1 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
2 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
3 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
4 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
5 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
6 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
7 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
8 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
9 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
10 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
11 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
12 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
13 # Hebrew Translation for GTK+ - תרגום עברי ל-
14 # Copyright (C) 2000,2002 Free Software Foundation, Inc.
15 # Tzafrir Cohen <tzafrir@technion.ac.il>, 2000.
16 # Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>, 2002
20 "Project-Id-Version: gtk+.HEAD.he\n"
21 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
22 "POT-Creation-Date: 2007-07-20 18:13-0400\n"
23 "PO-Revision-Date: 2002-12-07 10:05+0200\n"
24 "Last-Translator: Yair Hershkovitz <yairhr@gmail.com>\n"
25 "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
27 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
28 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
29 "X-Generator: KBabel 1.0\n"
31 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
32 msgid "Number of Channels"
33 msgstr "Number of Channels"
35 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
36 msgid "The number of samples per pixel"
37 msgstr "The number of samples per pixel"
39 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
43 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
44 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
45 msgstr "The colorspace in which the samples are interpreted"
47 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
51 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
52 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
53 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
55 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
56 msgid "Bits per Sample"
57 msgstr "Bits per Sample"
59 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
60 msgid "The number of bits per sample"
61 msgstr "The number of bits per sample"
63 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
67 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
68 msgid "The number of columns of the pixbuf"
69 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
71 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:627
75 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
76 msgid "The number of rows of the pixbuf"
77 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
79 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
83 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
85 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
87 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
89 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
93 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
94 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
95 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
97 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
98 msgid "Default Display"
99 msgstr "Default Display"
101 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
102 msgid "The default display for GDK"
103 msgstr "The default display for GDK"
105 #: gdk/gdkpango.c:490 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkstatusicon.c:225
106 #: gtk/gtkwindow.c:600
110 #: gdk/gdkpango.c:491
111 msgid "the GdkScreen for the renderer"
112 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
114 #: gdk/gdkscreen.c:74
116 msgstr "Font options"
118 #: gdk/gdkscreen.c:75
119 msgid "The default font options for the screen"
120 msgstr "The default font options for the screen"
122 #: gdk/gdkscreen.c:82
123 msgid "Font resolution"
124 msgstr "Font resolution"
126 #: gdk/gdkscreen.c:83
127 msgid "The resolution for fonts on the screen"
128 msgstr "The resolution for fonts on the screen"
130 #: gtk/gtkaboutdialog.c:197
132 msgstr "Program name"
134 #: gtk/gtkaboutdialog.c:198
136 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
137 "g_get_application_name()"
139 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
140 "g_get_application_name()"
142 #: gtk/gtkaboutdialog.c:212
143 msgid "Program version"
144 msgstr "Program version"
146 #: gtk/gtkaboutdialog.c:213
147 msgid "The version of the program"
148 msgstr "The version of the program"
150 #: gtk/gtkaboutdialog.c:227
151 msgid "Copyright string"
152 msgstr "Copyright string"
154 #: gtk/gtkaboutdialog.c:228
155 msgid "Copyright information for the program"
156 msgstr "Copyright information for the program"
158 #: gtk/gtkaboutdialog.c:245
159 msgid "Comments string"
160 msgstr "Comments string"
162 #: gtk/gtkaboutdialog.c:246
163 msgid "Comments about the program"
164 msgstr "Comments about the program"
166 #: gtk/gtkaboutdialog.c:280
170 #: gtk/gtkaboutdialog.c:281
171 msgid "The URL for the link to the website of the program"
172 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
174 #: gtk/gtkaboutdialog.c:297
175 msgid "Website label"
176 msgstr "Website label"
178 #: gtk/gtkaboutdialog.c:298
180 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
181 "defaults to the URL"
183 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
184 "defaults to the URL"
186 #: gtk/gtkaboutdialog.c:314
190 #: gtk/gtkaboutdialog.c:315
191 msgid "List of authors of the program"
192 msgstr "List of authors of the program"
194 #: gtk/gtkaboutdialog.c:331
198 #: gtk/gtkaboutdialog.c:332
199 msgid "List of people documenting the program"
200 msgstr "List of people documenting the program"
202 #: gtk/gtkaboutdialog.c:348
206 #: gtk/gtkaboutdialog.c:349
207 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
208 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
210 #: gtk/gtkaboutdialog.c:366
211 msgid "Translator credits"
212 msgstr "Translator credits"
214 #: gtk/gtkaboutdialog.c:367
216 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
218 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
220 #: gtk/gtkaboutdialog.c:382
224 #: gtk/gtkaboutdialog.c:383
226 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
227 "gtk_window_get_default_icon_list()"
229 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
230 "gtk_window_get_default_icon_list()"
232 #: gtk/gtkaboutdialog.c:398
233 msgid "Logo Icon Name"
234 msgstr "Logo Icon Name"
236 #: gtk/gtkaboutdialog.c:399
237 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
238 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
240 #: gtk/gtkaboutdialog.c:412
242 msgstr "Wrap license"
244 #: gtk/gtkaboutdialog.c:413
245 msgid "Whether to wrap the license text."
246 msgstr "Whether to wrap the license text."
248 #: gtk/gtkaccellabel.c:114
249 msgid "Accelerator Closure"
250 msgstr "Accelerator Closure"
252 #: gtk/gtkaccellabel.c:115
253 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
254 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
256 #: gtk/gtkaccellabel.c:121
257 msgid "Accelerator Widget"
258 msgstr "Accelerator Widget"
260 #: gtk/gtkaccellabel.c:122
261 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
262 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
264 #: gtk/gtkaction.c:202 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:119
265 #: gtk/gtktextmark.c:89
269 #: gtk/gtkaction.c:203
270 msgid "A unique name for the action."
271 msgstr "A unique name for the action."
273 #: gtk/gtkaction.c:218 gtk/gtkbutton.c:199 gtk/gtkexpander.c:195
274 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:297 gtk/gtktoolbutton.c:180
278 #: gtk/gtkaction.c:219
279 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
280 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
282 #: gtk/gtkaction.c:226
286 #: gtk/gtkaction.c:227
287 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
288 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
290 #: gtk/gtkaction.c:233
294 #: gtk/gtkaction.c:234
295 msgid "A tooltip for this action."
296 msgstr "A tooltip for this action."
298 #: gtk/gtkaction.c:240
302 #: gtk/gtkaction.c:241
303 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
304 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
306 #: gtk/gtkaction.c:258 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:229
307 #: gtk/gtkprinter.c:168 gtk/gtkstatusicon.c:198 gtk/gtkwindow.c:592
311 #: gtk/gtkaction.c:259 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:173 gtk/gtkimage.c:230
312 #: gtk/gtkstatusicon.c:199
313 msgid "The name of the icon from the icon theme"
314 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
316 #: gtk/gtkaction.c:265 gtk/gtktoolitem.c:130
317 msgid "Visible when horizontal"
318 msgstr "Visible when horizontal"
320 #: gtk/gtkaction.c:266 gtk/gtktoolitem.c:131
322 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
325 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
328 #: gtk/gtkaction.c:281
329 msgid "Visible when overflown"
330 msgstr "Visible when overflown"
332 #: gtk/gtkaction.c:282
334 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
337 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
340 #: gtk/gtkaction.c:289 gtk/gtktoolitem.c:137
341 msgid "Visible when vertical"
342 msgstr "Visible when vertical"
344 #: gtk/gtkaction.c:290 gtk/gtktoolitem.c:138
346 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
349 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
352 #: gtk/gtkaction.c:297 gtk/gtktoolitem.c:144
354 msgstr "Is important"
356 #: gtk/gtkaction.c:298
358 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
359 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
361 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
362 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
364 #: gtk/gtkaction.c:306
365 msgid "Hide if empty"
366 msgstr "Hide if empty"
368 #: gtk/gtkaction.c:307
369 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
370 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
372 #: gtk/gtkaction.c:313 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
373 #: gtk/gtkwidget.c:516
377 #: gtk/gtkaction.c:314
378 msgid "Whether the action is enabled."
379 msgstr "Whether the action is enabled."
381 #: gtk/gtkaction.c:320 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:241
382 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:509
386 #: gtk/gtkaction.c:321
387 msgid "Whether the action is visible."
388 msgstr "Whether the action is visible."
390 #: gtk/gtkaction.c:327
392 msgstr "Action Group"
394 #: gtk/gtkaction.c:328
396 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
399 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
402 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
403 msgid "A name for the action group."
404 msgstr "A name for the action group."
406 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
407 msgid "Whether the action group is enabled."
408 msgstr "Whether the action group is enabled."
410 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
411 msgid "Whether the action group is visible."
412 msgstr "Whether the action group is visible."
414 #: gtk/gtkadjustment.c:86 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
415 #: gtk/gtkspinbutton.c:268
419 #: gtk/gtkadjustment.c:87
420 msgid "The value of the adjustment"
421 msgstr "The value of the adjustment"
423 #: gtk/gtkadjustment.c:103
424 msgid "Minimum Value"
425 msgstr "Minimum Value"
427 #: gtk/gtkadjustment.c:104
428 msgid "The minimum value of the adjustment"
429 msgstr "The minimum value of the adjustment"
431 #: gtk/gtkadjustment.c:123
432 msgid "Maximum Value"
433 msgstr "Maximum Value"
435 #: gtk/gtkadjustment.c:124
436 msgid "The maximum value of the adjustment"
437 msgstr "The maximum value of the adjustment"
439 #: gtk/gtkadjustment.c:140
440 msgid "Step Increment"
441 msgstr "Step Increment"
443 #: gtk/gtkadjustment.c:141
444 msgid "The step increment of the adjustment"
445 msgstr "The step increment of the adjustment"
447 #: gtk/gtkadjustment.c:157
448 msgid "Page Increment"
449 msgstr "Page Increment"
451 #: gtk/gtkadjustment.c:158
452 msgid "The page increment of the adjustment"
453 msgstr "The page increment of the adjustment"
455 #: gtk/gtkadjustment.c:177
459 #: gtk/gtkadjustment.c:178
460 msgid "The page size of the adjustment"
461 msgstr "The page size of the adjustment"
463 #: gtk/gtkalignment.c:92
464 msgid "Horizontal alignment"
465 msgstr "Horizontal alignment"
467 #: gtk/gtkalignment.c:93 gtk/gtkbutton.c:250
469 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
472 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
475 #: gtk/gtkalignment.c:102
476 msgid "Vertical alignment"
477 msgstr "Vertical alignment"
479 #: gtk/gtkalignment.c:103 gtk/gtkbutton.c:269
481 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
484 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
487 #: gtk/gtkalignment.c:111
488 msgid "Horizontal scale"
489 msgstr "Horizontal scale"
491 #: gtk/gtkalignment.c:112
493 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
494 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
496 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
497 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
499 #: gtk/gtkalignment.c:120
500 msgid "Vertical scale"
501 msgstr "Vertical scale"
503 #: gtk/gtkalignment.c:121
505 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
506 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
508 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
509 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
511 #: gtk/gtkalignment.c:138
515 #: gtk/gtkalignment.c:139
516 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
517 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
519 #: gtk/gtkalignment.c:155
520 msgid "Bottom Padding"
521 msgstr "Bottom Padding"
523 #: gtk/gtkalignment.c:156
524 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
525 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
527 #: gtk/gtkalignment.c:172
529 msgstr "Left Padding"
531 #: gtk/gtkalignment.c:173
532 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
533 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
535 #: gtk/gtkalignment.c:189
536 msgid "Right Padding"
537 msgstr "Right Padding"
539 #: gtk/gtkalignment.c:190
540 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
541 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
544 msgid "Arrow direction"
545 msgstr "Arrow direction"
548 msgid "The direction the arrow should point"
549 msgstr "The direction the arrow should point"
553 msgstr "Arrow shadow"
556 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
557 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
560 msgid "Arrow Scaling"
561 msgstr "Arrow Scaling"
564 msgid "Amount of space used up by arrow"
565 msgstr "Amount of space used up by arrow"
567 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
568 msgid "Horizontal Alignment"
569 msgstr "Horizontal Alignment"
571 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
572 msgid "X alignment of the child"
573 msgstr "X alignment of the child"
575 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
576 msgid "Vertical Alignment"
577 msgstr "Vertical Alignment"
579 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
580 msgid "Y alignment of the child"
581 msgstr "Y alignment of the child"
583 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
587 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
588 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
589 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
591 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
595 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
596 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
597 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
599 #: gtk/gtkassistant.c:261
600 msgid "Header Padding"
601 msgstr "Header Padding"
603 #: gtk/gtkassistant.c:262
604 msgid "Number of pixels around the header."
605 msgstr "Number of pixels around the header."
607 #: gtk/gtkassistant.c:269
608 msgid "Content Padding"
609 msgstr "Content Padding"
611 #: gtk/gtkassistant.c:270
612 msgid "Number of pixels around the content pages."
613 msgstr "Number of pixels around the content pages."
615 #: gtk/gtkassistant.c:286
619 #: gtk/gtkassistant.c:287
620 msgid "The type of the assistant page"
621 msgstr "The type of the assistant page"
623 #: gtk/gtkassistant.c:304
627 #: gtk/gtkassistant.c:305
628 msgid "The title of the assistant page"
629 msgstr "The title of the assistant page"
631 #: gtk/gtkassistant.c:321
633 msgstr "Header image"
635 #: gtk/gtkassistant.c:322
636 msgid "Header image for the assistant page"
637 msgstr "Header image for the assistant page"
639 #: gtk/gtkassistant.c:338
640 msgid "Sidebar image"
641 msgstr "Sidebar image"
643 #: gtk/gtkassistant.c:339
644 msgid "Sidebar image for the assistant page"
645 msgstr "Sidebar image for the assistant page"
647 #: gtk/gtkassistant.c:354
648 msgid "Page complete"
649 msgstr "Page complete"
651 #: gtk/gtkassistant.c:355
652 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
653 msgstr "Whether all required fields on the page have been filled out"
656 msgid "Minimum child width"
657 msgstr "Minimum child width"
660 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
661 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
664 msgid "Minimum child height"
665 msgstr "Minimum child height"
668 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
669 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
672 msgid "Child internal width padding"
673 msgstr "Child internal width padding"
676 msgid "Amount to increase child's size on either side"
677 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
680 msgid "Child internal height padding"
681 msgstr "Child internal height padding"
684 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
685 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
689 msgstr "Layout style"
693 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
694 "edge, start and end"
696 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
697 "edge, start and end"
705 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
708 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
711 #: gtk/gtkbox.c:98 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:665
712 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:216
717 msgid "The amount of space between children"
718 msgstr "The amount of space between children"
720 #: gtk/gtkbox.c:108 gtk/gtknotebook.c:638 gtk/gtktable.c:165
721 #: gtk/gtktoolbar.c:563
726 msgid "Whether the children should all be the same size"
727 msgstr "Whether the children should all be the same size"
729 #: gtk/gtkbox.c:116 gtk/gtkpreview.c:105 gtk/gtktoolbar.c:555
730 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
735 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
736 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
744 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
747 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
755 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
756 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
762 #: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:705
764 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
765 "start or end of the parent"
767 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
768 "start or end of the parent"
770 #: gtk/gtkbox.c:144 gtk/gtknotebook.c:683 gtk/gtkpaned.c:219
771 #: gtk/gtkruler.c:110
775 #: gtk/gtkbox.c:145 gtk/gtknotebook.c:684
776 msgid "The index of the child in the parent"
777 msgstr "The index of the child in the parent"
779 #: gtk/gtkbutton.c:200
781 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
784 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
787 #: gtk/gtkbutton.c:207 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:318
788 #: gtk/gtktoolbutton.c:187
789 msgid "Use underline"
790 msgstr "Use underline"
792 #: gtk/gtkbutton.c:208 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:319
794 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
795 "for the mnemonic accelerator key"
797 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
798 "for the mnemonic accelerator key"
800 #: gtk/gtkbutton.c:215
804 #: gtk/gtkbutton.c:216
806 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
808 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
810 #: gtk/gtkbutton.c:223 gtk/gtkcombobox.c:751 gtk/gtkfilechooserbutton.c:401
811 msgid "Focus on click"
812 msgstr "Focus on click"
814 #: gtk/gtkbutton.c:224 gtk/gtkfilechooserbutton.c:402
815 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
816 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
818 #: gtk/gtkbutton.c:231
819 msgid "Border relief"
820 msgstr "Border relief"
822 #: gtk/gtkbutton.c:232
823 msgid "The border relief style"
824 msgstr "The border relief style"
826 #: gtk/gtkbutton.c:249
827 msgid "Horizontal alignment for child"
828 msgstr "Horizontal alignment for child"
830 #: gtk/gtkbutton.c:268
831 msgid "Vertical alignment for child"
832 msgstr "Vertical alignment for child"
834 #: gtk/gtkbutton.c:285 gtk/gtkimagemenuitem.c:101
836 msgstr "Image widget"
838 #: gtk/gtkbutton.c:286
839 msgid "Child widget to appear next to the button text"
840 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
842 #: gtk/gtkbutton.c:300
843 msgid "Image position"
844 msgstr "Image position"
846 #: gtk/gtkbutton.c:301
847 msgid "The position of the image relative to the text"
848 msgstr "The position of the image relative to the text"
850 #: gtk/gtkbutton.c:410
851 msgid "Default Spacing"
852 msgstr "Default Spacing"
854 #: gtk/gtkbutton.c:411
855 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
856 msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
858 #: gtk/gtkbutton.c:417
859 msgid "Default Outside Spacing"
860 msgstr "Default Outside Spacing"
862 #: gtk/gtkbutton.c:418
864 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
867 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
870 #: gtk/gtkbutton.c:423
871 msgid "Child X Displacement"
872 msgstr "Child X Displacement"
874 #: gtk/gtkbutton.c:424
876 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
878 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
880 #: gtk/gtkbutton.c:431
881 msgid "Child Y Displacement"
882 msgstr "Child Y Displacement"
884 #: gtk/gtkbutton.c:432
886 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
888 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
890 #: gtk/gtkbutton.c:448
891 msgid "Displace focus"
892 msgstr "Displace focus"
894 #: gtk/gtkbutton.c:449
896 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
899 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
902 #: gtk/gtkbutton.c:462 gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtkentry.c:890
904 msgstr "Inner Border"
906 #: gtk/gtkbutton.c:463
907 msgid "Border between button edges and child."
908 msgstr "Border between button edges and child."
910 #: gtk/gtkbutton.c:476
911 msgid "Image spacing"
912 msgstr "Image spacing"
914 #: gtk/gtkbutton.c:477
915 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
916 msgstr "Spacing in pixels between the image and label"
918 #: gtk/gtkbutton.c:485
919 msgid "Show button images"
920 msgstr "Show button images"
922 #: gtk/gtkbutton.c:486
923 msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
924 msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
926 #: gtk/gtkcalendar.c:417
930 #: gtk/gtkcalendar.c:418
931 msgid "The selected year"
932 msgstr "The selected year"
934 #: gtk/gtkcalendar.c:424
938 #: gtk/gtkcalendar.c:425
939 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
940 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
942 #: gtk/gtkcalendar.c:431
946 #: gtk/gtkcalendar.c:432
948 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
949 "currently selected day)"
951 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
952 "currently selected day)"
954 #: gtk/gtkcalendar.c:446
956 msgstr "Show Heading"
958 #: gtk/gtkcalendar.c:447
959 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
960 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
962 #: gtk/gtkcalendar.c:461
963 msgid "Show Day Names"
964 msgstr "Show Day Names"
966 #: gtk/gtkcalendar.c:462
967 msgid "If TRUE, day names are displayed"
968 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
970 #: gtk/gtkcalendar.c:475
971 msgid "No Month Change"
972 msgstr "No Month Change"
974 #: gtk/gtkcalendar.c:476
975 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
976 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
978 #: gtk/gtkcalendar.c:490
979 msgid "Show Week Numbers"
980 msgstr "Show Week Numbers"
982 #: gtk/gtkcalendar.c:491
983 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
984 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
986 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
990 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
991 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
992 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
994 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
998 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
999 msgid "Display the cell"
1000 msgstr "Display the cell"
1002 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
1003 msgid "Display the cell sensitive"
1004 msgstr "Display the cell sensitive"
1006 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1010 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1012 msgstr "The x-align"
1014 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1018 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1020 msgstr "The y-align"
1022 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1026 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1030 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1034 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1038 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1042 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1043 msgid "The fixed width"
1044 msgstr "The fixed width"
1046 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1050 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1051 msgid "The fixed height"
1052 msgstr "The fixed height"
1054 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1056 msgstr "Is Expander"
1058 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1059 msgid "Row has children"
1060 msgstr "Row has children"
1062 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1064 msgstr "Is Expanded"
1066 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1067 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1068 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
1070 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1071 msgid "Cell background color name"
1072 msgstr "Cell background color name"
1074 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1075 msgid "Cell background color as a string"
1076 msgstr "Cell background color as a string"
1078 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1079 msgid "Cell background color"
1080 msgstr "Cell background color"
1082 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1083 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1084 msgstr "Cell background color as a GdkColor"
1086 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1087 msgid "Cell background set"
1088 msgstr "Cell background set"
1090 #: gtk/gtkcellrenderer.c:296
1091 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1092 msgstr "Whether this tag affects the cell background color"
1094 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:104
1095 msgid "Accelerator key"
1096 msgstr "Accelerator key"
1098 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:105
1099 msgid "The keyval of the accelerator"
1100 msgstr "The keyval of the accelerator"
1102 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:121
1103 msgid "Accelerator modifiers"
1104 msgstr "Accelerator modifiers"
1106 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:122
1107 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1108 msgstr "The modifier mask of the accelerator"
1110 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:139
1111 msgid "Accelerator keycode"
1112 msgstr "Accelerator keycode"
1114 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:140
1115 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1116 msgstr "The hardware keycode of the accelerator"
1118 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:159
1119 msgid "Accelerator Mode"
1120 msgstr "Accelerator Mode"
1122 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:160
1123 msgid "The type of accelerators"
1124 msgstr "The type of accelerators"
1126 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:89
1130 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:90
1131 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1132 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
1134 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:112 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1136 msgstr "Text Column"
1138 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:113 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1139 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1140 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1142 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130
1146 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131
1147 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1148 msgstr "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1150 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1151 msgid "Pixbuf Object"
1152 msgstr "Pixbuf Object"
1154 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
1155 msgid "The pixbuf to render"
1156 msgstr "The pixbuf to render"
1158 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1159 msgid "Pixbuf Expander Open"
1160 msgstr "Pixbuf Expander Open"
1162 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:121
1163 msgid "Pixbuf for open expander"
1164 msgstr "Pixbuf for open expander"
1166 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1167 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1168 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1170 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:129
1171 msgid "Pixbuf for closed expander"
1172 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1174 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136 gtk/gtkimage.c:171 gtk/gtkstatusicon.c:190
1178 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:137
1179 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1180 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1182 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144 gtk/gtkrecentmanager.c:281
1183 #: gtk/gtkstatusicon.c:215
1187 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:145
1188 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1189 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1191 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1195 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:155
1196 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1197 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1199 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1200 msgid "Follow State"
1201 msgstr "Follow State"
1203 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:189
1204 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1205 msgstr "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1207 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1208 msgid "Value of the progress bar"
1209 msgstr "Value of the progress bar"
1211 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:193
1212 #: gtk/gtkentry.c:573 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:188
1213 #: gtk/gtktextbuffer.c:197
1217 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1218 msgid "Text on the progress bar"
1219 msgstr "Text on the progress bar"
1221 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
1225 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1227 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1228 "don't know how much."
1230 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1231 "don't know how much."
1233 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:115
1234 msgid "Text x alignment"
1235 msgstr "Text x alignment"
1237 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:116
1239 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1242 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1245 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:122
1246 msgid "Text y alignment"
1247 msgstr "Text y alignment"
1249 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:123
1250 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1251 msgstr "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1253 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:730
1254 #: gtk/gtkprogressbar.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:273 gtk/gtktoolbar.c:475
1255 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:96
1257 msgstr "Orientation"
1259 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:131
1260 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1261 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
1263 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:122 gtk/gtkrange.c:345
1264 #: gtk/gtkspinbutton.c:207
1268 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1269 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1270 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1272 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1276 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:216
1277 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1278 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
1280 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:142 gtk/gtkspinbutton.c:225
1284 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:226
1285 msgid "The number of decimal places to display"
1286 msgstr "The number of decimal places to display"
1288 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:194
1289 msgid "Text to render"
1290 msgstr "Text to render"
1292 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:201
1296 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:202
1297 msgid "Marked up text to render"
1298 msgstr "Marked up text to render"
1300 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:209 gtk/gtklabel.c:304
1304 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:210
1305 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1306 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1308 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:217
1309 msgid "Single Paragraph Mode"
1310 msgstr "Single Paragraph Mode"
1312 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:218
1313 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1314 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1316 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:226 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:183
1317 msgid "Background color name"
1318 msgstr "Background color name"
1320 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:227 gtk/gtkcellview.c:162 gtk/gtktexttag.c:184
1321 msgid "Background color as a string"
1322 msgstr "Background color as a string"
1324 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:234 gtk/gtkcellview.c:168 gtk/gtktexttag.c:191
1325 msgid "Background color"
1326 msgstr "Background color"
1328 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:235 gtk/gtkcellview.c:169
1329 msgid "Background color as a GdkColor"
1330 msgstr "Background color as a GdkColor"
1332 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:242 gtk/gtktexttag.c:217
1333 msgid "Foreground color name"
1334 msgstr "Foreground color name"
1336 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:243 gtk/gtktexttag.c:218
1337 msgid "Foreground color as a string"
1338 msgstr "Foreground color as a string"
1340 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:250 gtk/gtktexttag.c:225
1341 msgid "Foreground color"
1342 msgstr "Foreground color"
1344 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:251
1345 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1346 msgstr "Foreground color as a GdkColor"
1348 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:259 gtk/gtkentry.c:497 gtk/gtktexttag.c:251
1349 #: gtk/gtktextview.c:570
1353 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:260 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:571
1354 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1355 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1357 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:267 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
1358 #: gtk/gtkfontsel.c:186 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1362 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:268 gtk/gtktexttag.c:268
1363 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1364 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1366 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:276 gtk/gtktexttag.c:276
1367 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1368 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1370 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:284 gtk/gtktexttag.c:283
1372 msgstr "Font family"
1374 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:285 gtk/gtktexttag.c:284
1375 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1376 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1378 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtkcellrenderertext.c:293
1379 #: gtk/gtktexttag.c:291
1383 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:301 gtk/gtkcellrenderertext.c:302
1384 #: gtk/gtktexttag.c:300
1385 msgid "Font variant"
1386 msgstr "Font variant"
1388 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:310 gtk/gtkcellrenderertext.c:311
1389 #: gtk/gtktexttag.c:309
1391 msgstr "Font weight"
1393 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:320 gtk/gtkcellrenderertext.c:321
1394 #: gtk/gtktexttag.c:320
1395 msgid "Font stretch"
1396 msgstr "Font stretch"
1398 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:329 gtk/gtkcellrenderertext.c:330
1399 #: gtk/gtktexttag.c:329
1403 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:339 gtk/gtktexttag.c:349
1405 msgstr "Font points"
1407 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:340 gtk/gtktexttag.c:350
1408 msgid "Font size in points"
1409 msgstr "Font size in points"
1411 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:349 gtk/gtktexttag.c:339
1415 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:350
1416 msgid "Font scaling factor"
1417 msgstr "Font scaling factor"
1419 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:418
1423 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:360
1425 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1427 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1429 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:458
1430 msgid "Strikethrough"
1431 msgstr "Strikethrough"
1433 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:459
1434 msgid "Whether to strike through the text"
1435 msgstr "Whether to strike through the text"
1437 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:466
1441 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:467
1442 msgid "Style of underline for this text"
1443 msgstr "Style of underline for this text"
1445 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:378
1449 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:389
1451 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1452 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1453 "probably don't need it"
1455 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1456 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1457 "probably don't need it"
1459 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:409 gtk/gtklabel.c:429 gtk/gtkprogressbar.c:210
1463 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:410
1465 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1466 "have enough room to display the entire string"
1468 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1469 "have enough room to display the entire string"
1471 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:429 gtk/gtkfilechooserbutton.c:429
1472 #: gtk/gtklabel.c:449
1473 msgid "Width In Characters"
1474 msgstr "Width In Characters"
1476 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:430 gtk/gtklabel.c:450
1477 msgid "The desired width of the label, in characters"
1478 msgstr "The desired width of the label, in characters"
1480 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:448 gtk/gtktexttag.c:475
1484 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:449
1486 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1487 "have enough room to display the entire string"
1489 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1490 "have enough room to display the entire string"
1492 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:468 gtk/gtkcombobox.c:640
1496 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:469
1497 msgid "The width at which the text is wrapped"
1498 msgstr "The width at which the text is wrapped"
1500 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:489 gtk/gtktreeviewcolumn.c:297
1504 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:490
1505 msgid "How to align the lines"
1506 msgstr "How to draw the toolbar"
1508 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:500 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:564
1509 msgid "Background set"
1510 msgstr "Background set"
1512 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:501 gtk/gtkcellview.c:192 gtk/gtktexttag.c:565
1513 msgid "Whether this tag affects the background color"
1514 msgstr "Whether this tag affects the background color"
1516 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:504 gtk/gtktexttag.c:576
1517 msgid "Foreground set"
1518 msgstr "Foreground set"
1520 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:505 gtk/gtktexttag.c:577
1521 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1522 msgstr "Whether this tag affects the foreground color"
1524 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:508 gtk/gtktexttag.c:584
1525 msgid "Editability set"
1526 msgstr "Editability set"
1528 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:509 gtk/gtktexttag.c:585
1529 msgid "Whether this tag affects text editability"
1530 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1532 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:512 gtk/gtktexttag.c:588
1533 msgid "Font family set"
1534 msgstr "Font family set"
1536 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:513 gtk/gtktexttag.c:589
1537 msgid "Whether this tag affects the font family"
1538 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1540 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:516 gtk/gtktexttag.c:592
1541 msgid "Font style set"
1542 msgstr "Font style set"
1544 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:517 gtk/gtktexttag.c:593
1545 msgid "Whether this tag affects the font style"
1546 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1548 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:520 gtk/gtktexttag.c:596
1549 msgid "Font variant set"
1550 msgstr "Font variant set"
1552 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:521 gtk/gtktexttag.c:597
1553 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1554 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1556 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:524 gtk/gtktexttag.c:600
1557 msgid "Font weight set"
1558 msgstr "Font weight set"
1560 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:525 gtk/gtktexttag.c:601
1561 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1562 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1564 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:528 gtk/gtktexttag.c:604
1565 msgid "Font stretch set"
1566 msgstr "Font stretch set"
1568 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:529 gtk/gtktexttag.c:605
1569 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1570 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1572 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:532 gtk/gtktexttag.c:608
1573 msgid "Font size set"
1574 msgstr "Font size set"
1576 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:533 gtk/gtktexttag.c:609
1577 msgid "Whether this tag affects the font size"
1578 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1580 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:536 gtk/gtktexttag.c:612
1581 msgid "Font scale set"
1582 msgstr "Font scale set"
1584 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:537 gtk/gtktexttag.c:613
1585 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1586 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1588 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:540 gtk/gtktexttag.c:632
1592 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:541 gtk/gtktexttag.c:633
1593 msgid "Whether this tag affects the rise"
1594 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1596 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:544 gtk/gtktexttag.c:648
1597 msgid "Strikethrough set"
1598 msgstr "Strikethrough set"
1600 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:545 gtk/gtktexttag.c:649
1601 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1602 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1604 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:548 gtk/gtktexttag.c:656
1605 msgid "Underline set"
1606 msgstr "Underline set"
1608 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:549 gtk/gtktexttag.c:657
1609 msgid "Whether this tag affects underlining"
1610 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1612 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:552 gtk/gtktexttag.c:620
1613 msgid "Language set"
1614 msgstr "Language set"
1616 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:553 gtk/gtktexttag.c:621
1617 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1618 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1620 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:556
1621 msgid "Ellipsize set"
1622 msgstr "Ellipsize set"
1624 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:557
1625 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1626 msgstr "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1628 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:560
1632 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:561
1633 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1634 msgstr "Whether this tag affects the alignment mode"
1636 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1637 msgid "Toggle state"
1638 msgstr "Toggle state"
1640 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1641 msgid "The toggle state of the button"
1642 msgstr "The toggle state of the button"
1644 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1645 msgid "Inconsistent state"
1646 msgstr "Inconsistent state"
1648 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1649 msgid "The inconsistent state of the button"
1650 msgstr "The inconsistent state of the button"
1652 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1654 msgstr "Activatable"
1656 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1657 msgid "The toggle button can be activated"
1658 msgstr "The toggle button can be activated"
1660 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1662 msgstr "Radio state"
1664 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1665 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1666 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1668 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1669 msgid "Indicator size"
1670 msgstr "Indicator size"
1672 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1673 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:112
1674 msgid "Size of check or radio indicator"
1675 msgstr "Size of check or radio indicator"
1677 #: gtk/gtkcellview.c:183
1678 msgid "CellView model"
1679 msgstr "CellView model"
1681 #: gtk/gtkcellview.c:184
1682 msgid "The model for cell view"
1683 msgstr "The model for cell view"
1685 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:110 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1686 msgid "Indicator Size"
1687 msgstr "Indicator Size"
1689 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1690 msgid "Indicator Spacing"
1691 msgstr "Indicator Spacing"
1693 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1694 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1695 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1697 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:87 gtk/gtktoggleaction.c:118
1698 #: gtk/gtktogglebutton.c:102 gtk/gtktoggletoolbutton.c:101
1702 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:88
1703 msgid "Whether the menu item is checked"
1704 msgstr "Whether the menu item is checked"
1706 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:95 gtk/gtktogglebutton.c:110
1707 msgid "Inconsistent"
1708 msgstr "Inconsistent"
1710 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:96
1711 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1712 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1714 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:103
1715 msgid "Draw as radio menu item"
1716 msgstr "Draw as radio menu item"
1718 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:104
1719 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1720 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1722 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1726 #: gtk/gtkcolorbutton.c:173
1727 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1728 msgstr "Whether or not to give the color an alpha value"
1730 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187 gtk/gtkfilechooserbutton.c:415
1731 #: gtk/gtkfontbutton.c:143 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtktreeviewcolumn.c:264
1735 #: gtk/gtkcolorbutton.c:188
1736 msgid "The title of the color selection dialog"
1737 msgstr "The title of the color selection dialog"
1739 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202 gtk/gtkcolorsel.c:1871
1740 msgid "Current Color"
1741 msgstr "Current Color"
1743 #: gtk/gtkcolorbutton.c:203
1744 msgid "The selected color"
1745 msgstr "The selected color"
1747 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217 gtk/gtkcolorsel.c:1878
1748 msgid "Current Alpha"
1749 msgstr "Current Alpha"
1751 #: gtk/gtkcolorbutton.c:218
1752 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1753 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1755 #: gtk/gtkcolorsel.c:1857
1756 msgid "Has Opacity Control"
1757 msgstr "Has Opacity Control"
1759 #: gtk/gtkcolorsel.c:1858
1760 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1761 msgstr "Whether the color selector should allow setting opacity"
1763 #: gtk/gtkcolorsel.c:1864
1765 msgstr "Has palette"
1767 #: gtk/gtkcolorsel.c:1865
1768 msgid "Whether a palette should be used"
1769 msgstr "Whether a palette should be used"
1771 #: gtk/gtkcolorsel.c:1872
1772 msgid "The current color"
1773 msgstr "The current color"
1775 #: gtk/gtkcolorsel.c:1879
1776 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1777 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1779 #: gtk/gtkcolorsel.c:1893
1780 msgid "Custom palette"
1781 msgstr "Custom palette"
1783 #: gtk/gtkcolorsel.c:1894
1784 msgid "Palette to use in the color selector"
1785 msgstr "Palette to use in the color selector"
1787 #: gtk/gtkcombo.c:143
1788 msgid "Enable arrow keys"
1789 msgstr "Enable arrow keys"
1791 #: gtk/gtkcombo.c:144
1792 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1793 msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
1795 #: gtk/gtkcombo.c:150
1796 msgid "Always enable arrows"
1797 msgstr "Always enable arrows"
1799 #: gtk/gtkcombo.c:151
1800 msgid "Obsolete property, ignored"
1801 msgstr "Obsolete property, ignored"
1803 #: gtk/gtkcombo.c:157
1804 msgid "Case sensitive"
1805 msgstr "Case sensitive"
1807 #: gtk/gtkcombo.c:158
1808 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1809 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
1811 #: gtk/gtkcombo.c:165
1813 msgstr "Allow empty"
1815 #: gtk/gtkcombo.c:166
1816 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1817 msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
1819 #: gtk/gtkcombo.c:173
1820 msgid "Value in list"
1821 msgstr "Value in list"
1823 #: gtk/gtkcombo.c:174
1824 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1825 msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
1827 #: gtk/gtkcombobox.c:623
1828 msgid "ComboBox model"
1829 msgstr "ComboBox model"
1831 #: gtk/gtkcombobox.c:624
1832 msgid "The model for the combo box"
1833 msgstr "The model for the combo box"
1835 #: gtk/gtkcombobox.c:641
1836 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1837 msgstr "Wrap width for laying out the items in a grid"
1839 #: gtk/gtkcombobox.c:663
1840 msgid "Row span column"
1841 msgstr "Row span column"
1843 #: gtk/gtkcombobox.c:664
1844 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1845 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1847 #: gtk/gtkcombobox.c:685
1848 msgid "Column span column"
1849 msgstr "Column span column"
1851 #: gtk/gtkcombobox.c:686
1852 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1853 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1855 #: gtk/gtkcombobox.c:707
1857 msgstr "Active item"
1859 #: gtk/gtkcombobox.c:708
1860 msgid "The item which is currently active"
1861 msgstr "The item which is currently active"
1863 #: gtk/gtkcombobox.c:727 gtk/gtkuimanager.c:220
1864 msgid "Add tearoffs to menus"
1865 msgstr "Add tearoffs to menus"
1867 #: gtk/gtkcombobox.c:728
1868 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1869 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1871 #: gtk/gtkcombobox.c:743 gtk/gtkentry.c:522
1875 #: gtk/gtkcombobox.c:744
1876 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1877 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1879 #: gtk/gtkcombobox.c:752
1880 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1881 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1883 #: gtk/gtkcombobox.c:767 gtk/gtkmenu.c:484
1884 msgid "Tearoff Title"
1885 msgstr "Tearoff Title"
1887 #: gtk/gtkcombobox.c:768
1889 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1892 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1895 #: gtk/gtkcombobox.c:785
1897 msgstr "Popup shown"
1899 #: gtk/gtkcombobox.c:786
1900 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1901 msgstr "Whether the combo's dropdown is shown"
1903 #: gtk/gtkcombobox.c:792
1904 msgid "Appears as list"
1905 msgstr "Appears as list"
1907 #: gtk/gtkcombobox.c:793
1908 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1909 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1911 #: gtk/gtkcombobox.c:809
1915 #: gtk/gtkcombobox.c:810
1916 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
1917 msgstr "The minimum size of the arrow in the combo box"
1919 #: gtk/gtkcombobox.c:825 gtk/gtkentry.c:622 gtk/gtkhandlebox.c:176
1920 #: gtk/gtkmenubar.c:201 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:613
1921 #: gtk/gtkviewport.c:122
1923 msgstr "Shadow type"
1925 #: gtk/gtkcombobox.c:826
1926 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
1927 msgstr "Which kind of shadow to draw around the combo box"
1929 #: gtk/gtkcontainer.c:237
1931 msgstr "Resize mode"
1933 #: gtk/gtkcontainer.c:238
1934 msgid "Specify how resize events are handled"
1935 msgstr "Specify how resize events are handled"
1937 #: gtk/gtkcontainer.c:245
1938 msgid "Border width"
1939 msgstr "Border width"
1941 #: gtk/gtkcontainer.c:246
1942 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
1943 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
1945 #: gtk/gtkcontainer.c:254
1949 #: gtk/gtkcontainer.c:255
1950 msgid "Can be used to add a new child to the container"
1951 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
1953 #: gtk/gtkcurve.c:124
1957 #: gtk/gtkcurve.c:125
1958 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1959 msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1961 #: gtk/gtkcurve.c:132
1965 #: gtk/gtkcurve.c:133
1966 msgid "Minimum possible value for X"
1967 msgstr "Minimum possible value for X"
1969 #: gtk/gtkcurve.c:141
1973 #: gtk/gtkcurve.c:142
1974 msgid "Maximum possible X value"
1975 msgstr "Maximum possible X value"
1977 #: gtk/gtkcurve.c:150
1981 #: gtk/gtkcurve.c:151
1982 msgid "Minimum possible value for Y"
1983 msgstr "Minimum possible value for Y"
1985 #: gtk/gtkcurve.c:159
1989 #: gtk/gtkcurve.c:160
1990 msgid "Maximum possible value for Y"
1991 msgstr "Maximum possible value for Y"
1993 #: gtk/gtkdialog.c:139
1994 msgid "Has separator"
1995 msgstr "Has separator"
1997 #: gtk/gtkdialog.c:140
1998 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
1999 msgstr "The dialog has a separator bar above its buttons"
2001 #: gtk/gtkdialog.c:165
2002 msgid "Content area border"
2003 msgstr "Content area border"
2005 #: gtk/gtkdialog.c:166
2006 msgid "Width of border around the main dialog area"
2007 msgstr "Width of border around the main dialog area"
2009 #: gtk/gtkdialog.c:173
2010 msgid "Button spacing"
2011 msgstr "Button spacing"
2013 #: gtk/gtkdialog.c:174
2014 msgid "Spacing between buttons"
2015 msgstr "Spacing between buttons"
2017 #: gtk/gtkdialog.c:182
2018 msgid "Action area border"
2019 msgstr "Action area border"
2021 #: gtk/gtkdialog.c:183
2022 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2023 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2025 #: gtk/gtkentry.c:477 gtk/gtklabel.c:392
2026 msgid "Cursor Position"
2027 msgstr "Cursor Position"
2029 #: gtk/gtkentry.c:478 gtk/gtklabel.c:393
2030 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2031 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
2033 #: gtk/gtkentry.c:487 gtk/gtklabel.c:402
2034 msgid "Selection Bound"
2035 msgstr "Selection Bound"
2037 #: gtk/gtkentry.c:488 gtk/gtklabel.c:403
2039 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2041 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2043 #: gtk/gtkentry.c:498
2044 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2045 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
2047 #: gtk/gtkentry.c:505
2048 msgid "Maximum length"
2049 msgstr "Maximum length"
2051 #: gtk/gtkentry.c:506
2052 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2053 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2055 #: gtk/gtkentry.c:514
2059 #: gtk/gtkentry.c:515
2061 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2064 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2067 #: gtk/gtkentry.c:523
2068 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2069 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
2071 #: gtk/gtkentry.c:531
2073 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2075 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2077 #: gtk/gtkentry.c:538
2078 msgid "Invisible character"
2079 msgstr "Invisible character"
2081 #: gtk/gtkentry.c:539
2082 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2084 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2086 #: gtk/gtkentry.c:546
2087 msgid "Activates default"
2088 msgstr "Activates default"
2090 #: gtk/gtkentry.c:547
2092 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2093 "dialog) when Enter is pressed"
2095 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2096 "dialog) when Enter is pressed"
2098 #: gtk/gtkentry.c:553
2099 msgid "Width in chars"
2100 msgstr "Width in chars"
2102 #: gtk/gtkentry.c:554
2103 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2104 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
2106 #: gtk/gtkentry.c:563
2107 msgid "Scroll offset"
2108 msgstr "Scroll offset"
2110 #: gtk/gtkentry.c:564
2111 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2112 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2114 #: gtk/gtkentry.c:574
2115 msgid "The contents of the entry"
2116 msgstr "The contents of the entry"
2118 #: gtk/gtkentry.c:589 gtk/gtkmisc.c:73
2122 #: gtk/gtkentry.c:590 gtk/gtkmisc.c:74
2124 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2127 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2130 #: gtk/gtkentry.c:606
2131 msgid "Truncate multiline"
2132 msgstr "Truncate multiline"
2134 #: gtk/gtkentry.c:607
2135 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2136 msgstr "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2138 #: gtk/gtkentry.c:623
2139 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2140 msgstr "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2142 #: gtk/gtkentry.c:891
2143 msgid "Border between text and frame."
2144 msgstr "Border between text and frame."
2146 #: gtk/gtkentry.c:896 gtk/gtklabel.c:625
2147 msgid "Select on focus"
2148 msgstr "Select on focus"
2150 #: gtk/gtkentry.c:897
2151 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2152 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2154 #: gtk/gtkentry.c:911
2155 msgid "Password Hint Timeout"
2156 msgstr "Password Hint Timeout"
2158 #: gtk/gtkentry.c:912
2159 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2160 msgstr "How long to show the last input character in hidden entries"
2162 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2163 msgid "Completion Model"
2164 msgstr "Completion Model"
2166 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2167 msgid "The model to find matches in"
2168 msgstr "The model to find matches in"
2170 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2171 msgid "Minimum Key Length"
2172 msgstr "Minimum Key Length"
2174 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2175 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2176 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2178 #: gtk/gtkentrycompletion.c:302 gtk/gtkiconview.c:586
2180 msgstr "Text column"
2182 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303
2183 msgid "The column of the model containing the strings."
2184 msgstr "The column of the model containing the strings."
2186 #: gtk/gtkentrycompletion.c:322
2187 msgid "Inline completion"
2188 msgstr "Inline completion"
2190 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2191 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2192 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2194 #: gtk/gtkentrycompletion.c:337
2195 msgid "Popup completion"
2196 msgstr "Popup completion"
2198 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2199 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2200 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
2202 #: gtk/gtkentrycompletion.c:353
2203 msgid "Popup set width"
2204 msgstr "Popup set width"
2206 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2207 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2208 msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2210 #: gtk/gtkentrycompletion.c:372
2211 msgid "Popup single match"
2212 msgstr "Popup single match"
2214 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2215 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2216 msgstr "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2218 #: gtk/gtkentrycompletion.c:387
2219 msgid "Inline selection"
2220 msgstr "Inline selection"
2222 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2223 msgid "Your description here"
2224 msgstr "Your description here"
2226 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2227 msgid "Visible Window"
2228 msgstr "Visible Window"
2230 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2232 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2235 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2238 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2240 msgstr "Above child"
2242 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2244 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2245 "child widget as opposed to below it."
2247 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2248 "child widget as opposed to below it."
2250 #: gtk/gtkexpander.c:187
2254 #: gtk/gtkexpander.c:188
2255 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2256 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2258 #: gtk/gtkexpander.c:196
2259 msgid "Text of the expander's label"
2260 msgstr "Text of the expander's label"
2262 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:311
2266 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:312
2267 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2268 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2270 #: gtk/gtkexpander.c:220
2271 msgid "Space to put between the label and the child"
2272 msgstr "Space to put between the label and the child"
2274 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:194
2275 msgid "Label widget"
2276 msgstr "Label widget"
2278 #: gtk/gtkexpander.c:230
2279 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2280 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
2282 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:777
2283 msgid "Expander Size"
2284 msgstr "Expander Size"
2286 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:778
2287 msgid "Size of the expander arrow"
2288 msgstr "Size of the expander arrow"
2290 #: gtk/gtkexpander.c:246
2291 msgid "Spacing around expander arrow"
2292 msgstr "Spacing around expander arrow"
2294 #: gtk/gtkfilechooser.c:197
2298 #: gtk/gtkfilechooser.c:198
2299 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2300 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
2302 #: gtk/gtkfilechooser.c:204
2303 msgid "File System Backend"
2304 msgstr "File System Backend"
2306 #: gtk/gtkfilechooser.c:205
2307 msgid "Name of file system backend to use"
2308 msgstr "Name of file system backend to use"
2310 #: gtk/gtkfilechooser.c:210 gtk/gtkrecentchooser.c:169
2314 #: gtk/gtkfilechooser.c:211
2315 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2316 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
2318 #: gtk/gtkfilechooser.c:216
2322 #: gtk/gtkfilechooser.c:217
2323 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2324 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2326 #: gtk/gtkfilechooser.c:222
2327 msgid "Preview widget"
2328 msgstr "Preview widget"
2330 #: gtk/gtkfilechooser.c:223
2331 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2332 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
2334 #: gtk/gtkfilechooser.c:228
2335 msgid "Preview Widget Active"
2336 msgstr "Preview Widget Active"
2338 #: gtk/gtkfilechooser.c:229
2340 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2342 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2344 #: gtk/gtkfilechooser.c:234
2345 msgid "Use Preview Label"
2346 msgstr "Use Preview Label"
2348 #: gtk/gtkfilechooser.c:235
2349 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2350 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2352 #: gtk/gtkfilechooser.c:240
2353 msgid "Extra widget"
2354 msgstr "Extra widget"
2356 #: gtk/gtkfilechooser.c:241
2357 msgid "Application supplied widget for extra options."
2358 msgstr "Application supplied widget for extra options."
2360 #: gtk/gtkfilechooser.c:246 gtk/gtkfilesel.c:539 gtk/gtkrecentchooser.c:142
2361 msgid "Select Multiple"
2362 msgstr "Select Multiple"
2364 #: gtk/gtkfilechooser.c:247 gtk/gtkfilesel.c:540
2365 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2366 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
2368 #: gtk/gtkfilechooser.c:253
2370 msgstr "Show Hidden"
2372 #: gtk/gtkfilechooser.c:254
2373 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2374 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2376 #: gtk/gtkfilechooser.c:269
2377 msgid "Do overwrite confirmation"
2378 msgstr "Do overwrite confirmation"
2380 #: gtk/gtkfilechooser.c:270
2382 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2383 "dialog if necessary."
2385 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2386 "dialog if necessary."
2388 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:384
2392 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:385
2393 msgid "The file chooser dialog to use."
2394 msgstr "The file chooser dialog to use."
2396 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:416
2397 msgid "The title of the file chooser dialog."
2398 msgstr "The title of the file chooser dialog."
2400 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:430
2401 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2402 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2404 #: gtk/gtkfilesel.c:525 gtk/gtkimage.c:162 gtk/gtkrecentmanager.c:250
2405 #: gtk/gtkstatusicon.c:182
2409 #: gtk/gtkfilesel.c:526
2410 msgid "The currently selected filename"
2411 msgstr "The currently selected filename"
2413 #: gtk/gtkfilesel.c:532
2414 msgid "Show file operations"
2415 msgstr "Show file operations"
2417 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2418 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2419 msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2421 #: gtk/gtkfilesystem.c:382
2425 #: gtk/gtkfilesystem.c:383
2426 msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
2427 msgstr "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
2429 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:582
2433 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:583
2434 msgid "X position of child widget"
2435 msgstr "X position of child widget"
2437 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:592
2441 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:593
2442 msgid "Y position of child widget"
2443 msgstr "Y position of child widget"
2445 #: gtk/gtkfontbutton.c:144
2446 msgid "The title of the font selection dialog"
2447 msgstr "The title of the font selection dialog"
2449 #: gtk/gtkfontbutton.c:159 gtk/gtkfontsel.c:179
2453 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2454 msgid "The name of the selected font"
2455 msgstr "The name of the selected font"
2457 #: gtk/gtkfontbutton.c:161
2461 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2462 msgid "Use font in label"
2463 msgstr "Use font in label"
2465 #: gtk/gtkfontbutton.c:177
2466 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2467 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2469 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2470 msgid "Use size in label"
2471 msgstr "Use size in label"
2473 #: gtk/gtkfontbutton.c:193
2474 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2475 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2477 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2481 #: gtk/gtkfontbutton.c:210
2482 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2483 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2485 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2489 #: gtk/gtkfontbutton.c:226
2490 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2491 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2493 #: gtk/gtkfontsel.c:180
2494 msgid "The X string that represents this font"
2495 msgstr "The X string that represents this font"
2497 #: gtk/gtkfontsel.c:187
2498 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2499 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2501 #: gtk/gtkfontsel.c:193
2502 msgid "Preview text"
2503 msgstr "Preview text"
2505 #: gtk/gtkfontsel.c:194
2506 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2507 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2509 #: gtk/gtkframe.c:106
2510 msgid "Text of the frame's label"
2511 msgstr "Text of the frame's label"
2513 #: gtk/gtkframe.c:113
2514 msgid "Label xalign"
2515 msgstr "Label xalign"
2517 #: gtk/gtkframe.c:114
2518 msgid "The horizontal alignment of the label"
2519 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2521 #: gtk/gtkframe.c:122
2522 msgid "Label yalign"
2523 msgstr "Label yalign"
2525 #: gtk/gtkframe.c:123
2526 msgid "The vertical alignment of the label"
2527 msgstr "The vertical alignment of the label"
2529 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:169
2530 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2531 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2533 #: gtk/gtkframe.c:138
2534 msgid "Frame shadow"
2535 msgstr "Frame shadow"
2537 #: gtk/gtkframe.c:139
2538 msgid "Appearance of the frame border"
2539 msgstr "Appearance of the frame border"
2541 #: gtk/gtkframe.c:148
2542 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2543 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2545 #: gtk/gtkhandlebox.c:177
2546 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2547 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2549 #: gtk/gtkhandlebox.c:185
2550 msgid "Handle position"
2551 msgstr "Handle position"
2553 #: gtk/gtkhandlebox.c:186
2554 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2555 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2557 #: gtk/gtkhandlebox.c:194
2561 #: gtk/gtkhandlebox.c:195
2563 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2566 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2569 #: gtk/gtkhandlebox.c:203
2570 msgid "Snap edge set"
2571 msgstr "Snap edge set"
2573 #: gtk/gtkhandlebox.c:204
2575 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2578 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2581 #: gtk/gtkiconview.c:549
2582 msgid "Selection mode"
2583 msgstr "Selection mode"
2585 #: gtk/gtkiconview.c:550
2586 msgid "The selection mode"
2587 msgstr "The selection mode"
2589 #: gtk/gtkiconview.c:568
2590 msgid "Pixbuf column"
2591 msgstr "Pixbuf column"
2593 #: gtk/gtkiconview.c:569
2594 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2595 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2597 #: gtk/gtkiconview.c:587
2598 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2599 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2601 #: gtk/gtkiconview.c:606
2602 msgid "Markup column"
2603 msgstr "Markup column"
2605 #: gtk/gtkiconview.c:607
2606 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2607 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2609 #: gtk/gtkiconview.c:614
2610 msgid "Icon View Model"
2611 msgstr "Icon View Model"
2613 #: gtk/gtkiconview.c:615
2614 msgid "The model for the icon view"
2615 msgstr "The model for the icon view"
2617 #: gtk/gtkiconview.c:631
2618 msgid "Number of columns"
2619 msgstr "Number of columns"
2621 #: gtk/gtkiconview.c:632
2622 msgid "Number of columns to display"
2623 msgstr "Number of columns to display"
2625 #: gtk/gtkiconview.c:649
2626 msgid "Width for each item"
2627 msgstr "Width for each item"
2629 #: gtk/gtkiconview.c:650
2630 msgid "The width used for each item"
2631 msgstr "The width used for each item"
2633 #: gtk/gtkiconview.c:666
2634 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2635 msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
2637 #: gtk/gtkiconview.c:681
2639 msgstr "Row Spacing"
2641 #: gtk/gtkiconview.c:682
2642 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2643 msgstr "Space which is inserted between grid rows"
2645 #: gtk/gtkiconview.c:697
2646 msgid "Column Spacing"
2647 msgstr "Column Spacing"
2649 #: gtk/gtkiconview.c:698
2650 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2651 msgstr "Space which is inserted between grid columns"
2653 #: gtk/gtkiconview.c:713
2657 #: gtk/gtkiconview.c:714
2658 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2659 msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2661 #: gtk/gtkiconview.c:731
2663 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2665 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2667 #: gtk/gtkiconview.c:747 gtk/gtktreeview.c:612 gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
2669 msgstr "Reorderable"
2671 #: gtk/gtkiconview.c:748 gtk/gtktreeview.c:613
2672 msgid "View is reorderable"
2673 msgstr "View is reorderable"
2675 #: gtk/gtkiconview.c:755 gtk/gtktreeview.c:763
2677 msgid "Tooltip Column"
2678 msgstr "Text Column"
2680 #: gtk/gtkiconview.c:756
2682 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2683 msgstr "The column of the model containing the strings."
2685 #: gtk/gtkiconview.c:767
2686 msgid "Selection Box Color"
2687 msgstr "Selection Box Color"
2689 #: gtk/gtkiconview.c:768
2690 msgid "Color of the selection box"
2691 msgstr "Color of the selection box"
2693 #: gtk/gtkiconview.c:774
2694 msgid "Selection Box Alpha"
2695 msgstr "Selection Box Alpha"
2697 #: gtk/gtkiconview.c:775
2698 msgid "Opacity of the selection box"
2699 msgstr "Opacity of the selection box"
2701 #: gtk/gtkimage.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:174
2705 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:175
2706 msgid "A GdkPixbuf to display"
2707 msgstr "A GdkPixbuf to display"
2709 #: gtk/gtkimage.c:138
2713 #: gtk/gtkimage.c:139
2714 msgid "A GdkPixmap to display"
2715 msgstr "A GdkPixmap to display"
2717 #: gtk/gtkimage.c:146 gtk/gtkmessagedialog.c:215
2721 #: gtk/gtkimage.c:147
2722 msgid "A GdkImage to display"
2723 msgstr "A GdkImage to display"
2725 #: gtk/gtkimage.c:154
2729 #: gtk/gtkimage.c:155
2730 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2731 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2733 #: gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkstatusicon.c:183
2734 msgid "Filename to load and display"
2735 msgstr "Filename to load and display"
2737 #: gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:191
2738 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2739 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
2741 #: gtk/gtkimage.c:179
2745 #: gtk/gtkimage.c:180
2746 msgid "Icon set to display"
2747 msgstr "Icon set to display"
2749 #: gtk/gtkimage.c:187 gtk/gtktoolbar.c:530
2753 #: gtk/gtkimage.c:188
2754 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2755 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2757 #: gtk/gtkimage.c:204
2761 #: gtk/gtkimage.c:205
2762 msgid "Pixel size to use for named icon"
2763 msgstr "Pixel size to use for named icon"
2765 #: gtk/gtkimage.c:213
2769 #: gtk/gtkimage.c:214
2770 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
2771 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
2773 #: gtk/gtkimage.c:237 gtk/gtkstatusicon.c:206
2774 msgid "Storage type"
2775 msgstr "Storage type"
2777 #: gtk/gtkimage.c:238 gtk/gtkstatusicon.c:207
2778 msgid "The representation being used for image data"
2779 msgstr "The representation being used for image data"
2781 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:102
2782 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2783 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
2785 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:107
2786 msgid "Show menu images"
2787 msgstr "Show menu images"
2789 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:108
2790 msgid "Whether images should be shown in menus"
2791 msgstr "Whether images should be shown in menus"
2793 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:601
2794 msgid "The screen where this window will be displayed"
2795 msgstr "The screen where this window will be displayed"
2797 #: gtk/gtklabel.c:298
2798 msgid "The text of the label"
2799 msgstr "The text of the label"
2801 #: gtk/gtklabel.c:305
2802 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2803 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2805 #: gtk/gtklabel.c:326 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:587
2806 msgid "Justification"
2807 msgstr "Justification"
2809 #: gtk/gtklabel.c:327
2811 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2812 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2813 "GtkMisc::xalign for that"
2815 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2816 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2817 "GtkMisc::xalign for that"
2819 #: gtk/gtklabel.c:335
2823 #: gtk/gtklabel.c:336
2825 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2828 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2831 #: gtk/gtklabel.c:343
2835 #: gtk/gtklabel.c:344
2836 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2837 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2839 #: gtk/gtklabel.c:359
2840 msgid "Line wrap mode"
2841 msgstr "Line wrap mode"
2843 #: gtk/gtklabel.c:360
2844 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2845 msgstr "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2847 #: gtk/gtklabel.c:367
2851 #: gtk/gtklabel.c:368
2852 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
2853 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
2855 #: gtk/gtklabel.c:374
2856 msgid "Mnemonic key"
2857 msgstr "Mnemonic key"
2859 #: gtk/gtklabel.c:375
2860 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2861 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
2863 #: gtk/gtklabel.c:383
2864 msgid "Mnemonic widget"
2865 msgstr "Mnemonic widget"
2867 #: gtk/gtklabel.c:384
2868 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2869 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2871 #: gtk/gtklabel.c:430
2873 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2874 "enough room to display the entire string"
2876 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2877 "enough room to display the entire string"
2879 #: gtk/gtklabel.c:470
2880 msgid "Single Line Mode"
2881 msgstr "Single Line Mode"
2883 #: gtk/gtklabel.c:471
2884 msgid "Whether the label is in single line mode"
2885 msgstr "Whether the label is in single line mode"
2887 #: gtk/gtklabel.c:488
2891 #: gtk/gtklabel.c:489
2892 msgid "Angle at which the label is rotated"
2893 msgstr "Angle at which the label is rotated"
2895 #: gtk/gtklabel.c:509
2896 msgid "Maximum Width In Characters"
2897 msgstr "Maximum Width In Characters"
2899 #: gtk/gtklabel.c:510
2900 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
2901 msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
2903 #: gtk/gtklabel.c:626
2904 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
2906 "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
2908 #: gtk/gtklayout.c:602 gtk/gtkviewport.c:106
2909 msgid "Horizontal adjustment"
2910 msgstr "Horizontal adjustment"
2912 #: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkscrolledwindow.c:222
2913 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2914 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2916 #: gtk/gtklayout.c:610 gtk/gtkviewport.c:114
2917 msgid "Vertical adjustment"
2918 msgstr "Vertical adjustment"
2920 #: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtkscrolledwindow.c:229
2921 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
2922 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
2924 #: gtk/gtklayout.c:619
2925 msgid "The width of the layout"
2926 msgstr "The width of the layout"
2928 #: gtk/gtklayout.c:628
2929 msgid "The height of the layout"
2930 msgstr "The height of the layout"
2932 #: gtk/gtkmenu.c:485
2934 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2937 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2940 #: gtk/gtkmenu.c:499
2941 msgid "Tearoff State"
2942 msgstr "Tearoff State"
2944 #: gtk/gtkmenu.c:500
2945 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2946 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2948 #: gtk/gtkmenu.c:506
2949 msgid "Vertical Padding"
2950 msgstr "Vertical Padding"
2952 #: gtk/gtkmenu.c:507
2953 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
2954 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
2956 #: gtk/gtkmenu.c:515
2957 msgid "Horizontal Padding"
2958 msgstr "Horizontal Padding"
2960 #: gtk/gtkmenu.c:516
2961 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
2962 msgstr "Extra space at the left and right edges of the menu"
2964 #: gtk/gtkmenu.c:524
2965 msgid "Vertical Offset"
2966 msgstr "Vertical Offset"
2968 #: gtk/gtkmenu.c:525
2970 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2973 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2976 #: gtk/gtkmenu.c:533
2977 msgid "Horizontal Offset"
2978 msgstr "Horizontal Offset"
2980 #: gtk/gtkmenu.c:534
2982 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2985 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2988 #: gtk/gtkmenu.c:542
2989 msgid "Double Arrows"
2990 msgstr "Double Arrows"
2992 #: gtk/gtkmenu.c:543
2993 msgid "When scrolling, always show both arrows."
2994 msgstr "When scrolling, always show both arrows."
2996 #: gtk/gtkmenu.c:551
2998 msgstr "Left Attach"
3000 #: gtk/gtkmenu.c:552 gtk/gtktable.c:174
3001 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3002 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
3004 #: gtk/gtkmenu.c:559
3005 msgid "Right Attach"
3006 msgstr "Right Attach"
3008 #: gtk/gtkmenu.c:560
3009 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3010 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
3012 #: gtk/gtkmenu.c:567
3016 #: gtk/gtkmenu.c:568
3017 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3018 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
3020 #: gtk/gtkmenu.c:575
3021 msgid "Bottom Attach"
3022 msgstr "Bottom Attach"
3024 #: gtk/gtkmenu.c:576 gtk/gtktable.c:195
3025 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3026 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
3028 #: gtk/gtkmenu.c:663
3029 msgid "Can change accelerators"
3030 msgstr "Can change accelerators"
3032 #: gtk/gtkmenu.c:664
3034 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3036 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3038 #: gtk/gtkmenu.c:669
3039 msgid "Delay before submenus appear"
3040 msgstr "Delay before submenus appear"
3042 #: gtk/gtkmenu.c:670
3044 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3046 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3048 #: gtk/gtkmenu.c:677
3049 msgid "Delay before hiding a submenu"
3050 msgstr "Delay before hiding a submenu"
3052 #: gtk/gtkmenu.c:678
3054 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3057 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3060 #: gtk/gtkmenubar.c:175
3061 msgid "Pack direction"
3062 msgstr "Pack direction"
3064 #: gtk/gtkmenubar.c:176
3065 msgid "The pack direction of the menubar"
3066 msgstr "The pack direction of the menubar"
3068 #: gtk/gtkmenubar.c:192
3069 msgid "Child Pack direction"
3070 msgstr "Child Pack direction"
3072 #: gtk/gtkmenubar.c:193
3073 msgid "The child pack direction of the menubar"
3074 msgstr "The child pack direction of the menubar"
3076 #: gtk/gtkmenubar.c:202
3077 msgid "Style of bevel around the menubar"
3078 msgstr "Style of bevel around the menubar"
3080 #: gtk/gtkmenubar.c:209 gtk/gtktoolbar.c:580
3081 msgid "Internal padding"
3082 msgstr "Internal padding"
3084 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3085 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3086 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3088 #: gtk/gtkmenubar.c:217
3089 msgid "Delay before drop down menus appear"
3090 msgstr "Delay before drop down menus appear"
3092 #: gtk/gtkmenubar.c:218
3093 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3094 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3096 #: gtk/gtkmenuitem.c:204
3100 #: gtk/gtkmenuitem.c:205
3101 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3104 #: gtk/gtkmenushell.c:363
3108 #: gtk/gtkmenushell.c:364
3109 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3110 msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3112 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:236 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3116 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:237
3117 msgid "The dropdown menu"
3118 msgstr "The dropdown menu"
3120 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3121 msgid "Image/label border"
3122 msgstr "Image/label border"
3124 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3125 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3126 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialog"
3128 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3129 msgid "Use separator"
3130 msgstr "Use separator"
3132 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3134 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3136 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3138 #: gtk/gtkmessagedialog.c:128
3139 msgid "Message Type"
3140 msgstr "Message Type"
3142 #: gtk/gtkmessagedialog.c:129
3143 msgid "The type of message"
3144 msgstr "The type of message"
3146 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3147 msgid "Message Buttons"
3148 msgstr "Message Buttons"
3150 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3151 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3152 msgstr "The buttons shown in the message dialog"
3154 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3155 msgid "The primary text of the message dialog"
3156 msgstr "The primary text of the message dialog"
3158 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3162 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3163 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3164 msgstr "The primary text of the title includes Pango markup."
3166 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3167 msgid "Secondary Text"
3168 msgstr "Secondary Text"
3170 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3171 msgid "The secondary text of the message dialog"
3172 msgstr "The secondary text of the message dialog"
3174 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3175 msgid "Use Markup in secondary"
3176 msgstr "Use Markup in secondary"
3178 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3179 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3180 msgstr "The secondary text includes Pango markup."
3182 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3191 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3192 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3200 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3202 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3204 #: gtk/gtkmisc.c:103
3208 #: gtk/gtkmisc.c:104
3210 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3212 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3214 #: gtk/gtknotebook.c:566
3218 #: gtk/gtknotebook.c:567
3219 msgid "The index of the current page"
3220 msgstr "The index of the current page"
3222 #: gtk/gtknotebook.c:575
3223 msgid "Tab Position"
3224 msgstr "Tab Position"
3226 #: gtk/gtknotebook.c:576
3227 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3228 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
3230 #: gtk/gtknotebook.c:583
3234 #: gtk/gtknotebook.c:584
3235 msgid "Width of the border around the tab labels"
3236 msgstr "Width of the border around the tab labels"
3238 #: gtk/gtknotebook.c:592
3239 msgid "Horizontal Tab Border"
3240 msgstr "Horizontal Tab Border"
3242 #: gtk/gtknotebook.c:593
3243 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3244 msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
3246 #: gtk/gtknotebook.c:601
3247 msgid "Vertical Tab Border"
3248 msgstr "Vertical Tab Border"
3250 #: gtk/gtknotebook.c:602
3251 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3252 msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
3254 #: gtk/gtknotebook.c:610
3258 #: gtk/gtknotebook.c:611
3259 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3260 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
3262 #: gtk/gtknotebook.c:617
3264 msgstr "Show Border"
3266 #: gtk/gtknotebook.c:618
3267 msgid "Whether the border should be shown or not"
3268 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3270 #: gtk/gtknotebook.c:624
3274 #: gtk/gtknotebook.c:625
3275 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3276 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3278 #: gtk/gtknotebook.c:631
3279 msgid "Enable Popup"
3280 msgstr "Enable Popup"
3282 #: gtk/gtknotebook.c:632
3284 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3285 "you can use to go to a page"
3287 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3288 "you can use to go to a page"
3290 #: gtk/gtknotebook.c:639
3291 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3292 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3294 #: gtk/gtknotebook.c:645
3298 #: gtk/gtknotebook.c:646
3299 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3300 msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
3302 #: gtk/gtknotebook.c:662 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3303 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:342
3307 #: gtk/gtknotebook.c:663
3308 msgid "Group for tabs drag and drop"
3309 msgstr "Group for tabs drag and drop"
3311 #: gtk/gtknotebook.c:669
3315 #: gtk/gtknotebook.c:670
3316 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3317 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
3319 #: gtk/gtknotebook.c:676
3323 #: gtk/gtknotebook.c:677
3324 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3325 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
3327 #: gtk/gtknotebook.c:690
3331 #: gtk/gtknotebook.c:691
3332 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3333 msgstr "Whether to expand the child's tab or not"
3335 #: gtk/gtknotebook.c:697
3339 #: gtk/gtknotebook.c:698
3340 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3341 msgstr "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3343 #: gtk/gtknotebook.c:704
3344 msgid "Tab pack type"
3345 msgstr "Tab pack type"
3347 #: gtk/gtknotebook.c:711
3348 msgid "Tab reorderable"
3349 msgstr "Tab reorderable"
3351 #: gtk/gtknotebook.c:712
3352 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3353 msgstr "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3355 #: gtk/gtknotebook.c:718
3356 msgid "Tab detachable"
3357 msgstr "Tab detachable"
3359 #: gtk/gtknotebook.c:719
3360 msgid "Whether the tab is detachable"
3361 msgstr "Whether the tab is detachable"
3363 #: gtk/gtknotebook.c:734 gtk/gtkscrollbar.c:83
3364 msgid "Secondary backward stepper"
3365 msgstr "Secondary backward stepper"
3367 #: gtk/gtknotebook.c:735
3369 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3371 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3373 #: gtk/gtknotebook.c:750 gtk/gtkscrollbar.c:91
3374 msgid "Secondary forward stepper"
3375 msgstr "Secondary forward stepper"
3377 #: gtk/gtknotebook.c:751
3379 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3381 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3383 #: gtk/gtknotebook.c:765 gtk/gtkscrollbar.c:67
3384 msgid "Backward stepper"
3385 msgstr "Backward stepper"
3387 #: gtk/gtknotebook.c:766 gtk/gtkscrollbar.c:68
3388 msgid "Display the standard backward arrow button"
3389 msgstr "Display the standard backward arrow button"
3391 #: gtk/gtknotebook.c:780 gtk/gtkscrollbar.c:75
3392 msgid "Forward stepper"
3393 msgstr "Forward stepper"
3395 #: gtk/gtknotebook.c:781 gtk/gtkscrollbar.c:76
3396 msgid "Display the standard forward arrow button"
3397 msgstr "Display the standard forward arrow button"
3399 #: gtk/gtknotebook.c:795
3401 msgstr "Tab overlap"
3403 #: gtk/gtknotebook.c:796
3404 msgid "Size of tab overlap area"
3405 msgstr "Size of tab overlap area"
3407 #: gtk/gtknotebook.c:811
3408 msgid "Tab curvature"
3409 msgstr "Tab curvature"
3411 #: gtk/gtknotebook.c:812
3412 msgid "Size of tab curvature"
3413 msgstr "Size of tab curvature"
3415 #: gtk/gtkobject.c:367
3419 #: gtk/gtkobject.c:368
3420 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3421 msgstr "Anonymous User Data Pointer"
3423 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3424 msgid "The menu of options"
3425 msgstr "The menu of options"
3427 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3428 msgid "Size of dropdown indicator"
3429 msgstr "Size of dropdown indicator"
3431 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3432 msgid "Spacing around indicator"
3433 msgstr "Spacing around indicator"
3435 #: gtk/gtkpaned.c:220
3437 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3439 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3441 #: gtk/gtkpaned.c:228
3442 msgid "Position Set"
3443 msgstr "Position Set"
3445 #: gtk/gtkpaned.c:229
3446 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3447 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
3449 #: gtk/gtkpaned.c:235
3451 msgstr "Handle Size"
3453 #: gtk/gtkpaned.c:236
3454 msgid "Width of handle"
3455 msgstr "Width of handle"
3457 #: gtk/gtkpaned.c:252
3458 msgid "Minimal Position"
3459 msgstr "Minimal Position"
3461 #: gtk/gtkpaned.c:253
3462 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3463 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
3465 #: gtk/gtkpaned.c:270
3466 msgid "Maximal Position"
3467 msgstr "Maximal Position"
3469 #: gtk/gtkpaned.c:271
3470 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3471 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
3473 #: gtk/gtkpaned.c:288
3477 #: gtk/gtkpaned.c:289
3478 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3479 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3481 #: gtk/gtkpaned.c:304
3485 #: gtk/gtkpaned.c:305
3486 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3487 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3489 #: gtk/gtkplug.c:146 gtk/gtkstatusicon.c:257
3493 #: gtk/gtkplug.c:147
3494 msgid "Whether or not the plug is embedded"
3495 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
3497 #: gtk/gtkpreview.c:106
3499 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3501 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3503 #: gtk/gtkprinter.c:120
3504 msgid "Name of the printer"
3505 msgstr "Name of the printer"
3507 #: gtk/gtkprinter.c:126
3511 #: gtk/gtkprinter.c:127
3512 msgid "Backend for the printer"
3513 msgstr "Backend for the printer"
3515 #: gtk/gtkprinter.c:133
3519 #: gtk/gtkprinter.c:134
3520 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3521 msgstr "FALSE if this represents a real hardware printer"
3523 #: gtk/gtkprinter.c:140
3525 msgstr "Accepts PDF"
3527 #: gtk/gtkprinter.c:141
3528 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
3529 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
3531 #: gtk/gtkprinter.c:147
3532 msgid "Accepts PostScript"
3533 msgstr "Accepts PostScript"
3535 #: gtk/gtkprinter.c:148
3536 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
3537 msgstr "TRUE if this printer can accept PostScript"
3539 #: gtk/gtkprinter.c:154
3540 msgid "State Message"
3541 msgstr "State Message"
3543 #: gtk/gtkprinter.c:155
3544 msgid "String giving the current state of the printer"
3545 msgstr "String giving the current state of the printer"
3547 #: gtk/gtkprinter.c:161
3551 #: gtk/gtkprinter.c:162
3552 msgid "The location of the printer"
3553 msgstr "The location of the printer"
3555 #: gtk/gtkprinter.c:169
3556 msgid "The icon name to use for the printer"
3557 msgstr "The icon name to use for the printer"
3559 #: gtk/gtkprinter.c:175
3563 #: gtk/gtkprinter.c:176
3564 msgid "Number of jobs queued in the printer"
3565 msgstr "Number of jobs queued in the printer"
3567 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
3568 msgid "Source option"
3569 msgstr "Source option"
3571 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
3572 msgid "The PrinterOption backing this widget"
3573 msgstr "The PrinterOption backing this widget"
3575 #: gtk/gtkprintjob.c:117
3576 msgid "Title of the print job"
3577 msgstr "Title of the print job"
3579 #: gtk/gtkprintjob.c:125
3583 #: gtk/gtkprintjob.c:126
3584 msgid "Printer to print the job to"
3585 msgstr "Printer to print the job to"
3587 #: gtk/gtkprintjob.c:134
3591 #: gtk/gtkprintjob.c:135
3592 msgid "Printer settings"
3593 msgstr "Printer settings"
3595 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:231
3599 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1005
3600 msgid "Track Print Status"
3601 msgstr "Track Print Status"
3603 #: gtk/gtkprintjob.c:153
3605 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3606 "print data has been sent to the printer or print server."
3608 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3609 "print data has been sent to the printer or print server."
3611 #: gtk/gtkprintoperation.c:877
3612 msgid "Default Page Setup"
3613 msgstr "Default Page Setup"
3615 #: gtk/gtkprintoperation.c:878
3616 msgid "The GtkPageSetup used by default"
3617 msgstr "The GtkPageSetup used by default"
3619 #: gtk/gtkprintoperation.c:896 gtk/gtkprintunixdialog.c:249
3620 msgid "Print Settings"
3621 msgstr "Print Settings"
3623 #: gtk/gtkprintoperation.c:897 gtk/gtkprintunixdialog.c:250
3624 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
3625 msgstr "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
3627 #: gtk/gtkprintoperation.c:915
3631 #: gtk/gtkprintoperation.c:916
3632 msgid "A string used for identifying the print job."
3633 msgstr "A string used for identifying the print job."
3635 #: gtk/gtkprintoperation.c:940
3636 msgid "Number of Pages"
3637 msgstr "Number of Pages"
3639 #: gtk/gtkprintoperation.c:941
3640 msgid "The number of pages in the document."
3641 msgstr "The number of pages in the document."
3643 #: gtk/gtkprintoperation.c:962 gtk/gtkprintunixdialog.c:239
3644 msgid "Current Page"
3645 msgstr "Current Page"
3647 #: gtk/gtkprintoperation.c:963 gtk/gtkprintunixdialog.c:240
3648 msgid "The current page in the document"
3649 msgstr "The current page in the document"
3651 #: gtk/gtkprintoperation.c:984
3652 msgid "Use full page"
3653 msgstr "Use full page"
3655 #: gtk/gtkprintoperation.c:985
3657 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3658 "not the corner of the imageable area"
3660 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3661 "not the corner of the imageable area"
3663 #: gtk/gtkprintoperation.c:1006
3665 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3666 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3668 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3669 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3671 #: gtk/gtkprintoperation.c:1023
3675 #: gtk/gtkprintoperation.c:1024
3676 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
3677 msgstr "The unit in which distances can be measured in the context"
3679 #: gtk/gtkprintoperation.c:1041
3681 msgstr "Show Dialog"
3683 #: gtk/gtkprintoperation.c:1042
3684 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
3685 msgstr "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
3687 #: gtk/gtkprintoperation.c:1065
3689 msgstr "Allow Async"
3691 #: gtk/gtkprintoperation.c:1066
3692 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
3693 msgstr "TRUE if print process may run asynchronous."
3695 #: gtk/gtkprintoperation.c:1089 gtk/gtkprintoperation.c:1090
3696 msgid "Export filename"
3697 msgstr "Export filename"
3699 #: gtk/gtkprintoperation.c:1104
3703 #: gtk/gtkprintoperation.c:1105
3704 msgid "The status of the print operation"
3705 msgstr "The status of the print operation"
3707 #: gtk/gtkprintoperation.c:1125
3708 msgid "Status String"
3709 msgstr "Status String"
3711 #: gtk/gtkprintoperation.c:1126
3712 msgid "A human-readable description of the status"
3713 msgstr "A human-readable description of the status"
3715 #: gtk/gtkprintoperation.c:1144
3716 msgid "Custom tab label"
3717 msgstr "Custom tab label"
3719 #: gtk/gtkprintoperation.c:1145
3720 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
3721 msgstr "Label for the tab containing custom widgets."
3723 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:232
3724 msgid "The GtkPageSetup to use"
3725 msgstr "The GtkPageSetup to use"
3727 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:257
3728 msgid "Selected Printer"
3729 msgstr "Selected Printer"
3731 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:258
3732 msgid "The GtkPrinter which is selected"
3733 msgstr "The GtkPrinter which is selected"
3735 #: gtk/gtkprogress.c:99
3736 msgid "Activity mode"
3737 msgstr "Activity mode"
3739 #: gtk/gtkprogress.c:100
3741 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3742 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3743 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3745 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3746 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3747 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3749 #: gtk/gtkprogress.c:108
3753 #: gtk/gtkprogress.c:109
3754 msgid "Whether the progress is shown as text."
3755 msgstr "Whether the progress is shown as text."
3757 #: gtk/gtkprogressbar.c:123
3758 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3759 msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3761 #: gtk/gtkprogressbar.c:139
3765 #: gtk/gtkprogressbar.c:140
3766 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3767 msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3769 #: gtk/gtkprogressbar.c:148
3770 msgid "Activity Step"
3771 msgstr "Activity Step"
3773 #: gtk/gtkprogressbar.c:149
3774 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3775 msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3777 #: gtk/gtkprogressbar.c:156
3778 msgid "Activity Blocks"
3779 msgstr "Activity Blocks"
3781 #: gtk/gtkprogressbar.c:157
3783 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3786 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3789 #: gtk/gtkprogressbar.c:164
3790 msgid "Discrete Blocks"
3791 msgstr "Discrete Blocks"
3793 #: gtk/gtkprogressbar.c:165
3795 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3798 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3801 #: gtk/gtkprogressbar.c:172
3805 #: gtk/gtkprogressbar.c:173
3806 msgid "The fraction of total work that has been completed"
3807 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
3809 #: gtk/gtkprogressbar.c:180
3813 #: gtk/gtkprogressbar.c:181
3814 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3815 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3817 #: gtk/gtkprogressbar.c:189
3818 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
3819 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
3821 #: gtk/gtkprogressbar.c:211
3823 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
3824 "have enough room to display the entire string, if at all."
3826 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
3827 "have enough room to display the entire string, if at all."
3829 #: gtk/gtkprogressbar.c:218
3833 #: gtk/gtkprogressbar.c:219
3834 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
3835 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
3837 #: gtk/gtkradioaction.c:111
3841 #: gtk/gtkradioaction.c:112
3843 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3844 "is the current action of its group."
3846 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3847 "is the current action of its group."
3849 #: gtk/gtkradioaction.c:129
3850 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
3851 msgstr "The radio action whose group this action belongs to."
3853 #: gtk/gtkradioaction.c:144
3854 msgid "The current value"
3855 msgstr "The current value"
3857 #: gtk/gtkradioaction.c:145
3859 "The value property of the currently active member of the group to which this "
3862 "The value property of the currently active member of the group to which this "
3865 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
3866 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
3867 msgstr "The radio button whose group this widget belongs to."
3869 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343
3870 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
3871 msgstr "The radio menu item whose group this widget belongs to."
3873 #: gtk/gtkrange.c:336
3874 msgid "Update policy"
3875 msgstr "Update policy"
3877 #: gtk/gtkrange.c:337
3878 msgid "How the range should be updated on the screen"
3879 msgstr "How the range should be updated on the screen"
3881 #: gtk/gtkrange.c:346
3882 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3883 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3885 #: gtk/gtkrange.c:353
3889 #: gtk/gtkrange.c:354
3890 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
3891 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
3893 #: gtk/gtkrange.c:361
3894 msgid "Lower stepper sensitivity"
3895 msgstr "Lower stepper sensitivity"
3897 #: gtk/gtkrange.c:362
3899 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
3902 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
3905 #: gtk/gtkrange.c:370
3906 msgid "Upper stepper sensitivity"
3907 msgstr "Upper stepper sensitivity"
3909 #: gtk/gtkrange.c:371
3911 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
3914 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
3917 #: gtk/gtkrange.c:388
3918 msgid "Show Fill Level"
3919 msgstr "Show Fill Level"
3921 #: gtk/gtkrange.c:389
3922 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
3923 msgstr "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
3925 #: gtk/gtkrange.c:405
3926 msgid "Restrict to Fill Level"
3927 msgstr "Restrict to Fill Level"
3929 #: gtk/gtkrange.c:406
3930 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
3931 msgstr "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
3933 #: gtk/gtkrange.c:421
3937 #: gtk/gtkrange.c:422
3938 msgid "The fill level."
3939 msgstr "The fill level."
3941 #: gtk/gtkrange.c:430
3942 msgid "Slider Width"
3943 msgstr "Slider Width"
3945 #: gtk/gtkrange.c:431
3946 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
3947 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
3949 #: gtk/gtkrange.c:438
3950 msgid "Trough Border"
3951 msgstr "Trough Border"
3953 #: gtk/gtkrange.c:439
3954 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3955 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3957 #: gtk/gtkrange.c:446
3958 msgid "Stepper Size"
3959 msgstr "Stepper Size"
3961 #: gtk/gtkrange.c:447
3962 msgid "Length of step buttons at ends"
3963 msgstr "Length of step buttons at ends"
3965 #: gtk/gtkrange.c:462
3966 msgid "Stepper Spacing"
3967 msgstr "Stepper Spacing"
3969 #: gtk/gtkrange.c:463
3970 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
3971 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
3973 #: gtk/gtkrange.c:470
3974 msgid "Arrow X Displacement"
3975 msgstr "Arrow X Displacement"
3977 #: gtk/gtkrange.c:471
3979 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3981 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3983 #: gtk/gtkrange.c:478
3984 msgid "Arrow Y Displacement"
3985 msgstr "Arrow Y Displacement"
3987 #: gtk/gtkrange.c:479
3989 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
3991 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
3993 #: gtk/gtkrange.c:487
3994 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
3995 msgstr "Draw slider ACTIVE during drag"
3997 #: gtk/gtkrange.c:488
3999 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4000 "IN while they are dragged"
4002 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4003 "IN while they are dragged"
4005 #: gtk/gtkrange.c:502
4006 msgid "Trough Side Details"
4007 msgstr "Trough Side Details"
4009 #: gtk/gtkrange.c:503
4011 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4012 "with different details"
4014 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4015 "with different details"
4017 #: gtk/gtkrange.c:519
4018 msgid "Trough Under Steppers"
4019 msgstr "Trough Under Steppers"
4021 #: gtk/gtkrange.c:520
4023 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4026 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4029 #: gtk/gtkrecentaction.c:654 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:212
4030 msgid "Show Numbers"
4031 msgstr "Show Numbers"
4033 #: gtk/gtkrecentaction.c:655 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:213
4034 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4035 msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
4037 #: gtk/gtkrecentchooser.c:112
4038 msgid "Recent Manager"
4039 msgstr "Recent Manager"
4041 #: gtk/gtkrecentchooser.c:113
4042 msgid "The RecentManager object to use"
4043 msgstr "The RecentManager object to use"
4045 #: gtk/gtkrecentchooser.c:118
4046 msgid "Show Private"
4047 msgstr "Show Private"
4049 #: gtk/gtkrecentchooser.c:119
4050 msgid "Whether the private items should be displayed"
4051 msgstr "Whether the private items should be displayed"
4053 #: gtk/gtkrecentchooser.c:124
4054 msgid "Show Tooltips"
4055 msgstr "Show Tooltips"
4057 #: gtk/gtkrecentchooser.c:125
4058 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4059 msgstr "Whether there should be a tooltip on the item"
4061 #: gtk/gtkrecentchooser.c:130
4065 #: gtk/gtkrecentchooser.c:131
4066 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4067 msgstr "Whether there should be an icon near the item"
4069 #: gtk/gtkrecentchooser.c:136
4070 msgid "Show Not Found"
4071 msgstr "Show Not Found"
4073 #: gtk/gtkrecentchooser.c:137
4074 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4076 "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4078 #: gtk/gtkrecentchooser.c:143
4079 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4080 msgstr "Whether to allow multiple items to be selected"
4082 #: gtk/gtkrecentchooser.c:148
4086 #: gtk/gtkrecentchooser.c:149
4087 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4088 msgstr "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4090 #: gtk/gtkrecentchooser.c:154 gtk/gtkrecentmanager.c:265
4094 #: gtk/gtkrecentchooser.c:155
4095 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4096 msgstr "The maximum number of items to be displayed"
4098 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4102 #: gtk/gtkrecentchooser.c:163
4103 msgid "The sorting order of the items displayed"
4104 msgstr "The sorting order of the items displayed"
4106 #: gtk/gtkrecentchooser.c:170
4107 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4108 msgstr "The current filter for selecting which resources are displayed"
4110 #: gtk/gtkrecentmanager.c:251
4111 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4112 msgstr "The full path to the file to be used to store and read the list"
4114 #: gtk/gtkrecentmanager.c:266
4116 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4118 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4120 #: gtk/gtkrecentmanager.c:282
4121 msgid "The size of the recently used resources list"
4122 msgstr "The size of the recently used resources list"
4124 #: gtk/gtkruler.c:90
4128 #: gtk/gtkruler.c:91
4129 msgid "Lower limit of ruler"
4130 msgstr "Lower limit of ruler"
4132 #: gtk/gtkruler.c:100
4136 #: gtk/gtkruler.c:101
4137 msgid "Upper limit of ruler"
4138 msgstr "Upper limit of ruler"
4140 #: gtk/gtkruler.c:111
4141 msgid "Position of mark on the ruler"
4142 msgstr "Position of mark on the ruler"
4144 #: gtk/gtkruler.c:120
4148 #: gtk/gtkruler.c:121
4149 msgid "Maximum size of the ruler"
4150 msgstr "Maximum size of the ruler"
4152 #: gtk/gtkruler.c:136
4156 #: gtk/gtkruler.c:137
4157 msgid "The metric used for the ruler"
4158 msgstr "The metric used for the ruler"
4160 #: gtk/gtkscale.c:143
4161 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4162 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
4164 #: gtk/gtkscale.c:152
4168 #: gtk/gtkscale.c:153
4169 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4170 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4172 #: gtk/gtkscale.c:160
4173 msgid "Value Position"
4174 msgstr "Value Position"
4176 #: gtk/gtkscale.c:161
4177 msgid "The position in which the current value is displayed"
4178 msgstr "The position in which the current value is displayed"
4180 #: gtk/gtkscale.c:168
4181 msgid "Slider Length"
4182 msgstr "Slider Length"
4184 #: gtk/gtkscale.c:169
4185 msgid "Length of scale's slider"
4186 msgstr "Length of scale's slider"
4188 #: gtk/gtkscale.c:177
4189 msgid "Value spacing"
4190 msgstr "Value spacing"
4192 #: gtk/gtkscale.c:178
4193 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4194 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
4196 #: gtk/gtkscrollbar.c:50
4197 msgid "Minimum Slider Length"
4198 msgstr "Minimum Slider Length"
4200 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4201 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4202 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
4204 #: gtk/gtkscrollbar.c:59
4205 msgid "Fixed slider size"
4206 msgstr "Fixed slider size"
4208 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4209 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4210 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4212 #: gtk/gtkscrollbar.c:84
4214 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4216 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4218 #: gtk/gtkscrollbar.c:92
4220 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4222 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4224 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:221 gtk/gtktext.c:541 gtk/gtktreeview.c:572
4225 msgid "Horizontal Adjustment"
4226 msgstr "Horizontal Adjustment"
4228 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:228 gtk/gtktext.c:549 gtk/gtktreeview.c:580
4229 msgid "Vertical Adjustment"
4230 msgstr "Vertical Adjustment"
4232 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:235
4233 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4234 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
4236 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:236
4237 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4238 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
4240 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:243
4241 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4242 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
4244 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:244
4245 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4246 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
4248 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:252
4249 msgid "Window Placement"
4250 msgstr "Window Placement"
4252 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:253
4254 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4255 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4257 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4258 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4260 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:270
4261 msgid "Window Placement Set"
4262 msgstr "Window Placement Set"
4264 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:271
4266 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4267 "contents with respect to the scrollbars."
4269 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4270 "contents with respect to the scrollbars."
4272 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:277
4274 msgstr "Shadow Type"
4276 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:278
4277 msgid "Style of bevel around the contents"
4278 msgstr "Style of bevel around the contents"
4280 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:292
4281 msgid "Scrollbars within bevel"
4282 msgstr "Scrollbars within bevel"
4284 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:293
4285 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4286 msgstr "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4288 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:299
4289 msgid "Scrollbar spacing"
4290 msgstr "Scrollbar spacing"
4292 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:300
4293 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4294 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4296 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:315
4297 msgid "Scrolled Window Placement"
4298 msgstr "Scrolled Window Placement"
4300 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:316
4302 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4303 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4305 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4306 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4308 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:107
4312 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:108
4313 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4314 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
4316 #: gtk/gtksettings.c:204
4317 msgid "Double Click Time"
4318 msgstr "Double Click Time"
4320 #: gtk/gtksettings.c:205
4322 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4323 "click (in milliseconds)"
4325 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4326 "click (in milliseconds)"
4328 #: gtk/gtksettings.c:212
4329 msgid "Double Click Distance"
4330 msgstr "Double Click Distance"
4332 #: gtk/gtksettings.c:213
4334 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4335 "double click (in pixels)"
4337 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4338 "double click (in pixels)"
4340 #: gtk/gtksettings.c:229
4341 msgid "Cursor Blink"
4342 msgstr "Cursor Blink"
4344 #: gtk/gtksettings.c:230
4345 msgid "Whether the cursor should blink"
4346 msgstr "Whether the cursor should blink"
4348 #: gtk/gtksettings.c:237
4349 msgid "Cursor Blink Time"
4350 msgstr "Cursor Blink Time"
4352 #: gtk/gtksettings.c:238
4353 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4354 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4356 #: gtk/gtksettings.c:257
4357 msgid "Cursor Blink Timeout"
4358 msgstr "Cursor Blink Timeout"
4360 #: gtk/gtksettings.c:258
4361 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4362 msgstr "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4364 #: gtk/gtksettings.c:265
4365 msgid "Split Cursor"
4366 msgstr "Split Cursor"
4368 #: gtk/gtksettings.c:266
4370 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4373 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4376 #: gtk/gtksettings.c:273
4380 #: gtk/gtksettings.c:274
4381 msgid "Name of theme RC file to load"
4382 msgstr "Name of theme RC file to load"
4384 #: gtk/gtksettings.c:282
4385 msgid "Icon Theme Name"
4386 msgstr "Icon Theme Name"
4388 #: gtk/gtksettings.c:283
4389 msgid "Name of icon theme to use"
4390 msgstr "Name of icon theme to use"
4392 #: gtk/gtksettings.c:291
4393 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4394 msgstr "Fallback Icon Theme Name"
4396 #: gtk/gtksettings.c:292
4397 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4398 msgstr "Name of a icon theme to fall back to"
4400 #: gtk/gtksettings.c:300
4401 msgid "Key Theme Name"
4402 msgstr "Key Theme Name"
4404 #: gtk/gtksettings.c:301
4405 msgid "Name of key theme RC file to load"
4406 msgstr "Name of key theme RC file to load"
4408 #: gtk/gtksettings.c:309
4409 msgid "Menu bar accelerator"
4410 msgstr "Menu bar accelerator"
4412 #: gtk/gtksettings.c:310
4413 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4414 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
4416 #: gtk/gtksettings.c:318
4417 msgid "Drag threshold"
4418 msgstr "Drag threshold"
4420 #: gtk/gtksettings.c:319
4421 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4422 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4424 #: gtk/gtksettings.c:327
4428 #: gtk/gtksettings.c:328
4429 msgid "Name of default font to use"
4430 msgstr "Name of default font to use"
4432 #: gtk/gtksettings.c:336
4436 #: gtk/gtksettings.c:337
4437 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4438 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4440 #: gtk/gtksettings.c:345
4442 msgstr "GTK Modules"
4444 #: gtk/gtksettings.c:346
4445 msgid "List of currently active GTK modules"
4446 msgstr "List of currently active GTK modules"
4448 #: gtk/gtksettings.c:355
4449 msgid "Xft Antialias"
4450 msgstr "Xft Antialias"
4452 #: gtk/gtksettings.c:356
4453 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4454 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4456 #: gtk/gtksettings.c:365
4458 msgstr "Xft Hinting"
4460 #: gtk/gtksettings.c:366
4461 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4462 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4464 #: gtk/gtksettings.c:375
4465 msgid "Xft Hint Style"
4466 msgstr "Xft Hint Style"
4468 #: gtk/gtksettings.c:376
4470 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4472 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4474 #: gtk/gtksettings.c:385
4478 #: gtk/gtksettings.c:386
4479 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4480 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4482 #: gtk/gtksettings.c:395
4486 #: gtk/gtksettings.c:396
4487 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4488 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4490 #: gtk/gtksettings.c:405
4491 msgid "Cursor theme name"
4492 msgstr "Cursor theme name"
4494 #: gtk/gtksettings.c:406
4495 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4496 msgstr "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4498 #: gtk/gtksettings.c:414
4499 msgid "Cursor theme size"
4500 msgstr "Cursor theme size"
4502 #: gtk/gtksettings.c:415
4503 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4504 msgstr "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4506 #: gtk/gtksettings.c:425
4507 msgid "Alternative button order"
4508 msgstr "Alternative button order"
4510 #: gtk/gtksettings.c:426
4511 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
4512 msgstr "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
4514 #: gtk/gtksettings.c:443
4515 msgid "Alternative sort indicator direction"
4516 msgstr "Alternative sort indicator direction"
4518 #: gtk/gtksettings.c:444
4520 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4521 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4523 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4524 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4526 #: gtk/gtksettings.c:452
4527 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
4528 msgstr "Show the 'Input Methods' menu"
4530 #: gtk/gtksettings.c:453
4532 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4535 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4538 #: gtk/gtksettings.c:461
4539 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4540 msgstr "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4542 #: gtk/gtksettings.c:462
4544 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4545 "control characters"
4547 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4548 "control characters"
4550 #: gtk/gtksettings.c:470
4551 msgid "Start timeout"
4552 msgstr "Start timeout"
4554 #: gtk/gtksettings.c:471
4555 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4556 msgstr "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4558 #: gtk/gtksettings.c:480
4559 msgid "Repeat timeout"
4560 msgstr "Repeat timeout"
4562 #: gtk/gtksettings.c:481
4563 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4564 msgstr "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4566 #: gtk/gtksettings.c:490
4567 msgid "Expand timeout"
4568 msgstr "Expand timeout"
4570 #: gtk/gtksettings.c:491
4571 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4572 msgstr "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4574 #: gtk/gtksettings.c:526
4575 msgid "Color scheme"
4576 msgstr "Color scheme"
4578 #: gtk/gtksettings.c:527
4579 msgid "A palette of named colors for use in themes"
4580 msgstr "A palette of named colors for use in themes"
4582 #: gtk/gtksettings.c:536
4583 msgid "Enable Animations"
4584 msgstr "Enable Animations"
4586 #: gtk/gtksettings.c:537
4587 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
4588 msgstr "Whether to enable toolkit-wide animations."
4590 #: gtk/gtksettings.c:555
4591 msgid "Enable Touchscreen Mode"
4592 msgstr "Enable Touchscreen Mode"
4594 #: gtk/gtksettings.c:556
4595 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4596 msgstr "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4598 #: gtk/gtksettings.c:573
4599 msgid "Tooltip timeout"
4600 msgstr "Tooltip timeout"
4602 #: gtk/gtksettings.c:574
4603 msgid "Timeout before tooltip is shown"
4604 msgstr "Timeout before tooltip is shown"
4606 #: gtk/gtksettings.c:599
4607 msgid "Tooltip browse timeout"
4608 msgstr "Tooltip browse timeout"
4610 #: gtk/gtksettings.c:600
4611 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4612 msgstr "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4614 #: gtk/gtksettings.c:621
4615 msgid "Tooltip browse mode timeout"
4616 msgstr "Tooltip browse mode timeout"
4618 #: gtk/gtksettings.c:622
4619 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
4620 msgstr "Timeout after which browse mode is disabled"
4622 #: gtk/gtksettings.c:641
4623 msgid "Keynav Cursor Only"
4624 msgstr "Keynav Cursor Only"
4626 #: gtk/gtksettings.c:642
4627 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4628 msgstr "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4630 #: gtk/gtksettings.c:659
4631 msgid "Keynav Wrap Around"
4632 msgstr "Keynav Wrap Around"
4634 #: gtk/gtksettings.c:660
4635 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4636 msgstr "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4638 #: gtk/gtksettings.c:680
4642 #: gtk/gtksettings.c:681
4643 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4644 msgstr "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4646 #: gtk/gtksettings.c:698
4650 #: gtk/gtksettings.c:699
4651 msgid "A hash table representation of the color scheme."
4652 msgstr "A hash table representation of the color scheme."
4654 #: gtk/gtksettings.c:707
4655 msgid "Default file chooser backend"
4656 msgstr "Default file chooser backend"
4658 #: gtk/gtksettings.c:708
4659 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4660 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4662 #: gtk/gtksettings.c:725
4663 msgid "Default print backend"
4664 msgstr "Default print backend"
4666 #: gtk/gtksettings.c:726
4667 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4668 msgstr "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4670 #: gtk/gtksettings.c:749
4671 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
4672 msgstr "Default command to run when displaying a print preview"
4674 #: gtk/gtksettings.c:750
4675 msgid "Command to run when displaying a print preview"
4676 msgstr "Command to run when displaying a print preview"
4678 #: gtk/gtksettings.c:766
4679 msgid "Enable Mnemonics"
4680 msgstr "Enable Mnemonics"
4682 #: gtk/gtksettings.c:767
4683 msgid "Whether labels should have mnemonics"
4684 msgstr "Whether labels should have mnemonics"
4686 #: gtk/gtksettings.c:783
4687 msgid "Enable Accelerators"
4688 msgstr "Enable Accelerators"
4690 #: gtk/gtksettings.c:784
4691 msgid "Whether menu items should have accelerators"
4692 msgstr "Whether menu items should have accelerators"
4694 #: gtk/gtksettings.c:801
4695 msgid "Recent Files Limit"
4698 #: gtk/gtksettings.c:802
4700 msgid "Number of recently used files"
4701 msgstr "Number of columns"
4703 #: gtk/gtksizegroup.c:293
4707 #: gtk/gtksizegroup.c:294
4709 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
4712 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
4715 #: gtk/gtksizegroup.c:310
4716 msgid "Ignore hidden"
4717 msgstr "Ignore hidden"
4719 #: gtk/gtksizegroup.c:311
4721 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
4723 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
4725 #: gtk/gtkspinbutton.c:208
4726 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
4727 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
4729 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
4733 #: gtk/gtkspinbutton.c:235
4734 msgid "Snap to Ticks"
4735 msgstr "Snap to Ticks"
4737 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
4739 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
4740 "nearest step increment"
4742 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
4743 "nearest step increment"
4745 #: gtk/gtkspinbutton.c:243
4749 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
4750 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
4751 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
4753 #: gtk/gtkspinbutton.c:251
4757 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
4758 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
4759 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
4761 #: gtk/gtkspinbutton.c:259
4762 msgid "Update Policy"
4763 msgstr "Update Policy"
4765 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
4767 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
4769 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
4771 #: gtk/gtkspinbutton.c:269
4772 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
4773 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
4775 #: gtk/gtkspinbutton.c:278
4776 msgid "Style of bevel around the spin button"
4777 msgstr "Style of bevel around the spin button"
4779 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
4780 msgid "Has Resize Grip"
4781 msgstr "Has Resize Grip"
4783 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
4784 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
4785 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
4787 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
4788 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
4789 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
4791 #: gtk/gtkstatusicon.c:216
4792 msgid "The size of the icon"
4793 msgstr "The size of the icon"
4795 #: gtk/gtkstatusicon.c:226
4796 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
4797 msgstr "The screen where this status icon will be displayed"
4799 #: gtk/gtkstatusicon.c:233
4803 #: gtk/gtkstatusicon.c:234
4804 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
4805 msgstr "Whether or not the status icon is blinking"
4807 #: gtk/gtkstatusicon.c:242
4808 msgid "Whether or not the status icon is visible"
4809 msgstr "Whether or not the status icon is visible"
4811 #: gtk/gtkstatusicon.c:258
4812 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
4813 msgstr "Whether or not the status icon is embedded"
4815 #: gtk/gtkstatusicon.c:274 gtk/gtktrayicon-x11.c:97
4816 msgid "The orientation of the tray"
4817 msgstr "The orientation of the tray"
4819 #: gtk/gtktable.c:129
4823 #: gtk/gtktable.c:130
4824 msgid "The number of rows in the table"
4825 msgstr "The number of rows in the table"
4827 #: gtk/gtktable.c:138
4831 #: gtk/gtktable.c:139
4832 msgid "The number of columns in the table"
4833 msgstr "The number of columns in the table"
4835 #: gtk/gtktable.c:147
4837 msgstr "Row spacing"
4839 #: gtk/gtktable.c:148
4840 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
4841 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
4843 #: gtk/gtktable.c:156
4844 msgid "Column spacing"
4845 msgstr "Column spacing"
4847 #: gtk/gtktable.c:157
4848 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
4849 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
4851 #: gtk/gtktable.c:166
4852 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
4853 msgstr "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
4855 #: gtk/gtktable.c:173
4856 msgid "Left attachment"
4857 msgstr "Left attachment"
4859 #: gtk/gtktable.c:180
4860 msgid "Right attachment"
4861 msgstr "Right attachment"
4863 #: gtk/gtktable.c:181
4864 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
4865 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
4867 #: gtk/gtktable.c:187
4868 msgid "Top attachment"
4869 msgstr "Top attachment"
4871 #: gtk/gtktable.c:188
4872 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
4873 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
4875 #: gtk/gtktable.c:194
4876 msgid "Bottom attachment"
4877 msgstr "Bottom attachment"
4879 #: gtk/gtktable.c:201
4880 msgid "Horizontal options"
4881 msgstr "Horizontal options"
4883 #: gtk/gtktable.c:202
4884 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
4885 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
4887 #: gtk/gtktable.c:208
4888 msgid "Vertical options"
4889 msgstr "Vertical options"
4891 #: gtk/gtktable.c:209
4892 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
4893 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
4895 #: gtk/gtktable.c:215
4896 msgid "Horizontal padding"
4897 msgstr "Horizontal padding"
4899 #: gtk/gtktable.c:216
4901 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
4904 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
4907 #: gtk/gtktable.c:222
4908 msgid "Vertical padding"
4909 msgstr "Vertical padding"
4911 #: gtk/gtktable.c:223
4913 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
4916 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
4919 #: gtk/gtktext.c:542
4920 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
4921 msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
4923 #: gtk/gtktext.c:550
4924 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
4925 msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
4927 #: gtk/gtktext.c:557
4931 #: gtk/gtktext.c:558
4932 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
4933 msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
4935 #: gtk/gtktext.c:565
4939 #: gtk/gtktext.c:566
4940 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
4941 msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
4943 #: gtk/gtktextbuffer.c:179
4947 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
4948 msgid "Text Tag Table"
4949 msgstr "Text Tag Table"
4951 #: gtk/gtktextbuffer.c:198
4952 msgid "Current text of the buffer"
4953 msgstr "Current text of the buffer"
4955 #: gtk/gtktextbuffer.c:212
4956 msgid "Has selection"
4957 msgstr "Has selection"
4959 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
4960 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
4961 msgstr "Whether the buffer has some text currently selected"
4963 #: gtk/gtktextbuffer.c:229
4964 msgid "Cursor position"
4965 msgstr "Cursor position"
4967 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
4969 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
4971 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
4973 #: gtk/gtktextbuffer.c:245
4974 msgid "Copy target list"
4975 msgstr "Copy target list"
4977 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
4979 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
4981 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
4983 #: gtk/gtktextbuffer.c:261
4984 msgid "Paste target list"
4985 msgstr "Paste target list"
4987 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
4989 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
4992 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
4995 #: gtk/gtktextmark.c:90
5000 #: gtk/gtktextmark.c:97
5002 msgid "Left gravity"
5005 #: gtk/gtktextmark.c:98
5007 msgid "Whether the mark has left gravity"
5008 msgstr "Whether this tag affects the font family"
5010 #: gtk/gtktexttag.c:173
5014 #: gtk/gtktexttag.c:174
5015 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5016 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5018 #: gtk/gtktexttag.c:192
5019 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5020 msgstr "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5022 #: gtk/gtktexttag.c:199
5023 msgid "Background full height"
5024 msgstr "Background full height"
5026 #: gtk/gtktexttag.c:200
5028 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5029 "of the tagged characters"
5031 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5032 "of the tagged characters"
5034 #: gtk/gtktexttag.c:208
5035 msgid "Background stipple mask"
5036 msgstr "Background stipple mask"
5038 #: gtk/gtktexttag.c:209
5039 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5040 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5042 #: gtk/gtktexttag.c:226
5043 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5044 msgstr "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5046 #: gtk/gtktexttag.c:234
5047 msgid "Foreground stipple mask"
5048 msgstr "Foreground stipple mask"
5050 #: gtk/gtktexttag.c:235
5051 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5052 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5054 #: gtk/gtktexttag.c:242
5055 msgid "Text direction"
5056 msgstr "Text direction"
5058 #: gtk/gtktexttag.c:243
5059 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5060 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5062 #: gtk/gtktexttag.c:292
5063 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5064 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5066 #: gtk/gtktexttag.c:301
5067 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5068 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5070 #: gtk/gtktexttag.c:310
5072 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5073 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5075 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5076 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5078 #: gtk/gtktexttag.c:321
5079 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5080 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5082 #: gtk/gtktexttag.c:330
5083 msgid "Font size in Pango units"
5084 msgstr "Font size in Pango units"
5086 #: gtk/gtktexttag.c:340
5088 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5089 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5090 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5092 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5093 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5094 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5096 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:588
5097 msgid "Left, right, or center justification"
5098 msgstr "Left, right, or center justification"
5100 #: gtk/gtktexttag.c:379
5102 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5103 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5105 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5106 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5108 #: gtk/gtktexttag.c:386
5110 msgstr "Left margin"
5112 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:597
5113 msgid "Width of the left margin in pixels"
5114 msgstr "Width of the left margin in pixels"
5116 #: gtk/gtktexttag.c:396
5117 msgid "Right margin"
5118 msgstr "Right margin"
5120 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:607
5121 msgid "Width of the right margin in pixels"
5122 msgstr "Width of the right margin in pixels"
5124 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:616
5128 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:617
5129 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5130 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5132 #: gtk/gtktexttag.c:419
5134 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5137 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5140 #: gtk/gtktexttag.c:428
5141 msgid "Pixels above lines"
5142 msgstr "Pixels above lines"
5144 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:541
5145 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5146 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
5148 #: gtk/gtktexttag.c:438
5149 msgid "Pixels below lines"
5150 msgstr "Pixels below lines"
5152 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:551
5153 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5154 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
5156 #: gtk/gtktexttag.c:448
5157 msgid "Pixels inside wrap"
5158 msgstr "Pixels inside wrap"
5160 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:561
5161 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5162 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5164 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:579
5166 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5168 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5170 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:626
5174 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:627
5175 msgid "Custom tabs for this text"
5176 msgstr "Custom tabs for this text"
5178 #: gtk/gtktexttag.c:504
5182 #: gtk/gtktexttag.c:505
5183 msgid "Whether this text is hidden."
5184 msgstr "Whether this text is hidden."
5186 #: gtk/gtktexttag.c:519
5187 msgid "Paragraph background color name"
5188 msgstr "Paragraph background color name"
5190 #: gtk/gtktexttag.c:520
5191 msgid "Paragraph background color as a string"
5192 msgstr "Paragraph background color as a string"
5194 #: gtk/gtktexttag.c:535
5195 msgid "Paragraph background color"
5196 msgstr "Paragraph background color"
5198 #: gtk/gtktexttag.c:536
5199 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5200 msgstr "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5202 #: gtk/gtktexttag.c:554
5203 msgid "Margin Accumulates"
5204 msgstr "Margin Accumulates"
5206 #: gtk/gtktexttag.c:555
5207 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5208 msgstr "Whether left and right margins accumulate."
5210 #: gtk/gtktexttag.c:568
5211 msgid "Background full height set"
5212 msgstr "Background full height set"
5214 #: gtk/gtktexttag.c:569
5215 msgid "Whether this tag affects background height"
5216 msgstr "Whether this tag affects background height"
5218 #: gtk/gtktexttag.c:572
5219 msgid "Background stipple set"
5220 msgstr "Background stipple set"
5222 #: gtk/gtktexttag.c:573
5223 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5224 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
5226 #: gtk/gtktexttag.c:580
5227 msgid "Foreground stipple set"
5228 msgstr "Foreground stipple set"
5230 #: gtk/gtktexttag.c:581
5231 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5232 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
5234 #: gtk/gtktexttag.c:616
5235 msgid "Justification set"
5236 msgstr "Justification set"
5238 #: gtk/gtktexttag.c:617
5239 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5240 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
5242 #: gtk/gtktexttag.c:624
5243 msgid "Left margin set"
5244 msgstr "Left margin set"
5246 #: gtk/gtktexttag.c:625
5247 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5248 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
5250 #: gtk/gtktexttag.c:628
5254 #: gtk/gtktexttag.c:629
5255 msgid "Whether this tag affects indentation"
5256 msgstr "Whether this tag affects indentation"
5258 #: gtk/gtktexttag.c:636
5259 msgid "Pixels above lines set"
5260 msgstr "Pixels above lines set"
5262 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5263 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5264 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5266 #: gtk/gtktexttag.c:640
5267 msgid "Pixels below lines set"
5268 msgstr "Pixels below lines set"
5270 #: gtk/gtktexttag.c:644
5271 msgid "Pixels inside wrap set"
5272 msgstr "Pixels inside wrap set"
5274 #: gtk/gtktexttag.c:645
5275 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5276 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5278 #: gtk/gtktexttag.c:652
5279 msgid "Right margin set"
5280 msgstr "Right margin set"
5282 #: gtk/gtktexttag.c:653
5283 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5284 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
5286 #: gtk/gtktexttag.c:660
5287 msgid "Wrap mode set"
5288 msgstr "Wrap mode set"
5290 #: gtk/gtktexttag.c:661
5291 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5292 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
5294 #: gtk/gtktexttag.c:664
5298 #: gtk/gtktexttag.c:665
5299 msgid "Whether this tag affects tabs"
5300 msgstr "Whether this tag affects tabs"
5302 #: gtk/gtktexttag.c:668
5303 msgid "Invisible set"
5304 msgstr "Invisible set"
5306 #: gtk/gtktexttag.c:669
5307 msgid "Whether this tag affects text visibility"
5308 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
5310 #: gtk/gtktexttag.c:672
5311 msgid "Paragraph background set"
5312 msgstr "Paragraph background set"
5314 #: gtk/gtktexttag.c:673
5315 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5316 msgstr "Whether this tag affects the paragraph background color"
5318 #: gtk/gtktextview.c:540
5319 msgid "Pixels Above Lines"
5320 msgstr "Pixels Above Lines"
5322 #: gtk/gtktextview.c:550
5323 msgid "Pixels Below Lines"
5324 msgstr "Pixels Below Lines"
5326 #: gtk/gtktextview.c:560
5327 msgid "Pixels Inside Wrap"
5328 msgstr "Pixels Inside Wrap"
5330 #: gtk/gtktextview.c:578
5334 #: gtk/gtktextview.c:596
5336 msgstr "Left Margin"
5338 #: gtk/gtktextview.c:606
5339 msgid "Right Margin"
5340 msgstr "Right Margin"
5342 #: gtk/gtktextview.c:634
5343 msgid "Cursor Visible"
5344 msgstr "Cursor Visible"
5346 #: gtk/gtktextview.c:635
5347 msgid "If the insertion cursor is shown"
5348 msgstr "If the insertion cursor is shown"
5350 #: gtk/gtktextview.c:642
5354 #: gtk/gtktextview.c:643
5355 msgid "The buffer which is displayed"
5356 msgstr "The buffer which is displayed"
5358 #: gtk/gtktextview.c:650
5359 msgid "Overwrite mode"
5360 msgstr "Overwrite mode"
5362 #: gtk/gtktextview.c:651
5363 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
5364 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
5366 #: gtk/gtktextview.c:658
5368 msgstr "Accepts tab"
5370 #: gtk/gtktextview.c:659
5371 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5372 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5374 #: gtk/gtktextview.c:668
5375 msgid "Error underline color"
5376 msgstr "Error underline color"
5378 #: gtk/gtktextview.c:669
5379 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
5380 msgstr "Color with which to draw error-indication underlines"
5382 #: gtk/gtktoggleaction.c:103
5383 msgid "Create the same proxies as a radio action"
5384 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
5386 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
5387 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5388 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5390 #: gtk/gtktoggleaction.c:119
5391 msgid "If the toggle action should be active in or not"
5392 msgstr "If the toggle action should be active in or not"
5394 #: gtk/gtktogglebutton.c:103 gtk/gtktoggletoolbutton.c:102
5395 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
5396 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
5398 #: gtk/gtktogglebutton.c:111
5399 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5400 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5402 #: gtk/gtktogglebutton.c:118
5403 msgid "Draw Indicator"
5404 msgstr "Draw Indicator"
5406 #: gtk/gtktogglebutton.c:119
5407 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
5408 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
5410 #: gtk/gtktoolbar.c:476
5411 msgid "The orientation of the toolbar"
5412 msgstr "The orientation of the toolbar"
5414 #: gtk/gtktoolbar.c:484
5415 msgid "Toolbar Style"
5416 msgstr "Toolbar Style"
5418 #: gtk/gtktoolbar.c:485
5419 msgid "How to draw the toolbar"
5420 msgstr "How to draw the toolbar"
5422 #: gtk/gtktoolbar.c:492
5426 #: gtk/gtktoolbar.c:493
5427 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5428 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5430 #: gtk/gtktoolbar.c:508
5434 #: gtk/gtktoolbar.c:509
5435 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5436 msgstr "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5438 #: gtk/gtktoolbar.c:531
5439 msgid "Size of icons in this toolbar"
5440 msgstr "Size of icons in this toolbar"
5442 #: gtk/gtktoolbar.c:546
5443 msgid "Icon size set"
5444 msgstr "Icon size set"
5446 #: gtk/gtktoolbar.c:547
5447 msgid "Whether the icon-size property has been set"
5448 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
5450 #: gtk/gtktoolbar.c:556
5451 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5452 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5454 #: gtk/gtktoolbar.c:564
5455 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5456 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5458 #: gtk/gtktoolbar.c:571
5460 msgstr "Spacer size"
5462 #: gtk/gtktoolbar.c:572
5463 msgid "Size of spacers"
5464 msgstr "Size of spacers"
5466 #: gtk/gtktoolbar.c:581
5467 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5468 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5470 #: gtk/gtktoolbar.c:589
5471 msgid "Maximum child expand"
5472 msgstr "Maximum child expand"
5474 #: gtk/gtktoolbar.c:590
5475 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5476 msgstr "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5478 #: gtk/gtktoolbar.c:598
5480 msgstr "Space style"
5482 #: gtk/gtktoolbar.c:599
5483 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5484 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5486 #: gtk/gtktoolbar.c:606
5487 msgid "Button relief"
5488 msgstr "Button relief"
5490 #: gtk/gtktoolbar.c:607
5491 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
5492 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
5494 #: gtk/gtktoolbar.c:614
5495 msgid "Style of bevel around the toolbar"
5496 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
5498 #: gtk/gtktoolbar.c:620
5499 msgid "Toolbar style"
5500 msgstr "Toolbar style"
5502 #: gtk/gtktoolbar.c:621
5504 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5506 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5508 #: gtk/gtktoolbar.c:627
5509 msgid "Toolbar icon size"
5510 msgstr "Toolbar icon size"
5512 #: gtk/gtktoolbar.c:628
5513 msgid "Size of icons in default toolbars"
5514 msgstr "Size of icons in default toolbars"
5516 #: gtk/gtktoolbutton.c:181
5517 msgid "Text to show in the item."
5518 msgstr "Text to show in the item."
5520 #: gtk/gtktoolbutton.c:188
5522 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5523 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5525 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5526 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5528 #: gtk/gtktoolbutton.c:195
5529 msgid "Widget to use as the item label"
5530 msgstr "Widget to use as the item label"
5532 #: gtk/gtktoolbutton.c:201
5536 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
5537 msgid "The stock icon displayed on the item"
5538 msgstr "The stock icon displayed on the item"
5540 #: gtk/gtktoolbutton.c:218
5544 #: gtk/gtktoolbutton.c:219
5545 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
5546 msgstr "The name of the themed icon displayed on the item"
5548 #: gtk/gtktoolbutton.c:225
5550 msgstr "Icon widget"
5552 #: gtk/gtktoolbutton.c:226
5553 msgid "Icon widget to display in the item"
5554 msgstr "Icon widget to display in the item"
5556 #: gtk/gtktoolbutton.c:239
5557 msgid "Icon spacing"
5558 msgstr "Icon spacing"
5560 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
5561 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
5562 msgstr "Spacing in pixels between the icon and label"
5564 #: gtk/gtktoolitem.c:145
5566 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5567 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5569 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5570 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5572 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
5573 msgid "TreeModelSort Model"
5574 msgstr "TreeModelSort Model"
5576 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
5577 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
5578 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
5580 #: gtk/gtktreeview.c:564
5581 msgid "TreeView Model"
5582 msgstr "TreeView Model"
5584 #: gtk/gtktreeview.c:565
5585 msgid "The model for the tree view"
5586 msgstr "The model for the tree view"
5588 #: gtk/gtktreeview.c:573
5589 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
5590 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
5592 #: gtk/gtktreeview.c:581
5593 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
5594 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
5596 #: gtk/gtktreeview.c:588
5597 msgid "Headers Visible"
5598 msgstr "Headers Visible"
5600 #: gtk/gtktreeview.c:589
5601 msgid "Show the column header buttons"
5602 msgstr "Show the column header buttons"
5604 #: gtk/gtktreeview.c:596
5605 msgid "Headers Clickable"
5606 msgstr "Headers Clickable"
5608 #: gtk/gtktreeview.c:597
5609 msgid "Column headers respond to click events"
5610 msgstr "Column headers respond to click events"
5612 #: gtk/gtktreeview.c:604
5613 msgid "Expander Column"
5614 msgstr "Expander Column"
5616 #: gtk/gtktreeview.c:605
5617 msgid "Set the column for the expander column"
5618 msgstr "Set the column for the expander column"
5620 #: gtk/gtktreeview.c:620
5624 #: gtk/gtktreeview.c:621
5625 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
5626 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
5628 #: gtk/gtktreeview.c:628
5629 msgid "Enable Search"
5630 msgstr "Enable Search"
5632 #: gtk/gtktreeview.c:629
5633 msgid "View allows user to search through columns interactively"
5634 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
5636 #: gtk/gtktreeview.c:636
5637 msgid "Search Column"
5638 msgstr "Search Column"
5640 #: gtk/gtktreeview.c:637
5641 msgid "Model column to search through when searching through code"
5642 msgstr "Model column to search through when searching through code"
5644 #: gtk/gtktreeview.c:657
5645 msgid "Fixed Height Mode"
5646 msgstr "Fixed Height Mode"
5648 #: gtk/gtktreeview.c:658
5649 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5650 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5652 #: gtk/gtktreeview.c:678
5653 msgid "Hover Selection"
5654 msgstr "Hover Selection"
5656 #: gtk/gtktreeview.c:679
5657 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
5658 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
5660 #: gtk/gtktreeview.c:698
5661 msgid "Hover Expand"
5662 msgstr "Hover Expand"
5664 #: gtk/gtktreeview.c:699
5666 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5668 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5670 #: gtk/gtktreeview.c:713
5671 msgid "Show Expanders"
5672 msgstr "Show Expanders"
5674 #: gtk/gtktreeview.c:714
5675 msgid "View has expanders"
5676 msgstr "View has expanders"
5678 #: gtk/gtktreeview.c:728
5679 msgid "Level Indentation"
5680 msgstr "Level Indentation"
5682 #: gtk/gtktreeview.c:729
5683 msgid "Extra indentation for each level"
5684 msgstr "Extra indentation for each level"
5686 #: gtk/gtktreeview.c:738
5687 msgid "Rubber Banding"
5688 msgstr "Rubber Banding"
5690 #: gtk/gtktreeview.c:739
5692 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
5694 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
5696 #: gtk/gtktreeview.c:746
5697 msgid "Enable Grid Lines"
5698 msgstr "Enable Grid Lines"
5700 #: gtk/gtktreeview.c:747
5701 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
5702 msgstr "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
5704 #: gtk/gtktreeview.c:755
5705 msgid "Enable Tree Lines"
5706 msgstr "Enable Tree Lines"
5708 #: gtk/gtktreeview.c:756
5709 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
5710 msgstr "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
5712 #: gtk/gtktreeview.c:764
5714 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
5715 msgstr "The column of the model containing the strings."
5717 #: gtk/gtktreeview.c:786
5718 msgid "Vertical Separator Width"
5719 msgstr "Vertical Separator Width"
5721 #: gtk/gtktreeview.c:787
5722 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number"
5723 msgstr "Vertical space between cells. Must be an even number"
5725 #: gtk/gtktreeview.c:795
5726 msgid "Horizontal Separator Width"
5727 msgstr "Horizontal Separator Width"
5729 #: gtk/gtktreeview.c:796
5730 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number"
5731 msgstr "Horizontal space between cells. Must be an even number"
5733 #: gtk/gtktreeview.c:804
5735 msgstr "Allow Rules"
5737 #: gtk/gtktreeview.c:805
5738 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
5739 msgstr "Allow drawing of alternating color rows"
5741 #: gtk/gtktreeview.c:811
5742 msgid "Indent Expanders"
5743 msgstr "Indent Expanders"
5745 #: gtk/gtktreeview.c:812
5746 msgid "Make the expanders indented"
5747 msgstr "Make the expanders indented"
5749 #: gtk/gtktreeview.c:818
5750 msgid "Even Row Color"
5751 msgstr "Even Row Color"
5753 #: gtk/gtktreeview.c:819
5754 msgid "Color to use for even rows"
5755 msgstr "Color to use for even rows"
5757 #: gtk/gtktreeview.c:825
5758 msgid "Odd Row Color"
5759 msgstr "Odd Row Color"
5761 #: gtk/gtktreeview.c:826
5762 msgid "Color to use for odd rows"
5763 msgstr "Color to use for odd rows"
5765 #: gtk/gtktreeview.c:832
5766 msgid "Row Ending details"
5767 msgstr "Row Ending details"
5769 #: gtk/gtktreeview.c:833
5770 msgid "Enable extended row background theming"
5771 msgstr "Enable extended row background theming"
5773 #: gtk/gtktreeview.c:839
5774 msgid "Grid line width"
5775 msgstr "Grid line width"
5777 #: gtk/gtktreeview.c:840
5778 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
5779 msgstr "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
5781 #: gtk/gtktreeview.c:846
5782 msgid "Tree line width"
5783 msgstr "Tree line width"
5785 #: gtk/gtktreeview.c:847
5786 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
5787 msgstr "Width, in pixels, of the tree view lines"
5789 #: gtk/gtktreeview.c:853
5790 msgid "Grid line pattern"
5791 msgstr "Grid line pattern"
5793 #: gtk/gtktreeview.c:854
5794 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
5795 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
5797 #: gtk/gtktreeview.c:860
5798 msgid "Tree line pattern"
5799 msgstr "Tree line pattern"
5801 #: gtk/gtktreeview.c:861
5802 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
5803 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view lines"
5805 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192
5806 msgid "Whether to display the column"
5807 msgstr "Whether to display the column"
5809 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 gtk/gtkwindow.c:523
5813 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200
5814 msgid "Column is user-resizable"
5815 msgstr "Column is user-resizable"
5817 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
5818 msgid "Current width of the column"
5819 msgstr "Current width of the column"
5821 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
5822 msgid "Space which is inserted between cells"
5823 msgstr "Space which is inserted between cells"
5825 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225
5829 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
5830 msgid "Resize mode of the column"
5831 msgstr "Resize mode of the column"
5833 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234
5835 msgstr "Fixed Width"
5837 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
5838 msgid "Current fixed width of the column"
5839 msgstr "Current fixed width of the column"
5841 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
5842 msgid "Minimum Width"
5843 msgstr "Minimum Width"
5845 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
5846 msgid "Minimum allowed width of the column"
5847 msgstr "Minimum allowed width of the column"
5849 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
5850 msgid "Maximum Width"
5851 msgstr "Maximum Width"
5853 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
5854 msgid "Maximum allowed width of the column"
5855 msgstr "Maximum allowed width of the column"
5857 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
5858 msgid "Title to appear in column header"
5859 msgstr "Title to appear in column header"
5861 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
5862 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
5863 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
5865 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:280
5869 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
5870 msgid "Whether the header can be clicked"
5871 msgstr "Whether the header can be clicked"
5873 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
5877 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
5878 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
5879 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
5881 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
5882 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
5883 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
5885 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
5886 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
5887 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
5889 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
5890 msgid "Sort indicator"
5891 msgstr "Sort indicator"
5893 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
5894 msgid "Whether to show a sort indicator"
5895 msgstr "Whether to show a sort indicator"
5897 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
5901 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
5902 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
5903 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
5905 #: gtk/gtkuimanager.c:221
5906 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
5907 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
5909 #: gtk/gtkuimanager.c:228
5910 msgid "Merged UI definition"
5911 msgstr "Merged UI definition"
5913 #: gtk/gtkuimanager.c:229
5914 msgid "An XML string describing the merged UI"
5915 msgstr "An XML string describing the merged UI"
5917 #: gtk/gtkviewport.c:107
5919 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
5922 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
5925 #: gtk/gtkviewport.c:115
5927 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
5930 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
5933 #: gtk/gtkviewport.c:123
5934 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
5935 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
5937 #: gtk/gtkwidget.c:476
5939 msgstr "Widget name"
5941 #: gtk/gtkwidget.c:477
5942 msgid "The name of the widget"
5943 msgstr "The name of the widget"
5945 #: gtk/gtkwidget.c:483
5946 msgid "Parent widget"
5947 msgstr "Parent widget"
5949 #: gtk/gtkwidget.c:484
5950 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
5951 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
5953 #: gtk/gtkwidget.c:491
5954 msgid "Width request"
5955 msgstr "Width request"
5957 #: gtk/gtkwidget.c:492
5959 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
5962 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
5965 #: gtk/gtkwidget.c:500
5966 msgid "Height request"
5967 msgstr "Height request"
5969 #: gtk/gtkwidget.c:501
5971 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
5974 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
5977 #: gtk/gtkwidget.c:510
5978 msgid "Whether the widget is visible"
5979 msgstr "Whether the widget is visible"
5981 #: gtk/gtkwidget.c:517
5982 msgid "Whether the widget responds to input"
5983 msgstr "Whether the widget responds to input"
5985 #: gtk/gtkwidget.c:523
5986 msgid "Application paintable"
5987 msgstr "Application paintable"
5989 #: gtk/gtkwidget.c:524
5990 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
5991 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
5993 #: gtk/gtkwidget.c:530
5997 #: gtk/gtkwidget.c:531
5998 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
5999 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
6001 #: gtk/gtkwidget.c:537
6005 #: gtk/gtkwidget.c:538
6006 msgid "Whether the widget has the input focus"
6007 msgstr "Whether the widget has the input focus"
6009 #: gtk/gtkwidget.c:544
6013 #: gtk/gtkwidget.c:545
6014 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6015 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6017 #: gtk/gtkwidget.c:551
6019 msgstr "Can default"
6021 #: gtk/gtkwidget.c:552
6022 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6023 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
6025 #: gtk/gtkwidget.c:558
6027 msgstr "Has default"
6029 #: gtk/gtkwidget.c:559
6030 msgid "Whether the widget is the default widget"
6031 msgstr "Whether the widget is the default widget"
6033 #: gtk/gtkwidget.c:565
6034 msgid "Receives default"
6035 msgstr "Receives default"
6037 #: gtk/gtkwidget.c:566
6038 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6039 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6041 #: gtk/gtkwidget.c:572
6042 msgid "Composite child"
6043 msgstr "Composite child"
6045 #: gtk/gtkwidget.c:573
6046 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6047 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
6049 #: gtk/gtkwidget.c:579
6053 #: gtk/gtkwidget.c:580
6055 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6058 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6061 #: gtk/gtkwidget.c:586
6065 #: gtk/gtkwidget.c:587
6066 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6067 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6069 #: gtk/gtkwidget.c:594
6070 msgid "Extension events"
6071 msgstr "Extension events"
6073 #: gtk/gtkwidget.c:595
6074 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6075 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6077 #: gtk/gtkwidget.c:602
6079 msgstr "No show all"
6081 #: gtk/gtkwidget.c:603
6082 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6083 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6085 #: gtk/gtkwidget.c:625
6087 msgstr "Has tooltip"
6089 #: gtk/gtkwidget.c:626
6090 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6091 msgstr "Whether this widget has a tooltip"
6093 #: gtk/gtkwidget.c:646
6095 msgid "Tooltip Text"
6096 msgstr "Tooltip timeout"
6098 #: gtk/gtkwidget.c:647 gtk/gtkwidget.c:668
6099 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
6100 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
6102 #: gtk/gtkwidget.c:667
6103 msgid "Tooltip markup"
6104 msgstr "Tooltip markup"
6106 #: gtk/gtkwidget.c:2160
6107 msgid "Interior Focus"
6108 msgstr "Interior Focus"
6110 #: gtk/gtkwidget.c:2161
6111 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6112 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6114 #: gtk/gtkwidget.c:2167
6115 msgid "Focus linewidth"
6116 msgstr "Focus linewidth"
6118 #: gtk/gtkwidget.c:2168
6119 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6120 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6122 #: gtk/gtkwidget.c:2174
6123 msgid "Focus line dash pattern"
6124 msgstr "Focus line dash pattern"
6126 #: gtk/gtkwidget.c:2175
6127 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6128 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6130 #: gtk/gtkwidget.c:2180
6131 msgid "Focus padding"
6132 msgstr "Focus padding"
6134 #: gtk/gtkwidget.c:2181
6135 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6136 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6138 #: gtk/gtkwidget.c:2186
6139 msgid "Cursor color"
6140 msgstr "Cursor color"
6142 #: gtk/gtkwidget.c:2187
6143 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6144 msgstr "Color with which to draw insertion cursor"
6146 #: gtk/gtkwidget.c:2192
6147 msgid "Secondary cursor color"
6148 msgstr "Secondary cursor color"
6150 #: gtk/gtkwidget.c:2193
6152 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6153 "right-to-left and left-to-right text"
6155 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6156 "right-to-left and left-to-right text"
6158 #: gtk/gtkwidget.c:2198
6159 msgid "Cursor line aspect ratio"
6160 msgstr "Cursor line aspect ratio"
6162 #: gtk/gtkwidget.c:2199
6163 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6164 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6166 #: gtk/gtkwidget.c:2213
6168 msgstr "Draw Border"
6170 #: gtk/gtkwidget.c:2214
6171 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6172 msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6174 #: gtk/gtkwidget.c:2227
6175 msgid "Unvisited Link Color"
6176 msgstr "Unvisited Link Color"
6178 #: gtk/gtkwidget.c:2228
6179 msgid "Color of unvisited links"
6180 msgstr "Color of unvisited links"
6182 #: gtk/gtkwidget.c:2241
6183 msgid "Visited Link Color"
6184 msgstr "Visited Link Color"
6186 #: gtk/gtkwidget.c:2242
6187 msgid "Color of visited links"
6188 msgstr "Color of visited links"
6190 #: gtk/gtkwidget.c:2256
6191 msgid "Wide Separators"
6192 msgstr "Wide Separators"
6194 #: gtk/gtkwidget.c:2257
6196 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6199 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6202 #: gtk/gtkwidget.c:2271
6203 msgid "Separator Width"
6204 msgstr "Separator Width"
6206 #: gtk/gtkwidget.c:2272
6207 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6208 msgstr "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6210 #: gtk/gtkwidget.c:2286
6211 msgid "Separator Height"
6212 msgstr "Separator Height"
6214 #: gtk/gtkwidget.c:2287
6215 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6216 msgstr "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6218 #: gtk/gtkwidget.c:2301
6219 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6220 msgstr "Horizontal Scroll Arrow Length"
6222 #: gtk/gtkwidget.c:2302
6223 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6224 msgstr "The length of horizontal scroll arrows"
6226 #: gtk/gtkwidget.c:2316
6227 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6228 msgstr "Vertical Scroll Arrow Length"
6230 #: gtk/gtkwidget.c:2317
6231 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6232 msgstr "The length of vertical scroll arrows"
6234 #: gtk/gtkwindow.c:464
6236 msgstr "Window Type"
6238 #: gtk/gtkwindow.c:465
6239 msgid "The type of the window"
6240 msgstr "The type of the window"
6242 #: gtk/gtkwindow.c:473
6243 msgid "Window Title"
6244 msgstr "Window Title"
6246 #: gtk/gtkwindow.c:474
6247 msgid "The title of the window"
6248 msgstr "The title of the window"
6250 #: gtk/gtkwindow.c:481
6252 msgstr "Window Role"
6254 #: gtk/gtkwindow.c:482
6255 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6256 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6258 #: gtk/gtkwindow.c:498
6262 #: gtk/gtkwindow.c:499
6263 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6264 msgstr "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6266 #: gtk/gtkwindow.c:506
6267 msgid "Allow Shrink"
6268 msgstr "Allow Shrink"
6270 #: gtk/gtkwindow.c:508
6273 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6276 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6279 #: gtk/gtkwindow.c:515
6283 #: gtk/gtkwindow.c:516
6284 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6285 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6287 #: gtk/gtkwindow.c:524
6288 msgid "If TRUE, users can resize the window"
6289 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
6291 #: gtk/gtkwindow.c:531
6295 #: gtk/gtkwindow.c:532
6297 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6300 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6303 #: gtk/gtkwindow.c:539
6304 msgid "Window Position"
6305 msgstr "Window Position"
6307 #: gtk/gtkwindow.c:540
6308 msgid "The initial position of the window"
6309 msgstr "The initial position of the window"
6311 #: gtk/gtkwindow.c:548
6312 msgid "Default Width"
6313 msgstr "Default Width"
6315 #: gtk/gtkwindow.c:549
6316 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
6318 "The default width of the window, used when initially showing the window"
6320 #: gtk/gtkwindow.c:558
6321 msgid "Default Height"
6322 msgstr "Default Height"
6324 #: gtk/gtkwindow.c:559
6326 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6328 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6330 #: gtk/gtkwindow.c:568
6331 msgid "Destroy with Parent"
6332 msgstr "Destroy with Parent"
6334 #: gtk/gtkwindow.c:569
6335 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6336 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6338 #: gtk/gtkwindow.c:576
6342 #: gtk/gtkwindow.c:577
6343 msgid "Icon for this window"
6344 msgstr "Icon for this window"
6346 #: gtk/gtkwindow.c:593
6347 msgid "Name of the themed icon for this window"
6348 msgstr "Name of the themed icon for this window"
6350 #: gtk/gtkwindow.c:608
6354 #: gtk/gtkwindow.c:609
6355 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
6356 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
6358 #: gtk/gtkwindow.c:616
6359 msgid "Focus in Toplevel"
6360 msgstr "Focus in Toplevel"
6362 #: gtk/gtkwindow.c:617
6363 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6364 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6366 #: gtk/gtkwindow.c:624
6370 #: gtk/gtkwindow.c:625
6372 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6373 "and how to treat it."
6375 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6376 "and how to treat it."
6378 #: gtk/gtkwindow.c:633
6379 msgid "Skip taskbar"
6380 msgstr "Skip taskbar"
6382 #: gtk/gtkwindow.c:634
6383 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
6384 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
6386 #: gtk/gtkwindow.c:641
6390 #: gtk/gtkwindow.c:642
6391 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
6392 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
6394 #: gtk/gtkwindow.c:649
6398 #: gtk/gtkwindow.c:650
6399 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6400 msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6402 #: gtk/gtkwindow.c:664
6403 msgid "Accept focus"
6404 msgstr "Accept focus"
6406 #: gtk/gtkwindow.c:665
6407 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
6408 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
6410 #: gtk/gtkwindow.c:679
6411 msgid "Focus on map"
6412 msgstr "Focus on map"
6414 #: gtk/gtkwindow.c:680
6415 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6416 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6418 #: gtk/gtkwindow.c:694
6422 #: gtk/gtkwindow.c:695
6423 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
6424 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
6426 #: gtk/gtkwindow.c:709
6430 #: gtk/gtkwindow.c:710
6431 msgid "Whether the window frame should have a close button"
6432 msgstr "Whether the window frame should have a close button"
6434 #: gtk/gtkwindow.c:726
6438 #: gtk/gtkwindow.c:727
6439 msgid "The window gravity of the window"
6440 msgstr "The window gravity of the window"
6442 #: gtk/gtkwindow.c:744
6443 msgid "Transient for Window"
6444 msgstr "Transient for Window"
6446 #: gtk/gtkwindow.c:745
6447 msgid "The transient parent of the dialog"
6448 msgstr "The transient parent of the dialog"
6450 #: gtk/gtkwindow.c:759
6451 msgid "Opacity for Window"
6452 msgstr "Opacity for Window"
6454 #: gtk/gtkwindow.c:760
6455 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
6456 msgstr "The opacity of the window, from 0 to 1"
6458 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:330
6459 msgid "IM Preedit style"
6460 msgstr "IM Preedit style"
6462 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:331
6463 msgid "How to draw the input method preedit string"
6464 msgstr "How to draw the input method preedit string"
6466 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:339
6467 msgid "IM Status style"
6468 msgstr "IM Status style"
6470 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:340
6471 msgid "How to draw the input method statusbar"
6472 msgstr "How to draw the input method statusbar"
6475 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
6476 #~ "text in the progress widget"
6478 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
6479 #~ "text in the progress widget"
6482 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
6483 #~ "text in the progress widget"
6485 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
6486 #~ "text in the progress widget"
6489 #~ msgid "The current page in the document."
6490 #~ msgstr "The page size of the adjustment"
6492 #~ msgid "Homogenous"
6493 #~ msgstr "Homogenous"
6496 #~ msgid "Show Preview"
6497 #~ msgstr "Show text"
6499 #~ msgid "Width In Chararacters"
6500 #~ msgstr "Width In Chararacters"
6502 #~ msgid "Whether the browse dialog is visible or not."
6503 #~ msgstr "Whether the browse dialog is visible or not."
6505 #~ msgid "Row separator column"
6506 #~ msgstr "Row separator column"
6508 #~ msgid "Folder Mode"
6509 #~ msgstr "Folder Mode"