]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/he.po
2.17.8
[~andy/gtk] / po-properties / he.po
1 # Copyright (C) 2000,2002 Free Software Foundation, Inc.
2 # Tzafrir Cohen <tzafrir@technion.ac.il>, 2000.
3 # Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>, 2002
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: gtk+.HEAD.he\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2009-08-17 22:58-0400\n"
10 "PO-Revision-Date: 2009-07-26 13:27+0200\n"
11 "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Generator: KBabel 1.0\n"
17
18 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-simple-anim.c:165
19 msgid "Loop"
20 msgstr "Loop"
21
22 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-simple-anim.c:166
23 msgid "Whether the animation should loop when it reaches the end"
24 msgstr "Whether the animation should loop when it reaches the end"
25
26 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
27 msgid "Number of Channels"
28 msgstr "Number of Channels"
29
30 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
31 msgid "The number of samples per pixel"
32 msgstr "The number of samples per pixel"
33
34 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
35 msgid "Colorspace"
36 msgstr "Colorspace"
37
38 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
39 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
40 msgstr "The colorspace in which the samples are interpreted"
41
42 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
43 msgid "Has Alpha"
44 msgstr "Has Alpha"
45
46 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
47 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
48 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
49
50 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
51 msgid "Bits per Sample"
52 msgstr "Bits per Sample"
53
54 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
55 msgid "The number of bits per sample"
56 msgstr "The number of bits per sample"
57
58 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:632 gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
59 msgid "Width"
60 msgstr "Width"
61
62 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
63 msgid "The number of columns of the pixbuf"
64 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
65
66 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:641
67 msgid "Height"
68 msgstr "Height"
69
70 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
71 msgid "The number of rows of the pixbuf"
72 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
73
74 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
75 msgid "Rowstride"
76 msgstr "Rowstride"
77
78 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
79 msgid ""
80 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
81 msgstr ""
82 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
83
84 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
85 msgid "Pixels"
86 msgstr "Pixels"
87
88 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
89 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
90 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
91
92 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
93 msgid "Default Display"
94 msgstr "Default Display"
95
96 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
97 msgid "The default display for GDK"
98 msgstr "The default display for GDK"
99
100 #: gdk/gdkpango.c:538 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:176
101 #: gtk/gtkstatusicon.c:280 gtk/gtkwindow.c:614
102 msgid "Screen"
103 msgstr "Screen"
104
105 #: gdk/gdkpango.c:539
106 msgid "the GdkScreen for the renderer"
107 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
108
109 #: gdk/gdkscreen.c:75
110 msgid "Font options"
111 msgstr "Font options"
112
113 #: gdk/gdkscreen.c:76
114 msgid "The default font options for the screen"
115 msgstr "The default font options for the screen"
116
117 #: gdk/gdkscreen.c:83
118 msgid "Font resolution"
119 msgstr "Font resolution"
120
121 #: gdk/gdkscreen.c:84
122 msgid "The resolution for fonts on the screen"
123 msgstr "The resolution for fonts on the screen"
124
125 #: gtk/gtkaboutdialog.c:239
126 msgid "Program name"
127 msgstr "Program name"
128
129 #: gtk/gtkaboutdialog.c:240
130 msgid ""
131 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
132 "g_get_application_name()"
133 msgstr ""
134 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
135 "g_get_application_name()"
136
137 #: gtk/gtkaboutdialog.c:254
138 msgid "Program version"
139 msgstr "Program version"
140
141 #: gtk/gtkaboutdialog.c:255
142 msgid "The version of the program"
143 msgstr "The version of the program"
144
145 #: gtk/gtkaboutdialog.c:269
146 msgid "Copyright string"
147 msgstr "Copyright string"
148
149 #: gtk/gtkaboutdialog.c:270
150 msgid "Copyright information for the program"
151 msgstr "Copyright information for the program"
152
153 #: gtk/gtkaboutdialog.c:287
154 msgid "Comments string"
155 msgstr "Comments string"
156
157 #: gtk/gtkaboutdialog.c:288
158 msgid "Comments about the program"
159 msgstr "Comments about the program"
160
161 #: gtk/gtkaboutdialog.c:322
162 msgid "Website URL"
163 msgstr "Website URL"
164
165 #: gtk/gtkaboutdialog.c:323
166 msgid "The URL for the link to the website of the program"
167 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
168
169 #: gtk/gtkaboutdialog.c:339
170 msgid "Website label"
171 msgstr "Website label"
172
173 #: gtk/gtkaboutdialog.c:340
174 msgid ""
175 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
176 "defaults to the URL"
177 msgstr ""
178 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
179 "defaults to the URL"
180
181 #: gtk/gtkaboutdialog.c:356
182 msgid "Authors"
183 msgstr "Authors"
184
185 #: gtk/gtkaboutdialog.c:357
186 msgid "List of authors of the program"
187 msgstr "List of authors of the program"
188
189 #: gtk/gtkaboutdialog.c:373
190 msgid "Documenters"
191 msgstr "Documenters"
192
193 #: gtk/gtkaboutdialog.c:374
194 msgid "List of people documenting the program"
195 msgstr "List of people documenting the program"
196
197 #: gtk/gtkaboutdialog.c:390
198 msgid "Artists"
199 msgstr "Artists"
200
201 #: gtk/gtkaboutdialog.c:391
202 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
203 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
204
205 #: gtk/gtkaboutdialog.c:408
206 msgid "Translator credits"
207 msgstr "Translator credits"
208
209 #: gtk/gtkaboutdialog.c:409
210 msgid ""
211 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
212 msgstr ""
213 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
214
215 #: gtk/gtkaboutdialog.c:424
216 msgid "Logo"
217 msgstr "Logo"
218
219 #: gtk/gtkaboutdialog.c:425
220 msgid ""
221 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
222 "gtk_window_get_default_icon_list()"
223 msgstr ""
224 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
225 "gtk_window_get_default_icon_list()"
226
227 #: gtk/gtkaboutdialog.c:440
228 msgid "Logo Icon Name"
229 msgstr "Logo Icon Name"
230
231 #: gtk/gtkaboutdialog.c:441
232 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
233 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
234
235 #: gtk/gtkaboutdialog.c:454
236 msgid "Wrap license"
237 msgstr "Wrap license"
238
239 #: gtk/gtkaboutdialog.c:455
240 msgid "Whether to wrap the license text."
241 msgstr "Whether to wrap the license text."
242
243 #: gtk/gtkaccellabel.c:123
244 msgid "Accelerator Closure"
245 msgstr "Accelerator Closure"
246
247 #: gtk/gtkaccellabel.c:124
248 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
249 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
250
251 #: gtk/gtkaccellabel.c:130
252 msgid "Accelerator Widget"
253 msgstr "Accelerator Widget"
254
255 #: gtk/gtkaccellabel.c:131
256 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
257 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
258
259 #: gtk/gtkaction.c:179 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:123
260 #: gtk/gtktextmark.c:89
261 msgid "Name"
262 msgstr "Name"
263
264 #: gtk/gtkaction.c:180
265 msgid "A unique name for the action."
266 msgstr "A unique name for the action."
267
268 #: gtk/gtkaction.c:198 gtk/gtkbutton.c:219 gtk/gtkexpander.c:195
269 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:496 gtk/gtkmenuitem.c:305
270 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
271 msgid "Label"
272 msgstr "Label"
273
274 #: gtk/gtkaction.c:199
275 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
276 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
277
278 #: gtk/gtkaction.c:215
279 msgid "Short label"
280 msgstr "Short label"
281
282 #: gtk/gtkaction.c:216
283 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
284 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
285
286 #: gtk/gtkaction.c:224
287 msgid "Tooltip"
288 msgstr "Tooltip"
289
290 #: gtk/gtkaction.c:225
291 msgid "A tooltip for this action."
292 msgstr "A tooltip for this action."
293
294 #: gtk/gtkaction.c:240
295 msgid "Stock Icon"
296 msgstr "Stock Icon"
297
298 #: gtk/gtkaction.c:241
299 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
300 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
301
302 #: gtk/gtkaction.c:261 gtk/gtkstatusicon.c:253
303 msgid "GIcon"
304 msgstr "GIcon"
305
306 #: gtk/gtkaction.c:262 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:248
307 #: gtk/gtkstatusicon.c:254
308 msgid "The GIcon being displayed"
309 msgstr "The GIcon being displayed"
310
311 #: gtk/gtkaction.c:282 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171 gtk/gtkimage.c:230
312 #: gtk/gtkprinter.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:237 gtk/gtkwindow.c:606
313 msgid "Icon Name"
314 msgstr "Icon Name"
315
316 #: gtk/gtkaction.c:283 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:231
317 #: gtk/gtkstatusicon.c:238
318 msgid "The name of the icon from the icon theme"
319 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
320
321 #: gtk/gtkaction.c:290 gtk/gtktoolitem.c:192
322 msgid "Visible when horizontal"
323 msgstr "Visible when horizontal"
324
325 #: gtk/gtkaction.c:291 gtk/gtktoolitem.c:193
326 msgid ""
327 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
328 "orientation."
329 msgstr ""
330 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
331 "orientation."
332
333 #: gtk/gtkaction.c:306
334 msgid "Visible when overflown"
335 msgstr "Visible when overflown"
336
337 #: gtk/gtkaction.c:307
338 msgid ""
339 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
340 "overflow menu."
341 msgstr ""
342 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
343 "overflow menu."
344
345 #: gtk/gtkaction.c:314 gtk/gtktoolitem.c:199
346 msgid "Visible when vertical"
347 msgstr "Visible when vertical"
348
349 #: gtk/gtkaction.c:315 gtk/gtktoolitem.c:200
350 msgid ""
351 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
352 "orientation."
353 msgstr ""
354 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
355 "orientation."
356
357 #: gtk/gtkaction.c:322 gtk/gtktoolitem.c:206
358 msgid "Is important"
359 msgstr "Is important"
360
361 #: gtk/gtkaction.c:323
362 msgid ""
363 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
364 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
365 msgstr ""
366 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
367 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
368
369 #: gtk/gtkaction.c:331
370 msgid "Hide if empty"
371 msgstr "Hide if empty"
372
373 #: gtk/gtkaction.c:332
374 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
375 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
376
377 #: gtk/gtkaction.c:338 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
378 #: gtk/gtkwidget.c:525
379 msgid "Sensitive"
380 msgstr "Sensitive"
381
382 #: gtk/gtkaction.c:339
383 msgid "Whether the action is enabled."
384 msgstr "Whether the action is enabled."
385
386 #: gtk/gtkaction.c:345 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:296
387 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192 gtk/gtkwidget.c:518
388 msgid "Visible"
389 msgstr "Visible"
390
391 #: gtk/gtkaction.c:346
392 msgid "Whether the action is visible."
393 msgstr "Whether the action is visible."
394
395 #: gtk/gtkaction.c:352
396 msgid "Action Group"
397 msgstr "Action Group"
398
399 #: gtk/gtkaction.c:353
400 msgid ""
401 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
402 "use)."
403 msgstr ""
404 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
405 "use)."
406
407 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
408 msgid "A name for the action group."
409 msgstr "A name for the action group."
410
411 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
412 msgid "Whether the action group is enabled."
413 msgstr "Whether the action group is enabled."
414
415 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
416 msgid "Whether the action group is visible."
417 msgstr "Whether the action group is visible."
418
419 #: gtk/gtkactivatable.c:304
420 msgid "Related Action"
421 msgstr "Related Action"
422
423 #: gtk/gtkactivatable.c:305
424 msgid "The action this activatable will activate and receive updates from"
425 msgstr "The action this activatable will activate and receive updates from"
426
427 #: gtk/gtkactivatable.c:327
428 msgid "Use Action Appearance"
429 msgstr "Use Action Appearance"
430
431 #: gtk/gtkactivatable.c:328
432 msgid "Whether to use the related actions appearance properties"
433 msgstr "Whether to use the related actions appearance properties"
434
435 #: gtk/gtkadjustment.c:93 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
436 #: gtk/gtkscalebutton.c:206 gtk/gtkspinbutton.c:269
437 msgid "Value"
438 msgstr "Value"
439
440 #: gtk/gtkadjustment.c:94
441 msgid "The value of the adjustment"
442 msgstr "The value of the adjustment"
443
444 #: gtk/gtkadjustment.c:110
445 msgid "Minimum Value"
446 msgstr "Minimum Value"
447
448 #: gtk/gtkadjustment.c:111
449 msgid "The minimum value of the adjustment"
450 msgstr "The minimum value of the adjustment"
451
452 #: gtk/gtkadjustment.c:130
453 msgid "Maximum Value"
454 msgstr "Maximum Value"
455
456 #: gtk/gtkadjustment.c:131
457 msgid "The maximum value of the adjustment"
458 msgstr "The maximum value of the adjustment"
459
460 #: gtk/gtkadjustment.c:147
461 msgid "Step Increment"
462 msgstr "Step Increment"
463
464 #: gtk/gtkadjustment.c:148
465 msgid "The step increment of the adjustment"
466 msgstr "The step increment of the adjustment"
467
468 #: gtk/gtkadjustment.c:164
469 msgid "Page Increment"
470 msgstr "Page Increment"
471
472 #: gtk/gtkadjustment.c:165
473 msgid "The page increment of the adjustment"
474 msgstr "The page increment of the adjustment"
475
476 #: gtk/gtkadjustment.c:184
477 msgid "Page Size"
478 msgstr "Page Size"
479
480 #: gtk/gtkadjustment.c:185
481 msgid "The page size of the adjustment"
482 msgstr "The page size of the adjustment"
483
484 #: gtk/gtkalignment.c:90
485 msgid "Horizontal alignment"
486 msgstr "Horizontal alignment"
487
488 #: gtk/gtkalignment.c:91 gtk/gtkbutton.c:270
489 msgid ""
490 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
491 "right aligned"
492 msgstr ""
493 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
494 "right aligned"
495
496 #: gtk/gtkalignment.c:100
497 msgid "Vertical alignment"
498 msgstr "Vertical alignment"
499
500 #: gtk/gtkalignment.c:101 gtk/gtkbutton.c:289
501 msgid ""
502 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
503 "bottom aligned"
504 msgstr ""
505 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
506 "bottom aligned"
507
508 #: gtk/gtkalignment.c:109
509 msgid "Horizontal scale"
510 msgstr "Horizontal scale"
511
512 #: gtk/gtkalignment.c:110
513 msgid ""
514 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
515 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
516 msgstr ""
517 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
518 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
519
520 #: gtk/gtkalignment.c:118
521 msgid "Vertical scale"
522 msgstr "Vertical scale"
523
524 #: gtk/gtkalignment.c:119
525 msgid ""
526 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
527 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
528 msgstr ""
529 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
530 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
531
532 #: gtk/gtkalignment.c:136
533 msgid "Top Padding"
534 msgstr "Top Padding"
535
536 #: gtk/gtkalignment.c:137
537 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
538 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
539
540 #: gtk/gtkalignment.c:153
541 msgid "Bottom Padding"
542 msgstr "Bottom Padding"
543
544 #: gtk/gtkalignment.c:154
545 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
546 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
547
548 #: gtk/gtkalignment.c:170
549 msgid "Left Padding"
550 msgstr "Left Padding"
551
552 #: gtk/gtkalignment.c:171
553 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
554 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
555
556 #: gtk/gtkalignment.c:187
557 msgid "Right Padding"
558 msgstr "Right Padding"
559
560 #: gtk/gtkalignment.c:188
561 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
562 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
563
564 #: gtk/gtkarrow.c:75
565 msgid "Arrow direction"
566 msgstr "Arrow direction"
567
568 #: gtk/gtkarrow.c:76
569 msgid "The direction the arrow should point"
570 msgstr "The direction the arrow should point"
571
572 #: gtk/gtkarrow.c:84
573 msgid "Arrow shadow"
574 msgstr "Arrow shadow"
575
576 #: gtk/gtkarrow.c:85
577 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
578 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
579
580 #: gtk/gtkarrow.c:92 gtk/gtkmenu.c:711 gtk/gtkmenuitem.c:368
581 msgid "Arrow Scaling"
582 msgstr "Arrow Scaling"
583
584 #: gtk/gtkarrow.c:93
585 msgid "Amount of space used up by arrow"
586 msgstr "Amount of space used up by arrow"
587
588 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
589 msgid "Horizontal Alignment"
590 msgstr "Horizontal Alignment"
591
592 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
593 msgid "X alignment of the child"
594 msgstr "X alignment of the child"
595
596 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
597 msgid "Vertical Alignment"
598 msgstr "Vertical Alignment"
599
600 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
601 msgid "Y alignment of the child"
602 msgstr "Y alignment of the child"
603
604 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
605 msgid "Ratio"
606 msgstr "Ratio"
607
608 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
609 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
610 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
611
612 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
613 msgid "Obey child"
614 msgstr "Obey child"
615
616 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
617 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
618 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
619
620 #: gtk/gtkassistant.c:281
621 msgid "Header Padding"
622 msgstr "Header Padding"
623
624 #: gtk/gtkassistant.c:282
625 msgid "Number of pixels around the header."
626 msgstr "Number of pixels around the header."
627
628 #: gtk/gtkassistant.c:289
629 msgid "Content Padding"
630 msgstr "Content Padding"
631
632 #: gtk/gtkassistant.c:290
633 msgid "Number of pixels around the content pages."
634 msgstr "Number of pixels around the content pages."
635
636 #: gtk/gtkassistant.c:306
637 msgid "Page type"
638 msgstr "Page type"
639
640 #: gtk/gtkassistant.c:307
641 msgid "The type of the assistant page"
642 msgstr "The type of the assistant page"
643
644 #: gtk/gtkassistant.c:324
645 msgid "Page title"
646 msgstr "Page title"
647
648 #: gtk/gtkassistant.c:325
649 msgid "The title of the assistant page"
650 msgstr "The title of the assistant page"
651
652 #: gtk/gtkassistant.c:341
653 msgid "Header image"
654 msgstr "Header image"
655
656 #: gtk/gtkassistant.c:342
657 msgid "Header image for the assistant page"
658 msgstr "Header image for the assistant page"
659
660 #: gtk/gtkassistant.c:358
661 msgid "Sidebar image"
662 msgstr "Sidebar image"
663
664 #: gtk/gtkassistant.c:359
665 msgid "Sidebar image for the assistant page"
666 msgstr "Sidebar image for the assistant page"
667
668 #: gtk/gtkassistant.c:374
669 msgid "Page complete"
670 msgstr "Page complete"
671
672 #: gtk/gtkassistant.c:375
673 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
674 msgstr "Whether all required fields on the page have been filled out"
675
676 #: gtk/gtkbbox.c:101
677 msgid "Minimum child width"
678 msgstr "Minimum child width"
679
680 #: gtk/gtkbbox.c:102
681 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
682 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
683
684 #: gtk/gtkbbox.c:110
685 msgid "Minimum child height"
686 msgstr "Minimum child height"
687
688 #: gtk/gtkbbox.c:111
689 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
690 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
691
692 #: gtk/gtkbbox.c:119
693 msgid "Child internal width padding"
694 msgstr "Child internal width padding"
695
696 #: gtk/gtkbbox.c:120
697 msgid "Amount to increase child's size on either side"
698 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
699
700 #: gtk/gtkbbox.c:128
701 msgid "Child internal height padding"
702 msgstr "Child internal height padding"
703
704 #: gtk/gtkbbox.c:129
705 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
706 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
707
708 #: gtk/gtkbbox.c:137
709 msgid "Layout style"
710 msgstr "Layout style"
711
712 #: gtk/gtkbbox.c:138
713 msgid ""
714 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
715 "edge, start and end"
716 msgstr ""
717 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
718 "edge, start and end"
719
720 #: gtk/gtkbbox.c:146
721 msgid "Secondary"
722 msgstr "Secondary"
723
724 #: gtk/gtkbbox.c:147
725 msgid ""
726 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
727 "g., help buttons"
728 msgstr ""
729 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
730 "g., help buttons"
731
732 #: gtk/gtkbox.c:130 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:665
733 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
734 msgid "Spacing"
735 msgstr "Spacing"
736
737 #: gtk/gtkbox.c:131
738 msgid "The amount of space between children"
739 msgstr "The amount of space between children"
740
741 #: gtk/gtkbox.c:140 gtk/gtknotebook.c:649 gtk/gtktable.c:165
742 #: gtk/gtktoolbar.c:573
743 msgid "Homogeneous"
744 msgstr "Homogeneous"
745
746 #: gtk/gtkbox.c:141
747 msgid "Whether the children should all be the same size"
748 msgstr "Whether the children should all be the same size"
749
750 #: gtk/gtkbox.c:148 gtk/gtkpreview.c:101 gtk/gtktoolbar.c:565
751 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
752 msgid "Expand"
753 msgstr "Expand"
754
755 #: gtk/gtkbox.c:149
756 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
757 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
758
759 #: gtk/gtkbox.c:155
760 msgid "Fill"
761 msgstr "Fill"
762
763 #: gtk/gtkbox.c:156
764 msgid ""
765 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
766 "used as padding"
767 msgstr ""
768 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
769 "used as padding"
770
771 #: gtk/gtkbox.c:162
772 msgid "Padding"
773 msgstr "Padding"
774
775 #: gtk/gtkbox.c:163
776 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
777 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
778
779 #: gtk/gtkbox.c:169
780 msgid "Pack type"
781 msgstr "Pack type"
782
783 #: gtk/gtkbox.c:170 gtk/gtknotebook.c:716
784 msgid ""
785 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
786 "start or end of the parent"
787 msgstr ""
788 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
789 "start or end of the parent"
790
791 #: gtk/gtkbox.c:176 gtk/gtknotebook.c:694 gtk/gtkpaned.c:241
792 #: gtk/gtkruler.c:148
793 msgid "Position"
794 msgstr "Position"
795
796 #: gtk/gtkbox.c:177 gtk/gtknotebook.c:695
797 msgid "The index of the child in the parent"
798 msgstr "The index of the child in the parent"
799
800 #: gtk/gtkbuilder.c:96
801 msgid "Translation Domain"
802 msgstr "Translation Domain"
803
804 #: gtk/gtkbuilder.c:97
805 msgid "The translation domain used by gettext"
806 msgstr "The translation domain used by gettext"
807
808 #: gtk/gtkbutton.c:220
809 msgid ""
810 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
811 "widget"
812 msgstr ""
813 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
814 "widget"
815
816 #: gtk/gtkbutton.c:227 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:517
817 #: gtk/gtkmenuitem.c:320 gtk/gtktoolbutton.c:209
818 msgid "Use underline"
819 msgstr "Use underline"
820
821 #: gtk/gtkbutton.c:228 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:518
822 #: gtk/gtkmenuitem.c:321
823 msgid ""
824 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
825 "for the mnemonic accelerator key"
826 msgstr ""
827 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
828 "for the mnemonic accelerator key"
829
830 #: gtk/gtkbutton.c:235 gtk/gtkimagemenuitem.c:150
831 msgid "Use stock"
832 msgstr "Use stock"
833
834 #: gtk/gtkbutton.c:236
835 msgid ""
836 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
837 msgstr ""
838 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
839
840 #: gtk/gtkbutton.c:243 gtk/gtkcombobox.c:789 gtk/gtkfilechooserbutton.c:393
841 msgid "Focus on click"
842 msgstr "Focus on click"
843
844 #: gtk/gtkbutton.c:244 gtk/gtkfilechooserbutton.c:394
845 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
846 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
847
848 #: gtk/gtkbutton.c:251
849 msgid "Border relief"
850 msgstr "Border relief"
851
852 #: gtk/gtkbutton.c:252
853 msgid "The border relief style"
854 msgstr "The border relief style"
855
856 #: gtk/gtkbutton.c:269
857 msgid "Horizontal alignment for child"
858 msgstr "Horizontal alignment for child"
859
860 #: gtk/gtkbutton.c:288
861 msgid "Vertical alignment for child"
862 msgstr "Vertical alignment for child"
863
864 #: gtk/gtkbutton.c:305 gtk/gtkimagemenuitem.c:135
865 msgid "Image widget"
866 msgstr "Image widget"
867
868 #: gtk/gtkbutton.c:306
869 msgid "Child widget to appear next to the button text"
870 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
871
872 #: gtk/gtkbutton.c:320
873 msgid "Image position"
874 msgstr "Image position"
875
876 #: gtk/gtkbutton.c:321
877 msgid "The position of the image relative to the text"
878 msgstr "The position of the image relative to the text"
879
880 #: gtk/gtkbutton.c:433
881 msgid "Default Spacing"
882 msgstr "Default Spacing"
883
884 #: gtk/gtkbutton.c:434
885 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
886 msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
887
888 #: gtk/gtkbutton.c:440
889 msgid "Default Outside Spacing"
890 msgstr "Default Outside Spacing"
891
892 #: gtk/gtkbutton.c:441
893 msgid ""
894 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
895 "border"
896 msgstr ""
897 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
898 "border"
899
900 #: gtk/gtkbutton.c:446
901 msgid "Child X Displacement"
902 msgstr "Child X Displacement"
903
904 #: gtk/gtkbutton.c:447
905 msgid ""
906 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
907 msgstr ""
908 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
909
910 #: gtk/gtkbutton.c:454
911 msgid "Child Y Displacement"
912 msgstr "Child Y Displacement"
913
914 #: gtk/gtkbutton.c:455
915 msgid ""
916 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
917 msgstr ""
918 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
919
920 #: gtk/gtkbutton.c:471
921 msgid "Displace focus"
922 msgstr "Displace focus"
923
924 #: gtk/gtkbutton.c:472
925 msgid ""
926 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
927 "rectangle"
928 msgstr ""
929 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
930 "rectangle"
931
932 #: gtk/gtkbutton.c:485 gtk/gtkentry.c:689 gtk/gtkentry.c:1713
933 msgid "Inner Border"
934 msgstr "Inner Border"
935
936 #: gtk/gtkbutton.c:486
937 msgid "Border between button edges and child."
938 msgstr "Border between button edges and child."
939
940 #: gtk/gtkbutton.c:499
941 msgid "Image spacing"
942 msgstr "Image spacing"
943
944 #: gtk/gtkbutton.c:500
945 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
946 msgstr "Spacing in pixels between the image and label"
947
948 #: gtk/gtkbutton.c:514
949 msgid "Show button images"
950 msgstr "Show button images"
951
952 #: gtk/gtkbutton.c:515
953 msgid "Whether images should be shown on buttons"
954 msgstr "Whether images should be shown on buttons"
955
956 #: gtk/gtkcalendar.c:440
957 msgid "Year"
958 msgstr "Year"
959
960 #: gtk/gtkcalendar.c:441
961 msgid "The selected year"
962 msgstr "The selected year"
963
964 #: gtk/gtkcalendar.c:454
965 msgid "Month"
966 msgstr "Month"
967
968 #: gtk/gtkcalendar.c:455
969 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
970 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
971
972 #: gtk/gtkcalendar.c:469
973 msgid "Day"
974 msgstr "Day"
975
976 #: gtk/gtkcalendar.c:470
977 msgid ""
978 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
979 "currently selected day)"
980 msgstr ""
981 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
982 "currently selected day)"
983
984 #: gtk/gtkcalendar.c:484
985 msgid "Show Heading"
986 msgstr "Show Heading"
987
988 #: gtk/gtkcalendar.c:485
989 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
990 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
991
992 #: gtk/gtkcalendar.c:499
993 msgid "Show Day Names"
994 msgstr "Show Day Names"
995
996 #: gtk/gtkcalendar.c:500
997 msgid "If TRUE, day names are displayed"
998 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
999
1000 #: gtk/gtkcalendar.c:513
1001 msgid "No Month Change"
1002 msgstr "No Month Change"
1003
1004 #: gtk/gtkcalendar.c:514
1005 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
1006 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
1007
1008 #: gtk/gtkcalendar.c:528
1009 msgid "Show Week Numbers"
1010 msgstr "Show Week Numbers"
1011
1012 #: gtk/gtkcalendar.c:529
1013 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
1014 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
1015
1016 #: gtk/gtkcalendar.c:544
1017 msgid "Details Width"
1018 msgstr "Details Width"
1019
1020 #: gtk/gtkcalendar.c:545
1021 msgid "Details width in characters"
1022 msgstr "Details width in characters"
1023
1024 #: gtk/gtkcalendar.c:560
1025 msgid "Details Height"
1026 msgstr "Details Height"
1027
1028 #: gtk/gtkcalendar.c:561
1029 msgid "Details height in rows"
1030 msgstr "Details height in rows"
1031
1032 #: gtk/gtkcalendar.c:577
1033 msgid "Show Details"
1034 msgstr "Show Details"
1035
1036 #: gtk/gtkcalendar.c:578
1037 msgid "If TRUE, details are shown"
1038 msgstr "If TRUE, details are shown"
1039
1040 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
1041 msgid "mode"
1042 msgstr "mode"
1043
1044 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
1045 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
1046 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
1047
1048 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
1049 msgid "visible"
1050 msgstr "visible"
1051
1052 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
1053 msgid "Display the cell"
1054 msgstr "Display the cell"
1055
1056 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
1057 msgid "Display the cell sensitive"
1058 msgstr "Display the cell sensitive"
1059
1060 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1061 msgid "xalign"
1062 msgstr "xalign"
1063
1064 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1065 msgid "The x-align"
1066 msgstr "The x-align"
1067
1068 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1069 msgid "yalign"
1070 msgstr "yalign"
1071
1072 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1073 msgid "The y-align"
1074 msgstr "The y-align"
1075
1076 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1077 msgid "xpad"
1078 msgstr "xpad"
1079
1080 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1081 msgid "The xpad"
1082 msgstr "The xpad"
1083
1084 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1085 msgid "ypad"
1086 msgstr "ypad"
1087
1088 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1089 msgid "The ypad"
1090 msgstr "The ypad"
1091
1092 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1093 msgid "width"
1094 msgstr "width"
1095
1096 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1097 msgid "The fixed width"
1098 msgstr "The fixed width"
1099
1100 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1101 msgid "height"
1102 msgstr "height"
1103
1104 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1105 msgid "The fixed height"
1106 msgstr "The fixed height"
1107
1108 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1109 msgid "Is Expander"
1110 msgstr "Is Expander"
1111
1112 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1113 msgid "Row has children"
1114 msgstr "Row has children"
1115
1116 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1117 msgid "Is Expanded"
1118 msgstr "Is Expanded"
1119
1120 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1121 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1122 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
1123
1124 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1125 msgid "Cell background color name"
1126 msgstr "Cell background color name"
1127
1128 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1129 msgid "Cell background color as a string"
1130 msgstr "Cell background color as a string"
1131
1132 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1133 msgid "Cell background color"
1134 msgstr "Cell background color"
1135
1136 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1137 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1138 msgstr "Cell background color as a GdkColor"
1139
1140 #: gtk/gtkcellrenderer.c:294
1141 msgid "Editing"
1142 msgstr "Editing"
1143
1144 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1145 msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1146 msgstr "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1147
1148 #: gtk/gtkcellrenderer.c:303
1149 msgid "Cell background set"
1150 msgstr "Cell background set"
1151
1152 #: gtk/gtkcellrenderer.c:304
1153 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1154 msgstr "Whether this tag affects the cell background color"
1155
1156 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:113
1157 msgid "Accelerator key"
1158 msgstr "Accelerator key"
1159
1160 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:114
1161 msgid "The keyval of the accelerator"
1162 msgstr "The keyval of the accelerator"
1163
1164 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:130
1165 msgid "Accelerator modifiers"
1166 msgstr "Accelerator modifiers"
1167
1168 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:131
1169 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1170 msgstr "The modifier mask of the accelerator"
1171
1172 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:148
1173 msgid "Accelerator keycode"
1174 msgstr "Accelerator keycode"
1175
1176 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:149
1177 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1178 msgstr "The hardware keycode of the accelerator"
1179
1180 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:168
1181 msgid "Accelerator Mode"
1182 msgstr "Accelerator Mode"
1183
1184 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:169
1185 msgid "The type of accelerators"
1186 msgstr "The type of accelerators"
1187
1188 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:107
1189 msgid "Model"
1190 msgstr "Model"
1191
1192 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:108
1193 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1194 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
1195
1196 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1197 msgid "Text Column"
1198 msgstr "Text Column"
1199
1200 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1201 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1202 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1203
1204 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:148
1205 msgid "Has Entry"
1206 msgstr "Has Entry"
1207
1208 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:149
1209 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1210 msgstr "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1211
1212 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:111
1213 msgid "Pixbuf Object"
1214 msgstr "Pixbuf Object"
1215
1216 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1217 msgid "The pixbuf to render"
1218 msgstr "The pixbuf to render"
1219
1220 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:119
1221 msgid "Pixbuf Expander Open"
1222 msgstr "Pixbuf Expander Open"
1223
1224 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1225 msgid "Pixbuf for open expander"
1226 msgstr "Pixbuf for open expander"
1227
1228 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:127
1229 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1230 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1231
1232 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1233 msgid "Pixbuf for closed expander"
1234 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1235
1236 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:135 gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:229
1237 msgid "Stock ID"
1238 msgstr "Stock ID"
1239
1240 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
1241 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1242 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1243
1244 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:143 gtk/gtkrecentmanager.c:245
1245 #: gtk/gtkstatusicon.c:270
1246 msgid "Size"
1247 msgstr "Size"
1248
1249 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144
1250 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1251 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1252
1253 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
1254 msgid "Detail"
1255 msgstr "Detail"
1256
1257 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1258 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1259 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1260
1261 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187
1262 msgid "Follow State"
1263 msgstr "Follow State"
1264
1265 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1266 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1267 msgstr "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1268
1269 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:247 gtk/gtkwindow.c:590
1270 msgid "Icon"
1271 msgstr "Icon"
1272
1273 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1274 msgid "Value of the progress bar"
1275 msgstr "Value of the progress bar"
1276
1277 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195
1278 #: gtk/gtkentry.c:732 gtk/gtkentrybuffer.c:353 gtk/gtkmessagedialog.c:153
1279 #: gtk/gtkprogressbar.c:184 gtk/gtktextbuffer.c:198
1280 msgid "Text"
1281 msgstr "Text"
1282
1283 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1284 msgid "Text on the progress bar"
1285 msgstr "Text on the progress bar"
1286
1287 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
1288 msgid "Pulse"
1289 msgstr "Pulse"
1290
1291 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1292 msgid ""
1293 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1294 "don't know how much."
1295 msgstr ""
1296 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1297 "don't know how much."
1298
1299 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:118
1300 msgid "Text x alignment"
1301 msgstr "Text x alignment"
1302
1303 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:119
1304 msgid ""
1305 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1306 "layouts."
1307 msgstr ""
1308 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1309 "layouts."
1310
1311 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:125
1312 msgid "Text y alignment"
1313 msgstr "Text y alignment"
1314
1315 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:126
1316 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1317 msgstr "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1318
1319 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:729
1320 #: gtk/gtkorientable.c:74 gtk/gtkprogressbar.c:126 gtk/gtkstatusicon.c:328
1321 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:110
1322 msgid "Orientation"
1323 msgstr "Orientation"
1324
1325 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:127
1326 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1327 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
1328
1329 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:118 gtk/gtkrange.c:367
1330 #: gtk/gtkscalebutton.c:225 gtk/gtkspinbutton.c:208
1331 msgid "Adjustment"
1332 msgstr "Adjustment"
1333
1334 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1335 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1336 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1337
1338 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1339 msgid "Climb rate"
1340 msgstr "Climb rate"
1341
1342 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:217
1343 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1344 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
1345
1346 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:218 gtk/gtkspinbutton.c:226
1347 msgid "Digits"
1348 msgstr "Digits"
1349
1350 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:227
1351 msgid "The number of decimal places to display"
1352 msgstr "The number of decimal places to display"
1353
1354 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:196
1355 msgid "Text to render"
1356 msgstr "Text to render"
1357
1358 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:203
1359 msgid "Markup"
1360 msgstr "Markup"
1361
1362 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:204
1363 msgid "Marked up text to render"
1364 msgstr "Marked up text to render"
1365
1366 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:503
1367 msgid "Attributes"
1368 msgstr "Attributes"
1369
1370 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
1371 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1372 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1373
1374 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1375 msgid "Single Paragraph Mode"
1376 msgstr "Single Paragraph Mode"
1377
1378 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1379 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1380 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1381
1382 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:160 gtk/gtktexttag.c:183
1383 msgid "Background color name"
1384 msgstr "Background color name"
1385
1386 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:184
1387 msgid "Background color as a string"
1388 msgstr "Background color as a string"
1389
1390 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:167 gtk/gtktexttag.c:191
1391 msgid "Background color"
1392 msgstr "Background color"
1393
1394 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:168
1395 msgid "Background color as a GdkColor"
1396 msgstr "Background color as a GdkColor"
1397
1398 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217
1399 msgid "Foreground color name"
1400 msgstr "Foreground color name"
1401
1402 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218
1403 msgid "Foreground color as a string"
1404 msgstr "Foreground color as a string"
1405
1406 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225
1407 msgid "Foreground color"
1408 msgstr "Foreground color"
1409
1410 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253
1411 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1412 msgstr "Foreground color as a GdkColor"
1413
1414 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:656 gtk/gtktexttag.c:251
1415 #: gtk/gtktextview.c:573
1416 msgid "Editable"
1417 msgstr "Editable"
1418
1419 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:574
1420 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1421 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1422
1423 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1424 #: gtk/gtkfontsel.c:203 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1425 msgid "Font"
1426 msgstr "Font"
1427
1428 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:268
1429 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1430 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1431
1432 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtktexttag.c:276
1433 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1434 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1435
1436 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:283
1437 msgid "Font family"
1438 msgstr "Font family"
1439
1440 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:284
1441 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1442 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1443
1444 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1445 #: gtk/gtktexttag.c:291
1446 msgid "Font style"
1447 msgstr "Font style"
1448
1449 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
1450 #: gtk/gtktexttag.c:300
1451 msgid "Font variant"
1452 msgstr "Font variant"
1453
1454 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1455 #: gtk/gtktexttag.c:309
1456 msgid "Font weight"
1457 msgstr "Font weight"
1458
1459 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1460 #: gtk/gtktexttag.c:320
1461 msgid "Font stretch"
1462 msgstr "Font stretch"
1463
1464 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1465 #: gtk/gtktexttag.c:329
1466 msgid "Font size"
1467 msgstr "Font size"
1468
1469 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:349
1470 msgid "Font points"
1471 msgstr "Font points"
1472
1473 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:350
1474 msgid "Font size in points"
1475 msgstr "Font size in points"
1476
1477 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:339
1478 msgid "Font scale"
1479 msgstr "Font scale"
1480
1481 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:352
1482 msgid "Font scaling factor"
1483 msgstr "Font scaling factor"
1484
1485 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:418
1486 msgid "Rise"
1487 msgstr "Rise"
1488
1489 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362
1490 msgid ""
1491 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1492 msgstr ""
1493 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1494
1495 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:458
1496 msgid "Strikethrough"
1497 msgstr "Strikethrough"
1498
1499 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:459
1500 msgid "Whether to strike through the text"
1501 msgstr "Whether to strike through the text"
1502
1503 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:466
1504 msgid "Underline"
1505 msgstr "Underline"
1506
1507 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:467
1508 msgid "Style of underline for this text"
1509 msgstr "Style of underline for this text"
1510
1511 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:378
1512 msgid "Language"
1513 msgstr "Language"
1514
1515 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391
1516 msgid ""
1517 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1518 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1519 "probably don't need it"
1520 msgstr ""
1521 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1522 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1523 "probably don't need it"
1524
1525 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:628 gtk/gtkprogressbar.c:206
1526 msgid "Ellipsize"
1527 msgstr "Ellipsize"
1528
1529 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:412
1530 msgid ""
1531 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1532 "have enough room to display the entire string"
1533 msgstr ""
1534 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1535 "have enough room to display the entire string"
1536
1537 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:421
1538 #: gtk/gtklabel.c:648
1539 msgid "Width In Characters"
1540 msgstr "Width In Characters"
1541
1542 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:649
1543 msgid "The desired width of the label, in characters"
1544 msgstr "The desired width of the label, in characters"
1545
1546 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:475
1547 msgid "Wrap mode"
1548 msgstr "Wrap mode"
1549
1550 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451
1551 msgid ""
1552 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1553 "have enough room to display the entire string"
1554 msgstr ""
1555 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1556 "have enough room to display the entire string"
1557
1558 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:678
1559 msgid "Wrap width"
1560 msgstr "Wrap width"
1561
1562 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471
1563 msgid "The width at which the text is wrapped"
1564 msgstr "The width at which the text is wrapped"
1565
1566 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
1567 msgid "Alignment"
1568 msgstr "Alignment"
1569
1570 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492
1571 msgid "How to align the lines"
1572 msgstr "How to draw the toolbar"
1573
1574 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:564
1575 msgid "Background set"
1576 msgstr "Background set"
1577
1578 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:565
1579 msgid "Whether this tag affects the background color"
1580 msgstr "Whether this tag affects the background color"
1581
1582 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:576
1583 msgid "Foreground set"
1584 msgstr "Foreground set"
1585
1586 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:577
1587 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1588 msgstr "Whether this tag affects the foreground color"
1589
1590 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:584
1591 msgid "Editability set"
1592 msgstr "Editability set"
1593
1594 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:585
1595 msgid "Whether this tag affects text editability"
1596 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1597
1598 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:588
1599 msgid "Font family set"
1600 msgstr "Font family set"
1601
1602 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:589
1603 msgid "Whether this tag affects the font family"
1604 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1605
1606 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:592
1607 msgid "Font style set"
1608 msgstr "Font style set"
1609
1610 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:593
1611 msgid "Whether this tag affects the font style"
1612 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1613
1614 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:596
1615 msgid "Font variant set"
1616 msgstr "Font variant set"
1617
1618 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:597
1619 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1620 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1621
1622 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:600
1623 msgid "Font weight set"
1624 msgstr "Font weight set"
1625
1626 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:601
1627 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1628 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1629
1630 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:604
1631 msgid "Font stretch set"
1632 msgstr "Font stretch set"
1633
1634 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:605
1635 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1636 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1637
1638 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:608
1639 msgid "Font size set"
1640 msgstr "Font size set"
1641
1642 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:609
1643 msgid "Whether this tag affects the font size"
1644 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1645
1646 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:612
1647 msgid "Font scale set"
1648 msgstr "Font scale set"
1649
1650 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:613
1651 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1652 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1653
1654 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:632
1655 msgid "Rise set"
1656 msgstr "Rise set"
1657
1658 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:633
1659 msgid "Whether this tag affects the rise"
1660 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1661
1662 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:648
1663 msgid "Strikethrough set"
1664 msgstr "Strikethrough set"
1665
1666 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:649
1667 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1668 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1669
1670 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:550 gtk/gtktexttag.c:656
1671 msgid "Underline set"
1672 msgstr "Underline set"
1673
1674 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:657
1675 msgid "Whether this tag affects underlining"
1676 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1677
1678 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:554 gtk/gtktexttag.c:620
1679 msgid "Language set"
1680 msgstr "Language set"
1681
1682 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:621
1683 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1684 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1685
1686 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:558
1687 msgid "Ellipsize set"
1688 msgstr "Ellipsize set"
1689
1690 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:559
1691 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1692 msgstr "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1693
1694 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:562
1695 msgid "Align set"
1696 msgstr "Align set"
1697
1698 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1699 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1700 msgstr "Whether this tag affects the alignment mode"
1701
1702 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1703 msgid "Toggle state"
1704 msgstr "Toggle state"
1705
1706 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1707 msgid "The toggle state of the button"
1708 msgstr "The toggle state of the button"
1709
1710 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1711 msgid "Inconsistent state"
1712 msgstr "Inconsistent state"
1713
1714 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1715 msgid "The inconsistent state of the button"
1716 msgstr "The inconsistent state of the button"
1717
1718 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1719 msgid "Activatable"
1720 msgstr "Activatable"
1721
1722 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1723 msgid "The toggle button can be activated"
1724 msgstr "The toggle button can be activated"
1725
1726 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1727 msgid "Radio state"
1728 msgstr "Radio state"
1729
1730 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1731 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1732 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1733
1734 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1735 msgid "Indicator size"
1736 msgstr "Indicator size"
1737
1738 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1739 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122
1740 msgid "Size of check or radio indicator"
1741 msgstr "Size of check or radio indicator"
1742
1743 #: gtk/gtkcellview.c:182
1744 msgid "CellView model"
1745 msgstr "CellView model"
1746
1747 #: gtk/gtkcellview.c:183
1748 msgid "The model for cell view"
1749 msgstr "The model for cell view"
1750
1751 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:121 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1752 msgid "Indicator Size"
1753 msgstr "Indicator Size"
1754
1755 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1756 msgid "Indicator Spacing"
1757 msgstr "Indicator Spacing"
1758
1759 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1760 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1761 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1762
1763 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:98 gtk/gtkmenu.c:501 gtk/gtktoggleaction.c:119
1764 #: gtk/gtktogglebutton.c:115 gtk/gtktoggletoolbutton.c:114
1765 msgid "Active"
1766 msgstr "Active"
1767
1768 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:99
1769 msgid "Whether the menu item is checked"
1770 msgstr "Whether the menu item is checked"
1771
1772 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:106 gtk/gtktogglebutton.c:123
1773 msgid "Inconsistent"
1774 msgstr "Inconsistent"
1775
1776 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:107
1777 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1778 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1779
1780 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114
1781 msgid "Draw as radio menu item"
1782 msgstr "Draw as radio menu item"
1783
1784 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
1785 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1786 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1787
1788 #: gtk/gtkcolorbutton.c:171
1789 msgid "Use alpha"
1790 msgstr "Use alpha"
1791
1792 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1793 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1794 msgstr "Whether or not to give the color an alpha value"
1795
1796 #: gtk/gtkcolorbutton.c:186 gtk/gtkfilechooserbutton.c:407
1797 #: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtkstatusicon.c:420
1798 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
1799 msgid "Title"
1800 msgstr "Title"
1801
1802 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187
1803 msgid "The title of the color selection dialog"
1804 msgstr "The title of the color selection dialog"
1805
1806 #: gtk/gtkcolorbutton.c:201 gtk/gtkcolorsel.c:293
1807 msgid "Current Color"
1808 msgstr "Current Color"
1809
1810 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202
1811 msgid "The selected color"
1812 msgstr "The selected color"
1813
1814 #: gtk/gtkcolorbutton.c:216 gtk/gtkcolorsel.c:300
1815 msgid "Current Alpha"
1816 msgstr "Current Alpha"
1817
1818 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217
1819 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1820 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1821
1822 #: gtk/gtkcolorsel.c:279
1823 msgid "Has Opacity Control"
1824 msgstr "Has Opacity Control"
1825
1826 #: gtk/gtkcolorsel.c:280
1827 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1828 msgstr "Whether the color selector should allow setting opacity"
1829
1830 #: gtk/gtkcolorsel.c:286
1831 msgid "Has palette"
1832 msgstr "Has palette"
1833
1834 #: gtk/gtkcolorsel.c:287
1835 msgid "Whether a palette should be used"
1836 msgstr "Whether a palette should be used"
1837
1838 #: gtk/gtkcolorsel.c:294
1839 msgid "The current color"
1840 msgstr "The current color"
1841
1842 #: gtk/gtkcolorsel.c:301
1843 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1844 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1845
1846 #: gtk/gtkcolorsel.c:315
1847 msgid "Custom palette"
1848 msgstr "Custom palette"
1849
1850 #: gtk/gtkcolorsel.c:316
1851 msgid "Palette to use in the color selector"
1852 msgstr "Palette to use in the color selector"
1853
1854 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:102
1855 msgid "Color Selection"
1856 msgstr "Color Selection"
1857
1858 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:103
1859 msgid "The color selection embedded in the dialog."
1860 msgstr "The color selection embedded in the dialog."
1861
1862 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:109
1863 msgid "OK Button"
1864 msgstr "OK Button"
1865
1866 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:110
1867 msgid "The OK button of the dialog."
1868 msgstr "The OK button of the dialog."
1869
1870 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
1871 msgid "Cancel Button"
1872 msgstr "Cancel Button"
1873
1874 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:117
1875 msgid "The cancel button of the dialog."
1876 msgstr "The cancel button of the dialog."
1877
1878 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:123
1879 msgid "Help Button"
1880 msgstr "Help Button"
1881
1882 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:124
1883 msgid "The help button of the dialog."
1884 msgstr "The help button of the dialog."
1885
1886 #: gtk/gtkcombo.c:145
1887 msgid "Enable arrow keys"
1888 msgstr "Enable arrow keys"
1889
1890 #: gtk/gtkcombo.c:146
1891 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1892 msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
1893
1894 #: gtk/gtkcombo.c:152
1895 msgid "Always enable arrows"
1896 msgstr "Always enable arrows"
1897
1898 #: gtk/gtkcombo.c:153
1899 msgid "Obsolete property, ignored"
1900 msgstr "Obsolete property, ignored"
1901
1902 #: gtk/gtkcombo.c:159
1903 msgid "Case sensitive"
1904 msgstr "Case sensitive"
1905
1906 #: gtk/gtkcombo.c:160
1907 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1908 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
1909
1910 #: gtk/gtkcombo.c:167
1911 msgid "Allow empty"
1912 msgstr "Allow empty"
1913
1914 #: gtk/gtkcombo.c:168
1915 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1916 msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
1917
1918 #: gtk/gtkcombo.c:175
1919 msgid "Value in list"
1920 msgstr "Value in list"
1921
1922 #: gtk/gtkcombo.c:176
1923 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1924 msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
1925
1926 #: gtk/gtkcombobox.c:661
1927 msgid "ComboBox model"
1928 msgstr "ComboBox model"
1929
1930 #: gtk/gtkcombobox.c:662
1931 msgid "The model for the combo box"
1932 msgstr "The model for the combo box"
1933
1934 #: gtk/gtkcombobox.c:679
1935 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1936 msgstr "Wrap width for laying out the items in a grid"
1937
1938 #: gtk/gtkcombobox.c:701
1939 msgid "Row span column"
1940 msgstr "Row span column"
1941
1942 #: gtk/gtkcombobox.c:702
1943 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1944 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1945
1946 #: gtk/gtkcombobox.c:723
1947 msgid "Column span column"
1948 msgstr "Column span column"
1949
1950 #: gtk/gtkcombobox.c:724
1951 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1952 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1953
1954 #: gtk/gtkcombobox.c:745
1955 msgid "Active item"
1956 msgstr "Active item"
1957
1958 #: gtk/gtkcombobox.c:746
1959 msgid "The item which is currently active"
1960 msgstr "The item which is currently active"
1961
1962 #: gtk/gtkcombobox.c:765 gtk/gtkuimanager.c:222
1963 msgid "Add tearoffs to menus"
1964 msgstr "Add tearoffs to menus"
1965
1966 #: gtk/gtkcombobox.c:766
1967 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1968 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1969
1970 #: gtk/gtkcombobox.c:781 gtk/gtkentry.c:681
1971 msgid "Has Frame"
1972 msgstr "Has Frame"
1973
1974 #: gtk/gtkcombobox.c:782
1975 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1976 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1977
1978 #: gtk/gtkcombobox.c:790
1979 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1980 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1981
1982 #: gtk/gtkcombobox.c:805 gtk/gtkmenu.c:556
1983 msgid "Tearoff Title"
1984 msgstr "Tearoff Title"
1985
1986 #: gtk/gtkcombobox.c:806
1987 msgid ""
1988 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1989 "off"
1990 msgstr ""
1991 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1992 "off"
1993
1994 #: gtk/gtkcombobox.c:823
1995 msgid "Popup shown"
1996 msgstr "Popup shown"
1997
1998 #: gtk/gtkcombobox.c:824
1999 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
2000 msgstr "Whether the combo's dropdown is shown"
2001
2002 #: gtk/gtkcombobox.c:840
2003 msgid "Button Sensitivity"
2004 msgstr "Button Sensitivity"
2005
2006 #: gtk/gtkcombobox.c:841
2007 msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
2008 msgstr "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
2009
2010 #: gtk/gtkcombobox.c:848
2011 msgid "Appears as list"
2012 msgstr "Appears as list"
2013
2014 #: gtk/gtkcombobox.c:849
2015 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
2016 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
2017
2018 #: gtk/gtkcombobox.c:865
2019 msgid "Arrow Size"
2020 msgstr "Arrow Size"
2021
2022 #: gtk/gtkcombobox.c:866
2023 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
2024 msgstr "The minimum size of the arrow in the combo box"
2025
2026 #: gtk/gtkcombobox.c:881 gtk/gtkentry.c:781 gtk/gtkhandlebox.c:174
2027 #: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:623
2028 #: gtk/gtkviewport.c:122
2029 msgid "Shadow type"
2030 msgstr "Shadow type"
2031
2032 #: gtk/gtkcombobox.c:882
2033 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2034 msgstr "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2035
2036 #: gtk/gtkcontainer.c:238
2037 msgid "Resize mode"
2038 msgstr "Resize mode"
2039
2040 #: gtk/gtkcontainer.c:239
2041 msgid "Specify how resize events are handled"
2042 msgstr "Specify how resize events are handled"
2043
2044 #: gtk/gtkcontainer.c:246
2045 msgid "Border width"
2046 msgstr "Border width"
2047
2048 #: gtk/gtkcontainer.c:247
2049 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
2050 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
2051
2052 #: gtk/gtkcontainer.c:255
2053 msgid "Child"
2054 msgstr "Child"
2055
2056 #: gtk/gtkcontainer.c:256
2057 msgid "Can be used to add a new child to the container"
2058 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
2059
2060 #: gtk/gtkcurve.c:124
2061 msgid "Curve type"
2062 msgstr "Curve type"
2063
2064 #: gtk/gtkcurve.c:125
2065 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2066 msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2067
2068 #: gtk/gtkcurve.c:132
2069 msgid "Minimum X"
2070 msgstr "Minimum X"
2071
2072 #: gtk/gtkcurve.c:133
2073 msgid "Minimum possible value for X"
2074 msgstr "Minimum possible value for X"
2075
2076 #: gtk/gtkcurve.c:141
2077 msgid "Maximum X"
2078 msgstr "Maximum X"
2079
2080 #: gtk/gtkcurve.c:142
2081 msgid "Maximum possible X value"
2082 msgstr "Maximum possible X value"
2083
2084 #: gtk/gtkcurve.c:150
2085 msgid "Minimum Y"
2086 msgstr "Minimum Y"
2087
2088 #: gtk/gtkcurve.c:151
2089 msgid "Minimum possible value for Y"
2090 msgstr "Minimum possible value for Y"
2091
2092 #: gtk/gtkcurve.c:159
2093 msgid "Maximum Y"
2094 msgstr "Maximum Y"
2095
2096 #: gtk/gtkcurve.c:160
2097 msgid "Maximum possible value for Y"
2098 msgstr "Maximum possible value for Y"
2099
2100 #: gtk/gtkdialog.c:145
2101 msgid "Has separator"
2102 msgstr "Has separator"
2103
2104 #: gtk/gtkdialog.c:146
2105 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
2106 msgstr "The dialog has a separator bar above its buttons"
2107
2108 #: gtk/gtkdialog.c:191 gtk/gtkinfobar.c:439
2109 msgid "Content area border"
2110 msgstr "Content area border"
2111
2112 #: gtk/gtkdialog.c:192
2113 msgid "Width of border around the main dialog area"
2114 msgstr "Width of border around the main dialog area"
2115
2116 #: gtk/gtkdialog.c:209 gtk/gtkinfobar.c:456
2117 msgid "Content area spacing"
2118 msgstr "Content area spacing"
2119
2120 #: gtk/gtkdialog.c:210
2121 msgid "Spacing between elements of the main dialog area"
2122 msgstr "Spacing between elements of the main dialog area"
2123
2124 #: gtk/gtkdialog.c:217 gtk/gtkinfobar.c:472
2125 msgid "Button spacing"
2126 msgstr "Button spacing"
2127
2128 #: gtk/gtkdialog.c:218 gtk/gtkinfobar.c:473
2129 msgid "Spacing between buttons"
2130 msgstr "Spacing between buttons"
2131
2132 #: gtk/gtkdialog.c:226 gtk/gtkinfobar.c:488
2133 msgid "Action area border"
2134 msgstr "Action area border"
2135
2136 #: gtk/gtkdialog.c:227
2137 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2138 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2139
2140 #: gtk/gtkentry.c:628
2141 msgid "Text Buffer"
2142 msgstr "Text Buffer"
2143
2144 #: gtk/gtkentry.c:629
2145 msgid "Text buffer object which actually stores entry text"
2146 msgstr "Text buffer object which actually stores entry text"
2147
2148 #: gtk/gtkentry.c:636 gtk/gtklabel.c:591
2149 msgid "Cursor Position"
2150 msgstr "Cursor Position"
2151
2152 #: gtk/gtkentry.c:637 gtk/gtklabel.c:592
2153 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2154 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
2155
2156 #: gtk/gtkentry.c:646 gtk/gtklabel.c:601
2157 msgid "Selection Bound"
2158 msgstr "Selection Bound"
2159
2160 #: gtk/gtkentry.c:647 gtk/gtklabel.c:602
2161 msgid ""
2162 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2163 msgstr ""
2164 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2165
2166 #: gtk/gtkentry.c:657
2167 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2168 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
2169
2170 #: gtk/gtkentry.c:664 gtk/gtkentrybuffer.c:383
2171 msgid "Maximum length"
2172 msgstr "Maximum length"
2173
2174 #: gtk/gtkentry.c:665 gtk/gtkentrybuffer.c:384
2175 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2176 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2177
2178 #: gtk/gtkentry.c:673
2179 msgid "Visibility"
2180 msgstr "Visibility"
2181
2182 #: gtk/gtkentry.c:674
2183 msgid ""
2184 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2185 "mode)"
2186 msgstr ""
2187 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2188 "mode)"
2189
2190 #: gtk/gtkentry.c:682
2191 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2192 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
2193
2194 #: gtk/gtkentry.c:690
2195 msgid ""
2196 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2197 msgstr ""
2198 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2199
2200 #: gtk/gtkentry.c:697 gtk/gtkentry.c:1263
2201 msgid "Invisible character"
2202 msgstr "Invisible character"
2203
2204 #: gtk/gtkentry.c:698 gtk/gtkentry.c:1264
2205 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2206 msgstr ""
2207 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2208
2209 #: gtk/gtkentry.c:705
2210 msgid "Activates default"
2211 msgstr "Activates default"
2212
2213 #: gtk/gtkentry.c:706
2214 msgid ""
2215 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2216 "dialog) when Enter is pressed"
2217 msgstr ""
2218 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2219 "dialog) when Enter is pressed"
2220
2221 #: gtk/gtkentry.c:712
2222 msgid "Width in chars"
2223 msgstr "Width in chars"
2224
2225 #: gtk/gtkentry.c:713
2226 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2227 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
2228
2229 #: gtk/gtkentry.c:722
2230 msgid "Scroll offset"
2231 msgstr "Scroll offset"
2232
2233 #: gtk/gtkentry.c:723
2234 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2235 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2236
2237 #: gtk/gtkentry.c:733
2238 msgid "The contents of the entry"
2239 msgstr "The contents of the entry"
2240
2241 #: gtk/gtkentry.c:748 gtk/gtkmisc.c:73
2242 msgid "X align"
2243 msgstr "X align"
2244
2245 #: gtk/gtkentry.c:749 gtk/gtkmisc.c:74
2246 msgid ""
2247 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2248 "layouts."
2249 msgstr ""
2250 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2251 "layouts."
2252
2253 #: gtk/gtkentry.c:765
2254 msgid "Truncate multiline"
2255 msgstr "Truncate multiline"
2256
2257 #: gtk/gtkentry.c:766
2258 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2259 msgstr "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2260
2261 #: gtk/gtkentry.c:782
2262 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2263 msgstr "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2264
2265 #: gtk/gtkentry.c:797 gtk/gtktextview.c:653
2266 msgid "Overwrite mode"
2267 msgstr "Overwrite mode"
2268
2269 #: gtk/gtkentry.c:798
2270 msgid "Whether new text overwrites existing text"
2271 msgstr "Whether new text overwrites existing text"
2272
2273 #: gtk/gtkentry.c:812 gtk/gtkentrybuffer.c:368
2274 msgid "Text length"
2275 msgstr "Text length"
2276
2277 #: gtk/gtkentry.c:813
2278 msgid "Length of the text currently in the entry"
2279 msgstr "Length of the text currently in the entry"
2280
2281 #: gtk/gtkentry.c:828
2282 msgid "Invisible char set"
2283 msgstr "Invisible char set"
2284
2285 #: gtk/gtkentry.c:829
2286 msgid "Whether the invisible char has been set"
2287 msgstr "Whether the invisible char has been set"
2288
2289 #: gtk/gtkentry.c:847
2290 msgid "Caps Lock warning"
2291 msgstr "Caps Lock warning"
2292
2293 #: gtk/gtkentry.c:848
2294 msgid "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
2295 msgstr "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
2296
2297 #: gtk/gtkentry.c:862
2298 msgid "Progress Fraction"
2299 msgstr "Progress Fraction"
2300
2301 #: gtk/gtkentry.c:863
2302 msgid "The current fraction of the task that's been completed"
2303 msgstr "The current fraction of the task that's been completed"
2304
2305 #: gtk/gtkentry.c:880
2306 msgid "Progress Pulse Step"
2307 msgstr "Progress Pulse Step"
2308
2309 #: gtk/gtkentry.c:881
2310 msgid ""
2311 "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
2312 "each call to gtk_entry_progress_pulse()"
2313 msgstr ""
2314 "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
2315 "each call to gtk_entry_progress_pulse()"
2316
2317 #: gtk/gtkentry.c:897
2318 msgid "Primary pixbuf"
2319 msgstr "Primary pixbuf"
2320
2321 #: gtk/gtkentry.c:898
2322 msgid "Primary pixbuf for the entry"
2323 msgstr "Primary pixbuf for the entry"
2324
2325 #: gtk/gtkentry.c:912
2326 msgid "Secondary pixbuf"
2327 msgstr "Secondary pixbuf"
2328
2329 #: gtk/gtkentry.c:913
2330 msgid "Secondary pixbuf for the entry"
2331 msgstr "Secondary pixbuf for the entry"
2332
2333 #: gtk/gtkentry.c:927
2334 msgid "Primary stock ID"
2335 msgstr "Primary stock ID"
2336
2337 #: gtk/gtkentry.c:928
2338 msgid "Stock ID for primary icon"
2339 msgstr "Stock ID for primary icon"
2340
2341 #: gtk/gtkentry.c:942
2342 msgid "Secondary stock ID"
2343 msgstr "Secondary stock ID"
2344
2345 #: gtk/gtkentry.c:943
2346 msgid "Stock ID for secondary icon"
2347 msgstr "Stock ID for secondary icon"
2348
2349 #: gtk/gtkentry.c:957
2350 msgid "Primary icon name"
2351 msgstr "Primary icon name"
2352
2353 #: gtk/gtkentry.c:958
2354 msgid "Icon name for primary icon"
2355 msgstr "Icon name for primary icon"
2356
2357 #: gtk/gtkentry.c:972
2358 msgid "Secondary icon name"
2359 msgstr "Secondary icon name"
2360
2361 #: gtk/gtkentry.c:973
2362 msgid "Icon name for secondary icon"
2363 msgstr "Icon name for secondary icon"
2364
2365 #: gtk/gtkentry.c:987
2366 msgid "Primary GIcon"
2367 msgstr "Primary GIcon"
2368
2369 #: gtk/gtkentry.c:988
2370 msgid "GIcon for primary icon"
2371 msgstr "GIcon for primary icon"
2372
2373 #: gtk/gtkentry.c:1002
2374 msgid "Secondary GIcon"
2375 msgstr "Secondary GIcon"
2376
2377 #: gtk/gtkentry.c:1003
2378 msgid "GIcon for secondary icon"
2379 msgstr "GIcon for secondary icon"
2380
2381 #: gtk/gtkentry.c:1017
2382 msgid "Primary storage type"
2383 msgstr "Primary storage type"
2384
2385 #: gtk/gtkentry.c:1018
2386 msgid "The representation being used for primary icon"
2387 msgstr "The representation being used for primary icon"
2388
2389 #: gtk/gtkentry.c:1033
2390 msgid "Secondary storage type"
2391 msgstr "Secondary storage type"
2392
2393 #: gtk/gtkentry.c:1034
2394 msgid "The representation being used for secondary icon"
2395 msgstr "The representation being used for secondary icon"
2396
2397 #: gtk/gtkentry.c:1055
2398 msgid "Primary icon activatable"
2399 msgstr "Primary icon activatable"
2400
2401 #: gtk/gtkentry.c:1056
2402 msgid "Whether the primary icon is activatable"
2403 msgstr "Whether the primary icon is activatable"
2404
2405 #: gtk/gtkentry.c:1076
2406 msgid "Secondary icon activatable"
2407 msgstr "Secondary icon activatable"
2408
2409 #: gtk/gtkentry.c:1077
2410 msgid "Whether the secondary icon is activatable"
2411 msgstr "Whether the secondary icon is activatable"
2412
2413 #: gtk/gtkentry.c:1099
2414 msgid "Primary icon sensitive"
2415 msgstr "Primary icon sensitive"
2416
2417 #: gtk/gtkentry.c:1100
2418 msgid "Whether the primary icon is sensitive"
2419 msgstr "Whether the primary icon is sensitive"
2420
2421 #: gtk/gtkentry.c:1121
2422 msgid "Secondary icon sensitive"
2423 msgstr "Secondary icon sensitive"
2424
2425 #: gtk/gtkentry.c:1122
2426 msgid "Whether the secondary icon is sensitive"
2427 msgstr "Whether the secondary icon is sensitive"
2428
2429 #: gtk/gtkentry.c:1138
2430 msgid "Primary icon tooltip text"
2431 msgstr "Primary icon tooltip text"
2432
2433 #: gtk/gtkentry.c:1139 gtk/gtkentry.c:1175
2434 msgid "The contents of the tooltip on the primary icon"
2435 msgstr "The contents of the tooltip on the primary icon"
2436
2437 #: gtk/gtkentry.c:1155
2438 msgid "Secondary icon tooltip text"
2439 msgstr "Secondary icon tooltip text"
2440
2441 #: gtk/gtkentry.c:1156 gtk/gtkentry.c:1194
2442 msgid "The contents of the tooltip on the secondary icon"
2443 msgstr "The contents of the tooltip on the secondary icon"
2444
2445 #: gtk/gtkentry.c:1174
2446 msgid "Primary icon tooltip markup"
2447 msgstr "Primary icon tooltip markup"
2448
2449 #: gtk/gtkentry.c:1193
2450 msgid "Secondary icon tooltip markup"
2451 msgstr "Secondary icon tooltip markup"
2452
2453 #: gtk/gtkentry.c:1213 gtk/gtktextview.c:681
2454 msgid "IM module"
2455 msgstr "IM module"
2456
2457 #: gtk/gtkentry.c:1214 gtk/gtktextview.c:682
2458 msgid "Which IM module should be used"
2459 msgstr "Which IM module should be used"
2460
2461 #: gtk/gtkentry.c:1228
2462 msgid "Icon Prelight"
2463 msgstr "Icon Prelight"
2464
2465 #: gtk/gtkentry.c:1229
2466 msgid "Whether activatable icons should prelight when hovered"
2467 msgstr "Whether activatable icons should prelight when hovered"
2468
2469 #: gtk/gtkentry.c:1242
2470 msgid "Progress Border"
2471 msgstr "Progress Border"
2472
2473 #: gtk/gtkentry.c:1243
2474 msgid "Border around the progress bar"
2475 msgstr "Border around the progress bar"
2476
2477 #: gtk/gtkentry.c:1714
2478 msgid "Border between text and frame."
2479 msgstr "Border between text and frame."
2480
2481 #: gtk/gtkentry.c:1728
2482 msgid "State Hint"
2483 msgstr "State Hint"
2484
2485 #: gtk/gtkentry.c:1729
2486 msgid "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
2487 msgstr "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
2488
2489 #: gtk/gtkentry.c:1734 gtk/gtklabel.c:848
2490 msgid "Select on focus"
2491 msgstr "Select on focus"
2492
2493 #: gtk/gtkentry.c:1735
2494 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2495 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2496
2497 #: gtk/gtkentry.c:1749
2498 msgid "Password Hint Timeout"
2499 msgstr "Password Hint Timeout"
2500
2501 #: gtk/gtkentry.c:1750
2502 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2503 msgstr "How long to show the last input character in hidden entries"
2504
2505 #: gtk/gtkentrybuffer.c:354
2506 msgid "The contents of the buffer"
2507 msgstr "The contents of the buffer"
2508
2509 #: gtk/gtkentrybuffer.c:369
2510 msgid "Length of the text currently in the buffer"
2511 msgstr "Length of the text currently in the buffer"
2512
2513 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2514 msgid "Completion Model"
2515 msgstr "Completion Model"
2516
2517 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2518 msgid "The model to find matches in"
2519 msgstr "The model to find matches in"
2520
2521 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2522 msgid "Minimum Key Length"
2523 msgstr "Minimum Key Length"
2524
2525 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2526 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2527 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2528
2529 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:586
2530 msgid "Text column"
2531 msgstr "Text column"
2532
2533 #: gtk/gtkentrycompletion.c:304
2534 msgid "The column of the model containing the strings."
2535 msgstr "The column of the model containing the strings."
2536
2537 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2538 msgid "Inline completion"
2539 msgstr "Inline completion"
2540
2541 #: gtk/gtkentrycompletion.c:324
2542 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2543 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2544
2545 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2546 msgid "Popup completion"
2547 msgstr "Popup completion"
2548
2549 #: gtk/gtkentrycompletion.c:339
2550 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2551 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
2552
2553 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2554 msgid "Popup set width"
2555 msgstr "Popup set width"
2556
2557 #: gtk/gtkentrycompletion.c:355
2558 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2559 msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2560
2561 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2562 msgid "Popup single match"
2563 msgstr "Popup single match"
2564
2565 #: gtk/gtkentrycompletion.c:374
2566 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2567 msgstr "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2568
2569 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2570 msgid "Inline selection"
2571 msgstr "Inline selection"
2572
2573 #: gtk/gtkentrycompletion.c:389
2574 msgid "Your description here"
2575 msgstr "Your description here"
2576
2577 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2578 msgid "Visible Window"
2579 msgstr "Visible Window"
2580
2581 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2582 msgid ""
2583 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2584 "trap events."
2585 msgstr ""
2586 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2587 "trap events."
2588
2589 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2590 msgid "Above child"
2591 msgstr "Above child"
2592
2593 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2594 msgid ""
2595 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2596 "child widget as opposed to below it."
2597 msgstr ""
2598 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2599 "child widget as opposed to below it."
2600
2601 #: gtk/gtkexpander.c:187
2602 msgid "Expanded"
2603 msgstr "Expanded"
2604
2605 #: gtk/gtkexpander.c:188
2606 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2607 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2608
2609 #: gtk/gtkexpander.c:196
2610 msgid "Text of the expander's label"
2611 msgstr "Text of the expander's label"
2612
2613 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:510
2614 msgid "Use markup"
2615 msgstr "Use markup"
2616
2617 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:511
2618 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2619 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2620
2621 #: gtk/gtkexpander.c:220
2622 msgid "Space to put between the label and the child"
2623 msgstr "Space to put between the label and the child"
2624
2625 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:216
2626 msgid "Label widget"
2627 msgstr "Label widget"
2628
2629 #: gtk/gtkexpander.c:230
2630 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2631 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
2632
2633 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:774
2634 msgid "Expander Size"
2635 msgstr "Expander Size"
2636
2637 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:775
2638 msgid "Size of the expander arrow"
2639 msgstr "Size of the expander arrow"
2640
2641 #: gtk/gtkexpander.c:246
2642 msgid "Spacing around expander arrow"
2643 msgstr "Spacing around expander arrow"
2644
2645 #: gtk/gtkfilechooser.c:194
2646 msgid "Action"
2647 msgstr "Action"
2648
2649 #: gtk/gtkfilechooser.c:195
2650 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2651 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
2652
2653 #: gtk/gtkfilechooser.c:201
2654 msgid "File System Backend"
2655 msgstr "File System Backend"
2656
2657 #: gtk/gtkfilechooser.c:202
2658 msgid "Name of file system backend to use"
2659 msgstr "Name of file system backend to use"
2660
2661 #: gtk/gtkfilechooser.c:207 gtk/gtkrecentchooser.c:264
2662 msgid "Filter"
2663 msgstr "Filter"
2664
2665 #: gtk/gtkfilechooser.c:208
2666 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2667 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
2668
2669 #: gtk/gtkfilechooser.c:213
2670 msgid "Local Only"
2671 msgstr "Local Only"
2672
2673 #: gtk/gtkfilechooser.c:214
2674 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2675 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2676
2677 #: gtk/gtkfilechooser.c:219
2678 msgid "Preview widget"
2679 msgstr "Preview widget"
2680
2681 #: gtk/gtkfilechooser.c:220
2682 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2683 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
2684
2685 #: gtk/gtkfilechooser.c:225
2686 msgid "Preview Widget Active"
2687 msgstr "Preview Widget Active"
2688
2689 #: gtk/gtkfilechooser.c:226
2690 msgid ""
2691 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2692 msgstr ""
2693 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2694
2695 #: gtk/gtkfilechooser.c:231
2696 msgid "Use Preview Label"
2697 msgstr "Use Preview Label"
2698
2699 #: gtk/gtkfilechooser.c:232
2700 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2701 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2702
2703 #: gtk/gtkfilechooser.c:237
2704 msgid "Extra widget"
2705 msgstr "Extra widget"
2706
2707 #: gtk/gtkfilechooser.c:238
2708 msgid "Application supplied widget for extra options."
2709 msgstr "Application supplied widget for extra options."
2710
2711 #: gtk/gtkfilechooser.c:243 gtk/gtkfilesel.c:540 gtk/gtkrecentchooser.c:203
2712 msgid "Select Multiple"
2713 msgstr "Select Multiple"
2714
2715 #: gtk/gtkfilechooser.c:244 gtk/gtkfilesel.c:541
2716 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2717 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
2718
2719 #: gtk/gtkfilechooser.c:250
2720 msgid "Show Hidden"
2721 msgstr "Show Hidden"
2722
2723 #: gtk/gtkfilechooser.c:251
2724 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2725 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2726
2727 #: gtk/gtkfilechooser.c:266
2728 msgid "Do overwrite confirmation"
2729 msgstr "Do overwrite confirmation"
2730
2731 #: gtk/gtkfilechooser.c:267
2732 msgid ""
2733 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2734 "dialog if necessary."
2735 msgstr ""
2736 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2737 "dialog if necessary."
2738
2739 #: gtk/gtkfilechooser.c:283
2740 #, fuzzy
2741 msgid "Allow folders creation"
2742 msgstr "Show file operations"
2743
2744 #: gtk/gtkfilechooser.c:284
2745 #, fuzzy
2746 msgid ""
2747 "Whether a file chooser not in open mode will offer the user to create new "
2748 "folders."
2749 msgstr ""
2750 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2751 "dialog if necessary."
2752
2753 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:376
2754 msgid "Dialog"
2755 msgstr "Dialog"
2756
2757 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:377
2758 msgid "The file chooser dialog to use."
2759 msgstr "The file chooser dialog to use."
2760
2761 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:408
2762 msgid "The title of the file chooser dialog."
2763 msgstr "The title of the file chooser dialog."
2764
2765 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:422
2766 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2767 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2768
2769 #: gtk/gtkfilesel.c:526 gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkrecentmanager.c:214
2770 #: gtk/gtkstatusicon.c:221
2771 msgid "Filename"
2772 msgstr "Filename"
2773
2774 #: gtk/gtkfilesel.c:527
2775 msgid "The currently selected filename"
2776 msgstr "The currently selected filename"
2777
2778 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2779 msgid "Show file operations"
2780 msgstr "Show file operations"
2781
2782 #: gtk/gtkfilesel.c:534
2783 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2784 msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2785
2786 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:596
2787 msgid "X position"
2788 msgstr "X position"
2789
2790 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:597
2791 msgid "X position of child widget"
2792 msgstr "X position of child widget"
2793
2794 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:606
2795 msgid "Y position"
2796 msgstr "Y position"
2797
2798 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:607
2799 msgid "Y position of child widget"
2800 msgstr "Y position of child widget"
2801
2802 #: gtk/gtkfontbutton.c:143
2803 msgid "The title of the font selection dialog"
2804 msgstr "The title of the font selection dialog"
2805
2806 #: gtk/gtkfontbutton.c:158 gtk/gtkfontsel.c:196
2807 msgid "Font name"
2808 msgstr "Font name"
2809
2810 #: gtk/gtkfontbutton.c:159
2811 msgid "The name of the selected font"
2812 msgstr "The name of the selected font"
2813
2814 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2815 msgid "Sans 12"
2816 msgstr "Sans 12"
2817
2818 #: gtk/gtkfontbutton.c:175
2819 msgid "Use font in label"
2820 msgstr "Use font in label"
2821
2822 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2823 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2824 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2825
2826 #: gtk/gtkfontbutton.c:191
2827 msgid "Use size in label"
2828 msgstr "Use size in label"
2829
2830 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2831 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2832 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2833
2834 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
2835 msgid "Show style"
2836 msgstr "Show style"
2837
2838 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2839 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2840 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2841
2842 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2843 msgid "Show size"
2844 msgstr "Show size"
2845
2846 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2847 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2848 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2849
2850 #: gtk/gtkfontsel.c:197
2851 msgid "The string that represents this font"
2852 msgstr "The string that represents this font"
2853
2854 #: gtk/gtkfontsel.c:204
2855 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2856 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2857
2858 #: gtk/gtkfontsel.c:210
2859 msgid "Preview text"
2860 msgstr "Preview text"
2861
2862 #: gtk/gtkfontsel.c:211
2863 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2864 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2865
2866 #: gtk/gtkframe.c:106
2867 msgid "Text of the frame's label"
2868 msgstr "Text of the frame's label"
2869
2870 #: gtk/gtkframe.c:113
2871 msgid "Label xalign"
2872 msgstr "Label xalign"
2873
2874 #: gtk/gtkframe.c:114
2875 msgid "The horizontal alignment of the label"
2876 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2877
2878 #: gtk/gtkframe.c:122
2879 msgid "Label yalign"
2880 msgstr "Label yalign"
2881
2882 #: gtk/gtkframe.c:123
2883 msgid "The vertical alignment of the label"
2884 msgstr "The vertical alignment of the label"
2885
2886 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:167
2887 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2888 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2889
2890 #: gtk/gtkframe.c:138
2891 msgid "Frame shadow"
2892 msgstr "Frame shadow"
2893
2894 #: gtk/gtkframe.c:139
2895 msgid "Appearance of the frame border"
2896 msgstr "Appearance of the frame border"
2897
2898 #: gtk/gtkframe.c:148
2899 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2900 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2901
2902 #: gtk/gtkhandlebox.c:175
2903 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2904 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2905
2906 #: gtk/gtkhandlebox.c:183
2907 msgid "Handle position"
2908 msgstr "Handle position"
2909
2910 #: gtk/gtkhandlebox.c:184
2911 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2912 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2913
2914 #: gtk/gtkhandlebox.c:192
2915 msgid "Snap edge"
2916 msgstr "Snap edge"
2917
2918 #: gtk/gtkhandlebox.c:193
2919 msgid ""
2920 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2921 "handlebox"
2922 msgstr ""
2923 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2924 "handlebox"
2925
2926 #: gtk/gtkhandlebox.c:201
2927 msgid "Snap edge set"
2928 msgstr "Snap edge set"
2929
2930 #: gtk/gtkhandlebox.c:202
2931 msgid ""
2932 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2933 "handle_position"
2934 msgstr ""
2935 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2936 "handle_position"
2937
2938 #: gtk/gtkhandlebox.c:209
2939 msgid "Child Detached"
2940 msgstr "Child Detached"
2941
2942 #: gtk/gtkhandlebox.c:210
2943 msgid ""
2944 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2945 "detached."
2946 msgstr ""
2947 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2948 "detached."
2949
2950 #: gtk/gtkiconview.c:549
2951 msgid "Selection mode"
2952 msgstr "Selection mode"
2953
2954 #: gtk/gtkiconview.c:550
2955 msgid "The selection mode"
2956 msgstr "The selection mode"
2957
2958 #: gtk/gtkiconview.c:568
2959 msgid "Pixbuf column"
2960 msgstr "Pixbuf column"
2961
2962 #: gtk/gtkiconview.c:569
2963 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2964 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2965
2966 #: gtk/gtkiconview.c:587
2967 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2968 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2969
2970 #: gtk/gtkiconview.c:606
2971 msgid "Markup column"
2972 msgstr "Markup column"
2973
2974 #: gtk/gtkiconview.c:607
2975 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2976 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2977
2978 #: gtk/gtkiconview.c:614
2979 msgid "Icon View Model"
2980 msgstr "Icon View Model"
2981
2982 #: gtk/gtkiconview.c:615
2983 msgid "The model for the icon view"
2984 msgstr "The model for the icon view"
2985
2986 #: gtk/gtkiconview.c:631
2987 msgid "Number of columns"
2988 msgstr "Number of columns"
2989
2990 #: gtk/gtkiconview.c:632
2991 msgid "Number of columns to display"
2992 msgstr "Number of columns to display"
2993
2994 #: gtk/gtkiconview.c:649
2995 msgid "Width for each item"
2996 msgstr "Width for each item"
2997
2998 #: gtk/gtkiconview.c:650
2999 msgid "The width used for each item"
3000 msgstr "The width used for each item"
3001
3002 #: gtk/gtkiconview.c:666
3003 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
3004 msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
3005
3006 #: gtk/gtkiconview.c:681
3007 msgid "Row Spacing"
3008 msgstr "Row Spacing"
3009
3010 #: gtk/gtkiconview.c:682
3011 msgid "Space which is inserted between grid rows"
3012 msgstr "Space which is inserted between grid rows"
3013
3014 #: gtk/gtkiconview.c:697
3015 msgid "Column Spacing"
3016 msgstr "Column Spacing"
3017
3018 #: gtk/gtkiconview.c:698
3019 msgid "Space which is inserted between grid columns"
3020 msgstr "Space which is inserted between grid columns"
3021
3022 #: gtk/gtkiconview.c:713
3023 msgid "Margin"
3024 msgstr "Margin"
3025
3026 #: gtk/gtkiconview.c:714
3027 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
3028 msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
3029
3030 #: gtk/gtkiconview.c:730
3031 msgid ""
3032 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
3033 msgstr ""
3034 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
3035
3036 #: gtk/gtkiconview.c:746 gtk/gtktreeview.c:609 gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
3037 msgid "Reorderable"
3038 msgstr "Reorderable"
3039
3040 #: gtk/gtkiconview.c:747 gtk/gtktreeview.c:610
3041 msgid "View is reorderable"
3042 msgstr "View is reorderable"
3043
3044 #: gtk/gtkiconview.c:754 gtk/gtktreeview.c:760
3045 msgid "Tooltip Column"
3046 msgstr "Tooltip Column"
3047
3048 #: gtk/gtkiconview.c:755
3049 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
3050 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
3051
3052 #: gtk/gtkiconview.c:772
3053 #, fuzzy
3054 msgid "Item Padding"
3055 msgstr "Bottom Padding"
3056
3057 #: gtk/gtkiconview.c:773
3058 msgid "Padding around icon view items"
3059 msgstr ""
3060
3061 #: gtk/gtkiconview.c:782
3062 msgid "Selection Box Color"
3063 msgstr "Selection Box Color"
3064
3065 #: gtk/gtkiconview.c:783
3066 msgid "Color of the selection box"
3067 msgstr "Color of the selection box"
3068
3069 #: gtk/gtkiconview.c:789
3070 msgid "Selection Box Alpha"
3071 msgstr "Selection Box Alpha"
3072
3073 #: gtk/gtkiconview.c:790
3074 msgid "Opacity of the selection box"
3075 msgstr "Opacity of the selection box"
3076
3077 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:213
3078 msgid "Pixbuf"
3079 msgstr "Pixbuf"
3080
3081 #: gtk/gtkimage.c:132 gtk/gtkstatusicon.c:214
3082 msgid "A GdkPixbuf to display"
3083 msgstr "A GdkPixbuf to display"
3084
3085 #: gtk/gtkimage.c:139
3086 msgid "Pixmap"
3087 msgstr "Pixmap"
3088
3089 #: gtk/gtkimage.c:140
3090 msgid "A GdkPixmap to display"
3091 msgstr "A GdkPixmap to display"
3092
3093 #: gtk/gtkimage.c:147 gtk/gtkmessagedialog.c:215
3094 msgid "Image"
3095 msgstr "Image"
3096
3097 #: gtk/gtkimage.c:148
3098 msgid "A GdkImage to display"
3099 msgstr "A GdkImage to display"
3100
3101 #: gtk/gtkimage.c:155
3102 msgid "Mask"
3103 msgstr "Mask"
3104
3105 #: gtk/gtkimage.c:156
3106 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3107 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3108
3109 #: gtk/gtkimage.c:164 gtk/gtkstatusicon.c:222
3110 msgid "Filename to load and display"
3111 msgstr "Filename to load and display"
3112
3113 #: gtk/gtkimage.c:173 gtk/gtkstatusicon.c:230
3114 msgid "Stock ID for a stock image to display"
3115 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
3116
3117 #: gtk/gtkimage.c:180
3118 msgid "Icon set"
3119 msgstr "Icon set"
3120
3121 #: gtk/gtkimage.c:181
3122 msgid "Icon set to display"
3123 msgstr "Icon set to display"
3124
3125 #: gtk/gtkimage.c:188 gtk/gtkscalebutton.c:216 gtk/gtktoolbar.c:540
3126 msgid "Icon size"
3127 msgstr "Icon size"
3128
3129 #: gtk/gtkimage.c:189
3130 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3131 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3132
3133 #: gtk/gtkimage.c:205
3134 msgid "Pixel size"
3135 msgstr "Pixel size"
3136
3137 #: gtk/gtkimage.c:206
3138 msgid "Pixel size to use for named icon"
3139 msgstr "Pixel size to use for named icon"
3140
3141 #: gtk/gtkimage.c:214
3142 msgid "Animation"
3143 msgstr "Animation"
3144
3145 #: gtk/gtkimage.c:215
3146 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
3147 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
3148
3149 #: gtk/gtkimage.c:255 gtk/gtkstatusicon.c:261
3150 msgid "Storage type"
3151 msgstr "Storage type"
3152
3153 #: gtk/gtkimage.c:256 gtk/gtkstatusicon.c:262
3154 msgid "The representation being used for image data"
3155 msgstr "The representation being used for image data"
3156
3157 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:136
3158 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
3159 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
3160
3161 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:151
3162 msgid "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3163 msgstr "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3164
3165 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:169
3166 msgid "Always show image"
3167 msgstr "Always show image"
3168
3169 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:170
3170 msgid "Whether the image will always be shown"
3171 msgstr "Whether the image will always be shown"
3172
3173 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:184 gtk/gtkmenu.c:516
3174 msgid "Accel Group"
3175 msgstr "Accel Group"
3176
3177 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:185
3178 msgid "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
3179 msgstr "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
3180
3181 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:190
3182 msgid "Show menu images"
3183 msgstr "Show menu images"
3184
3185 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:191
3186 msgid "Whether images should be shown in menus"
3187 msgstr "Whether images should be shown in menus"
3188
3189 #: gtk/gtkinfobar.c:384 gtk/gtkmessagedialog.c:128
3190 msgid "Message Type"
3191 msgstr "Message Type"
3192
3193 #: gtk/gtkinfobar.c:385 gtk/gtkmessagedialog.c:129
3194 msgid "The type of message"
3195 msgstr "The type of message"
3196
3197 #: gtk/gtkinfobar.c:440
3198 msgid "Width of border around the content area"
3199 msgstr "Width of border around the content area"
3200
3201 #: gtk/gtkinfobar.c:457
3202 msgid "Spacing between elements of the area"
3203 msgstr "Spacing between elements of the area"
3204
3205 #: gtk/gtkinfobar.c:489
3206 msgid "Width of border around the action area"
3207 msgstr "Width of border around the action area"
3208
3209 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:615
3210 msgid "The screen where this window will be displayed"
3211 msgstr "The screen where this window will be displayed"
3212
3213 #: gtk/gtklabel.c:497
3214 msgid "The text of the label"
3215 msgstr "The text of the label"
3216
3217 #: gtk/gtklabel.c:504
3218 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3219 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3220
3221 #: gtk/gtklabel.c:525 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:590
3222 msgid "Justification"
3223 msgstr "Justification"
3224
3225 #: gtk/gtklabel.c:526
3226 msgid ""
3227 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3228 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3229 "GtkMisc::xalign for that"
3230 msgstr ""
3231 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3232 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3233 "GtkMisc::xalign for that"
3234
3235 #: gtk/gtklabel.c:534
3236 msgid "Pattern"
3237 msgstr "Pattern"
3238
3239 #: gtk/gtklabel.c:535
3240 msgid ""
3241 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3242 "to underline"
3243 msgstr ""
3244 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3245 "to underline"
3246
3247 #: gtk/gtklabel.c:542
3248 msgid "Line wrap"
3249 msgstr "Line wrap"
3250
3251 #: gtk/gtklabel.c:543
3252 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3253 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3254
3255 #: gtk/gtklabel.c:558
3256 msgid "Line wrap mode"
3257 msgstr "Line wrap mode"
3258
3259 #: gtk/gtklabel.c:559
3260 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3261 msgstr "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3262
3263 #: gtk/gtklabel.c:566
3264 msgid "Selectable"
3265 msgstr "Selectable"
3266
3267 #: gtk/gtklabel.c:567
3268 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
3269 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
3270
3271 #: gtk/gtklabel.c:573
3272 msgid "Mnemonic key"
3273 msgstr "Mnemonic key"
3274
3275 #: gtk/gtklabel.c:574
3276 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
3277 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
3278
3279 #: gtk/gtklabel.c:582
3280 msgid "Mnemonic widget"
3281 msgstr "Mnemonic widget"
3282
3283 #: gtk/gtklabel.c:583
3284 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3285 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3286
3287 #: gtk/gtklabel.c:629
3288 msgid ""
3289 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
3290 "enough room to display the entire string"
3291 msgstr ""
3292 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
3293 "enough room to display the entire string"
3294
3295 #: gtk/gtklabel.c:669
3296 msgid "Single Line Mode"
3297 msgstr "Single Line Mode"
3298
3299 #: gtk/gtklabel.c:670
3300 msgid "Whether the label is in single line mode"
3301 msgstr "Whether the label is in single line mode"
3302
3303 #: gtk/gtklabel.c:687
3304 msgid "Angle"
3305 msgstr "Angle"
3306
3307 #: gtk/gtklabel.c:688
3308 msgid "Angle at which the label is rotated"
3309 msgstr "Angle at which the label is rotated"
3310
3311 #: gtk/gtklabel.c:708
3312 msgid "Maximum Width In Characters"
3313 msgstr "Maximum Width In Characters"
3314
3315 #: gtk/gtklabel.c:709
3316 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
3317 msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
3318
3319 #: gtk/gtklabel.c:727
3320 msgid "Track visited links"
3321 msgstr "Track visited links"
3322
3323 #: gtk/gtklabel.c:728
3324 msgid "Whether visited links should be tracked"
3325 msgstr "Whether visited links should be tracked"
3326
3327 #: gtk/gtklabel.c:849
3328 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3329 msgstr ""
3330 "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3331
3332 #: gtk/gtklayout.c:616 gtk/gtkviewport.c:106
3333 msgid "Horizontal adjustment"
3334 msgstr "Horizontal adjustment"
3335
3336 #: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkscrolledwindow.c:219
3337 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3338 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3339
3340 #: gtk/gtklayout.c:624 gtk/gtkviewport.c:114
3341 msgid "Vertical adjustment"
3342 msgstr "Vertical adjustment"
3343
3344 #: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkscrolledwindow.c:226
3345 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
3346 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
3347
3348 #: gtk/gtklayout.c:633
3349 msgid "The width of the layout"
3350 msgstr "The width of the layout"
3351
3352 #: gtk/gtklayout.c:642
3353 msgid "The height of the layout"
3354 msgstr "The height of the layout"
3355
3356 #: gtk/gtklinkbutton.c:145
3357 msgid "URI"
3358 msgstr "URI"
3359
3360 #: gtk/gtklinkbutton.c:146
3361 msgid "The URI bound to this button"
3362 msgstr "The URI bound to this button"
3363
3364 #: gtk/gtklinkbutton.c:160
3365 msgid "Visited"
3366 msgstr "Visited"
3367
3368 #: gtk/gtklinkbutton.c:161
3369 msgid "Whether this link has been visited."
3370 msgstr "Whether this link has been visited."
3371
3372 #: gtk/gtkmenu.c:502
3373 msgid "The currently selected menu item"
3374 msgstr "The currently selected menu item"
3375
3376 #: gtk/gtkmenu.c:517
3377 msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
3378 msgstr "The accel group holding accelerators for the menu"
3379
3380 #: gtk/gtkmenu.c:531 gtk/gtkmenuitem.c:290
3381 msgid "Accel Path"
3382 msgstr "Accel Path"
3383
3384 #: gtk/gtkmenu.c:532
3385 msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3386 msgstr ""
3387 "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3388
3389 #: gtk/gtkmenu.c:548
3390 msgid "Attach Widget"
3391 msgstr "Attach Widget"
3392
3393 #: gtk/gtkmenu.c:549
3394 msgid "The widget the menu is attached to"
3395 msgstr "The widget the menu is attached to"
3396
3397 #: gtk/gtkmenu.c:557
3398 msgid ""
3399 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3400 "off"
3401 msgstr ""
3402 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3403 "off"
3404
3405 #: gtk/gtkmenu.c:571
3406 msgid "Tearoff State"
3407 msgstr "Tearoff State"
3408
3409 #: gtk/gtkmenu.c:572
3410 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3411 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3412
3413 #: gtk/gtkmenu.c:586
3414 msgid "Monitor"
3415 msgstr "Monitor"
3416
3417 #: gtk/gtkmenu.c:587
3418 msgid "The monitor the menu will be popped up on"
3419 msgstr "The monitor the menu will be popped up on"
3420
3421 #: gtk/gtkmenu.c:593
3422 msgid "Vertical Padding"
3423 msgstr "Vertical Padding"
3424
3425 #: gtk/gtkmenu.c:594
3426 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
3427 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
3428
3429 #: gtk/gtkmenu.c:616
3430 msgid "Reserve Toggle Size"
3431 msgstr "Reserve Toggle Size"
3432
3433 #: gtk/gtkmenu.c:617
3434 msgid ""
3435 "A boolean that indicates whether the menu reserves space for toggles and "
3436 "icons"
3437 msgstr ""
3438 "A boolean that indicates whether the menu reserves space for toggles and "
3439 "icons"
3440
3441 #: gtk/gtkmenu.c:623
3442 msgid "Horizontal Padding"
3443 msgstr "Horizontal Padding"
3444
3445 #: gtk/gtkmenu.c:624
3446 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
3447 msgstr "Extra space at the left and right edges of the menu"
3448
3449 #: gtk/gtkmenu.c:632
3450 msgid "Vertical Offset"
3451 msgstr "Vertical Offset"
3452
3453 #: gtk/gtkmenu.c:633
3454 msgid ""
3455 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3456 "vertically"
3457 msgstr ""
3458 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3459 "vertically"
3460
3461 #: gtk/gtkmenu.c:641
3462 msgid "Horizontal Offset"
3463 msgstr "Horizontal Offset"
3464
3465 #: gtk/gtkmenu.c:642
3466 msgid ""
3467 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3468 "horizontally"
3469 msgstr ""
3470 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3471 "horizontally"
3472
3473 #: gtk/gtkmenu.c:650
3474 msgid "Double Arrows"
3475 msgstr "Double Arrows"
3476
3477 #: gtk/gtkmenu.c:651
3478 msgid "When scrolling, always show both arrows."
3479 msgstr "When scrolling, always show both arrows."
3480
3481 #: gtk/gtkmenu.c:664
3482 msgid "Arrow Placement"
3483 msgstr "Arrow Placement"
3484
3485 #: gtk/gtkmenu.c:665
3486 msgid "Indicates where scroll arrows should be placed"
3487 msgstr "Indicates where scroll arrows should be placed"
3488
3489 #: gtk/gtkmenu.c:673
3490 msgid "Left Attach"
3491 msgstr "Left Attach"
3492
3493 #: gtk/gtkmenu.c:674 gtk/gtktable.c:174
3494 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3495 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
3496
3497 #: gtk/gtkmenu.c:681
3498 msgid "Right Attach"
3499 msgstr "Right Attach"
3500
3501 #: gtk/gtkmenu.c:682
3502 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3503 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
3504
3505 #: gtk/gtkmenu.c:689
3506 msgid "Top Attach"
3507 msgstr "Top Attach"
3508
3509 #: gtk/gtkmenu.c:690
3510 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3511 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
3512
3513 #: gtk/gtkmenu.c:697
3514 msgid "Bottom Attach"
3515 msgstr "Bottom Attach"
3516
3517 #: gtk/gtkmenu.c:698 gtk/gtktable.c:195
3518 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3519 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
3520
3521 #: gtk/gtkmenu.c:712
3522 msgid "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3523 msgstr "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3524
3525 #: gtk/gtkmenu.c:799
3526 msgid "Can change accelerators"
3527 msgstr "Can change accelerators"
3528
3529 #: gtk/gtkmenu.c:800
3530 msgid ""
3531 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3532 msgstr ""
3533 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3534
3535 #: gtk/gtkmenu.c:805
3536 msgid "Delay before submenus appear"
3537 msgstr "Delay before submenus appear"
3538
3539 #: gtk/gtkmenu.c:806
3540 msgid ""
3541 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3542 msgstr ""
3543 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3544
3545 #: gtk/gtkmenu.c:813
3546 msgid "Delay before hiding a submenu"
3547 msgstr "Delay before hiding a submenu"
3548
3549 #: gtk/gtkmenu.c:814
3550 msgid ""
3551 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3552 "submenu"
3553 msgstr ""
3554 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3555 "submenu"
3556
3557 #: gtk/gtkmenubar.c:168
3558 msgid "Pack direction"
3559 msgstr "Pack direction"
3560
3561 #: gtk/gtkmenubar.c:169
3562 msgid "The pack direction of the menubar"
3563 msgstr "The pack direction of the menubar"
3564
3565 #: gtk/gtkmenubar.c:185
3566 msgid "Child Pack direction"
3567 msgstr "Child Pack direction"
3568
3569 #: gtk/gtkmenubar.c:186
3570 msgid "The child pack direction of the menubar"
3571 msgstr "The child pack direction of the menubar"
3572
3573 #: gtk/gtkmenubar.c:195
3574 msgid "Style of bevel around the menubar"
3575 msgstr "Style of bevel around the menubar"
3576
3577 #: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:590
3578 msgid "Internal padding"
3579 msgstr "Internal padding"
3580
3581 #: gtk/gtkmenubar.c:203
3582 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3583 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3584
3585 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3586 msgid "Delay before drop down menus appear"
3587 msgstr "Delay before drop down menus appear"
3588
3589 #: gtk/gtkmenubar.c:211
3590 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3591 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3592
3593 #: gtk/gtkmenuitem.c:257
3594 msgid "Right Justified"
3595 msgstr "Right Justified"
3596
3597 #: gtk/gtkmenuitem.c:258
3598 msgid ""
3599 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3600 msgstr ""
3601 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3602
3603 #: gtk/gtkmenuitem.c:272
3604 msgid "Submenu"
3605 msgstr "Submenu"
3606
3607 #: gtk/gtkmenuitem.c:273
3608 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3609 msgstr "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3610
3611 #: gtk/gtkmenuitem.c:291
3612 msgid "Sets the accelerator path of the menu item"
3613 msgstr "Sets the accelerator path of the menu item"
3614
3615 #: gtk/gtkmenuitem.c:306
3616 msgid "The text for the child label"
3617 msgstr "The text for the child label"
3618
3619 #: gtk/gtkmenuitem.c:369
3620 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3621 msgstr ""
3622 "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3623
3624 #: gtk/gtkmenuitem.c:382
3625 msgid "Width in Characters"
3626 msgstr "Width in Characters"
3627
3628 #: gtk/gtkmenuitem.c:383
3629 msgid "The minimum desired width of the menu item in characters"
3630 msgstr "The minimum desired width of the menu item in characters"
3631
3632 #: gtk/gtkmenushell.c:374
3633 msgid "Take Focus"
3634 msgstr "Take Focus"
3635
3636 #: gtk/gtkmenushell.c:375
3637 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3638 msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3639
3640 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3641 msgid "Menu"
3642 msgstr "Menu"
3643
3644 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:246
3645 msgid "The dropdown menu"
3646 msgstr "The dropdown menu"
3647
3648 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3649 msgid "Image/label border"
3650 msgstr "Image/label border"
3651
3652 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3653 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3654 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialog"
3655
3656 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3657 msgid "Use separator"
3658 msgstr "Use separator"
3659
3660 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3661 msgid ""
3662 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3663 msgstr ""
3664 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3665
3666 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3667 msgid "Message Buttons"
3668 msgstr "Message Buttons"
3669
3670 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3671 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3672 msgstr "The buttons shown in the message dialog"
3673
3674 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3675 msgid "The primary text of the message dialog"
3676 msgstr "The primary text of the message dialog"
3677
3678 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3679 msgid "Use Markup"
3680 msgstr "Use Markup"
3681
3682 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3683 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3684 msgstr "The primary text of the title includes Pango markup."
3685
3686 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3687 msgid "Secondary Text"
3688 msgstr "Secondary Text"
3689
3690 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3691 msgid "The secondary text of the message dialog"
3692 msgstr "The secondary text of the message dialog"
3693
3694 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3695 msgid "Use Markup in secondary"
3696 msgstr "Use Markup in secondary"
3697
3698 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3699 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3700 msgstr "The secondary text includes Pango markup."
3701
3702 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3703 msgid "The image"
3704 msgstr "The image"
3705
3706 #: gtk/gtkmisc.c:83
3707 msgid "Y align"
3708 msgstr "Y align"
3709
3710 #: gtk/gtkmisc.c:84
3711 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3712 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3713
3714 #: gtk/gtkmisc.c:93
3715 msgid "X pad"
3716 msgstr "X pad"
3717
3718 #: gtk/gtkmisc.c:94
3719 msgid ""
3720 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3721 msgstr ""
3722 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3723
3724 #: gtk/gtkmisc.c:103
3725 msgid "Y pad"
3726 msgstr "Y pad"
3727
3728 #: gtk/gtkmisc.c:104
3729 msgid ""
3730 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3731 msgstr ""
3732 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3733
3734 #: gtk/gtkmountoperation.c:160
3735 msgid "Parent"
3736 msgstr "Parent"
3737
3738 #: gtk/gtkmountoperation.c:161
3739 msgid "The parent window"
3740 msgstr "The parent window"
3741
3742 #: gtk/gtkmountoperation.c:168
3743 msgid "Is Showing"
3744 msgstr "Is Showing"
3745
3746 #: gtk/gtkmountoperation.c:169
3747 msgid "Are we showing a dialog"
3748 msgstr "Are we showing a dialog"
3749
3750 #: gtk/gtkmountoperation.c:177
3751 msgid "The screen where this window will be displayed."
3752 msgstr "The screen where this window will be displayed."
3753
3754 #: gtk/gtknotebook.c:577
3755 msgid "Page"
3756 msgstr "Page"
3757
3758 #: gtk/gtknotebook.c:578
3759 msgid "The index of the current page"
3760 msgstr "The index of the current page"
3761
3762 #: gtk/gtknotebook.c:586
3763 msgid "Tab Position"
3764 msgstr "Tab Position"
3765
3766 #: gtk/gtknotebook.c:587
3767 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3768 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
3769
3770 #: gtk/gtknotebook.c:594
3771 msgid "Tab Border"
3772 msgstr "Tab Border"
3773
3774 #: gtk/gtknotebook.c:595
3775 msgid "Width of the border around the tab labels"
3776 msgstr "Width of the border around the tab labels"
3777
3778 #: gtk/gtknotebook.c:603
3779 msgid "Horizontal Tab Border"
3780 msgstr "Horizontal Tab Border"
3781
3782 #: gtk/gtknotebook.c:604
3783 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3784 msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
3785
3786 #: gtk/gtknotebook.c:612
3787 msgid "Vertical Tab Border"
3788 msgstr "Vertical Tab Border"
3789
3790 #: gtk/gtknotebook.c:613
3791 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3792 msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
3793
3794 #: gtk/gtknotebook.c:621
3795 msgid "Show Tabs"
3796 msgstr "Show Tabs"
3797
3798 #: gtk/gtknotebook.c:622
3799 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3800 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
3801
3802 #: gtk/gtknotebook.c:628
3803 msgid "Show Border"
3804 msgstr "Show Border"
3805
3806 #: gtk/gtknotebook.c:629
3807 msgid "Whether the border should be shown or not"
3808 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3809
3810 #: gtk/gtknotebook.c:635
3811 msgid "Scrollable"
3812 msgstr "Scrollable"
3813
3814 #: gtk/gtknotebook.c:636
3815 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3816 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3817
3818 #: gtk/gtknotebook.c:642
3819 msgid "Enable Popup"
3820 msgstr "Enable Popup"
3821
3822 #: gtk/gtknotebook.c:643
3823 msgid ""
3824 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3825 "you can use to go to a page"
3826 msgstr ""
3827 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3828 "you can use to go to a page"
3829
3830 #: gtk/gtknotebook.c:650
3831 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3832 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3833
3834 #: gtk/gtknotebook.c:656
3835 msgid "Group ID"
3836 msgstr "Group ID"
3837
3838 #: gtk/gtknotebook.c:657
3839 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3840 msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
3841
3842 #: gtk/gtknotebook.c:673 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3843 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343 gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
3844 msgid "Group"
3845 msgstr "Group"
3846
3847 #: gtk/gtknotebook.c:674
3848 msgid "Group for tabs drag and drop"
3849 msgstr "Group for tabs drag and drop"
3850
3851 #: gtk/gtknotebook.c:680
3852 msgid "Tab label"
3853 msgstr "Tab label"
3854
3855 #: gtk/gtknotebook.c:681
3856 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3857 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
3858
3859 #: gtk/gtknotebook.c:687
3860 msgid "Menu label"
3861 msgstr "Menu label"
3862
3863 #: gtk/gtknotebook.c:688
3864 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3865 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
3866
3867 #: gtk/gtknotebook.c:701
3868 msgid "Tab expand"
3869 msgstr "Tab expand"
3870
3871 #: gtk/gtknotebook.c:702
3872 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3873 msgstr "Whether to expand the child's tab or not"
3874
3875 #: gtk/gtknotebook.c:708
3876 msgid "Tab fill"
3877 msgstr "Tab fill"
3878
3879 #: gtk/gtknotebook.c:709
3880 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3881 msgstr "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3882
3883 #: gtk/gtknotebook.c:715
3884 msgid "Tab pack type"
3885 msgstr "Tab pack type"
3886
3887 #: gtk/gtknotebook.c:722
3888 msgid "Tab reorderable"
3889 msgstr "Tab reorderable"
3890
3891 #: gtk/gtknotebook.c:723
3892 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3893 msgstr "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3894
3895 #: gtk/gtknotebook.c:729
3896 msgid "Tab detachable"
3897 msgstr "Tab detachable"
3898
3899 #: gtk/gtknotebook.c:730
3900 msgid "Whether the tab is detachable"
3901 msgstr "Whether the tab is detachable"
3902
3903 #: gtk/gtknotebook.c:745 gtk/gtkscrollbar.c:81
3904 msgid "Secondary backward stepper"
3905 msgstr "Secondary backward stepper"
3906
3907 #: gtk/gtknotebook.c:746
3908 msgid ""
3909 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3910 msgstr ""
3911 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3912
3913 #: gtk/gtknotebook.c:761 gtk/gtkscrollbar.c:88
3914 msgid "Secondary forward stepper"
3915 msgstr "Secondary forward stepper"
3916
3917 #: gtk/gtknotebook.c:762
3918 msgid ""
3919 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3920 msgstr ""
3921 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3922
3923 #: gtk/gtknotebook.c:776 gtk/gtkscrollbar.c:67
3924 msgid "Backward stepper"
3925 msgstr "Backward stepper"
3926
3927 #: gtk/gtknotebook.c:777 gtk/gtkscrollbar.c:68
3928 msgid "Display the standard backward arrow button"
3929 msgstr "Display the standard backward arrow button"
3930
3931 #: gtk/gtknotebook.c:791 gtk/gtkscrollbar.c:74
3932 msgid "Forward stepper"
3933 msgstr "Forward stepper"
3934
3935 #: gtk/gtknotebook.c:792 gtk/gtkscrollbar.c:75
3936 msgid "Display the standard forward arrow button"
3937 msgstr "Display the standard forward arrow button"
3938
3939 #: gtk/gtknotebook.c:806
3940 msgid "Tab overlap"
3941 msgstr "Tab overlap"
3942
3943 #: gtk/gtknotebook.c:807
3944 msgid "Size of tab overlap area"
3945 msgstr "Size of tab overlap area"
3946
3947 #: gtk/gtknotebook.c:822
3948 msgid "Tab curvature"
3949 msgstr "Tab curvature"
3950
3951 #: gtk/gtknotebook.c:823
3952 msgid "Size of tab curvature"
3953 msgstr "Size of tab curvature"
3954
3955 #: gtk/gtknotebook.c:839
3956 msgid "Arrow spacing"
3957 msgstr "Arrow spacing"
3958
3959 #: gtk/gtknotebook.c:840
3960 msgid "Scroll arrow spacing"
3961 msgstr "Scroll arrow spacing"
3962
3963 #: gtk/gtkobject.c:370
3964 msgid "User Data"
3965 msgstr "User Data"
3966
3967 #: gtk/gtkobject.c:371
3968 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3969 msgstr "Anonymous User Data Pointer"
3970
3971 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3972 msgid "The menu of options"
3973 msgstr "The menu of options"
3974
3975 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3976 msgid "Size of dropdown indicator"
3977 msgstr "Size of dropdown indicator"
3978
3979 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3980 msgid "Spacing around indicator"
3981 msgstr "Spacing around indicator"
3982
3983 #: gtk/gtkorientable.c:75
3984 msgid "The orientation of the orientable"
3985 msgstr "The orientation of the orientable"
3986
3987 #: gtk/gtkpaned.c:242
3988 msgid ""
3989 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3990 msgstr ""
3991 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3992
3993 #: gtk/gtkpaned.c:251
3994 msgid "Position Set"
3995 msgstr "Position Set"
3996
3997 #: gtk/gtkpaned.c:252
3998 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3999 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
4000
4001 #: gtk/gtkpaned.c:258
4002 msgid "Handle Size"
4003 msgstr "Handle Size"
4004
4005 #: gtk/gtkpaned.c:259
4006 msgid "Width of handle"
4007 msgstr "Width of handle"
4008
4009 #: gtk/gtkpaned.c:275
4010 msgid "Minimal Position"
4011 msgstr "Minimal Position"
4012
4013 #: gtk/gtkpaned.c:276
4014 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
4015 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
4016
4017 #: gtk/gtkpaned.c:293
4018 msgid "Maximal Position"
4019 msgstr "Maximal Position"
4020
4021 #: gtk/gtkpaned.c:294
4022 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
4023 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
4024
4025 #: gtk/gtkpaned.c:311
4026 msgid "Resize"
4027 msgstr "Resize"
4028
4029 #: gtk/gtkpaned.c:312
4030 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
4031 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
4032
4033 #: gtk/gtkpaned.c:327
4034 msgid "Shrink"
4035 msgstr "Shrink"
4036
4037 #: gtk/gtkpaned.c:328
4038 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
4039 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
4040
4041 #: gtk/gtkplug.c:150 gtk/gtkstatusicon.c:312
4042 msgid "Embedded"
4043 msgstr "Embedded"
4044
4045 #: gtk/gtkplug.c:151
4046 msgid "Whether or not the plug is embedded"
4047 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
4048
4049 #: gtk/gtkplug.c:165
4050 msgid "Socket Window"
4051 msgstr "Socket Window"
4052
4053 #: gtk/gtkplug.c:166
4054 msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
4055 msgstr "The window of the socket the plug is embedded in"
4056
4057 #: gtk/gtkpreview.c:102
4058 msgid ""
4059 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
4060 msgstr ""
4061 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
4062
4063 #: gtk/gtkprinter.c:124
4064 msgid "Name of the printer"
4065 msgstr "Name of the printer"
4066
4067 #: gtk/gtkprinter.c:130
4068 msgid "Backend"
4069 msgstr "Backend"
4070
4071 #: gtk/gtkprinter.c:131
4072 msgid "Backend for the printer"
4073 msgstr "Backend for the printer"
4074
4075 #: gtk/gtkprinter.c:137
4076 msgid "Is Virtual"
4077 msgstr "Is Virtual"
4078
4079 #: gtk/gtkprinter.c:138
4080 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
4081 msgstr "FALSE if this represents a real hardware printer"
4082
4083 #: gtk/gtkprinter.c:144
4084 msgid "Accepts PDF"
4085 msgstr "Accepts PDF"
4086
4087 #: gtk/gtkprinter.c:145
4088 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
4089 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
4090
4091 #: gtk/gtkprinter.c:151
4092 msgid "Accepts PostScript"
4093 msgstr "Accepts PostScript"
4094
4095 #: gtk/gtkprinter.c:152
4096 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
4097 msgstr "TRUE if this printer can accept PostScript"
4098
4099 #: gtk/gtkprinter.c:158
4100 msgid "State Message"
4101 msgstr "State Message"
4102
4103 #: gtk/gtkprinter.c:159
4104 msgid "String giving the current state of the printer"
4105 msgstr "String giving the current state of the printer"
4106
4107 #: gtk/gtkprinter.c:165
4108 msgid "Location"
4109 msgstr "Location"
4110
4111 #: gtk/gtkprinter.c:166
4112 msgid "The location of the printer"
4113 msgstr "The location of the printer"
4114
4115 #: gtk/gtkprinter.c:173
4116 msgid "The icon name to use for the printer"
4117 msgstr "The icon name to use for the printer"
4118
4119 #: gtk/gtkprinter.c:179
4120 msgid "Job Count"
4121 msgstr "Job Count"
4122
4123 #: gtk/gtkprinter.c:180
4124 msgid "Number of jobs queued in the printer"
4125 msgstr "Number of jobs queued in the printer"
4126
4127 #: gtk/gtkprinter.c:198
4128 msgid "Paused Printer"
4129 msgstr "Paused Printer"
4130
4131 #: gtk/gtkprinter.c:199
4132 msgid "TRUE if this printer is paused"
4133 msgstr "TRUE if this printer is paused"
4134
4135 #: gtk/gtkprinter.c:212
4136 msgid "Accepting Jobs"
4137 msgstr "Accepting Jobs"
4138
4139 #: gtk/gtkprinter.c:213
4140 msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs"
4141 msgstr "TRUE if this printer is accepting new jobs"
4142
4143 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
4144 msgid "Source option"
4145 msgstr "Source option"
4146
4147 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
4148 msgid "The PrinterOption backing this widget"
4149 msgstr "The PrinterOption backing this widget"
4150
4151 #: gtk/gtkprintjob.c:117
4152 msgid "Title of the print job"
4153 msgstr "Title of the print job"
4154
4155 #: gtk/gtkprintjob.c:125
4156 msgid "Printer"
4157 msgstr "Printer"
4158
4159 #: gtk/gtkprintjob.c:126
4160 msgid "Printer to print the job to"
4161 msgstr "Printer to print the job to"
4162
4163 #: gtk/gtkprintjob.c:134
4164 msgid "Settings"
4165 msgstr "Settings"
4166
4167 #: gtk/gtkprintjob.c:135
4168 msgid "Printer settings"
4169 msgstr "Printer settings"
4170
4171 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:302
4172 msgid "Page Setup"
4173 msgstr "Page Setup"
4174
4175 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1082
4176 msgid "Track Print Status"
4177 msgstr "Track Print Status"
4178
4179 #: gtk/gtkprintjob.c:153
4180 msgid ""
4181 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4182 "print data has been sent to the printer or print server."
4183 msgstr ""
4184 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4185 "print data has been sent to the printer or print server."
4186
4187 #: gtk/gtkprintoperation.c:954
4188 msgid "Default Page Setup"
4189 msgstr "Default Page Setup"
4190
4191 #: gtk/gtkprintoperation.c:955
4192 msgid "The GtkPageSetup used by default"
4193 msgstr "The GtkPageSetup used by default"
4194
4195 #: gtk/gtkprintoperation.c:973 gtk/gtkprintunixdialog.c:320
4196 msgid "Print Settings"
4197 msgstr "Print Settings"
4198
4199 #: gtk/gtkprintoperation.c:974 gtk/gtkprintunixdialog.c:321
4200 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
4201 msgstr "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
4202
4203 #: gtk/gtkprintoperation.c:992
4204 msgid "Job Name"
4205 msgstr "Job Name"
4206
4207 #: gtk/gtkprintoperation.c:993
4208 msgid "A string used for identifying the print job."
4209 msgstr "A string used for identifying the print job."
4210
4211 #: gtk/gtkprintoperation.c:1017
4212 msgid "Number of Pages"
4213 msgstr "Number of Pages"
4214
4215 #: gtk/gtkprintoperation.c:1018
4216 msgid "The number of pages in the document."
4217 msgstr "The number of pages in the document."
4218
4219 #: gtk/gtkprintoperation.c:1039 gtk/gtkprintunixdialog.c:310
4220 msgid "Current Page"
4221 msgstr "Current Page"
4222
4223 #: gtk/gtkprintoperation.c:1040 gtk/gtkprintunixdialog.c:311
4224 msgid "The current page in the document"
4225 msgstr "The current page in the document"
4226
4227 #: gtk/gtkprintoperation.c:1061
4228 msgid "Use full page"
4229 msgstr "Use full page"
4230
4231 #: gtk/gtkprintoperation.c:1062
4232 msgid ""
4233 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4234 "not the corner of the imageable area"
4235 msgstr ""
4236 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4237 "not the corner of the imageable area"
4238
4239 #: gtk/gtkprintoperation.c:1083
4240 msgid ""
4241 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4242 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4243 msgstr ""
4244 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4245 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4246
4247 #: gtk/gtkprintoperation.c:1100
4248 msgid "Unit"
4249 msgstr "Unit"
4250
4251 #: gtk/gtkprintoperation.c:1101
4252 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
4253 msgstr "The unit in which distances can be measured in the context"
4254
4255 #: gtk/gtkprintoperation.c:1118
4256 msgid "Show Dialog"
4257 msgstr "Show Dialog"
4258
4259 #: gtk/gtkprintoperation.c:1119
4260 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
4261 msgstr "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
4262
4263 #: gtk/gtkprintoperation.c:1142
4264 msgid "Allow Async"
4265 msgstr "Allow Async"
4266
4267 #: gtk/gtkprintoperation.c:1143
4268 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
4269 msgstr "TRUE if print process may run asynchronous."
4270
4271 #: gtk/gtkprintoperation.c:1165 gtk/gtkprintoperation.c:1166
4272 msgid "Export filename"
4273 msgstr "Export filename"
4274
4275 #: gtk/gtkprintoperation.c:1180
4276 msgid "Status"
4277 msgstr "Status"
4278
4279 #: gtk/gtkprintoperation.c:1181
4280 msgid "The status of the print operation"
4281 msgstr "The status of the print operation"
4282
4283 #: gtk/gtkprintoperation.c:1201
4284 msgid "Status String"
4285 msgstr "Status String"
4286
4287 #: gtk/gtkprintoperation.c:1202
4288 msgid "A human-readable description of the status"
4289 msgstr "A human-readable description of the status"
4290
4291 #: gtk/gtkprintoperation.c:1220
4292 msgid "Custom tab label"
4293 msgstr "Custom tab label"
4294
4295 #: gtk/gtkprintoperation.c:1221
4296 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
4297 msgstr "Label for the tab containing custom widgets."
4298
4299 #: gtk/gtkprintoperation.c:1236 gtk/gtkprintunixdialog.c:345
4300 msgid "Support Selection"
4301 msgstr "Support Selection"
4302
4303 #: gtk/gtkprintoperation.c:1237
4304 msgid "TRUE if the print operation will support print of selection."
4305 msgstr "TRUE if the print operation will support print of selection."
4306
4307 #: gtk/gtkprintoperation.c:1253 gtk/gtkprintunixdialog.c:353
4308 msgid "Has Selection"
4309 msgstr "Has Selection"
4310
4311 #: gtk/gtkprintoperation.c:1254
4312 msgid "TRUE if a selecion exists."
4313 msgstr "TRUE if a selecion exists."
4314
4315 #: gtk/gtkprintoperation.c:1269 gtk/gtkprintunixdialog.c:361
4316 msgid "Embed Page Setup"
4317 msgstr "Embed Page Setup"
4318
4319 #: gtk/gtkprintoperation.c:1270
4320 msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintDialog"
4321 msgstr "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintDialog"
4322
4323 #: gtk/gtkprintoperation.c:1291
4324 #, fuzzy
4325 msgid "Number of Pages To Print"
4326 msgstr "Number of Pages"
4327
4328 #: gtk/gtkprintoperation.c:1292
4329 #, fuzzy
4330 msgid "The number of pages that will be printed."
4331 msgstr "The number of pages in the document."
4332
4333 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:303
4334 msgid "The GtkPageSetup to use"
4335 msgstr "The GtkPageSetup to use"
4336
4337 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:328
4338 msgid "Selected Printer"
4339 msgstr "Selected Printer"
4340
4341 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:329
4342 msgid "The GtkPrinter which is selected"
4343 msgstr "The GtkPrinter which is selected"
4344
4345 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:336
4346 msgid "Manual Capabilites"
4347 msgstr "Manual Capabilites"
4348
4349 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:337
4350 msgid "Capabilities the application can handle"
4351 msgstr "Capabilities the application can handle"
4352
4353 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:346
4354 msgid "Whether the dialog supports selection"
4355 msgstr "Whether the dialog supports selection"
4356
4357 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:354
4358 msgid "Whether the application has a selection"
4359 msgstr "Whether the application has a selection"
4360
4361 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:362
4362 msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintUnixDialog"
4363 msgstr "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintUnixDialog"
4364
4365 #: gtk/gtkprogress.c:102
4366 msgid "Activity mode"
4367 msgstr "Activity mode"
4368
4369 #: gtk/gtkprogress.c:103
4370 msgid ""
4371 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4372 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4373 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4374 msgstr ""
4375 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4376 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4377 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4378
4379 #: gtk/gtkprogress.c:111
4380 msgid "Show text"
4381 msgstr "Show text"
4382
4383 #: gtk/gtkprogress.c:112
4384 msgid "Whether the progress is shown as text."
4385 msgstr "Whether the progress is shown as text."
4386
4387 #: gtk/gtkprogressbar.c:119
4388 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
4389 msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
4390
4391 #: gtk/gtkprogressbar.c:135
4392 msgid "Bar style"
4393 msgstr "Bar style"
4394
4395 #: gtk/gtkprogressbar.c:136
4396 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4397 msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4398
4399 #: gtk/gtkprogressbar.c:144
4400 msgid "Activity Step"
4401 msgstr "Activity Step"
4402
4403 #: gtk/gtkprogressbar.c:145
4404 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4405 msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4406
4407 #: gtk/gtkprogressbar.c:152
4408 msgid "Activity Blocks"
4409 msgstr "Activity Blocks"
4410
4411 #: gtk/gtkprogressbar.c:153
4412 msgid ""
4413 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4414 "(Deprecated)"
4415 msgstr ""
4416 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4417 "(Deprecated)"
4418
4419 #: gtk/gtkprogressbar.c:160
4420 msgid "Discrete Blocks"
4421 msgstr "Discrete Blocks"
4422
4423 #: gtk/gtkprogressbar.c:161
4424 msgid ""
4425 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4426 "style)"
4427 msgstr ""
4428 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4429 "style)"
4430
4431 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
4432 msgid "Fraction"
4433 msgstr "Fraction"
4434
4435 #: gtk/gtkprogressbar.c:169
4436 msgid "The fraction of total work that has been completed"
4437 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
4438
4439 #: gtk/gtkprogressbar.c:176
4440 msgid "Pulse Step"
4441 msgstr "Pulse Step"
4442
4443 #: gtk/gtkprogressbar.c:177
4444 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4445 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4446
4447 #: gtk/gtkprogressbar.c:185
4448 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
4449 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
4450
4451 #: gtk/gtkprogressbar.c:207
4452 msgid ""
4453 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4454 "have enough room to display the entire string, if at all."
4455 msgstr ""
4456 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4457 "have enough room to display the entire string, if at all."
4458
4459 #: gtk/gtkprogressbar.c:214
4460 msgid "XSpacing"
4461 msgstr "XSpacing"
4462
4463 #: gtk/gtkprogressbar.c:215
4464 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4465 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4466
4467 #: gtk/gtkprogressbar.c:220
4468 msgid "YSpacing"
4469 msgstr "YSpacing"
4470
4471 #: gtk/gtkprogressbar.c:221
4472 msgid "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4473 msgstr "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4474
4475 #: gtk/gtkprogressbar.c:234
4476 msgid "Min horizontal bar width"
4477 msgstr "Min horizontal bar width"
4478
4479 #: gtk/gtkprogressbar.c:235
4480 msgid "The minimum horizontal width of the progress bar"
4481 msgstr "The minimum horizontal width of the progress bar"
4482
4483 #: gtk/gtkprogressbar.c:247
4484 msgid "Min horizontal bar height"
4485 msgstr "Min horizontal bar height"
4486
4487 #: gtk/gtkprogressbar.c:248
4488 msgid "Minimum horizontal height of the progress bar"
4489 msgstr "Minimum horizontal height of the progress bar"
4490
4491 #: gtk/gtkprogressbar.c:260
4492 msgid "Min vertical bar width"
4493 msgstr "Min vertical bar width"
4494
4495 #: gtk/gtkprogressbar.c:261
4496 msgid "The minimum vertical width of the progress bar"
4497 msgstr "The minimum vertical width of the progress bar"
4498
4499 #: gtk/gtkprogressbar.c:273
4500 msgid "Min vertical bar height"
4501 msgstr "Min vertical bar height"
4502
4503 #: gtk/gtkprogressbar.c:274
4504 msgid "The minimum vertical height of the progress bar"
4505 msgstr "The minimum vertical height of the progress bar"
4506
4507 #: gtk/gtkradioaction.c:111
4508 msgid "The value"
4509 msgstr "The value"
4510
4511 #: gtk/gtkradioaction.c:112
4512 msgid ""
4513 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4514 "is the current action of its group."
4515 msgstr ""
4516 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4517 "is the current action of its group."
4518
4519 #: gtk/gtkradioaction.c:129
4520 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
4521 msgstr "The radio action whose group this action belongs to."
4522
4523 #: gtk/gtkradioaction.c:144
4524 msgid "The current value"
4525 msgstr "The current value"
4526
4527 #: gtk/gtkradioaction.c:145
4528 msgid ""
4529 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4530 "action belongs."
4531 msgstr ""
4532 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4533 "action belongs."
4534
4535 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
4536 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
4537 msgstr "The radio button whose group this widget belongs to."
4538
4539 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:344
4540 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4541 msgstr "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4542
4543 #: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
4544 msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
4545 msgstr "The radio tool button whose group this button belongs to."
4546
4547 #: gtk/gtkrange.c:358
4548 msgid "Update policy"
4549 msgstr "Update policy"
4550
4551 #: gtk/gtkrange.c:359
4552 msgid "How the range should be updated on the screen"
4553 msgstr "How the range should be updated on the screen"
4554
4555 #: gtk/gtkrange.c:368
4556 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4557 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4558
4559 #: gtk/gtkrange.c:375
4560 msgid "Inverted"
4561 msgstr "Inverted"
4562
4563 #: gtk/gtkrange.c:376
4564 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
4565 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
4566
4567 #: gtk/gtkrange.c:383
4568 msgid "Lower stepper sensitivity"
4569 msgstr "Lower stepper sensitivity"
4570
4571 #: gtk/gtkrange.c:384
4572 msgid ""
4573 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4574 "side"
4575 msgstr ""
4576 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4577 "side"
4578
4579 #: gtk/gtkrange.c:392
4580 msgid "Upper stepper sensitivity"
4581 msgstr "Upper stepper sensitivity"
4582
4583 #: gtk/gtkrange.c:393
4584 msgid ""
4585 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4586 "side"
4587 msgstr ""
4588 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4589 "side"
4590
4591 #: gtk/gtkrange.c:410
4592 msgid "Show Fill Level"
4593 msgstr "Show Fill Level"
4594
4595 #: gtk/gtkrange.c:411
4596 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4597 msgstr "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4598
4599 #: gtk/gtkrange.c:427
4600 msgid "Restrict to Fill Level"
4601 msgstr "Restrict to Fill Level"
4602
4603 #: gtk/gtkrange.c:428
4604 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4605 msgstr "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4606
4607 #: gtk/gtkrange.c:443
4608 msgid "Fill Level"
4609 msgstr "Fill Level"
4610
4611 #: gtk/gtkrange.c:444
4612 msgid "The fill level."
4613 msgstr "The fill level."
4614
4615 #: gtk/gtkrange.c:452
4616 msgid "Slider Width"
4617 msgstr "Slider Width"
4618
4619 #: gtk/gtkrange.c:453
4620 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
4621 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
4622
4623 #: gtk/gtkrange.c:460
4624 msgid "Trough Border"
4625 msgstr "Trough Border"
4626
4627 #: gtk/gtkrange.c:461
4628 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4629 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4630
4631 #: gtk/gtkrange.c:468
4632 msgid "Stepper Size"
4633 msgstr "Stepper Size"
4634
4635 #: gtk/gtkrange.c:469
4636 msgid "Length of step buttons at ends"
4637 msgstr "Length of step buttons at ends"
4638
4639 #: gtk/gtkrange.c:484
4640 msgid "Stepper Spacing"
4641 msgstr "Stepper Spacing"
4642
4643 #: gtk/gtkrange.c:485
4644 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
4645 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
4646
4647 #: gtk/gtkrange.c:492
4648 msgid "Arrow X Displacement"
4649 msgstr "Arrow X Displacement"
4650
4651 #: gtk/gtkrange.c:493
4652 msgid ""
4653 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4654 msgstr ""
4655 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4656
4657 #: gtk/gtkrange.c:500
4658 msgid "Arrow Y Displacement"
4659 msgstr "Arrow Y Displacement"
4660
4661 #: gtk/gtkrange.c:501
4662 msgid ""
4663 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4664 msgstr ""
4665 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4666
4667 #: gtk/gtkrange.c:509
4668 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
4669 msgstr "Draw slider ACTIVE during drag"
4670
4671 #: gtk/gtkrange.c:510
4672 msgid ""
4673 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4674 "IN while they are dragged"
4675 msgstr ""
4676 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4677 "IN while they are dragged"
4678
4679 #: gtk/gtkrange.c:524
4680 msgid "Trough Side Details"
4681 msgstr "Trough Side Details"
4682
4683 #: gtk/gtkrange.c:525
4684 msgid ""
4685 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4686 "with different details"
4687 msgstr ""
4688 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4689 "with different details"
4690
4691 #: gtk/gtkrange.c:541
4692 msgid "Trough Under Steppers"
4693 msgstr "Trough Under Steppers"
4694
4695 #: gtk/gtkrange.c:542
4696 msgid ""
4697 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4698 "spacing"
4699 msgstr ""
4700 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4701 "spacing"
4702
4703 #: gtk/gtkrange.c:555
4704 msgid "Arrow scaling"
4705 msgstr "Arrow scaling"
4706
4707 #: gtk/gtkrange.c:556
4708 msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4709 msgstr "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4710
4711 #: gtk/gtkrecentaction.c:616 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:227
4712 msgid "Show Numbers"
4713 msgstr "Show Numbers"
4714
4715 #: gtk/gtkrecentaction.c:617 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:228
4716 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4717 msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
4718
4719 #: gtk/gtkrecentchooser.c:132
4720 msgid "Recent Manager"
4721 msgstr "Recent Manager"
4722
4723 #: gtk/gtkrecentchooser.c:133
4724 msgid "The RecentManager object to use"
4725 msgstr "The RecentManager object to use"
4726
4727 #: gtk/gtkrecentchooser.c:147
4728 msgid "Show Private"
4729 msgstr "Show Private"
4730
4731 #: gtk/gtkrecentchooser.c:148
4732 msgid "Whether the private items should be displayed"
4733 msgstr "Whether the private items should be displayed"
4734
4735 #: gtk/gtkrecentchooser.c:161
4736 msgid "Show Tooltips"
4737 msgstr "Show Tooltips"
4738
4739 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4740 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4741 msgstr "Whether there should be a tooltip on the item"
4742
4743 #: gtk/gtkrecentchooser.c:174
4744 msgid "Show Icons"
4745 msgstr "Show Icons"
4746
4747 #: gtk/gtkrecentchooser.c:175
4748 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4749 msgstr "Whether there should be an icon near the item"
4750
4751 #: gtk/gtkrecentchooser.c:190
4752 msgid "Show Not Found"
4753 msgstr "Show Not Found"
4754
4755 #: gtk/gtkrecentchooser.c:191
4756 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4757 msgstr ""
4758 "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4759
4760 #: gtk/gtkrecentchooser.c:204
4761 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4762 msgstr "Whether to allow multiple items to be selected"
4763
4764 #: gtk/gtkrecentchooser.c:217
4765 msgid "Local only"
4766 msgstr "Local only"
4767
4768 #: gtk/gtkrecentchooser.c:218
4769 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4770 msgstr "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4771
4772 #: gtk/gtkrecentchooser.c:234 gtk/gtkrecentmanager.c:229
4773 msgid "Limit"
4774 msgstr "Limit"
4775
4776 #: gtk/gtkrecentchooser.c:235
4777 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4778 msgstr "The maximum number of items to be displayed"
4779
4780 #: gtk/gtkrecentchooser.c:249
4781 msgid "Sort Type"
4782 msgstr "Sort Type"
4783
4784 #: gtk/gtkrecentchooser.c:250
4785 msgid "The sorting order of the items displayed"
4786 msgstr "The sorting order of the items displayed"
4787
4788 #: gtk/gtkrecentchooser.c:265
4789 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4790 msgstr "The current filter for selecting which resources are displayed"
4791
4792 #: gtk/gtkrecentmanager.c:215
4793 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4794 msgstr "The full path to the file to be used to store and read the list"
4795
4796 #: gtk/gtkrecentmanager.c:230
4797 msgid ""
4798 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4799 msgstr ""
4800 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4801
4802 #: gtk/gtkrecentmanager.c:246
4803 msgid "The size of the recently used resources list"
4804 msgstr "The size of the recently used resources list"
4805
4806 #: gtk/gtkruler.c:128
4807 msgid "Lower"
4808 msgstr "Lower"
4809
4810 #: gtk/gtkruler.c:129
4811 msgid "Lower limit of ruler"
4812 msgstr "Lower limit of ruler"
4813
4814 #: gtk/gtkruler.c:138
4815 msgid "Upper"
4816 msgstr "Upper"
4817
4818 #: gtk/gtkruler.c:139
4819 msgid "Upper limit of ruler"
4820 msgstr "Upper limit of ruler"
4821
4822 #: gtk/gtkruler.c:149
4823 msgid "Position of mark on the ruler"
4824 msgstr "Position of mark on the ruler"
4825
4826 #: gtk/gtkruler.c:158
4827 msgid "Max Size"
4828 msgstr "Max Size"
4829
4830 #: gtk/gtkruler.c:159
4831 msgid "Maximum size of the ruler"
4832 msgstr "Maximum size of the ruler"
4833
4834 #: gtk/gtkruler.c:174
4835 msgid "Metric"
4836 msgstr "Metric"
4837
4838 #: gtk/gtkruler.c:175
4839 msgid "The metric used for the ruler"
4840 msgstr "The metric used for the ruler"
4841
4842 #: gtk/gtkscale.c:219
4843 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4844 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
4845
4846 #: gtk/gtkscale.c:228
4847 msgid "Draw Value"
4848 msgstr "Draw Value"
4849
4850 #: gtk/gtkscale.c:229
4851 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4852 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4853
4854 #: gtk/gtkscale.c:236
4855 msgid "Value Position"
4856 msgstr "Value Position"
4857
4858 #: gtk/gtkscale.c:237
4859 msgid "The position in which the current value is displayed"
4860 msgstr "The position in which the current value is displayed"
4861
4862 #: gtk/gtkscale.c:244
4863 msgid "Slider Length"
4864 msgstr "Slider Length"
4865
4866 #: gtk/gtkscale.c:245
4867 msgid "Length of scale's slider"
4868 msgstr "Length of scale's slider"
4869
4870 #: gtk/gtkscale.c:253
4871 msgid "Value spacing"
4872 msgstr "Value spacing"
4873
4874 #: gtk/gtkscale.c:254
4875 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4876 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
4877
4878 #: gtk/gtkscalebutton.c:207
4879 msgid "The value of the scale"
4880 msgstr "The value of the scale"
4881
4882 #: gtk/gtkscalebutton.c:217
4883 msgid "The icon size"
4884 msgstr "The icon size"
4885
4886 #: gtk/gtkscalebutton.c:226
4887 msgid ""
4888 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4889 msgstr ""
4890 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4891
4892 #: gtk/gtkscalebutton.c:254
4893 msgid "Icons"
4894 msgstr "Icons"
4895
4896 #: gtk/gtkscalebutton.c:255
4897 msgid "List of icon names"
4898 msgstr "List of icon names"
4899
4900 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4901 msgid "Minimum Slider Length"
4902 msgstr "Minimum Slider Length"
4903
4904 #: gtk/gtkscrollbar.c:52
4905 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4906 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
4907
4908 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4909 msgid "Fixed slider size"
4910 msgstr "Fixed slider size"
4911
4912 #: gtk/gtkscrollbar.c:61
4913 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4914 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4915
4916 #: gtk/gtkscrollbar.c:82
4917 msgid ""
4918 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4919 msgstr ""
4920 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4921
4922 #: gtk/gtkscrollbar.c:89
4923 msgid ""
4924 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4925 msgstr ""
4926 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4927
4928 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:218 gtk/gtktext.c:545 gtk/gtktreeview.c:569
4929 msgid "Horizontal Adjustment"
4930 msgstr "Horizontal Adjustment"
4931
4932 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:225 gtk/gtktext.c:553 gtk/gtktreeview.c:577
4933 msgid "Vertical Adjustment"
4934 msgstr "Vertical Adjustment"
4935
4936 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:232
4937 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4938 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
4939
4940 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:233
4941 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4942 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
4943
4944 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:240
4945 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4946 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
4947
4948 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:241
4949 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4950 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
4951
4952 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:249
4953 msgid "Window Placement"
4954 msgstr "Window Placement"
4955
4956 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:250
4957 msgid ""
4958 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4959 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4960 msgstr ""
4961 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4962 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4963
4964 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:267
4965 msgid "Window Placement Set"
4966 msgstr "Window Placement Set"
4967
4968 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:268
4969 msgid ""
4970 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4971 "contents with respect to the scrollbars."
4972 msgstr ""
4973 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4974 "contents with respect to the scrollbars."
4975
4976 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:274
4977 msgid "Shadow Type"
4978 msgstr "Shadow Type"
4979
4980 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:275
4981 msgid "Style of bevel around the contents"
4982 msgstr "Style of bevel around the contents"
4983
4984 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:289
4985 msgid "Scrollbars within bevel"
4986 msgstr "Scrollbars within bevel"
4987
4988 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:290
4989 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4990 msgstr "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4991
4992 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:296
4993 msgid "Scrollbar spacing"
4994 msgstr "Scrollbar spacing"
4995
4996 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:297
4997 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4998 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4999
5000 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:312
5001 msgid "Scrolled Window Placement"
5002 msgstr "Scrolled Window Placement"
5003
5004 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:313
5005 msgid ""
5006 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
5007 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
5008 msgstr ""
5009 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
5010 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
5011
5012 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:105
5013 msgid "Draw"
5014 msgstr "Draw"
5015
5016 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:106
5017 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
5018 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
5019
5020 #: gtk/gtksettings.c:215
5021 msgid "Double Click Time"
5022 msgstr "Double Click Time"
5023
5024 #: gtk/gtksettings.c:216
5025 msgid ""
5026 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
5027 "click (in milliseconds)"
5028 msgstr ""
5029 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
5030 "click (in milliseconds)"
5031
5032 #: gtk/gtksettings.c:223
5033 msgid "Double Click Distance"
5034 msgstr "Double Click Distance"
5035
5036 #: gtk/gtksettings.c:224
5037 msgid ""
5038 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
5039 "double click (in pixels)"
5040 msgstr ""
5041 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
5042 "double click (in pixels)"
5043
5044 #: gtk/gtksettings.c:240
5045 msgid "Cursor Blink"
5046 msgstr "Cursor Blink"
5047
5048 #: gtk/gtksettings.c:241
5049 msgid "Whether the cursor should blink"
5050 msgstr "Whether the cursor should blink"
5051
5052 #: gtk/gtksettings.c:248
5053 msgid "Cursor Blink Time"
5054 msgstr "Cursor Blink Time"
5055
5056 #: gtk/gtksettings.c:249
5057 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
5058 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
5059
5060 #: gtk/gtksettings.c:268
5061 msgid "Cursor Blink Timeout"
5062 msgstr "Cursor Blink Timeout"
5063
5064 #: gtk/gtksettings.c:269
5065 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
5066 msgstr "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
5067
5068 #: gtk/gtksettings.c:276
5069 msgid "Split Cursor"
5070 msgstr "Split Cursor"
5071
5072 #: gtk/gtksettings.c:277
5073 msgid ""
5074 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
5075 "left text"
5076 msgstr ""
5077 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
5078 "left text"
5079
5080 #: gtk/gtksettings.c:284
5081 msgid "Theme Name"
5082 msgstr "Theme Name"
5083
5084 #: gtk/gtksettings.c:285
5085 msgid "Name of theme RC file to load"
5086 msgstr "Name of theme RC file to load"
5087
5088 #: gtk/gtksettings.c:293
5089 msgid "Icon Theme Name"
5090 msgstr "Icon Theme Name"
5091
5092 #: gtk/gtksettings.c:294
5093 msgid "Name of icon theme to use"
5094 msgstr "Name of icon theme to use"
5095
5096 #: gtk/gtksettings.c:302
5097 msgid "Fallback Icon Theme Name"
5098 msgstr "Fallback Icon Theme Name"
5099
5100 #: gtk/gtksettings.c:303
5101 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
5102 msgstr "Name of a icon theme to fall back to"
5103
5104 #: gtk/gtksettings.c:311
5105 msgid "Key Theme Name"
5106 msgstr "Key Theme Name"
5107
5108 #: gtk/gtksettings.c:312
5109 msgid "Name of key theme RC file to load"
5110 msgstr "Name of key theme RC file to load"
5111
5112 #: gtk/gtksettings.c:320
5113 msgid "Menu bar accelerator"
5114 msgstr "Menu bar accelerator"
5115
5116 #: gtk/gtksettings.c:321
5117 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
5118 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
5119
5120 #: gtk/gtksettings.c:329
5121 msgid "Drag threshold"
5122 msgstr "Drag threshold"
5123
5124 #: gtk/gtksettings.c:330
5125 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
5126 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
5127
5128 #: gtk/gtksettings.c:338
5129 msgid "Font Name"
5130 msgstr "Font Name"
5131
5132 #: gtk/gtksettings.c:339
5133 msgid "Name of default font to use"
5134 msgstr "Name of default font to use"
5135
5136 #: gtk/gtksettings.c:361
5137 msgid "Icon Sizes"
5138 msgstr "Icon Sizes"
5139
5140 #: gtk/gtksettings.c:362
5141 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
5142 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
5143
5144 #: gtk/gtksettings.c:370
5145 msgid "GTK Modules"
5146 msgstr "GTK Modules"
5147
5148 #: gtk/gtksettings.c:371
5149 msgid "List of currently active GTK modules"
5150 msgstr "List of currently active GTK modules"
5151
5152 #: gtk/gtksettings.c:380
5153 msgid "Xft Antialias"
5154 msgstr "Xft Antialias"
5155
5156 #: gtk/gtksettings.c:381
5157 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5158 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5159
5160 #: gtk/gtksettings.c:390
5161 msgid "Xft Hinting"
5162 msgstr "Xft Hinting"
5163
5164 #: gtk/gtksettings.c:391
5165 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5166 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5167
5168 #: gtk/gtksettings.c:400
5169 msgid "Xft Hint Style"
5170 msgstr "Xft Hint Style"
5171
5172 #: gtk/gtksettings.c:401
5173 msgid ""
5174 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
5175 msgstr ""
5176 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
5177
5178 #: gtk/gtksettings.c:410
5179 msgid "Xft RGBA"
5180 msgstr "Xft RGBA"
5181
5182 #: gtk/gtksettings.c:411
5183 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5184 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5185
5186 #: gtk/gtksettings.c:420
5187 msgid "Xft DPI"
5188 msgstr "Xft DPI"
5189
5190 #: gtk/gtksettings.c:421
5191 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5192 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5193
5194 #: gtk/gtksettings.c:430
5195 msgid "Cursor theme name"
5196 msgstr "Cursor theme name"
5197
5198 #: gtk/gtksettings.c:431
5199 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5200 msgstr "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5201
5202 #: gtk/gtksettings.c:439
5203 msgid "Cursor theme size"
5204 msgstr "Cursor theme size"
5205
5206 #: gtk/gtksettings.c:440
5207 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5208 msgstr "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5209
5210 #: gtk/gtksettings.c:450
5211 msgid "Alternative button order"
5212 msgstr "Alternative button order"
5213
5214 #: gtk/gtksettings.c:451
5215 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
5216 msgstr "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
5217
5218 #: gtk/gtksettings.c:468
5219 msgid "Alternative sort indicator direction"
5220 msgstr "Alternative sort indicator direction"
5221
5222 #: gtk/gtksettings.c:469
5223 msgid ""
5224 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5225 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5226 msgstr ""
5227 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5228 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5229
5230 #: gtk/gtksettings.c:477
5231 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
5232 msgstr "Show the 'Input Methods' menu"
5233
5234 #: gtk/gtksettings.c:478
5235 msgid ""
5236 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5237 "the input method"
5238 msgstr ""
5239 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5240 "the input method"
5241
5242 #: gtk/gtksettings.c:486
5243 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5244 msgstr "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5245
5246 #: gtk/gtksettings.c:487
5247 msgid ""
5248 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5249 "control characters"
5250 msgstr ""
5251 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5252 "control characters"
5253
5254 #: gtk/gtksettings.c:495
5255 msgid "Start timeout"
5256 msgstr "Start timeout"
5257
5258 #: gtk/gtksettings.c:496
5259 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5260 msgstr "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5261
5262 #: gtk/gtksettings.c:505
5263 msgid "Repeat timeout"
5264 msgstr "Repeat timeout"
5265
5266 #: gtk/gtksettings.c:506
5267 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5268 msgstr "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5269
5270 #: gtk/gtksettings.c:515
5271 msgid "Expand timeout"
5272 msgstr "Expand timeout"
5273
5274 #: gtk/gtksettings.c:516
5275 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5276 msgstr "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5277
5278 #: gtk/gtksettings.c:551
5279 msgid "Color scheme"
5280 msgstr "Color scheme"
5281
5282 #: gtk/gtksettings.c:552
5283 msgid "A palette of named colors for use in themes"
5284 msgstr "A palette of named colors for use in themes"
5285
5286 #: gtk/gtksettings.c:561
5287 msgid "Enable Animations"
5288 msgstr "Enable Animations"
5289
5290 #: gtk/gtksettings.c:562
5291 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
5292 msgstr "Whether to enable toolkit-wide animations."
5293
5294 #: gtk/gtksettings.c:580
5295 msgid "Enable Touchscreen Mode"
5296 msgstr "Enable Touchscreen Mode"
5297
5298 #: gtk/gtksettings.c:581
5299 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5300 msgstr "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5301
5302 #: gtk/gtksettings.c:598
5303 msgid "Tooltip timeout"
5304 msgstr "Tooltip timeout"
5305
5306 #: gtk/gtksettings.c:599
5307 msgid "Timeout before tooltip is shown"
5308 msgstr "Timeout before tooltip is shown"
5309
5310 #: gtk/gtksettings.c:624
5311 msgid "Tooltip browse timeout"
5312 msgstr "Tooltip browse timeout"
5313
5314 #: gtk/gtksettings.c:625
5315 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5316 msgstr "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5317
5318 #: gtk/gtksettings.c:646
5319 msgid "Tooltip browse mode timeout"
5320 msgstr "Tooltip browse mode timeout"
5321
5322 #: gtk/gtksettings.c:647
5323 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
5324 msgstr "Timeout after which browse mode is disabled"
5325
5326 #: gtk/gtksettings.c:666
5327 msgid "Keynav Cursor Only"
5328 msgstr "Keynav Cursor Only"
5329
5330 #: gtk/gtksettings.c:667
5331 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5332 msgstr "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5333
5334 #: gtk/gtksettings.c:684
5335 msgid "Keynav Wrap Around"
5336 msgstr "Keynav Wrap Around"
5337
5338 #: gtk/gtksettings.c:685
5339 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5340 msgstr "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5341
5342 #: gtk/gtksettings.c:705
5343 msgid "Error Bell"
5344 msgstr "Error Bell"
5345
5346 #: gtk/gtksettings.c:706
5347 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5348 msgstr "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5349
5350 #: gtk/gtksettings.c:723
5351 msgid "Color Hash"
5352 msgstr "Color Hash"
5353
5354 #: gtk/gtksettings.c:724
5355 msgid "A hash table representation of the color scheme."
5356 msgstr "A hash table representation of the color scheme."
5357
5358 #: gtk/gtksettings.c:732
5359 msgid "Default file chooser backend"
5360 msgstr "Default file chooser backend"
5361
5362 #: gtk/gtksettings.c:733
5363 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5364 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5365
5366 #: gtk/gtksettings.c:750
5367 msgid "Default print backend"
5368 msgstr "Default print backend"
5369
5370 #: gtk/gtksettings.c:751
5371 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5372 msgstr "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5373
5374 #: gtk/gtksettings.c:774
5375 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
5376 msgstr "Default command to run when displaying a print preview"
5377
5378 #: gtk/gtksettings.c:775
5379 msgid "Command to run when displaying a print preview"
5380 msgstr "Command to run when displaying a print preview"
5381
5382 #: gtk/gtksettings.c:791
5383 msgid "Enable Mnemonics"
5384 msgstr "Enable Mnemonics"
5385
5386 #: gtk/gtksettings.c:792
5387 msgid "Whether labels should have mnemonics"
5388 msgstr "Whether labels should have mnemonics"
5389
5390 #: gtk/gtksettings.c:808
5391 msgid "Enable Accelerators"
5392 msgstr "Enable Accelerators"
5393
5394 #: gtk/gtksettings.c:809
5395 msgid "Whether menu items should have accelerators"
5396 msgstr "Whether menu items should have accelerators"
5397
5398 #: gtk/gtksettings.c:826
5399 msgid "Recent Files Limit"
5400 msgstr "Recent Files Limit"
5401
5402 #: gtk/gtksettings.c:827
5403 msgid "Number of recently used files"
5404 msgstr "Number of recently used files"
5405
5406 #: gtk/gtksettings.c:845
5407 msgid "Default IM module"
5408 msgstr "Default IM module"
5409
5410 #: gtk/gtksettings.c:846
5411 msgid "Which IM module should be used by default"
5412 msgstr "Which IM module should be used by default"
5413
5414 #: gtk/gtksettings.c:864
5415 msgid "Recent Files Max Age"
5416 msgstr "Recent Files Max Age"
5417
5418 #: gtk/gtksettings.c:865
5419 msgid "Maximum age of recently used files, in days"
5420 msgstr "Maximum age of recently used files, in days"
5421
5422 #: gtk/gtksettings.c:874
5423 msgid "Fontconfig configuration timestamp"
5424 msgstr "Fontconfig configuration timestamp"
5425
5426 #: gtk/gtksettings.c:875
5427 msgid "Timestamp of current fontconfig configuration"
5428 msgstr "Timestamp of current fontconfig configuration"
5429
5430 #: gtk/gtksettings.c:897
5431 msgid "Sound Theme Name"
5432 msgstr "Sound Theme Name"
5433
5434 #: gtk/gtksettings.c:898
5435 msgid "XDG sound theme name"
5436 msgstr "XDG sound theme name"
5437
5438 #. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input
5439 #: gtk/gtksettings.c:920
5440 msgid "Audible Input Feedback"
5441 msgstr "Audible Input Feedback"
5442
5443 #: gtk/gtksettings.c:921
5444 msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5445 msgstr "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5446
5447 #: gtk/gtksettings.c:942
5448 msgid "Enable Event Sounds"
5449 msgstr "Enable Event Sounds"
5450
5451 #: gtk/gtksettings.c:943
5452 msgid "Whether to play any event sounds at all"
5453 msgstr "Whether to play any event sounds at all"
5454
5455 #: gtk/gtksettings.c:958
5456 msgid "Enable Tooltips"
5457 msgstr "Enable Tooltips"
5458
5459 #: gtk/gtksettings.c:959
5460 msgid "Whether tooltips should be shown on widgets"
5461 msgstr "Whether tooltips should be shown on widgets"
5462
5463 #: gtk/gtksizegroup.c:293
5464 msgid "Mode"
5465 msgstr "Mode"
5466
5467 #: gtk/gtksizegroup.c:294
5468 msgid ""
5469 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5470 "component widgets"
5471 msgstr ""
5472 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5473 "component widgets"
5474
5475 #: gtk/gtksizegroup.c:310
5476 msgid "Ignore hidden"
5477 msgstr "Ignore hidden"
5478
5479 #: gtk/gtksizegroup.c:311
5480 msgid ""
5481 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5482 msgstr ""
5483 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5484
5485 #: gtk/gtkspinbutton.c:209
5486 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5487 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5488
5489 #: gtk/gtkspinbutton.c:216
5490 msgid "Climb Rate"
5491 msgstr "Climb Rate"
5492
5493 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
5494 msgid "Snap to Ticks"
5495 msgstr "Snap to Ticks"
5496
5497 #: gtk/gtkspinbutton.c:237
5498 msgid ""
5499 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5500 "nearest step increment"
5501 msgstr ""
5502 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5503 "nearest step increment"
5504
5505 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
5506 msgid "Numeric"
5507 msgstr "Numeric"
5508
5509 #: gtk/gtkspinbutton.c:245
5510 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
5511 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
5512
5513 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
5514 msgid "Wrap"
5515 msgstr "Wrap"
5516
5517 #: gtk/gtkspinbutton.c:253
5518 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5519 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5520
5521 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
5522 msgid "Update Policy"
5523 msgstr "Update Policy"
5524
5525 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
5526 msgid ""
5527 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5528 msgstr ""
5529 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5530
5531 #: gtk/gtkspinbutton.c:270
5532 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
5533 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
5534
5535 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
5536 msgid "Style of bevel around the spin button"
5537 msgstr "Style of bevel around the spin button"
5538
5539 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
5540 msgid "Has Resize Grip"
5541 msgstr "Has Resize Grip"
5542
5543 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
5544 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5545 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5546
5547 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
5548 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
5549 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
5550
5551 #: gtk/gtkstatusicon.c:271
5552 msgid "The size of the icon"
5553 msgstr "The size of the icon"
5554
5555 #: gtk/gtkstatusicon.c:281
5556 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
5557 msgstr "The screen where this status icon will be displayed"
5558
5559 #: gtk/gtkstatusicon.c:288
5560 msgid "Blinking"
5561 msgstr "Blinking"
5562
5563 #: gtk/gtkstatusicon.c:289
5564 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
5565 msgstr "Whether or not the status icon is blinking"
5566
5567 #: gtk/gtkstatusicon.c:297
5568 msgid "Whether or not the status icon is visible"
5569 msgstr "Whether or not the status icon is visible"
5570
5571 #: gtk/gtkstatusicon.c:313
5572 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
5573 msgstr "Whether or not the status icon is embedded"
5574
5575 #: gtk/gtkstatusicon.c:329 gtk/gtktrayicon-x11.c:111
5576 msgid "The orientation of the tray"
5577 msgstr "The orientation of the tray"
5578
5579 #: gtk/gtkstatusicon.c:356 gtk/gtkwidget.c:634
5580 msgid "Has tooltip"
5581 msgstr "Has tooltip"
5582
5583 #: gtk/gtkstatusicon.c:357
5584 msgid "Whether this tray icon has a tooltip"
5585 msgstr "Whether this tray icon has a tooltip"
5586
5587 #: gtk/gtkstatusicon.c:378 gtk/gtkwidget.c:655
5588 msgid "Tooltip Text"
5589 msgstr "Tooltip Text"
5590
5591 #: gtk/gtkstatusicon.c:379 gtk/gtkwidget.c:656 gtk/gtkwidget.c:677
5592 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
5593 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
5594
5595 #: gtk/gtkstatusicon.c:402 gtk/gtkwidget.c:676
5596 msgid "Tooltip markup"
5597 msgstr "Tooltip markup"
5598
5599 #: gtk/gtkstatusicon.c:403
5600 msgid "The contents of the tooltip for this tray icon"
5601 msgstr "The contents of the tooltip for this tray icon"
5602
5603 #: gtk/gtkstatusicon.c:421
5604 msgid "The title of this tray icon"
5605 msgstr "The title of this tray icon"
5606
5607 #: gtk/gtktable.c:129
5608 msgid "Rows"
5609 msgstr "Rows"
5610
5611 #: gtk/gtktable.c:130
5612 msgid "The number of rows in the table"
5613 msgstr "The number of rows in the table"
5614
5615 #: gtk/gtktable.c:138
5616 msgid "Columns"
5617 msgstr "Columns"
5618
5619 #: gtk/gtktable.c:139
5620 msgid "The number of columns in the table"
5621 msgstr "The number of columns in the table"
5622
5623 #: gtk/gtktable.c:147
5624 msgid "Row spacing"
5625 msgstr "Row spacing"
5626
5627 #: gtk/gtktable.c:148
5628 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
5629 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
5630
5631 #: gtk/gtktable.c:156
5632 msgid "Column spacing"
5633 msgstr "Column spacing"
5634
5635 #: gtk/gtktable.c:157
5636 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
5637 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
5638
5639 #: gtk/gtktable.c:166
5640 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5641 msgstr "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5642
5643 #: gtk/gtktable.c:173
5644 msgid "Left attachment"
5645 msgstr "Left attachment"
5646
5647 #: gtk/gtktable.c:180
5648 msgid "Right attachment"
5649 msgstr "Right attachment"
5650
5651 #: gtk/gtktable.c:181
5652 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
5653 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
5654
5655 #: gtk/gtktable.c:187
5656 msgid "Top attachment"
5657 msgstr "Top attachment"
5658
5659 #: gtk/gtktable.c:188
5660 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
5661 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
5662
5663 #: gtk/gtktable.c:194
5664 msgid "Bottom attachment"
5665 msgstr "Bottom attachment"
5666
5667 #: gtk/gtktable.c:201
5668 msgid "Horizontal options"
5669 msgstr "Horizontal options"
5670
5671 #: gtk/gtktable.c:202
5672 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5673 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5674
5675 #: gtk/gtktable.c:208
5676 msgid "Vertical options"
5677 msgstr "Vertical options"
5678
5679 #: gtk/gtktable.c:209
5680 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5681 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5682
5683 #: gtk/gtktable.c:215
5684 msgid "Horizontal padding"
5685 msgstr "Horizontal padding"
5686
5687 #: gtk/gtktable.c:216
5688 msgid ""
5689 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5690 "pixels"
5691 msgstr ""
5692 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5693 "pixels"
5694
5695 #: gtk/gtktable.c:222
5696 msgid "Vertical padding"
5697 msgstr "Vertical padding"
5698
5699 #: gtk/gtktable.c:223
5700 msgid ""
5701 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5702 "pixels"
5703 msgstr ""
5704 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5705 "pixels"
5706
5707 #: gtk/gtktext.c:546
5708 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
5709 msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
5710
5711 #: gtk/gtktext.c:554
5712 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
5713 msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
5714
5715 #: gtk/gtktext.c:561
5716 msgid "Line Wrap"
5717 msgstr "Line Wrap"
5718
5719 #: gtk/gtktext.c:562
5720 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
5721 msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
5722
5723 #: gtk/gtktext.c:569
5724 msgid "Word Wrap"
5725 msgstr "Word Wrap"
5726
5727 #: gtk/gtktext.c:570
5728 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
5729 msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
5730
5731 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
5732 msgid "Tag Table"
5733 msgstr "Tag Table"
5734
5735 #: gtk/gtktextbuffer.c:181
5736 msgid "Text Tag Table"
5737 msgstr "Text Tag Table"
5738
5739 #: gtk/gtktextbuffer.c:199
5740 msgid "Current text of the buffer"
5741 msgstr "Current text of the buffer"
5742
5743 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
5744 msgid "Has selection"
5745 msgstr "Has selection"
5746
5747 #: gtk/gtktextbuffer.c:214
5748 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
5749 msgstr "Whether the buffer has some text currently selected"
5750
5751 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
5752 msgid "Cursor position"
5753 msgstr "Cursor position"
5754
5755 #: gtk/gtktextbuffer.c:231
5756 msgid ""
5757 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5758 msgstr ""
5759 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5760
5761 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
5762 msgid "Copy target list"
5763 msgstr "Copy target list"
5764
5765 #: gtk/gtktextbuffer.c:247
5766 msgid ""
5767 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5768 msgstr ""
5769 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5770
5771 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
5772 msgid "Paste target list"
5773 msgstr "Paste target list"
5774
5775 #: gtk/gtktextbuffer.c:263
5776 msgid ""
5777 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5778 "destination"
5779 msgstr ""
5780 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5781 "destination"
5782
5783 #: gtk/gtktextmark.c:90
5784 msgid "Mark name"
5785 msgstr "Mark name"
5786
5787 #: gtk/gtktextmark.c:97
5788 msgid "Left gravity"
5789 msgstr "Left gravity"
5790
5791 #: gtk/gtktextmark.c:98
5792 msgid "Whether the mark has left gravity"
5793 msgstr "Whether the mark has left gravity"
5794
5795 #: gtk/gtktexttag.c:173
5796 msgid "Tag name"
5797 msgstr "Tag name"
5798
5799 #: gtk/gtktexttag.c:174
5800 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5801 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5802
5803 #: gtk/gtktexttag.c:192
5804 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5805 msgstr "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5806
5807 #: gtk/gtktexttag.c:199
5808 msgid "Background full height"
5809 msgstr "Background full height"
5810
5811 #: gtk/gtktexttag.c:200
5812 msgid ""
5813 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5814 "of the tagged characters"
5815 msgstr ""
5816 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5817 "of the tagged characters"
5818
5819 #: gtk/gtktexttag.c:208
5820 msgid "Background stipple mask"
5821 msgstr "Background stipple mask"
5822
5823 #: gtk/gtktexttag.c:209
5824 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5825 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5826
5827 #: gtk/gtktexttag.c:226
5828 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5829 msgstr "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5830
5831 #: gtk/gtktexttag.c:234
5832 msgid "Foreground stipple mask"
5833 msgstr "Foreground stipple mask"
5834
5835 #: gtk/gtktexttag.c:235
5836 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5837 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5838
5839 #: gtk/gtktexttag.c:242
5840 msgid "Text direction"
5841 msgstr "Text direction"
5842
5843 #: gtk/gtktexttag.c:243
5844 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5845 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5846
5847 #: gtk/gtktexttag.c:292
5848 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5849 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5850
5851 #: gtk/gtktexttag.c:301
5852 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5853 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5854
5855 #: gtk/gtktexttag.c:310
5856 msgid ""
5857 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5858 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5859 msgstr ""
5860 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5861 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5862
5863 #: gtk/gtktexttag.c:321
5864 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5865 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5866
5867 #: gtk/gtktexttag.c:330
5868 msgid "Font size in Pango units"
5869 msgstr "Font size in Pango units"
5870
5871 #: gtk/gtktexttag.c:340
5872 msgid ""
5873 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5874 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5875 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5876 msgstr ""
5877 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5878 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5879 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5880
5881 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:591
5882 msgid "Left, right, or center justification"
5883 msgstr "Left, right, or center justification"
5884
5885 #: gtk/gtktexttag.c:379
5886 msgid ""
5887 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5888 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5889 msgstr ""
5890 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5891 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5892
5893 #: gtk/gtktexttag.c:386
5894 msgid "Left margin"
5895 msgstr "Left margin"
5896
5897 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:600
5898 msgid "Width of the left margin in pixels"
5899 msgstr "Width of the left margin in pixels"
5900
5901 #: gtk/gtktexttag.c:396
5902 msgid "Right margin"
5903 msgstr "Right margin"
5904
5905 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:610
5906 msgid "Width of the right margin in pixels"
5907 msgstr "Width of the right margin in pixels"
5908
5909 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:619
5910 msgid "Indent"
5911 msgstr "Indent"
5912
5913 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:620
5914 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5915 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5916
5917 #: gtk/gtktexttag.c:419
5918 msgid ""
5919 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5920 "in Pango units"
5921 msgstr ""
5922 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5923 "in Pango units"
5924
5925 #: gtk/gtktexttag.c:428
5926 msgid "Pixels above lines"
5927 msgstr "Pixels above lines"
5928
5929 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:544
5930 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5931 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
5932
5933 #: gtk/gtktexttag.c:438
5934 msgid "Pixels below lines"
5935 msgstr "Pixels below lines"
5936
5937 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:554
5938 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5939 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
5940
5941 #: gtk/gtktexttag.c:448
5942 msgid "Pixels inside wrap"
5943 msgstr "Pixels inside wrap"
5944
5945 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:564
5946 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5947 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5948
5949 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:582
5950 msgid ""
5951 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5952 msgstr ""
5953 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5954
5955 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:629
5956 msgid "Tabs"
5957 msgstr "Tabs"
5958
5959 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:630
5960 msgid "Custom tabs for this text"
5961 msgstr "Custom tabs for this text"
5962
5963 #: gtk/gtktexttag.c:504
5964 msgid "Invisible"
5965 msgstr "Invisible"
5966
5967 #: gtk/gtktexttag.c:505
5968 msgid "Whether this text is hidden."
5969 msgstr "Whether this text is hidden."
5970
5971 #: gtk/gtktexttag.c:519
5972 msgid "Paragraph background color name"
5973 msgstr "Paragraph background color name"
5974
5975 #: gtk/gtktexttag.c:520
5976 msgid "Paragraph background color as a string"
5977 msgstr "Paragraph background color as a string"
5978
5979 #: gtk/gtktexttag.c:535
5980 msgid "Paragraph background color"
5981 msgstr "Paragraph background color"
5982
5983 #: gtk/gtktexttag.c:536
5984 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5985 msgstr "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5986
5987 #: gtk/gtktexttag.c:554
5988 msgid "Margin Accumulates"
5989 msgstr "Margin Accumulates"
5990
5991 #: gtk/gtktexttag.c:555
5992 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5993 msgstr "Whether left and right margins accumulate."
5994
5995 #: gtk/gtktexttag.c:568
5996 msgid "Background full height set"
5997 msgstr "Background full height set"
5998
5999 #: gtk/gtktexttag.c:569
6000 msgid "Whether this tag affects background height"
6001 msgstr "Whether this tag affects background height"
6002
6003 #: gtk/gtktexttag.c:572
6004 msgid "Background stipple set"
6005 msgstr "Background stipple set"
6006
6007 #: gtk/gtktexttag.c:573
6008 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
6009 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
6010
6011 #: gtk/gtktexttag.c:580
6012 msgid "Foreground stipple set"
6013 msgstr "Foreground stipple set"
6014
6015 #: gtk/gtktexttag.c:581
6016 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
6017 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
6018
6019 #: gtk/gtktexttag.c:616
6020 msgid "Justification set"
6021 msgstr "Justification set"
6022
6023 #: gtk/gtktexttag.c:617
6024 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
6025 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
6026
6027 #: gtk/gtktexttag.c:624
6028 msgid "Left margin set"
6029 msgstr "Left margin set"
6030
6031 #: gtk/gtktexttag.c:625
6032 msgid "Whether this tag affects the left margin"
6033 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
6034
6035 #: gtk/gtktexttag.c:628
6036 msgid "Indent set"
6037 msgstr "Indent set"
6038
6039 #: gtk/gtktexttag.c:629
6040 msgid "Whether this tag affects indentation"
6041 msgstr "Whether this tag affects indentation"
6042
6043 #: gtk/gtktexttag.c:636
6044 msgid "Pixels above lines set"
6045 msgstr "Pixels above lines set"
6046
6047 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
6048 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
6049 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
6050
6051 #: gtk/gtktexttag.c:640
6052 msgid "Pixels below lines set"
6053 msgstr "Pixels below lines set"
6054
6055 #: gtk/gtktexttag.c:644
6056 msgid "Pixels inside wrap set"
6057 msgstr "Pixels inside wrap set"
6058
6059 #: gtk/gtktexttag.c:645
6060 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
6061 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
6062
6063 #: gtk/gtktexttag.c:652
6064 msgid "Right margin set"
6065 msgstr "Right margin set"
6066
6067 #: gtk/gtktexttag.c:653
6068 msgid "Whether this tag affects the right margin"
6069 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
6070
6071 #: gtk/gtktexttag.c:660
6072 msgid "Wrap mode set"
6073 msgstr "Wrap mode set"
6074
6075 #: gtk/gtktexttag.c:661
6076 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
6077 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
6078
6079 #: gtk/gtktexttag.c:664
6080 msgid "Tabs set"
6081 msgstr "Tabs set"
6082
6083 #: gtk/gtktexttag.c:665
6084 msgid "Whether this tag affects tabs"
6085 msgstr "Whether this tag affects tabs"
6086
6087 #: gtk/gtktexttag.c:668
6088 msgid "Invisible set"
6089 msgstr "Invisible set"
6090
6091 #: gtk/gtktexttag.c:669
6092 msgid "Whether this tag affects text visibility"
6093 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
6094
6095 #: gtk/gtktexttag.c:672
6096 msgid "Paragraph background set"
6097 msgstr "Paragraph background set"
6098
6099 #: gtk/gtktexttag.c:673
6100 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
6101 msgstr "Whether this tag affects the paragraph background color"
6102
6103 #: gtk/gtktextview.c:543
6104 msgid "Pixels Above Lines"
6105 msgstr "Pixels Above Lines"
6106
6107 #: gtk/gtktextview.c:553
6108 msgid "Pixels Below Lines"
6109 msgstr "Pixels Below Lines"
6110
6111 #: gtk/gtktextview.c:563
6112 msgid "Pixels Inside Wrap"
6113 msgstr "Pixels Inside Wrap"
6114
6115 #: gtk/gtktextview.c:581
6116 msgid "Wrap Mode"
6117 msgstr "Wrap Mode"
6118
6119 #: gtk/gtktextview.c:599
6120 msgid "Left Margin"
6121 msgstr "Left Margin"
6122
6123 #: gtk/gtktextview.c:609
6124 msgid "Right Margin"
6125 msgstr "Right Margin"
6126
6127 #: gtk/gtktextview.c:637
6128 msgid "Cursor Visible"
6129 msgstr "Cursor Visible"
6130
6131 #: gtk/gtktextview.c:638
6132 msgid "If the insertion cursor is shown"
6133 msgstr "If the insertion cursor is shown"
6134
6135 #: gtk/gtktextview.c:645
6136 msgid "Buffer"
6137 msgstr "Buffer"
6138
6139 #: gtk/gtktextview.c:646
6140 msgid "The buffer which is displayed"
6141 msgstr "The buffer which is displayed"
6142
6143 #: gtk/gtktextview.c:654
6144 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
6145 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
6146
6147 #: gtk/gtktextview.c:661
6148 msgid "Accepts tab"
6149 msgstr "Accepts tab"
6150
6151 #: gtk/gtktextview.c:662
6152 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
6153 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
6154
6155 #: gtk/gtktextview.c:691
6156 msgid "Error underline color"
6157 msgstr "Error underline color"
6158
6159 #: gtk/gtktextview.c:692
6160 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
6161 msgstr "Color with which to draw error-indication underlines"
6162
6163 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
6164 msgid "Create the same proxies as a radio action"
6165 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
6166
6167 #: gtk/gtktoggleaction.c:105
6168 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
6169 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
6170
6171 #: gtk/gtktoggleaction.c:120
6172 msgid "If the toggle action should be active in or not"
6173 msgstr "If the toggle action should be active in or not"
6174
6175 #: gtk/gtktogglebutton.c:116 gtk/gtktoggletoolbutton.c:115
6176 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
6177 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
6178
6179 #: gtk/gtktogglebutton.c:124
6180 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6181 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6182
6183 #: gtk/gtktogglebutton.c:131
6184 msgid "Draw Indicator"
6185 msgstr "Draw Indicator"
6186
6187 #: gtk/gtktogglebutton.c:132
6188 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
6189 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
6190
6191 #: gtk/gtktoolbar.c:494
6192 msgid "Toolbar Style"
6193 msgstr "Toolbar Style"
6194
6195 #: gtk/gtktoolbar.c:495
6196 msgid "How to draw the toolbar"
6197 msgstr "How to draw the toolbar"
6198
6199 #: gtk/gtktoolbar.c:502
6200 msgid "Show Arrow"
6201 msgstr "Show Arrow"
6202
6203 #: gtk/gtktoolbar.c:503
6204 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6205 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6206
6207 #: gtk/gtktoolbar.c:518
6208 msgid "Tooltips"
6209 msgstr "Tooltips"
6210
6211 #: gtk/gtktoolbar.c:519
6212 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
6213 msgstr "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
6214
6215 #: gtk/gtktoolbar.c:541
6216 msgid "Size of icons in this toolbar"
6217 msgstr "Size of icons in this toolbar"
6218
6219 #: gtk/gtktoolbar.c:556
6220 msgid "Icon size set"
6221 msgstr "Icon size set"
6222
6223 #: gtk/gtktoolbar.c:557
6224 msgid "Whether the icon-size property has been set"
6225 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
6226
6227 #: gtk/gtktoolbar.c:566
6228 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6229 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6230
6231 #: gtk/gtktoolbar.c:574
6232 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6233 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6234
6235 #: gtk/gtktoolbar.c:581
6236 msgid "Spacer size"
6237 msgstr "Spacer size"
6238
6239 #: gtk/gtktoolbar.c:582
6240 msgid "Size of spacers"
6241 msgstr "Size of spacers"
6242
6243 #: gtk/gtktoolbar.c:591
6244 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6245 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6246
6247 #: gtk/gtktoolbar.c:599
6248 msgid "Maximum child expand"
6249 msgstr "Maximum child expand"
6250
6251 #: gtk/gtktoolbar.c:600
6252 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6253 msgstr "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6254
6255 #: gtk/gtktoolbar.c:608
6256 msgid "Space style"
6257 msgstr "Space style"
6258
6259 #: gtk/gtktoolbar.c:609
6260 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6261 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6262
6263 #: gtk/gtktoolbar.c:616
6264 msgid "Button relief"
6265 msgstr "Button relief"
6266
6267 #: gtk/gtktoolbar.c:617
6268 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
6269 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
6270
6271 #: gtk/gtktoolbar.c:624
6272 msgid "Style of bevel around the toolbar"
6273 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
6274
6275 #: gtk/gtktoolbar.c:630
6276 msgid "Toolbar style"
6277 msgstr "Toolbar style"
6278
6279 #: gtk/gtktoolbar.c:631
6280 msgid ""
6281 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
6282 msgstr ""
6283 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
6284
6285 #: gtk/gtktoolbar.c:637
6286 msgid "Toolbar icon size"
6287 msgstr "Toolbar icon size"
6288
6289 #: gtk/gtktoolbar.c:638
6290 msgid "Size of icons in default toolbars"
6291 msgstr "Size of icons in default toolbars"
6292
6293 #: gtk/gtktoolbutton.c:203
6294 msgid "Text to show in the item."
6295 msgstr "Text to show in the item."
6296
6297 #: gtk/gtktoolbutton.c:210
6298 msgid ""
6299 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6300 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6301 msgstr ""
6302 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6303 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6304
6305 #: gtk/gtktoolbutton.c:217
6306 msgid "Widget to use as the item label"
6307 msgstr "Widget to use as the item label"
6308
6309 #: gtk/gtktoolbutton.c:223
6310 msgid "Stock Id"
6311 msgstr "Stock Id"
6312
6313 #: gtk/gtktoolbutton.c:224
6314 msgid "The stock icon displayed on the item"
6315 msgstr "The stock icon displayed on the item"
6316
6317 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
6318 msgid "Icon name"
6319 msgstr "Icon name"
6320
6321 #: gtk/gtktoolbutton.c:241
6322 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
6323 msgstr "The name of the themed icon displayed on the item"
6324
6325 #: gtk/gtktoolbutton.c:247
6326 msgid "Icon widget"
6327 msgstr "Icon widget"
6328
6329 #: gtk/gtktoolbutton.c:248
6330 msgid "Icon widget to display in the item"
6331 msgstr "Icon widget to display in the item"
6332
6333 #: gtk/gtktoolbutton.c:261
6334 msgid "Icon spacing"
6335 msgstr "Icon spacing"
6336
6337 #: gtk/gtktoolbutton.c:262
6338 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
6339 msgstr "Spacing in pixels between the icon and label"
6340
6341 #: gtk/gtktoolitem.c:207
6342 msgid ""
6343 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6344 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6345 msgstr ""
6346 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6347 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6348
6349 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
6350 msgid "TreeModelSort Model"
6351 msgstr "TreeModelSort Model"
6352
6353 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
6354 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
6355 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
6356
6357 #: gtk/gtktreeview.c:561
6358 msgid "TreeView Model"
6359 msgstr "TreeView Model"
6360
6361 #: gtk/gtktreeview.c:562
6362 msgid "The model for the tree view"
6363 msgstr "The model for the tree view"
6364
6365 #: gtk/gtktreeview.c:570
6366 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
6367 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
6368
6369 #: gtk/gtktreeview.c:578
6370 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
6371 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
6372
6373 #: gtk/gtktreeview.c:585
6374 msgid "Headers Visible"
6375 msgstr "Headers Visible"
6376
6377 #: gtk/gtktreeview.c:586
6378 msgid "Show the column header buttons"
6379 msgstr "Show the column header buttons"
6380
6381 #: gtk/gtktreeview.c:593
6382 msgid "Headers Clickable"
6383 msgstr "Headers Clickable"
6384
6385 #: gtk/gtktreeview.c:594
6386 msgid "Column headers respond to click events"
6387 msgstr "Column headers respond to click events"
6388
6389 #: gtk/gtktreeview.c:601
6390 msgid "Expander Column"
6391 msgstr "Expander Column"
6392
6393 #: gtk/gtktreeview.c:602
6394 msgid "Set the column for the expander column"
6395 msgstr "Set the column for the expander column"
6396
6397 #: gtk/gtktreeview.c:617
6398 msgid "Rules Hint"
6399 msgstr "Rules Hint"
6400
6401 #: gtk/gtktreeview.c:618
6402 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
6403 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
6404
6405 #: gtk/gtktreeview.c:625
6406 msgid "Enable Search"
6407 msgstr "Enable Search"
6408
6409 #: gtk/gtktreeview.c:626
6410 msgid "View allows user to search through columns interactively"
6411 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
6412
6413 #: gtk/gtktreeview.c:633
6414 msgid "Search Column"
6415 msgstr "Search Column"
6416
6417 #: gtk/gtktreeview.c:634
6418 msgid "Model column to search through during interactive search"
6419 msgstr "Model column to search through during interactive search"
6420
6421 #: gtk/gtktreeview.c:654
6422 msgid "Fixed Height Mode"
6423 msgstr "Fixed Height Mode"
6424
6425 #: gtk/gtktreeview.c:655
6426 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6427 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6428
6429 #: gtk/gtktreeview.c:675
6430 msgid "Hover Selection"
6431 msgstr "Hover Selection"
6432
6433 #: gtk/gtktreeview.c:676
6434 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
6435 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
6436
6437 #: gtk/gtktreeview.c:695
6438 msgid "Hover Expand"
6439 msgstr "Hover Expand"
6440
6441 #: gtk/gtktreeview.c:696
6442 msgid ""
6443 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6444 msgstr ""
6445 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6446
6447 #: gtk/gtktreeview.c:710
6448 msgid "Show Expanders"
6449 msgstr "Show Expanders"
6450
6451 #: gtk/gtktreeview.c:711
6452 msgid "View has expanders"
6453 msgstr "View has expanders"
6454
6455 #: gtk/gtktreeview.c:725
6456 msgid "Level Indentation"
6457 msgstr "Level Indentation"
6458
6459 #: gtk/gtktreeview.c:726
6460 msgid "Extra indentation for each level"
6461 msgstr "Extra indentation for each level"
6462
6463 #: gtk/gtktreeview.c:735
6464 msgid "Rubber Banding"
6465 msgstr "Rubber Banding"
6466
6467 #: gtk/gtktreeview.c:736
6468 msgid ""
6469 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6470 msgstr ""
6471 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6472
6473 #: gtk/gtktreeview.c:743
6474 msgid "Enable Grid Lines"
6475 msgstr "Enable Grid Lines"
6476
6477 #: gtk/gtktreeview.c:744
6478 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6479 msgstr "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6480
6481 #: gtk/gtktreeview.c:752
6482 msgid "Enable Tree Lines"
6483 msgstr "Enable Tree Lines"
6484
6485 #: gtk/gtktreeview.c:753
6486 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6487 msgstr "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6488
6489 #: gtk/gtktreeview.c:761
6490 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6491 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6492
6493 #: gtk/gtktreeview.c:783
6494 msgid "Vertical Separator Width"
6495 msgstr "Vertical Separator Width"
6496
6497 #: gtk/gtktreeview.c:784
6498 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
6499 msgstr "Vertical space between cells.  Must be an even number"
6500
6501 #: gtk/gtktreeview.c:792
6502 msgid "Horizontal Separator Width"
6503 msgstr "Horizontal Separator Width"
6504
6505 #: gtk/gtktreeview.c:793
6506 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
6507 msgstr "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
6508
6509 #: gtk/gtktreeview.c:801
6510 msgid "Allow Rules"
6511 msgstr "Allow Rules"
6512
6513 #: gtk/gtktreeview.c:802
6514 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
6515 msgstr "Allow drawing of alternating color rows"
6516
6517 #: gtk/gtktreeview.c:808
6518 msgid "Indent Expanders"
6519 msgstr "Indent Expanders"
6520
6521 #: gtk/gtktreeview.c:809
6522 msgid "Make the expanders indented"
6523 msgstr "Make the expanders indented"
6524
6525 #: gtk/gtktreeview.c:815
6526 msgid "Even Row Color"
6527 msgstr "Even Row Color"
6528
6529 #: gtk/gtktreeview.c:816
6530 msgid "Color to use for even rows"
6531 msgstr "Color to use for even rows"
6532
6533 #: gtk/gtktreeview.c:822
6534 msgid "Odd Row Color"
6535 msgstr "Odd Row Color"
6536
6537 #: gtk/gtktreeview.c:823
6538 msgid "Color to use for odd rows"
6539 msgstr "Color to use for odd rows"
6540
6541 #: gtk/gtktreeview.c:829
6542 msgid "Row Ending details"
6543 msgstr "Row Ending details"
6544
6545 #: gtk/gtktreeview.c:830
6546 msgid "Enable extended row background theming"
6547 msgstr "Enable extended row background theming"
6548
6549 #: gtk/gtktreeview.c:836
6550 msgid "Grid line width"
6551 msgstr "Grid line width"
6552
6553 #: gtk/gtktreeview.c:837
6554 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6555 msgstr "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6556
6557 #: gtk/gtktreeview.c:843
6558 msgid "Tree line width"
6559 msgstr "Tree line width"
6560
6561 #: gtk/gtktreeview.c:844
6562 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
6563 msgstr "Width, in pixels, of the tree view lines"
6564
6565 #: gtk/gtktreeview.c:850
6566 msgid "Grid line pattern"
6567 msgstr "Grid line pattern"
6568
6569 #: gtk/gtktreeview.c:851
6570 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6571 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6572
6573 #: gtk/gtktreeview.c:857
6574 msgid "Tree line pattern"
6575 msgstr "Tree line pattern"
6576
6577 #: gtk/gtktreeview.c:858
6578 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6579 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6580
6581 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:193
6582 msgid "Whether to display the column"
6583 msgstr "Whether to display the column"
6584
6585 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200 gtk/gtkwindow.c:537
6586 msgid "Resizable"
6587 msgstr "Resizable"
6588
6589 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:201
6590 msgid "Column is user-resizable"
6591 msgstr "Column is user-resizable"
6592
6593 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
6594 msgid "Current width of the column"
6595 msgstr "Current width of the column"
6596
6597 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
6598 msgid "Space which is inserted between cells"
6599 msgstr "Space which is inserted between cells"
6600
6601 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
6602 msgid "Sizing"
6603 msgstr "Sizing"
6604
6605 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
6606 msgid "Resize mode of the column"
6607 msgstr "Resize mode of the column"
6608
6609 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
6610 msgid "Fixed Width"
6611 msgstr "Fixed Width"
6612
6613 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
6614 msgid "Current fixed width of the column"
6615 msgstr "Current fixed width of the column"
6616
6617 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
6618 msgid "Minimum Width"
6619 msgstr "Minimum Width"
6620
6621 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:246
6622 msgid "Minimum allowed width of the column"
6623 msgstr "Minimum allowed width of the column"
6624
6625 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
6626 msgid "Maximum Width"
6627 msgstr "Maximum Width"
6628
6629 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:256
6630 msgid "Maximum allowed width of the column"
6631 msgstr "Maximum allowed width of the column"
6632
6633 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:266
6634 msgid "Title to appear in column header"
6635 msgstr "Title to appear in column header"
6636
6637 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:274
6638 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6639 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6640
6641 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
6642 msgid "Clickable"
6643 msgstr "Clickable"
6644
6645 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:282
6646 msgid "Whether the header can be clicked"
6647 msgstr "Whether the header can be clicked"
6648
6649 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
6650 msgid "Widget"
6651 msgstr "Widget"
6652
6653 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:291
6654 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
6655 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
6656
6657 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:299
6658 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
6659 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
6660
6661 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:309
6662 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
6663 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
6664
6665 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
6666 msgid "Sort indicator"
6667 msgstr "Sort indicator"
6668
6669 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:317
6670 msgid "Whether to show a sort indicator"
6671 msgstr "Whether to show a sort indicator"
6672
6673 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
6674 msgid "Sort order"
6675 msgstr "Sort order"
6676
6677 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:325
6678 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
6679 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
6680
6681 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:341
6682 msgid "Sort column ID"
6683 msgstr "Sort column ID"
6684
6685 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:342
6686 msgid "Logical sort column ID this column sorts on when selected for sorting"
6687 msgstr "Logical sort column ID this column sorts on when selected for sorting"
6688
6689 #: gtk/gtkuimanager.c:223
6690 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6691 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6692
6693 #: gtk/gtkuimanager.c:230
6694 msgid "Merged UI definition"
6695 msgstr "Merged UI definition"
6696
6697 #: gtk/gtkuimanager.c:231
6698 msgid "An XML string describing the merged UI"
6699 msgstr "An XML string describing the merged UI"
6700
6701 #: gtk/gtkviewport.c:107
6702 msgid ""
6703 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6704 "this viewport"
6705 msgstr ""
6706 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6707 "this viewport"
6708
6709 #: gtk/gtkviewport.c:115
6710 msgid ""
6711 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6712 "this viewport"
6713 msgstr ""
6714 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6715 "this viewport"
6716
6717 #: gtk/gtkviewport.c:123
6718 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6719 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6720
6721 #: gtk/gtkwidget.c:485
6722 msgid "Widget name"
6723 msgstr "Widget name"
6724
6725 #: gtk/gtkwidget.c:486
6726 msgid "The name of the widget"
6727 msgstr "The name of the widget"
6728
6729 #: gtk/gtkwidget.c:492
6730 msgid "Parent widget"
6731 msgstr "Parent widget"
6732
6733 #: gtk/gtkwidget.c:493
6734 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6735 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6736
6737 #: gtk/gtkwidget.c:500
6738 msgid "Width request"
6739 msgstr "Width request"
6740
6741 #: gtk/gtkwidget.c:501
6742 msgid ""
6743 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6744 "used"
6745 msgstr ""
6746 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6747 "used"
6748
6749 #: gtk/gtkwidget.c:509
6750 msgid "Height request"
6751 msgstr "Height request"
6752
6753 #: gtk/gtkwidget.c:510
6754 msgid ""
6755 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6756 "be used"
6757 msgstr ""
6758 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6759 "be used"
6760
6761 #: gtk/gtkwidget.c:519
6762 msgid "Whether the widget is visible"
6763 msgstr "Whether the widget is visible"
6764
6765 #: gtk/gtkwidget.c:526
6766 msgid "Whether the widget responds to input"
6767 msgstr "Whether the widget responds to input"
6768
6769 #: gtk/gtkwidget.c:532
6770 msgid "Application paintable"
6771 msgstr "Application paintable"
6772
6773 #: gtk/gtkwidget.c:533
6774 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
6775 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
6776
6777 #: gtk/gtkwidget.c:539
6778 msgid "Can focus"
6779 msgstr "Can focus"
6780
6781 #: gtk/gtkwidget.c:540
6782 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6783 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
6784
6785 #: gtk/gtkwidget.c:546
6786 msgid "Has focus"
6787 msgstr "Has focus"
6788
6789 #: gtk/gtkwidget.c:547
6790 msgid "Whether the widget has the input focus"
6791 msgstr "Whether the widget has the input focus"
6792
6793 #: gtk/gtkwidget.c:553
6794 msgid "Is focus"
6795 msgstr "Is focus"
6796
6797 #: gtk/gtkwidget.c:554
6798 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6799 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6800
6801 #: gtk/gtkwidget.c:560
6802 msgid "Can default"
6803 msgstr "Can default"
6804
6805 #: gtk/gtkwidget.c:561
6806 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6807 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
6808
6809 #: gtk/gtkwidget.c:567
6810 msgid "Has default"
6811 msgstr "Has default"
6812
6813 #: gtk/gtkwidget.c:568
6814 msgid "Whether the widget is the default widget"
6815 msgstr "Whether the widget is the default widget"
6816
6817 #: gtk/gtkwidget.c:574
6818 msgid "Receives default"
6819 msgstr "Receives default"
6820
6821 #: gtk/gtkwidget.c:575
6822 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6823 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6824
6825 #: gtk/gtkwidget.c:581
6826 msgid "Composite child"
6827 msgstr "Composite child"
6828
6829 #: gtk/gtkwidget.c:582
6830 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6831 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
6832
6833 #: gtk/gtkwidget.c:588
6834 msgid "Style"
6835 msgstr "Style"
6836
6837 #: gtk/gtkwidget.c:589
6838 msgid ""
6839 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6840 "(colors etc)"
6841 msgstr ""
6842 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6843 "(colors etc)"
6844
6845 #: gtk/gtkwidget.c:595
6846 msgid "Events"
6847 msgstr "Events"
6848
6849 #: gtk/gtkwidget.c:596
6850 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6851 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6852
6853 #: gtk/gtkwidget.c:603
6854 msgid "Extension events"
6855 msgstr "Extension events"
6856
6857 #: gtk/gtkwidget.c:604
6858 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6859 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6860
6861 #: gtk/gtkwidget.c:611
6862 msgid "No show all"
6863 msgstr "No show all"
6864
6865 #: gtk/gtkwidget.c:612
6866 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6867 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6868
6869 #: gtk/gtkwidget.c:635
6870 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6871 msgstr "Whether this widget has a tooltip"
6872
6873 #: gtk/gtkwidget.c:691
6874 msgid "Window"
6875 msgstr "Window"
6876
6877 #: gtk/gtkwidget.c:692
6878 msgid "The widget's window if it is realized"
6879 msgstr "The widget's window if it is realized"
6880
6881 #: gtk/gtkwidget.c:706
6882 msgid "Double Buffered"
6883 msgstr "Double Buffered"
6884
6885 #: gtk/gtkwidget.c:707
6886 msgid "Whether or not the widget is double buffered"
6887 msgstr "Whether or not the widget is double buffered"
6888
6889 #: gtk/gtkwidget.c:2229
6890 msgid "Interior Focus"
6891 msgstr "Interior Focus"
6892
6893 #: gtk/gtkwidget.c:2230
6894 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6895 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6896
6897 #: gtk/gtkwidget.c:2236
6898 msgid "Focus linewidth"
6899 msgstr "Focus linewidth"
6900
6901 #: gtk/gtkwidget.c:2237
6902 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6903 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6904
6905 #: gtk/gtkwidget.c:2243
6906 msgid "Focus line dash pattern"
6907 msgstr "Focus line dash pattern"
6908
6909 #: gtk/gtkwidget.c:2244
6910 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6911 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6912
6913 #: gtk/gtkwidget.c:2249
6914 msgid "Focus padding"
6915 msgstr "Focus padding"
6916
6917 #: gtk/gtkwidget.c:2250
6918 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6919 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6920
6921 #: gtk/gtkwidget.c:2255
6922 msgid "Cursor color"
6923 msgstr "Cursor color"
6924
6925 #: gtk/gtkwidget.c:2256
6926 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6927 msgstr "Color with which to draw insertion cursor"
6928
6929 #: gtk/gtkwidget.c:2261
6930 msgid "Secondary cursor color"
6931 msgstr "Secondary cursor color"
6932
6933 #: gtk/gtkwidget.c:2262
6934 msgid ""
6935 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6936 "right-to-left and left-to-right text"
6937 msgstr ""
6938 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6939 "right-to-left and left-to-right text"
6940
6941 #: gtk/gtkwidget.c:2267
6942 msgid "Cursor line aspect ratio"
6943 msgstr "Cursor line aspect ratio"
6944
6945 #: gtk/gtkwidget.c:2268
6946 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6947 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6948
6949 #: gtk/gtkwidget.c:2282
6950 msgid "Draw Border"
6951 msgstr "Draw Border"
6952
6953 #: gtk/gtkwidget.c:2283
6954 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6955 msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6956
6957 #: gtk/gtkwidget.c:2296
6958 msgid "Unvisited Link Color"
6959 msgstr "Unvisited Link Color"
6960
6961 #: gtk/gtkwidget.c:2297
6962 msgid "Color of unvisited links"
6963 msgstr "Color of unvisited links"
6964
6965 #: gtk/gtkwidget.c:2310
6966 msgid "Visited Link Color"
6967 msgstr "Visited Link Color"
6968
6969 #: gtk/gtkwidget.c:2311
6970 msgid "Color of visited links"
6971 msgstr "Color of visited links"
6972
6973 #: gtk/gtkwidget.c:2325
6974 msgid "Wide Separators"
6975 msgstr "Wide Separators"
6976
6977 #: gtk/gtkwidget.c:2326
6978 msgid ""
6979 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6980 "instead of a line"
6981 msgstr ""
6982 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6983 "instead of a line"
6984
6985 #: gtk/gtkwidget.c:2340
6986 msgid "Separator Width"
6987 msgstr "Separator Width"
6988
6989 #: gtk/gtkwidget.c:2341
6990 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6991 msgstr "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6992
6993 #: gtk/gtkwidget.c:2355
6994 msgid "Separator Height"
6995 msgstr "Separator Height"
6996
6997 #: gtk/gtkwidget.c:2356
6998 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6999 msgstr "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
7000
7001 #: gtk/gtkwidget.c:2370
7002 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
7003 msgstr "Horizontal Scroll Arrow Length"
7004
7005 #: gtk/gtkwidget.c:2371
7006 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
7007 msgstr "The length of horizontal scroll arrows"
7008
7009 #: gtk/gtkwidget.c:2385
7010 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
7011 msgstr "Vertical Scroll Arrow Length"
7012
7013 #: gtk/gtkwidget.c:2386
7014 msgid "The length of vertical scroll arrows"
7015 msgstr "The length of vertical scroll arrows"
7016
7017 #: gtk/gtkwindow.c:478
7018 msgid "Window Type"
7019 msgstr "Window Type"
7020
7021 #: gtk/gtkwindow.c:479
7022 msgid "The type of the window"
7023 msgstr "The type of the window"
7024
7025 #: gtk/gtkwindow.c:487
7026 msgid "Window Title"
7027 msgstr "Window Title"
7028
7029 #: gtk/gtkwindow.c:488
7030 msgid "The title of the window"
7031 msgstr "The title of the window"
7032
7033 #: gtk/gtkwindow.c:495
7034 msgid "Window Role"
7035 msgstr "Window Role"
7036
7037 #: gtk/gtkwindow.c:496
7038 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
7039 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
7040
7041 #: gtk/gtkwindow.c:512
7042 msgid "Startup ID"
7043 msgstr "Startup ID"
7044
7045 #: gtk/gtkwindow.c:513
7046 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
7047 msgstr "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
7048
7049 #: gtk/gtkwindow.c:520
7050 msgid "Allow Shrink"
7051 msgstr "Allow Shrink"
7052
7053 #: gtk/gtkwindow.c:522
7054 #, no-c-format
7055 msgid ""
7056 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
7057 "time a bad idea"
7058 msgstr ""
7059 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
7060 "time a bad idea"
7061
7062 #: gtk/gtkwindow.c:529
7063 msgid "Allow Grow"
7064 msgstr "Allow Grow"
7065
7066 #: gtk/gtkwindow.c:530
7067 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
7068 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
7069
7070 #: gtk/gtkwindow.c:538
7071 msgid "If TRUE, users can resize the window"
7072 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
7073
7074 #: gtk/gtkwindow.c:545
7075 msgid "Modal"
7076 msgstr "Modal"
7077
7078 #: gtk/gtkwindow.c:546
7079 msgid ""
7080 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
7081 "up)"
7082 msgstr ""
7083 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
7084 "up)"
7085
7086 #: gtk/gtkwindow.c:553
7087 msgid "Window Position"
7088 msgstr "Window Position"
7089
7090 #: gtk/gtkwindow.c:554
7091 msgid "The initial position of the window"
7092 msgstr "The initial position of the window"
7093
7094 #: gtk/gtkwindow.c:562
7095 msgid "Default Width"
7096 msgstr "Default Width"
7097
7098 #: gtk/gtkwindow.c:563
7099 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
7100 msgstr ""
7101 "The default width of the window, used when initially showing the window"
7102
7103 #: gtk/gtkwindow.c:572
7104 msgid "Default Height"
7105 msgstr "Default Height"
7106
7107 #: gtk/gtkwindow.c:573
7108 msgid ""
7109 "The default height of the window, used when initially showing the window"
7110 msgstr ""
7111 "The default height of the window, used when initially showing the window"
7112
7113 #: gtk/gtkwindow.c:582
7114 msgid "Destroy with Parent"
7115 msgstr "Destroy with Parent"
7116
7117 #: gtk/gtkwindow.c:583
7118 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
7119 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
7120
7121 #: gtk/gtkwindow.c:591
7122 msgid "Icon for this window"
7123 msgstr "Icon for this window"
7124
7125 #: gtk/gtkwindow.c:607
7126 msgid "Name of the themed icon for this window"
7127 msgstr "Name of the themed icon for this window"
7128
7129 #: gtk/gtkwindow.c:622
7130 msgid "Is Active"
7131 msgstr "Is Active"
7132
7133 #: gtk/gtkwindow.c:623
7134 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
7135 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
7136
7137 #: gtk/gtkwindow.c:630
7138 msgid "Focus in Toplevel"
7139 msgstr "Focus in Toplevel"
7140
7141 #: gtk/gtkwindow.c:631
7142 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
7143 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
7144
7145 #: gtk/gtkwindow.c:638
7146 msgid "Type hint"
7147 msgstr "Type hint"
7148
7149 #: gtk/gtkwindow.c:639
7150 msgid ""
7151 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
7152 "and how to treat it."
7153 msgstr ""
7154 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
7155 "and how to treat it."
7156
7157 #: gtk/gtkwindow.c:647
7158 msgid "Skip taskbar"
7159 msgstr "Skip taskbar"
7160
7161 #: gtk/gtkwindow.c:648
7162 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
7163 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
7164
7165 #: gtk/gtkwindow.c:655
7166 msgid "Skip pager"
7167 msgstr "Skip pager"
7168
7169 #: gtk/gtkwindow.c:656
7170 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
7171 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
7172
7173 #: gtk/gtkwindow.c:663
7174 msgid "Urgent"
7175 msgstr "Urgent"
7176
7177 #: gtk/gtkwindow.c:664
7178 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
7179 msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
7180
7181 #: gtk/gtkwindow.c:678
7182 msgid "Accept focus"
7183 msgstr "Accept focus"
7184
7185 #: gtk/gtkwindow.c:679
7186 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
7187 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
7188
7189 #: gtk/gtkwindow.c:693
7190 msgid "Focus on map"
7191 msgstr "Focus on map"
7192
7193 #: gtk/gtkwindow.c:694
7194 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7195 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7196
7197 #: gtk/gtkwindow.c:708
7198 msgid "Decorated"
7199 msgstr "Decorated"
7200
7201 #: gtk/gtkwindow.c:709
7202 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
7203 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
7204
7205 #: gtk/gtkwindow.c:723
7206 msgid "Deletable"
7207 msgstr "Deletable"
7208
7209 #: gtk/gtkwindow.c:724
7210 msgid "Whether the window frame should have a close button"
7211 msgstr "Whether the window frame should have a close button"
7212
7213 #: gtk/gtkwindow.c:740
7214 msgid "Gravity"
7215 msgstr "Gravity"
7216
7217 #: gtk/gtkwindow.c:741
7218 msgid "The window gravity of the window"
7219 msgstr "The window gravity of the window"
7220
7221 #: gtk/gtkwindow.c:758
7222 msgid "Transient for Window"
7223 msgstr "Transient for Window"
7224
7225 #: gtk/gtkwindow.c:759
7226 msgid "The transient parent of the dialog"
7227 msgstr "The transient parent of the dialog"
7228
7229 #: gtk/gtkwindow.c:774
7230 msgid "Opacity for Window"
7231 msgstr "Opacity for Window"
7232
7233 #: gtk/gtkwindow.c:775
7234 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
7235 msgstr "The opacity of the window, from 0 to 1"
7236
7237 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:334
7238 msgid "IM Preedit style"
7239 msgstr "IM Preedit style"
7240
7241 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:335
7242 msgid "How to draw the input method preedit string"
7243 msgstr "How to draw the input method preedit string"
7244
7245 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:343
7246 msgid "IM Status style"
7247 msgstr "IM Status style"
7248
7249 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:344
7250 msgid "How to draw the input method statusbar"
7251 msgstr "How to draw the input method statusbar"
7252
7253 #~ msgid "The orientation of the toolbar"
7254 #~ msgstr "The orientation of the toolbar"
7255
7256 #~ msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
7257 #~ msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
7258
7259 #~ msgid "Cancelled"
7260 #~ msgstr "Cancelled"
7261
7262 #~ msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
7263 #~ msgstr "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
7264
7265 #~ msgid ""
7266 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
7267 #~ "text in the progress widget"
7268 #~ msgstr ""
7269 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
7270 #~ "text in the progress widget"
7271
7272 #~ msgid ""
7273 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
7274 #~ "text in the progress widget"
7275 #~ msgstr ""
7276 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
7277 #~ "text in the progress widget"
7278
7279 #~ msgid "The current page in the document."
7280 #~ msgstr "The page size of the adjustment"
7281
7282 #~ msgid "Homogenous"
7283 #~ msgstr "Homogenous"
7284
7285 #~ msgid "Show Preview"
7286 #~ msgstr "Show text"
7287
7288 #~ msgid "Width In Chararacters"
7289 #~ msgstr "Width In Chararacters"
7290
7291 #~ msgid "Whether the browse dialog is visible or not."
7292 #~ msgstr "Whether the browse dialog is visible or not."
7293
7294 #~ msgid "Row separator column"
7295 #~ msgstr "Row separator column"
7296
7297 #~ msgid "Folder Mode"
7298 #~ msgstr "Folder Mode"