]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/he.po
2.17.9
[~andy/gtk] / po-properties / he.po
1 # Copyright (C) 2000,2002 Free Software Foundation, Inc.
2 # Tzafrir Cohen <tzafrir@technion.ac.il>, 2000.
3 # Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>, 2002
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: gtk+.HEAD.he\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2009-08-24 18:21-0400\n"
10 "PO-Revision-Date: 2009-07-26 13:27+0200\n"
11 "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Generator: KBabel 1.0\n"
17
18 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-simple-anim.c:165
19 msgid "Loop"
20 msgstr "Loop"
21
22 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-simple-anim.c:166
23 msgid "Whether the animation should loop when it reaches the end"
24 msgstr "Whether the animation should loop when it reaches the end"
25
26 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
27 msgid "Number of Channels"
28 msgstr "Number of Channels"
29
30 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
31 msgid "The number of samples per pixel"
32 msgstr "The number of samples per pixel"
33
34 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
35 msgid "Colorspace"
36 msgstr "Colorspace"
37
38 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
39 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
40 msgstr "The colorspace in which the samples are interpreted"
41
42 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
43 msgid "Has Alpha"
44 msgstr "Has Alpha"
45
46 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
47 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
48 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
49
50 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
51 msgid "Bits per Sample"
52 msgstr "Bits per Sample"
53
54 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
55 msgid "The number of bits per sample"
56 msgstr "The number of bits per sample"
57
58 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:632 gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
59 msgid "Width"
60 msgstr "Width"
61
62 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
63 msgid "The number of columns of the pixbuf"
64 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
65
66 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:641
67 msgid "Height"
68 msgstr "Height"
69
70 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
71 msgid "The number of rows of the pixbuf"
72 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
73
74 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
75 msgid "Rowstride"
76 msgstr "Rowstride"
77
78 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
79 msgid ""
80 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
81 msgstr ""
82 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
83
84 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
85 msgid "Pixels"
86 msgstr "Pixels"
87
88 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
89 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
90 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
91
92 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
93 msgid "Default Display"
94 msgstr "Default Display"
95
96 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
97 msgid "The default display for GDK"
98 msgstr "The default display for GDK"
99
100 #: gdk/gdkpango.c:538 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:176
101 #: gtk/gtkstatusicon.c:280 gtk/gtkwindow.c:614
102 msgid "Screen"
103 msgstr "Screen"
104
105 #: gdk/gdkpango.c:539
106 msgid "the GdkScreen for the renderer"
107 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
108
109 #: gdk/gdkscreen.c:75
110 msgid "Font options"
111 msgstr "Font options"
112
113 #: gdk/gdkscreen.c:76
114 msgid "The default font options for the screen"
115 msgstr "The default font options for the screen"
116
117 #: gdk/gdkscreen.c:83
118 msgid "Font resolution"
119 msgstr "Font resolution"
120
121 #: gdk/gdkscreen.c:84
122 msgid "The resolution for fonts on the screen"
123 msgstr "The resolution for fonts on the screen"
124
125 #: gdk/gdkwindow.c:470 gdk/gdkwindow.c:471
126 #, fuzzy
127 msgid "Cursor"
128 msgstr "Cursor Blink"
129
130 #: gtk/gtkaboutdialog.c:239
131 msgid "Program name"
132 msgstr "Program name"
133
134 #: gtk/gtkaboutdialog.c:240
135 msgid ""
136 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
137 "g_get_application_name()"
138 msgstr ""
139 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
140 "g_get_application_name()"
141
142 #: gtk/gtkaboutdialog.c:254
143 msgid "Program version"
144 msgstr "Program version"
145
146 #: gtk/gtkaboutdialog.c:255
147 msgid "The version of the program"
148 msgstr "The version of the program"
149
150 #: gtk/gtkaboutdialog.c:269
151 msgid "Copyright string"
152 msgstr "Copyright string"
153
154 #: gtk/gtkaboutdialog.c:270
155 msgid "Copyright information for the program"
156 msgstr "Copyright information for the program"
157
158 #: gtk/gtkaboutdialog.c:287
159 msgid "Comments string"
160 msgstr "Comments string"
161
162 #: gtk/gtkaboutdialog.c:288
163 msgid "Comments about the program"
164 msgstr "Comments about the program"
165
166 #: gtk/gtkaboutdialog.c:322
167 msgid "Website URL"
168 msgstr "Website URL"
169
170 #: gtk/gtkaboutdialog.c:323
171 msgid "The URL for the link to the website of the program"
172 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
173
174 #: gtk/gtkaboutdialog.c:339
175 msgid "Website label"
176 msgstr "Website label"
177
178 #: gtk/gtkaboutdialog.c:340
179 msgid ""
180 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
181 "defaults to the URL"
182 msgstr ""
183 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
184 "defaults to the URL"
185
186 #: gtk/gtkaboutdialog.c:356
187 msgid "Authors"
188 msgstr "Authors"
189
190 #: gtk/gtkaboutdialog.c:357
191 msgid "List of authors of the program"
192 msgstr "List of authors of the program"
193
194 #: gtk/gtkaboutdialog.c:373
195 msgid "Documenters"
196 msgstr "Documenters"
197
198 #: gtk/gtkaboutdialog.c:374
199 msgid "List of people documenting the program"
200 msgstr "List of people documenting the program"
201
202 #: gtk/gtkaboutdialog.c:390
203 msgid "Artists"
204 msgstr "Artists"
205
206 #: gtk/gtkaboutdialog.c:391
207 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
208 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
209
210 #: gtk/gtkaboutdialog.c:408
211 msgid "Translator credits"
212 msgstr "Translator credits"
213
214 #: gtk/gtkaboutdialog.c:409
215 msgid ""
216 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
217 msgstr ""
218 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
219
220 #: gtk/gtkaboutdialog.c:424
221 msgid "Logo"
222 msgstr "Logo"
223
224 #: gtk/gtkaboutdialog.c:425
225 msgid ""
226 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
227 "gtk_window_get_default_icon_list()"
228 msgstr ""
229 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
230 "gtk_window_get_default_icon_list()"
231
232 #: gtk/gtkaboutdialog.c:440
233 msgid "Logo Icon Name"
234 msgstr "Logo Icon Name"
235
236 #: gtk/gtkaboutdialog.c:441
237 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
238 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
239
240 #: gtk/gtkaboutdialog.c:454
241 msgid "Wrap license"
242 msgstr "Wrap license"
243
244 #: gtk/gtkaboutdialog.c:455
245 msgid "Whether to wrap the license text."
246 msgstr "Whether to wrap the license text."
247
248 #: gtk/gtkaccellabel.c:123
249 msgid "Accelerator Closure"
250 msgstr "Accelerator Closure"
251
252 #: gtk/gtkaccellabel.c:124
253 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
254 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
255
256 #: gtk/gtkaccellabel.c:130
257 msgid "Accelerator Widget"
258 msgstr "Accelerator Widget"
259
260 #: gtk/gtkaccellabel.c:131
261 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
262 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
263
264 #: gtk/gtkaction.c:179 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:123
265 #: gtk/gtktextmark.c:89
266 msgid "Name"
267 msgstr "Name"
268
269 #: gtk/gtkaction.c:180
270 msgid "A unique name for the action."
271 msgstr "A unique name for the action."
272
273 #: gtk/gtkaction.c:198 gtk/gtkbutton.c:219 gtk/gtkexpander.c:195
274 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:496 gtk/gtkmenuitem.c:305
275 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
276 msgid "Label"
277 msgstr "Label"
278
279 #: gtk/gtkaction.c:199
280 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
281 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
282
283 #: gtk/gtkaction.c:215
284 msgid "Short label"
285 msgstr "Short label"
286
287 #: gtk/gtkaction.c:216
288 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
289 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
290
291 #: gtk/gtkaction.c:224
292 msgid "Tooltip"
293 msgstr "Tooltip"
294
295 #: gtk/gtkaction.c:225
296 msgid "A tooltip for this action."
297 msgstr "A tooltip for this action."
298
299 #: gtk/gtkaction.c:240
300 msgid "Stock Icon"
301 msgstr "Stock Icon"
302
303 #: gtk/gtkaction.c:241
304 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
305 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
306
307 #: gtk/gtkaction.c:261 gtk/gtkstatusicon.c:253
308 msgid "GIcon"
309 msgstr "GIcon"
310
311 #: gtk/gtkaction.c:262 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:248
312 #: gtk/gtkstatusicon.c:254
313 msgid "The GIcon being displayed"
314 msgstr "The GIcon being displayed"
315
316 #: gtk/gtkaction.c:282 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171 gtk/gtkimage.c:230
317 #: gtk/gtkprinter.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:237 gtk/gtkwindow.c:606
318 msgid "Icon Name"
319 msgstr "Icon Name"
320
321 #: gtk/gtkaction.c:283 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:231
322 #: gtk/gtkstatusicon.c:238
323 msgid "The name of the icon from the icon theme"
324 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
325
326 #: gtk/gtkaction.c:290 gtk/gtktoolitem.c:192
327 msgid "Visible when horizontal"
328 msgstr "Visible when horizontal"
329
330 #: gtk/gtkaction.c:291 gtk/gtktoolitem.c:193
331 msgid ""
332 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
333 "orientation."
334 msgstr ""
335 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
336 "orientation."
337
338 #: gtk/gtkaction.c:306
339 msgid "Visible when overflown"
340 msgstr "Visible when overflown"
341
342 #: gtk/gtkaction.c:307
343 msgid ""
344 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
345 "overflow menu."
346 msgstr ""
347 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
348 "overflow menu."
349
350 #: gtk/gtkaction.c:314 gtk/gtktoolitem.c:199
351 msgid "Visible when vertical"
352 msgstr "Visible when vertical"
353
354 #: gtk/gtkaction.c:315 gtk/gtktoolitem.c:200
355 msgid ""
356 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
357 "orientation."
358 msgstr ""
359 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
360 "orientation."
361
362 #: gtk/gtkaction.c:322 gtk/gtktoolitem.c:206
363 msgid "Is important"
364 msgstr "Is important"
365
366 #: gtk/gtkaction.c:323
367 msgid ""
368 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
369 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
370 msgstr ""
371 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
372 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
373
374 #: gtk/gtkaction.c:331
375 msgid "Hide if empty"
376 msgstr "Hide if empty"
377
378 #: gtk/gtkaction.c:332
379 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
380 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
381
382 #: gtk/gtkaction.c:338 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
383 #: gtk/gtkwidget.c:525
384 msgid "Sensitive"
385 msgstr "Sensitive"
386
387 #: gtk/gtkaction.c:339
388 msgid "Whether the action is enabled."
389 msgstr "Whether the action is enabled."
390
391 #: gtk/gtkaction.c:345 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:296
392 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192 gtk/gtkwidget.c:518
393 msgid "Visible"
394 msgstr "Visible"
395
396 #: gtk/gtkaction.c:346
397 msgid "Whether the action is visible."
398 msgstr "Whether the action is visible."
399
400 #: gtk/gtkaction.c:352
401 msgid "Action Group"
402 msgstr "Action Group"
403
404 #: gtk/gtkaction.c:353
405 msgid ""
406 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
407 "use)."
408 msgstr ""
409 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
410 "use)."
411
412 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
413 msgid "A name for the action group."
414 msgstr "A name for the action group."
415
416 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
417 msgid "Whether the action group is enabled."
418 msgstr "Whether the action group is enabled."
419
420 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
421 msgid "Whether the action group is visible."
422 msgstr "Whether the action group is visible."
423
424 #: gtk/gtkactivatable.c:304
425 msgid "Related Action"
426 msgstr "Related Action"
427
428 #: gtk/gtkactivatable.c:305
429 msgid "The action this activatable will activate and receive updates from"
430 msgstr "The action this activatable will activate and receive updates from"
431
432 #: gtk/gtkactivatable.c:327
433 msgid "Use Action Appearance"
434 msgstr "Use Action Appearance"
435
436 #: gtk/gtkactivatable.c:328
437 msgid "Whether to use the related actions appearance properties"
438 msgstr "Whether to use the related actions appearance properties"
439
440 #: gtk/gtkadjustment.c:93 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
441 #: gtk/gtkscalebutton.c:206 gtk/gtkspinbutton.c:269
442 msgid "Value"
443 msgstr "Value"
444
445 #: gtk/gtkadjustment.c:94
446 msgid "The value of the adjustment"
447 msgstr "The value of the adjustment"
448
449 #: gtk/gtkadjustment.c:110
450 msgid "Minimum Value"
451 msgstr "Minimum Value"
452
453 #: gtk/gtkadjustment.c:111
454 msgid "The minimum value of the adjustment"
455 msgstr "The minimum value of the adjustment"
456
457 #: gtk/gtkadjustment.c:130
458 msgid "Maximum Value"
459 msgstr "Maximum Value"
460
461 #: gtk/gtkadjustment.c:131
462 msgid "The maximum value of the adjustment"
463 msgstr "The maximum value of the adjustment"
464
465 #: gtk/gtkadjustment.c:147
466 msgid "Step Increment"
467 msgstr "Step Increment"
468
469 #: gtk/gtkadjustment.c:148
470 msgid "The step increment of the adjustment"
471 msgstr "The step increment of the adjustment"
472
473 #: gtk/gtkadjustment.c:164
474 msgid "Page Increment"
475 msgstr "Page Increment"
476
477 #: gtk/gtkadjustment.c:165
478 msgid "The page increment of the adjustment"
479 msgstr "The page increment of the adjustment"
480
481 #: gtk/gtkadjustment.c:184
482 msgid "Page Size"
483 msgstr "Page Size"
484
485 #: gtk/gtkadjustment.c:185
486 msgid "The page size of the adjustment"
487 msgstr "The page size of the adjustment"
488
489 #: gtk/gtkalignment.c:90
490 msgid "Horizontal alignment"
491 msgstr "Horizontal alignment"
492
493 #: gtk/gtkalignment.c:91 gtk/gtkbutton.c:270
494 msgid ""
495 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
496 "right aligned"
497 msgstr ""
498 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
499 "right aligned"
500
501 #: gtk/gtkalignment.c:100
502 msgid "Vertical alignment"
503 msgstr "Vertical alignment"
504
505 #: gtk/gtkalignment.c:101 gtk/gtkbutton.c:289
506 msgid ""
507 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
508 "bottom aligned"
509 msgstr ""
510 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
511 "bottom aligned"
512
513 #: gtk/gtkalignment.c:109
514 msgid "Horizontal scale"
515 msgstr "Horizontal scale"
516
517 #: gtk/gtkalignment.c:110
518 msgid ""
519 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
520 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
521 msgstr ""
522 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
523 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
524
525 #: gtk/gtkalignment.c:118
526 msgid "Vertical scale"
527 msgstr "Vertical scale"
528
529 #: gtk/gtkalignment.c:119
530 msgid ""
531 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
532 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
533 msgstr ""
534 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
535 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
536
537 #: gtk/gtkalignment.c:136
538 msgid "Top Padding"
539 msgstr "Top Padding"
540
541 #: gtk/gtkalignment.c:137
542 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
543 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
544
545 #: gtk/gtkalignment.c:153
546 msgid "Bottom Padding"
547 msgstr "Bottom Padding"
548
549 #: gtk/gtkalignment.c:154
550 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
551 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
552
553 #: gtk/gtkalignment.c:170
554 msgid "Left Padding"
555 msgstr "Left Padding"
556
557 #: gtk/gtkalignment.c:171
558 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
559 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
560
561 #: gtk/gtkalignment.c:187
562 msgid "Right Padding"
563 msgstr "Right Padding"
564
565 #: gtk/gtkalignment.c:188
566 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
567 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
568
569 #: gtk/gtkarrow.c:75
570 msgid "Arrow direction"
571 msgstr "Arrow direction"
572
573 #: gtk/gtkarrow.c:76
574 msgid "The direction the arrow should point"
575 msgstr "The direction the arrow should point"
576
577 #: gtk/gtkarrow.c:84
578 msgid "Arrow shadow"
579 msgstr "Arrow shadow"
580
581 #: gtk/gtkarrow.c:85
582 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
583 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
584
585 #: gtk/gtkarrow.c:92 gtk/gtkmenu.c:711 gtk/gtkmenuitem.c:368
586 msgid "Arrow Scaling"
587 msgstr "Arrow Scaling"
588
589 #: gtk/gtkarrow.c:93
590 msgid "Amount of space used up by arrow"
591 msgstr "Amount of space used up by arrow"
592
593 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
594 msgid "Horizontal Alignment"
595 msgstr "Horizontal Alignment"
596
597 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
598 msgid "X alignment of the child"
599 msgstr "X alignment of the child"
600
601 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
602 msgid "Vertical Alignment"
603 msgstr "Vertical Alignment"
604
605 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
606 msgid "Y alignment of the child"
607 msgstr "Y alignment of the child"
608
609 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
610 msgid "Ratio"
611 msgstr "Ratio"
612
613 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
614 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
615 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
616
617 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
618 msgid "Obey child"
619 msgstr "Obey child"
620
621 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
622 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
623 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
624
625 #: gtk/gtkassistant.c:281
626 msgid "Header Padding"
627 msgstr "Header Padding"
628
629 #: gtk/gtkassistant.c:282
630 msgid "Number of pixels around the header."
631 msgstr "Number of pixels around the header."
632
633 #: gtk/gtkassistant.c:289
634 msgid "Content Padding"
635 msgstr "Content Padding"
636
637 #: gtk/gtkassistant.c:290
638 msgid "Number of pixels around the content pages."
639 msgstr "Number of pixels around the content pages."
640
641 #: gtk/gtkassistant.c:306
642 msgid "Page type"
643 msgstr "Page type"
644
645 #: gtk/gtkassistant.c:307
646 msgid "The type of the assistant page"
647 msgstr "The type of the assistant page"
648
649 #: gtk/gtkassistant.c:324
650 msgid "Page title"
651 msgstr "Page title"
652
653 #: gtk/gtkassistant.c:325
654 msgid "The title of the assistant page"
655 msgstr "The title of the assistant page"
656
657 #: gtk/gtkassistant.c:341
658 msgid "Header image"
659 msgstr "Header image"
660
661 #: gtk/gtkassistant.c:342
662 msgid "Header image for the assistant page"
663 msgstr "Header image for the assistant page"
664
665 #: gtk/gtkassistant.c:358
666 msgid "Sidebar image"
667 msgstr "Sidebar image"
668
669 #: gtk/gtkassistant.c:359
670 msgid "Sidebar image for the assistant page"
671 msgstr "Sidebar image for the assistant page"
672
673 #: gtk/gtkassistant.c:374
674 msgid "Page complete"
675 msgstr "Page complete"
676
677 #: gtk/gtkassistant.c:375
678 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
679 msgstr "Whether all required fields on the page have been filled out"
680
681 #: gtk/gtkbbox.c:101
682 msgid "Minimum child width"
683 msgstr "Minimum child width"
684
685 #: gtk/gtkbbox.c:102
686 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
687 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
688
689 #: gtk/gtkbbox.c:110
690 msgid "Minimum child height"
691 msgstr "Minimum child height"
692
693 #: gtk/gtkbbox.c:111
694 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
695 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
696
697 #: gtk/gtkbbox.c:119
698 msgid "Child internal width padding"
699 msgstr "Child internal width padding"
700
701 #: gtk/gtkbbox.c:120
702 msgid "Amount to increase child's size on either side"
703 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
704
705 #: gtk/gtkbbox.c:128
706 msgid "Child internal height padding"
707 msgstr "Child internal height padding"
708
709 #: gtk/gtkbbox.c:129
710 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
711 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
712
713 #: gtk/gtkbbox.c:137
714 msgid "Layout style"
715 msgstr "Layout style"
716
717 #: gtk/gtkbbox.c:138
718 msgid ""
719 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
720 "edge, start and end"
721 msgstr ""
722 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
723 "edge, start and end"
724
725 #: gtk/gtkbbox.c:146
726 msgid "Secondary"
727 msgstr "Secondary"
728
729 #: gtk/gtkbbox.c:147
730 msgid ""
731 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
732 "g., help buttons"
733 msgstr ""
734 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
735 "g., help buttons"
736
737 #: gtk/gtkbox.c:130 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:665
738 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
739 msgid "Spacing"
740 msgstr "Spacing"
741
742 #: gtk/gtkbox.c:131
743 msgid "The amount of space between children"
744 msgstr "The amount of space between children"
745
746 #: gtk/gtkbox.c:140 gtk/gtknotebook.c:649 gtk/gtktable.c:165
747 #: gtk/gtktoolbar.c:573
748 msgid "Homogeneous"
749 msgstr "Homogeneous"
750
751 #: gtk/gtkbox.c:141
752 msgid "Whether the children should all be the same size"
753 msgstr "Whether the children should all be the same size"
754
755 #: gtk/gtkbox.c:148 gtk/gtkpreview.c:101 gtk/gtktoolbar.c:565
756 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
757 msgid "Expand"
758 msgstr "Expand"
759
760 #: gtk/gtkbox.c:149
761 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
762 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
763
764 #: gtk/gtkbox.c:155
765 msgid "Fill"
766 msgstr "Fill"
767
768 #: gtk/gtkbox.c:156
769 msgid ""
770 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
771 "used as padding"
772 msgstr ""
773 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
774 "used as padding"
775
776 #: gtk/gtkbox.c:162
777 msgid "Padding"
778 msgstr "Padding"
779
780 #: gtk/gtkbox.c:163
781 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
782 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
783
784 #: gtk/gtkbox.c:169
785 msgid "Pack type"
786 msgstr "Pack type"
787
788 #: gtk/gtkbox.c:170 gtk/gtknotebook.c:716
789 msgid ""
790 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
791 "start or end of the parent"
792 msgstr ""
793 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
794 "start or end of the parent"
795
796 #: gtk/gtkbox.c:176 gtk/gtknotebook.c:694 gtk/gtkpaned.c:241
797 #: gtk/gtkruler.c:148
798 msgid "Position"
799 msgstr "Position"
800
801 #: gtk/gtkbox.c:177 gtk/gtknotebook.c:695
802 msgid "The index of the child in the parent"
803 msgstr "The index of the child in the parent"
804
805 #: gtk/gtkbuilder.c:96
806 msgid "Translation Domain"
807 msgstr "Translation Domain"
808
809 #: gtk/gtkbuilder.c:97
810 msgid "The translation domain used by gettext"
811 msgstr "The translation domain used by gettext"
812
813 #: gtk/gtkbutton.c:220
814 msgid ""
815 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
816 "widget"
817 msgstr ""
818 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
819 "widget"
820
821 #: gtk/gtkbutton.c:227 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:517
822 #: gtk/gtkmenuitem.c:320 gtk/gtktoolbutton.c:209
823 msgid "Use underline"
824 msgstr "Use underline"
825
826 #: gtk/gtkbutton.c:228 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:518
827 #: gtk/gtkmenuitem.c:321
828 msgid ""
829 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
830 "for the mnemonic accelerator key"
831 msgstr ""
832 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
833 "for the mnemonic accelerator key"
834
835 #: gtk/gtkbutton.c:235 gtk/gtkimagemenuitem.c:150
836 msgid "Use stock"
837 msgstr "Use stock"
838
839 #: gtk/gtkbutton.c:236
840 msgid ""
841 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
842 msgstr ""
843 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
844
845 #: gtk/gtkbutton.c:243 gtk/gtkcombobox.c:789 gtk/gtkfilechooserbutton.c:393
846 msgid "Focus on click"
847 msgstr "Focus on click"
848
849 #: gtk/gtkbutton.c:244 gtk/gtkfilechooserbutton.c:394
850 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
851 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
852
853 #: gtk/gtkbutton.c:251
854 msgid "Border relief"
855 msgstr "Border relief"
856
857 #: gtk/gtkbutton.c:252
858 msgid "The border relief style"
859 msgstr "The border relief style"
860
861 #: gtk/gtkbutton.c:269
862 msgid "Horizontal alignment for child"
863 msgstr "Horizontal alignment for child"
864
865 #: gtk/gtkbutton.c:288
866 msgid "Vertical alignment for child"
867 msgstr "Vertical alignment for child"
868
869 #: gtk/gtkbutton.c:305 gtk/gtkimagemenuitem.c:135
870 msgid "Image widget"
871 msgstr "Image widget"
872
873 #: gtk/gtkbutton.c:306
874 msgid "Child widget to appear next to the button text"
875 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
876
877 #: gtk/gtkbutton.c:320
878 msgid "Image position"
879 msgstr "Image position"
880
881 #: gtk/gtkbutton.c:321
882 msgid "The position of the image relative to the text"
883 msgstr "The position of the image relative to the text"
884
885 #: gtk/gtkbutton.c:433
886 msgid "Default Spacing"
887 msgstr "Default Spacing"
888
889 #: gtk/gtkbutton.c:434
890 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
891 msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
892
893 #: gtk/gtkbutton.c:440
894 msgid "Default Outside Spacing"
895 msgstr "Default Outside Spacing"
896
897 #: gtk/gtkbutton.c:441
898 msgid ""
899 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
900 "border"
901 msgstr ""
902 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
903 "border"
904
905 #: gtk/gtkbutton.c:446
906 msgid "Child X Displacement"
907 msgstr "Child X Displacement"
908
909 #: gtk/gtkbutton.c:447
910 msgid ""
911 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
912 msgstr ""
913 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
914
915 #: gtk/gtkbutton.c:454
916 msgid "Child Y Displacement"
917 msgstr "Child Y Displacement"
918
919 #: gtk/gtkbutton.c:455
920 msgid ""
921 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
922 msgstr ""
923 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
924
925 #: gtk/gtkbutton.c:471
926 msgid "Displace focus"
927 msgstr "Displace focus"
928
929 #: gtk/gtkbutton.c:472
930 msgid ""
931 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
932 "rectangle"
933 msgstr ""
934 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
935 "rectangle"
936
937 #: gtk/gtkbutton.c:485 gtk/gtkentry.c:689 gtk/gtkentry.c:1713
938 msgid "Inner Border"
939 msgstr "Inner Border"
940
941 #: gtk/gtkbutton.c:486
942 msgid "Border between button edges and child."
943 msgstr "Border between button edges and child."
944
945 #: gtk/gtkbutton.c:499
946 msgid "Image spacing"
947 msgstr "Image spacing"
948
949 #: gtk/gtkbutton.c:500
950 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
951 msgstr "Spacing in pixels between the image and label"
952
953 #: gtk/gtkbutton.c:514
954 msgid "Show button images"
955 msgstr "Show button images"
956
957 #: gtk/gtkbutton.c:515
958 msgid "Whether images should be shown on buttons"
959 msgstr "Whether images should be shown on buttons"
960
961 #: gtk/gtkcalendar.c:440
962 msgid "Year"
963 msgstr "Year"
964
965 #: gtk/gtkcalendar.c:441
966 msgid "The selected year"
967 msgstr "The selected year"
968
969 #: gtk/gtkcalendar.c:454
970 msgid "Month"
971 msgstr "Month"
972
973 #: gtk/gtkcalendar.c:455
974 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
975 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
976
977 #: gtk/gtkcalendar.c:469
978 msgid "Day"
979 msgstr "Day"
980
981 #: gtk/gtkcalendar.c:470
982 msgid ""
983 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
984 "currently selected day)"
985 msgstr ""
986 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
987 "currently selected day)"
988
989 #: gtk/gtkcalendar.c:484
990 msgid "Show Heading"
991 msgstr "Show Heading"
992
993 #: gtk/gtkcalendar.c:485
994 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
995 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
996
997 #: gtk/gtkcalendar.c:499
998 msgid "Show Day Names"
999 msgstr "Show Day Names"
1000
1001 #: gtk/gtkcalendar.c:500
1002 msgid "If TRUE, day names are displayed"
1003 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
1004
1005 #: gtk/gtkcalendar.c:513
1006 msgid "No Month Change"
1007 msgstr "No Month Change"
1008
1009 #: gtk/gtkcalendar.c:514
1010 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
1011 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
1012
1013 #: gtk/gtkcalendar.c:528
1014 msgid "Show Week Numbers"
1015 msgstr "Show Week Numbers"
1016
1017 #: gtk/gtkcalendar.c:529
1018 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
1019 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
1020
1021 #: gtk/gtkcalendar.c:544
1022 msgid "Details Width"
1023 msgstr "Details Width"
1024
1025 #: gtk/gtkcalendar.c:545
1026 msgid "Details width in characters"
1027 msgstr "Details width in characters"
1028
1029 #: gtk/gtkcalendar.c:560
1030 msgid "Details Height"
1031 msgstr "Details Height"
1032
1033 #: gtk/gtkcalendar.c:561
1034 msgid "Details height in rows"
1035 msgstr "Details height in rows"
1036
1037 #: gtk/gtkcalendar.c:577
1038 msgid "Show Details"
1039 msgstr "Show Details"
1040
1041 #: gtk/gtkcalendar.c:578
1042 msgid "If TRUE, details are shown"
1043 msgstr "If TRUE, details are shown"
1044
1045 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
1046 msgid "mode"
1047 msgstr "mode"
1048
1049 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
1050 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
1051 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
1052
1053 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
1054 msgid "visible"
1055 msgstr "visible"
1056
1057 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
1058 msgid "Display the cell"
1059 msgstr "Display the cell"
1060
1061 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
1062 msgid "Display the cell sensitive"
1063 msgstr "Display the cell sensitive"
1064
1065 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1066 msgid "xalign"
1067 msgstr "xalign"
1068
1069 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1070 msgid "The x-align"
1071 msgstr "The x-align"
1072
1073 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1074 msgid "yalign"
1075 msgstr "yalign"
1076
1077 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1078 msgid "The y-align"
1079 msgstr "The y-align"
1080
1081 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1082 msgid "xpad"
1083 msgstr "xpad"
1084
1085 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1086 msgid "The xpad"
1087 msgstr "The xpad"
1088
1089 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1090 msgid "ypad"
1091 msgstr "ypad"
1092
1093 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1094 msgid "The ypad"
1095 msgstr "The ypad"
1096
1097 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1098 msgid "width"
1099 msgstr "width"
1100
1101 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1102 msgid "The fixed width"
1103 msgstr "The fixed width"
1104
1105 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1106 msgid "height"
1107 msgstr "height"
1108
1109 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1110 msgid "The fixed height"
1111 msgstr "The fixed height"
1112
1113 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1114 msgid "Is Expander"
1115 msgstr "Is Expander"
1116
1117 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1118 msgid "Row has children"
1119 msgstr "Row has children"
1120
1121 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1122 msgid "Is Expanded"
1123 msgstr "Is Expanded"
1124
1125 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1126 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1127 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
1128
1129 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1130 msgid "Cell background color name"
1131 msgstr "Cell background color name"
1132
1133 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1134 msgid "Cell background color as a string"
1135 msgstr "Cell background color as a string"
1136
1137 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1138 msgid "Cell background color"
1139 msgstr "Cell background color"
1140
1141 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1142 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1143 msgstr "Cell background color as a GdkColor"
1144
1145 #: gtk/gtkcellrenderer.c:294
1146 msgid "Editing"
1147 msgstr "Editing"
1148
1149 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1150 msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1151 msgstr "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1152
1153 #: gtk/gtkcellrenderer.c:303
1154 msgid "Cell background set"
1155 msgstr "Cell background set"
1156
1157 #: gtk/gtkcellrenderer.c:304
1158 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1159 msgstr "Whether this tag affects the cell background color"
1160
1161 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:113
1162 msgid "Accelerator key"
1163 msgstr "Accelerator key"
1164
1165 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:114
1166 msgid "The keyval of the accelerator"
1167 msgstr "The keyval of the accelerator"
1168
1169 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:130
1170 msgid "Accelerator modifiers"
1171 msgstr "Accelerator modifiers"
1172
1173 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:131
1174 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1175 msgstr "The modifier mask of the accelerator"
1176
1177 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:148
1178 msgid "Accelerator keycode"
1179 msgstr "Accelerator keycode"
1180
1181 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:149
1182 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1183 msgstr "The hardware keycode of the accelerator"
1184
1185 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:168
1186 msgid "Accelerator Mode"
1187 msgstr "Accelerator Mode"
1188
1189 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:169
1190 msgid "The type of accelerators"
1191 msgstr "The type of accelerators"
1192
1193 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:107
1194 msgid "Model"
1195 msgstr "Model"
1196
1197 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:108
1198 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1199 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
1200
1201 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1202 msgid "Text Column"
1203 msgstr "Text Column"
1204
1205 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1206 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1207 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1208
1209 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:148
1210 msgid "Has Entry"
1211 msgstr "Has Entry"
1212
1213 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:149
1214 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1215 msgstr "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1216
1217 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:111
1218 msgid "Pixbuf Object"
1219 msgstr "Pixbuf Object"
1220
1221 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1222 msgid "The pixbuf to render"
1223 msgstr "The pixbuf to render"
1224
1225 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:119
1226 msgid "Pixbuf Expander Open"
1227 msgstr "Pixbuf Expander Open"
1228
1229 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1230 msgid "Pixbuf for open expander"
1231 msgstr "Pixbuf for open expander"
1232
1233 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:127
1234 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1235 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1236
1237 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1238 msgid "Pixbuf for closed expander"
1239 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1240
1241 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:135 gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:229
1242 msgid "Stock ID"
1243 msgstr "Stock ID"
1244
1245 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
1246 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1247 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1248
1249 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:143 gtk/gtkrecentmanager.c:245
1250 #: gtk/gtkstatusicon.c:270
1251 msgid "Size"
1252 msgstr "Size"
1253
1254 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144
1255 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1256 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1257
1258 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
1259 msgid "Detail"
1260 msgstr "Detail"
1261
1262 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1263 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1264 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1265
1266 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187
1267 msgid "Follow State"
1268 msgstr "Follow State"
1269
1270 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1271 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1272 msgstr "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1273
1274 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:247 gtk/gtkwindow.c:590
1275 msgid "Icon"
1276 msgstr "Icon"
1277
1278 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1279 msgid "Value of the progress bar"
1280 msgstr "Value of the progress bar"
1281
1282 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195
1283 #: gtk/gtkentry.c:732 gtk/gtkentrybuffer.c:353 gtk/gtkmessagedialog.c:153
1284 #: gtk/gtkprogressbar.c:184 gtk/gtktextbuffer.c:198
1285 msgid "Text"
1286 msgstr "Text"
1287
1288 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1289 msgid "Text on the progress bar"
1290 msgstr "Text on the progress bar"
1291
1292 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
1293 msgid "Pulse"
1294 msgstr "Pulse"
1295
1296 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1297 msgid ""
1298 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1299 "don't know how much."
1300 msgstr ""
1301 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1302 "don't know how much."
1303
1304 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:118
1305 msgid "Text x alignment"
1306 msgstr "Text x alignment"
1307
1308 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:119
1309 msgid ""
1310 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1311 "layouts."
1312 msgstr ""
1313 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1314 "layouts."
1315
1316 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:125
1317 msgid "Text y alignment"
1318 msgstr "Text y alignment"
1319
1320 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:126
1321 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1322 msgstr "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1323
1324 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:729
1325 #: gtk/gtkorientable.c:74 gtk/gtkprogressbar.c:126 gtk/gtkstatusicon.c:328
1326 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:110
1327 msgid "Orientation"
1328 msgstr "Orientation"
1329
1330 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:127
1331 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1332 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
1333
1334 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:118 gtk/gtkrange.c:367
1335 #: gtk/gtkscalebutton.c:225 gtk/gtkspinbutton.c:208
1336 msgid "Adjustment"
1337 msgstr "Adjustment"
1338
1339 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1340 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1341 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1342
1343 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1344 msgid "Climb rate"
1345 msgstr "Climb rate"
1346
1347 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:217
1348 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1349 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
1350
1351 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:218 gtk/gtkspinbutton.c:226
1352 msgid "Digits"
1353 msgstr "Digits"
1354
1355 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:227
1356 msgid "The number of decimal places to display"
1357 msgstr "The number of decimal places to display"
1358
1359 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:196
1360 msgid "Text to render"
1361 msgstr "Text to render"
1362
1363 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:203
1364 msgid "Markup"
1365 msgstr "Markup"
1366
1367 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:204
1368 msgid "Marked up text to render"
1369 msgstr "Marked up text to render"
1370
1371 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:503
1372 msgid "Attributes"
1373 msgstr "Attributes"
1374
1375 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
1376 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1377 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1378
1379 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1380 msgid "Single Paragraph Mode"
1381 msgstr "Single Paragraph Mode"
1382
1383 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1384 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1385 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1386
1387 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:160 gtk/gtktexttag.c:183
1388 msgid "Background color name"
1389 msgstr "Background color name"
1390
1391 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:184
1392 msgid "Background color as a string"
1393 msgstr "Background color as a string"
1394
1395 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:167 gtk/gtktexttag.c:191
1396 msgid "Background color"
1397 msgstr "Background color"
1398
1399 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:168
1400 msgid "Background color as a GdkColor"
1401 msgstr "Background color as a GdkColor"
1402
1403 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217
1404 msgid "Foreground color name"
1405 msgstr "Foreground color name"
1406
1407 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218
1408 msgid "Foreground color as a string"
1409 msgstr "Foreground color as a string"
1410
1411 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225
1412 msgid "Foreground color"
1413 msgstr "Foreground color"
1414
1415 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253
1416 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1417 msgstr "Foreground color as a GdkColor"
1418
1419 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:656 gtk/gtktexttag.c:251
1420 #: gtk/gtktextview.c:573
1421 msgid "Editable"
1422 msgstr "Editable"
1423
1424 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:574
1425 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1426 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1427
1428 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1429 #: gtk/gtkfontsel.c:203 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1430 msgid "Font"
1431 msgstr "Font"
1432
1433 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:268
1434 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1435 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1436
1437 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtktexttag.c:276
1438 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1439 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1440
1441 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:283
1442 msgid "Font family"
1443 msgstr "Font family"
1444
1445 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:284
1446 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1447 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1448
1449 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1450 #: gtk/gtktexttag.c:291
1451 msgid "Font style"
1452 msgstr "Font style"
1453
1454 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
1455 #: gtk/gtktexttag.c:300
1456 msgid "Font variant"
1457 msgstr "Font variant"
1458
1459 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1460 #: gtk/gtktexttag.c:309
1461 msgid "Font weight"
1462 msgstr "Font weight"
1463
1464 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1465 #: gtk/gtktexttag.c:320
1466 msgid "Font stretch"
1467 msgstr "Font stretch"
1468
1469 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1470 #: gtk/gtktexttag.c:329
1471 msgid "Font size"
1472 msgstr "Font size"
1473
1474 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:349
1475 msgid "Font points"
1476 msgstr "Font points"
1477
1478 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:350
1479 msgid "Font size in points"
1480 msgstr "Font size in points"
1481
1482 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:339
1483 msgid "Font scale"
1484 msgstr "Font scale"
1485
1486 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:352
1487 msgid "Font scaling factor"
1488 msgstr "Font scaling factor"
1489
1490 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:418
1491 msgid "Rise"
1492 msgstr "Rise"
1493
1494 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362
1495 msgid ""
1496 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1497 msgstr ""
1498 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1499
1500 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:458
1501 msgid "Strikethrough"
1502 msgstr "Strikethrough"
1503
1504 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:459
1505 msgid "Whether to strike through the text"
1506 msgstr "Whether to strike through the text"
1507
1508 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:466
1509 msgid "Underline"
1510 msgstr "Underline"
1511
1512 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:467
1513 msgid "Style of underline for this text"
1514 msgstr "Style of underline for this text"
1515
1516 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:378
1517 msgid "Language"
1518 msgstr "Language"
1519
1520 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391
1521 msgid ""
1522 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1523 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1524 "probably don't need it"
1525 msgstr ""
1526 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1527 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1528 "probably don't need it"
1529
1530 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:628 gtk/gtkprogressbar.c:206
1531 msgid "Ellipsize"
1532 msgstr "Ellipsize"
1533
1534 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:412
1535 msgid ""
1536 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1537 "have enough room to display the entire string"
1538 msgstr ""
1539 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1540 "have enough room to display the entire string"
1541
1542 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:421
1543 #: gtk/gtklabel.c:648
1544 msgid "Width In Characters"
1545 msgstr "Width In Characters"
1546
1547 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:649
1548 msgid "The desired width of the label, in characters"
1549 msgstr "The desired width of the label, in characters"
1550
1551 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:475
1552 msgid "Wrap mode"
1553 msgstr "Wrap mode"
1554
1555 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451
1556 msgid ""
1557 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1558 "have enough room to display the entire string"
1559 msgstr ""
1560 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1561 "have enough room to display the entire string"
1562
1563 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:678
1564 msgid "Wrap width"
1565 msgstr "Wrap width"
1566
1567 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471
1568 msgid "The width at which the text is wrapped"
1569 msgstr "The width at which the text is wrapped"
1570
1571 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
1572 msgid "Alignment"
1573 msgstr "Alignment"
1574
1575 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492
1576 msgid "How to align the lines"
1577 msgstr "How to draw the toolbar"
1578
1579 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:564
1580 msgid "Background set"
1581 msgstr "Background set"
1582
1583 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:565
1584 msgid "Whether this tag affects the background color"
1585 msgstr "Whether this tag affects the background color"
1586
1587 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:576
1588 msgid "Foreground set"
1589 msgstr "Foreground set"
1590
1591 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:577
1592 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1593 msgstr "Whether this tag affects the foreground color"
1594
1595 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:584
1596 msgid "Editability set"
1597 msgstr "Editability set"
1598
1599 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:585
1600 msgid "Whether this tag affects text editability"
1601 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1602
1603 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:588
1604 msgid "Font family set"
1605 msgstr "Font family set"
1606
1607 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:589
1608 msgid "Whether this tag affects the font family"
1609 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1610
1611 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:592
1612 msgid "Font style set"
1613 msgstr "Font style set"
1614
1615 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:593
1616 msgid "Whether this tag affects the font style"
1617 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1618
1619 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:596
1620 msgid "Font variant set"
1621 msgstr "Font variant set"
1622
1623 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:597
1624 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1625 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1626
1627 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:600
1628 msgid "Font weight set"
1629 msgstr "Font weight set"
1630
1631 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:601
1632 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1633 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1634
1635 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:604
1636 msgid "Font stretch set"
1637 msgstr "Font stretch set"
1638
1639 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:605
1640 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1641 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1642
1643 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:608
1644 msgid "Font size set"
1645 msgstr "Font size set"
1646
1647 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:609
1648 msgid "Whether this tag affects the font size"
1649 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1650
1651 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:612
1652 msgid "Font scale set"
1653 msgstr "Font scale set"
1654
1655 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:613
1656 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1657 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1658
1659 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:632
1660 msgid "Rise set"
1661 msgstr "Rise set"
1662
1663 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:633
1664 msgid "Whether this tag affects the rise"
1665 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1666
1667 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:648
1668 msgid "Strikethrough set"
1669 msgstr "Strikethrough set"
1670
1671 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:649
1672 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1673 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1674
1675 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:550 gtk/gtktexttag.c:656
1676 msgid "Underline set"
1677 msgstr "Underline set"
1678
1679 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:657
1680 msgid "Whether this tag affects underlining"
1681 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1682
1683 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:554 gtk/gtktexttag.c:620
1684 msgid "Language set"
1685 msgstr "Language set"
1686
1687 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:621
1688 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1689 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1690
1691 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:558
1692 msgid "Ellipsize set"
1693 msgstr "Ellipsize set"
1694
1695 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:559
1696 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1697 msgstr "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1698
1699 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:562
1700 msgid "Align set"
1701 msgstr "Align set"
1702
1703 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1704 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1705 msgstr "Whether this tag affects the alignment mode"
1706
1707 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1708 msgid "Toggle state"
1709 msgstr "Toggle state"
1710
1711 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1712 msgid "The toggle state of the button"
1713 msgstr "The toggle state of the button"
1714
1715 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1716 msgid "Inconsistent state"
1717 msgstr "Inconsistent state"
1718
1719 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1720 msgid "The inconsistent state of the button"
1721 msgstr "The inconsistent state of the button"
1722
1723 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1724 msgid "Activatable"
1725 msgstr "Activatable"
1726
1727 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1728 msgid "The toggle button can be activated"
1729 msgstr "The toggle button can be activated"
1730
1731 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1732 msgid "Radio state"
1733 msgstr "Radio state"
1734
1735 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1736 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1737 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1738
1739 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1740 msgid "Indicator size"
1741 msgstr "Indicator size"
1742
1743 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1744 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122
1745 msgid "Size of check or radio indicator"
1746 msgstr "Size of check or radio indicator"
1747
1748 #: gtk/gtkcellview.c:182
1749 msgid "CellView model"
1750 msgstr "CellView model"
1751
1752 #: gtk/gtkcellview.c:183
1753 msgid "The model for cell view"
1754 msgstr "The model for cell view"
1755
1756 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:121 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1757 msgid "Indicator Size"
1758 msgstr "Indicator Size"
1759
1760 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1761 msgid "Indicator Spacing"
1762 msgstr "Indicator Spacing"
1763
1764 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1765 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1766 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1767
1768 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:98 gtk/gtkmenu.c:501 gtk/gtktoggleaction.c:119
1769 #: gtk/gtktogglebutton.c:115 gtk/gtktoggletoolbutton.c:114
1770 msgid "Active"
1771 msgstr "Active"
1772
1773 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:99
1774 msgid "Whether the menu item is checked"
1775 msgstr "Whether the menu item is checked"
1776
1777 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:106 gtk/gtktogglebutton.c:123
1778 msgid "Inconsistent"
1779 msgstr "Inconsistent"
1780
1781 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:107
1782 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1783 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1784
1785 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114
1786 msgid "Draw as radio menu item"
1787 msgstr "Draw as radio menu item"
1788
1789 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
1790 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1791 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1792
1793 #: gtk/gtkcolorbutton.c:171
1794 msgid "Use alpha"
1795 msgstr "Use alpha"
1796
1797 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1798 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1799 msgstr "Whether or not to give the color an alpha value"
1800
1801 #: gtk/gtkcolorbutton.c:186 gtk/gtkfilechooserbutton.c:407
1802 #: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtkstatusicon.c:420
1803 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
1804 msgid "Title"
1805 msgstr "Title"
1806
1807 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187
1808 msgid "The title of the color selection dialog"
1809 msgstr "The title of the color selection dialog"
1810
1811 #: gtk/gtkcolorbutton.c:201 gtk/gtkcolorsel.c:293
1812 msgid "Current Color"
1813 msgstr "Current Color"
1814
1815 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202
1816 msgid "The selected color"
1817 msgstr "The selected color"
1818
1819 #: gtk/gtkcolorbutton.c:216 gtk/gtkcolorsel.c:300
1820 msgid "Current Alpha"
1821 msgstr "Current Alpha"
1822
1823 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217
1824 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1825 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1826
1827 #: gtk/gtkcolorsel.c:279
1828 msgid "Has Opacity Control"
1829 msgstr "Has Opacity Control"
1830
1831 #: gtk/gtkcolorsel.c:280
1832 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1833 msgstr "Whether the color selector should allow setting opacity"
1834
1835 #: gtk/gtkcolorsel.c:286
1836 msgid "Has palette"
1837 msgstr "Has palette"
1838
1839 #: gtk/gtkcolorsel.c:287
1840 msgid "Whether a palette should be used"
1841 msgstr "Whether a palette should be used"
1842
1843 #: gtk/gtkcolorsel.c:294
1844 msgid "The current color"
1845 msgstr "The current color"
1846
1847 #: gtk/gtkcolorsel.c:301
1848 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1849 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1850
1851 #: gtk/gtkcolorsel.c:315
1852 msgid "Custom palette"
1853 msgstr "Custom palette"
1854
1855 #: gtk/gtkcolorsel.c:316
1856 msgid "Palette to use in the color selector"
1857 msgstr "Palette to use in the color selector"
1858
1859 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:102
1860 msgid "Color Selection"
1861 msgstr "Color Selection"
1862
1863 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:103
1864 msgid "The color selection embedded in the dialog."
1865 msgstr "The color selection embedded in the dialog."
1866
1867 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:109
1868 msgid "OK Button"
1869 msgstr "OK Button"
1870
1871 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:110
1872 msgid "The OK button of the dialog."
1873 msgstr "The OK button of the dialog."
1874
1875 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
1876 msgid "Cancel Button"
1877 msgstr "Cancel Button"
1878
1879 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:117
1880 msgid "The cancel button of the dialog."
1881 msgstr "The cancel button of the dialog."
1882
1883 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:123
1884 msgid "Help Button"
1885 msgstr "Help Button"
1886
1887 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:124
1888 msgid "The help button of the dialog."
1889 msgstr "The help button of the dialog."
1890
1891 #: gtk/gtkcombo.c:145
1892 msgid "Enable arrow keys"
1893 msgstr "Enable arrow keys"
1894
1895 #: gtk/gtkcombo.c:146
1896 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1897 msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
1898
1899 #: gtk/gtkcombo.c:152
1900 msgid "Always enable arrows"
1901 msgstr "Always enable arrows"
1902
1903 #: gtk/gtkcombo.c:153
1904 msgid "Obsolete property, ignored"
1905 msgstr "Obsolete property, ignored"
1906
1907 #: gtk/gtkcombo.c:159
1908 msgid "Case sensitive"
1909 msgstr "Case sensitive"
1910
1911 #: gtk/gtkcombo.c:160
1912 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1913 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
1914
1915 #: gtk/gtkcombo.c:167
1916 msgid "Allow empty"
1917 msgstr "Allow empty"
1918
1919 #: gtk/gtkcombo.c:168
1920 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1921 msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
1922
1923 #: gtk/gtkcombo.c:175
1924 msgid "Value in list"
1925 msgstr "Value in list"
1926
1927 #: gtk/gtkcombo.c:176
1928 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1929 msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
1930
1931 #: gtk/gtkcombobox.c:661
1932 msgid "ComboBox model"
1933 msgstr "ComboBox model"
1934
1935 #: gtk/gtkcombobox.c:662
1936 msgid "The model for the combo box"
1937 msgstr "The model for the combo box"
1938
1939 #: gtk/gtkcombobox.c:679
1940 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1941 msgstr "Wrap width for laying out the items in a grid"
1942
1943 #: gtk/gtkcombobox.c:701
1944 msgid "Row span column"
1945 msgstr "Row span column"
1946
1947 #: gtk/gtkcombobox.c:702
1948 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1949 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1950
1951 #: gtk/gtkcombobox.c:723
1952 msgid "Column span column"
1953 msgstr "Column span column"
1954
1955 #: gtk/gtkcombobox.c:724
1956 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1957 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1958
1959 #: gtk/gtkcombobox.c:745
1960 msgid "Active item"
1961 msgstr "Active item"
1962
1963 #: gtk/gtkcombobox.c:746
1964 msgid "The item which is currently active"
1965 msgstr "The item which is currently active"
1966
1967 #: gtk/gtkcombobox.c:765 gtk/gtkuimanager.c:222
1968 msgid "Add tearoffs to menus"
1969 msgstr "Add tearoffs to menus"
1970
1971 #: gtk/gtkcombobox.c:766
1972 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1973 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1974
1975 #: gtk/gtkcombobox.c:781 gtk/gtkentry.c:681
1976 msgid "Has Frame"
1977 msgstr "Has Frame"
1978
1979 #: gtk/gtkcombobox.c:782
1980 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1981 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1982
1983 #: gtk/gtkcombobox.c:790
1984 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1985 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1986
1987 #: gtk/gtkcombobox.c:805 gtk/gtkmenu.c:556
1988 msgid "Tearoff Title"
1989 msgstr "Tearoff Title"
1990
1991 #: gtk/gtkcombobox.c:806
1992 msgid ""
1993 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1994 "off"
1995 msgstr ""
1996 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1997 "off"
1998
1999 #: gtk/gtkcombobox.c:823
2000 msgid "Popup shown"
2001 msgstr "Popup shown"
2002
2003 #: gtk/gtkcombobox.c:824
2004 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
2005 msgstr "Whether the combo's dropdown is shown"
2006
2007 #: gtk/gtkcombobox.c:840
2008 msgid "Button Sensitivity"
2009 msgstr "Button Sensitivity"
2010
2011 #: gtk/gtkcombobox.c:841
2012 msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
2013 msgstr "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
2014
2015 #: gtk/gtkcombobox.c:848
2016 msgid "Appears as list"
2017 msgstr "Appears as list"
2018
2019 #: gtk/gtkcombobox.c:849
2020 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
2021 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
2022
2023 #: gtk/gtkcombobox.c:865
2024 msgid "Arrow Size"
2025 msgstr "Arrow Size"
2026
2027 #: gtk/gtkcombobox.c:866
2028 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
2029 msgstr "The minimum size of the arrow in the combo box"
2030
2031 #: gtk/gtkcombobox.c:881 gtk/gtkentry.c:781 gtk/gtkhandlebox.c:174
2032 #: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:623
2033 #: gtk/gtkviewport.c:122
2034 msgid "Shadow type"
2035 msgstr "Shadow type"
2036
2037 #: gtk/gtkcombobox.c:882
2038 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2039 msgstr "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2040
2041 #: gtk/gtkcontainer.c:238
2042 msgid "Resize mode"
2043 msgstr "Resize mode"
2044
2045 #: gtk/gtkcontainer.c:239
2046 msgid "Specify how resize events are handled"
2047 msgstr "Specify how resize events are handled"
2048
2049 #: gtk/gtkcontainer.c:246
2050 msgid "Border width"
2051 msgstr "Border width"
2052
2053 #: gtk/gtkcontainer.c:247
2054 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
2055 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
2056
2057 #: gtk/gtkcontainer.c:255
2058 msgid "Child"
2059 msgstr "Child"
2060
2061 #: gtk/gtkcontainer.c:256
2062 msgid "Can be used to add a new child to the container"
2063 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
2064
2065 #: gtk/gtkcurve.c:124
2066 msgid "Curve type"
2067 msgstr "Curve type"
2068
2069 #: gtk/gtkcurve.c:125
2070 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2071 msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2072
2073 #: gtk/gtkcurve.c:132
2074 msgid "Minimum X"
2075 msgstr "Minimum X"
2076
2077 #: gtk/gtkcurve.c:133
2078 msgid "Minimum possible value for X"
2079 msgstr "Minimum possible value for X"
2080
2081 #: gtk/gtkcurve.c:141
2082 msgid "Maximum X"
2083 msgstr "Maximum X"
2084
2085 #: gtk/gtkcurve.c:142
2086 msgid "Maximum possible X value"
2087 msgstr "Maximum possible X value"
2088
2089 #: gtk/gtkcurve.c:150
2090 msgid "Minimum Y"
2091 msgstr "Minimum Y"
2092
2093 #: gtk/gtkcurve.c:151
2094 msgid "Minimum possible value for Y"
2095 msgstr "Minimum possible value for Y"
2096
2097 #: gtk/gtkcurve.c:159
2098 msgid "Maximum Y"
2099 msgstr "Maximum Y"
2100
2101 #: gtk/gtkcurve.c:160
2102 msgid "Maximum possible value for Y"
2103 msgstr "Maximum possible value for Y"
2104
2105 #: gtk/gtkdialog.c:145
2106 msgid "Has separator"
2107 msgstr "Has separator"
2108
2109 #: gtk/gtkdialog.c:146
2110 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
2111 msgstr "The dialog has a separator bar above its buttons"
2112
2113 #: gtk/gtkdialog.c:191 gtk/gtkinfobar.c:439
2114 msgid "Content area border"
2115 msgstr "Content area border"
2116
2117 #: gtk/gtkdialog.c:192
2118 msgid "Width of border around the main dialog area"
2119 msgstr "Width of border around the main dialog area"
2120
2121 #: gtk/gtkdialog.c:209 gtk/gtkinfobar.c:456
2122 msgid "Content area spacing"
2123 msgstr "Content area spacing"
2124
2125 #: gtk/gtkdialog.c:210
2126 msgid "Spacing between elements of the main dialog area"
2127 msgstr "Spacing between elements of the main dialog area"
2128
2129 #: gtk/gtkdialog.c:217 gtk/gtkinfobar.c:472
2130 msgid "Button spacing"
2131 msgstr "Button spacing"
2132
2133 #: gtk/gtkdialog.c:218 gtk/gtkinfobar.c:473
2134 msgid "Spacing between buttons"
2135 msgstr "Spacing between buttons"
2136
2137 #: gtk/gtkdialog.c:226 gtk/gtkinfobar.c:488
2138 msgid "Action area border"
2139 msgstr "Action area border"
2140
2141 #: gtk/gtkdialog.c:227
2142 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2143 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2144
2145 #: gtk/gtkentry.c:628
2146 msgid "Text Buffer"
2147 msgstr "Text Buffer"
2148
2149 #: gtk/gtkentry.c:629
2150 msgid "Text buffer object which actually stores entry text"
2151 msgstr "Text buffer object which actually stores entry text"
2152
2153 #: gtk/gtkentry.c:636 gtk/gtklabel.c:591
2154 msgid "Cursor Position"
2155 msgstr "Cursor Position"
2156
2157 #: gtk/gtkentry.c:637 gtk/gtklabel.c:592
2158 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2159 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
2160
2161 #: gtk/gtkentry.c:646 gtk/gtklabel.c:601
2162 msgid "Selection Bound"
2163 msgstr "Selection Bound"
2164
2165 #: gtk/gtkentry.c:647 gtk/gtklabel.c:602
2166 msgid ""
2167 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2168 msgstr ""
2169 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2170
2171 #: gtk/gtkentry.c:657
2172 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2173 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
2174
2175 #: gtk/gtkentry.c:664 gtk/gtkentrybuffer.c:383
2176 msgid "Maximum length"
2177 msgstr "Maximum length"
2178
2179 #: gtk/gtkentry.c:665 gtk/gtkentrybuffer.c:384
2180 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2181 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2182
2183 #: gtk/gtkentry.c:673
2184 msgid "Visibility"
2185 msgstr "Visibility"
2186
2187 #: gtk/gtkentry.c:674
2188 msgid ""
2189 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2190 "mode)"
2191 msgstr ""
2192 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2193 "mode)"
2194
2195 #: gtk/gtkentry.c:682
2196 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2197 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
2198
2199 #: gtk/gtkentry.c:690
2200 msgid ""
2201 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2202 msgstr ""
2203 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2204
2205 #: gtk/gtkentry.c:697 gtk/gtkentry.c:1263
2206 msgid "Invisible character"
2207 msgstr "Invisible character"
2208
2209 #: gtk/gtkentry.c:698 gtk/gtkentry.c:1264
2210 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2211 msgstr ""
2212 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2213
2214 #: gtk/gtkentry.c:705
2215 msgid "Activates default"
2216 msgstr "Activates default"
2217
2218 #: gtk/gtkentry.c:706
2219 msgid ""
2220 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2221 "dialog) when Enter is pressed"
2222 msgstr ""
2223 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2224 "dialog) when Enter is pressed"
2225
2226 #: gtk/gtkentry.c:712
2227 msgid "Width in chars"
2228 msgstr "Width in chars"
2229
2230 #: gtk/gtkentry.c:713
2231 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2232 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
2233
2234 #: gtk/gtkentry.c:722
2235 msgid "Scroll offset"
2236 msgstr "Scroll offset"
2237
2238 #: gtk/gtkentry.c:723
2239 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2240 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2241
2242 #: gtk/gtkentry.c:733
2243 msgid "The contents of the entry"
2244 msgstr "The contents of the entry"
2245
2246 #: gtk/gtkentry.c:748 gtk/gtkmisc.c:73
2247 msgid "X align"
2248 msgstr "X align"
2249
2250 #: gtk/gtkentry.c:749 gtk/gtkmisc.c:74
2251 msgid ""
2252 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2253 "layouts."
2254 msgstr ""
2255 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2256 "layouts."
2257
2258 #: gtk/gtkentry.c:765
2259 msgid "Truncate multiline"
2260 msgstr "Truncate multiline"
2261
2262 #: gtk/gtkentry.c:766
2263 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2264 msgstr "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2265
2266 #: gtk/gtkentry.c:782
2267 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2268 msgstr "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2269
2270 #: gtk/gtkentry.c:797 gtk/gtktextview.c:653
2271 msgid "Overwrite mode"
2272 msgstr "Overwrite mode"
2273
2274 #: gtk/gtkentry.c:798
2275 msgid "Whether new text overwrites existing text"
2276 msgstr "Whether new text overwrites existing text"
2277
2278 #: gtk/gtkentry.c:812 gtk/gtkentrybuffer.c:368
2279 msgid "Text length"
2280 msgstr "Text length"
2281
2282 #: gtk/gtkentry.c:813
2283 msgid "Length of the text currently in the entry"
2284 msgstr "Length of the text currently in the entry"
2285
2286 #: gtk/gtkentry.c:828
2287 msgid "Invisible char set"
2288 msgstr "Invisible char set"
2289
2290 #: gtk/gtkentry.c:829
2291 msgid "Whether the invisible char has been set"
2292 msgstr "Whether the invisible char has been set"
2293
2294 #: gtk/gtkentry.c:847
2295 msgid "Caps Lock warning"
2296 msgstr "Caps Lock warning"
2297
2298 #: gtk/gtkentry.c:848
2299 msgid "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
2300 msgstr "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
2301
2302 #: gtk/gtkentry.c:862
2303 msgid "Progress Fraction"
2304 msgstr "Progress Fraction"
2305
2306 #: gtk/gtkentry.c:863
2307 msgid "The current fraction of the task that's been completed"
2308 msgstr "The current fraction of the task that's been completed"
2309
2310 #: gtk/gtkentry.c:880
2311 msgid "Progress Pulse Step"
2312 msgstr "Progress Pulse Step"
2313
2314 #: gtk/gtkentry.c:881
2315 msgid ""
2316 "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
2317 "each call to gtk_entry_progress_pulse()"
2318 msgstr ""
2319 "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
2320 "each call to gtk_entry_progress_pulse()"
2321
2322 #: gtk/gtkentry.c:897
2323 msgid "Primary pixbuf"
2324 msgstr "Primary pixbuf"
2325
2326 #: gtk/gtkentry.c:898
2327 msgid "Primary pixbuf for the entry"
2328 msgstr "Primary pixbuf for the entry"
2329
2330 #: gtk/gtkentry.c:912
2331 msgid "Secondary pixbuf"
2332 msgstr "Secondary pixbuf"
2333
2334 #: gtk/gtkentry.c:913
2335 msgid "Secondary pixbuf for the entry"
2336 msgstr "Secondary pixbuf for the entry"
2337
2338 #: gtk/gtkentry.c:927
2339 msgid "Primary stock ID"
2340 msgstr "Primary stock ID"
2341
2342 #: gtk/gtkentry.c:928
2343 msgid "Stock ID for primary icon"
2344 msgstr "Stock ID for primary icon"
2345
2346 #: gtk/gtkentry.c:942
2347 msgid "Secondary stock ID"
2348 msgstr "Secondary stock ID"
2349
2350 #: gtk/gtkentry.c:943
2351 msgid "Stock ID for secondary icon"
2352 msgstr "Stock ID for secondary icon"
2353
2354 #: gtk/gtkentry.c:957
2355 msgid "Primary icon name"
2356 msgstr "Primary icon name"
2357
2358 #: gtk/gtkentry.c:958
2359 msgid "Icon name for primary icon"
2360 msgstr "Icon name for primary icon"
2361
2362 #: gtk/gtkentry.c:972
2363 msgid "Secondary icon name"
2364 msgstr "Secondary icon name"
2365
2366 #: gtk/gtkentry.c:973
2367 msgid "Icon name for secondary icon"
2368 msgstr "Icon name for secondary icon"
2369
2370 #: gtk/gtkentry.c:987
2371 msgid "Primary GIcon"
2372 msgstr "Primary GIcon"
2373
2374 #: gtk/gtkentry.c:988
2375 msgid "GIcon for primary icon"
2376 msgstr "GIcon for primary icon"
2377
2378 #: gtk/gtkentry.c:1002
2379 msgid "Secondary GIcon"
2380 msgstr "Secondary GIcon"
2381
2382 #: gtk/gtkentry.c:1003
2383 msgid "GIcon for secondary icon"
2384 msgstr "GIcon for secondary icon"
2385
2386 #: gtk/gtkentry.c:1017
2387 msgid "Primary storage type"
2388 msgstr "Primary storage type"
2389
2390 #: gtk/gtkentry.c:1018
2391 msgid "The representation being used for primary icon"
2392 msgstr "The representation being used for primary icon"
2393
2394 #: gtk/gtkentry.c:1033
2395 msgid "Secondary storage type"
2396 msgstr "Secondary storage type"
2397
2398 #: gtk/gtkentry.c:1034
2399 msgid "The representation being used for secondary icon"
2400 msgstr "The representation being used for secondary icon"
2401
2402 #: gtk/gtkentry.c:1055
2403 msgid "Primary icon activatable"
2404 msgstr "Primary icon activatable"
2405
2406 #: gtk/gtkentry.c:1056
2407 msgid "Whether the primary icon is activatable"
2408 msgstr "Whether the primary icon is activatable"
2409
2410 #: gtk/gtkentry.c:1076
2411 msgid "Secondary icon activatable"
2412 msgstr "Secondary icon activatable"
2413
2414 #: gtk/gtkentry.c:1077
2415 msgid "Whether the secondary icon is activatable"
2416 msgstr "Whether the secondary icon is activatable"
2417
2418 #: gtk/gtkentry.c:1099
2419 msgid "Primary icon sensitive"
2420 msgstr "Primary icon sensitive"
2421
2422 #: gtk/gtkentry.c:1100
2423 msgid "Whether the primary icon is sensitive"
2424 msgstr "Whether the primary icon is sensitive"
2425
2426 #: gtk/gtkentry.c:1121
2427 msgid "Secondary icon sensitive"
2428 msgstr "Secondary icon sensitive"
2429
2430 #: gtk/gtkentry.c:1122
2431 msgid "Whether the secondary icon is sensitive"
2432 msgstr "Whether the secondary icon is sensitive"
2433
2434 #: gtk/gtkentry.c:1138
2435 msgid "Primary icon tooltip text"
2436 msgstr "Primary icon tooltip text"
2437
2438 #: gtk/gtkentry.c:1139 gtk/gtkentry.c:1175
2439 msgid "The contents of the tooltip on the primary icon"
2440 msgstr "The contents of the tooltip on the primary icon"
2441
2442 #: gtk/gtkentry.c:1155
2443 msgid "Secondary icon tooltip text"
2444 msgstr "Secondary icon tooltip text"
2445
2446 #: gtk/gtkentry.c:1156 gtk/gtkentry.c:1194
2447 msgid "The contents of the tooltip on the secondary icon"
2448 msgstr "The contents of the tooltip on the secondary icon"
2449
2450 #: gtk/gtkentry.c:1174
2451 msgid "Primary icon tooltip markup"
2452 msgstr "Primary icon tooltip markup"
2453
2454 #: gtk/gtkentry.c:1193
2455 msgid "Secondary icon tooltip markup"
2456 msgstr "Secondary icon tooltip markup"
2457
2458 #: gtk/gtkentry.c:1213 gtk/gtktextview.c:681
2459 msgid "IM module"
2460 msgstr "IM module"
2461
2462 #: gtk/gtkentry.c:1214 gtk/gtktextview.c:682
2463 msgid "Which IM module should be used"
2464 msgstr "Which IM module should be used"
2465
2466 #: gtk/gtkentry.c:1228
2467 msgid "Icon Prelight"
2468 msgstr "Icon Prelight"
2469
2470 #: gtk/gtkentry.c:1229
2471 msgid "Whether activatable icons should prelight when hovered"
2472 msgstr "Whether activatable icons should prelight when hovered"
2473
2474 #: gtk/gtkentry.c:1242
2475 msgid "Progress Border"
2476 msgstr "Progress Border"
2477
2478 #: gtk/gtkentry.c:1243
2479 msgid "Border around the progress bar"
2480 msgstr "Border around the progress bar"
2481
2482 #: gtk/gtkentry.c:1714
2483 msgid "Border between text and frame."
2484 msgstr "Border between text and frame."
2485
2486 #: gtk/gtkentry.c:1728
2487 msgid "State Hint"
2488 msgstr "State Hint"
2489
2490 #: gtk/gtkentry.c:1729
2491 msgid "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
2492 msgstr "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
2493
2494 #: gtk/gtkentry.c:1734 gtk/gtklabel.c:848
2495 msgid "Select on focus"
2496 msgstr "Select on focus"
2497
2498 #: gtk/gtkentry.c:1735
2499 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2500 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2501
2502 #: gtk/gtkentry.c:1749
2503 msgid "Password Hint Timeout"
2504 msgstr "Password Hint Timeout"
2505
2506 #: gtk/gtkentry.c:1750
2507 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2508 msgstr "How long to show the last input character in hidden entries"
2509
2510 #: gtk/gtkentrybuffer.c:354
2511 msgid "The contents of the buffer"
2512 msgstr "The contents of the buffer"
2513
2514 #: gtk/gtkentrybuffer.c:369
2515 msgid "Length of the text currently in the buffer"
2516 msgstr "Length of the text currently in the buffer"
2517
2518 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2519 msgid "Completion Model"
2520 msgstr "Completion Model"
2521
2522 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2523 msgid "The model to find matches in"
2524 msgstr "The model to find matches in"
2525
2526 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2527 msgid "Minimum Key Length"
2528 msgstr "Minimum Key Length"
2529
2530 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2531 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2532 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2533
2534 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:586
2535 msgid "Text column"
2536 msgstr "Text column"
2537
2538 #: gtk/gtkentrycompletion.c:304
2539 msgid "The column of the model containing the strings."
2540 msgstr "The column of the model containing the strings."
2541
2542 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2543 msgid "Inline completion"
2544 msgstr "Inline completion"
2545
2546 #: gtk/gtkentrycompletion.c:324
2547 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2548 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2549
2550 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2551 msgid "Popup completion"
2552 msgstr "Popup completion"
2553
2554 #: gtk/gtkentrycompletion.c:339
2555 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2556 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
2557
2558 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2559 msgid "Popup set width"
2560 msgstr "Popup set width"
2561
2562 #: gtk/gtkentrycompletion.c:355
2563 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2564 msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2565
2566 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2567 msgid "Popup single match"
2568 msgstr "Popup single match"
2569
2570 #: gtk/gtkentrycompletion.c:374
2571 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2572 msgstr "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2573
2574 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2575 msgid "Inline selection"
2576 msgstr "Inline selection"
2577
2578 #: gtk/gtkentrycompletion.c:389
2579 msgid "Your description here"
2580 msgstr "Your description here"
2581
2582 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2583 msgid "Visible Window"
2584 msgstr "Visible Window"
2585
2586 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2587 msgid ""
2588 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2589 "trap events."
2590 msgstr ""
2591 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2592 "trap events."
2593
2594 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2595 msgid "Above child"
2596 msgstr "Above child"
2597
2598 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2599 msgid ""
2600 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2601 "child widget as opposed to below it."
2602 msgstr ""
2603 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2604 "child widget as opposed to below it."
2605
2606 #: gtk/gtkexpander.c:187
2607 msgid "Expanded"
2608 msgstr "Expanded"
2609
2610 #: gtk/gtkexpander.c:188
2611 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2612 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2613
2614 #: gtk/gtkexpander.c:196
2615 msgid "Text of the expander's label"
2616 msgstr "Text of the expander's label"
2617
2618 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:510
2619 msgid "Use markup"
2620 msgstr "Use markup"
2621
2622 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:511
2623 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2624 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2625
2626 #: gtk/gtkexpander.c:220
2627 msgid "Space to put between the label and the child"
2628 msgstr "Space to put between the label and the child"
2629
2630 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:216
2631 msgid "Label widget"
2632 msgstr "Label widget"
2633
2634 #: gtk/gtkexpander.c:230
2635 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2636 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
2637
2638 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:774
2639 msgid "Expander Size"
2640 msgstr "Expander Size"
2641
2642 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:775
2643 msgid "Size of the expander arrow"
2644 msgstr "Size of the expander arrow"
2645
2646 #: gtk/gtkexpander.c:246
2647 msgid "Spacing around expander arrow"
2648 msgstr "Spacing around expander arrow"
2649
2650 #: gtk/gtkfilechooser.c:194
2651 msgid "Action"
2652 msgstr "Action"
2653
2654 #: gtk/gtkfilechooser.c:195
2655 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2656 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
2657
2658 #: gtk/gtkfilechooser.c:201
2659 msgid "File System Backend"
2660 msgstr "File System Backend"
2661
2662 #: gtk/gtkfilechooser.c:202
2663 msgid "Name of file system backend to use"
2664 msgstr "Name of file system backend to use"
2665
2666 #: gtk/gtkfilechooser.c:207 gtk/gtkrecentchooser.c:264
2667 msgid "Filter"
2668 msgstr "Filter"
2669
2670 #: gtk/gtkfilechooser.c:208
2671 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2672 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
2673
2674 #: gtk/gtkfilechooser.c:213
2675 msgid "Local Only"
2676 msgstr "Local Only"
2677
2678 #: gtk/gtkfilechooser.c:214
2679 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2680 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2681
2682 #: gtk/gtkfilechooser.c:219
2683 msgid "Preview widget"
2684 msgstr "Preview widget"
2685
2686 #: gtk/gtkfilechooser.c:220
2687 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2688 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
2689
2690 #: gtk/gtkfilechooser.c:225
2691 msgid "Preview Widget Active"
2692 msgstr "Preview Widget Active"
2693
2694 #: gtk/gtkfilechooser.c:226
2695 msgid ""
2696 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2697 msgstr ""
2698 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2699
2700 #: gtk/gtkfilechooser.c:231
2701 msgid "Use Preview Label"
2702 msgstr "Use Preview Label"
2703
2704 #: gtk/gtkfilechooser.c:232
2705 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2706 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2707
2708 #: gtk/gtkfilechooser.c:237
2709 msgid "Extra widget"
2710 msgstr "Extra widget"
2711
2712 #: gtk/gtkfilechooser.c:238
2713 msgid "Application supplied widget for extra options."
2714 msgstr "Application supplied widget for extra options."
2715
2716 #: gtk/gtkfilechooser.c:243 gtk/gtkfilesel.c:540 gtk/gtkrecentchooser.c:203
2717 msgid "Select Multiple"
2718 msgstr "Select Multiple"
2719
2720 #: gtk/gtkfilechooser.c:244 gtk/gtkfilesel.c:541
2721 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2722 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
2723
2724 #: gtk/gtkfilechooser.c:250
2725 msgid "Show Hidden"
2726 msgstr "Show Hidden"
2727
2728 #: gtk/gtkfilechooser.c:251
2729 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2730 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2731
2732 #: gtk/gtkfilechooser.c:266
2733 msgid "Do overwrite confirmation"
2734 msgstr "Do overwrite confirmation"
2735
2736 #: gtk/gtkfilechooser.c:267
2737 msgid ""
2738 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2739 "dialog if necessary."
2740 msgstr ""
2741 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2742 "dialog if necessary."
2743
2744 #: gtk/gtkfilechooser.c:283
2745 #, fuzzy
2746 msgid "Allow folders creation"
2747 msgstr "Show file operations"
2748
2749 #: gtk/gtkfilechooser.c:284
2750 #, fuzzy
2751 msgid ""
2752 "Whether a file chooser not in open mode will offer the user to create new "
2753 "folders."
2754 msgstr ""
2755 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2756 "dialog if necessary."
2757
2758 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:376
2759 msgid "Dialog"
2760 msgstr "Dialog"
2761
2762 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:377
2763 msgid "The file chooser dialog to use."
2764 msgstr "The file chooser dialog to use."
2765
2766 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:408
2767 msgid "The title of the file chooser dialog."
2768 msgstr "The title of the file chooser dialog."
2769
2770 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:422
2771 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2772 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2773
2774 #: gtk/gtkfilesel.c:526 gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkrecentmanager.c:214
2775 #: gtk/gtkstatusicon.c:221
2776 msgid "Filename"
2777 msgstr "Filename"
2778
2779 #: gtk/gtkfilesel.c:527
2780 msgid "The currently selected filename"
2781 msgstr "The currently selected filename"
2782
2783 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2784 msgid "Show file operations"
2785 msgstr "Show file operations"
2786
2787 #: gtk/gtkfilesel.c:534
2788 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2789 msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2790
2791 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:596
2792 msgid "X position"
2793 msgstr "X position"
2794
2795 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:597
2796 msgid "X position of child widget"
2797 msgstr "X position of child widget"
2798
2799 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:606
2800 msgid "Y position"
2801 msgstr "Y position"
2802
2803 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:607
2804 msgid "Y position of child widget"
2805 msgstr "Y position of child widget"
2806
2807 #: gtk/gtkfontbutton.c:143
2808 msgid "The title of the font selection dialog"
2809 msgstr "The title of the font selection dialog"
2810
2811 #: gtk/gtkfontbutton.c:158 gtk/gtkfontsel.c:196
2812 msgid "Font name"
2813 msgstr "Font name"
2814
2815 #: gtk/gtkfontbutton.c:159
2816 msgid "The name of the selected font"
2817 msgstr "The name of the selected font"
2818
2819 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2820 msgid "Sans 12"
2821 msgstr "Sans 12"
2822
2823 #: gtk/gtkfontbutton.c:175
2824 msgid "Use font in label"
2825 msgstr "Use font in label"
2826
2827 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2828 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2829 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2830
2831 #: gtk/gtkfontbutton.c:191
2832 msgid "Use size in label"
2833 msgstr "Use size in label"
2834
2835 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2836 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2837 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2838
2839 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
2840 msgid "Show style"
2841 msgstr "Show style"
2842
2843 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2844 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2845 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2846
2847 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2848 msgid "Show size"
2849 msgstr "Show size"
2850
2851 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2852 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2853 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2854
2855 #: gtk/gtkfontsel.c:197
2856 msgid "The string that represents this font"
2857 msgstr "The string that represents this font"
2858
2859 #: gtk/gtkfontsel.c:204
2860 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2861 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2862
2863 #: gtk/gtkfontsel.c:210
2864 msgid "Preview text"
2865 msgstr "Preview text"
2866
2867 #: gtk/gtkfontsel.c:211
2868 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2869 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2870
2871 #: gtk/gtkframe.c:106
2872 msgid "Text of the frame's label"
2873 msgstr "Text of the frame's label"
2874
2875 #: gtk/gtkframe.c:113
2876 msgid "Label xalign"
2877 msgstr "Label xalign"
2878
2879 #: gtk/gtkframe.c:114
2880 msgid "The horizontal alignment of the label"
2881 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2882
2883 #: gtk/gtkframe.c:122
2884 msgid "Label yalign"
2885 msgstr "Label yalign"
2886
2887 #: gtk/gtkframe.c:123
2888 msgid "The vertical alignment of the label"
2889 msgstr "The vertical alignment of the label"
2890
2891 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:167
2892 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2893 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2894
2895 #: gtk/gtkframe.c:138
2896 msgid "Frame shadow"
2897 msgstr "Frame shadow"
2898
2899 #: gtk/gtkframe.c:139
2900 msgid "Appearance of the frame border"
2901 msgstr "Appearance of the frame border"
2902
2903 #: gtk/gtkframe.c:148
2904 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2905 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2906
2907 #: gtk/gtkhandlebox.c:175
2908 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2909 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2910
2911 #: gtk/gtkhandlebox.c:183
2912 msgid "Handle position"
2913 msgstr "Handle position"
2914
2915 #: gtk/gtkhandlebox.c:184
2916 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2917 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2918
2919 #: gtk/gtkhandlebox.c:192
2920 msgid "Snap edge"
2921 msgstr "Snap edge"
2922
2923 #: gtk/gtkhandlebox.c:193
2924 msgid ""
2925 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2926 "handlebox"
2927 msgstr ""
2928 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2929 "handlebox"
2930
2931 #: gtk/gtkhandlebox.c:201
2932 msgid "Snap edge set"
2933 msgstr "Snap edge set"
2934
2935 #: gtk/gtkhandlebox.c:202
2936 msgid ""
2937 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2938 "handle_position"
2939 msgstr ""
2940 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2941 "handle_position"
2942
2943 #: gtk/gtkhandlebox.c:209
2944 msgid "Child Detached"
2945 msgstr "Child Detached"
2946
2947 #: gtk/gtkhandlebox.c:210
2948 msgid ""
2949 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2950 "detached."
2951 msgstr ""
2952 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2953 "detached."
2954
2955 #: gtk/gtkiconview.c:549
2956 msgid "Selection mode"
2957 msgstr "Selection mode"
2958
2959 #: gtk/gtkiconview.c:550
2960 msgid "The selection mode"
2961 msgstr "The selection mode"
2962
2963 #: gtk/gtkiconview.c:568
2964 msgid "Pixbuf column"
2965 msgstr "Pixbuf column"
2966
2967 #: gtk/gtkiconview.c:569
2968 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2969 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2970
2971 #: gtk/gtkiconview.c:587
2972 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2973 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2974
2975 #: gtk/gtkiconview.c:606
2976 msgid "Markup column"
2977 msgstr "Markup column"
2978
2979 #: gtk/gtkiconview.c:607
2980 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2981 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2982
2983 #: gtk/gtkiconview.c:614
2984 msgid "Icon View Model"
2985 msgstr "Icon View Model"
2986
2987 #: gtk/gtkiconview.c:615
2988 msgid "The model for the icon view"
2989 msgstr "The model for the icon view"
2990
2991 #: gtk/gtkiconview.c:631
2992 msgid "Number of columns"
2993 msgstr "Number of columns"
2994
2995 #: gtk/gtkiconview.c:632
2996 msgid "Number of columns to display"
2997 msgstr "Number of columns to display"
2998
2999 #: gtk/gtkiconview.c:649
3000 msgid "Width for each item"
3001 msgstr "Width for each item"
3002
3003 #: gtk/gtkiconview.c:650
3004 msgid "The width used for each item"
3005 msgstr "The width used for each item"
3006
3007 #: gtk/gtkiconview.c:666
3008 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
3009 msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
3010
3011 #: gtk/gtkiconview.c:681
3012 msgid "Row Spacing"
3013 msgstr "Row Spacing"
3014
3015 #: gtk/gtkiconview.c:682
3016 msgid "Space which is inserted between grid rows"
3017 msgstr "Space which is inserted between grid rows"
3018
3019 #: gtk/gtkiconview.c:697
3020 msgid "Column Spacing"
3021 msgstr "Column Spacing"
3022
3023 #: gtk/gtkiconview.c:698
3024 msgid "Space which is inserted between grid columns"
3025 msgstr "Space which is inserted between grid columns"
3026
3027 #: gtk/gtkiconview.c:713
3028 msgid "Margin"
3029 msgstr "Margin"
3030
3031 #: gtk/gtkiconview.c:714
3032 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
3033 msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
3034
3035 #: gtk/gtkiconview.c:730
3036 msgid ""
3037 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
3038 msgstr ""
3039 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
3040
3041 #: gtk/gtkiconview.c:746 gtk/gtktreeview.c:609 gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
3042 msgid "Reorderable"
3043 msgstr "Reorderable"
3044
3045 #: gtk/gtkiconview.c:747 gtk/gtktreeview.c:610
3046 msgid "View is reorderable"
3047 msgstr "View is reorderable"
3048
3049 #: gtk/gtkiconview.c:754 gtk/gtktreeview.c:760
3050 msgid "Tooltip Column"
3051 msgstr "Tooltip Column"
3052
3053 #: gtk/gtkiconview.c:755
3054 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
3055 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
3056
3057 #: gtk/gtkiconview.c:772
3058 #, fuzzy
3059 msgid "Item Padding"
3060 msgstr "Bottom Padding"
3061
3062 #: gtk/gtkiconview.c:773
3063 msgid "Padding around icon view items"
3064 msgstr ""
3065
3066 #: gtk/gtkiconview.c:782
3067 msgid "Selection Box Color"
3068 msgstr "Selection Box Color"
3069
3070 #: gtk/gtkiconview.c:783
3071 msgid "Color of the selection box"
3072 msgstr "Color of the selection box"
3073
3074 #: gtk/gtkiconview.c:789
3075 msgid "Selection Box Alpha"
3076 msgstr "Selection Box Alpha"
3077
3078 #: gtk/gtkiconview.c:790
3079 msgid "Opacity of the selection box"
3080 msgstr "Opacity of the selection box"
3081
3082 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:213
3083 msgid "Pixbuf"
3084 msgstr "Pixbuf"
3085
3086 #: gtk/gtkimage.c:132 gtk/gtkstatusicon.c:214
3087 msgid "A GdkPixbuf to display"
3088 msgstr "A GdkPixbuf to display"
3089
3090 #: gtk/gtkimage.c:139
3091 msgid "Pixmap"
3092 msgstr "Pixmap"
3093
3094 #: gtk/gtkimage.c:140
3095 msgid "A GdkPixmap to display"
3096 msgstr "A GdkPixmap to display"
3097
3098 #: gtk/gtkimage.c:147 gtk/gtkmessagedialog.c:215
3099 msgid "Image"
3100 msgstr "Image"
3101
3102 #: gtk/gtkimage.c:148
3103 msgid "A GdkImage to display"
3104 msgstr "A GdkImage to display"
3105
3106 #: gtk/gtkimage.c:155
3107 msgid "Mask"
3108 msgstr "Mask"
3109
3110 #: gtk/gtkimage.c:156
3111 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3112 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3113
3114 #: gtk/gtkimage.c:164 gtk/gtkstatusicon.c:222
3115 msgid "Filename to load and display"
3116 msgstr "Filename to load and display"
3117
3118 #: gtk/gtkimage.c:173 gtk/gtkstatusicon.c:230
3119 msgid "Stock ID for a stock image to display"
3120 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
3121
3122 #: gtk/gtkimage.c:180
3123 msgid "Icon set"
3124 msgstr "Icon set"
3125
3126 #: gtk/gtkimage.c:181
3127 msgid "Icon set to display"
3128 msgstr "Icon set to display"
3129
3130 #: gtk/gtkimage.c:188 gtk/gtkscalebutton.c:216 gtk/gtktoolbar.c:540
3131 msgid "Icon size"
3132 msgstr "Icon size"
3133
3134 #: gtk/gtkimage.c:189
3135 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3136 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3137
3138 #: gtk/gtkimage.c:205
3139 msgid "Pixel size"
3140 msgstr "Pixel size"
3141
3142 #: gtk/gtkimage.c:206
3143 msgid "Pixel size to use for named icon"
3144 msgstr "Pixel size to use for named icon"
3145
3146 #: gtk/gtkimage.c:214
3147 msgid "Animation"
3148 msgstr "Animation"
3149
3150 #: gtk/gtkimage.c:215
3151 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
3152 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
3153
3154 #: gtk/gtkimage.c:255 gtk/gtkstatusicon.c:261
3155 msgid "Storage type"
3156 msgstr "Storage type"
3157
3158 #: gtk/gtkimage.c:256 gtk/gtkstatusicon.c:262
3159 msgid "The representation being used for image data"
3160 msgstr "The representation being used for image data"
3161
3162 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:136
3163 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
3164 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
3165
3166 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:151
3167 msgid "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3168 msgstr "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3169
3170 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:169
3171 msgid "Always show image"
3172 msgstr "Always show image"
3173
3174 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:170
3175 msgid "Whether the image will always be shown"
3176 msgstr "Whether the image will always be shown"
3177
3178 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:184 gtk/gtkmenu.c:516
3179 msgid "Accel Group"
3180 msgstr "Accel Group"
3181
3182 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:185
3183 msgid "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
3184 msgstr "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
3185
3186 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:190
3187 msgid "Show menu images"
3188 msgstr "Show menu images"
3189
3190 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:191
3191 msgid "Whether images should be shown in menus"
3192 msgstr "Whether images should be shown in menus"
3193
3194 #: gtk/gtkinfobar.c:384 gtk/gtkmessagedialog.c:128
3195 msgid "Message Type"
3196 msgstr "Message Type"
3197
3198 #: gtk/gtkinfobar.c:385 gtk/gtkmessagedialog.c:129
3199 msgid "The type of message"
3200 msgstr "The type of message"
3201
3202 #: gtk/gtkinfobar.c:440
3203 msgid "Width of border around the content area"
3204 msgstr "Width of border around the content area"
3205
3206 #: gtk/gtkinfobar.c:457
3207 msgid "Spacing between elements of the area"
3208 msgstr "Spacing between elements of the area"
3209
3210 #: gtk/gtkinfobar.c:489
3211 msgid "Width of border around the action area"
3212 msgstr "Width of border around the action area"
3213
3214 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:615
3215 msgid "The screen where this window will be displayed"
3216 msgstr "The screen where this window will be displayed"
3217
3218 #: gtk/gtklabel.c:497
3219 msgid "The text of the label"
3220 msgstr "The text of the label"
3221
3222 #: gtk/gtklabel.c:504
3223 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3224 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3225
3226 #: gtk/gtklabel.c:525 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:590
3227 msgid "Justification"
3228 msgstr "Justification"
3229
3230 #: gtk/gtklabel.c:526
3231 msgid ""
3232 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3233 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3234 "GtkMisc::xalign for that"
3235 msgstr ""
3236 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3237 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3238 "GtkMisc::xalign for that"
3239
3240 #: gtk/gtklabel.c:534
3241 msgid "Pattern"
3242 msgstr "Pattern"
3243
3244 #: gtk/gtklabel.c:535
3245 msgid ""
3246 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3247 "to underline"
3248 msgstr ""
3249 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3250 "to underline"
3251
3252 #: gtk/gtklabel.c:542
3253 msgid "Line wrap"
3254 msgstr "Line wrap"
3255
3256 #: gtk/gtklabel.c:543
3257 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3258 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3259
3260 #: gtk/gtklabel.c:558
3261 msgid "Line wrap mode"
3262 msgstr "Line wrap mode"
3263
3264 #: gtk/gtklabel.c:559
3265 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3266 msgstr "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3267
3268 #: gtk/gtklabel.c:566
3269 msgid "Selectable"
3270 msgstr "Selectable"
3271
3272 #: gtk/gtklabel.c:567
3273 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
3274 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
3275
3276 #: gtk/gtklabel.c:573
3277 msgid "Mnemonic key"
3278 msgstr "Mnemonic key"
3279
3280 #: gtk/gtklabel.c:574
3281 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
3282 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
3283
3284 #: gtk/gtklabel.c:582
3285 msgid "Mnemonic widget"
3286 msgstr "Mnemonic widget"
3287
3288 #: gtk/gtklabel.c:583
3289 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3290 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3291
3292 #: gtk/gtklabel.c:629
3293 msgid ""
3294 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
3295 "enough room to display the entire string"
3296 msgstr ""
3297 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
3298 "enough room to display the entire string"
3299
3300 #: gtk/gtklabel.c:669
3301 msgid "Single Line Mode"
3302 msgstr "Single Line Mode"
3303
3304 #: gtk/gtklabel.c:670
3305 msgid "Whether the label is in single line mode"
3306 msgstr "Whether the label is in single line mode"
3307
3308 #: gtk/gtklabel.c:687
3309 msgid "Angle"
3310 msgstr "Angle"
3311
3312 #: gtk/gtklabel.c:688
3313 msgid "Angle at which the label is rotated"
3314 msgstr "Angle at which the label is rotated"
3315
3316 #: gtk/gtklabel.c:708
3317 msgid "Maximum Width In Characters"
3318 msgstr "Maximum Width In Characters"
3319
3320 #: gtk/gtklabel.c:709
3321 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
3322 msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
3323
3324 #: gtk/gtklabel.c:727
3325 msgid "Track visited links"
3326 msgstr "Track visited links"
3327
3328 #: gtk/gtklabel.c:728
3329 msgid "Whether visited links should be tracked"
3330 msgstr "Whether visited links should be tracked"
3331
3332 #: gtk/gtklabel.c:849
3333 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3334 msgstr ""
3335 "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3336
3337 #: gtk/gtklayout.c:616 gtk/gtkviewport.c:106
3338 msgid "Horizontal adjustment"
3339 msgstr "Horizontal adjustment"
3340
3341 #: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkscrolledwindow.c:219
3342 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3343 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3344
3345 #: gtk/gtklayout.c:624 gtk/gtkviewport.c:114
3346 msgid "Vertical adjustment"
3347 msgstr "Vertical adjustment"
3348
3349 #: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkscrolledwindow.c:226
3350 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
3351 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
3352
3353 #: gtk/gtklayout.c:633
3354 msgid "The width of the layout"
3355 msgstr "The width of the layout"
3356
3357 #: gtk/gtklayout.c:642
3358 msgid "The height of the layout"
3359 msgstr "The height of the layout"
3360
3361 #: gtk/gtklinkbutton.c:145
3362 msgid "URI"
3363 msgstr "URI"
3364
3365 #: gtk/gtklinkbutton.c:146
3366 msgid "The URI bound to this button"
3367 msgstr "The URI bound to this button"
3368
3369 #: gtk/gtklinkbutton.c:160
3370 msgid "Visited"
3371 msgstr "Visited"
3372
3373 #: gtk/gtklinkbutton.c:161
3374 msgid "Whether this link has been visited."
3375 msgstr "Whether this link has been visited."
3376
3377 #: gtk/gtkmenu.c:502
3378 msgid "The currently selected menu item"
3379 msgstr "The currently selected menu item"
3380
3381 #: gtk/gtkmenu.c:517
3382 msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
3383 msgstr "The accel group holding accelerators for the menu"
3384
3385 #: gtk/gtkmenu.c:531 gtk/gtkmenuitem.c:290
3386 msgid "Accel Path"
3387 msgstr "Accel Path"
3388
3389 #: gtk/gtkmenu.c:532
3390 msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3391 msgstr ""
3392 "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3393
3394 #: gtk/gtkmenu.c:548
3395 msgid "Attach Widget"
3396 msgstr "Attach Widget"
3397
3398 #: gtk/gtkmenu.c:549
3399 msgid "The widget the menu is attached to"
3400 msgstr "The widget the menu is attached to"
3401
3402 #: gtk/gtkmenu.c:557
3403 msgid ""
3404 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3405 "off"
3406 msgstr ""
3407 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3408 "off"
3409
3410 #: gtk/gtkmenu.c:571
3411 msgid "Tearoff State"
3412 msgstr "Tearoff State"
3413
3414 #: gtk/gtkmenu.c:572
3415 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3416 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3417
3418 #: gtk/gtkmenu.c:586
3419 msgid "Monitor"
3420 msgstr "Monitor"
3421
3422 #: gtk/gtkmenu.c:587
3423 msgid "The monitor the menu will be popped up on"
3424 msgstr "The monitor the menu will be popped up on"
3425
3426 #: gtk/gtkmenu.c:593
3427 msgid "Vertical Padding"
3428 msgstr "Vertical Padding"
3429
3430 #: gtk/gtkmenu.c:594
3431 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
3432 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
3433
3434 #: gtk/gtkmenu.c:616
3435 msgid "Reserve Toggle Size"
3436 msgstr "Reserve Toggle Size"
3437
3438 #: gtk/gtkmenu.c:617
3439 msgid ""
3440 "A boolean that indicates whether the menu reserves space for toggles and "
3441 "icons"
3442 msgstr ""
3443 "A boolean that indicates whether the menu reserves space for toggles and "
3444 "icons"
3445
3446 #: gtk/gtkmenu.c:623
3447 msgid "Horizontal Padding"
3448 msgstr "Horizontal Padding"
3449
3450 #: gtk/gtkmenu.c:624
3451 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
3452 msgstr "Extra space at the left and right edges of the menu"
3453
3454 #: gtk/gtkmenu.c:632
3455 msgid "Vertical Offset"
3456 msgstr "Vertical Offset"
3457
3458 #: gtk/gtkmenu.c:633
3459 msgid ""
3460 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3461 "vertically"
3462 msgstr ""
3463 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3464 "vertically"
3465
3466 #: gtk/gtkmenu.c:641
3467 msgid "Horizontal Offset"
3468 msgstr "Horizontal Offset"
3469
3470 #: gtk/gtkmenu.c:642
3471 msgid ""
3472 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3473 "horizontally"
3474 msgstr ""
3475 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3476 "horizontally"
3477
3478 #: gtk/gtkmenu.c:650
3479 msgid "Double Arrows"
3480 msgstr "Double Arrows"
3481
3482 #: gtk/gtkmenu.c:651
3483 msgid "When scrolling, always show both arrows."
3484 msgstr "When scrolling, always show both arrows."
3485
3486 #: gtk/gtkmenu.c:664
3487 msgid "Arrow Placement"
3488 msgstr "Arrow Placement"
3489
3490 #: gtk/gtkmenu.c:665
3491 msgid "Indicates where scroll arrows should be placed"
3492 msgstr "Indicates where scroll arrows should be placed"
3493
3494 #: gtk/gtkmenu.c:673
3495 msgid "Left Attach"
3496 msgstr "Left Attach"
3497
3498 #: gtk/gtkmenu.c:674 gtk/gtktable.c:174
3499 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3500 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
3501
3502 #: gtk/gtkmenu.c:681
3503 msgid "Right Attach"
3504 msgstr "Right Attach"
3505
3506 #: gtk/gtkmenu.c:682
3507 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3508 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
3509
3510 #: gtk/gtkmenu.c:689
3511 msgid "Top Attach"
3512 msgstr "Top Attach"
3513
3514 #: gtk/gtkmenu.c:690
3515 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3516 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
3517
3518 #: gtk/gtkmenu.c:697
3519 msgid "Bottom Attach"
3520 msgstr "Bottom Attach"
3521
3522 #: gtk/gtkmenu.c:698 gtk/gtktable.c:195
3523 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3524 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
3525
3526 #: gtk/gtkmenu.c:712
3527 msgid "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3528 msgstr "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3529
3530 #: gtk/gtkmenu.c:799
3531 msgid "Can change accelerators"
3532 msgstr "Can change accelerators"
3533
3534 #: gtk/gtkmenu.c:800
3535 msgid ""
3536 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3537 msgstr ""
3538 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3539
3540 #: gtk/gtkmenu.c:805
3541 msgid "Delay before submenus appear"
3542 msgstr "Delay before submenus appear"
3543
3544 #: gtk/gtkmenu.c:806
3545 msgid ""
3546 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3547 msgstr ""
3548 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3549
3550 #: gtk/gtkmenu.c:813
3551 msgid "Delay before hiding a submenu"
3552 msgstr "Delay before hiding a submenu"
3553
3554 #: gtk/gtkmenu.c:814
3555 msgid ""
3556 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3557 "submenu"
3558 msgstr ""
3559 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3560 "submenu"
3561
3562 #: gtk/gtkmenubar.c:168
3563 msgid "Pack direction"
3564 msgstr "Pack direction"
3565
3566 #: gtk/gtkmenubar.c:169
3567 msgid "The pack direction of the menubar"
3568 msgstr "The pack direction of the menubar"
3569
3570 #: gtk/gtkmenubar.c:185
3571 msgid "Child Pack direction"
3572 msgstr "Child Pack direction"
3573
3574 #: gtk/gtkmenubar.c:186
3575 msgid "The child pack direction of the menubar"
3576 msgstr "The child pack direction of the menubar"
3577
3578 #: gtk/gtkmenubar.c:195
3579 msgid "Style of bevel around the menubar"
3580 msgstr "Style of bevel around the menubar"
3581
3582 #: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:590
3583 msgid "Internal padding"
3584 msgstr "Internal padding"
3585
3586 #: gtk/gtkmenubar.c:203
3587 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3588 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3589
3590 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3591 msgid "Delay before drop down menus appear"
3592 msgstr "Delay before drop down menus appear"
3593
3594 #: gtk/gtkmenubar.c:211
3595 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3596 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3597
3598 #: gtk/gtkmenuitem.c:257
3599 msgid "Right Justified"
3600 msgstr "Right Justified"
3601
3602 #: gtk/gtkmenuitem.c:258
3603 msgid ""
3604 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3605 msgstr ""
3606 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3607
3608 #: gtk/gtkmenuitem.c:272
3609 msgid "Submenu"
3610 msgstr "Submenu"
3611
3612 #: gtk/gtkmenuitem.c:273
3613 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3614 msgstr "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3615
3616 #: gtk/gtkmenuitem.c:291
3617 msgid "Sets the accelerator path of the menu item"
3618 msgstr "Sets the accelerator path of the menu item"
3619
3620 #: gtk/gtkmenuitem.c:306
3621 msgid "The text for the child label"
3622 msgstr "The text for the child label"
3623
3624 #: gtk/gtkmenuitem.c:369
3625 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3626 msgstr ""
3627 "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3628
3629 #: gtk/gtkmenuitem.c:382
3630 msgid "Width in Characters"
3631 msgstr "Width in Characters"
3632
3633 #: gtk/gtkmenuitem.c:383
3634 msgid "The minimum desired width of the menu item in characters"
3635 msgstr "The minimum desired width of the menu item in characters"
3636
3637 #: gtk/gtkmenushell.c:374
3638 msgid "Take Focus"
3639 msgstr "Take Focus"
3640
3641 #: gtk/gtkmenushell.c:375
3642 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3643 msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3644
3645 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3646 msgid "Menu"
3647 msgstr "Menu"
3648
3649 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:246
3650 msgid "The dropdown menu"
3651 msgstr "The dropdown menu"
3652
3653 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3654 msgid "Image/label border"
3655 msgstr "Image/label border"
3656
3657 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3658 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3659 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialog"
3660
3661 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3662 msgid "Use separator"
3663 msgstr "Use separator"
3664
3665 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3666 msgid ""
3667 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3668 msgstr ""
3669 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3670
3671 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3672 msgid "Message Buttons"
3673 msgstr "Message Buttons"
3674
3675 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3676 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3677 msgstr "The buttons shown in the message dialog"
3678
3679 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3680 msgid "The primary text of the message dialog"
3681 msgstr "The primary text of the message dialog"
3682
3683 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3684 msgid "Use Markup"
3685 msgstr "Use Markup"
3686
3687 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3688 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3689 msgstr "The primary text of the title includes Pango markup."
3690
3691 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3692 msgid "Secondary Text"
3693 msgstr "Secondary Text"
3694
3695 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3696 msgid "The secondary text of the message dialog"
3697 msgstr "The secondary text of the message dialog"
3698
3699 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3700 msgid "Use Markup in secondary"
3701 msgstr "Use Markup in secondary"
3702
3703 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3704 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3705 msgstr "The secondary text includes Pango markup."
3706
3707 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3708 msgid "The image"
3709 msgstr "The image"
3710
3711 #: gtk/gtkmisc.c:83
3712 msgid "Y align"
3713 msgstr "Y align"
3714
3715 #: gtk/gtkmisc.c:84
3716 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3717 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3718
3719 #: gtk/gtkmisc.c:93
3720 msgid "X pad"
3721 msgstr "X pad"
3722
3723 #: gtk/gtkmisc.c:94
3724 msgid ""
3725 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3726 msgstr ""
3727 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3728
3729 #: gtk/gtkmisc.c:103
3730 msgid "Y pad"
3731 msgstr "Y pad"
3732
3733 #: gtk/gtkmisc.c:104
3734 msgid ""
3735 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3736 msgstr ""
3737 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3738
3739 #: gtk/gtkmountoperation.c:160
3740 msgid "Parent"
3741 msgstr "Parent"
3742
3743 #: gtk/gtkmountoperation.c:161
3744 msgid "The parent window"
3745 msgstr "The parent window"
3746
3747 #: gtk/gtkmountoperation.c:168
3748 msgid "Is Showing"
3749 msgstr "Is Showing"
3750
3751 #: gtk/gtkmountoperation.c:169
3752 msgid "Are we showing a dialog"
3753 msgstr "Are we showing a dialog"
3754
3755 #: gtk/gtkmountoperation.c:177
3756 msgid "The screen where this window will be displayed."
3757 msgstr "The screen where this window will be displayed."
3758
3759 #: gtk/gtknotebook.c:577
3760 msgid "Page"
3761 msgstr "Page"
3762
3763 #: gtk/gtknotebook.c:578
3764 msgid "The index of the current page"
3765 msgstr "The index of the current page"
3766
3767 #: gtk/gtknotebook.c:586
3768 msgid "Tab Position"
3769 msgstr "Tab Position"
3770
3771 #: gtk/gtknotebook.c:587
3772 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3773 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
3774
3775 #: gtk/gtknotebook.c:594
3776 msgid "Tab Border"
3777 msgstr "Tab Border"
3778
3779 #: gtk/gtknotebook.c:595
3780 msgid "Width of the border around the tab labels"
3781 msgstr "Width of the border around the tab labels"
3782
3783 #: gtk/gtknotebook.c:603
3784 msgid "Horizontal Tab Border"
3785 msgstr "Horizontal Tab Border"
3786
3787 #: gtk/gtknotebook.c:604
3788 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3789 msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
3790
3791 #: gtk/gtknotebook.c:612
3792 msgid "Vertical Tab Border"
3793 msgstr "Vertical Tab Border"
3794
3795 #: gtk/gtknotebook.c:613
3796 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3797 msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
3798
3799 #: gtk/gtknotebook.c:621
3800 msgid "Show Tabs"
3801 msgstr "Show Tabs"
3802
3803 #: gtk/gtknotebook.c:622
3804 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3805 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
3806
3807 #: gtk/gtknotebook.c:628
3808 msgid "Show Border"
3809 msgstr "Show Border"
3810
3811 #: gtk/gtknotebook.c:629
3812 msgid "Whether the border should be shown or not"
3813 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3814
3815 #: gtk/gtknotebook.c:635
3816 msgid "Scrollable"
3817 msgstr "Scrollable"
3818
3819 #: gtk/gtknotebook.c:636
3820 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3821 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3822
3823 #: gtk/gtknotebook.c:642
3824 msgid "Enable Popup"
3825 msgstr "Enable Popup"
3826
3827 #: gtk/gtknotebook.c:643
3828 msgid ""
3829 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3830 "you can use to go to a page"
3831 msgstr ""
3832 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3833 "you can use to go to a page"
3834
3835 #: gtk/gtknotebook.c:650
3836 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3837 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3838
3839 #: gtk/gtknotebook.c:656
3840 msgid "Group ID"
3841 msgstr "Group ID"
3842
3843 #: gtk/gtknotebook.c:657
3844 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3845 msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
3846
3847 #: gtk/gtknotebook.c:673 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3848 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343 gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
3849 msgid "Group"
3850 msgstr "Group"
3851
3852 #: gtk/gtknotebook.c:674
3853 msgid "Group for tabs drag and drop"
3854 msgstr "Group for tabs drag and drop"
3855
3856 #: gtk/gtknotebook.c:680
3857 msgid "Tab label"
3858 msgstr "Tab label"
3859
3860 #: gtk/gtknotebook.c:681
3861 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3862 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
3863
3864 #: gtk/gtknotebook.c:687
3865 msgid "Menu label"
3866 msgstr "Menu label"
3867
3868 #: gtk/gtknotebook.c:688
3869 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3870 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
3871
3872 #: gtk/gtknotebook.c:701
3873 msgid "Tab expand"
3874 msgstr "Tab expand"
3875
3876 #: gtk/gtknotebook.c:702
3877 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3878 msgstr "Whether to expand the child's tab or not"
3879
3880 #: gtk/gtknotebook.c:708
3881 msgid "Tab fill"
3882 msgstr "Tab fill"
3883
3884 #: gtk/gtknotebook.c:709
3885 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3886 msgstr "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3887
3888 #: gtk/gtknotebook.c:715
3889 msgid "Tab pack type"
3890 msgstr "Tab pack type"
3891
3892 #: gtk/gtknotebook.c:722
3893 msgid "Tab reorderable"
3894 msgstr "Tab reorderable"
3895
3896 #: gtk/gtknotebook.c:723
3897 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3898 msgstr "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3899
3900 #: gtk/gtknotebook.c:729
3901 msgid "Tab detachable"
3902 msgstr "Tab detachable"
3903
3904 #: gtk/gtknotebook.c:730
3905 msgid "Whether the tab is detachable"
3906 msgstr "Whether the tab is detachable"
3907
3908 #: gtk/gtknotebook.c:745 gtk/gtkscrollbar.c:81
3909 msgid "Secondary backward stepper"
3910 msgstr "Secondary backward stepper"
3911
3912 #: gtk/gtknotebook.c:746
3913 msgid ""
3914 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3915 msgstr ""
3916 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3917
3918 #: gtk/gtknotebook.c:761 gtk/gtkscrollbar.c:88
3919 msgid "Secondary forward stepper"
3920 msgstr "Secondary forward stepper"
3921
3922 #: gtk/gtknotebook.c:762
3923 msgid ""
3924 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3925 msgstr ""
3926 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3927
3928 #: gtk/gtknotebook.c:776 gtk/gtkscrollbar.c:67
3929 msgid "Backward stepper"
3930 msgstr "Backward stepper"
3931
3932 #: gtk/gtknotebook.c:777 gtk/gtkscrollbar.c:68
3933 msgid "Display the standard backward arrow button"
3934 msgstr "Display the standard backward arrow button"
3935
3936 #: gtk/gtknotebook.c:791 gtk/gtkscrollbar.c:74
3937 msgid "Forward stepper"
3938 msgstr "Forward stepper"
3939
3940 #: gtk/gtknotebook.c:792 gtk/gtkscrollbar.c:75
3941 msgid "Display the standard forward arrow button"
3942 msgstr "Display the standard forward arrow button"
3943
3944 #: gtk/gtknotebook.c:806
3945 msgid "Tab overlap"
3946 msgstr "Tab overlap"
3947
3948 #: gtk/gtknotebook.c:807
3949 msgid "Size of tab overlap area"
3950 msgstr "Size of tab overlap area"
3951
3952 #: gtk/gtknotebook.c:822
3953 msgid "Tab curvature"
3954 msgstr "Tab curvature"
3955
3956 #: gtk/gtknotebook.c:823
3957 msgid "Size of tab curvature"
3958 msgstr "Size of tab curvature"
3959
3960 #: gtk/gtknotebook.c:839
3961 msgid "Arrow spacing"
3962 msgstr "Arrow spacing"
3963
3964 #: gtk/gtknotebook.c:840
3965 msgid "Scroll arrow spacing"
3966 msgstr "Scroll arrow spacing"
3967
3968 #: gtk/gtkobject.c:370
3969 msgid "User Data"
3970 msgstr "User Data"
3971
3972 #: gtk/gtkobject.c:371
3973 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3974 msgstr "Anonymous User Data Pointer"
3975
3976 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3977 msgid "The menu of options"
3978 msgstr "The menu of options"
3979
3980 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3981 msgid "Size of dropdown indicator"
3982 msgstr "Size of dropdown indicator"
3983
3984 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3985 msgid "Spacing around indicator"
3986 msgstr "Spacing around indicator"
3987
3988 #: gtk/gtkorientable.c:75
3989 msgid "The orientation of the orientable"
3990 msgstr "The orientation of the orientable"
3991
3992 #: gtk/gtkpaned.c:242
3993 msgid ""
3994 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3995 msgstr ""
3996 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3997
3998 #: gtk/gtkpaned.c:251
3999 msgid "Position Set"
4000 msgstr "Position Set"
4001
4002 #: gtk/gtkpaned.c:252
4003 msgid "TRUE if the Position property should be used"
4004 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
4005
4006 #: gtk/gtkpaned.c:258
4007 msgid "Handle Size"
4008 msgstr "Handle Size"
4009
4010 #: gtk/gtkpaned.c:259
4011 msgid "Width of handle"
4012 msgstr "Width of handle"
4013
4014 #: gtk/gtkpaned.c:275
4015 msgid "Minimal Position"
4016 msgstr "Minimal Position"
4017
4018 #: gtk/gtkpaned.c:276
4019 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
4020 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
4021
4022 #: gtk/gtkpaned.c:293
4023 msgid "Maximal Position"
4024 msgstr "Maximal Position"
4025
4026 #: gtk/gtkpaned.c:294
4027 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
4028 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
4029
4030 #: gtk/gtkpaned.c:311
4031 msgid "Resize"
4032 msgstr "Resize"
4033
4034 #: gtk/gtkpaned.c:312
4035 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
4036 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
4037
4038 #: gtk/gtkpaned.c:327
4039 msgid "Shrink"
4040 msgstr "Shrink"
4041
4042 #: gtk/gtkpaned.c:328
4043 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
4044 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
4045
4046 #: gtk/gtkplug.c:150 gtk/gtkstatusicon.c:312
4047 msgid "Embedded"
4048 msgstr "Embedded"
4049
4050 #: gtk/gtkplug.c:151
4051 msgid "Whether or not the plug is embedded"
4052 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
4053
4054 #: gtk/gtkplug.c:165
4055 msgid "Socket Window"
4056 msgstr "Socket Window"
4057
4058 #: gtk/gtkplug.c:166
4059 msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
4060 msgstr "The window of the socket the plug is embedded in"
4061
4062 #: gtk/gtkpreview.c:102
4063 msgid ""
4064 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
4065 msgstr ""
4066 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
4067
4068 #: gtk/gtkprinter.c:124
4069 msgid "Name of the printer"
4070 msgstr "Name of the printer"
4071
4072 #: gtk/gtkprinter.c:130
4073 msgid "Backend"
4074 msgstr "Backend"
4075
4076 #: gtk/gtkprinter.c:131
4077 msgid "Backend for the printer"
4078 msgstr "Backend for the printer"
4079
4080 #: gtk/gtkprinter.c:137
4081 msgid "Is Virtual"
4082 msgstr "Is Virtual"
4083
4084 #: gtk/gtkprinter.c:138
4085 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
4086 msgstr "FALSE if this represents a real hardware printer"
4087
4088 #: gtk/gtkprinter.c:144
4089 msgid "Accepts PDF"
4090 msgstr "Accepts PDF"
4091
4092 #: gtk/gtkprinter.c:145
4093 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
4094 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
4095
4096 #: gtk/gtkprinter.c:151
4097 msgid "Accepts PostScript"
4098 msgstr "Accepts PostScript"
4099
4100 #: gtk/gtkprinter.c:152
4101 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
4102 msgstr "TRUE if this printer can accept PostScript"
4103
4104 #: gtk/gtkprinter.c:158
4105 msgid "State Message"
4106 msgstr "State Message"
4107
4108 #: gtk/gtkprinter.c:159
4109 msgid "String giving the current state of the printer"
4110 msgstr "String giving the current state of the printer"
4111
4112 #: gtk/gtkprinter.c:165
4113 msgid "Location"
4114 msgstr "Location"
4115
4116 #: gtk/gtkprinter.c:166
4117 msgid "The location of the printer"
4118 msgstr "The location of the printer"
4119
4120 #: gtk/gtkprinter.c:173
4121 msgid "The icon name to use for the printer"
4122 msgstr "The icon name to use for the printer"
4123
4124 #: gtk/gtkprinter.c:179
4125 msgid "Job Count"
4126 msgstr "Job Count"
4127
4128 #: gtk/gtkprinter.c:180
4129 msgid "Number of jobs queued in the printer"
4130 msgstr "Number of jobs queued in the printer"
4131
4132 #: gtk/gtkprinter.c:198
4133 msgid "Paused Printer"
4134 msgstr "Paused Printer"
4135
4136 #: gtk/gtkprinter.c:199
4137 msgid "TRUE if this printer is paused"
4138 msgstr "TRUE if this printer is paused"
4139
4140 #: gtk/gtkprinter.c:212
4141 msgid "Accepting Jobs"
4142 msgstr "Accepting Jobs"
4143
4144 #: gtk/gtkprinter.c:213
4145 msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs"
4146 msgstr "TRUE if this printer is accepting new jobs"
4147
4148 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
4149 msgid "Source option"
4150 msgstr "Source option"
4151
4152 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
4153 msgid "The PrinterOption backing this widget"
4154 msgstr "The PrinterOption backing this widget"
4155
4156 #: gtk/gtkprintjob.c:117
4157 msgid "Title of the print job"
4158 msgstr "Title of the print job"
4159
4160 #: gtk/gtkprintjob.c:125
4161 msgid "Printer"
4162 msgstr "Printer"
4163
4164 #: gtk/gtkprintjob.c:126
4165 msgid "Printer to print the job to"
4166 msgstr "Printer to print the job to"
4167
4168 #: gtk/gtkprintjob.c:134
4169 msgid "Settings"
4170 msgstr "Settings"
4171
4172 #: gtk/gtkprintjob.c:135
4173 msgid "Printer settings"
4174 msgstr "Printer settings"
4175
4176 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:302
4177 msgid "Page Setup"
4178 msgstr "Page Setup"
4179
4180 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1082
4181 msgid "Track Print Status"
4182 msgstr "Track Print Status"
4183
4184 #: gtk/gtkprintjob.c:153
4185 msgid ""
4186 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4187 "print data has been sent to the printer or print server."
4188 msgstr ""
4189 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4190 "print data has been sent to the printer or print server."
4191
4192 #: gtk/gtkprintoperation.c:954
4193 msgid "Default Page Setup"
4194 msgstr "Default Page Setup"
4195
4196 #: gtk/gtkprintoperation.c:955
4197 msgid "The GtkPageSetup used by default"
4198 msgstr "The GtkPageSetup used by default"
4199
4200 #: gtk/gtkprintoperation.c:973 gtk/gtkprintunixdialog.c:320
4201 msgid "Print Settings"
4202 msgstr "Print Settings"
4203
4204 #: gtk/gtkprintoperation.c:974 gtk/gtkprintunixdialog.c:321
4205 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
4206 msgstr "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
4207
4208 #: gtk/gtkprintoperation.c:992
4209 msgid "Job Name"
4210 msgstr "Job Name"
4211
4212 #: gtk/gtkprintoperation.c:993
4213 msgid "A string used for identifying the print job."
4214 msgstr "A string used for identifying the print job."
4215
4216 #: gtk/gtkprintoperation.c:1017
4217 msgid "Number of Pages"
4218 msgstr "Number of Pages"
4219
4220 #: gtk/gtkprintoperation.c:1018
4221 msgid "The number of pages in the document."
4222 msgstr "The number of pages in the document."
4223
4224 #: gtk/gtkprintoperation.c:1039 gtk/gtkprintunixdialog.c:310
4225 msgid "Current Page"
4226 msgstr "Current Page"
4227
4228 #: gtk/gtkprintoperation.c:1040 gtk/gtkprintunixdialog.c:311
4229 msgid "The current page in the document"
4230 msgstr "The current page in the document"
4231
4232 #: gtk/gtkprintoperation.c:1061
4233 msgid "Use full page"
4234 msgstr "Use full page"
4235
4236 #: gtk/gtkprintoperation.c:1062
4237 msgid ""
4238 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4239 "not the corner of the imageable area"
4240 msgstr ""
4241 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4242 "not the corner of the imageable area"
4243
4244 #: gtk/gtkprintoperation.c:1083
4245 msgid ""
4246 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4247 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4248 msgstr ""
4249 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4250 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4251
4252 #: gtk/gtkprintoperation.c:1100
4253 msgid "Unit"
4254 msgstr "Unit"
4255
4256 #: gtk/gtkprintoperation.c:1101
4257 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
4258 msgstr "The unit in which distances can be measured in the context"
4259
4260 #: gtk/gtkprintoperation.c:1118
4261 msgid "Show Dialog"
4262 msgstr "Show Dialog"
4263
4264 #: gtk/gtkprintoperation.c:1119
4265 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
4266 msgstr "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
4267
4268 #: gtk/gtkprintoperation.c:1142
4269 msgid "Allow Async"
4270 msgstr "Allow Async"
4271
4272 #: gtk/gtkprintoperation.c:1143
4273 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
4274 msgstr "TRUE if print process may run asynchronous."
4275
4276 #: gtk/gtkprintoperation.c:1165 gtk/gtkprintoperation.c:1166
4277 msgid "Export filename"
4278 msgstr "Export filename"
4279
4280 #: gtk/gtkprintoperation.c:1180
4281 msgid "Status"
4282 msgstr "Status"
4283
4284 #: gtk/gtkprintoperation.c:1181
4285 msgid "The status of the print operation"
4286 msgstr "The status of the print operation"
4287
4288 #: gtk/gtkprintoperation.c:1201
4289 msgid "Status String"
4290 msgstr "Status String"
4291
4292 #: gtk/gtkprintoperation.c:1202
4293 msgid "A human-readable description of the status"
4294 msgstr "A human-readable description of the status"
4295
4296 #: gtk/gtkprintoperation.c:1220
4297 msgid "Custom tab label"
4298 msgstr "Custom tab label"
4299
4300 #: gtk/gtkprintoperation.c:1221
4301 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
4302 msgstr "Label for the tab containing custom widgets."
4303
4304 #: gtk/gtkprintoperation.c:1236 gtk/gtkprintunixdialog.c:345
4305 msgid "Support Selection"
4306 msgstr "Support Selection"
4307
4308 #: gtk/gtkprintoperation.c:1237
4309 msgid "TRUE if the print operation will support print of selection."
4310 msgstr "TRUE if the print operation will support print of selection."
4311
4312 #: gtk/gtkprintoperation.c:1253 gtk/gtkprintunixdialog.c:353
4313 msgid "Has Selection"
4314 msgstr "Has Selection"
4315
4316 #: gtk/gtkprintoperation.c:1254
4317 msgid "TRUE if a selecion exists."
4318 msgstr "TRUE if a selecion exists."
4319
4320 #: gtk/gtkprintoperation.c:1269 gtk/gtkprintunixdialog.c:361
4321 msgid "Embed Page Setup"
4322 msgstr "Embed Page Setup"
4323
4324 #: gtk/gtkprintoperation.c:1270
4325 msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintDialog"
4326 msgstr "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintDialog"
4327
4328 #: gtk/gtkprintoperation.c:1291
4329 #, fuzzy
4330 msgid "Number of Pages To Print"
4331 msgstr "Number of Pages"
4332
4333 #: gtk/gtkprintoperation.c:1292
4334 #, fuzzy
4335 msgid "The number of pages that will be printed."
4336 msgstr "The number of pages in the document."
4337
4338 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:303
4339 msgid "The GtkPageSetup to use"
4340 msgstr "The GtkPageSetup to use"
4341
4342 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:328
4343 msgid "Selected Printer"
4344 msgstr "Selected Printer"
4345
4346 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:329
4347 msgid "The GtkPrinter which is selected"
4348 msgstr "The GtkPrinter which is selected"
4349
4350 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:336
4351 msgid "Manual Capabilites"
4352 msgstr "Manual Capabilites"
4353
4354 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:337
4355 msgid "Capabilities the application can handle"
4356 msgstr "Capabilities the application can handle"
4357
4358 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:346
4359 msgid "Whether the dialog supports selection"
4360 msgstr "Whether the dialog supports selection"
4361
4362 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:354
4363 msgid "Whether the application has a selection"
4364 msgstr "Whether the application has a selection"
4365
4366 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:362
4367 msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintUnixDialog"
4368 msgstr "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintUnixDialog"
4369
4370 #: gtk/gtkprogress.c:102
4371 msgid "Activity mode"
4372 msgstr "Activity mode"
4373
4374 #: gtk/gtkprogress.c:103
4375 msgid ""
4376 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4377 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4378 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4379 msgstr ""
4380 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4381 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4382 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4383
4384 #: gtk/gtkprogress.c:111
4385 msgid "Show text"
4386 msgstr "Show text"
4387
4388 #: gtk/gtkprogress.c:112
4389 msgid "Whether the progress is shown as text."
4390 msgstr "Whether the progress is shown as text."
4391
4392 #: gtk/gtkprogressbar.c:119
4393 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
4394 msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
4395
4396 #: gtk/gtkprogressbar.c:135
4397 msgid "Bar style"
4398 msgstr "Bar style"
4399
4400 #: gtk/gtkprogressbar.c:136
4401 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4402 msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4403
4404 #: gtk/gtkprogressbar.c:144
4405 msgid "Activity Step"
4406 msgstr "Activity Step"
4407
4408 #: gtk/gtkprogressbar.c:145
4409 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4410 msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4411
4412 #: gtk/gtkprogressbar.c:152
4413 msgid "Activity Blocks"
4414 msgstr "Activity Blocks"
4415
4416 #: gtk/gtkprogressbar.c:153
4417 msgid ""
4418 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4419 "(Deprecated)"
4420 msgstr ""
4421 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4422 "(Deprecated)"
4423
4424 #: gtk/gtkprogressbar.c:160
4425 msgid "Discrete Blocks"
4426 msgstr "Discrete Blocks"
4427
4428 #: gtk/gtkprogressbar.c:161
4429 msgid ""
4430 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4431 "style)"
4432 msgstr ""
4433 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4434 "style)"
4435
4436 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
4437 msgid "Fraction"
4438 msgstr "Fraction"
4439
4440 #: gtk/gtkprogressbar.c:169
4441 msgid "The fraction of total work that has been completed"
4442 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
4443
4444 #: gtk/gtkprogressbar.c:176
4445 msgid "Pulse Step"
4446 msgstr "Pulse Step"
4447
4448 #: gtk/gtkprogressbar.c:177
4449 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4450 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4451
4452 #: gtk/gtkprogressbar.c:185
4453 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
4454 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
4455
4456 #: gtk/gtkprogressbar.c:207
4457 msgid ""
4458 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4459 "have enough room to display the entire string, if at all."
4460 msgstr ""
4461 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4462 "have enough room to display the entire string, if at all."
4463
4464 #: gtk/gtkprogressbar.c:214
4465 msgid "XSpacing"
4466 msgstr "XSpacing"
4467
4468 #: gtk/gtkprogressbar.c:215
4469 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4470 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4471
4472 #: gtk/gtkprogressbar.c:220
4473 msgid "YSpacing"
4474 msgstr "YSpacing"
4475
4476 #: gtk/gtkprogressbar.c:221
4477 msgid "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4478 msgstr "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4479
4480 #: gtk/gtkprogressbar.c:234
4481 msgid "Min horizontal bar width"
4482 msgstr "Min horizontal bar width"
4483
4484 #: gtk/gtkprogressbar.c:235
4485 msgid "The minimum horizontal width of the progress bar"
4486 msgstr "The minimum horizontal width of the progress bar"
4487
4488 #: gtk/gtkprogressbar.c:247
4489 msgid "Min horizontal bar height"
4490 msgstr "Min horizontal bar height"
4491
4492 #: gtk/gtkprogressbar.c:248
4493 msgid "Minimum horizontal height of the progress bar"
4494 msgstr "Minimum horizontal height of the progress bar"
4495
4496 #: gtk/gtkprogressbar.c:260
4497 msgid "Min vertical bar width"
4498 msgstr "Min vertical bar width"
4499
4500 #: gtk/gtkprogressbar.c:261
4501 msgid "The minimum vertical width of the progress bar"
4502 msgstr "The minimum vertical width of the progress bar"
4503
4504 #: gtk/gtkprogressbar.c:273
4505 msgid "Min vertical bar height"
4506 msgstr "Min vertical bar height"
4507
4508 #: gtk/gtkprogressbar.c:274
4509 msgid "The minimum vertical height of the progress bar"
4510 msgstr "The minimum vertical height of the progress bar"
4511
4512 #: gtk/gtkradioaction.c:111
4513 msgid "The value"
4514 msgstr "The value"
4515
4516 #: gtk/gtkradioaction.c:112
4517 msgid ""
4518 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4519 "is the current action of its group."
4520 msgstr ""
4521 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4522 "is the current action of its group."
4523
4524 #: gtk/gtkradioaction.c:129
4525 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
4526 msgstr "The radio action whose group this action belongs to."
4527
4528 #: gtk/gtkradioaction.c:144
4529 msgid "The current value"
4530 msgstr "The current value"
4531
4532 #: gtk/gtkradioaction.c:145
4533 msgid ""
4534 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4535 "action belongs."
4536 msgstr ""
4537 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4538 "action belongs."
4539
4540 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
4541 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
4542 msgstr "The radio button whose group this widget belongs to."
4543
4544 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:344
4545 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4546 msgstr "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4547
4548 #: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
4549 msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
4550 msgstr "The radio tool button whose group this button belongs to."
4551
4552 #: gtk/gtkrange.c:358
4553 msgid "Update policy"
4554 msgstr "Update policy"
4555
4556 #: gtk/gtkrange.c:359
4557 msgid "How the range should be updated on the screen"
4558 msgstr "How the range should be updated on the screen"
4559
4560 #: gtk/gtkrange.c:368
4561 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4562 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4563
4564 #: gtk/gtkrange.c:375
4565 msgid "Inverted"
4566 msgstr "Inverted"
4567
4568 #: gtk/gtkrange.c:376
4569 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
4570 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
4571
4572 #: gtk/gtkrange.c:383
4573 msgid "Lower stepper sensitivity"
4574 msgstr "Lower stepper sensitivity"
4575
4576 #: gtk/gtkrange.c:384
4577 msgid ""
4578 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4579 "side"
4580 msgstr ""
4581 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4582 "side"
4583
4584 #: gtk/gtkrange.c:392
4585 msgid "Upper stepper sensitivity"
4586 msgstr "Upper stepper sensitivity"
4587
4588 #: gtk/gtkrange.c:393
4589 msgid ""
4590 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4591 "side"
4592 msgstr ""
4593 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4594 "side"
4595
4596 #: gtk/gtkrange.c:410
4597 msgid "Show Fill Level"
4598 msgstr "Show Fill Level"
4599
4600 #: gtk/gtkrange.c:411
4601 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4602 msgstr "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4603
4604 #: gtk/gtkrange.c:427
4605 msgid "Restrict to Fill Level"
4606 msgstr "Restrict to Fill Level"
4607
4608 #: gtk/gtkrange.c:428
4609 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4610 msgstr "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4611
4612 #: gtk/gtkrange.c:443
4613 msgid "Fill Level"
4614 msgstr "Fill Level"
4615
4616 #: gtk/gtkrange.c:444
4617 msgid "The fill level."
4618 msgstr "The fill level."
4619
4620 #: gtk/gtkrange.c:452
4621 msgid "Slider Width"
4622 msgstr "Slider Width"
4623
4624 #: gtk/gtkrange.c:453
4625 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
4626 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
4627
4628 #: gtk/gtkrange.c:460
4629 msgid "Trough Border"
4630 msgstr "Trough Border"
4631
4632 #: gtk/gtkrange.c:461
4633 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4634 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4635
4636 #: gtk/gtkrange.c:468
4637 msgid "Stepper Size"
4638 msgstr "Stepper Size"
4639
4640 #: gtk/gtkrange.c:469
4641 msgid "Length of step buttons at ends"
4642 msgstr "Length of step buttons at ends"
4643
4644 #: gtk/gtkrange.c:484
4645 msgid "Stepper Spacing"
4646 msgstr "Stepper Spacing"
4647
4648 #: gtk/gtkrange.c:485
4649 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
4650 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
4651
4652 #: gtk/gtkrange.c:492
4653 msgid "Arrow X Displacement"
4654 msgstr "Arrow X Displacement"
4655
4656 #: gtk/gtkrange.c:493
4657 msgid ""
4658 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4659 msgstr ""
4660 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4661
4662 #: gtk/gtkrange.c:500
4663 msgid "Arrow Y Displacement"
4664 msgstr "Arrow Y Displacement"
4665
4666 #: gtk/gtkrange.c:501
4667 msgid ""
4668 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4669 msgstr ""
4670 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4671
4672 #: gtk/gtkrange.c:509
4673 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
4674 msgstr "Draw slider ACTIVE during drag"
4675
4676 #: gtk/gtkrange.c:510
4677 msgid ""
4678 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4679 "IN while they are dragged"
4680 msgstr ""
4681 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4682 "IN while they are dragged"
4683
4684 #: gtk/gtkrange.c:524
4685 msgid "Trough Side Details"
4686 msgstr "Trough Side Details"
4687
4688 #: gtk/gtkrange.c:525
4689 msgid ""
4690 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4691 "with different details"
4692 msgstr ""
4693 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4694 "with different details"
4695
4696 #: gtk/gtkrange.c:541
4697 msgid "Trough Under Steppers"
4698 msgstr "Trough Under Steppers"
4699
4700 #: gtk/gtkrange.c:542
4701 msgid ""
4702 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4703 "spacing"
4704 msgstr ""
4705 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4706 "spacing"
4707
4708 #: gtk/gtkrange.c:555
4709 msgid "Arrow scaling"
4710 msgstr "Arrow scaling"
4711
4712 #: gtk/gtkrange.c:556
4713 msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4714 msgstr "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4715
4716 #: gtk/gtkrecentaction.c:616 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:227
4717 msgid "Show Numbers"
4718 msgstr "Show Numbers"
4719
4720 #: gtk/gtkrecentaction.c:617 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:228
4721 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4722 msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
4723
4724 #: gtk/gtkrecentchooser.c:132
4725 msgid "Recent Manager"
4726 msgstr "Recent Manager"
4727
4728 #: gtk/gtkrecentchooser.c:133
4729 msgid "The RecentManager object to use"
4730 msgstr "The RecentManager object to use"
4731
4732 #: gtk/gtkrecentchooser.c:147
4733 msgid "Show Private"
4734 msgstr "Show Private"
4735
4736 #: gtk/gtkrecentchooser.c:148
4737 msgid "Whether the private items should be displayed"
4738 msgstr "Whether the private items should be displayed"
4739
4740 #: gtk/gtkrecentchooser.c:161
4741 msgid "Show Tooltips"
4742 msgstr "Show Tooltips"
4743
4744 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4745 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4746 msgstr "Whether there should be a tooltip on the item"
4747
4748 #: gtk/gtkrecentchooser.c:174
4749 msgid "Show Icons"
4750 msgstr "Show Icons"
4751
4752 #: gtk/gtkrecentchooser.c:175
4753 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4754 msgstr "Whether there should be an icon near the item"
4755
4756 #: gtk/gtkrecentchooser.c:190
4757 msgid "Show Not Found"
4758 msgstr "Show Not Found"
4759
4760 #: gtk/gtkrecentchooser.c:191
4761 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4762 msgstr ""
4763 "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4764
4765 #: gtk/gtkrecentchooser.c:204
4766 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4767 msgstr "Whether to allow multiple items to be selected"
4768
4769 #: gtk/gtkrecentchooser.c:217
4770 msgid "Local only"
4771 msgstr "Local only"
4772
4773 #: gtk/gtkrecentchooser.c:218
4774 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4775 msgstr "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4776
4777 #: gtk/gtkrecentchooser.c:234 gtk/gtkrecentmanager.c:229
4778 msgid "Limit"
4779 msgstr "Limit"
4780
4781 #: gtk/gtkrecentchooser.c:235
4782 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4783 msgstr "The maximum number of items to be displayed"
4784
4785 #: gtk/gtkrecentchooser.c:249
4786 msgid "Sort Type"
4787 msgstr "Sort Type"
4788
4789 #: gtk/gtkrecentchooser.c:250
4790 msgid "The sorting order of the items displayed"
4791 msgstr "The sorting order of the items displayed"
4792
4793 #: gtk/gtkrecentchooser.c:265
4794 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4795 msgstr "The current filter for selecting which resources are displayed"
4796
4797 #: gtk/gtkrecentmanager.c:215
4798 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4799 msgstr "The full path to the file to be used to store and read the list"
4800
4801 #: gtk/gtkrecentmanager.c:230
4802 msgid ""
4803 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4804 msgstr ""
4805 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4806
4807 #: gtk/gtkrecentmanager.c:246
4808 msgid "The size of the recently used resources list"
4809 msgstr "The size of the recently used resources list"
4810
4811 #: gtk/gtkruler.c:128
4812 msgid "Lower"
4813 msgstr "Lower"
4814
4815 #: gtk/gtkruler.c:129
4816 msgid "Lower limit of ruler"
4817 msgstr "Lower limit of ruler"
4818
4819 #: gtk/gtkruler.c:138
4820 msgid "Upper"
4821 msgstr "Upper"
4822
4823 #: gtk/gtkruler.c:139
4824 msgid "Upper limit of ruler"
4825 msgstr "Upper limit of ruler"
4826
4827 #: gtk/gtkruler.c:149
4828 msgid "Position of mark on the ruler"
4829 msgstr "Position of mark on the ruler"
4830
4831 #: gtk/gtkruler.c:158
4832 msgid "Max Size"
4833 msgstr "Max Size"
4834
4835 #: gtk/gtkruler.c:159
4836 msgid "Maximum size of the ruler"
4837 msgstr "Maximum size of the ruler"
4838
4839 #: gtk/gtkruler.c:174
4840 msgid "Metric"
4841 msgstr "Metric"
4842
4843 #: gtk/gtkruler.c:175
4844 msgid "The metric used for the ruler"
4845 msgstr "The metric used for the ruler"
4846
4847 #: gtk/gtkscale.c:219
4848 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4849 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
4850
4851 #: gtk/gtkscale.c:228
4852 msgid "Draw Value"
4853 msgstr "Draw Value"
4854
4855 #: gtk/gtkscale.c:229
4856 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4857 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4858
4859 #: gtk/gtkscale.c:236
4860 msgid "Value Position"
4861 msgstr "Value Position"
4862
4863 #: gtk/gtkscale.c:237
4864 msgid "The position in which the current value is displayed"
4865 msgstr "The position in which the current value is displayed"
4866
4867 #: gtk/gtkscale.c:244
4868 msgid "Slider Length"
4869 msgstr "Slider Length"
4870
4871 #: gtk/gtkscale.c:245
4872 msgid "Length of scale's slider"
4873 msgstr "Length of scale's slider"
4874
4875 #: gtk/gtkscale.c:253
4876 msgid "Value spacing"
4877 msgstr "Value spacing"
4878
4879 #: gtk/gtkscale.c:254
4880 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4881 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
4882
4883 #: gtk/gtkscalebutton.c:207
4884 msgid "The value of the scale"
4885 msgstr "The value of the scale"
4886
4887 #: gtk/gtkscalebutton.c:217
4888 msgid "The icon size"
4889 msgstr "The icon size"
4890
4891 #: gtk/gtkscalebutton.c:226
4892 msgid ""
4893 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4894 msgstr ""
4895 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4896
4897 #: gtk/gtkscalebutton.c:254
4898 msgid "Icons"
4899 msgstr "Icons"
4900
4901 #: gtk/gtkscalebutton.c:255
4902 msgid "List of icon names"
4903 msgstr "List of icon names"
4904
4905 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4906 msgid "Minimum Slider Length"
4907 msgstr "Minimum Slider Length"
4908
4909 #: gtk/gtkscrollbar.c:52
4910 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4911 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
4912
4913 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4914 msgid "Fixed slider size"
4915 msgstr "Fixed slider size"
4916
4917 #: gtk/gtkscrollbar.c:61
4918 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4919 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4920
4921 #: gtk/gtkscrollbar.c:82
4922 msgid ""
4923 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4924 msgstr ""
4925 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4926
4927 #: gtk/gtkscrollbar.c:89
4928 msgid ""
4929 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4930 msgstr ""
4931 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4932
4933 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:218 gtk/gtktext.c:545 gtk/gtktreeview.c:569
4934 msgid "Horizontal Adjustment"
4935 msgstr "Horizontal Adjustment"
4936
4937 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:225 gtk/gtktext.c:553 gtk/gtktreeview.c:577
4938 msgid "Vertical Adjustment"
4939 msgstr "Vertical Adjustment"
4940
4941 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:232
4942 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4943 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
4944
4945 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:233
4946 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4947 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
4948
4949 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:240
4950 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4951 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
4952
4953 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:241
4954 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4955 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
4956
4957 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:249
4958 msgid "Window Placement"
4959 msgstr "Window Placement"
4960
4961 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:250
4962 msgid ""
4963 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4964 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4965 msgstr ""
4966 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4967 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4968
4969 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:267
4970 msgid "Window Placement Set"
4971 msgstr "Window Placement Set"
4972
4973 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:268
4974 msgid ""
4975 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4976 "contents with respect to the scrollbars."
4977 msgstr ""
4978 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4979 "contents with respect to the scrollbars."
4980
4981 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:274
4982 msgid "Shadow Type"
4983 msgstr "Shadow Type"
4984
4985 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:275
4986 msgid "Style of bevel around the contents"
4987 msgstr "Style of bevel around the contents"
4988
4989 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:289
4990 msgid "Scrollbars within bevel"
4991 msgstr "Scrollbars within bevel"
4992
4993 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:290
4994 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4995 msgstr "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4996
4997 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:296
4998 msgid "Scrollbar spacing"
4999 msgstr "Scrollbar spacing"
5000
5001 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:297
5002 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
5003 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
5004
5005 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:312
5006 msgid "Scrolled Window Placement"
5007 msgstr "Scrolled Window Placement"
5008
5009 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:313
5010 msgid ""
5011 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
5012 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
5013 msgstr ""
5014 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
5015 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
5016
5017 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:105
5018 msgid "Draw"
5019 msgstr "Draw"
5020
5021 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:106
5022 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
5023 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
5024
5025 #: gtk/gtksettings.c:215
5026 msgid "Double Click Time"
5027 msgstr "Double Click Time"
5028
5029 #: gtk/gtksettings.c:216
5030 msgid ""
5031 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
5032 "click (in milliseconds)"
5033 msgstr ""
5034 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
5035 "click (in milliseconds)"
5036
5037 #: gtk/gtksettings.c:223
5038 msgid "Double Click Distance"
5039 msgstr "Double Click Distance"
5040
5041 #: gtk/gtksettings.c:224
5042 msgid ""
5043 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
5044 "double click (in pixels)"
5045 msgstr ""
5046 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
5047 "double click (in pixels)"
5048
5049 #: gtk/gtksettings.c:240
5050 msgid "Cursor Blink"
5051 msgstr "Cursor Blink"
5052
5053 #: gtk/gtksettings.c:241
5054 msgid "Whether the cursor should blink"
5055 msgstr "Whether the cursor should blink"
5056
5057 #: gtk/gtksettings.c:248
5058 msgid "Cursor Blink Time"
5059 msgstr "Cursor Blink Time"
5060
5061 #: gtk/gtksettings.c:249
5062 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
5063 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
5064
5065 #: gtk/gtksettings.c:268
5066 msgid "Cursor Blink Timeout"
5067 msgstr "Cursor Blink Timeout"
5068
5069 #: gtk/gtksettings.c:269
5070 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
5071 msgstr "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
5072
5073 #: gtk/gtksettings.c:276
5074 msgid "Split Cursor"
5075 msgstr "Split Cursor"
5076
5077 #: gtk/gtksettings.c:277
5078 msgid ""
5079 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
5080 "left text"
5081 msgstr ""
5082 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
5083 "left text"
5084
5085 #: gtk/gtksettings.c:284
5086 msgid "Theme Name"
5087 msgstr "Theme Name"
5088
5089 #: gtk/gtksettings.c:285
5090 msgid "Name of theme RC file to load"
5091 msgstr "Name of theme RC file to load"
5092
5093 #: gtk/gtksettings.c:293
5094 msgid "Icon Theme Name"
5095 msgstr "Icon Theme Name"
5096
5097 #: gtk/gtksettings.c:294
5098 msgid "Name of icon theme to use"
5099 msgstr "Name of icon theme to use"
5100
5101 #: gtk/gtksettings.c:302
5102 msgid "Fallback Icon Theme Name"
5103 msgstr "Fallback Icon Theme Name"
5104
5105 #: gtk/gtksettings.c:303
5106 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
5107 msgstr "Name of a icon theme to fall back to"
5108
5109 #: gtk/gtksettings.c:311
5110 msgid "Key Theme Name"
5111 msgstr "Key Theme Name"
5112
5113 #: gtk/gtksettings.c:312
5114 msgid "Name of key theme RC file to load"
5115 msgstr "Name of key theme RC file to load"
5116
5117 #: gtk/gtksettings.c:320
5118 msgid "Menu bar accelerator"
5119 msgstr "Menu bar accelerator"
5120
5121 #: gtk/gtksettings.c:321
5122 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
5123 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
5124
5125 #: gtk/gtksettings.c:329
5126 msgid "Drag threshold"
5127 msgstr "Drag threshold"
5128
5129 #: gtk/gtksettings.c:330
5130 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
5131 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
5132
5133 #: gtk/gtksettings.c:338
5134 msgid "Font Name"
5135 msgstr "Font Name"
5136
5137 #: gtk/gtksettings.c:339
5138 msgid "Name of default font to use"
5139 msgstr "Name of default font to use"
5140
5141 #: gtk/gtksettings.c:361
5142 msgid "Icon Sizes"
5143 msgstr "Icon Sizes"
5144
5145 #: gtk/gtksettings.c:362
5146 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
5147 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
5148
5149 #: gtk/gtksettings.c:370
5150 msgid "GTK Modules"
5151 msgstr "GTK Modules"
5152
5153 #: gtk/gtksettings.c:371
5154 msgid "List of currently active GTK modules"
5155 msgstr "List of currently active GTK modules"
5156
5157 #: gtk/gtksettings.c:380
5158 msgid "Xft Antialias"
5159 msgstr "Xft Antialias"
5160
5161 #: gtk/gtksettings.c:381
5162 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5163 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5164
5165 #: gtk/gtksettings.c:390
5166 msgid "Xft Hinting"
5167 msgstr "Xft Hinting"
5168
5169 #: gtk/gtksettings.c:391
5170 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5171 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5172
5173 #: gtk/gtksettings.c:400
5174 msgid "Xft Hint Style"
5175 msgstr "Xft Hint Style"
5176
5177 #: gtk/gtksettings.c:401
5178 msgid ""
5179 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
5180 msgstr ""
5181 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
5182
5183 #: gtk/gtksettings.c:410
5184 msgid "Xft RGBA"
5185 msgstr "Xft RGBA"
5186
5187 #: gtk/gtksettings.c:411
5188 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5189 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5190
5191 #: gtk/gtksettings.c:420
5192 msgid "Xft DPI"
5193 msgstr "Xft DPI"
5194
5195 #: gtk/gtksettings.c:421
5196 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5197 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5198
5199 #: gtk/gtksettings.c:430
5200 msgid "Cursor theme name"
5201 msgstr "Cursor theme name"
5202
5203 #: gtk/gtksettings.c:431
5204 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5205 msgstr "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5206
5207 #: gtk/gtksettings.c:439
5208 msgid "Cursor theme size"
5209 msgstr "Cursor theme size"
5210
5211 #: gtk/gtksettings.c:440
5212 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5213 msgstr "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5214
5215 #: gtk/gtksettings.c:450
5216 msgid "Alternative button order"
5217 msgstr "Alternative button order"
5218
5219 #: gtk/gtksettings.c:451
5220 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
5221 msgstr "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
5222
5223 #: gtk/gtksettings.c:468
5224 msgid "Alternative sort indicator direction"
5225 msgstr "Alternative sort indicator direction"
5226
5227 #: gtk/gtksettings.c:469
5228 msgid ""
5229 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5230 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5231 msgstr ""
5232 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5233 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5234
5235 #: gtk/gtksettings.c:477
5236 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
5237 msgstr "Show the 'Input Methods' menu"
5238
5239 #: gtk/gtksettings.c:478
5240 msgid ""
5241 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5242 "the input method"
5243 msgstr ""
5244 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5245 "the input method"
5246
5247 #: gtk/gtksettings.c:486
5248 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5249 msgstr "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5250
5251 #: gtk/gtksettings.c:487
5252 msgid ""
5253 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5254 "control characters"
5255 msgstr ""
5256 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5257 "control characters"
5258
5259 #: gtk/gtksettings.c:495
5260 msgid "Start timeout"
5261 msgstr "Start timeout"
5262
5263 #: gtk/gtksettings.c:496
5264 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5265 msgstr "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5266
5267 #: gtk/gtksettings.c:505
5268 msgid "Repeat timeout"
5269 msgstr "Repeat timeout"
5270
5271 #: gtk/gtksettings.c:506
5272 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5273 msgstr "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5274
5275 #: gtk/gtksettings.c:515
5276 msgid "Expand timeout"
5277 msgstr "Expand timeout"
5278
5279 #: gtk/gtksettings.c:516
5280 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5281 msgstr "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5282
5283 #: gtk/gtksettings.c:551
5284 msgid "Color scheme"
5285 msgstr "Color scheme"
5286
5287 #: gtk/gtksettings.c:552
5288 msgid "A palette of named colors for use in themes"
5289 msgstr "A palette of named colors for use in themes"
5290
5291 #: gtk/gtksettings.c:561
5292 msgid "Enable Animations"
5293 msgstr "Enable Animations"
5294
5295 #: gtk/gtksettings.c:562
5296 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
5297 msgstr "Whether to enable toolkit-wide animations."
5298
5299 #: gtk/gtksettings.c:580
5300 msgid "Enable Touchscreen Mode"
5301 msgstr "Enable Touchscreen Mode"
5302
5303 #: gtk/gtksettings.c:581
5304 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5305 msgstr "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5306
5307 #: gtk/gtksettings.c:598
5308 msgid "Tooltip timeout"
5309 msgstr "Tooltip timeout"
5310
5311 #: gtk/gtksettings.c:599
5312 msgid "Timeout before tooltip is shown"
5313 msgstr "Timeout before tooltip is shown"
5314
5315 #: gtk/gtksettings.c:624
5316 msgid "Tooltip browse timeout"
5317 msgstr "Tooltip browse timeout"
5318
5319 #: gtk/gtksettings.c:625
5320 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5321 msgstr "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5322
5323 #: gtk/gtksettings.c:646
5324 msgid "Tooltip browse mode timeout"
5325 msgstr "Tooltip browse mode timeout"
5326
5327 #: gtk/gtksettings.c:647
5328 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
5329 msgstr "Timeout after which browse mode is disabled"
5330
5331 #: gtk/gtksettings.c:666
5332 msgid "Keynav Cursor Only"
5333 msgstr "Keynav Cursor Only"
5334
5335 #: gtk/gtksettings.c:667
5336 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5337 msgstr "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5338
5339 #: gtk/gtksettings.c:684
5340 msgid "Keynav Wrap Around"
5341 msgstr "Keynav Wrap Around"
5342
5343 #: gtk/gtksettings.c:685
5344 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5345 msgstr "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5346
5347 #: gtk/gtksettings.c:705
5348 msgid "Error Bell"
5349 msgstr "Error Bell"
5350
5351 #: gtk/gtksettings.c:706
5352 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5353 msgstr "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5354
5355 #: gtk/gtksettings.c:723
5356 msgid "Color Hash"
5357 msgstr "Color Hash"
5358
5359 #: gtk/gtksettings.c:724
5360 msgid "A hash table representation of the color scheme."
5361 msgstr "A hash table representation of the color scheme."
5362
5363 #: gtk/gtksettings.c:732
5364 msgid "Default file chooser backend"
5365 msgstr "Default file chooser backend"
5366
5367 #: gtk/gtksettings.c:733
5368 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5369 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5370
5371 #: gtk/gtksettings.c:750
5372 msgid "Default print backend"
5373 msgstr "Default print backend"
5374
5375 #: gtk/gtksettings.c:751
5376 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5377 msgstr "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5378
5379 #: gtk/gtksettings.c:774
5380 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
5381 msgstr "Default command to run when displaying a print preview"
5382
5383 #: gtk/gtksettings.c:775
5384 msgid "Command to run when displaying a print preview"
5385 msgstr "Command to run when displaying a print preview"
5386
5387 #: gtk/gtksettings.c:791
5388 msgid "Enable Mnemonics"
5389 msgstr "Enable Mnemonics"
5390
5391 #: gtk/gtksettings.c:792
5392 msgid "Whether labels should have mnemonics"
5393 msgstr "Whether labels should have mnemonics"
5394
5395 #: gtk/gtksettings.c:808
5396 msgid "Enable Accelerators"
5397 msgstr "Enable Accelerators"
5398
5399 #: gtk/gtksettings.c:809
5400 msgid "Whether menu items should have accelerators"
5401 msgstr "Whether menu items should have accelerators"
5402
5403 #: gtk/gtksettings.c:826
5404 msgid "Recent Files Limit"
5405 msgstr "Recent Files Limit"
5406
5407 #: gtk/gtksettings.c:827
5408 msgid "Number of recently used files"
5409 msgstr "Number of recently used files"
5410
5411 #: gtk/gtksettings.c:845
5412 msgid "Default IM module"
5413 msgstr "Default IM module"
5414
5415 #: gtk/gtksettings.c:846
5416 msgid "Which IM module should be used by default"
5417 msgstr "Which IM module should be used by default"
5418
5419 #: gtk/gtksettings.c:864
5420 msgid "Recent Files Max Age"
5421 msgstr "Recent Files Max Age"
5422
5423 #: gtk/gtksettings.c:865
5424 msgid "Maximum age of recently used files, in days"
5425 msgstr "Maximum age of recently used files, in days"
5426
5427 #: gtk/gtksettings.c:874
5428 msgid "Fontconfig configuration timestamp"
5429 msgstr "Fontconfig configuration timestamp"
5430
5431 #: gtk/gtksettings.c:875
5432 msgid "Timestamp of current fontconfig configuration"
5433 msgstr "Timestamp of current fontconfig configuration"
5434
5435 #: gtk/gtksettings.c:897
5436 msgid "Sound Theme Name"
5437 msgstr "Sound Theme Name"
5438
5439 #: gtk/gtksettings.c:898
5440 msgid "XDG sound theme name"
5441 msgstr "XDG sound theme name"
5442
5443 #. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input
5444 #: gtk/gtksettings.c:920
5445 msgid "Audible Input Feedback"
5446 msgstr "Audible Input Feedback"
5447
5448 #: gtk/gtksettings.c:921
5449 msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5450 msgstr "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5451
5452 #: gtk/gtksettings.c:942
5453 msgid "Enable Event Sounds"
5454 msgstr "Enable Event Sounds"
5455
5456 #: gtk/gtksettings.c:943
5457 msgid "Whether to play any event sounds at all"
5458 msgstr "Whether to play any event sounds at all"
5459
5460 #: gtk/gtksettings.c:958
5461 msgid "Enable Tooltips"
5462 msgstr "Enable Tooltips"
5463
5464 #: gtk/gtksettings.c:959
5465 msgid "Whether tooltips should be shown on widgets"
5466 msgstr "Whether tooltips should be shown on widgets"
5467
5468 #: gtk/gtksizegroup.c:293
5469 msgid "Mode"
5470 msgstr "Mode"
5471
5472 #: gtk/gtksizegroup.c:294
5473 msgid ""
5474 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5475 "component widgets"
5476 msgstr ""
5477 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5478 "component widgets"
5479
5480 #: gtk/gtksizegroup.c:310
5481 msgid "Ignore hidden"
5482 msgstr "Ignore hidden"
5483
5484 #: gtk/gtksizegroup.c:311
5485 msgid ""
5486 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5487 msgstr ""
5488 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5489
5490 #: gtk/gtkspinbutton.c:209
5491 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5492 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5493
5494 #: gtk/gtkspinbutton.c:216
5495 msgid "Climb Rate"
5496 msgstr "Climb Rate"
5497
5498 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
5499 msgid "Snap to Ticks"
5500 msgstr "Snap to Ticks"
5501
5502 #: gtk/gtkspinbutton.c:237
5503 msgid ""
5504 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5505 "nearest step increment"
5506 msgstr ""
5507 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5508 "nearest step increment"
5509
5510 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
5511 msgid "Numeric"
5512 msgstr "Numeric"
5513
5514 #: gtk/gtkspinbutton.c:245
5515 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
5516 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
5517
5518 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
5519 msgid "Wrap"
5520 msgstr "Wrap"
5521
5522 #: gtk/gtkspinbutton.c:253
5523 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5524 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5525
5526 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
5527 msgid "Update Policy"
5528 msgstr "Update Policy"
5529
5530 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
5531 msgid ""
5532 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5533 msgstr ""
5534 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5535
5536 #: gtk/gtkspinbutton.c:270
5537 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
5538 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
5539
5540 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
5541 msgid "Style of bevel around the spin button"
5542 msgstr "Style of bevel around the spin button"
5543
5544 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
5545 msgid "Has Resize Grip"
5546 msgstr "Has Resize Grip"
5547
5548 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
5549 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5550 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5551
5552 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
5553 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
5554 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
5555
5556 #: gtk/gtkstatusicon.c:271
5557 msgid "The size of the icon"
5558 msgstr "The size of the icon"
5559
5560 #: gtk/gtkstatusicon.c:281
5561 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
5562 msgstr "The screen where this status icon will be displayed"
5563
5564 #: gtk/gtkstatusicon.c:288
5565 msgid "Blinking"
5566 msgstr "Blinking"
5567
5568 #: gtk/gtkstatusicon.c:289
5569 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
5570 msgstr "Whether or not the status icon is blinking"
5571
5572 #: gtk/gtkstatusicon.c:297
5573 msgid "Whether or not the status icon is visible"
5574 msgstr "Whether or not the status icon is visible"
5575
5576 #: gtk/gtkstatusicon.c:313
5577 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
5578 msgstr "Whether or not the status icon is embedded"
5579
5580 #: gtk/gtkstatusicon.c:329 gtk/gtktrayicon-x11.c:111
5581 msgid "The orientation of the tray"
5582 msgstr "The orientation of the tray"
5583
5584 #: gtk/gtkstatusicon.c:356 gtk/gtkwidget.c:634
5585 msgid "Has tooltip"
5586 msgstr "Has tooltip"
5587
5588 #: gtk/gtkstatusicon.c:357
5589 msgid "Whether this tray icon has a tooltip"
5590 msgstr "Whether this tray icon has a tooltip"
5591
5592 #: gtk/gtkstatusicon.c:378 gtk/gtkwidget.c:655
5593 msgid "Tooltip Text"
5594 msgstr "Tooltip Text"
5595
5596 #: gtk/gtkstatusicon.c:379 gtk/gtkwidget.c:656 gtk/gtkwidget.c:677
5597 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
5598 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
5599
5600 #: gtk/gtkstatusicon.c:402 gtk/gtkwidget.c:676
5601 msgid "Tooltip markup"
5602 msgstr "Tooltip markup"
5603
5604 #: gtk/gtkstatusicon.c:403
5605 msgid "The contents of the tooltip for this tray icon"
5606 msgstr "The contents of the tooltip for this tray icon"
5607
5608 #: gtk/gtkstatusicon.c:421
5609 msgid "The title of this tray icon"
5610 msgstr "The title of this tray icon"
5611
5612 #: gtk/gtktable.c:129
5613 msgid "Rows"
5614 msgstr "Rows"
5615
5616 #: gtk/gtktable.c:130
5617 msgid "The number of rows in the table"
5618 msgstr "The number of rows in the table"
5619
5620 #: gtk/gtktable.c:138
5621 msgid "Columns"
5622 msgstr "Columns"
5623
5624 #: gtk/gtktable.c:139
5625 msgid "The number of columns in the table"
5626 msgstr "The number of columns in the table"
5627
5628 #: gtk/gtktable.c:147
5629 msgid "Row spacing"
5630 msgstr "Row spacing"
5631
5632 #: gtk/gtktable.c:148
5633 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
5634 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
5635
5636 #: gtk/gtktable.c:156
5637 msgid "Column spacing"
5638 msgstr "Column spacing"
5639
5640 #: gtk/gtktable.c:157
5641 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
5642 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
5643
5644 #: gtk/gtktable.c:166
5645 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5646 msgstr "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5647
5648 #: gtk/gtktable.c:173
5649 msgid "Left attachment"
5650 msgstr "Left attachment"
5651
5652 #: gtk/gtktable.c:180
5653 msgid "Right attachment"
5654 msgstr "Right attachment"
5655
5656 #: gtk/gtktable.c:181
5657 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
5658 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
5659
5660 #: gtk/gtktable.c:187
5661 msgid "Top attachment"
5662 msgstr "Top attachment"
5663
5664 #: gtk/gtktable.c:188
5665 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
5666 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
5667
5668 #: gtk/gtktable.c:194
5669 msgid "Bottom attachment"
5670 msgstr "Bottom attachment"
5671
5672 #: gtk/gtktable.c:201
5673 msgid "Horizontal options"
5674 msgstr "Horizontal options"
5675
5676 #: gtk/gtktable.c:202
5677 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5678 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5679
5680 #: gtk/gtktable.c:208
5681 msgid "Vertical options"
5682 msgstr "Vertical options"
5683
5684 #: gtk/gtktable.c:209
5685 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5686 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5687
5688 #: gtk/gtktable.c:215
5689 msgid "Horizontal padding"
5690 msgstr "Horizontal padding"
5691
5692 #: gtk/gtktable.c:216
5693 msgid ""
5694 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5695 "pixels"
5696 msgstr ""
5697 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5698 "pixels"
5699
5700 #: gtk/gtktable.c:222
5701 msgid "Vertical padding"
5702 msgstr "Vertical padding"
5703
5704 #: gtk/gtktable.c:223
5705 msgid ""
5706 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5707 "pixels"
5708 msgstr ""
5709 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5710 "pixels"
5711
5712 #: gtk/gtktext.c:546
5713 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
5714 msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
5715
5716 #: gtk/gtktext.c:554
5717 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
5718 msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
5719
5720 #: gtk/gtktext.c:561
5721 msgid "Line Wrap"
5722 msgstr "Line Wrap"
5723
5724 #: gtk/gtktext.c:562
5725 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
5726 msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
5727
5728 #: gtk/gtktext.c:569
5729 msgid "Word Wrap"
5730 msgstr "Word Wrap"
5731
5732 #: gtk/gtktext.c:570
5733 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
5734 msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
5735
5736 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
5737 msgid "Tag Table"
5738 msgstr "Tag Table"
5739
5740 #: gtk/gtktextbuffer.c:181
5741 msgid "Text Tag Table"
5742 msgstr "Text Tag Table"
5743
5744 #: gtk/gtktextbuffer.c:199
5745 msgid "Current text of the buffer"
5746 msgstr "Current text of the buffer"
5747
5748 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
5749 msgid "Has selection"
5750 msgstr "Has selection"
5751
5752 #: gtk/gtktextbuffer.c:214
5753 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
5754 msgstr "Whether the buffer has some text currently selected"
5755
5756 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
5757 msgid "Cursor position"
5758 msgstr "Cursor position"
5759
5760 #: gtk/gtktextbuffer.c:231
5761 msgid ""
5762 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5763 msgstr ""
5764 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5765
5766 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
5767 msgid "Copy target list"
5768 msgstr "Copy target list"
5769
5770 #: gtk/gtktextbuffer.c:247
5771 msgid ""
5772 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5773 msgstr ""
5774 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5775
5776 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
5777 msgid "Paste target list"
5778 msgstr "Paste target list"
5779
5780 #: gtk/gtktextbuffer.c:263
5781 msgid ""
5782 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5783 "destination"
5784 msgstr ""
5785 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5786 "destination"
5787
5788 #: gtk/gtktextmark.c:90
5789 msgid "Mark name"
5790 msgstr "Mark name"
5791
5792 #: gtk/gtktextmark.c:97
5793 msgid "Left gravity"
5794 msgstr "Left gravity"
5795
5796 #: gtk/gtktextmark.c:98
5797 msgid "Whether the mark has left gravity"
5798 msgstr "Whether the mark has left gravity"
5799
5800 #: gtk/gtktexttag.c:173
5801 msgid "Tag name"
5802 msgstr "Tag name"
5803
5804 #: gtk/gtktexttag.c:174
5805 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5806 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5807
5808 #: gtk/gtktexttag.c:192
5809 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5810 msgstr "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5811
5812 #: gtk/gtktexttag.c:199
5813 msgid "Background full height"
5814 msgstr "Background full height"
5815
5816 #: gtk/gtktexttag.c:200
5817 msgid ""
5818 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5819 "of the tagged characters"
5820 msgstr ""
5821 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5822 "of the tagged characters"
5823
5824 #: gtk/gtktexttag.c:208
5825 msgid "Background stipple mask"
5826 msgstr "Background stipple mask"
5827
5828 #: gtk/gtktexttag.c:209
5829 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5830 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5831
5832 #: gtk/gtktexttag.c:226
5833 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5834 msgstr "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5835
5836 #: gtk/gtktexttag.c:234
5837 msgid "Foreground stipple mask"
5838 msgstr "Foreground stipple mask"
5839
5840 #: gtk/gtktexttag.c:235
5841 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5842 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5843
5844 #: gtk/gtktexttag.c:242
5845 msgid "Text direction"
5846 msgstr "Text direction"
5847
5848 #: gtk/gtktexttag.c:243
5849 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5850 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5851
5852 #: gtk/gtktexttag.c:292
5853 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5854 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5855
5856 #: gtk/gtktexttag.c:301
5857 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5858 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5859
5860 #: gtk/gtktexttag.c:310
5861 msgid ""
5862 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5863 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5864 msgstr ""
5865 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5866 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5867
5868 #: gtk/gtktexttag.c:321
5869 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5870 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5871
5872 #: gtk/gtktexttag.c:330
5873 msgid "Font size in Pango units"
5874 msgstr "Font size in Pango units"
5875
5876 #: gtk/gtktexttag.c:340
5877 msgid ""
5878 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5879 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5880 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5881 msgstr ""
5882 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5883 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5884 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5885
5886 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:591
5887 msgid "Left, right, or center justification"
5888 msgstr "Left, right, or center justification"
5889
5890 #: gtk/gtktexttag.c:379
5891 msgid ""
5892 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5893 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5894 msgstr ""
5895 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5896 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5897
5898 #: gtk/gtktexttag.c:386
5899 msgid "Left margin"
5900 msgstr "Left margin"
5901
5902 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:600
5903 msgid "Width of the left margin in pixels"
5904 msgstr "Width of the left margin in pixels"
5905
5906 #: gtk/gtktexttag.c:396
5907 msgid "Right margin"
5908 msgstr "Right margin"
5909
5910 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:610
5911 msgid "Width of the right margin in pixels"
5912 msgstr "Width of the right margin in pixels"
5913
5914 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:619
5915 msgid "Indent"
5916 msgstr "Indent"
5917
5918 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:620
5919 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5920 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5921
5922 #: gtk/gtktexttag.c:419
5923 msgid ""
5924 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5925 "in Pango units"
5926 msgstr ""
5927 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5928 "in Pango units"
5929
5930 #: gtk/gtktexttag.c:428
5931 msgid "Pixels above lines"
5932 msgstr "Pixels above lines"
5933
5934 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:544
5935 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5936 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
5937
5938 #: gtk/gtktexttag.c:438
5939 msgid "Pixels below lines"
5940 msgstr "Pixels below lines"
5941
5942 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:554
5943 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5944 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
5945
5946 #: gtk/gtktexttag.c:448
5947 msgid "Pixels inside wrap"
5948 msgstr "Pixels inside wrap"
5949
5950 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:564
5951 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5952 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5953
5954 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:582
5955 msgid ""
5956 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5957 msgstr ""
5958 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5959
5960 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:629
5961 msgid "Tabs"
5962 msgstr "Tabs"
5963
5964 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:630
5965 msgid "Custom tabs for this text"
5966 msgstr "Custom tabs for this text"
5967
5968 #: gtk/gtktexttag.c:504
5969 msgid "Invisible"
5970 msgstr "Invisible"
5971
5972 #: gtk/gtktexttag.c:505
5973 msgid "Whether this text is hidden."
5974 msgstr "Whether this text is hidden."
5975
5976 #: gtk/gtktexttag.c:519
5977 msgid "Paragraph background color name"
5978 msgstr "Paragraph background color name"
5979
5980 #: gtk/gtktexttag.c:520
5981 msgid "Paragraph background color as a string"
5982 msgstr "Paragraph background color as a string"
5983
5984 #: gtk/gtktexttag.c:535
5985 msgid "Paragraph background color"
5986 msgstr "Paragraph background color"
5987
5988 #: gtk/gtktexttag.c:536
5989 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5990 msgstr "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5991
5992 #: gtk/gtktexttag.c:554
5993 msgid "Margin Accumulates"
5994 msgstr "Margin Accumulates"
5995
5996 #: gtk/gtktexttag.c:555
5997 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5998 msgstr "Whether left and right margins accumulate."
5999
6000 #: gtk/gtktexttag.c:568
6001 msgid "Background full height set"
6002 msgstr "Background full height set"
6003
6004 #: gtk/gtktexttag.c:569
6005 msgid "Whether this tag affects background height"
6006 msgstr "Whether this tag affects background height"
6007
6008 #: gtk/gtktexttag.c:572
6009 msgid "Background stipple set"
6010 msgstr "Background stipple set"
6011
6012 #: gtk/gtktexttag.c:573
6013 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
6014 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
6015
6016 #: gtk/gtktexttag.c:580
6017 msgid "Foreground stipple set"
6018 msgstr "Foreground stipple set"
6019
6020 #: gtk/gtktexttag.c:581
6021 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
6022 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
6023
6024 #: gtk/gtktexttag.c:616
6025 msgid "Justification set"
6026 msgstr "Justification set"
6027
6028 #: gtk/gtktexttag.c:617
6029 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
6030 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
6031
6032 #: gtk/gtktexttag.c:624
6033 msgid "Left margin set"
6034 msgstr "Left margin set"
6035
6036 #: gtk/gtktexttag.c:625
6037 msgid "Whether this tag affects the left margin"
6038 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
6039
6040 #: gtk/gtktexttag.c:628
6041 msgid "Indent set"
6042 msgstr "Indent set"
6043
6044 #: gtk/gtktexttag.c:629
6045 msgid "Whether this tag affects indentation"
6046 msgstr "Whether this tag affects indentation"
6047
6048 #: gtk/gtktexttag.c:636
6049 msgid "Pixels above lines set"
6050 msgstr "Pixels above lines set"
6051
6052 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
6053 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
6054 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
6055
6056 #: gtk/gtktexttag.c:640
6057 msgid "Pixels below lines set"
6058 msgstr "Pixels below lines set"
6059
6060 #: gtk/gtktexttag.c:644
6061 msgid "Pixels inside wrap set"
6062 msgstr "Pixels inside wrap set"
6063
6064 #: gtk/gtktexttag.c:645
6065 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
6066 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
6067
6068 #: gtk/gtktexttag.c:652
6069 msgid "Right margin set"
6070 msgstr "Right margin set"
6071
6072 #: gtk/gtktexttag.c:653
6073 msgid "Whether this tag affects the right margin"
6074 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
6075
6076 #: gtk/gtktexttag.c:660
6077 msgid "Wrap mode set"
6078 msgstr "Wrap mode set"
6079
6080 #: gtk/gtktexttag.c:661
6081 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
6082 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
6083
6084 #: gtk/gtktexttag.c:664
6085 msgid "Tabs set"
6086 msgstr "Tabs set"
6087
6088 #: gtk/gtktexttag.c:665
6089 msgid "Whether this tag affects tabs"
6090 msgstr "Whether this tag affects tabs"
6091
6092 #: gtk/gtktexttag.c:668
6093 msgid "Invisible set"
6094 msgstr "Invisible set"
6095
6096 #: gtk/gtktexttag.c:669
6097 msgid "Whether this tag affects text visibility"
6098 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
6099
6100 #: gtk/gtktexttag.c:672
6101 msgid "Paragraph background set"
6102 msgstr "Paragraph background set"
6103
6104 #: gtk/gtktexttag.c:673
6105 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
6106 msgstr "Whether this tag affects the paragraph background color"
6107
6108 #: gtk/gtktextview.c:543
6109 msgid "Pixels Above Lines"
6110 msgstr "Pixels Above Lines"
6111
6112 #: gtk/gtktextview.c:553
6113 msgid "Pixels Below Lines"
6114 msgstr "Pixels Below Lines"
6115
6116 #: gtk/gtktextview.c:563
6117 msgid "Pixels Inside Wrap"
6118 msgstr "Pixels Inside Wrap"
6119
6120 #: gtk/gtktextview.c:581
6121 msgid "Wrap Mode"
6122 msgstr "Wrap Mode"
6123
6124 #: gtk/gtktextview.c:599
6125 msgid "Left Margin"
6126 msgstr "Left Margin"
6127
6128 #: gtk/gtktextview.c:609
6129 msgid "Right Margin"
6130 msgstr "Right Margin"
6131
6132 #: gtk/gtktextview.c:637
6133 msgid "Cursor Visible"
6134 msgstr "Cursor Visible"
6135
6136 #: gtk/gtktextview.c:638
6137 msgid "If the insertion cursor is shown"
6138 msgstr "If the insertion cursor is shown"
6139
6140 #: gtk/gtktextview.c:645
6141 msgid "Buffer"
6142 msgstr "Buffer"
6143
6144 #: gtk/gtktextview.c:646
6145 msgid "The buffer which is displayed"
6146 msgstr "The buffer which is displayed"
6147
6148 #: gtk/gtktextview.c:654
6149 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
6150 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
6151
6152 #: gtk/gtktextview.c:661
6153 msgid "Accepts tab"
6154 msgstr "Accepts tab"
6155
6156 #: gtk/gtktextview.c:662
6157 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
6158 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
6159
6160 #: gtk/gtktextview.c:691
6161 msgid "Error underline color"
6162 msgstr "Error underline color"
6163
6164 #: gtk/gtktextview.c:692
6165 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
6166 msgstr "Color with which to draw error-indication underlines"
6167
6168 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
6169 msgid "Create the same proxies as a radio action"
6170 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
6171
6172 #: gtk/gtktoggleaction.c:105
6173 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
6174 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
6175
6176 #: gtk/gtktoggleaction.c:120
6177 msgid "If the toggle action should be active in or not"
6178 msgstr "If the toggle action should be active in or not"
6179
6180 #: gtk/gtktogglebutton.c:116 gtk/gtktoggletoolbutton.c:115
6181 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
6182 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
6183
6184 #: gtk/gtktogglebutton.c:124
6185 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6186 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6187
6188 #: gtk/gtktogglebutton.c:131
6189 msgid "Draw Indicator"
6190 msgstr "Draw Indicator"
6191
6192 #: gtk/gtktogglebutton.c:132
6193 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
6194 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
6195
6196 #: gtk/gtktoolbar.c:494
6197 msgid "Toolbar Style"
6198 msgstr "Toolbar Style"
6199
6200 #: gtk/gtktoolbar.c:495
6201 msgid "How to draw the toolbar"
6202 msgstr "How to draw the toolbar"
6203
6204 #: gtk/gtktoolbar.c:502
6205 msgid "Show Arrow"
6206 msgstr "Show Arrow"
6207
6208 #: gtk/gtktoolbar.c:503
6209 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6210 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6211
6212 #: gtk/gtktoolbar.c:518
6213 msgid "Tooltips"
6214 msgstr "Tooltips"
6215
6216 #: gtk/gtktoolbar.c:519
6217 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
6218 msgstr "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
6219
6220 #: gtk/gtktoolbar.c:541
6221 msgid "Size of icons in this toolbar"
6222 msgstr "Size of icons in this toolbar"
6223
6224 #: gtk/gtktoolbar.c:556
6225 msgid "Icon size set"
6226 msgstr "Icon size set"
6227
6228 #: gtk/gtktoolbar.c:557
6229 msgid "Whether the icon-size property has been set"
6230 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
6231
6232 #: gtk/gtktoolbar.c:566
6233 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6234 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6235
6236 #: gtk/gtktoolbar.c:574
6237 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6238 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6239
6240 #: gtk/gtktoolbar.c:581
6241 msgid "Spacer size"
6242 msgstr "Spacer size"
6243
6244 #: gtk/gtktoolbar.c:582
6245 msgid "Size of spacers"
6246 msgstr "Size of spacers"
6247
6248 #: gtk/gtktoolbar.c:591
6249 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6250 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6251
6252 #: gtk/gtktoolbar.c:599
6253 msgid "Maximum child expand"
6254 msgstr "Maximum child expand"
6255
6256 #: gtk/gtktoolbar.c:600
6257 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6258 msgstr "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6259
6260 #: gtk/gtktoolbar.c:608
6261 msgid "Space style"
6262 msgstr "Space style"
6263
6264 #: gtk/gtktoolbar.c:609
6265 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6266 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6267
6268 #: gtk/gtktoolbar.c:616
6269 msgid "Button relief"
6270 msgstr "Button relief"
6271
6272 #: gtk/gtktoolbar.c:617
6273 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
6274 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
6275
6276 #: gtk/gtktoolbar.c:624
6277 msgid "Style of bevel around the toolbar"
6278 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
6279
6280 #: gtk/gtktoolbar.c:630
6281 msgid "Toolbar style"
6282 msgstr "Toolbar style"
6283
6284 #: gtk/gtktoolbar.c:631
6285 msgid ""
6286 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
6287 msgstr ""
6288 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
6289
6290 #: gtk/gtktoolbar.c:637
6291 msgid "Toolbar icon size"
6292 msgstr "Toolbar icon size"
6293
6294 #: gtk/gtktoolbar.c:638
6295 msgid "Size of icons in default toolbars"
6296 msgstr "Size of icons in default toolbars"
6297
6298 #: gtk/gtktoolbutton.c:203
6299 msgid "Text to show in the item."
6300 msgstr "Text to show in the item."
6301
6302 #: gtk/gtktoolbutton.c:210
6303 msgid ""
6304 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6305 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6306 msgstr ""
6307 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6308 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6309
6310 #: gtk/gtktoolbutton.c:217
6311 msgid "Widget to use as the item label"
6312 msgstr "Widget to use as the item label"
6313
6314 #: gtk/gtktoolbutton.c:223
6315 msgid "Stock Id"
6316 msgstr "Stock Id"
6317
6318 #: gtk/gtktoolbutton.c:224
6319 msgid "The stock icon displayed on the item"
6320 msgstr "The stock icon displayed on the item"
6321
6322 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
6323 msgid "Icon name"
6324 msgstr "Icon name"
6325
6326 #: gtk/gtktoolbutton.c:241
6327 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
6328 msgstr "The name of the themed icon displayed on the item"
6329
6330 #: gtk/gtktoolbutton.c:247
6331 msgid "Icon widget"
6332 msgstr "Icon widget"
6333
6334 #: gtk/gtktoolbutton.c:248
6335 msgid "Icon widget to display in the item"
6336 msgstr "Icon widget to display in the item"
6337
6338 #: gtk/gtktoolbutton.c:261
6339 msgid "Icon spacing"
6340 msgstr "Icon spacing"
6341
6342 #: gtk/gtktoolbutton.c:262
6343 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
6344 msgstr "Spacing in pixels between the icon and label"
6345
6346 #: gtk/gtktoolitem.c:207
6347 msgid ""
6348 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6349 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6350 msgstr ""
6351 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6352 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6353
6354 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
6355 msgid "TreeModelSort Model"
6356 msgstr "TreeModelSort Model"
6357
6358 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
6359 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
6360 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
6361
6362 #: gtk/gtktreeview.c:561
6363 msgid "TreeView Model"
6364 msgstr "TreeView Model"
6365
6366 #: gtk/gtktreeview.c:562
6367 msgid "The model for the tree view"
6368 msgstr "The model for the tree view"
6369
6370 #: gtk/gtktreeview.c:570
6371 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
6372 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
6373
6374 #: gtk/gtktreeview.c:578
6375 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
6376 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
6377
6378 #: gtk/gtktreeview.c:585
6379 msgid "Headers Visible"
6380 msgstr "Headers Visible"
6381
6382 #: gtk/gtktreeview.c:586
6383 msgid "Show the column header buttons"
6384 msgstr "Show the column header buttons"
6385
6386 #: gtk/gtktreeview.c:593
6387 msgid "Headers Clickable"
6388 msgstr "Headers Clickable"
6389
6390 #: gtk/gtktreeview.c:594
6391 msgid "Column headers respond to click events"
6392 msgstr "Column headers respond to click events"
6393
6394 #: gtk/gtktreeview.c:601
6395 msgid "Expander Column"
6396 msgstr "Expander Column"
6397
6398 #: gtk/gtktreeview.c:602
6399 msgid "Set the column for the expander column"
6400 msgstr "Set the column for the expander column"
6401
6402 #: gtk/gtktreeview.c:617
6403 msgid "Rules Hint"
6404 msgstr "Rules Hint"
6405
6406 #: gtk/gtktreeview.c:618
6407 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
6408 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
6409
6410 #: gtk/gtktreeview.c:625
6411 msgid "Enable Search"
6412 msgstr "Enable Search"
6413
6414 #: gtk/gtktreeview.c:626
6415 msgid "View allows user to search through columns interactively"
6416 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
6417
6418 #: gtk/gtktreeview.c:633
6419 msgid "Search Column"
6420 msgstr "Search Column"
6421
6422 #: gtk/gtktreeview.c:634
6423 msgid "Model column to search through during interactive search"
6424 msgstr "Model column to search through during interactive search"
6425
6426 #: gtk/gtktreeview.c:654
6427 msgid "Fixed Height Mode"
6428 msgstr "Fixed Height Mode"
6429
6430 #: gtk/gtktreeview.c:655
6431 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6432 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6433
6434 #: gtk/gtktreeview.c:675
6435 msgid "Hover Selection"
6436 msgstr "Hover Selection"
6437
6438 #: gtk/gtktreeview.c:676
6439 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
6440 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
6441
6442 #: gtk/gtktreeview.c:695
6443 msgid "Hover Expand"
6444 msgstr "Hover Expand"
6445
6446 #: gtk/gtktreeview.c:696
6447 msgid ""
6448 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6449 msgstr ""
6450 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6451
6452 #: gtk/gtktreeview.c:710
6453 msgid "Show Expanders"
6454 msgstr "Show Expanders"
6455
6456 #: gtk/gtktreeview.c:711
6457 msgid "View has expanders"
6458 msgstr "View has expanders"
6459
6460 #: gtk/gtktreeview.c:725
6461 msgid "Level Indentation"
6462 msgstr "Level Indentation"
6463
6464 #: gtk/gtktreeview.c:726
6465 msgid "Extra indentation for each level"
6466 msgstr "Extra indentation for each level"
6467
6468 #: gtk/gtktreeview.c:735
6469 msgid "Rubber Banding"
6470 msgstr "Rubber Banding"
6471
6472 #: gtk/gtktreeview.c:736
6473 msgid ""
6474 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6475 msgstr ""
6476 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6477
6478 #: gtk/gtktreeview.c:743
6479 msgid "Enable Grid Lines"
6480 msgstr "Enable Grid Lines"
6481
6482 #: gtk/gtktreeview.c:744
6483 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6484 msgstr "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6485
6486 #: gtk/gtktreeview.c:752
6487 msgid "Enable Tree Lines"
6488 msgstr "Enable Tree Lines"
6489
6490 #: gtk/gtktreeview.c:753
6491 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6492 msgstr "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6493
6494 #: gtk/gtktreeview.c:761
6495 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6496 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6497
6498 #: gtk/gtktreeview.c:783
6499 msgid "Vertical Separator Width"
6500 msgstr "Vertical Separator Width"
6501
6502 #: gtk/gtktreeview.c:784
6503 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
6504 msgstr "Vertical space between cells.  Must be an even number"
6505
6506 #: gtk/gtktreeview.c:792
6507 msgid "Horizontal Separator Width"
6508 msgstr "Horizontal Separator Width"
6509
6510 #: gtk/gtktreeview.c:793
6511 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
6512 msgstr "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
6513
6514 #: gtk/gtktreeview.c:801
6515 msgid "Allow Rules"
6516 msgstr "Allow Rules"
6517
6518 #: gtk/gtktreeview.c:802
6519 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
6520 msgstr "Allow drawing of alternating color rows"
6521
6522 #: gtk/gtktreeview.c:808
6523 msgid "Indent Expanders"
6524 msgstr "Indent Expanders"
6525
6526 #: gtk/gtktreeview.c:809
6527 msgid "Make the expanders indented"
6528 msgstr "Make the expanders indented"
6529
6530 #: gtk/gtktreeview.c:815
6531 msgid "Even Row Color"
6532 msgstr "Even Row Color"
6533
6534 #: gtk/gtktreeview.c:816
6535 msgid "Color to use for even rows"
6536 msgstr "Color to use for even rows"
6537
6538 #: gtk/gtktreeview.c:822
6539 msgid "Odd Row Color"
6540 msgstr "Odd Row Color"
6541
6542 #: gtk/gtktreeview.c:823
6543 msgid "Color to use for odd rows"
6544 msgstr "Color to use for odd rows"
6545
6546 #: gtk/gtktreeview.c:829
6547 msgid "Row Ending details"
6548 msgstr "Row Ending details"
6549
6550 #: gtk/gtktreeview.c:830
6551 msgid "Enable extended row background theming"
6552 msgstr "Enable extended row background theming"
6553
6554 #: gtk/gtktreeview.c:836
6555 msgid "Grid line width"
6556 msgstr "Grid line width"
6557
6558 #: gtk/gtktreeview.c:837
6559 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6560 msgstr "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6561
6562 #: gtk/gtktreeview.c:843
6563 msgid "Tree line width"
6564 msgstr "Tree line width"
6565
6566 #: gtk/gtktreeview.c:844
6567 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
6568 msgstr "Width, in pixels, of the tree view lines"
6569
6570 #: gtk/gtktreeview.c:850
6571 msgid "Grid line pattern"
6572 msgstr "Grid line pattern"
6573
6574 #: gtk/gtktreeview.c:851
6575 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6576 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6577
6578 #: gtk/gtktreeview.c:857
6579 msgid "Tree line pattern"
6580 msgstr "Tree line pattern"
6581
6582 #: gtk/gtktreeview.c:858
6583 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6584 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6585
6586 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:193
6587 msgid "Whether to display the column"
6588 msgstr "Whether to display the column"
6589
6590 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200 gtk/gtkwindow.c:537
6591 msgid "Resizable"
6592 msgstr "Resizable"
6593
6594 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:201
6595 msgid "Column is user-resizable"
6596 msgstr "Column is user-resizable"
6597
6598 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
6599 msgid "Current width of the column"
6600 msgstr "Current width of the column"
6601
6602 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
6603 msgid "Space which is inserted between cells"
6604 msgstr "Space which is inserted between cells"
6605
6606 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
6607 msgid "Sizing"
6608 msgstr "Sizing"
6609
6610 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
6611 msgid "Resize mode of the column"
6612 msgstr "Resize mode of the column"
6613
6614 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
6615 msgid "Fixed Width"
6616 msgstr "Fixed Width"
6617
6618 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
6619 msgid "Current fixed width of the column"
6620 msgstr "Current fixed width of the column"
6621
6622 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
6623 msgid "Minimum Width"
6624 msgstr "Minimum Width"
6625
6626 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:246
6627 msgid "Minimum allowed width of the column"
6628 msgstr "Minimum allowed width of the column"
6629
6630 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
6631 msgid "Maximum Width"
6632 msgstr "Maximum Width"
6633
6634 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:256
6635 msgid "Maximum allowed width of the column"
6636 msgstr "Maximum allowed width of the column"
6637
6638 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:266
6639 msgid "Title to appear in column header"
6640 msgstr "Title to appear in column header"
6641
6642 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:274
6643 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6644 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6645
6646 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
6647 msgid "Clickable"
6648 msgstr "Clickable"
6649
6650 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:282
6651 msgid "Whether the header can be clicked"
6652 msgstr "Whether the header can be clicked"
6653
6654 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
6655 msgid "Widget"
6656 msgstr "Widget"
6657
6658 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:291
6659 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
6660 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
6661
6662 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:299
6663 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
6664 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
6665
6666 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:309
6667 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
6668 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
6669
6670 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
6671 msgid "Sort indicator"
6672 msgstr "Sort indicator"
6673
6674 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:317
6675 msgid "Whether to show a sort indicator"
6676 msgstr "Whether to show a sort indicator"
6677
6678 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
6679 msgid "Sort order"
6680 msgstr "Sort order"
6681
6682 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:325
6683 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
6684 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
6685
6686 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:341
6687 msgid "Sort column ID"
6688 msgstr "Sort column ID"
6689
6690 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:342
6691 msgid "Logical sort column ID this column sorts on when selected for sorting"
6692 msgstr "Logical sort column ID this column sorts on when selected for sorting"
6693
6694 #: gtk/gtkuimanager.c:223
6695 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6696 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6697
6698 #: gtk/gtkuimanager.c:230
6699 msgid "Merged UI definition"
6700 msgstr "Merged UI definition"
6701
6702 #: gtk/gtkuimanager.c:231
6703 msgid "An XML string describing the merged UI"
6704 msgstr "An XML string describing the merged UI"
6705
6706 #: gtk/gtkviewport.c:107
6707 msgid ""
6708 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6709 "this viewport"
6710 msgstr ""
6711 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6712 "this viewport"
6713
6714 #: gtk/gtkviewport.c:115
6715 msgid ""
6716 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6717 "this viewport"
6718 msgstr ""
6719 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6720 "this viewport"
6721
6722 #: gtk/gtkviewport.c:123
6723 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6724 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6725
6726 #: gtk/gtkwidget.c:485
6727 msgid "Widget name"
6728 msgstr "Widget name"
6729
6730 #: gtk/gtkwidget.c:486
6731 msgid "The name of the widget"
6732 msgstr "The name of the widget"
6733
6734 #: gtk/gtkwidget.c:492
6735 msgid "Parent widget"
6736 msgstr "Parent widget"
6737
6738 #: gtk/gtkwidget.c:493
6739 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6740 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6741
6742 #: gtk/gtkwidget.c:500
6743 msgid "Width request"
6744 msgstr "Width request"
6745
6746 #: gtk/gtkwidget.c:501
6747 msgid ""
6748 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6749 "used"
6750 msgstr ""
6751 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6752 "used"
6753
6754 #: gtk/gtkwidget.c:509
6755 msgid "Height request"
6756 msgstr "Height request"
6757
6758 #: gtk/gtkwidget.c:510
6759 msgid ""
6760 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6761 "be used"
6762 msgstr ""
6763 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6764 "be used"
6765
6766 #: gtk/gtkwidget.c:519
6767 msgid "Whether the widget is visible"
6768 msgstr "Whether the widget is visible"
6769
6770 #: gtk/gtkwidget.c:526
6771 msgid "Whether the widget responds to input"
6772 msgstr "Whether the widget responds to input"
6773
6774 #: gtk/gtkwidget.c:532
6775 msgid "Application paintable"
6776 msgstr "Application paintable"
6777
6778 #: gtk/gtkwidget.c:533
6779 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
6780 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
6781
6782 #: gtk/gtkwidget.c:539
6783 msgid "Can focus"
6784 msgstr "Can focus"
6785
6786 #: gtk/gtkwidget.c:540
6787 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6788 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
6789
6790 #: gtk/gtkwidget.c:546
6791 msgid "Has focus"
6792 msgstr "Has focus"
6793
6794 #: gtk/gtkwidget.c:547
6795 msgid "Whether the widget has the input focus"
6796 msgstr "Whether the widget has the input focus"
6797
6798 #: gtk/gtkwidget.c:553
6799 msgid "Is focus"
6800 msgstr "Is focus"
6801
6802 #: gtk/gtkwidget.c:554
6803 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6804 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6805
6806 #: gtk/gtkwidget.c:560
6807 msgid "Can default"
6808 msgstr "Can default"
6809
6810 #: gtk/gtkwidget.c:561
6811 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6812 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
6813
6814 #: gtk/gtkwidget.c:567
6815 msgid "Has default"
6816 msgstr "Has default"
6817
6818 #: gtk/gtkwidget.c:568
6819 msgid "Whether the widget is the default widget"
6820 msgstr "Whether the widget is the default widget"
6821
6822 #: gtk/gtkwidget.c:574
6823 msgid "Receives default"
6824 msgstr "Receives default"
6825
6826 #: gtk/gtkwidget.c:575
6827 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6828 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6829
6830 #: gtk/gtkwidget.c:581
6831 msgid "Composite child"
6832 msgstr "Composite child"
6833
6834 #: gtk/gtkwidget.c:582
6835 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6836 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
6837
6838 #: gtk/gtkwidget.c:588
6839 msgid "Style"
6840 msgstr "Style"
6841
6842 #: gtk/gtkwidget.c:589
6843 msgid ""
6844 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6845 "(colors etc)"
6846 msgstr ""
6847 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6848 "(colors etc)"
6849
6850 #: gtk/gtkwidget.c:595
6851 msgid "Events"
6852 msgstr "Events"
6853
6854 #: gtk/gtkwidget.c:596
6855 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6856 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6857
6858 #: gtk/gtkwidget.c:603
6859 msgid "Extension events"
6860 msgstr "Extension events"
6861
6862 #: gtk/gtkwidget.c:604
6863 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6864 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6865
6866 #: gtk/gtkwidget.c:611
6867 msgid "No show all"
6868 msgstr "No show all"
6869
6870 #: gtk/gtkwidget.c:612
6871 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6872 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6873
6874 #: gtk/gtkwidget.c:635
6875 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6876 msgstr "Whether this widget has a tooltip"
6877
6878 #: gtk/gtkwidget.c:691
6879 msgid "Window"
6880 msgstr "Window"
6881
6882 #: gtk/gtkwidget.c:692
6883 msgid "The widget's window if it is realized"
6884 msgstr "The widget's window if it is realized"
6885
6886 #: gtk/gtkwidget.c:706
6887 msgid "Double Buffered"
6888 msgstr "Double Buffered"
6889
6890 #: gtk/gtkwidget.c:707
6891 msgid "Whether or not the widget is double buffered"
6892 msgstr "Whether or not the widget is double buffered"
6893
6894 #: gtk/gtkwidget.c:2229
6895 msgid "Interior Focus"
6896 msgstr "Interior Focus"
6897
6898 #: gtk/gtkwidget.c:2230
6899 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6900 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6901
6902 #: gtk/gtkwidget.c:2236
6903 msgid "Focus linewidth"
6904 msgstr "Focus linewidth"
6905
6906 #: gtk/gtkwidget.c:2237
6907 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6908 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6909
6910 #: gtk/gtkwidget.c:2243
6911 msgid "Focus line dash pattern"
6912 msgstr "Focus line dash pattern"
6913
6914 #: gtk/gtkwidget.c:2244
6915 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6916 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6917
6918 #: gtk/gtkwidget.c:2249
6919 msgid "Focus padding"
6920 msgstr "Focus padding"
6921
6922 #: gtk/gtkwidget.c:2250
6923 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6924 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6925
6926 #: gtk/gtkwidget.c:2255
6927 msgid "Cursor color"
6928 msgstr "Cursor color"
6929
6930 #: gtk/gtkwidget.c:2256
6931 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6932 msgstr "Color with which to draw insertion cursor"
6933
6934 #: gtk/gtkwidget.c:2261
6935 msgid "Secondary cursor color"
6936 msgstr "Secondary cursor color"
6937
6938 #: gtk/gtkwidget.c:2262
6939 msgid ""
6940 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6941 "right-to-left and left-to-right text"
6942 msgstr ""
6943 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6944 "right-to-left and left-to-right text"
6945
6946 #: gtk/gtkwidget.c:2267
6947 msgid "Cursor line aspect ratio"
6948 msgstr "Cursor line aspect ratio"
6949
6950 #: gtk/gtkwidget.c:2268
6951 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6952 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6953
6954 #: gtk/gtkwidget.c:2282
6955 msgid "Draw Border"
6956 msgstr "Draw Border"
6957
6958 #: gtk/gtkwidget.c:2283
6959 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6960 msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6961
6962 #: gtk/gtkwidget.c:2296
6963 msgid "Unvisited Link Color"
6964 msgstr "Unvisited Link Color"
6965
6966 #: gtk/gtkwidget.c:2297
6967 msgid "Color of unvisited links"
6968 msgstr "Color of unvisited links"
6969
6970 #: gtk/gtkwidget.c:2310
6971 msgid "Visited Link Color"
6972 msgstr "Visited Link Color"
6973
6974 #: gtk/gtkwidget.c:2311
6975 msgid "Color of visited links"
6976 msgstr "Color of visited links"
6977
6978 #: gtk/gtkwidget.c:2325
6979 msgid "Wide Separators"
6980 msgstr "Wide Separators"
6981
6982 #: gtk/gtkwidget.c:2326
6983 msgid ""
6984 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6985 "instead of a line"
6986 msgstr ""
6987 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6988 "instead of a line"
6989
6990 #: gtk/gtkwidget.c:2340
6991 msgid "Separator Width"
6992 msgstr "Separator Width"
6993
6994 #: gtk/gtkwidget.c:2341
6995 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6996 msgstr "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6997
6998 #: gtk/gtkwidget.c:2355
6999 msgid "Separator Height"
7000 msgstr "Separator Height"
7001
7002 #: gtk/gtkwidget.c:2356
7003 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
7004 msgstr "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
7005
7006 #: gtk/gtkwidget.c:2370
7007 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
7008 msgstr "Horizontal Scroll Arrow Length"
7009
7010 #: gtk/gtkwidget.c:2371
7011 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
7012 msgstr "The length of horizontal scroll arrows"
7013
7014 #: gtk/gtkwidget.c:2385
7015 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
7016 msgstr "Vertical Scroll Arrow Length"
7017
7018 #: gtk/gtkwidget.c:2386
7019 msgid "The length of vertical scroll arrows"
7020 msgstr "The length of vertical scroll arrows"
7021
7022 #: gtk/gtkwindow.c:478
7023 msgid "Window Type"
7024 msgstr "Window Type"
7025
7026 #: gtk/gtkwindow.c:479
7027 msgid "The type of the window"
7028 msgstr "The type of the window"
7029
7030 #: gtk/gtkwindow.c:487
7031 msgid "Window Title"
7032 msgstr "Window Title"
7033
7034 #: gtk/gtkwindow.c:488
7035 msgid "The title of the window"
7036 msgstr "The title of the window"
7037
7038 #: gtk/gtkwindow.c:495
7039 msgid "Window Role"
7040 msgstr "Window Role"
7041
7042 #: gtk/gtkwindow.c:496
7043 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
7044 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
7045
7046 #: gtk/gtkwindow.c:512
7047 msgid "Startup ID"
7048 msgstr "Startup ID"
7049
7050 #: gtk/gtkwindow.c:513
7051 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
7052 msgstr "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
7053
7054 #: gtk/gtkwindow.c:520
7055 msgid "Allow Shrink"
7056 msgstr "Allow Shrink"
7057
7058 #: gtk/gtkwindow.c:522
7059 #, no-c-format
7060 msgid ""
7061 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
7062 "time a bad idea"
7063 msgstr ""
7064 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
7065 "time a bad idea"
7066
7067 #: gtk/gtkwindow.c:529
7068 msgid "Allow Grow"
7069 msgstr "Allow Grow"
7070
7071 #: gtk/gtkwindow.c:530
7072 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
7073 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
7074
7075 #: gtk/gtkwindow.c:538
7076 msgid "If TRUE, users can resize the window"
7077 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
7078
7079 #: gtk/gtkwindow.c:545
7080 msgid "Modal"
7081 msgstr "Modal"
7082
7083 #: gtk/gtkwindow.c:546
7084 msgid ""
7085 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
7086 "up)"
7087 msgstr ""
7088 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
7089 "up)"
7090
7091 #: gtk/gtkwindow.c:553
7092 msgid "Window Position"
7093 msgstr "Window Position"
7094
7095 #: gtk/gtkwindow.c:554
7096 msgid "The initial position of the window"
7097 msgstr "The initial position of the window"
7098
7099 #: gtk/gtkwindow.c:562
7100 msgid "Default Width"
7101 msgstr "Default Width"
7102
7103 #: gtk/gtkwindow.c:563
7104 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
7105 msgstr ""
7106 "The default width of the window, used when initially showing the window"
7107
7108 #: gtk/gtkwindow.c:572
7109 msgid "Default Height"
7110 msgstr "Default Height"
7111
7112 #: gtk/gtkwindow.c:573
7113 msgid ""
7114 "The default height of the window, used when initially showing the window"
7115 msgstr ""
7116 "The default height of the window, used when initially showing the window"
7117
7118 #: gtk/gtkwindow.c:582
7119 msgid "Destroy with Parent"
7120 msgstr "Destroy with Parent"
7121
7122 #: gtk/gtkwindow.c:583
7123 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
7124 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
7125
7126 #: gtk/gtkwindow.c:591
7127 msgid "Icon for this window"
7128 msgstr "Icon for this window"
7129
7130 #: gtk/gtkwindow.c:607
7131 msgid "Name of the themed icon for this window"
7132 msgstr "Name of the themed icon for this window"
7133
7134 #: gtk/gtkwindow.c:622
7135 msgid "Is Active"
7136 msgstr "Is Active"
7137
7138 #: gtk/gtkwindow.c:623
7139 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
7140 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
7141
7142 #: gtk/gtkwindow.c:630
7143 msgid "Focus in Toplevel"
7144 msgstr "Focus in Toplevel"
7145
7146 #: gtk/gtkwindow.c:631
7147 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
7148 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
7149
7150 #: gtk/gtkwindow.c:638
7151 msgid "Type hint"
7152 msgstr "Type hint"
7153
7154 #: gtk/gtkwindow.c:639
7155 msgid ""
7156 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
7157 "and how to treat it."
7158 msgstr ""
7159 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
7160 "and how to treat it."
7161
7162 #: gtk/gtkwindow.c:647
7163 msgid "Skip taskbar"
7164 msgstr "Skip taskbar"
7165
7166 #: gtk/gtkwindow.c:648
7167 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
7168 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
7169
7170 #: gtk/gtkwindow.c:655
7171 msgid "Skip pager"
7172 msgstr "Skip pager"
7173
7174 #: gtk/gtkwindow.c:656
7175 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
7176 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
7177
7178 #: gtk/gtkwindow.c:663
7179 msgid "Urgent"
7180 msgstr "Urgent"
7181
7182 #: gtk/gtkwindow.c:664
7183 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
7184 msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
7185
7186 #: gtk/gtkwindow.c:678
7187 msgid "Accept focus"
7188 msgstr "Accept focus"
7189
7190 #: gtk/gtkwindow.c:679
7191 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
7192 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
7193
7194 #: gtk/gtkwindow.c:693
7195 msgid "Focus on map"
7196 msgstr "Focus on map"
7197
7198 #: gtk/gtkwindow.c:694
7199 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7200 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7201
7202 #: gtk/gtkwindow.c:708
7203 msgid "Decorated"
7204 msgstr "Decorated"
7205
7206 #: gtk/gtkwindow.c:709
7207 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
7208 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
7209
7210 #: gtk/gtkwindow.c:723
7211 msgid "Deletable"
7212 msgstr "Deletable"
7213
7214 #: gtk/gtkwindow.c:724
7215 msgid "Whether the window frame should have a close button"
7216 msgstr "Whether the window frame should have a close button"
7217
7218 #: gtk/gtkwindow.c:740
7219 msgid "Gravity"
7220 msgstr "Gravity"
7221
7222 #: gtk/gtkwindow.c:741
7223 msgid "The window gravity of the window"
7224 msgstr "The window gravity of the window"
7225
7226 #: gtk/gtkwindow.c:758
7227 msgid "Transient for Window"
7228 msgstr "Transient for Window"
7229
7230 #: gtk/gtkwindow.c:759
7231 msgid "The transient parent of the dialog"
7232 msgstr "The transient parent of the dialog"
7233
7234 #: gtk/gtkwindow.c:774
7235 msgid "Opacity for Window"
7236 msgstr "Opacity for Window"
7237
7238 #: gtk/gtkwindow.c:775
7239 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
7240 msgstr "The opacity of the window, from 0 to 1"
7241
7242 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:334
7243 msgid "IM Preedit style"
7244 msgstr "IM Preedit style"
7245
7246 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:335
7247 msgid "How to draw the input method preedit string"
7248 msgstr "How to draw the input method preedit string"
7249
7250 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:343
7251 msgid "IM Status style"
7252 msgstr "IM Status style"
7253
7254 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:344
7255 msgid "How to draw the input method statusbar"
7256 msgstr "How to draw the input method statusbar"
7257
7258 #~ msgid "The orientation of the toolbar"
7259 #~ msgstr "The orientation of the toolbar"
7260
7261 #~ msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
7262 #~ msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
7263
7264 #~ msgid "Cancelled"
7265 #~ msgstr "Cancelled"
7266
7267 #~ msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
7268 #~ msgstr "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
7269
7270 #~ msgid ""
7271 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
7272 #~ "text in the progress widget"
7273 #~ msgstr ""
7274 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
7275 #~ "text in the progress widget"
7276
7277 #~ msgid ""
7278 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
7279 #~ "text in the progress widget"
7280 #~ msgstr ""
7281 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
7282 #~ "text in the progress widget"
7283
7284 #~ msgid "The current page in the document."
7285 #~ msgstr "The page size of the adjustment"
7286
7287 #~ msgid "Homogenous"
7288 #~ msgstr "Homogenous"
7289
7290 #~ msgid "Show Preview"
7291 #~ msgstr "Show text"
7292
7293 #~ msgid "Width In Chararacters"
7294 #~ msgstr "Width In Chararacters"
7295
7296 #~ msgid "Whether the browse dialog is visible or not."
7297 #~ msgstr "Whether the browse dialog is visible or not."
7298
7299 #~ msgid "Row separator column"
7300 #~ msgstr "Row separator column"
7301
7302 #~ msgid "Folder Mode"
7303 #~ msgstr "Folder Mode"