]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/he.po
2.15.3
[~andy/gtk] / po-properties / he.po
1 # Copyright (C) 2000,2002 Free Software Foundation, Inc.
2 # Tzafrir Cohen <tzafrir@technion.ac.il>, 2000.
3 # Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>, 2002
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: gtk+.HEAD.he\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2009-02-02 19:45-0500\n"
10 "PO-Revision-Date: 2002-12-07 10:05+0200\n"
11 "Last-Translator: Yair Hershkovitz <yairhr@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Generator: KBabel 1.0\n"
17
18 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
19 msgid "Number of Channels"
20 msgstr "Number of Channels"
21
22 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
23 msgid "The number of samples per pixel"
24 msgstr "The number of samples per pixel"
25
26 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
27 msgid "Colorspace"
28 msgstr "Colorspace"
29
30 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
31 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
32 msgstr "The colorspace in which the samples are interpreted"
33
34 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
35 msgid "Has Alpha"
36 msgstr "Has Alpha"
37
38 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
39 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
40 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
41
42 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
43 msgid "Bits per Sample"
44 msgstr "Bits per Sample"
45
46 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
47 msgid "The number of bits per sample"
48 msgstr "The number of bits per sample"
49
50 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:632 gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
51 msgid "Width"
52 msgstr "Width"
53
54 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
55 msgid "The number of columns of the pixbuf"
56 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
57
58 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:641
59 msgid "Height"
60 msgstr "Height"
61
62 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
63 msgid "The number of rows of the pixbuf"
64 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
65
66 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
67 msgid "Rowstride"
68 msgstr "Rowstride"
69
70 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
71 msgid ""
72 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
73 msgstr ""
74 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
75
76 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
77 msgid "Pixels"
78 msgstr "Pixels"
79
80 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
81 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
82 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
83
84 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
85 msgid "Default Display"
86 msgstr "Default Display"
87
88 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
89 msgid "The default display for GDK"
90 msgstr "The default display for GDK"
91
92 #: gdk/gdkpango.c:490 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:176
93 #: gtk/gtkstatusicon.c:277 gtk/gtkwindow.c:613
94 msgid "Screen"
95 msgstr "Screen"
96
97 #: gdk/gdkpango.c:491
98 msgid "the GdkScreen for the renderer"
99 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
100
101 #: gdk/gdkscreen.c:75
102 msgid "Font options"
103 msgstr "Font options"
104
105 #: gdk/gdkscreen.c:76
106 msgid "The default font options for the screen"
107 msgstr "The default font options for the screen"
108
109 #: gdk/gdkscreen.c:83
110 msgid "Font resolution"
111 msgstr "Font resolution"
112
113 #: gdk/gdkscreen.c:84
114 msgid "The resolution for fonts on the screen"
115 msgstr "The resolution for fonts on the screen"
116
117 #: gtk/gtkaboutdialog.c:200
118 msgid "Program name"
119 msgstr "Program name"
120
121 #: gtk/gtkaboutdialog.c:201
122 msgid ""
123 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
124 "g_get_application_name()"
125 msgstr ""
126 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
127 "g_get_application_name()"
128
129 #: gtk/gtkaboutdialog.c:215
130 msgid "Program version"
131 msgstr "Program version"
132
133 #: gtk/gtkaboutdialog.c:216
134 msgid "The version of the program"
135 msgstr "The version of the program"
136
137 #: gtk/gtkaboutdialog.c:230
138 msgid "Copyright string"
139 msgstr "Copyright string"
140
141 #: gtk/gtkaboutdialog.c:231
142 msgid "Copyright information for the program"
143 msgstr "Copyright information for the program"
144
145 #: gtk/gtkaboutdialog.c:248
146 msgid "Comments string"
147 msgstr "Comments string"
148
149 #: gtk/gtkaboutdialog.c:249
150 msgid "Comments about the program"
151 msgstr "Comments about the program"
152
153 #: gtk/gtkaboutdialog.c:283
154 msgid "Website URL"
155 msgstr "Website URL"
156
157 #: gtk/gtkaboutdialog.c:284
158 msgid "The URL for the link to the website of the program"
159 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
160
161 #: gtk/gtkaboutdialog.c:300
162 msgid "Website label"
163 msgstr "Website label"
164
165 #: gtk/gtkaboutdialog.c:301
166 msgid ""
167 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
168 "defaults to the URL"
169 msgstr ""
170 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
171 "defaults to the URL"
172
173 #: gtk/gtkaboutdialog.c:317
174 msgid "Authors"
175 msgstr "Authors"
176
177 #: gtk/gtkaboutdialog.c:318
178 msgid "List of authors of the program"
179 msgstr "List of authors of the program"
180
181 #: gtk/gtkaboutdialog.c:334
182 msgid "Documenters"
183 msgstr "Documenters"
184
185 #: gtk/gtkaboutdialog.c:335
186 msgid "List of people documenting the program"
187 msgstr "List of people documenting the program"
188
189 #: gtk/gtkaboutdialog.c:351
190 msgid "Artists"
191 msgstr "Artists"
192
193 #: gtk/gtkaboutdialog.c:352
194 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
195 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
196
197 #: gtk/gtkaboutdialog.c:369
198 msgid "Translator credits"
199 msgstr "Translator credits"
200
201 #: gtk/gtkaboutdialog.c:370
202 msgid ""
203 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
204 msgstr ""
205 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
206
207 #: gtk/gtkaboutdialog.c:385
208 msgid "Logo"
209 msgstr "Logo"
210
211 #: gtk/gtkaboutdialog.c:386
212 msgid ""
213 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
214 "gtk_window_get_default_icon_list()"
215 msgstr ""
216 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
217 "gtk_window_get_default_icon_list()"
218
219 #: gtk/gtkaboutdialog.c:401
220 msgid "Logo Icon Name"
221 msgstr "Logo Icon Name"
222
223 #: gtk/gtkaboutdialog.c:402
224 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
225 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
226
227 #: gtk/gtkaboutdialog.c:415
228 msgid "Wrap license"
229 msgstr "Wrap license"
230
231 #: gtk/gtkaboutdialog.c:416
232 msgid "Whether to wrap the license text."
233 msgstr "Whether to wrap the license text."
234
235 #: gtk/gtkaccellabel.c:123
236 msgid "Accelerator Closure"
237 msgstr "Accelerator Closure"
238
239 #: gtk/gtkaccellabel.c:124
240 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
241 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
242
243 #: gtk/gtkaccellabel.c:130
244 msgid "Accelerator Widget"
245 msgstr "Accelerator Widget"
246
247 #: gtk/gtkaccellabel.c:131
248 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
249 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
250
251 #: gtk/gtkaction.c:179 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:123
252 #: gtk/gtktextmark.c:89
253 msgid "Name"
254 msgstr "Name"
255
256 #: gtk/gtkaction.c:180
257 msgid "A unique name for the action."
258 msgstr "A unique name for the action."
259
260 #: gtk/gtkaction.c:198 gtk/gtkbutton.c:219 gtk/gtkexpander.c:195
261 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:367 gtk/gtkmenuitem.c:300
262 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
263 msgid "Label"
264 msgstr "Label"
265
266 #: gtk/gtkaction.c:199
267 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
268 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
269
270 #: gtk/gtkaction.c:215
271 msgid "Short label"
272 msgstr "Short label"
273
274 #: gtk/gtkaction.c:216
275 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
276 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
277
278 #: gtk/gtkaction.c:224
279 msgid "Tooltip"
280 msgstr "Tooltip"
281
282 #: gtk/gtkaction.c:225
283 msgid "A tooltip for this action."
284 msgstr "A tooltip for this action."
285
286 #: gtk/gtkaction.c:240
287 msgid "Stock Icon"
288 msgstr "Stock Icon"
289
290 #: gtk/gtkaction.c:241
291 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
292 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
293
294 #: gtk/gtkaction.c:261 gtk/gtkstatusicon.c:250
295 msgid "GIcon"
296 msgstr "GIcon"
297
298 #: gtk/gtkaction.c:262 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:248
299 #: gtk/gtkstatusicon.c:251
300 msgid "The GIcon being displayed"
301 msgstr "The GIcon being displayed"
302
303 #: gtk/gtkaction.c:282 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171 gtk/gtkimage.c:230
304 #: gtk/gtkprinter.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:234 gtk/gtkwindow.c:605
305 msgid "Icon Name"
306 msgstr "Icon Name"
307
308 #: gtk/gtkaction.c:283 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:231
309 #: gtk/gtkstatusicon.c:235
310 msgid "The name of the icon from the icon theme"
311 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
312
313 #: gtk/gtkaction.c:290 gtk/gtktoolitem.c:176
314 msgid "Visible when horizontal"
315 msgstr "Visible when horizontal"
316
317 #: gtk/gtkaction.c:291 gtk/gtktoolitem.c:177
318 msgid ""
319 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
320 "orientation."
321 msgstr ""
322 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
323 "orientation."
324
325 #: gtk/gtkaction.c:306
326 msgid "Visible when overflown"
327 msgstr "Visible when overflown"
328
329 #: gtk/gtkaction.c:307
330 msgid ""
331 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
332 "overflow menu."
333 msgstr ""
334 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
335 "overflow menu."
336
337 #: gtk/gtkaction.c:314 gtk/gtktoolitem.c:183
338 msgid "Visible when vertical"
339 msgstr "Visible when vertical"
340
341 #: gtk/gtkaction.c:315 gtk/gtktoolitem.c:184
342 msgid ""
343 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
344 "orientation."
345 msgstr ""
346 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
347 "orientation."
348
349 #: gtk/gtkaction.c:322 gtk/gtktoolitem.c:190
350 msgid "Is important"
351 msgstr "Is important"
352
353 #: gtk/gtkaction.c:323
354 msgid ""
355 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
356 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
357 msgstr ""
358 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
359 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
360
361 #: gtk/gtkaction.c:331
362 msgid "Hide if empty"
363 msgstr "Hide if empty"
364
365 #: gtk/gtkaction.c:332
366 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
367 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
368
369 #: gtk/gtkaction.c:338 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
370 #: gtk/gtkwidget.c:523
371 msgid "Sensitive"
372 msgstr "Sensitive"
373
374 #: gtk/gtkaction.c:339
375 msgid "Whether the action is enabled."
376 msgstr "Whether the action is enabled."
377
378 #: gtk/gtkaction.c:345 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:293
379 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:516
380 msgid "Visible"
381 msgstr "Visible"
382
383 #: gtk/gtkaction.c:346
384 msgid "Whether the action is visible."
385 msgstr "Whether the action is visible."
386
387 #: gtk/gtkaction.c:352
388 msgid "Action Group"
389 msgstr "Action Group"
390
391 #: gtk/gtkaction.c:353
392 msgid ""
393 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
394 "use)."
395 msgstr ""
396 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
397 "use)."
398
399 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
400 msgid "A name for the action group."
401 msgstr "A name for the action group."
402
403 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
404 msgid "Whether the action group is enabled."
405 msgstr "Whether the action group is enabled."
406
407 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
408 msgid "Whether the action group is visible."
409 msgstr "Whether the action group is visible."
410
411 #: gtk/gtkadjustment.c:93 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
412 #: gtk/gtkscalebutton.c:200 gtk/gtkspinbutton.c:269
413 msgid "Value"
414 msgstr "Value"
415
416 #: gtk/gtkadjustment.c:94
417 msgid "The value of the adjustment"
418 msgstr "The value of the adjustment"
419
420 #: gtk/gtkadjustment.c:110
421 msgid "Minimum Value"
422 msgstr "Minimum Value"
423
424 #: gtk/gtkadjustment.c:111
425 msgid "The minimum value of the adjustment"
426 msgstr "The minimum value of the adjustment"
427
428 #: gtk/gtkadjustment.c:130
429 msgid "Maximum Value"
430 msgstr "Maximum Value"
431
432 #: gtk/gtkadjustment.c:131
433 msgid "The maximum value of the adjustment"
434 msgstr "The maximum value of the adjustment"
435
436 #: gtk/gtkadjustment.c:147
437 msgid "Step Increment"
438 msgstr "Step Increment"
439
440 #: gtk/gtkadjustment.c:148
441 msgid "The step increment of the adjustment"
442 msgstr "The step increment of the adjustment"
443
444 #: gtk/gtkadjustment.c:164
445 msgid "Page Increment"
446 msgstr "Page Increment"
447
448 #: gtk/gtkadjustment.c:165
449 msgid "The page increment of the adjustment"
450 msgstr "The page increment of the adjustment"
451
452 #: gtk/gtkadjustment.c:184
453 msgid "Page Size"
454 msgstr "Page Size"
455
456 #: gtk/gtkadjustment.c:185
457 msgid "The page size of the adjustment"
458 msgstr "The page size of the adjustment"
459
460 #: gtk/gtkalignment.c:90
461 msgid "Horizontal alignment"
462 msgstr "Horizontal alignment"
463
464 #: gtk/gtkalignment.c:91 gtk/gtkbutton.c:270
465 msgid ""
466 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
467 "right aligned"
468 msgstr ""
469 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
470 "right aligned"
471
472 #: gtk/gtkalignment.c:100
473 msgid "Vertical alignment"
474 msgstr "Vertical alignment"
475
476 #: gtk/gtkalignment.c:101 gtk/gtkbutton.c:289
477 msgid ""
478 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
479 "bottom aligned"
480 msgstr ""
481 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
482 "bottom aligned"
483
484 #: gtk/gtkalignment.c:109
485 msgid "Horizontal scale"
486 msgstr "Horizontal scale"
487
488 #: gtk/gtkalignment.c:110
489 msgid ""
490 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
491 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
492 msgstr ""
493 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
494 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
495
496 #: gtk/gtkalignment.c:118
497 msgid "Vertical scale"
498 msgstr "Vertical scale"
499
500 #: gtk/gtkalignment.c:119
501 msgid ""
502 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
503 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
504 msgstr ""
505 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
506 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
507
508 #: gtk/gtkalignment.c:136
509 msgid "Top Padding"
510 msgstr "Top Padding"
511
512 #: gtk/gtkalignment.c:137
513 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
514 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
515
516 #: gtk/gtkalignment.c:153
517 msgid "Bottom Padding"
518 msgstr "Bottom Padding"
519
520 #: gtk/gtkalignment.c:154
521 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
522 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
523
524 #: gtk/gtkalignment.c:170
525 msgid "Left Padding"
526 msgstr "Left Padding"
527
528 #: gtk/gtkalignment.c:171
529 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
530 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
531
532 #: gtk/gtkalignment.c:187
533 msgid "Right Padding"
534 msgstr "Right Padding"
535
536 #: gtk/gtkalignment.c:188
537 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
538 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
539
540 #: gtk/gtkarrow.c:75
541 msgid "Arrow direction"
542 msgstr "Arrow direction"
543
544 #: gtk/gtkarrow.c:76
545 msgid "The direction the arrow should point"
546 msgstr "The direction the arrow should point"
547
548 #: gtk/gtkarrow.c:84
549 msgid "Arrow shadow"
550 msgstr "Arrow shadow"
551
552 #: gtk/gtkarrow.c:85
553 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
554 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
555
556 #: gtk/gtkarrow.c:92 gtk/gtkmenu.c:689 gtk/gtkmenuitem.c:363
557 msgid "Arrow Scaling"
558 msgstr "Arrow Scaling"
559
560 #: gtk/gtkarrow.c:93
561 msgid "Amount of space used up by arrow"
562 msgstr "Amount of space used up by arrow"
563
564 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
565 msgid "Horizontal Alignment"
566 msgstr "Horizontal Alignment"
567
568 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
569 msgid "X alignment of the child"
570 msgstr "X alignment of the child"
571
572 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
573 msgid "Vertical Alignment"
574 msgstr "Vertical Alignment"
575
576 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
577 msgid "Y alignment of the child"
578 msgstr "Y alignment of the child"
579
580 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
581 msgid "Ratio"
582 msgstr "Ratio"
583
584 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
585 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
586 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
587
588 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
589 msgid "Obey child"
590 msgstr "Obey child"
591
592 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
593 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
594 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
595
596 #: gtk/gtkassistant.c:261
597 msgid "Header Padding"
598 msgstr "Header Padding"
599
600 #: gtk/gtkassistant.c:262
601 msgid "Number of pixels around the header."
602 msgstr "Number of pixels around the header."
603
604 #: gtk/gtkassistant.c:269
605 msgid "Content Padding"
606 msgstr "Content Padding"
607
608 #: gtk/gtkassistant.c:270
609 msgid "Number of pixels around the content pages."
610 msgstr "Number of pixels around the content pages."
611
612 #: gtk/gtkassistant.c:286
613 msgid "Page type"
614 msgstr "Page type"
615
616 #: gtk/gtkassistant.c:287
617 msgid "The type of the assistant page"
618 msgstr "The type of the assistant page"
619
620 #: gtk/gtkassistant.c:304
621 msgid "Page title"
622 msgstr "Page title"
623
624 #: gtk/gtkassistant.c:305
625 msgid "The title of the assistant page"
626 msgstr "The title of the assistant page"
627
628 #: gtk/gtkassistant.c:321
629 msgid "Header image"
630 msgstr "Header image"
631
632 #: gtk/gtkassistant.c:322
633 msgid "Header image for the assistant page"
634 msgstr "Header image for the assistant page"
635
636 #: gtk/gtkassistant.c:338
637 msgid "Sidebar image"
638 msgstr "Sidebar image"
639
640 #: gtk/gtkassistant.c:339
641 msgid "Sidebar image for the assistant page"
642 msgstr "Sidebar image for the assistant page"
643
644 #: gtk/gtkassistant.c:354
645 msgid "Page complete"
646 msgstr "Page complete"
647
648 #: gtk/gtkassistant.c:355
649 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
650 msgstr "Whether all required fields on the page have been filled out"
651
652 #: gtk/gtkbbox.c:91
653 msgid "Minimum child width"
654 msgstr "Minimum child width"
655
656 #: gtk/gtkbbox.c:92
657 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
658 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
659
660 #: gtk/gtkbbox.c:100
661 msgid "Minimum child height"
662 msgstr "Minimum child height"
663
664 #: gtk/gtkbbox.c:101
665 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
666 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
667
668 #: gtk/gtkbbox.c:109
669 msgid "Child internal width padding"
670 msgstr "Child internal width padding"
671
672 #: gtk/gtkbbox.c:110
673 msgid "Amount to increase child's size on either side"
674 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
675
676 #: gtk/gtkbbox.c:118
677 msgid "Child internal height padding"
678 msgstr "Child internal height padding"
679
680 #: gtk/gtkbbox.c:119
681 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
682 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
683
684 #: gtk/gtkbbox.c:127
685 msgid "Layout style"
686 msgstr "Layout style"
687
688 #: gtk/gtkbbox.c:128
689 msgid ""
690 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
691 "edge, start and end"
692 msgstr ""
693 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
694 "edge, start and end"
695
696 #: gtk/gtkbbox.c:136
697 msgid "Secondary"
698 msgstr "Secondary"
699
700 #: gtk/gtkbbox.c:137
701 msgid ""
702 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
703 "g., help buttons"
704 msgstr ""
705 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
706 "g., help buttons"
707
708 #: gtk/gtkbox.c:130 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:664
709 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:216
710 msgid "Spacing"
711 msgstr "Spacing"
712
713 #: gtk/gtkbox.c:131
714 msgid "The amount of space between children"
715 msgstr "The amount of space between children"
716
717 #: gtk/gtkbox.c:140 gtk/gtknotebook.c:649 gtk/gtktable.c:165
718 #: gtk/gtktoolbar.c:573
719 msgid "Homogeneous"
720 msgstr "Homogeneous"
721
722 #: gtk/gtkbox.c:141
723 msgid "Whether the children should all be the same size"
724 msgstr "Whether the children should all be the same size"
725
726 #: gtk/gtkbox.c:148 gtk/gtkpreview.c:101 gtk/gtktoolbar.c:565
727 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
728 msgid "Expand"
729 msgstr "Expand"
730
731 #: gtk/gtkbox.c:149
732 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
733 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
734
735 #: gtk/gtkbox.c:155
736 msgid "Fill"
737 msgstr "Fill"
738
739 #: gtk/gtkbox.c:156
740 msgid ""
741 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
742 "used as padding"
743 msgstr ""
744 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
745 "used as padding"
746
747 #: gtk/gtkbox.c:162
748 msgid "Padding"
749 msgstr "Padding"
750
751 #: gtk/gtkbox.c:163
752 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
753 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
754
755 #: gtk/gtkbox.c:169
756 msgid "Pack type"
757 msgstr "Pack type"
758
759 #: gtk/gtkbox.c:170 gtk/gtknotebook.c:716
760 msgid ""
761 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
762 "start or end of the parent"
763 msgstr ""
764 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
765 "start or end of the parent"
766
767 #: gtk/gtkbox.c:176 gtk/gtknotebook.c:694 gtk/gtkpaned.c:241
768 #: gtk/gtkruler.c:148
769 msgid "Position"
770 msgstr "Position"
771
772 #: gtk/gtkbox.c:177 gtk/gtknotebook.c:695
773 msgid "The index of the child in the parent"
774 msgstr "The index of the child in the parent"
775
776 #: gtk/gtkbuilder.c:96
777 msgid "Translation Domain"
778 msgstr "Translation Domain"
779
780 #: gtk/gtkbuilder.c:97
781 msgid "The translation domain used by gettext"
782 msgstr "The translation domain used by gettext"
783
784 #: gtk/gtkbutton.c:220
785 msgid ""
786 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
787 "widget"
788 msgstr ""
789 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
790 "widget"
791
792 #: gtk/gtkbutton.c:227 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:388
793 #: gtk/gtkmenuitem.c:315 gtk/gtktoolbutton.c:209
794 msgid "Use underline"
795 msgstr "Use underline"
796
797 #: gtk/gtkbutton.c:228 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:389
798 #: gtk/gtkmenuitem.c:316
799 msgid ""
800 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
801 "for the mnemonic accelerator key"
802 msgstr ""
803 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
804 "for the mnemonic accelerator key"
805
806 #: gtk/gtkbutton.c:235 gtk/gtkimagemenuitem.c:150
807 msgid "Use stock"
808 msgstr "Use stock"
809
810 #: gtk/gtkbutton.c:236
811 msgid ""
812 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
813 msgstr ""
814 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
815
816 #: gtk/gtkbutton.c:243 gtk/gtkcombobox.c:789 gtk/gtkfilechooserbutton.c:393
817 msgid "Focus on click"
818 msgstr "Focus on click"
819
820 #: gtk/gtkbutton.c:244 gtk/gtkfilechooserbutton.c:394
821 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
822 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
823
824 #: gtk/gtkbutton.c:251
825 msgid "Border relief"
826 msgstr "Border relief"
827
828 #: gtk/gtkbutton.c:252
829 msgid "The border relief style"
830 msgstr "The border relief style"
831
832 #: gtk/gtkbutton.c:269
833 msgid "Horizontal alignment for child"
834 msgstr "Horizontal alignment for child"
835
836 #: gtk/gtkbutton.c:288
837 msgid "Vertical alignment for child"
838 msgstr "Vertical alignment for child"
839
840 #: gtk/gtkbutton.c:305 gtk/gtkimagemenuitem.c:135
841 msgid "Image widget"
842 msgstr "Image widget"
843
844 #: gtk/gtkbutton.c:306
845 msgid "Child widget to appear next to the button text"
846 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
847
848 #: gtk/gtkbutton.c:320
849 msgid "Image position"
850 msgstr "Image position"
851
852 #: gtk/gtkbutton.c:321
853 msgid "The position of the image relative to the text"
854 msgstr "The position of the image relative to the text"
855
856 #: gtk/gtkbutton.c:433
857 msgid "Default Spacing"
858 msgstr "Default Spacing"
859
860 #: gtk/gtkbutton.c:434
861 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
862 msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
863
864 #: gtk/gtkbutton.c:440
865 msgid "Default Outside Spacing"
866 msgstr "Default Outside Spacing"
867
868 #: gtk/gtkbutton.c:441
869 msgid ""
870 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
871 "border"
872 msgstr ""
873 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
874 "border"
875
876 #: gtk/gtkbutton.c:446
877 msgid "Child X Displacement"
878 msgstr "Child X Displacement"
879
880 #: gtk/gtkbutton.c:447
881 msgid ""
882 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
883 msgstr ""
884 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
885
886 #: gtk/gtkbutton.c:454
887 msgid "Child Y Displacement"
888 msgstr "Child Y Displacement"
889
890 #: gtk/gtkbutton.c:455
891 msgid ""
892 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
893 msgstr ""
894 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
895
896 #: gtk/gtkbutton.c:471
897 msgid "Displace focus"
898 msgstr "Displace focus"
899
900 #: gtk/gtkbutton.c:472
901 msgid ""
902 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
903 "rectangle"
904 msgstr ""
905 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
906 "rectangle"
907
908 #: gtk/gtkbutton.c:485 gtk/gtkentry.c:658 gtk/gtkentry.c:1647
909 msgid "Inner Border"
910 msgstr "Inner Border"
911
912 #: gtk/gtkbutton.c:486
913 msgid "Border between button edges and child."
914 msgstr "Border between button edges and child."
915
916 #: gtk/gtkbutton.c:499
917 msgid "Image spacing"
918 msgstr "Image spacing"
919
920 #: gtk/gtkbutton.c:500
921 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
922 msgstr "Spacing in pixels between the image and label"
923
924 #: gtk/gtkbutton.c:514
925 msgid "Show button images"
926 msgstr "Show button images"
927
928 #: gtk/gtkbutton.c:515
929 msgid "Whether images should be shown on buttons"
930 msgstr "Whether images should be shown on buttons"
931
932 #: gtk/gtkcalendar.c:440
933 msgid "Year"
934 msgstr "Year"
935
936 #: gtk/gtkcalendar.c:441
937 msgid "The selected year"
938 msgstr "The selected year"
939
940 #: gtk/gtkcalendar.c:454
941 msgid "Month"
942 msgstr "Month"
943
944 #: gtk/gtkcalendar.c:455
945 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
946 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
947
948 #: gtk/gtkcalendar.c:469
949 msgid "Day"
950 msgstr "Day"
951
952 #: gtk/gtkcalendar.c:470
953 msgid ""
954 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
955 "currently selected day)"
956 msgstr ""
957 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
958 "currently selected day)"
959
960 #: gtk/gtkcalendar.c:484
961 msgid "Show Heading"
962 msgstr "Show Heading"
963
964 #: gtk/gtkcalendar.c:485
965 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
966 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
967
968 #: gtk/gtkcalendar.c:499
969 msgid "Show Day Names"
970 msgstr "Show Day Names"
971
972 #: gtk/gtkcalendar.c:500
973 msgid "If TRUE, day names are displayed"
974 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
975
976 #: gtk/gtkcalendar.c:513
977 msgid "No Month Change"
978 msgstr "No Month Change"
979
980 #: gtk/gtkcalendar.c:514
981 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
982 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
983
984 #: gtk/gtkcalendar.c:528
985 msgid "Show Week Numbers"
986 msgstr "Show Week Numbers"
987
988 #: gtk/gtkcalendar.c:529
989 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
990 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
991
992 #: gtk/gtkcalendar.c:544
993 msgid "Details Width"
994 msgstr "Details Width"
995
996 #: gtk/gtkcalendar.c:545
997 msgid "Details width in characters"
998 msgstr "Details width in characters"
999
1000 #: gtk/gtkcalendar.c:560
1001 msgid "Details Height"
1002 msgstr "Details Height"
1003
1004 #: gtk/gtkcalendar.c:561
1005 msgid "Details height in rows"
1006 msgstr "Details height in rows"
1007
1008 #: gtk/gtkcalendar.c:577
1009 msgid "Show Details"
1010 msgstr "Show Details"
1011
1012 #: gtk/gtkcalendar.c:578
1013 msgid "If TRUE, details are shown"
1014 msgstr "If TRUE, details are shown"
1015
1016 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
1017 msgid "mode"
1018 msgstr "mode"
1019
1020 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
1021 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
1022 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
1023
1024 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
1025 msgid "visible"
1026 msgstr "visible"
1027
1028 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
1029 msgid "Display the cell"
1030 msgstr "Display the cell"
1031
1032 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
1033 msgid "Display the cell sensitive"
1034 msgstr "Display the cell sensitive"
1035
1036 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1037 msgid "xalign"
1038 msgstr "xalign"
1039
1040 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1041 msgid "The x-align"
1042 msgstr "The x-align"
1043
1044 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1045 msgid "yalign"
1046 msgstr "yalign"
1047
1048 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1049 msgid "The y-align"
1050 msgstr "The y-align"
1051
1052 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1053 msgid "xpad"
1054 msgstr "xpad"
1055
1056 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1057 msgid "The xpad"
1058 msgstr "The xpad"
1059
1060 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1061 msgid "ypad"
1062 msgstr "ypad"
1063
1064 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1065 msgid "The ypad"
1066 msgstr "The ypad"
1067
1068 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1069 msgid "width"
1070 msgstr "width"
1071
1072 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1073 msgid "The fixed width"
1074 msgstr "The fixed width"
1075
1076 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1077 msgid "height"
1078 msgstr "height"
1079
1080 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1081 msgid "The fixed height"
1082 msgstr "The fixed height"
1083
1084 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1085 msgid "Is Expander"
1086 msgstr "Is Expander"
1087
1088 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1089 msgid "Row has children"
1090 msgstr "Row has children"
1091
1092 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1093 msgid "Is Expanded"
1094 msgstr "Is Expanded"
1095
1096 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1097 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1098 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
1099
1100 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1101 msgid "Cell background color name"
1102 msgstr "Cell background color name"
1103
1104 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1105 msgid "Cell background color as a string"
1106 msgstr "Cell background color as a string"
1107
1108 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1109 msgid "Cell background color"
1110 msgstr "Cell background color"
1111
1112 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1113 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1114 msgstr "Cell background color as a GdkColor"
1115
1116 #: gtk/gtkcellrenderer.c:294
1117 msgid "Editing"
1118 msgstr "Editing"
1119
1120 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1121 msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1122 msgstr "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1123
1124 #: gtk/gtkcellrenderer.c:303
1125 msgid "Cell background set"
1126 msgstr "Cell background set"
1127
1128 #: gtk/gtkcellrenderer.c:304
1129 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1130 msgstr "Whether this tag affects the cell background color"
1131
1132 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:113
1133 msgid "Accelerator key"
1134 msgstr "Accelerator key"
1135
1136 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:114
1137 msgid "The keyval of the accelerator"
1138 msgstr "The keyval of the accelerator"
1139
1140 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:130
1141 msgid "Accelerator modifiers"
1142 msgstr "Accelerator modifiers"
1143
1144 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:131
1145 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1146 msgstr "The modifier mask of the accelerator"
1147
1148 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:148
1149 msgid "Accelerator keycode"
1150 msgstr "Accelerator keycode"
1151
1152 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:149
1153 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1154 msgstr "The hardware keycode of the accelerator"
1155
1156 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:168
1157 msgid "Accelerator Mode"
1158 msgstr "Accelerator Mode"
1159
1160 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:169
1161 msgid "The type of accelerators"
1162 msgstr "The type of accelerators"
1163
1164 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:107
1165 msgid "Model"
1166 msgstr "Model"
1167
1168 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:108
1169 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1170 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
1171
1172 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1173 msgid "Text Column"
1174 msgstr "Text Column"
1175
1176 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1177 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1178 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1179
1180 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:148
1181 msgid "Has Entry"
1182 msgstr "Has Entry"
1183
1184 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:149
1185 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1186 msgstr "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1187
1188 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:111
1189 msgid "Pixbuf Object"
1190 msgstr "Pixbuf Object"
1191
1192 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1193 msgid "The pixbuf to render"
1194 msgstr "The pixbuf to render"
1195
1196 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:119
1197 msgid "Pixbuf Expander Open"
1198 msgstr "Pixbuf Expander Open"
1199
1200 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1201 msgid "Pixbuf for open expander"
1202 msgstr "Pixbuf for open expander"
1203
1204 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:127
1205 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1206 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1207
1208 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1209 msgid "Pixbuf for closed expander"
1210 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1211
1212 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:135 gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:226
1213 msgid "Stock ID"
1214 msgstr "Stock ID"
1215
1216 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
1217 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1218 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1219
1220 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:143 gtk/gtkrecentmanager.c:245
1221 #: gtk/gtkstatusicon.c:267
1222 msgid "Size"
1223 msgstr "Size"
1224
1225 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144
1226 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1227 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1228
1229 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
1230 msgid "Detail"
1231 msgstr "Detail"
1232
1233 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1234 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1235 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1236
1237 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187
1238 msgid "Follow State"
1239 msgstr "Follow State"
1240
1241 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1242 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1243 msgstr "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1244
1245 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:247 gtk/gtkwindow.c:589
1246 msgid "Icon"
1247 msgstr "Icon"
1248
1249 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1250 msgid "Value of the progress bar"
1251 msgstr "Value of the progress bar"
1252
1253 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195
1254 #: gtk/gtkentry.c:701 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:184
1255 #: gtk/gtktextbuffer.c:198
1256 msgid "Text"
1257 msgstr "Text"
1258
1259 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1260 msgid "Text on the progress bar"
1261 msgstr "Text on the progress bar"
1262
1263 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
1264 msgid "Pulse"
1265 msgstr "Pulse"
1266
1267 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1268 msgid ""
1269 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1270 "don't know how much."
1271 msgstr ""
1272 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1273 "don't know how much."
1274
1275 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:118
1276 msgid "Text x alignment"
1277 msgstr "Text x alignment"
1278
1279 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:119
1280 msgid ""
1281 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1282 "layouts."
1283 msgstr ""
1284 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1285 "layouts."
1286
1287 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:125
1288 msgid "Text y alignment"
1289 msgstr "Text y alignment"
1290
1291 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:126
1292 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1293 msgstr "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1294
1295 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:729
1296 #: gtk/gtkorientable.c:74 gtk/gtkprogressbar.c:126 gtk/gtkstatusicon.c:325
1297 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:110
1298 msgid "Orientation"
1299 msgstr "Orientation"
1300
1301 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:127
1302 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1303 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
1304
1305 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:118 gtk/gtkrange.c:367
1306 #: gtk/gtkscalebutton.c:219 gtk/gtkspinbutton.c:208
1307 msgid "Adjustment"
1308 msgstr "Adjustment"
1309
1310 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1311 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1312 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1313
1314 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1315 msgid "Climb rate"
1316 msgstr "Climb rate"
1317
1318 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:217
1319 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1320 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
1321
1322 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:200 gtk/gtkspinbutton.c:226
1323 msgid "Digits"
1324 msgstr "Digits"
1325
1326 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:227
1327 msgid "The number of decimal places to display"
1328 msgstr "The number of decimal places to display"
1329
1330 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:196
1331 msgid "Text to render"
1332 msgstr "Text to render"
1333
1334 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:203
1335 msgid "Markup"
1336 msgstr "Markup"
1337
1338 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:204
1339 msgid "Marked up text to render"
1340 msgstr "Marked up text to render"
1341
1342 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:374
1343 msgid "Attributes"
1344 msgstr "Attributes"
1345
1346 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
1347 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1348 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1349
1350 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1351 msgid "Single Paragraph Mode"
1352 msgstr "Single Paragraph Mode"
1353
1354 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1355 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1356 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1357
1358 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:160 gtk/gtktexttag.c:183
1359 msgid "Background color name"
1360 msgstr "Background color name"
1361
1362 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:184
1363 msgid "Background color as a string"
1364 msgstr "Background color as a string"
1365
1366 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:167 gtk/gtktexttag.c:191
1367 msgid "Background color"
1368 msgstr "Background color"
1369
1370 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:168
1371 msgid "Background color as a GdkColor"
1372 msgstr "Background color as a GdkColor"
1373
1374 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217
1375 msgid "Foreground color name"
1376 msgstr "Foreground color name"
1377
1378 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218
1379 msgid "Foreground color as a string"
1380 msgstr "Foreground color as a string"
1381
1382 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225
1383 msgid "Foreground color"
1384 msgstr "Foreground color"
1385
1386 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253
1387 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1388 msgstr "Foreground color as a GdkColor"
1389
1390 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:625 gtk/gtktexttag.c:251
1391 #: gtk/gtktextview.c:573
1392 msgid "Editable"
1393 msgstr "Editable"
1394
1395 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:574
1396 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1397 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1398
1399 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1400 #: gtk/gtkfontsel.c:203 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1401 msgid "Font"
1402 msgstr "Font"
1403
1404 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:268
1405 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1406 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1407
1408 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtktexttag.c:276
1409 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1410 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1411
1412 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:283
1413 msgid "Font family"
1414 msgstr "Font family"
1415
1416 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:284
1417 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1418 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1419
1420 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1421 #: gtk/gtktexttag.c:291
1422 msgid "Font style"
1423 msgstr "Font style"
1424
1425 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
1426 #: gtk/gtktexttag.c:300
1427 msgid "Font variant"
1428 msgstr "Font variant"
1429
1430 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1431 #: gtk/gtktexttag.c:309
1432 msgid "Font weight"
1433 msgstr "Font weight"
1434
1435 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1436 #: gtk/gtktexttag.c:320
1437 msgid "Font stretch"
1438 msgstr "Font stretch"
1439
1440 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1441 #: gtk/gtktexttag.c:329
1442 msgid "Font size"
1443 msgstr "Font size"
1444
1445 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:349
1446 msgid "Font points"
1447 msgstr "Font points"
1448
1449 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:350
1450 msgid "Font size in points"
1451 msgstr "Font size in points"
1452
1453 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:339
1454 msgid "Font scale"
1455 msgstr "Font scale"
1456
1457 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:352
1458 msgid "Font scaling factor"
1459 msgstr "Font scaling factor"
1460
1461 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:418
1462 msgid "Rise"
1463 msgstr "Rise"
1464
1465 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362
1466 msgid ""
1467 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1468 msgstr ""
1469 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1470
1471 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:458
1472 msgid "Strikethrough"
1473 msgstr "Strikethrough"
1474
1475 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:459
1476 msgid "Whether to strike through the text"
1477 msgstr "Whether to strike through the text"
1478
1479 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:466
1480 msgid "Underline"
1481 msgstr "Underline"
1482
1483 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:467
1484 msgid "Style of underline for this text"
1485 msgstr "Style of underline for this text"
1486
1487 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:378
1488 msgid "Language"
1489 msgstr "Language"
1490
1491 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391
1492 msgid ""
1493 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1494 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1495 "probably don't need it"
1496 msgstr ""
1497 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1498 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1499 "probably don't need it"
1500
1501 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:499 gtk/gtkprogressbar.c:206
1502 msgid "Ellipsize"
1503 msgstr "Ellipsize"
1504
1505 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:412
1506 msgid ""
1507 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1508 "have enough room to display the entire string"
1509 msgstr ""
1510 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1511 "have enough room to display the entire string"
1512
1513 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:421
1514 #: gtk/gtklabel.c:519
1515 msgid "Width In Characters"
1516 msgstr "Width In Characters"
1517
1518 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:520
1519 msgid "The desired width of the label, in characters"
1520 msgstr "The desired width of the label, in characters"
1521
1522 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:475
1523 msgid "Wrap mode"
1524 msgstr "Wrap mode"
1525
1526 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451
1527 msgid ""
1528 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1529 "have enough room to display the entire string"
1530 msgstr ""
1531 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1532 "have enough room to display the entire string"
1533
1534 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:678
1535 msgid "Wrap width"
1536 msgstr "Wrap width"
1537
1538 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471
1539 msgid "The width at which the text is wrapped"
1540 msgstr "The width at which the text is wrapped"
1541
1542 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:297
1543 msgid "Alignment"
1544 msgstr "Alignment"
1545
1546 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492
1547 msgid "How to align the lines"
1548 msgstr "How to draw the toolbar"
1549
1550 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:564
1551 msgid "Background set"
1552 msgstr "Background set"
1553
1554 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:565
1555 msgid "Whether this tag affects the background color"
1556 msgstr "Whether this tag affects the background color"
1557
1558 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:576
1559 msgid "Foreground set"
1560 msgstr "Foreground set"
1561
1562 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:577
1563 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1564 msgstr "Whether this tag affects the foreground color"
1565
1566 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:584
1567 msgid "Editability set"
1568 msgstr "Editability set"
1569
1570 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:585
1571 msgid "Whether this tag affects text editability"
1572 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1573
1574 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:588
1575 msgid "Font family set"
1576 msgstr "Font family set"
1577
1578 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:589
1579 msgid "Whether this tag affects the font family"
1580 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1581
1582 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:592
1583 msgid "Font style set"
1584 msgstr "Font style set"
1585
1586 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:593
1587 msgid "Whether this tag affects the font style"
1588 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1589
1590 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:596
1591 msgid "Font variant set"
1592 msgstr "Font variant set"
1593
1594 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:597
1595 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1596 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1597
1598 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:600
1599 msgid "Font weight set"
1600 msgstr "Font weight set"
1601
1602 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:601
1603 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1604 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1605
1606 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:604
1607 msgid "Font stretch set"
1608 msgstr "Font stretch set"
1609
1610 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:605
1611 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1612 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1613
1614 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:608
1615 msgid "Font size set"
1616 msgstr "Font size set"
1617
1618 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:609
1619 msgid "Whether this tag affects the font size"
1620 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1621
1622 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:612
1623 msgid "Font scale set"
1624 msgstr "Font scale set"
1625
1626 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:613
1627 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1628 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1629
1630 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:632
1631 msgid "Rise set"
1632 msgstr "Rise set"
1633
1634 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:633
1635 msgid "Whether this tag affects the rise"
1636 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1637
1638 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:648
1639 msgid "Strikethrough set"
1640 msgstr "Strikethrough set"
1641
1642 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:649
1643 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1644 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1645
1646 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:550 gtk/gtktexttag.c:656
1647 msgid "Underline set"
1648 msgstr "Underline set"
1649
1650 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:657
1651 msgid "Whether this tag affects underlining"
1652 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1653
1654 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:554 gtk/gtktexttag.c:620
1655 msgid "Language set"
1656 msgstr "Language set"
1657
1658 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:621
1659 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1660 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1661
1662 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:558
1663 msgid "Ellipsize set"
1664 msgstr "Ellipsize set"
1665
1666 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:559
1667 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1668 msgstr "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1669
1670 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:562
1671 msgid "Align set"
1672 msgstr "Align set"
1673
1674 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1675 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1676 msgstr "Whether this tag affects the alignment mode"
1677
1678 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1679 msgid "Toggle state"
1680 msgstr "Toggle state"
1681
1682 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1683 msgid "The toggle state of the button"
1684 msgstr "The toggle state of the button"
1685
1686 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1687 msgid "Inconsistent state"
1688 msgstr "Inconsistent state"
1689
1690 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1691 msgid "The inconsistent state of the button"
1692 msgstr "The inconsistent state of the button"
1693
1694 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1695 msgid "Activatable"
1696 msgstr "Activatable"
1697
1698 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1699 msgid "The toggle button can be activated"
1700 msgstr "The toggle button can be activated"
1701
1702 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1703 msgid "Radio state"
1704 msgstr "Radio state"
1705
1706 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1707 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1708 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1709
1710 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1711 msgid "Indicator size"
1712 msgstr "Indicator size"
1713
1714 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1715 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122
1716 msgid "Size of check or radio indicator"
1717 msgstr "Size of check or radio indicator"
1718
1719 #: gtk/gtkcellview.c:182
1720 msgid "CellView model"
1721 msgstr "CellView model"
1722
1723 #: gtk/gtkcellview.c:183
1724 msgid "The model for cell view"
1725 msgstr "The model for cell view"
1726
1727 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:121 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1728 msgid "Indicator Size"
1729 msgstr "Indicator Size"
1730
1731 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1732 msgid "Indicator Spacing"
1733 msgstr "Indicator Spacing"
1734
1735 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1736 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1737 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1738
1739 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:98 gtk/gtkmenu.c:500 gtk/gtktoggleaction.c:119
1740 #: gtk/gtktogglebutton.c:115 gtk/gtktoggletoolbutton.c:114
1741 msgid "Active"
1742 msgstr "Active"
1743
1744 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:99
1745 msgid "Whether the menu item is checked"
1746 msgstr "Whether the menu item is checked"
1747
1748 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:106 gtk/gtktogglebutton.c:123
1749 msgid "Inconsistent"
1750 msgstr "Inconsistent"
1751
1752 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:107
1753 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1754 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1755
1756 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114
1757 msgid "Draw as radio menu item"
1758 msgstr "Draw as radio menu item"
1759
1760 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
1761 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1762 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1763
1764 #: gtk/gtkcolorbutton.c:171
1765 msgid "Use alpha"
1766 msgstr "Use alpha"
1767
1768 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1769 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1770 msgstr "Whether or not to give the color an alpha value"
1771
1772 #: gtk/gtkcolorbutton.c:186 gtk/gtkfilechooserbutton.c:407
1773 #: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtktreeviewcolumn.c:264
1774 msgid "Title"
1775 msgstr "Title"
1776
1777 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187
1778 msgid "The title of the color selection dialog"
1779 msgstr "The title of the color selection dialog"
1780
1781 #: gtk/gtkcolorbutton.c:201 gtk/gtkcolorsel.c:293
1782 msgid "Current Color"
1783 msgstr "Current Color"
1784
1785 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202
1786 msgid "The selected color"
1787 msgstr "The selected color"
1788
1789 #: gtk/gtkcolorbutton.c:216 gtk/gtkcolorsel.c:300
1790 msgid "Current Alpha"
1791 msgstr "Current Alpha"
1792
1793 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217
1794 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1795 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1796
1797 #: gtk/gtkcolorsel.c:279
1798 msgid "Has Opacity Control"
1799 msgstr "Has Opacity Control"
1800
1801 #: gtk/gtkcolorsel.c:280
1802 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1803 msgstr "Whether the color selector should allow setting opacity"
1804
1805 #: gtk/gtkcolorsel.c:286
1806 msgid "Has palette"
1807 msgstr "Has palette"
1808
1809 #: gtk/gtkcolorsel.c:287
1810 msgid "Whether a palette should be used"
1811 msgstr "Whether a palette should be used"
1812
1813 #: gtk/gtkcolorsel.c:294
1814 msgid "The current color"
1815 msgstr "The current color"
1816
1817 #: gtk/gtkcolorsel.c:301
1818 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1819 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1820
1821 #: gtk/gtkcolorsel.c:315
1822 msgid "Custom palette"
1823 msgstr "Custom palette"
1824
1825 #: gtk/gtkcolorsel.c:316
1826 msgid "Palette to use in the color selector"
1827 msgstr "Palette to use in the color selector"
1828
1829 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:102
1830 msgid "Color Selection"
1831 msgstr "Color Selection"
1832
1833 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:103
1834 msgid "The color selection embedded in the dialog."
1835 msgstr "The color selection embedded in the dialog."
1836
1837 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:109
1838 msgid "OK Button"
1839 msgstr "OK Button"
1840
1841 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:110
1842 msgid "The OK button of the dialog."
1843 msgstr "The OK button of the dialog."
1844
1845 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
1846 msgid "Cancel Button"
1847 msgstr "Cancel Button"
1848
1849 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:117
1850 msgid "The cancel button of the dialog."
1851 msgstr "The cancel button of the dialog."
1852
1853 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:123
1854 msgid "Help Button"
1855 msgstr "Help Button"
1856
1857 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:124
1858 msgid "The help button of the dialog."
1859 msgstr "The help button of the dialog."
1860
1861 #: gtk/gtkcombo.c:145
1862 msgid "Enable arrow keys"
1863 msgstr "Enable arrow keys"
1864
1865 #: gtk/gtkcombo.c:146
1866 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1867 msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
1868
1869 #: gtk/gtkcombo.c:152
1870 msgid "Always enable arrows"
1871 msgstr "Always enable arrows"
1872
1873 #: gtk/gtkcombo.c:153
1874 msgid "Obsolete property, ignored"
1875 msgstr "Obsolete property, ignored"
1876
1877 #: gtk/gtkcombo.c:159
1878 msgid "Case sensitive"
1879 msgstr "Case sensitive"
1880
1881 #: gtk/gtkcombo.c:160
1882 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1883 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
1884
1885 #: gtk/gtkcombo.c:167
1886 msgid "Allow empty"
1887 msgstr "Allow empty"
1888
1889 #: gtk/gtkcombo.c:168
1890 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1891 msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
1892
1893 #: gtk/gtkcombo.c:175
1894 msgid "Value in list"
1895 msgstr "Value in list"
1896
1897 #: gtk/gtkcombo.c:176
1898 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1899 msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
1900
1901 #: gtk/gtkcombobox.c:661
1902 msgid "ComboBox model"
1903 msgstr "ComboBox model"
1904
1905 #: gtk/gtkcombobox.c:662
1906 msgid "The model for the combo box"
1907 msgstr "The model for the combo box"
1908
1909 #: gtk/gtkcombobox.c:679
1910 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1911 msgstr "Wrap width for laying out the items in a grid"
1912
1913 #: gtk/gtkcombobox.c:701
1914 msgid "Row span column"
1915 msgstr "Row span column"
1916
1917 #: gtk/gtkcombobox.c:702
1918 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1919 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1920
1921 #: gtk/gtkcombobox.c:723
1922 msgid "Column span column"
1923 msgstr "Column span column"
1924
1925 #: gtk/gtkcombobox.c:724
1926 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1927 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1928
1929 #: gtk/gtkcombobox.c:745
1930 msgid "Active item"
1931 msgstr "Active item"
1932
1933 #: gtk/gtkcombobox.c:746
1934 msgid "The item which is currently active"
1935 msgstr "The item which is currently active"
1936
1937 #: gtk/gtkcombobox.c:765 gtk/gtkuimanager.c:222
1938 msgid "Add tearoffs to menus"
1939 msgstr "Add tearoffs to menus"
1940
1941 #: gtk/gtkcombobox.c:766
1942 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1943 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1944
1945 #: gtk/gtkcombobox.c:781 gtk/gtkentry.c:650
1946 msgid "Has Frame"
1947 msgstr "Has Frame"
1948
1949 #: gtk/gtkcombobox.c:782
1950 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1951 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1952
1953 #: gtk/gtkcombobox.c:790
1954 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1955 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1956
1957 #: gtk/gtkcombobox.c:805 gtk/gtkmenu.c:555
1958 msgid "Tearoff Title"
1959 msgstr "Tearoff Title"
1960
1961 #: gtk/gtkcombobox.c:806
1962 msgid ""
1963 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1964 "off"
1965 msgstr ""
1966 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1967 "off"
1968
1969 #: gtk/gtkcombobox.c:823
1970 msgid "Popup shown"
1971 msgstr "Popup shown"
1972
1973 #: gtk/gtkcombobox.c:824
1974 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1975 msgstr "Whether the combo's dropdown is shown"
1976
1977 #: gtk/gtkcombobox.c:840
1978 msgid "Button Sensitivity"
1979 msgstr "Button Sensitivity"
1980
1981 #: gtk/gtkcombobox.c:841
1982 msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
1983 msgstr "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
1984
1985 #: gtk/gtkcombobox.c:848
1986 msgid "Appears as list"
1987 msgstr "Appears as list"
1988
1989 #: gtk/gtkcombobox.c:849
1990 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1991 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1992
1993 #: gtk/gtkcombobox.c:865
1994 msgid "Arrow Size"
1995 msgstr "Arrow Size"
1996
1997 #: gtk/gtkcombobox.c:866
1998 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
1999 msgstr "The minimum size of the arrow in the combo box"
2000
2001 #: gtk/gtkcombobox.c:881 gtk/gtkentry.c:750 gtk/gtkhandlebox.c:174
2002 #: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:623
2003 #: gtk/gtkviewport.c:122
2004 msgid "Shadow type"
2005 msgstr "Shadow type"
2006
2007 #: gtk/gtkcombobox.c:882
2008 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2009 msgstr "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2010
2011 #: gtk/gtkcontainer.c:238
2012 msgid "Resize mode"
2013 msgstr "Resize mode"
2014
2015 #: gtk/gtkcontainer.c:239
2016 msgid "Specify how resize events are handled"
2017 msgstr "Specify how resize events are handled"
2018
2019 #: gtk/gtkcontainer.c:246
2020 msgid "Border width"
2021 msgstr "Border width"
2022
2023 #: gtk/gtkcontainer.c:247
2024 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
2025 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
2026
2027 #: gtk/gtkcontainer.c:255
2028 msgid "Child"
2029 msgstr "Child"
2030
2031 #: gtk/gtkcontainer.c:256
2032 msgid "Can be used to add a new child to the container"
2033 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
2034
2035 #: gtk/gtkcurve.c:124
2036 msgid "Curve type"
2037 msgstr "Curve type"
2038
2039 #: gtk/gtkcurve.c:125
2040 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2041 msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2042
2043 #: gtk/gtkcurve.c:132
2044 msgid "Minimum X"
2045 msgstr "Minimum X"
2046
2047 #: gtk/gtkcurve.c:133
2048 msgid "Minimum possible value for X"
2049 msgstr "Minimum possible value for X"
2050
2051 #: gtk/gtkcurve.c:141
2052 msgid "Maximum X"
2053 msgstr "Maximum X"
2054
2055 #: gtk/gtkcurve.c:142
2056 msgid "Maximum possible X value"
2057 msgstr "Maximum possible X value"
2058
2059 #: gtk/gtkcurve.c:150
2060 msgid "Minimum Y"
2061 msgstr "Minimum Y"
2062
2063 #: gtk/gtkcurve.c:151
2064 msgid "Minimum possible value for Y"
2065 msgstr "Minimum possible value for Y"
2066
2067 #: gtk/gtkcurve.c:159
2068 msgid "Maximum Y"
2069 msgstr "Maximum Y"
2070
2071 #: gtk/gtkcurve.c:160
2072 msgid "Maximum possible value for Y"
2073 msgstr "Maximum possible value for Y"
2074
2075 #: gtk/gtkdialog.c:145
2076 msgid "Has separator"
2077 msgstr "Has separator"
2078
2079 #: gtk/gtkdialog.c:146
2080 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
2081 msgstr "The dialog has a separator bar above its buttons"
2082
2083 #: gtk/gtkdialog.c:191
2084 msgid "Content area border"
2085 msgstr "Content area border"
2086
2087 #: gtk/gtkdialog.c:192
2088 msgid "Width of border around the main dialog area"
2089 msgstr "Width of border around the main dialog area"
2090
2091 #: gtk/gtkdialog.c:209
2092 msgid "Content area spacing"
2093 msgstr "Content area spacing"
2094
2095 #: gtk/gtkdialog.c:210
2096 msgid "Spacing between elements of the main dialog area"
2097 msgstr "Spacing between elements of the main dialog area"
2098
2099 #: gtk/gtkdialog.c:217
2100 msgid "Button spacing"
2101 msgstr "Button spacing"
2102
2103 #: gtk/gtkdialog.c:218
2104 msgid "Spacing between buttons"
2105 msgstr "Spacing between buttons"
2106
2107 #: gtk/gtkdialog.c:226
2108 msgid "Action area border"
2109 msgstr "Action area border"
2110
2111 #: gtk/gtkdialog.c:227
2112 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2113 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2114
2115 #: gtk/gtkentry.c:605 gtk/gtklabel.c:462
2116 msgid "Cursor Position"
2117 msgstr "Cursor Position"
2118
2119 #: gtk/gtkentry.c:606 gtk/gtklabel.c:463
2120 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2121 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
2122
2123 #: gtk/gtkentry.c:615 gtk/gtklabel.c:472
2124 msgid "Selection Bound"
2125 msgstr "Selection Bound"
2126
2127 #: gtk/gtkentry.c:616 gtk/gtklabel.c:473
2128 msgid ""
2129 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2130 msgstr ""
2131 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2132
2133 #: gtk/gtkentry.c:626
2134 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2135 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
2136
2137 #: gtk/gtkentry.c:633
2138 msgid "Maximum length"
2139 msgstr "Maximum length"
2140
2141 #: gtk/gtkentry.c:634
2142 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2143 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2144
2145 #: gtk/gtkentry.c:642
2146 msgid "Visibility"
2147 msgstr "Visibility"
2148
2149 #: gtk/gtkentry.c:643
2150 msgid ""
2151 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2152 "mode)"
2153 msgstr ""
2154 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2155 "mode)"
2156
2157 #: gtk/gtkentry.c:651
2158 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2159 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
2160
2161 #: gtk/gtkentry.c:659
2162 msgid ""
2163 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2164 msgstr ""
2165 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2166
2167 #: gtk/gtkentry.c:666
2168 msgid "Invisible character"
2169 msgstr "Invisible character"
2170
2171 #: gtk/gtkentry.c:667
2172 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2173 msgstr ""
2174 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2175
2176 #: gtk/gtkentry.c:674
2177 msgid "Activates default"
2178 msgstr "Activates default"
2179
2180 #: gtk/gtkentry.c:675
2181 msgid ""
2182 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2183 "dialog) when Enter is pressed"
2184 msgstr ""
2185 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2186 "dialog) when Enter is pressed"
2187
2188 #: gtk/gtkentry.c:681
2189 msgid "Width in chars"
2190 msgstr "Width in chars"
2191
2192 #: gtk/gtkentry.c:682
2193 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2194 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
2195
2196 #: gtk/gtkentry.c:691
2197 msgid "Scroll offset"
2198 msgstr "Scroll offset"
2199
2200 #: gtk/gtkentry.c:692
2201 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2202 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2203
2204 #: gtk/gtkentry.c:702
2205 msgid "The contents of the entry"
2206 msgstr "The contents of the entry"
2207
2208 #: gtk/gtkentry.c:717 gtk/gtkmisc.c:73
2209 msgid "X align"
2210 msgstr "X align"
2211
2212 #: gtk/gtkentry.c:718 gtk/gtkmisc.c:74
2213 msgid ""
2214 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2215 "layouts."
2216 msgstr ""
2217 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2218 "layouts."
2219
2220 #: gtk/gtkentry.c:734
2221 msgid "Truncate multiline"
2222 msgstr "Truncate multiline"
2223
2224 #: gtk/gtkentry.c:735
2225 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2226 msgstr "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2227
2228 #: gtk/gtkentry.c:751
2229 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2230 msgstr "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2231
2232 #: gtk/gtkentry.c:766 gtk/gtktextview.c:653
2233 msgid "Overwrite mode"
2234 msgstr "Overwrite mode"
2235
2236 #: gtk/gtkentry.c:767
2237 msgid "Whether new text overwrites existing text"
2238 msgstr "Whether new text overwrites existing text"
2239
2240 #: gtk/gtkentry.c:781
2241 msgid "Text length"
2242 msgstr "Text length"
2243
2244 #: gtk/gtkentry.c:782
2245 msgid "Length of the text currently in the entry"
2246 msgstr "Length of the text currently in the entry"
2247
2248 #: gtk/gtkentry.c:797
2249 msgid "Invisible char set"
2250 msgstr "Invisible char set"
2251
2252 #: gtk/gtkentry.c:798
2253 msgid "Whether the invisible char has been set"
2254 msgstr "Whether the invisible char has been set"
2255
2256 #: gtk/gtkentry.c:816
2257 msgid "Caps Lock warning"
2258 msgstr "Caps Lock warning"
2259
2260 #: gtk/gtkentry.c:817
2261 #, fuzzy
2262 msgid "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
2263 msgstr ""
2264 "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on or an "
2265 "input method is active"
2266
2267 #: gtk/gtkentry.c:831
2268 msgid "Progress Fraction"
2269 msgstr "Progress Fraction"
2270
2271 #: gtk/gtkentry.c:832
2272 msgid "The current fraction of the task that's been completed"
2273 msgstr "The current fraction of the task that's been completed"
2274
2275 #: gtk/gtkentry.c:849
2276 msgid "Progress Pulse Step"
2277 msgstr "Progress Pulse Step"
2278
2279 #: gtk/gtkentry.c:850
2280 msgid ""
2281 "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
2282 "each call to gtk_entry_progress_pulse()"
2283 msgstr ""
2284 "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
2285 "each call to gtk_entry_progress_pulse()"
2286
2287 #: gtk/gtkentry.c:866
2288 msgid "Primary pixbuf"
2289 msgstr "Primary pixbuf"
2290
2291 #: gtk/gtkentry.c:867
2292 msgid "Primary pixbuf for the entry"
2293 msgstr "Primary pixbuf for the entry"
2294
2295 #: gtk/gtkentry.c:881
2296 msgid "Secondary pixbuf"
2297 msgstr "Secondary pixbuf"
2298
2299 #: gtk/gtkentry.c:882
2300 msgid "Secondary pixbuf for the entry"
2301 msgstr "Secondary pixbuf for the entry"
2302
2303 #: gtk/gtkentry.c:896
2304 msgid "Primary stock ID"
2305 msgstr "Primary stock ID"
2306
2307 #: gtk/gtkentry.c:897
2308 msgid "Stock ID for primary icon"
2309 msgstr "Stock ID for primary icon"
2310
2311 #: gtk/gtkentry.c:911
2312 msgid "Secondary stock ID"
2313 msgstr "Secondary stock ID"
2314
2315 #: gtk/gtkentry.c:912
2316 msgid "Stock ID for secondary icon"
2317 msgstr "Stock ID for secondary icon"
2318
2319 #: gtk/gtkentry.c:926
2320 msgid "Primary icon name"
2321 msgstr "Primary icon name"
2322
2323 #: gtk/gtkentry.c:927
2324 msgid "Icon name for primary icon"
2325 msgstr "Icon name for primary icon"
2326
2327 #: gtk/gtkentry.c:941
2328 msgid "Secondary icon name"
2329 msgstr "Secondary icon name"
2330
2331 #: gtk/gtkentry.c:942
2332 msgid "Icon name for secondary icon"
2333 msgstr "Icon name for secondary icon"
2334
2335 #: gtk/gtkentry.c:956
2336 msgid "Primary GIcon"
2337 msgstr "Primary GIcon"
2338
2339 #: gtk/gtkentry.c:957
2340 msgid "GIcon for primary icon"
2341 msgstr "GIcon for primary icon"
2342
2343 #: gtk/gtkentry.c:971
2344 msgid "Secondary GIcon"
2345 msgstr "Secondary GIcon"
2346
2347 #: gtk/gtkentry.c:972
2348 msgid "GIcon for secondary icon"
2349 msgstr "GIcon for secondary icon"
2350
2351 #: gtk/gtkentry.c:986
2352 msgid "Primary storage type"
2353 msgstr "Primary storage type"
2354
2355 #: gtk/gtkentry.c:987
2356 msgid "The representation being used for primary icon"
2357 msgstr "The representation being used for primary icon"
2358
2359 #: gtk/gtkentry.c:1002
2360 msgid "Secondary storage type"
2361 msgstr "Secondary storage type"
2362
2363 #: gtk/gtkentry.c:1003
2364 msgid "The representation being used for secondary icon"
2365 msgstr "The representation being used for secondary icon"
2366
2367 #: gtk/gtkentry.c:1024
2368 msgid "Primary icon activatable"
2369 msgstr "Primary icon activatable"
2370
2371 #: gtk/gtkentry.c:1025
2372 msgid "Whether the primary icon is activatable"
2373 msgstr "Whether the primary icon is activatable"
2374
2375 #: gtk/gtkentry.c:1045
2376 msgid "Secondary icon activatable"
2377 msgstr "Secondary icon activatable"
2378
2379 #: gtk/gtkentry.c:1046
2380 msgid "Whether the secondary icon is activatable"
2381 msgstr "Whether the secondary icon is activatable"
2382
2383 #: gtk/gtkentry.c:1068
2384 msgid "Primary icon sensitive"
2385 msgstr "Primary icon sensitive"
2386
2387 #: gtk/gtkentry.c:1069
2388 msgid "Whether the primary icon is sensitive"
2389 msgstr "Whether the primary icon is sensitive"
2390
2391 #: gtk/gtkentry.c:1090
2392 msgid "Secondary icon sensitive"
2393 msgstr "Secondary icon sensitive"
2394
2395 #: gtk/gtkentry.c:1091
2396 msgid "Whether the secondary icon is sensitive"
2397 msgstr "Whether the secondary icon is sensitive"
2398
2399 #: gtk/gtkentry.c:1107
2400 msgid "Primary icon tooltip text"
2401 msgstr "Primary icon tooltip text"
2402
2403 #: gtk/gtkentry.c:1108 gtk/gtkentry.c:1144
2404 msgid "The contents of the tooltip on the primary icon"
2405 msgstr "The contents of the tooltip on the primary icon"
2406
2407 #: gtk/gtkentry.c:1124
2408 msgid "Secondary icon tooltip text"
2409 msgstr "Secondary icon tooltip text"
2410
2411 #: gtk/gtkentry.c:1125 gtk/gtkentry.c:1163
2412 msgid "The contents of the tooltip on the secondary icon"
2413 msgstr "The contents of the tooltip on the secondary icon"
2414
2415 #: gtk/gtkentry.c:1143
2416 msgid "Primary icon tooltip markup"
2417 msgstr "Primary icon tooltip markup"
2418
2419 #: gtk/gtkentry.c:1162
2420 msgid "Secondary icon tooltip markup"
2421 msgstr "Secondary icon tooltip markup"
2422
2423 #: gtk/gtkentry.c:1182 gtk/gtktextview.c:681
2424 msgid "IM module"
2425 msgstr "IM module"
2426
2427 #: gtk/gtkentry.c:1183 gtk/gtktextview.c:682
2428 msgid "Which IM module should be used"
2429 msgstr "Which IM module should be used"
2430
2431 #: gtk/gtkentry.c:1197
2432 msgid "Icon Prelight"
2433 msgstr "Icon Prelight"
2434
2435 #: gtk/gtkentry.c:1198
2436 msgid "Whether activatable icons should prelight when hovered"
2437 msgstr "Whether activatable icons should prelight when hovered"
2438
2439 #: gtk/gtkentry.c:1648
2440 msgid "Border between text and frame."
2441 msgstr "Border between text and frame."
2442
2443 #: gtk/gtkentry.c:1662
2444 msgid "State Hint"
2445 msgstr "State Hint"
2446
2447 #: gtk/gtkentry.c:1663
2448 msgid "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
2449 msgstr "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
2450
2451 #: gtk/gtkentry.c:1668 gtk/gtklabel.c:695
2452 msgid "Select on focus"
2453 msgstr "Select on focus"
2454
2455 #: gtk/gtkentry.c:1669
2456 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2457 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2458
2459 #: gtk/gtkentry.c:1683
2460 msgid "Password Hint Timeout"
2461 msgstr "Password Hint Timeout"
2462
2463 #: gtk/gtkentry.c:1684
2464 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2465 msgstr "How long to show the last input character in hidden entries"
2466
2467 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2468 msgid "Completion Model"
2469 msgstr "Completion Model"
2470
2471 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2472 msgid "The model to find matches in"
2473 msgstr "The model to find matches in"
2474
2475 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2476 msgid "Minimum Key Length"
2477 msgstr "Minimum Key Length"
2478
2479 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2480 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2481 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2482
2483 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:585
2484 msgid "Text column"
2485 msgstr "Text column"
2486
2487 #: gtk/gtkentrycompletion.c:304
2488 msgid "The column of the model containing the strings."
2489 msgstr "The column of the model containing the strings."
2490
2491 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2492 msgid "Inline completion"
2493 msgstr "Inline completion"
2494
2495 #: gtk/gtkentrycompletion.c:324
2496 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2497 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2498
2499 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2500 msgid "Popup completion"
2501 msgstr "Popup completion"
2502
2503 #: gtk/gtkentrycompletion.c:339
2504 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2505 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
2506
2507 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2508 msgid "Popup set width"
2509 msgstr "Popup set width"
2510
2511 #: gtk/gtkentrycompletion.c:355
2512 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2513 msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2514
2515 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2516 msgid "Popup single match"
2517 msgstr "Popup single match"
2518
2519 #: gtk/gtkentrycompletion.c:374
2520 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2521 msgstr "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2522
2523 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2524 msgid "Inline selection"
2525 msgstr "Inline selection"
2526
2527 #: gtk/gtkentrycompletion.c:389
2528 msgid "Your description here"
2529 msgstr "Your description here"
2530
2531 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2532 msgid "Visible Window"
2533 msgstr "Visible Window"
2534
2535 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2536 msgid ""
2537 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2538 "trap events."
2539 msgstr ""
2540 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2541 "trap events."
2542
2543 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2544 msgid "Above child"
2545 msgstr "Above child"
2546
2547 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2548 msgid ""
2549 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2550 "child widget as opposed to below it."
2551 msgstr ""
2552 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2553 "child widget as opposed to below it."
2554
2555 #: gtk/gtkexpander.c:187
2556 msgid "Expanded"
2557 msgstr "Expanded"
2558
2559 #: gtk/gtkexpander.c:188
2560 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2561 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2562
2563 #: gtk/gtkexpander.c:196
2564 msgid "Text of the expander's label"
2565 msgstr "Text of the expander's label"
2566
2567 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:381
2568 msgid "Use markup"
2569 msgstr "Use markup"
2570
2571 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:382
2572 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2573 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2574
2575 #: gtk/gtkexpander.c:220
2576 msgid "Space to put between the label and the child"
2577 msgstr "Space to put between the label and the child"
2578
2579 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:216
2580 msgid "Label widget"
2581 msgstr "Label widget"
2582
2583 #: gtk/gtkexpander.c:230
2584 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2585 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
2586
2587 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:783
2588 msgid "Expander Size"
2589 msgstr "Expander Size"
2590
2591 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:784
2592 msgid "Size of the expander arrow"
2593 msgstr "Size of the expander arrow"
2594
2595 #: gtk/gtkexpander.c:246
2596 msgid "Spacing around expander arrow"
2597 msgstr "Spacing around expander arrow"
2598
2599 #: gtk/gtkfilechooser.c:194
2600 msgid "Action"
2601 msgstr "Action"
2602
2603 #: gtk/gtkfilechooser.c:195
2604 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2605 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
2606
2607 #: gtk/gtkfilechooser.c:201
2608 msgid "File System Backend"
2609 msgstr "File System Backend"
2610
2611 #: gtk/gtkfilechooser.c:202
2612 msgid "Name of file system backend to use"
2613 msgstr "Name of file system backend to use"
2614
2615 #: gtk/gtkfilechooser.c:207 gtk/gtkrecentchooser.c:264
2616 msgid "Filter"
2617 msgstr "Filter"
2618
2619 #: gtk/gtkfilechooser.c:208
2620 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2621 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
2622
2623 #: gtk/gtkfilechooser.c:213
2624 msgid "Local Only"
2625 msgstr "Local Only"
2626
2627 #: gtk/gtkfilechooser.c:214
2628 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2629 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2630
2631 #: gtk/gtkfilechooser.c:219
2632 msgid "Preview widget"
2633 msgstr "Preview widget"
2634
2635 #: gtk/gtkfilechooser.c:220
2636 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2637 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
2638
2639 #: gtk/gtkfilechooser.c:225
2640 msgid "Preview Widget Active"
2641 msgstr "Preview Widget Active"
2642
2643 #: gtk/gtkfilechooser.c:226
2644 msgid ""
2645 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2646 msgstr ""
2647 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2648
2649 #: gtk/gtkfilechooser.c:231
2650 msgid "Use Preview Label"
2651 msgstr "Use Preview Label"
2652
2653 #: gtk/gtkfilechooser.c:232
2654 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2655 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2656
2657 #: gtk/gtkfilechooser.c:237
2658 msgid "Extra widget"
2659 msgstr "Extra widget"
2660
2661 #: gtk/gtkfilechooser.c:238
2662 msgid "Application supplied widget for extra options."
2663 msgstr "Application supplied widget for extra options."
2664
2665 #: gtk/gtkfilechooser.c:243 gtk/gtkfilesel.c:540 gtk/gtkrecentchooser.c:203
2666 msgid "Select Multiple"
2667 msgstr "Select Multiple"
2668
2669 #: gtk/gtkfilechooser.c:244 gtk/gtkfilesel.c:541
2670 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2671 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
2672
2673 #: gtk/gtkfilechooser.c:250
2674 msgid "Show Hidden"
2675 msgstr "Show Hidden"
2676
2677 #: gtk/gtkfilechooser.c:251
2678 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2679 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2680
2681 #: gtk/gtkfilechooser.c:266
2682 msgid "Do overwrite confirmation"
2683 msgstr "Do overwrite confirmation"
2684
2685 #: gtk/gtkfilechooser.c:267
2686 msgid ""
2687 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2688 "dialog if necessary."
2689 msgstr ""
2690 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2691 "dialog if necessary."
2692
2693 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:376
2694 msgid "Dialog"
2695 msgstr "Dialog"
2696
2697 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:377
2698 msgid "The file chooser dialog to use."
2699 msgstr "The file chooser dialog to use."
2700
2701 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:408
2702 msgid "The title of the file chooser dialog."
2703 msgstr "The title of the file chooser dialog."
2704
2705 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:422
2706 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2707 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2708
2709 #: gtk/gtkfilesel.c:526 gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkrecentmanager.c:214
2710 #: gtk/gtkstatusicon.c:218
2711 msgid "Filename"
2712 msgstr "Filename"
2713
2714 #: gtk/gtkfilesel.c:527
2715 msgid "The currently selected filename"
2716 msgstr "The currently selected filename"
2717
2718 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2719 msgid "Show file operations"
2720 msgstr "Show file operations"
2721
2722 #: gtk/gtkfilesel.c:534
2723 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2724 msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2725
2726 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:596
2727 msgid "X position"
2728 msgstr "X position"
2729
2730 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:597
2731 msgid "X position of child widget"
2732 msgstr "X position of child widget"
2733
2734 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:606
2735 msgid "Y position"
2736 msgstr "Y position"
2737
2738 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:607
2739 msgid "Y position of child widget"
2740 msgstr "Y position of child widget"
2741
2742 #: gtk/gtkfontbutton.c:143
2743 msgid "The title of the font selection dialog"
2744 msgstr "The title of the font selection dialog"
2745
2746 #: gtk/gtkfontbutton.c:158 gtk/gtkfontsel.c:196
2747 msgid "Font name"
2748 msgstr "Font name"
2749
2750 #: gtk/gtkfontbutton.c:159
2751 msgid "The name of the selected font"
2752 msgstr "The name of the selected font"
2753
2754 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2755 msgid "Sans 12"
2756 msgstr "Sans 12"
2757
2758 #: gtk/gtkfontbutton.c:175
2759 msgid "Use font in label"
2760 msgstr "Use font in label"
2761
2762 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2763 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2764 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2765
2766 #: gtk/gtkfontbutton.c:191
2767 msgid "Use size in label"
2768 msgstr "Use size in label"
2769
2770 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2771 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2772 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2773
2774 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
2775 msgid "Show style"
2776 msgstr "Show style"
2777
2778 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2779 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2780 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2781
2782 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2783 msgid "Show size"
2784 msgstr "Show size"
2785
2786 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2787 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2788 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2789
2790 #: gtk/gtkfontsel.c:197
2791 msgid "The string that represents this font"
2792 msgstr "The string that represents this font"
2793
2794 #: gtk/gtkfontsel.c:204
2795 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2796 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2797
2798 #: gtk/gtkfontsel.c:210
2799 msgid "Preview text"
2800 msgstr "Preview text"
2801
2802 #: gtk/gtkfontsel.c:211
2803 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2804 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2805
2806 #: gtk/gtkframe.c:106
2807 msgid "Text of the frame's label"
2808 msgstr "Text of the frame's label"
2809
2810 #: gtk/gtkframe.c:113
2811 msgid "Label xalign"
2812 msgstr "Label xalign"
2813
2814 #: gtk/gtkframe.c:114
2815 msgid "The horizontal alignment of the label"
2816 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2817
2818 #: gtk/gtkframe.c:122
2819 msgid "Label yalign"
2820 msgstr "Label yalign"
2821
2822 #: gtk/gtkframe.c:123
2823 msgid "The vertical alignment of the label"
2824 msgstr "The vertical alignment of the label"
2825
2826 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:167
2827 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2828 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2829
2830 #: gtk/gtkframe.c:138
2831 msgid "Frame shadow"
2832 msgstr "Frame shadow"
2833
2834 #: gtk/gtkframe.c:139
2835 msgid "Appearance of the frame border"
2836 msgstr "Appearance of the frame border"
2837
2838 #: gtk/gtkframe.c:148
2839 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2840 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2841
2842 #: gtk/gtkhandlebox.c:175
2843 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2844 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2845
2846 #: gtk/gtkhandlebox.c:183
2847 msgid "Handle position"
2848 msgstr "Handle position"
2849
2850 #: gtk/gtkhandlebox.c:184
2851 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2852 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2853
2854 #: gtk/gtkhandlebox.c:192
2855 msgid "Snap edge"
2856 msgstr "Snap edge"
2857
2858 #: gtk/gtkhandlebox.c:193
2859 msgid ""
2860 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2861 "handlebox"
2862 msgstr ""
2863 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2864 "handlebox"
2865
2866 #: gtk/gtkhandlebox.c:201
2867 msgid "Snap edge set"
2868 msgstr "Snap edge set"
2869
2870 #: gtk/gtkhandlebox.c:202
2871 msgid ""
2872 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2873 "handle_position"
2874 msgstr ""
2875 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2876 "handle_position"
2877
2878 #: gtk/gtkhandlebox.c:209
2879 msgid "Child Detached"
2880 msgstr "Child Detached"
2881
2882 #: gtk/gtkhandlebox.c:210
2883 msgid ""
2884 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2885 "detached."
2886 msgstr ""
2887 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2888 "detached."
2889
2890 #: gtk/gtkiconview.c:548
2891 msgid "Selection mode"
2892 msgstr "Selection mode"
2893
2894 #: gtk/gtkiconview.c:549
2895 msgid "The selection mode"
2896 msgstr "The selection mode"
2897
2898 #: gtk/gtkiconview.c:567
2899 msgid "Pixbuf column"
2900 msgstr "Pixbuf column"
2901
2902 #: gtk/gtkiconview.c:568
2903 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2904 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2905
2906 #: gtk/gtkiconview.c:586
2907 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2908 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2909
2910 #: gtk/gtkiconview.c:605
2911 msgid "Markup column"
2912 msgstr "Markup column"
2913
2914 #: gtk/gtkiconview.c:606
2915 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2916 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2917
2918 #: gtk/gtkiconview.c:613
2919 msgid "Icon View Model"
2920 msgstr "Icon View Model"
2921
2922 #: gtk/gtkiconview.c:614
2923 msgid "The model for the icon view"
2924 msgstr "The model for the icon view"
2925
2926 #: gtk/gtkiconview.c:630
2927 msgid "Number of columns"
2928 msgstr "Number of columns"
2929
2930 #: gtk/gtkiconview.c:631
2931 msgid "Number of columns to display"
2932 msgstr "Number of columns to display"
2933
2934 #: gtk/gtkiconview.c:648
2935 msgid "Width for each item"
2936 msgstr "Width for each item"
2937
2938 #: gtk/gtkiconview.c:649
2939 msgid "The width used for each item"
2940 msgstr "The width used for each item"
2941
2942 #: gtk/gtkiconview.c:665
2943 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2944 msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
2945
2946 #: gtk/gtkiconview.c:680
2947 msgid "Row Spacing"
2948 msgstr "Row Spacing"
2949
2950 #: gtk/gtkiconview.c:681
2951 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2952 msgstr "Space which is inserted between grid rows"
2953
2954 #: gtk/gtkiconview.c:696
2955 msgid "Column Spacing"
2956 msgstr "Column Spacing"
2957
2958 #: gtk/gtkiconview.c:697
2959 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2960 msgstr "Space which is inserted between grid columns"
2961
2962 #: gtk/gtkiconview.c:712
2963 msgid "Margin"
2964 msgstr "Margin"
2965
2966 #: gtk/gtkiconview.c:713
2967 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2968 msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2969
2970 #: gtk/gtkiconview.c:730
2971 msgid ""
2972 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2973 msgstr ""
2974 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2975
2976 #: gtk/gtkiconview.c:746 gtk/gtktreeview.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
2977 msgid "Reorderable"
2978 msgstr "Reorderable"
2979
2980 #: gtk/gtkiconview.c:747 gtk/gtktreeview.c:619
2981 msgid "View is reorderable"
2982 msgstr "View is reorderable"
2983
2984 #: gtk/gtkiconview.c:754 gtk/gtktreeview.c:769
2985 msgid "Tooltip Column"
2986 msgstr "Tooltip Column"
2987
2988 #: gtk/gtkiconview.c:755
2989 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2990 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2991
2992 #: gtk/gtkiconview.c:766
2993 msgid "Selection Box Color"
2994 msgstr "Selection Box Color"
2995
2996 #: gtk/gtkiconview.c:767
2997 msgid "Color of the selection box"
2998 msgstr "Color of the selection box"
2999
3000 #: gtk/gtkiconview.c:773
3001 msgid "Selection Box Alpha"
3002 msgstr "Selection Box Alpha"
3003
3004 #: gtk/gtkiconview.c:774
3005 msgid "Opacity of the selection box"
3006 msgstr "Opacity of the selection box"
3007
3008 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:210
3009 msgid "Pixbuf"
3010 msgstr "Pixbuf"
3011
3012 #: gtk/gtkimage.c:132 gtk/gtkstatusicon.c:211
3013 msgid "A GdkPixbuf to display"
3014 msgstr "A GdkPixbuf to display"
3015
3016 #: gtk/gtkimage.c:139
3017 msgid "Pixmap"
3018 msgstr "Pixmap"
3019
3020 #: gtk/gtkimage.c:140
3021 msgid "A GdkPixmap to display"
3022 msgstr "A GdkPixmap to display"
3023
3024 #: gtk/gtkimage.c:147 gtk/gtkmessagedialog.c:215
3025 msgid "Image"
3026 msgstr "Image"
3027
3028 #: gtk/gtkimage.c:148
3029 msgid "A GdkImage to display"
3030 msgstr "A GdkImage to display"
3031
3032 #: gtk/gtkimage.c:155
3033 msgid "Mask"
3034 msgstr "Mask"
3035
3036 #: gtk/gtkimage.c:156
3037 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3038 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3039
3040 #: gtk/gtkimage.c:164 gtk/gtkstatusicon.c:219
3041 msgid "Filename to load and display"
3042 msgstr "Filename to load and display"
3043
3044 #: gtk/gtkimage.c:173 gtk/gtkstatusicon.c:227
3045 msgid "Stock ID for a stock image to display"
3046 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
3047
3048 #: gtk/gtkimage.c:180
3049 msgid "Icon set"
3050 msgstr "Icon set"
3051
3052 #: gtk/gtkimage.c:181
3053 msgid "Icon set to display"
3054 msgstr "Icon set to display"
3055
3056 #: gtk/gtkimage.c:188 gtk/gtkscalebutton.c:210 gtk/gtktoolbar.c:540
3057 msgid "Icon size"
3058 msgstr "Icon size"
3059
3060 #: gtk/gtkimage.c:189
3061 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3062 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3063
3064 #: gtk/gtkimage.c:205
3065 msgid "Pixel size"
3066 msgstr "Pixel size"
3067
3068 #: gtk/gtkimage.c:206
3069 msgid "Pixel size to use for named icon"
3070 msgstr "Pixel size to use for named icon"
3071
3072 #: gtk/gtkimage.c:214
3073 msgid "Animation"
3074 msgstr "Animation"
3075
3076 #: gtk/gtkimage.c:215
3077 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
3078 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
3079
3080 #: gtk/gtkimage.c:255 gtk/gtkstatusicon.c:258
3081 msgid "Storage type"
3082 msgstr "Storage type"
3083
3084 #: gtk/gtkimage.c:256 gtk/gtkstatusicon.c:259
3085 msgid "The representation being used for image data"
3086 msgstr "The representation being used for image data"
3087
3088 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:136
3089 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
3090 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
3091
3092 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:151
3093 msgid "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3094 msgstr "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3095
3096 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:169
3097 msgid "Always show image"
3098 msgstr ""
3099
3100 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:170
3101 #, fuzzy
3102 msgid "Whether the image will always be shown"
3103 msgstr "Whether the widget is visible"
3104
3105 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:184 gtk/gtkmenu.c:515
3106 msgid "Accel Group"
3107 msgstr "Accel Group"
3108
3109 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:185
3110 msgid "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
3111 msgstr "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
3112
3113 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:190
3114 msgid "Show menu images"
3115 msgstr "Show menu images"
3116
3117 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:191
3118 msgid "Whether images should be shown in menus"
3119 msgstr "Whether images should be shown in menus"
3120
3121 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:614
3122 msgid "The screen where this window will be displayed"
3123 msgstr "The screen where this window will be displayed"
3124
3125 #: gtk/gtklabel.c:368
3126 msgid "The text of the label"
3127 msgstr "The text of the label"
3128
3129 #: gtk/gtklabel.c:375
3130 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3131 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3132
3133 #: gtk/gtklabel.c:396 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:590
3134 msgid "Justification"
3135 msgstr "Justification"
3136
3137 #: gtk/gtklabel.c:397
3138 msgid ""
3139 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3140 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3141 "GtkMisc::xalign for that"
3142 msgstr ""
3143 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3144 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3145 "GtkMisc::xalign for that"
3146
3147 #: gtk/gtklabel.c:405
3148 msgid "Pattern"
3149 msgstr "Pattern"
3150
3151 #: gtk/gtklabel.c:406
3152 msgid ""
3153 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3154 "to underline"
3155 msgstr ""
3156 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3157 "to underline"
3158
3159 #: gtk/gtklabel.c:413
3160 msgid "Line wrap"
3161 msgstr "Line wrap"
3162
3163 #: gtk/gtklabel.c:414
3164 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3165 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3166
3167 #: gtk/gtklabel.c:429
3168 msgid "Line wrap mode"
3169 msgstr "Line wrap mode"
3170
3171 #: gtk/gtklabel.c:430
3172 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3173 msgstr "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3174
3175 #: gtk/gtklabel.c:437
3176 msgid "Selectable"
3177 msgstr "Selectable"
3178
3179 #: gtk/gtklabel.c:438
3180 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
3181 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
3182
3183 #: gtk/gtklabel.c:444
3184 msgid "Mnemonic key"
3185 msgstr "Mnemonic key"
3186
3187 #: gtk/gtklabel.c:445
3188 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
3189 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
3190
3191 #: gtk/gtklabel.c:453
3192 msgid "Mnemonic widget"
3193 msgstr "Mnemonic widget"
3194
3195 #: gtk/gtklabel.c:454
3196 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3197 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3198
3199 #: gtk/gtklabel.c:500
3200 msgid ""
3201 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
3202 "enough room to display the entire string"
3203 msgstr ""
3204 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
3205 "enough room to display the entire string"
3206
3207 #: gtk/gtklabel.c:540
3208 msgid "Single Line Mode"
3209 msgstr "Single Line Mode"
3210
3211 #: gtk/gtklabel.c:541
3212 msgid "Whether the label is in single line mode"
3213 msgstr "Whether the label is in single line mode"
3214
3215 #: gtk/gtklabel.c:558
3216 msgid "Angle"
3217 msgstr "Angle"
3218
3219 #: gtk/gtklabel.c:559
3220 msgid "Angle at which the label is rotated"
3221 msgstr "Angle at which the label is rotated"
3222
3223 #: gtk/gtklabel.c:579
3224 msgid "Maximum Width In Characters"
3225 msgstr "Maximum Width In Characters"
3226
3227 #: gtk/gtklabel.c:580
3228 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
3229 msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
3230
3231 #: gtk/gtklabel.c:696
3232 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3233 msgstr ""
3234 "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3235
3236 #: gtk/gtklayout.c:616 gtk/gtkviewport.c:106
3237 msgid "Horizontal adjustment"
3238 msgstr "Horizontal adjustment"
3239
3240 #: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkscrolledwindow.c:219
3241 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3242 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3243
3244 #: gtk/gtklayout.c:624 gtk/gtkviewport.c:114
3245 msgid "Vertical adjustment"
3246 msgstr "Vertical adjustment"
3247
3248 #: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkscrolledwindow.c:226
3249 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
3250 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
3251
3252 #: gtk/gtklayout.c:633
3253 msgid "The width of the layout"
3254 msgstr "The width of the layout"
3255
3256 #: gtk/gtklayout.c:642
3257 msgid "The height of the layout"
3258 msgstr "The height of the layout"
3259
3260 #: gtk/gtklinkbutton.c:145
3261 msgid "URI"
3262 msgstr "URI"
3263
3264 #: gtk/gtklinkbutton.c:146
3265 msgid "The URI bound to this button"
3266 msgstr "The URI bound to this button"
3267
3268 #: gtk/gtklinkbutton.c:160
3269 msgid "Visited"
3270 msgstr "Visited"
3271
3272 #: gtk/gtklinkbutton.c:161
3273 msgid "Whether this link has been visited."
3274 msgstr "Whether this link has been visited."
3275
3276 #: gtk/gtkmenu.c:501
3277 msgid "The currently selected menu item"
3278 msgstr "The currently selected menu item"
3279
3280 #: gtk/gtkmenu.c:516
3281 msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
3282 msgstr "The accel group holding accelerators for the menu"
3283
3284 #: gtk/gtkmenu.c:530 gtk/gtkmenuitem.c:285
3285 msgid "Accel Path"
3286 msgstr "Accel Path"
3287
3288 #: gtk/gtkmenu.c:531
3289 msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3290 msgstr ""
3291 "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3292
3293 #: gtk/gtkmenu.c:547
3294 msgid "Attach Widget"
3295 msgstr "Attach Widget"
3296
3297 #: gtk/gtkmenu.c:548
3298 msgid "The widget the menu is attached to"
3299 msgstr "The widget the menu is attached to"
3300
3301 #: gtk/gtkmenu.c:556
3302 msgid ""
3303 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3304 "off"
3305 msgstr ""
3306 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3307 "off"
3308
3309 #: gtk/gtkmenu.c:570
3310 msgid "Tearoff State"
3311 msgstr "Tearoff State"
3312
3313 #: gtk/gtkmenu.c:571
3314 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3315 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3316
3317 #: gtk/gtkmenu.c:585
3318 msgid "Monitor"
3319 msgstr "Monitor"
3320
3321 #: gtk/gtkmenu.c:586
3322 msgid "The monitor the menu will be popped up on"
3323 msgstr "The monitor the menu will be popped up on"
3324
3325 #: gtk/gtkmenu.c:592
3326 msgid "Vertical Padding"
3327 msgstr "Vertical Padding"
3328
3329 #: gtk/gtkmenu.c:593
3330 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
3331 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
3332
3333 #: gtk/gtkmenu.c:601
3334 msgid "Horizontal Padding"
3335 msgstr "Horizontal Padding"
3336
3337 #: gtk/gtkmenu.c:602
3338 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
3339 msgstr "Extra space at the left and right edges of the menu"
3340
3341 #: gtk/gtkmenu.c:610
3342 msgid "Vertical Offset"
3343 msgstr "Vertical Offset"
3344
3345 #: gtk/gtkmenu.c:611
3346 msgid ""
3347 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3348 "vertically"
3349 msgstr ""
3350 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3351 "vertically"
3352
3353 #: gtk/gtkmenu.c:619
3354 msgid "Horizontal Offset"
3355 msgstr "Horizontal Offset"
3356
3357 #: gtk/gtkmenu.c:620
3358 msgid ""
3359 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3360 "horizontally"
3361 msgstr ""
3362 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3363 "horizontally"
3364
3365 #: gtk/gtkmenu.c:628
3366 msgid "Double Arrows"
3367 msgstr "Double Arrows"
3368
3369 #: gtk/gtkmenu.c:629
3370 msgid "When scrolling, always show both arrows."
3371 msgstr "When scrolling, always show both arrows."
3372
3373 #: gtk/gtkmenu.c:642
3374 msgid "Arrow Placement"
3375 msgstr "Arrow Placement"
3376
3377 #: gtk/gtkmenu.c:643
3378 msgid "Indicates where scroll arrows should be placed"
3379 msgstr "Indicates where scroll arrows should be placed"
3380
3381 #: gtk/gtkmenu.c:651
3382 msgid "Left Attach"
3383 msgstr "Left Attach"
3384
3385 #: gtk/gtkmenu.c:652 gtk/gtktable.c:174
3386 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3387 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
3388
3389 #: gtk/gtkmenu.c:659
3390 msgid "Right Attach"
3391 msgstr "Right Attach"
3392
3393 #: gtk/gtkmenu.c:660
3394 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3395 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
3396
3397 #: gtk/gtkmenu.c:667
3398 msgid "Top Attach"
3399 msgstr "Top Attach"
3400
3401 #: gtk/gtkmenu.c:668
3402 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3403 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
3404
3405 #: gtk/gtkmenu.c:675
3406 msgid "Bottom Attach"
3407 msgstr "Bottom Attach"
3408
3409 #: gtk/gtkmenu.c:676 gtk/gtktable.c:195
3410 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3411 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
3412
3413 #: gtk/gtkmenu.c:690
3414 msgid "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3415 msgstr "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3416
3417 #: gtk/gtkmenu.c:777
3418 msgid "Can change accelerators"
3419 msgstr "Can change accelerators"
3420
3421 #: gtk/gtkmenu.c:778
3422 msgid ""
3423 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3424 msgstr ""
3425 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3426
3427 #: gtk/gtkmenu.c:783
3428 msgid "Delay before submenus appear"
3429 msgstr "Delay before submenus appear"
3430
3431 #: gtk/gtkmenu.c:784
3432 msgid ""
3433 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3434 msgstr ""
3435 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3436
3437 #: gtk/gtkmenu.c:791
3438 msgid "Delay before hiding a submenu"
3439 msgstr "Delay before hiding a submenu"
3440
3441 #: gtk/gtkmenu.c:792
3442 msgid ""
3443 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3444 "submenu"
3445 msgstr ""
3446 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3447 "submenu"
3448
3449 #: gtk/gtkmenubar.c:168
3450 msgid "Pack direction"
3451 msgstr "Pack direction"
3452
3453 #: gtk/gtkmenubar.c:169
3454 msgid "The pack direction of the menubar"
3455 msgstr "The pack direction of the menubar"
3456
3457 #: gtk/gtkmenubar.c:185
3458 msgid "Child Pack direction"
3459 msgstr "Child Pack direction"
3460
3461 #: gtk/gtkmenubar.c:186
3462 msgid "The child pack direction of the menubar"
3463 msgstr "The child pack direction of the menubar"
3464
3465 #: gtk/gtkmenubar.c:195
3466 msgid "Style of bevel around the menubar"
3467 msgstr "Style of bevel around the menubar"
3468
3469 #: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:590
3470 msgid "Internal padding"
3471 msgstr "Internal padding"
3472
3473 #: gtk/gtkmenubar.c:203
3474 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3475 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3476
3477 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3478 msgid "Delay before drop down menus appear"
3479 msgstr "Delay before drop down menus appear"
3480
3481 #: gtk/gtkmenubar.c:211
3482 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3483 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3484
3485 #: gtk/gtkmenuitem.c:252
3486 msgid "Right Justified"
3487 msgstr "Right Justified"
3488
3489 #: gtk/gtkmenuitem.c:253
3490 msgid ""
3491 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3492 msgstr ""
3493 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3494
3495 #: gtk/gtkmenuitem.c:267
3496 msgid "Submenu"
3497 msgstr "Submenu"
3498
3499 #: gtk/gtkmenuitem.c:268
3500 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3501 msgstr "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3502
3503 #: gtk/gtkmenuitem.c:286
3504 msgid "Sets the accelerator path of the menu item"
3505 msgstr "Sets the accelerator path of the menu item"
3506
3507 #: gtk/gtkmenuitem.c:301
3508 msgid "The text for the child label"
3509 msgstr "The text for the child label"
3510
3511 #: gtk/gtkmenuitem.c:364
3512 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3513 msgstr ""
3514 "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3515
3516 #: gtk/gtkmenuitem.c:377
3517 msgid "Width in Characters"
3518 msgstr "Width in Characters"
3519
3520 #: gtk/gtkmenuitem.c:378
3521 msgid "The minimum desired width of the menu item in characters"
3522 msgstr "The minimum desired width of the menu item in characters"
3523
3524 #: gtk/gtkmenushell.c:374
3525 msgid "Take Focus"
3526 msgstr "Take Focus"
3527
3528 #: gtk/gtkmenushell.c:375
3529 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3530 msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3531
3532 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3533 msgid "Menu"
3534 msgstr "Menu"
3535
3536 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:246
3537 msgid "The dropdown menu"
3538 msgstr "The dropdown menu"
3539
3540 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3541 msgid "Image/label border"
3542 msgstr "Image/label border"
3543
3544 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3545 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3546 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialog"
3547
3548 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3549 msgid "Use separator"
3550 msgstr "Use separator"
3551
3552 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3553 msgid ""
3554 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3555 msgstr ""
3556 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3557
3558 #: gtk/gtkmessagedialog.c:128
3559 msgid "Message Type"
3560 msgstr "Message Type"
3561
3562 #: gtk/gtkmessagedialog.c:129
3563 msgid "The type of message"
3564 msgstr "The type of message"
3565
3566 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3567 msgid "Message Buttons"
3568 msgstr "Message Buttons"
3569
3570 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3571 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3572 msgstr "The buttons shown in the message dialog"
3573
3574 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3575 msgid "The primary text of the message dialog"
3576 msgstr "The primary text of the message dialog"
3577
3578 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3579 msgid "Use Markup"
3580 msgstr "Use Markup"
3581
3582 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3583 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3584 msgstr "The primary text of the title includes Pango markup."
3585
3586 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3587 msgid "Secondary Text"
3588 msgstr "Secondary Text"
3589
3590 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3591 msgid "The secondary text of the message dialog"
3592 msgstr "The secondary text of the message dialog"
3593
3594 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3595 msgid "Use Markup in secondary"
3596 msgstr "Use Markup in secondary"
3597
3598 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3599 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3600 msgstr "The secondary text includes Pango markup."
3601
3602 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3603 msgid "The image"
3604 msgstr "The image"
3605
3606 #: gtk/gtkmisc.c:83
3607 msgid "Y align"
3608 msgstr "Y align"
3609
3610 #: gtk/gtkmisc.c:84
3611 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3612 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3613
3614 #: gtk/gtkmisc.c:93
3615 msgid "X pad"
3616 msgstr "X pad"
3617
3618 #: gtk/gtkmisc.c:94
3619 msgid ""
3620 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3621 msgstr ""
3622 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3623
3624 #: gtk/gtkmisc.c:103
3625 msgid "Y pad"
3626 msgstr "Y pad"
3627
3628 #: gtk/gtkmisc.c:104
3629 msgid ""
3630 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3631 msgstr ""
3632 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3633
3634 #: gtk/gtkmountoperation.c:160
3635 msgid "Parent"
3636 msgstr "Parent"
3637
3638 #: gtk/gtkmountoperation.c:161
3639 msgid "The parent window"
3640 msgstr "The parent window"
3641
3642 #: gtk/gtkmountoperation.c:168
3643 msgid "Is Showing"
3644 msgstr "Is Showing"
3645
3646 #: gtk/gtkmountoperation.c:169
3647 msgid "Are we showing a dialog"
3648 msgstr "Are we showing a dialog"
3649
3650 #: gtk/gtkmountoperation.c:177
3651 msgid "The screen where this window will be displayed."
3652 msgstr "The screen where this window will be displayed."
3653
3654 #: gtk/gtknotebook.c:577
3655 msgid "Page"
3656 msgstr "Page"
3657
3658 #: gtk/gtknotebook.c:578
3659 msgid "The index of the current page"
3660 msgstr "The index of the current page"
3661
3662 #: gtk/gtknotebook.c:586
3663 msgid "Tab Position"
3664 msgstr "Tab Position"
3665
3666 #: gtk/gtknotebook.c:587
3667 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3668 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
3669
3670 #: gtk/gtknotebook.c:594
3671 msgid "Tab Border"
3672 msgstr "Tab Border"
3673
3674 #: gtk/gtknotebook.c:595
3675 msgid "Width of the border around the tab labels"
3676 msgstr "Width of the border around the tab labels"
3677
3678 #: gtk/gtknotebook.c:603
3679 msgid "Horizontal Tab Border"
3680 msgstr "Horizontal Tab Border"
3681
3682 #: gtk/gtknotebook.c:604
3683 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3684 msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
3685
3686 #: gtk/gtknotebook.c:612
3687 msgid "Vertical Tab Border"
3688 msgstr "Vertical Tab Border"
3689
3690 #: gtk/gtknotebook.c:613
3691 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3692 msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
3693
3694 #: gtk/gtknotebook.c:621
3695 msgid "Show Tabs"
3696 msgstr "Show Tabs"
3697
3698 #: gtk/gtknotebook.c:622
3699 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3700 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
3701
3702 #: gtk/gtknotebook.c:628
3703 msgid "Show Border"
3704 msgstr "Show Border"
3705
3706 #: gtk/gtknotebook.c:629
3707 msgid "Whether the border should be shown or not"
3708 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3709
3710 #: gtk/gtknotebook.c:635
3711 msgid "Scrollable"
3712 msgstr "Scrollable"
3713
3714 #: gtk/gtknotebook.c:636
3715 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3716 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3717
3718 #: gtk/gtknotebook.c:642
3719 msgid "Enable Popup"
3720 msgstr "Enable Popup"
3721
3722 #: gtk/gtknotebook.c:643
3723 msgid ""
3724 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3725 "you can use to go to a page"
3726 msgstr ""
3727 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3728 "you can use to go to a page"
3729
3730 #: gtk/gtknotebook.c:650
3731 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3732 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3733
3734 #: gtk/gtknotebook.c:656
3735 msgid "Group ID"
3736 msgstr "Group ID"
3737
3738 #: gtk/gtknotebook.c:657
3739 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3740 msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
3741
3742 #: gtk/gtknotebook.c:673 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3743 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343 gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
3744 msgid "Group"
3745 msgstr "Group"
3746
3747 #: gtk/gtknotebook.c:674
3748 msgid "Group for tabs drag and drop"
3749 msgstr "Group for tabs drag and drop"
3750
3751 #: gtk/gtknotebook.c:680
3752 msgid "Tab label"
3753 msgstr "Tab label"
3754
3755 #: gtk/gtknotebook.c:681
3756 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3757 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
3758
3759 #: gtk/gtknotebook.c:687
3760 msgid "Menu label"
3761 msgstr "Menu label"
3762
3763 #: gtk/gtknotebook.c:688
3764 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3765 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
3766
3767 #: gtk/gtknotebook.c:701
3768 msgid "Tab expand"
3769 msgstr "Tab expand"
3770
3771 #: gtk/gtknotebook.c:702
3772 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3773 msgstr "Whether to expand the child's tab or not"
3774
3775 #: gtk/gtknotebook.c:708
3776 msgid "Tab fill"
3777 msgstr "Tab fill"
3778
3779 #: gtk/gtknotebook.c:709
3780 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3781 msgstr "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3782
3783 #: gtk/gtknotebook.c:715
3784 msgid "Tab pack type"
3785 msgstr "Tab pack type"
3786
3787 #: gtk/gtknotebook.c:722
3788 msgid "Tab reorderable"
3789 msgstr "Tab reorderable"
3790
3791 #: gtk/gtknotebook.c:723
3792 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3793 msgstr "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3794
3795 #: gtk/gtknotebook.c:729
3796 msgid "Tab detachable"
3797 msgstr "Tab detachable"
3798
3799 #: gtk/gtknotebook.c:730
3800 msgid "Whether the tab is detachable"
3801 msgstr "Whether the tab is detachable"
3802
3803 #: gtk/gtknotebook.c:745 gtk/gtkscrollbar.c:81
3804 msgid "Secondary backward stepper"
3805 msgstr "Secondary backward stepper"
3806
3807 #: gtk/gtknotebook.c:746
3808 msgid ""
3809 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3810 msgstr ""
3811 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3812
3813 #: gtk/gtknotebook.c:761 gtk/gtkscrollbar.c:88
3814 msgid "Secondary forward stepper"
3815 msgstr "Secondary forward stepper"
3816
3817 #: gtk/gtknotebook.c:762
3818 msgid ""
3819 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3820 msgstr ""
3821 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3822
3823 #: gtk/gtknotebook.c:776 gtk/gtkscrollbar.c:67
3824 msgid "Backward stepper"
3825 msgstr "Backward stepper"
3826
3827 #: gtk/gtknotebook.c:777 gtk/gtkscrollbar.c:68
3828 msgid "Display the standard backward arrow button"
3829 msgstr "Display the standard backward arrow button"
3830
3831 #: gtk/gtknotebook.c:791 gtk/gtkscrollbar.c:74
3832 msgid "Forward stepper"
3833 msgstr "Forward stepper"
3834
3835 #: gtk/gtknotebook.c:792 gtk/gtkscrollbar.c:75
3836 msgid "Display the standard forward arrow button"
3837 msgstr "Display the standard forward arrow button"
3838
3839 #: gtk/gtknotebook.c:806
3840 msgid "Tab overlap"
3841 msgstr "Tab overlap"
3842
3843 #: gtk/gtknotebook.c:807
3844 msgid "Size of tab overlap area"
3845 msgstr "Size of tab overlap area"
3846
3847 #: gtk/gtknotebook.c:822
3848 msgid "Tab curvature"
3849 msgstr "Tab curvature"
3850
3851 #: gtk/gtknotebook.c:823
3852 msgid "Size of tab curvature"
3853 msgstr "Size of tab curvature"
3854
3855 #: gtk/gtknotebook.c:839
3856 msgid "Arrow spacing"
3857 msgstr "Arrow spacing"
3858
3859 #: gtk/gtknotebook.c:840
3860 msgid "Scroll arrow spacing"
3861 msgstr "Scroll arrow spacing"
3862
3863 #: gtk/gtkobject.c:370
3864 msgid "User Data"
3865 msgstr "User Data"
3866
3867 #: gtk/gtkobject.c:371
3868 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3869 msgstr "Anonymous User Data Pointer"
3870
3871 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3872 msgid "The menu of options"
3873 msgstr "The menu of options"
3874
3875 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3876 msgid "Size of dropdown indicator"
3877 msgstr "Size of dropdown indicator"
3878
3879 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3880 msgid "Spacing around indicator"
3881 msgstr "Spacing around indicator"
3882
3883 #: gtk/gtkorientable.c:75
3884 msgid "The orientation of the orientable"
3885 msgstr "The orientation of the orientable"
3886
3887 #: gtk/gtkpaned.c:242
3888 msgid ""
3889 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3890 msgstr ""
3891 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3892
3893 #: gtk/gtkpaned.c:251
3894 msgid "Position Set"
3895 msgstr "Position Set"
3896
3897 #: gtk/gtkpaned.c:252
3898 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3899 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
3900
3901 #: gtk/gtkpaned.c:258
3902 msgid "Handle Size"
3903 msgstr "Handle Size"
3904
3905 #: gtk/gtkpaned.c:259
3906 msgid "Width of handle"
3907 msgstr "Width of handle"
3908
3909 #: gtk/gtkpaned.c:275
3910 msgid "Minimal Position"
3911 msgstr "Minimal Position"
3912
3913 #: gtk/gtkpaned.c:276
3914 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3915 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
3916
3917 #: gtk/gtkpaned.c:293
3918 msgid "Maximal Position"
3919 msgstr "Maximal Position"
3920
3921 #: gtk/gtkpaned.c:294
3922 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3923 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
3924
3925 #: gtk/gtkpaned.c:311
3926 msgid "Resize"
3927 msgstr "Resize"
3928
3929 #: gtk/gtkpaned.c:312
3930 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3931 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3932
3933 #: gtk/gtkpaned.c:327
3934 msgid "Shrink"
3935 msgstr "Shrink"
3936
3937 #: gtk/gtkpaned.c:328
3938 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3939 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3940
3941 #: gtk/gtkplug.c:150 gtk/gtkstatusicon.c:309
3942 msgid "Embedded"
3943 msgstr "Embedded"
3944
3945 #: gtk/gtkplug.c:151
3946 msgid "Whether or not the plug is embedded"
3947 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
3948
3949 #: gtk/gtkplug.c:165
3950 msgid "Socket Window"
3951 msgstr "Socket Window"
3952
3953 #: gtk/gtkplug.c:166
3954 msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
3955 msgstr "The window of the socket the plug is embedded in"
3956
3957 #: gtk/gtkpreview.c:102
3958 msgid ""
3959 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3960 msgstr ""
3961 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3962
3963 #: gtk/gtkprinter.c:124
3964 msgid "Name of the printer"
3965 msgstr "Name of the printer"
3966
3967 #: gtk/gtkprinter.c:130
3968 msgid "Backend"
3969 msgstr "Backend"
3970
3971 #: gtk/gtkprinter.c:131
3972 msgid "Backend for the printer"
3973 msgstr "Backend for the printer"
3974
3975 #: gtk/gtkprinter.c:137
3976 msgid "Is Virtual"
3977 msgstr "Is Virtual"
3978
3979 #: gtk/gtkprinter.c:138
3980 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3981 msgstr "FALSE if this represents a real hardware printer"
3982
3983 #: gtk/gtkprinter.c:144
3984 msgid "Accepts PDF"
3985 msgstr "Accepts PDF"
3986
3987 #: gtk/gtkprinter.c:145
3988 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
3989 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
3990
3991 #: gtk/gtkprinter.c:151
3992 msgid "Accepts PostScript"
3993 msgstr "Accepts PostScript"
3994
3995 #: gtk/gtkprinter.c:152
3996 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
3997 msgstr "TRUE if this printer can accept PostScript"
3998
3999 #: gtk/gtkprinter.c:158
4000 msgid "State Message"
4001 msgstr "State Message"
4002
4003 #: gtk/gtkprinter.c:159
4004 msgid "String giving the current state of the printer"
4005 msgstr "String giving the current state of the printer"
4006
4007 #: gtk/gtkprinter.c:165
4008 msgid "Location"
4009 msgstr "Location"
4010
4011 #: gtk/gtkprinter.c:166
4012 msgid "The location of the printer"
4013 msgstr "The location of the printer"
4014
4015 #: gtk/gtkprinter.c:173
4016 msgid "The icon name to use for the printer"
4017 msgstr "The icon name to use for the printer"
4018
4019 #: gtk/gtkprinter.c:179
4020 msgid "Job Count"
4021 msgstr "Job Count"
4022
4023 #: gtk/gtkprinter.c:180
4024 msgid "Number of jobs queued in the printer"
4025 msgstr "Number of jobs queued in the printer"
4026
4027 #: gtk/gtkprinter.c:198
4028 msgid "Paused Printer"
4029 msgstr "Paused Printer"
4030
4031 #: gtk/gtkprinter.c:199
4032 msgid "TRUE if this printer is paused"
4033 msgstr "TRUE if this printer is paused"
4034
4035 #: gtk/gtkprinter.c:212
4036 msgid "Accepting Jobs"
4037 msgstr "Accepting Jobs"
4038
4039 #: gtk/gtkprinter.c:213
4040 msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs"
4041 msgstr "TRUE if this printer is accepting new jobs"
4042
4043 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
4044 msgid "Source option"
4045 msgstr "Source option"
4046
4047 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
4048 msgid "The PrinterOption backing this widget"
4049 msgstr "The PrinterOption backing this widget"
4050
4051 #: gtk/gtkprintjob.c:117
4052 msgid "Title of the print job"
4053 msgstr "Title of the print job"
4054
4055 #: gtk/gtkprintjob.c:125
4056 msgid "Printer"
4057 msgstr "Printer"
4058
4059 #: gtk/gtkprintjob.c:126
4060 msgid "Printer to print the job to"
4061 msgstr "Printer to print the job to"
4062
4063 #: gtk/gtkprintjob.c:134
4064 msgid "Settings"
4065 msgstr "Settings"
4066
4067 #: gtk/gtkprintjob.c:135
4068 msgid "Printer settings"
4069 msgstr "Printer settings"
4070
4071 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:258
4072 msgid "Page Setup"
4073 msgstr "Page Setup"
4074
4075 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1027
4076 msgid "Track Print Status"
4077 msgstr "Track Print Status"
4078
4079 #: gtk/gtkprintjob.c:153
4080 msgid ""
4081 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4082 "print data has been sent to the printer or print server."
4083 msgstr ""
4084 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4085 "print data has been sent to the printer or print server."
4086
4087 #: gtk/gtkprintoperation.c:899
4088 msgid "Default Page Setup"
4089 msgstr "Default Page Setup"
4090
4091 #: gtk/gtkprintoperation.c:900
4092 msgid "The GtkPageSetup used by default"
4093 msgstr "The GtkPageSetup used by default"
4094
4095 #: gtk/gtkprintoperation.c:918 gtk/gtkprintunixdialog.c:276
4096 msgid "Print Settings"
4097 msgstr "Print Settings"
4098
4099 #: gtk/gtkprintoperation.c:919 gtk/gtkprintunixdialog.c:277
4100 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
4101 msgstr "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
4102
4103 #: gtk/gtkprintoperation.c:937
4104 msgid "Job Name"
4105 msgstr "Job Name"
4106
4107 #: gtk/gtkprintoperation.c:938
4108 msgid "A string used for identifying the print job."
4109 msgstr "A string used for identifying the print job."
4110
4111 #: gtk/gtkprintoperation.c:962
4112 msgid "Number of Pages"
4113 msgstr "Number of Pages"
4114
4115 #: gtk/gtkprintoperation.c:963
4116 msgid "The number of pages in the document."
4117 msgstr "The number of pages in the document."
4118
4119 #: gtk/gtkprintoperation.c:984 gtk/gtkprintunixdialog.c:266
4120 msgid "Current Page"
4121 msgstr "Current Page"
4122
4123 #: gtk/gtkprintoperation.c:985 gtk/gtkprintunixdialog.c:267
4124 msgid "The current page in the document"
4125 msgstr "The current page in the document"
4126
4127 #: gtk/gtkprintoperation.c:1006
4128 msgid "Use full page"
4129 msgstr "Use full page"
4130
4131 #: gtk/gtkprintoperation.c:1007
4132 msgid ""
4133 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4134 "not the corner of the imageable area"
4135 msgstr ""
4136 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4137 "not the corner of the imageable area"
4138
4139 #: gtk/gtkprintoperation.c:1028
4140 msgid ""
4141 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4142 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4143 msgstr ""
4144 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4145 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4146
4147 #: gtk/gtkprintoperation.c:1045
4148 msgid "Unit"
4149 msgstr "Unit"
4150
4151 #: gtk/gtkprintoperation.c:1046
4152 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
4153 msgstr "The unit in which distances can be measured in the context"
4154
4155 #: gtk/gtkprintoperation.c:1063
4156 msgid "Show Dialog"
4157 msgstr "Show Dialog"
4158
4159 #: gtk/gtkprintoperation.c:1064
4160 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
4161 msgstr "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
4162
4163 #: gtk/gtkprintoperation.c:1087
4164 msgid "Allow Async"
4165 msgstr "Allow Async"
4166
4167 #: gtk/gtkprintoperation.c:1088
4168 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
4169 msgstr "TRUE if print process may run asynchronous."
4170
4171 #: gtk/gtkprintoperation.c:1110 gtk/gtkprintoperation.c:1111
4172 msgid "Export filename"
4173 msgstr "Export filename"
4174
4175 #: gtk/gtkprintoperation.c:1125
4176 msgid "Status"
4177 msgstr "Status"
4178
4179 #: gtk/gtkprintoperation.c:1126
4180 msgid "The status of the print operation"
4181 msgstr "The status of the print operation"
4182
4183 #: gtk/gtkprintoperation.c:1146
4184 msgid "Status String"
4185 msgstr "Status String"
4186
4187 #: gtk/gtkprintoperation.c:1147
4188 msgid "A human-readable description of the status"
4189 msgstr "A human-readable description of the status"
4190
4191 #: gtk/gtkprintoperation.c:1165
4192 msgid "Custom tab label"
4193 msgstr "Custom tab label"
4194
4195 #: gtk/gtkprintoperation.c:1166
4196 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
4197 msgstr "Label for the tab containing custom widgets."
4198
4199 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:259
4200 msgid "The GtkPageSetup to use"
4201 msgstr "The GtkPageSetup to use"
4202
4203 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:284
4204 msgid "Selected Printer"
4205 msgstr "Selected Printer"
4206
4207 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:285
4208 msgid "The GtkPrinter which is selected"
4209 msgstr "The GtkPrinter which is selected"
4210
4211 #: gtk/gtkprogress.c:102
4212 msgid "Activity mode"
4213 msgstr "Activity mode"
4214
4215 #: gtk/gtkprogress.c:103
4216 msgid ""
4217 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4218 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4219 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4220 msgstr ""
4221 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4222 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4223 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4224
4225 #: gtk/gtkprogress.c:111
4226 msgid "Show text"
4227 msgstr "Show text"
4228
4229 #: gtk/gtkprogress.c:112
4230 msgid "Whether the progress is shown as text."
4231 msgstr "Whether the progress is shown as text."
4232
4233 #: gtk/gtkprogressbar.c:119
4234 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
4235 msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
4236
4237 #: gtk/gtkprogressbar.c:135
4238 msgid "Bar style"
4239 msgstr "Bar style"
4240
4241 #: gtk/gtkprogressbar.c:136
4242 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4243 msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4244
4245 #: gtk/gtkprogressbar.c:144
4246 msgid "Activity Step"
4247 msgstr "Activity Step"
4248
4249 #: gtk/gtkprogressbar.c:145
4250 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4251 msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4252
4253 #: gtk/gtkprogressbar.c:152
4254 msgid "Activity Blocks"
4255 msgstr "Activity Blocks"
4256
4257 #: gtk/gtkprogressbar.c:153
4258 msgid ""
4259 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4260 "(Deprecated)"
4261 msgstr ""
4262 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4263 "(Deprecated)"
4264
4265 #: gtk/gtkprogressbar.c:160
4266 msgid "Discrete Blocks"
4267 msgstr "Discrete Blocks"
4268
4269 #: gtk/gtkprogressbar.c:161
4270 msgid ""
4271 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4272 "style)"
4273 msgstr ""
4274 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4275 "style)"
4276
4277 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
4278 msgid "Fraction"
4279 msgstr "Fraction"
4280
4281 #: gtk/gtkprogressbar.c:169
4282 msgid "The fraction of total work that has been completed"
4283 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
4284
4285 #: gtk/gtkprogressbar.c:176
4286 msgid "Pulse Step"
4287 msgstr "Pulse Step"
4288
4289 #: gtk/gtkprogressbar.c:177
4290 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4291 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4292
4293 #: gtk/gtkprogressbar.c:185
4294 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
4295 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
4296
4297 #: gtk/gtkprogressbar.c:207
4298 msgid ""
4299 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4300 "have enough room to display the entire string, if at all."
4301 msgstr ""
4302 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4303 "have enough room to display the entire string, if at all."
4304
4305 #: gtk/gtkprogressbar.c:214
4306 msgid "XSpacing"
4307 msgstr "XSpacing"
4308
4309 #: gtk/gtkprogressbar.c:215
4310 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4311 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4312
4313 #: gtk/gtkprogressbar.c:220
4314 msgid "YSpacing"
4315 msgstr "YSpacing"
4316
4317 #: gtk/gtkprogressbar.c:221
4318 msgid "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4319 msgstr "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4320
4321 #: gtk/gtkprogressbar.c:234
4322 msgid "Min horizontal bar width"
4323 msgstr "Min horizontal bar width"
4324
4325 #: gtk/gtkprogressbar.c:235
4326 msgid "The minimum horizontal width of the progress bar"
4327 msgstr "The minimum horizontal width of the progress bar"
4328
4329 #: gtk/gtkprogressbar.c:247
4330 msgid "Min horizontal bar height"
4331 msgstr "Min horizontal bar height"
4332
4333 #: gtk/gtkprogressbar.c:248
4334 msgid "Minimum horizontal height of the progress bar"
4335 msgstr "Minimum horizontal height of the progress bar"
4336
4337 #: gtk/gtkprogressbar.c:260
4338 msgid "Min vertical bar width"
4339 msgstr "Min vertical bar width"
4340
4341 #: gtk/gtkprogressbar.c:261
4342 msgid "The minimum vertical width of the progress bar"
4343 msgstr "The minimum vertical width of the progress bar"
4344
4345 #: gtk/gtkprogressbar.c:273
4346 msgid "Min vertical bar height"
4347 msgstr "Min vertical bar height"
4348
4349 #: gtk/gtkprogressbar.c:274
4350 msgid "The minimum vertical height of the progress bar"
4351 msgstr "The minimum vertical height of the progress bar"
4352
4353 #: gtk/gtkradioaction.c:111
4354 msgid "The value"
4355 msgstr "The value"
4356
4357 #: gtk/gtkradioaction.c:112
4358 msgid ""
4359 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4360 "is the current action of its group."
4361 msgstr ""
4362 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4363 "is the current action of its group."
4364
4365 #: gtk/gtkradioaction.c:129
4366 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
4367 msgstr "The radio action whose group this action belongs to."
4368
4369 #: gtk/gtkradioaction.c:144
4370 msgid "The current value"
4371 msgstr "The current value"
4372
4373 #: gtk/gtkradioaction.c:145
4374 msgid ""
4375 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4376 "action belongs."
4377 msgstr ""
4378 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4379 "action belongs."
4380
4381 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
4382 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
4383 msgstr "The radio button whose group this widget belongs to."
4384
4385 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:344
4386 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4387 msgstr "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4388
4389 #: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
4390 msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
4391 msgstr "The radio tool button whose group this button belongs to."
4392
4393 #: gtk/gtkrange.c:358
4394 msgid "Update policy"
4395 msgstr "Update policy"
4396
4397 #: gtk/gtkrange.c:359
4398 msgid "How the range should be updated on the screen"
4399 msgstr "How the range should be updated on the screen"
4400
4401 #: gtk/gtkrange.c:368
4402 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4403 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4404
4405 #: gtk/gtkrange.c:375
4406 msgid "Inverted"
4407 msgstr "Inverted"
4408
4409 #: gtk/gtkrange.c:376
4410 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
4411 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
4412
4413 #: gtk/gtkrange.c:383
4414 msgid "Lower stepper sensitivity"
4415 msgstr "Lower stepper sensitivity"
4416
4417 #: gtk/gtkrange.c:384
4418 msgid ""
4419 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4420 "side"
4421 msgstr ""
4422 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4423 "side"
4424
4425 #: gtk/gtkrange.c:392
4426 msgid "Upper stepper sensitivity"
4427 msgstr "Upper stepper sensitivity"
4428
4429 #: gtk/gtkrange.c:393
4430 msgid ""
4431 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4432 "side"
4433 msgstr ""
4434 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4435 "side"
4436
4437 #: gtk/gtkrange.c:410
4438 msgid "Show Fill Level"
4439 msgstr "Show Fill Level"
4440
4441 #: gtk/gtkrange.c:411
4442 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4443 msgstr "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4444
4445 #: gtk/gtkrange.c:427
4446 msgid "Restrict to Fill Level"
4447 msgstr "Restrict to Fill Level"
4448
4449 #: gtk/gtkrange.c:428
4450 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4451 msgstr "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4452
4453 #: gtk/gtkrange.c:443
4454 msgid "Fill Level"
4455 msgstr "Fill Level"
4456
4457 #: gtk/gtkrange.c:444
4458 msgid "The fill level."
4459 msgstr "The fill level."
4460
4461 #: gtk/gtkrange.c:452
4462 msgid "Slider Width"
4463 msgstr "Slider Width"
4464
4465 #: gtk/gtkrange.c:453
4466 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
4467 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
4468
4469 #: gtk/gtkrange.c:460
4470 msgid "Trough Border"
4471 msgstr "Trough Border"
4472
4473 #: gtk/gtkrange.c:461
4474 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4475 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4476
4477 #: gtk/gtkrange.c:468
4478 msgid "Stepper Size"
4479 msgstr "Stepper Size"
4480
4481 #: gtk/gtkrange.c:469
4482 msgid "Length of step buttons at ends"
4483 msgstr "Length of step buttons at ends"
4484
4485 #: gtk/gtkrange.c:484
4486 msgid "Stepper Spacing"
4487 msgstr "Stepper Spacing"
4488
4489 #: gtk/gtkrange.c:485
4490 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
4491 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
4492
4493 #: gtk/gtkrange.c:492
4494 msgid "Arrow X Displacement"
4495 msgstr "Arrow X Displacement"
4496
4497 #: gtk/gtkrange.c:493
4498 msgid ""
4499 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4500 msgstr ""
4501 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4502
4503 #: gtk/gtkrange.c:500
4504 msgid "Arrow Y Displacement"
4505 msgstr "Arrow Y Displacement"
4506
4507 #: gtk/gtkrange.c:501
4508 msgid ""
4509 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4510 msgstr ""
4511 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4512
4513 #: gtk/gtkrange.c:509
4514 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
4515 msgstr "Draw slider ACTIVE during drag"
4516
4517 #: gtk/gtkrange.c:510
4518 msgid ""
4519 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4520 "IN while they are dragged"
4521 msgstr ""
4522 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4523 "IN while they are dragged"
4524
4525 #: gtk/gtkrange.c:524
4526 msgid "Trough Side Details"
4527 msgstr "Trough Side Details"
4528
4529 #: gtk/gtkrange.c:525
4530 msgid ""
4531 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4532 "with different details"
4533 msgstr ""
4534 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4535 "with different details"
4536
4537 #: gtk/gtkrange.c:541
4538 msgid "Trough Under Steppers"
4539 msgstr "Trough Under Steppers"
4540
4541 #: gtk/gtkrange.c:542
4542 msgid ""
4543 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4544 "spacing"
4545 msgstr ""
4546 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4547 "spacing"
4548
4549 #: gtk/gtkrange.c:555
4550 msgid "Arrow scaling"
4551 msgstr "Arrow scaling"
4552
4553 #: gtk/gtkrange.c:556
4554 msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4555 msgstr "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4556
4557 #: gtk/gtkrecentaction.c:616 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:228
4558 msgid "Show Numbers"
4559 msgstr "Show Numbers"
4560
4561 #: gtk/gtkrecentaction.c:617 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:229
4562 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4563 msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
4564
4565 #: gtk/gtkrecentchooser.c:132
4566 msgid "Recent Manager"
4567 msgstr "Recent Manager"
4568
4569 #: gtk/gtkrecentchooser.c:133
4570 msgid "The RecentManager object to use"
4571 msgstr "The RecentManager object to use"
4572
4573 #: gtk/gtkrecentchooser.c:147
4574 msgid "Show Private"
4575 msgstr "Show Private"
4576
4577 #: gtk/gtkrecentchooser.c:148
4578 msgid "Whether the private items should be displayed"
4579 msgstr "Whether the private items should be displayed"
4580
4581 #: gtk/gtkrecentchooser.c:161
4582 msgid "Show Tooltips"
4583 msgstr "Show Tooltips"
4584
4585 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4586 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4587 msgstr "Whether there should be a tooltip on the item"
4588
4589 #: gtk/gtkrecentchooser.c:174
4590 msgid "Show Icons"
4591 msgstr "Show Icons"
4592
4593 #: gtk/gtkrecentchooser.c:175
4594 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4595 msgstr "Whether there should be an icon near the item"
4596
4597 #: gtk/gtkrecentchooser.c:190
4598 msgid "Show Not Found"
4599 msgstr "Show Not Found"
4600
4601 #: gtk/gtkrecentchooser.c:191
4602 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4603 msgstr ""
4604 "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4605
4606 #: gtk/gtkrecentchooser.c:204
4607 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4608 msgstr "Whether to allow multiple items to be selected"
4609
4610 #: gtk/gtkrecentchooser.c:217
4611 msgid "Local only"
4612 msgstr "Local only"
4613
4614 #: gtk/gtkrecentchooser.c:218
4615 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4616 msgstr "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4617
4618 #: gtk/gtkrecentchooser.c:234 gtk/gtkrecentmanager.c:229
4619 msgid "Limit"
4620 msgstr "Limit"
4621
4622 #: gtk/gtkrecentchooser.c:235
4623 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4624 msgstr "The maximum number of items to be displayed"
4625
4626 #: gtk/gtkrecentchooser.c:249
4627 msgid "Sort Type"
4628 msgstr "Sort Type"
4629
4630 #: gtk/gtkrecentchooser.c:250
4631 msgid "The sorting order of the items displayed"
4632 msgstr "The sorting order of the items displayed"
4633
4634 #: gtk/gtkrecentchooser.c:265
4635 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4636 msgstr "The current filter for selecting which resources are displayed"
4637
4638 #: gtk/gtkrecentmanager.c:215
4639 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4640 msgstr "The full path to the file to be used to store and read the list"
4641
4642 #: gtk/gtkrecentmanager.c:230
4643 msgid ""
4644 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4645 msgstr ""
4646 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4647
4648 #: gtk/gtkrecentmanager.c:246
4649 msgid "The size of the recently used resources list"
4650 msgstr "The size of the recently used resources list"
4651
4652 #: gtk/gtkruler.c:128
4653 msgid "Lower"
4654 msgstr "Lower"
4655
4656 #: gtk/gtkruler.c:129
4657 msgid "Lower limit of ruler"
4658 msgstr "Lower limit of ruler"
4659
4660 #: gtk/gtkruler.c:138
4661 msgid "Upper"
4662 msgstr "Upper"
4663
4664 #: gtk/gtkruler.c:139
4665 msgid "Upper limit of ruler"
4666 msgstr "Upper limit of ruler"
4667
4668 #: gtk/gtkruler.c:149
4669 msgid "Position of mark on the ruler"
4670 msgstr "Position of mark on the ruler"
4671
4672 #: gtk/gtkruler.c:158
4673 msgid "Max Size"
4674 msgstr "Max Size"
4675
4676 #: gtk/gtkruler.c:159
4677 msgid "Maximum size of the ruler"
4678 msgstr "Maximum size of the ruler"
4679
4680 #: gtk/gtkruler.c:174
4681 msgid "Metric"
4682 msgstr "Metric"
4683
4684 #: gtk/gtkruler.c:175
4685 msgid "The metric used for the ruler"
4686 msgstr "The metric used for the ruler"
4687
4688 #: gtk/gtkscale.c:201
4689 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4690 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
4691
4692 #: gtk/gtkscale.c:210
4693 msgid "Draw Value"
4694 msgstr "Draw Value"
4695
4696 #: gtk/gtkscale.c:211
4697 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4698 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4699
4700 #: gtk/gtkscale.c:218
4701 msgid "Value Position"
4702 msgstr "Value Position"
4703
4704 #: gtk/gtkscale.c:219
4705 msgid "The position in which the current value is displayed"
4706 msgstr "The position in which the current value is displayed"
4707
4708 #: gtk/gtkscale.c:226
4709 msgid "Slider Length"
4710 msgstr "Slider Length"
4711
4712 #: gtk/gtkscale.c:227
4713 msgid "Length of scale's slider"
4714 msgstr "Length of scale's slider"
4715
4716 #: gtk/gtkscale.c:235
4717 msgid "Value spacing"
4718 msgstr "Value spacing"
4719
4720 #: gtk/gtkscale.c:236
4721 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4722 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
4723
4724 #: gtk/gtkscalebutton.c:201
4725 msgid "The value of the scale"
4726 msgstr "The value of the scale"
4727
4728 #: gtk/gtkscalebutton.c:211
4729 msgid "The icon size"
4730 msgstr "The icon size"
4731
4732 #: gtk/gtkscalebutton.c:220
4733 msgid ""
4734 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4735 msgstr ""
4736 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4737
4738 #: gtk/gtkscalebutton.c:248
4739 msgid "Icons"
4740 msgstr "Icons"
4741
4742 #: gtk/gtkscalebutton.c:249
4743 msgid "List of icon names"
4744 msgstr "List of icon names"
4745
4746 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4747 msgid "Minimum Slider Length"
4748 msgstr "Minimum Slider Length"
4749
4750 #: gtk/gtkscrollbar.c:52
4751 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4752 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
4753
4754 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4755 msgid "Fixed slider size"
4756 msgstr "Fixed slider size"
4757
4758 #: gtk/gtkscrollbar.c:61
4759 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4760 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4761
4762 #: gtk/gtkscrollbar.c:82
4763 msgid ""
4764 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4765 msgstr ""
4766 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4767
4768 #: gtk/gtkscrollbar.c:89
4769 msgid ""
4770 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4771 msgstr ""
4772 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4773
4774 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:218 gtk/gtktext.c:545 gtk/gtktreeview.c:578
4775 msgid "Horizontal Adjustment"
4776 msgstr "Horizontal Adjustment"
4777
4778 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:225 gtk/gtktext.c:553 gtk/gtktreeview.c:586
4779 msgid "Vertical Adjustment"
4780 msgstr "Vertical Adjustment"
4781
4782 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:232
4783 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4784 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
4785
4786 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:233
4787 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4788 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
4789
4790 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:240
4791 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4792 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
4793
4794 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:241
4795 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4796 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
4797
4798 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:249
4799 msgid "Window Placement"
4800 msgstr "Window Placement"
4801
4802 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:250
4803 msgid ""
4804 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4805 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4806 msgstr ""
4807 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4808 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4809
4810 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:267
4811 msgid "Window Placement Set"
4812 msgstr "Window Placement Set"
4813
4814 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:268
4815 msgid ""
4816 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4817 "contents with respect to the scrollbars."
4818 msgstr ""
4819 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4820 "contents with respect to the scrollbars."
4821
4822 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:274
4823 msgid "Shadow Type"
4824 msgstr "Shadow Type"
4825
4826 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:275
4827 msgid "Style of bevel around the contents"
4828 msgstr "Style of bevel around the contents"
4829
4830 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:289
4831 msgid "Scrollbars within bevel"
4832 msgstr "Scrollbars within bevel"
4833
4834 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:290
4835 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4836 msgstr "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4837
4838 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:296
4839 msgid "Scrollbar spacing"
4840 msgstr "Scrollbar spacing"
4841
4842 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:297
4843 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4844 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4845
4846 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:312
4847 msgid "Scrolled Window Placement"
4848 msgstr "Scrolled Window Placement"
4849
4850 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:313
4851 msgid ""
4852 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4853 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4854 msgstr ""
4855 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4856 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4857
4858 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:105
4859 msgid "Draw"
4860 msgstr "Draw"
4861
4862 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:106
4863 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4864 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
4865
4866 #: gtk/gtksettings.c:215
4867 msgid "Double Click Time"
4868 msgstr "Double Click Time"
4869
4870 #: gtk/gtksettings.c:216
4871 msgid ""
4872 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4873 "click (in milliseconds)"
4874 msgstr ""
4875 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4876 "click (in milliseconds)"
4877
4878 #: gtk/gtksettings.c:223
4879 msgid "Double Click Distance"
4880 msgstr "Double Click Distance"
4881
4882 #: gtk/gtksettings.c:224
4883 msgid ""
4884 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4885 "double click (in pixels)"
4886 msgstr ""
4887 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4888 "double click (in pixels)"
4889
4890 #: gtk/gtksettings.c:240
4891 msgid "Cursor Blink"
4892 msgstr "Cursor Blink"
4893
4894 #: gtk/gtksettings.c:241
4895 msgid "Whether the cursor should blink"
4896 msgstr "Whether the cursor should blink"
4897
4898 #: gtk/gtksettings.c:248
4899 msgid "Cursor Blink Time"
4900 msgstr "Cursor Blink Time"
4901
4902 #: gtk/gtksettings.c:249
4903 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4904 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4905
4906 #: gtk/gtksettings.c:268
4907 msgid "Cursor Blink Timeout"
4908 msgstr "Cursor Blink Timeout"
4909
4910 #: gtk/gtksettings.c:269
4911 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4912 msgstr "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4913
4914 #: gtk/gtksettings.c:276
4915 msgid "Split Cursor"
4916 msgstr "Split Cursor"
4917
4918 #: gtk/gtksettings.c:277
4919 msgid ""
4920 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4921 "left text"
4922 msgstr ""
4923 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4924 "left text"
4925
4926 #: gtk/gtksettings.c:284
4927 msgid "Theme Name"
4928 msgstr "Theme Name"
4929
4930 #: gtk/gtksettings.c:285
4931 msgid "Name of theme RC file to load"
4932 msgstr "Name of theme RC file to load"
4933
4934 #: gtk/gtksettings.c:293
4935 msgid "Icon Theme Name"
4936 msgstr "Icon Theme Name"
4937
4938 #: gtk/gtksettings.c:294
4939 msgid "Name of icon theme to use"
4940 msgstr "Name of icon theme to use"
4941
4942 #: gtk/gtksettings.c:302
4943 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4944 msgstr "Fallback Icon Theme Name"
4945
4946 #: gtk/gtksettings.c:303
4947 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4948 msgstr "Name of a icon theme to fall back to"
4949
4950 #: gtk/gtksettings.c:311
4951 msgid "Key Theme Name"
4952 msgstr "Key Theme Name"
4953
4954 #: gtk/gtksettings.c:312
4955 msgid "Name of key theme RC file to load"
4956 msgstr "Name of key theme RC file to load"
4957
4958 #: gtk/gtksettings.c:320
4959 msgid "Menu bar accelerator"
4960 msgstr "Menu bar accelerator"
4961
4962 #: gtk/gtksettings.c:321
4963 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4964 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
4965
4966 #: gtk/gtksettings.c:329
4967 msgid "Drag threshold"
4968 msgstr "Drag threshold"
4969
4970 #: gtk/gtksettings.c:330
4971 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4972 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4973
4974 #: gtk/gtksettings.c:338
4975 msgid "Font Name"
4976 msgstr "Font Name"
4977
4978 #: gtk/gtksettings.c:339
4979 msgid "Name of default font to use"
4980 msgstr "Name of default font to use"
4981
4982 #: gtk/gtksettings.c:361
4983 msgid "Icon Sizes"
4984 msgstr "Icon Sizes"
4985
4986 #: gtk/gtksettings.c:362
4987 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4988 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4989
4990 #: gtk/gtksettings.c:370
4991 msgid "GTK Modules"
4992 msgstr "GTK Modules"
4993
4994 #: gtk/gtksettings.c:371
4995 msgid "List of currently active GTK modules"
4996 msgstr "List of currently active GTK modules"
4997
4998 #: gtk/gtksettings.c:380
4999 msgid "Xft Antialias"
5000 msgstr "Xft Antialias"
5001
5002 #: gtk/gtksettings.c:381
5003 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5004 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5005
5006 #: gtk/gtksettings.c:390
5007 msgid "Xft Hinting"
5008 msgstr "Xft Hinting"
5009
5010 #: gtk/gtksettings.c:391
5011 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5012 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5013
5014 #: gtk/gtksettings.c:400
5015 msgid "Xft Hint Style"
5016 msgstr "Xft Hint Style"
5017
5018 #: gtk/gtksettings.c:401
5019 msgid ""
5020 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
5021 msgstr ""
5022 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
5023
5024 #: gtk/gtksettings.c:410
5025 msgid "Xft RGBA"
5026 msgstr "Xft RGBA"
5027
5028 #: gtk/gtksettings.c:411
5029 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5030 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5031
5032 #: gtk/gtksettings.c:420
5033 msgid "Xft DPI"
5034 msgstr "Xft DPI"
5035
5036 #: gtk/gtksettings.c:421
5037 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5038 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5039
5040 #: gtk/gtksettings.c:430
5041 msgid "Cursor theme name"
5042 msgstr "Cursor theme name"
5043
5044 #: gtk/gtksettings.c:431
5045 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5046 msgstr "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5047
5048 #: gtk/gtksettings.c:439
5049 msgid "Cursor theme size"
5050 msgstr "Cursor theme size"
5051
5052 #: gtk/gtksettings.c:440
5053 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5054 msgstr "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5055
5056 #: gtk/gtksettings.c:450
5057 msgid "Alternative button order"
5058 msgstr "Alternative button order"
5059
5060 #: gtk/gtksettings.c:451
5061 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
5062 msgstr "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
5063
5064 #: gtk/gtksettings.c:468
5065 msgid "Alternative sort indicator direction"
5066 msgstr "Alternative sort indicator direction"
5067
5068 #: gtk/gtksettings.c:469
5069 msgid ""
5070 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5071 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5072 msgstr ""
5073 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5074 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5075
5076 #: gtk/gtksettings.c:477
5077 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
5078 msgstr "Show the 'Input Methods' menu"
5079
5080 #: gtk/gtksettings.c:478
5081 msgid ""
5082 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5083 "the input method"
5084 msgstr ""
5085 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5086 "the input method"
5087
5088 #: gtk/gtksettings.c:486
5089 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5090 msgstr "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5091
5092 #: gtk/gtksettings.c:487
5093 msgid ""
5094 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5095 "control characters"
5096 msgstr ""
5097 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5098 "control characters"
5099
5100 #: gtk/gtksettings.c:495
5101 msgid "Start timeout"
5102 msgstr "Start timeout"
5103
5104 #: gtk/gtksettings.c:496
5105 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5106 msgstr "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5107
5108 #: gtk/gtksettings.c:505
5109 msgid "Repeat timeout"
5110 msgstr "Repeat timeout"
5111
5112 #: gtk/gtksettings.c:506
5113 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5114 msgstr "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5115
5116 #: gtk/gtksettings.c:515
5117 msgid "Expand timeout"
5118 msgstr "Expand timeout"
5119
5120 #: gtk/gtksettings.c:516
5121 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5122 msgstr "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5123
5124 #: gtk/gtksettings.c:551
5125 msgid "Color scheme"
5126 msgstr "Color scheme"
5127
5128 #: gtk/gtksettings.c:552
5129 msgid "A palette of named colors for use in themes"
5130 msgstr "A palette of named colors for use in themes"
5131
5132 #: gtk/gtksettings.c:561
5133 msgid "Enable Animations"
5134 msgstr "Enable Animations"
5135
5136 #: gtk/gtksettings.c:562
5137 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
5138 msgstr "Whether to enable toolkit-wide animations."
5139
5140 #: gtk/gtksettings.c:580
5141 msgid "Enable Touchscreen Mode"
5142 msgstr "Enable Touchscreen Mode"
5143
5144 #: gtk/gtksettings.c:581
5145 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5146 msgstr "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5147
5148 #: gtk/gtksettings.c:598
5149 msgid "Tooltip timeout"
5150 msgstr "Tooltip timeout"
5151
5152 #: gtk/gtksettings.c:599
5153 msgid "Timeout before tooltip is shown"
5154 msgstr "Timeout before tooltip is shown"
5155
5156 #: gtk/gtksettings.c:624
5157 msgid "Tooltip browse timeout"
5158 msgstr "Tooltip browse timeout"
5159
5160 #: gtk/gtksettings.c:625
5161 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5162 msgstr "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5163
5164 #: gtk/gtksettings.c:646
5165 msgid "Tooltip browse mode timeout"
5166 msgstr "Tooltip browse mode timeout"
5167
5168 #: gtk/gtksettings.c:647
5169 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
5170 msgstr "Timeout after which browse mode is disabled"
5171
5172 #: gtk/gtksettings.c:666
5173 msgid "Keynav Cursor Only"
5174 msgstr "Keynav Cursor Only"
5175
5176 #: gtk/gtksettings.c:667
5177 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5178 msgstr "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5179
5180 #: gtk/gtksettings.c:684
5181 msgid "Keynav Wrap Around"
5182 msgstr "Keynav Wrap Around"
5183
5184 #: gtk/gtksettings.c:685
5185 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5186 msgstr "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5187
5188 #: gtk/gtksettings.c:705
5189 msgid "Error Bell"
5190 msgstr "Error Bell"
5191
5192 #: gtk/gtksettings.c:706
5193 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5194 msgstr "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5195
5196 #: gtk/gtksettings.c:723
5197 msgid "Color Hash"
5198 msgstr "Color Hash"
5199
5200 #: gtk/gtksettings.c:724
5201 msgid "A hash table representation of the color scheme."
5202 msgstr "A hash table representation of the color scheme."
5203
5204 #: gtk/gtksettings.c:732
5205 msgid "Default file chooser backend"
5206 msgstr "Default file chooser backend"
5207
5208 #: gtk/gtksettings.c:733
5209 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5210 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5211
5212 #: gtk/gtksettings.c:750
5213 msgid "Default print backend"
5214 msgstr "Default print backend"
5215
5216 #: gtk/gtksettings.c:751
5217 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5218 msgstr "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5219
5220 #: gtk/gtksettings.c:774
5221 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
5222 msgstr "Default command to run when displaying a print preview"
5223
5224 #: gtk/gtksettings.c:775
5225 msgid "Command to run when displaying a print preview"
5226 msgstr "Command to run when displaying a print preview"
5227
5228 #: gtk/gtksettings.c:791
5229 msgid "Enable Mnemonics"
5230 msgstr "Enable Mnemonics"
5231
5232 #: gtk/gtksettings.c:792
5233 msgid "Whether labels should have mnemonics"
5234 msgstr "Whether labels should have mnemonics"
5235
5236 #: gtk/gtksettings.c:808
5237 msgid "Enable Accelerators"
5238 msgstr "Enable Accelerators"
5239
5240 #: gtk/gtksettings.c:809
5241 msgid "Whether menu items should have accelerators"
5242 msgstr "Whether menu items should have accelerators"
5243
5244 #: gtk/gtksettings.c:826
5245 msgid "Recent Files Limit"
5246 msgstr "Recent Files Limit"
5247
5248 #: gtk/gtksettings.c:827
5249 msgid "Number of recently used files"
5250 msgstr "Number of recently used files"
5251
5252 #: gtk/gtksettings.c:845
5253 msgid "Default IM module"
5254 msgstr "Default IM module"
5255
5256 #: gtk/gtksettings.c:846
5257 msgid "Which IM module should be used by default"
5258 msgstr "Which IM module should be used by default"
5259
5260 #: gtk/gtksettings.c:864
5261 msgid "Recent Files Max Age"
5262 msgstr "Recent Files Max Age"
5263
5264 #: gtk/gtksettings.c:865
5265 msgid "Maximum age of recently used files, in days"
5266 msgstr "Maximum age of recently used files, in days"
5267
5268 #: gtk/gtksettings.c:874
5269 msgid "Fontconfig configuration timestamp"
5270 msgstr "Fontconfig configuration timestamp"
5271
5272 #: gtk/gtksettings.c:875
5273 msgid "Timestamp of current fontconfig configuration"
5274 msgstr "Timestamp of current fontconfig configuration"
5275
5276 #: gtk/gtksettings.c:897
5277 msgid "Sound Theme Name"
5278 msgstr "Sound Theme Name"
5279
5280 #: gtk/gtksettings.c:898
5281 msgid "XDG sound theme name"
5282 msgstr "XDG sound theme name"
5283
5284 #. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input
5285 #: gtk/gtksettings.c:920
5286 msgid "Audible Input Feedback"
5287 msgstr "Audible Input Feedback"
5288
5289 #: gtk/gtksettings.c:921
5290 msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5291 msgstr "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5292
5293 #: gtk/gtksettings.c:942
5294 msgid "Enable Event Sounds"
5295 msgstr "Enable Event Sounds"
5296
5297 #: gtk/gtksettings.c:943
5298 msgid "Whether to play any event sounds at all"
5299 msgstr "Whether to play any event sounds at all"
5300
5301 #: gtk/gtksettings.c:958
5302 msgid "Enable Tooltips"
5303 msgstr "Enable Tooltips"
5304
5305 #: gtk/gtksettings.c:959
5306 msgid "Whether tooltips should be shown on widgets"
5307 msgstr "Whether tooltips should be shown on widgets"
5308
5309 #: gtk/gtksizegroup.c:293
5310 msgid "Mode"
5311 msgstr "Mode"
5312
5313 #: gtk/gtksizegroup.c:294
5314 msgid ""
5315 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5316 "component widgets"
5317 msgstr ""
5318 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5319 "component widgets"
5320
5321 #: gtk/gtksizegroup.c:310
5322 msgid "Ignore hidden"
5323 msgstr "Ignore hidden"
5324
5325 #: gtk/gtksizegroup.c:311
5326 msgid ""
5327 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5328 msgstr ""
5329 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5330
5331 #: gtk/gtkspinbutton.c:209
5332 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5333 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5334
5335 #: gtk/gtkspinbutton.c:216
5336 msgid "Climb Rate"
5337 msgstr "Climb Rate"
5338
5339 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
5340 msgid "Snap to Ticks"
5341 msgstr "Snap to Ticks"
5342
5343 #: gtk/gtkspinbutton.c:237
5344 msgid ""
5345 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5346 "nearest step increment"
5347 msgstr ""
5348 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5349 "nearest step increment"
5350
5351 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
5352 msgid "Numeric"
5353 msgstr "Numeric"
5354
5355 #: gtk/gtkspinbutton.c:245
5356 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
5357 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
5358
5359 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
5360 msgid "Wrap"
5361 msgstr "Wrap"
5362
5363 #: gtk/gtkspinbutton.c:253
5364 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5365 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5366
5367 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
5368 msgid "Update Policy"
5369 msgstr "Update Policy"
5370
5371 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
5372 msgid ""
5373 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5374 msgstr ""
5375 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5376
5377 #: gtk/gtkspinbutton.c:270
5378 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
5379 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
5380
5381 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
5382 msgid "Style of bevel around the spin button"
5383 msgstr "Style of bevel around the spin button"
5384
5385 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
5386 msgid "Has Resize Grip"
5387 msgstr "Has Resize Grip"
5388
5389 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
5390 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5391 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5392
5393 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
5394 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
5395 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
5396
5397 #: gtk/gtkstatusicon.c:268
5398 msgid "The size of the icon"
5399 msgstr "The size of the icon"
5400
5401 #: gtk/gtkstatusicon.c:278
5402 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
5403 msgstr "The screen where this status icon will be displayed"
5404
5405 #: gtk/gtkstatusicon.c:285
5406 msgid "Blinking"
5407 msgstr "Blinking"
5408
5409 #: gtk/gtkstatusicon.c:286
5410 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
5411 msgstr "Whether or not the status icon is blinking"
5412
5413 #: gtk/gtkstatusicon.c:294
5414 msgid "Whether or not the status icon is visible"
5415 msgstr "Whether or not the status icon is visible"
5416
5417 #: gtk/gtkstatusicon.c:310
5418 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
5419 msgstr "Whether or not the status icon is embedded"
5420
5421 #: gtk/gtkstatusicon.c:326 gtk/gtktrayicon-x11.c:111
5422 msgid "The orientation of the tray"
5423 msgstr "The orientation of the tray"
5424
5425 #: gtk/gtkstatusicon.c:353 gtk/gtkwidget.c:632
5426 msgid "Has tooltip"
5427 msgstr "Has tooltip"
5428
5429 #: gtk/gtkstatusicon.c:354
5430 msgid "Whether this tray icon has a tooltip"
5431 msgstr "Whether this tray icon has a tooltip"
5432
5433 #: gtk/gtkstatusicon.c:375 gtk/gtkwidget.c:653
5434 msgid "Tooltip Text"
5435 msgstr "Tooltip Text"
5436
5437 #: gtk/gtkstatusicon.c:376 gtk/gtkwidget.c:654 gtk/gtkwidget.c:675
5438 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
5439 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
5440
5441 #: gtk/gtkstatusicon.c:399 gtk/gtkwidget.c:674
5442 msgid "Tooltip markup"
5443 msgstr "Tooltip markup"
5444
5445 #: gtk/gtkstatusicon.c:400
5446 msgid "The contents of the tooltip for this tray icon"
5447 msgstr "The contents of the tooltip for this tray icon"
5448
5449 #: gtk/gtktable.c:129
5450 msgid "Rows"
5451 msgstr "Rows"
5452
5453 #: gtk/gtktable.c:130
5454 msgid "The number of rows in the table"
5455 msgstr "The number of rows in the table"
5456
5457 #: gtk/gtktable.c:138
5458 msgid "Columns"
5459 msgstr "Columns"
5460
5461 #: gtk/gtktable.c:139
5462 msgid "The number of columns in the table"
5463 msgstr "The number of columns in the table"
5464
5465 #: gtk/gtktable.c:147
5466 msgid "Row spacing"
5467 msgstr "Row spacing"
5468
5469 #: gtk/gtktable.c:148
5470 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
5471 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
5472
5473 #: gtk/gtktable.c:156
5474 msgid "Column spacing"
5475 msgstr "Column spacing"
5476
5477 #: gtk/gtktable.c:157
5478 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
5479 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
5480
5481 #: gtk/gtktable.c:166
5482 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5483 msgstr "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5484
5485 #: gtk/gtktable.c:173
5486 msgid "Left attachment"
5487 msgstr "Left attachment"
5488
5489 #: gtk/gtktable.c:180
5490 msgid "Right attachment"
5491 msgstr "Right attachment"
5492
5493 #: gtk/gtktable.c:181
5494 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
5495 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
5496
5497 #: gtk/gtktable.c:187
5498 msgid "Top attachment"
5499 msgstr "Top attachment"
5500
5501 #: gtk/gtktable.c:188
5502 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
5503 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
5504
5505 #: gtk/gtktable.c:194
5506 msgid "Bottom attachment"
5507 msgstr "Bottom attachment"
5508
5509 #: gtk/gtktable.c:201
5510 msgid "Horizontal options"
5511 msgstr "Horizontal options"
5512
5513 #: gtk/gtktable.c:202
5514 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5515 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5516
5517 #: gtk/gtktable.c:208
5518 msgid "Vertical options"
5519 msgstr "Vertical options"
5520
5521 #: gtk/gtktable.c:209
5522 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5523 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5524
5525 #: gtk/gtktable.c:215
5526 msgid "Horizontal padding"
5527 msgstr "Horizontal padding"
5528
5529 #: gtk/gtktable.c:216
5530 msgid ""
5531 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5532 "pixels"
5533 msgstr ""
5534 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5535 "pixels"
5536
5537 #: gtk/gtktable.c:222
5538 msgid "Vertical padding"
5539 msgstr "Vertical padding"
5540
5541 #: gtk/gtktable.c:223
5542 msgid ""
5543 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5544 "pixels"
5545 msgstr ""
5546 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5547 "pixels"
5548
5549 #: gtk/gtktext.c:546
5550 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
5551 msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
5552
5553 #: gtk/gtktext.c:554
5554 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
5555 msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
5556
5557 #: gtk/gtktext.c:561
5558 msgid "Line Wrap"
5559 msgstr "Line Wrap"
5560
5561 #: gtk/gtktext.c:562
5562 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
5563 msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
5564
5565 #: gtk/gtktext.c:569
5566 msgid "Word Wrap"
5567 msgstr "Word Wrap"
5568
5569 #: gtk/gtktext.c:570
5570 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
5571 msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
5572
5573 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
5574 msgid "Tag Table"
5575 msgstr "Tag Table"
5576
5577 #: gtk/gtktextbuffer.c:181
5578 msgid "Text Tag Table"
5579 msgstr "Text Tag Table"
5580
5581 #: gtk/gtktextbuffer.c:199
5582 msgid "Current text of the buffer"
5583 msgstr "Current text of the buffer"
5584
5585 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
5586 msgid "Has selection"
5587 msgstr "Has selection"
5588
5589 #: gtk/gtktextbuffer.c:214
5590 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
5591 msgstr "Whether the buffer has some text currently selected"
5592
5593 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
5594 msgid "Cursor position"
5595 msgstr "Cursor position"
5596
5597 #: gtk/gtktextbuffer.c:231
5598 msgid ""
5599 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5600 msgstr ""
5601 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5602
5603 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
5604 msgid "Copy target list"
5605 msgstr "Copy target list"
5606
5607 #: gtk/gtktextbuffer.c:247
5608 msgid ""
5609 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5610 msgstr ""
5611 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5612
5613 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
5614 msgid "Paste target list"
5615 msgstr "Paste target list"
5616
5617 #: gtk/gtktextbuffer.c:263
5618 msgid ""
5619 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5620 "destination"
5621 msgstr ""
5622 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5623 "destination"
5624
5625 #: gtk/gtktextmark.c:90
5626 msgid "Mark name"
5627 msgstr "Mark name"
5628
5629 #: gtk/gtktextmark.c:97
5630 msgid "Left gravity"
5631 msgstr "Left gravity"
5632
5633 #: gtk/gtktextmark.c:98
5634 msgid "Whether the mark has left gravity"
5635 msgstr "Whether the mark has left gravity"
5636
5637 #: gtk/gtktexttag.c:173
5638 msgid "Tag name"
5639 msgstr "Tag name"
5640
5641 #: gtk/gtktexttag.c:174
5642 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5643 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5644
5645 #: gtk/gtktexttag.c:192
5646 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5647 msgstr "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5648
5649 #: gtk/gtktexttag.c:199
5650 msgid "Background full height"
5651 msgstr "Background full height"
5652
5653 #: gtk/gtktexttag.c:200
5654 msgid ""
5655 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5656 "of the tagged characters"
5657 msgstr ""
5658 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5659 "of the tagged characters"
5660
5661 #: gtk/gtktexttag.c:208
5662 msgid "Background stipple mask"
5663 msgstr "Background stipple mask"
5664
5665 #: gtk/gtktexttag.c:209
5666 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5667 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5668
5669 #: gtk/gtktexttag.c:226
5670 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5671 msgstr "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5672
5673 #: gtk/gtktexttag.c:234
5674 msgid "Foreground stipple mask"
5675 msgstr "Foreground stipple mask"
5676
5677 #: gtk/gtktexttag.c:235
5678 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5679 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5680
5681 #: gtk/gtktexttag.c:242
5682 msgid "Text direction"
5683 msgstr "Text direction"
5684
5685 #: gtk/gtktexttag.c:243
5686 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5687 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5688
5689 #: gtk/gtktexttag.c:292
5690 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5691 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5692
5693 #: gtk/gtktexttag.c:301
5694 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5695 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5696
5697 #: gtk/gtktexttag.c:310
5698 msgid ""
5699 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5700 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5701 msgstr ""
5702 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5703 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5704
5705 #: gtk/gtktexttag.c:321
5706 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5707 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5708
5709 #: gtk/gtktexttag.c:330
5710 msgid "Font size in Pango units"
5711 msgstr "Font size in Pango units"
5712
5713 #: gtk/gtktexttag.c:340
5714 msgid ""
5715 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5716 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5717 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5718 msgstr ""
5719 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5720 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5721 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5722
5723 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:591
5724 msgid "Left, right, or center justification"
5725 msgstr "Left, right, or center justification"
5726
5727 #: gtk/gtktexttag.c:379
5728 msgid ""
5729 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5730 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5731 msgstr ""
5732 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5733 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5734
5735 #: gtk/gtktexttag.c:386
5736 msgid "Left margin"
5737 msgstr "Left margin"
5738
5739 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:600
5740 msgid "Width of the left margin in pixels"
5741 msgstr "Width of the left margin in pixels"
5742
5743 #: gtk/gtktexttag.c:396
5744 msgid "Right margin"
5745 msgstr "Right margin"
5746
5747 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:610
5748 msgid "Width of the right margin in pixels"
5749 msgstr "Width of the right margin in pixels"
5750
5751 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:619
5752 msgid "Indent"
5753 msgstr "Indent"
5754
5755 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:620
5756 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5757 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5758
5759 #: gtk/gtktexttag.c:419
5760 msgid ""
5761 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5762 "in Pango units"
5763 msgstr ""
5764 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5765 "in Pango units"
5766
5767 #: gtk/gtktexttag.c:428
5768 msgid "Pixels above lines"
5769 msgstr "Pixels above lines"
5770
5771 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:544
5772 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5773 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
5774
5775 #: gtk/gtktexttag.c:438
5776 msgid "Pixels below lines"
5777 msgstr "Pixels below lines"
5778
5779 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:554
5780 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5781 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
5782
5783 #: gtk/gtktexttag.c:448
5784 msgid "Pixels inside wrap"
5785 msgstr "Pixels inside wrap"
5786
5787 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:564
5788 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5789 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5790
5791 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:582
5792 msgid ""
5793 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5794 msgstr ""
5795 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5796
5797 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:629
5798 msgid "Tabs"
5799 msgstr "Tabs"
5800
5801 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:630
5802 msgid "Custom tabs for this text"
5803 msgstr "Custom tabs for this text"
5804
5805 #: gtk/gtktexttag.c:504
5806 msgid "Invisible"
5807 msgstr "Invisible"
5808
5809 #: gtk/gtktexttag.c:505
5810 msgid "Whether this text is hidden."
5811 msgstr "Whether this text is hidden."
5812
5813 #: gtk/gtktexttag.c:519
5814 msgid "Paragraph background color name"
5815 msgstr "Paragraph background color name"
5816
5817 #: gtk/gtktexttag.c:520
5818 msgid "Paragraph background color as a string"
5819 msgstr "Paragraph background color as a string"
5820
5821 #: gtk/gtktexttag.c:535
5822 msgid "Paragraph background color"
5823 msgstr "Paragraph background color"
5824
5825 #: gtk/gtktexttag.c:536
5826 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5827 msgstr "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5828
5829 #: gtk/gtktexttag.c:554
5830 msgid "Margin Accumulates"
5831 msgstr "Margin Accumulates"
5832
5833 #: gtk/gtktexttag.c:555
5834 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5835 msgstr "Whether left and right margins accumulate."
5836
5837 #: gtk/gtktexttag.c:568
5838 msgid "Background full height set"
5839 msgstr "Background full height set"
5840
5841 #: gtk/gtktexttag.c:569
5842 msgid "Whether this tag affects background height"
5843 msgstr "Whether this tag affects background height"
5844
5845 #: gtk/gtktexttag.c:572
5846 msgid "Background stipple set"
5847 msgstr "Background stipple set"
5848
5849 #: gtk/gtktexttag.c:573
5850 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5851 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
5852
5853 #: gtk/gtktexttag.c:580
5854 msgid "Foreground stipple set"
5855 msgstr "Foreground stipple set"
5856
5857 #: gtk/gtktexttag.c:581
5858 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5859 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
5860
5861 #: gtk/gtktexttag.c:616
5862 msgid "Justification set"
5863 msgstr "Justification set"
5864
5865 #: gtk/gtktexttag.c:617
5866 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5867 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
5868
5869 #: gtk/gtktexttag.c:624
5870 msgid "Left margin set"
5871 msgstr "Left margin set"
5872
5873 #: gtk/gtktexttag.c:625
5874 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5875 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
5876
5877 #: gtk/gtktexttag.c:628
5878 msgid "Indent set"
5879 msgstr "Indent set"
5880
5881 #: gtk/gtktexttag.c:629
5882 msgid "Whether this tag affects indentation"
5883 msgstr "Whether this tag affects indentation"
5884
5885 #: gtk/gtktexttag.c:636
5886 msgid "Pixels above lines set"
5887 msgstr "Pixels above lines set"
5888
5889 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5890 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5891 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5892
5893 #: gtk/gtktexttag.c:640
5894 msgid "Pixels below lines set"
5895 msgstr "Pixels below lines set"
5896
5897 #: gtk/gtktexttag.c:644
5898 msgid "Pixels inside wrap set"
5899 msgstr "Pixels inside wrap set"
5900
5901 #: gtk/gtktexttag.c:645
5902 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5903 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5904
5905 #: gtk/gtktexttag.c:652
5906 msgid "Right margin set"
5907 msgstr "Right margin set"
5908
5909 #: gtk/gtktexttag.c:653
5910 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5911 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
5912
5913 #: gtk/gtktexttag.c:660
5914 msgid "Wrap mode set"
5915 msgstr "Wrap mode set"
5916
5917 #: gtk/gtktexttag.c:661
5918 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5919 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
5920
5921 #: gtk/gtktexttag.c:664
5922 msgid "Tabs set"
5923 msgstr "Tabs set"
5924
5925 #: gtk/gtktexttag.c:665
5926 msgid "Whether this tag affects tabs"
5927 msgstr "Whether this tag affects tabs"
5928
5929 #: gtk/gtktexttag.c:668
5930 msgid "Invisible set"
5931 msgstr "Invisible set"
5932
5933 #: gtk/gtktexttag.c:669
5934 msgid "Whether this tag affects text visibility"
5935 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
5936
5937 #: gtk/gtktexttag.c:672
5938 msgid "Paragraph background set"
5939 msgstr "Paragraph background set"
5940
5941 #: gtk/gtktexttag.c:673
5942 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5943 msgstr "Whether this tag affects the paragraph background color"
5944
5945 #: gtk/gtktextview.c:543
5946 msgid "Pixels Above Lines"
5947 msgstr "Pixels Above Lines"
5948
5949 #: gtk/gtktextview.c:553
5950 msgid "Pixels Below Lines"
5951 msgstr "Pixels Below Lines"
5952
5953 #: gtk/gtktextview.c:563
5954 msgid "Pixels Inside Wrap"
5955 msgstr "Pixels Inside Wrap"
5956
5957 #: gtk/gtktextview.c:581
5958 msgid "Wrap Mode"
5959 msgstr "Wrap Mode"
5960
5961 #: gtk/gtktextview.c:599
5962 msgid "Left Margin"
5963 msgstr "Left Margin"
5964
5965 #: gtk/gtktextview.c:609
5966 msgid "Right Margin"
5967 msgstr "Right Margin"
5968
5969 #: gtk/gtktextview.c:637
5970 msgid "Cursor Visible"
5971 msgstr "Cursor Visible"
5972
5973 #: gtk/gtktextview.c:638
5974 msgid "If the insertion cursor is shown"
5975 msgstr "If the insertion cursor is shown"
5976
5977 #: gtk/gtktextview.c:645
5978 msgid "Buffer"
5979 msgstr "Buffer"
5980
5981 #: gtk/gtktextview.c:646
5982 msgid "The buffer which is displayed"
5983 msgstr "The buffer which is displayed"
5984
5985 #: gtk/gtktextview.c:654
5986 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
5987 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
5988
5989 #: gtk/gtktextview.c:661
5990 msgid "Accepts tab"
5991 msgstr "Accepts tab"
5992
5993 #: gtk/gtktextview.c:662
5994 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5995 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5996
5997 #: gtk/gtktextview.c:691
5998 msgid "Error underline color"
5999 msgstr "Error underline color"
6000
6001 #: gtk/gtktextview.c:692
6002 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
6003 msgstr "Color with which to draw error-indication underlines"
6004
6005 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
6006 msgid "Create the same proxies as a radio action"
6007 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
6008
6009 #: gtk/gtktoggleaction.c:105
6010 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
6011 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
6012
6013 #: gtk/gtktoggleaction.c:120
6014 msgid "If the toggle action should be active in or not"
6015 msgstr "If the toggle action should be active in or not"
6016
6017 #: gtk/gtktogglebutton.c:116 gtk/gtktoggletoolbutton.c:115
6018 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
6019 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
6020
6021 #: gtk/gtktogglebutton.c:124
6022 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6023 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6024
6025 #: gtk/gtktogglebutton.c:131
6026 msgid "Draw Indicator"
6027 msgstr "Draw Indicator"
6028
6029 #: gtk/gtktogglebutton.c:132
6030 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
6031 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
6032
6033 #: gtk/gtktoolbar.c:494
6034 msgid "Toolbar Style"
6035 msgstr "Toolbar Style"
6036
6037 #: gtk/gtktoolbar.c:495
6038 msgid "How to draw the toolbar"
6039 msgstr "How to draw the toolbar"
6040
6041 #: gtk/gtktoolbar.c:502
6042 msgid "Show Arrow"
6043 msgstr "Show Arrow"
6044
6045 #: gtk/gtktoolbar.c:503
6046 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6047 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6048
6049 #: gtk/gtktoolbar.c:518
6050 msgid "Tooltips"
6051 msgstr "Tooltips"
6052
6053 #: gtk/gtktoolbar.c:519
6054 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
6055 msgstr "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
6056
6057 #: gtk/gtktoolbar.c:541
6058 msgid "Size of icons in this toolbar"
6059 msgstr "Size of icons in this toolbar"
6060
6061 #: gtk/gtktoolbar.c:556
6062 msgid "Icon size set"
6063 msgstr "Icon size set"
6064
6065 #: gtk/gtktoolbar.c:557
6066 msgid "Whether the icon-size property has been set"
6067 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
6068
6069 #: gtk/gtktoolbar.c:566
6070 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6071 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6072
6073 #: gtk/gtktoolbar.c:574
6074 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6075 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6076
6077 #: gtk/gtktoolbar.c:581
6078 msgid "Spacer size"
6079 msgstr "Spacer size"
6080
6081 #: gtk/gtktoolbar.c:582
6082 msgid "Size of spacers"
6083 msgstr "Size of spacers"
6084
6085 #: gtk/gtktoolbar.c:591
6086 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6087 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6088
6089 #: gtk/gtktoolbar.c:599
6090 msgid "Maximum child expand"
6091 msgstr "Maximum child expand"
6092
6093 #: gtk/gtktoolbar.c:600
6094 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6095 msgstr "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6096
6097 #: gtk/gtktoolbar.c:608
6098 msgid "Space style"
6099 msgstr "Space style"
6100
6101 #: gtk/gtktoolbar.c:609
6102 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6103 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6104
6105 #: gtk/gtktoolbar.c:616
6106 msgid "Button relief"
6107 msgstr "Button relief"
6108
6109 #: gtk/gtktoolbar.c:617
6110 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
6111 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
6112
6113 #: gtk/gtktoolbar.c:624
6114 msgid "Style of bevel around the toolbar"
6115 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
6116
6117 #: gtk/gtktoolbar.c:630
6118 msgid "Toolbar style"
6119 msgstr "Toolbar style"
6120
6121 #: gtk/gtktoolbar.c:631
6122 msgid ""
6123 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
6124 msgstr ""
6125 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
6126
6127 #: gtk/gtktoolbar.c:637
6128 msgid "Toolbar icon size"
6129 msgstr "Toolbar icon size"
6130
6131 #: gtk/gtktoolbar.c:638
6132 msgid "Size of icons in default toolbars"
6133 msgstr "Size of icons in default toolbars"
6134
6135 #: gtk/gtktoolbutton.c:203
6136 msgid "Text to show in the item."
6137 msgstr "Text to show in the item."
6138
6139 #: gtk/gtktoolbutton.c:210
6140 msgid ""
6141 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6142 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6143 msgstr ""
6144 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6145 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6146
6147 #: gtk/gtktoolbutton.c:217
6148 msgid "Widget to use as the item label"
6149 msgstr "Widget to use as the item label"
6150
6151 #: gtk/gtktoolbutton.c:223
6152 msgid "Stock Id"
6153 msgstr "Stock Id"
6154
6155 #: gtk/gtktoolbutton.c:224
6156 msgid "The stock icon displayed on the item"
6157 msgstr "The stock icon displayed on the item"
6158
6159 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
6160 msgid "Icon name"
6161 msgstr "Icon name"
6162
6163 #: gtk/gtktoolbutton.c:241
6164 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
6165 msgstr "The name of the themed icon displayed on the item"
6166
6167 #: gtk/gtktoolbutton.c:247
6168 msgid "Icon widget"
6169 msgstr "Icon widget"
6170
6171 #: gtk/gtktoolbutton.c:248
6172 msgid "Icon widget to display in the item"
6173 msgstr "Icon widget to display in the item"
6174
6175 #: gtk/gtktoolbutton.c:261
6176 msgid "Icon spacing"
6177 msgstr "Icon spacing"
6178
6179 #: gtk/gtktoolbutton.c:262
6180 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
6181 msgstr "Spacing in pixels between the icon and label"
6182
6183 #: gtk/gtktoolitem.c:191
6184 msgid ""
6185 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6186 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6187 msgstr ""
6188 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6189 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6190
6191 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
6192 msgid "TreeModelSort Model"
6193 msgstr "TreeModelSort Model"
6194
6195 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
6196 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
6197 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
6198
6199 #: gtk/gtktreeview.c:570
6200 msgid "TreeView Model"
6201 msgstr "TreeView Model"
6202
6203 #: gtk/gtktreeview.c:571
6204 msgid "The model for the tree view"
6205 msgstr "The model for the tree view"
6206
6207 #: gtk/gtktreeview.c:579
6208 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
6209 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
6210
6211 #: gtk/gtktreeview.c:587
6212 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
6213 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
6214
6215 #: gtk/gtktreeview.c:594
6216 msgid "Headers Visible"
6217 msgstr "Headers Visible"
6218
6219 #: gtk/gtktreeview.c:595
6220 msgid "Show the column header buttons"
6221 msgstr "Show the column header buttons"
6222
6223 #: gtk/gtktreeview.c:602
6224 msgid "Headers Clickable"
6225 msgstr "Headers Clickable"
6226
6227 #: gtk/gtktreeview.c:603
6228 msgid "Column headers respond to click events"
6229 msgstr "Column headers respond to click events"
6230
6231 #: gtk/gtktreeview.c:610
6232 msgid "Expander Column"
6233 msgstr "Expander Column"
6234
6235 #: gtk/gtktreeview.c:611
6236 msgid "Set the column for the expander column"
6237 msgstr "Set the column for the expander column"
6238
6239 #: gtk/gtktreeview.c:626
6240 msgid "Rules Hint"
6241 msgstr "Rules Hint"
6242
6243 #: gtk/gtktreeview.c:627
6244 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
6245 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
6246
6247 #: gtk/gtktreeview.c:634
6248 msgid "Enable Search"
6249 msgstr "Enable Search"
6250
6251 #: gtk/gtktreeview.c:635
6252 msgid "View allows user to search through columns interactively"
6253 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
6254
6255 #: gtk/gtktreeview.c:642
6256 msgid "Search Column"
6257 msgstr "Search Column"
6258
6259 #: gtk/gtktreeview.c:643
6260 #, fuzzy
6261 msgid "Model column to search through during interactive search"
6262 msgstr "Model column to search through when searching through code"
6263
6264 #: gtk/gtktreeview.c:663
6265 msgid "Fixed Height Mode"
6266 msgstr "Fixed Height Mode"
6267
6268 #: gtk/gtktreeview.c:664
6269 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6270 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6271
6272 #: gtk/gtktreeview.c:684
6273 msgid "Hover Selection"
6274 msgstr "Hover Selection"
6275
6276 #: gtk/gtktreeview.c:685
6277 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
6278 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
6279
6280 #: gtk/gtktreeview.c:704
6281 msgid "Hover Expand"
6282 msgstr "Hover Expand"
6283
6284 #: gtk/gtktreeview.c:705
6285 msgid ""
6286 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6287 msgstr ""
6288 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6289
6290 #: gtk/gtktreeview.c:719
6291 msgid "Show Expanders"
6292 msgstr "Show Expanders"
6293
6294 #: gtk/gtktreeview.c:720
6295 msgid "View has expanders"
6296 msgstr "View has expanders"
6297
6298 #: gtk/gtktreeview.c:734
6299 msgid "Level Indentation"
6300 msgstr "Level Indentation"
6301
6302 #: gtk/gtktreeview.c:735
6303 msgid "Extra indentation for each level"
6304 msgstr "Extra indentation for each level"
6305
6306 #: gtk/gtktreeview.c:744
6307 msgid "Rubber Banding"
6308 msgstr "Rubber Banding"
6309
6310 #: gtk/gtktreeview.c:745
6311 msgid ""
6312 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6313 msgstr ""
6314 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6315
6316 #: gtk/gtktreeview.c:752
6317 msgid "Enable Grid Lines"
6318 msgstr "Enable Grid Lines"
6319
6320 #: gtk/gtktreeview.c:753
6321 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6322 msgstr "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6323
6324 #: gtk/gtktreeview.c:761
6325 msgid "Enable Tree Lines"
6326 msgstr "Enable Tree Lines"
6327
6328 #: gtk/gtktreeview.c:762
6329 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6330 msgstr "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6331
6332 #: gtk/gtktreeview.c:770
6333 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6334 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6335
6336 #: gtk/gtktreeview.c:792
6337 msgid "Vertical Separator Width"
6338 msgstr "Vertical Separator Width"
6339
6340 #: gtk/gtktreeview.c:793
6341 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
6342 msgstr "Vertical space between cells.  Must be an even number"
6343
6344 #: gtk/gtktreeview.c:801
6345 msgid "Horizontal Separator Width"
6346 msgstr "Horizontal Separator Width"
6347
6348 #: gtk/gtktreeview.c:802
6349 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
6350 msgstr "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
6351
6352 #: gtk/gtktreeview.c:810
6353 msgid "Allow Rules"
6354 msgstr "Allow Rules"
6355
6356 #: gtk/gtktreeview.c:811
6357 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
6358 msgstr "Allow drawing of alternating color rows"
6359
6360 #: gtk/gtktreeview.c:817
6361 msgid "Indent Expanders"
6362 msgstr "Indent Expanders"
6363
6364 #: gtk/gtktreeview.c:818
6365 msgid "Make the expanders indented"
6366 msgstr "Make the expanders indented"
6367
6368 #: gtk/gtktreeview.c:824
6369 msgid "Even Row Color"
6370 msgstr "Even Row Color"
6371
6372 #: gtk/gtktreeview.c:825
6373 msgid "Color to use for even rows"
6374 msgstr "Color to use for even rows"
6375
6376 #: gtk/gtktreeview.c:831
6377 msgid "Odd Row Color"
6378 msgstr "Odd Row Color"
6379
6380 #: gtk/gtktreeview.c:832
6381 msgid "Color to use for odd rows"
6382 msgstr "Color to use for odd rows"
6383
6384 #: gtk/gtktreeview.c:838
6385 msgid "Row Ending details"
6386 msgstr "Row Ending details"
6387
6388 #: gtk/gtktreeview.c:839
6389 msgid "Enable extended row background theming"
6390 msgstr "Enable extended row background theming"
6391
6392 #: gtk/gtktreeview.c:845
6393 msgid "Grid line width"
6394 msgstr "Grid line width"
6395
6396 #: gtk/gtktreeview.c:846
6397 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6398 msgstr "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6399
6400 #: gtk/gtktreeview.c:852
6401 msgid "Tree line width"
6402 msgstr "Tree line width"
6403
6404 #: gtk/gtktreeview.c:853
6405 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
6406 msgstr "Width, in pixels, of the tree view lines"
6407
6408 #: gtk/gtktreeview.c:859
6409 msgid "Grid line pattern"
6410 msgstr "Grid line pattern"
6411
6412 #: gtk/gtktreeview.c:860
6413 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6414 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6415
6416 #: gtk/gtktreeview.c:866
6417 msgid "Tree line pattern"
6418 msgstr "Tree line pattern"
6419
6420 #: gtk/gtktreeview.c:867
6421 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6422 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6423
6424 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192
6425 msgid "Whether to display the column"
6426 msgstr "Whether to display the column"
6427
6428 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 gtk/gtkwindow.c:536
6429 msgid "Resizable"
6430 msgstr "Resizable"
6431
6432 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200
6433 msgid "Column is user-resizable"
6434 msgstr "Column is user-resizable"
6435
6436 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
6437 msgid "Current width of the column"
6438 msgstr "Current width of the column"
6439
6440 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
6441 msgid "Space which is inserted between cells"
6442 msgstr "Space which is inserted between cells"
6443
6444 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225
6445 msgid "Sizing"
6446 msgstr "Sizing"
6447
6448 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
6449 msgid "Resize mode of the column"
6450 msgstr "Resize mode of the column"
6451
6452 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234
6453 msgid "Fixed Width"
6454 msgstr "Fixed Width"
6455
6456 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
6457 msgid "Current fixed width of the column"
6458 msgstr "Current fixed width of the column"
6459
6460 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
6461 msgid "Minimum Width"
6462 msgstr "Minimum Width"
6463
6464 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
6465 msgid "Minimum allowed width of the column"
6466 msgstr "Minimum allowed width of the column"
6467
6468 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
6469 msgid "Maximum Width"
6470 msgstr "Maximum Width"
6471
6472 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
6473 msgid "Maximum allowed width of the column"
6474 msgstr "Maximum allowed width of the column"
6475
6476 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
6477 msgid "Title to appear in column header"
6478 msgstr "Title to appear in column header"
6479
6480 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
6481 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6482 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6483
6484 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:280
6485 msgid "Clickable"
6486 msgstr "Clickable"
6487
6488 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
6489 msgid "Whether the header can be clicked"
6490 msgstr "Whether the header can be clicked"
6491
6492 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
6493 msgid "Widget"
6494 msgstr "Widget"
6495
6496 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
6497 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
6498 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
6499
6500 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
6501 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
6502 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
6503
6504 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
6505 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
6506 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
6507
6508 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
6509 msgid "Sort indicator"
6510 msgstr "Sort indicator"
6511
6512 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
6513 msgid "Whether to show a sort indicator"
6514 msgstr "Whether to show a sort indicator"
6515
6516 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
6517 msgid "Sort order"
6518 msgstr "Sort order"
6519
6520 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
6521 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
6522 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
6523
6524 #: gtk/gtkuimanager.c:223
6525 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6526 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6527
6528 #: gtk/gtkuimanager.c:230
6529 msgid "Merged UI definition"
6530 msgstr "Merged UI definition"
6531
6532 #: gtk/gtkuimanager.c:231
6533 msgid "An XML string describing the merged UI"
6534 msgstr "An XML string describing the merged UI"
6535
6536 #: gtk/gtkviewport.c:107
6537 msgid ""
6538 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6539 "this viewport"
6540 msgstr ""
6541 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6542 "this viewport"
6543
6544 #: gtk/gtkviewport.c:115
6545 msgid ""
6546 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6547 "this viewport"
6548 msgstr ""
6549 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6550 "this viewport"
6551
6552 #: gtk/gtkviewport.c:123
6553 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6554 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6555
6556 #: gtk/gtkwidget.c:483
6557 msgid "Widget name"
6558 msgstr "Widget name"
6559
6560 #: gtk/gtkwidget.c:484
6561 msgid "The name of the widget"
6562 msgstr "The name of the widget"
6563
6564 #: gtk/gtkwidget.c:490
6565 msgid "Parent widget"
6566 msgstr "Parent widget"
6567
6568 #: gtk/gtkwidget.c:491
6569 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6570 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6571
6572 #: gtk/gtkwidget.c:498
6573 msgid "Width request"
6574 msgstr "Width request"
6575
6576 #: gtk/gtkwidget.c:499
6577 msgid ""
6578 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6579 "used"
6580 msgstr ""
6581 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6582 "used"
6583
6584 #: gtk/gtkwidget.c:507
6585 msgid "Height request"
6586 msgstr "Height request"
6587
6588 #: gtk/gtkwidget.c:508
6589 msgid ""
6590 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6591 "be used"
6592 msgstr ""
6593 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6594 "be used"
6595
6596 #: gtk/gtkwidget.c:517
6597 msgid "Whether the widget is visible"
6598 msgstr "Whether the widget is visible"
6599
6600 #: gtk/gtkwidget.c:524
6601 msgid "Whether the widget responds to input"
6602 msgstr "Whether the widget responds to input"
6603
6604 #: gtk/gtkwidget.c:530
6605 msgid "Application paintable"
6606 msgstr "Application paintable"
6607
6608 #: gtk/gtkwidget.c:531
6609 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
6610 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
6611
6612 #: gtk/gtkwidget.c:537
6613 msgid "Can focus"
6614 msgstr "Can focus"
6615
6616 #: gtk/gtkwidget.c:538
6617 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6618 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
6619
6620 #: gtk/gtkwidget.c:544
6621 msgid "Has focus"
6622 msgstr "Has focus"
6623
6624 #: gtk/gtkwidget.c:545
6625 msgid "Whether the widget has the input focus"
6626 msgstr "Whether the widget has the input focus"
6627
6628 #: gtk/gtkwidget.c:551
6629 msgid "Is focus"
6630 msgstr "Is focus"
6631
6632 #: gtk/gtkwidget.c:552
6633 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6634 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6635
6636 #: gtk/gtkwidget.c:558
6637 msgid "Can default"
6638 msgstr "Can default"
6639
6640 #: gtk/gtkwidget.c:559
6641 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6642 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
6643
6644 #: gtk/gtkwidget.c:565
6645 msgid "Has default"
6646 msgstr "Has default"
6647
6648 #: gtk/gtkwidget.c:566
6649 msgid "Whether the widget is the default widget"
6650 msgstr "Whether the widget is the default widget"
6651
6652 #: gtk/gtkwidget.c:572
6653 msgid "Receives default"
6654 msgstr "Receives default"
6655
6656 #: gtk/gtkwidget.c:573
6657 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6658 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6659
6660 #: gtk/gtkwidget.c:579
6661 msgid "Composite child"
6662 msgstr "Composite child"
6663
6664 #: gtk/gtkwidget.c:580
6665 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6666 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
6667
6668 #: gtk/gtkwidget.c:586
6669 msgid "Style"
6670 msgstr "Style"
6671
6672 #: gtk/gtkwidget.c:587
6673 msgid ""
6674 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6675 "(colors etc)"
6676 msgstr ""
6677 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6678 "(colors etc)"
6679
6680 #: gtk/gtkwidget.c:593
6681 msgid "Events"
6682 msgstr "Events"
6683
6684 #: gtk/gtkwidget.c:594
6685 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6686 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6687
6688 #: gtk/gtkwidget.c:601
6689 msgid "Extension events"
6690 msgstr "Extension events"
6691
6692 #: gtk/gtkwidget.c:602
6693 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6694 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6695
6696 #: gtk/gtkwidget.c:609
6697 msgid "No show all"
6698 msgstr "No show all"
6699
6700 #: gtk/gtkwidget.c:610
6701 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6702 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6703
6704 #: gtk/gtkwidget.c:633
6705 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6706 msgstr "Whether this widget has a tooltip"
6707
6708 #: gtk/gtkwidget.c:689
6709 msgid "Window"
6710 msgstr "Window"
6711
6712 #: gtk/gtkwidget.c:690
6713 msgid "The widget's window if it is realized"
6714 msgstr "The widget's window if it is realized"
6715
6716 #: gtk/gtkwidget.c:2212
6717 msgid "Interior Focus"
6718 msgstr "Interior Focus"
6719
6720 #: gtk/gtkwidget.c:2213
6721 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6722 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6723
6724 #: gtk/gtkwidget.c:2219
6725 msgid "Focus linewidth"
6726 msgstr "Focus linewidth"
6727
6728 #: gtk/gtkwidget.c:2220
6729 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6730 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6731
6732 #: gtk/gtkwidget.c:2226
6733 msgid "Focus line dash pattern"
6734 msgstr "Focus line dash pattern"
6735
6736 #: gtk/gtkwidget.c:2227
6737 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6738 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6739
6740 #: gtk/gtkwidget.c:2232
6741 msgid "Focus padding"
6742 msgstr "Focus padding"
6743
6744 #: gtk/gtkwidget.c:2233
6745 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6746 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6747
6748 #: gtk/gtkwidget.c:2238
6749 msgid "Cursor color"
6750 msgstr "Cursor color"
6751
6752 #: gtk/gtkwidget.c:2239
6753 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6754 msgstr "Color with which to draw insertion cursor"
6755
6756 #: gtk/gtkwidget.c:2244
6757 msgid "Secondary cursor color"
6758 msgstr "Secondary cursor color"
6759
6760 #: gtk/gtkwidget.c:2245
6761 msgid ""
6762 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6763 "right-to-left and left-to-right text"
6764 msgstr ""
6765 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6766 "right-to-left and left-to-right text"
6767
6768 #: gtk/gtkwidget.c:2250
6769 msgid "Cursor line aspect ratio"
6770 msgstr "Cursor line aspect ratio"
6771
6772 #: gtk/gtkwidget.c:2251
6773 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6774 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6775
6776 #: gtk/gtkwidget.c:2265
6777 msgid "Draw Border"
6778 msgstr "Draw Border"
6779
6780 #: gtk/gtkwidget.c:2266
6781 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6782 msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6783
6784 #: gtk/gtkwidget.c:2279
6785 msgid "Unvisited Link Color"
6786 msgstr "Unvisited Link Color"
6787
6788 #: gtk/gtkwidget.c:2280
6789 msgid "Color of unvisited links"
6790 msgstr "Color of unvisited links"
6791
6792 #: gtk/gtkwidget.c:2293
6793 msgid "Visited Link Color"
6794 msgstr "Visited Link Color"
6795
6796 #: gtk/gtkwidget.c:2294
6797 msgid "Color of visited links"
6798 msgstr "Color of visited links"
6799
6800 #: gtk/gtkwidget.c:2308
6801 msgid "Wide Separators"
6802 msgstr "Wide Separators"
6803
6804 #: gtk/gtkwidget.c:2309
6805 msgid ""
6806 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6807 "instead of a line"
6808 msgstr ""
6809 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6810 "instead of a line"
6811
6812 #: gtk/gtkwidget.c:2323
6813 msgid "Separator Width"
6814 msgstr "Separator Width"
6815
6816 #: gtk/gtkwidget.c:2324
6817 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6818 msgstr "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6819
6820 #: gtk/gtkwidget.c:2338
6821 msgid "Separator Height"
6822 msgstr "Separator Height"
6823
6824 #: gtk/gtkwidget.c:2339
6825 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6826 msgstr "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6827
6828 #: gtk/gtkwidget.c:2353
6829 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6830 msgstr "Horizontal Scroll Arrow Length"
6831
6832 #: gtk/gtkwidget.c:2354
6833 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6834 msgstr "The length of horizontal scroll arrows"
6835
6836 #: gtk/gtkwidget.c:2368
6837 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6838 msgstr "Vertical Scroll Arrow Length"
6839
6840 #: gtk/gtkwidget.c:2369
6841 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6842 msgstr "The length of vertical scroll arrows"
6843
6844 #: gtk/gtkwindow.c:477
6845 msgid "Window Type"
6846 msgstr "Window Type"
6847
6848 #: gtk/gtkwindow.c:478
6849 msgid "The type of the window"
6850 msgstr "The type of the window"
6851
6852 #: gtk/gtkwindow.c:486
6853 msgid "Window Title"
6854 msgstr "Window Title"
6855
6856 #: gtk/gtkwindow.c:487
6857 msgid "The title of the window"
6858 msgstr "The title of the window"
6859
6860 #: gtk/gtkwindow.c:494
6861 msgid "Window Role"
6862 msgstr "Window Role"
6863
6864 #: gtk/gtkwindow.c:495
6865 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6866 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6867
6868 #: gtk/gtkwindow.c:511
6869 msgid "Startup ID"
6870 msgstr "Startup ID"
6871
6872 #: gtk/gtkwindow.c:512
6873 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6874 msgstr "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6875
6876 #: gtk/gtkwindow.c:519
6877 msgid "Allow Shrink"
6878 msgstr "Allow Shrink"
6879
6880 #: gtk/gtkwindow.c:521
6881 #, no-c-format
6882 msgid ""
6883 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6884 "time a bad idea"
6885 msgstr ""
6886 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6887 "time a bad idea"
6888
6889 #: gtk/gtkwindow.c:528
6890 msgid "Allow Grow"
6891 msgstr "Allow Grow"
6892
6893 #: gtk/gtkwindow.c:529
6894 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6895 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6896
6897 #: gtk/gtkwindow.c:537
6898 msgid "If TRUE, users can resize the window"
6899 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
6900
6901 #: gtk/gtkwindow.c:544
6902 msgid "Modal"
6903 msgstr "Modal"
6904
6905 #: gtk/gtkwindow.c:545
6906 msgid ""
6907 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6908 "up)"
6909 msgstr ""
6910 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6911 "up)"
6912
6913 #: gtk/gtkwindow.c:552
6914 msgid "Window Position"
6915 msgstr "Window Position"
6916
6917 #: gtk/gtkwindow.c:553
6918 msgid "The initial position of the window"
6919 msgstr "The initial position of the window"
6920
6921 #: gtk/gtkwindow.c:561
6922 msgid "Default Width"
6923 msgstr "Default Width"
6924
6925 #: gtk/gtkwindow.c:562
6926 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
6927 msgstr ""
6928 "The default width of the window, used when initially showing the window"
6929
6930 #: gtk/gtkwindow.c:571
6931 msgid "Default Height"
6932 msgstr "Default Height"
6933
6934 #: gtk/gtkwindow.c:572
6935 msgid ""
6936 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6937 msgstr ""
6938 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6939
6940 #: gtk/gtkwindow.c:581
6941 msgid "Destroy with Parent"
6942 msgstr "Destroy with Parent"
6943
6944 #: gtk/gtkwindow.c:582
6945 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6946 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6947
6948 #: gtk/gtkwindow.c:590
6949 msgid "Icon for this window"
6950 msgstr "Icon for this window"
6951
6952 #: gtk/gtkwindow.c:606
6953 msgid "Name of the themed icon for this window"
6954 msgstr "Name of the themed icon for this window"
6955
6956 #: gtk/gtkwindow.c:621
6957 msgid "Is Active"
6958 msgstr "Is Active"
6959
6960 #: gtk/gtkwindow.c:622
6961 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
6962 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
6963
6964 #: gtk/gtkwindow.c:629
6965 msgid "Focus in Toplevel"
6966 msgstr "Focus in Toplevel"
6967
6968 #: gtk/gtkwindow.c:630
6969 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6970 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6971
6972 #: gtk/gtkwindow.c:637
6973 msgid "Type hint"
6974 msgstr "Type hint"
6975
6976 #: gtk/gtkwindow.c:638
6977 msgid ""
6978 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6979 "and how to treat it."
6980 msgstr ""
6981 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6982 "and how to treat it."
6983
6984 #: gtk/gtkwindow.c:646
6985 msgid "Skip taskbar"
6986 msgstr "Skip taskbar"
6987
6988 #: gtk/gtkwindow.c:647
6989 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
6990 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
6991
6992 #: gtk/gtkwindow.c:654
6993 msgid "Skip pager"
6994 msgstr "Skip pager"
6995
6996 #: gtk/gtkwindow.c:655
6997 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
6998 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
6999
7000 #: gtk/gtkwindow.c:662
7001 msgid "Urgent"
7002 msgstr "Urgent"
7003
7004 #: gtk/gtkwindow.c:663
7005 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
7006 msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
7007
7008 #: gtk/gtkwindow.c:677
7009 msgid "Accept focus"
7010 msgstr "Accept focus"
7011
7012 #: gtk/gtkwindow.c:678
7013 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
7014 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
7015
7016 #: gtk/gtkwindow.c:692
7017 msgid "Focus on map"
7018 msgstr "Focus on map"
7019
7020 #: gtk/gtkwindow.c:693
7021 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7022 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7023
7024 #: gtk/gtkwindow.c:707
7025 msgid "Decorated"
7026 msgstr "Decorated"
7027
7028 #: gtk/gtkwindow.c:708
7029 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
7030 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
7031
7032 #: gtk/gtkwindow.c:722
7033 msgid "Deletable"
7034 msgstr "Deletable"
7035
7036 #: gtk/gtkwindow.c:723
7037 msgid "Whether the window frame should have a close button"
7038 msgstr "Whether the window frame should have a close button"
7039
7040 #: gtk/gtkwindow.c:739
7041 msgid "Gravity"
7042 msgstr "Gravity"
7043
7044 #: gtk/gtkwindow.c:740
7045 msgid "The window gravity of the window"
7046 msgstr "The window gravity of the window"
7047
7048 #: gtk/gtkwindow.c:757
7049 msgid "Transient for Window"
7050 msgstr "Transient for Window"
7051
7052 #: gtk/gtkwindow.c:758
7053 msgid "The transient parent of the dialog"
7054 msgstr "The transient parent of the dialog"
7055
7056 #: gtk/gtkwindow.c:773
7057 msgid "Opacity for Window"
7058 msgstr "Opacity for Window"
7059
7060 #: gtk/gtkwindow.c:774
7061 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
7062 msgstr "The opacity of the window, from 0 to 1"
7063
7064 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:334
7065 msgid "IM Preedit style"
7066 msgstr "IM Preedit style"
7067
7068 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:335
7069 msgid "How to draw the input method preedit string"
7070 msgstr "How to draw the input method preedit string"
7071
7072 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:343
7073 msgid "IM Status style"
7074 msgstr "IM Status style"
7075
7076 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:344
7077 msgid "How to draw the input method statusbar"
7078 msgstr "How to draw the input method statusbar"
7079
7080 #~ msgid "The orientation of the toolbar"
7081 #~ msgstr "The orientation of the toolbar"
7082
7083 #~ msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
7084 #~ msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
7085
7086 #~ msgid "Cancelled"
7087 #~ msgstr "Cancelled"
7088
7089 #~ msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
7090 #~ msgstr "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
7091
7092 #~ msgid ""
7093 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
7094 #~ "text in the progress widget"
7095 #~ msgstr ""
7096 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
7097 #~ "text in the progress widget"
7098
7099 #~ msgid ""
7100 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
7101 #~ "text in the progress widget"
7102 #~ msgstr ""
7103 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
7104 #~ "text in the progress widget"
7105
7106 #~ msgid "The current page in the document."
7107 #~ msgstr "The page size of the adjustment"
7108
7109 #~ msgid "Homogenous"
7110 #~ msgstr "Homogenous"
7111
7112 #~ msgid "Show Preview"
7113 #~ msgstr "Show text"
7114
7115 #~ msgid "Width In Chararacters"
7116 #~ msgstr "Width In Chararacters"
7117
7118 #~ msgid "Whether the browse dialog is visible or not."
7119 #~ msgstr "Whether the browse dialog is visible or not."
7120
7121 #~ msgid "Row separator column"
7122 #~ msgstr "Row separator column"
7123
7124 #~ msgid "Folder Mode"
7125 #~ msgstr "Folder Mode"