]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/he.po
Updated Hebrew translation.
[~andy/gtk] / po-properties / he.po
1 # Copyright (C) 2000,2002 Free Software Foundation, Inc.
2 # Tzafrir Cohen <tzafrir@technion.ac.il>, 2000.
3 # Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>, 2002
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: gtk+.HEAD.he\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2010-05-25 20:10-0400\n"
10 "PO-Revision-Date: 2010-05-28 15:55+0200\n"
11 "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Generator: KBabel 1.0\n"
17
18 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-simple-anim.c:165
19 msgid "Loop"
20 msgstr "Loop"
21
22 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-simple-anim.c:166
23 msgid "Whether the animation should loop when it reaches the end"
24 msgstr "Whether the animation should loop when it reaches the end"
25
26 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
27 msgid "Number of Channels"
28 msgstr "Number of Channels"
29
30 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
31 msgid "The number of samples per pixel"
32 msgstr "The number of samples per pixel"
33
34 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
35 msgid "Colorspace"
36 msgstr "Colorspace"
37
38 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
39 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
40 msgstr "The colorspace in which the samples are interpreted"
41
42 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
43 msgid "Has Alpha"
44 msgstr "Has Alpha"
45
46 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
47 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
48 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
49
50 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
51 msgid "Bits per Sample"
52 msgstr "Bits per Sample"
53
54 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
55 msgid "The number of bits per sample"
56 msgstr "The number of bits per sample"
57
58 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:597 gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
59 msgid "Width"
60 msgstr "Width"
61
62 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
63 msgid "The number of columns of the pixbuf"
64 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
65
66 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:606
67 msgid "Height"
68 msgstr "Height"
69
70 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
71 msgid "The number of rows of the pixbuf"
72 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
73
74 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
75 msgid "Rowstride"
76 msgstr "Rowstride"
77
78 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
79 msgid ""
80 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
81 msgstr ""
82 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
83
84 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
85 msgid "Pixels"
86 msgstr "Pixels"
87
88 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
89 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
90 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
91
92 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
93 msgid "Default Display"
94 msgstr "Default Display"
95
96 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
97 msgid "The default display for GDK"
98 msgstr "The default display for GDK"
99
100 #: gdk/gdkpango.c:538 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:176
101 #: gtk/gtkstatusicon.c:285 gtk/gtkwindow.c:650
102 msgid "Screen"
103 msgstr "Screen"
104
105 #: gdk/gdkpango.c:539
106 msgid "the GdkScreen for the renderer"
107 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
108
109 #: gdk/gdkscreen.c:75
110 msgid "Font options"
111 msgstr "Font options"
112
113 #: gdk/gdkscreen.c:76
114 msgid "The default font options for the screen"
115 msgstr "The default font options for the screen"
116
117 #: gdk/gdkscreen.c:83
118 msgid "Font resolution"
119 msgstr "Font resolution"
120
121 #: gdk/gdkscreen.c:84
122 msgid "The resolution for fonts on the screen"
123 msgstr "The resolution for fonts on the screen"
124
125 #: gdk/gdkwindow.c:565 gdk/gdkwindow.c:566
126 msgid "Cursor"
127 msgstr "Cursor"
128
129 #: gtk/gtkaboutdialog.c:298
130 msgid "Program name"
131 msgstr "Program name"
132
133 #: gtk/gtkaboutdialog.c:299
134 msgid ""
135 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
136 "g_get_application_name()"
137 msgstr ""
138 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
139 "g_get_application_name()"
140
141 #: gtk/gtkaboutdialog.c:313
142 msgid "Program version"
143 msgstr "Program version"
144
145 #: gtk/gtkaboutdialog.c:314
146 msgid "The version of the program"
147 msgstr "The version of the program"
148
149 #: gtk/gtkaboutdialog.c:328
150 msgid "Copyright string"
151 msgstr "Copyright string"
152
153 #: gtk/gtkaboutdialog.c:329
154 msgid "Copyright information for the program"
155 msgstr "Copyright information for the program"
156
157 #: gtk/gtkaboutdialog.c:346
158 msgid "Comments string"
159 msgstr "Comments string"
160
161 #: gtk/gtkaboutdialog.c:347
162 msgid "Comments about the program"
163 msgstr "Comments about the program"
164
165 #: gtk/gtkaboutdialog.c:381
166 msgid "Website URL"
167 msgstr "Website URL"
168
169 #: gtk/gtkaboutdialog.c:382
170 msgid "The URL for the link to the website of the program"
171 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
172
173 #: gtk/gtkaboutdialog.c:397
174 msgid "Website label"
175 msgstr "Website label"
176
177 #: gtk/gtkaboutdialog.c:398
178 msgid ""
179 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
180 "defaults to the URL"
181 msgstr ""
182 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
183 "defaults to the URL"
184
185 #: gtk/gtkaboutdialog.c:414
186 msgid "Authors"
187 msgstr "Authors"
188
189 #: gtk/gtkaboutdialog.c:415
190 msgid "List of authors of the program"
191 msgstr "List of authors of the program"
192
193 #: gtk/gtkaboutdialog.c:431
194 msgid "Documenters"
195 msgstr "Documenters"
196
197 #: gtk/gtkaboutdialog.c:432
198 msgid "List of people documenting the program"
199 msgstr "List of people documenting the program"
200
201 #: gtk/gtkaboutdialog.c:448
202 msgid "Artists"
203 msgstr "Artists"
204
205 #: gtk/gtkaboutdialog.c:449
206 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
207 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
208
209 #: gtk/gtkaboutdialog.c:466
210 msgid "Translator credits"
211 msgstr "Translator credits"
212
213 #: gtk/gtkaboutdialog.c:467
214 msgid ""
215 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
216 msgstr ""
217 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
218
219 #: gtk/gtkaboutdialog.c:482
220 msgid "Logo"
221 msgstr "Logo"
222
223 #: gtk/gtkaboutdialog.c:483
224 msgid ""
225 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
226 "gtk_window_get_default_icon_list()"
227 msgstr ""
228 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
229 "gtk_window_get_default_icon_list()"
230
231 #: gtk/gtkaboutdialog.c:498
232 msgid "Logo Icon Name"
233 msgstr "Logo Icon Name"
234
235 #: gtk/gtkaboutdialog.c:499
236 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
237 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
238
239 #: gtk/gtkaboutdialog.c:512
240 msgid "Wrap license"
241 msgstr "Wrap license"
242
243 #: gtk/gtkaboutdialog.c:513
244 msgid "Whether to wrap the license text."
245 msgstr "Whether to wrap the license text."
246
247 #: gtk/gtkaccellabel.c:189
248 msgid "Accelerator Closure"
249 msgstr "Accelerator Closure"
250
251 #: gtk/gtkaccellabel.c:190
252 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
253 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
254
255 #: gtk/gtkaccellabel.c:196
256 msgid "Accelerator Widget"
257 msgstr "Accelerator Widget"
258
259 #: gtk/gtkaccellabel.c:197
260 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
261 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
262
263 #: gtk/gtkaction.c:220 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:130
264 #: gtk/gtktextmark.c:89
265 msgid "Name"
266 msgstr "Name"
267
268 #: gtk/gtkaction.c:221
269 msgid "A unique name for the action."
270 msgstr "A unique name for the action."
271
272 #: gtk/gtkaction.c:239 gtk/gtkbutton.c:227 gtk/gtkexpander.c:195
273 #: gtk/gtkframe.c:114 gtk/gtklabel.c:528 gtk/gtkmenuitem.c:305
274 #: gtk/gtktoolbutton.c:204 gtk/gtktoolitemgroup.c:1543
275 msgid "Label"
276 msgstr "Label"
277
278 #: gtk/gtkaction.c:240
279 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
280 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
281
282 #: gtk/gtkaction.c:256
283 msgid "Short label"
284 msgstr "Short label"
285
286 #: gtk/gtkaction.c:257
287 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
288 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
289
290 #: gtk/gtkaction.c:265
291 msgid "Tooltip"
292 msgstr "Tooltip"
293
294 #: gtk/gtkaction.c:266
295 msgid "A tooltip for this action."
296 msgstr "A tooltip for this action."
297
298 #: gtk/gtkaction.c:281
299 msgid "Stock Icon"
300 msgstr "Stock Icon"
301
302 #: gtk/gtkaction.c:282
303 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
304 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
305
306 #: gtk/gtkaction.c:302 gtk/gtkstatusicon.c:258
307 msgid "GIcon"
308 msgstr "GIcon"
309
310 #: gtk/gtkaction.c:303 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:344
311 #: gtk/gtkstatusicon.c:259
312 msgid "The GIcon being displayed"
313 msgstr "The GIcon being displayed"
314
315 #: gtk/gtkaction.c:323 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171 gtk/gtkimage.c:326
316 #: gtk/gtkprinter.c:179 gtk/gtkstatusicon.c:242 gtk/gtkwindow.c:642
317 msgid "Icon Name"
318 msgstr "Icon Name"
319
320 #: gtk/gtkaction.c:324 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:327
321 #: gtk/gtkstatusicon.c:243
322 msgid "The name of the icon from the icon theme"
323 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
324
325 #: gtk/gtkaction.c:331 gtk/gtktoolitem.c:185
326 msgid "Visible when horizontal"
327 msgstr "Visible when horizontal"
328
329 #: gtk/gtkaction.c:332 gtk/gtktoolitem.c:186
330 msgid ""
331 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
332 "orientation."
333 msgstr ""
334 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
335 "orientation."
336
337 #: gtk/gtkaction.c:347
338 msgid "Visible when overflown"
339 msgstr "Visible when overflown"
340
341 #: gtk/gtkaction.c:348
342 msgid ""
343 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
344 "overflow menu."
345 msgstr ""
346 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
347 "overflow menu."
348
349 #: gtk/gtkaction.c:355 gtk/gtktoolitem.c:192
350 msgid "Visible when vertical"
351 msgstr "Visible when vertical"
352
353 #: gtk/gtkaction.c:356 gtk/gtktoolitem.c:193
354 msgid ""
355 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
356 "orientation."
357 msgstr ""
358 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
359 "orientation."
360
361 #: gtk/gtkaction.c:363 gtk/gtktoolitem.c:199
362 msgid "Is important"
363 msgstr "Is important"
364
365 #: gtk/gtkaction.c:364
366 msgid ""
367 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
368 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
369 msgstr ""
370 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
371 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
372
373 #: gtk/gtkaction.c:372
374 msgid "Hide if empty"
375 msgstr "Hide if empty"
376
377 #: gtk/gtkaction.c:373
378 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
379 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
380
381 #: gtk/gtkaction.c:379 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
382 #: gtk/gtkwidget.c:613
383 msgid "Sensitive"
384 msgstr "Sensitive"
385
386 #: gtk/gtkaction.c:380
387 msgid "Whether the action is enabled."
388 msgstr "Whether the action is enabled."
389
390 #: gtk/gtkaction.c:386 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:301
391 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192 gtk/gtkwidget.c:606
392 msgid "Visible"
393 msgstr "Visible"
394
395 #: gtk/gtkaction.c:387
396 msgid "Whether the action is visible."
397 msgstr "Whether the action is visible."
398
399 #: gtk/gtkaction.c:393
400 msgid "Action Group"
401 msgstr "Action Group"
402
403 #: gtk/gtkaction.c:394
404 msgid ""
405 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
406 "use)."
407 msgstr ""
408 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
409 "use)."
410
411 #: gtk/gtkaction.c:412 gtk/gtkimagemenuitem.c:169
412 msgid "Always show image"
413 msgstr "Always show image"
414
415 #: gtk/gtkaction.c:413 gtk/gtkimagemenuitem.c:170
416 msgid "Whether the image will always be shown"
417 msgstr "Whether the image will always be shown"
418
419 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
420 msgid "A name for the action group."
421 msgstr "A name for the action group."
422
423 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
424 msgid "Whether the action group is enabled."
425 msgstr "Whether the action group is enabled."
426
427 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
428 msgid "Whether the action group is visible."
429 msgstr "Whether the action group is visible."
430
431 #: gtk/gtkactivatable.c:308
432 msgid "Related Action"
433 msgstr "Related Action"
434
435 #: gtk/gtkactivatable.c:309
436 msgid "The action this activatable will activate and receive updates from"
437 msgstr "The action this activatable will activate and receive updates from"
438
439 #: gtk/gtkactivatable.c:331
440 msgid "Use Action Appearance"
441 msgstr "Use Action Appearance"
442
443 #: gtk/gtkactivatable.c:332
444 msgid "Whether to use the related actions appearance properties"
445 msgstr "Whether to use the related actions appearance properties"
446
447 #: gtk/gtkadjustment.c:93 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
448 #: gtk/gtkscalebutton.c:222 gtk/gtkspinbutton.c:269
449 msgid "Value"
450 msgstr "Value"
451
452 #: gtk/gtkadjustment.c:94
453 msgid "The value of the adjustment"
454 msgstr "The value of the adjustment"
455
456 #: gtk/gtkadjustment.c:110
457 msgid "Minimum Value"
458 msgstr "Minimum Value"
459
460 #: gtk/gtkadjustment.c:111
461 msgid "The minimum value of the adjustment"
462 msgstr "The minimum value of the adjustment"
463
464 #: gtk/gtkadjustment.c:130
465 msgid "Maximum Value"
466 msgstr "Maximum Value"
467
468 #: gtk/gtkadjustment.c:131
469 msgid "The maximum value of the adjustment"
470 msgstr "The maximum value of the adjustment"
471
472 #: gtk/gtkadjustment.c:147
473 msgid "Step Increment"
474 msgstr "Step Increment"
475
476 #: gtk/gtkadjustment.c:148
477 msgid "The step increment of the adjustment"
478 msgstr "The step increment of the adjustment"
479
480 #: gtk/gtkadjustment.c:164
481 msgid "Page Increment"
482 msgstr "Page Increment"
483
484 #: gtk/gtkadjustment.c:165
485 msgid "The page increment of the adjustment"
486 msgstr "The page increment of the adjustment"
487
488 #: gtk/gtkadjustment.c:184
489 msgid "Page Size"
490 msgstr "Page Size"
491
492 #: gtk/gtkadjustment.c:185
493 msgid "The page size of the adjustment"
494 msgstr "The page size of the adjustment"
495
496 #: gtk/gtkalignment.c:117
497 msgid "Horizontal alignment"
498 msgstr "Horizontal alignment"
499
500 #: gtk/gtkalignment.c:118 gtk/gtkbutton.c:278
501 msgid ""
502 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
503 "right aligned"
504 msgstr ""
505 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
506 "right aligned"
507
508 #: gtk/gtkalignment.c:127
509 msgid "Vertical alignment"
510 msgstr "Vertical alignment"
511
512 #: gtk/gtkalignment.c:128 gtk/gtkbutton.c:297
513 msgid ""
514 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
515 "bottom aligned"
516 msgstr ""
517 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
518 "bottom aligned"
519
520 #: gtk/gtkalignment.c:136
521 msgid "Horizontal scale"
522 msgstr "Horizontal scale"
523
524 #: gtk/gtkalignment.c:137
525 msgid ""
526 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
527 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
528 msgstr ""
529 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
530 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
531
532 #: gtk/gtkalignment.c:145
533 msgid "Vertical scale"
534 msgstr "Vertical scale"
535
536 #: gtk/gtkalignment.c:146
537 msgid ""
538 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
539 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
540 msgstr ""
541 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
542 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
543
544 #: gtk/gtkalignment.c:163
545 msgid "Top Padding"
546 msgstr "Top Padding"
547
548 #: gtk/gtkalignment.c:164
549 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
550 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
551
552 #: gtk/gtkalignment.c:180
553 msgid "Bottom Padding"
554 msgstr "Bottom Padding"
555
556 #: gtk/gtkalignment.c:181
557 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
558 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
559
560 #: gtk/gtkalignment.c:197
561 msgid "Left Padding"
562 msgstr "Left Padding"
563
564 #: gtk/gtkalignment.c:198
565 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
566 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
567
568 #: gtk/gtkalignment.c:214
569 msgid "Right Padding"
570 msgstr "Right Padding"
571
572 #: gtk/gtkalignment.c:215
573 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
574 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
575
576 #: gtk/gtkarrow.c:95
577 msgid "Arrow direction"
578 msgstr "Arrow direction"
579
580 #: gtk/gtkarrow.c:96
581 msgid "The direction the arrow should point"
582 msgstr "The direction the arrow should point"
583
584 #: gtk/gtkarrow.c:104
585 msgid "Arrow shadow"
586 msgstr "Arrow shadow"
587
588 #: gtk/gtkarrow.c:105
589 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
590 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
591
592 #: gtk/gtkarrow.c:112 gtk/gtkmenu.c:718 gtk/gtkmenuitem.c:368
593 msgid "Arrow Scaling"
594 msgstr "Arrow Scaling"
595
596 #: gtk/gtkarrow.c:113
597 msgid "Amount of space used up by arrow"
598 msgstr "Amount of space used up by arrow"
599
600 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
601 msgid "Horizontal Alignment"
602 msgstr "Horizontal Alignment"
603
604 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
605 msgid "X alignment of the child"
606 msgstr "X alignment of the child"
607
608 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
609 msgid "Vertical Alignment"
610 msgstr "Vertical Alignment"
611
612 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
613 msgid "Y alignment of the child"
614 msgstr "Y alignment of the child"
615
616 #: gtk/gtkaspectframe.c:107
617 msgid "Ratio"
618 msgstr "Ratio"
619
620 #: gtk/gtkaspectframe.c:108
621 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
622 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
623
624 #: gtk/gtkaspectframe.c:114
625 msgid "Obey child"
626 msgstr "Obey child"
627
628 #: gtk/gtkaspectframe.c:115
629 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
630 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
631
632 #: gtk/gtkassistant.c:306
633 msgid "Header Padding"
634 msgstr "Header Padding"
635
636 #: gtk/gtkassistant.c:307
637 msgid "Number of pixels around the header."
638 msgstr "Number of pixels around the header."
639
640 #: gtk/gtkassistant.c:314
641 msgid "Content Padding"
642 msgstr "Content Padding"
643
644 #: gtk/gtkassistant.c:315
645 msgid "Number of pixels around the content pages."
646 msgstr "Number of pixels around the content pages."
647
648 #: gtk/gtkassistant.c:331
649 msgid "Page type"
650 msgstr "Page type"
651
652 #: gtk/gtkassistant.c:332
653 msgid "The type of the assistant page"
654 msgstr "The type of the assistant page"
655
656 #: gtk/gtkassistant.c:349
657 msgid "Page title"
658 msgstr "Page title"
659
660 #: gtk/gtkassistant.c:350
661 msgid "The title of the assistant page"
662 msgstr "The title of the assistant page"
663
664 #: gtk/gtkassistant.c:366
665 msgid "Header image"
666 msgstr "Header image"
667
668 #: gtk/gtkassistant.c:367
669 msgid "Header image for the assistant page"
670 msgstr "Header image for the assistant page"
671
672 #: gtk/gtkassistant.c:383
673 msgid "Sidebar image"
674 msgstr "Sidebar image"
675
676 #: gtk/gtkassistant.c:384
677 msgid "Sidebar image for the assistant page"
678 msgstr "Sidebar image for the assistant page"
679
680 #: gtk/gtkassistant.c:399
681 msgid "Page complete"
682 msgstr "Page complete"
683
684 #: gtk/gtkassistant.c:400
685 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
686 msgstr "Whether all required fields on the page have been filled out"
687
688 #: gtk/gtkbbox.c:129
689 msgid "Minimum child width"
690 msgstr "Minimum child width"
691
692 #: gtk/gtkbbox.c:130
693 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
694 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
695
696 #: gtk/gtkbbox.c:138
697 msgid "Minimum child height"
698 msgstr "Minimum child height"
699
700 #: gtk/gtkbbox.c:139
701 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
702 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
703
704 #: gtk/gtkbbox.c:147
705 msgid "Child internal width padding"
706 msgstr "Child internal width padding"
707
708 #: gtk/gtkbbox.c:148
709 msgid "Amount to increase child's size on either side"
710 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
711
712 #: gtk/gtkbbox.c:156
713 msgid "Child internal height padding"
714 msgstr "Child internal height padding"
715
716 #: gtk/gtkbbox.c:157
717 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
718 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
719
720 #: gtk/gtkbbox.c:165
721 msgid "Layout style"
722 msgstr "Layout style"
723
724 #: gtk/gtkbbox.c:166
725 msgid ""
726 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
727 "edge, start and end"
728 msgstr ""
729 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
730 "edge, start and end"
731
732 #: gtk/gtkbbox.c:174
733 msgid "Secondary"
734 msgstr "Secondary"
735
736 #: gtk/gtkbbox.c:175
737 msgid ""
738 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
739 "g., help buttons"
740 msgstr ""
741 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
742 "g., help buttons"
743
744 #: gtk/gtkbox.c:217 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:667
745 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
746 msgid "Spacing"
747 msgstr "Spacing"
748
749 #: gtk/gtkbox.c:218
750 msgid "The amount of space between children"
751 msgstr "The amount of space between children"
752
753 #: gtk/gtkbox.c:227 gtk/gtktable.c:165 gtk/gtktoolbar.c:518
754 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1596
755 msgid "Homogeneous"
756 msgstr "Homogeneous"
757
758 #: gtk/gtkbox.c:228
759 msgid "Whether the children should all be the same size"
760 msgstr "Whether the children should all be the same size"
761
762 #: gtk/gtkbox.c:235 gtk/gtktoolbar.c:510 gtk/gtktoolitemgroup.c:1603
763 #: gtk/gtktoolpalette.c:1053 gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
764 msgid "Expand"
765 msgstr "Expand"
766
767 #: gtk/gtkbox.c:236
768 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
769 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
770
771 #: gtk/gtkbox.c:242 gtk/gtktoolitemgroup.c:1610
772 msgid "Fill"
773 msgstr "Fill"
774
775 #: gtk/gtkbox.c:243
776 msgid ""
777 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
778 "used as padding"
779 msgstr ""
780 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
781 "used as padding"
782
783 #: gtk/gtkbox.c:249 gtk/gtktrayicon-x11.c:163
784 msgid "Padding"
785 msgstr "Padding"
786
787 #: gtk/gtkbox.c:250
788 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
789 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
790
791 #: gtk/gtkbox.c:256
792 msgid "Pack type"
793 msgstr "Pack type"
794
795 #: gtk/gtkbox.c:257 gtk/gtknotebook.c:667
796 msgid ""
797 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
798 "start or end of the parent"
799 msgstr ""
800 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
801 "start or end of the parent"
802
803 #: gtk/gtkbox.c:263 gtk/gtknotebook.c:645 gtk/gtkpaned.c:242
804 #: gtk/gtkruler.c:148 gtk/gtktoolitemgroup.c:1624
805 msgid "Position"
806 msgstr "Position"
807
808 #: gtk/gtkbox.c:264 gtk/gtknotebook.c:646
809 msgid "The index of the child in the parent"
810 msgstr "The index of the child in the parent"
811
812 #: gtk/gtkbuilder.c:314
813 msgid "Translation Domain"
814 msgstr "Translation Domain"
815
816 #: gtk/gtkbuilder.c:315
817 msgid "The translation domain used by gettext"
818 msgstr "The translation domain used by gettext"
819
820 #: gtk/gtkbutton.c:228
821 msgid ""
822 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
823 "widget"
824 msgstr ""
825 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
826 "widget"
827
828 #: gtk/gtkbutton.c:235 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:549
829 #: gtk/gtkmenuitem.c:320 gtk/gtktoolbutton.c:211
830 msgid "Use underline"
831 msgstr "Use underline"
832
833 #: gtk/gtkbutton.c:236 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:550
834 #: gtk/gtkmenuitem.c:321
835 msgid ""
836 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
837 "for the mnemonic accelerator key"
838 msgstr ""
839 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
840 "for the mnemonic accelerator key"
841
842 #: gtk/gtkbutton.c:243 gtk/gtkimagemenuitem.c:150
843 msgid "Use stock"
844 msgstr "Use stock"
845
846 #: gtk/gtkbutton.c:244
847 msgid ""
848 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
849 msgstr ""
850 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
851
852 #: gtk/gtkbutton.c:251 gtk/gtkcombobox.c:799 gtk/gtkfilechooserbutton.c:393
853 msgid "Focus on click"
854 msgstr "Focus on click"
855
856 #: gtk/gtkbutton.c:252 gtk/gtkfilechooserbutton.c:394
857 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
858 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
859
860 #: gtk/gtkbutton.c:259
861 msgid "Border relief"
862 msgstr "Border relief"
863
864 #: gtk/gtkbutton.c:260
865 msgid "The border relief style"
866 msgstr "The border relief style"
867
868 #: gtk/gtkbutton.c:277
869 msgid "Horizontal alignment for child"
870 msgstr "Horizontal alignment for child"
871
872 #: gtk/gtkbutton.c:296
873 msgid "Vertical alignment for child"
874 msgstr "Vertical alignment for child"
875
876 #: gtk/gtkbutton.c:313 gtk/gtkimagemenuitem.c:135
877 msgid "Image widget"
878 msgstr "Image widget"
879
880 #: gtk/gtkbutton.c:314
881 msgid "Child widget to appear next to the button text"
882 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
883
884 #: gtk/gtkbutton.c:328
885 msgid "Image position"
886 msgstr "Image position"
887
888 #: gtk/gtkbutton.c:329
889 msgid "The position of the image relative to the text"
890 msgstr "The position of the image relative to the text"
891
892 #: gtk/gtkbutton.c:449
893 msgid "Default Spacing"
894 msgstr "Default Spacing"
895
896 #: gtk/gtkbutton.c:450
897 msgid "Extra space to add for GTK_CAN_DEFAULT buttons"
898 msgstr "Extra space to add for GTK_CAN_DEFAULT buttons"
899
900 #: gtk/gtkbutton.c:464
901 msgid "Default Outside Spacing"
902 msgstr "Default Outside Spacing"
903
904 #: gtk/gtkbutton.c:465
905 msgid ""
906 "Extra space to add for GTK_CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside "
907 "the border"
908 msgstr ""
909 "Extra space to add for GTK_CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside "
910 "the border"
911
912 #: gtk/gtkbutton.c:470
913 msgid "Child X Displacement"
914 msgstr "Child X Displacement"
915
916 #: gtk/gtkbutton.c:471
917 msgid ""
918 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
919 msgstr ""
920 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
921
922 #: gtk/gtkbutton.c:478
923 msgid "Child Y Displacement"
924 msgstr "Child Y Displacement"
925
926 #: gtk/gtkbutton.c:479
927 msgid ""
928 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
929 msgstr ""
930 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
931
932 #: gtk/gtkbutton.c:495
933 msgid "Displace focus"
934 msgstr "Displace focus"
935
936 #: gtk/gtkbutton.c:496
937 msgid ""
938 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
939 "rectangle"
940 msgstr ""
941 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
942 "rectangle"
943
944 #: gtk/gtkbutton.c:509 gtk/gtkentry.c:697 gtk/gtkentry.c:1742
945 msgid "Inner Border"
946 msgstr "Inner Border"
947
948 #: gtk/gtkbutton.c:510
949 msgid "Border between button edges and child."
950 msgstr "Border between button edges and child."
951
952 #: gtk/gtkbutton.c:523
953 msgid "Image spacing"
954 msgstr "Image spacing"
955
956 #: gtk/gtkbutton.c:524
957 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
958 msgstr "Spacing in pixels between the image and label"
959
960 #: gtk/gtkbutton.c:538
961 msgid "Show button images"
962 msgstr "Show button images"
963
964 #: gtk/gtkbutton.c:539
965 msgid "Whether images should be shown on buttons"
966 msgstr "Whether images should be shown on buttons"
967
968 #: gtk/gtkcalendar.c:440
969 msgid "Year"
970 msgstr "Year"
971
972 #: gtk/gtkcalendar.c:441
973 msgid "The selected year"
974 msgstr "The selected year"
975
976 #: gtk/gtkcalendar.c:454
977 msgid "Month"
978 msgstr "Month"
979
980 #: gtk/gtkcalendar.c:455
981 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
982 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
983
984 #: gtk/gtkcalendar.c:469
985 msgid "Day"
986 msgstr "Day"
987
988 #: gtk/gtkcalendar.c:470
989 msgid ""
990 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
991 "currently selected day)"
992 msgstr ""
993 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
994 "currently selected day)"
995
996 #: gtk/gtkcalendar.c:484
997 msgid "Show Heading"
998 msgstr "Show Heading"
999
1000 #: gtk/gtkcalendar.c:485
1001 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
1002 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
1003
1004 #: gtk/gtkcalendar.c:499
1005 msgid "Show Day Names"
1006 msgstr "Show Day Names"
1007
1008 #: gtk/gtkcalendar.c:500
1009 msgid "If TRUE, day names are displayed"
1010 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
1011
1012 #: gtk/gtkcalendar.c:513
1013 msgid "No Month Change"
1014 msgstr "No Month Change"
1015
1016 #: gtk/gtkcalendar.c:514
1017 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
1018 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
1019
1020 #: gtk/gtkcalendar.c:528
1021 msgid "Show Week Numbers"
1022 msgstr "Show Week Numbers"
1023
1024 #: gtk/gtkcalendar.c:529
1025 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
1026 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
1027
1028 #: gtk/gtkcalendar.c:544
1029 msgid "Details Width"
1030 msgstr "Details Width"
1031
1032 #: gtk/gtkcalendar.c:545
1033 msgid "Details width in characters"
1034 msgstr "Details width in characters"
1035
1036 #: gtk/gtkcalendar.c:560
1037 msgid "Details Height"
1038 msgstr "Details Height"
1039
1040 #: gtk/gtkcalendar.c:561
1041 msgid "Details height in rows"
1042 msgstr "Details height in rows"
1043
1044 #: gtk/gtkcalendar.c:577
1045 msgid "Show Details"
1046 msgstr "Show Details"
1047
1048 #: gtk/gtkcalendar.c:578
1049 msgid "If TRUE, details are shown"
1050 msgstr "If TRUE, details are shown"
1051
1052 #: gtk/gtkcelleditable.c:43
1053 msgid "Editing Canceled"
1054 msgstr "Editing Canceled"
1055
1056 #: gtk/gtkcelleditable.c:44
1057 msgid "Indicates that editing has been canceled"
1058 msgstr "Indicates that editing has been canceled"
1059
1060 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
1061 msgid "mode"
1062 msgstr "mode"
1063
1064 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
1065 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
1066 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
1067
1068 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
1069 msgid "visible"
1070 msgstr "visible"
1071
1072 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
1073 msgid "Display the cell"
1074 msgstr "Display the cell"
1075
1076 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
1077 msgid "Display the cell sensitive"
1078 msgstr "Display the cell sensitive"
1079
1080 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1081 msgid "xalign"
1082 msgstr "xalign"
1083
1084 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1085 msgid "The x-align"
1086 msgstr "The x-align"
1087
1088 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1089 msgid "yalign"
1090 msgstr "yalign"
1091
1092 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1093 msgid "The y-align"
1094 msgstr "The y-align"
1095
1096 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1097 msgid "xpad"
1098 msgstr "xpad"
1099
1100 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1101 msgid "The xpad"
1102 msgstr "The xpad"
1103
1104 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1105 msgid "ypad"
1106 msgstr "ypad"
1107
1108 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1109 msgid "The ypad"
1110 msgstr "The ypad"
1111
1112 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1113 msgid "width"
1114 msgstr "width"
1115
1116 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1117 msgid "The fixed width"
1118 msgstr "The fixed width"
1119
1120 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1121 msgid "height"
1122 msgstr "height"
1123
1124 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1125 msgid "The fixed height"
1126 msgstr "The fixed height"
1127
1128 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1129 msgid "Is Expander"
1130 msgstr "Is Expander"
1131
1132 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1133 msgid "Row has children"
1134 msgstr "Row has children"
1135
1136 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1137 msgid "Is Expanded"
1138 msgstr "Is Expanded"
1139
1140 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1141 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1142 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
1143
1144 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1145 msgid "Cell background color name"
1146 msgstr "Cell background color name"
1147
1148 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1149 msgid "Cell background color as a string"
1150 msgstr "Cell background color as a string"
1151
1152 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1153 msgid "Cell background color"
1154 msgstr "Cell background color"
1155
1156 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1157 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1158 msgstr "Cell background color as a GdkColor"
1159
1160 #: gtk/gtkcellrenderer.c:294
1161 msgid "Editing"
1162 msgstr "Editing"
1163
1164 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1165 msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1166 msgstr "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1167
1168 #: gtk/gtkcellrenderer.c:303
1169 msgid "Cell background set"
1170 msgstr "Cell background set"
1171
1172 #: gtk/gtkcellrenderer.c:304
1173 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1174 msgstr "Whether this tag affects the cell background color"
1175
1176 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:124
1177 msgid "Accelerator key"
1178 msgstr "Accelerator key"
1179
1180 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:125
1181 msgid "The keyval of the accelerator"
1182 msgstr "The keyval of the accelerator"
1183
1184 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:141
1185 msgid "Accelerator modifiers"
1186 msgstr "Accelerator modifiers"
1187
1188 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:142
1189 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1190 msgstr "The modifier mask of the accelerator"
1191
1192 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:159
1193 msgid "Accelerator keycode"
1194 msgstr "Accelerator keycode"
1195
1196 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:160
1197 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1198 msgstr "The hardware keycode of the accelerator"
1199
1200 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:179
1201 msgid "Accelerator Mode"
1202 msgstr "Accelerator Mode"
1203
1204 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:180
1205 msgid "The type of accelerators"
1206 msgstr "The type of accelerators"
1207
1208 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:107
1209 msgid "Model"
1210 msgstr "Model"
1211
1212 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:108
1213 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1214 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
1215
1216 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1217 msgid "Text Column"
1218 msgstr "Text Column"
1219
1220 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1221 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1222 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1223
1224 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:148
1225 msgid "Has Entry"
1226 msgstr "Has Entry"
1227
1228 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:149
1229 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1230 msgstr "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1231
1232 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:111
1233 msgid "Pixbuf Object"
1234 msgstr "Pixbuf Object"
1235
1236 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1237 msgid "The pixbuf to render"
1238 msgstr "The pixbuf to render"
1239
1240 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:119
1241 msgid "Pixbuf Expander Open"
1242 msgstr "Pixbuf Expander Open"
1243
1244 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1245 msgid "Pixbuf for open expander"
1246 msgstr "Pixbuf for open expander"
1247
1248 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:127
1249 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1250 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1251
1252 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1253 msgid "Pixbuf for closed expander"
1254 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1255
1256 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:135 gtk/gtkimage.c:268 gtk/gtkstatusicon.c:234
1257 msgid "Stock ID"
1258 msgstr "Stock ID"
1259
1260 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
1261 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1262 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1263
1264 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:143 gtk/gtkcellrendererspinner.c:158
1265 #: gtk/gtkrecentmanager.c:245 gtk/gtkstatusicon.c:275
1266 msgid "Size"
1267 msgstr "Size"
1268
1269 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144
1270 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1271 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1272
1273 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
1274 msgid "Detail"
1275 msgstr "Detail"
1276
1277 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1278 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1279 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1280
1281 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187
1282 msgid "Follow State"
1283 msgstr "Follow State"
1284
1285 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1286 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1287 msgstr "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1288
1289 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:343 gtk/gtkwindow.c:619
1290 msgid "Icon"
1291 msgstr "Icon"
1292
1293 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1294 msgid "Value of the progress bar"
1295 msgstr "Value of the progress bar"
1296
1297 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195
1298 #: gtk/gtkentry.c:740 gtk/gtkentrybuffer.c:353 gtk/gtkmessagedialog.c:200
1299 #: gtk/gtkprogressbar.c:137 gtk/gtktextbuffer.c:198
1300 msgid "Text"
1301 msgstr "Text"
1302
1303 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1304 msgid "Text on the progress bar"
1305 msgstr "Text on the progress bar"
1306
1307 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170 gtk/gtkcellrendererspinner.c:144
1308 msgid "Pulse"
1309 msgstr "Pulse"
1310
1311 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1312 msgid ""
1313 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1314 "don't know how much."
1315 msgstr ""
1316 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1317 "don't know how much."
1318
1319 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:118
1320 msgid "Text x alignment"
1321 msgstr "Text x alignment"
1322
1323 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:119
1324 msgid ""
1325 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1326 "layouts."
1327 msgstr ""
1328 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1329 "layouts."
1330
1331 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:125
1332 msgid "Text y alignment"
1333 msgstr "Text y alignment"
1334
1335 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:126
1336 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1337 msgstr "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1338
1339 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:731
1340 #: gtk/gtkorientable.c:63 gtk/gtkprogressbar.c:112 gtk/gtkstatusicon.c:333
1341 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:122
1342 msgid "Orientation"
1343 msgstr "Orientation"
1344
1345 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:113
1346 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1347 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
1348
1349 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkrange.c:394 gtk/gtkscalebutton.c:241
1350 #: gtk/gtkspinbutton.c:208
1351 msgid "Adjustment"
1352 msgstr "Adjustment"
1353
1354 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1355 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1356 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1357
1358 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1359 msgid "Climb rate"
1360 msgstr "Climb rate"
1361
1362 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:217
1363 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1364 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
1365
1366 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:218 gtk/gtkspinbutton.c:226
1367 msgid "Digits"
1368 msgstr "Digits"
1369
1370 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:227
1371 msgid "The number of decimal places to display"
1372 msgstr "The number of decimal places to display"
1373
1374 #: gtk/gtkcellrendererspinner.c:124 gtk/gtkcheckmenuitem.c:98
1375 #: gtk/gtkmenu.c:508 gtk/gtkspinner.c:128 gtk/gtktoggleaction.c:130
1376 #: gtk/gtktogglebutton.c:115 gtk/gtktoggletoolbutton.c:114
1377 msgid "Active"
1378 msgstr "Active"
1379
1380 #: gtk/gtkcellrendererspinner.c:125
1381 msgid "Whether the spinner is active (ie. shown) in the cell"
1382 msgstr "Whether the spinner is active (ie. shown) in the cell"
1383
1384 #: gtk/gtkcellrendererspinner.c:145
1385 msgid "Pulse of the spinner"
1386 msgstr "Pulse of the spinner"
1387
1388 #: gtk/gtkcellrendererspinner.c:159
1389 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered spinner"
1390 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered spinner"
1391
1392 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:196
1393 msgid "Text to render"
1394 msgstr "Text to render"
1395
1396 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:203
1397 msgid "Markup"
1398 msgstr "Markup"
1399
1400 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:204
1401 msgid "Marked up text to render"
1402 msgstr "Marked up text to render"
1403
1404 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:535
1405 msgid "Attributes"
1406 msgstr "Attributes"
1407
1408 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
1409 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1410 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1411
1412 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1413 msgid "Single Paragraph Mode"
1414 msgstr "Single Paragraph Mode"
1415
1416 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1417 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1418 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1419
1420 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:160 gtk/gtktexttag.c:183
1421 msgid "Background color name"
1422 msgstr "Background color name"
1423
1424 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:184
1425 msgid "Background color as a string"
1426 msgstr "Background color as a string"
1427
1428 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:167 gtk/gtktexttag.c:191
1429 msgid "Background color"
1430 msgstr "Background color"
1431
1432 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:168
1433 msgid "Background color as a GdkColor"
1434 msgstr "Background color as a GdkColor"
1435
1436 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217
1437 msgid "Foreground color name"
1438 msgstr "Foreground color name"
1439
1440 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218
1441 msgid "Foreground color as a string"
1442 msgstr "Foreground color as a string"
1443
1444 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225
1445 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:131
1446 msgid "Foreground color"
1447 msgstr "Foreground color"
1448
1449 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253
1450 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1451 msgstr "Foreground color as a GdkColor"
1452
1453 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:664 gtk/gtktexttag.c:251
1454 #: gtk/gtktextview.c:577
1455 msgid "Editable"
1456 msgstr "Editable"
1457
1458 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:578
1459 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1460 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1461
1462 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1463 #: gtk/gtkfontsel.c:203 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1464 msgid "Font"
1465 msgstr "Font"
1466
1467 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:268
1468 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1469 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1470
1471 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtktexttag.c:276
1472 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1473 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1474
1475 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:283
1476 msgid "Font family"
1477 msgstr "Font family"
1478
1479 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:284
1480 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1481 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1482
1483 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1484 #: gtk/gtktexttag.c:291
1485 msgid "Font style"
1486 msgstr "Font style"
1487
1488 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
1489 #: gtk/gtktexttag.c:300
1490 msgid "Font variant"
1491 msgstr "Font variant"
1492
1493 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1494 #: gtk/gtktexttag.c:309
1495 msgid "Font weight"
1496 msgstr "Font weight"
1497
1498 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1499 #: gtk/gtktexttag.c:320
1500 msgid "Font stretch"
1501 msgstr "Font stretch"
1502
1503 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1504 #: gtk/gtktexttag.c:329
1505 msgid "Font size"
1506 msgstr "Font size"
1507
1508 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:349
1509 msgid "Font points"
1510 msgstr "Font points"
1511
1512 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:350
1513 msgid "Font size in points"
1514 msgstr "Font size in points"
1515
1516 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:339
1517 msgid "Font scale"
1518 msgstr "Font scale"
1519
1520 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:352
1521 msgid "Font scaling factor"
1522 msgstr "Font scaling factor"
1523
1524 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:418
1525 msgid "Rise"
1526 msgstr "Rise"
1527
1528 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362
1529 msgid ""
1530 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1531 msgstr ""
1532 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1533
1534 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:458
1535 msgid "Strikethrough"
1536 msgstr "Strikethrough"
1537
1538 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:459
1539 msgid "Whether to strike through the text"
1540 msgstr "Whether to strike through the text"
1541
1542 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:466
1543 msgid "Underline"
1544 msgstr "Underline"
1545
1546 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:467
1547 msgid "Style of underline for this text"
1548 msgstr "Style of underline for this text"
1549
1550 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:378
1551 msgid "Language"
1552 msgstr "Language"
1553
1554 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391
1555 msgid ""
1556 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1557 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1558 "probably don't need it"
1559 msgstr ""
1560 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1561 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1562 "probably don't need it"
1563
1564 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:660 gtk/gtkprogressbar.c:159
1565 msgid "Ellipsize"
1566 msgstr "Ellipsize"
1567
1568 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:412
1569 msgid ""
1570 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1571 "have enough room to display the entire string"
1572 msgstr ""
1573 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1574 "have enough room to display the entire string"
1575
1576 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:421
1577 #: gtk/gtklabel.c:681
1578 msgid "Width In Characters"
1579 msgstr "Width In Characters"
1580
1581 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:682
1582 msgid "The desired width of the label, in characters"
1583 msgstr "The desired width of the label, in characters"
1584
1585 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:475
1586 msgid "Wrap mode"
1587 msgstr "Wrap mode"
1588
1589 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451
1590 msgid ""
1591 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1592 "have enough room to display the entire string"
1593 msgstr ""
1594 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1595 "have enough room to display the entire string"
1596
1597 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:688
1598 msgid "Wrap width"
1599 msgstr "Wrap width"
1600
1601 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471
1602 msgid "The width at which the text is wrapped"
1603 msgstr "The width at which the text is wrapped"
1604
1605 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
1606 msgid "Alignment"
1607 msgstr "Alignment"
1608
1609 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492
1610 msgid "How to align the lines"
1611 msgstr "How to draw the toolbar"
1612
1613 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:564
1614 msgid "Background set"
1615 msgstr "Background set"
1616
1617 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:565
1618 msgid "Whether this tag affects the background color"
1619 msgstr "Whether this tag affects the background color"
1620
1621 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:576
1622 msgid "Foreground set"
1623 msgstr "Foreground set"
1624
1625 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:577
1626 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1627 msgstr "Whether this tag affects the foreground color"
1628
1629 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:584
1630 msgid "Editability set"
1631 msgstr "Editability set"
1632
1633 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:585
1634 msgid "Whether this tag affects text editability"
1635 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1636
1637 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:588
1638 msgid "Font family set"
1639 msgstr "Font family set"
1640
1641 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:589
1642 msgid "Whether this tag affects the font family"
1643 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1644
1645 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:592
1646 msgid "Font style set"
1647 msgstr "Font style set"
1648
1649 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:593
1650 msgid "Whether this tag affects the font style"
1651 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1652
1653 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:596
1654 msgid "Font variant set"
1655 msgstr "Font variant set"
1656
1657 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:597
1658 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1659 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1660
1661 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:600
1662 msgid "Font weight set"
1663 msgstr "Font weight set"
1664
1665 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:601
1666 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1667 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1668
1669 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:604
1670 msgid "Font stretch set"
1671 msgstr "Font stretch set"
1672
1673 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:605
1674 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1675 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1676
1677 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:608
1678 msgid "Font size set"
1679 msgstr "Font size set"
1680
1681 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:609
1682 msgid "Whether this tag affects the font size"
1683 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1684
1685 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:612
1686 msgid "Font scale set"
1687 msgstr "Font scale set"
1688
1689 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:613
1690 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1691 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1692
1693 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:632
1694 msgid "Rise set"
1695 msgstr "Rise set"
1696
1697 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:633
1698 msgid "Whether this tag affects the rise"
1699 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1700
1701 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:648
1702 msgid "Strikethrough set"
1703 msgstr "Strikethrough set"
1704
1705 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:649
1706 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1707 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1708
1709 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:550 gtk/gtktexttag.c:656
1710 msgid "Underline set"
1711 msgstr "Underline set"
1712
1713 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:657
1714 msgid "Whether this tag affects underlining"
1715 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1716
1717 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:554 gtk/gtktexttag.c:620
1718 msgid "Language set"
1719 msgstr "Language set"
1720
1721 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:621
1722 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1723 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1724
1725 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:558
1726 msgid "Ellipsize set"
1727 msgstr "Ellipsize set"
1728
1729 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:559
1730 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1731 msgstr "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1732
1733 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:562
1734 msgid "Align set"
1735 msgstr "Align set"
1736
1737 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1738 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1739 msgstr "Whether this tag affects the alignment mode"
1740
1741 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1742 msgid "Toggle state"
1743 msgstr "Toggle state"
1744
1745 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1746 msgid "The toggle state of the button"
1747 msgstr "The toggle state of the button"
1748
1749 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1750 msgid "Inconsistent state"
1751 msgstr "Inconsistent state"
1752
1753 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1754 msgid "The inconsistent state of the button"
1755 msgstr "The inconsistent state of the button"
1756
1757 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1758 msgid "Activatable"
1759 msgstr "Activatable"
1760
1761 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1762 msgid "The toggle button can be activated"
1763 msgstr "The toggle button can be activated"
1764
1765 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1766 msgid "Radio state"
1767 msgstr "Radio state"
1768
1769 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1770 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1771 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1772
1773 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1774 msgid "Indicator size"
1775 msgstr "Indicator size"
1776
1777 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1778 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122
1779 msgid "Size of check or radio indicator"
1780 msgstr "Size of check or radio indicator"
1781
1782 #: gtk/gtkcellview.c:182
1783 msgid "CellView model"
1784 msgstr "CellView model"
1785
1786 #: gtk/gtkcellview.c:183
1787 msgid "The model for cell view"
1788 msgstr "The model for cell view"
1789
1790 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:121
1791 msgid "Indicator Size"
1792 msgstr "Indicator Size"
1793
1794 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245
1795 msgid "Indicator Spacing"
1796 msgstr "Indicator Spacing"
1797
1798 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1799 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1800 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1801
1802 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:99
1803 msgid "Whether the menu item is checked"
1804 msgstr "Whether the menu item is checked"
1805
1806 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:106 gtk/gtktogglebutton.c:123
1807 msgid "Inconsistent"
1808 msgstr "Inconsistent"
1809
1810 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:107
1811 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1812 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1813
1814 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114
1815 msgid "Draw as radio menu item"
1816 msgstr "Draw as radio menu item"
1817
1818 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
1819 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1820 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1821
1822 #: gtk/gtkcolorbutton.c:171
1823 msgid "Use alpha"
1824 msgstr "Use alpha"
1825
1826 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1827 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1828 msgstr "Whether or not to give the color an alpha value"
1829
1830 #: gtk/gtkcolorbutton.c:186 gtk/gtkfilechooserbutton.c:407
1831 #: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtkstatusicon.c:429
1832 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
1833 msgid "Title"
1834 msgstr "Title"
1835
1836 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187
1837 msgid "The title of the color selection dialog"
1838 msgstr "The title of the color selection dialog"
1839
1840 #: gtk/gtkcolorbutton.c:201 gtk/gtkcolorsel.c:295
1841 msgid "Current Color"
1842 msgstr "Current Color"
1843
1844 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202
1845 msgid "The selected color"
1846 msgstr "The selected color"
1847
1848 #: gtk/gtkcolorbutton.c:216 gtk/gtkcolorsel.c:302
1849 msgid "Current Alpha"
1850 msgstr "Current Alpha"
1851
1852 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217
1853 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1854 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1855
1856 #: gtk/gtkcolorsel.c:281
1857 msgid "Has Opacity Control"
1858 msgstr "Has Opacity Control"
1859
1860 #: gtk/gtkcolorsel.c:282
1861 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1862 msgstr "Whether the color selector should allow setting opacity"
1863
1864 #: gtk/gtkcolorsel.c:288
1865 msgid "Has palette"
1866 msgstr "Has palette"
1867
1868 #: gtk/gtkcolorsel.c:289
1869 msgid "Whether a palette should be used"
1870 msgstr "Whether a palette should be used"
1871
1872 #: gtk/gtkcolorsel.c:296
1873 msgid "The current color"
1874 msgstr "The current color"
1875
1876 #: gtk/gtkcolorsel.c:303
1877 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1878 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1879
1880 #: gtk/gtkcolorsel.c:317
1881 msgid "Custom palette"
1882 msgstr "Custom palette"
1883
1884 #: gtk/gtkcolorsel.c:318
1885 msgid "Palette to use in the color selector"
1886 msgstr "Palette to use in the color selector"
1887
1888 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:102
1889 msgid "Color Selection"
1890 msgstr "Color Selection"
1891
1892 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:103
1893 msgid "The color selection embedded in the dialog."
1894 msgstr "The color selection embedded in the dialog."
1895
1896 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:109
1897 msgid "OK Button"
1898 msgstr "OK Button"
1899
1900 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:110
1901 msgid "The OK button of the dialog."
1902 msgstr "The OK button of the dialog."
1903
1904 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
1905 msgid "Cancel Button"
1906 msgstr "Cancel Button"
1907
1908 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:117
1909 msgid "The cancel button of the dialog."
1910 msgstr "The cancel button of the dialog."
1911
1912 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:123
1913 msgid "Help Button"
1914 msgstr "Help Button"
1915
1916 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:124
1917 msgid "The help button of the dialog."
1918 msgstr "The help button of the dialog."
1919
1920 #: gtk/gtkcombobox.c:671
1921 msgid "ComboBox model"
1922 msgstr "ComboBox model"
1923
1924 #: gtk/gtkcombobox.c:672
1925 msgid "The model for the combo box"
1926 msgstr "The model for the combo box"
1927
1928 #: gtk/gtkcombobox.c:689
1929 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1930 msgstr "Wrap width for laying out the items in a grid"
1931
1932 #: gtk/gtkcombobox.c:711
1933 msgid "Row span column"
1934 msgstr "Row span column"
1935
1936 #: gtk/gtkcombobox.c:712
1937 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1938 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1939
1940 #: gtk/gtkcombobox.c:733
1941 msgid "Column span column"
1942 msgstr "Column span column"
1943
1944 #: gtk/gtkcombobox.c:734
1945 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1946 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1947
1948 #: gtk/gtkcombobox.c:755
1949 msgid "Active item"
1950 msgstr "Active item"
1951
1952 #: gtk/gtkcombobox.c:756
1953 msgid "The item which is currently active"
1954 msgstr "The item which is currently active"
1955
1956 #: gtk/gtkcombobox.c:775 gtk/gtkuimanager.c:226
1957 msgid "Add tearoffs to menus"
1958 msgstr "Add tearoffs to menus"
1959
1960 #: gtk/gtkcombobox.c:776
1961 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1962 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1963
1964 #: gtk/gtkcombobox.c:791 gtk/gtkentry.c:689
1965 msgid "Has Frame"
1966 msgstr "Has Frame"
1967
1968 #: gtk/gtkcombobox.c:792
1969 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1970 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1971
1972 #: gtk/gtkcombobox.c:800
1973 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1974 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1975
1976 #: gtk/gtkcombobox.c:815 gtk/gtkmenu.c:563
1977 msgid "Tearoff Title"
1978 msgstr "Tearoff Title"
1979
1980 #: gtk/gtkcombobox.c:816
1981 msgid ""
1982 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1983 "off"
1984 msgstr ""
1985 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1986 "off"
1987
1988 #: gtk/gtkcombobox.c:833
1989 msgid "Popup shown"
1990 msgstr "Popup shown"
1991
1992 #: gtk/gtkcombobox.c:834
1993 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1994 msgstr "Whether the combo's dropdown is shown"
1995
1996 #: gtk/gtkcombobox.c:850
1997 msgid "Button Sensitivity"
1998 msgstr "Button Sensitivity"
1999
2000 #: gtk/gtkcombobox.c:851
2001 msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
2002 msgstr "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
2003
2004 #: gtk/gtkcombobox.c:858
2005 msgid "Appears as list"
2006 msgstr "Appears as list"
2007
2008 #: gtk/gtkcombobox.c:859
2009 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
2010 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
2011
2012 #: gtk/gtkcombobox.c:875
2013 msgid "Arrow Size"
2014 msgstr "Arrow Size"
2015
2016 #: gtk/gtkcombobox.c:876
2017 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
2018 msgstr "The minimum size of the arrow in the combo box"
2019
2020 #: gtk/gtkcombobox.c:891 gtk/gtkentry.c:789 gtk/gtkhandlebox.c:175
2021 #: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:193 gtk/gtktoolbar.c:568
2022 #: gtk/gtkviewport.c:150
2023 msgid "Shadow type"
2024 msgstr "Shadow type"
2025
2026 #: gtk/gtkcombobox.c:892
2027 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2028 msgstr "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2029
2030 #: gtk/gtkcontainer.c:238
2031 msgid "Resize mode"
2032 msgstr "Resize mode"
2033
2034 #: gtk/gtkcontainer.c:239
2035 msgid "Specify how resize events are handled"
2036 msgstr "Specify how resize events are handled"
2037
2038 #: gtk/gtkcontainer.c:246
2039 msgid "Border width"
2040 msgstr "Border width"
2041
2042 #: gtk/gtkcontainer.c:247
2043 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
2044 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
2045
2046 #: gtk/gtkcontainer.c:255
2047 msgid "Child"
2048 msgstr "Child"
2049
2050 #: gtk/gtkcontainer.c:256
2051 msgid "Can be used to add a new child to the container"
2052 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
2053
2054 #: gtk/gtkdialog.c:145
2055 msgid "Has separator"
2056 msgstr "Has separator"
2057
2058 #: gtk/gtkdialog.c:146
2059 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
2060 msgstr "The dialog has a separator bar above its buttons"
2061
2062 #: gtk/gtkdialog.c:191 gtk/gtkinfobar.c:439
2063 msgid "Content area border"
2064 msgstr "Content area border"
2065
2066 #: gtk/gtkdialog.c:192
2067 msgid "Width of border around the main dialog area"
2068 msgstr "Width of border around the main dialog area"
2069
2070 #: gtk/gtkdialog.c:209 gtk/gtkinfobar.c:456
2071 msgid "Content area spacing"
2072 msgstr "Content area spacing"
2073
2074 #: gtk/gtkdialog.c:210
2075 msgid "Spacing between elements of the main dialog area"
2076 msgstr "Spacing between elements of the main dialog area"
2077
2078 #: gtk/gtkdialog.c:217 gtk/gtkinfobar.c:472
2079 msgid "Button spacing"
2080 msgstr "Button spacing"
2081
2082 #: gtk/gtkdialog.c:218 gtk/gtkinfobar.c:473
2083 msgid "Spacing between buttons"
2084 msgstr "Spacing between buttons"
2085
2086 #: gtk/gtkdialog.c:226 gtk/gtkinfobar.c:488
2087 msgid "Action area border"
2088 msgstr "Action area border"
2089
2090 #: gtk/gtkdialog.c:227
2091 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2092 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2093
2094 #: gtk/gtkentry.c:636
2095 msgid "Text Buffer"
2096 msgstr "Text Buffer"
2097
2098 #: gtk/gtkentry.c:637
2099 msgid "Text buffer object which actually stores entry text"
2100 msgstr "Text buffer object which actually stores entry text"
2101
2102 #: gtk/gtkentry.c:644 gtk/gtklabel.c:623
2103 msgid "Cursor Position"
2104 msgstr "Cursor Position"
2105
2106 #: gtk/gtkentry.c:645 gtk/gtklabel.c:624
2107 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2108 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
2109
2110 #: gtk/gtkentry.c:654 gtk/gtklabel.c:633
2111 msgid "Selection Bound"
2112 msgstr "Selection Bound"
2113
2114 #: gtk/gtkentry.c:655 gtk/gtklabel.c:634
2115 msgid ""
2116 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2117 msgstr ""
2118 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2119
2120 #: gtk/gtkentry.c:665
2121 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2122 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
2123
2124 #: gtk/gtkentry.c:672 gtk/gtkentrybuffer.c:383
2125 msgid "Maximum length"
2126 msgstr "Maximum length"
2127
2128 #: gtk/gtkentry.c:673 gtk/gtkentrybuffer.c:384
2129 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2130 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2131
2132 #: gtk/gtkentry.c:681
2133 msgid "Visibility"
2134 msgstr "Visibility"
2135
2136 #: gtk/gtkentry.c:682
2137 msgid ""
2138 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2139 "mode)"
2140 msgstr ""
2141 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2142 "mode)"
2143
2144 #: gtk/gtkentry.c:690
2145 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2146 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
2147
2148 #: gtk/gtkentry.c:698
2149 msgid ""
2150 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2151 msgstr ""
2152 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2153
2154 #: gtk/gtkentry.c:705 gtk/gtkentry.c:1271
2155 msgid "Invisible character"
2156 msgstr "Invisible character"
2157
2158 #: gtk/gtkentry.c:706 gtk/gtkentry.c:1272
2159 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2160 msgstr ""
2161 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2162
2163 #: gtk/gtkentry.c:713
2164 msgid "Activates default"
2165 msgstr "Activates default"
2166
2167 #: gtk/gtkentry.c:714
2168 msgid ""
2169 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2170 "dialog) when Enter is pressed"
2171 msgstr ""
2172 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2173 "dialog) when Enter is pressed"
2174
2175 #: gtk/gtkentry.c:720
2176 msgid "Width in chars"
2177 msgstr "Width in chars"
2178
2179 #: gtk/gtkentry.c:721
2180 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2181 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
2182
2183 #: gtk/gtkentry.c:730
2184 msgid "Scroll offset"
2185 msgstr "Scroll offset"
2186
2187 #: gtk/gtkentry.c:731
2188 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2189 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2190
2191 #: gtk/gtkentry.c:741
2192 msgid "The contents of the entry"
2193 msgstr "The contents of the entry"
2194
2195 #: gtk/gtkentry.c:756 gtk/gtkmisc.c:73
2196 msgid "X align"
2197 msgstr "X align"
2198
2199 #: gtk/gtkentry.c:757 gtk/gtkmisc.c:74
2200 msgid ""
2201 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2202 "layouts."
2203 msgstr ""
2204 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2205 "layouts."
2206
2207 #: gtk/gtkentry.c:773
2208 msgid "Truncate multiline"
2209 msgstr "Truncate multiline"
2210
2211 #: gtk/gtkentry.c:774
2212 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2213 msgstr "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2214
2215 #: gtk/gtkentry.c:790
2216 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2217 msgstr "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2218
2219 #: gtk/gtkentry.c:805 gtk/gtktextview.c:657
2220 msgid "Overwrite mode"
2221 msgstr "Overwrite mode"
2222
2223 #: gtk/gtkentry.c:806
2224 msgid "Whether new text overwrites existing text"
2225 msgstr "Whether new text overwrites existing text"
2226
2227 #: gtk/gtkentry.c:820 gtk/gtkentrybuffer.c:368
2228 msgid "Text length"
2229 msgstr "Text length"
2230
2231 #: gtk/gtkentry.c:821
2232 msgid "Length of the text currently in the entry"
2233 msgstr "Length of the text currently in the entry"
2234
2235 #: gtk/gtkentry.c:836
2236 msgid "Invisible char set"
2237 msgstr "Invisible char set"
2238
2239 #: gtk/gtkentry.c:837
2240 msgid "Whether the invisible char has been set"
2241 msgstr "Whether the invisible char has been set"
2242
2243 #: gtk/gtkentry.c:855
2244 msgid "Caps Lock warning"
2245 msgstr "Caps Lock warning"
2246
2247 #: gtk/gtkentry.c:856
2248 msgid "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
2249 msgstr "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
2250
2251 #: gtk/gtkentry.c:870
2252 msgid "Progress Fraction"
2253 msgstr "Progress Fraction"
2254
2255 #: gtk/gtkentry.c:871
2256 msgid "The current fraction of the task that's been completed"
2257 msgstr "The current fraction of the task that's been completed"
2258
2259 #: gtk/gtkentry.c:888
2260 msgid "Progress Pulse Step"
2261 msgstr "Progress Pulse Step"
2262
2263 #: gtk/gtkentry.c:889
2264 msgid ""
2265 "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
2266 "each call to gtk_entry_progress_pulse()"
2267 msgstr ""
2268 "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
2269 "each call to gtk_entry_progress_pulse()"
2270
2271 #: gtk/gtkentry.c:905
2272 msgid "Primary pixbuf"
2273 msgstr "Primary pixbuf"
2274
2275 #: gtk/gtkentry.c:906
2276 msgid "Primary pixbuf for the entry"
2277 msgstr "Primary pixbuf for the entry"
2278
2279 #: gtk/gtkentry.c:920
2280 msgid "Secondary pixbuf"
2281 msgstr "Secondary pixbuf"
2282
2283 #: gtk/gtkentry.c:921
2284 msgid "Secondary pixbuf for the entry"
2285 msgstr "Secondary pixbuf for the entry"
2286
2287 #: gtk/gtkentry.c:935
2288 msgid "Primary stock ID"
2289 msgstr "Primary stock ID"
2290
2291 #: gtk/gtkentry.c:936
2292 msgid "Stock ID for primary icon"
2293 msgstr "Stock ID for primary icon"
2294
2295 #: gtk/gtkentry.c:950
2296 msgid "Secondary stock ID"
2297 msgstr "Secondary stock ID"
2298
2299 #: gtk/gtkentry.c:951
2300 msgid "Stock ID for secondary icon"
2301 msgstr "Stock ID for secondary icon"
2302
2303 #: gtk/gtkentry.c:965
2304 msgid "Primary icon name"
2305 msgstr "Primary icon name"
2306
2307 #: gtk/gtkentry.c:966
2308 msgid "Icon name for primary icon"
2309 msgstr "Icon name for primary icon"
2310
2311 #: gtk/gtkentry.c:980
2312 msgid "Secondary icon name"
2313 msgstr "Secondary icon name"
2314
2315 #: gtk/gtkentry.c:981
2316 msgid "Icon name for secondary icon"
2317 msgstr "Icon name for secondary icon"
2318
2319 #: gtk/gtkentry.c:995
2320 msgid "Primary GIcon"
2321 msgstr "Primary GIcon"
2322
2323 #: gtk/gtkentry.c:996
2324 msgid "GIcon for primary icon"
2325 msgstr "GIcon for primary icon"
2326
2327 #: gtk/gtkentry.c:1010
2328 msgid "Secondary GIcon"
2329 msgstr "Secondary GIcon"
2330
2331 #: gtk/gtkentry.c:1011
2332 msgid "GIcon for secondary icon"
2333 msgstr "GIcon for secondary icon"
2334
2335 #: gtk/gtkentry.c:1025
2336 msgid "Primary storage type"
2337 msgstr "Primary storage type"
2338
2339 #: gtk/gtkentry.c:1026
2340 msgid "The representation being used for primary icon"
2341 msgstr "The representation being used for primary icon"
2342
2343 #: gtk/gtkentry.c:1041
2344 msgid "Secondary storage type"
2345 msgstr "Secondary storage type"
2346
2347 #: gtk/gtkentry.c:1042
2348 msgid "The representation being used for secondary icon"
2349 msgstr "The representation being used for secondary icon"
2350
2351 #: gtk/gtkentry.c:1063
2352 msgid "Primary icon activatable"
2353 msgstr "Primary icon activatable"
2354
2355 #: gtk/gtkentry.c:1064
2356 msgid "Whether the primary icon is activatable"
2357 msgstr "Whether the primary icon is activatable"
2358
2359 #: gtk/gtkentry.c:1084
2360 msgid "Secondary icon activatable"
2361 msgstr "Secondary icon activatable"
2362
2363 #: gtk/gtkentry.c:1085
2364 msgid "Whether the secondary icon is activatable"
2365 msgstr "Whether the secondary icon is activatable"
2366
2367 #: gtk/gtkentry.c:1107
2368 msgid "Primary icon sensitive"
2369 msgstr "Primary icon sensitive"
2370
2371 #: gtk/gtkentry.c:1108
2372 msgid "Whether the primary icon is sensitive"
2373 msgstr "Whether the primary icon is sensitive"
2374
2375 #: gtk/gtkentry.c:1129
2376 msgid "Secondary icon sensitive"
2377 msgstr "Secondary icon sensitive"
2378
2379 #: gtk/gtkentry.c:1130
2380 msgid "Whether the secondary icon is sensitive"
2381 msgstr "Whether the secondary icon is sensitive"
2382
2383 #: gtk/gtkentry.c:1146
2384 msgid "Primary icon tooltip text"
2385 msgstr "Primary icon tooltip text"
2386
2387 #: gtk/gtkentry.c:1147 gtk/gtkentry.c:1183
2388 msgid "The contents of the tooltip on the primary icon"
2389 msgstr "The contents of the tooltip on the primary icon"
2390
2391 #: gtk/gtkentry.c:1163
2392 msgid "Secondary icon tooltip text"
2393 msgstr "Secondary icon tooltip text"
2394
2395 #: gtk/gtkentry.c:1164 gtk/gtkentry.c:1202
2396 msgid "The contents of the tooltip on the secondary icon"
2397 msgstr "The contents of the tooltip on the secondary icon"
2398
2399 #: gtk/gtkentry.c:1182
2400 msgid "Primary icon tooltip markup"
2401 msgstr "Primary icon tooltip markup"
2402
2403 #: gtk/gtkentry.c:1201
2404 msgid "Secondary icon tooltip markup"
2405 msgstr "Secondary icon tooltip markup"
2406
2407 #: gtk/gtkentry.c:1221 gtk/gtktextview.c:685
2408 msgid "IM module"
2409 msgstr "IM module"
2410
2411 #: gtk/gtkentry.c:1222 gtk/gtktextview.c:686
2412 msgid "Which IM module should be used"
2413 msgstr "Which IM module should be used"
2414
2415 #: gtk/gtkentry.c:1236
2416 msgid "Icon Prelight"
2417 msgstr "Icon Prelight"
2418
2419 #: gtk/gtkentry.c:1237
2420 msgid "Whether activatable icons should prelight when hovered"
2421 msgstr "Whether activatable icons should prelight when hovered"
2422
2423 #: gtk/gtkentry.c:1250
2424 msgid "Progress Border"
2425 msgstr "Progress Border"
2426
2427 #: gtk/gtkentry.c:1251
2428 msgid "Border around the progress bar"
2429 msgstr "Border around the progress bar"
2430
2431 #: gtk/gtkentry.c:1743
2432 msgid "Border between text and frame."
2433 msgstr "Border between text and frame."
2434
2435 #: gtk/gtkentry.c:1757
2436 msgid "State Hint"
2437 msgstr "State Hint"
2438
2439 #: gtk/gtkentry.c:1758
2440 msgid "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
2441 msgstr "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
2442
2443 #: gtk/gtkentry.c:1763 gtk/gtklabel.c:882
2444 msgid "Select on focus"
2445 msgstr "Select on focus"
2446
2447 #: gtk/gtkentry.c:1764
2448 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2449 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2450
2451 #: gtk/gtkentry.c:1778
2452 msgid "Password Hint Timeout"
2453 msgstr "Password Hint Timeout"
2454
2455 #: gtk/gtkentry.c:1779
2456 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2457 msgstr "How long to show the last input character in hidden entries"
2458
2459 #: gtk/gtkentrybuffer.c:354
2460 msgid "The contents of the buffer"
2461 msgstr "The contents of the buffer"
2462
2463 #: gtk/gtkentrybuffer.c:369
2464 msgid "Length of the text currently in the buffer"
2465 msgstr "Length of the text currently in the buffer"
2466
2467 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2468 msgid "Completion Model"
2469 msgstr "Completion Model"
2470
2471 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2472 msgid "The model to find matches in"
2473 msgstr "The model to find matches in"
2474
2475 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2476 msgid "Minimum Key Length"
2477 msgstr "Minimum Key Length"
2478
2479 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2480 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2481 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2482
2483 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:588
2484 msgid "Text column"
2485 msgstr "Text column"
2486
2487 #: gtk/gtkentrycompletion.c:304
2488 msgid "The column of the model containing the strings."
2489 msgstr "The column of the model containing the strings."
2490
2491 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2492 msgid "Inline completion"
2493 msgstr "Inline completion"
2494
2495 #: gtk/gtkentrycompletion.c:324
2496 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2497 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2498
2499 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2500 msgid "Popup completion"
2501 msgstr "Popup completion"
2502
2503 #: gtk/gtkentrycompletion.c:339
2504 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2505 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
2506
2507 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2508 msgid "Popup set width"
2509 msgstr "Popup set width"
2510
2511 #: gtk/gtkentrycompletion.c:355
2512 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2513 msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2514
2515 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2516 msgid "Popup single match"
2517 msgstr "Popup single match"
2518
2519 #: gtk/gtkentrycompletion.c:374
2520 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2521 msgstr "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2522
2523 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2524 msgid "Inline selection"
2525 msgstr "Inline selection"
2526
2527 #: gtk/gtkentrycompletion.c:389
2528 msgid "Your description here"
2529 msgstr "Your description here"
2530
2531 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2532 msgid "Visible Window"
2533 msgstr "Visible Window"
2534
2535 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2536 msgid ""
2537 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2538 "trap events."
2539 msgstr ""
2540 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2541 "trap events."
2542
2543 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2544 msgid "Above child"
2545 msgstr "Above child"
2546
2547 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2548 msgid ""
2549 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2550 "child widget as opposed to below it."
2551 msgstr ""
2552 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2553 "child widget as opposed to below it."
2554
2555 #: gtk/gtkexpander.c:187
2556 msgid "Expanded"
2557 msgstr "Expanded"
2558
2559 #: gtk/gtkexpander.c:188
2560 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2561 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2562
2563 #: gtk/gtkexpander.c:196
2564 msgid "Text of the expander's label"
2565 msgstr "Text of the expander's label"
2566
2567 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:542
2568 msgid "Use markup"
2569 msgstr "Use markup"
2570
2571 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:543
2572 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2573 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2574
2575 #: gtk/gtkexpander.c:220
2576 msgid "Space to put between the label and the child"
2577 msgstr "Space to put between the label and the child"
2578
2579 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:156 gtk/gtktoolbutton.c:218
2580 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1550
2581 msgid "Label widget"
2582 msgstr "Label widget"
2583
2584 #: gtk/gtkexpander.c:230
2585 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2586 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
2587
2588 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktoolitemgroup.c:1578 gtk/gtktreeview.c:779
2589 msgid "Expander Size"
2590 msgstr "Expander Size"
2591
2592 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktoolitemgroup.c:1579 gtk/gtktreeview.c:780
2593 msgid "Size of the expander arrow"
2594 msgstr "Size of the expander arrow"
2595
2596 #: gtk/gtkexpander.c:246
2597 msgid "Spacing around expander arrow"
2598 msgstr "Spacing around expander arrow"
2599
2600 #: gtk/gtkfilechooser.c:759
2601 msgid "Action"
2602 msgstr "Action"
2603
2604 #: gtk/gtkfilechooser.c:760
2605 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2606 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
2607
2608 #: gtk/gtkfilechooser.c:766 gtk/gtkrecentchooser.c:281
2609 msgid "Filter"
2610 msgstr "Filter"
2611
2612 #: gtk/gtkfilechooser.c:767
2613 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2614 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
2615
2616 #: gtk/gtkfilechooser.c:772
2617 msgid "Local Only"
2618 msgstr "Local Only"
2619
2620 #: gtk/gtkfilechooser.c:773
2621 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2622 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2623
2624 #: gtk/gtkfilechooser.c:778
2625 msgid "Preview widget"
2626 msgstr "Preview widget"
2627
2628 #: gtk/gtkfilechooser.c:779
2629 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2630 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
2631
2632 #: gtk/gtkfilechooser.c:784
2633 msgid "Preview Widget Active"
2634 msgstr "Preview Widget Active"
2635
2636 #: gtk/gtkfilechooser.c:785
2637 msgid ""
2638 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2639 msgstr ""
2640 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2641
2642 #: gtk/gtkfilechooser.c:790
2643 msgid "Use Preview Label"
2644 msgstr "Use Preview Label"
2645
2646 #: gtk/gtkfilechooser.c:791
2647 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2648 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2649
2650 #: gtk/gtkfilechooser.c:796
2651 msgid "Extra widget"
2652 msgstr "Extra widget"
2653
2654 #: gtk/gtkfilechooser.c:797
2655 msgid "Application supplied widget for extra options."
2656 msgstr "Application supplied widget for extra options."
2657
2658 #: gtk/gtkfilechooser.c:802 gtk/gtkrecentchooser.c:220
2659 msgid "Select Multiple"
2660 msgstr "Select Multiple"
2661
2662 #: gtk/gtkfilechooser.c:803
2663 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2664 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
2665
2666 #: gtk/gtkfilechooser.c:809
2667 msgid "Show Hidden"
2668 msgstr "Show Hidden"
2669
2670 #: gtk/gtkfilechooser.c:810
2671 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2672 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2673
2674 #: gtk/gtkfilechooser.c:825
2675 msgid "Do overwrite confirmation"
2676 msgstr "Do overwrite confirmation"
2677
2678 #: gtk/gtkfilechooser.c:826
2679 msgid ""
2680 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2681 "dialog if necessary."
2682 msgstr ""
2683 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2684 "dialog if necessary."
2685
2686 #: gtk/gtkfilechooser.c:842
2687 msgid "Allow folders creation"
2688 msgstr "Allow folders creation"
2689
2690 #: gtk/gtkfilechooser.c:843
2691 msgid ""
2692 "Whether a file chooser not in open mode will offer the user to create new "
2693 "folders."
2694 msgstr ""
2695 "Whether a file chooser not in open mode will offer the user to create new "
2696 "folders."
2697
2698 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:376
2699 msgid "Dialog"
2700 msgstr "Dialog"
2701
2702 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:377
2703 msgid "The file chooser dialog to use."
2704 msgstr "The file chooser dialog to use."
2705
2706 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:408
2707 msgid "The title of the file chooser dialog."
2708 msgstr "The title of the file chooser dialog."
2709
2710 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:422
2711 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2712 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2713
2714 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:561
2715 msgid "X position"
2716 msgstr "X position"
2717
2718 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:562
2719 msgid "X position of child widget"
2720 msgstr "X position of child widget"
2721
2722 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:571
2723 msgid "Y position"
2724 msgstr "Y position"
2725
2726 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:572
2727 msgid "Y position of child widget"
2728 msgstr "Y position of child widget"
2729
2730 #: gtk/gtkfontbutton.c:143
2731 msgid "The title of the font selection dialog"
2732 msgstr "The title of the font selection dialog"
2733
2734 #: gtk/gtkfontbutton.c:158 gtk/gtkfontsel.c:196
2735 msgid "Font name"
2736 msgstr "Font name"
2737
2738 #: gtk/gtkfontbutton.c:159
2739 msgid "The name of the selected font"
2740 msgstr "The name of the selected font"
2741
2742 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2743 msgid "Sans 12"
2744 msgstr "Sans 12"
2745
2746 #: gtk/gtkfontbutton.c:175
2747 msgid "Use font in label"
2748 msgstr "Use font in label"
2749
2750 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2751 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2752 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2753
2754 #: gtk/gtkfontbutton.c:191
2755 msgid "Use size in label"
2756 msgstr "Use size in label"
2757
2758 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2759 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2760 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2761
2762 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
2763 msgid "Show style"
2764 msgstr "Show style"
2765
2766 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2767 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2768 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2769
2770 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2771 msgid "Show size"
2772 msgstr "Show size"
2773
2774 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2775 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2776 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2777
2778 #: gtk/gtkfontsel.c:197
2779 msgid "The string that represents this font"
2780 msgstr "The string that represents this font"
2781
2782 #: gtk/gtkfontsel.c:204
2783 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2784 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2785
2786 #: gtk/gtkfontsel.c:210
2787 msgid "Preview text"
2788 msgstr "Preview text"
2789
2790 #: gtk/gtkfontsel.c:211
2791 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2792 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2793
2794 #: gtk/gtkframe.c:115
2795 msgid "Text of the frame's label"
2796 msgstr "Text of the frame's label"
2797
2798 #: gtk/gtkframe.c:122
2799 msgid "Label xalign"
2800 msgstr "Label xalign"
2801
2802 #: gtk/gtkframe.c:123
2803 msgid "The horizontal alignment of the label"
2804 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2805
2806 #: gtk/gtkframe.c:131
2807 msgid "Label yalign"
2808 msgstr "Label yalign"
2809
2810 #: gtk/gtkframe.c:132
2811 msgid "The vertical alignment of the label"
2812 msgstr "The vertical alignment of the label"
2813
2814 #: gtk/gtkframe.c:140 gtk/gtkhandlebox.c:168
2815 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2816 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2817
2818 #: gtk/gtkframe.c:147
2819 msgid "Frame shadow"
2820 msgstr "Frame shadow"
2821
2822 #: gtk/gtkframe.c:148
2823 msgid "Appearance of the frame border"
2824 msgstr "Appearance of the frame border"
2825
2826 #: gtk/gtkframe.c:157
2827 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2828 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2829
2830 #: gtk/gtkhandlebox.c:176
2831 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2832 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2833
2834 #: gtk/gtkhandlebox.c:184
2835 msgid "Handle position"
2836 msgstr "Handle position"
2837
2838 #: gtk/gtkhandlebox.c:185
2839 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2840 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2841
2842 #: gtk/gtkhandlebox.c:193
2843 msgid "Snap edge"
2844 msgstr "Snap edge"
2845
2846 #: gtk/gtkhandlebox.c:194
2847 msgid ""
2848 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2849 "handlebox"
2850 msgstr ""
2851 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2852 "handlebox"
2853
2854 #: gtk/gtkhandlebox.c:202
2855 msgid "Snap edge set"
2856 msgstr "Snap edge set"
2857
2858 #: gtk/gtkhandlebox.c:203
2859 msgid ""
2860 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2861 "handle_position"
2862 msgstr ""
2863 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2864 "handle_position"
2865
2866 #: gtk/gtkhandlebox.c:210
2867 msgid "Child Detached"
2868 msgstr "Child Detached"
2869
2870 #: gtk/gtkhandlebox.c:211
2871 msgid ""
2872 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2873 "detached."
2874 msgstr ""
2875 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2876 "detached."
2877
2878 #: gtk/gtkiconview.c:551
2879 msgid "Selection mode"
2880 msgstr "Selection mode"
2881
2882 #: gtk/gtkiconview.c:552
2883 msgid "The selection mode"
2884 msgstr "The selection mode"
2885
2886 #: gtk/gtkiconview.c:570
2887 msgid "Pixbuf column"
2888 msgstr "Pixbuf column"
2889
2890 #: gtk/gtkiconview.c:571
2891 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2892 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2893
2894 #: gtk/gtkiconview.c:589
2895 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2896 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2897
2898 #: gtk/gtkiconview.c:608
2899 msgid "Markup column"
2900 msgstr "Markup column"
2901
2902 #: gtk/gtkiconview.c:609
2903 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2904 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2905
2906 #: gtk/gtkiconview.c:616
2907 msgid "Icon View Model"
2908 msgstr "Icon View Model"
2909
2910 #: gtk/gtkiconview.c:617
2911 msgid "The model for the icon view"
2912 msgstr "The model for the icon view"
2913
2914 #: gtk/gtkiconview.c:633
2915 msgid "Number of columns"
2916 msgstr "Number of columns"
2917
2918 #: gtk/gtkiconview.c:634
2919 msgid "Number of columns to display"
2920 msgstr "Number of columns to display"
2921
2922 #: gtk/gtkiconview.c:651
2923 msgid "Width for each item"
2924 msgstr "Width for each item"
2925
2926 #: gtk/gtkiconview.c:652
2927 msgid "The width used for each item"
2928 msgstr "The width used for each item"
2929
2930 #: gtk/gtkiconview.c:668
2931 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2932 msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
2933
2934 #: gtk/gtkiconview.c:683
2935 msgid "Row Spacing"
2936 msgstr "Row Spacing"
2937
2938 #: gtk/gtkiconview.c:684
2939 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2940 msgstr "Space which is inserted between grid rows"
2941
2942 #: gtk/gtkiconview.c:699
2943 msgid "Column Spacing"
2944 msgstr "Column Spacing"
2945
2946 #: gtk/gtkiconview.c:700
2947 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2948 msgstr "Space which is inserted between grid columns"
2949
2950 #: gtk/gtkiconview.c:715
2951 msgid "Margin"
2952 msgstr "Margin"
2953
2954 #: gtk/gtkiconview.c:716
2955 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2956 msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2957
2958 #: gtk/gtkiconview.c:732
2959 msgid ""
2960 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2961 msgstr ""
2962 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2963
2964 #: gtk/gtkiconview.c:748 gtk/gtktreeview.c:614 gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
2965 msgid "Reorderable"
2966 msgstr "Reorderable"
2967
2968 #: gtk/gtkiconview.c:749 gtk/gtktreeview.c:615
2969 msgid "View is reorderable"
2970 msgstr "View is reorderable"
2971
2972 #: gtk/gtkiconview.c:756 gtk/gtktreeview.c:765
2973 msgid "Tooltip Column"
2974 msgstr "Tooltip Column"
2975
2976 #: gtk/gtkiconview.c:757
2977 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2978 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2979
2980 #: gtk/gtkiconview.c:774
2981 msgid "Item Padding"
2982 msgstr "Item Padding"
2983
2984 #: gtk/gtkiconview.c:775
2985 msgid "Padding around icon view items"
2986 msgstr "Padding around icon view items"
2987
2988 #: gtk/gtkiconview.c:784
2989 msgid "Selection Box Color"
2990 msgstr "Selection Box Color"
2991
2992 #: gtk/gtkiconview.c:785
2993 msgid "Color of the selection box"
2994 msgstr "Color of the selection box"
2995
2996 #: gtk/gtkiconview.c:791
2997 msgid "Selection Box Alpha"
2998 msgstr "Selection Box Alpha"
2999
3000 #: gtk/gtkiconview.c:792
3001 msgid "Opacity of the selection box"
3002 msgstr "Opacity of the selection box"
3003
3004 #: gtk/gtkimage.c:227 gtk/gtkstatusicon.c:218
3005 msgid "Pixbuf"
3006 msgstr "Pixbuf"
3007
3008 #: gtk/gtkimage.c:228 gtk/gtkstatusicon.c:219
3009 msgid "A GdkPixbuf to display"
3010 msgstr "A GdkPixbuf to display"
3011
3012 #: gtk/gtkimage.c:235
3013 msgid "Pixmap"
3014 msgstr "Pixmap"
3015
3016 #: gtk/gtkimage.c:236
3017 msgid "A GdkPixmap to display"
3018 msgstr "A GdkPixmap to display"
3019
3020 #: gtk/gtkimage.c:243 gtk/gtkmessagedialog.c:262
3021 msgid "Image"
3022 msgstr "Image"
3023
3024 #: gtk/gtkimage.c:244
3025 msgid "A GdkImage to display"
3026 msgstr "A GdkImage to display"
3027
3028 #: gtk/gtkimage.c:251
3029 msgid "Mask"
3030 msgstr "Mask"
3031
3032 #: gtk/gtkimage.c:252
3033 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3034 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3035
3036 #: gtk/gtkimage.c:259 gtk/gtkrecentmanager.c:214 gtk/gtkstatusicon.c:226
3037 msgid "Filename"
3038 msgstr "Filename"
3039
3040 #: gtk/gtkimage.c:260 gtk/gtkstatusicon.c:227
3041 msgid "Filename to load and display"
3042 msgstr "Filename to load and display"
3043
3044 #: gtk/gtkimage.c:269 gtk/gtkstatusicon.c:235
3045 msgid "Stock ID for a stock image to display"
3046 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
3047
3048 #: gtk/gtkimage.c:276
3049 msgid "Icon set"
3050 msgstr "Icon set"
3051
3052 #: gtk/gtkimage.c:277
3053 msgid "Icon set to display"
3054 msgstr "Icon set to display"
3055
3056 #: gtk/gtkimage.c:284 gtk/gtkscalebutton.c:232 gtk/gtktoolbar.c:485
3057 #: gtk/gtktoolpalette.c:991
3058 msgid "Icon size"
3059 msgstr "Icon size"
3060
3061 #: gtk/gtkimage.c:285
3062 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3063 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3064
3065 #: gtk/gtkimage.c:301
3066 msgid "Pixel size"
3067 msgstr "Pixel size"
3068
3069 #: gtk/gtkimage.c:302
3070 msgid "Pixel size to use for named icon"
3071 msgstr "Pixel size to use for named icon"
3072
3073 #: gtk/gtkimage.c:310
3074 msgid "Animation"
3075 msgstr "Animation"
3076
3077 #: gtk/gtkimage.c:311
3078 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
3079 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
3080
3081 #: gtk/gtkimage.c:351 gtk/gtkstatusicon.c:266
3082 msgid "Storage type"
3083 msgstr "Storage type"
3084
3085 #: gtk/gtkimage.c:352 gtk/gtkstatusicon.c:267
3086 msgid "The representation being used for image data"
3087 msgstr "The representation being used for image data"
3088
3089 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:136
3090 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
3091 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
3092
3093 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:151
3094 msgid "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3095 msgstr "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3096
3097 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:184 gtk/gtkmenu.c:523
3098 msgid "Accel Group"
3099 msgstr "Accel Group"
3100
3101 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:185
3102 msgid "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
3103 msgstr "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
3104
3105 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:190
3106 msgid "Show menu images"
3107 msgstr "Show menu images"
3108
3109 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:191
3110 msgid "Whether images should be shown in menus"
3111 msgstr "Whether images should be shown in menus"
3112
3113 #: gtk/gtkinfobar.c:384 gtk/gtkmessagedialog.c:175
3114 msgid "Message Type"
3115 msgstr "Message Type"
3116
3117 #: gtk/gtkinfobar.c:385 gtk/gtkmessagedialog.c:176
3118 msgid "The type of message"
3119 msgstr "The type of message"
3120
3121 #: gtk/gtkinfobar.c:440
3122 msgid "Width of border around the content area"
3123 msgstr "Width of border around the content area"
3124
3125 #: gtk/gtkinfobar.c:457
3126 msgid "Spacing between elements of the area"
3127 msgstr "Spacing between elements of the area"
3128
3129 #: gtk/gtkinfobar.c:489
3130 msgid "Width of border around the action area"
3131 msgstr "Width of border around the action area"
3132
3133 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:651
3134 msgid "The screen where this window will be displayed"
3135 msgstr "The screen where this window will be displayed"
3136
3137 #: gtk/gtklabel.c:529
3138 msgid "The text of the label"
3139 msgstr "The text of the label"
3140
3141 #: gtk/gtklabel.c:536
3142 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3143 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3144
3145 #: gtk/gtklabel.c:557 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:594
3146 msgid "Justification"
3147 msgstr "Justification"
3148
3149 #: gtk/gtklabel.c:558
3150 msgid ""
3151 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3152 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3153 "GtkMisc::xalign for that"
3154 msgstr ""
3155 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3156 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3157 "GtkMisc::xalign for that"
3158
3159 #: gtk/gtklabel.c:566
3160 msgid "Pattern"
3161 msgstr "Pattern"
3162
3163 #: gtk/gtklabel.c:567
3164 msgid ""
3165 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3166 "to underline"
3167 msgstr ""
3168 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3169 "to underline"
3170
3171 #: gtk/gtklabel.c:574
3172 msgid "Line wrap"
3173 msgstr "Line wrap"
3174
3175 #: gtk/gtklabel.c:575
3176 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3177 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3178
3179 #: gtk/gtklabel.c:590
3180 msgid "Line wrap mode"
3181 msgstr "Line wrap mode"
3182
3183 #: gtk/gtklabel.c:591
3184 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3185 msgstr "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3186
3187 #: gtk/gtklabel.c:598
3188 msgid "Selectable"
3189 msgstr "Selectable"
3190
3191 #: gtk/gtklabel.c:599
3192 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
3193 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
3194
3195 #: gtk/gtklabel.c:605
3196 msgid "Mnemonic key"
3197 msgstr "Mnemonic key"
3198
3199 #: gtk/gtklabel.c:606
3200 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
3201 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
3202
3203 #: gtk/gtklabel.c:614
3204 msgid "Mnemonic widget"
3205 msgstr "Mnemonic widget"
3206
3207 #: gtk/gtklabel.c:615
3208 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3209 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3210
3211 #: gtk/gtklabel.c:661
3212 msgid ""
3213 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
3214 "enough room to display the entire string"
3215 msgstr ""
3216 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
3217 "enough room to display the entire string"
3218
3219 #: gtk/gtklabel.c:702
3220 msgid "Single Line Mode"
3221 msgstr "Single Line Mode"
3222
3223 #: gtk/gtklabel.c:703
3224 msgid "Whether the label is in single line mode"
3225 msgstr "Whether the label is in single line mode"
3226
3227 #: gtk/gtklabel.c:720
3228 msgid "Angle"
3229 msgstr "Angle"
3230
3231 #: gtk/gtklabel.c:721
3232 msgid "Angle at which the label is rotated"
3233 msgstr "Angle at which the label is rotated"
3234
3235 #: gtk/gtklabel.c:742
3236 msgid "Maximum Width In Characters"
3237 msgstr "Maximum Width In Characters"
3238
3239 #: gtk/gtklabel.c:743
3240 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
3241 msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
3242
3243 #: gtk/gtklabel.c:761
3244 msgid "Track visited links"
3245 msgstr "Track visited links"
3246
3247 #: gtk/gtklabel.c:762
3248 msgid "Whether visited links should be tracked"
3249 msgstr "Whether visited links should be tracked"
3250
3251 #: gtk/gtklabel.c:883
3252 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3253 msgstr ""
3254 "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3255
3256 #: gtk/gtklayout.c:581 gtk/gtkviewport.c:134
3257 msgid "Horizontal adjustment"
3258 msgstr "Horizontal adjustment"
3259
3260 #: gtk/gtklayout.c:582 gtk/gtkscrolledwindow.c:236
3261 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3262 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3263
3264 #: gtk/gtklayout.c:589 gtk/gtkviewport.c:142
3265 msgid "Vertical adjustment"
3266 msgstr "Vertical adjustment"
3267
3268 #: gtk/gtklayout.c:590 gtk/gtkscrolledwindow.c:243
3269 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
3270 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
3271
3272 #: gtk/gtklayout.c:598
3273 msgid "The width of the layout"
3274 msgstr "The width of the layout"
3275
3276 #: gtk/gtklayout.c:607
3277 msgid "The height of the layout"
3278 msgstr "The height of the layout"
3279
3280 #: gtk/gtklinkbutton.c:145
3281 msgid "URI"
3282 msgstr "URI"
3283
3284 #: gtk/gtklinkbutton.c:146
3285 msgid "The URI bound to this button"
3286 msgstr "The URI bound to this button"
3287
3288 #: gtk/gtklinkbutton.c:160
3289 msgid "Visited"
3290 msgstr "Visited"
3291
3292 #: gtk/gtklinkbutton.c:161
3293 msgid "Whether this link has been visited."
3294 msgstr "Whether this link has been visited."
3295
3296 #: gtk/gtkmenu.c:509
3297 msgid "The currently selected menu item"
3298 msgstr "The currently selected menu item"
3299
3300 #: gtk/gtkmenu.c:524
3301 msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
3302 msgstr "The accel group holding accelerators for the menu"
3303
3304 #: gtk/gtkmenu.c:538 gtk/gtkmenuitem.c:290
3305 msgid "Accel Path"
3306 msgstr "Accel Path"
3307
3308 #: gtk/gtkmenu.c:539
3309 msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3310 msgstr ""
3311 "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3312
3313 #: gtk/gtkmenu.c:555
3314 msgid "Attach Widget"
3315 msgstr "Attach Widget"
3316
3317 #: gtk/gtkmenu.c:556
3318 msgid "The widget the menu is attached to"
3319 msgstr "The widget the menu is attached to"
3320
3321 #: gtk/gtkmenu.c:564
3322 msgid ""
3323 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3324 "off"
3325 msgstr ""
3326 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3327 "off"
3328
3329 #: gtk/gtkmenu.c:578
3330 msgid "Tearoff State"
3331 msgstr "Tearoff State"
3332
3333 #: gtk/gtkmenu.c:579
3334 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3335 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3336
3337 #: gtk/gtkmenu.c:593
3338 msgid "Monitor"
3339 msgstr "Monitor"
3340
3341 #: gtk/gtkmenu.c:594
3342 msgid "The monitor the menu will be popped up on"
3343 msgstr "The monitor the menu will be popped up on"
3344
3345 #: gtk/gtkmenu.c:600
3346 msgid "Vertical Padding"
3347 msgstr "Vertical Padding"
3348
3349 #: gtk/gtkmenu.c:601
3350 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
3351 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
3352
3353 #: gtk/gtkmenu.c:623
3354 msgid "Reserve Toggle Size"
3355 msgstr "Reserve Toggle Size"
3356
3357 #: gtk/gtkmenu.c:624
3358 msgid ""
3359 "A boolean that indicates whether the menu reserves space for toggles and "
3360 "icons"
3361 msgstr ""
3362 "A boolean that indicates whether the menu reserves space for toggles and "
3363 "icons"
3364
3365 #: gtk/gtkmenu.c:630
3366 msgid "Horizontal Padding"
3367 msgstr "Horizontal Padding"
3368
3369 #: gtk/gtkmenu.c:631
3370 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
3371 msgstr "Extra space at the left and right edges of the menu"
3372
3373 #: gtk/gtkmenu.c:639
3374 msgid "Vertical Offset"
3375 msgstr "Vertical Offset"
3376
3377 #: gtk/gtkmenu.c:640
3378 msgid ""
3379 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3380 "vertically"
3381 msgstr ""
3382 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3383 "vertically"
3384
3385 #: gtk/gtkmenu.c:648
3386 msgid "Horizontal Offset"
3387 msgstr "Horizontal Offset"
3388
3389 #: gtk/gtkmenu.c:649
3390 msgid ""
3391 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3392 "horizontally"
3393 msgstr ""
3394 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3395 "horizontally"
3396
3397 #: gtk/gtkmenu.c:657
3398 msgid "Double Arrows"
3399 msgstr "Double Arrows"
3400
3401 #: gtk/gtkmenu.c:658
3402 msgid "When scrolling, always show both arrows."
3403 msgstr "When scrolling, always show both arrows."
3404
3405 #: gtk/gtkmenu.c:671
3406 msgid "Arrow Placement"
3407 msgstr "Arrow Placement"
3408
3409 #: gtk/gtkmenu.c:672
3410 msgid "Indicates where scroll arrows should be placed"
3411 msgstr "Indicates where scroll arrows should be placed"
3412
3413 #: gtk/gtkmenu.c:680
3414 msgid "Left Attach"
3415 msgstr "Left Attach"
3416
3417 #: gtk/gtkmenu.c:681 gtk/gtktable.c:174
3418 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3419 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
3420
3421 #: gtk/gtkmenu.c:688
3422 msgid "Right Attach"
3423 msgstr "Right Attach"
3424
3425 #: gtk/gtkmenu.c:689
3426 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3427 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
3428
3429 #: gtk/gtkmenu.c:696
3430 msgid "Top Attach"
3431 msgstr "Top Attach"
3432
3433 #: gtk/gtkmenu.c:697
3434 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3435 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
3436
3437 #: gtk/gtkmenu.c:704
3438 msgid "Bottom Attach"
3439 msgstr "Bottom Attach"
3440
3441 #: gtk/gtkmenu.c:705 gtk/gtktable.c:195
3442 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3443 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
3444
3445 #: gtk/gtkmenu.c:719
3446 msgid "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3447 msgstr "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3448
3449 #: gtk/gtkmenu.c:806
3450 msgid "Can change accelerators"
3451 msgstr "Can change accelerators"
3452
3453 #: gtk/gtkmenu.c:807
3454 msgid ""
3455 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3456 msgstr ""
3457 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3458
3459 #: gtk/gtkmenu.c:812
3460 msgid "Delay before submenus appear"
3461 msgstr "Delay before submenus appear"
3462
3463 #: gtk/gtkmenu.c:813
3464 msgid ""
3465 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3466 msgstr ""
3467 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3468
3469 #: gtk/gtkmenu.c:820
3470 msgid "Delay before hiding a submenu"
3471 msgstr "Delay before hiding a submenu"
3472
3473 #: gtk/gtkmenu.c:821
3474 msgid ""
3475 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3476 "submenu"
3477 msgstr ""
3478 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3479 "submenu"
3480
3481 #: gtk/gtkmenubar.c:168
3482 msgid "Pack direction"
3483 msgstr "Pack direction"
3484
3485 #: gtk/gtkmenubar.c:169
3486 msgid "The pack direction of the menubar"
3487 msgstr "The pack direction of the menubar"
3488
3489 #: gtk/gtkmenubar.c:185
3490 msgid "Child Pack direction"
3491 msgstr "Child Pack direction"
3492
3493 #: gtk/gtkmenubar.c:186
3494 msgid "The child pack direction of the menubar"
3495 msgstr "The child pack direction of the menubar"
3496
3497 #: gtk/gtkmenubar.c:195
3498 msgid "Style of bevel around the menubar"
3499 msgstr "Style of bevel around the menubar"
3500
3501 #: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:535
3502 msgid "Internal padding"
3503 msgstr "Internal padding"
3504
3505 #: gtk/gtkmenubar.c:203
3506 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3507 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3508
3509 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3510 msgid "Delay before drop down menus appear"
3511 msgstr "Delay before drop down menus appear"
3512
3513 #: gtk/gtkmenubar.c:211
3514 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3515 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3516
3517 #: gtk/gtkmenuitem.c:257
3518 msgid "Right Justified"
3519 msgstr "Right Justified"
3520
3521 #: gtk/gtkmenuitem.c:258
3522 msgid ""
3523 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3524 msgstr ""
3525 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3526
3527 #: gtk/gtkmenuitem.c:272
3528 msgid "Submenu"
3529 msgstr "Submenu"
3530
3531 #: gtk/gtkmenuitem.c:273
3532 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3533 msgstr "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3534
3535 #: gtk/gtkmenuitem.c:291
3536 msgid "Sets the accelerator path of the menu item"
3537 msgstr "Sets the accelerator path of the menu item"
3538
3539 #: gtk/gtkmenuitem.c:306
3540 msgid "The text for the child label"
3541 msgstr "The text for the child label"
3542
3543 #: gtk/gtkmenuitem.c:369
3544 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3545 msgstr ""
3546 "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3547
3548 #: gtk/gtkmenuitem.c:382
3549 msgid "Width in Characters"
3550 msgstr "Width in Characters"
3551
3552 #: gtk/gtkmenuitem.c:383
3553 msgid "The minimum desired width of the menu item in characters"
3554 msgstr "The minimum desired width of the menu item in characters"
3555
3556 #: gtk/gtkmenushell.c:382
3557 msgid "Take Focus"
3558 msgstr "Take Focus"
3559
3560 #: gtk/gtkmenushell.c:383
3561 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3562 msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3563
3564 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:243
3565 msgid "Menu"
3566 msgstr "Menu"
3567
3568 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:244
3569 msgid "The dropdown menu"
3570 msgstr "The dropdown menu"
3571
3572 #: gtk/gtkmessagedialog.c:145
3573 msgid "Image/label border"
3574 msgstr "Image/label border"
3575
3576 #: gtk/gtkmessagedialog.c:146
3577 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3578 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialog"
3579
3580 #: gtk/gtkmessagedialog.c:161
3581 msgid "Use separator"
3582 msgstr "Use separator"
3583
3584 #: gtk/gtkmessagedialog.c:162
3585 msgid ""
3586 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3587 msgstr ""
3588 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3589
3590 #: gtk/gtkmessagedialog.c:183
3591 msgid "Message Buttons"
3592 msgstr "Message Buttons"
3593
3594 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3595 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3596 msgstr "The buttons shown in the message dialog"
3597
3598 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3599 msgid "The primary text of the message dialog"
3600 msgstr "The primary text of the message dialog"
3601
3602 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3603 msgid "Use Markup"
3604 msgstr "Use Markup"
3605
3606 #: gtk/gtkmessagedialog.c:217
3607 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3608 msgstr "The primary text of the title includes Pango markup."
3609
3610 #: gtk/gtkmessagedialog.c:231
3611 msgid "Secondary Text"
3612 msgstr "Secondary Text"
3613
3614 #: gtk/gtkmessagedialog.c:232
3615 msgid "The secondary text of the message dialog"
3616 msgstr "The secondary text of the message dialog"
3617
3618 #: gtk/gtkmessagedialog.c:247
3619 msgid "Use Markup in secondary"
3620 msgstr "Use Markup in secondary"
3621
3622 #: gtk/gtkmessagedialog.c:248
3623 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3624 msgstr "The secondary text includes Pango markup."
3625
3626 #: gtk/gtkmessagedialog.c:263
3627 msgid "The image"
3628 msgstr "The image"
3629
3630 #: gtk/gtkmisc.c:83
3631 msgid "Y align"
3632 msgstr "Y align"
3633
3634 #: gtk/gtkmisc.c:84
3635 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3636 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3637
3638 #: gtk/gtkmisc.c:93
3639 msgid "X pad"
3640 msgstr "X pad"
3641
3642 #: gtk/gtkmisc.c:94
3643 msgid ""
3644 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3645 msgstr ""
3646 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3647
3648 #: gtk/gtkmisc.c:103
3649 msgid "Y pad"
3650 msgstr "Y pad"
3651
3652 #: gtk/gtkmisc.c:104
3653 msgid ""
3654 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3655 msgstr ""
3656 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3657
3658 #: gtk/gtkmountoperation.c:160
3659 msgid "Parent"
3660 msgstr "Parent"
3661
3662 #: gtk/gtkmountoperation.c:161
3663 msgid "The parent window"
3664 msgstr "The parent window"
3665
3666 #: gtk/gtkmountoperation.c:168
3667 msgid "Is Showing"
3668 msgstr "Is Showing"
3669
3670 #: gtk/gtkmountoperation.c:169
3671 msgid "Are we showing a dialog"
3672 msgstr "Are we showing a dialog"
3673
3674 #: gtk/gtkmountoperation.c:177
3675 msgid "The screen where this window will be displayed."
3676 msgstr "The screen where this window will be displayed."
3677
3678 #: gtk/gtknotebook.c:571
3679 msgid "Page"
3680 msgstr "Page"
3681
3682 #: gtk/gtknotebook.c:572
3683 msgid "The index of the current page"
3684 msgstr "The index of the current page"
3685
3686 #: gtk/gtknotebook.c:580
3687 msgid "Tab Position"
3688 msgstr "Tab Position"
3689
3690 #: gtk/gtknotebook.c:581
3691 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3692 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
3693
3694 #: gtk/gtknotebook.c:588
3695 msgid "Show Tabs"
3696 msgstr "Show Tabs"
3697
3698 #: gtk/gtknotebook.c:589
3699 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3700 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
3701
3702 #: gtk/gtknotebook.c:595
3703 msgid "Show Border"
3704 msgstr "Show Border"
3705
3706 #: gtk/gtknotebook.c:596
3707 msgid "Whether the border should be shown or not"
3708 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3709
3710 #: gtk/gtknotebook.c:602
3711 msgid "Scrollable"
3712 msgstr "Scrollable"
3713
3714 #: gtk/gtknotebook.c:603
3715 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3716 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3717
3718 #: gtk/gtknotebook.c:609
3719 msgid "Enable Popup"
3720 msgstr "Enable Popup"
3721
3722 #: gtk/gtknotebook.c:610
3723 msgid ""
3724 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3725 "you can use to go to a page"
3726 msgstr ""
3727 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3728 "you can use to go to a page"
3729
3730 #: gtk/gtknotebook.c:624 gtk/gtkradioaction.c:140 gtk/gtkradiobutton.c:159
3731 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:353 gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
3732 msgid "Group"
3733 msgstr "Group"
3734
3735 #: gtk/gtknotebook.c:625
3736 msgid "Group for tabs drag and drop"
3737 msgstr "Group for tabs drag and drop"
3738
3739 #: gtk/gtknotebook.c:631
3740 msgid "Tab label"
3741 msgstr "Tab label"
3742
3743 #: gtk/gtknotebook.c:632
3744 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3745 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
3746
3747 #: gtk/gtknotebook.c:638
3748 msgid "Menu label"
3749 msgstr "Menu label"
3750
3751 #: gtk/gtknotebook.c:639
3752 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3753 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
3754
3755 #: gtk/gtknotebook.c:652
3756 msgid "Tab expand"
3757 msgstr "Tab expand"
3758
3759 #: gtk/gtknotebook.c:653
3760 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3761 msgstr "Whether to expand the child's tab or not"
3762
3763 #: gtk/gtknotebook.c:659
3764 msgid "Tab fill"
3765 msgstr "Tab fill"
3766
3767 #: gtk/gtknotebook.c:660
3768 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3769 msgstr "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3770
3771 #: gtk/gtknotebook.c:666
3772 msgid "Tab pack type"
3773 msgstr "Tab pack type"
3774
3775 #: gtk/gtknotebook.c:673
3776 msgid "Tab reorderable"
3777 msgstr "Tab reorderable"
3778
3779 #: gtk/gtknotebook.c:674
3780 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3781 msgstr "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3782
3783 #: gtk/gtknotebook.c:680
3784 msgid "Tab detachable"
3785 msgstr "Tab detachable"
3786
3787 #: gtk/gtknotebook.c:681
3788 msgid "Whether the tab is detachable"
3789 msgstr "Whether the tab is detachable"
3790
3791 #: gtk/gtknotebook.c:696 gtk/gtkscrollbar.c:81
3792 msgid "Secondary backward stepper"
3793 msgstr "Secondary backward stepper"
3794
3795 #: gtk/gtknotebook.c:697
3796 msgid ""
3797 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3798 msgstr ""
3799 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3800
3801 #: gtk/gtknotebook.c:712 gtk/gtkscrollbar.c:88
3802 msgid "Secondary forward stepper"
3803 msgstr "Secondary forward stepper"
3804
3805 #: gtk/gtknotebook.c:713
3806 msgid ""
3807 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3808 msgstr ""
3809 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3810
3811 #: gtk/gtknotebook.c:727 gtk/gtkscrollbar.c:67
3812 msgid "Backward stepper"
3813 msgstr "Backward stepper"
3814
3815 #: gtk/gtknotebook.c:728 gtk/gtkscrollbar.c:68
3816 msgid "Display the standard backward arrow button"
3817 msgstr "Display the standard backward arrow button"
3818
3819 #: gtk/gtknotebook.c:742 gtk/gtkscrollbar.c:74
3820 msgid "Forward stepper"
3821 msgstr "Forward stepper"
3822
3823 #: gtk/gtknotebook.c:743 gtk/gtkscrollbar.c:75
3824 msgid "Display the standard forward arrow button"
3825 msgstr "Display the standard forward arrow button"
3826
3827 #: gtk/gtknotebook.c:757
3828 msgid "Tab overlap"
3829 msgstr "Tab overlap"
3830
3831 #: gtk/gtknotebook.c:758
3832 msgid "Size of tab overlap area"
3833 msgstr "Size of tab overlap area"
3834
3835 #: gtk/gtknotebook.c:773
3836 msgid "Tab curvature"
3837 msgstr "Tab curvature"
3838
3839 #: gtk/gtknotebook.c:774
3840 msgid "Size of tab curvature"
3841 msgstr "Size of tab curvature"
3842
3843 #: gtk/gtknotebook.c:790
3844 msgid "Arrow spacing"
3845 msgstr "Arrow spacing"
3846
3847 #: gtk/gtknotebook.c:791
3848 msgid "Scroll arrow spacing"
3849 msgstr "Scroll arrow spacing"
3850
3851 #: gtk/gtkorientable.c:64
3852 msgid "The orientation of the orientable"
3853 msgstr "The orientation of the orientable"
3854
3855 #: gtk/gtkpaned.c:243
3856 msgid ""
3857 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3858 msgstr ""
3859 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3860
3861 #: gtk/gtkpaned.c:252
3862 msgid "Position Set"
3863 msgstr "Position Set"
3864
3865 #: gtk/gtkpaned.c:253
3866 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3867 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
3868
3869 #: gtk/gtkpaned.c:259
3870 msgid "Handle Size"
3871 msgstr "Handle Size"
3872
3873 #: gtk/gtkpaned.c:260
3874 msgid "Width of handle"
3875 msgstr "Width of handle"
3876
3877 #: gtk/gtkpaned.c:276
3878 msgid "Minimal Position"
3879 msgstr "Minimal Position"
3880
3881 #: gtk/gtkpaned.c:277
3882 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3883 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
3884
3885 #: gtk/gtkpaned.c:294
3886 msgid "Maximal Position"
3887 msgstr "Maximal Position"
3888
3889 #: gtk/gtkpaned.c:295
3890 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3891 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
3892
3893 #: gtk/gtkpaned.c:312
3894 msgid "Resize"
3895 msgstr "Resize"
3896
3897 #: gtk/gtkpaned.c:313
3898 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3899 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3900
3901 #: gtk/gtkpaned.c:328
3902 msgid "Shrink"
3903 msgstr "Shrink"
3904
3905 #: gtk/gtkpaned.c:329
3906 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3907 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3908
3909 #: gtk/gtkplug.c:171 gtk/gtkstatusicon.c:317
3910 msgid "Embedded"
3911 msgstr "Embedded"
3912
3913 #: gtk/gtkplug.c:172
3914 msgid "Whether or not the plug is embedded"
3915 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
3916
3917 #: gtk/gtkplug.c:186
3918 msgid "Socket Window"
3919 msgstr "Socket Window"
3920
3921 #: gtk/gtkplug.c:187
3922 msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
3923 msgstr "The window of the socket the plug is embedded in"
3924
3925 #: gtk/gtkprinter.c:131
3926 msgid "Name of the printer"
3927 msgstr "Name of the printer"
3928
3929 #: gtk/gtkprinter.c:137
3930 msgid "Backend"
3931 msgstr "Backend"
3932
3933 #: gtk/gtkprinter.c:138
3934 msgid "Backend for the printer"
3935 msgstr "Backend for the printer"
3936
3937 #: gtk/gtkprinter.c:144
3938 msgid "Is Virtual"
3939 msgstr "Is Virtual"
3940
3941 #: gtk/gtkprinter.c:145
3942 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3943 msgstr "FALSE if this represents a real hardware printer"
3944
3945 #: gtk/gtkprinter.c:151
3946 msgid "Accepts PDF"
3947 msgstr "Accepts PDF"
3948
3949 #: gtk/gtkprinter.c:152
3950 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
3951 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
3952
3953 #: gtk/gtkprinter.c:158
3954 msgid "Accepts PostScript"
3955 msgstr "Accepts PostScript"
3956
3957 #: gtk/gtkprinter.c:159
3958 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
3959 msgstr "TRUE if this printer can accept PostScript"
3960
3961 #: gtk/gtkprinter.c:165
3962 msgid "State Message"
3963 msgstr "State Message"
3964
3965 #: gtk/gtkprinter.c:166
3966 msgid "String giving the current state of the printer"
3967 msgstr "String giving the current state of the printer"
3968
3969 #: gtk/gtkprinter.c:172
3970 msgid "Location"
3971 msgstr "Location"
3972
3973 #: gtk/gtkprinter.c:173
3974 msgid "The location of the printer"
3975 msgstr "The location of the printer"
3976
3977 #: gtk/gtkprinter.c:180
3978 msgid "The icon name to use for the printer"
3979 msgstr "The icon name to use for the printer"
3980
3981 #: gtk/gtkprinter.c:186
3982 msgid "Job Count"
3983 msgstr "Job Count"
3984
3985 #: gtk/gtkprinter.c:187
3986 msgid "Number of jobs queued in the printer"
3987 msgstr "Number of jobs queued in the printer"
3988
3989 #: gtk/gtkprinter.c:205
3990 msgid "Paused Printer"
3991 msgstr "Paused Printer"
3992
3993 #: gtk/gtkprinter.c:206
3994 msgid "TRUE if this printer is paused"
3995 msgstr "TRUE if this printer is paused"
3996
3997 #: gtk/gtkprinter.c:219
3998 msgid "Accepting Jobs"
3999 msgstr "Accepting Jobs"
4000
4001 #: gtk/gtkprinter.c:220
4002 msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs"
4003 msgstr "TRUE if this printer is accepting new jobs"
4004
4005 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
4006 msgid "Source option"
4007 msgstr "Source option"
4008
4009 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
4010 msgid "The PrinterOption backing this widget"
4011 msgstr "The PrinterOption backing this widget"
4012
4013 #: gtk/gtkprintjob.c:117
4014 msgid "Title of the print job"
4015 msgstr "Title of the print job"
4016
4017 #: gtk/gtkprintjob.c:125
4018 msgid "Printer"
4019 msgstr "Printer"
4020
4021 #: gtk/gtkprintjob.c:126
4022 msgid "Printer to print the job to"
4023 msgstr "Printer to print the job to"
4024
4025 #: gtk/gtkprintjob.c:134
4026 msgid "Settings"
4027 msgstr "Settings"
4028
4029 #: gtk/gtkprintjob.c:135
4030 msgid "Printer settings"
4031 msgstr "Printer settings"
4032
4033 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:302
4034 msgid "Page Setup"
4035 msgstr "Page Setup"
4036
4037 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1125
4038 msgid "Track Print Status"
4039 msgstr "Track Print Status"
4040
4041 #: gtk/gtkprintjob.c:153
4042 msgid ""
4043 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4044 "print data has been sent to the printer or print server."
4045 msgstr ""
4046 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4047 "print data has been sent to the printer or print server."
4048
4049 #: gtk/gtkprintoperation.c:997
4050 msgid "Default Page Setup"
4051 msgstr "Default Page Setup"
4052
4053 #: gtk/gtkprintoperation.c:998
4054 msgid "The GtkPageSetup used by default"
4055 msgstr "The GtkPageSetup used by default"
4056
4057 #: gtk/gtkprintoperation.c:1016 gtk/gtkprintunixdialog.c:320
4058 msgid "Print Settings"
4059 msgstr "Print Settings"
4060
4061 #: gtk/gtkprintoperation.c:1017 gtk/gtkprintunixdialog.c:321
4062 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
4063 msgstr "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
4064
4065 #: gtk/gtkprintoperation.c:1035
4066 msgid "Job Name"
4067 msgstr "Job Name"
4068
4069 #: gtk/gtkprintoperation.c:1036
4070 msgid "A string used for identifying the print job."
4071 msgstr "A string used for identifying the print job."
4072
4073 #: gtk/gtkprintoperation.c:1060
4074 msgid "Number of Pages"
4075 msgstr "Number of Pages"
4076
4077 #: gtk/gtkprintoperation.c:1061
4078 msgid "The number of pages in the document."
4079 msgstr "The number of pages in the document."
4080
4081 #: gtk/gtkprintoperation.c:1082 gtk/gtkprintunixdialog.c:310
4082 msgid "Current Page"
4083 msgstr "Current Page"
4084
4085 #: gtk/gtkprintoperation.c:1083 gtk/gtkprintunixdialog.c:311
4086 msgid "The current page in the document"
4087 msgstr "The current page in the document"
4088
4089 #: gtk/gtkprintoperation.c:1104
4090 msgid "Use full page"
4091 msgstr "Use full page"
4092
4093 #: gtk/gtkprintoperation.c:1105
4094 msgid ""
4095 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4096 "not the corner of the imageable area"
4097 msgstr ""
4098 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4099 "not the corner of the imageable area"
4100
4101 #: gtk/gtkprintoperation.c:1126
4102 msgid ""
4103 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4104 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4105 msgstr ""
4106 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4107 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4108
4109 #: gtk/gtkprintoperation.c:1143
4110 msgid "Unit"
4111 msgstr "Unit"
4112
4113 #: gtk/gtkprintoperation.c:1144
4114 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
4115 msgstr "The unit in which distances can be measured in the context"
4116
4117 #: gtk/gtkprintoperation.c:1161
4118 msgid "Show Dialog"
4119 msgstr "Show Dialog"
4120
4121 #: gtk/gtkprintoperation.c:1162
4122 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
4123 msgstr "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
4124
4125 #: gtk/gtkprintoperation.c:1185
4126 msgid "Allow Async"
4127 msgstr "Allow Async"
4128
4129 #: gtk/gtkprintoperation.c:1186
4130 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
4131 msgstr "TRUE if print process may run asynchronous."
4132
4133 #: gtk/gtkprintoperation.c:1208 gtk/gtkprintoperation.c:1209
4134 msgid "Export filename"
4135 msgstr "Export filename"
4136
4137 #: gtk/gtkprintoperation.c:1223
4138 msgid "Status"
4139 msgstr "Status"
4140
4141 #: gtk/gtkprintoperation.c:1224
4142 msgid "The status of the print operation"
4143 msgstr "The status of the print operation"
4144
4145 #: gtk/gtkprintoperation.c:1244
4146 msgid "Status String"
4147 msgstr "Status String"
4148
4149 #: gtk/gtkprintoperation.c:1245
4150 msgid "A human-readable description of the status"
4151 msgstr "A human-readable description of the status"
4152
4153 #: gtk/gtkprintoperation.c:1263
4154 msgid "Custom tab label"
4155 msgstr "Custom tab label"
4156
4157 #: gtk/gtkprintoperation.c:1264
4158 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
4159 msgstr "Label for the tab containing custom widgets."
4160
4161 #: gtk/gtkprintoperation.c:1279 gtk/gtkprintunixdialog.c:345
4162 msgid "Support Selection"
4163 msgstr "Support Selection"
4164
4165 #: gtk/gtkprintoperation.c:1280
4166 msgid "TRUE if the print operation will support print of selection."
4167 msgstr "TRUE if the print operation will support print of selection."
4168
4169 #: gtk/gtkprintoperation.c:1296 gtk/gtkprintunixdialog.c:353
4170 msgid "Has Selection"
4171 msgstr "Has Selection"
4172
4173 #: gtk/gtkprintoperation.c:1297
4174 msgid "TRUE if a selection exists."
4175 msgstr "TRUE if a selection exists."
4176
4177 #: gtk/gtkprintoperation.c:1312 gtk/gtkprintunixdialog.c:361
4178 msgid "Embed Page Setup"
4179 msgstr "Embed Page Setup"
4180
4181 #: gtk/gtkprintoperation.c:1313
4182 msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintDialog"
4183 msgstr "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintDialog"
4184
4185 #: gtk/gtkprintoperation.c:1334
4186 msgid "Number of Pages To Print"
4187 msgstr "Number of Pages To Print"
4188
4189 #: gtk/gtkprintoperation.c:1335
4190 msgid "The number of pages that will be printed."
4191 msgstr "The number of pages that will be printed."
4192
4193 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:303
4194 msgid "The GtkPageSetup to use"
4195 msgstr "The GtkPageSetup to use"
4196
4197 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:328
4198 msgid "Selected Printer"
4199 msgstr "Selected Printer"
4200
4201 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:329
4202 msgid "The GtkPrinter which is selected"
4203 msgstr "The GtkPrinter which is selected"
4204
4205 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:336
4206 msgid "Manual Capabilites"
4207 msgstr "Manual Capabilites"
4208
4209 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:337
4210 msgid "Capabilities the application can handle"
4211 msgstr "Capabilities the application can handle"
4212
4213 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:346
4214 msgid "Whether the dialog supports selection"
4215 msgstr "Whether the dialog supports selection"
4216
4217 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:354
4218 msgid "Whether the application has a selection"
4219 msgstr "Whether the application has a selection"
4220
4221 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:362
4222 msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintUnixDialog"
4223 msgstr "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintUnixDialog"
4224
4225 #: gtk/gtkprogress.c:102
4226 msgid "Activity mode"
4227 msgstr "Activity mode"
4228
4229 #: gtk/gtkprogress.c:103
4230 msgid ""
4231 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4232 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4233 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4234 msgstr ""
4235 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4236 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4237 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4238
4239 #: gtk/gtkprogress.c:111
4240 msgid "Show text"
4241 msgstr "Show text"
4242
4243 #: gtk/gtkprogress.c:112
4244 msgid "Whether the progress is shown as text."
4245 msgstr "Whether the progress is shown as text."
4246
4247 #: gtk/gtkprogressbar.c:121
4248 msgid "Fraction"
4249 msgstr "Fraction"
4250
4251 #: gtk/gtkprogressbar.c:122
4252 msgid "The fraction of total work that has been completed"
4253 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
4254
4255 #: gtk/gtkprogressbar.c:129
4256 msgid "Pulse Step"
4257 msgstr "Pulse Step"
4258
4259 #: gtk/gtkprogressbar.c:130
4260 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4261 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4262
4263 #: gtk/gtkprogressbar.c:138
4264 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
4265 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
4266
4267 #: gtk/gtkprogressbar.c:160
4268 msgid ""
4269 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4270 "have enough room to display the entire string, if at all."
4271 msgstr ""
4272 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4273 "have enough room to display the entire string, if at all."
4274
4275 #: gtk/gtkprogressbar.c:167
4276 msgid "XSpacing"
4277 msgstr "XSpacing"
4278
4279 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
4280 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4281 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4282
4283 #: gtk/gtkprogressbar.c:173
4284 msgid "YSpacing"
4285 msgstr "YSpacing"
4286
4287 #: gtk/gtkprogressbar.c:174
4288 msgid "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4289 msgstr "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4290
4291 #: gtk/gtkprogressbar.c:187
4292 msgid "Min horizontal bar width"
4293 msgstr "Min horizontal bar width"
4294
4295 #: gtk/gtkprogressbar.c:188
4296 msgid "The minimum horizontal width of the progress bar"
4297 msgstr "The minimum horizontal width of the progress bar"
4298
4299 #: gtk/gtkprogressbar.c:200
4300 msgid "Min horizontal bar height"
4301 msgstr "Min horizontal bar height"
4302
4303 #: gtk/gtkprogressbar.c:201
4304 msgid "Minimum horizontal height of the progress bar"
4305 msgstr "Minimum horizontal height of the progress bar"
4306
4307 #: gtk/gtkprogressbar.c:213
4308 msgid "Min vertical bar width"
4309 msgstr "Min vertical bar width"
4310
4311 #: gtk/gtkprogressbar.c:214
4312 msgid "The minimum vertical width of the progress bar"
4313 msgstr "The minimum vertical width of the progress bar"
4314
4315 #: gtk/gtkprogressbar.c:226
4316 msgid "Min vertical bar height"
4317 msgstr "Min vertical bar height"
4318
4319 #: gtk/gtkprogressbar.c:227
4320 msgid "The minimum vertical height of the progress bar"
4321 msgstr "The minimum vertical height of the progress bar"
4322
4323 #: gtk/gtkradioaction.c:123
4324 msgid "The value"
4325 msgstr "The value"
4326
4327 #: gtk/gtkradioaction.c:124
4328 msgid ""
4329 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4330 "is the current action of its group."
4331 msgstr ""
4332 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4333 "is the current action of its group."
4334
4335 #: gtk/gtkradioaction.c:141
4336 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
4337 msgstr "The radio action whose group this action belongs to."
4338
4339 #: gtk/gtkradioaction.c:156
4340 msgid "The current value"
4341 msgstr "The current value"
4342
4343 #: gtk/gtkradioaction.c:157
4344 msgid ""
4345 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4346 "action belongs."
4347 msgstr ""
4348 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4349 "action belongs."
4350
4351 #: gtk/gtkradiobutton.c:160
4352 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
4353 msgstr "The radio button whose group this widget belongs to."
4354
4355 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:354
4356 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4357 msgstr "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4358
4359 #: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
4360 msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
4361 msgstr "The radio tool button whose group this button belongs to."
4362
4363 #: gtk/gtkrange.c:385
4364 msgid "Update policy"
4365 msgstr "Update policy"
4366
4367 #: gtk/gtkrange.c:386
4368 msgid "How the range should be updated on the screen"
4369 msgstr "How the range should be updated on the screen"
4370
4371 #: gtk/gtkrange.c:395
4372 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4373 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4374
4375 #: gtk/gtkrange.c:402
4376 msgid "Inverted"
4377 msgstr "Inverted"
4378
4379 #: gtk/gtkrange.c:403
4380 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
4381 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
4382
4383 #: gtk/gtkrange.c:410
4384 msgid "Lower stepper sensitivity"
4385 msgstr "Lower stepper sensitivity"
4386
4387 #: gtk/gtkrange.c:411
4388 msgid ""
4389 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4390 "side"
4391 msgstr ""
4392 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4393 "side"
4394
4395 #: gtk/gtkrange.c:419
4396 msgid "Upper stepper sensitivity"
4397 msgstr "Upper stepper sensitivity"
4398
4399 #: gtk/gtkrange.c:420
4400 msgid ""
4401 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4402 "side"
4403 msgstr ""
4404 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4405 "side"
4406
4407 #: gtk/gtkrange.c:437
4408 msgid "Show Fill Level"
4409 msgstr "Show Fill Level"
4410
4411 #: gtk/gtkrange.c:438
4412 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4413 msgstr "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4414
4415 #: gtk/gtkrange.c:454
4416 msgid "Restrict to Fill Level"
4417 msgstr "Restrict to Fill Level"
4418
4419 #: gtk/gtkrange.c:455
4420 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4421 msgstr "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4422
4423 #: gtk/gtkrange.c:470
4424 msgid "Fill Level"
4425 msgstr "Fill Level"
4426
4427 #: gtk/gtkrange.c:471
4428 msgid "The fill level."
4429 msgstr "The fill level."
4430
4431 #: gtk/gtkrange.c:479
4432 msgid "Slider Width"
4433 msgstr "Slider Width"
4434
4435 #: gtk/gtkrange.c:480
4436 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
4437 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
4438
4439 #: gtk/gtkrange.c:487
4440 msgid "Trough Border"
4441 msgstr "Trough Border"
4442
4443 #: gtk/gtkrange.c:488
4444 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4445 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4446
4447 #: gtk/gtkrange.c:495
4448 msgid "Stepper Size"
4449 msgstr "Stepper Size"
4450
4451 #: gtk/gtkrange.c:496
4452 msgid "Length of step buttons at ends"
4453 msgstr "Length of step buttons at ends"
4454
4455 #: gtk/gtkrange.c:511
4456 msgid "Stepper Spacing"
4457 msgstr "Stepper Spacing"
4458
4459 #: gtk/gtkrange.c:512
4460 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
4461 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
4462
4463 #: gtk/gtkrange.c:519
4464 msgid "Arrow X Displacement"
4465 msgstr "Arrow X Displacement"
4466
4467 #: gtk/gtkrange.c:520
4468 msgid ""
4469 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4470 msgstr ""
4471 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4472
4473 #: gtk/gtkrange.c:527
4474 msgid "Arrow Y Displacement"
4475 msgstr "Arrow Y Displacement"
4476
4477 #: gtk/gtkrange.c:528
4478 msgid ""
4479 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4480 msgstr ""
4481 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4482
4483 #: gtk/gtkrange.c:536
4484 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
4485 msgstr "Draw slider ACTIVE during drag"
4486
4487 #: gtk/gtkrange.c:537
4488 msgid ""
4489 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4490 "IN while they are dragged"
4491 msgstr ""
4492 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4493 "IN while they are dragged"
4494
4495 #: gtk/gtkrange.c:551
4496 msgid "Trough Side Details"
4497 msgstr "Trough Side Details"
4498
4499 #: gtk/gtkrange.c:552
4500 msgid ""
4501 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4502 "with different details"
4503 msgstr ""
4504 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4505 "with different details"
4506
4507 #: gtk/gtkrange.c:568
4508 msgid "Trough Under Steppers"
4509 msgstr "Trough Under Steppers"
4510
4511 #: gtk/gtkrange.c:569
4512 msgid ""
4513 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4514 "spacing"
4515 msgstr ""
4516 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4517 "spacing"
4518
4519 #: gtk/gtkrange.c:582
4520 msgid "Arrow scaling"
4521 msgstr "Arrow scaling"
4522
4523 #: gtk/gtkrange.c:583
4524 msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4525 msgstr "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4526
4527 #: gtk/gtkrecentaction.c:633 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:255
4528 msgid "Show Numbers"
4529 msgstr "Show Numbers"
4530
4531 #: gtk/gtkrecentaction.c:634 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:256
4532 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4533 msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
4534
4535 #: gtk/gtkrecentchooser.c:149
4536 msgid "Recent Manager"
4537 msgstr "Recent Manager"
4538
4539 #: gtk/gtkrecentchooser.c:150
4540 msgid "The RecentManager object to use"
4541 msgstr "The RecentManager object to use"
4542
4543 #: gtk/gtkrecentchooser.c:164
4544 msgid "Show Private"
4545 msgstr "Show Private"
4546
4547 #: gtk/gtkrecentchooser.c:165
4548 msgid "Whether the private items should be displayed"
4549 msgstr "Whether the private items should be displayed"
4550
4551 #: gtk/gtkrecentchooser.c:178
4552 msgid "Show Tooltips"
4553 msgstr "Show Tooltips"
4554
4555 #: gtk/gtkrecentchooser.c:179
4556 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4557 msgstr "Whether there should be a tooltip on the item"
4558
4559 #: gtk/gtkrecentchooser.c:191
4560 msgid "Show Icons"
4561 msgstr "Show Icons"
4562
4563 #: gtk/gtkrecentchooser.c:192
4564 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4565 msgstr "Whether there should be an icon near the item"
4566
4567 #: gtk/gtkrecentchooser.c:207
4568 msgid "Show Not Found"
4569 msgstr "Show Not Found"
4570
4571 #: gtk/gtkrecentchooser.c:208
4572 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4573 msgstr ""
4574 "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4575
4576 #: gtk/gtkrecentchooser.c:221
4577 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4578 msgstr "Whether to allow multiple items to be selected"
4579
4580 #: gtk/gtkrecentchooser.c:234
4581 msgid "Local only"
4582 msgstr "Local only"
4583
4584 #: gtk/gtkrecentchooser.c:235
4585 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4586 msgstr "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4587
4588 #: gtk/gtkrecentchooser.c:251 gtk/gtkrecentmanager.c:229
4589 msgid "Limit"
4590 msgstr "Limit"
4591
4592 #: gtk/gtkrecentchooser.c:252
4593 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4594 msgstr "The maximum number of items to be displayed"
4595
4596 #: gtk/gtkrecentchooser.c:266
4597 msgid "Sort Type"
4598 msgstr "Sort Type"
4599
4600 #: gtk/gtkrecentchooser.c:267
4601 msgid "The sorting order of the items displayed"
4602 msgstr "The sorting order of the items displayed"
4603
4604 #: gtk/gtkrecentchooser.c:282
4605 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4606 msgstr "The current filter for selecting which resources are displayed"
4607
4608 #: gtk/gtkrecentmanager.c:215
4609 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4610 msgstr "The full path to the file to be used to store and read the list"
4611
4612 #: gtk/gtkrecentmanager.c:230
4613 msgid ""
4614 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4615 msgstr ""
4616 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4617
4618 #: gtk/gtkrecentmanager.c:246
4619 msgid "The size of the recently used resources list"
4620 msgstr "The size of the recently used resources list"
4621
4622 #: gtk/gtkruler.c:128
4623 msgid "Lower"
4624 msgstr "Lower"
4625
4626 #: gtk/gtkruler.c:129
4627 msgid "Lower limit of ruler"
4628 msgstr "Lower limit of ruler"
4629
4630 #: gtk/gtkruler.c:138
4631 msgid "Upper"
4632 msgstr "Upper"
4633
4634 #: gtk/gtkruler.c:139
4635 msgid "Upper limit of ruler"
4636 msgstr "Upper limit of ruler"
4637
4638 #: gtk/gtkruler.c:149
4639 msgid "Position of mark on the ruler"
4640 msgstr "Position of mark on the ruler"
4641
4642 #: gtk/gtkruler.c:158
4643 msgid "Max Size"
4644 msgstr "Max Size"
4645
4646 #: gtk/gtkruler.c:159
4647 msgid "Maximum size of the ruler"
4648 msgstr "Maximum size of the ruler"
4649
4650 #: gtk/gtkruler.c:174
4651 msgid "Metric"
4652 msgstr "Metric"
4653
4654 #: gtk/gtkruler.c:175
4655 msgid "The metric used for the ruler"
4656 msgstr "The metric used for the ruler"
4657
4658 #: gtk/gtkscale.c:219
4659 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4660 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
4661
4662 #: gtk/gtkscale.c:228
4663 msgid "Draw Value"
4664 msgstr "Draw Value"
4665
4666 #: gtk/gtkscale.c:229
4667 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4668 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4669
4670 #: gtk/gtkscale.c:236
4671 msgid "Value Position"
4672 msgstr "Value Position"
4673
4674 #: gtk/gtkscale.c:237
4675 msgid "The position in which the current value is displayed"
4676 msgstr "The position in which the current value is displayed"
4677
4678 #: gtk/gtkscale.c:244
4679 msgid "Slider Length"
4680 msgstr "Slider Length"
4681
4682 #: gtk/gtkscale.c:245
4683 msgid "Length of scale's slider"
4684 msgstr "Length of scale's slider"
4685
4686 #: gtk/gtkscale.c:253
4687 msgid "Value spacing"
4688 msgstr "Value spacing"
4689
4690 #: gtk/gtkscale.c:254
4691 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4692 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
4693
4694 #: gtk/gtkscalebutton.c:223
4695 msgid "The value of the scale"
4696 msgstr "The value of the scale"
4697
4698 #: gtk/gtkscalebutton.c:233
4699 msgid "The icon size"
4700 msgstr "The icon size"
4701
4702 #: gtk/gtkscalebutton.c:242
4703 msgid ""
4704 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4705 msgstr ""
4706 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4707
4708 #: gtk/gtkscalebutton.c:270
4709 msgid "Icons"
4710 msgstr "Icons"
4711
4712 #: gtk/gtkscalebutton.c:271
4713 msgid "List of icon names"
4714 msgstr "List of icon names"
4715
4716 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4717 msgid "Minimum Slider Length"
4718 msgstr "Minimum Slider Length"
4719
4720 #: gtk/gtkscrollbar.c:52
4721 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4722 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
4723
4724 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4725 msgid "Fixed slider size"
4726 msgstr "Fixed slider size"
4727
4728 #: gtk/gtkscrollbar.c:61
4729 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4730 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4731
4732 #: gtk/gtkscrollbar.c:82
4733 msgid ""
4734 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4735 msgstr ""
4736 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4737
4738 #: gtk/gtkscrollbar.c:89
4739 msgid ""
4740 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4741 msgstr ""
4742 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4743
4744 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:235 gtk/gtktreeview.c:574
4745 msgid "Horizontal Adjustment"
4746 msgstr "Horizontal Adjustment"
4747
4748 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:242 gtk/gtktreeview.c:582
4749 msgid "Vertical Adjustment"
4750 msgstr "Vertical Adjustment"
4751
4752 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:249
4753 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4754 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
4755
4756 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:250
4757 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4758 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
4759
4760 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:257
4761 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4762 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
4763
4764 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:258
4765 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4766 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
4767
4768 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:266
4769 msgid "Window Placement"
4770 msgstr "Window Placement"
4771
4772 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:267
4773 msgid ""
4774 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4775 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4776 msgstr ""
4777 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4778 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4779
4780 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:284
4781 msgid "Window Placement Set"
4782 msgstr "Window Placement Set"
4783
4784 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:285
4785 msgid ""
4786 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4787 "contents with respect to the scrollbars."
4788 msgstr ""
4789 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4790 "contents with respect to the scrollbars."
4791
4792 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:291
4793 msgid "Shadow Type"
4794 msgstr "Shadow Type"
4795
4796 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:292
4797 msgid "Style of bevel around the contents"
4798 msgstr "Style of bevel around the contents"
4799
4800 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:306
4801 msgid "Scrollbars within bevel"
4802 msgstr "Scrollbars within bevel"
4803
4804 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:307
4805 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4806 msgstr "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4807
4808 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:313
4809 msgid "Scrollbar spacing"
4810 msgstr "Scrollbar spacing"
4811
4812 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:314
4813 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4814 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4815
4816 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:329
4817 msgid "Scrolled Window Placement"
4818 msgstr "Scrolled Window Placement"
4819
4820 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:330
4821 msgid ""
4822 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4823 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4824 msgstr ""
4825 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4826 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4827
4828 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:125
4829 msgid "Draw"
4830 msgstr "Draw"
4831
4832 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:126
4833 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4834 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
4835
4836 #: gtk/gtksettings.c:225
4837 msgid "Double Click Time"
4838 msgstr "Double Click Time"
4839
4840 #: gtk/gtksettings.c:226
4841 msgid ""
4842 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4843 "click (in milliseconds)"
4844 msgstr ""
4845 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4846 "click (in milliseconds)"
4847
4848 #: gtk/gtksettings.c:233
4849 msgid "Double Click Distance"
4850 msgstr "Double Click Distance"
4851
4852 #: gtk/gtksettings.c:234
4853 msgid ""
4854 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4855 "double click (in pixels)"
4856 msgstr ""
4857 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4858 "double click (in pixels)"
4859
4860 #: gtk/gtksettings.c:250
4861 msgid "Cursor Blink"
4862 msgstr "Cursor Blink"
4863
4864 #: gtk/gtksettings.c:251
4865 msgid "Whether the cursor should blink"
4866 msgstr "Whether the cursor should blink"
4867
4868 #: gtk/gtksettings.c:258
4869 msgid "Cursor Blink Time"
4870 msgstr "Cursor Blink Time"
4871
4872 #: gtk/gtksettings.c:259
4873 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4874 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4875
4876 #: gtk/gtksettings.c:278
4877 msgid "Cursor Blink Timeout"
4878 msgstr "Cursor Blink Timeout"
4879
4880 #: gtk/gtksettings.c:279
4881 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4882 msgstr "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4883
4884 #: gtk/gtksettings.c:286
4885 msgid "Split Cursor"
4886 msgstr "Split Cursor"
4887
4888 #: gtk/gtksettings.c:287
4889 msgid ""
4890 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4891 "left text"
4892 msgstr ""
4893 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4894 "left text"
4895
4896 #: gtk/gtksettings.c:294
4897 msgid "Theme Name"
4898 msgstr "Theme Name"
4899
4900 #: gtk/gtksettings.c:295
4901 msgid "Name of theme RC file to load"
4902 msgstr "Name of theme RC file to load"
4903
4904 #: gtk/gtksettings.c:303
4905 msgid "Icon Theme Name"
4906 msgstr "Icon Theme Name"
4907
4908 #: gtk/gtksettings.c:304
4909 msgid "Name of icon theme to use"
4910 msgstr "Name of icon theme to use"
4911
4912 #: gtk/gtksettings.c:312
4913 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4914 msgstr "Fallback Icon Theme Name"
4915
4916 #: gtk/gtksettings.c:313
4917 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4918 msgstr "Name of a icon theme to fall back to"
4919
4920 #: gtk/gtksettings.c:321
4921 msgid "Key Theme Name"
4922 msgstr "Key Theme Name"
4923
4924 #: gtk/gtksettings.c:322
4925 msgid "Name of key theme RC file to load"
4926 msgstr "Name of key theme RC file to load"
4927
4928 #: gtk/gtksettings.c:330
4929 msgid "Menu bar accelerator"
4930 msgstr "Menu bar accelerator"
4931
4932 #: gtk/gtksettings.c:331
4933 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4934 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
4935
4936 #: gtk/gtksettings.c:339
4937 msgid "Drag threshold"
4938 msgstr "Drag threshold"
4939
4940 #: gtk/gtksettings.c:340
4941 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4942 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4943
4944 #: gtk/gtksettings.c:348
4945 msgid "Font Name"
4946 msgstr "Font Name"
4947
4948 #: gtk/gtksettings.c:349
4949 msgid "Name of default font to use"
4950 msgstr "Name of default font to use"
4951
4952 #: gtk/gtksettings.c:371
4953 msgid "Icon Sizes"
4954 msgstr "Icon Sizes"
4955
4956 #: gtk/gtksettings.c:372
4957 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4958 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4959
4960 #: gtk/gtksettings.c:380
4961 msgid "GTK Modules"
4962 msgstr "GTK Modules"
4963
4964 #: gtk/gtksettings.c:381
4965 msgid "List of currently active GTK modules"
4966 msgstr "List of currently active GTK modules"
4967
4968 #: gtk/gtksettings.c:390
4969 msgid "Xft Antialias"
4970 msgstr "Xft Antialias"
4971
4972 #: gtk/gtksettings.c:391
4973 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4974 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4975
4976 #: gtk/gtksettings.c:400
4977 msgid "Xft Hinting"
4978 msgstr "Xft Hinting"
4979
4980 #: gtk/gtksettings.c:401
4981 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4982 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4983
4984 #: gtk/gtksettings.c:410
4985 msgid "Xft Hint Style"
4986 msgstr "Xft Hint Style"
4987
4988 #: gtk/gtksettings.c:411
4989 msgid ""
4990 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4991 msgstr ""
4992 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4993
4994 #: gtk/gtksettings.c:420
4995 msgid "Xft RGBA"
4996 msgstr "Xft RGBA"
4997
4998 #: gtk/gtksettings.c:421
4999 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5000 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5001
5002 #: gtk/gtksettings.c:430
5003 msgid "Xft DPI"
5004 msgstr "Xft DPI"
5005
5006 #: gtk/gtksettings.c:431
5007 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5008 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5009
5010 #: gtk/gtksettings.c:440
5011 msgid "Cursor theme name"
5012 msgstr "Cursor theme name"
5013
5014 #: gtk/gtksettings.c:441
5015 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5016 msgstr "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5017
5018 #: gtk/gtksettings.c:449
5019 msgid "Cursor theme size"
5020 msgstr "Cursor theme size"
5021
5022 #: gtk/gtksettings.c:450
5023 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5024 msgstr "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5025
5026 #: gtk/gtksettings.c:460
5027 msgid "Alternative button order"
5028 msgstr "Alternative button order"
5029
5030 #: gtk/gtksettings.c:461
5031 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
5032 msgstr "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
5033
5034 #: gtk/gtksettings.c:478
5035 msgid "Alternative sort indicator direction"
5036 msgstr "Alternative sort indicator direction"
5037
5038 #: gtk/gtksettings.c:479
5039 msgid ""
5040 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5041 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5042 msgstr ""
5043 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5044 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5045
5046 #: gtk/gtksettings.c:487
5047 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
5048 msgstr "Show the 'Input Methods' menu"
5049
5050 #: gtk/gtksettings.c:488
5051 msgid ""
5052 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5053 "the input method"
5054 msgstr ""
5055 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5056 "the input method"
5057
5058 #: gtk/gtksettings.c:496
5059 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5060 msgstr "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5061
5062 #: gtk/gtksettings.c:497
5063 msgid ""
5064 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5065 "control characters"
5066 msgstr ""
5067 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5068 "control characters"
5069
5070 #: gtk/gtksettings.c:505
5071 msgid "Start timeout"
5072 msgstr "Start timeout"
5073
5074 #: gtk/gtksettings.c:506
5075 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5076 msgstr "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5077
5078 #: gtk/gtksettings.c:515
5079 msgid "Repeat timeout"
5080 msgstr "Repeat timeout"
5081
5082 #: gtk/gtksettings.c:516
5083 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5084 msgstr "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5085
5086 #: gtk/gtksettings.c:525
5087 msgid "Expand timeout"
5088 msgstr "Expand timeout"
5089
5090 #: gtk/gtksettings.c:526
5091 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5092 msgstr "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5093
5094 #: gtk/gtksettings.c:561
5095 msgid "Color scheme"
5096 msgstr "Color scheme"
5097
5098 #: gtk/gtksettings.c:562
5099 msgid "A palette of named colors for use in themes"
5100 msgstr "A palette of named colors for use in themes"
5101
5102 #: gtk/gtksettings.c:571
5103 msgid "Enable Animations"
5104 msgstr "Enable Animations"
5105
5106 #: gtk/gtksettings.c:572
5107 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
5108 msgstr "Whether to enable toolkit-wide animations."
5109
5110 #: gtk/gtksettings.c:590
5111 msgid "Enable Touchscreen Mode"
5112 msgstr "Enable Touchscreen Mode"
5113
5114 #: gtk/gtksettings.c:591
5115 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5116 msgstr "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5117
5118 #: gtk/gtksettings.c:608
5119 msgid "Tooltip timeout"
5120 msgstr "Tooltip timeout"
5121
5122 #: gtk/gtksettings.c:609
5123 msgid "Timeout before tooltip is shown"
5124 msgstr "Timeout before tooltip is shown"
5125
5126 #: gtk/gtksettings.c:634
5127 msgid "Tooltip browse timeout"
5128 msgstr "Tooltip browse timeout"
5129
5130 #: gtk/gtksettings.c:635
5131 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5132 msgstr "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5133
5134 #: gtk/gtksettings.c:656
5135 msgid "Tooltip browse mode timeout"
5136 msgstr "Tooltip browse mode timeout"
5137
5138 #: gtk/gtksettings.c:657
5139 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
5140 msgstr "Timeout after which browse mode is disabled"
5141
5142 #: gtk/gtksettings.c:676
5143 msgid "Keynav Cursor Only"
5144 msgstr "Keynav Cursor Only"
5145
5146 #: gtk/gtksettings.c:677
5147 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5148 msgstr "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5149
5150 #: gtk/gtksettings.c:694
5151 msgid "Keynav Wrap Around"
5152 msgstr "Keynav Wrap Around"
5153
5154 #: gtk/gtksettings.c:695
5155 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5156 msgstr "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5157
5158 #: gtk/gtksettings.c:715
5159 msgid "Error Bell"
5160 msgstr "Error Bell"
5161
5162 #: gtk/gtksettings.c:716
5163 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5164 msgstr "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5165
5166 #: gtk/gtksettings.c:733
5167 msgid "Color Hash"
5168 msgstr "Color Hash"
5169
5170 #: gtk/gtksettings.c:734
5171 msgid "A hash table representation of the color scheme."
5172 msgstr "A hash table representation of the color scheme."
5173
5174 #: gtk/gtksettings.c:742
5175 msgid "Default file chooser backend"
5176 msgstr "Default file chooser backend"
5177
5178 #: gtk/gtksettings.c:743
5179 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5180 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5181
5182 #: gtk/gtksettings.c:760
5183 msgid "Default print backend"
5184 msgstr "Default print backend"
5185
5186 #: gtk/gtksettings.c:761
5187 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5188 msgstr "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5189
5190 #: gtk/gtksettings.c:784
5191 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
5192 msgstr "Default command to run when displaying a print preview"
5193
5194 #: gtk/gtksettings.c:785
5195 msgid "Command to run when displaying a print preview"
5196 msgstr "Command to run when displaying a print preview"
5197
5198 #: gtk/gtksettings.c:801
5199 msgid "Enable Mnemonics"
5200 msgstr "Enable Mnemonics"
5201
5202 #: gtk/gtksettings.c:802
5203 msgid "Whether labels should have mnemonics"
5204 msgstr "Whether labels should have mnemonics"
5205
5206 #: gtk/gtksettings.c:818
5207 msgid "Enable Accelerators"
5208 msgstr "Enable Accelerators"
5209
5210 #: gtk/gtksettings.c:819
5211 msgid "Whether menu items should have accelerators"
5212 msgstr "Whether menu items should have accelerators"
5213
5214 #: gtk/gtksettings.c:836
5215 msgid "Recent Files Limit"
5216 msgstr "Recent Files Limit"
5217
5218 #: gtk/gtksettings.c:837
5219 msgid "Number of recently used files"
5220 msgstr "Number of recently used files"
5221
5222 #: gtk/gtksettings.c:855
5223 msgid "Default IM module"
5224 msgstr "Default IM module"
5225
5226 #: gtk/gtksettings.c:856
5227 msgid "Which IM module should be used by default"
5228 msgstr "Which IM module should be used by default"
5229
5230 #: gtk/gtksettings.c:874
5231 msgid "Recent Files Max Age"
5232 msgstr "Recent Files Max Age"
5233
5234 #: gtk/gtksettings.c:875
5235 msgid "Maximum age of recently used files, in days"
5236 msgstr "Maximum age of recently used files, in days"
5237
5238 #: gtk/gtksettings.c:884
5239 msgid "Fontconfig configuration timestamp"
5240 msgstr "Fontconfig configuration timestamp"
5241
5242 #: gtk/gtksettings.c:885
5243 msgid "Timestamp of current fontconfig configuration"
5244 msgstr "Timestamp of current fontconfig configuration"
5245
5246 #: gtk/gtksettings.c:907
5247 msgid "Sound Theme Name"
5248 msgstr "Sound Theme Name"
5249
5250 #: gtk/gtksettings.c:908
5251 msgid "XDG sound theme name"
5252 msgstr "XDG sound theme name"
5253
5254 #. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input
5255 #: gtk/gtksettings.c:930
5256 msgid "Audible Input Feedback"
5257 msgstr "Audible Input Feedback"
5258
5259 #: gtk/gtksettings.c:931
5260 msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5261 msgstr "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5262
5263 #: gtk/gtksettings.c:952
5264 msgid "Enable Event Sounds"
5265 msgstr "Enable Event Sounds"
5266
5267 #: gtk/gtksettings.c:953
5268 msgid "Whether to play any event sounds at all"
5269 msgstr "Whether to play any event sounds at all"
5270
5271 #: gtk/gtksettings.c:968
5272 msgid "Enable Tooltips"
5273 msgstr "Enable Tooltips"
5274
5275 #: gtk/gtksettings.c:969
5276 msgid "Whether tooltips should be shown on widgets"
5277 msgstr "Whether tooltips should be shown on widgets"
5278
5279 #: gtk/gtksettings.c:982
5280 msgid "Toolbar style"
5281 msgstr "Toolbar style"
5282
5283 #: gtk/gtksettings.c:983
5284 msgid ""
5285 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5286 msgstr ""
5287 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5288
5289 #: gtk/gtksettings.c:997
5290 msgid "Toolbar Icon Size"
5291 msgstr "Toolbar Icon Size"
5292
5293 #: gtk/gtksettings.c:998
5294 msgid "The size of icons in default toolbars."
5295 msgstr "The size of icons in default toolbars."
5296
5297 #: gtk/gtksettings.c:1015
5298 msgid "Auto Mnemonics"
5299 msgstr "Auto Mnemonics"
5300
5301 #: gtk/gtksettings.c:1016
5302 msgid ""
5303 "Whether mnemonics should be automatically shown and hidden when the user "
5304 "presses the mnemonic activator."
5305 msgstr ""
5306 "Whether mnemonics should be automatically shown and hidden when the user "
5307 "presses the mnemonic activator."
5308
5309 #: gtk/gtksettings.c:1041
5310 msgid "Application prefers a dark theme"
5311 msgstr "Application prefers a dark theme"
5312
5313 #: gtk/gtksettings.c:1042
5314 msgid "Whether the application prefers to have a dark theme."
5315 msgstr "Whether the application prefers to have a dark theme."
5316
5317 #: gtk/gtksizegroup.c:320
5318 msgid "Mode"
5319 msgstr "Mode"
5320
5321 #: gtk/gtksizegroup.c:321
5322 msgid ""
5323 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5324 "component widgets"
5325 msgstr ""
5326 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5327 "component widgets"
5328
5329 #: gtk/gtksizegroup.c:337
5330 msgid "Ignore hidden"
5331 msgstr "Ignore hidden"
5332
5333 #: gtk/gtksizegroup.c:338
5334 msgid ""
5335 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5336 msgstr ""
5337 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5338
5339 #: gtk/gtkspinbutton.c:209
5340 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5341 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5342
5343 #: gtk/gtkspinbutton.c:216
5344 msgid "Climb Rate"
5345 msgstr "Climb Rate"
5346
5347 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
5348 msgid "Snap to Ticks"
5349 msgstr "Snap to Ticks"
5350
5351 #: gtk/gtkspinbutton.c:237
5352 msgid ""
5353 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5354 "nearest step increment"
5355 msgstr ""
5356 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5357 "nearest step increment"
5358
5359 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
5360 msgid "Numeric"
5361 msgstr "Numeric"
5362
5363 #: gtk/gtkspinbutton.c:245
5364 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
5365 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
5366
5367 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
5368 msgid "Wrap"
5369 msgstr "Wrap"
5370
5371 #: gtk/gtkspinbutton.c:253
5372 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5373 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5374
5375 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
5376 msgid "Update Policy"
5377 msgstr "Update Policy"
5378
5379 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
5380 msgid ""
5381 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5382 msgstr ""
5383 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5384
5385 #: gtk/gtkspinbutton.c:270
5386 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
5387 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
5388
5389 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
5390 msgid "Style of bevel around the spin button"
5391 msgstr "Style of bevel around the spin button"
5392
5393 #: gtk/gtkspinner.c:129
5394 msgid "Whether the spinner is active"
5395 msgstr "Whether the spinner is active"
5396
5397 #: gtk/gtkspinner.c:143
5398 msgid "Number of steps"
5399 msgstr "Number of steps"
5400
5401 #: gtk/gtkspinner.c:144
5402 msgid ""
5403 "The number of steps for the spinner to complete a full loop. The animation "
5404 "will complete a full cycle in one second by default (see #GtkSpinner:cycle-"
5405 "duration)."
5406 msgstr ""
5407 "The number of steps for the spinner to complete a full loop. The animation "
5408 "will complete a full cycle in one second by default (see #GtkSpinner:cycle-"
5409 "duration)."
5410
5411 #: gtk/gtkspinner.c:159
5412 msgid "Animation duration"
5413 msgstr "Animation duration"
5414
5415 #: gtk/gtkspinner.c:160
5416 msgid ""
5417 "The length of time in milliseconds for the spinner to complete a full loop"
5418 msgstr ""
5419 "The length of time in milliseconds for the spinner to complete a full loop"
5420
5421 #: gtk/gtkstatusbar.c:148
5422 msgid "Has Resize Grip"
5423 msgstr "Has Resize Grip"
5424
5425 #: gtk/gtkstatusbar.c:149
5426 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5427 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5428
5429 #: gtk/gtkstatusbar.c:194
5430 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
5431 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
5432
5433 #: gtk/gtkstatusicon.c:276
5434 msgid "The size of the icon"
5435 msgstr "The size of the icon"
5436
5437 #: gtk/gtkstatusicon.c:286
5438 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
5439 msgstr "The screen where this status icon will be displayed"
5440
5441 #: gtk/gtkstatusicon.c:293
5442 msgid "Blinking"
5443 msgstr "Blinking"
5444
5445 #: gtk/gtkstatusicon.c:294
5446 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
5447 msgstr "Whether or not the status icon is blinking"
5448
5449 #: gtk/gtkstatusicon.c:302
5450 msgid "Whether or not the status icon is visible"
5451 msgstr "Whether or not the status icon is visible"
5452
5453 #: gtk/gtkstatusicon.c:318
5454 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
5455 msgstr "Whether or not the status icon is embedded"
5456
5457 #: gtk/gtkstatusicon.c:334 gtk/gtktrayicon-x11.c:123
5458 msgid "The orientation of the tray"
5459 msgstr "The orientation of the tray"
5460
5461 #: gtk/gtkstatusicon.c:361 gtk/gtkwidget.c:722
5462 msgid "Has tooltip"
5463 msgstr "Has tooltip"
5464
5465 #: gtk/gtkstatusicon.c:362
5466 msgid "Whether this tray icon has a tooltip"
5467 msgstr "Whether this tray icon has a tooltip"
5468
5469 #: gtk/gtkstatusicon.c:387 gtk/gtkwidget.c:743
5470 msgid "Tooltip Text"
5471 msgstr "Tooltip Text"
5472
5473 #: gtk/gtkstatusicon.c:388 gtk/gtkwidget.c:744 gtk/gtkwidget.c:765
5474 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
5475 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
5476
5477 #: gtk/gtkstatusicon.c:411 gtk/gtkwidget.c:764
5478 msgid "Tooltip markup"
5479 msgstr "Tooltip markup"
5480
5481 #: gtk/gtkstatusicon.c:412
5482 msgid "The contents of the tooltip for this tray icon"
5483 msgstr "The contents of the tooltip for this tray icon"
5484
5485 #: gtk/gtkstatusicon.c:430
5486 msgid "The title of this tray icon"
5487 msgstr "The title of this tray icon"
5488
5489 #: gtk/gtktable.c:129
5490 msgid "Rows"
5491 msgstr "Rows"
5492
5493 #: gtk/gtktable.c:130
5494 msgid "The number of rows in the table"
5495 msgstr "The number of rows in the table"
5496
5497 #: gtk/gtktable.c:138
5498 msgid "Columns"
5499 msgstr "Columns"
5500
5501 #: gtk/gtktable.c:139
5502 msgid "The number of columns in the table"
5503 msgstr "The number of columns in the table"
5504
5505 #: gtk/gtktable.c:147
5506 msgid "Row spacing"
5507 msgstr "Row spacing"
5508
5509 #: gtk/gtktable.c:148
5510 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
5511 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
5512
5513 #: gtk/gtktable.c:156
5514 msgid "Column spacing"
5515 msgstr "Column spacing"
5516
5517 #: gtk/gtktable.c:157
5518 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
5519 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
5520
5521 #: gtk/gtktable.c:166
5522 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5523 msgstr "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5524
5525 #: gtk/gtktable.c:173
5526 msgid "Left attachment"
5527 msgstr "Left attachment"
5528
5529 #: gtk/gtktable.c:180
5530 msgid "Right attachment"
5531 msgstr "Right attachment"
5532
5533 #: gtk/gtktable.c:181
5534 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
5535 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
5536
5537 #: gtk/gtktable.c:187
5538 msgid "Top attachment"
5539 msgstr "Top attachment"
5540
5541 #: gtk/gtktable.c:188
5542 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
5543 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
5544
5545 #: gtk/gtktable.c:194
5546 msgid "Bottom attachment"
5547 msgstr "Bottom attachment"
5548
5549 #: gtk/gtktable.c:201
5550 msgid "Horizontal options"
5551 msgstr "Horizontal options"
5552
5553 #: gtk/gtktable.c:202
5554 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5555 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5556
5557 #: gtk/gtktable.c:208
5558 msgid "Vertical options"
5559 msgstr "Vertical options"
5560
5561 #: gtk/gtktable.c:209
5562 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5563 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5564
5565 #: gtk/gtktable.c:215
5566 msgid "Horizontal padding"
5567 msgstr "Horizontal padding"
5568
5569 #: gtk/gtktable.c:216
5570 msgid ""
5571 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5572 "pixels"
5573 msgstr ""
5574 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5575 "pixels"
5576
5577 #: gtk/gtktable.c:222
5578 msgid "Vertical padding"
5579 msgstr "Vertical padding"
5580
5581 #: gtk/gtktable.c:223
5582 msgid ""
5583 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5584 "pixels"
5585 msgstr ""
5586 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5587 "pixels"
5588
5589 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
5590 msgid "Tag Table"
5591 msgstr "Tag Table"
5592
5593 #: gtk/gtktextbuffer.c:181
5594 msgid "Text Tag Table"
5595 msgstr "Text Tag Table"
5596
5597 #: gtk/gtktextbuffer.c:199
5598 msgid "Current text of the buffer"
5599 msgstr "Current text of the buffer"
5600
5601 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
5602 msgid "Has selection"
5603 msgstr "Has selection"
5604
5605 #: gtk/gtktextbuffer.c:214
5606 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
5607 msgstr "Whether the buffer has some text currently selected"
5608
5609 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
5610 msgid "Cursor position"
5611 msgstr "Cursor position"
5612
5613 #: gtk/gtktextbuffer.c:231
5614 msgid ""
5615 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5616 msgstr ""
5617 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5618
5619 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
5620 msgid "Copy target list"
5621 msgstr "Copy target list"
5622
5623 #: gtk/gtktextbuffer.c:247
5624 msgid ""
5625 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5626 msgstr ""
5627 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5628
5629 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
5630 msgid "Paste target list"
5631 msgstr "Paste target list"
5632
5633 #: gtk/gtktextbuffer.c:263
5634 msgid ""
5635 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5636 "destination"
5637 msgstr ""
5638 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5639 "destination"
5640
5641 #: gtk/gtktextmark.c:90
5642 msgid "Mark name"
5643 msgstr "Mark name"
5644
5645 #: gtk/gtktextmark.c:97
5646 msgid "Left gravity"
5647 msgstr "Left gravity"
5648
5649 #: gtk/gtktextmark.c:98
5650 msgid "Whether the mark has left gravity"
5651 msgstr "Whether the mark has left gravity"
5652
5653 #: gtk/gtktexttag.c:173
5654 msgid "Tag name"
5655 msgstr "Tag name"
5656
5657 #: gtk/gtktexttag.c:174
5658 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5659 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5660
5661 #: gtk/gtktexttag.c:192
5662 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5663 msgstr "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5664
5665 #: gtk/gtktexttag.c:199
5666 msgid "Background full height"
5667 msgstr "Background full height"
5668
5669 #: gtk/gtktexttag.c:200
5670 msgid ""
5671 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5672 "of the tagged characters"
5673 msgstr ""
5674 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5675 "of the tagged characters"
5676
5677 #: gtk/gtktexttag.c:208
5678 msgid "Background stipple mask"
5679 msgstr "Background stipple mask"
5680
5681 #: gtk/gtktexttag.c:209
5682 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5683 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5684
5685 #: gtk/gtktexttag.c:226
5686 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5687 msgstr "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5688
5689 #: gtk/gtktexttag.c:234
5690 msgid "Foreground stipple mask"
5691 msgstr "Foreground stipple mask"
5692
5693 #: gtk/gtktexttag.c:235
5694 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5695 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5696
5697 #: gtk/gtktexttag.c:242
5698 msgid "Text direction"
5699 msgstr "Text direction"
5700
5701 #: gtk/gtktexttag.c:243
5702 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5703 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5704
5705 #: gtk/gtktexttag.c:292
5706 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5707 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5708
5709 #: gtk/gtktexttag.c:301
5710 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5711 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5712
5713 #: gtk/gtktexttag.c:310
5714 msgid ""
5715 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5716 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5717 msgstr ""
5718 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5719 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5720
5721 #: gtk/gtktexttag.c:321
5722 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5723 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5724
5725 #: gtk/gtktexttag.c:330
5726 msgid "Font size in Pango units"
5727 msgstr "Font size in Pango units"
5728
5729 #: gtk/gtktexttag.c:340
5730 msgid ""
5731 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5732 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5733 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5734 msgstr ""
5735 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5736 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5737 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5738
5739 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:595
5740 msgid "Left, right, or center justification"
5741 msgstr "Left, right, or center justification"
5742
5743 #: gtk/gtktexttag.c:379
5744 msgid ""
5745 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5746 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5747 msgstr ""
5748 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5749 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5750
5751 #: gtk/gtktexttag.c:386
5752 msgid "Left margin"
5753 msgstr "Left margin"
5754
5755 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:604
5756 msgid "Width of the left margin in pixels"
5757 msgstr "Width of the left margin in pixels"
5758
5759 #: gtk/gtktexttag.c:396
5760 msgid "Right margin"
5761 msgstr "Right margin"
5762
5763 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:614
5764 msgid "Width of the right margin in pixels"
5765 msgstr "Width of the right margin in pixels"
5766
5767 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:623
5768 msgid "Indent"
5769 msgstr "Indent"
5770
5771 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:624
5772 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5773 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5774
5775 #: gtk/gtktexttag.c:419
5776 msgid ""
5777 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5778 "in Pango units"
5779 msgstr ""
5780 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5781 "in Pango units"
5782
5783 #: gtk/gtktexttag.c:428
5784 msgid "Pixels above lines"
5785 msgstr "Pixels above lines"
5786
5787 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:548
5788 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5789 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
5790
5791 #: gtk/gtktexttag.c:438
5792 msgid "Pixels below lines"
5793 msgstr "Pixels below lines"
5794
5795 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:558
5796 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5797 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
5798
5799 #: gtk/gtktexttag.c:448
5800 msgid "Pixels inside wrap"
5801 msgstr "Pixels inside wrap"
5802
5803 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:568
5804 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5805 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5806
5807 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:586
5808 msgid ""
5809 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5810 msgstr ""
5811 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5812
5813 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:633
5814 msgid "Tabs"
5815 msgstr "Tabs"
5816
5817 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:634
5818 msgid "Custom tabs for this text"
5819 msgstr "Custom tabs for this text"
5820
5821 #: gtk/gtktexttag.c:504
5822 msgid "Invisible"
5823 msgstr "Invisible"
5824
5825 #: gtk/gtktexttag.c:505
5826 msgid "Whether this text is hidden."
5827 msgstr "Whether this text is hidden."
5828
5829 #: gtk/gtktexttag.c:519
5830 msgid "Paragraph background color name"
5831 msgstr "Paragraph background color name"
5832
5833 #: gtk/gtktexttag.c:520
5834 msgid "Paragraph background color as a string"
5835 msgstr "Paragraph background color as a string"
5836
5837 #: gtk/gtktexttag.c:535
5838 msgid "Paragraph background color"
5839 msgstr "Paragraph background color"
5840
5841 #: gtk/gtktexttag.c:536
5842 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5843 msgstr "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5844
5845 #: gtk/gtktexttag.c:554
5846 msgid "Margin Accumulates"
5847 msgstr "Margin Accumulates"
5848
5849 #: gtk/gtktexttag.c:555
5850 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5851 msgstr "Whether left and right margins accumulate."
5852
5853 #: gtk/gtktexttag.c:568
5854 msgid "Background full height set"
5855 msgstr "Background full height set"
5856
5857 #: gtk/gtktexttag.c:569
5858 msgid "Whether this tag affects background height"
5859 msgstr "Whether this tag affects background height"
5860
5861 #: gtk/gtktexttag.c:572
5862 msgid "Background stipple set"
5863 msgstr "Background stipple set"
5864
5865 #: gtk/gtktexttag.c:573
5866 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5867 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
5868
5869 #: gtk/gtktexttag.c:580
5870 msgid "Foreground stipple set"
5871 msgstr "Foreground stipple set"
5872
5873 #: gtk/gtktexttag.c:581
5874 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5875 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
5876
5877 #: gtk/gtktexttag.c:616
5878 msgid "Justification set"
5879 msgstr "Justification set"
5880
5881 #: gtk/gtktexttag.c:617
5882 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5883 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
5884
5885 #: gtk/gtktexttag.c:624
5886 msgid "Left margin set"
5887 msgstr "Left margin set"
5888
5889 #: gtk/gtktexttag.c:625
5890 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5891 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
5892
5893 #: gtk/gtktexttag.c:628
5894 msgid "Indent set"
5895 msgstr "Indent set"
5896
5897 #: gtk/gtktexttag.c:629
5898 msgid "Whether this tag affects indentation"
5899 msgstr "Whether this tag affects indentation"
5900
5901 #: gtk/gtktexttag.c:636
5902 msgid "Pixels above lines set"
5903 msgstr "Pixels above lines set"
5904
5905 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5906 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5907 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5908
5909 #: gtk/gtktexttag.c:640
5910 msgid "Pixels below lines set"
5911 msgstr "Pixels below lines set"
5912
5913 #: gtk/gtktexttag.c:644
5914 msgid "Pixels inside wrap set"
5915 msgstr "Pixels inside wrap set"
5916
5917 #: gtk/gtktexttag.c:645
5918 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5919 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5920
5921 #: gtk/gtktexttag.c:652
5922 msgid "Right margin set"
5923 msgstr "Right margin set"
5924
5925 #: gtk/gtktexttag.c:653
5926 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5927 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
5928
5929 #: gtk/gtktexttag.c:660
5930 msgid "Wrap mode set"
5931 msgstr "Wrap mode set"
5932
5933 #: gtk/gtktexttag.c:661
5934 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5935 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
5936
5937 #: gtk/gtktexttag.c:664
5938 msgid "Tabs set"
5939 msgstr "Tabs set"
5940
5941 #: gtk/gtktexttag.c:665
5942 msgid "Whether this tag affects tabs"
5943 msgstr "Whether this tag affects tabs"
5944
5945 #: gtk/gtktexttag.c:668
5946 msgid "Invisible set"
5947 msgstr "Invisible set"
5948
5949 #: gtk/gtktexttag.c:669
5950 msgid "Whether this tag affects text visibility"
5951 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
5952
5953 #: gtk/gtktexttag.c:672
5954 msgid "Paragraph background set"
5955 msgstr "Paragraph background set"
5956
5957 #: gtk/gtktexttag.c:673
5958 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5959 msgstr "Whether this tag affects the paragraph background color"
5960
5961 #: gtk/gtktextview.c:547
5962 msgid "Pixels Above Lines"
5963 msgstr "Pixels Above Lines"
5964
5965 #: gtk/gtktextview.c:557
5966 msgid "Pixels Below Lines"
5967 msgstr "Pixels Below Lines"
5968
5969 #: gtk/gtktextview.c:567
5970 msgid "Pixels Inside Wrap"
5971 msgstr "Pixels Inside Wrap"
5972
5973 #: gtk/gtktextview.c:585
5974 msgid "Wrap Mode"
5975 msgstr "Wrap Mode"
5976
5977 #: gtk/gtktextview.c:603
5978 msgid "Left Margin"
5979 msgstr "Left Margin"
5980
5981 #: gtk/gtktextview.c:613
5982 msgid "Right Margin"
5983 msgstr "Right Margin"
5984
5985 #: gtk/gtktextview.c:641
5986 msgid "Cursor Visible"
5987 msgstr "Cursor Visible"
5988
5989 #: gtk/gtktextview.c:642
5990 msgid "If the insertion cursor is shown"
5991 msgstr "If the insertion cursor is shown"
5992
5993 #: gtk/gtktextview.c:649
5994 msgid "Buffer"
5995 msgstr "Buffer"
5996
5997 #: gtk/gtktextview.c:650
5998 msgid "The buffer which is displayed"
5999 msgstr "The buffer which is displayed"
6000
6001 #: gtk/gtktextview.c:658
6002 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
6003 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
6004
6005 #: gtk/gtktextview.c:665
6006 msgid "Accepts tab"
6007 msgstr "Accepts tab"
6008
6009 #: gtk/gtktextview.c:666
6010 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
6011 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
6012
6013 #: gtk/gtktextview.c:695
6014 msgid "Error underline color"
6015 msgstr "Error underline color"
6016
6017 #: gtk/gtktextview.c:696
6018 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
6019 msgstr "Color with which to draw error-indication underlines"
6020
6021 #: gtk/gtktoggleaction.c:115
6022 msgid "Create the same proxies as a radio action"
6023 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
6024
6025 #: gtk/gtktoggleaction.c:116
6026 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
6027 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
6028
6029 #: gtk/gtktoggleaction.c:131
6030 msgid "If the toggle action should be active in or not"
6031 msgstr "If the toggle action should be active in or not"
6032
6033 #: gtk/gtktogglebutton.c:116 gtk/gtktoggletoolbutton.c:115
6034 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
6035 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
6036
6037 #: gtk/gtktogglebutton.c:124
6038 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6039 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6040
6041 #: gtk/gtktogglebutton.c:131
6042 msgid "Draw Indicator"
6043 msgstr "Draw Indicator"
6044
6045 #: gtk/gtktogglebutton.c:132
6046 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
6047 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
6048
6049 #: gtk/gtktoolbar.c:456 gtk/gtktoolpalette.c:1021
6050 msgid "Toolbar Style"
6051 msgstr "Toolbar Style"
6052
6053 #: gtk/gtktoolbar.c:457
6054 msgid "How to draw the toolbar"
6055 msgstr "How to draw the toolbar"
6056
6057 #: gtk/gtktoolbar.c:464
6058 msgid "Show Arrow"
6059 msgstr "Show Arrow"
6060
6061 #: gtk/gtktoolbar.c:465
6062 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6063 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6064
6065 #: gtk/gtktoolbar.c:486
6066 msgid "Size of icons in this toolbar"
6067 msgstr "Size of icons in this toolbar"
6068
6069 #: gtk/gtktoolbar.c:501 gtk/gtktoolpalette.c:1007
6070 msgid "Icon size set"
6071 msgstr "Icon size set"
6072
6073 #: gtk/gtktoolbar.c:502 gtk/gtktoolpalette.c:1008
6074 msgid "Whether the icon-size property has been set"
6075 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
6076
6077 #: gtk/gtktoolbar.c:511
6078 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6079 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6080
6081 #: gtk/gtktoolbar.c:519 gtk/gtktoolitemgroup.c:1597
6082 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6083 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6084
6085 #: gtk/gtktoolbar.c:526
6086 msgid "Spacer size"
6087 msgstr "Spacer size"
6088
6089 #: gtk/gtktoolbar.c:527
6090 msgid "Size of spacers"
6091 msgstr "Size of spacers"
6092
6093 #: gtk/gtktoolbar.c:536
6094 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6095 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6096
6097 #: gtk/gtktoolbar.c:544
6098 msgid "Maximum child expand"
6099 msgstr "Maximum child expand"
6100
6101 #: gtk/gtktoolbar.c:545
6102 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6103 msgstr "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6104
6105 #: gtk/gtktoolbar.c:553
6106 msgid "Space style"
6107 msgstr "Space style"
6108
6109 #: gtk/gtktoolbar.c:554
6110 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6111 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6112
6113 #: gtk/gtktoolbar.c:561
6114 msgid "Button relief"
6115 msgstr "Button relief"
6116
6117 #: gtk/gtktoolbar.c:562
6118 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
6119 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
6120
6121 #: gtk/gtktoolbar.c:569
6122 msgid "Style of bevel around the toolbar"
6123 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
6124
6125 #: gtk/gtktoolbutton.c:205
6126 msgid "Text to show in the item."
6127 msgstr "Text to show in the item."
6128
6129 #: gtk/gtktoolbutton.c:212
6130 msgid ""
6131 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6132 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6133 msgstr ""
6134 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6135 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6136
6137 #: gtk/gtktoolbutton.c:219
6138 msgid "Widget to use as the item label"
6139 msgstr "Widget to use as the item label"
6140
6141 #: gtk/gtktoolbutton.c:225
6142 msgid "Stock Id"
6143 msgstr "Stock Id"
6144
6145 #: gtk/gtktoolbutton.c:226
6146 msgid "The stock icon displayed on the item"
6147 msgstr "The stock icon displayed on the item"
6148
6149 #: gtk/gtktoolbutton.c:242
6150 msgid "Icon name"
6151 msgstr "Icon name"
6152
6153 #: gtk/gtktoolbutton.c:243
6154 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
6155 msgstr "The name of the themed icon displayed on the item"
6156
6157 #: gtk/gtktoolbutton.c:249
6158 msgid "Icon widget"
6159 msgstr "Icon widget"
6160
6161 #: gtk/gtktoolbutton.c:250
6162 msgid "Icon widget to display in the item"
6163 msgstr "Icon widget to display in the item"
6164
6165 #: gtk/gtktoolbutton.c:263
6166 msgid "Icon spacing"
6167 msgstr "Icon spacing"
6168
6169 #: gtk/gtktoolbutton.c:264
6170 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
6171 msgstr "Spacing in pixels between the icon and label"
6172
6173 #: gtk/gtktoolitem.c:200
6174 msgid ""
6175 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6176 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6177 msgstr ""
6178 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6179 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6180
6181 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1544
6182 msgid "The human-readable title of this item group"
6183 msgstr "The human-readable title of this item group"
6184
6185 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1551
6186 msgid "A widget to display in place of the usual label"
6187 msgstr "A widget to display in place of the usual label"
6188
6189 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1557
6190 msgid "Collapsed"
6191 msgstr "Collapsed"
6192
6193 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1558
6194 msgid "Wether the group has been collapsed and items are hidden"
6195 msgstr "Wether the group has been collapsed and items are hidden"
6196
6197 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1564
6198 msgid "ellipsize"
6199 msgstr "ellipsize"
6200
6201 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1565
6202 msgid "Ellipsize for item group headers"
6203 msgstr "Ellipsize for item group headers"
6204
6205 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1571
6206 msgid "Header Relief"
6207 msgstr "Header Relief"
6208
6209 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1572
6210 msgid "Relief of the group header button"
6211 msgstr "Relief of the group header button"
6212
6213 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1587
6214 msgid "Header Spacing"
6215 msgstr "Header Spacing"
6216
6217 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1588
6218 msgid "Spacing between expander arrow and caption"
6219 msgstr "Spacing between expander arrow and caption"
6220
6221 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1604
6222 msgid "Whether the item should receive extra space when the group grows"
6223 msgstr "Whether the item should receive extra space when the group grows"
6224
6225 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1611
6226 msgid "Whether the item should fill the available space"
6227 msgstr "Whether the item should fill the available space"
6228
6229 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1617
6230 msgid "New Row"
6231 msgstr "New Row"
6232
6233 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1618
6234 msgid "Whether the item should start a new row"
6235 msgstr "Whether the item should start a new row"
6236
6237 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1625
6238 msgid "Position of the item within this group"
6239 msgstr "Position of the item within this group"
6240
6241 #: gtk/gtktoolpalette.c:992
6242 msgid "Size of icons in this tool palette"
6243 msgstr "Size of icons in this tool palette"
6244
6245 #: gtk/gtktoolpalette.c:1022
6246 msgid "Style of items in the tool palette"
6247 msgstr "Style of items in the tool palette"
6248
6249 #: gtk/gtktoolpalette.c:1038
6250 msgid "Exclusive"
6251 msgstr "Exclusive"
6252
6253 #: gtk/gtktoolpalette.c:1039
6254 msgid "Whether the item group should be the only expanded at a given time"
6255 msgstr "Whether the item group should be the only expanded at a given time"
6256
6257 #: gtk/gtktoolpalette.c:1054
6258 msgid ""
6259 "Whether the item group should receive extra space when the palette grows"
6260 msgstr ""
6261 "Whether the item group should receive extra space when the palette grows"
6262
6263 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:132
6264 msgid "Foreground color for symbolic icons"
6265 msgstr "Foreground color for symbolic icons"
6266
6267 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:139
6268 msgid "Error color"
6269 msgstr "Error color"
6270
6271 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:140
6272 msgid "Error color for symbolic icons"
6273 msgstr "Error color for symbolic icons"
6274
6275 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:147
6276 msgid "Warning color"
6277 msgstr "Warning color"
6278
6279 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:148
6280 msgid "Warning color for symbolic icons"
6281 msgstr "Warning color for symbolic icons"
6282
6283 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:155
6284 msgid "Success color"
6285 msgstr "Success color"
6286
6287 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:156
6288 msgid "Success color for symbolic icons"
6289 msgstr "Success color for symbolic icons"
6290
6291 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:164
6292 msgid "Padding that should be put around icons in the tray"
6293 msgstr "Padding that should be put around icons in the tray"
6294
6295 #: gtk/gtktreemodelsort.c:278
6296 msgid "TreeModelSort Model"
6297 msgstr "TreeModelSort Model"
6298
6299 #: gtk/gtktreemodelsort.c:279
6300 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
6301 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
6302
6303 #: gtk/gtktreeview.c:566
6304 msgid "TreeView Model"
6305 msgstr "TreeView Model"
6306
6307 #: gtk/gtktreeview.c:567
6308 msgid "The model for the tree view"
6309 msgstr "The model for the tree view"
6310
6311 #: gtk/gtktreeview.c:575
6312 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
6313 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
6314
6315 #: gtk/gtktreeview.c:583
6316 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
6317 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
6318
6319 #: gtk/gtktreeview.c:590
6320 msgid "Headers Visible"
6321 msgstr "Headers Visible"
6322
6323 #: gtk/gtktreeview.c:591
6324 msgid "Show the column header buttons"
6325 msgstr "Show the column header buttons"
6326
6327 #: gtk/gtktreeview.c:598
6328 msgid "Headers Clickable"
6329 msgstr "Headers Clickable"
6330
6331 #: gtk/gtktreeview.c:599
6332 msgid "Column headers respond to click events"
6333 msgstr "Column headers respond to click events"
6334
6335 #: gtk/gtktreeview.c:606
6336 msgid "Expander Column"
6337 msgstr "Expander Column"
6338
6339 #: gtk/gtktreeview.c:607
6340 msgid "Set the column for the expander column"
6341 msgstr "Set the column for the expander column"
6342
6343 #: gtk/gtktreeview.c:622
6344 msgid "Rules Hint"
6345 msgstr "Rules Hint"
6346
6347 #: gtk/gtktreeview.c:623
6348 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
6349 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
6350
6351 #: gtk/gtktreeview.c:630
6352 msgid "Enable Search"
6353 msgstr "Enable Search"
6354
6355 #: gtk/gtktreeview.c:631
6356 msgid "View allows user to search through columns interactively"
6357 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
6358
6359 #: gtk/gtktreeview.c:638
6360 msgid "Search Column"
6361 msgstr "Search Column"
6362
6363 #: gtk/gtktreeview.c:639
6364 msgid "Model column to search through during interactive search"
6365 msgstr "Model column to search through during interactive search"
6366
6367 #: gtk/gtktreeview.c:659
6368 msgid "Fixed Height Mode"
6369 msgstr "Fixed Height Mode"
6370
6371 #: gtk/gtktreeview.c:660
6372 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6373 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6374
6375 #: gtk/gtktreeview.c:680
6376 msgid "Hover Selection"
6377 msgstr "Hover Selection"
6378
6379 #: gtk/gtktreeview.c:681
6380 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
6381 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
6382
6383 #: gtk/gtktreeview.c:700
6384 msgid "Hover Expand"
6385 msgstr "Hover Expand"
6386
6387 #: gtk/gtktreeview.c:701
6388 msgid ""
6389 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6390 msgstr ""
6391 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6392
6393 #: gtk/gtktreeview.c:715
6394 msgid "Show Expanders"
6395 msgstr "Show Expanders"
6396
6397 #: gtk/gtktreeview.c:716
6398 msgid "View has expanders"
6399 msgstr "View has expanders"
6400
6401 #: gtk/gtktreeview.c:730
6402 msgid "Level Indentation"
6403 msgstr "Level Indentation"
6404
6405 #: gtk/gtktreeview.c:731
6406 msgid "Extra indentation for each level"
6407 msgstr "Extra indentation for each level"
6408
6409 #: gtk/gtktreeview.c:740
6410 msgid "Rubber Banding"
6411 msgstr "Rubber Banding"
6412
6413 #: gtk/gtktreeview.c:741
6414 msgid ""
6415 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6416 msgstr ""
6417 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6418
6419 #: gtk/gtktreeview.c:748
6420 msgid "Enable Grid Lines"
6421 msgstr "Enable Grid Lines"
6422
6423 #: gtk/gtktreeview.c:749
6424 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6425 msgstr "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6426
6427 #: gtk/gtktreeview.c:757
6428 msgid "Enable Tree Lines"
6429 msgstr "Enable Tree Lines"
6430
6431 #: gtk/gtktreeview.c:758
6432 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6433 msgstr "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6434
6435 #: gtk/gtktreeview.c:766
6436 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6437 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6438
6439 #: gtk/gtktreeview.c:788
6440 msgid "Vertical Separator Width"
6441 msgstr "Vertical Separator Width"
6442
6443 #: gtk/gtktreeview.c:789
6444 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
6445 msgstr "Vertical space between cells.  Must be an even number"
6446
6447 #: gtk/gtktreeview.c:797
6448 msgid "Horizontal Separator Width"
6449 msgstr "Horizontal Separator Width"
6450
6451 #: gtk/gtktreeview.c:798
6452 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
6453 msgstr "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
6454
6455 #: gtk/gtktreeview.c:806
6456 msgid "Allow Rules"
6457 msgstr "Allow Rules"
6458
6459 #: gtk/gtktreeview.c:807
6460 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
6461 msgstr "Allow drawing of alternating color rows"
6462
6463 #: gtk/gtktreeview.c:813
6464 msgid "Indent Expanders"
6465 msgstr "Indent Expanders"
6466
6467 #: gtk/gtktreeview.c:814
6468 msgid "Make the expanders indented"
6469 msgstr "Make the expanders indented"
6470
6471 #: gtk/gtktreeview.c:820
6472 msgid "Even Row Color"
6473 msgstr "Even Row Color"
6474
6475 #: gtk/gtktreeview.c:821
6476 msgid "Color to use for even rows"
6477 msgstr "Color to use for even rows"
6478
6479 #: gtk/gtktreeview.c:827
6480 msgid "Odd Row Color"
6481 msgstr "Odd Row Color"
6482
6483 #: gtk/gtktreeview.c:828
6484 msgid "Color to use for odd rows"
6485 msgstr "Color to use for odd rows"
6486
6487 #: gtk/gtktreeview.c:834
6488 msgid "Row Ending details"
6489 msgstr "Row Ending details"
6490
6491 #: gtk/gtktreeview.c:835
6492 msgid "Enable extended row background theming"
6493 msgstr "Enable extended row background theming"
6494
6495 #: gtk/gtktreeview.c:841
6496 msgid "Grid line width"
6497 msgstr "Grid line width"
6498
6499 #: gtk/gtktreeview.c:842
6500 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6501 msgstr "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6502
6503 #: gtk/gtktreeview.c:848
6504 msgid "Tree line width"
6505 msgstr "Tree line width"
6506
6507 #: gtk/gtktreeview.c:849
6508 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
6509 msgstr "Width, in pixels, of the tree view lines"
6510
6511 #: gtk/gtktreeview.c:855
6512 msgid "Grid line pattern"
6513 msgstr "Grid line pattern"
6514
6515 #: gtk/gtktreeview.c:856
6516 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6517 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6518
6519 #: gtk/gtktreeview.c:862
6520 msgid "Tree line pattern"
6521 msgstr "Tree line pattern"
6522
6523 #: gtk/gtktreeview.c:863
6524 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6525 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6526
6527 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:193
6528 msgid "Whether to display the column"
6529 msgstr "Whether to display the column"
6530
6531 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200 gtk/gtkwindow.c:566
6532 msgid "Resizable"
6533 msgstr "Resizable"
6534
6535 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:201
6536 msgid "Column is user-resizable"
6537 msgstr "Column is user-resizable"
6538
6539 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
6540 msgid "Current width of the column"
6541 msgstr "Current width of the column"
6542
6543 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
6544 msgid "Space which is inserted between cells"
6545 msgstr "Space which is inserted between cells"
6546
6547 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
6548 msgid "Sizing"
6549 msgstr "Sizing"
6550
6551 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
6552 msgid "Resize mode of the column"
6553 msgstr "Resize mode of the column"
6554
6555 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
6556 msgid "Fixed Width"
6557 msgstr "Fixed Width"
6558
6559 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
6560 msgid "Current fixed width of the column"
6561 msgstr "Current fixed width of the column"
6562
6563 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
6564 msgid "Minimum Width"
6565 msgstr "Minimum Width"
6566
6567 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:246
6568 msgid "Minimum allowed width of the column"
6569 msgstr "Minimum allowed width of the column"
6570
6571 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
6572 msgid "Maximum Width"
6573 msgstr "Maximum Width"
6574
6575 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:256
6576 msgid "Maximum allowed width of the column"
6577 msgstr "Maximum allowed width of the column"
6578
6579 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:266
6580 msgid "Title to appear in column header"
6581 msgstr "Title to appear in column header"
6582
6583 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:274
6584 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6585 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6586
6587 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
6588 msgid "Clickable"
6589 msgstr "Clickable"
6590
6591 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:282
6592 msgid "Whether the header can be clicked"
6593 msgstr "Whether the header can be clicked"
6594
6595 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
6596 msgid "Widget"
6597 msgstr "Widget"
6598
6599 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:291
6600 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
6601 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
6602
6603 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:299
6604 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
6605 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
6606
6607 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:309
6608 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
6609 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
6610
6611 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
6612 msgid "Sort indicator"
6613 msgstr "Sort indicator"
6614
6615 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:317
6616 msgid "Whether to show a sort indicator"
6617 msgstr "Whether to show a sort indicator"
6618
6619 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
6620 msgid "Sort order"
6621 msgstr "Sort order"
6622
6623 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:325
6624 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
6625 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
6626
6627 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:341
6628 msgid "Sort column ID"
6629 msgstr "Sort column ID"
6630
6631 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:342
6632 msgid "Logical sort column ID this column sorts on when selected for sorting"
6633 msgstr "Logical sort column ID this column sorts on when selected for sorting"
6634
6635 #: gtk/gtkuimanager.c:227
6636 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6637 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6638
6639 #: gtk/gtkuimanager.c:234
6640 msgid "Merged UI definition"
6641 msgstr "Merged UI definition"
6642
6643 #: gtk/gtkuimanager.c:235
6644 msgid "An XML string describing the merged UI"
6645 msgstr "An XML string describing the merged UI"
6646
6647 #: gtk/gtkviewport.c:135
6648 msgid ""
6649 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6650 "this viewport"
6651 msgstr ""
6652 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6653 "this viewport"
6654
6655 #: gtk/gtkviewport.c:143
6656 msgid ""
6657 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6658 "this viewport"
6659 msgstr ""
6660 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6661 "this viewport"
6662
6663 #: gtk/gtkviewport.c:151
6664 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6665 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6666
6667 #: gtk/gtkwidget.c:573
6668 msgid "Widget name"
6669 msgstr "Widget name"
6670
6671 #: gtk/gtkwidget.c:574
6672 msgid "The name of the widget"
6673 msgstr "The name of the widget"
6674
6675 #: gtk/gtkwidget.c:580
6676 msgid "Parent widget"
6677 msgstr "Parent widget"
6678
6679 #: gtk/gtkwidget.c:581
6680 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6681 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6682
6683 #: gtk/gtkwidget.c:588
6684 msgid "Width request"
6685 msgstr "Width request"
6686
6687 #: gtk/gtkwidget.c:589
6688 msgid ""
6689 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6690 "used"
6691 msgstr ""
6692 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6693 "used"
6694
6695 #: gtk/gtkwidget.c:597
6696 msgid "Height request"
6697 msgstr "Height request"
6698
6699 #: gtk/gtkwidget.c:598
6700 msgid ""
6701 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6702 "be used"
6703 msgstr ""
6704 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6705 "be used"
6706
6707 #: gtk/gtkwidget.c:607
6708 msgid "Whether the widget is visible"
6709 msgstr "Whether the widget is visible"
6710
6711 #: gtk/gtkwidget.c:614
6712 msgid "Whether the widget responds to input"
6713 msgstr "Whether the widget responds to input"
6714
6715 #: gtk/gtkwidget.c:620
6716 msgid "Application paintable"
6717 msgstr "Application paintable"
6718
6719 #: gtk/gtkwidget.c:621
6720 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
6721 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
6722
6723 #: gtk/gtkwidget.c:627
6724 msgid "Can focus"
6725 msgstr "Can focus"
6726
6727 #: gtk/gtkwidget.c:628
6728 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6729 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
6730
6731 #: gtk/gtkwidget.c:634
6732 msgid "Has focus"
6733 msgstr "Has focus"
6734
6735 #: gtk/gtkwidget.c:635
6736 msgid "Whether the widget has the input focus"
6737 msgstr "Whether the widget has the input focus"
6738
6739 #: gtk/gtkwidget.c:641
6740 msgid "Is focus"
6741 msgstr "Is focus"
6742
6743 #: gtk/gtkwidget.c:642
6744 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6745 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6746
6747 #: gtk/gtkwidget.c:648
6748 msgid "Can default"
6749 msgstr "Can default"
6750
6751 #: gtk/gtkwidget.c:649
6752 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6753 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
6754
6755 #: gtk/gtkwidget.c:655
6756 msgid "Has default"
6757 msgstr "Has default"
6758
6759 #: gtk/gtkwidget.c:656
6760 msgid "Whether the widget is the default widget"
6761 msgstr "Whether the widget is the default widget"
6762
6763 #: gtk/gtkwidget.c:662
6764 msgid "Receives default"
6765 msgstr "Receives default"
6766
6767 #: gtk/gtkwidget.c:663
6768 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6769 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6770
6771 #: gtk/gtkwidget.c:669
6772 msgid "Composite child"
6773 msgstr "Composite child"
6774
6775 #: gtk/gtkwidget.c:670
6776 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6777 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
6778
6779 #: gtk/gtkwidget.c:676
6780 msgid "Style"
6781 msgstr "Style"
6782
6783 #: gtk/gtkwidget.c:677
6784 msgid ""
6785 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6786 "(colors etc)"
6787 msgstr ""
6788 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6789 "(colors etc)"
6790
6791 #: gtk/gtkwidget.c:683
6792 msgid "Events"
6793 msgstr "Events"
6794
6795 #: gtk/gtkwidget.c:684
6796 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6797 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6798
6799 #: gtk/gtkwidget.c:691
6800 msgid "Extension events"
6801 msgstr "Extension events"
6802
6803 #: gtk/gtkwidget.c:692
6804 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6805 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6806
6807 #: gtk/gtkwidget.c:699
6808 msgid "No show all"
6809 msgstr "No show all"
6810
6811 #: gtk/gtkwidget.c:700
6812 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6813 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6814
6815 #: gtk/gtkwidget.c:723
6816 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6817 msgstr "Whether this widget has a tooltip"
6818
6819 #: gtk/gtkwidget.c:779
6820 msgid "Window"
6821 msgstr "Window"
6822
6823 #: gtk/gtkwidget.c:780
6824 msgid "The widget's window if it is realized"
6825 msgstr "The widget's window if it is realized"
6826
6827 #: gtk/gtkwidget.c:794
6828 msgid "Double Buffered"
6829 msgstr "Double Buffered"
6830
6831 #: gtk/gtkwidget.c:795
6832 msgid "Whether or not the widget is double buffered"
6833 msgstr "Whether or not the widget is double buffered"
6834
6835 #: gtk/gtkwidget.c:2427
6836 msgid "Interior Focus"
6837 msgstr "Interior Focus"
6838
6839 #: gtk/gtkwidget.c:2428
6840 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6841 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6842
6843 #: gtk/gtkwidget.c:2434
6844 msgid "Focus linewidth"
6845 msgstr "Focus linewidth"
6846
6847 #: gtk/gtkwidget.c:2435
6848 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6849 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6850
6851 #: gtk/gtkwidget.c:2441
6852 msgid "Focus line dash pattern"
6853 msgstr "Focus line dash pattern"
6854
6855 #: gtk/gtkwidget.c:2442
6856 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6857 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6858
6859 #: gtk/gtkwidget.c:2447
6860 msgid "Focus padding"
6861 msgstr "Focus padding"
6862
6863 #: gtk/gtkwidget.c:2448
6864 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6865 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6866
6867 #: gtk/gtkwidget.c:2453
6868 msgid "Cursor color"
6869 msgstr "Cursor color"
6870
6871 #: gtk/gtkwidget.c:2454
6872 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6873 msgstr "Color with which to draw insertion cursor"
6874
6875 #: gtk/gtkwidget.c:2459
6876 msgid "Secondary cursor color"
6877 msgstr "Secondary cursor color"
6878
6879 #: gtk/gtkwidget.c:2460
6880 msgid ""
6881 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6882 "right-to-left and left-to-right text"
6883 msgstr ""
6884 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6885 "right-to-left and left-to-right text"
6886
6887 #: gtk/gtkwidget.c:2465
6888 msgid "Cursor line aspect ratio"
6889 msgstr "Cursor line aspect ratio"
6890
6891 #: gtk/gtkwidget.c:2466
6892 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6893 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6894
6895 #: gtk/gtkwidget.c:2480
6896 msgid "Draw Border"
6897 msgstr "Draw Border"
6898
6899 #: gtk/gtkwidget.c:2481
6900 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6901 msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6902
6903 #: gtk/gtkwidget.c:2494
6904 msgid "Unvisited Link Color"
6905 msgstr "Unvisited Link Color"
6906
6907 #: gtk/gtkwidget.c:2495
6908 msgid "Color of unvisited links"
6909 msgstr "Color of unvisited links"
6910
6911 #: gtk/gtkwidget.c:2508
6912 msgid "Visited Link Color"
6913 msgstr "Visited Link Color"
6914
6915 #: gtk/gtkwidget.c:2509
6916 msgid "Color of visited links"
6917 msgstr "Color of visited links"
6918
6919 #: gtk/gtkwidget.c:2523
6920 msgid "Wide Separators"
6921 msgstr "Wide Separators"
6922
6923 #: gtk/gtkwidget.c:2524
6924 msgid ""
6925 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6926 "instead of a line"
6927 msgstr ""
6928 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6929 "instead of a line"
6930
6931 #: gtk/gtkwidget.c:2538
6932 msgid "Separator Width"
6933 msgstr "Separator Width"
6934
6935 #: gtk/gtkwidget.c:2539
6936 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6937 msgstr "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6938
6939 #: gtk/gtkwidget.c:2553
6940 msgid "Separator Height"
6941 msgstr "Separator Height"
6942
6943 #: gtk/gtkwidget.c:2554
6944 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6945 msgstr "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6946
6947 #: gtk/gtkwidget.c:2568
6948 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6949 msgstr "Horizontal Scroll Arrow Length"
6950
6951 #: gtk/gtkwidget.c:2569
6952 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6953 msgstr "The length of horizontal scroll arrows"
6954
6955 #: gtk/gtkwidget.c:2583
6956 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6957 msgstr "Vertical Scroll Arrow Length"
6958
6959 #: gtk/gtkwidget.c:2584
6960 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6961 msgstr "The length of vertical scroll arrows"
6962
6963 #: gtk/gtkwindow.c:507
6964 msgid "Window Type"
6965 msgstr "Window Type"
6966
6967 #: gtk/gtkwindow.c:508
6968 msgid "The type of the window"
6969 msgstr "The type of the window"
6970
6971 #: gtk/gtkwindow.c:516
6972 msgid "Window Title"
6973 msgstr "Window Title"
6974
6975 #: gtk/gtkwindow.c:517
6976 msgid "The title of the window"
6977 msgstr "The title of the window"
6978
6979 #: gtk/gtkwindow.c:524
6980 msgid "Window Role"
6981 msgstr "Window Role"
6982
6983 #: gtk/gtkwindow.c:525
6984 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6985 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6986
6987 #: gtk/gtkwindow.c:541
6988 msgid "Startup ID"
6989 msgstr "Startup ID"
6990
6991 #: gtk/gtkwindow.c:542
6992 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6993 msgstr "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6994
6995 #: gtk/gtkwindow.c:549
6996 msgid "Allow Shrink"
6997 msgstr "Allow Shrink"
6998
6999 #: gtk/gtkwindow.c:551
7000 #, no-c-format
7001 msgid ""
7002 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
7003 "time a bad idea"
7004 msgstr ""
7005 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
7006 "time a bad idea"
7007
7008 #: gtk/gtkwindow.c:558
7009 msgid "Allow Grow"
7010 msgstr "Allow Grow"
7011
7012 #: gtk/gtkwindow.c:559
7013 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
7014 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
7015
7016 #: gtk/gtkwindow.c:567
7017 msgid "If TRUE, users can resize the window"
7018 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
7019
7020 #: gtk/gtkwindow.c:574
7021 msgid "Modal"
7022 msgstr "Modal"
7023
7024 #: gtk/gtkwindow.c:575
7025 msgid ""
7026 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
7027 "up)"
7028 msgstr ""
7029 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
7030 "up)"
7031
7032 #: gtk/gtkwindow.c:582
7033 msgid "Window Position"
7034 msgstr "Window Position"
7035
7036 #: gtk/gtkwindow.c:583
7037 msgid "The initial position of the window"
7038 msgstr "The initial position of the window"
7039
7040 #: gtk/gtkwindow.c:591
7041 msgid "Default Width"
7042 msgstr "Default Width"
7043
7044 #: gtk/gtkwindow.c:592
7045 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
7046 msgstr ""
7047 "The default width of the window, used when initially showing the window"
7048
7049 #: gtk/gtkwindow.c:601
7050 msgid "Default Height"
7051 msgstr "Default Height"
7052
7053 #: gtk/gtkwindow.c:602
7054 msgid ""
7055 "The default height of the window, used when initially showing the window"
7056 msgstr ""
7057 "The default height of the window, used when initially showing the window"
7058
7059 #: gtk/gtkwindow.c:611
7060 msgid "Destroy with Parent"
7061 msgstr "Destroy with Parent"
7062
7063 #: gtk/gtkwindow.c:612
7064 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
7065 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
7066
7067 #: gtk/gtkwindow.c:620
7068 msgid "Icon for this window"
7069 msgstr "Icon for this window"
7070
7071 #: gtk/gtkwindow.c:626
7072 msgid "Mnemonics Visible"
7073 msgstr "Mnemonics Visible"
7074
7075 #: gtk/gtkwindow.c:627
7076 msgid "Whether mnemonics are currently visible in this window"
7077 msgstr "Whether mnemonics are currently visible in this window"
7078
7079 #: gtk/gtkwindow.c:643
7080 msgid "Name of the themed icon for this window"
7081 msgstr "Name of the themed icon for this window"
7082
7083 #: gtk/gtkwindow.c:658
7084 msgid "Is Active"
7085 msgstr "Is Active"
7086
7087 #: gtk/gtkwindow.c:659
7088 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
7089 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
7090
7091 #: gtk/gtkwindow.c:666
7092 msgid "Focus in Toplevel"
7093 msgstr "Focus in Toplevel"
7094
7095 #: gtk/gtkwindow.c:667
7096 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
7097 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
7098
7099 #: gtk/gtkwindow.c:674
7100 msgid "Type hint"
7101 msgstr "Type hint"
7102
7103 #: gtk/gtkwindow.c:675
7104 msgid ""
7105 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
7106 "and how to treat it."
7107 msgstr ""
7108 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
7109 "and how to treat it."
7110
7111 #: gtk/gtkwindow.c:683
7112 msgid "Skip taskbar"
7113 msgstr "Skip taskbar"
7114
7115 #: gtk/gtkwindow.c:684
7116 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
7117 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
7118
7119 #: gtk/gtkwindow.c:691
7120 msgid "Skip pager"
7121 msgstr "Skip pager"
7122
7123 #: gtk/gtkwindow.c:692
7124 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
7125 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
7126
7127 #: gtk/gtkwindow.c:699
7128 msgid "Urgent"
7129 msgstr "Urgent"
7130
7131 #: gtk/gtkwindow.c:700
7132 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
7133 msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
7134
7135 #: gtk/gtkwindow.c:714
7136 msgid "Accept focus"
7137 msgstr "Accept focus"
7138
7139 #: gtk/gtkwindow.c:715
7140 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
7141 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
7142
7143 #: gtk/gtkwindow.c:729
7144 msgid "Focus on map"
7145 msgstr "Focus on map"
7146
7147 #: gtk/gtkwindow.c:730
7148 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7149 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7150
7151 #: gtk/gtkwindow.c:744
7152 msgid "Decorated"
7153 msgstr "Decorated"
7154
7155 #: gtk/gtkwindow.c:745
7156 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
7157 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
7158
7159 #: gtk/gtkwindow.c:759
7160 msgid "Deletable"
7161 msgstr "Deletable"
7162
7163 #: gtk/gtkwindow.c:760
7164 msgid "Whether the window frame should have a close button"
7165 msgstr "Whether the window frame should have a close button"
7166
7167 #: gtk/gtkwindow.c:776
7168 msgid "Gravity"
7169 msgstr "Gravity"
7170
7171 #: gtk/gtkwindow.c:777
7172 msgid "The window gravity of the window"
7173 msgstr "The window gravity of the window"
7174
7175 #: gtk/gtkwindow.c:794
7176 msgid "Transient for Window"
7177 msgstr "Transient for Window"
7178
7179 #: gtk/gtkwindow.c:795
7180 msgid "The transient parent of the dialog"
7181 msgstr "The transient parent of the dialog"
7182
7183 #: gtk/gtkwindow.c:810
7184 msgid "Opacity for Window"
7185 msgstr "Opacity for Window"
7186
7187 #: gtk/gtkwindow.c:811
7188 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
7189 msgstr "The opacity of the window, from 0 to 1"
7190
7191 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:334
7192 msgid "IM Preedit style"
7193 msgstr "IM Preedit style"
7194
7195 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:335
7196 msgid "How to draw the input method preedit string"
7197 msgstr "How to draw the input method preedit string"
7198
7199 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:343
7200 msgid "IM Status style"
7201 msgstr "IM Status style"
7202
7203 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:344
7204 msgid "How to draw the input method statusbar"
7205 msgstr "How to draw the input method statusbar"
7206
7207 #~ msgid "Enable arrow keys"
7208 #~ msgstr "Enable arrow keys"
7209
7210 #~ msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
7211 #~ msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
7212
7213 #~ msgid "Always enable arrows"
7214 #~ msgstr "Always enable arrows"
7215
7216 #~ msgid "Obsolete property, ignored"
7217 #~ msgstr "Obsolete property, ignored"
7218
7219 #~ msgid "Case sensitive"
7220 #~ msgstr "Case sensitive"
7221
7222 #~ msgid "Whether list item matching is case sensitive"
7223 #~ msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
7224
7225 #~ msgid "Allow empty"
7226 #~ msgstr "Allow empty"
7227
7228 #~ msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
7229 #~ msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
7230
7231 #~ msgid "Value in list"
7232 #~ msgstr "Value in list"
7233
7234 #~ msgid "Whether entered values must already be present in the list"
7235 #~ msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
7236
7237 #~ msgid "Curve type"
7238 #~ msgstr "Curve type"
7239
7240 #~ msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
7241 #~ msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
7242
7243 #~ msgid "Minimum X"
7244 #~ msgstr "Minimum X"
7245
7246 #~ msgid "Minimum possible value for X"
7247 #~ msgstr "Minimum possible value for X"
7248
7249 #~ msgid "Maximum X"
7250 #~ msgstr "Maximum X"
7251
7252 #~ msgid "Maximum possible X value"
7253 #~ msgstr "Maximum possible X value"
7254
7255 #~ msgid "Minimum Y"
7256 #~ msgstr "Minimum Y"
7257
7258 #~ msgid "Minimum possible value for Y"
7259 #~ msgstr "Minimum possible value for Y"
7260
7261 #~ msgid "Maximum Y"
7262 #~ msgstr "Maximum Y"
7263
7264 #~ msgid "Maximum possible value for Y"
7265 #~ msgstr "Maximum possible value for Y"
7266
7267 #~ msgid "File System Backend"
7268 #~ msgstr "File System Backend"
7269
7270 #~ msgid "Name of file system backend to use"
7271 #~ msgstr "Name of file system backend to use"
7272
7273 #~ msgid "The currently selected filename"
7274 #~ msgstr "The currently selected filename"
7275
7276 #~ msgid "Show file operations"
7277 #~ msgstr "Show file operations"
7278
7279 #~ msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
7280 #~ msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
7281
7282 #~ msgid "Tab Border"
7283 #~ msgstr "Tab Border"
7284
7285 #~ msgid "Width of the border around the tab labels"
7286 #~ msgstr "Width of the border around the tab labels"
7287
7288 #~ msgid "Horizontal Tab Border"
7289 #~ msgstr "Horizontal Tab Border"
7290
7291 #~ msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
7292 #~ msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
7293
7294 #~ msgid "Vertical Tab Border"
7295 #~ msgstr "Vertical Tab Border"
7296
7297 #~ msgid "Width of the vertical border of tab labels"
7298 #~ msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
7299
7300 #~ msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
7301 #~ msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
7302
7303 #~ msgid "Group ID"
7304 #~ msgstr "Group ID"
7305
7306 #~ msgid "Group ID for tabs drag and drop"
7307 #~ msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
7308
7309 #~ msgid "User Data"
7310 #~ msgstr "User Data"
7311
7312 #~ msgid "Anonymous User Data Pointer"
7313 #~ msgstr "Anonymous User Data Pointer"
7314
7315 #~ msgid "The menu of options"
7316 #~ msgstr "The menu of options"
7317
7318 #~ msgid "Size of dropdown indicator"
7319 #~ msgstr "Size of dropdown indicator"
7320
7321 #~ msgid "Spacing around indicator"
7322 #~ msgstr "Spacing around indicator"
7323
7324 #~ msgid ""
7325 #~ "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
7326 #~ msgstr ""
7327 #~ "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
7328
7329 #~ msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
7330 #~ msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
7331
7332 #~ msgid "Bar style"
7333 #~ msgstr "Bar style"
7334
7335 #~ msgid ""
7336 #~ "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
7337 #~ msgstr ""
7338 #~ "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
7339
7340 #~ msgid "Activity Step"
7341 #~ msgstr "Activity Step"
7342
7343 #~ msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
7344 #~ msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
7345
7346 #~ msgid "Activity Blocks"
7347 #~ msgstr "Activity Blocks"
7348
7349 #~ msgid ""
7350 #~ "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity "
7351 #~ "mode (Deprecated)"
7352 #~ msgstr ""
7353 #~ "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity "
7354 #~ "mode (Deprecated)"
7355
7356 #~ msgid "Discrete Blocks"
7357 #~ msgstr "Discrete Blocks"
7358
7359 #~ msgid ""
7360 #~ "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the "
7361 #~ "discrete style)"
7362 #~ msgstr ""
7363 #~ "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the "
7364 #~ "discrete style)"
7365
7366 #~ msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
7367 #~ msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
7368
7369 #~ msgid "Vertical adjustment for the text widget"
7370 #~ msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
7371
7372 #~ msgid "Line Wrap"
7373 #~ msgstr "Line Wrap"
7374
7375 #~ msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
7376 #~ msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
7377
7378 #~ msgid "Word Wrap"
7379 #~ msgstr "Word Wrap"
7380
7381 #~ msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
7382 #~ msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
7383
7384 #~ msgid "Tooltips"
7385 #~ msgstr "Tooltips"
7386
7387 #~ msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
7388 #~ msgstr "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
7389
7390 #~ msgid "The orientation of the toolbar"
7391 #~ msgstr "The orientation of the toolbar"
7392
7393 #~ msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
7394 #~ msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
7395
7396 #~ msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
7397 #~ msgstr "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
7398
7399 #~ msgid ""
7400 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
7401 #~ "text in the progress widget"
7402 #~ msgstr ""
7403 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
7404 #~ "text in the progress widget"
7405
7406 #~ msgid ""
7407 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
7408 #~ "text in the progress widget"
7409 #~ msgstr ""
7410 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
7411 #~ "text in the progress widget"
7412
7413 #~ msgid "The current page in the document."
7414 #~ msgstr "The page size of the adjustment"
7415
7416 #~ msgid "Homogenous"
7417 #~ msgstr "Homogenous"
7418
7419 #~ msgid "Show Preview"
7420 #~ msgstr "Show text"
7421
7422 #~ msgid "Width In Chararacters"
7423 #~ msgstr "Width In Chararacters"
7424
7425 #~ msgid "Whether the browse dialog is visible or not."
7426 #~ msgstr "Whether the browse dialog is visible or not."
7427
7428 #~ msgid "Row separator column"
7429 #~ msgstr "Row separator column"
7430
7431 #~ msgid "Folder Mode"
7432 #~ msgstr "Folder Mode"