1 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
2 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
3 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
4 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
5 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
6 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
7 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
8 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
9 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
10 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
11 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
12 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
13 # Hebrew Translation for GTK+ - תרגום עברי ל-
14 # Copyright (C) 2000,2002 Free Software Foundation, Inc.
15 # Tzafrir Cohen <tzafrir@technion.ac.il>, 2000.
16 # Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>, 2002
20 "Project-Id-Version: gtk+.HEAD.he\n"
21 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
22 "POT-Creation-Date: 2007-06-04 12:18-0400\n"
23 "PO-Revision-Date: 2002-12-07 10:05+0200\n"
24 "Last-Translator: Yair Hershkovitz <yairhr@gmail.com>\n"
25 "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
27 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
28 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
29 "X-Generator: KBabel 1.0\n"
31 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
32 msgid "Number of Channels"
33 msgstr "Number of Channels"
35 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
36 msgid "The number of samples per pixel"
37 msgstr "The number of samples per pixel"
39 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
43 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
44 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
45 msgstr "The colorspace in which the samples are interpreted"
47 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
51 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
52 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
53 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
55 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
56 msgid "Bits per Sample"
57 msgstr "Bits per Sample"
59 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
60 msgid "The number of bits per sample"
61 msgstr "The number of bits per sample"
63 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:202
67 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
68 msgid "The number of columns of the pixbuf"
69 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
71 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:627
75 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
76 msgid "The number of rows of the pixbuf"
77 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
79 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
83 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
85 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
87 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
89 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
93 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
94 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
95 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
97 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
98 msgid "Default Display"
99 msgstr "Default Display"
101 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
102 msgid "The default display for GDK"
103 msgstr "The default display for GDK"
105 #: gdk/gdkpango.c:490 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkstatusicon.c:227
106 #: gtk/gtkwindow.c:585
110 #: gdk/gdkpango.c:491
111 msgid "the GdkScreen for the renderer"
112 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
114 #: gdk/gdkscreen.c:74
116 msgstr "Font options"
118 #: gdk/gdkscreen.c:75
119 msgid "The default font options for the screen"
120 msgstr "The default font options for the screen"
122 #: gdk/gdkscreen.c:82
123 msgid "Font resolution"
124 msgstr "Font resolution"
126 #: gdk/gdkscreen.c:83
127 msgid "The resolution for fonts on the screen"
128 msgstr "The resolution for fonts on the screen"
130 #: gtk/gtkaboutdialog.c:197
132 msgstr "Program name"
134 #: gtk/gtkaboutdialog.c:198
136 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
137 "g_get_application_name()"
139 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
140 "g_get_application_name()"
142 #: gtk/gtkaboutdialog.c:212
143 msgid "Program version"
144 msgstr "Program version"
146 #: gtk/gtkaboutdialog.c:213
147 msgid "The version of the program"
148 msgstr "The version of the program"
150 #: gtk/gtkaboutdialog.c:227
151 msgid "Copyright string"
152 msgstr "Copyright string"
154 #: gtk/gtkaboutdialog.c:228
155 msgid "Copyright information for the program"
156 msgstr "Copyright information for the program"
158 #: gtk/gtkaboutdialog.c:245
159 msgid "Comments string"
160 msgstr "Comments string"
162 #: gtk/gtkaboutdialog.c:246
163 msgid "Comments about the program"
164 msgstr "Comments about the program"
166 #: gtk/gtkaboutdialog.c:280
170 #: gtk/gtkaboutdialog.c:281
171 msgid "The URL for the link to the website of the program"
172 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
174 #: gtk/gtkaboutdialog.c:297
175 msgid "Website label"
176 msgstr "Website label"
178 #: gtk/gtkaboutdialog.c:298
180 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
181 "defaults to the URL"
183 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
184 "defaults to the URL"
186 #: gtk/gtkaboutdialog.c:314
190 #: gtk/gtkaboutdialog.c:315
191 msgid "List of authors of the program"
192 msgstr "List of authors of the program"
194 #: gtk/gtkaboutdialog.c:331
198 #: gtk/gtkaboutdialog.c:332
199 msgid "List of people documenting the program"
200 msgstr "List of people documenting the program"
202 #: gtk/gtkaboutdialog.c:348
206 #: gtk/gtkaboutdialog.c:349
207 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
208 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
210 #: gtk/gtkaboutdialog.c:366
211 msgid "Translator credits"
212 msgstr "Translator credits"
214 #: gtk/gtkaboutdialog.c:367
216 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
218 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
220 #: gtk/gtkaboutdialog.c:382
224 #: gtk/gtkaboutdialog.c:383
226 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
227 "gtk_window_get_default_icon_list()"
229 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
230 "gtk_window_get_default_icon_list()"
232 #: gtk/gtkaboutdialog.c:398
233 msgid "Logo Icon Name"
234 msgstr "Logo Icon Name"
236 #: gtk/gtkaboutdialog.c:399
237 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
238 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
240 #: gtk/gtkaboutdialog.c:412
242 msgstr "Wrap license"
244 #: gtk/gtkaboutdialog.c:413
245 msgid "Whether to wrap the license text."
246 msgstr "Whether to wrap the license text."
248 #: gtk/gtkaccellabel.c:114
249 msgid "Accelerator Closure"
250 msgstr "Accelerator Closure"
252 #: gtk/gtkaccellabel.c:115
253 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
254 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
256 #: gtk/gtkaccellabel.c:121
257 msgid "Accelerator Widget"
258 msgstr "Accelerator Widget"
260 #: gtk/gtkaccellabel.c:122
261 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
262 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
264 #: gtk/gtkaction.c:193 gtk/gtkactiongroup.c:137 gtk/gtkprinter.c:119
265 #: gtk/gtktextmark.c:89
269 #: gtk/gtkaction.c:194
270 msgid "A unique name for the action."
271 msgstr "A unique name for the action."
273 #: gtk/gtkaction.c:209 gtk/gtkbutton.c:199 gtk/gtkexpander.c:185
274 #: gtk/gtkframe.c:95 gtk/gtklabel.c:297 gtk/gtktoolbutton.c:180
278 #: gtk/gtkaction.c:210
279 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
280 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
282 #: gtk/gtkaction.c:217
286 #: gtk/gtkaction.c:218
287 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
288 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
290 #: gtk/gtkaction.c:224
294 #: gtk/gtkaction.c:225
295 msgid "A tooltip for this action."
296 msgstr "A tooltip for this action."
298 #: gtk/gtkaction.c:231
302 #: gtk/gtkaction.c:232
303 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
304 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
306 #: gtk/gtkaction.c:249 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:229
307 #: gtk/gtkprinter.c:168 gtk/gtkstatusicon.c:200 gtk/gtkwindow.c:577
311 #: gtk/gtkaction.c:250 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:173 gtk/gtkimage.c:230
312 #: gtk/gtkstatusicon.c:201
313 msgid "The name of the icon from the icon theme"
314 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
316 #: gtk/gtkaction.c:256 gtk/gtktoolitem.c:130
317 msgid "Visible when horizontal"
318 msgstr "Visible when horizontal"
320 #: gtk/gtkaction.c:257 gtk/gtktoolitem.c:131
322 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
325 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
328 #: gtk/gtkaction.c:272
329 msgid "Visible when overflown"
330 msgstr "Visible when overflown"
332 #: gtk/gtkaction.c:273
334 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
337 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
340 #: gtk/gtkaction.c:280 gtk/gtktoolitem.c:137
341 msgid "Visible when vertical"
342 msgstr "Visible when vertical"
344 #: gtk/gtkaction.c:281 gtk/gtktoolitem.c:138
346 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
349 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
352 #: gtk/gtkaction.c:288 gtk/gtktoolitem.c:144
354 msgstr "Is important"
356 #: gtk/gtkaction.c:289
358 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
359 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
361 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
362 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
364 #: gtk/gtkaction.c:297
365 msgid "Hide if empty"
366 msgstr "Hide if empty"
368 #: gtk/gtkaction.c:298
369 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
370 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
372 #: gtk/gtkaction.c:304 gtk/gtkactiongroup.c:144 gtk/gtkcellrenderer.c:193
373 #: gtk/gtkwidget.c:483
377 #: gtk/gtkaction.c:305
378 msgid "Whether the action is enabled."
379 msgstr "Whether the action is enabled."
381 #: gtk/gtkaction.c:311 gtk/gtkactiongroup.c:151 gtk/gtkstatusicon.c:243
382 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:186 gtk/gtkwidget.c:476
386 #: gtk/gtkaction.c:312
387 msgid "Whether the action is visible."
388 msgstr "Whether the action is visible."
390 #: gtk/gtkaction.c:318
392 msgstr "Action Group"
394 #: gtk/gtkaction.c:319
396 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
399 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
402 #: gtk/gtkactiongroup.c:138
403 msgid "A name for the action group."
404 msgstr "A name for the action group."
406 #: gtk/gtkactiongroup.c:145
407 msgid "Whether the action group is enabled."
408 msgstr "Whether the action group is enabled."
410 #: gtk/gtkactiongroup.c:152
411 msgid "Whether the action group is visible."
412 msgstr "Whether the action group is visible."
414 #: gtk/gtkadjustment.c:86 gtk/gtkcellrendererprogress.c:121
415 #: gtk/gtkspinbutton.c:268
419 #: gtk/gtkadjustment.c:87
420 msgid "The value of the adjustment"
421 msgstr "The value of the adjustment"
423 #: gtk/gtkadjustment.c:103
424 msgid "Minimum Value"
425 msgstr "Minimum Value"
427 #: gtk/gtkadjustment.c:104
428 msgid "The minimum value of the adjustment"
429 msgstr "The minimum value of the adjustment"
431 #: gtk/gtkadjustment.c:123
432 msgid "Maximum Value"
433 msgstr "Maximum Value"
435 #: gtk/gtkadjustment.c:124
436 msgid "The maximum value of the adjustment"
437 msgstr "The maximum value of the adjustment"
439 #: gtk/gtkadjustment.c:140
440 msgid "Step Increment"
441 msgstr "Step Increment"
443 #: gtk/gtkadjustment.c:141
444 msgid "The step increment of the adjustment"
445 msgstr "The step increment of the adjustment"
447 #: gtk/gtkadjustment.c:157
448 msgid "Page Increment"
449 msgstr "Page Increment"
451 #: gtk/gtkadjustment.c:158
452 msgid "The page increment of the adjustment"
453 msgstr "The page increment of the adjustment"
455 #: gtk/gtkadjustment.c:177
459 #: gtk/gtkadjustment.c:178
460 msgid "The page size of the adjustment"
461 msgstr "The page size of the adjustment"
463 #: gtk/gtkalignment.c:92
464 msgid "Horizontal alignment"
465 msgstr "Horizontal alignment"
467 #: gtk/gtkalignment.c:93 gtk/gtkbutton.c:250
469 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
472 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
475 #: gtk/gtkalignment.c:102
476 msgid "Vertical alignment"
477 msgstr "Vertical alignment"
479 #: gtk/gtkalignment.c:103 gtk/gtkbutton.c:269
481 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
484 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
487 #: gtk/gtkalignment.c:111
488 msgid "Horizontal scale"
489 msgstr "Horizontal scale"
491 #: gtk/gtkalignment.c:112
493 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
494 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
496 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
497 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
499 #: gtk/gtkalignment.c:120
500 msgid "Vertical scale"
501 msgstr "Vertical scale"
503 #: gtk/gtkalignment.c:121
505 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
506 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
508 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
509 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
511 #: gtk/gtkalignment.c:138
515 #: gtk/gtkalignment.c:139
516 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
517 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
519 #: gtk/gtkalignment.c:155
520 msgid "Bottom Padding"
521 msgstr "Bottom Padding"
523 #: gtk/gtkalignment.c:156
524 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
525 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
527 #: gtk/gtkalignment.c:172
529 msgstr "Left Padding"
531 #: gtk/gtkalignment.c:173
532 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
533 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
535 #: gtk/gtkalignment.c:189
536 msgid "Right Padding"
537 msgstr "Right Padding"
539 #: gtk/gtkalignment.c:190
540 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
541 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
544 msgid "Arrow direction"
545 msgstr "Arrow direction"
548 msgid "The direction the arrow should point"
549 msgstr "The direction the arrow should point"
553 msgstr "Arrow shadow"
556 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
557 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
560 msgid "Arrow Scaling"
561 msgstr "Arrow Scaling"
564 msgid "Amount of space used up by arrow"
565 msgstr "Amount of space used up by arrow"
567 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
568 msgid "Horizontal Alignment"
569 msgstr "Horizontal Alignment"
571 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
572 msgid "X alignment of the child"
573 msgstr "X alignment of the child"
575 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
576 msgid "Vertical Alignment"
577 msgstr "Vertical Alignment"
579 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
580 msgid "Y alignment of the child"
581 msgstr "Y alignment of the child"
583 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
587 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
588 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
589 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
591 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
595 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
596 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
597 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
599 #: gtk/gtkassistant.c:261
600 msgid "Header Padding"
601 msgstr "Header Padding"
603 #: gtk/gtkassistant.c:262
604 msgid "Number of pixels around the header."
605 msgstr "Number of pixels around the header."
607 #: gtk/gtkassistant.c:269
608 msgid "Content Padding"
609 msgstr "Content Padding"
611 #: gtk/gtkassistant.c:270
612 msgid "Number of pixels around the content pages."
613 msgstr "Number of pixels around the content pages."
615 #: gtk/gtkassistant.c:286
619 #: gtk/gtkassistant.c:287
620 msgid "The type of the assistant page"
621 msgstr "The type of the assistant page"
623 #: gtk/gtkassistant.c:304
627 #: gtk/gtkassistant.c:305
628 msgid "The title of the assistant page"
629 msgstr "The title of the assistant page"
631 #: gtk/gtkassistant.c:321
633 msgstr "Header image"
635 #: gtk/gtkassistant.c:322
636 msgid "Header image for the assistant page"
637 msgstr "Header image for the assistant page"
639 #: gtk/gtkassistant.c:338
640 msgid "Sidebar image"
641 msgstr "Sidebar image"
643 #: gtk/gtkassistant.c:339
644 msgid "Sidebar image for the assistant page"
645 msgstr "Sidebar image for the assistant page"
647 #: gtk/gtkassistant.c:354
648 msgid "Page complete"
649 msgstr "Page complete"
651 #: gtk/gtkassistant.c:355
652 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
653 msgstr "Whether all required fields on the page have been filled out"
656 msgid "Minimum child width"
657 msgstr "Minimum child width"
660 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
661 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
664 msgid "Minimum child height"
665 msgstr "Minimum child height"
668 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
669 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
672 msgid "Child internal width padding"
673 msgstr "Child internal width padding"
676 msgid "Amount to increase child's size on either side"
677 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
680 msgid "Child internal height padding"
681 msgstr "Child internal height padding"
684 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
685 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
689 msgstr "Layout style"
693 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
694 "edge, start and end"
696 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
697 "edge, start and end"
705 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
708 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
711 #: gtk/gtkbox.c:98 gtk/gtkexpander.c:209 gtk/gtkiconview.c:643
712 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:211
717 msgid "The amount of space between children"
718 msgstr "The amount of space between children"
720 #: gtk/gtkbox.c:108 gtk/gtknotebook.c:628 gtk/gtktable.c:165
721 #: gtk/gtktoolbar.c:563
726 msgid "Whether the children should all be the same size"
727 msgstr "Whether the children should all be the same size"
729 #: gtk/gtkbox.c:116 gtk/gtkpreview.c:105 gtk/gtktoolbar.c:555
730 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:267
735 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
736 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
744 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
747 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
755 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
756 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
762 #: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:687
764 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
765 "start or end of the parent"
767 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
768 "start or end of the parent"
770 #: gtk/gtkbox.c:144 gtk/gtknotebook.c:665 gtk/gtkpaned.c:219
771 #: gtk/gtkruler.c:110
775 #: gtk/gtkbox.c:145 gtk/gtknotebook.c:666
776 msgid "The index of the child in the parent"
777 msgstr "The index of the child in the parent"
779 #: gtk/gtkbutton.c:200
781 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
784 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
787 #: gtk/gtkbutton.c:207 gtk/gtkexpander.c:193 gtk/gtklabel.c:318
788 #: gtk/gtktoolbutton.c:187
789 msgid "Use underline"
790 msgstr "Use underline"
792 #: gtk/gtkbutton.c:208 gtk/gtkexpander.c:194 gtk/gtklabel.c:319
794 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
795 "for the mnemonic accelerator key"
797 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
798 "for the mnemonic accelerator key"
800 #: gtk/gtkbutton.c:215
804 #: gtk/gtkbutton.c:216
806 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
808 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
810 #: gtk/gtkbutton.c:223 gtk/gtkcombobox.c:738 gtk/gtkfilechooserbutton.c:401
811 msgid "Focus on click"
812 msgstr "Focus on click"
814 #: gtk/gtkbutton.c:224 gtk/gtkfilechooserbutton.c:402
815 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
816 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
818 #: gtk/gtkbutton.c:231
819 msgid "Border relief"
820 msgstr "Border relief"
822 #: gtk/gtkbutton.c:232
823 msgid "The border relief style"
824 msgstr "The border relief style"
826 #: gtk/gtkbutton.c:249
827 msgid "Horizontal alignment for child"
828 msgstr "Horizontal alignment for child"
830 #: gtk/gtkbutton.c:268
831 msgid "Vertical alignment for child"
832 msgstr "Vertical alignment for child"
834 #: gtk/gtkbutton.c:285 gtk/gtkimagemenuitem.c:101
836 msgstr "Image widget"
838 #: gtk/gtkbutton.c:286
839 msgid "Child widget to appear next to the button text"
840 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
842 #: gtk/gtkbutton.c:300
843 msgid "Image position"
844 msgstr "Image position"
846 #: gtk/gtkbutton.c:301
847 msgid "The position of the image relative to the text"
848 msgstr "The position of the image relative to the text"
850 #: gtk/gtkbutton.c:410
851 msgid "Default Spacing"
852 msgstr "Default Spacing"
854 #: gtk/gtkbutton.c:411
855 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
856 msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
858 #: gtk/gtkbutton.c:417
859 msgid "Default Outside Spacing"
860 msgstr "Default Outside Spacing"
862 #: gtk/gtkbutton.c:418
864 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
867 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
870 #: gtk/gtkbutton.c:423
871 msgid "Child X Displacement"
872 msgstr "Child X Displacement"
874 #: gtk/gtkbutton.c:424
876 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
878 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
880 #: gtk/gtkbutton.c:431
881 msgid "Child Y Displacement"
882 msgstr "Child Y Displacement"
884 #: gtk/gtkbutton.c:432
886 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
888 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
890 #: gtk/gtkbutton.c:448
891 msgid "Displace focus"
892 msgstr "Displace focus"
894 #: gtk/gtkbutton.c:449
896 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
899 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
902 #: gtk/gtkbutton.c:462 gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtkentry.c:890
904 msgstr "Inner Border"
906 #: gtk/gtkbutton.c:463
907 msgid "Border between button edges and child."
908 msgstr "Border between button edges and child."
910 #: gtk/gtkbutton.c:476
911 msgid "Image spacing"
912 msgstr "Image spacing"
914 #: gtk/gtkbutton.c:477
915 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
916 msgstr "Spacing in pixels between the image and label"
918 #: gtk/gtkbutton.c:485
919 msgid "Show button images"
920 msgstr "Show button images"
922 #: gtk/gtkbutton.c:486
923 msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
924 msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
926 #: gtk/gtkcalendar.c:417
930 #: gtk/gtkcalendar.c:418
931 msgid "The selected year"
932 msgstr "The selected year"
934 #: gtk/gtkcalendar.c:424
938 #: gtk/gtkcalendar.c:425
939 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
940 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
942 #: gtk/gtkcalendar.c:431
946 #: gtk/gtkcalendar.c:432
948 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
949 "currently selected day)"
951 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
952 "currently selected day)"
954 #: gtk/gtkcalendar.c:446
956 msgstr "Show Heading"
958 #: gtk/gtkcalendar.c:447
959 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
960 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
962 #: gtk/gtkcalendar.c:461
963 msgid "Show Day Names"
964 msgstr "Show Day Names"
966 #: gtk/gtkcalendar.c:462
967 msgid "If TRUE, day names are displayed"
968 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
970 #: gtk/gtkcalendar.c:475
971 msgid "No Month Change"
972 msgstr "No Month Change"
974 #: gtk/gtkcalendar.c:476
975 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
976 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
978 #: gtk/gtkcalendar.c:490
979 msgid "Show Week Numbers"
980 msgstr "Show Week Numbers"
982 #: gtk/gtkcalendar.c:491
983 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
984 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
986 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
990 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
991 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
992 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
994 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
998 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
999 msgid "Display the cell"
1000 msgstr "Display the cell"
1002 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
1003 msgid "Display the cell sensitive"
1004 msgstr "Display the cell sensitive"
1006 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1010 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1012 msgstr "The x-align"
1014 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1018 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1020 msgstr "The y-align"
1022 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1026 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1030 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1034 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1038 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1042 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1043 msgid "The fixed width"
1044 msgstr "The fixed width"
1046 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1050 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1051 msgid "The fixed height"
1052 msgstr "The fixed height"
1054 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1056 msgstr "Is Expander"
1058 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1059 msgid "Row has children"
1060 msgstr "Row has children"
1062 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1064 msgstr "Is Expanded"
1066 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1067 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1068 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
1070 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1071 msgid "Cell background color name"
1072 msgstr "Cell background color name"
1074 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1075 msgid "Cell background color as a string"
1076 msgstr "Cell background color as a string"
1078 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1079 msgid "Cell background color"
1080 msgstr "Cell background color"
1082 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1083 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1084 msgstr "Cell background color as a GdkColor"
1086 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1087 msgid "Cell background set"
1088 msgstr "Cell background set"
1090 #: gtk/gtkcellrenderer.c:296
1091 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1092 msgstr "Whether this tag affects the cell background color"
1094 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:104
1095 msgid "Accelerator key"
1096 msgstr "Accelerator key"
1098 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:105
1099 msgid "The keyval of the accelerator"
1100 msgstr "The keyval of the accelerator"
1102 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:121
1103 msgid "Accelerator modifiers"
1104 msgstr "Accelerator modifiers"
1106 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:122
1107 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1108 msgstr "The modifier mask of the accelerator"
1110 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:139
1111 msgid "Accelerator keycode"
1112 msgstr "Accelerator keycode"
1114 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:140
1115 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1116 msgstr "The hardware keycode of the accelerator"
1118 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:159
1119 msgid "Accelerator Mode"
1120 msgstr "Accelerator Mode"
1122 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:160
1123 msgid "The type of accelerators"
1124 msgstr "The type of accelerators"
1126 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:89
1130 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:90
1131 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1132 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
1134 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:110 gtk/gtkcomboboxentry.c:98
1136 msgstr "Text Column"
1138 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:111 gtk/gtkcomboboxentry.c:99
1139 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1140 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1142 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:128
1146 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:129
1147 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1148 msgstr "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1150 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1151 msgid "Pixbuf Object"
1152 msgstr "Pixbuf Object"
1154 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
1155 msgid "The pixbuf to render"
1156 msgstr "The pixbuf to render"
1158 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1159 msgid "Pixbuf Expander Open"
1160 msgstr "Pixbuf Expander Open"
1162 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:121
1163 msgid "Pixbuf for open expander"
1164 msgstr "Pixbuf for open expander"
1166 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1167 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1168 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1170 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:129
1171 msgid "Pixbuf for closed expander"
1172 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1174 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136 gtk/gtkimage.c:171 gtk/gtkstatusicon.c:192
1178 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:137
1179 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1180 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1182 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144 gtk/gtkrecentmanager.c:247
1183 #: gtk/gtkstatusicon.c:217
1187 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:145
1188 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1189 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1191 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1195 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:155
1196 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1197 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1199 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1200 msgid "Follow State"
1201 msgstr "Follow State"
1203 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:189
1204 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1205 msgstr "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1207 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:122
1208 msgid "Value of the progress bar"
1209 msgstr "Value of the progress bar"
1211 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:139 gtk/gtkcellrenderertext.c:193
1212 #: gtk/gtkentry.c:573 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:188
1213 #: gtk/gtktextbuffer.c:197
1217 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:140
1218 msgid "Text on the progress bar"
1219 msgstr "Text on the progress bar"
1221 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:163
1225 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:164
1227 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1228 "don't know how much."
1230 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1231 "don't know how much."
1233 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:122 gtk/gtkrange.c:332
1234 #: gtk/gtkspinbutton.c:207
1238 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1239 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1240 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1242 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1246 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:216
1247 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1248 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
1250 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:142 gtk/gtkspinbutton.c:225
1254 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:226
1255 msgid "The number of decimal places to display"
1256 msgstr "The number of decimal places to display"
1258 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:194
1259 msgid "Text to render"
1260 msgstr "Text to render"
1262 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:201
1266 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:202
1267 msgid "Marked up text to render"
1268 msgstr "Marked up text to render"
1270 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:209 gtk/gtklabel.c:304
1274 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:210
1275 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1276 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1278 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:217
1279 msgid "Single Paragraph Mode"
1280 msgstr "Single Paragraph Mode"
1282 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:218
1283 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1284 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1286 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:226 gtk/gtkcellview.c:141 gtk/gtktexttag.c:183
1287 msgid "Background color name"
1288 msgstr "Background color name"
1290 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:227 gtk/gtkcellview.c:142 gtk/gtktexttag.c:184
1291 msgid "Background color as a string"
1292 msgstr "Background color as a string"
1294 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:234 gtk/gtkcellview.c:148 gtk/gtktexttag.c:191
1295 msgid "Background color"
1296 msgstr "Background color"
1298 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:235 gtk/gtkcellview.c:149
1299 msgid "Background color as a GdkColor"
1300 msgstr "Background color as a GdkColor"
1302 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:242 gtk/gtktexttag.c:217
1303 msgid "Foreground color name"
1304 msgstr "Foreground color name"
1306 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:243 gtk/gtktexttag.c:218
1307 msgid "Foreground color as a string"
1308 msgstr "Foreground color as a string"
1310 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:250 gtk/gtktexttag.c:225
1311 msgid "Foreground color"
1312 msgstr "Foreground color"
1314 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:251
1315 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1316 msgstr "Foreground color as a GdkColor"
1318 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:259 gtk/gtkentry.c:497 gtk/gtktexttag.c:251
1319 #: gtk/gtktextview.c:570
1323 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:260 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:571
1324 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1325 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1327 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:267 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
1328 #: gtk/gtkfontsel.c:185 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1332 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:268 gtk/gtktexttag.c:268
1333 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1334 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1336 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:276 gtk/gtktexttag.c:276
1337 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1338 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1340 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:284 gtk/gtktexttag.c:283
1342 msgstr "Font family"
1344 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:285 gtk/gtktexttag.c:284
1345 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1346 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1348 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtkcellrenderertext.c:293
1349 #: gtk/gtktexttag.c:291
1353 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:301 gtk/gtkcellrenderertext.c:302
1354 #: gtk/gtktexttag.c:300
1355 msgid "Font variant"
1356 msgstr "Font variant"
1358 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:310 gtk/gtkcellrenderertext.c:311
1359 #: gtk/gtktexttag.c:309
1361 msgstr "Font weight"
1363 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:320 gtk/gtkcellrenderertext.c:321
1364 #: gtk/gtktexttag.c:320
1365 msgid "Font stretch"
1366 msgstr "Font stretch"
1368 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:329 gtk/gtkcellrenderertext.c:330
1369 #: gtk/gtktexttag.c:329
1373 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:339 gtk/gtktexttag.c:349
1375 msgstr "Font points"
1377 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:340 gtk/gtktexttag.c:350
1378 msgid "Font size in points"
1379 msgstr "Font size in points"
1381 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:349 gtk/gtktexttag.c:339
1385 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:350
1386 msgid "Font scaling factor"
1387 msgstr "Font scaling factor"
1389 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:418
1393 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:360
1395 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1397 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1399 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:458
1400 msgid "Strikethrough"
1401 msgstr "Strikethrough"
1403 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:459
1404 msgid "Whether to strike through the text"
1405 msgstr "Whether to strike through the text"
1407 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:466
1411 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:467
1412 msgid "Style of underline for this text"
1413 msgstr "Style of underline for this text"
1415 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:378
1419 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:389
1421 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1422 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1423 "probably don't need it"
1425 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1426 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1427 "probably don't need it"
1429 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:409 gtk/gtklabel.c:429 gtk/gtkprogressbar.c:210
1433 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:410
1435 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1436 "have enough room to display the entire string"
1438 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1439 "have enough room to display the entire string"
1441 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:429 gtk/gtkfilechooserbutton.c:429
1442 #: gtk/gtklabel.c:449
1443 msgid "Width In Characters"
1444 msgstr "Width In Characters"
1446 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:430 gtk/gtklabel.c:450
1447 msgid "The desired width of the label, in characters"
1448 msgstr "The desired width of the label, in characters"
1450 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:448 gtk/gtktexttag.c:475
1454 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:449
1456 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1457 "have enough room to display the entire string"
1459 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1460 "have enough room to display the entire string"
1462 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:468 gtk/gtkcombobox.c:627
1466 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:469
1467 msgid "The width at which the text is wrapped"
1468 msgstr "The width at which the text is wrapped"
1470 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:489 gtk/gtktreeviewcolumn.c:292
1474 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:490
1475 msgid "How to align the lines"
1476 msgstr "How to draw the toolbar"
1478 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:500 gtk/gtkcellview.c:171 gtk/gtktexttag.c:564
1479 msgid "Background set"
1480 msgstr "Background set"
1482 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:501 gtk/gtkcellview.c:172 gtk/gtktexttag.c:565
1483 msgid "Whether this tag affects the background color"
1484 msgstr "Whether this tag affects the background color"
1486 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:504 gtk/gtktexttag.c:576
1487 msgid "Foreground set"
1488 msgstr "Foreground set"
1490 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:505 gtk/gtktexttag.c:577
1491 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1492 msgstr "Whether this tag affects the foreground color"
1494 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:508 gtk/gtktexttag.c:584
1495 msgid "Editability set"
1496 msgstr "Editability set"
1498 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:509 gtk/gtktexttag.c:585
1499 msgid "Whether this tag affects text editability"
1500 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1502 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:512 gtk/gtktexttag.c:588
1503 msgid "Font family set"
1504 msgstr "Font family set"
1506 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:513 gtk/gtktexttag.c:589
1507 msgid "Whether this tag affects the font family"
1508 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1510 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:516 gtk/gtktexttag.c:592
1511 msgid "Font style set"
1512 msgstr "Font style set"
1514 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:517 gtk/gtktexttag.c:593
1515 msgid "Whether this tag affects the font style"
1516 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1518 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:520 gtk/gtktexttag.c:596
1519 msgid "Font variant set"
1520 msgstr "Font variant set"
1522 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:521 gtk/gtktexttag.c:597
1523 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1524 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1526 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:524 gtk/gtktexttag.c:600
1527 msgid "Font weight set"
1528 msgstr "Font weight set"
1530 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:525 gtk/gtktexttag.c:601
1531 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1532 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1534 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:528 gtk/gtktexttag.c:604
1535 msgid "Font stretch set"
1536 msgstr "Font stretch set"
1538 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:529 gtk/gtktexttag.c:605
1539 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1540 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1542 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:532 gtk/gtktexttag.c:608
1543 msgid "Font size set"
1544 msgstr "Font size set"
1546 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:533 gtk/gtktexttag.c:609
1547 msgid "Whether this tag affects the font size"
1548 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1550 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:536 gtk/gtktexttag.c:612
1551 msgid "Font scale set"
1552 msgstr "Font scale set"
1554 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:537 gtk/gtktexttag.c:613
1555 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1556 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1558 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:540 gtk/gtktexttag.c:632
1562 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:541 gtk/gtktexttag.c:633
1563 msgid "Whether this tag affects the rise"
1564 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1566 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:544 gtk/gtktexttag.c:648
1567 msgid "Strikethrough set"
1568 msgstr "Strikethrough set"
1570 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:545 gtk/gtktexttag.c:649
1571 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1572 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1574 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:548 gtk/gtktexttag.c:656
1575 msgid "Underline set"
1576 msgstr "Underline set"
1578 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:549 gtk/gtktexttag.c:657
1579 msgid "Whether this tag affects underlining"
1580 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1582 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:552 gtk/gtktexttag.c:620
1583 msgid "Language set"
1584 msgstr "Language set"
1586 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:553 gtk/gtktexttag.c:621
1587 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1588 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1590 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:556
1591 msgid "Ellipsize set"
1592 msgstr "Ellipsize set"
1594 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:557
1595 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1596 msgstr "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1598 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:560
1602 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:561
1603 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1604 msgstr "Whether this tag affects the alignment mode"
1606 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1607 msgid "Toggle state"
1608 msgstr "Toggle state"
1610 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1611 msgid "The toggle state of the button"
1612 msgstr "The toggle state of the button"
1614 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1615 msgid "Inconsistent state"
1616 msgstr "Inconsistent state"
1618 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1619 msgid "The inconsistent state of the button"
1620 msgstr "The inconsistent state of the button"
1622 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1624 msgstr "Activatable"
1626 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1627 msgid "The toggle button can be activated"
1628 msgstr "The toggle button can be activated"
1630 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1632 msgstr "Radio state"
1634 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1635 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1636 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1638 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1639 msgid "Indicator size"
1640 msgstr "Indicator size"
1642 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1643 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:112
1644 msgid "Size of check or radio indicator"
1645 msgstr "Size of check or radio indicator"
1647 #: gtk/gtkcellview.c:163
1648 msgid "CellView model"
1649 msgstr "CellView model"
1651 #: gtk/gtkcellview.c:164
1652 msgid "The model for cell view"
1653 msgstr "The model for cell view"
1655 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:110 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1656 msgid "Indicator Size"
1657 msgstr "Indicator Size"
1659 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:235 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1660 msgid "Indicator Spacing"
1661 msgstr "Indicator Spacing"
1663 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1664 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1665 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1667 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:87 gtk/gtktoggleaction.c:118
1668 #: gtk/gtktogglebutton.c:102 gtk/gtktoggletoolbutton.c:101
1672 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:88
1673 msgid "Whether the menu item is checked"
1674 msgstr "Whether the menu item is checked"
1676 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:95 gtk/gtktogglebutton.c:110
1677 msgid "Inconsistent"
1678 msgstr "Inconsistent"
1680 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:96
1681 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1682 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1684 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:103
1685 msgid "Draw as radio menu item"
1686 msgstr "Draw as radio menu item"
1688 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:104
1689 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1690 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1692 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1696 #: gtk/gtkcolorbutton.c:173
1697 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1698 msgstr "Whether or not to give the color an alpha value"
1700 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187 gtk/gtkfilechooserbutton.c:415
1701 #: gtk/gtkfontbutton.c:143 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtktreeviewcolumn.c:259
1705 #: gtk/gtkcolorbutton.c:188
1706 msgid "The title of the color selection dialog"
1707 msgstr "The title of the color selection dialog"
1709 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202 gtk/gtkcolorsel.c:1871
1710 msgid "Current Color"
1711 msgstr "Current Color"
1713 #: gtk/gtkcolorbutton.c:203
1714 msgid "The selected color"
1715 msgstr "The selected color"
1717 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217 gtk/gtkcolorsel.c:1878
1718 msgid "Current Alpha"
1719 msgstr "Current Alpha"
1721 #: gtk/gtkcolorbutton.c:218
1722 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1723 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1725 #: gtk/gtkcolorsel.c:1857
1726 msgid "Has Opacity Control"
1727 msgstr "Has Opacity Control"
1729 #: gtk/gtkcolorsel.c:1858
1730 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1731 msgstr "Whether the color selector should allow setting opacity"
1733 #: gtk/gtkcolorsel.c:1864
1735 msgstr "Has palette"
1737 #: gtk/gtkcolorsel.c:1865
1738 msgid "Whether a palette should be used"
1739 msgstr "Whether a palette should be used"
1741 #: gtk/gtkcolorsel.c:1872
1742 msgid "The current color"
1743 msgstr "The current color"
1745 #: gtk/gtkcolorsel.c:1879
1746 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1747 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1749 #: gtk/gtkcolorsel.c:1893
1750 msgid "Custom palette"
1751 msgstr "Custom palette"
1753 #: gtk/gtkcolorsel.c:1894
1754 msgid "Palette to use in the color selector"
1755 msgstr "Palette to use in the color selector"
1757 #: gtk/gtkcombo.c:143
1758 msgid "Enable arrow keys"
1759 msgstr "Enable arrow keys"
1761 #: gtk/gtkcombo.c:144
1762 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1763 msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
1765 #: gtk/gtkcombo.c:150
1766 msgid "Always enable arrows"
1767 msgstr "Always enable arrows"
1769 #: gtk/gtkcombo.c:151
1770 msgid "Obsolete property, ignored"
1771 msgstr "Obsolete property, ignored"
1773 #: gtk/gtkcombo.c:157
1774 msgid "Case sensitive"
1775 msgstr "Case sensitive"
1777 #: gtk/gtkcombo.c:158
1778 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1779 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
1781 #: gtk/gtkcombo.c:165
1783 msgstr "Allow empty"
1785 #: gtk/gtkcombo.c:166
1786 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1787 msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
1789 #: gtk/gtkcombo.c:173
1790 msgid "Value in list"
1791 msgstr "Value in list"
1793 #: gtk/gtkcombo.c:174
1794 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1795 msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
1797 #: gtk/gtkcombobox.c:610
1798 msgid "ComboBox model"
1799 msgstr "ComboBox model"
1801 #: gtk/gtkcombobox.c:611
1802 msgid "The model for the combo box"
1803 msgstr "The model for the combo box"
1805 #: gtk/gtkcombobox.c:628
1806 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1807 msgstr "Wrap width for laying out the items in a grid"
1809 #: gtk/gtkcombobox.c:650
1810 msgid "Row span column"
1811 msgstr "Row span column"
1813 #: gtk/gtkcombobox.c:651
1814 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1815 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1817 #: gtk/gtkcombobox.c:672
1818 msgid "Column span column"
1819 msgstr "Column span column"
1821 #: gtk/gtkcombobox.c:673
1822 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1823 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1825 #: gtk/gtkcombobox.c:694
1827 msgstr "Active item"
1829 #: gtk/gtkcombobox.c:695
1830 msgid "The item which is currently active"
1831 msgstr "The item which is currently active"
1833 #: gtk/gtkcombobox.c:714 gtk/gtkuimanager.c:195
1834 msgid "Add tearoffs to menus"
1835 msgstr "Add tearoffs to menus"
1837 #: gtk/gtkcombobox.c:715
1838 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1839 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1841 #: gtk/gtkcombobox.c:730 gtk/gtkentry.c:522
1845 #: gtk/gtkcombobox.c:731
1846 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1847 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1849 #: gtk/gtkcombobox.c:739
1850 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1851 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1853 #: gtk/gtkcombobox.c:754 gtk/gtkmenu.c:484
1854 msgid "Tearoff Title"
1855 msgstr "Tearoff Title"
1857 #: gtk/gtkcombobox.c:755
1859 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1862 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1865 #: gtk/gtkcombobox.c:772
1867 msgstr "Popup shown"
1869 #: gtk/gtkcombobox.c:773
1870 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1871 msgstr "Whether the combo's dropdown is shown"
1873 #: gtk/gtkcombobox.c:779
1874 msgid "Appears as list"
1875 msgstr "Appears as list"
1877 #: gtk/gtkcombobox.c:780
1878 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1879 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1881 #: gtk/gtkcombobox.c:796
1885 #: gtk/gtkcombobox.c:797
1886 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
1887 msgstr "The minimum size of the arrow in the combo box"
1889 #: gtk/gtkcombobox.c:812 gtk/gtkentry.c:622 gtk/gtkhandlebox.c:176
1890 #: gtk/gtkmenubar.c:201 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:613
1891 #: gtk/gtkviewport.c:122
1893 msgstr "Shadow type"
1895 #: gtk/gtkcombobox.c:813
1896 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
1897 msgstr "Which kind of shadow to draw around the combo box"
1899 #: gtk/gtkcontainer.c:205
1901 msgstr "Resize mode"
1903 #: gtk/gtkcontainer.c:206
1904 msgid "Specify how resize events are handled"
1905 msgstr "Specify how resize events are handled"
1907 #: gtk/gtkcontainer.c:213
1908 msgid "Border width"
1909 msgstr "Border width"
1911 #: gtk/gtkcontainer.c:214
1912 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
1913 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
1915 #: gtk/gtkcontainer.c:222
1919 #: gtk/gtkcontainer.c:223
1920 msgid "Can be used to add a new child to the container"
1921 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
1923 #: gtk/gtkcurve.c:124
1927 #: gtk/gtkcurve.c:125
1928 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1929 msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1931 #: gtk/gtkcurve.c:132
1935 #: gtk/gtkcurve.c:133
1936 msgid "Minimum possible value for X"
1937 msgstr "Minimum possible value for X"
1939 #: gtk/gtkcurve.c:141
1943 #: gtk/gtkcurve.c:142
1944 msgid "Maximum possible X value"
1945 msgstr "Maximum possible X value"
1947 #: gtk/gtkcurve.c:150
1951 #: gtk/gtkcurve.c:151
1952 msgid "Minimum possible value for Y"
1953 msgstr "Minimum possible value for Y"
1955 #: gtk/gtkcurve.c:159
1959 #: gtk/gtkcurve.c:160
1960 msgid "Maximum possible value for Y"
1961 msgstr "Maximum possible value for Y"
1963 #: gtk/gtkdialog.c:118
1964 msgid "Has separator"
1965 msgstr "Has separator"
1967 #: gtk/gtkdialog.c:119
1968 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
1969 msgstr "The dialog has a separator bar above its buttons"
1971 #: gtk/gtkdialog.c:144
1972 msgid "Content area border"
1973 msgstr "Content area border"
1975 #: gtk/gtkdialog.c:145
1976 msgid "Width of border around the main dialog area"
1977 msgstr "Width of border around the main dialog area"
1979 #: gtk/gtkdialog.c:152
1980 msgid "Button spacing"
1981 msgstr "Button spacing"
1983 #: gtk/gtkdialog.c:153
1984 msgid "Spacing between buttons"
1985 msgstr "Spacing between buttons"
1987 #: gtk/gtkdialog.c:161
1988 msgid "Action area border"
1989 msgstr "Action area border"
1991 #: gtk/gtkdialog.c:162
1992 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
1993 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
1995 #: gtk/gtkentry.c:477 gtk/gtklabel.c:392
1996 msgid "Cursor Position"
1997 msgstr "Cursor Position"
1999 #: gtk/gtkentry.c:478 gtk/gtklabel.c:393
2000 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2001 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
2003 #: gtk/gtkentry.c:487 gtk/gtklabel.c:402
2004 msgid "Selection Bound"
2005 msgstr "Selection Bound"
2007 #: gtk/gtkentry.c:488 gtk/gtklabel.c:403
2009 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2011 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2013 #: gtk/gtkentry.c:498
2014 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2015 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
2017 #: gtk/gtkentry.c:505
2018 msgid "Maximum length"
2019 msgstr "Maximum length"
2021 #: gtk/gtkentry.c:506
2022 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2023 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2025 #: gtk/gtkentry.c:514
2029 #: gtk/gtkentry.c:515
2031 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2034 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2037 #: gtk/gtkentry.c:523
2038 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2039 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
2041 #: gtk/gtkentry.c:531
2043 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2045 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2047 #: gtk/gtkentry.c:538
2048 msgid "Invisible character"
2049 msgstr "Invisible character"
2051 #: gtk/gtkentry.c:539
2052 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2054 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2056 #: gtk/gtkentry.c:546
2057 msgid "Activates default"
2058 msgstr "Activates default"
2060 #: gtk/gtkentry.c:547
2062 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2063 "dialog) when Enter is pressed"
2065 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2066 "dialog) when Enter is pressed"
2068 #: gtk/gtkentry.c:553
2069 msgid "Width in chars"
2070 msgstr "Width in chars"
2072 #: gtk/gtkentry.c:554
2073 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2074 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
2076 #: gtk/gtkentry.c:563
2077 msgid "Scroll offset"
2078 msgstr "Scroll offset"
2080 #: gtk/gtkentry.c:564
2081 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2082 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2084 #: gtk/gtkentry.c:574
2085 msgid "The contents of the entry"
2086 msgstr "The contents of the entry"
2088 #: gtk/gtkentry.c:589 gtk/gtkmisc.c:73
2092 #: gtk/gtkentry.c:590 gtk/gtkmisc.c:74
2094 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2097 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2100 #: gtk/gtkentry.c:606
2101 msgid "Truncate multiline"
2102 msgstr "Truncate multiline"
2104 #: gtk/gtkentry.c:607
2105 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2106 msgstr "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2108 #: gtk/gtkentry.c:623
2109 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2110 msgstr "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2112 #: gtk/gtkentry.c:891
2113 msgid "Border between text and frame."
2114 msgstr "Border between text and frame."
2116 #: gtk/gtkentry.c:896 gtk/gtklabel.c:625
2117 msgid "Select on focus"
2118 msgstr "Select on focus"
2120 #: gtk/gtkentry.c:897
2121 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2122 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2124 #: gtk/gtkentry.c:911
2125 msgid "Password Hint Timeout"
2126 msgstr "Password Hint Timeout"
2128 #: gtk/gtkentry.c:912
2129 msgid "How long to show the last inputted character in hidden entries"
2130 msgstr "How long to show the last inputted character in hidden entries"
2132 #: gtk/gtkentrycompletion.c:273
2133 msgid "Completion Model"
2134 msgstr "Completion Model"
2136 #: gtk/gtkentrycompletion.c:274
2137 msgid "The model to find matches in"
2138 msgstr "The model to find matches in"
2140 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2141 msgid "Minimum Key Length"
2142 msgstr "Minimum Key Length"
2144 #: gtk/gtkentrycompletion.c:281
2145 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2146 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2148 #: gtk/gtkentrycompletion.c:296 gtk/gtkiconview.c:564
2150 msgstr "Text column"
2152 #: gtk/gtkentrycompletion.c:297
2153 msgid "The column of the model containing the strings."
2154 msgstr "The column of the model containing the strings."
2156 #: gtk/gtkentrycompletion.c:316
2157 msgid "Inline completion"
2158 msgstr "Inline completion"
2160 #: gtk/gtkentrycompletion.c:317
2161 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2162 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2164 #: gtk/gtkentrycompletion.c:331
2165 msgid "Popup completion"
2166 msgstr "Popup completion"
2168 #: gtk/gtkentrycompletion.c:332
2169 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2170 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
2172 #: gtk/gtkentrycompletion.c:347
2173 msgid "Popup set width"
2174 msgstr "Popup set width"
2176 #: gtk/gtkentrycompletion.c:348
2177 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2178 msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2180 #: gtk/gtkentrycompletion.c:366
2181 msgid "Popup single match"
2182 msgstr "Popup single match"
2184 #: gtk/gtkentrycompletion.c:367
2185 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2186 msgstr "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2188 #: gtk/gtkentrycompletion.c:381
2189 msgid "Inline selection"
2190 msgstr "Inline selection"
2192 #: gtk/gtkentrycompletion.c:382
2193 msgid "Your description here"
2194 msgstr "Your description here"
2196 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2197 msgid "Visible Window"
2198 msgstr "Visible Window"
2200 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2202 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2205 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2208 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2210 msgstr "Above child"
2212 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2214 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2215 "child widget as opposed to below it."
2217 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2218 "child widget as opposed to below it."
2220 #: gtk/gtkexpander.c:177
2224 #: gtk/gtkexpander.c:178
2225 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2226 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2228 #: gtk/gtkexpander.c:186
2229 msgid "Text of the expander's label"
2230 msgstr "Text of the expander's label"
2232 #: gtk/gtkexpander.c:201 gtk/gtklabel.c:311
2236 #: gtk/gtkexpander.c:202 gtk/gtklabel.c:312
2237 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2238 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2240 #: gtk/gtkexpander.c:210
2241 msgid "Space to put between the label and the child"
2242 msgstr "Space to put between the label and the child"
2244 #: gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkframe.c:137 gtk/gtktoolbutton.c:194
2245 msgid "Label widget"
2246 msgstr "Label widget"
2248 #: gtk/gtkexpander.c:220
2249 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2250 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
2252 #: gtk/gtkexpander.c:226 gtk/gtktreeview.c:743
2253 msgid "Expander Size"
2254 msgstr "Expander Size"
2256 #: gtk/gtkexpander.c:227 gtk/gtktreeview.c:744
2257 msgid "Size of the expander arrow"
2258 msgstr "Size of the expander arrow"
2260 #: gtk/gtkexpander.c:236
2261 msgid "Spacing around expander arrow"
2262 msgstr "Spacing around expander arrow"
2264 #: gtk/gtkfilechooser.c:197
2268 #: gtk/gtkfilechooser.c:198
2269 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2270 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
2272 #: gtk/gtkfilechooser.c:204
2273 msgid "File System Backend"
2274 msgstr "File System Backend"
2276 #: gtk/gtkfilechooser.c:205
2277 msgid "Name of file system backend to use"
2278 msgstr "Name of file system backend to use"
2280 #: gtk/gtkfilechooser.c:210 gtk/gtkrecentchooser.c:169
2284 #: gtk/gtkfilechooser.c:211
2285 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2286 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
2288 #: gtk/gtkfilechooser.c:216
2292 #: gtk/gtkfilechooser.c:217
2293 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2294 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2296 #: gtk/gtkfilechooser.c:222
2297 msgid "Preview widget"
2298 msgstr "Preview widget"
2300 #: gtk/gtkfilechooser.c:223
2301 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2302 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
2304 #: gtk/gtkfilechooser.c:228
2305 msgid "Preview Widget Active"
2306 msgstr "Preview Widget Active"
2308 #: gtk/gtkfilechooser.c:229
2310 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2312 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2314 #: gtk/gtkfilechooser.c:234
2315 msgid "Use Preview Label"
2316 msgstr "Use Preview Label"
2318 #: gtk/gtkfilechooser.c:235
2319 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2320 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2322 #: gtk/gtkfilechooser.c:240
2323 msgid "Extra widget"
2324 msgstr "Extra widget"
2326 #: gtk/gtkfilechooser.c:241
2327 msgid "Application supplied widget for extra options."
2328 msgstr "Application supplied widget for extra options."
2330 #: gtk/gtkfilechooser.c:246 gtk/gtkfilesel.c:539 gtk/gtkrecentchooser.c:142
2331 msgid "Select Multiple"
2332 msgstr "Select Multiple"
2334 #: gtk/gtkfilechooser.c:247 gtk/gtkfilesel.c:540
2335 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2336 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
2338 #: gtk/gtkfilechooser.c:253
2340 msgstr "Show Hidden"
2342 #: gtk/gtkfilechooser.c:254
2343 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2344 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2346 #: gtk/gtkfilechooser.c:269
2347 msgid "Do overwrite confirmation"
2348 msgstr "Do overwrite confirmation"
2350 #: gtk/gtkfilechooser.c:270
2352 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2353 "dialog if necessary."
2355 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2356 "dialog if necessary."
2358 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:384
2362 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:385
2363 msgid "The file chooser dialog to use."
2364 msgstr "The file chooser dialog to use."
2366 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:416
2367 msgid "The title of the file chooser dialog."
2368 msgstr "The title of the file chooser dialog."
2370 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:430
2371 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2372 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2374 #: gtk/gtkfilesel.c:525 gtk/gtkimage.c:162 gtk/gtkrecentmanager.c:216
2375 #: gtk/gtkstatusicon.c:184
2379 #: gtk/gtkfilesel.c:526
2380 msgid "The currently selected filename"
2381 msgstr "The currently selected filename"
2383 #: gtk/gtkfilesel.c:532
2384 msgid "Show file operations"
2385 msgstr "Show file operations"
2387 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2388 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2389 msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2391 #: gtk/gtkfilesystem.c:382
2395 #: gtk/gtkfilesystem.c:383
2396 msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
2397 msgstr "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
2399 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:582
2403 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:583
2404 msgid "X position of child widget"
2405 msgstr "X position of child widget"
2407 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:592
2411 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:593
2412 msgid "Y position of child widget"
2413 msgstr "Y position of child widget"
2415 #: gtk/gtkfontbutton.c:144
2416 msgid "The title of the font selection dialog"
2417 msgstr "The title of the font selection dialog"
2419 #: gtk/gtkfontbutton.c:159 gtk/gtkfontsel.c:178
2423 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2424 msgid "The name of the selected font"
2425 msgstr "The name of the selected font"
2427 #: gtk/gtkfontbutton.c:161
2431 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2432 msgid "Use font in label"
2433 msgstr "Use font in label"
2435 #: gtk/gtkfontbutton.c:177
2436 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2437 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2439 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2440 msgid "Use size in label"
2441 msgstr "Use size in label"
2443 #: gtk/gtkfontbutton.c:193
2444 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2445 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2447 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2451 #: gtk/gtkfontbutton.c:210
2452 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2453 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2455 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2459 #: gtk/gtkfontbutton.c:226
2460 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2461 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2463 #: gtk/gtkfontsel.c:179
2464 msgid "The X string that represents this font"
2465 msgstr "The X string that represents this font"
2467 #: gtk/gtkfontsel.c:186
2468 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2469 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2471 #: gtk/gtkfontsel.c:192
2472 msgid "Preview text"
2473 msgstr "Preview text"
2475 #: gtk/gtkfontsel.c:193
2476 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2477 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2479 #: gtk/gtkframe.c:96
2480 msgid "Text of the frame's label"
2481 msgstr "Text of the frame's label"
2483 #: gtk/gtkframe.c:103
2484 msgid "Label xalign"
2485 msgstr "Label xalign"
2487 #: gtk/gtkframe.c:104
2488 msgid "The horizontal alignment of the label"
2489 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2491 #: gtk/gtkframe.c:112
2492 msgid "Label yalign"
2493 msgstr "Label yalign"
2495 #: gtk/gtkframe.c:113
2496 msgid "The vertical alignment of the label"
2497 msgstr "The vertical alignment of the label"
2499 #: gtk/gtkframe.c:121 gtk/gtkhandlebox.c:169
2500 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2501 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2503 #: gtk/gtkframe.c:128
2504 msgid "Frame shadow"
2505 msgstr "Frame shadow"
2507 #: gtk/gtkframe.c:129
2508 msgid "Appearance of the frame border"
2509 msgstr "Appearance of the frame border"
2511 #: gtk/gtkframe.c:138
2512 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2513 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2515 #: gtk/gtkhandlebox.c:177
2516 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2517 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2519 #: gtk/gtkhandlebox.c:185
2520 msgid "Handle position"
2521 msgstr "Handle position"
2523 #: gtk/gtkhandlebox.c:186
2524 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2525 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2527 #: gtk/gtkhandlebox.c:194
2531 #: gtk/gtkhandlebox.c:195
2533 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2536 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2539 #: gtk/gtkhandlebox.c:203
2540 msgid "Snap edge set"
2541 msgstr "Snap edge set"
2543 #: gtk/gtkhandlebox.c:204
2545 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2548 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2551 #: gtk/gtkiconview.c:527
2552 msgid "Selection mode"
2553 msgstr "Selection mode"
2555 #: gtk/gtkiconview.c:528
2556 msgid "The selection mode"
2557 msgstr "The selection mode"
2559 #: gtk/gtkiconview.c:546
2560 msgid "Pixbuf column"
2561 msgstr "Pixbuf column"
2563 #: gtk/gtkiconview.c:547
2564 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2565 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2567 #: gtk/gtkiconview.c:565
2568 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2569 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2571 #: gtk/gtkiconview.c:584
2572 msgid "Markup column"
2573 msgstr "Markup column"
2575 #: gtk/gtkiconview.c:585
2576 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2577 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2579 #: gtk/gtkiconview.c:592
2580 msgid "Icon View Model"
2581 msgstr "Icon View Model"
2583 #: gtk/gtkiconview.c:593
2584 msgid "The model for the icon view"
2585 msgstr "The model for the icon view"
2587 #: gtk/gtkiconview.c:609
2588 msgid "Number of columns"
2589 msgstr "Number of columns"
2591 #: gtk/gtkiconview.c:610
2592 msgid "Number of columns to display"
2593 msgstr "Number of columns to display"
2595 #: gtk/gtkiconview.c:627
2596 msgid "Width for each item"
2597 msgstr "Width for each item"
2599 #: gtk/gtkiconview.c:628
2600 msgid "The width used for each item"
2601 msgstr "The width used for each item"
2603 #: gtk/gtkiconview.c:644
2604 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2605 msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
2607 #: gtk/gtkiconview.c:659
2609 msgstr "Row Spacing"
2611 #: gtk/gtkiconview.c:660
2612 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2613 msgstr "Space which is inserted between grid rows"
2615 #: gtk/gtkiconview.c:675
2616 msgid "Column Spacing"
2617 msgstr "Column Spacing"
2619 #: gtk/gtkiconview.c:676
2620 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2621 msgstr "Space which is inserted between grid columns"
2623 #: gtk/gtkiconview.c:691
2627 #: gtk/gtkiconview.c:692
2628 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2629 msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2631 #: gtk/gtkiconview.c:708 gtk/gtkprogressbar.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:275
2632 #: gtk/gtktoolbar.c:475 gtk/gtktrayicon-x11.c:96
2634 msgstr "Orientation"
2636 #: gtk/gtkiconview.c:709
2638 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2640 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2642 #: gtk/gtkiconview.c:725 gtk/gtktreeview.c:602 gtk/gtktreeviewcolumn.c:302
2644 msgstr "Reorderable"
2646 #: gtk/gtkiconview.c:726 gtk/gtktreeview.c:603
2647 msgid "View is reorderable"
2648 msgstr "View is reorderable"
2650 #: gtk/gtkiconview.c:733
2651 msgid "Selection Box Color"
2652 msgstr "Selection Box Color"
2654 #: gtk/gtkiconview.c:734
2655 msgid "Color of the selection box"
2656 msgstr "Color of the selection box"
2658 #: gtk/gtkiconview.c:740
2659 msgid "Selection Box Alpha"
2660 msgstr "Selection Box Alpha"
2662 #: gtk/gtkiconview.c:741
2663 msgid "Opacity of the selection box"
2664 msgstr "Opacity of the selection box"
2666 #: gtk/gtkimage.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:176
2670 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:177
2671 msgid "A GdkPixbuf to display"
2672 msgstr "A GdkPixbuf to display"
2674 #: gtk/gtkimage.c:138
2678 #: gtk/gtkimage.c:139
2679 msgid "A GdkPixmap to display"
2680 msgstr "A GdkPixmap to display"
2682 #: gtk/gtkimage.c:146 gtk/gtkmessagedialog.c:215
2686 #: gtk/gtkimage.c:147
2687 msgid "A GdkImage to display"
2688 msgstr "A GdkImage to display"
2690 #: gtk/gtkimage.c:154
2694 #: gtk/gtkimage.c:155
2695 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2696 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2698 #: gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkstatusicon.c:185
2699 msgid "Filename to load and display"
2700 msgstr "Filename to load and display"
2702 #: gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:193
2703 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2704 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
2706 #: gtk/gtkimage.c:179
2710 #: gtk/gtkimage.c:180
2711 msgid "Icon set to display"
2712 msgstr "Icon set to display"
2714 #: gtk/gtkimage.c:187 gtk/gtktoolbar.c:530
2718 #: gtk/gtkimage.c:188
2719 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2720 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2722 #: gtk/gtkimage.c:204
2726 #: gtk/gtkimage.c:205
2727 msgid "Pixel size to use for named icon"
2728 msgstr "Pixel size to use for named icon"
2730 #: gtk/gtkimage.c:213
2734 #: gtk/gtkimage.c:214
2735 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
2736 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
2738 #: gtk/gtkimage.c:237 gtk/gtkstatusicon.c:208
2739 msgid "Storage type"
2740 msgstr "Storage type"
2742 #: gtk/gtkimage.c:238 gtk/gtkstatusicon.c:209
2743 msgid "The representation being used for image data"
2744 msgstr "The representation being used for image data"
2746 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:102
2747 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2748 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
2750 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:107
2751 msgid "Show menu images"
2752 msgstr "Show menu images"
2754 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:108
2755 msgid "Whether images should be shown in menus"
2756 msgstr "Whether images should be shown in menus"
2758 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:586
2759 msgid "The screen where this window will be displayed"
2760 msgstr "The screen where this window will be displayed"
2762 #: gtk/gtklabel.c:298
2763 msgid "The text of the label"
2764 msgstr "The text of the label"
2766 #: gtk/gtklabel.c:305
2767 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2768 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2770 #: gtk/gtklabel.c:326 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:587
2771 msgid "Justification"
2772 msgstr "Justification"
2774 #: gtk/gtklabel.c:327
2776 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2777 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2778 "GtkMisc::xalign for that"
2780 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2781 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2782 "GtkMisc::xalign for that"
2784 #: gtk/gtklabel.c:335
2788 #: gtk/gtklabel.c:336
2790 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2793 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2796 #: gtk/gtklabel.c:343
2800 #: gtk/gtklabel.c:344
2801 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2802 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2804 #: gtk/gtklabel.c:359
2805 msgid "Line wrap mode"
2806 msgstr "Line wrap mode"
2808 #: gtk/gtklabel.c:360
2809 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2810 msgstr "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2812 #: gtk/gtklabel.c:367
2816 #: gtk/gtklabel.c:368
2817 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
2818 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
2820 #: gtk/gtklabel.c:374
2821 msgid "Mnemonic key"
2822 msgstr "Mnemonic key"
2824 #: gtk/gtklabel.c:375
2825 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2826 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
2828 #: gtk/gtklabel.c:383
2829 msgid "Mnemonic widget"
2830 msgstr "Mnemonic widget"
2832 #: gtk/gtklabel.c:384
2833 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2834 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2836 #: gtk/gtklabel.c:430
2838 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2839 "enough room to display the entire string"
2841 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2842 "enough room to display the entire string"
2844 #: gtk/gtklabel.c:470
2845 msgid "Single Line Mode"
2846 msgstr "Single Line Mode"
2848 #: gtk/gtklabel.c:471
2849 msgid "Whether the label is in single line mode"
2850 msgstr "Whether the label is in single line mode"
2852 #: gtk/gtklabel.c:488
2856 #: gtk/gtklabel.c:489
2857 msgid "Angle at which the label is rotated"
2858 msgstr "Angle at which the label is rotated"
2860 #: gtk/gtklabel.c:509
2861 msgid "Maximum Width In Characters"
2862 msgstr "Maximum Width In Characters"
2864 #: gtk/gtklabel.c:510
2865 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
2866 msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
2868 #: gtk/gtklabel.c:626
2869 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
2871 "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
2873 #: gtk/gtklayout.c:602 gtk/gtkviewport.c:106
2874 msgid "Horizontal adjustment"
2875 msgstr "Horizontal adjustment"
2877 #: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkscrolledwindow.c:222
2878 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2879 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2881 #: gtk/gtklayout.c:610 gtk/gtkviewport.c:114
2882 msgid "Vertical adjustment"
2883 msgstr "Vertical adjustment"
2885 #: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtkscrolledwindow.c:229
2886 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
2887 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
2889 #: gtk/gtklayout.c:619
2890 msgid "The width of the layout"
2891 msgstr "The width of the layout"
2893 #: gtk/gtklayout.c:628
2894 msgid "The height of the layout"
2895 msgstr "The height of the layout"
2897 #: gtk/gtkmenu.c:485
2899 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2902 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2905 #: gtk/gtkmenu.c:499
2906 msgid "Tearoff State"
2907 msgstr "Tearoff State"
2909 #: gtk/gtkmenu.c:500
2910 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2911 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2913 #: gtk/gtkmenu.c:506
2914 msgid "Vertical Padding"
2915 msgstr "Vertical Padding"
2917 #: gtk/gtkmenu.c:507
2918 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
2919 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
2921 #: gtk/gtkmenu.c:515
2922 msgid "Horizontal Padding"
2923 msgstr "Horizontal Padding"
2925 #: gtk/gtkmenu.c:516
2926 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
2927 msgstr "Extra space at the left and right edges of the menu"
2929 #: gtk/gtkmenu.c:524
2930 msgid "Vertical Offset"
2931 msgstr "Vertical Offset"
2933 #: gtk/gtkmenu.c:525
2935 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2938 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2941 #: gtk/gtkmenu.c:533
2942 msgid "Horizontal Offset"
2943 msgstr "Horizontal Offset"
2945 #: gtk/gtkmenu.c:534
2947 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2950 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2953 #: gtk/gtkmenu.c:542
2954 msgid "Double Arrows"
2955 msgstr "Double Arrows"
2957 #: gtk/gtkmenu.c:543
2958 msgid "When scrolling, always show both arrows."
2959 msgstr "When scrolling, always show both arrows."
2961 #: gtk/gtkmenu.c:551
2963 msgstr "Left Attach"
2965 #: gtk/gtkmenu.c:552 gtk/gtktable.c:174
2966 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
2967 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
2969 #: gtk/gtkmenu.c:559
2970 msgid "Right Attach"
2971 msgstr "Right Attach"
2973 #: gtk/gtkmenu.c:560
2974 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
2975 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
2977 #: gtk/gtkmenu.c:567
2981 #: gtk/gtkmenu.c:568
2982 msgid "The row number to attach the top of the child to"
2983 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
2985 #: gtk/gtkmenu.c:575
2986 msgid "Bottom Attach"
2987 msgstr "Bottom Attach"
2989 #: gtk/gtkmenu.c:576 gtk/gtktable.c:195
2990 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
2991 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
2993 #: gtk/gtkmenu.c:663
2994 msgid "Can change accelerators"
2995 msgstr "Can change accelerators"
2997 #: gtk/gtkmenu.c:664
2999 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3001 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3003 #: gtk/gtkmenu.c:669
3004 msgid "Delay before submenus appear"
3005 msgstr "Delay before submenus appear"
3007 #: gtk/gtkmenu.c:670
3009 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3011 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3013 #: gtk/gtkmenu.c:677
3014 msgid "Delay before hiding a submenu"
3015 msgstr "Delay before hiding a submenu"
3017 #: gtk/gtkmenu.c:678
3019 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3022 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3025 #: gtk/gtkmenubar.c:175
3026 msgid "Pack direction"
3027 msgstr "Pack direction"
3029 #: gtk/gtkmenubar.c:176
3030 msgid "The pack direction of the menubar"
3031 msgstr "The pack direction of the menubar"
3033 #: gtk/gtkmenubar.c:192
3034 msgid "Child Pack direction"
3035 msgstr "Child Pack direction"
3037 #: gtk/gtkmenubar.c:193
3038 msgid "The child pack direction of the menubar"
3039 msgstr "The child pack direction of the menubar"
3041 #: gtk/gtkmenubar.c:202
3042 msgid "Style of bevel around the menubar"
3043 msgstr "Style of bevel around the menubar"
3045 #: gtk/gtkmenubar.c:209 gtk/gtktoolbar.c:580
3046 msgid "Internal padding"
3047 msgstr "Internal padding"
3049 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3050 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3051 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3053 #: gtk/gtkmenubar.c:217
3054 msgid "Delay before drop down menus appear"
3055 msgstr "Delay before drop down menus appear"
3057 #: gtk/gtkmenubar.c:218
3058 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3059 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3061 #: gtk/gtkmenushell.c:339
3065 #: gtk/gtkmenushell.c:340
3066 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3067 msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3069 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:236 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3073 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:237
3074 msgid "The dropdown menu"
3075 msgstr "The dropdown menu"
3077 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3078 msgid "Image/label border"
3079 msgstr "Image/label border"
3081 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3082 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3083 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialog"
3085 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3086 msgid "Use separator"
3087 msgstr "Use separator"
3089 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3091 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3093 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3095 #: gtk/gtkmessagedialog.c:128
3096 msgid "Message Type"
3097 msgstr "Message Type"
3099 #: gtk/gtkmessagedialog.c:129
3100 msgid "The type of message"
3101 msgstr "The type of message"
3103 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3104 msgid "Message Buttons"
3105 msgstr "Message Buttons"
3107 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3108 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3109 msgstr "The buttons shown in the message dialog"
3111 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3112 msgid "The primary text of the message dialog"
3113 msgstr "The primary text of the message dialog"
3115 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3119 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3120 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3121 msgstr "The primary text of the title includes Pango markup."
3123 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3124 msgid "Secondary Text"
3125 msgstr "Secondary Text"
3127 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3128 msgid "The secondary text of the message dialog"
3129 msgstr "The secondary text of the message dialog"
3131 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3132 msgid "Use Markup in secondary"
3133 msgstr "Use Markup in secondary"
3135 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3136 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3137 msgstr "The secondary text includes Pango markup."
3139 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3148 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3149 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3157 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3159 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3161 #: gtk/gtkmisc.c:103
3165 #: gtk/gtkmisc.c:104
3167 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3169 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3171 #: gtk/gtknotebook.c:556
3175 #: gtk/gtknotebook.c:557
3176 msgid "The index of the current page"
3177 msgstr "The index of the current page"
3179 #: gtk/gtknotebook.c:565
3180 msgid "Tab Position"
3181 msgstr "Tab Position"
3183 #: gtk/gtknotebook.c:566
3184 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3185 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
3187 #: gtk/gtknotebook.c:573
3191 #: gtk/gtknotebook.c:574
3192 msgid "Width of the border around the tab labels"
3193 msgstr "Width of the border around the tab labels"
3195 #: gtk/gtknotebook.c:582
3196 msgid "Horizontal Tab Border"
3197 msgstr "Horizontal Tab Border"
3199 #: gtk/gtknotebook.c:583
3200 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3201 msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
3203 #: gtk/gtknotebook.c:591
3204 msgid "Vertical Tab Border"
3205 msgstr "Vertical Tab Border"
3207 #: gtk/gtknotebook.c:592
3208 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3209 msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
3211 #: gtk/gtknotebook.c:600
3215 #: gtk/gtknotebook.c:601
3216 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3217 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
3219 #: gtk/gtknotebook.c:607
3221 msgstr "Show Border"
3223 #: gtk/gtknotebook.c:608
3224 msgid "Whether the border should be shown or not"
3225 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3227 #: gtk/gtknotebook.c:614
3231 #: gtk/gtknotebook.c:615
3232 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3233 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3235 #: gtk/gtknotebook.c:621
3236 msgid "Enable Popup"
3237 msgstr "Enable Popup"
3239 #: gtk/gtknotebook.c:622
3241 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3242 "you can use to go to a page"
3244 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3245 "you can use to go to a page"
3247 #: gtk/gtknotebook.c:629
3248 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3249 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3251 #: gtk/gtknotebook.c:635
3255 #: gtk/gtknotebook.c:636
3256 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3257 msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
3259 #: gtk/gtknotebook.c:644 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3260 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:342
3264 #: gtk/gtknotebook.c:645
3265 msgid "Group for tabs drag and drop"
3266 msgstr "Group for tabs drag and drop"
3268 #: gtk/gtknotebook.c:651
3272 #: gtk/gtknotebook.c:652
3273 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3274 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
3276 #: gtk/gtknotebook.c:658
3280 #: gtk/gtknotebook.c:659
3281 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3282 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
3284 #: gtk/gtknotebook.c:672
3288 #: gtk/gtknotebook.c:673
3289 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3290 msgstr "Whether to expand the child's tab or not"
3292 #: gtk/gtknotebook.c:679
3296 #: gtk/gtknotebook.c:680
3297 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3298 msgstr "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3300 #: gtk/gtknotebook.c:686
3301 msgid "Tab pack type"
3302 msgstr "Tab pack type"
3304 #: gtk/gtknotebook.c:693
3305 msgid "Tab reorderable"
3306 msgstr "Tab reorderable"
3308 #: gtk/gtknotebook.c:694
3309 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3310 msgstr "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3312 #: gtk/gtknotebook.c:700
3313 msgid "Tab detachable"
3314 msgstr "Tab detachable"
3316 #: gtk/gtknotebook.c:701
3317 msgid "Whether the tab is detachable"
3318 msgstr "Whether the tab is detachable"
3320 #: gtk/gtknotebook.c:716 gtk/gtkscrollbar.c:83
3321 msgid "Secondary backward stepper"
3322 msgstr "Secondary backward stepper"
3324 #: gtk/gtknotebook.c:717
3326 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3328 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3330 #: gtk/gtknotebook.c:732 gtk/gtkscrollbar.c:91
3331 msgid "Secondary forward stepper"
3332 msgstr "Secondary forward stepper"
3334 #: gtk/gtknotebook.c:733
3336 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3338 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3340 #: gtk/gtknotebook.c:747 gtk/gtkscrollbar.c:67
3341 msgid "Backward stepper"
3342 msgstr "Backward stepper"
3344 #: gtk/gtknotebook.c:748 gtk/gtkscrollbar.c:68
3345 msgid "Display the standard backward arrow button"
3346 msgstr "Display the standard backward arrow button"
3348 #: gtk/gtknotebook.c:762 gtk/gtkscrollbar.c:75
3349 msgid "Forward stepper"
3350 msgstr "Forward stepper"
3352 #: gtk/gtknotebook.c:763 gtk/gtkscrollbar.c:76
3353 msgid "Display the standard forward arrow button"
3354 msgstr "Display the standard forward arrow button"
3356 #: gtk/gtknotebook.c:777
3358 msgstr "Tab overlap"
3360 #: gtk/gtknotebook.c:778
3361 msgid "Size of tab overlap area"
3362 msgstr "Size of tab overlap area"
3364 #: gtk/gtknotebook.c:793
3365 msgid "Tab curvature"
3366 msgstr "Tab curvature"
3368 #: gtk/gtknotebook.c:794
3369 msgid "Size of tab curvature"
3370 msgstr "Size of tab curvature"
3372 #: gtk/gtkobject.c:367
3376 #: gtk/gtkobject.c:368
3377 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3378 msgstr "Anonymous User Data Pointer"
3380 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3381 msgid "The menu of options"
3382 msgstr "The menu of options"
3384 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3385 msgid "Size of dropdown indicator"
3386 msgstr "Size of dropdown indicator"
3388 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3389 msgid "Spacing around indicator"
3390 msgstr "Spacing around indicator"
3392 #: gtk/gtkpaned.c:220
3394 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3396 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3398 #: gtk/gtkpaned.c:228
3399 msgid "Position Set"
3400 msgstr "Position Set"
3402 #: gtk/gtkpaned.c:229
3403 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3404 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
3406 #: gtk/gtkpaned.c:235
3408 msgstr "Handle Size"
3410 #: gtk/gtkpaned.c:236
3411 msgid "Width of handle"
3412 msgstr "Width of handle"
3414 #: gtk/gtkpaned.c:252
3415 msgid "Minimal Position"
3416 msgstr "Minimal Position"
3418 #: gtk/gtkpaned.c:253
3419 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3420 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
3422 #: gtk/gtkpaned.c:270
3423 msgid "Maximal Position"
3424 msgstr "Maximal Position"
3426 #: gtk/gtkpaned.c:271
3427 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3428 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
3430 #: gtk/gtkpaned.c:288
3434 #: gtk/gtkpaned.c:289
3435 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3436 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3438 #: gtk/gtkpaned.c:304
3442 #: gtk/gtkpaned.c:305
3443 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3444 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3446 #: gtk/gtkplug.c:146 gtk/gtkstatusicon.c:259
3450 #: gtk/gtkplug.c:147
3451 msgid "Whether or not the plug is embedded"
3452 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
3454 #: gtk/gtkpreview.c:106
3456 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3458 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3460 #: gtk/gtkprinter.c:120
3461 msgid "Name of the printer"
3462 msgstr "Name of the printer"
3464 #: gtk/gtkprinter.c:126
3468 #: gtk/gtkprinter.c:127
3469 msgid "Backend for the printer"
3470 msgstr "Backend for the printer"
3472 #: gtk/gtkprinter.c:133
3476 #: gtk/gtkprinter.c:134
3477 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3478 msgstr "FALSE if this represents a real hardware printer"
3480 #: gtk/gtkprinter.c:140
3482 msgstr "Accepts PDF"
3484 #: gtk/gtkprinter.c:141
3485 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
3486 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
3488 #: gtk/gtkprinter.c:147
3489 msgid "Accepts PostScript"
3490 msgstr "Accepts PostScript"
3492 #: gtk/gtkprinter.c:148
3493 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
3494 msgstr "TRUE if this printer can accept PostScript"
3496 #: gtk/gtkprinter.c:154
3497 msgid "State Message"
3498 msgstr "State Message"
3500 #: gtk/gtkprinter.c:155
3501 msgid "String giving the current state of the printer"
3502 msgstr "String giving the current state of the printer"
3504 #: gtk/gtkprinter.c:161
3508 #: gtk/gtkprinter.c:162
3509 msgid "The location of the printer"
3510 msgstr "The location of the printer"
3512 #: gtk/gtkprinter.c:169
3513 msgid "The icon name to use for the printer"
3514 msgstr "The icon name to use for the printer"
3516 #: gtk/gtkprinter.c:175
3520 #: gtk/gtkprinter.c:176
3521 msgid "Number of jobs queued in the printer"
3522 msgstr "Number of jobs queued in the printer"
3524 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
3525 msgid "Source option"
3526 msgstr "Source option"
3528 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
3529 msgid "The PrinterOption backing this widget"
3530 msgstr "The PrinterOption backing this widget"
3532 #: gtk/gtkprintjob.c:117
3533 msgid "Title of the print job"
3534 msgstr "Title of the print job"
3536 #: gtk/gtkprintjob.c:125
3540 #: gtk/gtkprintjob.c:126
3541 msgid "Printer to print the job to"
3542 msgstr "Printer to print the job to"
3544 #: gtk/gtkprintjob.c:134
3548 #: gtk/gtkprintjob.c:135
3549 msgid "Printer settings"
3550 msgstr "Printer settings"
3552 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:231
3556 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1005
3557 msgid "Track Print Status"
3558 msgstr "Track Print Status"
3560 #: gtk/gtkprintjob.c:153
3562 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3563 "print data has been sent to the printer or print server."
3565 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3566 "print data has been sent to the printer or print server."
3568 #: gtk/gtkprintoperation.c:877
3569 msgid "Default Page Setup"
3570 msgstr "Default Page Setup"
3572 #: gtk/gtkprintoperation.c:878
3573 msgid "The GtkPageSetup used by default"
3574 msgstr "The GtkPageSetup used by default"
3576 #: gtk/gtkprintoperation.c:896 gtk/gtkprintunixdialog.c:249
3577 msgid "Print Settings"
3578 msgstr "Print Settings"
3580 #: gtk/gtkprintoperation.c:897 gtk/gtkprintunixdialog.c:250
3581 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
3582 msgstr "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
3584 #: gtk/gtkprintoperation.c:915
3588 #: gtk/gtkprintoperation.c:916
3589 msgid "A string used for identifying the print job."
3590 msgstr "A string used for identifying the print job."
3592 #: gtk/gtkprintoperation.c:940
3593 msgid "Number of Pages"
3594 msgstr "Number of Pages"
3596 #: gtk/gtkprintoperation.c:941
3597 msgid "The number of pages in the document."
3598 msgstr "The number of pages in the document."
3600 #: gtk/gtkprintoperation.c:962 gtk/gtkprintunixdialog.c:239
3601 msgid "Current Page"
3602 msgstr "Current Page"
3604 #: gtk/gtkprintoperation.c:963 gtk/gtkprintunixdialog.c:240
3605 msgid "The current page in the document"
3606 msgstr "The current page in the document"
3608 #: gtk/gtkprintoperation.c:984
3609 msgid "Use full page"
3610 msgstr "Use full page"
3612 #: gtk/gtkprintoperation.c:985
3614 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3615 "not the corner of the imageable area"
3617 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3618 "not the corner of the imageable area"
3620 #: gtk/gtkprintoperation.c:1006
3622 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3623 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3625 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3626 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3628 #: gtk/gtkprintoperation.c:1023
3632 #: gtk/gtkprintoperation.c:1024
3633 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
3634 msgstr "The unit in which distances can be measured in the context"
3636 #: gtk/gtkprintoperation.c:1041
3638 msgstr "Show Dialog"
3640 #: gtk/gtkprintoperation.c:1042
3641 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
3642 msgstr "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
3644 #: gtk/gtkprintoperation.c:1065
3646 msgstr "Allow Async"
3648 #: gtk/gtkprintoperation.c:1066
3649 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
3650 msgstr "TRUE if print process may run asynchronous."
3652 #: gtk/gtkprintoperation.c:1089 gtk/gtkprintoperation.c:1090
3653 msgid "Export filename"
3654 msgstr "Export filename"
3656 #: gtk/gtkprintoperation.c:1104
3660 #: gtk/gtkprintoperation.c:1105
3661 msgid "The status of the print operation"
3662 msgstr "The status of the print operation"
3664 #: gtk/gtkprintoperation.c:1125
3665 msgid "Status String"
3666 msgstr "Status String"
3668 #: gtk/gtkprintoperation.c:1126
3669 msgid "A human-readable description of the status"
3670 msgstr "A human-readable description of the status"
3672 #: gtk/gtkprintoperation.c:1144
3673 msgid "Custom tab label"
3674 msgstr "Custom tab label"
3676 #: gtk/gtkprintoperation.c:1145
3677 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
3678 msgstr "Label for the tab containing custom widgets."
3680 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:232
3681 msgid "The GtkPageSetup to use"
3682 msgstr "The GtkPageSetup to use"
3684 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:257
3685 msgid "Selected Printer"
3686 msgstr "Selected Printer"
3688 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:258
3689 msgid "The GtkPrinter which is selected"
3690 msgstr "The GtkPrinter which is selected"
3692 #: gtk/gtkprogress.c:99
3693 msgid "Activity mode"
3694 msgstr "Activity mode"
3696 #: gtk/gtkprogress.c:100
3698 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3699 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3700 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3702 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3703 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3704 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3706 #: gtk/gtkprogress.c:108
3710 #: gtk/gtkprogress.c:109
3711 msgid "Whether the progress is shown as text."
3712 msgstr "Whether the progress is shown as text."
3714 #: gtk/gtkprogress.c:115
3715 msgid "Text x alignment"
3716 msgstr "Text x alignment"
3718 #: gtk/gtkprogress.c:116
3720 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
3723 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
3726 #: gtk/gtkprogress.c:122
3727 msgid "Text y alignment"
3728 msgstr "Text y alignment"
3730 #: gtk/gtkprogress.c:123
3731 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
3732 msgstr "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
3734 #: gtk/gtkprogressbar.c:123
3735 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3736 msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3738 #: gtk/gtkprogressbar.c:131
3739 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
3740 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
3742 #: gtk/gtkprogressbar.c:139
3746 #: gtk/gtkprogressbar.c:140
3747 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3748 msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3750 #: gtk/gtkprogressbar.c:148
3751 msgid "Activity Step"
3752 msgstr "Activity Step"
3754 #: gtk/gtkprogressbar.c:149
3755 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3756 msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3758 #: gtk/gtkprogressbar.c:156
3759 msgid "Activity Blocks"
3760 msgstr "Activity Blocks"
3762 #: gtk/gtkprogressbar.c:157
3764 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3767 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3770 #: gtk/gtkprogressbar.c:164
3771 msgid "Discrete Blocks"
3772 msgstr "Discrete Blocks"
3774 #: gtk/gtkprogressbar.c:165
3776 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3779 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3782 #: gtk/gtkprogressbar.c:172
3786 #: gtk/gtkprogressbar.c:173
3787 msgid "The fraction of total work that has been completed"
3788 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
3790 #: gtk/gtkprogressbar.c:180
3794 #: gtk/gtkprogressbar.c:181
3795 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3796 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3798 #: gtk/gtkprogressbar.c:189
3799 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
3800 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
3802 #: gtk/gtkprogressbar.c:211
3804 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
3805 "have enough room to display the entire string, if at all."
3807 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
3808 "have enough room to display the entire string, if at all."
3810 #: gtk/gtkprogressbar.c:218
3814 #: gtk/gtkprogressbar.c:219
3815 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
3816 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
3818 #: gtk/gtkradioaction.c:111
3822 #: gtk/gtkradioaction.c:112
3824 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3825 "is the current action of its group."
3827 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3828 "is the current action of its group."
3830 #: gtk/gtkradioaction.c:129
3831 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
3832 msgstr "The radio action whose group this action belongs to."
3834 #: gtk/gtkradioaction.c:144
3835 msgid "The current value"
3836 msgstr "The current value"
3838 #: gtk/gtkradioaction.c:145
3840 "The value property of the currently active member of the group to which this "
3843 "The value property of the currently active member of the group to which this "
3846 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
3847 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
3848 msgstr "The radio button whose group this widget belongs to."
3850 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343
3851 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
3852 msgstr "The radio menu item whose group this widget belongs to."
3854 #: gtk/gtkrange.c:323
3855 msgid "Update policy"
3856 msgstr "Update policy"
3858 #: gtk/gtkrange.c:324
3859 msgid "How the range should be updated on the screen"
3860 msgstr "How the range should be updated on the screen"
3862 #: gtk/gtkrange.c:333
3863 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3864 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3866 #: gtk/gtkrange.c:340
3870 #: gtk/gtkrange.c:341
3871 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
3872 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
3874 #: gtk/gtkrange.c:348
3875 msgid "Lower stepper sensitivity"
3876 msgstr "Lower stepper sensitivity"
3878 #: gtk/gtkrange.c:349
3880 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
3883 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
3886 #: gtk/gtkrange.c:357
3887 msgid "Upper stepper sensitivity"
3888 msgstr "Upper stepper sensitivity"
3890 #: gtk/gtkrange.c:358
3892 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
3895 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
3898 #: gtk/gtkrange.c:375
3899 msgid "Show Fill Level"
3900 msgstr "Show Fill Level"
3902 #: gtk/gtkrange.c:376
3903 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
3904 msgstr "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
3906 #: gtk/gtkrange.c:392
3907 msgid "Restrict to Fill Level"
3908 msgstr "Restrict to Fill Level"
3910 #: gtk/gtkrange.c:393
3911 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
3912 msgstr "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
3914 #: gtk/gtkrange.c:408
3918 #: gtk/gtkrange.c:409
3919 msgid "The fill level."
3920 msgstr "The fill level."
3922 #: gtk/gtkrange.c:417
3923 msgid "Slider Width"
3924 msgstr "Slider Width"
3926 #: gtk/gtkrange.c:418
3927 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
3928 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
3930 #: gtk/gtkrange.c:425
3931 msgid "Trough Border"
3932 msgstr "Trough Border"
3934 #: gtk/gtkrange.c:426
3935 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3936 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3938 #: gtk/gtkrange.c:433
3939 msgid "Stepper Size"
3940 msgstr "Stepper Size"
3942 #: gtk/gtkrange.c:434
3943 msgid "Length of step buttons at ends"
3944 msgstr "Length of step buttons at ends"
3946 #: gtk/gtkrange.c:449
3947 msgid "Stepper Spacing"
3948 msgstr "Stepper Spacing"
3950 #: gtk/gtkrange.c:450
3951 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
3952 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
3954 #: gtk/gtkrange.c:457
3955 msgid "Arrow X Displacement"
3956 msgstr "Arrow X Displacement"
3958 #: gtk/gtkrange.c:458
3960 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3962 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3964 #: gtk/gtkrange.c:465
3965 msgid "Arrow Y Displacement"
3966 msgstr "Arrow Y Displacement"
3968 #: gtk/gtkrange.c:466
3970 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
3972 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
3974 #: gtk/gtkrange.c:474
3975 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
3976 msgstr "Draw slider ACTIVE during drag"
3978 #: gtk/gtkrange.c:475
3980 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
3981 "IN while they are dragged"
3983 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
3984 "IN while they are dragged"
3986 #: gtk/gtkrange.c:486
3987 msgid "Trough Side Details"
3988 msgstr "Trough Side Details"
3990 #: gtk/gtkrange.c:487
3992 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
3993 "with different details"
3995 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
3996 "with different details"
3998 #: gtk/gtkrange.c:503
3999 msgid "Trough Under Steppers"
4000 msgstr "Trough Under Steppers"
4002 #: gtk/gtkrange.c:504
4004 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4007 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4010 #: gtk/gtkrecentchooser.c:112
4011 msgid "Recent Manager"
4012 msgstr "Recent Manager"
4014 #: gtk/gtkrecentchooser.c:113
4015 msgid "The RecentManager object to use"
4016 msgstr "The RecentManager object to use"
4018 #: gtk/gtkrecentchooser.c:118
4019 msgid "Show Private"
4020 msgstr "Show Private"
4022 #: gtk/gtkrecentchooser.c:119
4023 msgid "Whether the private items should be displayed"
4024 msgstr "Whether the private items should be displayed"
4026 #: gtk/gtkrecentchooser.c:124
4027 msgid "Show Tooltips"
4028 msgstr "Show Tooltips"
4030 #: gtk/gtkrecentchooser.c:125
4031 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4032 msgstr "Whether there should be a tooltip on the item"
4034 #: gtk/gtkrecentchooser.c:130
4038 #: gtk/gtkrecentchooser.c:131
4039 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4040 msgstr "Whether there should be an icon near the item"
4042 #: gtk/gtkrecentchooser.c:136
4043 msgid "Show Not Found"
4044 msgstr "Show Not Found"
4046 #: gtk/gtkrecentchooser.c:137
4047 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4049 "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4051 #: gtk/gtkrecentchooser.c:143
4052 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4053 msgstr "Whether to allow multiple items to be selected"
4055 #: gtk/gtkrecentchooser.c:148
4059 #: gtk/gtkrecentchooser.c:149
4060 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4061 msgstr "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4063 #: gtk/gtkrecentchooser.c:154 gtk/gtkrecentmanager.c:231
4067 #: gtk/gtkrecentchooser.c:155
4068 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4069 msgstr "The maximum number of items to be displayed"
4071 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4075 #: gtk/gtkrecentchooser.c:163
4076 msgid "The sorting order of the items displayed"
4077 msgstr "The sorting order of the items displayed"
4079 #: gtk/gtkrecentchooser.c:170
4080 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4081 msgstr "The current filter for selecting which resources are displayed"
4083 #: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:212
4084 msgid "Show Numbers"
4085 msgstr "Show Numbers"
4087 #: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:213
4088 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4089 msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
4091 #: gtk/gtkrecentmanager.c:217
4092 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4093 msgstr "The full path to the file to be used to store and read the list"
4095 #: gtk/gtkrecentmanager.c:232
4097 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4099 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4101 #: gtk/gtkrecentmanager.c:248
4102 msgid "The size of the recently used resources list"
4103 msgstr "The size of the recently used resources list"
4105 #: gtk/gtkruler.c:90
4109 #: gtk/gtkruler.c:91
4110 msgid "Lower limit of ruler"
4111 msgstr "Lower limit of ruler"
4113 #: gtk/gtkruler.c:100
4117 #: gtk/gtkruler.c:101
4118 msgid "Upper limit of ruler"
4119 msgstr "Upper limit of ruler"
4121 #: gtk/gtkruler.c:111
4122 msgid "Position of mark on the ruler"
4123 msgstr "Position of mark on the ruler"
4125 #: gtk/gtkruler.c:120
4129 #: gtk/gtkruler.c:121
4130 msgid "Maximum size of the ruler"
4131 msgstr "Maximum size of the ruler"
4133 #: gtk/gtkruler.c:136
4137 #: gtk/gtkruler.c:137
4138 msgid "The metric used for the ruler"
4139 msgstr "The metric used for the ruler"
4141 #: gtk/gtkscale.c:143
4142 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4143 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
4145 #: gtk/gtkscale.c:152
4149 #: gtk/gtkscale.c:153
4150 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4151 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4153 #: gtk/gtkscale.c:160
4154 msgid "Value Position"
4155 msgstr "Value Position"
4157 #: gtk/gtkscale.c:161
4158 msgid "The position in which the current value is displayed"
4159 msgstr "The position in which the current value is displayed"
4161 #: gtk/gtkscale.c:168
4162 msgid "Slider Length"
4163 msgstr "Slider Length"
4165 #: gtk/gtkscale.c:169
4166 msgid "Length of scale's slider"
4167 msgstr "Length of scale's slider"
4169 #: gtk/gtkscale.c:177
4170 msgid "Value spacing"
4171 msgstr "Value spacing"
4173 #: gtk/gtkscale.c:178
4174 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4175 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
4177 #: gtk/gtkscrollbar.c:50
4178 msgid "Minimum Slider Length"
4179 msgstr "Minimum Slider Length"
4181 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4182 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4183 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
4185 #: gtk/gtkscrollbar.c:59
4186 msgid "Fixed slider size"
4187 msgstr "Fixed slider size"
4189 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4190 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4191 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4193 #: gtk/gtkscrollbar.c:84
4195 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4197 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4199 #: gtk/gtkscrollbar.c:92
4201 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4203 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4205 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:221 gtk/gtktext.c:541 gtk/gtktreeview.c:562
4206 msgid "Horizontal Adjustment"
4207 msgstr "Horizontal Adjustment"
4209 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:228 gtk/gtktext.c:549 gtk/gtktreeview.c:570
4210 msgid "Vertical Adjustment"
4211 msgstr "Vertical Adjustment"
4213 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:235
4214 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4215 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
4217 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:236
4218 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4219 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
4221 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:243
4222 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4223 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
4225 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:244
4226 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4227 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
4229 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:252
4230 msgid "Window Placement"
4231 msgstr "Window Placement"
4233 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:253
4235 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4236 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4238 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4239 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4241 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:270
4242 msgid "Window Placement Set"
4243 msgstr "Window Placement Set"
4245 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:271
4247 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4248 "contents with respect to the scrollbars."
4250 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4251 "contents with respect to the scrollbars."
4253 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:277
4255 msgstr "Shadow Type"
4257 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:278
4258 msgid "Style of bevel around the contents"
4259 msgstr "Style of bevel around the contents"
4261 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:292
4262 msgid "Scrollbars within bevel"
4263 msgstr "Scrollbars within bevel"
4265 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:293
4266 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4267 msgstr "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4269 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:299
4270 msgid "Scrollbar spacing"
4271 msgstr "Scrollbar spacing"
4273 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:300
4274 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4275 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4277 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:315
4278 msgid "Scrolled Window Placement"
4279 msgstr "Scrolled Window Placement"
4281 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:316
4283 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4284 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4286 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4287 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4289 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:107
4293 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:108
4294 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4295 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
4297 #: gtk/gtksettings.c:203
4298 msgid "Double Click Time"
4299 msgstr "Double Click Time"
4301 #: gtk/gtksettings.c:204
4303 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4304 "click (in milliseconds)"
4306 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4307 "click (in milliseconds)"
4309 #: gtk/gtksettings.c:211
4310 msgid "Double Click Distance"
4311 msgstr "Double Click Distance"
4313 #: gtk/gtksettings.c:212
4315 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4316 "double click (in pixels)"
4318 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4319 "double click (in pixels)"
4321 #: gtk/gtksettings.c:228
4322 msgid "Cursor Blink"
4323 msgstr "Cursor Blink"
4325 #: gtk/gtksettings.c:229
4326 msgid "Whether the cursor should blink"
4327 msgstr "Whether the cursor should blink"
4329 #: gtk/gtksettings.c:236
4330 msgid "Cursor Blink Time"
4331 msgstr "Cursor Blink Time"
4333 #: gtk/gtksettings.c:237
4334 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4335 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4337 #: gtk/gtksettings.c:256
4338 msgid "Cursor Blink Timeout"
4339 msgstr "Cursor Blink Timeout"
4341 #: gtk/gtksettings.c:257
4342 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4343 msgstr "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4345 #: gtk/gtksettings.c:264
4346 msgid "Split Cursor"
4347 msgstr "Split Cursor"
4349 #: gtk/gtksettings.c:265
4351 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4354 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4357 #: gtk/gtksettings.c:272
4361 #: gtk/gtksettings.c:273
4362 msgid "Name of theme RC file to load"
4363 msgstr "Name of theme RC file to load"
4365 #: gtk/gtksettings.c:281
4366 msgid "Icon Theme Name"
4367 msgstr "Icon Theme Name"
4369 #: gtk/gtksettings.c:282
4370 msgid "Name of icon theme to use"
4371 msgstr "Name of icon theme to use"
4373 #: gtk/gtksettings.c:290
4374 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4375 msgstr "Fallback Icon Theme Name"
4377 #: gtk/gtksettings.c:291
4378 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4379 msgstr "Name of a icon theme to fall back to"
4381 #: gtk/gtksettings.c:299
4382 msgid "Key Theme Name"
4383 msgstr "Key Theme Name"
4385 #: gtk/gtksettings.c:300
4386 msgid "Name of key theme RC file to load"
4387 msgstr "Name of key theme RC file to load"
4389 #: gtk/gtksettings.c:308
4390 msgid "Menu bar accelerator"
4391 msgstr "Menu bar accelerator"
4393 #: gtk/gtksettings.c:309
4394 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4395 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
4397 #: gtk/gtksettings.c:317
4398 msgid "Drag threshold"
4399 msgstr "Drag threshold"
4401 #: gtk/gtksettings.c:318
4402 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4403 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4405 #: gtk/gtksettings.c:326
4409 #: gtk/gtksettings.c:327
4410 msgid "Name of default font to use"
4411 msgstr "Name of default font to use"
4413 #: gtk/gtksettings.c:335
4417 #: gtk/gtksettings.c:336
4418 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4419 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4421 #: gtk/gtksettings.c:344
4423 msgstr "GTK Modules"
4425 #: gtk/gtksettings.c:345
4426 msgid "List of currently active GTK modules"
4427 msgstr "List of currently active GTK modules"
4429 #: gtk/gtksettings.c:354
4430 msgid "Xft Antialias"
4431 msgstr "Xft Antialias"
4433 #: gtk/gtksettings.c:355
4434 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4435 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4437 #: gtk/gtksettings.c:364
4439 msgstr "Xft Hinting"
4441 #: gtk/gtksettings.c:365
4442 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4443 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4445 #: gtk/gtksettings.c:374
4446 msgid "Xft Hint Style"
4447 msgstr "Xft Hint Style"
4449 #: gtk/gtksettings.c:375
4451 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4453 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4455 #: gtk/gtksettings.c:384
4459 #: gtk/gtksettings.c:385
4460 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4461 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4463 #: gtk/gtksettings.c:394
4467 #: gtk/gtksettings.c:395
4468 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4469 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4471 #: gtk/gtksettings.c:404
4472 msgid "Cursor theme name"
4473 msgstr "Cursor theme name"
4475 #: gtk/gtksettings.c:405
4476 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4477 msgstr "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4479 #: gtk/gtksettings.c:413
4480 msgid "Cursor theme size"
4481 msgstr "Cursor theme size"
4483 #: gtk/gtksettings.c:414
4484 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4485 msgstr "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4487 #: gtk/gtksettings.c:424
4488 msgid "Alternative button order"
4489 msgstr "Alternative button order"
4491 #: gtk/gtksettings.c:425
4492 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
4493 msgstr "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
4495 #: gtk/gtksettings.c:442
4496 msgid "Alternative sort indicator direction"
4497 msgstr "Alternative sort indicator direction"
4499 #: gtk/gtksettings.c:443
4501 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4502 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4504 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4505 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4507 #: gtk/gtksettings.c:451
4508 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
4509 msgstr "Show the 'Input Methods' menu"
4511 #: gtk/gtksettings.c:452
4513 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4516 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4519 #: gtk/gtksettings.c:460
4520 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4521 msgstr "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4523 #: gtk/gtksettings.c:461
4525 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4526 "control characters"
4528 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4529 "control characters"
4531 #: gtk/gtksettings.c:469
4532 msgid "Start timeout"
4533 msgstr "Start timeout"
4535 #: gtk/gtksettings.c:470
4536 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4537 msgstr "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4539 #: gtk/gtksettings.c:479
4540 msgid "Repeat timeout"
4541 msgstr "Repeat timeout"
4543 #: gtk/gtksettings.c:480
4544 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4545 msgstr "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4547 #: gtk/gtksettings.c:489
4548 msgid "Expand timeout"
4549 msgstr "Expand timeout"
4551 #: gtk/gtksettings.c:490
4552 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4553 msgstr "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4555 #: gtk/gtksettings.c:525
4556 msgid "Color scheme"
4557 msgstr "Color scheme"
4559 #: gtk/gtksettings.c:526
4560 msgid "A palette of named colors for use in themes"
4561 msgstr "A palette of named colors for use in themes"
4563 #: gtk/gtksettings.c:535
4564 msgid "Enable Animations"
4565 msgstr "Enable Animations"
4567 #: gtk/gtksettings.c:536
4568 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
4569 msgstr "Whether to enable toolkit-wide animations."
4571 #: gtk/gtksettings.c:554
4572 msgid "Enable Touchscreen Mode"
4573 msgstr "Enable Touchscreen Mode"
4575 #: gtk/gtksettings.c:555
4576 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4577 msgstr "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4579 #: gtk/gtksettings.c:572
4580 msgid "Tooltip timeout"
4581 msgstr "Tooltip timeout"
4583 #: gtk/gtksettings.c:573
4584 msgid "Timeout before tooltip is shown"
4585 msgstr "Timeout before tooltip is shown"
4587 #: gtk/gtksettings.c:598
4588 msgid "Tooltip browse timeout"
4589 msgstr "Tooltip browse timeout"
4591 #: gtk/gtksettings.c:599
4592 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4593 msgstr "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4595 #: gtk/gtksettings.c:620
4596 msgid "Tooltip browse mode timeout"
4597 msgstr "Tooltip browse mode timeout"
4599 #: gtk/gtksettings.c:621
4600 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
4601 msgstr "Timeout after which browse mode is disabled"
4603 #: gtk/gtksettings.c:640
4604 msgid "Keynav Cursor Only"
4605 msgstr "Keynav Cursor Only"
4607 #: gtk/gtksettings.c:641
4608 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4609 msgstr "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4611 #: gtk/gtksettings.c:658
4612 msgid "Keynav Wrap Around"
4613 msgstr "Keynav Wrap Around"
4615 #: gtk/gtksettings.c:659
4616 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4617 msgstr "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4619 #: gtk/gtksettings.c:679
4623 #: gtk/gtksettings.c:680
4624 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4625 msgstr "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4627 #: gtk/gtksettings.c:697
4631 #: gtk/gtksettings.c:698
4632 msgid "A hash table representation of the color scheme."
4633 msgstr "A hash table representation of the color scheme."
4635 #: gtk/gtksettings.c:706
4636 msgid "Default file chooser backend"
4637 msgstr "Default file chooser backend"
4639 #: gtk/gtksettings.c:707
4640 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4641 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4643 #: gtk/gtksettings.c:724
4644 msgid "Default print backend"
4645 msgstr "Default print backend"
4647 #: gtk/gtksettings.c:725
4648 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4649 msgstr "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4651 #: gtk/gtksettings.c:748
4652 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
4653 msgstr "Default command to run when displaying a print preview"
4655 #: gtk/gtksettings.c:749
4656 msgid "Command to run when displaying a print preview"
4657 msgstr "Command to run when displaying a print preview"
4659 #: gtk/gtksettings.c:765
4660 msgid "Enable Mnemonics"
4661 msgstr "Enable Mnemonics"
4663 #: gtk/gtksettings.c:766
4664 msgid "Whether labels should have mnemonics"
4665 msgstr "Whether labels should have mnemonics"
4667 #: gtk/gtksettings.c:782
4668 msgid "Enable Accelerators"
4669 msgstr "Enable Accelerators"
4671 #: gtk/gtksettings.c:783
4672 msgid "Whether menu items should have accelerators"
4673 msgstr "Whether menu items should have accelerators"
4675 #: gtk/gtksizegroup.c:277
4679 #: gtk/gtksizegroup.c:278
4681 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
4684 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
4687 #: gtk/gtksizegroup.c:294
4688 msgid "Ignore hidden"
4689 msgstr "Ignore hidden"
4691 #: gtk/gtksizegroup.c:295
4693 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
4695 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
4697 #: gtk/gtkspinbutton.c:208
4698 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
4699 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
4701 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
4705 #: gtk/gtkspinbutton.c:235
4706 msgid "Snap to Ticks"
4707 msgstr "Snap to Ticks"
4709 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
4711 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
4712 "nearest step increment"
4714 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
4715 "nearest step increment"
4717 #: gtk/gtkspinbutton.c:243
4721 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
4722 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
4723 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
4725 #: gtk/gtkspinbutton.c:251
4729 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
4730 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
4731 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
4733 #: gtk/gtkspinbutton.c:259
4734 msgid "Update Policy"
4735 msgstr "Update Policy"
4737 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
4739 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
4741 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
4743 #: gtk/gtkspinbutton.c:269
4744 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
4745 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
4747 #: gtk/gtkspinbutton.c:278
4748 msgid "Style of bevel around the spin button"
4749 msgstr "Style of bevel around the spin button"
4751 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
4752 msgid "Has Resize Grip"
4753 msgstr "Has Resize Grip"
4755 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
4756 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
4757 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
4759 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
4760 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
4761 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
4763 #: gtk/gtkstatusicon.c:218
4764 msgid "The size of the icon"
4765 msgstr "The size of the icon"
4767 #: gtk/gtkstatusicon.c:228
4768 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
4769 msgstr "The screen where this status icon will be displayed"
4771 #: gtk/gtkstatusicon.c:235
4775 #: gtk/gtkstatusicon.c:236
4776 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
4777 msgstr "Whether or not the status icon is blinking"
4779 #: gtk/gtkstatusicon.c:244
4780 msgid "Whether or not the status icon is visible"
4781 msgstr "Whether or not the status icon is visible"
4783 #: gtk/gtkstatusicon.c:260
4784 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
4785 msgstr "Whether or not the status icon is embedded"
4787 #: gtk/gtkstatusicon.c:276 gtk/gtktrayicon-x11.c:97
4788 msgid "The orientation of the tray"
4789 msgstr "The orientation of the tray"
4791 #: gtk/gtktable.c:129
4795 #: gtk/gtktable.c:130
4796 msgid "The number of rows in the table"
4797 msgstr "The number of rows in the table"
4799 #: gtk/gtktable.c:138
4803 #: gtk/gtktable.c:139
4804 msgid "The number of columns in the table"
4805 msgstr "The number of columns in the table"
4807 #: gtk/gtktable.c:147
4809 msgstr "Row spacing"
4811 #: gtk/gtktable.c:148
4812 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
4813 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
4815 #: gtk/gtktable.c:156
4816 msgid "Column spacing"
4817 msgstr "Column spacing"
4819 #: gtk/gtktable.c:157
4820 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
4821 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
4823 #: gtk/gtktable.c:166
4824 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
4825 msgstr "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
4827 #: gtk/gtktable.c:173
4828 msgid "Left attachment"
4829 msgstr "Left attachment"
4831 #: gtk/gtktable.c:180
4832 msgid "Right attachment"
4833 msgstr "Right attachment"
4835 #: gtk/gtktable.c:181
4836 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
4837 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
4839 #: gtk/gtktable.c:187
4840 msgid "Top attachment"
4841 msgstr "Top attachment"
4843 #: gtk/gtktable.c:188
4844 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
4845 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
4847 #: gtk/gtktable.c:194
4848 msgid "Bottom attachment"
4849 msgstr "Bottom attachment"
4851 #: gtk/gtktable.c:201
4852 msgid "Horizontal options"
4853 msgstr "Horizontal options"
4855 #: gtk/gtktable.c:202
4856 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
4857 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
4859 #: gtk/gtktable.c:208
4860 msgid "Vertical options"
4861 msgstr "Vertical options"
4863 #: gtk/gtktable.c:209
4864 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
4865 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
4867 #: gtk/gtktable.c:215
4868 msgid "Horizontal padding"
4869 msgstr "Horizontal padding"
4871 #: gtk/gtktable.c:216
4873 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
4876 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
4879 #: gtk/gtktable.c:222
4880 msgid "Vertical padding"
4881 msgstr "Vertical padding"
4883 #: gtk/gtktable.c:223
4885 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
4888 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
4891 #: gtk/gtktext.c:542
4892 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
4893 msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
4895 #: gtk/gtktext.c:550
4896 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
4897 msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
4899 #: gtk/gtktext.c:557
4903 #: gtk/gtktext.c:558
4904 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
4905 msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
4907 #: gtk/gtktext.c:565
4911 #: gtk/gtktext.c:566
4912 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
4913 msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
4915 #: gtk/gtktextbuffer.c:179
4919 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
4920 msgid "Text Tag Table"
4921 msgstr "Text Tag Table"
4923 #: gtk/gtktextbuffer.c:198
4924 msgid "Current text of the buffer"
4925 msgstr "Current text of the buffer"
4927 #: gtk/gtktextbuffer.c:212
4928 msgid "Has selection"
4929 msgstr "Has selection"
4931 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
4932 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
4933 msgstr "Whether the buffer has some text currently selected"
4935 #: gtk/gtktextbuffer.c:229
4936 msgid "Cursor position"
4937 msgstr "Cursor position"
4939 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
4941 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
4943 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
4945 #: gtk/gtktextbuffer.c:245
4946 msgid "Copy target list"
4947 msgstr "Copy target list"
4949 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
4951 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
4953 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
4955 #: gtk/gtktextbuffer.c:261
4956 msgid "Paste target list"
4957 msgstr "Paste target list"
4959 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
4961 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
4964 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
4967 #: gtk/gtktextmark.c:90
4972 #: gtk/gtktextmark.c:97
4974 msgid "Left gravity"
4977 #: gtk/gtktextmark.c:98
4979 msgid "Whether the mark has left gravity"
4980 msgstr "Whether this tag affects the font family"
4982 #: gtk/gtktexttag.c:173
4986 #: gtk/gtktexttag.c:174
4987 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
4988 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
4990 #: gtk/gtktexttag.c:192
4991 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
4992 msgstr "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
4994 #: gtk/gtktexttag.c:199
4995 msgid "Background full height"
4996 msgstr "Background full height"
4998 #: gtk/gtktexttag.c:200
5000 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5001 "of the tagged characters"
5003 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5004 "of the tagged characters"
5006 #: gtk/gtktexttag.c:208
5007 msgid "Background stipple mask"
5008 msgstr "Background stipple mask"
5010 #: gtk/gtktexttag.c:209
5011 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5012 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5014 #: gtk/gtktexttag.c:226
5015 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5016 msgstr "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5018 #: gtk/gtktexttag.c:234
5019 msgid "Foreground stipple mask"
5020 msgstr "Foreground stipple mask"
5022 #: gtk/gtktexttag.c:235
5023 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5024 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5026 #: gtk/gtktexttag.c:242
5027 msgid "Text direction"
5028 msgstr "Text direction"
5030 #: gtk/gtktexttag.c:243
5031 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5032 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5034 #: gtk/gtktexttag.c:292
5035 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5036 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5038 #: gtk/gtktexttag.c:301
5039 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5040 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5042 #: gtk/gtktexttag.c:310
5044 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5045 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5047 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5048 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5050 #: gtk/gtktexttag.c:321
5051 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5052 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5054 #: gtk/gtktexttag.c:330
5055 msgid "Font size in Pango units"
5056 msgstr "Font size in Pango units"
5058 #: gtk/gtktexttag.c:340
5060 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5061 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5062 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5064 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5065 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5066 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5068 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:588
5069 msgid "Left, right, or center justification"
5070 msgstr "Left, right, or center justification"
5072 #: gtk/gtktexttag.c:379
5074 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5075 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5077 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5078 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5080 #: gtk/gtktexttag.c:386
5082 msgstr "Left margin"
5084 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:597
5085 msgid "Width of the left margin in pixels"
5086 msgstr "Width of the left margin in pixels"
5088 #: gtk/gtktexttag.c:396
5089 msgid "Right margin"
5090 msgstr "Right margin"
5092 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:607
5093 msgid "Width of the right margin in pixels"
5094 msgstr "Width of the right margin in pixels"
5096 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:616
5100 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:617
5101 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5102 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5104 #: gtk/gtktexttag.c:419
5106 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5109 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5112 #: gtk/gtktexttag.c:428
5113 msgid "Pixels above lines"
5114 msgstr "Pixels above lines"
5116 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:541
5117 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5118 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
5120 #: gtk/gtktexttag.c:438
5121 msgid "Pixels below lines"
5122 msgstr "Pixels below lines"
5124 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:551
5125 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5126 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
5128 #: gtk/gtktexttag.c:448
5129 msgid "Pixels inside wrap"
5130 msgstr "Pixels inside wrap"
5132 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:561
5133 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5134 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5136 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:579
5138 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5140 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5142 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:626
5146 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:627
5147 msgid "Custom tabs for this text"
5148 msgstr "Custom tabs for this text"
5150 #: gtk/gtktexttag.c:504
5154 #: gtk/gtktexttag.c:505
5155 msgid "Whether this text is hidden."
5156 msgstr "Whether this text is hidden."
5158 #: gtk/gtktexttag.c:519
5159 msgid "Paragraph background color name"
5160 msgstr "Paragraph background color name"
5162 #: gtk/gtktexttag.c:520
5163 msgid "Paragraph background color as a string"
5164 msgstr "Paragraph background color as a string"
5166 #: gtk/gtktexttag.c:535
5167 msgid "Paragraph background color"
5168 msgstr "Paragraph background color"
5170 #: gtk/gtktexttag.c:536
5171 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5172 msgstr "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5174 #: gtk/gtktexttag.c:554
5175 msgid "Margin Accumulates"
5176 msgstr "Margin Accumulates"
5178 #: gtk/gtktexttag.c:555
5179 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5180 msgstr "Whether left and right margins accumulate."
5182 #: gtk/gtktexttag.c:568
5183 msgid "Background full height set"
5184 msgstr "Background full height set"
5186 #: gtk/gtktexttag.c:569
5187 msgid "Whether this tag affects background height"
5188 msgstr "Whether this tag affects background height"
5190 #: gtk/gtktexttag.c:572
5191 msgid "Background stipple set"
5192 msgstr "Background stipple set"
5194 #: gtk/gtktexttag.c:573
5195 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5196 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
5198 #: gtk/gtktexttag.c:580
5199 msgid "Foreground stipple set"
5200 msgstr "Foreground stipple set"
5202 #: gtk/gtktexttag.c:581
5203 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5204 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
5206 #: gtk/gtktexttag.c:616
5207 msgid "Justification set"
5208 msgstr "Justification set"
5210 #: gtk/gtktexttag.c:617
5211 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5212 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
5214 #: gtk/gtktexttag.c:624
5215 msgid "Left margin set"
5216 msgstr "Left margin set"
5218 #: gtk/gtktexttag.c:625
5219 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5220 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
5222 #: gtk/gtktexttag.c:628
5226 #: gtk/gtktexttag.c:629
5227 msgid "Whether this tag affects indentation"
5228 msgstr "Whether this tag affects indentation"
5230 #: gtk/gtktexttag.c:636
5231 msgid "Pixels above lines set"
5232 msgstr "Pixels above lines set"
5234 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5235 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5236 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5238 #: gtk/gtktexttag.c:640
5239 msgid "Pixels below lines set"
5240 msgstr "Pixels below lines set"
5242 #: gtk/gtktexttag.c:644
5243 msgid "Pixels inside wrap set"
5244 msgstr "Pixels inside wrap set"
5246 #: gtk/gtktexttag.c:645
5247 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5248 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5250 #: gtk/gtktexttag.c:652
5251 msgid "Right margin set"
5252 msgstr "Right margin set"
5254 #: gtk/gtktexttag.c:653
5255 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5256 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
5258 #: gtk/gtktexttag.c:660
5259 msgid "Wrap mode set"
5260 msgstr "Wrap mode set"
5262 #: gtk/gtktexttag.c:661
5263 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5264 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
5266 #: gtk/gtktexttag.c:664
5270 #: gtk/gtktexttag.c:665
5271 msgid "Whether this tag affects tabs"
5272 msgstr "Whether this tag affects tabs"
5274 #: gtk/gtktexttag.c:668
5275 msgid "Invisible set"
5276 msgstr "Invisible set"
5278 #: gtk/gtktexttag.c:669
5279 msgid "Whether this tag affects text visibility"
5280 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
5282 #: gtk/gtktexttag.c:672
5283 msgid "Paragraph background set"
5284 msgstr "Paragraph background set"
5286 #: gtk/gtktexttag.c:673
5287 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5288 msgstr "Whether this tag affects the paragraph background color"
5290 #: gtk/gtktextview.c:540
5291 msgid "Pixels Above Lines"
5292 msgstr "Pixels Above Lines"
5294 #: gtk/gtktextview.c:550
5295 msgid "Pixels Below Lines"
5296 msgstr "Pixels Below Lines"
5298 #: gtk/gtktextview.c:560
5299 msgid "Pixels Inside Wrap"
5300 msgstr "Pixels Inside Wrap"
5302 #: gtk/gtktextview.c:578
5306 #: gtk/gtktextview.c:596
5308 msgstr "Left Margin"
5310 #: gtk/gtktextview.c:606
5311 msgid "Right Margin"
5312 msgstr "Right Margin"
5314 #: gtk/gtktextview.c:634
5315 msgid "Cursor Visible"
5316 msgstr "Cursor Visible"
5318 #: gtk/gtktextview.c:635
5319 msgid "If the insertion cursor is shown"
5320 msgstr "If the insertion cursor is shown"
5322 #: gtk/gtktextview.c:642
5326 #: gtk/gtktextview.c:643
5327 msgid "The buffer which is displayed"
5328 msgstr "The buffer which is displayed"
5330 #: gtk/gtktextview.c:650
5331 msgid "Overwrite mode"
5332 msgstr "Overwrite mode"
5334 #: gtk/gtktextview.c:651
5335 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
5336 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
5338 #: gtk/gtktextview.c:658
5340 msgstr "Accepts tab"
5342 #: gtk/gtktextview.c:659
5343 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5344 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5346 #: gtk/gtktextview.c:668
5347 msgid "Error underline color"
5348 msgstr "Error underline color"
5350 #: gtk/gtktextview.c:669
5351 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
5352 msgstr "Color with which to draw error-indication underlines"
5354 #: gtk/gtktoggleaction.c:103
5355 msgid "Create the same proxies as a radio action"
5356 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
5358 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
5359 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5360 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5362 #: gtk/gtktoggleaction.c:119
5363 msgid "If the toggle action should be active in or not"
5364 msgstr "If the toggle action should be active in or not"
5366 #: gtk/gtktogglebutton.c:103 gtk/gtktoggletoolbutton.c:102
5367 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
5368 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
5370 #: gtk/gtktogglebutton.c:111
5371 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5372 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5374 #: gtk/gtktogglebutton.c:118
5375 msgid "Draw Indicator"
5376 msgstr "Draw Indicator"
5378 #: gtk/gtktogglebutton.c:119
5379 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
5380 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
5382 #: gtk/gtktoolbar.c:476
5383 msgid "The orientation of the toolbar"
5384 msgstr "The orientation of the toolbar"
5386 #: gtk/gtktoolbar.c:484
5387 msgid "Toolbar Style"
5388 msgstr "Toolbar Style"
5390 #: gtk/gtktoolbar.c:485
5391 msgid "How to draw the toolbar"
5392 msgstr "How to draw the toolbar"
5394 #: gtk/gtktoolbar.c:492
5398 #: gtk/gtktoolbar.c:493
5399 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5400 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5402 #: gtk/gtktoolbar.c:508
5406 #: gtk/gtktoolbar.c:509
5407 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5408 msgstr "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5410 #: gtk/gtktoolbar.c:531
5411 msgid "Size of icons in this toolbar"
5412 msgstr "Size of icons in this toolbar"
5414 #: gtk/gtktoolbar.c:546
5415 msgid "Icon size set"
5416 msgstr "Icon size set"
5418 #: gtk/gtktoolbar.c:547
5419 msgid "Whether the icon-size property has been set"
5420 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
5422 #: gtk/gtktoolbar.c:556
5423 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5424 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5426 #: gtk/gtktoolbar.c:564
5427 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5428 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5430 #: gtk/gtktoolbar.c:571
5432 msgstr "Spacer size"
5434 #: gtk/gtktoolbar.c:572
5435 msgid "Size of spacers"
5436 msgstr "Size of spacers"
5438 #: gtk/gtktoolbar.c:581
5439 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5440 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5442 #: gtk/gtktoolbar.c:589
5443 msgid "Maximum child expand"
5444 msgstr "Maximum child expand"
5446 #: gtk/gtktoolbar.c:590
5447 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5448 msgstr "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5450 #: gtk/gtktoolbar.c:598
5452 msgstr "Space style"
5454 #: gtk/gtktoolbar.c:599
5455 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5456 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5458 #: gtk/gtktoolbar.c:606
5459 msgid "Button relief"
5460 msgstr "Button relief"
5462 #: gtk/gtktoolbar.c:607
5463 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
5464 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
5466 #: gtk/gtktoolbar.c:614
5467 msgid "Style of bevel around the toolbar"
5468 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
5470 #: gtk/gtktoolbar.c:620
5471 msgid "Toolbar style"
5472 msgstr "Toolbar style"
5474 #: gtk/gtktoolbar.c:621
5476 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5478 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5480 #: gtk/gtktoolbar.c:627
5481 msgid "Toolbar icon size"
5482 msgstr "Toolbar icon size"
5484 #: gtk/gtktoolbar.c:628
5485 msgid "Size of icons in default toolbars"
5486 msgstr "Size of icons in default toolbars"
5488 #: gtk/gtktoolbutton.c:181
5489 msgid "Text to show in the item."
5490 msgstr "Text to show in the item."
5492 #: gtk/gtktoolbutton.c:188
5494 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5495 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5497 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5498 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5500 #: gtk/gtktoolbutton.c:195
5501 msgid "Widget to use as the item label"
5502 msgstr "Widget to use as the item label"
5504 #: gtk/gtktoolbutton.c:201
5508 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
5509 msgid "The stock icon displayed on the item"
5510 msgstr "The stock icon displayed on the item"
5512 #: gtk/gtktoolbutton.c:218
5516 #: gtk/gtktoolbutton.c:219
5517 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
5518 msgstr "The name of the themed icon displayed on the item"
5520 #: gtk/gtktoolbutton.c:225
5522 msgstr "Icon widget"
5524 #: gtk/gtktoolbutton.c:226
5525 msgid "Icon widget to display in the item"
5526 msgstr "Icon widget to display in the item"
5528 #: gtk/gtktoolbutton.c:239
5529 msgid "Icon spacing"
5530 msgstr "Icon spacing"
5532 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
5533 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
5534 msgstr "Spacing in pixels between the icon and label"
5536 #: gtk/gtktoolitem.c:145
5538 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5539 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5541 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5542 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5544 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
5545 msgid "TreeModelSort Model"
5546 msgstr "TreeModelSort Model"
5548 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
5549 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
5550 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
5552 #: gtk/gtktreeview.c:554
5553 msgid "TreeView Model"
5554 msgstr "TreeView Model"
5556 #: gtk/gtktreeview.c:555
5557 msgid "The model for the tree view"
5558 msgstr "The model for the tree view"
5560 #: gtk/gtktreeview.c:563
5561 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
5562 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
5564 #: gtk/gtktreeview.c:571
5565 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
5566 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
5568 #: gtk/gtktreeview.c:578
5569 msgid "Headers Visible"
5570 msgstr "Headers Visible"
5572 #: gtk/gtktreeview.c:579
5573 msgid "Show the column header buttons"
5574 msgstr "Show the column header buttons"
5576 #: gtk/gtktreeview.c:586
5577 msgid "Headers Clickable"
5578 msgstr "Headers Clickable"
5580 #: gtk/gtktreeview.c:587
5581 msgid "Column headers respond to click events"
5582 msgstr "Column headers respond to click events"
5584 #: gtk/gtktreeview.c:594
5585 msgid "Expander Column"
5586 msgstr "Expander Column"
5588 #: gtk/gtktreeview.c:595
5589 msgid "Set the column for the expander column"
5590 msgstr "Set the column for the expander column"
5592 #: gtk/gtktreeview.c:610
5596 #: gtk/gtktreeview.c:611
5597 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
5598 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
5600 #: gtk/gtktreeview.c:618
5601 msgid "Enable Search"
5602 msgstr "Enable Search"
5604 #: gtk/gtktreeview.c:619
5605 msgid "View allows user to search through columns interactively"
5606 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
5608 #: gtk/gtktreeview.c:626
5609 msgid "Search Column"
5610 msgstr "Search Column"
5612 #: gtk/gtktreeview.c:627
5613 msgid "Model column to search through when searching through code"
5614 msgstr "Model column to search through when searching through code"
5616 #: gtk/gtktreeview.c:647
5617 msgid "Fixed Height Mode"
5618 msgstr "Fixed Height Mode"
5620 #: gtk/gtktreeview.c:648
5621 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5622 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5624 #: gtk/gtktreeview.c:668
5625 msgid "Hover Selection"
5626 msgstr "Hover Selection"
5628 #: gtk/gtktreeview.c:669
5629 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
5630 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
5632 #: gtk/gtktreeview.c:688
5633 msgid "Hover Expand"
5634 msgstr "Hover Expand"
5636 #: gtk/gtktreeview.c:689
5638 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5640 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5642 #: gtk/gtktreeview.c:696
5643 msgid "Show Expanders"
5644 msgstr "Show Expanders"
5646 #: gtk/gtktreeview.c:697
5647 msgid "View has expanders"
5648 msgstr "View has expanders"
5650 #: gtk/gtktreeview.c:704
5651 msgid "Level Indentation"
5652 msgstr "Level Indentation"
5654 #: gtk/gtktreeview.c:705
5655 msgid "Extra indentation for each level"
5656 msgstr "Extra indentation for each level"
5658 #: gtk/gtktreeview.c:714
5659 msgid "Rubber Banding"
5660 msgstr "Rubber Banding"
5662 #: gtk/gtktreeview.c:715
5664 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
5666 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
5668 #: gtk/gtktreeview.c:722
5669 msgid "Enable Grid Lines"
5670 msgstr "Enable Grid Lines"
5672 #: gtk/gtktreeview.c:723
5673 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
5674 msgstr "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
5676 #: gtk/gtktreeview.c:731
5677 msgid "Enable Tree Lines"
5678 msgstr "Enable Tree Lines"
5680 #: gtk/gtktreeview.c:732
5681 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
5682 msgstr "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
5684 #: gtk/gtktreeview.c:752
5685 msgid "Vertical Separator Width"
5686 msgstr "Vertical Separator Width"
5688 #: gtk/gtktreeview.c:753
5689 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number"
5690 msgstr "Vertical space between cells. Must be an even number"
5692 #: gtk/gtktreeview.c:761
5693 msgid "Horizontal Separator Width"
5694 msgstr "Horizontal Separator Width"
5696 #: gtk/gtktreeview.c:762
5697 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number"
5698 msgstr "Horizontal space between cells. Must be an even number"
5700 #: gtk/gtktreeview.c:770
5702 msgstr "Allow Rules"
5704 #: gtk/gtktreeview.c:771
5705 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
5706 msgstr "Allow drawing of alternating color rows"
5708 #: gtk/gtktreeview.c:777
5709 msgid "Indent Expanders"
5710 msgstr "Indent Expanders"
5712 #: gtk/gtktreeview.c:778
5713 msgid "Make the expanders indented"
5714 msgstr "Make the expanders indented"
5716 #: gtk/gtktreeview.c:784
5717 msgid "Even Row Color"
5718 msgstr "Even Row Color"
5720 #: gtk/gtktreeview.c:785
5721 msgid "Color to use for even rows"
5722 msgstr "Color to use for even rows"
5724 #: gtk/gtktreeview.c:791
5725 msgid "Odd Row Color"
5726 msgstr "Odd Row Color"
5728 #: gtk/gtktreeview.c:792
5729 msgid "Color to use for odd rows"
5730 msgstr "Color to use for odd rows"
5732 #: gtk/gtktreeview.c:798
5733 msgid "Row Ending details"
5734 msgstr "Row Ending details"
5736 #: gtk/gtktreeview.c:799
5737 msgid "Enable extended row background theming"
5738 msgstr "Enable extended row background theming"
5740 #: gtk/gtktreeview.c:805
5741 msgid "Grid line width"
5742 msgstr "Grid line width"
5744 #: gtk/gtktreeview.c:806
5745 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
5746 msgstr "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
5748 #: gtk/gtktreeview.c:812
5749 msgid "Tree line width"
5750 msgstr "Tree line width"
5752 #: gtk/gtktreeview.c:813
5753 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
5754 msgstr "Width, in pixels, of the tree view lines"
5756 #: gtk/gtktreeview.c:819
5757 msgid "Grid line pattern"
5758 msgstr "Grid line pattern"
5760 #: gtk/gtktreeview.c:820
5761 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
5762 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
5764 #: gtk/gtktreeview.c:826
5765 msgid "Tree line pattern"
5766 msgstr "Tree line pattern"
5768 #: gtk/gtktreeview.c:827
5769 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
5770 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view lines"
5772 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:187
5773 msgid "Whether to display the column"
5774 msgstr "Whether to display the column"
5776 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:194 gtk/gtkwindow.c:508
5780 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:195
5781 msgid "Column is user-resizable"
5782 msgstr "Column is user-resizable"
5784 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:203
5785 msgid "Current width of the column"
5786 msgstr "Current width of the column"
5788 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:212
5789 msgid "Space which is inserted between cells"
5790 msgstr "Space which is inserted between cells"
5792 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:220
5796 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:221
5797 msgid "Resize mode of the column"
5798 msgstr "Resize mode of the column"
5800 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:229
5802 msgstr "Fixed Width"
5804 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:230
5805 msgid "Current fixed width of the column"
5806 msgstr "Current fixed width of the column"
5808 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:239
5809 msgid "Minimum Width"
5810 msgstr "Minimum Width"
5812 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:240
5813 msgid "Minimum allowed width of the column"
5814 msgstr "Minimum allowed width of the column"
5816 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:249
5817 msgid "Maximum Width"
5818 msgstr "Maximum Width"
5820 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:250
5821 msgid "Maximum allowed width of the column"
5822 msgstr "Maximum allowed width of the column"
5824 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:260
5825 msgid "Title to appear in column header"
5826 msgstr "Title to appear in column header"
5828 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:268
5829 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
5830 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
5832 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:275
5836 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:276
5837 msgid "Whether the header can be clicked"
5838 msgstr "Whether the header can be clicked"
5840 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:284
5844 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:285
5845 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
5846 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
5848 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:293
5849 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
5850 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
5852 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:303
5853 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
5854 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
5856 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:310
5857 msgid "Sort indicator"
5858 msgstr "Sort indicator"
5860 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:311
5861 msgid "Whether to show a sort indicator"
5862 msgstr "Whether to show a sort indicator"
5864 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:318
5868 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:319
5869 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
5870 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
5872 #: gtk/gtkuimanager.c:196
5873 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
5874 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
5876 #: gtk/gtkuimanager.c:203
5877 msgid "Merged UI definition"
5878 msgstr "Merged UI definition"
5880 #: gtk/gtkuimanager.c:204
5881 msgid "An XML string describing the merged UI"
5882 msgstr "An XML string describing the merged UI"
5884 #: gtk/gtkviewport.c:107
5886 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
5889 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
5892 #: gtk/gtkviewport.c:115
5894 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
5897 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
5900 #: gtk/gtkviewport.c:123
5901 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
5902 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
5904 #: gtk/gtkwidget.c:443
5906 msgstr "Widget name"
5908 #: gtk/gtkwidget.c:444
5909 msgid "The name of the widget"
5910 msgstr "The name of the widget"
5912 #: gtk/gtkwidget.c:450
5913 msgid "Parent widget"
5914 msgstr "Parent widget"
5916 #: gtk/gtkwidget.c:451
5917 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
5918 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
5920 #: gtk/gtkwidget.c:458
5921 msgid "Width request"
5922 msgstr "Width request"
5924 #: gtk/gtkwidget.c:459
5926 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
5929 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
5932 #: gtk/gtkwidget.c:467
5933 msgid "Height request"
5934 msgstr "Height request"
5936 #: gtk/gtkwidget.c:468
5938 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
5941 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
5944 #: gtk/gtkwidget.c:477
5945 msgid "Whether the widget is visible"
5946 msgstr "Whether the widget is visible"
5948 #: gtk/gtkwidget.c:484
5949 msgid "Whether the widget responds to input"
5950 msgstr "Whether the widget responds to input"
5952 #: gtk/gtkwidget.c:490
5953 msgid "Application paintable"
5954 msgstr "Application paintable"
5956 #: gtk/gtkwidget.c:491
5957 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
5958 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
5960 #: gtk/gtkwidget.c:497
5964 #: gtk/gtkwidget.c:498
5965 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
5966 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
5968 #: gtk/gtkwidget.c:504
5972 #: gtk/gtkwidget.c:505
5973 msgid "Whether the widget has the input focus"
5974 msgstr "Whether the widget has the input focus"
5976 #: gtk/gtkwidget.c:511
5980 #: gtk/gtkwidget.c:512
5981 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
5982 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
5984 #: gtk/gtkwidget.c:518
5986 msgstr "Can default"
5988 #: gtk/gtkwidget.c:519
5989 msgid "Whether the widget can be the default widget"
5990 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
5992 #: gtk/gtkwidget.c:525
5994 msgstr "Has default"
5996 #: gtk/gtkwidget.c:526
5997 msgid "Whether the widget is the default widget"
5998 msgstr "Whether the widget is the default widget"
6000 #: gtk/gtkwidget.c:532
6001 msgid "Receives default"
6002 msgstr "Receives default"
6004 #: gtk/gtkwidget.c:533
6005 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6006 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6008 #: gtk/gtkwidget.c:539
6009 msgid "Composite child"
6010 msgstr "Composite child"
6012 #: gtk/gtkwidget.c:540
6013 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6014 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
6016 #: gtk/gtkwidget.c:546
6020 #: gtk/gtkwidget.c:547
6022 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6025 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6028 #: gtk/gtkwidget.c:553
6032 #: gtk/gtkwidget.c:554
6033 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6034 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6036 #: gtk/gtkwidget.c:561
6037 msgid "Extension events"
6038 msgstr "Extension events"
6040 #: gtk/gtkwidget.c:562
6041 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6042 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6044 #: gtk/gtkwidget.c:569
6046 msgstr "No show all"
6048 #: gtk/gtkwidget.c:570
6049 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6050 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6052 #: gtk/gtkwidget.c:587
6054 msgstr "Has tooltip"
6056 #: gtk/gtkwidget.c:588
6057 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6058 msgstr "Whether this widget has a tooltip"
6060 #: gtk/gtkwidget.c:609
6061 msgid "Tooltip markup"
6062 msgstr "Tooltip markup"
6064 #: gtk/gtkwidget.c:610
6065 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
6066 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
6068 #: gtk/gtkwidget.c:1704
6069 msgid "Interior Focus"
6070 msgstr "Interior Focus"
6072 #: gtk/gtkwidget.c:1705
6073 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6074 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6076 #: gtk/gtkwidget.c:1711
6077 msgid "Focus linewidth"
6078 msgstr "Focus linewidth"
6080 #: gtk/gtkwidget.c:1712
6081 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6082 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6084 #: gtk/gtkwidget.c:1718
6085 msgid "Focus line dash pattern"
6086 msgstr "Focus line dash pattern"
6088 #: gtk/gtkwidget.c:1719
6089 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6090 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6092 #: gtk/gtkwidget.c:1724
6093 msgid "Focus padding"
6094 msgstr "Focus padding"
6096 #: gtk/gtkwidget.c:1725
6097 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6098 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6100 #: gtk/gtkwidget.c:1730
6101 msgid "Cursor color"
6102 msgstr "Cursor color"
6104 #: gtk/gtkwidget.c:1731
6105 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6106 msgstr "Color with which to draw insertion cursor"
6108 #: gtk/gtkwidget.c:1736
6109 msgid "Secondary cursor color"
6110 msgstr "Secondary cursor color"
6112 #: gtk/gtkwidget.c:1737
6114 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6115 "right-to-left and left-to-right text"
6117 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6118 "right-to-left and left-to-right text"
6120 #: gtk/gtkwidget.c:1742
6121 msgid "Cursor line aspect ratio"
6122 msgstr "Cursor line aspect ratio"
6124 #: gtk/gtkwidget.c:1743
6125 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6126 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6128 #: gtk/gtkwidget.c:1757
6130 msgstr "Draw Border"
6132 #: gtk/gtkwidget.c:1758
6133 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6134 msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6136 #: gtk/gtkwidget.c:1771
6137 msgid "Unvisited Link Color"
6138 msgstr "Unvisited Link Color"
6140 #: gtk/gtkwidget.c:1772
6141 msgid "Color of unvisited links"
6142 msgstr "Color of unvisited links"
6144 #: gtk/gtkwidget.c:1785
6145 msgid "Visited Link Color"
6146 msgstr "Visited Link Color"
6148 #: gtk/gtkwidget.c:1786
6149 msgid "Color of visited links"
6150 msgstr "Color of visited links"
6152 #: gtk/gtkwidget.c:1800
6153 msgid "Wide Separators"
6154 msgstr "Wide Separators"
6156 #: gtk/gtkwidget.c:1801
6158 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6161 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6164 #: gtk/gtkwidget.c:1815
6165 msgid "Separator Width"
6166 msgstr "Separator Width"
6168 #: gtk/gtkwidget.c:1816
6169 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6170 msgstr "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6172 #: gtk/gtkwidget.c:1830
6173 msgid "Separator Height"
6174 msgstr "Separator Height"
6176 #: gtk/gtkwidget.c:1831
6177 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6178 msgstr "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6180 #: gtk/gtkwidget.c:1845
6181 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6182 msgstr "Horizontal Scroll Arrow Length"
6184 #: gtk/gtkwidget.c:1846
6185 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6186 msgstr "The length of horizontal scroll arrows"
6188 #: gtk/gtkwidget.c:1860
6189 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6190 msgstr "Vertical Scroll Arrow Length"
6192 #: gtk/gtkwidget.c:1861
6193 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6194 msgstr "The length of vertical scroll arrows"
6196 #: gtk/gtkwindow.c:449
6198 msgstr "Window Type"
6200 #: gtk/gtkwindow.c:450
6201 msgid "The type of the window"
6202 msgstr "The type of the window"
6204 #: gtk/gtkwindow.c:458
6205 msgid "Window Title"
6206 msgstr "Window Title"
6208 #: gtk/gtkwindow.c:459
6209 msgid "The title of the window"
6210 msgstr "The title of the window"
6212 #: gtk/gtkwindow.c:466
6214 msgstr "Window Role"
6216 #: gtk/gtkwindow.c:467
6217 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6218 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6220 #: gtk/gtkwindow.c:483
6224 #: gtk/gtkwindow.c:484
6225 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6226 msgstr "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6228 #: gtk/gtkwindow.c:491
6229 msgid "Allow Shrink"
6230 msgstr "Allow Shrink"
6232 #: gtk/gtkwindow.c:493
6235 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6238 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6241 #: gtk/gtkwindow.c:500
6245 #: gtk/gtkwindow.c:501
6246 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6247 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6249 #: gtk/gtkwindow.c:509
6250 msgid "If TRUE, users can resize the window"
6251 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
6253 #: gtk/gtkwindow.c:516
6257 #: gtk/gtkwindow.c:517
6259 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6262 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6265 #: gtk/gtkwindow.c:524
6266 msgid "Window Position"
6267 msgstr "Window Position"
6269 #: gtk/gtkwindow.c:525
6270 msgid "The initial position of the window"
6271 msgstr "The initial position of the window"
6273 #: gtk/gtkwindow.c:533
6274 msgid "Default Width"
6275 msgstr "Default Width"
6277 #: gtk/gtkwindow.c:534
6278 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
6280 "The default width of the window, used when initially showing the window"
6282 #: gtk/gtkwindow.c:543
6283 msgid "Default Height"
6284 msgstr "Default Height"
6286 #: gtk/gtkwindow.c:544
6288 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6290 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6292 #: gtk/gtkwindow.c:553
6293 msgid "Destroy with Parent"
6294 msgstr "Destroy with Parent"
6296 #: gtk/gtkwindow.c:554
6297 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6298 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6300 #: gtk/gtkwindow.c:561
6304 #: gtk/gtkwindow.c:562
6305 msgid "Icon for this window"
6306 msgstr "Icon for this window"
6308 #: gtk/gtkwindow.c:578
6309 msgid "Name of the themed icon for this window"
6310 msgstr "Name of the themed icon for this window"
6312 #: gtk/gtkwindow.c:593
6316 #: gtk/gtkwindow.c:594
6317 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
6318 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
6320 #: gtk/gtkwindow.c:601
6321 msgid "Focus in Toplevel"
6322 msgstr "Focus in Toplevel"
6324 #: gtk/gtkwindow.c:602
6325 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6326 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6328 #: gtk/gtkwindow.c:609
6332 #: gtk/gtkwindow.c:610
6334 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6335 "and how to treat it."
6337 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6338 "and how to treat it."
6340 #: gtk/gtkwindow.c:618
6341 msgid "Skip taskbar"
6342 msgstr "Skip taskbar"
6344 #: gtk/gtkwindow.c:619
6345 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
6346 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
6348 #: gtk/gtkwindow.c:626
6352 #: gtk/gtkwindow.c:627
6353 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
6354 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
6356 #: gtk/gtkwindow.c:634
6360 #: gtk/gtkwindow.c:635
6361 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6362 msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6364 #: gtk/gtkwindow.c:649
6365 msgid "Accept focus"
6366 msgstr "Accept focus"
6368 #: gtk/gtkwindow.c:650
6369 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
6370 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
6372 #: gtk/gtkwindow.c:664
6373 msgid "Focus on map"
6374 msgstr "Focus on map"
6376 #: gtk/gtkwindow.c:665
6377 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6378 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6380 #: gtk/gtkwindow.c:679
6384 #: gtk/gtkwindow.c:680
6385 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
6386 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
6388 #: gtk/gtkwindow.c:694
6392 #: gtk/gtkwindow.c:695
6393 msgid "Whether the window frame should have a close button"
6394 msgstr "Whether the window frame should have a close button"
6396 #: gtk/gtkwindow.c:711
6400 #: gtk/gtkwindow.c:712
6401 msgid "The window gravity of the window"
6402 msgstr "The window gravity of the window"
6404 #: gtk/gtkwindow.c:729
6405 msgid "Transient for Window"
6406 msgstr "Transient for Window"
6408 #: gtk/gtkwindow.c:730
6409 msgid "The transient parent of the dialog"
6410 msgstr "The transient parent of the dialog"
6412 #: gtk/gtkwindow.c:744
6413 msgid "Opacity for Window"
6414 msgstr "Opacity for Window"
6416 #: gtk/gtkwindow.c:745
6417 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
6418 msgstr "The opacity of the window, from 0 to 1"
6420 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:330
6421 msgid "IM Preedit style"
6422 msgstr "IM Preedit style"
6424 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:331
6425 msgid "How to draw the input method preedit string"
6426 msgstr "How to draw the input method preedit string"
6428 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:339
6429 msgid "IM Status style"
6430 msgstr "IM Status style"
6432 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:340
6433 msgid "How to draw the input method statusbar"
6434 msgstr "How to draw the input method statusbar"
6437 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
6438 #~ "text in the progress widget"
6440 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
6441 #~ "text in the progress widget"
6444 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
6445 #~ "text in the progress widget"
6447 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
6448 #~ "text in the progress widget"
6451 #~ msgid "The current page in the document."
6452 #~ msgstr "The page size of the adjustment"
6454 #~ msgid "Homogenous"
6455 #~ msgstr "Homogenous"
6458 #~ msgid "Show Preview"
6459 #~ msgstr "Show text"
6461 #~ msgid "Width In Chararacters"
6462 #~ msgstr "Width In Chararacters"
6464 #~ msgid "Whether the browse dialog is visible or not."
6465 #~ msgstr "Whether the browse dialog is visible or not."
6467 #~ msgid "Row separator column"
6468 #~ msgstr "Row separator column"
6470 #~ msgid "Folder Mode"
6471 #~ msgstr "Folder Mode"