]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/mi.po
2.8.2
[~andy/gtk] / po-properties / mi.po
1 # translation of gtk+-properties.po to Maori
2 # Māori translation of gtk+ 2.0.
3 # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
4 # This file is distributed under the same license as the gtk+ package.
5 # John C Barstow <jbowtie@amathaine.com>, 2004.
6 #
7 #
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: gtk+-properties\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2005-08-24 13:34-0400\n"
13 "PO-Revision-Date: 2004-02-06 21:52+1300\n"
14 "Last-Translator: John C Barstow <jbowtie@amathaine.com>\n"
15 "Language-Team: Maori <maori@nzlinux.org.nz>\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
20
21 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:110
22 msgid "Number of Channels"
23 msgstr ""
24
25 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:111
26 msgid "The number of samples per pixel"
27 msgstr ""
28
29 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:120
30 #, fuzzy
31 msgid "Colorspace"
32 msgstr "_Kati"
33
34 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:121
35 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
36 msgstr ""
37
38 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:129
39 msgid "Has Alpha"
40 msgstr ""
41
42 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:130
43 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
44 msgstr ""
45
46 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
47 msgid "Bits per Sample"
48 msgstr ""
49
50 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:144
51 msgid "The number of bits per sample"
52 msgstr ""
53
54 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:153 gtk/gtklayout.c:651 gtk/gtktreeviewcolumn.c:242
55 msgid "Width"
56 msgstr ""
57
58 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:154
59 msgid "The number of columns of the pixbuf"
60 msgstr ""
61
62 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:163 gtk/gtklayout.c:660
63 #, fuzzy
64 msgid "Height"
65 msgstr "_Katau"
66
67 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:164
68 msgid "The number of rows of the pixbuf"
69 msgstr ""
70
71 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:180
72 msgid "Rowstride"
73 msgstr ""
74
75 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:181
76 msgid ""
77 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
78 msgstr ""
79
80 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:190
81 msgid "Pixels"
82 msgstr ""
83
84 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:191
85 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
86 msgstr ""
87
88 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:129
89 msgid "Default Display"
90 msgstr ""
91
92 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:130
93 msgid "The default display for GDK"
94 msgstr ""
95
96 #: gdk/gdkpango.c:510 gtk/gtkinvisible.c:117 gtk/gtkwindow.c:538
97 msgid "Screen"
98 msgstr "Mata"
99
100 #: gdk/gdkpango.c:511
101 msgid "the GdkScreen for the renderer"
102 msgstr ""
103
104 #: gtk/gtkaboutdialog.c:206
105 msgid "Program name"
106 msgstr ""
107
108 #: gtk/gtkaboutdialog.c:207
109 msgid ""
110 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
111 "g_get_application_name()"
112 msgstr ""
113
114 #: gtk/gtkaboutdialog.c:221
115 msgid "Program version"
116 msgstr ""
117
118 #: gtk/gtkaboutdialog.c:222
119 msgid "The version of the program"
120 msgstr ""
121
122 #: gtk/gtkaboutdialog.c:236
123 msgid "Copyright string"
124 msgstr ""
125
126 #: gtk/gtkaboutdialog.c:237
127 msgid "Copyright information for the program"
128 msgstr ""
129
130 #: gtk/gtkaboutdialog.c:254
131 msgid "Comments string"
132 msgstr ""
133
134 #: gtk/gtkaboutdialog.c:255
135 msgid "Comments about the program"
136 msgstr ""
137
138 #: gtk/gtkaboutdialog.c:289
139 msgid "Website URL"
140 msgstr ""
141
142 #: gtk/gtkaboutdialog.c:290
143 msgid "The URL for the link to the website of the program"
144 msgstr ""
145
146 #: gtk/gtkaboutdialog.c:306
147 msgid "Website label"
148 msgstr ""
149
150 #: gtk/gtkaboutdialog.c:307
151 msgid ""
152 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
153 "defaults to the URL"
154 msgstr ""
155
156 #: gtk/gtkaboutdialog.c:323
157 msgid "Authors"
158 msgstr ""
159
160 #: gtk/gtkaboutdialog.c:324
161 msgid "List of authors of the program"
162 msgstr ""
163
164 #: gtk/gtkaboutdialog.c:340
165 msgid "Documenters"
166 msgstr ""
167
168 #: gtk/gtkaboutdialog.c:341
169 msgid "List of people documenting the program"
170 msgstr ""
171
172 #: gtk/gtkaboutdialog.c:357
173 msgid "Artists"
174 msgstr ""
175
176 #: gtk/gtkaboutdialog.c:358
177 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
178 msgstr ""
179
180 #: gtk/gtkaboutdialog.c:375
181 msgid "Translator credits"
182 msgstr ""
183
184 #: gtk/gtkaboutdialog.c:376
185 msgid ""
186 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
187 msgstr ""
188
189 #: gtk/gtkaboutdialog.c:391
190 msgid "Logo"
191 msgstr ""
192
193 #: gtk/gtkaboutdialog.c:392
194 msgid ""
195 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
196 "gtk_window_get_default_icon_list()"
197 msgstr ""
198
199 #: gtk/gtkaboutdialog.c:407
200 #, fuzzy
201 msgid "Logo Icon Name"
202 msgstr "Momotuhi"
203
204 #: gtk/gtkaboutdialog.c:408
205 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
206 msgstr ""
207
208 #: gtk/gtkaboutdialog.c:421
209 msgid "Wrap license"
210 msgstr ""
211
212 #: gtk/gtkaboutdialog.c:422
213 msgid "Whether to wrap the license text."
214 msgstr ""
215
216 #: gtk/gtkaboutdialog.c:429
217 #, fuzzy
218 msgid "Link Color"
219 msgstr "_Kano"
220
221 #: gtk/gtkaboutdialog.c:430
222 msgid "Color of hyperlinks"
223 msgstr ""
224
225 #: gtk/gtkaccellabel.c:143
226 msgid "Accelerator Closure"
227 msgstr ""
228
229 #: gtk/gtkaccellabel.c:144
230 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
231 msgstr ""
232
233 #: gtk/gtkaccellabel.c:150
234 msgid "Accelerator Widget"
235 msgstr ""
236
237 #: gtk/gtkaccellabel.c:151
238 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
239 msgstr ""
240
241 #: gtk/gtkaction.c:197 gtk/gtkactiongroup.c:135
242 msgid "Name"
243 msgstr ""
244
245 #: gtk/gtkaction.c:198
246 msgid "A unique name for the action."
247 msgstr ""
248
249 #: gtk/gtkaction.c:205 gtk/gtkbutton.c:226 gtk/gtkexpander.c:206
250 #: gtk/gtkframe.c:128 gtk/gtklabel.c:322 gtk/gtktoolbutton.c:187
251 msgid "Label"
252 msgstr ""
253
254 #: gtk/gtkaction.c:206
255 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
256 msgstr ""
257
258 #: gtk/gtkaction.c:213
259 msgid "Short label"
260 msgstr ""
261
262 #: gtk/gtkaction.c:214
263 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
264 msgstr ""
265
266 #: gtk/gtkaction.c:220
267 msgid "Tooltip"
268 msgstr ""
269
270 #: gtk/gtkaction.c:221
271 msgid "A tooltip for this action."
272 msgstr ""
273
274 #: gtk/gtkaction.c:227
275 msgid "Stock Icon"
276 msgstr ""
277
278 #: gtk/gtkaction.c:228
279 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
280 msgstr ""
281
282 #: gtk/gtkaction.c:235 gtk/gtktoolitem.c:160
283 msgid "Visible when horizontal"
284 msgstr ""
285
286 #: gtk/gtkaction.c:236 gtk/gtktoolitem.c:161
287 msgid ""
288 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
289 "orientation."
290 msgstr ""
291
292 #: gtk/gtkaction.c:251
293 #, fuzzy
294 msgid "Visible when overflown"
295 msgstr "Matapihi"
296
297 #: gtk/gtkaction.c:252
298 msgid ""
299 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
300 "overflow menu."
301 msgstr ""
302
303 #: gtk/gtkaction.c:259 gtk/gtktoolitem.c:167
304 msgid "Visible when vertical"
305 msgstr ""
306
307 #: gtk/gtkaction.c:260 gtk/gtktoolitem.c:168
308 msgid ""
309 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
310 "orientation."
311 msgstr ""
312
313 #: gtk/gtkaction.c:267 gtk/gtktoolitem.c:174
314 msgid "Is important"
315 msgstr ""
316
317 #: gtk/gtkaction.c:268
318 msgid ""
319 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
320 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
321 msgstr ""
322
323 #: gtk/gtkaction.c:276
324 msgid "Hide if empty"
325 msgstr ""
326
327 #: gtk/gtkaction.c:277
328 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
329 msgstr ""
330
331 #: gtk/gtkaction.c:283 gtk/gtkactiongroup.c:142 gtk/gtkcellrenderer.c:222
332 #: gtk/gtkwidget.c:455
333 msgid "Sensitive"
334 msgstr ""
335
336 #: gtk/gtkaction.c:284
337 msgid "Whether the action is enabled."
338 msgstr ""
339
340 #: gtk/gtkaction.c:290 gtk/gtkactiongroup.c:149 gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
341 #: gtk/gtkwidget.c:448
342 msgid "Visible"
343 msgstr ""
344
345 #: gtk/gtkaction.c:291
346 msgid "Whether the action is visible."
347 msgstr ""
348
349 #: gtk/gtkaction.c:297
350 msgid "Action Group"
351 msgstr ""
352
353 #: gtk/gtkaction.c:298
354 msgid ""
355 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
356 "use)."
357 msgstr ""
358
359 #: gtk/gtkactiongroup.c:136
360 msgid "A name for the action group."
361 msgstr ""
362
363 #: gtk/gtkactiongroup.c:143
364 msgid "Whether the action group is enabled."
365 msgstr ""
366
367 #: gtk/gtkactiongroup.c:150
368 msgid "Whether the action group is visible."
369 msgstr ""
370
371 #: gtk/gtkadjustment.c:116 gtk/gtkcellrendererprogress.c:116
372 #: gtk/gtkspinbutton.c:304
373 msgid "Value"
374 msgstr ""
375
376 #: gtk/gtkadjustment.c:117
377 msgid "The value of the adjustment"
378 msgstr ""
379
380 #: gtk/gtkadjustment.c:133
381 msgid "Minimum Value"
382 msgstr ""
383
384 #: gtk/gtkadjustment.c:134
385 msgid "The minimum value of the adjustment"
386 msgstr ""
387
388 #: gtk/gtkadjustment.c:153
389 msgid "Maximum Value"
390 msgstr ""
391
392 #: gtk/gtkadjustment.c:154
393 msgid "The maximum value of the adjustment"
394 msgstr ""
395
396 #: gtk/gtkadjustment.c:170
397 #, fuzzy
398 msgid "Step Increment"
399 msgstr "Mata"
400
401 #: gtk/gtkadjustment.c:171
402 msgid "The step increment of the adjustment"
403 msgstr ""
404
405 #: gtk/gtkadjustment.c:187
406 msgid "Page Increment"
407 msgstr ""
408
409 #: gtk/gtkadjustment.c:188
410 msgid "The page increment of the adjustment"
411 msgstr ""
412
413 #: gtk/gtkadjustment.c:207
414 #, fuzzy
415 msgid "Page Size"
416 msgstr "Whārangi %u"
417
418 #: gtk/gtkadjustment.c:208
419 msgid "The page size of the adjustment"
420 msgstr ""
421
422 #: gtk/gtkalignment.c:119
423 msgid "Horizontal alignment"
424 msgstr ""
425
426 #: gtk/gtkalignment.c:120 gtk/gtkbutton.c:277
427 msgid ""
428 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
429 "right aligned"
430 msgstr ""
431
432 #: gtk/gtkalignment.c:129
433 msgid "Vertical alignment"
434 msgstr ""
435
436 #: gtk/gtkalignment.c:130 gtk/gtkbutton.c:296
437 msgid ""
438 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
439 "bottom aligned"
440 msgstr ""
441
442 #: gtk/gtkalignment.c:138
443 msgid "Horizontal scale"
444 msgstr ""
445
446 #: gtk/gtkalignment.c:139
447 msgid ""
448 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
449 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
450 msgstr ""
451
452 #: gtk/gtkalignment.c:147
453 msgid "Vertical scale"
454 msgstr ""
455
456 #: gtk/gtkalignment.c:148
457 msgid ""
458 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
459 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
460 msgstr ""
461
462 #: gtk/gtkalignment.c:165
463 msgid "Top Padding"
464 msgstr ""
465
466 #: gtk/gtkalignment.c:166
467 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
468 msgstr ""
469
470 #: gtk/gtkalignment.c:182
471 msgid "Bottom Padding"
472 msgstr ""
473
474 #: gtk/gtkalignment.c:183
475 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
476 msgstr ""
477
478 #: gtk/gtkalignment.c:199
479 msgid "Left Padding"
480 msgstr ""
481
482 #: gtk/gtkalignment.c:200
483 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
484 msgstr ""
485
486 #: gtk/gtkalignment.c:216
487 msgid "Right Padding"
488 msgstr ""
489
490 #: gtk/gtkalignment.c:217
491 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
492 msgstr ""
493
494 #: gtk/gtkarrow.c:101
495 msgid "Arrow direction"
496 msgstr ""
497
498 #: gtk/gtkarrow.c:102
499 msgid "The direction the arrow should point"
500 msgstr ""
501
502 #: gtk/gtkarrow.c:109
503 msgid "Arrow shadow"
504 msgstr ""
505
506 #: gtk/gtkarrow.c:110
507 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
508 msgstr ""
509
510 #: gtk/gtkaspectframe.c:111
511 msgid "Horizontal Alignment"
512 msgstr ""
513
514 #: gtk/gtkaspectframe.c:112
515 msgid "X alignment of the child"
516 msgstr ""
517
518 #: gtk/gtkaspectframe.c:118
519 msgid "Vertical Alignment"
520 msgstr ""
521
522 #: gtk/gtkaspectframe.c:119
523 msgid "Y alignment of the child"
524 msgstr ""
525
526 #: gtk/gtkaspectframe.c:125
527 msgid "Ratio"
528 msgstr ""
529
530 #: gtk/gtkaspectframe.c:126
531 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
532 msgstr ""
533
534 #: gtk/gtkaspectframe.c:132
535 msgid "Obey child"
536 msgstr ""
537
538 #: gtk/gtkaspectframe.c:133
539 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
540 msgstr ""
541
542 #: gtk/gtkbbox.c:121
543 msgid "Minimum child width"
544 msgstr ""
545
546 #: gtk/gtkbbox.c:122
547 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
548 msgstr ""
549
550 #: gtk/gtkbbox.c:130
551 msgid "Minimum child height"
552 msgstr ""
553
554 #: gtk/gtkbbox.c:131
555 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
556 msgstr ""
557
558 #: gtk/gtkbbox.c:139
559 msgid "Child internal width padding"
560 msgstr ""
561
562 #: gtk/gtkbbox.c:140
563 msgid "Amount to increase child's size on either side"
564 msgstr ""
565
566 #: gtk/gtkbbox.c:148
567 msgid "Child internal height padding"
568 msgstr ""
569
570 #: gtk/gtkbbox.c:149
571 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
572 msgstr ""
573
574 #: gtk/gtkbbox.c:157
575 msgid "Layout style"
576 msgstr ""
577
578 #: gtk/gtkbbox.c:158
579 msgid ""
580 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
581 "edge, start and end"
582 msgstr ""
583
584 #: gtk/gtkbbox.c:166
585 msgid "Secondary"
586 msgstr ""
587
588 #: gtk/gtkbbox.c:167
589 msgid ""
590 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
591 "g., help buttons"
592 msgstr ""
593
594 #: gtk/gtkbox.c:131 gtk/gtkexpander.c:230 gtk/gtkiconview.c:628
595 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:251
596 msgid "Spacing"
597 msgstr ""
598
599 #: gtk/gtkbox.c:132
600 msgid "The amount of space between children"
601 msgstr ""
602
603 #: gtk/gtkbox.c:141 gtk/gtknotebook.c:477 gtk/gtktoolbar.c:558
604 msgid "Homogeneous"
605 msgstr ""
606
607 #: gtk/gtkbox.c:142
608 msgid "Whether the children should all be the same size"
609 msgstr ""
610
611 #: gtk/gtkbox.c:149 gtk/gtkpreview.c:134 gtk/gtktoolbar.c:550
612 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
613 msgid "Expand"
614 msgstr ""
615
616 #: gtk/gtkbox.c:150
617 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
618 msgstr ""
619
620 #: gtk/gtkbox.c:156
621 #, fuzzy
622 msgid "Fill"
623 msgstr "_Whakakīa"
624
625 #: gtk/gtkbox.c:157
626 msgid ""
627 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
628 "used as padding"
629 msgstr ""
630
631 #: gtk/gtkbox.c:163
632 msgid "Padding"
633 msgstr ""
634
635 #: gtk/gtkbox.c:164
636 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
637 msgstr ""
638
639 #: gtk/gtkbox.c:170
640 msgid "Pack type"
641 msgstr ""
642
643 #: gtk/gtkbox.c:171 gtk/gtknotebook.c:521
644 msgid ""
645 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
646 "start or end of the parent"
647 msgstr ""
648
649 #: gtk/gtkbox.c:177 gtk/gtknotebook.c:499 gtk/gtkpaned.c:245
650 #: gtk/gtkruler.c:142
651 #, fuzzy
652 msgid "Position"
653 msgstr "Pātai"
654
655 #: gtk/gtkbox.c:178 gtk/gtknotebook.c:500
656 msgid "The index of the child in the parent"
657 msgstr ""
658
659 #: gtk/gtkbutton.c:227
660 msgid ""
661 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
662 "widget"
663 msgstr ""
664
665 #: gtk/gtkbutton.c:234 gtk/gtkexpander.c:214 gtk/gtklabel.c:343
666 #: gtk/gtktoolbutton.c:194
667 #, fuzzy
668 msgid "Use underline"
669 msgstr "_Rūritia"
670
671 #: gtk/gtkbutton.c:235 gtk/gtkexpander.c:215 gtk/gtklabel.c:344
672 msgid ""
673 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
674 "for the mnemonic accelerator key"
675 msgstr ""
676
677 #: gtk/gtkbutton.c:242
678 msgid "Use stock"
679 msgstr ""
680
681 #: gtk/gtkbutton.c:243
682 msgid ""
683 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
684 msgstr ""
685
686 #: gtk/gtkbutton.c:250 gtk/gtkcombobox.c:683
687 msgid "Focus on click"
688 msgstr ""
689
690 #: gtk/gtkbutton.c:251
691 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
692 msgstr ""
693
694 #: gtk/gtkbutton.c:258
695 msgid "Border relief"
696 msgstr ""
697
698 #: gtk/gtkbutton.c:259
699 msgid "The border relief style"
700 msgstr ""
701
702 #: gtk/gtkbutton.c:276
703 msgid "Horizontal alignment for child"
704 msgstr ""
705
706 #: gtk/gtkbutton.c:295
707 msgid "Vertical alignment for child"
708 msgstr ""
709
710 #: gtk/gtkbutton.c:312 gtk/gtkimagemenuitem.c:133
711 msgid "Image widget"
712 msgstr ""
713
714 #: gtk/gtkbutton.c:313
715 msgid "Child widget to appear next to the button text"
716 msgstr ""
717
718 #: gtk/gtkbutton.c:421
719 msgid "Default Spacing"
720 msgstr ""
721
722 #: gtk/gtkbutton.c:422
723 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
724 msgstr ""
725
726 #: gtk/gtkbutton.c:428
727 msgid "Default Outside Spacing"
728 msgstr ""
729
730 #: gtk/gtkbutton.c:429
731 msgid ""
732 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
733 "border"
734 msgstr ""
735
736 #: gtk/gtkbutton.c:434
737 msgid "Child X Displacement"
738 msgstr ""
739
740 #: gtk/gtkbutton.c:435
741 msgid ""
742 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
743 msgstr ""
744
745 #: gtk/gtkbutton.c:442
746 msgid "Child Y Displacement"
747 msgstr ""
748
749 #: gtk/gtkbutton.c:443
750 msgid ""
751 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
752 msgstr ""
753
754 #: gtk/gtkbutton.c:459
755 msgid "Displace focus"
756 msgstr ""
757
758 #: gtk/gtkbutton.c:460
759 msgid ""
760 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
761 "rectangle"
762 msgstr ""
763
764 #: gtk/gtkbutton.c:465
765 msgid "Show button images"
766 msgstr ""
767
768 #: gtk/gtkbutton.c:466
769 msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
770 msgstr ""
771
772 #: gtk/gtkcalendar.c:419
773 #, fuzzy
774 msgid "Year"
775 msgstr "_WhakawÄ\81tea"
776
777 #: gtk/gtkcalendar.c:420
778 msgid "The selected year"
779 msgstr ""
780
781 #: gtk/gtkcalendar.c:426
782 #, fuzzy
783 msgid "Month"
784 msgstr "Momotuhi"
785
786 #: gtk/gtkcalendar.c:427
787 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
788 msgstr ""
789
790 #: gtk/gtkcalendar.c:433
791 msgid "Day"
792 msgstr ""
793
794 #: gtk/gtkcalendar.c:434
795 msgid ""
796 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
797 "currently selected day)"
798 msgstr ""
799
800 #: gtk/gtkcalendar.c:448
801 msgid "Show Heading"
802 msgstr ""
803
804 #: gtk/gtkcalendar.c:449
805 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
806 msgstr ""
807
808 #: gtk/gtkcalendar.c:463
809 msgid "Show Day Names"
810 msgstr ""
811
812 #: gtk/gtkcalendar.c:464
813 msgid "If TRUE, day names are displayed"
814 msgstr ""
815
816 #: gtk/gtkcalendar.c:477
817 msgid "No Month Change"
818 msgstr ""
819
820 #: gtk/gtkcalendar.c:478
821 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
822 msgstr ""
823
824 #: gtk/gtkcalendar.c:492
825 msgid "Show Week Numbers"
826 msgstr ""
827
828 #: gtk/gtkcalendar.c:493
829 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
830 msgstr ""
831
832 #: gtk/gtkcellrenderer.c:206
833 #, fuzzy
834 msgid "mode"
835 msgstr "Kōpaki"
836
837 #: gtk/gtkcellrenderer.c:207
838 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
839 msgstr ""
840
841 #: gtk/gtkcellrenderer.c:215
842 msgid "visible"
843 msgstr ""
844
845 #: gtk/gtkcellrenderer.c:216
846 msgid "Display the cell"
847 msgstr ""
848
849 #: gtk/gtkcellrenderer.c:223
850 msgid "Display the cell sensitive"
851 msgstr ""
852
853 #: gtk/gtkcellrenderer.c:230
854 msgid "xalign"
855 msgstr ""
856
857 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
858 msgid "The x-align"
859 msgstr ""
860
861 #: gtk/gtkcellrenderer.c:240
862 msgid "yalign"
863 msgstr ""
864
865 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
866 msgid "The y-align"
867 msgstr ""
868
869 #: gtk/gtkcellrenderer.c:250
870 msgid "xpad"
871 msgstr ""
872
873 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
874 msgid "The xpad"
875 msgstr ""
876
877 #: gtk/gtkcellrenderer.c:260
878 msgid "ypad"
879 msgstr ""
880
881 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
882 msgid "The ypad"
883 msgstr ""
884
885 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
886 msgid "width"
887 msgstr ""
888
889 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
890 msgid "The fixed width"
891 msgstr ""
892
893 #: gtk/gtkcellrenderer.c:280
894 #, fuzzy
895 msgid "height"
896 msgstr "_Katau"
897
898 #: gtk/gtkcellrenderer.c:281
899 msgid "The fixed height"
900 msgstr ""
901
902 #: gtk/gtkcellrenderer.c:290
903 msgid "Is Expander"
904 msgstr ""
905
906 #: gtk/gtkcellrenderer.c:291
907 msgid "Row has children"
908 msgstr ""
909
910 #: gtk/gtkcellrenderer.c:299
911 msgid "Is Expanded"
912 msgstr ""
913
914 #: gtk/gtkcellrenderer.c:300
915 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
916 msgstr ""
917
918 #: gtk/gtkcellrenderer.c:307
919 msgid "Cell background color name"
920 msgstr ""
921
922 #: gtk/gtkcellrenderer.c:308
923 msgid "Cell background color as a string"
924 msgstr ""
925
926 #: gtk/gtkcellrenderer.c:315
927 msgid "Cell background color"
928 msgstr ""
929
930 #: gtk/gtkcellrenderer.c:316
931 msgid "Cell background color as a GdkColor"
932 msgstr ""
933
934 #: gtk/gtkcellrenderer.c:324
935 msgid "Cell background set"
936 msgstr ""
937
938 #: gtk/gtkcellrenderer.c:325
939 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
940 msgstr ""
941
942 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:89
943 #, fuzzy
944 msgid "Model"
945 msgstr "Kōpaki"
946
947 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:90
948 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
949 msgstr ""
950
951 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:110 gtk/gtkcomboboxentry.c:122
952 msgid "Text Column"
953 msgstr ""
954
955 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:111 gtk/gtkcomboboxentry.c:123
956 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
957 msgstr ""
958
959 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:128
960 msgid "Has Entry"
961 msgstr ""
962
963 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:129
964 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
965 msgstr ""
966
967 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:145
968 msgid "Pixbuf Object"
969 msgstr ""
970
971 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:146
972 msgid "The pixbuf to render"
973 msgstr ""
974
975 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
976 msgid "Pixbuf Expander Open"
977 msgstr ""
978
979 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
980 msgid "Pixbuf for open expander"
981 msgstr ""
982
983 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:161
984 msgid "Pixbuf Expander Closed"
985 msgstr ""
986
987 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:162
988 msgid "Pixbuf for closed expander"
989 msgstr ""
990
991 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:169 gtk/gtkimage.c:203
992 msgid "Stock ID"
993 msgstr ""
994
995 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:170
996 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
997 msgstr ""
998
999 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:177
1000 msgid "Size"
1001 msgstr ""
1002
1003 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:178
1004 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1005 msgstr ""
1006
1007 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187
1008 msgid "Detail"
1009 msgstr ""
1010
1011 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1012 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1013 msgstr ""
1014
1015 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:261 gtk/gtkwindow.c:530
1016 #, fuzzy
1017 msgid "Icon Name"
1018 msgstr "Momotuhi"
1019
1020 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:262
1021 msgid "The name of the icon from the icon theme"
1022 msgstr ""
1023
1024 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:221
1025 msgid "Follow State"
1026 msgstr ""
1027
1028 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:222
1029 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1030 msgstr ""
1031
1032 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:117
1033 msgid "Value of the progress bar"
1034 msgstr ""
1035
1036 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:134 gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1037 #: gtk/gtkentry.c:577 gtk/gtkprogressbar.c:221 gtk/gtktextbuffer.c:206
1038 msgid "Text"
1039 msgstr ""
1040
1041 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:135
1042 msgid "Text on the progress bar"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1046 msgid "Text to render"
1047 msgstr ""
1048
1049 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:227
1050 msgid "Markup"
1051 msgstr ""
1052
1053 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228
1054 msgid "Marked up text to render"
1055 msgstr ""
1056
1057 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:235 gtk/gtklabel.c:329
1058 msgid "Attributes"
1059 msgstr ""
1060
1061 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236
1062 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1063 msgstr ""
1064
1065 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:243
1066 msgid "Single Paragraph Mode"
1067 msgstr ""
1068
1069 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244
1070 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1071 msgstr ""
1072
1073 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtkcellview.c:183 gtk/gtktexttag.c:211
1074 msgid "Background color name"
1075 msgstr ""
1076
1077 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellview.c:184 gtk/gtktexttag.c:212
1078 msgid "Background color as a string"
1079 msgstr ""
1080
1081 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:260 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:219
1082 msgid "Background color"
1083 msgstr ""
1084
1085 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkcellview.c:191
1086 msgid "Background color as a GdkColor"
1087 msgstr ""
1088
1089 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:268 gtk/gtktexttag.c:245
1090 msgid "Foreground color name"
1091 msgstr ""
1092
1093 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtktexttag.c:246
1094 msgid "Foreground color as a string"
1095 msgstr ""
1096
1097 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:276 gtk/gtktexttag.c:253
1098 msgid "Foreground color"
1099 msgstr ""
1100
1101 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1102 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1103 msgstr ""
1104
1105 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:285 gtk/gtkentry.c:509 gtk/gtktexttag.c:279
1106 #: gtk/gtktextview.c:578
1107 msgid "Editable"
1108 msgstr ""
1109
1110 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:280 gtk/gtktextview.c:579
1111 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1112 msgstr ""
1113
1114 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtkcellrenderertext.c:301
1115 #: gtk/gtkfontsel.c:223 gtk/gtktexttag.c:287 gtk/gtktexttag.c:295
1116 #, fuzzy
1117 msgid "Font"
1118 msgstr "Momotuhi"
1119
1120 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294
1121 msgid "Font description as a string"
1122 msgstr ""
1123
1124 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:296
1125 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1126 msgstr ""
1127
1128 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:310 gtk/gtktexttag.c:304
1129 msgid "Font family"
1130 msgstr ""
1131
1132 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:311 gtk/gtktexttag.c:305
1133 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1134 msgstr ""
1135
1136 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:318 gtk/gtkcellrenderertext.c:319
1137 #: gtk/gtktexttag.c:312
1138 msgid "Font style"
1139 msgstr ""
1140
1141 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:327 gtk/gtkcellrenderertext.c:328
1142 #: gtk/gtktexttag.c:321
1143 msgid "Font variant"
1144 msgstr ""
1145
1146 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:336 gtk/gtkcellrenderertext.c:337
1147 #: gtk/gtktexttag.c:330
1148 msgid "Font weight"
1149 msgstr ""
1150
1151 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtkcellrenderertext.c:347
1152 #: gtk/gtktexttag.c:341
1153 msgid "Font stretch"
1154 msgstr ""
1155
1156 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtkcellrenderertext.c:356
1157 #: gtk/gtktexttag.c:350
1158 #, fuzzy
1159 msgid "Font size"
1160 msgstr "Momotuhi"
1161
1162 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:365 gtk/gtktexttag.c:370
1163 msgid "Font points"
1164 msgstr ""
1165
1166 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:371
1167 msgid "Font size in points"
1168 msgstr ""
1169
1170 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:360
1171 msgid "Font scale"
1172 msgstr ""
1173
1174 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:376
1175 msgid "Font scaling factor"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:385 gtk/gtktexttag.c:429
1179 msgid "Rise"
1180 msgstr ""
1181
1182 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:386
1183 msgid ""
1184 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1185 msgstr ""
1186
1187 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:397 gtk/gtktexttag.c:469
1188 #, fuzzy
1189 msgid "Strikethrough"
1190 msgstr "_Tāroto"
1191
1192 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:398 gtk/gtktexttag.c:470
1193 msgid "Whether to strike through the text"
1194 msgstr ""
1195
1196 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:405 gtk/gtktexttag.c:477
1197 #, fuzzy
1198 msgid "Underline"
1199 msgstr "_Rūritia"
1200
1201 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:406 gtk/gtktexttag.c:478
1202 msgid "Style of underline for this text"
1203 msgstr ""
1204
1205 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:414 gtk/gtktexttag.c:389
1206 msgid "Language"
1207 msgstr ""
1208
1209 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:415
1210 msgid ""
1211 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1212 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1213 "probably don't need it"
1214 msgstr ""
1215
1216 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:435 gtk/gtklabel.c:435 gtk/gtkprogressbar.c:243
1217 msgid "Ellipsize"
1218 msgstr ""
1219
1220 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:436
1221 msgid ""
1222 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1223 "have enough room to display the entire string, if at all"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:455 gtk/gtkfilechooserbutton.c:367
1227 #: gtk/gtklabel.c:455
1228 msgid "Width In Characters"
1229 msgstr ""
1230
1231 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:456 gtk/gtklabel.c:456
1232 msgid "The desired width of the label, in characters"
1233 msgstr ""
1234
1235 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:474 gtk/gtktexttag.c:486
1236 msgid "Wrap mode"
1237 msgstr ""
1238
1239 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:475
1240 msgid ""
1241 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1242 "have enough room to display the entire string"
1243 msgstr ""
1244
1245 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:494 gtk/gtkcombobox.c:573
1246 msgid "Wrap width"
1247 msgstr ""
1248
1249 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:495
1250 msgid "The width at which the text is wrapped"
1251 msgstr ""
1252
1253 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtkcellview.c:198 gtk/gtktexttag.c:556
1254 msgid "Background set"
1255 msgstr ""
1256
1257 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:508 gtk/gtkcellview.c:199 gtk/gtktexttag.c:557
1258 msgid "Whether this tag affects the background color"
1259 msgstr ""
1260
1261 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:568
1262 msgid "Foreground set"
1263 msgstr ""
1264
1265 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:512 gtk/gtktexttag.c:569
1266 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1267 msgstr ""
1268
1269 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:576
1270 msgid "Editability set"
1271 msgstr ""
1272
1273 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:516 gtk/gtktexttag.c:577
1274 msgid "Whether this tag affects text editability"
1275 msgstr ""
1276
1277 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:580
1278 msgid "Font family set"
1279 msgstr ""
1280
1281 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:520 gtk/gtktexttag.c:581
1282 msgid "Whether this tag affects the font family"
1283 msgstr ""
1284
1285 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:584
1286 msgid "Font style set"
1287 msgstr ""
1288
1289 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:524 gtk/gtktexttag.c:585
1290 msgid "Whether this tag affects the font style"
1291 msgstr ""
1292
1293 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:588
1294 msgid "Font variant set"
1295 msgstr ""
1296
1297 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:528 gtk/gtktexttag.c:589
1298 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1299 msgstr ""
1300
1301 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:592
1302 msgid "Font weight set"
1303 msgstr ""
1304
1305 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:532 gtk/gtktexttag.c:593
1306 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1307 msgstr ""
1308
1309 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:596
1310 msgid "Font stretch set"
1311 msgstr ""
1312
1313 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:536 gtk/gtktexttag.c:597
1314 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1315 msgstr ""
1316
1317 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:600
1318 msgid "Font size set"
1319 msgstr ""
1320
1321 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:540 gtk/gtktexttag.c:601
1322 msgid "Whether this tag affects the font size"
1323 msgstr ""
1324
1325 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:604
1326 msgid "Font scale set"
1327 msgstr ""
1328
1329 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:544 gtk/gtktexttag.c:605
1330 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1331 msgstr ""
1332
1333 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:624
1334 msgid "Rise set"
1335 msgstr ""
1336
1337 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:548 gtk/gtktexttag.c:625
1338 msgid "Whether this tag affects the rise"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:640
1342 #, fuzzy
1343 msgid "Strikethrough set"
1344 msgstr "_Tāroto"
1345
1346 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:552 gtk/gtktexttag.c:641
1347 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1348 msgstr ""
1349
1350 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:648
1351 #, fuzzy
1352 msgid "Underline set"
1353 msgstr "_Rūritia"
1354
1355 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:556 gtk/gtktexttag.c:649
1356 msgid "Whether this tag affects underlining"
1357 msgstr ""
1358
1359 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:559 gtk/gtktexttag.c:612
1360 msgid "Language set"
1361 msgstr ""
1362
1363 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:560 gtk/gtktexttag.c:613
1364 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1365 msgstr ""
1366
1367 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1368 msgid "Ellipsize set"
1369 msgstr ""
1370
1371 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:564
1372 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1373 msgstr ""
1374
1375 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1376 msgid "Toggle state"
1377 msgstr ""
1378
1379 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:144
1380 msgid "The toggle state of the button"
1381 msgstr ""
1382
1383 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1384 msgid "Inconsistent state"
1385 msgstr ""
1386
1387 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:152
1388 msgid "The inconsistent state of the button"
1389 msgstr ""
1390
1391 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159
1392 msgid "Activatable"
1393 msgstr ""
1394
1395 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:160
1396 msgid "The toggle button can be activated"
1397 msgstr ""
1398
1399 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:167
1400 msgid "Radio state"
1401 msgstr ""
1402
1403 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:168
1404 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1405 msgstr ""
1406
1407 #: gtk/gtkcheckbutton.c:101 gtk/gtkcheckmenuitem.c:142 gtk/gtkoptionmenu.c:203
1408 msgid "Indicator Size"
1409 msgstr ""
1410
1411 #: gtk/gtkcheckbutton.c:102 gtk/gtkcheckmenuitem.c:144
1412 msgid "Size of check or radio indicator"
1413 msgstr ""
1414
1415 #: gtk/gtkcheckbutton.c:109 gtk/gtkexpander.c:256 gtk/gtkoptionmenu.c:209
1416 msgid "Indicator Spacing"
1417 msgstr ""
1418
1419 #: gtk/gtkcheckbutton.c:110
1420 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1421 msgstr ""
1422
1423 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:119 gtk/gtktogglebutton.c:135
1424 msgid "Active"
1425 msgstr ""
1426
1427 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:120
1428 msgid "Whether the menu item is checked"
1429 msgstr ""
1430
1431 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:127 gtk/gtktogglebutton.c:143
1432 msgid "Inconsistent"
1433 msgstr ""
1434
1435 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:128
1436 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1437 msgstr ""
1438
1439 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:135
1440 msgid "Draw as radio menu item"
1441 msgstr ""
1442
1443 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:136
1444 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1445 msgstr ""
1446
1447 #: gtk/gtkcolorbutton.c:204
1448 msgid "Use alpha"
1449 msgstr ""
1450
1451 #: gtk/gtkcolorbutton.c:205
1452 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1453 msgstr ""
1454
1455 #: gtk/gtkcolorbutton.c:219 gtk/gtkfilechooserbutton.c:353
1456 #: gtk/gtkfontbutton.c:177 gtk/gtktreeviewcolumn.c:299
1457 #, fuzzy
1458 msgid "Title"
1459 msgstr "Ngā Kōnae"
1460
1461 #: gtk/gtkcolorbutton.c:220
1462 msgid "The title of the color selection dialog"
1463 msgstr ""
1464
1465 #: gtk/gtkcolorbutton.c:234 gtk/gtkcolorsel.c:1888
1466 msgid "Current Color"
1467 msgstr ""
1468
1469 #: gtk/gtkcolorbutton.c:235
1470 msgid "The selected color"
1471 msgstr ""
1472
1473 #: gtk/gtkcolorbutton.c:249 gtk/gtkcolorsel.c:1895
1474 msgid "Current Alpha"
1475 msgstr ""
1476
1477 #: gtk/gtkcolorbutton.c:250
1478 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1479 msgstr ""
1480
1481 #: gtk/gtkcolorsel.c:1874
1482 msgid "Has Opacity Control"
1483 msgstr ""
1484
1485 #: gtk/gtkcolorsel.c:1875
1486 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1487 msgstr ""
1488
1489 #: gtk/gtkcolorsel.c:1881
1490 msgid "Has palette"
1491 msgstr ""
1492
1493 #: gtk/gtkcolorsel.c:1882
1494 msgid "Whether a palette should be used"
1495 msgstr ""
1496
1497 #: gtk/gtkcolorsel.c:1889
1498 msgid "The current color"
1499 msgstr ""
1500
1501 #: gtk/gtkcolorsel.c:1896
1502 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1503 msgstr ""
1504
1505 #: gtk/gtkcolorsel.c:1910
1506 msgid "Custom palette"
1507 msgstr ""
1508
1509 #: gtk/gtkcolorsel.c:1911
1510 msgid "Palette to use in the color selector"
1511 msgstr ""
1512
1513 #: gtk/gtkcombo.c:146
1514 msgid "Enable arrow keys"
1515 msgstr ""
1516
1517 #: gtk/gtkcombo.c:147
1518 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1519 msgstr ""
1520
1521 #: gtk/gtkcombo.c:153
1522 msgid "Always enable arrows"
1523 msgstr ""
1524
1525 #: gtk/gtkcombo.c:154
1526 msgid "Obsolete property, ignored"
1527 msgstr ""
1528
1529 #: gtk/gtkcombo.c:160
1530 msgid "Case sensitive"
1531 msgstr ""
1532
1533 #: gtk/gtkcombo.c:161
1534 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1535 msgstr ""
1536
1537 #: gtk/gtkcombo.c:168
1538 msgid "Allow empty"
1539 msgstr ""
1540
1541 #: gtk/gtkcombo.c:169
1542 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1543 msgstr ""
1544
1545 #: gtk/gtkcombo.c:176
1546 msgid "Value in list"
1547 msgstr ""
1548
1549 #: gtk/gtkcombo.c:177
1550 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1551 msgstr ""
1552
1553 #: gtk/gtkcombobox.c:556
1554 msgid "ComboBox model"
1555 msgstr ""
1556
1557 #: gtk/gtkcombobox.c:557
1558 msgid "The model for the combo box"
1559 msgstr ""
1560
1561 #: gtk/gtkcombobox.c:574
1562 msgid "Wrap width for layouting the items in a grid"
1563 msgstr ""
1564
1565 #: gtk/gtkcombobox.c:596
1566 msgid "Row span column"
1567 msgstr ""
1568
1569 #: gtk/gtkcombobox.c:597
1570 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1571 msgstr ""
1572
1573 #: gtk/gtkcombobox.c:618
1574 msgid "Column span column"
1575 msgstr ""
1576
1577 #: gtk/gtkcombobox.c:619
1578 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1579 msgstr ""
1580
1581 #: gtk/gtkcombobox.c:639
1582 msgid "Active item"
1583 msgstr ""
1584
1585 #: gtk/gtkcombobox.c:640
1586 msgid "The item which is currently active"
1587 msgstr ""
1588
1589 #: gtk/gtkcombobox.c:659 gtk/gtkuimanager.c:232
1590 msgid "Add tearoffs to menus"
1591 msgstr ""
1592
1593 #: gtk/gtkcombobox.c:660
1594 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1595 msgstr ""
1596
1597 #: gtk/gtkcombobox.c:675 gtk/gtkentry.c:534
1598 msgid "Has Frame"
1599 msgstr ""
1600
1601 #: gtk/gtkcombobox.c:676
1602 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1603 msgstr ""
1604
1605 #: gtk/gtkcombobox.c:684
1606 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1607 msgstr ""
1608
1609 #: gtk/gtkcombobox.c:690
1610 msgid "Appears as list"
1611 msgstr ""
1612
1613 #: gtk/gtkcombobox.c:691
1614 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1615 msgstr ""
1616
1617 #: gtk/gtkcontainer.c:205
1618 msgid "Resize mode"
1619 msgstr ""
1620
1621 #: gtk/gtkcontainer.c:206
1622 msgid "Specify how resize events are handled"
1623 msgstr ""
1624
1625 #: gtk/gtkcontainer.c:213
1626 msgid "Border width"
1627 msgstr ""
1628
1629 #: gtk/gtkcontainer.c:214
1630 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
1631 msgstr ""
1632
1633 #: gtk/gtkcontainer.c:222
1634 msgid "Child"
1635 msgstr ""
1636
1637 #: gtk/gtkcontainer.c:223
1638 msgid "Can be used to add a new child to the container"
1639 msgstr ""
1640
1641 #: gtk/gtkcurve.c:124
1642 msgid "Curve type"
1643 msgstr ""
1644
1645 #: gtk/gtkcurve.c:125
1646 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1647 msgstr ""
1648
1649 #: gtk/gtkcurve.c:132
1650 msgid "Minimum X"
1651 msgstr ""
1652
1653 #: gtk/gtkcurve.c:133
1654 msgid "Minimum possible value for X"
1655 msgstr ""
1656
1657 #: gtk/gtkcurve.c:141
1658 msgid "Maximum X"
1659 msgstr ""
1660
1661 #: gtk/gtkcurve.c:142
1662 msgid "Maximum possible X value"
1663 msgstr ""
1664
1665 #: gtk/gtkcurve.c:150
1666 msgid "Minimum Y"
1667 msgstr ""
1668
1669 #: gtk/gtkcurve.c:151
1670 msgid "Minimum possible value for Y"
1671 msgstr ""
1672
1673 #: gtk/gtkcurve.c:159
1674 msgid "Maximum Y"
1675 msgstr ""
1676
1677 #: gtk/gtkcurve.c:160
1678 msgid "Maximum possible value for Y"
1679 msgstr ""
1680
1681 #: gtk/gtkdialog.c:149
1682 msgid "Has separator"
1683 msgstr ""
1684
1685 #: gtk/gtkdialog.c:150
1686 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
1687 msgstr ""
1688
1689 #: gtk/gtkdialog.c:175
1690 msgid "Content area border"
1691 msgstr ""
1692
1693 #: gtk/gtkdialog.c:176
1694 msgid "Width of border around the main dialog area"
1695 msgstr ""
1696
1697 #: gtk/gtkdialog.c:183
1698 msgid "Button spacing"
1699 msgstr ""
1700
1701 #: gtk/gtkdialog.c:184
1702 msgid "Spacing between buttons"
1703 msgstr ""
1704
1705 #: gtk/gtkdialog.c:192
1706 msgid "Action area border"
1707 msgstr ""
1708
1709 #: gtk/gtkdialog.c:193
1710 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
1711 msgstr ""
1712
1713 #: gtk/gtkentry.c:489 gtk/gtklabel.c:400
1714 msgid "Cursor Position"
1715 msgstr ""
1716
1717 #: gtk/gtkentry.c:490 gtk/gtklabel.c:401
1718 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
1719 msgstr ""
1720
1721 #: gtk/gtkentry.c:499 gtk/gtklabel.c:410
1722 #, fuzzy
1723 msgid "Selection Bound"
1724 msgstr "TÄ\81rua te whiringa"
1725
1726 #: gtk/gtkentry.c:500 gtk/gtklabel.c:411
1727 msgid ""
1728 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
1729 msgstr ""
1730
1731 #: gtk/gtkentry.c:510
1732 msgid "Whether the entry contents can be edited"
1733 msgstr ""
1734
1735 #: gtk/gtkentry.c:517
1736 msgid "Maximum length"
1737 msgstr ""
1738
1739 #: gtk/gtkentry.c:518
1740 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
1741 msgstr ""
1742
1743 #: gtk/gtkentry.c:526
1744 msgid "Visibility"
1745 msgstr ""
1746
1747 #: gtk/gtkentry.c:527
1748 msgid ""
1749 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
1750 "mode)"
1751 msgstr ""
1752
1753 #: gtk/gtkentry.c:535
1754 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
1755 msgstr ""
1756
1757 #: gtk/gtkentry.c:542
1758 msgid "Invisible character"
1759 msgstr ""
1760
1761 #: gtk/gtkentry.c:543
1762 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
1763 msgstr ""
1764
1765 #: gtk/gtkentry.c:550
1766 msgid "Activates default"
1767 msgstr ""
1768
1769 #: gtk/gtkentry.c:551
1770 msgid ""
1771 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
1772 "dialog) when Enter is pressed"
1773 msgstr ""
1774
1775 #: gtk/gtkentry.c:557
1776 msgid "Width in chars"
1777 msgstr ""
1778
1779 #: gtk/gtkentry.c:558
1780 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
1781 msgstr ""
1782
1783 #: gtk/gtkentry.c:567
1784 msgid "Scroll offset"
1785 msgstr ""
1786
1787 #: gtk/gtkentry.c:568
1788 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
1789 msgstr ""
1790
1791 #: gtk/gtkentry.c:578
1792 msgid "The contents of the entry"
1793 msgstr ""
1794
1795 #: gtk/gtkentry.c:593 gtk/gtkmisc.c:101
1796 msgid "X align"
1797 msgstr ""
1798
1799 #: gtk/gtkentry.c:594 gtk/gtkmisc.c:102
1800 msgid ""
1801 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1802 "layouts."
1803 msgstr ""
1804
1805 #: gtk/gtkentry.c:832
1806 #, fuzzy
1807 msgid "Select on focus"
1808 msgstr "TÄ\81rua te whiringa"
1809
1810 #: gtk/gtkentry.c:833
1811 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
1812 msgstr ""
1813
1814 #: gtk/gtkentrycompletion.c:276
1815 msgid "Completion Model"
1816 msgstr ""
1817
1818 #: gtk/gtkentrycompletion.c:277
1819 msgid "The model to find matches in"
1820 msgstr ""
1821
1822 #: gtk/gtkentrycompletion.c:283
1823 msgid "Minimum Key Length"
1824 msgstr ""
1825
1826 #: gtk/gtkentrycompletion.c:284
1827 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
1828 msgstr ""
1829
1830 #: gtk/gtkentrycompletion.c:299 gtk/gtkiconview.c:549
1831 msgid "Text column"
1832 msgstr ""
1833
1834 #: gtk/gtkentrycompletion.c:300
1835 msgid "The column of the model containing the strings."
1836 msgstr ""
1837
1838 #: gtk/gtkentrycompletion.c:319
1839 msgid "Inline completion"
1840 msgstr ""
1841
1842 #: gtk/gtkentrycompletion.c:320
1843 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: gtk/gtkentrycompletion.c:334
1847 msgid "Popup completion"
1848 msgstr ""
1849
1850 #: gtk/gtkentrycompletion.c:335
1851 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
1852 msgstr ""
1853
1854 #: gtk/gtkentrycompletion.c:350
1855 msgid "Popup set width"
1856 msgstr ""
1857
1858 #: gtk/gtkentrycompletion.c:351
1859 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
1860 msgstr ""
1861
1862 #: gtk/gtkentrycompletion.c:369
1863 msgid "Popup single match"
1864 msgstr ""
1865
1866 #: gtk/gtkentrycompletion.c:370
1867 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
1868 msgstr ""
1869
1870 #: gtk/gtkeventbox.c:122
1871 #, fuzzy
1872 msgid "Visible Window"
1873 msgstr "Matapihi"
1874
1875 #: gtk/gtkeventbox.c:123
1876 msgid ""
1877 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
1878 "trap events."
1879 msgstr ""
1880
1881 #: gtk/gtkeventbox.c:129
1882 msgid "Above child"
1883 msgstr ""
1884
1885 #: gtk/gtkeventbox.c:130
1886 msgid ""
1887 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
1888 "child widget as opposed to below it."
1889 msgstr ""
1890
1891 #: gtk/gtkexpander.c:198
1892 msgid "Expanded"
1893 msgstr ""
1894
1895 #: gtk/gtkexpander.c:199
1896 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
1897 msgstr ""
1898
1899 #: gtk/gtkexpander.c:207
1900 msgid "Text of the expander's label"
1901 msgstr ""
1902
1903 #: gtk/gtkexpander.c:222 gtk/gtklabel.c:336
1904 msgid "Use markup"
1905 msgstr ""
1906
1907 #: gtk/gtkexpander.c:223 gtk/gtklabel.c:337
1908 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
1909 msgstr ""
1910
1911 #: gtk/gtkexpander.c:231
1912 msgid "Space to put between the label and the child"
1913 msgstr ""
1914
1915 #: gtk/gtkexpander.c:240 gtk/gtkframe.c:170 gtk/gtktoolbutton.c:201
1916 msgid "Label widget"
1917 msgstr ""
1918
1919 #: gtk/gtkexpander.c:241
1920 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
1921 msgstr ""
1922
1923 #: gtk/gtkexpander.c:247 gtk/gtktreeview.c:716
1924 msgid "Expander Size"
1925 msgstr ""
1926
1927 #: gtk/gtkexpander.c:248 gtk/gtktreeview.c:717
1928 msgid "Size of the expander arrow"
1929 msgstr ""
1930
1931 #: gtk/gtkexpander.c:257
1932 msgid "Spacing around expander arrow"
1933 msgstr ""
1934
1935 #: gtk/gtkfilechooser.c:203
1936 msgid "Action"
1937 msgstr ""
1938
1939 #: gtk/gtkfilechooser.c:204
1940 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
1941 msgstr ""
1942
1943 #: gtk/gtkfilechooser.c:210
1944 msgid "File System Backend"
1945 msgstr ""
1946
1947 #: gtk/gtkfilechooser.c:211
1948 msgid "Name of file system backend to use"
1949 msgstr ""
1950
1951 #: gtk/gtkfilechooser.c:216
1952 #, fuzzy
1953 msgid "Filter"
1954 msgstr "Ngā Kōnae"
1955
1956 #: gtk/gtkfilechooser.c:217
1957 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
1958 msgstr ""
1959
1960 #: gtk/gtkfilechooser.c:222
1961 msgid "Local Only"
1962 msgstr ""
1963
1964 #: gtk/gtkfilechooser.c:223
1965 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
1966 msgstr ""
1967
1968 #: gtk/gtkfilechooser.c:228
1969 #, fuzzy
1970 msgid "Preview widget"
1971 msgstr "Tiro TÄ\81nga"
1972
1973 #: gtk/gtkfilechooser.c:229
1974 msgid "Application supplied widget for custom previews."
1975 msgstr ""
1976
1977 #: gtk/gtkfilechooser.c:234
1978 msgid "Preview Widget Active"
1979 msgstr ""
1980
1981 #: gtk/gtkfilechooser.c:235
1982 msgid ""
1983 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
1984 msgstr ""
1985
1986 #: gtk/gtkfilechooser.c:240
1987 #, fuzzy
1988 msgid "Use Preview Label"
1989 msgstr "Tiro TÄ\81nga"
1990
1991 #: gtk/gtkfilechooser.c:241
1992 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
1993 msgstr ""
1994
1995 #: gtk/gtkfilechooser.c:246
1996 msgid "Extra widget"
1997 msgstr ""
1998
1999 #: gtk/gtkfilechooser.c:247
2000 msgid "Application supplied widget for extra options."
2001 msgstr ""
2002
2003 #: gtk/gtkfilechooser.c:252
2004 #, fuzzy
2005 msgid "Select Multiple"
2006 msgstr "_Porowhiu te Konae"
2007
2008 #: gtk/gtkfilechooser.c:253 gtk/gtkfilesel.c:573
2009 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2010 msgstr ""
2011
2012 #: gtk/gtkfilechooser.c:259
2013 msgid "Show Hidden"
2014 msgstr ""
2015
2016 #: gtk/gtkfilechooser.c:260
2017 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2018 msgstr ""
2019
2020 #: gtk/gtkfilechooser.c:266
2021 msgid "Do overwrite confirmation"
2022 msgstr ""
2023
2024 #: gtk/gtkfilechooser.c:267
2025 msgid ""
2026 "Whether a file chooser in GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SAVE will present an "
2027 "overwrite confirmation dialog if the user selects a file name that already "
2028 "exists."
2029 msgstr ""
2030
2031 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:338
2032 msgid "Dialog"
2033 msgstr ""
2034
2035 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:339
2036 msgid "The file chooser dialog to use."
2037 msgstr ""
2038
2039 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:354
2040 msgid "The title of the file chooser dialog."
2041 msgstr ""
2042
2043 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:368
2044 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2045 msgstr ""
2046
2047 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:701
2048 msgid "Default file chooser backend"
2049 msgstr ""
2050
2051 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:702
2052 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
2053 msgstr ""
2054
2055 #: gtk/gtkfilesel.c:558 gtk/gtkimage.c:194
2056 #, fuzzy
2057 msgid "Filename"
2058 msgstr "KÅ\8dpaki:"
2059
2060 #: gtk/gtkfilesel.c:559
2061 msgid "The currently selected filename"
2062 msgstr ""
2063
2064 #: gtk/gtkfilesel.c:565
2065 msgid "Show file operations"
2066 msgstr ""
2067
2068 #: gtk/gtkfilesel.c:566
2069 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2070 msgstr ""
2071
2072 #: gtk/gtkfilesel.c:572
2073 #, fuzzy
2074 msgid "Select multiple"
2075 msgstr "_Porowhiu te Konae"
2076
2077 #: gtk/gtkfixed.c:123 gtk/gtklayout.c:615
2078 msgid "X position"
2079 msgstr ""
2080
2081 #: gtk/gtkfixed.c:124 gtk/gtklayout.c:616
2082 msgid "X position of child widget"
2083 msgstr ""
2084
2085 #: gtk/gtkfixed.c:133 gtk/gtklayout.c:625
2086 msgid "Y position"
2087 msgstr ""
2088
2089 #: gtk/gtkfixed.c:134 gtk/gtklayout.c:626
2090 msgid "Y position of child widget"
2091 msgstr ""
2092
2093 #: gtk/gtkfontbutton.c:178
2094 msgid "The title of the font selection dialog"
2095 msgstr ""
2096
2097 #: gtk/gtkfontbutton.c:193 gtk/gtkfontsel.c:216
2098 #, fuzzy
2099 msgid "Font name"
2100 msgstr "KÅ\8dpaki:"
2101
2102 #: gtk/gtkfontbutton.c:194
2103 msgid "The name of the selected font"
2104 msgstr ""
2105
2106 #: gtk/gtkfontbutton.c:195
2107 #, fuzzy
2108 msgid "Sans 12"
2109 msgstr "Sans 12"
2110
2111 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2112 msgid "Use font in label"
2113 msgstr ""
2114
2115 #: gtk/gtkfontbutton.c:210
2116 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2117 msgstr ""
2118
2119 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2120 msgid "Use size in label"
2121 msgstr ""
2122
2123 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2124 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2125 msgstr ""
2126
2127 #: gtk/gtkfontbutton.c:240
2128 msgid "Show style"
2129 msgstr ""
2130
2131 #: gtk/gtkfontbutton.c:241
2132 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2133 msgstr ""
2134
2135 #: gtk/gtkfontbutton.c:255
2136 msgid "Show size"
2137 msgstr ""
2138
2139 #: gtk/gtkfontbutton.c:256
2140 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2141 msgstr ""
2142
2143 #: gtk/gtkfontsel.c:217
2144 msgid "The X string that represents this font"
2145 msgstr ""
2146
2147 #: gtk/gtkfontsel.c:224
2148 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2149 msgstr ""
2150
2151 #: gtk/gtkfontsel.c:230
2152 #, fuzzy
2153 msgid "Preview text"
2154 msgstr "Tiro TÄ\81nga"
2155
2156 #: gtk/gtkfontsel.c:231
2157 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2158 msgstr ""
2159
2160 #: gtk/gtkframe.c:129
2161 msgid "Text of the frame's label"
2162 msgstr ""
2163
2164 #: gtk/gtkframe.c:136
2165 msgid "Label xalign"
2166 msgstr ""
2167
2168 #: gtk/gtkframe.c:137
2169 msgid "The horizontal alignment of the label"
2170 msgstr ""
2171
2172 #: gtk/gtkframe.c:145
2173 msgid "Label yalign"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: gtk/gtkframe.c:146
2177 msgid "The vertical alignment of the label"
2178 msgstr ""
2179
2180 #: gtk/gtkframe.c:154 gtk/gtkhandlebox.c:201
2181 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2182 msgstr ""
2183
2184 #: gtk/gtkframe.c:161
2185 msgid "Frame shadow"
2186 msgstr ""
2187
2188 #: gtk/gtkframe.c:162
2189 msgid "Appearance of the frame border"
2190 msgstr ""
2191
2192 #: gtk/gtkframe.c:171
2193 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2194 msgstr ""
2195
2196 #: gtk/gtkhandlebox.c:208 gtk/gtkmenubar.c:227 gtk/gtkstatusbar.c:205
2197 #: gtk/gtktoolbar.c:599 gtk/gtkviewport.c:153
2198 msgid "Shadow type"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: gtk/gtkhandlebox.c:209
2202 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2203 msgstr ""
2204
2205 #: gtk/gtkhandlebox.c:217
2206 msgid "Handle position"
2207 msgstr ""
2208
2209 #: gtk/gtkhandlebox.c:218
2210 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2211 msgstr ""
2212
2213 #: gtk/gtkhandlebox.c:226
2214 msgid "Snap edge"
2215 msgstr ""
2216
2217 #: gtk/gtkhandlebox.c:227
2218 msgid ""
2219 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2220 "handlebox"
2221 msgstr ""
2222
2223 #: gtk/gtkhandlebox.c:235
2224 msgid "Snap edge set"
2225 msgstr ""
2226
2227 #: gtk/gtkhandlebox.c:236
2228 msgid ""
2229 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2230 "handle_position"
2231 msgstr ""
2232
2233 #: gtk/gtkiconview.c:512
2234 #, fuzzy
2235 msgid "Selection mode"
2236 msgstr "TÄ\81rua te whiringa"
2237
2238 #: gtk/gtkiconview.c:513
2239 #, fuzzy
2240 msgid "The selection mode"
2241 msgstr "TÄ\81rua te whiringa"
2242
2243 #: gtk/gtkiconview.c:531
2244 msgid "Pixbuf column"
2245 msgstr ""
2246
2247 #: gtk/gtkiconview.c:532
2248 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2249 msgstr ""
2250
2251 #: gtk/gtkiconview.c:550
2252 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2253 msgstr ""
2254
2255 #: gtk/gtkiconview.c:569
2256 msgid "Markup column"
2257 msgstr ""
2258
2259 #: gtk/gtkiconview.c:570
2260 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2261 msgstr ""
2262
2263 #: gtk/gtkiconview.c:577
2264 msgid "Icon View Model"
2265 msgstr ""
2266
2267 #: gtk/gtkiconview.c:578
2268 msgid "The model for the icon view"
2269 msgstr ""
2270
2271 #: gtk/gtkiconview.c:594
2272 msgid "Number of columns"
2273 msgstr ""
2274
2275 #: gtk/gtkiconview.c:595
2276 msgid "Number of columns to display"
2277 msgstr ""
2278
2279 #: gtk/gtkiconview.c:612
2280 msgid "Width for each item"
2281 msgstr ""
2282
2283 #: gtk/gtkiconview.c:613
2284 msgid "The width used for each item"
2285 msgstr ""
2286
2287 #: gtk/gtkiconview.c:629
2288 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2289 msgstr ""
2290
2291 #: gtk/gtkiconview.c:644
2292 msgid "Row Spacing"
2293 msgstr ""
2294
2295 #: gtk/gtkiconview.c:645
2296 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2297 msgstr ""
2298
2299 #: gtk/gtkiconview.c:660
2300 msgid "Column Spacing"
2301 msgstr ""
2302
2303 #: gtk/gtkiconview.c:661
2304 msgid "Space which is inserted between grid column"
2305 msgstr ""
2306
2307 #: gtk/gtkiconview.c:676
2308 #, fuzzy
2309 msgid "Margin"
2310 msgstr "Kupu tūpato"
2311
2312 #: gtk/gtkiconview.c:677
2313 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2314 msgstr ""
2315
2316 #: gtk/gtkiconview.c:693 gtk/gtkprogressbar.c:153 gtk/gtktoolbar.c:508
2317 msgid "Orientation"
2318 msgstr ""
2319
2320 #: gtk/gtkiconview.c:694
2321 msgid ""
2322 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2323 msgstr ""
2324
2325 #: gtk/gtkiconview.c:710 gtk/gtktreeview.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:342
2326 msgid "Reorderable"
2327 msgstr ""
2328
2329 #: gtk/gtkiconview.c:711 gtk/gtktreeview.c:619
2330 msgid "View is reorderable"
2331 msgstr ""
2332
2333 #: gtk/gtkiconview.c:718
2334 #, fuzzy
2335 msgid "Selection Box Color"
2336 msgstr "TÄ\81rua te whiringa"
2337
2338 #: gtk/gtkiconview.c:719
2339 msgid "Color of the selection box"
2340 msgstr ""
2341
2342 #: gtk/gtkiconview.c:725
2343 #, fuzzy
2344 msgid "Selection Box Alpha"
2345 msgstr "TÄ\81rua te whiringa"
2346
2347 #: gtk/gtkiconview.c:726
2348 msgid "Opacity of the selection box"
2349 msgstr ""
2350
2351 #: gtk/gtkimage.c:162
2352 msgid "Pixbuf"
2353 msgstr ""
2354
2355 #: gtk/gtkimage.c:163
2356 msgid "A GdkPixbuf to display"
2357 msgstr ""
2358
2359 #: gtk/gtkimage.c:170
2360 msgid "Pixmap"
2361 msgstr ""
2362
2363 #: gtk/gtkimage.c:171
2364 msgid "A GdkPixmap to display"
2365 msgstr ""
2366
2367 #: gtk/gtkimage.c:178
2368 msgid "Image"
2369 msgstr ""
2370
2371 #: gtk/gtkimage.c:179
2372 msgid "A GdkImage to display"
2373 msgstr ""
2374
2375 #: gtk/gtkimage.c:186
2376 msgid "Mask"
2377 msgstr ""
2378
2379 #: gtk/gtkimage.c:187
2380 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2381 msgstr ""
2382
2383 #: gtk/gtkimage.c:195
2384 msgid "Filename to load and display"
2385 msgstr ""
2386
2387 #: gtk/gtkimage.c:204
2388 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: gtk/gtkimage.c:211
2392 msgid "Icon set"
2393 msgstr ""
2394
2395 #: gtk/gtkimage.c:212
2396 msgid "Icon set to display"
2397 msgstr ""
2398
2399 #: gtk/gtkimage.c:219
2400 msgid "Icon size"
2401 msgstr ""
2402
2403 #: gtk/gtkimage.c:220
2404 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2405 msgstr ""
2406
2407 #: gtk/gtkimage.c:236
2408 #, fuzzy
2409 msgid "Pixel size"
2410 msgstr "Whārangi %u"
2411
2412 #: gtk/gtkimage.c:237
2413 msgid "Pixel size to use for named icon"
2414 msgstr ""
2415
2416 #: gtk/gtkimage.c:245
2417 #, fuzzy
2418 msgid "Animation"
2419 msgstr "Rongo"
2420
2421 #: gtk/gtkimage.c:246
2422 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
2423 msgstr ""
2424
2425 #: gtk/gtkimage.c:269
2426 msgid "Storage type"
2427 msgstr ""
2428
2429 #: gtk/gtkimage.c:270
2430 msgid "The representation being used for image data"
2431 msgstr ""
2432
2433 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:134
2434 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2435 msgstr ""
2436
2437 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:139
2438 msgid "Show menu images"
2439 msgstr ""
2440
2441 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:140
2442 msgid "Whether images should be shown in menus"
2443 msgstr ""
2444
2445 #: gtk/gtkinvisible.c:118 gtk/gtkwindow.c:539
2446 msgid "The screen where this window will be displayed"
2447 msgstr ""
2448
2449 #: gtk/gtklabel.c:323
2450 msgid "The text of the label"
2451 msgstr ""
2452
2453 #: gtk/gtklabel.c:330
2454 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2455 msgstr ""
2456
2457 #: gtk/gtklabel.c:351 gtk/gtktexttag.c:380 gtk/gtktextview.c:595
2458 msgid "Justification"
2459 msgstr ""
2460
2461 #: gtk/gtklabel.c:352
2462 msgid ""
2463 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2464 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2465 "GtkMisc::xalign for that"
2466 msgstr ""
2467
2468 #: gtk/gtklabel.c:360
2469 #, fuzzy
2470 msgid "Pattern"
2471 msgstr "_Whakapiri"
2472
2473 #: gtk/gtklabel.c:361
2474 msgid ""
2475 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2476 "to underline"
2477 msgstr ""
2478
2479 #: gtk/gtklabel.c:368
2480 msgid "Line wrap"
2481 msgstr ""
2482
2483 #: gtk/gtklabel.c:369
2484 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2485 msgstr ""
2486
2487 #: gtk/gtklabel.c:375
2488 msgid "Selectable"
2489 msgstr ""
2490
2491 #: gtk/gtklabel.c:376
2492 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
2493 msgstr ""
2494
2495 #: gtk/gtklabel.c:382
2496 msgid "Mnemonic key"
2497 msgstr ""
2498
2499 #: gtk/gtklabel.c:383
2500 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2501 msgstr ""
2502
2503 #: gtk/gtklabel.c:391
2504 msgid "Mnemonic widget"
2505 msgstr ""
2506
2507 #: gtk/gtklabel.c:392
2508 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2509 msgstr ""
2510
2511 #: gtk/gtklabel.c:436
2512 msgid ""
2513 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2514 "enough room to display the entire string, if at all"
2515 msgstr ""
2516
2517 #: gtk/gtklabel.c:476
2518 #, fuzzy
2519 msgid "Single Line Mode"
2520 msgstr "TÄ\81rua te whiringa"
2521
2522 #: gtk/gtklabel.c:477
2523 msgid "Whether the label is in single line mode"
2524 msgstr ""
2525
2526 #: gtk/gtklabel.c:494
2527 msgid "Angle"
2528 msgstr ""
2529
2530 #: gtk/gtklabel.c:495
2531 msgid "Angle at which the label is rotated"
2532 msgstr ""
2533
2534 #: gtk/gtklabel.c:515
2535 msgid "Maximum Width In Characters"
2536 msgstr ""
2537
2538 #: gtk/gtklabel.c:516
2539 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
2540 msgstr ""
2541
2542 #: gtk/gtklayout.c:635 gtk/gtkviewport.c:137
2543 msgid "Horizontal adjustment"
2544 msgstr ""
2545
2546 #: gtk/gtklayout.c:636 gtk/gtkscrolledwindow.c:240
2547 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2548 msgstr ""
2549
2550 #: gtk/gtklayout.c:643 gtk/gtkviewport.c:145
2551 msgid "Vertical adjustment"
2552 msgstr ""
2553
2554 #: gtk/gtklayout.c:644 gtk/gtkscrolledwindow.c:247
2555 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
2556 msgstr ""
2557
2558 #: gtk/gtklayout.c:652
2559 msgid "The width of the layout"
2560 msgstr ""
2561
2562 #: gtk/gtklayout.c:661
2563 msgid "The height of the layout"
2564 msgstr ""
2565
2566 #: gtk/gtkmenu.c:532
2567 msgid "Tearoff Title"
2568 msgstr ""
2569
2570 #: gtk/gtkmenu.c:533
2571 msgid ""
2572 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2573 "off"
2574 msgstr ""
2575
2576 #: gtk/gtkmenu.c:547
2577 msgid "Tearoff State"
2578 msgstr ""
2579
2580 #: gtk/gtkmenu.c:548
2581 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2582 msgstr ""
2583
2584 #: gtk/gtkmenu.c:554
2585 msgid "Vertical Padding"
2586 msgstr ""
2587
2588 #: gtk/gtkmenu.c:555
2589 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
2590 msgstr ""
2591
2592 #: gtk/gtkmenu.c:563
2593 msgid "Vertical Offset"
2594 msgstr ""
2595
2596 #: gtk/gtkmenu.c:564
2597 msgid ""
2598 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2599 "vertically"
2600 msgstr ""
2601
2602 #: gtk/gtkmenu.c:572
2603 msgid "Horizontal Offset"
2604 msgstr ""
2605
2606 #: gtk/gtkmenu.c:573
2607 msgid ""
2608 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2609 "horizontally"
2610 msgstr ""
2611
2612 #: gtk/gtkmenu.c:583
2613 msgid "Left Attach"
2614 msgstr ""
2615
2616 #: gtk/gtkmenu.c:584 gtk/gtktable.c:206
2617 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
2618 msgstr ""
2619
2620 #: gtk/gtkmenu.c:591
2621 msgid "Right Attach"
2622 msgstr ""
2623
2624 #: gtk/gtkmenu.c:592
2625 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
2626 msgstr ""
2627
2628 #: gtk/gtkmenu.c:599
2629 msgid "Top Attach"
2630 msgstr ""
2631
2632 #: gtk/gtkmenu.c:600
2633 msgid "The row number to attach the top of the child to"
2634 msgstr ""
2635
2636 #: gtk/gtkmenu.c:607
2637 msgid "Bottom Attach"
2638 msgstr ""
2639
2640 #: gtk/gtkmenu.c:608 gtk/gtktable.c:227
2641 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
2642 msgstr ""
2643
2644 #: gtk/gtkmenu.c:695
2645 msgid "Can change accelerators"
2646 msgstr ""
2647
2648 #: gtk/gtkmenu.c:696
2649 msgid ""
2650 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
2651 msgstr ""
2652
2653 #: gtk/gtkmenu.c:701
2654 msgid "Delay before submenus appear"
2655 msgstr ""
2656
2657 #: gtk/gtkmenu.c:702
2658 msgid ""
2659 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
2660 msgstr ""
2661
2662 #: gtk/gtkmenu.c:709
2663 msgid "Delay before hiding a submenu"
2664 msgstr ""
2665
2666 #: gtk/gtkmenu.c:710
2667 msgid ""
2668 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
2669 "submenu"
2670 msgstr ""
2671
2672 #: gtk/gtkmenubar.c:201
2673 msgid "Pack direction"
2674 msgstr ""
2675
2676 #: gtk/gtkmenubar.c:202
2677 msgid "The pack direction of the menubar"
2678 msgstr ""
2679
2680 #: gtk/gtkmenubar.c:218
2681 msgid "Child Pack direction"
2682 msgstr ""
2683
2684 #: gtk/gtkmenubar.c:219
2685 msgid "The child pack direction of the menubar"
2686 msgstr ""
2687
2688 #: gtk/gtkmenubar.c:228
2689 msgid "Style of bevel around the menubar"
2690 msgstr ""
2691
2692 #: gtk/gtkmenubar.c:235 gtk/gtktoolbar.c:575
2693 msgid "Internal padding"
2694 msgstr ""
2695
2696 #: gtk/gtkmenubar.c:236
2697 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
2698 msgstr ""
2699
2700 #: gtk/gtkmenubar.c:243
2701 msgid "Delay before drop down menus appear"
2702 msgstr ""
2703
2704 #: gtk/gtkmenubar.c:244
2705 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
2706 msgstr ""
2707
2708 #: gtk/gtkmenushell.c:377
2709 msgid "Take Focus"
2710 msgstr ""
2711
2712 #: gtk/gtkmenushell.c:378
2713 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
2714 msgstr ""
2715
2716 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:270 gtk/gtkoptionmenu.c:196
2717 msgid "Menu"
2718 msgstr ""
2719
2720 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:271
2721 msgid "The dropdown menu"
2722 msgstr ""
2723
2724 #: gtk/gtkmessagedialog.c:126
2725 msgid "Image/label border"
2726 msgstr ""
2727
2728 #: gtk/gtkmessagedialog.c:127
2729 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
2730 msgstr ""
2731
2732 #: gtk/gtkmessagedialog.c:142
2733 msgid "Use separator"
2734 msgstr ""
2735
2736 #: gtk/gtkmessagedialog.c:143
2737 msgid ""
2738 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
2739 msgstr ""
2740
2741 #: gtk/gtkmessagedialog.c:149
2742 msgid "Message Type"
2743 msgstr ""
2744
2745 #: gtk/gtkmessagedialog.c:150
2746 msgid "The type of message"
2747 msgstr ""
2748
2749 #: gtk/gtkmessagedialog.c:157
2750 msgid "Message Buttons"
2751 msgstr ""
2752
2753 #: gtk/gtkmessagedialog.c:158
2754 msgid "The buttons shown in the message dialog"
2755 msgstr ""
2756
2757 #: gtk/gtkmisc.c:111
2758 msgid "Y align"
2759 msgstr ""
2760
2761 #: gtk/gtkmisc.c:112
2762 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
2763 msgstr ""
2764
2765 #: gtk/gtkmisc.c:121
2766 msgid "X pad"
2767 msgstr ""
2768
2769 #: gtk/gtkmisc.c:122
2770 msgid ""
2771 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
2772 msgstr ""
2773
2774 #: gtk/gtkmisc.c:131
2775 msgid "Y pad"
2776 msgstr ""
2777
2778 #: gtk/gtkmisc.c:132
2779 msgid ""
2780 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
2781 msgstr ""
2782
2783 #: gtk/gtknotebook.c:405
2784 #, fuzzy
2785 msgid "Page"
2786 msgstr "Whārangi %u"
2787
2788 #: gtk/gtknotebook.c:406
2789 msgid "The index of the current page"
2790 msgstr ""
2791
2792 #: gtk/gtknotebook.c:414
2793 msgid "Tab Position"
2794 msgstr ""
2795
2796 #: gtk/gtknotebook.c:415
2797 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
2798 msgstr ""
2799
2800 #: gtk/gtknotebook.c:422
2801 msgid "Tab Border"
2802 msgstr ""
2803
2804 #: gtk/gtknotebook.c:423
2805 msgid "Width of the border around the tab labels"
2806 msgstr ""
2807
2808 #: gtk/gtknotebook.c:431
2809 msgid "Horizontal Tab Border"
2810 msgstr ""
2811
2812 #: gtk/gtknotebook.c:432
2813 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
2814 msgstr ""
2815
2816 #: gtk/gtknotebook.c:440
2817 msgid "Vertical Tab Border"
2818 msgstr ""
2819
2820 #: gtk/gtknotebook.c:441
2821 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
2822 msgstr ""
2823
2824 #: gtk/gtknotebook.c:449
2825 msgid "Show Tabs"
2826 msgstr ""
2827
2828 #: gtk/gtknotebook.c:450
2829 msgid "Whether tabs should be shown or not"
2830 msgstr ""
2831
2832 #: gtk/gtknotebook.c:456
2833 msgid "Show Border"
2834 msgstr ""
2835
2836 #: gtk/gtknotebook.c:457
2837 msgid "Whether the border should be shown or not"
2838 msgstr ""
2839
2840 #: gtk/gtknotebook.c:463
2841 msgid "Scrollable"
2842 msgstr ""
2843
2844 #: gtk/gtknotebook.c:464
2845 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
2846 msgstr ""
2847
2848 #: gtk/gtknotebook.c:470
2849 msgid "Enable Popup"
2850 msgstr ""
2851
2852 #: gtk/gtknotebook.c:471
2853 msgid ""
2854 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
2855 "you can use to go to a page"
2856 msgstr ""
2857
2858 #: gtk/gtknotebook.c:478
2859 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
2860 msgstr ""
2861
2862 #: gtk/gtknotebook.c:485
2863 msgid "Tab label"
2864 msgstr ""
2865
2866 #: gtk/gtknotebook.c:486
2867 msgid "The string displayed on the child's tab label"
2868 msgstr ""
2869
2870 #: gtk/gtknotebook.c:492
2871 msgid "Menu label"
2872 msgstr ""
2873
2874 #: gtk/gtknotebook.c:493
2875 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
2876 msgstr ""
2877
2878 #: gtk/gtknotebook.c:506
2879 msgid "Tab expand"
2880 msgstr ""
2881
2882 #: gtk/gtknotebook.c:507
2883 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
2884 msgstr ""
2885
2886 #: gtk/gtknotebook.c:513
2887 msgid "Tab fill"
2888 msgstr ""
2889
2890 #: gtk/gtknotebook.c:514
2891 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
2892 msgstr ""
2893
2894 #: gtk/gtknotebook.c:520
2895 msgid "Tab pack type"
2896 msgstr ""
2897
2898 #: gtk/gtknotebook.c:536 gtk/gtkscrollbar.c:116
2899 msgid "Secondary backward stepper"
2900 msgstr ""
2901
2902 #: gtk/gtknotebook.c:537
2903 msgid ""
2904 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
2905 msgstr ""
2906
2907 #: gtk/gtknotebook.c:553 gtk/gtkscrollbar.c:124
2908 msgid "Secondary forward stepper"
2909 msgstr ""
2910
2911 #: gtk/gtknotebook.c:554
2912 msgid ""
2913 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
2914 msgstr ""
2915
2916 #: gtk/gtknotebook.c:569 gtk/gtkscrollbar.c:100
2917 msgid "Backward stepper"
2918 msgstr ""
2919
2920 #: gtk/gtknotebook.c:570 gtk/gtkscrollbar.c:101
2921 msgid "Display the standard backward arrow button"
2922 msgstr ""
2923
2924 #: gtk/gtknotebook.c:585 gtk/gtkscrollbar.c:108
2925 #, fuzzy
2926 msgid "Forward stepper"
2927 msgstr "_Whakamua"
2928
2929 #: gtk/gtknotebook.c:586 gtk/gtkscrollbar.c:109
2930 msgid "Display the standard forward arrow button"
2931 msgstr ""
2932
2933 #: gtk/gtkoptionmenu.c:197
2934 msgid "The menu of options"
2935 msgstr ""
2936
2937 #: gtk/gtkoptionmenu.c:204
2938 msgid "Size of dropdown indicator"
2939 msgstr ""
2940
2941 #: gtk/gtkoptionmenu.c:210
2942 msgid "Spacing around indicator"
2943 msgstr ""
2944
2945 #: gtk/gtkpaned.c:246
2946 msgid ""
2947 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
2948 msgstr ""
2949
2950 #: gtk/gtkpaned.c:254
2951 msgid "Position Set"
2952 msgstr ""
2953
2954 #: gtk/gtkpaned.c:255
2955 msgid "TRUE if the Position property should be used"
2956 msgstr ""
2957
2958 #: gtk/gtkpaned.c:261
2959 msgid "Handle Size"
2960 msgstr ""
2961
2962 #: gtk/gtkpaned.c:262
2963 msgid "Width of handle"
2964 msgstr ""
2965
2966 #: gtk/gtkpaned.c:278
2967 msgid "Minimal Position"
2968 msgstr ""
2969
2970 #: gtk/gtkpaned.c:279
2971 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
2972 msgstr ""
2973
2974 #: gtk/gtkpaned.c:296
2975 msgid "Maximal Position"
2976 msgstr ""
2977
2978 #: gtk/gtkpaned.c:297
2979 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
2980 msgstr ""
2981
2982 #: gtk/gtkpaned.c:314
2983 msgid "Resize"
2984 msgstr ""
2985
2986 #: gtk/gtkpaned.c:315
2987 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
2988 msgstr ""
2989
2990 #: gtk/gtkpaned.c:330
2991 msgid "Shrink"
2992 msgstr ""
2993
2994 #: gtk/gtkpaned.c:331
2995 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
2996 msgstr ""
2997
2998 #: gtk/gtkpreview.c:135
2999 msgid ""
3000 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3001 msgstr ""
3002
3003 #: gtk/gtkprogress.c:132
3004 msgid "Activity mode"
3005 msgstr ""
3006
3007 #: gtk/gtkprogress.c:133
3008 msgid ""
3009 "If TRUE the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3010 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3011 "is used when you're doing something that you don't know how long it will take"
3012 msgstr ""
3013
3014 #: gtk/gtkprogress.c:140
3015 msgid "Show text"
3016 msgstr ""
3017
3018 #: gtk/gtkprogress.c:141
3019 msgid "Whether the progress is shown as text"
3020 msgstr ""
3021
3022 #: gtk/gtkprogress.c:148
3023 msgid "Text x alignment"
3024 msgstr ""
3025
3026 #: gtk/gtkprogress.c:149
3027 msgid ""
3028 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text "
3029 "in the progress widget"
3030 msgstr ""
3031
3032 #: gtk/gtkprogress.c:157
3033 msgid "Text y alignment"
3034 msgstr ""
3035
3036 #: gtk/gtkprogress.c:158
3037 msgid ""
3038 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text "
3039 "in the progress widget"
3040 msgstr ""
3041
3042 #: gtk/gtkprogressbar.c:145 gtk/gtkrange.c:338 gtk/gtkspinbutton.c:243
3043 msgid "Adjustment"
3044 msgstr ""
3045
3046 #: gtk/gtkprogressbar.c:146
3047 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3048 msgstr ""
3049
3050 #: gtk/gtkprogressbar.c:154
3051 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
3052 msgstr ""
3053
3054 #: gtk/gtkprogressbar.c:162
3055 msgid "Bar style"
3056 msgstr ""
3057
3058 #: gtk/gtkprogressbar.c:163
3059 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3060 msgstr ""
3061
3062 #: gtk/gtkprogressbar.c:171
3063 msgid "Activity Step"
3064 msgstr ""
3065
3066 #: gtk/gtkprogressbar.c:172
3067 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3068 msgstr ""
3069
3070 #: gtk/gtkprogressbar.c:181
3071 msgid "Activity Blocks"
3072 msgstr ""
3073
3074 #: gtk/gtkprogressbar.c:182
3075 msgid ""
3076 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3077 "(Deprecated)"
3078 msgstr ""
3079
3080 #: gtk/gtkprogressbar.c:191
3081 msgid "Discrete Blocks"
3082 msgstr ""
3083
3084 #: gtk/gtkprogressbar.c:192
3085 msgid ""
3086 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3087 "style)"
3088 msgstr ""
3089
3090 #: gtk/gtkprogressbar.c:201
3091 #, fuzzy
3092 msgid "Fraction"
3093 msgstr "Rongo"
3094
3095 #: gtk/gtkprogressbar.c:202
3096 msgid "The fraction of total work that has been completed"
3097 msgstr ""
3098
3099 #: gtk/gtkprogressbar.c:211
3100 msgid "Pulse Step"
3101 msgstr ""
3102
3103 #: gtk/gtkprogressbar.c:212
3104 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3105 msgstr ""
3106
3107 #: gtk/gtkprogressbar.c:222
3108 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
3109 msgstr ""
3110
3111 #: gtk/gtkprogressbar.c:244
3112 msgid ""
3113 "The preferred place to ellipsize the string, if the progressbar does not "
3114 "have enough room to display the entire string, if at all"
3115 msgstr ""
3116
3117 #: gtk/gtkradioaction.c:140
3118 msgid "The value"
3119 msgstr ""
3120
3121 #: gtk/gtkradioaction.c:141
3122 msgid ""
3123 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3124 "is the current action of its group."
3125 msgstr ""
3126
3127 #: gtk/gtkradioaction.c:157 gtk/gtkradiobutton.c:114
3128 msgid "Group"
3129 msgstr ""
3130
3131 #: gtk/gtkradioaction.c:158
3132 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
3133 msgstr ""
3134
3135 #: gtk/gtkradiobutton.c:115
3136 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
3137 msgstr ""
3138
3139 #: gtk/gtkrange.c:329
3140 msgid "Update policy"
3141 msgstr ""
3142
3143 #: gtk/gtkrange.c:330
3144 msgid "How the range should be updated on the screen"
3145 msgstr ""
3146
3147 #: gtk/gtkrange.c:339
3148 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3149 msgstr ""
3150
3151 #: gtk/gtkrange.c:346
3152 #, fuzzy
3153 msgid "Inverted"
3154 msgstr "_Huri"
3155
3156 #: gtk/gtkrange.c:347
3157 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
3158 msgstr ""
3159
3160 #: gtk/gtkrange.c:353
3161 msgid "Slider Width"
3162 msgstr ""
3163
3164 #: gtk/gtkrange.c:354
3165 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
3166 msgstr ""
3167
3168 #: gtk/gtkrange.c:361
3169 msgid "Trough Border"
3170 msgstr ""
3171
3172 #: gtk/gtkrange.c:362
3173 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3174 msgstr ""
3175
3176 #: gtk/gtkrange.c:369
3177 msgid "Stepper Size"
3178 msgstr ""
3179
3180 #: gtk/gtkrange.c:370
3181 msgid "Length of step buttons at ends"
3182 msgstr ""
3183
3184 #: gtk/gtkrange.c:377
3185 msgid "Stepper Spacing"
3186 msgstr ""
3187
3188 #: gtk/gtkrange.c:378
3189 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
3190 msgstr ""
3191
3192 #: gtk/gtkrange.c:385
3193 msgid "Arrow X Displacement"
3194 msgstr ""
3195
3196 #: gtk/gtkrange.c:386
3197 msgid ""
3198 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3199 msgstr ""
3200
3201 #: gtk/gtkrange.c:393
3202 msgid "Arrow Y Displacement"
3203 msgstr ""
3204
3205 #: gtk/gtkrange.c:394
3206 msgid ""
3207 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
3208 msgstr ""
3209
3210 #: gtk/gtkruler.c:122
3211 msgid "Lower"
3212 msgstr ""
3213
3214 #: gtk/gtkruler.c:123
3215 msgid "Lower limit of ruler"
3216 msgstr ""
3217
3218 #: gtk/gtkruler.c:132
3219 msgid "Upper"
3220 msgstr ""
3221
3222 #: gtk/gtkruler.c:133
3223 msgid "Upper limit of ruler"
3224 msgstr ""
3225
3226 #: gtk/gtkruler.c:143
3227 msgid "Position of mark on the ruler"
3228 msgstr ""
3229
3230 #: gtk/gtkruler.c:152
3231 msgid "Max Size"
3232 msgstr ""
3233
3234 #: gtk/gtkruler.c:153
3235 msgid "Maximum size of the ruler"
3236 msgstr ""
3237
3238 #: gtk/gtkruler.c:168
3239 msgid "Metric"
3240 msgstr ""
3241
3242 #: gtk/gtkruler.c:169
3243 msgid "The metric used for the ruler"
3244 msgstr ""
3245
3246 #: gtk/gtkscale.c:173 gtk/gtkspinbutton.c:261
3247 msgid "Digits"
3248 msgstr ""
3249
3250 #: gtk/gtkscale.c:174
3251 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
3252 msgstr ""
3253
3254 #: gtk/gtkscale.c:183
3255 msgid "Draw Value"
3256 msgstr ""
3257
3258 #: gtk/gtkscale.c:184
3259 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
3260 msgstr ""
3261
3262 #: gtk/gtkscale.c:191
3263 #, fuzzy
3264 msgid "Value Position"
3265 msgstr "Pātai"
3266
3267 #: gtk/gtkscale.c:192
3268 msgid "The position in which the current value is displayed"
3269 msgstr ""
3270
3271 #: gtk/gtkscale.c:199
3272 msgid "Slider Length"
3273 msgstr ""
3274
3275 #: gtk/gtkscale.c:200
3276 msgid "Length of scale's slider"
3277 msgstr ""
3278
3279 #: gtk/gtkscale.c:208
3280 msgid "Value spacing"
3281 msgstr ""
3282
3283 #: gtk/gtkscale.c:209
3284 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
3285 msgstr ""
3286
3287 #: gtk/gtkscrollbar.c:83
3288 msgid "Minimum Slider Length"
3289 msgstr ""
3290
3291 #: gtk/gtkscrollbar.c:84
3292 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
3293 msgstr ""
3294
3295 #: gtk/gtkscrollbar.c:92
3296 msgid "Fixed slider size"
3297 msgstr ""
3298
3299 #: gtk/gtkscrollbar.c:93
3300 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
3301 msgstr ""
3302
3303 #: gtk/gtkscrollbar.c:117
3304 msgid ""
3305 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
3306 msgstr ""
3307
3308 #: gtk/gtkscrollbar.c:125
3309 msgid ""
3310 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
3311 msgstr ""
3312
3313 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:239 gtk/gtktext.c:606 gtk/gtktreeview.c:578
3314 msgid "Horizontal Adjustment"
3315 msgstr ""
3316
3317 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:246 gtk/gtktext.c:614 gtk/gtktreeview.c:586
3318 msgid "Vertical Adjustment"
3319 msgstr ""
3320
3321 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:253
3322 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
3323 msgstr ""
3324
3325 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:254
3326 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
3327 msgstr ""
3328
3329 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:261
3330 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
3331 msgstr ""
3332
3333 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:262
3334 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
3335 msgstr ""
3336
3337 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:270
3338 msgid "Window Placement"
3339 msgstr ""
3340
3341 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:271
3342 msgid "Where the contents are located with respect to the scrollbars"
3343 msgstr ""
3344
3345 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:278
3346 msgid "Shadow Type"
3347 msgstr ""
3348
3349 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:279
3350 msgid "Style of bevel around the contents"
3351 msgstr ""
3352
3353 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:286
3354 msgid "Scrollbar spacing"
3355 msgstr ""
3356
3357 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:287
3358 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
3359 msgstr ""
3360
3361 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:137
3362 msgid "Draw"
3363 msgstr ""
3364
3365 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:138
3366 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
3367 msgstr ""
3368
3369 #: gtk/gtksettings.c:200
3370 msgid "Double Click Time"
3371 msgstr ""
3372
3373 #: gtk/gtksettings.c:201
3374 msgid ""
3375 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
3376 "click (in milliseconds)"
3377 msgstr ""
3378
3379 #: gtk/gtksettings.c:208
3380 msgid "Double Click Distance"
3381 msgstr ""
3382
3383 #: gtk/gtksettings.c:209
3384 msgid ""
3385 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
3386 "double click (in pixels)"
3387 msgstr ""
3388
3389 #: gtk/gtksettings.c:216
3390 msgid "Cursor Blink"
3391 msgstr ""
3392
3393 #: gtk/gtksettings.c:217
3394 msgid "Whether the cursor should blink"
3395 msgstr ""
3396
3397 #: gtk/gtksettings.c:224
3398 msgid "Cursor Blink Time"
3399 msgstr ""
3400
3401 #: gtk/gtksettings.c:225
3402 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
3403 msgstr ""
3404
3405 #: gtk/gtksettings.c:232
3406 msgid "Split Cursor"
3407 msgstr ""
3408
3409 #: gtk/gtksettings.c:233
3410 msgid ""
3411 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
3412 "left text"
3413 msgstr ""
3414
3415 #: gtk/gtksettings.c:240
3416 msgid "Theme Name"
3417 msgstr ""
3418
3419 #: gtk/gtksettings.c:241
3420 msgid "Name of theme RC file to load"
3421 msgstr ""
3422
3423 #: gtk/gtksettings.c:248
3424 msgid "Icon Theme Name"
3425 msgstr ""
3426
3427 #: gtk/gtksettings.c:249
3428 msgid "Name of icon theme to use"
3429 msgstr ""
3430
3431 #: gtk/gtksettings.c:257
3432 msgid "Key Theme Name"
3433 msgstr ""
3434
3435 #: gtk/gtksettings.c:258
3436 msgid "Name of key theme RC file to load"
3437 msgstr ""
3438
3439 #: gtk/gtksettings.c:266
3440 msgid "Menu bar accelerator"
3441 msgstr ""
3442
3443 #: gtk/gtksettings.c:267
3444 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
3445 msgstr ""
3446
3447 #: gtk/gtksettings.c:275
3448 msgid "Drag threshold"
3449 msgstr ""
3450
3451 #: gtk/gtksettings.c:276
3452 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
3453 msgstr ""
3454
3455 #: gtk/gtksettings.c:284
3456 #, fuzzy
3457 msgid "Font Name"
3458 msgstr "Momotuhi"
3459
3460 #: gtk/gtksettings.c:285
3461 msgid "Name of default font to use"
3462 msgstr ""
3463
3464 #: gtk/gtksettings.c:293
3465 msgid "Icon Sizes"
3466 msgstr ""
3467
3468 #: gtk/gtksettings.c:294
3469 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
3470 msgstr ""
3471
3472 #: gtk/gtksettings.c:302
3473 msgid "GTK Modules"
3474 msgstr ""
3475
3476 #: gtk/gtksettings.c:303
3477 msgid "List of currently active GTK modules"
3478 msgstr ""
3479
3480 #: gtk/gtksettings.c:312
3481 msgid "Xft Antialias"
3482 msgstr ""
3483
3484 #: gtk/gtksettings.c:313
3485 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
3486 msgstr ""
3487
3488 #: gtk/gtksettings.c:322
3489 msgid "Xft Hinting"
3490 msgstr ""
3491
3492 #: gtk/gtksettings.c:323
3493 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
3494 msgstr ""
3495
3496 #: gtk/gtksettings.c:332
3497 msgid "Xft Hint Style"
3498 msgstr ""
3499
3500 #: gtk/gtksettings.c:333
3501 msgid ""
3502 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
3503 msgstr ""
3504
3505 #: gtk/gtksettings.c:342
3506 msgid "Xft RGBA"
3507 msgstr ""
3508
3509 #: gtk/gtksettings.c:343
3510 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
3511 msgstr ""
3512
3513 #: gtk/gtksettings.c:352
3514 msgid "Xft DPI"
3515 msgstr ""
3516
3517 #: gtk/gtksettings.c:353
3518 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
3519 msgstr ""
3520
3521 #: gtk/gtksettings.c:362
3522 msgid "Cursor theme name"
3523 msgstr ""
3524
3525 #: gtk/gtksettings.c:363
3526 msgid "Name of the cursor theme to use"
3527 msgstr ""
3528
3529 #: gtk/gtksettings.c:371
3530 msgid "Cursor theme size"
3531 msgstr ""
3532
3533 #: gtk/gtksettings.c:372
3534 msgid "Size to use for cursors"
3535 msgstr ""
3536
3537 #: gtk/gtksettings.c:382
3538 msgid "Alternative button order"
3539 msgstr ""
3540
3541 #: gtk/gtksettings.c:383
3542 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
3543 msgstr ""
3544
3545 #: gtk/gtksizegroup.c:267
3546 #, fuzzy
3547 msgid "Mode"
3548 msgstr "Kōpaki"
3549
3550 #: gtk/gtksizegroup.c:268
3551 msgid ""
3552 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
3553 "component widgets"
3554 msgstr ""
3555
3556 #: gtk/gtksizegroup.c:285
3557 msgid "Ignore hidden"
3558 msgstr ""
3559
3560 #: gtk/gtksizegroup.c:286
3561 msgid ""
3562 "If TRUE, hidden widgets are ignored when determining the size of the group"
3563 msgstr ""
3564
3565 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
3566 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
3567 msgstr ""
3568
3569 #: gtk/gtkspinbutton.c:251
3570 msgid "Climb Rate"
3571 msgstr ""
3572
3573 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
3574 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
3575 msgstr ""
3576
3577 #: gtk/gtkspinbutton.c:262
3578 msgid "The number of decimal places to display"
3579 msgstr ""
3580
3581 #: gtk/gtkspinbutton.c:271
3582 msgid "Snap to Ticks"
3583 msgstr ""
3584
3585 #: gtk/gtkspinbutton.c:272
3586 msgid ""
3587 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
3588 "nearest step increment"
3589 msgstr ""
3590
3591 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
3592 msgid "Numeric"
3593 msgstr ""
3594
3595 #: gtk/gtkspinbutton.c:280
3596 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
3597 msgstr ""
3598
3599 #: gtk/gtkspinbutton.c:287
3600 msgid "Wrap"
3601 msgstr ""
3602
3603 #: gtk/gtkspinbutton.c:288
3604 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
3605 msgstr ""
3606
3607 #: gtk/gtkspinbutton.c:295
3608 msgid "Update Policy"
3609 msgstr ""
3610
3611 #: gtk/gtkspinbutton.c:296
3612 msgid ""
3613 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
3614 msgstr ""
3615
3616 #: gtk/gtkspinbutton.c:305
3617 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
3618 msgstr ""
3619
3620 #: gtk/gtkspinbutton.c:314
3621 msgid "Style of bevel around the spin button"
3622 msgstr ""
3623
3624 #: gtk/gtkstatusbar.c:178
3625 msgid "Has Resize Grip"
3626 msgstr ""
3627
3628 #: gtk/gtkstatusbar.c:179
3629 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
3630 msgstr ""
3631
3632 #: gtk/gtkstatusbar.c:206
3633 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
3634 msgstr ""
3635
3636 #: gtk/gtktable.c:161
3637 msgid "Rows"
3638 msgstr ""
3639
3640 #: gtk/gtktable.c:162
3641 msgid "The number of rows in the table"
3642 msgstr ""
3643
3644 #: gtk/gtktable.c:170
3645 msgid "Columns"
3646 msgstr ""
3647
3648 #: gtk/gtktable.c:171
3649 msgid "The number of columns in the table"
3650 msgstr ""
3651
3652 #: gtk/gtktable.c:179
3653 msgid "Row spacing"
3654 msgstr ""
3655
3656 #: gtk/gtktable.c:180
3657 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
3658 msgstr ""
3659
3660 #: gtk/gtktable.c:188
3661 msgid "Column spacing"
3662 msgstr ""
3663
3664 #: gtk/gtktable.c:189
3665 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
3666 msgstr ""
3667
3668 #: gtk/gtktable.c:197
3669 msgid "Homogenous"
3670 msgstr ""
3671
3672 #: gtk/gtktable.c:198
3673 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
3674 msgstr ""
3675
3676 #: gtk/gtktable.c:205
3677 msgid "Left attachment"
3678 msgstr ""
3679
3680 #: gtk/gtktable.c:212
3681 msgid "Right attachment"
3682 msgstr ""
3683
3684 #: gtk/gtktable.c:213
3685 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
3686 msgstr ""
3687
3688 #: gtk/gtktable.c:219
3689 msgid "Top attachment"
3690 msgstr ""
3691
3692 #: gtk/gtktable.c:220
3693 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
3694 msgstr ""
3695
3696 #: gtk/gtktable.c:226
3697 msgid "Bottom attachment"
3698 msgstr ""
3699
3700 #: gtk/gtktable.c:233
3701 msgid "Horizontal options"
3702 msgstr ""
3703
3704 #: gtk/gtktable.c:234
3705 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
3706 msgstr ""
3707
3708 #: gtk/gtktable.c:240
3709 msgid "Vertical options"
3710 msgstr ""
3711
3712 #: gtk/gtktable.c:241
3713 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
3714 msgstr ""
3715
3716 #: gtk/gtktable.c:247
3717 msgid "Horizontal padding"
3718 msgstr ""
3719
3720 #: gtk/gtktable.c:248
3721 msgid ""
3722 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
3723 "pixels"
3724 msgstr ""
3725
3726 #: gtk/gtktable.c:254
3727 msgid "Vertical padding"
3728 msgstr ""
3729
3730 #: gtk/gtktable.c:255
3731 msgid ""
3732 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
3733 "pixels"
3734 msgstr ""
3735
3736 #: gtk/gtktext.c:607
3737 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
3738 msgstr ""
3739
3740 #: gtk/gtktext.c:615
3741 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
3742 msgstr ""
3743
3744 #: gtk/gtktext.c:622
3745 msgid "Line Wrap"
3746 msgstr ""
3747
3748 #: gtk/gtktext.c:623
3749 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
3750 msgstr ""
3751
3752 #: gtk/gtktext.c:630
3753 msgid "Word Wrap"
3754 msgstr ""
3755
3756 #: gtk/gtktext.c:631
3757 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
3758 msgstr ""
3759
3760 #: gtk/gtktextbuffer.c:188
3761 msgid "Tag Table"
3762 msgstr ""
3763
3764 #: gtk/gtktextbuffer.c:189
3765 msgid "Text Tag Table"
3766 msgstr ""
3767
3768 #: gtk/gtktextbuffer.c:207
3769 msgid "Current text of the buffer"
3770 msgstr ""
3771
3772 #: gtk/gtktexttag.c:201
3773 msgid "Tag name"
3774 msgstr ""
3775
3776 #: gtk/gtktexttag.c:202
3777 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
3778 msgstr ""
3779
3780 #: gtk/gtktexttag.c:220
3781 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
3782 msgstr ""
3783
3784 #: gtk/gtktexttag.c:227
3785 msgid "Background full height"
3786 msgstr ""
3787
3788 #: gtk/gtktexttag.c:228
3789 msgid ""
3790 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
3791 "of the tagged characters"
3792 msgstr ""
3793
3794 #: gtk/gtktexttag.c:236
3795 msgid "Background stipple mask"
3796 msgstr ""
3797
3798 #: gtk/gtktexttag.c:237
3799 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
3800 msgstr ""
3801
3802 #: gtk/gtktexttag.c:254
3803 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
3804 msgstr ""
3805
3806 #: gtk/gtktexttag.c:262
3807 msgid "Foreground stipple mask"
3808 msgstr ""
3809
3810 #: gtk/gtktexttag.c:263
3811 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
3812 msgstr ""
3813
3814 #: gtk/gtktexttag.c:270
3815 msgid "Text direction"
3816 msgstr ""
3817
3818 #: gtk/gtktexttag.c:271
3819 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
3820 msgstr ""
3821
3822 #: gtk/gtktexttag.c:288
3823 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
3824 msgstr ""
3825
3826 #: gtk/gtktexttag.c:313
3827 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
3828 msgstr ""
3829
3830 #: gtk/gtktexttag.c:322
3831 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
3832 msgstr ""
3833
3834 #: gtk/gtktexttag.c:331
3835 msgid ""
3836 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
3837 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
3838 msgstr ""
3839
3840 #: gtk/gtktexttag.c:342
3841 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
3842 msgstr ""
3843
3844 #: gtk/gtktexttag.c:351
3845 msgid "Font size in Pango units"
3846 msgstr ""
3847
3848 #: gtk/gtktexttag.c:361
3849 msgid ""
3850 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
3851 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
3852 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
3853 msgstr ""
3854
3855 #: gtk/gtktexttag.c:381 gtk/gtktextview.c:596
3856 msgid "Left, right, or center justification"
3857 msgstr ""
3858
3859 #: gtk/gtktexttag.c:390
3860 msgid ""
3861 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
3862 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
3863 msgstr ""
3864
3865 #: gtk/gtktexttag.c:397
3866 msgid "Left margin"
3867 msgstr ""
3868
3869 #: gtk/gtktexttag.c:398 gtk/gtktextview.c:605
3870 msgid "Width of the left margin in pixels"
3871 msgstr ""
3872
3873 #: gtk/gtktexttag.c:407
3874 msgid "Right margin"
3875 msgstr ""
3876
3877 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:615
3878 msgid "Width of the right margin in pixels"
3879 msgstr ""
3880
3881 #: gtk/gtktexttag.c:418 gtk/gtktextview.c:624
3882 #, fuzzy
3883 msgid "Indent"
3884 msgstr "_Kuputohu"
3885
3886 #: gtk/gtktexttag.c:419 gtk/gtktextview.c:625
3887 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
3888 msgstr ""
3889
3890 #: gtk/gtktexttag.c:430
3891 msgid ""
3892 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
3893 "in Pango units"
3894 msgstr ""
3895
3896 #: gtk/gtktexttag.c:439
3897 msgid "Pixels above lines"
3898 msgstr ""
3899
3900 #: gtk/gtktexttag.c:440 gtk/gtktextview.c:549
3901 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
3902 msgstr ""
3903
3904 #: gtk/gtktexttag.c:449
3905 msgid "Pixels below lines"
3906 msgstr ""
3907
3908 #: gtk/gtktexttag.c:450 gtk/gtktextview.c:559
3909 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
3910 msgstr ""
3911
3912 #: gtk/gtktexttag.c:459
3913 msgid "Pixels inside wrap"
3914 msgstr ""
3915
3916 #: gtk/gtktexttag.c:460 gtk/gtktextview.c:569
3917 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
3918 msgstr ""
3919
3920 #: gtk/gtktexttag.c:487 gtk/gtktextview.c:587
3921 msgid ""
3922 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
3923 msgstr ""
3924
3925 #: gtk/gtktexttag.c:496 gtk/gtktextview.c:634
3926 msgid "Tabs"
3927 msgstr ""
3928
3929 #: gtk/gtktexttag.c:497 gtk/gtktextview.c:635
3930 msgid "Custom tabs for this text"
3931 msgstr ""
3932
3933 #: gtk/gtktexttag.c:515
3934 msgid "Invisible"
3935 msgstr ""
3936
3937 #: gtk/gtktexttag.c:516
3938 msgid "Whether this text is hidden."
3939 msgstr ""
3940
3941 #: gtk/gtktexttag.c:530
3942 msgid "Paragraph background color name"
3943 msgstr ""
3944
3945 #: gtk/gtktexttag.c:531
3946 msgid "Paragraph background color as a string"
3947 msgstr ""
3948
3949 #: gtk/gtktexttag.c:546
3950 msgid "Paragraph background color"
3951 msgstr ""
3952
3953 #: gtk/gtktexttag.c:547
3954 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
3955 msgstr ""
3956
3957 #: gtk/gtktexttag.c:560
3958 msgid "Background full height set"
3959 msgstr ""
3960
3961 #: gtk/gtktexttag.c:561
3962 msgid "Whether this tag affects background height"
3963 msgstr ""
3964
3965 #: gtk/gtktexttag.c:564
3966 msgid "Background stipple set"
3967 msgstr ""
3968
3969 #: gtk/gtktexttag.c:565
3970 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
3971 msgstr ""
3972
3973 #: gtk/gtktexttag.c:572
3974 msgid "Foreground stipple set"
3975 msgstr ""
3976
3977 #: gtk/gtktexttag.c:573
3978 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
3979 msgstr ""
3980
3981 #: gtk/gtktexttag.c:608
3982 msgid "Justification set"
3983 msgstr ""
3984
3985 #: gtk/gtktexttag.c:609
3986 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
3987 msgstr ""
3988
3989 #: gtk/gtktexttag.c:616
3990 msgid "Left margin set"
3991 msgstr ""
3992
3993 #: gtk/gtktexttag.c:617
3994 msgid "Whether this tag affects the left margin"
3995 msgstr ""
3996
3997 #: gtk/gtktexttag.c:620
3998 msgid "Indent set"
3999 msgstr ""
4000
4001 #: gtk/gtktexttag.c:621
4002 msgid "Whether this tag affects indentation"
4003 msgstr ""
4004
4005 #: gtk/gtktexttag.c:628
4006 msgid "Pixels above lines set"
4007 msgstr ""
4008
4009 #: gtk/gtktexttag.c:629 gtk/gtktexttag.c:633
4010 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
4011 msgstr ""
4012
4013 #: gtk/gtktexttag.c:632
4014 msgid "Pixels below lines set"
4015 msgstr ""
4016
4017 #: gtk/gtktexttag.c:636
4018 msgid "Pixels inside wrap set"
4019 msgstr ""
4020
4021 #: gtk/gtktexttag.c:637
4022 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
4023 msgstr ""
4024
4025 #: gtk/gtktexttag.c:644
4026 msgid "Right margin set"
4027 msgstr ""
4028
4029 #: gtk/gtktexttag.c:645
4030 msgid "Whether this tag affects the right margin"
4031 msgstr ""
4032
4033 #: gtk/gtktexttag.c:652
4034 msgid "Wrap mode set"
4035 msgstr ""
4036
4037 #: gtk/gtktexttag.c:653
4038 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
4039 msgstr ""
4040
4041 #: gtk/gtktexttag.c:656
4042 msgid "Tabs set"
4043 msgstr ""
4044
4045 #: gtk/gtktexttag.c:657
4046 msgid "Whether this tag affects tabs"
4047 msgstr ""
4048
4049 #: gtk/gtktexttag.c:660
4050 msgid "Invisible set"
4051 msgstr ""
4052
4053 #: gtk/gtktexttag.c:661
4054 msgid "Whether this tag affects text visibility"
4055 msgstr ""
4056
4057 #: gtk/gtktexttag.c:664
4058 msgid "Paragraph background set"
4059 msgstr ""
4060
4061 #: gtk/gtktexttag.c:665
4062 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
4063 msgstr ""
4064
4065 #: gtk/gtktextview.c:548
4066 msgid "Pixels Above Lines"
4067 msgstr ""
4068
4069 #: gtk/gtktextview.c:558
4070 msgid "Pixels Below Lines"
4071 msgstr ""
4072
4073 #: gtk/gtktextview.c:568
4074 msgid "Pixels Inside Wrap"
4075 msgstr ""
4076
4077 #: gtk/gtktextview.c:586
4078 msgid "Wrap Mode"
4079 msgstr ""
4080
4081 #: gtk/gtktextview.c:604
4082 msgid "Left Margin"
4083 msgstr ""
4084
4085 #: gtk/gtktextview.c:614
4086 msgid "Right Margin"
4087 msgstr ""
4088
4089 #: gtk/gtktextview.c:642
4090 msgid "Cursor Visible"
4091 msgstr ""
4092
4093 #: gtk/gtktextview.c:643
4094 msgid "If the insertion cursor is shown"
4095 msgstr ""
4096
4097 #: gtk/gtktextview.c:650
4098 msgid "Buffer"
4099 msgstr ""
4100
4101 #: gtk/gtktextview.c:651
4102 msgid "The buffer which is displayed"
4103 msgstr ""
4104
4105 #: gtk/gtktextview.c:658
4106 msgid "Overwrite mode"
4107 msgstr ""
4108
4109 #: gtk/gtktextview.c:659
4110 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
4111 msgstr ""
4112
4113 #: gtk/gtktextview.c:666
4114 msgid "Accepts tab"
4115 msgstr ""
4116
4117 #: gtk/gtktextview.c:667
4118 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
4119 msgstr ""
4120
4121 #: gtk/gtktextview.c:676
4122 msgid "Error underline color"
4123 msgstr ""
4124
4125 #: gtk/gtktextview.c:677
4126 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
4127 msgstr ""
4128
4129 #: gtk/gtktoggleaction.c:131
4130 msgid "Create the same proxies as a radio action"
4131 msgstr ""
4132
4133 #: gtk/gtktoggleaction.c:132
4134 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
4135 msgstr ""
4136
4137 #: gtk/gtktogglebutton.c:136
4138 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
4139 msgstr ""
4140
4141 #: gtk/gtktogglebutton.c:144
4142 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
4143 msgstr ""
4144
4145 #: gtk/gtktogglebutton.c:151
4146 msgid "Draw Indicator"
4147 msgstr ""
4148
4149 #: gtk/gtktogglebutton.c:152
4150 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
4151 msgstr ""
4152
4153 #: gtk/gtktoolbar.c:509
4154 msgid "The orientation of the toolbar"
4155 msgstr ""
4156
4157 #: gtk/gtktoolbar.c:517
4158 msgid "Toolbar Style"
4159 msgstr ""
4160
4161 #: gtk/gtktoolbar.c:518
4162 msgid "How to draw the toolbar"
4163 msgstr ""
4164
4165 #: gtk/gtktoolbar.c:525
4166 msgid "Show Arrow"
4167 msgstr ""
4168
4169 #: gtk/gtktoolbar.c:526
4170 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
4171 msgstr ""
4172
4173 #: gtk/gtktoolbar.c:541
4174 msgid "Tooltips"
4175 msgstr ""
4176
4177 #: gtk/gtktoolbar.c:542
4178 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
4179 msgstr ""
4180
4181 #: gtk/gtktoolbar.c:551
4182 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
4183 msgstr ""
4184
4185 #: gtk/gtktoolbar.c:559
4186 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
4187 msgstr ""
4188
4189 #: gtk/gtktoolbar.c:566
4190 msgid "Spacer size"
4191 msgstr ""
4192
4193 #: gtk/gtktoolbar.c:567
4194 msgid "Size of spacers"
4195 msgstr ""
4196
4197 #: gtk/gtktoolbar.c:576
4198 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
4199 msgstr ""
4200
4201 #: gtk/gtktoolbar.c:584
4202 msgid "Space style"
4203 msgstr ""
4204
4205 #: gtk/gtktoolbar.c:585
4206 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
4207 msgstr ""
4208
4209 #: gtk/gtktoolbar.c:592
4210 msgid "Button relief"
4211 msgstr ""
4212
4213 #: gtk/gtktoolbar.c:593
4214 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
4215 msgstr ""
4216
4217 #: gtk/gtktoolbar.c:600
4218 msgid "Style of bevel around the toolbar"
4219 msgstr ""
4220
4221 #: gtk/gtktoolbar.c:606
4222 msgid "Toolbar style"
4223 msgstr ""
4224
4225 #: gtk/gtktoolbar.c:607
4226 msgid ""
4227 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
4228 msgstr ""
4229
4230 #: gtk/gtktoolbar.c:613
4231 msgid "Toolbar icon size"
4232 msgstr ""
4233
4234 #: gtk/gtktoolbar.c:614
4235 msgid "Size of icons in default toolbars"
4236 msgstr ""
4237
4238 #: gtk/gtktoolbutton.c:188
4239 msgid "Text to show in the item."
4240 msgstr ""
4241
4242 #: gtk/gtktoolbutton.c:195
4243 msgid ""
4244 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
4245 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
4246 msgstr ""
4247
4248 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
4249 msgid "Widget to use as the item label"
4250 msgstr ""
4251
4252 #: gtk/gtktoolbutton.c:208
4253 msgid "Stock Id"
4254 msgstr ""
4255
4256 #: gtk/gtktoolbutton.c:209
4257 msgid "The stock icon displayed on the item"
4258 msgstr ""
4259
4260 #: gtk/gtktoolbutton.c:225
4261 #, fuzzy
4262 msgid "Icon name"
4263 msgstr "Momotuhi"
4264
4265 #: gtk/gtktoolbutton.c:226
4266 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
4267 msgstr ""
4268
4269 #: gtk/gtktoolbutton.c:232
4270 msgid "Icon widget"
4271 msgstr ""
4272
4273 #: gtk/gtktoolbutton.c:233
4274 msgid "Icon widget to display in the item"
4275 msgstr ""
4276
4277 #: gtk/gtktoolitem.c:175
4278 msgid ""
4279 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
4280 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
4281 msgstr ""
4282
4283 #: gtk/gtktreemodelsort.c:331
4284 msgid "TreeModelSort Model"
4285 msgstr ""
4286
4287 #: gtk/gtktreemodelsort.c:332
4288 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
4289 msgstr ""
4290
4291 #: gtk/gtktreeview.c:570
4292 msgid "TreeView Model"
4293 msgstr ""
4294
4295 #: gtk/gtktreeview.c:571
4296 msgid "The model for the tree view"
4297 msgstr ""
4298
4299 #: gtk/gtktreeview.c:579
4300 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
4301 msgstr ""
4302
4303 #: gtk/gtktreeview.c:587
4304 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
4305 msgstr ""
4306
4307 #: gtk/gtktreeview.c:594
4308 msgid "Headers Visible"
4309 msgstr ""
4310
4311 #: gtk/gtktreeview.c:595
4312 msgid "Show the column header buttons"
4313 msgstr ""
4314
4315 #: gtk/gtktreeview.c:602
4316 msgid "Headers Clickable"
4317 msgstr ""
4318
4319 #: gtk/gtktreeview.c:603
4320 msgid "Column headers respond to click events"
4321 msgstr ""
4322
4323 #: gtk/gtktreeview.c:610
4324 msgid "Expander Column"
4325 msgstr ""
4326
4327 #: gtk/gtktreeview.c:611
4328 msgid "Set the column for the expander column"
4329 msgstr ""
4330
4331 #: gtk/gtktreeview.c:626
4332 msgid "Rules Hint"
4333 msgstr ""
4334
4335 #: gtk/gtktreeview.c:627
4336 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
4337 msgstr ""
4338
4339 #: gtk/gtktreeview.c:634
4340 msgid "Enable Search"
4341 msgstr ""
4342
4343 #: gtk/gtktreeview.c:635
4344 msgid "View allows user to search through columns interactively"
4345 msgstr ""
4346
4347 #: gtk/gtktreeview.c:642
4348 msgid "Search Column"
4349 msgstr ""
4350
4351 #: gtk/gtktreeview.c:643
4352 msgid "Model column to search through when searching through code"
4353 msgstr ""
4354
4355 #: gtk/gtktreeview.c:663
4356 msgid "Fixed Height Mode"
4357 msgstr ""
4358
4359 #: gtk/gtktreeview.c:664
4360 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
4361 msgstr ""
4362
4363 #: gtk/gtktreeview.c:684
4364 #, fuzzy
4365 msgid "Hover Selection"
4366 msgstr "Momotuhi"
4367
4368 #: gtk/gtktreeview.c:685
4369 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
4370 msgstr ""
4371
4372 #: gtk/gtktreeview.c:704
4373 msgid "Hover Expand"
4374 msgstr ""
4375
4376 #: gtk/gtktreeview.c:705
4377 msgid ""
4378 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
4379 msgstr ""
4380
4381 #: gtk/gtktreeview.c:725
4382 msgid "Vertical Separator Width"
4383 msgstr ""
4384
4385 #: gtk/gtktreeview.c:726
4386 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
4387 msgstr ""
4388
4389 #: gtk/gtktreeview.c:734
4390 msgid "Horizontal Separator Width"
4391 msgstr ""
4392
4393 #: gtk/gtktreeview.c:735
4394 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
4395 msgstr ""
4396
4397 #: gtk/gtktreeview.c:743
4398 msgid "Allow Rules"
4399 msgstr ""
4400
4401 #: gtk/gtktreeview.c:744
4402 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
4403 msgstr ""
4404
4405 #: gtk/gtktreeview.c:750
4406 msgid "Indent Expanders"
4407 msgstr ""
4408
4409 #: gtk/gtktreeview.c:751
4410 msgid "Make the expanders indented"
4411 msgstr ""
4412
4413 #: gtk/gtktreeview.c:757
4414 msgid "Even Row Color"
4415 msgstr ""
4416
4417 #: gtk/gtktreeview.c:758
4418 msgid "Color to use for even rows"
4419 msgstr ""
4420
4421 #: gtk/gtktreeview.c:764
4422 msgid "Odd Row Color"
4423 msgstr ""
4424
4425 #: gtk/gtktreeview.c:765
4426 msgid "Color to use for odd rows"
4427 msgstr ""
4428
4429 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
4430 msgid "Whether to display the column"
4431 msgstr ""
4432
4433 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234 gtk/gtkwindow.c:461
4434 msgid "Resizable"
4435 msgstr ""
4436
4437 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
4438 msgid "Column is user-resizable"
4439 msgstr ""
4440
4441 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243
4442 msgid "Current width of the column"
4443 msgstr ""
4444
4445 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252
4446 msgid "Space which is inserted between cells"
4447 msgstr ""
4448
4449 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:260
4450 msgid "Sizing"
4451 msgstr ""
4452
4453 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261
4454 msgid "Resize mode of the column"
4455 msgstr ""
4456
4457 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269
4458 msgid "Fixed Width"
4459 msgstr ""
4460
4461 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
4462 msgid "Current fixed width of the column"
4463 msgstr ""
4464
4465 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279
4466 msgid "Minimum Width"
4467 msgstr ""
4468
4469 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:280
4470 msgid "Minimum allowed width of the column"
4471 msgstr ""
4472
4473 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
4474 msgid "Maximum Width"
4475 msgstr ""
4476
4477 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
4478 msgid "Maximum allowed width of the column"
4479 msgstr ""
4480
4481 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:300
4482 msgid "Title to appear in column header"
4483 msgstr ""
4484
4485 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
4486 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
4487 msgstr ""
4488
4489 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
4490 msgid "Clickable"
4491 msgstr ""
4492
4493 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
4494 msgid "Whether the header can be clicked"
4495 msgstr ""
4496
4497 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
4498 msgid "Widget"
4499 msgstr ""
4500
4501 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:325
4502 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
4503 msgstr ""
4504
4505 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:332
4506 msgid "Alignment"
4507 msgstr ""
4508
4509 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:333
4510 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
4511 msgstr ""
4512
4513 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:343
4514 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
4515 msgstr ""
4516
4517 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:350
4518 msgid "Sort indicator"
4519 msgstr ""
4520
4521 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:351
4522 msgid "Whether to show a sort indicator"
4523 msgstr ""
4524
4525 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:358
4526 msgid "Sort order"
4527 msgstr ""
4528
4529 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:359
4530 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
4531 msgstr ""
4532
4533 #: gtk/gtkuimanager.c:233
4534 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
4535 msgstr ""
4536
4537 #: gtk/gtkuimanager.c:240
4538 msgid "Merged UI definition"
4539 msgstr ""
4540
4541 #: gtk/gtkuimanager.c:241
4542 msgid "An XML string describing the merged UI"
4543 msgstr ""
4544
4545 #: gtk/gtkviewport.c:138
4546 msgid ""
4547 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
4548 "this viewport"
4549 msgstr ""
4550
4551 #: gtk/gtkviewport.c:146
4552 msgid ""
4553 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
4554 "this viewport"
4555 msgstr ""
4556
4557 #: gtk/gtkviewport.c:154
4558 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
4559 msgstr ""
4560
4561 #: gtk/gtkwidget.c:415
4562 msgid "Widget name"
4563 msgstr ""
4564
4565 #: gtk/gtkwidget.c:416
4566 msgid "The name of the widget"
4567 msgstr ""
4568
4569 #: gtk/gtkwidget.c:422
4570 msgid "Parent widget"
4571 msgstr ""
4572
4573 #: gtk/gtkwidget.c:423
4574 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
4575 msgstr ""
4576
4577 #: gtk/gtkwidget.c:430
4578 msgid "Width request"
4579 msgstr ""
4580
4581 #: gtk/gtkwidget.c:431
4582 msgid ""
4583 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
4584 "used"
4585 msgstr ""
4586
4587 #: gtk/gtkwidget.c:439
4588 msgid "Height request"
4589 msgstr ""
4590
4591 #: gtk/gtkwidget.c:440
4592 msgid ""
4593 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
4594 "be used"
4595 msgstr ""
4596
4597 #: gtk/gtkwidget.c:449
4598 msgid "Whether the widget is visible"
4599 msgstr ""
4600
4601 #: gtk/gtkwidget.c:456
4602 msgid "Whether the widget responds to input"
4603 msgstr ""
4604
4605 #: gtk/gtkwidget.c:462
4606 msgid "Application paintable"
4607 msgstr ""
4608
4609 #: gtk/gtkwidget.c:463
4610 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
4611 msgstr ""
4612
4613 #: gtk/gtkwidget.c:469
4614 msgid "Can focus"
4615 msgstr ""
4616
4617 #: gtk/gtkwidget.c:470
4618 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
4619 msgstr ""
4620
4621 #: gtk/gtkwidget.c:476
4622 msgid "Has focus"
4623 msgstr ""
4624
4625 #: gtk/gtkwidget.c:477
4626 msgid "Whether the widget has the input focus"
4627 msgstr ""
4628
4629 #: gtk/gtkwidget.c:483
4630 msgid "Is focus"
4631 msgstr ""
4632
4633 #: gtk/gtkwidget.c:484
4634 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
4635 msgstr ""
4636
4637 #: gtk/gtkwidget.c:490
4638 msgid "Can default"
4639 msgstr ""
4640
4641 #: gtk/gtkwidget.c:491
4642 msgid "Whether the widget can be the default widget"
4643 msgstr ""
4644
4645 #: gtk/gtkwidget.c:497
4646 msgid "Has default"
4647 msgstr ""
4648
4649 #: gtk/gtkwidget.c:498
4650 msgid "Whether the widget is the default widget"
4651 msgstr ""
4652
4653 #: gtk/gtkwidget.c:504
4654 msgid "Receives default"
4655 msgstr ""
4656
4657 #: gtk/gtkwidget.c:505
4658 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
4659 msgstr ""
4660
4661 #: gtk/gtkwidget.c:511
4662 msgid "Composite child"
4663 msgstr ""
4664
4665 #: gtk/gtkwidget.c:512
4666 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
4667 msgstr ""
4668
4669 #: gtk/gtkwidget.c:518
4670 msgid "Style"
4671 msgstr ""
4672
4673 #: gtk/gtkwidget.c:519
4674 msgid ""
4675 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
4676 "(colors etc)"
4677 msgstr ""
4678
4679 #: gtk/gtkwidget.c:525
4680 msgid "Events"
4681 msgstr ""
4682
4683 #: gtk/gtkwidget.c:526
4684 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
4685 msgstr ""
4686
4687 #: gtk/gtkwidget.c:533
4688 msgid "Extension events"
4689 msgstr ""
4690
4691 #: gtk/gtkwidget.c:534
4692 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
4693 msgstr ""
4694
4695 #: gtk/gtkwidget.c:541
4696 msgid "No show all"
4697 msgstr ""
4698
4699 #: gtk/gtkwidget.c:542
4700 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
4701 msgstr ""
4702
4703 #: gtk/gtkwidget.c:1448
4704 msgid "Interior Focus"
4705 msgstr ""
4706
4707 #: gtk/gtkwidget.c:1449
4708 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
4709 msgstr ""
4710
4711 #: gtk/gtkwidget.c:1455
4712 msgid "Focus linewidth"
4713 msgstr ""
4714
4715 #: gtk/gtkwidget.c:1456
4716 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
4717 msgstr ""
4718
4719 #: gtk/gtkwidget.c:1462
4720 msgid "Focus line dash pattern"
4721 msgstr ""
4722
4723 #: gtk/gtkwidget.c:1463
4724 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
4725 msgstr ""
4726
4727 #: gtk/gtkwidget.c:1468
4728 msgid "Focus padding"
4729 msgstr ""
4730
4731 #: gtk/gtkwidget.c:1469
4732 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
4733 msgstr ""
4734
4735 #: gtk/gtkwidget.c:1474
4736 msgid "Cursor color"
4737 msgstr ""
4738
4739 #: gtk/gtkwidget.c:1475
4740 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
4741 msgstr ""
4742
4743 #: gtk/gtkwidget.c:1480
4744 msgid "Secondary cursor color"
4745 msgstr ""
4746
4747 #: gtk/gtkwidget.c:1481
4748 msgid ""
4749 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
4750 "right-to-left and left-to-right text"
4751 msgstr ""
4752
4753 #: gtk/gtkwidget.c:1486
4754 msgid "Cursor line aspect ratio"
4755 msgstr ""
4756
4757 #: gtk/gtkwidget.c:1487
4758 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
4759 msgstr ""
4760
4761 #: gtk/gtkwidget.c:1492
4762 msgid "Draw Border"
4763 msgstr ""
4764
4765 #: gtk/gtkwidget.c:1493
4766 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
4767 msgstr ""
4768
4769 #: gtk/gtkwindow.c:419
4770 #, fuzzy
4771 msgid "Window Type"
4772 msgstr "Matapihi"
4773
4774 #: gtk/gtkwindow.c:420
4775 msgid "The type of the window"
4776 msgstr ""
4777
4778 #: gtk/gtkwindow.c:428
4779 #, fuzzy
4780 msgid "Window Title"
4781 msgstr "Matapihi"
4782
4783 #: gtk/gtkwindow.c:429
4784 msgid "The title of the window"
4785 msgstr ""
4786
4787 #: gtk/gtkwindow.c:436
4788 #, fuzzy
4789 msgid "Window Role"
4790 msgstr "Matapihi"
4791
4792 #: gtk/gtkwindow.c:437
4793 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
4794 msgstr ""
4795
4796 #: gtk/gtkwindow.c:444
4797 msgid "Allow Shrink"
4798 msgstr ""
4799
4800 #: gtk/gtkwindow.c:446
4801 #, no-c-format
4802 msgid ""
4803 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
4804 "time a bad idea"
4805 msgstr ""
4806
4807 #: gtk/gtkwindow.c:453
4808 msgid "Allow Grow"
4809 msgstr ""
4810
4811 #: gtk/gtkwindow.c:454
4812 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
4813 msgstr ""
4814
4815 #: gtk/gtkwindow.c:462
4816 msgid "If TRUE, users can resize the window"
4817 msgstr ""
4818
4819 #: gtk/gtkwindow.c:469
4820 #, fuzzy
4821 msgid "Modal"
4822 msgstr "Ākuni"
4823
4824 #: gtk/gtkwindow.c:470
4825 msgid ""
4826 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
4827 "up)"
4828 msgstr ""
4829
4830 #: gtk/gtkwindow.c:477
4831 msgid "Window Position"
4832 msgstr ""
4833
4834 #: gtk/gtkwindow.c:478
4835 msgid "The initial position of the window"
4836 msgstr ""
4837
4838 #: gtk/gtkwindow.c:486
4839 msgid "Default Width"
4840 msgstr ""
4841
4842 #: gtk/gtkwindow.c:487
4843 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
4844 msgstr ""
4845
4846 #: gtk/gtkwindow.c:496
4847 msgid "Default Height"
4848 msgstr ""
4849
4850 #: gtk/gtkwindow.c:497
4851 msgid ""
4852 "The default height of the window, used when initially showing the window"
4853 msgstr ""
4854
4855 #: gtk/gtkwindow.c:506
4856 msgid "Destroy with Parent"
4857 msgstr ""
4858
4859 #: gtk/gtkwindow.c:507
4860 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
4861 msgstr ""
4862
4863 #: gtk/gtkwindow.c:514
4864 msgid "Icon"
4865 msgstr ""
4866
4867 #: gtk/gtkwindow.c:515
4868 msgid "Icon for this window"
4869 msgstr ""
4870
4871 #: gtk/gtkwindow.c:531
4872 msgid "Name of the themed icon for this window"
4873 msgstr ""
4874
4875 #: gtk/gtkwindow.c:546
4876 msgid "Is Active"
4877 msgstr ""
4878
4879 #: gtk/gtkwindow.c:547
4880 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
4881 msgstr ""
4882
4883 #: gtk/gtkwindow.c:554
4884 msgid "Focus in Toplevel"
4885 msgstr ""
4886
4887 #: gtk/gtkwindow.c:555
4888 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
4889 msgstr ""
4890
4891 #: gtk/gtkwindow.c:562
4892 msgid "Type hint"
4893 msgstr ""
4894
4895 #: gtk/gtkwindow.c:563
4896 msgid ""
4897 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
4898 "and how to treat it."
4899 msgstr ""
4900
4901 #: gtk/gtkwindow.c:571
4902 msgid "Skip taskbar"
4903 msgstr ""
4904
4905 #: gtk/gtkwindow.c:572
4906 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
4907 msgstr ""
4908
4909 #: gtk/gtkwindow.c:579
4910 msgid "Skip pager"
4911 msgstr ""
4912
4913 #: gtk/gtkwindow.c:580
4914 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
4915 msgstr ""
4916
4917 #: gtk/gtkwindow.c:587
4918 msgid "Urgent"
4919 msgstr ""
4920
4921 #: gtk/gtkwindow.c:588
4922 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
4923 msgstr ""
4924
4925 #: gtk/gtkwindow.c:602
4926 msgid "Accept focus"
4927 msgstr ""
4928
4929 #: gtk/gtkwindow.c:603
4930 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
4931 msgstr ""
4932
4933 #: gtk/gtkwindow.c:617
4934 msgid "Focus on map"
4935 msgstr ""
4936
4937 #: gtk/gtkwindow.c:618
4938 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
4939 msgstr ""
4940
4941 #: gtk/gtkwindow.c:632
4942 msgid "Decorated"
4943 msgstr ""
4944
4945 #: gtk/gtkwindow.c:633
4946 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
4947 msgstr ""
4948
4949 #: gtk/gtkwindow.c:648
4950 msgid "Gravity"
4951 msgstr ""
4952
4953 #: gtk/gtkwindow.c:649
4954 msgid "The window gravity of the window"
4955 msgstr ""
4956
4957 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:330
4958 msgid "IM Preedit style"
4959 msgstr ""
4960
4961 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:331
4962 msgid "How to draw the input method preedit string"
4963 msgstr ""
4964
4965 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:339
4966 msgid "IM Status style"
4967 msgstr ""
4968
4969 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:340
4970 msgid "How to draw the input method statusbar"
4971 msgstr ""
4972
4973 #, fuzzy
4974 #~ msgid "Folder Mode"
4975 #~ msgstr "Kōpaki"
4976
4977 #, fuzzy
4978 #~ msgid "Error writing to image file: %s"
4979 #~ msgstr "PÅ\8d\93\93"
4980
4981 #, fuzzy
4982 #~ msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
4983 #~ msgstr "PÅ\8d\93\93"
4984
4985 #, fuzzy
4986 #~ msgid "PNM file has an image width of 0"
4987 #~ msgstr "0"
4988
4989 #, fuzzy
4990 #~ msgid "PNM file has an image height of 0"
4991 #~ msgstr "0"
4992
4993 #, fuzzy
4994 #~ msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
4995 #~ msgstr "0"
4996
4997 #, fuzzy
4998 #~ msgid "XPM file has image width <= 0"
4999 #~ msgstr "0"
5000
5001 #, fuzzy
5002 #~ msgid "XPM file has image height <= 0"
5003 #~ msgstr "0"
5004
5005 #~ msgid "calendar:MY"
5006 #~ msgstr "calendar:MY"
5007
5008 #~ msgid "calendar:week_start:0"
5009 #~ msgstr "calendar:week_start:1"
5010
5011 #, fuzzy
5012 #~ msgid "_Save color here"
5013 #~ msgstr "Pupuri"
5014
5015 #, fuzzy
5016 #~ msgid ""
5017 #~ "Click this palette entry to make it the current color. To change this "
5018 #~ "entry, drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color "
5019 #~ "here.\""
5020 #~ msgstr "Pupuri"
5021
5022 #, fuzzy
5023 #~ msgid "_Red:"
5024 #~ msgstr "_Mahi AnÅ\8d"
5025
5026 #~ msgid "Home"
5027 #~ msgstr "Kāinga"
5028
5029 #~ msgid "Add"
5030 #~ msgstr "Tāpiri"
5031
5032 #~ msgid "Remove"
5033 #~ msgstr "Tangohia"
5034
5035 #~ msgid "Up"
5036 #~ msgstr "Runga"
5037
5038 #~ msgid "Yesterday"
5039 #~ msgstr "Nanahi"
5040
5041 #~ msgid "Folders"
5042 #~ msgstr "Ngā Kōpaki"
5043
5044 #~ msgid "Fol_ders"
5045 #~ msgstr "Ngā Kō_paki"
5046
5047 #~ msgid "_Files"
5048 #~ msgstr "Ngā _Kōnae"
5049
5050 #, fuzzy
5051 #~ msgid "Folder unreadable: %s"
5052 #~ msgstr "KÅ\8dpaki"
5053
5054 #~ msgid "_New Folder"
5055 #~ msgstr "Kōpaki _Hou"
5056
5057 #, fuzzy
5058 #~ msgid ""
5059 #~ "Error creating folder \"%s\": %s\n"
5060 #~ "%s"
5061 #~ msgstr "PÅ\8d\93\93"
5062
5063 #, fuzzy
5064 #~ msgid "Error creating folder \"%s\": %s\n"
5065 #~ msgstr "PÅ\8d\93\93"
5066
5067 #~ msgid "New Folder"
5068 #~ msgstr "Kōpaki Hou"
5069
5070 #, fuzzy
5071 #~ msgid ""
5072 #~ "Error deleting file \"%s\": %s\n"
5073 #~ "%s"
5074 #~ msgstr "PÅ\8d\93\93"
5075
5076 #, fuzzy
5077 #~ msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
5078 #~ msgstr "PÅ\8d\93\93"
5079
5080 #, fuzzy
5081 #~ msgid ""
5082 #~ "Error renaming file to \"%s\": %s\n"
5083 #~ "%s"
5084 #~ msgstr "PÅ\8d\93\93"
5085
5086 #, fuzzy
5087 #~ msgid ""
5088 #~ "Error renaming file \"%s\": %s\n"
5089 #~ "%s"
5090 #~ msgstr "PÅ\8d\93\93"
5091
5092 #, fuzzy
5093 #~ msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
5094 #~ msgstr "PÅ\8d\93\93"
5095
5096 #~ msgid "Invalid UTF-8"
5097 #~ msgstr "UTF-8 koremana"
5098
5099 #, fuzzy
5100 #~ msgid "(Empty)"
5101 #~ msgstr "Tuhera kau"
5102
5103 #, fuzzy
5104 #~ msgid "Pick a Font"
5105 #~ msgstr "Momotuhi"
5106
5107 #, fuzzy
5108 #~ msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
5109 #~ msgstr "aehikmnop AEHIKMNOP"
5110
5111 #, fuzzy
5112 #~ msgid "_Preview:"
5113 #~ msgstr "Tiro TÄ\81nga"
5114
5115 #, fuzzy
5116 #~ msgid "Error loading icon: %s"
5117 #~ msgstr "PÅ\8d\93\93"
5118
5119 #~ msgid "_Keys"
5120 #~ msgstr "Ngā _Pātuhi"
5121
5122 #~ msgid "Wheel"
5123 #~ msgstr "Porohita"
5124
5125 #~ msgid "none"
5126 #~ msgstr "kaore tētahi"
5127
5128 #~ msgid "Error"
5129 #~ msgstr "Pōhēhē"
5130
5131 #~ msgid "_Add"
5132 #~ msgstr "_Tāpiri"
5133
5134 #~ msgid "_Apply"
5135 #~ msgstr "_Whakatinana"
5136
5137 #~ msgid "_Bold"
5138 #~ msgstr "_Miramira"
5139
5140 #~ msgid "_Cancel"
5141 #~ msgstr "_Whakakore"
5142
5143 #~ msgid "_CD-Rom"
5144 #~ msgstr "Kōpaepae _Pūoru"
5145
5146 #~ msgid "_Clear"
5147 #~ msgstr "_Whakawātea"
5148
5149 #~ msgid "_Copy"
5150 #~ msgstr "_Tārua"
5151
5152 #~ msgid "Cu_t"
5153 #~ msgstr "K_otia"
5154
5155 #~ msgid "_Delete"
5156 #~ msgstr "_Porowhiu"
5157
5158 #~ msgid "_Execute"
5159 #~ msgstr "Whaka_haerea"
5160
5161 #~ msgid "_Find"
5162 #~ msgstr "_Kitea"
5163
5164 #~ msgid "Find and _Replace"
5165 #~ msgstr "Kitea me _Whakakapia"
5166
5167 #~ msgid "_Floppy"
5168 #~ msgstr "Kōpae _pingore"
5169
5170 #~ msgid "_Top"
5171 #~ msgstr "_Tihi"
5172
5173 #~ msgid "_Back"
5174 #~ msgstr "Whakamuri"
5175
5176 #~ msgid "_Down"
5177 #~ msgstr "Whakararo"
5178
5179 #~ msgid "_Up"
5180 #~ msgstr "_Runga"
5181
5182 #~ msgid "_Harddisk"
5183 #~ msgstr "Kōpae _matua"
5184
5185 #~ msgid "_Help"
5186 #~ msgstr "_Āwhina"
5187
5188 #~ msgid "_Home"
5189 #~ msgstr "_Kāinga"
5190
5191 #~ msgid "_Italic"
5192 #~ msgstr "_Tītaha"
5193
5194 #~ msgid "_Jump to"
5195 #~ msgstr "_Whaia"
5196
5197 #~ msgid "_Center"
5198 #~ msgstr "_Pūtahi"
5199
5200 #~ msgid "_Left"
5201 #~ msgstr "_Mauī"
5202
5203 #~ msgid "_New"
5204 #~ msgstr "_Hou"
5205
5206 #~ msgid "_No"
5207 #~ msgstr "_Kāo"
5208
5209 #~ msgid "_OK"
5210 #~ msgstr "_Kapai"
5211
5212 #~ msgid "_Open"
5213 #~ msgstr "_Huakina"
5214
5215 #~ msgid "_Preferences"
5216 #~ msgstr "Ngā _Tina Hiahia"
5217
5218 #~ msgid "_Print"
5219 #~ msgstr "_Tāria"
5220
5221 #~ msgid "Print Pre_view"
5222 #~ msgstr "T_iro Tānga"
5223
5224 #~ msgid "_Properties"
5225 #~ msgstr "Ngā _Āhuatanga"
5226
5227 #~ msgid "_Quit"
5228 #~ msgstr "_Whakamutu"
5229
5230 #~ msgid "_Redo"
5231 #~ msgstr "_Mahi Anō"
5232
5233 #~ msgid "_Refresh"
5234 #~ msgstr "_Whakārahina"
5235
5236 #~ msgid "_Remove"
5237 #~ msgstr "_Tangohia"
5238
5239 #~ msgid "_Revert"
5240 #~ msgstr "_Whakakāhoretia"
5241
5242 #~ msgid "_Save"
5243 #~ msgstr "_Tiakina"
5244
5245 #~ msgid "Save _As"
5246 #~ msgstr "P_urihia pēneitia"
5247
5248 #~ msgid "_Font"
5249 #~ msgstr "_Momotuhi"
5250
5251 #~ msgid "_Spell Check"
5252 #~ msgstr "Pūmanawa tātaki kupu"
5253
5254 #~ msgid "_Stop"
5255 #~ msgstr "Whaka_mutua"
5256
5257 #~ msgid "_Undo"
5258 #~ msgstr "_Whakakore"
5259
5260 #~ msgid "_Yes"
5261 #~ msgstr "_Āe"
5262
5263 #~ msgid "Zoom _100%"
5264 #~ msgstr "Tere _100%"
5265
5266 #~ msgid "Zoom _In"
5267 #~ msgstr "Tere _Roto"
5268
5269 #~ msgid "Zoom _Out"
5270 #~ msgstr "Tere _Waho"
5271
5272 #, fuzzy
5273 #~ msgid "Empty"
5274 #~ msgstr "Tuhera kau"