1 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
2 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
3 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
4 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
5 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
6 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
7 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
8 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
9 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
10 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
11 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
12 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
13 # Hebrew Translation for GTK+ - תרגום עברי ל-
14 # Copyright (C) 2000,2002 Free Software Foundation, Inc.
15 # Tzafrir Cohen <tzafrir@technion.ac.il>, 2000.
16 # Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>, 2002
20 "Project-Id-Version: gtk+.HEAD.he\n"
21 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
22 "POT-Creation-Date: 2008-09-17 23:14-0400\n"
23 "PO-Revision-Date: 2002-12-07 10:05+0200\n"
24 "Last-Translator: Yair Hershkovitz <yairhr@gmail.com>\n"
25 "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
27 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
28 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
29 "X-Generator: KBabel 1.0\n"
31 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
32 msgid "Number of Channels"
33 msgstr "Number of Channels"
35 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
36 msgid "The number of samples per pixel"
37 msgstr "The number of samples per pixel"
39 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
43 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
44 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
45 msgstr "The colorspace in which the samples are interpreted"
47 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
51 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
52 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
53 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
55 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
56 msgid "Bits per Sample"
57 msgstr "Bits per Sample"
59 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
60 msgid "The number of bits per sample"
61 msgstr "The number of bits per sample"
63 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:632 gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
67 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
68 msgid "The number of columns of the pixbuf"
69 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
71 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:641
75 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
76 msgid "The number of rows of the pixbuf"
77 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
79 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
83 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
85 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
87 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
89 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
93 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
94 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
95 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
97 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
98 msgid "Default Display"
99 msgstr "Default Display"
101 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
102 msgid "The default display for GDK"
103 msgstr "The default display for GDK"
105 #: gdk/gdkpango.c:490 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:176
106 #: gtk/gtkstatusicon.c:253 gtk/gtkwindow.c:600
110 #: gdk/gdkpango.c:491
111 msgid "the GdkScreen for the renderer"
112 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
114 #: gdk/gdkscreen.c:75
116 msgstr "Font options"
118 #: gdk/gdkscreen.c:76
119 msgid "The default font options for the screen"
120 msgstr "The default font options for the screen"
122 #: gdk/gdkscreen.c:83
123 msgid "Font resolution"
124 msgstr "Font resolution"
126 #: gdk/gdkscreen.c:84
127 msgid "The resolution for fonts on the screen"
128 msgstr "The resolution for fonts on the screen"
130 #: gtk/gtkaboutdialog.c:197
132 msgstr "Program name"
134 #: gtk/gtkaboutdialog.c:198
136 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
137 "g_get_application_name()"
139 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
140 "g_get_application_name()"
142 #: gtk/gtkaboutdialog.c:212
143 msgid "Program version"
144 msgstr "Program version"
146 #: gtk/gtkaboutdialog.c:213
147 msgid "The version of the program"
148 msgstr "The version of the program"
150 #: gtk/gtkaboutdialog.c:227
151 msgid "Copyright string"
152 msgstr "Copyright string"
154 #: gtk/gtkaboutdialog.c:228
155 msgid "Copyright information for the program"
156 msgstr "Copyright information for the program"
158 #: gtk/gtkaboutdialog.c:245
159 msgid "Comments string"
160 msgstr "Comments string"
162 #: gtk/gtkaboutdialog.c:246
163 msgid "Comments about the program"
164 msgstr "Comments about the program"
166 #: gtk/gtkaboutdialog.c:280
170 #: gtk/gtkaboutdialog.c:281
171 msgid "The URL for the link to the website of the program"
172 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
174 #: gtk/gtkaboutdialog.c:297
175 msgid "Website label"
176 msgstr "Website label"
178 #: gtk/gtkaboutdialog.c:298
180 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
181 "defaults to the URL"
183 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
184 "defaults to the URL"
186 #: gtk/gtkaboutdialog.c:314
190 #: gtk/gtkaboutdialog.c:315
191 msgid "List of authors of the program"
192 msgstr "List of authors of the program"
194 #: gtk/gtkaboutdialog.c:331
198 #: gtk/gtkaboutdialog.c:332
199 msgid "List of people documenting the program"
200 msgstr "List of people documenting the program"
202 #: gtk/gtkaboutdialog.c:348
206 #: gtk/gtkaboutdialog.c:349
207 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
208 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
210 #: gtk/gtkaboutdialog.c:366
211 msgid "Translator credits"
212 msgstr "Translator credits"
214 #: gtk/gtkaboutdialog.c:367
216 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
218 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
220 #: gtk/gtkaboutdialog.c:382
224 #: gtk/gtkaboutdialog.c:383
226 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
227 "gtk_window_get_default_icon_list()"
229 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
230 "gtk_window_get_default_icon_list()"
232 #: gtk/gtkaboutdialog.c:398
233 msgid "Logo Icon Name"
234 msgstr "Logo Icon Name"
236 #: gtk/gtkaboutdialog.c:399
237 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
238 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
240 #: gtk/gtkaboutdialog.c:412
242 msgstr "Wrap license"
244 #: gtk/gtkaboutdialog.c:413
245 msgid "Whether to wrap the license text."
246 msgstr "Whether to wrap the license text."
248 #: gtk/gtkaccellabel.c:129
249 msgid "Accelerator Closure"
250 msgstr "Accelerator Closure"
252 #: gtk/gtkaccellabel.c:130
253 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
254 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
256 #: gtk/gtkaccellabel.c:136
257 msgid "Accelerator Widget"
258 msgstr "Accelerator Widget"
260 #: gtk/gtkaccellabel.c:137
261 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
262 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
264 #: gtk/gtkaction.c:199 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:123
265 #: gtk/gtktextmark.c:89
269 #: gtk/gtkaction.c:200
270 msgid "A unique name for the action."
271 msgstr "A unique name for the action."
273 #: gtk/gtkaction.c:215 gtk/gtkbutton.c:199 gtk/gtkexpander.c:195
274 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:316 gtk/gtktoolbutton.c:180
278 #: gtk/gtkaction.c:216
279 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
280 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
282 #: gtk/gtkaction.c:223
286 #: gtk/gtkaction.c:224
287 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
288 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
290 #: gtk/gtkaction.c:230
294 #: gtk/gtkaction.c:231
295 msgid "A tooltip for this action."
296 msgstr "A tooltip for this action."
298 #: gtk/gtkaction.c:237
302 #: gtk/gtkaction.c:238
303 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
304 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
306 #: gtk/gtkaction.c:255 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171 gtk/gtkimage.c:230
307 #: gtk/gtkprinter.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:210 gtk/gtkwindow.c:592
311 #: gtk/gtkaction.c:256 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:231
312 #: gtk/gtkstatusicon.c:211
313 msgid "The name of the icon from the icon theme"
314 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
316 #: gtk/gtkaction.c:262 gtk/gtktoolitem.c:156
317 msgid "Visible when horizontal"
318 msgstr "Visible when horizontal"
320 #: gtk/gtkaction.c:263 gtk/gtktoolitem.c:157
322 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
325 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
328 #: gtk/gtkaction.c:278
329 msgid "Visible when overflown"
330 msgstr "Visible when overflown"
332 #: gtk/gtkaction.c:279
334 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
337 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
340 #: gtk/gtkaction.c:286 gtk/gtktoolitem.c:163
341 msgid "Visible when vertical"
342 msgstr "Visible when vertical"
344 #: gtk/gtkaction.c:287 gtk/gtktoolitem.c:164
346 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
349 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
352 #: gtk/gtkaction.c:294 gtk/gtktoolitem.c:170
354 msgstr "Is important"
356 #: gtk/gtkaction.c:295
358 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
359 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
361 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
362 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
364 #: gtk/gtkaction.c:303
365 msgid "Hide if empty"
366 msgstr "Hide if empty"
368 #: gtk/gtkaction.c:304
369 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
370 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
372 #: gtk/gtkaction.c:310 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
373 #: gtk/gtkwidget.c:523
377 #: gtk/gtkaction.c:311
378 msgid "Whether the action is enabled."
379 msgstr "Whether the action is enabled."
381 #: gtk/gtkaction.c:317 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:269
382 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:516
386 #: gtk/gtkaction.c:318
387 msgid "Whether the action is visible."
388 msgstr "Whether the action is visible."
390 #: gtk/gtkaction.c:324
392 msgstr "Action Group"
394 #: gtk/gtkaction.c:325
396 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
399 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
402 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
403 msgid "A name for the action group."
404 msgstr "A name for the action group."
406 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
407 msgid "Whether the action group is enabled."
408 msgstr "Whether the action group is enabled."
410 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
411 msgid "Whether the action group is visible."
412 msgstr "Whether the action group is visible."
414 #: gtk/gtkadjustment.c:93 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
415 #: gtk/gtkscalebutton.c:200 gtk/gtkspinbutton.c:269
419 #: gtk/gtkadjustment.c:94
420 msgid "The value of the adjustment"
421 msgstr "The value of the adjustment"
423 #: gtk/gtkadjustment.c:110
424 msgid "Minimum Value"
425 msgstr "Minimum Value"
427 #: gtk/gtkadjustment.c:111
428 msgid "The minimum value of the adjustment"
429 msgstr "The minimum value of the adjustment"
431 #: gtk/gtkadjustment.c:130
432 msgid "Maximum Value"
433 msgstr "Maximum Value"
435 #: gtk/gtkadjustment.c:131
436 msgid "The maximum value of the adjustment"
437 msgstr "The maximum value of the adjustment"
439 #: gtk/gtkadjustment.c:147
440 msgid "Step Increment"
441 msgstr "Step Increment"
443 #: gtk/gtkadjustment.c:148
444 msgid "The step increment of the adjustment"
445 msgstr "The step increment of the adjustment"
447 #: gtk/gtkadjustment.c:164
448 msgid "Page Increment"
449 msgstr "Page Increment"
451 #: gtk/gtkadjustment.c:165
452 msgid "The page increment of the adjustment"
453 msgstr "The page increment of the adjustment"
455 #: gtk/gtkadjustment.c:184
459 #: gtk/gtkadjustment.c:185
460 msgid "The page size of the adjustment"
461 msgstr "The page size of the adjustment"
463 #: gtk/gtkalignment.c:90
464 msgid "Horizontal alignment"
465 msgstr "Horizontal alignment"
467 #: gtk/gtkalignment.c:91 gtk/gtkbutton.c:250
469 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
472 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
475 #: gtk/gtkalignment.c:100
476 msgid "Vertical alignment"
477 msgstr "Vertical alignment"
479 #: gtk/gtkalignment.c:101 gtk/gtkbutton.c:269
481 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
484 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
487 #: gtk/gtkalignment.c:109
488 msgid "Horizontal scale"
489 msgstr "Horizontal scale"
491 #: gtk/gtkalignment.c:110
493 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
494 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
496 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
497 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
499 #: gtk/gtkalignment.c:118
500 msgid "Vertical scale"
501 msgstr "Vertical scale"
503 #: gtk/gtkalignment.c:119
505 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
506 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
508 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
509 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
511 #: gtk/gtkalignment.c:136
515 #: gtk/gtkalignment.c:137
516 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
517 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
519 #: gtk/gtkalignment.c:153
520 msgid "Bottom Padding"
521 msgstr "Bottom Padding"
523 #: gtk/gtkalignment.c:154
524 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
525 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
527 #: gtk/gtkalignment.c:170
529 msgstr "Left Padding"
531 #: gtk/gtkalignment.c:171
532 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
533 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
535 #: gtk/gtkalignment.c:187
536 msgid "Right Padding"
537 msgstr "Right Padding"
539 #: gtk/gtkalignment.c:188
540 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
541 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
544 msgid "Arrow direction"
545 msgstr "Arrow direction"
548 msgid "The direction the arrow should point"
549 msgstr "The direction the arrow should point"
553 msgstr "Arrow shadow"
556 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
557 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
559 #: gtk/gtkarrow.c:92 gtk/gtkmenuitem.c:276
560 msgid "Arrow Scaling"
561 msgstr "Arrow Scaling"
564 msgid "Amount of space used up by arrow"
565 msgstr "Amount of space used up by arrow"
567 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
568 msgid "Horizontal Alignment"
569 msgstr "Horizontal Alignment"
571 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
572 msgid "X alignment of the child"
573 msgstr "X alignment of the child"
575 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
576 msgid "Vertical Alignment"
577 msgstr "Vertical Alignment"
579 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
580 msgid "Y alignment of the child"
581 msgstr "Y alignment of the child"
583 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
587 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
588 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
589 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
591 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
595 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
596 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
597 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
599 #: gtk/gtkassistant.c:261
600 msgid "Header Padding"
601 msgstr "Header Padding"
603 #: gtk/gtkassistant.c:262
604 msgid "Number of pixels around the header."
605 msgstr "Number of pixels around the header."
607 #: gtk/gtkassistant.c:269
608 msgid "Content Padding"
609 msgstr "Content Padding"
611 #: gtk/gtkassistant.c:270
612 msgid "Number of pixels around the content pages."
613 msgstr "Number of pixels around the content pages."
615 #: gtk/gtkassistant.c:286
619 #: gtk/gtkassistant.c:287
620 msgid "The type of the assistant page"
621 msgstr "The type of the assistant page"
623 #: gtk/gtkassistant.c:304
627 #: gtk/gtkassistant.c:305
628 msgid "The title of the assistant page"
629 msgstr "The title of the assistant page"
631 #: gtk/gtkassistant.c:321
633 msgstr "Header image"
635 #: gtk/gtkassistant.c:322
636 msgid "Header image for the assistant page"
637 msgstr "Header image for the assistant page"
639 #: gtk/gtkassistant.c:338
640 msgid "Sidebar image"
641 msgstr "Sidebar image"
643 #: gtk/gtkassistant.c:339
644 msgid "Sidebar image for the assistant page"
645 msgstr "Sidebar image for the assistant page"
647 #: gtk/gtkassistant.c:354
648 msgid "Page complete"
649 msgstr "Page complete"
651 #: gtk/gtkassistant.c:355
652 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
653 msgstr "Whether all required fields on the page have been filled out"
656 msgid "Minimum child width"
657 msgstr "Minimum child width"
660 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
661 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
664 msgid "Minimum child height"
665 msgstr "Minimum child height"
668 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
669 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
672 msgid "Child internal width padding"
673 msgstr "Child internal width padding"
676 msgid "Amount to increase child's size on either side"
677 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
680 msgid "Child internal height padding"
681 msgstr "Child internal height padding"
684 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
685 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
689 msgstr "Layout style"
693 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
694 "edge, start and end"
696 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
697 "edge, start and end"
705 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
708 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
711 #: gtk/gtkbox.c:98 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:666
712 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:216
717 msgid "The amount of space between children"
718 msgstr "The amount of space between children"
720 #: gtk/gtkbox.c:108 gtk/gtknotebook.c:644 gtk/gtktable.c:165
721 #: gtk/gtktoolbar.c:580
726 msgid "Whether the children should all be the same size"
727 msgstr "Whether the children should all be the same size"
729 #: gtk/gtkbox.c:116 gtk/gtkpreview.c:101 gtk/gtktoolbar.c:572
730 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
735 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
736 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
744 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
747 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
755 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
756 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
762 #: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:711
764 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
765 "start or end of the parent"
767 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
768 "start or end of the parent"
770 #: gtk/gtkbox.c:144 gtk/gtknotebook.c:689 gtk/gtkpaned.c:218
771 #: gtk/gtkruler.c:110
775 #: gtk/gtkbox.c:145 gtk/gtknotebook.c:690
776 msgid "The index of the child in the parent"
777 msgstr "The index of the child in the parent"
779 #: gtk/gtkbuilder.c:96
780 msgid "Translation Domain"
781 msgstr "Translation Domain"
783 #: gtk/gtkbuilder.c:97
784 msgid "The translation domain used by gettext"
785 msgstr "The translation domain used by gettext"
787 #: gtk/gtkbutton.c:200
789 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
792 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
795 #: gtk/gtkbutton.c:207 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:337
796 #: gtk/gtktoolbutton.c:187
797 msgid "Use underline"
798 msgstr "Use underline"
800 #: gtk/gtkbutton.c:208 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:338
802 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
803 "for the mnemonic accelerator key"
805 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
806 "for the mnemonic accelerator key"
808 #: gtk/gtkbutton.c:215
812 #: gtk/gtkbutton.c:216
814 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
816 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
818 #: gtk/gtkbutton.c:223 gtk/gtkcombobox.c:788 gtk/gtkfilechooserbutton.c:393
819 msgid "Focus on click"
820 msgstr "Focus on click"
822 #: gtk/gtkbutton.c:224 gtk/gtkfilechooserbutton.c:394
823 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
824 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
826 #: gtk/gtkbutton.c:231
827 msgid "Border relief"
828 msgstr "Border relief"
830 #: gtk/gtkbutton.c:232
831 msgid "The border relief style"
832 msgstr "The border relief style"
834 #: gtk/gtkbutton.c:249
835 msgid "Horizontal alignment for child"
836 msgstr "Horizontal alignment for child"
838 #: gtk/gtkbutton.c:268
839 msgid "Vertical alignment for child"
840 msgstr "Vertical alignment for child"
842 #: gtk/gtkbutton.c:285 gtk/gtkimagemenuitem.c:100
844 msgstr "Image widget"
846 #: gtk/gtkbutton.c:286
847 msgid "Child widget to appear next to the button text"
848 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
850 #: gtk/gtkbutton.c:300
851 msgid "Image position"
852 msgstr "Image position"
854 #: gtk/gtkbutton.c:301
855 msgid "The position of the image relative to the text"
856 msgstr "The position of the image relative to the text"
858 #: gtk/gtkbutton.c:410
859 msgid "Default Spacing"
860 msgstr "Default Spacing"
862 #: gtk/gtkbutton.c:411
863 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
864 msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
866 #: gtk/gtkbutton.c:417
867 msgid "Default Outside Spacing"
868 msgstr "Default Outside Spacing"
870 #: gtk/gtkbutton.c:418
872 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
875 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
878 #: gtk/gtkbutton.c:423
879 msgid "Child X Displacement"
880 msgstr "Child X Displacement"
882 #: gtk/gtkbutton.c:424
884 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
886 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
888 #: gtk/gtkbutton.c:431
889 msgid "Child Y Displacement"
890 msgstr "Child Y Displacement"
892 #: gtk/gtkbutton.c:432
894 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
896 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
898 #: gtk/gtkbutton.c:448
899 msgid "Displace focus"
900 msgstr "Displace focus"
902 #: gtk/gtkbutton.c:449
904 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
907 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
910 #: gtk/gtkbutton.c:462 gtk/gtkentry.c:539 gtk/gtkentry.c:932
912 msgstr "Inner Border"
914 #: gtk/gtkbutton.c:463
915 msgid "Border between button edges and child."
916 msgstr "Border between button edges and child."
918 #: gtk/gtkbutton.c:476
919 msgid "Image spacing"
920 msgstr "Image spacing"
922 #: gtk/gtkbutton.c:477
923 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
924 msgstr "Spacing in pixels between the image and label"
926 #: gtk/gtkbutton.c:491
927 msgid "Show button images"
928 msgstr "Show button images"
930 #: gtk/gtkbutton.c:492
931 msgid "Whether images should be shown on buttons"
932 msgstr "Whether images should be shown on buttons"
934 #: gtk/gtkcalendar.c:440
938 #: gtk/gtkcalendar.c:441
939 msgid "The selected year"
940 msgstr "The selected year"
942 #: gtk/gtkcalendar.c:454
946 #: gtk/gtkcalendar.c:455
947 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
948 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
950 #: gtk/gtkcalendar.c:469
954 #: gtk/gtkcalendar.c:470
956 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
957 "currently selected day)"
959 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
960 "currently selected day)"
962 #: gtk/gtkcalendar.c:484
964 msgstr "Show Heading"
966 #: gtk/gtkcalendar.c:485
967 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
968 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
970 #: gtk/gtkcalendar.c:499
971 msgid "Show Day Names"
972 msgstr "Show Day Names"
974 #: gtk/gtkcalendar.c:500
975 msgid "If TRUE, day names are displayed"
976 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
978 #: gtk/gtkcalendar.c:513
979 msgid "No Month Change"
980 msgstr "No Month Change"
982 #: gtk/gtkcalendar.c:514
983 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
984 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
986 #: gtk/gtkcalendar.c:528
987 msgid "Show Week Numbers"
988 msgstr "Show Week Numbers"
990 #: gtk/gtkcalendar.c:529
991 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
992 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
994 #: gtk/gtkcalendar.c:544
995 msgid "Details Width"
996 msgstr "Details Width"
998 #: gtk/gtkcalendar.c:545
999 msgid "Details width in characters"
1000 msgstr "Details width in characters"
1002 #: gtk/gtkcalendar.c:560
1003 msgid "Details Height"
1004 msgstr "Details Height"
1006 #: gtk/gtkcalendar.c:561
1007 msgid "Details height in rows"
1008 msgstr "Details height in rows"
1010 #: gtk/gtkcalendar.c:577
1011 msgid "Show Details"
1012 msgstr "Show Details"
1014 #: gtk/gtkcalendar.c:578
1015 msgid "If TRUE, details are shown"
1016 msgstr "If TRUE, details are shown"
1018 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
1022 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
1023 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
1024 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
1026 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
1030 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
1031 msgid "Display the cell"
1032 msgstr "Display the cell"
1034 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
1035 msgid "Display the cell sensitive"
1036 msgstr "Display the cell sensitive"
1038 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1042 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1044 msgstr "The x-align"
1046 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1050 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1052 msgstr "The y-align"
1054 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1058 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1062 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1066 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1070 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1074 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1075 msgid "The fixed width"
1076 msgstr "The fixed width"
1078 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1082 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1083 msgid "The fixed height"
1084 msgstr "The fixed height"
1086 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1088 msgstr "Is Expander"
1090 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1091 msgid "Row has children"
1092 msgstr "Row has children"
1094 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1096 msgstr "Is Expanded"
1098 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1099 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1100 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
1102 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1103 msgid "Cell background color name"
1104 msgstr "Cell background color name"
1106 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1107 msgid "Cell background color as a string"
1108 msgstr "Cell background color as a string"
1110 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1111 msgid "Cell background color"
1112 msgstr "Cell background color"
1114 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1115 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1116 msgstr "Cell background color as a GdkColor"
1118 #: gtk/gtkcellrenderer.c:294
1122 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1123 msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1124 msgstr "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1126 #: gtk/gtkcellrenderer.c:303
1127 msgid "Cell background set"
1128 msgstr "Cell background set"
1130 #: gtk/gtkcellrenderer.c:304
1131 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1132 msgstr "Whether this tag affects the cell background color"
1134 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:104
1135 msgid "Accelerator key"
1136 msgstr "Accelerator key"
1138 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:105
1139 msgid "The keyval of the accelerator"
1140 msgstr "The keyval of the accelerator"
1142 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:121
1143 msgid "Accelerator modifiers"
1144 msgstr "Accelerator modifiers"
1146 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:122
1147 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1148 msgstr "The modifier mask of the accelerator"
1150 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:139
1151 msgid "Accelerator keycode"
1152 msgstr "Accelerator keycode"
1154 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:140
1155 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1156 msgstr "The hardware keycode of the accelerator"
1158 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:159
1159 msgid "Accelerator Mode"
1160 msgstr "Accelerator Mode"
1162 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:160
1163 msgid "The type of accelerators"
1164 msgstr "The type of accelerators"
1166 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:107
1170 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:108
1171 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1172 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
1174 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1176 msgstr "Text Column"
1178 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1179 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1180 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1182 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:148
1186 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:149
1187 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1188 msgstr "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1190 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:111
1191 msgid "Pixbuf Object"
1192 msgstr "Pixbuf Object"
1194 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1195 msgid "The pixbuf to render"
1196 msgstr "The pixbuf to render"
1198 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:119
1199 msgid "Pixbuf Expander Open"
1200 msgstr "Pixbuf Expander Open"
1202 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1203 msgid "Pixbuf for open expander"
1204 msgstr "Pixbuf for open expander"
1206 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:127
1207 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1208 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1210 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1211 msgid "Pixbuf for closed expander"
1212 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1214 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:135 gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:202
1218 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
1219 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1220 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1222 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:143 gtk/gtkrecentmanager.c:245
1223 #: gtk/gtkstatusicon.c:243
1227 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144
1228 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1229 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1231 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
1235 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1236 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1237 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1239 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187
1240 msgid "Follow State"
1241 msgstr "Follow State"
1243 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1244 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1245 msgstr "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1247 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:247 gtk/gtkwindow.c:576
1251 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:248 gtk/gtkstatusicon.c:227
1252 msgid "The GIcon being displayed"
1253 msgstr "The GIcon being displayed"
1255 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1256 msgid "Value of the progress bar"
1257 msgstr "Value of the progress bar"
1259 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195
1260 #: gtk/gtkentry.c:582 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:184
1261 #: gtk/gtktextbuffer.c:197
1265 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1266 msgid "Text on the progress bar"
1267 msgstr "Text on the progress bar"
1269 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
1273 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1275 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1276 "don't know how much."
1278 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1279 "don't know how much."
1281 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:118
1282 msgid "Text x alignment"
1283 msgstr "Text x alignment"
1285 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:119
1287 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1290 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1293 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:125
1294 msgid "Text y alignment"
1295 msgstr "Text y alignment"
1297 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:126
1298 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1299 msgstr "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1301 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:731
1302 #: gtk/gtkprogressbar.c:126 gtk/gtkscalebutton.c:191 gtk/gtkstatusicon.c:301
1303 #: gtk/gtktoolbar.c:492 gtk/gtktrayicon-x11.c:95
1305 msgstr "Orientation"
1307 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:127
1308 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1309 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
1311 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:118 gtk/gtkrange.c:346
1312 #: gtk/gtkscalebutton.c:219 gtk/gtkspinbutton.c:208
1316 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1317 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1318 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1320 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1324 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:217
1325 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1326 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
1328 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:142 gtk/gtkspinbutton.c:226
1332 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:227
1333 msgid "The number of decimal places to display"
1334 msgstr "The number of decimal places to display"
1336 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:196
1337 msgid "Text to render"
1338 msgstr "Text to render"
1340 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:203
1344 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:204
1345 msgid "Marked up text to render"
1346 msgstr "Marked up text to render"
1348 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:323
1352 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
1353 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1354 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1356 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1357 msgid "Single Paragraph Mode"
1358 msgstr "Single Paragraph Mode"
1360 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1361 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1362 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1364 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:160 gtk/gtktexttag.c:183
1365 msgid "Background color name"
1366 msgstr "Background color name"
1368 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:184
1369 msgid "Background color as a string"
1370 msgstr "Background color as a string"
1372 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:167 gtk/gtktexttag.c:191
1373 msgid "Background color"
1374 msgstr "Background color"
1376 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:168
1377 msgid "Background color as a GdkColor"
1378 msgstr "Background color as a GdkColor"
1380 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217
1381 msgid "Foreground color name"
1382 msgstr "Foreground color name"
1384 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218
1385 msgid "Foreground color as a string"
1386 msgstr "Foreground color as a string"
1388 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225
1389 msgid "Foreground color"
1390 msgstr "Foreground color"
1392 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253
1393 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1394 msgstr "Foreground color as a GdkColor"
1396 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtktexttag.c:251
1397 #: gtk/gtktextview.c:568
1401 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:569
1402 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1403 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1405 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1406 #: gtk/gtkfontsel.c:188 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1410 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:268
1411 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1412 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1414 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtktexttag.c:276
1415 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1416 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1418 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:283
1420 msgstr "Font family"
1422 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:284
1423 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1424 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1426 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1427 #: gtk/gtktexttag.c:291
1431 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
1432 #: gtk/gtktexttag.c:300
1433 msgid "Font variant"
1434 msgstr "Font variant"
1436 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1437 #: gtk/gtktexttag.c:309
1439 msgstr "Font weight"
1441 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1442 #: gtk/gtktexttag.c:320
1443 msgid "Font stretch"
1444 msgstr "Font stretch"
1446 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1447 #: gtk/gtktexttag.c:329
1451 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:349
1453 msgstr "Font points"
1455 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:350
1456 msgid "Font size in points"
1457 msgstr "Font size in points"
1459 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:339
1463 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:352
1464 msgid "Font scaling factor"
1465 msgstr "Font scaling factor"
1467 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:418
1471 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362
1473 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1475 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1477 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:458
1478 msgid "Strikethrough"
1479 msgstr "Strikethrough"
1481 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:459
1482 msgid "Whether to strike through the text"
1483 msgstr "Whether to strike through the text"
1485 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:466
1489 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:467
1490 msgid "Style of underline for this text"
1491 msgstr "Style of underline for this text"
1493 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:378
1497 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391
1499 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1500 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1501 "probably don't need it"
1503 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1504 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1505 "probably don't need it"
1507 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:448 gtk/gtkprogressbar.c:206
1511 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:412
1513 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1514 "have enough room to display the entire string"
1516 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1517 "have enough room to display the entire string"
1519 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:421
1520 #: gtk/gtklabel.c:468
1521 msgid "Width In Characters"
1522 msgstr "Width In Characters"
1524 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:469
1525 msgid "The desired width of the label, in characters"
1526 msgstr "The desired width of the label, in characters"
1528 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:475
1532 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451
1534 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1535 "have enough room to display the entire string"
1537 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1538 "have enough room to display the entire string"
1540 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:677
1544 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471
1545 msgid "The width at which the text is wrapped"
1546 msgstr "The width at which the text is wrapped"
1548 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:297
1552 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492
1553 msgid "How to align the lines"
1554 msgstr "How to draw the toolbar"
1556 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:564
1557 msgid "Background set"
1558 msgstr "Background set"
1560 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:565
1561 msgid "Whether this tag affects the background color"
1562 msgstr "Whether this tag affects the background color"
1564 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:576
1565 msgid "Foreground set"
1566 msgstr "Foreground set"
1568 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:577
1569 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1570 msgstr "Whether this tag affects the foreground color"
1572 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:584
1573 msgid "Editability set"
1574 msgstr "Editability set"
1576 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:585
1577 msgid "Whether this tag affects text editability"
1578 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1580 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:588
1581 msgid "Font family set"
1582 msgstr "Font family set"
1584 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:589
1585 msgid "Whether this tag affects the font family"
1586 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1588 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:592
1589 msgid "Font style set"
1590 msgstr "Font style set"
1592 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:593
1593 msgid "Whether this tag affects the font style"
1594 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1596 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:596
1597 msgid "Font variant set"
1598 msgstr "Font variant set"
1600 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:597
1601 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1602 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1604 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:600
1605 msgid "Font weight set"
1606 msgstr "Font weight set"
1608 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:601
1609 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1610 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1612 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:604
1613 msgid "Font stretch set"
1614 msgstr "Font stretch set"
1616 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:605
1617 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1618 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1620 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:608
1621 msgid "Font size set"
1622 msgstr "Font size set"
1624 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:609
1625 msgid "Whether this tag affects the font size"
1626 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1628 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:612
1629 msgid "Font scale set"
1630 msgstr "Font scale set"
1632 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:613
1633 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1634 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1636 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:632
1640 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:633
1641 msgid "Whether this tag affects the rise"
1642 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1644 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:648
1645 msgid "Strikethrough set"
1646 msgstr "Strikethrough set"
1648 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:649
1649 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1650 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1652 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:550 gtk/gtktexttag.c:656
1653 msgid "Underline set"
1654 msgstr "Underline set"
1656 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:657
1657 msgid "Whether this tag affects underlining"
1658 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1660 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:554 gtk/gtktexttag.c:620
1661 msgid "Language set"
1662 msgstr "Language set"
1664 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:621
1665 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1666 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1668 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:558
1669 msgid "Ellipsize set"
1670 msgstr "Ellipsize set"
1672 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:559
1673 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1674 msgstr "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1676 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:562
1680 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1681 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1682 msgstr "Whether this tag affects the alignment mode"
1684 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1685 msgid "Toggle state"
1686 msgstr "Toggle state"
1688 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1689 msgid "The toggle state of the button"
1690 msgstr "The toggle state of the button"
1692 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1693 msgid "Inconsistent state"
1694 msgstr "Inconsistent state"
1696 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1697 msgid "The inconsistent state of the button"
1698 msgstr "The inconsistent state of the button"
1700 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1702 msgstr "Activatable"
1704 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1705 msgid "The toggle button can be activated"
1706 msgstr "The toggle button can be activated"
1708 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1710 msgstr "Radio state"
1712 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1713 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1714 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1716 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1717 msgid "Indicator size"
1718 msgstr "Indicator size"
1720 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1721 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:112
1722 msgid "Size of check or radio indicator"
1723 msgstr "Size of check or radio indicator"
1725 #: gtk/gtkcellview.c:182
1726 msgid "CellView model"
1727 msgstr "CellView model"
1729 #: gtk/gtkcellview.c:183
1730 msgid "The model for cell view"
1731 msgstr "The model for cell view"
1733 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:110 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1734 msgid "Indicator Size"
1735 msgstr "Indicator Size"
1737 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1738 msgid "Indicator Spacing"
1739 msgstr "Indicator Spacing"
1741 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1742 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1743 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1745 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:87 gtk/gtkmenu.c:498 gtk/gtktoggleaction.c:118
1746 #: gtk/gtktogglebutton.c:102 gtk/gtktoggletoolbutton.c:101
1750 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:88
1751 msgid "Whether the menu item is checked"
1752 msgstr "Whether the menu item is checked"
1754 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:95 gtk/gtktogglebutton.c:110
1755 msgid "Inconsistent"
1756 msgstr "Inconsistent"
1758 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:96
1759 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1760 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1762 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:103
1763 msgid "Draw as radio menu item"
1764 msgstr "Draw as radio menu item"
1766 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:104
1767 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1768 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1770 #: gtk/gtkcolorbutton.c:171
1774 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1775 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1776 msgstr "Whether or not to give the color an alpha value"
1778 #: gtk/gtkcolorbutton.c:186 gtk/gtkfilechooserbutton.c:407
1779 #: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtktreeviewcolumn.c:264
1783 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187
1784 msgid "The title of the color selection dialog"
1785 msgstr "The title of the color selection dialog"
1787 #: gtk/gtkcolorbutton.c:201 gtk/gtkcolorsel.c:293
1788 msgid "Current Color"
1789 msgstr "Current Color"
1791 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202
1792 msgid "The selected color"
1793 msgstr "The selected color"
1795 #: gtk/gtkcolorbutton.c:216 gtk/gtkcolorsel.c:300
1796 msgid "Current Alpha"
1797 msgstr "Current Alpha"
1799 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217
1800 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1801 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1803 #: gtk/gtkcolorsel.c:279
1804 msgid "Has Opacity Control"
1805 msgstr "Has Opacity Control"
1807 #: gtk/gtkcolorsel.c:280
1808 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1809 msgstr "Whether the color selector should allow setting opacity"
1811 #: gtk/gtkcolorsel.c:286
1813 msgstr "Has palette"
1815 #: gtk/gtkcolorsel.c:287
1816 msgid "Whether a palette should be used"
1817 msgstr "Whether a palette should be used"
1819 #: gtk/gtkcolorsel.c:294
1820 msgid "The current color"
1821 msgstr "The current color"
1823 #: gtk/gtkcolorsel.c:301
1824 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1825 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1827 #: gtk/gtkcolorsel.c:315
1828 msgid "Custom palette"
1829 msgstr "Custom palette"
1831 #: gtk/gtkcolorsel.c:316
1832 msgid "Palette to use in the color selector"
1833 msgstr "Palette to use in the color selector"
1835 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:102
1836 msgid "Color Selection"
1837 msgstr "Color Selection"
1839 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:103
1840 msgid "The color selection embedded in the dialog."
1841 msgstr "The color selection embedded in the dialog."
1843 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:109
1847 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:110
1848 msgid "The OK button of the dialog."
1849 msgstr "The OK button of the dialog."
1851 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
1852 msgid "Cancel Button"
1853 msgstr "Cancel Button"
1855 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:117
1856 msgid "The cancel button of the dialog."
1857 msgstr "The cancel button of the dialog."
1859 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:123
1861 msgstr "Help Button"
1863 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:124
1864 msgid "The help button of the dialog."
1865 msgstr "The help button of the dialog."
1867 #: gtk/gtkcombo.c:145
1868 msgid "Enable arrow keys"
1869 msgstr "Enable arrow keys"
1871 #: gtk/gtkcombo.c:146
1872 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1873 msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
1875 #: gtk/gtkcombo.c:152
1876 msgid "Always enable arrows"
1877 msgstr "Always enable arrows"
1879 #: gtk/gtkcombo.c:153
1880 msgid "Obsolete property, ignored"
1881 msgstr "Obsolete property, ignored"
1883 #: gtk/gtkcombo.c:159
1884 msgid "Case sensitive"
1885 msgstr "Case sensitive"
1887 #: gtk/gtkcombo.c:160
1888 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1889 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
1891 #: gtk/gtkcombo.c:167
1893 msgstr "Allow empty"
1895 #: gtk/gtkcombo.c:168
1896 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1897 msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
1899 #: gtk/gtkcombo.c:175
1900 msgid "Value in list"
1901 msgstr "Value in list"
1903 #: gtk/gtkcombo.c:176
1904 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1905 msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
1907 #: gtk/gtkcombobox.c:660
1908 msgid "ComboBox model"
1909 msgstr "ComboBox model"
1911 #: gtk/gtkcombobox.c:661
1912 msgid "The model for the combo box"
1913 msgstr "The model for the combo box"
1915 #: gtk/gtkcombobox.c:678
1916 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1917 msgstr "Wrap width for laying out the items in a grid"
1919 #: gtk/gtkcombobox.c:700
1920 msgid "Row span column"
1921 msgstr "Row span column"
1923 #: gtk/gtkcombobox.c:701
1924 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1925 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1927 #: gtk/gtkcombobox.c:722
1928 msgid "Column span column"
1929 msgstr "Column span column"
1931 #: gtk/gtkcombobox.c:723
1932 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1933 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1935 #: gtk/gtkcombobox.c:744
1937 msgstr "Active item"
1939 #: gtk/gtkcombobox.c:745
1940 msgid "The item which is currently active"
1941 msgstr "The item which is currently active"
1943 #: gtk/gtkcombobox.c:764 gtk/gtkuimanager.c:220
1944 msgid "Add tearoffs to menus"
1945 msgstr "Add tearoffs to menus"
1947 #: gtk/gtkcombobox.c:765
1948 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1949 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1951 #: gtk/gtkcombobox.c:780 gtk/gtkentry.c:531
1955 #: gtk/gtkcombobox.c:781
1956 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1957 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1959 #: gtk/gtkcombobox.c:789
1960 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1961 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1963 #: gtk/gtkcombobox.c:804 gtk/gtkmenu.c:553
1964 msgid "Tearoff Title"
1965 msgstr "Tearoff Title"
1967 #: gtk/gtkcombobox.c:805
1969 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1972 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1975 #: gtk/gtkcombobox.c:822
1977 msgstr "Popup shown"
1979 #: gtk/gtkcombobox.c:823
1980 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1981 msgstr "Whether the combo's dropdown is shown"
1983 #: gtk/gtkcombobox.c:839
1984 msgid "Button Sensitivity"
1985 msgstr "Button Sensitivity"
1987 #: gtk/gtkcombobox.c:840
1988 msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
1989 msgstr "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
1991 #: gtk/gtkcombobox.c:847
1992 msgid "Appears as list"
1993 msgstr "Appears as list"
1995 #: gtk/gtkcombobox.c:848
1996 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1997 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1999 #: gtk/gtkcombobox.c:864
2003 #: gtk/gtkcombobox.c:865
2004 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
2005 msgstr "The minimum size of the arrow in the combo box"
2007 #: gtk/gtkcombobox.c:880 gtk/gtkentry.c:631 gtk/gtkhandlebox.c:174
2008 #: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:630
2009 #: gtk/gtkviewport.c:122
2011 msgstr "Shadow type"
2013 #: gtk/gtkcombobox.c:881
2014 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2015 msgstr "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2017 #: gtk/gtkcontainer.c:237
2019 msgstr "Resize mode"
2021 #: gtk/gtkcontainer.c:238
2022 msgid "Specify how resize events are handled"
2023 msgstr "Specify how resize events are handled"
2025 #: gtk/gtkcontainer.c:245
2026 msgid "Border width"
2027 msgstr "Border width"
2029 #: gtk/gtkcontainer.c:246
2030 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
2031 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
2033 #: gtk/gtkcontainer.c:254
2037 #: gtk/gtkcontainer.c:255
2038 msgid "Can be used to add a new child to the container"
2039 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
2041 #: gtk/gtkcurve.c:124
2045 #: gtk/gtkcurve.c:125
2046 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2047 msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2049 #: gtk/gtkcurve.c:132
2053 #: gtk/gtkcurve.c:133
2054 msgid "Minimum possible value for X"
2055 msgstr "Minimum possible value for X"
2057 #: gtk/gtkcurve.c:141
2061 #: gtk/gtkcurve.c:142
2062 msgid "Maximum possible X value"
2063 msgstr "Maximum possible X value"
2065 #: gtk/gtkcurve.c:150
2069 #: gtk/gtkcurve.c:151
2070 msgid "Minimum possible value for Y"
2071 msgstr "Minimum possible value for Y"
2073 #: gtk/gtkcurve.c:159
2077 #: gtk/gtkcurve.c:160
2078 msgid "Maximum possible value for Y"
2079 msgstr "Maximum possible value for Y"
2081 #: gtk/gtkdialog.c:145
2082 msgid "Has separator"
2083 msgstr "Has separator"
2085 #: gtk/gtkdialog.c:146
2086 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
2087 msgstr "The dialog has a separator bar above its buttons"
2089 #: gtk/gtkdialog.c:191
2090 msgid "Content area border"
2091 msgstr "Content area border"
2093 #: gtk/gtkdialog.c:192
2094 msgid "Width of border around the main dialog area"
2095 msgstr "Width of border around the main dialog area"
2097 #: gtk/gtkdialog.c:199
2098 msgid "Button spacing"
2099 msgstr "Button spacing"
2101 #: gtk/gtkdialog.c:200
2102 msgid "Spacing between buttons"
2103 msgstr "Spacing between buttons"
2105 #: gtk/gtkdialog.c:208
2106 msgid "Action area border"
2107 msgstr "Action area border"
2109 #: gtk/gtkdialog.c:209
2110 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2111 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2113 #: gtk/gtkentry.c:486 gtk/gtklabel.c:411
2114 msgid "Cursor Position"
2115 msgstr "Cursor Position"
2117 #: gtk/gtkentry.c:487 gtk/gtklabel.c:412
2118 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2119 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
2121 #: gtk/gtkentry.c:496 gtk/gtklabel.c:421
2122 msgid "Selection Bound"
2123 msgstr "Selection Bound"
2125 #: gtk/gtkentry.c:497 gtk/gtklabel.c:422
2127 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2129 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2131 #: gtk/gtkentry.c:507
2132 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2133 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
2135 #: gtk/gtkentry.c:514
2136 msgid "Maximum length"
2137 msgstr "Maximum length"
2139 #: gtk/gtkentry.c:515
2140 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2141 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2143 #: gtk/gtkentry.c:523
2147 #: gtk/gtkentry.c:524
2149 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2152 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2155 #: gtk/gtkentry.c:532
2156 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2157 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
2159 #: gtk/gtkentry.c:540
2161 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2163 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2165 #: gtk/gtkentry.c:547
2166 msgid "Invisible character"
2167 msgstr "Invisible character"
2169 #: gtk/gtkentry.c:548
2170 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2172 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2174 #: gtk/gtkentry.c:555
2175 msgid "Activates default"
2176 msgstr "Activates default"
2178 #: gtk/gtkentry.c:556
2180 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2181 "dialog) when Enter is pressed"
2183 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2184 "dialog) when Enter is pressed"
2186 #: gtk/gtkentry.c:562
2187 msgid "Width in chars"
2188 msgstr "Width in chars"
2190 #: gtk/gtkentry.c:563
2191 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2192 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
2194 #: gtk/gtkentry.c:572
2195 msgid "Scroll offset"
2196 msgstr "Scroll offset"
2198 #: gtk/gtkentry.c:573
2199 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2200 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2202 #: gtk/gtkentry.c:583
2203 msgid "The contents of the entry"
2204 msgstr "The contents of the entry"
2206 #: gtk/gtkentry.c:598 gtk/gtkmisc.c:73
2210 #: gtk/gtkentry.c:599 gtk/gtkmisc.c:74
2212 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2215 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2218 #: gtk/gtkentry.c:615
2219 msgid "Truncate multiline"
2220 msgstr "Truncate multiline"
2222 #: gtk/gtkentry.c:616
2223 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2224 msgstr "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2226 #: gtk/gtkentry.c:632
2227 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2228 msgstr "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2230 #: gtk/gtkentry.c:647 gtk/gtktextview.c:648
2231 msgid "Overwrite mode"
2232 msgstr "Overwrite mode"
2234 #: gtk/gtkentry.c:648
2235 msgid "Whether new text overwrites existing text"
2236 msgstr "Whether new text overwrites existing text"
2238 #: gtk/gtkentry.c:661
2240 msgstr "Text length"
2242 #: gtk/gtkentry.c:662
2243 msgid "Length of the text currently in the entry"
2244 msgstr "Length of the text currently in the entry"
2246 #: gtk/gtkentry.c:933
2247 msgid "Border between text and frame."
2248 msgstr "Border between text and frame."
2250 #: gtk/gtkentry.c:938 gtk/gtklabel.c:644
2251 msgid "Select on focus"
2252 msgstr "Select on focus"
2254 #: gtk/gtkentry.c:939
2255 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2256 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2258 #: gtk/gtkentry.c:953
2259 msgid "Password Hint Timeout"
2260 msgstr "Password Hint Timeout"
2262 #: gtk/gtkentry.c:954
2263 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2264 msgstr "How long to show the last input character in hidden entries"
2266 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2267 msgid "Completion Model"
2268 msgstr "Completion Model"
2270 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2271 msgid "The model to find matches in"
2272 msgstr "The model to find matches in"
2274 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2275 msgid "Minimum Key Length"
2276 msgstr "Minimum Key Length"
2278 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2279 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2280 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2282 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:587
2284 msgstr "Text column"
2286 #: gtk/gtkentrycompletion.c:304
2287 msgid "The column of the model containing the strings."
2288 msgstr "The column of the model containing the strings."
2290 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2291 msgid "Inline completion"
2292 msgstr "Inline completion"
2294 #: gtk/gtkentrycompletion.c:324
2295 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2296 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2298 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2299 msgid "Popup completion"
2300 msgstr "Popup completion"
2302 #: gtk/gtkentrycompletion.c:339
2303 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2304 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
2306 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2307 msgid "Popup set width"
2308 msgstr "Popup set width"
2310 #: gtk/gtkentrycompletion.c:355
2311 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2312 msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2314 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2315 msgid "Popup single match"
2316 msgstr "Popup single match"
2318 #: gtk/gtkentrycompletion.c:374
2319 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2320 msgstr "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2322 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2323 msgid "Inline selection"
2324 msgstr "Inline selection"
2326 #: gtk/gtkentrycompletion.c:389
2327 msgid "Your description here"
2328 msgstr "Your description here"
2330 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2331 msgid "Visible Window"
2332 msgstr "Visible Window"
2334 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2336 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2339 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2342 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2344 msgstr "Above child"
2346 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2348 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2349 "child widget as opposed to below it."
2351 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2352 "child widget as opposed to below it."
2354 #: gtk/gtkexpander.c:187
2358 #: gtk/gtkexpander.c:188
2359 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2360 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2362 #: gtk/gtkexpander.c:196
2363 msgid "Text of the expander's label"
2364 msgstr "Text of the expander's label"
2366 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:330
2370 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:331
2371 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2372 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2374 #: gtk/gtkexpander.c:220
2375 msgid "Space to put between the label and the child"
2376 msgstr "Space to put between the label and the child"
2378 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:194
2379 msgid "Label widget"
2380 msgstr "Label widget"
2382 #: gtk/gtkexpander.c:230
2383 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2384 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
2386 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:783
2387 msgid "Expander Size"
2388 msgstr "Expander Size"
2390 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:784
2391 msgid "Size of the expander arrow"
2392 msgstr "Size of the expander arrow"
2394 #: gtk/gtkexpander.c:246
2395 msgid "Spacing around expander arrow"
2396 msgstr "Spacing around expander arrow"
2398 #: gtk/gtkfilechooser.c:194
2402 #: gtk/gtkfilechooser.c:195
2403 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2404 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
2406 #: gtk/gtkfilechooser.c:201
2407 msgid "File System Backend"
2408 msgstr "File System Backend"
2410 #: gtk/gtkfilechooser.c:202
2411 msgid "Name of file system backend to use"
2412 msgstr "Name of file system backend to use"
2414 #: gtk/gtkfilechooser.c:207 gtk/gtkrecentchooser.c:252
2418 #: gtk/gtkfilechooser.c:208
2419 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2420 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
2422 #: gtk/gtkfilechooser.c:213
2426 #: gtk/gtkfilechooser.c:214
2427 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2428 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2430 #: gtk/gtkfilechooser.c:219
2431 msgid "Preview widget"
2432 msgstr "Preview widget"
2434 #: gtk/gtkfilechooser.c:220
2435 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2436 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
2438 #: gtk/gtkfilechooser.c:225
2439 msgid "Preview Widget Active"
2440 msgstr "Preview Widget Active"
2442 #: gtk/gtkfilechooser.c:226
2444 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2446 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2448 #: gtk/gtkfilechooser.c:231
2449 msgid "Use Preview Label"
2450 msgstr "Use Preview Label"
2452 #: gtk/gtkfilechooser.c:232
2453 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2454 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2456 #: gtk/gtkfilechooser.c:237
2457 msgid "Extra widget"
2458 msgstr "Extra widget"
2460 #: gtk/gtkfilechooser.c:238
2461 msgid "Application supplied widget for extra options."
2462 msgstr "Application supplied widget for extra options."
2464 #: gtk/gtkfilechooser.c:243 gtk/gtkfilesel.c:540 gtk/gtkrecentchooser.c:191
2465 msgid "Select Multiple"
2466 msgstr "Select Multiple"
2468 #: gtk/gtkfilechooser.c:244 gtk/gtkfilesel.c:541
2469 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2470 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
2472 #: gtk/gtkfilechooser.c:250
2474 msgstr "Show Hidden"
2476 #: gtk/gtkfilechooser.c:251
2477 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2478 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2480 #: gtk/gtkfilechooser.c:266
2481 msgid "Do overwrite confirmation"
2482 msgstr "Do overwrite confirmation"
2484 #: gtk/gtkfilechooser.c:267
2486 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2487 "dialog if necessary."
2489 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2490 "dialog if necessary."
2492 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:376
2496 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:377
2497 msgid "The file chooser dialog to use."
2498 msgstr "The file chooser dialog to use."
2500 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:408
2501 msgid "The title of the file chooser dialog."
2502 msgstr "The title of the file chooser dialog."
2504 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:422
2505 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2506 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2508 #: gtk/gtkfilesel.c:526 gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkrecentmanager.c:214
2509 #: gtk/gtkstatusicon.c:194
2513 #: gtk/gtkfilesel.c:527
2514 msgid "The currently selected filename"
2515 msgstr "The currently selected filename"
2517 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2518 msgid "Show file operations"
2519 msgstr "Show file operations"
2521 #: gtk/gtkfilesel.c:534
2522 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2523 msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2525 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:596
2529 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:597
2530 msgid "X position of child widget"
2531 msgstr "X position of child widget"
2533 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:606
2537 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:607
2538 msgid "Y position of child widget"
2539 msgstr "Y position of child widget"
2541 #: gtk/gtkfontbutton.c:143
2542 msgid "The title of the font selection dialog"
2543 msgstr "The title of the font selection dialog"
2545 #: gtk/gtkfontbutton.c:158 gtk/gtkfontsel.c:181
2549 #: gtk/gtkfontbutton.c:159
2550 msgid "The name of the selected font"
2551 msgstr "The name of the selected font"
2553 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2557 #: gtk/gtkfontbutton.c:175
2558 msgid "Use font in label"
2559 msgstr "Use font in label"
2561 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2562 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2563 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2565 #: gtk/gtkfontbutton.c:191
2566 msgid "Use size in label"
2567 msgstr "Use size in label"
2569 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2570 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2571 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2573 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
2577 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2578 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2579 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2581 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2585 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2586 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2587 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2589 #: gtk/gtkfontsel.c:182
2590 msgid "The string that represents this font"
2591 msgstr "The string that represents this font"
2593 #: gtk/gtkfontsel.c:189
2594 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2595 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2597 #: gtk/gtkfontsel.c:195
2598 msgid "Preview text"
2599 msgstr "Preview text"
2601 #: gtk/gtkfontsel.c:196
2602 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2603 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2605 #: gtk/gtkframe.c:106
2606 msgid "Text of the frame's label"
2607 msgstr "Text of the frame's label"
2609 #: gtk/gtkframe.c:113
2610 msgid "Label xalign"
2611 msgstr "Label xalign"
2613 #: gtk/gtkframe.c:114
2614 msgid "The horizontal alignment of the label"
2615 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2617 #: gtk/gtkframe.c:122
2618 msgid "Label yalign"
2619 msgstr "Label yalign"
2621 #: gtk/gtkframe.c:123
2622 msgid "The vertical alignment of the label"
2623 msgstr "The vertical alignment of the label"
2625 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:167
2626 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2627 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2629 #: gtk/gtkframe.c:138
2630 msgid "Frame shadow"
2631 msgstr "Frame shadow"
2633 #: gtk/gtkframe.c:139
2634 msgid "Appearance of the frame border"
2635 msgstr "Appearance of the frame border"
2637 #: gtk/gtkframe.c:148
2638 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2639 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2641 #: gtk/gtkhandlebox.c:175
2642 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2643 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2645 #: gtk/gtkhandlebox.c:183
2646 msgid "Handle position"
2647 msgstr "Handle position"
2649 #: gtk/gtkhandlebox.c:184
2650 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2651 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2653 #: gtk/gtkhandlebox.c:192
2657 #: gtk/gtkhandlebox.c:193
2659 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2662 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2665 #: gtk/gtkhandlebox.c:201
2666 msgid "Snap edge set"
2667 msgstr "Snap edge set"
2669 #: gtk/gtkhandlebox.c:202
2671 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2674 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2677 #: gtk/gtkhandlebox.c:209
2678 msgid "Child Detached"
2679 msgstr "Child Detached"
2681 #: gtk/gtkhandlebox.c:210
2683 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2686 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2689 #: gtk/gtkiconview.c:550
2690 msgid "Selection mode"
2691 msgstr "Selection mode"
2693 #: gtk/gtkiconview.c:551
2694 msgid "The selection mode"
2695 msgstr "The selection mode"
2697 #: gtk/gtkiconview.c:569
2698 msgid "Pixbuf column"
2699 msgstr "Pixbuf column"
2701 #: gtk/gtkiconview.c:570
2702 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2703 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2705 #: gtk/gtkiconview.c:588
2706 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2707 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2709 #: gtk/gtkiconview.c:607
2710 msgid "Markup column"
2711 msgstr "Markup column"
2713 #: gtk/gtkiconview.c:608
2714 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2715 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2717 #: gtk/gtkiconview.c:615
2718 msgid "Icon View Model"
2719 msgstr "Icon View Model"
2721 #: gtk/gtkiconview.c:616
2722 msgid "The model for the icon view"
2723 msgstr "The model for the icon view"
2725 #: gtk/gtkiconview.c:632
2726 msgid "Number of columns"
2727 msgstr "Number of columns"
2729 #: gtk/gtkiconview.c:633
2730 msgid "Number of columns to display"
2731 msgstr "Number of columns to display"
2733 #: gtk/gtkiconview.c:650
2734 msgid "Width for each item"
2735 msgstr "Width for each item"
2737 #: gtk/gtkiconview.c:651
2738 msgid "The width used for each item"
2739 msgstr "The width used for each item"
2741 #: gtk/gtkiconview.c:667
2742 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2743 msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
2745 #: gtk/gtkiconview.c:682
2747 msgstr "Row Spacing"
2749 #: gtk/gtkiconview.c:683
2750 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2751 msgstr "Space which is inserted between grid rows"
2753 #: gtk/gtkiconview.c:698
2754 msgid "Column Spacing"
2755 msgstr "Column Spacing"
2757 #: gtk/gtkiconview.c:699
2758 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2759 msgstr "Space which is inserted between grid columns"
2761 #: gtk/gtkiconview.c:714
2765 #: gtk/gtkiconview.c:715
2766 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2767 msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2769 #: gtk/gtkiconview.c:732
2771 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2773 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2775 #: gtk/gtkiconview.c:748 gtk/gtktreeview.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
2777 msgstr "Reorderable"
2779 #: gtk/gtkiconview.c:749 gtk/gtktreeview.c:619
2780 msgid "View is reorderable"
2781 msgstr "View is reorderable"
2783 #: gtk/gtkiconview.c:756 gtk/gtktreeview.c:769
2784 msgid "Tooltip Column"
2785 msgstr "Tooltip Column"
2787 #: gtk/gtkiconview.c:757
2788 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2789 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2791 #: gtk/gtkiconview.c:768
2792 msgid "Selection Box Color"
2793 msgstr "Selection Box Color"
2795 #: gtk/gtkiconview.c:769
2796 msgid "Color of the selection box"
2797 msgstr "Color of the selection box"
2799 #: gtk/gtkiconview.c:775
2800 msgid "Selection Box Alpha"
2801 msgstr "Selection Box Alpha"
2803 #: gtk/gtkiconview.c:776
2804 msgid "Opacity of the selection box"
2805 msgstr "Opacity of the selection box"
2807 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:186
2811 #: gtk/gtkimage.c:132 gtk/gtkstatusicon.c:187
2812 msgid "A GdkPixbuf to display"
2813 msgstr "A GdkPixbuf to display"
2815 #: gtk/gtkimage.c:139
2819 #: gtk/gtkimage.c:140
2820 msgid "A GdkPixmap to display"
2821 msgstr "A GdkPixmap to display"
2823 #: gtk/gtkimage.c:147 gtk/gtkmessagedialog.c:215
2827 #: gtk/gtkimage.c:148
2828 msgid "A GdkImage to display"
2829 msgstr "A GdkImage to display"
2831 #: gtk/gtkimage.c:155
2835 #: gtk/gtkimage.c:156
2836 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2837 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2839 #: gtk/gtkimage.c:164 gtk/gtkstatusicon.c:195
2840 msgid "Filename to load and display"
2841 msgstr "Filename to load and display"
2843 #: gtk/gtkimage.c:173 gtk/gtkstatusicon.c:203
2844 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2845 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
2847 #: gtk/gtkimage.c:180
2851 #: gtk/gtkimage.c:181
2852 msgid "Icon set to display"
2853 msgstr "Icon set to display"
2855 #: gtk/gtkimage.c:188 gtk/gtkscalebutton.c:210 gtk/gtktoolbar.c:547
2859 #: gtk/gtkimage.c:189
2860 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2861 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2863 #: gtk/gtkimage.c:205
2867 #: gtk/gtkimage.c:206
2868 msgid "Pixel size to use for named icon"
2869 msgstr "Pixel size to use for named icon"
2871 #: gtk/gtkimage.c:214
2875 #: gtk/gtkimage.c:215
2876 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
2877 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
2879 #: gtk/gtkimage.c:255 gtk/gtkstatusicon.c:234
2880 msgid "Storage type"
2881 msgstr "Storage type"
2883 #: gtk/gtkimage.c:256 gtk/gtkstatusicon.c:235
2884 msgid "The representation being used for image data"
2885 msgstr "The representation being used for image data"
2887 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:101
2888 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2889 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
2891 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:106
2892 msgid "Show menu images"
2893 msgstr "Show menu images"
2895 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:107
2896 msgid "Whether images should be shown in menus"
2897 msgstr "Whether images should be shown in menus"
2899 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:601
2900 msgid "The screen where this window will be displayed"
2901 msgstr "The screen where this window will be displayed"
2903 #: gtk/gtklabel.c:317
2904 msgid "The text of the label"
2905 msgstr "The text of the label"
2907 #: gtk/gtklabel.c:324
2908 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2909 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2911 #: gtk/gtklabel.c:345 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:585
2912 msgid "Justification"
2913 msgstr "Justification"
2915 #: gtk/gtklabel.c:346
2917 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2918 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2919 "GtkMisc::xalign for that"
2921 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2922 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2923 "GtkMisc::xalign for that"
2925 #: gtk/gtklabel.c:354
2929 #: gtk/gtklabel.c:355
2931 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2934 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2937 #: gtk/gtklabel.c:362
2941 #: gtk/gtklabel.c:363
2942 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2943 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2945 #: gtk/gtklabel.c:378
2946 msgid "Line wrap mode"
2947 msgstr "Line wrap mode"
2949 #: gtk/gtklabel.c:379
2950 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2951 msgstr "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2953 #: gtk/gtklabel.c:386
2957 #: gtk/gtklabel.c:387
2958 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
2959 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
2961 #: gtk/gtklabel.c:393
2962 msgid "Mnemonic key"
2963 msgstr "Mnemonic key"
2965 #: gtk/gtklabel.c:394
2966 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2967 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
2969 #: gtk/gtklabel.c:402
2970 msgid "Mnemonic widget"
2971 msgstr "Mnemonic widget"
2973 #: gtk/gtklabel.c:403
2974 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2975 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2977 #: gtk/gtklabel.c:449
2979 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2980 "enough room to display the entire string"
2982 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2983 "enough room to display the entire string"
2985 #: gtk/gtklabel.c:489
2986 msgid "Single Line Mode"
2987 msgstr "Single Line Mode"
2989 #: gtk/gtklabel.c:490
2990 msgid "Whether the label is in single line mode"
2991 msgstr "Whether the label is in single line mode"
2993 #: gtk/gtklabel.c:507
2997 #: gtk/gtklabel.c:508
2998 msgid "Angle at which the label is rotated"
2999 msgstr "Angle at which the label is rotated"
3001 #: gtk/gtklabel.c:528
3002 msgid "Maximum Width In Characters"
3003 msgstr "Maximum Width In Characters"
3005 #: gtk/gtklabel.c:529
3006 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
3007 msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
3009 #: gtk/gtklabel.c:645
3010 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3012 "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3014 #: gtk/gtklayout.c:616 gtk/gtkviewport.c:106
3015 msgid "Horizontal adjustment"
3016 msgstr "Horizontal adjustment"
3018 #: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkscrolledwindow.c:219
3019 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3020 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3022 #: gtk/gtklayout.c:624 gtk/gtkviewport.c:114
3023 msgid "Vertical adjustment"
3024 msgstr "Vertical adjustment"
3026 #: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkscrolledwindow.c:226
3027 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
3028 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
3030 #: gtk/gtklayout.c:633
3031 msgid "The width of the layout"
3032 msgstr "The width of the layout"
3034 #: gtk/gtklayout.c:642
3035 msgid "The height of the layout"
3036 msgstr "The height of the layout"
3038 #: gtk/gtklinkbutton.c:144
3042 #: gtk/gtklinkbutton.c:145
3043 msgid "The URI bound to this button"
3044 msgstr "The URI bound to this button"
3046 #: gtk/gtklinkbutton.c:159
3050 #: gtk/gtklinkbutton.c:160
3051 msgid "Whether this link has been visited."
3052 msgstr "Whether this link has been visited."
3054 #: gtk/gtkmenu.c:499
3055 msgid "The currently selected menu item"
3056 msgstr "The currently selected menu item"
3058 #: gtk/gtkmenu.c:513
3060 msgstr "Accel Group"
3062 #: gtk/gtkmenu.c:514
3063 msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
3064 msgstr "The accel group holding accelerators for the menu"
3066 #: gtk/gtkmenu.c:528 gtk/gtkmenuitem.c:233
3070 #: gtk/gtkmenu.c:529
3071 msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3073 "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3075 #: gtk/gtkmenu.c:545
3076 msgid "Attach Widget"
3077 msgstr "Attach Widget"
3079 #: gtk/gtkmenu.c:546
3080 msgid "The widget the menu is attached to"
3081 msgstr "The widget the menu is attached to"
3083 #: gtk/gtkmenu.c:554
3085 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3088 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3091 #: gtk/gtkmenu.c:568
3092 msgid "Tearoff State"
3093 msgstr "Tearoff State"
3095 #: gtk/gtkmenu.c:569
3096 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3097 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3099 #: gtk/gtkmenu.c:583
3103 #: gtk/gtkmenu.c:584
3104 msgid "The monitor the menu will be popped up on"
3105 msgstr "The monitor the menu will be popped up on"
3107 #: gtk/gtkmenu.c:590
3108 msgid "Vertical Padding"
3109 msgstr "Vertical Padding"
3111 #: gtk/gtkmenu.c:591
3112 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
3113 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
3115 #: gtk/gtkmenu.c:599
3116 msgid "Horizontal Padding"
3117 msgstr "Horizontal Padding"
3119 #: gtk/gtkmenu.c:600
3120 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
3121 msgstr "Extra space at the left and right edges of the menu"
3123 #: gtk/gtkmenu.c:608
3124 msgid "Vertical Offset"
3125 msgstr "Vertical Offset"
3127 #: gtk/gtkmenu.c:609
3129 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3132 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3135 #: gtk/gtkmenu.c:617
3136 msgid "Horizontal Offset"
3137 msgstr "Horizontal Offset"
3139 #: gtk/gtkmenu.c:618
3141 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3144 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3147 #: gtk/gtkmenu.c:626
3148 msgid "Double Arrows"
3149 msgstr "Double Arrows"
3151 #: gtk/gtkmenu.c:627
3152 msgid "When scrolling, always show both arrows."
3153 msgstr "When scrolling, always show both arrows."
3155 #: gtk/gtkmenu.c:635
3157 msgstr "Left Attach"
3159 #: gtk/gtkmenu.c:636 gtk/gtktable.c:174
3160 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3161 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
3163 #: gtk/gtkmenu.c:643
3164 msgid "Right Attach"
3165 msgstr "Right Attach"
3167 #: gtk/gtkmenu.c:644
3168 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3169 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
3171 #: gtk/gtkmenu.c:651
3175 #: gtk/gtkmenu.c:652
3176 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3177 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
3179 #: gtk/gtkmenu.c:659
3180 msgid "Bottom Attach"
3181 msgstr "Bottom Attach"
3183 #: gtk/gtkmenu.c:660 gtk/gtktable.c:195
3184 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3185 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
3187 #: gtk/gtkmenu.c:747
3188 msgid "Can change accelerators"
3189 msgstr "Can change accelerators"
3191 #: gtk/gtkmenu.c:748
3193 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3195 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3197 #: gtk/gtkmenu.c:753
3198 msgid "Delay before submenus appear"
3199 msgstr "Delay before submenus appear"
3201 #: gtk/gtkmenu.c:754
3203 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3205 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3207 #: gtk/gtkmenu.c:761
3208 msgid "Delay before hiding a submenu"
3209 msgstr "Delay before hiding a submenu"
3211 #: gtk/gtkmenu.c:762
3213 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3216 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3219 #: gtk/gtkmenubar.c:168
3220 msgid "Pack direction"
3221 msgstr "Pack direction"
3223 #: gtk/gtkmenubar.c:169
3224 msgid "The pack direction of the menubar"
3225 msgstr "The pack direction of the menubar"
3227 #: gtk/gtkmenubar.c:185
3228 msgid "Child Pack direction"
3229 msgstr "Child Pack direction"
3231 #: gtk/gtkmenubar.c:186
3232 msgid "The child pack direction of the menubar"
3233 msgstr "The child pack direction of the menubar"
3235 #: gtk/gtkmenubar.c:195
3236 msgid "Style of bevel around the menubar"
3237 msgstr "Style of bevel around the menubar"
3239 #: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:597
3240 msgid "Internal padding"
3241 msgstr "Internal padding"
3243 #: gtk/gtkmenubar.c:203
3244 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3245 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3247 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3248 msgid "Delay before drop down menus appear"
3249 msgstr "Delay before drop down menus appear"
3251 #: gtk/gtkmenubar.c:211
3252 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3253 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3255 #: gtk/gtkmenuitem.c:201
3256 msgid "Right Justified"
3257 msgstr "Right Justified"
3259 #: gtk/gtkmenuitem.c:202
3261 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3263 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3265 #: gtk/gtkmenuitem.c:216
3269 #: gtk/gtkmenuitem.c:217
3270 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3271 msgstr "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3273 #: gtk/gtkmenuitem.c:234
3274 msgid "Sets the accelerator path of the menu item"
3275 msgstr "Sets the accelerator path of the menu item"
3277 #: gtk/gtkmenuitem.c:277
3278 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3280 "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3282 #: gtk/gtkmenuitem.c:290
3283 msgid "Width in Characters"
3284 msgstr "Width in Characters"
3286 #: gtk/gtkmenuitem.c:291
3287 msgid "The minimum desired width of the menu item in characters"
3288 msgstr "The minimum desired width of the menu item in characters"
3290 #: gtk/gtkmenushell.c:374
3294 #: gtk/gtkmenushell.c:375
3295 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3296 msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3298 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:232 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3302 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:233
3303 msgid "The dropdown menu"
3304 msgstr "The dropdown menu"
3306 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3307 msgid "Image/label border"
3308 msgstr "Image/label border"
3310 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3311 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3312 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialog"
3314 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3315 msgid "Use separator"
3316 msgstr "Use separator"
3318 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3320 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3322 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3324 #: gtk/gtkmessagedialog.c:128
3325 msgid "Message Type"
3326 msgstr "Message Type"
3328 #: gtk/gtkmessagedialog.c:129
3329 msgid "The type of message"
3330 msgstr "The type of message"
3332 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3333 msgid "Message Buttons"
3334 msgstr "Message Buttons"
3336 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3337 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3338 msgstr "The buttons shown in the message dialog"
3340 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3341 msgid "The primary text of the message dialog"
3342 msgstr "The primary text of the message dialog"
3344 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3348 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3349 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3350 msgstr "The primary text of the title includes Pango markup."
3352 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3353 msgid "Secondary Text"
3354 msgstr "Secondary Text"
3356 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3357 msgid "The secondary text of the message dialog"
3358 msgstr "The secondary text of the message dialog"
3360 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3361 msgid "Use Markup in secondary"
3362 msgstr "Use Markup in secondary"
3364 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3365 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3366 msgstr "The secondary text includes Pango markup."
3368 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3377 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3378 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3386 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3388 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3390 #: gtk/gtkmisc.c:103
3394 #: gtk/gtkmisc.c:104
3396 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3398 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3400 #: gtk/gtkmountoperation.c:160
3404 #: gtk/gtkmountoperation.c:161
3405 msgid "The parent window"
3406 msgstr "The parent window"
3408 #: gtk/gtkmountoperation.c:168
3412 #: gtk/gtkmountoperation.c:169
3413 msgid "Are we showing a dialog"
3414 msgstr "Are we showing a dialog"
3416 #: gtk/gtkmountoperation.c:177
3417 msgid "The screen where this window will be displayed."
3418 msgstr "The screen where this window will be displayed."
3420 #: gtk/gtknotebook.c:572
3424 #: gtk/gtknotebook.c:573
3425 msgid "The index of the current page"
3426 msgstr "The index of the current page"
3428 #: gtk/gtknotebook.c:581
3429 msgid "Tab Position"
3430 msgstr "Tab Position"
3432 #: gtk/gtknotebook.c:582
3433 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3434 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
3436 #: gtk/gtknotebook.c:589
3440 #: gtk/gtknotebook.c:590
3441 msgid "Width of the border around the tab labels"
3442 msgstr "Width of the border around the tab labels"
3444 #: gtk/gtknotebook.c:598
3445 msgid "Horizontal Tab Border"
3446 msgstr "Horizontal Tab Border"
3448 #: gtk/gtknotebook.c:599
3449 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3450 msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
3452 #: gtk/gtknotebook.c:607
3453 msgid "Vertical Tab Border"
3454 msgstr "Vertical Tab Border"
3456 #: gtk/gtknotebook.c:608
3457 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3458 msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
3460 #: gtk/gtknotebook.c:616
3464 #: gtk/gtknotebook.c:617
3465 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3466 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
3468 #: gtk/gtknotebook.c:623
3470 msgstr "Show Border"
3472 #: gtk/gtknotebook.c:624
3473 msgid "Whether the border should be shown or not"
3474 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3476 #: gtk/gtknotebook.c:630
3480 #: gtk/gtknotebook.c:631
3481 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3482 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3484 #: gtk/gtknotebook.c:637
3485 msgid "Enable Popup"
3486 msgstr "Enable Popup"
3488 #: gtk/gtknotebook.c:638
3490 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3491 "you can use to go to a page"
3493 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3494 "you can use to go to a page"
3496 #: gtk/gtknotebook.c:645
3497 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3498 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3500 #: gtk/gtknotebook.c:651
3504 #: gtk/gtknotebook.c:652
3505 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3506 msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
3508 #: gtk/gtknotebook.c:668 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3509 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:342 gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
3513 #: gtk/gtknotebook.c:669
3514 msgid "Group for tabs drag and drop"
3515 msgstr "Group for tabs drag and drop"
3517 #: gtk/gtknotebook.c:675
3521 #: gtk/gtknotebook.c:676
3522 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3523 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
3525 #: gtk/gtknotebook.c:682
3529 #: gtk/gtknotebook.c:683
3530 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3531 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
3533 #: gtk/gtknotebook.c:696
3537 #: gtk/gtknotebook.c:697
3538 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3539 msgstr "Whether to expand the child's tab or not"
3541 #: gtk/gtknotebook.c:703
3545 #: gtk/gtknotebook.c:704
3546 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3547 msgstr "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3549 #: gtk/gtknotebook.c:710
3550 msgid "Tab pack type"
3551 msgstr "Tab pack type"
3553 #: gtk/gtknotebook.c:717
3554 msgid "Tab reorderable"
3555 msgstr "Tab reorderable"
3557 #: gtk/gtknotebook.c:718
3558 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3559 msgstr "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3561 #: gtk/gtknotebook.c:724
3562 msgid "Tab detachable"
3563 msgstr "Tab detachable"
3565 #: gtk/gtknotebook.c:725
3566 msgid "Whether the tab is detachable"
3567 msgstr "Whether the tab is detachable"
3569 #: gtk/gtknotebook.c:740 gtk/gtkscrollbar.c:83
3570 msgid "Secondary backward stepper"
3571 msgstr "Secondary backward stepper"
3573 #: gtk/gtknotebook.c:741
3575 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3577 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3579 #: gtk/gtknotebook.c:756 gtk/gtkscrollbar.c:91
3580 msgid "Secondary forward stepper"
3581 msgstr "Secondary forward stepper"
3583 #: gtk/gtknotebook.c:757
3585 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3587 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3589 #: gtk/gtknotebook.c:771 gtk/gtkscrollbar.c:67
3590 msgid "Backward stepper"
3591 msgstr "Backward stepper"
3593 #: gtk/gtknotebook.c:772 gtk/gtkscrollbar.c:68
3594 msgid "Display the standard backward arrow button"
3595 msgstr "Display the standard backward arrow button"
3597 #: gtk/gtknotebook.c:786 gtk/gtkscrollbar.c:75
3598 msgid "Forward stepper"
3599 msgstr "Forward stepper"
3601 #: gtk/gtknotebook.c:787 gtk/gtkscrollbar.c:76
3602 msgid "Display the standard forward arrow button"
3603 msgstr "Display the standard forward arrow button"
3605 #: gtk/gtknotebook.c:801
3607 msgstr "Tab overlap"
3609 #: gtk/gtknotebook.c:802
3610 msgid "Size of tab overlap area"
3611 msgstr "Size of tab overlap area"
3613 #: gtk/gtknotebook.c:817
3614 msgid "Tab curvature"
3615 msgstr "Tab curvature"
3617 #: gtk/gtknotebook.c:818
3618 msgid "Size of tab curvature"
3619 msgstr "Size of tab curvature"
3621 #: gtk/gtknotebook.c:834
3622 msgid "Arrow spacing"
3623 msgstr "Arrow spacing"
3625 #: gtk/gtknotebook.c:835
3626 msgid "Scroll arrow spacing"
3627 msgstr "Scroll arrow spacing"
3629 #: gtk/gtkobject.c:370
3633 #: gtk/gtkobject.c:371
3634 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3635 msgstr "Anonymous User Data Pointer"
3637 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3638 msgid "The menu of options"
3639 msgstr "The menu of options"
3641 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3642 msgid "Size of dropdown indicator"
3643 msgstr "Size of dropdown indicator"
3645 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3646 msgid "Spacing around indicator"
3647 msgstr "Spacing around indicator"
3649 #: gtk/gtkpaned.c:219
3651 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3653 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3655 #: gtk/gtkpaned.c:227
3656 msgid "Position Set"
3657 msgstr "Position Set"
3659 #: gtk/gtkpaned.c:228
3660 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3661 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
3663 #: gtk/gtkpaned.c:234
3665 msgstr "Handle Size"
3667 #: gtk/gtkpaned.c:235
3668 msgid "Width of handle"
3669 msgstr "Width of handle"
3671 #: gtk/gtkpaned.c:251
3672 msgid "Minimal Position"
3673 msgstr "Minimal Position"
3675 #: gtk/gtkpaned.c:252
3676 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3677 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
3679 #: gtk/gtkpaned.c:269
3680 msgid "Maximal Position"
3681 msgstr "Maximal Position"
3683 #: gtk/gtkpaned.c:270
3684 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3685 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
3687 #: gtk/gtkpaned.c:287
3691 #: gtk/gtkpaned.c:288
3692 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3693 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3695 #: gtk/gtkpaned.c:303
3699 #: gtk/gtkpaned.c:304
3700 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3701 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3703 #: gtk/gtkplug.c:150 gtk/gtkstatusicon.c:285
3707 #: gtk/gtkplug.c:151
3708 msgid "Whether or not the plug is embedded"
3709 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
3711 #: gtk/gtkplug.c:165
3712 msgid "Socket Window"
3713 msgstr "Socket Window"
3715 #: gtk/gtkplug.c:166
3716 msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
3717 msgstr "The window of the socket the plug is embedded in"
3719 #: gtk/gtkpreview.c:102
3721 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3723 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3725 #: gtk/gtkprinter.c:124
3726 msgid "Name of the printer"
3727 msgstr "Name of the printer"
3729 #: gtk/gtkprinter.c:130
3733 #: gtk/gtkprinter.c:131
3734 msgid "Backend for the printer"
3735 msgstr "Backend for the printer"
3737 #: gtk/gtkprinter.c:137
3741 #: gtk/gtkprinter.c:138
3742 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3743 msgstr "FALSE if this represents a real hardware printer"
3745 #: gtk/gtkprinter.c:144
3747 msgstr "Accepts PDF"
3749 #: gtk/gtkprinter.c:145
3750 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
3751 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
3753 #: gtk/gtkprinter.c:151
3754 msgid "Accepts PostScript"
3755 msgstr "Accepts PostScript"
3757 #: gtk/gtkprinter.c:152
3758 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
3759 msgstr "TRUE if this printer can accept PostScript"
3761 #: gtk/gtkprinter.c:158
3762 msgid "State Message"
3763 msgstr "State Message"
3765 #: gtk/gtkprinter.c:159
3766 msgid "String giving the current state of the printer"
3767 msgstr "String giving the current state of the printer"
3769 #: gtk/gtkprinter.c:165
3773 #: gtk/gtkprinter.c:166
3774 msgid "The location of the printer"
3775 msgstr "The location of the printer"
3777 #: gtk/gtkprinter.c:173
3778 msgid "The icon name to use for the printer"
3779 msgstr "The icon name to use for the printer"
3781 #: gtk/gtkprinter.c:179
3785 #: gtk/gtkprinter.c:180
3786 msgid "Number of jobs queued in the printer"
3787 msgstr "Number of jobs queued in the printer"
3789 #: gtk/gtkprinter.c:198
3790 msgid "Paused Printer"
3791 msgstr "Paused Printer"
3793 #: gtk/gtkprinter.c:199
3794 msgid "TRUE if this printer is paused"
3795 msgstr "TRUE if this printer is paused"
3797 #: gtk/gtkprinter.c:212
3798 msgid "Accepting Jobs"
3799 msgstr "Accepting Jobs"
3801 #: gtk/gtkprinter.c:213
3802 msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs"
3803 msgstr "TRUE if this printer is accepting new jobs"
3805 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
3806 msgid "Source option"
3807 msgstr "Source option"
3809 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
3810 msgid "The PrinterOption backing this widget"
3811 msgstr "The PrinterOption backing this widget"
3813 #: gtk/gtkprintjob.c:117
3814 msgid "Title of the print job"
3815 msgstr "Title of the print job"
3817 #: gtk/gtkprintjob.c:125
3821 #: gtk/gtkprintjob.c:126
3822 msgid "Printer to print the job to"
3823 msgstr "Printer to print the job to"
3825 #: gtk/gtkprintjob.c:134
3829 #: gtk/gtkprintjob.c:135
3830 msgid "Printer settings"
3831 msgstr "Printer settings"
3833 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:258
3837 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1013
3838 msgid "Track Print Status"
3839 msgstr "Track Print Status"
3841 #: gtk/gtkprintjob.c:153
3843 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3844 "print data has been sent to the printer or print server."
3846 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3847 "print data has been sent to the printer or print server."
3849 #: gtk/gtkprintoperation.c:885
3850 msgid "Default Page Setup"
3851 msgstr "Default Page Setup"
3853 #: gtk/gtkprintoperation.c:886
3854 msgid "The GtkPageSetup used by default"
3855 msgstr "The GtkPageSetup used by default"
3857 #: gtk/gtkprintoperation.c:904 gtk/gtkprintunixdialog.c:276
3858 msgid "Print Settings"
3859 msgstr "Print Settings"
3861 #: gtk/gtkprintoperation.c:905 gtk/gtkprintunixdialog.c:277
3862 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
3863 msgstr "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
3865 #: gtk/gtkprintoperation.c:923
3869 #: gtk/gtkprintoperation.c:924
3870 msgid "A string used for identifying the print job."
3871 msgstr "A string used for identifying the print job."
3873 #: gtk/gtkprintoperation.c:948
3874 msgid "Number of Pages"
3875 msgstr "Number of Pages"
3877 #: gtk/gtkprintoperation.c:949
3878 msgid "The number of pages in the document."
3879 msgstr "The number of pages in the document."
3881 #: gtk/gtkprintoperation.c:970 gtk/gtkprintunixdialog.c:266
3882 msgid "Current Page"
3883 msgstr "Current Page"
3885 #: gtk/gtkprintoperation.c:971 gtk/gtkprintunixdialog.c:267
3886 msgid "The current page in the document"
3887 msgstr "The current page in the document"
3889 #: gtk/gtkprintoperation.c:992
3890 msgid "Use full page"
3891 msgstr "Use full page"
3893 #: gtk/gtkprintoperation.c:993
3895 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3896 "not the corner of the imageable area"
3898 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3899 "not the corner of the imageable area"
3901 #: gtk/gtkprintoperation.c:1014
3903 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3904 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3906 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3907 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3909 #: gtk/gtkprintoperation.c:1031
3913 #: gtk/gtkprintoperation.c:1032
3914 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
3915 msgstr "The unit in which distances can be measured in the context"
3917 #: gtk/gtkprintoperation.c:1049
3919 msgstr "Show Dialog"
3921 #: gtk/gtkprintoperation.c:1050
3922 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
3923 msgstr "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
3925 #: gtk/gtkprintoperation.c:1073
3927 msgstr "Allow Async"
3929 #: gtk/gtkprintoperation.c:1074
3930 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
3931 msgstr "TRUE if print process may run asynchronous."
3933 #: gtk/gtkprintoperation.c:1096 gtk/gtkprintoperation.c:1097
3934 msgid "Export filename"
3935 msgstr "Export filename"
3937 #: gtk/gtkprintoperation.c:1111
3941 #: gtk/gtkprintoperation.c:1112
3942 msgid "The status of the print operation"
3943 msgstr "The status of the print operation"
3945 #: gtk/gtkprintoperation.c:1132
3946 msgid "Status String"
3947 msgstr "Status String"
3949 #: gtk/gtkprintoperation.c:1133
3950 msgid "A human-readable description of the status"
3951 msgstr "A human-readable description of the status"
3953 #: gtk/gtkprintoperation.c:1151
3954 msgid "Custom tab label"
3955 msgstr "Custom tab label"
3957 #: gtk/gtkprintoperation.c:1152
3958 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
3959 msgstr "Label for the tab containing custom widgets."
3961 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:259
3962 msgid "The GtkPageSetup to use"
3963 msgstr "The GtkPageSetup to use"
3965 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:284
3966 msgid "Selected Printer"
3967 msgstr "Selected Printer"
3969 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:285
3970 msgid "The GtkPrinter which is selected"
3971 msgstr "The GtkPrinter which is selected"
3973 #: gtk/gtkprogress.c:102
3974 msgid "Activity mode"
3975 msgstr "Activity mode"
3977 #: gtk/gtkprogress.c:103
3979 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3980 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3981 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3983 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3984 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3985 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3987 #: gtk/gtkprogress.c:111
3991 #: gtk/gtkprogress.c:112
3992 msgid "Whether the progress is shown as text."
3993 msgstr "Whether the progress is shown as text."
3995 #: gtk/gtkprogressbar.c:119
3996 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3997 msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3999 #: gtk/gtkprogressbar.c:135
4003 #: gtk/gtkprogressbar.c:136
4004 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4005 msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4007 #: gtk/gtkprogressbar.c:144
4008 msgid "Activity Step"
4009 msgstr "Activity Step"
4011 #: gtk/gtkprogressbar.c:145
4012 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4013 msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4015 #: gtk/gtkprogressbar.c:152
4016 msgid "Activity Blocks"
4017 msgstr "Activity Blocks"
4019 #: gtk/gtkprogressbar.c:153
4021 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4024 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4027 #: gtk/gtkprogressbar.c:160
4028 msgid "Discrete Blocks"
4029 msgstr "Discrete Blocks"
4031 #: gtk/gtkprogressbar.c:161
4033 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4036 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4039 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
4043 #: gtk/gtkprogressbar.c:169
4044 msgid "The fraction of total work that has been completed"
4045 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
4047 #: gtk/gtkprogressbar.c:176
4051 #: gtk/gtkprogressbar.c:177
4052 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4053 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4055 #: gtk/gtkprogressbar.c:185
4056 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
4057 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
4059 #: gtk/gtkprogressbar.c:207
4061 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4062 "have enough room to display the entire string, if at all."
4064 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4065 "have enough room to display the entire string, if at all."
4067 #: gtk/gtkprogressbar.c:214
4071 #: gtk/gtkprogressbar.c:215
4072 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4073 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4075 #: gtk/gtkprogressbar.c:220
4079 #: gtk/gtkprogressbar.c:221
4080 msgid "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4081 msgstr "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4083 #: gtk/gtkprogressbar.c:234
4084 msgid "Min horizontal bar width"
4085 msgstr "Min horizontal bar width"
4087 #: gtk/gtkprogressbar.c:235
4088 msgid "The minimum horizontal width of the progress bar"
4089 msgstr "The minimum horizontal width of the progress bar"
4091 #: gtk/gtkprogressbar.c:247
4092 msgid "Min horizontal bar height"
4093 msgstr "Min horizontal bar height"
4095 #: gtk/gtkprogressbar.c:248
4096 msgid "Minimum horizontal height of the progress bar"
4097 msgstr "Minimum horizontal height of the progress bar"
4099 #: gtk/gtkprogressbar.c:260
4100 msgid "Min vertical bar width"
4101 msgstr "Min vertical bar width"
4103 #: gtk/gtkprogressbar.c:261
4104 msgid "The minimum vertical width of the progress bar"
4105 msgstr "The minimum vertical width of the progress bar"
4107 #: gtk/gtkprogressbar.c:273
4108 msgid "Min vertical bar height"
4109 msgstr "Min vertical bar height"
4111 #: gtk/gtkprogressbar.c:274
4112 msgid "The minimum vertical height of the progress bar"
4113 msgstr "The minimum vertical height of the progress bar"
4115 #: gtk/gtkradioaction.c:111
4119 #: gtk/gtkradioaction.c:112
4121 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4122 "is the current action of its group."
4124 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4125 "is the current action of its group."
4127 #: gtk/gtkradioaction.c:129
4128 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
4129 msgstr "The radio action whose group this action belongs to."
4131 #: gtk/gtkradioaction.c:144
4132 msgid "The current value"
4133 msgstr "The current value"
4135 #: gtk/gtkradioaction.c:145
4137 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4140 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4143 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
4144 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
4145 msgstr "The radio button whose group this widget belongs to."
4147 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343
4148 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4149 msgstr "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4151 #: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
4152 msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
4153 msgstr "The radio tool button whose group this button belongs to."
4155 #: gtk/gtkrange.c:337
4156 msgid "Update policy"
4157 msgstr "Update policy"
4159 #: gtk/gtkrange.c:338
4160 msgid "How the range should be updated on the screen"
4161 msgstr "How the range should be updated on the screen"
4163 #: gtk/gtkrange.c:347
4164 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4165 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4167 #: gtk/gtkrange.c:354
4171 #: gtk/gtkrange.c:355
4172 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
4173 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
4175 #: gtk/gtkrange.c:362
4176 msgid "Lower stepper sensitivity"
4177 msgstr "Lower stepper sensitivity"
4179 #: gtk/gtkrange.c:363
4181 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4184 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4187 #: gtk/gtkrange.c:371
4188 msgid "Upper stepper sensitivity"
4189 msgstr "Upper stepper sensitivity"
4191 #: gtk/gtkrange.c:372
4193 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4196 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4199 #: gtk/gtkrange.c:389
4200 msgid "Show Fill Level"
4201 msgstr "Show Fill Level"
4203 #: gtk/gtkrange.c:390
4204 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4205 msgstr "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4207 #: gtk/gtkrange.c:406
4208 msgid "Restrict to Fill Level"
4209 msgstr "Restrict to Fill Level"
4211 #: gtk/gtkrange.c:407
4212 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4213 msgstr "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4215 #: gtk/gtkrange.c:422
4219 #: gtk/gtkrange.c:423
4220 msgid "The fill level."
4221 msgstr "The fill level."
4223 #: gtk/gtkrange.c:431
4224 msgid "Slider Width"
4225 msgstr "Slider Width"
4227 #: gtk/gtkrange.c:432
4228 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
4229 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
4231 #: gtk/gtkrange.c:439
4232 msgid "Trough Border"
4233 msgstr "Trough Border"
4235 #: gtk/gtkrange.c:440
4236 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4237 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4239 #: gtk/gtkrange.c:447
4240 msgid "Stepper Size"
4241 msgstr "Stepper Size"
4243 #: gtk/gtkrange.c:448
4244 msgid "Length of step buttons at ends"
4245 msgstr "Length of step buttons at ends"
4247 #: gtk/gtkrange.c:463
4248 msgid "Stepper Spacing"
4249 msgstr "Stepper Spacing"
4251 #: gtk/gtkrange.c:464
4252 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
4253 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
4255 #: gtk/gtkrange.c:471
4256 msgid "Arrow X Displacement"
4257 msgstr "Arrow X Displacement"
4259 #: gtk/gtkrange.c:472
4261 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4263 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4265 #: gtk/gtkrange.c:479
4266 msgid "Arrow Y Displacement"
4267 msgstr "Arrow Y Displacement"
4269 #: gtk/gtkrange.c:480
4271 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4273 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4275 #: gtk/gtkrange.c:488
4276 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
4277 msgstr "Draw slider ACTIVE during drag"
4279 #: gtk/gtkrange.c:489
4281 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4282 "IN while they are dragged"
4284 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4285 "IN while they are dragged"
4287 #: gtk/gtkrange.c:503
4288 msgid "Trough Side Details"
4289 msgstr "Trough Side Details"
4291 #: gtk/gtkrange.c:504
4293 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4294 "with different details"
4296 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4297 "with different details"
4299 #: gtk/gtkrange.c:520
4300 msgid "Trough Under Steppers"
4301 msgstr "Trough Under Steppers"
4303 #: gtk/gtkrange.c:521
4305 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4308 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4311 #: gtk/gtkrange.c:534
4312 msgid "Arrow scaling"
4313 msgstr "Arrow scaling"
4315 #: gtk/gtkrange.c:535
4316 msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4317 msgstr "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4319 #: gtk/gtkrecentaction.c:679 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:206
4320 msgid "Show Numbers"
4321 msgstr "Show Numbers"
4323 #: gtk/gtkrecentaction.c:680 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:207
4324 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4325 msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
4327 #: gtk/gtkrecentchooser.c:120
4328 msgid "Recent Manager"
4329 msgstr "Recent Manager"
4331 #: gtk/gtkrecentchooser.c:121
4332 msgid "The RecentManager object to use"
4333 msgstr "The RecentManager object to use"
4335 #: gtk/gtkrecentchooser.c:135
4336 msgid "Show Private"
4337 msgstr "Show Private"
4339 #: gtk/gtkrecentchooser.c:136
4340 msgid "Whether the private items should be displayed"
4341 msgstr "Whether the private items should be displayed"
4343 #: gtk/gtkrecentchooser.c:149
4344 msgid "Show Tooltips"
4345 msgstr "Show Tooltips"
4347 #: gtk/gtkrecentchooser.c:150
4348 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4349 msgstr "Whether there should be a tooltip on the item"
4351 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4355 #: gtk/gtkrecentchooser.c:163
4356 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4357 msgstr "Whether there should be an icon near the item"
4359 #: gtk/gtkrecentchooser.c:178
4360 msgid "Show Not Found"
4361 msgstr "Show Not Found"
4363 #: gtk/gtkrecentchooser.c:179
4364 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4366 "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4368 #: gtk/gtkrecentchooser.c:192
4369 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4370 msgstr "Whether to allow multiple items to be selected"
4372 #: gtk/gtkrecentchooser.c:205
4376 #: gtk/gtkrecentchooser.c:206
4377 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4378 msgstr "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4380 #: gtk/gtkrecentchooser.c:222 gtk/gtkrecentmanager.c:229
4384 #: gtk/gtkrecentchooser.c:223
4385 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4386 msgstr "The maximum number of items to be displayed"
4388 #: gtk/gtkrecentchooser.c:237
4392 #: gtk/gtkrecentchooser.c:238
4393 msgid "The sorting order of the items displayed"
4394 msgstr "The sorting order of the items displayed"
4396 #: gtk/gtkrecentchooser.c:253
4397 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4398 msgstr "The current filter for selecting which resources are displayed"
4400 #: gtk/gtkrecentmanager.c:215
4401 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4402 msgstr "The full path to the file to be used to store and read the list"
4404 #: gtk/gtkrecentmanager.c:230
4406 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4408 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4410 #: gtk/gtkrecentmanager.c:246
4411 msgid "The size of the recently used resources list"
4412 msgstr "The size of the recently used resources list"
4414 #: gtk/gtkruler.c:90
4418 #: gtk/gtkruler.c:91
4419 msgid "Lower limit of ruler"
4420 msgstr "Lower limit of ruler"
4422 #: gtk/gtkruler.c:100
4426 #: gtk/gtkruler.c:101
4427 msgid "Upper limit of ruler"
4428 msgstr "Upper limit of ruler"
4430 #: gtk/gtkruler.c:111
4431 msgid "Position of mark on the ruler"
4432 msgstr "Position of mark on the ruler"
4434 #: gtk/gtkruler.c:120
4438 #: gtk/gtkruler.c:121
4439 msgid "Maximum size of the ruler"
4440 msgstr "Maximum size of the ruler"
4442 #: gtk/gtkruler.c:136
4446 #: gtk/gtkruler.c:137
4447 msgid "The metric used for the ruler"
4448 msgstr "The metric used for the ruler"
4450 #: gtk/gtkscale.c:143
4451 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4452 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
4454 #: gtk/gtkscale.c:152
4458 #: gtk/gtkscale.c:153
4459 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4460 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4462 #: gtk/gtkscale.c:160
4463 msgid "Value Position"
4464 msgstr "Value Position"
4466 #: gtk/gtkscale.c:161
4467 msgid "The position in which the current value is displayed"
4468 msgstr "The position in which the current value is displayed"
4470 #: gtk/gtkscale.c:168
4471 msgid "Slider Length"
4472 msgstr "Slider Length"
4474 #: gtk/gtkscale.c:169
4475 msgid "Length of scale's slider"
4476 msgstr "Length of scale's slider"
4478 #: gtk/gtkscale.c:177
4479 msgid "Value spacing"
4480 msgstr "Value spacing"
4482 #: gtk/gtkscale.c:178
4483 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4484 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
4486 #: gtk/gtkscalebutton.c:192
4487 msgid "The orientation of the scale"
4488 msgstr "The orientation of the scale"
4490 #: gtk/gtkscalebutton.c:201
4491 msgid "The value of the scale"
4492 msgstr "The value of the scale"
4494 #: gtk/gtkscalebutton.c:211
4495 msgid "The icon size"
4496 msgstr "The icon size"
4498 #: gtk/gtkscalebutton.c:220
4500 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4502 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4504 #: gtk/gtkscalebutton.c:248
4508 #: gtk/gtkscalebutton.c:249
4509 msgid "List of icon names"
4510 msgstr "List of icon names"
4512 #: gtk/gtkscrollbar.c:50
4513 msgid "Minimum Slider Length"
4514 msgstr "Minimum Slider Length"
4516 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4517 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4518 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
4520 #: gtk/gtkscrollbar.c:59
4521 msgid "Fixed slider size"
4522 msgstr "Fixed slider size"
4524 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4525 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4526 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4528 #: gtk/gtkscrollbar.c:84
4530 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4532 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4534 #: gtk/gtkscrollbar.c:92
4536 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4538 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4540 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:218 gtk/gtktext.c:545 gtk/gtktreeview.c:578
4541 msgid "Horizontal Adjustment"
4542 msgstr "Horizontal Adjustment"
4544 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:225 gtk/gtktext.c:553 gtk/gtktreeview.c:586
4545 msgid "Vertical Adjustment"
4546 msgstr "Vertical Adjustment"
4548 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:232
4549 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4550 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
4552 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:233
4553 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4554 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
4556 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:240
4557 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4558 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
4560 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:241
4561 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4562 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
4564 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:249
4565 msgid "Window Placement"
4566 msgstr "Window Placement"
4568 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:250
4570 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4571 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4573 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4574 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4576 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:267
4577 msgid "Window Placement Set"
4578 msgstr "Window Placement Set"
4580 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:268
4582 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4583 "contents with respect to the scrollbars."
4585 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4586 "contents with respect to the scrollbars."
4588 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:274
4590 msgstr "Shadow Type"
4592 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:275
4593 msgid "Style of bevel around the contents"
4594 msgstr "Style of bevel around the contents"
4596 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:289
4597 msgid "Scrollbars within bevel"
4598 msgstr "Scrollbars within bevel"
4600 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:290
4601 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4602 msgstr "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4604 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:296
4605 msgid "Scrollbar spacing"
4606 msgstr "Scrollbar spacing"
4608 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:297
4609 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4610 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4612 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:312
4613 msgid "Scrolled Window Placement"
4614 msgstr "Scrolled Window Placement"
4616 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:313
4618 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4619 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4621 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4622 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4624 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:105
4628 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:106
4629 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4630 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
4632 #: gtk/gtksettings.c:215
4633 msgid "Double Click Time"
4634 msgstr "Double Click Time"
4636 #: gtk/gtksettings.c:216
4638 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4639 "click (in milliseconds)"
4641 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4642 "click (in milliseconds)"
4644 #: gtk/gtksettings.c:223
4645 msgid "Double Click Distance"
4646 msgstr "Double Click Distance"
4648 #: gtk/gtksettings.c:224
4650 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4651 "double click (in pixels)"
4653 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4654 "double click (in pixels)"
4656 #: gtk/gtksettings.c:240
4657 msgid "Cursor Blink"
4658 msgstr "Cursor Blink"
4660 #: gtk/gtksettings.c:241
4661 msgid "Whether the cursor should blink"
4662 msgstr "Whether the cursor should blink"
4664 #: gtk/gtksettings.c:248
4665 msgid "Cursor Blink Time"
4666 msgstr "Cursor Blink Time"
4668 #: gtk/gtksettings.c:249
4669 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4670 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4672 #: gtk/gtksettings.c:268
4673 msgid "Cursor Blink Timeout"
4674 msgstr "Cursor Blink Timeout"
4676 #: gtk/gtksettings.c:269
4677 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4678 msgstr "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4680 #: gtk/gtksettings.c:276
4681 msgid "Split Cursor"
4682 msgstr "Split Cursor"
4684 #: gtk/gtksettings.c:277
4686 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4689 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4692 #: gtk/gtksettings.c:284
4696 #: gtk/gtksettings.c:285
4697 msgid "Name of theme RC file to load"
4698 msgstr "Name of theme RC file to load"
4700 #: gtk/gtksettings.c:293
4701 msgid "Icon Theme Name"
4702 msgstr "Icon Theme Name"
4704 #: gtk/gtksettings.c:294
4705 msgid "Name of icon theme to use"
4706 msgstr "Name of icon theme to use"
4708 #: gtk/gtksettings.c:302
4709 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4710 msgstr "Fallback Icon Theme Name"
4712 #: gtk/gtksettings.c:303
4713 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4714 msgstr "Name of a icon theme to fall back to"
4716 #: gtk/gtksettings.c:311
4717 msgid "Key Theme Name"
4718 msgstr "Key Theme Name"
4720 #: gtk/gtksettings.c:312
4721 msgid "Name of key theme RC file to load"
4722 msgstr "Name of key theme RC file to load"
4724 #: gtk/gtksettings.c:320
4725 msgid "Menu bar accelerator"
4726 msgstr "Menu bar accelerator"
4728 #: gtk/gtksettings.c:321
4729 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4730 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
4732 #: gtk/gtksettings.c:329
4733 msgid "Drag threshold"
4734 msgstr "Drag threshold"
4736 #: gtk/gtksettings.c:330
4737 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4738 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4740 #: gtk/gtksettings.c:338
4744 #: gtk/gtksettings.c:339
4745 msgid "Name of default font to use"
4746 msgstr "Name of default font to use"
4748 #: gtk/gtksettings.c:361
4752 #: gtk/gtksettings.c:362
4753 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4754 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4756 #: gtk/gtksettings.c:370
4758 msgstr "GTK Modules"
4760 #: gtk/gtksettings.c:371
4761 msgid "List of currently active GTK modules"
4762 msgstr "List of currently active GTK modules"
4764 #: gtk/gtksettings.c:380
4765 msgid "Xft Antialias"
4766 msgstr "Xft Antialias"
4768 #: gtk/gtksettings.c:381
4769 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4770 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4772 #: gtk/gtksettings.c:390
4774 msgstr "Xft Hinting"
4776 #: gtk/gtksettings.c:391
4777 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4778 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4780 #: gtk/gtksettings.c:400
4781 msgid "Xft Hint Style"
4782 msgstr "Xft Hint Style"
4784 #: gtk/gtksettings.c:401
4786 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4788 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4790 #: gtk/gtksettings.c:410
4794 #: gtk/gtksettings.c:411
4795 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4796 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4798 #: gtk/gtksettings.c:420
4802 #: gtk/gtksettings.c:421
4803 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4804 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4806 #: gtk/gtksettings.c:430
4807 msgid "Cursor theme name"
4808 msgstr "Cursor theme name"
4810 #: gtk/gtksettings.c:431
4811 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4812 msgstr "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4814 #: gtk/gtksettings.c:439
4815 msgid "Cursor theme size"
4816 msgstr "Cursor theme size"
4818 #: gtk/gtksettings.c:440
4819 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4820 msgstr "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4822 #: gtk/gtksettings.c:450
4823 msgid "Alternative button order"
4824 msgstr "Alternative button order"
4826 #: gtk/gtksettings.c:451
4827 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
4828 msgstr "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
4830 #: gtk/gtksettings.c:468
4831 msgid "Alternative sort indicator direction"
4832 msgstr "Alternative sort indicator direction"
4834 #: gtk/gtksettings.c:469
4836 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4837 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4839 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4840 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4842 #: gtk/gtksettings.c:477
4843 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
4844 msgstr "Show the 'Input Methods' menu"
4846 #: gtk/gtksettings.c:478
4848 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4851 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4854 #: gtk/gtksettings.c:486
4855 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4856 msgstr "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4858 #: gtk/gtksettings.c:487
4860 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4861 "control characters"
4863 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4864 "control characters"
4866 #: gtk/gtksettings.c:495
4867 msgid "Start timeout"
4868 msgstr "Start timeout"
4870 #: gtk/gtksettings.c:496
4871 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4872 msgstr "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4874 #: gtk/gtksettings.c:505
4875 msgid "Repeat timeout"
4876 msgstr "Repeat timeout"
4878 #: gtk/gtksettings.c:506
4879 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4880 msgstr "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4882 #: gtk/gtksettings.c:515
4883 msgid "Expand timeout"
4884 msgstr "Expand timeout"
4886 #: gtk/gtksettings.c:516
4887 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4888 msgstr "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4890 #: gtk/gtksettings.c:551
4891 msgid "Color scheme"
4892 msgstr "Color scheme"
4894 #: gtk/gtksettings.c:552
4895 msgid "A palette of named colors for use in themes"
4896 msgstr "A palette of named colors for use in themes"
4898 #: gtk/gtksettings.c:561
4899 msgid "Enable Animations"
4900 msgstr "Enable Animations"
4902 #: gtk/gtksettings.c:562
4903 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
4904 msgstr "Whether to enable toolkit-wide animations."
4906 #: gtk/gtksettings.c:580
4907 msgid "Enable Touchscreen Mode"
4908 msgstr "Enable Touchscreen Mode"
4910 #: gtk/gtksettings.c:581
4911 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4912 msgstr "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4914 #: gtk/gtksettings.c:598
4915 msgid "Tooltip timeout"
4916 msgstr "Tooltip timeout"
4918 #: gtk/gtksettings.c:599
4919 msgid "Timeout before tooltip is shown"
4920 msgstr "Timeout before tooltip is shown"
4922 #: gtk/gtksettings.c:624
4923 msgid "Tooltip browse timeout"
4924 msgstr "Tooltip browse timeout"
4926 #: gtk/gtksettings.c:625
4927 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4928 msgstr "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4930 #: gtk/gtksettings.c:646
4931 msgid "Tooltip browse mode timeout"
4932 msgstr "Tooltip browse mode timeout"
4934 #: gtk/gtksettings.c:647
4935 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
4936 msgstr "Timeout after which browse mode is disabled"
4938 #: gtk/gtksettings.c:666
4939 msgid "Keynav Cursor Only"
4940 msgstr "Keynav Cursor Only"
4942 #: gtk/gtksettings.c:667
4943 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4944 msgstr "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4946 #: gtk/gtksettings.c:684
4947 msgid "Keynav Wrap Around"
4948 msgstr "Keynav Wrap Around"
4950 #: gtk/gtksettings.c:685
4951 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4952 msgstr "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4954 #: gtk/gtksettings.c:705
4958 #: gtk/gtksettings.c:706
4959 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4960 msgstr "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4962 #: gtk/gtksettings.c:723
4966 #: gtk/gtksettings.c:724
4967 msgid "A hash table representation of the color scheme."
4968 msgstr "A hash table representation of the color scheme."
4970 #: gtk/gtksettings.c:732
4971 msgid "Default file chooser backend"
4972 msgstr "Default file chooser backend"
4974 #: gtk/gtksettings.c:733
4975 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4976 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4978 #: gtk/gtksettings.c:750
4979 msgid "Default print backend"
4980 msgstr "Default print backend"
4982 #: gtk/gtksettings.c:751
4983 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4984 msgstr "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4986 #: gtk/gtksettings.c:774
4987 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
4988 msgstr "Default command to run when displaying a print preview"
4990 #: gtk/gtksettings.c:775
4991 msgid "Command to run when displaying a print preview"
4992 msgstr "Command to run when displaying a print preview"
4994 #: gtk/gtksettings.c:791
4995 msgid "Enable Mnemonics"
4996 msgstr "Enable Mnemonics"
4998 #: gtk/gtksettings.c:792
4999 msgid "Whether labels should have mnemonics"
5000 msgstr "Whether labels should have mnemonics"
5002 #: gtk/gtksettings.c:808
5003 msgid "Enable Accelerators"
5004 msgstr "Enable Accelerators"
5006 #: gtk/gtksettings.c:809
5007 msgid "Whether menu items should have accelerators"
5008 msgstr "Whether menu items should have accelerators"
5010 #: gtk/gtksettings.c:826
5011 msgid "Recent Files Limit"
5012 msgstr "Recent Files Limit"
5014 #: gtk/gtksettings.c:827
5015 msgid "Number of recently used files"
5016 msgstr "Number of recently used files"
5018 #: gtk/gtksettings.c:841
5019 msgid "Default IM module"
5020 msgstr "Default IM module"
5022 #: gtk/gtksettings.c:842
5023 msgid "Which IM module should be used by default"
5024 msgstr "Which IM module should be used by default"
5026 #: gtk/gtksettings.c:860
5027 msgid "Recent Files Max Age"
5028 msgstr "Recent Files Max Age"
5030 #: gtk/gtksettings.c:861
5031 msgid "Maximum age of recently used files, in days"
5032 msgstr "Maximum age of recently used files, in days"
5034 #: gtk/gtksettings.c:870
5035 msgid "Fontconfig configuration timestamp"
5036 msgstr "Fontconfig configuration timestamp"
5038 #: gtk/gtksettings.c:871
5039 msgid "Timestamp of current fontconfig configuration"
5040 msgstr "Timestamp of current fontconfig configuration"
5042 #: gtk/gtksettings.c:893
5043 msgid "Sound Theme Name"
5044 msgstr "Sound Theme Name"
5046 #: gtk/gtksettings.c:894
5047 msgid "XDG sound theme name"
5048 msgstr "XDG sound theme name"
5050 #. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input
5051 #: gtk/gtksettings.c:916
5052 msgid "Audible Input Feedback"
5053 msgstr "Audible Input Feedback"
5055 #: gtk/gtksettings.c:917
5056 msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5057 msgstr "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5059 #: gtk/gtksettings.c:938
5060 msgid "Enable Event Sounds"
5061 msgstr "Enable Event Sounds"
5063 #: gtk/gtksettings.c:939
5064 msgid "Whether to play any event sounds at all"
5065 msgstr "Whether to play any event sounds at all"
5067 #: gtk/gtksettings.c:954
5068 msgid "Enable Tooltips"
5069 msgstr "Enable Tooltips"
5071 #: gtk/gtksettings.c:955
5072 msgid "Whether tooltips should be shown on widgets"
5073 msgstr "Whether tooltips should be shown on widgets"
5075 #: gtk/gtksizegroup.c:293
5079 #: gtk/gtksizegroup.c:294
5081 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5084 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5087 #: gtk/gtksizegroup.c:310
5088 msgid "Ignore hidden"
5089 msgstr "Ignore hidden"
5091 #: gtk/gtksizegroup.c:311
5093 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5095 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5097 #: gtk/gtkspinbutton.c:209
5098 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5099 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5101 #: gtk/gtkspinbutton.c:216
5105 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
5106 msgid "Snap to Ticks"
5107 msgstr "Snap to Ticks"
5109 #: gtk/gtkspinbutton.c:237
5111 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5112 "nearest step increment"
5114 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5115 "nearest step increment"
5117 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
5121 #: gtk/gtkspinbutton.c:245
5122 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
5123 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
5125 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
5129 #: gtk/gtkspinbutton.c:253
5130 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5131 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5133 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
5134 msgid "Update Policy"
5135 msgstr "Update Policy"
5137 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
5139 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5141 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5143 #: gtk/gtkspinbutton.c:270
5144 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
5145 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
5147 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
5148 msgid "Style of bevel around the spin button"
5149 msgstr "Style of bevel around the spin button"
5151 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
5152 msgid "Has Resize Grip"
5153 msgstr "Has Resize Grip"
5155 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
5156 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5157 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5159 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
5160 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
5161 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
5163 #: gtk/gtkstatusicon.c:226
5167 #: gtk/gtkstatusicon.c:244
5168 msgid "The size of the icon"
5169 msgstr "The size of the icon"
5171 #: gtk/gtkstatusicon.c:254
5172 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
5173 msgstr "The screen where this status icon will be displayed"
5175 #: gtk/gtkstatusicon.c:261
5179 #: gtk/gtkstatusicon.c:262
5180 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
5181 msgstr "Whether or not the status icon is blinking"
5183 #: gtk/gtkstatusicon.c:270
5184 msgid "Whether or not the status icon is visible"
5185 msgstr "Whether or not the status icon is visible"
5187 #: gtk/gtkstatusicon.c:286
5188 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
5189 msgstr "Whether or not the status icon is embedded"
5191 #: gtk/gtkstatusicon.c:302 gtk/gtktrayicon-x11.c:96
5192 msgid "The orientation of the tray"
5193 msgstr "The orientation of the tray"
5195 #: gtk/gtktable.c:129
5199 #: gtk/gtktable.c:130
5200 msgid "The number of rows in the table"
5201 msgstr "The number of rows in the table"
5203 #: gtk/gtktable.c:138
5207 #: gtk/gtktable.c:139
5208 msgid "The number of columns in the table"
5209 msgstr "The number of columns in the table"
5211 #: gtk/gtktable.c:147
5213 msgstr "Row spacing"
5215 #: gtk/gtktable.c:148
5216 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
5217 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
5219 #: gtk/gtktable.c:156
5220 msgid "Column spacing"
5221 msgstr "Column spacing"
5223 #: gtk/gtktable.c:157
5224 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
5225 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
5227 #: gtk/gtktable.c:166
5228 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5229 msgstr "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5231 #: gtk/gtktable.c:173
5232 msgid "Left attachment"
5233 msgstr "Left attachment"
5235 #: gtk/gtktable.c:180
5236 msgid "Right attachment"
5237 msgstr "Right attachment"
5239 #: gtk/gtktable.c:181
5240 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
5241 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
5243 #: gtk/gtktable.c:187
5244 msgid "Top attachment"
5245 msgstr "Top attachment"
5247 #: gtk/gtktable.c:188
5248 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
5249 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
5251 #: gtk/gtktable.c:194
5252 msgid "Bottom attachment"
5253 msgstr "Bottom attachment"
5255 #: gtk/gtktable.c:201
5256 msgid "Horizontal options"
5257 msgstr "Horizontal options"
5259 #: gtk/gtktable.c:202
5260 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5261 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5263 #: gtk/gtktable.c:208
5264 msgid "Vertical options"
5265 msgstr "Vertical options"
5267 #: gtk/gtktable.c:209
5268 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5269 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5271 #: gtk/gtktable.c:215
5272 msgid "Horizontal padding"
5273 msgstr "Horizontal padding"
5275 #: gtk/gtktable.c:216
5277 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5280 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5283 #: gtk/gtktable.c:222
5284 msgid "Vertical padding"
5285 msgstr "Vertical padding"
5287 #: gtk/gtktable.c:223
5289 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5292 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5295 #: gtk/gtktext.c:546
5296 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
5297 msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
5299 #: gtk/gtktext.c:554
5300 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
5301 msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
5303 #: gtk/gtktext.c:561
5307 #: gtk/gtktext.c:562
5308 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
5309 msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
5311 #: gtk/gtktext.c:569
5315 #: gtk/gtktext.c:570
5316 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
5317 msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
5319 #: gtk/gtktextbuffer.c:179
5323 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
5324 msgid "Text Tag Table"
5325 msgstr "Text Tag Table"
5327 #: gtk/gtktextbuffer.c:198
5328 msgid "Current text of the buffer"
5329 msgstr "Current text of the buffer"
5331 #: gtk/gtktextbuffer.c:212
5332 msgid "Has selection"
5333 msgstr "Has selection"
5335 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
5336 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
5337 msgstr "Whether the buffer has some text currently selected"
5339 #: gtk/gtktextbuffer.c:229
5340 msgid "Cursor position"
5341 msgstr "Cursor position"
5343 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
5345 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5347 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5349 #: gtk/gtktextbuffer.c:245
5350 msgid "Copy target list"
5351 msgstr "Copy target list"
5353 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
5355 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5357 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5359 #: gtk/gtktextbuffer.c:261
5360 msgid "Paste target list"
5361 msgstr "Paste target list"
5363 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
5365 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5368 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5371 #: gtk/gtktextmark.c:90
5375 #: gtk/gtktextmark.c:97
5376 msgid "Left gravity"
5377 msgstr "Left gravity"
5379 #: gtk/gtktextmark.c:98
5380 msgid "Whether the mark has left gravity"
5381 msgstr "Whether the mark has left gravity"
5383 #: gtk/gtktexttag.c:173
5387 #: gtk/gtktexttag.c:174
5388 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5389 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5391 #: gtk/gtktexttag.c:192
5392 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5393 msgstr "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5395 #: gtk/gtktexttag.c:199
5396 msgid "Background full height"
5397 msgstr "Background full height"
5399 #: gtk/gtktexttag.c:200
5401 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5402 "of the tagged characters"
5404 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5405 "of the tagged characters"
5407 #: gtk/gtktexttag.c:208
5408 msgid "Background stipple mask"
5409 msgstr "Background stipple mask"
5411 #: gtk/gtktexttag.c:209
5412 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5413 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5415 #: gtk/gtktexttag.c:226
5416 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5417 msgstr "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5419 #: gtk/gtktexttag.c:234
5420 msgid "Foreground stipple mask"
5421 msgstr "Foreground stipple mask"
5423 #: gtk/gtktexttag.c:235
5424 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5425 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5427 #: gtk/gtktexttag.c:242
5428 msgid "Text direction"
5429 msgstr "Text direction"
5431 #: gtk/gtktexttag.c:243
5432 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5433 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5435 #: gtk/gtktexttag.c:292
5436 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5437 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5439 #: gtk/gtktexttag.c:301
5440 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5441 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5443 #: gtk/gtktexttag.c:310
5445 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5446 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5448 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5449 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5451 #: gtk/gtktexttag.c:321
5452 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5453 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5455 #: gtk/gtktexttag.c:330
5456 msgid "Font size in Pango units"
5457 msgstr "Font size in Pango units"
5459 #: gtk/gtktexttag.c:340
5461 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5462 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5463 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5465 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5466 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5467 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5469 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:586
5470 msgid "Left, right, or center justification"
5471 msgstr "Left, right, or center justification"
5473 #: gtk/gtktexttag.c:379
5475 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5476 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5478 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5479 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5481 #: gtk/gtktexttag.c:386
5483 msgstr "Left margin"
5485 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:595
5486 msgid "Width of the left margin in pixels"
5487 msgstr "Width of the left margin in pixels"
5489 #: gtk/gtktexttag.c:396
5490 msgid "Right margin"
5491 msgstr "Right margin"
5493 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:605
5494 msgid "Width of the right margin in pixels"
5495 msgstr "Width of the right margin in pixels"
5497 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:614
5501 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:615
5502 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5503 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5505 #: gtk/gtktexttag.c:419
5507 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5510 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5513 #: gtk/gtktexttag.c:428
5514 msgid "Pixels above lines"
5515 msgstr "Pixels above lines"
5517 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:539
5518 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5519 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
5521 #: gtk/gtktexttag.c:438
5522 msgid "Pixels below lines"
5523 msgstr "Pixels below lines"
5525 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:549
5526 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5527 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
5529 #: gtk/gtktexttag.c:448
5530 msgid "Pixels inside wrap"
5531 msgstr "Pixels inside wrap"
5533 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:559
5534 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5535 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5537 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:577
5539 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5541 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5543 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:624
5547 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:625
5548 msgid "Custom tabs for this text"
5549 msgstr "Custom tabs for this text"
5551 #: gtk/gtktexttag.c:504
5555 #: gtk/gtktexttag.c:505
5556 msgid "Whether this text is hidden."
5557 msgstr "Whether this text is hidden."
5559 #: gtk/gtktexttag.c:519
5560 msgid "Paragraph background color name"
5561 msgstr "Paragraph background color name"
5563 #: gtk/gtktexttag.c:520
5564 msgid "Paragraph background color as a string"
5565 msgstr "Paragraph background color as a string"
5567 #: gtk/gtktexttag.c:535
5568 msgid "Paragraph background color"
5569 msgstr "Paragraph background color"
5571 #: gtk/gtktexttag.c:536
5572 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5573 msgstr "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5575 #: gtk/gtktexttag.c:554
5576 msgid "Margin Accumulates"
5577 msgstr "Margin Accumulates"
5579 #: gtk/gtktexttag.c:555
5580 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5581 msgstr "Whether left and right margins accumulate."
5583 #: gtk/gtktexttag.c:568
5584 msgid "Background full height set"
5585 msgstr "Background full height set"
5587 #: gtk/gtktexttag.c:569
5588 msgid "Whether this tag affects background height"
5589 msgstr "Whether this tag affects background height"
5591 #: gtk/gtktexttag.c:572
5592 msgid "Background stipple set"
5593 msgstr "Background stipple set"
5595 #: gtk/gtktexttag.c:573
5596 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5597 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
5599 #: gtk/gtktexttag.c:580
5600 msgid "Foreground stipple set"
5601 msgstr "Foreground stipple set"
5603 #: gtk/gtktexttag.c:581
5604 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5605 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
5607 #: gtk/gtktexttag.c:616
5608 msgid "Justification set"
5609 msgstr "Justification set"
5611 #: gtk/gtktexttag.c:617
5612 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5613 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
5615 #: gtk/gtktexttag.c:624
5616 msgid "Left margin set"
5617 msgstr "Left margin set"
5619 #: gtk/gtktexttag.c:625
5620 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5621 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
5623 #: gtk/gtktexttag.c:628
5627 #: gtk/gtktexttag.c:629
5628 msgid "Whether this tag affects indentation"
5629 msgstr "Whether this tag affects indentation"
5631 #: gtk/gtktexttag.c:636
5632 msgid "Pixels above lines set"
5633 msgstr "Pixels above lines set"
5635 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5636 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5637 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5639 #: gtk/gtktexttag.c:640
5640 msgid "Pixels below lines set"
5641 msgstr "Pixels below lines set"
5643 #: gtk/gtktexttag.c:644
5644 msgid "Pixels inside wrap set"
5645 msgstr "Pixels inside wrap set"
5647 #: gtk/gtktexttag.c:645
5648 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5649 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5651 #: gtk/gtktexttag.c:652
5652 msgid "Right margin set"
5653 msgstr "Right margin set"
5655 #: gtk/gtktexttag.c:653
5656 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5657 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
5659 #: gtk/gtktexttag.c:660
5660 msgid "Wrap mode set"
5661 msgstr "Wrap mode set"
5663 #: gtk/gtktexttag.c:661
5664 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5665 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
5667 #: gtk/gtktexttag.c:664
5671 #: gtk/gtktexttag.c:665
5672 msgid "Whether this tag affects tabs"
5673 msgstr "Whether this tag affects tabs"
5675 #: gtk/gtktexttag.c:668
5676 msgid "Invisible set"
5677 msgstr "Invisible set"
5679 #: gtk/gtktexttag.c:669
5680 msgid "Whether this tag affects text visibility"
5681 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
5683 #: gtk/gtktexttag.c:672
5684 msgid "Paragraph background set"
5685 msgstr "Paragraph background set"
5687 #: gtk/gtktexttag.c:673
5688 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5689 msgstr "Whether this tag affects the paragraph background color"
5691 #: gtk/gtktextview.c:538
5692 msgid "Pixels Above Lines"
5693 msgstr "Pixels Above Lines"
5695 #: gtk/gtktextview.c:548
5696 msgid "Pixels Below Lines"
5697 msgstr "Pixels Below Lines"
5699 #: gtk/gtktextview.c:558
5700 msgid "Pixels Inside Wrap"
5701 msgstr "Pixels Inside Wrap"
5703 #: gtk/gtktextview.c:576
5707 #: gtk/gtktextview.c:594
5709 msgstr "Left Margin"
5711 #: gtk/gtktextview.c:604
5712 msgid "Right Margin"
5713 msgstr "Right Margin"
5715 #: gtk/gtktextview.c:632
5716 msgid "Cursor Visible"
5717 msgstr "Cursor Visible"
5719 #: gtk/gtktextview.c:633
5720 msgid "If the insertion cursor is shown"
5721 msgstr "If the insertion cursor is shown"
5723 #: gtk/gtktextview.c:640
5727 #: gtk/gtktextview.c:641
5728 msgid "The buffer which is displayed"
5729 msgstr "The buffer which is displayed"
5731 #: gtk/gtktextview.c:649
5732 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
5733 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
5735 #: gtk/gtktextview.c:656
5737 msgstr "Accepts tab"
5739 #: gtk/gtktextview.c:657
5740 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5741 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5743 #: gtk/gtktextview.c:666
5744 msgid "Error underline color"
5745 msgstr "Error underline color"
5747 #: gtk/gtktextview.c:667
5748 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
5749 msgstr "Color with which to draw error-indication underlines"
5751 #: gtk/gtktoggleaction.c:103
5752 msgid "Create the same proxies as a radio action"
5753 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
5755 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
5756 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5757 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5759 #: gtk/gtktoggleaction.c:119
5760 msgid "If the toggle action should be active in or not"
5761 msgstr "If the toggle action should be active in or not"
5763 #: gtk/gtktogglebutton.c:103 gtk/gtktoggletoolbutton.c:102
5764 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
5765 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
5767 #: gtk/gtktogglebutton.c:111
5768 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5769 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5771 #: gtk/gtktogglebutton.c:118
5772 msgid "Draw Indicator"
5773 msgstr "Draw Indicator"
5775 #: gtk/gtktogglebutton.c:119
5776 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
5777 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
5779 #: gtk/gtktoolbar.c:493
5780 msgid "The orientation of the toolbar"
5781 msgstr "The orientation of the toolbar"
5783 #: gtk/gtktoolbar.c:501
5784 msgid "Toolbar Style"
5785 msgstr "Toolbar Style"
5787 #: gtk/gtktoolbar.c:502
5788 msgid "How to draw the toolbar"
5789 msgstr "How to draw the toolbar"
5791 #: gtk/gtktoolbar.c:509
5795 #: gtk/gtktoolbar.c:510
5796 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5797 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5799 #: gtk/gtktoolbar.c:525
5803 #: gtk/gtktoolbar.c:526
5804 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5805 msgstr "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5807 #: gtk/gtktoolbar.c:548
5808 msgid "Size of icons in this toolbar"
5809 msgstr "Size of icons in this toolbar"
5811 #: gtk/gtktoolbar.c:563
5812 msgid "Icon size set"
5813 msgstr "Icon size set"
5815 #: gtk/gtktoolbar.c:564
5816 msgid "Whether the icon-size property has been set"
5817 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
5819 #: gtk/gtktoolbar.c:573
5820 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5821 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5823 #: gtk/gtktoolbar.c:581
5824 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5825 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5827 #: gtk/gtktoolbar.c:588
5829 msgstr "Spacer size"
5831 #: gtk/gtktoolbar.c:589
5832 msgid "Size of spacers"
5833 msgstr "Size of spacers"
5835 #: gtk/gtktoolbar.c:598
5836 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5837 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5839 #: gtk/gtktoolbar.c:606
5840 msgid "Maximum child expand"
5841 msgstr "Maximum child expand"
5843 #: gtk/gtktoolbar.c:607
5844 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5845 msgstr "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5847 #: gtk/gtktoolbar.c:615
5849 msgstr "Space style"
5851 #: gtk/gtktoolbar.c:616
5852 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5853 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5855 #: gtk/gtktoolbar.c:623
5856 msgid "Button relief"
5857 msgstr "Button relief"
5859 #: gtk/gtktoolbar.c:624
5860 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
5861 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
5863 #: gtk/gtktoolbar.c:631
5864 msgid "Style of bevel around the toolbar"
5865 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
5867 #: gtk/gtktoolbar.c:637
5868 msgid "Toolbar style"
5869 msgstr "Toolbar style"
5871 #: gtk/gtktoolbar.c:638
5873 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5875 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5877 #: gtk/gtktoolbar.c:644
5878 msgid "Toolbar icon size"
5879 msgstr "Toolbar icon size"
5881 #: gtk/gtktoolbar.c:645
5882 msgid "Size of icons in default toolbars"
5883 msgstr "Size of icons in default toolbars"
5885 #: gtk/gtktoolbutton.c:181
5886 msgid "Text to show in the item."
5887 msgstr "Text to show in the item."
5889 #: gtk/gtktoolbutton.c:188
5891 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5892 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5894 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5895 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5897 #: gtk/gtktoolbutton.c:195
5898 msgid "Widget to use as the item label"
5899 msgstr "Widget to use as the item label"
5901 #: gtk/gtktoolbutton.c:201
5905 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
5906 msgid "The stock icon displayed on the item"
5907 msgstr "The stock icon displayed on the item"
5909 #: gtk/gtktoolbutton.c:218
5913 #: gtk/gtktoolbutton.c:219
5914 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
5915 msgstr "The name of the themed icon displayed on the item"
5917 #: gtk/gtktoolbutton.c:225
5919 msgstr "Icon widget"
5921 #: gtk/gtktoolbutton.c:226
5922 msgid "Icon widget to display in the item"
5923 msgstr "Icon widget to display in the item"
5925 #: gtk/gtktoolbutton.c:239
5926 msgid "Icon spacing"
5927 msgstr "Icon spacing"
5929 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
5930 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
5931 msgstr "Spacing in pixels between the icon and label"
5933 #: gtk/gtktoolitem.c:171
5935 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5936 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5938 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5939 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5941 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
5942 msgid "TreeModelSort Model"
5943 msgstr "TreeModelSort Model"
5945 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
5946 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
5947 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
5949 #: gtk/gtktreeview.c:570
5950 msgid "TreeView Model"
5951 msgstr "TreeView Model"
5953 #: gtk/gtktreeview.c:571
5954 msgid "The model for the tree view"
5955 msgstr "The model for the tree view"
5957 #: gtk/gtktreeview.c:579
5958 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
5959 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
5961 #: gtk/gtktreeview.c:587
5962 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
5963 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
5965 #: gtk/gtktreeview.c:594
5966 msgid "Headers Visible"
5967 msgstr "Headers Visible"
5969 #: gtk/gtktreeview.c:595
5970 msgid "Show the column header buttons"
5971 msgstr "Show the column header buttons"
5973 #: gtk/gtktreeview.c:602
5974 msgid "Headers Clickable"
5975 msgstr "Headers Clickable"
5977 #: gtk/gtktreeview.c:603
5978 msgid "Column headers respond to click events"
5979 msgstr "Column headers respond to click events"
5981 #: gtk/gtktreeview.c:610
5982 msgid "Expander Column"
5983 msgstr "Expander Column"
5985 #: gtk/gtktreeview.c:611
5986 msgid "Set the column for the expander column"
5987 msgstr "Set the column for the expander column"
5989 #: gtk/gtktreeview.c:626
5993 #: gtk/gtktreeview.c:627
5994 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
5995 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
5997 #: gtk/gtktreeview.c:634
5998 msgid "Enable Search"
5999 msgstr "Enable Search"
6001 #: gtk/gtktreeview.c:635
6002 msgid "View allows user to search through columns interactively"
6003 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
6005 #: gtk/gtktreeview.c:642
6006 msgid "Search Column"
6007 msgstr "Search Column"
6009 #: gtk/gtktreeview.c:643
6010 msgid "Model column to search through when searching through code"
6011 msgstr "Model column to search through when searching through code"
6013 #: gtk/gtktreeview.c:663
6014 msgid "Fixed Height Mode"
6015 msgstr "Fixed Height Mode"
6017 #: gtk/gtktreeview.c:664
6018 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6019 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6021 #: gtk/gtktreeview.c:684
6022 msgid "Hover Selection"
6023 msgstr "Hover Selection"
6025 #: gtk/gtktreeview.c:685
6026 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
6027 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
6029 #: gtk/gtktreeview.c:704
6030 msgid "Hover Expand"
6031 msgstr "Hover Expand"
6033 #: gtk/gtktreeview.c:705
6035 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6037 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6039 #: gtk/gtktreeview.c:719
6040 msgid "Show Expanders"
6041 msgstr "Show Expanders"
6043 #: gtk/gtktreeview.c:720
6044 msgid "View has expanders"
6045 msgstr "View has expanders"
6047 #: gtk/gtktreeview.c:734
6048 msgid "Level Indentation"
6049 msgstr "Level Indentation"
6051 #: gtk/gtktreeview.c:735
6052 msgid "Extra indentation for each level"
6053 msgstr "Extra indentation for each level"
6055 #: gtk/gtktreeview.c:744
6056 msgid "Rubber Banding"
6057 msgstr "Rubber Banding"
6059 #: gtk/gtktreeview.c:745
6061 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6063 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6065 #: gtk/gtktreeview.c:752
6066 msgid "Enable Grid Lines"
6067 msgstr "Enable Grid Lines"
6069 #: gtk/gtktreeview.c:753
6070 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6071 msgstr "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6073 #: gtk/gtktreeview.c:761
6074 msgid "Enable Tree Lines"
6075 msgstr "Enable Tree Lines"
6077 #: gtk/gtktreeview.c:762
6078 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6079 msgstr "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6081 #: gtk/gtktreeview.c:770
6082 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6083 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6085 #: gtk/gtktreeview.c:792
6086 msgid "Vertical Separator Width"
6087 msgstr "Vertical Separator Width"
6089 #: gtk/gtktreeview.c:793
6090 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number"
6091 msgstr "Vertical space between cells. Must be an even number"
6093 #: gtk/gtktreeview.c:801
6094 msgid "Horizontal Separator Width"
6095 msgstr "Horizontal Separator Width"
6097 #: gtk/gtktreeview.c:802
6098 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number"
6099 msgstr "Horizontal space between cells. Must be an even number"
6101 #: gtk/gtktreeview.c:810
6103 msgstr "Allow Rules"
6105 #: gtk/gtktreeview.c:811
6106 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
6107 msgstr "Allow drawing of alternating color rows"
6109 #: gtk/gtktreeview.c:817
6110 msgid "Indent Expanders"
6111 msgstr "Indent Expanders"
6113 #: gtk/gtktreeview.c:818
6114 msgid "Make the expanders indented"
6115 msgstr "Make the expanders indented"
6117 #: gtk/gtktreeview.c:824
6118 msgid "Even Row Color"
6119 msgstr "Even Row Color"
6121 #: gtk/gtktreeview.c:825
6122 msgid "Color to use for even rows"
6123 msgstr "Color to use for even rows"
6125 #: gtk/gtktreeview.c:831
6126 msgid "Odd Row Color"
6127 msgstr "Odd Row Color"
6129 #: gtk/gtktreeview.c:832
6130 msgid "Color to use for odd rows"
6131 msgstr "Color to use for odd rows"
6133 #: gtk/gtktreeview.c:838
6134 msgid "Row Ending details"
6135 msgstr "Row Ending details"
6137 #: gtk/gtktreeview.c:839
6138 msgid "Enable extended row background theming"
6139 msgstr "Enable extended row background theming"
6141 #: gtk/gtktreeview.c:845
6142 msgid "Grid line width"
6143 msgstr "Grid line width"
6145 #: gtk/gtktreeview.c:846
6146 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6147 msgstr "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6149 #: gtk/gtktreeview.c:852
6150 msgid "Tree line width"
6151 msgstr "Tree line width"
6153 #: gtk/gtktreeview.c:853
6154 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
6155 msgstr "Width, in pixels, of the tree view lines"
6157 #: gtk/gtktreeview.c:859
6158 msgid "Grid line pattern"
6159 msgstr "Grid line pattern"
6161 #: gtk/gtktreeview.c:860
6162 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6163 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6165 #: gtk/gtktreeview.c:866
6166 msgid "Tree line pattern"
6167 msgstr "Tree line pattern"
6169 #: gtk/gtktreeview.c:867
6170 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6171 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6173 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192
6174 msgid "Whether to display the column"
6175 msgstr "Whether to display the column"
6177 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 gtk/gtkwindow.c:523
6181 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200
6182 msgid "Column is user-resizable"
6183 msgstr "Column is user-resizable"
6185 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
6186 msgid "Current width of the column"
6187 msgstr "Current width of the column"
6189 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
6190 msgid "Space which is inserted between cells"
6191 msgstr "Space which is inserted between cells"
6193 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225
6197 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
6198 msgid "Resize mode of the column"
6199 msgstr "Resize mode of the column"
6201 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234
6203 msgstr "Fixed Width"
6205 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
6206 msgid "Current fixed width of the column"
6207 msgstr "Current fixed width of the column"
6209 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
6210 msgid "Minimum Width"
6211 msgstr "Minimum Width"
6213 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
6214 msgid "Minimum allowed width of the column"
6215 msgstr "Minimum allowed width of the column"
6217 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
6218 msgid "Maximum Width"
6219 msgstr "Maximum Width"
6221 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
6222 msgid "Maximum allowed width of the column"
6223 msgstr "Maximum allowed width of the column"
6225 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
6226 msgid "Title to appear in column header"
6227 msgstr "Title to appear in column header"
6229 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
6230 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6231 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6233 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:280
6237 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
6238 msgid "Whether the header can be clicked"
6239 msgstr "Whether the header can be clicked"
6241 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
6245 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
6246 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
6247 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
6249 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
6250 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
6251 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
6253 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
6254 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
6255 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
6257 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
6258 msgid "Sort indicator"
6259 msgstr "Sort indicator"
6261 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
6262 msgid "Whether to show a sort indicator"
6263 msgstr "Whether to show a sort indicator"
6265 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
6269 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
6270 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
6271 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
6273 #: gtk/gtkuimanager.c:221
6274 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6275 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6277 #: gtk/gtkuimanager.c:228
6278 msgid "Merged UI definition"
6279 msgstr "Merged UI definition"
6281 #: gtk/gtkuimanager.c:229
6282 msgid "An XML string describing the merged UI"
6283 msgstr "An XML string describing the merged UI"
6285 #: gtk/gtkviewport.c:107
6287 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6290 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6293 #: gtk/gtkviewport.c:115
6295 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6298 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6301 #: gtk/gtkviewport.c:123
6302 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6303 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6305 #: gtk/gtkwidget.c:483
6307 msgstr "Widget name"
6309 #: gtk/gtkwidget.c:484
6310 msgid "The name of the widget"
6311 msgstr "The name of the widget"
6313 #: gtk/gtkwidget.c:490
6314 msgid "Parent widget"
6315 msgstr "Parent widget"
6317 #: gtk/gtkwidget.c:491
6318 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6319 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6321 #: gtk/gtkwidget.c:498
6322 msgid "Width request"
6323 msgstr "Width request"
6325 #: gtk/gtkwidget.c:499
6327 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6330 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6333 #: gtk/gtkwidget.c:507
6334 msgid "Height request"
6335 msgstr "Height request"
6337 #: gtk/gtkwidget.c:508
6339 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6342 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6345 #: gtk/gtkwidget.c:517
6346 msgid "Whether the widget is visible"
6347 msgstr "Whether the widget is visible"
6349 #: gtk/gtkwidget.c:524
6350 msgid "Whether the widget responds to input"
6351 msgstr "Whether the widget responds to input"
6353 #: gtk/gtkwidget.c:530
6354 msgid "Application paintable"
6355 msgstr "Application paintable"
6357 #: gtk/gtkwidget.c:531
6358 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
6359 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
6361 #: gtk/gtkwidget.c:537
6365 #: gtk/gtkwidget.c:538
6366 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6367 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
6369 #: gtk/gtkwidget.c:544
6373 #: gtk/gtkwidget.c:545
6374 msgid "Whether the widget has the input focus"
6375 msgstr "Whether the widget has the input focus"
6377 #: gtk/gtkwidget.c:551
6381 #: gtk/gtkwidget.c:552
6382 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6383 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6385 #: gtk/gtkwidget.c:558
6387 msgstr "Can default"
6389 #: gtk/gtkwidget.c:559
6390 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6391 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
6393 #: gtk/gtkwidget.c:565
6395 msgstr "Has default"
6397 #: gtk/gtkwidget.c:566
6398 msgid "Whether the widget is the default widget"
6399 msgstr "Whether the widget is the default widget"
6401 #: gtk/gtkwidget.c:572
6402 msgid "Receives default"
6403 msgstr "Receives default"
6405 #: gtk/gtkwidget.c:573
6406 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6407 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6409 #: gtk/gtkwidget.c:579
6410 msgid "Composite child"
6411 msgstr "Composite child"
6413 #: gtk/gtkwidget.c:580
6414 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6415 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
6417 #: gtk/gtkwidget.c:586
6421 #: gtk/gtkwidget.c:587
6423 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6426 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6429 #: gtk/gtkwidget.c:593
6433 #: gtk/gtkwidget.c:594
6434 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6435 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6437 #: gtk/gtkwidget.c:601
6438 msgid "Extension events"
6439 msgstr "Extension events"
6441 #: gtk/gtkwidget.c:602
6442 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6443 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6445 #: gtk/gtkwidget.c:609
6447 msgstr "No show all"
6449 #: gtk/gtkwidget.c:610
6450 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6451 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6453 #: gtk/gtkwidget.c:632
6455 msgstr "Has tooltip"
6457 #: gtk/gtkwidget.c:633
6458 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6459 msgstr "Whether this widget has a tooltip"
6461 #: gtk/gtkwidget.c:653
6462 msgid "Tooltip Text"
6463 msgstr "Tooltip Text"
6465 #: gtk/gtkwidget.c:654 gtk/gtkwidget.c:675
6466 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
6467 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
6469 #: gtk/gtkwidget.c:674
6470 msgid "Tooltip markup"
6471 msgstr "Tooltip markup"
6473 #: gtk/gtkwidget.c:689
6477 #: gtk/gtkwidget.c:690
6478 msgid "The widget's window if it is realized"
6479 msgstr "The widget's window if it is realized"
6481 #: gtk/gtkwidget.c:2208
6482 msgid "Interior Focus"
6483 msgstr "Interior Focus"
6485 #: gtk/gtkwidget.c:2209
6486 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6487 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6489 #: gtk/gtkwidget.c:2215
6490 msgid "Focus linewidth"
6491 msgstr "Focus linewidth"
6493 #: gtk/gtkwidget.c:2216
6494 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6495 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6497 #: gtk/gtkwidget.c:2222
6498 msgid "Focus line dash pattern"
6499 msgstr "Focus line dash pattern"
6501 #: gtk/gtkwidget.c:2223
6502 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6503 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6505 #: gtk/gtkwidget.c:2228
6506 msgid "Focus padding"
6507 msgstr "Focus padding"
6509 #: gtk/gtkwidget.c:2229
6510 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6511 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6513 #: gtk/gtkwidget.c:2234
6514 msgid "Cursor color"
6515 msgstr "Cursor color"
6517 #: gtk/gtkwidget.c:2235
6518 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6519 msgstr "Color with which to draw insertion cursor"
6521 #: gtk/gtkwidget.c:2240
6522 msgid "Secondary cursor color"
6523 msgstr "Secondary cursor color"
6525 #: gtk/gtkwidget.c:2241
6527 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6528 "right-to-left and left-to-right text"
6530 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6531 "right-to-left and left-to-right text"
6533 #: gtk/gtkwidget.c:2246
6534 msgid "Cursor line aspect ratio"
6535 msgstr "Cursor line aspect ratio"
6537 #: gtk/gtkwidget.c:2247
6538 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6539 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6541 #: gtk/gtkwidget.c:2261
6543 msgstr "Draw Border"
6545 #: gtk/gtkwidget.c:2262
6546 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6547 msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6549 #: gtk/gtkwidget.c:2275
6550 msgid "Unvisited Link Color"
6551 msgstr "Unvisited Link Color"
6553 #: gtk/gtkwidget.c:2276
6554 msgid "Color of unvisited links"
6555 msgstr "Color of unvisited links"
6557 #: gtk/gtkwidget.c:2289
6558 msgid "Visited Link Color"
6559 msgstr "Visited Link Color"
6561 #: gtk/gtkwidget.c:2290
6562 msgid "Color of visited links"
6563 msgstr "Color of visited links"
6565 #: gtk/gtkwidget.c:2304
6566 msgid "Wide Separators"
6567 msgstr "Wide Separators"
6569 #: gtk/gtkwidget.c:2305
6571 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6574 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6577 #: gtk/gtkwidget.c:2319
6578 msgid "Separator Width"
6579 msgstr "Separator Width"
6581 #: gtk/gtkwidget.c:2320
6582 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6583 msgstr "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6585 #: gtk/gtkwidget.c:2334
6586 msgid "Separator Height"
6587 msgstr "Separator Height"
6589 #: gtk/gtkwidget.c:2335
6590 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6591 msgstr "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6593 #: gtk/gtkwidget.c:2349
6594 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6595 msgstr "Horizontal Scroll Arrow Length"
6597 #: gtk/gtkwidget.c:2350
6598 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6599 msgstr "The length of horizontal scroll arrows"
6601 #: gtk/gtkwidget.c:2364
6602 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6603 msgstr "Vertical Scroll Arrow Length"
6605 #: gtk/gtkwidget.c:2365
6606 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6607 msgstr "The length of vertical scroll arrows"
6609 #: gtk/gtkwindow.c:464
6611 msgstr "Window Type"
6613 #: gtk/gtkwindow.c:465
6614 msgid "The type of the window"
6615 msgstr "The type of the window"
6617 #: gtk/gtkwindow.c:473
6618 msgid "Window Title"
6619 msgstr "Window Title"
6621 #: gtk/gtkwindow.c:474
6622 msgid "The title of the window"
6623 msgstr "The title of the window"
6625 #: gtk/gtkwindow.c:481
6627 msgstr "Window Role"
6629 #: gtk/gtkwindow.c:482
6630 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6631 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6633 #: gtk/gtkwindow.c:498
6637 #: gtk/gtkwindow.c:499
6638 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6639 msgstr "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6641 #: gtk/gtkwindow.c:506
6642 msgid "Allow Shrink"
6643 msgstr "Allow Shrink"
6645 #: gtk/gtkwindow.c:508
6648 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6651 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6654 #: gtk/gtkwindow.c:515
6658 #: gtk/gtkwindow.c:516
6659 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6660 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6662 #: gtk/gtkwindow.c:524
6663 msgid "If TRUE, users can resize the window"
6664 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
6666 #: gtk/gtkwindow.c:531
6670 #: gtk/gtkwindow.c:532
6672 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6675 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6678 #: gtk/gtkwindow.c:539
6679 msgid "Window Position"
6680 msgstr "Window Position"
6682 #: gtk/gtkwindow.c:540
6683 msgid "The initial position of the window"
6684 msgstr "The initial position of the window"
6686 #: gtk/gtkwindow.c:548
6687 msgid "Default Width"
6688 msgstr "Default Width"
6690 #: gtk/gtkwindow.c:549
6691 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
6693 "The default width of the window, used when initially showing the window"
6695 #: gtk/gtkwindow.c:558
6696 msgid "Default Height"
6697 msgstr "Default Height"
6699 #: gtk/gtkwindow.c:559
6701 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6703 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6705 #: gtk/gtkwindow.c:568
6706 msgid "Destroy with Parent"
6707 msgstr "Destroy with Parent"
6709 #: gtk/gtkwindow.c:569
6710 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6711 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6713 #: gtk/gtkwindow.c:577
6714 msgid "Icon for this window"
6715 msgstr "Icon for this window"
6717 #: gtk/gtkwindow.c:593
6718 msgid "Name of the themed icon for this window"
6719 msgstr "Name of the themed icon for this window"
6721 #: gtk/gtkwindow.c:608
6725 #: gtk/gtkwindow.c:609
6726 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
6727 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
6729 #: gtk/gtkwindow.c:616
6730 msgid "Focus in Toplevel"
6731 msgstr "Focus in Toplevel"
6733 #: gtk/gtkwindow.c:617
6734 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6735 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6737 #: gtk/gtkwindow.c:624
6741 #: gtk/gtkwindow.c:625
6743 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6744 "and how to treat it."
6746 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6747 "and how to treat it."
6749 #: gtk/gtkwindow.c:633
6750 msgid "Skip taskbar"
6751 msgstr "Skip taskbar"
6753 #: gtk/gtkwindow.c:634
6754 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
6755 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
6757 #: gtk/gtkwindow.c:641
6761 #: gtk/gtkwindow.c:642
6762 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
6763 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
6765 #: gtk/gtkwindow.c:649
6769 #: gtk/gtkwindow.c:650
6770 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6771 msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6773 #: gtk/gtkwindow.c:664
6774 msgid "Accept focus"
6775 msgstr "Accept focus"
6777 #: gtk/gtkwindow.c:665
6778 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
6779 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
6781 #: gtk/gtkwindow.c:679
6782 msgid "Focus on map"
6783 msgstr "Focus on map"
6785 #: gtk/gtkwindow.c:680
6786 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6787 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6789 #: gtk/gtkwindow.c:694
6793 #: gtk/gtkwindow.c:695
6794 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
6795 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
6797 #: gtk/gtkwindow.c:709
6801 #: gtk/gtkwindow.c:710
6802 msgid "Whether the window frame should have a close button"
6803 msgstr "Whether the window frame should have a close button"
6805 #: gtk/gtkwindow.c:726
6809 #: gtk/gtkwindow.c:727
6810 msgid "The window gravity of the window"
6811 msgstr "The window gravity of the window"
6813 #: gtk/gtkwindow.c:744
6814 msgid "Transient for Window"
6815 msgstr "Transient for Window"
6817 #: gtk/gtkwindow.c:745
6818 msgid "The transient parent of the dialog"
6819 msgstr "The transient parent of the dialog"
6821 #: gtk/gtkwindow.c:759
6822 msgid "Opacity for Window"
6823 msgstr "Opacity for Window"
6825 #: gtk/gtkwindow.c:760
6826 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
6827 msgstr "The opacity of the window, from 0 to 1"
6829 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:334
6830 msgid "IM Preedit style"
6831 msgstr "IM Preedit style"
6833 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:335
6834 msgid "How to draw the input method preedit string"
6835 msgstr "How to draw the input method preedit string"
6837 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:343
6838 msgid "IM Status style"
6839 msgstr "IM Status style"
6841 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:344
6842 msgid "How to draw the input method statusbar"
6843 msgstr "How to draw the input method statusbar"
6845 #~ msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
6846 #~ msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
6848 #~ msgid "Cancelled"
6849 #~ msgstr "Cancelled"
6851 #~ msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
6852 #~ msgstr "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
6855 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
6856 #~ "text in the progress widget"
6858 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
6859 #~ "text in the progress widget"
6862 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
6863 #~ "text in the progress widget"
6865 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
6866 #~ "text in the progress widget"
6868 #~ msgid "The current page in the document."
6869 #~ msgstr "The page size of the adjustment"
6871 #~ msgid "Homogenous"
6872 #~ msgstr "Homogenous"
6874 #~ msgid "Show Preview"
6875 #~ msgstr "Show text"
6877 #~ msgid "Width In Chararacters"
6878 #~ msgstr "Width In Chararacters"
6880 #~ msgid "Whether the browse dialog is visible or not."
6881 #~ msgstr "Whether the browse dialog is visible or not."
6883 #~ msgid "Row separator column"
6884 #~ msgstr "Row separator column"
6886 #~ msgid "Folder Mode"
6887 #~ msgstr "Folder Mode"