]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/he.po
2.19.2
[~andy/gtk] / po-properties / he.po
1 # Copyright (C) 2000,2002 Free Software Foundation, Inc.
2 # Tzafrir Cohen <tzafrir@technion.ac.il>, 2000.
3 # Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>, 2002
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: gtk+.HEAD.he\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2009-12-21 19:14-0500\n"
10 "PO-Revision-Date: 2009-09-01 13:48+0200\n"
11 "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Generator: KBabel 1.0\n"
17
18 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-simple-anim.c:165
19 msgid "Loop"
20 msgstr "Loop"
21
22 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-simple-anim.c:166
23 msgid "Whether the animation should loop when it reaches the end"
24 msgstr "Whether the animation should loop when it reaches the end"
25
26 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
27 msgid "Number of Channels"
28 msgstr "Number of Channels"
29
30 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
31 msgid "The number of samples per pixel"
32 msgstr "The number of samples per pixel"
33
34 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
35 msgid "Colorspace"
36 msgstr "Colorspace"
37
38 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
39 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
40 msgstr "The colorspace in which the samples are interpreted"
41
42 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
43 msgid "Has Alpha"
44 msgstr "Has Alpha"
45
46 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
47 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
48 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
49
50 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
51 msgid "Bits per Sample"
52 msgstr "Bits per Sample"
53
54 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
55 msgid "The number of bits per sample"
56 msgstr "The number of bits per sample"
57
58 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:632 gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
59 msgid "Width"
60 msgstr "Width"
61
62 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
63 msgid "The number of columns of the pixbuf"
64 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
65
66 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:641
67 msgid "Height"
68 msgstr "Height"
69
70 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
71 msgid "The number of rows of the pixbuf"
72 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
73
74 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
75 msgid "Rowstride"
76 msgstr "Rowstride"
77
78 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
79 msgid ""
80 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
81 msgstr ""
82 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
83
84 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
85 msgid "Pixels"
86 msgstr "Pixels"
87
88 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
89 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
90 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
91
92 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
93 msgid "Default Display"
94 msgstr "Default Display"
95
96 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
97 msgid "The default display for GDK"
98 msgstr "The default display for GDK"
99
100 #: gdk/gdkpango.c:538 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:176
101 #: gtk/gtkstatusicon.c:280 gtk/gtkwindow.c:626
102 msgid "Screen"
103 msgstr "Screen"
104
105 #: gdk/gdkpango.c:539
106 msgid "the GdkScreen for the renderer"
107 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
108
109 #: gdk/gdkscreen.c:75
110 msgid "Font options"
111 msgstr "Font options"
112
113 #: gdk/gdkscreen.c:76
114 msgid "The default font options for the screen"
115 msgstr "The default font options for the screen"
116
117 #: gdk/gdkscreen.c:83
118 msgid "Font resolution"
119 msgstr "Font resolution"
120
121 #: gdk/gdkscreen.c:84
122 msgid "The resolution for fonts on the screen"
123 msgstr "The resolution for fonts on the screen"
124
125 #: gdk/gdkwindow.c:486 gdk/gdkwindow.c:487
126 msgid "Cursor"
127 msgstr "Cursor"
128
129 #: gtk/gtkaboutdialog.c:298
130 msgid "Program name"
131 msgstr "Program name"
132
133 #: gtk/gtkaboutdialog.c:299
134 msgid ""
135 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
136 "g_get_application_name()"
137 msgstr ""
138 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
139 "g_get_application_name()"
140
141 #: gtk/gtkaboutdialog.c:313
142 msgid "Program version"
143 msgstr "Program version"
144
145 #: gtk/gtkaboutdialog.c:314
146 msgid "The version of the program"
147 msgstr "The version of the program"
148
149 #: gtk/gtkaboutdialog.c:328
150 msgid "Copyright string"
151 msgstr "Copyright string"
152
153 #: gtk/gtkaboutdialog.c:329
154 msgid "Copyright information for the program"
155 msgstr "Copyright information for the program"
156
157 #: gtk/gtkaboutdialog.c:346
158 msgid "Comments string"
159 msgstr "Comments string"
160
161 #: gtk/gtkaboutdialog.c:347
162 msgid "Comments about the program"
163 msgstr "Comments about the program"
164
165 #: gtk/gtkaboutdialog.c:381
166 msgid "Website URL"
167 msgstr "Website URL"
168
169 #: gtk/gtkaboutdialog.c:382
170 msgid "The URL for the link to the website of the program"
171 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
172
173 #: gtk/gtkaboutdialog.c:397
174 msgid "Website label"
175 msgstr "Website label"
176
177 #: gtk/gtkaboutdialog.c:398
178 msgid ""
179 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
180 "defaults to the URL"
181 msgstr ""
182 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
183 "defaults to the URL"
184
185 #: gtk/gtkaboutdialog.c:414
186 msgid "Authors"
187 msgstr "Authors"
188
189 #: gtk/gtkaboutdialog.c:415
190 msgid "List of authors of the program"
191 msgstr "List of authors of the program"
192
193 #: gtk/gtkaboutdialog.c:431
194 msgid "Documenters"
195 msgstr "Documenters"
196
197 #: gtk/gtkaboutdialog.c:432
198 msgid "List of people documenting the program"
199 msgstr "List of people documenting the program"
200
201 #: gtk/gtkaboutdialog.c:448
202 msgid "Artists"
203 msgstr "Artists"
204
205 #: gtk/gtkaboutdialog.c:449
206 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
207 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
208
209 #: gtk/gtkaboutdialog.c:466
210 msgid "Translator credits"
211 msgstr "Translator credits"
212
213 #: gtk/gtkaboutdialog.c:467
214 msgid ""
215 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
216 msgstr ""
217 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
218
219 #: gtk/gtkaboutdialog.c:482
220 msgid "Logo"
221 msgstr "Logo"
222
223 #: gtk/gtkaboutdialog.c:483
224 msgid ""
225 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
226 "gtk_window_get_default_icon_list()"
227 msgstr ""
228 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
229 "gtk_window_get_default_icon_list()"
230
231 #: gtk/gtkaboutdialog.c:498
232 msgid "Logo Icon Name"
233 msgstr "Logo Icon Name"
234
235 #: gtk/gtkaboutdialog.c:499
236 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
237 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
238
239 #: gtk/gtkaboutdialog.c:512
240 msgid "Wrap license"
241 msgstr "Wrap license"
242
243 #: gtk/gtkaboutdialog.c:513
244 msgid "Whether to wrap the license text."
245 msgstr "Whether to wrap the license text."
246
247 #: gtk/gtkaccellabel.c:123
248 msgid "Accelerator Closure"
249 msgstr "Accelerator Closure"
250
251 #: gtk/gtkaccellabel.c:124
252 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
253 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
254
255 #: gtk/gtkaccellabel.c:130
256 msgid "Accelerator Widget"
257 msgstr "Accelerator Widget"
258
259 #: gtk/gtkaccellabel.c:131
260 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
261 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
262
263 #: gtk/gtkaction.c:181 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:123
264 #: gtk/gtktextmark.c:89
265 msgid "Name"
266 msgstr "Name"
267
268 #: gtk/gtkaction.c:182
269 msgid "A unique name for the action."
270 msgstr "A unique name for the action."
271
272 #: gtk/gtkaction.c:200 gtk/gtkbutton.c:219 gtk/gtkexpander.c:195
273 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:501 gtk/gtkmenuitem.c:305
274 #: gtk/gtktoolbutton.c:204
275 msgid "Label"
276 msgstr "Label"
277
278 #: gtk/gtkaction.c:201
279 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
280 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
281
282 #: gtk/gtkaction.c:217
283 msgid "Short label"
284 msgstr "Short label"
285
286 #: gtk/gtkaction.c:218
287 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
288 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
289
290 #: gtk/gtkaction.c:226
291 msgid "Tooltip"
292 msgstr "Tooltip"
293
294 #: gtk/gtkaction.c:227
295 msgid "A tooltip for this action."
296 msgstr "A tooltip for this action."
297
298 #: gtk/gtkaction.c:242
299 msgid "Stock Icon"
300 msgstr "Stock Icon"
301
302 #: gtk/gtkaction.c:243
303 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
304 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
305
306 #: gtk/gtkaction.c:263 gtk/gtkstatusicon.c:253
307 msgid "GIcon"
308 msgstr "GIcon"
309
310 #: gtk/gtkaction.c:264 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:339
311 #: gtk/gtkstatusicon.c:254
312 msgid "The GIcon being displayed"
313 msgstr "The GIcon being displayed"
314
315 #: gtk/gtkaction.c:284 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171 gtk/gtkimage.c:321
316 #: gtk/gtkprinter.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:237 gtk/gtkwindow.c:618
317 msgid "Icon Name"
318 msgstr "Icon Name"
319
320 #: gtk/gtkaction.c:285 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:322
321 #: gtk/gtkstatusicon.c:238
322 msgid "The name of the icon from the icon theme"
323 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
324
325 #: gtk/gtkaction.c:292 gtk/gtktoolitem.c:192
326 msgid "Visible when horizontal"
327 msgstr "Visible when horizontal"
328
329 #: gtk/gtkaction.c:293 gtk/gtktoolitem.c:193
330 msgid ""
331 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
332 "orientation."
333 msgstr ""
334 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
335 "orientation."
336
337 #: gtk/gtkaction.c:308
338 msgid "Visible when overflown"
339 msgstr "Visible when overflown"
340
341 #: gtk/gtkaction.c:309
342 msgid ""
343 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
344 "overflow menu."
345 msgstr ""
346 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
347 "overflow menu."
348
349 #: gtk/gtkaction.c:316 gtk/gtktoolitem.c:199
350 msgid "Visible when vertical"
351 msgstr "Visible when vertical"
352
353 #: gtk/gtkaction.c:317 gtk/gtktoolitem.c:200
354 msgid ""
355 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
356 "orientation."
357 msgstr ""
358 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
359 "orientation."
360
361 #: gtk/gtkaction.c:324 gtk/gtktoolitem.c:206
362 msgid "Is important"
363 msgstr "Is important"
364
365 #: gtk/gtkaction.c:325
366 msgid ""
367 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
368 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
369 msgstr ""
370 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
371 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
372
373 #: gtk/gtkaction.c:333
374 msgid "Hide if empty"
375 msgstr "Hide if empty"
376
377 #: gtk/gtkaction.c:334
378 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
379 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
380
381 #: gtk/gtkaction.c:340 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
382 #: gtk/gtkwidget.c:593
383 msgid "Sensitive"
384 msgstr "Sensitive"
385
386 #: gtk/gtkaction.c:341
387 msgid "Whether the action is enabled."
388 msgstr "Whether the action is enabled."
389
390 #: gtk/gtkaction.c:347 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:296
391 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192 gtk/gtkwidget.c:586
392 msgid "Visible"
393 msgstr "Visible"
394
395 #: gtk/gtkaction.c:348
396 msgid "Whether the action is visible."
397 msgstr "Whether the action is visible."
398
399 #: gtk/gtkaction.c:354
400 msgid "Action Group"
401 msgstr "Action Group"
402
403 #: gtk/gtkaction.c:355
404 msgid ""
405 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
406 "use)."
407 msgstr ""
408 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
409 "use)."
410
411 #: gtk/gtkaction.c:373 gtk/gtkimagemenuitem.c:169
412 msgid "Always show image"
413 msgstr "Always show image"
414
415 #: gtk/gtkaction.c:374 gtk/gtkimagemenuitem.c:170
416 msgid "Whether the image will always be shown"
417 msgstr "Whether the image will always be shown"
418
419 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
420 msgid "A name for the action group."
421 msgstr "A name for the action group."
422
423 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
424 msgid "Whether the action group is enabled."
425 msgstr "Whether the action group is enabled."
426
427 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
428 msgid "Whether the action group is visible."
429 msgstr "Whether the action group is visible."
430
431 #: gtk/gtkactivatable.c:308
432 msgid "Related Action"
433 msgstr "Related Action"
434
435 #: gtk/gtkactivatable.c:309
436 msgid "The action this activatable will activate and receive updates from"
437 msgstr "The action this activatable will activate and receive updates from"
438
439 #: gtk/gtkactivatable.c:331
440 msgid "Use Action Appearance"
441 msgstr "Use Action Appearance"
442
443 #: gtk/gtkactivatable.c:332
444 msgid "Whether to use the related actions appearance properties"
445 msgstr "Whether to use the related actions appearance properties"
446
447 #: gtk/gtkadjustment.c:93 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
448 #: gtk/gtkscalebutton.c:206 gtk/gtkspinbutton.c:269
449 msgid "Value"
450 msgstr "Value"
451
452 #: gtk/gtkadjustment.c:94
453 msgid "The value of the adjustment"
454 msgstr "The value of the adjustment"
455
456 #: gtk/gtkadjustment.c:110
457 msgid "Minimum Value"
458 msgstr "Minimum Value"
459
460 #: gtk/gtkadjustment.c:111
461 msgid "The minimum value of the adjustment"
462 msgstr "The minimum value of the adjustment"
463
464 #: gtk/gtkadjustment.c:130
465 msgid "Maximum Value"
466 msgstr "Maximum Value"
467
468 #: gtk/gtkadjustment.c:131
469 msgid "The maximum value of the adjustment"
470 msgstr "The maximum value of the adjustment"
471
472 #: gtk/gtkadjustment.c:147
473 msgid "Step Increment"
474 msgstr "Step Increment"
475
476 #: gtk/gtkadjustment.c:148
477 msgid "The step increment of the adjustment"
478 msgstr "The step increment of the adjustment"
479
480 #: gtk/gtkadjustment.c:164
481 msgid "Page Increment"
482 msgstr "Page Increment"
483
484 #: gtk/gtkadjustment.c:165
485 msgid "The page increment of the adjustment"
486 msgstr "The page increment of the adjustment"
487
488 #: gtk/gtkadjustment.c:184
489 msgid "Page Size"
490 msgstr "Page Size"
491
492 #: gtk/gtkadjustment.c:185
493 msgid "The page size of the adjustment"
494 msgstr "The page size of the adjustment"
495
496 #: gtk/gtkalignment.c:90
497 msgid "Horizontal alignment"
498 msgstr "Horizontal alignment"
499
500 #: gtk/gtkalignment.c:91 gtk/gtkbutton.c:270
501 msgid ""
502 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
503 "right aligned"
504 msgstr ""
505 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
506 "right aligned"
507
508 #: gtk/gtkalignment.c:100
509 msgid "Vertical alignment"
510 msgstr "Vertical alignment"
511
512 #: gtk/gtkalignment.c:101 gtk/gtkbutton.c:289
513 msgid ""
514 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
515 "bottom aligned"
516 msgstr ""
517 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
518 "bottom aligned"
519
520 #: gtk/gtkalignment.c:109
521 msgid "Horizontal scale"
522 msgstr "Horizontal scale"
523
524 #: gtk/gtkalignment.c:110
525 msgid ""
526 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
527 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
528 msgstr ""
529 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
530 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
531
532 #: gtk/gtkalignment.c:118
533 msgid "Vertical scale"
534 msgstr "Vertical scale"
535
536 #: gtk/gtkalignment.c:119
537 msgid ""
538 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
539 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
540 msgstr ""
541 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
542 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
543
544 #: gtk/gtkalignment.c:136
545 msgid "Top Padding"
546 msgstr "Top Padding"
547
548 #: gtk/gtkalignment.c:137
549 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
550 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
551
552 #: gtk/gtkalignment.c:153
553 msgid "Bottom Padding"
554 msgstr "Bottom Padding"
555
556 #: gtk/gtkalignment.c:154
557 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
558 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
559
560 #: gtk/gtkalignment.c:170
561 msgid "Left Padding"
562 msgstr "Left Padding"
563
564 #: gtk/gtkalignment.c:171
565 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
566 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
567
568 #: gtk/gtkalignment.c:187
569 msgid "Right Padding"
570 msgstr "Right Padding"
571
572 #: gtk/gtkalignment.c:188
573 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
574 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
575
576 #: gtk/gtkarrow.c:75
577 msgid "Arrow direction"
578 msgstr "Arrow direction"
579
580 #: gtk/gtkarrow.c:76
581 msgid "The direction the arrow should point"
582 msgstr "The direction the arrow should point"
583
584 #: gtk/gtkarrow.c:84
585 msgid "Arrow shadow"
586 msgstr "Arrow shadow"
587
588 #: gtk/gtkarrow.c:85
589 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
590 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
591
592 #: gtk/gtkarrow.c:92 gtk/gtkmenu.c:711 gtk/gtkmenuitem.c:368
593 msgid "Arrow Scaling"
594 msgstr "Arrow Scaling"
595
596 #: gtk/gtkarrow.c:93
597 msgid "Amount of space used up by arrow"
598 msgstr "Amount of space used up by arrow"
599
600 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
601 msgid "Horizontal Alignment"
602 msgstr "Horizontal Alignment"
603
604 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
605 msgid "X alignment of the child"
606 msgstr "X alignment of the child"
607
608 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
609 msgid "Vertical Alignment"
610 msgstr "Vertical Alignment"
611
612 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
613 msgid "Y alignment of the child"
614 msgstr "Y alignment of the child"
615
616 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
617 msgid "Ratio"
618 msgstr "Ratio"
619
620 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
621 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
622 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
623
624 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
625 msgid "Obey child"
626 msgstr "Obey child"
627
628 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
629 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
630 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
631
632 #: gtk/gtkassistant.c:284
633 msgid "Header Padding"
634 msgstr "Header Padding"
635
636 #: gtk/gtkassistant.c:285
637 msgid "Number of pixels around the header."
638 msgstr "Number of pixels around the header."
639
640 #: gtk/gtkassistant.c:292
641 msgid "Content Padding"
642 msgstr "Content Padding"
643
644 #: gtk/gtkassistant.c:293
645 msgid "Number of pixels around the content pages."
646 msgstr "Number of pixels around the content pages."
647
648 #: gtk/gtkassistant.c:309
649 msgid "Page type"
650 msgstr "Page type"
651
652 #: gtk/gtkassistant.c:310
653 msgid "The type of the assistant page"
654 msgstr "The type of the assistant page"
655
656 #: gtk/gtkassistant.c:327
657 msgid "Page title"
658 msgstr "Page title"
659
660 #: gtk/gtkassistant.c:328
661 msgid "The title of the assistant page"
662 msgstr "The title of the assistant page"
663
664 #: gtk/gtkassistant.c:344
665 msgid "Header image"
666 msgstr "Header image"
667
668 #: gtk/gtkassistant.c:345
669 msgid "Header image for the assistant page"
670 msgstr "Header image for the assistant page"
671
672 #: gtk/gtkassistant.c:361
673 msgid "Sidebar image"
674 msgstr "Sidebar image"
675
676 #: gtk/gtkassistant.c:362
677 msgid "Sidebar image for the assistant page"
678 msgstr "Sidebar image for the assistant page"
679
680 #: gtk/gtkassistant.c:377
681 msgid "Page complete"
682 msgstr "Page complete"
683
684 #: gtk/gtkassistant.c:378
685 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
686 msgstr "Whether all required fields on the page have been filled out"
687
688 #: gtk/gtkbbox.c:101
689 msgid "Minimum child width"
690 msgstr "Minimum child width"
691
692 #: gtk/gtkbbox.c:102
693 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
694 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
695
696 #: gtk/gtkbbox.c:110
697 msgid "Minimum child height"
698 msgstr "Minimum child height"
699
700 #: gtk/gtkbbox.c:111
701 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
702 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
703
704 #: gtk/gtkbbox.c:119
705 msgid "Child internal width padding"
706 msgstr "Child internal width padding"
707
708 #: gtk/gtkbbox.c:120
709 msgid "Amount to increase child's size on either side"
710 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
711
712 #: gtk/gtkbbox.c:128
713 msgid "Child internal height padding"
714 msgstr "Child internal height padding"
715
716 #: gtk/gtkbbox.c:129
717 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
718 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
719
720 #: gtk/gtkbbox.c:137
721 msgid "Layout style"
722 msgstr "Layout style"
723
724 #: gtk/gtkbbox.c:138
725 msgid ""
726 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
727 "edge, start and end"
728 msgstr ""
729 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
730 "edge, start and end"
731
732 #: gtk/gtkbbox.c:146
733 msgid "Secondary"
734 msgstr "Secondary"
735
736 #: gtk/gtkbbox.c:147
737 msgid ""
738 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
739 "g., help buttons"
740 msgstr ""
741 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
742 "g., help buttons"
743
744 #: gtk/gtkbox.c:130 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:665
745 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
746 msgid "Spacing"
747 msgstr "Spacing"
748
749 #: gtk/gtkbox.c:131
750 msgid "The amount of space between children"
751 msgstr "The amount of space between children"
752
753 #: gtk/gtkbox.c:140 gtk/gtknotebook.c:657 gtk/gtktable.c:165
754 #: gtk/gtktoolbar.c:573
755 msgid "Homogeneous"
756 msgstr "Homogeneous"
757
758 #: gtk/gtkbox.c:141
759 msgid "Whether the children should all be the same size"
760 msgstr "Whether the children should all be the same size"
761
762 #: gtk/gtkbox.c:148 gtk/gtkpreview.c:101 gtk/gtktoolbar.c:565
763 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
764 msgid "Expand"
765 msgstr "Expand"
766
767 #: gtk/gtkbox.c:149
768 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
769 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
770
771 #: gtk/gtkbox.c:155
772 msgid "Fill"
773 msgstr "Fill"
774
775 #: gtk/gtkbox.c:156
776 msgid ""
777 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
778 "used as padding"
779 msgstr ""
780 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
781 "used as padding"
782
783 #: gtk/gtkbox.c:162
784 msgid "Padding"
785 msgstr "Padding"
786
787 #: gtk/gtkbox.c:163
788 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
789 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
790
791 #: gtk/gtkbox.c:169
792 msgid "Pack type"
793 msgstr "Pack type"
794
795 #: gtk/gtkbox.c:170 gtk/gtknotebook.c:724
796 msgid ""
797 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
798 "start or end of the parent"
799 msgstr ""
800 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
801 "start or end of the parent"
802
803 #: gtk/gtkbox.c:176 gtk/gtknotebook.c:702 gtk/gtkpaned.c:241
804 #: gtk/gtkruler.c:148
805 msgid "Position"
806 msgstr "Position"
807
808 #: gtk/gtkbox.c:177 gtk/gtknotebook.c:703
809 msgid "The index of the child in the parent"
810 msgstr "The index of the child in the parent"
811
812 #: gtk/gtkbuilder.c:96
813 msgid "Translation Domain"
814 msgstr "Translation Domain"
815
816 #: gtk/gtkbuilder.c:97
817 msgid "The translation domain used by gettext"
818 msgstr "The translation domain used by gettext"
819
820 #: gtk/gtkbutton.c:220
821 msgid ""
822 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
823 "widget"
824 msgstr ""
825 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
826 "widget"
827
828 #: gtk/gtkbutton.c:227 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:522
829 #: gtk/gtkmenuitem.c:320 gtk/gtktoolbutton.c:211
830 msgid "Use underline"
831 msgstr "Use underline"
832
833 #: gtk/gtkbutton.c:228 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:523
834 #: gtk/gtkmenuitem.c:321
835 msgid ""
836 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
837 "for the mnemonic accelerator key"
838 msgstr ""
839 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
840 "for the mnemonic accelerator key"
841
842 #: gtk/gtkbutton.c:235 gtk/gtkimagemenuitem.c:150
843 msgid "Use stock"
844 msgstr "Use stock"
845
846 #: gtk/gtkbutton.c:236
847 msgid ""
848 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
849 msgstr ""
850 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
851
852 #: gtk/gtkbutton.c:243 gtk/gtkcombobox.c:796 gtk/gtkfilechooserbutton.c:393
853 msgid "Focus on click"
854 msgstr "Focus on click"
855
856 #: gtk/gtkbutton.c:244 gtk/gtkfilechooserbutton.c:394
857 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
858 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
859
860 #: gtk/gtkbutton.c:251
861 msgid "Border relief"
862 msgstr "Border relief"
863
864 #: gtk/gtkbutton.c:252
865 msgid "The border relief style"
866 msgstr "The border relief style"
867
868 #: gtk/gtkbutton.c:269
869 msgid "Horizontal alignment for child"
870 msgstr "Horizontal alignment for child"
871
872 #: gtk/gtkbutton.c:288
873 msgid "Vertical alignment for child"
874 msgstr "Vertical alignment for child"
875
876 #: gtk/gtkbutton.c:305 gtk/gtkimagemenuitem.c:135
877 msgid "Image widget"
878 msgstr "Image widget"
879
880 #: gtk/gtkbutton.c:306
881 msgid "Child widget to appear next to the button text"
882 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
883
884 #: gtk/gtkbutton.c:320
885 msgid "Image position"
886 msgstr "Image position"
887
888 #: gtk/gtkbutton.c:321
889 msgid "The position of the image relative to the text"
890 msgstr "The position of the image relative to the text"
891
892 #: gtk/gtkbutton.c:441
893 msgid "Default Spacing"
894 msgstr "Default Spacing"
895
896 #: gtk/gtkbutton.c:442
897 msgid "Extra space to add for GTK_CAN_DEFAULT buttons"
898 msgstr "Extra space to add for GTK_CAN_DEFAULT buttons"
899
900 #: gtk/gtkbutton.c:456
901 msgid "Default Outside Spacing"
902 msgstr "Default Outside Spacing"
903
904 #: gtk/gtkbutton.c:457
905 msgid ""
906 "Extra space to add for GTK_CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside "
907 "the border"
908 msgstr ""
909 "Extra space to add for GTK_CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside "
910 "the border"
911
912 #: gtk/gtkbutton.c:462
913 msgid "Child X Displacement"
914 msgstr "Child X Displacement"
915
916 #: gtk/gtkbutton.c:463
917 msgid ""
918 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
919 msgstr ""
920 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
921
922 #: gtk/gtkbutton.c:470
923 msgid "Child Y Displacement"
924 msgstr "Child Y Displacement"
925
926 #: gtk/gtkbutton.c:471
927 msgid ""
928 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
929 msgstr ""
930 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
931
932 #: gtk/gtkbutton.c:487
933 msgid "Displace focus"
934 msgstr "Displace focus"
935
936 #: gtk/gtkbutton.c:488
937 msgid ""
938 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
939 "rectangle"
940 msgstr ""
941 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
942 "rectangle"
943
944 #: gtk/gtkbutton.c:501 gtk/gtkentry.c:694 gtk/gtkentry.c:1718
945 msgid "Inner Border"
946 msgstr "Inner Border"
947
948 #: gtk/gtkbutton.c:502
949 msgid "Border between button edges and child."
950 msgstr "Border between button edges and child."
951
952 #: gtk/gtkbutton.c:515
953 msgid "Image spacing"
954 msgstr "Image spacing"
955
956 #: gtk/gtkbutton.c:516
957 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
958 msgstr "Spacing in pixels between the image and label"
959
960 #: gtk/gtkbutton.c:530
961 msgid "Show button images"
962 msgstr "Show button images"
963
964 #: gtk/gtkbutton.c:531
965 msgid "Whether images should be shown on buttons"
966 msgstr "Whether images should be shown on buttons"
967
968 #: gtk/gtkcalendar.c:440
969 msgid "Year"
970 msgstr "Year"
971
972 #: gtk/gtkcalendar.c:441
973 msgid "The selected year"
974 msgstr "The selected year"
975
976 #: gtk/gtkcalendar.c:454
977 msgid "Month"
978 msgstr "Month"
979
980 #: gtk/gtkcalendar.c:455
981 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
982 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
983
984 #: gtk/gtkcalendar.c:469
985 msgid "Day"
986 msgstr "Day"
987
988 #: gtk/gtkcalendar.c:470
989 msgid ""
990 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
991 "currently selected day)"
992 msgstr ""
993 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
994 "currently selected day)"
995
996 #: gtk/gtkcalendar.c:484
997 msgid "Show Heading"
998 msgstr "Show Heading"
999
1000 #: gtk/gtkcalendar.c:485
1001 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
1002 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
1003
1004 #: gtk/gtkcalendar.c:499
1005 msgid "Show Day Names"
1006 msgstr "Show Day Names"
1007
1008 #: gtk/gtkcalendar.c:500
1009 msgid "If TRUE, day names are displayed"
1010 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
1011
1012 #: gtk/gtkcalendar.c:513
1013 msgid "No Month Change"
1014 msgstr "No Month Change"
1015
1016 #: gtk/gtkcalendar.c:514
1017 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
1018 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
1019
1020 #: gtk/gtkcalendar.c:528
1021 msgid "Show Week Numbers"
1022 msgstr "Show Week Numbers"
1023
1024 #: gtk/gtkcalendar.c:529
1025 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
1026 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
1027
1028 #: gtk/gtkcalendar.c:544
1029 msgid "Details Width"
1030 msgstr "Details Width"
1031
1032 #: gtk/gtkcalendar.c:545
1033 msgid "Details width in characters"
1034 msgstr "Details width in characters"
1035
1036 #: gtk/gtkcalendar.c:560
1037 msgid "Details Height"
1038 msgstr "Details Height"
1039
1040 #: gtk/gtkcalendar.c:561
1041 msgid "Details height in rows"
1042 msgstr "Details height in rows"
1043
1044 #: gtk/gtkcalendar.c:577
1045 msgid "Show Details"
1046 msgstr "Show Details"
1047
1048 #: gtk/gtkcalendar.c:578
1049 msgid "If TRUE, details are shown"
1050 msgstr "If TRUE, details are shown"
1051
1052 #: gtk/gtkcelleditable.c:76
1053 msgid "Editing Canceled"
1054 msgstr "Editing Canceled"
1055
1056 #: gtk/gtkcelleditable.c:77
1057 msgid "Indicates that editing has been canceled"
1058 msgstr "Indicates that editing has been canceled"
1059
1060 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
1061 msgid "mode"
1062 msgstr "mode"
1063
1064 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
1065 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
1066 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
1067
1068 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
1069 msgid "visible"
1070 msgstr "visible"
1071
1072 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
1073 msgid "Display the cell"
1074 msgstr "Display the cell"
1075
1076 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
1077 msgid "Display the cell sensitive"
1078 msgstr "Display the cell sensitive"
1079
1080 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1081 msgid "xalign"
1082 msgstr "xalign"
1083
1084 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1085 msgid "The x-align"
1086 msgstr "The x-align"
1087
1088 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1089 msgid "yalign"
1090 msgstr "yalign"
1091
1092 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1093 msgid "The y-align"
1094 msgstr "The y-align"
1095
1096 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1097 msgid "xpad"
1098 msgstr "xpad"
1099
1100 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1101 msgid "The xpad"
1102 msgstr "The xpad"
1103
1104 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1105 msgid "ypad"
1106 msgstr "ypad"
1107
1108 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1109 msgid "The ypad"
1110 msgstr "The ypad"
1111
1112 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1113 msgid "width"
1114 msgstr "width"
1115
1116 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1117 msgid "The fixed width"
1118 msgstr "The fixed width"
1119
1120 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1121 msgid "height"
1122 msgstr "height"
1123
1124 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1125 msgid "The fixed height"
1126 msgstr "The fixed height"
1127
1128 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1129 msgid "Is Expander"
1130 msgstr "Is Expander"
1131
1132 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1133 msgid "Row has children"
1134 msgstr "Row has children"
1135
1136 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1137 msgid "Is Expanded"
1138 msgstr "Is Expanded"
1139
1140 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1141 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1142 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
1143
1144 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1145 msgid "Cell background color name"
1146 msgstr "Cell background color name"
1147
1148 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1149 msgid "Cell background color as a string"
1150 msgstr "Cell background color as a string"
1151
1152 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1153 msgid "Cell background color"
1154 msgstr "Cell background color"
1155
1156 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1157 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1158 msgstr "Cell background color as a GdkColor"
1159
1160 #: gtk/gtkcellrenderer.c:294
1161 msgid "Editing"
1162 msgstr "Editing"
1163
1164 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1165 msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1166 msgstr "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1167
1168 #: gtk/gtkcellrenderer.c:303
1169 msgid "Cell background set"
1170 msgstr "Cell background set"
1171
1172 #: gtk/gtkcellrenderer.c:304
1173 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1174 msgstr "Whether this tag affects the cell background color"
1175
1176 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:114
1177 msgid "Accelerator key"
1178 msgstr "Accelerator key"
1179
1180 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:115
1181 msgid "The keyval of the accelerator"
1182 msgstr "The keyval of the accelerator"
1183
1184 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:131
1185 msgid "Accelerator modifiers"
1186 msgstr "Accelerator modifiers"
1187
1188 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:132
1189 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1190 msgstr "The modifier mask of the accelerator"
1191
1192 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:149
1193 msgid "Accelerator keycode"
1194 msgstr "Accelerator keycode"
1195
1196 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:150
1197 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1198 msgstr "The hardware keycode of the accelerator"
1199
1200 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:169
1201 msgid "Accelerator Mode"
1202 msgstr "Accelerator Mode"
1203
1204 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:170
1205 msgid "The type of accelerators"
1206 msgstr "The type of accelerators"
1207
1208 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:107
1209 msgid "Model"
1210 msgstr "Model"
1211
1212 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:108
1213 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1214 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
1215
1216 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1217 msgid "Text Column"
1218 msgstr "Text Column"
1219
1220 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1221 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1222 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1223
1224 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:148
1225 msgid "Has Entry"
1226 msgstr "Has Entry"
1227
1228 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:149
1229 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1230 msgstr "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1231
1232 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:111
1233 msgid "Pixbuf Object"
1234 msgstr "Pixbuf Object"
1235
1236 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1237 msgid "The pixbuf to render"
1238 msgstr "The pixbuf to render"
1239
1240 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:119
1241 msgid "Pixbuf Expander Open"
1242 msgstr "Pixbuf Expander Open"
1243
1244 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1245 msgid "Pixbuf for open expander"
1246 msgstr "Pixbuf for open expander"
1247
1248 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:127
1249 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1250 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1251
1252 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1253 msgid "Pixbuf for closed expander"
1254 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1255
1256 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:135 gtk/gtkimage.c:263 gtk/gtkstatusicon.c:229
1257 msgid "Stock ID"
1258 msgstr "Stock ID"
1259
1260 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
1261 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1262 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1263
1264 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:143 gtk/gtkrecentmanager.c:245
1265 #: gtk/gtkstatusicon.c:270
1266 msgid "Size"
1267 msgstr "Size"
1268
1269 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144
1270 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1271 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1272
1273 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
1274 msgid "Detail"
1275 msgstr "Detail"
1276
1277 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1278 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1279 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1280
1281 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187
1282 msgid "Follow State"
1283 msgstr "Follow State"
1284
1285 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1286 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1287 msgstr "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1288
1289 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:338 gtk/gtkwindow.c:595
1290 msgid "Icon"
1291 msgstr "Icon"
1292
1293 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1294 msgid "Value of the progress bar"
1295 msgstr "Value of the progress bar"
1296
1297 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195
1298 #: gtk/gtkentry.c:737 gtk/gtkentrybuffer.c:353 gtk/gtkmessagedialog.c:153
1299 #: gtk/gtkprogressbar.c:184 gtk/gtktextbuffer.c:198
1300 msgid "Text"
1301 msgstr "Text"
1302
1303 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1304 msgid "Text on the progress bar"
1305 msgstr "Text on the progress bar"
1306
1307 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
1308 msgid "Pulse"
1309 msgstr "Pulse"
1310
1311 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1312 msgid ""
1313 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1314 "don't know how much."
1315 msgstr ""
1316 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1317 "don't know how much."
1318
1319 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:118
1320 msgid "Text x alignment"
1321 msgstr "Text x alignment"
1322
1323 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:119
1324 msgid ""
1325 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1326 "layouts."
1327 msgstr ""
1328 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1329 "layouts."
1330
1331 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:125
1332 msgid "Text y alignment"
1333 msgstr "Text y alignment"
1334
1335 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:126
1336 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1337 msgstr "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1338
1339 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:729
1340 #: gtk/gtkorientable.c:74 gtk/gtkprogressbar.c:126 gtk/gtkstatusicon.c:328
1341 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:110
1342 msgid "Orientation"
1343 msgstr "Orientation"
1344
1345 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:127
1346 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1347 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
1348
1349 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:118 gtk/gtkrange.c:367
1350 #: gtk/gtkscalebutton.c:225 gtk/gtkspinbutton.c:208
1351 msgid "Adjustment"
1352 msgstr "Adjustment"
1353
1354 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1355 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1356 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1357
1358 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1359 msgid "Climb rate"
1360 msgstr "Climb rate"
1361
1362 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:217
1363 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1364 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
1365
1366 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:218 gtk/gtkspinbutton.c:226
1367 msgid "Digits"
1368 msgstr "Digits"
1369
1370 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:227
1371 msgid "The number of decimal places to display"
1372 msgstr "The number of decimal places to display"
1373
1374 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:196
1375 msgid "Text to render"
1376 msgstr "Text to render"
1377
1378 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:203
1379 msgid "Markup"
1380 msgstr "Markup"
1381
1382 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:204
1383 msgid "Marked up text to render"
1384 msgstr "Marked up text to render"
1385
1386 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:508
1387 msgid "Attributes"
1388 msgstr "Attributes"
1389
1390 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
1391 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1392 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1393
1394 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1395 msgid "Single Paragraph Mode"
1396 msgstr "Single Paragraph Mode"
1397
1398 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1399 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1400 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1401
1402 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:160 gtk/gtktexttag.c:183
1403 msgid "Background color name"
1404 msgstr "Background color name"
1405
1406 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:184
1407 msgid "Background color as a string"
1408 msgstr "Background color as a string"
1409
1410 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:167 gtk/gtktexttag.c:191
1411 msgid "Background color"
1412 msgstr "Background color"
1413
1414 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:168
1415 msgid "Background color as a GdkColor"
1416 msgstr "Background color as a GdkColor"
1417
1418 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217
1419 msgid "Foreground color name"
1420 msgstr "Foreground color name"
1421
1422 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218
1423 msgid "Foreground color as a string"
1424 msgstr "Foreground color as a string"
1425
1426 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225
1427 msgid "Foreground color"
1428 msgstr "Foreground color"
1429
1430 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253
1431 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1432 msgstr "Foreground color as a GdkColor"
1433
1434 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:661 gtk/gtktexttag.c:251
1435 #: gtk/gtktextview.c:575
1436 msgid "Editable"
1437 msgstr "Editable"
1438
1439 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:576
1440 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1441 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1442
1443 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1444 #: gtk/gtkfontsel.c:203 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1445 msgid "Font"
1446 msgstr "Font"
1447
1448 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:268
1449 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1450 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1451
1452 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtktexttag.c:276
1453 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1454 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1455
1456 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:283
1457 msgid "Font family"
1458 msgstr "Font family"
1459
1460 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:284
1461 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1462 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1463
1464 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1465 #: gtk/gtktexttag.c:291
1466 msgid "Font style"
1467 msgstr "Font style"
1468
1469 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
1470 #: gtk/gtktexttag.c:300
1471 msgid "Font variant"
1472 msgstr "Font variant"
1473
1474 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1475 #: gtk/gtktexttag.c:309
1476 msgid "Font weight"
1477 msgstr "Font weight"
1478
1479 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1480 #: gtk/gtktexttag.c:320
1481 msgid "Font stretch"
1482 msgstr "Font stretch"
1483
1484 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1485 #: gtk/gtktexttag.c:329
1486 msgid "Font size"
1487 msgstr "Font size"
1488
1489 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:349
1490 msgid "Font points"
1491 msgstr "Font points"
1492
1493 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:350
1494 msgid "Font size in points"
1495 msgstr "Font size in points"
1496
1497 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:339
1498 msgid "Font scale"
1499 msgstr "Font scale"
1500
1501 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:352
1502 msgid "Font scaling factor"
1503 msgstr "Font scaling factor"
1504
1505 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:418
1506 msgid "Rise"
1507 msgstr "Rise"
1508
1509 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362
1510 msgid ""
1511 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1512 msgstr ""
1513 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1514
1515 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:458
1516 msgid "Strikethrough"
1517 msgstr "Strikethrough"
1518
1519 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:459
1520 msgid "Whether to strike through the text"
1521 msgstr "Whether to strike through the text"
1522
1523 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:466
1524 msgid "Underline"
1525 msgstr "Underline"
1526
1527 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:467
1528 msgid "Style of underline for this text"
1529 msgstr "Style of underline for this text"
1530
1531 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:378
1532 msgid "Language"
1533 msgstr "Language"
1534
1535 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391
1536 msgid ""
1537 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1538 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1539 "probably don't need it"
1540 msgstr ""
1541 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1542 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1543 "probably don't need it"
1544
1545 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:633 gtk/gtkprogressbar.c:206
1546 msgid "Ellipsize"
1547 msgstr "Ellipsize"
1548
1549 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:412
1550 msgid ""
1551 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1552 "have enough room to display the entire string"
1553 msgstr ""
1554 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1555 "have enough room to display the entire string"
1556
1557 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:421
1558 #: gtk/gtklabel.c:653
1559 msgid "Width In Characters"
1560 msgstr "Width In Characters"
1561
1562 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:654
1563 msgid "The desired width of the label, in characters"
1564 msgstr "The desired width of the label, in characters"
1565
1566 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:475
1567 msgid "Wrap mode"
1568 msgstr "Wrap mode"
1569
1570 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451
1571 msgid ""
1572 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1573 "have enough room to display the entire string"
1574 msgstr ""
1575 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1576 "have enough room to display the entire string"
1577
1578 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:685
1579 msgid "Wrap width"
1580 msgstr "Wrap width"
1581
1582 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471
1583 msgid "The width at which the text is wrapped"
1584 msgstr "The width at which the text is wrapped"
1585
1586 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
1587 msgid "Alignment"
1588 msgstr "Alignment"
1589
1590 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492
1591 msgid "How to align the lines"
1592 msgstr "How to draw the toolbar"
1593
1594 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:564
1595 msgid "Background set"
1596 msgstr "Background set"
1597
1598 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:565
1599 msgid "Whether this tag affects the background color"
1600 msgstr "Whether this tag affects the background color"
1601
1602 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:576
1603 msgid "Foreground set"
1604 msgstr "Foreground set"
1605
1606 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:577
1607 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1608 msgstr "Whether this tag affects the foreground color"
1609
1610 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:584
1611 msgid "Editability set"
1612 msgstr "Editability set"
1613
1614 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:585
1615 msgid "Whether this tag affects text editability"
1616 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1617
1618 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:588
1619 msgid "Font family set"
1620 msgstr "Font family set"
1621
1622 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:589
1623 msgid "Whether this tag affects the font family"
1624 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1625
1626 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:592
1627 msgid "Font style set"
1628 msgstr "Font style set"
1629
1630 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:593
1631 msgid "Whether this tag affects the font style"
1632 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1633
1634 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:596
1635 msgid "Font variant set"
1636 msgstr "Font variant set"
1637
1638 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:597
1639 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1640 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1641
1642 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:600
1643 msgid "Font weight set"
1644 msgstr "Font weight set"
1645
1646 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:601
1647 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1648 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1649
1650 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:604
1651 msgid "Font stretch set"
1652 msgstr "Font stretch set"
1653
1654 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:605
1655 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1656 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1657
1658 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:608
1659 msgid "Font size set"
1660 msgstr "Font size set"
1661
1662 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:609
1663 msgid "Whether this tag affects the font size"
1664 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1665
1666 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:612
1667 msgid "Font scale set"
1668 msgstr "Font scale set"
1669
1670 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:613
1671 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1672 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1673
1674 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:632
1675 msgid "Rise set"
1676 msgstr "Rise set"
1677
1678 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:633
1679 msgid "Whether this tag affects the rise"
1680 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1681
1682 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:648
1683 msgid "Strikethrough set"
1684 msgstr "Strikethrough set"
1685
1686 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:649
1687 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1688 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1689
1690 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:550 gtk/gtktexttag.c:656
1691 msgid "Underline set"
1692 msgstr "Underline set"
1693
1694 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:657
1695 msgid "Whether this tag affects underlining"
1696 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1697
1698 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:554 gtk/gtktexttag.c:620
1699 msgid "Language set"
1700 msgstr "Language set"
1701
1702 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:621
1703 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1704 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1705
1706 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:558
1707 msgid "Ellipsize set"
1708 msgstr "Ellipsize set"
1709
1710 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:559
1711 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1712 msgstr "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1713
1714 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:562
1715 msgid "Align set"
1716 msgstr "Align set"
1717
1718 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1719 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1720 msgstr "Whether this tag affects the alignment mode"
1721
1722 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1723 msgid "Toggle state"
1724 msgstr "Toggle state"
1725
1726 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1727 msgid "The toggle state of the button"
1728 msgstr "The toggle state of the button"
1729
1730 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1731 msgid "Inconsistent state"
1732 msgstr "Inconsistent state"
1733
1734 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1735 msgid "The inconsistent state of the button"
1736 msgstr "The inconsistent state of the button"
1737
1738 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1739 msgid "Activatable"
1740 msgstr "Activatable"
1741
1742 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1743 msgid "The toggle button can be activated"
1744 msgstr "The toggle button can be activated"
1745
1746 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1747 msgid "Radio state"
1748 msgstr "Radio state"
1749
1750 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1751 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1752 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1753
1754 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1755 msgid "Indicator size"
1756 msgstr "Indicator size"
1757
1758 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1759 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122
1760 msgid "Size of check or radio indicator"
1761 msgstr "Size of check or radio indicator"
1762
1763 #: gtk/gtkcellview.c:182
1764 msgid "CellView model"
1765 msgstr "CellView model"
1766
1767 #: gtk/gtkcellview.c:183
1768 msgid "The model for cell view"
1769 msgstr "The model for cell view"
1770
1771 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:121 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1772 msgid "Indicator Size"
1773 msgstr "Indicator Size"
1774
1775 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1776 msgid "Indicator Spacing"
1777 msgstr "Indicator Spacing"
1778
1779 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1780 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1781 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1782
1783 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:98 gtk/gtkmenu.c:501 gtk/gtktoggleaction.c:119
1784 #: gtk/gtktogglebutton.c:115 gtk/gtktoggletoolbutton.c:114
1785 msgid "Active"
1786 msgstr "Active"
1787
1788 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:99
1789 msgid "Whether the menu item is checked"
1790 msgstr "Whether the menu item is checked"
1791
1792 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:106 gtk/gtktogglebutton.c:123
1793 msgid "Inconsistent"
1794 msgstr "Inconsistent"
1795
1796 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:107
1797 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1798 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1799
1800 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114
1801 msgid "Draw as radio menu item"
1802 msgstr "Draw as radio menu item"
1803
1804 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
1805 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1806 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1807
1808 #: gtk/gtkcolorbutton.c:171
1809 msgid "Use alpha"
1810 msgstr "Use alpha"
1811
1812 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1813 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1814 msgstr "Whether or not to give the color an alpha value"
1815
1816 #: gtk/gtkcolorbutton.c:186 gtk/gtkfilechooserbutton.c:407
1817 #: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtkstatusicon.c:424
1818 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
1819 msgid "Title"
1820 msgstr "Title"
1821
1822 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187
1823 msgid "The title of the color selection dialog"
1824 msgstr "The title of the color selection dialog"
1825
1826 #: gtk/gtkcolorbutton.c:201 gtk/gtkcolorsel.c:293
1827 msgid "Current Color"
1828 msgstr "Current Color"
1829
1830 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202
1831 msgid "The selected color"
1832 msgstr "The selected color"
1833
1834 #: gtk/gtkcolorbutton.c:216 gtk/gtkcolorsel.c:300
1835 msgid "Current Alpha"
1836 msgstr "Current Alpha"
1837
1838 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217
1839 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1840 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1841
1842 #: gtk/gtkcolorsel.c:279
1843 msgid "Has Opacity Control"
1844 msgstr "Has Opacity Control"
1845
1846 #: gtk/gtkcolorsel.c:280
1847 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1848 msgstr "Whether the color selector should allow setting opacity"
1849
1850 #: gtk/gtkcolorsel.c:286
1851 msgid "Has palette"
1852 msgstr "Has palette"
1853
1854 #: gtk/gtkcolorsel.c:287
1855 msgid "Whether a palette should be used"
1856 msgstr "Whether a palette should be used"
1857
1858 #: gtk/gtkcolorsel.c:294
1859 msgid "The current color"
1860 msgstr "The current color"
1861
1862 #: gtk/gtkcolorsel.c:301
1863 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1864 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1865
1866 #: gtk/gtkcolorsel.c:315
1867 msgid "Custom palette"
1868 msgstr "Custom palette"
1869
1870 #: gtk/gtkcolorsel.c:316
1871 msgid "Palette to use in the color selector"
1872 msgstr "Palette to use in the color selector"
1873
1874 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:102
1875 msgid "Color Selection"
1876 msgstr "Color Selection"
1877
1878 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:103
1879 msgid "The color selection embedded in the dialog."
1880 msgstr "The color selection embedded in the dialog."
1881
1882 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:109
1883 msgid "OK Button"
1884 msgstr "OK Button"
1885
1886 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:110
1887 msgid "The OK button of the dialog."
1888 msgstr "The OK button of the dialog."
1889
1890 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
1891 msgid "Cancel Button"
1892 msgstr "Cancel Button"
1893
1894 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:117
1895 msgid "The cancel button of the dialog."
1896 msgstr "The cancel button of the dialog."
1897
1898 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:123
1899 msgid "Help Button"
1900 msgstr "Help Button"
1901
1902 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:124
1903 msgid "The help button of the dialog."
1904 msgstr "The help button of the dialog."
1905
1906 #: gtk/gtkcombo.c:145
1907 msgid "Enable arrow keys"
1908 msgstr "Enable arrow keys"
1909
1910 #: gtk/gtkcombo.c:146
1911 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1912 msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
1913
1914 #: gtk/gtkcombo.c:152
1915 msgid "Always enable arrows"
1916 msgstr "Always enable arrows"
1917
1918 #: gtk/gtkcombo.c:153
1919 msgid "Obsolete property, ignored"
1920 msgstr "Obsolete property, ignored"
1921
1922 #: gtk/gtkcombo.c:159
1923 msgid "Case sensitive"
1924 msgstr "Case sensitive"
1925
1926 #: gtk/gtkcombo.c:160
1927 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1928 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
1929
1930 #: gtk/gtkcombo.c:167
1931 msgid "Allow empty"
1932 msgstr "Allow empty"
1933
1934 #: gtk/gtkcombo.c:168
1935 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1936 msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
1937
1938 #: gtk/gtkcombo.c:175
1939 msgid "Value in list"
1940 msgstr "Value in list"
1941
1942 #: gtk/gtkcombo.c:176
1943 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1944 msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
1945
1946 #: gtk/gtkcombobox.c:668
1947 msgid "ComboBox model"
1948 msgstr "ComboBox model"
1949
1950 #: gtk/gtkcombobox.c:669
1951 msgid "The model for the combo box"
1952 msgstr "The model for the combo box"
1953
1954 #: gtk/gtkcombobox.c:686
1955 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1956 msgstr "Wrap width for laying out the items in a grid"
1957
1958 #: gtk/gtkcombobox.c:708
1959 msgid "Row span column"
1960 msgstr "Row span column"
1961
1962 #: gtk/gtkcombobox.c:709
1963 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1964 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1965
1966 #: gtk/gtkcombobox.c:730
1967 msgid "Column span column"
1968 msgstr "Column span column"
1969
1970 #: gtk/gtkcombobox.c:731
1971 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1972 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1973
1974 #: gtk/gtkcombobox.c:752
1975 msgid "Active item"
1976 msgstr "Active item"
1977
1978 #: gtk/gtkcombobox.c:753
1979 msgid "The item which is currently active"
1980 msgstr "The item which is currently active"
1981
1982 #: gtk/gtkcombobox.c:772 gtk/gtkuimanager.c:226
1983 msgid "Add tearoffs to menus"
1984 msgstr "Add tearoffs to menus"
1985
1986 #: gtk/gtkcombobox.c:773
1987 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1988 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1989
1990 #: gtk/gtkcombobox.c:788 gtk/gtkentry.c:686
1991 msgid "Has Frame"
1992 msgstr "Has Frame"
1993
1994 #: gtk/gtkcombobox.c:789
1995 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1996 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1997
1998 #: gtk/gtkcombobox.c:797
1999 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
2000 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
2001
2002 #: gtk/gtkcombobox.c:812 gtk/gtkmenu.c:556
2003 msgid "Tearoff Title"
2004 msgstr "Tearoff Title"
2005
2006 #: gtk/gtkcombobox.c:813
2007 msgid ""
2008 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
2009 "off"
2010 msgstr ""
2011 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
2012 "off"
2013
2014 #: gtk/gtkcombobox.c:830
2015 msgid "Popup shown"
2016 msgstr "Popup shown"
2017
2018 #: gtk/gtkcombobox.c:831
2019 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
2020 msgstr "Whether the combo's dropdown is shown"
2021
2022 #: gtk/gtkcombobox.c:847
2023 msgid "Button Sensitivity"
2024 msgstr "Button Sensitivity"
2025
2026 #: gtk/gtkcombobox.c:848
2027 msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
2028 msgstr "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
2029
2030 #: gtk/gtkcombobox.c:855
2031 msgid "Appears as list"
2032 msgstr "Appears as list"
2033
2034 #: gtk/gtkcombobox.c:856
2035 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
2036 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
2037
2038 #: gtk/gtkcombobox.c:872
2039 msgid "Arrow Size"
2040 msgstr "Arrow Size"
2041
2042 #: gtk/gtkcombobox.c:873
2043 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
2044 msgstr "The minimum size of the arrow in the combo box"
2045
2046 #: gtk/gtkcombobox.c:888 gtk/gtkentry.c:786 gtk/gtkhandlebox.c:174
2047 #: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:193 gtk/gtktoolbar.c:623
2048 #: gtk/gtkviewport.c:122
2049 msgid "Shadow type"
2050 msgstr "Shadow type"
2051
2052 #: gtk/gtkcombobox.c:889
2053 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2054 msgstr "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2055
2056 #: gtk/gtkcontainer.c:238
2057 msgid "Resize mode"
2058 msgstr "Resize mode"
2059
2060 #: gtk/gtkcontainer.c:239
2061 msgid "Specify how resize events are handled"
2062 msgstr "Specify how resize events are handled"
2063
2064 #: gtk/gtkcontainer.c:246
2065 msgid "Border width"
2066 msgstr "Border width"
2067
2068 #: gtk/gtkcontainer.c:247
2069 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
2070 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
2071
2072 #: gtk/gtkcontainer.c:255
2073 msgid "Child"
2074 msgstr "Child"
2075
2076 #: gtk/gtkcontainer.c:256
2077 msgid "Can be used to add a new child to the container"
2078 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
2079
2080 #: gtk/gtkcurve.c:126
2081 msgid "Curve type"
2082 msgstr "Curve type"
2083
2084 #: gtk/gtkcurve.c:127
2085 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2086 msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2087
2088 #: gtk/gtkcurve.c:134
2089 msgid "Minimum X"
2090 msgstr "Minimum X"
2091
2092 #: gtk/gtkcurve.c:135
2093 msgid "Minimum possible value for X"
2094 msgstr "Minimum possible value for X"
2095
2096 #: gtk/gtkcurve.c:143
2097 msgid "Maximum X"
2098 msgstr "Maximum X"
2099
2100 #: gtk/gtkcurve.c:144
2101 msgid "Maximum possible X value"
2102 msgstr "Maximum possible X value"
2103
2104 #: gtk/gtkcurve.c:152
2105 msgid "Minimum Y"
2106 msgstr "Minimum Y"
2107
2108 #: gtk/gtkcurve.c:153
2109 msgid "Minimum possible value for Y"
2110 msgstr "Minimum possible value for Y"
2111
2112 #: gtk/gtkcurve.c:161
2113 msgid "Maximum Y"
2114 msgstr "Maximum Y"
2115
2116 #: gtk/gtkcurve.c:162
2117 msgid "Maximum possible value for Y"
2118 msgstr "Maximum possible value for Y"
2119
2120 #: gtk/gtkdialog.c:145
2121 msgid "Has separator"
2122 msgstr "Has separator"
2123
2124 #: gtk/gtkdialog.c:146
2125 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
2126 msgstr "The dialog has a separator bar above its buttons"
2127
2128 #: gtk/gtkdialog.c:191 gtk/gtkinfobar.c:439
2129 msgid "Content area border"
2130 msgstr "Content area border"
2131
2132 #: gtk/gtkdialog.c:192
2133 msgid "Width of border around the main dialog area"
2134 msgstr "Width of border around the main dialog area"
2135
2136 #: gtk/gtkdialog.c:209 gtk/gtkinfobar.c:456
2137 msgid "Content area spacing"
2138 msgstr "Content area spacing"
2139
2140 #: gtk/gtkdialog.c:210
2141 msgid "Spacing between elements of the main dialog area"
2142 msgstr "Spacing between elements of the main dialog area"
2143
2144 #: gtk/gtkdialog.c:217 gtk/gtkinfobar.c:472
2145 msgid "Button spacing"
2146 msgstr "Button spacing"
2147
2148 #: gtk/gtkdialog.c:218 gtk/gtkinfobar.c:473
2149 msgid "Spacing between buttons"
2150 msgstr "Spacing between buttons"
2151
2152 #: gtk/gtkdialog.c:226 gtk/gtkinfobar.c:488
2153 msgid "Action area border"
2154 msgstr "Action area border"
2155
2156 #: gtk/gtkdialog.c:227
2157 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2158 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2159
2160 #: gtk/gtkentry.c:633
2161 msgid "Text Buffer"
2162 msgstr "Text Buffer"
2163
2164 #: gtk/gtkentry.c:634
2165 msgid "Text buffer object which actually stores entry text"
2166 msgstr "Text buffer object which actually stores entry text"
2167
2168 #: gtk/gtkentry.c:641 gtk/gtklabel.c:596
2169 msgid "Cursor Position"
2170 msgstr "Cursor Position"
2171
2172 #: gtk/gtkentry.c:642 gtk/gtklabel.c:597
2173 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2174 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
2175
2176 #: gtk/gtkentry.c:651 gtk/gtklabel.c:606
2177 msgid "Selection Bound"
2178 msgstr "Selection Bound"
2179
2180 #: gtk/gtkentry.c:652 gtk/gtklabel.c:607
2181 msgid ""
2182 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2183 msgstr ""
2184 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2185
2186 #: gtk/gtkentry.c:662
2187 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2188 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
2189
2190 #: gtk/gtkentry.c:669 gtk/gtkentrybuffer.c:383
2191 msgid "Maximum length"
2192 msgstr "Maximum length"
2193
2194 #: gtk/gtkentry.c:670 gtk/gtkentrybuffer.c:384
2195 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2196 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2197
2198 #: gtk/gtkentry.c:678
2199 msgid "Visibility"
2200 msgstr "Visibility"
2201
2202 #: gtk/gtkentry.c:679
2203 msgid ""
2204 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2205 "mode)"
2206 msgstr ""
2207 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2208 "mode)"
2209
2210 #: gtk/gtkentry.c:687
2211 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2212 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
2213
2214 #: gtk/gtkentry.c:695
2215 msgid ""
2216 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2217 msgstr ""
2218 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2219
2220 #: gtk/gtkentry.c:702 gtk/gtkentry.c:1268
2221 msgid "Invisible character"
2222 msgstr "Invisible character"
2223
2224 #: gtk/gtkentry.c:703 gtk/gtkentry.c:1269
2225 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2226 msgstr ""
2227 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2228
2229 #: gtk/gtkentry.c:710
2230 msgid "Activates default"
2231 msgstr "Activates default"
2232
2233 #: gtk/gtkentry.c:711
2234 msgid ""
2235 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2236 "dialog) when Enter is pressed"
2237 msgstr ""
2238 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2239 "dialog) when Enter is pressed"
2240
2241 #: gtk/gtkentry.c:717
2242 msgid "Width in chars"
2243 msgstr "Width in chars"
2244
2245 #: gtk/gtkentry.c:718
2246 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2247 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
2248
2249 #: gtk/gtkentry.c:727
2250 msgid "Scroll offset"
2251 msgstr "Scroll offset"
2252
2253 #: gtk/gtkentry.c:728
2254 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2255 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2256
2257 #: gtk/gtkentry.c:738
2258 msgid "The contents of the entry"
2259 msgstr "The contents of the entry"
2260
2261 #: gtk/gtkentry.c:753 gtk/gtkmisc.c:73
2262 msgid "X align"
2263 msgstr "X align"
2264
2265 #: gtk/gtkentry.c:754 gtk/gtkmisc.c:74
2266 msgid ""
2267 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2268 "layouts."
2269 msgstr ""
2270 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2271 "layouts."
2272
2273 #: gtk/gtkentry.c:770
2274 msgid "Truncate multiline"
2275 msgstr "Truncate multiline"
2276
2277 #: gtk/gtkentry.c:771
2278 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2279 msgstr "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2280
2281 #: gtk/gtkentry.c:787
2282 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2283 msgstr "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2284
2285 #: gtk/gtkentry.c:802 gtk/gtktextview.c:655
2286 msgid "Overwrite mode"
2287 msgstr "Overwrite mode"
2288
2289 #: gtk/gtkentry.c:803
2290 msgid "Whether new text overwrites existing text"
2291 msgstr "Whether new text overwrites existing text"
2292
2293 #: gtk/gtkentry.c:817 gtk/gtkentrybuffer.c:368
2294 msgid "Text length"
2295 msgstr "Text length"
2296
2297 #: gtk/gtkentry.c:818
2298 msgid "Length of the text currently in the entry"
2299 msgstr "Length of the text currently in the entry"
2300
2301 #: gtk/gtkentry.c:833
2302 msgid "Invisible char set"
2303 msgstr "Invisible char set"
2304
2305 #: gtk/gtkentry.c:834
2306 msgid "Whether the invisible char has been set"
2307 msgstr "Whether the invisible char has been set"
2308
2309 #: gtk/gtkentry.c:852
2310 msgid "Caps Lock warning"
2311 msgstr "Caps Lock warning"
2312
2313 #: gtk/gtkentry.c:853
2314 msgid "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
2315 msgstr "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
2316
2317 #: gtk/gtkentry.c:867
2318 msgid "Progress Fraction"
2319 msgstr "Progress Fraction"
2320
2321 #: gtk/gtkentry.c:868
2322 msgid "The current fraction of the task that's been completed"
2323 msgstr "The current fraction of the task that's been completed"
2324
2325 #: gtk/gtkentry.c:885
2326 msgid "Progress Pulse Step"
2327 msgstr "Progress Pulse Step"
2328
2329 #: gtk/gtkentry.c:886
2330 msgid ""
2331 "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
2332 "each call to gtk_entry_progress_pulse()"
2333 msgstr ""
2334 "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
2335 "each call to gtk_entry_progress_pulse()"
2336
2337 #: gtk/gtkentry.c:902
2338 msgid "Primary pixbuf"
2339 msgstr "Primary pixbuf"
2340
2341 #: gtk/gtkentry.c:903
2342 msgid "Primary pixbuf for the entry"
2343 msgstr "Primary pixbuf for the entry"
2344
2345 #: gtk/gtkentry.c:917
2346 msgid "Secondary pixbuf"
2347 msgstr "Secondary pixbuf"
2348
2349 #: gtk/gtkentry.c:918
2350 msgid "Secondary pixbuf for the entry"
2351 msgstr "Secondary pixbuf for the entry"
2352
2353 #: gtk/gtkentry.c:932
2354 msgid "Primary stock ID"
2355 msgstr "Primary stock ID"
2356
2357 #: gtk/gtkentry.c:933
2358 msgid "Stock ID for primary icon"
2359 msgstr "Stock ID for primary icon"
2360
2361 #: gtk/gtkentry.c:947
2362 msgid "Secondary stock ID"
2363 msgstr "Secondary stock ID"
2364
2365 #: gtk/gtkentry.c:948
2366 msgid "Stock ID for secondary icon"
2367 msgstr "Stock ID for secondary icon"
2368
2369 #: gtk/gtkentry.c:962
2370 msgid "Primary icon name"
2371 msgstr "Primary icon name"
2372
2373 #: gtk/gtkentry.c:963
2374 msgid "Icon name for primary icon"
2375 msgstr "Icon name for primary icon"
2376
2377 #: gtk/gtkentry.c:977
2378 msgid "Secondary icon name"
2379 msgstr "Secondary icon name"
2380
2381 #: gtk/gtkentry.c:978
2382 msgid "Icon name for secondary icon"
2383 msgstr "Icon name for secondary icon"
2384
2385 #: gtk/gtkentry.c:992
2386 msgid "Primary GIcon"
2387 msgstr "Primary GIcon"
2388
2389 #: gtk/gtkentry.c:993
2390 msgid "GIcon for primary icon"
2391 msgstr "GIcon for primary icon"
2392
2393 #: gtk/gtkentry.c:1007
2394 msgid "Secondary GIcon"
2395 msgstr "Secondary GIcon"
2396
2397 #: gtk/gtkentry.c:1008
2398 msgid "GIcon for secondary icon"
2399 msgstr "GIcon for secondary icon"
2400
2401 #: gtk/gtkentry.c:1022
2402 msgid "Primary storage type"
2403 msgstr "Primary storage type"
2404
2405 #: gtk/gtkentry.c:1023
2406 msgid "The representation being used for primary icon"
2407 msgstr "The representation being used for primary icon"
2408
2409 #: gtk/gtkentry.c:1038
2410 msgid "Secondary storage type"
2411 msgstr "Secondary storage type"
2412
2413 #: gtk/gtkentry.c:1039
2414 msgid "The representation being used for secondary icon"
2415 msgstr "The representation being used for secondary icon"
2416
2417 #: gtk/gtkentry.c:1060
2418 msgid "Primary icon activatable"
2419 msgstr "Primary icon activatable"
2420
2421 #: gtk/gtkentry.c:1061
2422 msgid "Whether the primary icon is activatable"
2423 msgstr "Whether the primary icon is activatable"
2424
2425 #: gtk/gtkentry.c:1081
2426 msgid "Secondary icon activatable"
2427 msgstr "Secondary icon activatable"
2428
2429 #: gtk/gtkentry.c:1082
2430 msgid "Whether the secondary icon is activatable"
2431 msgstr "Whether the secondary icon is activatable"
2432
2433 #: gtk/gtkentry.c:1104
2434 msgid "Primary icon sensitive"
2435 msgstr "Primary icon sensitive"
2436
2437 #: gtk/gtkentry.c:1105
2438 msgid "Whether the primary icon is sensitive"
2439 msgstr "Whether the primary icon is sensitive"
2440
2441 #: gtk/gtkentry.c:1126
2442 msgid "Secondary icon sensitive"
2443 msgstr "Secondary icon sensitive"
2444
2445 #: gtk/gtkentry.c:1127
2446 msgid "Whether the secondary icon is sensitive"
2447 msgstr "Whether the secondary icon is sensitive"
2448
2449 #: gtk/gtkentry.c:1143
2450 msgid "Primary icon tooltip text"
2451 msgstr "Primary icon tooltip text"
2452
2453 #: gtk/gtkentry.c:1144 gtk/gtkentry.c:1180
2454 msgid "The contents of the tooltip on the primary icon"
2455 msgstr "The contents of the tooltip on the primary icon"
2456
2457 #: gtk/gtkentry.c:1160
2458 msgid "Secondary icon tooltip text"
2459 msgstr "Secondary icon tooltip text"
2460
2461 #: gtk/gtkentry.c:1161 gtk/gtkentry.c:1199
2462 msgid "The contents of the tooltip on the secondary icon"
2463 msgstr "The contents of the tooltip on the secondary icon"
2464
2465 #: gtk/gtkentry.c:1179
2466 msgid "Primary icon tooltip markup"
2467 msgstr "Primary icon tooltip markup"
2468
2469 #: gtk/gtkentry.c:1198
2470 msgid "Secondary icon tooltip markup"
2471 msgstr "Secondary icon tooltip markup"
2472
2473 #: gtk/gtkentry.c:1218 gtk/gtktextview.c:683
2474 msgid "IM module"
2475 msgstr "IM module"
2476
2477 #: gtk/gtkentry.c:1219 gtk/gtktextview.c:684
2478 msgid "Which IM module should be used"
2479 msgstr "Which IM module should be used"
2480
2481 #: gtk/gtkentry.c:1233
2482 msgid "Icon Prelight"
2483 msgstr "Icon Prelight"
2484
2485 #: gtk/gtkentry.c:1234
2486 msgid "Whether activatable icons should prelight when hovered"
2487 msgstr "Whether activatable icons should prelight when hovered"
2488
2489 #: gtk/gtkentry.c:1247
2490 msgid "Progress Border"
2491 msgstr "Progress Border"
2492
2493 #: gtk/gtkentry.c:1248
2494 msgid "Border around the progress bar"
2495 msgstr "Border around the progress bar"
2496
2497 #: gtk/gtkentry.c:1719
2498 msgid "Border between text and frame."
2499 msgstr "Border between text and frame."
2500
2501 #: gtk/gtkentry.c:1733
2502 msgid "State Hint"
2503 msgstr "State Hint"
2504
2505 #: gtk/gtkentry.c:1734
2506 msgid "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
2507 msgstr "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
2508
2509 #: gtk/gtkentry.c:1739 gtk/gtklabel.c:853
2510 msgid "Select on focus"
2511 msgstr "Select on focus"
2512
2513 #: gtk/gtkentry.c:1740
2514 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2515 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2516
2517 #: gtk/gtkentry.c:1754
2518 msgid "Password Hint Timeout"
2519 msgstr "Password Hint Timeout"
2520
2521 #: gtk/gtkentry.c:1755
2522 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2523 msgstr "How long to show the last input character in hidden entries"
2524
2525 #: gtk/gtkentrybuffer.c:354
2526 msgid "The contents of the buffer"
2527 msgstr "The contents of the buffer"
2528
2529 #: gtk/gtkentrybuffer.c:369
2530 msgid "Length of the text currently in the buffer"
2531 msgstr "Length of the text currently in the buffer"
2532
2533 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2534 msgid "Completion Model"
2535 msgstr "Completion Model"
2536
2537 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2538 msgid "The model to find matches in"
2539 msgstr "The model to find matches in"
2540
2541 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2542 msgid "Minimum Key Length"
2543 msgstr "Minimum Key Length"
2544
2545 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2546 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2547 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2548
2549 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:586
2550 msgid "Text column"
2551 msgstr "Text column"
2552
2553 #: gtk/gtkentrycompletion.c:304
2554 msgid "The column of the model containing the strings."
2555 msgstr "The column of the model containing the strings."
2556
2557 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2558 msgid "Inline completion"
2559 msgstr "Inline completion"
2560
2561 #: gtk/gtkentrycompletion.c:324
2562 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2563 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2564
2565 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2566 msgid "Popup completion"
2567 msgstr "Popup completion"
2568
2569 #: gtk/gtkentrycompletion.c:339
2570 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2571 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
2572
2573 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2574 msgid "Popup set width"
2575 msgstr "Popup set width"
2576
2577 #: gtk/gtkentrycompletion.c:355
2578 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2579 msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2580
2581 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2582 msgid "Popup single match"
2583 msgstr "Popup single match"
2584
2585 #: gtk/gtkentrycompletion.c:374
2586 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2587 msgstr "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2588
2589 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2590 msgid "Inline selection"
2591 msgstr "Inline selection"
2592
2593 #: gtk/gtkentrycompletion.c:389
2594 msgid "Your description here"
2595 msgstr "Your description here"
2596
2597 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2598 msgid "Visible Window"
2599 msgstr "Visible Window"
2600
2601 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2602 msgid ""
2603 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2604 "trap events."
2605 msgstr ""
2606 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2607 "trap events."
2608
2609 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2610 msgid "Above child"
2611 msgstr "Above child"
2612
2613 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2614 msgid ""
2615 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2616 "child widget as opposed to below it."
2617 msgstr ""
2618 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2619 "child widget as opposed to below it."
2620
2621 #: gtk/gtkexpander.c:187
2622 msgid "Expanded"
2623 msgstr "Expanded"
2624
2625 #: gtk/gtkexpander.c:188
2626 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2627 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2628
2629 #: gtk/gtkexpander.c:196
2630 msgid "Text of the expander's label"
2631 msgstr "Text of the expander's label"
2632
2633 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:515
2634 msgid "Use markup"
2635 msgstr "Use markup"
2636
2637 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:516
2638 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2639 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2640
2641 #: gtk/gtkexpander.c:220
2642 msgid "Space to put between the label and the child"
2643 msgstr "Space to put between the label and the child"
2644
2645 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:218
2646 msgid "Label widget"
2647 msgstr "Label widget"
2648
2649 #: gtk/gtkexpander.c:230
2650 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2651 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
2652
2653 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:777
2654 msgid "Expander Size"
2655 msgstr "Expander Size"
2656
2657 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:778
2658 msgid "Size of the expander arrow"
2659 msgstr "Size of the expander arrow"
2660
2661 #: gtk/gtkexpander.c:246
2662 msgid "Spacing around expander arrow"
2663 msgstr "Spacing around expander arrow"
2664
2665 #: gtk/gtkfilechooser.c:758
2666 msgid "Action"
2667 msgstr "Action"
2668
2669 #: gtk/gtkfilechooser.c:759
2670 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2671 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
2672
2673 #: gtk/gtkfilechooser.c:765
2674 msgid "File System Backend"
2675 msgstr "File System Backend"
2676
2677 #: gtk/gtkfilechooser.c:766
2678 msgid "Name of file system backend to use"
2679 msgstr "Name of file system backend to use"
2680
2681 #: gtk/gtkfilechooser.c:771 gtk/gtkrecentchooser.c:264
2682 msgid "Filter"
2683 msgstr "Filter"
2684
2685 #: gtk/gtkfilechooser.c:772
2686 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2687 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
2688
2689 #: gtk/gtkfilechooser.c:777
2690 msgid "Local Only"
2691 msgstr "Local Only"
2692
2693 #: gtk/gtkfilechooser.c:778
2694 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2695 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2696
2697 #: gtk/gtkfilechooser.c:783
2698 msgid "Preview widget"
2699 msgstr "Preview widget"
2700
2701 #: gtk/gtkfilechooser.c:784
2702 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2703 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
2704
2705 #: gtk/gtkfilechooser.c:789
2706 msgid "Preview Widget Active"
2707 msgstr "Preview Widget Active"
2708
2709 #: gtk/gtkfilechooser.c:790
2710 msgid ""
2711 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2712 msgstr ""
2713 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2714
2715 #: gtk/gtkfilechooser.c:795
2716 msgid "Use Preview Label"
2717 msgstr "Use Preview Label"
2718
2719 #: gtk/gtkfilechooser.c:796
2720 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2721 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2722
2723 #: gtk/gtkfilechooser.c:801
2724 msgid "Extra widget"
2725 msgstr "Extra widget"
2726
2727 #: gtk/gtkfilechooser.c:802
2728 msgid "Application supplied widget for extra options."
2729 msgstr "Application supplied widget for extra options."
2730
2731 #: gtk/gtkfilechooser.c:807 gtk/gtkfilesel.c:540 gtk/gtkrecentchooser.c:203
2732 msgid "Select Multiple"
2733 msgstr "Select Multiple"
2734
2735 #: gtk/gtkfilechooser.c:808 gtk/gtkfilesel.c:541
2736 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2737 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
2738
2739 #: gtk/gtkfilechooser.c:814
2740 msgid "Show Hidden"
2741 msgstr "Show Hidden"
2742
2743 #: gtk/gtkfilechooser.c:815
2744 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2745 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2746
2747 #: gtk/gtkfilechooser.c:830
2748 msgid "Do overwrite confirmation"
2749 msgstr "Do overwrite confirmation"
2750
2751 #: gtk/gtkfilechooser.c:831
2752 msgid ""
2753 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2754 "dialog if necessary."
2755 msgstr ""
2756 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2757 "dialog if necessary."
2758
2759 #: gtk/gtkfilechooser.c:847
2760 msgid "Allow folders creation"
2761 msgstr "Allow folders creation"
2762
2763 #: gtk/gtkfilechooser.c:848
2764 msgid ""
2765 "Whether a file chooser not in open mode will offer the user to create new "
2766 "folders."
2767 msgstr ""
2768 "Whether a file chooser not in open mode will offer the user to create new "
2769 "folders."
2770
2771 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:376
2772 msgid "Dialog"
2773 msgstr "Dialog"
2774
2775 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:377
2776 msgid "The file chooser dialog to use."
2777 msgstr "The file chooser dialog to use."
2778
2779 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:408
2780 msgid "The title of the file chooser dialog."
2781 msgstr "The title of the file chooser dialog."
2782
2783 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:422
2784 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2785 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2786
2787 #: gtk/gtkfilesel.c:526 gtk/gtkimage.c:254 gtk/gtkrecentmanager.c:214
2788 #: gtk/gtkstatusicon.c:221
2789 msgid "Filename"
2790 msgstr "Filename"
2791
2792 #: gtk/gtkfilesel.c:527
2793 msgid "The currently selected filename"
2794 msgstr "The currently selected filename"
2795
2796 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2797 msgid "Show file operations"
2798 msgstr "Show file operations"
2799
2800 #: gtk/gtkfilesel.c:534
2801 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2802 msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2803
2804 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:596
2805 msgid "X position"
2806 msgstr "X position"
2807
2808 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:597
2809 msgid "X position of child widget"
2810 msgstr "X position of child widget"
2811
2812 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:606
2813 msgid "Y position"
2814 msgstr "Y position"
2815
2816 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:607
2817 msgid "Y position of child widget"
2818 msgstr "Y position of child widget"
2819
2820 #: gtk/gtkfontbutton.c:143
2821 msgid "The title of the font selection dialog"
2822 msgstr "The title of the font selection dialog"
2823
2824 #: gtk/gtkfontbutton.c:158 gtk/gtkfontsel.c:196
2825 msgid "Font name"
2826 msgstr "Font name"
2827
2828 #: gtk/gtkfontbutton.c:159
2829 msgid "The name of the selected font"
2830 msgstr "The name of the selected font"
2831
2832 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2833 msgid "Sans 12"
2834 msgstr "Sans 12"
2835
2836 #: gtk/gtkfontbutton.c:175
2837 msgid "Use font in label"
2838 msgstr "Use font in label"
2839
2840 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2841 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2842 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2843
2844 #: gtk/gtkfontbutton.c:191
2845 msgid "Use size in label"
2846 msgstr "Use size in label"
2847
2848 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2849 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2850 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2851
2852 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
2853 msgid "Show style"
2854 msgstr "Show style"
2855
2856 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2857 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2858 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2859
2860 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2861 msgid "Show size"
2862 msgstr "Show size"
2863
2864 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2865 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2866 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2867
2868 #: gtk/gtkfontsel.c:197
2869 msgid "The string that represents this font"
2870 msgstr "The string that represents this font"
2871
2872 #: gtk/gtkfontsel.c:204
2873 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2874 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2875
2876 #: gtk/gtkfontsel.c:210
2877 msgid "Preview text"
2878 msgstr "Preview text"
2879
2880 #: gtk/gtkfontsel.c:211
2881 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2882 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2883
2884 #: gtk/gtkframe.c:106
2885 msgid "Text of the frame's label"
2886 msgstr "Text of the frame's label"
2887
2888 #: gtk/gtkframe.c:113
2889 msgid "Label xalign"
2890 msgstr "Label xalign"
2891
2892 #: gtk/gtkframe.c:114
2893 msgid "The horizontal alignment of the label"
2894 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2895
2896 #: gtk/gtkframe.c:122
2897 msgid "Label yalign"
2898 msgstr "Label yalign"
2899
2900 #: gtk/gtkframe.c:123
2901 msgid "The vertical alignment of the label"
2902 msgstr "The vertical alignment of the label"
2903
2904 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:167
2905 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2906 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2907
2908 #: gtk/gtkframe.c:138
2909 msgid "Frame shadow"
2910 msgstr "Frame shadow"
2911
2912 #: gtk/gtkframe.c:139
2913 msgid "Appearance of the frame border"
2914 msgstr "Appearance of the frame border"
2915
2916 #: gtk/gtkframe.c:148
2917 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2918 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2919
2920 #: gtk/gtkhandlebox.c:175
2921 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2922 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2923
2924 #: gtk/gtkhandlebox.c:183
2925 msgid "Handle position"
2926 msgstr "Handle position"
2927
2928 #: gtk/gtkhandlebox.c:184
2929 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2930 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2931
2932 #: gtk/gtkhandlebox.c:192
2933 msgid "Snap edge"
2934 msgstr "Snap edge"
2935
2936 #: gtk/gtkhandlebox.c:193
2937 msgid ""
2938 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2939 "handlebox"
2940 msgstr ""
2941 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2942 "handlebox"
2943
2944 #: gtk/gtkhandlebox.c:201
2945 msgid "Snap edge set"
2946 msgstr "Snap edge set"
2947
2948 #: gtk/gtkhandlebox.c:202
2949 msgid ""
2950 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2951 "handle_position"
2952 msgstr ""
2953 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2954 "handle_position"
2955
2956 #: gtk/gtkhandlebox.c:209
2957 msgid "Child Detached"
2958 msgstr "Child Detached"
2959
2960 #: gtk/gtkhandlebox.c:210
2961 msgid ""
2962 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2963 "detached."
2964 msgstr ""
2965 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2966 "detached."
2967
2968 #: gtk/gtkiconview.c:549
2969 msgid "Selection mode"
2970 msgstr "Selection mode"
2971
2972 #: gtk/gtkiconview.c:550
2973 msgid "The selection mode"
2974 msgstr "The selection mode"
2975
2976 #: gtk/gtkiconview.c:568
2977 msgid "Pixbuf column"
2978 msgstr "Pixbuf column"
2979
2980 #: gtk/gtkiconview.c:569
2981 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2982 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2983
2984 #: gtk/gtkiconview.c:587
2985 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2986 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2987
2988 #: gtk/gtkiconview.c:606
2989 msgid "Markup column"
2990 msgstr "Markup column"
2991
2992 #: gtk/gtkiconview.c:607
2993 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2994 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2995
2996 #: gtk/gtkiconview.c:614
2997 msgid "Icon View Model"
2998 msgstr "Icon View Model"
2999
3000 #: gtk/gtkiconview.c:615
3001 msgid "The model for the icon view"
3002 msgstr "The model for the icon view"
3003
3004 #: gtk/gtkiconview.c:631
3005 msgid "Number of columns"
3006 msgstr "Number of columns"
3007
3008 #: gtk/gtkiconview.c:632
3009 msgid "Number of columns to display"
3010 msgstr "Number of columns to display"
3011
3012 #: gtk/gtkiconview.c:649
3013 msgid "Width for each item"
3014 msgstr "Width for each item"
3015
3016 #: gtk/gtkiconview.c:650
3017 msgid "The width used for each item"
3018 msgstr "The width used for each item"
3019
3020 #: gtk/gtkiconview.c:666
3021 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
3022 msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
3023
3024 #: gtk/gtkiconview.c:681
3025 msgid "Row Spacing"
3026 msgstr "Row Spacing"
3027
3028 #: gtk/gtkiconview.c:682
3029 msgid "Space which is inserted between grid rows"
3030 msgstr "Space which is inserted between grid rows"
3031
3032 #: gtk/gtkiconview.c:697
3033 msgid "Column Spacing"
3034 msgstr "Column Spacing"
3035
3036 #: gtk/gtkiconview.c:698
3037 msgid "Space which is inserted between grid columns"
3038 msgstr "Space which is inserted between grid columns"
3039
3040 #: gtk/gtkiconview.c:713
3041 msgid "Margin"
3042 msgstr "Margin"
3043
3044 #: gtk/gtkiconview.c:714
3045 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
3046 msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
3047
3048 #: gtk/gtkiconview.c:730
3049 msgid ""
3050 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
3051 msgstr ""
3052 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
3053
3054 #: gtk/gtkiconview.c:746 gtk/gtktreeview.c:612 gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
3055 msgid "Reorderable"
3056 msgstr "Reorderable"
3057
3058 #: gtk/gtkiconview.c:747 gtk/gtktreeview.c:613
3059 msgid "View is reorderable"
3060 msgstr "View is reorderable"
3061
3062 #: gtk/gtkiconview.c:754 gtk/gtktreeview.c:763
3063 msgid "Tooltip Column"
3064 msgstr "Tooltip Column"
3065
3066 #: gtk/gtkiconview.c:755
3067 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
3068 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
3069
3070 #: gtk/gtkiconview.c:772
3071 msgid "Item Padding"
3072 msgstr "Item Padding"
3073
3074 #: gtk/gtkiconview.c:773
3075 msgid "Padding around icon view items"
3076 msgstr "Padding around icon view items"
3077
3078 #: gtk/gtkiconview.c:782
3079 msgid "Selection Box Color"
3080 msgstr "Selection Box Color"
3081
3082 #: gtk/gtkiconview.c:783
3083 msgid "Color of the selection box"
3084 msgstr "Color of the selection box"
3085
3086 #: gtk/gtkiconview.c:789
3087 msgid "Selection Box Alpha"
3088 msgstr "Selection Box Alpha"
3089
3090 #: gtk/gtkiconview.c:790
3091 msgid "Opacity of the selection box"
3092 msgstr "Opacity of the selection box"
3093
3094 #: gtk/gtkimage.c:222 gtk/gtkstatusicon.c:213
3095 msgid "Pixbuf"
3096 msgstr "Pixbuf"
3097
3098 #: gtk/gtkimage.c:223 gtk/gtkstatusicon.c:214
3099 msgid "A GdkPixbuf to display"
3100 msgstr "A GdkPixbuf to display"
3101
3102 #: gtk/gtkimage.c:230
3103 msgid "Pixmap"
3104 msgstr "Pixmap"
3105
3106 #: gtk/gtkimage.c:231
3107 msgid "A GdkPixmap to display"
3108 msgstr "A GdkPixmap to display"
3109
3110 #: gtk/gtkimage.c:238 gtk/gtkmessagedialog.c:215
3111 msgid "Image"
3112 msgstr "Image"
3113
3114 #: gtk/gtkimage.c:239
3115 msgid "A GdkImage to display"
3116 msgstr "A GdkImage to display"
3117
3118 #: gtk/gtkimage.c:246
3119 msgid "Mask"
3120 msgstr "Mask"
3121
3122 #: gtk/gtkimage.c:247
3123 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3124 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3125
3126 #: gtk/gtkimage.c:255 gtk/gtkstatusicon.c:222
3127 msgid "Filename to load and display"
3128 msgstr "Filename to load and display"
3129
3130 #: gtk/gtkimage.c:264 gtk/gtkstatusicon.c:230
3131 msgid "Stock ID for a stock image to display"
3132 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
3133
3134 #: gtk/gtkimage.c:271
3135 msgid "Icon set"
3136 msgstr "Icon set"
3137
3138 #: gtk/gtkimage.c:272
3139 msgid "Icon set to display"
3140 msgstr "Icon set to display"
3141
3142 #: gtk/gtkimage.c:279 gtk/gtkscalebutton.c:216 gtk/gtktoolbar.c:540
3143 msgid "Icon size"
3144 msgstr "Icon size"
3145
3146 #: gtk/gtkimage.c:280
3147 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3148 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3149
3150 #: gtk/gtkimage.c:296
3151 msgid "Pixel size"
3152 msgstr "Pixel size"
3153
3154 #: gtk/gtkimage.c:297
3155 msgid "Pixel size to use for named icon"
3156 msgstr "Pixel size to use for named icon"
3157
3158 #: gtk/gtkimage.c:305
3159 msgid "Animation"
3160 msgstr "Animation"
3161
3162 #: gtk/gtkimage.c:306
3163 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
3164 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
3165
3166 #: gtk/gtkimage.c:346 gtk/gtkstatusicon.c:261
3167 msgid "Storage type"
3168 msgstr "Storage type"
3169
3170 #: gtk/gtkimage.c:347 gtk/gtkstatusicon.c:262
3171 msgid "The representation being used for image data"
3172 msgstr "The representation being used for image data"
3173
3174 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:136
3175 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
3176 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
3177
3178 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:151
3179 msgid "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3180 msgstr "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3181
3182 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:184 gtk/gtkmenu.c:516
3183 msgid "Accel Group"
3184 msgstr "Accel Group"
3185
3186 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:185
3187 msgid "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
3188 msgstr "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
3189
3190 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:190
3191 msgid "Show menu images"
3192 msgstr "Show menu images"
3193
3194 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:191
3195 msgid "Whether images should be shown in menus"
3196 msgstr "Whether images should be shown in menus"
3197
3198 #: gtk/gtkinfobar.c:384 gtk/gtkmessagedialog.c:128
3199 msgid "Message Type"
3200 msgstr "Message Type"
3201
3202 #: gtk/gtkinfobar.c:385 gtk/gtkmessagedialog.c:129
3203 msgid "The type of message"
3204 msgstr "The type of message"
3205
3206 #: gtk/gtkinfobar.c:440
3207 msgid "Width of border around the content area"
3208 msgstr "Width of border around the content area"
3209
3210 #: gtk/gtkinfobar.c:457
3211 msgid "Spacing between elements of the area"
3212 msgstr "Spacing between elements of the area"
3213
3214 #: gtk/gtkinfobar.c:489
3215 msgid "Width of border around the action area"
3216 msgstr "Width of border around the action area"
3217
3218 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:627
3219 msgid "The screen where this window will be displayed"
3220 msgstr "The screen where this window will be displayed"
3221
3222 #: gtk/gtklabel.c:502
3223 msgid "The text of the label"
3224 msgstr "The text of the label"
3225
3226 #: gtk/gtklabel.c:509
3227 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3228 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3229
3230 #: gtk/gtklabel.c:530 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:592
3231 msgid "Justification"
3232 msgstr "Justification"
3233
3234 #: gtk/gtklabel.c:531
3235 msgid ""
3236 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3237 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3238 "GtkMisc::xalign for that"
3239 msgstr ""
3240 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3241 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3242 "GtkMisc::xalign for that"
3243
3244 #: gtk/gtklabel.c:539
3245 msgid "Pattern"
3246 msgstr "Pattern"
3247
3248 #: gtk/gtklabel.c:540
3249 msgid ""
3250 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3251 "to underline"
3252 msgstr ""
3253 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3254 "to underline"
3255
3256 #: gtk/gtklabel.c:547
3257 msgid "Line wrap"
3258 msgstr "Line wrap"
3259
3260 #: gtk/gtklabel.c:548
3261 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3262 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3263
3264 #: gtk/gtklabel.c:563
3265 msgid "Line wrap mode"
3266 msgstr "Line wrap mode"
3267
3268 #: gtk/gtklabel.c:564
3269 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3270 msgstr "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3271
3272 #: gtk/gtklabel.c:571
3273 msgid "Selectable"
3274 msgstr "Selectable"
3275
3276 #: gtk/gtklabel.c:572
3277 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
3278 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
3279
3280 #: gtk/gtklabel.c:578
3281 msgid "Mnemonic key"
3282 msgstr "Mnemonic key"
3283
3284 #: gtk/gtklabel.c:579
3285 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
3286 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
3287
3288 #: gtk/gtklabel.c:587
3289 msgid "Mnemonic widget"
3290 msgstr "Mnemonic widget"
3291
3292 #: gtk/gtklabel.c:588
3293 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3294 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3295
3296 #: gtk/gtklabel.c:634
3297 msgid ""
3298 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
3299 "enough room to display the entire string"
3300 msgstr ""
3301 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
3302 "enough room to display the entire string"
3303
3304 #: gtk/gtklabel.c:674
3305 msgid "Single Line Mode"
3306 msgstr "Single Line Mode"
3307
3308 #: gtk/gtklabel.c:675
3309 msgid "Whether the label is in single line mode"
3310 msgstr "Whether the label is in single line mode"
3311
3312 #: gtk/gtklabel.c:692
3313 msgid "Angle"
3314 msgstr "Angle"
3315
3316 #: gtk/gtklabel.c:693
3317 msgid "Angle at which the label is rotated"
3318 msgstr "Angle at which the label is rotated"
3319
3320 #: gtk/gtklabel.c:713
3321 msgid "Maximum Width In Characters"
3322 msgstr "Maximum Width In Characters"
3323
3324 #: gtk/gtklabel.c:714
3325 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
3326 msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
3327
3328 #: gtk/gtklabel.c:732
3329 msgid "Track visited links"
3330 msgstr "Track visited links"
3331
3332 #: gtk/gtklabel.c:733
3333 msgid "Whether visited links should be tracked"
3334 msgstr "Whether visited links should be tracked"
3335
3336 #: gtk/gtklabel.c:854
3337 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3338 msgstr ""
3339 "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3340
3341 #: gtk/gtklayout.c:616 gtk/gtkviewport.c:106
3342 msgid "Horizontal adjustment"
3343 msgstr "Horizontal adjustment"
3344
3345 #: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkscrolledwindow.c:219
3346 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3347 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3348
3349 #: gtk/gtklayout.c:624 gtk/gtkviewport.c:114
3350 msgid "Vertical adjustment"
3351 msgstr "Vertical adjustment"
3352
3353 #: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkscrolledwindow.c:226
3354 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
3355 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
3356
3357 #: gtk/gtklayout.c:633
3358 msgid "The width of the layout"
3359 msgstr "The width of the layout"
3360
3361 #: gtk/gtklayout.c:642
3362 msgid "The height of the layout"
3363 msgstr "The height of the layout"
3364
3365 #: gtk/gtklinkbutton.c:145
3366 msgid "URI"
3367 msgstr "URI"
3368
3369 #: gtk/gtklinkbutton.c:146
3370 msgid "The URI bound to this button"
3371 msgstr "The URI bound to this button"
3372
3373 #: gtk/gtklinkbutton.c:160
3374 msgid "Visited"
3375 msgstr "Visited"
3376
3377 #: gtk/gtklinkbutton.c:161
3378 msgid "Whether this link has been visited."
3379 msgstr "Whether this link has been visited."
3380
3381 #: gtk/gtkmenu.c:502
3382 msgid "The currently selected menu item"
3383 msgstr "The currently selected menu item"
3384
3385 #: gtk/gtkmenu.c:517
3386 msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
3387 msgstr "The accel group holding accelerators for the menu"
3388
3389 #: gtk/gtkmenu.c:531 gtk/gtkmenuitem.c:290
3390 msgid "Accel Path"
3391 msgstr "Accel Path"
3392
3393 #: gtk/gtkmenu.c:532
3394 msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3395 msgstr ""
3396 "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3397
3398 #: gtk/gtkmenu.c:548
3399 msgid "Attach Widget"
3400 msgstr "Attach Widget"
3401
3402 #: gtk/gtkmenu.c:549
3403 msgid "The widget the menu is attached to"
3404 msgstr "The widget the menu is attached to"
3405
3406 #: gtk/gtkmenu.c:557
3407 msgid ""
3408 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3409 "off"
3410 msgstr ""
3411 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3412 "off"
3413
3414 #: gtk/gtkmenu.c:571
3415 msgid "Tearoff State"
3416 msgstr "Tearoff State"
3417
3418 #: gtk/gtkmenu.c:572
3419 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3420 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3421
3422 #: gtk/gtkmenu.c:586
3423 msgid "Monitor"
3424 msgstr "Monitor"
3425
3426 #: gtk/gtkmenu.c:587
3427 msgid "The monitor the menu will be popped up on"
3428 msgstr "The monitor the menu will be popped up on"
3429
3430 #: gtk/gtkmenu.c:593
3431 msgid "Vertical Padding"
3432 msgstr "Vertical Padding"
3433
3434 #: gtk/gtkmenu.c:594
3435 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
3436 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
3437
3438 #: gtk/gtkmenu.c:616
3439 msgid "Reserve Toggle Size"
3440 msgstr "Reserve Toggle Size"
3441
3442 #: gtk/gtkmenu.c:617
3443 msgid ""
3444 "A boolean that indicates whether the menu reserves space for toggles and "
3445 "icons"
3446 msgstr ""
3447 "A boolean that indicates whether the menu reserves space for toggles and "
3448 "icons"
3449
3450 #: gtk/gtkmenu.c:623
3451 msgid "Horizontal Padding"
3452 msgstr "Horizontal Padding"
3453
3454 #: gtk/gtkmenu.c:624
3455 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
3456 msgstr "Extra space at the left and right edges of the menu"
3457
3458 #: gtk/gtkmenu.c:632
3459 msgid "Vertical Offset"
3460 msgstr "Vertical Offset"
3461
3462 #: gtk/gtkmenu.c:633
3463 msgid ""
3464 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3465 "vertically"
3466 msgstr ""
3467 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3468 "vertically"
3469
3470 #: gtk/gtkmenu.c:641
3471 msgid "Horizontal Offset"
3472 msgstr "Horizontal Offset"
3473
3474 #: gtk/gtkmenu.c:642
3475 msgid ""
3476 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3477 "horizontally"
3478 msgstr ""
3479 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3480 "horizontally"
3481
3482 #: gtk/gtkmenu.c:650
3483 msgid "Double Arrows"
3484 msgstr "Double Arrows"
3485
3486 #: gtk/gtkmenu.c:651
3487 msgid "When scrolling, always show both arrows."
3488 msgstr "When scrolling, always show both arrows."
3489
3490 #: gtk/gtkmenu.c:664
3491 msgid "Arrow Placement"
3492 msgstr "Arrow Placement"
3493
3494 #: gtk/gtkmenu.c:665
3495 msgid "Indicates where scroll arrows should be placed"
3496 msgstr "Indicates where scroll arrows should be placed"
3497
3498 #: gtk/gtkmenu.c:673
3499 msgid "Left Attach"
3500 msgstr "Left Attach"
3501
3502 #: gtk/gtkmenu.c:674 gtk/gtktable.c:174
3503 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3504 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
3505
3506 #: gtk/gtkmenu.c:681
3507 msgid "Right Attach"
3508 msgstr "Right Attach"
3509
3510 #: gtk/gtkmenu.c:682
3511 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3512 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
3513
3514 #: gtk/gtkmenu.c:689
3515 msgid "Top Attach"
3516 msgstr "Top Attach"
3517
3518 #: gtk/gtkmenu.c:690
3519 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3520 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
3521
3522 #: gtk/gtkmenu.c:697
3523 msgid "Bottom Attach"
3524 msgstr "Bottom Attach"
3525
3526 #: gtk/gtkmenu.c:698 gtk/gtktable.c:195
3527 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3528 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
3529
3530 #: gtk/gtkmenu.c:712
3531 msgid "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3532 msgstr "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3533
3534 #: gtk/gtkmenu.c:799
3535 msgid "Can change accelerators"
3536 msgstr "Can change accelerators"
3537
3538 #: gtk/gtkmenu.c:800
3539 msgid ""
3540 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3541 msgstr ""
3542 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3543
3544 #: gtk/gtkmenu.c:805
3545 msgid "Delay before submenus appear"
3546 msgstr "Delay before submenus appear"
3547
3548 #: gtk/gtkmenu.c:806
3549 msgid ""
3550 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3551 msgstr ""
3552 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3553
3554 #: gtk/gtkmenu.c:813
3555 msgid "Delay before hiding a submenu"
3556 msgstr "Delay before hiding a submenu"
3557
3558 #: gtk/gtkmenu.c:814
3559 msgid ""
3560 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3561 "submenu"
3562 msgstr ""
3563 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3564 "submenu"
3565
3566 #: gtk/gtkmenubar.c:168
3567 msgid "Pack direction"
3568 msgstr "Pack direction"
3569
3570 #: gtk/gtkmenubar.c:169
3571 msgid "The pack direction of the menubar"
3572 msgstr "The pack direction of the menubar"
3573
3574 #: gtk/gtkmenubar.c:185
3575 msgid "Child Pack direction"
3576 msgstr "Child Pack direction"
3577
3578 #: gtk/gtkmenubar.c:186
3579 msgid "The child pack direction of the menubar"
3580 msgstr "The child pack direction of the menubar"
3581
3582 #: gtk/gtkmenubar.c:195
3583 msgid "Style of bevel around the menubar"
3584 msgstr "Style of bevel around the menubar"
3585
3586 #: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:590
3587 msgid "Internal padding"
3588 msgstr "Internal padding"
3589
3590 #: gtk/gtkmenubar.c:203
3591 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3592 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3593
3594 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3595 msgid "Delay before drop down menus appear"
3596 msgstr "Delay before drop down menus appear"
3597
3598 #: gtk/gtkmenubar.c:211
3599 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3600 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3601
3602 #: gtk/gtkmenuitem.c:257
3603 msgid "Right Justified"
3604 msgstr "Right Justified"
3605
3606 #: gtk/gtkmenuitem.c:258
3607 msgid ""
3608 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3609 msgstr ""
3610 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3611
3612 #: gtk/gtkmenuitem.c:272
3613 msgid "Submenu"
3614 msgstr "Submenu"
3615
3616 #: gtk/gtkmenuitem.c:273
3617 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3618 msgstr "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3619
3620 #: gtk/gtkmenuitem.c:291
3621 msgid "Sets the accelerator path of the menu item"
3622 msgstr "Sets the accelerator path of the menu item"
3623
3624 #: gtk/gtkmenuitem.c:306
3625 msgid "The text for the child label"
3626 msgstr "The text for the child label"
3627
3628 #: gtk/gtkmenuitem.c:369
3629 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3630 msgstr ""
3631 "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3632
3633 #: gtk/gtkmenuitem.c:382
3634 msgid "Width in Characters"
3635 msgstr "Width in Characters"
3636
3637 #: gtk/gtkmenuitem.c:383
3638 msgid "The minimum desired width of the menu item in characters"
3639 msgstr "The minimum desired width of the menu item in characters"
3640
3641 #: gtk/gtkmenushell.c:375
3642 msgid "Take Focus"
3643 msgstr "Take Focus"
3644
3645 #: gtk/gtkmenushell.c:376
3646 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3647 msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3648
3649 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3650 msgid "Menu"
3651 msgstr "Menu"
3652
3653 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:246
3654 msgid "The dropdown menu"
3655 msgstr "The dropdown menu"
3656
3657 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3658 msgid "Image/label border"
3659 msgstr "Image/label border"
3660
3661 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3662 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3663 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialog"
3664
3665 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3666 msgid "Use separator"
3667 msgstr "Use separator"
3668
3669 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3670 msgid ""
3671 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3672 msgstr ""
3673 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3674
3675 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3676 msgid "Message Buttons"
3677 msgstr "Message Buttons"
3678
3679 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3680 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3681 msgstr "The buttons shown in the message dialog"
3682
3683 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3684 msgid "The primary text of the message dialog"
3685 msgstr "The primary text of the message dialog"
3686
3687 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3688 msgid "Use Markup"
3689 msgstr "Use Markup"
3690
3691 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3692 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3693 msgstr "The primary text of the title includes Pango markup."
3694
3695 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3696 msgid "Secondary Text"
3697 msgstr "Secondary Text"
3698
3699 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3700 msgid "The secondary text of the message dialog"
3701 msgstr "The secondary text of the message dialog"
3702
3703 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3704 msgid "Use Markup in secondary"
3705 msgstr "Use Markup in secondary"
3706
3707 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3708 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3709 msgstr "The secondary text includes Pango markup."
3710
3711 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3712 msgid "The image"
3713 msgstr "The image"
3714
3715 #: gtk/gtkmisc.c:83
3716 msgid "Y align"
3717 msgstr "Y align"
3718
3719 #: gtk/gtkmisc.c:84
3720 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3721 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3722
3723 #: gtk/gtkmisc.c:93
3724 msgid "X pad"
3725 msgstr "X pad"
3726
3727 #: gtk/gtkmisc.c:94
3728 msgid ""
3729 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3730 msgstr ""
3731 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3732
3733 #: gtk/gtkmisc.c:103
3734 msgid "Y pad"
3735 msgstr "Y pad"
3736
3737 #: gtk/gtkmisc.c:104
3738 msgid ""
3739 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3740 msgstr ""
3741 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3742
3743 #: gtk/gtkmountoperation.c:160
3744 msgid "Parent"
3745 msgstr "Parent"
3746
3747 #: gtk/gtkmountoperation.c:161
3748 msgid "The parent window"
3749 msgstr "The parent window"
3750
3751 #: gtk/gtkmountoperation.c:168
3752 msgid "Is Showing"
3753 msgstr "Is Showing"
3754
3755 #: gtk/gtkmountoperation.c:169
3756 msgid "Are we showing a dialog"
3757 msgstr "Are we showing a dialog"
3758
3759 #: gtk/gtkmountoperation.c:177
3760 msgid "The screen where this window will be displayed."
3761 msgstr "The screen where this window will be displayed."
3762
3763 #: gtk/gtknotebook.c:585
3764 msgid "Page"
3765 msgstr "Page"
3766
3767 #: gtk/gtknotebook.c:586
3768 msgid "The index of the current page"
3769 msgstr "The index of the current page"
3770
3771 #: gtk/gtknotebook.c:594
3772 msgid "Tab Position"
3773 msgstr "Tab Position"
3774
3775 #: gtk/gtknotebook.c:595
3776 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3777 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
3778
3779 #: gtk/gtknotebook.c:602
3780 msgid "Tab Border"
3781 msgstr "Tab Border"
3782
3783 #: gtk/gtknotebook.c:603
3784 msgid "Width of the border around the tab labels"
3785 msgstr "Width of the border around the tab labels"
3786
3787 #: gtk/gtknotebook.c:611
3788 msgid "Horizontal Tab Border"
3789 msgstr "Horizontal Tab Border"
3790
3791 #: gtk/gtknotebook.c:612
3792 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3793 msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
3794
3795 #: gtk/gtknotebook.c:620
3796 msgid "Vertical Tab Border"
3797 msgstr "Vertical Tab Border"
3798
3799 #: gtk/gtknotebook.c:621
3800 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3801 msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
3802
3803 #: gtk/gtknotebook.c:629
3804 msgid "Show Tabs"
3805 msgstr "Show Tabs"
3806
3807 #: gtk/gtknotebook.c:630
3808 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3809 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
3810
3811 #: gtk/gtknotebook.c:636
3812 msgid "Show Border"
3813 msgstr "Show Border"
3814
3815 #: gtk/gtknotebook.c:637
3816 msgid "Whether the border should be shown or not"
3817 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3818
3819 #: gtk/gtknotebook.c:643
3820 msgid "Scrollable"
3821 msgstr "Scrollable"
3822
3823 #: gtk/gtknotebook.c:644
3824 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3825 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3826
3827 #: gtk/gtknotebook.c:650
3828 msgid "Enable Popup"
3829 msgstr "Enable Popup"
3830
3831 #: gtk/gtknotebook.c:651
3832 msgid ""
3833 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3834 "you can use to go to a page"
3835 msgstr ""
3836 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3837 "you can use to go to a page"
3838
3839 #: gtk/gtknotebook.c:658
3840 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3841 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3842
3843 #: gtk/gtknotebook.c:664
3844 msgid "Group ID"
3845 msgstr "Group ID"
3846
3847 #: gtk/gtknotebook.c:665
3848 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3849 msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
3850
3851 #: gtk/gtknotebook.c:681 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3852 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:353 gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
3853 msgid "Group"
3854 msgstr "Group"
3855
3856 #: gtk/gtknotebook.c:682
3857 msgid "Group for tabs drag and drop"
3858 msgstr "Group for tabs drag and drop"
3859
3860 #: gtk/gtknotebook.c:688
3861 msgid "Tab label"
3862 msgstr "Tab label"
3863
3864 #: gtk/gtknotebook.c:689
3865 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3866 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
3867
3868 #: gtk/gtknotebook.c:695
3869 msgid "Menu label"
3870 msgstr "Menu label"
3871
3872 #: gtk/gtknotebook.c:696
3873 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3874 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
3875
3876 #: gtk/gtknotebook.c:709
3877 msgid "Tab expand"
3878 msgstr "Tab expand"
3879
3880 #: gtk/gtknotebook.c:710
3881 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3882 msgstr "Whether to expand the child's tab or not"
3883
3884 #: gtk/gtknotebook.c:716
3885 msgid "Tab fill"
3886 msgstr "Tab fill"
3887
3888 #: gtk/gtknotebook.c:717
3889 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3890 msgstr "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3891
3892 #: gtk/gtknotebook.c:723
3893 msgid "Tab pack type"
3894 msgstr "Tab pack type"
3895
3896 #: gtk/gtknotebook.c:730
3897 msgid "Tab reorderable"
3898 msgstr "Tab reorderable"
3899
3900 #: gtk/gtknotebook.c:731
3901 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3902 msgstr "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3903
3904 #: gtk/gtknotebook.c:737
3905 msgid "Tab detachable"
3906 msgstr "Tab detachable"
3907
3908 #: gtk/gtknotebook.c:738
3909 msgid "Whether the tab is detachable"
3910 msgstr "Whether the tab is detachable"
3911
3912 #: gtk/gtknotebook.c:753 gtk/gtkscrollbar.c:81
3913 msgid "Secondary backward stepper"
3914 msgstr "Secondary backward stepper"
3915
3916 #: gtk/gtknotebook.c:754
3917 msgid ""
3918 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3919 msgstr ""
3920 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3921
3922 #: gtk/gtknotebook.c:769 gtk/gtkscrollbar.c:88
3923 msgid "Secondary forward stepper"
3924 msgstr "Secondary forward stepper"
3925
3926 #: gtk/gtknotebook.c:770
3927 msgid ""
3928 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3929 msgstr ""
3930 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3931
3932 #: gtk/gtknotebook.c:784 gtk/gtkscrollbar.c:67
3933 msgid "Backward stepper"
3934 msgstr "Backward stepper"
3935
3936 #: gtk/gtknotebook.c:785 gtk/gtkscrollbar.c:68
3937 msgid "Display the standard backward arrow button"
3938 msgstr "Display the standard backward arrow button"
3939
3940 #: gtk/gtknotebook.c:799 gtk/gtkscrollbar.c:74
3941 msgid "Forward stepper"
3942 msgstr "Forward stepper"
3943
3944 #: gtk/gtknotebook.c:800 gtk/gtkscrollbar.c:75
3945 msgid "Display the standard forward arrow button"
3946 msgstr "Display the standard forward arrow button"
3947
3948 #: gtk/gtknotebook.c:814
3949 msgid "Tab overlap"
3950 msgstr "Tab overlap"
3951
3952 #: gtk/gtknotebook.c:815
3953 msgid "Size of tab overlap area"
3954 msgstr "Size of tab overlap area"
3955
3956 #: gtk/gtknotebook.c:830
3957 msgid "Tab curvature"
3958 msgstr "Tab curvature"
3959
3960 #: gtk/gtknotebook.c:831
3961 msgid "Size of tab curvature"
3962 msgstr "Size of tab curvature"
3963
3964 #: gtk/gtknotebook.c:847
3965 msgid "Arrow spacing"
3966 msgstr "Arrow spacing"
3967
3968 #: gtk/gtknotebook.c:848
3969 msgid "Scroll arrow spacing"
3970 msgstr "Scroll arrow spacing"
3971
3972 #: gtk/gtkobject.c:370
3973 msgid "User Data"
3974 msgstr "User Data"
3975
3976 #: gtk/gtkobject.c:371
3977 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3978 msgstr "Anonymous User Data Pointer"
3979
3980 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3981 msgid "The menu of options"
3982 msgstr "The menu of options"
3983
3984 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3985 msgid "Size of dropdown indicator"
3986 msgstr "Size of dropdown indicator"
3987
3988 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3989 msgid "Spacing around indicator"
3990 msgstr "Spacing around indicator"
3991
3992 #: gtk/gtkorientable.c:75
3993 msgid "The orientation of the orientable"
3994 msgstr "The orientation of the orientable"
3995
3996 #: gtk/gtkpaned.c:242
3997 msgid ""
3998 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3999 msgstr ""
4000 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
4001
4002 #: gtk/gtkpaned.c:251
4003 msgid "Position Set"
4004 msgstr "Position Set"
4005
4006 #: gtk/gtkpaned.c:252
4007 msgid "TRUE if the Position property should be used"
4008 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
4009
4010 #: gtk/gtkpaned.c:258
4011 msgid "Handle Size"
4012 msgstr "Handle Size"
4013
4014 #: gtk/gtkpaned.c:259
4015 msgid "Width of handle"
4016 msgstr "Width of handle"
4017
4018 #: gtk/gtkpaned.c:275
4019 msgid "Minimal Position"
4020 msgstr "Minimal Position"
4021
4022 #: gtk/gtkpaned.c:276
4023 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
4024 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
4025
4026 #: gtk/gtkpaned.c:293
4027 msgid "Maximal Position"
4028 msgstr "Maximal Position"
4029
4030 #: gtk/gtkpaned.c:294
4031 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
4032 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
4033
4034 #: gtk/gtkpaned.c:311
4035 msgid "Resize"
4036 msgstr "Resize"
4037
4038 #: gtk/gtkpaned.c:312
4039 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
4040 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
4041
4042 #: gtk/gtkpaned.c:327
4043 msgid "Shrink"
4044 msgstr "Shrink"
4045
4046 #: gtk/gtkpaned.c:328
4047 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
4048 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
4049
4050 #: gtk/gtkplug.c:150 gtk/gtkstatusicon.c:312
4051 msgid "Embedded"
4052 msgstr "Embedded"
4053
4054 #: gtk/gtkplug.c:151
4055 msgid "Whether or not the plug is embedded"
4056 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
4057
4058 #: gtk/gtkplug.c:165
4059 msgid "Socket Window"
4060 msgstr "Socket Window"
4061
4062 #: gtk/gtkplug.c:166
4063 msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
4064 msgstr "The window of the socket the plug is embedded in"
4065
4066 #: gtk/gtkpreview.c:102
4067 msgid ""
4068 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
4069 msgstr ""
4070 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
4071
4072 #: gtk/gtkprinter.c:124
4073 msgid "Name of the printer"
4074 msgstr "Name of the printer"
4075
4076 #: gtk/gtkprinter.c:130
4077 msgid "Backend"
4078 msgstr "Backend"
4079
4080 #: gtk/gtkprinter.c:131
4081 msgid "Backend for the printer"
4082 msgstr "Backend for the printer"
4083
4084 #: gtk/gtkprinter.c:137
4085 msgid "Is Virtual"
4086 msgstr "Is Virtual"
4087
4088 #: gtk/gtkprinter.c:138
4089 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
4090 msgstr "FALSE if this represents a real hardware printer"
4091
4092 #: gtk/gtkprinter.c:144
4093 msgid "Accepts PDF"
4094 msgstr "Accepts PDF"
4095
4096 #: gtk/gtkprinter.c:145
4097 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
4098 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
4099
4100 #: gtk/gtkprinter.c:151
4101 msgid "Accepts PostScript"
4102 msgstr "Accepts PostScript"
4103
4104 #: gtk/gtkprinter.c:152
4105 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
4106 msgstr "TRUE if this printer can accept PostScript"
4107
4108 #: gtk/gtkprinter.c:158
4109 msgid "State Message"
4110 msgstr "State Message"
4111
4112 #: gtk/gtkprinter.c:159
4113 msgid "String giving the current state of the printer"
4114 msgstr "String giving the current state of the printer"
4115
4116 #: gtk/gtkprinter.c:165
4117 msgid "Location"
4118 msgstr "Location"
4119
4120 #: gtk/gtkprinter.c:166
4121 msgid "The location of the printer"
4122 msgstr "The location of the printer"
4123
4124 #: gtk/gtkprinter.c:173
4125 msgid "The icon name to use for the printer"
4126 msgstr "The icon name to use for the printer"
4127
4128 #: gtk/gtkprinter.c:179
4129 msgid "Job Count"
4130 msgstr "Job Count"
4131
4132 #: gtk/gtkprinter.c:180
4133 msgid "Number of jobs queued in the printer"
4134 msgstr "Number of jobs queued in the printer"
4135
4136 #: gtk/gtkprinter.c:198
4137 msgid "Paused Printer"
4138 msgstr "Paused Printer"
4139
4140 #: gtk/gtkprinter.c:199
4141 msgid "TRUE if this printer is paused"
4142 msgstr "TRUE if this printer is paused"
4143
4144 #: gtk/gtkprinter.c:212
4145 msgid "Accepting Jobs"
4146 msgstr "Accepting Jobs"
4147
4148 #: gtk/gtkprinter.c:213
4149 msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs"
4150 msgstr "TRUE if this printer is accepting new jobs"
4151
4152 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
4153 msgid "Source option"
4154 msgstr "Source option"
4155
4156 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
4157 msgid "The PrinterOption backing this widget"
4158 msgstr "The PrinterOption backing this widget"
4159
4160 #: gtk/gtkprintjob.c:117
4161 msgid "Title of the print job"
4162 msgstr "Title of the print job"
4163
4164 #: gtk/gtkprintjob.c:125
4165 msgid "Printer"
4166 msgstr "Printer"
4167
4168 #: gtk/gtkprintjob.c:126
4169 msgid "Printer to print the job to"
4170 msgstr "Printer to print the job to"
4171
4172 #: gtk/gtkprintjob.c:134
4173 msgid "Settings"
4174 msgstr "Settings"
4175
4176 #: gtk/gtkprintjob.c:135
4177 msgid "Printer settings"
4178 msgstr "Printer settings"
4179
4180 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:302
4181 msgid "Page Setup"
4182 msgstr "Page Setup"
4183
4184 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1125
4185 msgid "Track Print Status"
4186 msgstr "Track Print Status"
4187
4188 #: gtk/gtkprintjob.c:153
4189 msgid ""
4190 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4191 "print data has been sent to the printer or print server."
4192 msgstr ""
4193 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4194 "print data has been sent to the printer or print server."
4195
4196 #: gtk/gtkprintoperation.c:997
4197 msgid "Default Page Setup"
4198 msgstr "Default Page Setup"
4199
4200 #: gtk/gtkprintoperation.c:998
4201 msgid "The GtkPageSetup used by default"
4202 msgstr "The GtkPageSetup used by default"
4203
4204 #: gtk/gtkprintoperation.c:1016 gtk/gtkprintunixdialog.c:320
4205 msgid "Print Settings"
4206 msgstr "Print Settings"
4207
4208 #: gtk/gtkprintoperation.c:1017 gtk/gtkprintunixdialog.c:321
4209 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
4210 msgstr "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
4211
4212 #: gtk/gtkprintoperation.c:1035
4213 msgid "Job Name"
4214 msgstr "Job Name"
4215
4216 #: gtk/gtkprintoperation.c:1036
4217 msgid "A string used for identifying the print job."
4218 msgstr "A string used for identifying the print job."
4219
4220 #: gtk/gtkprintoperation.c:1060
4221 msgid "Number of Pages"
4222 msgstr "Number of Pages"
4223
4224 #: gtk/gtkprintoperation.c:1061
4225 msgid "The number of pages in the document."
4226 msgstr "The number of pages in the document."
4227
4228 #: gtk/gtkprintoperation.c:1082 gtk/gtkprintunixdialog.c:310
4229 msgid "Current Page"
4230 msgstr "Current Page"
4231
4232 #: gtk/gtkprintoperation.c:1083 gtk/gtkprintunixdialog.c:311
4233 msgid "The current page in the document"
4234 msgstr "The current page in the document"
4235
4236 #: gtk/gtkprintoperation.c:1104
4237 msgid "Use full page"
4238 msgstr "Use full page"
4239
4240 #: gtk/gtkprintoperation.c:1105
4241 msgid ""
4242 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4243 "not the corner of the imageable area"
4244 msgstr ""
4245 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4246 "not the corner of the imageable area"
4247
4248 #: gtk/gtkprintoperation.c:1126
4249 msgid ""
4250 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4251 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4252 msgstr ""
4253 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4254 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4255
4256 #: gtk/gtkprintoperation.c:1143
4257 msgid "Unit"
4258 msgstr "Unit"
4259
4260 #: gtk/gtkprintoperation.c:1144
4261 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
4262 msgstr "The unit in which distances can be measured in the context"
4263
4264 #: gtk/gtkprintoperation.c:1161
4265 msgid "Show Dialog"
4266 msgstr "Show Dialog"
4267
4268 #: gtk/gtkprintoperation.c:1162
4269 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
4270 msgstr "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
4271
4272 #: gtk/gtkprintoperation.c:1185
4273 msgid "Allow Async"
4274 msgstr "Allow Async"
4275
4276 #: gtk/gtkprintoperation.c:1186
4277 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
4278 msgstr "TRUE if print process may run asynchronous."
4279
4280 #: gtk/gtkprintoperation.c:1208 gtk/gtkprintoperation.c:1209
4281 msgid "Export filename"
4282 msgstr "Export filename"
4283
4284 #: gtk/gtkprintoperation.c:1223
4285 msgid "Status"
4286 msgstr "Status"
4287
4288 #: gtk/gtkprintoperation.c:1224
4289 msgid "The status of the print operation"
4290 msgstr "The status of the print operation"
4291
4292 #: gtk/gtkprintoperation.c:1244
4293 msgid "Status String"
4294 msgstr "Status String"
4295
4296 #: gtk/gtkprintoperation.c:1245
4297 msgid "A human-readable description of the status"
4298 msgstr "A human-readable description of the status"
4299
4300 #: gtk/gtkprintoperation.c:1263
4301 msgid "Custom tab label"
4302 msgstr "Custom tab label"
4303
4304 #: gtk/gtkprintoperation.c:1264
4305 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
4306 msgstr "Label for the tab containing custom widgets."
4307
4308 #: gtk/gtkprintoperation.c:1279 gtk/gtkprintunixdialog.c:345
4309 msgid "Support Selection"
4310 msgstr "Support Selection"
4311
4312 #: gtk/gtkprintoperation.c:1280
4313 msgid "TRUE if the print operation will support print of selection."
4314 msgstr "TRUE if the print operation will support print of selection."
4315
4316 #: gtk/gtkprintoperation.c:1296 gtk/gtkprintunixdialog.c:353
4317 msgid "Has Selection"
4318 msgstr "Has Selection"
4319
4320 #: gtk/gtkprintoperation.c:1297
4321 msgid "TRUE if a selecion exists."
4322 msgstr "TRUE if a selecion exists."
4323
4324 #: gtk/gtkprintoperation.c:1312 gtk/gtkprintunixdialog.c:361
4325 msgid "Embed Page Setup"
4326 msgstr "Embed Page Setup"
4327
4328 #: gtk/gtkprintoperation.c:1313
4329 msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintDialog"
4330 msgstr "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintDialog"
4331
4332 #: gtk/gtkprintoperation.c:1334
4333 msgid "Number of Pages To Print"
4334 msgstr "Number of Pages To Print"
4335
4336 #: gtk/gtkprintoperation.c:1335
4337 msgid "The number of pages that will be printed."
4338 msgstr "The number of pages that will be printed."
4339
4340 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:303
4341 msgid "The GtkPageSetup to use"
4342 msgstr "The GtkPageSetup to use"
4343
4344 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:328
4345 msgid "Selected Printer"
4346 msgstr "Selected Printer"
4347
4348 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:329
4349 msgid "The GtkPrinter which is selected"
4350 msgstr "The GtkPrinter which is selected"
4351
4352 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:336
4353 msgid "Manual Capabilites"
4354 msgstr "Manual Capabilites"
4355
4356 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:337
4357 msgid "Capabilities the application can handle"
4358 msgstr "Capabilities the application can handle"
4359
4360 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:346
4361 msgid "Whether the dialog supports selection"
4362 msgstr "Whether the dialog supports selection"
4363
4364 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:354
4365 msgid "Whether the application has a selection"
4366 msgstr "Whether the application has a selection"
4367
4368 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:362
4369 msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintUnixDialog"
4370 msgstr "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintUnixDialog"
4371
4372 #: gtk/gtkprogress.c:102
4373 msgid "Activity mode"
4374 msgstr "Activity mode"
4375
4376 #: gtk/gtkprogress.c:103
4377 msgid ""
4378 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4379 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4380 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4381 msgstr ""
4382 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4383 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4384 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4385
4386 #: gtk/gtkprogress.c:111
4387 msgid "Show text"
4388 msgstr "Show text"
4389
4390 #: gtk/gtkprogress.c:112
4391 msgid "Whether the progress is shown as text."
4392 msgstr "Whether the progress is shown as text."
4393
4394 #: gtk/gtkprogressbar.c:119
4395 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
4396 msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
4397
4398 #: gtk/gtkprogressbar.c:135
4399 msgid "Bar style"
4400 msgstr "Bar style"
4401
4402 #: gtk/gtkprogressbar.c:136
4403 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4404 msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4405
4406 #: gtk/gtkprogressbar.c:144
4407 msgid "Activity Step"
4408 msgstr "Activity Step"
4409
4410 #: gtk/gtkprogressbar.c:145
4411 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4412 msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4413
4414 #: gtk/gtkprogressbar.c:152
4415 msgid "Activity Blocks"
4416 msgstr "Activity Blocks"
4417
4418 #: gtk/gtkprogressbar.c:153
4419 msgid ""
4420 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4421 "(Deprecated)"
4422 msgstr ""
4423 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4424 "(Deprecated)"
4425
4426 #: gtk/gtkprogressbar.c:160
4427 msgid "Discrete Blocks"
4428 msgstr "Discrete Blocks"
4429
4430 #: gtk/gtkprogressbar.c:161
4431 msgid ""
4432 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4433 "style)"
4434 msgstr ""
4435 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4436 "style)"
4437
4438 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
4439 msgid "Fraction"
4440 msgstr "Fraction"
4441
4442 #: gtk/gtkprogressbar.c:169
4443 msgid "The fraction of total work that has been completed"
4444 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
4445
4446 #: gtk/gtkprogressbar.c:176
4447 msgid "Pulse Step"
4448 msgstr "Pulse Step"
4449
4450 #: gtk/gtkprogressbar.c:177
4451 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4452 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4453
4454 #: gtk/gtkprogressbar.c:185
4455 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
4456 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
4457
4458 #: gtk/gtkprogressbar.c:207
4459 msgid ""
4460 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4461 "have enough room to display the entire string, if at all."
4462 msgstr ""
4463 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4464 "have enough room to display the entire string, if at all."
4465
4466 #: gtk/gtkprogressbar.c:214
4467 msgid "XSpacing"
4468 msgstr "XSpacing"
4469
4470 #: gtk/gtkprogressbar.c:215
4471 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4472 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4473
4474 #: gtk/gtkprogressbar.c:220
4475 msgid "YSpacing"
4476 msgstr "YSpacing"
4477
4478 #: gtk/gtkprogressbar.c:221
4479 msgid "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4480 msgstr "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4481
4482 #: gtk/gtkprogressbar.c:234
4483 msgid "Min horizontal bar width"
4484 msgstr "Min horizontal bar width"
4485
4486 #: gtk/gtkprogressbar.c:235
4487 msgid "The minimum horizontal width of the progress bar"
4488 msgstr "The minimum horizontal width of the progress bar"
4489
4490 #: gtk/gtkprogressbar.c:247
4491 msgid "Min horizontal bar height"
4492 msgstr "Min horizontal bar height"
4493
4494 #: gtk/gtkprogressbar.c:248
4495 msgid "Minimum horizontal height of the progress bar"
4496 msgstr "Minimum horizontal height of the progress bar"
4497
4498 #: gtk/gtkprogressbar.c:260
4499 msgid "Min vertical bar width"
4500 msgstr "Min vertical bar width"
4501
4502 #: gtk/gtkprogressbar.c:261
4503 msgid "The minimum vertical width of the progress bar"
4504 msgstr "The minimum vertical width of the progress bar"
4505
4506 #: gtk/gtkprogressbar.c:273
4507 msgid "Min vertical bar height"
4508 msgstr "Min vertical bar height"
4509
4510 #: gtk/gtkprogressbar.c:274
4511 msgid "The minimum vertical height of the progress bar"
4512 msgstr "The minimum vertical height of the progress bar"
4513
4514 #: gtk/gtkradioaction.c:111
4515 msgid "The value"
4516 msgstr "The value"
4517
4518 #: gtk/gtkradioaction.c:112
4519 msgid ""
4520 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4521 "is the current action of its group."
4522 msgstr ""
4523 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4524 "is the current action of its group."
4525
4526 #: gtk/gtkradioaction.c:129
4527 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
4528 msgstr "The radio action whose group this action belongs to."
4529
4530 #: gtk/gtkradioaction.c:144
4531 msgid "The current value"
4532 msgstr "The current value"
4533
4534 #: gtk/gtkradioaction.c:145
4535 msgid ""
4536 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4537 "action belongs."
4538 msgstr ""
4539 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4540 "action belongs."
4541
4542 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
4543 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
4544 msgstr "The radio button whose group this widget belongs to."
4545
4546 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:354
4547 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4548 msgstr "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4549
4550 #: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
4551 msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
4552 msgstr "The radio tool button whose group this button belongs to."
4553
4554 #: gtk/gtkrange.c:358
4555 msgid "Update policy"
4556 msgstr "Update policy"
4557
4558 #: gtk/gtkrange.c:359
4559 msgid "How the range should be updated on the screen"
4560 msgstr "How the range should be updated on the screen"
4561
4562 #: gtk/gtkrange.c:368
4563 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4564 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4565
4566 #: gtk/gtkrange.c:375
4567 msgid "Inverted"
4568 msgstr "Inverted"
4569
4570 #: gtk/gtkrange.c:376
4571 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
4572 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
4573
4574 #: gtk/gtkrange.c:383
4575 msgid "Lower stepper sensitivity"
4576 msgstr "Lower stepper sensitivity"
4577
4578 #: gtk/gtkrange.c:384
4579 msgid ""
4580 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4581 "side"
4582 msgstr ""
4583 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4584 "side"
4585
4586 #: gtk/gtkrange.c:392
4587 msgid "Upper stepper sensitivity"
4588 msgstr "Upper stepper sensitivity"
4589
4590 #: gtk/gtkrange.c:393
4591 msgid ""
4592 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4593 "side"
4594 msgstr ""
4595 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4596 "side"
4597
4598 #: gtk/gtkrange.c:410
4599 msgid "Show Fill Level"
4600 msgstr "Show Fill Level"
4601
4602 #: gtk/gtkrange.c:411
4603 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4604 msgstr "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4605
4606 #: gtk/gtkrange.c:427
4607 msgid "Restrict to Fill Level"
4608 msgstr "Restrict to Fill Level"
4609
4610 #: gtk/gtkrange.c:428
4611 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4612 msgstr "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4613
4614 #: gtk/gtkrange.c:443
4615 msgid "Fill Level"
4616 msgstr "Fill Level"
4617
4618 #: gtk/gtkrange.c:444
4619 msgid "The fill level."
4620 msgstr "The fill level."
4621
4622 #: gtk/gtkrange.c:452
4623 msgid "Slider Width"
4624 msgstr "Slider Width"
4625
4626 #: gtk/gtkrange.c:453
4627 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
4628 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
4629
4630 #: gtk/gtkrange.c:460
4631 msgid "Trough Border"
4632 msgstr "Trough Border"
4633
4634 #: gtk/gtkrange.c:461
4635 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4636 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4637
4638 #: gtk/gtkrange.c:468
4639 msgid "Stepper Size"
4640 msgstr "Stepper Size"
4641
4642 #: gtk/gtkrange.c:469
4643 msgid "Length of step buttons at ends"
4644 msgstr "Length of step buttons at ends"
4645
4646 #: gtk/gtkrange.c:484
4647 msgid "Stepper Spacing"
4648 msgstr "Stepper Spacing"
4649
4650 #: gtk/gtkrange.c:485
4651 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
4652 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
4653
4654 #: gtk/gtkrange.c:492
4655 msgid "Arrow X Displacement"
4656 msgstr "Arrow X Displacement"
4657
4658 #: gtk/gtkrange.c:493
4659 msgid ""
4660 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4661 msgstr ""
4662 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4663
4664 #: gtk/gtkrange.c:500
4665 msgid "Arrow Y Displacement"
4666 msgstr "Arrow Y Displacement"
4667
4668 #: gtk/gtkrange.c:501
4669 msgid ""
4670 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4671 msgstr ""
4672 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4673
4674 #: gtk/gtkrange.c:509
4675 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
4676 msgstr "Draw slider ACTIVE during drag"
4677
4678 #: gtk/gtkrange.c:510
4679 msgid ""
4680 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4681 "IN while they are dragged"
4682 msgstr ""
4683 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4684 "IN while they are dragged"
4685
4686 #: gtk/gtkrange.c:524
4687 msgid "Trough Side Details"
4688 msgstr "Trough Side Details"
4689
4690 #: gtk/gtkrange.c:525
4691 msgid ""
4692 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4693 "with different details"
4694 msgstr ""
4695 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4696 "with different details"
4697
4698 #: gtk/gtkrange.c:541
4699 msgid "Trough Under Steppers"
4700 msgstr "Trough Under Steppers"
4701
4702 #: gtk/gtkrange.c:542
4703 msgid ""
4704 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4705 "spacing"
4706 msgstr ""
4707 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4708 "spacing"
4709
4710 #: gtk/gtkrange.c:555
4711 msgid "Arrow scaling"
4712 msgstr "Arrow scaling"
4713
4714 #: gtk/gtkrange.c:556
4715 msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4716 msgstr "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4717
4718 #: gtk/gtkrecentaction.c:616 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:227
4719 msgid "Show Numbers"
4720 msgstr "Show Numbers"
4721
4722 #: gtk/gtkrecentaction.c:617 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:228
4723 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4724 msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
4725
4726 #: gtk/gtkrecentchooser.c:132
4727 msgid "Recent Manager"
4728 msgstr "Recent Manager"
4729
4730 #: gtk/gtkrecentchooser.c:133
4731 msgid "The RecentManager object to use"
4732 msgstr "The RecentManager object to use"
4733
4734 #: gtk/gtkrecentchooser.c:147
4735 msgid "Show Private"
4736 msgstr "Show Private"
4737
4738 #: gtk/gtkrecentchooser.c:148
4739 msgid "Whether the private items should be displayed"
4740 msgstr "Whether the private items should be displayed"
4741
4742 #: gtk/gtkrecentchooser.c:161
4743 msgid "Show Tooltips"
4744 msgstr "Show Tooltips"
4745
4746 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4747 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4748 msgstr "Whether there should be a tooltip on the item"
4749
4750 #: gtk/gtkrecentchooser.c:174
4751 msgid "Show Icons"
4752 msgstr "Show Icons"
4753
4754 #: gtk/gtkrecentchooser.c:175
4755 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4756 msgstr "Whether there should be an icon near the item"
4757
4758 #: gtk/gtkrecentchooser.c:190
4759 msgid "Show Not Found"
4760 msgstr "Show Not Found"
4761
4762 #: gtk/gtkrecentchooser.c:191
4763 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4764 msgstr ""
4765 "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4766
4767 #: gtk/gtkrecentchooser.c:204
4768 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4769 msgstr "Whether to allow multiple items to be selected"
4770
4771 #: gtk/gtkrecentchooser.c:217
4772 msgid "Local only"
4773 msgstr "Local only"
4774
4775 #: gtk/gtkrecentchooser.c:218
4776 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4777 msgstr "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4778
4779 #: gtk/gtkrecentchooser.c:234 gtk/gtkrecentmanager.c:229
4780 msgid "Limit"
4781 msgstr "Limit"
4782
4783 #: gtk/gtkrecentchooser.c:235
4784 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4785 msgstr "The maximum number of items to be displayed"
4786
4787 #: gtk/gtkrecentchooser.c:249
4788 msgid "Sort Type"
4789 msgstr "Sort Type"
4790
4791 #: gtk/gtkrecentchooser.c:250
4792 msgid "The sorting order of the items displayed"
4793 msgstr "The sorting order of the items displayed"
4794
4795 #: gtk/gtkrecentchooser.c:265
4796 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4797 msgstr "The current filter for selecting which resources are displayed"
4798
4799 #: gtk/gtkrecentmanager.c:215
4800 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4801 msgstr "The full path to the file to be used to store and read the list"
4802
4803 #: gtk/gtkrecentmanager.c:230
4804 msgid ""
4805 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4806 msgstr ""
4807 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4808
4809 #: gtk/gtkrecentmanager.c:246
4810 msgid "The size of the recently used resources list"
4811 msgstr "The size of the recently used resources list"
4812
4813 #: gtk/gtkruler.c:128
4814 msgid "Lower"
4815 msgstr "Lower"
4816
4817 #: gtk/gtkruler.c:129
4818 msgid "Lower limit of ruler"
4819 msgstr "Lower limit of ruler"
4820
4821 #: gtk/gtkruler.c:138
4822 msgid "Upper"
4823 msgstr "Upper"
4824
4825 #: gtk/gtkruler.c:139
4826 msgid "Upper limit of ruler"
4827 msgstr "Upper limit of ruler"
4828
4829 #: gtk/gtkruler.c:149
4830 msgid "Position of mark on the ruler"
4831 msgstr "Position of mark on the ruler"
4832
4833 #: gtk/gtkruler.c:158
4834 msgid "Max Size"
4835 msgstr "Max Size"
4836
4837 #: gtk/gtkruler.c:159
4838 msgid "Maximum size of the ruler"
4839 msgstr "Maximum size of the ruler"
4840
4841 #: gtk/gtkruler.c:174
4842 msgid "Metric"
4843 msgstr "Metric"
4844
4845 #: gtk/gtkruler.c:175
4846 msgid "The metric used for the ruler"
4847 msgstr "The metric used for the ruler"
4848
4849 #: gtk/gtkscale.c:219
4850 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4851 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
4852
4853 #: gtk/gtkscale.c:228
4854 msgid "Draw Value"
4855 msgstr "Draw Value"
4856
4857 #: gtk/gtkscale.c:229
4858 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4859 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4860
4861 #: gtk/gtkscale.c:236
4862 msgid "Value Position"
4863 msgstr "Value Position"
4864
4865 #: gtk/gtkscale.c:237
4866 msgid "The position in which the current value is displayed"
4867 msgstr "The position in which the current value is displayed"
4868
4869 #: gtk/gtkscale.c:244
4870 msgid "Slider Length"
4871 msgstr "Slider Length"
4872
4873 #: gtk/gtkscale.c:245
4874 msgid "Length of scale's slider"
4875 msgstr "Length of scale's slider"
4876
4877 #: gtk/gtkscale.c:253
4878 msgid "Value spacing"
4879 msgstr "Value spacing"
4880
4881 #: gtk/gtkscale.c:254
4882 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4883 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
4884
4885 #: gtk/gtkscalebutton.c:207
4886 msgid "The value of the scale"
4887 msgstr "The value of the scale"
4888
4889 #: gtk/gtkscalebutton.c:217
4890 msgid "The icon size"
4891 msgstr "The icon size"
4892
4893 #: gtk/gtkscalebutton.c:226
4894 msgid ""
4895 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4896 msgstr ""
4897 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4898
4899 #: gtk/gtkscalebutton.c:254
4900 msgid "Icons"
4901 msgstr "Icons"
4902
4903 #: gtk/gtkscalebutton.c:255
4904 msgid "List of icon names"
4905 msgstr "List of icon names"
4906
4907 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4908 msgid "Minimum Slider Length"
4909 msgstr "Minimum Slider Length"
4910
4911 #: gtk/gtkscrollbar.c:52
4912 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4913 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
4914
4915 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4916 msgid "Fixed slider size"
4917 msgstr "Fixed slider size"
4918
4919 #: gtk/gtkscrollbar.c:61
4920 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4921 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4922
4923 #: gtk/gtkscrollbar.c:82
4924 msgid ""
4925 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4926 msgstr ""
4927 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4928
4929 #: gtk/gtkscrollbar.c:89
4930 msgid ""
4931 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4932 msgstr ""
4933 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4934
4935 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:218 gtk/gtktext.c:545 gtk/gtktreeview.c:572
4936 msgid "Horizontal Adjustment"
4937 msgstr "Horizontal Adjustment"
4938
4939 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:225 gtk/gtktext.c:553 gtk/gtktreeview.c:580
4940 msgid "Vertical Adjustment"
4941 msgstr "Vertical Adjustment"
4942
4943 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:232
4944 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4945 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
4946
4947 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:233
4948 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4949 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
4950
4951 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:240
4952 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4953 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
4954
4955 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:241
4956 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4957 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
4958
4959 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:249
4960 msgid "Window Placement"
4961 msgstr "Window Placement"
4962
4963 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:250
4964 msgid ""
4965 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4966 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4967 msgstr ""
4968 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4969 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4970
4971 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:267
4972 msgid "Window Placement Set"
4973 msgstr "Window Placement Set"
4974
4975 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:268
4976 msgid ""
4977 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4978 "contents with respect to the scrollbars."
4979 msgstr ""
4980 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4981 "contents with respect to the scrollbars."
4982
4983 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:274
4984 msgid "Shadow Type"
4985 msgstr "Shadow Type"
4986
4987 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:275
4988 msgid "Style of bevel around the contents"
4989 msgstr "Style of bevel around the contents"
4990
4991 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:289
4992 msgid "Scrollbars within bevel"
4993 msgstr "Scrollbars within bevel"
4994
4995 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:290
4996 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4997 msgstr "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4998
4999 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:296
5000 msgid "Scrollbar spacing"
5001 msgstr "Scrollbar spacing"
5002
5003 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:297
5004 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
5005 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
5006
5007 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:312
5008 msgid "Scrolled Window Placement"
5009 msgstr "Scrolled Window Placement"
5010
5011 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:313
5012 msgid ""
5013 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
5014 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
5015 msgstr ""
5016 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
5017 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
5018
5019 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:105
5020 msgid "Draw"
5021 msgstr "Draw"
5022
5023 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:106
5024 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
5025 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
5026
5027 #: gtk/gtksettings.c:224
5028 msgid "Double Click Time"
5029 msgstr "Double Click Time"
5030
5031 #: gtk/gtksettings.c:225
5032 msgid ""
5033 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
5034 "click (in milliseconds)"
5035 msgstr ""
5036 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
5037 "click (in milliseconds)"
5038
5039 #: gtk/gtksettings.c:232
5040 msgid "Double Click Distance"
5041 msgstr "Double Click Distance"
5042
5043 #: gtk/gtksettings.c:233
5044 msgid ""
5045 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
5046 "double click (in pixels)"
5047 msgstr ""
5048 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
5049 "double click (in pixels)"
5050
5051 #: gtk/gtksettings.c:249
5052 msgid "Cursor Blink"
5053 msgstr "Cursor Blink"
5054
5055 #: gtk/gtksettings.c:250
5056 msgid "Whether the cursor should blink"
5057 msgstr "Whether the cursor should blink"
5058
5059 #: gtk/gtksettings.c:257
5060 msgid "Cursor Blink Time"
5061 msgstr "Cursor Blink Time"
5062
5063 #: gtk/gtksettings.c:258
5064 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
5065 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
5066
5067 #: gtk/gtksettings.c:277
5068 msgid "Cursor Blink Timeout"
5069 msgstr "Cursor Blink Timeout"
5070
5071 #: gtk/gtksettings.c:278
5072 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
5073 msgstr "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
5074
5075 #: gtk/gtksettings.c:285
5076 msgid "Split Cursor"
5077 msgstr "Split Cursor"
5078
5079 #: gtk/gtksettings.c:286
5080 msgid ""
5081 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
5082 "left text"
5083 msgstr ""
5084 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
5085 "left text"
5086
5087 #: gtk/gtksettings.c:293
5088 msgid "Theme Name"
5089 msgstr "Theme Name"
5090
5091 #: gtk/gtksettings.c:294
5092 msgid "Name of theme RC file to load"
5093 msgstr "Name of theme RC file to load"
5094
5095 #: gtk/gtksettings.c:302
5096 msgid "Icon Theme Name"
5097 msgstr "Icon Theme Name"
5098
5099 #: gtk/gtksettings.c:303
5100 msgid "Name of icon theme to use"
5101 msgstr "Name of icon theme to use"
5102
5103 #: gtk/gtksettings.c:311
5104 msgid "Fallback Icon Theme Name"
5105 msgstr "Fallback Icon Theme Name"
5106
5107 #: gtk/gtksettings.c:312
5108 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
5109 msgstr "Name of a icon theme to fall back to"
5110
5111 #: gtk/gtksettings.c:320
5112 msgid "Key Theme Name"
5113 msgstr "Key Theme Name"
5114
5115 #: gtk/gtksettings.c:321
5116 msgid "Name of key theme RC file to load"
5117 msgstr "Name of key theme RC file to load"
5118
5119 #: gtk/gtksettings.c:329
5120 msgid "Menu bar accelerator"
5121 msgstr "Menu bar accelerator"
5122
5123 #: gtk/gtksettings.c:330
5124 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
5125 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
5126
5127 #: gtk/gtksettings.c:338
5128 msgid "Drag threshold"
5129 msgstr "Drag threshold"
5130
5131 #: gtk/gtksettings.c:339
5132 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
5133 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
5134
5135 #: gtk/gtksettings.c:347
5136 msgid "Font Name"
5137 msgstr "Font Name"
5138
5139 #: gtk/gtksettings.c:348
5140 msgid "Name of default font to use"
5141 msgstr "Name of default font to use"
5142
5143 #: gtk/gtksettings.c:370
5144 msgid "Icon Sizes"
5145 msgstr "Icon Sizes"
5146
5147 #: gtk/gtksettings.c:371
5148 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
5149 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
5150
5151 #: gtk/gtksettings.c:379
5152 msgid "GTK Modules"
5153 msgstr "GTK Modules"
5154
5155 #: gtk/gtksettings.c:380
5156 msgid "List of currently active GTK modules"
5157 msgstr "List of currently active GTK modules"
5158
5159 #: gtk/gtksettings.c:389
5160 msgid "Xft Antialias"
5161 msgstr "Xft Antialias"
5162
5163 #: gtk/gtksettings.c:390
5164 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5165 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5166
5167 #: gtk/gtksettings.c:399
5168 msgid "Xft Hinting"
5169 msgstr "Xft Hinting"
5170
5171 #: gtk/gtksettings.c:400
5172 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5173 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5174
5175 #: gtk/gtksettings.c:409
5176 msgid "Xft Hint Style"
5177 msgstr "Xft Hint Style"
5178
5179 #: gtk/gtksettings.c:410
5180 msgid ""
5181 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
5182 msgstr ""
5183 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
5184
5185 #: gtk/gtksettings.c:419
5186 msgid "Xft RGBA"
5187 msgstr "Xft RGBA"
5188
5189 #: gtk/gtksettings.c:420
5190 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5191 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5192
5193 #: gtk/gtksettings.c:429
5194 msgid "Xft DPI"
5195 msgstr "Xft DPI"
5196
5197 #: gtk/gtksettings.c:430
5198 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5199 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5200
5201 #: gtk/gtksettings.c:439
5202 msgid "Cursor theme name"
5203 msgstr "Cursor theme name"
5204
5205 #: gtk/gtksettings.c:440
5206 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5207 msgstr "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5208
5209 #: gtk/gtksettings.c:448
5210 msgid "Cursor theme size"
5211 msgstr "Cursor theme size"
5212
5213 #: gtk/gtksettings.c:449
5214 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5215 msgstr "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5216
5217 #: gtk/gtksettings.c:459
5218 msgid "Alternative button order"
5219 msgstr "Alternative button order"
5220
5221 #: gtk/gtksettings.c:460
5222 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
5223 msgstr "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
5224
5225 #: gtk/gtksettings.c:477
5226 msgid "Alternative sort indicator direction"
5227 msgstr "Alternative sort indicator direction"
5228
5229 #: gtk/gtksettings.c:478
5230 msgid ""
5231 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5232 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5233 msgstr ""
5234 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5235 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5236
5237 #: gtk/gtksettings.c:486
5238 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
5239 msgstr "Show the 'Input Methods' menu"
5240
5241 #: gtk/gtksettings.c:487
5242 msgid ""
5243 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5244 "the input method"
5245 msgstr ""
5246 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5247 "the input method"
5248
5249 #: gtk/gtksettings.c:495
5250 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5251 msgstr "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5252
5253 #: gtk/gtksettings.c:496
5254 msgid ""
5255 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5256 "control characters"
5257 msgstr ""
5258 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5259 "control characters"
5260
5261 #: gtk/gtksettings.c:504
5262 msgid "Start timeout"
5263 msgstr "Start timeout"
5264
5265 #: gtk/gtksettings.c:505
5266 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5267 msgstr "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5268
5269 #: gtk/gtksettings.c:514
5270 msgid "Repeat timeout"
5271 msgstr "Repeat timeout"
5272
5273 #: gtk/gtksettings.c:515
5274 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5275 msgstr "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5276
5277 #: gtk/gtksettings.c:524
5278 msgid "Expand timeout"
5279 msgstr "Expand timeout"
5280
5281 #: gtk/gtksettings.c:525
5282 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5283 msgstr "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5284
5285 #: gtk/gtksettings.c:560
5286 msgid "Color scheme"
5287 msgstr "Color scheme"
5288
5289 #: gtk/gtksettings.c:561
5290 msgid "A palette of named colors for use in themes"
5291 msgstr "A palette of named colors for use in themes"
5292
5293 #: gtk/gtksettings.c:570
5294 msgid "Enable Animations"
5295 msgstr "Enable Animations"
5296
5297 #: gtk/gtksettings.c:571
5298 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
5299 msgstr "Whether to enable toolkit-wide animations."
5300
5301 #: gtk/gtksettings.c:589
5302 msgid "Enable Touchscreen Mode"
5303 msgstr "Enable Touchscreen Mode"
5304
5305 #: gtk/gtksettings.c:590
5306 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5307 msgstr "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5308
5309 #: gtk/gtksettings.c:607
5310 msgid "Tooltip timeout"
5311 msgstr "Tooltip timeout"
5312
5313 #: gtk/gtksettings.c:608
5314 msgid "Timeout before tooltip is shown"
5315 msgstr "Timeout before tooltip is shown"
5316
5317 #: gtk/gtksettings.c:633
5318 msgid "Tooltip browse timeout"
5319 msgstr "Tooltip browse timeout"
5320
5321 #: gtk/gtksettings.c:634
5322 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5323 msgstr "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5324
5325 #: gtk/gtksettings.c:655
5326 msgid "Tooltip browse mode timeout"
5327 msgstr "Tooltip browse mode timeout"
5328
5329 #: gtk/gtksettings.c:656
5330 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
5331 msgstr "Timeout after which browse mode is disabled"
5332
5333 #: gtk/gtksettings.c:675
5334 msgid "Keynav Cursor Only"
5335 msgstr "Keynav Cursor Only"
5336
5337 #: gtk/gtksettings.c:676
5338 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5339 msgstr "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5340
5341 #: gtk/gtksettings.c:693
5342 msgid "Keynav Wrap Around"
5343 msgstr "Keynav Wrap Around"
5344
5345 #: gtk/gtksettings.c:694
5346 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5347 msgstr "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5348
5349 #: gtk/gtksettings.c:714
5350 msgid "Error Bell"
5351 msgstr "Error Bell"
5352
5353 #: gtk/gtksettings.c:715
5354 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5355 msgstr "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5356
5357 #: gtk/gtksettings.c:732
5358 msgid "Color Hash"
5359 msgstr "Color Hash"
5360
5361 #: gtk/gtksettings.c:733
5362 msgid "A hash table representation of the color scheme."
5363 msgstr "A hash table representation of the color scheme."
5364
5365 #: gtk/gtksettings.c:741
5366 msgid "Default file chooser backend"
5367 msgstr "Default file chooser backend"
5368
5369 #: gtk/gtksettings.c:742
5370 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5371 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5372
5373 #: gtk/gtksettings.c:759
5374 msgid "Default print backend"
5375 msgstr "Default print backend"
5376
5377 #: gtk/gtksettings.c:760
5378 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5379 msgstr "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5380
5381 #: gtk/gtksettings.c:783
5382 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
5383 msgstr "Default command to run when displaying a print preview"
5384
5385 #: gtk/gtksettings.c:784
5386 msgid "Command to run when displaying a print preview"
5387 msgstr "Command to run when displaying a print preview"
5388
5389 #: gtk/gtksettings.c:800
5390 msgid "Enable Mnemonics"
5391 msgstr "Enable Mnemonics"
5392
5393 #: gtk/gtksettings.c:801
5394 msgid "Whether labels should have mnemonics"
5395 msgstr "Whether labels should have mnemonics"
5396
5397 #: gtk/gtksettings.c:817
5398 msgid "Enable Accelerators"
5399 msgstr "Enable Accelerators"
5400
5401 #: gtk/gtksettings.c:818
5402 msgid "Whether menu items should have accelerators"
5403 msgstr "Whether menu items should have accelerators"
5404
5405 #: gtk/gtksettings.c:835
5406 msgid "Recent Files Limit"
5407 msgstr "Recent Files Limit"
5408
5409 #: gtk/gtksettings.c:836
5410 msgid "Number of recently used files"
5411 msgstr "Number of recently used files"
5412
5413 #: gtk/gtksettings.c:854
5414 msgid "Default IM module"
5415 msgstr "Default IM module"
5416
5417 #: gtk/gtksettings.c:855
5418 msgid "Which IM module should be used by default"
5419 msgstr "Which IM module should be used by default"
5420
5421 #: gtk/gtksettings.c:873
5422 msgid "Recent Files Max Age"
5423 msgstr "Recent Files Max Age"
5424
5425 #: gtk/gtksettings.c:874
5426 msgid "Maximum age of recently used files, in days"
5427 msgstr "Maximum age of recently used files, in days"
5428
5429 #: gtk/gtksettings.c:883
5430 msgid "Fontconfig configuration timestamp"
5431 msgstr "Fontconfig configuration timestamp"
5432
5433 #: gtk/gtksettings.c:884
5434 msgid "Timestamp of current fontconfig configuration"
5435 msgstr "Timestamp of current fontconfig configuration"
5436
5437 #: gtk/gtksettings.c:906
5438 msgid "Sound Theme Name"
5439 msgstr "Sound Theme Name"
5440
5441 #: gtk/gtksettings.c:907
5442 msgid "XDG sound theme name"
5443 msgstr "XDG sound theme name"
5444
5445 #. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input
5446 #: gtk/gtksettings.c:929
5447 msgid "Audible Input Feedback"
5448 msgstr "Audible Input Feedback"
5449
5450 #: gtk/gtksettings.c:930
5451 msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5452 msgstr "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5453
5454 #: gtk/gtksettings.c:951
5455 msgid "Enable Event Sounds"
5456 msgstr "Enable Event Sounds"
5457
5458 #: gtk/gtksettings.c:952
5459 msgid "Whether to play any event sounds at all"
5460 msgstr "Whether to play any event sounds at all"
5461
5462 #: gtk/gtksettings.c:967
5463 msgid "Enable Tooltips"
5464 msgstr "Enable Tooltips"
5465
5466 #: gtk/gtksettings.c:968
5467 msgid "Whether tooltips should be shown on widgets"
5468 msgstr "Whether tooltips should be shown on widgets"
5469
5470 #: gtk/gtksettings.c:981
5471 msgid "Toolbar style"
5472 msgstr "Toolbar style"
5473
5474 #: gtk/gtksettings.c:982
5475 msgid ""
5476 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5477 msgstr ""
5478 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5479
5480 #: gtk/gtksettings.c:996
5481 msgid "Toolbar Icon Size"
5482 msgstr "Toolbar Icon Size"
5483
5484 #: gtk/gtksettings.c:997
5485 msgid "The size of icons in default toolbars."
5486 msgstr "The size of icons in default toolbars."
5487
5488 #: gtk/gtksettings.c:1014
5489 #, fuzzy
5490 msgid "Auto Mnemonics"
5491 msgstr "Enable Mnemonics"
5492
5493 #: gtk/gtksettings.c:1015
5494 msgid ""
5495 "Whether mnemonics should be automatically shown and hidden when the user "
5496 "presses the mnemonic activator."
5497 msgstr ""
5498
5499 #: gtk/gtksizegroup.c:301
5500 msgid "Mode"
5501 msgstr "Mode"
5502
5503 #: gtk/gtksizegroup.c:302
5504 msgid ""
5505 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5506 "component widgets"
5507 msgstr ""
5508 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5509 "component widgets"
5510
5511 #: gtk/gtksizegroup.c:318
5512 msgid "Ignore hidden"
5513 msgstr "Ignore hidden"
5514
5515 #: gtk/gtksizegroup.c:319
5516 msgid ""
5517 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5518 msgstr ""
5519 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5520
5521 #: gtk/gtkspinbutton.c:209
5522 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5523 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5524
5525 #: gtk/gtkspinbutton.c:216
5526 msgid "Climb Rate"
5527 msgstr "Climb Rate"
5528
5529 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
5530 msgid "Snap to Ticks"
5531 msgstr "Snap to Ticks"
5532
5533 #: gtk/gtkspinbutton.c:237
5534 msgid ""
5535 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5536 "nearest step increment"
5537 msgstr ""
5538 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5539 "nearest step increment"
5540
5541 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
5542 msgid "Numeric"
5543 msgstr "Numeric"
5544
5545 #: gtk/gtkspinbutton.c:245
5546 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
5547 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
5548
5549 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
5550 msgid "Wrap"
5551 msgstr "Wrap"
5552
5553 #: gtk/gtkspinbutton.c:253
5554 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5555 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5556
5557 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
5558 msgid "Update Policy"
5559 msgstr "Update Policy"
5560
5561 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
5562 msgid ""
5563 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5564 msgstr ""
5565 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5566
5567 #: gtk/gtkspinbutton.c:270
5568 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
5569 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
5570
5571 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
5572 msgid "Style of bevel around the spin button"
5573 msgstr "Style of bevel around the spin button"
5574
5575 #: gtk/gtkstatusbar.c:148
5576 msgid "Has Resize Grip"
5577 msgstr "Has Resize Grip"
5578
5579 #: gtk/gtkstatusbar.c:149
5580 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5581 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5582
5583 #: gtk/gtkstatusbar.c:194
5584 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
5585 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
5586
5587 #: gtk/gtkstatusicon.c:271
5588 msgid "The size of the icon"
5589 msgstr "The size of the icon"
5590
5591 #: gtk/gtkstatusicon.c:281
5592 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
5593 msgstr "The screen where this status icon will be displayed"
5594
5595 #: gtk/gtkstatusicon.c:288
5596 msgid "Blinking"
5597 msgstr "Blinking"
5598
5599 #: gtk/gtkstatusicon.c:289
5600 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
5601 msgstr "Whether or not the status icon is blinking"
5602
5603 #: gtk/gtkstatusicon.c:297
5604 msgid "Whether or not the status icon is visible"
5605 msgstr "Whether or not the status icon is visible"
5606
5607 #: gtk/gtkstatusicon.c:313
5608 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
5609 msgstr "Whether or not the status icon is embedded"
5610
5611 #: gtk/gtkstatusicon.c:329 gtk/gtktrayicon-x11.c:111
5612 msgid "The orientation of the tray"
5613 msgstr "The orientation of the tray"
5614
5615 #: gtk/gtkstatusicon.c:356 gtk/gtkwidget.c:702
5616 msgid "Has tooltip"
5617 msgstr "Has tooltip"
5618
5619 #: gtk/gtkstatusicon.c:357
5620 msgid "Whether this tray icon has a tooltip"
5621 msgstr "Whether this tray icon has a tooltip"
5622
5623 #: gtk/gtkstatusicon.c:382 gtk/gtkwidget.c:723
5624 msgid "Tooltip Text"
5625 msgstr "Tooltip Text"
5626
5627 #: gtk/gtkstatusicon.c:383 gtk/gtkwidget.c:724 gtk/gtkwidget.c:745
5628 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
5629 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
5630
5631 #: gtk/gtkstatusicon.c:406 gtk/gtkwidget.c:744
5632 msgid "Tooltip markup"
5633 msgstr "Tooltip markup"
5634
5635 #: gtk/gtkstatusicon.c:407
5636 msgid "The contents of the tooltip for this tray icon"
5637 msgstr "The contents of the tooltip for this tray icon"
5638
5639 #: gtk/gtkstatusicon.c:425
5640 msgid "The title of this tray icon"
5641 msgstr "The title of this tray icon"
5642
5643 #: gtk/gtktable.c:129
5644 msgid "Rows"
5645 msgstr "Rows"
5646
5647 #: gtk/gtktable.c:130
5648 msgid "The number of rows in the table"
5649 msgstr "The number of rows in the table"
5650
5651 #: gtk/gtktable.c:138
5652 msgid "Columns"
5653 msgstr "Columns"
5654
5655 #: gtk/gtktable.c:139
5656 msgid "The number of columns in the table"
5657 msgstr "The number of columns in the table"
5658
5659 #: gtk/gtktable.c:147
5660 msgid "Row spacing"
5661 msgstr "Row spacing"
5662
5663 #: gtk/gtktable.c:148
5664 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
5665 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
5666
5667 #: gtk/gtktable.c:156
5668 msgid "Column spacing"
5669 msgstr "Column spacing"
5670
5671 #: gtk/gtktable.c:157
5672 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
5673 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
5674
5675 #: gtk/gtktable.c:166
5676 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5677 msgstr "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5678
5679 #: gtk/gtktable.c:173
5680 msgid "Left attachment"
5681 msgstr "Left attachment"
5682
5683 #: gtk/gtktable.c:180
5684 msgid "Right attachment"
5685 msgstr "Right attachment"
5686
5687 #: gtk/gtktable.c:181
5688 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
5689 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
5690
5691 #: gtk/gtktable.c:187
5692 msgid "Top attachment"
5693 msgstr "Top attachment"
5694
5695 #: gtk/gtktable.c:188
5696 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
5697 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
5698
5699 #: gtk/gtktable.c:194
5700 msgid "Bottom attachment"
5701 msgstr "Bottom attachment"
5702
5703 #: gtk/gtktable.c:201
5704 msgid "Horizontal options"
5705 msgstr "Horizontal options"
5706
5707 #: gtk/gtktable.c:202
5708 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5709 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5710
5711 #: gtk/gtktable.c:208
5712 msgid "Vertical options"
5713 msgstr "Vertical options"
5714
5715 #: gtk/gtktable.c:209
5716 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5717 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5718
5719 #: gtk/gtktable.c:215
5720 msgid "Horizontal padding"
5721 msgstr "Horizontal padding"
5722
5723 #: gtk/gtktable.c:216
5724 msgid ""
5725 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5726 "pixels"
5727 msgstr ""
5728 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5729 "pixels"
5730
5731 #: gtk/gtktable.c:222
5732 msgid "Vertical padding"
5733 msgstr "Vertical padding"
5734
5735 #: gtk/gtktable.c:223
5736 msgid ""
5737 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5738 "pixels"
5739 msgstr ""
5740 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5741 "pixels"
5742
5743 #: gtk/gtktext.c:546
5744 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
5745 msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
5746
5747 #: gtk/gtktext.c:554
5748 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
5749 msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
5750
5751 #: gtk/gtktext.c:561
5752 msgid "Line Wrap"
5753 msgstr "Line Wrap"
5754
5755 #: gtk/gtktext.c:562
5756 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
5757 msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
5758
5759 #: gtk/gtktext.c:569
5760 msgid "Word Wrap"
5761 msgstr "Word Wrap"
5762
5763 #: gtk/gtktext.c:570
5764 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
5765 msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
5766
5767 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
5768 msgid "Tag Table"
5769 msgstr "Tag Table"
5770
5771 #: gtk/gtktextbuffer.c:181
5772 msgid "Text Tag Table"
5773 msgstr "Text Tag Table"
5774
5775 #: gtk/gtktextbuffer.c:199
5776 msgid "Current text of the buffer"
5777 msgstr "Current text of the buffer"
5778
5779 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
5780 msgid "Has selection"
5781 msgstr "Has selection"
5782
5783 #: gtk/gtktextbuffer.c:214
5784 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
5785 msgstr "Whether the buffer has some text currently selected"
5786
5787 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
5788 msgid "Cursor position"
5789 msgstr "Cursor position"
5790
5791 #: gtk/gtktextbuffer.c:231
5792 msgid ""
5793 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5794 msgstr ""
5795 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5796
5797 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
5798 msgid "Copy target list"
5799 msgstr "Copy target list"
5800
5801 #: gtk/gtktextbuffer.c:247
5802 msgid ""
5803 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5804 msgstr ""
5805 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5806
5807 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
5808 msgid "Paste target list"
5809 msgstr "Paste target list"
5810
5811 #: gtk/gtktextbuffer.c:263
5812 msgid ""
5813 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5814 "destination"
5815 msgstr ""
5816 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5817 "destination"
5818
5819 #: gtk/gtktextmark.c:90
5820 msgid "Mark name"
5821 msgstr "Mark name"
5822
5823 #: gtk/gtktextmark.c:97
5824 msgid "Left gravity"
5825 msgstr "Left gravity"
5826
5827 #: gtk/gtktextmark.c:98
5828 msgid "Whether the mark has left gravity"
5829 msgstr "Whether the mark has left gravity"
5830
5831 #: gtk/gtktexttag.c:173
5832 msgid "Tag name"
5833 msgstr "Tag name"
5834
5835 #: gtk/gtktexttag.c:174
5836 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5837 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5838
5839 #: gtk/gtktexttag.c:192
5840 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5841 msgstr "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5842
5843 #: gtk/gtktexttag.c:199
5844 msgid "Background full height"
5845 msgstr "Background full height"
5846
5847 #: gtk/gtktexttag.c:200
5848 msgid ""
5849 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5850 "of the tagged characters"
5851 msgstr ""
5852 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5853 "of the tagged characters"
5854
5855 #: gtk/gtktexttag.c:208
5856 msgid "Background stipple mask"
5857 msgstr "Background stipple mask"
5858
5859 #: gtk/gtktexttag.c:209
5860 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5861 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5862
5863 #: gtk/gtktexttag.c:226
5864 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5865 msgstr "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5866
5867 #: gtk/gtktexttag.c:234
5868 msgid "Foreground stipple mask"
5869 msgstr "Foreground stipple mask"
5870
5871 #: gtk/gtktexttag.c:235
5872 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5873 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5874
5875 #: gtk/gtktexttag.c:242
5876 msgid "Text direction"
5877 msgstr "Text direction"
5878
5879 #: gtk/gtktexttag.c:243
5880 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5881 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5882
5883 #: gtk/gtktexttag.c:292
5884 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5885 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5886
5887 #: gtk/gtktexttag.c:301
5888 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5889 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5890
5891 #: gtk/gtktexttag.c:310
5892 msgid ""
5893 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5894 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5895 msgstr ""
5896 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5897 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5898
5899 #: gtk/gtktexttag.c:321
5900 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5901 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5902
5903 #: gtk/gtktexttag.c:330
5904 msgid "Font size in Pango units"
5905 msgstr "Font size in Pango units"
5906
5907 #: gtk/gtktexttag.c:340
5908 msgid ""
5909 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5910 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5911 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5912 msgstr ""
5913 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5914 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5915 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5916
5917 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:593
5918 msgid "Left, right, or center justification"
5919 msgstr "Left, right, or center justification"
5920
5921 #: gtk/gtktexttag.c:379
5922 msgid ""
5923 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5924 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5925 msgstr ""
5926 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5927 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5928
5929 #: gtk/gtktexttag.c:386
5930 msgid "Left margin"
5931 msgstr "Left margin"
5932
5933 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:602
5934 msgid "Width of the left margin in pixels"
5935 msgstr "Width of the left margin in pixels"
5936
5937 #: gtk/gtktexttag.c:396
5938 msgid "Right margin"
5939 msgstr "Right margin"
5940
5941 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:612
5942 msgid "Width of the right margin in pixels"
5943 msgstr "Width of the right margin in pixels"
5944
5945 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:621
5946 msgid "Indent"
5947 msgstr "Indent"
5948
5949 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:622
5950 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5951 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5952
5953 #: gtk/gtktexttag.c:419
5954 msgid ""
5955 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5956 "in Pango units"
5957 msgstr ""
5958 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5959 "in Pango units"
5960
5961 #: gtk/gtktexttag.c:428
5962 msgid "Pixels above lines"
5963 msgstr "Pixels above lines"
5964
5965 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:546
5966 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5967 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
5968
5969 #: gtk/gtktexttag.c:438
5970 msgid "Pixels below lines"
5971 msgstr "Pixels below lines"
5972
5973 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:556
5974 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5975 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
5976
5977 #: gtk/gtktexttag.c:448
5978 msgid "Pixels inside wrap"
5979 msgstr "Pixels inside wrap"
5980
5981 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:566
5982 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5983 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5984
5985 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:584
5986 msgid ""
5987 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5988 msgstr ""
5989 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5990
5991 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:631
5992 msgid "Tabs"
5993 msgstr "Tabs"
5994
5995 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:632
5996 msgid "Custom tabs for this text"
5997 msgstr "Custom tabs for this text"
5998
5999 #: gtk/gtktexttag.c:504
6000 msgid "Invisible"
6001 msgstr "Invisible"
6002
6003 #: gtk/gtktexttag.c:505
6004 msgid "Whether this text is hidden."
6005 msgstr "Whether this text is hidden."
6006
6007 #: gtk/gtktexttag.c:519
6008 msgid "Paragraph background color name"
6009 msgstr "Paragraph background color name"
6010
6011 #: gtk/gtktexttag.c:520
6012 msgid "Paragraph background color as a string"
6013 msgstr "Paragraph background color as a string"
6014
6015 #: gtk/gtktexttag.c:535
6016 msgid "Paragraph background color"
6017 msgstr "Paragraph background color"
6018
6019 #: gtk/gtktexttag.c:536
6020 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
6021 msgstr "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
6022
6023 #: gtk/gtktexttag.c:554
6024 msgid "Margin Accumulates"
6025 msgstr "Margin Accumulates"
6026
6027 #: gtk/gtktexttag.c:555
6028 msgid "Whether left and right margins accumulate."
6029 msgstr "Whether left and right margins accumulate."
6030
6031 #: gtk/gtktexttag.c:568
6032 msgid "Background full height set"
6033 msgstr "Background full height set"
6034
6035 #: gtk/gtktexttag.c:569
6036 msgid "Whether this tag affects background height"
6037 msgstr "Whether this tag affects background height"
6038
6039 #: gtk/gtktexttag.c:572
6040 msgid "Background stipple set"
6041 msgstr "Background stipple set"
6042
6043 #: gtk/gtktexttag.c:573
6044 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
6045 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
6046
6047 #: gtk/gtktexttag.c:580
6048 msgid "Foreground stipple set"
6049 msgstr "Foreground stipple set"
6050
6051 #: gtk/gtktexttag.c:581
6052 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
6053 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
6054
6055 #: gtk/gtktexttag.c:616
6056 msgid "Justification set"
6057 msgstr "Justification set"
6058
6059 #: gtk/gtktexttag.c:617
6060 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
6061 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
6062
6063 #: gtk/gtktexttag.c:624
6064 msgid "Left margin set"
6065 msgstr "Left margin set"
6066
6067 #: gtk/gtktexttag.c:625
6068 msgid "Whether this tag affects the left margin"
6069 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
6070
6071 #: gtk/gtktexttag.c:628
6072 msgid "Indent set"
6073 msgstr "Indent set"
6074
6075 #: gtk/gtktexttag.c:629
6076 msgid "Whether this tag affects indentation"
6077 msgstr "Whether this tag affects indentation"
6078
6079 #: gtk/gtktexttag.c:636
6080 msgid "Pixels above lines set"
6081 msgstr "Pixels above lines set"
6082
6083 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
6084 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
6085 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
6086
6087 #: gtk/gtktexttag.c:640
6088 msgid "Pixels below lines set"
6089 msgstr "Pixels below lines set"
6090
6091 #: gtk/gtktexttag.c:644
6092 msgid "Pixels inside wrap set"
6093 msgstr "Pixels inside wrap set"
6094
6095 #: gtk/gtktexttag.c:645
6096 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
6097 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
6098
6099 #: gtk/gtktexttag.c:652
6100 msgid "Right margin set"
6101 msgstr "Right margin set"
6102
6103 #: gtk/gtktexttag.c:653
6104 msgid "Whether this tag affects the right margin"
6105 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
6106
6107 #: gtk/gtktexttag.c:660
6108 msgid "Wrap mode set"
6109 msgstr "Wrap mode set"
6110
6111 #: gtk/gtktexttag.c:661
6112 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
6113 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
6114
6115 #: gtk/gtktexttag.c:664
6116 msgid "Tabs set"
6117 msgstr "Tabs set"
6118
6119 #: gtk/gtktexttag.c:665
6120 msgid "Whether this tag affects tabs"
6121 msgstr "Whether this tag affects tabs"
6122
6123 #: gtk/gtktexttag.c:668
6124 msgid "Invisible set"
6125 msgstr "Invisible set"
6126
6127 #: gtk/gtktexttag.c:669
6128 msgid "Whether this tag affects text visibility"
6129 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
6130
6131 #: gtk/gtktexttag.c:672
6132 msgid "Paragraph background set"
6133 msgstr "Paragraph background set"
6134
6135 #: gtk/gtktexttag.c:673
6136 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
6137 msgstr "Whether this tag affects the paragraph background color"
6138
6139 #: gtk/gtktextview.c:545
6140 msgid "Pixels Above Lines"
6141 msgstr "Pixels Above Lines"
6142
6143 #: gtk/gtktextview.c:555
6144 msgid "Pixels Below Lines"
6145 msgstr "Pixels Below Lines"
6146
6147 #: gtk/gtktextview.c:565
6148 msgid "Pixels Inside Wrap"
6149 msgstr "Pixels Inside Wrap"
6150
6151 #: gtk/gtktextview.c:583
6152 msgid "Wrap Mode"
6153 msgstr "Wrap Mode"
6154
6155 #: gtk/gtktextview.c:601
6156 msgid "Left Margin"
6157 msgstr "Left Margin"
6158
6159 #: gtk/gtktextview.c:611
6160 msgid "Right Margin"
6161 msgstr "Right Margin"
6162
6163 #: gtk/gtktextview.c:639
6164 msgid "Cursor Visible"
6165 msgstr "Cursor Visible"
6166
6167 #: gtk/gtktextview.c:640
6168 msgid "If the insertion cursor is shown"
6169 msgstr "If the insertion cursor is shown"
6170
6171 #: gtk/gtktextview.c:647
6172 msgid "Buffer"
6173 msgstr "Buffer"
6174
6175 #: gtk/gtktextview.c:648
6176 msgid "The buffer which is displayed"
6177 msgstr "The buffer which is displayed"
6178
6179 #: gtk/gtktextview.c:656
6180 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
6181 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
6182
6183 #: gtk/gtktextview.c:663
6184 msgid "Accepts tab"
6185 msgstr "Accepts tab"
6186
6187 #: gtk/gtktextview.c:664
6188 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
6189 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
6190
6191 #: gtk/gtktextview.c:693
6192 msgid "Error underline color"
6193 msgstr "Error underline color"
6194
6195 #: gtk/gtktextview.c:694
6196 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
6197 msgstr "Color with which to draw error-indication underlines"
6198
6199 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
6200 msgid "Create the same proxies as a radio action"
6201 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
6202
6203 #: gtk/gtktoggleaction.c:105
6204 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
6205 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
6206
6207 #: gtk/gtktoggleaction.c:120
6208 msgid "If the toggle action should be active in or not"
6209 msgstr "If the toggle action should be active in or not"
6210
6211 #: gtk/gtktogglebutton.c:116 gtk/gtktoggletoolbutton.c:115
6212 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
6213 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
6214
6215 #: gtk/gtktogglebutton.c:124
6216 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6217 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6218
6219 #: gtk/gtktogglebutton.c:131
6220 msgid "Draw Indicator"
6221 msgstr "Draw Indicator"
6222
6223 #: gtk/gtktogglebutton.c:132
6224 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
6225 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
6226
6227 #: gtk/gtktoolbar.c:494
6228 msgid "Toolbar Style"
6229 msgstr "Toolbar Style"
6230
6231 #: gtk/gtktoolbar.c:495
6232 msgid "How to draw the toolbar"
6233 msgstr "How to draw the toolbar"
6234
6235 #: gtk/gtktoolbar.c:502
6236 msgid "Show Arrow"
6237 msgstr "Show Arrow"
6238
6239 #: gtk/gtktoolbar.c:503
6240 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6241 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6242
6243 #: gtk/gtktoolbar.c:518
6244 msgid "Tooltips"
6245 msgstr "Tooltips"
6246
6247 #: gtk/gtktoolbar.c:519
6248 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
6249 msgstr "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
6250
6251 #: gtk/gtktoolbar.c:541
6252 msgid "Size of icons in this toolbar"
6253 msgstr "Size of icons in this toolbar"
6254
6255 #: gtk/gtktoolbar.c:556
6256 msgid "Icon size set"
6257 msgstr "Icon size set"
6258
6259 #: gtk/gtktoolbar.c:557
6260 msgid "Whether the icon-size property has been set"
6261 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
6262
6263 #: gtk/gtktoolbar.c:566
6264 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6265 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6266
6267 #: gtk/gtktoolbar.c:574
6268 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6269 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6270
6271 #: gtk/gtktoolbar.c:581
6272 msgid "Spacer size"
6273 msgstr "Spacer size"
6274
6275 #: gtk/gtktoolbar.c:582
6276 msgid "Size of spacers"
6277 msgstr "Size of spacers"
6278
6279 #: gtk/gtktoolbar.c:591
6280 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6281 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6282
6283 #: gtk/gtktoolbar.c:599
6284 msgid "Maximum child expand"
6285 msgstr "Maximum child expand"
6286
6287 #: gtk/gtktoolbar.c:600
6288 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6289 msgstr "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6290
6291 #: gtk/gtktoolbar.c:608
6292 msgid "Space style"
6293 msgstr "Space style"
6294
6295 #: gtk/gtktoolbar.c:609
6296 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6297 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6298
6299 #: gtk/gtktoolbar.c:616
6300 msgid "Button relief"
6301 msgstr "Button relief"
6302
6303 #: gtk/gtktoolbar.c:617
6304 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
6305 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
6306
6307 #: gtk/gtktoolbar.c:624
6308 msgid "Style of bevel around the toolbar"
6309 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
6310
6311 #: gtk/gtktoolbutton.c:205
6312 msgid "Text to show in the item."
6313 msgstr "Text to show in the item."
6314
6315 #: gtk/gtktoolbutton.c:212
6316 msgid ""
6317 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6318 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6319 msgstr ""
6320 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6321 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6322
6323 #: gtk/gtktoolbutton.c:219
6324 msgid "Widget to use as the item label"
6325 msgstr "Widget to use as the item label"
6326
6327 #: gtk/gtktoolbutton.c:225
6328 msgid "Stock Id"
6329 msgstr "Stock Id"
6330
6331 #: gtk/gtktoolbutton.c:226
6332 msgid "The stock icon displayed on the item"
6333 msgstr "The stock icon displayed on the item"
6334
6335 #: gtk/gtktoolbutton.c:242
6336 msgid "Icon name"
6337 msgstr "Icon name"
6338
6339 #: gtk/gtktoolbutton.c:243
6340 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
6341 msgstr "The name of the themed icon displayed on the item"
6342
6343 #: gtk/gtktoolbutton.c:249
6344 msgid "Icon widget"
6345 msgstr "Icon widget"
6346
6347 #: gtk/gtktoolbutton.c:250
6348 msgid "Icon widget to display in the item"
6349 msgstr "Icon widget to display in the item"
6350
6351 #: gtk/gtktoolbutton.c:263
6352 msgid "Icon spacing"
6353 msgstr "Icon spacing"
6354
6355 #: gtk/gtktoolbutton.c:264
6356 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
6357 msgstr "Spacing in pixels between the icon and label"
6358
6359 #: gtk/gtktoolitem.c:207
6360 msgid ""
6361 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6362 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6363 msgstr ""
6364 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6365 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6366
6367 #: gtk/gtktreemodelsort.c:278
6368 msgid "TreeModelSort Model"
6369 msgstr "TreeModelSort Model"
6370
6371 #: gtk/gtktreemodelsort.c:279
6372 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
6373 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
6374
6375 #: gtk/gtktreeview.c:564
6376 msgid "TreeView Model"
6377 msgstr "TreeView Model"
6378
6379 #: gtk/gtktreeview.c:565
6380 msgid "The model for the tree view"
6381 msgstr "The model for the tree view"
6382
6383 #: gtk/gtktreeview.c:573
6384 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
6385 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
6386
6387 #: gtk/gtktreeview.c:581
6388 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
6389 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
6390
6391 #: gtk/gtktreeview.c:588
6392 msgid "Headers Visible"
6393 msgstr "Headers Visible"
6394
6395 #: gtk/gtktreeview.c:589
6396 msgid "Show the column header buttons"
6397 msgstr "Show the column header buttons"
6398
6399 #: gtk/gtktreeview.c:596
6400 msgid "Headers Clickable"
6401 msgstr "Headers Clickable"
6402
6403 #: gtk/gtktreeview.c:597
6404 msgid "Column headers respond to click events"
6405 msgstr "Column headers respond to click events"
6406
6407 #: gtk/gtktreeview.c:604
6408 msgid "Expander Column"
6409 msgstr "Expander Column"
6410
6411 #: gtk/gtktreeview.c:605
6412 msgid "Set the column for the expander column"
6413 msgstr "Set the column for the expander column"
6414
6415 #: gtk/gtktreeview.c:620
6416 msgid "Rules Hint"
6417 msgstr "Rules Hint"
6418
6419 #: gtk/gtktreeview.c:621
6420 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
6421 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
6422
6423 #: gtk/gtktreeview.c:628
6424 msgid "Enable Search"
6425 msgstr "Enable Search"
6426
6427 #: gtk/gtktreeview.c:629
6428 msgid "View allows user to search through columns interactively"
6429 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
6430
6431 #: gtk/gtktreeview.c:636
6432 msgid "Search Column"
6433 msgstr "Search Column"
6434
6435 #: gtk/gtktreeview.c:637
6436 msgid "Model column to search through during interactive search"
6437 msgstr "Model column to search through during interactive search"
6438
6439 #: gtk/gtktreeview.c:657
6440 msgid "Fixed Height Mode"
6441 msgstr "Fixed Height Mode"
6442
6443 #: gtk/gtktreeview.c:658
6444 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6445 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6446
6447 #: gtk/gtktreeview.c:678
6448 msgid "Hover Selection"
6449 msgstr "Hover Selection"
6450
6451 #: gtk/gtktreeview.c:679
6452 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
6453 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
6454
6455 #: gtk/gtktreeview.c:698
6456 msgid "Hover Expand"
6457 msgstr "Hover Expand"
6458
6459 #: gtk/gtktreeview.c:699
6460 msgid ""
6461 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6462 msgstr ""
6463 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6464
6465 #: gtk/gtktreeview.c:713
6466 msgid "Show Expanders"
6467 msgstr "Show Expanders"
6468
6469 #: gtk/gtktreeview.c:714
6470 msgid "View has expanders"
6471 msgstr "View has expanders"
6472
6473 #: gtk/gtktreeview.c:728
6474 msgid "Level Indentation"
6475 msgstr "Level Indentation"
6476
6477 #: gtk/gtktreeview.c:729
6478 msgid "Extra indentation for each level"
6479 msgstr "Extra indentation for each level"
6480
6481 #: gtk/gtktreeview.c:738
6482 msgid "Rubber Banding"
6483 msgstr "Rubber Banding"
6484
6485 #: gtk/gtktreeview.c:739
6486 msgid ""
6487 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6488 msgstr ""
6489 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6490
6491 #: gtk/gtktreeview.c:746
6492 msgid "Enable Grid Lines"
6493 msgstr "Enable Grid Lines"
6494
6495 #: gtk/gtktreeview.c:747
6496 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6497 msgstr "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6498
6499 #: gtk/gtktreeview.c:755
6500 msgid "Enable Tree Lines"
6501 msgstr "Enable Tree Lines"
6502
6503 #: gtk/gtktreeview.c:756
6504 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6505 msgstr "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6506
6507 #: gtk/gtktreeview.c:764
6508 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6509 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6510
6511 #: gtk/gtktreeview.c:786
6512 msgid "Vertical Separator Width"
6513 msgstr "Vertical Separator Width"
6514
6515 #: gtk/gtktreeview.c:787
6516 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
6517 msgstr "Vertical space between cells.  Must be an even number"
6518
6519 #: gtk/gtktreeview.c:795
6520 msgid "Horizontal Separator Width"
6521 msgstr "Horizontal Separator Width"
6522
6523 #: gtk/gtktreeview.c:796
6524 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
6525 msgstr "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
6526
6527 #: gtk/gtktreeview.c:804
6528 msgid "Allow Rules"
6529 msgstr "Allow Rules"
6530
6531 #: gtk/gtktreeview.c:805
6532 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
6533 msgstr "Allow drawing of alternating color rows"
6534
6535 #: gtk/gtktreeview.c:811
6536 msgid "Indent Expanders"
6537 msgstr "Indent Expanders"
6538
6539 #: gtk/gtktreeview.c:812
6540 msgid "Make the expanders indented"
6541 msgstr "Make the expanders indented"
6542
6543 #: gtk/gtktreeview.c:818
6544 msgid "Even Row Color"
6545 msgstr "Even Row Color"
6546
6547 #: gtk/gtktreeview.c:819
6548 msgid "Color to use for even rows"
6549 msgstr "Color to use for even rows"
6550
6551 #: gtk/gtktreeview.c:825
6552 msgid "Odd Row Color"
6553 msgstr "Odd Row Color"
6554
6555 #: gtk/gtktreeview.c:826
6556 msgid "Color to use for odd rows"
6557 msgstr "Color to use for odd rows"
6558
6559 #: gtk/gtktreeview.c:832
6560 msgid "Row Ending details"
6561 msgstr "Row Ending details"
6562
6563 #: gtk/gtktreeview.c:833
6564 msgid "Enable extended row background theming"
6565 msgstr "Enable extended row background theming"
6566
6567 #: gtk/gtktreeview.c:839
6568 msgid "Grid line width"
6569 msgstr "Grid line width"
6570
6571 #: gtk/gtktreeview.c:840
6572 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6573 msgstr "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6574
6575 #: gtk/gtktreeview.c:846
6576 msgid "Tree line width"
6577 msgstr "Tree line width"
6578
6579 #: gtk/gtktreeview.c:847
6580 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
6581 msgstr "Width, in pixels, of the tree view lines"
6582
6583 #: gtk/gtktreeview.c:853
6584 msgid "Grid line pattern"
6585 msgstr "Grid line pattern"
6586
6587 #: gtk/gtktreeview.c:854
6588 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6589 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6590
6591 #: gtk/gtktreeview.c:860
6592 msgid "Tree line pattern"
6593 msgstr "Tree line pattern"
6594
6595 #: gtk/gtktreeview.c:861
6596 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6597 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6598
6599 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:193
6600 msgid "Whether to display the column"
6601 msgstr "Whether to display the column"
6602
6603 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200 gtk/gtkwindow.c:542
6604 msgid "Resizable"
6605 msgstr "Resizable"
6606
6607 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:201
6608 msgid "Column is user-resizable"
6609 msgstr "Column is user-resizable"
6610
6611 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
6612 msgid "Current width of the column"
6613 msgstr "Current width of the column"
6614
6615 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
6616 msgid "Space which is inserted between cells"
6617 msgstr "Space which is inserted between cells"
6618
6619 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
6620 msgid "Sizing"
6621 msgstr "Sizing"
6622
6623 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
6624 msgid "Resize mode of the column"
6625 msgstr "Resize mode of the column"
6626
6627 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
6628 msgid "Fixed Width"
6629 msgstr "Fixed Width"
6630
6631 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
6632 msgid "Current fixed width of the column"
6633 msgstr "Current fixed width of the column"
6634
6635 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
6636 msgid "Minimum Width"
6637 msgstr "Minimum Width"
6638
6639 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:246
6640 msgid "Minimum allowed width of the column"
6641 msgstr "Minimum allowed width of the column"
6642
6643 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
6644 msgid "Maximum Width"
6645 msgstr "Maximum Width"
6646
6647 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:256
6648 msgid "Maximum allowed width of the column"
6649 msgstr "Maximum allowed width of the column"
6650
6651 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:266
6652 msgid "Title to appear in column header"
6653 msgstr "Title to appear in column header"
6654
6655 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:274
6656 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6657 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6658
6659 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
6660 msgid "Clickable"
6661 msgstr "Clickable"
6662
6663 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:282
6664 msgid "Whether the header can be clicked"
6665 msgstr "Whether the header can be clicked"
6666
6667 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
6668 msgid "Widget"
6669 msgstr "Widget"
6670
6671 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:291
6672 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
6673 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
6674
6675 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:299
6676 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
6677 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
6678
6679 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:309
6680 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
6681 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
6682
6683 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
6684 msgid "Sort indicator"
6685 msgstr "Sort indicator"
6686
6687 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:317
6688 msgid "Whether to show a sort indicator"
6689 msgstr "Whether to show a sort indicator"
6690
6691 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
6692 msgid "Sort order"
6693 msgstr "Sort order"
6694
6695 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:325
6696 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
6697 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
6698
6699 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:341
6700 msgid "Sort column ID"
6701 msgstr "Sort column ID"
6702
6703 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:342
6704 msgid "Logical sort column ID this column sorts on when selected for sorting"
6705 msgstr "Logical sort column ID this column sorts on when selected for sorting"
6706
6707 #: gtk/gtkuimanager.c:227
6708 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6709 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6710
6711 #: gtk/gtkuimanager.c:234
6712 msgid "Merged UI definition"
6713 msgstr "Merged UI definition"
6714
6715 #: gtk/gtkuimanager.c:235
6716 msgid "An XML string describing the merged UI"
6717 msgstr "An XML string describing the merged UI"
6718
6719 #: gtk/gtkviewport.c:107
6720 msgid ""
6721 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6722 "this viewport"
6723 msgstr ""
6724 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6725 "this viewport"
6726
6727 #: gtk/gtkviewport.c:115
6728 msgid ""
6729 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6730 "this viewport"
6731 msgstr ""
6732 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6733 "this viewport"
6734
6735 #: gtk/gtkviewport.c:123
6736 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6737 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6738
6739 #: gtk/gtkwidget.c:553
6740 msgid "Widget name"
6741 msgstr "Widget name"
6742
6743 #: gtk/gtkwidget.c:554
6744 msgid "The name of the widget"
6745 msgstr "The name of the widget"
6746
6747 #: gtk/gtkwidget.c:560
6748 msgid "Parent widget"
6749 msgstr "Parent widget"
6750
6751 #: gtk/gtkwidget.c:561
6752 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6753 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6754
6755 #: gtk/gtkwidget.c:568
6756 msgid "Width request"
6757 msgstr "Width request"
6758
6759 #: gtk/gtkwidget.c:569
6760 msgid ""
6761 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6762 "used"
6763 msgstr ""
6764 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6765 "used"
6766
6767 #: gtk/gtkwidget.c:577
6768 msgid "Height request"
6769 msgstr "Height request"
6770
6771 #: gtk/gtkwidget.c:578
6772 msgid ""
6773 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6774 "be used"
6775 msgstr ""
6776 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6777 "be used"
6778
6779 #: gtk/gtkwidget.c:587
6780 msgid "Whether the widget is visible"
6781 msgstr "Whether the widget is visible"
6782
6783 #: gtk/gtkwidget.c:594
6784 msgid "Whether the widget responds to input"
6785 msgstr "Whether the widget responds to input"
6786
6787 #: gtk/gtkwidget.c:600
6788 msgid "Application paintable"
6789 msgstr "Application paintable"
6790
6791 #: gtk/gtkwidget.c:601
6792 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
6793 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
6794
6795 #: gtk/gtkwidget.c:607
6796 msgid "Can focus"
6797 msgstr "Can focus"
6798
6799 #: gtk/gtkwidget.c:608
6800 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6801 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
6802
6803 #: gtk/gtkwidget.c:614
6804 msgid "Has focus"
6805 msgstr "Has focus"
6806
6807 #: gtk/gtkwidget.c:615
6808 msgid "Whether the widget has the input focus"
6809 msgstr "Whether the widget has the input focus"
6810
6811 #: gtk/gtkwidget.c:621
6812 msgid "Is focus"
6813 msgstr "Is focus"
6814
6815 #: gtk/gtkwidget.c:622
6816 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6817 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6818
6819 #: gtk/gtkwidget.c:628
6820 msgid "Can default"
6821 msgstr "Can default"
6822
6823 #: gtk/gtkwidget.c:629
6824 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6825 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
6826
6827 #: gtk/gtkwidget.c:635
6828 msgid "Has default"
6829 msgstr "Has default"
6830
6831 #: gtk/gtkwidget.c:636
6832 msgid "Whether the widget is the default widget"
6833 msgstr "Whether the widget is the default widget"
6834
6835 #: gtk/gtkwidget.c:642
6836 msgid "Receives default"
6837 msgstr "Receives default"
6838
6839 #: gtk/gtkwidget.c:643
6840 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6841 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6842
6843 #: gtk/gtkwidget.c:649
6844 msgid "Composite child"
6845 msgstr "Composite child"
6846
6847 #: gtk/gtkwidget.c:650
6848 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6849 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
6850
6851 #: gtk/gtkwidget.c:656
6852 msgid "Style"
6853 msgstr "Style"
6854
6855 #: gtk/gtkwidget.c:657
6856 msgid ""
6857 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6858 "(colors etc)"
6859 msgstr ""
6860 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6861 "(colors etc)"
6862
6863 #: gtk/gtkwidget.c:663
6864 msgid "Events"
6865 msgstr "Events"
6866
6867 #: gtk/gtkwidget.c:664
6868 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6869 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6870
6871 #: gtk/gtkwidget.c:671
6872 msgid "Extension events"
6873 msgstr "Extension events"
6874
6875 #: gtk/gtkwidget.c:672
6876 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6877 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6878
6879 #: gtk/gtkwidget.c:679
6880 msgid "No show all"
6881 msgstr "No show all"
6882
6883 #: gtk/gtkwidget.c:680
6884 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6885 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6886
6887 #: gtk/gtkwidget.c:703
6888 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6889 msgstr "Whether this widget has a tooltip"
6890
6891 #: gtk/gtkwidget.c:759
6892 msgid "Window"
6893 msgstr "Window"
6894
6895 #: gtk/gtkwidget.c:760
6896 msgid "The widget's window if it is realized"
6897 msgstr "The widget's window if it is realized"
6898
6899 #: gtk/gtkwidget.c:774
6900 msgid "Double Buffered"
6901 msgstr "Double Buffered"
6902
6903 #: gtk/gtkwidget.c:775
6904 msgid "Whether or not the widget is double buffered"
6905 msgstr "Whether or not the widget is double buffered"
6906
6907 #: gtk/gtkwidget.c:2400
6908 msgid "Interior Focus"
6909 msgstr "Interior Focus"
6910
6911 #: gtk/gtkwidget.c:2401
6912 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6913 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6914
6915 #: gtk/gtkwidget.c:2407
6916 msgid "Focus linewidth"
6917 msgstr "Focus linewidth"
6918
6919 #: gtk/gtkwidget.c:2408
6920 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6921 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6922
6923 #: gtk/gtkwidget.c:2414
6924 msgid "Focus line dash pattern"
6925 msgstr "Focus line dash pattern"
6926
6927 #: gtk/gtkwidget.c:2415
6928 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6929 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6930
6931 #: gtk/gtkwidget.c:2420
6932 msgid "Focus padding"
6933 msgstr "Focus padding"
6934
6935 #: gtk/gtkwidget.c:2421
6936 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6937 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6938
6939 #: gtk/gtkwidget.c:2426
6940 msgid "Cursor color"
6941 msgstr "Cursor color"
6942
6943 #: gtk/gtkwidget.c:2427
6944 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6945 msgstr "Color with which to draw insertion cursor"
6946
6947 #: gtk/gtkwidget.c:2432
6948 msgid "Secondary cursor color"
6949 msgstr "Secondary cursor color"
6950
6951 #: gtk/gtkwidget.c:2433
6952 msgid ""
6953 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6954 "right-to-left and left-to-right text"
6955 msgstr ""
6956 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6957 "right-to-left and left-to-right text"
6958
6959 #: gtk/gtkwidget.c:2438
6960 msgid "Cursor line aspect ratio"
6961 msgstr "Cursor line aspect ratio"
6962
6963 #: gtk/gtkwidget.c:2439
6964 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6965 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6966
6967 #: gtk/gtkwidget.c:2453
6968 msgid "Draw Border"
6969 msgstr "Draw Border"
6970
6971 #: gtk/gtkwidget.c:2454
6972 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6973 msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6974
6975 #: gtk/gtkwidget.c:2467
6976 msgid "Unvisited Link Color"
6977 msgstr "Unvisited Link Color"
6978
6979 #: gtk/gtkwidget.c:2468
6980 msgid "Color of unvisited links"
6981 msgstr "Color of unvisited links"
6982
6983 #: gtk/gtkwidget.c:2481
6984 msgid "Visited Link Color"
6985 msgstr "Visited Link Color"
6986
6987 #: gtk/gtkwidget.c:2482
6988 msgid "Color of visited links"
6989 msgstr "Color of visited links"
6990
6991 #: gtk/gtkwidget.c:2496
6992 msgid "Wide Separators"
6993 msgstr "Wide Separators"
6994
6995 #: gtk/gtkwidget.c:2497
6996 msgid ""
6997 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6998 "instead of a line"
6999 msgstr ""
7000 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
7001 "instead of a line"
7002
7003 #: gtk/gtkwidget.c:2511
7004 msgid "Separator Width"
7005 msgstr "Separator Width"
7006
7007 #: gtk/gtkwidget.c:2512
7008 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
7009 msgstr "The width of separators if wide-separators is TRUE"
7010
7011 #: gtk/gtkwidget.c:2526
7012 msgid "Separator Height"
7013 msgstr "Separator Height"
7014
7015 #: gtk/gtkwidget.c:2527
7016 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
7017 msgstr "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
7018
7019 #: gtk/gtkwidget.c:2541
7020 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
7021 msgstr "Horizontal Scroll Arrow Length"
7022
7023 #: gtk/gtkwidget.c:2542
7024 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
7025 msgstr "The length of horizontal scroll arrows"
7026
7027 #: gtk/gtkwidget.c:2556
7028 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
7029 msgstr "Vertical Scroll Arrow Length"
7030
7031 #: gtk/gtkwidget.c:2557
7032 msgid "The length of vertical scroll arrows"
7033 msgstr "The length of vertical scroll arrows"
7034
7035 #: gtk/gtkwindow.c:483
7036 msgid "Window Type"
7037 msgstr "Window Type"
7038
7039 #: gtk/gtkwindow.c:484
7040 msgid "The type of the window"
7041 msgstr "The type of the window"
7042
7043 #: gtk/gtkwindow.c:492
7044 msgid "Window Title"
7045 msgstr "Window Title"
7046
7047 #: gtk/gtkwindow.c:493
7048 msgid "The title of the window"
7049 msgstr "The title of the window"
7050
7051 #: gtk/gtkwindow.c:500
7052 msgid "Window Role"
7053 msgstr "Window Role"
7054
7055 #: gtk/gtkwindow.c:501
7056 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
7057 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
7058
7059 #: gtk/gtkwindow.c:517
7060 msgid "Startup ID"
7061 msgstr "Startup ID"
7062
7063 #: gtk/gtkwindow.c:518
7064 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
7065 msgstr "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
7066
7067 #: gtk/gtkwindow.c:525
7068 msgid "Allow Shrink"
7069 msgstr "Allow Shrink"
7070
7071 #: gtk/gtkwindow.c:527
7072 #, no-c-format
7073 msgid ""
7074 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
7075 "time a bad idea"
7076 msgstr ""
7077 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
7078 "time a bad idea"
7079
7080 #: gtk/gtkwindow.c:534
7081 msgid "Allow Grow"
7082 msgstr "Allow Grow"
7083
7084 #: gtk/gtkwindow.c:535
7085 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
7086 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
7087
7088 #: gtk/gtkwindow.c:543
7089 msgid "If TRUE, users can resize the window"
7090 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
7091
7092 #: gtk/gtkwindow.c:550
7093 msgid "Modal"
7094 msgstr "Modal"
7095
7096 #: gtk/gtkwindow.c:551
7097 msgid ""
7098 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
7099 "up)"
7100 msgstr ""
7101 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
7102 "up)"
7103
7104 #: gtk/gtkwindow.c:558
7105 msgid "Window Position"
7106 msgstr "Window Position"
7107
7108 #: gtk/gtkwindow.c:559
7109 msgid "The initial position of the window"
7110 msgstr "The initial position of the window"
7111
7112 #: gtk/gtkwindow.c:567
7113 msgid "Default Width"
7114 msgstr "Default Width"
7115
7116 #: gtk/gtkwindow.c:568
7117 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
7118 msgstr ""
7119 "The default width of the window, used when initially showing the window"
7120
7121 #: gtk/gtkwindow.c:577
7122 msgid "Default Height"
7123 msgstr "Default Height"
7124
7125 #: gtk/gtkwindow.c:578
7126 msgid ""
7127 "The default height of the window, used when initially showing the window"
7128 msgstr ""
7129 "The default height of the window, used when initially showing the window"
7130
7131 #: gtk/gtkwindow.c:587
7132 msgid "Destroy with Parent"
7133 msgstr "Destroy with Parent"
7134
7135 #: gtk/gtkwindow.c:588
7136 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
7137 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
7138
7139 #: gtk/gtkwindow.c:596
7140 msgid "Icon for this window"
7141 msgstr "Icon for this window"
7142
7143 #: gtk/gtkwindow.c:602
7144 #, fuzzy
7145 msgid "Mnemonics Visible"
7146 msgstr "Mnemonic key"
7147
7148 #: gtk/gtkwindow.c:603
7149 #, fuzzy
7150 msgid "Whether mnemonics are currently visible in this window"
7151 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
7152
7153 #: gtk/gtkwindow.c:619
7154 msgid "Name of the themed icon for this window"
7155 msgstr "Name of the themed icon for this window"
7156
7157 #: gtk/gtkwindow.c:634
7158 msgid "Is Active"
7159 msgstr "Is Active"
7160
7161 #: gtk/gtkwindow.c:635
7162 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
7163 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
7164
7165 #: gtk/gtkwindow.c:642
7166 msgid "Focus in Toplevel"
7167 msgstr "Focus in Toplevel"
7168
7169 #: gtk/gtkwindow.c:643
7170 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
7171 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
7172
7173 #: gtk/gtkwindow.c:650
7174 msgid "Type hint"
7175 msgstr "Type hint"
7176
7177 #: gtk/gtkwindow.c:651
7178 msgid ""
7179 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
7180 "and how to treat it."
7181 msgstr ""
7182 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
7183 "and how to treat it."
7184
7185 #: gtk/gtkwindow.c:659
7186 msgid "Skip taskbar"
7187 msgstr "Skip taskbar"
7188
7189 #: gtk/gtkwindow.c:660
7190 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
7191 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
7192
7193 #: gtk/gtkwindow.c:667
7194 msgid "Skip pager"
7195 msgstr "Skip pager"
7196
7197 #: gtk/gtkwindow.c:668
7198 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
7199 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
7200
7201 #: gtk/gtkwindow.c:675
7202 msgid "Urgent"
7203 msgstr "Urgent"
7204
7205 #: gtk/gtkwindow.c:676
7206 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
7207 msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
7208
7209 #: gtk/gtkwindow.c:690
7210 msgid "Accept focus"
7211 msgstr "Accept focus"
7212
7213 #: gtk/gtkwindow.c:691
7214 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
7215 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
7216
7217 #: gtk/gtkwindow.c:705
7218 msgid "Focus on map"
7219 msgstr "Focus on map"
7220
7221 #: gtk/gtkwindow.c:706
7222 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7223 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7224
7225 #: gtk/gtkwindow.c:720
7226 msgid "Decorated"
7227 msgstr "Decorated"
7228
7229 #: gtk/gtkwindow.c:721
7230 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
7231 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
7232
7233 #: gtk/gtkwindow.c:735
7234 msgid "Deletable"
7235 msgstr "Deletable"
7236
7237 #: gtk/gtkwindow.c:736
7238 msgid "Whether the window frame should have a close button"
7239 msgstr "Whether the window frame should have a close button"
7240
7241 #: gtk/gtkwindow.c:752
7242 msgid "Gravity"
7243 msgstr "Gravity"
7244
7245 #: gtk/gtkwindow.c:753
7246 msgid "The window gravity of the window"
7247 msgstr "The window gravity of the window"
7248
7249 #: gtk/gtkwindow.c:770
7250 msgid "Transient for Window"
7251 msgstr "Transient for Window"
7252
7253 #: gtk/gtkwindow.c:771
7254 msgid "The transient parent of the dialog"
7255 msgstr "The transient parent of the dialog"
7256
7257 #: gtk/gtkwindow.c:786
7258 msgid "Opacity for Window"
7259 msgstr "Opacity for Window"
7260
7261 #: gtk/gtkwindow.c:787
7262 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
7263 msgstr "The opacity of the window, from 0 to 1"
7264
7265 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:334
7266 msgid "IM Preedit style"
7267 msgstr "IM Preedit style"
7268
7269 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:335
7270 msgid "How to draw the input method preedit string"
7271 msgstr "How to draw the input method preedit string"
7272
7273 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:343
7274 msgid "IM Status style"
7275 msgstr "IM Status style"
7276
7277 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:344
7278 msgid "How to draw the input method statusbar"
7279 msgstr "How to draw the input method statusbar"
7280
7281 #~ msgid "The orientation of the toolbar"
7282 #~ msgstr "The orientation of the toolbar"
7283
7284 #~ msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
7285 #~ msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
7286
7287 #~ msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
7288 #~ msgstr "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
7289
7290 #~ msgid ""
7291 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
7292 #~ "text in the progress widget"
7293 #~ msgstr ""
7294 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
7295 #~ "text in the progress widget"
7296
7297 #~ msgid ""
7298 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
7299 #~ "text in the progress widget"
7300 #~ msgstr ""
7301 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
7302 #~ "text in the progress widget"
7303
7304 #~ msgid "The current page in the document."
7305 #~ msgstr "The page size of the adjustment"
7306
7307 #~ msgid "Homogenous"
7308 #~ msgstr "Homogenous"
7309
7310 #~ msgid "Show Preview"
7311 #~ msgstr "Show text"
7312
7313 #~ msgid "Width In Chararacters"
7314 #~ msgstr "Width In Chararacters"
7315
7316 #~ msgid "Whether the browse dialog is visible or not."
7317 #~ msgstr "Whether the browse dialog is visible or not."
7318
7319 #~ msgid "Row separator column"
7320 #~ msgstr "Row separator column"
7321
7322 #~ msgid "Folder Mode"
7323 #~ msgstr "Folder Mode"