]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/ia.po
*** empty log message ***
[~andy/gtk] / po-properties / ia.po
1 # Interlingua translation
2 # Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
3 # Robert Brady <rwb197@zepler.org>
4
5 # I am a novice at Interlingua, please do not laugh.
6 #
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: gtk+ 1.3\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2004-10-27 16:36-0400\n"
12 "PO-Revision-Date: 2000-10-27 02:02+0100\n"
13 "Last-Translator: Robert Brady <rwb197@zepler.org>\n"
14 "Language-Team: Interlingua\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:102
20 msgid "Number of Channels"
21 msgstr ""
22
23 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:103
24 msgid "The number of samples per pixel"
25 msgstr ""
26
27 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:113
28 #, fuzzy
29 msgid "Colorspace"
30 msgstr "Clauder"
31
32 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:114
33 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
34 msgstr ""
35
36 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:124
37 #, fuzzy
38 msgid "Has Alpha"
39 msgstr "Personal Palleta"
40
41 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:125
42 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
43 msgstr ""
44
45 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
46 msgid "Bits per Sample"
47 msgstr ""
48
49 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:134
50 msgid "The number of bits per sample"
51 msgstr ""
52
53 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:144 gtk/gtklayout.c:651 gtk/gtktreeviewcolumn.c:241
54 msgid "Width"
55 msgstr ""
56
57 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:145
58 msgid "The number of columns of the pixbuf"
59 msgstr ""
60
61 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:155 gtk/gtklayout.c:660
62 msgid "Height"
63 msgstr ""
64
65 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:156
66 msgid "The number of rows of the pixbuf"
67 msgstr ""
68
69 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:166
70 msgid "Rowstride"
71 msgstr ""
72
73 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:167
74 msgid ""
75 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
76 msgstr ""
77
78 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:177
79 msgid "Pixels"
80 msgstr ""
81
82 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:178
83 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
84 msgstr ""
85
86 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:127
87 msgid "Default Display"
88 msgstr ""
89
90 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:128
91 msgid "The default display for GDK"
92 msgstr ""
93
94 #: gtk/gtkaboutdialog.c:187
95 msgid "Program name"
96 msgstr ""
97
98 #: gtk/gtkaboutdialog.c:188
99 msgid ""
100 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
101 "g_get_application_name()"
102 msgstr ""
103
104 #: gtk/gtkaboutdialog.c:195
105 msgid "Program version"
106 msgstr ""
107
108 #: gtk/gtkaboutdialog.c:196
109 msgid "The version of the program"
110 msgstr ""
111
112 #: gtk/gtkaboutdialog.c:202
113 msgid "Copyright string"
114 msgstr ""
115
116 #: gtk/gtkaboutdialog.c:203
117 msgid "Copyright information for the program"
118 msgstr ""
119
120 #: gtk/gtkaboutdialog.c:210
121 msgid "Comments string"
122 msgstr ""
123
124 #: gtk/gtkaboutdialog.c:211
125 msgid "Comments about the program"
126 msgstr ""
127
128 #: gtk/gtkaboutdialog.c:225
129 msgid "Website URL"
130 msgstr ""
131
132 #: gtk/gtkaboutdialog.c:226
133 msgid "The URL for the link to the website of the program"
134 msgstr ""
135
136 #: gtk/gtkaboutdialog.c:233
137 msgid "Website label"
138 msgstr ""
139
140 #: gtk/gtkaboutdialog.c:234
141 msgid ""
142 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
143 "defaults to the URL"
144 msgstr ""
145
146 #: gtk/gtkaboutdialog.c:241
147 msgid "Authors"
148 msgstr ""
149
150 #: gtk/gtkaboutdialog.c:242
151 msgid "List of authors of the programs"
152 msgstr ""
153
154 #: gtk/gtkaboutdialog.c:248
155 msgid "Documenters"
156 msgstr ""
157
158 #: gtk/gtkaboutdialog.c:249
159 msgid "List of people documenting the program"
160 msgstr ""
161
162 #: gtk/gtkaboutdialog.c:256
163 msgid "Artists"
164 msgstr ""
165
166 #: gtk/gtkaboutdialog.c:257
167 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
168 msgstr ""
169
170 #: gtk/gtkaboutdialog.c:264
171 msgid "Translator credits"
172 msgstr ""
173
174 #: gtk/gtkaboutdialog.c:265
175 msgid ""
176 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
177 msgstr ""
178
179 #: gtk/gtkaboutdialog.c:272
180 msgid "Logo"
181 msgstr ""
182
183 #: gtk/gtkaboutdialog.c:273
184 msgid ""
185 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
186 "gtk_window_get_default_icon_list()"
187 msgstr ""
188
189 #: gtk/gtkaboutdialog.c:280
190 #, fuzzy
191 msgid "Logo Icon Name"
192 msgstr "Familia:"
193
194 #: gtk/gtkaboutdialog.c:281
195 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
196 msgstr ""
197
198 #: gtk/gtkaboutdialog.c:288
199 #, fuzzy
200 msgid "Link Color"
201 msgstr "Definir Color"
202
203 #: gtk/gtkaboutdialog.c:289
204 msgid "Color of hyperlinks"
205 msgstr ""
206
207 #: gtk/gtkaccellabel.c:139
208 msgid "Accelerator Closure"
209 msgstr ""
210
211 #: gtk/gtkaccellabel.c:140
212 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
213 msgstr ""
214
215 #: gtk/gtkaccellabel.c:146
216 msgid "Accelerator Widget"
217 msgstr ""
218
219 #: gtk/gtkaccellabel.c:147
220 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
221 msgstr ""
222
223 #: gtk/gtkaction.c:196 gtk/gtkactiongroup.c:134
224 #, fuzzy
225 msgid "Name"
226 msgstr "Familia:"
227
228 #: gtk/gtkaction.c:197
229 msgid "A unique name for the action."
230 msgstr ""
231
232 #: gtk/gtkaction.c:204 gtk/gtkbutton.c:220 gtk/gtkexpander.c:206
233 #: gtk/gtkframe.c:127 gtk/gtklabel.c:300 gtk/gtktoolbutton.c:181
234 msgid "Label"
235 msgstr ""
236
237 #: gtk/gtkaction.c:205
238 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
239 msgstr ""
240
241 #: gtk/gtkaction.c:212
242 msgid "Short label"
243 msgstr ""
244
245 #: gtk/gtkaction.c:213
246 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
247 msgstr ""
248
249 #: gtk/gtkaction.c:219
250 msgid "Tooltip"
251 msgstr ""
252
253 #: gtk/gtkaction.c:220
254 msgid "A tooltip for this action."
255 msgstr ""
256
257 #: gtk/gtkaction.c:226
258 msgid "Stock Icon"
259 msgstr ""
260
261 #: gtk/gtkaction.c:227
262 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
263 msgstr ""
264
265 #: gtk/gtkaction.c:234 gtk/gtktoolitem.c:159
266 msgid "Visible when horizontal"
267 msgstr ""
268
269 #: gtk/gtkaction.c:235 gtk/gtktoolitem.c:160
270 msgid ""
271 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
272 "orientation."
273 msgstr ""
274
275 #: gtk/gtkaction.c:250
276 #, fuzzy
277 msgid "Visible when overflown"
278 msgstr "Deactiveate"
279
280 #: gtk/gtkaction.c:251
281 msgid ""
282 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
283 "overflow menu."
284 msgstr ""
285
286 #: gtk/gtkaction.c:258 gtk/gtktoolitem.c:166
287 msgid "Visible when vertical"
288 msgstr ""
289
290 #: gtk/gtkaction.c:259 gtk/gtktoolitem.c:167
291 msgid ""
292 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
293 "orientation."
294 msgstr ""
295
296 #: gtk/gtkaction.c:266 gtk/gtktoolitem.c:173
297 msgid "Is important"
298 msgstr ""
299
300 #: gtk/gtkaction.c:267
301 msgid ""
302 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
303 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
304 msgstr ""
305
306 #: gtk/gtkaction.c:275
307 msgid "Hide if empty"
308 msgstr ""
309
310 #: gtk/gtkaction.c:276
311 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
312 msgstr ""
313
314 #: gtk/gtkaction.c:282 gtk/gtkactiongroup.c:142 gtk/gtkcellrenderer.c:221
315 #: gtk/gtkwidget.c:450
316 msgid "Sensitive"
317 msgstr ""
318
319 #: gtk/gtkaction.c:283
320 msgid "Whether the action is enabled."
321 msgstr ""
322
323 #: gtk/gtkaction.c:289 gtk/gtkactiongroup.c:149 gtk/gtktreeview.c:582
324 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225 gtk/gtkwidget.c:443
325 #, fuzzy
326 msgid "Visible"
327 msgstr "Deactiveate"
328
329 #: gtk/gtkaction.c:290
330 msgid "Whether the action is visible."
331 msgstr ""
332
333 #: gtk/gtkaction.c:296
334 #, fuzzy
335 msgid "Action Group"
336 msgstr "Information"
337
338 #: gtk/gtkaction.c:297
339 msgid ""
340 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
341 "use)."
342 msgstr ""
343
344 #: gtk/gtkactiongroup.c:135
345 msgid "A name for the action group."
346 msgstr ""
347
348 #: gtk/gtkactiongroup.c:143
349 msgid "Whether the action group is enabled."
350 msgstr ""
351
352 #: gtk/gtkactiongroup.c:150
353 msgid "Whether the action group is visible."
354 msgstr ""
355
356 #: gtk/gtkadjustment.c:108 gtk/gtkcellrendererprogress.c:115
357 #: gtk/gtkspinbutton.c:303
358 #, fuzzy
359 msgid "Value"
360 msgstr "Valor:"
361
362 #: gtk/gtkadjustment.c:109
363 msgid "The value of the adjustment"
364 msgstr ""
365
366 #: gtk/gtkadjustment.c:118
367 msgid "Minimum Value"
368 msgstr ""
369
370 #: gtk/gtkadjustment.c:119
371 msgid "The minimum value of the adjustment"
372 msgstr ""
373
374 #: gtk/gtkadjustment.c:128
375 msgid "Maximum Value"
376 msgstr ""
377
378 #: gtk/gtkadjustment.c:129
379 msgid "The maximum value of the adjustment"
380 msgstr ""
381
382 #: gtk/gtkadjustment.c:138
383 #, fuzzy
384 msgid "Step Increment"
385 msgstr "Screen"
386
387 #: gtk/gtkadjustment.c:139
388 msgid "The step increment of the adjustment"
389 msgstr ""
390
391 #: gtk/gtkadjustment.c:148
392 msgid "Page Increment"
393 msgstr ""
394
395 #: gtk/gtkadjustment.c:149
396 msgid "The page increment of the adjustment"
397 msgstr ""
398
399 #: gtk/gtkadjustment.c:158
400 #, fuzzy
401 msgid "Page Size"
402 msgstr "Dimension:"
403
404 #: gtk/gtkadjustment.c:159
405 msgid "The page size of the adjustment"
406 msgstr ""
407
408 #: gtk/gtkalignment.c:118
409 msgid "Horizontal alignment"
410 msgstr ""
411
412 #: gtk/gtkalignment.c:119 gtk/gtkbutton.c:271
413 msgid ""
414 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
415 "right aligned"
416 msgstr ""
417
418 #: gtk/gtkalignment.c:128
419 msgid "Vertical alignment"
420 msgstr ""
421
422 #: gtk/gtkalignment.c:129 gtk/gtkbutton.c:290
423 msgid ""
424 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
425 "bottom aligned"
426 msgstr ""
427
428 #: gtk/gtkalignment.c:137
429 #, fuzzy
430 msgid "Horizontal scale"
431 msgstr "Familia:"
432
433 #: gtk/gtkalignment.c:138
434 msgid ""
435 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
436 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
437 msgstr ""
438
439 #: gtk/gtkalignment.c:146
440 msgid "Vertical scale"
441 msgstr ""
442
443 #: gtk/gtkalignment.c:147
444 msgid ""
445 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
446 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
447 msgstr ""
448
449 #: gtk/gtkalignment.c:164
450 msgid "Top Padding"
451 msgstr ""
452
453 #: gtk/gtkalignment.c:165
454 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
455 msgstr ""
456
457 #: gtk/gtkalignment.c:181
458 msgid "Bottom Padding"
459 msgstr ""
460
461 #: gtk/gtkalignment.c:182
462 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
463 msgstr ""
464
465 #: gtk/gtkalignment.c:198
466 msgid "Left Padding"
467 msgstr ""
468
469 #: gtk/gtkalignment.c:199
470 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
471 msgstr ""
472
473 #: gtk/gtkalignment.c:215
474 msgid "Right Padding"
475 msgstr ""
476
477 #: gtk/gtkalignment.c:216
478 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
479 msgstr ""
480
481 #: gtk/gtkarrow.c:100
482 #, fuzzy
483 msgid "Arrow direction"
484 msgstr "Crear Directori"
485
486 #: gtk/gtkarrow.c:101
487 msgid "The direction the arrow should point"
488 msgstr ""
489
490 #: gtk/gtkarrow.c:108
491 msgid "Arrow shadow"
492 msgstr ""
493
494 #: gtk/gtkarrow.c:109
495 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
496 msgstr ""
497
498 #: gtk/gtkaspectframe.c:110
499 msgid "Horizontal Alignment"
500 msgstr ""
501
502 #: gtk/gtkaspectframe.c:111
503 msgid "X alignment of the child"
504 msgstr ""
505
506 #: gtk/gtkaspectframe.c:117
507 msgid "Vertical Alignment"
508 msgstr ""
509
510 #: gtk/gtkaspectframe.c:118
511 msgid "Y alignment of the child"
512 msgstr ""
513
514 #: gtk/gtkaspectframe.c:124
515 msgid "Ratio"
516 msgstr ""
517
518 #: gtk/gtkaspectframe.c:125
519 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
520 msgstr ""
521
522 #: gtk/gtkaspectframe.c:131
523 msgid "Obey child"
524 msgstr ""
525
526 #: gtk/gtkaspectframe.c:132
527 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
528 msgstr ""
529
530 #: gtk/gtkbbox.c:121
531 msgid "Minimum child width"
532 msgstr ""
533
534 #: gtk/gtkbbox.c:122
535 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
536 msgstr ""
537
538 #: gtk/gtkbbox.c:130
539 msgid "Minimum child height"
540 msgstr ""
541
542 #: gtk/gtkbbox.c:131
543 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
544 msgstr ""
545
546 #: gtk/gtkbbox.c:139
547 msgid "Child internal width padding"
548 msgstr ""
549
550 #: gtk/gtkbbox.c:140
551 msgid "Amount to increase child's size on either side"
552 msgstr ""
553
554 #: gtk/gtkbbox.c:148
555 msgid "Child internal height padding"
556 msgstr ""
557
558 #: gtk/gtkbbox.c:149
559 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
560 msgstr ""
561
562 #: gtk/gtkbbox.c:157
563 msgid "Layout style"
564 msgstr ""
565
566 #: gtk/gtkbbox.c:158
567 msgid ""
568 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
569 "edge, start and end"
570 msgstr ""
571
572 #: gtk/gtkbbox.c:166
573 msgid "Secondary"
574 msgstr ""
575
576 #: gtk/gtkbbox.c:167
577 msgid ""
578 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
579 "g., help buttons"
580 msgstr ""
581
582 #: gtk/gtkbox.c:130 gtk/gtkexpander.c:230 gtk/gtktreeviewcolumn.c:250
583 msgid "Spacing"
584 msgstr ""
585
586 #: gtk/gtkbox.c:131
587 msgid "The amount of space between children"
588 msgstr ""
589
590 #: gtk/gtkbox.c:140 gtk/gtknotebook.c:473 gtk/gtktoolbar.c:541
591 msgid "Homogeneous"
592 msgstr ""
593
594 #: gtk/gtkbox.c:141
595 msgid "Whether the children should all be the same size"
596 msgstr ""
597
598 #: gtk/gtkbox.c:148 gtk/gtkpreview.c:133 gtk/gtktoolbar.c:533
599 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:306
600 msgid "Expand"
601 msgstr ""
602
603 #: gtk/gtkbox.c:149
604 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
605 msgstr ""
606
607 #: gtk/gtkbox.c:155
608 #, fuzzy
609 msgid "Fill"
610 msgstr "Familia:"
611
612 #: gtk/gtkbox.c:156
613 msgid ""
614 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
615 "used as padding"
616 msgstr ""
617
618 #: gtk/gtkbox.c:162
619 msgid "Padding"
620 msgstr ""
621
622 #: gtk/gtkbox.c:163
623 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
624 msgstr ""
625
626 #: gtk/gtkbox.c:169
627 msgid "Pack type"
628 msgstr ""
629
630 #: gtk/gtkbox.c:170 gtk/gtknotebook.c:517
631 msgid ""
632 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
633 "start or end of the parent"
634 msgstr ""
635
636 #: gtk/gtkbox.c:176 gtk/gtknotebook.c:495 gtk/gtkpaned.c:240
637 #: gtk/gtkruler.c:140
638 #, fuzzy
639 msgid "Position"
640 msgstr "Question"
641
642 #: gtk/gtkbox.c:177 gtk/gtknotebook.c:496
643 msgid "The index of the child in the parent"
644 msgstr ""
645
646 #: gtk/gtkbutton.c:221
647 msgid ""
648 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
649 "widget"
650 msgstr ""
651
652 #: gtk/gtkbutton.c:228 gtk/gtkexpander.c:214 gtk/gtklabel.c:321
653 #: gtk/gtktoolbutton.c:188
654 msgid "Use underline"
655 msgstr ""
656
657 #: gtk/gtkbutton.c:229 gtk/gtkexpander.c:215 gtk/gtklabel.c:322
658 msgid ""
659 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
660 "for the mnemonic accelerator key"
661 msgstr ""
662
663 #: gtk/gtkbutton.c:236
664 msgid "Use stock"
665 msgstr ""
666
667 #: gtk/gtkbutton.c:237
668 msgid ""
669 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
670 msgstr ""
671
672 #: gtk/gtkbutton.c:244 gtk/gtkcombobox.c:612
673 msgid "Focus on click"
674 msgstr ""
675
676 #: gtk/gtkbutton.c:245
677 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
678 msgstr ""
679
680 #: gtk/gtkbutton.c:252
681 msgid "Border relief"
682 msgstr ""
683
684 #: gtk/gtkbutton.c:253
685 msgid "The border relief style"
686 msgstr ""
687
688 #: gtk/gtkbutton.c:270
689 #, fuzzy
690 msgid "Horizontal alignment for child"
691 msgstr "Familia:"
692
693 #: gtk/gtkbutton.c:289
694 msgid "Vertical alignment for child"
695 msgstr ""
696
697 #: gtk/gtkbutton.c:358
698 msgid "Default Spacing"
699 msgstr ""
700
701 #: gtk/gtkbutton.c:359
702 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
703 msgstr ""
704
705 #: gtk/gtkbutton.c:365
706 msgid "Default Outside Spacing"
707 msgstr ""
708
709 #: gtk/gtkbutton.c:366
710 msgid ""
711 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
712 "border"
713 msgstr ""
714
715 #: gtk/gtkbutton.c:371
716 msgid "Child X Displacement"
717 msgstr ""
718
719 #: gtk/gtkbutton.c:372
720 msgid ""
721 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
722 msgstr ""
723
724 #: gtk/gtkbutton.c:379
725 msgid "Child Y Displacement"
726 msgstr ""
727
728 #: gtk/gtkbutton.c:380
729 msgid ""
730 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
731 msgstr ""
732
733 #: gtk/gtkbutton.c:396
734 msgid "Displace focus"
735 msgstr ""
736
737 #: gtk/gtkbutton.c:397
738 msgid ""
739 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
740 "rectangle"
741 msgstr ""
742
743 #: gtk/gtkbutton.c:402
744 msgid "Show button images"
745 msgstr ""
746
747 #: gtk/gtkbutton.c:403
748 msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
749 msgstr ""
750
751 #: gtk/gtkcalendar.c:468
752 #, fuzzy
753 msgid "Year"
754 msgstr "depurar"
755
756 #: gtk/gtkcalendar.c:469
757 msgid "The selected year"
758 msgstr ""
759
760 #: gtk/gtkcalendar.c:475
761 msgid "Month"
762 msgstr ""
763
764 #: gtk/gtkcalendar.c:476
765 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
766 msgstr ""
767
768 #: gtk/gtkcalendar.c:482
769 msgid "Day"
770 msgstr ""
771
772 #: gtk/gtkcalendar.c:483
773 msgid ""
774 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
775 "currently selected day)"
776 msgstr ""
777
778 #: gtk/gtkcalendar.c:497
779 msgid "Show Heading"
780 msgstr ""
781
782 #: gtk/gtkcalendar.c:498
783 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
784 msgstr ""
785
786 #: gtk/gtkcalendar.c:512
787 msgid "Show Day Names"
788 msgstr ""
789
790 #: gtk/gtkcalendar.c:513
791 msgid "If TRUE, day names are displayed"
792 msgstr ""
793
794 #: gtk/gtkcalendar.c:526
795 msgid "No Month Change"
796 msgstr ""
797
798 #: gtk/gtkcalendar.c:527
799 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
800 msgstr ""
801
802 #: gtk/gtkcalendar.c:541
803 msgid "Show Week Numbers"
804 msgstr ""
805
806 #: gtk/gtkcalendar.c:542
807 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
808 msgstr ""
809
810 #: gtk/gtkcellrenderer.c:204
811 #, fuzzy
812 msgid "mode"
813 msgstr "Modo: "
814
815 #: gtk/gtkcellrenderer.c:205
816 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
817 msgstr ""
818
819 #: gtk/gtkcellrenderer.c:214
820 #, fuzzy
821 msgid "visible"
822 msgstr "Deactiveate"
823
824 #: gtk/gtkcellrenderer.c:215
825 msgid "Display the cell"
826 msgstr ""
827
828 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
829 msgid "Display the cell sensitive"
830 msgstr ""
831
832 #: gtk/gtkcellrenderer.c:229
833 msgid "xalign"
834 msgstr ""
835
836 #: gtk/gtkcellrenderer.c:230
837 msgid "The x-align"
838 msgstr ""
839
840 #: gtk/gtkcellrenderer.c:240
841 msgid "yalign"
842 msgstr ""
843
844 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
845 msgid "The y-align"
846 msgstr ""
847
848 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
849 msgid "xpad"
850 msgstr ""
851
852 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
853 msgid "The xpad"
854 msgstr ""
855
856 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
857 msgid "ypad"
858 msgstr ""
859
860 #: gtk/gtkcellrenderer.c:263
861 msgid "The ypad"
862 msgstr ""
863
864 #: gtk/gtkcellrenderer.c:273
865 msgid "width"
866 msgstr ""
867
868 #: gtk/gtkcellrenderer.c:274
869 msgid "The fixed width"
870 msgstr ""
871
872 #: gtk/gtkcellrenderer.c:284
873 msgid "height"
874 msgstr ""
875
876 #: gtk/gtkcellrenderer.c:285
877 msgid "The fixed height"
878 msgstr ""
879
880 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
881 msgid "Is Expander"
882 msgstr ""
883
884 #: gtk/gtkcellrenderer.c:296
885 msgid "Row has children"
886 msgstr ""
887
888 #: gtk/gtkcellrenderer.c:305
889 msgid "Is Expanded"
890 msgstr ""
891
892 #: gtk/gtkcellrenderer.c:306
893 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
894 msgstr ""
895
896 #: gtk/gtkcellrenderer.c:314
897 msgid "Cell background color name"
898 msgstr ""
899
900 #: gtk/gtkcellrenderer.c:315
901 msgid "Cell background color as a string"
902 msgstr ""
903
904 #: gtk/gtkcellrenderer.c:322
905 msgid "Cell background color"
906 msgstr ""
907
908 #: gtk/gtkcellrenderer.c:323
909 msgid "Cell background color as a GdkColor"
910 msgstr ""
911
912 #: gtk/gtkcellrenderer.c:331
913 msgid "Cell background set"
914 msgstr ""
915
916 #: gtk/gtkcellrenderer.c:332
917 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
918 msgstr ""
919
920 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:89
921 #, fuzzy
922 msgid "Model"
923 msgstr "Modo: "
924
925 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:90
926 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
927 msgstr ""
928
929 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:108 gtk/gtkcomboboxentry.c:114
930 msgid "Text Column"
931 msgstr ""
932
933 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:109 gtk/gtkcomboboxentry.c:115
934 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
935 msgstr ""
936
937 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:127
938 msgid "Has Entry"
939 msgstr ""
940
941 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:128
942 #, c-format
943 msgid "If %FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
944 msgstr ""
945
946 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
947 msgid "Pixbuf Object"
948 msgstr ""
949
950 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:137
951 msgid "The pixbuf to render"
952 msgstr ""
953
954 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:145
955 msgid "Pixbuf Expander Open"
956 msgstr ""
957
958 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:146
959 msgid "Pixbuf for open expander"
960 msgstr ""
961
962 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
963 msgid "Pixbuf Expander Closed"
964 msgstr ""
965
966 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:155
967 msgid "Pixbuf for closed expander"
968 msgstr ""
969
970 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:163 gtk/gtkimage.c:199
971 msgid "Stock ID"
972 msgstr ""
973
974 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:164
975 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
976 msgstr ""
977
978 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171
979 #, fuzzy
980 msgid "Size"
981 msgstr "Dimension:"
982
983 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172
984 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
985 msgstr ""
986
987 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:181
988 msgid "Detail"
989 msgstr ""
990
991 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:182
992 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
993 msgstr ""
994
995 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:116
996 msgid "Value of the progress bar"
997 msgstr ""
998
999 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:133 gtk/gtkcellrenderertext.c:204
1000 #: gtk/gtkentry.c:573 gtk/gtkprogressbar.c:219
1001 msgid "Text"
1002 msgstr ""
1003
1004 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:134
1005 msgid "Text on the progress bar"
1006 msgstr ""
1007
1008 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:205
1009 msgid "Text to render"
1010 msgstr ""
1011
1012 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
1013 msgid "Markup"
1014 msgstr ""
1015
1016 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:213
1017 msgid "Marked up text to render"
1018 msgstr ""
1019
1020 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtklabel.c:307
1021 msgid "Attributes"
1022 msgstr ""
1023
1024 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:221
1025 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1026 msgstr ""
1027
1028 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228
1029 msgid "Single Paragraph Mode"
1030 msgstr ""
1031
1032 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229
1033 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1034 msgstr ""
1035
1036 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:180 gtk/gtktexttag.c:207
1037 msgid "Background color name"
1038 msgstr ""
1039
1040 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtkcellview.c:181 gtk/gtktexttag.c:208
1041 msgid "Background color as a string"
1042 msgstr ""
1043
1044 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellview.c:187 gtk/gtktexttag.c:215
1045 msgid "Background color"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:246 gtk/gtkcellview.c:188
1049 msgid "Background color as a GdkColor"
1050 msgstr ""
1051
1052 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtktexttag.c:241
1053 msgid "Foreground color name"
1054 msgstr ""
1055
1056 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtktexttag.c:242
1057 msgid "Foreground color as a string"
1058 msgstr ""
1059
1060 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtktexttag.c:249
1061 msgid "Foreground color"
1062 msgstr ""
1063
1064 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262
1065 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1066 msgstr ""
1067
1068 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtkentry.c:505 gtk/gtktexttag.c:275
1069 #: gtk/gtktextview.c:577
1070 #, fuzzy
1071 msgid "Editable"
1072 msgstr "(deactive)"
1073
1074 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:271 gtk/gtktexttag.c:276 gtk/gtktextview.c:578
1075 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1076 msgstr ""
1077
1078 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtkcellrenderertext.c:286
1079 #: gtk/gtkfontsel.c:222 gtk/gtktexttag.c:283 gtk/gtktexttag.c:291
1080 msgid "Font"
1081 msgstr ""
1082
1083 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:279
1084 msgid "Font description as a string"
1085 msgstr ""
1086
1087 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:292
1088 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1089 msgstr ""
1090
1091 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:295 gtk/gtktexttag.c:300
1092 #, fuzzy
1093 msgid "Font family"
1094 msgstr "Familia:"
1095
1096 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:296 gtk/gtktexttag.c:301
1097 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1098 msgstr ""
1099
1100 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
1101 #: gtk/gtktexttag.c:308
1102 msgid "Font style"
1103 msgstr ""
1104
1105 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1106 #: gtk/gtktexttag.c:317
1107 msgid "Font variant"
1108 msgstr ""
1109
1110 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:321 gtk/gtkcellrenderertext.c:322
1111 #: gtk/gtktexttag.c:326
1112 msgid "Font weight"
1113 msgstr ""
1114
1115 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1116 #: gtk/gtktexttag.c:337
1117 msgid "Font stretch"
1118 msgstr ""
1119
1120 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:340 gtk/gtkcellrenderertext.c:341
1121 #: gtk/gtktexttag.c:346
1122 msgid "Font size"
1123 msgstr ""
1124
1125 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:366
1126 msgid "Font points"
1127 msgstr ""
1128
1129 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:367
1130 msgid "Font size in points"
1131 msgstr ""
1132
1133 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:356
1134 #, fuzzy
1135 msgid "Font scale"
1136 msgstr "Familia:"
1137
1138 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361
1139 msgid "Font scaling factor"
1140 msgstr ""
1141
1142 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:425
1143 msgid "Rise"
1144 msgstr ""
1145
1146 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:371
1147 msgid ""
1148 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1149 msgstr ""
1150
1151 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:465
1152 msgid "Strikethrough"
1153 msgstr ""
1154
1155 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:466
1156 msgid "Whether to strike through the text"
1157 msgstr ""
1158
1159 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:389 gtk/gtktexttag.c:473
1160 msgid "Underline"
1161 msgstr ""
1162
1163 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:474
1164 msgid "Style of underline for this text"
1165 msgstr ""
1166
1167 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:398 gtk/gtktexttag.c:385
1168 msgid "Language"
1169 msgstr ""
1170
1171 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:399
1172 msgid ""
1173 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1174 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1175 "probably don't need it"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:407 gtk/gtklabel.c:413
1179 msgid "Ellipsize"
1180 msgstr ""
1181
1182 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:408
1183 msgid ""
1184 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1185 "have enough room to display the entire string, if at all"
1186 msgstr ""
1187
1188 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:418 gtk/gtkcellview.c:195 gtk/gtktexttag.c:510
1189 msgid "Background set"
1190 msgstr ""
1191
1192 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:419 gtk/gtkcellview.c:196 gtk/gtktexttag.c:511
1193 msgid "Whether this tag affects the background color"
1194 msgstr ""
1195
1196 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:422 gtk/gtktexttag.c:522
1197 msgid "Foreground set"
1198 msgstr ""
1199
1200 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:423 gtk/gtktexttag.c:523
1201 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1202 msgstr ""
1203
1204 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:426 gtk/gtktexttag.c:530
1205 msgid "Editability set"
1206 msgstr ""
1207
1208 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:427 gtk/gtktexttag.c:531
1209 msgid "Whether this tag affects text editability"
1210 msgstr ""
1211
1212 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:430 gtk/gtktexttag.c:534
1213 msgid "Font family set"
1214 msgstr ""
1215
1216 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtktexttag.c:535
1217 msgid "Whether this tag affects the font family"
1218 msgstr ""
1219
1220 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtktexttag.c:538
1221 msgid "Font style set"
1222 msgstr ""
1223
1224 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:435 gtk/gtktexttag.c:539
1225 msgid "Whether this tag affects the font style"
1226 msgstr ""
1227
1228 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:438 gtk/gtktexttag.c:542
1229 msgid "Font variant set"
1230 msgstr ""
1231
1232 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:439 gtk/gtktexttag.c:543
1233 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1234 msgstr ""
1235
1236 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:442 gtk/gtktexttag.c:546
1237 msgid "Font weight set"
1238 msgstr ""
1239
1240 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:443 gtk/gtktexttag.c:547
1241 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1242 msgstr ""
1243
1244 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:446 gtk/gtktexttag.c:550
1245 msgid "Font stretch set"
1246 msgstr ""
1247
1248 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:447 gtk/gtktexttag.c:551
1249 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1250 msgstr ""
1251
1252 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:554
1253 msgid "Font size set"
1254 msgstr ""
1255
1256 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451 gtk/gtktexttag.c:555
1257 msgid "Whether this tag affects the font size"
1258 msgstr ""
1259
1260 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:454 gtk/gtktexttag.c:558
1261 msgid "Font scale set"
1262 msgstr ""
1263
1264 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:455 gtk/gtktexttag.c:559
1265 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1266 msgstr ""
1267
1268 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:458 gtk/gtktexttag.c:578
1269 msgid "Rise set"
1270 msgstr ""
1271
1272 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:459 gtk/gtktexttag.c:579
1273 msgid "Whether this tag affects the rise"
1274 msgstr ""
1275
1276 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:462 gtk/gtktexttag.c:594
1277 msgid "Strikethrough set"
1278 msgstr ""
1279
1280 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:463 gtk/gtktexttag.c:595
1281 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1282 msgstr ""
1283
1284 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:466 gtk/gtktexttag.c:602
1285 msgid "Underline set"
1286 msgstr ""
1287
1288 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:467 gtk/gtktexttag.c:603
1289 msgid "Whether this tag affects underlining"
1290 msgstr ""
1291
1292 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtktexttag.c:566
1293 msgid "Language set"
1294 msgstr ""
1295
1296 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471 gtk/gtktexttag.c:567
1297 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1298 msgstr ""
1299
1300 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:474
1301 msgid "Ellipsize set"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:475
1305 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1306 msgstr ""
1307
1308 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1309 msgid "Toggle state"
1310 msgstr ""
1311
1312 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1313 msgid "The toggle state of the button"
1314 msgstr ""
1315
1316 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1317 msgid "Inconsistent state"
1318 msgstr ""
1319
1320 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:152
1321 msgid "The inconsistent state of the button"
1322 msgstr ""
1323
1324 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:160
1325 #, fuzzy
1326 msgid "Activatable"
1327 msgstr "(deactive)"
1328
1329 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:161
1330 msgid "The toggle button can be activated"
1331 msgstr ""
1332
1333 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:169
1334 msgid "Radio state"
1335 msgstr ""
1336
1337 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:170
1338 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: gtk/gtkcheckbutton.c:100 gtk/gtkcheckmenuitem.c:141 gtk/gtkoptionmenu.c:201
1342 msgid "Indicator Size"
1343 msgstr ""
1344
1345 #: gtk/gtkcheckbutton.c:101 gtk/gtkcheckmenuitem.c:143
1346 msgid "Size of check or radio indicator"
1347 msgstr ""
1348
1349 #: gtk/gtkcheckbutton.c:108 gtk/gtkexpander.c:256 gtk/gtkoptionmenu.c:207
1350 msgid "Indicator Spacing"
1351 msgstr ""
1352
1353 #: gtk/gtkcheckbutton.c:109
1354 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1355 msgstr ""
1356
1357 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:118 gtk/gtkfilechooserbutton.c:257
1358 #: gtk/gtktogglebutton.c:134
1359 msgid "Active"
1360 msgstr ""
1361
1362 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:119
1363 msgid "Whether the menu item is checked"
1364 msgstr ""
1365
1366 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:126 gtk/gtktogglebutton.c:142
1367 msgid "Inconsistent"
1368 msgstr ""
1369
1370 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:127
1371 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1372 msgstr ""
1373
1374 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:134
1375 msgid "Draw as radio menu item"
1376 msgstr ""
1377
1378 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:135
1379 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1380 msgstr ""
1381
1382 #: gtk/gtkcolorbutton.c:203
1383 msgid "Use alpha"
1384 msgstr ""
1385
1386 #: gtk/gtkcolorbutton.c:204
1387 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1388 msgstr ""
1389
1390 #: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:251
1391 #: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
1392 #, fuzzy
1393 msgid "Title"
1394 msgstr "Archivos"
1395
1396 #: gtk/gtkcolorbutton.c:219
1397 msgid "The title of the color selection dialog"
1398 msgstr ""
1399
1400 #: gtk/gtkcolorbutton.c:233 gtk/gtkcolorsel.c:1782
1401 #, fuzzy
1402 msgid "Current Color"
1403 msgstr "Definir Color"
1404
1405 #: gtk/gtkcolorbutton.c:234
1406 msgid "The selected color"
1407 msgstr ""
1408
1409 #: gtk/gtkcolorbutton.c:248 gtk/gtkcolorsel.c:1789
1410 msgid "Current Alpha"
1411 msgstr ""
1412
1413 #: gtk/gtkcolorbutton.c:249
1414 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1415 msgstr ""
1416
1417 #: gtk/gtkcolorsel.c:1768
1418 msgid "Has Opacity Control"
1419 msgstr ""
1420
1421 #: gtk/gtkcolorsel.c:1769
1422 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1423 msgstr ""
1424
1425 #: gtk/gtkcolorsel.c:1775
1426 #, fuzzy
1427 msgid "Has palette"
1428 msgstr "Personal Palleta"
1429
1430 #: gtk/gtkcolorsel.c:1776
1431 msgid "Whether a palette should be used"
1432 msgstr ""
1433
1434 #: gtk/gtkcolorsel.c:1783
1435 msgid "The current color"
1436 msgstr ""
1437
1438 #: gtk/gtkcolorsel.c:1790
1439 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1440 msgstr ""
1441
1442 #: gtk/gtkcolorsel.c:1804
1443 #, fuzzy
1444 msgid "Custom palette"
1445 msgstr "Personal Palleta"
1446
1447 #: gtk/gtkcolorsel.c:1805
1448 msgid "Palette to use in the color selector"
1449 msgstr ""
1450
1451 #: gtk/gtkcombo.c:145
1452 msgid "Enable arrow keys"
1453 msgstr ""
1454
1455 #: gtk/gtkcombo.c:146
1456 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1457 msgstr ""
1458
1459 #: gtk/gtkcombo.c:152
1460 msgid "Always enable arrows"
1461 msgstr ""
1462
1463 #: gtk/gtkcombo.c:153
1464 msgid "Obsolete property, ignored"
1465 msgstr ""
1466
1467 #: gtk/gtkcombo.c:159
1468 msgid "Case sensitive"
1469 msgstr ""
1470
1471 #: gtk/gtkcombo.c:160
1472 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1473 msgstr ""
1474
1475 #: gtk/gtkcombo.c:167
1476 msgid "Allow empty"
1477 msgstr ""
1478
1479 #: gtk/gtkcombo.c:168
1480 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1481 msgstr ""
1482
1483 #: gtk/gtkcombo.c:175
1484 msgid "Value in list"
1485 msgstr ""
1486
1487 #: gtk/gtkcombo.c:176
1488 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1489 msgstr ""
1490
1491 #: gtk/gtkcombobox.c:529
1492 msgid "ComboBox model"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: gtk/gtkcombobox.c:530
1496 msgid "The model for the combo box"
1497 msgstr ""
1498
1499 #: gtk/gtkcombobox.c:537
1500 msgid "Wrap width"
1501 msgstr ""
1502
1503 #: gtk/gtkcombobox.c:538
1504 msgid "Wrap width for layouting the items in a grid"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: gtk/gtkcombobox.c:547
1508 msgid "Row span column"
1509 msgstr ""
1510
1511 #: gtk/gtkcombobox.c:548
1512 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1513 msgstr ""
1514
1515 #: gtk/gtkcombobox.c:557
1516 msgid "Column span column"
1517 msgstr ""
1518
1519 #: gtk/gtkcombobox.c:558
1520 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1521 msgstr ""
1522
1523 #: gtk/gtkcombobox.c:568
1524 #, fuzzy
1525 msgid "Active item"
1526 msgstr "(deactive)"
1527
1528 #: gtk/gtkcombobox.c:569
1529 msgid "The item which is currently active"
1530 msgstr ""
1531
1532 #: gtk/gtkcombobox.c:588 gtk/gtkuimanager.c:221
1533 msgid "Add tearoffs to menus"
1534 msgstr ""
1535
1536 #: gtk/gtkcombobox.c:589
1537 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1538 msgstr ""
1539
1540 #: gtk/gtkcombobox.c:604 gtk/gtkentry.c:530
1541 #, fuzzy
1542 msgid "Has Frame"
1543 msgstr "Personal Palleta"
1544
1545 #: gtk/gtkcombobox.c:605
1546 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1547 msgstr ""
1548
1549 #: gtk/gtkcombobox.c:613
1550 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1551 msgstr ""
1552
1553 #: gtk/gtkcombobox.c:619
1554 msgid "Appears as list"
1555 msgstr ""
1556
1557 #: gtk/gtkcombobox.c:620
1558 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1559 msgstr ""
1560
1561 #: gtk/gtkcontainer.c:205
1562 msgid "Resize mode"
1563 msgstr ""
1564
1565 #: gtk/gtkcontainer.c:206
1566 msgid "Specify how resize events are handled"
1567 msgstr ""
1568
1569 #: gtk/gtkcontainer.c:213
1570 msgid "Border width"
1571 msgstr ""
1572
1573 #: gtk/gtkcontainer.c:214
1574 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
1575 msgstr ""
1576
1577 #: gtk/gtkcontainer.c:222
1578 msgid "Child"
1579 msgstr ""
1580
1581 #: gtk/gtkcontainer.c:223
1582 msgid "Can be used to add a new child to the container"
1583 msgstr ""
1584
1585 #: gtk/gtkcurve.c:123
1586 #, fuzzy
1587 msgid "Curve type"
1588 msgstr "Crear"
1589
1590 #: gtk/gtkcurve.c:124
1591 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1592 msgstr ""
1593
1594 #: gtk/gtkcurve.c:132
1595 msgid "Minimum X"
1596 msgstr ""
1597
1598 #: gtk/gtkcurve.c:133
1599 msgid "Minimum possible value for X"
1600 msgstr ""
1601
1602 #: gtk/gtkcurve.c:142
1603 msgid "Maximum X"
1604 msgstr ""
1605
1606 #: gtk/gtkcurve.c:143
1607 msgid "Maximum possible X value"
1608 msgstr ""
1609
1610 #: gtk/gtkcurve.c:152
1611 msgid "Minimum Y"
1612 msgstr ""
1613
1614 #: gtk/gtkcurve.c:153
1615 msgid "Minimum possible value for Y"
1616 msgstr ""
1617
1618 #: gtk/gtkcurve.c:162
1619 msgid "Maximum Y"
1620 msgstr ""
1621
1622 #: gtk/gtkcurve.c:163
1623 msgid "Maximum possible value for Y"
1624 msgstr ""
1625
1626 #: gtk/gtkdialog.c:148
1627 msgid "Has separator"
1628 msgstr ""
1629
1630 #: gtk/gtkdialog.c:149
1631 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
1632 msgstr ""
1633
1634 #: gtk/gtkdialog.c:174
1635 msgid "Content area border"
1636 msgstr ""
1637
1638 #: gtk/gtkdialog.c:175
1639 msgid "Width of border around the main dialog area"
1640 msgstr ""
1641
1642 #: gtk/gtkdialog.c:182
1643 msgid "Button spacing"
1644 msgstr ""
1645
1646 #: gtk/gtkdialog.c:183
1647 msgid "Spacing between buttons"
1648 msgstr ""
1649
1650 #: gtk/gtkdialog.c:191
1651 msgid "Action area border"
1652 msgstr ""
1653
1654 #: gtk/gtkdialog.c:192
1655 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
1656 msgstr ""
1657
1658 #: gtk/gtkentry.c:485 gtk/gtklabel.c:378
1659 #, fuzzy
1660 msgid "Cursor Position"
1661 msgstr "Question"
1662
1663 #: gtk/gtkentry.c:486 gtk/gtklabel.c:379
1664 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
1665 msgstr ""
1666
1667 #: gtk/gtkentry.c:495 gtk/gtklabel.c:388
1668 #, fuzzy
1669 msgid "Selection Bound"
1670 msgstr "Selection: "
1671
1672 #: gtk/gtkentry.c:496 gtk/gtklabel.c:389
1673 msgid ""
1674 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
1675 msgstr ""
1676
1677 #: gtk/gtkentry.c:506
1678 msgid "Whether the entry contents can be edited"
1679 msgstr ""
1680
1681 #: gtk/gtkentry.c:513
1682 msgid "Maximum length"
1683 msgstr ""
1684
1685 #: gtk/gtkentry.c:514
1686 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
1687 msgstr ""
1688
1689 #: gtk/gtkentry.c:522
1690 msgid "Visibility"
1691 msgstr ""
1692
1693 #: gtk/gtkentry.c:523
1694 msgid ""
1695 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
1696 "mode)"
1697 msgstr ""
1698
1699 #: gtk/gtkentry.c:531
1700 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
1701 msgstr ""
1702
1703 #: gtk/gtkentry.c:538
1704 msgid "Invisible character"
1705 msgstr ""
1706
1707 #: gtk/gtkentry.c:539
1708 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
1709 msgstr ""
1710
1711 #: gtk/gtkentry.c:546
1712 msgid "Activates default"
1713 msgstr ""
1714
1715 #: gtk/gtkentry.c:547
1716 msgid ""
1717 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
1718 "dialog) when Enter is pressed"
1719 msgstr ""
1720
1721 #: gtk/gtkentry.c:553
1722 msgid "Width in chars"
1723 msgstr ""
1724
1725 #: gtk/gtkentry.c:554
1726 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
1727 msgstr ""
1728
1729 #: gtk/gtkentry.c:563
1730 msgid "Scroll offset"
1731 msgstr ""
1732
1733 #: gtk/gtkentry.c:564
1734 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
1735 msgstr ""
1736
1737 #: gtk/gtkentry.c:574
1738 msgid "The contents of the entry"
1739 msgstr ""
1740
1741 #: gtk/gtkentry.c:589 gtk/gtkmisc.c:100
1742 msgid "X align"
1743 msgstr ""
1744
1745 #: gtk/gtkentry.c:590 gtk/gtkmisc.c:101
1746 msgid ""
1747 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1748 "layouts."
1749 msgstr ""
1750
1751 #: gtk/gtkentry.c:828
1752 #, fuzzy
1753 msgid "Select on focus"
1754 msgstr "Selection: "
1755
1756 #: gtk/gtkentry.c:829
1757 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
1758 msgstr ""
1759
1760 #: gtk/gtkentrycompletion.c:273
1761 msgid "Completion Model"
1762 msgstr ""
1763
1764 #: gtk/gtkentrycompletion.c:274
1765 msgid "The model to find matches in"
1766 msgstr ""
1767
1768 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
1769 msgid "Minimum Key Length"
1770 msgstr ""
1771
1772 #: gtk/gtkentrycompletion.c:281
1773 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
1774 msgstr ""
1775
1776 #: gtk/gtkentrycompletion.c:296 gtk/gtkiconview.c:361
1777 #, fuzzy
1778 msgid "Text column"
1779 msgstr "Crear Directori"
1780
1781 #: gtk/gtkentrycompletion.c:297
1782 msgid "The column of the model containing the strings."
1783 msgstr ""
1784
1785 #: gtk/gtkentrycompletion.c:315
1786 msgid "Inline completion"
1787 msgstr ""
1788
1789 #: gtk/gtkentrycompletion.c:316
1790 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
1791 msgstr ""
1792
1793 #: gtk/gtkentrycompletion.c:330
1794 msgid "Popup completion"
1795 msgstr ""
1796
1797 #: gtk/gtkentrycompletion.c:331
1798 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
1799 msgstr ""
1800
1801 #: gtk/gtkeventbox.c:121
1802 #, fuzzy
1803 msgid "Visible Window"
1804 msgstr "Deactiveate"
1805
1806 #: gtk/gtkeventbox.c:122
1807 msgid ""
1808 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
1809 "trap events."
1810 msgstr ""
1811
1812 #: gtk/gtkeventbox.c:128
1813 msgid "Above child"
1814 msgstr ""
1815
1816 #: gtk/gtkeventbox.c:129
1817 msgid ""
1818 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
1819 "child widget as opposed to below it."
1820 msgstr ""
1821
1822 #: gtk/gtkexpander.c:198
1823 msgid "Expanded"
1824 msgstr ""
1825
1826 #: gtk/gtkexpander.c:199
1827 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
1828 msgstr ""
1829
1830 #: gtk/gtkexpander.c:207
1831 msgid "Text of the expander's label"
1832 msgstr ""
1833
1834 #: gtk/gtkexpander.c:222 gtk/gtklabel.c:314
1835 msgid "Use markup"
1836 msgstr ""
1837
1838 #: gtk/gtkexpander.c:223 gtk/gtklabel.c:315
1839 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
1840 msgstr ""
1841
1842 #: gtk/gtkexpander.c:231
1843 msgid "Space to put between the label and the child"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: gtk/gtkexpander.c:240 gtk/gtkframe.c:171 gtk/gtktoolbutton.c:195
1847 msgid "Label widget"
1848 msgstr ""
1849
1850 #: gtk/gtkexpander.c:241
1851 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
1852 msgstr ""
1853
1854 #: gtk/gtkexpander.c:247 gtk/gtktreeview.c:704
1855 msgid "Expander Size"
1856 msgstr ""
1857
1858 #: gtk/gtkexpander.c:248 gtk/gtktreeview.c:705
1859 msgid "Size of the expander arrow"
1860 msgstr ""
1861
1862 #: gtk/gtkexpander.c:257
1863 msgid "Spacing around expander arrow"
1864 msgstr ""
1865
1866 #: gtk/gtkfilechooser.c:176
1867 #, fuzzy
1868 msgid "Action"
1869 msgstr "Information"
1870
1871 #: gtk/gtkfilechooser.c:177
1872 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
1873 msgstr ""
1874
1875 #: gtk/gtkfilechooser.c:183
1876 #, fuzzy
1877 msgid "File System Backend"
1878 msgstr "Archivos"
1879
1880 #: gtk/gtkfilechooser.c:184
1881 msgid "Name of file system backend to use"
1882 msgstr ""
1883
1884 #: gtk/gtkfilechooser.c:189
1885 #, fuzzy
1886 msgid "Filter"
1887 msgstr "Archivos"
1888
1889 #: gtk/gtkfilechooser.c:190
1890 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
1891 msgstr ""
1892
1893 #: gtk/gtkfilechooser.c:195
1894 msgid "Local Only"
1895 msgstr ""
1896
1897 #: gtk/gtkfilechooser.c:196
1898 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
1899 msgstr ""
1900
1901 #: gtk/gtkfilechooser.c:201
1902 #, fuzzy
1903 msgid "Preview widget"
1904 msgstr "Antevista"
1905
1906 #: gtk/gtkfilechooser.c:202
1907 msgid "Application supplied widget for custom previews."
1908 msgstr ""
1909
1910 #: gtk/gtkfilechooser.c:207
1911 #, fuzzy
1912 msgid "Preview Widget Active"
1913 msgstr "Antevista"
1914
1915 #: gtk/gtkfilechooser.c:208
1916 msgid ""
1917 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
1918 msgstr ""
1919
1920 #: gtk/gtkfilechooser.c:213
1921 #, fuzzy
1922 msgid "Use Preview Label"
1923 msgstr "Antevista"
1924
1925 #: gtk/gtkfilechooser.c:214
1926 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
1927 msgstr ""
1928
1929 #: gtk/gtkfilechooser.c:219
1930 msgid "Extra widget"
1931 msgstr ""
1932
1933 #: gtk/gtkfilechooser.c:220
1934 msgid "Application supplied widget for extra options."
1935 msgstr ""
1936
1937 #: gtk/gtkfilechooser.c:225
1938 #, fuzzy
1939 msgid "Select Multiple"
1940 msgstr "Deler"
1941
1942 #: gtk/gtkfilechooser.c:226 gtk/gtkfilesel.c:576
1943 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
1944 msgstr ""
1945
1946 #: gtk/gtkfilechooser.c:232
1947 #, fuzzy
1948 msgid "Show Hidden"
1949 msgstr "Dimension:"
1950
1951 #: gtk/gtkfilechooser.c:233
1952 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
1953 msgstr ""
1954
1955 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:244
1956 msgid "Dialog"
1957 msgstr ""
1958
1959 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:245
1960 msgid "The file chooser dialog to use."
1961 msgstr ""
1962
1963 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:252
1964 msgid "The title of the file chooser dialog."
1965 msgstr ""
1966
1967 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:258
1968 msgid "Whether the browse dialog is visible or not."
1969 msgstr ""
1970
1971 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:262
1972 msgid "Width In Characters"
1973 msgstr ""
1974
1975 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:263
1976 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
1977 msgstr ""
1978
1979 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:589
1980 msgid "Default file chooser backend"
1981 msgstr ""
1982
1983 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:590
1984 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
1985 msgstr ""
1986
1987 #: gtk/gtkfilesel.c:560 gtk/gtkimage.c:190
1988 #, fuzzy
1989 msgid "Filename"
1990 msgstr "Renominar"
1991
1992 #: gtk/gtkfilesel.c:561
1993 msgid "The currently selected filename"
1994 msgstr ""
1995
1996 #: gtk/gtkfilesel.c:567
1997 msgid "Show file operations"
1998 msgstr ""
1999
2000 #: gtk/gtkfilesel.c:568
2001 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2002 msgstr ""
2003
2004 #: gtk/gtkfilesel.c:575
2005 #, fuzzy
2006 msgid "Select multiple"
2007 msgstr "Deler"
2008
2009 #: gtk/gtkfixed.c:122 gtk/gtklayout.c:615
2010 msgid "X position"
2011 msgstr ""
2012
2013 #: gtk/gtkfixed.c:123 gtk/gtklayout.c:616
2014 msgid "X position of child widget"
2015 msgstr ""
2016
2017 #: gtk/gtkfixed.c:132 gtk/gtklayout.c:625
2018 msgid "Y position"
2019 msgstr ""
2020
2021 #: gtk/gtkfixed.c:133 gtk/gtklayout.c:626
2022 msgid "Y position of child widget"
2023 msgstr ""
2024
2025 #: gtk/gtkfontbutton.c:177
2026 msgid "The title of the font selection dialog"
2027 msgstr ""
2028
2029 #: gtk/gtkfontbutton.c:192 gtk/gtkfontsel.c:215
2030 #, fuzzy
2031 msgid "Font name"
2032 msgstr "Familia:"
2033
2034 #: gtk/gtkfontbutton.c:193
2035 msgid "The name of the selected font"
2036 msgstr ""
2037
2038 #: gtk/gtkfontbutton.c:194
2039 msgid "Sans 12"
2040 msgstr ""
2041
2042 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
2043 msgid "Use font in label"
2044 msgstr ""
2045
2046 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2047 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2048 msgstr ""
2049
2050 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2051 msgid "Use size in label"
2052 msgstr ""
2053
2054 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2055 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2056 msgstr ""
2057
2058 #: gtk/gtkfontbutton.c:241
2059 #, fuzzy
2060 msgid "Show style"
2061 msgstr "Stilo:"
2062
2063 #: gtk/gtkfontbutton.c:242
2064 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2065 msgstr ""
2066
2067 #: gtk/gtkfontbutton.c:257
2068 #, fuzzy
2069 msgid "Show size"
2070 msgstr "Dimension:"
2071
2072 #: gtk/gtkfontbutton.c:258
2073 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2074 msgstr ""
2075
2076 #: gtk/gtkfontsel.c:216
2077 msgid "The X string that represents this font"
2078 msgstr ""
2079
2080 #: gtk/gtkfontsel.c:223
2081 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2082 msgstr ""
2083
2084 #: gtk/gtkfontsel.c:229
2085 #, fuzzy
2086 msgid "Preview text"
2087 msgstr "Antevista"
2088
2089 #: gtk/gtkfontsel.c:230
2090 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2091 msgstr ""
2092
2093 #: gtk/gtkframe.c:128
2094 msgid "Text of the frame's label"
2095 msgstr ""
2096
2097 #: gtk/gtkframe.c:135
2098 msgid "Label xalign"
2099 msgstr ""
2100
2101 #: gtk/gtkframe.c:136
2102 msgid "The horizontal alignment of the label"
2103 msgstr ""
2104
2105 #: gtk/gtkframe.c:145
2106 msgid "Label yalign"
2107 msgstr ""
2108
2109 #: gtk/gtkframe.c:146
2110 msgid "The vertical alignment of the label"
2111 msgstr ""
2112
2113 #: gtk/gtkframe.c:155 gtk/gtkhandlebox.c:200
2114 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2115 msgstr ""
2116
2117 #: gtk/gtkframe.c:162
2118 msgid "Frame shadow"
2119 msgstr ""
2120
2121 #: gtk/gtkframe.c:163
2122 msgid "Appearance of the frame border"
2123 msgstr ""
2124
2125 #: gtk/gtkframe.c:172
2126 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2127 msgstr ""
2128
2129 #: gtk/gtkhandlebox.c:207 gtk/gtkmenubar.c:157 gtk/gtkstatusbar.c:201
2130 #: gtk/gtktoolbar.c:582 gtk/gtkviewport.c:152
2131 msgid "Shadow type"
2132 msgstr ""
2133
2134 #: gtk/gtkhandlebox.c:208
2135 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2136 msgstr ""
2137
2138 #: gtk/gtkhandlebox.c:216
2139 msgid "Handle position"
2140 msgstr ""
2141
2142 #: gtk/gtkhandlebox.c:217
2143 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2144 msgstr ""
2145
2146 #: gtk/gtkhandlebox.c:225
2147 msgid "Snap edge"
2148 msgstr ""
2149
2150 #: gtk/gtkhandlebox.c:226
2151 msgid ""
2152 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2153 "handlebox"
2154 msgstr ""
2155
2156 #: gtk/gtkhandlebox.c:234
2157 msgid "Snap edge set"
2158 msgstr ""
2159
2160 #: gtk/gtkhandlebox.c:235
2161 msgid ""
2162 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2163 "handle_position"
2164 msgstr ""
2165
2166 #: gtk/gtkiconview.c:324
2167 #, fuzzy
2168 msgid "Selection mode"
2169 msgstr "Selection: "
2170
2171 #: gtk/gtkiconview.c:325
2172 #, fuzzy
2173 msgid "The selection mode"
2174 msgstr "Selection: "
2175
2176 #: gtk/gtkiconview.c:343
2177 #, fuzzy
2178 msgid "Pixbuf column"
2179 msgstr "Crear Directori"
2180
2181 #: gtk/gtkiconview.c:344
2182 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2183 msgstr ""
2184
2185 #: gtk/gtkiconview.c:362
2186 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: gtk/gtkiconview.c:381
2190 msgid "Markup column"
2191 msgstr ""
2192
2193 #: gtk/gtkiconview.c:382
2194 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: gtk/gtkiconview.c:389
2198 msgid "Icon View Model"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: gtk/gtkiconview.c:390
2202 msgid "The model for the icon view"
2203 msgstr ""
2204
2205 #: gtk/gtkiconview.c:397 gtk/gtkprogressbar.c:151 gtk/gtktoolbar.c:507
2206 msgid "Orientation"
2207 msgstr ""
2208
2209 #: gtk/gtkiconview.c:398
2210 msgid ""
2211 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2212 msgstr ""
2213
2214 #: gtk/gtkiconview.c:406
2215 #, fuzzy
2216 msgid "Selection Box Color"
2217 msgstr "Selection: "
2218
2219 #: gtk/gtkiconview.c:407
2220 msgid "Color of the selection box"
2221 msgstr ""
2222
2223 #: gtk/gtkiconview.c:413
2224 #, fuzzy
2225 msgid "Selection Box Alpha"
2226 msgstr "Selection: "
2227
2228 #: gtk/gtkiconview.c:414
2229 msgid "Opacity of the selection box"
2230 msgstr ""
2231
2232 #: gtk/gtkimage.c:158
2233 msgid "Pixbuf"
2234 msgstr ""
2235
2236 #: gtk/gtkimage.c:159
2237 msgid "A GdkPixbuf to display"
2238 msgstr ""
2239
2240 #: gtk/gtkimage.c:166
2241 msgid "Pixmap"
2242 msgstr ""
2243
2244 #: gtk/gtkimage.c:167
2245 msgid "A GdkPixmap to display"
2246 msgstr ""
2247
2248 #: gtk/gtkimage.c:174
2249 #, fuzzy
2250 msgid "Image"
2251 msgstr "Pagina %u"
2252
2253 #: gtk/gtkimage.c:175
2254 msgid "A GdkImage to display"
2255 msgstr ""
2256
2257 #: gtk/gtkimage.c:182
2258 msgid "Mask"
2259 msgstr ""
2260
2261 #: gtk/gtkimage.c:183
2262 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2263 msgstr ""
2264
2265 #: gtk/gtkimage.c:191
2266 #, fuzzy
2267 msgid "Filename to load and display"
2268 msgstr "Incapabile de cargaration de archivo '%s' : %s"
2269
2270 #: gtk/gtkimage.c:200
2271 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2272 msgstr ""
2273
2274 #: gtk/gtkimage.c:207
2275 msgid "Icon set"
2276 msgstr ""
2277
2278 #: gtk/gtkimage.c:208
2279 msgid "Icon set to display"
2280 msgstr ""
2281
2282 #: gtk/gtkimage.c:215
2283 msgid "Icon size"
2284 msgstr ""
2285
2286 #: gtk/gtkimage.c:216
2287 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2288 msgstr ""
2289
2290 #: gtk/gtkimage.c:232
2291 #, fuzzy
2292 msgid "Pixel size"
2293 msgstr "Dimension:"
2294
2295 #: gtk/gtkimage.c:233
2296 msgid "Pixel size to use for named icon"
2297 msgstr ""
2298
2299 #: gtk/gtkimage.c:241
2300 #, fuzzy
2301 msgid "Animation"
2302 msgstr "Information"
2303
2304 #: gtk/gtkimage.c:242
2305 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
2306 msgstr ""
2307
2308 #: gtk/gtkimage.c:257 gtk/gtkwindow.c:563
2309 #, fuzzy
2310 msgid "Icon Name"
2311 msgstr "Familia:"
2312
2313 #: gtk/gtkimage.c:258
2314 msgid "The name of the icon from the icon theme"
2315 msgstr ""
2316
2317 #: gtk/gtkimage.c:265
2318 #, fuzzy
2319 msgid "Storage type"
2320 msgstr "Crear"
2321
2322 #: gtk/gtkimage.c:266
2323 msgid "The representation being used for image data"
2324 msgstr ""
2325
2326 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:139
2327 msgid "Image widget"
2328 msgstr ""
2329
2330 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:140
2331 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2332 msgstr ""
2333
2334 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:145
2335 msgid "Show menu images"
2336 msgstr ""
2337
2338 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:146
2339 msgid "Whether images should be shown in menus"
2340 msgstr ""
2341
2342 #: gtk/gtkinvisible.c:116 gtk/gtkwindow.c:571
2343 msgid "Screen"
2344 msgstr "Screen"
2345
2346 #: gtk/gtkinvisible.c:117 gtk/gtkwindow.c:572
2347 msgid "The screen where this window will be displayed"
2348 msgstr ""
2349
2350 #: gtk/gtklabel.c:301
2351 msgid "The text of the label"
2352 msgstr ""
2353
2354 #: gtk/gtklabel.c:308
2355 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2356 msgstr ""
2357
2358 #: gtk/gtklabel.c:329 gtk/gtktexttag.c:376 gtk/gtktextview.c:594
2359 msgid "Justification"
2360 msgstr ""
2361
2362 #: gtk/gtklabel.c:330
2363 msgid ""
2364 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2365 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2366 "GtkMisc::xalign for that"
2367 msgstr ""
2368
2369 #: gtk/gtklabel.c:338
2370 #, fuzzy
2371 msgid "Pattern"
2372 msgstr "Personal Palleta"
2373
2374 #: gtk/gtklabel.c:339
2375 msgid ""
2376 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2377 "to underline"
2378 msgstr ""
2379
2380 #: gtk/gtklabel.c:346
2381 msgid "Line wrap"
2382 msgstr ""
2383
2384 #: gtk/gtklabel.c:347
2385 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2386 msgstr ""
2387
2388 #: gtk/gtklabel.c:353
2389 #, fuzzy
2390 msgid "Selectable"
2391 msgstr "Deler"
2392
2393 #: gtk/gtklabel.c:354
2394 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
2395 msgstr ""
2396
2397 #: gtk/gtklabel.c:360
2398 msgid "Mnemonic key"
2399 msgstr ""
2400
2401 #: gtk/gtklabel.c:361
2402 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2403 msgstr ""
2404
2405 #: gtk/gtklabel.c:369
2406 msgid "Mnemonic widget"
2407 msgstr ""
2408
2409 #: gtk/gtklabel.c:370
2410 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2411 msgstr ""
2412
2413 #: gtk/gtklabel.c:414
2414 msgid ""
2415 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2416 "enough room to display the entire string, if at all"
2417 msgstr ""
2418
2419 #: gtk/gtklabel.c:431
2420 msgid "Width In Chararacters"
2421 msgstr ""
2422
2423 #: gtk/gtklabel.c:432
2424 msgid "The desired width of the label, in characters"
2425 msgstr ""
2426
2427 #: gtk/gtklayout.c:635 gtk/gtkviewport.c:136
2428 msgid "Horizontal adjustment"
2429 msgstr ""
2430
2431 #: gtk/gtklayout.c:636 gtk/gtkscrolledwindow.c:239
2432 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2433 msgstr ""
2434
2435 #: gtk/gtklayout.c:643 gtk/gtkviewport.c:144
2436 msgid "Vertical adjustment"
2437 msgstr ""
2438
2439 #: gtk/gtklayout.c:644 gtk/gtkscrolledwindow.c:246
2440 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
2441 msgstr ""
2442
2443 #: gtk/gtklayout.c:652
2444 msgid "The width of the layout"
2445 msgstr ""
2446
2447 #: gtk/gtklayout.c:661
2448 msgid "The height of the layout"
2449 msgstr ""
2450
2451 #: gtk/gtkmenu.c:521
2452 msgid "Tearoff Title"
2453 msgstr ""
2454
2455 #: gtk/gtkmenu.c:522
2456 msgid ""
2457 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2458 "off"
2459 msgstr ""
2460
2461 #: gtk/gtkmenu.c:536
2462 msgid "Tearoff State"
2463 msgstr ""
2464
2465 #: gtk/gtkmenu.c:537
2466 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2467 msgstr ""
2468
2469 #: gtk/gtkmenu.c:543
2470 #, fuzzy
2471 msgid "Vertical Padding"
2472 msgstr "Question"
2473
2474 #: gtk/gtkmenu.c:544
2475 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
2476 msgstr ""
2477
2478 #: gtk/gtkmenu.c:552
2479 #, fuzzy
2480 msgid "Vertical Offset"
2481 msgstr "Question"
2482
2483 #: gtk/gtkmenu.c:553
2484 msgid ""
2485 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2486 "vertically"
2487 msgstr ""
2488
2489 #: gtk/gtkmenu.c:561
2490 #, fuzzy
2491 msgid "Horizontal Offset"
2492 msgstr "Familia:"
2493
2494 #: gtk/gtkmenu.c:562
2495 msgid ""
2496 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2497 "horizontally"
2498 msgstr ""
2499
2500 #: gtk/gtkmenu.c:572
2501 msgid "Left Attach"
2502 msgstr ""
2503
2504 #: gtk/gtkmenu.c:573 gtk/gtktable.c:205
2505 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
2506 msgstr ""
2507
2508 #: gtk/gtkmenu.c:580
2509 msgid "Right Attach"
2510 msgstr ""
2511
2512 #: gtk/gtkmenu.c:581
2513 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
2514 msgstr ""
2515
2516 #: gtk/gtkmenu.c:588
2517 msgid "Top Attach"
2518 msgstr ""
2519
2520 #: gtk/gtkmenu.c:589
2521 msgid "The row number to attach the top of the child to"
2522 msgstr ""
2523
2524 #: gtk/gtkmenu.c:596
2525 msgid "Bottom Attach"
2526 msgstr ""
2527
2528 #: gtk/gtkmenu.c:597 gtk/gtktable.c:226
2529 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
2530 msgstr ""
2531
2532 #: gtk/gtkmenu.c:684
2533 msgid "Can change accelerators"
2534 msgstr ""
2535
2536 #: gtk/gtkmenu.c:685
2537 msgid ""
2538 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
2539 msgstr ""
2540
2541 #: gtk/gtkmenu.c:690
2542 msgid "Delay before submenus appear"
2543 msgstr ""
2544
2545 #: gtk/gtkmenu.c:691
2546 msgid ""
2547 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
2548 msgstr ""
2549
2550 #: gtk/gtkmenu.c:698
2551 msgid "Delay before hiding a submenu"
2552 msgstr ""
2553
2554 #: gtk/gtkmenu.c:699
2555 msgid ""
2556 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
2557 "submenu"
2558 msgstr ""
2559
2560 #: gtk/gtkmenubar.c:158
2561 msgid "Style of bevel around the menubar"
2562 msgstr ""
2563
2564 #: gtk/gtkmenubar.c:165 gtk/gtktoolbar.c:558
2565 msgid "Internal padding"
2566 msgstr ""
2567
2568 #: gtk/gtkmenubar.c:166
2569 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
2570 msgstr ""
2571
2572 #: gtk/gtkmenubar.c:173
2573 msgid "Delay before drop down menus appear"
2574 msgstr ""
2575
2576 #: gtk/gtkmenubar.c:174
2577 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
2578 msgstr ""
2579
2580 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:247 gtk/gtkoptionmenu.c:194
2581 msgid "Menu"
2582 msgstr ""
2583
2584 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:248
2585 msgid "The dropdown menu"
2586 msgstr ""
2587
2588 #: gtk/gtkmessagedialog.c:124
2589 msgid "Image/label border"
2590 msgstr ""
2591
2592 #: gtk/gtkmessagedialog.c:125
2593 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
2594 msgstr ""
2595
2596 #: gtk/gtkmessagedialog.c:140
2597 msgid "Use separator"
2598 msgstr ""
2599
2600 #: gtk/gtkmessagedialog.c:141
2601 msgid ""
2602 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
2603 msgstr ""
2604
2605 #: gtk/gtkmessagedialog.c:147
2606 msgid "Message Type"
2607 msgstr ""
2608
2609 #: gtk/gtkmessagedialog.c:148
2610 msgid "The type of message"
2611 msgstr ""
2612
2613 #: gtk/gtkmessagedialog.c:155
2614 msgid "Message Buttons"
2615 msgstr ""
2616
2617 #: gtk/gtkmessagedialog.c:156
2618 msgid "The buttons shown in the message dialog"
2619 msgstr ""
2620
2621 #: gtk/gtkmisc.c:110
2622 msgid "Y align"
2623 msgstr ""
2624
2625 #: gtk/gtkmisc.c:111
2626 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
2627 msgstr ""
2628
2629 #: gtk/gtkmisc.c:120
2630 msgid "X pad"
2631 msgstr ""
2632
2633 #: gtk/gtkmisc.c:121
2634 msgid ""
2635 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
2636 msgstr ""
2637
2638 #: gtk/gtkmisc.c:130
2639 msgid "Y pad"
2640 msgstr ""
2641
2642 #: gtk/gtkmisc.c:131
2643 msgid ""
2644 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
2645 msgstr ""
2646
2647 #: gtk/gtknotebook.c:401
2648 #, fuzzy
2649 msgid "Page"
2650 msgstr "Pagina %u"
2651
2652 #: gtk/gtknotebook.c:402
2653 msgid "The index of the current page"
2654 msgstr ""
2655
2656 #: gtk/gtknotebook.c:410
2657 msgid "Tab Position"
2658 msgstr ""
2659
2660 #: gtk/gtknotebook.c:411
2661 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
2662 msgstr ""
2663
2664 #: gtk/gtknotebook.c:418
2665 msgid "Tab Border"
2666 msgstr ""
2667
2668 #: gtk/gtknotebook.c:419
2669 msgid "Width of the border around the tab labels"
2670 msgstr ""
2671
2672 #: gtk/gtknotebook.c:427
2673 msgid "Horizontal Tab Border"
2674 msgstr ""
2675
2676 #: gtk/gtknotebook.c:428
2677 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
2678 msgstr ""
2679
2680 #: gtk/gtknotebook.c:436
2681 msgid "Vertical Tab Border"
2682 msgstr ""
2683
2684 #: gtk/gtknotebook.c:437
2685 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
2686 msgstr ""
2687
2688 #: gtk/gtknotebook.c:445
2689 msgid "Show Tabs"
2690 msgstr ""
2691
2692 #: gtk/gtknotebook.c:446
2693 msgid "Whether tabs should be shown or not"
2694 msgstr ""
2695
2696 #: gtk/gtknotebook.c:452
2697 msgid "Show Border"
2698 msgstr ""
2699
2700 #: gtk/gtknotebook.c:453
2701 msgid "Whether the border should be shown or not"
2702 msgstr ""
2703
2704 #: gtk/gtknotebook.c:459
2705 msgid "Scrollable"
2706 msgstr ""
2707
2708 #: gtk/gtknotebook.c:460
2709 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
2710 msgstr ""
2711
2712 #: gtk/gtknotebook.c:466
2713 msgid "Enable Popup"
2714 msgstr ""
2715
2716 #: gtk/gtknotebook.c:467
2717 msgid ""
2718 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
2719 "you can use to go to a page"
2720 msgstr ""
2721
2722 #: gtk/gtknotebook.c:474
2723 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
2724 msgstr ""
2725
2726 #: gtk/gtknotebook.c:481
2727 msgid "Tab label"
2728 msgstr ""
2729
2730 #: gtk/gtknotebook.c:482
2731 msgid "The string displayed on the child's tab label"
2732 msgstr ""
2733
2734 #: gtk/gtknotebook.c:488
2735 msgid "Menu label"
2736 msgstr ""
2737
2738 #: gtk/gtknotebook.c:489
2739 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
2740 msgstr ""
2741
2742 #: gtk/gtknotebook.c:502
2743 msgid "Tab expand"
2744 msgstr ""
2745
2746 #: gtk/gtknotebook.c:503
2747 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
2748 msgstr ""
2749
2750 #: gtk/gtknotebook.c:509
2751 msgid "Tab fill"
2752 msgstr ""
2753
2754 #: gtk/gtknotebook.c:510
2755 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
2756 msgstr ""
2757
2758 #: gtk/gtknotebook.c:516
2759 msgid "Tab pack type"
2760 msgstr ""
2761
2762 #: gtk/gtknotebook.c:532 gtk/gtkscrollbar.c:115
2763 msgid "Secondary backward stepper"
2764 msgstr ""
2765
2766 #: gtk/gtknotebook.c:533
2767 msgid ""
2768 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
2769 msgstr ""
2770
2771 #: gtk/gtknotebook.c:549 gtk/gtkscrollbar.c:123
2772 msgid "Secondary forward stepper"
2773 msgstr ""
2774
2775 #: gtk/gtknotebook.c:550
2776 msgid ""
2777 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
2778 msgstr ""
2779
2780 #: gtk/gtknotebook.c:565 gtk/gtkscrollbar.c:99
2781 msgid "Backward stepper"
2782 msgstr ""
2783
2784 #: gtk/gtknotebook.c:566 gtk/gtkscrollbar.c:100
2785 msgid "Display the standard backward arrow button"
2786 msgstr ""
2787
2788 #: gtk/gtknotebook.c:581 gtk/gtkscrollbar.c:107
2789 msgid "Forward stepper"
2790 msgstr ""
2791
2792 #: gtk/gtknotebook.c:582 gtk/gtkscrollbar.c:108
2793 msgid "Display the standard forward arrow button"
2794 msgstr ""
2795
2796 #: gtk/gtkoptionmenu.c:195
2797 msgid "The menu of options"
2798 msgstr ""
2799
2800 #: gtk/gtkoptionmenu.c:202
2801 msgid "Size of dropdown indicator"
2802 msgstr ""
2803
2804 #: gtk/gtkoptionmenu.c:208
2805 msgid "Spacing around indicator"
2806 msgstr ""
2807
2808 #: gtk/gtkpaned.c:241
2809 msgid ""
2810 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
2811 msgstr ""
2812
2813 #: gtk/gtkpaned.c:249
2814 msgid "Position Set"
2815 msgstr ""
2816
2817 #: gtk/gtkpaned.c:250
2818 msgid "TRUE if the Position property should be used"
2819 msgstr ""
2820
2821 #: gtk/gtkpaned.c:256
2822 msgid "Handle Size"
2823 msgstr ""
2824
2825 #: gtk/gtkpaned.c:257
2826 msgid "Width of handle"
2827 msgstr ""
2828
2829 #: gtk/gtkpaned.c:273
2830 #, fuzzy
2831 msgid "Minimal Position"
2832 msgstr "Question"
2833
2834 #: gtk/gtkpaned.c:274
2835 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
2836 msgstr ""
2837
2838 #: gtk/gtkpaned.c:291
2839 #, fuzzy
2840 msgid "Maximal Position"
2841 msgstr "Question"
2842
2843 #: gtk/gtkpaned.c:292
2844 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
2845 msgstr ""
2846
2847 #: gtk/gtkpaned.c:309
2848 #, fuzzy
2849 msgid "Resize"
2850 msgstr "Deactiveate"
2851
2852 #: gtk/gtkpaned.c:310
2853 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
2854 msgstr ""
2855
2856 #: gtk/gtkpaned.c:325
2857 msgid "Shrink"
2858 msgstr ""
2859
2860 #: gtk/gtkpaned.c:326
2861 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
2862 msgstr ""
2863
2864 #: gtk/gtkpreview.c:134
2865 msgid ""
2866 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
2867 msgstr ""
2868
2869 #: gtk/gtkprogress.c:131
2870 msgid "Activity mode"
2871 msgstr ""
2872
2873 #: gtk/gtkprogress.c:132
2874 msgid ""
2875 "If TRUE the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
2876 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
2877 "is used when you're doing something that you don't know how long it will take"
2878 msgstr ""
2879
2880 #: gtk/gtkprogress.c:139
2881 msgid "Show text"
2882 msgstr ""
2883
2884 #: gtk/gtkprogress.c:140
2885 msgid "Whether the progress is shown as text"
2886 msgstr ""
2887
2888 #: gtk/gtkprogress.c:147
2889 msgid "Text x alignment"
2890 msgstr ""
2891
2892 #: gtk/gtkprogress.c:148
2893 msgid ""
2894 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text "
2895 "in the progress widget"
2896 msgstr ""
2897
2898 #: gtk/gtkprogress.c:156
2899 msgid "Text y alignment"
2900 msgstr ""
2901
2902 #: gtk/gtkprogress.c:157
2903 msgid ""
2904 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text "
2905 "in the progress widget"
2906 msgstr ""
2907
2908 #: gtk/gtkprogressbar.c:143 gtk/gtkrange.c:334 gtk/gtkspinbutton.c:242
2909 msgid "Adjustment"
2910 msgstr ""
2911
2912 #: gtk/gtkprogressbar.c:144
2913 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
2914 msgstr ""
2915
2916 #: gtk/gtkprogressbar.c:152
2917 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
2918 msgstr ""
2919
2920 #: gtk/gtkprogressbar.c:160
2921 msgid "Bar style"
2922 msgstr ""
2923
2924 #: gtk/gtkprogressbar.c:161
2925 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
2926 msgstr ""
2927
2928 #: gtk/gtkprogressbar.c:169
2929 msgid "Activity Step"
2930 msgstr ""
2931
2932 #: gtk/gtkprogressbar.c:170
2933 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
2934 msgstr ""
2935
2936 #: gtk/gtkprogressbar.c:179
2937 msgid "Activity Blocks"
2938 msgstr ""
2939
2940 #: gtk/gtkprogressbar.c:180
2941 msgid ""
2942 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
2943 "(Deprecated)"
2944 msgstr ""
2945
2946 #: gtk/gtkprogressbar.c:189
2947 msgid "Discrete Blocks"
2948 msgstr ""
2949
2950 #: gtk/gtkprogressbar.c:190
2951 msgid ""
2952 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
2953 "style)"
2954 msgstr ""
2955
2956 #: gtk/gtkprogressbar.c:199
2957 #, fuzzy
2958 msgid "Fraction"
2959 msgstr "Information"
2960
2961 #: gtk/gtkprogressbar.c:200
2962 msgid "The fraction of total work that has been completed"
2963 msgstr ""
2964
2965 #: gtk/gtkprogressbar.c:209
2966 msgid "Pulse Step"
2967 msgstr ""
2968
2969 #: gtk/gtkprogressbar.c:210
2970 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
2971 msgstr ""
2972
2973 #: gtk/gtkprogressbar.c:220
2974 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
2975 msgstr ""
2976
2977 #: gtk/gtkradioaction.c:139
2978 #, fuzzy
2979 msgid "The value"
2980 msgstr "Hex Valor:"
2981
2982 #: gtk/gtkradioaction.c:140
2983 msgid ""
2984 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
2985 "is the current action of its group."
2986 msgstr ""
2987
2988 #: gtk/gtkradioaction.c:156 gtk/gtkradiobutton.c:113
2989 msgid "Group"
2990 msgstr ""
2991
2992 #: gtk/gtkradioaction.c:157
2993 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
2994 msgstr ""
2995
2996 #: gtk/gtkradiobutton.c:114
2997 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
2998 msgstr ""
2999
3000 #: gtk/gtkrange.c:325
3001 msgid "Update policy"
3002 msgstr ""
3003
3004 #: gtk/gtkrange.c:326
3005 msgid "How the range should be updated on the screen"
3006 msgstr ""
3007
3008 #: gtk/gtkrange.c:335
3009 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3010 msgstr ""
3011
3012 #: gtk/gtkrange.c:342
3013 msgid "Inverted"
3014 msgstr ""
3015
3016 #: gtk/gtkrange.c:343
3017 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
3018 msgstr ""
3019
3020 #: gtk/gtkrange.c:349
3021 msgid "Slider Width"
3022 msgstr ""
3023
3024 #: gtk/gtkrange.c:350
3025 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
3026 msgstr ""
3027
3028 #: gtk/gtkrange.c:357
3029 msgid "Trough Border"
3030 msgstr ""
3031
3032 #: gtk/gtkrange.c:358
3033 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3034 msgstr ""
3035
3036 #: gtk/gtkrange.c:365
3037 msgid "Stepper Size"
3038 msgstr ""
3039
3040 #: gtk/gtkrange.c:366
3041 msgid "Length of step buttons at ends"
3042 msgstr ""
3043
3044 #: gtk/gtkrange.c:373
3045 msgid "Stepper Spacing"
3046 msgstr ""
3047
3048 #: gtk/gtkrange.c:374
3049 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
3050 msgstr ""
3051
3052 #: gtk/gtkrange.c:381
3053 #, fuzzy
3054 msgid "Arrow X Displacement"
3055 msgstr "Fenestra"
3056
3057 #: gtk/gtkrange.c:382
3058 msgid ""
3059 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3060 msgstr ""
3061
3062 #: gtk/gtkrange.c:389
3063 #, fuzzy
3064 msgid "Arrow Y Displacement"
3065 msgstr "Fenestra"
3066
3067 #: gtk/gtkrange.c:390
3068 msgid ""
3069 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
3070 msgstr ""
3071
3072 #: gtk/gtkruler.c:120
3073 msgid "Lower"
3074 msgstr ""
3075
3076 #: gtk/gtkruler.c:121
3077 msgid "Lower limit of ruler"
3078 msgstr ""
3079
3080 #: gtk/gtkruler.c:130
3081 msgid "Upper"
3082 msgstr ""
3083
3084 #: gtk/gtkruler.c:131
3085 msgid "Upper limit of ruler"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: gtk/gtkruler.c:141
3089 msgid "Position of mark on the ruler"
3090 msgstr ""
3091
3092 #: gtk/gtkruler.c:150
3093 msgid "Max Size"
3094 msgstr ""
3095
3096 #: gtk/gtkruler.c:151
3097 msgid "Maximum size of the ruler"
3098 msgstr ""
3099
3100 #: gtk/gtkscale.c:172 gtk/gtkspinbutton.c:260
3101 msgid "Digits"
3102 msgstr ""
3103
3104 #: gtk/gtkscale.c:173
3105 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
3106 msgstr ""
3107
3108 #: gtk/gtkscale.c:182
3109 msgid "Draw Value"
3110 msgstr ""
3111
3112 #: gtk/gtkscale.c:183
3113 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
3114 msgstr ""
3115
3116 #: gtk/gtkscale.c:190
3117 #, fuzzy
3118 msgid "Value Position"
3119 msgstr "Question"
3120
3121 #: gtk/gtkscale.c:191
3122 msgid "The position in which the current value is displayed"
3123 msgstr ""
3124
3125 #: gtk/gtkscale.c:198
3126 msgid "Slider Length"
3127 msgstr ""
3128
3129 #: gtk/gtkscale.c:199
3130 msgid "Length of scale's slider"
3131 msgstr ""
3132
3133 #: gtk/gtkscale.c:207
3134 msgid "Value spacing"
3135 msgstr ""
3136
3137 #: gtk/gtkscale.c:208
3138 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
3139 msgstr ""
3140
3141 #: gtk/gtkscrollbar.c:82
3142 msgid "Minimum Slider Length"
3143 msgstr ""
3144
3145 #: gtk/gtkscrollbar.c:83
3146 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
3147 msgstr ""
3148
3149 #: gtk/gtkscrollbar.c:91
3150 msgid "Fixed slider size"
3151 msgstr ""
3152
3153 #: gtk/gtkscrollbar.c:92
3154 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
3155 msgstr ""
3156
3157 #: gtk/gtkscrollbar.c:116
3158 msgid ""
3159 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
3160 msgstr ""
3161
3162 #: gtk/gtkscrollbar.c:124
3163 msgid ""
3164 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
3165 msgstr ""
3166
3167 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:238 gtk/gtktext.c:603 gtk/gtktreeview.c:566
3168 msgid "Horizontal Adjustment"
3169 msgstr ""
3170
3171 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:245 gtk/gtktext.c:611 gtk/gtktreeview.c:574
3172 msgid "Vertical Adjustment"
3173 msgstr ""
3174
3175 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:252
3176 #, fuzzy
3177 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
3178 msgstr "Familia:"
3179
3180 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:253
3181 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
3182 msgstr ""
3183
3184 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:260
3185 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
3186 msgstr ""
3187
3188 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:261
3189 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
3190 msgstr ""
3191
3192 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:269
3193 #, fuzzy
3194 msgid "Window Placement"
3195 msgstr "Fenestra"
3196
3197 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:270
3198 msgid "Where the contents are located with respect to the scrollbars"
3199 msgstr ""
3200
3201 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:277
3202 #, fuzzy
3203 msgid "Shadow Type"
3204 msgstr "Fenestra"
3205
3206 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:278
3207 msgid "Style of bevel around the contents"
3208 msgstr ""
3209
3210 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:285
3211 msgid "Scrollbar spacing"
3212 msgstr ""
3213
3214 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:286
3215 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
3216 msgstr ""
3217
3218 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:136
3219 msgid "Draw"
3220 msgstr ""
3221
3222 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:137
3223 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
3224 msgstr ""
3225
3226 #: gtk/gtksettings.c:270
3227 msgid "Double Click Time"
3228 msgstr ""
3229
3230 #: gtk/gtksettings.c:271
3231 msgid ""
3232 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
3233 "click (in milliseconds)"
3234 msgstr ""
3235
3236 #: gtk/gtksettings.c:278
3237 msgid "Double Click Distance"
3238 msgstr ""
3239
3240 #: gtk/gtksettings.c:279
3241 msgid ""
3242 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
3243 "double click (in pixels)"
3244 msgstr ""
3245
3246 #: gtk/gtksettings.c:286
3247 #, fuzzy
3248 msgid "Cursor Blink"
3249 msgstr "Deactiveate"
3250
3251 #: gtk/gtksettings.c:287
3252 msgid "Whether the cursor should blink"
3253 msgstr ""
3254
3255 #: gtk/gtksettings.c:294
3256 #, fuzzy
3257 msgid "Cursor Blink Time"
3258 msgstr "Deactiveate"
3259
3260 #: gtk/gtksettings.c:295
3261 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
3262 msgstr ""
3263
3264 #: gtk/gtksettings.c:302
3265 msgid "Split Cursor"
3266 msgstr ""
3267
3268 #: gtk/gtksettings.c:303
3269 msgid ""
3270 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
3271 "left text"
3272 msgstr ""
3273
3274 #: gtk/gtksettings.c:310
3275 msgid "Theme Name"
3276 msgstr ""
3277
3278 #: gtk/gtksettings.c:311
3279 msgid "Name of theme RC file to load"
3280 msgstr ""
3281
3282 #: gtk/gtksettings.c:318
3283 msgid "Icon Theme Name"
3284 msgstr ""
3285
3286 #: gtk/gtksettings.c:319
3287 msgid "Name of icon theme to use"
3288 msgstr ""
3289
3290 #: gtk/gtksettings.c:327
3291 msgid "Key Theme Name"
3292 msgstr ""
3293
3294 #: gtk/gtksettings.c:328
3295 msgid "Name of key theme RC file to load"
3296 msgstr ""
3297
3298 #: gtk/gtksettings.c:336
3299 msgid "Menu bar accelerator"
3300 msgstr ""
3301
3302 #: gtk/gtksettings.c:337
3303 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
3304 msgstr ""
3305
3306 #: gtk/gtksettings.c:345
3307 msgid "Drag threshold"
3308 msgstr ""
3309
3310 #: gtk/gtksettings.c:346
3311 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
3312 msgstr ""
3313
3314 #: gtk/gtksettings.c:354
3315 #, fuzzy
3316 msgid "Font Name"
3317 msgstr "Familia:"
3318
3319 #: gtk/gtksettings.c:355
3320 msgid "Name of default font to use"
3321 msgstr ""
3322
3323 #: gtk/gtksettings.c:363
3324 msgid "Icon Sizes"
3325 msgstr ""
3326
3327 #: gtk/gtksettings.c:364
3328 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16;gtk-button=20,20..."
3329 msgstr ""
3330
3331 #: gtk/gtksettings.c:372
3332 msgid "GTK Modules"
3333 msgstr ""
3334
3335 #: gtk/gtksettings.c:373
3336 msgid "List of currently active GTK modules"
3337 msgstr ""
3338
3339 #: gtk/gtksettings.c:382
3340 msgid "Xft Antialias"
3341 msgstr ""
3342
3343 #: gtk/gtksettings.c:383
3344 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
3345 msgstr ""
3346
3347 #: gtk/gtksettings.c:392
3348 msgid "Xft Hinting"
3349 msgstr ""
3350
3351 #: gtk/gtksettings.c:393
3352 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
3353 msgstr ""
3354
3355 #: gtk/gtksettings.c:402
3356 msgid "Xft Hint Style"
3357 msgstr ""
3358
3359 #: gtk/gtksettings.c:403
3360 msgid "What degree of hinting to use; none, slight, medium, or full"
3361 msgstr ""
3362
3363 #: gtk/gtksettings.c:412
3364 msgid "Xft RGBA"
3365 msgstr ""
3366
3367 #: gtk/gtksettings.c:413
3368 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
3369 msgstr ""
3370
3371 #: gtk/gtksettings.c:422
3372 msgid "Xft DPI"
3373 msgstr ""
3374
3375 #: gtk/gtksettings.c:423
3376 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
3377 msgstr ""
3378
3379 #: gtk/gtksettings.c:432
3380 msgid "Alternative button order"
3381 msgstr ""
3382
3383 #: gtk/gtksettings.c:433
3384 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
3385 msgstr ""
3386
3387 #: gtk/gtksizegroup.c:243
3388 #, fuzzy
3389 msgid "Mode"
3390 msgstr "Modo: "
3391
3392 #: gtk/gtksizegroup.c:244
3393 msgid ""
3394 "The directions in which the size group effects the requested sizes of its "
3395 "component widgets"
3396 msgstr ""
3397
3398 #: gtk/gtkspinbutton.c:243
3399 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
3400 msgstr ""
3401
3402 #: gtk/gtkspinbutton.c:250
3403 msgid "Climb Rate"
3404 msgstr ""
3405
3406 #: gtk/gtkspinbutton.c:251
3407 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
3408 msgstr ""
3409
3410 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
3411 msgid "The number of decimal places to display"
3412 msgstr ""
3413
3414 #: gtk/gtkspinbutton.c:270
3415 msgid "Snap to Ticks"
3416 msgstr ""
3417
3418 #: gtk/gtkspinbutton.c:271
3419 msgid ""
3420 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
3421 "nearest step increment"
3422 msgstr ""
3423
3424 #: gtk/gtkspinbutton.c:278
3425 msgid "Numeric"
3426 msgstr ""
3427
3428 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
3429 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
3430 msgstr ""
3431
3432 #: gtk/gtkspinbutton.c:286
3433 msgid "Wrap"
3434 msgstr ""
3435
3436 #: gtk/gtkspinbutton.c:287
3437 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
3438 msgstr ""
3439
3440 #: gtk/gtkspinbutton.c:294
3441 msgid "Update Policy"
3442 msgstr ""
3443
3444 #: gtk/gtkspinbutton.c:295
3445 msgid ""
3446 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
3447 msgstr ""
3448
3449 #: gtk/gtkspinbutton.c:304
3450 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
3451 msgstr ""
3452
3453 #: gtk/gtkspinbutton.c:313
3454 msgid "Style of bevel around the spin button"
3455 msgstr ""
3456
3457 #: gtk/gtkstatusbar.c:174
3458 msgid "Has Resize Grip"
3459 msgstr ""
3460
3461 #: gtk/gtkstatusbar.c:175
3462 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
3463 msgstr ""
3464
3465 #: gtk/gtkstatusbar.c:202
3466 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
3467 msgstr ""
3468
3469 #: gtk/gtktable.c:160
3470 msgid "Rows"
3471 msgstr ""
3472
3473 #: gtk/gtktable.c:161
3474 msgid "The number of rows in the table"
3475 msgstr ""
3476
3477 #: gtk/gtktable.c:169
3478 msgid "Columns"
3479 msgstr ""
3480
3481 #: gtk/gtktable.c:170
3482 msgid "The number of columns in the table"
3483 msgstr ""
3484
3485 #: gtk/gtktable.c:178
3486 msgid "Row spacing"
3487 msgstr ""
3488
3489 #: gtk/gtktable.c:179
3490 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
3491 msgstr ""
3492
3493 #: gtk/gtktable.c:187
3494 msgid "Column spacing"
3495 msgstr ""
3496
3497 #: gtk/gtktable.c:188
3498 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
3499 msgstr ""
3500
3501 #: gtk/gtktable.c:196
3502 msgid "Homogenous"
3503 msgstr ""
3504
3505 #: gtk/gtktable.c:197
3506 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
3507 msgstr ""
3508
3509 #: gtk/gtktable.c:204
3510 msgid "Left attachment"
3511 msgstr ""
3512
3513 #: gtk/gtktable.c:211
3514 msgid "Right attachment"
3515 msgstr ""
3516
3517 #: gtk/gtktable.c:212
3518 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
3519 msgstr ""
3520
3521 #: gtk/gtktable.c:218
3522 msgid "Top attachment"
3523 msgstr ""
3524
3525 #: gtk/gtktable.c:219
3526 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
3527 msgstr ""
3528
3529 #: gtk/gtktable.c:225
3530 msgid "Bottom attachment"
3531 msgstr ""
3532
3533 #: gtk/gtktable.c:232
3534 #, fuzzy
3535 msgid "Horizontal options"
3536 msgstr "Familia:"
3537
3538 #: gtk/gtktable.c:233
3539 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
3540 msgstr ""
3541
3542 #: gtk/gtktable.c:239
3543 #, fuzzy
3544 msgid "Vertical options"
3545 msgstr "Question"
3546
3547 #: gtk/gtktable.c:240
3548 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
3549 msgstr ""
3550
3551 #: gtk/gtktable.c:246
3552 #, fuzzy
3553 msgid "Horizontal padding"
3554 msgstr "Familia:"
3555
3556 #: gtk/gtktable.c:247
3557 msgid ""
3558 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
3559 "pixels"
3560 msgstr ""
3561
3562 #: gtk/gtktable.c:253
3563 msgid "Vertical padding"
3564 msgstr ""
3565
3566 #: gtk/gtktable.c:254
3567 msgid ""
3568 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
3569 "pixels"
3570 msgstr ""
3571
3572 #: gtk/gtktext.c:604
3573 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
3574 msgstr ""
3575
3576 #: gtk/gtktext.c:612
3577 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
3578 msgstr ""
3579
3580 #: gtk/gtktext.c:619
3581 msgid "Line Wrap"
3582 msgstr ""
3583
3584 #: gtk/gtktext.c:620
3585 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
3586 msgstr ""
3587
3588 #: gtk/gtktext.c:627
3589 msgid "Word Wrap"
3590 msgstr ""
3591
3592 #: gtk/gtktext.c:628
3593 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
3594 msgstr ""
3595
3596 #: gtk/gtktextbuffer.c:184
3597 msgid "Tag Table"
3598 msgstr ""
3599
3600 #: gtk/gtktextbuffer.c:185
3601 msgid "Text Tag Table"
3602 msgstr ""
3603
3604 #: gtk/gtktexttag.c:197
3605 msgid "Tag name"
3606 msgstr ""
3607
3608 #: gtk/gtktexttag.c:198
3609 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
3610 msgstr ""
3611
3612 #: gtk/gtktexttag.c:216
3613 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
3614 msgstr ""
3615
3616 #: gtk/gtktexttag.c:223
3617 msgid "Background full height"
3618 msgstr ""
3619
3620 #: gtk/gtktexttag.c:224
3621 msgid ""
3622 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
3623 "of the tagged characters"
3624 msgstr ""
3625
3626 #: gtk/gtktexttag.c:232
3627 msgid "Background stipple mask"
3628 msgstr ""
3629
3630 #: gtk/gtktexttag.c:233
3631 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
3632 msgstr ""
3633
3634 #: gtk/gtktexttag.c:250
3635 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
3636 msgstr ""
3637
3638 #: gtk/gtktexttag.c:258
3639 msgid "Foreground stipple mask"
3640 msgstr ""
3641
3642 #: gtk/gtktexttag.c:259
3643 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
3644 msgstr ""
3645
3646 #: gtk/gtktexttag.c:266
3647 #, fuzzy
3648 msgid "Text direction"
3649 msgstr "Crear Directori"
3650
3651 #: gtk/gtktexttag.c:267
3652 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
3653 msgstr ""
3654
3655 #: gtk/gtktexttag.c:284
3656 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
3657 msgstr ""
3658
3659 #: gtk/gtktexttag.c:309
3660 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
3661 msgstr ""
3662
3663 #: gtk/gtktexttag.c:318
3664 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
3665 msgstr ""
3666
3667 #: gtk/gtktexttag.c:327
3668 msgid ""
3669 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
3670 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
3671 msgstr ""
3672
3673 #: gtk/gtktexttag.c:338
3674 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
3675 msgstr ""
3676
3677 #: gtk/gtktexttag.c:347
3678 msgid "Font size in Pango units"
3679 msgstr ""
3680
3681 #: gtk/gtktexttag.c:357
3682 msgid ""
3683 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
3684 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
3685 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
3686 msgstr ""
3687
3688 #: gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:595
3689 msgid "Left, right, or center justification"
3690 msgstr ""
3691
3692 #: gtk/gtktexttag.c:386
3693 msgid ""
3694 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
3695 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
3696 msgstr ""
3697
3698 #: gtk/gtktexttag.c:393
3699 msgid "Left margin"
3700 msgstr ""
3701
3702 #: gtk/gtktexttag.c:394 gtk/gtktextview.c:604
3703 msgid "Width of the left margin in pixels"
3704 msgstr ""
3705
3706 #: gtk/gtktexttag.c:403
3707 msgid "Right margin"
3708 msgstr ""
3709
3710 #: gtk/gtktexttag.c:404 gtk/gtktextview.c:614
3711 msgid "Width of the right margin in pixels"
3712 msgstr ""
3713
3714 #: gtk/gtktexttag.c:414 gtk/gtktextview.c:623
3715 msgid "Indent"
3716 msgstr ""
3717
3718 #: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:624
3719 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
3720 msgstr ""
3721
3722 #: gtk/gtktexttag.c:426
3723 msgid ""
3724 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
3725 "in pixels"
3726 msgstr ""
3727
3728 #: gtk/gtktexttag.c:435
3729 msgid "Pixels above lines"
3730 msgstr ""
3731
3732 #: gtk/gtktexttag.c:436 gtk/gtktextview.c:548
3733 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
3734 msgstr ""
3735
3736 #: gtk/gtktexttag.c:445
3737 msgid "Pixels below lines"
3738 msgstr ""
3739
3740 #: gtk/gtktexttag.c:446 gtk/gtktextview.c:558
3741 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
3742 msgstr ""
3743
3744 #: gtk/gtktexttag.c:455
3745 msgid "Pixels inside wrap"
3746 msgstr ""
3747
3748 #: gtk/gtktexttag.c:456 gtk/gtktextview.c:568
3749 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
3750 msgstr ""
3751
3752 #: gtk/gtktexttag.c:482
3753 msgid "Wrap mode"
3754 msgstr ""
3755
3756 #: gtk/gtktexttag.c:483 gtk/gtktextview.c:586
3757 msgid ""
3758 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
3759 msgstr ""
3760
3761 #: gtk/gtktexttag.c:492 gtk/gtktextview.c:633
3762 msgid "Tabs"
3763 msgstr ""
3764
3765 #: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:634
3766 msgid "Custom tabs for this text"
3767 msgstr ""
3768
3769 #: gtk/gtktexttag.c:500
3770 msgid "Invisible"
3771 msgstr ""
3772
3773 #: gtk/gtktexttag.c:501
3774 msgid "Whether this text is hidden. Not implemented in GTK 2.0"
3775 msgstr ""
3776
3777 #: gtk/gtktexttag.c:514
3778 msgid "Background full height set"
3779 msgstr ""
3780
3781 #: gtk/gtktexttag.c:515
3782 msgid "Whether this tag affects background height"
3783 msgstr ""
3784
3785 #: gtk/gtktexttag.c:518
3786 msgid "Background stipple set"
3787 msgstr ""
3788
3789 #: gtk/gtktexttag.c:519
3790 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
3791 msgstr ""
3792
3793 #: gtk/gtktexttag.c:526
3794 msgid "Foreground stipple set"
3795 msgstr ""
3796
3797 #: gtk/gtktexttag.c:527
3798 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
3799 msgstr ""
3800
3801 #: gtk/gtktexttag.c:562
3802 msgid "Justification set"
3803 msgstr ""
3804
3805 #: gtk/gtktexttag.c:563
3806 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
3807 msgstr ""
3808
3809 #: gtk/gtktexttag.c:570
3810 msgid "Left margin set"
3811 msgstr ""
3812
3813 #: gtk/gtktexttag.c:571
3814 msgid "Whether this tag affects the left margin"
3815 msgstr ""
3816
3817 #: gtk/gtktexttag.c:574
3818 msgid "Indent set"
3819 msgstr ""
3820
3821 #: gtk/gtktexttag.c:575
3822 msgid "Whether this tag affects indentation"
3823 msgstr ""
3824
3825 #: gtk/gtktexttag.c:582
3826 msgid "Pixels above lines set"
3827 msgstr ""
3828
3829 #: gtk/gtktexttag.c:583 gtk/gtktexttag.c:587
3830 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
3831 msgstr ""
3832
3833 #: gtk/gtktexttag.c:586
3834 msgid "Pixels below lines set"
3835 msgstr ""
3836
3837 #: gtk/gtktexttag.c:590
3838 msgid "Pixels inside wrap set"
3839 msgstr ""
3840
3841 #: gtk/gtktexttag.c:591
3842 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
3843 msgstr ""
3844
3845 #: gtk/gtktexttag.c:598
3846 msgid "Right margin set"
3847 msgstr ""
3848
3849 #: gtk/gtktexttag.c:599
3850 msgid "Whether this tag affects the right margin"
3851 msgstr ""
3852
3853 #: gtk/gtktexttag.c:606
3854 msgid "Wrap mode set"
3855 msgstr ""
3856
3857 #: gtk/gtktexttag.c:607
3858 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
3859 msgstr ""
3860
3861 #: gtk/gtktexttag.c:610
3862 msgid "Tabs set"
3863 msgstr ""
3864
3865 #: gtk/gtktexttag.c:611
3866 msgid "Whether this tag affects tabs"
3867 msgstr ""
3868
3869 #: gtk/gtktexttag.c:614
3870 msgid "Invisible set"
3871 msgstr ""
3872
3873 #: gtk/gtktexttag.c:615
3874 msgid "Whether this tag affects text visibility"
3875 msgstr ""
3876
3877 #: gtk/gtktextview.c:547
3878 msgid "Pixels Above Lines"
3879 msgstr ""
3880
3881 #: gtk/gtktextview.c:557
3882 msgid "Pixels Below Lines"
3883 msgstr ""
3884
3885 #: gtk/gtktextview.c:567
3886 msgid "Pixels Inside Wrap"
3887 msgstr ""
3888
3889 #: gtk/gtktextview.c:585
3890 msgid "Wrap Mode"
3891 msgstr ""
3892
3893 #: gtk/gtktextview.c:603
3894 msgid "Left Margin"
3895 msgstr ""
3896
3897 #: gtk/gtktextview.c:613
3898 msgid "Right Margin"
3899 msgstr ""
3900
3901 #: gtk/gtktextview.c:641
3902 #, fuzzy
3903 msgid "Cursor Visible"
3904 msgstr "Deactiveate"
3905
3906 #: gtk/gtktextview.c:642
3907 msgid "If the insertion cursor is shown"
3908 msgstr ""
3909
3910 #: gtk/gtktextview.c:649
3911 msgid "Buffer"
3912 msgstr ""
3913
3914 #: gtk/gtktextview.c:650
3915 msgid "The buffer which is displayed"
3916 msgstr ""
3917
3918 #: gtk/gtktextview.c:657
3919 msgid "Overwrite mode"
3920 msgstr ""
3921
3922 #: gtk/gtktextview.c:658
3923 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
3924 msgstr ""
3925
3926 #: gtk/gtktextview.c:665
3927 msgid "Accepts tab"
3928 msgstr ""
3929
3930 #: gtk/gtktextview.c:666
3931 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
3932 msgstr ""
3933
3934 #: gtk/gtktextview.c:675
3935 msgid "Error underline color"
3936 msgstr ""
3937
3938 #: gtk/gtktextview.c:676
3939 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
3940 msgstr ""
3941
3942 #: gtk/gtktoggleaction.c:130
3943 msgid "Create the same proxies as a radio action"
3944 msgstr ""
3945
3946 #: gtk/gtktoggleaction.c:131
3947 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
3948 msgstr ""
3949
3950 #: gtk/gtktogglebutton.c:135
3951 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
3952 msgstr ""
3953
3954 #: gtk/gtktogglebutton.c:143
3955 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
3956 msgstr ""
3957
3958 #: gtk/gtktogglebutton.c:150
3959 msgid "Draw Indicator"
3960 msgstr ""
3961
3962 #: gtk/gtktogglebutton.c:151
3963 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
3964 msgstr ""
3965
3966 #: gtk/gtktoolbar.c:508
3967 msgid "The orientation of the toolbar"
3968 msgstr ""
3969
3970 #: gtk/gtktoolbar.c:516
3971 msgid "Toolbar Style"
3972 msgstr ""
3973
3974 #: gtk/gtktoolbar.c:517
3975 msgid "How to draw the toolbar"
3976 msgstr ""
3977
3978 #: gtk/gtktoolbar.c:524
3979 msgid "Show Arrow"
3980 msgstr ""
3981
3982 #: gtk/gtktoolbar.c:525
3983 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
3984 msgstr ""
3985
3986 #: gtk/gtktoolbar.c:534
3987 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
3988 msgstr ""
3989
3990 #: gtk/gtktoolbar.c:542
3991 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
3992 msgstr ""
3993
3994 #: gtk/gtktoolbar.c:549
3995 msgid "Spacer size"
3996 msgstr ""
3997
3998 #: gtk/gtktoolbar.c:550
3999 msgid "Size of spacers"
4000 msgstr ""
4001
4002 #: gtk/gtktoolbar.c:559
4003 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
4004 msgstr ""
4005
4006 #: gtk/gtktoolbar.c:567
4007 msgid "Space style"
4008 msgstr ""
4009
4010 #: gtk/gtktoolbar.c:568
4011 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
4012 msgstr ""
4013
4014 #: gtk/gtktoolbar.c:575
4015 msgid "Button relief"
4016 msgstr ""
4017
4018 #: gtk/gtktoolbar.c:576
4019 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
4020 msgstr ""
4021
4022 #: gtk/gtktoolbar.c:583
4023 msgid "Style of bevel around the toolbar"
4024 msgstr ""
4025
4026 #: gtk/gtktoolbar.c:589
4027 msgid "Toolbar style"
4028 msgstr ""
4029
4030 #: gtk/gtktoolbar.c:590
4031 msgid ""
4032 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
4033 msgstr ""
4034
4035 #: gtk/gtktoolbar.c:596
4036 msgid "Toolbar icon size"
4037 msgstr ""
4038
4039 #: gtk/gtktoolbar.c:597
4040 msgid "Size of icons in default toolbars"
4041 msgstr ""
4042
4043 #: gtk/gtktoolbutton.c:182
4044 msgid "Text to show in the item."
4045 msgstr ""
4046
4047 #: gtk/gtktoolbutton.c:189
4048 msgid ""
4049 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
4050 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
4051 msgstr ""
4052
4053 #: gtk/gtktoolbutton.c:196
4054 msgid "Widget to use as the item label"
4055 msgstr ""
4056
4057 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
4058 msgid "Stock Id"
4059 msgstr ""
4060
4061 #: gtk/gtktoolbutton.c:203
4062 msgid "The stock icon displayed on the item"
4063 msgstr ""
4064
4065 #: gtk/gtktoolbutton.c:209
4066 msgid "Icon widget"
4067 msgstr ""
4068
4069 #: gtk/gtktoolbutton.c:210
4070 msgid "Icon widget to display in the item"
4071 msgstr ""
4072
4073 #: gtk/gtktoolitem.c:174
4074 msgid ""
4075 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
4076 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
4077 msgstr ""
4078
4079 #: gtk/gtktreemodelsort.c:330
4080 msgid "TreeModelSort Model"
4081 msgstr ""
4082
4083 #: gtk/gtktreemodelsort.c:331
4084 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
4085 msgstr ""
4086
4087 #: gtk/gtktreeview.c:558
4088 msgid "TreeView Model"
4089 msgstr ""
4090
4091 #: gtk/gtktreeview.c:559
4092 msgid "The model for the tree view"
4093 msgstr ""
4094
4095 #: gtk/gtktreeview.c:567
4096 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
4097 msgstr ""
4098
4099 #: gtk/gtktreeview.c:575
4100 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
4101 msgstr ""
4102
4103 #: gtk/gtktreeview.c:583
4104 msgid "Show the column header buttons"
4105 msgstr ""
4106
4107 #: gtk/gtktreeview.c:590
4108 msgid "Headers Clickable"
4109 msgstr ""
4110
4111 #: gtk/gtktreeview.c:591
4112 msgid "Column headers respond to click events"
4113 msgstr ""
4114
4115 #: gtk/gtktreeview.c:598
4116 msgid "Expander Column"
4117 msgstr ""
4118
4119 #: gtk/gtktreeview.c:599
4120 msgid "Set the column for the expander column"
4121 msgstr ""
4122
4123 #: gtk/gtktreeview.c:606 gtk/gtktreeviewcolumn.c:341
4124 msgid "Reorderable"
4125 msgstr ""
4126
4127 #: gtk/gtktreeview.c:607
4128 msgid "View is reorderable"
4129 msgstr ""
4130
4131 #: gtk/gtktreeview.c:614
4132 msgid "Rules Hint"
4133 msgstr ""
4134
4135 #: gtk/gtktreeview.c:615
4136 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
4137 msgstr ""
4138
4139 #: gtk/gtktreeview.c:622
4140 msgid "Enable Search"
4141 msgstr ""
4142
4143 #: gtk/gtktreeview.c:623
4144 msgid "View allows user to search through columns interactively"
4145 msgstr ""
4146
4147 #: gtk/gtktreeview.c:630
4148 msgid "Search Column"
4149 msgstr ""
4150
4151 #: gtk/gtktreeview.c:631
4152 msgid "Model column to search through when searching through code"
4153 msgstr ""
4154
4155 #: gtk/gtktreeview.c:651
4156 msgid "Fixed Height Mode"
4157 msgstr ""
4158
4159 #: gtk/gtktreeview.c:652
4160 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
4161 msgstr ""
4162
4163 #: gtk/gtktreeview.c:672
4164 msgid "Hover Selection"
4165 msgstr ""
4166
4167 #: gtk/gtktreeview.c:673
4168 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
4169 msgstr ""
4170
4171 #: gtk/gtktreeview.c:692
4172 msgid "Hover Expand"
4173 msgstr ""
4174
4175 #: gtk/gtktreeview.c:693
4176 msgid ""
4177 "Whether rows should be expanded/collaped when the pointer moves over them"
4178 msgstr ""
4179
4180 #: gtk/gtktreeview.c:713
4181 msgid "Vertical Separator Width"
4182 msgstr ""
4183
4184 #: gtk/gtktreeview.c:714
4185 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
4186 msgstr ""
4187
4188 #: gtk/gtktreeview.c:722
4189 msgid "Horizontal Separator Width"
4190 msgstr ""
4191
4192 #: gtk/gtktreeview.c:723
4193 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
4194 msgstr ""
4195
4196 #: gtk/gtktreeview.c:731
4197 msgid "Allow Rules"
4198 msgstr ""
4199
4200 #: gtk/gtktreeview.c:732
4201 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
4202 msgstr ""
4203
4204 #: gtk/gtktreeview.c:738
4205 msgid "Indent Expanders"
4206 msgstr ""
4207
4208 #: gtk/gtktreeview.c:739
4209 msgid "Make the expanders indented"
4210 msgstr ""
4211
4212 #: gtk/gtktreeview.c:745
4213 msgid "Even Row Color"
4214 msgstr ""
4215
4216 #: gtk/gtktreeview.c:746
4217 msgid "Color to use for even rows"
4218 msgstr ""
4219
4220 #: gtk/gtktreeview.c:752
4221 msgid "Odd Row Color"
4222 msgstr ""
4223
4224 #: gtk/gtktreeview.c:753
4225 msgid "Color to use for odd rows"
4226 msgstr ""
4227
4228 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
4229 msgid "Whether to display the column"
4230 msgstr ""
4231
4232 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:233 gtk/gtkwindow.c:494
4233 #, fuzzy
4234 msgid "Resizable"
4235 msgstr "Deactiveate"
4236
4237 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234
4238 msgid "Column is user-resizable"
4239 msgstr ""
4240
4241 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:242
4242 msgid "Current width of the column"
4243 msgstr ""
4244
4245 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:251
4246 msgid "Space which is inserted between cells"
4247 msgstr ""
4248
4249 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:259
4250 msgid "Sizing"
4251 msgstr ""
4252
4253 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:260
4254 msgid "Resize mode of the column"
4255 msgstr ""
4256
4257 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:268
4258 msgid "Fixed Width"
4259 msgstr ""
4260
4261 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269
4262 msgid "Current fixed width of the column"
4263 msgstr ""
4264
4265 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278
4266 msgid "Minimum Width"
4267 msgstr ""
4268
4269 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279
4270 msgid "Minimum allowed width of the column"
4271 msgstr ""
4272
4273 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:288
4274 msgid "Maximum Width"
4275 msgstr ""
4276
4277 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
4278 msgid "Maximum allowed width of the column"
4279 msgstr ""
4280
4281 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:299
4282 msgid "Title to appear in column header"
4283 msgstr ""
4284
4285 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
4286 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
4287 msgstr ""
4288
4289 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:314
4290 msgid "Clickable"
4291 msgstr ""
4292
4293 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
4294 msgid "Whether the header can be clicked"
4295 msgstr ""
4296
4297 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
4298 msgid "Widget"
4299 msgstr ""
4300
4301 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
4302 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
4303 msgstr ""
4304
4305 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:331
4306 msgid "Alignment"
4307 msgstr ""
4308
4309 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:332
4310 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
4311 msgstr ""
4312
4313 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:342
4314 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
4315 msgstr ""
4316
4317 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:349
4318 msgid "Sort indicator"
4319 msgstr ""
4320
4321 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:350
4322 msgid "Whether to show a sort indicator"
4323 msgstr ""
4324
4325 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:357
4326 msgid "Sort order"
4327 msgstr ""
4328
4329 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:358
4330 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
4331 msgstr ""
4332
4333 #: gtk/gtkuimanager.c:222
4334 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
4335 msgstr ""
4336
4337 #: gtk/gtkuimanager.c:229
4338 msgid "Merged UI definition"
4339 msgstr ""
4340
4341 #: gtk/gtkuimanager.c:230
4342 msgid "An XML string describing the merged UI"
4343 msgstr ""
4344
4345 #: gtk/gtkviewport.c:137
4346 msgid ""
4347 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
4348 "this viewport"
4349 msgstr ""
4350
4351 #: gtk/gtkviewport.c:145
4352 msgid ""
4353 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
4354 "this viewport"
4355 msgstr ""
4356
4357 #: gtk/gtkviewport.c:153
4358 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
4359 msgstr ""
4360
4361 #: gtk/gtkwidget.c:410
4362 #, fuzzy
4363 msgid "Widget name"
4364 msgstr "Renominar"
4365
4366 #: gtk/gtkwidget.c:411
4367 msgid "The name of the widget"
4368 msgstr ""
4369
4370 #: gtk/gtkwidget.c:417
4371 msgid "Parent widget"
4372 msgstr ""
4373
4374 #: gtk/gtkwidget.c:418
4375 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
4376 msgstr ""
4377
4378 #: gtk/gtkwidget.c:425
4379 msgid "Width request"
4380 msgstr ""
4381
4382 #: gtk/gtkwidget.c:426
4383 msgid ""
4384 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
4385 "used"
4386 msgstr ""
4387
4388 #: gtk/gtkwidget.c:434
4389 msgid "Height request"
4390 msgstr ""
4391
4392 #: gtk/gtkwidget.c:435
4393 msgid ""
4394 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
4395 "be used"
4396 msgstr ""
4397
4398 #: gtk/gtkwidget.c:444
4399 msgid "Whether the widget is visible"
4400 msgstr ""
4401
4402 #: gtk/gtkwidget.c:451
4403 msgid "Whether the widget responds to input"
4404 msgstr ""
4405
4406 #: gtk/gtkwidget.c:457
4407 msgid "Application paintable"
4408 msgstr ""
4409
4410 #: gtk/gtkwidget.c:458
4411 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
4412 msgstr ""
4413
4414 #: gtk/gtkwidget.c:464
4415 msgid "Can focus"
4416 msgstr ""
4417
4418 #: gtk/gtkwidget.c:465
4419 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
4420 msgstr ""
4421
4422 #: gtk/gtkwidget.c:471
4423 msgid "Has focus"
4424 msgstr ""
4425
4426 #: gtk/gtkwidget.c:472
4427 msgid "Whether the widget has the input focus"
4428 msgstr ""
4429
4430 #: gtk/gtkwidget.c:478
4431 msgid "Is focus"
4432 msgstr ""
4433
4434 #: gtk/gtkwidget.c:479
4435 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
4436 msgstr ""
4437
4438 #: gtk/gtkwidget.c:485
4439 #, fuzzy
4440 msgid "Can default"
4441 msgstr "default:LTR"
4442
4443 #: gtk/gtkwidget.c:486
4444 msgid "Whether the widget can be the default widget"
4445 msgstr ""
4446
4447 #: gtk/gtkwidget.c:492
4448 #, fuzzy
4449 msgid "Has default"
4450 msgstr "default:LTR"
4451
4452 #: gtk/gtkwidget.c:493
4453 msgid "Whether the widget is the default widget"
4454 msgstr ""
4455
4456 #: gtk/gtkwidget.c:499
4457 msgid "Receives default"
4458 msgstr ""
4459
4460 #: gtk/gtkwidget.c:500
4461 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
4462 msgstr ""
4463
4464 #: gtk/gtkwidget.c:506
4465 msgid "Composite child"
4466 msgstr ""
4467
4468 #: gtk/gtkwidget.c:507
4469 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
4470 msgstr ""
4471
4472 #: gtk/gtkwidget.c:513
4473 #, fuzzy
4474 msgid "Style"
4475 msgstr "Stilo:"
4476
4477 #: gtk/gtkwidget.c:514
4478 msgid ""
4479 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
4480 "(colors etc)"
4481 msgstr ""
4482
4483 #: gtk/gtkwidget.c:520
4484 msgid "Events"
4485 msgstr ""
4486
4487 #: gtk/gtkwidget.c:521
4488 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
4489 msgstr ""
4490
4491 #: gtk/gtkwidget.c:528
4492 msgid "Extension events"
4493 msgstr ""
4494
4495 #: gtk/gtkwidget.c:529
4496 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
4497 msgstr ""
4498
4499 #: gtk/gtkwidget.c:536
4500 msgid "No show all"
4501 msgstr ""
4502
4503 #: gtk/gtkwidget.c:537
4504 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
4505 msgstr ""
4506
4507 #: gtk/gtkwidget.c:1378
4508 msgid "Interior Focus"
4509 msgstr ""
4510
4511 #: gtk/gtkwidget.c:1379
4512 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
4513 msgstr ""
4514
4515 #: gtk/gtkwidget.c:1385
4516 msgid "Focus linewidth"
4517 msgstr ""
4518
4519 #: gtk/gtkwidget.c:1386
4520 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
4521 msgstr ""
4522
4523 #: gtk/gtkwidget.c:1392
4524 msgid "Focus line dash pattern"
4525 msgstr ""
4526
4527 #: gtk/gtkwidget.c:1393
4528 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
4529 msgstr ""
4530
4531 #: gtk/gtkwidget.c:1398
4532 msgid "Focus padding"
4533 msgstr ""
4534
4535 #: gtk/gtkwidget.c:1399
4536 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
4537 msgstr ""
4538
4539 #: gtk/gtkwidget.c:1404
4540 msgid "Cursor color"
4541 msgstr ""
4542
4543 #: gtk/gtkwidget.c:1405
4544 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
4545 msgstr ""
4546
4547 #: gtk/gtkwidget.c:1410
4548 msgid "Secondary cursor color"
4549 msgstr ""
4550
4551 #: gtk/gtkwidget.c:1411
4552 msgid ""
4553 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
4554 "right-to-left and left-to-right text"
4555 msgstr ""
4556
4557 #: gtk/gtkwidget.c:1416
4558 msgid "Cursor line aspect ratio"
4559 msgstr ""
4560
4561 #: gtk/gtkwidget.c:1417
4562 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
4563 msgstr ""
4564
4565 #: gtk/gtkwindow.c:452
4566 #, fuzzy
4567 msgid "Window Type"
4568 msgstr "Fenestra"
4569
4570 #: gtk/gtkwindow.c:453
4571 msgid "The type of the window"
4572 msgstr ""
4573
4574 #: gtk/gtkwindow.c:461
4575 #, fuzzy
4576 msgid "Window Title"
4577 msgstr "Fenestra"
4578
4579 #: gtk/gtkwindow.c:462
4580 msgid "The title of the window"
4581 msgstr ""
4582
4583 #: gtk/gtkwindow.c:469
4584 #, fuzzy
4585 msgid "Window Role"
4586 msgstr "Fenestra"
4587
4588 #: gtk/gtkwindow.c:470
4589 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
4590 msgstr ""
4591
4592 #: gtk/gtkwindow.c:477
4593 msgid "Allow Shrink"
4594 msgstr ""
4595
4596 #: gtk/gtkwindow.c:479
4597 #, no-c-format
4598 msgid ""
4599 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
4600 "time a bad idea"
4601 msgstr ""
4602
4603 #: gtk/gtkwindow.c:486
4604 msgid "Allow Grow"
4605 msgstr ""
4606
4607 #: gtk/gtkwindow.c:487
4608 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
4609 msgstr ""
4610
4611 #: gtk/gtkwindow.c:495
4612 msgid "If TRUE, users can resize the window"
4613 msgstr ""
4614
4615 #: gtk/gtkwindow.c:502
4616 msgid "Modal"
4617 msgstr ""
4618
4619 #: gtk/gtkwindow.c:503
4620 msgid ""
4621 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
4622 "up)"
4623 msgstr ""
4624
4625 #: gtk/gtkwindow.c:510
4626 msgid "Window Position"
4627 msgstr ""
4628
4629 #: gtk/gtkwindow.c:511
4630 msgid "The initial position of the window"
4631 msgstr ""
4632
4633 #: gtk/gtkwindow.c:519
4634 msgid "Default Width"
4635 msgstr ""
4636
4637 #: gtk/gtkwindow.c:520
4638 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
4639 msgstr ""
4640
4641 #: gtk/gtkwindow.c:529
4642 msgid "Default Height"
4643 msgstr ""
4644
4645 #: gtk/gtkwindow.c:530
4646 msgid ""
4647 "The default height of the window, used when initially showing the window"
4648 msgstr ""
4649
4650 #: gtk/gtkwindow.c:539
4651 msgid "Destroy with Parent"
4652 msgstr ""
4653
4654 #: gtk/gtkwindow.c:540
4655 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
4656 msgstr ""
4657
4658 #: gtk/gtkwindow.c:547
4659 msgid "Icon"
4660 msgstr ""
4661
4662 #: gtk/gtkwindow.c:548
4663 msgid "Icon for this window"
4664 msgstr ""
4665
4666 #: gtk/gtkwindow.c:564
4667 msgid "Name of the themed icon for this window"
4668 msgstr ""
4669
4670 #: gtk/gtkwindow.c:579
4671 #, fuzzy
4672 msgid "Is Active"
4673 msgstr "(deactive)"
4674
4675 #: gtk/gtkwindow.c:580
4676 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
4677 msgstr ""
4678
4679 #: gtk/gtkwindow.c:587
4680 msgid "Focus in Toplevel"
4681 msgstr ""
4682
4683 #: gtk/gtkwindow.c:588
4684 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
4685 msgstr ""
4686
4687 #: gtk/gtkwindow.c:595
4688 msgid "Type hint"
4689 msgstr ""
4690
4691 #: gtk/gtkwindow.c:596
4692 msgid ""
4693 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
4694 "and how to treat it."
4695 msgstr ""
4696
4697 #: gtk/gtkwindow.c:604
4698 msgid "Skip taskbar"
4699 msgstr ""
4700
4701 #: gtk/gtkwindow.c:605
4702 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
4703 msgstr ""
4704
4705 #: gtk/gtkwindow.c:612
4706 msgid "Skip pager"
4707 msgstr ""
4708
4709 #: gtk/gtkwindow.c:613
4710 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
4711 msgstr ""
4712
4713 #: gtk/gtkwindow.c:627
4714 msgid "Accept focus"
4715 msgstr ""
4716
4717 #: gtk/gtkwindow.c:628
4718 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
4719 msgstr ""
4720
4721 #: gtk/gtkwindow.c:642
4722 msgid "Focus on map"
4723 msgstr ""
4724
4725 #: gtk/gtkwindow.c:643
4726 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
4727 msgstr ""
4728
4729 #: gtk/gtkwindow.c:657
4730 #, fuzzy
4731 msgid "Decorated"
4732 msgstr "Directoris"
4733
4734 #: gtk/gtkwindow.c:658
4735 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
4736 msgstr ""
4737
4738 #: gtk/gtkwindow.c:673
4739 msgid "Gravity"
4740 msgstr ""
4741
4742 #: gtk/gtkwindow.c:674
4743 msgid "The window gravity of the window"
4744 msgstr ""
4745
4746 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:330
4747 msgid "IM Preedit style"
4748 msgstr ""
4749
4750 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:331
4751 msgid "How to draw the input method preedit string"
4752 msgstr ""
4753
4754 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:339
4755 msgid "IM Status style"
4756 msgstr ""
4757
4758 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:340
4759 msgid "How to draw the input method statusbar"
4760 msgstr ""
4761
4762 #, fuzzy
4763 #~ msgid "Folder Mode"
4764 #~ msgstr "Renominar"