 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
4401 msgstr ""
4402
4403 #: gtk/gtkrange.c:460
4404 msgid "Trough Border"
4405 msgstr ""
4406
4407 #: gtk/gtkrange.c:461
4408 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4409 msgstr ""
4410
4411 #: gtk/gtkrange.c:468
4412 msgid "Stepper Size"
4413 msgstr ""
4414
4415 #: gtk/gtkrange.c:469
4416 msgid "Length of step buttons at ends"
4417 msgstr ""
4418
4419 #: gtk/gtkrange.c:484
4420 msgid "Stepper Spacing"
4421 msgstr ""
4422
4423 #: gtk/gtkrange.c:485
4424 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
4425 msgstr ""
4426
4427 #: gtk/gtkrange.c:492
4428 msgid "Arrow X Displacement"
4429 msgstr ""
4430
4431 #: gtk/gtkrange.c:493
4432 msgid ""
4433 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4434 msgstr ""
4435
4436 #: gtk/gtkrange.c:500
4437 msgid "Arrow Y Displacement"
4438 msgstr ""
4439
4440 #: gtk/gtkrange.c:501
4441 msgid ""
4442 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4443 msgstr ""
4444
4445 #: gtk/gtkrange.c:509
4446 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
4447 msgstr ""
4448
4449 #: gtk/gtkrange.c:510
4450 msgid ""
4451 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4452 "IN while they are dragged"
4453 msgstr ""
4454
4455 #: gtk/gtkrange.c:524
4456 msgid "Trough Side Details"
4457 msgstr ""
4458
4459 #: gtk/gtkrange.c:525
4460 msgid ""
4461 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4462 "with different details"
4463 msgstr ""
4464
4465 #: gtk/gtkrange.c:541
4466 msgid "Trough Under Steppers"
4467 msgstr ""
4468
4469 #: gtk/gtkrange.c:542
4470 msgid ""
4471 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4472 "spacing"
4473 msgstr ""
4474
4475 #: gtk/gtkrange.c:555
4476 msgid "Arrow scaling"
4477 msgstr ""
4478
4479 #: gtk/gtkrange.c:556
4480 msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4481 msgstr ""
4482
4483 #: gtk/gtkrecentaction.c:616 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:228
4484 msgid "Show Numbers"
4485 msgstr ""
4486
4487 #: gtk/gtkrecentaction.c:617 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:229
4488 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4489 msgstr ""
4490
4491 #: gtk/gtkrecentchooser.c:132
4492 msgid "Recent Manager"
4493 msgstr ""
4494
4495 #: gtk/gtkrecentchooser.c:133
4496 msgid "The RecentManager object to use"
4497 msgstr ""
4498
4499 #: gtk/gtkrecentchooser.c:147
4500 msgid "Show Private"
4501 msgstr ""
4502
4503 #: gtk/gtkrecentchooser.c:148
4504 msgid "Whether the private items should be displayed"
4505 msgstr ""
4506
4507 #: gtk/gtkrecentchooser.c:161
4508 msgid "Show Tooltips"
4509 msgstr ""
4510
4511 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4512 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4513 msgstr ""
4514
4515 #: gtk/gtkrecentchooser.c:174
4516 msgid "Show Icons"
4517 msgstr ""
4518
4519 #: gtk/gtkrecentchooser.c:175
4520 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4521 msgstr ""
4522
4523 #: gtk/gtkrecentchooser.c:190
4524 msgid "Show Not Found"
4525 msgstr ""
4526
4527 #: gtk/gtkrecentchooser.c:191
4528 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4529 msgstr ""
4530
4531 #: gtk/gtkrecentchooser.c:204
4532 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4533 msgstr ""
4534
4535 #: gtk/gtkrecentchooser.c:217
4536 msgid "Local only"
4537 msgstr ""
4538
4539 #: gtk/gtkrecentchooser.c:218
4540 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4541 msgstr ""
4542
4543 #: gtk/gtkrecentchooser.c:234 gtk/gtkrecentmanager.c:229
4544 msgid "Limit"
4545 msgstr ""
4546
4547 #: gtk/gtkrecentchooser.c:235
4548 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4549 msgstr ""
4550
4551 #: gtk/gtkrecentchooser.c:249
4552 #, fuzzy
4553 msgid "Sort Type"
4554 msgstr "Matapihi"
4555
4556 #: gtk/gtkrecentchooser.c:250
4557 msgid "The sorting order of the items displayed"
4558 msgstr ""
4559
4560 #: gtk/gtkrecentchooser.c:265
4561 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4562 msgstr ""
4563
4564 #: gtk/gtkrecentmanager.c:215
4565 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4566 msgstr ""
4567
4568 #: gtk/gtkrecentmanager.c:230
4569 msgid ""
4570 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4571 msgstr ""
4572
4573 #: gtk/gtkrecentmanager.c:246
4574 msgid "The size of the recently used resources list"
4575 msgstr ""
4576
4577 #: gtk/gtkruler.c:128
4578 msgid "Lower"
4579 msgstr ""
4580
4581 #: gtk/gtkruler.c:129
4582 msgid "Lower limit of ruler"
4583 msgstr ""
4584
4585 #: gtk/gtkruler.c:138
4586 msgid "Upper"
4587 msgstr ""
4588
4589 #: gtk/gtkruler.c:139
4590 msgid "Upper limit of ruler"
4591 msgstr ""
4592
4593 #: gtk/gtkruler.c:149
4594 msgid "Position of mark on the ruler"
4595 msgstr ""
4596
4597 #: gtk/gtkruler.c:158
4598 msgid "Max Size"
4599 msgstr ""
4600
4601 #: gtk/gtkruler.c:159
4602 msgid "Maximum size of the ruler"
4603 msgstr ""
4604
4605 #: gtk/gtkruler.c:174
4606 msgid "Metric"
4607 msgstr ""
4608
4609 #: gtk/gtkruler.c:175
4610 msgid "The metric used for the ruler"
4611 msgstr ""
4612
4613 #: gtk/gtkscale.c:201
4614 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4615 msgstr ""
4616
4617 #: gtk/gtkscale.c:210
4618 msgid "Draw Value"
4619 msgstr ""
4620
4621 #: gtk/gtkscale.c:211
4622 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4623 msgstr ""
4624
4625 #: gtk/gtkscale.c:218
4626 #, fuzzy
4627 msgid "Value Position"
4628 msgstr "Pātai"
4629
4630 #: gtk/gtkscale.c:219
4631 msgid "The position in which the current value is displayed"
4632 msgstr ""
4633
4634 #: gtk/gtkscale.c:226
4635 msgid "Slider Length"
4636 msgstr ""
4637
4638 #: gtk/gtkscale.c:227
4639 msgid "Length of scale's slider"
4640 msgstr ""
4641
4642 #: gtk/gtkscale.c:235
4643 msgid "Value spacing"
4644 msgstr ""
4645
4646 #: gtk/gtkscale.c:236
4647 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4648 msgstr ""
4649
4650 #: gtk/gtkscalebutton.c:201
4651 msgid "The value of the scale"
4652 msgstr ""
4653
4654 #: gtk/gtkscalebutton.c:211
4655 #, fuzzy
4656 msgid "The icon size"
4657 msgstr "Momotuhi"
4658
4659 #: gtk/gtkscalebutton.c:220
4660 msgid ""
4661 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4662 msgstr ""
4663
4664 #: gtk/gtkscalebutton.c:248
4665 msgid "Icons"
4666 msgstr ""
4667
4668 #: gtk/gtkscalebutton.c:249
4669 #, fuzzy
4670 msgid "List of icon names"
4671 msgstr "Momotuhi"
4672
4673 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4674 msgid "Minimum Slider Length"
4675 msgstr ""
4676
4677 #: gtk/gtkscrollbar.c:52
4678 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4679 msgstr ""
4680
4681 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4682 msgid "Fixed slider size"
4683 msgstr ""
4684
4685 #: gtk/gtkscrollbar.c:61
4686 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4687 msgstr ""
4688
4689 #: gtk/gtkscrollbar.c:82
4690 msgid ""
4691 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4692 msgstr ""
4693
4694 #: gtk/gtkscrollbar.c:89
4695 msgid ""
4696 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4697 msgstr ""
4698
4699 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:218 gtk/gtktext.c:545 gtk/gtktreeview.c:578
4700 msgid "Horizontal Adjustment"
4701 msgstr ""
4702
4703 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:225 gtk/gtktext.c:553 gtk/gtktreeview.c:586
4704 msgid "Vertical Adjustment"
4705 msgstr ""
4706
4707 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:232
4708 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4709 msgstr ""
4710
4711 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:233
4712 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4713 msgstr ""
4714
4715 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:240
4716 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4717 msgstr ""
4718
4719 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:241
4720 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4721 msgstr ""
4722
4723 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:249
4724 msgid "Window Placement"
4725 msgstr ""
4726
4727 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:250
4728 msgid ""
4729 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4730 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4731 msgstr ""
4732
4733 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:267
4734 msgid "Window Placement Set"
4735 msgstr ""
4736
4737 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:268
4738 msgid ""
4739 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4740 "contents with respect to the scrollbars."
4741 msgstr ""
4742
4743 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:274
4744 msgid "Shadow Type"
4745 msgstr ""
4746
4747 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:275
4748 msgid "Style of bevel around the contents"
4749 msgstr ""
4750
4751 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:289
4752 msgid "Scrollbars within bevel"
4753 msgstr ""
4754
4755 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:290
4756 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4757 msgstr ""
4758
4759 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:296
4760 msgid "Scrollbar spacing"
4761 msgstr ""
4762
4763 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:297
4764 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4765 msgstr ""
4766
4767 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:312
4768 msgid "Scrolled Window Placement"
4769 msgstr ""
4770
4771 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:313
4772 msgid ""
4773 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4774 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4775 msgstr ""
4776
4777 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:105
4778 msgid "Draw"
4779 msgstr ""
4780
4781 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:106
4782 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4783 msgstr ""
4784
4785 #: gtk/gtksettings.c:215
4786 msgid "Double Click Time"
4787 msgstr ""
4788
4789 #: gtk/gtksettings.c:216
4790 msgid ""
4791 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4792 "click (in milliseconds)"
4793 msgstr ""
4794
4795 #: gtk/gtksettings.c:223
4796 msgid "Double Click Distance"
4797 msgstr ""
4798
4799 #: gtk/gtksettings.c:224
4800 msgid ""
4801 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4802 "double click (in pixels)"
4803 msgstr ""
4804
4805 #: gtk/gtksettings.c:240
4806 msgid "Cursor Blink"
4807 msgstr ""
4808
4809 #: gtk/gtksettings.c:241
4810 msgid "Whether the cursor should blink"
4811 msgstr ""
4812
4813 #: gtk/gtksettings.c:248
4814 msgid "Cursor Blink Time"
4815 msgstr ""
4816
4817 #: gtk/gtksettings.c:249
4818 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4819 msgstr ""
4820
4821 #: gtk/gtksettings.c:268
4822 msgid "Cursor Blink Timeout"
4823 msgstr ""
4824
4825 #: gtk/gtksettings.c:269
4826 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4827 msgstr ""
4828
4829 #: gtk/gtksettings.c:276
4830 msgid "Split Cursor"
4831 msgstr ""
4832
4833 #: gtk/gtksettings.c:277
4834 msgid ""
4835 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4836 "left text"
4837 msgstr ""
4838
4839 #: gtk/gtksettings.c:284
4840 msgid "Theme Name"
4841 msgstr ""
4842
4843 #: gtk/gtksettings.c:285
4844 msgid "Name of theme RC file to load"
4845 msgstr ""
4846
4847 #: gtk/gtksettings.c:293
4848 msgid "Icon Theme Name"
4849 msgstr ""
4850
4851 #: gtk/gtksettings.c:294
4852 msgid "Name of icon theme to use"
4853 msgstr ""
4854
4855 #: gtk/gtksettings.c:302
4856 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4857 msgstr ""
4858
4859 #: gtk/gtksettings.c:303
4860 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4861 msgstr ""
4862
4863 #: gtk/gtksettings.c:311
4864 msgid "Key Theme Name"
4865 msgstr ""
4866
4867 #: gtk/gtksettings.c:312
4868 msgid "Name of key theme RC file to load"
4869 msgstr ""
4870
4871 #: gtk/gtksettings.c:320
4872 msgid "Menu bar accelerator"
4873 msgstr ""
4874
4875 #: gtk/gtksettings.c:321
4876 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4877 msgstr ""
4878
4879 #: gtk/gtksettings.c:329
4880 msgid "Drag threshold"
4881 msgstr ""
4882
4883 #: gtk/gtksettings.c:330
4884 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4885 msgstr ""
4886
4887 #: gtk/gtksettings.c:338
4888 #, fuzzy
4889 msgid "Font Name"
4890 msgstr "Momotuhi"
4891
4892 #: gtk/gtksettings.c:339
4893 msgid "Name of default font to use"
4894 msgstr ""
4895
4896 #: gtk/gtksettings.c:361
4897 msgid "Icon Sizes"
4898 msgstr ""
4899
4900 #: gtk/gtksettings.c:362
4901 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4902 msgstr ""
4903
4904 #: gtk/gtksettings.c:370
4905 msgid "GTK Modules"
4906 msgstr ""
4907
4908 #: gtk/gtksettings.c:371
4909 msgid "List of currently active GTK modules"
4910 msgstr ""
4911
4912 #: gtk/gtksettings.c:380
4913 msgid "Xft Antialias"
4914 msgstr ""
4915
4916 #: gtk/gtksettings.c:381
4917 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4918 msgstr ""
4919
4920 #: gtk/gtksettings.c:390
4921 msgid "Xft Hinting"
4922 msgstr ""
4923
4924 #: gtk/gtksettings.c:391
4925 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4926 msgstr ""
4927
4928 #: gtk/gtksettings.c:400
4929 msgid "Xft Hint Style"
4930 msgstr ""
4931
4932 #: gtk/gtksettings.c:401
4933 msgid ""
4934 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4935 msgstr ""
4936
4937 #: gtk/gtksettings.c:410
4938 msgid "Xft RGBA"
4939 msgstr ""
4940
4941 #: gtk/gtksettings.c:411
4942 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4943 msgstr ""
4944
4945 #: gtk/gtksettings.c:420
4946 msgid "Xft DPI"
4947 msgstr ""
4948
4949 #: gtk/gtksettings.c:421
4950 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4951 msgstr ""
4952
4953 #: gtk/gtksettings.c:430
4954 msgid "Cursor theme name"
4955 msgstr ""
4956
4957 #: gtk/gtksettings.c:431
4958 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4959 msgstr ""
4960
4961 #: gtk/gtksettings.c:439
4962 msgid "Cursor theme size"
4963 msgstr ""
4964
4965 #: gtk/gtksettings.c:440
4966 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4967 msgstr ""
4968
4969 #: gtk/gtksettings.c:450
4970 msgid "Alternative button order"
4971 msgstr ""
4972
4973 #: gtk/gtksettings.c:451
4974 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
4975 msgstr ""
4976
4977 #: gtk/gtksettings.c:468
4978 msgid "Alternative sort indicator direction"
4979 msgstr ""
4980
4981 #: gtk/gtksettings.c:469
4982 msgid ""
4983 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4984 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4985 msgstr ""
4986
4987 #: gtk/gtksettings.c:477
4988 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
4989 msgstr ""
4990
4991 #: gtk/gtksettings.c:478
4992 msgid ""
4993 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4994 "the input method"
4995 msgstr ""
4996
4997 #: gtk/gtksettings.c:486
4998 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4999 msgstr ""
5000
5001 #: gtk/gtksettings.c:487
5002 msgid ""
5003 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5004 "control characters"
5005 msgstr ""
5006
5007 #: gtk/gtksettings.c:495
5008 msgid "Start timeout"
5009 msgstr ""
5010
5011 #: gtk/gtksettings.c:496
5012 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5013 msgstr ""
5014
5015 #: gtk/gtksettings.c:505
5016 msgid "Repeat timeout"
5017 msgstr ""
5018
5019 #: gtk/gtksettings.c:506
5020 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5021 msgstr ""
5022
5023 #: gtk/gtksettings.c:515
5024 msgid "Expand timeout"
5025 msgstr ""
5026
5027 #: gtk/gtksettings.c:516
5028 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5029 msgstr ""
5030
5031 #: gtk/gtksettings.c:551
5032 #, fuzzy
5033 msgid "Color scheme"
5034 msgstr "_Kati"
5035
5036 #: gtk/gtksettings.c:552
5037 msgid "A palette of named colors for use in themes"
5038 msgstr ""
5039
5040 #: gtk/gtksettings.c:561
5041 #, fuzzy
5042 msgid "Enable Animations"
5043 msgstr "Rongo"
5044
5045 #: gtk/gtksettings.c:562
5046 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
5047 msgstr ""
5048
5049 #: gtk/gtksettings.c:580
5050 msgid "Enable Touchscreen Mode"
5051 msgstr ""
5052
5053 #: gtk/gtksettings.c:581
5054 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5055 msgstr ""
5056
5057 #: gtk/gtksettings.c:598
5058 msgid "Tooltip timeout"
5059 msgstr ""
5060
5061 #: gtk/gtksettings.c:599
5062 msgid "Timeout before tooltip is shown"
5063 msgstr ""
5064
5065 #: gtk/gtksettings.c:624
5066 msgid "Tooltip browse timeout"
5067 msgstr ""
5068
5069 #: gtk/gtksettings.c:625
5070 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5071 msgstr ""
5072
5073 #: gtk/gtksettings.c:646
5074 msgid "Tooltip browse mode timeout"
5075 msgstr ""
5076
5077 #: gtk/gtksettings.c:647
5078 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
5079 msgstr ""
5080
5081 #: gtk/gtksettings.c:666
5082 msgid "Keynav Cursor Only"
5083 msgstr ""
5084
5085 #: gtk/gtksettings.c:667
5086 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5087 msgstr ""
5088
5089 #: gtk/gtksettings.c:684
5090 msgid "Keynav Wrap Around"
5091 msgstr ""
5092
5093 #: gtk/gtksettings.c:685
5094 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5095 msgstr ""
5096
5097 #: gtk/gtksettings.c:705
5098 #, fuzzy
5099 msgid "Error Bell"
5100 msgstr "Pōhēhē"
5101
5102 #: gtk/gtksettings.c:706
5103 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5104 msgstr ""
5105
5106 #: gtk/gtksettings.c:723
5107 #, fuzzy
5108 msgid "Color Hash"
5109 msgstr "_Kati"
5110
5111 #: gtk/gtksettings.c:724
5112 msgid "A hash table representation of the color scheme."
5113 msgstr ""
5114
5115 #: gtk/gtksettings.c:732
5116 msgid "Default file chooser backend"
5117 msgstr ""
5118
5119 #: gtk/gtksettings.c:733
5120 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5121 msgstr ""
5122
5123 #: gtk/gtksettings.c:750
5124 msgid "Default print backend"
5125 msgstr ""
5126
5127 #: gtk/gtksettings.c:751
5128 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5129 msgstr ""
5130
5131 #: gtk/gtksettings.c:774
5132 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
5133 msgstr ""
5134
5135 #: gtk/gtksettings.c:775
5136 msgid "Command to run when displaying a print preview"
5137 msgstr ""
5138
5139 #: gtk/gtksettings.c:791
5140 #, fuzzy
5141 msgid "Enable Mnemonics"
5142 msgstr "Rongo"
5143
5144 #: gtk/gtksettings.c:792
5145 msgid "Whether labels should have mnemonics"
5146 msgstr ""
5147
5148 #: gtk/gtksettings.c:808
5149 #, fuzzy
5150 msgid "Enable Accelerators"
5151 msgstr "Rongo"
5152
5153 #: gtk/gtksettings.c:809
5154 msgid "Whether menu items should have accelerators"
5155 msgstr ""
5156
5157 #: gtk/gtksettings.c:826
5158 msgid "Recent Files Limit"
5159 msgstr ""
5160
5161 #: gtk/gtksettings.c:827
5162 msgid "Number of recently used files"
5163 msgstr ""
5164
5165 #: gtk/gtksettings.c:845
5166 msgid "Default IM module"
5167 msgstr ""
5168
5169 #: gtk/gtksettings.c:846
5170 msgid "Which IM module should be used by default"
5171 msgstr ""
5172
5173 #: gtk/gtksettings.c:864
5174 msgid "Recent Files Max Age"
5175 msgstr ""
5176
5177 #: gtk/gtksettings.c:865
5178 msgid "Maximum age of recently used files, in days"
5179 msgstr ""
5180
5181 #: gtk/gtksettings.c:874
5182 msgid "Fontconfig configuration timestamp"
5183 msgstr ""
5184
5185 #: gtk/gtksettings.c:875
5186 msgid "Timestamp of current fontconfig configuration"
5187 msgstr ""
5188
5189 #: gtk/gtksettings.c:897
5190 msgid "Sound Theme Name"
5191 msgstr ""
5192
5193 #: gtk/gtksettings.c:898
5194 msgid "XDG sound theme name"
5195 msgstr ""
5196
5197 #. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input
5198 #: gtk/gtksettings.c:920
5199 msgid "Audible Input Feedback"
5200 msgstr ""
5201
5202 #: gtk/gtksettings.c:921
5203 msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5204 msgstr ""
5205
5206 #: gtk/gtksettings.c:942
5207 #, fuzzy
5208 msgid "Enable Event Sounds"
5209 msgstr "Rongo"
5210
5211 #: gtk/gtksettings.c:943
5212 msgid "Whether to play any event sounds at all"
5213 msgstr ""
5214
5215 #: gtk/gtksettings.c:958
5216 #, fuzzy
5217 msgid "Enable Tooltips"
5218 msgstr "Rongo"
5219
5220 #: gtk/gtksettings.c:959
5221 msgid "Whether tooltips should be shown on widgets"
5222 msgstr ""
5223
5224 #: gtk/gtksizegroup.c:293
5225 #, fuzzy
5226 msgid "Mode"
5227 msgstr "Kōpaki"
5228
5229 #: gtk/gtksizegroup.c:294
5230 msgid ""
5231 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5232 "component widgets"
5233 msgstr ""
5234
5235 #: gtk/gtksizegroup.c:310
5236 msgid "Ignore hidden"
5237 msgstr ""
5238
5239 #: gtk/gtksizegroup.c:311
5240 msgid ""
5241 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5242 msgstr ""
5243
5244 #: gtk/gtkspinbutton.c:209
5245 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5246 msgstr ""
5247
5248 #: gtk/gtkspinbutton.c:216
5249 msgid "Climb Rate"
5250 msgstr ""
5251
5252 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
5253 msgid "Snap to Ticks"
5254 msgstr ""
5255
5256 #: gtk/gtkspinbutton.c:237
5257 msgid ""
5258 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5259 "nearest step increment"
5260 msgstr ""
5261
5262 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
5263 msgid "Numeric"
5264 msgstr ""
5265
5266 #: gtk/gtkspinbutton.c:245
5267 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
5268 msgstr ""
5269
5270 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
5271 msgid "Wrap"
5272 msgstr ""
5273
5274 #: gtk/gtkspinbutton.c:253
5275 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5276 msgstr ""
5277
5278 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
5279 msgid "Update Policy"
5280 msgstr ""
5281
5282 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
5283 msgid ""
5284 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5285 msgstr ""
5286
5287 #: gtk/gtkspinbutton.c:270
5288 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
5289 msgstr ""
5290
5291 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
5292 msgid "Style of bevel around the spin button"
5293 msgstr ""
5294
5295 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
5296 msgid "Has Resize Grip"
5297 msgstr ""
5298
5299 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
5300 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5301 msgstr ""
5302
5303 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
5304 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
5305 msgstr ""
5306
5307 #: gtk/gtkstatusicon.c:268
5308 msgid "The size of the icon"
5309 msgstr ""
5310
5311 #: gtk/gtkstatusicon.c:278
5312 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
5313 msgstr ""
5314
5315 #: gtk/gtkstatusicon.c:285
5316 msgid "Blinking"
5317 msgstr ""
5318
5319 #: gtk/gtkstatusicon.c:286
5320 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
5321 msgstr ""
5322
5323 #: gtk/gtkstatusicon.c:294
5324 msgid "Whether or not the status icon is visible"
5325 msgstr ""
5326
5327 #: gtk/gtkstatusicon.c:310
5328 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
5329 msgstr ""
5330
5331 #: gtk/gtkstatusicon.c:326 gtk/gtktrayicon-x11.c:111
5332 msgid "The orientation of the tray"
5333 msgstr ""
5334
5335 #: gtk/gtkstatusicon.c:353 gtk/gtkwidget.c:632
5336 msgid "Has tooltip"
5337 msgstr ""
5338
5339 #: gtk/gtkstatusicon.c:354
5340 msgid "Whether this tray icon has a tooltip"
5341 msgstr ""
5342
5343 #: gtk/gtkstatusicon.c:375 gtk/gtkwidget.c:653
5344 msgid "Tooltip Text"
5345 msgstr ""
5346
5347 #: gtk/gtkstatusicon.c:376 gtk/gtkwidget.c:654 gtk/gtkwidget.c:675
5348 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
5349 msgstr ""
5350
5351 #: gtk/gtkstatusicon.c:399 gtk/gtkwidget.c:674
5352 msgid "Tooltip markup"
5353 msgstr ""
5354
5355 #: gtk/gtkstatusicon.c:400
5356 msgid "The contents of the tooltip for this tray icon"
5357 msgstr ""
5358
5359 #: gtk/gtktable.c:129
5360 msgid "Rows"
5361 msgstr ""
5362
5363 #: gtk/gtktable.c:130
5364 msgid "The number of rows in the table"
5365 msgstr ""
5366
5367 #: gtk/gtktable.c:138
5368 msgid "Columns"
5369 msgstr ""
5370
5371 #: gtk/gtktable.c:139
5372 msgid "The number of columns in the table"
5373 msgstr ""
5374
5375 #: gtk/gtktable.c:147
5376 msgid "Row spacing"
5377 msgstr ""
5378
5379 #: gtk/gtktable.c:148
5380 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
5381 msgstr ""
5382
5383 #: gtk/gtktable.c:156
5384 msgid "Column spacing"
5385 msgstr ""
5386
5387 #: gtk/gtktable.c:157
5388 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
5389 msgstr ""
5390
5391 #: gtk/gtktable.c:166
5392 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5393 msgstr ""
5394
5395 #: gtk/gtktable.c:173
5396 msgid "Left attachment"
5397 msgstr ""
5398
5399 #: gtk/gtktable.c:180
5400 msgid "Right attachment"
5401 msgstr ""
5402
5403 #: gtk/gtktable.c:181
5404 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
5405 msgstr ""
5406
5407 #: gtk/gtktable.c:187
5408 msgid "Top attachment"
5409 msgstr ""
5410
5411 #: gtk/gtktable.c:188
5412 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
5413 msgstr ""
5414
5415 #: gtk/gtktable.c:194
5416 msgid "Bottom attachment"
5417 msgstr ""
5418
5419 #: gtk/gtktable.c:201
5420 msgid "Horizontal options"
5421 msgstr ""
5422
5423 #: gtk/gtktable.c:202
5424 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5425 msgstr ""
5426
5427 #: gtk/gtktable.c:208
5428 msgid "Vertical options"
5429 msgstr ""
5430
5431 #: gtk/gtktable.c:209
5432 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5433 msgstr ""
5434
5435 #: gtk/gtktable.c:215
5436 msgid "Horizontal padding"
5437 msgstr ""
5438
5439 #: gtk/gtktable.c:216
5440 msgid ""
5441 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5442 "pixels"
5443 msgstr ""
5444
5445 #: gtk/gtktable.c:222
5446 msgid "Vertical padding"
5447 msgstr ""
5448
5449 #: gtk/gtktable.c:223
5450 msgid ""
5451 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5452 "pixels"
5453 msgstr ""
5454
5455 #: gtk/gtktext.c:546
5456 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
5457 msgstr ""
5458
5459 #: gtk/gtktext.c:554
5460 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
5461 msgstr ""
5462
5463 #: gtk/gtktext.c:561
5464 msgid "Line Wrap"
5465 msgstr ""
5466
5467 #: gtk/gtktext.c:562
5468 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
5469 msgstr ""
5470
5471 #: gtk/gtktext.c:569
5472 msgid "Word Wrap"
5473 msgstr ""
5474
5475 #: gtk/gtktext.c:570
5476 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
5477 msgstr ""
5478
5479 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
5480 msgid "Tag Table"
5481 msgstr ""
5482
5483 #: gtk/gtktextbuffer.c:181
5484 msgid "Text Tag Table"
5485 msgstr ""
5486
5487 #: gtk/gtktextbuffer.c:199
5488 msgid "Current text of the buffer"
5489 msgstr ""
5490
5491 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
5492 #, fuzzy
5493 msgid "Has selection"
5494 msgstr "Momotuhi"
5495
5496 #: gtk/gtktextbuffer.c:214
5497 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
5498 msgstr ""
5499
5500 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
5501 #, fuzzy
5502 msgid "Cursor position"
5503 msgstr "Pātai"
5504
5505 #: gtk/gtktextbuffer.c:231
5506 msgid ""
5507 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5508 msgstr ""
5509
5510 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
5511 msgid "Copy target list"
5512 msgstr ""
5513
5514 #: gtk/gtktextbuffer.c:247
5515 msgid ""
5516 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5517 msgstr ""
5518
5519 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
5520 msgid "Paste target list"
5521 msgstr ""
5522
5523 #: gtk/gtktextbuffer.c:263
5524 msgid ""
5525 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5526 "destination"
5527 msgstr ""
5528
5529 #: gtk/gtktextmark.c:90
5530 msgid "Mark name"
5531 msgstr ""
5532
5533 #: gtk/gtktextmark.c:97
5534 msgid "Left gravity"
5535 msgstr ""
5536
5537 #: gtk/gtktextmark.c:98
5538 msgid "Whether the mark has left gravity"
5539 msgstr ""
5540
5541 #: gtk/gtktexttag.c:173
5542 msgid "Tag name"
5543 msgstr ""
5544
5545 #: gtk/gtktexttag.c:174
5546 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5547 msgstr ""
5548
5549 #: gtk/gtktexttag.c:192
5550 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5551 msgstr ""
5552
5553 #: gtk/gtktexttag.c:199
5554 msgid "Background full height"
5555 msgstr ""
5556
5557 #: gtk/gtktexttag.c:200
5558 msgid ""
5559 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5560 "of the tagged characters"
5561 msgstr ""
5562
5563 #: gtk/gtktexttag.c:208
5564 msgid "Background stipple mask"
5565 msgstr ""
5566
5567 #: gtk/gtktexttag.c:209
5568 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5569 msgstr ""
5570
5571 #: gtk/gtktexttag.c:226
5572 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5573 msgstr ""
5574
5575 #: gtk/gtktexttag.c:234
5576 msgid "Foreground stipple mask"
5577 msgstr ""
5578
5579 #: gtk/gtktexttag.c:235
5580 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5581 msgstr ""
5582
5583 #: gtk/gtktexttag.c:242
5584 msgid "Text direction"
5585 msgstr ""
5586
5587 #: gtk/gtktexttag.c:243
5588 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5589 msgstr ""
5590
5591 #: gtk/gtktexttag.c:292
5592 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5593 msgstr ""
5594
5595 #: gtk/gtktexttag.c:301
5596 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5597 msgstr ""
5598
5599 #: gtk/gtktexttag.c:310
5600 msgid ""
5601 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5602 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5603 msgstr ""
5604
5605 #: gtk/gtktexttag.c:321
5606 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5607 msgstr ""
5608
5609 #: gtk/gtktexttag.c:330
5610 msgid "Font size in Pango units"
5611 msgstr ""
5612
5613 #: gtk/gtktexttag.c:340
5614 msgid ""
5615 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5616 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5617 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5618 msgstr ""
5619
5620 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:591
5621 msgid "Left, right, or center justification"
5622 msgstr ""
5623
5624 #: gtk/gtktexttag.c:379
5625 msgid ""
5626 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5627 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5628 msgstr ""
5629
5630 #: gtk/gtktexttag.c:386
5631 msgid "Left margin"
5632 msgstr ""
5633
5634 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:600
5635 msgid "Width of the left margin in pixels"
5636 msgstr ""
5637
5638 #: gtk/gtktexttag.c:396
5639 msgid "Right margin"
5640 msgstr ""
5641
5642 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:610
5643 msgid "Width of the right margin in pixels"
5644 msgstr ""
5645
5646 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:619
5647 #, fuzzy
5648 msgid "Indent"
5649 msgstr "_Kuputohu"
5650
5651 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:620
5652 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5653 msgstr ""
5654
5655 #: gtk/gtktexttag.c:419
5656 msgid ""
5657 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5658 "in Pango units"
5659 msgstr ""
5660
5661 #: gtk/gtktexttag.c:428
5662 msgid "Pixels above lines"
5663 msgstr ""
5664
5665 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:544
5666 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5667 msgstr ""
5668
5669 #: gtk/gtktexttag.c:438
5670 msgid "Pixels below lines"
5671 msgstr ""
5672
5673 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:554
5674 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5675 msgstr ""
5676
5677 #: gtk/gtktexttag.c:448
5678 msgid "Pixels inside wrap"
5679 msgstr ""
5680
5681 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:564
5682 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5683 msgstr ""
5684
5685 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:582
5686 msgid ""
5687 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5688 msgstr ""
5689
5690 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:629
5691 msgid "Tabs"
5692 msgstr ""
5693
5694 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:630
5695 msgid "Custom tabs for this text"
5696 msgstr ""
5697
5698 #: gtk/gtktexttag.c:504
5699 msgid "Invisible"
5700 msgstr ""
5701
5702 #: gtk/gtktexttag.c:505
5703 msgid "Whether this text is hidden."
5704 msgstr ""
5705
5706 #: gtk/gtktexttag.c:519
5707 msgid "Paragraph background color name"
5708 msgstr ""
5709
5710 #: gtk/gtktexttag.c:520
5711 msgid "Paragraph background color as a string"
5712 msgstr ""
5713
5714 #: gtk/gtktexttag.c:535
5715 msgid "Paragraph background color"
5716 msgstr ""
5717
5718 #: gtk/gtktexttag.c:536
5719 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5720 msgstr ""
5721
5722 #: gtk/gtktexttag.c:554
5723 msgid "Margin Accumulates"
5724 msgstr ""
5725
5726 #: gtk/gtktexttag.c:555
5727 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5728 msgstr ""
5729
5730 #: gtk/gtktexttag.c:568
5731 msgid "Background full height set"
5732 msgstr ""
5733
5734 #: gtk/gtktexttag.c:569
5735 msgid "Whether this tag affects background height"
5736 msgstr ""
5737
5738 #: gtk/gtktexttag.c:572
5739 msgid "Background stipple set"
5740 msgstr ""
5741
5742 #: gtk/gtktexttag.c:573
5743 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5744 msgstr ""
5745
5746 #: gtk/gtktexttag.c:580
5747 msgid "Foreground stipple set"
5748 msgstr ""
5749
5750 #: gtk/gtktexttag.c:581
5751 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5752 msgstr ""
5753
5754 #: gtk/gtktexttag.c:616
5755 msgid "Justification set"
5756 msgstr ""
5757
5758 #: gtk/gtktexttag.c:617
5759 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5760 msgstr ""
5761
5762 #: gtk/gtktexttag.c:624
5763 msgid "Left margin set"
5764 msgstr ""
5765
5766 #: gtk/gtktexttag.c:625
5767 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5768 msgstr ""
5769
5770 #: gtk/gtktexttag.c:628
5771 msgid "Indent set"
5772 msgstr ""
5773
5774 #: gtk/gtktexttag.c:629
5775 msgid "Whether this tag affects indentation"
5776 msgstr ""
5777
5778 #: gtk/gtktexttag.c:636
5779 msgid "Pixels above lines set"
5780 msgstr ""
5781
5782 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5783 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5784 msgstr ""
5785
5786 #: gtk/gtktexttag.c:640
5787 msgid "Pixels below lines set"
5788 msgstr ""
5789
5790 #: gtk/gtktexttag.c:644
5791 msgid "Pixels inside wrap set"
5792 msgstr ""
5793
5794 #: gtk/gtktexttag.c:645
5795 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5796 msgstr ""
5797
5798 #: gtk/gtktexttag.c:652
5799 msgid "Right margin set"
5800 msgstr ""
5801
5802 #: gtk/gtktexttag.c:653
5803 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5804 msgstr ""
5805
5806 #: gtk/gtktexttag.c:660
5807 msgid "Wrap mode set"
5808 msgstr ""
5809
5810 #: gtk/gtktexttag.c:661
5811 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5812 msgstr ""
5813
5814 #: gtk/gtktexttag.c:664
5815 msgid "Tabs set"
5816 msgstr ""
5817
5818 #: gtk/gtktexttag.c:665
5819 msgid "Whether this tag affects tabs"
5820 msgstr ""
5821
5822 #: gtk/gtktexttag.c:668
5823 msgid "Invisible set"
5824 msgstr ""
5825
5826 #: gtk/gtktexttag.c:669
5827 msgid "Whether this tag affects text visibility"
5828 msgstr ""
5829
5830 #: gtk/gtktexttag.c:672
5831 msgid "Paragraph background set"
5832 msgstr ""
5833
5834 #: gtk/gtktexttag.c:673
5835 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5836 msgstr ""
5837
5838 #: gtk/gtktextview.c:543
5839 msgid "Pixels Above Lines"
5840 msgstr ""
5841
5842 #: gtk/gtktextview.c:553
5843 msgid "Pixels Below Lines"
5844 msgstr ""
5845
5846 #: gtk/gtktextview.c:563
5847 msgid "Pixels Inside Wrap"
5848 msgstr ""
5849
5850 #: gtk/gtktextview.c:581
5851 msgid "Wrap Mode"
5852 msgstr ""
5853
5854 #: gtk/gtktextview.c:599
5855 msgid "Left Margin"
5856 msgstr ""
5857
5858 #: gtk/gtktextview.c:609
5859 msgid "Right Margin"
5860 msgstr ""
5861
5862 #: gtk/gtktextview.c:637
5863 msgid "Cursor Visible"
5864 msgstr ""
5865
5866 #: gtk/gtktextview.c:638
5867 msgid "If the insertion cursor is shown"
5868 msgstr ""
5869
5870 #: gtk/gtktextview.c:645
5871 msgid "Buffer"
5872 msgstr ""
5873
5874 #: gtk/gtktextview.c:646
5875 msgid "The buffer which is displayed"
5876 msgstr ""
5877
5878 #: gtk/gtktextview.c:654
5879 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
5880 msgstr ""
5881
5882 #: gtk/gtktextview.c:661
5883 msgid "Accepts tab"
5884 msgstr ""
5885
5886 #: gtk/gtktextview.c:662
5887 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5888 msgstr ""
5889
5890 #: gtk/gtktextview.c:691
5891 msgid "Error underline color"
5892 msgstr ""
5893
5894 #: gtk/gtktextview.c:692
5895 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
5896 msgstr ""
5897
5898 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
5899 msgid "Create the same proxies as a radio action"
5900 msgstr ""
5901
5902 #: gtk/gtktoggleaction.c:105
5903 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5904 msgstr ""
5905
5906 #: gtk/gtktoggleaction.c:120
5907 msgid "If the toggle action should be active in or not"
5908 msgstr ""
5909
5910 #: gtk/gtktogglebutton.c:116 gtk/gtktoggletoolbutton.c:115
5911 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
5912 msgstr ""
5913
5914 #: gtk/gtktogglebutton.c:124
5915 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5916 msgstr ""
5917
5918 #: gtk/gtktogglebutton.c:131
5919 msgid "Draw Indicator"
5920 msgstr ""
5921
5922 #: gtk/gtktogglebutton.c:132
5923 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
5924 msgstr ""
5925
5926 #: gtk/gtktoolbar.c:494
5927 msgid "Toolbar Style"
5928 msgstr ""
5929
5930 #: gtk/gtktoolbar.c:495
5931 msgid "How to draw the toolbar"
5932 msgstr ""
5933
5934 #: gtk/gtktoolbar.c:502
5935 msgid "Show Arrow"
5936 msgstr ""
5937
5938 #: gtk/gtktoolbar.c:503
5939 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5940 msgstr ""
5941
5942 #: gtk/gtktoolbar.c:518
5943 msgid "Tooltips"
5944 msgstr ""
5945
5946 #: gtk/gtktoolbar.c:519
5947 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5948 msgstr ""
5949
5950 #: gtk/gtktoolbar.c:541
5951 msgid "Size of icons in this toolbar"
5952 msgstr ""
5953
5954 #: gtk/gtktoolbar.c:556
5955 #, fuzzy
5956 msgid "Icon size set"
5957 msgstr "Momotuhi"
5958
5959 #: gtk/gtktoolbar.c:557
5960 msgid "Whether the icon-size property has been set"
5961 msgstr ""
5962
5963 #: gtk/gtktoolbar.c:566
5964 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5965 msgstr ""
5966
5967 #: gtk/gtktoolbar.c:574
5968 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5969 msgstr ""
5970
5971 #: gtk/gtktoolbar.c:581
5972 msgid "Spacer size"
5973 msgstr ""
5974
5975 #: gtk/gtktoolbar.c:582
5976 msgid "Size of spacers"
5977 msgstr ""
5978
5979 #: gtk/gtktoolbar.c:591
5980 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5981 msgstr ""
5982
5983 #: gtk/gtktoolbar.c:599
5984 msgid "Maximum child expand"
5985 msgstr ""
5986
5987 #: gtk/gtktoolbar.c:600
5988 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5989 msgstr ""
5990
5991 #: gtk/gtktoolbar.c:608
5992 msgid "Space style"
5993 msgstr ""
5994
5995 #: gtk/gtktoolbar.c:609
5996 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5997 msgstr ""
5998
5999 #: gtk/gtktoolbar.c:616
6000 msgid "Button relief"
6001 msgstr ""
6002
6003 #: gtk/gtktoolbar.c:617
6004 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
6005 msgstr ""
6006
6007 #: gtk/gtktoolbar.c:624
6008 msgid "Style of bevel around the toolbar"
6009 msgstr ""
6010
6011 #: gtk/gtktoolbar.c:630
6012 msgid "Toolbar style"
6013 msgstr ""
6014
6015 #: gtk/gtktoolbar.c:631
6016 msgid ""
6017 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
6018 msgstr ""
6019
6020 #: gtk/gtktoolbar.c:637
6021 msgid "Toolbar icon size"
6022 msgstr ""
6023
6024 #: gtk/gtktoolbar.c:638
6025 msgid "Size of icons in default toolbars"
6026 msgstr ""
6027
6028 #: gtk/gtktoolbutton.c:203
6029 msgid "Text to show in the item."
6030 msgstr ""
6031
6032 #: gtk/gtktoolbutton.c:210
6033 msgid ""
6034 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6035 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6036 msgstr ""
6037
6038 #: gtk/gtktoolbutton.c:217
6039 msgid "Widget to use as the item label"
6040 msgstr ""
6041
6042 #: gtk/gtktoolbutton.c:223
6043 msgid "Stock Id"
6044 msgstr ""
6045
6046 #: gtk/gtktoolbutton.c:224
6047 msgid "The stock icon displayed on the item"
6048 msgstr ""
6049
6050 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
6051 #, fuzzy
6052 msgid "Icon name"
6053 msgstr "Momotuhi"
6054
6055 #: gtk/gtktoolbutton.c:241
6056 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
6057 msgstr ""
6058
6059 #: gtk/gtktoolbutton.c:247
6060 msgid "Icon widget"
6061 msgstr ""
6062
6063 #: gtk/gtktoolbutton.c:248
6064 msgid "Icon widget to display in the item"
6065 msgstr ""
6066
6067 #: gtk/gtktoolbutton.c:261
6068 msgid "Icon spacing"
6069 msgstr ""
6070
6071 #: gtk/gtktoolbutton.c:262
6072 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
6073 msgstr ""
6074
6075 #: gtk/gtktoolitem.c:191
6076 msgid ""
6077 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6078 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6079 msgstr ""
6080
6081 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
6082 msgid "TreeModelSort Model"
6083 msgstr ""
6084
6085 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
6086 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
6087 msgstr ""
6088
6089 #: gtk/gtktreeview.c:570
6090 msgid "TreeView Model"
6091 msgstr ""
6092
6093 #: gtk/gtktreeview.c:571
6094 msgid "The model for the tree view"
6095 msgstr ""
6096
6097 #: gtk/gtktreeview.c:579
6098 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
6099 msgstr ""
6100
6101 #: gtk/gtktreeview.c:587
6102 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
6103 msgstr ""
6104
6105 #: gtk/gtktreeview.c:594
6106 msgid "Headers Visible"
6107 msgstr ""
6108
6109 #: gtk/gtktreeview.c:595
6110 msgid "Show the column header buttons"
6111 msgstr ""
6112
6113 #: gtk/gtktreeview.c:602
6114 msgid "Headers Clickable"
6115 msgstr ""
6116
6117 #: gtk/gtktreeview.c:603
6118 msgid "Column headers respond to click events"
6119 msgstr ""
6120
6121 #: gtk/gtktreeview.c:610
6122 msgid "Expander Column"
6123 msgstr ""
6124
6125 #: gtk/gtktreeview.c:611
6126 msgid "Set the column for the expander column"
6127 msgstr ""
6128
6129 #: gtk/gtktreeview.c:626
6130 msgid "Rules Hint"
6131 msgstr ""
6132
6133 #: gtk/gtktreeview.c:627
6134 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
6135 msgstr ""
6136
6137 #: gtk/gtktreeview.c:634
6138 msgid "Enable Search"
6139 msgstr ""
6140
6141 #: gtk/gtktreeview.c:635
6142 msgid "View allows user to search through columns interactively"
6143 msgstr ""
6144
6145 #: gtk/gtktreeview.c:642
6146 msgid "Search Column"
6147 msgstr ""
6148
6149 #: gtk/gtktreeview.c:643
6150 msgid "Model column to search through during interactive search"
6151 msgstr ""
6152
6153 #: gtk/gtktreeview.c:663
6154 msgid "Fixed Height Mode"
6155 msgstr ""
6156
6157 #: gtk/gtktreeview.c:664
6158 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6159 msgstr ""
6160
6161 #: gtk/gtktreeview.c:684
6162 #, fuzzy
6163 msgid "Hover Selection"
6164 msgstr "Momotuhi"
6165
6166 #: gtk/gtktreeview.c:685
6167 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
6168 msgstr ""
6169
6170 #: gtk/gtktreeview.c:704
6171 msgid "Hover Expand"
6172 msgstr ""
6173
6174 #: gtk/gtktreeview.c:705
6175 msgid ""
6176 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6177 msgstr ""
6178
6179 #: gtk/gtktreeview.c:719
6180 msgid "Show Expanders"
6181 msgstr ""
6182
6183 #: gtk/gtktreeview.c:720
6184 msgid "View has expanders"
6185 msgstr ""
6186
6187 #: gtk/gtktreeview.c:734
6188 msgid "Level Indentation"
6189 msgstr ""
6190
6191 #: gtk/gtktreeview.c:735
6192 msgid "Extra indentation for each level"
6193 msgstr ""
6194
6195 #: gtk/gtktreeview.c:744
6196 msgid "Rubber Banding"
6197 msgstr ""
6198
6199 #: gtk/gtktreeview.c:745
6200 msgid ""
6201 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6202 msgstr ""
6203
6204 #: gtk/gtktreeview.c:752
6205 #, fuzzy
6206 msgid "Enable Grid Lines"
6207 msgstr "Rongo"
6208
6209 #: gtk/gtktreeview.c:753
6210 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6211 msgstr ""
6212
6213 #: gtk/gtktreeview.c:761
6214 msgid "Enable Tree Lines"
6215 msgstr ""
6216
6217 #: gtk/gtktreeview.c:762
6218 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6219 msgstr ""
6220
6221 #: gtk/gtktreeview.c:770
6222 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6223 msgstr ""
6224
6225 #: gtk/gtktreeview.c:792
6226 msgid "Vertical Separator Width"
6227 msgstr ""
6228
6229 #: gtk/gtktreeview.c:793
6230 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
6231 msgstr ""
6232
6233 #: gtk/gtktreeview.c:801
6234 msgid "Horizontal Separator Width"
6235 msgstr ""
6236
6237 #: gtk/gtktreeview.c:802
6238 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
6239 msgstr ""
6240
6241 #: gtk/gtktreeview.c:810
6242 msgid "Allow Rules"
6243 msgstr ""
6244
6245 #: gtk/gtktreeview.c:811
6246 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
6247 msgstr ""
6248
6249 #: gtk/gtktreeview.c:817
6250 msgid "Indent Expanders"
6251 msgstr ""
6252
6253 #: gtk/gtktreeview.c:818
6254 msgid "Make the expanders indented"
6255 msgstr ""
6256
6257 #: gtk/gtktreeview.c:824
6258 msgid "Even Row Color"
6259 msgstr ""
6260
6261 #: gtk/gtktreeview.c:825
6262 msgid "Color to use for even rows"
6263 msgstr ""
6264
6265 #: gtk/gtktreeview.c:831
6266 msgid "Odd Row Color"
6267 msgstr ""
6268
6269 #: gtk/gtktreeview.c:832
6270 msgid "Color to use for odd rows"
6271 msgstr ""
6272
6273 #: gtk/gtktreeview.c:838
6274 msgid "Row Ending details"
6275 msgstr ""
6276
6277 #: gtk/gtktreeview.c:839
6278 msgid "Enable extended row background theming"
6279 msgstr ""
6280
6281 #: gtk/gtktreeview.c:845
6282 msgid "Grid line width"
6283 msgstr ""
6284
6285 #: gtk/gtktreeview.c:846
6286 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6287 msgstr ""
6288
6289 #: gtk/gtktreeview.c:852
6290 #, fuzzy
6291 msgid "Tree line width"
6292 msgstr "Tiro TÄ\81nga"
6293
6294 #: gtk/gtktreeview.c:853
6295 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
6296 msgstr ""
6297
6298 #: gtk/gtktreeview.c:859
6299 msgid "Grid line pattern"
6300 msgstr ""
6301
6302 #: gtk/gtktreeview.c:860
6303 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6304 msgstr ""
6305
6306 #: gtk/gtktreeview.c:866
6307 msgid "Tree line pattern"
6308 msgstr ""
6309
6310 #: gtk/gtktreeview.c:867
6311 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6312 msgstr ""
6313
6314 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192
6315 msgid "Whether to display the column"
6316 msgstr ""
6317
6318 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 gtk/gtkwindow.c:536
6319 msgid "Resizable"
6320 msgstr ""
6321
6322 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200
6323 msgid "Column is user-resizable"
6324 msgstr ""
6325
6326 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
6327 msgid "Current width of the column"
6328 msgstr ""
6329
6330 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
6331 msgid "Space which is inserted between cells"
6332 msgstr ""
6333
6334 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225
6335 msgid "Sizing"
6336 msgstr ""
6337
6338 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
6339 msgid "Resize mode of the column"
6340 msgstr ""
6341
6342 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234
6343 msgid "Fixed Width"
6344 msgstr ""
6345
6346 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
6347 msgid "Current fixed width of the column"
6348 msgstr ""
6349
6350 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
6351 msgid "Minimum Width"
6352 msgstr ""
6353
6354 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
6355 msgid "Minimum allowed width of the column"
6356 msgstr ""
6357
6358 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
6359 msgid "Maximum Width"
6360 msgstr ""
6361
6362 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
6363 msgid "Maximum allowed width of the column"
6364 msgstr ""
6365
6366 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
6367 msgid "Title to appear in column header"
6368 msgstr ""
6369
6370 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
6371 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6372 msgstr ""
6373
6374 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:280
6375 msgid "Clickable"
6376 msgstr ""
6377
6378 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
6379 msgid "Whether the header can be clicked"
6380 msgstr ""
6381
6382 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
6383 msgid "Widget"
6384 msgstr ""
6385
6386 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
6387 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
6388 msgstr ""
6389
6390 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
6391 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
6392 msgstr ""
6393
6394 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
6395 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
6396 msgstr ""
6397
6398 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
6399 msgid "Sort indicator"
6400 msgstr ""
6401
6402 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
6403 msgid "Whether to show a sort indicator"
6404 msgstr ""
6405
6406 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
6407 msgid "Sort order"
6408 msgstr ""
6409
6410 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
6411 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
6412 msgstr ""
6413
6414 #: gtk/gtkuimanager.c:223
6415 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6416 msgstr ""
6417
6418 #: gtk/gtkuimanager.c:230
6419 msgid "Merged UI definition"
6420 msgstr ""
6421
6422 #: gtk/gtkuimanager.c:231
6423 msgid "An XML string describing the merged UI"
6424 msgstr ""
6425
6426 #: gtk/gtkviewport.c:107
6427 msgid ""
6428 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6429 "this viewport"
6430 msgstr ""
6431
6432 #: gtk/gtkviewport.c:115
6433 msgid ""
6434 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6435 "this viewport"
6436 msgstr ""
6437
6438 #: gtk/gtkviewport.c:123
6439 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6440 msgstr ""
6441
6442 #: gtk/gtkwidget.c:483
6443 msgid "Widget name"
6444 msgstr ""
6445
6446 #: gtk/gtkwidget.c:484
6447 msgid "The name of the widget"
6448 msgstr ""
6449
6450 #: gtk/gtkwidget.c:490
6451 msgid "Parent widget"
6452 msgstr ""
6453
6454 #: gtk/gtkwidget.c:491
6455 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6456 msgstr ""
6457
6458 #: gtk/gtkwidget.c:498
6459 msgid "Width request"
6460 msgstr ""
6461
6462 #: gtk/gtkwidget.c:499
6463 msgid ""
6464 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6465 "used"
6466 msgstr ""
6467
6468 #: gtk/gtkwidget.c:507
6469 msgid "Height request"
6470 msgstr ""
6471
6472 #: gtk/gtkwidget.c:508
6473 msgid ""
6474 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6475 "be used"
6476 msgstr ""
6477
6478 #: gtk/gtkwidget.c:517
6479 msgid "Whether the widget is visible"
6480 msgstr ""
6481
6482 #: gtk/gtkwidget.c:524
6483 msgid "Whether the widget responds to input"
6484 msgstr ""
6485
6486 #: gtk/gtkwidget.c:530
6487 msgid "Application paintable"
6488 msgstr ""
6489
6490 #: gtk/gtkwidget.c:531
6491 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
6492 msgstr ""
6493
6494 #: gtk/gtkwidget.c:537
6495 msgid "Can focus"
6496 msgstr ""
6497
6498 #: gtk/gtkwidget.c:538
6499 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6500 msgstr ""
6501
6502 #: gtk/gtkwidget.c:544
6503 msgid "Has focus"
6504 msgstr ""
6505
6506 #: gtk/gtkwidget.c:545
6507 msgid "Whether the widget has the input focus"
6508 msgstr ""
6509
6510 #: gtk/gtkwidget.c:551
6511 msgid "Is focus"
6512 msgstr ""
6513
6514 #: gtk/gtkwidget.c:552
6515 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6516 msgstr ""
6517
6518 #: gtk/gtkwidget.c:558
6519 msgid "Can default"
6520 msgstr ""
6521
6522 #: gtk/gtkwidget.c:559
6523 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6524 msgstr ""
6525
6526 #: gtk/gtkwidget.c:565
6527 msgid "Has default"
6528 msgstr ""
6529
6530 #: gtk/gtkwidget.c:566
6531 msgid "Whether the widget is the default widget"
6532 msgstr ""
6533
6534 #: gtk/gtkwidget.c:572
6535 msgid "Receives default"
6536 msgstr ""
6537
6538 #: gtk/gtkwidget.c:573
6539 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6540 msgstr ""
6541
6542 #: gtk/gtkwidget.c:579
6543 msgid "Composite child"
6544 msgstr ""
6545
6546 #: gtk/gtkwidget.c:580
6547 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6548 msgstr ""
6549
6550 #: gtk/gtkwidget.c:586
6551 msgid "Style"
6552 msgstr ""
6553
6554 #: gtk/gtkwidget.c:587
6555 msgid ""
6556 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6557 "(colors etc)"
6558 msgstr ""
6559
6560 #: gtk/gtkwidget.c:593
6561 msgid "Events"
6562 msgstr ""
6563
6564 #: gtk/gtkwidget.c:594
6565 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6566 msgstr ""
6567
6568 #: gtk/gtkwidget.c:601
6569 msgid "Extension events"
6570 msgstr ""
6571
6572 #: gtk/gtkwidget.c:602
6573 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6574 msgstr ""
6575
6576 #: gtk/gtkwidget.c:609
6577 msgid "No show all"
6578 msgstr ""
6579
6580 #: gtk/gtkwidget.c:610
6581 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6582 msgstr ""
6583
6584 #: gtk/gtkwidget.c:633
6585 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6586 msgstr ""
6587
6588 #: gtk/gtkwidget.c:689
6589 #, fuzzy
6590 msgid "Window"
6591 msgstr "Matapihi"
6592
6593 #: gtk/gtkwidget.c:690
6594 msgid "The widget's window if it is realized"
6595 msgstr ""
6596
6597 #: gtk/gtkwidget.c:2212
6598 msgid "Interior Focus"
6599 msgstr ""
6600
6601 #: gtk/gtkwidget.c:2213
6602 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6603 msgstr ""
6604
6605 #: gtk/gtkwidget.c:2219
6606 msgid "Focus linewidth"
6607 msgstr ""
6608
6609 #: gtk/gtkwidget.c:2220
6610 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6611 msgstr ""
6612
6613 #: gtk/gtkwidget.c:2226
6614 msgid "Focus line dash pattern"
6615 msgstr ""
6616
6617 #: gtk/gtkwidget.c:2227
6618 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6619 msgstr ""
6620
6621 #: gtk/gtkwidget.c:2232
6622 msgid "Focus padding"
6623 msgstr ""
6624
6625 #: gtk/gtkwidget.c:2233
6626 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6627 msgstr ""
6628
6629 #: gtk/gtkwidget.c:2238
6630 msgid "Cursor color"
6631 msgstr ""
6632
6633 #: gtk/gtkwidget.c:2239
6634 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6635 msgstr ""
6636
6637 #: gtk/gtkwidget.c:2244
6638 msgid "Secondary cursor color"
6639 msgstr ""
6640
6641 #: gtk/gtkwidget.c:2245
6642 msgid ""
6643 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6644 "right-to-left and left-to-right text"
6645 msgstr ""
6646
6647 #: gtk/gtkwidget.c:2250
6648 msgid "Cursor line aspect ratio"
6649 msgstr ""
6650
6651 #: gtk/gtkwidget.c:2251
6652 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6653 msgstr ""
6654
6655 #: gtk/gtkwidget.c:2265
6656 msgid "Draw Border"
6657 msgstr ""
6658
6659 #: gtk/gtkwidget.c:2266
6660 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6661 msgstr ""
6662
6663 #: gtk/gtkwidget.c:2279
6664 #, fuzzy
6665 msgid "Unvisited Link Color"
6666 msgstr "_Kano"
6667
6668 #: gtk/gtkwidget.c:2280
6669 msgid "Color of unvisited links"
6670 msgstr ""
6671
6672 #: gtk/gtkwidget.c:2293
6673 #, fuzzy
6674 msgid "Visited Link Color"
6675 msgstr "_Kano"
6676
6677 #: gtk/gtkwidget.c:2294
6678 msgid "Color of visited links"
6679 msgstr ""
6680
6681 #: gtk/gtkwidget.c:2308
6682 msgid "Wide Separators"
6683 msgstr ""
6684
6685 #: gtk/gtkwidget.c:2309
6686 msgid ""
6687 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6688 "instead of a line"
6689 msgstr ""
6690
6691 #: gtk/gtkwidget.c:2323
6692 msgid "Separator Width"
6693 msgstr ""
6694
6695 #: gtk/gtkwidget.c:2324
6696 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6697 msgstr ""
6698
6699 #: gtk/gtkwidget.c:2338
6700 msgid "Separator Height"
6701 msgstr ""
6702
6703 #: gtk/gtkwidget.c:2339
6704 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6705 msgstr ""
6706
6707 #: gtk/gtkwidget.c:2353
6708 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6709 msgstr ""
6710
6711 #: gtk/gtkwidget.c:2354
6712 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6713 msgstr ""
6714
6715 #: gtk/gtkwidget.c:2368
6716 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6717 msgstr ""
6718
6719 #: gtk/gtkwidget.c:2369
6720 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6721 msgstr ""
6722
6723 #: gtk/gtkwindow.c:477
6724 #, fuzzy
6725 msgid "Window Type"
6726 msgstr "Matapihi"
6727
6728 #: gtk/gtkwindow.c:478
6729 msgid "The type of the window"
6730 msgstr ""
6731
6732 #: gtk/gtkwindow.c:486
6733 #, fuzzy
6734 msgid "Window Title"
6735 msgstr "Matapihi"
6736
6737 #: gtk/gtkwindow.c:487
6738 msgid "The title of the window"
6739 msgstr ""
6740
6741 #: gtk/gtkwindow.c:494
6742 #, fuzzy
6743 msgid "Window Role"
6744 msgstr "Matapihi"
6745
6746 #: gtk/gtkwindow.c:495
6747 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6748 msgstr ""
6749
6750 #: gtk/gtkwindow.c:511
6751 msgid "Startup ID"
6752 msgstr ""
6753
6754 #: gtk/gtkwindow.c:512
6755 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6756 msgstr ""
6757
6758 #: gtk/gtkwindow.c:519
6759 msgid "Allow Shrink"
6760 msgstr ""
6761
6762 #: gtk/gtkwindow.c:521
6763 #, no-c-format
6764 msgid ""
6765 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6766 "time a bad idea"
6767 msgstr ""
6768
6769 #: gtk/gtkwindow.c:528
6770 msgid "Allow Grow"
6771 msgstr ""
6772
6773 #: gtk/gtkwindow.c:529
6774 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6775 msgstr ""
6776
6777 #: gtk/gtkwindow.c:537
6778 msgid "If TRUE, users can resize the window"
6779 msgstr ""
6780
6781 #: gtk/gtkwindow.c:544
6782 #, fuzzy
6783 msgid "Modal"
6784 msgstr "Ākuni"
6785
6786 #: gtk/gtkwindow.c:545
6787 msgid ""
6788 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6789 "up)"
6790 msgstr ""
6791
6792 #: gtk/gtkwindow.c:552
6793 msgid "Window Position"
6794 msgstr ""
6795
6796 #: gtk/gtkwindow.c:553
6797 msgid "The initial position of the window"
6798 msgstr ""
6799
6800 #: gtk/gtkwindow.c:561
6801 msgid "Default Width"
6802 msgstr ""
6803
6804 #: gtk/gtkwindow.c:562
6805 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
6806 msgstr ""
6807
6808 #: gtk/gtkwindow.c:571
6809 msgid "Default Height"
6810 msgstr ""
6811
6812 #: gtk/gtkwindow.c:572
6813 msgid ""
6814 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6815 msgstr ""
6816
6817 #: gtk/gtkwindow.c:581
6818 msgid "Destroy with Parent"
6819 msgstr ""
6820
6821 #: gtk/gtkwindow.c:582
6822 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6823 msgstr ""
6824
6825 #: gtk/gtkwindow.c:590
6826 msgid "Icon for this window"
6827 msgstr ""
6828
6829 #: gtk/gtkwindow.c:606
6830 msgid "Name of the themed icon for this window"
6831 msgstr ""
6832
6833 #: gtk/gtkwindow.c:621
6834 msgid "Is Active"
6835 msgstr ""
6836
6837 #: gtk/gtkwindow.c:622
6838 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
6839 msgstr ""
6840
6841 #: gtk/gtkwindow.c:629
6842 msgid "Focus in Toplevel"
6843 msgstr ""
6844
6845 #: gtk/gtkwindow.c:630
6846 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6847 msgstr ""
6848
6849 #: gtk/gtkwindow.c:637
6850 msgid "Type hint"
6851 msgstr ""
6852
6853 #: gtk/gtkwindow.c:638
6854 msgid ""
6855 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6856 "and how to treat it."
6857 msgstr ""
6858
6859 #: gtk/gtkwindow.c:646
6860 msgid "Skip taskbar"
6861 msgstr ""
6862
6863 #: gtk/gtkwindow.c:647
6864 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
6865 msgstr ""
6866
6867 #: gtk/gtkwindow.c:654
6868 msgid "Skip pager"
6869 msgstr ""
6870
6871 #: gtk/gtkwindow.c:655
6872 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
6873 msgstr ""
6874
6875 #: gtk/gtkwindow.c:662
6876 msgid "Urgent"
6877 msgstr ""
6878
6879 #: gtk/gtkwindow.c:663
6880 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6881 msgstr ""
6882
6883 #: gtk/gtkwindow.c:677
6884 msgid "Accept focus"
6885 msgstr ""
6886
6887 #: gtk/gtkwindow.c:678
6888 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
6889 msgstr ""
6890
6891 #: gtk/gtkwindow.c:692
6892 msgid "Focus on map"
6893 msgstr ""
6894
6895 #: gtk/gtkwindow.c:693
6896 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6897 msgstr ""
6898
6899 #: gtk/gtkwindow.c:707
6900 msgid "Decorated"
6901 msgstr ""
6902
6903 #: gtk/gtkwindow.c:708
6904 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
6905 msgstr ""
6906
6907 #: gtk/gtkwindow.c:722
6908 #, fuzzy
6909 msgid "Deletable"
6910 msgstr "_Porowhiu"
6911
6912 #: gtk/gtkwindow.c:723
6913 msgid "Whether the window frame should have a close button"
6914 msgstr ""
6915
6916 #: gtk/gtkwindow.c:739
6917 msgid "Gravity"
6918 msgstr ""
6919
6920 #: gtk/gtkwindow.c:740
6921 msgid "The window gravity of the window"
6922 msgstr ""
6923
6924 #: gtk/gtkwindow.c:757
6925 msgid "Transient for Window"
6926 msgstr ""
6927
6928 #: gtk/gtkwindow.c:758
6929 msgid "The transient parent of the dialog"
6930 msgstr ""
6931
6932 #: gtk/gtkwindow.c:773
6933 msgid "Opacity for Window"
6934 msgstr ""
6935
6936 #: gtk/gtkwindow.c:774
6937 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
6938 msgstr ""
6939
6940 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:334
6941 msgid "IM Preedit style"
6942 msgstr ""
6943
6944 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:335
6945 msgid "How to draw the input method preedit string"
6946 msgstr ""
6947
6948 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:343
6949 msgid "IM Status style"
6950 msgstr ""
6951
6952 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:344
6953 msgid "How to draw the input method statusbar"
6954 msgstr ""
6955
6956 #, fuzzy
6957 #~ msgid "Cancelled"
6958 #~ msgstr "_Whakakore"
6959
6960 #, fuzzy
6961 #~ msgid "Show Preview"
6962 #~ msgstr "Tiro TÄ\81nga"
6963
6964 #, fuzzy
6965 #~ msgid "Folder Mode"
6966 #~ msgstr "Kōpaki"
6967
6968 #, fuzzy
6969 #~ msgid "Error writing to image file: %s"
6970 #~ msgstr "PÅ\8d\93\93"
6971
6972 #, fuzzy
6973 #~ msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
6974 #~ msgstr "PÅ\8d\93\93"
6975
6976 #, fuzzy
6977 #~ msgid "PNM file has an image width of 0"
6978 #~ msgstr "0"
6979
6980 #, fuzzy
6981 #~ msgid "PNM file has an image height of 0"
6982 #~ msgstr "0"
6983
6984 #, fuzzy
6985 #~ msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
6986 #~ msgstr "0"
6987
6988 #, fuzzy
6989 #~ msgid "XPM file has image width <= 0"
6990 #~ msgstr "0"
6991
6992 #, fuzzy
6993 #~ msgid "XPM file has image height <= 0"
6994 #~ msgstr "0"
6995
6996 #~ msgid "calendar:MY"
6997 #~ msgstr "calendar:MY"
6998
6999 #~ msgid "calendar:week_start:0"
7000 #~ msgstr "calendar:week_start:1"
7001
7002 #, fuzzy
7003 #~ msgid "_Save color here"
7004 #~ msgstr "Pupuri"
7005
7006 #, fuzzy
7007 #~ msgid ""
7008 #~ "Click this palette entry to make it the current color. To change this "
7009 #~ "entry, drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color "
7010 #~ "here.\""
7011 #~ msgstr "Pupuri"
7012
7013 #, fuzzy
7014 #~ msgid "_Red:"
7015 #~ msgstr "_Mahi AnÅ\8d"
7016
7017 #~ msgid "Home"
7018 #~ msgstr "Kāinga"
7019
7020 #~ msgid "Add"
7021 #~ msgstr "Tāpiri"
7022
7023 #~ msgid "Remove"
7024 #~ msgstr "Tangohia"
7025
7026 #~ msgid "Up"
7027 #~ msgstr "Runga"
7028
7029 #~ msgid "Yesterday"
7030 #~ msgstr "Nanahi"
7031
7032 #~ msgid "Folders"
7033 #~ msgstr "Ngā Kōpaki"
7034
7035 #~ msgid "Fol_ders"
7036 #~ msgstr "Ngā Kō_paki"
7037
7038 #~ msgid "_Files"
7039 #~ msgstr "Ngā _Kōnae"
7040
7041 #, fuzzy
7042 #~ msgid "Folder unreadable: %s"
7043 #~ msgstr "KÅ\8dpaki"
7044
7045 #~ msgid "_New Folder"
7046 #~ msgstr "Kōpaki _Hou"
7047
7048 #, fuzzy
7049 #~ msgid ""
7050 #~ "Error creating folder \"%s\": %s\n"
7051 #~ "%s"
7052 #~ msgstr "PÅ\8d\93\93"
7053
7054 #, fuzzy
7055 #~ msgid "Error creating folder \"%s\": %s\n"
7056 #~ msgstr "PÅ\8d\93\93"
7057
7058 #~ msgid "New Folder"
7059 #~ msgstr "Kōpaki Hou"
7060
7061 #, fuzzy
7062 #~ msgid ""
7063 #~ "Error deleting file \"%s\": %s\n"
7064 #~ "%s"
7065 #~ msgstr "PÅ\8d\93\93"
7066
7067 #, fuzzy
7068 #~ msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
7069 #~ msgstr "PÅ\8d\93\93"
7070
7071 #, fuzzy
7072 #~ msgid ""
7073 #~ "Error renaming file to \"%s\": %s\n"
7074 #~ "%s"
7075 #~ msgstr "PÅ\8d\93\93"
7076
7077 #, fuzzy
7078 #~ msgid ""
7079 #~ "Error renaming file \"%s\": %s\n"
7080 #~ "%s"
7081 #~ msgstr "PÅ\8d\93\93"
7082
7083 #, fuzzy
7084 #~ msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
7085 #~ msgstr "PÅ\8d\93\93"
7086
7087 #~ msgid "Invalid UTF-8"
7088 #~ msgstr "UTF-8 koremana"
7089
7090 #, fuzzy
7091 #~ msgid "(Empty)"
7092 #~ msgstr "Tuhera kau"
7093
7094 #, fuzzy
7095 #~ msgid "Pick a Font"
7096 #~ msgstr "Momotuhi"
7097
7098 #, fuzzy
7099 #~ msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
7100 #~ msgstr "aehikmnop AEHIKMNOP"
7101
7102 #, fuzzy
7103 #~ msgid "Error loading icon: %s"
7104 #~ msgstr "PÅ\8d\93\93"
7105
7106 #~ msgid "_Keys"
7107 #~ msgstr "Ngā _Pātuhi"
7108
7109 #~ msgid "Wheel"
7110 #~ msgstr "Porohita"
7111
7112 #~ msgid "none"
7113 #~ msgstr "kaore tētahi"
7114
7115 #~ msgid "_Add"
7116 #~ msgstr "_Tāpiri"
7117
7118 #~ msgid "_Apply"
7119 #~ msgstr "_Whakatinana"
7120
7121 #~ msgid "_Bold"
7122 #~ msgstr "_Miramira"
7123
7124 #~ msgid "_CD-Rom"
7125 #~ msgstr "Kōpaepae _Pūoru"
7126
7127 #~ msgid "_Clear"
7128 #~ msgstr "_Whakawātea"
7129
7130 #~ msgid "_Copy"
7131 #~ msgstr "_Tārua"
7132
7133 #~ msgid "Cu_t"
7134 #~ msgstr "K_otia"
7135
7136 #~ msgid "_Execute"
7137 #~ msgstr "Whaka_haerea"
7138
7139 #~ msgid "_Find"
7140 #~ msgstr "_Kitea"
7141
7142 #~ msgid "Find and _Replace"
7143 #~ msgstr "Kitea me _Whakakapia"
7144
7145 #~ msgid "_Floppy"
7146 #~ msgstr "Kōpae _pingore"
7147
7148 #~ msgid "_Top"
7149 #~ msgstr "_Tihi"
7150
7151 #~ msgid "_Down"
7152 #~ msgstr "Whakararo"
7153
7154 #~ msgid "_Up"
7155 #~ msgstr "_Runga"
7156
7157 #~ msgid "_Harddisk"
7158 #~ msgstr "Kōpae _matua"
7159
7160 #~ msgid "_Help"
7161 #~ msgstr "_Āwhina"
7162
7163 #~ msgid "_Home"
7164 #~ msgstr "_Kāinga"
7165
7166 #~ msgid "_Italic"
7167 #~ msgstr "_Tītaha"
7168
7169 #~ msgid "_Jump to"
7170 #~ msgstr "_Whaia"
7171
7172 #~ msgid "_Center"
7173 #~ msgstr "_Pūtahi"
7174
7175 #~ msgid "_Left"
7176 #~ msgstr "_Mauī"
7177
7178 #~ msgid "_New"
7179 #~ msgstr "_Hou"
7180
7181 #~ msgid "_No"
7182 #~ msgstr "_Kāo"
7183
7184 #~ msgid "_OK"
7185 #~ msgstr "_Kapai"
7186
7187 #~ msgid "_Open"
7188 #~ msgstr "_Huakina"
7189
7190 #~ msgid "_Preferences"
7191 #~ msgstr "Ngā _Tina Hiahia"
7192
7193 #~ msgid "Print Pre_view"
7194 #~ msgstr "T_iro Tānga"
7195
7196 #~ msgid "_Properties"
7197 #~ msgstr "Ngā _Āhuatanga"
7198
7199 #~ msgid "_Quit"
7200 #~ msgstr "_Whakamutu"
7201
7202 #~ msgid "_Redo"
7203 #~ msgstr "_Mahi Anō"
7204
7205 #~ msgid "_Refresh"
7206 #~ msgstr "_Whakārahina"
7207
7208 #~ msgid "_Remove"
7209 #~ msgstr "_Tangohia"
7210
7211 #~ msgid "_Revert"
7212 #~ msgstr "_Whakakāhoretia"
7213
7214 #~ msgid "_Save"
7215 #~ msgstr "_Tiakina"
7216
7217 #~ msgid "Save _As"
7218 #~ msgstr "P_urihia pēneitia"
7219
7220 #~ msgid "_Font"
7221 #~ msgstr "_Momotuhi"
7222
7223 #~ msgid "_Spell Check"
7224 #~ msgstr "Pūmanawa tātaki kupu"
7225
7226 #~ msgid "_Stop"
7227 #~ msgstr "Whaka_mutua"
7228
7229 #~ msgid "_Undo"
7230 #~ msgstr "_Whakakore"
7231
7232 #~ msgid "_Yes"
7233 #~ msgstr "_Āe"
7234
7235 #~ msgid "Zoom _100%"
7236 #~ msgstr "Tere _100%"
7237
7238 #~ msgid "Zoom _In"
7239 #~ msgstr "Tere _Roto"
7240
7241 #~ msgid "Zoom _Out"
7242 #~ msgstr "Tere _Waho"
7243
7244 #, fuzzy
7245 #~ msgid "Empty"
7246 #~ msgstr "Tuhera kau"