]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/he.po
2.12.0
[~andy/gtk] / po-properties / he.po
1 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
2 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
3 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
4 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
5 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
6 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
7 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
8 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
9 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
10 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
11 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
12 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
13 # Hebrew Translation for GTK+ - תרגום עברי ל-
14 # Copyright (C) 2000,2002 Free Software Foundation, Inc.
15 # Tzafrir Cohen <tzafrir@technion.ac.il>, 2000.
16 # Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>, 2002
17 #
18 msgid ""
19 msgstr ""
20 "Project-Id-Version: gtk+.HEAD.he\n"
21 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
22 "POT-Creation-Date: 2007-09-13 19:20-0400\n"
23 "PO-Revision-Date: 2002-12-07 10:05+0200\n"
24 "Last-Translator: Yair Hershkovitz <yairhr@gmail.com>\n"
25 "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
26 "MIME-Version: 1.0\n"
27 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
28 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
29 "X-Generator: KBabel 1.0\n"
30
31 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
32 msgid "Number of Channels"
33 msgstr "Number of Channels"
34
35 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
36 msgid "The number of samples per pixel"
37 msgstr "The number of samples per pixel"
38
39 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
40 msgid "Colorspace"
41 msgstr "Colorspace"
42
43 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
44 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
45 msgstr "The colorspace in which the samples are interpreted"
46
47 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
48 msgid "Has Alpha"
49 msgstr "Has Alpha"
50
51 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
52 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
53 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
54
55 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
56 msgid "Bits per Sample"
57 msgstr "Bits per Sample"
58
59 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
60 msgid "The number of bits per sample"
61 msgstr "The number of bits per sample"
62
63 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
64 msgid "Width"
65 msgstr "Width"
66
67 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
68 msgid "The number of columns of the pixbuf"
69 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
70
71 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:627
72 msgid "Height"
73 msgstr "Height"
74
75 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
76 msgid "The number of rows of the pixbuf"
77 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
78
79 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
80 msgid "Rowstride"
81 msgstr "Rowstride"
82
83 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
84 msgid ""
85 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
86 msgstr ""
87 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
88
89 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
90 msgid "Pixels"
91 msgstr "Pixels"
92
93 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
94 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
95 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
96
97 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
98 msgid "Default Display"
99 msgstr "Default Display"
100
101 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
102 msgid "The default display for GDK"
103 msgstr "The default display for GDK"
104
105 #: gdk/gdkpango.c:490 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkstatusicon.c:225
106 #: gtk/gtkwindow.c:600
107 msgid "Screen"
108 msgstr "Screen"
109
110 #: gdk/gdkpango.c:491
111 msgid "the GdkScreen for the renderer"
112 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
113
114 #: gdk/gdkscreen.c:74
115 msgid "Font options"
116 msgstr "Font options"
117
118 #: gdk/gdkscreen.c:75
119 msgid "The default font options for the screen"
120 msgstr "The default font options for the screen"
121
122 #: gdk/gdkscreen.c:82
123 msgid "Font resolution"
124 msgstr "Font resolution"
125
126 #: gdk/gdkscreen.c:83
127 msgid "The resolution for fonts on the screen"
128 msgstr "The resolution for fonts on the screen"
129
130 #: gtk/gtkaboutdialog.c:197
131 msgid "Program name"
132 msgstr "Program name"
133
134 #: gtk/gtkaboutdialog.c:198
135 msgid ""
136 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
137 "g_get_application_name()"
138 msgstr ""
139 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
140 "g_get_application_name()"
141
142 #: gtk/gtkaboutdialog.c:212
143 msgid "Program version"
144 msgstr "Program version"
145
146 #: gtk/gtkaboutdialog.c:213
147 msgid "The version of the program"
148 msgstr "The version of the program"
149
150 #: gtk/gtkaboutdialog.c:227
151 msgid "Copyright string"
152 msgstr "Copyright string"
153
154 #: gtk/gtkaboutdialog.c:228
155 msgid "Copyright information for the program"
156 msgstr "Copyright information for the program"
157
158 #: gtk/gtkaboutdialog.c:245
159 msgid "Comments string"
160 msgstr "Comments string"
161
162 #: gtk/gtkaboutdialog.c:246
163 msgid "Comments about the program"
164 msgstr "Comments about the program"
165
166 #: gtk/gtkaboutdialog.c:280
167 msgid "Website URL"
168 msgstr "Website URL"
169
170 #: gtk/gtkaboutdialog.c:281
171 msgid "The URL for the link to the website of the program"
172 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
173
174 #: gtk/gtkaboutdialog.c:297
175 msgid "Website label"
176 msgstr "Website label"
177
178 #: gtk/gtkaboutdialog.c:298
179 msgid ""
180 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
181 "defaults to the URL"
182 msgstr ""
183 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
184 "defaults to the URL"
185
186 #: gtk/gtkaboutdialog.c:314
187 msgid "Authors"
188 msgstr "Authors"
189
190 #: gtk/gtkaboutdialog.c:315
191 msgid "List of authors of the program"
192 msgstr "List of authors of the program"
193
194 #: gtk/gtkaboutdialog.c:331
195 msgid "Documenters"
196 msgstr "Documenters"
197
198 #: gtk/gtkaboutdialog.c:332
199 msgid "List of people documenting the program"
200 msgstr "List of people documenting the program"
201
202 #: gtk/gtkaboutdialog.c:348
203 msgid "Artists"
204 msgstr "Artists"
205
206 #: gtk/gtkaboutdialog.c:349
207 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
208 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
209
210 #: gtk/gtkaboutdialog.c:366
211 msgid "Translator credits"
212 msgstr "Translator credits"
213
214 #: gtk/gtkaboutdialog.c:367
215 msgid ""
216 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
217 msgstr ""
218 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
219
220 #: gtk/gtkaboutdialog.c:382
221 msgid "Logo"
222 msgstr "Logo"
223
224 #: gtk/gtkaboutdialog.c:383
225 msgid ""
226 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
227 "gtk_window_get_default_icon_list()"
228 msgstr ""
229 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
230 "gtk_window_get_default_icon_list()"
231
232 #: gtk/gtkaboutdialog.c:398
233 msgid "Logo Icon Name"
234 msgstr "Logo Icon Name"
235
236 #: gtk/gtkaboutdialog.c:399
237 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
238 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
239
240 #: gtk/gtkaboutdialog.c:412
241 msgid "Wrap license"
242 msgstr "Wrap license"
243
244 #: gtk/gtkaboutdialog.c:413
245 msgid "Whether to wrap the license text."
246 msgstr "Whether to wrap the license text."
247
248 #: gtk/gtkaccellabel.c:114
249 msgid "Accelerator Closure"
250 msgstr "Accelerator Closure"
251
252 #: gtk/gtkaccellabel.c:115
253 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
254 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
255
256 #: gtk/gtkaccellabel.c:121
257 msgid "Accelerator Widget"
258 msgstr "Accelerator Widget"
259
260 #: gtk/gtkaccellabel.c:122
261 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
262 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
263
264 #: gtk/gtkaction.c:202 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:119
265 #: gtk/gtktextmark.c:89
266 msgid "Name"
267 msgstr "Name"
268
269 #: gtk/gtkaction.c:203
270 msgid "A unique name for the action."
271 msgstr "A unique name for the action."
272
273 #: gtk/gtkaction.c:218 gtk/gtkbutton.c:199 gtk/gtkexpander.c:195
274 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:297 gtk/gtktoolbutton.c:180
275 msgid "Label"
276 msgstr "Label"
277
278 #: gtk/gtkaction.c:219
279 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
280 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
281
282 #: gtk/gtkaction.c:226
283 msgid "Short label"
284 msgstr "Short label"
285
286 #: gtk/gtkaction.c:227
287 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
288 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
289
290 #: gtk/gtkaction.c:233
291 msgid "Tooltip"
292 msgstr "Tooltip"
293
294 #: gtk/gtkaction.c:234
295 msgid "A tooltip for this action."
296 msgstr "A tooltip for this action."
297
298 #: gtk/gtkaction.c:240
299 msgid "Stock Icon"
300 msgstr "Stock Icon"
301
302 #: gtk/gtkaction.c:241
303 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
304 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
305
306 #: gtk/gtkaction.c:258 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:229
307 #: gtk/gtkprinter.c:168 gtk/gtkstatusicon.c:198 gtk/gtkwindow.c:592
308 msgid "Icon Name"
309 msgstr "Icon Name"
310
311 #: gtk/gtkaction.c:259 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:173 gtk/gtkimage.c:230
312 #: gtk/gtkstatusicon.c:199
313 msgid "The name of the icon from the icon theme"
314 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
315
316 #: gtk/gtkaction.c:265 gtk/gtktoolitem.c:130
317 msgid "Visible when horizontal"
318 msgstr "Visible when horizontal"
319
320 #: gtk/gtkaction.c:266 gtk/gtktoolitem.c:131
321 msgid ""
322 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
323 "orientation."
324 msgstr ""
325 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
326 "orientation."
327
328 #: gtk/gtkaction.c:281
329 msgid "Visible when overflown"
330 msgstr "Visible when overflown"
331
332 #: gtk/gtkaction.c:282
333 msgid ""
334 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
335 "overflow menu."
336 msgstr ""
337 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
338 "overflow menu."
339
340 #: gtk/gtkaction.c:289 gtk/gtktoolitem.c:137
341 msgid "Visible when vertical"
342 msgstr "Visible when vertical"
343
344 #: gtk/gtkaction.c:290 gtk/gtktoolitem.c:138
345 msgid ""
346 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
347 "orientation."
348 msgstr ""
349 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
350 "orientation."
351
352 #: gtk/gtkaction.c:297 gtk/gtktoolitem.c:144
353 msgid "Is important"
354 msgstr "Is important"
355
356 #: gtk/gtkaction.c:298
357 msgid ""
358 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
359 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
360 msgstr ""
361 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
362 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
363
364 #: gtk/gtkaction.c:306
365 msgid "Hide if empty"
366 msgstr "Hide if empty"
367
368 #: gtk/gtkaction.c:307
369 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
370 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
371
372 #: gtk/gtkaction.c:313 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
373 #: gtk/gtkwidget.c:516
374 msgid "Sensitive"
375 msgstr "Sensitive"
376
377 #: gtk/gtkaction.c:314
378 msgid "Whether the action is enabled."
379 msgstr "Whether the action is enabled."
380
381 #: gtk/gtkaction.c:320 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:241
382 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:509
383 msgid "Visible"
384 msgstr "Visible"
385
386 #: gtk/gtkaction.c:321
387 msgid "Whether the action is visible."
388 msgstr "Whether the action is visible."
389
390 #: gtk/gtkaction.c:327
391 msgid "Action Group"
392 msgstr "Action Group"
393
394 #: gtk/gtkaction.c:328
395 msgid ""
396 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
397 "use)."
398 msgstr ""
399 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
400 "use)."
401
402 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
403 msgid "A name for the action group."
404 msgstr "A name for the action group."
405
406 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
407 msgid "Whether the action group is enabled."
408 msgstr "Whether the action group is enabled."
409
410 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
411 msgid "Whether the action group is visible."
412 msgstr "Whether the action group is visible."
413
414 #: gtk/gtkadjustment.c:86 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
415 #: gtk/gtkscalebutton.c:181 gtk/gtkspinbutton.c:268
416 msgid "Value"
417 msgstr "Value"
418
419 #: gtk/gtkadjustment.c:87
420 msgid "The value of the adjustment"
421 msgstr "The value of the adjustment"
422
423 #: gtk/gtkadjustment.c:103
424 msgid "Minimum Value"
425 msgstr "Minimum Value"
426
427 #: gtk/gtkadjustment.c:104
428 msgid "The minimum value of the adjustment"
429 msgstr "The minimum value of the adjustment"
430
431 #: gtk/gtkadjustment.c:123
432 msgid "Maximum Value"
433 msgstr "Maximum Value"
434
435 #: gtk/gtkadjustment.c:124
436 msgid "The maximum value of the adjustment"
437 msgstr "The maximum value of the adjustment"
438
439 #: gtk/gtkadjustment.c:140
440 msgid "Step Increment"
441 msgstr "Step Increment"
442
443 #: gtk/gtkadjustment.c:141
444 msgid "The step increment of the adjustment"
445 msgstr "The step increment of the adjustment"
446
447 #: gtk/gtkadjustment.c:157
448 msgid "Page Increment"
449 msgstr "Page Increment"
450
451 #: gtk/gtkadjustment.c:158
452 msgid "The page increment of the adjustment"
453 msgstr "The page increment of the adjustment"
454
455 #: gtk/gtkadjustment.c:177
456 msgid "Page Size"
457 msgstr "Page Size"
458
459 #: gtk/gtkadjustment.c:178
460 msgid "The page size of the adjustment"
461 msgstr "The page size of the adjustment"
462
463 #: gtk/gtkalignment.c:92
464 msgid "Horizontal alignment"
465 msgstr "Horizontal alignment"
466
467 #: gtk/gtkalignment.c:93 gtk/gtkbutton.c:250
468 msgid ""
469 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
470 "right aligned"
471 msgstr ""
472 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
473 "right aligned"
474
475 #: gtk/gtkalignment.c:102
476 msgid "Vertical alignment"
477 msgstr "Vertical alignment"
478
479 #: gtk/gtkalignment.c:103 gtk/gtkbutton.c:269
480 msgid ""
481 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
482 "bottom aligned"
483 msgstr ""
484 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
485 "bottom aligned"
486
487 #: gtk/gtkalignment.c:111
488 msgid "Horizontal scale"
489 msgstr "Horizontal scale"
490
491 #: gtk/gtkalignment.c:112
492 msgid ""
493 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
494 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
495 msgstr ""
496 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
497 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
498
499 #: gtk/gtkalignment.c:120
500 msgid "Vertical scale"
501 msgstr "Vertical scale"
502
503 #: gtk/gtkalignment.c:121
504 msgid ""
505 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
506 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
507 msgstr ""
508 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
509 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
510
511 #: gtk/gtkalignment.c:138
512 msgid "Top Padding"
513 msgstr "Top Padding"
514
515 #: gtk/gtkalignment.c:139
516 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
517 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
518
519 #: gtk/gtkalignment.c:155
520 msgid "Bottom Padding"
521 msgstr "Bottom Padding"
522
523 #: gtk/gtkalignment.c:156
524 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
525 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
526
527 #: gtk/gtkalignment.c:172
528 msgid "Left Padding"
529 msgstr "Left Padding"
530
531 #: gtk/gtkalignment.c:173
532 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
533 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
534
535 #: gtk/gtkalignment.c:189
536 msgid "Right Padding"
537 msgstr "Right Padding"
538
539 #: gtk/gtkalignment.c:190
540 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
541 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
542
543 #: gtk/gtkarrow.c:76
544 msgid "Arrow direction"
545 msgstr "Arrow direction"
546
547 #: gtk/gtkarrow.c:77
548 msgid "The direction the arrow should point"
549 msgstr "The direction the arrow should point"
550
551 #: gtk/gtkarrow.c:84
552 msgid "Arrow shadow"
553 msgstr "Arrow shadow"
554
555 #: gtk/gtkarrow.c:85
556 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
557 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
558
559 #: gtk/gtkarrow.c:91
560 msgid "Arrow Scaling"
561 msgstr "Arrow Scaling"
562
563 #: gtk/gtkarrow.c:92
564 msgid "Amount of space used up by arrow"
565 msgstr "Amount of space used up by arrow"
566
567 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
568 msgid "Horizontal Alignment"
569 msgstr "Horizontal Alignment"
570
571 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
572 msgid "X alignment of the child"
573 msgstr "X alignment of the child"
574
575 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
576 msgid "Vertical Alignment"
577 msgstr "Vertical Alignment"
578
579 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
580 msgid "Y alignment of the child"
581 msgstr "Y alignment of the child"
582
583 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
584 msgid "Ratio"
585 msgstr "Ratio"
586
587 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
588 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
589 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
590
591 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
592 msgid "Obey child"
593 msgstr "Obey child"
594
595 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
596 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
597 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
598
599 #: gtk/gtkassistant.c:261
600 msgid "Header Padding"
601 msgstr "Header Padding"
602
603 #: gtk/gtkassistant.c:262
604 msgid "Number of pixels around the header."
605 msgstr "Number of pixels around the header."
606
607 #: gtk/gtkassistant.c:269
608 msgid "Content Padding"
609 msgstr "Content Padding"
610
611 #: gtk/gtkassistant.c:270
612 msgid "Number of pixels around the content pages."
613 msgstr "Number of pixels around the content pages."
614
615 #: gtk/gtkassistant.c:286
616 msgid "Page type"
617 msgstr "Page type"
618
619 #: gtk/gtkassistant.c:287
620 msgid "The type of the assistant page"
621 msgstr "The type of the assistant page"
622
623 #: gtk/gtkassistant.c:304
624 msgid "Page title"
625 msgstr "Page title"
626
627 #: gtk/gtkassistant.c:305
628 msgid "The title of the assistant page"
629 msgstr "The title of the assistant page"
630
631 #: gtk/gtkassistant.c:321
632 msgid "Header image"
633 msgstr "Header image"
634
635 #: gtk/gtkassistant.c:322
636 msgid "Header image for the assistant page"
637 msgstr "Header image for the assistant page"
638
639 #: gtk/gtkassistant.c:338
640 msgid "Sidebar image"
641 msgstr "Sidebar image"
642
643 #: gtk/gtkassistant.c:339
644 msgid "Sidebar image for the assistant page"
645 msgstr "Sidebar image for the assistant page"
646
647 #: gtk/gtkassistant.c:354
648 msgid "Page complete"
649 msgstr "Page complete"
650
651 #: gtk/gtkassistant.c:355
652 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
653 msgstr "Whether all required fields on the page have been filled out"
654
655 #: gtk/gtkbbox.c:92
656 msgid "Minimum child width"
657 msgstr "Minimum child width"
658
659 #: gtk/gtkbbox.c:93
660 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
661 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
662
663 #: gtk/gtkbbox.c:101
664 msgid "Minimum child height"
665 msgstr "Minimum child height"
666
667 #: gtk/gtkbbox.c:102
668 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
669 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
670
671 #: gtk/gtkbbox.c:110
672 msgid "Child internal width padding"
673 msgstr "Child internal width padding"
674
675 #: gtk/gtkbbox.c:111
676 msgid "Amount to increase child's size on either side"
677 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
678
679 #: gtk/gtkbbox.c:119
680 msgid "Child internal height padding"
681 msgstr "Child internal height padding"
682
683 #: gtk/gtkbbox.c:120
684 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
685 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
686
687 #: gtk/gtkbbox.c:128
688 msgid "Layout style"
689 msgstr "Layout style"
690
691 #: gtk/gtkbbox.c:129
692 msgid ""
693 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
694 "edge, start and end"
695 msgstr ""
696 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
697 "edge, start and end"
698
699 #: gtk/gtkbbox.c:137
700 msgid "Secondary"
701 msgstr "Secondary"
702
703 #: gtk/gtkbbox.c:138
704 msgid ""
705 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
706 "g., help buttons"
707 msgstr ""
708 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
709 "g., help buttons"
710
711 #: gtk/gtkbox.c:98 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:665
712 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:216
713 msgid "Spacing"
714 msgstr "Spacing"
715
716 #: gtk/gtkbox.c:99
717 msgid "The amount of space between children"
718 msgstr "The amount of space between children"
719
720 #: gtk/gtkbox.c:108 gtk/gtknotebook.c:638 gtk/gtktable.c:165
721 #: gtk/gtktoolbar.c:563
722 msgid "Homogeneous"
723 msgstr "Homogeneous"
724
725 #: gtk/gtkbox.c:109
726 msgid "Whether the children should all be the same size"
727 msgstr "Whether the children should all be the same size"
728
729 #: gtk/gtkbox.c:116 gtk/gtkpreview.c:105 gtk/gtktoolbar.c:555
730 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
731 msgid "Expand"
732 msgstr "Expand"
733
734 #: gtk/gtkbox.c:117
735 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
736 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
737
738 #: gtk/gtkbox.c:123
739 msgid "Fill"
740 msgstr "Fill"
741
742 #: gtk/gtkbox.c:124
743 msgid ""
744 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
745 "used as padding"
746 msgstr ""
747 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
748 "used as padding"
749
750 #: gtk/gtkbox.c:130
751 msgid "Padding"
752 msgstr "Padding"
753
754 #: gtk/gtkbox.c:131
755 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
756 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
757
758 #: gtk/gtkbox.c:137
759 msgid "Pack type"
760 msgstr "Pack type"
761
762 #: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:705
763 msgid ""
764 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
765 "start or end of the parent"
766 msgstr ""
767 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
768 "start or end of the parent"
769
770 #: gtk/gtkbox.c:144 gtk/gtknotebook.c:683 gtk/gtkpaned.c:219
771 #: gtk/gtkruler.c:110
772 msgid "Position"
773 msgstr "Position"
774
775 #: gtk/gtkbox.c:145 gtk/gtknotebook.c:684
776 msgid "The index of the child in the parent"
777 msgstr "The index of the child in the parent"
778
779 #: gtk/gtkbuilder.c:104
780 #, fuzzy
781 msgid "Translation Domain"
782 msgstr "Translator credits"
783
784 #: gtk/gtkbuilder.c:105
785 msgid "The translation domain used by gettext"
786 msgstr ""
787
788 #: gtk/gtkbutton.c:200
789 msgid ""
790 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
791 "widget"
792 msgstr ""
793 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
794 "widget"
795
796 #: gtk/gtkbutton.c:207 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:318
797 #: gtk/gtktoolbutton.c:187
798 msgid "Use underline"
799 msgstr "Use underline"
800
801 #: gtk/gtkbutton.c:208 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:319
802 msgid ""
803 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
804 "for the mnemonic accelerator key"
805 msgstr ""
806 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
807 "for the mnemonic accelerator key"
808
809 #: gtk/gtkbutton.c:215
810 msgid "Use stock"
811 msgstr "Use stock"
812
813 #: gtk/gtkbutton.c:216
814 msgid ""
815 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
816 msgstr ""
817 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
818
819 #: gtk/gtkbutton.c:223 gtk/gtkcombobox.c:785 gtk/gtkfilechooserbutton.c:398
820 msgid "Focus on click"
821 msgstr "Focus on click"
822
823 #: gtk/gtkbutton.c:224 gtk/gtkfilechooserbutton.c:399
824 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
825 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
826
827 #: gtk/gtkbutton.c:231
828 msgid "Border relief"
829 msgstr "Border relief"
830
831 #: gtk/gtkbutton.c:232
832 msgid "The border relief style"
833 msgstr "The border relief style"
834
835 #: gtk/gtkbutton.c:249
836 msgid "Horizontal alignment for child"
837 msgstr "Horizontal alignment for child"
838
839 #: gtk/gtkbutton.c:268
840 msgid "Vertical alignment for child"
841 msgstr "Vertical alignment for child"
842
843 #: gtk/gtkbutton.c:285 gtk/gtkimagemenuitem.c:101
844 msgid "Image widget"
845 msgstr "Image widget"
846
847 #: gtk/gtkbutton.c:286
848 msgid "Child widget to appear next to the button text"
849 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
850
851 #: gtk/gtkbutton.c:300
852 msgid "Image position"
853 msgstr "Image position"
854
855 #: gtk/gtkbutton.c:301
856 msgid "The position of the image relative to the text"
857 msgstr "The position of the image relative to the text"
858
859 #: gtk/gtkbutton.c:410
860 msgid "Default Spacing"
861 msgstr "Default Spacing"
862
863 #: gtk/gtkbutton.c:411
864 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
865 msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
866
867 #: gtk/gtkbutton.c:417
868 msgid "Default Outside Spacing"
869 msgstr "Default Outside Spacing"
870
871 #: gtk/gtkbutton.c:418
872 msgid ""
873 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
874 "border"
875 msgstr ""
876 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
877 "border"
878
879 #: gtk/gtkbutton.c:423
880 msgid "Child X Displacement"
881 msgstr "Child X Displacement"
882
883 #: gtk/gtkbutton.c:424
884 msgid ""
885 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
886 msgstr ""
887 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
888
889 #: gtk/gtkbutton.c:431
890 msgid "Child Y Displacement"
891 msgstr "Child Y Displacement"
892
893 #: gtk/gtkbutton.c:432
894 msgid ""
895 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
896 msgstr ""
897 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
898
899 #: gtk/gtkbutton.c:448
900 msgid "Displace focus"
901 msgstr "Displace focus"
902
903 #: gtk/gtkbutton.c:449
904 msgid ""
905 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
906 "rectangle"
907 msgstr ""
908 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
909 "rectangle"
910
911 #: gtk/gtkbutton.c:462 gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtkentry.c:890
912 msgid "Inner Border"
913 msgstr "Inner Border"
914
915 #: gtk/gtkbutton.c:463
916 msgid "Border between button edges and child."
917 msgstr "Border between button edges and child."
918
919 #: gtk/gtkbutton.c:476
920 msgid "Image spacing"
921 msgstr "Image spacing"
922
923 #: gtk/gtkbutton.c:477
924 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
925 msgstr "Spacing in pixels between the image and label"
926
927 #: gtk/gtkbutton.c:485
928 msgid "Show button images"
929 msgstr "Show button images"
930
931 #: gtk/gtkbutton.c:486
932 msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
933 msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
934
935 #: gtk/gtkcalendar.c:417
936 msgid "Year"
937 msgstr "Year"
938
939 #: gtk/gtkcalendar.c:418
940 msgid "The selected year"
941 msgstr "The selected year"
942
943 #: gtk/gtkcalendar.c:424
944 msgid "Month"
945 msgstr "Month"
946
947 #: gtk/gtkcalendar.c:425
948 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
949 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
950
951 #: gtk/gtkcalendar.c:431
952 msgid "Day"
953 msgstr "Day"
954
955 #: gtk/gtkcalendar.c:432
956 msgid ""
957 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
958 "currently selected day)"
959 msgstr ""
960 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
961 "currently selected day)"
962
963 #: gtk/gtkcalendar.c:446
964 msgid "Show Heading"
965 msgstr "Show Heading"
966
967 #: gtk/gtkcalendar.c:447
968 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
969 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
970
971 #: gtk/gtkcalendar.c:461
972 msgid "Show Day Names"
973 msgstr "Show Day Names"
974
975 #: gtk/gtkcalendar.c:462
976 msgid "If TRUE, day names are displayed"
977 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
978
979 #: gtk/gtkcalendar.c:475
980 msgid "No Month Change"
981 msgstr "No Month Change"
982
983 #: gtk/gtkcalendar.c:476
984 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
985 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
986
987 #: gtk/gtkcalendar.c:490
988 msgid "Show Week Numbers"
989 msgstr "Show Week Numbers"
990
991 #: gtk/gtkcalendar.c:491
992 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
993 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
994
995 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
996 msgid "mode"
997 msgstr "mode"
998
999 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
1000 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
1001 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
1002
1003 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
1004 msgid "visible"
1005 msgstr "visible"
1006
1007 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
1008 msgid "Display the cell"
1009 msgstr "Display the cell"
1010
1011 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
1012 msgid "Display the cell sensitive"
1013 msgstr "Display the cell sensitive"
1014
1015 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1016 msgid "xalign"
1017 msgstr "xalign"
1018
1019 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1020 msgid "The x-align"
1021 msgstr "The x-align"
1022
1023 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1024 msgid "yalign"
1025 msgstr "yalign"
1026
1027 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1028 msgid "The y-align"
1029 msgstr "The y-align"
1030
1031 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1032 msgid "xpad"
1033 msgstr "xpad"
1034
1035 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1036 msgid "The xpad"
1037 msgstr "The xpad"
1038
1039 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1040 msgid "ypad"
1041 msgstr "ypad"
1042
1043 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1044 msgid "The ypad"
1045 msgstr "The ypad"
1046
1047 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1048 msgid "width"
1049 msgstr "width"
1050
1051 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1052 msgid "The fixed width"
1053 msgstr "The fixed width"
1054
1055 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1056 msgid "height"
1057 msgstr "height"
1058
1059 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1060 msgid "The fixed height"
1061 msgstr "The fixed height"
1062
1063 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1064 msgid "Is Expander"
1065 msgstr "Is Expander"
1066
1067 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1068 msgid "Row has children"
1069 msgstr "Row has children"
1070
1071 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1072 msgid "Is Expanded"
1073 msgstr "Is Expanded"
1074
1075 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1076 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1077 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
1078
1079 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1080 msgid "Cell background color name"
1081 msgstr "Cell background color name"
1082
1083 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1084 msgid "Cell background color as a string"
1085 msgstr "Cell background color as a string"
1086
1087 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1088 msgid "Cell background color"
1089 msgstr "Cell background color"
1090
1091 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1092 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1093 msgstr "Cell background color as a GdkColor"
1094
1095 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1096 msgid "Cell background set"
1097 msgstr "Cell background set"
1098
1099 #: gtk/gtkcellrenderer.c:296
1100 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1101 msgstr "Whether this tag affects the cell background color"
1102
1103 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:104
1104 msgid "Accelerator key"
1105 msgstr "Accelerator key"
1106
1107 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:105
1108 msgid "The keyval of the accelerator"
1109 msgstr "The keyval of the accelerator"
1110
1111 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:121
1112 msgid "Accelerator modifiers"
1113 msgstr "Accelerator modifiers"
1114
1115 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:122
1116 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1117 msgstr "The modifier mask of the accelerator"
1118
1119 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:139
1120 msgid "Accelerator keycode"
1121 msgstr "Accelerator keycode"
1122
1123 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:140
1124 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1125 msgstr "The hardware keycode of the accelerator"
1126
1127 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:159
1128 msgid "Accelerator Mode"
1129 msgstr "Accelerator Mode"
1130
1131 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:160
1132 msgid "The type of accelerators"
1133 msgstr "The type of accelerators"
1134
1135 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:89
1136 msgid "Model"
1137 msgstr "Model"
1138
1139 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:90
1140 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1141 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
1142
1143 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:112 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1144 msgid "Text Column"
1145 msgstr "Text Column"
1146
1147 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:113 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1148 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1149 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1150
1151 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130
1152 msgid "Has Entry"
1153 msgstr "Has Entry"
1154
1155 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131
1156 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1157 msgstr "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1158
1159 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1160 msgid "Pixbuf Object"
1161 msgstr "Pixbuf Object"
1162
1163 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
1164 msgid "The pixbuf to render"
1165 msgstr "The pixbuf to render"
1166
1167 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1168 msgid "Pixbuf Expander Open"
1169 msgstr "Pixbuf Expander Open"
1170
1171 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:121
1172 msgid "Pixbuf for open expander"
1173 msgstr "Pixbuf for open expander"
1174
1175 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1176 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1177 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1178
1179 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:129
1180 msgid "Pixbuf for closed expander"
1181 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1182
1183 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136 gtk/gtkimage.c:171 gtk/gtkstatusicon.c:190
1184 msgid "Stock ID"
1185 msgstr "Stock ID"
1186
1187 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:137
1188 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1189 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1190
1191 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144 gtk/gtkrecentmanager.c:281
1192 #: gtk/gtkstatusicon.c:215
1193 msgid "Size"
1194 msgstr "Size"
1195
1196 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:145
1197 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1198 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1199
1200 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1201 msgid "Detail"
1202 msgstr "Detail"
1203
1204 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:155
1205 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1206 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1207
1208 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1209 msgid "Follow State"
1210 msgstr "Follow State"
1211
1212 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:189
1213 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1214 msgstr "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1215
1216 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1217 msgid "Value of the progress bar"
1218 msgstr "Value of the progress bar"
1219
1220 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:193
1221 #: gtk/gtkentry.c:573 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:188
1222 #: gtk/gtktextbuffer.c:197
1223 msgid "Text"
1224 msgstr "Text"
1225
1226 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1227 msgid "Text on the progress bar"
1228 msgstr "Text on the progress bar"
1229
1230 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
1231 msgid "Pulse"
1232 msgstr "Pulse"
1233
1234 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1235 msgid ""
1236 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1237 "don't know how much."
1238 msgstr ""
1239 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1240 "don't know how much."
1241
1242 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:115
1243 msgid "Text x alignment"
1244 msgstr "Text x alignment"
1245
1246 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:116
1247 msgid ""
1248 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1249 "layouts."
1250 msgstr ""
1251 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1252 "layouts."
1253
1254 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:122
1255 msgid "Text y alignment"
1256 msgstr "Text y alignment"
1257
1258 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:123
1259 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1260 msgstr "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1261
1262 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:730
1263 #: gtk/gtkprogressbar.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:273 gtk/gtktoolbar.c:475
1264 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:96
1265 msgid "Orientation"
1266 msgstr "Orientation"
1267
1268 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:131
1269 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1270 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
1271
1272 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:122 gtk/gtkrange.c:346
1273 #: gtk/gtkscalebutton.c:200 gtk/gtkspinbutton.c:207
1274 msgid "Adjustment"
1275 msgstr "Adjustment"
1276
1277 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1278 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1279 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1280
1281 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1282 msgid "Climb rate"
1283 msgstr "Climb rate"
1284
1285 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:216
1286 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1287 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
1288
1289 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:142 gtk/gtkspinbutton.c:225
1290 msgid "Digits"
1291 msgstr "Digits"
1292
1293 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:226
1294 msgid "The number of decimal places to display"
1295 msgstr "The number of decimal places to display"
1296
1297 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:194
1298 msgid "Text to render"
1299 msgstr "Text to render"
1300
1301 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:201
1302 msgid "Markup"
1303 msgstr "Markup"
1304
1305 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:202
1306 msgid "Marked up text to render"
1307 msgstr "Marked up text to render"
1308
1309 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:209 gtk/gtklabel.c:304
1310 msgid "Attributes"
1311 msgstr "Attributes"
1312
1313 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:210
1314 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1315 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1316
1317 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:217
1318 msgid "Single Paragraph Mode"
1319 msgstr "Single Paragraph Mode"
1320
1321 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:218
1322 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1323 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1324
1325 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:226 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:183
1326 msgid "Background color name"
1327 msgstr "Background color name"
1328
1329 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:227 gtk/gtkcellview.c:162 gtk/gtktexttag.c:184
1330 msgid "Background color as a string"
1331 msgstr "Background color as a string"
1332
1333 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:234 gtk/gtkcellview.c:168 gtk/gtktexttag.c:191
1334 msgid "Background color"
1335 msgstr "Background color"
1336
1337 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:235 gtk/gtkcellview.c:169
1338 msgid "Background color as a GdkColor"
1339 msgstr "Background color as a GdkColor"
1340
1341 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:242 gtk/gtktexttag.c:217
1342 msgid "Foreground color name"
1343 msgstr "Foreground color name"
1344
1345 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:243 gtk/gtktexttag.c:218
1346 msgid "Foreground color as a string"
1347 msgstr "Foreground color as a string"
1348
1349 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:250 gtk/gtktexttag.c:225
1350 msgid "Foreground color"
1351 msgstr "Foreground color"
1352
1353 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:251
1354 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1355 msgstr "Foreground color as a GdkColor"
1356
1357 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:259 gtk/gtkentry.c:497 gtk/gtktexttag.c:251
1358 #: gtk/gtktextview.c:570
1359 msgid "Editable"
1360 msgstr "Editable"
1361
1362 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:260 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:571
1363 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1364 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1365
1366 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:267 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
1367 #: gtk/gtkfontsel.c:186 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1368 msgid "Font"
1369 msgstr "Font"
1370
1371 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:268 gtk/gtktexttag.c:268
1372 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1373 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1374
1375 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:276 gtk/gtktexttag.c:276
1376 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1377 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1378
1379 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:284 gtk/gtktexttag.c:283
1380 msgid "Font family"
1381 msgstr "Font family"
1382
1383 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:285 gtk/gtktexttag.c:284
1384 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1385 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1386
1387 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtkcellrenderertext.c:293
1388 #: gtk/gtktexttag.c:291
1389 msgid "Font style"
1390 msgstr "Font style"
1391
1392 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:301 gtk/gtkcellrenderertext.c:302
1393 #: gtk/gtktexttag.c:300
1394 msgid "Font variant"
1395 msgstr "Font variant"
1396
1397 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:310 gtk/gtkcellrenderertext.c:311
1398 #: gtk/gtktexttag.c:309
1399 msgid "Font weight"
1400 msgstr "Font weight"
1401
1402 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:320 gtk/gtkcellrenderertext.c:321
1403 #: gtk/gtktexttag.c:320
1404 msgid "Font stretch"
1405 msgstr "Font stretch"
1406
1407 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:329 gtk/gtkcellrenderertext.c:330
1408 #: gtk/gtktexttag.c:329
1409 msgid "Font size"
1410 msgstr "Font size"
1411
1412 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:339 gtk/gtktexttag.c:349
1413 msgid "Font points"
1414 msgstr "Font points"
1415
1416 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:340 gtk/gtktexttag.c:350
1417 msgid "Font size in points"
1418 msgstr "Font size in points"
1419
1420 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:349 gtk/gtktexttag.c:339
1421 msgid "Font scale"
1422 msgstr "Font scale"
1423
1424 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:350
1425 msgid "Font scaling factor"
1426 msgstr "Font scaling factor"
1427
1428 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:418
1429 msgid "Rise"
1430 msgstr "Rise"
1431
1432 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:360
1433 msgid ""
1434 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1435 msgstr ""
1436 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1437
1438 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:458
1439 msgid "Strikethrough"
1440 msgstr "Strikethrough"
1441
1442 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:459
1443 msgid "Whether to strike through the text"
1444 msgstr "Whether to strike through the text"
1445
1446 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:466
1447 msgid "Underline"
1448 msgstr "Underline"
1449
1450 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:467
1451 msgid "Style of underline for this text"
1452 msgstr "Style of underline for this text"
1453
1454 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:378
1455 msgid "Language"
1456 msgstr "Language"
1457
1458 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:389
1459 msgid ""
1460 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1461 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1462 "probably don't need it"
1463 msgstr ""
1464 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1465 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1466 "probably don't need it"
1467
1468 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:409 gtk/gtklabel.c:429 gtk/gtkprogressbar.c:210
1469 msgid "Ellipsize"
1470 msgstr "Ellipsize"
1471
1472 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:410
1473 msgid ""
1474 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1475 "have enough room to display the entire string"
1476 msgstr ""
1477 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1478 "have enough room to display the entire string"
1479
1480 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:429 gtk/gtkfilechooserbutton.c:426
1481 #: gtk/gtklabel.c:449
1482 msgid "Width In Characters"
1483 msgstr "Width In Characters"
1484
1485 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:430 gtk/gtklabel.c:450
1486 msgid "The desired width of the label, in characters"
1487 msgstr "The desired width of the label, in characters"
1488
1489 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:448 gtk/gtktexttag.c:475
1490 msgid "Wrap mode"
1491 msgstr "Wrap mode"
1492
1493 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:449
1494 msgid ""
1495 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1496 "have enough room to display the entire string"
1497 msgstr ""
1498 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1499 "have enough room to display the entire string"
1500
1501 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:468 gtk/gtkcombobox.c:674
1502 msgid "Wrap width"
1503 msgstr "Wrap width"
1504
1505 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:469
1506 msgid "The width at which the text is wrapped"
1507 msgstr "The width at which the text is wrapped"
1508
1509 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:489 gtk/gtktreeviewcolumn.c:297
1510 msgid "Alignment"
1511 msgstr "Alignment"
1512
1513 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:490
1514 msgid "How to align the lines"
1515 msgstr "How to draw the toolbar"
1516
1517 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:500 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:564
1518 msgid "Background set"
1519 msgstr "Background set"
1520
1521 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:501 gtk/gtkcellview.c:192 gtk/gtktexttag.c:565
1522 msgid "Whether this tag affects the background color"
1523 msgstr "Whether this tag affects the background color"
1524
1525 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:504 gtk/gtktexttag.c:576
1526 msgid "Foreground set"
1527 msgstr "Foreground set"
1528
1529 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:505 gtk/gtktexttag.c:577
1530 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1531 msgstr "Whether this tag affects the foreground color"
1532
1533 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:508 gtk/gtktexttag.c:584
1534 msgid "Editability set"
1535 msgstr "Editability set"
1536
1537 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:509 gtk/gtktexttag.c:585
1538 msgid "Whether this tag affects text editability"
1539 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1540
1541 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:512 gtk/gtktexttag.c:588
1542 msgid "Font family set"
1543 msgstr "Font family set"
1544
1545 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:513 gtk/gtktexttag.c:589
1546 msgid "Whether this tag affects the font family"
1547 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1548
1549 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:516 gtk/gtktexttag.c:592
1550 msgid "Font style set"
1551 msgstr "Font style set"
1552
1553 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:517 gtk/gtktexttag.c:593
1554 msgid "Whether this tag affects the font style"
1555 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1556
1557 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:520 gtk/gtktexttag.c:596
1558 msgid "Font variant set"
1559 msgstr "Font variant set"
1560
1561 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:521 gtk/gtktexttag.c:597
1562 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1563 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1564
1565 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:524 gtk/gtktexttag.c:600
1566 msgid "Font weight set"
1567 msgstr "Font weight set"
1568
1569 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:525 gtk/gtktexttag.c:601
1570 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1571 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1572
1573 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:528 gtk/gtktexttag.c:604
1574 msgid "Font stretch set"
1575 msgstr "Font stretch set"
1576
1577 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:529 gtk/gtktexttag.c:605
1578 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1579 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1580
1581 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:532 gtk/gtktexttag.c:608
1582 msgid "Font size set"
1583 msgstr "Font size set"
1584
1585 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:533 gtk/gtktexttag.c:609
1586 msgid "Whether this tag affects the font size"
1587 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1588
1589 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:536 gtk/gtktexttag.c:612
1590 msgid "Font scale set"
1591 msgstr "Font scale set"
1592
1593 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:537 gtk/gtktexttag.c:613
1594 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1595 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1596
1597 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:540 gtk/gtktexttag.c:632
1598 msgid "Rise set"
1599 msgstr "Rise set"
1600
1601 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:541 gtk/gtktexttag.c:633
1602 msgid "Whether this tag affects the rise"
1603 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1604
1605 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:544 gtk/gtktexttag.c:648
1606 msgid "Strikethrough set"
1607 msgstr "Strikethrough set"
1608
1609 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:545 gtk/gtktexttag.c:649
1610 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1611 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1612
1613 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:548 gtk/gtktexttag.c:656
1614 msgid "Underline set"
1615 msgstr "Underline set"
1616
1617 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:549 gtk/gtktexttag.c:657
1618 msgid "Whether this tag affects underlining"
1619 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1620
1621 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:552 gtk/gtktexttag.c:620
1622 msgid "Language set"
1623 msgstr "Language set"
1624
1625 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:553 gtk/gtktexttag.c:621
1626 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1627 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1628
1629 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:556
1630 msgid "Ellipsize set"
1631 msgstr "Ellipsize set"
1632
1633 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:557
1634 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1635 msgstr "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1636
1637 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:560
1638 msgid "Align set"
1639 msgstr "Align set"
1640
1641 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:561
1642 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1643 msgstr "Whether this tag affects the alignment mode"
1644
1645 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1646 msgid "Toggle state"
1647 msgstr "Toggle state"
1648
1649 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1650 msgid "The toggle state of the button"
1651 msgstr "The toggle state of the button"
1652
1653 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1654 msgid "Inconsistent state"
1655 msgstr "Inconsistent state"
1656
1657 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1658 msgid "The inconsistent state of the button"
1659 msgstr "The inconsistent state of the button"
1660
1661 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1662 msgid "Activatable"
1663 msgstr "Activatable"
1664
1665 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1666 msgid "The toggle button can be activated"
1667 msgstr "The toggle button can be activated"
1668
1669 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1670 msgid "Radio state"
1671 msgstr "Radio state"
1672
1673 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1674 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1675 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1676
1677 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1678 msgid "Indicator size"
1679 msgstr "Indicator size"
1680
1681 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1682 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:112
1683 msgid "Size of check or radio indicator"
1684 msgstr "Size of check or radio indicator"
1685
1686 #: gtk/gtkcellview.c:183
1687 msgid "CellView model"
1688 msgstr "CellView model"
1689
1690 #: gtk/gtkcellview.c:184
1691 msgid "The model for cell view"
1692 msgstr "The model for cell view"
1693
1694 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:110 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1695 msgid "Indicator Size"
1696 msgstr "Indicator Size"
1697
1698 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1699 msgid "Indicator Spacing"
1700 msgstr "Indicator Spacing"
1701
1702 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1703 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1704 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1705
1706 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:87 gtk/gtktoggleaction.c:118
1707 #: gtk/gtktogglebutton.c:102 gtk/gtktoggletoolbutton.c:101
1708 msgid "Active"
1709 msgstr "Active"
1710
1711 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:88
1712 msgid "Whether the menu item is checked"
1713 msgstr "Whether the menu item is checked"
1714
1715 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:95 gtk/gtktogglebutton.c:110
1716 msgid "Inconsistent"
1717 msgstr "Inconsistent"
1718
1719 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:96
1720 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1721 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1722
1723 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:103
1724 msgid "Draw as radio menu item"
1725 msgstr "Draw as radio menu item"
1726
1727 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:104
1728 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1729 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1730
1731 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1732 msgid "Use alpha"
1733 msgstr "Use alpha"
1734
1735 #: gtk/gtkcolorbutton.c:173
1736 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1737 msgstr "Whether or not to give the color an alpha value"
1738
1739 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187 gtk/gtkfilechooserbutton.c:412
1740 #: gtk/gtkfontbutton.c:143 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtktreeviewcolumn.c:264
1741 msgid "Title"
1742 msgstr "Title"
1743
1744 #: gtk/gtkcolorbutton.c:188
1745 msgid "The title of the color selection dialog"
1746 msgstr "The title of the color selection dialog"
1747
1748 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202 gtk/gtkcolorsel.c:1857
1749 msgid "Current Color"
1750 msgstr "Current Color"
1751
1752 #: gtk/gtkcolorbutton.c:203
1753 msgid "The selected color"
1754 msgstr "The selected color"
1755
1756 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217 gtk/gtkcolorsel.c:1864
1757 msgid "Current Alpha"
1758 msgstr "Current Alpha"
1759
1760 #: gtk/gtkcolorbutton.c:218
1761 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1762 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1763
1764 #: gtk/gtkcolorsel.c:1843
1765 msgid "Has Opacity Control"
1766 msgstr "Has Opacity Control"
1767
1768 #: gtk/gtkcolorsel.c:1844
1769 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1770 msgstr "Whether the color selector should allow setting opacity"
1771
1772 #: gtk/gtkcolorsel.c:1850
1773 msgid "Has palette"
1774 msgstr "Has palette"
1775
1776 #: gtk/gtkcolorsel.c:1851
1777 msgid "Whether a palette should be used"
1778 msgstr "Whether a palette should be used"
1779
1780 #: gtk/gtkcolorsel.c:1858
1781 msgid "The current color"
1782 msgstr "The current color"
1783
1784 #: gtk/gtkcolorsel.c:1865
1785 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1786 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1787
1788 #: gtk/gtkcolorsel.c:1879
1789 msgid "Custom palette"
1790 msgstr "Custom palette"
1791
1792 #: gtk/gtkcolorsel.c:1880
1793 msgid "Palette to use in the color selector"
1794 msgstr "Palette to use in the color selector"
1795
1796 #: gtk/gtkcombo.c:143
1797 msgid "Enable arrow keys"
1798 msgstr "Enable arrow keys"
1799
1800 #: gtk/gtkcombo.c:144
1801 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1802 msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
1803
1804 #: gtk/gtkcombo.c:150
1805 msgid "Always enable arrows"
1806 msgstr "Always enable arrows"
1807
1808 #: gtk/gtkcombo.c:151
1809 msgid "Obsolete property, ignored"
1810 msgstr "Obsolete property, ignored"
1811
1812 #: gtk/gtkcombo.c:157
1813 msgid "Case sensitive"
1814 msgstr "Case sensitive"
1815
1816 #: gtk/gtkcombo.c:158
1817 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1818 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
1819
1820 #: gtk/gtkcombo.c:165
1821 msgid "Allow empty"
1822 msgstr "Allow empty"
1823
1824 #: gtk/gtkcombo.c:166
1825 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1826 msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
1827
1828 #: gtk/gtkcombo.c:173
1829 msgid "Value in list"
1830 msgstr "Value in list"
1831
1832 #: gtk/gtkcombo.c:174
1833 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1834 msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
1835
1836 #: gtk/gtkcombobox.c:657
1837 msgid "ComboBox model"
1838 msgstr "ComboBox model"
1839
1840 #: gtk/gtkcombobox.c:658
1841 msgid "The model for the combo box"
1842 msgstr "The model for the combo box"
1843
1844 #: gtk/gtkcombobox.c:675
1845 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1846 msgstr "Wrap width for laying out the items in a grid"
1847
1848 #: gtk/gtkcombobox.c:697
1849 msgid "Row span column"
1850 msgstr "Row span column"
1851
1852 #: gtk/gtkcombobox.c:698
1853 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1854 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1855
1856 #: gtk/gtkcombobox.c:719
1857 msgid "Column span column"
1858 msgstr "Column span column"
1859
1860 #: gtk/gtkcombobox.c:720
1861 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1862 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1863
1864 #: gtk/gtkcombobox.c:741
1865 msgid "Active item"
1866 msgstr "Active item"
1867
1868 #: gtk/gtkcombobox.c:742
1869 msgid "The item which is currently active"
1870 msgstr "The item which is currently active"
1871
1872 #: gtk/gtkcombobox.c:761 gtk/gtkuimanager.c:220
1873 msgid "Add tearoffs to menus"
1874 msgstr "Add tearoffs to menus"
1875
1876 #: gtk/gtkcombobox.c:762
1877 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1878 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1879
1880 #: gtk/gtkcombobox.c:777 gtk/gtkentry.c:522
1881 msgid "Has Frame"
1882 msgstr "Has Frame"
1883
1884 #: gtk/gtkcombobox.c:778
1885 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1886 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1887
1888 #: gtk/gtkcombobox.c:786
1889 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1890 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1891
1892 #: gtk/gtkcombobox.c:801 gtk/gtkmenu.c:484
1893 msgid "Tearoff Title"
1894 msgstr "Tearoff Title"
1895
1896 #: gtk/gtkcombobox.c:802
1897 msgid ""
1898 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1899 "off"
1900 msgstr ""
1901 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1902 "off"
1903
1904 #: gtk/gtkcombobox.c:819
1905 msgid "Popup shown"
1906 msgstr "Popup shown"
1907
1908 #: gtk/gtkcombobox.c:820
1909 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1910 msgstr "Whether the combo's dropdown is shown"
1911
1912 #: gtk/gtkcombobox.c:826
1913 msgid "Appears as list"
1914 msgstr "Appears as list"
1915
1916 #: gtk/gtkcombobox.c:827
1917 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1918 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1919
1920 #: gtk/gtkcombobox.c:843
1921 msgid "Arrow Size"
1922 msgstr "Arrow Size"
1923
1924 #: gtk/gtkcombobox.c:844
1925 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
1926 msgstr "The minimum size of the arrow in the combo box"
1927
1928 #: gtk/gtkcombobox.c:859 gtk/gtkentry.c:622 gtk/gtkhandlebox.c:176
1929 #: gtk/gtkmenubar.c:201 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:613
1930 #: gtk/gtkviewport.c:122
1931 msgid "Shadow type"
1932 msgstr "Shadow type"
1933
1934 #: gtk/gtkcombobox.c:860
1935 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
1936 msgstr "Which kind of shadow to draw around the combo box"
1937
1938 #: gtk/gtkcontainer.c:237
1939 msgid "Resize mode"
1940 msgstr "Resize mode"
1941
1942 #: gtk/gtkcontainer.c:238
1943 msgid "Specify how resize events are handled"
1944 msgstr "Specify how resize events are handled"
1945
1946 #: gtk/gtkcontainer.c:245
1947 msgid "Border width"
1948 msgstr "Border width"
1949
1950 #: gtk/gtkcontainer.c:246
1951 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
1952 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
1953
1954 #: gtk/gtkcontainer.c:254
1955 msgid "Child"
1956 msgstr "Child"
1957
1958 #: gtk/gtkcontainer.c:255
1959 msgid "Can be used to add a new child to the container"
1960 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
1961
1962 #: gtk/gtkcurve.c:124
1963 msgid "Curve type"
1964 msgstr "Curve type"
1965
1966 #: gtk/gtkcurve.c:125
1967 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1968 msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1969
1970 #: gtk/gtkcurve.c:132
1971 msgid "Minimum X"
1972 msgstr "Minimum X"
1973
1974 #: gtk/gtkcurve.c:133
1975 msgid "Minimum possible value for X"
1976 msgstr "Minimum possible value for X"
1977
1978 #: gtk/gtkcurve.c:141
1979 msgid "Maximum X"
1980 msgstr "Maximum X"
1981
1982 #: gtk/gtkcurve.c:142
1983 msgid "Maximum possible X value"
1984 msgstr "Maximum possible X value"
1985
1986 #: gtk/gtkcurve.c:150
1987 msgid "Minimum Y"
1988 msgstr "Minimum Y"
1989
1990 #: gtk/gtkcurve.c:151
1991 msgid "Minimum possible value for Y"
1992 msgstr "Minimum possible value for Y"
1993
1994 #: gtk/gtkcurve.c:159
1995 msgid "Maximum Y"
1996 msgstr "Maximum Y"
1997
1998 #: gtk/gtkcurve.c:160
1999 msgid "Maximum possible value for Y"
2000 msgstr "Maximum possible value for Y"
2001
2002 #: gtk/gtkdialog.c:139
2003 msgid "Has separator"
2004 msgstr "Has separator"
2005
2006 #: gtk/gtkdialog.c:140
2007 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
2008 msgstr "The dialog has a separator bar above its buttons"
2009
2010 #: gtk/gtkdialog.c:165
2011 msgid "Content area border"
2012 msgstr "Content area border"
2013
2014 #: gtk/gtkdialog.c:166
2015 msgid "Width of border around the main dialog area"
2016 msgstr "Width of border around the main dialog area"
2017
2018 #: gtk/gtkdialog.c:173
2019 msgid "Button spacing"
2020 msgstr "Button spacing"
2021
2022 #: gtk/gtkdialog.c:174
2023 msgid "Spacing between buttons"
2024 msgstr "Spacing between buttons"
2025
2026 #: gtk/gtkdialog.c:182
2027 msgid "Action area border"
2028 msgstr "Action area border"
2029
2030 #: gtk/gtkdialog.c:183
2031 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2032 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2033
2034 #: gtk/gtkentry.c:477 gtk/gtklabel.c:392
2035 msgid "Cursor Position"
2036 msgstr "Cursor Position"
2037
2038 #: gtk/gtkentry.c:478 gtk/gtklabel.c:393
2039 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2040 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
2041
2042 #: gtk/gtkentry.c:487 gtk/gtklabel.c:402
2043 msgid "Selection Bound"
2044 msgstr "Selection Bound"
2045
2046 #: gtk/gtkentry.c:488 gtk/gtklabel.c:403
2047 msgid ""
2048 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2049 msgstr ""
2050 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2051
2052 #: gtk/gtkentry.c:498
2053 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2054 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
2055
2056 #: gtk/gtkentry.c:505
2057 msgid "Maximum length"
2058 msgstr "Maximum length"
2059
2060 #: gtk/gtkentry.c:506
2061 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2062 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2063
2064 #: gtk/gtkentry.c:514
2065 msgid "Visibility"
2066 msgstr "Visibility"
2067
2068 #: gtk/gtkentry.c:515
2069 msgid ""
2070 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2071 "mode)"
2072 msgstr ""
2073 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2074 "mode)"
2075
2076 #: gtk/gtkentry.c:523
2077 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2078 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
2079
2080 #: gtk/gtkentry.c:531
2081 msgid ""
2082 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2083 msgstr ""
2084 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2085
2086 #: gtk/gtkentry.c:538
2087 msgid "Invisible character"
2088 msgstr "Invisible character"
2089
2090 #: gtk/gtkentry.c:539
2091 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2092 msgstr ""
2093 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2094
2095 #: gtk/gtkentry.c:546
2096 msgid "Activates default"
2097 msgstr "Activates default"
2098
2099 #: gtk/gtkentry.c:547
2100 msgid ""
2101 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2102 "dialog) when Enter is pressed"
2103 msgstr ""
2104 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2105 "dialog) when Enter is pressed"
2106
2107 #: gtk/gtkentry.c:553
2108 msgid "Width in chars"
2109 msgstr "Width in chars"
2110
2111 #: gtk/gtkentry.c:554
2112 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2113 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
2114
2115 #: gtk/gtkentry.c:563
2116 msgid "Scroll offset"
2117 msgstr "Scroll offset"
2118
2119 #: gtk/gtkentry.c:564
2120 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2121 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2122
2123 #: gtk/gtkentry.c:574
2124 msgid "The contents of the entry"
2125 msgstr "The contents of the entry"
2126
2127 #: gtk/gtkentry.c:589 gtk/gtkmisc.c:73
2128 msgid "X align"
2129 msgstr "X align"
2130
2131 #: gtk/gtkentry.c:590 gtk/gtkmisc.c:74
2132 msgid ""
2133 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2134 "layouts."
2135 msgstr ""
2136 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2137 "layouts."
2138
2139 #: gtk/gtkentry.c:606
2140 msgid "Truncate multiline"
2141 msgstr "Truncate multiline"
2142
2143 #: gtk/gtkentry.c:607
2144 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2145 msgstr "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2146
2147 #: gtk/gtkentry.c:623
2148 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2149 msgstr "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2150
2151 #: gtk/gtkentry.c:891
2152 msgid "Border between text and frame."
2153 msgstr "Border between text and frame."
2154
2155 #: gtk/gtkentry.c:896 gtk/gtklabel.c:625
2156 msgid "Select on focus"
2157 msgstr "Select on focus"
2158
2159 #: gtk/gtkentry.c:897
2160 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2161 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2162
2163 #: gtk/gtkentry.c:911
2164 msgid "Password Hint Timeout"
2165 msgstr "Password Hint Timeout"
2166
2167 #: gtk/gtkentry.c:912
2168 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2169 msgstr "How long to show the last input character in hidden entries"
2170
2171 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2172 msgid "Completion Model"
2173 msgstr "Completion Model"
2174
2175 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2176 msgid "The model to find matches in"
2177 msgstr "The model to find matches in"
2178
2179 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2180 msgid "Minimum Key Length"
2181 msgstr "Minimum Key Length"
2182
2183 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2184 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2185 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2186
2187 #: gtk/gtkentrycompletion.c:302 gtk/gtkiconview.c:586
2188 msgid "Text column"
2189 msgstr "Text column"
2190
2191 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303
2192 msgid "The column of the model containing the strings."
2193 msgstr "The column of the model containing the strings."
2194
2195 #: gtk/gtkentrycompletion.c:322
2196 msgid "Inline completion"
2197 msgstr "Inline completion"
2198
2199 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2200 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2201 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2202
2203 #: gtk/gtkentrycompletion.c:337
2204 msgid "Popup completion"
2205 msgstr "Popup completion"
2206
2207 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2208 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2209 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
2210
2211 #: gtk/gtkentrycompletion.c:353
2212 msgid "Popup set width"
2213 msgstr "Popup set width"
2214
2215 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2216 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2217 msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2218
2219 #: gtk/gtkentrycompletion.c:372
2220 msgid "Popup single match"
2221 msgstr "Popup single match"
2222
2223 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2224 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2225 msgstr "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2226
2227 #: gtk/gtkentrycompletion.c:387
2228 msgid "Inline selection"
2229 msgstr "Inline selection"
2230
2231 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2232 msgid "Your description here"
2233 msgstr "Your description here"
2234
2235 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2236 msgid "Visible Window"
2237 msgstr "Visible Window"
2238
2239 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2240 msgid ""
2241 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2242 "trap events."
2243 msgstr ""
2244 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2245 "trap events."
2246
2247 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2248 msgid "Above child"
2249 msgstr "Above child"
2250
2251 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2252 msgid ""
2253 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2254 "child widget as opposed to below it."
2255 msgstr ""
2256 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2257 "child widget as opposed to below it."
2258
2259 #: gtk/gtkexpander.c:187
2260 msgid "Expanded"
2261 msgstr "Expanded"
2262
2263 #: gtk/gtkexpander.c:188
2264 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2265 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2266
2267 #: gtk/gtkexpander.c:196
2268 msgid "Text of the expander's label"
2269 msgstr "Text of the expander's label"
2270
2271 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:311
2272 msgid "Use markup"
2273 msgstr "Use markup"
2274
2275 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:312
2276 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2277 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2278
2279 #: gtk/gtkexpander.c:220
2280 msgid "Space to put between the label and the child"
2281 msgstr "Space to put between the label and the child"
2282
2283 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:194
2284 msgid "Label widget"
2285 msgstr "Label widget"
2286
2287 #: gtk/gtkexpander.c:230
2288 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2289 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
2290
2291 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:777
2292 msgid "Expander Size"
2293 msgstr "Expander Size"
2294
2295 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:778
2296 msgid "Size of the expander arrow"
2297 msgstr "Size of the expander arrow"
2298
2299 #: gtk/gtkexpander.c:246
2300 msgid "Spacing around expander arrow"
2301 msgstr "Spacing around expander arrow"
2302
2303 #: gtk/gtkfilechooser.c:197
2304 msgid "Action"
2305 msgstr "Action"
2306
2307 #: gtk/gtkfilechooser.c:198
2308 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2309 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
2310
2311 #: gtk/gtkfilechooser.c:204
2312 msgid "File System Backend"
2313 msgstr "File System Backend"
2314
2315 #: gtk/gtkfilechooser.c:205
2316 msgid "Name of file system backend to use"
2317 msgstr "Name of file system backend to use"
2318
2319 #: gtk/gtkfilechooser.c:210 gtk/gtkrecentchooser.c:252
2320 msgid "Filter"
2321 msgstr "Filter"
2322
2323 #: gtk/gtkfilechooser.c:211
2324 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2325 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
2326
2327 #: gtk/gtkfilechooser.c:216
2328 msgid "Local Only"
2329 msgstr "Local Only"
2330
2331 #: gtk/gtkfilechooser.c:217
2332 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2333 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2334
2335 #: gtk/gtkfilechooser.c:222
2336 msgid "Preview widget"
2337 msgstr "Preview widget"
2338
2339 #: gtk/gtkfilechooser.c:223
2340 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2341 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
2342
2343 #: gtk/gtkfilechooser.c:228
2344 msgid "Preview Widget Active"
2345 msgstr "Preview Widget Active"
2346
2347 #: gtk/gtkfilechooser.c:229
2348 msgid ""
2349 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2350 msgstr ""
2351 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2352
2353 #: gtk/gtkfilechooser.c:234
2354 msgid "Use Preview Label"
2355 msgstr "Use Preview Label"
2356
2357 #: gtk/gtkfilechooser.c:235
2358 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2359 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2360
2361 #: gtk/gtkfilechooser.c:240
2362 msgid "Extra widget"
2363 msgstr "Extra widget"
2364
2365 #: gtk/gtkfilechooser.c:241
2366 msgid "Application supplied widget for extra options."
2367 msgstr "Application supplied widget for extra options."
2368
2369 #: gtk/gtkfilechooser.c:246 gtk/gtkfilesel.c:539 gtk/gtkrecentchooser.c:191
2370 msgid "Select Multiple"
2371 msgstr "Select Multiple"
2372
2373 #: gtk/gtkfilechooser.c:247 gtk/gtkfilesel.c:540
2374 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2375 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
2376
2377 #: gtk/gtkfilechooser.c:253
2378 msgid "Show Hidden"
2379 msgstr "Show Hidden"
2380
2381 #: gtk/gtkfilechooser.c:254
2382 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2383 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2384
2385 #: gtk/gtkfilechooser.c:269
2386 msgid "Do overwrite confirmation"
2387 msgstr "Do overwrite confirmation"
2388
2389 #: gtk/gtkfilechooser.c:270
2390 msgid ""
2391 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2392 "dialog if necessary."
2393 msgstr ""
2394 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2395 "dialog if necessary."
2396
2397 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:381
2398 msgid "Dialog"
2399 msgstr "Dialog"
2400
2401 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:382
2402 msgid "The file chooser dialog to use."
2403 msgstr "The file chooser dialog to use."
2404
2405 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:413
2406 msgid "The title of the file chooser dialog."
2407 msgstr "The title of the file chooser dialog."
2408
2409 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:427
2410 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2411 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2412
2413 #: gtk/gtkfilesel.c:525 gtk/gtkimage.c:162 gtk/gtkrecentmanager.c:250
2414 #: gtk/gtkstatusicon.c:182
2415 msgid "Filename"
2416 msgstr "Filename"
2417
2418 #: gtk/gtkfilesel.c:526
2419 msgid "The currently selected filename"
2420 msgstr "The currently selected filename"
2421
2422 #: gtk/gtkfilesel.c:532
2423 msgid "Show file operations"
2424 msgstr "Show file operations"
2425
2426 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2427 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2428 msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2429
2430 #: gtk/gtkfilesystem.c:382
2431 msgid "Cancelled"
2432 msgstr "Cancelled"
2433
2434 #: gtk/gtkfilesystem.c:383
2435 msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
2436 msgstr "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
2437
2438 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:582
2439 msgid "X position"
2440 msgstr "X position"
2441
2442 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:583
2443 msgid "X position of child widget"
2444 msgstr "X position of child widget"
2445
2446 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:592
2447 msgid "Y position"
2448 msgstr "Y position"
2449
2450 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:593
2451 msgid "Y position of child widget"
2452 msgstr "Y position of child widget"
2453
2454 #: gtk/gtkfontbutton.c:144
2455 msgid "The title of the font selection dialog"
2456 msgstr "The title of the font selection dialog"
2457
2458 #: gtk/gtkfontbutton.c:159 gtk/gtkfontsel.c:179
2459 msgid "Font name"
2460 msgstr "Font name"
2461
2462 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2463 msgid "The name of the selected font"
2464 msgstr "The name of the selected font"
2465
2466 #: gtk/gtkfontbutton.c:161
2467 msgid "Sans 12"
2468 msgstr "Sans 12"
2469
2470 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2471 msgid "Use font in label"
2472 msgstr "Use font in label"
2473
2474 #: gtk/gtkfontbutton.c:177
2475 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2476 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2477
2478 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2479 msgid "Use size in label"
2480 msgstr "Use size in label"
2481
2482 #: gtk/gtkfontbutton.c:193
2483 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2484 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2485
2486 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2487 msgid "Show style"
2488 msgstr "Show style"
2489
2490 #: gtk/gtkfontbutton.c:210
2491 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2492 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2493
2494 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2495 msgid "Show size"
2496 msgstr "Show size"
2497
2498 #: gtk/gtkfontbutton.c:226
2499 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2500 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2501
2502 #: gtk/gtkfontsel.c:180
2503 msgid "The X string that represents this font"
2504 msgstr "The X string that represents this font"
2505
2506 #: gtk/gtkfontsel.c:187
2507 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2508 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2509
2510 #: gtk/gtkfontsel.c:193
2511 msgid "Preview text"
2512 msgstr "Preview text"
2513
2514 #: gtk/gtkfontsel.c:194
2515 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2516 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2517
2518 #: gtk/gtkframe.c:106
2519 msgid "Text of the frame's label"
2520 msgstr "Text of the frame's label"
2521
2522 #: gtk/gtkframe.c:113
2523 msgid "Label xalign"
2524 msgstr "Label xalign"
2525
2526 #: gtk/gtkframe.c:114
2527 msgid "The horizontal alignment of the label"
2528 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2529
2530 #: gtk/gtkframe.c:122
2531 msgid "Label yalign"
2532 msgstr "Label yalign"
2533
2534 #: gtk/gtkframe.c:123
2535 msgid "The vertical alignment of the label"
2536 msgstr "The vertical alignment of the label"
2537
2538 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:169
2539 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2540 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2541
2542 #: gtk/gtkframe.c:138
2543 msgid "Frame shadow"
2544 msgstr "Frame shadow"
2545
2546 #: gtk/gtkframe.c:139
2547 msgid "Appearance of the frame border"
2548 msgstr "Appearance of the frame border"
2549
2550 #: gtk/gtkframe.c:148
2551 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2552 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2553
2554 #: gtk/gtkhandlebox.c:177
2555 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2556 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2557
2558 #: gtk/gtkhandlebox.c:185
2559 msgid "Handle position"
2560 msgstr "Handle position"
2561
2562 #: gtk/gtkhandlebox.c:186
2563 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2564 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2565
2566 #: gtk/gtkhandlebox.c:194
2567 msgid "Snap edge"
2568 msgstr "Snap edge"
2569
2570 #: gtk/gtkhandlebox.c:195
2571 msgid ""
2572 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2573 "handlebox"
2574 msgstr ""
2575 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2576 "handlebox"
2577
2578 #: gtk/gtkhandlebox.c:203
2579 msgid "Snap edge set"
2580 msgstr "Snap edge set"
2581
2582 #: gtk/gtkhandlebox.c:204
2583 msgid ""
2584 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2585 "handle_position"
2586 msgstr ""
2587 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2588 "handle_position"
2589
2590 #: gtk/gtkiconview.c:549
2591 msgid "Selection mode"
2592 msgstr "Selection mode"
2593
2594 #: gtk/gtkiconview.c:550
2595 msgid "The selection mode"
2596 msgstr "The selection mode"
2597
2598 #: gtk/gtkiconview.c:568
2599 msgid "Pixbuf column"
2600 msgstr "Pixbuf column"
2601
2602 #: gtk/gtkiconview.c:569
2603 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2604 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2605
2606 #: gtk/gtkiconview.c:587
2607 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2608 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2609
2610 #: gtk/gtkiconview.c:606
2611 msgid "Markup column"
2612 msgstr "Markup column"
2613
2614 #: gtk/gtkiconview.c:607
2615 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2616 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2617
2618 #: gtk/gtkiconview.c:614
2619 msgid "Icon View Model"
2620 msgstr "Icon View Model"
2621
2622 #: gtk/gtkiconview.c:615
2623 msgid "The model for the icon view"
2624 msgstr "The model for the icon view"
2625
2626 #: gtk/gtkiconview.c:631
2627 msgid "Number of columns"
2628 msgstr "Number of columns"
2629
2630 #: gtk/gtkiconview.c:632
2631 msgid "Number of columns to display"
2632 msgstr "Number of columns to display"
2633
2634 #: gtk/gtkiconview.c:649
2635 msgid "Width for each item"
2636 msgstr "Width for each item"
2637
2638 #: gtk/gtkiconview.c:650
2639 msgid "The width used for each item"
2640 msgstr "The width used for each item"
2641
2642 #: gtk/gtkiconview.c:666
2643 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2644 msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
2645
2646 #: gtk/gtkiconview.c:681
2647 msgid "Row Spacing"
2648 msgstr "Row Spacing"
2649
2650 #: gtk/gtkiconview.c:682
2651 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2652 msgstr "Space which is inserted between grid rows"
2653
2654 #: gtk/gtkiconview.c:697
2655 msgid "Column Spacing"
2656 msgstr "Column Spacing"
2657
2658 #: gtk/gtkiconview.c:698
2659 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2660 msgstr "Space which is inserted between grid columns"
2661
2662 #: gtk/gtkiconview.c:713
2663 msgid "Margin"
2664 msgstr "Margin"
2665
2666 #: gtk/gtkiconview.c:714
2667 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2668 msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2669
2670 #: gtk/gtkiconview.c:731
2671 msgid ""
2672 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2673 msgstr ""
2674 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2675
2676 #: gtk/gtkiconview.c:747 gtk/gtktreeview.c:612 gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
2677 msgid "Reorderable"
2678 msgstr "Reorderable"
2679
2680 #: gtk/gtkiconview.c:748 gtk/gtktreeview.c:613
2681 msgid "View is reorderable"
2682 msgstr "View is reorderable"
2683
2684 #: gtk/gtkiconview.c:755 gtk/gtktreeview.c:763
2685 #, fuzzy
2686 msgid "Tooltip Column"
2687 msgstr "Text Column"
2688
2689 #: gtk/gtkiconview.c:756
2690 #, fuzzy
2691 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2692 msgstr "The column of the model containing the strings."
2693
2694 #: gtk/gtkiconview.c:767
2695 msgid "Selection Box Color"
2696 msgstr "Selection Box Color"
2697
2698 #: gtk/gtkiconview.c:768
2699 msgid "Color of the selection box"
2700 msgstr "Color of the selection box"
2701
2702 #: gtk/gtkiconview.c:774
2703 msgid "Selection Box Alpha"
2704 msgstr "Selection Box Alpha"
2705
2706 #: gtk/gtkiconview.c:775
2707 msgid "Opacity of the selection box"
2708 msgstr "Opacity of the selection box"
2709
2710 #: gtk/gtkimage.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:174
2711 msgid "Pixbuf"
2712 msgstr "Pixbuf"
2713
2714 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:175
2715 msgid "A GdkPixbuf to display"
2716 msgstr "A GdkPixbuf to display"
2717
2718 #: gtk/gtkimage.c:138
2719 msgid "Pixmap"
2720 msgstr "Pixmap"
2721
2722 #: gtk/gtkimage.c:139
2723 msgid "A GdkPixmap to display"
2724 msgstr "A GdkPixmap to display"
2725
2726 #: gtk/gtkimage.c:146 gtk/gtkmessagedialog.c:215
2727 msgid "Image"
2728 msgstr "Image"
2729
2730 #: gtk/gtkimage.c:147
2731 msgid "A GdkImage to display"
2732 msgstr "A GdkImage to display"
2733
2734 #: gtk/gtkimage.c:154
2735 msgid "Mask"
2736 msgstr "Mask"
2737
2738 #: gtk/gtkimage.c:155
2739 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2740 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2741
2742 #: gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkstatusicon.c:183
2743 msgid "Filename to load and display"
2744 msgstr "Filename to load and display"
2745
2746 #: gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:191
2747 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2748 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
2749
2750 #: gtk/gtkimage.c:179
2751 msgid "Icon set"
2752 msgstr "Icon set"
2753
2754 #: gtk/gtkimage.c:180
2755 msgid "Icon set to display"
2756 msgstr "Icon set to display"
2757
2758 #: gtk/gtkimage.c:187 gtk/gtkscalebutton.c:191 gtk/gtktoolbar.c:530
2759 msgid "Icon size"
2760 msgstr "Icon size"
2761
2762 #: gtk/gtkimage.c:188
2763 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2764 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2765
2766 #: gtk/gtkimage.c:204
2767 msgid "Pixel size"
2768 msgstr "Pixel size"
2769
2770 #: gtk/gtkimage.c:205
2771 msgid "Pixel size to use for named icon"
2772 msgstr "Pixel size to use for named icon"
2773
2774 #: gtk/gtkimage.c:213
2775 msgid "Animation"
2776 msgstr "Animation"
2777
2778 #: gtk/gtkimage.c:214
2779 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
2780 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
2781
2782 #: gtk/gtkimage.c:237 gtk/gtkstatusicon.c:206
2783 msgid "Storage type"
2784 msgstr "Storage type"
2785
2786 #: gtk/gtkimage.c:238 gtk/gtkstatusicon.c:207
2787 msgid "The representation being used for image data"
2788 msgstr "The representation being used for image data"
2789
2790 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:102
2791 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2792 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
2793
2794 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:107
2795 msgid "Show menu images"
2796 msgstr "Show menu images"
2797
2798 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:108
2799 msgid "Whether images should be shown in menus"
2800 msgstr "Whether images should be shown in menus"
2801
2802 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:601
2803 msgid "The screen where this window will be displayed"
2804 msgstr "The screen where this window will be displayed"
2805
2806 #: gtk/gtklabel.c:298
2807 msgid "The text of the label"
2808 msgstr "The text of the label"
2809
2810 #: gtk/gtklabel.c:305
2811 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2812 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2813
2814 #: gtk/gtklabel.c:326 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:587
2815 msgid "Justification"
2816 msgstr "Justification"
2817
2818 #: gtk/gtklabel.c:327
2819 msgid ""
2820 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2821 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2822 "GtkMisc::xalign for that"
2823 msgstr ""
2824 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2825 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2826 "GtkMisc::xalign for that"
2827
2828 #: gtk/gtklabel.c:335
2829 msgid "Pattern"
2830 msgstr "Pattern"
2831
2832 #: gtk/gtklabel.c:336
2833 msgid ""
2834 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2835 "to underline"
2836 msgstr ""
2837 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2838 "to underline"
2839
2840 #: gtk/gtklabel.c:343
2841 msgid "Line wrap"
2842 msgstr "Line wrap"
2843
2844 #: gtk/gtklabel.c:344
2845 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2846 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2847
2848 #: gtk/gtklabel.c:359
2849 msgid "Line wrap mode"
2850 msgstr "Line wrap mode"
2851
2852 #: gtk/gtklabel.c:360
2853 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2854 msgstr "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2855
2856 #: gtk/gtklabel.c:367
2857 msgid "Selectable"
2858 msgstr "Selectable"
2859
2860 #: gtk/gtklabel.c:368
2861 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
2862 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
2863
2864 #: gtk/gtklabel.c:374
2865 msgid "Mnemonic key"
2866 msgstr "Mnemonic key"
2867
2868 #: gtk/gtklabel.c:375
2869 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2870 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
2871
2872 #: gtk/gtklabel.c:383
2873 msgid "Mnemonic widget"
2874 msgstr "Mnemonic widget"
2875
2876 #: gtk/gtklabel.c:384
2877 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2878 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2879
2880 #: gtk/gtklabel.c:430
2881 msgid ""
2882 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2883 "enough room to display the entire string"
2884 msgstr ""
2885 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2886 "enough room to display the entire string"
2887
2888 #: gtk/gtklabel.c:470
2889 msgid "Single Line Mode"
2890 msgstr "Single Line Mode"
2891
2892 #: gtk/gtklabel.c:471
2893 msgid "Whether the label is in single line mode"
2894 msgstr "Whether the label is in single line mode"
2895
2896 #: gtk/gtklabel.c:488
2897 msgid "Angle"
2898 msgstr "Angle"
2899
2900 #: gtk/gtklabel.c:489
2901 msgid "Angle at which the label is rotated"
2902 msgstr "Angle at which the label is rotated"
2903
2904 #: gtk/gtklabel.c:509
2905 msgid "Maximum Width In Characters"
2906 msgstr "Maximum Width In Characters"
2907
2908 #: gtk/gtklabel.c:510
2909 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
2910 msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
2911
2912 #: gtk/gtklabel.c:626
2913 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
2914 msgstr ""
2915 "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
2916
2917 #: gtk/gtklayout.c:602 gtk/gtkviewport.c:106
2918 msgid "Horizontal adjustment"
2919 msgstr "Horizontal adjustment"
2920
2921 #: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkscrolledwindow.c:222
2922 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2923 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2924
2925 #: gtk/gtklayout.c:610 gtk/gtkviewport.c:114
2926 msgid "Vertical adjustment"
2927 msgstr "Vertical adjustment"
2928
2929 #: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtkscrolledwindow.c:229
2930 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
2931 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
2932
2933 #: gtk/gtklayout.c:619
2934 msgid "The width of the layout"
2935 msgstr "The width of the layout"
2936
2937 #: gtk/gtklayout.c:628
2938 msgid "The height of the layout"
2939 msgstr "The height of the layout"
2940
2941 #: gtk/gtkmenu.c:485
2942 msgid ""
2943 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2944 "off"
2945 msgstr ""
2946 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2947 "off"
2948
2949 #: gtk/gtkmenu.c:499
2950 msgid "Tearoff State"
2951 msgstr "Tearoff State"
2952
2953 #: gtk/gtkmenu.c:500
2954 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2955 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2956
2957 #: gtk/gtkmenu.c:506
2958 msgid "Vertical Padding"
2959 msgstr "Vertical Padding"
2960
2961 #: gtk/gtkmenu.c:507
2962 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
2963 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
2964
2965 #: gtk/gtkmenu.c:515
2966 msgid "Horizontal Padding"
2967 msgstr "Horizontal Padding"
2968
2969 #: gtk/gtkmenu.c:516
2970 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
2971 msgstr "Extra space at the left and right edges of the menu"
2972
2973 #: gtk/gtkmenu.c:524
2974 msgid "Vertical Offset"
2975 msgstr "Vertical Offset"
2976
2977 #: gtk/gtkmenu.c:525
2978 msgid ""
2979 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2980 "vertically"
2981 msgstr ""
2982 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2983 "vertically"
2984
2985 #: gtk/gtkmenu.c:533
2986 msgid "Horizontal Offset"
2987 msgstr "Horizontal Offset"
2988
2989 #: gtk/gtkmenu.c:534
2990 msgid ""
2991 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2992 "horizontally"
2993 msgstr ""
2994 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2995 "horizontally"
2996
2997 #: gtk/gtkmenu.c:542
2998 msgid "Double Arrows"
2999 msgstr "Double Arrows"
3000
3001 #: gtk/gtkmenu.c:543
3002 msgid "When scrolling, always show both arrows."
3003 msgstr "When scrolling, always show both arrows."
3004
3005 #: gtk/gtkmenu.c:551
3006 msgid "Left Attach"
3007 msgstr "Left Attach"
3008
3009 #: gtk/gtkmenu.c:552 gtk/gtktable.c:174
3010 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3011 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
3012
3013 #: gtk/gtkmenu.c:559
3014 msgid "Right Attach"
3015 msgstr "Right Attach"
3016
3017 #: gtk/gtkmenu.c:560
3018 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3019 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
3020
3021 #: gtk/gtkmenu.c:567
3022 msgid "Top Attach"
3023 msgstr "Top Attach"
3024
3025 #: gtk/gtkmenu.c:568
3026 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3027 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
3028
3029 #: gtk/gtkmenu.c:575
3030 msgid "Bottom Attach"
3031 msgstr "Bottom Attach"
3032
3033 #: gtk/gtkmenu.c:576 gtk/gtktable.c:195
3034 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3035 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
3036
3037 #: gtk/gtkmenu.c:663
3038 msgid "Can change accelerators"
3039 msgstr "Can change accelerators"
3040
3041 #: gtk/gtkmenu.c:664
3042 msgid ""
3043 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3044 msgstr ""
3045 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3046
3047 #: gtk/gtkmenu.c:669
3048 msgid "Delay before submenus appear"
3049 msgstr "Delay before submenus appear"
3050
3051 #: gtk/gtkmenu.c:670
3052 msgid ""
3053 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3054 msgstr ""
3055 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3056
3057 #: gtk/gtkmenu.c:677
3058 msgid "Delay before hiding a submenu"
3059 msgstr "Delay before hiding a submenu"
3060
3061 #: gtk/gtkmenu.c:678
3062 msgid ""
3063 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3064 "submenu"
3065 msgstr ""
3066 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3067 "submenu"
3068
3069 #: gtk/gtkmenubar.c:175
3070 msgid "Pack direction"
3071 msgstr "Pack direction"
3072
3073 #: gtk/gtkmenubar.c:176
3074 msgid "The pack direction of the menubar"
3075 msgstr "The pack direction of the menubar"
3076
3077 #: gtk/gtkmenubar.c:192
3078 msgid "Child Pack direction"
3079 msgstr "Child Pack direction"
3080
3081 #: gtk/gtkmenubar.c:193
3082 msgid "The child pack direction of the menubar"
3083 msgstr "The child pack direction of the menubar"
3084
3085 #: gtk/gtkmenubar.c:202
3086 msgid "Style of bevel around the menubar"
3087 msgstr "Style of bevel around the menubar"
3088
3089 #: gtk/gtkmenubar.c:209 gtk/gtktoolbar.c:580
3090 msgid "Internal padding"
3091 msgstr "Internal padding"
3092
3093 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3094 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3095 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3096
3097 #: gtk/gtkmenubar.c:217
3098 msgid "Delay before drop down menus appear"
3099 msgstr "Delay before drop down menus appear"
3100
3101 #: gtk/gtkmenubar.c:218
3102 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3103 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3104
3105 #: gtk/gtkmenuitem.c:204
3106 msgid "Submenu"
3107 msgstr ""
3108
3109 #: gtk/gtkmenuitem.c:205
3110 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3111 msgstr ""
3112
3113 #: gtk/gtkmenushell.c:363
3114 msgid "Take Focus"
3115 msgstr "Take Focus"
3116
3117 #: gtk/gtkmenushell.c:364
3118 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3119 msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3120
3121 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:230 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3122 msgid "Menu"
3123 msgstr "Menu"
3124
3125 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:231
3126 msgid "The dropdown menu"
3127 msgstr "The dropdown menu"
3128
3129 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3130 msgid "Image/label border"
3131 msgstr "Image/label border"
3132
3133 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3134 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3135 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialog"
3136
3137 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3138 msgid "Use separator"
3139 msgstr "Use separator"
3140
3141 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3142 msgid ""
3143 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3144 msgstr ""
3145 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3146
3147 #: gtk/gtkmessagedialog.c:128
3148 msgid "Message Type"
3149 msgstr "Message Type"
3150
3151 #: gtk/gtkmessagedialog.c:129
3152 msgid "The type of message"
3153 msgstr "The type of message"
3154
3155 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3156 msgid "Message Buttons"
3157 msgstr "Message Buttons"
3158
3159 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3160 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3161 msgstr "The buttons shown in the message dialog"
3162
3163 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3164 msgid "The primary text of the message dialog"
3165 msgstr "The primary text of the message dialog"
3166
3167 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3168 msgid "Use Markup"
3169 msgstr "Use Markup"
3170
3171 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3172 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3173 msgstr "The primary text of the title includes Pango markup."
3174
3175 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3176 msgid "Secondary Text"
3177 msgstr "Secondary Text"
3178
3179 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3180 msgid "The secondary text of the message dialog"
3181 msgstr "The secondary text of the message dialog"
3182
3183 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3184 msgid "Use Markup in secondary"
3185 msgstr "Use Markup in secondary"
3186
3187 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3188 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3189 msgstr "The secondary text includes Pango markup."
3190
3191 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3192 msgid "The image"
3193 msgstr "The image"
3194
3195 #: gtk/gtkmisc.c:83
3196 msgid "Y align"
3197 msgstr "Y align"
3198
3199 #: gtk/gtkmisc.c:84
3200 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3201 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3202
3203 #: gtk/gtkmisc.c:93
3204 msgid "X pad"
3205 msgstr "X pad"
3206
3207 #: gtk/gtkmisc.c:94
3208 msgid ""
3209 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3210 msgstr ""
3211 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3212
3213 #: gtk/gtkmisc.c:103
3214 msgid "Y pad"
3215 msgstr "Y pad"
3216
3217 #: gtk/gtkmisc.c:104
3218 msgid ""
3219 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3220 msgstr ""
3221 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3222
3223 #: gtk/gtknotebook.c:566
3224 msgid "Page"
3225 msgstr "Page"
3226
3227 #: gtk/gtknotebook.c:567
3228 msgid "The index of the current page"
3229 msgstr "The index of the current page"
3230
3231 #: gtk/gtknotebook.c:575
3232 msgid "Tab Position"
3233 msgstr "Tab Position"
3234
3235 #: gtk/gtknotebook.c:576
3236 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3237 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
3238
3239 #: gtk/gtknotebook.c:583
3240 msgid "Tab Border"
3241 msgstr "Tab Border"
3242
3243 #: gtk/gtknotebook.c:584
3244 msgid "Width of the border around the tab labels"
3245 msgstr "Width of the border around the tab labels"
3246
3247 #: gtk/gtknotebook.c:592
3248 msgid "Horizontal Tab Border"
3249 msgstr "Horizontal Tab Border"
3250
3251 #: gtk/gtknotebook.c:593
3252 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3253 msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
3254
3255 #: gtk/gtknotebook.c:601
3256 msgid "Vertical Tab Border"
3257 msgstr "Vertical Tab Border"
3258
3259 #: gtk/gtknotebook.c:602
3260 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3261 msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
3262
3263 #: gtk/gtknotebook.c:610
3264 msgid "Show Tabs"
3265 msgstr "Show Tabs"
3266
3267 #: gtk/gtknotebook.c:611
3268 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3269 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
3270
3271 #: gtk/gtknotebook.c:617
3272 msgid "Show Border"
3273 msgstr "Show Border"
3274
3275 #: gtk/gtknotebook.c:618
3276 msgid "Whether the border should be shown or not"
3277 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3278
3279 #: gtk/gtknotebook.c:624
3280 msgid "Scrollable"
3281 msgstr "Scrollable"
3282
3283 #: gtk/gtknotebook.c:625
3284 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3285 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3286
3287 #: gtk/gtknotebook.c:631
3288 msgid "Enable Popup"
3289 msgstr "Enable Popup"
3290
3291 #: gtk/gtknotebook.c:632
3292 msgid ""
3293 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3294 "you can use to go to a page"
3295 msgstr ""
3296 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3297 "you can use to go to a page"
3298
3299 #: gtk/gtknotebook.c:639
3300 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3301 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3302
3303 #: gtk/gtknotebook.c:645
3304 msgid "Group ID"
3305 msgstr "Group ID"
3306
3307 #: gtk/gtknotebook.c:646
3308 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3309 msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
3310
3311 #: gtk/gtknotebook.c:662 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3312 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:342
3313 msgid "Group"
3314 msgstr "Group"
3315
3316 #: gtk/gtknotebook.c:663
3317 msgid "Group for tabs drag and drop"
3318 msgstr "Group for tabs drag and drop"
3319
3320 #: gtk/gtknotebook.c:669
3321 msgid "Tab label"
3322 msgstr "Tab label"
3323
3324 #: gtk/gtknotebook.c:670
3325 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3326 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
3327
3328 #: gtk/gtknotebook.c:676
3329 msgid "Menu label"
3330 msgstr "Menu label"
3331
3332 #: gtk/gtknotebook.c:677
3333 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3334 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
3335
3336 #: gtk/gtknotebook.c:690
3337 msgid "Tab expand"
3338 msgstr "Tab expand"
3339
3340 #: gtk/gtknotebook.c:691
3341 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3342 msgstr "Whether to expand the child's tab or not"
3343
3344 #: gtk/gtknotebook.c:697
3345 msgid "Tab fill"
3346 msgstr "Tab fill"
3347
3348 #: gtk/gtknotebook.c:698
3349 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3350 msgstr "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3351
3352 #: gtk/gtknotebook.c:704
3353 msgid "Tab pack type"
3354 msgstr "Tab pack type"
3355
3356 #: gtk/gtknotebook.c:711
3357 msgid "Tab reorderable"
3358 msgstr "Tab reorderable"
3359
3360 #: gtk/gtknotebook.c:712
3361 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3362 msgstr "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3363
3364 #: gtk/gtknotebook.c:718
3365 msgid "Tab detachable"
3366 msgstr "Tab detachable"
3367
3368 #: gtk/gtknotebook.c:719
3369 msgid "Whether the tab is detachable"
3370 msgstr "Whether the tab is detachable"
3371
3372 #: gtk/gtknotebook.c:734 gtk/gtkscrollbar.c:83
3373 msgid "Secondary backward stepper"
3374 msgstr "Secondary backward stepper"
3375
3376 #: gtk/gtknotebook.c:735
3377 msgid ""
3378 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3379 msgstr ""
3380 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3381
3382 #: gtk/gtknotebook.c:750 gtk/gtkscrollbar.c:91
3383 msgid "Secondary forward stepper"
3384 msgstr "Secondary forward stepper"
3385
3386 #: gtk/gtknotebook.c:751
3387 msgid ""
3388 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3389 msgstr ""
3390 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3391
3392 #: gtk/gtknotebook.c:765 gtk/gtkscrollbar.c:67
3393 msgid "Backward stepper"
3394 msgstr "Backward stepper"
3395
3396 #: gtk/gtknotebook.c:766 gtk/gtkscrollbar.c:68
3397 msgid "Display the standard backward arrow button"
3398 msgstr "Display the standard backward arrow button"
3399
3400 #: gtk/gtknotebook.c:780 gtk/gtkscrollbar.c:75
3401 msgid "Forward stepper"
3402 msgstr "Forward stepper"
3403
3404 #: gtk/gtknotebook.c:781 gtk/gtkscrollbar.c:76
3405 msgid "Display the standard forward arrow button"
3406 msgstr "Display the standard forward arrow button"
3407
3408 #: gtk/gtknotebook.c:795
3409 msgid "Tab overlap"
3410 msgstr "Tab overlap"
3411
3412 #: gtk/gtknotebook.c:796
3413 msgid "Size of tab overlap area"
3414 msgstr "Size of tab overlap area"
3415
3416 #: gtk/gtknotebook.c:811
3417 msgid "Tab curvature"
3418 msgstr "Tab curvature"
3419
3420 #: gtk/gtknotebook.c:812
3421 msgid "Size of tab curvature"
3422 msgstr "Size of tab curvature"
3423
3424 #: gtk/gtkobject.c:367
3425 msgid "User Data"
3426 msgstr "User Data"
3427
3428 #: gtk/gtkobject.c:368
3429 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3430 msgstr "Anonymous User Data Pointer"
3431
3432 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3433 msgid "The menu of options"
3434 msgstr "The menu of options"
3435
3436 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3437 msgid "Size of dropdown indicator"
3438 msgstr "Size of dropdown indicator"
3439
3440 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3441 msgid "Spacing around indicator"
3442 msgstr "Spacing around indicator"
3443
3444 #: gtk/gtkpaned.c:220
3445 msgid ""
3446 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3447 msgstr ""
3448 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3449
3450 #: gtk/gtkpaned.c:228
3451 msgid "Position Set"
3452 msgstr "Position Set"
3453
3454 #: gtk/gtkpaned.c:229
3455 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3456 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
3457
3458 #: gtk/gtkpaned.c:235
3459 msgid "Handle Size"
3460 msgstr "Handle Size"
3461
3462 #: gtk/gtkpaned.c:236
3463 msgid "Width of handle"
3464 msgstr "Width of handle"
3465
3466 #: gtk/gtkpaned.c:252
3467 msgid "Minimal Position"
3468 msgstr "Minimal Position"
3469
3470 #: gtk/gtkpaned.c:253
3471 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3472 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
3473
3474 #: gtk/gtkpaned.c:270
3475 msgid "Maximal Position"
3476 msgstr "Maximal Position"
3477
3478 #: gtk/gtkpaned.c:271
3479 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3480 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
3481
3482 #: gtk/gtkpaned.c:288
3483 msgid "Resize"
3484 msgstr "Resize"
3485
3486 #: gtk/gtkpaned.c:289
3487 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3488 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3489
3490 #: gtk/gtkpaned.c:304
3491 msgid "Shrink"
3492 msgstr "Shrink"
3493
3494 #: gtk/gtkpaned.c:305
3495 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3496 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3497
3498 #: gtk/gtkplug.c:146 gtk/gtkstatusicon.c:257
3499 msgid "Embedded"
3500 msgstr "Embedded"
3501
3502 #: gtk/gtkplug.c:147
3503 msgid "Whether or not the plug is embedded"
3504 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
3505
3506 #: gtk/gtkpreview.c:106
3507 msgid ""
3508 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3509 msgstr ""
3510 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3511
3512 #: gtk/gtkprinter.c:120
3513 msgid "Name of the printer"
3514 msgstr "Name of the printer"
3515
3516 #: gtk/gtkprinter.c:126
3517 msgid "Backend"
3518 msgstr "Backend"
3519
3520 #: gtk/gtkprinter.c:127
3521 msgid "Backend for the printer"
3522 msgstr "Backend for the printer"
3523
3524 #: gtk/gtkprinter.c:133
3525 msgid "Is Virtual"
3526 msgstr "Is Virtual"
3527
3528 #: gtk/gtkprinter.c:134
3529 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3530 msgstr "FALSE if this represents a real hardware printer"
3531
3532 #: gtk/gtkprinter.c:140
3533 msgid "Accepts PDF"
3534 msgstr "Accepts PDF"
3535
3536 #: gtk/gtkprinter.c:141
3537 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
3538 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
3539
3540 #: gtk/gtkprinter.c:147
3541 msgid "Accepts PostScript"
3542 msgstr "Accepts PostScript"
3543
3544 #: gtk/gtkprinter.c:148
3545 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
3546 msgstr "TRUE if this printer can accept PostScript"
3547
3548 #: gtk/gtkprinter.c:154
3549 msgid "State Message"
3550 msgstr "State Message"
3551
3552 #: gtk/gtkprinter.c:155
3553 msgid "String giving the current state of the printer"
3554 msgstr "String giving the current state of the printer"
3555
3556 #: gtk/gtkprinter.c:161
3557 msgid "Location"
3558 msgstr "Location"
3559
3560 #: gtk/gtkprinter.c:162
3561 msgid "The location of the printer"
3562 msgstr "The location of the printer"
3563
3564 #: gtk/gtkprinter.c:169
3565 msgid "The icon name to use for the printer"
3566 msgstr "The icon name to use for the printer"
3567
3568 #: gtk/gtkprinter.c:175
3569 msgid "Job Count"
3570 msgstr "Job Count"
3571
3572 #: gtk/gtkprinter.c:176
3573 msgid "Number of jobs queued in the printer"
3574 msgstr "Number of jobs queued in the printer"
3575
3576 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
3577 msgid "Source option"
3578 msgstr "Source option"
3579
3580 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
3581 msgid "The PrinterOption backing this widget"
3582 msgstr "The PrinterOption backing this widget"
3583
3584 #: gtk/gtkprintjob.c:117
3585 msgid "Title of the print job"
3586 msgstr "Title of the print job"
3587
3588 #: gtk/gtkprintjob.c:125
3589 msgid "Printer"
3590 msgstr "Printer"
3591
3592 #: gtk/gtkprintjob.c:126
3593 msgid "Printer to print the job to"
3594 msgstr "Printer to print the job to"
3595
3596 #: gtk/gtkprintjob.c:134
3597 msgid "Settings"
3598 msgstr "Settings"
3599
3600 #: gtk/gtkprintjob.c:135
3601 msgid "Printer settings"
3602 msgstr "Printer settings"
3603
3604 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:240
3605 msgid "Page Setup"
3606 msgstr "Page Setup"
3607
3608 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1005
3609 msgid "Track Print Status"
3610 msgstr "Track Print Status"
3611
3612 #: gtk/gtkprintjob.c:153
3613 msgid ""
3614 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3615 "print data has been sent to the printer or print server."
3616 msgstr ""
3617 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3618 "print data has been sent to the printer or print server."
3619
3620 #: gtk/gtkprintoperation.c:877
3621 msgid "Default Page Setup"
3622 msgstr "Default Page Setup"
3623
3624 #: gtk/gtkprintoperation.c:878
3625 msgid "The GtkPageSetup used by default"
3626 msgstr "The GtkPageSetup used by default"
3627
3628 #: gtk/gtkprintoperation.c:896 gtk/gtkprintunixdialog.c:258
3629 msgid "Print Settings"
3630 msgstr "Print Settings"
3631
3632 #: gtk/gtkprintoperation.c:897 gtk/gtkprintunixdialog.c:259
3633 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
3634 msgstr "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
3635
3636 #: gtk/gtkprintoperation.c:915
3637 msgid "Job Name"
3638 msgstr "Job Name"
3639
3640 #: gtk/gtkprintoperation.c:916
3641 msgid "A string used for identifying the print job."
3642 msgstr "A string used for identifying the print job."
3643
3644 #: gtk/gtkprintoperation.c:940
3645 msgid "Number of Pages"
3646 msgstr "Number of Pages"
3647
3648 #: gtk/gtkprintoperation.c:941
3649 msgid "The number of pages in the document."
3650 msgstr "The number of pages in the document."
3651
3652 #: gtk/gtkprintoperation.c:962 gtk/gtkprintunixdialog.c:248
3653 msgid "Current Page"
3654 msgstr "Current Page"
3655
3656 #: gtk/gtkprintoperation.c:963 gtk/gtkprintunixdialog.c:249
3657 msgid "The current page in the document"
3658 msgstr "The current page in the document"
3659
3660 #: gtk/gtkprintoperation.c:984
3661 msgid "Use full page"
3662 msgstr "Use full page"
3663
3664 #: gtk/gtkprintoperation.c:985
3665 msgid ""
3666 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3667 "not the corner of the imageable area"
3668 msgstr ""
3669 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3670 "not the corner of the imageable area"
3671
3672 #: gtk/gtkprintoperation.c:1006
3673 msgid ""
3674 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3675 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3676 msgstr ""
3677 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3678 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3679
3680 #: gtk/gtkprintoperation.c:1023
3681 msgid "Unit"
3682 msgstr "Unit"
3683
3684 #: gtk/gtkprintoperation.c:1024
3685 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
3686 msgstr "The unit in which distances can be measured in the context"
3687
3688 #: gtk/gtkprintoperation.c:1041
3689 msgid "Show Dialog"
3690 msgstr "Show Dialog"
3691
3692 #: gtk/gtkprintoperation.c:1042
3693 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
3694 msgstr "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
3695
3696 #: gtk/gtkprintoperation.c:1065
3697 msgid "Allow Async"
3698 msgstr "Allow Async"
3699
3700 #: gtk/gtkprintoperation.c:1066
3701 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
3702 msgstr "TRUE if print process may run asynchronous."
3703
3704 #: gtk/gtkprintoperation.c:1089 gtk/gtkprintoperation.c:1090
3705 msgid "Export filename"
3706 msgstr "Export filename"
3707
3708 #: gtk/gtkprintoperation.c:1104
3709 msgid "Status"
3710 msgstr "Status"
3711
3712 #: gtk/gtkprintoperation.c:1105
3713 msgid "The status of the print operation"
3714 msgstr "The status of the print operation"
3715
3716 #: gtk/gtkprintoperation.c:1125
3717 msgid "Status String"
3718 msgstr "Status String"
3719
3720 #: gtk/gtkprintoperation.c:1126
3721 msgid "A human-readable description of the status"
3722 msgstr "A human-readable description of the status"
3723
3724 #: gtk/gtkprintoperation.c:1144
3725 msgid "Custom tab label"
3726 msgstr "Custom tab label"
3727
3728 #: gtk/gtkprintoperation.c:1145
3729 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
3730 msgstr "Label for the tab containing custom widgets."
3731
3732 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:241
3733 msgid "The GtkPageSetup to use"
3734 msgstr "The GtkPageSetup to use"
3735
3736 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:266
3737 msgid "Selected Printer"
3738 msgstr "Selected Printer"
3739
3740 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:267
3741 msgid "The GtkPrinter which is selected"
3742 msgstr "The GtkPrinter which is selected"
3743
3744 #: gtk/gtkprogress.c:99
3745 msgid "Activity mode"
3746 msgstr "Activity mode"
3747
3748 #: gtk/gtkprogress.c:100
3749 msgid ""
3750 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3751 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3752 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3753 msgstr ""
3754 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3755 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3756 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3757
3758 #: gtk/gtkprogress.c:108
3759 msgid "Show text"
3760 msgstr "Show text"
3761
3762 #: gtk/gtkprogress.c:109
3763 msgid "Whether the progress is shown as text."
3764 msgstr "Whether the progress is shown as text."
3765
3766 #: gtk/gtkprogressbar.c:123
3767 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3768 msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3769
3770 #: gtk/gtkprogressbar.c:139
3771 msgid "Bar style"
3772 msgstr "Bar style"
3773
3774 #: gtk/gtkprogressbar.c:140
3775 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3776 msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3777
3778 #: gtk/gtkprogressbar.c:148
3779 msgid "Activity Step"
3780 msgstr "Activity Step"
3781
3782 #: gtk/gtkprogressbar.c:149
3783 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3784 msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3785
3786 #: gtk/gtkprogressbar.c:156
3787 msgid "Activity Blocks"
3788 msgstr "Activity Blocks"
3789
3790 #: gtk/gtkprogressbar.c:157
3791 msgid ""
3792 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3793 "(Deprecated)"
3794 msgstr ""
3795 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3796 "(Deprecated)"
3797
3798 #: gtk/gtkprogressbar.c:164
3799 msgid "Discrete Blocks"
3800 msgstr "Discrete Blocks"
3801
3802 #: gtk/gtkprogressbar.c:165
3803 msgid ""
3804 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3805 "style)"
3806 msgstr ""
3807 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3808 "style)"
3809
3810 #: gtk/gtkprogressbar.c:172
3811 msgid "Fraction"
3812 msgstr "Fraction"
3813
3814 #: gtk/gtkprogressbar.c:173
3815 msgid "The fraction of total work that has been completed"
3816 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
3817
3818 #: gtk/gtkprogressbar.c:180
3819 msgid "Pulse Step"
3820 msgstr "Pulse Step"
3821
3822 #: gtk/gtkprogressbar.c:181
3823 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3824 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3825
3826 #: gtk/gtkprogressbar.c:189
3827 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
3828 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
3829
3830 #: gtk/gtkprogressbar.c:211
3831 msgid ""
3832 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
3833 "have enough room to display the entire string, if at all."
3834 msgstr ""
3835 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
3836 "have enough room to display the entire string, if at all."
3837
3838 #: gtk/gtkprogressbar.c:218
3839 msgid "XSpacing"
3840 msgstr "XSpacing"
3841
3842 #: gtk/gtkprogressbar.c:219
3843 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
3844 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
3845
3846 #: gtk/gtkradioaction.c:111
3847 msgid "The value"
3848 msgstr "The value"
3849
3850 #: gtk/gtkradioaction.c:112
3851 msgid ""
3852 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3853 "is the current action of its group."
3854 msgstr ""
3855 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3856 "is the current action of its group."
3857
3858 #: gtk/gtkradioaction.c:129
3859 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
3860 msgstr "The radio action whose group this action belongs to."
3861
3862 #: gtk/gtkradioaction.c:144
3863 msgid "The current value"
3864 msgstr "The current value"
3865
3866 #: gtk/gtkradioaction.c:145
3867 msgid ""
3868 "The value property of the currently active member of the group to which this "
3869 "action belongs."
3870 msgstr ""
3871 "The value property of the currently active member of the group to which this "
3872 "action belongs."
3873
3874 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
3875 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
3876 msgstr "The radio button whose group this widget belongs to."
3877
3878 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343
3879 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
3880 msgstr "The radio menu item whose group this widget belongs to."
3881
3882 #: gtk/gtkrange.c:337
3883 msgid "Update policy"
3884 msgstr "Update policy"
3885
3886 #: gtk/gtkrange.c:338
3887 msgid "How the range should be updated on the screen"
3888 msgstr "How the range should be updated on the screen"
3889
3890 #: gtk/gtkrange.c:347
3891 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3892 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3893
3894 #: gtk/gtkrange.c:354
3895 msgid "Inverted"
3896 msgstr "Inverted"
3897
3898 #: gtk/gtkrange.c:355
3899 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
3900 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
3901
3902 #: gtk/gtkrange.c:362
3903 msgid "Lower stepper sensitivity"
3904 msgstr "Lower stepper sensitivity"
3905
3906 #: gtk/gtkrange.c:363
3907 msgid ""
3908 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
3909 "side"
3910 msgstr ""
3911 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
3912 "side"
3913
3914 #: gtk/gtkrange.c:371
3915 msgid "Upper stepper sensitivity"
3916 msgstr "Upper stepper sensitivity"
3917
3918 #: gtk/gtkrange.c:372
3919 msgid ""
3920 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
3921 "side"
3922 msgstr ""
3923 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
3924 "side"
3925
3926 #: gtk/gtkrange.c:389
3927 msgid "Show Fill Level"
3928 msgstr "Show Fill Level"
3929
3930 #: gtk/gtkrange.c:390
3931 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
3932 msgstr "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
3933
3934 #: gtk/gtkrange.c:406
3935 msgid "Restrict to Fill Level"
3936 msgstr "Restrict to Fill Level"
3937
3938 #: gtk/gtkrange.c:407
3939 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
3940 msgstr "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
3941
3942 #: gtk/gtkrange.c:422
3943 msgid "Fill Level"
3944 msgstr "Fill Level"
3945
3946 #: gtk/gtkrange.c:423
3947 msgid "The fill level."
3948 msgstr "The fill level."
3949
3950 #: gtk/gtkrange.c:431
3951 msgid "Slider Width"
3952 msgstr "Slider Width"
3953
3954 #: gtk/gtkrange.c:432
3955 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
3956 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
3957
3958 #: gtk/gtkrange.c:439
3959 msgid "Trough Border"
3960 msgstr "Trough Border"
3961
3962 #: gtk/gtkrange.c:440
3963 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3964 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3965
3966 #: gtk/gtkrange.c:447
3967 msgid "Stepper Size"
3968 msgstr "Stepper Size"
3969
3970 #: gtk/gtkrange.c:448
3971 msgid "Length of step buttons at ends"
3972 msgstr "Length of step buttons at ends"
3973
3974 #: gtk/gtkrange.c:463
3975 msgid "Stepper Spacing"
3976 msgstr "Stepper Spacing"
3977
3978 #: gtk/gtkrange.c:464
3979 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
3980 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
3981
3982 #: gtk/gtkrange.c:471
3983 msgid "Arrow X Displacement"
3984 msgstr "Arrow X Displacement"
3985
3986 #: gtk/gtkrange.c:472
3987 msgid ""
3988 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3989 msgstr ""
3990 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3991
3992 #: gtk/gtkrange.c:479
3993 msgid "Arrow Y Displacement"
3994 msgstr "Arrow Y Displacement"
3995
3996 #: gtk/gtkrange.c:480
3997 msgid ""
3998 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
3999 msgstr ""
4000 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4001
4002 #: gtk/gtkrange.c:488
4003 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
4004 msgstr "Draw slider ACTIVE during drag"
4005
4006 #: gtk/gtkrange.c:489
4007 msgid ""
4008 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4009 "IN while they are dragged"
4010 msgstr ""
4011 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4012 "IN while they are dragged"
4013
4014 #: gtk/gtkrange.c:503
4015 msgid "Trough Side Details"
4016 msgstr "Trough Side Details"
4017
4018 #: gtk/gtkrange.c:504
4019 msgid ""
4020 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4021 "with different details"
4022 msgstr ""
4023 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4024 "with different details"
4025
4026 #: gtk/gtkrange.c:520
4027 msgid "Trough Under Steppers"
4028 msgstr "Trough Under Steppers"
4029
4030 #: gtk/gtkrange.c:521
4031 msgid ""
4032 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4033 "spacing"
4034 msgstr ""
4035 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4036 "spacing"
4037
4038 #: gtk/gtkrecentaction.c:654 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:209
4039 msgid "Show Numbers"
4040 msgstr "Show Numbers"
4041
4042 #: gtk/gtkrecentaction.c:655 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:210
4043 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4044 msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
4045
4046 #: gtk/gtkrecentchooser.c:120
4047 msgid "Recent Manager"
4048 msgstr "Recent Manager"
4049
4050 #: gtk/gtkrecentchooser.c:121
4051 msgid "The RecentManager object to use"
4052 msgstr "The RecentManager object to use"
4053
4054 #: gtk/gtkrecentchooser.c:135
4055 msgid "Show Private"
4056 msgstr "Show Private"
4057
4058 #: gtk/gtkrecentchooser.c:136
4059 msgid "Whether the private items should be displayed"
4060 msgstr "Whether the private items should be displayed"
4061
4062 #: gtk/gtkrecentchooser.c:149
4063 msgid "Show Tooltips"
4064 msgstr "Show Tooltips"
4065
4066 #: gtk/gtkrecentchooser.c:150
4067 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4068 msgstr "Whether there should be a tooltip on the item"
4069
4070 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4071 msgid "Show Icons"
4072 msgstr "Show Icons"
4073
4074 #: gtk/gtkrecentchooser.c:163
4075 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4076 msgstr "Whether there should be an icon near the item"
4077
4078 #: gtk/gtkrecentchooser.c:178
4079 msgid "Show Not Found"
4080 msgstr "Show Not Found"
4081
4082 #: gtk/gtkrecentchooser.c:179
4083 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4084 msgstr ""
4085 "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4086
4087 #: gtk/gtkrecentchooser.c:192
4088 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4089 msgstr "Whether to allow multiple items to be selected"
4090
4091 #: gtk/gtkrecentchooser.c:205
4092 msgid "Local only"
4093 msgstr "Local only"
4094
4095 #: gtk/gtkrecentchooser.c:206
4096 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4097 msgstr "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4098
4099 #: gtk/gtkrecentchooser.c:222 gtk/gtkrecentmanager.c:265
4100 msgid "Limit"
4101 msgstr "Limit"
4102
4103 #: gtk/gtkrecentchooser.c:223
4104 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4105 msgstr "The maximum number of items to be displayed"
4106
4107 #: gtk/gtkrecentchooser.c:237
4108 msgid "Sort Type"
4109 msgstr "Sort Type"
4110
4111 #: gtk/gtkrecentchooser.c:238
4112 msgid "The sorting order of the items displayed"
4113 msgstr "The sorting order of the items displayed"
4114
4115 #: gtk/gtkrecentchooser.c:253
4116 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4117 msgstr "The current filter for selecting which resources are displayed"
4118
4119 #: gtk/gtkrecentmanager.c:251
4120 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4121 msgstr "The full path to the file to be used to store and read the list"
4122
4123 #: gtk/gtkrecentmanager.c:266
4124 msgid ""
4125 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4126 msgstr ""
4127 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4128
4129 #: gtk/gtkrecentmanager.c:282
4130 msgid "The size of the recently used resources list"
4131 msgstr "The size of the recently used resources list"
4132
4133 #: gtk/gtkruler.c:90
4134 msgid "Lower"
4135 msgstr "Lower"
4136
4137 #: gtk/gtkruler.c:91
4138 msgid "Lower limit of ruler"
4139 msgstr "Lower limit of ruler"
4140
4141 #: gtk/gtkruler.c:100
4142 msgid "Upper"
4143 msgstr "Upper"
4144
4145 #: gtk/gtkruler.c:101
4146 msgid "Upper limit of ruler"
4147 msgstr "Upper limit of ruler"
4148
4149 #: gtk/gtkruler.c:111
4150 msgid "Position of mark on the ruler"
4151 msgstr "Position of mark on the ruler"
4152
4153 #: gtk/gtkruler.c:120
4154 msgid "Max Size"
4155 msgstr "Max Size"
4156
4157 #: gtk/gtkruler.c:121
4158 msgid "Maximum size of the ruler"
4159 msgstr "Maximum size of the ruler"
4160
4161 #: gtk/gtkruler.c:136
4162 msgid "Metric"
4163 msgstr "Metric"
4164
4165 #: gtk/gtkruler.c:137
4166 msgid "The metric used for the ruler"
4167 msgstr "The metric used for the ruler"
4168
4169 #: gtk/gtkscale.c:143
4170 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4171 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
4172
4173 #: gtk/gtkscale.c:152
4174 msgid "Draw Value"
4175 msgstr "Draw Value"
4176
4177 #: gtk/gtkscale.c:153
4178 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4179 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4180
4181 #: gtk/gtkscale.c:160
4182 msgid "Value Position"
4183 msgstr "Value Position"
4184
4185 #: gtk/gtkscale.c:161
4186 msgid "The position in which the current value is displayed"
4187 msgstr "The position in which the current value is displayed"
4188
4189 #: gtk/gtkscale.c:168
4190 msgid "Slider Length"
4191 msgstr "Slider Length"
4192
4193 #: gtk/gtkscale.c:169
4194 msgid "Length of scale's slider"
4195 msgstr "Length of scale's slider"
4196
4197 #: gtk/gtkscale.c:177
4198 msgid "Value spacing"
4199 msgstr "Value spacing"
4200
4201 #: gtk/gtkscale.c:178
4202 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4203 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
4204
4205 #: gtk/gtkscalebutton.c:182
4206 #, fuzzy
4207 msgid "The value of the scale"
4208 msgstr "The value of the adjustment"
4209
4210 #: gtk/gtkscalebutton.c:192
4211 #, fuzzy
4212 msgid "The icon size"
4213 msgstr "Toolbar icon size"
4214
4215 #: gtk/gtkscalebutton.c:201
4216 #, fuzzy
4217 msgid ""
4218 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4219 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4220
4221 #: gtk/gtkscalebutton.c:229
4222 #, fuzzy
4223 msgid "Icons"
4224 msgstr "Icon"
4225
4226 #: gtk/gtkscalebutton.c:230
4227 #, fuzzy
4228 msgid "List of icon names"
4229 msgstr "Logo Icon Name"
4230
4231 #: gtk/gtkscrollbar.c:50
4232 msgid "Minimum Slider Length"
4233 msgstr "Minimum Slider Length"
4234
4235 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4236 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4237 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
4238
4239 #: gtk/gtkscrollbar.c:59
4240 msgid "Fixed slider size"
4241 msgstr "Fixed slider size"
4242
4243 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4244 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4245 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4246
4247 #: gtk/gtkscrollbar.c:84
4248 msgid ""
4249 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4250 msgstr ""
4251 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4252
4253 #: gtk/gtkscrollbar.c:92
4254 msgid ""
4255 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4256 msgstr ""
4257 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4258
4259 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:221 gtk/gtktext.c:541 gtk/gtktreeview.c:572
4260 msgid "Horizontal Adjustment"
4261 msgstr "Horizontal Adjustment"
4262
4263 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:228 gtk/gtktext.c:549 gtk/gtktreeview.c:580
4264 msgid "Vertical Adjustment"
4265 msgstr "Vertical Adjustment"
4266
4267 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:235
4268 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4269 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
4270
4271 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:236
4272 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4273 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
4274
4275 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:243
4276 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4277 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
4278
4279 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:244
4280 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4281 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
4282
4283 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:252
4284 msgid "Window Placement"
4285 msgstr "Window Placement"
4286
4287 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:253
4288 msgid ""
4289 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4290 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4291 msgstr ""
4292 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4293 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4294
4295 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:270
4296 msgid "Window Placement Set"
4297 msgstr "Window Placement Set"
4298
4299 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:271
4300 msgid ""
4301 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4302 "contents with respect to the scrollbars."
4303 msgstr ""
4304 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4305 "contents with respect to the scrollbars."
4306
4307 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:277
4308 msgid "Shadow Type"
4309 msgstr "Shadow Type"
4310
4311 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:278
4312 msgid "Style of bevel around the contents"
4313 msgstr "Style of bevel around the contents"
4314
4315 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:292
4316 msgid "Scrollbars within bevel"
4317 msgstr "Scrollbars within bevel"
4318
4319 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:293
4320 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4321 msgstr "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4322
4323 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:299
4324 msgid "Scrollbar spacing"
4325 msgstr "Scrollbar spacing"
4326
4327 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:300
4328 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4329 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4330
4331 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:315
4332 msgid "Scrolled Window Placement"
4333 msgstr "Scrolled Window Placement"
4334
4335 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:316
4336 msgid ""
4337 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4338 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4339 msgstr ""
4340 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4341 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4342
4343 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:107
4344 msgid "Draw"
4345 msgstr "Draw"
4346
4347 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:108
4348 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4349 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
4350
4351 #: gtk/gtksettings.c:204
4352 msgid "Double Click Time"
4353 msgstr "Double Click Time"
4354
4355 #: gtk/gtksettings.c:205
4356 msgid ""
4357 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4358 "click (in milliseconds)"
4359 msgstr ""
4360 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4361 "click (in milliseconds)"
4362
4363 #: gtk/gtksettings.c:212
4364 msgid "Double Click Distance"
4365 msgstr "Double Click Distance"
4366
4367 #: gtk/gtksettings.c:213
4368 msgid ""
4369 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4370 "double click (in pixels)"
4371 msgstr ""
4372 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4373 "double click (in pixels)"
4374
4375 #: gtk/gtksettings.c:229
4376 msgid "Cursor Blink"
4377 msgstr "Cursor Blink"
4378
4379 #: gtk/gtksettings.c:230
4380 msgid "Whether the cursor should blink"
4381 msgstr "Whether the cursor should blink"
4382
4383 #: gtk/gtksettings.c:237
4384 msgid "Cursor Blink Time"
4385 msgstr "Cursor Blink Time"
4386
4387 #: gtk/gtksettings.c:238
4388 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4389 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4390
4391 #: gtk/gtksettings.c:257
4392 msgid "Cursor Blink Timeout"
4393 msgstr "Cursor Blink Timeout"
4394
4395 #: gtk/gtksettings.c:258
4396 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4397 msgstr "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4398
4399 #: gtk/gtksettings.c:265
4400 msgid "Split Cursor"
4401 msgstr "Split Cursor"
4402
4403 #: gtk/gtksettings.c:266
4404 msgid ""
4405 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4406 "left text"
4407 msgstr ""
4408 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4409 "left text"
4410
4411 #: gtk/gtksettings.c:273
4412 msgid "Theme Name"
4413 msgstr "Theme Name"
4414
4415 #: gtk/gtksettings.c:274
4416 msgid "Name of theme RC file to load"
4417 msgstr "Name of theme RC file to load"
4418
4419 #: gtk/gtksettings.c:282
4420 msgid "Icon Theme Name"
4421 msgstr "Icon Theme Name"
4422
4423 #: gtk/gtksettings.c:283
4424 msgid "Name of icon theme to use"
4425 msgstr "Name of icon theme to use"
4426
4427 #: gtk/gtksettings.c:291
4428 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4429 msgstr "Fallback Icon Theme Name"
4430
4431 #: gtk/gtksettings.c:292
4432 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4433 msgstr "Name of a icon theme to fall back to"
4434
4435 #: gtk/gtksettings.c:300
4436 msgid "Key Theme Name"
4437 msgstr "Key Theme Name"
4438
4439 #: gtk/gtksettings.c:301
4440 msgid "Name of key theme RC file to load"
4441 msgstr "Name of key theme RC file to load"
4442
4443 #: gtk/gtksettings.c:309
4444 msgid "Menu bar accelerator"
4445 msgstr "Menu bar accelerator"
4446
4447 #: gtk/gtksettings.c:310
4448 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4449 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
4450
4451 #: gtk/gtksettings.c:318
4452 msgid "Drag threshold"
4453 msgstr "Drag threshold"
4454
4455 #: gtk/gtksettings.c:319
4456 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4457 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4458
4459 #: gtk/gtksettings.c:327
4460 msgid "Font Name"
4461 msgstr "Font Name"
4462
4463 #: gtk/gtksettings.c:328
4464 msgid "Name of default font to use"
4465 msgstr "Name of default font to use"
4466
4467 #: gtk/gtksettings.c:336
4468 msgid "Icon Sizes"
4469 msgstr "Icon Sizes"
4470
4471 #: gtk/gtksettings.c:337
4472 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4473 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4474
4475 #: gtk/gtksettings.c:345
4476 msgid "GTK Modules"
4477 msgstr "GTK Modules"
4478
4479 #: gtk/gtksettings.c:346
4480 msgid "List of currently active GTK modules"
4481 msgstr "List of currently active GTK modules"
4482
4483 #: gtk/gtksettings.c:355
4484 msgid "Xft Antialias"
4485 msgstr "Xft Antialias"
4486
4487 #: gtk/gtksettings.c:356
4488 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4489 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4490
4491 #: gtk/gtksettings.c:365
4492 msgid "Xft Hinting"
4493 msgstr "Xft Hinting"
4494
4495 #: gtk/gtksettings.c:366
4496 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4497 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4498
4499 #: gtk/gtksettings.c:375
4500 msgid "Xft Hint Style"
4501 msgstr "Xft Hint Style"
4502
4503 #: gtk/gtksettings.c:376
4504 msgid ""
4505 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4506 msgstr ""
4507 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4508
4509 #: gtk/gtksettings.c:385
4510 msgid "Xft RGBA"
4511 msgstr "Xft RGBA"
4512
4513 #: gtk/gtksettings.c:386
4514 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4515 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4516
4517 #: gtk/gtksettings.c:395
4518 msgid "Xft DPI"
4519 msgstr "Xft DPI"
4520
4521 #: gtk/gtksettings.c:396
4522 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4523 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4524
4525 #: gtk/gtksettings.c:405
4526 msgid "Cursor theme name"
4527 msgstr "Cursor theme name"
4528
4529 #: gtk/gtksettings.c:406
4530 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4531 msgstr "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4532
4533 #: gtk/gtksettings.c:414
4534 msgid "Cursor theme size"
4535 msgstr "Cursor theme size"
4536
4537 #: gtk/gtksettings.c:415
4538 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4539 msgstr "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4540
4541 #: gtk/gtksettings.c:425
4542 msgid "Alternative button order"
4543 msgstr "Alternative button order"
4544
4545 #: gtk/gtksettings.c:426
4546 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
4547 msgstr "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
4548
4549 #: gtk/gtksettings.c:443
4550 msgid "Alternative sort indicator direction"
4551 msgstr "Alternative sort indicator direction"
4552
4553 #: gtk/gtksettings.c:444
4554 msgid ""
4555 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4556 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4557 msgstr ""
4558 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4559 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4560
4561 #: gtk/gtksettings.c:452
4562 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
4563 msgstr "Show the 'Input Methods' menu"
4564
4565 #: gtk/gtksettings.c:453
4566 msgid ""
4567 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4568 "the input method"
4569 msgstr ""
4570 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4571 "the input method"
4572
4573 #: gtk/gtksettings.c:461
4574 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4575 msgstr "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4576
4577 #: gtk/gtksettings.c:462
4578 msgid ""
4579 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4580 "control characters"
4581 msgstr ""
4582 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4583 "control characters"
4584
4585 #: gtk/gtksettings.c:470
4586 msgid "Start timeout"
4587 msgstr "Start timeout"
4588
4589 #: gtk/gtksettings.c:471
4590 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4591 msgstr "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4592
4593 #: gtk/gtksettings.c:480
4594 msgid "Repeat timeout"
4595 msgstr "Repeat timeout"
4596
4597 #: gtk/gtksettings.c:481
4598 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4599 msgstr "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4600
4601 #: gtk/gtksettings.c:490
4602 msgid "Expand timeout"
4603 msgstr "Expand timeout"
4604
4605 #: gtk/gtksettings.c:491
4606 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4607 msgstr "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4608
4609 #: gtk/gtksettings.c:526
4610 msgid "Color scheme"
4611 msgstr "Color scheme"
4612
4613 #: gtk/gtksettings.c:527
4614 msgid "A palette of named colors for use in themes"
4615 msgstr "A palette of named colors for use in themes"
4616
4617 #: gtk/gtksettings.c:536
4618 msgid "Enable Animations"
4619 msgstr "Enable Animations"
4620
4621 #: gtk/gtksettings.c:537
4622 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
4623 msgstr "Whether to enable toolkit-wide animations."
4624
4625 #: gtk/gtksettings.c:555
4626 msgid "Enable Touchscreen Mode"
4627 msgstr "Enable Touchscreen Mode"
4628
4629 #: gtk/gtksettings.c:556
4630 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4631 msgstr "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4632
4633 #: gtk/gtksettings.c:573
4634 msgid "Tooltip timeout"
4635 msgstr "Tooltip timeout"
4636
4637 #: gtk/gtksettings.c:574
4638 msgid "Timeout before tooltip is shown"
4639 msgstr "Timeout before tooltip is shown"
4640
4641 #: gtk/gtksettings.c:599
4642 msgid "Tooltip browse timeout"
4643 msgstr "Tooltip browse timeout"
4644
4645 #: gtk/gtksettings.c:600
4646 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4647 msgstr "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4648
4649 #: gtk/gtksettings.c:621
4650 msgid "Tooltip browse mode timeout"
4651 msgstr "Tooltip browse mode timeout"
4652
4653 #: gtk/gtksettings.c:622
4654 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
4655 msgstr "Timeout after which browse mode is disabled"
4656
4657 #: gtk/gtksettings.c:641
4658 msgid "Keynav Cursor Only"
4659 msgstr "Keynav Cursor Only"
4660
4661 #: gtk/gtksettings.c:642
4662 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4663 msgstr "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4664
4665 #: gtk/gtksettings.c:659
4666 msgid "Keynav Wrap Around"
4667 msgstr "Keynav Wrap Around"
4668
4669 #: gtk/gtksettings.c:660
4670 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4671 msgstr "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4672
4673 #: gtk/gtksettings.c:680
4674 msgid "Error Bell"
4675 msgstr "Error Bell"
4676
4677 #: gtk/gtksettings.c:681
4678 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4679 msgstr "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4680
4681 #: gtk/gtksettings.c:698
4682 msgid "Color Hash"
4683 msgstr "Color Hash"
4684
4685 #: gtk/gtksettings.c:699
4686 msgid "A hash table representation of the color scheme."
4687 msgstr "A hash table representation of the color scheme."
4688
4689 #: gtk/gtksettings.c:707
4690 msgid "Default file chooser backend"
4691 msgstr "Default file chooser backend"
4692
4693 #: gtk/gtksettings.c:708
4694 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4695 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4696
4697 #: gtk/gtksettings.c:725
4698 msgid "Default print backend"
4699 msgstr "Default print backend"
4700
4701 #: gtk/gtksettings.c:726
4702 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4703 msgstr "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4704
4705 #: gtk/gtksettings.c:749
4706 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
4707 msgstr "Default command to run when displaying a print preview"
4708
4709 #: gtk/gtksettings.c:750
4710 msgid "Command to run when displaying a print preview"
4711 msgstr "Command to run when displaying a print preview"
4712
4713 #: gtk/gtksettings.c:766
4714 msgid "Enable Mnemonics"
4715 msgstr "Enable Mnemonics"
4716
4717 #: gtk/gtksettings.c:767
4718 msgid "Whether labels should have mnemonics"
4719 msgstr "Whether labels should have mnemonics"
4720
4721 #: gtk/gtksettings.c:783
4722 msgid "Enable Accelerators"
4723 msgstr "Enable Accelerators"
4724
4725 #: gtk/gtksettings.c:784
4726 msgid "Whether menu items should have accelerators"
4727 msgstr "Whether menu items should have accelerators"
4728
4729 #: gtk/gtksettings.c:801
4730 msgid "Recent Files Limit"
4731 msgstr ""
4732
4733 #: gtk/gtksettings.c:802
4734 #, fuzzy
4735 msgid "Number of recently used files"
4736 msgstr "Number of columns"
4737
4738 #: gtk/gtksizegroup.c:293
4739 msgid "Mode"
4740 msgstr "Mode"
4741
4742 #: gtk/gtksizegroup.c:294
4743 msgid ""
4744 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
4745 "component widgets"
4746 msgstr ""
4747 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
4748 "component widgets"
4749
4750 #: gtk/gtksizegroup.c:310
4751 msgid "Ignore hidden"
4752 msgstr "Ignore hidden"
4753
4754 #: gtk/gtksizegroup.c:311
4755 msgid ""
4756 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
4757 msgstr ""
4758 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
4759
4760 #: gtk/gtkspinbutton.c:208
4761 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
4762 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
4763
4764 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
4765 msgid "Climb Rate"
4766 msgstr "Climb Rate"
4767
4768 #: gtk/gtkspinbutton.c:235
4769 msgid "Snap to Ticks"
4770 msgstr "Snap to Ticks"
4771
4772 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
4773 msgid ""
4774 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
4775 "nearest step increment"
4776 msgstr ""
4777 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
4778 "nearest step increment"
4779
4780 #: gtk/gtkspinbutton.c:243
4781 msgid "Numeric"
4782 msgstr "Numeric"
4783
4784 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
4785 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
4786 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
4787
4788 #: gtk/gtkspinbutton.c:251
4789 msgid "Wrap"
4790 msgstr "Wrap"
4791
4792 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
4793 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
4794 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
4795
4796 #: gtk/gtkspinbutton.c:259
4797 msgid "Update Policy"
4798 msgstr "Update Policy"
4799
4800 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
4801 msgid ""
4802 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
4803 msgstr ""
4804 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
4805
4806 #: gtk/gtkspinbutton.c:269
4807 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
4808 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
4809
4810 #: gtk/gtkspinbutton.c:278
4811 msgid "Style of bevel around the spin button"
4812 msgstr "Style of bevel around the spin button"
4813
4814 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
4815 msgid "Has Resize Grip"
4816 msgstr "Has Resize Grip"
4817
4818 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
4819 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
4820 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
4821
4822 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
4823 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
4824 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
4825
4826 #: gtk/gtkstatusicon.c:216
4827 msgid "The size of the icon"
4828 msgstr "The size of the icon"
4829
4830 #: gtk/gtkstatusicon.c:226
4831 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
4832 msgstr "The screen where this status icon will be displayed"
4833
4834 #: gtk/gtkstatusicon.c:233
4835 msgid "Blinking"
4836 msgstr "Blinking"
4837
4838 #: gtk/gtkstatusicon.c:234
4839 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
4840 msgstr "Whether or not the status icon is blinking"
4841
4842 #: gtk/gtkstatusicon.c:242
4843 msgid "Whether or not the status icon is visible"
4844 msgstr "Whether or not the status icon is visible"
4845
4846 #: gtk/gtkstatusicon.c:258
4847 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
4848 msgstr "Whether or not the status icon is embedded"
4849
4850 #: gtk/gtkstatusicon.c:274 gtk/gtktrayicon-x11.c:97
4851 msgid "The orientation of the tray"
4852 msgstr "The orientation of the tray"
4853
4854 #: gtk/gtktable.c:129
4855 msgid "Rows"
4856 msgstr "Rows"
4857
4858 #: gtk/gtktable.c:130
4859 msgid "The number of rows in the table"
4860 msgstr "The number of rows in the table"
4861
4862 #: gtk/gtktable.c:138
4863 msgid "Columns"
4864 msgstr "Columns"
4865
4866 #: gtk/gtktable.c:139
4867 msgid "The number of columns in the table"
4868 msgstr "The number of columns in the table"
4869
4870 #: gtk/gtktable.c:147
4871 msgid "Row spacing"
4872 msgstr "Row spacing"
4873
4874 #: gtk/gtktable.c:148
4875 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
4876 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
4877
4878 #: gtk/gtktable.c:156
4879 msgid "Column spacing"
4880 msgstr "Column spacing"
4881
4882 #: gtk/gtktable.c:157
4883 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
4884 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
4885
4886 #: gtk/gtktable.c:166
4887 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
4888 msgstr "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
4889
4890 #: gtk/gtktable.c:173
4891 msgid "Left attachment"
4892 msgstr "Left attachment"
4893
4894 #: gtk/gtktable.c:180
4895 msgid "Right attachment"
4896 msgstr "Right attachment"
4897
4898 #: gtk/gtktable.c:181
4899 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
4900 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
4901
4902 #: gtk/gtktable.c:187
4903 msgid "Top attachment"
4904 msgstr "Top attachment"
4905
4906 #: gtk/gtktable.c:188
4907 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
4908 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
4909
4910 #: gtk/gtktable.c:194
4911 msgid "Bottom attachment"
4912 msgstr "Bottom attachment"
4913
4914 #: gtk/gtktable.c:201
4915 msgid "Horizontal options"
4916 msgstr "Horizontal options"
4917
4918 #: gtk/gtktable.c:202
4919 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
4920 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
4921
4922 #: gtk/gtktable.c:208
4923 msgid "Vertical options"
4924 msgstr "Vertical options"
4925
4926 #: gtk/gtktable.c:209
4927 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
4928 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
4929
4930 #: gtk/gtktable.c:215
4931 msgid "Horizontal padding"
4932 msgstr "Horizontal padding"
4933
4934 #: gtk/gtktable.c:216
4935 msgid ""
4936 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
4937 "pixels"
4938 msgstr ""
4939 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
4940 "pixels"
4941
4942 #: gtk/gtktable.c:222
4943 msgid "Vertical padding"
4944 msgstr "Vertical padding"
4945
4946 #: gtk/gtktable.c:223
4947 msgid ""
4948 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
4949 "pixels"
4950 msgstr ""
4951 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
4952 "pixels"
4953
4954 #: gtk/gtktext.c:542
4955 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
4956 msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
4957
4958 #: gtk/gtktext.c:550
4959 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
4960 msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
4961
4962 #: gtk/gtktext.c:557
4963 msgid "Line Wrap"
4964 msgstr "Line Wrap"
4965
4966 #: gtk/gtktext.c:558
4967 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
4968 msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
4969
4970 #: gtk/gtktext.c:565
4971 msgid "Word Wrap"
4972 msgstr "Word Wrap"
4973
4974 #: gtk/gtktext.c:566
4975 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
4976 msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
4977
4978 #: gtk/gtktextbuffer.c:179
4979 msgid "Tag Table"
4980 msgstr "Tag Table"
4981
4982 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
4983 msgid "Text Tag Table"
4984 msgstr "Text Tag Table"
4985
4986 #: gtk/gtktextbuffer.c:198
4987 msgid "Current text of the buffer"
4988 msgstr "Current text of the buffer"
4989
4990 #: gtk/gtktextbuffer.c:212
4991 msgid "Has selection"
4992 msgstr "Has selection"
4993
4994 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
4995 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
4996 msgstr "Whether the buffer has some text currently selected"
4997
4998 #: gtk/gtktextbuffer.c:229
4999 msgid "Cursor position"
5000 msgstr "Cursor position"
5001
5002 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
5003 msgid ""
5004 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5005 msgstr ""
5006 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5007
5008 #: gtk/gtktextbuffer.c:245
5009 msgid "Copy target list"
5010 msgstr "Copy target list"
5011
5012 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
5013 msgid ""
5014 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5015 msgstr ""
5016 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5017
5018 #: gtk/gtktextbuffer.c:261
5019 msgid "Paste target list"
5020 msgstr "Paste target list"
5021
5022 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
5023 msgid ""
5024 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5025 "destination"
5026 msgstr ""
5027 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5028 "destination"
5029
5030 #: gtk/gtktextmark.c:90
5031 #, fuzzy
5032 msgid "Mark name"
5033 msgstr "Tag name"
5034
5035 #: gtk/gtktextmark.c:97
5036 #, fuzzy
5037 msgid "Left gravity"
5038 msgstr "Gravity"
5039
5040 #: gtk/gtktextmark.c:98
5041 #, fuzzy
5042 msgid "Whether the mark has left gravity"
5043 msgstr "Whether this tag affects the font family"
5044
5045 #: gtk/gtktexttag.c:173
5046 msgid "Tag name"
5047 msgstr "Tag name"
5048
5049 #: gtk/gtktexttag.c:174
5050 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5051 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5052
5053 #: gtk/gtktexttag.c:192
5054 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5055 msgstr "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5056
5057 #: gtk/gtktexttag.c:199
5058 msgid "Background full height"
5059 msgstr "Background full height"
5060
5061 #: gtk/gtktexttag.c:200
5062 msgid ""
5063 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5064 "of the tagged characters"
5065 msgstr ""
5066 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5067 "of the tagged characters"
5068
5069 #: gtk/gtktexttag.c:208
5070 msgid "Background stipple mask"
5071 msgstr "Background stipple mask"
5072
5073 #: gtk/gtktexttag.c:209
5074 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5075 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5076
5077 #: gtk/gtktexttag.c:226
5078 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5079 msgstr "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5080
5081 #: gtk/gtktexttag.c:234
5082 msgid "Foreground stipple mask"
5083 msgstr "Foreground stipple mask"
5084
5085 #: gtk/gtktexttag.c:235
5086 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5087 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5088
5089 #: gtk/gtktexttag.c:242
5090 msgid "Text direction"
5091 msgstr "Text direction"
5092
5093 #: gtk/gtktexttag.c:243
5094 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5095 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5096
5097 #: gtk/gtktexttag.c:292
5098 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5099 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5100
5101 #: gtk/gtktexttag.c:301
5102 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5103 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5104
5105 #: gtk/gtktexttag.c:310
5106 msgid ""
5107 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5108 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5109 msgstr ""
5110 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5111 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5112
5113 #: gtk/gtktexttag.c:321
5114 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5115 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5116
5117 #: gtk/gtktexttag.c:330
5118 msgid "Font size in Pango units"
5119 msgstr "Font size in Pango units"
5120
5121 #: gtk/gtktexttag.c:340
5122 msgid ""
5123 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5124 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5125 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5126 msgstr ""
5127 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5128 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5129 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5130
5131 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:588
5132 msgid "Left, right, or center justification"
5133 msgstr "Left, right, or center justification"
5134
5135 #: gtk/gtktexttag.c:379
5136 msgid ""
5137 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5138 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5139 msgstr ""
5140 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5141 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5142
5143 #: gtk/gtktexttag.c:386
5144 msgid "Left margin"
5145 msgstr "Left margin"
5146
5147 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:597
5148 msgid "Width of the left margin in pixels"
5149 msgstr "Width of the left margin in pixels"
5150
5151 #: gtk/gtktexttag.c:396
5152 msgid "Right margin"
5153 msgstr "Right margin"
5154
5155 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:607
5156 msgid "Width of the right margin in pixels"
5157 msgstr "Width of the right margin in pixels"
5158
5159 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:616
5160 msgid "Indent"
5161 msgstr "Indent"
5162
5163 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:617
5164 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5165 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5166
5167 #: gtk/gtktexttag.c:419
5168 msgid ""
5169 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5170 "in Pango units"
5171 msgstr ""
5172 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5173 "in Pango units"
5174
5175 #: gtk/gtktexttag.c:428
5176 msgid "Pixels above lines"
5177 msgstr "Pixels above lines"
5178
5179 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:541
5180 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5181 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
5182
5183 #: gtk/gtktexttag.c:438
5184 msgid "Pixels below lines"
5185 msgstr "Pixels below lines"
5186
5187 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:551
5188 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5189 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
5190
5191 #: gtk/gtktexttag.c:448
5192 msgid "Pixels inside wrap"
5193 msgstr "Pixels inside wrap"
5194
5195 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:561
5196 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5197 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5198
5199 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:579
5200 msgid ""
5201 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5202 msgstr ""
5203 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5204
5205 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:626
5206 msgid "Tabs"
5207 msgstr "Tabs"
5208
5209 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:627
5210 msgid "Custom tabs for this text"
5211 msgstr "Custom tabs for this text"
5212
5213 #: gtk/gtktexttag.c:504
5214 msgid "Invisible"
5215 msgstr "Invisible"
5216
5217 #: gtk/gtktexttag.c:505
5218 msgid "Whether this text is hidden."
5219 msgstr "Whether this text is hidden."
5220
5221 #: gtk/gtktexttag.c:519
5222 msgid "Paragraph background color name"
5223 msgstr "Paragraph background color name"
5224
5225 #: gtk/gtktexttag.c:520
5226 msgid "Paragraph background color as a string"
5227 msgstr "Paragraph background color as a string"
5228
5229 #: gtk/gtktexttag.c:535
5230 msgid "Paragraph background color"
5231 msgstr "Paragraph background color"
5232
5233 #: gtk/gtktexttag.c:536
5234 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5235 msgstr "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5236
5237 #: gtk/gtktexttag.c:554
5238 msgid "Margin Accumulates"
5239 msgstr "Margin Accumulates"
5240
5241 #: gtk/gtktexttag.c:555
5242 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5243 msgstr "Whether left and right margins accumulate."
5244
5245 #: gtk/gtktexttag.c:568
5246 msgid "Background full height set"
5247 msgstr "Background full height set"
5248
5249 #: gtk/gtktexttag.c:569
5250 msgid "Whether this tag affects background height"
5251 msgstr "Whether this tag affects background height"
5252
5253 #: gtk/gtktexttag.c:572
5254 msgid "Background stipple set"
5255 msgstr "Background stipple set"
5256
5257 #: gtk/gtktexttag.c:573
5258 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5259 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
5260
5261 #: gtk/gtktexttag.c:580
5262 msgid "Foreground stipple set"
5263 msgstr "Foreground stipple set"
5264
5265 #: gtk/gtktexttag.c:581
5266 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5267 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
5268
5269 #: gtk/gtktexttag.c:616
5270 msgid "Justification set"
5271 msgstr "Justification set"
5272
5273 #: gtk/gtktexttag.c:617
5274 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5275 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
5276
5277 #: gtk/gtktexttag.c:624
5278 msgid "Left margin set"
5279 msgstr "Left margin set"
5280
5281 #: gtk/gtktexttag.c:625
5282 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5283 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
5284
5285 #: gtk/gtktexttag.c:628
5286 msgid "Indent set"
5287 msgstr "Indent set"
5288
5289 #: gtk/gtktexttag.c:629
5290 msgid "Whether this tag affects indentation"
5291 msgstr "Whether this tag affects indentation"
5292
5293 #: gtk/gtktexttag.c:636
5294 msgid "Pixels above lines set"
5295 msgstr "Pixels above lines set"
5296
5297 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5298 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5299 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5300
5301 #: gtk/gtktexttag.c:640
5302 msgid "Pixels below lines set"
5303 msgstr "Pixels below lines set"
5304
5305 #: gtk/gtktexttag.c:644
5306 msgid "Pixels inside wrap set"
5307 msgstr "Pixels inside wrap set"
5308
5309 #: gtk/gtktexttag.c:645
5310 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5311 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5312
5313 #: gtk/gtktexttag.c:652
5314 msgid "Right margin set"
5315 msgstr "Right margin set"
5316
5317 #: gtk/gtktexttag.c:653
5318 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5319 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
5320
5321 #: gtk/gtktexttag.c:660
5322 msgid "Wrap mode set"
5323 msgstr "Wrap mode set"
5324
5325 #: gtk/gtktexttag.c:661
5326 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5327 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
5328
5329 #: gtk/gtktexttag.c:664
5330 msgid "Tabs set"
5331 msgstr "Tabs set"
5332
5333 #: gtk/gtktexttag.c:665
5334 msgid "Whether this tag affects tabs"
5335 msgstr "Whether this tag affects tabs"
5336
5337 #: gtk/gtktexttag.c:668
5338 msgid "Invisible set"
5339 msgstr "Invisible set"
5340
5341 #: gtk/gtktexttag.c:669
5342 msgid "Whether this tag affects text visibility"
5343 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
5344
5345 #: gtk/gtktexttag.c:672
5346 msgid "Paragraph background set"
5347 msgstr "Paragraph background set"
5348
5349 #: gtk/gtktexttag.c:673
5350 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5351 msgstr "Whether this tag affects the paragraph background color"
5352
5353 #: gtk/gtktextview.c:540
5354 msgid "Pixels Above Lines"
5355 msgstr "Pixels Above Lines"
5356
5357 #: gtk/gtktextview.c:550
5358 msgid "Pixels Below Lines"
5359 msgstr "Pixels Below Lines"
5360
5361 #: gtk/gtktextview.c:560
5362 msgid "Pixels Inside Wrap"
5363 msgstr "Pixels Inside Wrap"
5364
5365 #: gtk/gtktextview.c:578
5366 msgid "Wrap Mode"
5367 msgstr "Wrap Mode"
5368
5369 #: gtk/gtktextview.c:596
5370 msgid "Left Margin"
5371 msgstr "Left Margin"
5372
5373 #: gtk/gtktextview.c:606
5374 msgid "Right Margin"
5375 msgstr "Right Margin"
5376
5377 #: gtk/gtktextview.c:634
5378 msgid "Cursor Visible"
5379 msgstr "Cursor Visible"
5380
5381 #: gtk/gtktextview.c:635
5382 msgid "If the insertion cursor is shown"
5383 msgstr "If the insertion cursor is shown"
5384
5385 #: gtk/gtktextview.c:642
5386 msgid "Buffer"
5387 msgstr "Buffer"
5388
5389 #: gtk/gtktextview.c:643
5390 msgid "The buffer which is displayed"
5391 msgstr "The buffer which is displayed"
5392
5393 #: gtk/gtktextview.c:650
5394 msgid "Overwrite mode"
5395 msgstr "Overwrite mode"
5396
5397 #: gtk/gtktextview.c:651
5398 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
5399 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
5400
5401 #: gtk/gtktextview.c:658
5402 msgid "Accepts tab"
5403 msgstr "Accepts tab"
5404
5405 #: gtk/gtktextview.c:659
5406 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5407 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5408
5409 #: gtk/gtktextview.c:668
5410 msgid "Error underline color"
5411 msgstr "Error underline color"
5412
5413 #: gtk/gtktextview.c:669
5414 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
5415 msgstr "Color with which to draw error-indication underlines"
5416
5417 #: gtk/gtktoggleaction.c:103
5418 msgid "Create the same proxies as a radio action"
5419 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
5420
5421 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
5422 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5423 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5424
5425 #: gtk/gtktoggleaction.c:119
5426 msgid "If the toggle action should be active in or not"
5427 msgstr "If the toggle action should be active in or not"
5428
5429 #: gtk/gtktogglebutton.c:103 gtk/gtktoggletoolbutton.c:102
5430 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
5431 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
5432
5433 #: gtk/gtktogglebutton.c:111
5434 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5435 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5436
5437 #: gtk/gtktogglebutton.c:118
5438 msgid "Draw Indicator"
5439 msgstr "Draw Indicator"
5440
5441 #: gtk/gtktogglebutton.c:119
5442 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
5443 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
5444
5445 #: gtk/gtktoolbar.c:476
5446 msgid "The orientation of the toolbar"
5447 msgstr "The orientation of the toolbar"
5448
5449 #: gtk/gtktoolbar.c:484
5450 msgid "Toolbar Style"
5451 msgstr "Toolbar Style"
5452
5453 #: gtk/gtktoolbar.c:485
5454 msgid "How to draw the toolbar"
5455 msgstr "How to draw the toolbar"
5456
5457 #: gtk/gtktoolbar.c:492
5458 msgid "Show Arrow"
5459 msgstr "Show Arrow"
5460
5461 #: gtk/gtktoolbar.c:493
5462 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5463 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5464
5465 #: gtk/gtktoolbar.c:508
5466 msgid "Tooltips"
5467 msgstr "Tooltips"
5468
5469 #: gtk/gtktoolbar.c:509
5470 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5471 msgstr "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5472
5473 #: gtk/gtktoolbar.c:531
5474 msgid "Size of icons in this toolbar"
5475 msgstr "Size of icons in this toolbar"
5476
5477 #: gtk/gtktoolbar.c:546
5478 msgid "Icon size set"
5479 msgstr "Icon size set"
5480
5481 #: gtk/gtktoolbar.c:547
5482 msgid "Whether the icon-size property has been set"
5483 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
5484
5485 #: gtk/gtktoolbar.c:556
5486 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5487 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5488
5489 #: gtk/gtktoolbar.c:564
5490 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5491 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5492
5493 #: gtk/gtktoolbar.c:571
5494 msgid "Spacer size"
5495 msgstr "Spacer size"
5496
5497 #: gtk/gtktoolbar.c:572
5498 msgid "Size of spacers"
5499 msgstr "Size of spacers"
5500
5501 #: gtk/gtktoolbar.c:581
5502 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5503 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5504
5505 #: gtk/gtktoolbar.c:589
5506 msgid "Maximum child expand"
5507 msgstr "Maximum child expand"
5508
5509 #: gtk/gtktoolbar.c:590
5510 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5511 msgstr "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5512
5513 #: gtk/gtktoolbar.c:598
5514 msgid "Space style"
5515 msgstr "Space style"
5516
5517 #: gtk/gtktoolbar.c:599
5518 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5519 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5520
5521 #: gtk/gtktoolbar.c:606
5522 msgid "Button relief"
5523 msgstr "Button relief"
5524
5525 #: gtk/gtktoolbar.c:607
5526 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
5527 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
5528
5529 #: gtk/gtktoolbar.c:614
5530 msgid "Style of bevel around the toolbar"
5531 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
5532
5533 #: gtk/gtktoolbar.c:620
5534 msgid "Toolbar style"
5535 msgstr "Toolbar style"
5536
5537 #: gtk/gtktoolbar.c:621
5538 msgid ""
5539 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5540 msgstr ""
5541 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5542
5543 #: gtk/gtktoolbar.c:627
5544 msgid "Toolbar icon size"
5545 msgstr "Toolbar icon size"
5546
5547 #: gtk/gtktoolbar.c:628
5548 msgid "Size of icons in default toolbars"
5549 msgstr "Size of icons in default toolbars"
5550
5551 #: gtk/gtktoolbutton.c:181
5552 msgid "Text to show in the item."
5553 msgstr "Text to show in the item."
5554
5555 #: gtk/gtktoolbutton.c:188
5556 msgid ""
5557 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5558 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5559 msgstr ""
5560 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5561 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5562
5563 #: gtk/gtktoolbutton.c:195
5564 msgid "Widget to use as the item label"
5565 msgstr "Widget to use as the item label"
5566
5567 #: gtk/gtktoolbutton.c:201
5568 msgid "Stock Id"
5569 msgstr "Stock Id"
5570
5571 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
5572 msgid "The stock icon displayed on the item"
5573 msgstr "The stock icon displayed on the item"
5574
5575 #: gtk/gtktoolbutton.c:218
5576 msgid "Icon name"
5577 msgstr "Icon name"
5578
5579 #: gtk/gtktoolbutton.c:219
5580 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
5581 msgstr "The name of the themed icon displayed on the item"
5582
5583 #: gtk/gtktoolbutton.c:225
5584 msgid "Icon widget"
5585 msgstr "Icon widget"
5586
5587 #: gtk/gtktoolbutton.c:226
5588 msgid "Icon widget to display in the item"
5589 msgstr "Icon widget to display in the item"
5590
5591 #: gtk/gtktoolbutton.c:239
5592 msgid "Icon spacing"
5593 msgstr "Icon spacing"
5594
5595 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
5596 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
5597 msgstr "Spacing in pixels between the icon and label"
5598
5599 #: gtk/gtktoolitem.c:145
5600 msgid ""
5601 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5602 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5603 msgstr ""
5604 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5605 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5606
5607 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
5608 msgid "TreeModelSort Model"
5609 msgstr "TreeModelSort Model"
5610
5611 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
5612 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
5613 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
5614
5615 #: gtk/gtktreeview.c:564
5616 msgid "TreeView Model"
5617 msgstr "TreeView Model"
5618
5619 #: gtk/gtktreeview.c:565
5620 msgid "The model for the tree view"
5621 msgstr "The model for the tree view"
5622
5623 #: gtk/gtktreeview.c:573
5624 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
5625 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
5626
5627 #: gtk/gtktreeview.c:581
5628 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
5629 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
5630
5631 #: gtk/gtktreeview.c:588
5632 msgid "Headers Visible"
5633 msgstr "Headers Visible"
5634
5635 #: gtk/gtktreeview.c:589
5636 msgid "Show the column header buttons"
5637 msgstr "Show the column header buttons"
5638
5639 #: gtk/gtktreeview.c:596
5640 msgid "Headers Clickable"
5641 msgstr "Headers Clickable"
5642
5643 #: gtk/gtktreeview.c:597
5644 msgid "Column headers respond to click events"
5645 msgstr "Column headers respond to click events"
5646
5647 #: gtk/gtktreeview.c:604
5648 msgid "Expander Column"
5649 msgstr "Expander Column"
5650
5651 #: gtk/gtktreeview.c:605
5652 msgid "Set the column for the expander column"
5653 msgstr "Set the column for the expander column"
5654
5655 #: gtk/gtktreeview.c:620
5656 msgid "Rules Hint"
5657 msgstr "Rules Hint"
5658
5659 #: gtk/gtktreeview.c:621
5660 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
5661 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
5662
5663 #: gtk/gtktreeview.c:628
5664 msgid "Enable Search"
5665 msgstr "Enable Search"
5666
5667 #: gtk/gtktreeview.c:629
5668 msgid "View allows user to search through columns interactively"
5669 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
5670
5671 #: gtk/gtktreeview.c:636
5672 msgid "Search Column"
5673 msgstr "Search Column"
5674
5675 #: gtk/gtktreeview.c:637
5676 msgid "Model column to search through when searching through code"
5677 msgstr "Model column to search through when searching through code"
5678
5679 #: gtk/gtktreeview.c:657
5680 msgid "Fixed Height Mode"
5681 msgstr "Fixed Height Mode"
5682
5683 #: gtk/gtktreeview.c:658
5684 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5685 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5686
5687 #: gtk/gtktreeview.c:678
5688 msgid "Hover Selection"
5689 msgstr "Hover Selection"
5690
5691 #: gtk/gtktreeview.c:679
5692 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
5693 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
5694
5695 #: gtk/gtktreeview.c:698
5696 msgid "Hover Expand"
5697 msgstr "Hover Expand"
5698
5699 #: gtk/gtktreeview.c:699
5700 msgid ""
5701 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5702 msgstr ""
5703 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5704
5705 #: gtk/gtktreeview.c:713
5706 msgid "Show Expanders"
5707 msgstr "Show Expanders"
5708
5709 #: gtk/gtktreeview.c:714
5710 msgid "View has expanders"
5711 msgstr "View has expanders"
5712
5713 #: gtk/gtktreeview.c:728
5714 msgid "Level Indentation"
5715 msgstr "Level Indentation"
5716
5717 #: gtk/gtktreeview.c:729
5718 msgid "Extra indentation for each level"
5719 msgstr "Extra indentation for each level"
5720
5721 #: gtk/gtktreeview.c:738
5722 msgid "Rubber Banding"
5723 msgstr "Rubber Banding"
5724
5725 #: gtk/gtktreeview.c:739
5726 msgid ""
5727 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
5728 msgstr ""
5729 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
5730
5731 #: gtk/gtktreeview.c:746
5732 msgid "Enable Grid Lines"
5733 msgstr "Enable Grid Lines"
5734
5735 #: gtk/gtktreeview.c:747
5736 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
5737 msgstr "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
5738
5739 #: gtk/gtktreeview.c:755
5740 msgid "Enable Tree Lines"
5741 msgstr "Enable Tree Lines"
5742
5743 #: gtk/gtktreeview.c:756
5744 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
5745 msgstr "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
5746
5747 #: gtk/gtktreeview.c:764
5748 #, fuzzy
5749 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
5750 msgstr "The column of the model containing the strings."
5751
5752 #: gtk/gtktreeview.c:786
5753 msgid "Vertical Separator Width"
5754 msgstr "Vertical Separator Width"
5755
5756 #: gtk/gtktreeview.c:787
5757 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
5758 msgstr "Vertical space between cells.  Must be an even number"
5759
5760 #: gtk/gtktreeview.c:795
5761 msgid "Horizontal Separator Width"
5762 msgstr "Horizontal Separator Width"
5763
5764 #: gtk/gtktreeview.c:796
5765 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
5766 msgstr "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
5767
5768 #: gtk/gtktreeview.c:804
5769 msgid "Allow Rules"
5770 msgstr "Allow Rules"
5771
5772 #: gtk/gtktreeview.c:805
5773 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
5774 msgstr "Allow drawing of alternating color rows"
5775
5776 #: gtk/gtktreeview.c:811
5777 msgid "Indent Expanders"
5778 msgstr "Indent Expanders"
5779
5780 #: gtk/gtktreeview.c:812
5781 msgid "Make the expanders indented"
5782 msgstr "Make the expanders indented"
5783
5784 #: gtk/gtktreeview.c:818
5785 msgid "Even Row Color"
5786 msgstr "Even Row Color"
5787
5788 #: gtk/gtktreeview.c:819
5789 msgid "Color to use for even rows"
5790 msgstr "Color to use for even rows"
5791
5792 #: gtk/gtktreeview.c:825
5793 msgid "Odd Row Color"
5794 msgstr "Odd Row Color"
5795
5796 #: gtk/gtktreeview.c:826
5797 msgid "Color to use for odd rows"
5798 msgstr "Color to use for odd rows"
5799
5800 #: gtk/gtktreeview.c:832
5801 msgid "Row Ending details"
5802 msgstr "Row Ending details"
5803
5804 #: gtk/gtktreeview.c:833
5805 msgid "Enable extended row background theming"
5806 msgstr "Enable extended row background theming"
5807
5808 #: gtk/gtktreeview.c:839
5809 msgid "Grid line width"
5810 msgstr "Grid line width"
5811
5812 #: gtk/gtktreeview.c:840
5813 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
5814 msgstr "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
5815
5816 #: gtk/gtktreeview.c:846
5817 msgid "Tree line width"
5818 msgstr "Tree line width"
5819
5820 #: gtk/gtktreeview.c:847
5821 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
5822 msgstr "Width, in pixels, of the tree view lines"
5823
5824 #: gtk/gtktreeview.c:853
5825 msgid "Grid line pattern"
5826 msgstr "Grid line pattern"
5827
5828 #: gtk/gtktreeview.c:854
5829 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
5830 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
5831
5832 #: gtk/gtktreeview.c:860
5833 msgid "Tree line pattern"
5834 msgstr "Tree line pattern"
5835
5836 #: gtk/gtktreeview.c:861
5837 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
5838 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view lines"
5839
5840 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192
5841 msgid "Whether to display the column"
5842 msgstr "Whether to display the column"
5843
5844 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 gtk/gtkwindow.c:523
5845 msgid "Resizable"
5846 msgstr "Resizable"
5847
5848 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200
5849 msgid "Column is user-resizable"
5850 msgstr "Column is user-resizable"
5851
5852 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
5853 msgid "Current width of the column"
5854 msgstr "Current width of the column"
5855
5856 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
5857 msgid "Space which is inserted between cells"
5858 msgstr "Space which is inserted between cells"
5859
5860 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225
5861 msgid "Sizing"
5862 msgstr "Sizing"
5863
5864 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
5865 msgid "Resize mode of the column"
5866 msgstr "Resize mode of the column"
5867
5868 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234
5869 msgid "Fixed Width"
5870 msgstr "Fixed Width"
5871
5872 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
5873 msgid "Current fixed width of the column"
5874 msgstr "Current fixed width of the column"
5875
5876 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
5877 msgid "Minimum Width"
5878 msgstr "Minimum Width"
5879
5880 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
5881 msgid "Minimum allowed width of the column"
5882 msgstr "Minimum allowed width of the column"
5883
5884 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
5885 msgid "Maximum Width"
5886 msgstr "Maximum Width"
5887
5888 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
5889 msgid "Maximum allowed width of the column"
5890 msgstr "Maximum allowed width of the column"
5891
5892 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
5893 msgid "Title to appear in column header"
5894 msgstr "Title to appear in column header"
5895
5896 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
5897 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
5898 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
5899
5900 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:280
5901 msgid "Clickable"
5902 msgstr "Clickable"
5903
5904 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
5905 msgid "Whether the header can be clicked"
5906 msgstr "Whether the header can be clicked"
5907
5908 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
5909 msgid "Widget"
5910 msgstr "Widget"
5911
5912 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
5913 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
5914 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
5915
5916 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
5917 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
5918 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
5919
5920 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
5921 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
5922 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
5923
5924 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
5925 msgid "Sort indicator"
5926 msgstr "Sort indicator"
5927
5928 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
5929 msgid "Whether to show a sort indicator"
5930 msgstr "Whether to show a sort indicator"
5931
5932 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
5933 msgid "Sort order"
5934 msgstr "Sort order"
5935
5936 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
5937 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
5938 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
5939
5940 #: gtk/gtkuimanager.c:221
5941 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
5942 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
5943
5944 #: gtk/gtkuimanager.c:228
5945 msgid "Merged UI definition"
5946 msgstr "Merged UI definition"
5947
5948 #: gtk/gtkuimanager.c:229
5949 msgid "An XML string describing the merged UI"
5950 msgstr "An XML string describing the merged UI"
5951
5952 #: gtk/gtkviewport.c:107
5953 msgid ""
5954 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
5955 "this viewport"
5956 msgstr ""
5957 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
5958 "this viewport"
5959
5960 #: gtk/gtkviewport.c:115
5961 msgid ""
5962 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
5963 "this viewport"
5964 msgstr ""
5965 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
5966 "this viewport"
5967
5968 #: gtk/gtkviewport.c:123
5969 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
5970 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
5971
5972 #: gtk/gtkwidget.c:476
5973 msgid "Widget name"
5974 msgstr "Widget name"
5975
5976 #: gtk/gtkwidget.c:477
5977 msgid "The name of the widget"
5978 msgstr "The name of the widget"
5979
5980 #: gtk/gtkwidget.c:483
5981 msgid "Parent widget"
5982 msgstr "Parent widget"
5983
5984 #: gtk/gtkwidget.c:484
5985 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
5986 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
5987
5988 #: gtk/gtkwidget.c:491
5989 msgid "Width request"
5990 msgstr "Width request"
5991
5992 #: gtk/gtkwidget.c:492
5993 msgid ""
5994 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
5995 "used"
5996 msgstr ""
5997 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
5998 "used"
5999
6000 #: gtk/gtkwidget.c:500
6001 msgid "Height request"
6002 msgstr "Height request"
6003
6004 #: gtk/gtkwidget.c:501
6005 msgid ""
6006 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6007 "be used"
6008 msgstr ""
6009 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6010 "be used"
6011
6012 #: gtk/gtkwidget.c:510
6013 msgid "Whether the widget is visible"
6014 msgstr "Whether the widget is visible"
6015
6016 #: gtk/gtkwidget.c:517
6017 msgid "Whether the widget responds to input"
6018 msgstr "Whether the widget responds to input"
6019
6020 #: gtk/gtkwidget.c:523
6021 msgid "Application paintable"
6022 msgstr "Application paintable"
6023
6024 #: gtk/gtkwidget.c:524
6025 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
6026 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
6027
6028 #: gtk/gtkwidget.c:530
6029 msgid "Can focus"
6030 msgstr "Can focus"
6031
6032 #: gtk/gtkwidget.c:531
6033 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6034 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
6035
6036 #: gtk/gtkwidget.c:537
6037 msgid "Has focus"
6038 msgstr "Has focus"
6039
6040 #: gtk/gtkwidget.c:538
6041 msgid "Whether the widget has the input focus"
6042 msgstr "Whether the widget has the input focus"
6043
6044 #: gtk/gtkwidget.c:544
6045 msgid "Is focus"
6046 msgstr "Is focus"
6047
6048 #: gtk/gtkwidget.c:545
6049 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6050 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6051
6052 #: gtk/gtkwidget.c:551
6053 msgid "Can default"
6054 msgstr "Can default"
6055
6056 #: gtk/gtkwidget.c:552
6057 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6058 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
6059
6060 #: gtk/gtkwidget.c:558
6061 msgid "Has default"
6062 msgstr "Has default"
6063
6064 #: gtk/gtkwidget.c:559
6065 msgid "Whether the widget is the default widget"
6066 msgstr "Whether the widget is the default widget"
6067
6068 #: gtk/gtkwidget.c:565
6069 msgid "Receives default"
6070 msgstr "Receives default"
6071
6072 #: gtk/gtkwidget.c:566
6073 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6074 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6075
6076 #: gtk/gtkwidget.c:572
6077 msgid "Composite child"
6078 msgstr "Composite child"
6079
6080 #: gtk/gtkwidget.c:573
6081 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6082 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
6083
6084 #: gtk/gtkwidget.c:579
6085 msgid "Style"
6086 msgstr "Style"
6087
6088 #: gtk/gtkwidget.c:580
6089 msgid ""
6090 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6091 "(colors etc)"
6092 msgstr ""
6093 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6094 "(colors etc)"
6095
6096 #: gtk/gtkwidget.c:586
6097 msgid "Events"
6098 msgstr "Events"
6099
6100 #: gtk/gtkwidget.c:587
6101 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6102 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6103
6104 #: gtk/gtkwidget.c:594
6105 msgid "Extension events"
6106 msgstr "Extension events"
6107
6108 #: gtk/gtkwidget.c:595
6109 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6110 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6111
6112 #: gtk/gtkwidget.c:602
6113 msgid "No show all"
6114 msgstr "No show all"
6115
6116 #: gtk/gtkwidget.c:603
6117 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6118 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6119
6120 #: gtk/gtkwidget.c:625
6121 msgid "Has tooltip"
6122 msgstr "Has tooltip"
6123
6124 #: gtk/gtkwidget.c:626
6125 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6126 msgstr "Whether this widget has a tooltip"
6127
6128 #: gtk/gtkwidget.c:646
6129 #, fuzzy
6130 msgid "Tooltip Text"
6131 msgstr "Tooltip timeout"
6132
6133 #: gtk/gtkwidget.c:647 gtk/gtkwidget.c:668
6134 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
6135 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
6136
6137 #: gtk/gtkwidget.c:667
6138 msgid "Tooltip markup"
6139 msgstr "Tooltip markup"
6140
6141 #: gtk/gtkwidget.c:2160
6142 msgid "Interior Focus"
6143 msgstr "Interior Focus"
6144
6145 #: gtk/gtkwidget.c:2161
6146 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6147 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6148
6149 #: gtk/gtkwidget.c:2167
6150 msgid "Focus linewidth"
6151 msgstr "Focus linewidth"
6152
6153 #: gtk/gtkwidget.c:2168
6154 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6155 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6156
6157 #: gtk/gtkwidget.c:2174
6158 msgid "Focus line dash pattern"
6159 msgstr "Focus line dash pattern"
6160
6161 #: gtk/gtkwidget.c:2175
6162 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6163 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6164
6165 #: gtk/gtkwidget.c:2180
6166 msgid "Focus padding"
6167 msgstr "Focus padding"
6168
6169 #: gtk/gtkwidget.c:2181
6170 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6171 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6172
6173 #: gtk/gtkwidget.c:2186
6174 msgid "Cursor color"
6175 msgstr "Cursor color"
6176
6177 #: gtk/gtkwidget.c:2187
6178 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6179 msgstr "Color with which to draw insertion cursor"
6180
6181 #: gtk/gtkwidget.c:2192
6182 msgid "Secondary cursor color"
6183 msgstr "Secondary cursor color"
6184
6185 #: gtk/gtkwidget.c:2193
6186 msgid ""
6187 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6188 "right-to-left and left-to-right text"
6189 msgstr ""
6190 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6191 "right-to-left and left-to-right text"
6192
6193 #: gtk/gtkwidget.c:2198
6194 msgid "Cursor line aspect ratio"
6195 msgstr "Cursor line aspect ratio"
6196
6197 #: gtk/gtkwidget.c:2199
6198 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6199 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6200
6201 #: gtk/gtkwidget.c:2213
6202 msgid "Draw Border"
6203 msgstr "Draw Border"
6204
6205 #: gtk/gtkwidget.c:2214
6206 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6207 msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6208
6209 #: gtk/gtkwidget.c:2227
6210 msgid "Unvisited Link Color"
6211 msgstr "Unvisited Link Color"
6212
6213 #: gtk/gtkwidget.c:2228
6214 msgid "Color of unvisited links"
6215 msgstr "Color of unvisited links"
6216
6217 #: gtk/gtkwidget.c:2241
6218 msgid "Visited Link Color"
6219 msgstr "Visited Link Color"
6220
6221 #: gtk/gtkwidget.c:2242
6222 msgid "Color of visited links"
6223 msgstr "Color of visited links"
6224
6225 #: gtk/gtkwidget.c:2256
6226 msgid "Wide Separators"
6227 msgstr "Wide Separators"
6228
6229 #: gtk/gtkwidget.c:2257
6230 msgid ""
6231 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6232 "instead of a line"
6233 msgstr ""
6234 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6235 "instead of a line"
6236
6237 #: gtk/gtkwidget.c:2271
6238 msgid "Separator Width"
6239 msgstr "Separator Width"
6240
6241 #: gtk/gtkwidget.c:2272
6242 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6243 msgstr "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6244
6245 #: gtk/gtkwidget.c:2286
6246 msgid "Separator Height"
6247 msgstr "Separator Height"
6248
6249 #: gtk/gtkwidget.c:2287
6250 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6251 msgstr "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6252
6253 #: gtk/gtkwidget.c:2301
6254 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6255 msgstr "Horizontal Scroll Arrow Length"
6256
6257 #: gtk/gtkwidget.c:2302
6258 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6259 msgstr "The length of horizontal scroll arrows"
6260
6261 #: gtk/gtkwidget.c:2316
6262 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6263 msgstr "Vertical Scroll Arrow Length"
6264
6265 #: gtk/gtkwidget.c:2317
6266 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6267 msgstr "The length of vertical scroll arrows"
6268
6269 #: gtk/gtkwindow.c:464
6270 msgid "Window Type"
6271 msgstr "Window Type"
6272
6273 #: gtk/gtkwindow.c:465
6274 msgid "The type of the window"
6275 msgstr "The type of the window"
6276
6277 #: gtk/gtkwindow.c:473
6278 msgid "Window Title"
6279 msgstr "Window Title"
6280
6281 #: gtk/gtkwindow.c:474
6282 msgid "The title of the window"
6283 msgstr "The title of the window"
6284
6285 #: gtk/gtkwindow.c:481
6286 msgid "Window Role"
6287 msgstr "Window Role"
6288
6289 #: gtk/gtkwindow.c:482
6290 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6291 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6292
6293 #: gtk/gtkwindow.c:498
6294 msgid "Startup ID"
6295 msgstr "Startup ID"
6296
6297 #: gtk/gtkwindow.c:499
6298 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6299 msgstr "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6300
6301 #: gtk/gtkwindow.c:506
6302 msgid "Allow Shrink"
6303 msgstr "Allow Shrink"
6304
6305 #: gtk/gtkwindow.c:508
6306 #, no-c-format
6307 msgid ""
6308 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6309 "time a bad idea"
6310 msgstr ""
6311 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6312 "time a bad idea"
6313
6314 #: gtk/gtkwindow.c:515
6315 msgid "Allow Grow"
6316 msgstr "Allow Grow"
6317
6318 #: gtk/gtkwindow.c:516
6319 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6320 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6321
6322 #: gtk/gtkwindow.c:524
6323 msgid "If TRUE, users can resize the window"
6324 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
6325
6326 #: gtk/gtkwindow.c:531
6327 msgid "Modal"
6328 msgstr "Modal"
6329
6330 #: gtk/gtkwindow.c:532
6331 msgid ""
6332 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6333 "up)"
6334 msgstr ""
6335 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6336 "up)"
6337
6338 #: gtk/gtkwindow.c:539
6339 msgid "Window Position"
6340 msgstr "Window Position"
6341
6342 #: gtk/gtkwindow.c:540
6343 msgid "The initial position of the window"
6344 msgstr "The initial position of the window"
6345
6346 #: gtk/gtkwindow.c:548
6347 msgid "Default Width"
6348 msgstr "Default Width"
6349
6350 #: gtk/gtkwindow.c:549
6351 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
6352 msgstr ""
6353 "The default width of the window, used when initially showing the window"
6354
6355 #: gtk/gtkwindow.c:558
6356 msgid "Default Height"
6357 msgstr "Default Height"
6358
6359 #: gtk/gtkwindow.c:559
6360 msgid ""
6361 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6362 msgstr ""
6363 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6364
6365 #: gtk/gtkwindow.c:568
6366 msgid "Destroy with Parent"
6367 msgstr "Destroy with Parent"
6368
6369 #: gtk/gtkwindow.c:569
6370 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6371 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6372
6373 #: gtk/gtkwindow.c:576
6374 msgid "Icon"
6375 msgstr "Icon"
6376
6377 #: gtk/gtkwindow.c:577
6378 msgid "Icon for this window"
6379 msgstr "Icon for this window"
6380
6381 #: gtk/gtkwindow.c:593
6382 msgid "Name of the themed icon for this window"
6383 msgstr "Name of the themed icon for this window"
6384
6385 #: gtk/gtkwindow.c:608
6386 msgid "Is Active"
6387 msgstr "Is Active"
6388
6389 #: gtk/gtkwindow.c:609
6390 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
6391 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
6392
6393 #: gtk/gtkwindow.c:616
6394 msgid "Focus in Toplevel"
6395 msgstr "Focus in Toplevel"
6396
6397 #: gtk/gtkwindow.c:617
6398 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6399 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6400
6401 #: gtk/gtkwindow.c:624
6402 msgid "Type hint"
6403 msgstr "Type hint"
6404
6405 #: gtk/gtkwindow.c:625
6406 msgid ""
6407 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6408 "and how to treat it."
6409 msgstr ""
6410 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6411 "and how to treat it."
6412
6413 #: gtk/gtkwindow.c:633
6414 msgid "Skip taskbar"
6415 msgstr "Skip taskbar"
6416
6417 #: gtk/gtkwindow.c:634
6418 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
6419 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
6420
6421 #: gtk/gtkwindow.c:641
6422 msgid "Skip pager"
6423 msgstr "Skip pager"
6424
6425 #: gtk/gtkwindow.c:642
6426 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
6427 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
6428
6429 #: gtk/gtkwindow.c:649
6430 msgid "Urgent"
6431 msgstr "Urgent"
6432
6433 #: gtk/gtkwindow.c:650
6434 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6435 msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6436
6437 #: gtk/gtkwindow.c:664
6438 msgid "Accept focus"
6439 msgstr "Accept focus"
6440
6441 #: gtk/gtkwindow.c:665
6442 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
6443 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
6444
6445 #: gtk/gtkwindow.c:679
6446 msgid "Focus on map"
6447 msgstr "Focus on map"
6448
6449 #: gtk/gtkwindow.c:680
6450 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6451 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6452
6453 #: gtk/gtkwindow.c:694
6454 msgid "Decorated"
6455 msgstr "Decorated"
6456
6457 #: gtk/gtkwindow.c:695
6458 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
6459 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
6460
6461 #: gtk/gtkwindow.c:709
6462 msgid "Deletable"
6463 msgstr "Deletable"
6464
6465 #: gtk/gtkwindow.c:710
6466 msgid "Whether the window frame should have a close button"
6467 msgstr "Whether the window frame should have a close button"
6468
6469 #: gtk/gtkwindow.c:726
6470 msgid "Gravity"
6471 msgstr "Gravity"
6472
6473 #: gtk/gtkwindow.c:727
6474 msgid "The window gravity of the window"
6475 msgstr "The window gravity of the window"
6476
6477 #: gtk/gtkwindow.c:744
6478 msgid "Transient for Window"
6479 msgstr "Transient for Window"
6480
6481 #: gtk/gtkwindow.c:745
6482 msgid "The transient parent of the dialog"
6483 msgstr "The transient parent of the dialog"
6484
6485 #: gtk/gtkwindow.c:759
6486 msgid "Opacity for Window"
6487 msgstr "Opacity for Window"
6488
6489 #: gtk/gtkwindow.c:760
6490 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
6491 msgstr "The opacity of the window, from 0 to 1"
6492
6493 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:330
6494 msgid "IM Preedit style"
6495 msgstr "IM Preedit style"
6496
6497 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:331
6498 msgid "How to draw the input method preedit string"
6499 msgstr "How to draw the input method preedit string"
6500
6501 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:339
6502 msgid "IM Status style"
6503 msgstr "IM Status style"
6504
6505 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:340
6506 msgid "How to draw the input method statusbar"
6507 msgstr "How to draw the input method statusbar"
6508
6509 #~ msgid ""
6510 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
6511 #~ "text in the progress widget"
6512 #~ msgstr ""
6513 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
6514 #~ "text in the progress widget"
6515
6516 #~ msgid ""
6517 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
6518 #~ "text in the progress widget"
6519 #~ msgstr ""
6520 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
6521 #~ "text in the progress widget"
6522
6523 #, fuzzy
6524 #~ msgid "The current page in the document."
6525 #~ msgstr "The page size of the adjustment"
6526
6527 #~ msgid "Homogenous"
6528 #~ msgstr "Homogenous"
6529
6530 #, fuzzy
6531 #~ msgid "Show Preview"
6532 #~ msgstr "Show text"
6533
6534 #~ msgid "Width In Chararacters"
6535 #~ msgstr "Width In Chararacters"
6536
6537 #~ msgid "Whether the browse dialog is visible or not."
6538 #~ msgstr "Whether the browse dialog is visible or not."
6539
6540 #~ msgid "Row separator column"
6541 #~ msgstr "Row separator column"
6542
6543 #~ msgid "Folder Mode"
6544 #~ msgstr "Folder Mode"