1 # Copyright (C) 2000,2002 Free Software Foundation, Inc.
2 # Tzafrir Cohen <tzafrir@technion.ac.il>, 2000.
3 # Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>, 2002
7 "Project-Id-Version: gtk+.HEAD.he\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2009-03-02 14:38-0500\n"
10 "PO-Revision-Date: 2002-12-07 10:05+0200\n"
11 "Last-Translator: Yair Hershkovitz <yairhr@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Generator: KBabel 1.0\n"
18 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
19 msgid "Number of Channels"
20 msgstr "Number of Channels"
22 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
23 msgid "The number of samples per pixel"
24 msgstr "The number of samples per pixel"
26 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
30 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
31 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
32 msgstr "The colorspace in which the samples are interpreted"
34 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
38 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
39 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
40 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
42 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
43 msgid "Bits per Sample"
44 msgstr "Bits per Sample"
46 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
47 msgid "The number of bits per sample"
48 msgstr "The number of bits per sample"
50 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:632 gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
54 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
55 msgid "The number of columns of the pixbuf"
56 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
58 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:641
62 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
63 msgid "The number of rows of the pixbuf"
64 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
66 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
70 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
72 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
74 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
76 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
80 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
81 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
82 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
84 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
85 msgid "Default Display"
86 msgstr "Default Display"
88 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
89 msgid "The default display for GDK"
90 msgstr "The default display for GDK"
92 #: gdk/gdkpango.c:490 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:155
93 #: gtk/gtkstatusicon.c:277 gtk/gtkwindow.c:613
98 msgid "the GdkScreen for the renderer"
99 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
101 #: gdk/gdkscreen.c:75
103 msgstr "Font options"
105 #: gdk/gdkscreen.c:76
106 msgid "The default font options for the screen"
107 msgstr "The default font options for the screen"
109 #: gdk/gdkscreen.c:83
110 msgid "Font resolution"
111 msgstr "Font resolution"
113 #: gdk/gdkscreen.c:84
114 msgid "The resolution for fonts on the screen"
115 msgstr "The resolution for fonts on the screen"
117 #: gtk/gtkaboutdialog.c:200
119 msgstr "Program name"
121 #: gtk/gtkaboutdialog.c:201
123 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
124 "g_get_application_name()"
126 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
127 "g_get_application_name()"
129 #: gtk/gtkaboutdialog.c:215
130 msgid "Program version"
131 msgstr "Program version"
133 #: gtk/gtkaboutdialog.c:216
134 msgid "The version of the program"
135 msgstr "The version of the program"
137 #: gtk/gtkaboutdialog.c:230
138 msgid "Copyright string"
139 msgstr "Copyright string"
141 #: gtk/gtkaboutdialog.c:231
142 msgid "Copyright information for the program"
143 msgstr "Copyright information for the program"
145 #: gtk/gtkaboutdialog.c:248
146 msgid "Comments string"
147 msgstr "Comments string"
149 #: gtk/gtkaboutdialog.c:249
150 msgid "Comments about the program"
151 msgstr "Comments about the program"
153 #: gtk/gtkaboutdialog.c:283
157 #: gtk/gtkaboutdialog.c:284
158 msgid "The URL for the link to the website of the program"
159 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
161 #: gtk/gtkaboutdialog.c:300
162 msgid "Website label"
163 msgstr "Website label"
165 #: gtk/gtkaboutdialog.c:301
167 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
168 "defaults to the URL"
170 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
171 "defaults to the URL"
173 #: gtk/gtkaboutdialog.c:317
177 #: gtk/gtkaboutdialog.c:318
178 msgid "List of authors of the program"
179 msgstr "List of authors of the program"
181 #: gtk/gtkaboutdialog.c:334
185 #: gtk/gtkaboutdialog.c:335
186 msgid "List of people documenting the program"
187 msgstr "List of people documenting the program"
189 #: gtk/gtkaboutdialog.c:351
193 #: gtk/gtkaboutdialog.c:352
194 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
195 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
197 #: gtk/gtkaboutdialog.c:369
198 msgid "Translator credits"
199 msgstr "Translator credits"
201 #: gtk/gtkaboutdialog.c:370
203 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
205 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
207 #: gtk/gtkaboutdialog.c:385
211 #: gtk/gtkaboutdialog.c:386
213 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
214 "gtk_window_get_default_icon_list()"
216 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
217 "gtk_window_get_default_icon_list()"
219 #: gtk/gtkaboutdialog.c:401
220 msgid "Logo Icon Name"
221 msgstr "Logo Icon Name"
223 #: gtk/gtkaboutdialog.c:402
224 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
225 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
227 #: gtk/gtkaboutdialog.c:415
229 msgstr "Wrap license"
231 #: gtk/gtkaboutdialog.c:416
232 msgid "Whether to wrap the license text."
233 msgstr "Whether to wrap the license text."
235 #: gtk/gtkaccellabel.c:123
236 msgid "Accelerator Closure"
237 msgstr "Accelerator Closure"
239 #: gtk/gtkaccellabel.c:124
240 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
241 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
243 #: gtk/gtkaccellabel.c:130
244 msgid "Accelerator Widget"
245 msgstr "Accelerator Widget"
247 #: gtk/gtkaccellabel.c:131
248 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
249 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
251 #: gtk/gtkaction.c:179 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:123
252 #: gtk/gtktextmark.c:89
256 #: gtk/gtkaction.c:180
257 msgid "A unique name for the action."
258 msgstr "A unique name for the action."
260 #: gtk/gtkaction.c:198 gtk/gtkbutton.c:219 gtk/gtkexpander.c:195
261 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:367 gtk/gtkmenuitem.c:300
262 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
266 #: gtk/gtkaction.c:199
267 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
268 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
270 #: gtk/gtkaction.c:215
274 #: gtk/gtkaction.c:216
275 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
276 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
278 #: gtk/gtkaction.c:224
282 #: gtk/gtkaction.c:225
283 msgid "A tooltip for this action."
284 msgstr "A tooltip for this action."
286 #: gtk/gtkaction.c:240
290 #: gtk/gtkaction.c:241
291 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
292 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
294 #: gtk/gtkaction.c:261 gtk/gtkstatusicon.c:250
298 #: gtk/gtkaction.c:262 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:248
299 #: gtk/gtkstatusicon.c:251
300 msgid "The GIcon being displayed"
301 msgstr "The GIcon being displayed"
303 #: gtk/gtkaction.c:282 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171 gtk/gtkimage.c:230
304 #: gtk/gtkprinter.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:234 gtk/gtkwindow.c:605
308 #: gtk/gtkaction.c:283 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:231
309 #: gtk/gtkstatusicon.c:235
310 msgid "The name of the icon from the icon theme"
311 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
313 #: gtk/gtkaction.c:290 gtk/gtktoolitem.c:176
314 msgid "Visible when horizontal"
315 msgstr "Visible when horizontal"
317 #: gtk/gtkaction.c:291 gtk/gtktoolitem.c:177
319 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
322 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
325 #: gtk/gtkaction.c:306
326 msgid "Visible when overflown"
327 msgstr "Visible when overflown"
329 #: gtk/gtkaction.c:307
331 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
334 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
337 #: gtk/gtkaction.c:314 gtk/gtktoolitem.c:183
338 msgid "Visible when vertical"
339 msgstr "Visible when vertical"
341 #: gtk/gtkaction.c:315 gtk/gtktoolitem.c:184
343 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
346 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
349 #: gtk/gtkaction.c:322 gtk/gtktoolitem.c:190
351 msgstr "Is important"
353 #: gtk/gtkaction.c:323
355 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
356 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
358 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
359 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
361 #: gtk/gtkaction.c:331
362 msgid "Hide if empty"
363 msgstr "Hide if empty"
365 #: gtk/gtkaction.c:332
366 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
367 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
369 #: gtk/gtkaction.c:338 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
370 #: gtk/gtkwidget.c:523
374 #: gtk/gtkaction.c:339
375 msgid "Whether the action is enabled."
376 msgstr "Whether the action is enabled."
378 #: gtk/gtkaction.c:345 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:293
379 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:516
383 #: gtk/gtkaction.c:346
384 msgid "Whether the action is visible."
385 msgstr "Whether the action is visible."
387 #: gtk/gtkaction.c:352
389 msgstr "Action Group"
391 #: gtk/gtkaction.c:353
393 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
396 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
399 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
400 msgid "A name for the action group."
401 msgstr "A name for the action group."
403 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
404 msgid "Whether the action group is enabled."
405 msgstr "Whether the action group is enabled."
407 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
408 msgid "Whether the action group is visible."
409 msgstr "Whether the action group is visible."
411 #: gtk/gtkadjustment.c:93 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
412 #: gtk/gtkscalebutton.c:204 gtk/gtkspinbutton.c:269
416 #: gtk/gtkadjustment.c:94
417 msgid "The value of the adjustment"
418 msgstr "The value of the adjustment"
420 #: gtk/gtkadjustment.c:110
421 msgid "Minimum Value"
422 msgstr "Minimum Value"
424 #: gtk/gtkadjustment.c:111
425 msgid "The minimum value of the adjustment"
426 msgstr "The minimum value of the adjustment"
428 #: gtk/gtkadjustment.c:130
429 msgid "Maximum Value"
430 msgstr "Maximum Value"
432 #: gtk/gtkadjustment.c:131
433 msgid "The maximum value of the adjustment"
434 msgstr "The maximum value of the adjustment"
436 #: gtk/gtkadjustment.c:147
437 msgid "Step Increment"
438 msgstr "Step Increment"
440 #: gtk/gtkadjustment.c:148
441 msgid "The step increment of the adjustment"
442 msgstr "The step increment of the adjustment"
444 #: gtk/gtkadjustment.c:164
445 msgid "Page Increment"
446 msgstr "Page Increment"
448 #: gtk/gtkadjustment.c:165
449 msgid "The page increment of the adjustment"
450 msgstr "The page increment of the adjustment"
452 #: gtk/gtkadjustment.c:184
456 #: gtk/gtkadjustment.c:185
457 msgid "The page size of the adjustment"
458 msgstr "The page size of the adjustment"
460 #: gtk/gtkalignment.c:90
461 msgid "Horizontal alignment"
462 msgstr "Horizontal alignment"
464 #: gtk/gtkalignment.c:91 gtk/gtkbutton.c:270
466 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
469 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
472 #: gtk/gtkalignment.c:100
473 msgid "Vertical alignment"
474 msgstr "Vertical alignment"
476 #: gtk/gtkalignment.c:101 gtk/gtkbutton.c:289
478 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
481 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
484 #: gtk/gtkalignment.c:109
485 msgid "Horizontal scale"
486 msgstr "Horizontal scale"
488 #: gtk/gtkalignment.c:110
490 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
491 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
493 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
494 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
496 #: gtk/gtkalignment.c:118
497 msgid "Vertical scale"
498 msgstr "Vertical scale"
500 #: gtk/gtkalignment.c:119
502 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
503 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
505 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
506 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
508 #: gtk/gtkalignment.c:136
512 #: gtk/gtkalignment.c:137
513 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
514 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
516 #: gtk/gtkalignment.c:153
517 msgid "Bottom Padding"
518 msgstr "Bottom Padding"
520 #: gtk/gtkalignment.c:154
521 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
522 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
524 #: gtk/gtkalignment.c:170
526 msgstr "Left Padding"
528 #: gtk/gtkalignment.c:171
529 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
530 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
532 #: gtk/gtkalignment.c:187
533 msgid "Right Padding"
534 msgstr "Right Padding"
536 #: gtk/gtkalignment.c:188
537 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
538 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
541 msgid "Arrow direction"
542 msgstr "Arrow direction"
545 msgid "The direction the arrow should point"
546 msgstr "The direction the arrow should point"
550 msgstr "Arrow shadow"
553 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
554 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
556 #: gtk/gtkarrow.c:92 gtk/gtkmenu.c:689 gtk/gtkmenuitem.c:363
557 msgid "Arrow Scaling"
558 msgstr "Arrow Scaling"
561 msgid "Amount of space used up by arrow"
562 msgstr "Amount of space used up by arrow"
564 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
565 msgid "Horizontal Alignment"
566 msgstr "Horizontal Alignment"
568 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
569 msgid "X alignment of the child"
570 msgstr "X alignment of the child"
572 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
573 msgid "Vertical Alignment"
574 msgstr "Vertical Alignment"
576 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
577 msgid "Y alignment of the child"
578 msgstr "Y alignment of the child"
580 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
584 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
585 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
586 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
588 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
592 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
593 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
594 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
596 #: gtk/gtkassistant.c:261
597 msgid "Header Padding"
598 msgstr "Header Padding"
600 #: gtk/gtkassistant.c:262
601 msgid "Number of pixels around the header."
602 msgstr "Number of pixels around the header."
604 #: gtk/gtkassistant.c:269
605 msgid "Content Padding"
606 msgstr "Content Padding"
608 #: gtk/gtkassistant.c:270
609 msgid "Number of pixels around the content pages."
610 msgstr "Number of pixels around the content pages."
612 #: gtk/gtkassistant.c:286
616 #: gtk/gtkassistant.c:287
617 msgid "The type of the assistant page"
618 msgstr "The type of the assistant page"
620 #: gtk/gtkassistant.c:304
624 #: gtk/gtkassistant.c:305
625 msgid "The title of the assistant page"
626 msgstr "The title of the assistant page"
628 #: gtk/gtkassistant.c:321
630 msgstr "Header image"
632 #: gtk/gtkassistant.c:322
633 msgid "Header image for the assistant page"
634 msgstr "Header image for the assistant page"
636 #: gtk/gtkassistant.c:338
637 msgid "Sidebar image"
638 msgstr "Sidebar image"
640 #: gtk/gtkassistant.c:339
641 msgid "Sidebar image for the assistant page"
642 msgstr "Sidebar image for the assistant page"
644 #: gtk/gtkassistant.c:354
645 msgid "Page complete"
646 msgstr "Page complete"
648 #: gtk/gtkassistant.c:355
649 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
650 msgstr "Whether all required fields on the page have been filled out"
653 msgid "Minimum child width"
654 msgstr "Minimum child width"
657 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
658 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
661 msgid "Minimum child height"
662 msgstr "Minimum child height"
665 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
666 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
669 msgid "Child internal width padding"
670 msgstr "Child internal width padding"
673 msgid "Amount to increase child's size on either side"
674 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
677 msgid "Child internal height padding"
678 msgstr "Child internal height padding"
681 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
682 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
686 msgstr "Layout style"
690 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
691 "edge, start and end"
693 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
694 "edge, start and end"
702 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
705 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
708 #: gtk/gtkbox.c:130 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:664
709 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:216
714 msgid "The amount of space between children"
715 msgstr "The amount of space between children"
717 #: gtk/gtkbox.c:140 gtk/gtknotebook.c:649 gtk/gtktable.c:165
718 #: gtk/gtktoolbar.c:573
723 msgid "Whether the children should all be the same size"
724 msgstr "Whether the children should all be the same size"
726 #: gtk/gtkbox.c:148 gtk/gtkpreview.c:101 gtk/gtktoolbar.c:565
727 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
732 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
733 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
741 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
744 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
752 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
753 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
759 #: gtk/gtkbox.c:170 gtk/gtknotebook.c:716
761 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
762 "start or end of the parent"
764 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
765 "start or end of the parent"
767 #: gtk/gtkbox.c:176 gtk/gtknotebook.c:694 gtk/gtkpaned.c:241
768 #: gtk/gtkruler.c:148
772 #: gtk/gtkbox.c:177 gtk/gtknotebook.c:695
773 msgid "The index of the child in the parent"
774 msgstr "The index of the child in the parent"
776 #: gtk/gtkbuilder.c:96
777 msgid "Translation Domain"
778 msgstr "Translation Domain"
780 #: gtk/gtkbuilder.c:97
781 msgid "The translation domain used by gettext"
782 msgstr "The translation domain used by gettext"
784 #: gtk/gtkbutton.c:220
786 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
789 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
792 #: gtk/gtkbutton.c:227 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:388
793 #: gtk/gtkmenuitem.c:315 gtk/gtktoolbutton.c:209
794 msgid "Use underline"
795 msgstr "Use underline"
797 #: gtk/gtkbutton.c:228 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:389
798 #: gtk/gtkmenuitem.c:316
800 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
801 "for the mnemonic accelerator key"
803 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
804 "for the mnemonic accelerator key"
806 #: gtk/gtkbutton.c:235 gtk/gtkimagemenuitem.c:150
810 #: gtk/gtkbutton.c:236
812 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
814 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
816 #: gtk/gtkbutton.c:243 gtk/gtkcombobox.c:789 gtk/gtkfilechooserbutton.c:393
817 msgid "Focus on click"
818 msgstr "Focus on click"
820 #: gtk/gtkbutton.c:244 gtk/gtkfilechooserbutton.c:394
821 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
822 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
824 #: gtk/gtkbutton.c:251
825 msgid "Border relief"
826 msgstr "Border relief"
828 #: gtk/gtkbutton.c:252
829 msgid "The border relief style"
830 msgstr "The border relief style"
832 #: gtk/gtkbutton.c:269
833 msgid "Horizontal alignment for child"
834 msgstr "Horizontal alignment for child"
836 #: gtk/gtkbutton.c:288
837 msgid "Vertical alignment for child"
838 msgstr "Vertical alignment for child"
840 #: gtk/gtkbutton.c:305 gtk/gtkimagemenuitem.c:135
842 msgstr "Image widget"
844 #: gtk/gtkbutton.c:306
845 msgid "Child widget to appear next to the button text"
846 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
848 #: gtk/gtkbutton.c:320
849 msgid "Image position"
850 msgstr "Image position"
852 #: gtk/gtkbutton.c:321
853 msgid "The position of the image relative to the text"
854 msgstr "The position of the image relative to the text"
856 #: gtk/gtkbutton.c:433
857 msgid "Default Spacing"
858 msgstr "Default Spacing"
860 #: gtk/gtkbutton.c:434
861 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
862 msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
864 #: gtk/gtkbutton.c:440
865 msgid "Default Outside Spacing"
866 msgstr "Default Outside Spacing"
868 #: gtk/gtkbutton.c:441
870 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
873 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
876 #: gtk/gtkbutton.c:446
877 msgid "Child X Displacement"
878 msgstr "Child X Displacement"
880 #: gtk/gtkbutton.c:447
882 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
884 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
886 #: gtk/gtkbutton.c:454
887 msgid "Child Y Displacement"
888 msgstr "Child Y Displacement"
890 #: gtk/gtkbutton.c:455
892 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
894 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
896 #: gtk/gtkbutton.c:471
897 msgid "Displace focus"
898 msgstr "Displace focus"
900 #: gtk/gtkbutton.c:472
902 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
905 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
908 #: gtk/gtkbutton.c:485 gtk/gtkentry.c:658 gtk/gtkentry.c:1661
910 msgstr "Inner Border"
912 #: gtk/gtkbutton.c:486
913 msgid "Border between button edges and child."
914 msgstr "Border between button edges and child."
916 #: gtk/gtkbutton.c:499
917 msgid "Image spacing"
918 msgstr "Image spacing"
920 #: gtk/gtkbutton.c:500
921 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
922 msgstr "Spacing in pixels between the image and label"
924 #: gtk/gtkbutton.c:514
925 msgid "Show button images"
926 msgstr "Show button images"
928 #: gtk/gtkbutton.c:515
929 msgid "Whether images should be shown on buttons"
930 msgstr "Whether images should be shown on buttons"
932 #: gtk/gtkcalendar.c:440
936 #: gtk/gtkcalendar.c:441
937 msgid "The selected year"
938 msgstr "The selected year"
940 #: gtk/gtkcalendar.c:454
944 #: gtk/gtkcalendar.c:455
945 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
946 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
948 #: gtk/gtkcalendar.c:469
952 #: gtk/gtkcalendar.c:470
954 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
955 "currently selected day)"
957 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
958 "currently selected day)"
960 #: gtk/gtkcalendar.c:484
962 msgstr "Show Heading"
964 #: gtk/gtkcalendar.c:485
965 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
966 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
968 #: gtk/gtkcalendar.c:499
969 msgid "Show Day Names"
970 msgstr "Show Day Names"
972 #: gtk/gtkcalendar.c:500
973 msgid "If TRUE, day names are displayed"
974 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
976 #: gtk/gtkcalendar.c:513
977 msgid "No Month Change"
978 msgstr "No Month Change"
980 #: gtk/gtkcalendar.c:514
981 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
982 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
984 #: gtk/gtkcalendar.c:528
985 msgid "Show Week Numbers"
986 msgstr "Show Week Numbers"
988 #: gtk/gtkcalendar.c:529
989 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
990 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
992 #: gtk/gtkcalendar.c:544
993 msgid "Details Width"
994 msgstr "Details Width"
996 #: gtk/gtkcalendar.c:545
997 msgid "Details width in characters"
998 msgstr "Details width in characters"
1000 #: gtk/gtkcalendar.c:560
1001 msgid "Details Height"
1002 msgstr "Details Height"
1004 #: gtk/gtkcalendar.c:561
1005 msgid "Details height in rows"
1006 msgstr "Details height in rows"
1008 #: gtk/gtkcalendar.c:577
1009 msgid "Show Details"
1010 msgstr "Show Details"
1012 #: gtk/gtkcalendar.c:578
1013 msgid "If TRUE, details are shown"
1014 msgstr "If TRUE, details are shown"
1016 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
1020 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
1021 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
1022 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
1024 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
1028 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
1029 msgid "Display the cell"
1030 msgstr "Display the cell"
1032 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
1033 msgid "Display the cell sensitive"
1034 msgstr "Display the cell sensitive"
1036 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1040 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1042 msgstr "The x-align"
1044 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1048 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1050 msgstr "The y-align"
1052 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1056 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1060 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1064 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1068 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1072 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1073 msgid "The fixed width"
1074 msgstr "The fixed width"
1076 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1080 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1081 msgid "The fixed height"
1082 msgstr "The fixed height"
1084 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1086 msgstr "Is Expander"
1088 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1089 msgid "Row has children"
1090 msgstr "Row has children"
1092 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1094 msgstr "Is Expanded"
1096 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1097 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1098 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
1100 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1101 msgid "Cell background color name"
1102 msgstr "Cell background color name"
1104 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1105 msgid "Cell background color as a string"
1106 msgstr "Cell background color as a string"
1108 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1109 msgid "Cell background color"
1110 msgstr "Cell background color"
1112 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1113 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1114 msgstr "Cell background color as a GdkColor"
1116 #: gtk/gtkcellrenderer.c:294
1120 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1121 msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1122 msgstr "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1124 #: gtk/gtkcellrenderer.c:303
1125 msgid "Cell background set"
1126 msgstr "Cell background set"
1128 #: gtk/gtkcellrenderer.c:304
1129 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1130 msgstr "Whether this tag affects the cell background color"
1132 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:113
1133 msgid "Accelerator key"
1134 msgstr "Accelerator key"
1136 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:114
1137 msgid "The keyval of the accelerator"
1138 msgstr "The keyval of the accelerator"
1140 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:130
1141 msgid "Accelerator modifiers"
1142 msgstr "Accelerator modifiers"
1144 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:131
1145 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1146 msgstr "The modifier mask of the accelerator"
1148 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:148
1149 msgid "Accelerator keycode"
1150 msgstr "Accelerator keycode"
1152 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:149
1153 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1154 msgstr "The hardware keycode of the accelerator"
1156 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:168
1157 msgid "Accelerator Mode"
1158 msgstr "Accelerator Mode"
1160 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:169
1161 msgid "The type of accelerators"
1162 msgstr "The type of accelerators"
1164 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:107
1168 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:108
1169 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1170 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
1172 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1174 msgstr "Text Column"
1176 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1177 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1178 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1180 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:148
1184 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:149
1185 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1186 msgstr "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1188 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:111
1189 msgid "Pixbuf Object"
1190 msgstr "Pixbuf Object"
1192 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1193 msgid "The pixbuf to render"
1194 msgstr "The pixbuf to render"
1196 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:119
1197 msgid "Pixbuf Expander Open"
1198 msgstr "Pixbuf Expander Open"
1200 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1201 msgid "Pixbuf for open expander"
1202 msgstr "Pixbuf for open expander"
1204 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:127
1205 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1206 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1208 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1209 msgid "Pixbuf for closed expander"
1210 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1212 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:135 gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:226
1216 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
1217 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1218 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1220 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:143 gtk/gtkrecentmanager.c:245
1221 #: gtk/gtkstatusicon.c:267
1225 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144
1226 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1227 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1229 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
1233 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1234 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1235 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1237 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187
1238 msgid "Follow State"
1239 msgstr "Follow State"
1241 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1242 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1243 msgstr "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1245 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:247 gtk/gtkwindow.c:589
1249 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1250 msgid "Value of the progress bar"
1251 msgstr "Value of the progress bar"
1253 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195
1254 #: gtk/gtkentry.c:701 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:184
1255 #: gtk/gtktextbuffer.c:198
1259 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1260 msgid "Text on the progress bar"
1261 msgstr "Text on the progress bar"
1263 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
1267 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1269 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1270 "don't know how much."
1272 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1273 "don't know how much."
1275 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:118
1276 msgid "Text x alignment"
1277 msgstr "Text x alignment"
1279 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:119
1281 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1284 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1287 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:125
1288 msgid "Text y alignment"
1289 msgstr "Text y alignment"
1291 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:126
1292 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1293 msgstr "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1295 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:729
1296 #: gtk/gtkorientable.c:74 gtk/gtkprogressbar.c:126 gtk/gtkstatusicon.c:325
1297 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:110
1299 msgstr "Orientation"
1301 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:127
1302 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1303 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
1305 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:118 gtk/gtkrange.c:367
1306 #: gtk/gtkscalebutton.c:223 gtk/gtkspinbutton.c:208
1310 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1311 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1312 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1314 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1318 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:217
1319 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1320 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
1322 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:200 gtk/gtkspinbutton.c:226
1326 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:227
1327 msgid "The number of decimal places to display"
1328 msgstr "The number of decimal places to display"
1330 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:196
1331 msgid "Text to render"
1332 msgstr "Text to render"
1334 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:203
1338 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:204
1339 msgid "Marked up text to render"
1340 msgstr "Marked up text to render"
1342 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:374
1346 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
1347 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1348 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1350 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1351 msgid "Single Paragraph Mode"
1352 msgstr "Single Paragraph Mode"
1354 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1355 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1356 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1358 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:160 gtk/gtktexttag.c:183
1359 msgid "Background color name"
1360 msgstr "Background color name"
1362 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:184
1363 msgid "Background color as a string"
1364 msgstr "Background color as a string"
1366 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:167 gtk/gtktexttag.c:191
1367 msgid "Background color"
1368 msgstr "Background color"
1370 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:168
1371 msgid "Background color as a GdkColor"
1372 msgstr "Background color as a GdkColor"
1374 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217
1375 msgid "Foreground color name"
1376 msgstr "Foreground color name"
1378 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218
1379 msgid "Foreground color as a string"
1380 msgstr "Foreground color as a string"
1382 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225
1383 msgid "Foreground color"
1384 msgstr "Foreground color"
1386 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253
1387 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1388 msgstr "Foreground color as a GdkColor"
1390 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:625 gtk/gtktexttag.c:251
1391 #: gtk/gtktextview.c:573
1395 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:574
1396 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1397 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1399 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1400 #: gtk/gtkfontsel.c:203 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1404 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:268
1405 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1406 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1408 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtktexttag.c:276
1409 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1410 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1412 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:283
1414 msgstr "Font family"
1416 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:284
1417 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1418 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1420 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1421 #: gtk/gtktexttag.c:291
1425 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
1426 #: gtk/gtktexttag.c:300
1427 msgid "Font variant"
1428 msgstr "Font variant"
1430 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1431 #: gtk/gtktexttag.c:309
1433 msgstr "Font weight"
1435 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1436 #: gtk/gtktexttag.c:320
1437 msgid "Font stretch"
1438 msgstr "Font stretch"
1440 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1441 #: gtk/gtktexttag.c:329
1445 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:349
1447 msgstr "Font points"
1449 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:350
1450 msgid "Font size in points"
1451 msgstr "Font size in points"
1453 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:339
1457 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:352
1458 msgid "Font scaling factor"
1459 msgstr "Font scaling factor"
1461 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:418
1465 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362
1467 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1469 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1471 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:458
1472 msgid "Strikethrough"
1473 msgstr "Strikethrough"
1475 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:459
1476 msgid "Whether to strike through the text"
1477 msgstr "Whether to strike through the text"
1479 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:466
1483 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:467
1484 msgid "Style of underline for this text"
1485 msgstr "Style of underline for this text"
1487 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:378
1491 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391
1493 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1494 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1495 "probably don't need it"
1497 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1498 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1499 "probably don't need it"
1501 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:499 gtk/gtkprogressbar.c:206
1505 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:412
1507 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1508 "have enough room to display the entire string"
1510 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1511 "have enough room to display the entire string"
1513 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:421
1514 #: gtk/gtklabel.c:519
1515 msgid "Width In Characters"
1516 msgstr "Width In Characters"
1518 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:520
1519 msgid "The desired width of the label, in characters"
1520 msgstr "The desired width of the label, in characters"
1522 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:475
1526 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451
1528 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1529 "have enough room to display the entire string"
1531 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1532 "have enough room to display the entire string"
1534 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:678
1538 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471
1539 msgid "The width at which the text is wrapped"
1540 msgstr "The width at which the text is wrapped"
1542 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:297
1546 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492
1547 msgid "How to align the lines"
1548 msgstr "How to draw the toolbar"
1550 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:564
1551 msgid "Background set"
1552 msgstr "Background set"
1554 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:565
1555 msgid "Whether this tag affects the background color"
1556 msgstr "Whether this tag affects the background color"
1558 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:576
1559 msgid "Foreground set"
1560 msgstr "Foreground set"
1562 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:577
1563 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1564 msgstr "Whether this tag affects the foreground color"
1566 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:584
1567 msgid "Editability set"
1568 msgstr "Editability set"
1570 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:585
1571 msgid "Whether this tag affects text editability"
1572 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1574 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:588
1575 msgid "Font family set"
1576 msgstr "Font family set"
1578 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:589
1579 msgid "Whether this tag affects the font family"
1580 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1582 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:592
1583 msgid "Font style set"
1584 msgstr "Font style set"
1586 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:593
1587 msgid "Whether this tag affects the font style"
1588 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1590 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:596
1591 msgid "Font variant set"
1592 msgstr "Font variant set"
1594 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:597
1595 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1596 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1598 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:600
1599 msgid "Font weight set"
1600 msgstr "Font weight set"
1602 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:601
1603 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1604 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1606 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:604
1607 msgid "Font stretch set"
1608 msgstr "Font stretch set"
1610 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:605
1611 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1612 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1614 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:608
1615 msgid "Font size set"
1616 msgstr "Font size set"
1618 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:609
1619 msgid "Whether this tag affects the font size"
1620 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1622 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:612
1623 msgid "Font scale set"
1624 msgstr "Font scale set"
1626 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:613
1627 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1628 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1630 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:632
1634 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:633
1635 msgid "Whether this tag affects the rise"
1636 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1638 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:648
1639 msgid "Strikethrough set"
1640 msgstr "Strikethrough set"
1642 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:649
1643 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1644 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1646 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:550 gtk/gtktexttag.c:656
1647 msgid "Underline set"
1648 msgstr "Underline set"
1650 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:657
1651 msgid "Whether this tag affects underlining"
1652 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1654 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:554 gtk/gtktexttag.c:620
1655 msgid "Language set"
1656 msgstr "Language set"
1658 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:621
1659 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1660 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1662 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:558
1663 msgid "Ellipsize set"
1664 msgstr "Ellipsize set"
1666 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:559
1667 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1668 msgstr "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1670 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:562
1674 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1675 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1676 msgstr "Whether this tag affects the alignment mode"
1678 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1679 msgid "Toggle state"
1680 msgstr "Toggle state"
1682 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1683 msgid "The toggle state of the button"
1684 msgstr "The toggle state of the button"
1686 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1687 msgid "Inconsistent state"
1688 msgstr "Inconsistent state"
1690 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1691 msgid "The inconsistent state of the button"
1692 msgstr "The inconsistent state of the button"
1694 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1696 msgstr "Activatable"
1698 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1699 msgid "The toggle button can be activated"
1700 msgstr "The toggle button can be activated"
1702 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1704 msgstr "Radio state"
1706 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1707 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1708 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1710 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1711 msgid "Indicator size"
1712 msgstr "Indicator size"
1714 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1715 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122
1716 msgid "Size of check or radio indicator"
1717 msgstr "Size of check or radio indicator"
1719 #: gtk/gtkcellview.c:182
1720 msgid "CellView model"
1721 msgstr "CellView model"
1723 #: gtk/gtkcellview.c:183
1724 msgid "The model for cell view"
1725 msgstr "The model for cell view"
1727 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:121 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1728 msgid "Indicator Size"
1729 msgstr "Indicator Size"
1731 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1732 msgid "Indicator Spacing"
1733 msgstr "Indicator Spacing"
1735 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1736 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1737 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1739 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:98 gtk/gtkmenu.c:500 gtk/gtktoggleaction.c:119
1740 #: gtk/gtktogglebutton.c:115 gtk/gtktoggletoolbutton.c:114
1744 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:99
1745 msgid "Whether the menu item is checked"
1746 msgstr "Whether the menu item is checked"
1748 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:106 gtk/gtktogglebutton.c:123
1749 msgid "Inconsistent"
1750 msgstr "Inconsistent"
1752 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:107
1753 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1754 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1756 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114
1757 msgid "Draw as radio menu item"
1758 msgstr "Draw as radio menu item"
1760 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
1761 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1762 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1764 #: gtk/gtkcolorbutton.c:171
1768 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1769 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1770 msgstr "Whether or not to give the color an alpha value"
1772 #: gtk/gtkcolorbutton.c:186 gtk/gtkfilechooserbutton.c:407
1773 #: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtktreeviewcolumn.c:264
1777 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187
1778 msgid "The title of the color selection dialog"
1779 msgstr "The title of the color selection dialog"
1781 #: gtk/gtkcolorbutton.c:201 gtk/gtkcolorsel.c:293
1782 msgid "Current Color"
1783 msgstr "Current Color"
1785 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202
1786 msgid "The selected color"
1787 msgstr "The selected color"
1789 #: gtk/gtkcolorbutton.c:216 gtk/gtkcolorsel.c:300
1790 msgid "Current Alpha"
1791 msgstr "Current Alpha"
1793 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217
1794 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1795 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1797 #: gtk/gtkcolorsel.c:279
1798 msgid "Has Opacity Control"
1799 msgstr "Has Opacity Control"
1801 #: gtk/gtkcolorsel.c:280
1802 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1803 msgstr "Whether the color selector should allow setting opacity"
1805 #: gtk/gtkcolorsel.c:286
1807 msgstr "Has palette"
1809 #: gtk/gtkcolorsel.c:287
1810 msgid "Whether a palette should be used"
1811 msgstr "Whether a palette should be used"
1813 #: gtk/gtkcolorsel.c:294
1814 msgid "The current color"
1815 msgstr "The current color"
1817 #: gtk/gtkcolorsel.c:301
1818 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1819 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1821 #: gtk/gtkcolorsel.c:315
1822 msgid "Custom palette"
1823 msgstr "Custom palette"
1825 #: gtk/gtkcolorsel.c:316
1826 msgid "Palette to use in the color selector"
1827 msgstr "Palette to use in the color selector"
1829 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:102
1830 msgid "Color Selection"
1831 msgstr "Color Selection"
1833 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:103
1834 msgid "The color selection embedded in the dialog."
1835 msgstr "The color selection embedded in the dialog."
1837 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:109
1841 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:110
1842 msgid "The OK button of the dialog."
1843 msgstr "The OK button of the dialog."
1845 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
1846 msgid "Cancel Button"
1847 msgstr "Cancel Button"
1849 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:117
1850 msgid "The cancel button of the dialog."
1851 msgstr "The cancel button of the dialog."
1853 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:123
1855 msgstr "Help Button"
1857 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:124
1858 msgid "The help button of the dialog."
1859 msgstr "The help button of the dialog."
1861 #: gtk/gtkcombo.c:145
1862 msgid "Enable arrow keys"
1863 msgstr "Enable arrow keys"
1865 #: gtk/gtkcombo.c:146
1866 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1867 msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
1869 #: gtk/gtkcombo.c:152
1870 msgid "Always enable arrows"
1871 msgstr "Always enable arrows"
1873 #: gtk/gtkcombo.c:153
1874 msgid "Obsolete property, ignored"
1875 msgstr "Obsolete property, ignored"
1877 #: gtk/gtkcombo.c:159
1878 msgid "Case sensitive"
1879 msgstr "Case sensitive"
1881 #: gtk/gtkcombo.c:160
1882 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1883 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
1885 #: gtk/gtkcombo.c:167
1887 msgstr "Allow empty"
1889 #: gtk/gtkcombo.c:168
1890 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1891 msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
1893 #: gtk/gtkcombo.c:175
1894 msgid "Value in list"
1895 msgstr "Value in list"
1897 #: gtk/gtkcombo.c:176
1898 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1899 msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
1901 #: gtk/gtkcombobox.c:661
1902 msgid "ComboBox model"
1903 msgstr "ComboBox model"
1905 #: gtk/gtkcombobox.c:662
1906 msgid "The model for the combo box"
1907 msgstr "The model for the combo box"
1909 #: gtk/gtkcombobox.c:679
1910 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1911 msgstr "Wrap width for laying out the items in a grid"
1913 #: gtk/gtkcombobox.c:701
1914 msgid "Row span column"
1915 msgstr "Row span column"
1917 #: gtk/gtkcombobox.c:702
1918 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1919 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1921 #: gtk/gtkcombobox.c:723
1922 msgid "Column span column"
1923 msgstr "Column span column"
1925 #: gtk/gtkcombobox.c:724
1926 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1927 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1929 #: gtk/gtkcombobox.c:745
1931 msgstr "Active item"
1933 #: gtk/gtkcombobox.c:746
1934 msgid "The item which is currently active"
1935 msgstr "The item which is currently active"
1937 #: gtk/gtkcombobox.c:765 gtk/gtkuimanager.c:222
1938 msgid "Add tearoffs to menus"
1939 msgstr "Add tearoffs to menus"
1941 #: gtk/gtkcombobox.c:766
1942 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1943 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1945 #: gtk/gtkcombobox.c:781 gtk/gtkentry.c:650
1949 #: gtk/gtkcombobox.c:782
1950 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1951 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1953 #: gtk/gtkcombobox.c:790
1954 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1955 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1957 #: gtk/gtkcombobox.c:805 gtk/gtkmenu.c:555
1958 msgid "Tearoff Title"
1959 msgstr "Tearoff Title"
1961 #: gtk/gtkcombobox.c:806
1963 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1966 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1969 #: gtk/gtkcombobox.c:823
1971 msgstr "Popup shown"
1973 #: gtk/gtkcombobox.c:824
1974 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1975 msgstr "Whether the combo's dropdown is shown"
1977 #: gtk/gtkcombobox.c:840
1978 msgid "Button Sensitivity"
1979 msgstr "Button Sensitivity"
1981 #: gtk/gtkcombobox.c:841
1982 msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
1983 msgstr "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
1985 #: gtk/gtkcombobox.c:848
1986 msgid "Appears as list"
1987 msgstr "Appears as list"
1989 #: gtk/gtkcombobox.c:849
1990 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1991 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1993 #: gtk/gtkcombobox.c:865
1997 #: gtk/gtkcombobox.c:866
1998 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
1999 msgstr "The minimum size of the arrow in the combo box"
2001 #: gtk/gtkcombobox.c:881 gtk/gtkentry.c:750 gtk/gtkhandlebox.c:174
2002 #: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:623
2003 #: gtk/gtkviewport.c:122
2005 msgstr "Shadow type"
2007 #: gtk/gtkcombobox.c:882
2008 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2009 msgstr "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2011 #: gtk/gtkcontainer.c:238
2013 msgstr "Resize mode"
2015 #: gtk/gtkcontainer.c:239
2016 msgid "Specify how resize events are handled"
2017 msgstr "Specify how resize events are handled"
2019 #: gtk/gtkcontainer.c:246
2020 msgid "Border width"
2021 msgstr "Border width"
2023 #: gtk/gtkcontainer.c:247
2024 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
2025 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
2027 #: gtk/gtkcontainer.c:255
2031 #: gtk/gtkcontainer.c:256
2032 msgid "Can be used to add a new child to the container"
2033 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
2035 #: gtk/gtkcurve.c:124
2039 #: gtk/gtkcurve.c:125
2040 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2041 msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2043 #: gtk/gtkcurve.c:132
2047 #: gtk/gtkcurve.c:133
2048 msgid "Minimum possible value for X"
2049 msgstr "Minimum possible value for X"
2051 #: gtk/gtkcurve.c:141
2055 #: gtk/gtkcurve.c:142
2056 msgid "Maximum possible X value"
2057 msgstr "Maximum possible X value"
2059 #: gtk/gtkcurve.c:150
2063 #: gtk/gtkcurve.c:151
2064 msgid "Minimum possible value for Y"
2065 msgstr "Minimum possible value for Y"
2067 #: gtk/gtkcurve.c:159
2071 #: gtk/gtkcurve.c:160
2072 msgid "Maximum possible value for Y"
2073 msgstr "Maximum possible value for Y"
2075 #: gtk/gtkdialog.c:145
2076 msgid "Has separator"
2077 msgstr "Has separator"
2079 #: gtk/gtkdialog.c:146
2080 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
2081 msgstr "The dialog has a separator bar above its buttons"
2083 #: gtk/gtkdialog.c:191
2084 msgid "Content area border"
2085 msgstr "Content area border"
2087 #: gtk/gtkdialog.c:192
2088 msgid "Width of border around the main dialog area"
2089 msgstr "Width of border around the main dialog area"
2091 #: gtk/gtkdialog.c:209
2092 msgid "Content area spacing"
2093 msgstr "Content area spacing"
2095 #: gtk/gtkdialog.c:210
2096 msgid "Spacing between elements of the main dialog area"
2097 msgstr "Spacing between elements of the main dialog area"
2099 #: gtk/gtkdialog.c:217
2100 msgid "Button spacing"
2101 msgstr "Button spacing"
2103 #: gtk/gtkdialog.c:218
2104 msgid "Spacing between buttons"
2105 msgstr "Spacing between buttons"
2107 #: gtk/gtkdialog.c:226
2108 msgid "Action area border"
2109 msgstr "Action area border"
2111 #: gtk/gtkdialog.c:227
2112 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2113 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2115 #: gtk/gtkentry.c:605 gtk/gtklabel.c:462
2116 msgid "Cursor Position"
2117 msgstr "Cursor Position"
2119 #: gtk/gtkentry.c:606 gtk/gtklabel.c:463
2120 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2121 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
2123 #: gtk/gtkentry.c:615 gtk/gtklabel.c:472
2124 msgid "Selection Bound"
2125 msgstr "Selection Bound"
2127 #: gtk/gtkentry.c:616 gtk/gtklabel.c:473
2129 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2131 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2133 #: gtk/gtkentry.c:626
2134 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2135 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
2137 #: gtk/gtkentry.c:633
2138 msgid "Maximum length"
2139 msgstr "Maximum length"
2141 #: gtk/gtkentry.c:634
2142 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2143 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2145 #: gtk/gtkentry.c:642
2149 #: gtk/gtkentry.c:643
2151 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2154 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2157 #: gtk/gtkentry.c:651
2158 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2159 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
2161 #: gtk/gtkentry.c:659
2163 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2165 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2167 #: gtk/gtkentry.c:666
2168 msgid "Invisible character"
2169 msgstr "Invisible character"
2171 #: gtk/gtkentry.c:667
2172 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2174 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2176 #: gtk/gtkentry.c:674
2177 msgid "Activates default"
2178 msgstr "Activates default"
2180 #: gtk/gtkentry.c:675
2182 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2183 "dialog) when Enter is pressed"
2185 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2186 "dialog) when Enter is pressed"
2188 #: gtk/gtkentry.c:681
2189 msgid "Width in chars"
2190 msgstr "Width in chars"
2192 #: gtk/gtkentry.c:682
2193 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2194 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
2196 #: gtk/gtkentry.c:691
2197 msgid "Scroll offset"
2198 msgstr "Scroll offset"
2200 #: gtk/gtkentry.c:692
2201 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2202 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2204 #: gtk/gtkentry.c:702
2205 msgid "The contents of the entry"
2206 msgstr "The contents of the entry"
2208 #: gtk/gtkentry.c:717 gtk/gtkmisc.c:73
2212 #: gtk/gtkentry.c:718 gtk/gtkmisc.c:74
2214 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2217 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2220 #: gtk/gtkentry.c:734
2221 msgid "Truncate multiline"
2222 msgstr "Truncate multiline"
2224 #: gtk/gtkentry.c:735
2225 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2226 msgstr "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2228 #: gtk/gtkentry.c:751
2229 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2230 msgstr "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2232 #: gtk/gtkentry.c:766 gtk/gtktextview.c:653
2233 msgid "Overwrite mode"
2234 msgstr "Overwrite mode"
2236 #: gtk/gtkentry.c:767
2237 msgid "Whether new text overwrites existing text"
2238 msgstr "Whether new text overwrites existing text"
2240 #: gtk/gtkentry.c:781
2242 msgstr "Text length"
2244 #: gtk/gtkentry.c:782
2245 msgid "Length of the text currently in the entry"
2246 msgstr "Length of the text currently in the entry"
2248 #: gtk/gtkentry.c:797
2249 msgid "Invisible char set"
2250 msgstr "Invisible char set"
2252 #: gtk/gtkentry.c:798
2253 msgid "Whether the invisible char has been set"
2254 msgstr "Whether the invisible char has been set"
2256 #: gtk/gtkentry.c:816
2257 msgid "Caps Lock warning"
2258 msgstr "Caps Lock warning"
2260 #: gtk/gtkentry.c:817
2261 msgid "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
2262 msgstr "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
2264 #: gtk/gtkentry.c:831
2265 msgid "Progress Fraction"
2266 msgstr "Progress Fraction"
2268 #: gtk/gtkentry.c:832
2269 msgid "The current fraction of the task that's been completed"
2270 msgstr "The current fraction of the task that's been completed"
2272 #: gtk/gtkentry.c:849
2273 msgid "Progress Pulse Step"
2274 msgstr "Progress Pulse Step"
2276 #: gtk/gtkentry.c:850
2278 "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
2279 "each call to gtk_entry_progress_pulse()"
2281 "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
2282 "each call to gtk_entry_progress_pulse()"
2284 #: gtk/gtkentry.c:866
2285 msgid "Primary pixbuf"
2286 msgstr "Primary pixbuf"
2288 #: gtk/gtkentry.c:867
2289 msgid "Primary pixbuf for the entry"
2290 msgstr "Primary pixbuf for the entry"
2292 #: gtk/gtkentry.c:881
2293 msgid "Secondary pixbuf"
2294 msgstr "Secondary pixbuf"
2296 #: gtk/gtkentry.c:882
2297 msgid "Secondary pixbuf for the entry"
2298 msgstr "Secondary pixbuf for the entry"
2300 #: gtk/gtkentry.c:896
2301 msgid "Primary stock ID"
2302 msgstr "Primary stock ID"
2304 #: gtk/gtkentry.c:897
2305 msgid "Stock ID for primary icon"
2306 msgstr "Stock ID for primary icon"
2308 #: gtk/gtkentry.c:911
2309 msgid "Secondary stock ID"
2310 msgstr "Secondary stock ID"
2312 #: gtk/gtkentry.c:912
2313 msgid "Stock ID for secondary icon"
2314 msgstr "Stock ID for secondary icon"
2316 #: gtk/gtkentry.c:926
2317 msgid "Primary icon name"
2318 msgstr "Primary icon name"
2320 #: gtk/gtkentry.c:927
2321 msgid "Icon name for primary icon"
2322 msgstr "Icon name for primary icon"
2324 #: gtk/gtkentry.c:941
2325 msgid "Secondary icon name"
2326 msgstr "Secondary icon name"
2328 #: gtk/gtkentry.c:942
2329 msgid "Icon name for secondary icon"
2330 msgstr "Icon name for secondary icon"
2332 #: gtk/gtkentry.c:956
2333 msgid "Primary GIcon"
2334 msgstr "Primary GIcon"
2336 #: gtk/gtkentry.c:957
2337 msgid "GIcon for primary icon"
2338 msgstr "GIcon for primary icon"
2340 #: gtk/gtkentry.c:971
2341 msgid "Secondary GIcon"
2342 msgstr "Secondary GIcon"
2344 #: gtk/gtkentry.c:972
2345 msgid "GIcon for secondary icon"
2346 msgstr "GIcon for secondary icon"
2348 #: gtk/gtkentry.c:986
2349 msgid "Primary storage type"
2350 msgstr "Primary storage type"
2352 #: gtk/gtkentry.c:987
2353 msgid "The representation being used for primary icon"
2354 msgstr "The representation being used for primary icon"
2356 #: gtk/gtkentry.c:1002
2357 msgid "Secondary storage type"
2358 msgstr "Secondary storage type"
2360 #: gtk/gtkentry.c:1003
2361 msgid "The representation being used for secondary icon"
2362 msgstr "The representation being used for secondary icon"
2364 #: gtk/gtkentry.c:1024
2365 msgid "Primary icon activatable"
2366 msgstr "Primary icon activatable"
2368 #: gtk/gtkentry.c:1025
2369 msgid "Whether the primary icon is activatable"
2370 msgstr "Whether the primary icon is activatable"
2372 #: gtk/gtkentry.c:1045
2373 msgid "Secondary icon activatable"
2374 msgstr "Secondary icon activatable"
2376 #: gtk/gtkentry.c:1046
2377 msgid "Whether the secondary icon is activatable"
2378 msgstr "Whether the secondary icon is activatable"
2380 #: gtk/gtkentry.c:1068
2381 msgid "Primary icon sensitive"
2382 msgstr "Primary icon sensitive"
2384 #: gtk/gtkentry.c:1069
2385 msgid "Whether the primary icon is sensitive"
2386 msgstr "Whether the primary icon is sensitive"
2388 #: gtk/gtkentry.c:1090
2389 msgid "Secondary icon sensitive"
2390 msgstr "Secondary icon sensitive"
2392 #: gtk/gtkentry.c:1091
2393 msgid "Whether the secondary icon is sensitive"
2394 msgstr "Whether the secondary icon is sensitive"
2396 #: gtk/gtkentry.c:1107
2397 msgid "Primary icon tooltip text"
2398 msgstr "Primary icon tooltip text"
2400 #: gtk/gtkentry.c:1108 gtk/gtkentry.c:1144
2401 msgid "The contents of the tooltip on the primary icon"
2402 msgstr "The contents of the tooltip on the primary icon"
2404 #: gtk/gtkentry.c:1124
2405 msgid "Secondary icon tooltip text"
2406 msgstr "Secondary icon tooltip text"
2408 #: gtk/gtkentry.c:1125 gtk/gtkentry.c:1163
2409 msgid "The contents of the tooltip on the secondary icon"
2410 msgstr "The contents of the tooltip on the secondary icon"
2412 #: gtk/gtkentry.c:1143
2413 msgid "Primary icon tooltip markup"
2414 msgstr "Primary icon tooltip markup"
2416 #: gtk/gtkentry.c:1162
2417 msgid "Secondary icon tooltip markup"
2418 msgstr "Secondary icon tooltip markup"
2420 #: gtk/gtkentry.c:1182 gtk/gtktextview.c:681
2424 #: gtk/gtkentry.c:1183 gtk/gtktextview.c:682
2425 msgid "Which IM module should be used"
2426 msgstr "Which IM module should be used"
2428 #: gtk/gtkentry.c:1197
2429 msgid "Icon Prelight"
2430 msgstr "Icon Prelight"
2432 #: gtk/gtkentry.c:1198
2433 msgid "Whether activatable icons should prelight when hovered"
2434 msgstr "Whether activatable icons should prelight when hovered"
2436 #: gtk/gtkentry.c:1211
2438 msgid "Progress Border"
2439 msgstr "Trough Border"
2441 #: gtk/gtkentry.c:1212
2443 msgid "Border around the progress bar"
2444 msgstr "Text on the progress bar"
2446 #: gtk/gtkentry.c:1662
2447 msgid "Border between text and frame."
2448 msgstr "Border between text and frame."
2450 #: gtk/gtkentry.c:1676
2454 #: gtk/gtkentry.c:1677
2455 msgid "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
2456 msgstr "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
2458 #: gtk/gtkentry.c:1682 gtk/gtklabel.c:695
2459 msgid "Select on focus"
2460 msgstr "Select on focus"
2462 #: gtk/gtkentry.c:1683
2463 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2464 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2466 #: gtk/gtkentry.c:1697
2467 msgid "Password Hint Timeout"
2468 msgstr "Password Hint Timeout"
2470 #: gtk/gtkentry.c:1698
2471 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2472 msgstr "How long to show the last input character in hidden entries"
2474 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2475 msgid "Completion Model"
2476 msgstr "Completion Model"
2478 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2479 msgid "The model to find matches in"
2480 msgstr "The model to find matches in"
2482 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2483 msgid "Minimum Key Length"
2484 msgstr "Minimum Key Length"
2486 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2487 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2488 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2490 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:585
2492 msgstr "Text column"
2494 #: gtk/gtkentrycompletion.c:304
2495 msgid "The column of the model containing the strings."
2496 msgstr "The column of the model containing the strings."
2498 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2499 msgid "Inline completion"
2500 msgstr "Inline completion"
2502 #: gtk/gtkentrycompletion.c:324
2503 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2504 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2506 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2507 msgid "Popup completion"
2508 msgstr "Popup completion"
2510 #: gtk/gtkentrycompletion.c:339
2511 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2512 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
2514 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2515 msgid "Popup set width"
2516 msgstr "Popup set width"
2518 #: gtk/gtkentrycompletion.c:355
2519 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2520 msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2522 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2523 msgid "Popup single match"
2524 msgstr "Popup single match"
2526 #: gtk/gtkentrycompletion.c:374
2527 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2528 msgstr "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2530 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2531 msgid "Inline selection"
2532 msgstr "Inline selection"
2534 #: gtk/gtkentrycompletion.c:389
2535 msgid "Your description here"
2536 msgstr "Your description here"
2538 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2539 msgid "Visible Window"
2540 msgstr "Visible Window"
2542 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2544 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2547 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2550 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2552 msgstr "Above child"
2554 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2556 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2557 "child widget as opposed to below it."
2559 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2560 "child widget as opposed to below it."
2562 #: gtk/gtkexpander.c:187
2566 #: gtk/gtkexpander.c:188
2567 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2568 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2570 #: gtk/gtkexpander.c:196
2571 msgid "Text of the expander's label"
2572 msgstr "Text of the expander's label"
2574 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:381
2578 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:382
2579 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2580 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2582 #: gtk/gtkexpander.c:220
2583 msgid "Space to put between the label and the child"
2584 msgstr "Space to put between the label and the child"
2586 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:216
2587 msgid "Label widget"
2588 msgstr "Label widget"
2590 #: gtk/gtkexpander.c:230
2591 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2592 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
2594 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:783
2595 msgid "Expander Size"
2596 msgstr "Expander Size"
2598 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:784
2599 msgid "Size of the expander arrow"
2600 msgstr "Size of the expander arrow"
2602 #: gtk/gtkexpander.c:246
2603 msgid "Spacing around expander arrow"
2604 msgstr "Spacing around expander arrow"
2606 #: gtk/gtkfilechooser.c:194
2610 #: gtk/gtkfilechooser.c:195
2611 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2612 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
2614 #: gtk/gtkfilechooser.c:201
2615 msgid "File System Backend"
2616 msgstr "File System Backend"
2618 #: gtk/gtkfilechooser.c:202
2619 msgid "Name of file system backend to use"
2620 msgstr "Name of file system backend to use"
2622 #: gtk/gtkfilechooser.c:207 gtk/gtkrecentchooser.c:264
2626 #: gtk/gtkfilechooser.c:208
2627 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2628 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
2630 #: gtk/gtkfilechooser.c:213
2634 #: gtk/gtkfilechooser.c:214
2635 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2636 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2638 #: gtk/gtkfilechooser.c:219
2639 msgid "Preview widget"
2640 msgstr "Preview widget"
2642 #: gtk/gtkfilechooser.c:220
2643 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2644 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
2646 #: gtk/gtkfilechooser.c:225
2647 msgid "Preview Widget Active"
2648 msgstr "Preview Widget Active"
2650 #: gtk/gtkfilechooser.c:226
2652 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2654 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2656 #: gtk/gtkfilechooser.c:231
2657 msgid "Use Preview Label"
2658 msgstr "Use Preview Label"
2660 #: gtk/gtkfilechooser.c:232
2661 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2662 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2664 #: gtk/gtkfilechooser.c:237
2665 msgid "Extra widget"
2666 msgstr "Extra widget"
2668 #: gtk/gtkfilechooser.c:238
2669 msgid "Application supplied widget for extra options."
2670 msgstr "Application supplied widget for extra options."
2672 #: gtk/gtkfilechooser.c:243 gtk/gtkfilesel.c:540 gtk/gtkrecentchooser.c:203
2673 msgid "Select Multiple"
2674 msgstr "Select Multiple"
2676 #: gtk/gtkfilechooser.c:244 gtk/gtkfilesel.c:541
2677 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2678 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
2680 #: gtk/gtkfilechooser.c:250
2682 msgstr "Show Hidden"
2684 #: gtk/gtkfilechooser.c:251
2685 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2686 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2688 #: gtk/gtkfilechooser.c:266
2689 msgid "Do overwrite confirmation"
2690 msgstr "Do overwrite confirmation"
2692 #: gtk/gtkfilechooser.c:267
2694 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2695 "dialog if necessary."
2697 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2698 "dialog if necessary."
2700 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:376
2704 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:377
2705 msgid "The file chooser dialog to use."
2706 msgstr "The file chooser dialog to use."
2708 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:408
2709 msgid "The title of the file chooser dialog."
2710 msgstr "The title of the file chooser dialog."
2712 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:422
2713 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2714 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2716 #: gtk/gtkfilesel.c:526 gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkrecentmanager.c:214
2717 #: gtk/gtkstatusicon.c:218
2721 #: gtk/gtkfilesel.c:527
2722 msgid "The currently selected filename"
2723 msgstr "The currently selected filename"
2725 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2726 msgid "Show file operations"
2727 msgstr "Show file operations"
2729 #: gtk/gtkfilesel.c:534
2730 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2731 msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2733 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:596
2737 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:597
2738 msgid "X position of child widget"
2739 msgstr "X position of child widget"
2741 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:606
2745 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:607
2746 msgid "Y position of child widget"
2747 msgstr "Y position of child widget"
2749 #: gtk/gtkfontbutton.c:143
2750 msgid "The title of the font selection dialog"
2751 msgstr "The title of the font selection dialog"
2753 #: gtk/gtkfontbutton.c:158 gtk/gtkfontsel.c:196
2757 #: gtk/gtkfontbutton.c:159
2758 msgid "The name of the selected font"
2759 msgstr "The name of the selected font"
2761 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2765 #: gtk/gtkfontbutton.c:175
2766 msgid "Use font in label"
2767 msgstr "Use font in label"
2769 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2770 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2771 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2773 #: gtk/gtkfontbutton.c:191
2774 msgid "Use size in label"
2775 msgstr "Use size in label"
2777 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2778 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2779 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2781 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
2785 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2786 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2787 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2789 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2793 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2794 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2795 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2797 #: gtk/gtkfontsel.c:197
2798 msgid "The string that represents this font"
2799 msgstr "The string that represents this font"
2801 #: gtk/gtkfontsel.c:204
2802 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2803 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2805 #: gtk/gtkfontsel.c:210
2806 msgid "Preview text"
2807 msgstr "Preview text"
2809 #: gtk/gtkfontsel.c:211
2810 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2811 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2813 #: gtk/gtkframe.c:106
2814 msgid "Text of the frame's label"
2815 msgstr "Text of the frame's label"
2817 #: gtk/gtkframe.c:113
2818 msgid "Label xalign"
2819 msgstr "Label xalign"
2821 #: gtk/gtkframe.c:114
2822 msgid "The horizontal alignment of the label"
2823 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2825 #: gtk/gtkframe.c:122
2826 msgid "Label yalign"
2827 msgstr "Label yalign"
2829 #: gtk/gtkframe.c:123
2830 msgid "The vertical alignment of the label"
2831 msgstr "The vertical alignment of the label"
2833 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:167
2834 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2835 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2837 #: gtk/gtkframe.c:138
2838 msgid "Frame shadow"
2839 msgstr "Frame shadow"
2841 #: gtk/gtkframe.c:139
2842 msgid "Appearance of the frame border"
2843 msgstr "Appearance of the frame border"
2845 #: gtk/gtkframe.c:148
2846 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2847 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2849 #: gtk/gtkhandlebox.c:175
2850 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2851 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2853 #: gtk/gtkhandlebox.c:183
2854 msgid "Handle position"
2855 msgstr "Handle position"
2857 #: gtk/gtkhandlebox.c:184
2858 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2859 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2861 #: gtk/gtkhandlebox.c:192
2865 #: gtk/gtkhandlebox.c:193
2867 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2870 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2873 #: gtk/gtkhandlebox.c:201
2874 msgid "Snap edge set"
2875 msgstr "Snap edge set"
2877 #: gtk/gtkhandlebox.c:202
2879 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2882 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2885 #: gtk/gtkhandlebox.c:209
2886 msgid "Child Detached"
2887 msgstr "Child Detached"
2889 #: gtk/gtkhandlebox.c:210
2891 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2894 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2897 #: gtk/gtkiconview.c:548
2898 msgid "Selection mode"
2899 msgstr "Selection mode"
2901 #: gtk/gtkiconview.c:549
2902 msgid "The selection mode"
2903 msgstr "The selection mode"
2905 #: gtk/gtkiconview.c:567
2906 msgid "Pixbuf column"
2907 msgstr "Pixbuf column"
2909 #: gtk/gtkiconview.c:568
2910 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2911 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2913 #: gtk/gtkiconview.c:586
2914 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2915 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2917 #: gtk/gtkiconview.c:605
2918 msgid "Markup column"
2919 msgstr "Markup column"
2921 #: gtk/gtkiconview.c:606
2922 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2923 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2925 #: gtk/gtkiconview.c:613
2926 msgid "Icon View Model"
2927 msgstr "Icon View Model"
2929 #: gtk/gtkiconview.c:614
2930 msgid "The model for the icon view"
2931 msgstr "The model for the icon view"
2933 #: gtk/gtkiconview.c:630
2934 msgid "Number of columns"
2935 msgstr "Number of columns"
2937 #: gtk/gtkiconview.c:631
2938 msgid "Number of columns to display"
2939 msgstr "Number of columns to display"
2941 #: gtk/gtkiconview.c:648
2942 msgid "Width for each item"
2943 msgstr "Width for each item"
2945 #: gtk/gtkiconview.c:649
2946 msgid "The width used for each item"
2947 msgstr "The width used for each item"
2949 #: gtk/gtkiconview.c:665
2950 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2951 msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
2953 #: gtk/gtkiconview.c:680
2955 msgstr "Row Spacing"
2957 #: gtk/gtkiconview.c:681
2958 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2959 msgstr "Space which is inserted between grid rows"
2961 #: gtk/gtkiconview.c:696
2962 msgid "Column Spacing"
2963 msgstr "Column Spacing"
2965 #: gtk/gtkiconview.c:697
2966 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2967 msgstr "Space which is inserted between grid columns"
2969 #: gtk/gtkiconview.c:712
2973 #: gtk/gtkiconview.c:713
2974 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2975 msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2977 #: gtk/gtkiconview.c:730
2979 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2981 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2983 #: gtk/gtkiconview.c:746 gtk/gtktreeview.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
2985 msgstr "Reorderable"
2987 #: gtk/gtkiconview.c:747 gtk/gtktreeview.c:619
2988 msgid "View is reorderable"
2989 msgstr "View is reorderable"
2991 #: gtk/gtkiconview.c:754 gtk/gtktreeview.c:769
2992 msgid "Tooltip Column"
2993 msgstr "Tooltip Column"
2995 #: gtk/gtkiconview.c:755
2996 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2997 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2999 #: gtk/gtkiconview.c:766
3000 msgid "Selection Box Color"
3001 msgstr "Selection Box Color"
3003 #: gtk/gtkiconview.c:767
3004 msgid "Color of the selection box"
3005 msgstr "Color of the selection box"
3007 #: gtk/gtkiconview.c:773
3008 msgid "Selection Box Alpha"
3009 msgstr "Selection Box Alpha"
3011 #: gtk/gtkiconview.c:774
3012 msgid "Opacity of the selection box"
3013 msgstr "Opacity of the selection box"
3015 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:210
3019 #: gtk/gtkimage.c:132 gtk/gtkstatusicon.c:211
3020 msgid "A GdkPixbuf to display"
3021 msgstr "A GdkPixbuf to display"
3023 #: gtk/gtkimage.c:139
3027 #: gtk/gtkimage.c:140
3028 msgid "A GdkPixmap to display"
3029 msgstr "A GdkPixmap to display"
3031 #: gtk/gtkimage.c:147 gtk/gtkmessagedialog.c:215
3035 #: gtk/gtkimage.c:148
3036 msgid "A GdkImage to display"
3037 msgstr "A GdkImage to display"
3039 #: gtk/gtkimage.c:155
3043 #: gtk/gtkimage.c:156
3044 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3045 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3047 #: gtk/gtkimage.c:164 gtk/gtkstatusicon.c:219
3048 msgid "Filename to load and display"
3049 msgstr "Filename to load and display"
3051 #: gtk/gtkimage.c:173 gtk/gtkstatusicon.c:227
3052 msgid "Stock ID for a stock image to display"
3053 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
3055 #: gtk/gtkimage.c:180
3059 #: gtk/gtkimage.c:181
3060 msgid "Icon set to display"
3061 msgstr "Icon set to display"
3063 #: gtk/gtkimage.c:188 gtk/gtkscalebutton.c:214 gtk/gtktoolbar.c:540
3067 #: gtk/gtkimage.c:189
3068 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3069 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3071 #: gtk/gtkimage.c:205
3075 #: gtk/gtkimage.c:206
3076 msgid "Pixel size to use for named icon"
3077 msgstr "Pixel size to use for named icon"
3079 #: gtk/gtkimage.c:214
3083 #: gtk/gtkimage.c:215
3084 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
3085 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
3087 #: gtk/gtkimage.c:255 gtk/gtkstatusicon.c:258
3088 msgid "Storage type"
3089 msgstr "Storage type"
3091 #: gtk/gtkimage.c:256 gtk/gtkstatusicon.c:259
3092 msgid "The representation being used for image data"
3093 msgstr "The representation being used for image data"
3095 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:136
3096 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
3097 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
3099 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:151
3100 msgid "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3101 msgstr "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3103 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:169
3104 msgid "Always show image"
3105 msgstr "Always show image"
3107 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:170
3108 msgid "Whether the image will always be shown"
3109 msgstr "Whether the image will always be shown"
3111 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:184 gtk/gtkmenu.c:515
3113 msgstr "Accel Group"
3115 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:185
3116 msgid "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
3117 msgstr "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
3119 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:190
3120 msgid "Show menu images"
3121 msgstr "Show menu images"
3123 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:191
3124 msgid "Whether images should be shown in menus"
3125 msgstr "Whether images should be shown in menus"
3127 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:614
3128 msgid "The screen where this window will be displayed"
3129 msgstr "The screen where this window will be displayed"
3131 #: gtk/gtklabel.c:368
3132 msgid "The text of the label"
3133 msgstr "The text of the label"
3135 #: gtk/gtklabel.c:375
3136 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3137 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3139 #: gtk/gtklabel.c:396 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:590
3140 msgid "Justification"
3141 msgstr "Justification"
3143 #: gtk/gtklabel.c:397
3145 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3146 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3147 "GtkMisc::xalign for that"
3149 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3150 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3151 "GtkMisc::xalign for that"
3153 #: gtk/gtklabel.c:405
3157 #: gtk/gtklabel.c:406
3159 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3162 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3165 #: gtk/gtklabel.c:413
3169 #: gtk/gtklabel.c:414
3170 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3171 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3173 #: gtk/gtklabel.c:429
3174 msgid "Line wrap mode"
3175 msgstr "Line wrap mode"
3177 #: gtk/gtklabel.c:430
3178 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3179 msgstr "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3181 #: gtk/gtklabel.c:437
3185 #: gtk/gtklabel.c:438
3186 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
3187 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
3189 #: gtk/gtklabel.c:444
3190 msgid "Mnemonic key"
3191 msgstr "Mnemonic key"
3193 #: gtk/gtklabel.c:445
3194 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
3195 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
3197 #: gtk/gtklabel.c:453
3198 msgid "Mnemonic widget"
3199 msgstr "Mnemonic widget"
3201 #: gtk/gtklabel.c:454
3202 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3203 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3205 #: gtk/gtklabel.c:500
3207 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
3208 "enough room to display the entire string"
3210 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
3211 "enough room to display the entire string"
3213 #: gtk/gtklabel.c:540
3214 msgid "Single Line Mode"
3215 msgstr "Single Line Mode"
3217 #: gtk/gtklabel.c:541
3218 msgid "Whether the label is in single line mode"
3219 msgstr "Whether the label is in single line mode"
3221 #: gtk/gtklabel.c:558
3225 #: gtk/gtklabel.c:559
3226 msgid "Angle at which the label is rotated"
3227 msgstr "Angle at which the label is rotated"
3229 #: gtk/gtklabel.c:579
3230 msgid "Maximum Width In Characters"
3231 msgstr "Maximum Width In Characters"
3233 #: gtk/gtklabel.c:580
3234 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
3235 msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
3237 #: gtk/gtklabel.c:696
3238 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3240 "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3242 #: gtk/gtklayout.c:616 gtk/gtkviewport.c:106
3243 msgid "Horizontal adjustment"
3244 msgstr "Horizontal adjustment"
3246 #: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkscrolledwindow.c:219
3247 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3248 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3250 #: gtk/gtklayout.c:624 gtk/gtkviewport.c:114
3251 msgid "Vertical adjustment"
3252 msgstr "Vertical adjustment"
3254 #: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkscrolledwindow.c:226
3255 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
3256 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
3258 #: gtk/gtklayout.c:633
3259 msgid "The width of the layout"
3260 msgstr "The width of the layout"
3262 #: gtk/gtklayout.c:642
3263 msgid "The height of the layout"
3264 msgstr "The height of the layout"
3266 #: gtk/gtklinkbutton.c:145
3270 #: gtk/gtklinkbutton.c:146
3271 msgid "The URI bound to this button"
3272 msgstr "The URI bound to this button"
3274 #: gtk/gtklinkbutton.c:160
3278 #: gtk/gtklinkbutton.c:161
3279 msgid "Whether this link has been visited."
3280 msgstr "Whether this link has been visited."
3282 #: gtk/gtkmenu.c:501
3283 msgid "The currently selected menu item"
3284 msgstr "The currently selected menu item"
3286 #: gtk/gtkmenu.c:516
3287 msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
3288 msgstr "The accel group holding accelerators for the menu"
3290 #: gtk/gtkmenu.c:530 gtk/gtkmenuitem.c:285
3294 #: gtk/gtkmenu.c:531
3295 msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3297 "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3299 #: gtk/gtkmenu.c:547
3300 msgid "Attach Widget"
3301 msgstr "Attach Widget"
3303 #: gtk/gtkmenu.c:548
3304 msgid "The widget the menu is attached to"
3305 msgstr "The widget the menu is attached to"
3307 #: gtk/gtkmenu.c:556
3309 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3312 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3315 #: gtk/gtkmenu.c:570
3316 msgid "Tearoff State"
3317 msgstr "Tearoff State"
3319 #: gtk/gtkmenu.c:571
3320 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3321 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3323 #: gtk/gtkmenu.c:585
3327 #: gtk/gtkmenu.c:586
3328 msgid "The monitor the menu will be popped up on"
3329 msgstr "The monitor the menu will be popped up on"
3331 #: gtk/gtkmenu.c:592
3332 msgid "Vertical Padding"
3333 msgstr "Vertical Padding"
3335 #: gtk/gtkmenu.c:593
3336 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
3337 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
3339 #: gtk/gtkmenu.c:601
3340 msgid "Horizontal Padding"
3341 msgstr "Horizontal Padding"
3343 #: gtk/gtkmenu.c:602
3344 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
3345 msgstr "Extra space at the left and right edges of the menu"
3347 #: gtk/gtkmenu.c:610
3348 msgid "Vertical Offset"
3349 msgstr "Vertical Offset"
3351 #: gtk/gtkmenu.c:611
3353 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3356 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3359 #: gtk/gtkmenu.c:619
3360 msgid "Horizontal Offset"
3361 msgstr "Horizontal Offset"
3363 #: gtk/gtkmenu.c:620
3365 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3368 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3371 #: gtk/gtkmenu.c:628
3372 msgid "Double Arrows"
3373 msgstr "Double Arrows"
3375 #: gtk/gtkmenu.c:629
3376 msgid "When scrolling, always show both arrows."
3377 msgstr "When scrolling, always show both arrows."
3379 #: gtk/gtkmenu.c:642
3380 msgid "Arrow Placement"
3381 msgstr "Arrow Placement"
3383 #: gtk/gtkmenu.c:643
3384 msgid "Indicates where scroll arrows should be placed"
3385 msgstr "Indicates where scroll arrows should be placed"
3387 #: gtk/gtkmenu.c:651
3389 msgstr "Left Attach"
3391 #: gtk/gtkmenu.c:652 gtk/gtktable.c:174
3392 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3393 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
3395 #: gtk/gtkmenu.c:659
3396 msgid "Right Attach"
3397 msgstr "Right Attach"
3399 #: gtk/gtkmenu.c:660
3400 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3401 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
3403 #: gtk/gtkmenu.c:667
3407 #: gtk/gtkmenu.c:668
3408 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3409 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
3411 #: gtk/gtkmenu.c:675
3412 msgid "Bottom Attach"
3413 msgstr "Bottom Attach"
3415 #: gtk/gtkmenu.c:676 gtk/gtktable.c:195
3416 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3417 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
3419 #: gtk/gtkmenu.c:690
3420 msgid "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3421 msgstr "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3423 #: gtk/gtkmenu.c:777
3424 msgid "Can change accelerators"
3425 msgstr "Can change accelerators"
3427 #: gtk/gtkmenu.c:778
3429 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3431 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3433 #: gtk/gtkmenu.c:783
3434 msgid "Delay before submenus appear"
3435 msgstr "Delay before submenus appear"
3437 #: gtk/gtkmenu.c:784
3439 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3441 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3443 #: gtk/gtkmenu.c:791
3444 msgid "Delay before hiding a submenu"
3445 msgstr "Delay before hiding a submenu"
3447 #: gtk/gtkmenu.c:792
3449 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3452 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3455 #: gtk/gtkmenubar.c:168
3456 msgid "Pack direction"
3457 msgstr "Pack direction"
3459 #: gtk/gtkmenubar.c:169
3460 msgid "The pack direction of the menubar"
3461 msgstr "The pack direction of the menubar"
3463 #: gtk/gtkmenubar.c:185
3464 msgid "Child Pack direction"
3465 msgstr "Child Pack direction"
3467 #: gtk/gtkmenubar.c:186
3468 msgid "The child pack direction of the menubar"
3469 msgstr "The child pack direction of the menubar"
3471 #: gtk/gtkmenubar.c:195
3472 msgid "Style of bevel around the menubar"
3473 msgstr "Style of bevel around the menubar"
3475 #: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:590
3476 msgid "Internal padding"
3477 msgstr "Internal padding"
3479 #: gtk/gtkmenubar.c:203
3480 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3481 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3483 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3484 msgid "Delay before drop down menus appear"
3485 msgstr "Delay before drop down menus appear"
3487 #: gtk/gtkmenubar.c:211
3488 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3489 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3491 #: gtk/gtkmenuitem.c:252
3492 msgid "Right Justified"
3493 msgstr "Right Justified"
3495 #: gtk/gtkmenuitem.c:253
3497 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3499 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3501 #: gtk/gtkmenuitem.c:267
3505 #: gtk/gtkmenuitem.c:268
3506 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3507 msgstr "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3509 #: gtk/gtkmenuitem.c:286
3510 msgid "Sets the accelerator path of the menu item"
3511 msgstr "Sets the accelerator path of the menu item"
3513 #: gtk/gtkmenuitem.c:301
3514 msgid "The text for the child label"
3515 msgstr "The text for the child label"
3517 #: gtk/gtkmenuitem.c:364
3518 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3520 "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3522 #: gtk/gtkmenuitem.c:377
3523 msgid "Width in Characters"
3524 msgstr "Width in Characters"
3526 #: gtk/gtkmenuitem.c:378
3527 msgid "The minimum desired width of the menu item in characters"
3528 msgstr "The minimum desired width of the menu item in characters"
3530 #: gtk/gtkmenushell.c:374
3534 #: gtk/gtkmenushell.c:375
3535 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3536 msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3538 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3542 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:246
3543 msgid "The dropdown menu"
3544 msgstr "The dropdown menu"
3546 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3547 msgid "Image/label border"
3548 msgstr "Image/label border"
3550 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3551 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3552 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialog"
3554 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3555 msgid "Use separator"
3556 msgstr "Use separator"
3558 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3560 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3562 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3564 #: gtk/gtkmessagedialog.c:128
3565 msgid "Message Type"
3566 msgstr "Message Type"
3568 #: gtk/gtkmessagedialog.c:129
3569 msgid "The type of message"
3570 msgstr "The type of message"
3572 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3573 msgid "Message Buttons"
3574 msgstr "Message Buttons"
3576 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3577 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3578 msgstr "The buttons shown in the message dialog"
3580 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3581 msgid "The primary text of the message dialog"
3582 msgstr "The primary text of the message dialog"
3584 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3588 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3589 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3590 msgstr "The primary text of the title includes Pango markup."
3592 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3593 msgid "Secondary Text"
3594 msgstr "Secondary Text"
3596 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3597 msgid "The secondary text of the message dialog"
3598 msgstr "The secondary text of the message dialog"
3600 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3601 msgid "Use Markup in secondary"
3602 msgstr "Use Markup in secondary"
3604 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3605 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3606 msgstr "The secondary text includes Pango markup."
3608 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3617 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3618 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3626 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3628 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3630 #: gtk/gtkmisc.c:103
3634 #: gtk/gtkmisc.c:104
3636 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3638 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3640 #: gtk/gtkmountoperation.c:139
3644 #: gtk/gtkmountoperation.c:140
3645 msgid "The parent window"
3646 msgstr "The parent window"
3648 #: gtk/gtkmountoperation.c:147
3652 #: gtk/gtkmountoperation.c:148
3653 msgid "Are we showing a dialog"
3654 msgstr "Are we showing a dialog"
3656 #: gtk/gtkmountoperation.c:156
3657 msgid "The screen where this window will be displayed."
3658 msgstr "The screen where this window will be displayed."
3660 #: gtk/gtknotebook.c:577
3664 #: gtk/gtknotebook.c:578
3665 msgid "The index of the current page"
3666 msgstr "The index of the current page"
3668 #: gtk/gtknotebook.c:586
3669 msgid "Tab Position"
3670 msgstr "Tab Position"
3672 #: gtk/gtknotebook.c:587
3673 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3674 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
3676 #: gtk/gtknotebook.c:594
3680 #: gtk/gtknotebook.c:595
3681 msgid "Width of the border around the tab labels"
3682 msgstr "Width of the border around the tab labels"
3684 #: gtk/gtknotebook.c:603
3685 msgid "Horizontal Tab Border"
3686 msgstr "Horizontal Tab Border"
3688 #: gtk/gtknotebook.c:604
3689 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3690 msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
3692 #: gtk/gtknotebook.c:612
3693 msgid "Vertical Tab Border"
3694 msgstr "Vertical Tab Border"
3696 #: gtk/gtknotebook.c:613
3697 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3698 msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
3700 #: gtk/gtknotebook.c:621
3704 #: gtk/gtknotebook.c:622
3705 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3706 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
3708 #: gtk/gtknotebook.c:628
3710 msgstr "Show Border"
3712 #: gtk/gtknotebook.c:629
3713 msgid "Whether the border should be shown or not"
3714 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3716 #: gtk/gtknotebook.c:635
3720 #: gtk/gtknotebook.c:636
3721 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3722 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3724 #: gtk/gtknotebook.c:642
3725 msgid "Enable Popup"
3726 msgstr "Enable Popup"
3728 #: gtk/gtknotebook.c:643
3730 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3731 "you can use to go to a page"
3733 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3734 "you can use to go to a page"
3736 #: gtk/gtknotebook.c:650
3737 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3738 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3740 #: gtk/gtknotebook.c:656
3744 #: gtk/gtknotebook.c:657
3745 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3746 msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
3748 #: gtk/gtknotebook.c:673 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3749 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343 gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
3753 #: gtk/gtknotebook.c:674
3754 msgid "Group for tabs drag and drop"
3755 msgstr "Group for tabs drag and drop"
3757 #: gtk/gtknotebook.c:680
3761 #: gtk/gtknotebook.c:681
3762 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3763 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
3765 #: gtk/gtknotebook.c:687
3769 #: gtk/gtknotebook.c:688
3770 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3771 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
3773 #: gtk/gtknotebook.c:701
3777 #: gtk/gtknotebook.c:702
3778 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3779 msgstr "Whether to expand the child's tab or not"
3781 #: gtk/gtknotebook.c:708
3785 #: gtk/gtknotebook.c:709
3786 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3787 msgstr "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3789 #: gtk/gtknotebook.c:715
3790 msgid "Tab pack type"
3791 msgstr "Tab pack type"
3793 #: gtk/gtknotebook.c:722
3794 msgid "Tab reorderable"
3795 msgstr "Tab reorderable"
3797 #: gtk/gtknotebook.c:723
3798 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3799 msgstr "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3801 #: gtk/gtknotebook.c:729
3802 msgid "Tab detachable"
3803 msgstr "Tab detachable"
3805 #: gtk/gtknotebook.c:730
3806 msgid "Whether the tab is detachable"
3807 msgstr "Whether the tab is detachable"
3809 #: gtk/gtknotebook.c:745 gtk/gtkscrollbar.c:81
3810 msgid "Secondary backward stepper"
3811 msgstr "Secondary backward stepper"
3813 #: gtk/gtknotebook.c:746
3815 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3817 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3819 #: gtk/gtknotebook.c:761 gtk/gtkscrollbar.c:88
3820 msgid "Secondary forward stepper"
3821 msgstr "Secondary forward stepper"
3823 #: gtk/gtknotebook.c:762
3825 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3827 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3829 #: gtk/gtknotebook.c:776 gtk/gtkscrollbar.c:67
3830 msgid "Backward stepper"
3831 msgstr "Backward stepper"
3833 #: gtk/gtknotebook.c:777 gtk/gtkscrollbar.c:68
3834 msgid "Display the standard backward arrow button"
3835 msgstr "Display the standard backward arrow button"
3837 #: gtk/gtknotebook.c:791 gtk/gtkscrollbar.c:74
3838 msgid "Forward stepper"
3839 msgstr "Forward stepper"
3841 #: gtk/gtknotebook.c:792 gtk/gtkscrollbar.c:75
3842 msgid "Display the standard forward arrow button"
3843 msgstr "Display the standard forward arrow button"
3845 #: gtk/gtknotebook.c:806
3847 msgstr "Tab overlap"
3849 #: gtk/gtknotebook.c:807
3850 msgid "Size of tab overlap area"
3851 msgstr "Size of tab overlap area"
3853 #: gtk/gtknotebook.c:822
3854 msgid "Tab curvature"
3855 msgstr "Tab curvature"
3857 #: gtk/gtknotebook.c:823
3858 msgid "Size of tab curvature"
3859 msgstr "Size of tab curvature"
3861 #: gtk/gtknotebook.c:839
3862 msgid "Arrow spacing"
3863 msgstr "Arrow spacing"
3865 #: gtk/gtknotebook.c:840
3866 msgid "Scroll arrow spacing"
3867 msgstr "Scroll arrow spacing"
3869 #: gtk/gtkobject.c:370
3873 #: gtk/gtkobject.c:371
3874 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3875 msgstr "Anonymous User Data Pointer"
3877 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3878 msgid "The menu of options"
3879 msgstr "The menu of options"
3881 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3882 msgid "Size of dropdown indicator"
3883 msgstr "Size of dropdown indicator"
3885 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3886 msgid "Spacing around indicator"
3887 msgstr "Spacing around indicator"
3889 #: gtk/gtkorientable.c:75
3890 msgid "The orientation of the orientable"
3891 msgstr "The orientation of the orientable"
3893 #: gtk/gtkpaned.c:242
3895 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3897 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3899 #: gtk/gtkpaned.c:251
3900 msgid "Position Set"
3901 msgstr "Position Set"
3903 #: gtk/gtkpaned.c:252
3904 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3905 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
3907 #: gtk/gtkpaned.c:258
3909 msgstr "Handle Size"
3911 #: gtk/gtkpaned.c:259
3912 msgid "Width of handle"
3913 msgstr "Width of handle"
3915 #: gtk/gtkpaned.c:275
3916 msgid "Minimal Position"
3917 msgstr "Minimal Position"
3919 #: gtk/gtkpaned.c:276
3920 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3921 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
3923 #: gtk/gtkpaned.c:293
3924 msgid "Maximal Position"
3925 msgstr "Maximal Position"
3927 #: gtk/gtkpaned.c:294
3928 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3929 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
3931 #: gtk/gtkpaned.c:311
3935 #: gtk/gtkpaned.c:312
3936 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3937 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3939 #: gtk/gtkpaned.c:327
3943 #: gtk/gtkpaned.c:328
3944 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3945 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3947 #: gtk/gtkplug.c:150 gtk/gtkstatusicon.c:309
3951 #: gtk/gtkplug.c:151
3952 msgid "Whether or not the plug is embedded"
3953 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
3955 #: gtk/gtkplug.c:165
3956 msgid "Socket Window"
3957 msgstr "Socket Window"
3959 #: gtk/gtkplug.c:166
3960 msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
3961 msgstr "The window of the socket the plug is embedded in"
3963 #: gtk/gtkpreview.c:102
3965 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3967 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3969 #: gtk/gtkprinter.c:124
3970 msgid "Name of the printer"
3971 msgstr "Name of the printer"
3973 #: gtk/gtkprinter.c:130
3977 #: gtk/gtkprinter.c:131
3978 msgid "Backend for the printer"
3979 msgstr "Backend for the printer"
3981 #: gtk/gtkprinter.c:137
3985 #: gtk/gtkprinter.c:138
3986 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3987 msgstr "FALSE if this represents a real hardware printer"
3989 #: gtk/gtkprinter.c:144
3991 msgstr "Accepts PDF"
3993 #: gtk/gtkprinter.c:145
3994 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
3995 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
3997 #: gtk/gtkprinter.c:151
3998 msgid "Accepts PostScript"
3999 msgstr "Accepts PostScript"
4001 #: gtk/gtkprinter.c:152
4002 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
4003 msgstr "TRUE if this printer can accept PostScript"
4005 #: gtk/gtkprinter.c:158
4006 msgid "State Message"
4007 msgstr "State Message"
4009 #: gtk/gtkprinter.c:159
4010 msgid "String giving the current state of the printer"
4011 msgstr "String giving the current state of the printer"
4013 #: gtk/gtkprinter.c:165
4017 #: gtk/gtkprinter.c:166
4018 msgid "The location of the printer"
4019 msgstr "The location of the printer"
4021 #: gtk/gtkprinter.c:173
4022 msgid "The icon name to use for the printer"
4023 msgstr "The icon name to use for the printer"
4025 #: gtk/gtkprinter.c:179
4029 #: gtk/gtkprinter.c:180
4030 msgid "Number of jobs queued in the printer"
4031 msgstr "Number of jobs queued in the printer"
4033 #: gtk/gtkprinter.c:198
4034 msgid "Paused Printer"
4035 msgstr "Paused Printer"
4037 #: gtk/gtkprinter.c:199
4038 msgid "TRUE if this printer is paused"
4039 msgstr "TRUE if this printer is paused"
4041 #: gtk/gtkprinter.c:212
4042 msgid "Accepting Jobs"
4043 msgstr "Accepting Jobs"
4045 #: gtk/gtkprinter.c:213
4046 msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs"
4047 msgstr "TRUE if this printer is accepting new jobs"
4049 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
4050 msgid "Source option"
4051 msgstr "Source option"
4053 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
4054 msgid "The PrinterOption backing this widget"
4055 msgstr "The PrinterOption backing this widget"
4057 #: gtk/gtkprintjob.c:117
4058 msgid "Title of the print job"
4059 msgstr "Title of the print job"
4061 #: gtk/gtkprintjob.c:125
4065 #: gtk/gtkprintjob.c:126
4066 msgid "Printer to print the job to"
4067 msgstr "Printer to print the job to"
4069 #: gtk/gtkprintjob.c:134
4073 #: gtk/gtkprintjob.c:135
4074 msgid "Printer settings"
4075 msgstr "Printer settings"
4077 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:258
4081 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1027
4082 msgid "Track Print Status"
4083 msgstr "Track Print Status"
4085 #: gtk/gtkprintjob.c:153
4087 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4088 "print data has been sent to the printer or print server."
4090 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4091 "print data has been sent to the printer or print server."
4093 #: gtk/gtkprintoperation.c:899
4094 msgid "Default Page Setup"
4095 msgstr "Default Page Setup"
4097 #: gtk/gtkprintoperation.c:900
4098 msgid "The GtkPageSetup used by default"
4099 msgstr "The GtkPageSetup used by default"
4101 #: gtk/gtkprintoperation.c:918 gtk/gtkprintunixdialog.c:276
4102 msgid "Print Settings"
4103 msgstr "Print Settings"
4105 #: gtk/gtkprintoperation.c:919 gtk/gtkprintunixdialog.c:277
4106 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
4107 msgstr "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
4109 #: gtk/gtkprintoperation.c:937
4113 #: gtk/gtkprintoperation.c:938
4114 msgid "A string used for identifying the print job."
4115 msgstr "A string used for identifying the print job."
4117 #: gtk/gtkprintoperation.c:962
4118 msgid "Number of Pages"
4119 msgstr "Number of Pages"
4121 #: gtk/gtkprintoperation.c:963
4122 msgid "The number of pages in the document."
4123 msgstr "The number of pages in the document."
4125 #: gtk/gtkprintoperation.c:984 gtk/gtkprintunixdialog.c:266
4126 msgid "Current Page"
4127 msgstr "Current Page"
4129 #: gtk/gtkprintoperation.c:985 gtk/gtkprintunixdialog.c:267
4130 msgid "The current page in the document"
4131 msgstr "The current page in the document"
4133 #: gtk/gtkprintoperation.c:1006
4134 msgid "Use full page"
4135 msgstr "Use full page"
4137 #: gtk/gtkprintoperation.c:1007
4139 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4140 "not the corner of the imageable area"
4142 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4143 "not the corner of the imageable area"
4145 #: gtk/gtkprintoperation.c:1028
4147 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4148 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4150 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4151 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4153 #: gtk/gtkprintoperation.c:1045
4157 #: gtk/gtkprintoperation.c:1046
4158 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
4159 msgstr "The unit in which distances can be measured in the context"
4161 #: gtk/gtkprintoperation.c:1063
4163 msgstr "Show Dialog"
4165 #: gtk/gtkprintoperation.c:1064
4166 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
4167 msgstr "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
4169 #: gtk/gtkprintoperation.c:1087
4171 msgstr "Allow Async"
4173 #: gtk/gtkprintoperation.c:1088
4174 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
4175 msgstr "TRUE if print process may run asynchronous."
4177 #: gtk/gtkprintoperation.c:1110 gtk/gtkprintoperation.c:1111
4178 msgid "Export filename"
4179 msgstr "Export filename"
4181 #: gtk/gtkprintoperation.c:1125
4185 #: gtk/gtkprintoperation.c:1126
4186 msgid "The status of the print operation"
4187 msgstr "The status of the print operation"
4189 #: gtk/gtkprintoperation.c:1146
4190 msgid "Status String"
4191 msgstr "Status String"
4193 #: gtk/gtkprintoperation.c:1147
4194 msgid "A human-readable description of the status"
4195 msgstr "A human-readable description of the status"
4197 #: gtk/gtkprintoperation.c:1165
4198 msgid "Custom tab label"
4199 msgstr "Custom tab label"
4201 #: gtk/gtkprintoperation.c:1166
4202 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
4203 msgstr "Label for the tab containing custom widgets."
4205 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:259
4206 msgid "The GtkPageSetup to use"
4207 msgstr "The GtkPageSetup to use"
4209 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:284
4210 msgid "Selected Printer"
4211 msgstr "Selected Printer"
4213 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:285
4214 msgid "The GtkPrinter which is selected"
4215 msgstr "The GtkPrinter which is selected"
4217 #: gtk/gtkprogress.c:102
4218 msgid "Activity mode"
4219 msgstr "Activity mode"
4221 #: gtk/gtkprogress.c:103
4223 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4224 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4225 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4227 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4228 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4229 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4231 #: gtk/gtkprogress.c:111
4235 #: gtk/gtkprogress.c:112
4236 msgid "Whether the progress is shown as text."
4237 msgstr "Whether the progress is shown as text."
4239 #: gtk/gtkprogressbar.c:119
4240 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
4241 msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
4243 #: gtk/gtkprogressbar.c:135
4247 #: gtk/gtkprogressbar.c:136
4248 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4249 msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4251 #: gtk/gtkprogressbar.c:144
4252 msgid "Activity Step"
4253 msgstr "Activity Step"
4255 #: gtk/gtkprogressbar.c:145
4256 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4257 msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4259 #: gtk/gtkprogressbar.c:152
4260 msgid "Activity Blocks"
4261 msgstr "Activity Blocks"
4263 #: gtk/gtkprogressbar.c:153
4265 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4268 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4271 #: gtk/gtkprogressbar.c:160
4272 msgid "Discrete Blocks"
4273 msgstr "Discrete Blocks"
4275 #: gtk/gtkprogressbar.c:161
4277 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4280 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4283 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
4287 #: gtk/gtkprogressbar.c:169
4288 msgid "The fraction of total work that has been completed"
4289 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
4291 #: gtk/gtkprogressbar.c:176
4295 #: gtk/gtkprogressbar.c:177
4296 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4297 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4299 #: gtk/gtkprogressbar.c:185
4300 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
4301 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
4303 #: gtk/gtkprogressbar.c:207
4305 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4306 "have enough room to display the entire string, if at all."
4308 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4309 "have enough room to display the entire string, if at all."
4311 #: gtk/gtkprogressbar.c:214
4315 #: gtk/gtkprogressbar.c:215
4316 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4317 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4319 #: gtk/gtkprogressbar.c:220
4323 #: gtk/gtkprogressbar.c:221
4324 msgid "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4325 msgstr "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4327 #: gtk/gtkprogressbar.c:234
4328 msgid "Min horizontal bar width"
4329 msgstr "Min horizontal bar width"
4331 #: gtk/gtkprogressbar.c:235
4332 msgid "The minimum horizontal width of the progress bar"
4333 msgstr "The minimum horizontal width of the progress bar"
4335 #: gtk/gtkprogressbar.c:247
4336 msgid "Min horizontal bar height"
4337 msgstr "Min horizontal bar height"
4339 #: gtk/gtkprogressbar.c:248
4340 msgid "Minimum horizontal height of the progress bar"
4341 msgstr "Minimum horizontal height of the progress bar"
4343 #: gtk/gtkprogressbar.c:260
4344 msgid "Min vertical bar width"
4345 msgstr "Min vertical bar width"
4347 #: gtk/gtkprogressbar.c:261
4348 msgid "The minimum vertical width of the progress bar"
4349 msgstr "The minimum vertical width of the progress bar"
4351 #: gtk/gtkprogressbar.c:273
4352 msgid "Min vertical bar height"
4353 msgstr "Min vertical bar height"
4355 #: gtk/gtkprogressbar.c:274
4356 msgid "The minimum vertical height of the progress bar"
4357 msgstr "The minimum vertical height of the progress bar"
4359 #: gtk/gtkradioaction.c:111
4363 #: gtk/gtkradioaction.c:112
4365 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4366 "is the current action of its group."
4368 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4369 "is the current action of its group."
4371 #: gtk/gtkradioaction.c:129
4372 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
4373 msgstr "The radio action whose group this action belongs to."
4375 #: gtk/gtkradioaction.c:144
4376 msgid "The current value"
4377 msgstr "The current value"
4379 #: gtk/gtkradioaction.c:145
4381 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4384 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4387 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
4388 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
4389 msgstr "The radio button whose group this widget belongs to."
4391 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:344
4392 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4393 msgstr "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4395 #: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
4396 msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
4397 msgstr "The radio tool button whose group this button belongs to."
4399 #: gtk/gtkrange.c:358
4400 msgid "Update policy"
4401 msgstr "Update policy"
4403 #: gtk/gtkrange.c:359
4404 msgid "How the range should be updated on the screen"
4405 msgstr "How the range should be updated on the screen"
4407 #: gtk/gtkrange.c:368
4408 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4409 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4411 #: gtk/gtkrange.c:375
4415 #: gtk/gtkrange.c:376
4416 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
4417 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
4419 #: gtk/gtkrange.c:383
4420 msgid "Lower stepper sensitivity"
4421 msgstr "Lower stepper sensitivity"
4423 #: gtk/gtkrange.c:384
4425 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4428 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4431 #: gtk/gtkrange.c:392
4432 msgid "Upper stepper sensitivity"
4433 msgstr "Upper stepper sensitivity"
4435 #: gtk/gtkrange.c:393
4437 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4440 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4443 #: gtk/gtkrange.c:410
4444 msgid "Show Fill Level"
4445 msgstr "Show Fill Level"
4447 #: gtk/gtkrange.c:411
4448 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4449 msgstr "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4451 #: gtk/gtkrange.c:427
4452 msgid "Restrict to Fill Level"
4453 msgstr "Restrict to Fill Level"
4455 #: gtk/gtkrange.c:428
4456 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4457 msgstr "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4459 #: gtk/gtkrange.c:443
4463 #: gtk/gtkrange.c:444
4464 msgid "The fill level."
4465 msgstr "The fill level."
4467 #: gtk/gtkrange.c:452
4468 msgid "Slider Width"
4469 msgstr "Slider Width"
4471 #: gtk/gtkrange.c:453
4472 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
4473 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
4475 #: gtk/gtkrange.c:460
4476 msgid "Trough Border"
4477 msgstr "Trough Border"
4479 #: gtk/gtkrange.c:461
4480 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4481 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4483 #: gtk/gtkrange.c:468
4484 msgid "Stepper Size"
4485 msgstr "Stepper Size"
4487 #: gtk/gtkrange.c:469
4488 msgid "Length of step buttons at ends"
4489 msgstr "Length of step buttons at ends"
4491 #: gtk/gtkrange.c:484
4492 msgid "Stepper Spacing"
4493 msgstr "Stepper Spacing"
4495 #: gtk/gtkrange.c:485
4496 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
4497 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
4499 #: gtk/gtkrange.c:492
4500 msgid "Arrow X Displacement"
4501 msgstr "Arrow X Displacement"
4503 #: gtk/gtkrange.c:493
4505 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4507 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4509 #: gtk/gtkrange.c:500
4510 msgid "Arrow Y Displacement"
4511 msgstr "Arrow Y Displacement"
4513 #: gtk/gtkrange.c:501
4515 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4517 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4519 #: gtk/gtkrange.c:509
4520 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
4521 msgstr "Draw slider ACTIVE during drag"
4523 #: gtk/gtkrange.c:510
4525 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4526 "IN while they are dragged"
4528 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4529 "IN while they are dragged"
4531 #: gtk/gtkrange.c:524
4532 msgid "Trough Side Details"
4533 msgstr "Trough Side Details"
4535 #: gtk/gtkrange.c:525
4537 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4538 "with different details"
4540 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4541 "with different details"
4543 #: gtk/gtkrange.c:541
4544 msgid "Trough Under Steppers"
4545 msgstr "Trough Under Steppers"
4547 #: gtk/gtkrange.c:542
4549 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4552 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4555 #: gtk/gtkrange.c:555
4556 msgid "Arrow scaling"
4557 msgstr "Arrow scaling"
4559 #: gtk/gtkrange.c:556
4560 msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4561 msgstr "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4563 #: gtk/gtkrecentaction.c:616 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:227
4564 msgid "Show Numbers"
4565 msgstr "Show Numbers"
4567 #: gtk/gtkrecentaction.c:617 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:228
4568 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4569 msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
4571 #: gtk/gtkrecentchooser.c:132
4572 msgid "Recent Manager"
4573 msgstr "Recent Manager"
4575 #: gtk/gtkrecentchooser.c:133
4576 msgid "The RecentManager object to use"
4577 msgstr "The RecentManager object to use"
4579 #: gtk/gtkrecentchooser.c:147
4580 msgid "Show Private"
4581 msgstr "Show Private"
4583 #: gtk/gtkrecentchooser.c:148
4584 msgid "Whether the private items should be displayed"
4585 msgstr "Whether the private items should be displayed"
4587 #: gtk/gtkrecentchooser.c:161
4588 msgid "Show Tooltips"
4589 msgstr "Show Tooltips"
4591 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4592 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4593 msgstr "Whether there should be a tooltip on the item"
4595 #: gtk/gtkrecentchooser.c:174
4599 #: gtk/gtkrecentchooser.c:175
4600 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4601 msgstr "Whether there should be an icon near the item"
4603 #: gtk/gtkrecentchooser.c:190
4604 msgid "Show Not Found"
4605 msgstr "Show Not Found"
4607 #: gtk/gtkrecentchooser.c:191
4608 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4610 "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4612 #: gtk/gtkrecentchooser.c:204
4613 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4614 msgstr "Whether to allow multiple items to be selected"
4616 #: gtk/gtkrecentchooser.c:217
4620 #: gtk/gtkrecentchooser.c:218
4621 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4622 msgstr "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4624 #: gtk/gtkrecentchooser.c:234 gtk/gtkrecentmanager.c:229
4628 #: gtk/gtkrecentchooser.c:235
4629 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4630 msgstr "The maximum number of items to be displayed"
4632 #: gtk/gtkrecentchooser.c:249
4636 #: gtk/gtkrecentchooser.c:250
4637 msgid "The sorting order of the items displayed"
4638 msgstr "The sorting order of the items displayed"
4640 #: gtk/gtkrecentchooser.c:265
4641 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4642 msgstr "The current filter for selecting which resources are displayed"
4644 #: gtk/gtkrecentmanager.c:215
4645 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4646 msgstr "The full path to the file to be used to store and read the list"
4648 #: gtk/gtkrecentmanager.c:230
4650 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4652 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4654 #: gtk/gtkrecentmanager.c:246
4655 msgid "The size of the recently used resources list"
4656 msgstr "The size of the recently used resources list"
4658 #: gtk/gtkruler.c:128
4662 #: gtk/gtkruler.c:129
4663 msgid "Lower limit of ruler"
4664 msgstr "Lower limit of ruler"
4666 #: gtk/gtkruler.c:138
4670 #: gtk/gtkruler.c:139
4671 msgid "Upper limit of ruler"
4672 msgstr "Upper limit of ruler"
4674 #: gtk/gtkruler.c:149
4675 msgid "Position of mark on the ruler"
4676 msgstr "Position of mark on the ruler"
4678 #: gtk/gtkruler.c:158
4682 #: gtk/gtkruler.c:159
4683 msgid "Maximum size of the ruler"
4684 msgstr "Maximum size of the ruler"
4686 #: gtk/gtkruler.c:174
4690 #: gtk/gtkruler.c:175
4691 msgid "The metric used for the ruler"
4692 msgstr "The metric used for the ruler"
4694 #: gtk/gtkscale.c:201
4695 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4696 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
4698 #: gtk/gtkscale.c:210
4702 #: gtk/gtkscale.c:211
4703 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4704 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4706 #: gtk/gtkscale.c:218
4707 msgid "Value Position"
4708 msgstr "Value Position"
4710 #: gtk/gtkscale.c:219
4711 msgid "The position in which the current value is displayed"
4712 msgstr "The position in which the current value is displayed"
4714 #: gtk/gtkscale.c:226
4715 msgid "Slider Length"
4716 msgstr "Slider Length"
4718 #: gtk/gtkscale.c:227
4719 msgid "Length of scale's slider"
4720 msgstr "Length of scale's slider"
4722 #: gtk/gtkscale.c:235
4723 msgid "Value spacing"
4724 msgstr "Value spacing"
4726 #: gtk/gtkscale.c:236
4727 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4728 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
4730 #: gtk/gtkscalebutton.c:205
4731 msgid "The value of the scale"
4732 msgstr "The value of the scale"
4734 #: gtk/gtkscalebutton.c:215
4735 msgid "The icon size"
4736 msgstr "The icon size"
4738 #: gtk/gtkscalebutton.c:224
4740 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4742 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4744 #: gtk/gtkscalebutton.c:252
4748 #: gtk/gtkscalebutton.c:253
4749 msgid "List of icon names"
4750 msgstr "List of icon names"
4752 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4753 msgid "Minimum Slider Length"
4754 msgstr "Minimum Slider Length"
4756 #: gtk/gtkscrollbar.c:52
4757 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4758 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
4760 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4761 msgid "Fixed slider size"
4762 msgstr "Fixed slider size"
4764 #: gtk/gtkscrollbar.c:61
4765 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4766 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4768 #: gtk/gtkscrollbar.c:82
4770 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4772 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4774 #: gtk/gtkscrollbar.c:89
4776 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4778 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4780 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:218 gtk/gtktext.c:545 gtk/gtktreeview.c:578
4781 msgid "Horizontal Adjustment"
4782 msgstr "Horizontal Adjustment"
4784 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:225 gtk/gtktext.c:553 gtk/gtktreeview.c:586
4785 msgid "Vertical Adjustment"
4786 msgstr "Vertical Adjustment"
4788 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:232
4789 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4790 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
4792 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:233
4793 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4794 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
4796 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:240
4797 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4798 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
4800 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:241
4801 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4802 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
4804 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:249
4805 msgid "Window Placement"
4806 msgstr "Window Placement"
4808 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:250
4810 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4811 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4813 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4814 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4816 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:267
4817 msgid "Window Placement Set"
4818 msgstr "Window Placement Set"
4820 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:268
4822 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4823 "contents with respect to the scrollbars."
4825 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4826 "contents with respect to the scrollbars."
4828 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:274
4830 msgstr "Shadow Type"
4832 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:275
4833 msgid "Style of bevel around the contents"
4834 msgstr "Style of bevel around the contents"
4836 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:289
4837 msgid "Scrollbars within bevel"
4838 msgstr "Scrollbars within bevel"
4840 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:290
4841 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4842 msgstr "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4844 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:296
4845 msgid "Scrollbar spacing"
4846 msgstr "Scrollbar spacing"
4848 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:297
4849 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4850 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4852 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:312
4853 msgid "Scrolled Window Placement"
4854 msgstr "Scrolled Window Placement"
4856 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:313
4858 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4859 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4861 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4862 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4864 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:105
4868 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:106
4869 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4870 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
4872 #: gtk/gtksettings.c:215
4873 msgid "Double Click Time"
4874 msgstr "Double Click Time"
4876 #: gtk/gtksettings.c:216
4878 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4879 "click (in milliseconds)"
4881 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4882 "click (in milliseconds)"
4884 #: gtk/gtksettings.c:223
4885 msgid "Double Click Distance"
4886 msgstr "Double Click Distance"
4888 #: gtk/gtksettings.c:224
4890 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4891 "double click (in pixels)"
4893 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4894 "double click (in pixels)"
4896 #: gtk/gtksettings.c:240
4897 msgid "Cursor Blink"
4898 msgstr "Cursor Blink"
4900 #: gtk/gtksettings.c:241
4901 msgid "Whether the cursor should blink"
4902 msgstr "Whether the cursor should blink"
4904 #: gtk/gtksettings.c:248
4905 msgid "Cursor Blink Time"
4906 msgstr "Cursor Blink Time"
4908 #: gtk/gtksettings.c:249
4909 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4910 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4912 #: gtk/gtksettings.c:268
4913 msgid "Cursor Blink Timeout"
4914 msgstr "Cursor Blink Timeout"
4916 #: gtk/gtksettings.c:269
4917 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4918 msgstr "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4920 #: gtk/gtksettings.c:276
4921 msgid "Split Cursor"
4922 msgstr "Split Cursor"
4924 #: gtk/gtksettings.c:277
4926 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4929 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4932 #: gtk/gtksettings.c:284
4936 #: gtk/gtksettings.c:285
4937 msgid "Name of theme RC file to load"
4938 msgstr "Name of theme RC file to load"
4940 #: gtk/gtksettings.c:293
4941 msgid "Icon Theme Name"
4942 msgstr "Icon Theme Name"
4944 #: gtk/gtksettings.c:294
4945 msgid "Name of icon theme to use"
4946 msgstr "Name of icon theme to use"
4948 #: gtk/gtksettings.c:302
4949 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4950 msgstr "Fallback Icon Theme Name"
4952 #: gtk/gtksettings.c:303
4953 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4954 msgstr "Name of a icon theme to fall back to"
4956 #: gtk/gtksettings.c:311
4957 msgid "Key Theme Name"
4958 msgstr "Key Theme Name"
4960 #: gtk/gtksettings.c:312
4961 msgid "Name of key theme RC file to load"
4962 msgstr "Name of key theme RC file to load"
4964 #: gtk/gtksettings.c:320
4965 msgid "Menu bar accelerator"
4966 msgstr "Menu bar accelerator"
4968 #: gtk/gtksettings.c:321
4969 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4970 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
4972 #: gtk/gtksettings.c:329
4973 msgid "Drag threshold"
4974 msgstr "Drag threshold"
4976 #: gtk/gtksettings.c:330
4977 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4978 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4980 #: gtk/gtksettings.c:338
4984 #: gtk/gtksettings.c:339
4985 msgid "Name of default font to use"
4986 msgstr "Name of default font to use"
4988 #: gtk/gtksettings.c:361
4992 #: gtk/gtksettings.c:362
4993 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4994 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4996 #: gtk/gtksettings.c:370
4998 msgstr "GTK Modules"
5000 #: gtk/gtksettings.c:371
5001 msgid "List of currently active GTK modules"
5002 msgstr "List of currently active GTK modules"
5004 #: gtk/gtksettings.c:380
5005 msgid "Xft Antialias"
5006 msgstr "Xft Antialias"
5008 #: gtk/gtksettings.c:381
5009 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5010 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5012 #: gtk/gtksettings.c:390
5014 msgstr "Xft Hinting"
5016 #: gtk/gtksettings.c:391
5017 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5018 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5020 #: gtk/gtksettings.c:400
5021 msgid "Xft Hint Style"
5022 msgstr "Xft Hint Style"
5024 #: gtk/gtksettings.c:401
5026 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
5028 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
5030 #: gtk/gtksettings.c:410
5034 #: gtk/gtksettings.c:411
5035 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5036 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5038 #: gtk/gtksettings.c:420
5042 #: gtk/gtksettings.c:421
5043 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5044 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5046 #: gtk/gtksettings.c:430
5047 msgid "Cursor theme name"
5048 msgstr "Cursor theme name"
5050 #: gtk/gtksettings.c:431
5051 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5052 msgstr "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5054 #: gtk/gtksettings.c:439
5055 msgid "Cursor theme size"
5056 msgstr "Cursor theme size"
5058 #: gtk/gtksettings.c:440
5059 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5060 msgstr "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5062 #: gtk/gtksettings.c:450
5063 msgid "Alternative button order"
5064 msgstr "Alternative button order"
5066 #: gtk/gtksettings.c:451
5067 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
5068 msgstr "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
5070 #: gtk/gtksettings.c:468
5071 msgid "Alternative sort indicator direction"
5072 msgstr "Alternative sort indicator direction"
5074 #: gtk/gtksettings.c:469
5076 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5077 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5079 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5080 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5082 #: gtk/gtksettings.c:477
5083 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
5084 msgstr "Show the 'Input Methods' menu"
5086 #: gtk/gtksettings.c:478
5088 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5091 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5094 #: gtk/gtksettings.c:486
5095 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5096 msgstr "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5098 #: gtk/gtksettings.c:487
5100 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5101 "control characters"
5103 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5104 "control characters"
5106 #: gtk/gtksettings.c:495
5107 msgid "Start timeout"
5108 msgstr "Start timeout"
5110 #: gtk/gtksettings.c:496
5111 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5112 msgstr "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5114 #: gtk/gtksettings.c:505
5115 msgid "Repeat timeout"
5116 msgstr "Repeat timeout"
5118 #: gtk/gtksettings.c:506
5119 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5120 msgstr "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5122 #: gtk/gtksettings.c:515
5123 msgid "Expand timeout"
5124 msgstr "Expand timeout"
5126 #: gtk/gtksettings.c:516
5127 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5128 msgstr "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5130 #: gtk/gtksettings.c:551
5131 msgid "Color scheme"
5132 msgstr "Color scheme"
5134 #: gtk/gtksettings.c:552
5135 msgid "A palette of named colors for use in themes"
5136 msgstr "A palette of named colors for use in themes"
5138 #: gtk/gtksettings.c:561
5139 msgid "Enable Animations"
5140 msgstr "Enable Animations"
5142 #: gtk/gtksettings.c:562
5143 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
5144 msgstr "Whether to enable toolkit-wide animations."
5146 #: gtk/gtksettings.c:580
5147 msgid "Enable Touchscreen Mode"
5148 msgstr "Enable Touchscreen Mode"
5150 #: gtk/gtksettings.c:581
5151 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5152 msgstr "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5154 #: gtk/gtksettings.c:598
5155 msgid "Tooltip timeout"
5156 msgstr "Tooltip timeout"
5158 #: gtk/gtksettings.c:599
5159 msgid "Timeout before tooltip is shown"
5160 msgstr "Timeout before tooltip is shown"
5162 #: gtk/gtksettings.c:624
5163 msgid "Tooltip browse timeout"
5164 msgstr "Tooltip browse timeout"
5166 #: gtk/gtksettings.c:625
5167 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5168 msgstr "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5170 #: gtk/gtksettings.c:646
5171 msgid "Tooltip browse mode timeout"
5172 msgstr "Tooltip browse mode timeout"
5174 #: gtk/gtksettings.c:647
5175 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
5176 msgstr "Timeout after which browse mode is disabled"
5178 #: gtk/gtksettings.c:666
5179 msgid "Keynav Cursor Only"
5180 msgstr "Keynav Cursor Only"
5182 #: gtk/gtksettings.c:667
5183 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5184 msgstr "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5186 #: gtk/gtksettings.c:684
5187 msgid "Keynav Wrap Around"
5188 msgstr "Keynav Wrap Around"
5190 #: gtk/gtksettings.c:685
5191 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5192 msgstr "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5194 #: gtk/gtksettings.c:705
5198 #: gtk/gtksettings.c:706
5199 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5200 msgstr "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5202 #: gtk/gtksettings.c:723
5206 #: gtk/gtksettings.c:724
5207 msgid "A hash table representation of the color scheme."
5208 msgstr "A hash table representation of the color scheme."
5210 #: gtk/gtksettings.c:732
5211 msgid "Default file chooser backend"
5212 msgstr "Default file chooser backend"
5214 #: gtk/gtksettings.c:733
5215 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5216 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5218 #: gtk/gtksettings.c:750
5219 msgid "Default print backend"
5220 msgstr "Default print backend"
5222 #: gtk/gtksettings.c:751
5223 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5224 msgstr "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5226 #: gtk/gtksettings.c:774
5227 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
5228 msgstr "Default command to run when displaying a print preview"
5230 #: gtk/gtksettings.c:775
5231 msgid "Command to run when displaying a print preview"
5232 msgstr "Command to run when displaying a print preview"
5234 #: gtk/gtksettings.c:791
5235 msgid "Enable Mnemonics"
5236 msgstr "Enable Mnemonics"
5238 #: gtk/gtksettings.c:792
5239 msgid "Whether labels should have mnemonics"
5240 msgstr "Whether labels should have mnemonics"
5242 #: gtk/gtksettings.c:808
5243 msgid "Enable Accelerators"
5244 msgstr "Enable Accelerators"
5246 #: gtk/gtksettings.c:809
5247 msgid "Whether menu items should have accelerators"
5248 msgstr "Whether menu items should have accelerators"
5250 #: gtk/gtksettings.c:826
5251 msgid "Recent Files Limit"
5252 msgstr "Recent Files Limit"
5254 #: gtk/gtksettings.c:827
5255 msgid "Number of recently used files"
5256 msgstr "Number of recently used files"
5258 #: gtk/gtksettings.c:845
5259 msgid "Default IM module"
5260 msgstr "Default IM module"
5262 #: gtk/gtksettings.c:846
5263 msgid "Which IM module should be used by default"
5264 msgstr "Which IM module should be used by default"
5266 #: gtk/gtksettings.c:864
5267 msgid "Recent Files Max Age"
5268 msgstr "Recent Files Max Age"
5270 #: gtk/gtksettings.c:865
5271 msgid "Maximum age of recently used files, in days"
5272 msgstr "Maximum age of recently used files, in days"
5274 #: gtk/gtksettings.c:874
5275 msgid "Fontconfig configuration timestamp"
5276 msgstr "Fontconfig configuration timestamp"
5278 #: gtk/gtksettings.c:875
5279 msgid "Timestamp of current fontconfig configuration"
5280 msgstr "Timestamp of current fontconfig configuration"
5282 #: gtk/gtksettings.c:897
5283 msgid "Sound Theme Name"
5284 msgstr "Sound Theme Name"
5286 #: gtk/gtksettings.c:898
5287 msgid "XDG sound theme name"
5288 msgstr "XDG sound theme name"
5290 #. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input
5291 #: gtk/gtksettings.c:920
5292 msgid "Audible Input Feedback"
5293 msgstr "Audible Input Feedback"
5295 #: gtk/gtksettings.c:921
5296 msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5297 msgstr "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5299 #: gtk/gtksettings.c:942
5300 msgid "Enable Event Sounds"
5301 msgstr "Enable Event Sounds"
5303 #: gtk/gtksettings.c:943
5304 msgid "Whether to play any event sounds at all"
5305 msgstr "Whether to play any event sounds at all"
5307 #: gtk/gtksettings.c:958
5308 msgid "Enable Tooltips"
5309 msgstr "Enable Tooltips"
5311 #: gtk/gtksettings.c:959
5312 msgid "Whether tooltips should be shown on widgets"
5313 msgstr "Whether tooltips should be shown on widgets"
5315 #: gtk/gtksizegroup.c:293
5319 #: gtk/gtksizegroup.c:294
5321 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5324 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5327 #: gtk/gtksizegroup.c:310
5328 msgid "Ignore hidden"
5329 msgstr "Ignore hidden"
5331 #: gtk/gtksizegroup.c:311
5333 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5335 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5337 #: gtk/gtkspinbutton.c:209
5338 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5339 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5341 #: gtk/gtkspinbutton.c:216
5345 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
5346 msgid "Snap to Ticks"
5347 msgstr "Snap to Ticks"
5349 #: gtk/gtkspinbutton.c:237
5351 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5352 "nearest step increment"
5354 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5355 "nearest step increment"
5357 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
5361 #: gtk/gtkspinbutton.c:245
5362 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
5363 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
5365 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
5369 #: gtk/gtkspinbutton.c:253
5370 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5371 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5373 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
5374 msgid "Update Policy"
5375 msgstr "Update Policy"
5377 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
5379 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5381 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5383 #: gtk/gtkspinbutton.c:270
5384 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
5385 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
5387 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
5388 msgid "Style of bevel around the spin button"
5389 msgstr "Style of bevel around the spin button"
5391 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
5392 msgid "Has Resize Grip"
5393 msgstr "Has Resize Grip"
5395 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
5396 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5397 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5399 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
5400 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
5401 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
5403 #: gtk/gtkstatusicon.c:268
5404 msgid "The size of the icon"
5405 msgstr "The size of the icon"
5407 #: gtk/gtkstatusicon.c:278
5408 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
5409 msgstr "The screen where this status icon will be displayed"
5411 #: gtk/gtkstatusicon.c:285
5415 #: gtk/gtkstatusicon.c:286
5416 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
5417 msgstr "Whether or not the status icon is blinking"
5419 #: gtk/gtkstatusicon.c:294
5420 msgid "Whether or not the status icon is visible"
5421 msgstr "Whether or not the status icon is visible"
5423 #: gtk/gtkstatusicon.c:310
5424 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
5425 msgstr "Whether or not the status icon is embedded"
5427 #: gtk/gtkstatusicon.c:326 gtk/gtktrayicon-x11.c:111
5428 msgid "The orientation of the tray"
5429 msgstr "The orientation of the tray"
5431 #: gtk/gtkstatusicon.c:353 gtk/gtkwidget.c:632
5433 msgstr "Has tooltip"
5435 #: gtk/gtkstatusicon.c:354
5436 msgid "Whether this tray icon has a tooltip"
5437 msgstr "Whether this tray icon has a tooltip"
5439 #: gtk/gtkstatusicon.c:375 gtk/gtkwidget.c:653
5440 msgid "Tooltip Text"
5441 msgstr "Tooltip Text"
5443 #: gtk/gtkstatusicon.c:376 gtk/gtkwidget.c:654 gtk/gtkwidget.c:675
5444 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
5445 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
5447 #: gtk/gtkstatusicon.c:399 gtk/gtkwidget.c:674
5448 msgid "Tooltip markup"
5449 msgstr "Tooltip markup"
5451 #: gtk/gtkstatusicon.c:400
5452 msgid "The contents of the tooltip for this tray icon"
5453 msgstr "The contents of the tooltip for this tray icon"
5455 #: gtk/gtktable.c:129
5459 #: gtk/gtktable.c:130
5460 msgid "The number of rows in the table"
5461 msgstr "The number of rows in the table"
5463 #: gtk/gtktable.c:138
5467 #: gtk/gtktable.c:139
5468 msgid "The number of columns in the table"
5469 msgstr "The number of columns in the table"
5471 #: gtk/gtktable.c:147
5473 msgstr "Row spacing"
5475 #: gtk/gtktable.c:148
5476 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
5477 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
5479 #: gtk/gtktable.c:156
5480 msgid "Column spacing"
5481 msgstr "Column spacing"
5483 #: gtk/gtktable.c:157
5484 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
5485 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
5487 #: gtk/gtktable.c:166
5488 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5489 msgstr "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5491 #: gtk/gtktable.c:173
5492 msgid "Left attachment"
5493 msgstr "Left attachment"
5495 #: gtk/gtktable.c:180
5496 msgid "Right attachment"
5497 msgstr "Right attachment"
5499 #: gtk/gtktable.c:181
5500 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
5501 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
5503 #: gtk/gtktable.c:187
5504 msgid "Top attachment"
5505 msgstr "Top attachment"
5507 #: gtk/gtktable.c:188
5508 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
5509 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
5511 #: gtk/gtktable.c:194
5512 msgid "Bottom attachment"
5513 msgstr "Bottom attachment"
5515 #: gtk/gtktable.c:201
5516 msgid "Horizontal options"
5517 msgstr "Horizontal options"
5519 #: gtk/gtktable.c:202
5520 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5521 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5523 #: gtk/gtktable.c:208
5524 msgid "Vertical options"
5525 msgstr "Vertical options"
5527 #: gtk/gtktable.c:209
5528 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5529 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5531 #: gtk/gtktable.c:215
5532 msgid "Horizontal padding"
5533 msgstr "Horizontal padding"
5535 #: gtk/gtktable.c:216
5537 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5540 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5543 #: gtk/gtktable.c:222
5544 msgid "Vertical padding"
5545 msgstr "Vertical padding"
5547 #: gtk/gtktable.c:223
5549 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5552 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5555 #: gtk/gtktext.c:546
5556 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
5557 msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
5559 #: gtk/gtktext.c:554
5560 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
5561 msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
5563 #: gtk/gtktext.c:561
5567 #: gtk/gtktext.c:562
5568 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
5569 msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
5571 #: gtk/gtktext.c:569
5575 #: gtk/gtktext.c:570
5576 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
5577 msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
5579 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
5583 #: gtk/gtktextbuffer.c:181
5584 msgid "Text Tag Table"
5585 msgstr "Text Tag Table"
5587 #: gtk/gtktextbuffer.c:199
5588 msgid "Current text of the buffer"
5589 msgstr "Current text of the buffer"
5591 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
5592 msgid "Has selection"
5593 msgstr "Has selection"
5595 #: gtk/gtktextbuffer.c:214
5596 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
5597 msgstr "Whether the buffer has some text currently selected"
5599 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
5600 msgid "Cursor position"
5601 msgstr "Cursor position"
5603 #: gtk/gtktextbuffer.c:231
5605 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5607 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5609 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
5610 msgid "Copy target list"
5611 msgstr "Copy target list"
5613 #: gtk/gtktextbuffer.c:247
5615 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5617 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5619 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
5620 msgid "Paste target list"
5621 msgstr "Paste target list"
5623 #: gtk/gtktextbuffer.c:263
5625 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5628 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5631 #: gtk/gtktextmark.c:90
5635 #: gtk/gtktextmark.c:97
5636 msgid "Left gravity"
5637 msgstr "Left gravity"
5639 #: gtk/gtktextmark.c:98
5640 msgid "Whether the mark has left gravity"
5641 msgstr "Whether the mark has left gravity"
5643 #: gtk/gtktexttag.c:173
5647 #: gtk/gtktexttag.c:174
5648 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5649 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5651 #: gtk/gtktexttag.c:192
5652 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5653 msgstr "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5655 #: gtk/gtktexttag.c:199
5656 msgid "Background full height"
5657 msgstr "Background full height"
5659 #: gtk/gtktexttag.c:200
5661 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5662 "of the tagged characters"
5664 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5665 "of the tagged characters"
5667 #: gtk/gtktexttag.c:208
5668 msgid "Background stipple mask"
5669 msgstr "Background stipple mask"
5671 #: gtk/gtktexttag.c:209
5672 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5673 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5675 #: gtk/gtktexttag.c:226
5676 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5677 msgstr "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5679 #: gtk/gtktexttag.c:234
5680 msgid "Foreground stipple mask"
5681 msgstr "Foreground stipple mask"
5683 #: gtk/gtktexttag.c:235
5684 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5685 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5687 #: gtk/gtktexttag.c:242
5688 msgid "Text direction"
5689 msgstr "Text direction"
5691 #: gtk/gtktexttag.c:243
5692 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5693 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5695 #: gtk/gtktexttag.c:292
5696 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5697 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5699 #: gtk/gtktexttag.c:301
5700 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5701 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5703 #: gtk/gtktexttag.c:310
5705 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5706 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5708 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5709 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5711 #: gtk/gtktexttag.c:321
5712 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5713 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5715 #: gtk/gtktexttag.c:330
5716 msgid "Font size in Pango units"
5717 msgstr "Font size in Pango units"
5719 #: gtk/gtktexttag.c:340
5721 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5722 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5723 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5725 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5726 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5727 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5729 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:591
5730 msgid "Left, right, or center justification"
5731 msgstr "Left, right, or center justification"
5733 #: gtk/gtktexttag.c:379
5735 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5736 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5738 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5739 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5741 #: gtk/gtktexttag.c:386
5743 msgstr "Left margin"
5745 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:600
5746 msgid "Width of the left margin in pixels"
5747 msgstr "Width of the left margin in pixels"
5749 #: gtk/gtktexttag.c:396
5750 msgid "Right margin"
5751 msgstr "Right margin"
5753 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:610
5754 msgid "Width of the right margin in pixels"
5755 msgstr "Width of the right margin in pixels"
5757 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:619
5761 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:620
5762 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5763 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5765 #: gtk/gtktexttag.c:419
5767 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5770 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5773 #: gtk/gtktexttag.c:428
5774 msgid "Pixels above lines"
5775 msgstr "Pixels above lines"
5777 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:544
5778 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5779 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
5781 #: gtk/gtktexttag.c:438
5782 msgid "Pixels below lines"
5783 msgstr "Pixels below lines"
5785 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:554
5786 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5787 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
5789 #: gtk/gtktexttag.c:448
5790 msgid "Pixels inside wrap"
5791 msgstr "Pixels inside wrap"
5793 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:564
5794 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5795 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5797 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:582
5799 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5801 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5803 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:629
5807 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:630
5808 msgid "Custom tabs for this text"
5809 msgstr "Custom tabs for this text"
5811 #: gtk/gtktexttag.c:504
5815 #: gtk/gtktexttag.c:505
5816 msgid "Whether this text is hidden."
5817 msgstr "Whether this text is hidden."
5819 #: gtk/gtktexttag.c:519
5820 msgid "Paragraph background color name"
5821 msgstr "Paragraph background color name"
5823 #: gtk/gtktexttag.c:520
5824 msgid "Paragraph background color as a string"
5825 msgstr "Paragraph background color as a string"
5827 #: gtk/gtktexttag.c:535
5828 msgid "Paragraph background color"
5829 msgstr "Paragraph background color"
5831 #: gtk/gtktexttag.c:536
5832 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5833 msgstr "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5835 #: gtk/gtktexttag.c:554
5836 msgid "Margin Accumulates"
5837 msgstr "Margin Accumulates"
5839 #: gtk/gtktexttag.c:555
5840 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5841 msgstr "Whether left and right margins accumulate."
5843 #: gtk/gtktexttag.c:568
5844 msgid "Background full height set"
5845 msgstr "Background full height set"
5847 #: gtk/gtktexttag.c:569
5848 msgid "Whether this tag affects background height"
5849 msgstr "Whether this tag affects background height"
5851 #: gtk/gtktexttag.c:572
5852 msgid "Background stipple set"
5853 msgstr "Background stipple set"
5855 #: gtk/gtktexttag.c:573
5856 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5857 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
5859 #: gtk/gtktexttag.c:580
5860 msgid "Foreground stipple set"
5861 msgstr "Foreground stipple set"
5863 #: gtk/gtktexttag.c:581
5864 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5865 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
5867 #: gtk/gtktexttag.c:616
5868 msgid "Justification set"
5869 msgstr "Justification set"
5871 #: gtk/gtktexttag.c:617
5872 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5873 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
5875 #: gtk/gtktexttag.c:624
5876 msgid "Left margin set"
5877 msgstr "Left margin set"
5879 #: gtk/gtktexttag.c:625
5880 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5881 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
5883 #: gtk/gtktexttag.c:628
5887 #: gtk/gtktexttag.c:629
5888 msgid "Whether this tag affects indentation"
5889 msgstr "Whether this tag affects indentation"
5891 #: gtk/gtktexttag.c:636
5892 msgid "Pixels above lines set"
5893 msgstr "Pixels above lines set"
5895 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5896 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5897 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5899 #: gtk/gtktexttag.c:640
5900 msgid "Pixels below lines set"
5901 msgstr "Pixels below lines set"
5903 #: gtk/gtktexttag.c:644
5904 msgid "Pixels inside wrap set"
5905 msgstr "Pixels inside wrap set"
5907 #: gtk/gtktexttag.c:645
5908 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5909 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5911 #: gtk/gtktexttag.c:652
5912 msgid "Right margin set"
5913 msgstr "Right margin set"
5915 #: gtk/gtktexttag.c:653
5916 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5917 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
5919 #: gtk/gtktexttag.c:660
5920 msgid "Wrap mode set"
5921 msgstr "Wrap mode set"
5923 #: gtk/gtktexttag.c:661
5924 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5925 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
5927 #: gtk/gtktexttag.c:664
5931 #: gtk/gtktexttag.c:665
5932 msgid "Whether this tag affects tabs"
5933 msgstr "Whether this tag affects tabs"
5935 #: gtk/gtktexttag.c:668
5936 msgid "Invisible set"
5937 msgstr "Invisible set"
5939 #: gtk/gtktexttag.c:669
5940 msgid "Whether this tag affects text visibility"
5941 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
5943 #: gtk/gtktexttag.c:672
5944 msgid "Paragraph background set"
5945 msgstr "Paragraph background set"
5947 #: gtk/gtktexttag.c:673
5948 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5949 msgstr "Whether this tag affects the paragraph background color"
5951 #: gtk/gtktextview.c:543
5952 msgid "Pixels Above Lines"
5953 msgstr "Pixels Above Lines"
5955 #: gtk/gtktextview.c:553
5956 msgid "Pixels Below Lines"
5957 msgstr "Pixels Below Lines"
5959 #: gtk/gtktextview.c:563
5960 msgid "Pixels Inside Wrap"
5961 msgstr "Pixels Inside Wrap"
5963 #: gtk/gtktextview.c:581
5967 #: gtk/gtktextview.c:599
5969 msgstr "Left Margin"
5971 #: gtk/gtktextview.c:609
5972 msgid "Right Margin"
5973 msgstr "Right Margin"
5975 #: gtk/gtktextview.c:637
5976 msgid "Cursor Visible"
5977 msgstr "Cursor Visible"
5979 #: gtk/gtktextview.c:638
5980 msgid "If the insertion cursor is shown"
5981 msgstr "If the insertion cursor is shown"
5983 #: gtk/gtktextview.c:645
5987 #: gtk/gtktextview.c:646
5988 msgid "The buffer which is displayed"
5989 msgstr "The buffer which is displayed"
5991 #: gtk/gtktextview.c:654
5992 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
5993 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
5995 #: gtk/gtktextview.c:661
5997 msgstr "Accepts tab"
5999 #: gtk/gtktextview.c:662
6000 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
6001 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
6003 #: gtk/gtktextview.c:691
6004 msgid "Error underline color"
6005 msgstr "Error underline color"
6007 #: gtk/gtktextview.c:692
6008 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
6009 msgstr "Color with which to draw error-indication underlines"
6011 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
6012 msgid "Create the same proxies as a radio action"
6013 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
6015 #: gtk/gtktoggleaction.c:105
6016 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
6017 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
6019 #: gtk/gtktoggleaction.c:120
6020 msgid "If the toggle action should be active in or not"
6021 msgstr "If the toggle action should be active in or not"
6023 #: gtk/gtktogglebutton.c:116 gtk/gtktoggletoolbutton.c:115
6024 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
6025 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
6027 #: gtk/gtktogglebutton.c:124
6028 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6029 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6031 #: gtk/gtktogglebutton.c:131
6032 msgid "Draw Indicator"
6033 msgstr "Draw Indicator"
6035 #: gtk/gtktogglebutton.c:132
6036 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
6037 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
6039 #: gtk/gtktoolbar.c:494
6040 msgid "Toolbar Style"
6041 msgstr "Toolbar Style"
6043 #: gtk/gtktoolbar.c:495
6044 msgid "How to draw the toolbar"
6045 msgstr "How to draw the toolbar"
6047 #: gtk/gtktoolbar.c:502
6051 #: gtk/gtktoolbar.c:503
6052 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6053 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6055 #: gtk/gtktoolbar.c:518
6059 #: gtk/gtktoolbar.c:519
6060 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
6061 msgstr "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
6063 #: gtk/gtktoolbar.c:541
6064 msgid "Size of icons in this toolbar"
6065 msgstr "Size of icons in this toolbar"
6067 #: gtk/gtktoolbar.c:556
6068 msgid "Icon size set"
6069 msgstr "Icon size set"
6071 #: gtk/gtktoolbar.c:557
6072 msgid "Whether the icon-size property has been set"
6073 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
6075 #: gtk/gtktoolbar.c:566
6076 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6077 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6079 #: gtk/gtktoolbar.c:574
6080 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6081 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6083 #: gtk/gtktoolbar.c:581
6085 msgstr "Spacer size"
6087 #: gtk/gtktoolbar.c:582
6088 msgid "Size of spacers"
6089 msgstr "Size of spacers"
6091 #: gtk/gtktoolbar.c:591
6092 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6093 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6095 #: gtk/gtktoolbar.c:599
6096 msgid "Maximum child expand"
6097 msgstr "Maximum child expand"
6099 #: gtk/gtktoolbar.c:600
6100 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6101 msgstr "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6103 #: gtk/gtktoolbar.c:608
6105 msgstr "Space style"
6107 #: gtk/gtktoolbar.c:609
6108 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6109 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6111 #: gtk/gtktoolbar.c:616
6112 msgid "Button relief"
6113 msgstr "Button relief"
6115 #: gtk/gtktoolbar.c:617
6116 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
6117 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
6119 #: gtk/gtktoolbar.c:624
6120 msgid "Style of bevel around the toolbar"
6121 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
6123 #: gtk/gtktoolbar.c:630
6124 msgid "Toolbar style"
6125 msgstr "Toolbar style"
6127 #: gtk/gtktoolbar.c:631
6129 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
6131 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
6133 #: gtk/gtktoolbar.c:637
6134 msgid "Toolbar icon size"
6135 msgstr "Toolbar icon size"
6137 #: gtk/gtktoolbar.c:638
6138 msgid "Size of icons in default toolbars"
6139 msgstr "Size of icons in default toolbars"
6141 #: gtk/gtktoolbutton.c:203
6142 msgid "Text to show in the item."
6143 msgstr "Text to show in the item."
6145 #: gtk/gtktoolbutton.c:210
6147 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6148 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6150 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6151 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6153 #: gtk/gtktoolbutton.c:217
6154 msgid "Widget to use as the item label"
6155 msgstr "Widget to use as the item label"
6157 #: gtk/gtktoolbutton.c:223
6161 #: gtk/gtktoolbutton.c:224
6162 msgid "The stock icon displayed on the item"
6163 msgstr "The stock icon displayed on the item"
6165 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
6169 #: gtk/gtktoolbutton.c:241
6170 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
6171 msgstr "The name of the themed icon displayed on the item"
6173 #: gtk/gtktoolbutton.c:247
6175 msgstr "Icon widget"
6177 #: gtk/gtktoolbutton.c:248
6178 msgid "Icon widget to display in the item"
6179 msgstr "Icon widget to display in the item"
6181 #: gtk/gtktoolbutton.c:261
6182 msgid "Icon spacing"
6183 msgstr "Icon spacing"
6185 #: gtk/gtktoolbutton.c:262
6186 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
6187 msgstr "Spacing in pixels between the icon and label"
6189 #: gtk/gtktoolitem.c:191
6191 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6192 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6194 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6195 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6197 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
6198 msgid "TreeModelSort Model"
6199 msgstr "TreeModelSort Model"
6201 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
6202 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
6203 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
6205 #: gtk/gtktreeview.c:570
6206 msgid "TreeView Model"
6207 msgstr "TreeView Model"
6209 #: gtk/gtktreeview.c:571
6210 msgid "The model for the tree view"
6211 msgstr "The model for the tree view"
6213 #: gtk/gtktreeview.c:579
6214 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
6215 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
6217 #: gtk/gtktreeview.c:587
6218 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
6219 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
6221 #: gtk/gtktreeview.c:594
6222 msgid "Headers Visible"
6223 msgstr "Headers Visible"
6225 #: gtk/gtktreeview.c:595
6226 msgid "Show the column header buttons"
6227 msgstr "Show the column header buttons"
6229 #: gtk/gtktreeview.c:602
6230 msgid "Headers Clickable"
6231 msgstr "Headers Clickable"
6233 #: gtk/gtktreeview.c:603
6234 msgid "Column headers respond to click events"
6235 msgstr "Column headers respond to click events"
6237 #: gtk/gtktreeview.c:610
6238 msgid "Expander Column"
6239 msgstr "Expander Column"
6241 #: gtk/gtktreeview.c:611
6242 msgid "Set the column for the expander column"
6243 msgstr "Set the column for the expander column"
6245 #: gtk/gtktreeview.c:626
6249 #: gtk/gtktreeview.c:627
6250 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
6251 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
6253 #: gtk/gtktreeview.c:634
6254 msgid "Enable Search"
6255 msgstr "Enable Search"
6257 #: gtk/gtktreeview.c:635
6258 msgid "View allows user to search through columns interactively"
6259 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
6261 #: gtk/gtktreeview.c:642
6262 msgid "Search Column"
6263 msgstr "Search Column"
6265 #: gtk/gtktreeview.c:643
6266 msgid "Model column to search through during interactive search"
6267 msgstr "Model column to search through during interactive search"
6269 #: gtk/gtktreeview.c:663
6270 msgid "Fixed Height Mode"
6271 msgstr "Fixed Height Mode"
6273 #: gtk/gtktreeview.c:664
6274 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6275 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6277 #: gtk/gtktreeview.c:684
6278 msgid "Hover Selection"
6279 msgstr "Hover Selection"
6281 #: gtk/gtktreeview.c:685
6282 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
6283 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
6285 #: gtk/gtktreeview.c:704
6286 msgid "Hover Expand"
6287 msgstr "Hover Expand"
6289 #: gtk/gtktreeview.c:705
6291 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6293 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6295 #: gtk/gtktreeview.c:719
6296 msgid "Show Expanders"
6297 msgstr "Show Expanders"
6299 #: gtk/gtktreeview.c:720
6300 msgid "View has expanders"
6301 msgstr "View has expanders"
6303 #: gtk/gtktreeview.c:734
6304 msgid "Level Indentation"
6305 msgstr "Level Indentation"
6307 #: gtk/gtktreeview.c:735
6308 msgid "Extra indentation for each level"
6309 msgstr "Extra indentation for each level"
6311 #: gtk/gtktreeview.c:744
6312 msgid "Rubber Banding"
6313 msgstr "Rubber Banding"
6315 #: gtk/gtktreeview.c:745
6317 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6319 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6321 #: gtk/gtktreeview.c:752
6322 msgid "Enable Grid Lines"
6323 msgstr "Enable Grid Lines"
6325 #: gtk/gtktreeview.c:753
6326 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6327 msgstr "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6329 #: gtk/gtktreeview.c:761
6330 msgid "Enable Tree Lines"
6331 msgstr "Enable Tree Lines"
6333 #: gtk/gtktreeview.c:762
6334 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6335 msgstr "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6337 #: gtk/gtktreeview.c:770
6338 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6339 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6341 #: gtk/gtktreeview.c:792
6342 msgid "Vertical Separator Width"
6343 msgstr "Vertical Separator Width"
6345 #: gtk/gtktreeview.c:793
6346 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number"
6347 msgstr "Vertical space between cells. Must be an even number"
6349 #: gtk/gtktreeview.c:801
6350 msgid "Horizontal Separator Width"
6351 msgstr "Horizontal Separator Width"
6353 #: gtk/gtktreeview.c:802
6354 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number"
6355 msgstr "Horizontal space between cells. Must be an even number"
6357 #: gtk/gtktreeview.c:810
6359 msgstr "Allow Rules"
6361 #: gtk/gtktreeview.c:811
6362 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
6363 msgstr "Allow drawing of alternating color rows"
6365 #: gtk/gtktreeview.c:817
6366 msgid "Indent Expanders"
6367 msgstr "Indent Expanders"
6369 #: gtk/gtktreeview.c:818
6370 msgid "Make the expanders indented"
6371 msgstr "Make the expanders indented"
6373 #: gtk/gtktreeview.c:824
6374 msgid "Even Row Color"
6375 msgstr "Even Row Color"
6377 #: gtk/gtktreeview.c:825
6378 msgid "Color to use for even rows"
6379 msgstr "Color to use for even rows"
6381 #: gtk/gtktreeview.c:831
6382 msgid "Odd Row Color"
6383 msgstr "Odd Row Color"
6385 #: gtk/gtktreeview.c:832
6386 msgid "Color to use for odd rows"
6387 msgstr "Color to use for odd rows"
6389 #: gtk/gtktreeview.c:838
6390 msgid "Row Ending details"
6391 msgstr "Row Ending details"
6393 #: gtk/gtktreeview.c:839
6394 msgid "Enable extended row background theming"
6395 msgstr "Enable extended row background theming"
6397 #: gtk/gtktreeview.c:845
6398 msgid "Grid line width"
6399 msgstr "Grid line width"
6401 #: gtk/gtktreeview.c:846
6402 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6403 msgstr "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6405 #: gtk/gtktreeview.c:852
6406 msgid "Tree line width"
6407 msgstr "Tree line width"
6409 #: gtk/gtktreeview.c:853
6410 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
6411 msgstr "Width, in pixels, of the tree view lines"
6413 #: gtk/gtktreeview.c:859
6414 msgid "Grid line pattern"
6415 msgstr "Grid line pattern"
6417 #: gtk/gtktreeview.c:860
6418 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6419 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6421 #: gtk/gtktreeview.c:866
6422 msgid "Tree line pattern"
6423 msgstr "Tree line pattern"
6425 #: gtk/gtktreeview.c:867
6426 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6427 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6429 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192
6430 msgid "Whether to display the column"
6431 msgstr "Whether to display the column"
6433 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 gtk/gtkwindow.c:536
6437 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200
6438 msgid "Column is user-resizable"
6439 msgstr "Column is user-resizable"
6441 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
6442 msgid "Current width of the column"
6443 msgstr "Current width of the column"
6445 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
6446 msgid "Space which is inserted between cells"
6447 msgstr "Space which is inserted between cells"
6449 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225
6453 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
6454 msgid "Resize mode of the column"
6455 msgstr "Resize mode of the column"
6457 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234
6459 msgstr "Fixed Width"
6461 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
6462 msgid "Current fixed width of the column"
6463 msgstr "Current fixed width of the column"
6465 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
6466 msgid "Minimum Width"
6467 msgstr "Minimum Width"
6469 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
6470 msgid "Minimum allowed width of the column"
6471 msgstr "Minimum allowed width of the column"
6473 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
6474 msgid "Maximum Width"
6475 msgstr "Maximum Width"
6477 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
6478 msgid "Maximum allowed width of the column"
6479 msgstr "Maximum allowed width of the column"
6481 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
6482 msgid "Title to appear in column header"
6483 msgstr "Title to appear in column header"
6485 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
6486 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6487 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6489 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:280
6493 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
6494 msgid "Whether the header can be clicked"
6495 msgstr "Whether the header can be clicked"
6497 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
6501 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
6502 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
6503 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
6505 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
6506 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
6507 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
6509 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
6510 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
6511 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
6513 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
6514 msgid "Sort indicator"
6515 msgstr "Sort indicator"
6517 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
6518 msgid "Whether to show a sort indicator"
6519 msgstr "Whether to show a sort indicator"
6521 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
6525 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
6526 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
6527 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
6529 #: gtk/gtkuimanager.c:223
6530 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6531 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6533 #: gtk/gtkuimanager.c:230
6534 msgid "Merged UI definition"
6535 msgstr "Merged UI definition"
6537 #: gtk/gtkuimanager.c:231
6538 msgid "An XML string describing the merged UI"
6539 msgstr "An XML string describing the merged UI"
6541 #: gtk/gtkviewport.c:107
6543 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6546 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6549 #: gtk/gtkviewport.c:115
6551 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6554 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6557 #: gtk/gtkviewport.c:123
6558 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6559 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6561 #: gtk/gtkwidget.c:483
6563 msgstr "Widget name"
6565 #: gtk/gtkwidget.c:484
6566 msgid "The name of the widget"
6567 msgstr "The name of the widget"
6569 #: gtk/gtkwidget.c:490
6570 msgid "Parent widget"
6571 msgstr "Parent widget"
6573 #: gtk/gtkwidget.c:491
6574 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6575 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6577 #: gtk/gtkwidget.c:498
6578 msgid "Width request"
6579 msgstr "Width request"
6581 #: gtk/gtkwidget.c:499
6583 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6586 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6589 #: gtk/gtkwidget.c:507
6590 msgid "Height request"
6591 msgstr "Height request"
6593 #: gtk/gtkwidget.c:508
6595 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6598 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6601 #: gtk/gtkwidget.c:517
6602 msgid "Whether the widget is visible"
6603 msgstr "Whether the widget is visible"
6605 #: gtk/gtkwidget.c:524
6606 msgid "Whether the widget responds to input"
6607 msgstr "Whether the widget responds to input"
6609 #: gtk/gtkwidget.c:530
6610 msgid "Application paintable"
6611 msgstr "Application paintable"
6613 #: gtk/gtkwidget.c:531
6614 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
6615 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
6617 #: gtk/gtkwidget.c:537
6621 #: gtk/gtkwidget.c:538
6622 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6623 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
6625 #: gtk/gtkwidget.c:544
6629 #: gtk/gtkwidget.c:545
6630 msgid "Whether the widget has the input focus"
6631 msgstr "Whether the widget has the input focus"
6633 #: gtk/gtkwidget.c:551
6637 #: gtk/gtkwidget.c:552
6638 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6639 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6641 #: gtk/gtkwidget.c:558
6643 msgstr "Can default"
6645 #: gtk/gtkwidget.c:559
6646 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6647 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
6649 #: gtk/gtkwidget.c:565
6651 msgstr "Has default"
6653 #: gtk/gtkwidget.c:566
6654 msgid "Whether the widget is the default widget"
6655 msgstr "Whether the widget is the default widget"
6657 #: gtk/gtkwidget.c:572
6658 msgid "Receives default"
6659 msgstr "Receives default"
6661 #: gtk/gtkwidget.c:573
6662 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6663 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6665 #: gtk/gtkwidget.c:579
6666 msgid "Composite child"
6667 msgstr "Composite child"
6669 #: gtk/gtkwidget.c:580
6670 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6671 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
6673 #: gtk/gtkwidget.c:586
6677 #: gtk/gtkwidget.c:587
6679 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6682 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6685 #: gtk/gtkwidget.c:593
6689 #: gtk/gtkwidget.c:594
6690 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6691 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6693 #: gtk/gtkwidget.c:601
6694 msgid "Extension events"
6695 msgstr "Extension events"
6697 #: gtk/gtkwidget.c:602
6698 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6699 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6701 #: gtk/gtkwidget.c:609
6703 msgstr "No show all"
6705 #: gtk/gtkwidget.c:610
6706 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6707 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6709 #: gtk/gtkwidget.c:633
6710 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6711 msgstr "Whether this widget has a tooltip"
6713 #: gtk/gtkwidget.c:689
6717 #: gtk/gtkwidget.c:690
6718 msgid "The widget's window if it is realized"
6719 msgstr "The widget's window if it is realized"
6721 #: gtk/gtkwidget.c:2212
6722 msgid "Interior Focus"
6723 msgstr "Interior Focus"
6725 #: gtk/gtkwidget.c:2213
6726 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6727 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6729 #: gtk/gtkwidget.c:2219
6730 msgid "Focus linewidth"
6731 msgstr "Focus linewidth"
6733 #: gtk/gtkwidget.c:2220
6734 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6735 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6737 #: gtk/gtkwidget.c:2226
6738 msgid "Focus line dash pattern"
6739 msgstr "Focus line dash pattern"
6741 #: gtk/gtkwidget.c:2227
6742 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6743 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6745 #: gtk/gtkwidget.c:2232
6746 msgid "Focus padding"
6747 msgstr "Focus padding"
6749 #: gtk/gtkwidget.c:2233
6750 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6751 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6753 #: gtk/gtkwidget.c:2238
6754 msgid "Cursor color"
6755 msgstr "Cursor color"
6757 #: gtk/gtkwidget.c:2239
6758 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6759 msgstr "Color with which to draw insertion cursor"
6761 #: gtk/gtkwidget.c:2244
6762 msgid "Secondary cursor color"
6763 msgstr "Secondary cursor color"
6765 #: gtk/gtkwidget.c:2245
6767 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6768 "right-to-left and left-to-right text"
6770 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6771 "right-to-left and left-to-right text"
6773 #: gtk/gtkwidget.c:2250
6774 msgid "Cursor line aspect ratio"
6775 msgstr "Cursor line aspect ratio"
6777 #: gtk/gtkwidget.c:2251
6778 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6779 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6781 #: gtk/gtkwidget.c:2265
6783 msgstr "Draw Border"
6785 #: gtk/gtkwidget.c:2266
6786 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6787 msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6789 #: gtk/gtkwidget.c:2279
6790 msgid "Unvisited Link Color"
6791 msgstr "Unvisited Link Color"
6793 #: gtk/gtkwidget.c:2280
6794 msgid "Color of unvisited links"
6795 msgstr "Color of unvisited links"
6797 #: gtk/gtkwidget.c:2293
6798 msgid "Visited Link Color"
6799 msgstr "Visited Link Color"
6801 #: gtk/gtkwidget.c:2294
6802 msgid "Color of visited links"
6803 msgstr "Color of visited links"
6805 #: gtk/gtkwidget.c:2308
6806 msgid "Wide Separators"
6807 msgstr "Wide Separators"
6809 #: gtk/gtkwidget.c:2309
6811 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6814 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6817 #: gtk/gtkwidget.c:2323
6818 msgid "Separator Width"
6819 msgstr "Separator Width"
6821 #: gtk/gtkwidget.c:2324
6822 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6823 msgstr "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6825 #: gtk/gtkwidget.c:2338
6826 msgid "Separator Height"
6827 msgstr "Separator Height"
6829 #: gtk/gtkwidget.c:2339
6830 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6831 msgstr "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6833 #: gtk/gtkwidget.c:2353
6834 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6835 msgstr "Horizontal Scroll Arrow Length"
6837 #: gtk/gtkwidget.c:2354
6838 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6839 msgstr "The length of horizontal scroll arrows"
6841 #: gtk/gtkwidget.c:2368
6842 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6843 msgstr "Vertical Scroll Arrow Length"
6845 #: gtk/gtkwidget.c:2369
6846 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6847 msgstr "The length of vertical scroll arrows"
6849 #: gtk/gtkwindow.c:477
6851 msgstr "Window Type"
6853 #: gtk/gtkwindow.c:478
6854 msgid "The type of the window"
6855 msgstr "The type of the window"
6857 #: gtk/gtkwindow.c:486
6858 msgid "Window Title"
6859 msgstr "Window Title"
6861 #: gtk/gtkwindow.c:487
6862 msgid "The title of the window"
6863 msgstr "The title of the window"
6865 #: gtk/gtkwindow.c:494
6867 msgstr "Window Role"
6869 #: gtk/gtkwindow.c:495
6870 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6871 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6873 #: gtk/gtkwindow.c:511
6877 #: gtk/gtkwindow.c:512
6878 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6879 msgstr "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6881 #: gtk/gtkwindow.c:519
6882 msgid "Allow Shrink"
6883 msgstr "Allow Shrink"
6885 #: gtk/gtkwindow.c:521
6888 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6891 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6894 #: gtk/gtkwindow.c:528
6898 #: gtk/gtkwindow.c:529
6899 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6900 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6902 #: gtk/gtkwindow.c:537
6903 msgid "If TRUE, users can resize the window"
6904 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
6906 #: gtk/gtkwindow.c:544
6910 #: gtk/gtkwindow.c:545
6912 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6915 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6918 #: gtk/gtkwindow.c:552
6919 msgid "Window Position"
6920 msgstr "Window Position"
6922 #: gtk/gtkwindow.c:553
6923 msgid "The initial position of the window"
6924 msgstr "The initial position of the window"
6926 #: gtk/gtkwindow.c:561
6927 msgid "Default Width"
6928 msgstr "Default Width"
6930 #: gtk/gtkwindow.c:562
6931 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
6933 "The default width of the window, used when initially showing the window"
6935 #: gtk/gtkwindow.c:571
6936 msgid "Default Height"
6937 msgstr "Default Height"
6939 #: gtk/gtkwindow.c:572
6941 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6943 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6945 #: gtk/gtkwindow.c:581
6946 msgid "Destroy with Parent"
6947 msgstr "Destroy with Parent"
6949 #: gtk/gtkwindow.c:582
6950 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6951 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6953 #: gtk/gtkwindow.c:590
6954 msgid "Icon for this window"
6955 msgstr "Icon for this window"
6957 #: gtk/gtkwindow.c:606
6958 msgid "Name of the themed icon for this window"
6959 msgstr "Name of the themed icon for this window"
6961 #: gtk/gtkwindow.c:621
6965 #: gtk/gtkwindow.c:622
6966 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
6967 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
6969 #: gtk/gtkwindow.c:629
6970 msgid "Focus in Toplevel"
6971 msgstr "Focus in Toplevel"
6973 #: gtk/gtkwindow.c:630
6974 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6975 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6977 #: gtk/gtkwindow.c:637
6981 #: gtk/gtkwindow.c:638
6983 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6984 "and how to treat it."
6986 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6987 "and how to treat it."
6989 #: gtk/gtkwindow.c:646
6990 msgid "Skip taskbar"
6991 msgstr "Skip taskbar"
6993 #: gtk/gtkwindow.c:647
6994 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
6995 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
6997 #: gtk/gtkwindow.c:654
7001 #: gtk/gtkwindow.c:655
7002 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
7003 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
7005 #: gtk/gtkwindow.c:662
7009 #: gtk/gtkwindow.c:663
7010 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
7011 msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
7013 #: gtk/gtkwindow.c:677
7014 msgid "Accept focus"
7015 msgstr "Accept focus"
7017 #: gtk/gtkwindow.c:678
7018 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
7019 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
7021 #: gtk/gtkwindow.c:692
7022 msgid "Focus on map"
7023 msgstr "Focus on map"
7025 #: gtk/gtkwindow.c:693
7026 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7027 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7029 #: gtk/gtkwindow.c:707
7033 #: gtk/gtkwindow.c:708
7034 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
7035 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
7037 #: gtk/gtkwindow.c:722
7041 #: gtk/gtkwindow.c:723
7042 msgid "Whether the window frame should have a close button"
7043 msgstr "Whether the window frame should have a close button"
7045 #: gtk/gtkwindow.c:739
7049 #: gtk/gtkwindow.c:740
7050 msgid "The window gravity of the window"
7051 msgstr "The window gravity of the window"
7053 #: gtk/gtkwindow.c:757
7054 msgid "Transient for Window"
7055 msgstr "Transient for Window"
7057 #: gtk/gtkwindow.c:758
7058 msgid "The transient parent of the dialog"
7059 msgstr "The transient parent of the dialog"
7061 #: gtk/gtkwindow.c:773
7062 msgid "Opacity for Window"
7063 msgstr "Opacity for Window"
7065 #: gtk/gtkwindow.c:774
7066 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
7067 msgstr "The opacity of the window, from 0 to 1"
7069 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:334
7070 msgid "IM Preedit style"
7071 msgstr "IM Preedit style"
7073 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:335
7074 msgid "How to draw the input method preedit string"
7075 msgstr "How to draw the input method preedit string"
7077 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:343
7078 msgid "IM Status style"
7079 msgstr "IM Status style"
7081 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:344
7082 msgid "How to draw the input method statusbar"
7083 msgstr "How to draw the input method statusbar"
7085 #~ msgid "The orientation of the toolbar"
7086 #~ msgstr "The orientation of the toolbar"
7088 #~ msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
7089 #~ msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
7091 #~ msgid "Cancelled"
7092 #~ msgstr "Cancelled"
7094 #~ msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
7095 #~ msgstr "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
7098 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
7099 #~ "text in the progress widget"
7101 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
7102 #~ "text in the progress widget"
7105 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
7106 #~ "text in the progress widget"
7108 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
7109 #~ "text in the progress widget"
7111 #~ msgid "The current page in the document."
7112 #~ msgstr "The page size of the adjustment"
7114 #~ msgid "Homogenous"
7115 #~ msgstr "Homogenous"
7117 #~ msgid "Show Preview"
7118 #~ msgstr "Show text"
7120 #~ msgid "Width In Chararacters"
7121 #~ msgstr "Width In Chararacters"
7123 #~ msgid "Whether the browse dialog is visible or not."
7124 #~ msgstr "Whether the browse dialog is visible or not."
7126 #~ msgid "Row separator column"
7127 #~ msgstr "Row separator column"
7129 #~ msgid "Folder Mode"
7130 #~ msgstr "Folder Mode"