]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/he.po
Fix string msgids so my typo fix doesn't interfere with the stats
[~andy/gtk] / po-properties / he.po
1 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
2 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
3 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
4 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
5 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
6 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
7 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
8 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
9 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
10 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
11 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
12 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
13 # Hebrew Translation for GTK+ - תרגום עברי ל-
14 # Copyright (C) 2000,2002 Free Software Foundation, Inc.
15 # Tzafrir Cohen <tzafrir@technion.ac.il>, 2000.
16 # Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>, 2002
17 #
18 msgid ""
19 msgstr ""
20 "Project-Id-Version: gtk+.HEAD.he\n"
21 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
22 "POT-Creation-Date: 2007-07-20 18:13-0400\n"
23 "PO-Revision-Date: 2002-12-07 10:05+0200\n"
24 "Last-Translator: Yair Hershkovitz <yairhr@gmail.com>\n"
25 "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
26 "MIME-Version: 1.0\n"
27 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
28 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
29 "X-Generator: KBabel 1.0\n"
30
31 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
32 msgid "Number of Channels"
33 msgstr "Number of Channels"
34
35 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
36 msgid "The number of samples per pixel"
37 msgstr "The number of samples per pixel"
38
39 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
40 msgid "Colorspace"
41 msgstr "Colorspace"
42
43 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
44 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
45 msgstr "The colorspace in which the samples are interpreted"
46
47 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
48 msgid "Has Alpha"
49 msgstr "Has Alpha"
50
51 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
52 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
53 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
54
55 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
56 msgid "Bits per Sample"
57 msgstr "Bits per Sample"
58
59 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
60 msgid "The number of bits per sample"
61 msgstr "The number of bits per sample"
62
63 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
64 msgid "Width"
65 msgstr "Width"
66
67 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
68 msgid "The number of columns of the pixbuf"
69 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
70
71 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:627
72 msgid "Height"
73 msgstr "Height"
74
75 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
76 msgid "The number of rows of the pixbuf"
77 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
78
79 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
80 msgid "Rowstride"
81 msgstr "Rowstride"
82
83 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
84 msgid ""
85 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
86 msgstr ""
87 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
88
89 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
90 msgid "Pixels"
91 msgstr "Pixels"
92
93 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
94 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
95 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
96
97 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
98 msgid "Default Display"
99 msgstr "Default Display"
100
101 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
102 msgid "The default display for GDK"
103 msgstr "The default display for GDK"
104
105 #: gdk/gdkpango.c:490 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkstatusicon.c:225
106 #: gtk/gtkwindow.c:600
107 msgid "Screen"
108 msgstr "Screen"
109
110 #: gdk/gdkpango.c:491
111 msgid "the GdkScreen for the renderer"
112 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
113
114 #: gdk/gdkscreen.c:74
115 msgid "Font options"
116 msgstr "Font options"
117
118 #: gdk/gdkscreen.c:75
119 msgid "The default font options for the screen"
120 msgstr "The default font options for the screen"
121
122 #: gdk/gdkscreen.c:82
123 msgid "Font resolution"
124 msgstr "Font resolution"
125
126 #: gdk/gdkscreen.c:83
127 msgid "The resolution for fonts on the screen"
128 msgstr "The resolution for fonts on the screen"
129
130 #: gtk/gtkaboutdialog.c:197
131 msgid "Program name"
132 msgstr "Program name"
133
134 #: gtk/gtkaboutdialog.c:198
135 msgid ""
136 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
137 "g_get_application_name()"
138 msgstr ""
139 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
140 "g_get_application_name()"
141
142 #: gtk/gtkaboutdialog.c:212
143 msgid "Program version"
144 msgstr "Program version"
145
146 #: gtk/gtkaboutdialog.c:213
147 msgid "The version of the program"
148 msgstr "The version of the program"
149
150 #: gtk/gtkaboutdialog.c:227
151 msgid "Copyright string"
152 msgstr "Copyright string"
153
154 #: gtk/gtkaboutdialog.c:228
155 msgid "Copyright information for the program"
156 msgstr "Copyright information for the program"
157
158 #: gtk/gtkaboutdialog.c:245
159 msgid "Comments string"
160 msgstr "Comments string"
161
162 #: gtk/gtkaboutdialog.c:246
163 msgid "Comments about the program"
164 msgstr "Comments about the program"
165
166 #: gtk/gtkaboutdialog.c:280
167 msgid "Website URL"
168 msgstr "Website URL"
169
170 #: gtk/gtkaboutdialog.c:281
171 msgid "The URL for the link to the website of the program"
172 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
173
174 #: gtk/gtkaboutdialog.c:297
175 msgid "Website label"
176 msgstr "Website label"
177
178 #: gtk/gtkaboutdialog.c:298
179 msgid ""
180 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
181 "defaults to the URL"
182 msgstr ""
183 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
184 "defaults to the URL"
185
186 #: gtk/gtkaboutdialog.c:314
187 msgid "Authors"
188 msgstr "Authors"
189
190 #: gtk/gtkaboutdialog.c:315
191 msgid "List of authors of the program"
192 msgstr "List of authors of the program"
193
194 #: gtk/gtkaboutdialog.c:331
195 msgid "Documenters"
196 msgstr "Documenters"
197
198 #: gtk/gtkaboutdialog.c:332
199 msgid "List of people documenting the program"
200 msgstr "List of people documenting the program"
201
202 #: gtk/gtkaboutdialog.c:348
203 msgid "Artists"
204 msgstr "Artists"
205
206 #: gtk/gtkaboutdialog.c:349
207 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
208 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
209
210 #: gtk/gtkaboutdialog.c:366
211 msgid "Translator credits"
212 msgstr "Translator credits"
213
214 #: gtk/gtkaboutdialog.c:367
215 msgid ""
216 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
217 msgstr ""
218 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
219
220 #: gtk/gtkaboutdialog.c:382
221 msgid "Logo"
222 msgstr "Logo"
223
224 #: gtk/gtkaboutdialog.c:383
225 msgid ""
226 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
227 "gtk_window_get_default_icon_list()"
228 msgstr ""
229 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
230 "gtk_window_get_default_icon_list()"
231
232 #: gtk/gtkaboutdialog.c:398
233 msgid "Logo Icon Name"
234 msgstr "Logo Icon Name"
235
236 #: gtk/gtkaboutdialog.c:399
237 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
238 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
239
240 #: gtk/gtkaboutdialog.c:412
241 msgid "Wrap license"
242 msgstr "Wrap license"
243
244 #: gtk/gtkaboutdialog.c:413
245 msgid "Whether to wrap the license text."
246 msgstr "Whether to wrap the license text."
247
248 #: gtk/gtkaccellabel.c:114
249 msgid "Accelerator Closure"
250 msgstr "Accelerator Closure"
251
252 #: gtk/gtkaccellabel.c:115
253 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
254 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
255
256 #: gtk/gtkaccellabel.c:121
257 msgid "Accelerator Widget"
258 msgstr "Accelerator Widget"
259
260 #: gtk/gtkaccellabel.c:122
261 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
262 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
263
264 #: gtk/gtkaction.c:202 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:119
265 #: gtk/gtktextmark.c:89
266 msgid "Name"
267 msgstr "Name"
268
269 #: gtk/gtkaction.c:203
270 msgid "A unique name for the action."
271 msgstr "A unique name for the action."
272
273 #: gtk/gtkaction.c:218 gtk/gtkbutton.c:199 gtk/gtkexpander.c:195
274 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:297 gtk/gtktoolbutton.c:180
275 msgid "Label"
276 msgstr "Label"
277
278 #: gtk/gtkaction.c:219
279 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
280 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
281
282 #: gtk/gtkaction.c:226
283 msgid "Short label"
284 msgstr "Short label"
285
286 #: gtk/gtkaction.c:227
287 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
288 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
289
290 #: gtk/gtkaction.c:233
291 msgid "Tooltip"
292 msgstr "Tooltip"
293
294 #: gtk/gtkaction.c:234
295 msgid "A tooltip for this action."
296 msgstr "A tooltip for this action."
297
298 #: gtk/gtkaction.c:240
299 msgid "Stock Icon"
300 msgstr "Stock Icon"
301
302 #: gtk/gtkaction.c:241
303 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
304 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
305
306 #: gtk/gtkaction.c:258 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:229
307 #: gtk/gtkprinter.c:168 gtk/gtkstatusicon.c:198 gtk/gtkwindow.c:592
308 msgid "Icon Name"
309 msgstr "Icon Name"
310
311 #: gtk/gtkaction.c:259 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:173 gtk/gtkimage.c:230
312 #: gtk/gtkstatusicon.c:199
313 msgid "The name of the icon from the icon theme"
314 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
315
316 #: gtk/gtkaction.c:265 gtk/gtktoolitem.c:130
317 msgid "Visible when horizontal"
318 msgstr "Visible when horizontal"
319
320 #: gtk/gtkaction.c:266 gtk/gtktoolitem.c:131
321 msgid ""
322 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
323 "orientation."
324 msgstr ""
325 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
326 "orientation."
327
328 #: gtk/gtkaction.c:281
329 msgid "Visible when overflown"
330 msgstr "Visible when overflown"
331
332 #: gtk/gtkaction.c:282
333 msgid ""
334 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
335 "overflow menu."
336 msgstr ""
337 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
338 "overflow menu."
339
340 #: gtk/gtkaction.c:289 gtk/gtktoolitem.c:137
341 msgid "Visible when vertical"
342 msgstr "Visible when vertical"
343
344 #: gtk/gtkaction.c:290 gtk/gtktoolitem.c:138
345 msgid ""
346 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
347 "orientation."
348 msgstr ""
349 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
350 "orientation."
351
352 #: gtk/gtkaction.c:297 gtk/gtktoolitem.c:144
353 msgid "Is important"
354 msgstr "Is important"
355
356 #: gtk/gtkaction.c:298
357 msgid ""
358 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
359 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
360 msgstr ""
361 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
362 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
363
364 #: gtk/gtkaction.c:306
365 msgid "Hide if empty"
366 msgstr "Hide if empty"
367
368 #: gtk/gtkaction.c:307
369 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
370 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
371
372 #: gtk/gtkaction.c:313 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
373 #: gtk/gtkwidget.c:516
374 msgid "Sensitive"
375 msgstr "Sensitive"
376
377 #: gtk/gtkaction.c:314
378 msgid "Whether the action is enabled."
379 msgstr "Whether the action is enabled."
380
381 #: gtk/gtkaction.c:320 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:241
382 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:509
383 msgid "Visible"
384 msgstr "Visible"
385
386 #: gtk/gtkaction.c:321
387 msgid "Whether the action is visible."
388 msgstr "Whether the action is visible."
389
390 #: gtk/gtkaction.c:327
391 msgid "Action Group"
392 msgstr "Action Group"
393
394 #: gtk/gtkaction.c:328
395 msgid ""
396 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
397 "use)."
398 msgstr ""
399 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
400 "use)."
401
402 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
403 msgid "A name for the action group."
404 msgstr "A name for the action group."
405
406 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
407 msgid "Whether the action group is enabled."
408 msgstr "Whether the action group is enabled."
409
410 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
411 msgid "Whether the action group is visible."
412 msgstr "Whether the action group is visible."
413
414 #: gtk/gtkadjustment.c:86 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
415 #: gtk/gtkspinbutton.c:268
416 msgid "Value"
417 msgstr "Value"
418
419 #: gtk/gtkadjustment.c:87
420 msgid "The value of the adjustment"
421 msgstr "The value of the adjustment"
422
423 #: gtk/gtkadjustment.c:103
424 msgid "Minimum Value"
425 msgstr "Minimum Value"
426
427 #: gtk/gtkadjustment.c:104
428 msgid "The minimum value of the adjustment"
429 msgstr "The minimum value of the adjustment"
430
431 #: gtk/gtkadjustment.c:123
432 msgid "Maximum Value"
433 msgstr "Maximum Value"
434
435 #: gtk/gtkadjustment.c:124
436 msgid "The maximum value of the adjustment"
437 msgstr "The maximum value of the adjustment"
438
439 #: gtk/gtkadjustment.c:140
440 msgid "Step Increment"
441 msgstr "Step Increment"
442
443 #: gtk/gtkadjustment.c:141
444 msgid "The step increment of the adjustment"
445 msgstr "The step increment of the adjustment"
446
447 #: gtk/gtkadjustment.c:157
448 msgid "Page Increment"
449 msgstr "Page Increment"
450
451 #: gtk/gtkadjustment.c:158
452 msgid "The page increment of the adjustment"
453 msgstr "The page increment of the adjustment"
454
455 #: gtk/gtkadjustment.c:177
456 msgid "Page Size"
457 msgstr "Page Size"
458
459 #: gtk/gtkadjustment.c:178
460 msgid "The page size of the adjustment"
461 msgstr "The page size of the adjustment"
462
463 #: gtk/gtkalignment.c:92
464 msgid "Horizontal alignment"
465 msgstr "Horizontal alignment"
466
467 #: gtk/gtkalignment.c:93 gtk/gtkbutton.c:250
468 msgid ""
469 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
470 "right aligned"
471 msgstr ""
472 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
473 "right aligned"
474
475 #: gtk/gtkalignment.c:102
476 msgid "Vertical alignment"
477 msgstr "Vertical alignment"
478
479 #: gtk/gtkalignment.c:103 gtk/gtkbutton.c:269
480 msgid ""
481 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
482 "bottom aligned"
483 msgstr ""
484 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
485 "bottom aligned"
486
487 #: gtk/gtkalignment.c:111
488 msgid "Horizontal scale"
489 msgstr "Horizontal scale"
490
491 #: gtk/gtkalignment.c:112
492 msgid ""
493 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
494 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
495 msgstr ""
496 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
497 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
498
499 #: gtk/gtkalignment.c:120
500 msgid "Vertical scale"
501 msgstr "Vertical scale"
502
503 #: gtk/gtkalignment.c:121
504 msgid ""
505 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
506 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
507 msgstr ""
508 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
509 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
510
511 #: gtk/gtkalignment.c:138
512 msgid "Top Padding"
513 msgstr "Top Padding"
514
515 #: gtk/gtkalignment.c:139
516 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
517 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
518
519 #: gtk/gtkalignment.c:155
520 msgid "Bottom Padding"
521 msgstr "Bottom Padding"
522
523 #: gtk/gtkalignment.c:156
524 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
525 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
526
527 #: gtk/gtkalignment.c:172
528 msgid "Left Padding"
529 msgstr "Left Padding"
530
531 #: gtk/gtkalignment.c:173
532 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
533 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
534
535 #: gtk/gtkalignment.c:189
536 msgid "Right Padding"
537 msgstr "Right Padding"
538
539 #: gtk/gtkalignment.c:190
540 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
541 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
542
543 #: gtk/gtkarrow.c:76
544 msgid "Arrow direction"
545 msgstr "Arrow direction"
546
547 #: gtk/gtkarrow.c:77
548 msgid "The direction the arrow should point"
549 msgstr "The direction the arrow should point"
550
551 #: gtk/gtkarrow.c:84
552 msgid "Arrow shadow"
553 msgstr "Arrow shadow"
554
555 #: gtk/gtkarrow.c:85
556 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
557 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
558
559 #: gtk/gtkarrow.c:91
560 msgid "Arrow Scaling"
561 msgstr "Arrow Scaling"
562
563 #: gtk/gtkarrow.c:92
564 msgid "Amount of space used up by arrow"
565 msgstr "Amount of space used up by arrow"
566
567 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
568 msgid "Horizontal Alignment"
569 msgstr "Horizontal Alignment"
570
571 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
572 msgid "X alignment of the child"
573 msgstr "X alignment of the child"
574
575 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
576 msgid "Vertical Alignment"
577 msgstr "Vertical Alignment"
578
579 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
580 msgid "Y alignment of the child"
581 msgstr "Y alignment of the child"
582
583 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
584 msgid "Ratio"
585 msgstr "Ratio"
586
587 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
588 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
589 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
590
591 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
592 msgid "Obey child"
593 msgstr "Obey child"
594
595 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
596 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
597 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
598
599 #: gtk/gtkassistant.c:261
600 msgid "Header Padding"
601 msgstr "Header Padding"
602
603 #: gtk/gtkassistant.c:262
604 msgid "Number of pixels around the header."
605 msgstr "Number of pixels around the header."
606
607 #: gtk/gtkassistant.c:269
608 msgid "Content Padding"
609 msgstr "Content Padding"
610
611 #: gtk/gtkassistant.c:270
612 msgid "Number of pixels around the content pages."
613 msgstr "Number of pixels around the content pages."
614
615 #: gtk/gtkassistant.c:286
616 msgid "Page type"
617 msgstr "Page type"
618
619 #: gtk/gtkassistant.c:287
620 msgid "The type of the assistant page"
621 msgstr "The type of the assistant page"
622
623 #: gtk/gtkassistant.c:304
624 msgid "Page title"
625 msgstr "Page title"
626
627 #: gtk/gtkassistant.c:305
628 msgid "The title of the assistant page"
629 msgstr "The title of the assistant page"
630
631 #: gtk/gtkassistant.c:321
632 msgid "Header image"
633 msgstr "Header image"
634
635 #: gtk/gtkassistant.c:322
636 msgid "Header image for the assistant page"
637 msgstr "Header image for the assistant page"
638
639 #: gtk/gtkassistant.c:338
640 msgid "Sidebar image"
641 msgstr "Sidebar image"
642
643 #: gtk/gtkassistant.c:339
644 msgid "Sidebar image for the assistant page"
645 msgstr "Sidebar image for the assistant page"
646
647 #: gtk/gtkassistant.c:354
648 msgid "Page complete"
649 msgstr "Page complete"
650
651 #: gtk/gtkassistant.c:355
652 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
653 msgstr "Whether all required fields on the page have been filled out"
654
655 #: gtk/gtkbbox.c:92
656 msgid "Minimum child width"
657 msgstr "Minimum child width"
658
659 #: gtk/gtkbbox.c:93
660 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
661 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
662
663 #: gtk/gtkbbox.c:101
664 msgid "Minimum child height"
665 msgstr "Minimum child height"
666
667 #: gtk/gtkbbox.c:102
668 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
669 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
670
671 #: gtk/gtkbbox.c:110
672 msgid "Child internal width padding"
673 msgstr "Child internal width padding"
674
675 #: gtk/gtkbbox.c:111
676 msgid "Amount to increase child's size on either side"
677 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
678
679 #: gtk/gtkbbox.c:119
680 msgid "Child internal height padding"
681 msgstr "Child internal height padding"
682
683 #: gtk/gtkbbox.c:120
684 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
685 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
686
687 #: gtk/gtkbbox.c:128
688 msgid "Layout style"
689 msgstr "Layout style"
690
691 #: gtk/gtkbbox.c:129
692 msgid ""
693 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
694 "edge, start and end"
695 msgstr ""
696 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
697 "edge, start and end"
698
699 #: gtk/gtkbbox.c:137
700 msgid "Secondary"
701 msgstr "Secondary"
702
703 #: gtk/gtkbbox.c:138
704 msgid ""
705 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
706 "g., help buttons"
707 msgstr ""
708 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
709 "g., help buttons"
710
711 #: gtk/gtkbox.c:98 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:665
712 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:216
713 msgid "Spacing"
714 msgstr "Spacing"
715
716 #: gtk/gtkbox.c:99
717 msgid "The amount of space between children"
718 msgstr "The amount of space between children"
719
720 #: gtk/gtkbox.c:108 gtk/gtknotebook.c:638 gtk/gtktable.c:165
721 #: gtk/gtktoolbar.c:563
722 msgid "Homogeneous"
723 msgstr "Homogeneous"
724
725 #: gtk/gtkbox.c:109
726 msgid "Whether the children should all be the same size"
727 msgstr "Whether the children should all be the same size"
728
729 #: gtk/gtkbox.c:116 gtk/gtkpreview.c:105 gtk/gtktoolbar.c:555
730 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
731 msgid "Expand"
732 msgstr "Expand"
733
734 #: gtk/gtkbox.c:117
735 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
736 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
737
738 #: gtk/gtkbox.c:123
739 msgid "Fill"
740 msgstr "Fill"
741
742 #: gtk/gtkbox.c:124
743 msgid ""
744 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
745 "used as padding"
746 msgstr ""
747 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
748 "used as padding"
749
750 #: gtk/gtkbox.c:130
751 msgid "Padding"
752 msgstr "Padding"
753
754 #: gtk/gtkbox.c:131
755 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
756 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
757
758 #: gtk/gtkbox.c:137
759 msgid "Pack type"
760 msgstr "Pack type"
761
762 #: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:705
763 msgid ""
764 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
765 "start or end of the parent"
766 msgstr ""
767 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
768 "start or end of the parent"
769
770 #: gtk/gtkbox.c:144 gtk/gtknotebook.c:683 gtk/gtkpaned.c:219
771 #: gtk/gtkruler.c:110
772 msgid "Position"
773 msgstr "Position"
774
775 #: gtk/gtkbox.c:145 gtk/gtknotebook.c:684
776 msgid "The index of the child in the parent"
777 msgstr "The index of the child in the parent"
778
779 #: gtk/gtkbutton.c:200
780 msgid ""
781 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
782 "widget"
783 msgstr ""
784 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
785 "widget"
786
787 #: gtk/gtkbutton.c:207 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:318
788 #: gtk/gtktoolbutton.c:187
789 msgid "Use underline"
790 msgstr "Use underline"
791
792 #: gtk/gtkbutton.c:208 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:319
793 msgid ""
794 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
795 "for the mnemonic accelerator key"
796 msgstr ""
797 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
798 "for the mnemonic accelerator key"
799
800 #: gtk/gtkbutton.c:215
801 msgid "Use stock"
802 msgstr "Use stock"
803
804 #: gtk/gtkbutton.c:216
805 msgid ""
806 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
807 msgstr ""
808 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
809
810 #: gtk/gtkbutton.c:223 gtk/gtkcombobox.c:751 gtk/gtkfilechooserbutton.c:401
811 msgid "Focus on click"
812 msgstr "Focus on click"
813
814 #: gtk/gtkbutton.c:224 gtk/gtkfilechooserbutton.c:402
815 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
816 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
817
818 #: gtk/gtkbutton.c:231
819 msgid "Border relief"
820 msgstr "Border relief"
821
822 #: gtk/gtkbutton.c:232
823 msgid "The border relief style"
824 msgstr "The border relief style"
825
826 #: gtk/gtkbutton.c:249
827 msgid "Horizontal alignment for child"
828 msgstr "Horizontal alignment for child"
829
830 #: gtk/gtkbutton.c:268
831 msgid "Vertical alignment for child"
832 msgstr "Vertical alignment for child"
833
834 #: gtk/gtkbutton.c:285 gtk/gtkimagemenuitem.c:101
835 msgid "Image widget"
836 msgstr "Image widget"
837
838 #: gtk/gtkbutton.c:286
839 msgid "Child widget to appear next to the button text"
840 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
841
842 #: gtk/gtkbutton.c:300
843 msgid "Image position"
844 msgstr "Image position"
845
846 #: gtk/gtkbutton.c:301
847 msgid "The position of the image relative to the text"
848 msgstr "The position of the image relative to the text"
849
850 #: gtk/gtkbutton.c:410
851 msgid "Default Spacing"
852 msgstr "Default Spacing"
853
854 #: gtk/gtkbutton.c:411
855 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
856 msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
857
858 #: gtk/gtkbutton.c:417
859 msgid "Default Outside Spacing"
860 msgstr "Default Outside Spacing"
861
862 #: gtk/gtkbutton.c:418
863 msgid ""
864 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
865 "border"
866 msgstr ""
867 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
868 "border"
869
870 #: gtk/gtkbutton.c:423
871 msgid "Child X Displacement"
872 msgstr "Child X Displacement"
873
874 #: gtk/gtkbutton.c:424
875 msgid ""
876 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
877 msgstr ""
878 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
879
880 #: gtk/gtkbutton.c:431
881 msgid "Child Y Displacement"
882 msgstr "Child Y Displacement"
883
884 #: gtk/gtkbutton.c:432
885 msgid ""
886 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
887 msgstr ""
888 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
889
890 #: gtk/gtkbutton.c:448
891 msgid "Displace focus"
892 msgstr "Displace focus"
893
894 #: gtk/gtkbutton.c:449
895 msgid ""
896 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
897 "rectangle"
898 msgstr ""
899 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
900 "rectangle"
901
902 #: gtk/gtkbutton.c:462 gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtkentry.c:890
903 msgid "Inner Border"
904 msgstr "Inner Border"
905
906 #: gtk/gtkbutton.c:463
907 msgid "Border between button edges and child."
908 msgstr "Border between button edges and child."
909
910 #: gtk/gtkbutton.c:476
911 msgid "Image spacing"
912 msgstr "Image spacing"
913
914 #: gtk/gtkbutton.c:477
915 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
916 msgstr "Spacing in pixels between the image and label"
917
918 #: gtk/gtkbutton.c:485
919 msgid "Show button images"
920 msgstr "Show button images"
921
922 #: gtk/gtkbutton.c:486
923 msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
924 msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
925
926 #: gtk/gtkcalendar.c:417
927 msgid "Year"
928 msgstr "Year"
929
930 #: gtk/gtkcalendar.c:418
931 msgid "The selected year"
932 msgstr "The selected year"
933
934 #: gtk/gtkcalendar.c:424
935 msgid "Month"
936 msgstr "Month"
937
938 #: gtk/gtkcalendar.c:425
939 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
940 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
941
942 #: gtk/gtkcalendar.c:431
943 msgid "Day"
944 msgstr "Day"
945
946 #: gtk/gtkcalendar.c:432
947 msgid ""
948 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
949 "currently selected day)"
950 msgstr ""
951 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
952 "currently selected day)"
953
954 #: gtk/gtkcalendar.c:446
955 msgid "Show Heading"
956 msgstr "Show Heading"
957
958 #: gtk/gtkcalendar.c:447
959 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
960 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
961
962 #: gtk/gtkcalendar.c:461
963 msgid "Show Day Names"
964 msgstr "Show Day Names"
965
966 #: gtk/gtkcalendar.c:462
967 msgid "If TRUE, day names are displayed"
968 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
969
970 #: gtk/gtkcalendar.c:475
971 msgid "No Month Change"
972 msgstr "No Month Change"
973
974 #: gtk/gtkcalendar.c:476
975 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
976 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
977
978 #: gtk/gtkcalendar.c:490
979 msgid "Show Week Numbers"
980 msgstr "Show Week Numbers"
981
982 #: gtk/gtkcalendar.c:491
983 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
984 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
985
986 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
987 msgid "mode"
988 msgstr "mode"
989
990 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
991 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
992 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
993
994 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
995 msgid "visible"
996 msgstr "visible"
997
998 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
999 msgid "Display the cell"
1000 msgstr "Display the cell"
1001
1002 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
1003 msgid "Display the cell sensitive"
1004 msgstr "Display the cell sensitive"
1005
1006 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1007 msgid "xalign"
1008 msgstr "xalign"
1009
1010 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1011 msgid "The x-align"
1012 msgstr "The x-align"
1013
1014 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1015 msgid "yalign"
1016 msgstr "yalign"
1017
1018 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1019 msgid "The y-align"
1020 msgstr "The y-align"
1021
1022 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1023 msgid "xpad"
1024 msgstr "xpad"
1025
1026 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1027 msgid "The xpad"
1028 msgstr "The xpad"
1029
1030 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1031 msgid "ypad"
1032 msgstr "ypad"
1033
1034 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1035 msgid "The ypad"
1036 msgstr "The ypad"
1037
1038 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1039 msgid "width"
1040 msgstr "width"
1041
1042 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1043 msgid "The fixed width"
1044 msgstr "The fixed width"
1045
1046 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1047 msgid "height"
1048 msgstr "height"
1049
1050 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1051 msgid "The fixed height"
1052 msgstr "The fixed height"
1053
1054 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1055 msgid "Is Expander"
1056 msgstr "Is Expander"
1057
1058 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1059 msgid "Row has children"
1060 msgstr "Row has children"
1061
1062 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1063 msgid "Is Expanded"
1064 msgstr "Is Expanded"
1065
1066 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1067 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1068 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
1069
1070 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1071 msgid "Cell background color name"
1072 msgstr "Cell background color name"
1073
1074 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1075 msgid "Cell background color as a string"
1076 msgstr "Cell background color as a string"
1077
1078 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1079 msgid "Cell background color"
1080 msgstr "Cell background color"
1081
1082 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1083 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1084 msgstr "Cell background color as a GdkColor"
1085
1086 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1087 msgid "Cell background set"
1088 msgstr "Cell background set"
1089
1090 #: gtk/gtkcellrenderer.c:296
1091 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1092 msgstr "Whether this tag affects the cell background color"
1093
1094 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:104
1095 msgid "Accelerator key"
1096 msgstr "Accelerator key"
1097
1098 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:105
1099 msgid "The keyval of the accelerator"
1100 msgstr "The keyval of the accelerator"
1101
1102 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:121
1103 msgid "Accelerator modifiers"
1104 msgstr "Accelerator modifiers"
1105
1106 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:122
1107 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1108 msgstr "The modifier mask of the accelerator"
1109
1110 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:139
1111 msgid "Accelerator keycode"
1112 msgstr "Accelerator keycode"
1113
1114 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:140
1115 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1116 msgstr "The hardware keycode of the accelerator"
1117
1118 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:159
1119 msgid "Accelerator Mode"
1120 msgstr "Accelerator Mode"
1121
1122 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:160
1123 msgid "The type of accelerators"
1124 msgstr "The type of accelerators"
1125
1126 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:89
1127 msgid "Model"
1128 msgstr "Model"
1129
1130 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:90
1131 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1132 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
1133
1134 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:112 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1135 msgid "Text Column"
1136 msgstr "Text Column"
1137
1138 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:113 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1139 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1140 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1141
1142 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130
1143 msgid "Has Entry"
1144 msgstr "Has Entry"
1145
1146 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131
1147 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1148 msgstr "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1149
1150 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1151 msgid "Pixbuf Object"
1152 msgstr "Pixbuf Object"
1153
1154 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
1155 msgid "The pixbuf to render"
1156 msgstr "The pixbuf to render"
1157
1158 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1159 msgid "Pixbuf Expander Open"
1160 msgstr "Pixbuf Expander Open"
1161
1162 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:121
1163 msgid "Pixbuf for open expander"
1164 msgstr "Pixbuf for open expander"
1165
1166 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1167 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1168 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1169
1170 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:129
1171 msgid "Pixbuf for closed expander"
1172 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1173
1174 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136 gtk/gtkimage.c:171 gtk/gtkstatusicon.c:190
1175 msgid "Stock ID"
1176 msgstr "Stock ID"
1177
1178 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:137
1179 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1180 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1181
1182 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144 gtk/gtkrecentmanager.c:281
1183 #: gtk/gtkstatusicon.c:215
1184 msgid "Size"
1185 msgstr "Size"
1186
1187 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:145
1188 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1189 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1190
1191 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1192 msgid "Detail"
1193 msgstr "Detail"
1194
1195 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:155
1196 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1197 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1198
1199 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1200 msgid "Follow State"
1201 msgstr "Follow State"
1202
1203 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:189
1204 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1205 msgstr "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1206
1207 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1208 msgid "Value of the progress bar"
1209 msgstr "Value of the progress bar"
1210
1211 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:193
1212 #: gtk/gtkentry.c:573 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:188
1213 #: gtk/gtktextbuffer.c:197
1214 msgid "Text"
1215 msgstr "Text"
1216
1217 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1218 msgid "Text on the progress bar"
1219 msgstr "Text on the progress bar"
1220
1221 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
1222 msgid "Pulse"
1223 msgstr "Pulse"
1224
1225 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1226 msgid ""
1227 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1228 "don't know how much."
1229 msgstr ""
1230 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1231 "don't know how much."
1232
1233 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:115
1234 msgid "Text x alignment"
1235 msgstr "Text x alignment"
1236
1237 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:116
1238 msgid ""
1239 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1240 "layouts."
1241 msgstr ""
1242 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1243 "layouts."
1244
1245 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:122
1246 msgid "Text y alignment"
1247 msgstr "Text y alignment"
1248
1249 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:123
1250 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1251 msgstr "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1252
1253 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:730
1254 #: gtk/gtkprogressbar.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:273 gtk/gtktoolbar.c:475
1255 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:96
1256 msgid "Orientation"
1257 msgstr "Orientation"
1258
1259 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:131
1260 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1261 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
1262
1263 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:122 gtk/gtkrange.c:345
1264 #: gtk/gtkspinbutton.c:207
1265 msgid "Adjustment"
1266 msgstr "Adjustment"
1267
1268 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1269 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1270 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1271
1272 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1273 msgid "Climb rate"
1274 msgstr "Climb rate"
1275
1276 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:216
1277 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1278 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
1279
1280 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:142 gtk/gtkspinbutton.c:225
1281 msgid "Digits"
1282 msgstr "Digits"
1283
1284 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:226
1285 msgid "The number of decimal places to display"
1286 msgstr "The number of decimal places to display"
1287
1288 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:194
1289 msgid "Text to render"
1290 msgstr "Text to render"
1291
1292 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:201
1293 msgid "Markup"
1294 msgstr "Markup"
1295
1296 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:202
1297 msgid "Marked up text to render"
1298 msgstr "Marked up text to render"
1299
1300 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:209 gtk/gtklabel.c:304
1301 msgid "Attributes"
1302 msgstr "Attributes"
1303
1304 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:210
1305 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1306 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1307
1308 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:217
1309 msgid "Single Paragraph Mode"
1310 msgstr "Single Paragraph Mode"
1311
1312 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:218
1313 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1314 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1315
1316 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:226 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:183
1317 msgid "Background color name"
1318 msgstr "Background color name"
1319
1320 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:227 gtk/gtkcellview.c:162 gtk/gtktexttag.c:184
1321 msgid "Background color as a string"
1322 msgstr "Background color as a string"
1323
1324 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:234 gtk/gtkcellview.c:168 gtk/gtktexttag.c:191
1325 msgid "Background color"
1326 msgstr "Background color"
1327
1328 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:235 gtk/gtkcellview.c:169
1329 msgid "Background color as a GdkColor"
1330 msgstr "Background color as a GdkColor"
1331
1332 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:242 gtk/gtktexttag.c:217
1333 msgid "Foreground color name"
1334 msgstr "Foreground color name"
1335
1336 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:243 gtk/gtktexttag.c:218
1337 msgid "Foreground color as a string"
1338 msgstr "Foreground color as a string"
1339
1340 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:250 gtk/gtktexttag.c:225
1341 msgid "Foreground color"
1342 msgstr "Foreground color"
1343
1344 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:251
1345 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1346 msgstr "Foreground color as a GdkColor"
1347
1348 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:259 gtk/gtkentry.c:497 gtk/gtktexttag.c:251
1349 #: gtk/gtktextview.c:570
1350 msgid "Editable"
1351 msgstr "Editable"
1352
1353 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:260 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:571
1354 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1355 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1356
1357 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:267 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
1358 #: gtk/gtkfontsel.c:186 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1359 msgid "Font"
1360 msgstr "Font"
1361
1362 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:268 gtk/gtktexttag.c:268
1363 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1364 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1365
1366 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:276 gtk/gtktexttag.c:276
1367 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1368 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1369
1370 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:284 gtk/gtktexttag.c:283
1371 msgid "Font family"
1372 msgstr "Font family"
1373
1374 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:285 gtk/gtktexttag.c:284
1375 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1376 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1377
1378 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtkcellrenderertext.c:293
1379 #: gtk/gtktexttag.c:291
1380 msgid "Font style"
1381 msgstr "Font style"
1382
1383 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:301 gtk/gtkcellrenderertext.c:302
1384 #: gtk/gtktexttag.c:300
1385 msgid "Font variant"
1386 msgstr "Font variant"
1387
1388 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:310 gtk/gtkcellrenderertext.c:311
1389 #: gtk/gtktexttag.c:309
1390 msgid "Font weight"
1391 msgstr "Font weight"
1392
1393 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:320 gtk/gtkcellrenderertext.c:321
1394 #: gtk/gtktexttag.c:320
1395 msgid "Font stretch"
1396 msgstr "Font stretch"
1397
1398 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:329 gtk/gtkcellrenderertext.c:330
1399 #: gtk/gtktexttag.c:329
1400 msgid "Font size"
1401 msgstr "Font size"
1402
1403 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:339 gtk/gtktexttag.c:349
1404 msgid "Font points"
1405 msgstr "Font points"
1406
1407 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:340 gtk/gtktexttag.c:350
1408 msgid "Font size in points"
1409 msgstr "Font size in points"
1410
1411 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:349 gtk/gtktexttag.c:339
1412 msgid "Font scale"
1413 msgstr "Font scale"
1414
1415 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:350
1416 msgid "Font scaling factor"
1417 msgstr "Font scaling factor"
1418
1419 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:418
1420 msgid "Rise"
1421 msgstr "Rise"
1422
1423 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:360
1424 msgid ""
1425 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1426 msgstr ""
1427 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1428
1429 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:458
1430 msgid "Strikethrough"
1431 msgstr "Strikethrough"
1432
1433 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:459
1434 msgid "Whether to strike through the text"
1435 msgstr "Whether to strike through the text"
1436
1437 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:466
1438 msgid "Underline"
1439 msgstr "Underline"
1440
1441 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:467
1442 msgid "Style of underline for this text"
1443 msgstr "Style of underline for this text"
1444
1445 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:378
1446 msgid "Language"
1447 msgstr "Language"
1448
1449 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:389
1450 msgid ""
1451 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1452 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1453 "probably don't need it"
1454 msgstr ""
1455 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1456 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1457 "probably don't need it"
1458
1459 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:409 gtk/gtklabel.c:429 gtk/gtkprogressbar.c:210
1460 msgid "Ellipsize"
1461 msgstr "Ellipsize"
1462
1463 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:410
1464 msgid ""
1465 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1466 "have enough room to display the entire string"
1467 msgstr ""
1468 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1469 "have enough room to display the entire string"
1470
1471 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:429 gtk/gtkfilechooserbutton.c:429
1472 #: gtk/gtklabel.c:449
1473 msgid "Width In Characters"
1474 msgstr "Width In Characters"
1475
1476 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:430 gtk/gtklabel.c:450
1477 msgid "The desired width of the label, in characters"
1478 msgstr "The desired width of the label, in characters"
1479
1480 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:448 gtk/gtktexttag.c:475
1481 msgid "Wrap mode"
1482 msgstr "Wrap mode"
1483
1484 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:449
1485 msgid ""
1486 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1487 "have enough room to display the entire string"
1488 msgstr ""
1489 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1490 "have enough room to display the entire string"
1491
1492 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:468 gtk/gtkcombobox.c:640
1493 msgid "Wrap width"
1494 msgstr "Wrap width"
1495
1496 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:469
1497 msgid "The width at which the text is wrapped"
1498 msgstr "The width at which the text is wrapped"
1499
1500 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:489 gtk/gtktreeviewcolumn.c:297
1501 msgid "Alignment"
1502 msgstr "Alignment"
1503
1504 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:490
1505 msgid "How to align the lines"
1506 msgstr "How to draw the toolbar"
1507
1508 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:500 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:564
1509 msgid "Background set"
1510 msgstr "Background set"
1511
1512 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:501 gtk/gtkcellview.c:192 gtk/gtktexttag.c:565
1513 msgid "Whether this tag affects the background color"
1514 msgstr "Whether this tag affects the background color"
1515
1516 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:504 gtk/gtktexttag.c:576
1517 msgid "Foreground set"
1518 msgstr "Foreground set"
1519
1520 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:505 gtk/gtktexttag.c:577
1521 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1522 msgstr "Whether this tag affects the foreground color"
1523
1524 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:508 gtk/gtktexttag.c:584
1525 msgid "Editability set"
1526 msgstr "Editability set"
1527
1528 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:509 gtk/gtktexttag.c:585
1529 msgid "Whether this tag affects text editability"
1530 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1531
1532 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:512 gtk/gtktexttag.c:588
1533 msgid "Font family set"
1534 msgstr "Font family set"
1535
1536 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:513 gtk/gtktexttag.c:589
1537 msgid "Whether this tag affects the font family"
1538 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1539
1540 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:516 gtk/gtktexttag.c:592
1541 msgid "Font style set"
1542 msgstr "Font style set"
1543
1544 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:517 gtk/gtktexttag.c:593
1545 msgid "Whether this tag affects the font style"
1546 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1547
1548 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:520 gtk/gtktexttag.c:596
1549 msgid "Font variant set"
1550 msgstr "Font variant set"
1551
1552 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:521 gtk/gtktexttag.c:597
1553 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1554 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1555
1556 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:524 gtk/gtktexttag.c:600
1557 msgid "Font weight set"
1558 msgstr "Font weight set"
1559
1560 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:525 gtk/gtktexttag.c:601
1561 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1562 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1563
1564 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:528 gtk/gtktexttag.c:604
1565 msgid "Font stretch set"
1566 msgstr "Font stretch set"
1567
1568 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:529 gtk/gtktexttag.c:605
1569 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1570 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1571
1572 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:532 gtk/gtktexttag.c:608
1573 msgid "Font size set"
1574 msgstr "Font size set"
1575
1576 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:533 gtk/gtktexttag.c:609
1577 msgid "Whether this tag affects the font size"
1578 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1579
1580 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:536 gtk/gtktexttag.c:612
1581 msgid "Font scale set"
1582 msgstr "Font scale set"
1583
1584 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:537 gtk/gtktexttag.c:613
1585 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1586 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1587
1588 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:540 gtk/gtktexttag.c:632
1589 msgid "Rise set"
1590 msgstr "Rise set"
1591
1592 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:541 gtk/gtktexttag.c:633
1593 msgid "Whether this tag affects the rise"
1594 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1595
1596 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:544 gtk/gtktexttag.c:648
1597 msgid "Strikethrough set"
1598 msgstr "Strikethrough set"
1599
1600 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:545 gtk/gtktexttag.c:649
1601 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1602 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1603
1604 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:548 gtk/gtktexttag.c:656
1605 msgid "Underline set"
1606 msgstr "Underline set"
1607
1608 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:549 gtk/gtktexttag.c:657
1609 msgid "Whether this tag affects underlining"
1610 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1611
1612 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:552 gtk/gtktexttag.c:620
1613 msgid "Language set"
1614 msgstr "Language set"
1615
1616 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:553 gtk/gtktexttag.c:621
1617 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1618 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1619
1620 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:556
1621 msgid "Ellipsize set"
1622 msgstr "Ellipsize set"
1623
1624 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:557
1625 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1626 msgstr "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1627
1628 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:560
1629 msgid "Align set"
1630 msgstr "Align set"
1631
1632 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:561
1633 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1634 msgstr "Whether this tag affects the alignment mode"
1635
1636 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1637 msgid "Toggle state"
1638 msgstr "Toggle state"
1639
1640 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1641 msgid "The toggle state of the button"
1642 msgstr "The toggle state of the button"
1643
1644 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1645 msgid "Inconsistent state"
1646 msgstr "Inconsistent state"
1647
1648 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1649 msgid "The inconsistent state of the button"
1650 msgstr "The inconsistent state of the button"
1651
1652 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1653 msgid "Activatable"
1654 msgstr "Activatable"
1655
1656 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1657 msgid "The toggle button can be activated"
1658 msgstr "The toggle button can be activated"
1659
1660 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1661 msgid "Radio state"
1662 msgstr "Radio state"
1663
1664 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1665 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1666 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1667
1668 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1669 msgid "Indicator size"
1670 msgstr "Indicator size"
1671
1672 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1673 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:112
1674 msgid "Size of check or radio indicator"
1675 msgstr "Size of check or radio indicator"
1676
1677 #: gtk/gtkcellview.c:183
1678 msgid "CellView model"
1679 msgstr "CellView model"
1680
1681 #: gtk/gtkcellview.c:184
1682 msgid "The model for cell view"
1683 msgstr "The model for cell view"
1684
1685 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:110 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1686 msgid "Indicator Size"
1687 msgstr "Indicator Size"
1688
1689 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1690 msgid "Indicator Spacing"
1691 msgstr "Indicator Spacing"
1692
1693 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1694 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1695 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1696
1697 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:87 gtk/gtktoggleaction.c:118
1698 #: gtk/gtktogglebutton.c:102 gtk/gtktoggletoolbutton.c:101
1699 msgid "Active"
1700 msgstr "Active"
1701
1702 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:88
1703 msgid "Whether the menu item is checked"
1704 msgstr "Whether the menu item is checked"
1705
1706 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:95 gtk/gtktogglebutton.c:110
1707 msgid "Inconsistent"
1708 msgstr "Inconsistent"
1709
1710 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:96
1711 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1712 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1713
1714 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:103
1715 msgid "Draw as radio menu item"
1716 msgstr "Draw as radio menu item"
1717
1718 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:104
1719 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1720 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1721
1722 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1723 msgid "Use alpha"
1724 msgstr "Use alpha"
1725
1726 #: gtk/gtkcolorbutton.c:173
1727 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1728 msgstr "Whether or not to give the color an alpha value"
1729
1730 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187 gtk/gtkfilechooserbutton.c:415
1731 #: gtk/gtkfontbutton.c:143 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtktreeviewcolumn.c:264
1732 msgid "Title"
1733 msgstr "Title"
1734
1735 #: gtk/gtkcolorbutton.c:188
1736 msgid "The title of the color selection dialog"
1737 msgstr "The title of the color selection dialog"
1738
1739 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202 gtk/gtkcolorsel.c:1871
1740 msgid "Current Color"
1741 msgstr "Current Color"
1742
1743 #: gtk/gtkcolorbutton.c:203
1744 msgid "The selected color"
1745 msgstr "The selected color"
1746
1747 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217 gtk/gtkcolorsel.c:1878
1748 msgid "Current Alpha"
1749 msgstr "Current Alpha"
1750
1751 #: gtk/gtkcolorbutton.c:218
1752 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1753 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1754
1755 #: gtk/gtkcolorsel.c:1857
1756 msgid "Has Opacity Control"
1757 msgstr "Has Opacity Control"
1758
1759 #: gtk/gtkcolorsel.c:1858
1760 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1761 msgstr "Whether the color selector should allow setting opacity"
1762
1763 #: gtk/gtkcolorsel.c:1864
1764 msgid "Has palette"
1765 msgstr "Has palette"
1766
1767 #: gtk/gtkcolorsel.c:1865
1768 msgid "Whether a palette should be used"
1769 msgstr "Whether a palette should be used"
1770
1771 #: gtk/gtkcolorsel.c:1872
1772 msgid "The current color"
1773 msgstr "The current color"
1774
1775 #: gtk/gtkcolorsel.c:1879
1776 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1777 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1778
1779 #: gtk/gtkcolorsel.c:1893
1780 msgid "Custom palette"
1781 msgstr "Custom palette"
1782
1783 #: gtk/gtkcolorsel.c:1894
1784 msgid "Palette to use in the color selector"
1785 msgstr "Palette to use in the color selector"
1786
1787 #: gtk/gtkcombo.c:143
1788 msgid "Enable arrow keys"
1789 msgstr "Enable arrow keys"
1790
1791 #: gtk/gtkcombo.c:144
1792 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1793 msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
1794
1795 #: gtk/gtkcombo.c:150
1796 msgid "Always enable arrows"
1797 msgstr "Always enable arrows"
1798
1799 #: gtk/gtkcombo.c:151
1800 msgid "Obsolete property, ignored"
1801 msgstr "Obsolete property, ignored"
1802
1803 #: gtk/gtkcombo.c:157
1804 msgid "Case sensitive"
1805 msgstr "Case sensitive"
1806
1807 #: gtk/gtkcombo.c:158
1808 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1809 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
1810
1811 #: gtk/gtkcombo.c:165
1812 msgid "Allow empty"
1813 msgstr "Allow empty"
1814
1815 #: gtk/gtkcombo.c:166
1816 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1817 msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
1818
1819 #: gtk/gtkcombo.c:173
1820 msgid "Value in list"
1821 msgstr "Value in list"
1822
1823 #: gtk/gtkcombo.c:174
1824 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1825 msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
1826
1827 #: gtk/gtkcombobox.c:623
1828 msgid "ComboBox model"
1829 msgstr "ComboBox model"
1830
1831 #: gtk/gtkcombobox.c:624
1832 msgid "The model for the combo box"
1833 msgstr "The model for the combo box"
1834
1835 #: gtk/gtkcombobox.c:641
1836 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1837 msgstr "Wrap width for laying out the items in a grid"
1838
1839 #: gtk/gtkcombobox.c:663
1840 msgid "Row span column"
1841 msgstr "Row span column"
1842
1843 #: gtk/gtkcombobox.c:664
1844 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1845 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1846
1847 #: gtk/gtkcombobox.c:685
1848 msgid "Column span column"
1849 msgstr "Column span column"
1850
1851 #: gtk/gtkcombobox.c:686
1852 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1853 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1854
1855 #: gtk/gtkcombobox.c:707
1856 msgid "Active item"
1857 msgstr "Active item"
1858
1859 #: gtk/gtkcombobox.c:708
1860 msgid "The item which is currently active"
1861 msgstr "The item which is currently active"
1862
1863 #: gtk/gtkcombobox.c:727 gtk/gtkuimanager.c:220
1864 msgid "Add tearoffs to menus"
1865 msgstr "Add tearoffs to menus"
1866
1867 #: gtk/gtkcombobox.c:728
1868 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1869 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1870
1871 #: gtk/gtkcombobox.c:743 gtk/gtkentry.c:522
1872 msgid "Has Frame"
1873 msgstr "Has Frame"
1874
1875 #: gtk/gtkcombobox.c:744
1876 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1877 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1878
1879 #: gtk/gtkcombobox.c:752
1880 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1881 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1882
1883 #: gtk/gtkcombobox.c:767 gtk/gtkmenu.c:484
1884 msgid "Tearoff Title"
1885 msgstr "Tearoff Title"
1886
1887 #: gtk/gtkcombobox.c:768
1888 msgid ""
1889 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1890 "off"
1891 msgstr ""
1892 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1893 "off"
1894
1895 #: gtk/gtkcombobox.c:785
1896 msgid "Popup shown"
1897 msgstr "Popup shown"
1898
1899 #: gtk/gtkcombobox.c:786
1900 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1901 msgstr "Whether the combo's dropdown is shown"
1902
1903 #: gtk/gtkcombobox.c:792
1904 msgid "Appears as list"
1905 msgstr "Appears as list"
1906
1907 #: gtk/gtkcombobox.c:793
1908 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1909 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1910
1911 #: gtk/gtkcombobox.c:809
1912 msgid "Arrow Size"
1913 msgstr "Arrow Size"
1914
1915 #: gtk/gtkcombobox.c:810
1916 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
1917 msgstr "The minimum size of the arrow in the combo box"
1918
1919 #: gtk/gtkcombobox.c:825 gtk/gtkentry.c:622 gtk/gtkhandlebox.c:176
1920 #: gtk/gtkmenubar.c:201 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:613
1921 #: gtk/gtkviewport.c:122
1922 msgid "Shadow type"
1923 msgstr "Shadow type"
1924
1925 #: gtk/gtkcombobox.c:826
1926 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
1927 msgstr "Which kind of shadow to draw around the combo box"
1928
1929 #: gtk/gtkcontainer.c:237
1930 msgid "Resize mode"
1931 msgstr "Resize mode"
1932
1933 #: gtk/gtkcontainer.c:238
1934 msgid "Specify how resize events are handled"
1935 msgstr "Specify how resize events are handled"
1936
1937 #: gtk/gtkcontainer.c:245
1938 msgid "Border width"
1939 msgstr "Border width"
1940
1941 #: gtk/gtkcontainer.c:246
1942 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
1943 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
1944
1945 #: gtk/gtkcontainer.c:254
1946 msgid "Child"
1947 msgstr "Child"
1948
1949 #: gtk/gtkcontainer.c:255
1950 msgid "Can be used to add a new child to the container"
1951 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
1952
1953 #: gtk/gtkcurve.c:124
1954 msgid "Curve type"
1955 msgstr "Curve type"
1956
1957 #: gtk/gtkcurve.c:125
1958 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1959 msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1960
1961 #: gtk/gtkcurve.c:132
1962 msgid "Minimum X"
1963 msgstr "Minimum X"
1964
1965 #: gtk/gtkcurve.c:133
1966 msgid "Minimum possible value for X"
1967 msgstr "Minimum possible value for X"
1968
1969 #: gtk/gtkcurve.c:141
1970 msgid "Maximum X"
1971 msgstr "Maximum X"
1972
1973 #: gtk/gtkcurve.c:142
1974 msgid "Maximum possible X value"
1975 msgstr "Maximum possible X value"
1976
1977 #: gtk/gtkcurve.c:150
1978 msgid "Minimum Y"
1979 msgstr "Minimum Y"
1980
1981 #: gtk/gtkcurve.c:151
1982 msgid "Minimum possible value for Y"
1983 msgstr "Minimum possible value for Y"
1984
1985 #: gtk/gtkcurve.c:159
1986 msgid "Maximum Y"
1987 msgstr "Maximum Y"
1988
1989 #: gtk/gtkcurve.c:160
1990 msgid "Maximum possible value for Y"
1991 msgstr "Maximum possible value for Y"
1992
1993 #: gtk/gtkdialog.c:139
1994 msgid "Has separator"
1995 msgstr "Has separator"
1996
1997 #: gtk/gtkdialog.c:140
1998 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
1999 msgstr "The dialog has a separator bar above its buttons"
2000
2001 #: gtk/gtkdialog.c:165
2002 msgid "Content area border"
2003 msgstr "Content area border"
2004
2005 #: gtk/gtkdialog.c:166
2006 msgid "Width of border around the main dialog area"
2007 msgstr "Width of border around the main dialog area"
2008
2009 #: gtk/gtkdialog.c:173
2010 msgid "Button spacing"
2011 msgstr "Button spacing"
2012
2013 #: gtk/gtkdialog.c:174
2014 msgid "Spacing between buttons"
2015 msgstr "Spacing between buttons"
2016
2017 #: gtk/gtkdialog.c:182
2018 msgid "Action area border"
2019 msgstr "Action area border"
2020
2021 #: gtk/gtkdialog.c:183
2022 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2023 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2024
2025 #: gtk/gtkentry.c:477 gtk/gtklabel.c:392
2026 msgid "Cursor Position"
2027 msgstr "Cursor Position"
2028
2029 #: gtk/gtkentry.c:478 gtk/gtklabel.c:393
2030 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2031 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
2032
2033 #: gtk/gtkentry.c:487 gtk/gtklabel.c:402
2034 msgid "Selection Bound"
2035 msgstr "Selection Bound"
2036
2037 #: gtk/gtkentry.c:488 gtk/gtklabel.c:403
2038 msgid ""
2039 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2040 msgstr ""
2041 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2042
2043 #: gtk/gtkentry.c:498
2044 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2045 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
2046
2047 #: gtk/gtkentry.c:505
2048 msgid "Maximum length"
2049 msgstr "Maximum length"
2050
2051 #: gtk/gtkentry.c:506
2052 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2053 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2054
2055 #: gtk/gtkentry.c:514
2056 msgid "Visibility"
2057 msgstr "Visibility"
2058
2059 #: gtk/gtkentry.c:515
2060 msgid ""
2061 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2062 "mode)"
2063 msgstr ""
2064 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2065 "mode)"
2066
2067 #: gtk/gtkentry.c:523
2068 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2069 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
2070
2071 #: gtk/gtkentry.c:531
2072 msgid ""
2073 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2074 msgstr ""
2075 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2076
2077 #: gtk/gtkentry.c:538
2078 msgid "Invisible character"
2079 msgstr "Invisible character"
2080
2081 #: gtk/gtkentry.c:539
2082 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2083 msgstr ""
2084 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2085
2086 #: gtk/gtkentry.c:546
2087 msgid "Activates default"
2088 msgstr "Activates default"
2089
2090 #: gtk/gtkentry.c:547
2091 msgid ""
2092 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2093 "dialog) when Enter is pressed"
2094 msgstr ""
2095 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2096 "dialog) when Enter is pressed"
2097
2098 #: gtk/gtkentry.c:553
2099 msgid "Width in chars"
2100 msgstr "Width in chars"
2101
2102 #: gtk/gtkentry.c:554
2103 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2104 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
2105
2106 #: gtk/gtkentry.c:563
2107 msgid "Scroll offset"
2108 msgstr "Scroll offset"
2109
2110 #: gtk/gtkentry.c:564
2111 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2112 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2113
2114 #: gtk/gtkentry.c:574
2115 msgid "The contents of the entry"
2116 msgstr "The contents of the entry"
2117
2118 #: gtk/gtkentry.c:589 gtk/gtkmisc.c:73
2119 msgid "X align"
2120 msgstr "X align"
2121
2122 #: gtk/gtkentry.c:590 gtk/gtkmisc.c:74
2123 msgid ""
2124 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2125 "layouts."
2126 msgstr ""
2127 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2128 "layouts."
2129
2130 #: gtk/gtkentry.c:606
2131 msgid "Truncate multiline"
2132 msgstr "Truncate multiline"
2133
2134 #: gtk/gtkentry.c:607
2135 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2136 msgstr "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2137
2138 #: gtk/gtkentry.c:623
2139 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2140 msgstr "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2141
2142 #: gtk/gtkentry.c:891
2143 msgid "Border between text and frame."
2144 msgstr "Border between text and frame."
2145
2146 #: gtk/gtkentry.c:896 gtk/gtklabel.c:625
2147 msgid "Select on focus"
2148 msgstr "Select on focus"
2149
2150 #: gtk/gtkentry.c:897
2151 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2152 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2153
2154 #: gtk/gtkentry.c:911
2155 msgid "Password Hint Timeout"
2156 msgstr "Password Hint Timeout"
2157
2158 #: gtk/gtkentry.c:912
2159 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2160 msgstr "How long to show the last input character in hidden entries"
2161
2162 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2163 msgid "Completion Model"
2164 msgstr "Completion Model"
2165
2166 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2167 msgid "The model to find matches in"
2168 msgstr "The model to find matches in"
2169
2170 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2171 msgid "Minimum Key Length"
2172 msgstr "Minimum Key Length"
2173
2174 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2175 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2176 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2177
2178 #: gtk/gtkentrycompletion.c:302 gtk/gtkiconview.c:586
2179 msgid "Text column"
2180 msgstr "Text column"
2181
2182 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303
2183 msgid "The column of the model containing the strings."
2184 msgstr "The column of the model containing the strings."
2185
2186 #: gtk/gtkentrycompletion.c:322
2187 msgid "Inline completion"
2188 msgstr "Inline completion"
2189
2190 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2191 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2192 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2193
2194 #: gtk/gtkentrycompletion.c:337
2195 msgid "Popup completion"
2196 msgstr "Popup completion"
2197
2198 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2199 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2200 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
2201
2202 #: gtk/gtkentrycompletion.c:353
2203 msgid "Popup set width"
2204 msgstr "Popup set width"
2205
2206 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2207 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2208 msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2209
2210 #: gtk/gtkentrycompletion.c:372
2211 msgid "Popup single match"
2212 msgstr "Popup single match"
2213
2214 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2215 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2216 msgstr "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2217
2218 #: gtk/gtkentrycompletion.c:387
2219 msgid "Inline selection"
2220 msgstr "Inline selection"
2221
2222 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2223 msgid "Your description here"
2224 msgstr "Your description here"
2225
2226 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2227 msgid "Visible Window"
2228 msgstr "Visible Window"
2229
2230 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2231 msgid ""
2232 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2233 "trap events."
2234 msgstr ""
2235 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2236 "trap events."
2237
2238 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2239 msgid "Above child"
2240 msgstr "Above child"
2241
2242 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2243 msgid ""
2244 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2245 "child widget as opposed to below it."
2246 msgstr ""
2247 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2248 "child widget as opposed to below it."
2249
2250 #: gtk/gtkexpander.c:187
2251 msgid "Expanded"
2252 msgstr "Expanded"
2253
2254 #: gtk/gtkexpander.c:188
2255 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2256 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2257
2258 #: gtk/gtkexpander.c:196
2259 msgid "Text of the expander's label"
2260 msgstr "Text of the expander's label"
2261
2262 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:311
2263 msgid "Use markup"
2264 msgstr "Use markup"
2265
2266 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:312
2267 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2268 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2269
2270 #: gtk/gtkexpander.c:220
2271 msgid "Space to put between the label and the child"
2272 msgstr "Space to put between the label and the child"
2273
2274 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:194
2275 msgid "Label widget"
2276 msgstr "Label widget"
2277
2278 #: gtk/gtkexpander.c:230
2279 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2280 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
2281
2282 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:777
2283 msgid "Expander Size"
2284 msgstr "Expander Size"
2285
2286 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:778
2287 msgid "Size of the expander arrow"
2288 msgstr "Size of the expander arrow"
2289
2290 #: gtk/gtkexpander.c:246
2291 msgid "Spacing around expander arrow"
2292 msgstr "Spacing around expander arrow"
2293
2294 #: gtk/gtkfilechooser.c:197
2295 msgid "Action"
2296 msgstr "Action"
2297
2298 #: gtk/gtkfilechooser.c:198
2299 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2300 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
2301
2302 #: gtk/gtkfilechooser.c:204
2303 msgid "File System Backend"
2304 msgstr "File System Backend"
2305
2306 #: gtk/gtkfilechooser.c:205
2307 msgid "Name of file system backend to use"
2308 msgstr "Name of file system backend to use"
2309
2310 #: gtk/gtkfilechooser.c:210 gtk/gtkrecentchooser.c:169
2311 msgid "Filter"
2312 msgstr "Filter"
2313
2314 #: gtk/gtkfilechooser.c:211
2315 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2316 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
2317
2318 #: gtk/gtkfilechooser.c:216
2319 msgid "Local Only"
2320 msgstr "Local Only"
2321
2322 #: gtk/gtkfilechooser.c:217
2323 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2324 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2325
2326 #: gtk/gtkfilechooser.c:222
2327 msgid "Preview widget"
2328 msgstr "Preview widget"
2329
2330 #: gtk/gtkfilechooser.c:223
2331 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2332 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
2333
2334 #: gtk/gtkfilechooser.c:228
2335 msgid "Preview Widget Active"
2336 msgstr "Preview Widget Active"
2337
2338 #: gtk/gtkfilechooser.c:229
2339 msgid ""
2340 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2341 msgstr ""
2342 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2343
2344 #: gtk/gtkfilechooser.c:234
2345 msgid "Use Preview Label"
2346 msgstr "Use Preview Label"
2347
2348 #: gtk/gtkfilechooser.c:235
2349 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2350 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2351
2352 #: gtk/gtkfilechooser.c:240
2353 msgid "Extra widget"
2354 msgstr "Extra widget"
2355
2356 #: gtk/gtkfilechooser.c:241
2357 msgid "Application supplied widget for extra options."
2358 msgstr "Application supplied widget for extra options."
2359
2360 #: gtk/gtkfilechooser.c:246 gtk/gtkfilesel.c:539 gtk/gtkrecentchooser.c:142
2361 msgid "Select Multiple"
2362 msgstr "Select Multiple"
2363
2364 #: gtk/gtkfilechooser.c:247 gtk/gtkfilesel.c:540
2365 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2366 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
2367
2368 #: gtk/gtkfilechooser.c:253
2369 msgid "Show Hidden"
2370 msgstr "Show Hidden"
2371
2372 #: gtk/gtkfilechooser.c:254
2373 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2374 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2375
2376 #: gtk/gtkfilechooser.c:269
2377 msgid "Do overwrite confirmation"
2378 msgstr "Do overwrite confirmation"
2379
2380 #: gtk/gtkfilechooser.c:270
2381 msgid ""
2382 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2383 "dialog if necessary."
2384 msgstr ""
2385 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2386 "dialog if necessary."
2387
2388 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:384
2389 msgid "Dialog"
2390 msgstr "Dialog"
2391
2392 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:385
2393 msgid "The file chooser dialog to use."
2394 msgstr "The file chooser dialog to use."
2395
2396 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:416
2397 msgid "The title of the file chooser dialog."
2398 msgstr "The title of the file chooser dialog."
2399
2400 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:430
2401 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2402 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2403
2404 #: gtk/gtkfilesel.c:525 gtk/gtkimage.c:162 gtk/gtkrecentmanager.c:250
2405 #: gtk/gtkstatusicon.c:182
2406 msgid "Filename"
2407 msgstr "Filename"
2408
2409 #: gtk/gtkfilesel.c:526
2410 msgid "The currently selected filename"
2411 msgstr "The currently selected filename"
2412
2413 #: gtk/gtkfilesel.c:532
2414 msgid "Show file operations"
2415 msgstr "Show file operations"
2416
2417 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2418 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2419 msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2420
2421 #: gtk/gtkfilesystem.c:382
2422 msgid "Cancelled"
2423 msgstr "Cancelled"
2424
2425 #: gtk/gtkfilesystem.c:383
2426 msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
2427 msgstr "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
2428
2429 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:582
2430 msgid "X position"
2431 msgstr "X position"
2432
2433 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:583
2434 msgid "X position of child widget"
2435 msgstr "X position of child widget"
2436
2437 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:592
2438 msgid "Y position"
2439 msgstr "Y position"
2440
2441 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:593
2442 msgid "Y position of child widget"
2443 msgstr "Y position of child widget"
2444
2445 #: gtk/gtkfontbutton.c:144
2446 msgid "The title of the font selection dialog"
2447 msgstr "The title of the font selection dialog"
2448
2449 #: gtk/gtkfontbutton.c:159 gtk/gtkfontsel.c:179
2450 msgid "Font name"
2451 msgstr "Font name"
2452
2453 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2454 msgid "The name of the selected font"
2455 msgstr "The name of the selected font"
2456
2457 #: gtk/gtkfontbutton.c:161
2458 msgid "Sans 12"
2459 msgstr "Sans 12"
2460
2461 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2462 msgid "Use font in label"
2463 msgstr "Use font in label"
2464
2465 #: gtk/gtkfontbutton.c:177
2466 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2467 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2468
2469 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2470 msgid "Use size in label"
2471 msgstr "Use size in label"
2472
2473 #: gtk/gtkfontbutton.c:193
2474 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2475 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2476
2477 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2478 msgid "Show style"
2479 msgstr "Show style"
2480
2481 #: gtk/gtkfontbutton.c:210
2482 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2483 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2484
2485 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2486 msgid "Show size"
2487 msgstr "Show size"
2488
2489 #: gtk/gtkfontbutton.c:226
2490 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2491 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2492
2493 #: gtk/gtkfontsel.c:180
2494 msgid "The X string that represents this font"
2495 msgstr "The X string that represents this font"
2496
2497 #: gtk/gtkfontsel.c:187
2498 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2499 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2500
2501 #: gtk/gtkfontsel.c:193
2502 msgid "Preview text"
2503 msgstr "Preview text"
2504
2505 #: gtk/gtkfontsel.c:194
2506 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2507 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2508
2509 #: gtk/gtkframe.c:106
2510 msgid "Text of the frame's label"
2511 msgstr "Text of the frame's label"
2512
2513 #: gtk/gtkframe.c:113
2514 msgid "Label xalign"
2515 msgstr "Label xalign"
2516
2517 #: gtk/gtkframe.c:114
2518 msgid "The horizontal alignment of the label"
2519 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2520
2521 #: gtk/gtkframe.c:122
2522 msgid "Label yalign"
2523 msgstr "Label yalign"
2524
2525 #: gtk/gtkframe.c:123
2526 msgid "The vertical alignment of the label"
2527 msgstr "The vertical alignment of the label"
2528
2529 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:169
2530 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2531 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2532
2533 #: gtk/gtkframe.c:138
2534 msgid "Frame shadow"
2535 msgstr "Frame shadow"
2536
2537 #: gtk/gtkframe.c:139
2538 msgid "Appearance of the frame border"
2539 msgstr "Appearance of the frame border"
2540
2541 #: gtk/gtkframe.c:148
2542 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2543 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2544
2545 #: gtk/gtkhandlebox.c:177
2546 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2547 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2548
2549 #: gtk/gtkhandlebox.c:185
2550 msgid "Handle position"
2551 msgstr "Handle position"
2552
2553 #: gtk/gtkhandlebox.c:186
2554 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2555 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2556
2557 #: gtk/gtkhandlebox.c:194
2558 msgid "Snap edge"
2559 msgstr "Snap edge"
2560
2561 #: gtk/gtkhandlebox.c:195
2562 msgid ""
2563 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2564 "handlebox"
2565 msgstr ""
2566 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2567 "handlebox"
2568
2569 #: gtk/gtkhandlebox.c:203
2570 msgid "Snap edge set"
2571 msgstr "Snap edge set"
2572
2573 #: gtk/gtkhandlebox.c:204
2574 msgid ""
2575 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2576 "handle_position"
2577 msgstr ""
2578 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2579 "handle_position"
2580
2581 #: gtk/gtkiconview.c:549
2582 msgid "Selection mode"
2583 msgstr "Selection mode"
2584
2585 #: gtk/gtkiconview.c:550
2586 msgid "The selection mode"
2587 msgstr "The selection mode"
2588
2589 #: gtk/gtkiconview.c:568
2590 msgid "Pixbuf column"
2591 msgstr "Pixbuf column"
2592
2593 #: gtk/gtkiconview.c:569
2594 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2595 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2596
2597 #: gtk/gtkiconview.c:587
2598 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2599 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2600
2601 #: gtk/gtkiconview.c:606
2602 msgid "Markup column"
2603 msgstr "Markup column"
2604
2605 #: gtk/gtkiconview.c:607
2606 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2607 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2608
2609 #: gtk/gtkiconview.c:614
2610 msgid "Icon View Model"
2611 msgstr "Icon View Model"
2612
2613 #: gtk/gtkiconview.c:615
2614 msgid "The model for the icon view"
2615 msgstr "The model for the icon view"
2616
2617 #: gtk/gtkiconview.c:631
2618 msgid "Number of columns"
2619 msgstr "Number of columns"
2620
2621 #: gtk/gtkiconview.c:632
2622 msgid "Number of columns to display"
2623 msgstr "Number of columns to display"
2624
2625 #: gtk/gtkiconview.c:649
2626 msgid "Width for each item"
2627 msgstr "Width for each item"
2628
2629 #: gtk/gtkiconview.c:650
2630 msgid "The width used for each item"
2631 msgstr "The width used for each item"
2632
2633 #: gtk/gtkiconview.c:666
2634 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2635 msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
2636
2637 #: gtk/gtkiconview.c:681
2638 msgid "Row Spacing"
2639 msgstr "Row Spacing"
2640
2641 #: gtk/gtkiconview.c:682
2642 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2643 msgstr "Space which is inserted between grid rows"
2644
2645 #: gtk/gtkiconview.c:697
2646 msgid "Column Spacing"
2647 msgstr "Column Spacing"
2648
2649 #: gtk/gtkiconview.c:698
2650 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2651 msgstr "Space which is inserted between grid columns"
2652
2653 #: gtk/gtkiconview.c:713
2654 msgid "Margin"
2655 msgstr "Margin"
2656
2657 #: gtk/gtkiconview.c:714
2658 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2659 msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2660
2661 #: gtk/gtkiconview.c:731
2662 msgid ""
2663 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2664 msgstr ""
2665 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2666
2667 #: gtk/gtkiconview.c:747 gtk/gtktreeview.c:612 gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
2668 msgid "Reorderable"
2669 msgstr "Reorderable"
2670
2671 #: gtk/gtkiconview.c:748 gtk/gtktreeview.c:613
2672 msgid "View is reorderable"
2673 msgstr "View is reorderable"
2674
2675 #: gtk/gtkiconview.c:755 gtk/gtktreeview.c:763
2676 #, fuzzy
2677 msgid "Tooltip Column"
2678 msgstr "Text Column"
2679
2680 #: gtk/gtkiconview.c:756
2681 #, fuzzy
2682 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2683 msgstr "The column of the model containing the strings."
2684
2685 #: gtk/gtkiconview.c:767
2686 msgid "Selection Box Color"
2687 msgstr "Selection Box Color"
2688
2689 #: gtk/gtkiconview.c:768
2690 msgid "Color of the selection box"
2691 msgstr "Color of the selection box"
2692
2693 #: gtk/gtkiconview.c:774
2694 msgid "Selection Box Alpha"
2695 msgstr "Selection Box Alpha"
2696
2697 #: gtk/gtkiconview.c:775
2698 msgid "Opacity of the selection box"
2699 msgstr "Opacity of the selection box"
2700
2701 #: gtk/gtkimage.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:174
2702 msgid "Pixbuf"
2703 msgstr "Pixbuf"
2704
2705 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:175
2706 msgid "A GdkPixbuf to display"
2707 msgstr "A GdkPixbuf to display"
2708
2709 #: gtk/gtkimage.c:138
2710 msgid "Pixmap"
2711 msgstr "Pixmap"
2712
2713 #: gtk/gtkimage.c:139
2714 msgid "A GdkPixmap to display"
2715 msgstr "A GdkPixmap to display"
2716
2717 #: gtk/gtkimage.c:146 gtk/gtkmessagedialog.c:215
2718 msgid "Image"
2719 msgstr "Image"
2720
2721 #: gtk/gtkimage.c:147
2722 msgid "A GdkImage to display"
2723 msgstr "A GdkImage to display"
2724
2725 #: gtk/gtkimage.c:154
2726 msgid "Mask"
2727 msgstr "Mask"
2728
2729 #: gtk/gtkimage.c:155
2730 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2731 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2732
2733 #: gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkstatusicon.c:183
2734 msgid "Filename to load and display"
2735 msgstr "Filename to load and display"
2736
2737 #: gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:191
2738 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2739 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
2740
2741 #: gtk/gtkimage.c:179
2742 msgid "Icon set"
2743 msgstr "Icon set"
2744
2745 #: gtk/gtkimage.c:180
2746 msgid "Icon set to display"
2747 msgstr "Icon set to display"
2748
2749 #: gtk/gtkimage.c:187 gtk/gtktoolbar.c:530
2750 msgid "Icon size"
2751 msgstr "Icon size"
2752
2753 #: gtk/gtkimage.c:188
2754 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2755 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2756
2757 #: gtk/gtkimage.c:204
2758 msgid "Pixel size"
2759 msgstr "Pixel size"
2760
2761 #: gtk/gtkimage.c:205
2762 msgid "Pixel size to use for named icon"
2763 msgstr "Pixel size to use for named icon"
2764
2765 #: gtk/gtkimage.c:213
2766 msgid "Animation"
2767 msgstr "Animation"
2768
2769 #: gtk/gtkimage.c:214
2770 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
2771 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
2772
2773 #: gtk/gtkimage.c:237 gtk/gtkstatusicon.c:206
2774 msgid "Storage type"
2775 msgstr "Storage type"
2776
2777 #: gtk/gtkimage.c:238 gtk/gtkstatusicon.c:207
2778 msgid "The representation being used for image data"
2779 msgstr "The representation being used for image data"
2780
2781 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:102
2782 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2783 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
2784
2785 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:107
2786 msgid "Show menu images"
2787 msgstr "Show menu images"
2788
2789 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:108
2790 msgid "Whether images should be shown in menus"
2791 msgstr "Whether images should be shown in menus"
2792
2793 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:601
2794 msgid "The screen where this window will be displayed"
2795 msgstr "The screen where this window will be displayed"
2796
2797 #: gtk/gtklabel.c:298
2798 msgid "The text of the label"
2799 msgstr "The text of the label"
2800
2801 #: gtk/gtklabel.c:305
2802 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2803 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2804
2805 #: gtk/gtklabel.c:326 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:587
2806 msgid "Justification"
2807 msgstr "Justification"
2808
2809 #: gtk/gtklabel.c:327
2810 msgid ""
2811 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2812 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2813 "GtkMisc::xalign for that"
2814 msgstr ""
2815 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2816 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2817 "GtkMisc::xalign for that"
2818
2819 #: gtk/gtklabel.c:335
2820 msgid "Pattern"
2821 msgstr "Pattern"
2822
2823 #: gtk/gtklabel.c:336
2824 msgid ""
2825 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2826 "to underline"
2827 msgstr ""
2828 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2829 "to underline"
2830
2831 #: gtk/gtklabel.c:343
2832 msgid "Line wrap"
2833 msgstr "Line wrap"
2834
2835 #: gtk/gtklabel.c:344
2836 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2837 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2838
2839 #: gtk/gtklabel.c:359
2840 msgid "Line wrap mode"
2841 msgstr "Line wrap mode"
2842
2843 #: gtk/gtklabel.c:360
2844 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2845 msgstr "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2846
2847 #: gtk/gtklabel.c:367
2848 msgid "Selectable"
2849 msgstr "Selectable"
2850
2851 #: gtk/gtklabel.c:368
2852 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
2853 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
2854
2855 #: gtk/gtklabel.c:374
2856 msgid "Mnemonic key"
2857 msgstr "Mnemonic key"
2858
2859 #: gtk/gtklabel.c:375
2860 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2861 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
2862
2863 #: gtk/gtklabel.c:383
2864 msgid "Mnemonic widget"
2865 msgstr "Mnemonic widget"
2866
2867 #: gtk/gtklabel.c:384
2868 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2869 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2870
2871 #: gtk/gtklabel.c:430
2872 msgid ""
2873 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2874 "enough room to display the entire string"
2875 msgstr ""
2876 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2877 "enough room to display the entire string"
2878
2879 #: gtk/gtklabel.c:470
2880 msgid "Single Line Mode"
2881 msgstr "Single Line Mode"
2882
2883 #: gtk/gtklabel.c:471
2884 msgid "Whether the label is in single line mode"
2885 msgstr "Whether the label is in single line mode"
2886
2887 #: gtk/gtklabel.c:488
2888 msgid "Angle"
2889 msgstr "Angle"
2890
2891 #: gtk/gtklabel.c:489
2892 msgid "Angle at which the label is rotated"
2893 msgstr "Angle at which the label is rotated"
2894
2895 #: gtk/gtklabel.c:509
2896 msgid "Maximum Width In Characters"
2897 msgstr "Maximum Width In Characters"
2898
2899 #: gtk/gtklabel.c:510
2900 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
2901 msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
2902
2903 #: gtk/gtklabel.c:626
2904 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
2905 msgstr ""
2906 "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
2907
2908 #: gtk/gtklayout.c:602 gtk/gtkviewport.c:106
2909 msgid "Horizontal adjustment"
2910 msgstr "Horizontal adjustment"
2911
2912 #: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkscrolledwindow.c:222
2913 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2914 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2915
2916 #: gtk/gtklayout.c:610 gtk/gtkviewport.c:114
2917 msgid "Vertical adjustment"
2918 msgstr "Vertical adjustment"
2919
2920 #: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtkscrolledwindow.c:229
2921 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
2922 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
2923
2924 #: gtk/gtklayout.c:619
2925 msgid "The width of the layout"
2926 msgstr "The width of the layout"
2927
2928 #: gtk/gtklayout.c:628
2929 msgid "The height of the layout"
2930 msgstr "The height of the layout"
2931
2932 #: gtk/gtkmenu.c:485
2933 msgid ""
2934 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2935 "off"
2936 msgstr ""
2937 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2938 "off"
2939
2940 #: gtk/gtkmenu.c:499
2941 msgid "Tearoff State"
2942 msgstr "Tearoff State"
2943
2944 #: gtk/gtkmenu.c:500
2945 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2946 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2947
2948 #: gtk/gtkmenu.c:506
2949 msgid "Vertical Padding"
2950 msgstr "Vertical Padding"
2951
2952 #: gtk/gtkmenu.c:507
2953 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
2954 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
2955
2956 #: gtk/gtkmenu.c:515
2957 msgid "Horizontal Padding"
2958 msgstr "Horizontal Padding"
2959
2960 #: gtk/gtkmenu.c:516
2961 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
2962 msgstr "Extra space at the left and right edges of the menu"
2963
2964 #: gtk/gtkmenu.c:524
2965 msgid "Vertical Offset"
2966 msgstr "Vertical Offset"
2967
2968 #: gtk/gtkmenu.c:525
2969 msgid ""
2970 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2971 "vertically"
2972 msgstr ""
2973 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2974 "vertically"
2975
2976 #: gtk/gtkmenu.c:533
2977 msgid "Horizontal Offset"
2978 msgstr "Horizontal Offset"
2979
2980 #: gtk/gtkmenu.c:534
2981 msgid ""
2982 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2983 "horizontally"
2984 msgstr ""
2985 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2986 "horizontally"
2987
2988 #: gtk/gtkmenu.c:542
2989 msgid "Double Arrows"
2990 msgstr "Double Arrows"
2991
2992 #: gtk/gtkmenu.c:543
2993 msgid "When scrolling, always show both arrows."
2994 msgstr "When scrolling, always show both arrows."
2995
2996 #: gtk/gtkmenu.c:551
2997 msgid "Left Attach"
2998 msgstr "Left Attach"
2999
3000 #: gtk/gtkmenu.c:552 gtk/gtktable.c:174
3001 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3002 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
3003
3004 #: gtk/gtkmenu.c:559
3005 msgid "Right Attach"
3006 msgstr "Right Attach"
3007
3008 #: gtk/gtkmenu.c:560
3009 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3010 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
3011
3012 #: gtk/gtkmenu.c:567
3013 msgid "Top Attach"
3014 msgstr "Top Attach"
3015
3016 #: gtk/gtkmenu.c:568
3017 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3018 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
3019
3020 #: gtk/gtkmenu.c:575
3021 msgid "Bottom Attach"
3022 msgstr "Bottom Attach"
3023
3024 #: gtk/gtkmenu.c:576 gtk/gtktable.c:195
3025 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3026 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
3027
3028 #: gtk/gtkmenu.c:663
3029 msgid "Can change accelerators"
3030 msgstr "Can change accelerators"
3031
3032 #: gtk/gtkmenu.c:664
3033 msgid ""
3034 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3035 msgstr ""
3036 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3037
3038 #: gtk/gtkmenu.c:669
3039 msgid "Delay before submenus appear"
3040 msgstr "Delay before submenus appear"
3041
3042 #: gtk/gtkmenu.c:670
3043 msgid ""
3044 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3045 msgstr ""
3046 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3047
3048 #: gtk/gtkmenu.c:677
3049 msgid "Delay before hiding a submenu"
3050 msgstr "Delay before hiding a submenu"
3051
3052 #: gtk/gtkmenu.c:678
3053 msgid ""
3054 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3055 "submenu"
3056 msgstr ""
3057 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3058 "submenu"
3059
3060 #: gtk/gtkmenubar.c:175
3061 msgid "Pack direction"
3062 msgstr "Pack direction"
3063
3064 #: gtk/gtkmenubar.c:176
3065 msgid "The pack direction of the menubar"
3066 msgstr "The pack direction of the menubar"
3067
3068 #: gtk/gtkmenubar.c:192
3069 msgid "Child Pack direction"
3070 msgstr "Child Pack direction"
3071
3072 #: gtk/gtkmenubar.c:193
3073 msgid "The child pack direction of the menubar"
3074 msgstr "The child pack direction of the menubar"
3075
3076 #: gtk/gtkmenubar.c:202
3077 msgid "Style of bevel around the menubar"
3078 msgstr "Style of bevel around the menubar"
3079
3080 #: gtk/gtkmenubar.c:209 gtk/gtktoolbar.c:580
3081 msgid "Internal padding"
3082 msgstr "Internal padding"
3083
3084 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3085 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3086 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3087
3088 #: gtk/gtkmenubar.c:217
3089 msgid "Delay before drop down menus appear"
3090 msgstr "Delay before drop down menus appear"
3091
3092 #: gtk/gtkmenubar.c:218
3093 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3094 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3095
3096 #: gtk/gtkmenuitem.c:204
3097 msgid "Submenu"
3098 msgstr ""
3099
3100 #: gtk/gtkmenuitem.c:205
3101 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3102 msgstr ""
3103
3104 #: gtk/gtkmenushell.c:363
3105 msgid "Take Focus"
3106 msgstr "Take Focus"
3107
3108 #: gtk/gtkmenushell.c:364
3109 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3110 msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3111
3112 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:236 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3113 msgid "Menu"
3114 msgstr "Menu"
3115
3116 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:237
3117 msgid "The dropdown menu"
3118 msgstr "The dropdown menu"
3119
3120 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3121 msgid "Image/label border"
3122 msgstr "Image/label border"
3123
3124 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3125 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3126 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialog"
3127
3128 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3129 msgid "Use separator"
3130 msgstr "Use separator"
3131
3132 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3133 msgid ""
3134 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3135 msgstr ""
3136 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3137
3138 #: gtk/gtkmessagedialog.c:128
3139 msgid "Message Type"
3140 msgstr "Message Type"
3141
3142 #: gtk/gtkmessagedialog.c:129
3143 msgid "The type of message"
3144 msgstr "The type of message"
3145
3146 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3147 msgid "Message Buttons"
3148 msgstr "Message Buttons"
3149
3150 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3151 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3152 msgstr "The buttons shown in the message dialog"
3153
3154 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3155 msgid "The primary text of the message dialog"
3156 msgstr "The primary text of the message dialog"
3157
3158 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3159 msgid "Use Markup"
3160 msgstr "Use Markup"
3161
3162 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3163 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3164 msgstr "The primary text of the title includes Pango markup."
3165
3166 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3167 msgid "Secondary Text"
3168 msgstr "Secondary Text"
3169
3170 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3171 msgid "The secondary text of the message dialog"
3172 msgstr "The secondary text of the message dialog"
3173
3174 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3175 msgid "Use Markup in secondary"
3176 msgstr "Use Markup in secondary"
3177
3178 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3179 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3180 msgstr "The secondary text includes Pango markup."
3181
3182 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3183 msgid "The image"
3184 msgstr "The image"
3185
3186 #: gtk/gtkmisc.c:83
3187 msgid "Y align"
3188 msgstr "Y align"
3189
3190 #: gtk/gtkmisc.c:84
3191 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3192 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3193
3194 #: gtk/gtkmisc.c:93
3195 msgid "X pad"
3196 msgstr "X pad"
3197
3198 #: gtk/gtkmisc.c:94
3199 msgid ""
3200 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3201 msgstr ""
3202 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3203
3204 #: gtk/gtkmisc.c:103
3205 msgid "Y pad"
3206 msgstr "Y pad"
3207
3208 #: gtk/gtkmisc.c:104
3209 msgid ""
3210 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3211 msgstr ""
3212 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3213
3214 #: gtk/gtknotebook.c:566
3215 msgid "Page"
3216 msgstr "Page"
3217
3218 #: gtk/gtknotebook.c:567
3219 msgid "The index of the current page"
3220 msgstr "The index of the current page"
3221
3222 #: gtk/gtknotebook.c:575
3223 msgid "Tab Position"
3224 msgstr "Tab Position"
3225
3226 #: gtk/gtknotebook.c:576
3227 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3228 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
3229
3230 #: gtk/gtknotebook.c:583
3231 msgid "Tab Border"
3232 msgstr "Tab Border"
3233
3234 #: gtk/gtknotebook.c:584
3235 msgid "Width of the border around the tab labels"
3236 msgstr "Width of the border around the tab labels"
3237
3238 #: gtk/gtknotebook.c:592
3239 msgid "Horizontal Tab Border"
3240 msgstr "Horizontal Tab Border"
3241
3242 #: gtk/gtknotebook.c:593
3243 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3244 msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
3245
3246 #: gtk/gtknotebook.c:601
3247 msgid "Vertical Tab Border"
3248 msgstr "Vertical Tab Border"
3249
3250 #: gtk/gtknotebook.c:602
3251 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3252 msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
3253
3254 #: gtk/gtknotebook.c:610
3255 msgid "Show Tabs"
3256 msgstr "Show Tabs"
3257
3258 #: gtk/gtknotebook.c:611
3259 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3260 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
3261
3262 #: gtk/gtknotebook.c:617
3263 msgid "Show Border"
3264 msgstr "Show Border"
3265
3266 #: gtk/gtknotebook.c:618
3267 msgid "Whether the border should be shown or not"
3268 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3269
3270 #: gtk/gtknotebook.c:624
3271 msgid "Scrollable"
3272 msgstr "Scrollable"
3273
3274 #: gtk/gtknotebook.c:625
3275 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3276 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3277
3278 #: gtk/gtknotebook.c:631
3279 msgid "Enable Popup"
3280 msgstr "Enable Popup"
3281
3282 #: gtk/gtknotebook.c:632
3283 msgid ""
3284 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3285 "you can use to go to a page"
3286 msgstr ""
3287 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3288 "you can use to go to a page"
3289
3290 #: gtk/gtknotebook.c:639
3291 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3292 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3293
3294 #: gtk/gtknotebook.c:645
3295 msgid "Group ID"
3296 msgstr "Group ID"
3297
3298 #: gtk/gtknotebook.c:646
3299 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3300 msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
3301
3302 #: gtk/gtknotebook.c:662 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3303 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:342
3304 msgid "Group"
3305 msgstr "Group"
3306
3307 #: gtk/gtknotebook.c:663
3308 msgid "Group for tabs drag and drop"
3309 msgstr "Group for tabs drag and drop"
3310
3311 #: gtk/gtknotebook.c:669
3312 msgid "Tab label"
3313 msgstr "Tab label"
3314
3315 #: gtk/gtknotebook.c:670
3316 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3317 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
3318
3319 #: gtk/gtknotebook.c:676
3320 msgid "Menu label"
3321 msgstr "Menu label"
3322
3323 #: gtk/gtknotebook.c:677
3324 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3325 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
3326
3327 #: gtk/gtknotebook.c:690
3328 msgid "Tab expand"
3329 msgstr "Tab expand"
3330
3331 #: gtk/gtknotebook.c:691
3332 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3333 msgstr "Whether to expand the child's tab or not"
3334
3335 #: gtk/gtknotebook.c:697
3336 msgid "Tab fill"
3337 msgstr "Tab fill"
3338
3339 #: gtk/gtknotebook.c:698
3340 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3341 msgstr "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3342
3343 #: gtk/gtknotebook.c:704
3344 msgid "Tab pack type"
3345 msgstr "Tab pack type"
3346
3347 #: gtk/gtknotebook.c:711
3348 msgid "Tab reorderable"
3349 msgstr "Tab reorderable"
3350
3351 #: gtk/gtknotebook.c:712
3352 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3353 msgstr "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3354
3355 #: gtk/gtknotebook.c:718
3356 msgid "Tab detachable"
3357 msgstr "Tab detachable"
3358
3359 #: gtk/gtknotebook.c:719
3360 msgid "Whether the tab is detachable"
3361 msgstr "Whether the tab is detachable"
3362
3363 #: gtk/gtknotebook.c:734 gtk/gtkscrollbar.c:83
3364 msgid "Secondary backward stepper"
3365 msgstr "Secondary backward stepper"
3366
3367 #: gtk/gtknotebook.c:735
3368 msgid ""
3369 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3370 msgstr ""
3371 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3372
3373 #: gtk/gtknotebook.c:750 gtk/gtkscrollbar.c:91
3374 msgid "Secondary forward stepper"
3375 msgstr "Secondary forward stepper"
3376
3377 #: gtk/gtknotebook.c:751
3378 msgid ""
3379 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3380 msgstr ""
3381 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3382
3383 #: gtk/gtknotebook.c:765 gtk/gtkscrollbar.c:67
3384 msgid "Backward stepper"
3385 msgstr "Backward stepper"
3386
3387 #: gtk/gtknotebook.c:766 gtk/gtkscrollbar.c:68
3388 msgid "Display the standard backward arrow button"
3389 msgstr "Display the standard backward arrow button"
3390
3391 #: gtk/gtknotebook.c:780 gtk/gtkscrollbar.c:75
3392 msgid "Forward stepper"
3393 msgstr "Forward stepper"
3394
3395 #: gtk/gtknotebook.c:781 gtk/gtkscrollbar.c:76
3396 msgid "Display the standard forward arrow button"
3397 msgstr "Display the standard forward arrow button"
3398
3399 #: gtk/gtknotebook.c:795
3400 msgid "Tab overlap"
3401 msgstr "Tab overlap"
3402
3403 #: gtk/gtknotebook.c:796
3404 msgid "Size of tab overlap area"
3405 msgstr "Size of tab overlap area"
3406
3407 #: gtk/gtknotebook.c:811
3408 msgid "Tab curvature"
3409 msgstr "Tab curvature"
3410
3411 #: gtk/gtknotebook.c:812
3412 msgid "Size of tab curvature"
3413 msgstr "Size of tab curvature"
3414
3415 #: gtk/gtkobject.c:367
3416 msgid "User Data"
3417 msgstr "User Data"
3418
3419 #: gtk/gtkobject.c:368
3420 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3421 msgstr "Anonymous User Data Pointer"
3422
3423 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3424 msgid "The menu of options"
3425 msgstr "The menu of options"
3426
3427 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3428 msgid "Size of dropdown indicator"
3429 msgstr "Size of dropdown indicator"
3430
3431 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3432 msgid "Spacing around indicator"
3433 msgstr "Spacing around indicator"
3434
3435 #: gtk/gtkpaned.c:220
3436 msgid ""
3437 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3438 msgstr ""
3439 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3440
3441 #: gtk/gtkpaned.c:228
3442 msgid "Position Set"
3443 msgstr "Position Set"
3444
3445 #: gtk/gtkpaned.c:229
3446 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3447 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
3448
3449 #: gtk/gtkpaned.c:235
3450 msgid "Handle Size"
3451 msgstr "Handle Size"
3452
3453 #: gtk/gtkpaned.c:236
3454 msgid "Width of handle"
3455 msgstr "Width of handle"
3456
3457 #: gtk/gtkpaned.c:252
3458 msgid "Minimal Position"
3459 msgstr "Minimal Position"
3460
3461 #: gtk/gtkpaned.c:253
3462 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3463 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
3464
3465 #: gtk/gtkpaned.c:270
3466 msgid "Maximal Position"
3467 msgstr "Maximal Position"
3468
3469 #: gtk/gtkpaned.c:271
3470 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3471 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
3472
3473 #: gtk/gtkpaned.c:288
3474 msgid "Resize"
3475 msgstr "Resize"
3476
3477 #: gtk/gtkpaned.c:289
3478 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3479 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3480
3481 #: gtk/gtkpaned.c:304
3482 msgid "Shrink"
3483 msgstr "Shrink"
3484
3485 #: gtk/gtkpaned.c:305
3486 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3487 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3488
3489 #: gtk/gtkplug.c:146 gtk/gtkstatusicon.c:257
3490 msgid "Embedded"
3491 msgstr "Embedded"
3492
3493 #: gtk/gtkplug.c:147
3494 msgid "Whether or not the plug is embedded"
3495 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
3496
3497 #: gtk/gtkpreview.c:106
3498 msgid ""
3499 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3500 msgstr ""
3501 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3502
3503 #: gtk/gtkprinter.c:120
3504 msgid "Name of the printer"
3505 msgstr "Name of the printer"
3506
3507 #: gtk/gtkprinter.c:126
3508 msgid "Backend"
3509 msgstr "Backend"
3510
3511 #: gtk/gtkprinter.c:127
3512 msgid "Backend for the printer"
3513 msgstr "Backend for the printer"
3514
3515 #: gtk/gtkprinter.c:133
3516 msgid "Is Virtual"
3517 msgstr "Is Virtual"
3518
3519 #: gtk/gtkprinter.c:134
3520 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3521 msgstr "FALSE if this represents a real hardware printer"
3522
3523 #: gtk/gtkprinter.c:140
3524 msgid "Accepts PDF"
3525 msgstr "Accepts PDF"
3526
3527 #: gtk/gtkprinter.c:141
3528 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
3529 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
3530
3531 #: gtk/gtkprinter.c:147
3532 msgid "Accepts PostScript"
3533 msgstr "Accepts PostScript"
3534
3535 #: gtk/gtkprinter.c:148
3536 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
3537 msgstr "TRUE if this printer can accept PostScript"
3538
3539 #: gtk/gtkprinter.c:154
3540 msgid "State Message"
3541 msgstr "State Message"
3542
3543 #: gtk/gtkprinter.c:155
3544 msgid "String giving the current state of the printer"
3545 msgstr "String giving the current state of the printer"
3546
3547 #: gtk/gtkprinter.c:161
3548 msgid "Location"
3549 msgstr "Location"
3550
3551 #: gtk/gtkprinter.c:162
3552 msgid "The location of the printer"
3553 msgstr "The location of the printer"
3554
3555 #: gtk/gtkprinter.c:169
3556 msgid "The icon name to use for the printer"
3557 msgstr "The icon name to use for the printer"
3558
3559 #: gtk/gtkprinter.c:175
3560 msgid "Job Count"
3561 msgstr "Job Count"
3562
3563 #: gtk/gtkprinter.c:176
3564 msgid "Number of jobs queued in the printer"
3565 msgstr "Number of jobs queued in the printer"
3566
3567 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
3568 msgid "Source option"
3569 msgstr "Source option"
3570
3571 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
3572 msgid "The PrinterOption backing this widget"
3573 msgstr "The PrinterOption backing this widget"
3574
3575 #: gtk/gtkprintjob.c:117
3576 msgid "Title of the print job"
3577 msgstr "Title of the print job"
3578
3579 #: gtk/gtkprintjob.c:125
3580 msgid "Printer"
3581 msgstr "Printer"
3582
3583 #: gtk/gtkprintjob.c:126
3584 msgid "Printer to print the job to"
3585 msgstr "Printer to print the job to"
3586
3587 #: gtk/gtkprintjob.c:134
3588 msgid "Settings"
3589 msgstr "Settings"
3590
3591 #: gtk/gtkprintjob.c:135
3592 msgid "Printer settings"
3593 msgstr "Printer settings"
3594
3595 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:231
3596 msgid "Page Setup"
3597 msgstr "Page Setup"
3598
3599 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1005
3600 msgid "Track Print Status"
3601 msgstr "Track Print Status"
3602
3603 #: gtk/gtkprintjob.c:153
3604 msgid ""
3605 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3606 "print data has been sent to the printer or print server."
3607 msgstr ""
3608 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3609 "print data has been sent to the printer or print server."
3610
3611 #: gtk/gtkprintoperation.c:877
3612 msgid "Default Page Setup"
3613 msgstr "Default Page Setup"
3614
3615 #: gtk/gtkprintoperation.c:878
3616 msgid "The GtkPageSetup used by default"
3617 msgstr "The GtkPageSetup used by default"
3618
3619 #: gtk/gtkprintoperation.c:896 gtk/gtkprintunixdialog.c:249
3620 msgid "Print Settings"
3621 msgstr "Print Settings"
3622
3623 #: gtk/gtkprintoperation.c:897 gtk/gtkprintunixdialog.c:250
3624 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
3625 msgstr "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
3626
3627 #: gtk/gtkprintoperation.c:915
3628 msgid "Job Name"
3629 msgstr "Job Name"
3630
3631 #: gtk/gtkprintoperation.c:916
3632 msgid "A string used for identifying the print job."
3633 msgstr "A string used for identifying the print job."
3634
3635 #: gtk/gtkprintoperation.c:940
3636 msgid "Number of Pages"
3637 msgstr "Number of Pages"
3638
3639 #: gtk/gtkprintoperation.c:941
3640 msgid "The number of pages in the document."
3641 msgstr "The number of pages in the document."
3642
3643 #: gtk/gtkprintoperation.c:962 gtk/gtkprintunixdialog.c:239
3644 msgid "Current Page"
3645 msgstr "Current Page"
3646
3647 #: gtk/gtkprintoperation.c:963 gtk/gtkprintunixdialog.c:240
3648 msgid "The current page in the document"
3649 msgstr "The current page in the document"
3650
3651 #: gtk/gtkprintoperation.c:984
3652 msgid "Use full page"
3653 msgstr "Use full page"
3654
3655 #: gtk/gtkprintoperation.c:985
3656 msgid ""
3657 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3658 "not the corner of the imageable area"
3659 msgstr ""
3660 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3661 "not the corner of the imageable area"
3662
3663 #: gtk/gtkprintoperation.c:1006
3664 msgid ""
3665 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3666 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3667 msgstr ""
3668 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3669 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3670
3671 #: gtk/gtkprintoperation.c:1023
3672 msgid "Unit"
3673 msgstr "Unit"
3674
3675 #: gtk/gtkprintoperation.c:1024
3676 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
3677 msgstr "The unit in which distances can be measured in the context"
3678
3679 #: gtk/gtkprintoperation.c:1041
3680 msgid "Show Dialog"
3681 msgstr "Show Dialog"
3682
3683 #: gtk/gtkprintoperation.c:1042
3684 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
3685 msgstr "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
3686
3687 #: gtk/gtkprintoperation.c:1065
3688 msgid "Allow Async"
3689 msgstr "Allow Async"
3690
3691 #: gtk/gtkprintoperation.c:1066
3692 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
3693 msgstr "TRUE if print process may run asynchronous."
3694
3695 #: gtk/gtkprintoperation.c:1089 gtk/gtkprintoperation.c:1090
3696 msgid "Export filename"
3697 msgstr "Export filename"
3698
3699 #: gtk/gtkprintoperation.c:1104
3700 msgid "Status"
3701 msgstr "Status"
3702
3703 #: gtk/gtkprintoperation.c:1105
3704 msgid "The status of the print operation"
3705 msgstr "The status of the print operation"
3706
3707 #: gtk/gtkprintoperation.c:1125
3708 msgid "Status String"
3709 msgstr "Status String"
3710
3711 #: gtk/gtkprintoperation.c:1126
3712 msgid "A human-readable description of the status"
3713 msgstr "A human-readable description of the status"
3714
3715 #: gtk/gtkprintoperation.c:1144
3716 msgid "Custom tab label"
3717 msgstr "Custom tab label"
3718
3719 #: gtk/gtkprintoperation.c:1145
3720 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
3721 msgstr "Label for the tab containing custom widgets."
3722
3723 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:232
3724 msgid "The GtkPageSetup to use"
3725 msgstr "The GtkPageSetup to use"
3726
3727 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:257
3728 msgid "Selected Printer"
3729 msgstr "Selected Printer"
3730
3731 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:258
3732 msgid "The GtkPrinter which is selected"
3733 msgstr "The GtkPrinter which is selected"
3734
3735 #: gtk/gtkprogress.c:99
3736 msgid "Activity mode"
3737 msgstr "Activity mode"
3738
3739 #: gtk/gtkprogress.c:100
3740 msgid ""
3741 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3742 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3743 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3744 msgstr ""
3745 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3746 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3747 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3748
3749 #: gtk/gtkprogress.c:108
3750 msgid "Show text"
3751 msgstr "Show text"
3752
3753 #: gtk/gtkprogress.c:109
3754 msgid "Whether the progress is shown as text."
3755 msgstr "Whether the progress is shown as text."
3756
3757 #: gtk/gtkprogressbar.c:123
3758 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3759 msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3760
3761 #: gtk/gtkprogressbar.c:139
3762 msgid "Bar style"
3763 msgstr "Bar style"
3764
3765 #: gtk/gtkprogressbar.c:140
3766 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3767 msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3768
3769 #: gtk/gtkprogressbar.c:148
3770 msgid "Activity Step"
3771 msgstr "Activity Step"
3772
3773 #: gtk/gtkprogressbar.c:149
3774 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3775 msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3776
3777 #: gtk/gtkprogressbar.c:156
3778 msgid "Activity Blocks"
3779 msgstr "Activity Blocks"
3780
3781 #: gtk/gtkprogressbar.c:157
3782 msgid ""
3783 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3784 "(Deprecated)"
3785 msgstr ""
3786 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3787 "(Deprecated)"
3788
3789 #: gtk/gtkprogressbar.c:164
3790 msgid "Discrete Blocks"
3791 msgstr "Discrete Blocks"
3792
3793 #: gtk/gtkprogressbar.c:165
3794 msgid ""
3795 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3796 "style)"
3797 msgstr ""
3798 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3799 "style)"
3800
3801 #: gtk/gtkprogressbar.c:172
3802 msgid "Fraction"
3803 msgstr "Fraction"
3804
3805 #: gtk/gtkprogressbar.c:173
3806 msgid "The fraction of total work that has been completed"
3807 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
3808
3809 #: gtk/gtkprogressbar.c:180
3810 msgid "Pulse Step"
3811 msgstr "Pulse Step"
3812
3813 #: gtk/gtkprogressbar.c:181
3814 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3815 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3816
3817 #: gtk/gtkprogressbar.c:189
3818 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
3819 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
3820
3821 #: gtk/gtkprogressbar.c:211
3822 msgid ""
3823 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
3824 "have enough room to display the entire string, if at all."
3825 msgstr ""
3826 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
3827 "have enough room to display the entire string, if at all."
3828
3829 #: gtk/gtkprogressbar.c:218
3830 msgid "XSpacing"
3831 msgstr "XSpacing"
3832
3833 #: gtk/gtkprogressbar.c:219
3834 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
3835 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
3836
3837 #: gtk/gtkradioaction.c:111
3838 msgid "The value"
3839 msgstr "The value"
3840
3841 #: gtk/gtkradioaction.c:112
3842 msgid ""
3843 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3844 "is the current action of its group."
3845 msgstr ""
3846 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3847 "is the current action of its group."
3848
3849 #: gtk/gtkradioaction.c:129
3850 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
3851 msgstr "The radio action whose group this action belongs to."
3852
3853 #: gtk/gtkradioaction.c:144
3854 msgid "The current value"
3855 msgstr "The current value"
3856
3857 #: gtk/gtkradioaction.c:145
3858 msgid ""
3859 "The value property of the currently active member of the group to which this "
3860 "action belongs."
3861 msgstr ""
3862 "The value property of the currently active member of the group to which this "
3863 "action belongs."
3864
3865 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
3866 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
3867 msgstr "The radio button whose group this widget belongs to."
3868
3869 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343
3870 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
3871 msgstr "The radio menu item whose group this widget belongs to."
3872
3873 #: gtk/gtkrange.c:336
3874 msgid "Update policy"
3875 msgstr "Update policy"
3876
3877 #: gtk/gtkrange.c:337
3878 msgid "How the range should be updated on the screen"
3879 msgstr "How the range should be updated on the screen"
3880
3881 #: gtk/gtkrange.c:346
3882 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3883 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3884
3885 #: gtk/gtkrange.c:353
3886 msgid "Inverted"
3887 msgstr "Inverted"
3888
3889 #: gtk/gtkrange.c:354
3890 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
3891 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
3892
3893 #: gtk/gtkrange.c:361
3894 msgid "Lower stepper sensitivity"
3895 msgstr "Lower stepper sensitivity"
3896
3897 #: gtk/gtkrange.c:362
3898 msgid ""
3899 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
3900 "side"
3901 msgstr ""
3902 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
3903 "side"
3904
3905 #: gtk/gtkrange.c:370
3906 msgid "Upper stepper sensitivity"
3907 msgstr "Upper stepper sensitivity"
3908
3909 #: gtk/gtkrange.c:371
3910 msgid ""
3911 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
3912 "side"
3913 msgstr ""
3914 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
3915 "side"
3916
3917 #: gtk/gtkrange.c:388
3918 msgid "Show Fill Level"
3919 msgstr "Show Fill Level"
3920
3921 #: gtk/gtkrange.c:389
3922 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
3923 msgstr "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
3924
3925 #: gtk/gtkrange.c:405
3926 msgid "Restrict to Fill Level"
3927 msgstr "Restrict to Fill Level"
3928
3929 #: gtk/gtkrange.c:406
3930 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
3931 msgstr "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
3932
3933 #: gtk/gtkrange.c:421
3934 msgid "Fill Level"
3935 msgstr "Fill Level"
3936
3937 #: gtk/gtkrange.c:422
3938 msgid "The fill level."
3939 msgstr "The fill level."
3940
3941 #: gtk/gtkrange.c:430
3942 msgid "Slider Width"
3943 msgstr "Slider Width"
3944
3945 #: gtk/gtkrange.c:431
3946 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
3947 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
3948
3949 #: gtk/gtkrange.c:438
3950 msgid "Trough Border"
3951 msgstr "Trough Border"
3952
3953 #: gtk/gtkrange.c:439
3954 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3955 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3956
3957 #: gtk/gtkrange.c:446
3958 msgid "Stepper Size"
3959 msgstr "Stepper Size"
3960
3961 #: gtk/gtkrange.c:447
3962 msgid "Length of step buttons at ends"
3963 msgstr "Length of step buttons at ends"
3964
3965 #: gtk/gtkrange.c:462
3966 msgid "Stepper Spacing"
3967 msgstr "Stepper Spacing"
3968
3969 #: gtk/gtkrange.c:463
3970 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
3971 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
3972
3973 #: gtk/gtkrange.c:470
3974 msgid "Arrow X Displacement"
3975 msgstr "Arrow X Displacement"
3976
3977 #: gtk/gtkrange.c:471
3978 msgid ""
3979 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3980 msgstr ""
3981 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3982
3983 #: gtk/gtkrange.c:478
3984 msgid "Arrow Y Displacement"
3985 msgstr "Arrow Y Displacement"
3986
3987 #: gtk/gtkrange.c:479
3988 msgid ""
3989 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
3990 msgstr ""
3991 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
3992
3993 #: gtk/gtkrange.c:487
3994 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
3995 msgstr "Draw slider ACTIVE during drag"
3996
3997 #: gtk/gtkrange.c:488
3998 msgid ""
3999 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4000 "IN while they are dragged"
4001 msgstr ""
4002 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4003 "IN while they are dragged"
4004
4005 #: gtk/gtkrange.c:502
4006 msgid "Trough Side Details"
4007 msgstr "Trough Side Details"
4008
4009 #: gtk/gtkrange.c:503
4010 msgid ""
4011 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4012 "with different details"
4013 msgstr ""
4014 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4015 "with different details"
4016
4017 #: gtk/gtkrange.c:519
4018 msgid "Trough Under Steppers"
4019 msgstr "Trough Under Steppers"
4020
4021 #: gtk/gtkrange.c:520
4022 msgid ""
4023 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4024 "spacing"
4025 msgstr ""
4026 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4027 "spacing"
4028
4029 #: gtk/gtkrecentaction.c:654 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:212
4030 msgid "Show Numbers"
4031 msgstr "Show Numbers"
4032
4033 #: gtk/gtkrecentaction.c:655 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:213
4034 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4035 msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
4036
4037 #: gtk/gtkrecentchooser.c:112
4038 msgid "Recent Manager"
4039 msgstr "Recent Manager"
4040
4041 #: gtk/gtkrecentchooser.c:113
4042 msgid "The RecentManager object to use"
4043 msgstr "The RecentManager object to use"
4044
4045 #: gtk/gtkrecentchooser.c:118
4046 msgid "Show Private"
4047 msgstr "Show Private"
4048
4049 #: gtk/gtkrecentchooser.c:119
4050 msgid "Whether the private items should be displayed"
4051 msgstr "Whether the private items should be displayed"
4052
4053 #: gtk/gtkrecentchooser.c:124
4054 msgid "Show Tooltips"
4055 msgstr "Show Tooltips"
4056
4057 #: gtk/gtkrecentchooser.c:125
4058 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4059 msgstr "Whether there should be a tooltip on the item"
4060
4061 #: gtk/gtkrecentchooser.c:130
4062 msgid "Show Icons"
4063 msgstr "Show Icons"
4064
4065 #: gtk/gtkrecentchooser.c:131
4066 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4067 msgstr "Whether there should be an icon near the item"
4068
4069 #: gtk/gtkrecentchooser.c:136
4070 msgid "Show Not Found"
4071 msgstr "Show Not Found"
4072
4073 #: gtk/gtkrecentchooser.c:137
4074 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4075 msgstr ""
4076 "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4077
4078 #: gtk/gtkrecentchooser.c:143
4079 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4080 msgstr "Whether to allow multiple items to be selected"
4081
4082 #: gtk/gtkrecentchooser.c:148
4083 msgid "Local only"
4084 msgstr "Local only"
4085
4086 #: gtk/gtkrecentchooser.c:149
4087 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4088 msgstr "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4089
4090 #: gtk/gtkrecentchooser.c:154 gtk/gtkrecentmanager.c:265
4091 msgid "Limit"
4092 msgstr "Limit"
4093
4094 #: gtk/gtkrecentchooser.c:155
4095 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4096 msgstr "The maximum number of items to be displayed"
4097
4098 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4099 msgid "Sort Type"
4100 msgstr "Sort Type"
4101
4102 #: gtk/gtkrecentchooser.c:163
4103 msgid "The sorting order of the items displayed"
4104 msgstr "The sorting order of the items displayed"
4105
4106 #: gtk/gtkrecentchooser.c:170
4107 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4108 msgstr "The current filter for selecting which resources are displayed"
4109
4110 #: gtk/gtkrecentmanager.c:251
4111 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4112 msgstr "The full path to the file to be used to store and read the list"
4113
4114 #: gtk/gtkrecentmanager.c:266
4115 msgid ""
4116 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4117 msgstr ""
4118 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4119
4120 #: gtk/gtkrecentmanager.c:282
4121 msgid "The size of the recently used resources list"
4122 msgstr "The size of the recently used resources list"
4123
4124 #: gtk/gtkruler.c:90
4125 msgid "Lower"
4126 msgstr "Lower"
4127
4128 #: gtk/gtkruler.c:91
4129 msgid "Lower limit of ruler"
4130 msgstr "Lower limit of ruler"
4131
4132 #: gtk/gtkruler.c:100
4133 msgid "Upper"
4134 msgstr "Upper"
4135
4136 #: gtk/gtkruler.c:101
4137 msgid "Upper limit of ruler"
4138 msgstr "Upper limit of ruler"
4139
4140 #: gtk/gtkruler.c:111
4141 msgid "Position of mark on the ruler"
4142 msgstr "Position of mark on the ruler"
4143
4144 #: gtk/gtkruler.c:120
4145 msgid "Max Size"
4146 msgstr "Max Size"
4147
4148 #: gtk/gtkruler.c:121
4149 msgid "Maximum size of the ruler"
4150 msgstr "Maximum size of the ruler"
4151
4152 #: gtk/gtkruler.c:136
4153 msgid "Metric"
4154 msgstr "Metric"
4155
4156 #: gtk/gtkruler.c:137
4157 msgid "The metric used for the ruler"
4158 msgstr "The metric used for the ruler"
4159
4160 #: gtk/gtkscale.c:143
4161 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4162 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
4163
4164 #: gtk/gtkscale.c:152
4165 msgid "Draw Value"
4166 msgstr "Draw Value"
4167
4168 #: gtk/gtkscale.c:153
4169 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4170 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4171
4172 #: gtk/gtkscale.c:160
4173 msgid "Value Position"
4174 msgstr "Value Position"
4175
4176 #: gtk/gtkscale.c:161
4177 msgid "The position in which the current value is displayed"
4178 msgstr "The position in which the current value is displayed"
4179
4180 #: gtk/gtkscale.c:168
4181 msgid "Slider Length"
4182 msgstr "Slider Length"
4183
4184 #: gtk/gtkscale.c:169
4185 msgid "Length of scale's slider"
4186 msgstr "Length of scale's slider"
4187
4188 #: gtk/gtkscale.c:177
4189 msgid "Value spacing"
4190 msgstr "Value spacing"
4191
4192 #: gtk/gtkscale.c:178
4193 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4194 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
4195
4196 #: gtk/gtkscrollbar.c:50
4197 msgid "Minimum Slider Length"
4198 msgstr "Minimum Slider Length"
4199
4200 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4201 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4202 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
4203
4204 #: gtk/gtkscrollbar.c:59
4205 msgid "Fixed slider size"
4206 msgstr "Fixed slider size"
4207
4208 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4209 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4210 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4211
4212 #: gtk/gtkscrollbar.c:84
4213 msgid ""
4214 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4215 msgstr ""
4216 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4217
4218 #: gtk/gtkscrollbar.c:92
4219 msgid ""
4220 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4221 msgstr ""
4222 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4223
4224 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:221 gtk/gtktext.c:541 gtk/gtktreeview.c:572
4225 msgid "Horizontal Adjustment"
4226 msgstr "Horizontal Adjustment"
4227
4228 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:228 gtk/gtktext.c:549 gtk/gtktreeview.c:580
4229 msgid "Vertical Adjustment"
4230 msgstr "Vertical Adjustment"
4231
4232 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:235
4233 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4234 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
4235
4236 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:236
4237 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4238 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
4239
4240 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:243
4241 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4242 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
4243
4244 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:244
4245 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4246 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
4247
4248 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:252
4249 msgid "Window Placement"
4250 msgstr "Window Placement"
4251
4252 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:253
4253 msgid ""
4254 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4255 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4256 msgstr ""
4257 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4258 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4259
4260 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:270
4261 msgid "Window Placement Set"
4262 msgstr "Window Placement Set"
4263
4264 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:271
4265 msgid ""
4266 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4267 "contents with respect to the scrollbars."
4268 msgstr ""
4269 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4270 "contents with respect to the scrollbars."
4271
4272 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:277
4273 msgid "Shadow Type"
4274 msgstr "Shadow Type"
4275
4276 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:278
4277 msgid "Style of bevel around the contents"
4278 msgstr "Style of bevel around the contents"
4279
4280 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:292
4281 msgid "Scrollbars within bevel"
4282 msgstr "Scrollbars within bevel"
4283
4284 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:293
4285 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4286 msgstr "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4287
4288 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:299
4289 msgid "Scrollbar spacing"
4290 msgstr "Scrollbar spacing"
4291
4292 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:300
4293 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4294 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4295
4296 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:315
4297 msgid "Scrolled Window Placement"
4298 msgstr "Scrolled Window Placement"
4299
4300 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:316
4301 msgid ""
4302 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4303 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4304 msgstr ""
4305 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4306 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4307
4308 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:107
4309 msgid "Draw"
4310 msgstr "Draw"
4311
4312 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:108
4313 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4314 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
4315
4316 #: gtk/gtksettings.c:204
4317 msgid "Double Click Time"
4318 msgstr "Double Click Time"
4319
4320 #: gtk/gtksettings.c:205
4321 msgid ""
4322 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4323 "click (in milliseconds)"
4324 msgstr ""
4325 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4326 "click (in milliseconds)"
4327
4328 #: gtk/gtksettings.c:212
4329 msgid "Double Click Distance"
4330 msgstr "Double Click Distance"
4331
4332 #: gtk/gtksettings.c:213
4333 msgid ""
4334 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4335 "double click (in pixels)"
4336 msgstr ""
4337 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4338 "double click (in pixels)"
4339
4340 #: gtk/gtksettings.c:229
4341 msgid "Cursor Blink"
4342 msgstr "Cursor Blink"
4343
4344 #: gtk/gtksettings.c:230
4345 msgid "Whether the cursor should blink"
4346 msgstr "Whether the cursor should blink"
4347
4348 #: gtk/gtksettings.c:237
4349 msgid "Cursor Blink Time"
4350 msgstr "Cursor Blink Time"
4351
4352 #: gtk/gtksettings.c:238
4353 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4354 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4355
4356 #: gtk/gtksettings.c:257
4357 msgid "Cursor Blink Timeout"
4358 msgstr "Cursor Blink Timeout"
4359
4360 #: gtk/gtksettings.c:258
4361 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4362 msgstr "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4363
4364 #: gtk/gtksettings.c:265
4365 msgid "Split Cursor"
4366 msgstr "Split Cursor"
4367
4368 #: gtk/gtksettings.c:266
4369 msgid ""
4370 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4371 "left text"
4372 msgstr ""
4373 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4374 "left text"
4375
4376 #: gtk/gtksettings.c:273
4377 msgid "Theme Name"
4378 msgstr "Theme Name"
4379
4380 #: gtk/gtksettings.c:274
4381 msgid "Name of theme RC file to load"
4382 msgstr "Name of theme RC file to load"
4383
4384 #: gtk/gtksettings.c:282
4385 msgid "Icon Theme Name"
4386 msgstr "Icon Theme Name"
4387
4388 #: gtk/gtksettings.c:283
4389 msgid "Name of icon theme to use"
4390 msgstr "Name of icon theme to use"
4391
4392 #: gtk/gtksettings.c:291
4393 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4394 msgstr "Fallback Icon Theme Name"
4395
4396 #: gtk/gtksettings.c:292
4397 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4398 msgstr "Name of a icon theme to fall back to"
4399
4400 #: gtk/gtksettings.c:300
4401 msgid "Key Theme Name"
4402 msgstr "Key Theme Name"
4403
4404 #: gtk/gtksettings.c:301
4405 msgid "Name of key theme RC file to load"
4406 msgstr "Name of key theme RC file to load"
4407
4408 #: gtk/gtksettings.c:309
4409 msgid "Menu bar accelerator"
4410 msgstr "Menu bar accelerator"
4411
4412 #: gtk/gtksettings.c:310
4413 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4414 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
4415
4416 #: gtk/gtksettings.c:318
4417 msgid "Drag threshold"
4418 msgstr "Drag threshold"
4419
4420 #: gtk/gtksettings.c:319
4421 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4422 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4423
4424 #: gtk/gtksettings.c:327
4425 msgid "Font Name"
4426 msgstr "Font Name"
4427
4428 #: gtk/gtksettings.c:328
4429 msgid "Name of default font to use"
4430 msgstr "Name of default font to use"
4431
4432 #: gtk/gtksettings.c:336
4433 msgid "Icon Sizes"
4434 msgstr "Icon Sizes"
4435
4436 #: gtk/gtksettings.c:337
4437 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4438 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4439
4440 #: gtk/gtksettings.c:345
4441 msgid "GTK Modules"
4442 msgstr "GTK Modules"
4443
4444 #: gtk/gtksettings.c:346
4445 msgid "List of currently active GTK modules"
4446 msgstr "List of currently active GTK modules"
4447
4448 #: gtk/gtksettings.c:355
4449 msgid "Xft Antialias"
4450 msgstr "Xft Antialias"
4451
4452 #: gtk/gtksettings.c:356
4453 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4454 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4455
4456 #: gtk/gtksettings.c:365
4457 msgid "Xft Hinting"
4458 msgstr "Xft Hinting"
4459
4460 #: gtk/gtksettings.c:366
4461 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4462 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4463
4464 #: gtk/gtksettings.c:375
4465 msgid "Xft Hint Style"
4466 msgstr "Xft Hint Style"
4467
4468 #: gtk/gtksettings.c:376
4469 msgid ""
4470 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4471 msgstr ""
4472 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4473
4474 #: gtk/gtksettings.c:385
4475 msgid "Xft RGBA"
4476 msgstr "Xft RGBA"
4477
4478 #: gtk/gtksettings.c:386
4479 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4480 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4481
4482 #: gtk/gtksettings.c:395
4483 msgid "Xft DPI"
4484 msgstr "Xft DPI"
4485
4486 #: gtk/gtksettings.c:396
4487 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4488 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4489
4490 #: gtk/gtksettings.c:405
4491 msgid "Cursor theme name"
4492 msgstr "Cursor theme name"
4493
4494 #: gtk/gtksettings.c:406
4495 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4496 msgstr "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4497
4498 #: gtk/gtksettings.c:414
4499 msgid "Cursor theme size"
4500 msgstr "Cursor theme size"
4501
4502 #: gtk/gtksettings.c:415
4503 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4504 msgstr "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4505
4506 #: gtk/gtksettings.c:425
4507 msgid "Alternative button order"
4508 msgstr "Alternative button order"
4509
4510 #: gtk/gtksettings.c:426
4511 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
4512 msgstr "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
4513
4514 #: gtk/gtksettings.c:443
4515 msgid "Alternative sort indicator direction"
4516 msgstr "Alternative sort indicator direction"
4517
4518 #: gtk/gtksettings.c:444
4519 msgid ""
4520 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4521 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4522 msgstr ""
4523 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4524 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4525
4526 #: gtk/gtksettings.c:452
4527 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
4528 msgstr "Show the 'Input Methods' menu"
4529
4530 #: gtk/gtksettings.c:453
4531 msgid ""
4532 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4533 "the input method"
4534 msgstr ""
4535 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4536 "the input method"
4537
4538 #: gtk/gtksettings.c:461
4539 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4540 msgstr "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4541
4542 #: gtk/gtksettings.c:462
4543 msgid ""
4544 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4545 "control characters"
4546 msgstr ""
4547 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4548 "control characters"
4549
4550 #: gtk/gtksettings.c:470
4551 msgid "Start timeout"
4552 msgstr "Start timeout"
4553
4554 #: gtk/gtksettings.c:471
4555 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4556 msgstr "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4557
4558 #: gtk/gtksettings.c:480
4559 msgid "Repeat timeout"
4560 msgstr "Repeat timeout"
4561
4562 #: gtk/gtksettings.c:481
4563 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4564 msgstr "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4565
4566 #: gtk/gtksettings.c:490
4567 msgid "Expand timeout"
4568 msgstr "Expand timeout"
4569
4570 #: gtk/gtksettings.c:491
4571 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4572 msgstr "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4573
4574 #: gtk/gtksettings.c:526
4575 msgid "Color scheme"
4576 msgstr "Color scheme"
4577
4578 #: gtk/gtksettings.c:527
4579 msgid "A palette of named colors for use in themes"
4580 msgstr "A palette of named colors for use in themes"
4581
4582 #: gtk/gtksettings.c:536
4583 msgid "Enable Animations"
4584 msgstr "Enable Animations"
4585
4586 #: gtk/gtksettings.c:537
4587 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
4588 msgstr "Whether to enable toolkit-wide animations."
4589
4590 #: gtk/gtksettings.c:555
4591 msgid "Enable Touchscreen Mode"
4592 msgstr "Enable Touchscreen Mode"
4593
4594 #: gtk/gtksettings.c:556
4595 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4596 msgstr "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4597
4598 #: gtk/gtksettings.c:573
4599 msgid "Tooltip timeout"
4600 msgstr "Tooltip timeout"
4601
4602 #: gtk/gtksettings.c:574
4603 msgid "Timeout before tooltip is shown"
4604 msgstr "Timeout before tooltip is shown"
4605
4606 #: gtk/gtksettings.c:599
4607 msgid "Tooltip browse timeout"
4608 msgstr "Tooltip browse timeout"
4609
4610 #: gtk/gtksettings.c:600
4611 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4612 msgstr "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4613
4614 #: gtk/gtksettings.c:621
4615 msgid "Tooltip browse mode timeout"
4616 msgstr "Tooltip browse mode timeout"
4617
4618 #: gtk/gtksettings.c:622
4619 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
4620 msgstr "Timeout after which browse mode is disabled"
4621
4622 #: gtk/gtksettings.c:641
4623 msgid "Keynav Cursor Only"
4624 msgstr "Keynav Cursor Only"
4625
4626 #: gtk/gtksettings.c:642
4627 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4628 msgstr "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4629
4630 #: gtk/gtksettings.c:659
4631 msgid "Keynav Wrap Around"
4632 msgstr "Keynav Wrap Around"
4633
4634 #: gtk/gtksettings.c:660
4635 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4636 msgstr "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4637
4638 #: gtk/gtksettings.c:680
4639 msgid "Error Bell"
4640 msgstr "Error Bell"
4641
4642 #: gtk/gtksettings.c:681
4643 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4644 msgstr "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4645
4646 #: gtk/gtksettings.c:698
4647 msgid "Color Hash"
4648 msgstr "Color Hash"
4649
4650 #: gtk/gtksettings.c:699
4651 msgid "A hash table representation of the color scheme."
4652 msgstr "A hash table representation of the color scheme."
4653
4654 #: gtk/gtksettings.c:707
4655 msgid "Default file chooser backend"
4656 msgstr "Default file chooser backend"
4657
4658 #: gtk/gtksettings.c:708
4659 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4660 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4661
4662 #: gtk/gtksettings.c:725
4663 msgid "Default print backend"
4664 msgstr "Default print backend"
4665
4666 #: gtk/gtksettings.c:726
4667 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4668 msgstr "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4669
4670 #: gtk/gtksettings.c:749
4671 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
4672 msgstr "Default command to run when displaying a print preview"
4673
4674 #: gtk/gtksettings.c:750
4675 msgid "Command to run when displaying a print preview"
4676 msgstr "Command to run when displaying a print preview"
4677
4678 #: gtk/gtksettings.c:766
4679 msgid "Enable Mnemonics"
4680 msgstr "Enable Mnemonics"
4681
4682 #: gtk/gtksettings.c:767
4683 msgid "Whether labels should have mnemonics"
4684 msgstr "Whether labels should have mnemonics"
4685
4686 #: gtk/gtksettings.c:783
4687 msgid "Enable Accelerators"
4688 msgstr "Enable Accelerators"
4689
4690 #: gtk/gtksettings.c:784
4691 msgid "Whether menu items should have accelerators"
4692 msgstr "Whether menu items should have accelerators"
4693
4694 #: gtk/gtksettings.c:801
4695 msgid "Recent Files Limit"
4696 msgstr ""
4697
4698 #: gtk/gtksettings.c:802
4699 #, fuzzy
4700 msgid "Number of recently used files"
4701 msgstr "Number of columns"
4702
4703 #: gtk/gtksizegroup.c:293
4704 msgid "Mode"
4705 msgstr "Mode"
4706
4707 #: gtk/gtksizegroup.c:294
4708 msgid ""
4709 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
4710 "component widgets"
4711 msgstr ""
4712 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
4713 "component widgets"
4714
4715 #: gtk/gtksizegroup.c:310
4716 msgid "Ignore hidden"
4717 msgstr "Ignore hidden"
4718
4719 #: gtk/gtksizegroup.c:311
4720 msgid ""
4721 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
4722 msgstr ""
4723 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
4724
4725 #: gtk/gtkspinbutton.c:208
4726 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
4727 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
4728
4729 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
4730 msgid "Climb Rate"
4731 msgstr "Climb Rate"
4732
4733 #: gtk/gtkspinbutton.c:235
4734 msgid "Snap to Ticks"
4735 msgstr "Snap to Ticks"
4736
4737 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
4738 msgid ""
4739 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
4740 "nearest step increment"
4741 msgstr ""
4742 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
4743 "nearest step increment"
4744
4745 #: gtk/gtkspinbutton.c:243
4746 msgid "Numeric"
4747 msgstr "Numeric"
4748
4749 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
4750 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
4751 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
4752
4753 #: gtk/gtkspinbutton.c:251
4754 msgid "Wrap"
4755 msgstr "Wrap"
4756
4757 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
4758 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
4759 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
4760
4761 #: gtk/gtkspinbutton.c:259
4762 msgid "Update Policy"
4763 msgstr "Update Policy"
4764
4765 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
4766 msgid ""
4767 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
4768 msgstr ""
4769 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
4770
4771 #: gtk/gtkspinbutton.c:269
4772 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
4773 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
4774
4775 #: gtk/gtkspinbutton.c:278
4776 msgid "Style of bevel around the spin button"
4777 msgstr "Style of bevel around the spin button"
4778
4779 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
4780 msgid "Has Resize Grip"
4781 msgstr "Has Resize Grip"
4782
4783 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
4784 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
4785 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
4786
4787 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
4788 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
4789 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
4790
4791 #: gtk/gtkstatusicon.c:216
4792 msgid "The size of the icon"
4793 msgstr "The size of the icon"
4794
4795 #: gtk/gtkstatusicon.c:226
4796 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
4797 msgstr "The screen where this status icon will be displayed"
4798
4799 #: gtk/gtkstatusicon.c:233
4800 msgid "Blinking"
4801 msgstr "Blinking"
4802
4803 #: gtk/gtkstatusicon.c:234
4804 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
4805 msgstr "Whether or not the status icon is blinking"
4806
4807 #: gtk/gtkstatusicon.c:242
4808 msgid "Whether or not the status icon is visible"
4809 msgstr "Whether or not the status icon is visible"
4810
4811 #: gtk/gtkstatusicon.c:258
4812 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
4813 msgstr "Whether or not the status icon is embedded"
4814
4815 #: gtk/gtkstatusicon.c:274 gtk/gtktrayicon-x11.c:97
4816 msgid "The orientation of the tray"
4817 msgstr "The orientation of the tray"
4818
4819 #: gtk/gtktable.c:129
4820 msgid "Rows"
4821 msgstr "Rows"
4822
4823 #: gtk/gtktable.c:130
4824 msgid "The number of rows in the table"
4825 msgstr "The number of rows in the table"
4826
4827 #: gtk/gtktable.c:138
4828 msgid "Columns"
4829 msgstr "Columns"
4830
4831 #: gtk/gtktable.c:139
4832 msgid "The number of columns in the table"
4833 msgstr "The number of columns in the table"
4834
4835 #: gtk/gtktable.c:147
4836 msgid "Row spacing"
4837 msgstr "Row spacing"
4838
4839 #: gtk/gtktable.c:148
4840 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
4841 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
4842
4843 #: gtk/gtktable.c:156
4844 msgid "Column spacing"
4845 msgstr "Column spacing"
4846
4847 #: gtk/gtktable.c:157
4848 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
4849 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
4850
4851 #: gtk/gtktable.c:166
4852 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
4853 msgstr "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
4854
4855 #: gtk/gtktable.c:173
4856 msgid "Left attachment"
4857 msgstr "Left attachment"
4858
4859 #: gtk/gtktable.c:180
4860 msgid "Right attachment"
4861 msgstr "Right attachment"
4862
4863 #: gtk/gtktable.c:181
4864 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
4865 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
4866
4867 #: gtk/gtktable.c:187
4868 msgid "Top attachment"
4869 msgstr "Top attachment"
4870
4871 #: gtk/gtktable.c:188
4872 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
4873 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
4874
4875 #: gtk/gtktable.c:194
4876 msgid "Bottom attachment"
4877 msgstr "Bottom attachment"
4878
4879 #: gtk/gtktable.c:201
4880 msgid "Horizontal options"
4881 msgstr "Horizontal options"
4882
4883 #: gtk/gtktable.c:202
4884 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
4885 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
4886
4887 #: gtk/gtktable.c:208
4888 msgid "Vertical options"
4889 msgstr "Vertical options"
4890
4891 #: gtk/gtktable.c:209
4892 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
4893 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
4894
4895 #: gtk/gtktable.c:215
4896 msgid "Horizontal padding"
4897 msgstr "Horizontal padding"
4898
4899 #: gtk/gtktable.c:216
4900 msgid ""
4901 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
4902 "pixels"
4903 msgstr ""
4904 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
4905 "pixels"
4906
4907 #: gtk/gtktable.c:222
4908 msgid "Vertical padding"
4909 msgstr "Vertical padding"
4910
4911 #: gtk/gtktable.c:223
4912 msgid ""
4913 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
4914 "pixels"
4915 msgstr ""
4916 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
4917 "pixels"
4918
4919 #: gtk/gtktext.c:542
4920 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
4921 msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
4922
4923 #: gtk/gtktext.c:550
4924 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
4925 msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
4926
4927 #: gtk/gtktext.c:557
4928 msgid "Line Wrap"
4929 msgstr "Line Wrap"
4930
4931 #: gtk/gtktext.c:558
4932 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
4933 msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
4934
4935 #: gtk/gtktext.c:565
4936 msgid "Word Wrap"
4937 msgstr "Word Wrap"
4938
4939 #: gtk/gtktext.c:566
4940 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
4941 msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
4942
4943 #: gtk/gtktextbuffer.c:179
4944 msgid "Tag Table"
4945 msgstr "Tag Table"
4946
4947 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
4948 msgid "Text Tag Table"
4949 msgstr "Text Tag Table"
4950
4951 #: gtk/gtktextbuffer.c:198
4952 msgid "Current text of the buffer"
4953 msgstr "Current text of the buffer"
4954
4955 #: gtk/gtktextbuffer.c:212
4956 msgid "Has selection"
4957 msgstr "Has selection"
4958
4959 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
4960 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
4961 msgstr "Whether the buffer has some text currently selected"
4962
4963 #: gtk/gtktextbuffer.c:229
4964 msgid "Cursor position"
4965 msgstr "Cursor position"
4966
4967 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
4968 msgid ""
4969 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
4970 msgstr ""
4971 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
4972
4973 #: gtk/gtktextbuffer.c:245
4974 msgid "Copy target list"
4975 msgstr "Copy target list"
4976
4977 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
4978 msgid ""
4979 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
4980 msgstr ""
4981 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
4982
4983 #: gtk/gtktextbuffer.c:261
4984 msgid "Paste target list"
4985 msgstr "Paste target list"
4986
4987 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
4988 msgid ""
4989 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
4990 "destination"
4991 msgstr ""
4992 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
4993 "destination"
4994
4995 #: gtk/gtktextmark.c:90
4996 #, fuzzy
4997 msgid "Mark name"
4998 msgstr "Tag name"
4999
5000 #: gtk/gtktextmark.c:97
5001 #, fuzzy
5002 msgid "Left gravity"
5003 msgstr "Gravity"
5004
5005 #: gtk/gtktextmark.c:98
5006 #, fuzzy
5007 msgid "Whether the mark has left gravity"
5008 msgstr "Whether this tag affects the font family"
5009
5010 #: gtk/gtktexttag.c:173
5011 msgid "Tag name"
5012 msgstr "Tag name"
5013
5014 #: gtk/gtktexttag.c:174
5015 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5016 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5017
5018 #: gtk/gtktexttag.c:192
5019 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5020 msgstr "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5021
5022 #: gtk/gtktexttag.c:199
5023 msgid "Background full height"
5024 msgstr "Background full height"
5025
5026 #: gtk/gtktexttag.c:200
5027 msgid ""
5028 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5029 "of the tagged characters"
5030 msgstr ""
5031 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5032 "of the tagged characters"
5033
5034 #: gtk/gtktexttag.c:208
5035 msgid "Background stipple mask"
5036 msgstr "Background stipple mask"
5037
5038 #: gtk/gtktexttag.c:209
5039 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5040 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5041
5042 #: gtk/gtktexttag.c:226
5043 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5044 msgstr "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5045
5046 #: gtk/gtktexttag.c:234
5047 msgid "Foreground stipple mask"
5048 msgstr "Foreground stipple mask"
5049
5050 #: gtk/gtktexttag.c:235
5051 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5052 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5053
5054 #: gtk/gtktexttag.c:242
5055 msgid "Text direction"
5056 msgstr "Text direction"
5057
5058 #: gtk/gtktexttag.c:243
5059 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5060 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5061
5062 #: gtk/gtktexttag.c:292
5063 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5064 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5065
5066 #: gtk/gtktexttag.c:301
5067 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5068 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5069
5070 #: gtk/gtktexttag.c:310
5071 msgid ""
5072 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5073 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5074 msgstr ""
5075 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5076 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5077
5078 #: gtk/gtktexttag.c:321
5079 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5080 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5081
5082 #: gtk/gtktexttag.c:330
5083 msgid "Font size in Pango units"
5084 msgstr "Font size in Pango units"
5085
5086 #: gtk/gtktexttag.c:340
5087 msgid ""
5088 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5089 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5090 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5091 msgstr ""
5092 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5093 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5094 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5095
5096 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:588
5097 msgid "Left, right, or center justification"
5098 msgstr "Left, right, or center justification"
5099
5100 #: gtk/gtktexttag.c:379
5101 msgid ""
5102 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5103 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5104 msgstr ""
5105 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5106 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5107
5108 #: gtk/gtktexttag.c:386
5109 msgid "Left margin"
5110 msgstr "Left margin"
5111
5112 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:597
5113 msgid "Width of the left margin in pixels"
5114 msgstr "Width of the left margin in pixels"
5115
5116 #: gtk/gtktexttag.c:396
5117 msgid "Right margin"
5118 msgstr "Right margin"
5119
5120 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:607
5121 msgid "Width of the right margin in pixels"
5122 msgstr "Width of the right margin in pixels"
5123
5124 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:616
5125 msgid "Indent"
5126 msgstr "Indent"
5127
5128 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:617
5129 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5130 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5131
5132 #: gtk/gtktexttag.c:419
5133 msgid ""
5134 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5135 "in Pango units"
5136 msgstr ""
5137 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5138 "in Pango units"
5139
5140 #: gtk/gtktexttag.c:428
5141 msgid "Pixels above lines"
5142 msgstr "Pixels above lines"
5143
5144 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:541
5145 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5146 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
5147
5148 #: gtk/gtktexttag.c:438
5149 msgid "Pixels below lines"
5150 msgstr "Pixels below lines"
5151
5152 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:551
5153 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5154 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
5155
5156 #: gtk/gtktexttag.c:448
5157 msgid "Pixels inside wrap"
5158 msgstr "Pixels inside wrap"
5159
5160 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:561
5161 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5162 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5163
5164 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:579
5165 msgid ""
5166 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5167 msgstr ""
5168 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5169
5170 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:626
5171 msgid "Tabs"
5172 msgstr "Tabs"
5173
5174 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:627
5175 msgid "Custom tabs for this text"
5176 msgstr "Custom tabs for this text"
5177
5178 #: gtk/gtktexttag.c:504
5179 msgid "Invisible"
5180 msgstr "Invisible"
5181
5182 #: gtk/gtktexttag.c:505
5183 msgid "Whether this text is hidden."
5184 msgstr "Whether this text is hidden."
5185
5186 #: gtk/gtktexttag.c:519
5187 msgid "Paragraph background color name"
5188 msgstr "Paragraph background color name"
5189
5190 #: gtk/gtktexttag.c:520
5191 msgid "Paragraph background color as a string"
5192 msgstr "Paragraph background color as a string"
5193
5194 #: gtk/gtktexttag.c:535
5195 msgid "Paragraph background color"
5196 msgstr "Paragraph background color"
5197
5198 #: gtk/gtktexttag.c:536
5199 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5200 msgstr "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5201
5202 #: gtk/gtktexttag.c:554
5203 msgid "Margin Accumulates"
5204 msgstr "Margin Accumulates"
5205
5206 #: gtk/gtktexttag.c:555
5207 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5208 msgstr "Whether left and right margins accumulate."
5209
5210 #: gtk/gtktexttag.c:568
5211 msgid "Background full height set"
5212 msgstr "Background full height set"
5213
5214 #: gtk/gtktexttag.c:569
5215 msgid "Whether this tag affects background height"
5216 msgstr "Whether this tag affects background height"
5217
5218 #: gtk/gtktexttag.c:572
5219 msgid "Background stipple set"
5220 msgstr "Background stipple set"
5221
5222 #: gtk/gtktexttag.c:573
5223 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5224 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
5225
5226 #: gtk/gtktexttag.c:580
5227 msgid "Foreground stipple set"
5228 msgstr "Foreground stipple set"
5229
5230 #: gtk/gtktexttag.c:581
5231 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5232 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
5233
5234 #: gtk/gtktexttag.c:616
5235 msgid "Justification set"
5236 msgstr "Justification set"
5237
5238 #: gtk/gtktexttag.c:617
5239 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5240 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
5241
5242 #: gtk/gtktexttag.c:624
5243 msgid "Left margin set"
5244 msgstr "Left margin set"
5245
5246 #: gtk/gtktexttag.c:625
5247 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5248 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
5249
5250 #: gtk/gtktexttag.c:628
5251 msgid "Indent set"
5252 msgstr "Indent set"
5253
5254 #: gtk/gtktexttag.c:629
5255 msgid "Whether this tag affects indentation"
5256 msgstr "Whether this tag affects indentation"
5257
5258 #: gtk/gtktexttag.c:636
5259 msgid "Pixels above lines set"
5260 msgstr "Pixels above lines set"
5261
5262 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5263 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5264 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5265
5266 #: gtk/gtktexttag.c:640
5267 msgid "Pixels below lines set"
5268 msgstr "Pixels below lines set"
5269
5270 #: gtk/gtktexttag.c:644
5271 msgid "Pixels inside wrap set"
5272 msgstr "Pixels inside wrap set"
5273
5274 #: gtk/gtktexttag.c:645
5275 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5276 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5277
5278 #: gtk/gtktexttag.c:652
5279 msgid "Right margin set"
5280 msgstr "Right margin set"
5281
5282 #: gtk/gtktexttag.c:653
5283 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5284 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
5285
5286 #: gtk/gtktexttag.c:660
5287 msgid "Wrap mode set"
5288 msgstr "Wrap mode set"
5289
5290 #: gtk/gtktexttag.c:661
5291 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5292 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
5293
5294 #: gtk/gtktexttag.c:664
5295 msgid "Tabs set"
5296 msgstr "Tabs set"
5297
5298 #: gtk/gtktexttag.c:665
5299 msgid "Whether this tag affects tabs"
5300 msgstr "Whether this tag affects tabs"
5301
5302 #: gtk/gtktexttag.c:668
5303 msgid "Invisible set"
5304 msgstr "Invisible set"
5305
5306 #: gtk/gtktexttag.c:669
5307 msgid "Whether this tag affects text visibility"
5308 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
5309
5310 #: gtk/gtktexttag.c:672
5311 msgid "Paragraph background set"
5312 msgstr "Paragraph background set"
5313
5314 #: gtk/gtktexttag.c:673
5315 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5316 msgstr "Whether this tag affects the paragraph background color"
5317
5318 #: gtk/gtktextview.c:540
5319 msgid "Pixels Above Lines"
5320 msgstr "Pixels Above Lines"
5321
5322 #: gtk/gtktextview.c:550
5323 msgid "Pixels Below Lines"
5324 msgstr "Pixels Below Lines"
5325
5326 #: gtk/gtktextview.c:560
5327 msgid "Pixels Inside Wrap"
5328 msgstr "Pixels Inside Wrap"
5329
5330 #: gtk/gtktextview.c:578
5331 msgid "Wrap Mode"
5332 msgstr "Wrap Mode"
5333
5334 #: gtk/gtktextview.c:596
5335 msgid "Left Margin"
5336 msgstr "Left Margin"
5337
5338 #: gtk/gtktextview.c:606
5339 msgid "Right Margin"
5340 msgstr "Right Margin"
5341
5342 #: gtk/gtktextview.c:634
5343 msgid "Cursor Visible"
5344 msgstr "Cursor Visible"
5345
5346 #: gtk/gtktextview.c:635
5347 msgid "If the insertion cursor is shown"
5348 msgstr "If the insertion cursor is shown"
5349
5350 #: gtk/gtktextview.c:642
5351 msgid "Buffer"
5352 msgstr "Buffer"
5353
5354 #: gtk/gtktextview.c:643
5355 msgid "The buffer which is displayed"
5356 msgstr "The buffer which is displayed"
5357
5358 #: gtk/gtktextview.c:650
5359 msgid "Overwrite mode"
5360 msgstr "Overwrite mode"
5361
5362 #: gtk/gtktextview.c:651
5363 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
5364 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
5365
5366 #: gtk/gtktextview.c:658
5367 msgid "Accepts tab"
5368 msgstr "Accepts tab"
5369
5370 #: gtk/gtktextview.c:659
5371 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5372 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5373
5374 #: gtk/gtktextview.c:668
5375 msgid "Error underline color"
5376 msgstr "Error underline color"
5377
5378 #: gtk/gtktextview.c:669
5379 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
5380 msgstr "Color with which to draw error-indication underlines"
5381
5382 #: gtk/gtktoggleaction.c:103
5383 msgid "Create the same proxies as a radio action"
5384 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
5385
5386 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
5387 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5388 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5389
5390 #: gtk/gtktoggleaction.c:119
5391 msgid "If the toggle action should be active in or not"
5392 msgstr "If the toggle action should be active in or not"
5393
5394 #: gtk/gtktogglebutton.c:103 gtk/gtktoggletoolbutton.c:102
5395 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
5396 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
5397
5398 #: gtk/gtktogglebutton.c:111
5399 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5400 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5401
5402 #: gtk/gtktogglebutton.c:118
5403 msgid "Draw Indicator"
5404 msgstr "Draw Indicator"
5405
5406 #: gtk/gtktogglebutton.c:119
5407 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
5408 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
5409
5410 #: gtk/gtktoolbar.c:476
5411 msgid "The orientation of the toolbar"
5412 msgstr "The orientation of the toolbar"
5413
5414 #: gtk/gtktoolbar.c:484
5415 msgid "Toolbar Style"
5416 msgstr "Toolbar Style"
5417
5418 #: gtk/gtktoolbar.c:485
5419 msgid "How to draw the toolbar"
5420 msgstr "How to draw the toolbar"
5421
5422 #: gtk/gtktoolbar.c:492
5423 msgid "Show Arrow"
5424 msgstr "Show Arrow"
5425
5426 #: gtk/gtktoolbar.c:493
5427 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5428 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5429
5430 #: gtk/gtktoolbar.c:508
5431 msgid "Tooltips"
5432 msgstr "Tooltips"
5433
5434 #: gtk/gtktoolbar.c:509
5435 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5436 msgstr "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5437
5438 #: gtk/gtktoolbar.c:531
5439 msgid "Size of icons in this toolbar"
5440 msgstr "Size of icons in this toolbar"
5441
5442 #: gtk/gtktoolbar.c:546
5443 msgid "Icon size set"
5444 msgstr "Icon size set"
5445
5446 #: gtk/gtktoolbar.c:547
5447 msgid "Whether the icon-size property has been set"
5448 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
5449
5450 #: gtk/gtktoolbar.c:556
5451 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5452 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5453
5454 #: gtk/gtktoolbar.c:564
5455 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5456 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5457
5458 #: gtk/gtktoolbar.c:571
5459 msgid "Spacer size"
5460 msgstr "Spacer size"
5461
5462 #: gtk/gtktoolbar.c:572
5463 msgid "Size of spacers"
5464 msgstr "Size of spacers"
5465
5466 #: gtk/gtktoolbar.c:581
5467 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5468 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5469
5470 #: gtk/gtktoolbar.c:589
5471 msgid "Maximum child expand"
5472 msgstr "Maximum child expand"
5473
5474 #: gtk/gtktoolbar.c:590
5475 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5476 msgstr "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5477
5478 #: gtk/gtktoolbar.c:598
5479 msgid "Space style"
5480 msgstr "Space style"
5481
5482 #: gtk/gtktoolbar.c:599
5483 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5484 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5485
5486 #: gtk/gtktoolbar.c:606
5487 msgid "Button relief"
5488 msgstr "Button relief"
5489
5490 #: gtk/gtktoolbar.c:607
5491 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
5492 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
5493
5494 #: gtk/gtktoolbar.c:614
5495 msgid "Style of bevel around the toolbar"
5496 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
5497
5498 #: gtk/gtktoolbar.c:620
5499 msgid "Toolbar style"
5500 msgstr "Toolbar style"
5501
5502 #: gtk/gtktoolbar.c:621
5503 msgid ""
5504 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5505 msgstr ""
5506 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5507
5508 #: gtk/gtktoolbar.c:627
5509 msgid "Toolbar icon size"
5510 msgstr "Toolbar icon size"
5511
5512 #: gtk/gtktoolbar.c:628
5513 msgid "Size of icons in default toolbars"
5514 msgstr "Size of icons in default toolbars"
5515
5516 #: gtk/gtktoolbutton.c:181
5517 msgid "Text to show in the item."
5518 msgstr "Text to show in the item."
5519
5520 #: gtk/gtktoolbutton.c:188
5521 msgid ""
5522 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5523 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5524 msgstr ""
5525 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5526 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5527
5528 #: gtk/gtktoolbutton.c:195
5529 msgid "Widget to use as the item label"
5530 msgstr "Widget to use as the item label"
5531
5532 #: gtk/gtktoolbutton.c:201
5533 msgid "Stock Id"
5534 msgstr "Stock Id"
5535
5536 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
5537 msgid "The stock icon displayed on the item"
5538 msgstr "The stock icon displayed on the item"
5539
5540 #: gtk/gtktoolbutton.c:218
5541 msgid "Icon name"
5542 msgstr "Icon name"
5543
5544 #: gtk/gtktoolbutton.c:219
5545 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
5546 msgstr "The name of the themed icon displayed on the item"
5547
5548 #: gtk/gtktoolbutton.c:225
5549 msgid "Icon widget"
5550 msgstr "Icon widget"
5551
5552 #: gtk/gtktoolbutton.c:226
5553 msgid "Icon widget to display in the item"
5554 msgstr "Icon widget to display in the item"
5555
5556 #: gtk/gtktoolbutton.c:239
5557 msgid "Icon spacing"
5558 msgstr "Icon spacing"
5559
5560 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
5561 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
5562 msgstr "Spacing in pixels between the icon and label"
5563
5564 #: gtk/gtktoolitem.c:145
5565 msgid ""
5566 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5567 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5568 msgstr ""
5569 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5570 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5571
5572 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
5573 msgid "TreeModelSort Model"
5574 msgstr "TreeModelSort Model"
5575
5576 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
5577 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
5578 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
5579
5580 #: gtk/gtktreeview.c:564
5581 msgid "TreeView Model"
5582 msgstr "TreeView Model"
5583
5584 #: gtk/gtktreeview.c:565
5585 msgid "The model for the tree view"
5586 msgstr "The model for the tree view"
5587
5588 #: gtk/gtktreeview.c:573
5589 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
5590 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
5591
5592 #: gtk/gtktreeview.c:581
5593 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
5594 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
5595
5596 #: gtk/gtktreeview.c:588
5597 msgid "Headers Visible"
5598 msgstr "Headers Visible"
5599
5600 #: gtk/gtktreeview.c:589
5601 msgid "Show the column header buttons"
5602 msgstr "Show the column header buttons"
5603
5604 #: gtk/gtktreeview.c:596
5605 msgid "Headers Clickable"
5606 msgstr "Headers Clickable"
5607
5608 #: gtk/gtktreeview.c:597
5609 msgid "Column headers respond to click events"
5610 msgstr "Column headers respond to click events"
5611
5612 #: gtk/gtktreeview.c:604
5613 msgid "Expander Column"
5614 msgstr "Expander Column"
5615
5616 #: gtk/gtktreeview.c:605
5617 msgid "Set the column for the expander column"
5618 msgstr "Set the column for the expander column"
5619
5620 #: gtk/gtktreeview.c:620
5621 msgid "Rules Hint"
5622 msgstr "Rules Hint"
5623
5624 #: gtk/gtktreeview.c:621
5625 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
5626 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
5627
5628 #: gtk/gtktreeview.c:628
5629 msgid "Enable Search"
5630 msgstr "Enable Search"
5631
5632 #: gtk/gtktreeview.c:629
5633 msgid "View allows user to search through columns interactively"
5634 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
5635
5636 #: gtk/gtktreeview.c:636
5637 msgid "Search Column"
5638 msgstr "Search Column"
5639
5640 #: gtk/gtktreeview.c:637
5641 msgid "Model column to search through when searching through code"
5642 msgstr "Model column to search through when searching through code"
5643
5644 #: gtk/gtktreeview.c:657
5645 msgid "Fixed Height Mode"
5646 msgstr "Fixed Height Mode"
5647
5648 #: gtk/gtktreeview.c:658
5649 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5650 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5651
5652 #: gtk/gtktreeview.c:678
5653 msgid "Hover Selection"
5654 msgstr "Hover Selection"
5655
5656 #: gtk/gtktreeview.c:679
5657 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
5658 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
5659
5660 #: gtk/gtktreeview.c:698
5661 msgid "Hover Expand"
5662 msgstr "Hover Expand"
5663
5664 #: gtk/gtktreeview.c:699
5665 msgid ""
5666 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5667 msgstr ""
5668 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5669
5670 #: gtk/gtktreeview.c:713
5671 msgid "Show Expanders"
5672 msgstr "Show Expanders"
5673
5674 #: gtk/gtktreeview.c:714
5675 msgid "View has expanders"
5676 msgstr "View has expanders"
5677
5678 #: gtk/gtktreeview.c:728
5679 msgid "Level Indentation"
5680 msgstr "Level Indentation"
5681
5682 #: gtk/gtktreeview.c:729
5683 msgid "Extra indentation for each level"
5684 msgstr "Extra indentation for each level"
5685
5686 #: gtk/gtktreeview.c:738
5687 msgid "Rubber Banding"
5688 msgstr "Rubber Banding"
5689
5690 #: gtk/gtktreeview.c:739
5691 msgid ""
5692 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
5693 msgstr ""
5694 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
5695
5696 #: gtk/gtktreeview.c:746
5697 msgid "Enable Grid Lines"
5698 msgstr "Enable Grid Lines"
5699
5700 #: gtk/gtktreeview.c:747
5701 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
5702 msgstr "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
5703
5704 #: gtk/gtktreeview.c:755
5705 msgid "Enable Tree Lines"
5706 msgstr "Enable Tree Lines"
5707
5708 #: gtk/gtktreeview.c:756
5709 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
5710 msgstr "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
5711
5712 #: gtk/gtktreeview.c:764
5713 #, fuzzy
5714 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
5715 msgstr "The column of the model containing the strings."
5716
5717 #: gtk/gtktreeview.c:786
5718 msgid "Vertical Separator Width"
5719 msgstr "Vertical Separator Width"
5720
5721 #: gtk/gtktreeview.c:787
5722 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
5723 msgstr "Vertical space between cells.  Must be an even number"
5724
5725 #: gtk/gtktreeview.c:795
5726 msgid "Horizontal Separator Width"
5727 msgstr "Horizontal Separator Width"
5728
5729 #: gtk/gtktreeview.c:796
5730 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
5731 msgstr "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
5732
5733 #: gtk/gtktreeview.c:804
5734 msgid "Allow Rules"
5735 msgstr "Allow Rules"
5736
5737 #: gtk/gtktreeview.c:805
5738 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
5739 msgstr "Allow drawing of alternating color rows"
5740
5741 #: gtk/gtktreeview.c:811
5742 msgid "Indent Expanders"
5743 msgstr "Indent Expanders"
5744
5745 #: gtk/gtktreeview.c:812
5746 msgid "Make the expanders indented"
5747 msgstr "Make the expanders indented"
5748
5749 #: gtk/gtktreeview.c:818
5750 msgid "Even Row Color"
5751 msgstr "Even Row Color"
5752
5753 #: gtk/gtktreeview.c:819
5754 msgid "Color to use for even rows"
5755 msgstr "Color to use for even rows"
5756
5757 #: gtk/gtktreeview.c:825
5758 msgid "Odd Row Color"
5759 msgstr "Odd Row Color"
5760
5761 #: gtk/gtktreeview.c:826
5762 msgid "Color to use for odd rows"
5763 msgstr "Color to use for odd rows"
5764
5765 #: gtk/gtktreeview.c:832
5766 msgid "Row Ending details"
5767 msgstr "Row Ending details"
5768
5769 #: gtk/gtktreeview.c:833
5770 msgid "Enable extended row background theming"
5771 msgstr "Enable extended row background theming"
5772
5773 #: gtk/gtktreeview.c:839
5774 msgid "Grid line width"
5775 msgstr "Grid line width"
5776
5777 #: gtk/gtktreeview.c:840
5778 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
5779 msgstr "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
5780
5781 #: gtk/gtktreeview.c:846
5782 msgid "Tree line width"
5783 msgstr "Tree line width"
5784
5785 #: gtk/gtktreeview.c:847
5786 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
5787 msgstr "Width, in pixels, of the tree view lines"
5788
5789 #: gtk/gtktreeview.c:853
5790 msgid "Grid line pattern"
5791 msgstr "Grid line pattern"
5792
5793 #: gtk/gtktreeview.c:854
5794 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
5795 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
5796
5797 #: gtk/gtktreeview.c:860
5798 msgid "Tree line pattern"
5799 msgstr "Tree line pattern"
5800
5801 #: gtk/gtktreeview.c:861
5802 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
5803 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view lines"
5804
5805 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192
5806 msgid "Whether to display the column"
5807 msgstr "Whether to display the column"
5808
5809 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 gtk/gtkwindow.c:523
5810 msgid "Resizable"
5811 msgstr "Resizable"
5812
5813 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200
5814 msgid "Column is user-resizable"
5815 msgstr "Column is user-resizable"
5816
5817 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
5818 msgid "Current width of the column"
5819 msgstr "Current width of the column"
5820
5821 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
5822 msgid "Space which is inserted between cells"
5823 msgstr "Space which is inserted between cells"
5824
5825 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225
5826 msgid "Sizing"
5827 msgstr "Sizing"
5828
5829 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
5830 msgid "Resize mode of the column"
5831 msgstr "Resize mode of the column"
5832
5833 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234
5834 msgid "Fixed Width"
5835 msgstr "Fixed Width"
5836
5837 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
5838 msgid "Current fixed width of the column"
5839 msgstr "Current fixed width of the column"
5840
5841 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
5842 msgid "Minimum Width"
5843 msgstr "Minimum Width"
5844
5845 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
5846 msgid "Minimum allowed width of the column"
5847 msgstr "Minimum allowed width of the column"
5848
5849 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
5850 msgid "Maximum Width"
5851 msgstr "Maximum Width"
5852
5853 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
5854 msgid "Maximum allowed width of the column"
5855 msgstr "Maximum allowed width of the column"
5856
5857 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
5858 msgid "Title to appear in column header"
5859 msgstr "Title to appear in column header"
5860
5861 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
5862 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
5863 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
5864
5865 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:280
5866 msgid "Clickable"
5867 msgstr "Clickable"
5868
5869 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
5870 msgid "Whether the header can be clicked"
5871 msgstr "Whether the header can be clicked"
5872
5873 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
5874 msgid "Widget"
5875 msgstr "Widget"
5876
5877 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
5878 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
5879 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
5880
5881 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
5882 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
5883 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
5884
5885 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
5886 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
5887 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
5888
5889 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
5890 msgid "Sort indicator"
5891 msgstr "Sort indicator"
5892
5893 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
5894 msgid "Whether to show a sort indicator"
5895 msgstr "Whether to show a sort indicator"
5896
5897 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
5898 msgid "Sort order"
5899 msgstr "Sort order"
5900
5901 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
5902 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
5903 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
5904
5905 #: gtk/gtkuimanager.c:221
5906 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
5907 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
5908
5909 #: gtk/gtkuimanager.c:228
5910 msgid "Merged UI definition"
5911 msgstr "Merged UI definition"
5912
5913 #: gtk/gtkuimanager.c:229
5914 msgid "An XML string describing the merged UI"
5915 msgstr "An XML string describing the merged UI"
5916
5917 #: gtk/gtkviewport.c:107
5918 msgid ""
5919 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
5920 "this viewport"
5921 msgstr ""
5922 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
5923 "this viewport"
5924
5925 #: gtk/gtkviewport.c:115
5926 msgid ""
5927 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
5928 "this viewport"
5929 msgstr ""
5930 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
5931 "this viewport"
5932
5933 #: gtk/gtkviewport.c:123
5934 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
5935 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
5936
5937 #: gtk/gtkwidget.c:476
5938 msgid "Widget name"
5939 msgstr "Widget name"
5940
5941 #: gtk/gtkwidget.c:477
5942 msgid "The name of the widget"
5943 msgstr "The name of the widget"
5944
5945 #: gtk/gtkwidget.c:483
5946 msgid "Parent widget"
5947 msgstr "Parent widget"
5948
5949 #: gtk/gtkwidget.c:484
5950 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
5951 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
5952
5953 #: gtk/gtkwidget.c:491
5954 msgid "Width request"
5955 msgstr "Width request"
5956
5957 #: gtk/gtkwidget.c:492
5958 msgid ""
5959 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
5960 "used"
5961 msgstr ""
5962 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
5963 "used"
5964
5965 #: gtk/gtkwidget.c:500
5966 msgid "Height request"
5967 msgstr "Height request"
5968
5969 #: gtk/gtkwidget.c:501
5970 msgid ""
5971 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
5972 "be used"
5973 msgstr ""
5974 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
5975 "be used"
5976
5977 #: gtk/gtkwidget.c:510
5978 msgid "Whether the widget is visible"
5979 msgstr "Whether the widget is visible"
5980
5981 #: gtk/gtkwidget.c:517
5982 msgid "Whether the widget responds to input"
5983 msgstr "Whether the widget responds to input"
5984
5985 #: gtk/gtkwidget.c:523
5986 msgid "Application paintable"
5987 msgstr "Application paintable"
5988
5989 #: gtk/gtkwidget.c:524
5990 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
5991 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
5992
5993 #: gtk/gtkwidget.c:530
5994 msgid "Can focus"
5995 msgstr "Can focus"
5996
5997 #: gtk/gtkwidget.c:531
5998 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
5999 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
6000
6001 #: gtk/gtkwidget.c:537
6002 msgid "Has focus"
6003 msgstr "Has focus"
6004
6005 #: gtk/gtkwidget.c:538
6006 msgid "Whether the widget has the input focus"
6007 msgstr "Whether the widget has the input focus"
6008
6009 #: gtk/gtkwidget.c:544
6010 msgid "Is focus"
6011 msgstr "Is focus"
6012
6013 #: gtk/gtkwidget.c:545
6014 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6015 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6016
6017 #: gtk/gtkwidget.c:551
6018 msgid "Can default"
6019 msgstr "Can default"
6020
6021 #: gtk/gtkwidget.c:552
6022 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6023 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
6024
6025 #: gtk/gtkwidget.c:558
6026 msgid "Has default"
6027 msgstr "Has default"
6028
6029 #: gtk/gtkwidget.c:559
6030 msgid "Whether the widget is the default widget"
6031 msgstr "Whether the widget is the default widget"
6032
6033 #: gtk/gtkwidget.c:565
6034 msgid "Receives default"
6035 msgstr "Receives default"
6036
6037 #: gtk/gtkwidget.c:566
6038 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6039 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6040
6041 #: gtk/gtkwidget.c:572
6042 msgid "Composite child"
6043 msgstr "Composite child"
6044
6045 #: gtk/gtkwidget.c:573
6046 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6047 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
6048
6049 #: gtk/gtkwidget.c:579
6050 msgid "Style"
6051 msgstr "Style"
6052
6053 #: gtk/gtkwidget.c:580
6054 msgid ""
6055 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6056 "(colors etc)"
6057 msgstr ""
6058 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6059 "(colors etc)"
6060
6061 #: gtk/gtkwidget.c:586
6062 msgid "Events"
6063 msgstr "Events"
6064
6065 #: gtk/gtkwidget.c:587
6066 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6067 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6068
6069 #: gtk/gtkwidget.c:594
6070 msgid "Extension events"
6071 msgstr "Extension events"
6072
6073 #: gtk/gtkwidget.c:595
6074 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6075 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6076
6077 #: gtk/gtkwidget.c:602
6078 msgid "No show all"
6079 msgstr "No show all"
6080
6081 #: gtk/gtkwidget.c:603
6082 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6083 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6084
6085 #: gtk/gtkwidget.c:625
6086 msgid "Has tooltip"
6087 msgstr "Has tooltip"
6088
6089 #: gtk/gtkwidget.c:626
6090 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6091 msgstr "Whether this widget has a tooltip"
6092
6093 #: gtk/gtkwidget.c:646
6094 #, fuzzy
6095 msgid "Tooltip Text"
6096 msgstr "Tooltip timeout"
6097
6098 #: gtk/gtkwidget.c:647 gtk/gtkwidget.c:668
6099 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
6100 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
6101
6102 #: gtk/gtkwidget.c:667
6103 msgid "Tooltip markup"
6104 msgstr "Tooltip markup"
6105
6106 #: gtk/gtkwidget.c:2160
6107 msgid "Interior Focus"
6108 msgstr "Interior Focus"
6109
6110 #: gtk/gtkwidget.c:2161
6111 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6112 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6113
6114 #: gtk/gtkwidget.c:2167
6115 msgid "Focus linewidth"
6116 msgstr "Focus linewidth"
6117
6118 #: gtk/gtkwidget.c:2168
6119 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6120 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6121
6122 #: gtk/gtkwidget.c:2174
6123 msgid "Focus line dash pattern"
6124 msgstr "Focus line dash pattern"
6125
6126 #: gtk/gtkwidget.c:2175
6127 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6128 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6129
6130 #: gtk/gtkwidget.c:2180
6131 msgid "Focus padding"
6132 msgstr "Focus padding"
6133
6134 #: gtk/gtkwidget.c:2181
6135 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6136 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6137
6138 #: gtk/gtkwidget.c:2186
6139 msgid "Cursor color"
6140 msgstr "Cursor color"
6141
6142 #: gtk/gtkwidget.c:2187
6143 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6144 msgstr "Color with which to draw insertion cursor"
6145
6146 #: gtk/gtkwidget.c:2192
6147 msgid "Secondary cursor color"
6148 msgstr "Secondary cursor color"
6149
6150 #: gtk/gtkwidget.c:2193
6151 msgid ""
6152 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6153 "right-to-left and left-to-right text"
6154 msgstr ""
6155 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6156 "right-to-left and left-to-right text"
6157
6158 #: gtk/gtkwidget.c:2198
6159 msgid "Cursor line aspect ratio"
6160 msgstr "Cursor line aspect ratio"
6161
6162 #: gtk/gtkwidget.c:2199
6163 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6164 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6165
6166 #: gtk/gtkwidget.c:2213
6167 msgid "Draw Border"
6168 msgstr "Draw Border"
6169
6170 #: gtk/gtkwidget.c:2214
6171 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6172 msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6173
6174 #: gtk/gtkwidget.c:2227
6175 msgid "Unvisited Link Color"
6176 msgstr "Unvisited Link Color"
6177
6178 #: gtk/gtkwidget.c:2228
6179 msgid "Color of unvisited links"
6180 msgstr "Color of unvisited links"
6181
6182 #: gtk/gtkwidget.c:2241
6183 msgid "Visited Link Color"
6184 msgstr "Visited Link Color"
6185
6186 #: gtk/gtkwidget.c:2242
6187 msgid "Color of visited links"
6188 msgstr "Color of visited links"
6189
6190 #: gtk/gtkwidget.c:2256
6191 msgid "Wide Separators"
6192 msgstr "Wide Separators"
6193
6194 #: gtk/gtkwidget.c:2257
6195 msgid ""
6196 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6197 "instead of a line"
6198 msgstr ""
6199 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6200 "instead of a line"
6201
6202 #: gtk/gtkwidget.c:2271
6203 msgid "Separator Width"
6204 msgstr "Separator Width"
6205
6206 #: gtk/gtkwidget.c:2272
6207 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6208 msgstr "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6209
6210 #: gtk/gtkwidget.c:2286
6211 msgid "Separator Height"
6212 msgstr "Separator Height"
6213
6214 #: gtk/gtkwidget.c:2287
6215 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6216 msgstr "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6217
6218 #: gtk/gtkwidget.c:2301
6219 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6220 msgstr "Horizontal Scroll Arrow Length"
6221
6222 #: gtk/gtkwidget.c:2302
6223 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6224 msgstr "The length of horizontal scroll arrows"
6225
6226 #: gtk/gtkwidget.c:2316
6227 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6228 msgstr "Vertical Scroll Arrow Length"
6229
6230 #: gtk/gtkwidget.c:2317
6231 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6232 msgstr "The length of vertical scroll arrows"
6233
6234 #: gtk/gtkwindow.c:464
6235 msgid "Window Type"
6236 msgstr "Window Type"
6237
6238 #: gtk/gtkwindow.c:465
6239 msgid "The type of the window"
6240 msgstr "The type of the window"
6241
6242 #: gtk/gtkwindow.c:473
6243 msgid "Window Title"
6244 msgstr "Window Title"
6245
6246 #: gtk/gtkwindow.c:474
6247 msgid "The title of the window"
6248 msgstr "The title of the window"
6249
6250 #: gtk/gtkwindow.c:481
6251 msgid "Window Role"
6252 msgstr "Window Role"
6253
6254 #: gtk/gtkwindow.c:482
6255 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6256 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6257
6258 #: gtk/gtkwindow.c:498
6259 msgid "Startup ID"
6260 msgstr "Startup ID"
6261
6262 #: gtk/gtkwindow.c:499
6263 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6264 msgstr "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6265
6266 #: gtk/gtkwindow.c:506
6267 msgid "Allow Shrink"
6268 msgstr "Allow Shrink"
6269
6270 #: gtk/gtkwindow.c:508
6271 #, no-c-format
6272 msgid ""
6273 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6274 "time a bad idea"
6275 msgstr ""
6276 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6277 "time a bad idea"
6278
6279 #: gtk/gtkwindow.c:515
6280 msgid "Allow Grow"
6281 msgstr "Allow Grow"
6282
6283 #: gtk/gtkwindow.c:516
6284 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6285 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6286
6287 #: gtk/gtkwindow.c:524
6288 msgid "If TRUE, users can resize the window"
6289 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
6290
6291 #: gtk/gtkwindow.c:531
6292 msgid "Modal"
6293 msgstr "Modal"
6294
6295 #: gtk/gtkwindow.c:532
6296 msgid ""
6297 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6298 "up)"
6299 msgstr ""
6300 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6301 "up)"
6302
6303 #: gtk/gtkwindow.c:539
6304 msgid "Window Position"
6305 msgstr "Window Position"
6306
6307 #: gtk/gtkwindow.c:540
6308 msgid "The initial position of the window"
6309 msgstr "The initial position of the window"
6310
6311 #: gtk/gtkwindow.c:548
6312 msgid "Default Width"
6313 msgstr "Default Width"
6314
6315 #: gtk/gtkwindow.c:549
6316 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
6317 msgstr ""
6318 "The default width of the window, used when initially showing the window"
6319
6320 #: gtk/gtkwindow.c:558
6321 msgid "Default Height"
6322 msgstr "Default Height"
6323
6324 #: gtk/gtkwindow.c:559
6325 msgid ""
6326 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6327 msgstr ""
6328 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6329
6330 #: gtk/gtkwindow.c:568
6331 msgid "Destroy with Parent"
6332 msgstr "Destroy with Parent"
6333
6334 #: gtk/gtkwindow.c:569
6335 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6336 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6337
6338 #: gtk/gtkwindow.c:576
6339 msgid "Icon"
6340 msgstr "Icon"
6341
6342 #: gtk/gtkwindow.c:577
6343 msgid "Icon for this window"
6344 msgstr "Icon for this window"
6345
6346 #: gtk/gtkwindow.c:593
6347 msgid "Name of the themed icon for this window"
6348 msgstr "Name of the themed icon for this window"
6349
6350 #: gtk/gtkwindow.c:608
6351 msgid "Is Active"
6352 msgstr "Is Active"
6353
6354 #: gtk/gtkwindow.c:609
6355 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
6356 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
6357
6358 #: gtk/gtkwindow.c:616
6359 msgid "Focus in Toplevel"
6360 msgstr "Focus in Toplevel"
6361
6362 #: gtk/gtkwindow.c:617
6363 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6364 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6365
6366 #: gtk/gtkwindow.c:624
6367 msgid "Type hint"
6368 msgstr "Type hint"
6369
6370 #: gtk/gtkwindow.c:625
6371 msgid ""
6372 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6373 "and how to treat it."
6374 msgstr ""
6375 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6376 "and how to treat it."
6377
6378 #: gtk/gtkwindow.c:633
6379 msgid "Skip taskbar"
6380 msgstr "Skip taskbar"
6381
6382 #: gtk/gtkwindow.c:634
6383 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
6384 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
6385
6386 #: gtk/gtkwindow.c:641
6387 msgid "Skip pager"
6388 msgstr "Skip pager"
6389
6390 #: gtk/gtkwindow.c:642
6391 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
6392 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
6393
6394 #: gtk/gtkwindow.c:649
6395 msgid "Urgent"
6396 msgstr "Urgent"
6397
6398 #: gtk/gtkwindow.c:650
6399 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6400 msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6401
6402 #: gtk/gtkwindow.c:664
6403 msgid "Accept focus"
6404 msgstr "Accept focus"
6405
6406 #: gtk/gtkwindow.c:665
6407 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
6408 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
6409
6410 #: gtk/gtkwindow.c:679
6411 msgid "Focus on map"
6412 msgstr "Focus on map"
6413
6414 #: gtk/gtkwindow.c:680
6415 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6416 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6417
6418 #: gtk/gtkwindow.c:694
6419 msgid "Decorated"
6420 msgstr "Decorated"
6421
6422 #: gtk/gtkwindow.c:695
6423 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
6424 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
6425
6426 #: gtk/gtkwindow.c:709
6427 msgid "Deletable"
6428 msgstr "Deletable"
6429
6430 #: gtk/gtkwindow.c:710
6431 msgid "Whether the window frame should have a close button"
6432 msgstr "Whether the window frame should have a close button"
6433
6434 #: gtk/gtkwindow.c:726
6435 msgid "Gravity"
6436 msgstr "Gravity"
6437
6438 #: gtk/gtkwindow.c:727
6439 msgid "The window gravity of the window"
6440 msgstr "The window gravity of the window"
6441
6442 #: gtk/gtkwindow.c:744
6443 msgid "Transient for Window"
6444 msgstr "Transient for Window"
6445
6446 #: gtk/gtkwindow.c:745
6447 msgid "The transient parent of the dialog"
6448 msgstr "The transient parent of the dialog"
6449
6450 #: gtk/gtkwindow.c:759
6451 msgid "Opacity for Window"
6452 msgstr "Opacity for Window"
6453
6454 #: gtk/gtkwindow.c:760
6455 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
6456 msgstr "The opacity of the window, from 0 to 1"
6457
6458 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:330
6459 msgid "IM Preedit style"
6460 msgstr "IM Preedit style"
6461
6462 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:331
6463 msgid "How to draw the input method preedit string"
6464 msgstr "How to draw the input method preedit string"
6465
6466 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:339
6467 msgid "IM Status style"
6468 msgstr "IM Status style"
6469
6470 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:340
6471 msgid "How to draw the input method statusbar"
6472 msgstr "How to draw the input method statusbar"
6473
6474 #~ msgid ""
6475 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
6476 #~ "text in the progress widget"
6477 #~ msgstr ""
6478 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
6479 #~ "text in the progress widget"
6480
6481 #~ msgid ""
6482 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
6483 #~ "text in the progress widget"
6484 #~ msgstr ""
6485 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
6486 #~ "text in the progress widget"
6487
6488 #, fuzzy
6489 #~ msgid "The current page in the document."
6490 #~ msgstr "The page size of the adjustment"
6491
6492 #~ msgid "Homogenous"
6493 #~ msgstr "Homogenous"
6494
6495 #, fuzzy
6496 #~ msgid "Show Preview"
6497 #~ msgstr "Show text"
6498
6499 #~ msgid "Width In Chararacters"
6500 #~ msgstr "Width In Chararacters"
6501
6502 #~ msgid "Whether the browse dialog is visible or not."
6503 #~ msgstr "Whether the browse dialog is visible or not."
6504
6505 #~ msgid "Row separator column"
6506 #~ msgstr "Row separator column"
6507
6508 #~ msgid "Folder Mode"
6509 #~ msgstr "Folder Mode"