1 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
2 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
3 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
4 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
5 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
6 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
7 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
8 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
9 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
10 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
11 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
12 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
13 # Hebrew Translation for GTK+ - תרגום עברי ל-
14 # Copyright (C) 2000,2002 Free Software Foundation, Inc.
15 # Tzafrir Cohen <tzafrir@technion.ac.il>, 2000.
16 # Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>, 2002
20 "Project-Id-Version: gtk+.HEAD.he\n"
21 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
22 "POT-Creation-Date: 2007-09-13 19:20-0400\n"
23 "PO-Revision-Date: 2002-12-07 10:05+0200\n"
24 "Last-Translator: Yair Hershkovitz <yairhr@gmail.com>\n"
25 "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
27 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
28 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
29 "X-Generator: KBabel 1.0\n"
31 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
32 msgid "Number of Channels"
33 msgstr "Number of Channels"
35 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
36 msgid "The number of samples per pixel"
37 msgstr "The number of samples per pixel"
39 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
43 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
44 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
45 msgstr "The colorspace in which the samples are interpreted"
47 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
51 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
52 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
53 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
55 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
56 msgid "Bits per Sample"
57 msgstr "Bits per Sample"
59 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
60 msgid "The number of bits per sample"
61 msgstr "The number of bits per sample"
63 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
67 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
68 msgid "The number of columns of the pixbuf"
69 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
71 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:627
75 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
76 msgid "The number of rows of the pixbuf"
77 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
79 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
83 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
85 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
87 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
89 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
93 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
94 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
95 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
97 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
98 msgid "Default Display"
99 msgstr "Default Display"
101 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
102 msgid "The default display for GDK"
103 msgstr "The default display for GDK"
105 #: gdk/gdkpango.c:490 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkstatusicon.c:225
106 #: gtk/gtkwindow.c:600
110 #: gdk/gdkpango.c:491
111 msgid "the GdkScreen for the renderer"
112 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
114 #: gdk/gdkscreen.c:74
116 msgstr "Font options"
118 #: gdk/gdkscreen.c:75
119 msgid "The default font options for the screen"
120 msgstr "The default font options for the screen"
122 #: gdk/gdkscreen.c:82
123 msgid "Font resolution"
124 msgstr "Font resolution"
126 #: gdk/gdkscreen.c:83
127 msgid "The resolution for fonts on the screen"
128 msgstr "The resolution for fonts on the screen"
130 #: gtk/gtkaboutdialog.c:197
132 msgstr "Program name"
134 #: gtk/gtkaboutdialog.c:198
136 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
137 "g_get_application_name()"
139 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
140 "g_get_application_name()"
142 #: gtk/gtkaboutdialog.c:212
143 msgid "Program version"
144 msgstr "Program version"
146 #: gtk/gtkaboutdialog.c:213
147 msgid "The version of the program"
148 msgstr "The version of the program"
150 #: gtk/gtkaboutdialog.c:227
151 msgid "Copyright string"
152 msgstr "Copyright string"
154 #: gtk/gtkaboutdialog.c:228
155 msgid "Copyright information for the program"
156 msgstr "Copyright information for the program"
158 #: gtk/gtkaboutdialog.c:245
159 msgid "Comments string"
160 msgstr "Comments string"
162 #: gtk/gtkaboutdialog.c:246
163 msgid "Comments about the program"
164 msgstr "Comments about the program"
166 #: gtk/gtkaboutdialog.c:280
170 #: gtk/gtkaboutdialog.c:281
171 msgid "The URL for the link to the website of the program"
172 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
174 #: gtk/gtkaboutdialog.c:297
175 msgid "Website label"
176 msgstr "Website label"
178 #: gtk/gtkaboutdialog.c:298
180 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
181 "defaults to the URL"
183 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
184 "defaults to the URL"
186 #: gtk/gtkaboutdialog.c:314
190 #: gtk/gtkaboutdialog.c:315
191 msgid "List of authors of the program"
192 msgstr "List of authors of the program"
194 #: gtk/gtkaboutdialog.c:331
198 #: gtk/gtkaboutdialog.c:332
199 msgid "List of people documenting the program"
200 msgstr "List of people documenting the program"
202 #: gtk/gtkaboutdialog.c:348
206 #: gtk/gtkaboutdialog.c:349
207 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
208 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
210 #: gtk/gtkaboutdialog.c:366
211 msgid "Translator credits"
212 msgstr "Translator credits"
214 #: gtk/gtkaboutdialog.c:367
216 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
218 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
220 #: gtk/gtkaboutdialog.c:382
224 #: gtk/gtkaboutdialog.c:383
226 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
227 "gtk_window_get_default_icon_list()"
229 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
230 "gtk_window_get_default_icon_list()"
232 #: gtk/gtkaboutdialog.c:398
233 msgid "Logo Icon Name"
234 msgstr "Logo Icon Name"
236 #: gtk/gtkaboutdialog.c:399
237 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
238 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
240 #: gtk/gtkaboutdialog.c:412
242 msgstr "Wrap license"
244 #: gtk/gtkaboutdialog.c:413
245 msgid "Whether to wrap the license text."
246 msgstr "Whether to wrap the license text."
248 #: gtk/gtkaccellabel.c:114
249 msgid "Accelerator Closure"
250 msgstr "Accelerator Closure"
252 #: gtk/gtkaccellabel.c:115
253 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
254 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
256 #: gtk/gtkaccellabel.c:121
257 msgid "Accelerator Widget"
258 msgstr "Accelerator Widget"
260 #: gtk/gtkaccellabel.c:122
261 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
262 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
264 #: gtk/gtkaction.c:202 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:119
265 #: gtk/gtktextmark.c:89
269 #: gtk/gtkaction.c:203
270 msgid "A unique name for the action."
271 msgstr "A unique name for the action."
273 #: gtk/gtkaction.c:218 gtk/gtkbutton.c:199 gtk/gtkexpander.c:195
274 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:297 gtk/gtktoolbutton.c:180
278 #: gtk/gtkaction.c:219
279 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
280 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
282 #: gtk/gtkaction.c:226
286 #: gtk/gtkaction.c:227
287 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
288 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
290 #: gtk/gtkaction.c:233
294 #: gtk/gtkaction.c:234
295 msgid "A tooltip for this action."
296 msgstr "A tooltip for this action."
298 #: gtk/gtkaction.c:240
302 #: gtk/gtkaction.c:241
303 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
304 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
306 #: gtk/gtkaction.c:258 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:229
307 #: gtk/gtkprinter.c:168 gtk/gtkstatusicon.c:198 gtk/gtkwindow.c:592
311 #: gtk/gtkaction.c:259 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:173 gtk/gtkimage.c:230
312 #: gtk/gtkstatusicon.c:199
313 msgid "The name of the icon from the icon theme"
314 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
316 #: gtk/gtkaction.c:265 gtk/gtktoolitem.c:130
317 msgid "Visible when horizontal"
318 msgstr "Visible when horizontal"
320 #: gtk/gtkaction.c:266 gtk/gtktoolitem.c:131
322 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
325 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
328 #: gtk/gtkaction.c:281
329 msgid "Visible when overflown"
330 msgstr "Visible when overflown"
332 #: gtk/gtkaction.c:282
334 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
337 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
340 #: gtk/gtkaction.c:289 gtk/gtktoolitem.c:137
341 msgid "Visible when vertical"
342 msgstr "Visible when vertical"
344 #: gtk/gtkaction.c:290 gtk/gtktoolitem.c:138
346 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
349 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
352 #: gtk/gtkaction.c:297 gtk/gtktoolitem.c:144
354 msgstr "Is important"
356 #: gtk/gtkaction.c:298
358 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
359 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
361 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
362 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
364 #: gtk/gtkaction.c:306
365 msgid "Hide if empty"
366 msgstr "Hide if empty"
368 #: gtk/gtkaction.c:307
369 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
370 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
372 #: gtk/gtkaction.c:313 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
373 #: gtk/gtkwidget.c:516
377 #: gtk/gtkaction.c:314
378 msgid "Whether the action is enabled."
379 msgstr "Whether the action is enabled."
381 #: gtk/gtkaction.c:320 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:241
382 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:509
386 #: gtk/gtkaction.c:321
387 msgid "Whether the action is visible."
388 msgstr "Whether the action is visible."
390 #: gtk/gtkaction.c:327
392 msgstr "Action Group"
394 #: gtk/gtkaction.c:328
396 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
399 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
402 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
403 msgid "A name for the action group."
404 msgstr "A name for the action group."
406 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
407 msgid "Whether the action group is enabled."
408 msgstr "Whether the action group is enabled."
410 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
411 msgid "Whether the action group is visible."
412 msgstr "Whether the action group is visible."
414 #: gtk/gtkadjustment.c:86 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
415 #: gtk/gtkscalebutton.c:181 gtk/gtkspinbutton.c:268
419 #: gtk/gtkadjustment.c:87
420 msgid "The value of the adjustment"
421 msgstr "The value of the adjustment"
423 #: gtk/gtkadjustment.c:103
424 msgid "Minimum Value"
425 msgstr "Minimum Value"
427 #: gtk/gtkadjustment.c:104
428 msgid "The minimum value of the adjustment"
429 msgstr "The minimum value of the adjustment"
431 #: gtk/gtkadjustment.c:123
432 msgid "Maximum Value"
433 msgstr "Maximum Value"
435 #: gtk/gtkadjustment.c:124
436 msgid "The maximum value of the adjustment"
437 msgstr "The maximum value of the adjustment"
439 #: gtk/gtkadjustment.c:140
440 msgid "Step Increment"
441 msgstr "Step Increment"
443 #: gtk/gtkadjustment.c:141
444 msgid "The step increment of the adjustment"
445 msgstr "The step increment of the adjustment"
447 #: gtk/gtkadjustment.c:157
448 msgid "Page Increment"
449 msgstr "Page Increment"
451 #: gtk/gtkadjustment.c:158
452 msgid "The page increment of the adjustment"
453 msgstr "The page increment of the adjustment"
455 #: gtk/gtkadjustment.c:177
459 #: gtk/gtkadjustment.c:178
460 msgid "The page size of the adjustment"
461 msgstr "The page size of the adjustment"
463 #: gtk/gtkalignment.c:92
464 msgid "Horizontal alignment"
465 msgstr "Horizontal alignment"
467 #: gtk/gtkalignment.c:93 gtk/gtkbutton.c:250
469 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
472 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
475 #: gtk/gtkalignment.c:102
476 msgid "Vertical alignment"
477 msgstr "Vertical alignment"
479 #: gtk/gtkalignment.c:103 gtk/gtkbutton.c:269
481 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
484 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
487 #: gtk/gtkalignment.c:111
488 msgid "Horizontal scale"
489 msgstr "Horizontal scale"
491 #: gtk/gtkalignment.c:112
493 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
494 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
496 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
497 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
499 #: gtk/gtkalignment.c:120
500 msgid "Vertical scale"
501 msgstr "Vertical scale"
503 #: gtk/gtkalignment.c:121
505 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
506 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
508 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
509 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
511 #: gtk/gtkalignment.c:138
515 #: gtk/gtkalignment.c:139
516 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
517 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
519 #: gtk/gtkalignment.c:155
520 msgid "Bottom Padding"
521 msgstr "Bottom Padding"
523 #: gtk/gtkalignment.c:156
524 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
525 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
527 #: gtk/gtkalignment.c:172
529 msgstr "Left Padding"
531 #: gtk/gtkalignment.c:173
532 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
533 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
535 #: gtk/gtkalignment.c:189
536 msgid "Right Padding"
537 msgstr "Right Padding"
539 #: gtk/gtkalignment.c:190
540 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
541 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
544 msgid "Arrow direction"
545 msgstr "Arrow direction"
548 msgid "The direction the arrow should point"
549 msgstr "The direction the arrow should point"
553 msgstr "Arrow shadow"
556 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
557 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
560 msgid "Arrow Scaling"
561 msgstr "Arrow Scaling"
564 msgid "Amount of space used up by arrow"
565 msgstr "Amount of space used up by arrow"
567 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
568 msgid "Horizontal Alignment"
569 msgstr "Horizontal Alignment"
571 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
572 msgid "X alignment of the child"
573 msgstr "X alignment of the child"
575 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
576 msgid "Vertical Alignment"
577 msgstr "Vertical Alignment"
579 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
580 msgid "Y alignment of the child"
581 msgstr "Y alignment of the child"
583 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
587 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
588 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
589 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
591 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
595 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
596 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
597 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
599 #: gtk/gtkassistant.c:261
600 msgid "Header Padding"
601 msgstr "Header Padding"
603 #: gtk/gtkassistant.c:262
604 msgid "Number of pixels around the header."
605 msgstr "Number of pixels around the header."
607 #: gtk/gtkassistant.c:269
608 msgid "Content Padding"
609 msgstr "Content Padding"
611 #: gtk/gtkassistant.c:270
612 msgid "Number of pixels around the content pages."
613 msgstr "Number of pixels around the content pages."
615 #: gtk/gtkassistant.c:286
619 #: gtk/gtkassistant.c:287
620 msgid "The type of the assistant page"
621 msgstr "The type of the assistant page"
623 #: gtk/gtkassistant.c:304
627 #: gtk/gtkassistant.c:305
628 msgid "The title of the assistant page"
629 msgstr "The title of the assistant page"
631 #: gtk/gtkassistant.c:321
633 msgstr "Header image"
635 #: gtk/gtkassistant.c:322
636 msgid "Header image for the assistant page"
637 msgstr "Header image for the assistant page"
639 #: gtk/gtkassistant.c:338
640 msgid "Sidebar image"
641 msgstr "Sidebar image"
643 #: gtk/gtkassistant.c:339
644 msgid "Sidebar image for the assistant page"
645 msgstr "Sidebar image for the assistant page"
647 #: gtk/gtkassistant.c:354
648 msgid "Page complete"
649 msgstr "Page complete"
651 #: gtk/gtkassistant.c:355
652 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
653 msgstr "Whether all required fields on the page have been filled out"
656 msgid "Minimum child width"
657 msgstr "Minimum child width"
660 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
661 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
664 msgid "Minimum child height"
665 msgstr "Minimum child height"
668 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
669 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
672 msgid "Child internal width padding"
673 msgstr "Child internal width padding"
676 msgid "Amount to increase child's size on either side"
677 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
680 msgid "Child internal height padding"
681 msgstr "Child internal height padding"
684 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
685 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
689 msgstr "Layout style"
693 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
694 "edge, start and end"
696 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
697 "edge, start and end"
705 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
708 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
711 #: gtk/gtkbox.c:98 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:665
712 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:216
717 msgid "The amount of space between children"
718 msgstr "The amount of space between children"
720 #: gtk/gtkbox.c:108 gtk/gtknotebook.c:638 gtk/gtktable.c:165
721 #: gtk/gtktoolbar.c:563
726 msgid "Whether the children should all be the same size"
727 msgstr "Whether the children should all be the same size"
729 #: gtk/gtkbox.c:116 gtk/gtkpreview.c:105 gtk/gtktoolbar.c:555
730 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
735 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
736 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
744 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
747 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
755 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
756 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
762 #: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:705
764 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
765 "start or end of the parent"
767 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
768 "start or end of the parent"
770 #: gtk/gtkbox.c:144 gtk/gtknotebook.c:683 gtk/gtkpaned.c:219
771 #: gtk/gtkruler.c:110
775 #: gtk/gtkbox.c:145 gtk/gtknotebook.c:684
776 msgid "The index of the child in the parent"
777 msgstr "The index of the child in the parent"
779 #: gtk/gtkbuilder.c:104
781 msgid "Translation Domain"
782 msgstr "Translator credits"
784 #: gtk/gtkbuilder.c:105
785 msgid "The translation domain used by gettext"
788 #: gtk/gtkbutton.c:200
790 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
793 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
796 #: gtk/gtkbutton.c:207 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:318
797 #: gtk/gtktoolbutton.c:187
798 msgid "Use underline"
799 msgstr "Use underline"
801 #: gtk/gtkbutton.c:208 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:319
803 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
804 "for the mnemonic accelerator key"
806 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
807 "for the mnemonic accelerator key"
809 #: gtk/gtkbutton.c:215
813 #: gtk/gtkbutton.c:216
815 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
817 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
819 #: gtk/gtkbutton.c:223 gtk/gtkcombobox.c:785 gtk/gtkfilechooserbutton.c:398
820 msgid "Focus on click"
821 msgstr "Focus on click"
823 #: gtk/gtkbutton.c:224 gtk/gtkfilechooserbutton.c:399
824 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
825 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
827 #: gtk/gtkbutton.c:231
828 msgid "Border relief"
829 msgstr "Border relief"
831 #: gtk/gtkbutton.c:232
832 msgid "The border relief style"
833 msgstr "The border relief style"
835 #: gtk/gtkbutton.c:249
836 msgid "Horizontal alignment for child"
837 msgstr "Horizontal alignment for child"
839 #: gtk/gtkbutton.c:268
840 msgid "Vertical alignment for child"
841 msgstr "Vertical alignment for child"
843 #: gtk/gtkbutton.c:285 gtk/gtkimagemenuitem.c:101
845 msgstr "Image widget"
847 #: gtk/gtkbutton.c:286
848 msgid "Child widget to appear next to the button text"
849 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
851 #: gtk/gtkbutton.c:300
852 msgid "Image position"
853 msgstr "Image position"
855 #: gtk/gtkbutton.c:301
856 msgid "The position of the image relative to the text"
857 msgstr "The position of the image relative to the text"
859 #: gtk/gtkbutton.c:410
860 msgid "Default Spacing"
861 msgstr "Default Spacing"
863 #: gtk/gtkbutton.c:411
864 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
865 msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
867 #: gtk/gtkbutton.c:417
868 msgid "Default Outside Spacing"
869 msgstr "Default Outside Spacing"
871 #: gtk/gtkbutton.c:418
873 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
876 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
879 #: gtk/gtkbutton.c:423
880 msgid "Child X Displacement"
881 msgstr "Child X Displacement"
883 #: gtk/gtkbutton.c:424
885 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
887 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
889 #: gtk/gtkbutton.c:431
890 msgid "Child Y Displacement"
891 msgstr "Child Y Displacement"
893 #: gtk/gtkbutton.c:432
895 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
897 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
899 #: gtk/gtkbutton.c:448
900 msgid "Displace focus"
901 msgstr "Displace focus"
903 #: gtk/gtkbutton.c:449
905 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
908 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
911 #: gtk/gtkbutton.c:462 gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtkentry.c:890
913 msgstr "Inner Border"
915 #: gtk/gtkbutton.c:463
916 msgid "Border between button edges and child."
917 msgstr "Border between button edges and child."
919 #: gtk/gtkbutton.c:476
920 msgid "Image spacing"
921 msgstr "Image spacing"
923 #: gtk/gtkbutton.c:477
924 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
925 msgstr "Spacing in pixels between the image and label"
927 #: gtk/gtkbutton.c:485
928 msgid "Show button images"
929 msgstr "Show button images"
931 #: gtk/gtkbutton.c:486
932 msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
933 msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
935 #: gtk/gtkcalendar.c:417
939 #: gtk/gtkcalendar.c:418
940 msgid "The selected year"
941 msgstr "The selected year"
943 #: gtk/gtkcalendar.c:424
947 #: gtk/gtkcalendar.c:425
948 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
949 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
951 #: gtk/gtkcalendar.c:431
955 #: gtk/gtkcalendar.c:432
957 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
958 "currently selected day)"
960 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
961 "currently selected day)"
963 #: gtk/gtkcalendar.c:446
965 msgstr "Show Heading"
967 #: gtk/gtkcalendar.c:447
968 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
969 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
971 #: gtk/gtkcalendar.c:461
972 msgid "Show Day Names"
973 msgstr "Show Day Names"
975 #: gtk/gtkcalendar.c:462
976 msgid "If TRUE, day names are displayed"
977 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
979 #: gtk/gtkcalendar.c:475
980 msgid "No Month Change"
981 msgstr "No Month Change"
983 #: gtk/gtkcalendar.c:476
984 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
985 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
987 #: gtk/gtkcalendar.c:490
988 msgid "Show Week Numbers"
989 msgstr "Show Week Numbers"
991 #: gtk/gtkcalendar.c:491
992 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
993 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
995 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
999 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
1000 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
1001 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
1003 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
1007 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
1008 msgid "Display the cell"
1009 msgstr "Display the cell"
1011 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
1012 msgid "Display the cell sensitive"
1013 msgstr "Display the cell sensitive"
1015 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1019 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1021 msgstr "The x-align"
1023 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1027 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1029 msgstr "The y-align"
1031 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1035 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1039 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1043 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1047 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1051 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1052 msgid "The fixed width"
1053 msgstr "The fixed width"
1055 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1059 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1060 msgid "The fixed height"
1061 msgstr "The fixed height"
1063 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1065 msgstr "Is Expander"
1067 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1068 msgid "Row has children"
1069 msgstr "Row has children"
1071 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1073 msgstr "Is Expanded"
1075 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1076 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1077 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
1079 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1080 msgid "Cell background color name"
1081 msgstr "Cell background color name"
1083 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1084 msgid "Cell background color as a string"
1085 msgstr "Cell background color as a string"
1087 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1088 msgid "Cell background color"
1089 msgstr "Cell background color"
1091 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1092 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1093 msgstr "Cell background color as a GdkColor"
1095 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1096 msgid "Cell background set"
1097 msgstr "Cell background set"
1099 #: gtk/gtkcellrenderer.c:296
1100 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1101 msgstr "Whether this tag affects the cell background color"
1103 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:104
1104 msgid "Accelerator key"
1105 msgstr "Accelerator key"
1107 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:105
1108 msgid "The keyval of the accelerator"
1109 msgstr "The keyval of the accelerator"
1111 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:121
1112 msgid "Accelerator modifiers"
1113 msgstr "Accelerator modifiers"
1115 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:122
1116 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1117 msgstr "The modifier mask of the accelerator"
1119 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:139
1120 msgid "Accelerator keycode"
1121 msgstr "Accelerator keycode"
1123 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:140
1124 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1125 msgstr "The hardware keycode of the accelerator"
1127 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:159
1128 msgid "Accelerator Mode"
1129 msgstr "Accelerator Mode"
1131 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:160
1132 msgid "The type of accelerators"
1133 msgstr "The type of accelerators"
1135 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:89
1139 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:90
1140 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1141 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
1143 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:112 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1145 msgstr "Text Column"
1147 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:113 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1148 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1149 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1151 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130
1155 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131
1156 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1157 msgstr "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1159 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1160 msgid "Pixbuf Object"
1161 msgstr "Pixbuf Object"
1163 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
1164 msgid "The pixbuf to render"
1165 msgstr "The pixbuf to render"
1167 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1168 msgid "Pixbuf Expander Open"
1169 msgstr "Pixbuf Expander Open"
1171 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:121
1172 msgid "Pixbuf for open expander"
1173 msgstr "Pixbuf for open expander"
1175 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1176 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1177 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1179 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:129
1180 msgid "Pixbuf for closed expander"
1181 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1183 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136 gtk/gtkimage.c:171 gtk/gtkstatusicon.c:190
1187 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:137
1188 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1189 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1191 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144 gtk/gtkrecentmanager.c:281
1192 #: gtk/gtkstatusicon.c:215
1196 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:145
1197 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1198 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1200 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1204 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:155
1205 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1206 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1208 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1209 msgid "Follow State"
1210 msgstr "Follow State"
1212 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:189
1213 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1214 msgstr "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1216 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1217 msgid "Value of the progress bar"
1218 msgstr "Value of the progress bar"
1220 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:193
1221 #: gtk/gtkentry.c:573 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:188
1222 #: gtk/gtktextbuffer.c:197
1226 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1227 msgid "Text on the progress bar"
1228 msgstr "Text on the progress bar"
1230 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
1234 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1236 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1237 "don't know how much."
1239 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1240 "don't know how much."
1242 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:115
1243 msgid "Text x alignment"
1244 msgstr "Text x alignment"
1246 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:116
1248 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1251 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1254 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:122
1255 msgid "Text y alignment"
1256 msgstr "Text y alignment"
1258 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:123
1259 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1260 msgstr "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1262 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:730
1263 #: gtk/gtkprogressbar.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:273 gtk/gtktoolbar.c:475
1264 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:96
1266 msgstr "Orientation"
1268 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:131
1269 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1270 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
1272 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:122 gtk/gtkrange.c:346
1273 #: gtk/gtkscalebutton.c:200 gtk/gtkspinbutton.c:207
1277 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1278 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1279 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1281 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1285 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:216
1286 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1287 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
1289 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:142 gtk/gtkspinbutton.c:225
1293 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:226
1294 msgid "The number of decimal places to display"
1295 msgstr "The number of decimal places to display"
1297 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:194
1298 msgid "Text to render"
1299 msgstr "Text to render"
1301 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:201
1305 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:202
1306 msgid "Marked up text to render"
1307 msgstr "Marked up text to render"
1309 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:209 gtk/gtklabel.c:304
1313 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:210
1314 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1315 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1317 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:217
1318 msgid "Single Paragraph Mode"
1319 msgstr "Single Paragraph Mode"
1321 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:218
1322 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1323 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1325 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:226 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:183
1326 msgid "Background color name"
1327 msgstr "Background color name"
1329 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:227 gtk/gtkcellview.c:162 gtk/gtktexttag.c:184
1330 msgid "Background color as a string"
1331 msgstr "Background color as a string"
1333 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:234 gtk/gtkcellview.c:168 gtk/gtktexttag.c:191
1334 msgid "Background color"
1335 msgstr "Background color"
1337 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:235 gtk/gtkcellview.c:169
1338 msgid "Background color as a GdkColor"
1339 msgstr "Background color as a GdkColor"
1341 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:242 gtk/gtktexttag.c:217
1342 msgid "Foreground color name"
1343 msgstr "Foreground color name"
1345 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:243 gtk/gtktexttag.c:218
1346 msgid "Foreground color as a string"
1347 msgstr "Foreground color as a string"
1349 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:250 gtk/gtktexttag.c:225
1350 msgid "Foreground color"
1351 msgstr "Foreground color"
1353 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:251
1354 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1355 msgstr "Foreground color as a GdkColor"
1357 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:259 gtk/gtkentry.c:497 gtk/gtktexttag.c:251
1358 #: gtk/gtktextview.c:570
1362 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:260 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:571
1363 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1364 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1366 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:267 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
1367 #: gtk/gtkfontsel.c:186 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1371 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:268 gtk/gtktexttag.c:268
1372 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1373 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1375 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:276 gtk/gtktexttag.c:276
1376 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1377 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1379 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:284 gtk/gtktexttag.c:283
1381 msgstr "Font family"
1383 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:285 gtk/gtktexttag.c:284
1384 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1385 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1387 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtkcellrenderertext.c:293
1388 #: gtk/gtktexttag.c:291
1392 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:301 gtk/gtkcellrenderertext.c:302
1393 #: gtk/gtktexttag.c:300
1394 msgid "Font variant"
1395 msgstr "Font variant"
1397 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:310 gtk/gtkcellrenderertext.c:311
1398 #: gtk/gtktexttag.c:309
1400 msgstr "Font weight"
1402 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:320 gtk/gtkcellrenderertext.c:321
1403 #: gtk/gtktexttag.c:320
1404 msgid "Font stretch"
1405 msgstr "Font stretch"
1407 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:329 gtk/gtkcellrenderertext.c:330
1408 #: gtk/gtktexttag.c:329
1412 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:339 gtk/gtktexttag.c:349
1414 msgstr "Font points"
1416 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:340 gtk/gtktexttag.c:350
1417 msgid "Font size in points"
1418 msgstr "Font size in points"
1420 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:349 gtk/gtktexttag.c:339
1424 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:350
1425 msgid "Font scaling factor"
1426 msgstr "Font scaling factor"
1428 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:418
1432 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:360
1434 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1436 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1438 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:458
1439 msgid "Strikethrough"
1440 msgstr "Strikethrough"
1442 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:459
1443 msgid "Whether to strike through the text"
1444 msgstr "Whether to strike through the text"
1446 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:466
1450 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:467
1451 msgid "Style of underline for this text"
1452 msgstr "Style of underline for this text"
1454 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:378
1458 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:389
1460 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1461 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1462 "probably don't need it"
1464 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1465 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1466 "probably don't need it"
1468 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:409 gtk/gtklabel.c:429 gtk/gtkprogressbar.c:210
1472 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:410
1474 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1475 "have enough room to display the entire string"
1477 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1478 "have enough room to display the entire string"
1480 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:429 gtk/gtkfilechooserbutton.c:426
1481 #: gtk/gtklabel.c:449
1482 msgid "Width In Characters"
1483 msgstr "Width In Characters"
1485 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:430 gtk/gtklabel.c:450
1486 msgid "The desired width of the label, in characters"
1487 msgstr "The desired width of the label, in characters"
1489 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:448 gtk/gtktexttag.c:475
1493 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:449
1495 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1496 "have enough room to display the entire string"
1498 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1499 "have enough room to display the entire string"
1501 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:468 gtk/gtkcombobox.c:674
1505 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:469
1506 msgid "The width at which the text is wrapped"
1507 msgstr "The width at which the text is wrapped"
1509 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:489 gtk/gtktreeviewcolumn.c:297
1513 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:490
1514 msgid "How to align the lines"
1515 msgstr "How to draw the toolbar"
1517 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:500 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:564
1518 msgid "Background set"
1519 msgstr "Background set"
1521 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:501 gtk/gtkcellview.c:192 gtk/gtktexttag.c:565
1522 msgid "Whether this tag affects the background color"
1523 msgstr "Whether this tag affects the background color"
1525 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:504 gtk/gtktexttag.c:576
1526 msgid "Foreground set"
1527 msgstr "Foreground set"
1529 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:505 gtk/gtktexttag.c:577
1530 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1531 msgstr "Whether this tag affects the foreground color"
1533 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:508 gtk/gtktexttag.c:584
1534 msgid "Editability set"
1535 msgstr "Editability set"
1537 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:509 gtk/gtktexttag.c:585
1538 msgid "Whether this tag affects text editability"
1539 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1541 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:512 gtk/gtktexttag.c:588
1542 msgid "Font family set"
1543 msgstr "Font family set"
1545 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:513 gtk/gtktexttag.c:589
1546 msgid "Whether this tag affects the font family"
1547 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1549 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:516 gtk/gtktexttag.c:592
1550 msgid "Font style set"
1551 msgstr "Font style set"
1553 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:517 gtk/gtktexttag.c:593
1554 msgid "Whether this tag affects the font style"
1555 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1557 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:520 gtk/gtktexttag.c:596
1558 msgid "Font variant set"
1559 msgstr "Font variant set"
1561 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:521 gtk/gtktexttag.c:597
1562 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1563 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1565 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:524 gtk/gtktexttag.c:600
1566 msgid "Font weight set"
1567 msgstr "Font weight set"
1569 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:525 gtk/gtktexttag.c:601
1570 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1571 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1573 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:528 gtk/gtktexttag.c:604
1574 msgid "Font stretch set"
1575 msgstr "Font stretch set"
1577 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:529 gtk/gtktexttag.c:605
1578 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1579 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1581 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:532 gtk/gtktexttag.c:608
1582 msgid "Font size set"
1583 msgstr "Font size set"
1585 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:533 gtk/gtktexttag.c:609
1586 msgid "Whether this tag affects the font size"
1587 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1589 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:536 gtk/gtktexttag.c:612
1590 msgid "Font scale set"
1591 msgstr "Font scale set"
1593 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:537 gtk/gtktexttag.c:613
1594 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1595 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1597 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:540 gtk/gtktexttag.c:632
1601 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:541 gtk/gtktexttag.c:633
1602 msgid "Whether this tag affects the rise"
1603 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1605 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:544 gtk/gtktexttag.c:648
1606 msgid "Strikethrough set"
1607 msgstr "Strikethrough set"
1609 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:545 gtk/gtktexttag.c:649
1610 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1611 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1613 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:548 gtk/gtktexttag.c:656
1614 msgid "Underline set"
1615 msgstr "Underline set"
1617 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:549 gtk/gtktexttag.c:657
1618 msgid "Whether this tag affects underlining"
1619 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1621 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:552 gtk/gtktexttag.c:620
1622 msgid "Language set"
1623 msgstr "Language set"
1625 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:553 gtk/gtktexttag.c:621
1626 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1627 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1629 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:556
1630 msgid "Ellipsize set"
1631 msgstr "Ellipsize set"
1633 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:557
1634 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1635 msgstr "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1637 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:560
1641 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:561
1642 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1643 msgstr "Whether this tag affects the alignment mode"
1645 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1646 msgid "Toggle state"
1647 msgstr "Toggle state"
1649 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1650 msgid "The toggle state of the button"
1651 msgstr "The toggle state of the button"
1653 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1654 msgid "Inconsistent state"
1655 msgstr "Inconsistent state"
1657 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1658 msgid "The inconsistent state of the button"
1659 msgstr "The inconsistent state of the button"
1661 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1663 msgstr "Activatable"
1665 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1666 msgid "The toggle button can be activated"
1667 msgstr "The toggle button can be activated"
1669 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1671 msgstr "Radio state"
1673 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1674 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1675 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1677 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1678 msgid "Indicator size"
1679 msgstr "Indicator size"
1681 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1682 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:112
1683 msgid "Size of check or radio indicator"
1684 msgstr "Size of check or radio indicator"
1686 #: gtk/gtkcellview.c:183
1687 msgid "CellView model"
1688 msgstr "CellView model"
1690 #: gtk/gtkcellview.c:184
1691 msgid "The model for cell view"
1692 msgstr "The model for cell view"
1694 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:110 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1695 msgid "Indicator Size"
1696 msgstr "Indicator Size"
1698 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1699 msgid "Indicator Spacing"
1700 msgstr "Indicator Spacing"
1702 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1703 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1704 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1706 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:87 gtk/gtktoggleaction.c:118
1707 #: gtk/gtktogglebutton.c:102 gtk/gtktoggletoolbutton.c:101
1711 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:88
1712 msgid "Whether the menu item is checked"
1713 msgstr "Whether the menu item is checked"
1715 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:95 gtk/gtktogglebutton.c:110
1716 msgid "Inconsistent"
1717 msgstr "Inconsistent"
1719 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:96
1720 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1721 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1723 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:103
1724 msgid "Draw as radio menu item"
1725 msgstr "Draw as radio menu item"
1727 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:104
1728 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1729 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1731 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1735 #: gtk/gtkcolorbutton.c:173
1736 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1737 msgstr "Whether or not to give the color an alpha value"
1739 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187 gtk/gtkfilechooserbutton.c:412
1740 #: gtk/gtkfontbutton.c:143 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtktreeviewcolumn.c:264
1744 #: gtk/gtkcolorbutton.c:188
1745 msgid "The title of the color selection dialog"
1746 msgstr "The title of the color selection dialog"
1748 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202 gtk/gtkcolorsel.c:1857
1749 msgid "Current Color"
1750 msgstr "Current Color"
1752 #: gtk/gtkcolorbutton.c:203
1753 msgid "The selected color"
1754 msgstr "The selected color"
1756 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217 gtk/gtkcolorsel.c:1864
1757 msgid "Current Alpha"
1758 msgstr "Current Alpha"
1760 #: gtk/gtkcolorbutton.c:218
1761 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1762 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1764 #: gtk/gtkcolorsel.c:1843
1765 msgid "Has Opacity Control"
1766 msgstr "Has Opacity Control"
1768 #: gtk/gtkcolorsel.c:1844
1769 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1770 msgstr "Whether the color selector should allow setting opacity"
1772 #: gtk/gtkcolorsel.c:1850
1774 msgstr "Has palette"
1776 #: gtk/gtkcolorsel.c:1851
1777 msgid "Whether a palette should be used"
1778 msgstr "Whether a palette should be used"
1780 #: gtk/gtkcolorsel.c:1858
1781 msgid "The current color"
1782 msgstr "The current color"
1784 #: gtk/gtkcolorsel.c:1865
1785 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1786 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1788 #: gtk/gtkcolorsel.c:1879
1789 msgid "Custom palette"
1790 msgstr "Custom palette"
1792 #: gtk/gtkcolorsel.c:1880
1793 msgid "Palette to use in the color selector"
1794 msgstr "Palette to use in the color selector"
1796 #: gtk/gtkcombo.c:143
1797 msgid "Enable arrow keys"
1798 msgstr "Enable arrow keys"
1800 #: gtk/gtkcombo.c:144
1801 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1802 msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
1804 #: gtk/gtkcombo.c:150
1805 msgid "Always enable arrows"
1806 msgstr "Always enable arrows"
1808 #: gtk/gtkcombo.c:151
1809 msgid "Obsolete property, ignored"
1810 msgstr "Obsolete property, ignored"
1812 #: gtk/gtkcombo.c:157
1813 msgid "Case sensitive"
1814 msgstr "Case sensitive"
1816 #: gtk/gtkcombo.c:158
1817 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1818 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
1820 #: gtk/gtkcombo.c:165
1822 msgstr "Allow empty"
1824 #: gtk/gtkcombo.c:166
1825 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1826 msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
1828 #: gtk/gtkcombo.c:173
1829 msgid "Value in list"
1830 msgstr "Value in list"
1832 #: gtk/gtkcombo.c:174
1833 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1834 msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
1836 #: gtk/gtkcombobox.c:657
1837 msgid "ComboBox model"
1838 msgstr "ComboBox model"
1840 #: gtk/gtkcombobox.c:658
1841 msgid "The model for the combo box"
1842 msgstr "The model for the combo box"
1844 #: gtk/gtkcombobox.c:675
1845 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1846 msgstr "Wrap width for laying out the items in a grid"
1848 #: gtk/gtkcombobox.c:697
1849 msgid "Row span column"
1850 msgstr "Row span column"
1852 #: gtk/gtkcombobox.c:698
1853 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1854 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1856 #: gtk/gtkcombobox.c:719
1857 msgid "Column span column"
1858 msgstr "Column span column"
1860 #: gtk/gtkcombobox.c:720
1861 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1862 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1864 #: gtk/gtkcombobox.c:741
1866 msgstr "Active item"
1868 #: gtk/gtkcombobox.c:742
1869 msgid "The item which is currently active"
1870 msgstr "The item which is currently active"
1872 #: gtk/gtkcombobox.c:761 gtk/gtkuimanager.c:220
1873 msgid "Add tearoffs to menus"
1874 msgstr "Add tearoffs to menus"
1876 #: gtk/gtkcombobox.c:762
1877 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1878 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1880 #: gtk/gtkcombobox.c:777 gtk/gtkentry.c:522
1884 #: gtk/gtkcombobox.c:778
1885 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1886 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1888 #: gtk/gtkcombobox.c:786
1889 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1890 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1892 #: gtk/gtkcombobox.c:801 gtk/gtkmenu.c:484
1893 msgid "Tearoff Title"
1894 msgstr "Tearoff Title"
1896 #: gtk/gtkcombobox.c:802
1898 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1901 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1904 #: gtk/gtkcombobox.c:819
1906 msgstr "Popup shown"
1908 #: gtk/gtkcombobox.c:820
1909 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1910 msgstr "Whether the combo's dropdown is shown"
1912 #: gtk/gtkcombobox.c:826
1913 msgid "Appears as list"
1914 msgstr "Appears as list"
1916 #: gtk/gtkcombobox.c:827
1917 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1918 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1920 #: gtk/gtkcombobox.c:843
1924 #: gtk/gtkcombobox.c:844
1925 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
1926 msgstr "The minimum size of the arrow in the combo box"
1928 #: gtk/gtkcombobox.c:859 gtk/gtkentry.c:622 gtk/gtkhandlebox.c:176
1929 #: gtk/gtkmenubar.c:201 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:613
1930 #: gtk/gtkviewport.c:122
1932 msgstr "Shadow type"
1934 #: gtk/gtkcombobox.c:860
1935 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
1936 msgstr "Which kind of shadow to draw around the combo box"
1938 #: gtk/gtkcontainer.c:237
1940 msgstr "Resize mode"
1942 #: gtk/gtkcontainer.c:238
1943 msgid "Specify how resize events are handled"
1944 msgstr "Specify how resize events are handled"
1946 #: gtk/gtkcontainer.c:245
1947 msgid "Border width"
1948 msgstr "Border width"
1950 #: gtk/gtkcontainer.c:246
1951 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
1952 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
1954 #: gtk/gtkcontainer.c:254
1958 #: gtk/gtkcontainer.c:255
1959 msgid "Can be used to add a new child to the container"
1960 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
1962 #: gtk/gtkcurve.c:124
1966 #: gtk/gtkcurve.c:125
1967 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1968 msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1970 #: gtk/gtkcurve.c:132
1974 #: gtk/gtkcurve.c:133
1975 msgid "Minimum possible value for X"
1976 msgstr "Minimum possible value for X"
1978 #: gtk/gtkcurve.c:141
1982 #: gtk/gtkcurve.c:142
1983 msgid "Maximum possible X value"
1984 msgstr "Maximum possible X value"
1986 #: gtk/gtkcurve.c:150
1990 #: gtk/gtkcurve.c:151
1991 msgid "Minimum possible value for Y"
1992 msgstr "Minimum possible value for Y"
1994 #: gtk/gtkcurve.c:159
1998 #: gtk/gtkcurve.c:160
1999 msgid "Maximum possible value for Y"
2000 msgstr "Maximum possible value for Y"
2002 #: gtk/gtkdialog.c:139
2003 msgid "Has separator"
2004 msgstr "Has separator"
2006 #: gtk/gtkdialog.c:140
2007 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
2008 msgstr "The dialog has a separator bar above its buttons"
2010 #: gtk/gtkdialog.c:165
2011 msgid "Content area border"
2012 msgstr "Content area border"
2014 #: gtk/gtkdialog.c:166
2015 msgid "Width of border around the main dialog area"
2016 msgstr "Width of border around the main dialog area"
2018 #: gtk/gtkdialog.c:173
2019 msgid "Button spacing"
2020 msgstr "Button spacing"
2022 #: gtk/gtkdialog.c:174
2023 msgid "Spacing between buttons"
2024 msgstr "Spacing between buttons"
2026 #: gtk/gtkdialog.c:182
2027 msgid "Action area border"
2028 msgstr "Action area border"
2030 #: gtk/gtkdialog.c:183
2031 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2032 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2034 #: gtk/gtkentry.c:477 gtk/gtklabel.c:392
2035 msgid "Cursor Position"
2036 msgstr "Cursor Position"
2038 #: gtk/gtkentry.c:478 gtk/gtklabel.c:393
2039 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2040 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
2042 #: gtk/gtkentry.c:487 gtk/gtklabel.c:402
2043 msgid "Selection Bound"
2044 msgstr "Selection Bound"
2046 #: gtk/gtkentry.c:488 gtk/gtklabel.c:403
2048 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2050 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2052 #: gtk/gtkentry.c:498
2053 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2054 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
2056 #: gtk/gtkentry.c:505
2057 msgid "Maximum length"
2058 msgstr "Maximum length"
2060 #: gtk/gtkentry.c:506
2061 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2062 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2064 #: gtk/gtkentry.c:514
2068 #: gtk/gtkentry.c:515
2070 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2073 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2076 #: gtk/gtkentry.c:523
2077 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2078 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
2080 #: gtk/gtkentry.c:531
2082 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2084 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2086 #: gtk/gtkentry.c:538
2087 msgid "Invisible character"
2088 msgstr "Invisible character"
2090 #: gtk/gtkentry.c:539
2091 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2093 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2095 #: gtk/gtkentry.c:546
2096 msgid "Activates default"
2097 msgstr "Activates default"
2099 #: gtk/gtkentry.c:547
2101 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2102 "dialog) when Enter is pressed"
2104 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2105 "dialog) when Enter is pressed"
2107 #: gtk/gtkentry.c:553
2108 msgid "Width in chars"
2109 msgstr "Width in chars"
2111 #: gtk/gtkentry.c:554
2112 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2113 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
2115 #: gtk/gtkentry.c:563
2116 msgid "Scroll offset"
2117 msgstr "Scroll offset"
2119 #: gtk/gtkentry.c:564
2120 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2121 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2123 #: gtk/gtkentry.c:574
2124 msgid "The contents of the entry"
2125 msgstr "The contents of the entry"
2127 #: gtk/gtkentry.c:589 gtk/gtkmisc.c:73
2131 #: gtk/gtkentry.c:590 gtk/gtkmisc.c:74
2133 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2136 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2139 #: gtk/gtkentry.c:606
2140 msgid "Truncate multiline"
2141 msgstr "Truncate multiline"
2143 #: gtk/gtkentry.c:607
2144 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2145 msgstr "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2147 #: gtk/gtkentry.c:623
2148 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2149 msgstr "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2151 #: gtk/gtkentry.c:891
2152 msgid "Border between text and frame."
2153 msgstr "Border between text and frame."
2155 #: gtk/gtkentry.c:896 gtk/gtklabel.c:625
2156 msgid "Select on focus"
2157 msgstr "Select on focus"
2159 #: gtk/gtkentry.c:897
2160 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2161 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2163 #: gtk/gtkentry.c:911
2164 msgid "Password Hint Timeout"
2165 msgstr "Password Hint Timeout"
2167 #: gtk/gtkentry.c:912
2168 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2169 msgstr "How long to show the last input character in hidden entries"
2171 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2172 msgid "Completion Model"
2173 msgstr "Completion Model"
2175 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2176 msgid "The model to find matches in"
2177 msgstr "The model to find matches in"
2179 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2180 msgid "Minimum Key Length"
2181 msgstr "Minimum Key Length"
2183 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2184 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2185 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2187 #: gtk/gtkentrycompletion.c:302 gtk/gtkiconview.c:586
2189 msgstr "Text column"
2191 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303
2192 msgid "The column of the model containing the strings."
2193 msgstr "The column of the model containing the strings."
2195 #: gtk/gtkentrycompletion.c:322
2196 msgid "Inline completion"
2197 msgstr "Inline completion"
2199 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2200 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2201 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2203 #: gtk/gtkentrycompletion.c:337
2204 msgid "Popup completion"
2205 msgstr "Popup completion"
2207 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2208 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2209 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
2211 #: gtk/gtkentrycompletion.c:353
2212 msgid "Popup set width"
2213 msgstr "Popup set width"
2215 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2216 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2217 msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2219 #: gtk/gtkentrycompletion.c:372
2220 msgid "Popup single match"
2221 msgstr "Popup single match"
2223 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2224 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2225 msgstr "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2227 #: gtk/gtkentrycompletion.c:387
2228 msgid "Inline selection"
2229 msgstr "Inline selection"
2231 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2232 msgid "Your description here"
2233 msgstr "Your description here"
2235 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2236 msgid "Visible Window"
2237 msgstr "Visible Window"
2239 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2241 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2244 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2247 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2249 msgstr "Above child"
2251 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2253 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2254 "child widget as opposed to below it."
2256 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2257 "child widget as opposed to below it."
2259 #: gtk/gtkexpander.c:187
2263 #: gtk/gtkexpander.c:188
2264 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2265 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2267 #: gtk/gtkexpander.c:196
2268 msgid "Text of the expander's label"
2269 msgstr "Text of the expander's label"
2271 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:311
2275 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:312
2276 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2277 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2279 #: gtk/gtkexpander.c:220
2280 msgid "Space to put between the label and the child"
2281 msgstr "Space to put between the label and the child"
2283 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:194
2284 msgid "Label widget"
2285 msgstr "Label widget"
2287 #: gtk/gtkexpander.c:230
2288 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2289 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
2291 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:777
2292 msgid "Expander Size"
2293 msgstr "Expander Size"
2295 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:778
2296 msgid "Size of the expander arrow"
2297 msgstr "Size of the expander arrow"
2299 #: gtk/gtkexpander.c:246
2300 msgid "Spacing around expander arrow"
2301 msgstr "Spacing around expander arrow"
2303 #: gtk/gtkfilechooser.c:197
2307 #: gtk/gtkfilechooser.c:198
2308 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2309 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
2311 #: gtk/gtkfilechooser.c:204
2312 msgid "File System Backend"
2313 msgstr "File System Backend"
2315 #: gtk/gtkfilechooser.c:205
2316 msgid "Name of file system backend to use"
2317 msgstr "Name of file system backend to use"
2319 #: gtk/gtkfilechooser.c:210 gtk/gtkrecentchooser.c:252
2323 #: gtk/gtkfilechooser.c:211
2324 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2325 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
2327 #: gtk/gtkfilechooser.c:216
2331 #: gtk/gtkfilechooser.c:217
2332 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2333 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2335 #: gtk/gtkfilechooser.c:222
2336 msgid "Preview widget"
2337 msgstr "Preview widget"
2339 #: gtk/gtkfilechooser.c:223
2340 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2341 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
2343 #: gtk/gtkfilechooser.c:228
2344 msgid "Preview Widget Active"
2345 msgstr "Preview Widget Active"
2347 #: gtk/gtkfilechooser.c:229
2349 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2351 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2353 #: gtk/gtkfilechooser.c:234
2354 msgid "Use Preview Label"
2355 msgstr "Use Preview Label"
2357 #: gtk/gtkfilechooser.c:235
2358 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2359 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2361 #: gtk/gtkfilechooser.c:240
2362 msgid "Extra widget"
2363 msgstr "Extra widget"
2365 #: gtk/gtkfilechooser.c:241
2366 msgid "Application supplied widget for extra options."
2367 msgstr "Application supplied widget for extra options."
2369 #: gtk/gtkfilechooser.c:246 gtk/gtkfilesel.c:539 gtk/gtkrecentchooser.c:191
2370 msgid "Select Multiple"
2371 msgstr "Select Multiple"
2373 #: gtk/gtkfilechooser.c:247 gtk/gtkfilesel.c:540
2374 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2375 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
2377 #: gtk/gtkfilechooser.c:253
2379 msgstr "Show Hidden"
2381 #: gtk/gtkfilechooser.c:254
2382 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2383 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2385 #: gtk/gtkfilechooser.c:269
2386 msgid "Do overwrite confirmation"
2387 msgstr "Do overwrite confirmation"
2389 #: gtk/gtkfilechooser.c:270
2391 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2392 "dialog if necessary."
2394 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2395 "dialog if necessary."
2397 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:381
2401 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:382
2402 msgid "The file chooser dialog to use."
2403 msgstr "The file chooser dialog to use."
2405 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:413
2406 msgid "The title of the file chooser dialog."
2407 msgstr "The title of the file chooser dialog."
2409 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:427
2410 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2411 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2413 #: gtk/gtkfilesel.c:525 gtk/gtkimage.c:162 gtk/gtkrecentmanager.c:250
2414 #: gtk/gtkstatusicon.c:182
2418 #: gtk/gtkfilesel.c:526
2419 msgid "The currently selected filename"
2420 msgstr "The currently selected filename"
2422 #: gtk/gtkfilesel.c:532
2423 msgid "Show file operations"
2424 msgstr "Show file operations"
2426 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2427 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2428 msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2430 #: gtk/gtkfilesystem.c:382
2434 #: gtk/gtkfilesystem.c:383
2435 msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
2436 msgstr "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
2438 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:582
2442 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:583
2443 msgid "X position of child widget"
2444 msgstr "X position of child widget"
2446 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:592
2450 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:593
2451 msgid "Y position of child widget"
2452 msgstr "Y position of child widget"
2454 #: gtk/gtkfontbutton.c:144
2455 msgid "The title of the font selection dialog"
2456 msgstr "The title of the font selection dialog"
2458 #: gtk/gtkfontbutton.c:159 gtk/gtkfontsel.c:179
2462 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2463 msgid "The name of the selected font"
2464 msgstr "The name of the selected font"
2466 #: gtk/gtkfontbutton.c:161
2470 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2471 msgid "Use font in label"
2472 msgstr "Use font in label"
2474 #: gtk/gtkfontbutton.c:177
2475 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2476 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2478 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2479 msgid "Use size in label"
2480 msgstr "Use size in label"
2482 #: gtk/gtkfontbutton.c:193
2483 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2484 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2486 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2490 #: gtk/gtkfontbutton.c:210
2491 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2492 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2494 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2498 #: gtk/gtkfontbutton.c:226
2499 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2500 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2502 #: gtk/gtkfontsel.c:180
2503 msgid "The X string that represents this font"
2504 msgstr "The X string that represents this font"
2506 #: gtk/gtkfontsel.c:187
2507 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2508 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2510 #: gtk/gtkfontsel.c:193
2511 msgid "Preview text"
2512 msgstr "Preview text"
2514 #: gtk/gtkfontsel.c:194
2515 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2516 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2518 #: gtk/gtkframe.c:106
2519 msgid "Text of the frame's label"
2520 msgstr "Text of the frame's label"
2522 #: gtk/gtkframe.c:113
2523 msgid "Label xalign"
2524 msgstr "Label xalign"
2526 #: gtk/gtkframe.c:114
2527 msgid "The horizontal alignment of the label"
2528 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2530 #: gtk/gtkframe.c:122
2531 msgid "Label yalign"
2532 msgstr "Label yalign"
2534 #: gtk/gtkframe.c:123
2535 msgid "The vertical alignment of the label"
2536 msgstr "The vertical alignment of the label"
2538 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:169
2539 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2540 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2542 #: gtk/gtkframe.c:138
2543 msgid "Frame shadow"
2544 msgstr "Frame shadow"
2546 #: gtk/gtkframe.c:139
2547 msgid "Appearance of the frame border"
2548 msgstr "Appearance of the frame border"
2550 #: gtk/gtkframe.c:148
2551 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2552 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2554 #: gtk/gtkhandlebox.c:177
2555 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2556 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2558 #: gtk/gtkhandlebox.c:185
2559 msgid "Handle position"
2560 msgstr "Handle position"
2562 #: gtk/gtkhandlebox.c:186
2563 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2564 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2566 #: gtk/gtkhandlebox.c:194
2570 #: gtk/gtkhandlebox.c:195
2572 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2575 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2578 #: gtk/gtkhandlebox.c:203
2579 msgid "Snap edge set"
2580 msgstr "Snap edge set"
2582 #: gtk/gtkhandlebox.c:204
2584 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2587 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2590 #: gtk/gtkiconview.c:549
2591 msgid "Selection mode"
2592 msgstr "Selection mode"
2594 #: gtk/gtkiconview.c:550
2595 msgid "The selection mode"
2596 msgstr "The selection mode"
2598 #: gtk/gtkiconview.c:568
2599 msgid "Pixbuf column"
2600 msgstr "Pixbuf column"
2602 #: gtk/gtkiconview.c:569
2603 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2604 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2606 #: gtk/gtkiconview.c:587
2607 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2608 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2610 #: gtk/gtkiconview.c:606
2611 msgid "Markup column"
2612 msgstr "Markup column"
2614 #: gtk/gtkiconview.c:607
2615 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2616 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2618 #: gtk/gtkiconview.c:614
2619 msgid "Icon View Model"
2620 msgstr "Icon View Model"
2622 #: gtk/gtkiconview.c:615
2623 msgid "The model for the icon view"
2624 msgstr "The model for the icon view"
2626 #: gtk/gtkiconview.c:631
2627 msgid "Number of columns"
2628 msgstr "Number of columns"
2630 #: gtk/gtkiconview.c:632
2631 msgid "Number of columns to display"
2632 msgstr "Number of columns to display"
2634 #: gtk/gtkiconview.c:649
2635 msgid "Width for each item"
2636 msgstr "Width for each item"
2638 #: gtk/gtkiconview.c:650
2639 msgid "The width used for each item"
2640 msgstr "The width used for each item"
2642 #: gtk/gtkiconview.c:666
2643 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2644 msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
2646 #: gtk/gtkiconview.c:681
2648 msgstr "Row Spacing"
2650 #: gtk/gtkiconview.c:682
2651 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2652 msgstr "Space which is inserted between grid rows"
2654 #: gtk/gtkiconview.c:697
2655 msgid "Column Spacing"
2656 msgstr "Column Spacing"
2658 #: gtk/gtkiconview.c:698
2659 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2660 msgstr "Space which is inserted between grid columns"
2662 #: gtk/gtkiconview.c:713
2666 #: gtk/gtkiconview.c:714
2667 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2668 msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2670 #: gtk/gtkiconview.c:731
2672 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2674 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2676 #: gtk/gtkiconview.c:747 gtk/gtktreeview.c:612 gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
2678 msgstr "Reorderable"
2680 #: gtk/gtkiconview.c:748 gtk/gtktreeview.c:613
2681 msgid "View is reorderable"
2682 msgstr "View is reorderable"
2684 #: gtk/gtkiconview.c:755 gtk/gtktreeview.c:763
2686 msgid "Tooltip Column"
2687 msgstr "Text Column"
2689 #: gtk/gtkiconview.c:756
2691 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2692 msgstr "The column of the model containing the strings."
2694 #: gtk/gtkiconview.c:767
2695 msgid "Selection Box Color"
2696 msgstr "Selection Box Color"
2698 #: gtk/gtkiconview.c:768
2699 msgid "Color of the selection box"
2700 msgstr "Color of the selection box"
2702 #: gtk/gtkiconview.c:774
2703 msgid "Selection Box Alpha"
2704 msgstr "Selection Box Alpha"
2706 #: gtk/gtkiconview.c:775
2707 msgid "Opacity of the selection box"
2708 msgstr "Opacity of the selection box"
2710 #: gtk/gtkimage.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:174
2714 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:175
2715 msgid "A GdkPixbuf to display"
2716 msgstr "A GdkPixbuf to display"
2718 #: gtk/gtkimage.c:138
2722 #: gtk/gtkimage.c:139
2723 msgid "A GdkPixmap to display"
2724 msgstr "A GdkPixmap to display"
2726 #: gtk/gtkimage.c:146 gtk/gtkmessagedialog.c:215
2730 #: gtk/gtkimage.c:147
2731 msgid "A GdkImage to display"
2732 msgstr "A GdkImage to display"
2734 #: gtk/gtkimage.c:154
2738 #: gtk/gtkimage.c:155
2739 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2740 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2742 #: gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkstatusicon.c:183
2743 msgid "Filename to load and display"
2744 msgstr "Filename to load and display"
2746 #: gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:191
2747 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2748 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
2750 #: gtk/gtkimage.c:179
2754 #: gtk/gtkimage.c:180
2755 msgid "Icon set to display"
2756 msgstr "Icon set to display"
2758 #: gtk/gtkimage.c:187 gtk/gtkscalebutton.c:191 gtk/gtktoolbar.c:530
2762 #: gtk/gtkimage.c:188
2763 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2764 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2766 #: gtk/gtkimage.c:204
2770 #: gtk/gtkimage.c:205
2771 msgid "Pixel size to use for named icon"
2772 msgstr "Pixel size to use for named icon"
2774 #: gtk/gtkimage.c:213
2778 #: gtk/gtkimage.c:214
2779 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
2780 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
2782 #: gtk/gtkimage.c:237 gtk/gtkstatusicon.c:206
2783 msgid "Storage type"
2784 msgstr "Storage type"
2786 #: gtk/gtkimage.c:238 gtk/gtkstatusicon.c:207
2787 msgid "The representation being used for image data"
2788 msgstr "The representation being used for image data"
2790 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:102
2791 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2792 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
2794 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:107
2795 msgid "Show menu images"
2796 msgstr "Show menu images"
2798 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:108
2799 msgid "Whether images should be shown in menus"
2800 msgstr "Whether images should be shown in menus"
2802 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:601
2803 msgid "The screen where this window will be displayed"
2804 msgstr "The screen where this window will be displayed"
2806 #: gtk/gtklabel.c:298
2807 msgid "The text of the label"
2808 msgstr "The text of the label"
2810 #: gtk/gtklabel.c:305
2811 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2812 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2814 #: gtk/gtklabel.c:326 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:587
2815 msgid "Justification"
2816 msgstr "Justification"
2818 #: gtk/gtklabel.c:327
2820 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2821 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2822 "GtkMisc::xalign for that"
2824 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2825 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2826 "GtkMisc::xalign for that"
2828 #: gtk/gtklabel.c:335
2832 #: gtk/gtklabel.c:336
2834 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2837 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2840 #: gtk/gtklabel.c:343
2844 #: gtk/gtklabel.c:344
2845 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2846 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2848 #: gtk/gtklabel.c:359
2849 msgid "Line wrap mode"
2850 msgstr "Line wrap mode"
2852 #: gtk/gtklabel.c:360
2853 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2854 msgstr "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2856 #: gtk/gtklabel.c:367
2860 #: gtk/gtklabel.c:368
2861 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
2862 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
2864 #: gtk/gtklabel.c:374
2865 msgid "Mnemonic key"
2866 msgstr "Mnemonic key"
2868 #: gtk/gtklabel.c:375
2869 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2870 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
2872 #: gtk/gtklabel.c:383
2873 msgid "Mnemonic widget"
2874 msgstr "Mnemonic widget"
2876 #: gtk/gtklabel.c:384
2877 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2878 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2880 #: gtk/gtklabel.c:430
2882 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2883 "enough room to display the entire string"
2885 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2886 "enough room to display the entire string"
2888 #: gtk/gtklabel.c:470
2889 msgid "Single Line Mode"
2890 msgstr "Single Line Mode"
2892 #: gtk/gtklabel.c:471
2893 msgid "Whether the label is in single line mode"
2894 msgstr "Whether the label is in single line mode"
2896 #: gtk/gtklabel.c:488
2900 #: gtk/gtklabel.c:489
2901 msgid "Angle at which the label is rotated"
2902 msgstr "Angle at which the label is rotated"
2904 #: gtk/gtklabel.c:509
2905 msgid "Maximum Width In Characters"
2906 msgstr "Maximum Width In Characters"
2908 #: gtk/gtklabel.c:510
2909 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
2910 msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
2912 #: gtk/gtklabel.c:626
2913 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
2915 "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
2917 #: gtk/gtklayout.c:602 gtk/gtkviewport.c:106
2918 msgid "Horizontal adjustment"
2919 msgstr "Horizontal adjustment"
2921 #: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkscrolledwindow.c:222
2922 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2923 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2925 #: gtk/gtklayout.c:610 gtk/gtkviewport.c:114
2926 msgid "Vertical adjustment"
2927 msgstr "Vertical adjustment"
2929 #: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtkscrolledwindow.c:229
2930 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
2931 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
2933 #: gtk/gtklayout.c:619
2934 msgid "The width of the layout"
2935 msgstr "The width of the layout"
2937 #: gtk/gtklayout.c:628
2938 msgid "The height of the layout"
2939 msgstr "The height of the layout"
2941 #: gtk/gtkmenu.c:485
2943 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2946 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2949 #: gtk/gtkmenu.c:499
2950 msgid "Tearoff State"
2951 msgstr "Tearoff State"
2953 #: gtk/gtkmenu.c:500
2954 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2955 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2957 #: gtk/gtkmenu.c:506
2958 msgid "Vertical Padding"
2959 msgstr "Vertical Padding"
2961 #: gtk/gtkmenu.c:507
2962 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
2963 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
2965 #: gtk/gtkmenu.c:515
2966 msgid "Horizontal Padding"
2967 msgstr "Horizontal Padding"
2969 #: gtk/gtkmenu.c:516
2970 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
2971 msgstr "Extra space at the left and right edges of the menu"
2973 #: gtk/gtkmenu.c:524
2974 msgid "Vertical Offset"
2975 msgstr "Vertical Offset"
2977 #: gtk/gtkmenu.c:525
2979 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2982 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2985 #: gtk/gtkmenu.c:533
2986 msgid "Horizontal Offset"
2987 msgstr "Horizontal Offset"
2989 #: gtk/gtkmenu.c:534
2991 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2994 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2997 #: gtk/gtkmenu.c:542
2998 msgid "Double Arrows"
2999 msgstr "Double Arrows"
3001 #: gtk/gtkmenu.c:543
3002 msgid "When scrolling, always show both arrows."
3003 msgstr "When scrolling, always show both arrows."
3005 #: gtk/gtkmenu.c:551
3007 msgstr "Left Attach"
3009 #: gtk/gtkmenu.c:552 gtk/gtktable.c:174
3010 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3011 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
3013 #: gtk/gtkmenu.c:559
3014 msgid "Right Attach"
3015 msgstr "Right Attach"
3017 #: gtk/gtkmenu.c:560
3018 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3019 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
3021 #: gtk/gtkmenu.c:567
3025 #: gtk/gtkmenu.c:568
3026 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3027 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
3029 #: gtk/gtkmenu.c:575
3030 msgid "Bottom Attach"
3031 msgstr "Bottom Attach"
3033 #: gtk/gtkmenu.c:576 gtk/gtktable.c:195
3034 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3035 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
3037 #: gtk/gtkmenu.c:663
3038 msgid "Can change accelerators"
3039 msgstr "Can change accelerators"
3041 #: gtk/gtkmenu.c:664
3043 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3045 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3047 #: gtk/gtkmenu.c:669
3048 msgid "Delay before submenus appear"
3049 msgstr "Delay before submenus appear"
3051 #: gtk/gtkmenu.c:670
3053 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3055 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3057 #: gtk/gtkmenu.c:677
3058 msgid "Delay before hiding a submenu"
3059 msgstr "Delay before hiding a submenu"
3061 #: gtk/gtkmenu.c:678
3063 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3066 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3069 #: gtk/gtkmenubar.c:175
3070 msgid "Pack direction"
3071 msgstr "Pack direction"
3073 #: gtk/gtkmenubar.c:176
3074 msgid "The pack direction of the menubar"
3075 msgstr "The pack direction of the menubar"
3077 #: gtk/gtkmenubar.c:192
3078 msgid "Child Pack direction"
3079 msgstr "Child Pack direction"
3081 #: gtk/gtkmenubar.c:193
3082 msgid "The child pack direction of the menubar"
3083 msgstr "The child pack direction of the menubar"
3085 #: gtk/gtkmenubar.c:202
3086 msgid "Style of bevel around the menubar"
3087 msgstr "Style of bevel around the menubar"
3089 #: gtk/gtkmenubar.c:209 gtk/gtktoolbar.c:580
3090 msgid "Internal padding"
3091 msgstr "Internal padding"
3093 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3094 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3095 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3097 #: gtk/gtkmenubar.c:217
3098 msgid "Delay before drop down menus appear"
3099 msgstr "Delay before drop down menus appear"
3101 #: gtk/gtkmenubar.c:218
3102 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3103 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3105 #: gtk/gtkmenuitem.c:204
3109 #: gtk/gtkmenuitem.c:205
3110 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3113 #: gtk/gtkmenushell.c:363
3117 #: gtk/gtkmenushell.c:364
3118 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3119 msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3121 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:230 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3125 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:231
3126 msgid "The dropdown menu"
3127 msgstr "The dropdown menu"
3129 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3130 msgid "Image/label border"
3131 msgstr "Image/label border"
3133 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3134 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3135 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialog"
3137 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3138 msgid "Use separator"
3139 msgstr "Use separator"
3141 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3143 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3145 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3147 #: gtk/gtkmessagedialog.c:128
3148 msgid "Message Type"
3149 msgstr "Message Type"
3151 #: gtk/gtkmessagedialog.c:129
3152 msgid "The type of message"
3153 msgstr "The type of message"
3155 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3156 msgid "Message Buttons"
3157 msgstr "Message Buttons"
3159 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3160 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3161 msgstr "The buttons shown in the message dialog"
3163 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3164 msgid "The primary text of the message dialog"
3165 msgstr "The primary text of the message dialog"
3167 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3171 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3172 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3173 msgstr "The primary text of the title includes Pango markup."
3175 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3176 msgid "Secondary Text"
3177 msgstr "Secondary Text"
3179 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3180 msgid "The secondary text of the message dialog"
3181 msgstr "The secondary text of the message dialog"
3183 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3184 msgid "Use Markup in secondary"
3185 msgstr "Use Markup in secondary"
3187 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3188 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3189 msgstr "The secondary text includes Pango markup."
3191 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3200 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3201 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3209 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3211 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3213 #: gtk/gtkmisc.c:103
3217 #: gtk/gtkmisc.c:104
3219 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3221 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3223 #: gtk/gtknotebook.c:566
3227 #: gtk/gtknotebook.c:567
3228 msgid "The index of the current page"
3229 msgstr "The index of the current page"
3231 #: gtk/gtknotebook.c:575
3232 msgid "Tab Position"
3233 msgstr "Tab Position"
3235 #: gtk/gtknotebook.c:576
3236 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3237 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
3239 #: gtk/gtknotebook.c:583
3243 #: gtk/gtknotebook.c:584
3244 msgid "Width of the border around the tab labels"
3245 msgstr "Width of the border around the tab labels"
3247 #: gtk/gtknotebook.c:592
3248 msgid "Horizontal Tab Border"
3249 msgstr "Horizontal Tab Border"
3251 #: gtk/gtknotebook.c:593
3252 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3253 msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
3255 #: gtk/gtknotebook.c:601
3256 msgid "Vertical Tab Border"
3257 msgstr "Vertical Tab Border"
3259 #: gtk/gtknotebook.c:602
3260 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3261 msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
3263 #: gtk/gtknotebook.c:610
3267 #: gtk/gtknotebook.c:611
3268 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3269 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
3271 #: gtk/gtknotebook.c:617
3273 msgstr "Show Border"
3275 #: gtk/gtknotebook.c:618
3276 msgid "Whether the border should be shown or not"
3277 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3279 #: gtk/gtknotebook.c:624
3283 #: gtk/gtknotebook.c:625
3284 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3285 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3287 #: gtk/gtknotebook.c:631
3288 msgid "Enable Popup"
3289 msgstr "Enable Popup"
3291 #: gtk/gtknotebook.c:632
3293 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3294 "you can use to go to a page"
3296 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3297 "you can use to go to a page"
3299 #: gtk/gtknotebook.c:639
3300 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3301 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3303 #: gtk/gtknotebook.c:645
3307 #: gtk/gtknotebook.c:646
3308 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3309 msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
3311 #: gtk/gtknotebook.c:662 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3312 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:342
3316 #: gtk/gtknotebook.c:663
3317 msgid "Group for tabs drag and drop"
3318 msgstr "Group for tabs drag and drop"
3320 #: gtk/gtknotebook.c:669
3324 #: gtk/gtknotebook.c:670
3325 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3326 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
3328 #: gtk/gtknotebook.c:676
3332 #: gtk/gtknotebook.c:677
3333 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3334 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
3336 #: gtk/gtknotebook.c:690
3340 #: gtk/gtknotebook.c:691
3341 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3342 msgstr "Whether to expand the child's tab or not"
3344 #: gtk/gtknotebook.c:697
3348 #: gtk/gtknotebook.c:698
3349 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3350 msgstr "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3352 #: gtk/gtknotebook.c:704
3353 msgid "Tab pack type"
3354 msgstr "Tab pack type"
3356 #: gtk/gtknotebook.c:711
3357 msgid "Tab reorderable"
3358 msgstr "Tab reorderable"
3360 #: gtk/gtknotebook.c:712
3361 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3362 msgstr "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3364 #: gtk/gtknotebook.c:718
3365 msgid "Tab detachable"
3366 msgstr "Tab detachable"
3368 #: gtk/gtknotebook.c:719
3369 msgid "Whether the tab is detachable"
3370 msgstr "Whether the tab is detachable"
3372 #: gtk/gtknotebook.c:734 gtk/gtkscrollbar.c:83
3373 msgid "Secondary backward stepper"
3374 msgstr "Secondary backward stepper"
3376 #: gtk/gtknotebook.c:735
3378 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3380 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3382 #: gtk/gtknotebook.c:750 gtk/gtkscrollbar.c:91
3383 msgid "Secondary forward stepper"
3384 msgstr "Secondary forward stepper"
3386 #: gtk/gtknotebook.c:751
3388 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3390 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3392 #: gtk/gtknotebook.c:765 gtk/gtkscrollbar.c:67
3393 msgid "Backward stepper"
3394 msgstr "Backward stepper"
3396 #: gtk/gtknotebook.c:766 gtk/gtkscrollbar.c:68
3397 msgid "Display the standard backward arrow button"
3398 msgstr "Display the standard backward arrow button"
3400 #: gtk/gtknotebook.c:780 gtk/gtkscrollbar.c:75
3401 msgid "Forward stepper"
3402 msgstr "Forward stepper"
3404 #: gtk/gtknotebook.c:781 gtk/gtkscrollbar.c:76
3405 msgid "Display the standard forward arrow button"
3406 msgstr "Display the standard forward arrow button"
3408 #: gtk/gtknotebook.c:795
3410 msgstr "Tab overlap"
3412 #: gtk/gtknotebook.c:796
3413 msgid "Size of tab overlap area"
3414 msgstr "Size of tab overlap area"
3416 #: gtk/gtknotebook.c:811
3417 msgid "Tab curvature"
3418 msgstr "Tab curvature"
3420 #: gtk/gtknotebook.c:812
3421 msgid "Size of tab curvature"
3422 msgstr "Size of tab curvature"
3424 #: gtk/gtkobject.c:367
3428 #: gtk/gtkobject.c:368
3429 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3430 msgstr "Anonymous User Data Pointer"
3432 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3433 msgid "The menu of options"
3434 msgstr "The menu of options"
3436 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3437 msgid "Size of dropdown indicator"
3438 msgstr "Size of dropdown indicator"
3440 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3441 msgid "Spacing around indicator"
3442 msgstr "Spacing around indicator"
3444 #: gtk/gtkpaned.c:220
3446 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3448 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3450 #: gtk/gtkpaned.c:228
3451 msgid "Position Set"
3452 msgstr "Position Set"
3454 #: gtk/gtkpaned.c:229
3455 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3456 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
3458 #: gtk/gtkpaned.c:235
3460 msgstr "Handle Size"
3462 #: gtk/gtkpaned.c:236
3463 msgid "Width of handle"
3464 msgstr "Width of handle"
3466 #: gtk/gtkpaned.c:252
3467 msgid "Minimal Position"
3468 msgstr "Minimal Position"
3470 #: gtk/gtkpaned.c:253
3471 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3472 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
3474 #: gtk/gtkpaned.c:270
3475 msgid "Maximal Position"
3476 msgstr "Maximal Position"
3478 #: gtk/gtkpaned.c:271
3479 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3480 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
3482 #: gtk/gtkpaned.c:288
3486 #: gtk/gtkpaned.c:289
3487 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3488 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3490 #: gtk/gtkpaned.c:304
3494 #: gtk/gtkpaned.c:305
3495 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3496 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3498 #: gtk/gtkplug.c:146 gtk/gtkstatusicon.c:257
3502 #: gtk/gtkplug.c:147
3503 msgid "Whether or not the plug is embedded"
3504 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
3506 #: gtk/gtkpreview.c:106
3508 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3510 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3512 #: gtk/gtkprinter.c:120
3513 msgid "Name of the printer"
3514 msgstr "Name of the printer"
3516 #: gtk/gtkprinter.c:126
3520 #: gtk/gtkprinter.c:127
3521 msgid "Backend for the printer"
3522 msgstr "Backend for the printer"
3524 #: gtk/gtkprinter.c:133
3528 #: gtk/gtkprinter.c:134
3529 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3530 msgstr "FALSE if this represents a real hardware printer"
3532 #: gtk/gtkprinter.c:140
3534 msgstr "Accepts PDF"
3536 #: gtk/gtkprinter.c:141
3537 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
3538 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
3540 #: gtk/gtkprinter.c:147
3541 msgid "Accepts PostScript"
3542 msgstr "Accepts PostScript"
3544 #: gtk/gtkprinter.c:148
3545 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
3546 msgstr "TRUE if this printer can accept PostScript"
3548 #: gtk/gtkprinter.c:154
3549 msgid "State Message"
3550 msgstr "State Message"
3552 #: gtk/gtkprinter.c:155
3553 msgid "String giving the current state of the printer"
3554 msgstr "String giving the current state of the printer"
3556 #: gtk/gtkprinter.c:161
3560 #: gtk/gtkprinter.c:162
3561 msgid "The location of the printer"
3562 msgstr "The location of the printer"
3564 #: gtk/gtkprinter.c:169
3565 msgid "The icon name to use for the printer"
3566 msgstr "The icon name to use for the printer"
3568 #: gtk/gtkprinter.c:175
3572 #: gtk/gtkprinter.c:176
3573 msgid "Number of jobs queued in the printer"
3574 msgstr "Number of jobs queued in the printer"
3576 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
3577 msgid "Source option"
3578 msgstr "Source option"
3580 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
3581 msgid "The PrinterOption backing this widget"
3582 msgstr "The PrinterOption backing this widget"
3584 #: gtk/gtkprintjob.c:117
3585 msgid "Title of the print job"
3586 msgstr "Title of the print job"
3588 #: gtk/gtkprintjob.c:125
3592 #: gtk/gtkprintjob.c:126
3593 msgid "Printer to print the job to"
3594 msgstr "Printer to print the job to"
3596 #: gtk/gtkprintjob.c:134
3600 #: gtk/gtkprintjob.c:135
3601 msgid "Printer settings"
3602 msgstr "Printer settings"
3604 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:240
3608 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1005
3609 msgid "Track Print Status"
3610 msgstr "Track Print Status"
3612 #: gtk/gtkprintjob.c:153
3614 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3615 "print data has been sent to the printer or print server."
3617 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3618 "print data has been sent to the printer or print server."
3620 #: gtk/gtkprintoperation.c:877
3621 msgid "Default Page Setup"
3622 msgstr "Default Page Setup"
3624 #: gtk/gtkprintoperation.c:878
3625 msgid "The GtkPageSetup used by default"
3626 msgstr "The GtkPageSetup used by default"
3628 #: gtk/gtkprintoperation.c:896 gtk/gtkprintunixdialog.c:258
3629 msgid "Print Settings"
3630 msgstr "Print Settings"
3632 #: gtk/gtkprintoperation.c:897 gtk/gtkprintunixdialog.c:259
3633 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
3634 msgstr "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
3636 #: gtk/gtkprintoperation.c:915
3640 #: gtk/gtkprintoperation.c:916
3641 msgid "A string used for identifying the print job."
3642 msgstr "A string used for identifying the print job."
3644 #: gtk/gtkprintoperation.c:940
3645 msgid "Number of Pages"
3646 msgstr "Number of Pages"
3648 #: gtk/gtkprintoperation.c:941
3649 msgid "The number of pages in the document."
3650 msgstr "The number of pages in the document."
3652 #: gtk/gtkprintoperation.c:962 gtk/gtkprintunixdialog.c:248
3653 msgid "Current Page"
3654 msgstr "Current Page"
3656 #: gtk/gtkprintoperation.c:963 gtk/gtkprintunixdialog.c:249
3657 msgid "The current page in the document"
3658 msgstr "The current page in the document"
3660 #: gtk/gtkprintoperation.c:984
3661 msgid "Use full page"
3662 msgstr "Use full page"
3664 #: gtk/gtkprintoperation.c:985
3666 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3667 "not the corner of the imageable area"
3669 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3670 "not the corner of the imageable area"
3672 #: gtk/gtkprintoperation.c:1006
3674 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3675 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3677 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3678 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3680 #: gtk/gtkprintoperation.c:1023
3684 #: gtk/gtkprintoperation.c:1024
3685 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
3686 msgstr "The unit in which distances can be measured in the context"
3688 #: gtk/gtkprintoperation.c:1041
3690 msgstr "Show Dialog"
3692 #: gtk/gtkprintoperation.c:1042
3693 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
3694 msgstr "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
3696 #: gtk/gtkprintoperation.c:1065
3698 msgstr "Allow Async"
3700 #: gtk/gtkprintoperation.c:1066
3701 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
3702 msgstr "TRUE if print process may run asynchronous."
3704 #: gtk/gtkprintoperation.c:1089 gtk/gtkprintoperation.c:1090
3705 msgid "Export filename"
3706 msgstr "Export filename"
3708 #: gtk/gtkprintoperation.c:1104
3712 #: gtk/gtkprintoperation.c:1105
3713 msgid "The status of the print operation"
3714 msgstr "The status of the print operation"
3716 #: gtk/gtkprintoperation.c:1125
3717 msgid "Status String"
3718 msgstr "Status String"
3720 #: gtk/gtkprintoperation.c:1126
3721 msgid "A human-readable description of the status"
3722 msgstr "A human-readable description of the status"
3724 #: gtk/gtkprintoperation.c:1144
3725 msgid "Custom tab label"
3726 msgstr "Custom tab label"
3728 #: gtk/gtkprintoperation.c:1145
3729 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
3730 msgstr "Label for the tab containing custom widgets."
3732 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:241
3733 msgid "The GtkPageSetup to use"
3734 msgstr "The GtkPageSetup to use"
3736 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:266
3737 msgid "Selected Printer"
3738 msgstr "Selected Printer"
3740 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:267
3741 msgid "The GtkPrinter which is selected"
3742 msgstr "The GtkPrinter which is selected"
3744 #: gtk/gtkprogress.c:99
3745 msgid "Activity mode"
3746 msgstr "Activity mode"
3748 #: gtk/gtkprogress.c:100
3750 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3751 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3752 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3754 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3755 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3756 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3758 #: gtk/gtkprogress.c:108
3762 #: gtk/gtkprogress.c:109
3763 msgid "Whether the progress is shown as text."
3764 msgstr "Whether the progress is shown as text."
3766 #: gtk/gtkprogressbar.c:123
3767 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3768 msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3770 #: gtk/gtkprogressbar.c:139
3774 #: gtk/gtkprogressbar.c:140
3775 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3776 msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3778 #: gtk/gtkprogressbar.c:148
3779 msgid "Activity Step"
3780 msgstr "Activity Step"
3782 #: gtk/gtkprogressbar.c:149
3783 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3784 msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3786 #: gtk/gtkprogressbar.c:156
3787 msgid "Activity Blocks"
3788 msgstr "Activity Blocks"
3790 #: gtk/gtkprogressbar.c:157
3792 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3795 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3798 #: gtk/gtkprogressbar.c:164
3799 msgid "Discrete Blocks"
3800 msgstr "Discrete Blocks"
3802 #: gtk/gtkprogressbar.c:165
3804 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3807 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3810 #: gtk/gtkprogressbar.c:172
3814 #: gtk/gtkprogressbar.c:173
3815 msgid "The fraction of total work that has been completed"
3816 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
3818 #: gtk/gtkprogressbar.c:180
3822 #: gtk/gtkprogressbar.c:181
3823 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3824 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3826 #: gtk/gtkprogressbar.c:189
3827 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
3828 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
3830 #: gtk/gtkprogressbar.c:211
3832 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
3833 "have enough room to display the entire string, if at all."
3835 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
3836 "have enough room to display the entire string, if at all."
3838 #: gtk/gtkprogressbar.c:218
3842 #: gtk/gtkprogressbar.c:219
3843 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
3844 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
3846 #: gtk/gtkradioaction.c:111
3850 #: gtk/gtkradioaction.c:112
3852 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3853 "is the current action of its group."
3855 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3856 "is the current action of its group."
3858 #: gtk/gtkradioaction.c:129
3859 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
3860 msgstr "The radio action whose group this action belongs to."
3862 #: gtk/gtkradioaction.c:144
3863 msgid "The current value"
3864 msgstr "The current value"
3866 #: gtk/gtkradioaction.c:145
3868 "The value property of the currently active member of the group to which this "
3871 "The value property of the currently active member of the group to which this "
3874 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
3875 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
3876 msgstr "The radio button whose group this widget belongs to."
3878 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343
3879 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
3880 msgstr "The radio menu item whose group this widget belongs to."
3882 #: gtk/gtkrange.c:337
3883 msgid "Update policy"
3884 msgstr "Update policy"
3886 #: gtk/gtkrange.c:338
3887 msgid "How the range should be updated on the screen"
3888 msgstr "How the range should be updated on the screen"
3890 #: gtk/gtkrange.c:347
3891 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3892 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3894 #: gtk/gtkrange.c:354
3898 #: gtk/gtkrange.c:355
3899 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
3900 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
3902 #: gtk/gtkrange.c:362
3903 msgid "Lower stepper sensitivity"
3904 msgstr "Lower stepper sensitivity"
3906 #: gtk/gtkrange.c:363
3908 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
3911 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
3914 #: gtk/gtkrange.c:371
3915 msgid "Upper stepper sensitivity"
3916 msgstr "Upper stepper sensitivity"
3918 #: gtk/gtkrange.c:372
3920 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
3923 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
3926 #: gtk/gtkrange.c:389
3927 msgid "Show Fill Level"
3928 msgstr "Show Fill Level"
3930 #: gtk/gtkrange.c:390
3931 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
3932 msgstr "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
3934 #: gtk/gtkrange.c:406
3935 msgid "Restrict to Fill Level"
3936 msgstr "Restrict to Fill Level"
3938 #: gtk/gtkrange.c:407
3939 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
3940 msgstr "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
3942 #: gtk/gtkrange.c:422
3946 #: gtk/gtkrange.c:423
3947 msgid "The fill level."
3948 msgstr "The fill level."
3950 #: gtk/gtkrange.c:431
3951 msgid "Slider Width"
3952 msgstr "Slider Width"
3954 #: gtk/gtkrange.c:432
3955 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
3956 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
3958 #: gtk/gtkrange.c:439
3959 msgid "Trough Border"
3960 msgstr "Trough Border"
3962 #: gtk/gtkrange.c:440
3963 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3964 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3966 #: gtk/gtkrange.c:447
3967 msgid "Stepper Size"
3968 msgstr "Stepper Size"
3970 #: gtk/gtkrange.c:448
3971 msgid "Length of step buttons at ends"
3972 msgstr "Length of step buttons at ends"
3974 #: gtk/gtkrange.c:463
3975 msgid "Stepper Spacing"
3976 msgstr "Stepper Spacing"
3978 #: gtk/gtkrange.c:464
3979 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
3980 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
3982 #: gtk/gtkrange.c:471
3983 msgid "Arrow X Displacement"
3984 msgstr "Arrow X Displacement"
3986 #: gtk/gtkrange.c:472
3988 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3990 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3992 #: gtk/gtkrange.c:479
3993 msgid "Arrow Y Displacement"
3994 msgstr "Arrow Y Displacement"
3996 #: gtk/gtkrange.c:480
3998 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4000 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4002 #: gtk/gtkrange.c:488
4003 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
4004 msgstr "Draw slider ACTIVE during drag"
4006 #: gtk/gtkrange.c:489
4008 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4009 "IN while they are dragged"
4011 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4012 "IN while they are dragged"
4014 #: gtk/gtkrange.c:503
4015 msgid "Trough Side Details"
4016 msgstr "Trough Side Details"
4018 #: gtk/gtkrange.c:504
4020 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4021 "with different details"
4023 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4024 "with different details"
4026 #: gtk/gtkrange.c:520
4027 msgid "Trough Under Steppers"
4028 msgstr "Trough Under Steppers"
4030 #: gtk/gtkrange.c:521
4032 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4035 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4038 #: gtk/gtkrecentaction.c:654 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:209
4039 msgid "Show Numbers"
4040 msgstr "Show Numbers"
4042 #: gtk/gtkrecentaction.c:655 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:210
4043 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4044 msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
4046 #: gtk/gtkrecentchooser.c:120
4047 msgid "Recent Manager"
4048 msgstr "Recent Manager"
4050 #: gtk/gtkrecentchooser.c:121
4051 msgid "The RecentManager object to use"
4052 msgstr "The RecentManager object to use"
4054 #: gtk/gtkrecentchooser.c:135
4055 msgid "Show Private"
4056 msgstr "Show Private"
4058 #: gtk/gtkrecentchooser.c:136
4059 msgid "Whether the private items should be displayed"
4060 msgstr "Whether the private items should be displayed"
4062 #: gtk/gtkrecentchooser.c:149
4063 msgid "Show Tooltips"
4064 msgstr "Show Tooltips"
4066 #: gtk/gtkrecentchooser.c:150
4067 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4068 msgstr "Whether there should be a tooltip on the item"
4070 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4074 #: gtk/gtkrecentchooser.c:163
4075 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4076 msgstr "Whether there should be an icon near the item"
4078 #: gtk/gtkrecentchooser.c:178
4079 msgid "Show Not Found"
4080 msgstr "Show Not Found"
4082 #: gtk/gtkrecentchooser.c:179
4083 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4085 "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4087 #: gtk/gtkrecentchooser.c:192
4088 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4089 msgstr "Whether to allow multiple items to be selected"
4091 #: gtk/gtkrecentchooser.c:205
4095 #: gtk/gtkrecentchooser.c:206
4096 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4097 msgstr "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4099 #: gtk/gtkrecentchooser.c:222 gtk/gtkrecentmanager.c:265
4103 #: gtk/gtkrecentchooser.c:223
4104 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4105 msgstr "The maximum number of items to be displayed"
4107 #: gtk/gtkrecentchooser.c:237
4111 #: gtk/gtkrecentchooser.c:238
4112 msgid "The sorting order of the items displayed"
4113 msgstr "The sorting order of the items displayed"
4115 #: gtk/gtkrecentchooser.c:253
4116 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4117 msgstr "The current filter for selecting which resources are displayed"
4119 #: gtk/gtkrecentmanager.c:251
4120 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4121 msgstr "The full path to the file to be used to store and read the list"
4123 #: gtk/gtkrecentmanager.c:266
4125 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4127 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4129 #: gtk/gtkrecentmanager.c:282
4130 msgid "The size of the recently used resources list"
4131 msgstr "The size of the recently used resources list"
4133 #: gtk/gtkruler.c:90
4137 #: gtk/gtkruler.c:91
4138 msgid "Lower limit of ruler"
4139 msgstr "Lower limit of ruler"
4141 #: gtk/gtkruler.c:100
4145 #: gtk/gtkruler.c:101
4146 msgid "Upper limit of ruler"
4147 msgstr "Upper limit of ruler"
4149 #: gtk/gtkruler.c:111
4150 msgid "Position of mark on the ruler"
4151 msgstr "Position of mark on the ruler"
4153 #: gtk/gtkruler.c:120
4157 #: gtk/gtkruler.c:121
4158 msgid "Maximum size of the ruler"
4159 msgstr "Maximum size of the ruler"
4161 #: gtk/gtkruler.c:136
4165 #: gtk/gtkruler.c:137
4166 msgid "The metric used for the ruler"
4167 msgstr "The metric used for the ruler"
4169 #: gtk/gtkscale.c:143
4170 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4171 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
4173 #: gtk/gtkscale.c:152
4177 #: gtk/gtkscale.c:153
4178 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4179 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4181 #: gtk/gtkscale.c:160
4182 msgid "Value Position"
4183 msgstr "Value Position"
4185 #: gtk/gtkscale.c:161
4186 msgid "The position in which the current value is displayed"
4187 msgstr "The position in which the current value is displayed"
4189 #: gtk/gtkscale.c:168
4190 msgid "Slider Length"
4191 msgstr "Slider Length"
4193 #: gtk/gtkscale.c:169
4194 msgid "Length of scale's slider"
4195 msgstr "Length of scale's slider"
4197 #: gtk/gtkscale.c:177
4198 msgid "Value spacing"
4199 msgstr "Value spacing"
4201 #: gtk/gtkscale.c:178
4202 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4203 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
4205 #: gtk/gtkscalebutton.c:182
4207 msgid "The value of the scale"
4208 msgstr "The value of the adjustment"
4210 #: gtk/gtkscalebutton.c:192
4212 msgid "The icon size"
4213 msgstr "Toolbar icon size"
4215 #: gtk/gtkscalebutton.c:201
4218 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4219 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4221 #: gtk/gtkscalebutton.c:229
4226 #: gtk/gtkscalebutton.c:230
4228 msgid "List of icon names"
4229 msgstr "Logo Icon Name"
4231 #: gtk/gtkscrollbar.c:50
4232 msgid "Minimum Slider Length"
4233 msgstr "Minimum Slider Length"
4235 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4236 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4237 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
4239 #: gtk/gtkscrollbar.c:59
4240 msgid "Fixed slider size"
4241 msgstr "Fixed slider size"
4243 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4244 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4245 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4247 #: gtk/gtkscrollbar.c:84
4249 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4251 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4253 #: gtk/gtkscrollbar.c:92
4255 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4257 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4259 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:221 gtk/gtktext.c:541 gtk/gtktreeview.c:572
4260 msgid "Horizontal Adjustment"
4261 msgstr "Horizontal Adjustment"
4263 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:228 gtk/gtktext.c:549 gtk/gtktreeview.c:580
4264 msgid "Vertical Adjustment"
4265 msgstr "Vertical Adjustment"
4267 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:235
4268 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4269 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
4271 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:236
4272 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4273 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
4275 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:243
4276 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4277 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
4279 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:244
4280 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4281 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
4283 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:252
4284 msgid "Window Placement"
4285 msgstr "Window Placement"
4287 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:253
4289 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4290 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4292 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4293 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4295 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:270
4296 msgid "Window Placement Set"
4297 msgstr "Window Placement Set"
4299 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:271
4301 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4302 "contents with respect to the scrollbars."
4304 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4305 "contents with respect to the scrollbars."
4307 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:277
4309 msgstr "Shadow Type"
4311 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:278
4312 msgid "Style of bevel around the contents"
4313 msgstr "Style of bevel around the contents"
4315 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:292
4316 msgid "Scrollbars within bevel"
4317 msgstr "Scrollbars within bevel"
4319 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:293
4320 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4321 msgstr "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4323 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:299
4324 msgid "Scrollbar spacing"
4325 msgstr "Scrollbar spacing"
4327 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:300
4328 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4329 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4331 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:315
4332 msgid "Scrolled Window Placement"
4333 msgstr "Scrolled Window Placement"
4335 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:316
4337 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4338 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4340 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4341 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4343 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:107
4347 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:108
4348 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4349 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
4351 #: gtk/gtksettings.c:204
4352 msgid "Double Click Time"
4353 msgstr "Double Click Time"
4355 #: gtk/gtksettings.c:205
4357 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4358 "click (in milliseconds)"
4360 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4361 "click (in milliseconds)"
4363 #: gtk/gtksettings.c:212
4364 msgid "Double Click Distance"
4365 msgstr "Double Click Distance"
4367 #: gtk/gtksettings.c:213
4369 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4370 "double click (in pixels)"
4372 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4373 "double click (in pixels)"
4375 #: gtk/gtksettings.c:229
4376 msgid "Cursor Blink"
4377 msgstr "Cursor Blink"
4379 #: gtk/gtksettings.c:230
4380 msgid "Whether the cursor should blink"
4381 msgstr "Whether the cursor should blink"
4383 #: gtk/gtksettings.c:237
4384 msgid "Cursor Blink Time"
4385 msgstr "Cursor Blink Time"
4387 #: gtk/gtksettings.c:238
4388 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4389 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4391 #: gtk/gtksettings.c:257
4392 msgid "Cursor Blink Timeout"
4393 msgstr "Cursor Blink Timeout"
4395 #: gtk/gtksettings.c:258
4396 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4397 msgstr "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4399 #: gtk/gtksettings.c:265
4400 msgid "Split Cursor"
4401 msgstr "Split Cursor"
4403 #: gtk/gtksettings.c:266
4405 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4408 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4411 #: gtk/gtksettings.c:273
4415 #: gtk/gtksettings.c:274
4416 msgid "Name of theme RC file to load"
4417 msgstr "Name of theme RC file to load"
4419 #: gtk/gtksettings.c:282
4420 msgid "Icon Theme Name"
4421 msgstr "Icon Theme Name"
4423 #: gtk/gtksettings.c:283
4424 msgid "Name of icon theme to use"
4425 msgstr "Name of icon theme to use"
4427 #: gtk/gtksettings.c:291
4428 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4429 msgstr "Fallback Icon Theme Name"
4431 #: gtk/gtksettings.c:292
4432 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4433 msgstr "Name of a icon theme to fall back to"
4435 #: gtk/gtksettings.c:300
4436 msgid "Key Theme Name"
4437 msgstr "Key Theme Name"
4439 #: gtk/gtksettings.c:301
4440 msgid "Name of key theme RC file to load"
4441 msgstr "Name of key theme RC file to load"
4443 #: gtk/gtksettings.c:309
4444 msgid "Menu bar accelerator"
4445 msgstr "Menu bar accelerator"
4447 #: gtk/gtksettings.c:310
4448 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4449 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
4451 #: gtk/gtksettings.c:318
4452 msgid "Drag threshold"
4453 msgstr "Drag threshold"
4455 #: gtk/gtksettings.c:319
4456 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4457 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4459 #: gtk/gtksettings.c:327
4463 #: gtk/gtksettings.c:328
4464 msgid "Name of default font to use"
4465 msgstr "Name of default font to use"
4467 #: gtk/gtksettings.c:336
4471 #: gtk/gtksettings.c:337
4472 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4473 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4475 #: gtk/gtksettings.c:345
4477 msgstr "GTK Modules"
4479 #: gtk/gtksettings.c:346
4480 msgid "List of currently active GTK modules"
4481 msgstr "List of currently active GTK modules"
4483 #: gtk/gtksettings.c:355
4484 msgid "Xft Antialias"
4485 msgstr "Xft Antialias"
4487 #: gtk/gtksettings.c:356
4488 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4489 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4491 #: gtk/gtksettings.c:365
4493 msgstr "Xft Hinting"
4495 #: gtk/gtksettings.c:366
4496 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4497 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4499 #: gtk/gtksettings.c:375
4500 msgid "Xft Hint Style"
4501 msgstr "Xft Hint Style"
4503 #: gtk/gtksettings.c:376
4505 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4507 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4509 #: gtk/gtksettings.c:385
4513 #: gtk/gtksettings.c:386
4514 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4515 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4517 #: gtk/gtksettings.c:395
4521 #: gtk/gtksettings.c:396
4522 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4523 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4525 #: gtk/gtksettings.c:405
4526 msgid "Cursor theme name"
4527 msgstr "Cursor theme name"
4529 #: gtk/gtksettings.c:406
4530 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4531 msgstr "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4533 #: gtk/gtksettings.c:414
4534 msgid "Cursor theme size"
4535 msgstr "Cursor theme size"
4537 #: gtk/gtksettings.c:415
4538 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4539 msgstr "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4541 #: gtk/gtksettings.c:425
4542 msgid "Alternative button order"
4543 msgstr "Alternative button order"
4545 #: gtk/gtksettings.c:426
4546 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
4547 msgstr "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
4549 #: gtk/gtksettings.c:443
4550 msgid "Alternative sort indicator direction"
4551 msgstr "Alternative sort indicator direction"
4553 #: gtk/gtksettings.c:444
4555 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4556 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4558 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4559 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4561 #: gtk/gtksettings.c:452
4562 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
4563 msgstr "Show the 'Input Methods' menu"
4565 #: gtk/gtksettings.c:453
4567 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4570 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4573 #: gtk/gtksettings.c:461
4574 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4575 msgstr "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4577 #: gtk/gtksettings.c:462
4579 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4580 "control characters"
4582 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4583 "control characters"
4585 #: gtk/gtksettings.c:470
4586 msgid "Start timeout"
4587 msgstr "Start timeout"
4589 #: gtk/gtksettings.c:471
4590 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4591 msgstr "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4593 #: gtk/gtksettings.c:480
4594 msgid "Repeat timeout"
4595 msgstr "Repeat timeout"
4597 #: gtk/gtksettings.c:481
4598 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4599 msgstr "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4601 #: gtk/gtksettings.c:490
4602 msgid "Expand timeout"
4603 msgstr "Expand timeout"
4605 #: gtk/gtksettings.c:491
4606 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4607 msgstr "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4609 #: gtk/gtksettings.c:526
4610 msgid "Color scheme"
4611 msgstr "Color scheme"
4613 #: gtk/gtksettings.c:527
4614 msgid "A palette of named colors for use in themes"
4615 msgstr "A palette of named colors for use in themes"
4617 #: gtk/gtksettings.c:536
4618 msgid "Enable Animations"
4619 msgstr "Enable Animations"
4621 #: gtk/gtksettings.c:537
4622 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
4623 msgstr "Whether to enable toolkit-wide animations."
4625 #: gtk/gtksettings.c:555
4626 msgid "Enable Touchscreen Mode"
4627 msgstr "Enable Touchscreen Mode"
4629 #: gtk/gtksettings.c:556
4630 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4631 msgstr "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4633 #: gtk/gtksettings.c:573
4634 msgid "Tooltip timeout"
4635 msgstr "Tooltip timeout"
4637 #: gtk/gtksettings.c:574
4638 msgid "Timeout before tooltip is shown"
4639 msgstr "Timeout before tooltip is shown"
4641 #: gtk/gtksettings.c:599
4642 msgid "Tooltip browse timeout"
4643 msgstr "Tooltip browse timeout"
4645 #: gtk/gtksettings.c:600
4646 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4647 msgstr "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4649 #: gtk/gtksettings.c:621
4650 msgid "Tooltip browse mode timeout"
4651 msgstr "Tooltip browse mode timeout"
4653 #: gtk/gtksettings.c:622
4654 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
4655 msgstr "Timeout after which browse mode is disabled"
4657 #: gtk/gtksettings.c:641
4658 msgid "Keynav Cursor Only"
4659 msgstr "Keynav Cursor Only"
4661 #: gtk/gtksettings.c:642
4662 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4663 msgstr "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4665 #: gtk/gtksettings.c:659
4666 msgid "Keynav Wrap Around"
4667 msgstr "Keynav Wrap Around"
4669 #: gtk/gtksettings.c:660
4670 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4671 msgstr "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4673 #: gtk/gtksettings.c:680
4677 #: gtk/gtksettings.c:681
4678 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4679 msgstr "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4681 #: gtk/gtksettings.c:698
4685 #: gtk/gtksettings.c:699
4686 msgid "A hash table representation of the color scheme."
4687 msgstr "A hash table representation of the color scheme."
4689 #: gtk/gtksettings.c:707
4690 msgid "Default file chooser backend"
4691 msgstr "Default file chooser backend"
4693 #: gtk/gtksettings.c:708
4694 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4695 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4697 #: gtk/gtksettings.c:725
4698 msgid "Default print backend"
4699 msgstr "Default print backend"
4701 #: gtk/gtksettings.c:726
4702 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4703 msgstr "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4705 #: gtk/gtksettings.c:749
4706 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
4707 msgstr "Default command to run when displaying a print preview"
4709 #: gtk/gtksettings.c:750
4710 msgid "Command to run when displaying a print preview"
4711 msgstr "Command to run when displaying a print preview"
4713 #: gtk/gtksettings.c:766
4714 msgid "Enable Mnemonics"
4715 msgstr "Enable Mnemonics"
4717 #: gtk/gtksettings.c:767
4718 msgid "Whether labels should have mnemonics"
4719 msgstr "Whether labels should have mnemonics"
4721 #: gtk/gtksettings.c:783
4722 msgid "Enable Accelerators"
4723 msgstr "Enable Accelerators"
4725 #: gtk/gtksettings.c:784
4726 msgid "Whether menu items should have accelerators"
4727 msgstr "Whether menu items should have accelerators"
4729 #: gtk/gtksettings.c:801
4730 msgid "Recent Files Limit"
4733 #: gtk/gtksettings.c:802
4735 msgid "Number of recently used files"
4736 msgstr "Number of columns"
4738 #: gtk/gtksizegroup.c:293
4742 #: gtk/gtksizegroup.c:294
4744 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
4747 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
4750 #: gtk/gtksizegroup.c:310
4751 msgid "Ignore hidden"
4752 msgstr "Ignore hidden"
4754 #: gtk/gtksizegroup.c:311
4756 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
4758 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
4760 #: gtk/gtkspinbutton.c:208
4761 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
4762 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
4764 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
4768 #: gtk/gtkspinbutton.c:235
4769 msgid "Snap to Ticks"
4770 msgstr "Snap to Ticks"
4772 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
4774 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
4775 "nearest step increment"
4777 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
4778 "nearest step increment"
4780 #: gtk/gtkspinbutton.c:243
4784 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
4785 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
4786 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
4788 #: gtk/gtkspinbutton.c:251
4792 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
4793 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
4794 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
4796 #: gtk/gtkspinbutton.c:259
4797 msgid "Update Policy"
4798 msgstr "Update Policy"
4800 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
4802 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
4804 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
4806 #: gtk/gtkspinbutton.c:269
4807 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
4808 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
4810 #: gtk/gtkspinbutton.c:278
4811 msgid "Style of bevel around the spin button"
4812 msgstr "Style of bevel around the spin button"
4814 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
4815 msgid "Has Resize Grip"
4816 msgstr "Has Resize Grip"
4818 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
4819 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
4820 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
4822 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
4823 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
4824 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
4826 #: gtk/gtkstatusicon.c:216
4827 msgid "The size of the icon"
4828 msgstr "The size of the icon"
4830 #: gtk/gtkstatusicon.c:226
4831 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
4832 msgstr "The screen where this status icon will be displayed"
4834 #: gtk/gtkstatusicon.c:233
4838 #: gtk/gtkstatusicon.c:234
4839 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
4840 msgstr "Whether or not the status icon is blinking"
4842 #: gtk/gtkstatusicon.c:242
4843 msgid "Whether or not the status icon is visible"
4844 msgstr "Whether or not the status icon is visible"
4846 #: gtk/gtkstatusicon.c:258
4847 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
4848 msgstr "Whether or not the status icon is embedded"
4850 #: gtk/gtkstatusicon.c:274 gtk/gtktrayicon-x11.c:97
4851 msgid "The orientation of the tray"
4852 msgstr "The orientation of the tray"
4854 #: gtk/gtktable.c:129
4858 #: gtk/gtktable.c:130
4859 msgid "The number of rows in the table"
4860 msgstr "The number of rows in the table"
4862 #: gtk/gtktable.c:138
4866 #: gtk/gtktable.c:139
4867 msgid "The number of columns in the table"
4868 msgstr "The number of columns in the table"
4870 #: gtk/gtktable.c:147
4872 msgstr "Row spacing"
4874 #: gtk/gtktable.c:148
4875 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
4876 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
4878 #: gtk/gtktable.c:156
4879 msgid "Column spacing"
4880 msgstr "Column spacing"
4882 #: gtk/gtktable.c:157
4883 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
4884 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
4886 #: gtk/gtktable.c:166
4887 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
4888 msgstr "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
4890 #: gtk/gtktable.c:173
4891 msgid "Left attachment"
4892 msgstr "Left attachment"
4894 #: gtk/gtktable.c:180
4895 msgid "Right attachment"
4896 msgstr "Right attachment"
4898 #: gtk/gtktable.c:181
4899 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
4900 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
4902 #: gtk/gtktable.c:187
4903 msgid "Top attachment"
4904 msgstr "Top attachment"
4906 #: gtk/gtktable.c:188
4907 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
4908 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
4910 #: gtk/gtktable.c:194
4911 msgid "Bottom attachment"
4912 msgstr "Bottom attachment"
4914 #: gtk/gtktable.c:201
4915 msgid "Horizontal options"
4916 msgstr "Horizontal options"
4918 #: gtk/gtktable.c:202
4919 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
4920 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
4922 #: gtk/gtktable.c:208
4923 msgid "Vertical options"
4924 msgstr "Vertical options"
4926 #: gtk/gtktable.c:209
4927 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
4928 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
4930 #: gtk/gtktable.c:215
4931 msgid "Horizontal padding"
4932 msgstr "Horizontal padding"
4934 #: gtk/gtktable.c:216
4936 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
4939 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
4942 #: gtk/gtktable.c:222
4943 msgid "Vertical padding"
4944 msgstr "Vertical padding"
4946 #: gtk/gtktable.c:223
4948 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
4951 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
4954 #: gtk/gtktext.c:542
4955 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
4956 msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
4958 #: gtk/gtktext.c:550
4959 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
4960 msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
4962 #: gtk/gtktext.c:557
4966 #: gtk/gtktext.c:558
4967 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
4968 msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
4970 #: gtk/gtktext.c:565
4974 #: gtk/gtktext.c:566
4975 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
4976 msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
4978 #: gtk/gtktextbuffer.c:179
4982 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
4983 msgid "Text Tag Table"
4984 msgstr "Text Tag Table"
4986 #: gtk/gtktextbuffer.c:198
4987 msgid "Current text of the buffer"
4988 msgstr "Current text of the buffer"
4990 #: gtk/gtktextbuffer.c:212
4991 msgid "Has selection"
4992 msgstr "Has selection"
4994 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
4995 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
4996 msgstr "Whether the buffer has some text currently selected"
4998 #: gtk/gtktextbuffer.c:229
4999 msgid "Cursor position"
5000 msgstr "Cursor position"
5002 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
5004 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5006 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5008 #: gtk/gtktextbuffer.c:245
5009 msgid "Copy target list"
5010 msgstr "Copy target list"
5012 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
5014 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5016 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5018 #: gtk/gtktextbuffer.c:261
5019 msgid "Paste target list"
5020 msgstr "Paste target list"
5022 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
5024 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5027 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5030 #: gtk/gtktextmark.c:90
5035 #: gtk/gtktextmark.c:97
5037 msgid "Left gravity"
5040 #: gtk/gtktextmark.c:98
5042 msgid "Whether the mark has left gravity"
5043 msgstr "Whether this tag affects the font family"
5045 #: gtk/gtktexttag.c:173
5049 #: gtk/gtktexttag.c:174
5050 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5051 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5053 #: gtk/gtktexttag.c:192
5054 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5055 msgstr "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5057 #: gtk/gtktexttag.c:199
5058 msgid "Background full height"
5059 msgstr "Background full height"
5061 #: gtk/gtktexttag.c:200
5063 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5064 "of the tagged characters"
5066 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5067 "of the tagged characters"
5069 #: gtk/gtktexttag.c:208
5070 msgid "Background stipple mask"
5071 msgstr "Background stipple mask"
5073 #: gtk/gtktexttag.c:209
5074 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5075 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5077 #: gtk/gtktexttag.c:226
5078 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5079 msgstr "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5081 #: gtk/gtktexttag.c:234
5082 msgid "Foreground stipple mask"
5083 msgstr "Foreground stipple mask"
5085 #: gtk/gtktexttag.c:235
5086 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5087 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5089 #: gtk/gtktexttag.c:242
5090 msgid "Text direction"
5091 msgstr "Text direction"
5093 #: gtk/gtktexttag.c:243
5094 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5095 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5097 #: gtk/gtktexttag.c:292
5098 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5099 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5101 #: gtk/gtktexttag.c:301
5102 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5103 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5105 #: gtk/gtktexttag.c:310
5107 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5108 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5110 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5111 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5113 #: gtk/gtktexttag.c:321
5114 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5115 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5117 #: gtk/gtktexttag.c:330
5118 msgid "Font size in Pango units"
5119 msgstr "Font size in Pango units"
5121 #: gtk/gtktexttag.c:340
5123 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5124 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5125 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5127 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5128 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5129 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5131 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:588
5132 msgid "Left, right, or center justification"
5133 msgstr "Left, right, or center justification"
5135 #: gtk/gtktexttag.c:379
5137 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5138 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5140 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5141 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5143 #: gtk/gtktexttag.c:386
5145 msgstr "Left margin"
5147 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:597
5148 msgid "Width of the left margin in pixels"
5149 msgstr "Width of the left margin in pixels"
5151 #: gtk/gtktexttag.c:396
5152 msgid "Right margin"
5153 msgstr "Right margin"
5155 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:607
5156 msgid "Width of the right margin in pixels"
5157 msgstr "Width of the right margin in pixels"
5159 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:616
5163 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:617
5164 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5165 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5167 #: gtk/gtktexttag.c:419
5169 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5172 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5175 #: gtk/gtktexttag.c:428
5176 msgid "Pixels above lines"
5177 msgstr "Pixels above lines"
5179 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:541
5180 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5181 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
5183 #: gtk/gtktexttag.c:438
5184 msgid "Pixels below lines"
5185 msgstr "Pixels below lines"
5187 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:551
5188 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5189 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
5191 #: gtk/gtktexttag.c:448
5192 msgid "Pixels inside wrap"
5193 msgstr "Pixels inside wrap"
5195 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:561
5196 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5197 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5199 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:579
5201 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5203 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5205 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:626
5209 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:627
5210 msgid "Custom tabs for this text"
5211 msgstr "Custom tabs for this text"
5213 #: gtk/gtktexttag.c:504
5217 #: gtk/gtktexttag.c:505
5218 msgid "Whether this text is hidden."
5219 msgstr "Whether this text is hidden."
5221 #: gtk/gtktexttag.c:519
5222 msgid "Paragraph background color name"
5223 msgstr "Paragraph background color name"
5225 #: gtk/gtktexttag.c:520
5226 msgid "Paragraph background color as a string"
5227 msgstr "Paragraph background color as a string"
5229 #: gtk/gtktexttag.c:535
5230 msgid "Paragraph background color"
5231 msgstr "Paragraph background color"
5233 #: gtk/gtktexttag.c:536
5234 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5235 msgstr "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5237 #: gtk/gtktexttag.c:554
5238 msgid "Margin Accumulates"
5239 msgstr "Margin Accumulates"
5241 #: gtk/gtktexttag.c:555
5242 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5243 msgstr "Whether left and right margins accumulate."
5245 #: gtk/gtktexttag.c:568
5246 msgid "Background full height set"
5247 msgstr "Background full height set"
5249 #: gtk/gtktexttag.c:569
5250 msgid "Whether this tag affects background height"
5251 msgstr "Whether this tag affects background height"
5253 #: gtk/gtktexttag.c:572
5254 msgid "Background stipple set"
5255 msgstr "Background stipple set"
5257 #: gtk/gtktexttag.c:573
5258 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5259 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
5261 #: gtk/gtktexttag.c:580
5262 msgid "Foreground stipple set"
5263 msgstr "Foreground stipple set"
5265 #: gtk/gtktexttag.c:581
5266 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5267 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
5269 #: gtk/gtktexttag.c:616
5270 msgid "Justification set"
5271 msgstr "Justification set"
5273 #: gtk/gtktexttag.c:617
5274 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5275 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
5277 #: gtk/gtktexttag.c:624
5278 msgid "Left margin set"
5279 msgstr "Left margin set"
5281 #: gtk/gtktexttag.c:625
5282 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5283 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
5285 #: gtk/gtktexttag.c:628
5289 #: gtk/gtktexttag.c:629
5290 msgid "Whether this tag affects indentation"
5291 msgstr "Whether this tag affects indentation"
5293 #: gtk/gtktexttag.c:636
5294 msgid "Pixels above lines set"
5295 msgstr "Pixels above lines set"
5297 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5298 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5299 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5301 #: gtk/gtktexttag.c:640
5302 msgid "Pixels below lines set"
5303 msgstr "Pixels below lines set"
5305 #: gtk/gtktexttag.c:644
5306 msgid "Pixels inside wrap set"
5307 msgstr "Pixels inside wrap set"
5309 #: gtk/gtktexttag.c:645
5310 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5311 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5313 #: gtk/gtktexttag.c:652
5314 msgid "Right margin set"
5315 msgstr "Right margin set"
5317 #: gtk/gtktexttag.c:653
5318 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5319 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
5321 #: gtk/gtktexttag.c:660
5322 msgid "Wrap mode set"
5323 msgstr "Wrap mode set"
5325 #: gtk/gtktexttag.c:661
5326 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5327 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
5329 #: gtk/gtktexttag.c:664
5333 #: gtk/gtktexttag.c:665
5334 msgid "Whether this tag affects tabs"
5335 msgstr "Whether this tag affects tabs"
5337 #: gtk/gtktexttag.c:668
5338 msgid "Invisible set"
5339 msgstr "Invisible set"
5341 #: gtk/gtktexttag.c:669
5342 msgid "Whether this tag affects text visibility"
5343 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
5345 #: gtk/gtktexttag.c:672
5346 msgid "Paragraph background set"
5347 msgstr "Paragraph background set"
5349 #: gtk/gtktexttag.c:673
5350 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5351 msgstr "Whether this tag affects the paragraph background color"
5353 #: gtk/gtktextview.c:540
5354 msgid "Pixels Above Lines"
5355 msgstr "Pixels Above Lines"
5357 #: gtk/gtktextview.c:550
5358 msgid "Pixels Below Lines"
5359 msgstr "Pixels Below Lines"
5361 #: gtk/gtktextview.c:560
5362 msgid "Pixels Inside Wrap"
5363 msgstr "Pixels Inside Wrap"
5365 #: gtk/gtktextview.c:578
5369 #: gtk/gtktextview.c:596
5371 msgstr "Left Margin"
5373 #: gtk/gtktextview.c:606
5374 msgid "Right Margin"
5375 msgstr "Right Margin"
5377 #: gtk/gtktextview.c:634
5378 msgid "Cursor Visible"
5379 msgstr "Cursor Visible"
5381 #: gtk/gtktextview.c:635
5382 msgid "If the insertion cursor is shown"
5383 msgstr "If the insertion cursor is shown"
5385 #: gtk/gtktextview.c:642
5389 #: gtk/gtktextview.c:643
5390 msgid "The buffer which is displayed"
5391 msgstr "The buffer which is displayed"
5393 #: gtk/gtktextview.c:650
5394 msgid "Overwrite mode"
5395 msgstr "Overwrite mode"
5397 #: gtk/gtktextview.c:651
5398 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
5399 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
5401 #: gtk/gtktextview.c:658
5403 msgstr "Accepts tab"
5405 #: gtk/gtktextview.c:659
5406 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5407 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5409 #: gtk/gtktextview.c:668
5410 msgid "Error underline color"
5411 msgstr "Error underline color"
5413 #: gtk/gtktextview.c:669
5414 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
5415 msgstr "Color with which to draw error-indication underlines"
5417 #: gtk/gtktoggleaction.c:103
5418 msgid "Create the same proxies as a radio action"
5419 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
5421 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
5422 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5423 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5425 #: gtk/gtktoggleaction.c:119
5426 msgid "If the toggle action should be active in or not"
5427 msgstr "If the toggle action should be active in or not"
5429 #: gtk/gtktogglebutton.c:103 gtk/gtktoggletoolbutton.c:102
5430 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
5431 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
5433 #: gtk/gtktogglebutton.c:111
5434 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5435 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5437 #: gtk/gtktogglebutton.c:118
5438 msgid "Draw Indicator"
5439 msgstr "Draw Indicator"
5441 #: gtk/gtktogglebutton.c:119
5442 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
5443 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
5445 #: gtk/gtktoolbar.c:476
5446 msgid "The orientation of the toolbar"
5447 msgstr "The orientation of the toolbar"
5449 #: gtk/gtktoolbar.c:484
5450 msgid "Toolbar Style"
5451 msgstr "Toolbar Style"
5453 #: gtk/gtktoolbar.c:485
5454 msgid "How to draw the toolbar"
5455 msgstr "How to draw the toolbar"
5457 #: gtk/gtktoolbar.c:492
5461 #: gtk/gtktoolbar.c:493
5462 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5463 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5465 #: gtk/gtktoolbar.c:508
5469 #: gtk/gtktoolbar.c:509
5470 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5471 msgstr "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5473 #: gtk/gtktoolbar.c:531
5474 msgid "Size of icons in this toolbar"
5475 msgstr "Size of icons in this toolbar"
5477 #: gtk/gtktoolbar.c:546
5478 msgid "Icon size set"
5479 msgstr "Icon size set"
5481 #: gtk/gtktoolbar.c:547
5482 msgid "Whether the icon-size property has been set"
5483 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
5485 #: gtk/gtktoolbar.c:556
5486 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5487 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5489 #: gtk/gtktoolbar.c:564
5490 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5491 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5493 #: gtk/gtktoolbar.c:571
5495 msgstr "Spacer size"
5497 #: gtk/gtktoolbar.c:572
5498 msgid "Size of spacers"
5499 msgstr "Size of spacers"
5501 #: gtk/gtktoolbar.c:581
5502 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5503 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5505 #: gtk/gtktoolbar.c:589
5506 msgid "Maximum child expand"
5507 msgstr "Maximum child expand"
5509 #: gtk/gtktoolbar.c:590
5510 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5511 msgstr "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5513 #: gtk/gtktoolbar.c:598
5515 msgstr "Space style"
5517 #: gtk/gtktoolbar.c:599
5518 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5519 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5521 #: gtk/gtktoolbar.c:606
5522 msgid "Button relief"
5523 msgstr "Button relief"
5525 #: gtk/gtktoolbar.c:607
5526 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
5527 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
5529 #: gtk/gtktoolbar.c:614
5530 msgid "Style of bevel around the toolbar"
5531 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
5533 #: gtk/gtktoolbar.c:620
5534 msgid "Toolbar style"
5535 msgstr "Toolbar style"
5537 #: gtk/gtktoolbar.c:621
5539 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5541 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5543 #: gtk/gtktoolbar.c:627
5544 msgid "Toolbar icon size"
5545 msgstr "Toolbar icon size"
5547 #: gtk/gtktoolbar.c:628
5548 msgid "Size of icons in default toolbars"
5549 msgstr "Size of icons in default toolbars"
5551 #: gtk/gtktoolbutton.c:181
5552 msgid "Text to show in the item."
5553 msgstr "Text to show in the item."
5555 #: gtk/gtktoolbutton.c:188
5557 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5558 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5560 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5561 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5563 #: gtk/gtktoolbutton.c:195
5564 msgid "Widget to use as the item label"
5565 msgstr "Widget to use as the item label"
5567 #: gtk/gtktoolbutton.c:201
5571 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
5572 msgid "The stock icon displayed on the item"
5573 msgstr "The stock icon displayed on the item"
5575 #: gtk/gtktoolbutton.c:218
5579 #: gtk/gtktoolbutton.c:219
5580 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
5581 msgstr "The name of the themed icon displayed on the item"
5583 #: gtk/gtktoolbutton.c:225
5585 msgstr "Icon widget"
5587 #: gtk/gtktoolbutton.c:226
5588 msgid "Icon widget to display in the item"
5589 msgstr "Icon widget to display in the item"
5591 #: gtk/gtktoolbutton.c:239
5592 msgid "Icon spacing"
5593 msgstr "Icon spacing"
5595 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
5596 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
5597 msgstr "Spacing in pixels between the icon and label"
5599 #: gtk/gtktoolitem.c:145
5601 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5602 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5604 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5605 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5607 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
5608 msgid "TreeModelSort Model"
5609 msgstr "TreeModelSort Model"
5611 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
5612 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
5613 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
5615 #: gtk/gtktreeview.c:564
5616 msgid "TreeView Model"
5617 msgstr "TreeView Model"
5619 #: gtk/gtktreeview.c:565
5620 msgid "The model for the tree view"
5621 msgstr "The model for the tree view"
5623 #: gtk/gtktreeview.c:573
5624 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
5625 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
5627 #: gtk/gtktreeview.c:581
5628 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
5629 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
5631 #: gtk/gtktreeview.c:588
5632 msgid "Headers Visible"
5633 msgstr "Headers Visible"
5635 #: gtk/gtktreeview.c:589
5636 msgid "Show the column header buttons"
5637 msgstr "Show the column header buttons"
5639 #: gtk/gtktreeview.c:596
5640 msgid "Headers Clickable"
5641 msgstr "Headers Clickable"
5643 #: gtk/gtktreeview.c:597
5644 msgid "Column headers respond to click events"
5645 msgstr "Column headers respond to click events"
5647 #: gtk/gtktreeview.c:604
5648 msgid "Expander Column"
5649 msgstr "Expander Column"
5651 #: gtk/gtktreeview.c:605
5652 msgid "Set the column for the expander column"
5653 msgstr "Set the column for the expander column"
5655 #: gtk/gtktreeview.c:620
5659 #: gtk/gtktreeview.c:621
5660 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
5661 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
5663 #: gtk/gtktreeview.c:628
5664 msgid "Enable Search"
5665 msgstr "Enable Search"
5667 #: gtk/gtktreeview.c:629
5668 msgid "View allows user to search through columns interactively"
5669 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
5671 #: gtk/gtktreeview.c:636
5672 msgid "Search Column"
5673 msgstr "Search Column"
5675 #: gtk/gtktreeview.c:637
5676 msgid "Model column to search through when searching through code"
5677 msgstr "Model column to search through when searching through code"
5679 #: gtk/gtktreeview.c:657
5680 msgid "Fixed Height Mode"
5681 msgstr "Fixed Height Mode"
5683 #: gtk/gtktreeview.c:658
5684 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5685 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5687 #: gtk/gtktreeview.c:678
5688 msgid "Hover Selection"
5689 msgstr "Hover Selection"
5691 #: gtk/gtktreeview.c:679
5692 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
5693 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
5695 #: gtk/gtktreeview.c:698
5696 msgid "Hover Expand"
5697 msgstr "Hover Expand"
5699 #: gtk/gtktreeview.c:699
5701 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5703 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5705 #: gtk/gtktreeview.c:713
5706 msgid "Show Expanders"
5707 msgstr "Show Expanders"
5709 #: gtk/gtktreeview.c:714
5710 msgid "View has expanders"
5711 msgstr "View has expanders"
5713 #: gtk/gtktreeview.c:728
5714 msgid "Level Indentation"
5715 msgstr "Level Indentation"
5717 #: gtk/gtktreeview.c:729
5718 msgid "Extra indentation for each level"
5719 msgstr "Extra indentation for each level"
5721 #: gtk/gtktreeview.c:738
5722 msgid "Rubber Banding"
5723 msgstr "Rubber Banding"
5725 #: gtk/gtktreeview.c:739
5727 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
5729 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
5731 #: gtk/gtktreeview.c:746
5732 msgid "Enable Grid Lines"
5733 msgstr "Enable Grid Lines"
5735 #: gtk/gtktreeview.c:747
5736 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
5737 msgstr "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
5739 #: gtk/gtktreeview.c:755
5740 msgid "Enable Tree Lines"
5741 msgstr "Enable Tree Lines"
5743 #: gtk/gtktreeview.c:756
5744 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
5745 msgstr "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
5747 #: gtk/gtktreeview.c:764
5749 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
5750 msgstr "The column of the model containing the strings."
5752 #: gtk/gtktreeview.c:786
5753 msgid "Vertical Separator Width"
5754 msgstr "Vertical Separator Width"
5756 #: gtk/gtktreeview.c:787
5757 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number"
5758 msgstr "Vertical space between cells. Must be an even number"
5760 #: gtk/gtktreeview.c:795
5761 msgid "Horizontal Separator Width"
5762 msgstr "Horizontal Separator Width"
5764 #: gtk/gtktreeview.c:796
5765 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number"
5766 msgstr "Horizontal space between cells. Must be an even number"
5768 #: gtk/gtktreeview.c:804
5770 msgstr "Allow Rules"
5772 #: gtk/gtktreeview.c:805
5773 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
5774 msgstr "Allow drawing of alternating color rows"
5776 #: gtk/gtktreeview.c:811
5777 msgid "Indent Expanders"
5778 msgstr "Indent Expanders"
5780 #: gtk/gtktreeview.c:812
5781 msgid "Make the expanders indented"
5782 msgstr "Make the expanders indented"
5784 #: gtk/gtktreeview.c:818
5785 msgid "Even Row Color"
5786 msgstr "Even Row Color"
5788 #: gtk/gtktreeview.c:819
5789 msgid "Color to use for even rows"
5790 msgstr "Color to use for even rows"
5792 #: gtk/gtktreeview.c:825
5793 msgid "Odd Row Color"
5794 msgstr "Odd Row Color"
5796 #: gtk/gtktreeview.c:826
5797 msgid "Color to use for odd rows"
5798 msgstr "Color to use for odd rows"
5800 #: gtk/gtktreeview.c:832
5801 msgid "Row Ending details"
5802 msgstr "Row Ending details"
5804 #: gtk/gtktreeview.c:833
5805 msgid "Enable extended row background theming"
5806 msgstr "Enable extended row background theming"
5808 #: gtk/gtktreeview.c:839
5809 msgid "Grid line width"
5810 msgstr "Grid line width"
5812 #: gtk/gtktreeview.c:840
5813 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
5814 msgstr "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
5816 #: gtk/gtktreeview.c:846
5817 msgid "Tree line width"
5818 msgstr "Tree line width"
5820 #: gtk/gtktreeview.c:847
5821 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
5822 msgstr "Width, in pixels, of the tree view lines"
5824 #: gtk/gtktreeview.c:853
5825 msgid "Grid line pattern"
5826 msgstr "Grid line pattern"
5828 #: gtk/gtktreeview.c:854
5829 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
5830 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
5832 #: gtk/gtktreeview.c:860
5833 msgid "Tree line pattern"
5834 msgstr "Tree line pattern"
5836 #: gtk/gtktreeview.c:861
5837 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
5838 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view lines"
5840 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192
5841 msgid "Whether to display the column"
5842 msgstr "Whether to display the column"
5844 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 gtk/gtkwindow.c:523
5848 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200
5849 msgid "Column is user-resizable"
5850 msgstr "Column is user-resizable"
5852 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
5853 msgid "Current width of the column"
5854 msgstr "Current width of the column"
5856 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
5857 msgid "Space which is inserted between cells"
5858 msgstr "Space which is inserted between cells"
5860 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225
5864 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
5865 msgid "Resize mode of the column"
5866 msgstr "Resize mode of the column"
5868 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234
5870 msgstr "Fixed Width"
5872 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
5873 msgid "Current fixed width of the column"
5874 msgstr "Current fixed width of the column"
5876 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
5877 msgid "Minimum Width"
5878 msgstr "Minimum Width"
5880 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
5881 msgid "Minimum allowed width of the column"
5882 msgstr "Minimum allowed width of the column"
5884 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
5885 msgid "Maximum Width"
5886 msgstr "Maximum Width"
5888 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
5889 msgid "Maximum allowed width of the column"
5890 msgstr "Maximum allowed width of the column"
5892 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
5893 msgid "Title to appear in column header"
5894 msgstr "Title to appear in column header"
5896 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
5897 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
5898 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
5900 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:280
5904 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
5905 msgid "Whether the header can be clicked"
5906 msgstr "Whether the header can be clicked"
5908 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
5912 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
5913 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
5914 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
5916 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
5917 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
5918 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
5920 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
5921 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
5922 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
5924 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
5925 msgid "Sort indicator"
5926 msgstr "Sort indicator"
5928 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
5929 msgid "Whether to show a sort indicator"
5930 msgstr "Whether to show a sort indicator"
5932 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
5936 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
5937 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
5938 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
5940 #: gtk/gtkuimanager.c:221
5941 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
5942 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
5944 #: gtk/gtkuimanager.c:228
5945 msgid "Merged UI definition"
5946 msgstr "Merged UI definition"
5948 #: gtk/gtkuimanager.c:229
5949 msgid "An XML string describing the merged UI"
5950 msgstr "An XML string describing the merged UI"
5952 #: gtk/gtkviewport.c:107
5954 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
5957 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
5960 #: gtk/gtkviewport.c:115
5962 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
5965 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
5968 #: gtk/gtkviewport.c:123
5969 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
5970 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
5972 #: gtk/gtkwidget.c:476
5974 msgstr "Widget name"
5976 #: gtk/gtkwidget.c:477
5977 msgid "The name of the widget"
5978 msgstr "The name of the widget"
5980 #: gtk/gtkwidget.c:483
5981 msgid "Parent widget"
5982 msgstr "Parent widget"
5984 #: gtk/gtkwidget.c:484
5985 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
5986 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
5988 #: gtk/gtkwidget.c:491
5989 msgid "Width request"
5990 msgstr "Width request"
5992 #: gtk/gtkwidget.c:492
5994 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
5997 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6000 #: gtk/gtkwidget.c:500
6001 msgid "Height request"
6002 msgstr "Height request"
6004 #: gtk/gtkwidget.c:501
6006 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6009 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6012 #: gtk/gtkwidget.c:510
6013 msgid "Whether the widget is visible"
6014 msgstr "Whether the widget is visible"
6016 #: gtk/gtkwidget.c:517
6017 msgid "Whether the widget responds to input"
6018 msgstr "Whether the widget responds to input"
6020 #: gtk/gtkwidget.c:523
6021 msgid "Application paintable"
6022 msgstr "Application paintable"
6024 #: gtk/gtkwidget.c:524
6025 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
6026 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
6028 #: gtk/gtkwidget.c:530
6032 #: gtk/gtkwidget.c:531
6033 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6034 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
6036 #: gtk/gtkwidget.c:537
6040 #: gtk/gtkwidget.c:538
6041 msgid "Whether the widget has the input focus"
6042 msgstr "Whether the widget has the input focus"
6044 #: gtk/gtkwidget.c:544
6048 #: gtk/gtkwidget.c:545
6049 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6050 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6052 #: gtk/gtkwidget.c:551
6054 msgstr "Can default"
6056 #: gtk/gtkwidget.c:552
6057 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6058 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
6060 #: gtk/gtkwidget.c:558
6062 msgstr "Has default"
6064 #: gtk/gtkwidget.c:559
6065 msgid "Whether the widget is the default widget"
6066 msgstr "Whether the widget is the default widget"
6068 #: gtk/gtkwidget.c:565
6069 msgid "Receives default"
6070 msgstr "Receives default"
6072 #: gtk/gtkwidget.c:566
6073 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6074 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6076 #: gtk/gtkwidget.c:572
6077 msgid "Composite child"
6078 msgstr "Composite child"
6080 #: gtk/gtkwidget.c:573
6081 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6082 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
6084 #: gtk/gtkwidget.c:579
6088 #: gtk/gtkwidget.c:580
6090 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6093 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6096 #: gtk/gtkwidget.c:586
6100 #: gtk/gtkwidget.c:587
6101 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6102 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6104 #: gtk/gtkwidget.c:594
6105 msgid "Extension events"
6106 msgstr "Extension events"
6108 #: gtk/gtkwidget.c:595
6109 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6110 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6112 #: gtk/gtkwidget.c:602
6114 msgstr "No show all"
6116 #: gtk/gtkwidget.c:603
6117 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6118 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6120 #: gtk/gtkwidget.c:625
6122 msgstr "Has tooltip"
6124 #: gtk/gtkwidget.c:626
6125 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6126 msgstr "Whether this widget has a tooltip"
6128 #: gtk/gtkwidget.c:646
6130 msgid "Tooltip Text"
6131 msgstr "Tooltip timeout"
6133 #: gtk/gtkwidget.c:647 gtk/gtkwidget.c:668
6134 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
6135 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
6137 #: gtk/gtkwidget.c:667
6138 msgid "Tooltip markup"
6139 msgstr "Tooltip markup"
6141 #: gtk/gtkwidget.c:2160
6142 msgid "Interior Focus"
6143 msgstr "Interior Focus"
6145 #: gtk/gtkwidget.c:2161
6146 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6147 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6149 #: gtk/gtkwidget.c:2167
6150 msgid "Focus linewidth"
6151 msgstr "Focus linewidth"
6153 #: gtk/gtkwidget.c:2168
6154 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6155 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6157 #: gtk/gtkwidget.c:2174
6158 msgid "Focus line dash pattern"
6159 msgstr "Focus line dash pattern"
6161 #: gtk/gtkwidget.c:2175
6162 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6163 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6165 #: gtk/gtkwidget.c:2180
6166 msgid "Focus padding"
6167 msgstr "Focus padding"
6169 #: gtk/gtkwidget.c:2181
6170 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6171 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6173 #: gtk/gtkwidget.c:2186
6174 msgid "Cursor color"
6175 msgstr "Cursor color"
6177 #: gtk/gtkwidget.c:2187
6178 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6179 msgstr "Color with which to draw insertion cursor"
6181 #: gtk/gtkwidget.c:2192
6182 msgid "Secondary cursor color"
6183 msgstr "Secondary cursor color"
6185 #: gtk/gtkwidget.c:2193
6187 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6188 "right-to-left and left-to-right text"
6190 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6191 "right-to-left and left-to-right text"
6193 #: gtk/gtkwidget.c:2198
6194 msgid "Cursor line aspect ratio"
6195 msgstr "Cursor line aspect ratio"
6197 #: gtk/gtkwidget.c:2199
6198 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6199 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6201 #: gtk/gtkwidget.c:2213
6203 msgstr "Draw Border"
6205 #: gtk/gtkwidget.c:2214
6206 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6207 msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6209 #: gtk/gtkwidget.c:2227
6210 msgid "Unvisited Link Color"
6211 msgstr "Unvisited Link Color"
6213 #: gtk/gtkwidget.c:2228
6214 msgid "Color of unvisited links"
6215 msgstr "Color of unvisited links"
6217 #: gtk/gtkwidget.c:2241
6218 msgid "Visited Link Color"
6219 msgstr "Visited Link Color"
6221 #: gtk/gtkwidget.c:2242
6222 msgid "Color of visited links"
6223 msgstr "Color of visited links"
6225 #: gtk/gtkwidget.c:2256
6226 msgid "Wide Separators"
6227 msgstr "Wide Separators"
6229 #: gtk/gtkwidget.c:2257
6231 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6234 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6237 #: gtk/gtkwidget.c:2271
6238 msgid "Separator Width"
6239 msgstr "Separator Width"
6241 #: gtk/gtkwidget.c:2272
6242 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6243 msgstr "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6245 #: gtk/gtkwidget.c:2286
6246 msgid "Separator Height"
6247 msgstr "Separator Height"
6249 #: gtk/gtkwidget.c:2287
6250 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6251 msgstr "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6253 #: gtk/gtkwidget.c:2301
6254 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6255 msgstr "Horizontal Scroll Arrow Length"
6257 #: gtk/gtkwidget.c:2302
6258 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6259 msgstr "The length of horizontal scroll arrows"
6261 #: gtk/gtkwidget.c:2316
6262 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6263 msgstr "Vertical Scroll Arrow Length"
6265 #: gtk/gtkwidget.c:2317
6266 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6267 msgstr "The length of vertical scroll arrows"
6269 #: gtk/gtkwindow.c:464
6271 msgstr "Window Type"
6273 #: gtk/gtkwindow.c:465
6274 msgid "The type of the window"
6275 msgstr "The type of the window"
6277 #: gtk/gtkwindow.c:473
6278 msgid "Window Title"
6279 msgstr "Window Title"
6281 #: gtk/gtkwindow.c:474
6282 msgid "The title of the window"
6283 msgstr "The title of the window"
6285 #: gtk/gtkwindow.c:481
6287 msgstr "Window Role"
6289 #: gtk/gtkwindow.c:482
6290 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6291 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6293 #: gtk/gtkwindow.c:498
6297 #: gtk/gtkwindow.c:499
6298 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6299 msgstr "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6301 #: gtk/gtkwindow.c:506
6302 msgid "Allow Shrink"
6303 msgstr "Allow Shrink"
6305 #: gtk/gtkwindow.c:508
6308 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6311 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6314 #: gtk/gtkwindow.c:515
6318 #: gtk/gtkwindow.c:516
6319 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6320 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6322 #: gtk/gtkwindow.c:524
6323 msgid "If TRUE, users can resize the window"
6324 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
6326 #: gtk/gtkwindow.c:531
6330 #: gtk/gtkwindow.c:532
6332 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6335 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6338 #: gtk/gtkwindow.c:539
6339 msgid "Window Position"
6340 msgstr "Window Position"
6342 #: gtk/gtkwindow.c:540
6343 msgid "The initial position of the window"
6344 msgstr "The initial position of the window"
6346 #: gtk/gtkwindow.c:548
6347 msgid "Default Width"
6348 msgstr "Default Width"
6350 #: gtk/gtkwindow.c:549
6351 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
6353 "The default width of the window, used when initially showing the window"
6355 #: gtk/gtkwindow.c:558
6356 msgid "Default Height"
6357 msgstr "Default Height"
6359 #: gtk/gtkwindow.c:559
6361 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6363 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6365 #: gtk/gtkwindow.c:568
6366 msgid "Destroy with Parent"
6367 msgstr "Destroy with Parent"
6369 #: gtk/gtkwindow.c:569
6370 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6371 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6373 #: gtk/gtkwindow.c:576
6377 #: gtk/gtkwindow.c:577
6378 msgid "Icon for this window"
6379 msgstr "Icon for this window"
6381 #: gtk/gtkwindow.c:593
6382 msgid "Name of the themed icon for this window"
6383 msgstr "Name of the themed icon for this window"
6385 #: gtk/gtkwindow.c:608
6389 #: gtk/gtkwindow.c:609
6390 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
6391 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
6393 #: gtk/gtkwindow.c:616
6394 msgid "Focus in Toplevel"
6395 msgstr "Focus in Toplevel"
6397 #: gtk/gtkwindow.c:617
6398 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6399 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6401 #: gtk/gtkwindow.c:624
6405 #: gtk/gtkwindow.c:625
6407 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6408 "and how to treat it."
6410 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6411 "and how to treat it."
6413 #: gtk/gtkwindow.c:633
6414 msgid "Skip taskbar"
6415 msgstr "Skip taskbar"
6417 #: gtk/gtkwindow.c:634
6418 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
6419 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
6421 #: gtk/gtkwindow.c:641
6425 #: gtk/gtkwindow.c:642
6426 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
6427 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
6429 #: gtk/gtkwindow.c:649
6433 #: gtk/gtkwindow.c:650
6434 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6435 msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6437 #: gtk/gtkwindow.c:664
6438 msgid "Accept focus"
6439 msgstr "Accept focus"
6441 #: gtk/gtkwindow.c:665
6442 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
6443 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
6445 #: gtk/gtkwindow.c:679
6446 msgid "Focus on map"
6447 msgstr "Focus on map"
6449 #: gtk/gtkwindow.c:680
6450 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6451 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6453 #: gtk/gtkwindow.c:694
6457 #: gtk/gtkwindow.c:695
6458 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
6459 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
6461 #: gtk/gtkwindow.c:709
6465 #: gtk/gtkwindow.c:710
6466 msgid "Whether the window frame should have a close button"
6467 msgstr "Whether the window frame should have a close button"
6469 #: gtk/gtkwindow.c:726
6473 #: gtk/gtkwindow.c:727
6474 msgid "The window gravity of the window"
6475 msgstr "The window gravity of the window"
6477 #: gtk/gtkwindow.c:744
6478 msgid "Transient for Window"
6479 msgstr "Transient for Window"
6481 #: gtk/gtkwindow.c:745
6482 msgid "The transient parent of the dialog"
6483 msgstr "The transient parent of the dialog"
6485 #: gtk/gtkwindow.c:759
6486 msgid "Opacity for Window"
6487 msgstr "Opacity for Window"
6489 #: gtk/gtkwindow.c:760
6490 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
6491 msgstr "The opacity of the window, from 0 to 1"
6493 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:330
6494 msgid "IM Preedit style"
6495 msgstr "IM Preedit style"
6497 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:331
6498 msgid "How to draw the input method preedit string"
6499 msgstr "How to draw the input method preedit string"
6501 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:339
6502 msgid "IM Status style"
6503 msgstr "IM Status style"
6505 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:340
6506 msgid "How to draw the input method statusbar"
6507 msgstr "How to draw the input method statusbar"
6510 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
6511 #~ "text in the progress widget"
6513 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
6514 #~ "text in the progress widget"
6517 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
6518 #~ "text in the progress widget"
6520 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
6521 #~ "text in the progress widget"
6524 #~ msgid "The current page in the document."
6525 #~ msgstr "The page size of the adjustment"
6527 #~ msgid "Homogenous"
6528 #~ msgstr "Homogenous"
6531 #~ msgid "Show Preview"
6532 #~ msgstr "Show text"
6534 #~ msgid "Width In Chararacters"
6535 #~ msgstr "Width In Chararacters"
6537 #~ msgid "Whether the browse dialog is visible or not."
6538 #~ msgstr "Whether the browse dialog is visible or not."
6540 #~ msgid "Row separator column"
6541 #~ msgstr "Row separator column"
6543 #~ msgid "Folder Mode"
6544 #~ msgstr "Folder Mode"