]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/he.po
2.11.1
[~andy/gtk] / po-properties / he.po
1 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
2 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
3 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
4 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
5 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
6 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
7 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
8 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
9 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
10 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
11 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
12 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
13 # Hebrew Translation for GTK+ - תרגום עברי ל-
14 # Copyright (C) 2000,2002 Free Software Foundation, Inc.
15 # Tzafrir Cohen <tzafrir@technion.ac.il>, 2000.
16 # Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>, 2002
17 #
18 msgid ""
19 msgstr ""
20 "Project-Id-Version: gtk+.HEAD.he\n"
21 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
22 "POT-Creation-Date: 2007-06-04 12:18-0400\n"
23 "PO-Revision-Date: 2002-12-07 10:05+0200\n"
24 "Last-Translator: Yair Hershkovitz <yairhr@gmail.com>\n"
25 "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
26 "MIME-Version: 1.0\n"
27 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
28 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
29 "X-Generator: KBabel 1.0\n"
30
31 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
32 msgid "Number of Channels"
33 msgstr "Number of Channels"
34
35 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
36 msgid "The number of samples per pixel"
37 msgstr "The number of samples per pixel"
38
39 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
40 msgid "Colorspace"
41 msgstr "Colorspace"
42
43 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
44 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
45 msgstr "The colorspace in which the samples are interpreted"
46
47 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
48 msgid "Has Alpha"
49 msgstr "Has Alpha"
50
51 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
52 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
53 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
54
55 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
56 msgid "Bits per Sample"
57 msgstr "Bits per Sample"
58
59 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
60 msgid "The number of bits per sample"
61 msgstr "The number of bits per sample"
62
63 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:202
64 msgid "Width"
65 msgstr "Width"
66
67 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
68 msgid "The number of columns of the pixbuf"
69 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
70
71 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:627
72 msgid "Height"
73 msgstr "Height"
74
75 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
76 msgid "The number of rows of the pixbuf"
77 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
78
79 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
80 msgid "Rowstride"
81 msgstr "Rowstride"
82
83 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
84 msgid ""
85 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
86 msgstr ""
87 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
88
89 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
90 msgid "Pixels"
91 msgstr "Pixels"
92
93 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
94 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
95 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
96
97 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
98 msgid "Default Display"
99 msgstr "Default Display"
100
101 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
102 msgid "The default display for GDK"
103 msgstr "The default display for GDK"
104
105 #: gdk/gdkpango.c:490 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkstatusicon.c:227
106 #: gtk/gtkwindow.c:585
107 msgid "Screen"
108 msgstr "Screen"
109
110 #: gdk/gdkpango.c:491
111 msgid "the GdkScreen for the renderer"
112 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
113
114 #: gdk/gdkscreen.c:74
115 msgid "Font options"
116 msgstr "Font options"
117
118 #: gdk/gdkscreen.c:75
119 msgid "The default font options for the screen"
120 msgstr "The default font options for the screen"
121
122 #: gdk/gdkscreen.c:82
123 msgid "Font resolution"
124 msgstr "Font resolution"
125
126 #: gdk/gdkscreen.c:83
127 msgid "The resolution for fonts on the screen"
128 msgstr "The resolution for fonts on the screen"
129
130 #: gtk/gtkaboutdialog.c:197
131 msgid "Program name"
132 msgstr "Program name"
133
134 #: gtk/gtkaboutdialog.c:198
135 msgid ""
136 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
137 "g_get_application_name()"
138 msgstr ""
139 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
140 "g_get_application_name()"
141
142 #: gtk/gtkaboutdialog.c:212
143 msgid "Program version"
144 msgstr "Program version"
145
146 #: gtk/gtkaboutdialog.c:213
147 msgid "The version of the program"
148 msgstr "The version of the program"
149
150 #: gtk/gtkaboutdialog.c:227
151 msgid "Copyright string"
152 msgstr "Copyright string"
153
154 #: gtk/gtkaboutdialog.c:228
155 msgid "Copyright information for the program"
156 msgstr "Copyright information for the program"
157
158 #: gtk/gtkaboutdialog.c:245
159 msgid "Comments string"
160 msgstr "Comments string"
161
162 #: gtk/gtkaboutdialog.c:246
163 msgid "Comments about the program"
164 msgstr "Comments about the program"
165
166 #: gtk/gtkaboutdialog.c:280
167 msgid "Website URL"
168 msgstr "Website URL"
169
170 #: gtk/gtkaboutdialog.c:281
171 msgid "The URL for the link to the website of the program"
172 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
173
174 #: gtk/gtkaboutdialog.c:297
175 msgid "Website label"
176 msgstr "Website label"
177
178 #: gtk/gtkaboutdialog.c:298
179 msgid ""
180 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
181 "defaults to the URL"
182 msgstr ""
183 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
184 "defaults to the URL"
185
186 #: gtk/gtkaboutdialog.c:314
187 msgid "Authors"
188 msgstr "Authors"
189
190 #: gtk/gtkaboutdialog.c:315
191 msgid "List of authors of the program"
192 msgstr "List of authors of the program"
193
194 #: gtk/gtkaboutdialog.c:331
195 msgid "Documenters"
196 msgstr "Documenters"
197
198 #: gtk/gtkaboutdialog.c:332
199 msgid "List of people documenting the program"
200 msgstr "List of people documenting the program"
201
202 #: gtk/gtkaboutdialog.c:348
203 msgid "Artists"
204 msgstr "Artists"
205
206 #: gtk/gtkaboutdialog.c:349
207 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
208 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
209
210 #: gtk/gtkaboutdialog.c:366
211 msgid "Translator credits"
212 msgstr "Translator credits"
213
214 #: gtk/gtkaboutdialog.c:367
215 msgid ""
216 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
217 msgstr ""
218 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
219
220 #: gtk/gtkaboutdialog.c:382
221 msgid "Logo"
222 msgstr "Logo"
223
224 #: gtk/gtkaboutdialog.c:383
225 msgid ""
226 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
227 "gtk_window_get_default_icon_list()"
228 msgstr ""
229 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
230 "gtk_window_get_default_icon_list()"
231
232 #: gtk/gtkaboutdialog.c:398
233 msgid "Logo Icon Name"
234 msgstr "Logo Icon Name"
235
236 #: gtk/gtkaboutdialog.c:399
237 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
238 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
239
240 #: gtk/gtkaboutdialog.c:412
241 msgid "Wrap license"
242 msgstr "Wrap license"
243
244 #: gtk/gtkaboutdialog.c:413
245 msgid "Whether to wrap the license text."
246 msgstr "Whether to wrap the license text."
247
248 #: gtk/gtkaccellabel.c:114
249 msgid "Accelerator Closure"
250 msgstr "Accelerator Closure"
251
252 #: gtk/gtkaccellabel.c:115
253 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
254 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
255
256 #: gtk/gtkaccellabel.c:121
257 msgid "Accelerator Widget"
258 msgstr "Accelerator Widget"
259
260 #: gtk/gtkaccellabel.c:122
261 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
262 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
263
264 #: gtk/gtkaction.c:193 gtk/gtkactiongroup.c:137 gtk/gtkprinter.c:119
265 #: gtk/gtktextmark.c:89
266 msgid "Name"
267 msgstr "Name"
268
269 #: gtk/gtkaction.c:194
270 msgid "A unique name for the action."
271 msgstr "A unique name for the action."
272
273 #: gtk/gtkaction.c:209 gtk/gtkbutton.c:199 gtk/gtkexpander.c:185
274 #: gtk/gtkframe.c:95 gtk/gtklabel.c:297 gtk/gtktoolbutton.c:180
275 msgid "Label"
276 msgstr "Label"
277
278 #: gtk/gtkaction.c:210
279 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
280 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
281
282 #: gtk/gtkaction.c:217
283 msgid "Short label"
284 msgstr "Short label"
285
286 #: gtk/gtkaction.c:218
287 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
288 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
289
290 #: gtk/gtkaction.c:224
291 msgid "Tooltip"
292 msgstr "Tooltip"
293
294 #: gtk/gtkaction.c:225
295 msgid "A tooltip for this action."
296 msgstr "A tooltip for this action."
297
298 #: gtk/gtkaction.c:231
299 msgid "Stock Icon"
300 msgstr "Stock Icon"
301
302 #: gtk/gtkaction.c:232
303 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
304 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
305
306 #: gtk/gtkaction.c:249 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:229
307 #: gtk/gtkprinter.c:168 gtk/gtkstatusicon.c:200 gtk/gtkwindow.c:577
308 msgid "Icon Name"
309 msgstr "Icon Name"
310
311 #: gtk/gtkaction.c:250 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:173 gtk/gtkimage.c:230
312 #: gtk/gtkstatusicon.c:201
313 msgid "The name of the icon from the icon theme"
314 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
315
316 #: gtk/gtkaction.c:256 gtk/gtktoolitem.c:130
317 msgid "Visible when horizontal"
318 msgstr "Visible when horizontal"
319
320 #: gtk/gtkaction.c:257 gtk/gtktoolitem.c:131
321 msgid ""
322 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
323 "orientation."
324 msgstr ""
325 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
326 "orientation."
327
328 #: gtk/gtkaction.c:272
329 msgid "Visible when overflown"
330 msgstr "Visible when overflown"
331
332 #: gtk/gtkaction.c:273
333 msgid ""
334 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
335 "overflow menu."
336 msgstr ""
337 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
338 "overflow menu."
339
340 #: gtk/gtkaction.c:280 gtk/gtktoolitem.c:137
341 msgid "Visible when vertical"
342 msgstr "Visible when vertical"
343
344 #: gtk/gtkaction.c:281 gtk/gtktoolitem.c:138
345 msgid ""
346 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
347 "orientation."
348 msgstr ""
349 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
350 "orientation."
351
352 #: gtk/gtkaction.c:288 gtk/gtktoolitem.c:144
353 msgid "Is important"
354 msgstr "Is important"
355
356 #: gtk/gtkaction.c:289
357 msgid ""
358 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
359 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
360 msgstr ""
361 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
362 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
363
364 #: gtk/gtkaction.c:297
365 msgid "Hide if empty"
366 msgstr "Hide if empty"
367
368 #: gtk/gtkaction.c:298
369 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
370 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
371
372 #: gtk/gtkaction.c:304 gtk/gtkactiongroup.c:144 gtk/gtkcellrenderer.c:193
373 #: gtk/gtkwidget.c:483
374 msgid "Sensitive"
375 msgstr "Sensitive"
376
377 #: gtk/gtkaction.c:305
378 msgid "Whether the action is enabled."
379 msgstr "Whether the action is enabled."
380
381 #: gtk/gtkaction.c:311 gtk/gtkactiongroup.c:151 gtk/gtkstatusicon.c:243
382 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:186 gtk/gtkwidget.c:476
383 msgid "Visible"
384 msgstr "Visible"
385
386 #: gtk/gtkaction.c:312
387 msgid "Whether the action is visible."
388 msgstr "Whether the action is visible."
389
390 #: gtk/gtkaction.c:318
391 msgid "Action Group"
392 msgstr "Action Group"
393
394 #: gtk/gtkaction.c:319
395 msgid ""
396 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
397 "use)."
398 msgstr ""
399 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
400 "use)."
401
402 #: gtk/gtkactiongroup.c:138
403 msgid "A name for the action group."
404 msgstr "A name for the action group."
405
406 #: gtk/gtkactiongroup.c:145
407 msgid "Whether the action group is enabled."
408 msgstr "Whether the action group is enabled."
409
410 #: gtk/gtkactiongroup.c:152
411 msgid "Whether the action group is visible."
412 msgstr "Whether the action group is visible."
413
414 #: gtk/gtkadjustment.c:86 gtk/gtkcellrendererprogress.c:121
415 #: gtk/gtkspinbutton.c:268
416 msgid "Value"
417 msgstr "Value"
418
419 #: gtk/gtkadjustment.c:87
420 msgid "The value of the adjustment"
421 msgstr "The value of the adjustment"
422
423 #: gtk/gtkadjustment.c:103
424 msgid "Minimum Value"
425 msgstr "Minimum Value"
426
427 #: gtk/gtkadjustment.c:104
428 msgid "The minimum value of the adjustment"
429 msgstr "The minimum value of the adjustment"
430
431 #: gtk/gtkadjustment.c:123
432 msgid "Maximum Value"
433 msgstr "Maximum Value"
434
435 #: gtk/gtkadjustment.c:124
436 msgid "The maximum value of the adjustment"
437 msgstr "The maximum value of the adjustment"
438
439 #: gtk/gtkadjustment.c:140
440 msgid "Step Increment"
441 msgstr "Step Increment"
442
443 #: gtk/gtkadjustment.c:141
444 msgid "The step increment of the adjustment"
445 msgstr "The step increment of the adjustment"
446
447 #: gtk/gtkadjustment.c:157
448 msgid "Page Increment"
449 msgstr "Page Increment"
450
451 #: gtk/gtkadjustment.c:158
452 msgid "The page increment of the adjustment"
453 msgstr "The page increment of the adjustment"
454
455 #: gtk/gtkadjustment.c:177
456 msgid "Page Size"
457 msgstr "Page Size"
458
459 #: gtk/gtkadjustment.c:178
460 msgid "The page size of the adjustment"
461 msgstr "The page size of the adjustment"
462
463 #: gtk/gtkalignment.c:92
464 msgid "Horizontal alignment"
465 msgstr "Horizontal alignment"
466
467 #: gtk/gtkalignment.c:93 gtk/gtkbutton.c:250
468 msgid ""
469 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
470 "right aligned"
471 msgstr ""
472 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
473 "right aligned"
474
475 #: gtk/gtkalignment.c:102
476 msgid "Vertical alignment"
477 msgstr "Vertical alignment"
478
479 #: gtk/gtkalignment.c:103 gtk/gtkbutton.c:269
480 msgid ""
481 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
482 "bottom aligned"
483 msgstr ""
484 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
485 "bottom aligned"
486
487 #: gtk/gtkalignment.c:111
488 msgid "Horizontal scale"
489 msgstr "Horizontal scale"
490
491 #: gtk/gtkalignment.c:112
492 msgid ""
493 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
494 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
495 msgstr ""
496 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
497 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
498
499 #: gtk/gtkalignment.c:120
500 msgid "Vertical scale"
501 msgstr "Vertical scale"
502
503 #: gtk/gtkalignment.c:121
504 msgid ""
505 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
506 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
507 msgstr ""
508 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
509 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
510
511 #: gtk/gtkalignment.c:138
512 msgid "Top Padding"
513 msgstr "Top Padding"
514
515 #: gtk/gtkalignment.c:139
516 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
517 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
518
519 #: gtk/gtkalignment.c:155
520 msgid "Bottom Padding"
521 msgstr "Bottom Padding"
522
523 #: gtk/gtkalignment.c:156
524 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
525 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
526
527 #: gtk/gtkalignment.c:172
528 msgid "Left Padding"
529 msgstr "Left Padding"
530
531 #: gtk/gtkalignment.c:173
532 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
533 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
534
535 #: gtk/gtkalignment.c:189
536 msgid "Right Padding"
537 msgstr "Right Padding"
538
539 #: gtk/gtkalignment.c:190
540 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
541 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
542
543 #: gtk/gtkarrow.c:76
544 msgid "Arrow direction"
545 msgstr "Arrow direction"
546
547 #: gtk/gtkarrow.c:77
548 msgid "The direction the arrow should point"
549 msgstr "The direction the arrow should point"
550
551 #: gtk/gtkarrow.c:84
552 msgid "Arrow shadow"
553 msgstr "Arrow shadow"
554
555 #: gtk/gtkarrow.c:85
556 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
557 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
558
559 #: gtk/gtkarrow.c:91
560 msgid "Arrow Scaling"
561 msgstr "Arrow Scaling"
562
563 #: gtk/gtkarrow.c:92
564 msgid "Amount of space used up by arrow"
565 msgstr "Amount of space used up by arrow"
566
567 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
568 msgid "Horizontal Alignment"
569 msgstr "Horizontal Alignment"
570
571 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
572 msgid "X alignment of the child"
573 msgstr "X alignment of the child"
574
575 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
576 msgid "Vertical Alignment"
577 msgstr "Vertical Alignment"
578
579 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
580 msgid "Y alignment of the child"
581 msgstr "Y alignment of the child"
582
583 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
584 msgid "Ratio"
585 msgstr "Ratio"
586
587 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
588 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
589 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
590
591 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
592 msgid "Obey child"
593 msgstr "Obey child"
594
595 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
596 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
597 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
598
599 #: gtk/gtkassistant.c:261
600 msgid "Header Padding"
601 msgstr "Header Padding"
602
603 #: gtk/gtkassistant.c:262
604 msgid "Number of pixels around the header."
605 msgstr "Number of pixels around the header."
606
607 #: gtk/gtkassistant.c:269
608 msgid "Content Padding"
609 msgstr "Content Padding"
610
611 #: gtk/gtkassistant.c:270
612 msgid "Number of pixels around the content pages."
613 msgstr "Number of pixels around the content pages."
614
615 #: gtk/gtkassistant.c:286
616 msgid "Page type"
617 msgstr "Page type"
618
619 #: gtk/gtkassistant.c:287
620 msgid "The type of the assistant page"
621 msgstr "The type of the assistant page"
622
623 #: gtk/gtkassistant.c:304
624 msgid "Page title"
625 msgstr "Page title"
626
627 #: gtk/gtkassistant.c:305
628 msgid "The title of the assistant page"
629 msgstr "The title of the assistant page"
630
631 #: gtk/gtkassistant.c:321
632 msgid "Header image"
633 msgstr "Header image"
634
635 #: gtk/gtkassistant.c:322
636 msgid "Header image for the assistant page"
637 msgstr "Header image for the assistant page"
638
639 #: gtk/gtkassistant.c:338
640 msgid "Sidebar image"
641 msgstr "Sidebar image"
642
643 #: gtk/gtkassistant.c:339
644 msgid "Sidebar image for the assistant page"
645 msgstr "Sidebar image for the assistant page"
646
647 #: gtk/gtkassistant.c:354
648 msgid "Page complete"
649 msgstr "Page complete"
650
651 #: gtk/gtkassistant.c:355
652 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
653 msgstr "Whether all required fields on the page have been filled out"
654
655 #: gtk/gtkbbox.c:92
656 msgid "Minimum child width"
657 msgstr "Minimum child width"
658
659 #: gtk/gtkbbox.c:93
660 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
661 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
662
663 #: gtk/gtkbbox.c:101
664 msgid "Minimum child height"
665 msgstr "Minimum child height"
666
667 #: gtk/gtkbbox.c:102
668 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
669 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
670
671 #: gtk/gtkbbox.c:110
672 msgid "Child internal width padding"
673 msgstr "Child internal width padding"
674
675 #: gtk/gtkbbox.c:111
676 msgid "Amount to increase child's size on either side"
677 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
678
679 #: gtk/gtkbbox.c:119
680 msgid "Child internal height padding"
681 msgstr "Child internal height padding"
682
683 #: gtk/gtkbbox.c:120
684 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
685 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
686
687 #: gtk/gtkbbox.c:128
688 msgid "Layout style"
689 msgstr "Layout style"
690
691 #: gtk/gtkbbox.c:129
692 msgid ""
693 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
694 "edge, start and end"
695 msgstr ""
696 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
697 "edge, start and end"
698
699 #: gtk/gtkbbox.c:137
700 msgid "Secondary"
701 msgstr "Secondary"
702
703 #: gtk/gtkbbox.c:138
704 msgid ""
705 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
706 "g., help buttons"
707 msgstr ""
708 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
709 "g., help buttons"
710
711 #: gtk/gtkbox.c:98 gtk/gtkexpander.c:209 gtk/gtkiconview.c:643
712 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:211
713 msgid "Spacing"
714 msgstr "Spacing"
715
716 #: gtk/gtkbox.c:99
717 msgid "The amount of space between children"
718 msgstr "The amount of space between children"
719
720 #: gtk/gtkbox.c:108 gtk/gtknotebook.c:628 gtk/gtktable.c:165
721 #: gtk/gtktoolbar.c:563
722 msgid "Homogeneous"
723 msgstr "Homogeneous"
724
725 #: gtk/gtkbox.c:109
726 msgid "Whether the children should all be the same size"
727 msgstr "Whether the children should all be the same size"
728
729 #: gtk/gtkbox.c:116 gtk/gtkpreview.c:105 gtk/gtktoolbar.c:555
730 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:267
731 msgid "Expand"
732 msgstr "Expand"
733
734 #: gtk/gtkbox.c:117
735 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
736 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
737
738 #: gtk/gtkbox.c:123
739 msgid "Fill"
740 msgstr "Fill"
741
742 #: gtk/gtkbox.c:124
743 msgid ""
744 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
745 "used as padding"
746 msgstr ""
747 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
748 "used as padding"
749
750 #: gtk/gtkbox.c:130
751 msgid "Padding"
752 msgstr "Padding"
753
754 #: gtk/gtkbox.c:131
755 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
756 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
757
758 #: gtk/gtkbox.c:137
759 msgid "Pack type"
760 msgstr "Pack type"
761
762 #: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:687
763 msgid ""
764 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
765 "start or end of the parent"
766 msgstr ""
767 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
768 "start or end of the parent"
769
770 #: gtk/gtkbox.c:144 gtk/gtknotebook.c:665 gtk/gtkpaned.c:219
771 #: gtk/gtkruler.c:110
772 msgid "Position"
773 msgstr "Position"
774
775 #: gtk/gtkbox.c:145 gtk/gtknotebook.c:666
776 msgid "The index of the child in the parent"
777 msgstr "The index of the child in the parent"
778
779 #: gtk/gtkbutton.c:200
780 msgid ""
781 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
782 "widget"
783 msgstr ""
784 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
785 "widget"
786
787 #: gtk/gtkbutton.c:207 gtk/gtkexpander.c:193 gtk/gtklabel.c:318
788 #: gtk/gtktoolbutton.c:187
789 msgid "Use underline"
790 msgstr "Use underline"
791
792 #: gtk/gtkbutton.c:208 gtk/gtkexpander.c:194 gtk/gtklabel.c:319
793 msgid ""
794 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
795 "for the mnemonic accelerator key"
796 msgstr ""
797 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
798 "for the mnemonic accelerator key"
799
800 #: gtk/gtkbutton.c:215
801 msgid "Use stock"
802 msgstr "Use stock"
803
804 #: gtk/gtkbutton.c:216
805 msgid ""
806 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
807 msgstr ""
808 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
809
810 #: gtk/gtkbutton.c:223 gtk/gtkcombobox.c:738 gtk/gtkfilechooserbutton.c:401
811 msgid "Focus on click"
812 msgstr "Focus on click"
813
814 #: gtk/gtkbutton.c:224 gtk/gtkfilechooserbutton.c:402
815 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
816 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
817
818 #: gtk/gtkbutton.c:231
819 msgid "Border relief"
820 msgstr "Border relief"
821
822 #: gtk/gtkbutton.c:232
823 msgid "The border relief style"
824 msgstr "The border relief style"
825
826 #: gtk/gtkbutton.c:249
827 msgid "Horizontal alignment for child"
828 msgstr "Horizontal alignment for child"
829
830 #: gtk/gtkbutton.c:268
831 msgid "Vertical alignment for child"
832 msgstr "Vertical alignment for child"
833
834 #: gtk/gtkbutton.c:285 gtk/gtkimagemenuitem.c:101
835 msgid "Image widget"
836 msgstr "Image widget"
837
838 #: gtk/gtkbutton.c:286
839 msgid "Child widget to appear next to the button text"
840 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
841
842 #: gtk/gtkbutton.c:300
843 msgid "Image position"
844 msgstr "Image position"
845
846 #: gtk/gtkbutton.c:301
847 msgid "The position of the image relative to the text"
848 msgstr "The position of the image relative to the text"
849
850 #: gtk/gtkbutton.c:410
851 msgid "Default Spacing"
852 msgstr "Default Spacing"
853
854 #: gtk/gtkbutton.c:411
855 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
856 msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
857
858 #: gtk/gtkbutton.c:417
859 msgid "Default Outside Spacing"
860 msgstr "Default Outside Spacing"
861
862 #: gtk/gtkbutton.c:418
863 msgid ""
864 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
865 "border"
866 msgstr ""
867 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
868 "border"
869
870 #: gtk/gtkbutton.c:423
871 msgid "Child X Displacement"
872 msgstr "Child X Displacement"
873
874 #: gtk/gtkbutton.c:424
875 msgid ""
876 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
877 msgstr ""
878 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
879
880 #: gtk/gtkbutton.c:431
881 msgid "Child Y Displacement"
882 msgstr "Child Y Displacement"
883
884 #: gtk/gtkbutton.c:432
885 msgid ""
886 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
887 msgstr ""
888 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
889
890 #: gtk/gtkbutton.c:448
891 msgid "Displace focus"
892 msgstr "Displace focus"
893
894 #: gtk/gtkbutton.c:449
895 msgid ""
896 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
897 "rectangle"
898 msgstr ""
899 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
900 "rectangle"
901
902 #: gtk/gtkbutton.c:462 gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtkentry.c:890
903 msgid "Inner Border"
904 msgstr "Inner Border"
905
906 #: gtk/gtkbutton.c:463
907 msgid "Border between button edges and child."
908 msgstr "Border between button edges and child."
909
910 #: gtk/gtkbutton.c:476
911 msgid "Image spacing"
912 msgstr "Image spacing"
913
914 #: gtk/gtkbutton.c:477
915 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
916 msgstr "Spacing in pixels between the image and label"
917
918 #: gtk/gtkbutton.c:485
919 msgid "Show button images"
920 msgstr "Show button images"
921
922 #: gtk/gtkbutton.c:486
923 msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
924 msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
925
926 #: gtk/gtkcalendar.c:417
927 msgid "Year"
928 msgstr "Year"
929
930 #: gtk/gtkcalendar.c:418
931 msgid "The selected year"
932 msgstr "The selected year"
933
934 #: gtk/gtkcalendar.c:424
935 msgid "Month"
936 msgstr "Month"
937
938 #: gtk/gtkcalendar.c:425
939 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
940 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
941
942 #: gtk/gtkcalendar.c:431
943 msgid "Day"
944 msgstr "Day"
945
946 #: gtk/gtkcalendar.c:432
947 msgid ""
948 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
949 "currently selected day)"
950 msgstr ""
951 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
952 "currently selected day)"
953
954 #: gtk/gtkcalendar.c:446
955 msgid "Show Heading"
956 msgstr "Show Heading"
957
958 #: gtk/gtkcalendar.c:447
959 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
960 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
961
962 #: gtk/gtkcalendar.c:461
963 msgid "Show Day Names"
964 msgstr "Show Day Names"
965
966 #: gtk/gtkcalendar.c:462
967 msgid "If TRUE, day names are displayed"
968 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
969
970 #: gtk/gtkcalendar.c:475
971 msgid "No Month Change"
972 msgstr "No Month Change"
973
974 #: gtk/gtkcalendar.c:476
975 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
976 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
977
978 #: gtk/gtkcalendar.c:490
979 msgid "Show Week Numbers"
980 msgstr "Show Week Numbers"
981
982 #: gtk/gtkcalendar.c:491
983 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
984 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
985
986 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
987 msgid "mode"
988 msgstr "mode"
989
990 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
991 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
992 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
993
994 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
995 msgid "visible"
996 msgstr "visible"
997
998 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
999 msgid "Display the cell"
1000 msgstr "Display the cell"
1001
1002 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
1003 msgid "Display the cell sensitive"
1004 msgstr "Display the cell sensitive"
1005
1006 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1007 msgid "xalign"
1008 msgstr "xalign"
1009
1010 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1011 msgid "The x-align"
1012 msgstr "The x-align"
1013
1014 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1015 msgid "yalign"
1016 msgstr "yalign"
1017
1018 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1019 msgid "The y-align"
1020 msgstr "The y-align"
1021
1022 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1023 msgid "xpad"
1024 msgstr "xpad"
1025
1026 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1027 msgid "The xpad"
1028 msgstr "The xpad"
1029
1030 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1031 msgid "ypad"
1032 msgstr "ypad"
1033
1034 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1035 msgid "The ypad"
1036 msgstr "The ypad"
1037
1038 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1039 msgid "width"
1040 msgstr "width"
1041
1042 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1043 msgid "The fixed width"
1044 msgstr "The fixed width"
1045
1046 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1047 msgid "height"
1048 msgstr "height"
1049
1050 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1051 msgid "The fixed height"
1052 msgstr "The fixed height"
1053
1054 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1055 msgid "Is Expander"
1056 msgstr "Is Expander"
1057
1058 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1059 msgid "Row has children"
1060 msgstr "Row has children"
1061
1062 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1063 msgid "Is Expanded"
1064 msgstr "Is Expanded"
1065
1066 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1067 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1068 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
1069
1070 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1071 msgid "Cell background color name"
1072 msgstr "Cell background color name"
1073
1074 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1075 msgid "Cell background color as a string"
1076 msgstr "Cell background color as a string"
1077
1078 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1079 msgid "Cell background color"
1080 msgstr "Cell background color"
1081
1082 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1083 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1084 msgstr "Cell background color as a GdkColor"
1085
1086 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1087 msgid "Cell background set"
1088 msgstr "Cell background set"
1089
1090 #: gtk/gtkcellrenderer.c:296
1091 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1092 msgstr "Whether this tag affects the cell background color"
1093
1094 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:104
1095 msgid "Accelerator key"
1096 msgstr "Accelerator key"
1097
1098 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:105
1099 msgid "The keyval of the accelerator"
1100 msgstr "The keyval of the accelerator"
1101
1102 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:121
1103 msgid "Accelerator modifiers"
1104 msgstr "Accelerator modifiers"
1105
1106 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:122
1107 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1108 msgstr "The modifier mask of the accelerator"
1109
1110 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:139
1111 msgid "Accelerator keycode"
1112 msgstr "Accelerator keycode"
1113
1114 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:140
1115 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1116 msgstr "The hardware keycode of the accelerator"
1117
1118 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:159
1119 msgid "Accelerator Mode"
1120 msgstr "Accelerator Mode"
1121
1122 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:160
1123 msgid "The type of accelerators"
1124 msgstr "The type of accelerators"
1125
1126 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:89
1127 msgid "Model"
1128 msgstr "Model"
1129
1130 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:90
1131 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1132 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
1133
1134 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:110 gtk/gtkcomboboxentry.c:98
1135 msgid "Text Column"
1136 msgstr "Text Column"
1137
1138 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:111 gtk/gtkcomboboxentry.c:99
1139 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1140 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1141
1142 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:128
1143 msgid "Has Entry"
1144 msgstr "Has Entry"
1145
1146 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:129
1147 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1148 msgstr "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1149
1150 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1151 msgid "Pixbuf Object"
1152 msgstr "Pixbuf Object"
1153
1154 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
1155 msgid "The pixbuf to render"
1156 msgstr "The pixbuf to render"
1157
1158 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1159 msgid "Pixbuf Expander Open"
1160 msgstr "Pixbuf Expander Open"
1161
1162 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:121
1163 msgid "Pixbuf for open expander"
1164 msgstr "Pixbuf for open expander"
1165
1166 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1167 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1168 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1169
1170 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:129
1171 msgid "Pixbuf for closed expander"
1172 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1173
1174 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136 gtk/gtkimage.c:171 gtk/gtkstatusicon.c:192
1175 msgid "Stock ID"
1176 msgstr "Stock ID"
1177
1178 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:137
1179 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1180 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1181
1182 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144 gtk/gtkrecentmanager.c:247
1183 #: gtk/gtkstatusicon.c:217
1184 msgid "Size"
1185 msgstr "Size"
1186
1187 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:145
1188 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1189 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1190
1191 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1192 msgid "Detail"
1193 msgstr "Detail"
1194
1195 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:155
1196 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1197 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1198
1199 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1200 msgid "Follow State"
1201 msgstr "Follow State"
1202
1203 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:189
1204 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1205 msgstr "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1206
1207 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:122
1208 msgid "Value of the progress bar"
1209 msgstr "Value of the progress bar"
1210
1211 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:139 gtk/gtkcellrenderertext.c:193
1212 #: gtk/gtkentry.c:573 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:188
1213 #: gtk/gtktextbuffer.c:197
1214 msgid "Text"
1215 msgstr "Text"
1216
1217 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:140
1218 msgid "Text on the progress bar"
1219 msgstr "Text on the progress bar"
1220
1221 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:163
1222 msgid "Pulse"
1223 msgstr "Pulse"
1224
1225 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:164
1226 msgid ""
1227 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1228 "don't know how much."
1229 msgstr ""
1230 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1231 "don't know how much."
1232
1233 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:122 gtk/gtkrange.c:332
1234 #: gtk/gtkspinbutton.c:207
1235 msgid "Adjustment"
1236 msgstr "Adjustment"
1237
1238 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1239 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1240 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1241
1242 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1243 msgid "Climb rate"
1244 msgstr "Climb rate"
1245
1246 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:216
1247 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1248 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
1249
1250 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:142 gtk/gtkspinbutton.c:225
1251 msgid "Digits"
1252 msgstr "Digits"
1253
1254 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:226
1255 msgid "The number of decimal places to display"
1256 msgstr "The number of decimal places to display"
1257
1258 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:194
1259 msgid "Text to render"
1260 msgstr "Text to render"
1261
1262 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:201
1263 msgid "Markup"
1264 msgstr "Markup"
1265
1266 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:202
1267 msgid "Marked up text to render"
1268 msgstr "Marked up text to render"
1269
1270 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:209 gtk/gtklabel.c:304
1271 msgid "Attributes"
1272 msgstr "Attributes"
1273
1274 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:210
1275 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1276 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1277
1278 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:217
1279 msgid "Single Paragraph Mode"
1280 msgstr "Single Paragraph Mode"
1281
1282 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:218
1283 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1284 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1285
1286 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:226 gtk/gtkcellview.c:141 gtk/gtktexttag.c:183
1287 msgid "Background color name"
1288 msgstr "Background color name"
1289
1290 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:227 gtk/gtkcellview.c:142 gtk/gtktexttag.c:184
1291 msgid "Background color as a string"
1292 msgstr "Background color as a string"
1293
1294 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:234 gtk/gtkcellview.c:148 gtk/gtktexttag.c:191
1295 msgid "Background color"
1296 msgstr "Background color"
1297
1298 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:235 gtk/gtkcellview.c:149
1299 msgid "Background color as a GdkColor"
1300 msgstr "Background color as a GdkColor"
1301
1302 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:242 gtk/gtktexttag.c:217
1303 msgid "Foreground color name"
1304 msgstr "Foreground color name"
1305
1306 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:243 gtk/gtktexttag.c:218
1307 msgid "Foreground color as a string"
1308 msgstr "Foreground color as a string"
1309
1310 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:250 gtk/gtktexttag.c:225
1311 msgid "Foreground color"
1312 msgstr "Foreground color"
1313
1314 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:251
1315 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1316 msgstr "Foreground color as a GdkColor"
1317
1318 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:259 gtk/gtkentry.c:497 gtk/gtktexttag.c:251
1319 #: gtk/gtktextview.c:570
1320 msgid "Editable"
1321 msgstr "Editable"
1322
1323 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:260 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:571
1324 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1325 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1326
1327 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:267 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
1328 #: gtk/gtkfontsel.c:185 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1329 msgid "Font"
1330 msgstr "Font"
1331
1332 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:268 gtk/gtktexttag.c:268
1333 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1334 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1335
1336 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:276 gtk/gtktexttag.c:276
1337 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1338 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1339
1340 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:284 gtk/gtktexttag.c:283
1341 msgid "Font family"
1342 msgstr "Font family"
1343
1344 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:285 gtk/gtktexttag.c:284
1345 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1346 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1347
1348 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtkcellrenderertext.c:293
1349 #: gtk/gtktexttag.c:291
1350 msgid "Font style"
1351 msgstr "Font style"
1352
1353 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:301 gtk/gtkcellrenderertext.c:302
1354 #: gtk/gtktexttag.c:300
1355 msgid "Font variant"
1356 msgstr "Font variant"
1357
1358 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:310 gtk/gtkcellrenderertext.c:311
1359 #: gtk/gtktexttag.c:309
1360 msgid "Font weight"
1361 msgstr "Font weight"
1362
1363 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:320 gtk/gtkcellrenderertext.c:321
1364 #: gtk/gtktexttag.c:320
1365 msgid "Font stretch"
1366 msgstr "Font stretch"
1367
1368 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:329 gtk/gtkcellrenderertext.c:330
1369 #: gtk/gtktexttag.c:329
1370 msgid "Font size"
1371 msgstr "Font size"
1372
1373 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:339 gtk/gtktexttag.c:349
1374 msgid "Font points"
1375 msgstr "Font points"
1376
1377 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:340 gtk/gtktexttag.c:350
1378 msgid "Font size in points"
1379 msgstr "Font size in points"
1380
1381 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:349 gtk/gtktexttag.c:339
1382 msgid "Font scale"
1383 msgstr "Font scale"
1384
1385 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:350
1386 msgid "Font scaling factor"
1387 msgstr "Font scaling factor"
1388
1389 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:418
1390 msgid "Rise"
1391 msgstr "Rise"
1392
1393 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:360
1394 msgid ""
1395 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1396 msgstr ""
1397 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1398
1399 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:458
1400 msgid "Strikethrough"
1401 msgstr "Strikethrough"
1402
1403 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:459
1404 msgid "Whether to strike through the text"
1405 msgstr "Whether to strike through the text"
1406
1407 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:466
1408 msgid "Underline"
1409 msgstr "Underline"
1410
1411 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:467
1412 msgid "Style of underline for this text"
1413 msgstr "Style of underline for this text"
1414
1415 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:378
1416 msgid "Language"
1417 msgstr "Language"
1418
1419 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:389
1420 msgid ""
1421 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1422 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1423 "probably don't need it"
1424 msgstr ""
1425 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1426 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1427 "probably don't need it"
1428
1429 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:409 gtk/gtklabel.c:429 gtk/gtkprogressbar.c:210
1430 msgid "Ellipsize"
1431 msgstr "Ellipsize"
1432
1433 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:410
1434 msgid ""
1435 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1436 "have enough room to display the entire string"
1437 msgstr ""
1438 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1439 "have enough room to display the entire string"
1440
1441 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:429 gtk/gtkfilechooserbutton.c:429
1442 #: gtk/gtklabel.c:449
1443 msgid "Width In Characters"
1444 msgstr "Width In Characters"
1445
1446 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:430 gtk/gtklabel.c:450
1447 msgid "The desired width of the label, in characters"
1448 msgstr "The desired width of the label, in characters"
1449
1450 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:448 gtk/gtktexttag.c:475
1451 msgid "Wrap mode"
1452 msgstr "Wrap mode"
1453
1454 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:449
1455 msgid ""
1456 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1457 "have enough room to display the entire string"
1458 msgstr ""
1459 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1460 "have enough room to display the entire string"
1461
1462 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:468 gtk/gtkcombobox.c:627
1463 msgid "Wrap width"
1464 msgstr "Wrap width"
1465
1466 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:469
1467 msgid "The width at which the text is wrapped"
1468 msgstr "The width at which the text is wrapped"
1469
1470 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:489 gtk/gtktreeviewcolumn.c:292
1471 msgid "Alignment"
1472 msgstr "Alignment"
1473
1474 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:490
1475 msgid "How to align the lines"
1476 msgstr "How to draw the toolbar"
1477
1478 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:500 gtk/gtkcellview.c:171 gtk/gtktexttag.c:564
1479 msgid "Background set"
1480 msgstr "Background set"
1481
1482 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:501 gtk/gtkcellview.c:172 gtk/gtktexttag.c:565
1483 msgid "Whether this tag affects the background color"
1484 msgstr "Whether this tag affects the background color"
1485
1486 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:504 gtk/gtktexttag.c:576
1487 msgid "Foreground set"
1488 msgstr "Foreground set"
1489
1490 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:505 gtk/gtktexttag.c:577
1491 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1492 msgstr "Whether this tag affects the foreground color"
1493
1494 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:508 gtk/gtktexttag.c:584
1495 msgid "Editability set"
1496 msgstr "Editability set"
1497
1498 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:509 gtk/gtktexttag.c:585
1499 msgid "Whether this tag affects text editability"
1500 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1501
1502 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:512 gtk/gtktexttag.c:588
1503 msgid "Font family set"
1504 msgstr "Font family set"
1505
1506 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:513 gtk/gtktexttag.c:589
1507 msgid "Whether this tag affects the font family"
1508 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1509
1510 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:516 gtk/gtktexttag.c:592
1511 msgid "Font style set"
1512 msgstr "Font style set"
1513
1514 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:517 gtk/gtktexttag.c:593
1515 msgid "Whether this tag affects the font style"
1516 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1517
1518 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:520 gtk/gtktexttag.c:596
1519 msgid "Font variant set"
1520 msgstr "Font variant set"
1521
1522 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:521 gtk/gtktexttag.c:597
1523 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1524 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1525
1526 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:524 gtk/gtktexttag.c:600
1527 msgid "Font weight set"
1528 msgstr "Font weight set"
1529
1530 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:525 gtk/gtktexttag.c:601
1531 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1532 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1533
1534 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:528 gtk/gtktexttag.c:604
1535 msgid "Font stretch set"
1536 msgstr "Font stretch set"
1537
1538 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:529 gtk/gtktexttag.c:605
1539 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1540 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1541
1542 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:532 gtk/gtktexttag.c:608
1543 msgid "Font size set"
1544 msgstr "Font size set"
1545
1546 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:533 gtk/gtktexttag.c:609
1547 msgid "Whether this tag affects the font size"
1548 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1549
1550 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:536 gtk/gtktexttag.c:612
1551 msgid "Font scale set"
1552 msgstr "Font scale set"
1553
1554 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:537 gtk/gtktexttag.c:613
1555 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1556 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1557
1558 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:540 gtk/gtktexttag.c:632
1559 msgid "Rise set"
1560 msgstr "Rise set"
1561
1562 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:541 gtk/gtktexttag.c:633
1563 msgid "Whether this tag affects the rise"
1564 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1565
1566 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:544 gtk/gtktexttag.c:648
1567 msgid "Strikethrough set"
1568 msgstr "Strikethrough set"
1569
1570 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:545 gtk/gtktexttag.c:649
1571 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1572 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1573
1574 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:548 gtk/gtktexttag.c:656
1575 msgid "Underline set"
1576 msgstr "Underline set"
1577
1578 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:549 gtk/gtktexttag.c:657
1579 msgid "Whether this tag affects underlining"
1580 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1581
1582 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:552 gtk/gtktexttag.c:620
1583 msgid "Language set"
1584 msgstr "Language set"
1585
1586 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:553 gtk/gtktexttag.c:621
1587 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1588 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1589
1590 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:556
1591 msgid "Ellipsize set"
1592 msgstr "Ellipsize set"
1593
1594 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:557
1595 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1596 msgstr "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1597
1598 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:560
1599 msgid "Align set"
1600 msgstr "Align set"
1601
1602 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:561
1603 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1604 msgstr "Whether this tag affects the alignment mode"
1605
1606 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1607 msgid "Toggle state"
1608 msgstr "Toggle state"
1609
1610 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1611 msgid "The toggle state of the button"
1612 msgstr "The toggle state of the button"
1613
1614 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1615 msgid "Inconsistent state"
1616 msgstr "Inconsistent state"
1617
1618 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1619 msgid "The inconsistent state of the button"
1620 msgstr "The inconsistent state of the button"
1621
1622 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1623 msgid "Activatable"
1624 msgstr "Activatable"
1625
1626 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1627 msgid "The toggle button can be activated"
1628 msgstr "The toggle button can be activated"
1629
1630 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1631 msgid "Radio state"
1632 msgstr "Radio state"
1633
1634 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1635 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1636 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1637
1638 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1639 msgid "Indicator size"
1640 msgstr "Indicator size"
1641
1642 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1643 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:112
1644 msgid "Size of check or radio indicator"
1645 msgstr "Size of check or radio indicator"
1646
1647 #: gtk/gtkcellview.c:163
1648 msgid "CellView model"
1649 msgstr "CellView model"
1650
1651 #: gtk/gtkcellview.c:164
1652 msgid "The model for cell view"
1653 msgstr "The model for cell view"
1654
1655 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:110 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1656 msgid "Indicator Size"
1657 msgstr "Indicator Size"
1658
1659 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:235 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1660 msgid "Indicator Spacing"
1661 msgstr "Indicator Spacing"
1662
1663 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1664 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1665 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1666
1667 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:87 gtk/gtktoggleaction.c:118
1668 #: gtk/gtktogglebutton.c:102 gtk/gtktoggletoolbutton.c:101
1669 msgid "Active"
1670 msgstr "Active"
1671
1672 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:88
1673 msgid "Whether the menu item is checked"
1674 msgstr "Whether the menu item is checked"
1675
1676 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:95 gtk/gtktogglebutton.c:110
1677 msgid "Inconsistent"
1678 msgstr "Inconsistent"
1679
1680 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:96
1681 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1682 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1683
1684 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:103
1685 msgid "Draw as radio menu item"
1686 msgstr "Draw as radio menu item"
1687
1688 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:104
1689 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1690 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1691
1692 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1693 msgid "Use alpha"
1694 msgstr "Use alpha"
1695
1696 #: gtk/gtkcolorbutton.c:173
1697 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1698 msgstr "Whether or not to give the color an alpha value"
1699
1700 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187 gtk/gtkfilechooserbutton.c:415
1701 #: gtk/gtkfontbutton.c:143 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtktreeviewcolumn.c:259
1702 msgid "Title"
1703 msgstr "Title"
1704
1705 #: gtk/gtkcolorbutton.c:188
1706 msgid "The title of the color selection dialog"
1707 msgstr "The title of the color selection dialog"
1708
1709 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202 gtk/gtkcolorsel.c:1871
1710 msgid "Current Color"
1711 msgstr "Current Color"
1712
1713 #: gtk/gtkcolorbutton.c:203
1714 msgid "The selected color"
1715 msgstr "The selected color"
1716
1717 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217 gtk/gtkcolorsel.c:1878
1718 msgid "Current Alpha"
1719 msgstr "Current Alpha"
1720
1721 #: gtk/gtkcolorbutton.c:218
1722 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1723 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1724
1725 #: gtk/gtkcolorsel.c:1857
1726 msgid "Has Opacity Control"
1727 msgstr "Has Opacity Control"
1728
1729 #: gtk/gtkcolorsel.c:1858
1730 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1731 msgstr "Whether the color selector should allow setting opacity"
1732
1733 #: gtk/gtkcolorsel.c:1864
1734 msgid "Has palette"
1735 msgstr "Has palette"
1736
1737 #: gtk/gtkcolorsel.c:1865
1738 msgid "Whether a palette should be used"
1739 msgstr "Whether a palette should be used"
1740
1741 #: gtk/gtkcolorsel.c:1872
1742 msgid "The current color"
1743 msgstr "The current color"
1744
1745 #: gtk/gtkcolorsel.c:1879
1746 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1747 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1748
1749 #: gtk/gtkcolorsel.c:1893
1750 msgid "Custom palette"
1751 msgstr "Custom palette"
1752
1753 #: gtk/gtkcolorsel.c:1894
1754 msgid "Palette to use in the color selector"
1755 msgstr "Palette to use in the color selector"
1756
1757 #: gtk/gtkcombo.c:143
1758 msgid "Enable arrow keys"
1759 msgstr "Enable arrow keys"
1760
1761 #: gtk/gtkcombo.c:144
1762 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1763 msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
1764
1765 #: gtk/gtkcombo.c:150
1766 msgid "Always enable arrows"
1767 msgstr "Always enable arrows"
1768
1769 #: gtk/gtkcombo.c:151
1770 msgid "Obsolete property, ignored"
1771 msgstr "Obsolete property, ignored"
1772
1773 #: gtk/gtkcombo.c:157
1774 msgid "Case sensitive"
1775 msgstr "Case sensitive"
1776
1777 #: gtk/gtkcombo.c:158
1778 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1779 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
1780
1781 #: gtk/gtkcombo.c:165
1782 msgid "Allow empty"
1783 msgstr "Allow empty"
1784
1785 #: gtk/gtkcombo.c:166
1786 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1787 msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
1788
1789 #: gtk/gtkcombo.c:173
1790 msgid "Value in list"
1791 msgstr "Value in list"
1792
1793 #: gtk/gtkcombo.c:174
1794 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1795 msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
1796
1797 #: gtk/gtkcombobox.c:610
1798 msgid "ComboBox model"
1799 msgstr "ComboBox model"
1800
1801 #: gtk/gtkcombobox.c:611
1802 msgid "The model for the combo box"
1803 msgstr "The model for the combo box"
1804
1805 #: gtk/gtkcombobox.c:628
1806 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1807 msgstr "Wrap width for laying out the items in a grid"
1808
1809 #: gtk/gtkcombobox.c:650
1810 msgid "Row span column"
1811 msgstr "Row span column"
1812
1813 #: gtk/gtkcombobox.c:651
1814 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1815 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1816
1817 #: gtk/gtkcombobox.c:672
1818 msgid "Column span column"
1819 msgstr "Column span column"
1820
1821 #: gtk/gtkcombobox.c:673
1822 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1823 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1824
1825 #: gtk/gtkcombobox.c:694
1826 msgid "Active item"
1827 msgstr "Active item"
1828
1829 #: gtk/gtkcombobox.c:695
1830 msgid "The item which is currently active"
1831 msgstr "The item which is currently active"
1832
1833 #: gtk/gtkcombobox.c:714 gtk/gtkuimanager.c:195
1834 msgid "Add tearoffs to menus"
1835 msgstr "Add tearoffs to menus"
1836
1837 #: gtk/gtkcombobox.c:715
1838 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1839 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1840
1841 #: gtk/gtkcombobox.c:730 gtk/gtkentry.c:522
1842 msgid "Has Frame"
1843 msgstr "Has Frame"
1844
1845 #: gtk/gtkcombobox.c:731
1846 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1847 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1848
1849 #: gtk/gtkcombobox.c:739
1850 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1851 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1852
1853 #: gtk/gtkcombobox.c:754 gtk/gtkmenu.c:484
1854 msgid "Tearoff Title"
1855 msgstr "Tearoff Title"
1856
1857 #: gtk/gtkcombobox.c:755
1858 msgid ""
1859 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1860 "off"
1861 msgstr ""
1862 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1863 "off"
1864
1865 #: gtk/gtkcombobox.c:772
1866 msgid "Popup shown"
1867 msgstr "Popup shown"
1868
1869 #: gtk/gtkcombobox.c:773
1870 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1871 msgstr "Whether the combo's dropdown is shown"
1872
1873 #: gtk/gtkcombobox.c:779
1874 msgid "Appears as list"
1875 msgstr "Appears as list"
1876
1877 #: gtk/gtkcombobox.c:780
1878 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1879 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1880
1881 #: gtk/gtkcombobox.c:796
1882 msgid "Arrow Size"
1883 msgstr "Arrow Size"
1884
1885 #: gtk/gtkcombobox.c:797
1886 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
1887 msgstr "The minimum size of the arrow in the combo box"
1888
1889 #: gtk/gtkcombobox.c:812 gtk/gtkentry.c:622 gtk/gtkhandlebox.c:176
1890 #: gtk/gtkmenubar.c:201 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:613
1891 #: gtk/gtkviewport.c:122
1892 msgid "Shadow type"
1893 msgstr "Shadow type"
1894
1895 #: gtk/gtkcombobox.c:813
1896 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
1897 msgstr "Which kind of shadow to draw around the combo box"
1898
1899 #: gtk/gtkcontainer.c:205
1900 msgid "Resize mode"
1901 msgstr "Resize mode"
1902
1903 #: gtk/gtkcontainer.c:206
1904 msgid "Specify how resize events are handled"
1905 msgstr "Specify how resize events are handled"
1906
1907 #: gtk/gtkcontainer.c:213
1908 msgid "Border width"
1909 msgstr "Border width"
1910
1911 #: gtk/gtkcontainer.c:214
1912 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
1913 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
1914
1915 #: gtk/gtkcontainer.c:222
1916 msgid "Child"
1917 msgstr "Child"
1918
1919 #: gtk/gtkcontainer.c:223
1920 msgid "Can be used to add a new child to the container"
1921 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
1922
1923 #: gtk/gtkcurve.c:124
1924 msgid "Curve type"
1925 msgstr "Curve type"
1926
1927 #: gtk/gtkcurve.c:125
1928 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1929 msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1930
1931 #: gtk/gtkcurve.c:132
1932 msgid "Minimum X"
1933 msgstr "Minimum X"
1934
1935 #: gtk/gtkcurve.c:133
1936 msgid "Minimum possible value for X"
1937 msgstr "Minimum possible value for X"
1938
1939 #: gtk/gtkcurve.c:141
1940 msgid "Maximum X"
1941 msgstr "Maximum X"
1942
1943 #: gtk/gtkcurve.c:142
1944 msgid "Maximum possible X value"
1945 msgstr "Maximum possible X value"
1946
1947 #: gtk/gtkcurve.c:150
1948 msgid "Minimum Y"
1949 msgstr "Minimum Y"
1950
1951 #: gtk/gtkcurve.c:151
1952 msgid "Minimum possible value for Y"
1953 msgstr "Minimum possible value for Y"
1954
1955 #: gtk/gtkcurve.c:159
1956 msgid "Maximum Y"
1957 msgstr "Maximum Y"
1958
1959 #: gtk/gtkcurve.c:160
1960 msgid "Maximum possible value for Y"
1961 msgstr "Maximum possible value for Y"
1962
1963 #: gtk/gtkdialog.c:118
1964 msgid "Has separator"
1965 msgstr "Has separator"
1966
1967 #: gtk/gtkdialog.c:119
1968 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
1969 msgstr "The dialog has a separator bar above its buttons"
1970
1971 #: gtk/gtkdialog.c:144
1972 msgid "Content area border"
1973 msgstr "Content area border"
1974
1975 #: gtk/gtkdialog.c:145
1976 msgid "Width of border around the main dialog area"
1977 msgstr "Width of border around the main dialog area"
1978
1979 #: gtk/gtkdialog.c:152
1980 msgid "Button spacing"
1981 msgstr "Button spacing"
1982
1983 #: gtk/gtkdialog.c:153
1984 msgid "Spacing between buttons"
1985 msgstr "Spacing between buttons"
1986
1987 #: gtk/gtkdialog.c:161
1988 msgid "Action area border"
1989 msgstr "Action area border"
1990
1991 #: gtk/gtkdialog.c:162
1992 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
1993 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
1994
1995 #: gtk/gtkentry.c:477 gtk/gtklabel.c:392
1996 msgid "Cursor Position"
1997 msgstr "Cursor Position"
1998
1999 #: gtk/gtkentry.c:478 gtk/gtklabel.c:393
2000 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2001 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
2002
2003 #: gtk/gtkentry.c:487 gtk/gtklabel.c:402
2004 msgid "Selection Bound"
2005 msgstr "Selection Bound"
2006
2007 #: gtk/gtkentry.c:488 gtk/gtklabel.c:403
2008 msgid ""
2009 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2010 msgstr ""
2011 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2012
2013 #: gtk/gtkentry.c:498
2014 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2015 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
2016
2017 #: gtk/gtkentry.c:505
2018 msgid "Maximum length"
2019 msgstr "Maximum length"
2020
2021 #: gtk/gtkentry.c:506
2022 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2023 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2024
2025 #: gtk/gtkentry.c:514
2026 msgid "Visibility"
2027 msgstr "Visibility"
2028
2029 #: gtk/gtkentry.c:515
2030 msgid ""
2031 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2032 "mode)"
2033 msgstr ""
2034 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2035 "mode)"
2036
2037 #: gtk/gtkentry.c:523
2038 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2039 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
2040
2041 #: gtk/gtkentry.c:531
2042 msgid ""
2043 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2044 msgstr ""
2045 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2046
2047 #: gtk/gtkentry.c:538
2048 msgid "Invisible character"
2049 msgstr "Invisible character"
2050
2051 #: gtk/gtkentry.c:539
2052 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2053 msgstr ""
2054 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2055
2056 #: gtk/gtkentry.c:546
2057 msgid "Activates default"
2058 msgstr "Activates default"
2059
2060 #: gtk/gtkentry.c:547
2061 msgid ""
2062 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2063 "dialog) when Enter is pressed"
2064 msgstr ""
2065 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2066 "dialog) when Enter is pressed"
2067
2068 #: gtk/gtkentry.c:553
2069 msgid "Width in chars"
2070 msgstr "Width in chars"
2071
2072 #: gtk/gtkentry.c:554
2073 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2074 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
2075
2076 #: gtk/gtkentry.c:563
2077 msgid "Scroll offset"
2078 msgstr "Scroll offset"
2079
2080 #: gtk/gtkentry.c:564
2081 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2082 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2083
2084 #: gtk/gtkentry.c:574
2085 msgid "The contents of the entry"
2086 msgstr "The contents of the entry"
2087
2088 #: gtk/gtkentry.c:589 gtk/gtkmisc.c:73
2089 msgid "X align"
2090 msgstr "X align"
2091
2092 #: gtk/gtkentry.c:590 gtk/gtkmisc.c:74
2093 msgid ""
2094 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2095 "layouts."
2096 msgstr ""
2097 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2098 "layouts."
2099
2100 #: gtk/gtkentry.c:606
2101 msgid "Truncate multiline"
2102 msgstr "Truncate multiline"
2103
2104 #: gtk/gtkentry.c:607
2105 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2106 msgstr "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2107
2108 #: gtk/gtkentry.c:623
2109 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2110 msgstr "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2111
2112 #: gtk/gtkentry.c:891
2113 msgid "Border between text and frame."
2114 msgstr "Border between text and frame."
2115
2116 #: gtk/gtkentry.c:896 gtk/gtklabel.c:625
2117 msgid "Select on focus"
2118 msgstr "Select on focus"
2119
2120 #: gtk/gtkentry.c:897
2121 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2122 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2123
2124 #: gtk/gtkentry.c:911
2125 msgid "Password Hint Timeout"
2126 msgstr "Password Hint Timeout"
2127
2128 #: gtk/gtkentry.c:912
2129 msgid "How long to show the last inputted character in hidden entries"
2130 msgstr "How long to show the last inputted character in hidden entries"
2131
2132 #: gtk/gtkentrycompletion.c:273
2133 msgid "Completion Model"
2134 msgstr "Completion Model"
2135
2136 #: gtk/gtkentrycompletion.c:274
2137 msgid "The model to find matches in"
2138 msgstr "The model to find matches in"
2139
2140 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2141 msgid "Minimum Key Length"
2142 msgstr "Minimum Key Length"
2143
2144 #: gtk/gtkentrycompletion.c:281
2145 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2146 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2147
2148 #: gtk/gtkentrycompletion.c:296 gtk/gtkiconview.c:564
2149 msgid "Text column"
2150 msgstr "Text column"
2151
2152 #: gtk/gtkentrycompletion.c:297
2153 msgid "The column of the model containing the strings."
2154 msgstr "The column of the model containing the strings."
2155
2156 #: gtk/gtkentrycompletion.c:316
2157 msgid "Inline completion"
2158 msgstr "Inline completion"
2159
2160 #: gtk/gtkentrycompletion.c:317
2161 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2162 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2163
2164 #: gtk/gtkentrycompletion.c:331
2165 msgid "Popup completion"
2166 msgstr "Popup completion"
2167
2168 #: gtk/gtkentrycompletion.c:332
2169 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2170 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
2171
2172 #: gtk/gtkentrycompletion.c:347
2173 msgid "Popup set width"
2174 msgstr "Popup set width"
2175
2176 #: gtk/gtkentrycompletion.c:348
2177 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2178 msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2179
2180 #: gtk/gtkentrycompletion.c:366
2181 msgid "Popup single match"
2182 msgstr "Popup single match"
2183
2184 #: gtk/gtkentrycompletion.c:367
2185 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2186 msgstr "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2187
2188 #: gtk/gtkentrycompletion.c:381
2189 msgid "Inline selection"
2190 msgstr "Inline selection"
2191
2192 #: gtk/gtkentrycompletion.c:382
2193 msgid "Your description here"
2194 msgstr "Your description here"
2195
2196 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2197 msgid "Visible Window"
2198 msgstr "Visible Window"
2199
2200 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2201 msgid ""
2202 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2203 "trap events."
2204 msgstr ""
2205 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2206 "trap events."
2207
2208 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2209 msgid "Above child"
2210 msgstr "Above child"
2211
2212 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2213 msgid ""
2214 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2215 "child widget as opposed to below it."
2216 msgstr ""
2217 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2218 "child widget as opposed to below it."
2219
2220 #: gtk/gtkexpander.c:177
2221 msgid "Expanded"
2222 msgstr "Expanded"
2223
2224 #: gtk/gtkexpander.c:178
2225 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2226 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2227
2228 #: gtk/gtkexpander.c:186
2229 msgid "Text of the expander's label"
2230 msgstr "Text of the expander's label"
2231
2232 #: gtk/gtkexpander.c:201 gtk/gtklabel.c:311
2233 msgid "Use markup"
2234 msgstr "Use markup"
2235
2236 #: gtk/gtkexpander.c:202 gtk/gtklabel.c:312
2237 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2238 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2239
2240 #: gtk/gtkexpander.c:210
2241 msgid "Space to put between the label and the child"
2242 msgstr "Space to put between the label and the child"
2243
2244 #: gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkframe.c:137 gtk/gtktoolbutton.c:194
2245 msgid "Label widget"
2246 msgstr "Label widget"
2247
2248 #: gtk/gtkexpander.c:220
2249 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2250 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
2251
2252 #: gtk/gtkexpander.c:226 gtk/gtktreeview.c:743
2253 msgid "Expander Size"
2254 msgstr "Expander Size"
2255
2256 #: gtk/gtkexpander.c:227 gtk/gtktreeview.c:744
2257 msgid "Size of the expander arrow"
2258 msgstr "Size of the expander arrow"
2259
2260 #: gtk/gtkexpander.c:236
2261 msgid "Spacing around expander arrow"
2262 msgstr "Spacing around expander arrow"
2263
2264 #: gtk/gtkfilechooser.c:197
2265 msgid "Action"
2266 msgstr "Action"
2267
2268 #: gtk/gtkfilechooser.c:198
2269 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2270 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
2271
2272 #: gtk/gtkfilechooser.c:204
2273 msgid "File System Backend"
2274 msgstr "File System Backend"
2275
2276 #: gtk/gtkfilechooser.c:205
2277 msgid "Name of file system backend to use"
2278 msgstr "Name of file system backend to use"
2279
2280 #: gtk/gtkfilechooser.c:210 gtk/gtkrecentchooser.c:169
2281 msgid "Filter"
2282 msgstr "Filter"
2283
2284 #: gtk/gtkfilechooser.c:211
2285 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2286 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
2287
2288 #: gtk/gtkfilechooser.c:216
2289 msgid "Local Only"
2290 msgstr "Local Only"
2291
2292 #: gtk/gtkfilechooser.c:217
2293 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2294 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2295
2296 #: gtk/gtkfilechooser.c:222
2297 msgid "Preview widget"
2298 msgstr "Preview widget"
2299
2300 #: gtk/gtkfilechooser.c:223
2301 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2302 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
2303
2304 #: gtk/gtkfilechooser.c:228
2305 msgid "Preview Widget Active"
2306 msgstr "Preview Widget Active"
2307
2308 #: gtk/gtkfilechooser.c:229
2309 msgid ""
2310 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2311 msgstr ""
2312 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2313
2314 #: gtk/gtkfilechooser.c:234
2315 msgid "Use Preview Label"
2316 msgstr "Use Preview Label"
2317
2318 #: gtk/gtkfilechooser.c:235
2319 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2320 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2321
2322 #: gtk/gtkfilechooser.c:240
2323 msgid "Extra widget"
2324 msgstr "Extra widget"
2325
2326 #: gtk/gtkfilechooser.c:241
2327 msgid "Application supplied widget for extra options."
2328 msgstr "Application supplied widget for extra options."
2329
2330 #: gtk/gtkfilechooser.c:246 gtk/gtkfilesel.c:539 gtk/gtkrecentchooser.c:142
2331 msgid "Select Multiple"
2332 msgstr "Select Multiple"
2333
2334 #: gtk/gtkfilechooser.c:247 gtk/gtkfilesel.c:540
2335 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2336 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
2337
2338 #: gtk/gtkfilechooser.c:253
2339 msgid "Show Hidden"
2340 msgstr "Show Hidden"
2341
2342 #: gtk/gtkfilechooser.c:254
2343 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2344 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2345
2346 #: gtk/gtkfilechooser.c:269
2347 msgid "Do overwrite confirmation"
2348 msgstr "Do overwrite confirmation"
2349
2350 #: gtk/gtkfilechooser.c:270
2351 msgid ""
2352 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2353 "dialog if necessary."
2354 msgstr ""
2355 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2356 "dialog if necessary."
2357
2358 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:384
2359 msgid "Dialog"
2360 msgstr "Dialog"
2361
2362 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:385
2363 msgid "The file chooser dialog to use."
2364 msgstr "The file chooser dialog to use."
2365
2366 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:416
2367 msgid "The title of the file chooser dialog."
2368 msgstr "The title of the file chooser dialog."
2369
2370 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:430
2371 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2372 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2373
2374 #: gtk/gtkfilesel.c:525 gtk/gtkimage.c:162 gtk/gtkrecentmanager.c:216
2375 #: gtk/gtkstatusicon.c:184
2376 msgid "Filename"
2377 msgstr "Filename"
2378
2379 #: gtk/gtkfilesel.c:526
2380 msgid "The currently selected filename"
2381 msgstr "The currently selected filename"
2382
2383 #: gtk/gtkfilesel.c:532
2384 msgid "Show file operations"
2385 msgstr "Show file operations"
2386
2387 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2388 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2389 msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2390
2391 #: gtk/gtkfilesystem.c:382
2392 msgid "Cancelled"
2393 msgstr "Cancelled"
2394
2395 #: gtk/gtkfilesystem.c:383
2396 msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
2397 msgstr "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
2398
2399 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:582
2400 msgid "X position"
2401 msgstr "X position"
2402
2403 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:583
2404 msgid "X position of child widget"
2405 msgstr "X position of child widget"
2406
2407 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:592
2408 msgid "Y position"
2409 msgstr "Y position"
2410
2411 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:593
2412 msgid "Y position of child widget"
2413 msgstr "Y position of child widget"
2414
2415 #: gtk/gtkfontbutton.c:144
2416 msgid "The title of the font selection dialog"
2417 msgstr "The title of the font selection dialog"
2418
2419 #: gtk/gtkfontbutton.c:159 gtk/gtkfontsel.c:178
2420 msgid "Font name"
2421 msgstr "Font name"
2422
2423 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2424 msgid "The name of the selected font"
2425 msgstr "The name of the selected font"
2426
2427 #: gtk/gtkfontbutton.c:161
2428 msgid "Sans 12"
2429 msgstr "Sans 12"
2430
2431 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2432 msgid "Use font in label"
2433 msgstr "Use font in label"
2434
2435 #: gtk/gtkfontbutton.c:177
2436 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2437 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2438
2439 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2440 msgid "Use size in label"
2441 msgstr "Use size in label"
2442
2443 #: gtk/gtkfontbutton.c:193
2444 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2445 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2446
2447 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2448 msgid "Show style"
2449 msgstr "Show style"
2450
2451 #: gtk/gtkfontbutton.c:210
2452 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2453 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2454
2455 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2456 msgid "Show size"
2457 msgstr "Show size"
2458
2459 #: gtk/gtkfontbutton.c:226
2460 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2461 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2462
2463 #: gtk/gtkfontsel.c:179
2464 msgid "The X string that represents this font"
2465 msgstr "The X string that represents this font"
2466
2467 #: gtk/gtkfontsel.c:186
2468 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2469 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2470
2471 #: gtk/gtkfontsel.c:192
2472 msgid "Preview text"
2473 msgstr "Preview text"
2474
2475 #: gtk/gtkfontsel.c:193
2476 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2477 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2478
2479 #: gtk/gtkframe.c:96
2480 msgid "Text of the frame's label"
2481 msgstr "Text of the frame's label"
2482
2483 #: gtk/gtkframe.c:103
2484 msgid "Label xalign"
2485 msgstr "Label xalign"
2486
2487 #: gtk/gtkframe.c:104
2488 msgid "The horizontal alignment of the label"
2489 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2490
2491 #: gtk/gtkframe.c:112
2492 msgid "Label yalign"
2493 msgstr "Label yalign"
2494
2495 #: gtk/gtkframe.c:113
2496 msgid "The vertical alignment of the label"
2497 msgstr "The vertical alignment of the label"
2498
2499 #: gtk/gtkframe.c:121 gtk/gtkhandlebox.c:169
2500 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2501 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2502
2503 #: gtk/gtkframe.c:128
2504 msgid "Frame shadow"
2505 msgstr "Frame shadow"
2506
2507 #: gtk/gtkframe.c:129
2508 msgid "Appearance of the frame border"
2509 msgstr "Appearance of the frame border"
2510
2511 #: gtk/gtkframe.c:138
2512 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2513 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2514
2515 #: gtk/gtkhandlebox.c:177
2516 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2517 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2518
2519 #: gtk/gtkhandlebox.c:185
2520 msgid "Handle position"
2521 msgstr "Handle position"
2522
2523 #: gtk/gtkhandlebox.c:186
2524 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2525 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2526
2527 #: gtk/gtkhandlebox.c:194
2528 msgid "Snap edge"
2529 msgstr "Snap edge"
2530
2531 #: gtk/gtkhandlebox.c:195
2532 msgid ""
2533 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2534 "handlebox"
2535 msgstr ""
2536 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2537 "handlebox"
2538
2539 #: gtk/gtkhandlebox.c:203
2540 msgid "Snap edge set"
2541 msgstr "Snap edge set"
2542
2543 #: gtk/gtkhandlebox.c:204
2544 msgid ""
2545 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2546 "handle_position"
2547 msgstr ""
2548 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2549 "handle_position"
2550
2551 #: gtk/gtkiconview.c:527
2552 msgid "Selection mode"
2553 msgstr "Selection mode"
2554
2555 #: gtk/gtkiconview.c:528
2556 msgid "The selection mode"
2557 msgstr "The selection mode"
2558
2559 #: gtk/gtkiconview.c:546
2560 msgid "Pixbuf column"
2561 msgstr "Pixbuf column"
2562
2563 #: gtk/gtkiconview.c:547
2564 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2565 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2566
2567 #: gtk/gtkiconview.c:565
2568 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2569 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2570
2571 #: gtk/gtkiconview.c:584
2572 msgid "Markup column"
2573 msgstr "Markup column"
2574
2575 #: gtk/gtkiconview.c:585
2576 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2577 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2578
2579 #: gtk/gtkiconview.c:592
2580 msgid "Icon View Model"
2581 msgstr "Icon View Model"
2582
2583 #: gtk/gtkiconview.c:593
2584 msgid "The model for the icon view"
2585 msgstr "The model for the icon view"
2586
2587 #: gtk/gtkiconview.c:609
2588 msgid "Number of columns"
2589 msgstr "Number of columns"
2590
2591 #: gtk/gtkiconview.c:610
2592 msgid "Number of columns to display"
2593 msgstr "Number of columns to display"
2594
2595 #: gtk/gtkiconview.c:627
2596 msgid "Width for each item"
2597 msgstr "Width for each item"
2598
2599 #: gtk/gtkiconview.c:628
2600 msgid "The width used for each item"
2601 msgstr "The width used for each item"
2602
2603 #: gtk/gtkiconview.c:644
2604 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2605 msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
2606
2607 #: gtk/gtkiconview.c:659
2608 msgid "Row Spacing"
2609 msgstr "Row Spacing"
2610
2611 #: gtk/gtkiconview.c:660
2612 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2613 msgstr "Space which is inserted between grid rows"
2614
2615 #: gtk/gtkiconview.c:675
2616 msgid "Column Spacing"
2617 msgstr "Column Spacing"
2618
2619 #: gtk/gtkiconview.c:676
2620 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2621 msgstr "Space which is inserted between grid columns"
2622
2623 #: gtk/gtkiconview.c:691
2624 msgid "Margin"
2625 msgstr "Margin"
2626
2627 #: gtk/gtkiconview.c:692
2628 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2629 msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2630
2631 #: gtk/gtkiconview.c:708 gtk/gtkprogressbar.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:275
2632 #: gtk/gtktoolbar.c:475 gtk/gtktrayicon-x11.c:96
2633 msgid "Orientation"
2634 msgstr "Orientation"
2635
2636 #: gtk/gtkiconview.c:709
2637 msgid ""
2638 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2639 msgstr ""
2640 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2641
2642 #: gtk/gtkiconview.c:725 gtk/gtktreeview.c:602 gtk/gtktreeviewcolumn.c:302
2643 msgid "Reorderable"
2644 msgstr "Reorderable"
2645
2646 #: gtk/gtkiconview.c:726 gtk/gtktreeview.c:603
2647 msgid "View is reorderable"
2648 msgstr "View is reorderable"
2649
2650 #: gtk/gtkiconview.c:733
2651 msgid "Selection Box Color"
2652 msgstr "Selection Box Color"
2653
2654 #: gtk/gtkiconview.c:734
2655 msgid "Color of the selection box"
2656 msgstr "Color of the selection box"
2657
2658 #: gtk/gtkiconview.c:740
2659 msgid "Selection Box Alpha"
2660 msgstr "Selection Box Alpha"
2661
2662 #: gtk/gtkiconview.c:741
2663 msgid "Opacity of the selection box"
2664 msgstr "Opacity of the selection box"
2665
2666 #: gtk/gtkimage.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:176
2667 msgid "Pixbuf"
2668 msgstr "Pixbuf"
2669
2670 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:177
2671 msgid "A GdkPixbuf to display"
2672 msgstr "A GdkPixbuf to display"
2673
2674 #: gtk/gtkimage.c:138
2675 msgid "Pixmap"
2676 msgstr "Pixmap"
2677
2678 #: gtk/gtkimage.c:139
2679 msgid "A GdkPixmap to display"
2680 msgstr "A GdkPixmap to display"
2681
2682 #: gtk/gtkimage.c:146 gtk/gtkmessagedialog.c:215
2683 msgid "Image"
2684 msgstr "Image"
2685
2686 #: gtk/gtkimage.c:147
2687 msgid "A GdkImage to display"
2688 msgstr "A GdkImage to display"
2689
2690 #: gtk/gtkimage.c:154
2691 msgid "Mask"
2692 msgstr "Mask"
2693
2694 #: gtk/gtkimage.c:155
2695 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2696 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2697
2698 #: gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkstatusicon.c:185
2699 msgid "Filename to load and display"
2700 msgstr "Filename to load and display"
2701
2702 #: gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:193
2703 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2704 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
2705
2706 #: gtk/gtkimage.c:179
2707 msgid "Icon set"
2708 msgstr "Icon set"
2709
2710 #: gtk/gtkimage.c:180
2711 msgid "Icon set to display"
2712 msgstr "Icon set to display"
2713
2714 #: gtk/gtkimage.c:187 gtk/gtktoolbar.c:530
2715 msgid "Icon size"
2716 msgstr "Icon size"
2717
2718 #: gtk/gtkimage.c:188
2719 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2720 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2721
2722 #: gtk/gtkimage.c:204
2723 msgid "Pixel size"
2724 msgstr "Pixel size"
2725
2726 #: gtk/gtkimage.c:205
2727 msgid "Pixel size to use for named icon"
2728 msgstr "Pixel size to use for named icon"
2729
2730 #: gtk/gtkimage.c:213
2731 msgid "Animation"
2732 msgstr "Animation"
2733
2734 #: gtk/gtkimage.c:214
2735 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
2736 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
2737
2738 #: gtk/gtkimage.c:237 gtk/gtkstatusicon.c:208
2739 msgid "Storage type"
2740 msgstr "Storage type"
2741
2742 #: gtk/gtkimage.c:238 gtk/gtkstatusicon.c:209
2743 msgid "The representation being used for image data"
2744 msgstr "The representation being used for image data"
2745
2746 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:102
2747 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2748 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
2749
2750 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:107
2751 msgid "Show menu images"
2752 msgstr "Show menu images"
2753
2754 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:108
2755 msgid "Whether images should be shown in menus"
2756 msgstr "Whether images should be shown in menus"
2757
2758 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:586
2759 msgid "The screen where this window will be displayed"
2760 msgstr "The screen where this window will be displayed"
2761
2762 #: gtk/gtklabel.c:298
2763 msgid "The text of the label"
2764 msgstr "The text of the label"
2765
2766 #: gtk/gtklabel.c:305
2767 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2768 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2769
2770 #: gtk/gtklabel.c:326 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:587
2771 msgid "Justification"
2772 msgstr "Justification"
2773
2774 #: gtk/gtklabel.c:327
2775 msgid ""
2776 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2777 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2778 "GtkMisc::xalign for that"
2779 msgstr ""
2780 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2781 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2782 "GtkMisc::xalign for that"
2783
2784 #: gtk/gtklabel.c:335
2785 msgid "Pattern"
2786 msgstr "Pattern"
2787
2788 #: gtk/gtklabel.c:336
2789 msgid ""
2790 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2791 "to underline"
2792 msgstr ""
2793 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2794 "to underline"
2795
2796 #: gtk/gtklabel.c:343
2797 msgid "Line wrap"
2798 msgstr "Line wrap"
2799
2800 #: gtk/gtklabel.c:344
2801 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2802 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2803
2804 #: gtk/gtklabel.c:359
2805 msgid "Line wrap mode"
2806 msgstr "Line wrap mode"
2807
2808 #: gtk/gtklabel.c:360
2809 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2810 msgstr "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2811
2812 #: gtk/gtklabel.c:367
2813 msgid "Selectable"
2814 msgstr "Selectable"
2815
2816 #: gtk/gtklabel.c:368
2817 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
2818 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
2819
2820 #: gtk/gtklabel.c:374
2821 msgid "Mnemonic key"
2822 msgstr "Mnemonic key"
2823
2824 #: gtk/gtklabel.c:375
2825 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2826 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
2827
2828 #: gtk/gtklabel.c:383
2829 msgid "Mnemonic widget"
2830 msgstr "Mnemonic widget"
2831
2832 #: gtk/gtklabel.c:384
2833 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2834 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2835
2836 #: gtk/gtklabel.c:430
2837 msgid ""
2838 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2839 "enough room to display the entire string"
2840 msgstr ""
2841 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2842 "enough room to display the entire string"
2843
2844 #: gtk/gtklabel.c:470
2845 msgid "Single Line Mode"
2846 msgstr "Single Line Mode"
2847
2848 #: gtk/gtklabel.c:471
2849 msgid "Whether the label is in single line mode"
2850 msgstr "Whether the label is in single line mode"
2851
2852 #: gtk/gtklabel.c:488
2853 msgid "Angle"
2854 msgstr "Angle"
2855
2856 #: gtk/gtklabel.c:489
2857 msgid "Angle at which the label is rotated"
2858 msgstr "Angle at which the label is rotated"
2859
2860 #: gtk/gtklabel.c:509
2861 msgid "Maximum Width In Characters"
2862 msgstr "Maximum Width In Characters"
2863
2864 #: gtk/gtklabel.c:510
2865 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
2866 msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
2867
2868 #: gtk/gtklabel.c:626
2869 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
2870 msgstr ""
2871 "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
2872
2873 #: gtk/gtklayout.c:602 gtk/gtkviewport.c:106
2874 msgid "Horizontal adjustment"
2875 msgstr "Horizontal adjustment"
2876
2877 #: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkscrolledwindow.c:222
2878 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2879 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2880
2881 #: gtk/gtklayout.c:610 gtk/gtkviewport.c:114
2882 msgid "Vertical adjustment"
2883 msgstr "Vertical adjustment"
2884
2885 #: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtkscrolledwindow.c:229
2886 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
2887 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
2888
2889 #: gtk/gtklayout.c:619
2890 msgid "The width of the layout"
2891 msgstr "The width of the layout"
2892
2893 #: gtk/gtklayout.c:628
2894 msgid "The height of the layout"
2895 msgstr "The height of the layout"
2896
2897 #: gtk/gtkmenu.c:485
2898 msgid ""
2899 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2900 "off"
2901 msgstr ""
2902 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2903 "off"
2904
2905 #: gtk/gtkmenu.c:499
2906 msgid "Tearoff State"
2907 msgstr "Tearoff State"
2908
2909 #: gtk/gtkmenu.c:500
2910 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2911 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2912
2913 #: gtk/gtkmenu.c:506
2914 msgid "Vertical Padding"
2915 msgstr "Vertical Padding"
2916
2917 #: gtk/gtkmenu.c:507
2918 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
2919 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
2920
2921 #: gtk/gtkmenu.c:515
2922 msgid "Horizontal Padding"
2923 msgstr "Horizontal Padding"
2924
2925 #: gtk/gtkmenu.c:516
2926 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
2927 msgstr "Extra space at the left and right edges of the menu"
2928
2929 #: gtk/gtkmenu.c:524
2930 msgid "Vertical Offset"
2931 msgstr "Vertical Offset"
2932
2933 #: gtk/gtkmenu.c:525
2934 msgid ""
2935 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2936 "vertically"
2937 msgstr ""
2938 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2939 "vertically"
2940
2941 #: gtk/gtkmenu.c:533
2942 msgid "Horizontal Offset"
2943 msgstr "Horizontal Offset"
2944
2945 #: gtk/gtkmenu.c:534
2946 msgid ""
2947 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2948 "horizontally"
2949 msgstr ""
2950 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2951 "horizontally"
2952
2953 #: gtk/gtkmenu.c:542
2954 msgid "Double Arrows"
2955 msgstr "Double Arrows"
2956
2957 #: gtk/gtkmenu.c:543
2958 msgid "When scrolling, always show both arrows."
2959 msgstr "When scrolling, always show both arrows."
2960
2961 #: gtk/gtkmenu.c:551
2962 msgid "Left Attach"
2963 msgstr "Left Attach"
2964
2965 #: gtk/gtkmenu.c:552 gtk/gtktable.c:174
2966 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
2967 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
2968
2969 #: gtk/gtkmenu.c:559
2970 msgid "Right Attach"
2971 msgstr "Right Attach"
2972
2973 #: gtk/gtkmenu.c:560
2974 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
2975 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
2976
2977 #: gtk/gtkmenu.c:567
2978 msgid "Top Attach"
2979 msgstr "Top Attach"
2980
2981 #: gtk/gtkmenu.c:568
2982 msgid "The row number to attach the top of the child to"
2983 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
2984
2985 #: gtk/gtkmenu.c:575
2986 msgid "Bottom Attach"
2987 msgstr "Bottom Attach"
2988
2989 #: gtk/gtkmenu.c:576 gtk/gtktable.c:195
2990 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
2991 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
2992
2993 #: gtk/gtkmenu.c:663
2994 msgid "Can change accelerators"
2995 msgstr "Can change accelerators"
2996
2997 #: gtk/gtkmenu.c:664
2998 msgid ""
2999 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3000 msgstr ""
3001 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3002
3003 #: gtk/gtkmenu.c:669
3004 msgid "Delay before submenus appear"
3005 msgstr "Delay before submenus appear"
3006
3007 #: gtk/gtkmenu.c:670
3008 msgid ""
3009 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3010 msgstr ""
3011 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3012
3013 #: gtk/gtkmenu.c:677
3014 msgid "Delay before hiding a submenu"
3015 msgstr "Delay before hiding a submenu"
3016
3017 #: gtk/gtkmenu.c:678
3018 msgid ""
3019 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3020 "submenu"
3021 msgstr ""
3022 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3023 "submenu"
3024
3025 #: gtk/gtkmenubar.c:175
3026 msgid "Pack direction"
3027 msgstr "Pack direction"
3028
3029 #: gtk/gtkmenubar.c:176
3030 msgid "The pack direction of the menubar"
3031 msgstr "The pack direction of the menubar"
3032
3033 #: gtk/gtkmenubar.c:192
3034 msgid "Child Pack direction"
3035 msgstr "Child Pack direction"
3036
3037 #: gtk/gtkmenubar.c:193
3038 msgid "The child pack direction of the menubar"
3039 msgstr "The child pack direction of the menubar"
3040
3041 #: gtk/gtkmenubar.c:202
3042 msgid "Style of bevel around the menubar"
3043 msgstr "Style of bevel around the menubar"
3044
3045 #: gtk/gtkmenubar.c:209 gtk/gtktoolbar.c:580
3046 msgid "Internal padding"
3047 msgstr "Internal padding"
3048
3049 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3050 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3051 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3052
3053 #: gtk/gtkmenubar.c:217
3054 msgid "Delay before drop down menus appear"
3055 msgstr "Delay before drop down menus appear"
3056
3057 #: gtk/gtkmenubar.c:218
3058 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3059 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3060
3061 #: gtk/gtkmenushell.c:339
3062 msgid "Take Focus"
3063 msgstr "Take Focus"
3064
3065 #: gtk/gtkmenushell.c:340
3066 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3067 msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3068
3069 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:236 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3070 msgid "Menu"
3071 msgstr "Menu"
3072
3073 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:237
3074 msgid "The dropdown menu"
3075 msgstr "The dropdown menu"
3076
3077 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3078 msgid "Image/label border"
3079 msgstr "Image/label border"
3080
3081 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3082 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3083 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialog"
3084
3085 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3086 msgid "Use separator"
3087 msgstr "Use separator"
3088
3089 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3090 msgid ""
3091 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3092 msgstr ""
3093 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3094
3095 #: gtk/gtkmessagedialog.c:128
3096 msgid "Message Type"
3097 msgstr "Message Type"
3098
3099 #: gtk/gtkmessagedialog.c:129
3100 msgid "The type of message"
3101 msgstr "The type of message"
3102
3103 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3104 msgid "Message Buttons"
3105 msgstr "Message Buttons"
3106
3107 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3108 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3109 msgstr "The buttons shown in the message dialog"
3110
3111 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3112 msgid "The primary text of the message dialog"
3113 msgstr "The primary text of the message dialog"
3114
3115 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3116 msgid "Use Markup"
3117 msgstr "Use Markup"
3118
3119 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3120 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3121 msgstr "The primary text of the title includes Pango markup."
3122
3123 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3124 msgid "Secondary Text"
3125 msgstr "Secondary Text"
3126
3127 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3128 msgid "The secondary text of the message dialog"
3129 msgstr "The secondary text of the message dialog"
3130
3131 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3132 msgid "Use Markup in secondary"
3133 msgstr "Use Markup in secondary"
3134
3135 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3136 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3137 msgstr "The secondary text includes Pango markup."
3138
3139 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3140 msgid "The image"
3141 msgstr "The image"
3142
3143 #: gtk/gtkmisc.c:83
3144 msgid "Y align"
3145 msgstr "Y align"
3146
3147 #: gtk/gtkmisc.c:84
3148 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3149 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3150
3151 #: gtk/gtkmisc.c:93
3152 msgid "X pad"
3153 msgstr "X pad"
3154
3155 #: gtk/gtkmisc.c:94
3156 msgid ""
3157 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3158 msgstr ""
3159 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3160
3161 #: gtk/gtkmisc.c:103
3162 msgid "Y pad"
3163 msgstr "Y pad"
3164
3165 #: gtk/gtkmisc.c:104
3166 msgid ""
3167 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3168 msgstr ""
3169 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3170
3171 #: gtk/gtknotebook.c:556
3172 msgid "Page"
3173 msgstr "Page"
3174
3175 #: gtk/gtknotebook.c:557
3176 msgid "The index of the current page"
3177 msgstr "The index of the current page"
3178
3179 #: gtk/gtknotebook.c:565
3180 msgid "Tab Position"
3181 msgstr "Tab Position"
3182
3183 #: gtk/gtknotebook.c:566
3184 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3185 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
3186
3187 #: gtk/gtknotebook.c:573
3188 msgid "Tab Border"
3189 msgstr "Tab Border"
3190
3191 #: gtk/gtknotebook.c:574
3192 msgid "Width of the border around the tab labels"
3193 msgstr "Width of the border around the tab labels"
3194
3195 #: gtk/gtknotebook.c:582
3196 msgid "Horizontal Tab Border"
3197 msgstr "Horizontal Tab Border"
3198
3199 #: gtk/gtknotebook.c:583
3200 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3201 msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
3202
3203 #: gtk/gtknotebook.c:591
3204 msgid "Vertical Tab Border"
3205 msgstr "Vertical Tab Border"
3206
3207 #: gtk/gtknotebook.c:592
3208 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3209 msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
3210
3211 #: gtk/gtknotebook.c:600
3212 msgid "Show Tabs"
3213 msgstr "Show Tabs"
3214
3215 #: gtk/gtknotebook.c:601
3216 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3217 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
3218
3219 #: gtk/gtknotebook.c:607
3220 msgid "Show Border"
3221 msgstr "Show Border"
3222
3223 #: gtk/gtknotebook.c:608
3224 msgid "Whether the border should be shown or not"
3225 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3226
3227 #: gtk/gtknotebook.c:614
3228 msgid "Scrollable"
3229 msgstr "Scrollable"
3230
3231 #: gtk/gtknotebook.c:615
3232 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3233 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3234
3235 #: gtk/gtknotebook.c:621
3236 msgid "Enable Popup"
3237 msgstr "Enable Popup"
3238
3239 #: gtk/gtknotebook.c:622
3240 msgid ""
3241 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3242 "you can use to go to a page"
3243 msgstr ""
3244 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3245 "you can use to go to a page"
3246
3247 #: gtk/gtknotebook.c:629
3248 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3249 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3250
3251 #: gtk/gtknotebook.c:635
3252 msgid "Group ID"
3253 msgstr "Group ID"
3254
3255 #: gtk/gtknotebook.c:636
3256 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3257 msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
3258
3259 #: gtk/gtknotebook.c:644 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3260 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:342
3261 msgid "Group"
3262 msgstr "Group"
3263
3264 #: gtk/gtknotebook.c:645
3265 msgid "Group for tabs drag and drop"
3266 msgstr "Group for tabs drag and drop"
3267
3268 #: gtk/gtknotebook.c:651
3269 msgid "Tab label"
3270 msgstr "Tab label"
3271
3272 #: gtk/gtknotebook.c:652
3273 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3274 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
3275
3276 #: gtk/gtknotebook.c:658
3277 msgid "Menu label"
3278 msgstr "Menu label"
3279
3280 #: gtk/gtknotebook.c:659
3281 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3282 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
3283
3284 #: gtk/gtknotebook.c:672
3285 msgid "Tab expand"
3286 msgstr "Tab expand"
3287
3288 #: gtk/gtknotebook.c:673
3289 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3290 msgstr "Whether to expand the child's tab or not"
3291
3292 #: gtk/gtknotebook.c:679
3293 msgid "Tab fill"
3294 msgstr "Tab fill"
3295
3296 #: gtk/gtknotebook.c:680
3297 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3298 msgstr "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3299
3300 #: gtk/gtknotebook.c:686
3301 msgid "Tab pack type"
3302 msgstr "Tab pack type"
3303
3304 #: gtk/gtknotebook.c:693
3305 msgid "Tab reorderable"
3306 msgstr "Tab reorderable"
3307
3308 #: gtk/gtknotebook.c:694
3309 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3310 msgstr "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3311
3312 #: gtk/gtknotebook.c:700
3313 msgid "Tab detachable"
3314 msgstr "Tab detachable"
3315
3316 #: gtk/gtknotebook.c:701
3317 msgid "Whether the tab is detachable"
3318 msgstr "Whether the tab is detachable"
3319
3320 #: gtk/gtknotebook.c:716 gtk/gtkscrollbar.c:83
3321 msgid "Secondary backward stepper"
3322 msgstr "Secondary backward stepper"
3323
3324 #: gtk/gtknotebook.c:717
3325 msgid ""
3326 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3327 msgstr ""
3328 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3329
3330 #: gtk/gtknotebook.c:732 gtk/gtkscrollbar.c:91
3331 msgid "Secondary forward stepper"
3332 msgstr "Secondary forward stepper"
3333
3334 #: gtk/gtknotebook.c:733
3335 msgid ""
3336 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3337 msgstr ""
3338 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3339
3340 #: gtk/gtknotebook.c:747 gtk/gtkscrollbar.c:67
3341 msgid "Backward stepper"
3342 msgstr "Backward stepper"
3343
3344 #: gtk/gtknotebook.c:748 gtk/gtkscrollbar.c:68
3345 msgid "Display the standard backward arrow button"
3346 msgstr "Display the standard backward arrow button"
3347
3348 #: gtk/gtknotebook.c:762 gtk/gtkscrollbar.c:75
3349 msgid "Forward stepper"
3350 msgstr "Forward stepper"
3351
3352 #: gtk/gtknotebook.c:763 gtk/gtkscrollbar.c:76
3353 msgid "Display the standard forward arrow button"
3354 msgstr "Display the standard forward arrow button"
3355
3356 #: gtk/gtknotebook.c:777
3357 msgid "Tab overlap"
3358 msgstr "Tab overlap"
3359
3360 #: gtk/gtknotebook.c:778
3361 msgid "Size of tab overlap area"
3362 msgstr "Size of tab overlap area"
3363
3364 #: gtk/gtknotebook.c:793
3365 msgid "Tab curvature"
3366 msgstr "Tab curvature"
3367
3368 #: gtk/gtknotebook.c:794
3369 msgid "Size of tab curvature"
3370 msgstr "Size of tab curvature"
3371
3372 #: gtk/gtkobject.c:367
3373 msgid "User Data"
3374 msgstr "User Data"
3375
3376 #: gtk/gtkobject.c:368
3377 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3378 msgstr "Anonymous User Data Pointer"
3379
3380 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3381 msgid "The menu of options"
3382 msgstr "The menu of options"
3383
3384 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3385 msgid "Size of dropdown indicator"
3386 msgstr "Size of dropdown indicator"
3387
3388 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3389 msgid "Spacing around indicator"
3390 msgstr "Spacing around indicator"
3391
3392 #: gtk/gtkpaned.c:220
3393 msgid ""
3394 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3395 msgstr ""
3396 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3397
3398 #: gtk/gtkpaned.c:228
3399 msgid "Position Set"
3400 msgstr "Position Set"
3401
3402 #: gtk/gtkpaned.c:229
3403 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3404 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
3405
3406 #: gtk/gtkpaned.c:235
3407 msgid "Handle Size"
3408 msgstr "Handle Size"
3409
3410 #: gtk/gtkpaned.c:236
3411 msgid "Width of handle"
3412 msgstr "Width of handle"
3413
3414 #: gtk/gtkpaned.c:252
3415 msgid "Minimal Position"
3416 msgstr "Minimal Position"
3417
3418 #: gtk/gtkpaned.c:253
3419 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3420 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
3421
3422 #: gtk/gtkpaned.c:270
3423 msgid "Maximal Position"
3424 msgstr "Maximal Position"
3425
3426 #: gtk/gtkpaned.c:271
3427 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3428 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
3429
3430 #: gtk/gtkpaned.c:288
3431 msgid "Resize"
3432 msgstr "Resize"
3433
3434 #: gtk/gtkpaned.c:289
3435 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3436 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3437
3438 #: gtk/gtkpaned.c:304
3439 msgid "Shrink"
3440 msgstr "Shrink"
3441
3442 #: gtk/gtkpaned.c:305
3443 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3444 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3445
3446 #: gtk/gtkplug.c:146 gtk/gtkstatusicon.c:259
3447 msgid "Embedded"
3448 msgstr "Embedded"
3449
3450 #: gtk/gtkplug.c:147
3451 msgid "Whether or not the plug is embedded"
3452 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
3453
3454 #: gtk/gtkpreview.c:106
3455 msgid ""
3456 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3457 msgstr ""
3458 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3459
3460 #: gtk/gtkprinter.c:120
3461 msgid "Name of the printer"
3462 msgstr "Name of the printer"
3463
3464 #: gtk/gtkprinter.c:126
3465 msgid "Backend"
3466 msgstr "Backend"
3467
3468 #: gtk/gtkprinter.c:127
3469 msgid "Backend for the printer"
3470 msgstr "Backend for the printer"
3471
3472 #: gtk/gtkprinter.c:133
3473 msgid "Is Virtual"
3474 msgstr "Is Virtual"
3475
3476 #: gtk/gtkprinter.c:134
3477 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3478 msgstr "FALSE if this represents a real hardware printer"
3479
3480 #: gtk/gtkprinter.c:140
3481 msgid "Accepts PDF"
3482 msgstr "Accepts PDF"
3483
3484 #: gtk/gtkprinter.c:141
3485 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
3486 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
3487
3488 #: gtk/gtkprinter.c:147
3489 msgid "Accepts PostScript"
3490 msgstr "Accepts PostScript"
3491
3492 #: gtk/gtkprinter.c:148
3493 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
3494 msgstr "TRUE if this printer can accept PostScript"
3495
3496 #: gtk/gtkprinter.c:154
3497 msgid "State Message"
3498 msgstr "State Message"
3499
3500 #: gtk/gtkprinter.c:155
3501 msgid "String giving the current state of the printer"
3502 msgstr "String giving the current state of the printer"
3503
3504 #: gtk/gtkprinter.c:161
3505 msgid "Location"
3506 msgstr "Location"
3507
3508 #: gtk/gtkprinter.c:162
3509 msgid "The location of the printer"
3510 msgstr "The location of the printer"
3511
3512 #: gtk/gtkprinter.c:169
3513 msgid "The icon name to use for the printer"
3514 msgstr "The icon name to use for the printer"
3515
3516 #: gtk/gtkprinter.c:175
3517 msgid "Job Count"
3518 msgstr "Job Count"
3519
3520 #: gtk/gtkprinter.c:176
3521 msgid "Number of jobs queued in the printer"
3522 msgstr "Number of jobs queued in the printer"
3523
3524 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
3525 msgid "Source option"
3526 msgstr "Source option"
3527
3528 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
3529 msgid "The PrinterOption backing this widget"
3530 msgstr "The PrinterOption backing this widget"
3531
3532 #: gtk/gtkprintjob.c:117
3533 msgid "Title of the print job"
3534 msgstr "Title of the print job"
3535
3536 #: gtk/gtkprintjob.c:125
3537 msgid "Printer"
3538 msgstr "Printer"
3539
3540 #: gtk/gtkprintjob.c:126
3541 msgid "Printer to print the job to"
3542 msgstr "Printer to print the job to"
3543
3544 #: gtk/gtkprintjob.c:134
3545 msgid "Settings"
3546 msgstr "Settings"
3547
3548 #: gtk/gtkprintjob.c:135
3549 msgid "Printer settings"
3550 msgstr "Printer settings"
3551
3552 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:231
3553 msgid "Page Setup"
3554 msgstr "Page Setup"
3555
3556 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1005
3557 msgid "Track Print Status"
3558 msgstr "Track Print Status"
3559
3560 #: gtk/gtkprintjob.c:153
3561 msgid ""
3562 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3563 "print data has been sent to the printer or print server."
3564 msgstr ""
3565 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3566 "print data has been sent to the printer or print server."
3567
3568 #: gtk/gtkprintoperation.c:877
3569 msgid "Default Page Setup"
3570 msgstr "Default Page Setup"
3571
3572 #: gtk/gtkprintoperation.c:878
3573 msgid "The GtkPageSetup used by default"
3574 msgstr "The GtkPageSetup used by default"
3575
3576 #: gtk/gtkprintoperation.c:896 gtk/gtkprintunixdialog.c:249
3577 msgid "Print Settings"
3578 msgstr "Print Settings"
3579
3580 #: gtk/gtkprintoperation.c:897 gtk/gtkprintunixdialog.c:250
3581 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
3582 msgstr "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
3583
3584 #: gtk/gtkprintoperation.c:915
3585 msgid "Job Name"
3586 msgstr "Job Name"
3587
3588 #: gtk/gtkprintoperation.c:916
3589 msgid "A string used for identifying the print job."
3590 msgstr "A string used for identifying the print job."
3591
3592 #: gtk/gtkprintoperation.c:940
3593 msgid "Number of Pages"
3594 msgstr "Number of Pages"
3595
3596 #: gtk/gtkprintoperation.c:941
3597 msgid "The number of pages in the document."
3598 msgstr "The number of pages in the document."
3599
3600 #: gtk/gtkprintoperation.c:962 gtk/gtkprintunixdialog.c:239
3601 msgid "Current Page"
3602 msgstr "Current Page"
3603
3604 #: gtk/gtkprintoperation.c:963 gtk/gtkprintunixdialog.c:240
3605 msgid "The current page in the document"
3606 msgstr "The current page in the document"
3607
3608 #: gtk/gtkprintoperation.c:984
3609 msgid "Use full page"
3610 msgstr "Use full page"
3611
3612 #: gtk/gtkprintoperation.c:985
3613 msgid ""
3614 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3615 "not the corner of the imageable area"
3616 msgstr ""
3617 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3618 "not the corner of the imageable area"
3619
3620 #: gtk/gtkprintoperation.c:1006
3621 msgid ""
3622 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3623 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3624 msgstr ""
3625 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3626 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3627
3628 #: gtk/gtkprintoperation.c:1023
3629 msgid "Unit"
3630 msgstr "Unit"
3631
3632 #: gtk/gtkprintoperation.c:1024
3633 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
3634 msgstr "The unit in which distances can be measured in the context"
3635
3636 #: gtk/gtkprintoperation.c:1041
3637 msgid "Show Dialog"
3638 msgstr "Show Dialog"
3639
3640 #: gtk/gtkprintoperation.c:1042
3641 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
3642 msgstr "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
3643
3644 #: gtk/gtkprintoperation.c:1065
3645 msgid "Allow Async"
3646 msgstr "Allow Async"
3647
3648 #: gtk/gtkprintoperation.c:1066
3649 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
3650 msgstr "TRUE if print process may run asynchronous."
3651
3652 #: gtk/gtkprintoperation.c:1089 gtk/gtkprintoperation.c:1090
3653 msgid "Export filename"
3654 msgstr "Export filename"
3655
3656 #: gtk/gtkprintoperation.c:1104
3657 msgid "Status"
3658 msgstr "Status"
3659
3660 #: gtk/gtkprintoperation.c:1105
3661 msgid "The status of the print operation"
3662 msgstr "The status of the print operation"
3663
3664 #: gtk/gtkprintoperation.c:1125
3665 msgid "Status String"
3666 msgstr "Status String"
3667
3668 #: gtk/gtkprintoperation.c:1126
3669 msgid "A human-readable description of the status"
3670 msgstr "A human-readable description of the status"
3671
3672 #: gtk/gtkprintoperation.c:1144
3673 msgid "Custom tab label"
3674 msgstr "Custom tab label"
3675
3676 #: gtk/gtkprintoperation.c:1145
3677 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
3678 msgstr "Label for the tab containing custom widgets."
3679
3680 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:232
3681 msgid "The GtkPageSetup to use"
3682 msgstr "The GtkPageSetup to use"
3683
3684 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:257
3685 msgid "Selected Printer"
3686 msgstr "Selected Printer"
3687
3688 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:258
3689 msgid "The GtkPrinter which is selected"
3690 msgstr "The GtkPrinter which is selected"
3691
3692 #: gtk/gtkprogress.c:99
3693 msgid "Activity mode"
3694 msgstr "Activity mode"
3695
3696 #: gtk/gtkprogress.c:100
3697 msgid ""
3698 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3699 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3700 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3701 msgstr ""
3702 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3703 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3704 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3705
3706 #: gtk/gtkprogress.c:108
3707 msgid "Show text"
3708 msgstr "Show text"
3709
3710 #: gtk/gtkprogress.c:109
3711 msgid "Whether the progress is shown as text."
3712 msgstr "Whether the progress is shown as text."
3713
3714 #: gtk/gtkprogress.c:115
3715 msgid "Text x alignment"
3716 msgstr "Text x alignment"
3717
3718 #: gtk/gtkprogress.c:116
3719 msgid ""
3720 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
3721 "layouts."
3722 msgstr ""
3723 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
3724 "layouts."
3725
3726 #: gtk/gtkprogress.c:122
3727 msgid "Text y alignment"
3728 msgstr "Text y alignment"
3729
3730 #: gtk/gtkprogress.c:123
3731 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
3732 msgstr "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
3733
3734 #: gtk/gtkprogressbar.c:123
3735 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3736 msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3737
3738 #: gtk/gtkprogressbar.c:131
3739 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
3740 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
3741
3742 #: gtk/gtkprogressbar.c:139
3743 msgid "Bar style"
3744 msgstr "Bar style"
3745
3746 #: gtk/gtkprogressbar.c:140
3747 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3748 msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3749
3750 #: gtk/gtkprogressbar.c:148
3751 msgid "Activity Step"
3752 msgstr "Activity Step"
3753
3754 #: gtk/gtkprogressbar.c:149
3755 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3756 msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3757
3758 #: gtk/gtkprogressbar.c:156
3759 msgid "Activity Blocks"
3760 msgstr "Activity Blocks"
3761
3762 #: gtk/gtkprogressbar.c:157
3763 msgid ""
3764 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3765 "(Deprecated)"
3766 msgstr ""
3767 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3768 "(Deprecated)"
3769
3770 #: gtk/gtkprogressbar.c:164
3771 msgid "Discrete Blocks"
3772 msgstr "Discrete Blocks"
3773
3774 #: gtk/gtkprogressbar.c:165
3775 msgid ""
3776 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3777 "style)"
3778 msgstr ""
3779 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3780 "style)"
3781
3782 #: gtk/gtkprogressbar.c:172
3783 msgid "Fraction"
3784 msgstr "Fraction"
3785
3786 #: gtk/gtkprogressbar.c:173
3787 msgid "The fraction of total work that has been completed"
3788 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
3789
3790 #: gtk/gtkprogressbar.c:180
3791 msgid "Pulse Step"
3792 msgstr "Pulse Step"
3793
3794 #: gtk/gtkprogressbar.c:181
3795 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3796 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3797
3798 #: gtk/gtkprogressbar.c:189
3799 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
3800 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
3801
3802 #: gtk/gtkprogressbar.c:211
3803 msgid ""
3804 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
3805 "have enough room to display the entire string, if at all."
3806 msgstr ""
3807 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
3808 "have enough room to display the entire string, if at all."
3809
3810 #: gtk/gtkprogressbar.c:218
3811 msgid "XSpacing"
3812 msgstr "XSpacing"
3813
3814 #: gtk/gtkprogressbar.c:219
3815 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
3816 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
3817
3818 #: gtk/gtkradioaction.c:111
3819 msgid "The value"
3820 msgstr "The value"
3821
3822 #: gtk/gtkradioaction.c:112
3823 msgid ""
3824 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3825 "is the current action of its group."
3826 msgstr ""
3827 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3828 "is the current action of its group."
3829
3830 #: gtk/gtkradioaction.c:129
3831 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
3832 msgstr "The radio action whose group this action belongs to."
3833
3834 #: gtk/gtkradioaction.c:144
3835 msgid "The current value"
3836 msgstr "The current value"
3837
3838 #: gtk/gtkradioaction.c:145
3839 msgid ""
3840 "The value property of the currently active member of the group to which this "
3841 "action belongs."
3842 msgstr ""
3843 "The value property of the currently active member of the group to which this "
3844 "action belongs."
3845
3846 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
3847 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
3848 msgstr "The radio button whose group this widget belongs to."
3849
3850 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343
3851 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
3852 msgstr "The radio menu item whose group this widget belongs to."
3853
3854 #: gtk/gtkrange.c:323
3855 msgid "Update policy"
3856 msgstr "Update policy"
3857
3858 #: gtk/gtkrange.c:324
3859 msgid "How the range should be updated on the screen"
3860 msgstr "How the range should be updated on the screen"
3861
3862 #: gtk/gtkrange.c:333
3863 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3864 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3865
3866 #: gtk/gtkrange.c:340
3867 msgid "Inverted"
3868 msgstr "Inverted"
3869
3870 #: gtk/gtkrange.c:341
3871 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
3872 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
3873
3874 #: gtk/gtkrange.c:348
3875 msgid "Lower stepper sensitivity"
3876 msgstr "Lower stepper sensitivity"
3877
3878 #: gtk/gtkrange.c:349
3879 msgid ""
3880 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
3881 "side"
3882 msgstr ""
3883 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
3884 "side"
3885
3886 #: gtk/gtkrange.c:357
3887 msgid "Upper stepper sensitivity"
3888 msgstr "Upper stepper sensitivity"
3889
3890 #: gtk/gtkrange.c:358
3891 msgid ""
3892 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
3893 "side"
3894 msgstr ""
3895 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
3896 "side"
3897
3898 #: gtk/gtkrange.c:375
3899 msgid "Show Fill Level"
3900 msgstr "Show Fill Level"
3901
3902 #: gtk/gtkrange.c:376
3903 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
3904 msgstr "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
3905
3906 #: gtk/gtkrange.c:392
3907 msgid "Restrict to Fill Level"
3908 msgstr "Restrict to Fill Level"
3909
3910 #: gtk/gtkrange.c:393
3911 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
3912 msgstr "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
3913
3914 #: gtk/gtkrange.c:408
3915 msgid "Fill Level"
3916 msgstr "Fill Level"
3917
3918 #: gtk/gtkrange.c:409
3919 msgid "The fill level."
3920 msgstr "The fill level."
3921
3922 #: gtk/gtkrange.c:417
3923 msgid "Slider Width"
3924 msgstr "Slider Width"
3925
3926 #: gtk/gtkrange.c:418
3927 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
3928 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
3929
3930 #: gtk/gtkrange.c:425
3931 msgid "Trough Border"
3932 msgstr "Trough Border"
3933
3934 #: gtk/gtkrange.c:426
3935 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3936 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3937
3938 #: gtk/gtkrange.c:433
3939 msgid "Stepper Size"
3940 msgstr "Stepper Size"
3941
3942 #: gtk/gtkrange.c:434
3943 msgid "Length of step buttons at ends"
3944 msgstr "Length of step buttons at ends"
3945
3946 #: gtk/gtkrange.c:449
3947 msgid "Stepper Spacing"
3948 msgstr "Stepper Spacing"
3949
3950 #: gtk/gtkrange.c:450
3951 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
3952 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
3953
3954 #: gtk/gtkrange.c:457
3955 msgid "Arrow X Displacement"
3956 msgstr "Arrow X Displacement"
3957
3958 #: gtk/gtkrange.c:458
3959 msgid ""
3960 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3961 msgstr ""
3962 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3963
3964 #: gtk/gtkrange.c:465
3965 msgid "Arrow Y Displacement"
3966 msgstr "Arrow Y Displacement"
3967
3968 #: gtk/gtkrange.c:466
3969 msgid ""
3970 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
3971 msgstr ""
3972 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
3973
3974 #: gtk/gtkrange.c:474
3975 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
3976 msgstr "Draw slider ACTIVE during drag"
3977
3978 #: gtk/gtkrange.c:475
3979 msgid ""
3980 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
3981 "IN while they are dragged"
3982 msgstr ""
3983 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
3984 "IN while they are dragged"
3985
3986 #: gtk/gtkrange.c:486
3987 msgid "Trough Side Details"
3988 msgstr "Trough Side Details"
3989
3990 #: gtk/gtkrange.c:487
3991 msgid ""
3992 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
3993 "with different details"
3994 msgstr ""
3995 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
3996 "with different details"
3997
3998 #: gtk/gtkrange.c:503
3999 msgid "Trough Under Steppers"
4000 msgstr "Trough Under Steppers"
4001
4002 #: gtk/gtkrange.c:504
4003 msgid ""
4004 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4005 "spacing"
4006 msgstr ""
4007 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4008 "spacing"
4009
4010 #: gtk/gtkrecentchooser.c:112
4011 msgid "Recent Manager"
4012 msgstr "Recent Manager"
4013
4014 #: gtk/gtkrecentchooser.c:113
4015 msgid "The RecentManager object to use"
4016 msgstr "The RecentManager object to use"
4017
4018 #: gtk/gtkrecentchooser.c:118
4019 msgid "Show Private"
4020 msgstr "Show Private"
4021
4022 #: gtk/gtkrecentchooser.c:119
4023 msgid "Whether the private items should be displayed"
4024 msgstr "Whether the private items should be displayed"
4025
4026 #: gtk/gtkrecentchooser.c:124
4027 msgid "Show Tooltips"
4028 msgstr "Show Tooltips"
4029
4030 #: gtk/gtkrecentchooser.c:125
4031 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4032 msgstr "Whether there should be a tooltip on the item"
4033
4034 #: gtk/gtkrecentchooser.c:130
4035 msgid "Show Icons"
4036 msgstr "Show Icons"
4037
4038 #: gtk/gtkrecentchooser.c:131
4039 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4040 msgstr "Whether there should be an icon near the item"
4041
4042 #: gtk/gtkrecentchooser.c:136
4043 msgid "Show Not Found"
4044 msgstr "Show Not Found"
4045
4046 #: gtk/gtkrecentchooser.c:137
4047 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4048 msgstr ""
4049 "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4050
4051 #: gtk/gtkrecentchooser.c:143
4052 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4053 msgstr "Whether to allow multiple items to be selected"
4054
4055 #: gtk/gtkrecentchooser.c:148
4056 msgid "Local only"
4057 msgstr "Local only"
4058
4059 #: gtk/gtkrecentchooser.c:149
4060 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4061 msgstr "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4062
4063 #: gtk/gtkrecentchooser.c:154 gtk/gtkrecentmanager.c:231
4064 msgid "Limit"
4065 msgstr "Limit"
4066
4067 #: gtk/gtkrecentchooser.c:155
4068 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4069 msgstr "The maximum number of items to be displayed"
4070
4071 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4072 msgid "Sort Type"
4073 msgstr "Sort Type"
4074
4075 #: gtk/gtkrecentchooser.c:163
4076 msgid "The sorting order of the items displayed"
4077 msgstr "The sorting order of the items displayed"
4078
4079 #: gtk/gtkrecentchooser.c:170
4080 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4081 msgstr "The current filter for selecting which resources are displayed"
4082
4083 #: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:212
4084 msgid "Show Numbers"
4085 msgstr "Show Numbers"
4086
4087 #: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:213
4088 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4089 msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
4090
4091 #: gtk/gtkrecentmanager.c:217
4092 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4093 msgstr "The full path to the file to be used to store and read the list"
4094
4095 #: gtk/gtkrecentmanager.c:232
4096 msgid ""
4097 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4098 msgstr ""
4099 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4100
4101 #: gtk/gtkrecentmanager.c:248
4102 msgid "The size of the recently used resources list"
4103 msgstr "The size of the recently used resources list"
4104
4105 #: gtk/gtkruler.c:90
4106 msgid "Lower"
4107 msgstr "Lower"
4108
4109 #: gtk/gtkruler.c:91
4110 msgid "Lower limit of ruler"
4111 msgstr "Lower limit of ruler"
4112
4113 #: gtk/gtkruler.c:100
4114 msgid "Upper"
4115 msgstr "Upper"
4116
4117 #: gtk/gtkruler.c:101
4118 msgid "Upper limit of ruler"
4119 msgstr "Upper limit of ruler"
4120
4121 #: gtk/gtkruler.c:111
4122 msgid "Position of mark on the ruler"
4123 msgstr "Position of mark on the ruler"
4124
4125 #: gtk/gtkruler.c:120
4126 msgid "Max Size"
4127 msgstr "Max Size"
4128
4129 #: gtk/gtkruler.c:121
4130 msgid "Maximum size of the ruler"
4131 msgstr "Maximum size of the ruler"
4132
4133 #: gtk/gtkruler.c:136
4134 msgid "Metric"
4135 msgstr "Metric"
4136
4137 #: gtk/gtkruler.c:137
4138 msgid "The metric used for the ruler"
4139 msgstr "The metric used for the ruler"
4140
4141 #: gtk/gtkscale.c:143
4142 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4143 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
4144
4145 #: gtk/gtkscale.c:152
4146 msgid "Draw Value"
4147 msgstr "Draw Value"
4148
4149 #: gtk/gtkscale.c:153
4150 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4151 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4152
4153 #: gtk/gtkscale.c:160
4154 msgid "Value Position"
4155 msgstr "Value Position"
4156
4157 #: gtk/gtkscale.c:161
4158 msgid "The position in which the current value is displayed"
4159 msgstr "The position in which the current value is displayed"
4160
4161 #: gtk/gtkscale.c:168
4162 msgid "Slider Length"
4163 msgstr "Slider Length"
4164
4165 #: gtk/gtkscale.c:169
4166 msgid "Length of scale's slider"
4167 msgstr "Length of scale's slider"
4168
4169 #: gtk/gtkscale.c:177
4170 msgid "Value spacing"
4171 msgstr "Value spacing"
4172
4173 #: gtk/gtkscale.c:178
4174 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4175 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
4176
4177 #: gtk/gtkscrollbar.c:50
4178 msgid "Minimum Slider Length"
4179 msgstr "Minimum Slider Length"
4180
4181 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4182 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4183 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
4184
4185 #: gtk/gtkscrollbar.c:59
4186 msgid "Fixed slider size"
4187 msgstr "Fixed slider size"
4188
4189 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4190 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4191 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4192
4193 #: gtk/gtkscrollbar.c:84
4194 msgid ""
4195 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4196 msgstr ""
4197 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4198
4199 #: gtk/gtkscrollbar.c:92
4200 msgid ""
4201 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4202 msgstr ""
4203 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4204
4205 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:221 gtk/gtktext.c:541 gtk/gtktreeview.c:562
4206 msgid "Horizontal Adjustment"
4207 msgstr "Horizontal Adjustment"
4208
4209 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:228 gtk/gtktext.c:549 gtk/gtktreeview.c:570
4210 msgid "Vertical Adjustment"
4211 msgstr "Vertical Adjustment"
4212
4213 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:235
4214 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4215 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
4216
4217 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:236
4218 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4219 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
4220
4221 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:243
4222 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4223 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
4224
4225 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:244
4226 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4227 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
4228
4229 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:252
4230 msgid "Window Placement"
4231 msgstr "Window Placement"
4232
4233 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:253
4234 msgid ""
4235 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4236 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4237 msgstr ""
4238 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4239 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4240
4241 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:270
4242 msgid "Window Placement Set"
4243 msgstr "Window Placement Set"
4244
4245 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:271
4246 msgid ""
4247 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4248 "contents with respect to the scrollbars."
4249 msgstr ""
4250 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4251 "contents with respect to the scrollbars."
4252
4253 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:277
4254 msgid "Shadow Type"
4255 msgstr "Shadow Type"
4256
4257 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:278
4258 msgid "Style of bevel around the contents"
4259 msgstr "Style of bevel around the contents"
4260
4261 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:292
4262 msgid "Scrollbars within bevel"
4263 msgstr "Scrollbars within bevel"
4264
4265 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:293
4266 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4267 msgstr "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4268
4269 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:299
4270 msgid "Scrollbar spacing"
4271 msgstr "Scrollbar spacing"
4272
4273 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:300
4274 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4275 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4276
4277 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:315
4278 msgid "Scrolled Window Placement"
4279 msgstr "Scrolled Window Placement"
4280
4281 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:316
4282 msgid ""
4283 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4284 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4285 msgstr ""
4286 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4287 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4288
4289 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:107
4290 msgid "Draw"
4291 msgstr "Draw"
4292
4293 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:108
4294 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4295 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
4296
4297 #: gtk/gtksettings.c:203
4298 msgid "Double Click Time"
4299 msgstr "Double Click Time"
4300
4301 #: gtk/gtksettings.c:204
4302 msgid ""
4303 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4304 "click (in milliseconds)"
4305 msgstr ""
4306 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4307 "click (in milliseconds)"
4308
4309 #: gtk/gtksettings.c:211
4310 msgid "Double Click Distance"
4311 msgstr "Double Click Distance"
4312
4313 #: gtk/gtksettings.c:212
4314 msgid ""
4315 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4316 "double click (in pixels)"
4317 msgstr ""
4318 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4319 "double click (in pixels)"
4320
4321 #: gtk/gtksettings.c:228
4322 msgid "Cursor Blink"
4323 msgstr "Cursor Blink"
4324
4325 #: gtk/gtksettings.c:229
4326 msgid "Whether the cursor should blink"
4327 msgstr "Whether the cursor should blink"
4328
4329 #: gtk/gtksettings.c:236
4330 msgid "Cursor Blink Time"
4331 msgstr "Cursor Blink Time"
4332
4333 #: gtk/gtksettings.c:237
4334 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4335 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4336
4337 #: gtk/gtksettings.c:256
4338 msgid "Cursor Blink Timeout"
4339 msgstr "Cursor Blink Timeout"
4340
4341 #: gtk/gtksettings.c:257
4342 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4343 msgstr "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4344
4345 #: gtk/gtksettings.c:264
4346 msgid "Split Cursor"
4347 msgstr "Split Cursor"
4348
4349 #: gtk/gtksettings.c:265
4350 msgid ""
4351 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4352 "left text"
4353 msgstr ""
4354 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4355 "left text"
4356
4357 #: gtk/gtksettings.c:272
4358 msgid "Theme Name"
4359 msgstr "Theme Name"
4360
4361 #: gtk/gtksettings.c:273
4362 msgid "Name of theme RC file to load"
4363 msgstr "Name of theme RC file to load"
4364
4365 #: gtk/gtksettings.c:281
4366 msgid "Icon Theme Name"
4367 msgstr "Icon Theme Name"
4368
4369 #: gtk/gtksettings.c:282
4370 msgid "Name of icon theme to use"
4371 msgstr "Name of icon theme to use"
4372
4373 #: gtk/gtksettings.c:290
4374 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4375 msgstr "Fallback Icon Theme Name"
4376
4377 #: gtk/gtksettings.c:291
4378 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4379 msgstr "Name of a icon theme to fall back to"
4380
4381 #: gtk/gtksettings.c:299
4382 msgid "Key Theme Name"
4383 msgstr "Key Theme Name"
4384
4385 #: gtk/gtksettings.c:300
4386 msgid "Name of key theme RC file to load"
4387 msgstr "Name of key theme RC file to load"
4388
4389 #: gtk/gtksettings.c:308
4390 msgid "Menu bar accelerator"
4391 msgstr "Menu bar accelerator"
4392
4393 #: gtk/gtksettings.c:309
4394 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4395 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
4396
4397 #: gtk/gtksettings.c:317
4398 msgid "Drag threshold"
4399 msgstr "Drag threshold"
4400
4401 #: gtk/gtksettings.c:318
4402 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4403 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4404
4405 #: gtk/gtksettings.c:326
4406 msgid "Font Name"
4407 msgstr "Font Name"
4408
4409 #: gtk/gtksettings.c:327
4410 msgid "Name of default font to use"
4411 msgstr "Name of default font to use"
4412
4413 #: gtk/gtksettings.c:335
4414 msgid "Icon Sizes"
4415 msgstr "Icon Sizes"
4416
4417 #: gtk/gtksettings.c:336
4418 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4419 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4420
4421 #: gtk/gtksettings.c:344
4422 msgid "GTK Modules"
4423 msgstr "GTK Modules"
4424
4425 #: gtk/gtksettings.c:345
4426 msgid "List of currently active GTK modules"
4427 msgstr "List of currently active GTK modules"
4428
4429 #: gtk/gtksettings.c:354
4430 msgid "Xft Antialias"
4431 msgstr "Xft Antialias"
4432
4433 #: gtk/gtksettings.c:355
4434 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4435 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4436
4437 #: gtk/gtksettings.c:364
4438 msgid "Xft Hinting"
4439 msgstr "Xft Hinting"
4440
4441 #: gtk/gtksettings.c:365
4442 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4443 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4444
4445 #: gtk/gtksettings.c:374
4446 msgid "Xft Hint Style"
4447 msgstr "Xft Hint Style"
4448
4449 #: gtk/gtksettings.c:375
4450 msgid ""
4451 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4452 msgstr ""
4453 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4454
4455 #: gtk/gtksettings.c:384
4456 msgid "Xft RGBA"
4457 msgstr "Xft RGBA"
4458
4459 #: gtk/gtksettings.c:385
4460 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4461 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4462
4463 #: gtk/gtksettings.c:394
4464 msgid "Xft DPI"
4465 msgstr "Xft DPI"
4466
4467 #: gtk/gtksettings.c:395
4468 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4469 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4470
4471 #: gtk/gtksettings.c:404
4472 msgid "Cursor theme name"
4473 msgstr "Cursor theme name"
4474
4475 #: gtk/gtksettings.c:405
4476 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4477 msgstr "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4478
4479 #: gtk/gtksettings.c:413
4480 msgid "Cursor theme size"
4481 msgstr "Cursor theme size"
4482
4483 #: gtk/gtksettings.c:414
4484 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4485 msgstr "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4486
4487 #: gtk/gtksettings.c:424
4488 msgid "Alternative button order"
4489 msgstr "Alternative button order"
4490
4491 #: gtk/gtksettings.c:425
4492 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
4493 msgstr "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
4494
4495 #: gtk/gtksettings.c:442
4496 msgid "Alternative sort indicator direction"
4497 msgstr "Alternative sort indicator direction"
4498
4499 #: gtk/gtksettings.c:443
4500 msgid ""
4501 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4502 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4503 msgstr ""
4504 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4505 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4506
4507 #: gtk/gtksettings.c:451
4508 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
4509 msgstr "Show the 'Input Methods' menu"
4510
4511 #: gtk/gtksettings.c:452
4512 msgid ""
4513 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4514 "the input method"
4515 msgstr ""
4516 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4517 "the input method"
4518
4519 #: gtk/gtksettings.c:460
4520 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4521 msgstr "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4522
4523 #: gtk/gtksettings.c:461
4524 msgid ""
4525 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4526 "control characters"
4527 msgstr ""
4528 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4529 "control characters"
4530
4531 #: gtk/gtksettings.c:469
4532 msgid "Start timeout"
4533 msgstr "Start timeout"
4534
4535 #: gtk/gtksettings.c:470
4536 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4537 msgstr "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4538
4539 #: gtk/gtksettings.c:479
4540 msgid "Repeat timeout"
4541 msgstr "Repeat timeout"
4542
4543 #: gtk/gtksettings.c:480
4544 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4545 msgstr "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4546
4547 #: gtk/gtksettings.c:489
4548 msgid "Expand timeout"
4549 msgstr "Expand timeout"
4550
4551 #: gtk/gtksettings.c:490
4552 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4553 msgstr "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4554
4555 #: gtk/gtksettings.c:525
4556 msgid "Color scheme"
4557 msgstr "Color scheme"
4558
4559 #: gtk/gtksettings.c:526
4560 msgid "A palette of named colors for use in themes"
4561 msgstr "A palette of named colors for use in themes"
4562
4563 #: gtk/gtksettings.c:535
4564 msgid "Enable Animations"
4565 msgstr "Enable Animations"
4566
4567 #: gtk/gtksettings.c:536
4568 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
4569 msgstr "Whether to enable toolkit-wide animations."
4570
4571 #: gtk/gtksettings.c:554
4572 msgid "Enable Touchscreen Mode"
4573 msgstr "Enable Touchscreen Mode"
4574
4575 #: gtk/gtksettings.c:555
4576 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4577 msgstr "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4578
4579 #: gtk/gtksettings.c:572
4580 msgid "Tooltip timeout"
4581 msgstr "Tooltip timeout"
4582
4583 #: gtk/gtksettings.c:573
4584 msgid "Timeout before tooltip is shown"
4585 msgstr "Timeout before tooltip is shown"
4586
4587 #: gtk/gtksettings.c:598
4588 msgid "Tooltip browse timeout"
4589 msgstr "Tooltip browse timeout"
4590
4591 #: gtk/gtksettings.c:599
4592 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4593 msgstr "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4594
4595 #: gtk/gtksettings.c:620
4596 msgid "Tooltip browse mode timeout"
4597 msgstr "Tooltip browse mode timeout"
4598
4599 #: gtk/gtksettings.c:621
4600 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
4601 msgstr "Timeout after which browse mode is disabled"
4602
4603 #: gtk/gtksettings.c:640
4604 msgid "Keynav Cursor Only"
4605 msgstr "Keynav Cursor Only"
4606
4607 #: gtk/gtksettings.c:641
4608 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4609 msgstr "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4610
4611 #: gtk/gtksettings.c:658
4612 msgid "Keynav Wrap Around"
4613 msgstr "Keynav Wrap Around"
4614
4615 #: gtk/gtksettings.c:659
4616 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4617 msgstr "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4618
4619 #: gtk/gtksettings.c:679
4620 msgid "Error Bell"
4621 msgstr "Error Bell"
4622
4623 #: gtk/gtksettings.c:680
4624 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4625 msgstr "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4626
4627 #: gtk/gtksettings.c:697
4628 msgid "Color Hash"
4629 msgstr "Color Hash"
4630
4631 #: gtk/gtksettings.c:698
4632 msgid "A hash table representation of the color scheme."
4633 msgstr "A hash table representation of the color scheme."
4634
4635 #: gtk/gtksettings.c:706
4636 msgid "Default file chooser backend"
4637 msgstr "Default file chooser backend"
4638
4639 #: gtk/gtksettings.c:707
4640 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4641 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4642
4643 #: gtk/gtksettings.c:724
4644 msgid "Default print backend"
4645 msgstr "Default print backend"
4646
4647 #: gtk/gtksettings.c:725
4648 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4649 msgstr "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4650
4651 #: gtk/gtksettings.c:748
4652 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
4653 msgstr "Default command to run when displaying a print preview"
4654
4655 #: gtk/gtksettings.c:749
4656 msgid "Command to run when displaying a print preview"
4657 msgstr "Command to run when displaying a print preview"
4658
4659 #: gtk/gtksettings.c:765
4660 msgid "Enable Mnemonics"
4661 msgstr "Enable Mnemonics"
4662
4663 #: gtk/gtksettings.c:766
4664 msgid "Whether labels should have mnemonics"
4665 msgstr "Whether labels should have mnemonics"
4666
4667 #: gtk/gtksettings.c:782
4668 msgid "Enable Accelerators"
4669 msgstr "Enable Accelerators"
4670
4671 #: gtk/gtksettings.c:783
4672 msgid "Whether menu items should have accelerators"
4673 msgstr "Whether menu items should have accelerators"
4674
4675 #: gtk/gtksizegroup.c:277
4676 msgid "Mode"
4677 msgstr "Mode"
4678
4679 #: gtk/gtksizegroup.c:278
4680 msgid ""
4681 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
4682 "component widgets"
4683 msgstr ""
4684 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
4685 "component widgets"
4686
4687 #: gtk/gtksizegroup.c:294
4688 msgid "Ignore hidden"
4689 msgstr "Ignore hidden"
4690
4691 #: gtk/gtksizegroup.c:295
4692 msgid ""
4693 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
4694 msgstr ""
4695 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
4696
4697 #: gtk/gtkspinbutton.c:208
4698 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
4699 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
4700
4701 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
4702 msgid "Climb Rate"
4703 msgstr "Climb Rate"
4704
4705 #: gtk/gtkspinbutton.c:235
4706 msgid "Snap to Ticks"
4707 msgstr "Snap to Ticks"
4708
4709 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
4710 msgid ""
4711 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
4712 "nearest step increment"
4713 msgstr ""
4714 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
4715 "nearest step increment"
4716
4717 #: gtk/gtkspinbutton.c:243
4718 msgid "Numeric"
4719 msgstr "Numeric"
4720
4721 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
4722 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
4723 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
4724
4725 #: gtk/gtkspinbutton.c:251
4726 msgid "Wrap"
4727 msgstr "Wrap"
4728
4729 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
4730 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
4731 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
4732
4733 #: gtk/gtkspinbutton.c:259
4734 msgid "Update Policy"
4735 msgstr "Update Policy"
4736
4737 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
4738 msgid ""
4739 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
4740 msgstr ""
4741 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
4742
4743 #: gtk/gtkspinbutton.c:269
4744 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
4745 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
4746
4747 #: gtk/gtkspinbutton.c:278
4748 msgid "Style of bevel around the spin button"
4749 msgstr "Style of bevel around the spin button"
4750
4751 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
4752 msgid "Has Resize Grip"
4753 msgstr "Has Resize Grip"
4754
4755 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
4756 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
4757 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
4758
4759 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
4760 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
4761 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
4762
4763 #: gtk/gtkstatusicon.c:218
4764 msgid "The size of the icon"
4765 msgstr "The size of the icon"
4766
4767 #: gtk/gtkstatusicon.c:228
4768 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
4769 msgstr "The screen where this status icon will be displayed"
4770
4771 #: gtk/gtkstatusicon.c:235
4772 msgid "Blinking"
4773 msgstr "Blinking"
4774
4775 #: gtk/gtkstatusicon.c:236
4776 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
4777 msgstr "Whether or not the status icon is blinking"
4778
4779 #: gtk/gtkstatusicon.c:244
4780 msgid "Whether or not the status icon is visible"
4781 msgstr "Whether or not the status icon is visible"
4782
4783 #: gtk/gtkstatusicon.c:260
4784 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
4785 msgstr "Whether or not the status icon is embedded"
4786
4787 #: gtk/gtkstatusicon.c:276 gtk/gtktrayicon-x11.c:97
4788 msgid "The orientation of the tray"
4789 msgstr "The orientation of the tray"
4790
4791 #: gtk/gtktable.c:129
4792 msgid "Rows"
4793 msgstr "Rows"
4794
4795 #: gtk/gtktable.c:130
4796 msgid "The number of rows in the table"
4797 msgstr "The number of rows in the table"
4798
4799 #: gtk/gtktable.c:138
4800 msgid "Columns"
4801 msgstr "Columns"
4802
4803 #: gtk/gtktable.c:139
4804 msgid "The number of columns in the table"
4805 msgstr "The number of columns in the table"
4806
4807 #: gtk/gtktable.c:147
4808 msgid "Row spacing"
4809 msgstr "Row spacing"
4810
4811 #: gtk/gtktable.c:148
4812 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
4813 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
4814
4815 #: gtk/gtktable.c:156
4816 msgid "Column spacing"
4817 msgstr "Column spacing"
4818
4819 #: gtk/gtktable.c:157
4820 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
4821 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
4822
4823 #: gtk/gtktable.c:166
4824 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
4825 msgstr "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
4826
4827 #: gtk/gtktable.c:173
4828 msgid "Left attachment"
4829 msgstr "Left attachment"
4830
4831 #: gtk/gtktable.c:180
4832 msgid "Right attachment"
4833 msgstr "Right attachment"
4834
4835 #: gtk/gtktable.c:181
4836 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
4837 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
4838
4839 #: gtk/gtktable.c:187
4840 msgid "Top attachment"
4841 msgstr "Top attachment"
4842
4843 #: gtk/gtktable.c:188
4844 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
4845 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
4846
4847 #: gtk/gtktable.c:194
4848 msgid "Bottom attachment"
4849 msgstr "Bottom attachment"
4850
4851 #: gtk/gtktable.c:201
4852 msgid "Horizontal options"
4853 msgstr "Horizontal options"
4854
4855 #: gtk/gtktable.c:202
4856 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
4857 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
4858
4859 #: gtk/gtktable.c:208
4860 msgid "Vertical options"
4861 msgstr "Vertical options"
4862
4863 #: gtk/gtktable.c:209
4864 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
4865 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
4866
4867 #: gtk/gtktable.c:215
4868 msgid "Horizontal padding"
4869 msgstr "Horizontal padding"
4870
4871 #: gtk/gtktable.c:216
4872 msgid ""
4873 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
4874 "pixels"
4875 msgstr ""
4876 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
4877 "pixels"
4878
4879 #: gtk/gtktable.c:222
4880 msgid "Vertical padding"
4881 msgstr "Vertical padding"
4882
4883 #: gtk/gtktable.c:223
4884 msgid ""
4885 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
4886 "pixels"
4887 msgstr ""
4888 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
4889 "pixels"
4890
4891 #: gtk/gtktext.c:542
4892 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
4893 msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
4894
4895 #: gtk/gtktext.c:550
4896 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
4897 msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
4898
4899 #: gtk/gtktext.c:557
4900 msgid "Line Wrap"
4901 msgstr "Line Wrap"
4902
4903 #: gtk/gtktext.c:558
4904 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
4905 msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
4906
4907 #: gtk/gtktext.c:565
4908 msgid "Word Wrap"
4909 msgstr "Word Wrap"
4910
4911 #: gtk/gtktext.c:566
4912 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
4913 msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
4914
4915 #: gtk/gtktextbuffer.c:179
4916 msgid "Tag Table"
4917 msgstr "Tag Table"
4918
4919 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
4920 msgid "Text Tag Table"
4921 msgstr "Text Tag Table"
4922
4923 #: gtk/gtktextbuffer.c:198
4924 msgid "Current text of the buffer"
4925 msgstr "Current text of the buffer"
4926
4927 #: gtk/gtktextbuffer.c:212
4928 msgid "Has selection"
4929 msgstr "Has selection"
4930
4931 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
4932 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
4933 msgstr "Whether the buffer has some text currently selected"
4934
4935 #: gtk/gtktextbuffer.c:229
4936 msgid "Cursor position"
4937 msgstr "Cursor position"
4938
4939 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
4940 msgid ""
4941 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
4942 msgstr ""
4943 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
4944
4945 #: gtk/gtktextbuffer.c:245
4946 msgid "Copy target list"
4947 msgstr "Copy target list"
4948
4949 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
4950 msgid ""
4951 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
4952 msgstr ""
4953 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
4954
4955 #: gtk/gtktextbuffer.c:261
4956 msgid "Paste target list"
4957 msgstr "Paste target list"
4958
4959 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
4960 msgid ""
4961 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
4962 "destination"
4963 msgstr ""
4964 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
4965 "destination"
4966
4967 #: gtk/gtktextmark.c:90
4968 #, fuzzy
4969 msgid "Mark name"
4970 msgstr "Tag name"
4971
4972 #: gtk/gtktextmark.c:97
4973 #, fuzzy
4974 msgid "Left gravity"
4975 msgstr "Gravity"
4976
4977 #: gtk/gtktextmark.c:98
4978 #, fuzzy
4979 msgid "Whether the mark has left gravity"
4980 msgstr "Whether this tag affects the font family"
4981
4982 #: gtk/gtktexttag.c:173
4983 msgid "Tag name"
4984 msgstr "Tag name"
4985
4986 #: gtk/gtktexttag.c:174
4987 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
4988 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
4989
4990 #: gtk/gtktexttag.c:192
4991 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
4992 msgstr "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
4993
4994 #: gtk/gtktexttag.c:199
4995 msgid "Background full height"
4996 msgstr "Background full height"
4997
4998 #: gtk/gtktexttag.c:200
4999 msgid ""
5000 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5001 "of the tagged characters"
5002 msgstr ""
5003 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5004 "of the tagged characters"
5005
5006 #: gtk/gtktexttag.c:208
5007 msgid "Background stipple mask"
5008 msgstr "Background stipple mask"
5009
5010 #: gtk/gtktexttag.c:209
5011 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5012 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5013
5014 #: gtk/gtktexttag.c:226
5015 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5016 msgstr "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5017
5018 #: gtk/gtktexttag.c:234
5019 msgid "Foreground stipple mask"
5020 msgstr "Foreground stipple mask"
5021
5022 #: gtk/gtktexttag.c:235
5023 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5024 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5025
5026 #: gtk/gtktexttag.c:242
5027 msgid "Text direction"
5028 msgstr "Text direction"
5029
5030 #: gtk/gtktexttag.c:243
5031 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5032 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5033
5034 #: gtk/gtktexttag.c:292
5035 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5036 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5037
5038 #: gtk/gtktexttag.c:301
5039 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5040 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5041
5042 #: gtk/gtktexttag.c:310
5043 msgid ""
5044 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5045 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5046 msgstr ""
5047 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5048 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5049
5050 #: gtk/gtktexttag.c:321
5051 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5052 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5053
5054 #: gtk/gtktexttag.c:330
5055 msgid "Font size in Pango units"
5056 msgstr "Font size in Pango units"
5057
5058 #: gtk/gtktexttag.c:340
5059 msgid ""
5060 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5061 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5062 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5063 msgstr ""
5064 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5065 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5066 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5067
5068 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:588
5069 msgid "Left, right, or center justification"
5070 msgstr "Left, right, or center justification"
5071
5072 #: gtk/gtktexttag.c:379
5073 msgid ""
5074 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5075 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5076 msgstr ""
5077 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5078 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5079
5080 #: gtk/gtktexttag.c:386
5081 msgid "Left margin"
5082 msgstr "Left margin"
5083
5084 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:597
5085 msgid "Width of the left margin in pixels"
5086 msgstr "Width of the left margin in pixels"
5087
5088 #: gtk/gtktexttag.c:396
5089 msgid "Right margin"
5090 msgstr "Right margin"
5091
5092 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:607
5093 msgid "Width of the right margin in pixels"
5094 msgstr "Width of the right margin in pixels"
5095
5096 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:616
5097 msgid "Indent"
5098 msgstr "Indent"
5099
5100 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:617
5101 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5102 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5103
5104 #: gtk/gtktexttag.c:419
5105 msgid ""
5106 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5107 "in Pango units"
5108 msgstr ""
5109 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5110 "in Pango units"
5111
5112 #: gtk/gtktexttag.c:428
5113 msgid "Pixels above lines"
5114 msgstr "Pixels above lines"
5115
5116 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:541
5117 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5118 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
5119
5120 #: gtk/gtktexttag.c:438
5121 msgid "Pixels below lines"
5122 msgstr "Pixels below lines"
5123
5124 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:551
5125 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5126 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
5127
5128 #: gtk/gtktexttag.c:448
5129 msgid "Pixels inside wrap"
5130 msgstr "Pixels inside wrap"
5131
5132 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:561
5133 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5134 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5135
5136 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:579
5137 msgid ""
5138 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5139 msgstr ""
5140 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5141
5142 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:626
5143 msgid "Tabs"
5144 msgstr "Tabs"
5145
5146 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:627
5147 msgid "Custom tabs for this text"
5148 msgstr "Custom tabs for this text"
5149
5150 #: gtk/gtktexttag.c:504
5151 msgid "Invisible"
5152 msgstr "Invisible"
5153
5154 #: gtk/gtktexttag.c:505
5155 msgid "Whether this text is hidden."
5156 msgstr "Whether this text is hidden."
5157
5158 #: gtk/gtktexttag.c:519
5159 msgid "Paragraph background color name"
5160 msgstr "Paragraph background color name"
5161
5162 #: gtk/gtktexttag.c:520
5163 msgid "Paragraph background color as a string"
5164 msgstr "Paragraph background color as a string"
5165
5166 #: gtk/gtktexttag.c:535
5167 msgid "Paragraph background color"
5168 msgstr "Paragraph background color"
5169
5170 #: gtk/gtktexttag.c:536
5171 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5172 msgstr "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5173
5174 #: gtk/gtktexttag.c:554
5175 msgid "Margin Accumulates"
5176 msgstr "Margin Accumulates"
5177
5178 #: gtk/gtktexttag.c:555
5179 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5180 msgstr "Whether left and right margins accumulate."
5181
5182 #: gtk/gtktexttag.c:568
5183 msgid "Background full height set"
5184 msgstr "Background full height set"
5185
5186 #: gtk/gtktexttag.c:569
5187 msgid "Whether this tag affects background height"
5188 msgstr "Whether this tag affects background height"
5189
5190 #: gtk/gtktexttag.c:572
5191 msgid "Background stipple set"
5192 msgstr "Background stipple set"
5193
5194 #: gtk/gtktexttag.c:573
5195 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5196 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
5197
5198 #: gtk/gtktexttag.c:580
5199 msgid "Foreground stipple set"
5200 msgstr "Foreground stipple set"
5201
5202 #: gtk/gtktexttag.c:581
5203 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5204 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
5205
5206 #: gtk/gtktexttag.c:616
5207 msgid "Justification set"
5208 msgstr "Justification set"
5209
5210 #: gtk/gtktexttag.c:617
5211 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5212 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
5213
5214 #: gtk/gtktexttag.c:624
5215 msgid "Left margin set"
5216 msgstr "Left margin set"
5217
5218 #: gtk/gtktexttag.c:625
5219 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5220 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
5221
5222 #: gtk/gtktexttag.c:628
5223 msgid "Indent set"
5224 msgstr "Indent set"
5225
5226 #: gtk/gtktexttag.c:629
5227 msgid "Whether this tag affects indentation"
5228 msgstr "Whether this tag affects indentation"
5229
5230 #: gtk/gtktexttag.c:636
5231 msgid "Pixels above lines set"
5232 msgstr "Pixels above lines set"
5233
5234 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5235 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5236 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5237
5238 #: gtk/gtktexttag.c:640
5239 msgid "Pixels below lines set"
5240 msgstr "Pixels below lines set"
5241
5242 #: gtk/gtktexttag.c:644
5243 msgid "Pixels inside wrap set"
5244 msgstr "Pixels inside wrap set"
5245
5246 #: gtk/gtktexttag.c:645
5247 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5248 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5249
5250 #: gtk/gtktexttag.c:652
5251 msgid "Right margin set"
5252 msgstr "Right margin set"
5253
5254 #: gtk/gtktexttag.c:653
5255 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5256 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
5257
5258 #: gtk/gtktexttag.c:660
5259 msgid "Wrap mode set"
5260 msgstr "Wrap mode set"
5261
5262 #: gtk/gtktexttag.c:661
5263 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5264 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
5265
5266 #: gtk/gtktexttag.c:664
5267 msgid "Tabs set"
5268 msgstr "Tabs set"
5269
5270 #: gtk/gtktexttag.c:665
5271 msgid "Whether this tag affects tabs"
5272 msgstr "Whether this tag affects tabs"
5273
5274 #: gtk/gtktexttag.c:668
5275 msgid "Invisible set"
5276 msgstr "Invisible set"
5277
5278 #: gtk/gtktexttag.c:669
5279 msgid "Whether this tag affects text visibility"
5280 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
5281
5282 #: gtk/gtktexttag.c:672
5283 msgid "Paragraph background set"
5284 msgstr "Paragraph background set"
5285
5286 #: gtk/gtktexttag.c:673
5287 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5288 msgstr "Whether this tag affects the paragraph background color"
5289
5290 #: gtk/gtktextview.c:540
5291 msgid "Pixels Above Lines"
5292 msgstr "Pixels Above Lines"
5293
5294 #: gtk/gtktextview.c:550
5295 msgid "Pixels Below Lines"
5296 msgstr "Pixels Below Lines"
5297
5298 #: gtk/gtktextview.c:560
5299 msgid "Pixels Inside Wrap"
5300 msgstr "Pixels Inside Wrap"
5301
5302 #: gtk/gtktextview.c:578
5303 msgid "Wrap Mode"
5304 msgstr "Wrap Mode"
5305
5306 #: gtk/gtktextview.c:596
5307 msgid "Left Margin"
5308 msgstr "Left Margin"
5309
5310 #: gtk/gtktextview.c:606
5311 msgid "Right Margin"
5312 msgstr "Right Margin"
5313
5314 #: gtk/gtktextview.c:634
5315 msgid "Cursor Visible"
5316 msgstr "Cursor Visible"
5317
5318 #: gtk/gtktextview.c:635
5319 msgid "If the insertion cursor is shown"
5320 msgstr "If the insertion cursor is shown"
5321
5322 #: gtk/gtktextview.c:642
5323 msgid "Buffer"
5324 msgstr "Buffer"
5325
5326 #: gtk/gtktextview.c:643
5327 msgid "The buffer which is displayed"
5328 msgstr "The buffer which is displayed"
5329
5330 #: gtk/gtktextview.c:650
5331 msgid "Overwrite mode"
5332 msgstr "Overwrite mode"
5333
5334 #: gtk/gtktextview.c:651
5335 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
5336 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
5337
5338 #: gtk/gtktextview.c:658
5339 msgid "Accepts tab"
5340 msgstr "Accepts tab"
5341
5342 #: gtk/gtktextview.c:659
5343 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5344 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5345
5346 #: gtk/gtktextview.c:668
5347 msgid "Error underline color"
5348 msgstr "Error underline color"
5349
5350 #: gtk/gtktextview.c:669
5351 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
5352 msgstr "Color with which to draw error-indication underlines"
5353
5354 #: gtk/gtktoggleaction.c:103
5355 msgid "Create the same proxies as a radio action"
5356 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
5357
5358 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
5359 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5360 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5361
5362 #: gtk/gtktoggleaction.c:119
5363 msgid "If the toggle action should be active in or not"
5364 msgstr "If the toggle action should be active in or not"
5365
5366 #: gtk/gtktogglebutton.c:103 gtk/gtktoggletoolbutton.c:102
5367 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
5368 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
5369
5370 #: gtk/gtktogglebutton.c:111
5371 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5372 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5373
5374 #: gtk/gtktogglebutton.c:118
5375 msgid "Draw Indicator"
5376 msgstr "Draw Indicator"
5377
5378 #: gtk/gtktogglebutton.c:119
5379 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
5380 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
5381
5382 #: gtk/gtktoolbar.c:476
5383 msgid "The orientation of the toolbar"
5384 msgstr "The orientation of the toolbar"
5385
5386 #: gtk/gtktoolbar.c:484
5387 msgid "Toolbar Style"
5388 msgstr "Toolbar Style"
5389
5390 #: gtk/gtktoolbar.c:485
5391 msgid "How to draw the toolbar"
5392 msgstr "How to draw the toolbar"
5393
5394 #: gtk/gtktoolbar.c:492
5395 msgid "Show Arrow"
5396 msgstr "Show Arrow"
5397
5398 #: gtk/gtktoolbar.c:493
5399 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5400 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5401
5402 #: gtk/gtktoolbar.c:508
5403 msgid "Tooltips"
5404 msgstr "Tooltips"
5405
5406 #: gtk/gtktoolbar.c:509
5407 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5408 msgstr "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5409
5410 #: gtk/gtktoolbar.c:531
5411 msgid "Size of icons in this toolbar"
5412 msgstr "Size of icons in this toolbar"
5413
5414 #: gtk/gtktoolbar.c:546
5415 msgid "Icon size set"
5416 msgstr "Icon size set"
5417
5418 #: gtk/gtktoolbar.c:547
5419 msgid "Whether the icon-size property has been set"
5420 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
5421
5422 #: gtk/gtktoolbar.c:556
5423 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5424 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5425
5426 #: gtk/gtktoolbar.c:564
5427 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5428 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5429
5430 #: gtk/gtktoolbar.c:571
5431 msgid "Spacer size"
5432 msgstr "Spacer size"
5433
5434 #: gtk/gtktoolbar.c:572
5435 msgid "Size of spacers"
5436 msgstr "Size of spacers"
5437
5438 #: gtk/gtktoolbar.c:581
5439 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5440 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5441
5442 #: gtk/gtktoolbar.c:589
5443 msgid "Maximum child expand"
5444 msgstr "Maximum child expand"
5445
5446 #: gtk/gtktoolbar.c:590
5447 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5448 msgstr "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5449
5450 #: gtk/gtktoolbar.c:598
5451 msgid "Space style"
5452 msgstr "Space style"
5453
5454 #: gtk/gtktoolbar.c:599
5455 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5456 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5457
5458 #: gtk/gtktoolbar.c:606
5459 msgid "Button relief"
5460 msgstr "Button relief"
5461
5462 #: gtk/gtktoolbar.c:607
5463 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
5464 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
5465
5466 #: gtk/gtktoolbar.c:614
5467 msgid "Style of bevel around the toolbar"
5468 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
5469
5470 #: gtk/gtktoolbar.c:620
5471 msgid "Toolbar style"
5472 msgstr "Toolbar style"
5473
5474 #: gtk/gtktoolbar.c:621
5475 msgid ""
5476 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5477 msgstr ""
5478 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5479
5480 #: gtk/gtktoolbar.c:627
5481 msgid "Toolbar icon size"
5482 msgstr "Toolbar icon size"
5483
5484 #: gtk/gtktoolbar.c:628
5485 msgid "Size of icons in default toolbars"
5486 msgstr "Size of icons in default toolbars"
5487
5488 #: gtk/gtktoolbutton.c:181
5489 msgid "Text to show in the item."
5490 msgstr "Text to show in the item."
5491
5492 #: gtk/gtktoolbutton.c:188
5493 msgid ""
5494 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5495 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5496 msgstr ""
5497 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5498 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5499
5500 #: gtk/gtktoolbutton.c:195
5501 msgid "Widget to use as the item label"
5502 msgstr "Widget to use as the item label"
5503
5504 #: gtk/gtktoolbutton.c:201
5505 msgid "Stock Id"
5506 msgstr "Stock Id"
5507
5508 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
5509 msgid "The stock icon displayed on the item"
5510 msgstr "The stock icon displayed on the item"
5511
5512 #: gtk/gtktoolbutton.c:218
5513 msgid "Icon name"
5514 msgstr "Icon name"
5515
5516 #: gtk/gtktoolbutton.c:219
5517 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
5518 msgstr "The name of the themed icon displayed on the item"
5519
5520 #: gtk/gtktoolbutton.c:225
5521 msgid "Icon widget"
5522 msgstr "Icon widget"
5523
5524 #: gtk/gtktoolbutton.c:226
5525 msgid "Icon widget to display in the item"
5526 msgstr "Icon widget to display in the item"
5527
5528 #: gtk/gtktoolbutton.c:239
5529 msgid "Icon spacing"
5530 msgstr "Icon spacing"
5531
5532 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
5533 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
5534 msgstr "Spacing in pixels between the icon and label"
5535
5536 #: gtk/gtktoolitem.c:145
5537 msgid ""
5538 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5539 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5540 msgstr ""
5541 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5542 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5543
5544 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
5545 msgid "TreeModelSort Model"
5546 msgstr "TreeModelSort Model"
5547
5548 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
5549 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
5550 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
5551
5552 #: gtk/gtktreeview.c:554
5553 msgid "TreeView Model"
5554 msgstr "TreeView Model"
5555
5556 #: gtk/gtktreeview.c:555
5557 msgid "The model for the tree view"
5558 msgstr "The model for the tree view"
5559
5560 #: gtk/gtktreeview.c:563
5561 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
5562 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
5563
5564 #: gtk/gtktreeview.c:571
5565 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
5566 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
5567
5568 #: gtk/gtktreeview.c:578
5569 msgid "Headers Visible"
5570 msgstr "Headers Visible"
5571
5572 #: gtk/gtktreeview.c:579
5573 msgid "Show the column header buttons"
5574 msgstr "Show the column header buttons"
5575
5576 #: gtk/gtktreeview.c:586
5577 msgid "Headers Clickable"
5578 msgstr "Headers Clickable"
5579
5580 #: gtk/gtktreeview.c:587
5581 msgid "Column headers respond to click events"
5582 msgstr "Column headers respond to click events"
5583
5584 #: gtk/gtktreeview.c:594
5585 msgid "Expander Column"
5586 msgstr "Expander Column"
5587
5588 #: gtk/gtktreeview.c:595
5589 msgid "Set the column for the expander column"
5590 msgstr "Set the column for the expander column"
5591
5592 #: gtk/gtktreeview.c:610
5593 msgid "Rules Hint"
5594 msgstr "Rules Hint"
5595
5596 #: gtk/gtktreeview.c:611
5597 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
5598 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
5599
5600 #: gtk/gtktreeview.c:618
5601 msgid "Enable Search"
5602 msgstr "Enable Search"
5603
5604 #: gtk/gtktreeview.c:619
5605 msgid "View allows user to search through columns interactively"
5606 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
5607
5608 #: gtk/gtktreeview.c:626
5609 msgid "Search Column"
5610 msgstr "Search Column"
5611
5612 #: gtk/gtktreeview.c:627
5613 msgid "Model column to search through when searching through code"
5614 msgstr "Model column to search through when searching through code"
5615
5616 #: gtk/gtktreeview.c:647
5617 msgid "Fixed Height Mode"
5618 msgstr "Fixed Height Mode"
5619
5620 #: gtk/gtktreeview.c:648
5621 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5622 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5623
5624 #: gtk/gtktreeview.c:668
5625 msgid "Hover Selection"
5626 msgstr "Hover Selection"
5627
5628 #: gtk/gtktreeview.c:669
5629 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
5630 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
5631
5632 #: gtk/gtktreeview.c:688
5633 msgid "Hover Expand"
5634 msgstr "Hover Expand"
5635
5636 #: gtk/gtktreeview.c:689
5637 msgid ""
5638 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5639 msgstr ""
5640 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5641
5642 #: gtk/gtktreeview.c:696
5643 msgid "Show Expanders"
5644 msgstr "Show Expanders"
5645
5646 #: gtk/gtktreeview.c:697
5647 msgid "View has expanders"
5648 msgstr "View has expanders"
5649
5650 #: gtk/gtktreeview.c:704
5651 msgid "Level Indentation"
5652 msgstr "Level Indentation"
5653
5654 #: gtk/gtktreeview.c:705
5655 msgid "Extra indentation for each level"
5656 msgstr "Extra indentation for each level"
5657
5658 #: gtk/gtktreeview.c:714
5659 msgid "Rubber Banding"
5660 msgstr "Rubber Banding"
5661
5662 #: gtk/gtktreeview.c:715
5663 msgid ""
5664 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
5665 msgstr ""
5666 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
5667
5668 #: gtk/gtktreeview.c:722
5669 msgid "Enable Grid Lines"
5670 msgstr "Enable Grid Lines"
5671
5672 #: gtk/gtktreeview.c:723
5673 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
5674 msgstr "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
5675
5676 #: gtk/gtktreeview.c:731
5677 msgid "Enable Tree Lines"
5678 msgstr "Enable Tree Lines"
5679
5680 #: gtk/gtktreeview.c:732
5681 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
5682 msgstr "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
5683
5684 #: gtk/gtktreeview.c:752
5685 msgid "Vertical Separator Width"
5686 msgstr "Vertical Separator Width"
5687
5688 #: gtk/gtktreeview.c:753
5689 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
5690 msgstr "Vertical space between cells.  Must be an even number"
5691
5692 #: gtk/gtktreeview.c:761
5693 msgid "Horizontal Separator Width"
5694 msgstr "Horizontal Separator Width"
5695
5696 #: gtk/gtktreeview.c:762
5697 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
5698 msgstr "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
5699
5700 #: gtk/gtktreeview.c:770
5701 msgid "Allow Rules"
5702 msgstr "Allow Rules"
5703
5704 #: gtk/gtktreeview.c:771
5705 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
5706 msgstr "Allow drawing of alternating color rows"
5707
5708 #: gtk/gtktreeview.c:777
5709 msgid "Indent Expanders"
5710 msgstr "Indent Expanders"
5711
5712 #: gtk/gtktreeview.c:778
5713 msgid "Make the expanders indented"
5714 msgstr "Make the expanders indented"
5715
5716 #: gtk/gtktreeview.c:784
5717 msgid "Even Row Color"
5718 msgstr "Even Row Color"
5719
5720 #: gtk/gtktreeview.c:785
5721 msgid "Color to use for even rows"
5722 msgstr "Color to use for even rows"
5723
5724 #: gtk/gtktreeview.c:791
5725 msgid "Odd Row Color"
5726 msgstr "Odd Row Color"
5727
5728 #: gtk/gtktreeview.c:792
5729 msgid "Color to use for odd rows"
5730 msgstr "Color to use for odd rows"
5731
5732 #: gtk/gtktreeview.c:798
5733 msgid "Row Ending details"
5734 msgstr "Row Ending details"
5735
5736 #: gtk/gtktreeview.c:799
5737 msgid "Enable extended row background theming"
5738 msgstr "Enable extended row background theming"
5739
5740 #: gtk/gtktreeview.c:805
5741 msgid "Grid line width"
5742 msgstr "Grid line width"
5743
5744 #: gtk/gtktreeview.c:806
5745 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
5746 msgstr "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
5747
5748 #: gtk/gtktreeview.c:812
5749 msgid "Tree line width"
5750 msgstr "Tree line width"
5751
5752 #: gtk/gtktreeview.c:813
5753 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
5754 msgstr "Width, in pixels, of the tree view lines"
5755
5756 #: gtk/gtktreeview.c:819
5757 msgid "Grid line pattern"
5758 msgstr "Grid line pattern"
5759
5760 #: gtk/gtktreeview.c:820
5761 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
5762 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
5763
5764 #: gtk/gtktreeview.c:826
5765 msgid "Tree line pattern"
5766 msgstr "Tree line pattern"
5767
5768 #: gtk/gtktreeview.c:827
5769 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
5770 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view lines"
5771
5772 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:187
5773 msgid "Whether to display the column"
5774 msgstr "Whether to display the column"
5775
5776 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:194 gtk/gtkwindow.c:508
5777 msgid "Resizable"
5778 msgstr "Resizable"
5779
5780 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:195
5781 msgid "Column is user-resizable"
5782 msgstr "Column is user-resizable"
5783
5784 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:203
5785 msgid "Current width of the column"
5786 msgstr "Current width of the column"
5787
5788 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:212
5789 msgid "Space which is inserted between cells"
5790 msgstr "Space which is inserted between cells"
5791
5792 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:220
5793 msgid "Sizing"
5794 msgstr "Sizing"
5795
5796 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:221
5797 msgid "Resize mode of the column"
5798 msgstr "Resize mode of the column"
5799
5800 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:229
5801 msgid "Fixed Width"
5802 msgstr "Fixed Width"
5803
5804 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:230
5805 msgid "Current fixed width of the column"
5806 msgstr "Current fixed width of the column"
5807
5808 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:239
5809 msgid "Minimum Width"
5810 msgstr "Minimum Width"
5811
5812 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:240
5813 msgid "Minimum allowed width of the column"
5814 msgstr "Minimum allowed width of the column"
5815
5816 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:249
5817 msgid "Maximum Width"
5818 msgstr "Maximum Width"
5819
5820 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:250
5821 msgid "Maximum allowed width of the column"
5822 msgstr "Maximum allowed width of the column"
5823
5824 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:260
5825 msgid "Title to appear in column header"
5826 msgstr "Title to appear in column header"
5827
5828 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:268
5829 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
5830 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
5831
5832 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:275
5833 msgid "Clickable"
5834 msgstr "Clickable"
5835
5836 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:276
5837 msgid "Whether the header can be clicked"
5838 msgstr "Whether the header can be clicked"
5839
5840 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:284
5841 msgid "Widget"
5842 msgstr "Widget"
5843
5844 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:285
5845 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
5846 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
5847
5848 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:293
5849 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
5850 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
5851
5852 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:303
5853 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
5854 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
5855
5856 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:310
5857 msgid "Sort indicator"
5858 msgstr "Sort indicator"
5859
5860 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:311
5861 msgid "Whether to show a sort indicator"
5862 msgstr "Whether to show a sort indicator"
5863
5864 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:318
5865 msgid "Sort order"
5866 msgstr "Sort order"
5867
5868 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:319
5869 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
5870 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
5871
5872 #: gtk/gtkuimanager.c:196
5873 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
5874 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
5875
5876 #: gtk/gtkuimanager.c:203
5877 msgid "Merged UI definition"
5878 msgstr "Merged UI definition"
5879
5880 #: gtk/gtkuimanager.c:204
5881 msgid "An XML string describing the merged UI"
5882 msgstr "An XML string describing the merged UI"
5883
5884 #: gtk/gtkviewport.c:107
5885 msgid ""
5886 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
5887 "this viewport"
5888 msgstr ""
5889 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
5890 "this viewport"
5891
5892 #: gtk/gtkviewport.c:115
5893 msgid ""
5894 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
5895 "this viewport"
5896 msgstr ""
5897 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
5898 "this viewport"
5899
5900 #: gtk/gtkviewport.c:123
5901 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
5902 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
5903
5904 #: gtk/gtkwidget.c:443
5905 msgid "Widget name"
5906 msgstr "Widget name"
5907
5908 #: gtk/gtkwidget.c:444
5909 msgid "The name of the widget"
5910 msgstr "The name of the widget"
5911
5912 #: gtk/gtkwidget.c:450
5913 msgid "Parent widget"
5914 msgstr "Parent widget"
5915
5916 #: gtk/gtkwidget.c:451
5917 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
5918 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
5919
5920 #: gtk/gtkwidget.c:458
5921 msgid "Width request"
5922 msgstr "Width request"
5923
5924 #: gtk/gtkwidget.c:459
5925 msgid ""
5926 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
5927 "used"
5928 msgstr ""
5929 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
5930 "used"
5931
5932 #: gtk/gtkwidget.c:467
5933 msgid "Height request"
5934 msgstr "Height request"
5935
5936 #: gtk/gtkwidget.c:468
5937 msgid ""
5938 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
5939 "be used"
5940 msgstr ""
5941 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
5942 "be used"
5943
5944 #: gtk/gtkwidget.c:477
5945 msgid "Whether the widget is visible"
5946 msgstr "Whether the widget is visible"
5947
5948 #: gtk/gtkwidget.c:484
5949 msgid "Whether the widget responds to input"
5950 msgstr "Whether the widget responds to input"
5951
5952 #: gtk/gtkwidget.c:490
5953 msgid "Application paintable"
5954 msgstr "Application paintable"
5955
5956 #: gtk/gtkwidget.c:491
5957 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
5958 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
5959
5960 #: gtk/gtkwidget.c:497
5961 msgid "Can focus"
5962 msgstr "Can focus"
5963
5964 #: gtk/gtkwidget.c:498
5965 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
5966 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
5967
5968 #: gtk/gtkwidget.c:504
5969 msgid "Has focus"
5970 msgstr "Has focus"
5971
5972 #: gtk/gtkwidget.c:505
5973 msgid "Whether the widget has the input focus"
5974 msgstr "Whether the widget has the input focus"
5975
5976 #: gtk/gtkwidget.c:511
5977 msgid "Is focus"
5978 msgstr "Is focus"
5979
5980 #: gtk/gtkwidget.c:512
5981 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
5982 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
5983
5984 #: gtk/gtkwidget.c:518
5985 msgid "Can default"
5986 msgstr "Can default"
5987
5988 #: gtk/gtkwidget.c:519
5989 msgid "Whether the widget can be the default widget"
5990 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
5991
5992 #: gtk/gtkwidget.c:525
5993 msgid "Has default"
5994 msgstr "Has default"
5995
5996 #: gtk/gtkwidget.c:526
5997 msgid "Whether the widget is the default widget"
5998 msgstr "Whether the widget is the default widget"
5999
6000 #: gtk/gtkwidget.c:532
6001 msgid "Receives default"
6002 msgstr "Receives default"
6003
6004 #: gtk/gtkwidget.c:533
6005 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6006 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6007
6008 #: gtk/gtkwidget.c:539
6009 msgid "Composite child"
6010 msgstr "Composite child"
6011
6012 #: gtk/gtkwidget.c:540
6013 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6014 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
6015
6016 #: gtk/gtkwidget.c:546
6017 msgid "Style"
6018 msgstr "Style"
6019
6020 #: gtk/gtkwidget.c:547
6021 msgid ""
6022 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6023 "(colors etc)"
6024 msgstr ""
6025 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6026 "(colors etc)"
6027
6028 #: gtk/gtkwidget.c:553
6029 msgid "Events"
6030 msgstr "Events"
6031
6032 #: gtk/gtkwidget.c:554
6033 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6034 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6035
6036 #: gtk/gtkwidget.c:561
6037 msgid "Extension events"
6038 msgstr "Extension events"
6039
6040 #: gtk/gtkwidget.c:562
6041 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6042 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6043
6044 #: gtk/gtkwidget.c:569
6045 msgid "No show all"
6046 msgstr "No show all"
6047
6048 #: gtk/gtkwidget.c:570
6049 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6050 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6051
6052 #: gtk/gtkwidget.c:587
6053 msgid "Has tooltip"
6054 msgstr "Has tooltip"
6055
6056 #: gtk/gtkwidget.c:588
6057 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6058 msgstr "Whether this widget has a tooltip"
6059
6060 #: gtk/gtkwidget.c:609
6061 msgid "Tooltip markup"
6062 msgstr "Tooltip markup"
6063
6064 #: gtk/gtkwidget.c:610
6065 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
6066 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
6067
6068 #: gtk/gtkwidget.c:1704
6069 msgid "Interior Focus"
6070 msgstr "Interior Focus"
6071
6072 #: gtk/gtkwidget.c:1705
6073 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6074 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6075
6076 #: gtk/gtkwidget.c:1711
6077 msgid "Focus linewidth"
6078 msgstr "Focus linewidth"
6079
6080 #: gtk/gtkwidget.c:1712
6081 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6082 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6083
6084 #: gtk/gtkwidget.c:1718
6085 msgid "Focus line dash pattern"
6086 msgstr "Focus line dash pattern"
6087
6088 #: gtk/gtkwidget.c:1719
6089 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6090 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6091
6092 #: gtk/gtkwidget.c:1724
6093 msgid "Focus padding"
6094 msgstr "Focus padding"
6095
6096 #: gtk/gtkwidget.c:1725
6097 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6098 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6099
6100 #: gtk/gtkwidget.c:1730
6101 msgid "Cursor color"
6102 msgstr "Cursor color"
6103
6104 #: gtk/gtkwidget.c:1731
6105 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6106 msgstr "Color with which to draw insertion cursor"
6107
6108 #: gtk/gtkwidget.c:1736
6109 msgid "Secondary cursor color"
6110 msgstr "Secondary cursor color"
6111
6112 #: gtk/gtkwidget.c:1737
6113 msgid ""
6114 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6115 "right-to-left and left-to-right text"
6116 msgstr ""
6117 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6118 "right-to-left and left-to-right text"
6119
6120 #: gtk/gtkwidget.c:1742
6121 msgid "Cursor line aspect ratio"
6122 msgstr "Cursor line aspect ratio"
6123
6124 #: gtk/gtkwidget.c:1743
6125 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6126 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6127
6128 #: gtk/gtkwidget.c:1757
6129 msgid "Draw Border"
6130 msgstr "Draw Border"
6131
6132 #: gtk/gtkwidget.c:1758
6133 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6134 msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6135
6136 #: gtk/gtkwidget.c:1771
6137 msgid "Unvisited Link Color"
6138 msgstr "Unvisited Link Color"
6139
6140 #: gtk/gtkwidget.c:1772
6141 msgid "Color of unvisited links"
6142 msgstr "Color of unvisited links"
6143
6144 #: gtk/gtkwidget.c:1785
6145 msgid "Visited Link Color"
6146 msgstr "Visited Link Color"
6147
6148 #: gtk/gtkwidget.c:1786
6149 msgid "Color of visited links"
6150 msgstr "Color of visited links"
6151
6152 #: gtk/gtkwidget.c:1800
6153 msgid "Wide Separators"
6154 msgstr "Wide Separators"
6155
6156 #: gtk/gtkwidget.c:1801
6157 msgid ""
6158 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6159 "instead of a line"
6160 msgstr ""
6161 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6162 "instead of a line"
6163
6164 #: gtk/gtkwidget.c:1815
6165 msgid "Separator Width"
6166 msgstr "Separator Width"
6167
6168 #: gtk/gtkwidget.c:1816
6169 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6170 msgstr "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6171
6172 #: gtk/gtkwidget.c:1830
6173 msgid "Separator Height"
6174 msgstr "Separator Height"
6175
6176 #: gtk/gtkwidget.c:1831
6177 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6178 msgstr "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6179
6180 #: gtk/gtkwidget.c:1845
6181 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6182 msgstr "Horizontal Scroll Arrow Length"
6183
6184 #: gtk/gtkwidget.c:1846
6185 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6186 msgstr "The length of horizontal scroll arrows"
6187
6188 #: gtk/gtkwidget.c:1860
6189 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6190 msgstr "Vertical Scroll Arrow Length"
6191
6192 #: gtk/gtkwidget.c:1861
6193 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6194 msgstr "The length of vertical scroll arrows"
6195
6196 #: gtk/gtkwindow.c:449
6197 msgid "Window Type"
6198 msgstr "Window Type"
6199
6200 #: gtk/gtkwindow.c:450
6201 msgid "The type of the window"
6202 msgstr "The type of the window"
6203
6204 #: gtk/gtkwindow.c:458
6205 msgid "Window Title"
6206 msgstr "Window Title"
6207
6208 #: gtk/gtkwindow.c:459
6209 msgid "The title of the window"
6210 msgstr "The title of the window"
6211
6212 #: gtk/gtkwindow.c:466
6213 msgid "Window Role"
6214 msgstr "Window Role"
6215
6216 #: gtk/gtkwindow.c:467
6217 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6218 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6219
6220 #: gtk/gtkwindow.c:483
6221 msgid "Startup ID"
6222 msgstr "Startup ID"
6223
6224 #: gtk/gtkwindow.c:484
6225 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6226 msgstr "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6227
6228 #: gtk/gtkwindow.c:491
6229 msgid "Allow Shrink"
6230 msgstr "Allow Shrink"
6231
6232 #: gtk/gtkwindow.c:493
6233 #, no-c-format
6234 msgid ""
6235 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6236 "time a bad idea"
6237 msgstr ""
6238 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6239 "time a bad idea"
6240
6241 #: gtk/gtkwindow.c:500
6242 msgid "Allow Grow"
6243 msgstr "Allow Grow"
6244
6245 #: gtk/gtkwindow.c:501
6246 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6247 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6248
6249 #: gtk/gtkwindow.c:509
6250 msgid "If TRUE, users can resize the window"
6251 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
6252
6253 #: gtk/gtkwindow.c:516
6254 msgid "Modal"
6255 msgstr "Modal"
6256
6257 #: gtk/gtkwindow.c:517
6258 msgid ""
6259 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6260 "up)"
6261 msgstr ""
6262 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6263 "up)"
6264
6265 #: gtk/gtkwindow.c:524
6266 msgid "Window Position"
6267 msgstr "Window Position"
6268
6269 #: gtk/gtkwindow.c:525
6270 msgid "The initial position of the window"
6271 msgstr "The initial position of the window"
6272
6273 #: gtk/gtkwindow.c:533
6274 msgid "Default Width"
6275 msgstr "Default Width"
6276
6277 #: gtk/gtkwindow.c:534
6278 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
6279 msgstr ""
6280 "The default width of the window, used when initially showing the window"
6281
6282 #: gtk/gtkwindow.c:543
6283 msgid "Default Height"
6284 msgstr "Default Height"
6285
6286 #: gtk/gtkwindow.c:544
6287 msgid ""
6288 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6289 msgstr ""
6290 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6291
6292 #: gtk/gtkwindow.c:553
6293 msgid "Destroy with Parent"
6294 msgstr "Destroy with Parent"
6295
6296 #: gtk/gtkwindow.c:554
6297 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6298 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6299
6300 #: gtk/gtkwindow.c:561
6301 msgid "Icon"
6302 msgstr "Icon"
6303
6304 #: gtk/gtkwindow.c:562
6305 msgid "Icon for this window"
6306 msgstr "Icon for this window"
6307
6308 #: gtk/gtkwindow.c:578
6309 msgid "Name of the themed icon for this window"
6310 msgstr "Name of the themed icon for this window"
6311
6312 #: gtk/gtkwindow.c:593
6313 msgid "Is Active"
6314 msgstr "Is Active"
6315
6316 #: gtk/gtkwindow.c:594
6317 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
6318 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
6319
6320 #: gtk/gtkwindow.c:601
6321 msgid "Focus in Toplevel"
6322 msgstr "Focus in Toplevel"
6323
6324 #: gtk/gtkwindow.c:602
6325 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6326 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6327
6328 #: gtk/gtkwindow.c:609
6329 msgid "Type hint"
6330 msgstr "Type hint"
6331
6332 #: gtk/gtkwindow.c:610
6333 msgid ""
6334 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6335 "and how to treat it."
6336 msgstr ""
6337 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6338 "and how to treat it."
6339
6340 #: gtk/gtkwindow.c:618
6341 msgid "Skip taskbar"
6342 msgstr "Skip taskbar"
6343
6344 #: gtk/gtkwindow.c:619
6345 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
6346 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
6347
6348 #: gtk/gtkwindow.c:626
6349 msgid "Skip pager"
6350 msgstr "Skip pager"
6351
6352 #: gtk/gtkwindow.c:627
6353 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
6354 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
6355
6356 #: gtk/gtkwindow.c:634
6357 msgid "Urgent"
6358 msgstr "Urgent"
6359
6360 #: gtk/gtkwindow.c:635
6361 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6362 msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6363
6364 #: gtk/gtkwindow.c:649
6365 msgid "Accept focus"
6366 msgstr "Accept focus"
6367
6368 #: gtk/gtkwindow.c:650
6369 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
6370 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
6371
6372 #: gtk/gtkwindow.c:664
6373 msgid "Focus on map"
6374 msgstr "Focus on map"
6375
6376 #: gtk/gtkwindow.c:665
6377 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6378 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6379
6380 #: gtk/gtkwindow.c:679
6381 msgid "Decorated"
6382 msgstr "Decorated"
6383
6384 #: gtk/gtkwindow.c:680
6385 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
6386 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
6387
6388 #: gtk/gtkwindow.c:694
6389 msgid "Deletable"
6390 msgstr "Deletable"
6391
6392 #: gtk/gtkwindow.c:695
6393 msgid "Whether the window frame should have a close button"
6394 msgstr "Whether the window frame should have a close button"
6395
6396 #: gtk/gtkwindow.c:711
6397 msgid "Gravity"
6398 msgstr "Gravity"
6399
6400 #: gtk/gtkwindow.c:712
6401 msgid "The window gravity of the window"
6402 msgstr "The window gravity of the window"
6403
6404 #: gtk/gtkwindow.c:729
6405 msgid "Transient for Window"
6406 msgstr "Transient for Window"
6407
6408 #: gtk/gtkwindow.c:730
6409 msgid "The transient parent of the dialog"
6410 msgstr "The transient parent of the dialog"
6411
6412 #: gtk/gtkwindow.c:744
6413 msgid "Opacity for Window"
6414 msgstr "Opacity for Window"
6415
6416 #: gtk/gtkwindow.c:745
6417 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
6418 msgstr "The opacity of the window, from 0 to 1"
6419
6420 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:330
6421 msgid "IM Preedit style"
6422 msgstr "IM Preedit style"
6423
6424 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:331
6425 msgid "How to draw the input method preedit string"
6426 msgstr "How to draw the input method preedit string"
6427
6428 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:339
6429 msgid "IM Status style"
6430 msgstr "IM Status style"
6431
6432 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:340
6433 msgid "How to draw the input method statusbar"
6434 msgstr "How to draw the input method statusbar"
6435
6436 #~ msgid ""
6437 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
6438 #~ "text in the progress widget"
6439 #~ msgstr ""
6440 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
6441 #~ "text in the progress widget"
6442
6443 #~ msgid ""
6444 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
6445 #~ "text in the progress widget"
6446 #~ msgstr ""
6447 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
6448 #~ "text in the progress widget"
6449
6450 #, fuzzy
6451 #~ msgid "The current page in the document."
6452 #~ msgstr "The page size of the adjustment"
6453
6454 #~ msgid "Homogenous"
6455 #~ msgstr "Homogenous"
6456
6457 #, fuzzy
6458 #~ msgid "Show Preview"
6459 #~ msgstr "Show text"
6460
6461 #~ msgid "Width In Chararacters"
6462 #~ msgstr "Width In Chararacters"
6463
6464 #~ msgid "Whether the browse dialog is visible or not."
6465 #~ msgstr "Whether the browse dialog is visible or not."
6466
6467 #~ msgid "Row separator column"
6468 #~ msgstr "Row separator column"
6469
6470 #~ msgid "Folder Mode"
6471 #~ msgstr "Folder Mode"