]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/he.po
2.14.2
[~andy/gtk] / po-properties / he.po
1 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
2 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
3 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
4 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
5 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
6 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
7 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
8 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
9 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
10 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
11 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
12 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
13 # Hebrew Translation for GTK+ - תרגום עברי ל-
14 # Copyright (C) 2000,2002 Free Software Foundation, Inc.
15 # Tzafrir Cohen <tzafrir@technion.ac.il>, 2000.
16 # Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>, 2002
17 #
18 msgid ""
19 msgstr ""
20 "Project-Id-Version: gtk+.HEAD.he\n"
21 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
22 "POT-Creation-Date: 2008-09-17 23:14-0400\n"
23 "PO-Revision-Date: 2002-12-07 10:05+0200\n"
24 "Last-Translator: Yair Hershkovitz <yairhr@gmail.com>\n"
25 "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
26 "MIME-Version: 1.0\n"
27 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
28 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
29 "X-Generator: KBabel 1.0\n"
30
31 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
32 msgid "Number of Channels"
33 msgstr "Number of Channels"
34
35 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
36 msgid "The number of samples per pixel"
37 msgstr "The number of samples per pixel"
38
39 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
40 msgid "Colorspace"
41 msgstr "Colorspace"
42
43 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
44 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
45 msgstr "The colorspace in which the samples are interpreted"
46
47 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
48 msgid "Has Alpha"
49 msgstr "Has Alpha"
50
51 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
52 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
53 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
54
55 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
56 msgid "Bits per Sample"
57 msgstr "Bits per Sample"
58
59 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
60 msgid "The number of bits per sample"
61 msgstr "The number of bits per sample"
62
63 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:632 gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
64 msgid "Width"
65 msgstr "Width"
66
67 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
68 msgid "The number of columns of the pixbuf"
69 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
70
71 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:641
72 msgid "Height"
73 msgstr "Height"
74
75 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
76 msgid "The number of rows of the pixbuf"
77 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
78
79 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
80 msgid "Rowstride"
81 msgstr "Rowstride"
82
83 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
84 msgid ""
85 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
86 msgstr ""
87 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
88
89 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
90 msgid "Pixels"
91 msgstr "Pixels"
92
93 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
94 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
95 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
96
97 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
98 msgid "Default Display"
99 msgstr "Default Display"
100
101 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
102 msgid "The default display for GDK"
103 msgstr "The default display for GDK"
104
105 #: gdk/gdkpango.c:490 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:176
106 #: gtk/gtkstatusicon.c:253 gtk/gtkwindow.c:600
107 msgid "Screen"
108 msgstr "Screen"
109
110 #: gdk/gdkpango.c:491
111 msgid "the GdkScreen for the renderer"
112 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
113
114 #: gdk/gdkscreen.c:75
115 msgid "Font options"
116 msgstr "Font options"
117
118 #: gdk/gdkscreen.c:76
119 msgid "The default font options for the screen"
120 msgstr "The default font options for the screen"
121
122 #: gdk/gdkscreen.c:83
123 msgid "Font resolution"
124 msgstr "Font resolution"
125
126 #: gdk/gdkscreen.c:84
127 msgid "The resolution for fonts on the screen"
128 msgstr "The resolution for fonts on the screen"
129
130 #: gtk/gtkaboutdialog.c:197
131 msgid "Program name"
132 msgstr "Program name"
133
134 #: gtk/gtkaboutdialog.c:198
135 msgid ""
136 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
137 "g_get_application_name()"
138 msgstr ""
139 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
140 "g_get_application_name()"
141
142 #: gtk/gtkaboutdialog.c:212
143 msgid "Program version"
144 msgstr "Program version"
145
146 #: gtk/gtkaboutdialog.c:213
147 msgid "The version of the program"
148 msgstr "The version of the program"
149
150 #: gtk/gtkaboutdialog.c:227
151 msgid "Copyright string"
152 msgstr "Copyright string"
153
154 #: gtk/gtkaboutdialog.c:228
155 msgid "Copyright information for the program"
156 msgstr "Copyright information for the program"
157
158 #: gtk/gtkaboutdialog.c:245
159 msgid "Comments string"
160 msgstr "Comments string"
161
162 #: gtk/gtkaboutdialog.c:246
163 msgid "Comments about the program"
164 msgstr "Comments about the program"
165
166 #: gtk/gtkaboutdialog.c:280
167 msgid "Website URL"
168 msgstr "Website URL"
169
170 #: gtk/gtkaboutdialog.c:281
171 msgid "The URL for the link to the website of the program"
172 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
173
174 #: gtk/gtkaboutdialog.c:297
175 msgid "Website label"
176 msgstr "Website label"
177
178 #: gtk/gtkaboutdialog.c:298
179 msgid ""
180 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
181 "defaults to the URL"
182 msgstr ""
183 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
184 "defaults to the URL"
185
186 #: gtk/gtkaboutdialog.c:314
187 msgid "Authors"
188 msgstr "Authors"
189
190 #: gtk/gtkaboutdialog.c:315
191 msgid "List of authors of the program"
192 msgstr "List of authors of the program"
193
194 #: gtk/gtkaboutdialog.c:331
195 msgid "Documenters"
196 msgstr "Documenters"
197
198 #: gtk/gtkaboutdialog.c:332
199 msgid "List of people documenting the program"
200 msgstr "List of people documenting the program"
201
202 #: gtk/gtkaboutdialog.c:348
203 msgid "Artists"
204 msgstr "Artists"
205
206 #: gtk/gtkaboutdialog.c:349
207 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
208 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
209
210 #: gtk/gtkaboutdialog.c:366
211 msgid "Translator credits"
212 msgstr "Translator credits"
213
214 #: gtk/gtkaboutdialog.c:367
215 msgid ""
216 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
217 msgstr ""
218 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
219
220 #: gtk/gtkaboutdialog.c:382
221 msgid "Logo"
222 msgstr "Logo"
223
224 #: gtk/gtkaboutdialog.c:383
225 msgid ""
226 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
227 "gtk_window_get_default_icon_list()"
228 msgstr ""
229 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
230 "gtk_window_get_default_icon_list()"
231
232 #: gtk/gtkaboutdialog.c:398
233 msgid "Logo Icon Name"
234 msgstr "Logo Icon Name"
235
236 #: gtk/gtkaboutdialog.c:399
237 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
238 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
239
240 #: gtk/gtkaboutdialog.c:412
241 msgid "Wrap license"
242 msgstr "Wrap license"
243
244 #: gtk/gtkaboutdialog.c:413
245 msgid "Whether to wrap the license text."
246 msgstr "Whether to wrap the license text."
247
248 #: gtk/gtkaccellabel.c:129
249 msgid "Accelerator Closure"
250 msgstr "Accelerator Closure"
251
252 #: gtk/gtkaccellabel.c:130
253 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
254 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
255
256 #: gtk/gtkaccellabel.c:136
257 msgid "Accelerator Widget"
258 msgstr "Accelerator Widget"
259
260 #: gtk/gtkaccellabel.c:137
261 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
262 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
263
264 #: gtk/gtkaction.c:199 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:123
265 #: gtk/gtktextmark.c:89
266 msgid "Name"
267 msgstr "Name"
268
269 #: gtk/gtkaction.c:200
270 msgid "A unique name for the action."
271 msgstr "A unique name for the action."
272
273 #: gtk/gtkaction.c:215 gtk/gtkbutton.c:199 gtk/gtkexpander.c:195
274 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:316 gtk/gtktoolbutton.c:180
275 msgid "Label"
276 msgstr "Label"
277
278 #: gtk/gtkaction.c:216
279 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
280 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
281
282 #: gtk/gtkaction.c:223
283 msgid "Short label"
284 msgstr "Short label"
285
286 #: gtk/gtkaction.c:224
287 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
288 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
289
290 #: gtk/gtkaction.c:230
291 msgid "Tooltip"
292 msgstr "Tooltip"
293
294 #: gtk/gtkaction.c:231
295 msgid "A tooltip for this action."
296 msgstr "A tooltip for this action."
297
298 #: gtk/gtkaction.c:237
299 msgid "Stock Icon"
300 msgstr "Stock Icon"
301
302 #: gtk/gtkaction.c:238
303 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
304 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
305
306 #: gtk/gtkaction.c:255 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171 gtk/gtkimage.c:230
307 #: gtk/gtkprinter.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:210 gtk/gtkwindow.c:592
308 msgid "Icon Name"
309 msgstr "Icon Name"
310
311 #: gtk/gtkaction.c:256 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:231
312 #: gtk/gtkstatusicon.c:211
313 msgid "The name of the icon from the icon theme"
314 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
315
316 #: gtk/gtkaction.c:262 gtk/gtktoolitem.c:156
317 msgid "Visible when horizontal"
318 msgstr "Visible when horizontal"
319
320 #: gtk/gtkaction.c:263 gtk/gtktoolitem.c:157
321 msgid ""
322 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
323 "orientation."
324 msgstr ""
325 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
326 "orientation."
327
328 #: gtk/gtkaction.c:278
329 msgid "Visible when overflown"
330 msgstr "Visible when overflown"
331
332 #: gtk/gtkaction.c:279
333 msgid ""
334 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
335 "overflow menu."
336 msgstr ""
337 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
338 "overflow menu."
339
340 #: gtk/gtkaction.c:286 gtk/gtktoolitem.c:163
341 msgid "Visible when vertical"
342 msgstr "Visible when vertical"
343
344 #: gtk/gtkaction.c:287 gtk/gtktoolitem.c:164
345 msgid ""
346 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
347 "orientation."
348 msgstr ""
349 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
350 "orientation."
351
352 #: gtk/gtkaction.c:294 gtk/gtktoolitem.c:170
353 msgid "Is important"
354 msgstr "Is important"
355
356 #: gtk/gtkaction.c:295
357 msgid ""
358 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
359 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
360 msgstr ""
361 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
362 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
363
364 #: gtk/gtkaction.c:303
365 msgid "Hide if empty"
366 msgstr "Hide if empty"
367
368 #: gtk/gtkaction.c:304
369 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
370 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
371
372 #: gtk/gtkaction.c:310 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
373 #: gtk/gtkwidget.c:523
374 msgid "Sensitive"
375 msgstr "Sensitive"
376
377 #: gtk/gtkaction.c:311
378 msgid "Whether the action is enabled."
379 msgstr "Whether the action is enabled."
380
381 #: gtk/gtkaction.c:317 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:269
382 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:516
383 msgid "Visible"
384 msgstr "Visible"
385
386 #: gtk/gtkaction.c:318
387 msgid "Whether the action is visible."
388 msgstr "Whether the action is visible."
389
390 #: gtk/gtkaction.c:324
391 msgid "Action Group"
392 msgstr "Action Group"
393
394 #: gtk/gtkaction.c:325
395 msgid ""
396 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
397 "use)."
398 msgstr ""
399 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
400 "use)."
401
402 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
403 msgid "A name for the action group."
404 msgstr "A name for the action group."
405
406 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
407 msgid "Whether the action group is enabled."
408 msgstr "Whether the action group is enabled."
409
410 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
411 msgid "Whether the action group is visible."
412 msgstr "Whether the action group is visible."
413
414 #: gtk/gtkadjustment.c:93 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
415 #: gtk/gtkscalebutton.c:200 gtk/gtkspinbutton.c:269
416 msgid "Value"
417 msgstr "Value"
418
419 #: gtk/gtkadjustment.c:94
420 msgid "The value of the adjustment"
421 msgstr "The value of the adjustment"
422
423 #: gtk/gtkadjustment.c:110
424 msgid "Minimum Value"
425 msgstr "Minimum Value"
426
427 #: gtk/gtkadjustment.c:111
428 msgid "The minimum value of the adjustment"
429 msgstr "The minimum value of the adjustment"
430
431 #: gtk/gtkadjustment.c:130
432 msgid "Maximum Value"
433 msgstr "Maximum Value"
434
435 #: gtk/gtkadjustment.c:131
436 msgid "The maximum value of the adjustment"
437 msgstr "The maximum value of the adjustment"
438
439 #: gtk/gtkadjustment.c:147
440 msgid "Step Increment"
441 msgstr "Step Increment"
442
443 #: gtk/gtkadjustment.c:148
444 msgid "The step increment of the adjustment"
445 msgstr "The step increment of the adjustment"
446
447 #: gtk/gtkadjustment.c:164
448 msgid "Page Increment"
449 msgstr "Page Increment"
450
451 #: gtk/gtkadjustment.c:165
452 msgid "The page increment of the adjustment"
453 msgstr "The page increment of the adjustment"
454
455 #: gtk/gtkadjustment.c:184
456 msgid "Page Size"
457 msgstr "Page Size"
458
459 #: gtk/gtkadjustment.c:185
460 msgid "The page size of the adjustment"
461 msgstr "The page size of the adjustment"
462
463 #: gtk/gtkalignment.c:90
464 msgid "Horizontal alignment"
465 msgstr "Horizontal alignment"
466
467 #: gtk/gtkalignment.c:91 gtk/gtkbutton.c:250
468 msgid ""
469 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
470 "right aligned"
471 msgstr ""
472 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
473 "right aligned"
474
475 #: gtk/gtkalignment.c:100
476 msgid "Vertical alignment"
477 msgstr "Vertical alignment"
478
479 #: gtk/gtkalignment.c:101 gtk/gtkbutton.c:269
480 msgid ""
481 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
482 "bottom aligned"
483 msgstr ""
484 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
485 "bottom aligned"
486
487 #: gtk/gtkalignment.c:109
488 msgid "Horizontal scale"
489 msgstr "Horizontal scale"
490
491 #: gtk/gtkalignment.c:110
492 msgid ""
493 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
494 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
495 msgstr ""
496 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
497 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
498
499 #: gtk/gtkalignment.c:118
500 msgid "Vertical scale"
501 msgstr "Vertical scale"
502
503 #: gtk/gtkalignment.c:119
504 msgid ""
505 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
506 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
507 msgstr ""
508 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
509 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
510
511 #: gtk/gtkalignment.c:136
512 msgid "Top Padding"
513 msgstr "Top Padding"
514
515 #: gtk/gtkalignment.c:137
516 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
517 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
518
519 #: gtk/gtkalignment.c:153
520 msgid "Bottom Padding"
521 msgstr "Bottom Padding"
522
523 #: gtk/gtkalignment.c:154
524 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
525 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
526
527 #: gtk/gtkalignment.c:170
528 msgid "Left Padding"
529 msgstr "Left Padding"
530
531 #: gtk/gtkalignment.c:171
532 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
533 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
534
535 #: gtk/gtkalignment.c:187
536 msgid "Right Padding"
537 msgstr "Right Padding"
538
539 #: gtk/gtkalignment.c:188
540 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
541 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
542
543 #: gtk/gtkarrow.c:75
544 msgid "Arrow direction"
545 msgstr "Arrow direction"
546
547 #: gtk/gtkarrow.c:76
548 msgid "The direction the arrow should point"
549 msgstr "The direction the arrow should point"
550
551 #: gtk/gtkarrow.c:84
552 msgid "Arrow shadow"
553 msgstr "Arrow shadow"
554
555 #: gtk/gtkarrow.c:85
556 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
557 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
558
559 #: gtk/gtkarrow.c:92 gtk/gtkmenuitem.c:276
560 msgid "Arrow Scaling"
561 msgstr "Arrow Scaling"
562
563 #: gtk/gtkarrow.c:93
564 msgid "Amount of space used up by arrow"
565 msgstr "Amount of space used up by arrow"
566
567 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
568 msgid "Horizontal Alignment"
569 msgstr "Horizontal Alignment"
570
571 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
572 msgid "X alignment of the child"
573 msgstr "X alignment of the child"
574
575 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
576 msgid "Vertical Alignment"
577 msgstr "Vertical Alignment"
578
579 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
580 msgid "Y alignment of the child"
581 msgstr "Y alignment of the child"
582
583 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
584 msgid "Ratio"
585 msgstr "Ratio"
586
587 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
588 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
589 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
590
591 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
592 msgid "Obey child"
593 msgstr "Obey child"
594
595 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
596 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
597 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
598
599 #: gtk/gtkassistant.c:261
600 msgid "Header Padding"
601 msgstr "Header Padding"
602
603 #: gtk/gtkassistant.c:262
604 msgid "Number of pixels around the header."
605 msgstr "Number of pixels around the header."
606
607 #: gtk/gtkassistant.c:269
608 msgid "Content Padding"
609 msgstr "Content Padding"
610
611 #: gtk/gtkassistant.c:270
612 msgid "Number of pixels around the content pages."
613 msgstr "Number of pixels around the content pages."
614
615 #: gtk/gtkassistant.c:286
616 msgid "Page type"
617 msgstr "Page type"
618
619 #: gtk/gtkassistant.c:287
620 msgid "The type of the assistant page"
621 msgstr "The type of the assistant page"
622
623 #: gtk/gtkassistant.c:304
624 msgid "Page title"
625 msgstr "Page title"
626
627 #: gtk/gtkassistant.c:305
628 msgid "The title of the assistant page"
629 msgstr "The title of the assistant page"
630
631 #: gtk/gtkassistant.c:321
632 msgid "Header image"
633 msgstr "Header image"
634
635 #: gtk/gtkassistant.c:322
636 msgid "Header image for the assistant page"
637 msgstr "Header image for the assistant page"
638
639 #: gtk/gtkassistant.c:338
640 msgid "Sidebar image"
641 msgstr "Sidebar image"
642
643 #: gtk/gtkassistant.c:339
644 msgid "Sidebar image for the assistant page"
645 msgstr "Sidebar image for the assistant page"
646
647 #: gtk/gtkassistant.c:354
648 msgid "Page complete"
649 msgstr "Page complete"
650
651 #: gtk/gtkassistant.c:355
652 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
653 msgstr "Whether all required fields on the page have been filled out"
654
655 #: gtk/gtkbbox.c:91
656 msgid "Minimum child width"
657 msgstr "Minimum child width"
658
659 #: gtk/gtkbbox.c:92
660 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
661 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
662
663 #: gtk/gtkbbox.c:100
664 msgid "Minimum child height"
665 msgstr "Minimum child height"
666
667 #: gtk/gtkbbox.c:101
668 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
669 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
670
671 #: gtk/gtkbbox.c:109
672 msgid "Child internal width padding"
673 msgstr "Child internal width padding"
674
675 #: gtk/gtkbbox.c:110
676 msgid "Amount to increase child's size on either side"
677 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
678
679 #: gtk/gtkbbox.c:118
680 msgid "Child internal height padding"
681 msgstr "Child internal height padding"
682
683 #: gtk/gtkbbox.c:119
684 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
685 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
686
687 #: gtk/gtkbbox.c:127
688 msgid "Layout style"
689 msgstr "Layout style"
690
691 #: gtk/gtkbbox.c:128
692 msgid ""
693 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
694 "edge, start and end"
695 msgstr ""
696 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
697 "edge, start and end"
698
699 #: gtk/gtkbbox.c:136
700 msgid "Secondary"
701 msgstr "Secondary"
702
703 #: gtk/gtkbbox.c:137
704 msgid ""
705 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
706 "g., help buttons"
707 msgstr ""
708 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
709 "g., help buttons"
710
711 #: gtk/gtkbox.c:98 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:666
712 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:216
713 msgid "Spacing"
714 msgstr "Spacing"
715
716 #: gtk/gtkbox.c:99
717 msgid "The amount of space between children"
718 msgstr "The amount of space between children"
719
720 #: gtk/gtkbox.c:108 gtk/gtknotebook.c:644 gtk/gtktable.c:165
721 #: gtk/gtktoolbar.c:580
722 msgid "Homogeneous"
723 msgstr "Homogeneous"
724
725 #: gtk/gtkbox.c:109
726 msgid "Whether the children should all be the same size"
727 msgstr "Whether the children should all be the same size"
728
729 #: gtk/gtkbox.c:116 gtk/gtkpreview.c:101 gtk/gtktoolbar.c:572
730 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
731 msgid "Expand"
732 msgstr "Expand"
733
734 #: gtk/gtkbox.c:117
735 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
736 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
737
738 #: gtk/gtkbox.c:123
739 msgid "Fill"
740 msgstr "Fill"
741
742 #: gtk/gtkbox.c:124
743 msgid ""
744 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
745 "used as padding"
746 msgstr ""
747 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
748 "used as padding"
749
750 #: gtk/gtkbox.c:130
751 msgid "Padding"
752 msgstr "Padding"
753
754 #: gtk/gtkbox.c:131
755 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
756 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
757
758 #: gtk/gtkbox.c:137
759 msgid "Pack type"
760 msgstr "Pack type"
761
762 #: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:711
763 msgid ""
764 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
765 "start or end of the parent"
766 msgstr ""
767 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
768 "start or end of the parent"
769
770 #: gtk/gtkbox.c:144 gtk/gtknotebook.c:689 gtk/gtkpaned.c:218
771 #: gtk/gtkruler.c:110
772 msgid "Position"
773 msgstr "Position"
774
775 #: gtk/gtkbox.c:145 gtk/gtknotebook.c:690
776 msgid "The index of the child in the parent"
777 msgstr "The index of the child in the parent"
778
779 #: gtk/gtkbuilder.c:96
780 msgid "Translation Domain"
781 msgstr "Translation Domain"
782
783 #: gtk/gtkbuilder.c:97
784 msgid "The translation domain used by gettext"
785 msgstr "The translation domain used by gettext"
786
787 #: gtk/gtkbutton.c:200
788 msgid ""
789 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
790 "widget"
791 msgstr ""
792 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
793 "widget"
794
795 #: gtk/gtkbutton.c:207 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:337
796 #: gtk/gtktoolbutton.c:187
797 msgid "Use underline"
798 msgstr "Use underline"
799
800 #: gtk/gtkbutton.c:208 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:338
801 msgid ""
802 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
803 "for the mnemonic accelerator key"
804 msgstr ""
805 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
806 "for the mnemonic accelerator key"
807
808 #: gtk/gtkbutton.c:215
809 msgid "Use stock"
810 msgstr "Use stock"
811
812 #: gtk/gtkbutton.c:216
813 msgid ""
814 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
815 msgstr ""
816 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
817
818 #: gtk/gtkbutton.c:223 gtk/gtkcombobox.c:788 gtk/gtkfilechooserbutton.c:393
819 msgid "Focus on click"
820 msgstr "Focus on click"
821
822 #: gtk/gtkbutton.c:224 gtk/gtkfilechooserbutton.c:394
823 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
824 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
825
826 #: gtk/gtkbutton.c:231
827 msgid "Border relief"
828 msgstr "Border relief"
829
830 #: gtk/gtkbutton.c:232
831 msgid "The border relief style"
832 msgstr "The border relief style"
833
834 #: gtk/gtkbutton.c:249
835 msgid "Horizontal alignment for child"
836 msgstr "Horizontal alignment for child"
837
838 #: gtk/gtkbutton.c:268
839 msgid "Vertical alignment for child"
840 msgstr "Vertical alignment for child"
841
842 #: gtk/gtkbutton.c:285 gtk/gtkimagemenuitem.c:100
843 msgid "Image widget"
844 msgstr "Image widget"
845
846 #: gtk/gtkbutton.c:286
847 msgid "Child widget to appear next to the button text"
848 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
849
850 #: gtk/gtkbutton.c:300
851 msgid "Image position"
852 msgstr "Image position"
853
854 #: gtk/gtkbutton.c:301
855 msgid "The position of the image relative to the text"
856 msgstr "The position of the image relative to the text"
857
858 #: gtk/gtkbutton.c:410
859 msgid "Default Spacing"
860 msgstr "Default Spacing"
861
862 #: gtk/gtkbutton.c:411
863 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
864 msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
865
866 #: gtk/gtkbutton.c:417
867 msgid "Default Outside Spacing"
868 msgstr "Default Outside Spacing"
869
870 #: gtk/gtkbutton.c:418
871 msgid ""
872 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
873 "border"
874 msgstr ""
875 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
876 "border"
877
878 #: gtk/gtkbutton.c:423
879 msgid "Child X Displacement"
880 msgstr "Child X Displacement"
881
882 #: gtk/gtkbutton.c:424
883 msgid ""
884 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
885 msgstr ""
886 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
887
888 #: gtk/gtkbutton.c:431
889 msgid "Child Y Displacement"
890 msgstr "Child Y Displacement"
891
892 #: gtk/gtkbutton.c:432
893 msgid ""
894 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
895 msgstr ""
896 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
897
898 #: gtk/gtkbutton.c:448
899 msgid "Displace focus"
900 msgstr "Displace focus"
901
902 #: gtk/gtkbutton.c:449
903 msgid ""
904 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
905 "rectangle"
906 msgstr ""
907 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
908 "rectangle"
909
910 #: gtk/gtkbutton.c:462 gtk/gtkentry.c:539 gtk/gtkentry.c:932
911 msgid "Inner Border"
912 msgstr "Inner Border"
913
914 #: gtk/gtkbutton.c:463
915 msgid "Border between button edges and child."
916 msgstr "Border between button edges and child."
917
918 #: gtk/gtkbutton.c:476
919 msgid "Image spacing"
920 msgstr "Image spacing"
921
922 #: gtk/gtkbutton.c:477
923 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
924 msgstr "Spacing in pixels between the image and label"
925
926 #: gtk/gtkbutton.c:491
927 msgid "Show button images"
928 msgstr "Show button images"
929
930 #: gtk/gtkbutton.c:492
931 msgid "Whether images should be shown on buttons"
932 msgstr "Whether images should be shown on buttons"
933
934 #: gtk/gtkcalendar.c:440
935 msgid "Year"
936 msgstr "Year"
937
938 #: gtk/gtkcalendar.c:441
939 msgid "The selected year"
940 msgstr "The selected year"
941
942 #: gtk/gtkcalendar.c:454
943 msgid "Month"
944 msgstr "Month"
945
946 #: gtk/gtkcalendar.c:455
947 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
948 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
949
950 #: gtk/gtkcalendar.c:469
951 msgid "Day"
952 msgstr "Day"
953
954 #: gtk/gtkcalendar.c:470
955 msgid ""
956 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
957 "currently selected day)"
958 msgstr ""
959 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
960 "currently selected day)"
961
962 #: gtk/gtkcalendar.c:484
963 msgid "Show Heading"
964 msgstr "Show Heading"
965
966 #: gtk/gtkcalendar.c:485
967 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
968 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
969
970 #: gtk/gtkcalendar.c:499
971 msgid "Show Day Names"
972 msgstr "Show Day Names"
973
974 #: gtk/gtkcalendar.c:500
975 msgid "If TRUE, day names are displayed"
976 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
977
978 #: gtk/gtkcalendar.c:513
979 msgid "No Month Change"
980 msgstr "No Month Change"
981
982 #: gtk/gtkcalendar.c:514
983 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
984 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
985
986 #: gtk/gtkcalendar.c:528
987 msgid "Show Week Numbers"
988 msgstr "Show Week Numbers"
989
990 #: gtk/gtkcalendar.c:529
991 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
992 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
993
994 #: gtk/gtkcalendar.c:544
995 msgid "Details Width"
996 msgstr "Details Width"
997
998 #: gtk/gtkcalendar.c:545
999 msgid "Details width in characters"
1000 msgstr "Details width in characters"
1001
1002 #: gtk/gtkcalendar.c:560
1003 msgid "Details Height"
1004 msgstr "Details Height"
1005
1006 #: gtk/gtkcalendar.c:561
1007 msgid "Details height in rows"
1008 msgstr "Details height in rows"
1009
1010 #: gtk/gtkcalendar.c:577
1011 msgid "Show Details"
1012 msgstr "Show Details"
1013
1014 #: gtk/gtkcalendar.c:578
1015 msgid "If TRUE, details are shown"
1016 msgstr "If TRUE, details are shown"
1017
1018 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
1019 msgid "mode"
1020 msgstr "mode"
1021
1022 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
1023 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
1024 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
1025
1026 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
1027 msgid "visible"
1028 msgstr "visible"
1029
1030 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
1031 msgid "Display the cell"
1032 msgstr "Display the cell"
1033
1034 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
1035 msgid "Display the cell sensitive"
1036 msgstr "Display the cell sensitive"
1037
1038 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1039 msgid "xalign"
1040 msgstr "xalign"
1041
1042 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1043 msgid "The x-align"
1044 msgstr "The x-align"
1045
1046 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1047 msgid "yalign"
1048 msgstr "yalign"
1049
1050 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1051 msgid "The y-align"
1052 msgstr "The y-align"
1053
1054 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1055 msgid "xpad"
1056 msgstr "xpad"
1057
1058 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1059 msgid "The xpad"
1060 msgstr "The xpad"
1061
1062 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1063 msgid "ypad"
1064 msgstr "ypad"
1065
1066 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1067 msgid "The ypad"
1068 msgstr "The ypad"
1069
1070 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1071 msgid "width"
1072 msgstr "width"
1073
1074 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1075 msgid "The fixed width"
1076 msgstr "The fixed width"
1077
1078 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1079 msgid "height"
1080 msgstr "height"
1081
1082 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1083 msgid "The fixed height"
1084 msgstr "The fixed height"
1085
1086 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1087 msgid "Is Expander"
1088 msgstr "Is Expander"
1089
1090 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1091 msgid "Row has children"
1092 msgstr "Row has children"
1093
1094 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1095 msgid "Is Expanded"
1096 msgstr "Is Expanded"
1097
1098 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1099 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1100 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
1101
1102 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1103 msgid "Cell background color name"
1104 msgstr "Cell background color name"
1105
1106 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1107 msgid "Cell background color as a string"
1108 msgstr "Cell background color as a string"
1109
1110 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1111 msgid "Cell background color"
1112 msgstr "Cell background color"
1113
1114 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1115 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1116 msgstr "Cell background color as a GdkColor"
1117
1118 #: gtk/gtkcellrenderer.c:294
1119 msgid "Editing"
1120 msgstr "Editing"
1121
1122 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1123 msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1124 msgstr "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1125
1126 #: gtk/gtkcellrenderer.c:303
1127 msgid "Cell background set"
1128 msgstr "Cell background set"
1129
1130 #: gtk/gtkcellrenderer.c:304
1131 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1132 msgstr "Whether this tag affects the cell background color"
1133
1134 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:104
1135 msgid "Accelerator key"
1136 msgstr "Accelerator key"
1137
1138 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:105
1139 msgid "The keyval of the accelerator"
1140 msgstr "The keyval of the accelerator"
1141
1142 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:121
1143 msgid "Accelerator modifiers"
1144 msgstr "Accelerator modifiers"
1145
1146 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:122
1147 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1148 msgstr "The modifier mask of the accelerator"
1149
1150 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:139
1151 msgid "Accelerator keycode"
1152 msgstr "Accelerator keycode"
1153
1154 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:140
1155 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1156 msgstr "The hardware keycode of the accelerator"
1157
1158 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:159
1159 msgid "Accelerator Mode"
1160 msgstr "Accelerator Mode"
1161
1162 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:160
1163 msgid "The type of accelerators"
1164 msgstr "The type of accelerators"
1165
1166 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:107
1167 msgid "Model"
1168 msgstr "Model"
1169
1170 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:108
1171 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1172 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
1173
1174 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1175 msgid "Text Column"
1176 msgstr "Text Column"
1177
1178 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1179 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1180 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1181
1182 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:148
1183 msgid "Has Entry"
1184 msgstr "Has Entry"
1185
1186 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:149
1187 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1188 msgstr "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1189
1190 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:111
1191 msgid "Pixbuf Object"
1192 msgstr "Pixbuf Object"
1193
1194 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1195 msgid "The pixbuf to render"
1196 msgstr "The pixbuf to render"
1197
1198 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:119
1199 msgid "Pixbuf Expander Open"
1200 msgstr "Pixbuf Expander Open"
1201
1202 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1203 msgid "Pixbuf for open expander"
1204 msgstr "Pixbuf for open expander"
1205
1206 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:127
1207 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1208 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1209
1210 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1211 msgid "Pixbuf for closed expander"
1212 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1213
1214 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:135 gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:202
1215 msgid "Stock ID"
1216 msgstr "Stock ID"
1217
1218 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
1219 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1220 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1221
1222 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:143 gtk/gtkrecentmanager.c:245
1223 #: gtk/gtkstatusicon.c:243
1224 msgid "Size"
1225 msgstr "Size"
1226
1227 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144
1228 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1229 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1230
1231 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
1232 msgid "Detail"
1233 msgstr "Detail"
1234
1235 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1236 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1237 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1238
1239 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187
1240 msgid "Follow State"
1241 msgstr "Follow State"
1242
1243 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1244 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1245 msgstr "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1246
1247 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:247 gtk/gtkwindow.c:576
1248 msgid "Icon"
1249 msgstr "Icon"
1250
1251 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:248 gtk/gtkstatusicon.c:227
1252 msgid "The GIcon being displayed"
1253 msgstr "The GIcon being displayed"
1254
1255 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1256 msgid "Value of the progress bar"
1257 msgstr "Value of the progress bar"
1258
1259 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195
1260 #: gtk/gtkentry.c:582 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:184
1261 #: gtk/gtktextbuffer.c:197
1262 msgid "Text"
1263 msgstr "Text"
1264
1265 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1266 msgid "Text on the progress bar"
1267 msgstr "Text on the progress bar"
1268
1269 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
1270 msgid "Pulse"
1271 msgstr "Pulse"
1272
1273 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1274 msgid ""
1275 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1276 "don't know how much."
1277 msgstr ""
1278 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1279 "don't know how much."
1280
1281 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:118
1282 msgid "Text x alignment"
1283 msgstr "Text x alignment"
1284
1285 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:119
1286 msgid ""
1287 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1288 "layouts."
1289 msgstr ""
1290 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1291 "layouts."
1292
1293 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:125
1294 msgid "Text y alignment"
1295 msgstr "Text y alignment"
1296
1297 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:126
1298 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1299 msgstr "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1300
1301 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:731
1302 #: gtk/gtkprogressbar.c:126 gtk/gtkscalebutton.c:191 gtk/gtkstatusicon.c:301
1303 #: gtk/gtktoolbar.c:492 gtk/gtktrayicon-x11.c:95
1304 msgid "Orientation"
1305 msgstr "Orientation"
1306
1307 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:127
1308 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1309 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
1310
1311 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:118 gtk/gtkrange.c:346
1312 #: gtk/gtkscalebutton.c:219 gtk/gtkspinbutton.c:208
1313 msgid "Adjustment"
1314 msgstr "Adjustment"
1315
1316 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1317 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1318 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1319
1320 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1321 msgid "Climb rate"
1322 msgstr "Climb rate"
1323
1324 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:217
1325 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1326 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
1327
1328 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:142 gtk/gtkspinbutton.c:226
1329 msgid "Digits"
1330 msgstr "Digits"
1331
1332 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:227
1333 msgid "The number of decimal places to display"
1334 msgstr "The number of decimal places to display"
1335
1336 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:196
1337 msgid "Text to render"
1338 msgstr "Text to render"
1339
1340 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:203
1341 msgid "Markup"
1342 msgstr "Markup"
1343
1344 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:204
1345 msgid "Marked up text to render"
1346 msgstr "Marked up text to render"
1347
1348 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:323
1349 msgid "Attributes"
1350 msgstr "Attributes"
1351
1352 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
1353 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1354 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1355
1356 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1357 msgid "Single Paragraph Mode"
1358 msgstr "Single Paragraph Mode"
1359
1360 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1361 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1362 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1363
1364 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:160 gtk/gtktexttag.c:183
1365 msgid "Background color name"
1366 msgstr "Background color name"
1367
1368 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:184
1369 msgid "Background color as a string"
1370 msgstr "Background color as a string"
1371
1372 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:167 gtk/gtktexttag.c:191
1373 msgid "Background color"
1374 msgstr "Background color"
1375
1376 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:168
1377 msgid "Background color as a GdkColor"
1378 msgstr "Background color as a GdkColor"
1379
1380 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217
1381 msgid "Foreground color name"
1382 msgstr "Foreground color name"
1383
1384 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218
1385 msgid "Foreground color as a string"
1386 msgstr "Foreground color as a string"
1387
1388 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225
1389 msgid "Foreground color"
1390 msgstr "Foreground color"
1391
1392 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253
1393 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1394 msgstr "Foreground color as a GdkColor"
1395
1396 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtktexttag.c:251
1397 #: gtk/gtktextview.c:568
1398 msgid "Editable"
1399 msgstr "Editable"
1400
1401 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:569
1402 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1403 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1404
1405 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1406 #: gtk/gtkfontsel.c:188 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1407 msgid "Font"
1408 msgstr "Font"
1409
1410 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:268
1411 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1412 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1413
1414 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtktexttag.c:276
1415 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1416 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1417
1418 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:283
1419 msgid "Font family"
1420 msgstr "Font family"
1421
1422 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:284
1423 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1424 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1425
1426 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1427 #: gtk/gtktexttag.c:291
1428 msgid "Font style"
1429 msgstr "Font style"
1430
1431 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
1432 #: gtk/gtktexttag.c:300
1433 msgid "Font variant"
1434 msgstr "Font variant"
1435
1436 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1437 #: gtk/gtktexttag.c:309
1438 msgid "Font weight"
1439 msgstr "Font weight"
1440
1441 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1442 #: gtk/gtktexttag.c:320
1443 msgid "Font stretch"
1444 msgstr "Font stretch"
1445
1446 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1447 #: gtk/gtktexttag.c:329
1448 msgid "Font size"
1449 msgstr "Font size"
1450
1451 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:349
1452 msgid "Font points"
1453 msgstr "Font points"
1454
1455 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:350
1456 msgid "Font size in points"
1457 msgstr "Font size in points"
1458
1459 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:339
1460 msgid "Font scale"
1461 msgstr "Font scale"
1462
1463 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:352
1464 msgid "Font scaling factor"
1465 msgstr "Font scaling factor"
1466
1467 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:418
1468 msgid "Rise"
1469 msgstr "Rise"
1470
1471 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362
1472 msgid ""
1473 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1474 msgstr ""
1475 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1476
1477 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:458
1478 msgid "Strikethrough"
1479 msgstr "Strikethrough"
1480
1481 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:459
1482 msgid "Whether to strike through the text"
1483 msgstr "Whether to strike through the text"
1484
1485 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:466
1486 msgid "Underline"
1487 msgstr "Underline"
1488
1489 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:467
1490 msgid "Style of underline for this text"
1491 msgstr "Style of underline for this text"
1492
1493 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:378
1494 msgid "Language"
1495 msgstr "Language"
1496
1497 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391
1498 msgid ""
1499 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1500 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1501 "probably don't need it"
1502 msgstr ""
1503 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1504 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1505 "probably don't need it"
1506
1507 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:448 gtk/gtkprogressbar.c:206
1508 msgid "Ellipsize"
1509 msgstr "Ellipsize"
1510
1511 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:412
1512 msgid ""
1513 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1514 "have enough room to display the entire string"
1515 msgstr ""
1516 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1517 "have enough room to display the entire string"
1518
1519 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:421
1520 #: gtk/gtklabel.c:468
1521 msgid "Width In Characters"
1522 msgstr "Width In Characters"
1523
1524 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:469
1525 msgid "The desired width of the label, in characters"
1526 msgstr "The desired width of the label, in characters"
1527
1528 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:475
1529 msgid "Wrap mode"
1530 msgstr "Wrap mode"
1531
1532 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451
1533 msgid ""
1534 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1535 "have enough room to display the entire string"
1536 msgstr ""
1537 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1538 "have enough room to display the entire string"
1539
1540 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:677
1541 msgid "Wrap width"
1542 msgstr "Wrap width"
1543
1544 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471
1545 msgid "The width at which the text is wrapped"
1546 msgstr "The width at which the text is wrapped"
1547
1548 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:297
1549 msgid "Alignment"
1550 msgstr "Alignment"
1551
1552 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492
1553 msgid "How to align the lines"
1554 msgstr "How to draw the toolbar"
1555
1556 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:564
1557 msgid "Background set"
1558 msgstr "Background set"
1559
1560 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:565
1561 msgid "Whether this tag affects the background color"
1562 msgstr "Whether this tag affects the background color"
1563
1564 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:576
1565 msgid "Foreground set"
1566 msgstr "Foreground set"
1567
1568 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:577
1569 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1570 msgstr "Whether this tag affects the foreground color"
1571
1572 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:584
1573 msgid "Editability set"
1574 msgstr "Editability set"
1575
1576 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:585
1577 msgid "Whether this tag affects text editability"
1578 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1579
1580 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:588
1581 msgid "Font family set"
1582 msgstr "Font family set"
1583
1584 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:589
1585 msgid "Whether this tag affects the font family"
1586 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1587
1588 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:592
1589 msgid "Font style set"
1590 msgstr "Font style set"
1591
1592 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:593
1593 msgid "Whether this tag affects the font style"
1594 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1595
1596 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:596
1597 msgid "Font variant set"
1598 msgstr "Font variant set"
1599
1600 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:597
1601 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1602 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1603
1604 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:600
1605 msgid "Font weight set"
1606 msgstr "Font weight set"
1607
1608 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:601
1609 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1610 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1611
1612 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:604
1613 msgid "Font stretch set"
1614 msgstr "Font stretch set"
1615
1616 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:605
1617 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1618 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1619
1620 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:608
1621 msgid "Font size set"
1622 msgstr "Font size set"
1623
1624 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:609
1625 msgid "Whether this tag affects the font size"
1626 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1627
1628 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:612
1629 msgid "Font scale set"
1630 msgstr "Font scale set"
1631
1632 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:613
1633 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1634 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1635
1636 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:632
1637 msgid "Rise set"
1638 msgstr "Rise set"
1639
1640 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:633
1641 msgid "Whether this tag affects the rise"
1642 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1643
1644 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:648
1645 msgid "Strikethrough set"
1646 msgstr "Strikethrough set"
1647
1648 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:649
1649 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1650 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1651
1652 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:550 gtk/gtktexttag.c:656
1653 msgid "Underline set"
1654 msgstr "Underline set"
1655
1656 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:657
1657 msgid "Whether this tag affects underlining"
1658 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1659
1660 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:554 gtk/gtktexttag.c:620
1661 msgid "Language set"
1662 msgstr "Language set"
1663
1664 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:621
1665 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1666 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1667
1668 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:558
1669 msgid "Ellipsize set"
1670 msgstr "Ellipsize set"
1671
1672 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:559
1673 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1674 msgstr "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1675
1676 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:562
1677 msgid "Align set"
1678 msgstr "Align set"
1679
1680 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1681 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1682 msgstr "Whether this tag affects the alignment mode"
1683
1684 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1685 msgid "Toggle state"
1686 msgstr "Toggle state"
1687
1688 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1689 msgid "The toggle state of the button"
1690 msgstr "The toggle state of the button"
1691
1692 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1693 msgid "Inconsistent state"
1694 msgstr "Inconsistent state"
1695
1696 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1697 msgid "The inconsistent state of the button"
1698 msgstr "The inconsistent state of the button"
1699
1700 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1701 msgid "Activatable"
1702 msgstr "Activatable"
1703
1704 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1705 msgid "The toggle button can be activated"
1706 msgstr "The toggle button can be activated"
1707
1708 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1709 msgid "Radio state"
1710 msgstr "Radio state"
1711
1712 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1713 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1714 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1715
1716 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1717 msgid "Indicator size"
1718 msgstr "Indicator size"
1719
1720 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1721 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:112
1722 msgid "Size of check or radio indicator"
1723 msgstr "Size of check or radio indicator"
1724
1725 #: gtk/gtkcellview.c:182
1726 msgid "CellView model"
1727 msgstr "CellView model"
1728
1729 #: gtk/gtkcellview.c:183
1730 msgid "The model for cell view"
1731 msgstr "The model for cell view"
1732
1733 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:110 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1734 msgid "Indicator Size"
1735 msgstr "Indicator Size"
1736
1737 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1738 msgid "Indicator Spacing"
1739 msgstr "Indicator Spacing"
1740
1741 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1742 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1743 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1744
1745 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:87 gtk/gtkmenu.c:498 gtk/gtktoggleaction.c:118
1746 #: gtk/gtktogglebutton.c:102 gtk/gtktoggletoolbutton.c:101
1747 msgid "Active"
1748 msgstr "Active"
1749
1750 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:88
1751 msgid "Whether the menu item is checked"
1752 msgstr "Whether the menu item is checked"
1753
1754 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:95 gtk/gtktogglebutton.c:110
1755 msgid "Inconsistent"
1756 msgstr "Inconsistent"
1757
1758 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:96
1759 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1760 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1761
1762 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:103
1763 msgid "Draw as radio menu item"
1764 msgstr "Draw as radio menu item"
1765
1766 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:104
1767 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1768 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1769
1770 #: gtk/gtkcolorbutton.c:171
1771 msgid "Use alpha"
1772 msgstr "Use alpha"
1773
1774 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1775 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1776 msgstr "Whether or not to give the color an alpha value"
1777
1778 #: gtk/gtkcolorbutton.c:186 gtk/gtkfilechooserbutton.c:407
1779 #: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtktreeviewcolumn.c:264
1780 msgid "Title"
1781 msgstr "Title"
1782
1783 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187
1784 msgid "The title of the color selection dialog"
1785 msgstr "The title of the color selection dialog"
1786
1787 #: gtk/gtkcolorbutton.c:201 gtk/gtkcolorsel.c:293
1788 msgid "Current Color"
1789 msgstr "Current Color"
1790
1791 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202
1792 msgid "The selected color"
1793 msgstr "The selected color"
1794
1795 #: gtk/gtkcolorbutton.c:216 gtk/gtkcolorsel.c:300
1796 msgid "Current Alpha"
1797 msgstr "Current Alpha"
1798
1799 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217
1800 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1801 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1802
1803 #: gtk/gtkcolorsel.c:279
1804 msgid "Has Opacity Control"
1805 msgstr "Has Opacity Control"
1806
1807 #: gtk/gtkcolorsel.c:280
1808 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1809 msgstr "Whether the color selector should allow setting opacity"
1810
1811 #: gtk/gtkcolorsel.c:286
1812 msgid "Has palette"
1813 msgstr "Has palette"
1814
1815 #: gtk/gtkcolorsel.c:287
1816 msgid "Whether a palette should be used"
1817 msgstr "Whether a palette should be used"
1818
1819 #: gtk/gtkcolorsel.c:294
1820 msgid "The current color"
1821 msgstr "The current color"
1822
1823 #: gtk/gtkcolorsel.c:301
1824 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1825 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1826
1827 #: gtk/gtkcolorsel.c:315
1828 msgid "Custom palette"
1829 msgstr "Custom palette"
1830
1831 #: gtk/gtkcolorsel.c:316
1832 msgid "Palette to use in the color selector"
1833 msgstr "Palette to use in the color selector"
1834
1835 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:102
1836 msgid "Color Selection"
1837 msgstr "Color Selection"
1838
1839 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:103
1840 msgid "The color selection embedded in the dialog."
1841 msgstr "The color selection embedded in the dialog."
1842
1843 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:109
1844 msgid "OK Button"
1845 msgstr "OK Button"
1846
1847 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:110
1848 msgid "The OK button of the dialog."
1849 msgstr "The OK button of the dialog."
1850
1851 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
1852 msgid "Cancel Button"
1853 msgstr "Cancel Button"
1854
1855 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:117
1856 msgid "The cancel button of the dialog."
1857 msgstr "The cancel button of the dialog."
1858
1859 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:123
1860 msgid "Help Button"
1861 msgstr "Help Button"
1862
1863 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:124
1864 msgid "The help button of the dialog."
1865 msgstr "The help button of the dialog."
1866
1867 #: gtk/gtkcombo.c:145
1868 msgid "Enable arrow keys"
1869 msgstr "Enable arrow keys"
1870
1871 #: gtk/gtkcombo.c:146
1872 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1873 msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
1874
1875 #: gtk/gtkcombo.c:152
1876 msgid "Always enable arrows"
1877 msgstr "Always enable arrows"
1878
1879 #: gtk/gtkcombo.c:153
1880 msgid "Obsolete property, ignored"
1881 msgstr "Obsolete property, ignored"
1882
1883 #: gtk/gtkcombo.c:159
1884 msgid "Case sensitive"
1885 msgstr "Case sensitive"
1886
1887 #: gtk/gtkcombo.c:160
1888 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1889 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
1890
1891 #: gtk/gtkcombo.c:167
1892 msgid "Allow empty"
1893 msgstr "Allow empty"
1894
1895 #: gtk/gtkcombo.c:168
1896 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1897 msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
1898
1899 #: gtk/gtkcombo.c:175
1900 msgid "Value in list"
1901 msgstr "Value in list"
1902
1903 #: gtk/gtkcombo.c:176
1904 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1905 msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
1906
1907 #: gtk/gtkcombobox.c:660
1908 msgid "ComboBox model"
1909 msgstr "ComboBox model"
1910
1911 #: gtk/gtkcombobox.c:661
1912 msgid "The model for the combo box"
1913 msgstr "The model for the combo box"
1914
1915 #: gtk/gtkcombobox.c:678
1916 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1917 msgstr "Wrap width for laying out the items in a grid"
1918
1919 #: gtk/gtkcombobox.c:700
1920 msgid "Row span column"
1921 msgstr "Row span column"
1922
1923 #: gtk/gtkcombobox.c:701
1924 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1925 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1926
1927 #: gtk/gtkcombobox.c:722
1928 msgid "Column span column"
1929 msgstr "Column span column"
1930
1931 #: gtk/gtkcombobox.c:723
1932 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1933 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1934
1935 #: gtk/gtkcombobox.c:744
1936 msgid "Active item"
1937 msgstr "Active item"
1938
1939 #: gtk/gtkcombobox.c:745
1940 msgid "The item which is currently active"
1941 msgstr "The item which is currently active"
1942
1943 #: gtk/gtkcombobox.c:764 gtk/gtkuimanager.c:220
1944 msgid "Add tearoffs to menus"
1945 msgstr "Add tearoffs to menus"
1946
1947 #: gtk/gtkcombobox.c:765
1948 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1949 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1950
1951 #: gtk/gtkcombobox.c:780 gtk/gtkentry.c:531
1952 msgid "Has Frame"
1953 msgstr "Has Frame"
1954
1955 #: gtk/gtkcombobox.c:781
1956 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1957 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1958
1959 #: gtk/gtkcombobox.c:789
1960 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1961 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1962
1963 #: gtk/gtkcombobox.c:804 gtk/gtkmenu.c:553
1964 msgid "Tearoff Title"
1965 msgstr "Tearoff Title"
1966
1967 #: gtk/gtkcombobox.c:805
1968 msgid ""
1969 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1970 "off"
1971 msgstr ""
1972 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1973 "off"
1974
1975 #: gtk/gtkcombobox.c:822
1976 msgid "Popup shown"
1977 msgstr "Popup shown"
1978
1979 #: gtk/gtkcombobox.c:823
1980 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1981 msgstr "Whether the combo's dropdown is shown"
1982
1983 #: gtk/gtkcombobox.c:839
1984 msgid "Button Sensitivity"
1985 msgstr "Button Sensitivity"
1986
1987 #: gtk/gtkcombobox.c:840
1988 msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
1989 msgstr "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
1990
1991 #: gtk/gtkcombobox.c:847
1992 msgid "Appears as list"
1993 msgstr "Appears as list"
1994
1995 #: gtk/gtkcombobox.c:848
1996 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1997 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1998
1999 #: gtk/gtkcombobox.c:864
2000 msgid "Arrow Size"
2001 msgstr "Arrow Size"
2002
2003 #: gtk/gtkcombobox.c:865
2004 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
2005 msgstr "The minimum size of the arrow in the combo box"
2006
2007 #: gtk/gtkcombobox.c:880 gtk/gtkentry.c:631 gtk/gtkhandlebox.c:174
2008 #: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:630
2009 #: gtk/gtkviewport.c:122
2010 msgid "Shadow type"
2011 msgstr "Shadow type"
2012
2013 #: gtk/gtkcombobox.c:881
2014 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2015 msgstr "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2016
2017 #: gtk/gtkcontainer.c:237
2018 msgid "Resize mode"
2019 msgstr "Resize mode"
2020
2021 #: gtk/gtkcontainer.c:238
2022 msgid "Specify how resize events are handled"
2023 msgstr "Specify how resize events are handled"
2024
2025 #: gtk/gtkcontainer.c:245
2026 msgid "Border width"
2027 msgstr "Border width"
2028
2029 #: gtk/gtkcontainer.c:246
2030 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
2031 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
2032
2033 #: gtk/gtkcontainer.c:254
2034 msgid "Child"
2035 msgstr "Child"
2036
2037 #: gtk/gtkcontainer.c:255
2038 msgid "Can be used to add a new child to the container"
2039 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
2040
2041 #: gtk/gtkcurve.c:124
2042 msgid "Curve type"
2043 msgstr "Curve type"
2044
2045 #: gtk/gtkcurve.c:125
2046 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2047 msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2048
2049 #: gtk/gtkcurve.c:132
2050 msgid "Minimum X"
2051 msgstr "Minimum X"
2052
2053 #: gtk/gtkcurve.c:133
2054 msgid "Minimum possible value for X"
2055 msgstr "Minimum possible value for X"
2056
2057 #: gtk/gtkcurve.c:141
2058 msgid "Maximum X"
2059 msgstr "Maximum X"
2060
2061 #: gtk/gtkcurve.c:142
2062 msgid "Maximum possible X value"
2063 msgstr "Maximum possible X value"
2064
2065 #: gtk/gtkcurve.c:150
2066 msgid "Minimum Y"
2067 msgstr "Minimum Y"
2068
2069 #: gtk/gtkcurve.c:151
2070 msgid "Minimum possible value for Y"
2071 msgstr "Minimum possible value for Y"
2072
2073 #: gtk/gtkcurve.c:159
2074 msgid "Maximum Y"
2075 msgstr "Maximum Y"
2076
2077 #: gtk/gtkcurve.c:160
2078 msgid "Maximum possible value for Y"
2079 msgstr "Maximum possible value for Y"
2080
2081 #: gtk/gtkdialog.c:145
2082 msgid "Has separator"
2083 msgstr "Has separator"
2084
2085 #: gtk/gtkdialog.c:146
2086 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
2087 msgstr "The dialog has a separator bar above its buttons"
2088
2089 #: gtk/gtkdialog.c:191
2090 msgid "Content area border"
2091 msgstr "Content area border"
2092
2093 #: gtk/gtkdialog.c:192
2094 msgid "Width of border around the main dialog area"
2095 msgstr "Width of border around the main dialog area"
2096
2097 #: gtk/gtkdialog.c:199
2098 msgid "Button spacing"
2099 msgstr "Button spacing"
2100
2101 #: gtk/gtkdialog.c:200
2102 msgid "Spacing between buttons"
2103 msgstr "Spacing between buttons"
2104
2105 #: gtk/gtkdialog.c:208
2106 msgid "Action area border"
2107 msgstr "Action area border"
2108
2109 #: gtk/gtkdialog.c:209
2110 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2111 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2112
2113 #: gtk/gtkentry.c:486 gtk/gtklabel.c:411
2114 msgid "Cursor Position"
2115 msgstr "Cursor Position"
2116
2117 #: gtk/gtkentry.c:487 gtk/gtklabel.c:412
2118 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2119 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
2120
2121 #: gtk/gtkentry.c:496 gtk/gtklabel.c:421
2122 msgid "Selection Bound"
2123 msgstr "Selection Bound"
2124
2125 #: gtk/gtkentry.c:497 gtk/gtklabel.c:422
2126 msgid ""
2127 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2128 msgstr ""
2129 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2130
2131 #: gtk/gtkentry.c:507
2132 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2133 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
2134
2135 #: gtk/gtkentry.c:514
2136 msgid "Maximum length"
2137 msgstr "Maximum length"
2138
2139 #: gtk/gtkentry.c:515
2140 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2141 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2142
2143 #: gtk/gtkentry.c:523
2144 msgid "Visibility"
2145 msgstr "Visibility"
2146
2147 #: gtk/gtkentry.c:524
2148 msgid ""
2149 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2150 "mode)"
2151 msgstr ""
2152 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2153 "mode)"
2154
2155 #: gtk/gtkentry.c:532
2156 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2157 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
2158
2159 #: gtk/gtkentry.c:540
2160 msgid ""
2161 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2162 msgstr ""
2163 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2164
2165 #: gtk/gtkentry.c:547
2166 msgid "Invisible character"
2167 msgstr "Invisible character"
2168
2169 #: gtk/gtkentry.c:548
2170 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2171 msgstr ""
2172 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2173
2174 #: gtk/gtkentry.c:555
2175 msgid "Activates default"
2176 msgstr "Activates default"
2177
2178 #: gtk/gtkentry.c:556
2179 msgid ""
2180 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2181 "dialog) when Enter is pressed"
2182 msgstr ""
2183 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2184 "dialog) when Enter is pressed"
2185
2186 #: gtk/gtkentry.c:562
2187 msgid "Width in chars"
2188 msgstr "Width in chars"
2189
2190 #: gtk/gtkentry.c:563
2191 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2192 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
2193
2194 #: gtk/gtkentry.c:572
2195 msgid "Scroll offset"
2196 msgstr "Scroll offset"
2197
2198 #: gtk/gtkentry.c:573
2199 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2200 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2201
2202 #: gtk/gtkentry.c:583
2203 msgid "The contents of the entry"
2204 msgstr "The contents of the entry"
2205
2206 #: gtk/gtkentry.c:598 gtk/gtkmisc.c:73
2207 msgid "X align"
2208 msgstr "X align"
2209
2210 #: gtk/gtkentry.c:599 gtk/gtkmisc.c:74
2211 msgid ""
2212 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2213 "layouts."
2214 msgstr ""
2215 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2216 "layouts."
2217
2218 #: gtk/gtkentry.c:615
2219 msgid "Truncate multiline"
2220 msgstr "Truncate multiline"
2221
2222 #: gtk/gtkentry.c:616
2223 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2224 msgstr "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2225
2226 #: gtk/gtkentry.c:632
2227 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2228 msgstr "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2229
2230 #: gtk/gtkentry.c:647 gtk/gtktextview.c:648
2231 msgid "Overwrite mode"
2232 msgstr "Overwrite mode"
2233
2234 #: gtk/gtkentry.c:648
2235 msgid "Whether new text overwrites existing text"
2236 msgstr "Whether new text overwrites existing text"
2237
2238 #: gtk/gtkentry.c:661
2239 msgid "Text length"
2240 msgstr "Text length"
2241
2242 #: gtk/gtkentry.c:662
2243 msgid "Length of the text currently in the entry"
2244 msgstr "Length of the text currently in the entry"
2245
2246 #: gtk/gtkentry.c:933
2247 msgid "Border between text and frame."
2248 msgstr "Border between text and frame."
2249
2250 #: gtk/gtkentry.c:938 gtk/gtklabel.c:644
2251 msgid "Select on focus"
2252 msgstr "Select on focus"
2253
2254 #: gtk/gtkentry.c:939
2255 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2256 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2257
2258 #: gtk/gtkentry.c:953
2259 msgid "Password Hint Timeout"
2260 msgstr "Password Hint Timeout"
2261
2262 #: gtk/gtkentry.c:954
2263 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2264 msgstr "How long to show the last input character in hidden entries"
2265
2266 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2267 msgid "Completion Model"
2268 msgstr "Completion Model"
2269
2270 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2271 msgid "The model to find matches in"
2272 msgstr "The model to find matches in"
2273
2274 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2275 msgid "Minimum Key Length"
2276 msgstr "Minimum Key Length"
2277
2278 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2279 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2280 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2281
2282 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:587
2283 msgid "Text column"
2284 msgstr "Text column"
2285
2286 #: gtk/gtkentrycompletion.c:304
2287 msgid "The column of the model containing the strings."
2288 msgstr "The column of the model containing the strings."
2289
2290 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2291 msgid "Inline completion"
2292 msgstr "Inline completion"
2293
2294 #: gtk/gtkentrycompletion.c:324
2295 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2296 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2297
2298 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2299 msgid "Popup completion"
2300 msgstr "Popup completion"
2301
2302 #: gtk/gtkentrycompletion.c:339
2303 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2304 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
2305
2306 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2307 msgid "Popup set width"
2308 msgstr "Popup set width"
2309
2310 #: gtk/gtkentrycompletion.c:355
2311 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2312 msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2313
2314 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2315 msgid "Popup single match"
2316 msgstr "Popup single match"
2317
2318 #: gtk/gtkentrycompletion.c:374
2319 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2320 msgstr "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2321
2322 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2323 msgid "Inline selection"
2324 msgstr "Inline selection"
2325
2326 #: gtk/gtkentrycompletion.c:389
2327 msgid "Your description here"
2328 msgstr "Your description here"
2329
2330 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2331 msgid "Visible Window"
2332 msgstr "Visible Window"
2333
2334 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2335 msgid ""
2336 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2337 "trap events."
2338 msgstr ""
2339 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2340 "trap events."
2341
2342 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2343 msgid "Above child"
2344 msgstr "Above child"
2345
2346 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2347 msgid ""
2348 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2349 "child widget as opposed to below it."
2350 msgstr ""
2351 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2352 "child widget as opposed to below it."
2353
2354 #: gtk/gtkexpander.c:187
2355 msgid "Expanded"
2356 msgstr "Expanded"
2357
2358 #: gtk/gtkexpander.c:188
2359 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2360 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2361
2362 #: gtk/gtkexpander.c:196
2363 msgid "Text of the expander's label"
2364 msgstr "Text of the expander's label"
2365
2366 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:330
2367 msgid "Use markup"
2368 msgstr "Use markup"
2369
2370 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:331
2371 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2372 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2373
2374 #: gtk/gtkexpander.c:220
2375 msgid "Space to put between the label and the child"
2376 msgstr "Space to put between the label and the child"
2377
2378 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:194
2379 msgid "Label widget"
2380 msgstr "Label widget"
2381
2382 #: gtk/gtkexpander.c:230
2383 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2384 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
2385
2386 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:783
2387 msgid "Expander Size"
2388 msgstr "Expander Size"
2389
2390 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:784
2391 msgid "Size of the expander arrow"
2392 msgstr "Size of the expander arrow"
2393
2394 #: gtk/gtkexpander.c:246
2395 msgid "Spacing around expander arrow"
2396 msgstr "Spacing around expander arrow"
2397
2398 #: gtk/gtkfilechooser.c:194
2399 msgid "Action"
2400 msgstr "Action"
2401
2402 #: gtk/gtkfilechooser.c:195
2403 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2404 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
2405
2406 #: gtk/gtkfilechooser.c:201
2407 msgid "File System Backend"
2408 msgstr "File System Backend"
2409
2410 #: gtk/gtkfilechooser.c:202
2411 msgid "Name of file system backend to use"
2412 msgstr "Name of file system backend to use"
2413
2414 #: gtk/gtkfilechooser.c:207 gtk/gtkrecentchooser.c:252
2415 msgid "Filter"
2416 msgstr "Filter"
2417
2418 #: gtk/gtkfilechooser.c:208
2419 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2420 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
2421
2422 #: gtk/gtkfilechooser.c:213
2423 msgid "Local Only"
2424 msgstr "Local Only"
2425
2426 #: gtk/gtkfilechooser.c:214
2427 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2428 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2429
2430 #: gtk/gtkfilechooser.c:219
2431 msgid "Preview widget"
2432 msgstr "Preview widget"
2433
2434 #: gtk/gtkfilechooser.c:220
2435 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2436 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
2437
2438 #: gtk/gtkfilechooser.c:225
2439 msgid "Preview Widget Active"
2440 msgstr "Preview Widget Active"
2441
2442 #: gtk/gtkfilechooser.c:226
2443 msgid ""
2444 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2445 msgstr ""
2446 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2447
2448 #: gtk/gtkfilechooser.c:231
2449 msgid "Use Preview Label"
2450 msgstr "Use Preview Label"
2451
2452 #: gtk/gtkfilechooser.c:232
2453 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2454 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2455
2456 #: gtk/gtkfilechooser.c:237
2457 msgid "Extra widget"
2458 msgstr "Extra widget"
2459
2460 #: gtk/gtkfilechooser.c:238
2461 msgid "Application supplied widget for extra options."
2462 msgstr "Application supplied widget for extra options."
2463
2464 #: gtk/gtkfilechooser.c:243 gtk/gtkfilesel.c:540 gtk/gtkrecentchooser.c:191
2465 msgid "Select Multiple"
2466 msgstr "Select Multiple"
2467
2468 #: gtk/gtkfilechooser.c:244 gtk/gtkfilesel.c:541
2469 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2470 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
2471
2472 #: gtk/gtkfilechooser.c:250
2473 msgid "Show Hidden"
2474 msgstr "Show Hidden"
2475
2476 #: gtk/gtkfilechooser.c:251
2477 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2478 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2479
2480 #: gtk/gtkfilechooser.c:266
2481 msgid "Do overwrite confirmation"
2482 msgstr "Do overwrite confirmation"
2483
2484 #: gtk/gtkfilechooser.c:267
2485 msgid ""
2486 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2487 "dialog if necessary."
2488 msgstr ""
2489 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2490 "dialog if necessary."
2491
2492 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:376
2493 msgid "Dialog"
2494 msgstr "Dialog"
2495
2496 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:377
2497 msgid "The file chooser dialog to use."
2498 msgstr "The file chooser dialog to use."
2499
2500 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:408
2501 msgid "The title of the file chooser dialog."
2502 msgstr "The title of the file chooser dialog."
2503
2504 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:422
2505 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2506 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2507
2508 #: gtk/gtkfilesel.c:526 gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkrecentmanager.c:214
2509 #: gtk/gtkstatusicon.c:194
2510 msgid "Filename"
2511 msgstr "Filename"
2512
2513 #: gtk/gtkfilesel.c:527
2514 msgid "The currently selected filename"
2515 msgstr "The currently selected filename"
2516
2517 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2518 msgid "Show file operations"
2519 msgstr "Show file operations"
2520
2521 #: gtk/gtkfilesel.c:534
2522 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2523 msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2524
2525 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:596
2526 msgid "X position"
2527 msgstr "X position"
2528
2529 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:597
2530 msgid "X position of child widget"
2531 msgstr "X position of child widget"
2532
2533 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:606
2534 msgid "Y position"
2535 msgstr "Y position"
2536
2537 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:607
2538 msgid "Y position of child widget"
2539 msgstr "Y position of child widget"
2540
2541 #: gtk/gtkfontbutton.c:143
2542 msgid "The title of the font selection dialog"
2543 msgstr "The title of the font selection dialog"
2544
2545 #: gtk/gtkfontbutton.c:158 gtk/gtkfontsel.c:181
2546 msgid "Font name"
2547 msgstr "Font name"
2548
2549 #: gtk/gtkfontbutton.c:159
2550 msgid "The name of the selected font"
2551 msgstr "The name of the selected font"
2552
2553 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2554 msgid "Sans 12"
2555 msgstr "Sans 12"
2556
2557 #: gtk/gtkfontbutton.c:175
2558 msgid "Use font in label"
2559 msgstr "Use font in label"
2560
2561 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2562 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2563 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2564
2565 #: gtk/gtkfontbutton.c:191
2566 msgid "Use size in label"
2567 msgstr "Use size in label"
2568
2569 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2570 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2571 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2572
2573 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
2574 msgid "Show style"
2575 msgstr "Show style"
2576
2577 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2578 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2579 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2580
2581 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2582 msgid "Show size"
2583 msgstr "Show size"
2584
2585 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2586 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2587 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2588
2589 #: gtk/gtkfontsel.c:182
2590 msgid "The string that represents this font"
2591 msgstr "The string that represents this font"
2592
2593 #: gtk/gtkfontsel.c:189
2594 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2595 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2596
2597 #: gtk/gtkfontsel.c:195
2598 msgid "Preview text"
2599 msgstr "Preview text"
2600
2601 #: gtk/gtkfontsel.c:196
2602 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2603 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2604
2605 #: gtk/gtkframe.c:106
2606 msgid "Text of the frame's label"
2607 msgstr "Text of the frame's label"
2608
2609 #: gtk/gtkframe.c:113
2610 msgid "Label xalign"
2611 msgstr "Label xalign"
2612
2613 #: gtk/gtkframe.c:114
2614 msgid "The horizontal alignment of the label"
2615 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2616
2617 #: gtk/gtkframe.c:122
2618 msgid "Label yalign"
2619 msgstr "Label yalign"
2620
2621 #: gtk/gtkframe.c:123
2622 msgid "The vertical alignment of the label"
2623 msgstr "The vertical alignment of the label"
2624
2625 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:167
2626 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2627 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2628
2629 #: gtk/gtkframe.c:138
2630 msgid "Frame shadow"
2631 msgstr "Frame shadow"
2632
2633 #: gtk/gtkframe.c:139
2634 msgid "Appearance of the frame border"
2635 msgstr "Appearance of the frame border"
2636
2637 #: gtk/gtkframe.c:148
2638 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2639 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2640
2641 #: gtk/gtkhandlebox.c:175
2642 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2643 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2644
2645 #: gtk/gtkhandlebox.c:183
2646 msgid "Handle position"
2647 msgstr "Handle position"
2648
2649 #: gtk/gtkhandlebox.c:184
2650 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2651 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2652
2653 #: gtk/gtkhandlebox.c:192
2654 msgid "Snap edge"
2655 msgstr "Snap edge"
2656
2657 #: gtk/gtkhandlebox.c:193
2658 msgid ""
2659 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2660 "handlebox"
2661 msgstr ""
2662 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2663 "handlebox"
2664
2665 #: gtk/gtkhandlebox.c:201
2666 msgid "Snap edge set"
2667 msgstr "Snap edge set"
2668
2669 #: gtk/gtkhandlebox.c:202
2670 msgid ""
2671 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2672 "handle_position"
2673 msgstr ""
2674 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2675 "handle_position"
2676
2677 #: gtk/gtkhandlebox.c:209
2678 msgid "Child Detached"
2679 msgstr "Child Detached"
2680
2681 #: gtk/gtkhandlebox.c:210
2682 msgid ""
2683 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2684 "detached."
2685 msgstr ""
2686 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2687 "detached."
2688
2689 #: gtk/gtkiconview.c:550
2690 msgid "Selection mode"
2691 msgstr "Selection mode"
2692
2693 #: gtk/gtkiconview.c:551
2694 msgid "The selection mode"
2695 msgstr "The selection mode"
2696
2697 #: gtk/gtkiconview.c:569
2698 msgid "Pixbuf column"
2699 msgstr "Pixbuf column"
2700
2701 #: gtk/gtkiconview.c:570
2702 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2703 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2704
2705 #: gtk/gtkiconview.c:588
2706 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2707 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2708
2709 #: gtk/gtkiconview.c:607
2710 msgid "Markup column"
2711 msgstr "Markup column"
2712
2713 #: gtk/gtkiconview.c:608
2714 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2715 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2716
2717 #: gtk/gtkiconview.c:615
2718 msgid "Icon View Model"
2719 msgstr "Icon View Model"
2720
2721 #: gtk/gtkiconview.c:616
2722 msgid "The model for the icon view"
2723 msgstr "The model for the icon view"
2724
2725 #: gtk/gtkiconview.c:632
2726 msgid "Number of columns"
2727 msgstr "Number of columns"
2728
2729 #: gtk/gtkiconview.c:633
2730 msgid "Number of columns to display"
2731 msgstr "Number of columns to display"
2732
2733 #: gtk/gtkiconview.c:650
2734 msgid "Width for each item"
2735 msgstr "Width for each item"
2736
2737 #: gtk/gtkiconview.c:651
2738 msgid "The width used for each item"
2739 msgstr "The width used for each item"
2740
2741 #: gtk/gtkiconview.c:667
2742 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2743 msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
2744
2745 #: gtk/gtkiconview.c:682
2746 msgid "Row Spacing"
2747 msgstr "Row Spacing"
2748
2749 #: gtk/gtkiconview.c:683
2750 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2751 msgstr "Space which is inserted between grid rows"
2752
2753 #: gtk/gtkiconview.c:698
2754 msgid "Column Spacing"
2755 msgstr "Column Spacing"
2756
2757 #: gtk/gtkiconview.c:699
2758 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2759 msgstr "Space which is inserted between grid columns"
2760
2761 #: gtk/gtkiconview.c:714
2762 msgid "Margin"
2763 msgstr "Margin"
2764
2765 #: gtk/gtkiconview.c:715
2766 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2767 msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2768
2769 #: gtk/gtkiconview.c:732
2770 msgid ""
2771 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2772 msgstr ""
2773 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2774
2775 #: gtk/gtkiconview.c:748 gtk/gtktreeview.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
2776 msgid "Reorderable"
2777 msgstr "Reorderable"
2778
2779 #: gtk/gtkiconview.c:749 gtk/gtktreeview.c:619
2780 msgid "View is reorderable"
2781 msgstr "View is reorderable"
2782
2783 #: gtk/gtkiconview.c:756 gtk/gtktreeview.c:769
2784 msgid "Tooltip Column"
2785 msgstr "Tooltip Column"
2786
2787 #: gtk/gtkiconview.c:757
2788 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2789 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2790
2791 #: gtk/gtkiconview.c:768
2792 msgid "Selection Box Color"
2793 msgstr "Selection Box Color"
2794
2795 #: gtk/gtkiconview.c:769
2796 msgid "Color of the selection box"
2797 msgstr "Color of the selection box"
2798
2799 #: gtk/gtkiconview.c:775
2800 msgid "Selection Box Alpha"
2801 msgstr "Selection Box Alpha"
2802
2803 #: gtk/gtkiconview.c:776
2804 msgid "Opacity of the selection box"
2805 msgstr "Opacity of the selection box"
2806
2807 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:186
2808 msgid "Pixbuf"
2809 msgstr "Pixbuf"
2810
2811 #: gtk/gtkimage.c:132 gtk/gtkstatusicon.c:187
2812 msgid "A GdkPixbuf to display"
2813 msgstr "A GdkPixbuf to display"
2814
2815 #: gtk/gtkimage.c:139
2816 msgid "Pixmap"
2817 msgstr "Pixmap"
2818
2819 #: gtk/gtkimage.c:140
2820 msgid "A GdkPixmap to display"
2821 msgstr "A GdkPixmap to display"
2822
2823 #: gtk/gtkimage.c:147 gtk/gtkmessagedialog.c:215
2824 msgid "Image"
2825 msgstr "Image"
2826
2827 #: gtk/gtkimage.c:148
2828 msgid "A GdkImage to display"
2829 msgstr "A GdkImage to display"
2830
2831 #: gtk/gtkimage.c:155
2832 msgid "Mask"
2833 msgstr "Mask"
2834
2835 #: gtk/gtkimage.c:156
2836 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2837 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2838
2839 #: gtk/gtkimage.c:164 gtk/gtkstatusicon.c:195
2840 msgid "Filename to load and display"
2841 msgstr "Filename to load and display"
2842
2843 #: gtk/gtkimage.c:173 gtk/gtkstatusicon.c:203
2844 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2845 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
2846
2847 #: gtk/gtkimage.c:180
2848 msgid "Icon set"
2849 msgstr "Icon set"
2850
2851 #: gtk/gtkimage.c:181
2852 msgid "Icon set to display"
2853 msgstr "Icon set to display"
2854
2855 #: gtk/gtkimage.c:188 gtk/gtkscalebutton.c:210 gtk/gtktoolbar.c:547
2856 msgid "Icon size"
2857 msgstr "Icon size"
2858
2859 #: gtk/gtkimage.c:189
2860 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2861 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2862
2863 #: gtk/gtkimage.c:205
2864 msgid "Pixel size"
2865 msgstr "Pixel size"
2866
2867 #: gtk/gtkimage.c:206
2868 msgid "Pixel size to use for named icon"
2869 msgstr "Pixel size to use for named icon"
2870
2871 #: gtk/gtkimage.c:214
2872 msgid "Animation"
2873 msgstr "Animation"
2874
2875 #: gtk/gtkimage.c:215
2876 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
2877 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
2878
2879 #: gtk/gtkimage.c:255 gtk/gtkstatusicon.c:234
2880 msgid "Storage type"
2881 msgstr "Storage type"
2882
2883 #: gtk/gtkimage.c:256 gtk/gtkstatusicon.c:235
2884 msgid "The representation being used for image data"
2885 msgstr "The representation being used for image data"
2886
2887 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:101
2888 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2889 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
2890
2891 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:106
2892 msgid "Show menu images"
2893 msgstr "Show menu images"
2894
2895 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:107
2896 msgid "Whether images should be shown in menus"
2897 msgstr "Whether images should be shown in menus"
2898
2899 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:601
2900 msgid "The screen where this window will be displayed"
2901 msgstr "The screen where this window will be displayed"
2902
2903 #: gtk/gtklabel.c:317
2904 msgid "The text of the label"
2905 msgstr "The text of the label"
2906
2907 #: gtk/gtklabel.c:324
2908 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2909 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2910
2911 #: gtk/gtklabel.c:345 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:585
2912 msgid "Justification"
2913 msgstr "Justification"
2914
2915 #: gtk/gtklabel.c:346
2916 msgid ""
2917 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2918 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2919 "GtkMisc::xalign for that"
2920 msgstr ""
2921 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2922 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2923 "GtkMisc::xalign for that"
2924
2925 #: gtk/gtklabel.c:354
2926 msgid "Pattern"
2927 msgstr "Pattern"
2928
2929 #: gtk/gtklabel.c:355
2930 msgid ""
2931 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2932 "to underline"
2933 msgstr ""
2934 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2935 "to underline"
2936
2937 #: gtk/gtklabel.c:362
2938 msgid "Line wrap"
2939 msgstr "Line wrap"
2940
2941 #: gtk/gtklabel.c:363
2942 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2943 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2944
2945 #: gtk/gtklabel.c:378
2946 msgid "Line wrap mode"
2947 msgstr "Line wrap mode"
2948
2949 #: gtk/gtklabel.c:379
2950 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2951 msgstr "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2952
2953 #: gtk/gtklabel.c:386
2954 msgid "Selectable"
2955 msgstr "Selectable"
2956
2957 #: gtk/gtklabel.c:387
2958 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
2959 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
2960
2961 #: gtk/gtklabel.c:393
2962 msgid "Mnemonic key"
2963 msgstr "Mnemonic key"
2964
2965 #: gtk/gtklabel.c:394
2966 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2967 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
2968
2969 #: gtk/gtklabel.c:402
2970 msgid "Mnemonic widget"
2971 msgstr "Mnemonic widget"
2972
2973 #: gtk/gtklabel.c:403
2974 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2975 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2976
2977 #: gtk/gtklabel.c:449
2978 msgid ""
2979 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2980 "enough room to display the entire string"
2981 msgstr ""
2982 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2983 "enough room to display the entire string"
2984
2985 #: gtk/gtklabel.c:489
2986 msgid "Single Line Mode"
2987 msgstr "Single Line Mode"
2988
2989 #: gtk/gtklabel.c:490
2990 msgid "Whether the label is in single line mode"
2991 msgstr "Whether the label is in single line mode"
2992
2993 #: gtk/gtklabel.c:507
2994 msgid "Angle"
2995 msgstr "Angle"
2996
2997 #: gtk/gtklabel.c:508
2998 msgid "Angle at which the label is rotated"
2999 msgstr "Angle at which the label is rotated"
3000
3001 #: gtk/gtklabel.c:528
3002 msgid "Maximum Width In Characters"
3003 msgstr "Maximum Width In Characters"
3004
3005 #: gtk/gtklabel.c:529
3006 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
3007 msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
3008
3009 #: gtk/gtklabel.c:645
3010 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3011 msgstr ""
3012 "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3013
3014 #: gtk/gtklayout.c:616 gtk/gtkviewport.c:106
3015 msgid "Horizontal adjustment"
3016 msgstr "Horizontal adjustment"
3017
3018 #: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkscrolledwindow.c:219
3019 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3020 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3021
3022 #: gtk/gtklayout.c:624 gtk/gtkviewport.c:114
3023 msgid "Vertical adjustment"
3024 msgstr "Vertical adjustment"
3025
3026 #: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkscrolledwindow.c:226
3027 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
3028 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
3029
3030 #: gtk/gtklayout.c:633
3031 msgid "The width of the layout"
3032 msgstr "The width of the layout"
3033
3034 #: gtk/gtklayout.c:642
3035 msgid "The height of the layout"
3036 msgstr "The height of the layout"
3037
3038 #: gtk/gtklinkbutton.c:144
3039 msgid "URI"
3040 msgstr "URI"
3041
3042 #: gtk/gtklinkbutton.c:145
3043 msgid "The URI bound to this button"
3044 msgstr "The URI bound to this button"
3045
3046 #: gtk/gtklinkbutton.c:159
3047 msgid "Visited"
3048 msgstr "Visited"
3049
3050 #: gtk/gtklinkbutton.c:160
3051 msgid "Whether this link has been visited."
3052 msgstr "Whether this link has been visited."
3053
3054 #: gtk/gtkmenu.c:499
3055 msgid "The currently selected menu item"
3056 msgstr "The currently selected menu item"
3057
3058 #: gtk/gtkmenu.c:513
3059 msgid "Accel Group"
3060 msgstr "Accel Group"
3061
3062 #: gtk/gtkmenu.c:514
3063 msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
3064 msgstr "The accel group holding accelerators for the menu"
3065
3066 #: gtk/gtkmenu.c:528 gtk/gtkmenuitem.c:233
3067 msgid "Accel Path"
3068 msgstr "Accel Path"
3069
3070 #: gtk/gtkmenu.c:529
3071 msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3072 msgstr ""
3073 "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3074
3075 #: gtk/gtkmenu.c:545
3076 msgid "Attach Widget"
3077 msgstr "Attach Widget"
3078
3079 #: gtk/gtkmenu.c:546
3080 msgid "The widget the menu is attached to"
3081 msgstr "The widget the menu is attached to"
3082
3083 #: gtk/gtkmenu.c:554
3084 msgid ""
3085 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3086 "off"
3087 msgstr ""
3088 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3089 "off"
3090
3091 #: gtk/gtkmenu.c:568
3092 msgid "Tearoff State"
3093 msgstr "Tearoff State"
3094
3095 #: gtk/gtkmenu.c:569
3096 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3097 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3098
3099 #: gtk/gtkmenu.c:583
3100 msgid "Monitor"
3101 msgstr "Monitor"
3102
3103 #: gtk/gtkmenu.c:584
3104 msgid "The monitor the menu will be popped up on"
3105 msgstr "The monitor the menu will be popped up on"
3106
3107 #: gtk/gtkmenu.c:590
3108 msgid "Vertical Padding"
3109 msgstr "Vertical Padding"
3110
3111 #: gtk/gtkmenu.c:591
3112 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
3113 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
3114
3115 #: gtk/gtkmenu.c:599
3116 msgid "Horizontal Padding"
3117 msgstr "Horizontal Padding"
3118
3119 #: gtk/gtkmenu.c:600
3120 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
3121 msgstr "Extra space at the left and right edges of the menu"
3122
3123 #: gtk/gtkmenu.c:608
3124 msgid "Vertical Offset"
3125 msgstr "Vertical Offset"
3126
3127 #: gtk/gtkmenu.c:609
3128 msgid ""
3129 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3130 "vertically"
3131 msgstr ""
3132 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3133 "vertically"
3134
3135 #: gtk/gtkmenu.c:617
3136 msgid "Horizontal Offset"
3137 msgstr "Horizontal Offset"
3138
3139 #: gtk/gtkmenu.c:618
3140 msgid ""
3141 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3142 "horizontally"
3143 msgstr ""
3144 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3145 "horizontally"
3146
3147 #: gtk/gtkmenu.c:626
3148 msgid "Double Arrows"
3149 msgstr "Double Arrows"
3150
3151 #: gtk/gtkmenu.c:627
3152 msgid "When scrolling, always show both arrows."
3153 msgstr "When scrolling, always show both arrows."
3154
3155 #: gtk/gtkmenu.c:635
3156 msgid "Left Attach"
3157 msgstr "Left Attach"
3158
3159 #: gtk/gtkmenu.c:636 gtk/gtktable.c:174
3160 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3161 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
3162
3163 #: gtk/gtkmenu.c:643
3164 msgid "Right Attach"
3165 msgstr "Right Attach"
3166
3167 #: gtk/gtkmenu.c:644
3168 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3169 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
3170
3171 #: gtk/gtkmenu.c:651
3172 msgid "Top Attach"
3173 msgstr "Top Attach"
3174
3175 #: gtk/gtkmenu.c:652
3176 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3177 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
3178
3179 #: gtk/gtkmenu.c:659
3180 msgid "Bottom Attach"
3181 msgstr "Bottom Attach"
3182
3183 #: gtk/gtkmenu.c:660 gtk/gtktable.c:195
3184 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3185 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
3186
3187 #: gtk/gtkmenu.c:747
3188 msgid "Can change accelerators"
3189 msgstr "Can change accelerators"
3190
3191 #: gtk/gtkmenu.c:748
3192 msgid ""
3193 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3194 msgstr ""
3195 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3196
3197 #: gtk/gtkmenu.c:753
3198 msgid "Delay before submenus appear"
3199 msgstr "Delay before submenus appear"
3200
3201 #: gtk/gtkmenu.c:754
3202 msgid ""
3203 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3204 msgstr ""
3205 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3206
3207 #: gtk/gtkmenu.c:761
3208 msgid "Delay before hiding a submenu"
3209 msgstr "Delay before hiding a submenu"
3210
3211 #: gtk/gtkmenu.c:762
3212 msgid ""
3213 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3214 "submenu"
3215 msgstr ""
3216 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3217 "submenu"
3218
3219 #: gtk/gtkmenubar.c:168
3220 msgid "Pack direction"
3221 msgstr "Pack direction"
3222
3223 #: gtk/gtkmenubar.c:169
3224 msgid "The pack direction of the menubar"
3225 msgstr "The pack direction of the menubar"
3226
3227 #: gtk/gtkmenubar.c:185
3228 msgid "Child Pack direction"
3229 msgstr "Child Pack direction"
3230
3231 #: gtk/gtkmenubar.c:186
3232 msgid "The child pack direction of the menubar"
3233 msgstr "The child pack direction of the menubar"
3234
3235 #: gtk/gtkmenubar.c:195
3236 msgid "Style of bevel around the menubar"
3237 msgstr "Style of bevel around the menubar"
3238
3239 #: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:597
3240 msgid "Internal padding"
3241 msgstr "Internal padding"
3242
3243 #: gtk/gtkmenubar.c:203
3244 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3245 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3246
3247 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3248 msgid "Delay before drop down menus appear"
3249 msgstr "Delay before drop down menus appear"
3250
3251 #: gtk/gtkmenubar.c:211
3252 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3253 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3254
3255 #: gtk/gtkmenuitem.c:201
3256 msgid "Right Justified"
3257 msgstr "Right Justified"
3258
3259 #: gtk/gtkmenuitem.c:202
3260 msgid ""
3261 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3262 msgstr ""
3263 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3264
3265 #: gtk/gtkmenuitem.c:216
3266 msgid "Submenu"
3267 msgstr "Submenu"
3268
3269 #: gtk/gtkmenuitem.c:217
3270 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3271 msgstr "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3272
3273 #: gtk/gtkmenuitem.c:234
3274 msgid "Sets the accelerator path of the menu item"
3275 msgstr "Sets the accelerator path of the menu item"
3276
3277 #: gtk/gtkmenuitem.c:277
3278 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3279 msgstr ""
3280 "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3281
3282 #: gtk/gtkmenuitem.c:290
3283 msgid "Width in Characters"
3284 msgstr "Width in Characters"
3285
3286 #: gtk/gtkmenuitem.c:291
3287 msgid "The minimum desired width of the menu item in characters"
3288 msgstr "The minimum desired width of the menu item in characters"
3289
3290 #: gtk/gtkmenushell.c:374
3291 msgid "Take Focus"
3292 msgstr "Take Focus"
3293
3294 #: gtk/gtkmenushell.c:375
3295 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3296 msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3297
3298 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:232 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3299 msgid "Menu"
3300 msgstr "Menu"
3301
3302 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:233
3303 msgid "The dropdown menu"
3304 msgstr "The dropdown menu"
3305
3306 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3307 msgid "Image/label border"
3308 msgstr "Image/label border"
3309
3310 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3311 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3312 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialog"
3313
3314 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3315 msgid "Use separator"
3316 msgstr "Use separator"
3317
3318 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3319 msgid ""
3320 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3321 msgstr ""
3322 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3323
3324 #: gtk/gtkmessagedialog.c:128
3325 msgid "Message Type"
3326 msgstr "Message Type"
3327
3328 #: gtk/gtkmessagedialog.c:129
3329 msgid "The type of message"
3330 msgstr "The type of message"
3331
3332 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3333 msgid "Message Buttons"
3334 msgstr "Message Buttons"
3335
3336 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3337 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3338 msgstr "The buttons shown in the message dialog"
3339
3340 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3341 msgid "The primary text of the message dialog"
3342 msgstr "The primary text of the message dialog"
3343
3344 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3345 msgid "Use Markup"
3346 msgstr "Use Markup"
3347
3348 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3349 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3350 msgstr "The primary text of the title includes Pango markup."
3351
3352 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3353 msgid "Secondary Text"
3354 msgstr "Secondary Text"
3355
3356 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3357 msgid "The secondary text of the message dialog"
3358 msgstr "The secondary text of the message dialog"
3359
3360 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3361 msgid "Use Markup in secondary"
3362 msgstr "Use Markup in secondary"
3363
3364 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3365 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3366 msgstr "The secondary text includes Pango markup."
3367
3368 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3369 msgid "The image"
3370 msgstr "The image"
3371
3372 #: gtk/gtkmisc.c:83
3373 msgid "Y align"
3374 msgstr "Y align"
3375
3376 #: gtk/gtkmisc.c:84
3377 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3378 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3379
3380 #: gtk/gtkmisc.c:93
3381 msgid "X pad"
3382 msgstr "X pad"
3383
3384 #: gtk/gtkmisc.c:94
3385 msgid ""
3386 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3387 msgstr ""
3388 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3389
3390 #: gtk/gtkmisc.c:103
3391 msgid "Y pad"
3392 msgstr "Y pad"
3393
3394 #: gtk/gtkmisc.c:104
3395 msgid ""
3396 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3397 msgstr ""
3398 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3399
3400 #: gtk/gtkmountoperation.c:160
3401 msgid "Parent"
3402 msgstr "Parent"
3403
3404 #: gtk/gtkmountoperation.c:161
3405 msgid "The parent window"
3406 msgstr "The parent window"
3407
3408 #: gtk/gtkmountoperation.c:168
3409 msgid "Is Showing"
3410 msgstr "Is Showing"
3411
3412 #: gtk/gtkmountoperation.c:169
3413 msgid "Are we showing a dialog"
3414 msgstr "Are we showing a dialog"
3415
3416 #: gtk/gtkmountoperation.c:177
3417 msgid "The screen where this window will be displayed."
3418 msgstr "The screen where this window will be displayed."
3419
3420 #: gtk/gtknotebook.c:572
3421 msgid "Page"
3422 msgstr "Page"
3423
3424 #: gtk/gtknotebook.c:573
3425 msgid "The index of the current page"
3426 msgstr "The index of the current page"
3427
3428 #: gtk/gtknotebook.c:581
3429 msgid "Tab Position"
3430 msgstr "Tab Position"
3431
3432 #: gtk/gtknotebook.c:582
3433 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3434 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
3435
3436 #: gtk/gtknotebook.c:589
3437 msgid "Tab Border"
3438 msgstr "Tab Border"
3439
3440 #: gtk/gtknotebook.c:590
3441 msgid "Width of the border around the tab labels"
3442 msgstr "Width of the border around the tab labels"
3443
3444 #: gtk/gtknotebook.c:598
3445 msgid "Horizontal Tab Border"
3446 msgstr "Horizontal Tab Border"
3447
3448 #: gtk/gtknotebook.c:599
3449 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3450 msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
3451
3452 #: gtk/gtknotebook.c:607
3453 msgid "Vertical Tab Border"
3454 msgstr "Vertical Tab Border"
3455
3456 #: gtk/gtknotebook.c:608
3457 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3458 msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
3459
3460 #: gtk/gtknotebook.c:616
3461 msgid "Show Tabs"
3462 msgstr "Show Tabs"
3463
3464 #: gtk/gtknotebook.c:617
3465 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3466 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
3467
3468 #: gtk/gtknotebook.c:623
3469 msgid "Show Border"
3470 msgstr "Show Border"
3471
3472 #: gtk/gtknotebook.c:624
3473 msgid "Whether the border should be shown or not"
3474 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3475
3476 #: gtk/gtknotebook.c:630
3477 msgid "Scrollable"
3478 msgstr "Scrollable"
3479
3480 #: gtk/gtknotebook.c:631
3481 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3482 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3483
3484 #: gtk/gtknotebook.c:637
3485 msgid "Enable Popup"
3486 msgstr "Enable Popup"
3487
3488 #: gtk/gtknotebook.c:638
3489 msgid ""
3490 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3491 "you can use to go to a page"
3492 msgstr ""
3493 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3494 "you can use to go to a page"
3495
3496 #: gtk/gtknotebook.c:645
3497 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3498 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3499
3500 #: gtk/gtknotebook.c:651
3501 msgid "Group ID"
3502 msgstr "Group ID"
3503
3504 #: gtk/gtknotebook.c:652
3505 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3506 msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
3507
3508 #: gtk/gtknotebook.c:668 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3509 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:342 gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
3510 msgid "Group"
3511 msgstr "Group"
3512
3513 #: gtk/gtknotebook.c:669
3514 msgid "Group for tabs drag and drop"
3515 msgstr "Group for tabs drag and drop"
3516
3517 #: gtk/gtknotebook.c:675
3518 msgid "Tab label"
3519 msgstr "Tab label"
3520
3521 #: gtk/gtknotebook.c:676
3522 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3523 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
3524
3525 #: gtk/gtknotebook.c:682
3526 msgid "Menu label"
3527 msgstr "Menu label"
3528
3529 #: gtk/gtknotebook.c:683
3530 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3531 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
3532
3533 #: gtk/gtknotebook.c:696
3534 msgid "Tab expand"
3535 msgstr "Tab expand"
3536
3537 #: gtk/gtknotebook.c:697
3538 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3539 msgstr "Whether to expand the child's tab or not"
3540
3541 #: gtk/gtknotebook.c:703
3542 msgid "Tab fill"
3543 msgstr "Tab fill"
3544
3545 #: gtk/gtknotebook.c:704
3546 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3547 msgstr "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3548
3549 #: gtk/gtknotebook.c:710
3550 msgid "Tab pack type"
3551 msgstr "Tab pack type"
3552
3553 #: gtk/gtknotebook.c:717
3554 msgid "Tab reorderable"
3555 msgstr "Tab reorderable"
3556
3557 #: gtk/gtknotebook.c:718
3558 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3559 msgstr "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3560
3561 #: gtk/gtknotebook.c:724
3562 msgid "Tab detachable"
3563 msgstr "Tab detachable"
3564
3565 #: gtk/gtknotebook.c:725
3566 msgid "Whether the tab is detachable"
3567 msgstr "Whether the tab is detachable"
3568
3569 #: gtk/gtknotebook.c:740 gtk/gtkscrollbar.c:83
3570 msgid "Secondary backward stepper"
3571 msgstr "Secondary backward stepper"
3572
3573 #: gtk/gtknotebook.c:741
3574 msgid ""
3575 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3576 msgstr ""
3577 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3578
3579 #: gtk/gtknotebook.c:756 gtk/gtkscrollbar.c:91
3580 msgid "Secondary forward stepper"
3581 msgstr "Secondary forward stepper"
3582
3583 #: gtk/gtknotebook.c:757
3584 msgid ""
3585 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3586 msgstr ""
3587 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3588
3589 #: gtk/gtknotebook.c:771 gtk/gtkscrollbar.c:67
3590 msgid "Backward stepper"
3591 msgstr "Backward stepper"
3592
3593 #: gtk/gtknotebook.c:772 gtk/gtkscrollbar.c:68
3594 msgid "Display the standard backward arrow button"
3595 msgstr "Display the standard backward arrow button"
3596
3597 #: gtk/gtknotebook.c:786 gtk/gtkscrollbar.c:75
3598 msgid "Forward stepper"
3599 msgstr "Forward stepper"
3600
3601 #: gtk/gtknotebook.c:787 gtk/gtkscrollbar.c:76
3602 msgid "Display the standard forward arrow button"
3603 msgstr "Display the standard forward arrow button"
3604
3605 #: gtk/gtknotebook.c:801
3606 msgid "Tab overlap"
3607 msgstr "Tab overlap"
3608
3609 #: gtk/gtknotebook.c:802
3610 msgid "Size of tab overlap area"
3611 msgstr "Size of tab overlap area"
3612
3613 #: gtk/gtknotebook.c:817
3614 msgid "Tab curvature"
3615 msgstr "Tab curvature"
3616
3617 #: gtk/gtknotebook.c:818
3618 msgid "Size of tab curvature"
3619 msgstr "Size of tab curvature"
3620
3621 #: gtk/gtknotebook.c:834
3622 msgid "Arrow spacing"
3623 msgstr "Arrow spacing"
3624
3625 #: gtk/gtknotebook.c:835
3626 msgid "Scroll arrow spacing"
3627 msgstr "Scroll arrow spacing"
3628
3629 #: gtk/gtkobject.c:370
3630 msgid "User Data"
3631 msgstr "User Data"
3632
3633 #: gtk/gtkobject.c:371
3634 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3635 msgstr "Anonymous User Data Pointer"
3636
3637 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3638 msgid "The menu of options"
3639 msgstr "The menu of options"
3640
3641 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3642 msgid "Size of dropdown indicator"
3643 msgstr "Size of dropdown indicator"
3644
3645 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3646 msgid "Spacing around indicator"
3647 msgstr "Spacing around indicator"
3648
3649 #: gtk/gtkpaned.c:219
3650 msgid ""
3651 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3652 msgstr ""
3653 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3654
3655 #: gtk/gtkpaned.c:227
3656 msgid "Position Set"
3657 msgstr "Position Set"
3658
3659 #: gtk/gtkpaned.c:228
3660 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3661 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
3662
3663 #: gtk/gtkpaned.c:234
3664 msgid "Handle Size"
3665 msgstr "Handle Size"
3666
3667 #: gtk/gtkpaned.c:235
3668 msgid "Width of handle"
3669 msgstr "Width of handle"
3670
3671 #: gtk/gtkpaned.c:251
3672 msgid "Minimal Position"
3673 msgstr "Minimal Position"
3674
3675 #: gtk/gtkpaned.c:252
3676 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3677 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
3678
3679 #: gtk/gtkpaned.c:269
3680 msgid "Maximal Position"
3681 msgstr "Maximal Position"
3682
3683 #: gtk/gtkpaned.c:270
3684 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3685 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
3686
3687 #: gtk/gtkpaned.c:287
3688 msgid "Resize"
3689 msgstr "Resize"
3690
3691 #: gtk/gtkpaned.c:288
3692 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3693 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3694
3695 #: gtk/gtkpaned.c:303
3696 msgid "Shrink"
3697 msgstr "Shrink"
3698
3699 #: gtk/gtkpaned.c:304
3700 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3701 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3702
3703 #: gtk/gtkplug.c:150 gtk/gtkstatusicon.c:285
3704 msgid "Embedded"
3705 msgstr "Embedded"
3706
3707 #: gtk/gtkplug.c:151
3708 msgid "Whether or not the plug is embedded"
3709 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
3710
3711 #: gtk/gtkplug.c:165
3712 msgid "Socket Window"
3713 msgstr "Socket Window"
3714
3715 #: gtk/gtkplug.c:166
3716 msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
3717 msgstr "The window of the socket the plug is embedded in"
3718
3719 #: gtk/gtkpreview.c:102
3720 msgid ""
3721 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3722 msgstr ""
3723 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3724
3725 #: gtk/gtkprinter.c:124
3726 msgid "Name of the printer"
3727 msgstr "Name of the printer"
3728
3729 #: gtk/gtkprinter.c:130
3730 msgid "Backend"
3731 msgstr "Backend"
3732
3733 #: gtk/gtkprinter.c:131
3734 msgid "Backend for the printer"
3735 msgstr "Backend for the printer"
3736
3737 #: gtk/gtkprinter.c:137
3738 msgid "Is Virtual"
3739 msgstr "Is Virtual"
3740
3741 #: gtk/gtkprinter.c:138
3742 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3743 msgstr "FALSE if this represents a real hardware printer"
3744
3745 #: gtk/gtkprinter.c:144
3746 msgid "Accepts PDF"
3747 msgstr "Accepts PDF"
3748
3749 #: gtk/gtkprinter.c:145
3750 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
3751 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
3752
3753 #: gtk/gtkprinter.c:151
3754 msgid "Accepts PostScript"
3755 msgstr "Accepts PostScript"
3756
3757 #: gtk/gtkprinter.c:152
3758 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
3759 msgstr "TRUE if this printer can accept PostScript"
3760
3761 #: gtk/gtkprinter.c:158
3762 msgid "State Message"
3763 msgstr "State Message"
3764
3765 #: gtk/gtkprinter.c:159
3766 msgid "String giving the current state of the printer"
3767 msgstr "String giving the current state of the printer"
3768
3769 #: gtk/gtkprinter.c:165
3770 msgid "Location"
3771 msgstr "Location"
3772
3773 #: gtk/gtkprinter.c:166
3774 msgid "The location of the printer"
3775 msgstr "The location of the printer"
3776
3777 #: gtk/gtkprinter.c:173
3778 msgid "The icon name to use for the printer"
3779 msgstr "The icon name to use for the printer"
3780
3781 #: gtk/gtkprinter.c:179
3782 msgid "Job Count"
3783 msgstr "Job Count"
3784
3785 #: gtk/gtkprinter.c:180
3786 msgid "Number of jobs queued in the printer"
3787 msgstr "Number of jobs queued in the printer"
3788
3789 #: gtk/gtkprinter.c:198
3790 msgid "Paused Printer"
3791 msgstr "Paused Printer"
3792
3793 #: gtk/gtkprinter.c:199
3794 msgid "TRUE if this printer is paused"
3795 msgstr "TRUE if this printer is paused"
3796
3797 #: gtk/gtkprinter.c:212
3798 msgid "Accepting Jobs"
3799 msgstr "Accepting Jobs"
3800
3801 #: gtk/gtkprinter.c:213
3802 msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs"
3803 msgstr "TRUE if this printer is accepting new jobs"
3804
3805 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
3806 msgid "Source option"
3807 msgstr "Source option"
3808
3809 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
3810 msgid "The PrinterOption backing this widget"
3811 msgstr "The PrinterOption backing this widget"
3812
3813 #: gtk/gtkprintjob.c:117
3814 msgid "Title of the print job"
3815 msgstr "Title of the print job"
3816
3817 #: gtk/gtkprintjob.c:125
3818 msgid "Printer"
3819 msgstr "Printer"
3820
3821 #: gtk/gtkprintjob.c:126
3822 msgid "Printer to print the job to"
3823 msgstr "Printer to print the job to"
3824
3825 #: gtk/gtkprintjob.c:134
3826 msgid "Settings"
3827 msgstr "Settings"
3828
3829 #: gtk/gtkprintjob.c:135
3830 msgid "Printer settings"
3831 msgstr "Printer settings"
3832
3833 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:258
3834 msgid "Page Setup"
3835 msgstr "Page Setup"
3836
3837 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1013
3838 msgid "Track Print Status"
3839 msgstr "Track Print Status"
3840
3841 #: gtk/gtkprintjob.c:153
3842 msgid ""
3843 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3844 "print data has been sent to the printer or print server."
3845 msgstr ""
3846 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3847 "print data has been sent to the printer or print server."
3848
3849 #: gtk/gtkprintoperation.c:885
3850 msgid "Default Page Setup"
3851 msgstr "Default Page Setup"
3852
3853 #: gtk/gtkprintoperation.c:886
3854 msgid "The GtkPageSetup used by default"
3855 msgstr "The GtkPageSetup used by default"
3856
3857 #: gtk/gtkprintoperation.c:904 gtk/gtkprintunixdialog.c:276
3858 msgid "Print Settings"
3859 msgstr "Print Settings"
3860
3861 #: gtk/gtkprintoperation.c:905 gtk/gtkprintunixdialog.c:277
3862 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
3863 msgstr "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
3864
3865 #: gtk/gtkprintoperation.c:923
3866 msgid "Job Name"
3867 msgstr "Job Name"
3868
3869 #: gtk/gtkprintoperation.c:924
3870 msgid "A string used for identifying the print job."
3871 msgstr "A string used for identifying the print job."
3872
3873 #: gtk/gtkprintoperation.c:948
3874 msgid "Number of Pages"
3875 msgstr "Number of Pages"
3876
3877 #: gtk/gtkprintoperation.c:949
3878 msgid "The number of pages in the document."
3879 msgstr "The number of pages in the document."
3880
3881 #: gtk/gtkprintoperation.c:970 gtk/gtkprintunixdialog.c:266
3882 msgid "Current Page"
3883 msgstr "Current Page"
3884
3885 #: gtk/gtkprintoperation.c:971 gtk/gtkprintunixdialog.c:267
3886 msgid "The current page in the document"
3887 msgstr "The current page in the document"
3888
3889 #: gtk/gtkprintoperation.c:992
3890 msgid "Use full page"
3891 msgstr "Use full page"
3892
3893 #: gtk/gtkprintoperation.c:993
3894 msgid ""
3895 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3896 "not the corner of the imageable area"
3897 msgstr ""
3898 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3899 "not the corner of the imageable area"
3900
3901 #: gtk/gtkprintoperation.c:1014
3902 msgid ""
3903 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3904 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3905 msgstr ""
3906 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3907 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3908
3909 #: gtk/gtkprintoperation.c:1031
3910 msgid "Unit"
3911 msgstr "Unit"
3912
3913 #: gtk/gtkprintoperation.c:1032
3914 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
3915 msgstr "The unit in which distances can be measured in the context"
3916
3917 #: gtk/gtkprintoperation.c:1049
3918 msgid "Show Dialog"
3919 msgstr "Show Dialog"
3920
3921 #: gtk/gtkprintoperation.c:1050
3922 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
3923 msgstr "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
3924
3925 #: gtk/gtkprintoperation.c:1073
3926 msgid "Allow Async"
3927 msgstr "Allow Async"
3928
3929 #: gtk/gtkprintoperation.c:1074
3930 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
3931 msgstr "TRUE if print process may run asynchronous."
3932
3933 #: gtk/gtkprintoperation.c:1096 gtk/gtkprintoperation.c:1097
3934 msgid "Export filename"
3935 msgstr "Export filename"
3936
3937 #: gtk/gtkprintoperation.c:1111
3938 msgid "Status"
3939 msgstr "Status"
3940
3941 #: gtk/gtkprintoperation.c:1112
3942 msgid "The status of the print operation"
3943 msgstr "The status of the print operation"
3944
3945 #: gtk/gtkprintoperation.c:1132
3946 msgid "Status String"
3947 msgstr "Status String"
3948
3949 #: gtk/gtkprintoperation.c:1133
3950 msgid "A human-readable description of the status"
3951 msgstr "A human-readable description of the status"
3952
3953 #: gtk/gtkprintoperation.c:1151
3954 msgid "Custom tab label"
3955 msgstr "Custom tab label"
3956
3957 #: gtk/gtkprintoperation.c:1152
3958 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
3959 msgstr "Label for the tab containing custom widgets."
3960
3961 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:259
3962 msgid "The GtkPageSetup to use"
3963 msgstr "The GtkPageSetup to use"
3964
3965 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:284
3966 msgid "Selected Printer"
3967 msgstr "Selected Printer"
3968
3969 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:285
3970 msgid "The GtkPrinter which is selected"
3971 msgstr "The GtkPrinter which is selected"
3972
3973 #: gtk/gtkprogress.c:102
3974 msgid "Activity mode"
3975 msgstr "Activity mode"
3976
3977 #: gtk/gtkprogress.c:103
3978 msgid ""
3979 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3980 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3981 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3982 msgstr ""
3983 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3984 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3985 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3986
3987 #: gtk/gtkprogress.c:111
3988 msgid "Show text"
3989 msgstr "Show text"
3990
3991 #: gtk/gtkprogress.c:112
3992 msgid "Whether the progress is shown as text."
3993 msgstr "Whether the progress is shown as text."
3994
3995 #: gtk/gtkprogressbar.c:119
3996 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3997 msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3998
3999 #: gtk/gtkprogressbar.c:135
4000 msgid "Bar style"
4001 msgstr "Bar style"
4002
4003 #: gtk/gtkprogressbar.c:136
4004 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4005 msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4006
4007 #: gtk/gtkprogressbar.c:144
4008 msgid "Activity Step"
4009 msgstr "Activity Step"
4010
4011 #: gtk/gtkprogressbar.c:145
4012 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4013 msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4014
4015 #: gtk/gtkprogressbar.c:152
4016 msgid "Activity Blocks"
4017 msgstr "Activity Blocks"
4018
4019 #: gtk/gtkprogressbar.c:153
4020 msgid ""
4021 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4022 "(Deprecated)"
4023 msgstr ""
4024 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4025 "(Deprecated)"
4026
4027 #: gtk/gtkprogressbar.c:160
4028 msgid "Discrete Blocks"
4029 msgstr "Discrete Blocks"
4030
4031 #: gtk/gtkprogressbar.c:161
4032 msgid ""
4033 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4034 "style)"
4035 msgstr ""
4036 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4037 "style)"
4038
4039 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
4040 msgid "Fraction"
4041 msgstr "Fraction"
4042
4043 #: gtk/gtkprogressbar.c:169
4044 msgid "The fraction of total work that has been completed"
4045 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
4046
4047 #: gtk/gtkprogressbar.c:176
4048 msgid "Pulse Step"
4049 msgstr "Pulse Step"
4050
4051 #: gtk/gtkprogressbar.c:177
4052 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4053 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4054
4055 #: gtk/gtkprogressbar.c:185
4056 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
4057 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
4058
4059 #: gtk/gtkprogressbar.c:207
4060 msgid ""
4061 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4062 "have enough room to display the entire string, if at all."
4063 msgstr ""
4064 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4065 "have enough room to display the entire string, if at all."
4066
4067 #: gtk/gtkprogressbar.c:214
4068 msgid "XSpacing"
4069 msgstr "XSpacing"
4070
4071 #: gtk/gtkprogressbar.c:215
4072 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4073 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4074
4075 #: gtk/gtkprogressbar.c:220
4076 msgid "YSpacing"
4077 msgstr "YSpacing"
4078
4079 #: gtk/gtkprogressbar.c:221
4080 msgid "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4081 msgstr "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4082
4083 #: gtk/gtkprogressbar.c:234
4084 msgid "Min horizontal bar width"
4085 msgstr "Min horizontal bar width"
4086
4087 #: gtk/gtkprogressbar.c:235
4088 msgid "The minimum horizontal width of the progress bar"
4089 msgstr "The minimum horizontal width of the progress bar"
4090
4091 #: gtk/gtkprogressbar.c:247
4092 msgid "Min horizontal bar height"
4093 msgstr "Min horizontal bar height"
4094
4095 #: gtk/gtkprogressbar.c:248
4096 msgid "Minimum horizontal height of the progress bar"
4097 msgstr "Minimum horizontal height of the progress bar"
4098
4099 #: gtk/gtkprogressbar.c:260
4100 msgid "Min vertical bar width"
4101 msgstr "Min vertical bar width"
4102
4103 #: gtk/gtkprogressbar.c:261
4104 msgid "The minimum vertical width of the progress bar"
4105 msgstr "The minimum vertical width of the progress bar"
4106
4107 #: gtk/gtkprogressbar.c:273
4108 msgid "Min vertical bar height"
4109 msgstr "Min vertical bar height"
4110
4111 #: gtk/gtkprogressbar.c:274
4112 msgid "The minimum vertical height of the progress bar"
4113 msgstr "The minimum vertical height of the progress bar"
4114
4115 #: gtk/gtkradioaction.c:111
4116 msgid "The value"
4117 msgstr "The value"
4118
4119 #: gtk/gtkradioaction.c:112
4120 msgid ""
4121 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4122 "is the current action of its group."
4123 msgstr ""
4124 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4125 "is the current action of its group."
4126
4127 #: gtk/gtkradioaction.c:129
4128 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
4129 msgstr "The radio action whose group this action belongs to."
4130
4131 #: gtk/gtkradioaction.c:144
4132 msgid "The current value"
4133 msgstr "The current value"
4134
4135 #: gtk/gtkradioaction.c:145
4136 msgid ""
4137 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4138 "action belongs."
4139 msgstr ""
4140 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4141 "action belongs."
4142
4143 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
4144 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
4145 msgstr "The radio button whose group this widget belongs to."
4146
4147 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343
4148 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4149 msgstr "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4150
4151 #: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
4152 msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
4153 msgstr "The radio tool button whose group this button belongs to."
4154
4155 #: gtk/gtkrange.c:337
4156 msgid "Update policy"
4157 msgstr "Update policy"
4158
4159 #: gtk/gtkrange.c:338
4160 msgid "How the range should be updated on the screen"
4161 msgstr "How the range should be updated on the screen"
4162
4163 #: gtk/gtkrange.c:347
4164 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4165 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4166
4167 #: gtk/gtkrange.c:354
4168 msgid "Inverted"
4169 msgstr "Inverted"
4170
4171 #: gtk/gtkrange.c:355
4172 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
4173 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
4174
4175 #: gtk/gtkrange.c:362
4176 msgid "Lower stepper sensitivity"
4177 msgstr "Lower stepper sensitivity"
4178
4179 #: gtk/gtkrange.c:363
4180 msgid ""
4181 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4182 "side"
4183 msgstr ""
4184 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4185 "side"
4186
4187 #: gtk/gtkrange.c:371
4188 msgid "Upper stepper sensitivity"
4189 msgstr "Upper stepper sensitivity"
4190
4191 #: gtk/gtkrange.c:372
4192 msgid ""
4193 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4194 "side"
4195 msgstr ""
4196 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4197 "side"
4198
4199 #: gtk/gtkrange.c:389
4200 msgid "Show Fill Level"
4201 msgstr "Show Fill Level"
4202
4203 #: gtk/gtkrange.c:390
4204 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4205 msgstr "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4206
4207 #: gtk/gtkrange.c:406
4208 msgid "Restrict to Fill Level"
4209 msgstr "Restrict to Fill Level"
4210
4211 #: gtk/gtkrange.c:407
4212 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4213 msgstr "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4214
4215 #: gtk/gtkrange.c:422
4216 msgid "Fill Level"
4217 msgstr "Fill Level"
4218
4219 #: gtk/gtkrange.c:423
4220 msgid "The fill level."
4221 msgstr "The fill level."
4222
4223 #: gtk/gtkrange.c:431
4224 msgid "Slider Width"
4225 msgstr "Slider Width"
4226
4227 #: gtk/gtkrange.c:432
4228 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
4229 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
4230
4231 #: gtk/gtkrange.c:439
4232 msgid "Trough Border"
4233 msgstr "Trough Border"
4234
4235 #: gtk/gtkrange.c:440
4236 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4237 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4238
4239 #: gtk/gtkrange.c:447
4240 msgid "Stepper Size"
4241 msgstr "Stepper Size"
4242
4243 #: gtk/gtkrange.c:448
4244 msgid "Length of step buttons at ends"
4245 msgstr "Length of step buttons at ends"
4246
4247 #: gtk/gtkrange.c:463
4248 msgid "Stepper Spacing"
4249 msgstr "Stepper Spacing"
4250
4251 #: gtk/gtkrange.c:464
4252 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
4253 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
4254
4255 #: gtk/gtkrange.c:471
4256 msgid "Arrow X Displacement"
4257 msgstr "Arrow X Displacement"
4258
4259 #: gtk/gtkrange.c:472
4260 msgid ""
4261 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4262 msgstr ""
4263 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4264
4265 #: gtk/gtkrange.c:479
4266 msgid "Arrow Y Displacement"
4267 msgstr "Arrow Y Displacement"
4268
4269 #: gtk/gtkrange.c:480
4270 msgid ""
4271 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4272 msgstr ""
4273 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4274
4275 #: gtk/gtkrange.c:488
4276 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
4277 msgstr "Draw slider ACTIVE during drag"
4278
4279 #: gtk/gtkrange.c:489
4280 msgid ""
4281 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4282 "IN while they are dragged"
4283 msgstr ""
4284 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4285 "IN while they are dragged"
4286
4287 #: gtk/gtkrange.c:503
4288 msgid "Trough Side Details"
4289 msgstr "Trough Side Details"
4290
4291 #: gtk/gtkrange.c:504
4292 msgid ""
4293 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4294 "with different details"
4295 msgstr ""
4296 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4297 "with different details"
4298
4299 #: gtk/gtkrange.c:520
4300 msgid "Trough Under Steppers"
4301 msgstr "Trough Under Steppers"
4302
4303 #: gtk/gtkrange.c:521
4304 msgid ""
4305 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4306 "spacing"
4307 msgstr ""
4308 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4309 "spacing"
4310
4311 #: gtk/gtkrange.c:534
4312 msgid "Arrow scaling"
4313 msgstr "Arrow scaling"
4314
4315 #: gtk/gtkrange.c:535
4316 msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4317 msgstr "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4318
4319 #: gtk/gtkrecentaction.c:679 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:206
4320 msgid "Show Numbers"
4321 msgstr "Show Numbers"
4322
4323 #: gtk/gtkrecentaction.c:680 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:207
4324 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4325 msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
4326
4327 #: gtk/gtkrecentchooser.c:120
4328 msgid "Recent Manager"
4329 msgstr "Recent Manager"
4330
4331 #: gtk/gtkrecentchooser.c:121
4332 msgid "The RecentManager object to use"
4333 msgstr "The RecentManager object to use"
4334
4335 #: gtk/gtkrecentchooser.c:135
4336 msgid "Show Private"
4337 msgstr "Show Private"
4338
4339 #: gtk/gtkrecentchooser.c:136
4340 msgid "Whether the private items should be displayed"
4341 msgstr "Whether the private items should be displayed"
4342
4343 #: gtk/gtkrecentchooser.c:149
4344 msgid "Show Tooltips"
4345 msgstr "Show Tooltips"
4346
4347 #: gtk/gtkrecentchooser.c:150
4348 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4349 msgstr "Whether there should be a tooltip on the item"
4350
4351 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4352 msgid "Show Icons"
4353 msgstr "Show Icons"
4354
4355 #: gtk/gtkrecentchooser.c:163
4356 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4357 msgstr "Whether there should be an icon near the item"
4358
4359 #: gtk/gtkrecentchooser.c:178
4360 msgid "Show Not Found"
4361 msgstr "Show Not Found"
4362
4363 #: gtk/gtkrecentchooser.c:179
4364 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4365 msgstr ""
4366 "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4367
4368 #: gtk/gtkrecentchooser.c:192
4369 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4370 msgstr "Whether to allow multiple items to be selected"
4371
4372 #: gtk/gtkrecentchooser.c:205
4373 msgid "Local only"
4374 msgstr "Local only"
4375
4376 #: gtk/gtkrecentchooser.c:206
4377 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4378 msgstr "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4379
4380 #: gtk/gtkrecentchooser.c:222 gtk/gtkrecentmanager.c:229
4381 msgid "Limit"
4382 msgstr "Limit"
4383
4384 #: gtk/gtkrecentchooser.c:223
4385 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4386 msgstr "The maximum number of items to be displayed"
4387
4388 #: gtk/gtkrecentchooser.c:237
4389 msgid "Sort Type"
4390 msgstr "Sort Type"
4391
4392 #: gtk/gtkrecentchooser.c:238
4393 msgid "The sorting order of the items displayed"
4394 msgstr "The sorting order of the items displayed"
4395
4396 #: gtk/gtkrecentchooser.c:253
4397 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4398 msgstr "The current filter for selecting which resources are displayed"
4399
4400 #: gtk/gtkrecentmanager.c:215
4401 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4402 msgstr "The full path to the file to be used to store and read the list"
4403
4404 #: gtk/gtkrecentmanager.c:230
4405 msgid ""
4406 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4407 msgstr ""
4408 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4409
4410 #: gtk/gtkrecentmanager.c:246
4411 msgid "The size of the recently used resources list"
4412 msgstr "The size of the recently used resources list"
4413
4414 #: gtk/gtkruler.c:90
4415 msgid "Lower"
4416 msgstr "Lower"
4417
4418 #: gtk/gtkruler.c:91
4419 msgid "Lower limit of ruler"
4420 msgstr "Lower limit of ruler"
4421
4422 #: gtk/gtkruler.c:100
4423 msgid "Upper"
4424 msgstr "Upper"
4425
4426 #: gtk/gtkruler.c:101
4427 msgid "Upper limit of ruler"
4428 msgstr "Upper limit of ruler"
4429
4430 #: gtk/gtkruler.c:111
4431 msgid "Position of mark on the ruler"
4432 msgstr "Position of mark on the ruler"
4433
4434 #: gtk/gtkruler.c:120
4435 msgid "Max Size"
4436 msgstr "Max Size"
4437
4438 #: gtk/gtkruler.c:121
4439 msgid "Maximum size of the ruler"
4440 msgstr "Maximum size of the ruler"
4441
4442 #: gtk/gtkruler.c:136
4443 msgid "Metric"
4444 msgstr "Metric"
4445
4446 #: gtk/gtkruler.c:137
4447 msgid "The metric used for the ruler"
4448 msgstr "The metric used for the ruler"
4449
4450 #: gtk/gtkscale.c:143
4451 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4452 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
4453
4454 #: gtk/gtkscale.c:152
4455 msgid "Draw Value"
4456 msgstr "Draw Value"
4457
4458 #: gtk/gtkscale.c:153
4459 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4460 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4461
4462 #: gtk/gtkscale.c:160
4463 msgid "Value Position"
4464 msgstr "Value Position"
4465
4466 #: gtk/gtkscale.c:161
4467 msgid "The position in which the current value is displayed"
4468 msgstr "The position in which the current value is displayed"
4469
4470 #: gtk/gtkscale.c:168
4471 msgid "Slider Length"
4472 msgstr "Slider Length"
4473
4474 #: gtk/gtkscale.c:169
4475 msgid "Length of scale's slider"
4476 msgstr "Length of scale's slider"
4477
4478 #: gtk/gtkscale.c:177
4479 msgid "Value spacing"
4480 msgstr "Value spacing"
4481
4482 #: gtk/gtkscale.c:178
4483 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4484 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
4485
4486 #: gtk/gtkscalebutton.c:192
4487 msgid "The orientation of the scale"
4488 msgstr "The orientation of the scale"
4489
4490 #: gtk/gtkscalebutton.c:201
4491 msgid "The value of the scale"
4492 msgstr "The value of the scale"
4493
4494 #: gtk/gtkscalebutton.c:211
4495 msgid "The icon size"
4496 msgstr "The icon size"
4497
4498 #: gtk/gtkscalebutton.c:220
4499 msgid ""
4500 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4501 msgstr ""
4502 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4503
4504 #: gtk/gtkscalebutton.c:248
4505 msgid "Icons"
4506 msgstr "Icons"
4507
4508 #: gtk/gtkscalebutton.c:249
4509 msgid "List of icon names"
4510 msgstr "List of icon names"
4511
4512 #: gtk/gtkscrollbar.c:50
4513 msgid "Minimum Slider Length"
4514 msgstr "Minimum Slider Length"
4515
4516 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4517 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4518 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
4519
4520 #: gtk/gtkscrollbar.c:59
4521 msgid "Fixed slider size"
4522 msgstr "Fixed slider size"
4523
4524 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4525 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4526 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4527
4528 #: gtk/gtkscrollbar.c:84
4529 msgid ""
4530 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4531 msgstr ""
4532 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4533
4534 #: gtk/gtkscrollbar.c:92
4535 msgid ""
4536 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4537 msgstr ""
4538 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4539
4540 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:218 gtk/gtktext.c:545 gtk/gtktreeview.c:578
4541 msgid "Horizontal Adjustment"
4542 msgstr "Horizontal Adjustment"
4543
4544 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:225 gtk/gtktext.c:553 gtk/gtktreeview.c:586
4545 msgid "Vertical Adjustment"
4546 msgstr "Vertical Adjustment"
4547
4548 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:232
4549 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4550 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
4551
4552 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:233
4553 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4554 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
4555
4556 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:240
4557 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4558 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
4559
4560 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:241
4561 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4562 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
4563
4564 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:249
4565 msgid "Window Placement"
4566 msgstr "Window Placement"
4567
4568 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:250
4569 msgid ""
4570 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4571 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4572 msgstr ""
4573 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4574 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4575
4576 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:267
4577 msgid "Window Placement Set"
4578 msgstr "Window Placement Set"
4579
4580 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:268
4581 msgid ""
4582 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4583 "contents with respect to the scrollbars."
4584 msgstr ""
4585 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4586 "contents with respect to the scrollbars."
4587
4588 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:274
4589 msgid "Shadow Type"
4590 msgstr "Shadow Type"
4591
4592 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:275
4593 msgid "Style of bevel around the contents"
4594 msgstr "Style of bevel around the contents"
4595
4596 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:289
4597 msgid "Scrollbars within bevel"
4598 msgstr "Scrollbars within bevel"
4599
4600 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:290
4601 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4602 msgstr "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4603
4604 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:296
4605 msgid "Scrollbar spacing"
4606 msgstr "Scrollbar spacing"
4607
4608 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:297
4609 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4610 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4611
4612 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:312
4613 msgid "Scrolled Window Placement"
4614 msgstr "Scrolled Window Placement"
4615
4616 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:313
4617 msgid ""
4618 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4619 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4620 msgstr ""
4621 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4622 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4623
4624 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:105
4625 msgid "Draw"
4626 msgstr "Draw"
4627
4628 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:106
4629 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4630 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
4631
4632 #: gtk/gtksettings.c:215
4633 msgid "Double Click Time"
4634 msgstr "Double Click Time"
4635
4636 #: gtk/gtksettings.c:216
4637 msgid ""
4638 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4639 "click (in milliseconds)"
4640 msgstr ""
4641 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4642 "click (in milliseconds)"
4643
4644 #: gtk/gtksettings.c:223
4645 msgid "Double Click Distance"
4646 msgstr "Double Click Distance"
4647
4648 #: gtk/gtksettings.c:224
4649 msgid ""
4650 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4651 "double click (in pixels)"
4652 msgstr ""
4653 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4654 "double click (in pixels)"
4655
4656 #: gtk/gtksettings.c:240
4657 msgid "Cursor Blink"
4658 msgstr "Cursor Blink"
4659
4660 #: gtk/gtksettings.c:241
4661 msgid "Whether the cursor should blink"
4662 msgstr "Whether the cursor should blink"
4663
4664 #: gtk/gtksettings.c:248
4665 msgid "Cursor Blink Time"
4666 msgstr "Cursor Blink Time"
4667
4668 #: gtk/gtksettings.c:249
4669 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4670 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4671
4672 #: gtk/gtksettings.c:268
4673 msgid "Cursor Blink Timeout"
4674 msgstr "Cursor Blink Timeout"
4675
4676 #: gtk/gtksettings.c:269
4677 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4678 msgstr "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4679
4680 #: gtk/gtksettings.c:276
4681 msgid "Split Cursor"
4682 msgstr "Split Cursor"
4683
4684 #: gtk/gtksettings.c:277
4685 msgid ""
4686 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4687 "left text"
4688 msgstr ""
4689 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4690 "left text"
4691
4692 #: gtk/gtksettings.c:284
4693 msgid "Theme Name"
4694 msgstr "Theme Name"
4695
4696 #: gtk/gtksettings.c:285
4697 msgid "Name of theme RC file to load"
4698 msgstr "Name of theme RC file to load"
4699
4700 #: gtk/gtksettings.c:293
4701 msgid "Icon Theme Name"
4702 msgstr "Icon Theme Name"
4703
4704 #: gtk/gtksettings.c:294
4705 msgid "Name of icon theme to use"
4706 msgstr "Name of icon theme to use"
4707
4708 #: gtk/gtksettings.c:302
4709 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4710 msgstr "Fallback Icon Theme Name"
4711
4712 #: gtk/gtksettings.c:303
4713 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4714 msgstr "Name of a icon theme to fall back to"
4715
4716 #: gtk/gtksettings.c:311
4717 msgid "Key Theme Name"
4718 msgstr "Key Theme Name"
4719
4720 #: gtk/gtksettings.c:312
4721 msgid "Name of key theme RC file to load"
4722 msgstr "Name of key theme RC file to load"
4723
4724 #: gtk/gtksettings.c:320
4725 msgid "Menu bar accelerator"
4726 msgstr "Menu bar accelerator"
4727
4728 #: gtk/gtksettings.c:321
4729 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4730 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
4731
4732 #: gtk/gtksettings.c:329
4733 msgid "Drag threshold"
4734 msgstr "Drag threshold"
4735
4736 #: gtk/gtksettings.c:330
4737 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4738 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4739
4740 #: gtk/gtksettings.c:338
4741 msgid "Font Name"
4742 msgstr "Font Name"
4743
4744 #: gtk/gtksettings.c:339
4745 msgid "Name of default font to use"
4746 msgstr "Name of default font to use"
4747
4748 #: gtk/gtksettings.c:361
4749 msgid "Icon Sizes"
4750 msgstr "Icon Sizes"
4751
4752 #: gtk/gtksettings.c:362
4753 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4754 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4755
4756 #: gtk/gtksettings.c:370
4757 msgid "GTK Modules"
4758 msgstr "GTK Modules"
4759
4760 #: gtk/gtksettings.c:371
4761 msgid "List of currently active GTK modules"
4762 msgstr "List of currently active GTK modules"
4763
4764 #: gtk/gtksettings.c:380
4765 msgid "Xft Antialias"
4766 msgstr "Xft Antialias"
4767
4768 #: gtk/gtksettings.c:381
4769 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4770 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4771
4772 #: gtk/gtksettings.c:390
4773 msgid "Xft Hinting"
4774 msgstr "Xft Hinting"
4775
4776 #: gtk/gtksettings.c:391
4777 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4778 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4779
4780 #: gtk/gtksettings.c:400
4781 msgid "Xft Hint Style"
4782 msgstr "Xft Hint Style"
4783
4784 #: gtk/gtksettings.c:401
4785 msgid ""
4786 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4787 msgstr ""
4788 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4789
4790 #: gtk/gtksettings.c:410
4791 msgid "Xft RGBA"
4792 msgstr "Xft RGBA"
4793
4794 #: gtk/gtksettings.c:411
4795 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4796 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4797
4798 #: gtk/gtksettings.c:420
4799 msgid "Xft DPI"
4800 msgstr "Xft DPI"
4801
4802 #: gtk/gtksettings.c:421
4803 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4804 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4805
4806 #: gtk/gtksettings.c:430
4807 msgid "Cursor theme name"
4808 msgstr "Cursor theme name"
4809
4810 #: gtk/gtksettings.c:431
4811 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4812 msgstr "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4813
4814 #: gtk/gtksettings.c:439
4815 msgid "Cursor theme size"
4816 msgstr "Cursor theme size"
4817
4818 #: gtk/gtksettings.c:440
4819 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4820 msgstr "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4821
4822 #: gtk/gtksettings.c:450
4823 msgid "Alternative button order"
4824 msgstr "Alternative button order"
4825
4826 #: gtk/gtksettings.c:451
4827 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
4828 msgstr "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
4829
4830 #: gtk/gtksettings.c:468
4831 msgid "Alternative sort indicator direction"
4832 msgstr "Alternative sort indicator direction"
4833
4834 #: gtk/gtksettings.c:469
4835 msgid ""
4836 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4837 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4838 msgstr ""
4839 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4840 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4841
4842 #: gtk/gtksettings.c:477
4843 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
4844 msgstr "Show the 'Input Methods' menu"
4845
4846 #: gtk/gtksettings.c:478
4847 msgid ""
4848 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4849 "the input method"
4850 msgstr ""
4851 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4852 "the input method"
4853
4854 #: gtk/gtksettings.c:486
4855 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4856 msgstr "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4857
4858 #: gtk/gtksettings.c:487
4859 msgid ""
4860 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4861 "control characters"
4862 msgstr ""
4863 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4864 "control characters"
4865
4866 #: gtk/gtksettings.c:495
4867 msgid "Start timeout"
4868 msgstr "Start timeout"
4869
4870 #: gtk/gtksettings.c:496
4871 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4872 msgstr "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4873
4874 #: gtk/gtksettings.c:505
4875 msgid "Repeat timeout"
4876 msgstr "Repeat timeout"
4877
4878 #: gtk/gtksettings.c:506
4879 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4880 msgstr "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4881
4882 #: gtk/gtksettings.c:515
4883 msgid "Expand timeout"
4884 msgstr "Expand timeout"
4885
4886 #: gtk/gtksettings.c:516
4887 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4888 msgstr "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4889
4890 #: gtk/gtksettings.c:551
4891 msgid "Color scheme"
4892 msgstr "Color scheme"
4893
4894 #: gtk/gtksettings.c:552
4895 msgid "A palette of named colors for use in themes"
4896 msgstr "A palette of named colors for use in themes"
4897
4898 #: gtk/gtksettings.c:561
4899 msgid "Enable Animations"
4900 msgstr "Enable Animations"
4901
4902 #: gtk/gtksettings.c:562
4903 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
4904 msgstr "Whether to enable toolkit-wide animations."
4905
4906 #: gtk/gtksettings.c:580
4907 msgid "Enable Touchscreen Mode"
4908 msgstr "Enable Touchscreen Mode"
4909
4910 #: gtk/gtksettings.c:581
4911 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4912 msgstr "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4913
4914 #: gtk/gtksettings.c:598
4915 msgid "Tooltip timeout"
4916 msgstr "Tooltip timeout"
4917
4918 #: gtk/gtksettings.c:599
4919 msgid "Timeout before tooltip is shown"
4920 msgstr "Timeout before tooltip is shown"
4921
4922 #: gtk/gtksettings.c:624
4923 msgid "Tooltip browse timeout"
4924 msgstr "Tooltip browse timeout"
4925
4926 #: gtk/gtksettings.c:625
4927 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4928 msgstr "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4929
4930 #: gtk/gtksettings.c:646
4931 msgid "Tooltip browse mode timeout"
4932 msgstr "Tooltip browse mode timeout"
4933
4934 #: gtk/gtksettings.c:647
4935 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
4936 msgstr "Timeout after which browse mode is disabled"
4937
4938 #: gtk/gtksettings.c:666
4939 msgid "Keynav Cursor Only"
4940 msgstr "Keynav Cursor Only"
4941
4942 #: gtk/gtksettings.c:667
4943 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4944 msgstr "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4945
4946 #: gtk/gtksettings.c:684
4947 msgid "Keynav Wrap Around"
4948 msgstr "Keynav Wrap Around"
4949
4950 #: gtk/gtksettings.c:685
4951 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4952 msgstr "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4953
4954 #: gtk/gtksettings.c:705
4955 msgid "Error Bell"
4956 msgstr "Error Bell"
4957
4958 #: gtk/gtksettings.c:706
4959 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4960 msgstr "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4961
4962 #: gtk/gtksettings.c:723
4963 msgid "Color Hash"
4964 msgstr "Color Hash"
4965
4966 #: gtk/gtksettings.c:724
4967 msgid "A hash table representation of the color scheme."
4968 msgstr "A hash table representation of the color scheme."
4969
4970 #: gtk/gtksettings.c:732
4971 msgid "Default file chooser backend"
4972 msgstr "Default file chooser backend"
4973
4974 #: gtk/gtksettings.c:733
4975 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4976 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4977
4978 #: gtk/gtksettings.c:750
4979 msgid "Default print backend"
4980 msgstr "Default print backend"
4981
4982 #: gtk/gtksettings.c:751
4983 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4984 msgstr "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4985
4986 #: gtk/gtksettings.c:774
4987 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
4988 msgstr "Default command to run when displaying a print preview"
4989
4990 #: gtk/gtksettings.c:775
4991 msgid "Command to run when displaying a print preview"
4992 msgstr "Command to run when displaying a print preview"
4993
4994 #: gtk/gtksettings.c:791
4995 msgid "Enable Mnemonics"
4996 msgstr "Enable Mnemonics"
4997
4998 #: gtk/gtksettings.c:792
4999 msgid "Whether labels should have mnemonics"
5000 msgstr "Whether labels should have mnemonics"
5001
5002 #: gtk/gtksettings.c:808
5003 msgid "Enable Accelerators"
5004 msgstr "Enable Accelerators"
5005
5006 #: gtk/gtksettings.c:809
5007 msgid "Whether menu items should have accelerators"
5008 msgstr "Whether menu items should have accelerators"
5009
5010 #: gtk/gtksettings.c:826
5011 msgid "Recent Files Limit"
5012 msgstr "Recent Files Limit"
5013
5014 #: gtk/gtksettings.c:827
5015 msgid "Number of recently used files"
5016 msgstr "Number of recently used files"
5017
5018 #: gtk/gtksettings.c:841
5019 msgid "Default IM module"
5020 msgstr "Default IM module"
5021
5022 #: gtk/gtksettings.c:842
5023 msgid "Which IM module should be used by default"
5024 msgstr "Which IM module should be used by default"
5025
5026 #: gtk/gtksettings.c:860
5027 msgid "Recent Files Max Age"
5028 msgstr "Recent Files Max Age"
5029
5030 #: gtk/gtksettings.c:861
5031 msgid "Maximum age of recently used files, in days"
5032 msgstr "Maximum age of recently used files, in days"
5033
5034 #: gtk/gtksettings.c:870
5035 msgid "Fontconfig configuration timestamp"
5036 msgstr "Fontconfig configuration timestamp"
5037
5038 #: gtk/gtksettings.c:871
5039 msgid "Timestamp of current fontconfig configuration"
5040 msgstr "Timestamp of current fontconfig configuration"
5041
5042 #: gtk/gtksettings.c:893
5043 msgid "Sound Theme Name"
5044 msgstr "Sound Theme Name"
5045
5046 #: gtk/gtksettings.c:894
5047 msgid "XDG sound theme name"
5048 msgstr "XDG sound theme name"
5049
5050 #. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input
5051 #: gtk/gtksettings.c:916
5052 msgid "Audible Input Feedback"
5053 msgstr "Audible Input Feedback"
5054
5055 #: gtk/gtksettings.c:917
5056 msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5057 msgstr "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5058
5059 #: gtk/gtksettings.c:938
5060 msgid "Enable Event Sounds"
5061 msgstr "Enable Event Sounds"
5062
5063 #: gtk/gtksettings.c:939
5064 msgid "Whether to play any event sounds at all"
5065 msgstr "Whether to play any event sounds at all"
5066
5067 #: gtk/gtksettings.c:954
5068 msgid "Enable Tooltips"
5069 msgstr "Enable Tooltips"
5070
5071 #: gtk/gtksettings.c:955
5072 msgid "Whether tooltips should be shown on widgets"
5073 msgstr "Whether tooltips should be shown on widgets"
5074
5075 #: gtk/gtksizegroup.c:293
5076 msgid "Mode"
5077 msgstr "Mode"
5078
5079 #: gtk/gtksizegroup.c:294
5080 msgid ""
5081 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5082 "component widgets"
5083 msgstr ""
5084 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5085 "component widgets"
5086
5087 #: gtk/gtksizegroup.c:310
5088 msgid "Ignore hidden"
5089 msgstr "Ignore hidden"
5090
5091 #: gtk/gtksizegroup.c:311
5092 msgid ""
5093 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5094 msgstr ""
5095 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5096
5097 #: gtk/gtkspinbutton.c:209
5098 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5099 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5100
5101 #: gtk/gtkspinbutton.c:216
5102 msgid "Climb Rate"
5103 msgstr "Climb Rate"
5104
5105 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
5106 msgid "Snap to Ticks"
5107 msgstr "Snap to Ticks"
5108
5109 #: gtk/gtkspinbutton.c:237
5110 msgid ""
5111 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5112 "nearest step increment"
5113 msgstr ""
5114 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5115 "nearest step increment"
5116
5117 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
5118 msgid "Numeric"
5119 msgstr "Numeric"
5120
5121 #: gtk/gtkspinbutton.c:245
5122 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
5123 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
5124
5125 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
5126 msgid "Wrap"
5127 msgstr "Wrap"
5128
5129 #: gtk/gtkspinbutton.c:253
5130 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5131 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5132
5133 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
5134 msgid "Update Policy"
5135 msgstr "Update Policy"
5136
5137 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
5138 msgid ""
5139 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5140 msgstr ""
5141 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5142
5143 #: gtk/gtkspinbutton.c:270
5144 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
5145 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
5146
5147 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
5148 msgid "Style of bevel around the spin button"
5149 msgstr "Style of bevel around the spin button"
5150
5151 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
5152 msgid "Has Resize Grip"
5153 msgstr "Has Resize Grip"
5154
5155 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
5156 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5157 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5158
5159 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
5160 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
5161 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
5162
5163 #: gtk/gtkstatusicon.c:226
5164 msgid "GIcon"
5165 msgstr "GIcon"
5166
5167 #: gtk/gtkstatusicon.c:244
5168 msgid "The size of the icon"
5169 msgstr "The size of the icon"
5170
5171 #: gtk/gtkstatusicon.c:254
5172 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
5173 msgstr "The screen where this status icon will be displayed"
5174
5175 #: gtk/gtkstatusicon.c:261
5176 msgid "Blinking"
5177 msgstr "Blinking"
5178
5179 #: gtk/gtkstatusicon.c:262
5180 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
5181 msgstr "Whether or not the status icon is blinking"
5182
5183 #: gtk/gtkstatusicon.c:270
5184 msgid "Whether or not the status icon is visible"
5185 msgstr "Whether or not the status icon is visible"
5186
5187 #: gtk/gtkstatusicon.c:286
5188 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
5189 msgstr "Whether or not the status icon is embedded"
5190
5191 #: gtk/gtkstatusicon.c:302 gtk/gtktrayicon-x11.c:96
5192 msgid "The orientation of the tray"
5193 msgstr "The orientation of the tray"
5194
5195 #: gtk/gtktable.c:129
5196 msgid "Rows"
5197 msgstr "Rows"
5198
5199 #: gtk/gtktable.c:130
5200 msgid "The number of rows in the table"
5201 msgstr "The number of rows in the table"
5202
5203 #: gtk/gtktable.c:138
5204 msgid "Columns"
5205 msgstr "Columns"
5206
5207 #: gtk/gtktable.c:139
5208 msgid "The number of columns in the table"
5209 msgstr "The number of columns in the table"
5210
5211 #: gtk/gtktable.c:147
5212 msgid "Row spacing"
5213 msgstr "Row spacing"
5214
5215 #: gtk/gtktable.c:148
5216 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
5217 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
5218
5219 #: gtk/gtktable.c:156
5220 msgid "Column spacing"
5221 msgstr "Column spacing"
5222
5223 #: gtk/gtktable.c:157
5224 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
5225 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
5226
5227 #: gtk/gtktable.c:166
5228 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5229 msgstr "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5230
5231 #: gtk/gtktable.c:173
5232 msgid "Left attachment"
5233 msgstr "Left attachment"
5234
5235 #: gtk/gtktable.c:180
5236 msgid "Right attachment"
5237 msgstr "Right attachment"
5238
5239 #: gtk/gtktable.c:181
5240 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
5241 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
5242
5243 #: gtk/gtktable.c:187
5244 msgid "Top attachment"
5245 msgstr "Top attachment"
5246
5247 #: gtk/gtktable.c:188
5248 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
5249 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
5250
5251 #: gtk/gtktable.c:194
5252 msgid "Bottom attachment"
5253 msgstr "Bottom attachment"
5254
5255 #: gtk/gtktable.c:201
5256 msgid "Horizontal options"
5257 msgstr "Horizontal options"
5258
5259 #: gtk/gtktable.c:202
5260 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5261 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5262
5263 #: gtk/gtktable.c:208
5264 msgid "Vertical options"
5265 msgstr "Vertical options"
5266
5267 #: gtk/gtktable.c:209
5268 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5269 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5270
5271 #: gtk/gtktable.c:215
5272 msgid "Horizontal padding"
5273 msgstr "Horizontal padding"
5274
5275 #: gtk/gtktable.c:216
5276 msgid ""
5277 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5278 "pixels"
5279 msgstr ""
5280 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5281 "pixels"
5282
5283 #: gtk/gtktable.c:222
5284 msgid "Vertical padding"
5285 msgstr "Vertical padding"
5286
5287 #: gtk/gtktable.c:223
5288 msgid ""
5289 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5290 "pixels"
5291 msgstr ""
5292 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5293 "pixels"
5294
5295 #: gtk/gtktext.c:546
5296 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
5297 msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
5298
5299 #: gtk/gtktext.c:554
5300 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
5301 msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
5302
5303 #: gtk/gtktext.c:561
5304 msgid "Line Wrap"
5305 msgstr "Line Wrap"
5306
5307 #: gtk/gtktext.c:562
5308 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
5309 msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
5310
5311 #: gtk/gtktext.c:569
5312 msgid "Word Wrap"
5313 msgstr "Word Wrap"
5314
5315 #: gtk/gtktext.c:570
5316 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
5317 msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
5318
5319 #: gtk/gtktextbuffer.c:179
5320 msgid "Tag Table"
5321 msgstr "Tag Table"
5322
5323 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
5324 msgid "Text Tag Table"
5325 msgstr "Text Tag Table"
5326
5327 #: gtk/gtktextbuffer.c:198
5328 msgid "Current text of the buffer"
5329 msgstr "Current text of the buffer"
5330
5331 #: gtk/gtktextbuffer.c:212
5332 msgid "Has selection"
5333 msgstr "Has selection"
5334
5335 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
5336 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
5337 msgstr "Whether the buffer has some text currently selected"
5338
5339 #: gtk/gtktextbuffer.c:229
5340 msgid "Cursor position"
5341 msgstr "Cursor position"
5342
5343 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
5344 msgid ""
5345 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5346 msgstr ""
5347 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5348
5349 #: gtk/gtktextbuffer.c:245
5350 msgid "Copy target list"
5351 msgstr "Copy target list"
5352
5353 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
5354 msgid ""
5355 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5356 msgstr ""
5357 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5358
5359 #: gtk/gtktextbuffer.c:261
5360 msgid "Paste target list"
5361 msgstr "Paste target list"
5362
5363 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
5364 msgid ""
5365 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5366 "destination"
5367 msgstr ""
5368 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5369 "destination"
5370
5371 #: gtk/gtktextmark.c:90
5372 msgid "Mark name"
5373 msgstr "Mark name"
5374
5375 #: gtk/gtktextmark.c:97
5376 msgid "Left gravity"
5377 msgstr "Left gravity"
5378
5379 #: gtk/gtktextmark.c:98
5380 msgid "Whether the mark has left gravity"
5381 msgstr "Whether the mark has left gravity"
5382
5383 #: gtk/gtktexttag.c:173
5384 msgid "Tag name"
5385 msgstr "Tag name"
5386
5387 #: gtk/gtktexttag.c:174
5388 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5389 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5390
5391 #: gtk/gtktexttag.c:192
5392 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5393 msgstr "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5394
5395 #: gtk/gtktexttag.c:199
5396 msgid "Background full height"
5397 msgstr "Background full height"
5398
5399 #: gtk/gtktexttag.c:200
5400 msgid ""
5401 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5402 "of the tagged characters"
5403 msgstr ""
5404 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5405 "of the tagged characters"
5406
5407 #: gtk/gtktexttag.c:208
5408 msgid "Background stipple mask"
5409 msgstr "Background stipple mask"
5410
5411 #: gtk/gtktexttag.c:209
5412 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5413 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5414
5415 #: gtk/gtktexttag.c:226
5416 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5417 msgstr "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5418
5419 #: gtk/gtktexttag.c:234
5420 msgid "Foreground stipple mask"
5421 msgstr "Foreground stipple mask"
5422
5423 #: gtk/gtktexttag.c:235
5424 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5425 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5426
5427 #: gtk/gtktexttag.c:242
5428 msgid "Text direction"
5429 msgstr "Text direction"
5430
5431 #: gtk/gtktexttag.c:243
5432 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5433 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5434
5435 #: gtk/gtktexttag.c:292
5436 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5437 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5438
5439 #: gtk/gtktexttag.c:301
5440 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5441 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5442
5443 #: gtk/gtktexttag.c:310
5444 msgid ""
5445 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5446 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5447 msgstr ""
5448 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5449 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5450
5451 #: gtk/gtktexttag.c:321
5452 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5453 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5454
5455 #: gtk/gtktexttag.c:330
5456 msgid "Font size in Pango units"
5457 msgstr "Font size in Pango units"
5458
5459 #: gtk/gtktexttag.c:340
5460 msgid ""
5461 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5462 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5463 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5464 msgstr ""
5465 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5466 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5467 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5468
5469 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:586
5470 msgid "Left, right, or center justification"
5471 msgstr "Left, right, or center justification"
5472
5473 #: gtk/gtktexttag.c:379
5474 msgid ""
5475 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5476 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5477 msgstr ""
5478 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5479 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5480
5481 #: gtk/gtktexttag.c:386
5482 msgid "Left margin"
5483 msgstr "Left margin"
5484
5485 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:595
5486 msgid "Width of the left margin in pixels"
5487 msgstr "Width of the left margin in pixels"
5488
5489 #: gtk/gtktexttag.c:396
5490 msgid "Right margin"
5491 msgstr "Right margin"
5492
5493 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:605
5494 msgid "Width of the right margin in pixels"
5495 msgstr "Width of the right margin in pixels"
5496
5497 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:614
5498 msgid "Indent"
5499 msgstr "Indent"
5500
5501 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:615
5502 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5503 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5504
5505 #: gtk/gtktexttag.c:419
5506 msgid ""
5507 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5508 "in Pango units"
5509 msgstr ""
5510 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5511 "in Pango units"
5512
5513 #: gtk/gtktexttag.c:428
5514 msgid "Pixels above lines"
5515 msgstr "Pixels above lines"
5516
5517 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:539
5518 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5519 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
5520
5521 #: gtk/gtktexttag.c:438
5522 msgid "Pixels below lines"
5523 msgstr "Pixels below lines"
5524
5525 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:549
5526 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5527 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
5528
5529 #: gtk/gtktexttag.c:448
5530 msgid "Pixels inside wrap"
5531 msgstr "Pixels inside wrap"
5532
5533 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:559
5534 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5535 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5536
5537 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:577
5538 msgid ""
5539 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5540 msgstr ""
5541 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5542
5543 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:624
5544 msgid "Tabs"
5545 msgstr "Tabs"
5546
5547 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:625
5548 msgid "Custom tabs for this text"
5549 msgstr "Custom tabs for this text"
5550
5551 #: gtk/gtktexttag.c:504
5552 msgid "Invisible"
5553 msgstr "Invisible"
5554
5555 #: gtk/gtktexttag.c:505
5556 msgid "Whether this text is hidden."
5557 msgstr "Whether this text is hidden."
5558
5559 #: gtk/gtktexttag.c:519
5560 msgid "Paragraph background color name"
5561 msgstr "Paragraph background color name"
5562
5563 #: gtk/gtktexttag.c:520
5564 msgid "Paragraph background color as a string"
5565 msgstr "Paragraph background color as a string"
5566
5567 #: gtk/gtktexttag.c:535
5568 msgid "Paragraph background color"
5569 msgstr "Paragraph background color"
5570
5571 #: gtk/gtktexttag.c:536
5572 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5573 msgstr "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5574
5575 #: gtk/gtktexttag.c:554
5576 msgid "Margin Accumulates"
5577 msgstr "Margin Accumulates"
5578
5579 #: gtk/gtktexttag.c:555
5580 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5581 msgstr "Whether left and right margins accumulate."
5582
5583 #: gtk/gtktexttag.c:568
5584 msgid "Background full height set"
5585 msgstr "Background full height set"
5586
5587 #: gtk/gtktexttag.c:569
5588 msgid "Whether this tag affects background height"
5589 msgstr "Whether this tag affects background height"
5590
5591 #: gtk/gtktexttag.c:572
5592 msgid "Background stipple set"
5593 msgstr "Background stipple set"
5594
5595 #: gtk/gtktexttag.c:573
5596 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5597 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
5598
5599 #: gtk/gtktexttag.c:580
5600 msgid "Foreground stipple set"
5601 msgstr "Foreground stipple set"
5602
5603 #: gtk/gtktexttag.c:581
5604 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5605 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
5606
5607 #: gtk/gtktexttag.c:616
5608 msgid "Justification set"
5609 msgstr "Justification set"
5610
5611 #: gtk/gtktexttag.c:617
5612 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5613 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
5614
5615 #: gtk/gtktexttag.c:624
5616 msgid "Left margin set"
5617 msgstr "Left margin set"
5618
5619 #: gtk/gtktexttag.c:625
5620 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5621 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
5622
5623 #: gtk/gtktexttag.c:628
5624 msgid "Indent set"
5625 msgstr "Indent set"
5626
5627 #: gtk/gtktexttag.c:629
5628 msgid "Whether this tag affects indentation"
5629 msgstr "Whether this tag affects indentation"
5630
5631 #: gtk/gtktexttag.c:636
5632 msgid "Pixels above lines set"
5633 msgstr "Pixels above lines set"
5634
5635 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5636 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5637 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5638
5639 #: gtk/gtktexttag.c:640
5640 msgid "Pixels below lines set"
5641 msgstr "Pixels below lines set"
5642
5643 #: gtk/gtktexttag.c:644
5644 msgid "Pixels inside wrap set"
5645 msgstr "Pixels inside wrap set"
5646
5647 #: gtk/gtktexttag.c:645
5648 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5649 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5650
5651 #: gtk/gtktexttag.c:652
5652 msgid "Right margin set"
5653 msgstr "Right margin set"
5654
5655 #: gtk/gtktexttag.c:653
5656 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5657 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
5658
5659 #: gtk/gtktexttag.c:660
5660 msgid "Wrap mode set"
5661 msgstr "Wrap mode set"
5662
5663 #: gtk/gtktexttag.c:661
5664 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5665 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
5666
5667 #: gtk/gtktexttag.c:664
5668 msgid "Tabs set"
5669 msgstr "Tabs set"
5670
5671 #: gtk/gtktexttag.c:665
5672 msgid "Whether this tag affects tabs"
5673 msgstr "Whether this tag affects tabs"
5674
5675 #: gtk/gtktexttag.c:668
5676 msgid "Invisible set"
5677 msgstr "Invisible set"
5678
5679 #: gtk/gtktexttag.c:669
5680 msgid "Whether this tag affects text visibility"
5681 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
5682
5683 #: gtk/gtktexttag.c:672
5684 msgid "Paragraph background set"
5685 msgstr "Paragraph background set"
5686
5687 #: gtk/gtktexttag.c:673
5688 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5689 msgstr "Whether this tag affects the paragraph background color"
5690
5691 #: gtk/gtktextview.c:538
5692 msgid "Pixels Above Lines"
5693 msgstr "Pixels Above Lines"
5694
5695 #: gtk/gtktextview.c:548
5696 msgid "Pixels Below Lines"
5697 msgstr "Pixels Below Lines"
5698
5699 #: gtk/gtktextview.c:558
5700 msgid "Pixels Inside Wrap"
5701 msgstr "Pixels Inside Wrap"
5702
5703 #: gtk/gtktextview.c:576
5704 msgid "Wrap Mode"
5705 msgstr "Wrap Mode"
5706
5707 #: gtk/gtktextview.c:594
5708 msgid "Left Margin"
5709 msgstr "Left Margin"
5710
5711 #: gtk/gtktextview.c:604
5712 msgid "Right Margin"
5713 msgstr "Right Margin"
5714
5715 #: gtk/gtktextview.c:632
5716 msgid "Cursor Visible"
5717 msgstr "Cursor Visible"
5718
5719 #: gtk/gtktextview.c:633
5720 msgid "If the insertion cursor is shown"
5721 msgstr "If the insertion cursor is shown"
5722
5723 #: gtk/gtktextview.c:640
5724 msgid "Buffer"
5725 msgstr "Buffer"
5726
5727 #: gtk/gtktextview.c:641
5728 msgid "The buffer which is displayed"
5729 msgstr "The buffer which is displayed"
5730
5731 #: gtk/gtktextview.c:649
5732 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
5733 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
5734
5735 #: gtk/gtktextview.c:656
5736 msgid "Accepts tab"
5737 msgstr "Accepts tab"
5738
5739 #: gtk/gtktextview.c:657
5740 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5741 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5742
5743 #: gtk/gtktextview.c:666
5744 msgid "Error underline color"
5745 msgstr "Error underline color"
5746
5747 #: gtk/gtktextview.c:667
5748 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
5749 msgstr "Color with which to draw error-indication underlines"
5750
5751 #: gtk/gtktoggleaction.c:103
5752 msgid "Create the same proxies as a radio action"
5753 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
5754
5755 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
5756 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5757 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5758
5759 #: gtk/gtktoggleaction.c:119
5760 msgid "If the toggle action should be active in or not"
5761 msgstr "If the toggle action should be active in or not"
5762
5763 #: gtk/gtktogglebutton.c:103 gtk/gtktoggletoolbutton.c:102
5764 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
5765 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
5766
5767 #: gtk/gtktogglebutton.c:111
5768 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5769 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5770
5771 #: gtk/gtktogglebutton.c:118
5772 msgid "Draw Indicator"
5773 msgstr "Draw Indicator"
5774
5775 #: gtk/gtktogglebutton.c:119
5776 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
5777 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
5778
5779 #: gtk/gtktoolbar.c:493
5780 msgid "The orientation of the toolbar"
5781 msgstr "The orientation of the toolbar"
5782
5783 #: gtk/gtktoolbar.c:501
5784 msgid "Toolbar Style"
5785 msgstr "Toolbar Style"
5786
5787 #: gtk/gtktoolbar.c:502
5788 msgid "How to draw the toolbar"
5789 msgstr "How to draw the toolbar"
5790
5791 #: gtk/gtktoolbar.c:509
5792 msgid "Show Arrow"
5793 msgstr "Show Arrow"
5794
5795 #: gtk/gtktoolbar.c:510
5796 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5797 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5798
5799 #: gtk/gtktoolbar.c:525
5800 msgid "Tooltips"
5801 msgstr "Tooltips"
5802
5803 #: gtk/gtktoolbar.c:526
5804 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5805 msgstr "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5806
5807 #: gtk/gtktoolbar.c:548
5808 msgid "Size of icons in this toolbar"
5809 msgstr "Size of icons in this toolbar"
5810
5811 #: gtk/gtktoolbar.c:563
5812 msgid "Icon size set"
5813 msgstr "Icon size set"
5814
5815 #: gtk/gtktoolbar.c:564
5816 msgid "Whether the icon-size property has been set"
5817 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
5818
5819 #: gtk/gtktoolbar.c:573
5820 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5821 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5822
5823 #: gtk/gtktoolbar.c:581
5824 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5825 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5826
5827 #: gtk/gtktoolbar.c:588
5828 msgid "Spacer size"
5829 msgstr "Spacer size"
5830
5831 #: gtk/gtktoolbar.c:589
5832 msgid "Size of spacers"
5833 msgstr "Size of spacers"
5834
5835 #: gtk/gtktoolbar.c:598
5836 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5837 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5838
5839 #: gtk/gtktoolbar.c:606
5840 msgid "Maximum child expand"
5841 msgstr "Maximum child expand"
5842
5843 #: gtk/gtktoolbar.c:607
5844 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5845 msgstr "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5846
5847 #: gtk/gtktoolbar.c:615
5848 msgid "Space style"
5849 msgstr "Space style"
5850
5851 #: gtk/gtktoolbar.c:616
5852 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5853 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5854
5855 #: gtk/gtktoolbar.c:623
5856 msgid "Button relief"
5857 msgstr "Button relief"
5858
5859 #: gtk/gtktoolbar.c:624
5860 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
5861 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
5862
5863 #: gtk/gtktoolbar.c:631
5864 msgid "Style of bevel around the toolbar"
5865 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
5866
5867 #: gtk/gtktoolbar.c:637
5868 msgid "Toolbar style"
5869 msgstr "Toolbar style"
5870
5871 #: gtk/gtktoolbar.c:638
5872 msgid ""
5873 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5874 msgstr ""
5875 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5876
5877 #: gtk/gtktoolbar.c:644
5878 msgid "Toolbar icon size"
5879 msgstr "Toolbar icon size"
5880
5881 #: gtk/gtktoolbar.c:645
5882 msgid "Size of icons in default toolbars"
5883 msgstr "Size of icons in default toolbars"
5884
5885 #: gtk/gtktoolbutton.c:181
5886 msgid "Text to show in the item."
5887 msgstr "Text to show in the item."
5888
5889 #: gtk/gtktoolbutton.c:188
5890 msgid ""
5891 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5892 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5893 msgstr ""
5894 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5895 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5896
5897 #: gtk/gtktoolbutton.c:195
5898 msgid "Widget to use as the item label"
5899 msgstr "Widget to use as the item label"
5900
5901 #: gtk/gtktoolbutton.c:201
5902 msgid "Stock Id"
5903 msgstr "Stock Id"
5904
5905 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
5906 msgid "The stock icon displayed on the item"
5907 msgstr "The stock icon displayed on the item"
5908
5909 #: gtk/gtktoolbutton.c:218
5910 msgid "Icon name"
5911 msgstr "Icon name"
5912
5913 #: gtk/gtktoolbutton.c:219
5914 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
5915 msgstr "The name of the themed icon displayed on the item"
5916
5917 #: gtk/gtktoolbutton.c:225
5918 msgid "Icon widget"
5919 msgstr "Icon widget"
5920
5921 #: gtk/gtktoolbutton.c:226
5922 msgid "Icon widget to display in the item"
5923 msgstr "Icon widget to display in the item"
5924
5925 #: gtk/gtktoolbutton.c:239
5926 msgid "Icon spacing"
5927 msgstr "Icon spacing"
5928
5929 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
5930 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
5931 msgstr "Spacing in pixels between the icon and label"
5932
5933 #: gtk/gtktoolitem.c:171
5934 msgid ""
5935 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5936 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5937 msgstr ""
5938 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5939 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5940
5941 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
5942 msgid "TreeModelSort Model"
5943 msgstr "TreeModelSort Model"
5944
5945 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
5946 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
5947 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
5948
5949 #: gtk/gtktreeview.c:570
5950 msgid "TreeView Model"
5951 msgstr "TreeView Model"
5952
5953 #: gtk/gtktreeview.c:571
5954 msgid "The model for the tree view"
5955 msgstr "The model for the tree view"
5956
5957 #: gtk/gtktreeview.c:579
5958 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
5959 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
5960
5961 #: gtk/gtktreeview.c:587
5962 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
5963 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
5964
5965 #: gtk/gtktreeview.c:594
5966 msgid "Headers Visible"
5967 msgstr "Headers Visible"
5968
5969 #: gtk/gtktreeview.c:595
5970 msgid "Show the column header buttons"
5971 msgstr "Show the column header buttons"
5972
5973 #: gtk/gtktreeview.c:602
5974 msgid "Headers Clickable"
5975 msgstr "Headers Clickable"
5976
5977 #: gtk/gtktreeview.c:603
5978 msgid "Column headers respond to click events"
5979 msgstr "Column headers respond to click events"
5980
5981 #: gtk/gtktreeview.c:610
5982 msgid "Expander Column"
5983 msgstr "Expander Column"
5984
5985 #: gtk/gtktreeview.c:611
5986 msgid "Set the column for the expander column"
5987 msgstr "Set the column for the expander column"
5988
5989 #: gtk/gtktreeview.c:626
5990 msgid "Rules Hint"
5991 msgstr "Rules Hint"
5992
5993 #: gtk/gtktreeview.c:627
5994 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
5995 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
5996
5997 #: gtk/gtktreeview.c:634
5998 msgid "Enable Search"
5999 msgstr "Enable Search"
6000
6001 #: gtk/gtktreeview.c:635
6002 msgid "View allows user to search through columns interactively"
6003 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
6004
6005 #: gtk/gtktreeview.c:642
6006 msgid "Search Column"
6007 msgstr "Search Column"
6008
6009 #: gtk/gtktreeview.c:643
6010 msgid "Model column to search through when searching through code"
6011 msgstr "Model column to search through when searching through code"
6012
6013 #: gtk/gtktreeview.c:663
6014 msgid "Fixed Height Mode"
6015 msgstr "Fixed Height Mode"
6016
6017 #: gtk/gtktreeview.c:664
6018 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6019 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6020
6021 #: gtk/gtktreeview.c:684
6022 msgid "Hover Selection"
6023 msgstr "Hover Selection"
6024
6025 #: gtk/gtktreeview.c:685
6026 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
6027 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
6028
6029 #: gtk/gtktreeview.c:704
6030 msgid "Hover Expand"
6031 msgstr "Hover Expand"
6032
6033 #: gtk/gtktreeview.c:705
6034 msgid ""
6035 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6036 msgstr ""
6037 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6038
6039 #: gtk/gtktreeview.c:719
6040 msgid "Show Expanders"
6041 msgstr "Show Expanders"
6042
6043 #: gtk/gtktreeview.c:720
6044 msgid "View has expanders"
6045 msgstr "View has expanders"
6046
6047 #: gtk/gtktreeview.c:734
6048 msgid "Level Indentation"
6049 msgstr "Level Indentation"
6050
6051 #: gtk/gtktreeview.c:735
6052 msgid "Extra indentation for each level"
6053 msgstr "Extra indentation for each level"
6054
6055 #: gtk/gtktreeview.c:744
6056 msgid "Rubber Banding"
6057 msgstr "Rubber Banding"
6058
6059 #: gtk/gtktreeview.c:745
6060 msgid ""
6061 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6062 msgstr ""
6063 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6064
6065 #: gtk/gtktreeview.c:752
6066 msgid "Enable Grid Lines"
6067 msgstr "Enable Grid Lines"
6068
6069 #: gtk/gtktreeview.c:753
6070 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6071 msgstr "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6072
6073 #: gtk/gtktreeview.c:761
6074 msgid "Enable Tree Lines"
6075 msgstr "Enable Tree Lines"
6076
6077 #: gtk/gtktreeview.c:762
6078 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6079 msgstr "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6080
6081 #: gtk/gtktreeview.c:770
6082 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6083 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6084
6085 #: gtk/gtktreeview.c:792
6086 msgid "Vertical Separator Width"
6087 msgstr "Vertical Separator Width"
6088
6089 #: gtk/gtktreeview.c:793
6090 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
6091 msgstr "Vertical space between cells.  Must be an even number"
6092
6093 #: gtk/gtktreeview.c:801
6094 msgid "Horizontal Separator Width"
6095 msgstr "Horizontal Separator Width"
6096
6097 #: gtk/gtktreeview.c:802
6098 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
6099 msgstr "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
6100
6101 #: gtk/gtktreeview.c:810
6102 msgid "Allow Rules"
6103 msgstr "Allow Rules"
6104
6105 #: gtk/gtktreeview.c:811
6106 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
6107 msgstr "Allow drawing of alternating color rows"
6108
6109 #: gtk/gtktreeview.c:817
6110 msgid "Indent Expanders"
6111 msgstr "Indent Expanders"
6112
6113 #: gtk/gtktreeview.c:818
6114 msgid "Make the expanders indented"
6115 msgstr "Make the expanders indented"
6116
6117 #: gtk/gtktreeview.c:824
6118 msgid "Even Row Color"
6119 msgstr "Even Row Color"
6120
6121 #: gtk/gtktreeview.c:825
6122 msgid "Color to use for even rows"
6123 msgstr "Color to use for even rows"
6124
6125 #: gtk/gtktreeview.c:831
6126 msgid "Odd Row Color"
6127 msgstr "Odd Row Color"
6128
6129 #: gtk/gtktreeview.c:832
6130 msgid "Color to use for odd rows"
6131 msgstr "Color to use for odd rows"
6132
6133 #: gtk/gtktreeview.c:838
6134 msgid "Row Ending details"
6135 msgstr "Row Ending details"
6136
6137 #: gtk/gtktreeview.c:839
6138 msgid "Enable extended row background theming"
6139 msgstr "Enable extended row background theming"
6140
6141 #: gtk/gtktreeview.c:845
6142 msgid "Grid line width"
6143 msgstr "Grid line width"
6144
6145 #: gtk/gtktreeview.c:846
6146 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6147 msgstr "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6148
6149 #: gtk/gtktreeview.c:852
6150 msgid "Tree line width"
6151 msgstr "Tree line width"
6152
6153 #: gtk/gtktreeview.c:853
6154 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
6155 msgstr "Width, in pixels, of the tree view lines"
6156
6157 #: gtk/gtktreeview.c:859
6158 msgid "Grid line pattern"
6159 msgstr "Grid line pattern"
6160
6161 #: gtk/gtktreeview.c:860
6162 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6163 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6164
6165 #: gtk/gtktreeview.c:866
6166 msgid "Tree line pattern"
6167 msgstr "Tree line pattern"
6168
6169 #: gtk/gtktreeview.c:867
6170 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6171 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6172
6173 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192
6174 msgid "Whether to display the column"
6175 msgstr "Whether to display the column"
6176
6177 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 gtk/gtkwindow.c:523
6178 msgid "Resizable"
6179 msgstr "Resizable"
6180
6181 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200
6182 msgid "Column is user-resizable"
6183 msgstr "Column is user-resizable"
6184
6185 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
6186 msgid "Current width of the column"
6187 msgstr "Current width of the column"
6188
6189 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
6190 msgid "Space which is inserted between cells"
6191 msgstr "Space which is inserted between cells"
6192
6193 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225
6194 msgid "Sizing"
6195 msgstr "Sizing"
6196
6197 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
6198 msgid "Resize mode of the column"
6199 msgstr "Resize mode of the column"
6200
6201 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234
6202 msgid "Fixed Width"
6203 msgstr "Fixed Width"
6204
6205 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
6206 msgid "Current fixed width of the column"
6207 msgstr "Current fixed width of the column"
6208
6209 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
6210 msgid "Minimum Width"
6211 msgstr "Minimum Width"
6212
6213 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
6214 msgid "Minimum allowed width of the column"
6215 msgstr "Minimum allowed width of the column"
6216
6217 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
6218 msgid "Maximum Width"
6219 msgstr "Maximum Width"
6220
6221 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
6222 msgid "Maximum allowed width of the column"
6223 msgstr "Maximum allowed width of the column"
6224
6225 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
6226 msgid "Title to appear in column header"
6227 msgstr "Title to appear in column header"
6228
6229 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
6230 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6231 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6232
6233 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:280
6234 msgid "Clickable"
6235 msgstr "Clickable"
6236
6237 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
6238 msgid "Whether the header can be clicked"
6239 msgstr "Whether the header can be clicked"
6240
6241 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
6242 msgid "Widget"
6243 msgstr "Widget"
6244
6245 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
6246 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
6247 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
6248
6249 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
6250 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
6251 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
6252
6253 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
6254 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
6255 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
6256
6257 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
6258 msgid "Sort indicator"
6259 msgstr "Sort indicator"
6260
6261 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
6262 msgid "Whether to show a sort indicator"
6263 msgstr "Whether to show a sort indicator"
6264
6265 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
6266 msgid "Sort order"
6267 msgstr "Sort order"
6268
6269 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
6270 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
6271 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
6272
6273 #: gtk/gtkuimanager.c:221
6274 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6275 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6276
6277 #: gtk/gtkuimanager.c:228
6278 msgid "Merged UI definition"
6279 msgstr "Merged UI definition"
6280
6281 #: gtk/gtkuimanager.c:229
6282 msgid "An XML string describing the merged UI"
6283 msgstr "An XML string describing the merged UI"
6284
6285 #: gtk/gtkviewport.c:107
6286 msgid ""
6287 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6288 "this viewport"
6289 msgstr ""
6290 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6291 "this viewport"
6292
6293 #: gtk/gtkviewport.c:115
6294 msgid ""
6295 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6296 "this viewport"
6297 msgstr ""
6298 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6299 "this viewport"
6300
6301 #: gtk/gtkviewport.c:123
6302 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6303 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6304
6305 #: gtk/gtkwidget.c:483
6306 msgid "Widget name"
6307 msgstr "Widget name"
6308
6309 #: gtk/gtkwidget.c:484
6310 msgid "The name of the widget"
6311 msgstr "The name of the widget"
6312
6313 #: gtk/gtkwidget.c:490
6314 msgid "Parent widget"
6315 msgstr "Parent widget"
6316
6317 #: gtk/gtkwidget.c:491
6318 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6319 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6320
6321 #: gtk/gtkwidget.c:498
6322 msgid "Width request"
6323 msgstr "Width request"
6324
6325 #: gtk/gtkwidget.c:499
6326 msgid ""
6327 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6328 "used"
6329 msgstr ""
6330 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6331 "used"
6332
6333 #: gtk/gtkwidget.c:507
6334 msgid "Height request"
6335 msgstr "Height request"
6336
6337 #: gtk/gtkwidget.c:508
6338 msgid ""
6339 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6340 "be used"
6341 msgstr ""
6342 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6343 "be used"
6344
6345 #: gtk/gtkwidget.c:517
6346 msgid "Whether the widget is visible"
6347 msgstr "Whether the widget is visible"
6348
6349 #: gtk/gtkwidget.c:524
6350 msgid "Whether the widget responds to input"
6351 msgstr "Whether the widget responds to input"
6352
6353 #: gtk/gtkwidget.c:530
6354 msgid "Application paintable"
6355 msgstr "Application paintable"
6356
6357 #: gtk/gtkwidget.c:531
6358 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
6359 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
6360
6361 #: gtk/gtkwidget.c:537
6362 msgid "Can focus"
6363 msgstr "Can focus"
6364
6365 #: gtk/gtkwidget.c:538
6366 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6367 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
6368
6369 #: gtk/gtkwidget.c:544
6370 msgid "Has focus"
6371 msgstr "Has focus"
6372
6373 #: gtk/gtkwidget.c:545
6374 msgid "Whether the widget has the input focus"
6375 msgstr "Whether the widget has the input focus"
6376
6377 #: gtk/gtkwidget.c:551
6378 msgid "Is focus"
6379 msgstr "Is focus"
6380
6381 #: gtk/gtkwidget.c:552
6382 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6383 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6384
6385 #: gtk/gtkwidget.c:558
6386 msgid "Can default"
6387 msgstr "Can default"
6388
6389 #: gtk/gtkwidget.c:559
6390 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6391 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
6392
6393 #: gtk/gtkwidget.c:565
6394 msgid "Has default"
6395 msgstr "Has default"
6396
6397 #: gtk/gtkwidget.c:566
6398 msgid "Whether the widget is the default widget"
6399 msgstr "Whether the widget is the default widget"
6400
6401 #: gtk/gtkwidget.c:572
6402 msgid "Receives default"
6403 msgstr "Receives default"
6404
6405 #: gtk/gtkwidget.c:573
6406 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6407 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6408
6409 #: gtk/gtkwidget.c:579
6410 msgid "Composite child"
6411 msgstr "Composite child"
6412
6413 #: gtk/gtkwidget.c:580
6414 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6415 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
6416
6417 #: gtk/gtkwidget.c:586
6418 msgid "Style"
6419 msgstr "Style"
6420
6421 #: gtk/gtkwidget.c:587
6422 msgid ""
6423 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6424 "(colors etc)"
6425 msgstr ""
6426 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6427 "(colors etc)"
6428
6429 #: gtk/gtkwidget.c:593
6430 msgid "Events"
6431 msgstr "Events"
6432
6433 #: gtk/gtkwidget.c:594
6434 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6435 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6436
6437 #: gtk/gtkwidget.c:601
6438 msgid "Extension events"
6439 msgstr "Extension events"
6440
6441 #: gtk/gtkwidget.c:602
6442 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6443 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6444
6445 #: gtk/gtkwidget.c:609
6446 msgid "No show all"
6447 msgstr "No show all"
6448
6449 #: gtk/gtkwidget.c:610
6450 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6451 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6452
6453 #: gtk/gtkwidget.c:632
6454 msgid "Has tooltip"
6455 msgstr "Has tooltip"
6456
6457 #: gtk/gtkwidget.c:633
6458 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6459 msgstr "Whether this widget has a tooltip"
6460
6461 #: gtk/gtkwidget.c:653
6462 msgid "Tooltip Text"
6463 msgstr "Tooltip Text"
6464
6465 #: gtk/gtkwidget.c:654 gtk/gtkwidget.c:675
6466 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
6467 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
6468
6469 #: gtk/gtkwidget.c:674
6470 msgid "Tooltip markup"
6471 msgstr "Tooltip markup"
6472
6473 #: gtk/gtkwidget.c:689
6474 msgid "Window"
6475 msgstr "Window"
6476
6477 #: gtk/gtkwidget.c:690
6478 msgid "The widget's window if it is realized"
6479 msgstr "The widget's window if it is realized"
6480
6481 #: gtk/gtkwidget.c:2208
6482 msgid "Interior Focus"
6483 msgstr "Interior Focus"
6484
6485 #: gtk/gtkwidget.c:2209
6486 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6487 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6488
6489 #: gtk/gtkwidget.c:2215
6490 msgid "Focus linewidth"
6491 msgstr "Focus linewidth"
6492
6493 #: gtk/gtkwidget.c:2216
6494 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6495 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6496
6497 #: gtk/gtkwidget.c:2222
6498 msgid "Focus line dash pattern"
6499 msgstr "Focus line dash pattern"
6500
6501 #: gtk/gtkwidget.c:2223
6502 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6503 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6504
6505 #: gtk/gtkwidget.c:2228
6506 msgid "Focus padding"
6507 msgstr "Focus padding"
6508
6509 #: gtk/gtkwidget.c:2229
6510 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6511 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6512
6513 #: gtk/gtkwidget.c:2234
6514 msgid "Cursor color"
6515 msgstr "Cursor color"
6516
6517 #: gtk/gtkwidget.c:2235
6518 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6519 msgstr "Color with which to draw insertion cursor"
6520
6521 #: gtk/gtkwidget.c:2240
6522 msgid "Secondary cursor color"
6523 msgstr "Secondary cursor color"
6524
6525 #: gtk/gtkwidget.c:2241
6526 msgid ""
6527 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6528 "right-to-left and left-to-right text"
6529 msgstr ""
6530 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6531 "right-to-left and left-to-right text"
6532
6533 #: gtk/gtkwidget.c:2246
6534 msgid "Cursor line aspect ratio"
6535 msgstr "Cursor line aspect ratio"
6536
6537 #: gtk/gtkwidget.c:2247
6538 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6539 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6540
6541 #: gtk/gtkwidget.c:2261
6542 msgid "Draw Border"
6543 msgstr "Draw Border"
6544
6545 #: gtk/gtkwidget.c:2262
6546 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6547 msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6548
6549 #: gtk/gtkwidget.c:2275
6550 msgid "Unvisited Link Color"
6551 msgstr "Unvisited Link Color"
6552
6553 #: gtk/gtkwidget.c:2276
6554 msgid "Color of unvisited links"
6555 msgstr "Color of unvisited links"
6556
6557 #: gtk/gtkwidget.c:2289
6558 msgid "Visited Link Color"
6559 msgstr "Visited Link Color"
6560
6561 #: gtk/gtkwidget.c:2290
6562 msgid "Color of visited links"
6563 msgstr "Color of visited links"
6564
6565 #: gtk/gtkwidget.c:2304
6566 msgid "Wide Separators"
6567 msgstr "Wide Separators"
6568
6569 #: gtk/gtkwidget.c:2305
6570 msgid ""
6571 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6572 "instead of a line"
6573 msgstr ""
6574 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6575 "instead of a line"
6576
6577 #: gtk/gtkwidget.c:2319
6578 msgid "Separator Width"
6579 msgstr "Separator Width"
6580
6581 #: gtk/gtkwidget.c:2320
6582 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6583 msgstr "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6584
6585 #: gtk/gtkwidget.c:2334
6586 msgid "Separator Height"
6587 msgstr "Separator Height"
6588
6589 #: gtk/gtkwidget.c:2335
6590 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6591 msgstr "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6592
6593 #: gtk/gtkwidget.c:2349
6594 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6595 msgstr "Horizontal Scroll Arrow Length"
6596
6597 #: gtk/gtkwidget.c:2350
6598 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6599 msgstr "The length of horizontal scroll arrows"
6600
6601 #: gtk/gtkwidget.c:2364
6602 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6603 msgstr "Vertical Scroll Arrow Length"
6604
6605 #: gtk/gtkwidget.c:2365
6606 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6607 msgstr "The length of vertical scroll arrows"
6608
6609 #: gtk/gtkwindow.c:464
6610 msgid "Window Type"
6611 msgstr "Window Type"
6612
6613 #: gtk/gtkwindow.c:465
6614 msgid "The type of the window"
6615 msgstr "The type of the window"
6616
6617 #: gtk/gtkwindow.c:473
6618 msgid "Window Title"
6619 msgstr "Window Title"
6620
6621 #: gtk/gtkwindow.c:474
6622 msgid "The title of the window"
6623 msgstr "The title of the window"
6624
6625 #: gtk/gtkwindow.c:481
6626 msgid "Window Role"
6627 msgstr "Window Role"
6628
6629 #: gtk/gtkwindow.c:482
6630 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6631 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6632
6633 #: gtk/gtkwindow.c:498
6634 msgid "Startup ID"
6635 msgstr "Startup ID"
6636
6637 #: gtk/gtkwindow.c:499
6638 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6639 msgstr "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6640
6641 #: gtk/gtkwindow.c:506
6642 msgid "Allow Shrink"
6643 msgstr "Allow Shrink"
6644
6645 #: gtk/gtkwindow.c:508
6646 #, no-c-format
6647 msgid ""
6648 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6649 "time a bad idea"
6650 msgstr ""
6651 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6652 "time a bad idea"
6653
6654 #: gtk/gtkwindow.c:515
6655 msgid "Allow Grow"
6656 msgstr "Allow Grow"
6657
6658 #: gtk/gtkwindow.c:516
6659 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6660 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6661
6662 #: gtk/gtkwindow.c:524
6663 msgid "If TRUE, users can resize the window"
6664 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
6665
6666 #: gtk/gtkwindow.c:531
6667 msgid "Modal"
6668 msgstr "Modal"
6669
6670 #: gtk/gtkwindow.c:532
6671 msgid ""
6672 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6673 "up)"
6674 msgstr ""
6675 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6676 "up)"
6677
6678 #: gtk/gtkwindow.c:539
6679 msgid "Window Position"
6680 msgstr "Window Position"
6681
6682 #: gtk/gtkwindow.c:540
6683 msgid "The initial position of the window"
6684 msgstr "The initial position of the window"
6685
6686 #: gtk/gtkwindow.c:548
6687 msgid "Default Width"
6688 msgstr "Default Width"
6689
6690 #: gtk/gtkwindow.c:549
6691 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
6692 msgstr ""
6693 "The default width of the window, used when initially showing the window"
6694
6695 #: gtk/gtkwindow.c:558
6696 msgid "Default Height"
6697 msgstr "Default Height"
6698
6699 #: gtk/gtkwindow.c:559
6700 msgid ""
6701 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6702 msgstr ""
6703 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6704
6705 #: gtk/gtkwindow.c:568
6706 msgid "Destroy with Parent"
6707 msgstr "Destroy with Parent"
6708
6709 #: gtk/gtkwindow.c:569
6710 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6711 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6712
6713 #: gtk/gtkwindow.c:577
6714 msgid "Icon for this window"
6715 msgstr "Icon for this window"
6716
6717 #: gtk/gtkwindow.c:593
6718 msgid "Name of the themed icon for this window"
6719 msgstr "Name of the themed icon for this window"
6720
6721 #: gtk/gtkwindow.c:608
6722 msgid "Is Active"
6723 msgstr "Is Active"
6724
6725 #: gtk/gtkwindow.c:609
6726 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
6727 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
6728
6729 #: gtk/gtkwindow.c:616
6730 msgid "Focus in Toplevel"
6731 msgstr "Focus in Toplevel"
6732
6733 #: gtk/gtkwindow.c:617
6734 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6735 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6736
6737 #: gtk/gtkwindow.c:624
6738 msgid "Type hint"
6739 msgstr "Type hint"
6740
6741 #: gtk/gtkwindow.c:625
6742 msgid ""
6743 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6744 "and how to treat it."
6745 msgstr ""
6746 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6747 "and how to treat it."
6748
6749 #: gtk/gtkwindow.c:633
6750 msgid "Skip taskbar"
6751 msgstr "Skip taskbar"
6752
6753 #: gtk/gtkwindow.c:634
6754 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
6755 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
6756
6757 #: gtk/gtkwindow.c:641
6758 msgid "Skip pager"
6759 msgstr "Skip pager"
6760
6761 #: gtk/gtkwindow.c:642
6762 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
6763 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
6764
6765 #: gtk/gtkwindow.c:649
6766 msgid "Urgent"
6767 msgstr "Urgent"
6768
6769 #: gtk/gtkwindow.c:650
6770 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6771 msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6772
6773 #: gtk/gtkwindow.c:664
6774 msgid "Accept focus"
6775 msgstr "Accept focus"
6776
6777 #: gtk/gtkwindow.c:665
6778 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
6779 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
6780
6781 #: gtk/gtkwindow.c:679
6782 msgid "Focus on map"
6783 msgstr "Focus on map"
6784
6785 #: gtk/gtkwindow.c:680
6786 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6787 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6788
6789 #: gtk/gtkwindow.c:694
6790 msgid "Decorated"
6791 msgstr "Decorated"
6792
6793 #: gtk/gtkwindow.c:695
6794 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
6795 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
6796
6797 #: gtk/gtkwindow.c:709
6798 msgid "Deletable"
6799 msgstr "Deletable"
6800
6801 #: gtk/gtkwindow.c:710
6802 msgid "Whether the window frame should have a close button"
6803 msgstr "Whether the window frame should have a close button"
6804
6805 #: gtk/gtkwindow.c:726
6806 msgid "Gravity"
6807 msgstr "Gravity"
6808
6809 #: gtk/gtkwindow.c:727
6810 msgid "The window gravity of the window"
6811 msgstr "The window gravity of the window"
6812
6813 #: gtk/gtkwindow.c:744
6814 msgid "Transient for Window"
6815 msgstr "Transient for Window"
6816
6817 #: gtk/gtkwindow.c:745
6818 msgid "The transient parent of the dialog"
6819 msgstr "The transient parent of the dialog"
6820
6821 #: gtk/gtkwindow.c:759
6822 msgid "Opacity for Window"
6823 msgstr "Opacity for Window"
6824
6825 #: gtk/gtkwindow.c:760
6826 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
6827 msgstr "The opacity of the window, from 0 to 1"
6828
6829 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:334
6830 msgid "IM Preedit style"
6831 msgstr "IM Preedit style"
6832
6833 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:335
6834 msgid "How to draw the input method preedit string"
6835 msgstr "How to draw the input method preedit string"
6836
6837 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:343
6838 msgid "IM Status style"
6839 msgstr "IM Status style"
6840
6841 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:344
6842 msgid "How to draw the input method statusbar"
6843 msgstr "How to draw the input method statusbar"
6844
6845 #~ msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
6846 #~ msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
6847
6848 #~ msgid "Cancelled"
6849 #~ msgstr "Cancelled"
6850
6851 #~ msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
6852 #~ msgstr "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
6853
6854 #~ msgid ""
6855 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
6856 #~ "text in the progress widget"
6857 #~ msgstr ""
6858 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
6859 #~ "text in the progress widget"
6860
6861 #~ msgid ""
6862 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
6863 #~ "text in the progress widget"
6864 #~ msgstr ""
6865 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
6866 #~ "text in the progress widget"
6867
6868 #~ msgid "The current page in the document."
6869 #~ msgstr "The page size of the adjustment"
6870
6871 #~ msgid "Homogenous"
6872 #~ msgstr "Homogenous"
6873
6874 #~ msgid "Show Preview"
6875 #~ msgstr "Show text"
6876
6877 #~ msgid "Width In Chararacters"
6878 #~ msgstr "Width In Chararacters"
6879
6880 #~ msgid "Whether the browse dialog is visible or not."
6881 #~ msgstr "Whether the browse dialog is visible or not."
6882
6883 #~ msgid "Row separator column"
6884 #~ msgstr "Row separator column"
6885
6886 #~ msgid "Folder Mode"
6887 #~ msgstr "Folder Mode"