1 # Copyright (C) 2000,2002 Free Software Foundation, Inc.
2 # Tzafrir Cohen <tzafrir@technion.ac.il>, 2000.
3 # Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>, 2002
7 "Project-Id-Version: gtk+.HEAD.he\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2009-02-02 19:45-0500\n"
10 "PO-Revision-Date: 2002-12-07 10:05+0200\n"
11 "Last-Translator: Yair Hershkovitz <yairhr@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Generator: KBabel 1.0\n"
18 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
19 msgid "Number of Channels"
20 msgstr "Number of Channels"
22 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
23 msgid "The number of samples per pixel"
24 msgstr "The number of samples per pixel"
26 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
30 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
31 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
32 msgstr "The colorspace in which the samples are interpreted"
34 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
38 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
39 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
40 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
42 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
43 msgid "Bits per Sample"
44 msgstr "Bits per Sample"
46 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
47 msgid "The number of bits per sample"
48 msgstr "The number of bits per sample"
50 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:632 gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
54 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
55 msgid "The number of columns of the pixbuf"
56 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
58 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:641
62 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
63 msgid "The number of rows of the pixbuf"
64 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
66 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
70 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
72 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
74 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
76 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
80 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
81 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
82 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
84 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
85 msgid "Default Display"
86 msgstr "Default Display"
88 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
89 msgid "The default display for GDK"
90 msgstr "The default display for GDK"
92 #: gdk/gdkpango.c:490 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:176
93 #: gtk/gtkstatusicon.c:277 gtk/gtkwindow.c:613
98 msgid "the GdkScreen for the renderer"
99 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
101 #: gdk/gdkscreen.c:75
103 msgstr "Font options"
105 #: gdk/gdkscreen.c:76
106 msgid "The default font options for the screen"
107 msgstr "The default font options for the screen"
109 #: gdk/gdkscreen.c:83
110 msgid "Font resolution"
111 msgstr "Font resolution"
113 #: gdk/gdkscreen.c:84
114 msgid "The resolution for fonts on the screen"
115 msgstr "The resolution for fonts on the screen"
117 #: gtk/gtkaboutdialog.c:200
119 msgstr "Program name"
121 #: gtk/gtkaboutdialog.c:201
123 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
124 "g_get_application_name()"
126 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
127 "g_get_application_name()"
129 #: gtk/gtkaboutdialog.c:215
130 msgid "Program version"
131 msgstr "Program version"
133 #: gtk/gtkaboutdialog.c:216
134 msgid "The version of the program"
135 msgstr "The version of the program"
137 #: gtk/gtkaboutdialog.c:230
138 msgid "Copyright string"
139 msgstr "Copyright string"
141 #: gtk/gtkaboutdialog.c:231
142 msgid "Copyright information for the program"
143 msgstr "Copyright information for the program"
145 #: gtk/gtkaboutdialog.c:248
146 msgid "Comments string"
147 msgstr "Comments string"
149 #: gtk/gtkaboutdialog.c:249
150 msgid "Comments about the program"
151 msgstr "Comments about the program"
153 #: gtk/gtkaboutdialog.c:283
157 #: gtk/gtkaboutdialog.c:284
158 msgid "The URL for the link to the website of the program"
159 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
161 #: gtk/gtkaboutdialog.c:300
162 msgid "Website label"
163 msgstr "Website label"
165 #: gtk/gtkaboutdialog.c:301
167 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
168 "defaults to the URL"
170 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
171 "defaults to the URL"
173 #: gtk/gtkaboutdialog.c:317
177 #: gtk/gtkaboutdialog.c:318
178 msgid "List of authors of the program"
179 msgstr "List of authors of the program"
181 #: gtk/gtkaboutdialog.c:334
185 #: gtk/gtkaboutdialog.c:335
186 msgid "List of people documenting the program"
187 msgstr "List of people documenting the program"
189 #: gtk/gtkaboutdialog.c:351
193 #: gtk/gtkaboutdialog.c:352
194 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
195 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
197 #: gtk/gtkaboutdialog.c:369
198 msgid "Translator credits"
199 msgstr "Translator credits"
201 #: gtk/gtkaboutdialog.c:370
203 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
205 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
207 #: gtk/gtkaboutdialog.c:385
211 #: gtk/gtkaboutdialog.c:386
213 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
214 "gtk_window_get_default_icon_list()"
216 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
217 "gtk_window_get_default_icon_list()"
219 #: gtk/gtkaboutdialog.c:401
220 msgid "Logo Icon Name"
221 msgstr "Logo Icon Name"
223 #: gtk/gtkaboutdialog.c:402
224 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
225 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
227 #: gtk/gtkaboutdialog.c:415
229 msgstr "Wrap license"
231 #: gtk/gtkaboutdialog.c:416
232 msgid "Whether to wrap the license text."
233 msgstr "Whether to wrap the license text."
235 #: gtk/gtkaccellabel.c:123
236 msgid "Accelerator Closure"
237 msgstr "Accelerator Closure"
239 #: gtk/gtkaccellabel.c:124
240 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
241 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
243 #: gtk/gtkaccellabel.c:130
244 msgid "Accelerator Widget"
245 msgstr "Accelerator Widget"
247 #: gtk/gtkaccellabel.c:131
248 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
249 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
251 #: gtk/gtkaction.c:179 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:123
252 #: gtk/gtktextmark.c:89
256 #: gtk/gtkaction.c:180
257 msgid "A unique name for the action."
258 msgstr "A unique name for the action."
260 #: gtk/gtkaction.c:198 gtk/gtkbutton.c:219 gtk/gtkexpander.c:195
261 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:367 gtk/gtkmenuitem.c:300
262 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
266 #: gtk/gtkaction.c:199
267 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
268 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
270 #: gtk/gtkaction.c:215
274 #: gtk/gtkaction.c:216
275 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
276 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
278 #: gtk/gtkaction.c:224
282 #: gtk/gtkaction.c:225
283 msgid "A tooltip for this action."
284 msgstr "A tooltip for this action."
286 #: gtk/gtkaction.c:240
290 #: gtk/gtkaction.c:241
291 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
292 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
294 #: gtk/gtkaction.c:261 gtk/gtkstatusicon.c:250
298 #: gtk/gtkaction.c:262 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:248
299 #: gtk/gtkstatusicon.c:251
300 msgid "The GIcon being displayed"
301 msgstr "The GIcon being displayed"
303 #: gtk/gtkaction.c:282 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171 gtk/gtkimage.c:230
304 #: gtk/gtkprinter.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:234 gtk/gtkwindow.c:605
308 #: gtk/gtkaction.c:283 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:231
309 #: gtk/gtkstatusicon.c:235
310 msgid "The name of the icon from the icon theme"
311 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
313 #: gtk/gtkaction.c:290 gtk/gtktoolitem.c:176
314 msgid "Visible when horizontal"
315 msgstr "Visible when horizontal"
317 #: gtk/gtkaction.c:291 gtk/gtktoolitem.c:177
319 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
322 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
325 #: gtk/gtkaction.c:306
326 msgid "Visible when overflown"
327 msgstr "Visible when overflown"
329 #: gtk/gtkaction.c:307
331 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
334 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
337 #: gtk/gtkaction.c:314 gtk/gtktoolitem.c:183
338 msgid "Visible when vertical"
339 msgstr "Visible when vertical"
341 #: gtk/gtkaction.c:315 gtk/gtktoolitem.c:184
343 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
346 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
349 #: gtk/gtkaction.c:322 gtk/gtktoolitem.c:190
351 msgstr "Is important"
353 #: gtk/gtkaction.c:323
355 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
356 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
358 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
359 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
361 #: gtk/gtkaction.c:331
362 msgid "Hide if empty"
363 msgstr "Hide if empty"
365 #: gtk/gtkaction.c:332
366 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
367 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
369 #: gtk/gtkaction.c:338 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
370 #: gtk/gtkwidget.c:523
374 #: gtk/gtkaction.c:339
375 msgid "Whether the action is enabled."
376 msgstr "Whether the action is enabled."
378 #: gtk/gtkaction.c:345 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:293
379 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:516
383 #: gtk/gtkaction.c:346
384 msgid "Whether the action is visible."
385 msgstr "Whether the action is visible."
387 #: gtk/gtkaction.c:352
389 msgstr "Action Group"
391 #: gtk/gtkaction.c:353
393 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
396 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
399 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
400 msgid "A name for the action group."
401 msgstr "A name for the action group."
403 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
404 msgid "Whether the action group is enabled."
405 msgstr "Whether the action group is enabled."
407 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
408 msgid "Whether the action group is visible."
409 msgstr "Whether the action group is visible."
411 #: gtk/gtkadjustment.c:93 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
412 #: gtk/gtkscalebutton.c:200 gtk/gtkspinbutton.c:269
416 #: gtk/gtkadjustment.c:94
417 msgid "The value of the adjustment"
418 msgstr "The value of the adjustment"
420 #: gtk/gtkadjustment.c:110
421 msgid "Minimum Value"
422 msgstr "Minimum Value"
424 #: gtk/gtkadjustment.c:111
425 msgid "The minimum value of the adjustment"
426 msgstr "The minimum value of the adjustment"
428 #: gtk/gtkadjustment.c:130
429 msgid "Maximum Value"
430 msgstr "Maximum Value"
432 #: gtk/gtkadjustment.c:131
433 msgid "The maximum value of the adjustment"
434 msgstr "The maximum value of the adjustment"
436 #: gtk/gtkadjustment.c:147
437 msgid "Step Increment"
438 msgstr "Step Increment"
440 #: gtk/gtkadjustment.c:148
441 msgid "The step increment of the adjustment"
442 msgstr "The step increment of the adjustment"
444 #: gtk/gtkadjustment.c:164
445 msgid "Page Increment"
446 msgstr "Page Increment"
448 #: gtk/gtkadjustment.c:165
449 msgid "The page increment of the adjustment"
450 msgstr "The page increment of the adjustment"
452 #: gtk/gtkadjustment.c:184
456 #: gtk/gtkadjustment.c:185
457 msgid "The page size of the adjustment"
458 msgstr "The page size of the adjustment"
460 #: gtk/gtkalignment.c:90
461 msgid "Horizontal alignment"
462 msgstr "Horizontal alignment"
464 #: gtk/gtkalignment.c:91 gtk/gtkbutton.c:270
466 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
469 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
472 #: gtk/gtkalignment.c:100
473 msgid "Vertical alignment"
474 msgstr "Vertical alignment"
476 #: gtk/gtkalignment.c:101 gtk/gtkbutton.c:289
478 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
481 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
484 #: gtk/gtkalignment.c:109
485 msgid "Horizontal scale"
486 msgstr "Horizontal scale"
488 #: gtk/gtkalignment.c:110
490 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
491 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
493 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
494 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
496 #: gtk/gtkalignment.c:118
497 msgid "Vertical scale"
498 msgstr "Vertical scale"
500 #: gtk/gtkalignment.c:119
502 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
503 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
505 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
506 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
508 #: gtk/gtkalignment.c:136
512 #: gtk/gtkalignment.c:137
513 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
514 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
516 #: gtk/gtkalignment.c:153
517 msgid "Bottom Padding"
518 msgstr "Bottom Padding"
520 #: gtk/gtkalignment.c:154
521 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
522 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
524 #: gtk/gtkalignment.c:170
526 msgstr "Left Padding"
528 #: gtk/gtkalignment.c:171
529 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
530 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
532 #: gtk/gtkalignment.c:187
533 msgid "Right Padding"
534 msgstr "Right Padding"
536 #: gtk/gtkalignment.c:188
537 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
538 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
541 msgid "Arrow direction"
542 msgstr "Arrow direction"
545 msgid "The direction the arrow should point"
546 msgstr "The direction the arrow should point"
550 msgstr "Arrow shadow"
553 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
554 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
556 #: gtk/gtkarrow.c:92 gtk/gtkmenu.c:689 gtk/gtkmenuitem.c:363
557 msgid "Arrow Scaling"
558 msgstr "Arrow Scaling"
561 msgid "Amount of space used up by arrow"
562 msgstr "Amount of space used up by arrow"
564 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
565 msgid "Horizontal Alignment"
566 msgstr "Horizontal Alignment"
568 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
569 msgid "X alignment of the child"
570 msgstr "X alignment of the child"
572 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
573 msgid "Vertical Alignment"
574 msgstr "Vertical Alignment"
576 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
577 msgid "Y alignment of the child"
578 msgstr "Y alignment of the child"
580 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
584 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
585 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
586 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
588 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
592 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
593 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
594 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
596 #: gtk/gtkassistant.c:261
597 msgid "Header Padding"
598 msgstr "Header Padding"
600 #: gtk/gtkassistant.c:262
601 msgid "Number of pixels around the header."
602 msgstr "Number of pixels around the header."
604 #: gtk/gtkassistant.c:269
605 msgid "Content Padding"
606 msgstr "Content Padding"
608 #: gtk/gtkassistant.c:270
609 msgid "Number of pixels around the content pages."
610 msgstr "Number of pixels around the content pages."
612 #: gtk/gtkassistant.c:286
616 #: gtk/gtkassistant.c:287
617 msgid "The type of the assistant page"
618 msgstr "The type of the assistant page"
620 #: gtk/gtkassistant.c:304
624 #: gtk/gtkassistant.c:305
625 msgid "The title of the assistant page"
626 msgstr "The title of the assistant page"
628 #: gtk/gtkassistant.c:321
630 msgstr "Header image"
632 #: gtk/gtkassistant.c:322
633 msgid "Header image for the assistant page"
634 msgstr "Header image for the assistant page"
636 #: gtk/gtkassistant.c:338
637 msgid "Sidebar image"
638 msgstr "Sidebar image"
640 #: gtk/gtkassistant.c:339
641 msgid "Sidebar image for the assistant page"
642 msgstr "Sidebar image for the assistant page"
644 #: gtk/gtkassistant.c:354
645 msgid "Page complete"
646 msgstr "Page complete"
648 #: gtk/gtkassistant.c:355
649 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
650 msgstr "Whether all required fields on the page have been filled out"
653 msgid "Minimum child width"
654 msgstr "Minimum child width"
657 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
658 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
661 msgid "Minimum child height"
662 msgstr "Minimum child height"
665 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
666 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
669 msgid "Child internal width padding"
670 msgstr "Child internal width padding"
673 msgid "Amount to increase child's size on either side"
674 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
677 msgid "Child internal height padding"
678 msgstr "Child internal height padding"
681 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
682 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
686 msgstr "Layout style"
690 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
691 "edge, start and end"
693 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
694 "edge, start and end"
702 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
705 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
708 #: gtk/gtkbox.c:130 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:664
709 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:216
714 msgid "The amount of space between children"
715 msgstr "The amount of space between children"
717 #: gtk/gtkbox.c:140 gtk/gtknotebook.c:649 gtk/gtktable.c:165
718 #: gtk/gtktoolbar.c:573
723 msgid "Whether the children should all be the same size"
724 msgstr "Whether the children should all be the same size"
726 #: gtk/gtkbox.c:148 gtk/gtkpreview.c:101 gtk/gtktoolbar.c:565
727 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
732 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
733 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
741 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
744 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
752 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
753 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
759 #: gtk/gtkbox.c:170 gtk/gtknotebook.c:716
761 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
762 "start or end of the parent"
764 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
765 "start or end of the parent"
767 #: gtk/gtkbox.c:176 gtk/gtknotebook.c:694 gtk/gtkpaned.c:241
768 #: gtk/gtkruler.c:148
772 #: gtk/gtkbox.c:177 gtk/gtknotebook.c:695
773 msgid "The index of the child in the parent"
774 msgstr "The index of the child in the parent"
776 #: gtk/gtkbuilder.c:96
777 msgid "Translation Domain"
778 msgstr "Translation Domain"
780 #: gtk/gtkbuilder.c:97
781 msgid "The translation domain used by gettext"
782 msgstr "The translation domain used by gettext"
784 #: gtk/gtkbutton.c:220
786 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
789 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
792 #: gtk/gtkbutton.c:227 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:388
793 #: gtk/gtkmenuitem.c:315 gtk/gtktoolbutton.c:209
794 msgid "Use underline"
795 msgstr "Use underline"
797 #: gtk/gtkbutton.c:228 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:389
798 #: gtk/gtkmenuitem.c:316
800 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
801 "for the mnemonic accelerator key"
803 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
804 "for the mnemonic accelerator key"
806 #: gtk/gtkbutton.c:235 gtk/gtkimagemenuitem.c:150
810 #: gtk/gtkbutton.c:236
812 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
814 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
816 #: gtk/gtkbutton.c:243 gtk/gtkcombobox.c:789 gtk/gtkfilechooserbutton.c:393
817 msgid "Focus on click"
818 msgstr "Focus on click"
820 #: gtk/gtkbutton.c:244 gtk/gtkfilechooserbutton.c:394
821 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
822 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
824 #: gtk/gtkbutton.c:251
825 msgid "Border relief"
826 msgstr "Border relief"
828 #: gtk/gtkbutton.c:252
829 msgid "The border relief style"
830 msgstr "The border relief style"
832 #: gtk/gtkbutton.c:269
833 msgid "Horizontal alignment for child"
834 msgstr "Horizontal alignment for child"
836 #: gtk/gtkbutton.c:288
837 msgid "Vertical alignment for child"
838 msgstr "Vertical alignment for child"
840 #: gtk/gtkbutton.c:305 gtk/gtkimagemenuitem.c:135
842 msgstr "Image widget"
844 #: gtk/gtkbutton.c:306
845 msgid "Child widget to appear next to the button text"
846 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
848 #: gtk/gtkbutton.c:320
849 msgid "Image position"
850 msgstr "Image position"
852 #: gtk/gtkbutton.c:321
853 msgid "The position of the image relative to the text"
854 msgstr "The position of the image relative to the text"
856 #: gtk/gtkbutton.c:433
857 msgid "Default Spacing"
858 msgstr "Default Spacing"
860 #: gtk/gtkbutton.c:434
861 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
862 msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
864 #: gtk/gtkbutton.c:440
865 msgid "Default Outside Spacing"
866 msgstr "Default Outside Spacing"
868 #: gtk/gtkbutton.c:441
870 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
873 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
876 #: gtk/gtkbutton.c:446
877 msgid "Child X Displacement"
878 msgstr "Child X Displacement"
880 #: gtk/gtkbutton.c:447
882 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
884 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
886 #: gtk/gtkbutton.c:454
887 msgid "Child Y Displacement"
888 msgstr "Child Y Displacement"
890 #: gtk/gtkbutton.c:455
892 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
894 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
896 #: gtk/gtkbutton.c:471
897 msgid "Displace focus"
898 msgstr "Displace focus"
900 #: gtk/gtkbutton.c:472
902 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
905 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
908 #: gtk/gtkbutton.c:485 gtk/gtkentry.c:658 gtk/gtkentry.c:1647
910 msgstr "Inner Border"
912 #: gtk/gtkbutton.c:486
913 msgid "Border between button edges and child."
914 msgstr "Border between button edges and child."
916 #: gtk/gtkbutton.c:499
917 msgid "Image spacing"
918 msgstr "Image spacing"
920 #: gtk/gtkbutton.c:500
921 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
922 msgstr "Spacing in pixels between the image and label"
924 #: gtk/gtkbutton.c:514
925 msgid "Show button images"
926 msgstr "Show button images"
928 #: gtk/gtkbutton.c:515
929 msgid "Whether images should be shown on buttons"
930 msgstr "Whether images should be shown on buttons"
932 #: gtk/gtkcalendar.c:440
936 #: gtk/gtkcalendar.c:441
937 msgid "The selected year"
938 msgstr "The selected year"
940 #: gtk/gtkcalendar.c:454
944 #: gtk/gtkcalendar.c:455
945 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
946 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
948 #: gtk/gtkcalendar.c:469
952 #: gtk/gtkcalendar.c:470
954 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
955 "currently selected day)"
957 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
958 "currently selected day)"
960 #: gtk/gtkcalendar.c:484
962 msgstr "Show Heading"
964 #: gtk/gtkcalendar.c:485
965 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
966 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
968 #: gtk/gtkcalendar.c:499
969 msgid "Show Day Names"
970 msgstr "Show Day Names"
972 #: gtk/gtkcalendar.c:500
973 msgid "If TRUE, day names are displayed"
974 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
976 #: gtk/gtkcalendar.c:513
977 msgid "No Month Change"
978 msgstr "No Month Change"
980 #: gtk/gtkcalendar.c:514
981 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
982 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
984 #: gtk/gtkcalendar.c:528
985 msgid "Show Week Numbers"
986 msgstr "Show Week Numbers"
988 #: gtk/gtkcalendar.c:529
989 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
990 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
992 #: gtk/gtkcalendar.c:544
993 msgid "Details Width"
994 msgstr "Details Width"
996 #: gtk/gtkcalendar.c:545
997 msgid "Details width in characters"
998 msgstr "Details width in characters"
1000 #: gtk/gtkcalendar.c:560
1001 msgid "Details Height"
1002 msgstr "Details Height"
1004 #: gtk/gtkcalendar.c:561
1005 msgid "Details height in rows"
1006 msgstr "Details height in rows"
1008 #: gtk/gtkcalendar.c:577
1009 msgid "Show Details"
1010 msgstr "Show Details"
1012 #: gtk/gtkcalendar.c:578
1013 msgid "If TRUE, details are shown"
1014 msgstr "If TRUE, details are shown"
1016 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
1020 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
1021 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
1022 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
1024 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
1028 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
1029 msgid "Display the cell"
1030 msgstr "Display the cell"
1032 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
1033 msgid "Display the cell sensitive"
1034 msgstr "Display the cell sensitive"
1036 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1040 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1042 msgstr "The x-align"
1044 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1048 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1050 msgstr "The y-align"
1052 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1056 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1060 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1064 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1068 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1072 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1073 msgid "The fixed width"
1074 msgstr "The fixed width"
1076 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1080 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1081 msgid "The fixed height"
1082 msgstr "The fixed height"
1084 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1086 msgstr "Is Expander"
1088 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1089 msgid "Row has children"
1090 msgstr "Row has children"
1092 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1094 msgstr "Is Expanded"
1096 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1097 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1098 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
1100 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1101 msgid "Cell background color name"
1102 msgstr "Cell background color name"
1104 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1105 msgid "Cell background color as a string"
1106 msgstr "Cell background color as a string"
1108 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1109 msgid "Cell background color"
1110 msgstr "Cell background color"
1112 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1113 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1114 msgstr "Cell background color as a GdkColor"
1116 #: gtk/gtkcellrenderer.c:294
1120 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1121 msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1122 msgstr "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1124 #: gtk/gtkcellrenderer.c:303
1125 msgid "Cell background set"
1126 msgstr "Cell background set"
1128 #: gtk/gtkcellrenderer.c:304
1129 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1130 msgstr "Whether this tag affects the cell background color"
1132 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:113
1133 msgid "Accelerator key"
1134 msgstr "Accelerator key"
1136 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:114
1137 msgid "The keyval of the accelerator"
1138 msgstr "The keyval of the accelerator"
1140 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:130
1141 msgid "Accelerator modifiers"
1142 msgstr "Accelerator modifiers"
1144 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:131
1145 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1146 msgstr "The modifier mask of the accelerator"
1148 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:148
1149 msgid "Accelerator keycode"
1150 msgstr "Accelerator keycode"
1152 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:149
1153 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1154 msgstr "The hardware keycode of the accelerator"
1156 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:168
1157 msgid "Accelerator Mode"
1158 msgstr "Accelerator Mode"
1160 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:169
1161 msgid "The type of accelerators"
1162 msgstr "The type of accelerators"
1164 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:107
1168 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:108
1169 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1170 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
1172 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1174 msgstr "Text Column"
1176 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1177 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1178 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1180 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:148
1184 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:149
1185 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1186 msgstr "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1188 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:111
1189 msgid "Pixbuf Object"
1190 msgstr "Pixbuf Object"
1192 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1193 msgid "The pixbuf to render"
1194 msgstr "The pixbuf to render"
1196 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:119
1197 msgid "Pixbuf Expander Open"
1198 msgstr "Pixbuf Expander Open"
1200 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1201 msgid "Pixbuf for open expander"
1202 msgstr "Pixbuf for open expander"
1204 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:127
1205 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1206 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1208 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1209 msgid "Pixbuf for closed expander"
1210 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1212 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:135 gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:226
1216 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
1217 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1218 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1220 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:143 gtk/gtkrecentmanager.c:245
1221 #: gtk/gtkstatusicon.c:267
1225 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144
1226 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1227 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1229 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
1233 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1234 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1235 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1237 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187
1238 msgid "Follow State"
1239 msgstr "Follow State"
1241 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1242 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1243 msgstr "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1245 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:247 gtk/gtkwindow.c:589
1249 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1250 msgid "Value of the progress bar"
1251 msgstr "Value of the progress bar"
1253 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195
1254 #: gtk/gtkentry.c:701 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:184
1255 #: gtk/gtktextbuffer.c:198
1259 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1260 msgid "Text on the progress bar"
1261 msgstr "Text on the progress bar"
1263 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
1267 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1269 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1270 "don't know how much."
1272 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1273 "don't know how much."
1275 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:118
1276 msgid "Text x alignment"
1277 msgstr "Text x alignment"
1279 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:119
1281 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1284 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1287 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:125
1288 msgid "Text y alignment"
1289 msgstr "Text y alignment"
1291 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:126
1292 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1293 msgstr "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1295 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:729
1296 #: gtk/gtkorientable.c:74 gtk/gtkprogressbar.c:126 gtk/gtkstatusicon.c:325
1297 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:110
1299 msgstr "Orientation"
1301 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:127
1302 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1303 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
1305 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:118 gtk/gtkrange.c:367
1306 #: gtk/gtkscalebutton.c:219 gtk/gtkspinbutton.c:208
1310 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1311 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1312 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1314 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1318 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:217
1319 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1320 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
1322 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:200 gtk/gtkspinbutton.c:226
1326 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:227
1327 msgid "The number of decimal places to display"
1328 msgstr "The number of decimal places to display"
1330 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:196
1331 msgid "Text to render"
1332 msgstr "Text to render"
1334 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:203
1338 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:204
1339 msgid "Marked up text to render"
1340 msgstr "Marked up text to render"
1342 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:374
1346 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
1347 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1348 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1350 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1351 msgid "Single Paragraph Mode"
1352 msgstr "Single Paragraph Mode"
1354 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1355 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1356 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1358 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:160 gtk/gtktexttag.c:183
1359 msgid "Background color name"
1360 msgstr "Background color name"
1362 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:184
1363 msgid "Background color as a string"
1364 msgstr "Background color as a string"
1366 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:167 gtk/gtktexttag.c:191
1367 msgid "Background color"
1368 msgstr "Background color"
1370 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:168
1371 msgid "Background color as a GdkColor"
1372 msgstr "Background color as a GdkColor"
1374 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217
1375 msgid "Foreground color name"
1376 msgstr "Foreground color name"
1378 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218
1379 msgid "Foreground color as a string"
1380 msgstr "Foreground color as a string"
1382 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225
1383 msgid "Foreground color"
1384 msgstr "Foreground color"
1386 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253
1387 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1388 msgstr "Foreground color as a GdkColor"
1390 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:625 gtk/gtktexttag.c:251
1391 #: gtk/gtktextview.c:573
1395 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:574
1396 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1397 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1399 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1400 #: gtk/gtkfontsel.c:203 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1404 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:268
1405 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1406 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1408 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtktexttag.c:276
1409 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1410 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1412 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:283
1414 msgstr "Font family"
1416 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:284
1417 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1418 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1420 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1421 #: gtk/gtktexttag.c:291
1425 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
1426 #: gtk/gtktexttag.c:300
1427 msgid "Font variant"
1428 msgstr "Font variant"
1430 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1431 #: gtk/gtktexttag.c:309
1433 msgstr "Font weight"
1435 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1436 #: gtk/gtktexttag.c:320
1437 msgid "Font stretch"
1438 msgstr "Font stretch"
1440 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1441 #: gtk/gtktexttag.c:329
1445 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:349
1447 msgstr "Font points"
1449 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:350
1450 msgid "Font size in points"
1451 msgstr "Font size in points"
1453 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:339
1457 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:352
1458 msgid "Font scaling factor"
1459 msgstr "Font scaling factor"
1461 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:418
1465 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362
1467 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1469 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1471 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:458
1472 msgid "Strikethrough"
1473 msgstr "Strikethrough"
1475 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:459
1476 msgid "Whether to strike through the text"
1477 msgstr "Whether to strike through the text"
1479 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:466
1483 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:467
1484 msgid "Style of underline for this text"
1485 msgstr "Style of underline for this text"
1487 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:378
1491 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391
1493 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1494 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1495 "probably don't need it"
1497 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1498 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1499 "probably don't need it"
1501 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:499 gtk/gtkprogressbar.c:206
1505 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:412
1507 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1508 "have enough room to display the entire string"
1510 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1511 "have enough room to display the entire string"
1513 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:421
1514 #: gtk/gtklabel.c:519
1515 msgid "Width In Characters"
1516 msgstr "Width In Characters"
1518 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:520
1519 msgid "The desired width of the label, in characters"
1520 msgstr "The desired width of the label, in characters"
1522 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:475
1526 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451
1528 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1529 "have enough room to display the entire string"
1531 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1532 "have enough room to display the entire string"
1534 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:678
1538 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471
1539 msgid "The width at which the text is wrapped"
1540 msgstr "The width at which the text is wrapped"
1542 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:297
1546 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492
1547 msgid "How to align the lines"
1548 msgstr "How to draw the toolbar"
1550 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:564
1551 msgid "Background set"
1552 msgstr "Background set"
1554 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:565
1555 msgid "Whether this tag affects the background color"
1556 msgstr "Whether this tag affects the background color"
1558 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:576
1559 msgid "Foreground set"
1560 msgstr "Foreground set"
1562 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:577
1563 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1564 msgstr "Whether this tag affects the foreground color"
1566 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:584
1567 msgid "Editability set"
1568 msgstr "Editability set"
1570 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:585
1571 msgid "Whether this tag affects text editability"
1572 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1574 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:588
1575 msgid "Font family set"
1576 msgstr "Font family set"
1578 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:589
1579 msgid "Whether this tag affects the font family"
1580 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1582 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:592
1583 msgid "Font style set"
1584 msgstr "Font style set"
1586 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:593
1587 msgid "Whether this tag affects the font style"
1588 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1590 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:596
1591 msgid "Font variant set"
1592 msgstr "Font variant set"
1594 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:597
1595 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1596 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1598 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:600
1599 msgid "Font weight set"
1600 msgstr "Font weight set"
1602 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:601
1603 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1604 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1606 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:604
1607 msgid "Font stretch set"
1608 msgstr "Font stretch set"
1610 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:605
1611 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1612 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1614 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:608
1615 msgid "Font size set"
1616 msgstr "Font size set"
1618 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:609
1619 msgid "Whether this tag affects the font size"
1620 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1622 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:612
1623 msgid "Font scale set"
1624 msgstr "Font scale set"
1626 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:613
1627 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1628 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1630 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:632
1634 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:633
1635 msgid "Whether this tag affects the rise"
1636 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1638 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:648
1639 msgid "Strikethrough set"
1640 msgstr "Strikethrough set"
1642 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:649
1643 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1644 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1646 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:550 gtk/gtktexttag.c:656
1647 msgid "Underline set"
1648 msgstr "Underline set"
1650 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:657
1651 msgid "Whether this tag affects underlining"
1652 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1654 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:554 gtk/gtktexttag.c:620
1655 msgid "Language set"
1656 msgstr "Language set"
1658 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:621
1659 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1660 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1662 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:558
1663 msgid "Ellipsize set"
1664 msgstr "Ellipsize set"
1666 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:559
1667 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1668 msgstr "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1670 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:562
1674 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1675 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1676 msgstr "Whether this tag affects the alignment mode"
1678 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1679 msgid "Toggle state"
1680 msgstr "Toggle state"
1682 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1683 msgid "The toggle state of the button"
1684 msgstr "The toggle state of the button"
1686 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1687 msgid "Inconsistent state"
1688 msgstr "Inconsistent state"
1690 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1691 msgid "The inconsistent state of the button"
1692 msgstr "The inconsistent state of the button"
1694 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1696 msgstr "Activatable"
1698 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1699 msgid "The toggle button can be activated"
1700 msgstr "The toggle button can be activated"
1702 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1704 msgstr "Radio state"
1706 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1707 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1708 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1710 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1711 msgid "Indicator size"
1712 msgstr "Indicator size"
1714 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1715 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122
1716 msgid "Size of check or radio indicator"
1717 msgstr "Size of check or radio indicator"
1719 #: gtk/gtkcellview.c:182
1720 msgid "CellView model"
1721 msgstr "CellView model"
1723 #: gtk/gtkcellview.c:183
1724 msgid "The model for cell view"
1725 msgstr "The model for cell view"
1727 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:121 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1728 msgid "Indicator Size"
1729 msgstr "Indicator Size"
1731 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1732 msgid "Indicator Spacing"
1733 msgstr "Indicator Spacing"
1735 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1736 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1737 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1739 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:98 gtk/gtkmenu.c:500 gtk/gtktoggleaction.c:119
1740 #: gtk/gtktogglebutton.c:115 gtk/gtktoggletoolbutton.c:114
1744 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:99
1745 msgid "Whether the menu item is checked"
1746 msgstr "Whether the menu item is checked"
1748 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:106 gtk/gtktogglebutton.c:123
1749 msgid "Inconsistent"
1750 msgstr "Inconsistent"
1752 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:107
1753 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1754 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1756 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114
1757 msgid "Draw as radio menu item"
1758 msgstr "Draw as radio menu item"
1760 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
1761 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1762 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1764 #: gtk/gtkcolorbutton.c:171
1768 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1769 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1770 msgstr "Whether or not to give the color an alpha value"
1772 #: gtk/gtkcolorbutton.c:186 gtk/gtkfilechooserbutton.c:407
1773 #: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtktreeviewcolumn.c:264
1777 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187
1778 msgid "The title of the color selection dialog"
1779 msgstr "The title of the color selection dialog"
1781 #: gtk/gtkcolorbutton.c:201 gtk/gtkcolorsel.c:293
1782 msgid "Current Color"
1783 msgstr "Current Color"
1785 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202
1786 msgid "The selected color"
1787 msgstr "The selected color"
1789 #: gtk/gtkcolorbutton.c:216 gtk/gtkcolorsel.c:300
1790 msgid "Current Alpha"
1791 msgstr "Current Alpha"
1793 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217
1794 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1795 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1797 #: gtk/gtkcolorsel.c:279
1798 msgid "Has Opacity Control"
1799 msgstr "Has Opacity Control"
1801 #: gtk/gtkcolorsel.c:280
1802 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1803 msgstr "Whether the color selector should allow setting opacity"
1805 #: gtk/gtkcolorsel.c:286
1807 msgstr "Has palette"
1809 #: gtk/gtkcolorsel.c:287
1810 msgid "Whether a palette should be used"
1811 msgstr "Whether a palette should be used"
1813 #: gtk/gtkcolorsel.c:294
1814 msgid "The current color"
1815 msgstr "The current color"
1817 #: gtk/gtkcolorsel.c:301
1818 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1819 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1821 #: gtk/gtkcolorsel.c:315
1822 msgid "Custom palette"
1823 msgstr "Custom palette"
1825 #: gtk/gtkcolorsel.c:316
1826 msgid "Palette to use in the color selector"
1827 msgstr "Palette to use in the color selector"
1829 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:102
1830 msgid "Color Selection"
1831 msgstr "Color Selection"
1833 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:103
1834 msgid "The color selection embedded in the dialog."
1835 msgstr "The color selection embedded in the dialog."
1837 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:109
1841 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:110
1842 msgid "The OK button of the dialog."
1843 msgstr "The OK button of the dialog."
1845 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
1846 msgid "Cancel Button"
1847 msgstr "Cancel Button"
1849 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:117
1850 msgid "The cancel button of the dialog."
1851 msgstr "The cancel button of the dialog."
1853 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:123
1855 msgstr "Help Button"
1857 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:124
1858 msgid "The help button of the dialog."
1859 msgstr "The help button of the dialog."
1861 #: gtk/gtkcombo.c:145
1862 msgid "Enable arrow keys"
1863 msgstr "Enable arrow keys"
1865 #: gtk/gtkcombo.c:146
1866 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1867 msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
1869 #: gtk/gtkcombo.c:152
1870 msgid "Always enable arrows"
1871 msgstr "Always enable arrows"
1873 #: gtk/gtkcombo.c:153
1874 msgid "Obsolete property, ignored"
1875 msgstr "Obsolete property, ignored"
1877 #: gtk/gtkcombo.c:159
1878 msgid "Case sensitive"
1879 msgstr "Case sensitive"
1881 #: gtk/gtkcombo.c:160
1882 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1883 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
1885 #: gtk/gtkcombo.c:167
1887 msgstr "Allow empty"
1889 #: gtk/gtkcombo.c:168
1890 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1891 msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
1893 #: gtk/gtkcombo.c:175
1894 msgid "Value in list"
1895 msgstr "Value in list"
1897 #: gtk/gtkcombo.c:176
1898 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1899 msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
1901 #: gtk/gtkcombobox.c:661
1902 msgid "ComboBox model"
1903 msgstr "ComboBox model"
1905 #: gtk/gtkcombobox.c:662
1906 msgid "The model for the combo box"
1907 msgstr "The model for the combo box"
1909 #: gtk/gtkcombobox.c:679
1910 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1911 msgstr "Wrap width for laying out the items in a grid"
1913 #: gtk/gtkcombobox.c:701
1914 msgid "Row span column"
1915 msgstr "Row span column"
1917 #: gtk/gtkcombobox.c:702
1918 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1919 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1921 #: gtk/gtkcombobox.c:723
1922 msgid "Column span column"
1923 msgstr "Column span column"
1925 #: gtk/gtkcombobox.c:724
1926 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1927 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1929 #: gtk/gtkcombobox.c:745
1931 msgstr "Active item"
1933 #: gtk/gtkcombobox.c:746
1934 msgid "The item which is currently active"
1935 msgstr "The item which is currently active"
1937 #: gtk/gtkcombobox.c:765 gtk/gtkuimanager.c:222
1938 msgid "Add tearoffs to menus"
1939 msgstr "Add tearoffs to menus"
1941 #: gtk/gtkcombobox.c:766
1942 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1943 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1945 #: gtk/gtkcombobox.c:781 gtk/gtkentry.c:650
1949 #: gtk/gtkcombobox.c:782
1950 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1951 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1953 #: gtk/gtkcombobox.c:790
1954 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1955 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1957 #: gtk/gtkcombobox.c:805 gtk/gtkmenu.c:555
1958 msgid "Tearoff Title"
1959 msgstr "Tearoff Title"
1961 #: gtk/gtkcombobox.c:806
1963 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1966 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1969 #: gtk/gtkcombobox.c:823
1971 msgstr "Popup shown"
1973 #: gtk/gtkcombobox.c:824
1974 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1975 msgstr "Whether the combo's dropdown is shown"
1977 #: gtk/gtkcombobox.c:840
1978 msgid "Button Sensitivity"
1979 msgstr "Button Sensitivity"
1981 #: gtk/gtkcombobox.c:841
1982 msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
1983 msgstr "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
1985 #: gtk/gtkcombobox.c:848
1986 msgid "Appears as list"
1987 msgstr "Appears as list"
1989 #: gtk/gtkcombobox.c:849
1990 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1991 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1993 #: gtk/gtkcombobox.c:865
1997 #: gtk/gtkcombobox.c:866
1998 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
1999 msgstr "The minimum size of the arrow in the combo box"
2001 #: gtk/gtkcombobox.c:881 gtk/gtkentry.c:750 gtk/gtkhandlebox.c:174
2002 #: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:623
2003 #: gtk/gtkviewport.c:122
2005 msgstr "Shadow type"
2007 #: gtk/gtkcombobox.c:882
2008 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2009 msgstr "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2011 #: gtk/gtkcontainer.c:238
2013 msgstr "Resize mode"
2015 #: gtk/gtkcontainer.c:239
2016 msgid "Specify how resize events are handled"
2017 msgstr "Specify how resize events are handled"
2019 #: gtk/gtkcontainer.c:246
2020 msgid "Border width"
2021 msgstr "Border width"
2023 #: gtk/gtkcontainer.c:247
2024 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
2025 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
2027 #: gtk/gtkcontainer.c:255
2031 #: gtk/gtkcontainer.c:256
2032 msgid "Can be used to add a new child to the container"
2033 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
2035 #: gtk/gtkcurve.c:124
2039 #: gtk/gtkcurve.c:125
2040 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2041 msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2043 #: gtk/gtkcurve.c:132
2047 #: gtk/gtkcurve.c:133
2048 msgid "Minimum possible value for X"
2049 msgstr "Minimum possible value for X"
2051 #: gtk/gtkcurve.c:141
2055 #: gtk/gtkcurve.c:142
2056 msgid "Maximum possible X value"
2057 msgstr "Maximum possible X value"
2059 #: gtk/gtkcurve.c:150
2063 #: gtk/gtkcurve.c:151
2064 msgid "Minimum possible value for Y"
2065 msgstr "Minimum possible value for Y"
2067 #: gtk/gtkcurve.c:159
2071 #: gtk/gtkcurve.c:160
2072 msgid "Maximum possible value for Y"
2073 msgstr "Maximum possible value for Y"
2075 #: gtk/gtkdialog.c:145
2076 msgid "Has separator"
2077 msgstr "Has separator"
2079 #: gtk/gtkdialog.c:146
2080 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
2081 msgstr "The dialog has a separator bar above its buttons"
2083 #: gtk/gtkdialog.c:191
2084 msgid "Content area border"
2085 msgstr "Content area border"
2087 #: gtk/gtkdialog.c:192
2088 msgid "Width of border around the main dialog area"
2089 msgstr "Width of border around the main dialog area"
2091 #: gtk/gtkdialog.c:209
2092 msgid "Content area spacing"
2093 msgstr "Content area spacing"
2095 #: gtk/gtkdialog.c:210
2096 msgid "Spacing between elements of the main dialog area"
2097 msgstr "Spacing between elements of the main dialog area"
2099 #: gtk/gtkdialog.c:217
2100 msgid "Button spacing"
2101 msgstr "Button spacing"
2103 #: gtk/gtkdialog.c:218
2104 msgid "Spacing between buttons"
2105 msgstr "Spacing between buttons"
2107 #: gtk/gtkdialog.c:226
2108 msgid "Action area border"
2109 msgstr "Action area border"
2111 #: gtk/gtkdialog.c:227
2112 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2113 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2115 #: gtk/gtkentry.c:605 gtk/gtklabel.c:462
2116 msgid "Cursor Position"
2117 msgstr "Cursor Position"
2119 #: gtk/gtkentry.c:606 gtk/gtklabel.c:463
2120 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2121 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
2123 #: gtk/gtkentry.c:615 gtk/gtklabel.c:472
2124 msgid "Selection Bound"
2125 msgstr "Selection Bound"
2127 #: gtk/gtkentry.c:616 gtk/gtklabel.c:473
2129 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2131 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2133 #: gtk/gtkentry.c:626
2134 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2135 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
2137 #: gtk/gtkentry.c:633
2138 msgid "Maximum length"
2139 msgstr "Maximum length"
2141 #: gtk/gtkentry.c:634
2142 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2143 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2145 #: gtk/gtkentry.c:642
2149 #: gtk/gtkentry.c:643
2151 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2154 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2157 #: gtk/gtkentry.c:651
2158 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2159 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
2161 #: gtk/gtkentry.c:659
2163 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2165 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2167 #: gtk/gtkentry.c:666
2168 msgid "Invisible character"
2169 msgstr "Invisible character"
2171 #: gtk/gtkentry.c:667
2172 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2174 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2176 #: gtk/gtkentry.c:674
2177 msgid "Activates default"
2178 msgstr "Activates default"
2180 #: gtk/gtkentry.c:675
2182 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2183 "dialog) when Enter is pressed"
2185 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2186 "dialog) when Enter is pressed"
2188 #: gtk/gtkentry.c:681
2189 msgid "Width in chars"
2190 msgstr "Width in chars"
2192 #: gtk/gtkentry.c:682
2193 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2194 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
2196 #: gtk/gtkentry.c:691
2197 msgid "Scroll offset"
2198 msgstr "Scroll offset"
2200 #: gtk/gtkentry.c:692
2201 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2202 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2204 #: gtk/gtkentry.c:702
2205 msgid "The contents of the entry"
2206 msgstr "The contents of the entry"
2208 #: gtk/gtkentry.c:717 gtk/gtkmisc.c:73
2212 #: gtk/gtkentry.c:718 gtk/gtkmisc.c:74
2214 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2217 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2220 #: gtk/gtkentry.c:734
2221 msgid "Truncate multiline"
2222 msgstr "Truncate multiline"
2224 #: gtk/gtkentry.c:735
2225 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2226 msgstr "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2228 #: gtk/gtkentry.c:751
2229 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2230 msgstr "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2232 #: gtk/gtkentry.c:766 gtk/gtktextview.c:653
2233 msgid "Overwrite mode"
2234 msgstr "Overwrite mode"
2236 #: gtk/gtkentry.c:767
2237 msgid "Whether new text overwrites existing text"
2238 msgstr "Whether new text overwrites existing text"
2240 #: gtk/gtkentry.c:781
2242 msgstr "Text length"
2244 #: gtk/gtkentry.c:782
2245 msgid "Length of the text currently in the entry"
2246 msgstr "Length of the text currently in the entry"
2248 #: gtk/gtkentry.c:797
2249 msgid "Invisible char set"
2250 msgstr "Invisible char set"
2252 #: gtk/gtkentry.c:798
2253 msgid "Whether the invisible char has been set"
2254 msgstr "Whether the invisible char has been set"
2256 #: gtk/gtkentry.c:816
2257 msgid "Caps Lock warning"
2258 msgstr "Caps Lock warning"
2260 #: gtk/gtkentry.c:817
2262 msgid "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
2264 "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on or an "
2265 "input method is active"
2267 #: gtk/gtkentry.c:831
2268 msgid "Progress Fraction"
2269 msgstr "Progress Fraction"
2271 #: gtk/gtkentry.c:832
2272 msgid "The current fraction of the task that's been completed"
2273 msgstr "The current fraction of the task that's been completed"
2275 #: gtk/gtkentry.c:849
2276 msgid "Progress Pulse Step"
2277 msgstr "Progress Pulse Step"
2279 #: gtk/gtkentry.c:850
2281 "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
2282 "each call to gtk_entry_progress_pulse()"
2284 "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
2285 "each call to gtk_entry_progress_pulse()"
2287 #: gtk/gtkentry.c:866
2288 msgid "Primary pixbuf"
2289 msgstr "Primary pixbuf"
2291 #: gtk/gtkentry.c:867
2292 msgid "Primary pixbuf for the entry"
2293 msgstr "Primary pixbuf for the entry"
2295 #: gtk/gtkentry.c:881
2296 msgid "Secondary pixbuf"
2297 msgstr "Secondary pixbuf"
2299 #: gtk/gtkentry.c:882
2300 msgid "Secondary pixbuf for the entry"
2301 msgstr "Secondary pixbuf for the entry"
2303 #: gtk/gtkentry.c:896
2304 msgid "Primary stock ID"
2305 msgstr "Primary stock ID"
2307 #: gtk/gtkentry.c:897
2308 msgid "Stock ID for primary icon"
2309 msgstr "Stock ID for primary icon"
2311 #: gtk/gtkentry.c:911
2312 msgid "Secondary stock ID"
2313 msgstr "Secondary stock ID"
2315 #: gtk/gtkentry.c:912
2316 msgid "Stock ID for secondary icon"
2317 msgstr "Stock ID for secondary icon"
2319 #: gtk/gtkentry.c:926
2320 msgid "Primary icon name"
2321 msgstr "Primary icon name"
2323 #: gtk/gtkentry.c:927
2324 msgid "Icon name for primary icon"
2325 msgstr "Icon name for primary icon"
2327 #: gtk/gtkentry.c:941
2328 msgid "Secondary icon name"
2329 msgstr "Secondary icon name"
2331 #: gtk/gtkentry.c:942
2332 msgid "Icon name for secondary icon"
2333 msgstr "Icon name for secondary icon"
2335 #: gtk/gtkentry.c:956
2336 msgid "Primary GIcon"
2337 msgstr "Primary GIcon"
2339 #: gtk/gtkentry.c:957
2340 msgid "GIcon for primary icon"
2341 msgstr "GIcon for primary icon"
2343 #: gtk/gtkentry.c:971
2344 msgid "Secondary GIcon"
2345 msgstr "Secondary GIcon"
2347 #: gtk/gtkentry.c:972
2348 msgid "GIcon for secondary icon"
2349 msgstr "GIcon for secondary icon"
2351 #: gtk/gtkentry.c:986
2352 msgid "Primary storage type"
2353 msgstr "Primary storage type"
2355 #: gtk/gtkentry.c:987
2356 msgid "The representation being used for primary icon"
2357 msgstr "The representation being used for primary icon"
2359 #: gtk/gtkentry.c:1002
2360 msgid "Secondary storage type"
2361 msgstr "Secondary storage type"
2363 #: gtk/gtkentry.c:1003
2364 msgid "The representation being used for secondary icon"
2365 msgstr "The representation being used for secondary icon"
2367 #: gtk/gtkentry.c:1024
2368 msgid "Primary icon activatable"
2369 msgstr "Primary icon activatable"
2371 #: gtk/gtkentry.c:1025
2372 msgid "Whether the primary icon is activatable"
2373 msgstr "Whether the primary icon is activatable"
2375 #: gtk/gtkentry.c:1045
2376 msgid "Secondary icon activatable"
2377 msgstr "Secondary icon activatable"
2379 #: gtk/gtkentry.c:1046
2380 msgid "Whether the secondary icon is activatable"
2381 msgstr "Whether the secondary icon is activatable"
2383 #: gtk/gtkentry.c:1068
2384 msgid "Primary icon sensitive"
2385 msgstr "Primary icon sensitive"
2387 #: gtk/gtkentry.c:1069
2388 msgid "Whether the primary icon is sensitive"
2389 msgstr "Whether the primary icon is sensitive"
2391 #: gtk/gtkentry.c:1090
2392 msgid "Secondary icon sensitive"
2393 msgstr "Secondary icon sensitive"
2395 #: gtk/gtkentry.c:1091
2396 msgid "Whether the secondary icon is sensitive"
2397 msgstr "Whether the secondary icon is sensitive"
2399 #: gtk/gtkentry.c:1107
2400 msgid "Primary icon tooltip text"
2401 msgstr "Primary icon tooltip text"
2403 #: gtk/gtkentry.c:1108 gtk/gtkentry.c:1144
2404 msgid "The contents of the tooltip on the primary icon"
2405 msgstr "The contents of the tooltip on the primary icon"
2407 #: gtk/gtkentry.c:1124
2408 msgid "Secondary icon tooltip text"
2409 msgstr "Secondary icon tooltip text"
2411 #: gtk/gtkentry.c:1125 gtk/gtkentry.c:1163
2412 msgid "The contents of the tooltip on the secondary icon"
2413 msgstr "The contents of the tooltip on the secondary icon"
2415 #: gtk/gtkentry.c:1143
2416 msgid "Primary icon tooltip markup"
2417 msgstr "Primary icon tooltip markup"
2419 #: gtk/gtkentry.c:1162
2420 msgid "Secondary icon tooltip markup"
2421 msgstr "Secondary icon tooltip markup"
2423 #: gtk/gtkentry.c:1182 gtk/gtktextview.c:681
2427 #: gtk/gtkentry.c:1183 gtk/gtktextview.c:682
2428 msgid "Which IM module should be used"
2429 msgstr "Which IM module should be used"
2431 #: gtk/gtkentry.c:1197
2432 msgid "Icon Prelight"
2433 msgstr "Icon Prelight"
2435 #: gtk/gtkentry.c:1198
2436 msgid "Whether activatable icons should prelight when hovered"
2437 msgstr "Whether activatable icons should prelight when hovered"
2439 #: gtk/gtkentry.c:1648
2440 msgid "Border between text and frame."
2441 msgstr "Border between text and frame."
2443 #: gtk/gtkentry.c:1662
2447 #: gtk/gtkentry.c:1663
2448 msgid "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
2449 msgstr "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
2451 #: gtk/gtkentry.c:1668 gtk/gtklabel.c:695
2452 msgid "Select on focus"
2453 msgstr "Select on focus"
2455 #: gtk/gtkentry.c:1669
2456 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2457 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2459 #: gtk/gtkentry.c:1683
2460 msgid "Password Hint Timeout"
2461 msgstr "Password Hint Timeout"
2463 #: gtk/gtkentry.c:1684
2464 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2465 msgstr "How long to show the last input character in hidden entries"
2467 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2468 msgid "Completion Model"
2469 msgstr "Completion Model"
2471 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2472 msgid "The model to find matches in"
2473 msgstr "The model to find matches in"
2475 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2476 msgid "Minimum Key Length"
2477 msgstr "Minimum Key Length"
2479 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2480 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2481 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2483 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:585
2485 msgstr "Text column"
2487 #: gtk/gtkentrycompletion.c:304
2488 msgid "The column of the model containing the strings."
2489 msgstr "The column of the model containing the strings."
2491 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2492 msgid "Inline completion"
2493 msgstr "Inline completion"
2495 #: gtk/gtkentrycompletion.c:324
2496 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2497 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2499 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2500 msgid "Popup completion"
2501 msgstr "Popup completion"
2503 #: gtk/gtkentrycompletion.c:339
2504 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2505 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
2507 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2508 msgid "Popup set width"
2509 msgstr "Popup set width"
2511 #: gtk/gtkentrycompletion.c:355
2512 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2513 msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2515 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2516 msgid "Popup single match"
2517 msgstr "Popup single match"
2519 #: gtk/gtkentrycompletion.c:374
2520 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2521 msgstr "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2523 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2524 msgid "Inline selection"
2525 msgstr "Inline selection"
2527 #: gtk/gtkentrycompletion.c:389
2528 msgid "Your description here"
2529 msgstr "Your description here"
2531 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2532 msgid "Visible Window"
2533 msgstr "Visible Window"
2535 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2537 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2540 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2543 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2545 msgstr "Above child"
2547 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2549 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2550 "child widget as opposed to below it."
2552 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2553 "child widget as opposed to below it."
2555 #: gtk/gtkexpander.c:187
2559 #: gtk/gtkexpander.c:188
2560 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2561 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2563 #: gtk/gtkexpander.c:196
2564 msgid "Text of the expander's label"
2565 msgstr "Text of the expander's label"
2567 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:381
2571 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:382
2572 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2573 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2575 #: gtk/gtkexpander.c:220
2576 msgid "Space to put between the label and the child"
2577 msgstr "Space to put between the label and the child"
2579 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:216
2580 msgid "Label widget"
2581 msgstr "Label widget"
2583 #: gtk/gtkexpander.c:230
2584 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2585 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
2587 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:783
2588 msgid "Expander Size"
2589 msgstr "Expander Size"
2591 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:784
2592 msgid "Size of the expander arrow"
2593 msgstr "Size of the expander arrow"
2595 #: gtk/gtkexpander.c:246
2596 msgid "Spacing around expander arrow"
2597 msgstr "Spacing around expander arrow"
2599 #: gtk/gtkfilechooser.c:194
2603 #: gtk/gtkfilechooser.c:195
2604 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2605 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
2607 #: gtk/gtkfilechooser.c:201
2608 msgid "File System Backend"
2609 msgstr "File System Backend"
2611 #: gtk/gtkfilechooser.c:202
2612 msgid "Name of file system backend to use"
2613 msgstr "Name of file system backend to use"
2615 #: gtk/gtkfilechooser.c:207 gtk/gtkrecentchooser.c:264
2619 #: gtk/gtkfilechooser.c:208
2620 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2621 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
2623 #: gtk/gtkfilechooser.c:213
2627 #: gtk/gtkfilechooser.c:214
2628 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2629 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2631 #: gtk/gtkfilechooser.c:219
2632 msgid "Preview widget"
2633 msgstr "Preview widget"
2635 #: gtk/gtkfilechooser.c:220
2636 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2637 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
2639 #: gtk/gtkfilechooser.c:225
2640 msgid "Preview Widget Active"
2641 msgstr "Preview Widget Active"
2643 #: gtk/gtkfilechooser.c:226
2645 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2647 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2649 #: gtk/gtkfilechooser.c:231
2650 msgid "Use Preview Label"
2651 msgstr "Use Preview Label"
2653 #: gtk/gtkfilechooser.c:232
2654 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2655 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2657 #: gtk/gtkfilechooser.c:237
2658 msgid "Extra widget"
2659 msgstr "Extra widget"
2661 #: gtk/gtkfilechooser.c:238
2662 msgid "Application supplied widget for extra options."
2663 msgstr "Application supplied widget for extra options."
2665 #: gtk/gtkfilechooser.c:243 gtk/gtkfilesel.c:540 gtk/gtkrecentchooser.c:203
2666 msgid "Select Multiple"
2667 msgstr "Select Multiple"
2669 #: gtk/gtkfilechooser.c:244 gtk/gtkfilesel.c:541
2670 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2671 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
2673 #: gtk/gtkfilechooser.c:250
2675 msgstr "Show Hidden"
2677 #: gtk/gtkfilechooser.c:251
2678 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2679 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2681 #: gtk/gtkfilechooser.c:266
2682 msgid "Do overwrite confirmation"
2683 msgstr "Do overwrite confirmation"
2685 #: gtk/gtkfilechooser.c:267
2687 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2688 "dialog if necessary."
2690 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2691 "dialog if necessary."
2693 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:376
2697 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:377
2698 msgid "The file chooser dialog to use."
2699 msgstr "The file chooser dialog to use."
2701 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:408
2702 msgid "The title of the file chooser dialog."
2703 msgstr "The title of the file chooser dialog."
2705 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:422
2706 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2707 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2709 #: gtk/gtkfilesel.c:526 gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkrecentmanager.c:214
2710 #: gtk/gtkstatusicon.c:218
2714 #: gtk/gtkfilesel.c:527
2715 msgid "The currently selected filename"
2716 msgstr "The currently selected filename"
2718 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2719 msgid "Show file operations"
2720 msgstr "Show file operations"
2722 #: gtk/gtkfilesel.c:534
2723 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2724 msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2726 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:596
2730 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:597
2731 msgid "X position of child widget"
2732 msgstr "X position of child widget"
2734 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:606
2738 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:607
2739 msgid "Y position of child widget"
2740 msgstr "Y position of child widget"
2742 #: gtk/gtkfontbutton.c:143
2743 msgid "The title of the font selection dialog"
2744 msgstr "The title of the font selection dialog"
2746 #: gtk/gtkfontbutton.c:158 gtk/gtkfontsel.c:196
2750 #: gtk/gtkfontbutton.c:159
2751 msgid "The name of the selected font"
2752 msgstr "The name of the selected font"
2754 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2758 #: gtk/gtkfontbutton.c:175
2759 msgid "Use font in label"
2760 msgstr "Use font in label"
2762 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2763 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2764 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2766 #: gtk/gtkfontbutton.c:191
2767 msgid "Use size in label"
2768 msgstr "Use size in label"
2770 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2771 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2772 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2774 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
2778 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2779 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2780 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2782 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2786 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2787 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2788 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2790 #: gtk/gtkfontsel.c:197
2791 msgid "The string that represents this font"
2792 msgstr "The string that represents this font"
2794 #: gtk/gtkfontsel.c:204
2795 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2796 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2798 #: gtk/gtkfontsel.c:210
2799 msgid "Preview text"
2800 msgstr "Preview text"
2802 #: gtk/gtkfontsel.c:211
2803 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2804 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2806 #: gtk/gtkframe.c:106
2807 msgid "Text of the frame's label"
2808 msgstr "Text of the frame's label"
2810 #: gtk/gtkframe.c:113
2811 msgid "Label xalign"
2812 msgstr "Label xalign"
2814 #: gtk/gtkframe.c:114
2815 msgid "The horizontal alignment of the label"
2816 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2818 #: gtk/gtkframe.c:122
2819 msgid "Label yalign"
2820 msgstr "Label yalign"
2822 #: gtk/gtkframe.c:123
2823 msgid "The vertical alignment of the label"
2824 msgstr "The vertical alignment of the label"
2826 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:167
2827 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2828 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2830 #: gtk/gtkframe.c:138
2831 msgid "Frame shadow"
2832 msgstr "Frame shadow"
2834 #: gtk/gtkframe.c:139
2835 msgid "Appearance of the frame border"
2836 msgstr "Appearance of the frame border"
2838 #: gtk/gtkframe.c:148
2839 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2840 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2842 #: gtk/gtkhandlebox.c:175
2843 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2844 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2846 #: gtk/gtkhandlebox.c:183
2847 msgid "Handle position"
2848 msgstr "Handle position"
2850 #: gtk/gtkhandlebox.c:184
2851 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2852 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2854 #: gtk/gtkhandlebox.c:192
2858 #: gtk/gtkhandlebox.c:193
2860 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2863 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2866 #: gtk/gtkhandlebox.c:201
2867 msgid "Snap edge set"
2868 msgstr "Snap edge set"
2870 #: gtk/gtkhandlebox.c:202
2872 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2875 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2878 #: gtk/gtkhandlebox.c:209
2879 msgid "Child Detached"
2880 msgstr "Child Detached"
2882 #: gtk/gtkhandlebox.c:210
2884 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2887 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2890 #: gtk/gtkiconview.c:548
2891 msgid "Selection mode"
2892 msgstr "Selection mode"
2894 #: gtk/gtkiconview.c:549
2895 msgid "The selection mode"
2896 msgstr "The selection mode"
2898 #: gtk/gtkiconview.c:567
2899 msgid "Pixbuf column"
2900 msgstr "Pixbuf column"
2902 #: gtk/gtkiconview.c:568
2903 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2904 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2906 #: gtk/gtkiconview.c:586
2907 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2908 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2910 #: gtk/gtkiconview.c:605
2911 msgid "Markup column"
2912 msgstr "Markup column"
2914 #: gtk/gtkiconview.c:606
2915 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2916 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2918 #: gtk/gtkiconview.c:613
2919 msgid "Icon View Model"
2920 msgstr "Icon View Model"
2922 #: gtk/gtkiconview.c:614
2923 msgid "The model for the icon view"
2924 msgstr "The model for the icon view"
2926 #: gtk/gtkiconview.c:630
2927 msgid "Number of columns"
2928 msgstr "Number of columns"
2930 #: gtk/gtkiconview.c:631
2931 msgid "Number of columns to display"
2932 msgstr "Number of columns to display"
2934 #: gtk/gtkiconview.c:648
2935 msgid "Width for each item"
2936 msgstr "Width for each item"
2938 #: gtk/gtkiconview.c:649
2939 msgid "The width used for each item"
2940 msgstr "The width used for each item"
2942 #: gtk/gtkiconview.c:665
2943 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2944 msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
2946 #: gtk/gtkiconview.c:680
2948 msgstr "Row Spacing"
2950 #: gtk/gtkiconview.c:681
2951 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2952 msgstr "Space which is inserted between grid rows"
2954 #: gtk/gtkiconview.c:696
2955 msgid "Column Spacing"
2956 msgstr "Column Spacing"
2958 #: gtk/gtkiconview.c:697
2959 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2960 msgstr "Space which is inserted between grid columns"
2962 #: gtk/gtkiconview.c:712
2966 #: gtk/gtkiconview.c:713
2967 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2968 msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2970 #: gtk/gtkiconview.c:730
2972 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2974 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2976 #: gtk/gtkiconview.c:746 gtk/gtktreeview.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
2978 msgstr "Reorderable"
2980 #: gtk/gtkiconview.c:747 gtk/gtktreeview.c:619
2981 msgid "View is reorderable"
2982 msgstr "View is reorderable"
2984 #: gtk/gtkiconview.c:754 gtk/gtktreeview.c:769
2985 msgid "Tooltip Column"
2986 msgstr "Tooltip Column"
2988 #: gtk/gtkiconview.c:755
2989 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2990 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2992 #: gtk/gtkiconview.c:766
2993 msgid "Selection Box Color"
2994 msgstr "Selection Box Color"
2996 #: gtk/gtkiconview.c:767
2997 msgid "Color of the selection box"
2998 msgstr "Color of the selection box"
3000 #: gtk/gtkiconview.c:773
3001 msgid "Selection Box Alpha"
3002 msgstr "Selection Box Alpha"
3004 #: gtk/gtkiconview.c:774
3005 msgid "Opacity of the selection box"
3006 msgstr "Opacity of the selection box"
3008 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:210
3012 #: gtk/gtkimage.c:132 gtk/gtkstatusicon.c:211
3013 msgid "A GdkPixbuf to display"
3014 msgstr "A GdkPixbuf to display"
3016 #: gtk/gtkimage.c:139
3020 #: gtk/gtkimage.c:140
3021 msgid "A GdkPixmap to display"
3022 msgstr "A GdkPixmap to display"
3024 #: gtk/gtkimage.c:147 gtk/gtkmessagedialog.c:215
3028 #: gtk/gtkimage.c:148
3029 msgid "A GdkImage to display"
3030 msgstr "A GdkImage to display"
3032 #: gtk/gtkimage.c:155
3036 #: gtk/gtkimage.c:156
3037 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3038 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3040 #: gtk/gtkimage.c:164 gtk/gtkstatusicon.c:219
3041 msgid "Filename to load and display"
3042 msgstr "Filename to load and display"
3044 #: gtk/gtkimage.c:173 gtk/gtkstatusicon.c:227
3045 msgid "Stock ID for a stock image to display"
3046 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
3048 #: gtk/gtkimage.c:180
3052 #: gtk/gtkimage.c:181
3053 msgid "Icon set to display"
3054 msgstr "Icon set to display"
3056 #: gtk/gtkimage.c:188 gtk/gtkscalebutton.c:210 gtk/gtktoolbar.c:540
3060 #: gtk/gtkimage.c:189
3061 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3062 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3064 #: gtk/gtkimage.c:205
3068 #: gtk/gtkimage.c:206
3069 msgid "Pixel size to use for named icon"
3070 msgstr "Pixel size to use for named icon"
3072 #: gtk/gtkimage.c:214
3076 #: gtk/gtkimage.c:215
3077 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
3078 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
3080 #: gtk/gtkimage.c:255 gtk/gtkstatusicon.c:258
3081 msgid "Storage type"
3082 msgstr "Storage type"
3084 #: gtk/gtkimage.c:256 gtk/gtkstatusicon.c:259
3085 msgid "The representation being used for image data"
3086 msgstr "The representation being used for image data"
3088 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:136
3089 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
3090 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
3092 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:151
3093 msgid "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3094 msgstr "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3096 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:169
3097 msgid "Always show image"
3100 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:170
3102 msgid "Whether the image will always be shown"
3103 msgstr "Whether the widget is visible"
3105 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:184 gtk/gtkmenu.c:515
3107 msgstr "Accel Group"
3109 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:185
3110 msgid "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
3111 msgstr "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
3113 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:190
3114 msgid "Show menu images"
3115 msgstr "Show menu images"
3117 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:191
3118 msgid "Whether images should be shown in menus"
3119 msgstr "Whether images should be shown in menus"
3121 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:614
3122 msgid "The screen where this window will be displayed"
3123 msgstr "The screen where this window will be displayed"
3125 #: gtk/gtklabel.c:368
3126 msgid "The text of the label"
3127 msgstr "The text of the label"
3129 #: gtk/gtklabel.c:375
3130 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3131 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3133 #: gtk/gtklabel.c:396 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:590
3134 msgid "Justification"
3135 msgstr "Justification"
3137 #: gtk/gtklabel.c:397
3139 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3140 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3141 "GtkMisc::xalign for that"
3143 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3144 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3145 "GtkMisc::xalign for that"
3147 #: gtk/gtklabel.c:405
3151 #: gtk/gtklabel.c:406
3153 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3156 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3159 #: gtk/gtklabel.c:413
3163 #: gtk/gtklabel.c:414
3164 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3165 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3167 #: gtk/gtklabel.c:429
3168 msgid "Line wrap mode"
3169 msgstr "Line wrap mode"
3171 #: gtk/gtklabel.c:430
3172 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3173 msgstr "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3175 #: gtk/gtklabel.c:437
3179 #: gtk/gtklabel.c:438
3180 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
3181 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
3183 #: gtk/gtklabel.c:444
3184 msgid "Mnemonic key"
3185 msgstr "Mnemonic key"
3187 #: gtk/gtklabel.c:445
3188 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
3189 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
3191 #: gtk/gtklabel.c:453
3192 msgid "Mnemonic widget"
3193 msgstr "Mnemonic widget"
3195 #: gtk/gtklabel.c:454
3196 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3197 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3199 #: gtk/gtklabel.c:500
3201 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
3202 "enough room to display the entire string"
3204 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
3205 "enough room to display the entire string"
3207 #: gtk/gtklabel.c:540
3208 msgid "Single Line Mode"
3209 msgstr "Single Line Mode"
3211 #: gtk/gtklabel.c:541
3212 msgid "Whether the label is in single line mode"
3213 msgstr "Whether the label is in single line mode"
3215 #: gtk/gtklabel.c:558
3219 #: gtk/gtklabel.c:559
3220 msgid "Angle at which the label is rotated"
3221 msgstr "Angle at which the label is rotated"
3223 #: gtk/gtklabel.c:579
3224 msgid "Maximum Width In Characters"
3225 msgstr "Maximum Width In Characters"
3227 #: gtk/gtklabel.c:580
3228 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
3229 msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
3231 #: gtk/gtklabel.c:696
3232 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3234 "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3236 #: gtk/gtklayout.c:616 gtk/gtkviewport.c:106
3237 msgid "Horizontal adjustment"
3238 msgstr "Horizontal adjustment"
3240 #: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkscrolledwindow.c:219
3241 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3242 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3244 #: gtk/gtklayout.c:624 gtk/gtkviewport.c:114
3245 msgid "Vertical adjustment"
3246 msgstr "Vertical adjustment"
3248 #: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkscrolledwindow.c:226
3249 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
3250 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
3252 #: gtk/gtklayout.c:633
3253 msgid "The width of the layout"
3254 msgstr "The width of the layout"
3256 #: gtk/gtklayout.c:642
3257 msgid "The height of the layout"
3258 msgstr "The height of the layout"
3260 #: gtk/gtklinkbutton.c:145
3264 #: gtk/gtklinkbutton.c:146
3265 msgid "The URI bound to this button"
3266 msgstr "The URI bound to this button"
3268 #: gtk/gtklinkbutton.c:160
3272 #: gtk/gtklinkbutton.c:161
3273 msgid "Whether this link has been visited."
3274 msgstr "Whether this link has been visited."
3276 #: gtk/gtkmenu.c:501
3277 msgid "The currently selected menu item"
3278 msgstr "The currently selected menu item"
3280 #: gtk/gtkmenu.c:516
3281 msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
3282 msgstr "The accel group holding accelerators for the menu"
3284 #: gtk/gtkmenu.c:530 gtk/gtkmenuitem.c:285
3288 #: gtk/gtkmenu.c:531
3289 msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3291 "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3293 #: gtk/gtkmenu.c:547
3294 msgid "Attach Widget"
3295 msgstr "Attach Widget"
3297 #: gtk/gtkmenu.c:548
3298 msgid "The widget the menu is attached to"
3299 msgstr "The widget the menu is attached to"
3301 #: gtk/gtkmenu.c:556
3303 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3306 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3309 #: gtk/gtkmenu.c:570
3310 msgid "Tearoff State"
3311 msgstr "Tearoff State"
3313 #: gtk/gtkmenu.c:571
3314 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3315 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3317 #: gtk/gtkmenu.c:585
3321 #: gtk/gtkmenu.c:586
3322 msgid "The monitor the menu will be popped up on"
3323 msgstr "The monitor the menu will be popped up on"
3325 #: gtk/gtkmenu.c:592
3326 msgid "Vertical Padding"
3327 msgstr "Vertical Padding"
3329 #: gtk/gtkmenu.c:593
3330 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
3331 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
3333 #: gtk/gtkmenu.c:601
3334 msgid "Horizontal Padding"
3335 msgstr "Horizontal Padding"
3337 #: gtk/gtkmenu.c:602
3338 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
3339 msgstr "Extra space at the left and right edges of the menu"
3341 #: gtk/gtkmenu.c:610
3342 msgid "Vertical Offset"
3343 msgstr "Vertical Offset"
3345 #: gtk/gtkmenu.c:611
3347 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3350 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3353 #: gtk/gtkmenu.c:619
3354 msgid "Horizontal Offset"
3355 msgstr "Horizontal Offset"
3357 #: gtk/gtkmenu.c:620
3359 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3362 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3365 #: gtk/gtkmenu.c:628
3366 msgid "Double Arrows"
3367 msgstr "Double Arrows"
3369 #: gtk/gtkmenu.c:629
3370 msgid "When scrolling, always show both arrows."
3371 msgstr "When scrolling, always show both arrows."
3373 #: gtk/gtkmenu.c:642
3374 msgid "Arrow Placement"
3375 msgstr "Arrow Placement"
3377 #: gtk/gtkmenu.c:643
3378 msgid "Indicates where scroll arrows should be placed"
3379 msgstr "Indicates where scroll arrows should be placed"
3381 #: gtk/gtkmenu.c:651
3383 msgstr "Left Attach"
3385 #: gtk/gtkmenu.c:652 gtk/gtktable.c:174
3386 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3387 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
3389 #: gtk/gtkmenu.c:659
3390 msgid "Right Attach"
3391 msgstr "Right Attach"
3393 #: gtk/gtkmenu.c:660
3394 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3395 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
3397 #: gtk/gtkmenu.c:667
3401 #: gtk/gtkmenu.c:668
3402 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3403 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
3405 #: gtk/gtkmenu.c:675
3406 msgid "Bottom Attach"
3407 msgstr "Bottom Attach"
3409 #: gtk/gtkmenu.c:676 gtk/gtktable.c:195
3410 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3411 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
3413 #: gtk/gtkmenu.c:690
3414 msgid "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3415 msgstr "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3417 #: gtk/gtkmenu.c:777
3418 msgid "Can change accelerators"
3419 msgstr "Can change accelerators"
3421 #: gtk/gtkmenu.c:778
3423 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3425 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3427 #: gtk/gtkmenu.c:783
3428 msgid "Delay before submenus appear"
3429 msgstr "Delay before submenus appear"
3431 #: gtk/gtkmenu.c:784
3433 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3435 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3437 #: gtk/gtkmenu.c:791
3438 msgid "Delay before hiding a submenu"
3439 msgstr "Delay before hiding a submenu"
3441 #: gtk/gtkmenu.c:792
3443 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3446 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3449 #: gtk/gtkmenubar.c:168
3450 msgid "Pack direction"
3451 msgstr "Pack direction"
3453 #: gtk/gtkmenubar.c:169
3454 msgid "The pack direction of the menubar"
3455 msgstr "The pack direction of the menubar"
3457 #: gtk/gtkmenubar.c:185
3458 msgid "Child Pack direction"
3459 msgstr "Child Pack direction"
3461 #: gtk/gtkmenubar.c:186
3462 msgid "The child pack direction of the menubar"
3463 msgstr "The child pack direction of the menubar"
3465 #: gtk/gtkmenubar.c:195
3466 msgid "Style of bevel around the menubar"
3467 msgstr "Style of bevel around the menubar"
3469 #: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:590
3470 msgid "Internal padding"
3471 msgstr "Internal padding"
3473 #: gtk/gtkmenubar.c:203
3474 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3475 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3477 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3478 msgid "Delay before drop down menus appear"
3479 msgstr "Delay before drop down menus appear"
3481 #: gtk/gtkmenubar.c:211
3482 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3483 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3485 #: gtk/gtkmenuitem.c:252
3486 msgid "Right Justified"
3487 msgstr "Right Justified"
3489 #: gtk/gtkmenuitem.c:253
3491 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3493 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3495 #: gtk/gtkmenuitem.c:267
3499 #: gtk/gtkmenuitem.c:268
3500 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3501 msgstr "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3503 #: gtk/gtkmenuitem.c:286
3504 msgid "Sets the accelerator path of the menu item"
3505 msgstr "Sets the accelerator path of the menu item"
3507 #: gtk/gtkmenuitem.c:301
3508 msgid "The text for the child label"
3509 msgstr "The text for the child label"
3511 #: gtk/gtkmenuitem.c:364
3512 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3514 "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3516 #: gtk/gtkmenuitem.c:377
3517 msgid "Width in Characters"
3518 msgstr "Width in Characters"
3520 #: gtk/gtkmenuitem.c:378
3521 msgid "The minimum desired width of the menu item in characters"
3522 msgstr "The minimum desired width of the menu item in characters"
3524 #: gtk/gtkmenushell.c:374
3528 #: gtk/gtkmenushell.c:375
3529 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3530 msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3532 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3536 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:246
3537 msgid "The dropdown menu"
3538 msgstr "The dropdown menu"
3540 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3541 msgid "Image/label border"
3542 msgstr "Image/label border"
3544 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3545 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3546 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialog"
3548 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3549 msgid "Use separator"
3550 msgstr "Use separator"
3552 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3554 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3556 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3558 #: gtk/gtkmessagedialog.c:128
3559 msgid "Message Type"
3560 msgstr "Message Type"
3562 #: gtk/gtkmessagedialog.c:129
3563 msgid "The type of message"
3564 msgstr "The type of message"
3566 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3567 msgid "Message Buttons"
3568 msgstr "Message Buttons"
3570 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3571 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3572 msgstr "The buttons shown in the message dialog"
3574 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3575 msgid "The primary text of the message dialog"
3576 msgstr "The primary text of the message dialog"
3578 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3582 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3583 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3584 msgstr "The primary text of the title includes Pango markup."
3586 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3587 msgid "Secondary Text"
3588 msgstr "Secondary Text"
3590 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3591 msgid "The secondary text of the message dialog"
3592 msgstr "The secondary text of the message dialog"
3594 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3595 msgid "Use Markup in secondary"
3596 msgstr "Use Markup in secondary"
3598 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3599 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3600 msgstr "The secondary text includes Pango markup."
3602 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3611 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3612 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3620 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3622 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3624 #: gtk/gtkmisc.c:103
3628 #: gtk/gtkmisc.c:104
3630 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3632 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3634 #: gtk/gtkmountoperation.c:160
3638 #: gtk/gtkmountoperation.c:161
3639 msgid "The parent window"
3640 msgstr "The parent window"
3642 #: gtk/gtkmountoperation.c:168
3646 #: gtk/gtkmountoperation.c:169
3647 msgid "Are we showing a dialog"
3648 msgstr "Are we showing a dialog"
3650 #: gtk/gtkmountoperation.c:177
3651 msgid "The screen where this window will be displayed."
3652 msgstr "The screen where this window will be displayed."
3654 #: gtk/gtknotebook.c:577
3658 #: gtk/gtknotebook.c:578
3659 msgid "The index of the current page"
3660 msgstr "The index of the current page"
3662 #: gtk/gtknotebook.c:586
3663 msgid "Tab Position"
3664 msgstr "Tab Position"
3666 #: gtk/gtknotebook.c:587
3667 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3668 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
3670 #: gtk/gtknotebook.c:594
3674 #: gtk/gtknotebook.c:595
3675 msgid "Width of the border around the tab labels"
3676 msgstr "Width of the border around the tab labels"
3678 #: gtk/gtknotebook.c:603
3679 msgid "Horizontal Tab Border"
3680 msgstr "Horizontal Tab Border"
3682 #: gtk/gtknotebook.c:604
3683 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3684 msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
3686 #: gtk/gtknotebook.c:612
3687 msgid "Vertical Tab Border"
3688 msgstr "Vertical Tab Border"
3690 #: gtk/gtknotebook.c:613
3691 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3692 msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
3694 #: gtk/gtknotebook.c:621
3698 #: gtk/gtknotebook.c:622
3699 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3700 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
3702 #: gtk/gtknotebook.c:628
3704 msgstr "Show Border"
3706 #: gtk/gtknotebook.c:629
3707 msgid "Whether the border should be shown or not"
3708 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3710 #: gtk/gtknotebook.c:635
3714 #: gtk/gtknotebook.c:636
3715 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3716 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3718 #: gtk/gtknotebook.c:642
3719 msgid "Enable Popup"
3720 msgstr "Enable Popup"
3722 #: gtk/gtknotebook.c:643
3724 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3725 "you can use to go to a page"
3727 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3728 "you can use to go to a page"
3730 #: gtk/gtknotebook.c:650
3731 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3732 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3734 #: gtk/gtknotebook.c:656
3738 #: gtk/gtknotebook.c:657
3739 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3740 msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
3742 #: gtk/gtknotebook.c:673 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3743 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343 gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
3747 #: gtk/gtknotebook.c:674
3748 msgid "Group for tabs drag and drop"
3749 msgstr "Group for tabs drag and drop"
3751 #: gtk/gtknotebook.c:680
3755 #: gtk/gtknotebook.c:681
3756 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3757 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
3759 #: gtk/gtknotebook.c:687
3763 #: gtk/gtknotebook.c:688
3764 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3765 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
3767 #: gtk/gtknotebook.c:701
3771 #: gtk/gtknotebook.c:702
3772 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3773 msgstr "Whether to expand the child's tab or not"
3775 #: gtk/gtknotebook.c:708
3779 #: gtk/gtknotebook.c:709
3780 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3781 msgstr "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3783 #: gtk/gtknotebook.c:715
3784 msgid "Tab pack type"
3785 msgstr "Tab pack type"
3787 #: gtk/gtknotebook.c:722
3788 msgid "Tab reorderable"
3789 msgstr "Tab reorderable"
3791 #: gtk/gtknotebook.c:723
3792 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3793 msgstr "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3795 #: gtk/gtknotebook.c:729
3796 msgid "Tab detachable"
3797 msgstr "Tab detachable"
3799 #: gtk/gtknotebook.c:730
3800 msgid "Whether the tab is detachable"
3801 msgstr "Whether the tab is detachable"
3803 #: gtk/gtknotebook.c:745 gtk/gtkscrollbar.c:81
3804 msgid "Secondary backward stepper"
3805 msgstr "Secondary backward stepper"
3807 #: gtk/gtknotebook.c:746
3809 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3811 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3813 #: gtk/gtknotebook.c:761 gtk/gtkscrollbar.c:88
3814 msgid "Secondary forward stepper"
3815 msgstr "Secondary forward stepper"
3817 #: gtk/gtknotebook.c:762
3819 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3821 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3823 #: gtk/gtknotebook.c:776 gtk/gtkscrollbar.c:67
3824 msgid "Backward stepper"
3825 msgstr "Backward stepper"
3827 #: gtk/gtknotebook.c:777 gtk/gtkscrollbar.c:68
3828 msgid "Display the standard backward arrow button"
3829 msgstr "Display the standard backward arrow button"
3831 #: gtk/gtknotebook.c:791 gtk/gtkscrollbar.c:74
3832 msgid "Forward stepper"
3833 msgstr "Forward stepper"
3835 #: gtk/gtknotebook.c:792 gtk/gtkscrollbar.c:75
3836 msgid "Display the standard forward arrow button"
3837 msgstr "Display the standard forward arrow button"
3839 #: gtk/gtknotebook.c:806
3841 msgstr "Tab overlap"
3843 #: gtk/gtknotebook.c:807
3844 msgid "Size of tab overlap area"
3845 msgstr "Size of tab overlap area"
3847 #: gtk/gtknotebook.c:822
3848 msgid "Tab curvature"
3849 msgstr "Tab curvature"
3851 #: gtk/gtknotebook.c:823
3852 msgid "Size of tab curvature"
3853 msgstr "Size of tab curvature"
3855 #: gtk/gtknotebook.c:839
3856 msgid "Arrow spacing"
3857 msgstr "Arrow spacing"
3859 #: gtk/gtknotebook.c:840
3860 msgid "Scroll arrow spacing"
3861 msgstr "Scroll arrow spacing"
3863 #: gtk/gtkobject.c:370
3867 #: gtk/gtkobject.c:371
3868 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3869 msgstr "Anonymous User Data Pointer"
3871 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3872 msgid "The menu of options"
3873 msgstr "The menu of options"
3875 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3876 msgid "Size of dropdown indicator"
3877 msgstr "Size of dropdown indicator"
3879 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3880 msgid "Spacing around indicator"
3881 msgstr "Spacing around indicator"
3883 #: gtk/gtkorientable.c:75
3884 msgid "The orientation of the orientable"
3885 msgstr "The orientation of the orientable"
3887 #: gtk/gtkpaned.c:242
3889 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3891 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3893 #: gtk/gtkpaned.c:251
3894 msgid "Position Set"
3895 msgstr "Position Set"
3897 #: gtk/gtkpaned.c:252
3898 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3899 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
3901 #: gtk/gtkpaned.c:258
3903 msgstr "Handle Size"
3905 #: gtk/gtkpaned.c:259
3906 msgid "Width of handle"
3907 msgstr "Width of handle"
3909 #: gtk/gtkpaned.c:275
3910 msgid "Minimal Position"
3911 msgstr "Minimal Position"
3913 #: gtk/gtkpaned.c:276
3914 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3915 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
3917 #: gtk/gtkpaned.c:293
3918 msgid "Maximal Position"
3919 msgstr "Maximal Position"
3921 #: gtk/gtkpaned.c:294
3922 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3923 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
3925 #: gtk/gtkpaned.c:311
3929 #: gtk/gtkpaned.c:312
3930 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3931 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3933 #: gtk/gtkpaned.c:327
3937 #: gtk/gtkpaned.c:328
3938 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3939 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3941 #: gtk/gtkplug.c:150 gtk/gtkstatusicon.c:309
3945 #: gtk/gtkplug.c:151
3946 msgid "Whether or not the plug is embedded"
3947 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
3949 #: gtk/gtkplug.c:165
3950 msgid "Socket Window"
3951 msgstr "Socket Window"
3953 #: gtk/gtkplug.c:166
3954 msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
3955 msgstr "The window of the socket the plug is embedded in"
3957 #: gtk/gtkpreview.c:102
3959 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3961 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3963 #: gtk/gtkprinter.c:124
3964 msgid "Name of the printer"
3965 msgstr "Name of the printer"
3967 #: gtk/gtkprinter.c:130
3971 #: gtk/gtkprinter.c:131
3972 msgid "Backend for the printer"
3973 msgstr "Backend for the printer"
3975 #: gtk/gtkprinter.c:137
3979 #: gtk/gtkprinter.c:138
3980 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3981 msgstr "FALSE if this represents a real hardware printer"
3983 #: gtk/gtkprinter.c:144
3985 msgstr "Accepts PDF"
3987 #: gtk/gtkprinter.c:145
3988 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
3989 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
3991 #: gtk/gtkprinter.c:151
3992 msgid "Accepts PostScript"
3993 msgstr "Accepts PostScript"
3995 #: gtk/gtkprinter.c:152
3996 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
3997 msgstr "TRUE if this printer can accept PostScript"
3999 #: gtk/gtkprinter.c:158
4000 msgid "State Message"
4001 msgstr "State Message"
4003 #: gtk/gtkprinter.c:159
4004 msgid "String giving the current state of the printer"
4005 msgstr "String giving the current state of the printer"
4007 #: gtk/gtkprinter.c:165
4011 #: gtk/gtkprinter.c:166
4012 msgid "The location of the printer"
4013 msgstr "The location of the printer"
4015 #: gtk/gtkprinter.c:173
4016 msgid "The icon name to use for the printer"
4017 msgstr "The icon name to use for the printer"
4019 #: gtk/gtkprinter.c:179
4023 #: gtk/gtkprinter.c:180
4024 msgid "Number of jobs queued in the printer"
4025 msgstr "Number of jobs queued in the printer"
4027 #: gtk/gtkprinter.c:198
4028 msgid "Paused Printer"
4029 msgstr "Paused Printer"
4031 #: gtk/gtkprinter.c:199
4032 msgid "TRUE if this printer is paused"
4033 msgstr "TRUE if this printer is paused"
4035 #: gtk/gtkprinter.c:212
4036 msgid "Accepting Jobs"
4037 msgstr "Accepting Jobs"
4039 #: gtk/gtkprinter.c:213
4040 msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs"
4041 msgstr "TRUE if this printer is accepting new jobs"
4043 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
4044 msgid "Source option"
4045 msgstr "Source option"
4047 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
4048 msgid "The PrinterOption backing this widget"
4049 msgstr "The PrinterOption backing this widget"
4051 #: gtk/gtkprintjob.c:117
4052 msgid "Title of the print job"
4053 msgstr "Title of the print job"
4055 #: gtk/gtkprintjob.c:125
4059 #: gtk/gtkprintjob.c:126
4060 msgid "Printer to print the job to"
4061 msgstr "Printer to print the job to"
4063 #: gtk/gtkprintjob.c:134
4067 #: gtk/gtkprintjob.c:135
4068 msgid "Printer settings"
4069 msgstr "Printer settings"
4071 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:258
4075 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1027
4076 msgid "Track Print Status"
4077 msgstr "Track Print Status"
4079 #: gtk/gtkprintjob.c:153
4081 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4082 "print data has been sent to the printer or print server."
4084 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4085 "print data has been sent to the printer or print server."
4087 #: gtk/gtkprintoperation.c:899
4088 msgid "Default Page Setup"
4089 msgstr "Default Page Setup"
4091 #: gtk/gtkprintoperation.c:900
4092 msgid "The GtkPageSetup used by default"
4093 msgstr "The GtkPageSetup used by default"
4095 #: gtk/gtkprintoperation.c:918 gtk/gtkprintunixdialog.c:276
4096 msgid "Print Settings"
4097 msgstr "Print Settings"
4099 #: gtk/gtkprintoperation.c:919 gtk/gtkprintunixdialog.c:277
4100 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
4101 msgstr "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
4103 #: gtk/gtkprintoperation.c:937
4107 #: gtk/gtkprintoperation.c:938
4108 msgid "A string used for identifying the print job."
4109 msgstr "A string used for identifying the print job."
4111 #: gtk/gtkprintoperation.c:962
4112 msgid "Number of Pages"
4113 msgstr "Number of Pages"
4115 #: gtk/gtkprintoperation.c:963
4116 msgid "The number of pages in the document."
4117 msgstr "The number of pages in the document."
4119 #: gtk/gtkprintoperation.c:984 gtk/gtkprintunixdialog.c:266
4120 msgid "Current Page"
4121 msgstr "Current Page"
4123 #: gtk/gtkprintoperation.c:985 gtk/gtkprintunixdialog.c:267
4124 msgid "The current page in the document"
4125 msgstr "The current page in the document"
4127 #: gtk/gtkprintoperation.c:1006
4128 msgid "Use full page"
4129 msgstr "Use full page"
4131 #: gtk/gtkprintoperation.c:1007
4133 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4134 "not the corner of the imageable area"
4136 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4137 "not the corner of the imageable area"
4139 #: gtk/gtkprintoperation.c:1028
4141 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4142 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4144 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4145 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4147 #: gtk/gtkprintoperation.c:1045
4151 #: gtk/gtkprintoperation.c:1046
4152 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
4153 msgstr "The unit in which distances can be measured in the context"
4155 #: gtk/gtkprintoperation.c:1063
4157 msgstr "Show Dialog"
4159 #: gtk/gtkprintoperation.c:1064
4160 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
4161 msgstr "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
4163 #: gtk/gtkprintoperation.c:1087
4165 msgstr "Allow Async"
4167 #: gtk/gtkprintoperation.c:1088
4168 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
4169 msgstr "TRUE if print process may run asynchronous."
4171 #: gtk/gtkprintoperation.c:1110 gtk/gtkprintoperation.c:1111
4172 msgid "Export filename"
4173 msgstr "Export filename"
4175 #: gtk/gtkprintoperation.c:1125
4179 #: gtk/gtkprintoperation.c:1126
4180 msgid "The status of the print operation"
4181 msgstr "The status of the print operation"
4183 #: gtk/gtkprintoperation.c:1146
4184 msgid "Status String"
4185 msgstr "Status String"
4187 #: gtk/gtkprintoperation.c:1147
4188 msgid "A human-readable description of the status"
4189 msgstr "A human-readable description of the status"
4191 #: gtk/gtkprintoperation.c:1165
4192 msgid "Custom tab label"
4193 msgstr "Custom tab label"
4195 #: gtk/gtkprintoperation.c:1166
4196 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
4197 msgstr "Label for the tab containing custom widgets."
4199 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:259
4200 msgid "The GtkPageSetup to use"
4201 msgstr "The GtkPageSetup to use"
4203 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:284
4204 msgid "Selected Printer"
4205 msgstr "Selected Printer"
4207 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:285
4208 msgid "The GtkPrinter which is selected"
4209 msgstr "The GtkPrinter which is selected"
4211 #: gtk/gtkprogress.c:102
4212 msgid "Activity mode"
4213 msgstr "Activity mode"
4215 #: gtk/gtkprogress.c:103
4217 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4218 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4219 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4221 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4222 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4223 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4225 #: gtk/gtkprogress.c:111
4229 #: gtk/gtkprogress.c:112
4230 msgid "Whether the progress is shown as text."
4231 msgstr "Whether the progress is shown as text."
4233 #: gtk/gtkprogressbar.c:119
4234 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
4235 msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
4237 #: gtk/gtkprogressbar.c:135
4241 #: gtk/gtkprogressbar.c:136
4242 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4243 msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4245 #: gtk/gtkprogressbar.c:144
4246 msgid "Activity Step"
4247 msgstr "Activity Step"
4249 #: gtk/gtkprogressbar.c:145
4250 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4251 msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4253 #: gtk/gtkprogressbar.c:152
4254 msgid "Activity Blocks"
4255 msgstr "Activity Blocks"
4257 #: gtk/gtkprogressbar.c:153
4259 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4262 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4265 #: gtk/gtkprogressbar.c:160
4266 msgid "Discrete Blocks"
4267 msgstr "Discrete Blocks"
4269 #: gtk/gtkprogressbar.c:161
4271 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4274 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4277 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
4281 #: gtk/gtkprogressbar.c:169
4282 msgid "The fraction of total work that has been completed"
4283 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
4285 #: gtk/gtkprogressbar.c:176
4289 #: gtk/gtkprogressbar.c:177
4290 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4291 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4293 #: gtk/gtkprogressbar.c:185
4294 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
4295 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
4297 #: gtk/gtkprogressbar.c:207
4299 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4300 "have enough room to display the entire string, if at all."
4302 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4303 "have enough room to display the entire string, if at all."
4305 #: gtk/gtkprogressbar.c:214
4309 #: gtk/gtkprogressbar.c:215
4310 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4311 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4313 #: gtk/gtkprogressbar.c:220
4317 #: gtk/gtkprogressbar.c:221
4318 msgid "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4319 msgstr "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4321 #: gtk/gtkprogressbar.c:234
4322 msgid "Min horizontal bar width"
4323 msgstr "Min horizontal bar width"
4325 #: gtk/gtkprogressbar.c:235
4326 msgid "The minimum horizontal width of the progress bar"
4327 msgstr "The minimum horizontal width of the progress bar"
4329 #: gtk/gtkprogressbar.c:247
4330 msgid "Min horizontal bar height"
4331 msgstr "Min horizontal bar height"
4333 #: gtk/gtkprogressbar.c:248
4334 msgid "Minimum horizontal height of the progress bar"
4335 msgstr "Minimum horizontal height of the progress bar"
4337 #: gtk/gtkprogressbar.c:260
4338 msgid "Min vertical bar width"
4339 msgstr "Min vertical bar width"
4341 #: gtk/gtkprogressbar.c:261
4342 msgid "The minimum vertical width of the progress bar"
4343 msgstr "The minimum vertical width of the progress bar"
4345 #: gtk/gtkprogressbar.c:273
4346 msgid "Min vertical bar height"
4347 msgstr "Min vertical bar height"
4349 #: gtk/gtkprogressbar.c:274
4350 msgid "The minimum vertical height of the progress bar"
4351 msgstr "The minimum vertical height of the progress bar"
4353 #: gtk/gtkradioaction.c:111
4357 #: gtk/gtkradioaction.c:112
4359 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4360 "is the current action of its group."
4362 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4363 "is the current action of its group."
4365 #: gtk/gtkradioaction.c:129
4366 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
4367 msgstr "The radio action whose group this action belongs to."
4369 #: gtk/gtkradioaction.c:144
4370 msgid "The current value"
4371 msgstr "The current value"
4373 #: gtk/gtkradioaction.c:145
4375 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4378 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4381 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
4382 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
4383 msgstr "The radio button whose group this widget belongs to."
4385 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:344
4386 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4387 msgstr "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4389 #: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
4390 msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
4391 msgstr "The radio tool button whose group this button belongs to."
4393 #: gtk/gtkrange.c:358
4394 msgid "Update policy"
4395 msgstr "Update policy"
4397 #: gtk/gtkrange.c:359
4398 msgid "How the range should be updated on the screen"
4399 msgstr "How the range should be updated on the screen"
4401 #: gtk/gtkrange.c:368
4402 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4403 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4405 #: gtk/gtkrange.c:375
4409 #: gtk/gtkrange.c:376
4410 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
4411 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
4413 #: gtk/gtkrange.c:383
4414 msgid "Lower stepper sensitivity"
4415 msgstr "Lower stepper sensitivity"
4417 #: gtk/gtkrange.c:384
4419 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4422 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4425 #: gtk/gtkrange.c:392
4426 msgid "Upper stepper sensitivity"
4427 msgstr "Upper stepper sensitivity"
4429 #: gtk/gtkrange.c:393
4431 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4434 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4437 #: gtk/gtkrange.c:410
4438 msgid "Show Fill Level"
4439 msgstr "Show Fill Level"
4441 #: gtk/gtkrange.c:411
4442 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4443 msgstr "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4445 #: gtk/gtkrange.c:427
4446 msgid "Restrict to Fill Level"
4447 msgstr "Restrict to Fill Level"
4449 #: gtk/gtkrange.c:428
4450 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4451 msgstr "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4453 #: gtk/gtkrange.c:443
4457 #: gtk/gtkrange.c:444
4458 msgid "The fill level."
4459 msgstr "The fill level."
4461 #: gtk/gtkrange.c:452
4462 msgid "Slider Width"
4463 msgstr "Slider Width"
4465 #: gtk/gtkrange.c:453
4466 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
4467 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
4469 #: gtk/gtkrange.c:460
4470 msgid "Trough Border"
4471 msgstr "Trough Border"
4473 #: gtk/gtkrange.c:461
4474 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4475 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4477 #: gtk/gtkrange.c:468
4478 msgid "Stepper Size"
4479 msgstr "Stepper Size"
4481 #: gtk/gtkrange.c:469
4482 msgid "Length of step buttons at ends"
4483 msgstr "Length of step buttons at ends"
4485 #: gtk/gtkrange.c:484
4486 msgid "Stepper Spacing"
4487 msgstr "Stepper Spacing"
4489 #: gtk/gtkrange.c:485
4490 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
4491 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
4493 #: gtk/gtkrange.c:492
4494 msgid "Arrow X Displacement"
4495 msgstr "Arrow X Displacement"
4497 #: gtk/gtkrange.c:493
4499 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4501 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4503 #: gtk/gtkrange.c:500
4504 msgid "Arrow Y Displacement"
4505 msgstr "Arrow Y Displacement"
4507 #: gtk/gtkrange.c:501
4509 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4511 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4513 #: gtk/gtkrange.c:509
4514 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
4515 msgstr "Draw slider ACTIVE during drag"
4517 #: gtk/gtkrange.c:510
4519 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4520 "IN while they are dragged"
4522 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4523 "IN while they are dragged"
4525 #: gtk/gtkrange.c:524
4526 msgid "Trough Side Details"
4527 msgstr "Trough Side Details"
4529 #: gtk/gtkrange.c:525
4531 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4532 "with different details"
4534 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4535 "with different details"
4537 #: gtk/gtkrange.c:541
4538 msgid "Trough Under Steppers"
4539 msgstr "Trough Under Steppers"
4541 #: gtk/gtkrange.c:542
4543 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4546 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4549 #: gtk/gtkrange.c:555
4550 msgid "Arrow scaling"
4551 msgstr "Arrow scaling"
4553 #: gtk/gtkrange.c:556
4554 msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4555 msgstr "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4557 #: gtk/gtkrecentaction.c:616 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:228
4558 msgid "Show Numbers"
4559 msgstr "Show Numbers"
4561 #: gtk/gtkrecentaction.c:617 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:229
4562 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4563 msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
4565 #: gtk/gtkrecentchooser.c:132
4566 msgid "Recent Manager"
4567 msgstr "Recent Manager"
4569 #: gtk/gtkrecentchooser.c:133
4570 msgid "The RecentManager object to use"
4571 msgstr "The RecentManager object to use"
4573 #: gtk/gtkrecentchooser.c:147
4574 msgid "Show Private"
4575 msgstr "Show Private"
4577 #: gtk/gtkrecentchooser.c:148
4578 msgid "Whether the private items should be displayed"
4579 msgstr "Whether the private items should be displayed"
4581 #: gtk/gtkrecentchooser.c:161
4582 msgid "Show Tooltips"
4583 msgstr "Show Tooltips"
4585 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4586 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4587 msgstr "Whether there should be a tooltip on the item"
4589 #: gtk/gtkrecentchooser.c:174
4593 #: gtk/gtkrecentchooser.c:175
4594 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4595 msgstr "Whether there should be an icon near the item"
4597 #: gtk/gtkrecentchooser.c:190
4598 msgid "Show Not Found"
4599 msgstr "Show Not Found"
4601 #: gtk/gtkrecentchooser.c:191
4602 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4604 "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4606 #: gtk/gtkrecentchooser.c:204
4607 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4608 msgstr "Whether to allow multiple items to be selected"
4610 #: gtk/gtkrecentchooser.c:217
4614 #: gtk/gtkrecentchooser.c:218
4615 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4616 msgstr "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4618 #: gtk/gtkrecentchooser.c:234 gtk/gtkrecentmanager.c:229
4622 #: gtk/gtkrecentchooser.c:235
4623 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4624 msgstr "The maximum number of items to be displayed"
4626 #: gtk/gtkrecentchooser.c:249
4630 #: gtk/gtkrecentchooser.c:250
4631 msgid "The sorting order of the items displayed"
4632 msgstr "The sorting order of the items displayed"
4634 #: gtk/gtkrecentchooser.c:265
4635 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4636 msgstr "The current filter for selecting which resources are displayed"
4638 #: gtk/gtkrecentmanager.c:215
4639 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4640 msgstr "The full path to the file to be used to store and read the list"
4642 #: gtk/gtkrecentmanager.c:230
4644 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4646 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4648 #: gtk/gtkrecentmanager.c:246
4649 msgid "The size of the recently used resources list"
4650 msgstr "The size of the recently used resources list"
4652 #: gtk/gtkruler.c:128
4656 #: gtk/gtkruler.c:129
4657 msgid "Lower limit of ruler"
4658 msgstr "Lower limit of ruler"
4660 #: gtk/gtkruler.c:138
4664 #: gtk/gtkruler.c:139
4665 msgid "Upper limit of ruler"
4666 msgstr "Upper limit of ruler"
4668 #: gtk/gtkruler.c:149
4669 msgid "Position of mark on the ruler"
4670 msgstr "Position of mark on the ruler"
4672 #: gtk/gtkruler.c:158
4676 #: gtk/gtkruler.c:159
4677 msgid "Maximum size of the ruler"
4678 msgstr "Maximum size of the ruler"
4680 #: gtk/gtkruler.c:174
4684 #: gtk/gtkruler.c:175
4685 msgid "The metric used for the ruler"
4686 msgstr "The metric used for the ruler"
4688 #: gtk/gtkscale.c:201
4689 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4690 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
4692 #: gtk/gtkscale.c:210
4696 #: gtk/gtkscale.c:211
4697 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4698 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4700 #: gtk/gtkscale.c:218
4701 msgid "Value Position"
4702 msgstr "Value Position"
4704 #: gtk/gtkscale.c:219
4705 msgid "The position in which the current value is displayed"
4706 msgstr "The position in which the current value is displayed"
4708 #: gtk/gtkscale.c:226
4709 msgid "Slider Length"
4710 msgstr "Slider Length"
4712 #: gtk/gtkscale.c:227
4713 msgid "Length of scale's slider"
4714 msgstr "Length of scale's slider"
4716 #: gtk/gtkscale.c:235
4717 msgid "Value spacing"
4718 msgstr "Value spacing"
4720 #: gtk/gtkscale.c:236
4721 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4722 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
4724 #: gtk/gtkscalebutton.c:201
4725 msgid "The value of the scale"
4726 msgstr "The value of the scale"
4728 #: gtk/gtkscalebutton.c:211
4729 msgid "The icon size"
4730 msgstr "The icon size"
4732 #: gtk/gtkscalebutton.c:220
4734 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4736 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4738 #: gtk/gtkscalebutton.c:248
4742 #: gtk/gtkscalebutton.c:249
4743 msgid "List of icon names"
4744 msgstr "List of icon names"
4746 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4747 msgid "Minimum Slider Length"
4748 msgstr "Minimum Slider Length"
4750 #: gtk/gtkscrollbar.c:52
4751 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4752 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
4754 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4755 msgid "Fixed slider size"
4756 msgstr "Fixed slider size"
4758 #: gtk/gtkscrollbar.c:61
4759 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4760 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4762 #: gtk/gtkscrollbar.c:82
4764 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4766 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4768 #: gtk/gtkscrollbar.c:89
4770 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4772 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4774 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:218 gtk/gtktext.c:545 gtk/gtktreeview.c:578
4775 msgid "Horizontal Adjustment"
4776 msgstr "Horizontal Adjustment"
4778 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:225 gtk/gtktext.c:553 gtk/gtktreeview.c:586
4779 msgid "Vertical Adjustment"
4780 msgstr "Vertical Adjustment"
4782 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:232
4783 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4784 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
4786 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:233
4787 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4788 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
4790 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:240
4791 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4792 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
4794 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:241
4795 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4796 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
4798 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:249
4799 msgid "Window Placement"
4800 msgstr "Window Placement"
4802 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:250
4804 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4805 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4807 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4808 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4810 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:267
4811 msgid "Window Placement Set"
4812 msgstr "Window Placement Set"
4814 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:268
4816 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4817 "contents with respect to the scrollbars."
4819 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4820 "contents with respect to the scrollbars."
4822 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:274
4824 msgstr "Shadow Type"
4826 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:275
4827 msgid "Style of bevel around the contents"
4828 msgstr "Style of bevel around the contents"
4830 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:289
4831 msgid "Scrollbars within bevel"
4832 msgstr "Scrollbars within bevel"
4834 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:290
4835 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4836 msgstr "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4838 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:296
4839 msgid "Scrollbar spacing"
4840 msgstr "Scrollbar spacing"
4842 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:297
4843 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4844 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4846 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:312
4847 msgid "Scrolled Window Placement"
4848 msgstr "Scrolled Window Placement"
4850 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:313
4852 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4853 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4855 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4856 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4858 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:105
4862 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:106
4863 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4864 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
4866 #: gtk/gtksettings.c:215
4867 msgid "Double Click Time"
4868 msgstr "Double Click Time"
4870 #: gtk/gtksettings.c:216
4872 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4873 "click (in milliseconds)"
4875 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4876 "click (in milliseconds)"
4878 #: gtk/gtksettings.c:223
4879 msgid "Double Click Distance"
4880 msgstr "Double Click Distance"
4882 #: gtk/gtksettings.c:224
4884 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4885 "double click (in pixels)"
4887 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4888 "double click (in pixels)"
4890 #: gtk/gtksettings.c:240
4891 msgid "Cursor Blink"
4892 msgstr "Cursor Blink"
4894 #: gtk/gtksettings.c:241
4895 msgid "Whether the cursor should blink"
4896 msgstr "Whether the cursor should blink"
4898 #: gtk/gtksettings.c:248
4899 msgid "Cursor Blink Time"
4900 msgstr "Cursor Blink Time"
4902 #: gtk/gtksettings.c:249
4903 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4904 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4906 #: gtk/gtksettings.c:268
4907 msgid "Cursor Blink Timeout"
4908 msgstr "Cursor Blink Timeout"
4910 #: gtk/gtksettings.c:269
4911 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4912 msgstr "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4914 #: gtk/gtksettings.c:276
4915 msgid "Split Cursor"
4916 msgstr "Split Cursor"
4918 #: gtk/gtksettings.c:277
4920 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4923 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4926 #: gtk/gtksettings.c:284
4930 #: gtk/gtksettings.c:285
4931 msgid "Name of theme RC file to load"
4932 msgstr "Name of theme RC file to load"
4934 #: gtk/gtksettings.c:293
4935 msgid "Icon Theme Name"
4936 msgstr "Icon Theme Name"
4938 #: gtk/gtksettings.c:294
4939 msgid "Name of icon theme to use"
4940 msgstr "Name of icon theme to use"
4942 #: gtk/gtksettings.c:302
4943 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4944 msgstr "Fallback Icon Theme Name"
4946 #: gtk/gtksettings.c:303
4947 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4948 msgstr "Name of a icon theme to fall back to"
4950 #: gtk/gtksettings.c:311
4951 msgid "Key Theme Name"
4952 msgstr "Key Theme Name"
4954 #: gtk/gtksettings.c:312
4955 msgid "Name of key theme RC file to load"
4956 msgstr "Name of key theme RC file to load"
4958 #: gtk/gtksettings.c:320
4959 msgid "Menu bar accelerator"
4960 msgstr "Menu bar accelerator"
4962 #: gtk/gtksettings.c:321
4963 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4964 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
4966 #: gtk/gtksettings.c:329
4967 msgid "Drag threshold"
4968 msgstr "Drag threshold"
4970 #: gtk/gtksettings.c:330
4971 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4972 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4974 #: gtk/gtksettings.c:338
4978 #: gtk/gtksettings.c:339
4979 msgid "Name of default font to use"
4980 msgstr "Name of default font to use"
4982 #: gtk/gtksettings.c:361
4986 #: gtk/gtksettings.c:362
4987 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4988 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4990 #: gtk/gtksettings.c:370
4992 msgstr "GTK Modules"
4994 #: gtk/gtksettings.c:371
4995 msgid "List of currently active GTK modules"
4996 msgstr "List of currently active GTK modules"
4998 #: gtk/gtksettings.c:380
4999 msgid "Xft Antialias"
5000 msgstr "Xft Antialias"
5002 #: gtk/gtksettings.c:381
5003 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5004 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5006 #: gtk/gtksettings.c:390
5008 msgstr "Xft Hinting"
5010 #: gtk/gtksettings.c:391
5011 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5012 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5014 #: gtk/gtksettings.c:400
5015 msgid "Xft Hint Style"
5016 msgstr "Xft Hint Style"
5018 #: gtk/gtksettings.c:401
5020 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
5022 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
5024 #: gtk/gtksettings.c:410
5028 #: gtk/gtksettings.c:411
5029 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5030 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5032 #: gtk/gtksettings.c:420
5036 #: gtk/gtksettings.c:421
5037 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5038 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5040 #: gtk/gtksettings.c:430
5041 msgid "Cursor theme name"
5042 msgstr "Cursor theme name"
5044 #: gtk/gtksettings.c:431
5045 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5046 msgstr "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5048 #: gtk/gtksettings.c:439
5049 msgid "Cursor theme size"
5050 msgstr "Cursor theme size"
5052 #: gtk/gtksettings.c:440
5053 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5054 msgstr "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5056 #: gtk/gtksettings.c:450
5057 msgid "Alternative button order"
5058 msgstr "Alternative button order"
5060 #: gtk/gtksettings.c:451
5061 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
5062 msgstr "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
5064 #: gtk/gtksettings.c:468
5065 msgid "Alternative sort indicator direction"
5066 msgstr "Alternative sort indicator direction"
5068 #: gtk/gtksettings.c:469
5070 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5071 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5073 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5074 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5076 #: gtk/gtksettings.c:477
5077 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
5078 msgstr "Show the 'Input Methods' menu"
5080 #: gtk/gtksettings.c:478
5082 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5085 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5088 #: gtk/gtksettings.c:486
5089 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5090 msgstr "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5092 #: gtk/gtksettings.c:487
5094 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5095 "control characters"
5097 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5098 "control characters"
5100 #: gtk/gtksettings.c:495
5101 msgid "Start timeout"
5102 msgstr "Start timeout"
5104 #: gtk/gtksettings.c:496
5105 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5106 msgstr "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5108 #: gtk/gtksettings.c:505
5109 msgid "Repeat timeout"
5110 msgstr "Repeat timeout"
5112 #: gtk/gtksettings.c:506
5113 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5114 msgstr "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5116 #: gtk/gtksettings.c:515
5117 msgid "Expand timeout"
5118 msgstr "Expand timeout"
5120 #: gtk/gtksettings.c:516
5121 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5122 msgstr "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5124 #: gtk/gtksettings.c:551
5125 msgid "Color scheme"
5126 msgstr "Color scheme"
5128 #: gtk/gtksettings.c:552
5129 msgid "A palette of named colors for use in themes"
5130 msgstr "A palette of named colors for use in themes"
5132 #: gtk/gtksettings.c:561
5133 msgid "Enable Animations"
5134 msgstr "Enable Animations"
5136 #: gtk/gtksettings.c:562
5137 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
5138 msgstr "Whether to enable toolkit-wide animations."
5140 #: gtk/gtksettings.c:580
5141 msgid "Enable Touchscreen Mode"
5142 msgstr "Enable Touchscreen Mode"
5144 #: gtk/gtksettings.c:581
5145 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5146 msgstr "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5148 #: gtk/gtksettings.c:598
5149 msgid "Tooltip timeout"
5150 msgstr "Tooltip timeout"
5152 #: gtk/gtksettings.c:599
5153 msgid "Timeout before tooltip is shown"
5154 msgstr "Timeout before tooltip is shown"
5156 #: gtk/gtksettings.c:624
5157 msgid "Tooltip browse timeout"
5158 msgstr "Tooltip browse timeout"
5160 #: gtk/gtksettings.c:625
5161 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5162 msgstr "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5164 #: gtk/gtksettings.c:646
5165 msgid "Tooltip browse mode timeout"
5166 msgstr "Tooltip browse mode timeout"
5168 #: gtk/gtksettings.c:647
5169 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
5170 msgstr "Timeout after which browse mode is disabled"
5172 #: gtk/gtksettings.c:666
5173 msgid "Keynav Cursor Only"
5174 msgstr "Keynav Cursor Only"
5176 #: gtk/gtksettings.c:667
5177 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5178 msgstr "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5180 #: gtk/gtksettings.c:684
5181 msgid "Keynav Wrap Around"
5182 msgstr "Keynav Wrap Around"
5184 #: gtk/gtksettings.c:685
5185 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5186 msgstr "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5188 #: gtk/gtksettings.c:705
5192 #: gtk/gtksettings.c:706
5193 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5194 msgstr "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5196 #: gtk/gtksettings.c:723
5200 #: gtk/gtksettings.c:724
5201 msgid "A hash table representation of the color scheme."
5202 msgstr "A hash table representation of the color scheme."
5204 #: gtk/gtksettings.c:732
5205 msgid "Default file chooser backend"
5206 msgstr "Default file chooser backend"
5208 #: gtk/gtksettings.c:733
5209 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5210 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5212 #: gtk/gtksettings.c:750
5213 msgid "Default print backend"
5214 msgstr "Default print backend"
5216 #: gtk/gtksettings.c:751
5217 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5218 msgstr "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5220 #: gtk/gtksettings.c:774
5221 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
5222 msgstr "Default command to run when displaying a print preview"
5224 #: gtk/gtksettings.c:775
5225 msgid "Command to run when displaying a print preview"
5226 msgstr "Command to run when displaying a print preview"
5228 #: gtk/gtksettings.c:791
5229 msgid "Enable Mnemonics"
5230 msgstr "Enable Mnemonics"
5232 #: gtk/gtksettings.c:792
5233 msgid "Whether labels should have mnemonics"
5234 msgstr "Whether labels should have mnemonics"
5236 #: gtk/gtksettings.c:808
5237 msgid "Enable Accelerators"
5238 msgstr "Enable Accelerators"
5240 #: gtk/gtksettings.c:809
5241 msgid "Whether menu items should have accelerators"
5242 msgstr "Whether menu items should have accelerators"
5244 #: gtk/gtksettings.c:826
5245 msgid "Recent Files Limit"
5246 msgstr "Recent Files Limit"
5248 #: gtk/gtksettings.c:827
5249 msgid "Number of recently used files"
5250 msgstr "Number of recently used files"
5252 #: gtk/gtksettings.c:845
5253 msgid "Default IM module"
5254 msgstr "Default IM module"
5256 #: gtk/gtksettings.c:846
5257 msgid "Which IM module should be used by default"
5258 msgstr "Which IM module should be used by default"
5260 #: gtk/gtksettings.c:864
5261 msgid "Recent Files Max Age"
5262 msgstr "Recent Files Max Age"
5264 #: gtk/gtksettings.c:865
5265 msgid "Maximum age of recently used files, in days"
5266 msgstr "Maximum age of recently used files, in days"
5268 #: gtk/gtksettings.c:874
5269 msgid "Fontconfig configuration timestamp"
5270 msgstr "Fontconfig configuration timestamp"
5272 #: gtk/gtksettings.c:875
5273 msgid "Timestamp of current fontconfig configuration"
5274 msgstr "Timestamp of current fontconfig configuration"
5276 #: gtk/gtksettings.c:897
5277 msgid "Sound Theme Name"
5278 msgstr "Sound Theme Name"
5280 #: gtk/gtksettings.c:898
5281 msgid "XDG sound theme name"
5282 msgstr "XDG sound theme name"
5284 #. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input
5285 #: gtk/gtksettings.c:920
5286 msgid "Audible Input Feedback"
5287 msgstr "Audible Input Feedback"
5289 #: gtk/gtksettings.c:921
5290 msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5291 msgstr "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5293 #: gtk/gtksettings.c:942
5294 msgid "Enable Event Sounds"
5295 msgstr "Enable Event Sounds"
5297 #: gtk/gtksettings.c:943
5298 msgid "Whether to play any event sounds at all"
5299 msgstr "Whether to play any event sounds at all"
5301 #: gtk/gtksettings.c:958
5302 msgid "Enable Tooltips"
5303 msgstr "Enable Tooltips"
5305 #: gtk/gtksettings.c:959
5306 msgid "Whether tooltips should be shown on widgets"
5307 msgstr "Whether tooltips should be shown on widgets"
5309 #: gtk/gtksizegroup.c:293
5313 #: gtk/gtksizegroup.c:294
5315 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5318 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5321 #: gtk/gtksizegroup.c:310
5322 msgid "Ignore hidden"
5323 msgstr "Ignore hidden"
5325 #: gtk/gtksizegroup.c:311
5327 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5329 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5331 #: gtk/gtkspinbutton.c:209
5332 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5333 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5335 #: gtk/gtkspinbutton.c:216
5339 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
5340 msgid "Snap to Ticks"
5341 msgstr "Snap to Ticks"
5343 #: gtk/gtkspinbutton.c:237
5345 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5346 "nearest step increment"
5348 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5349 "nearest step increment"
5351 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
5355 #: gtk/gtkspinbutton.c:245
5356 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
5357 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
5359 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
5363 #: gtk/gtkspinbutton.c:253
5364 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5365 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5367 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
5368 msgid "Update Policy"
5369 msgstr "Update Policy"
5371 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
5373 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5375 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5377 #: gtk/gtkspinbutton.c:270
5378 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
5379 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
5381 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
5382 msgid "Style of bevel around the spin button"
5383 msgstr "Style of bevel around the spin button"
5385 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
5386 msgid "Has Resize Grip"
5387 msgstr "Has Resize Grip"
5389 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
5390 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5391 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5393 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
5394 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
5395 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
5397 #: gtk/gtkstatusicon.c:268
5398 msgid "The size of the icon"
5399 msgstr "The size of the icon"
5401 #: gtk/gtkstatusicon.c:278
5402 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
5403 msgstr "The screen where this status icon will be displayed"
5405 #: gtk/gtkstatusicon.c:285
5409 #: gtk/gtkstatusicon.c:286
5410 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
5411 msgstr "Whether or not the status icon is blinking"
5413 #: gtk/gtkstatusicon.c:294
5414 msgid "Whether or not the status icon is visible"
5415 msgstr "Whether or not the status icon is visible"
5417 #: gtk/gtkstatusicon.c:310
5418 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
5419 msgstr "Whether or not the status icon is embedded"
5421 #: gtk/gtkstatusicon.c:326 gtk/gtktrayicon-x11.c:111
5422 msgid "The orientation of the tray"
5423 msgstr "The orientation of the tray"
5425 #: gtk/gtkstatusicon.c:353 gtk/gtkwidget.c:632
5427 msgstr "Has tooltip"
5429 #: gtk/gtkstatusicon.c:354
5430 msgid "Whether this tray icon has a tooltip"
5431 msgstr "Whether this tray icon has a tooltip"
5433 #: gtk/gtkstatusicon.c:375 gtk/gtkwidget.c:653
5434 msgid "Tooltip Text"
5435 msgstr "Tooltip Text"
5437 #: gtk/gtkstatusicon.c:376 gtk/gtkwidget.c:654 gtk/gtkwidget.c:675
5438 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
5439 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
5441 #: gtk/gtkstatusicon.c:399 gtk/gtkwidget.c:674
5442 msgid "Tooltip markup"
5443 msgstr "Tooltip markup"
5445 #: gtk/gtkstatusicon.c:400
5446 msgid "The contents of the tooltip for this tray icon"
5447 msgstr "The contents of the tooltip for this tray icon"
5449 #: gtk/gtktable.c:129
5453 #: gtk/gtktable.c:130
5454 msgid "The number of rows in the table"
5455 msgstr "The number of rows in the table"
5457 #: gtk/gtktable.c:138
5461 #: gtk/gtktable.c:139
5462 msgid "The number of columns in the table"
5463 msgstr "The number of columns in the table"
5465 #: gtk/gtktable.c:147
5467 msgstr "Row spacing"
5469 #: gtk/gtktable.c:148
5470 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
5471 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
5473 #: gtk/gtktable.c:156
5474 msgid "Column spacing"
5475 msgstr "Column spacing"
5477 #: gtk/gtktable.c:157
5478 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
5479 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
5481 #: gtk/gtktable.c:166
5482 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5483 msgstr "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5485 #: gtk/gtktable.c:173
5486 msgid "Left attachment"
5487 msgstr "Left attachment"
5489 #: gtk/gtktable.c:180
5490 msgid "Right attachment"
5491 msgstr "Right attachment"
5493 #: gtk/gtktable.c:181
5494 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
5495 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
5497 #: gtk/gtktable.c:187
5498 msgid "Top attachment"
5499 msgstr "Top attachment"
5501 #: gtk/gtktable.c:188
5502 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
5503 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
5505 #: gtk/gtktable.c:194
5506 msgid "Bottom attachment"
5507 msgstr "Bottom attachment"
5509 #: gtk/gtktable.c:201
5510 msgid "Horizontal options"
5511 msgstr "Horizontal options"
5513 #: gtk/gtktable.c:202
5514 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5515 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5517 #: gtk/gtktable.c:208
5518 msgid "Vertical options"
5519 msgstr "Vertical options"
5521 #: gtk/gtktable.c:209
5522 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5523 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5525 #: gtk/gtktable.c:215
5526 msgid "Horizontal padding"
5527 msgstr "Horizontal padding"
5529 #: gtk/gtktable.c:216
5531 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5534 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5537 #: gtk/gtktable.c:222
5538 msgid "Vertical padding"
5539 msgstr "Vertical padding"
5541 #: gtk/gtktable.c:223
5543 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5546 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5549 #: gtk/gtktext.c:546
5550 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
5551 msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
5553 #: gtk/gtktext.c:554
5554 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
5555 msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
5557 #: gtk/gtktext.c:561
5561 #: gtk/gtktext.c:562
5562 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
5563 msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
5565 #: gtk/gtktext.c:569
5569 #: gtk/gtktext.c:570
5570 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
5571 msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
5573 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
5577 #: gtk/gtktextbuffer.c:181
5578 msgid "Text Tag Table"
5579 msgstr "Text Tag Table"
5581 #: gtk/gtktextbuffer.c:199
5582 msgid "Current text of the buffer"
5583 msgstr "Current text of the buffer"
5585 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
5586 msgid "Has selection"
5587 msgstr "Has selection"
5589 #: gtk/gtktextbuffer.c:214
5590 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
5591 msgstr "Whether the buffer has some text currently selected"
5593 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
5594 msgid "Cursor position"
5595 msgstr "Cursor position"
5597 #: gtk/gtktextbuffer.c:231
5599 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5601 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5603 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
5604 msgid "Copy target list"
5605 msgstr "Copy target list"
5607 #: gtk/gtktextbuffer.c:247
5609 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5611 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5613 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
5614 msgid "Paste target list"
5615 msgstr "Paste target list"
5617 #: gtk/gtktextbuffer.c:263
5619 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5622 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5625 #: gtk/gtktextmark.c:90
5629 #: gtk/gtktextmark.c:97
5630 msgid "Left gravity"
5631 msgstr "Left gravity"
5633 #: gtk/gtktextmark.c:98
5634 msgid "Whether the mark has left gravity"
5635 msgstr "Whether the mark has left gravity"
5637 #: gtk/gtktexttag.c:173
5641 #: gtk/gtktexttag.c:174
5642 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5643 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5645 #: gtk/gtktexttag.c:192
5646 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5647 msgstr "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5649 #: gtk/gtktexttag.c:199
5650 msgid "Background full height"
5651 msgstr "Background full height"
5653 #: gtk/gtktexttag.c:200
5655 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5656 "of the tagged characters"
5658 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5659 "of the tagged characters"
5661 #: gtk/gtktexttag.c:208
5662 msgid "Background stipple mask"
5663 msgstr "Background stipple mask"
5665 #: gtk/gtktexttag.c:209
5666 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5667 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5669 #: gtk/gtktexttag.c:226
5670 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5671 msgstr "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5673 #: gtk/gtktexttag.c:234
5674 msgid "Foreground stipple mask"
5675 msgstr "Foreground stipple mask"
5677 #: gtk/gtktexttag.c:235
5678 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5679 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5681 #: gtk/gtktexttag.c:242
5682 msgid "Text direction"
5683 msgstr "Text direction"
5685 #: gtk/gtktexttag.c:243
5686 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5687 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5689 #: gtk/gtktexttag.c:292
5690 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5691 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5693 #: gtk/gtktexttag.c:301
5694 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5695 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5697 #: gtk/gtktexttag.c:310
5699 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5700 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5702 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5703 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5705 #: gtk/gtktexttag.c:321
5706 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5707 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5709 #: gtk/gtktexttag.c:330
5710 msgid "Font size in Pango units"
5711 msgstr "Font size in Pango units"
5713 #: gtk/gtktexttag.c:340
5715 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5716 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5717 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5719 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5720 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5721 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5723 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:591
5724 msgid "Left, right, or center justification"
5725 msgstr "Left, right, or center justification"
5727 #: gtk/gtktexttag.c:379
5729 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5730 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5732 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5733 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5735 #: gtk/gtktexttag.c:386
5737 msgstr "Left margin"
5739 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:600
5740 msgid "Width of the left margin in pixels"
5741 msgstr "Width of the left margin in pixels"
5743 #: gtk/gtktexttag.c:396
5744 msgid "Right margin"
5745 msgstr "Right margin"
5747 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:610
5748 msgid "Width of the right margin in pixels"
5749 msgstr "Width of the right margin in pixels"
5751 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:619
5755 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:620
5756 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5757 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5759 #: gtk/gtktexttag.c:419
5761 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5764 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5767 #: gtk/gtktexttag.c:428
5768 msgid "Pixels above lines"
5769 msgstr "Pixels above lines"
5771 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:544
5772 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5773 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
5775 #: gtk/gtktexttag.c:438
5776 msgid "Pixels below lines"
5777 msgstr "Pixels below lines"
5779 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:554
5780 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5781 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
5783 #: gtk/gtktexttag.c:448
5784 msgid "Pixels inside wrap"
5785 msgstr "Pixels inside wrap"
5787 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:564
5788 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5789 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5791 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:582
5793 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5795 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5797 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:629
5801 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:630
5802 msgid "Custom tabs for this text"
5803 msgstr "Custom tabs for this text"
5805 #: gtk/gtktexttag.c:504
5809 #: gtk/gtktexttag.c:505
5810 msgid "Whether this text is hidden."
5811 msgstr "Whether this text is hidden."
5813 #: gtk/gtktexttag.c:519
5814 msgid "Paragraph background color name"
5815 msgstr "Paragraph background color name"
5817 #: gtk/gtktexttag.c:520
5818 msgid "Paragraph background color as a string"
5819 msgstr "Paragraph background color as a string"
5821 #: gtk/gtktexttag.c:535
5822 msgid "Paragraph background color"
5823 msgstr "Paragraph background color"
5825 #: gtk/gtktexttag.c:536
5826 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5827 msgstr "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5829 #: gtk/gtktexttag.c:554
5830 msgid "Margin Accumulates"
5831 msgstr "Margin Accumulates"
5833 #: gtk/gtktexttag.c:555
5834 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5835 msgstr "Whether left and right margins accumulate."
5837 #: gtk/gtktexttag.c:568
5838 msgid "Background full height set"
5839 msgstr "Background full height set"
5841 #: gtk/gtktexttag.c:569
5842 msgid "Whether this tag affects background height"
5843 msgstr "Whether this tag affects background height"
5845 #: gtk/gtktexttag.c:572
5846 msgid "Background stipple set"
5847 msgstr "Background stipple set"
5849 #: gtk/gtktexttag.c:573
5850 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5851 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
5853 #: gtk/gtktexttag.c:580
5854 msgid "Foreground stipple set"
5855 msgstr "Foreground stipple set"
5857 #: gtk/gtktexttag.c:581
5858 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5859 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
5861 #: gtk/gtktexttag.c:616
5862 msgid "Justification set"
5863 msgstr "Justification set"
5865 #: gtk/gtktexttag.c:617
5866 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5867 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
5869 #: gtk/gtktexttag.c:624
5870 msgid "Left margin set"
5871 msgstr "Left margin set"
5873 #: gtk/gtktexttag.c:625
5874 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5875 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
5877 #: gtk/gtktexttag.c:628
5881 #: gtk/gtktexttag.c:629
5882 msgid "Whether this tag affects indentation"
5883 msgstr "Whether this tag affects indentation"
5885 #: gtk/gtktexttag.c:636
5886 msgid "Pixels above lines set"
5887 msgstr "Pixels above lines set"
5889 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5890 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5891 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5893 #: gtk/gtktexttag.c:640
5894 msgid "Pixels below lines set"
5895 msgstr "Pixels below lines set"
5897 #: gtk/gtktexttag.c:644
5898 msgid "Pixels inside wrap set"
5899 msgstr "Pixels inside wrap set"
5901 #: gtk/gtktexttag.c:645
5902 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5903 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5905 #: gtk/gtktexttag.c:652
5906 msgid "Right margin set"
5907 msgstr "Right margin set"
5909 #: gtk/gtktexttag.c:653
5910 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5911 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
5913 #: gtk/gtktexttag.c:660
5914 msgid "Wrap mode set"
5915 msgstr "Wrap mode set"
5917 #: gtk/gtktexttag.c:661
5918 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5919 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
5921 #: gtk/gtktexttag.c:664
5925 #: gtk/gtktexttag.c:665
5926 msgid "Whether this tag affects tabs"
5927 msgstr "Whether this tag affects tabs"
5929 #: gtk/gtktexttag.c:668
5930 msgid "Invisible set"
5931 msgstr "Invisible set"
5933 #: gtk/gtktexttag.c:669
5934 msgid "Whether this tag affects text visibility"
5935 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
5937 #: gtk/gtktexttag.c:672
5938 msgid "Paragraph background set"
5939 msgstr "Paragraph background set"
5941 #: gtk/gtktexttag.c:673
5942 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5943 msgstr "Whether this tag affects the paragraph background color"
5945 #: gtk/gtktextview.c:543
5946 msgid "Pixels Above Lines"
5947 msgstr "Pixels Above Lines"
5949 #: gtk/gtktextview.c:553
5950 msgid "Pixels Below Lines"
5951 msgstr "Pixels Below Lines"
5953 #: gtk/gtktextview.c:563
5954 msgid "Pixels Inside Wrap"
5955 msgstr "Pixels Inside Wrap"
5957 #: gtk/gtktextview.c:581
5961 #: gtk/gtktextview.c:599
5963 msgstr "Left Margin"
5965 #: gtk/gtktextview.c:609
5966 msgid "Right Margin"
5967 msgstr "Right Margin"
5969 #: gtk/gtktextview.c:637
5970 msgid "Cursor Visible"
5971 msgstr "Cursor Visible"
5973 #: gtk/gtktextview.c:638
5974 msgid "If the insertion cursor is shown"
5975 msgstr "If the insertion cursor is shown"
5977 #: gtk/gtktextview.c:645
5981 #: gtk/gtktextview.c:646
5982 msgid "The buffer which is displayed"
5983 msgstr "The buffer which is displayed"
5985 #: gtk/gtktextview.c:654
5986 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
5987 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
5989 #: gtk/gtktextview.c:661
5991 msgstr "Accepts tab"
5993 #: gtk/gtktextview.c:662
5994 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5995 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5997 #: gtk/gtktextview.c:691
5998 msgid "Error underline color"
5999 msgstr "Error underline color"
6001 #: gtk/gtktextview.c:692
6002 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
6003 msgstr "Color with which to draw error-indication underlines"
6005 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
6006 msgid "Create the same proxies as a radio action"
6007 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
6009 #: gtk/gtktoggleaction.c:105
6010 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
6011 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
6013 #: gtk/gtktoggleaction.c:120
6014 msgid "If the toggle action should be active in or not"
6015 msgstr "If the toggle action should be active in or not"
6017 #: gtk/gtktogglebutton.c:116 gtk/gtktoggletoolbutton.c:115
6018 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
6019 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
6021 #: gtk/gtktogglebutton.c:124
6022 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6023 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6025 #: gtk/gtktogglebutton.c:131
6026 msgid "Draw Indicator"
6027 msgstr "Draw Indicator"
6029 #: gtk/gtktogglebutton.c:132
6030 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
6031 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
6033 #: gtk/gtktoolbar.c:494
6034 msgid "Toolbar Style"
6035 msgstr "Toolbar Style"
6037 #: gtk/gtktoolbar.c:495
6038 msgid "How to draw the toolbar"
6039 msgstr "How to draw the toolbar"
6041 #: gtk/gtktoolbar.c:502
6045 #: gtk/gtktoolbar.c:503
6046 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6047 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6049 #: gtk/gtktoolbar.c:518
6053 #: gtk/gtktoolbar.c:519
6054 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
6055 msgstr "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
6057 #: gtk/gtktoolbar.c:541
6058 msgid "Size of icons in this toolbar"
6059 msgstr "Size of icons in this toolbar"
6061 #: gtk/gtktoolbar.c:556
6062 msgid "Icon size set"
6063 msgstr "Icon size set"
6065 #: gtk/gtktoolbar.c:557
6066 msgid "Whether the icon-size property has been set"
6067 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
6069 #: gtk/gtktoolbar.c:566
6070 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6071 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6073 #: gtk/gtktoolbar.c:574
6074 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6075 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6077 #: gtk/gtktoolbar.c:581
6079 msgstr "Spacer size"
6081 #: gtk/gtktoolbar.c:582
6082 msgid "Size of spacers"
6083 msgstr "Size of spacers"
6085 #: gtk/gtktoolbar.c:591
6086 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6087 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6089 #: gtk/gtktoolbar.c:599
6090 msgid "Maximum child expand"
6091 msgstr "Maximum child expand"
6093 #: gtk/gtktoolbar.c:600
6094 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6095 msgstr "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6097 #: gtk/gtktoolbar.c:608
6099 msgstr "Space style"
6101 #: gtk/gtktoolbar.c:609
6102 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6103 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6105 #: gtk/gtktoolbar.c:616
6106 msgid "Button relief"
6107 msgstr "Button relief"
6109 #: gtk/gtktoolbar.c:617
6110 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
6111 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
6113 #: gtk/gtktoolbar.c:624
6114 msgid "Style of bevel around the toolbar"
6115 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
6117 #: gtk/gtktoolbar.c:630
6118 msgid "Toolbar style"
6119 msgstr "Toolbar style"
6121 #: gtk/gtktoolbar.c:631
6123 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
6125 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
6127 #: gtk/gtktoolbar.c:637
6128 msgid "Toolbar icon size"
6129 msgstr "Toolbar icon size"
6131 #: gtk/gtktoolbar.c:638
6132 msgid "Size of icons in default toolbars"
6133 msgstr "Size of icons in default toolbars"
6135 #: gtk/gtktoolbutton.c:203
6136 msgid "Text to show in the item."
6137 msgstr "Text to show in the item."
6139 #: gtk/gtktoolbutton.c:210
6141 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6142 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6144 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6145 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6147 #: gtk/gtktoolbutton.c:217
6148 msgid "Widget to use as the item label"
6149 msgstr "Widget to use as the item label"
6151 #: gtk/gtktoolbutton.c:223
6155 #: gtk/gtktoolbutton.c:224
6156 msgid "The stock icon displayed on the item"
6157 msgstr "The stock icon displayed on the item"
6159 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
6163 #: gtk/gtktoolbutton.c:241
6164 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
6165 msgstr "The name of the themed icon displayed on the item"
6167 #: gtk/gtktoolbutton.c:247
6169 msgstr "Icon widget"
6171 #: gtk/gtktoolbutton.c:248
6172 msgid "Icon widget to display in the item"
6173 msgstr "Icon widget to display in the item"
6175 #: gtk/gtktoolbutton.c:261
6176 msgid "Icon spacing"
6177 msgstr "Icon spacing"
6179 #: gtk/gtktoolbutton.c:262
6180 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
6181 msgstr "Spacing in pixels between the icon and label"
6183 #: gtk/gtktoolitem.c:191
6185 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6186 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6188 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6189 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6191 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
6192 msgid "TreeModelSort Model"
6193 msgstr "TreeModelSort Model"
6195 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
6196 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
6197 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
6199 #: gtk/gtktreeview.c:570
6200 msgid "TreeView Model"
6201 msgstr "TreeView Model"
6203 #: gtk/gtktreeview.c:571
6204 msgid "The model for the tree view"
6205 msgstr "The model for the tree view"
6207 #: gtk/gtktreeview.c:579
6208 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
6209 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
6211 #: gtk/gtktreeview.c:587
6212 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
6213 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
6215 #: gtk/gtktreeview.c:594
6216 msgid "Headers Visible"
6217 msgstr "Headers Visible"
6219 #: gtk/gtktreeview.c:595
6220 msgid "Show the column header buttons"
6221 msgstr "Show the column header buttons"
6223 #: gtk/gtktreeview.c:602
6224 msgid "Headers Clickable"
6225 msgstr "Headers Clickable"
6227 #: gtk/gtktreeview.c:603
6228 msgid "Column headers respond to click events"
6229 msgstr "Column headers respond to click events"
6231 #: gtk/gtktreeview.c:610
6232 msgid "Expander Column"
6233 msgstr "Expander Column"
6235 #: gtk/gtktreeview.c:611
6236 msgid "Set the column for the expander column"
6237 msgstr "Set the column for the expander column"
6239 #: gtk/gtktreeview.c:626
6243 #: gtk/gtktreeview.c:627
6244 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
6245 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
6247 #: gtk/gtktreeview.c:634
6248 msgid "Enable Search"
6249 msgstr "Enable Search"
6251 #: gtk/gtktreeview.c:635
6252 msgid "View allows user to search through columns interactively"
6253 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
6255 #: gtk/gtktreeview.c:642
6256 msgid "Search Column"
6257 msgstr "Search Column"
6259 #: gtk/gtktreeview.c:643
6261 msgid "Model column to search through during interactive search"
6262 msgstr "Model column to search through when searching through code"
6264 #: gtk/gtktreeview.c:663
6265 msgid "Fixed Height Mode"
6266 msgstr "Fixed Height Mode"
6268 #: gtk/gtktreeview.c:664
6269 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6270 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6272 #: gtk/gtktreeview.c:684
6273 msgid "Hover Selection"
6274 msgstr "Hover Selection"
6276 #: gtk/gtktreeview.c:685
6277 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
6278 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
6280 #: gtk/gtktreeview.c:704
6281 msgid "Hover Expand"
6282 msgstr "Hover Expand"
6284 #: gtk/gtktreeview.c:705
6286 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6288 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6290 #: gtk/gtktreeview.c:719
6291 msgid "Show Expanders"
6292 msgstr "Show Expanders"
6294 #: gtk/gtktreeview.c:720
6295 msgid "View has expanders"
6296 msgstr "View has expanders"
6298 #: gtk/gtktreeview.c:734
6299 msgid "Level Indentation"
6300 msgstr "Level Indentation"
6302 #: gtk/gtktreeview.c:735
6303 msgid "Extra indentation for each level"
6304 msgstr "Extra indentation for each level"
6306 #: gtk/gtktreeview.c:744
6307 msgid "Rubber Banding"
6308 msgstr "Rubber Banding"
6310 #: gtk/gtktreeview.c:745
6312 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6314 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6316 #: gtk/gtktreeview.c:752
6317 msgid "Enable Grid Lines"
6318 msgstr "Enable Grid Lines"
6320 #: gtk/gtktreeview.c:753
6321 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6322 msgstr "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6324 #: gtk/gtktreeview.c:761
6325 msgid "Enable Tree Lines"
6326 msgstr "Enable Tree Lines"
6328 #: gtk/gtktreeview.c:762
6329 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6330 msgstr "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6332 #: gtk/gtktreeview.c:770
6333 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6334 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6336 #: gtk/gtktreeview.c:792
6337 msgid "Vertical Separator Width"
6338 msgstr "Vertical Separator Width"
6340 #: gtk/gtktreeview.c:793
6341 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number"
6342 msgstr "Vertical space between cells. Must be an even number"
6344 #: gtk/gtktreeview.c:801
6345 msgid "Horizontal Separator Width"
6346 msgstr "Horizontal Separator Width"
6348 #: gtk/gtktreeview.c:802
6349 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number"
6350 msgstr "Horizontal space between cells. Must be an even number"
6352 #: gtk/gtktreeview.c:810
6354 msgstr "Allow Rules"
6356 #: gtk/gtktreeview.c:811
6357 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
6358 msgstr "Allow drawing of alternating color rows"
6360 #: gtk/gtktreeview.c:817
6361 msgid "Indent Expanders"
6362 msgstr "Indent Expanders"
6364 #: gtk/gtktreeview.c:818
6365 msgid "Make the expanders indented"
6366 msgstr "Make the expanders indented"
6368 #: gtk/gtktreeview.c:824
6369 msgid "Even Row Color"
6370 msgstr "Even Row Color"
6372 #: gtk/gtktreeview.c:825
6373 msgid "Color to use for even rows"
6374 msgstr "Color to use for even rows"
6376 #: gtk/gtktreeview.c:831
6377 msgid "Odd Row Color"
6378 msgstr "Odd Row Color"
6380 #: gtk/gtktreeview.c:832
6381 msgid "Color to use for odd rows"
6382 msgstr "Color to use for odd rows"
6384 #: gtk/gtktreeview.c:838
6385 msgid "Row Ending details"
6386 msgstr "Row Ending details"
6388 #: gtk/gtktreeview.c:839
6389 msgid "Enable extended row background theming"
6390 msgstr "Enable extended row background theming"
6392 #: gtk/gtktreeview.c:845
6393 msgid "Grid line width"
6394 msgstr "Grid line width"
6396 #: gtk/gtktreeview.c:846
6397 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6398 msgstr "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6400 #: gtk/gtktreeview.c:852
6401 msgid "Tree line width"
6402 msgstr "Tree line width"
6404 #: gtk/gtktreeview.c:853
6405 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
6406 msgstr "Width, in pixels, of the tree view lines"
6408 #: gtk/gtktreeview.c:859
6409 msgid "Grid line pattern"
6410 msgstr "Grid line pattern"
6412 #: gtk/gtktreeview.c:860
6413 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6414 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6416 #: gtk/gtktreeview.c:866
6417 msgid "Tree line pattern"
6418 msgstr "Tree line pattern"
6420 #: gtk/gtktreeview.c:867
6421 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6422 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6424 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192
6425 msgid "Whether to display the column"
6426 msgstr "Whether to display the column"
6428 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 gtk/gtkwindow.c:536
6432 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200
6433 msgid "Column is user-resizable"
6434 msgstr "Column is user-resizable"
6436 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
6437 msgid "Current width of the column"
6438 msgstr "Current width of the column"
6440 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
6441 msgid "Space which is inserted between cells"
6442 msgstr "Space which is inserted between cells"
6444 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225
6448 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
6449 msgid "Resize mode of the column"
6450 msgstr "Resize mode of the column"
6452 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234
6454 msgstr "Fixed Width"
6456 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
6457 msgid "Current fixed width of the column"
6458 msgstr "Current fixed width of the column"
6460 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
6461 msgid "Minimum Width"
6462 msgstr "Minimum Width"
6464 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
6465 msgid "Minimum allowed width of the column"
6466 msgstr "Minimum allowed width of the column"
6468 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
6469 msgid "Maximum Width"
6470 msgstr "Maximum Width"
6472 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
6473 msgid "Maximum allowed width of the column"
6474 msgstr "Maximum allowed width of the column"
6476 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
6477 msgid "Title to appear in column header"
6478 msgstr "Title to appear in column header"
6480 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
6481 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6482 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6484 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:280
6488 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
6489 msgid "Whether the header can be clicked"
6490 msgstr "Whether the header can be clicked"
6492 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
6496 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
6497 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
6498 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
6500 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
6501 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
6502 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
6504 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
6505 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
6506 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
6508 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
6509 msgid "Sort indicator"
6510 msgstr "Sort indicator"
6512 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
6513 msgid "Whether to show a sort indicator"
6514 msgstr "Whether to show a sort indicator"
6516 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
6520 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
6521 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
6522 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
6524 #: gtk/gtkuimanager.c:223
6525 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6526 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6528 #: gtk/gtkuimanager.c:230
6529 msgid "Merged UI definition"
6530 msgstr "Merged UI definition"
6532 #: gtk/gtkuimanager.c:231
6533 msgid "An XML string describing the merged UI"
6534 msgstr "An XML string describing the merged UI"
6536 #: gtk/gtkviewport.c:107
6538 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6541 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6544 #: gtk/gtkviewport.c:115
6546 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6549 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6552 #: gtk/gtkviewport.c:123
6553 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6554 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6556 #: gtk/gtkwidget.c:483
6558 msgstr "Widget name"
6560 #: gtk/gtkwidget.c:484
6561 msgid "The name of the widget"
6562 msgstr "The name of the widget"
6564 #: gtk/gtkwidget.c:490
6565 msgid "Parent widget"
6566 msgstr "Parent widget"
6568 #: gtk/gtkwidget.c:491
6569 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6570 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6572 #: gtk/gtkwidget.c:498
6573 msgid "Width request"
6574 msgstr "Width request"
6576 #: gtk/gtkwidget.c:499
6578 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6581 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6584 #: gtk/gtkwidget.c:507
6585 msgid "Height request"
6586 msgstr "Height request"
6588 #: gtk/gtkwidget.c:508
6590 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6593 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6596 #: gtk/gtkwidget.c:517
6597 msgid "Whether the widget is visible"
6598 msgstr "Whether the widget is visible"
6600 #: gtk/gtkwidget.c:524
6601 msgid "Whether the widget responds to input"
6602 msgstr "Whether the widget responds to input"
6604 #: gtk/gtkwidget.c:530
6605 msgid "Application paintable"
6606 msgstr "Application paintable"
6608 #: gtk/gtkwidget.c:531
6609 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
6610 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
6612 #: gtk/gtkwidget.c:537
6616 #: gtk/gtkwidget.c:538
6617 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6618 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
6620 #: gtk/gtkwidget.c:544
6624 #: gtk/gtkwidget.c:545
6625 msgid "Whether the widget has the input focus"
6626 msgstr "Whether the widget has the input focus"
6628 #: gtk/gtkwidget.c:551
6632 #: gtk/gtkwidget.c:552
6633 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6634 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6636 #: gtk/gtkwidget.c:558
6638 msgstr "Can default"
6640 #: gtk/gtkwidget.c:559
6641 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6642 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
6644 #: gtk/gtkwidget.c:565
6646 msgstr "Has default"
6648 #: gtk/gtkwidget.c:566
6649 msgid "Whether the widget is the default widget"
6650 msgstr "Whether the widget is the default widget"
6652 #: gtk/gtkwidget.c:572
6653 msgid "Receives default"
6654 msgstr "Receives default"
6656 #: gtk/gtkwidget.c:573
6657 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6658 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6660 #: gtk/gtkwidget.c:579
6661 msgid "Composite child"
6662 msgstr "Composite child"
6664 #: gtk/gtkwidget.c:580
6665 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6666 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
6668 #: gtk/gtkwidget.c:586
6672 #: gtk/gtkwidget.c:587
6674 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6677 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6680 #: gtk/gtkwidget.c:593
6684 #: gtk/gtkwidget.c:594
6685 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6686 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6688 #: gtk/gtkwidget.c:601
6689 msgid "Extension events"
6690 msgstr "Extension events"
6692 #: gtk/gtkwidget.c:602
6693 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6694 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6696 #: gtk/gtkwidget.c:609
6698 msgstr "No show all"
6700 #: gtk/gtkwidget.c:610
6701 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6702 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6704 #: gtk/gtkwidget.c:633
6705 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6706 msgstr "Whether this widget has a tooltip"
6708 #: gtk/gtkwidget.c:689
6712 #: gtk/gtkwidget.c:690
6713 msgid "The widget's window if it is realized"
6714 msgstr "The widget's window if it is realized"
6716 #: gtk/gtkwidget.c:2212
6717 msgid "Interior Focus"
6718 msgstr "Interior Focus"
6720 #: gtk/gtkwidget.c:2213
6721 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6722 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6724 #: gtk/gtkwidget.c:2219
6725 msgid "Focus linewidth"
6726 msgstr "Focus linewidth"
6728 #: gtk/gtkwidget.c:2220
6729 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6730 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6732 #: gtk/gtkwidget.c:2226
6733 msgid "Focus line dash pattern"
6734 msgstr "Focus line dash pattern"
6736 #: gtk/gtkwidget.c:2227
6737 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6738 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6740 #: gtk/gtkwidget.c:2232
6741 msgid "Focus padding"
6742 msgstr "Focus padding"
6744 #: gtk/gtkwidget.c:2233
6745 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6746 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6748 #: gtk/gtkwidget.c:2238
6749 msgid "Cursor color"
6750 msgstr "Cursor color"
6752 #: gtk/gtkwidget.c:2239
6753 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6754 msgstr "Color with which to draw insertion cursor"
6756 #: gtk/gtkwidget.c:2244
6757 msgid "Secondary cursor color"
6758 msgstr "Secondary cursor color"
6760 #: gtk/gtkwidget.c:2245
6762 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6763 "right-to-left and left-to-right text"
6765 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6766 "right-to-left and left-to-right text"
6768 #: gtk/gtkwidget.c:2250
6769 msgid "Cursor line aspect ratio"
6770 msgstr "Cursor line aspect ratio"
6772 #: gtk/gtkwidget.c:2251
6773 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6774 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6776 #: gtk/gtkwidget.c:2265
6778 msgstr "Draw Border"
6780 #: gtk/gtkwidget.c:2266
6781 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6782 msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6784 #: gtk/gtkwidget.c:2279
6785 msgid "Unvisited Link Color"
6786 msgstr "Unvisited Link Color"
6788 #: gtk/gtkwidget.c:2280
6789 msgid "Color of unvisited links"
6790 msgstr "Color of unvisited links"
6792 #: gtk/gtkwidget.c:2293
6793 msgid "Visited Link Color"
6794 msgstr "Visited Link Color"
6796 #: gtk/gtkwidget.c:2294
6797 msgid "Color of visited links"
6798 msgstr "Color of visited links"
6800 #: gtk/gtkwidget.c:2308
6801 msgid "Wide Separators"
6802 msgstr "Wide Separators"
6804 #: gtk/gtkwidget.c:2309
6806 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6809 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6812 #: gtk/gtkwidget.c:2323
6813 msgid "Separator Width"
6814 msgstr "Separator Width"
6816 #: gtk/gtkwidget.c:2324
6817 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6818 msgstr "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6820 #: gtk/gtkwidget.c:2338
6821 msgid "Separator Height"
6822 msgstr "Separator Height"
6824 #: gtk/gtkwidget.c:2339
6825 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6826 msgstr "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6828 #: gtk/gtkwidget.c:2353
6829 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6830 msgstr "Horizontal Scroll Arrow Length"
6832 #: gtk/gtkwidget.c:2354
6833 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6834 msgstr "The length of horizontal scroll arrows"
6836 #: gtk/gtkwidget.c:2368
6837 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6838 msgstr "Vertical Scroll Arrow Length"
6840 #: gtk/gtkwidget.c:2369
6841 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6842 msgstr "The length of vertical scroll arrows"
6844 #: gtk/gtkwindow.c:477
6846 msgstr "Window Type"
6848 #: gtk/gtkwindow.c:478
6849 msgid "The type of the window"
6850 msgstr "The type of the window"
6852 #: gtk/gtkwindow.c:486
6853 msgid "Window Title"
6854 msgstr "Window Title"
6856 #: gtk/gtkwindow.c:487
6857 msgid "The title of the window"
6858 msgstr "The title of the window"
6860 #: gtk/gtkwindow.c:494
6862 msgstr "Window Role"
6864 #: gtk/gtkwindow.c:495
6865 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6866 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6868 #: gtk/gtkwindow.c:511
6872 #: gtk/gtkwindow.c:512
6873 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6874 msgstr "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6876 #: gtk/gtkwindow.c:519
6877 msgid "Allow Shrink"
6878 msgstr "Allow Shrink"
6880 #: gtk/gtkwindow.c:521
6883 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6886 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6889 #: gtk/gtkwindow.c:528
6893 #: gtk/gtkwindow.c:529
6894 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6895 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6897 #: gtk/gtkwindow.c:537
6898 msgid "If TRUE, users can resize the window"
6899 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
6901 #: gtk/gtkwindow.c:544
6905 #: gtk/gtkwindow.c:545
6907 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6910 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6913 #: gtk/gtkwindow.c:552
6914 msgid "Window Position"
6915 msgstr "Window Position"
6917 #: gtk/gtkwindow.c:553
6918 msgid "The initial position of the window"
6919 msgstr "The initial position of the window"
6921 #: gtk/gtkwindow.c:561
6922 msgid "Default Width"
6923 msgstr "Default Width"
6925 #: gtk/gtkwindow.c:562
6926 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
6928 "The default width of the window, used when initially showing the window"
6930 #: gtk/gtkwindow.c:571
6931 msgid "Default Height"
6932 msgstr "Default Height"
6934 #: gtk/gtkwindow.c:572
6936 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6938 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6940 #: gtk/gtkwindow.c:581
6941 msgid "Destroy with Parent"
6942 msgstr "Destroy with Parent"
6944 #: gtk/gtkwindow.c:582
6945 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6946 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6948 #: gtk/gtkwindow.c:590
6949 msgid "Icon for this window"
6950 msgstr "Icon for this window"
6952 #: gtk/gtkwindow.c:606
6953 msgid "Name of the themed icon for this window"
6954 msgstr "Name of the themed icon for this window"
6956 #: gtk/gtkwindow.c:621
6960 #: gtk/gtkwindow.c:622
6961 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
6962 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
6964 #: gtk/gtkwindow.c:629
6965 msgid "Focus in Toplevel"
6966 msgstr "Focus in Toplevel"
6968 #: gtk/gtkwindow.c:630
6969 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6970 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6972 #: gtk/gtkwindow.c:637
6976 #: gtk/gtkwindow.c:638
6978 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6979 "and how to treat it."
6981 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6982 "and how to treat it."
6984 #: gtk/gtkwindow.c:646
6985 msgid "Skip taskbar"
6986 msgstr "Skip taskbar"
6988 #: gtk/gtkwindow.c:647
6989 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
6990 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
6992 #: gtk/gtkwindow.c:654
6996 #: gtk/gtkwindow.c:655
6997 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
6998 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
7000 #: gtk/gtkwindow.c:662
7004 #: gtk/gtkwindow.c:663
7005 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
7006 msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
7008 #: gtk/gtkwindow.c:677
7009 msgid "Accept focus"
7010 msgstr "Accept focus"
7012 #: gtk/gtkwindow.c:678
7013 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
7014 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
7016 #: gtk/gtkwindow.c:692
7017 msgid "Focus on map"
7018 msgstr "Focus on map"
7020 #: gtk/gtkwindow.c:693
7021 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7022 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7024 #: gtk/gtkwindow.c:707
7028 #: gtk/gtkwindow.c:708
7029 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
7030 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
7032 #: gtk/gtkwindow.c:722
7036 #: gtk/gtkwindow.c:723
7037 msgid "Whether the window frame should have a close button"
7038 msgstr "Whether the window frame should have a close button"
7040 #: gtk/gtkwindow.c:739
7044 #: gtk/gtkwindow.c:740
7045 msgid "The window gravity of the window"
7046 msgstr "The window gravity of the window"
7048 #: gtk/gtkwindow.c:757
7049 msgid "Transient for Window"
7050 msgstr "Transient for Window"
7052 #: gtk/gtkwindow.c:758
7053 msgid "The transient parent of the dialog"
7054 msgstr "The transient parent of the dialog"
7056 #: gtk/gtkwindow.c:773
7057 msgid "Opacity for Window"
7058 msgstr "Opacity for Window"
7060 #: gtk/gtkwindow.c:774
7061 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
7062 msgstr "The opacity of the window, from 0 to 1"
7064 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:334
7065 msgid "IM Preedit style"
7066 msgstr "IM Preedit style"
7068 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:335
7069 msgid "How to draw the input method preedit string"
7070 msgstr "How to draw the input method preedit string"
7072 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:343
7073 msgid "IM Status style"
7074 msgstr "IM Status style"
7076 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:344
7077 msgid "How to draw the input method statusbar"
7078 msgstr "How to draw the input method statusbar"
7080 #~ msgid "The orientation of the toolbar"
7081 #~ msgstr "The orientation of the toolbar"
7083 #~ msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
7084 #~ msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
7086 #~ msgid "Cancelled"
7087 #~ msgstr "Cancelled"
7089 #~ msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
7090 #~ msgstr "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
7093 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
7094 #~ "text in the progress widget"
7096 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
7097 #~ "text in the progress widget"
7100 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
7101 #~ "text in the progress widget"
7103 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
7104 #~ "text in the progress widget"
7106 #~ msgid "The current page in the document."
7107 #~ msgstr "The page size of the adjustment"
7109 #~ msgid "Homogenous"
7110 #~ msgstr "Homogenous"
7112 #~ msgid "Show Preview"
7113 #~ msgstr "Show text"
7115 #~ msgid "Width In Chararacters"
7116 #~ msgstr "Width In Chararacters"
7118 #~ msgid "Whether the browse dialog is visible or not."
7119 #~ msgstr "Whether the browse dialog is visible or not."
7121 #~ msgid "Row separator column"
7122 #~ msgstr "Row separator column"
7124 #~ msgid "Folder Mode"
7125 #~ msgstr "Folder Mode"