]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/he.po
2.18.1
[~andy/gtk] / po-properties / he.po
1 # Copyright (C) 2000,2002 Free Software Foundation, Inc.
2 # Tzafrir Cohen <tzafrir@technion.ac.il>, 2000.
3 # Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>, 2002
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: gtk+.HEAD.he\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2009-09-30 17:31-0400\n"
10 "PO-Revision-Date: 2009-09-01 13:48+0200\n"
11 "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Generator: KBabel 1.0\n"
17
18 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-simple-anim.c:165
19 msgid "Loop"
20 msgstr "Loop"
21
22 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-simple-anim.c:166
23 msgid "Whether the animation should loop when it reaches the end"
24 msgstr "Whether the animation should loop when it reaches the end"
25
26 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
27 msgid "Number of Channels"
28 msgstr "Number of Channels"
29
30 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
31 msgid "The number of samples per pixel"
32 msgstr "The number of samples per pixel"
33
34 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
35 msgid "Colorspace"
36 msgstr "Colorspace"
37
38 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
39 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
40 msgstr "The colorspace in which the samples are interpreted"
41
42 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
43 msgid "Has Alpha"
44 msgstr "Has Alpha"
45
46 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
47 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
48 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
49
50 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
51 msgid "Bits per Sample"
52 msgstr "Bits per Sample"
53
54 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
55 msgid "The number of bits per sample"
56 msgstr "The number of bits per sample"
57
58 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:632 gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
59 msgid "Width"
60 msgstr "Width"
61
62 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
63 msgid "The number of columns of the pixbuf"
64 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
65
66 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:641
67 msgid "Height"
68 msgstr "Height"
69
70 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
71 msgid "The number of rows of the pixbuf"
72 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
73
74 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
75 msgid "Rowstride"
76 msgstr "Rowstride"
77
78 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
79 msgid ""
80 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
81 msgstr ""
82 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
83
84 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
85 msgid "Pixels"
86 msgstr "Pixels"
87
88 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
89 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
90 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
91
92 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
93 msgid "Default Display"
94 msgstr "Default Display"
95
96 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
97 msgid "The default display for GDK"
98 msgstr "The default display for GDK"
99
100 #: gdk/gdkpango.c:538 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:176
101 #: gtk/gtkstatusicon.c:280 gtk/gtkwindow.c:614
102 msgid "Screen"
103 msgstr "Screen"
104
105 #: gdk/gdkpango.c:539
106 msgid "the GdkScreen for the renderer"
107 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
108
109 #: gdk/gdkscreen.c:75
110 msgid "Font options"
111 msgstr "Font options"
112
113 #: gdk/gdkscreen.c:76
114 msgid "The default font options for the screen"
115 msgstr "The default font options for the screen"
116
117 #: gdk/gdkscreen.c:83
118 msgid "Font resolution"
119 msgstr "Font resolution"
120
121 #: gdk/gdkscreen.c:84
122 msgid "The resolution for fonts on the screen"
123 msgstr "The resolution for fonts on the screen"
124
125 #: gdk/gdkwindow.c:472 gdk/gdkwindow.c:473
126 msgid "Cursor"
127 msgstr "Cursor"
128
129 #: gtk/gtkaboutdialog.c:239
130 msgid "Program name"
131 msgstr "Program name"
132
133 #: gtk/gtkaboutdialog.c:240
134 msgid ""
135 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
136 "g_get_application_name()"
137 msgstr ""
138 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
139 "g_get_application_name()"
140
141 #: gtk/gtkaboutdialog.c:254
142 msgid "Program version"
143 msgstr "Program version"
144
145 #: gtk/gtkaboutdialog.c:255
146 msgid "The version of the program"
147 msgstr "The version of the program"
148
149 #: gtk/gtkaboutdialog.c:269
150 msgid "Copyright string"
151 msgstr "Copyright string"
152
153 #: gtk/gtkaboutdialog.c:270
154 msgid "Copyright information for the program"
155 msgstr "Copyright information for the program"
156
157 #: gtk/gtkaboutdialog.c:287
158 msgid "Comments string"
159 msgstr "Comments string"
160
161 #: gtk/gtkaboutdialog.c:288
162 msgid "Comments about the program"
163 msgstr "Comments about the program"
164
165 #: gtk/gtkaboutdialog.c:322
166 msgid "Website URL"
167 msgstr "Website URL"
168
169 #: gtk/gtkaboutdialog.c:323
170 msgid "The URL for the link to the website of the program"
171 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
172
173 #: gtk/gtkaboutdialog.c:339
174 msgid "Website label"
175 msgstr "Website label"
176
177 #: gtk/gtkaboutdialog.c:340
178 msgid ""
179 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
180 "defaults to the URL"
181 msgstr ""
182 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
183 "defaults to the URL"
184
185 #: gtk/gtkaboutdialog.c:356
186 msgid "Authors"
187 msgstr "Authors"
188
189 #: gtk/gtkaboutdialog.c:357
190 msgid "List of authors of the program"
191 msgstr "List of authors of the program"
192
193 #: gtk/gtkaboutdialog.c:373
194 msgid "Documenters"
195 msgstr "Documenters"
196
197 #: gtk/gtkaboutdialog.c:374
198 msgid "List of people documenting the program"
199 msgstr "List of people documenting the program"
200
201 #: gtk/gtkaboutdialog.c:390
202 msgid "Artists"
203 msgstr "Artists"
204
205 #: gtk/gtkaboutdialog.c:391
206 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
207 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
208
209 #: gtk/gtkaboutdialog.c:408
210 msgid "Translator credits"
211 msgstr "Translator credits"
212
213 #: gtk/gtkaboutdialog.c:409
214 msgid ""
215 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
216 msgstr ""
217 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
218
219 #: gtk/gtkaboutdialog.c:424
220 msgid "Logo"
221 msgstr "Logo"
222
223 #: gtk/gtkaboutdialog.c:425
224 msgid ""
225 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
226 "gtk_window_get_default_icon_list()"
227 msgstr ""
228 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
229 "gtk_window_get_default_icon_list()"
230
231 #: gtk/gtkaboutdialog.c:440
232 msgid "Logo Icon Name"
233 msgstr "Logo Icon Name"
234
235 #: gtk/gtkaboutdialog.c:441
236 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
237 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
238
239 #: gtk/gtkaboutdialog.c:454
240 msgid "Wrap license"
241 msgstr "Wrap license"
242
243 #: gtk/gtkaboutdialog.c:455
244 msgid "Whether to wrap the license text."
245 msgstr "Whether to wrap the license text."
246
247 #: gtk/gtkaccellabel.c:123
248 msgid "Accelerator Closure"
249 msgstr "Accelerator Closure"
250
251 #: gtk/gtkaccellabel.c:124
252 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
253 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
254
255 #: gtk/gtkaccellabel.c:130
256 msgid "Accelerator Widget"
257 msgstr "Accelerator Widget"
258
259 #: gtk/gtkaccellabel.c:131
260 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
261 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
262
263 #: gtk/gtkaction.c:179 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:123
264 #: gtk/gtktextmark.c:89
265 msgid "Name"
266 msgstr "Name"
267
268 #: gtk/gtkaction.c:180
269 msgid "A unique name for the action."
270 msgstr "A unique name for the action."
271
272 #: gtk/gtkaction.c:198 gtk/gtkbutton.c:219 gtk/gtkexpander.c:195
273 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:496 gtk/gtkmenuitem.c:305
274 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
275 msgid "Label"
276 msgstr "Label"
277
278 #: gtk/gtkaction.c:199
279 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
280 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
281
282 #: gtk/gtkaction.c:215
283 msgid "Short label"
284 msgstr "Short label"
285
286 #: gtk/gtkaction.c:216
287 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
288 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
289
290 #: gtk/gtkaction.c:224
291 msgid "Tooltip"
292 msgstr "Tooltip"
293
294 #: gtk/gtkaction.c:225
295 msgid "A tooltip for this action."
296 msgstr "A tooltip for this action."
297
298 #: gtk/gtkaction.c:240
299 msgid "Stock Icon"
300 msgstr "Stock Icon"
301
302 #: gtk/gtkaction.c:241
303 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
304 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
305
306 #: gtk/gtkaction.c:261 gtk/gtkstatusicon.c:253
307 msgid "GIcon"
308 msgstr "GIcon"
309
310 #: gtk/gtkaction.c:262 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:248
311 #: gtk/gtkstatusicon.c:254
312 msgid "The GIcon being displayed"
313 msgstr "The GIcon being displayed"
314
315 #: gtk/gtkaction.c:282 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171 gtk/gtkimage.c:230
316 #: gtk/gtkprinter.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:237 gtk/gtkwindow.c:606
317 msgid "Icon Name"
318 msgstr "Icon Name"
319
320 #: gtk/gtkaction.c:283 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:231
321 #: gtk/gtkstatusicon.c:238
322 msgid "The name of the icon from the icon theme"
323 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
324
325 #: gtk/gtkaction.c:290 gtk/gtktoolitem.c:192
326 msgid "Visible when horizontal"
327 msgstr "Visible when horizontal"
328
329 #: gtk/gtkaction.c:291 gtk/gtktoolitem.c:193
330 msgid ""
331 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
332 "orientation."
333 msgstr ""
334 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
335 "orientation."
336
337 #: gtk/gtkaction.c:306
338 msgid "Visible when overflown"
339 msgstr "Visible when overflown"
340
341 #: gtk/gtkaction.c:307
342 msgid ""
343 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
344 "overflow menu."
345 msgstr ""
346 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
347 "overflow menu."
348
349 #: gtk/gtkaction.c:314 gtk/gtktoolitem.c:199
350 msgid "Visible when vertical"
351 msgstr "Visible when vertical"
352
353 #: gtk/gtkaction.c:315 gtk/gtktoolitem.c:200
354 msgid ""
355 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
356 "orientation."
357 msgstr ""
358 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
359 "orientation."
360
361 #: gtk/gtkaction.c:322 gtk/gtktoolitem.c:206
362 msgid "Is important"
363 msgstr "Is important"
364
365 #: gtk/gtkaction.c:323
366 msgid ""
367 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
368 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
369 msgstr ""
370 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
371 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
372
373 #: gtk/gtkaction.c:331
374 msgid "Hide if empty"
375 msgstr "Hide if empty"
376
377 #: gtk/gtkaction.c:332
378 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
379 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
380
381 #: gtk/gtkaction.c:338 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
382 #: gtk/gtkwidget.c:525
383 msgid "Sensitive"
384 msgstr "Sensitive"
385
386 #: gtk/gtkaction.c:339
387 msgid "Whether the action is enabled."
388 msgstr "Whether the action is enabled."
389
390 #: gtk/gtkaction.c:345 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:296
391 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192 gtk/gtkwidget.c:518
392 msgid "Visible"
393 msgstr "Visible"
394
395 #: gtk/gtkaction.c:346
396 msgid "Whether the action is visible."
397 msgstr "Whether the action is visible."
398
399 #: gtk/gtkaction.c:352
400 msgid "Action Group"
401 msgstr "Action Group"
402
403 #: gtk/gtkaction.c:353
404 msgid ""
405 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
406 "use)."
407 msgstr ""
408 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
409 "use)."
410
411 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
412 msgid "A name for the action group."
413 msgstr "A name for the action group."
414
415 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
416 msgid "Whether the action group is enabled."
417 msgstr "Whether the action group is enabled."
418
419 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
420 msgid "Whether the action group is visible."
421 msgstr "Whether the action group is visible."
422
423 #: gtk/gtkactivatable.c:304
424 msgid "Related Action"
425 msgstr "Related Action"
426
427 #: gtk/gtkactivatable.c:305
428 msgid "The action this activatable will activate and receive updates from"
429 msgstr "The action this activatable will activate and receive updates from"
430
431 #: gtk/gtkactivatable.c:327
432 msgid "Use Action Appearance"
433 msgstr "Use Action Appearance"
434
435 #: gtk/gtkactivatable.c:328
436 msgid "Whether to use the related actions appearance properties"
437 msgstr "Whether to use the related actions appearance properties"
438
439 #: gtk/gtkadjustment.c:93 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
440 #: gtk/gtkscalebutton.c:206 gtk/gtkspinbutton.c:269
441 msgid "Value"
442 msgstr "Value"
443
444 #: gtk/gtkadjustment.c:94
445 msgid "The value of the adjustment"
446 msgstr "The value of the adjustment"
447
448 #: gtk/gtkadjustment.c:110
449 msgid "Minimum Value"
450 msgstr "Minimum Value"
451
452 #: gtk/gtkadjustment.c:111
453 msgid "The minimum value of the adjustment"
454 msgstr "The minimum value of the adjustment"
455
456 #: gtk/gtkadjustment.c:130
457 msgid "Maximum Value"
458 msgstr "Maximum Value"
459
460 #: gtk/gtkadjustment.c:131
461 msgid "The maximum value of the adjustment"
462 msgstr "The maximum value of the adjustment"
463
464 #: gtk/gtkadjustment.c:147
465 msgid "Step Increment"
466 msgstr "Step Increment"
467
468 #: gtk/gtkadjustment.c:148
469 msgid "The step increment of the adjustment"
470 msgstr "The step increment of the adjustment"
471
472 #: gtk/gtkadjustment.c:164
473 msgid "Page Increment"
474 msgstr "Page Increment"
475
476 #: gtk/gtkadjustment.c:165
477 msgid "The page increment of the adjustment"
478 msgstr "The page increment of the adjustment"
479
480 #: gtk/gtkadjustment.c:184
481 msgid "Page Size"
482 msgstr "Page Size"
483
484 #: gtk/gtkadjustment.c:185
485 msgid "The page size of the adjustment"
486 msgstr "The page size of the adjustment"
487
488 #: gtk/gtkalignment.c:90
489 msgid "Horizontal alignment"
490 msgstr "Horizontal alignment"
491
492 #: gtk/gtkalignment.c:91 gtk/gtkbutton.c:270
493 msgid ""
494 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
495 "right aligned"
496 msgstr ""
497 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
498 "right aligned"
499
500 #: gtk/gtkalignment.c:100
501 msgid "Vertical alignment"
502 msgstr "Vertical alignment"
503
504 #: gtk/gtkalignment.c:101 gtk/gtkbutton.c:289
505 msgid ""
506 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
507 "bottom aligned"
508 msgstr ""
509 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
510 "bottom aligned"
511
512 #: gtk/gtkalignment.c:109
513 msgid "Horizontal scale"
514 msgstr "Horizontal scale"
515
516 #: gtk/gtkalignment.c:110
517 msgid ""
518 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
519 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
520 msgstr ""
521 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
522 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
523
524 #: gtk/gtkalignment.c:118
525 msgid "Vertical scale"
526 msgstr "Vertical scale"
527
528 #: gtk/gtkalignment.c:119
529 msgid ""
530 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
531 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
532 msgstr ""
533 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
534 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
535
536 #: gtk/gtkalignment.c:136
537 msgid "Top Padding"
538 msgstr "Top Padding"
539
540 #: gtk/gtkalignment.c:137
541 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
542 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
543
544 #: gtk/gtkalignment.c:153
545 msgid "Bottom Padding"
546 msgstr "Bottom Padding"
547
548 #: gtk/gtkalignment.c:154
549 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
550 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
551
552 #: gtk/gtkalignment.c:170
553 msgid "Left Padding"
554 msgstr "Left Padding"
555
556 #: gtk/gtkalignment.c:171
557 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
558 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
559
560 #: gtk/gtkalignment.c:187
561 msgid "Right Padding"
562 msgstr "Right Padding"
563
564 #: gtk/gtkalignment.c:188
565 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
566 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
567
568 #: gtk/gtkarrow.c:75
569 msgid "Arrow direction"
570 msgstr "Arrow direction"
571
572 #: gtk/gtkarrow.c:76
573 msgid "The direction the arrow should point"
574 msgstr "The direction the arrow should point"
575
576 #: gtk/gtkarrow.c:84
577 msgid "Arrow shadow"
578 msgstr "Arrow shadow"
579
580 #: gtk/gtkarrow.c:85
581 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
582 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
583
584 #: gtk/gtkarrow.c:92 gtk/gtkmenu.c:711 gtk/gtkmenuitem.c:368
585 msgid "Arrow Scaling"
586 msgstr "Arrow Scaling"
587
588 #: gtk/gtkarrow.c:93
589 msgid "Amount of space used up by arrow"
590 msgstr "Amount of space used up by arrow"
591
592 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
593 msgid "Horizontal Alignment"
594 msgstr "Horizontal Alignment"
595
596 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
597 msgid "X alignment of the child"
598 msgstr "X alignment of the child"
599
600 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
601 msgid "Vertical Alignment"
602 msgstr "Vertical Alignment"
603
604 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
605 msgid "Y alignment of the child"
606 msgstr "Y alignment of the child"
607
608 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
609 msgid "Ratio"
610 msgstr "Ratio"
611
612 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
613 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
614 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
615
616 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
617 msgid "Obey child"
618 msgstr "Obey child"
619
620 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
621 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
622 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
623
624 #: gtk/gtkassistant.c:281
625 msgid "Header Padding"
626 msgstr "Header Padding"
627
628 #: gtk/gtkassistant.c:282
629 msgid "Number of pixels around the header."
630 msgstr "Number of pixels around the header."
631
632 #: gtk/gtkassistant.c:289
633 msgid "Content Padding"
634 msgstr "Content Padding"
635
636 #: gtk/gtkassistant.c:290
637 msgid "Number of pixels around the content pages."
638 msgstr "Number of pixels around the content pages."
639
640 #: gtk/gtkassistant.c:306
641 msgid "Page type"
642 msgstr "Page type"
643
644 #: gtk/gtkassistant.c:307
645 msgid "The type of the assistant page"
646 msgstr "The type of the assistant page"
647
648 #: gtk/gtkassistant.c:324
649 msgid "Page title"
650 msgstr "Page title"
651
652 #: gtk/gtkassistant.c:325
653 msgid "The title of the assistant page"
654 msgstr "The title of the assistant page"
655
656 #: gtk/gtkassistant.c:341
657 msgid "Header image"
658 msgstr "Header image"
659
660 #: gtk/gtkassistant.c:342
661 msgid "Header image for the assistant page"
662 msgstr "Header image for the assistant page"
663
664 #: gtk/gtkassistant.c:358
665 msgid "Sidebar image"
666 msgstr "Sidebar image"
667
668 #: gtk/gtkassistant.c:359
669 msgid "Sidebar image for the assistant page"
670 msgstr "Sidebar image for the assistant page"
671
672 #: gtk/gtkassistant.c:374
673 msgid "Page complete"
674 msgstr "Page complete"
675
676 #: gtk/gtkassistant.c:375
677 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
678 msgstr "Whether all required fields on the page have been filled out"
679
680 #: gtk/gtkbbox.c:101
681 msgid "Minimum child width"
682 msgstr "Minimum child width"
683
684 #: gtk/gtkbbox.c:102
685 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
686 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
687
688 #: gtk/gtkbbox.c:110
689 msgid "Minimum child height"
690 msgstr "Minimum child height"
691
692 #: gtk/gtkbbox.c:111
693 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
694 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
695
696 #: gtk/gtkbbox.c:119
697 msgid "Child internal width padding"
698 msgstr "Child internal width padding"
699
700 #: gtk/gtkbbox.c:120
701 msgid "Amount to increase child's size on either side"
702 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
703
704 #: gtk/gtkbbox.c:128
705 msgid "Child internal height padding"
706 msgstr "Child internal height padding"
707
708 #: gtk/gtkbbox.c:129
709 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
710 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
711
712 #: gtk/gtkbbox.c:137
713 msgid "Layout style"
714 msgstr "Layout style"
715
716 #: gtk/gtkbbox.c:138
717 msgid ""
718 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
719 "edge, start and end"
720 msgstr ""
721 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
722 "edge, start and end"
723
724 #: gtk/gtkbbox.c:146
725 msgid "Secondary"
726 msgstr "Secondary"
727
728 #: gtk/gtkbbox.c:147
729 msgid ""
730 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
731 "g., help buttons"
732 msgstr ""
733 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
734 "g., help buttons"
735
736 #: gtk/gtkbox.c:130 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:665
737 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
738 msgid "Spacing"
739 msgstr "Spacing"
740
741 #: gtk/gtkbox.c:131
742 msgid "The amount of space between children"
743 msgstr "The amount of space between children"
744
745 #: gtk/gtkbox.c:140 gtk/gtknotebook.c:649 gtk/gtktable.c:165
746 #: gtk/gtktoolbar.c:573
747 msgid "Homogeneous"
748 msgstr "Homogeneous"
749
750 #: gtk/gtkbox.c:141
751 msgid "Whether the children should all be the same size"
752 msgstr "Whether the children should all be the same size"
753
754 #: gtk/gtkbox.c:148 gtk/gtkpreview.c:101 gtk/gtktoolbar.c:565
755 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
756 msgid "Expand"
757 msgstr "Expand"
758
759 #: gtk/gtkbox.c:149
760 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
761 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
762
763 #: gtk/gtkbox.c:155
764 msgid "Fill"
765 msgstr "Fill"
766
767 #: gtk/gtkbox.c:156
768 msgid ""
769 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
770 "used as padding"
771 msgstr ""
772 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
773 "used as padding"
774
775 #: gtk/gtkbox.c:162
776 msgid "Padding"
777 msgstr "Padding"
778
779 #: gtk/gtkbox.c:163
780 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
781 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
782
783 #: gtk/gtkbox.c:169
784 msgid "Pack type"
785 msgstr "Pack type"
786
787 #: gtk/gtkbox.c:170 gtk/gtknotebook.c:716
788 msgid ""
789 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
790 "start or end of the parent"
791 msgstr ""
792 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
793 "start or end of the parent"
794
795 #: gtk/gtkbox.c:176 gtk/gtknotebook.c:694 gtk/gtkpaned.c:241
796 #: gtk/gtkruler.c:148
797 msgid "Position"
798 msgstr "Position"
799
800 #: gtk/gtkbox.c:177 gtk/gtknotebook.c:695
801 msgid "The index of the child in the parent"
802 msgstr "The index of the child in the parent"
803
804 #: gtk/gtkbuilder.c:96
805 msgid "Translation Domain"
806 msgstr "Translation Domain"
807
808 #: gtk/gtkbuilder.c:97
809 msgid "The translation domain used by gettext"
810 msgstr "The translation domain used by gettext"
811
812 #: gtk/gtkbutton.c:220
813 msgid ""
814 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
815 "widget"
816 msgstr ""
817 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
818 "widget"
819
820 #: gtk/gtkbutton.c:227 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:517
821 #: gtk/gtkmenuitem.c:320 gtk/gtktoolbutton.c:209
822 msgid "Use underline"
823 msgstr "Use underline"
824
825 #: gtk/gtkbutton.c:228 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:518
826 #: gtk/gtkmenuitem.c:321
827 msgid ""
828 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
829 "for the mnemonic accelerator key"
830 msgstr ""
831 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
832 "for the mnemonic accelerator key"
833
834 #: gtk/gtkbutton.c:235 gtk/gtkimagemenuitem.c:150
835 msgid "Use stock"
836 msgstr "Use stock"
837
838 #: gtk/gtkbutton.c:236
839 msgid ""
840 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
841 msgstr ""
842 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
843
844 #: gtk/gtkbutton.c:243 gtk/gtkcombobox.c:791 gtk/gtkfilechooserbutton.c:393
845 msgid "Focus on click"
846 msgstr "Focus on click"
847
848 #: gtk/gtkbutton.c:244 gtk/gtkfilechooserbutton.c:394
849 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
850 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
851
852 #: gtk/gtkbutton.c:251
853 msgid "Border relief"
854 msgstr "Border relief"
855
856 #: gtk/gtkbutton.c:252
857 msgid "The border relief style"
858 msgstr "The border relief style"
859
860 #: gtk/gtkbutton.c:269
861 msgid "Horizontal alignment for child"
862 msgstr "Horizontal alignment for child"
863
864 #: gtk/gtkbutton.c:288
865 msgid "Vertical alignment for child"
866 msgstr "Vertical alignment for child"
867
868 #: gtk/gtkbutton.c:305 gtk/gtkimagemenuitem.c:135
869 msgid "Image widget"
870 msgstr "Image widget"
871
872 #: gtk/gtkbutton.c:306
873 msgid "Child widget to appear next to the button text"
874 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
875
876 #: gtk/gtkbutton.c:320
877 msgid "Image position"
878 msgstr "Image position"
879
880 #: gtk/gtkbutton.c:321
881 msgid "The position of the image relative to the text"
882 msgstr "The position of the image relative to the text"
883
884 #: gtk/gtkbutton.c:433
885 msgid "Default Spacing"
886 msgstr "Default Spacing"
887
888 #: gtk/gtkbutton.c:434
889 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
890 msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
891
892 #: gtk/gtkbutton.c:440
893 msgid "Default Outside Spacing"
894 msgstr "Default Outside Spacing"
895
896 #: gtk/gtkbutton.c:441
897 msgid ""
898 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
899 "border"
900 msgstr ""
901 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
902 "border"
903
904 #: gtk/gtkbutton.c:446
905 msgid "Child X Displacement"
906 msgstr "Child X Displacement"
907
908 #: gtk/gtkbutton.c:447
909 msgid ""
910 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
911 msgstr ""
912 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
913
914 #: gtk/gtkbutton.c:454
915 msgid "Child Y Displacement"
916 msgstr "Child Y Displacement"
917
918 #: gtk/gtkbutton.c:455
919 msgid ""
920 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
921 msgstr ""
922 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
923
924 #: gtk/gtkbutton.c:471
925 msgid "Displace focus"
926 msgstr "Displace focus"
927
928 #: gtk/gtkbutton.c:472
929 msgid ""
930 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
931 "rectangle"
932 msgstr ""
933 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
934 "rectangle"
935
936 #: gtk/gtkbutton.c:485 gtk/gtkentry.c:689 gtk/gtkentry.c:1713
937 msgid "Inner Border"
938 msgstr "Inner Border"
939
940 #: gtk/gtkbutton.c:486
941 msgid "Border between button edges and child."
942 msgstr "Border between button edges and child."
943
944 #: gtk/gtkbutton.c:499
945 msgid "Image spacing"
946 msgstr "Image spacing"
947
948 #: gtk/gtkbutton.c:500
949 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
950 msgstr "Spacing in pixels between the image and label"
951
952 #: gtk/gtkbutton.c:514
953 msgid "Show button images"
954 msgstr "Show button images"
955
956 #: gtk/gtkbutton.c:515
957 msgid "Whether images should be shown on buttons"
958 msgstr "Whether images should be shown on buttons"
959
960 #: gtk/gtkcalendar.c:440
961 msgid "Year"
962 msgstr "Year"
963
964 #: gtk/gtkcalendar.c:441
965 msgid "The selected year"
966 msgstr "The selected year"
967
968 #: gtk/gtkcalendar.c:454
969 msgid "Month"
970 msgstr "Month"
971
972 #: gtk/gtkcalendar.c:455
973 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
974 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
975
976 #: gtk/gtkcalendar.c:469
977 msgid "Day"
978 msgstr "Day"
979
980 #: gtk/gtkcalendar.c:470
981 msgid ""
982 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
983 "currently selected day)"
984 msgstr ""
985 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
986 "currently selected day)"
987
988 #: gtk/gtkcalendar.c:484
989 msgid "Show Heading"
990 msgstr "Show Heading"
991
992 #: gtk/gtkcalendar.c:485
993 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
994 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
995
996 #: gtk/gtkcalendar.c:499
997 msgid "Show Day Names"
998 msgstr "Show Day Names"
999
1000 #: gtk/gtkcalendar.c:500
1001 msgid "If TRUE, day names are displayed"
1002 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
1003
1004 #: gtk/gtkcalendar.c:513
1005 msgid "No Month Change"
1006 msgstr "No Month Change"
1007
1008 #: gtk/gtkcalendar.c:514
1009 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
1010 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
1011
1012 #: gtk/gtkcalendar.c:528
1013 msgid "Show Week Numbers"
1014 msgstr "Show Week Numbers"
1015
1016 #: gtk/gtkcalendar.c:529
1017 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
1018 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
1019
1020 #: gtk/gtkcalendar.c:544
1021 msgid "Details Width"
1022 msgstr "Details Width"
1023
1024 #: gtk/gtkcalendar.c:545
1025 msgid "Details width in characters"
1026 msgstr "Details width in characters"
1027
1028 #: gtk/gtkcalendar.c:560
1029 msgid "Details Height"
1030 msgstr "Details Height"
1031
1032 #: gtk/gtkcalendar.c:561
1033 msgid "Details height in rows"
1034 msgstr "Details height in rows"
1035
1036 #: gtk/gtkcalendar.c:577
1037 msgid "Show Details"
1038 msgstr "Show Details"
1039
1040 #: gtk/gtkcalendar.c:578
1041 msgid "If TRUE, details are shown"
1042 msgstr "If TRUE, details are shown"
1043
1044 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
1045 msgid "mode"
1046 msgstr "mode"
1047
1048 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
1049 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
1050 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
1051
1052 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
1053 msgid "visible"
1054 msgstr "visible"
1055
1056 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
1057 msgid "Display the cell"
1058 msgstr "Display the cell"
1059
1060 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
1061 msgid "Display the cell sensitive"
1062 msgstr "Display the cell sensitive"
1063
1064 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1065 msgid "xalign"
1066 msgstr "xalign"
1067
1068 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1069 msgid "The x-align"
1070 msgstr "The x-align"
1071
1072 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1073 msgid "yalign"
1074 msgstr "yalign"
1075
1076 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1077 msgid "The y-align"
1078 msgstr "The y-align"
1079
1080 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1081 msgid "xpad"
1082 msgstr "xpad"
1083
1084 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1085 msgid "The xpad"
1086 msgstr "The xpad"
1087
1088 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1089 msgid "ypad"
1090 msgstr "ypad"
1091
1092 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1093 msgid "The ypad"
1094 msgstr "The ypad"
1095
1096 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1097 msgid "width"
1098 msgstr "width"
1099
1100 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1101 msgid "The fixed width"
1102 msgstr "The fixed width"
1103
1104 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1105 msgid "height"
1106 msgstr "height"
1107
1108 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1109 msgid "The fixed height"
1110 msgstr "The fixed height"
1111
1112 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1113 msgid "Is Expander"
1114 msgstr "Is Expander"
1115
1116 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1117 msgid "Row has children"
1118 msgstr "Row has children"
1119
1120 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1121 msgid "Is Expanded"
1122 msgstr "Is Expanded"
1123
1124 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1125 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1126 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
1127
1128 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1129 msgid "Cell background color name"
1130 msgstr "Cell background color name"
1131
1132 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1133 msgid "Cell background color as a string"
1134 msgstr "Cell background color as a string"
1135
1136 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1137 msgid "Cell background color"
1138 msgstr "Cell background color"
1139
1140 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1141 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1142 msgstr "Cell background color as a GdkColor"
1143
1144 #: gtk/gtkcellrenderer.c:294
1145 msgid "Editing"
1146 msgstr "Editing"
1147
1148 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1149 msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1150 msgstr "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1151
1152 #: gtk/gtkcellrenderer.c:303
1153 msgid "Cell background set"
1154 msgstr "Cell background set"
1155
1156 #: gtk/gtkcellrenderer.c:304
1157 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1158 msgstr "Whether this tag affects the cell background color"
1159
1160 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:114
1161 msgid "Accelerator key"
1162 msgstr "Accelerator key"
1163
1164 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:115
1165 msgid "The keyval of the accelerator"
1166 msgstr "The keyval of the accelerator"
1167
1168 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:131
1169 msgid "Accelerator modifiers"
1170 msgstr "Accelerator modifiers"
1171
1172 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:132
1173 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1174 msgstr "The modifier mask of the accelerator"
1175
1176 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:149
1177 msgid "Accelerator keycode"
1178 msgstr "Accelerator keycode"
1179
1180 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:150
1181 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1182 msgstr "The hardware keycode of the accelerator"
1183
1184 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:169
1185 msgid "Accelerator Mode"
1186 msgstr "Accelerator Mode"
1187
1188 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:170
1189 msgid "The type of accelerators"
1190 msgstr "The type of accelerators"
1191
1192 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:107
1193 msgid "Model"
1194 msgstr "Model"
1195
1196 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:108
1197 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1198 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
1199
1200 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1201 msgid "Text Column"
1202 msgstr "Text Column"
1203
1204 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1205 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1206 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1207
1208 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:148
1209 msgid "Has Entry"
1210 msgstr "Has Entry"
1211
1212 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:149
1213 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1214 msgstr "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1215
1216 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:111
1217 msgid "Pixbuf Object"
1218 msgstr "Pixbuf Object"
1219
1220 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1221 msgid "The pixbuf to render"
1222 msgstr "The pixbuf to render"
1223
1224 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:119
1225 msgid "Pixbuf Expander Open"
1226 msgstr "Pixbuf Expander Open"
1227
1228 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1229 msgid "Pixbuf for open expander"
1230 msgstr "Pixbuf for open expander"
1231
1232 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:127
1233 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1234 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1235
1236 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1237 msgid "Pixbuf for closed expander"
1238 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1239
1240 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:135 gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:229
1241 msgid "Stock ID"
1242 msgstr "Stock ID"
1243
1244 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
1245 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1246 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1247
1248 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:143 gtk/gtkrecentmanager.c:245
1249 #: gtk/gtkstatusicon.c:270
1250 msgid "Size"
1251 msgstr "Size"
1252
1253 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144
1254 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1255 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1256
1257 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
1258 msgid "Detail"
1259 msgstr "Detail"
1260
1261 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1262 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1263 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1264
1265 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187
1266 msgid "Follow State"
1267 msgstr "Follow State"
1268
1269 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1270 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1271 msgstr "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1272
1273 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:247 gtk/gtkwindow.c:590
1274 msgid "Icon"
1275 msgstr "Icon"
1276
1277 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1278 msgid "Value of the progress bar"
1279 msgstr "Value of the progress bar"
1280
1281 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195
1282 #: gtk/gtkentry.c:732 gtk/gtkentrybuffer.c:353 gtk/gtkmessagedialog.c:153
1283 #: gtk/gtkprogressbar.c:184 gtk/gtktextbuffer.c:198
1284 msgid "Text"
1285 msgstr "Text"
1286
1287 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1288 msgid "Text on the progress bar"
1289 msgstr "Text on the progress bar"
1290
1291 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
1292 msgid "Pulse"
1293 msgstr "Pulse"
1294
1295 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1296 msgid ""
1297 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1298 "don't know how much."
1299 msgstr ""
1300 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1301 "don't know how much."
1302
1303 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:118
1304 msgid "Text x alignment"
1305 msgstr "Text x alignment"
1306
1307 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:119
1308 msgid ""
1309 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1310 "layouts."
1311 msgstr ""
1312 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1313 "layouts."
1314
1315 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:125
1316 msgid "Text y alignment"
1317 msgstr "Text y alignment"
1318
1319 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:126
1320 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1321 msgstr "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1322
1323 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:729
1324 #: gtk/gtkorientable.c:74 gtk/gtkprogressbar.c:126 gtk/gtkstatusicon.c:328
1325 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:110
1326 msgid "Orientation"
1327 msgstr "Orientation"
1328
1329 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:127
1330 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1331 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
1332
1333 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:118 gtk/gtkrange.c:367
1334 #: gtk/gtkscalebutton.c:225 gtk/gtkspinbutton.c:208
1335 msgid "Adjustment"
1336 msgstr "Adjustment"
1337
1338 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1339 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1340 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1341
1342 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1343 msgid "Climb rate"
1344 msgstr "Climb rate"
1345
1346 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:217
1347 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1348 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
1349
1350 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:218 gtk/gtkspinbutton.c:226
1351 msgid "Digits"
1352 msgstr "Digits"
1353
1354 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:227
1355 msgid "The number of decimal places to display"
1356 msgstr "The number of decimal places to display"
1357
1358 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:196
1359 msgid "Text to render"
1360 msgstr "Text to render"
1361
1362 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:203
1363 msgid "Markup"
1364 msgstr "Markup"
1365
1366 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:204
1367 msgid "Marked up text to render"
1368 msgstr "Marked up text to render"
1369
1370 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:503
1371 msgid "Attributes"
1372 msgstr "Attributes"
1373
1374 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
1375 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1376 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1377
1378 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1379 msgid "Single Paragraph Mode"
1380 msgstr "Single Paragraph Mode"
1381
1382 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1383 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1384 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1385
1386 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:160 gtk/gtktexttag.c:183
1387 msgid "Background color name"
1388 msgstr "Background color name"
1389
1390 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:184
1391 msgid "Background color as a string"
1392 msgstr "Background color as a string"
1393
1394 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:167 gtk/gtktexttag.c:191
1395 msgid "Background color"
1396 msgstr "Background color"
1397
1398 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:168
1399 msgid "Background color as a GdkColor"
1400 msgstr "Background color as a GdkColor"
1401
1402 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217
1403 msgid "Foreground color name"
1404 msgstr "Foreground color name"
1405
1406 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218
1407 msgid "Foreground color as a string"
1408 msgstr "Foreground color as a string"
1409
1410 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225
1411 msgid "Foreground color"
1412 msgstr "Foreground color"
1413
1414 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253
1415 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1416 msgstr "Foreground color as a GdkColor"
1417
1418 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:656 gtk/gtktexttag.c:251
1419 #: gtk/gtktextview.c:574
1420 msgid "Editable"
1421 msgstr "Editable"
1422
1423 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:575
1424 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1425 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1426
1427 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1428 #: gtk/gtkfontsel.c:203 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1429 msgid "Font"
1430 msgstr "Font"
1431
1432 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:268
1433 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1434 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1435
1436 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtktexttag.c:276
1437 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1438 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1439
1440 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:283
1441 msgid "Font family"
1442 msgstr "Font family"
1443
1444 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:284
1445 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1446 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1447
1448 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1449 #: gtk/gtktexttag.c:291
1450 msgid "Font style"
1451 msgstr "Font style"
1452
1453 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
1454 #: gtk/gtktexttag.c:300
1455 msgid "Font variant"
1456 msgstr "Font variant"
1457
1458 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1459 #: gtk/gtktexttag.c:309
1460 msgid "Font weight"
1461 msgstr "Font weight"
1462
1463 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1464 #: gtk/gtktexttag.c:320
1465 msgid "Font stretch"
1466 msgstr "Font stretch"
1467
1468 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1469 #: gtk/gtktexttag.c:329
1470 msgid "Font size"
1471 msgstr "Font size"
1472
1473 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:349
1474 msgid "Font points"
1475 msgstr "Font points"
1476
1477 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:350
1478 msgid "Font size in points"
1479 msgstr "Font size in points"
1480
1481 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:339
1482 msgid "Font scale"
1483 msgstr "Font scale"
1484
1485 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:352
1486 msgid "Font scaling factor"
1487 msgstr "Font scaling factor"
1488
1489 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:418
1490 msgid "Rise"
1491 msgstr "Rise"
1492
1493 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362
1494 msgid ""
1495 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1496 msgstr ""
1497 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1498
1499 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:458
1500 msgid "Strikethrough"
1501 msgstr "Strikethrough"
1502
1503 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:459
1504 msgid "Whether to strike through the text"
1505 msgstr "Whether to strike through the text"
1506
1507 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:466
1508 msgid "Underline"
1509 msgstr "Underline"
1510
1511 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:467
1512 msgid "Style of underline for this text"
1513 msgstr "Style of underline for this text"
1514
1515 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:378
1516 msgid "Language"
1517 msgstr "Language"
1518
1519 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391
1520 msgid ""
1521 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1522 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1523 "probably don't need it"
1524 msgstr ""
1525 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1526 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1527 "probably don't need it"
1528
1529 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:628 gtk/gtkprogressbar.c:206
1530 msgid "Ellipsize"
1531 msgstr "Ellipsize"
1532
1533 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:412
1534 msgid ""
1535 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1536 "have enough room to display the entire string"
1537 msgstr ""
1538 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1539 "have enough room to display the entire string"
1540
1541 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:421
1542 #: gtk/gtklabel.c:648
1543 msgid "Width In Characters"
1544 msgstr "Width In Characters"
1545
1546 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:649
1547 msgid "The desired width of the label, in characters"
1548 msgstr "The desired width of the label, in characters"
1549
1550 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:475
1551 msgid "Wrap mode"
1552 msgstr "Wrap mode"
1553
1554 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451
1555 msgid ""
1556 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1557 "have enough room to display the entire string"
1558 msgstr ""
1559 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1560 "have enough room to display the entire string"
1561
1562 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:680
1563 msgid "Wrap width"
1564 msgstr "Wrap width"
1565
1566 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471
1567 msgid "The width at which the text is wrapped"
1568 msgstr "The width at which the text is wrapped"
1569
1570 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
1571 msgid "Alignment"
1572 msgstr "Alignment"
1573
1574 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492
1575 msgid "How to align the lines"
1576 msgstr "How to draw the toolbar"
1577
1578 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:564
1579 msgid "Background set"
1580 msgstr "Background set"
1581
1582 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:565
1583 msgid "Whether this tag affects the background color"
1584 msgstr "Whether this tag affects the background color"
1585
1586 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:576
1587 msgid "Foreground set"
1588 msgstr "Foreground set"
1589
1590 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:577
1591 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1592 msgstr "Whether this tag affects the foreground color"
1593
1594 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:584
1595 msgid "Editability set"
1596 msgstr "Editability set"
1597
1598 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:585
1599 msgid "Whether this tag affects text editability"
1600 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1601
1602 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:588
1603 msgid "Font family set"
1604 msgstr "Font family set"
1605
1606 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:589
1607 msgid "Whether this tag affects the font family"
1608 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1609
1610 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:592
1611 msgid "Font style set"
1612 msgstr "Font style set"
1613
1614 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:593
1615 msgid "Whether this tag affects the font style"
1616 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1617
1618 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:596
1619 msgid "Font variant set"
1620 msgstr "Font variant set"
1621
1622 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:597
1623 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1624 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1625
1626 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:600
1627 msgid "Font weight set"
1628 msgstr "Font weight set"
1629
1630 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:601
1631 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1632 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1633
1634 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:604
1635 msgid "Font stretch set"
1636 msgstr "Font stretch set"
1637
1638 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:605
1639 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1640 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1641
1642 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:608
1643 msgid "Font size set"
1644 msgstr "Font size set"
1645
1646 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:609
1647 msgid "Whether this tag affects the font size"
1648 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1649
1650 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:612
1651 msgid "Font scale set"
1652 msgstr "Font scale set"
1653
1654 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:613
1655 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1656 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1657
1658 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:632
1659 msgid "Rise set"
1660 msgstr "Rise set"
1661
1662 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:633
1663 msgid "Whether this tag affects the rise"
1664 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1665
1666 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:648
1667 msgid "Strikethrough set"
1668 msgstr "Strikethrough set"
1669
1670 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:649
1671 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1672 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1673
1674 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:550 gtk/gtktexttag.c:656
1675 msgid "Underline set"
1676 msgstr "Underline set"
1677
1678 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:657
1679 msgid "Whether this tag affects underlining"
1680 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1681
1682 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:554 gtk/gtktexttag.c:620
1683 msgid "Language set"
1684 msgstr "Language set"
1685
1686 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:621
1687 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1688 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1689
1690 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:558
1691 msgid "Ellipsize set"
1692 msgstr "Ellipsize set"
1693
1694 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:559
1695 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1696 msgstr "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1697
1698 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:562
1699 msgid "Align set"
1700 msgstr "Align set"
1701
1702 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1703 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1704 msgstr "Whether this tag affects the alignment mode"
1705
1706 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1707 msgid "Toggle state"
1708 msgstr "Toggle state"
1709
1710 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1711 msgid "The toggle state of the button"
1712 msgstr "The toggle state of the button"
1713
1714 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1715 msgid "Inconsistent state"
1716 msgstr "Inconsistent state"
1717
1718 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1719 msgid "The inconsistent state of the button"
1720 msgstr "The inconsistent state of the button"
1721
1722 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1723 msgid "Activatable"
1724 msgstr "Activatable"
1725
1726 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1727 msgid "The toggle button can be activated"
1728 msgstr "The toggle button can be activated"
1729
1730 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1731 msgid "Radio state"
1732 msgstr "Radio state"
1733
1734 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1735 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1736 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1737
1738 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1739 msgid "Indicator size"
1740 msgstr "Indicator size"
1741
1742 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1743 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122
1744 msgid "Size of check or radio indicator"
1745 msgstr "Size of check or radio indicator"
1746
1747 #: gtk/gtkcellview.c:182
1748 msgid "CellView model"
1749 msgstr "CellView model"
1750
1751 #: gtk/gtkcellview.c:183
1752 msgid "The model for cell view"
1753 msgstr "The model for cell view"
1754
1755 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:121 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1756 msgid "Indicator Size"
1757 msgstr "Indicator Size"
1758
1759 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1760 msgid "Indicator Spacing"
1761 msgstr "Indicator Spacing"
1762
1763 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1764 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1765 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1766
1767 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:98 gtk/gtkmenu.c:501 gtk/gtktoggleaction.c:119
1768 #: gtk/gtktogglebutton.c:115 gtk/gtktoggletoolbutton.c:114
1769 msgid "Active"
1770 msgstr "Active"
1771
1772 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:99
1773 msgid "Whether the menu item is checked"
1774 msgstr "Whether the menu item is checked"
1775
1776 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:106 gtk/gtktogglebutton.c:123
1777 msgid "Inconsistent"
1778 msgstr "Inconsistent"
1779
1780 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:107
1781 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1782 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1783
1784 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114
1785 msgid "Draw as radio menu item"
1786 msgstr "Draw as radio menu item"
1787
1788 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
1789 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1790 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1791
1792 #: gtk/gtkcolorbutton.c:171
1793 msgid "Use alpha"
1794 msgstr "Use alpha"
1795
1796 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1797 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1798 msgstr "Whether or not to give the color an alpha value"
1799
1800 #: gtk/gtkcolorbutton.c:186 gtk/gtkfilechooserbutton.c:407
1801 #: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtkstatusicon.c:424
1802 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
1803 msgid "Title"
1804 msgstr "Title"
1805
1806 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187
1807 msgid "The title of the color selection dialog"
1808 msgstr "The title of the color selection dialog"
1809
1810 #: gtk/gtkcolorbutton.c:201 gtk/gtkcolorsel.c:293
1811 msgid "Current Color"
1812 msgstr "Current Color"
1813
1814 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202
1815 msgid "The selected color"
1816 msgstr "The selected color"
1817
1818 #: gtk/gtkcolorbutton.c:216 gtk/gtkcolorsel.c:300
1819 msgid "Current Alpha"
1820 msgstr "Current Alpha"
1821
1822 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217
1823 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1824 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1825
1826 #: gtk/gtkcolorsel.c:279
1827 msgid "Has Opacity Control"
1828 msgstr "Has Opacity Control"
1829
1830 #: gtk/gtkcolorsel.c:280
1831 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1832 msgstr "Whether the color selector should allow setting opacity"
1833
1834 #: gtk/gtkcolorsel.c:286
1835 msgid "Has palette"
1836 msgstr "Has palette"
1837
1838 #: gtk/gtkcolorsel.c:287
1839 msgid "Whether a palette should be used"
1840 msgstr "Whether a palette should be used"
1841
1842 #: gtk/gtkcolorsel.c:294
1843 msgid "The current color"
1844 msgstr "The current color"
1845
1846 #: gtk/gtkcolorsel.c:301
1847 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1848 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1849
1850 #: gtk/gtkcolorsel.c:315
1851 msgid "Custom palette"
1852 msgstr "Custom palette"
1853
1854 #: gtk/gtkcolorsel.c:316
1855 msgid "Palette to use in the color selector"
1856 msgstr "Palette to use in the color selector"
1857
1858 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:102
1859 msgid "Color Selection"
1860 msgstr "Color Selection"
1861
1862 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:103
1863 msgid "The color selection embedded in the dialog."
1864 msgstr "The color selection embedded in the dialog."
1865
1866 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:109
1867 msgid "OK Button"
1868 msgstr "OK Button"
1869
1870 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:110
1871 msgid "The OK button of the dialog."
1872 msgstr "The OK button of the dialog."
1873
1874 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
1875 msgid "Cancel Button"
1876 msgstr "Cancel Button"
1877
1878 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:117
1879 msgid "The cancel button of the dialog."
1880 msgstr "The cancel button of the dialog."
1881
1882 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:123
1883 msgid "Help Button"
1884 msgstr "Help Button"
1885
1886 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:124
1887 msgid "The help button of the dialog."
1888 msgstr "The help button of the dialog."
1889
1890 #: gtk/gtkcombo.c:145
1891 msgid "Enable arrow keys"
1892 msgstr "Enable arrow keys"
1893
1894 #: gtk/gtkcombo.c:146
1895 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1896 msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
1897
1898 #: gtk/gtkcombo.c:152
1899 msgid "Always enable arrows"
1900 msgstr "Always enable arrows"
1901
1902 #: gtk/gtkcombo.c:153
1903 msgid "Obsolete property, ignored"
1904 msgstr "Obsolete property, ignored"
1905
1906 #: gtk/gtkcombo.c:159
1907 msgid "Case sensitive"
1908 msgstr "Case sensitive"
1909
1910 #: gtk/gtkcombo.c:160
1911 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1912 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
1913
1914 #: gtk/gtkcombo.c:167
1915 msgid "Allow empty"
1916 msgstr "Allow empty"
1917
1918 #: gtk/gtkcombo.c:168
1919 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1920 msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
1921
1922 #: gtk/gtkcombo.c:175
1923 msgid "Value in list"
1924 msgstr "Value in list"
1925
1926 #: gtk/gtkcombo.c:176
1927 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1928 msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
1929
1930 #: gtk/gtkcombobox.c:663
1931 msgid "ComboBox model"
1932 msgstr "ComboBox model"
1933
1934 #: gtk/gtkcombobox.c:664
1935 msgid "The model for the combo box"
1936 msgstr "The model for the combo box"
1937
1938 #: gtk/gtkcombobox.c:681
1939 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1940 msgstr "Wrap width for laying out the items in a grid"
1941
1942 #: gtk/gtkcombobox.c:703
1943 msgid "Row span column"
1944 msgstr "Row span column"
1945
1946 #: gtk/gtkcombobox.c:704
1947 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1948 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1949
1950 #: gtk/gtkcombobox.c:725
1951 msgid "Column span column"
1952 msgstr "Column span column"
1953
1954 #: gtk/gtkcombobox.c:726
1955 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1956 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1957
1958 #: gtk/gtkcombobox.c:747
1959 msgid "Active item"
1960 msgstr "Active item"
1961
1962 #: gtk/gtkcombobox.c:748
1963 msgid "The item which is currently active"
1964 msgstr "The item which is currently active"
1965
1966 #: gtk/gtkcombobox.c:767 gtk/gtkuimanager.c:222
1967 msgid "Add tearoffs to menus"
1968 msgstr "Add tearoffs to menus"
1969
1970 #: gtk/gtkcombobox.c:768
1971 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1972 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1973
1974 #: gtk/gtkcombobox.c:783 gtk/gtkentry.c:681
1975 msgid "Has Frame"
1976 msgstr "Has Frame"
1977
1978 #: gtk/gtkcombobox.c:784
1979 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1980 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1981
1982 #: gtk/gtkcombobox.c:792
1983 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1984 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1985
1986 #: gtk/gtkcombobox.c:807 gtk/gtkmenu.c:556
1987 msgid "Tearoff Title"
1988 msgstr "Tearoff Title"
1989
1990 #: gtk/gtkcombobox.c:808
1991 msgid ""
1992 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1993 "off"
1994 msgstr ""
1995 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1996 "off"
1997
1998 #: gtk/gtkcombobox.c:825
1999 msgid "Popup shown"
2000 msgstr "Popup shown"
2001
2002 #: gtk/gtkcombobox.c:826
2003 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
2004 msgstr "Whether the combo's dropdown is shown"
2005
2006 #: gtk/gtkcombobox.c:842
2007 msgid "Button Sensitivity"
2008 msgstr "Button Sensitivity"
2009
2010 #: gtk/gtkcombobox.c:843
2011 msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
2012 msgstr "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
2013
2014 #: gtk/gtkcombobox.c:850
2015 msgid "Appears as list"
2016 msgstr "Appears as list"
2017
2018 #: gtk/gtkcombobox.c:851
2019 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
2020 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
2021
2022 #: gtk/gtkcombobox.c:867
2023 msgid "Arrow Size"
2024 msgstr "Arrow Size"
2025
2026 #: gtk/gtkcombobox.c:868
2027 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
2028 msgstr "The minimum size of the arrow in the combo box"
2029
2030 #: gtk/gtkcombobox.c:883 gtk/gtkentry.c:781 gtk/gtkhandlebox.c:174
2031 #: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:623
2032 #: gtk/gtkviewport.c:122
2033 msgid "Shadow type"
2034 msgstr "Shadow type"
2035
2036 #: gtk/gtkcombobox.c:884
2037 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2038 msgstr "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2039
2040 #: gtk/gtkcontainer.c:238
2041 msgid "Resize mode"
2042 msgstr "Resize mode"
2043
2044 #: gtk/gtkcontainer.c:239
2045 msgid "Specify how resize events are handled"
2046 msgstr "Specify how resize events are handled"
2047
2048 #: gtk/gtkcontainer.c:246
2049 msgid "Border width"
2050 msgstr "Border width"
2051
2052 #: gtk/gtkcontainer.c:247
2053 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
2054 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
2055
2056 #: gtk/gtkcontainer.c:255
2057 msgid "Child"
2058 msgstr "Child"
2059
2060 #: gtk/gtkcontainer.c:256
2061 msgid "Can be used to add a new child to the container"
2062 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
2063
2064 #: gtk/gtkcurve.c:124
2065 msgid "Curve type"
2066 msgstr "Curve type"
2067
2068 #: gtk/gtkcurve.c:125
2069 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2070 msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2071
2072 #: gtk/gtkcurve.c:132
2073 msgid "Minimum X"
2074 msgstr "Minimum X"
2075
2076 #: gtk/gtkcurve.c:133
2077 msgid "Minimum possible value for X"
2078 msgstr "Minimum possible value for X"
2079
2080 #: gtk/gtkcurve.c:141
2081 msgid "Maximum X"
2082 msgstr "Maximum X"
2083
2084 #: gtk/gtkcurve.c:142
2085 msgid "Maximum possible X value"
2086 msgstr "Maximum possible X value"
2087
2088 #: gtk/gtkcurve.c:150
2089 msgid "Minimum Y"
2090 msgstr "Minimum Y"
2091
2092 #: gtk/gtkcurve.c:151
2093 msgid "Minimum possible value for Y"
2094 msgstr "Minimum possible value for Y"
2095
2096 #: gtk/gtkcurve.c:159
2097 msgid "Maximum Y"
2098 msgstr "Maximum Y"
2099
2100 #: gtk/gtkcurve.c:160
2101 msgid "Maximum possible value for Y"
2102 msgstr "Maximum possible value for Y"
2103
2104 #: gtk/gtkdialog.c:145
2105 msgid "Has separator"
2106 msgstr "Has separator"
2107
2108 #: gtk/gtkdialog.c:146
2109 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
2110 msgstr "The dialog has a separator bar above its buttons"
2111
2112 #: gtk/gtkdialog.c:191 gtk/gtkinfobar.c:439
2113 msgid "Content area border"
2114 msgstr "Content area border"
2115
2116 #: gtk/gtkdialog.c:192
2117 msgid "Width of border around the main dialog area"
2118 msgstr "Width of border around the main dialog area"
2119
2120 #: gtk/gtkdialog.c:209 gtk/gtkinfobar.c:456
2121 msgid "Content area spacing"
2122 msgstr "Content area spacing"
2123
2124 #: gtk/gtkdialog.c:210
2125 msgid "Spacing between elements of the main dialog area"
2126 msgstr "Spacing between elements of the main dialog area"
2127
2128 #: gtk/gtkdialog.c:217 gtk/gtkinfobar.c:472
2129 msgid "Button spacing"
2130 msgstr "Button spacing"
2131
2132 #: gtk/gtkdialog.c:218 gtk/gtkinfobar.c:473
2133 msgid "Spacing between buttons"
2134 msgstr "Spacing between buttons"
2135
2136 #: gtk/gtkdialog.c:226 gtk/gtkinfobar.c:488
2137 msgid "Action area border"
2138 msgstr "Action area border"
2139
2140 #: gtk/gtkdialog.c:227
2141 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2142 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2143
2144 #: gtk/gtkentry.c:628
2145 msgid "Text Buffer"
2146 msgstr "Text Buffer"
2147
2148 #: gtk/gtkentry.c:629
2149 msgid "Text buffer object which actually stores entry text"
2150 msgstr "Text buffer object which actually stores entry text"
2151
2152 #: gtk/gtkentry.c:636 gtk/gtklabel.c:591
2153 msgid "Cursor Position"
2154 msgstr "Cursor Position"
2155
2156 #: gtk/gtkentry.c:637 gtk/gtklabel.c:592
2157 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2158 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
2159
2160 #: gtk/gtkentry.c:646 gtk/gtklabel.c:601
2161 msgid "Selection Bound"
2162 msgstr "Selection Bound"
2163
2164 #: gtk/gtkentry.c:647 gtk/gtklabel.c:602
2165 msgid ""
2166 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2167 msgstr ""
2168 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2169
2170 #: gtk/gtkentry.c:657
2171 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2172 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
2173
2174 #: gtk/gtkentry.c:664 gtk/gtkentrybuffer.c:383
2175 msgid "Maximum length"
2176 msgstr "Maximum length"
2177
2178 #: gtk/gtkentry.c:665 gtk/gtkentrybuffer.c:384
2179 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2180 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2181
2182 #: gtk/gtkentry.c:673
2183 msgid "Visibility"
2184 msgstr "Visibility"
2185
2186 #: gtk/gtkentry.c:674
2187 msgid ""
2188 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2189 "mode)"
2190 msgstr ""
2191 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2192 "mode)"
2193
2194 #: gtk/gtkentry.c:682
2195 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2196 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
2197
2198 #: gtk/gtkentry.c:690
2199 msgid ""
2200 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2201 msgstr ""
2202 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2203
2204 #: gtk/gtkentry.c:697 gtk/gtkentry.c:1263
2205 msgid "Invisible character"
2206 msgstr "Invisible character"
2207
2208 #: gtk/gtkentry.c:698 gtk/gtkentry.c:1264
2209 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2210 msgstr ""
2211 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2212
2213 #: gtk/gtkentry.c:705
2214 msgid "Activates default"
2215 msgstr "Activates default"
2216
2217 #: gtk/gtkentry.c:706
2218 msgid ""
2219 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2220 "dialog) when Enter is pressed"
2221 msgstr ""
2222 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2223 "dialog) when Enter is pressed"
2224
2225 #: gtk/gtkentry.c:712
2226 msgid "Width in chars"
2227 msgstr "Width in chars"
2228
2229 #: gtk/gtkentry.c:713
2230 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2231 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
2232
2233 #: gtk/gtkentry.c:722
2234 msgid "Scroll offset"
2235 msgstr "Scroll offset"
2236
2237 #: gtk/gtkentry.c:723
2238 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2239 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2240
2241 #: gtk/gtkentry.c:733
2242 msgid "The contents of the entry"
2243 msgstr "The contents of the entry"
2244
2245 #: gtk/gtkentry.c:748 gtk/gtkmisc.c:73
2246 msgid "X align"
2247 msgstr "X align"
2248
2249 #: gtk/gtkentry.c:749 gtk/gtkmisc.c:74
2250 msgid ""
2251 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2252 "layouts."
2253 msgstr ""
2254 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2255 "layouts."
2256
2257 #: gtk/gtkentry.c:765
2258 msgid "Truncate multiline"
2259 msgstr "Truncate multiline"
2260
2261 #: gtk/gtkentry.c:766
2262 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2263 msgstr "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2264
2265 #: gtk/gtkentry.c:782
2266 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2267 msgstr "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2268
2269 #: gtk/gtkentry.c:797 gtk/gtktextview.c:654
2270 msgid "Overwrite mode"
2271 msgstr "Overwrite mode"
2272
2273 #: gtk/gtkentry.c:798
2274 msgid "Whether new text overwrites existing text"
2275 msgstr "Whether new text overwrites existing text"
2276
2277 #: gtk/gtkentry.c:812 gtk/gtkentrybuffer.c:368
2278 msgid "Text length"
2279 msgstr "Text length"
2280
2281 #: gtk/gtkentry.c:813
2282 msgid "Length of the text currently in the entry"
2283 msgstr "Length of the text currently in the entry"
2284
2285 #: gtk/gtkentry.c:828
2286 msgid "Invisible char set"
2287 msgstr "Invisible char set"
2288
2289 #: gtk/gtkentry.c:829
2290 msgid "Whether the invisible char has been set"
2291 msgstr "Whether the invisible char has been set"
2292
2293 #: gtk/gtkentry.c:847
2294 msgid "Caps Lock warning"
2295 msgstr "Caps Lock warning"
2296
2297 #: gtk/gtkentry.c:848
2298 msgid "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
2299 msgstr "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
2300
2301 #: gtk/gtkentry.c:862
2302 msgid "Progress Fraction"
2303 msgstr "Progress Fraction"
2304
2305 #: gtk/gtkentry.c:863
2306 msgid "The current fraction of the task that's been completed"
2307 msgstr "The current fraction of the task that's been completed"
2308
2309 #: gtk/gtkentry.c:880
2310 msgid "Progress Pulse Step"
2311 msgstr "Progress Pulse Step"
2312
2313 #: gtk/gtkentry.c:881
2314 msgid ""
2315 "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
2316 "each call to gtk_entry_progress_pulse()"
2317 msgstr ""
2318 "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
2319 "each call to gtk_entry_progress_pulse()"
2320
2321 #: gtk/gtkentry.c:897
2322 msgid "Primary pixbuf"
2323 msgstr "Primary pixbuf"
2324
2325 #: gtk/gtkentry.c:898
2326 msgid "Primary pixbuf for the entry"
2327 msgstr "Primary pixbuf for the entry"
2328
2329 #: gtk/gtkentry.c:912
2330 msgid "Secondary pixbuf"
2331 msgstr "Secondary pixbuf"
2332
2333 #: gtk/gtkentry.c:913
2334 msgid "Secondary pixbuf for the entry"
2335 msgstr "Secondary pixbuf for the entry"
2336
2337 #: gtk/gtkentry.c:927
2338 msgid "Primary stock ID"
2339 msgstr "Primary stock ID"
2340
2341 #: gtk/gtkentry.c:928
2342 msgid "Stock ID for primary icon"
2343 msgstr "Stock ID for primary icon"
2344
2345 #: gtk/gtkentry.c:942
2346 msgid "Secondary stock ID"
2347 msgstr "Secondary stock ID"
2348
2349 #: gtk/gtkentry.c:943
2350 msgid "Stock ID for secondary icon"
2351 msgstr "Stock ID for secondary icon"
2352
2353 #: gtk/gtkentry.c:957
2354 msgid "Primary icon name"
2355 msgstr "Primary icon name"
2356
2357 #: gtk/gtkentry.c:958
2358 msgid "Icon name for primary icon"
2359 msgstr "Icon name for primary icon"
2360
2361 #: gtk/gtkentry.c:972
2362 msgid "Secondary icon name"
2363 msgstr "Secondary icon name"
2364
2365 #: gtk/gtkentry.c:973
2366 msgid "Icon name for secondary icon"
2367 msgstr "Icon name for secondary icon"
2368
2369 #: gtk/gtkentry.c:987
2370 msgid "Primary GIcon"
2371 msgstr "Primary GIcon"
2372
2373 #: gtk/gtkentry.c:988
2374 msgid "GIcon for primary icon"
2375 msgstr "GIcon for primary icon"
2376
2377 #: gtk/gtkentry.c:1002
2378 msgid "Secondary GIcon"
2379 msgstr "Secondary GIcon"
2380
2381 #: gtk/gtkentry.c:1003
2382 msgid "GIcon for secondary icon"
2383 msgstr "GIcon for secondary icon"
2384
2385 #: gtk/gtkentry.c:1017
2386 msgid "Primary storage type"
2387 msgstr "Primary storage type"
2388
2389 #: gtk/gtkentry.c:1018
2390 msgid "The representation being used for primary icon"
2391 msgstr "The representation being used for primary icon"
2392
2393 #: gtk/gtkentry.c:1033
2394 msgid "Secondary storage type"
2395 msgstr "Secondary storage type"
2396
2397 #: gtk/gtkentry.c:1034
2398 msgid "The representation being used for secondary icon"
2399 msgstr "The representation being used for secondary icon"
2400
2401 #: gtk/gtkentry.c:1055
2402 msgid "Primary icon activatable"
2403 msgstr "Primary icon activatable"
2404
2405 #: gtk/gtkentry.c:1056
2406 msgid "Whether the primary icon is activatable"
2407 msgstr "Whether the primary icon is activatable"
2408
2409 #: gtk/gtkentry.c:1076
2410 msgid "Secondary icon activatable"
2411 msgstr "Secondary icon activatable"
2412
2413 #: gtk/gtkentry.c:1077
2414 msgid "Whether the secondary icon is activatable"
2415 msgstr "Whether the secondary icon is activatable"
2416
2417 #: gtk/gtkentry.c:1099
2418 msgid "Primary icon sensitive"
2419 msgstr "Primary icon sensitive"
2420
2421 #: gtk/gtkentry.c:1100
2422 msgid "Whether the primary icon is sensitive"
2423 msgstr "Whether the primary icon is sensitive"
2424
2425 #: gtk/gtkentry.c:1121
2426 msgid "Secondary icon sensitive"
2427 msgstr "Secondary icon sensitive"
2428
2429 #: gtk/gtkentry.c:1122
2430 msgid "Whether the secondary icon is sensitive"
2431 msgstr "Whether the secondary icon is sensitive"
2432
2433 #: gtk/gtkentry.c:1138
2434 msgid "Primary icon tooltip text"
2435 msgstr "Primary icon tooltip text"
2436
2437 #: gtk/gtkentry.c:1139 gtk/gtkentry.c:1175
2438 msgid "The contents of the tooltip on the primary icon"
2439 msgstr "The contents of the tooltip on the primary icon"
2440
2441 #: gtk/gtkentry.c:1155
2442 msgid "Secondary icon tooltip text"
2443 msgstr "Secondary icon tooltip text"
2444
2445 #: gtk/gtkentry.c:1156 gtk/gtkentry.c:1194
2446 msgid "The contents of the tooltip on the secondary icon"
2447 msgstr "The contents of the tooltip on the secondary icon"
2448
2449 #: gtk/gtkentry.c:1174
2450 msgid "Primary icon tooltip markup"
2451 msgstr "Primary icon tooltip markup"
2452
2453 #: gtk/gtkentry.c:1193
2454 msgid "Secondary icon tooltip markup"
2455 msgstr "Secondary icon tooltip markup"
2456
2457 #: gtk/gtkentry.c:1213 gtk/gtktextview.c:682
2458 msgid "IM module"
2459 msgstr "IM module"
2460
2461 #: gtk/gtkentry.c:1214 gtk/gtktextview.c:683
2462 msgid "Which IM module should be used"
2463 msgstr "Which IM module should be used"
2464
2465 #: gtk/gtkentry.c:1228
2466 msgid "Icon Prelight"
2467 msgstr "Icon Prelight"
2468
2469 #: gtk/gtkentry.c:1229
2470 msgid "Whether activatable icons should prelight when hovered"
2471 msgstr "Whether activatable icons should prelight when hovered"
2472
2473 #: gtk/gtkentry.c:1242
2474 msgid "Progress Border"
2475 msgstr "Progress Border"
2476
2477 #: gtk/gtkentry.c:1243
2478 msgid "Border around the progress bar"
2479 msgstr "Border around the progress bar"
2480
2481 #: gtk/gtkentry.c:1714
2482 msgid "Border between text and frame."
2483 msgstr "Border between text and frame."
2484
2485 #: gtk/gtkentry.c:1728
2486 msgid "State Hint"
2487 msgstr "State Hint"
2488
2489 #: gtk/gtkentry.c:1729
2490 msgid "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
2491 msgstr "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
2492
2493 #: gtk/gtkentry.c:1734 gtk/gtklabel.c:848
2494 msgid "Select on focus"
2495 msgstr "Select on focus"
2496
2497 #: gtk/gtkentry.c:1735
2498 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2499 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2500
2501 #: gtk/gtkentry.c:1749
2502 msgid "Password Hint Timeout"
2503 msgstr "Password Hint Timeout"
2504
2505 #: gtk/gtkentry.c:1750
2506 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2507 msgstr "How long to show the last input character in hidden entries"
2508
2509 #: gtk/gtkentrybuffer.c:354
2510 msgid "The contents of the buffer"
2511 msgstr "The contents of the buffer"
2512
2513 #: gtk/gtkentrybuffer.c:369
2514 msgid "Length of the text currently in the buffer"
2515 msgstr "Length of the text currently in the buffer"
2516
2517 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2518 msgid "Completion Model"
2519 msgstr "Completion Model"
2520
2521 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2522 msgid "The model to find matches in"
2523 msgstr "The model to find matches in"
2524
2525 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2526 msgid "Minimum Key Length"
2527 msgstr "Minimum Key Length"
2528
2529 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2530 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2531 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2532
2533 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:586
2534 msgid "Text column"
2535 msgstr "Text column"
2536
2537 #: gtk/gtkentrycompletion.c:304
2538 msgid "The column of the model containing the strings."
2539 msgstr "The column of the model containing the strings."
2540
2541 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2542 msgid "Inline completion"
2543 msgstr "Inline completion"
2544
2545 #: gtk/gtkentrycompletion.c:324
2546 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2547 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2548
2549 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2550 msgid "Popup completion"
2551 msgstr "Popup completion"
2552
2553 #: gtk/gtkentrycompletion.c:339
2554 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2555 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
2556
2557 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2558 msgid "Popup set width"
2559 msgstr "Popup set width"
2560
2561 #: gtk/gtkentrycompletion.c:355
2562 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2563 msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2564
2565 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2566 msgid "Popup single match"
2567 msgstr "Popup single match"
2568
2569 #: gtk/gtkentrycompletion.c:374
2570 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2571 msgstr "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2572
2573 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2574 msgid "Inline selection"
2575 msgstr "Inline selection"
2576
2577 #: gtk/gtkentrycompletion.c:389
2578 msgid "Your description here"
2579 msgstr "Your description here"
2580
2581 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2582 msgid "Visible Window"
2583 msgstr "Visible Window"
2584
2585 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2586 msgid ""
2587 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2588 "trap events."
2589 msgstr ""
2590 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2591 "trap events."
2592
2593 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2594 msgid "Above child"
2595 msgstr "Above child"
2596
2597 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2598 msgid ""
2599 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2600 "child widget as opposed to below it."
2601 msgstr ""
2602 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2603 "child widget as opposed to below it."
2604
2605 #: gtk/gtkexpander.c:187
2606 msgid "Expanded"
2607 msgstr "Expanded"
2608
2609 #: gtk/gtkexpander.c:188
2610 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2611 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2612
2613 #: gtk/gtkexpander.c:196
2614 msgid "Text of the expander's label"
2615 msgstr "Text of the expander's label"
2616
2617 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:510
2618 msgid "Use markup"
2619 msgstr "Use markup"
2620
2621 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:511
2622 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2623 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2624
2625 #: gtk/gtkexpander.c:220
2626 msgid "Space to put between the label and the child"
2627 msgstr "Space to put between the label and the child"
2628
2629 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:216
2630 msgid "Label widget"
2631 msgstr "Label widget"
2632
2633 #: gtk/gtkexpander.c:230
2634 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2635 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
2636
2637 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:774
2638 msgid "Expander Size"
2639 msgstr "Expander Size"
2640
2641 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:775
2642 msgid "Size of the expander arrow"
2643 msgstr "Size of the expander arrow"
2644
2645 #: gtk/gtkexpander.c:246
2646 msgid "Spacing around expander arrow"
2647 msgstr "Spacing around expander arrow"
2648
2649 #: gtk/gtkfilechooser.c:194
2650 msgid "Action"
2651 msgstr "Action"
2652
2653 #: gtk/gtkfilechooser.c:195
2654 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2655 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
2656
2657 #: gtk/gtkfilechooser.c:201
2658 msgid "File System Backend"
2659 msgstr "File System Backend"
2660
2661 #: gtk/gtkfilechooser.c:202
2662 msgid "Name of file system backend to use"
2663 msgstr "Name of file system backend to use"
2664
2665 #: gtk/gtkfilechooser.c:207 gtk/gtkrecentchooser.c:264
2666 msgid "Filter"
2667 msgstr "Filter"
2668
2669 #: gtk/gtkfilechooser.c:208
2670 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2671 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
2672
2673 #: gtk/gtkfilechooser.c:213
2674 msgid "Local Only"
2675 msgstr "Local Only"
2676
2677 #: gtk/gtkfilechooser.c:214
2678 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2679 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2680
2681 #: gtk/gtkfilechooser.c:219
2682 msgid "Preview widget"
2683 msgstr "Preview widget"
2684
2685 #: gtk/gtkfilechooser.c:220
2686 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2687 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
2688
2689 #: gtk/gtkfilechooser.c:225
2690 msgid "Preview Widget Active"
2691 msgstr "Preview Widget Active"
2692
2693 #: gtk/gtkfilechooser.c:226
2694 msgid ""
2695 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2696 msgstr ""
2697 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2698
2699 #: gtk/gtkfilechooser.c:231
2700 msgid "Use Preview Label"
2701 msgstr "Use Preview Label"
2702
2703 #: gtk/gtkfilechooser.c:232
2704 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2705 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2706
2707 #: gtk/gtkfilechooser.c:237
2708 msgid "Extra widget"
2709 msgstr "Extra widget"
2710
2711 #: gtk/gtkfilechooser.c:238
2712 msgid "Application supplied widget for extra options."
2713 msgstr "Application supplied widget for extra options."
2714
2715 #: gtk/gtkfilechooser.c:243 gtk/gtkfilesel.c:540 gtk/gtkrecentchooser.c:203
2716 msgid "Select Multiple"
2717 msgstr "Select Multiple"
2718
2719 #: gtk/gtkfilechooser.c:244 gtk/gtkfilesel.c:541
2720 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2721 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
2722
2723 #: gtk/gtkfilechooser.c:250
2724 msgid "Show Hidden"
2725 msgstr "Show Hidden"
2726
2727 #: gtk/gtkfilechooser.c:251
2728 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2729 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2730
2731 #: gtk/gtkfilechooser.c:266
2732 msgid "Do overwrite confirmation"
2733 msgstr "Do overwrite confirmation"
2734
2735 #: gtk/gtkfilechooser.c:267
2736 msgid ""
2737 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2738 "dialog if necessary."
2739 msgstr ""
2740 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2741 "dialog if necessary."
2742
2743 #: gtk/gtkfilechooser.c:283
2744 msgid "Allow folders creation"
2745 msgstr "Allow folders creation"
2746
2747 #: gtk/gtkfilechooser.c:284
2748 msgid ""
2749 "Whether a file chooser not in open mode will offer the user to create new "
2750 "folders."
2751 msgstr ""
2752 "Whether a file chooser not in open mode will offer the user to create new "
2753 "folders."
2754
2755 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:376
2756 msgid "Dialog"
2757 msgstr "Dialog"
2758
2759 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:377
2760 msgid "The file chooser dialog to use."
2761 msgstr "The file chooser dialog to use."
2762
2763 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:408
2764 msgid "The title of the file chooser dialog."
2765 msgstr "The title of the file chooser dialog."
2766
2767 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:422
2768 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2769 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2770
2771 #: gtk/gtkfilesel.c:526 gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkrecentmanager.c:214
2772 #: gtk/gtkstatusicon.c:221
2773 msgid "Filename"
2774 msgstr "Filename"
2775
2776 #: gtk/gtkfilesel.c:527
2777 msgid "The currently selected filename"
2778 msgstr "The currently selected filename"
2779
2780 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2781 msgid "Show file operations"
2782 msgstr "Show file operations"
2783
2784 #: gtk/gtkfilesel.c:534
2785 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2786 msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2787
2788 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:596
2789 msgid "X position"
2790 msgstr "X position"
2791
2792 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:597
2793 msgid "X position of child widget"
2794 msgstr "X position of child widget"
2795
2796 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:606
2797 msgid "Y position"
2798 msgstr "Y position"
2799
2800 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:607
2801 msgid "Y position of child widget"
2802 msgstr "Y position of child widget"
2803
2804 #: gtk/gtkfontbutton.c:143
2805 msgid "The title of the font selection dialog"
2806 msgstr "The title of the font selection dialog"
2807
2808 #: gtk/gtkfontbutton.c:158 gtk/gtkfontsel.c:196
2809 msgid "Font name"
2810 msgstr "Font name"
2811
2812 #: gtk/gtkfontbutton.c:159
2813 msgid "The name of the selected font"
2814 msgstr "The name of the selected font"
2815
2816 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2817 msgid "Sans 12"
2818 msgstr "Sans 12"
2819
2820 #: gtk/gtkfontbutton.c:175
2821 msgid "Use font in label"
2822 msgstr "Use font in label"
2823
2824 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2825 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2826 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2827
2828 #: gtk/gtkfontbutton.c:191
2829 msgid "Use size in label"
2830 msgstr "Use size in label"
2831
2832 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2833 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2834 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2835
2836 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
2837 msgid "Show style"
2838 msgstr "Show style"
2839
2840 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2841 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2842 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2843
2844 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2845 msgid "Show size"
2846 msgstr "Show size"
2847
2848 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2849 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2850 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2851
2852 #: gtk/gtkfontsel.c:197
2853 msgid "The string that represents this font"
2854 msgstr "The string that represents this font"
2855
2856 #: gtk/gtkfontsel.c:204
2857 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2858 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2859
2860 #: gtk/gtkfontsel.c:210
2861 msgid "Preview text"
2862 msgstr "Preview text"
2863
2864 #: gtk/gtkfontsel.c:211
2865 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2866 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2867
2868 #: gtk/gtkframe.c:106
2869 msgid "Text of the frame's label"
2870 msgstr "Text of the frame's label"
2871
2872 #: gtk/gtkframe.c:113
2873 msgid "Label xalign"
2874 msgstr "Label xalign"
2875
2876 #: gtk/gtkframe.c:114
2877 msgid "The horizontal alignment of the label"
2878 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2879
2880 #: gtk/gtkframe.c:122
2881 msgid "Label yalign"
2882 msgstr "Label yalign"
2883
2884 #: gtk/gtkframe.c:123
2885 msgid "The vertical alignment of the label"
2886 msgstr "The vertical alignment of the label"
2887
2888 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:167
2889 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2890 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2891
2892 #: gtk/gtkframe.c:138
2893 msgid "Frame shadow"
2894 msgstr "Frame shadow"
2895
2896 #: gtk/gtkframe.c:139
2897 msgid "Appearance of the frame border"
2898 msgstr "Appearance of the frame border"
2899
2900 #: gtk/gtkframe.c:148
2901 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2902 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2903
2904 #: gtk/gtkhandlebox.c:175
2905 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2906 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2907
2908 #: gtk/gtkhandlebox.c:183
2909 msgid "Handle position"
2910 msgstr "Handle position"
2911
2912 #: gtk/gtkhandlebox.c:184
2913 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2914 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2915
2916 #: gtk/gtkhandlebox.c:192
2917 msgid "Snap edge"
2918 msgstr "Snap edge"
2919
2920 #: gtk/gtkhandlebox.c:193
2921 msgid ""
2922 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2923 "handlebox"
2924 msgstr ""
2925 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2926 "handlebox"
2927
2928 #: gtk/gtkhandlebox.c:201
2929 msgid "Snap edge set"
2930 msgstr "Snap edge set"
2931
2932 #: gtk/gtkhandlebox.c:202
2933 msgid ""
2934 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2935 "handle_position"
2936 msgstr ""
2937 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2938 "handle_position"
2939
2940 #: gtk/gtkhandlebox.c:209
2941 msgid "Child Detached"
2942 msgstr "Child Detached"
2943
2944 #: gtk/gtkhandlebox.c:210
2945 msgid ""
2946 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2947 "detached."
2948 msgstr ""
2949 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2950 "detached."
2951
2952 #: gtk/gtkiconview.c:549
2953 msgid "Selection mode"
2954 msgstr "Selection mode"
2955
2956 #: gtk/gtkiconview.c:550
2957 msgid "The selection mode"
2958 msgstr "The selection mode"
2959
2960 #: gtk/gtkiconview.c:568
2961 msgid "Pixbuf column"
2962 msgstr "Pixbuf column"
2963
2964 #: gtk/gtkiconview.c:569
2965 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2966 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2967
2968 #: gtk/gtkiconview.c:587
2969 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2970 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2971
2972 #: gtk/gtkiconview.c:606
2973 msgid "Markup column"
2974 msgstr "Markup column"
2975
2976 #: gtk/gtkiconview.c:607
2977 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2978 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2979
2980 #: gtk/gtkiconview.c:614
2981 msgid "Icon View Model"
2982 msgstr "Icon View Model"
2983
2984 #: gtk/gtkiconview.c:615
2985 msgid "The model for the icon view"
2986 msgstr "The model for the icon view"
2987
2988 #: gtk/gtkiconview.c:631
2989 msgid "Number of columns"
2990 msgstr "Number of columns"
2991
2992 #: gtk/gtkiconview.c:632
2993 msgid "Number of columns to display"
2994 msgstr "Number of columns to display"
2995
2996 #: gtk/gtkiconview.c:649
2997 msgid "Width for each item"
2998 msgstr "Width for each item"
2999
3000 #: gtk/gtkiconview.c:650
3001 msgid "The width used for each item"
3002 msgstr "The width used for each item"
3003
3004 #: gtk/gtkiconview.c:666
3005 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
3006 msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
3007
3008 #: gtk/gtkiconview.c:681
3009 msgid "Row Spacing"
3010 msgstr "Row Spacing"
3011
3012 #: gtk/gtkiconview.c:682
3013 msgid "Space which is inserted between grid rows"
3014 msgstr "Space which is inserted between grid rows"
3015
3016 #: gtk/gtkiconview.c:697
3017 msgid "Column Spacing"
3018 msgstr "Column Spacing"
3019
3020 #: gtk/gtkiconview.c:698
3021 msgid "Space which is inserted between grid columns"
3022 msgstr "Space which is inserted between grid columns"
3023
3024 #: gtk/gtkiconview.c:713
3025 msgid "Margin"
3026 msgstr "Margin"
3027
3028 #: gtk/gtkiconview.c:714
3029 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
3030 msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
3031
3032 #: gtk/gtkiconview.c:730
3033 msgid ""
3034 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
3035 msgstr ""
3036 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
3037
3038 #: gtk/gtkiconview.c:746 gtk/gtktreeview.c:609 gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
3039 msgid "Reorderable"
3040 msgstr "Reorderable"
3041
3042 #: gtk/gtkiconview.c:747 gtk/gtktreeview.c:610
3043 msgid "View is reorderable"
3044 msgstr "View is reorderable"
3045
3046 #: gtk/gtkiconview.c:754 gtk/gtktreeview.c:760
3047 msgid "Tooltip Column"
3048 msgstr "Tooltip Column"
3049
3050 #: gtk/gtkiconview.c:755
3051 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
3052 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
3053
3054 #: gtk/gtkiconview.c:772
3055 msgid "Item Padding"
3056 msgstr "Item Padding"
3057
3058 #: gtk/gtkiconview.c:773
3059 msgid "Padding around icon view items"
3060 msgstr "Padding around icon view items"
3061
3062 #: gtk/gtkiconview.c:782
3063 msgid "Selection Box Color"
3064 msgstr "Selection Box Color"
3065
3066 #: gtk/gtkiconview.c:783
3067 msgid "Color of the selection box"
3068 msgstr "Color of the selection box"
3069
3070 #: gtk/gtkiconview.c:789
3071 msgid "Selection Box Alpha"
3072 msgstr "Selection Box Alpha"
3073
3074 #: gtk/gtkiconview.c:790
3075 msgid "Opacity of the selection box"
3076 msgstr "Opacity of the selection box"
3077
3078 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:213
3079 msgid "Pixbuf"
3080 msgstr "Pixbuf"
3081
3082 #: gtk/gtkimage.c:132 gtk/gtkstatusicon.c:214
3083 msgid "A GdkPixbuf to display"
3084 msgstr "A GdkPixbuf to display"
3085
3086 #: gtk/gtkimage.c:139
3087 msgid "Pixmap"
3088 msgstr "Pixmap"
3089
3090 #: gtk/gtkimage.c:140
3091 msgid "A GdkPixmap to display"
3092 msgstr "A GdkPixmap to display"
3093
3094 #: gtk/gtkimage.c:147 gtk/gtkmessagedialog.c:215
3095 msgid "Image"
3096 msgstr "Image"
3097
3098 #: gtk/gtkimage.c:148
3099 msgid "A GdkImage to display"
3100 msgstr "A GdkImage to display"
3101
3102 #: gtk/gtkimage.c:155
3103 msgid "Mask"
3104 msgstr "Mask"
3105
3106 #: gtk/gtkimage.c:156
3107 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3108 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3109
3110 #: gtk/gtkimage.c:164 gtk/gtkstatusicon.c:222
3111 msgid "Filename to load and display"
3112 msgstr "Filename to load and display"
3113
3114 #: gtk/gtkimage.c:173 gtk/gtkstatusicon.c:230
3115 msgid "Stock ID for a stock image to display"
3116 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
3117
3118 #: gtk/gtkimage.c:180
3119 msgid "Icon set"
3120 msgstr "Icon set"
3121
3122 #: gtk/gtkimage.c:181
3123 msgid "Icon set to display"
3124 msgstr "Icon set to display"
3125
3126 #: gtk/gtkimage.c:188 gtk/gtkscalebutton.c:216 gtk/gtktoolbar.c:540
3127 msgid "Icon size"
3128 msgstr "Icon size"
3129
3130 #: gtk/gtkimage.c:189
3131 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3132 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3133
3134 #: gtk/gtkimage.c:205
3135 msgid "Pixel size"
3136 msgstr "Pixel size"
3137
3138 #: gtk/gtkimage.c:206
3139 msgid "Pixel size to use for named icon"
3140 msgstr "Pixel size to use for named icon"
3141
3142 #: gtk/gtkimage.c:214
3143 msgid "Animation"
3144 msgstr "Animation"
3145
3146 #: gtk/gtkimage.c:215
3147 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
3148 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
3149
3150 #: gtk/gtkimage.c:255 gtk/gtkstatusicon.c:261
3151 msgid "Storage type"
3152 msgstr "Storage type"
3153
3154 #: gtk/gtkimage.c:256 gtk/gtkstatusicon.c:262
3155 msgid "The representation being used for image data"
3156 msgstr "The representation being used for image data"
3157
3158 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:136
3159 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
3160 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
3161
3162 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:151
3163 msgid "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3164 msgstr "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3165
3166 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:169
3167 msgid "Always show image"
3168 msgstr "Always show image"
3169
3170 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:170
3171 msgid "Whether the image will always be shown"
3172 msgstr "Whether the image will always be shown"
3173
3174 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:184 gtk/gtkmenu.c:516
3175 msgid "Accel Group"
3176 msgstr "Accel Group"
3177
3178 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:185
3179 msgid "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
3180 msgstr "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
3181
3182 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:190
3183 msgid "Show menu images"
3184 msgstr "Show menu images"
3185
3186 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:191
3187 msgid "Whether images should be shown in menus"
3188 msgstr "Whether images should be shown in menus"
3189
3190 #: gtk/gtkinfobar.c:384 gtk/gtkmessagedialog.c:128
3191 msgid "Message Type"
3192 msgstr "Message Type"
3193
3194 #: gtk/gtkinfobar.c:385 gtk/gtkmessagedialog.c:129
3195 msgid "The type of message"
3196 msgstr "The type of message"
3197
3198 #: gtk/gtkinfobar.c:440
3199 msgid "Width of border around the content area"
3200 msgstr "Width of border around the content area"
3201
3202 #: gtk/gtkinfobar.c:457
3203 msgid "Spacing between elements of the area"
3204 msgstr "Spacing between elements of the area"
3205
3206 #: gtk/gtkinfobar.c:489
3207 msgid "Width of border around the action area"
3208 msgstr "Width of border around the action area"
3209
3210 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:615
3211 msgid "The screen where this window will be displayed"
3212 msgstr "The screen where this window will be displayed"
3213
3214 #: gtk/gtklabel.c:497
3215 msgid "The text of the label"
3216 msgstr "The text of the label"
3217
3218 #: gtk/gtklabel.c:504
3219 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3220 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3221
3222 #: gtk/gtklabel.c:525 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:591
3223 msgid "Justification"
3224 msgstr "Justification"
3225
3226 #: gtk/gtklabel.c:526
3227 msgid ""
3228 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3229 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3230 "GtkMisc::xalign for that"
3231 msgstr ""
3232 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3233 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3234 "GtkMisc::xalign for that"
3235
3236 #: gtk/gtklabel.c:534
3237 msgid "Pattern"
3238 msgstr "Pattern"
3239
3240 #: gtk/gtklabel.c:535
3241 msgid ""
3242 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3243 "to underline"
3244 msgstr ""
3245 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3246 "to underline"
3247
3248 #: gtk/gtklabel.c:542
3249 msgid "Line wrap"
3250 msgstr "Line wrap"
3251
3252 #: gtk/gtklabel.c:543
3253 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3254 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3255
3256 #: gtk/gtklabel.c:558
3257 msgid "Line wrap mode"
3258 msgstr "Line wrap mode"
3259
3260 #: gtk/gtklabel.c:559
3261 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3262 msgstr "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3263
3264 #: gtk/gtklabel.c:566
3265 msgid "Selectable"
3266 msgstr "Selectable"
3267
3268 #: gtk/gtklabel.c:567
3269 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
3270 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
3271
3272 #: gtk/gtklabel.c:573
3273 msgid "Mnemonic key"
3274 msgstr "Mnemonic key"
3275
3276 #: gtk/gtklabel.c:574
3277 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
3278 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
3279
3280 #: gtk/gtklabel.c:582
3281 msgid "Mnemonic widget"
3282 msgstr "Mnemonic widget"
3283
3284 #: gtk/gtklabel.c:583
3285 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3286 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3287
3288 #: gtk/gtklabel.c:629
3289 msgid ""
3290 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
3291 "enough room to display the entire string"
3292 msgstr ""
3293 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
3294 "enough room to display the entire string"
3295
3296 #: gtk/gtklabel.c:669
3297 msgid "Single Line Mode"
3298 msgstr "Single Line Mode"
3299
3300 #: gtk/gtklabel.c:670
3301 msgid "Whether the label is in single line mode"
3302 msgstr "Whether the label is in single line mode"
3303
3304 #: gtk/gtklabel.c:687
3305 msgid "Angle"
3306 msgstr "Angle"
3307
3308 #: gtk/gtklabel.c:688
3309 msgid "Angle at which the label is rotated"
3310 msgstr "Angle at which the label is rotated"
3311
3312 #: gtk/gtklabel.c:708
3313 msgid "Maximum Width In Characters"
3314 msgstr "Maximum Width In Characters"
3315
3316 #: gtk/gtklabel.c:709
3317 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
3318 msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
3319
3320 #: gtk/gtklabel.c:727
3321 msgid "Track visited links"
3322 msgstr "Track visited links"
3323
3324 #: gtk/gtklabel.c:728
3325 msgid "Whether visited links should be tracked"
3326 msgstr "Whether visited links should be tracked"
3327
3328 #: gtk/gtklabel.c:849
3329 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3330 msgstr ""
3331 "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3332
3333 #: gtk/gtklayout.c:616 gtk/gtkviewport.c:106
3334 msgid "Horizontal adjustment"
3335 msgstr "Horizontal adjustment"
3336
3337 #: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkscrolledwindow.c:219
3338 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3339 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3340
3341 #: gtk/gtklayout.c:624 gtk/gtkviewport.c:114
3342 msgid "Vertical adjustment"
3343 msgstr "Vertical adjustment"
3344
3345 #: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkscrolledwindow.c:226
3346 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
3347 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
3348
3349 #: gtk/gtklayout.c:633
3350 msgid "The width of the layout"
3351 msgstr "The width of the layout"
3352
3353 #: gtk/gtklayout.c:642
3354 msgid "The height of the layout"
3355 msgstr "The height of the layout"
3356
3357 #: gtk/gtklinkbutton.c:145
3358 msgid "URI"
3359 msgstr "URI"
3360
3361 #: gtk/gtklinkbutton.c:146
3362 msgid "The URI bound to this button"
3363 msgstr "The URI bound to this button"
3364
3365 #: gtk/gtklinkbutton.c:160
3366 msgid "Visited"
3367 msgstr "Visited"
3368
3369 #: gtk/gtklinkbutton.c:161
3370 msgid "Whether this link has been visited."
3371 msgstr "Whether this link has been visited."
3372
3373 #: gtk/gtkmenu.c:502
3374 msgid "The currently selected menu item"
3375 msgstr "The currently selected menu item"
3376
3377 #: gtk/gtkmenu.c:517
3378 msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
3379 msgstr "The accel group holding accelerators for the menu"
3380
3381 #: gtk/gtkmenu.c:531 gtk/gtkmenuitem.c:290
3382 msgid "Accel Path"
3383 msgstr "Accel Path"
3384
3385 #: gtk/gtkmenu.c:532
3386 msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3387 msgstr ""
3388 "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3389
3390 #: gtk/gtkmenu.c:548
3391 msgid "Attach Widget"
3392 msgstr "Attach Widget"
3393
3394 #: gtk/gtkmenu.c:549
3395 msgid "The widget the menu is attached to"
3396 msgstr "The widget the menu is attached to"
3397
3398 #: gtk/gtkmenu.c:557
3399 msgid ""
3400 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3401 "off"
3402 msgstr ""
3403 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3404 "off"
3405
3406 #: gtk/gtkmenu.c:571
3407 msgid "Tearoff State"
3408 msgstr "Tearoff State"
3409
3410 #: gtk/gtkmenu.c:572
3411 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3412 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3413
3414 #: gtk/gtkmenu.c:586
3415 msgid "Monitor"
3416 msgstr "Monitor"
3417
3418 #: gtk/gtkmenu.c:587
3419 msgid "The monitor the menu will be popped up on"
3420 msgstr "The monitor the menu will be popped up on"
3421
3422 #: gtk/gtkmenu.c:593
3423 msgid "Vertical Padding"
3424 msgstr "Vertical Padding"
3425
3426 #: gtk/gtkmenu.c:594
3427 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
3428 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
3429
3430 #: gtk/gtkmenu.c:616
3431 msgid "Reserve Toggle Size"
3432 msgstr "Reserve Toggle Size"
3433
3434 #: gtk/gtkmenu.c:617
3435 msgid ""
3436 "A boolean that indicates whether the menu reserves space for toggles and "
3437 "icons"
3438 msgstr ""
3439 "A boolean that indicates whether the menu reserves space for toggles and "
3440 "icons"
3441
3442 #: gtk/gtkmenu.c:623
3443 msgid "Horizontal Padding"
3444 msgstr "Horizontal Padding"
3445
3446 #: gtk/gtkmenu.c:624
3447 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
3448 msgstr "Extra space at the left and right edges of the menu"
3449
3450 #: gtk/gtkmenu.c:632
3451 msgid "Vertical Offset"
3452 msgstr "Vertical Offset"
3453
3454 #: gtk/gtkmenu.c:633
3455 msgid ""
3456 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3457 "vertically"
3458 msgstr ""
3459 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3460 "vertically"
3461
3462 #: gtk/gtkmenu.c:641
3463 msgid "Horizontal Offset"
3464 msgstr "Horizontal Offset"
3465
3466 #: gtk/gtkmenu.c:642
3467 msgid ""
3468 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3469 "horizontally"
3470 msgstr ""
3471 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3472 "horizontally"
3473
3474 #: gtk/gtkmenu.c:650
3475 msgid "Double Arrows"
3476 msgstr "Double Arrows"
3477
3478 #: gtk/gtkmenu.c:651
3479 msgid "When scrolling, always show both arrows."
3480 msgstr "When scrolling, always show both arrows."
3481
3482 #: gtk/gtkmenu.c:664
3483 msgid "Arrow Placement"
3484 msgstr "Arrow Placement"
3485
3486 #: gtk/gtkmenu.c:665
3487 msgid "Indicates where scroll arrows should be placed"
3488 msgstr "Indicates where scroll arrows should be placed"
3489
3490 #: gtk/gtkmenu.c:673
3491 msgid "Left Attach"
3492 msgstr "Left Attach"
3493
3494 #: gtk/gtkmenu.c:674 gtk/gtktable.c:174
3495 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3496 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
3497
3498 #: gtk/gtkmenu.c:681
3499 msgid "Right Attach"
3500 msgstr "Right Attach"
3501
3502 #: gtk/gtkmenu.c:682
3503 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3504 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
3505
3506 #: gtk/gtkmenu.c:689
3507 msgid "Top Attach"
3508 msgstr "Top Attach"
3509
3510 #: gtk/gtkmenu.c:690
3511 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3512 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
3513
3514 #: gtk/gtkmenu.c:697
3515 msgid "Bottom Attach"
3516 msgstr "Bottom Attach"
3517
3518 #: gtk/gtkmenu.c:698 gtk/gtktable.c:195
3519 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3520 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
3521
3522 #: gtk/gtkmenu.c:712
3523 msgid "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3524 msgstr "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3525
3526 #: gtk/gtkmenu.c:799
3527 msgid "Can change accelerators"
3528 msgstr "Can change accelerators"
3529
3530 #: gtk/gtkmenu.c:800
3531 msgid ""
3532 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3533 msgstr ""
3534 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3535
3536 #: gtk/gtkmenu.c:805
3537 msgid "Delay before submenus appear"
3538 msgstr "Delay before submenus appear"
3539
3540 #: gtk/gtkmenu.c:806
3541 msgid ""
3542 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3543 msgstr ""
3544 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3545
3546 #: gtk/gtkmenu.c:813
3547 msgid "Delay before hiding a submenu"
3548 msgstr "Delay before hiding a submenu"
3549
3550 #: gtk/gtkmenu.c:814
3551 msgid ""
3552 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3553 "submenu"
3554 msgstr ""
3555 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3556 "submenu"
3557
3558 #: gtk/gtkmenubar.c:168
3559 msgid "Pack direction"
3560 msgstr "Pack direction"
3561
3562 #: gtk/gtkmenubar.c:169
3563 msgid "The pack direction of the menubar"
3564 msgstr "The pack direction of the menubar"
3565
3566 #: gtk/gtkmenubar.c:185
3567 msgid "Child Pack direction"
3568 msgstr "Child Pack direction"
3569
3570 #: gtk/gtkmenubar.c:186
3571 msgid "The child pack direction of the menubar"
3572 msgstr "The child pack direction of the menubar"
3573
3574 #: gtk/gtkmenubar.c:195
3575 msgid "Style of bevel around the menubar"
3576 msgstr "Style of bevel around the menubar"
3577
3578 #: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:590
3579 msgid "Internal padding"
3580 msgstr "Internal padding"
3581
3582 #: gtk/gtkmenubar.c:203
3583 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3584 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3585
3586 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3587 msgid "Delay before drop down menus appear"
3588 msgstr "Delay before drop down menus appear"
3589
3590 #: gtk/gtkmenubar.c:211
3591 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3592 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3593
3594 #: gtk/gtkmenuitem.c:257
3595 msgid "Right Justified"
3596 msgstr "Right Justified"
3597
3598 #: gtk/gtkmenuitem.c:258
3599 msgid ""
3600 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3601 msgstr ""
3602 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3603
3604 #: gtk/gtkmenuitem.c:272
3605 msgid "Submenu"
3606 msgstr "Submenu"
3607
3608 #: gtk/gtkmenuitem.c:273
3609 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3610 msgstr "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3611
3612 #: gtk/gtkmenuitem.c:291
3613 msgid "Sets the accelerator path of the menu item"
3614 msgstr "Sets the accelerator path of the menu item"
3615
3616 #: gtk/gtkmenuitem.c:306
3617 msgid "The text for the child label"
3618 msgstr "The text for the child label"
3619
3620 #: gtk/gtkmenuitem.c:369
3621 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3622 msgstr ""
3623 "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3624
3625 #: gtk/gtkmenuitem.c:382
3626 msgid "Width in Characters"
3627 msgstr "Width in Characters"
3628
3629 #: gtk/gtkmenuitem.c:383
3630 msgid "The minimum desired width of the menu item in characters"
3631 msgstr "The minimum desired width of the menu item in characters"
3632
3633 #: gtk/gtkmenushell.c:374
3634 msgid "Take Focus"
3635 msgstr "Take Focus"
3636
3637 #: gtk/gtkmenushell.c:375
3638 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3639 msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3640
3641 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3642 msgid "Menu"
3643 msgstr "Menu"
3644
3645 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:246
3646 msgid "The dropdown menu"
3647 msgstr "The dropdown menu"
3648
3649 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3650 msgid "Image/label border"
3651 msgstr "Image/label border"
3652
3653 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3654 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3655 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialog"
3656
3657 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3658 msgid "Use separator"
3659 msgstr "Use separator"
3660
3661 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3662 msgid ""
3663 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3664 msgstr ""
3665 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3666
3667 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3668 msgid "Message Buttons"
3669 msgstr "Message Buttons"
3670
3671 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3672 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3673 msgstr "The buttons shown in the message dialog"
3674
3675 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3676 msgid "The primary text of the message dialog"
3677 msgstr "The primary text of the message dialog"
3678
3679 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3680 msgid "Use Markup"
3681 msgstr "Use Markup"
3682
3683 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3684 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3685 msgstr "The primary text of the title includes Pango markup."
3686
3687 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3688 msgid "Secondary Text"
3689 msgstr "Secondary Text"
3690
3691 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3692 msgid "The secondary text of the message dialog"
3693 msgstr "The secondary text of the message dialog"
3694
3695 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3696 msgid "Use Markup in secondary"
3697 msgstr "Use Markup in secondary"
3698
3699 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3700 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3701 msgstr "The secondary text includes Pango markup."
3702
3703 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3704 msgid "The image"
3705 msgstr "The image"
3706
3707 #: gtk/gtkmisc.c:83
3708 msgid "Y align"
3709 msgstr "Y align"
3710
3711 #: gtk/gtkmisc.c:84
3712 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3713 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3714
3715 #: gtk/gtkmisc.c:93
3716 msgid "X pad"
3717 msgstr "X pad"
3718
3719 #: gtk/gtkmisc.c:94
3720 msgid ""
3721 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3722 msgstr ""
3723 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3724
3725 #: gtk/gtkmisc.c:103
3726 msgid "Y pad"
3727 msgstr "Y pad"
3728
3729 #: gtk/gtkmisc.c:104
3730 msgid ""
3731 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3732 msgstr ""
3733 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3734
3735 #: gtk/gtkmountoperation.c:160
3736 msgid "Parent"
3737 msgstr "Parent"
3738
3739 #: gtk/gtkmountoperation.c:161
3740 msgid "The parent window"
3741 msgstr "The parent window"
3742
3743 #: gtk/gtkmountoperation.c:168
3744 msgid "Is Showing"
3745 msgstr "Is Showing"
3746
3747 #: gtk/gtkmountoperation.c:169
3748 msgid "Are we showing a dialog"
3749 msgstr "Are we showing a dialog"
3750
3751 #: gtk/gtkmountoperation.c:177
3752 msgid "The screen where this window will be displayed."
3753 msgstr "The screen where this window will be displayed."
3754
3755 #: gtk/gtknotebook.c:577
3756 msgid "Page"
3757 msgstr "Page"
3758
3759 #: gtk/gtknotebook.c:578
3760 msgid "The index of the current page"
3761 msgstr "The index of the current page"
3762
3763 #: gtk/gtknotebook.c:586
3764 msgid "Tab Position"
3765 msgstr "Tab Position"
3766
3767 #: gtk/gtknotebook.c:587
3768 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3769 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
3770
3771 #: gtk/gtknotebook.c:594
3772 msgid "Tab Border"
3773 msgstr "Tab Border"
3774
3775 #: gtk/gtknotebook.c:595
3776 msgid "Width of the border around the tab labels"
3777 msgstr "Width of the border around the tab labels"
3778
3779 #: gtk/gtknotebook.c:603
3780 msgid "Horizontal Tab Border"
3781 msgstr "Horizontal Tab Border"
3782
3783 #: gtk/gtknotebook.c:604
3784 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3785 msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
3786
3787 #: gtk/gtknotebook.c:612
3788 msgid "Vertical Tab Border"
3789 msgstr "Vertical Tab Border"
3790
3791 #: gtk/gtknotebook.c:613
3792 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3793 msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
3794
3795 #: gtk/gtknotebook.c:621
3796 msgid "Show Tabs"
3797 msgstr "Show Tabs"
3798
3799 #: gtk/gtknotebook.c:622
3800 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3801 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
3802
3803 #: gtk/gtknotebook.c:628
3804 msgid "Show Border"
3805 msgstr "Show Border"
3806
3807 #: gtk/gtknotebook.c:629
3808 msgid "Whether the border should be shown or not"
3809 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3810
3811 #: gtk/gtknotebook.c:635
3812 msgid "Scrollable"
3813 msgstr "Scrollable"
3814
3815 #: gtk/gtknotebook.c:636
3816 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3817 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3818
3819 #: gtk/gtknotebook.c:642
3820 msgid "Enable Popup"
3821 msgstr "Enable Popup"
3822
3823 #: gtk/gtknotebook.c:643
3824 msgid ""
3825 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3826 "you can use to go to a page"
3827 msgstr ""
3828 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3829 "you can use to go to a page"
3830
3831 #: gtk/gtknotebook.c:650
3832 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3833 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3834
3835 #: gtk/gtknotebook.c:656
3836 msgid "Group ID"
3837 msgstr "Group ID"
3838
3839 #: gtk/gtknotebook.c:657
3840 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3841 msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
3842
3843 #: gtk/gtknotebook.c:673 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3844 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343 gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
3845 msgid "Group"
3846 msgstr "Group"
3847
3848 #: gtk/gtknotebook.c:674
3849 msgid "Group for tabs drag and drop"
3850 msgstr "Group for tabs drag and drop"
3851
3852 #: gtk/gtknotebook.c:680
3853 msgid "Tab label"
3854 msgstr "Tab label"
3855
3856 #: gtk/gtknotebook.c:681
3857 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3858 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
3859
3860 #: gtk/gtknotebook.c:687
3861 msgid "Menu label"
3862 msgstr "Menu label"
3863
3864 #: gtk/gtknotebook.c:688
3865 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3866 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
3867
3868 #: gtk/gtknotebook.c:701
3869 msgid "Tab expand"
3870 msgstr "Tab expand"
3871
3872 #: gtk/gtknotebook.c:702
3873 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3874 msgstr "Whether to expand the child's tab or not"
3875
3876 #: gtk/gtknotebook.c:708
3877 msgid "Tab fill"
3878 msgstr "Tab fill"
3879
3880 #: gtk/gtknotebook.c:709
3881 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3882 msgstr "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3883
3884 #: gtk/gtknotebook.c:715
3885 msgid "Tab pack type"
3886 msgstr "Tab pack type"
3887
3888 #: gtk/gtknotebook.c:722
3889 msgid "Tab reorderable"
3890 msgstr "Tab reorderable"
3891
3892 #: gtk/gtknotebook.c:723
3893 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3894 msgstr "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3895
3896 #: gtk/gtknotebook.c:729
3897 msgid "Tab detachable"
3898 msgstr "Tab detachable"
3899
3900 #: gtk/gtknotebook.c:730
3901 msgid "Whether the tab is detachable"
3902 msgstr "Whether the tab is detachable"
3903
3904 #: gtk/gtknotebook.c:745 gtk/gtkscrollbar.c:81
3905 msgid "Secondary backward stepper"
3906 msgstr "Secondary backward stepper"
3907
3908 #: gtk/gtknotebook.c:746
3909 msgid ""
3910 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3911 msgstr ""
3912 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3913
3914 #: gtk/gtknotebook.c:761 gtk/gtkscrollbar.c:88
3915 msgid "Secondary forward stepper"
3916 msgstr "Secondary forward stepper"
3917
3918 #: gtk/gtknotebook.c:762
3919 msgid ""
3920 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3921 msgstr ""
3922 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3923
3924 #: gtk/gtknotebook.c:776 gtk/gtkscrollbar.c:67
3925 msgid "Backward stepper"
3926 msgstr "Backward stepper"
3927
3928 #: gtk/gtknotebook.c:777 gtk/gtkscrollbar.c:68
3929 msgid "Display the standard backward arrow button"
3930 msgstr "Display the standard backward arrow button"
3931
3932 #: gtk/gtknotebook.c:791 gtk/gtkscrollbar.c:74
3933 msgid "Forward stepper"
3934 msgstr "Forward stepper"
3935
3936 #: gtk/gtknotebook.c:792 gtk/gtkscrollbar.c:75
3937 msgid "Display the standard forward arrow button"
3938 msgstr "Display the standard forward arrow button"
3939
3940 #: gtk/gtknotebook.c:806
3941 msgid "Tab overlap"
3942 msgstr "Tab overlap"
3943
3944 #: gtk/gtknotebook.c:807
3945 msgid "Size of tab overlap area"
3946 msgstr "Size of tab overlap area"
3947
3948 #: gtk/gtknotebook.c:822
3949 msgid "Tab curvature"
3950 msgstr "Tab curvature"
3951
3952 #: gtk/gtknotebook.c:823
3953 msgid "Size of tab curvature"
3954 msgstr "Size of tab curvature"
3955
3956 #: gtk/gtknotebook.c:839
3957 msgid "Arrow spacing"
3958 msgstr "Arrow spacing"
3959
3960 #: gtk/gtknotebook.c:840
3961 msgid "Scroll arrow spacing"
3962 msgstr "Scroll arrow spacing"
3963
3964 #: gtk/gtkobject.c:370
3965 msgid "User Data"
3966 msgstr "User Data"
3967
3968 #: gtk/gtkobject.c:371
3969 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3970 msgstr "Anonymous User Data Pointer"
3971
3972 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3973 msgid "The menu of options"
3974 msgstr "The menu of options"
3975
3976 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3977 msgid "Size of dropdown indicator"
3978 msgstr "Size of dropdown indicator"
3979
3980 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3981 msgid "Spacing around indicator"
3982 msgstr "Spacing around indicator"
3983
3984 #: gtk/gtkorientable.c:75
3985 msgid "The orientation of the orientable"
3986 msgstr "The orientation of the orientable"
3987
3988 #: gtk/gtkpaned.c:242
3989 msgid ""
3990 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3991 msgstr ""
3992 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3993
3994 #: gtk/gtkpaned.c:251
3995 msgid "Position Set"
3996 msgstr "Position Set"
3997
3998 #: gtk/gtkpaned.c:252
3999 msgid "TRUE if the Position property should be used"
4000 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
4001
4002 #: gtk/gtkpaned.c:258
4003 msgid "Handle Size"
4004 msgstr "Handle Size"
4005
4006 #: gtk/gtkpaned.c:259
4007 msgid "Width of handle"
4008 msgstr "Width of handle"
4009
4010 #: gtk/gtkpaned.c:275
4011 msgid "Minimal Position"
4012 msgstr "Minimal Position"
4013
4014 #: gtk/gtkpaned.c:276
4015 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
4016 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
4017
4018 #: gtk/gtkpaned.c:293
4019 msgid "Maximal Position"
4020 msgstr "Maximal Position"
4021
4022 #: gtk/gtkpaned.c:294
4023 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
4024 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
4025
4026 #: gtk/gtkpaned.c:311
4027 msgid "Resize"
4028 msgstr "Resize"
4029
4030 #: gtk/gtkpaned.c:312
4031 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
4032 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
4033
4034 #: gtk/gtkpaned.c:327
4035 msgid "Shrink"
4036 msgstr "Shrink"
4037
4038 #: gtk/gtkpaned.c:328
4039 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
4040 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
4041
4042 #: gtk/gtkplug.c:150 gtk/gtkstatusicon.c:312
4043 msgid "Embedded"
4044 msgstr "Embedded"
4045
4046 #: gtk/gtkplug.c:151
4047 msgid "Whether or not the plug is embedded"
4048 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
4049
4050 #: gtk/gtkplug.c:165
4051 msgid "Socket Window"
4052 msgstr "Socket Window"
4053
4054 #: gtk/gtkplug.c:166
4055 msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
4056 msgstr "The window of the socket the plug is embedded in"
4057
4058 #: gtk/gtkpreview.c:102
4059 msgid ""
4060 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
4061 msgstr ""
4062 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
4063
4064 #: gtk/gtkprinter.c:124
4065 msgid "Name of the printer"
4066 msgstr "Name of the printer"
4067
4068 #: gtk/gtkprinter.c:130
4069 msgid "Backend"
4070 msgstr "Backend"
4071
4072 #: gtk/gtkprinter.c:131
4073 msgid "Backend for the printer"
4074 msgstr "Backend for the printer"
4075
4076 #: gtk/gtkprinter.c:137
4077 msgid "Is Virtual"
4078 msgstr "Is Virtual"
4079
4080 #: gtk/gtkprinter.c:138
4081 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
4082 msgstr "FALSE if this represents a real hardware printer"
4083
4084 #: gtk/gtkprinter.c:144
4085 msgid "Accepts PDF"
4086 msgstr "Accepts PDF"
4087
4088 #: gtk/gtkprinter.c:145
4089 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
4090 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
4091
4092 #: gtk/gtkprinter.c:151
4093 msgid "Accepts PostScript"
4094 msgstr "Accepts PostScript"
4095
4096 #: gtk/gtkprinter.c:152
4097 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
4098 msgstr "TRUE if this printer can accept PostScript"
4099
4100 #: gtk/gtkprinter.c:158
4101 msgid "State Message"
4102 msgstr "State Message"
4103
4104 #: gtk/gtkprinter.c:159
4105 msgid "String giving the current state of the printer"
4106 msgstr "String giving the current state of the printer"
4107
4108 #: gtk/gtkprinter.c:165
4109 msgid "Location"
4110 msgstr "Location"
4111
4112 #: gtk/gtkprinter.c:166
4113 msgid "The location of the printer"
4114 msgstr "The location of the printer"
4115
4116 #: gtk/gtkprinter.c:173
4117 msgid "The icon name to use for the printer"
4118 msgstr "The icon name to use for the printer"
4119
4120 #: gtk/gtkprinter.c:179
4121 msgid "Job Count"
4122 msgstr "Job Count"
4123
4124 #: gtk/gtkprinter.c:180
4125 msgid "Number of jobs queued in the printer"
4126 msgstr "Number of jobs queued in the printer"
4127
4128 #: gtk/gtkprinter.c:198
4129 msgid "Paused Printer"
4130 msgstr "Paused Printer"
4131
4132 #: gtk/gtkprinter.c:199
4133 msgid "TRUE if this printer is paused"
4134 msgstr "TRUE if this printer is paused"
4135
4136 #: gtk/gtkprinter.c:212
4137 msgid "Accepting Jobs"
4138 msgstr "Accepting Jobs"
4139
4140 #: gtk/gtkprinter.c:213
4141 msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs"
4142 msgstr "TRUE if this printer is accepting new jobs"
4143
4144 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
4145 msgid "Source option"
4146 msgstr "Source option"
4147
4148 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
4149 msgid "The PrinterOption backing this widget"
4150 msgstr "The PrinterOption backing this widget"
4151
4152 #: gtk/gtkprintjob.c:117
4153 msgid "Title of the print job"
4154 msgstr "Title of the print job"
4155
4156 #: gtk/gtkprintjob.c:125
4157 msgid "Printer"
4158 msgstr "Printer"
4159
4160 #: gtk/gtkprintjob.c:126
4161 msgid "Printer to print the job to"
4162 msgstr "Printer to print the job to"
4163
4164 #: gtk/gtkprintjob.c:134
4165 msgid "Settings"
4166 msgstr "Settings"
4167
4168 #: gtk/gtkprintjob.c:135
4169 msgid "Printer settings"
4170 msgstr "Printer settings"
4171
4172 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:302
4173 msgid "Page Setup"
4174 msgstr "Page Setup"
4175
4176 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1082
4177 msgid "Track Print Status"
4178 msgstr "Track Print Status"
4179
4180 #: gtk/gtkprintjob.c:153
4181 msgid ""
4182 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4183 "print data has been sent to the printer or print server."
4184 msgstr ""
4185 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4186 "print data has been sent to the printer or print server."
4187
4188 #: gtk/gtkprintoperation.c:954
4189 msgid "Default Page Setup"
4190 msgstr "Default Page Setup"
4191
4192 #: gtk/gtkprintoperation.c:955
4193 msgid "The GtkPageSetup used by default"
4194 msgstr "The GtkPageSetup used by default"
4195
4196 #: gtk/gtkprintoperation.c:973 gtk/gtkprintunixdialog.c:320
4197 msgid "Print Settings"
4198 msgstr "Print Settings"
4199
4200 #: gtk/gtkprintoperation.c:974 gtk/gtkprintunixdialog.c:321
4201 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
4202 msgstr "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
4203
4204 #: gtk/gtkprintoperation.c:992
4205 msgid "Job Name"
4206 msgstr "Job Name"
4207
4208 #: gtk/gtkprintoperation.c:993
4209 msgid "A string used for identifying the print job."
4210 msgstr "A string used for identifying the print job."
4211
4212 #: gtk/gtkprintoperation.c:1017
4213 msgid "Number of Pages"
4214 msgstr "Number of Pages"
4215
4216 #: gtk/gtkprintoperation.c:1018
4217 msgid "The number of pages in the document."
4218 msgstr "The number of pages in the document."
4219
4220 #: gtk/gtkprintoperation.c:1039 gtk/gtkprintunixdialog.c:310
4221 msgid "Current Page"
4222 msgstr "Current Page"
4223
4224 #: gtk/gtkprintoperation.c:1040 gtk/gtkprintunixdialog.c:311
4225 msgid "The current page in the document"
4226 msgstr "The current page in the document"
4227
4228 #: gtk/gtkprintoperation.c:1061
4229 msgid "Use full page"
4230 msgstr "Use full page"
4231
4232 #: gtk/gtkprintoperation.c:1062
4233 msgid ""
4234 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4235 "not the corner of the imageable area"
4236 msgstr ""
4237 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4238 "not the corner of the imageable area"
4239
4240 #: gtk/gtkprintoperation.c:1083
4241 msgid ""
4242 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4243 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4244 msgstr ""
4245 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4246 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4247
4248 #: gtk/gtkprintoperation.c:1100
4249 msgid "Unit"
4250 msgstr "Unit"
4251
4252 #: gtk/gtkprintoperation.c:1101
4253 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
4254 msgstr "The unit in which distances can be measured in the context"
4255
4256 #: gtk/gtkprintoperation.c:1118
4257 msgid "Show Dialog"
4258 msgstr "Show Dialog"
4259
4260 #: gtk/gtkprintoperation.c:1119
4261 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
4262 msgstr "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
4263
4264 #: gtk/gtkprintoperation.c:1142
4265 msgid "Allow Async"
4266 msgstr "Allow Async"
4267
4268 #: gtk/gtkprintoperation.c:1143
4269 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
4270 msgstr "TRUE if print process may run asynchronous."
4271
4272 #: gtk/gtkprintoperation.c:1165 gtk/gtkprintoperation.c:1166
4273 msgid "Export filename"
4274 msgstr "Export filename"
4275
4276 #: gtk/gtkprintoperation.c:1180
4277 msgid "Status"
4278 msgstr "Status"
4279
4280 #: gtk/gtkprintoperation.c:1181
4281 msgid "The status of the print operation"
4282 msgstr "The status of the print operation"
4283
4284 #: gtk/gtkprintoperation.c:1201
4285 msgid "Status String"
4286 msgstr "Status String"
4287
4288 #: gtk/gtkprintoperation.c:1202
4289 msgid "A human-readable description of the status"
4290 msgstr "A human-readable description of the status"
4291
4292 #: gtk/gtkprintoperation.c:1220
4293 msgid "Custom tab label"
4294 msgstr "Custom tab label"
4295
4296 #: gtk/gtkprintoperation.c:1221
4297 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
4298 msgstr "Label for the tab containing custom widgets."
4299
4300 #: gtk/gtkprintoperation.c:1236 gtk/gtkprintunixdialog.c:345
4301 msgid "Support Selection"
4302 msgstr "Support Selection"
4303
4304 #: gtk/gtkprintoperation.c:1237
4305 msgid "TRUE if the print operation will support print of selection."
4306 msgstr "TRUE if the print operation will support print of selection."
4307
4308 #: gtk/gtkprintoperation.c:1253 gtk/gtkprintunixdialog.c:353
4309 msgid "Has Selection"
4310 msgstr "Has Selection"
4311
4312 #: gtk/gtkprintoperation.c:1254
4313 msgid "TRUE if a selecion exists."
4314 msgstr "TRUE if a selecion exists."
4315
4316 #: gtk/gtkprintoperation.c:1269 gtk/gtkprintunixdialog.c:361
4317 msgid "Embed Page Setup"
4318 msgstr "Embed Page Setup"
4319
4320 #: gtk/gtkprintoperation.c:1270
4321 msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintDialog"
4322 msgstr "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintDialog"
4323
4324 #: gtk/gtkprintoperation.c:1291
4325 msgid "Number of Pages To Print"
4326 msgstr "Number of Pages To Print"
4327
4328 #: gtk/gtkprintoperation.c:1292
4329 msgid "The number of pages that will be printed."
4330 msgstr "The number of pages that will be printed."
4331
4332 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:303
4333 msgid "The GtkPageSetup to use"
4334 msgstr "The GtkPageSetup to use"
4335
4336 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:328
4337 msgid "Selected Printer"
4338 msgstr "Selected Printer"
4339
4340 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:329
4341 msgid "The GtkPrinter which is selected"
4342 msgstr "The GtkPrinter which is selected"
4343
4344 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:336
4345 msgid "Manual Capabilites"
4346 msgstr "Manual Capabilites"
4347
4348 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:337
4349 msgid "Capabilities the application can handle"
4350 msgstr "Capabilities the application can handle"
4351
4352 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:346
4353 msgid "Whether the dialog supports selection"
4354 msgstr "Whether the dialog supports selection"
4355
4356 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:354
4357 msgid "Whether the application has a selection"
4358 msgstr "Whether the application has a selection"
4359
4360 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:362
4361 msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintUnixDialog"
4362 msgstr "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintUnixDialog"
4363
4364 #: gtk/gtkprogress.c:102
4365 msgid "Activity mode"
4366 msgstr "Activity mode"
4367
4368 #: gtk/gtkprogress.c:103
4369 msgid ""
4370 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4371 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4372 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4373 msgstr ""
4374 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4375 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4376 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4377
4378 #: gtk/gtkprogress.c:111
4379 msgid "Show text"
4380 msgstr "Show text"
4381
4382 #: gtk/gtkprogress.c:112
4383 msgid "Whether the progress is shown as text."
4384 msgstr "Whether the progress is shown as text."
4385
4386 #: gtk/gtkprogressbar.c:119
4387 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
4388 msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
4389
4390 #: gtk/gtkprogressbar.c:135
4391 msgid "Bar style"
4392 msgstr "Bar style"
4393
4394 #: gtk/gtkprogressbar.c:136
4395 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4396 msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4397
4398 #: gtk/gtkprogressbar.c:144
4399 msgid "Activity Step"
4400 msgstr "Activity Step"
4401
4402 #: gtk/gtkprogressbar.c:145
4403 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4404 msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4405
4406 #: gtk/gtkprogressbar.c:152
4407 msgid "Activity Blocks"
4408 msgstr "Activity Blocks"
4409
4410 #: gtk/gtkprogressbar.c:153
4411 msgid ""
4412 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4413 "(Deprecated)"
4414 msgstr ""
4415 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4416 "(Deprecated)"
4417
4418 #: gtk/gtkprogressbar.c:160
4419 msgid "Discrete Blocks"
4420 msgstr "Discrete Blocks"
4421
4422 #: gtk/gtkprogressbar.c:161
4423 msgid ""
4424 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4425 "style)"
4426 msgstr ""
4427 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4428 "style)"
4429
4430 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
4431 msgid "Fraction"
4432 msgstr "Fraction"
4433
4434 #: gtk/gtkprogressbar.c:169
4435 msgid "The fraction of total work that has been completed"
4436 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
4437
4438 #: gtk/gtkprogressbar.c:176
4439 msgid "Pulse Step"
4440 msgstr "Pulse Step"
4441
4442 #: gtk/gtkprogressbar.c:177
4443 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4444 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4445
4446 #: gtk/gtkprogressbar.c:185
4447 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
4448 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
4449
4450 #: gtk/gtkprogressbar.c:207
4451 msgid ""
4452 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4453 "have enough room to display the entire string, if at all."
4454 msgstr ""
4455 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4456 "have enough room to display the entire string, if at all."
4457
4458 #: gtk/gtkprogressbar.c:214
4459 msgid "XSpacing"
4460 msgstr "XSpacing"
4461
4462 #: gtk/gtkprogressbar.c:215
4463 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4464 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4465
4466 #: gtk/gtkprogressbar.c:220
4467 msgid "YSpacing"
4468 msgstr "YSpacing"
4469
4470 #: gtk/gtkprogressbar.c:221
4471 msgid "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4472 msgstr "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4473
4474 #: gtk/gtkprogressbar.c:234
4475 msgid "Min horizontal bar width"
4476 msgstr "Min horizontal bar width"
4477
4478 #: gtk/gtkprogressbar.c:235
4479 msgid "The minimum horizontal width of the progress bar"
4480 msgstr "The minimum horizontal width of the progress bar"
4481
4482 #: gtk/gtkprogressbar.c:247
4483 msgid "Min horizontal bar height"
4484 msgstr "Min horizontal bar height"
4485
4486 #: gtk/gtkprogressbar.c:248
4487 msgid "Minimum horizontal height of the progress bar"
4488 msgstr "Minimum horizontal height of the progress bar"
4489
4490 #: gtk/gtkprogressbar.c:260
4491 msgid "Min vertical bar width"
4492 msgstr "Min vertical bar width"
4493
4494 #: gtk/gtkprogressbar.c:261
4495 msgid "The minimum vertical width of the progress bar"
4496 msgstr "The minimum vertical width of the progress bar"
4497
4498 #: gtk/gtkprogressbar.c:273
4499 msgid "Min vertical bar height"
4500 msgstr "Min vertical bar height"
4501
4502 #: gtk/gtkprogressbar.c:274
4503 msgid "The minimum vertical height of the progress bar"
4504 msgstr "The minimum vertical height of the progress bar"
4505
4506 #: gtk/gtkradioaction.c:111
4507 msgid "The value"
4508 msgstr "The value"
4509
4510 #: gtk/gtkradioaction.c:112
4511 msgid ""
4512 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4513 "is the current action of its group."
4514 msgstr ""
4515 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4516 "is the current action of its group."
4517
4518 #: gtk/gtkradioaction.c:129
4519 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
4520 msgstr "The radio action whose group this action belongs to."
4521
4522 #: gtk/gtkradioaction.c:144
4523 msgid "The current value"
4524 msgstr "The current value"
4525
4526 #: gtk/gtkradioaction.c:145
4527 msgid ""
4528 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4529 "action belongs."
4530 msgstr ""
4531 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4532 "action belongs."
4533
4534 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
4535 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
4536 msgstr "The radio button whose group this widget belongs to."
4537
4538 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:344
4539 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4540 msgstr "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4541
4542 #: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
4543 msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
4544 msgstr "The radio tool button whose group this button belongs to."
4545
4546 #: gtk/gtkrange.c:358
4547 msgid "Update policy"
4548 msgstr "Update policy"
4549
4550 #: gtk/gtkrange.c:359
4551 msgid "How the range should be updated on the screen"
4552 msgstr "How the range should be updated on the screen"
4553
4554 #: gtk/gtkrange.c:368
4555 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4556 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4557
4558 #: gtk/gtkrange.c:375
4559 msgid "Inverted"
4560 msgstr "Inverted"
4561
4562 #: gtk/gtkrange.c:376
4563 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
4564 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
4565
4566 #: gtk/gtkrange.c:383
4567 msgid "Lower stepper sensitivity"
4568 msgstr "Lower stepper sensitivity"
4569
4570 #: gtk/gtkrange.c:384
4571 msgid ""
4572 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4573 "side"
4574 msgstr ""
4575 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4576 "side"
4577
4578 #: gtk/gtkrange.c:392
4579 msgid "Upper stepper sensitivity"
4580 msgstr "Upper stepper sensitivity"
4581
4582 #: gtk/gtkrange.c:393
4583 msgid ""
4584 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4585 "side"
4586 msgstr ""
4587 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4588 "side"
4589
4590 #: gtk/gtkrange.c:410
4591 msgid "Show Fill Level"
4592 msgstr "Show Fill Level"
4593
4594 #: gtk/gtkrange.c:411
4595 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4596 msgstr "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4597
4598 #: gtk/gtkrange.c:427
4599 msgid "Restrict to Fill Level"
4600 msgstr "Restrict to Fill Level"
4601
4602 #: gtk/gtkrange.c:428
4603 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4604 msgstr "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4605
4606 #: gtk/gtkrange.c:443
4607 msgid "Fill Level"
4608 msgstr "Fill Level"
4609
4610 #: gtk/gtkrange.c:444
4611 msgid "The fill level."
4612 msgstr "The fill level."
4613
4614 #: gtk/gtkrange.c:452
4615 msgid "Slider Width"
4616 msgstr "Slider Width"
4617
4618 #: gtk/gtkrange.c:453
4619 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
4620 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
4621
4622 #: gtk/gtkrange.c:460
4623 msgid "Trough Border"
4624 msgstr "Trough Border"
4625
4626 #: gtk/gtkrange.c:461
4627 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4628 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4629
4630 #: gtk/gtkrange.c:468
4631 msgid "Stepper Size"
4632 msgstr "Stepper Size"
4633
4634 #: gtk/gtkrange.c:469
4635 msgid "Length of step buttons at ends"
4636 msgstr "Length of step buttons at ends"
4637
4638 #: gtk/gtkrange.c:484
4639 msgid "Stepper Spacing"
4640 msgstr "Stepper Spacing"
4641
4642 #: gtk/gtkrange.c:485
4643 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
4644 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
4645
4646 #: gtk/gtkrange.c:492
4647 msgid "Arrow X Displacement"
4648 msgstr "Arrow X Displacement"
4649
4650 #: gtk/gtkrange.c:493
4651 msgid ""
4652 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4653 msgstr ""
4654 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4655
4656 #: gtk/gtkrange.c:500
4657 msgid "Arrow Y Displacement"
4658 msgstr "Arrow Y Displacement"
4659
4660 #: gtk/gtkrange.c:501
4661 msgid ""
4662 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4663 msgstr ""
4664 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4665
4666 #: gtk/gtkrange.c:509
4667 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
4668 msgstr "Draw slider ACTIVE during drag"
4669
4670 #: gtk/gtkrange.c:510
4671 msgid ""
4672 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4673 "IN while they are dragged"
4674 msgstr ""
4675 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4676 "IN while they are dragged"
4677
4678 #: gtk/gtkrange.c:524
4679 msgid "Trough Side Details"
4680 msgstr "Trough Side Details"
4681
4682 #: gtk/gtkrange.c:525
4683 msgid ""
4684 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4685 "with different details"
4686 msgstr ""
4687 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4688 "with different details"
4689
4690 #: gtk/gtkrange.c:541
4691 msgid "Trough Under Steppers"
4692 msgstr "Trough Under Steppers"
4693
4694 #: gtk/gtkrange.c:542
4695 msgid ""
4696 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4697 "spacing"
4698 msgstr ""
4699 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4700 "spacing"
4701
4702 #: gtk/gtkrange.c:555
4703 msgid "Arrow scaling"
4704 msgstr "Arrow scaling"
4705
4706 #: gtk/gtkrange.c:556
4707 msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4708 msgstr "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4709
4710 #: gtk/gtkrecentaction.c:616 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:227
4711 msgid "Show Numbers"
4712 msgstr "Show Numbers"
4713
4714 #: gtk/gtkrecentaction.c:617 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:228
4715 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4716 msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
4717
4718 #: gtk/gtkrecentchooser.c:132
4719 msgid "Recent Manager"
4720 msgstr "Recent Manager"
4721
4722 #: gtk/gtkrecentchooser.c:133
4723 msgid "The RecentManager object to use"
4724 msgstr "The RecentManager object to use"
4725
4726 #: gtk/gtkrecentchooser.c:147
4727 msgid "Show Private"
4728 msgstr "Show Private"
4729
4730 #: gtk/gtkrecentchooser.c:148
4731 msgid "Whether the private items should be displayed"
4732 msgstr "Whether the private items should be displayed"
4733
4734 #: gtk/gtkrecentchooser.c:161
4735 msgid "Show Tooltips"
4736 msgstr "Show Tooltips"
4737
4738 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4739 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4740 msgstr "Whether there should be a tooltip on the item"
4741
4742 #: gtk/gtkrecentchooser.c:174
4743 msgid "Show Icons"
4744 msgstr "Show Icons"
4745
4746 #: gtk/gtkrecentchooser.c:175
4747 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4748 msgstr "Whether there should be an icon near the item"
4749
4750 #: gtk/gtkrecentchooser.c:190
4751 msgid "Show Not Found"
4752 msgstr "Show Not Found"
4753
4754 #: gtk/gtkrecentchooser.c:191
4755 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4756 msgstr ""
4757 "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4758
4759 #: gtk/gtkrecentchooser.c:204
4760 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4761 msgstr "Whether to allow multiple items to be selected"
4762
4763 #: gtk/gtkrecentchooser.c:217
4764 msgid "Local only"
4765 msgstr "Local only"
4766
4767 #: gtk/gtkrecentchooser.c:218
4768 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4769 msgstr "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4770
4771 #: gtk/gtkrecentchooser.c:234 gtk/gtkrecentmanager.c:229
4772 msgid "Limit"
4773 msgstr "Limit"
4774
4775 #: gtk/gtkrecentchooser.c:235
4776 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4777 msgstr "The maximum number of items to be displayed"
4778
4779 #: gtk/gtkrecentchooser.c:249
4780 msgid "Sort Type"
4781 msgstr "Sort Type"
4782
4783 #: gtk/gtkrecentchooser.c:250
4784 msgid "The sorting order of the items displayed"
4785 msgstr "The sorting order of the items displayed"
4786
4787 #: gtk/gtkrecentchooser.c:265
4788 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4789 msgstr "The current filter for selecting which resources are displayed"
4790
4791 #: gtk/gtkrecentmanager.c:215
4792 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4793 msgstr "The full path to the file to be used to store and read the list"
4794
4795 #: gtk/gtkrecentmanager.c:230
4796 msgid ""
4797 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4798 msgstr ""
4799 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4800
4801 #: gtk/gtkrecentmanager.c:246
4802 msgid "The size of the recently used resources list"
4803 msgstr "The size of the recently used resources list"
4804
4805 #: gtk/gtkruler.c:128
4806 msgid "Lower"
4807 msgstr "Lower"
4808
4809 #: gtk/gtkruler.c:129
4810 msgid "Lower limit of ruler"
4811 msgstr "Lower limit of ruler"
4812
4813 #: gtk/gtkruler.c:138
4814 msgid "Upper"
4815 msgstr "Upper"
4816
4817 #: gtk/gtkruler.c:139
4818 msgid "Upper limit of ruler"
4819 msgstr "Upper limit of ruler"
4820
4821 #: gtk/gtkruler.c:149
4822 msgid "Position of mark on the ruler"
4823 msgstr "Position of mark on the ruler"
4824
4825 #: gtk/gtkruler.c:158
4826 msgid "Max Size"
4827 msgstr "Max Size"
4828
4829 #: gtk/gtkruler.c:159
4830 msgid "Maximum size of the ruler"
4831 msgstr "Maximum size of the ruler"
4832
4833 #: gtk/gtkruler.c:174
4834 msgid "Metric"
4835 msgstr "Metric"
4836
4837 #: gtk/gtkruler.c:175
4838 msgid "The metric used for the ruler"
4839 msgstr "The metric used for the ruler"
4840
4841 #: gtk/gtkscale.c:219
4842 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4843 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
4844
4845 #: gtk/gtkscale.c:228
4846 msgid "Draw Value"
4847 msgstr "Draw Value"
4848
4849 #: gtk/gtkscale.c:229
4850 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4851 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4852
4853 #: gtk/gtkscale.c:236
4854 msgid "Value Position"
4855 msgstr "Value Position"
4856
4857 #: gtk/gtkscale.c:237
4858 msgid "The position in which the current value is displayed"
4859 msgstr "The position in which the current value is displayed"
4860
4861 #: gtk/gtkscale.c:244
4862 msgid "Slider Length"
4863 msgstr "Slider Length"
4864
4865 #: gtk/gtkscale.c:245
4866 msgid "Length of scale's slider"
4867 msgstr "Length of scale's slider"
4868
4869 #: gtk/gtkscale.c:253
4870 msgid "Value spacing"
4871 msgstr "Value spacing"
4872
4873 #: gtk/gtkscale.c:254
4874 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4875 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
4876
4877 #: gtk/gtkscalebutton.c:207
4878 msgid "The value of the scale"
4879 msgstr "The value of the scale"
4880
4881 #: gtk/gtkscalebutton.c:217
4882 msgid "The icon size"
4883 msgstr "The icon size"
4884
4885 #: gtk/gtkscalebutton.c:226
4886 msgid ""
4887 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4888 msgstr ""
4889 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4890
4891 #: gtk/gtkscalebutton.c:254
4892 msgid "Icons"
4893 msgstr "Icons"
4894
4895 #: gtk/gtkscalebutton.c:255
4896 msgid "List of icon names"
4897 msgstr "List of icon names"
4898
4899 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4900 msgid "Minimum Slider Length"
4901 msgstr "Minimum Slider Length"
4902
4903 #: gtk/gtkscrollbar.c:52
4904 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4905 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
4906
4907 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4908 msgid "Fixed slider size"
4909 msgstr "Fixed slider size"
4910
4911 #: gtk/gtkscrollbar.c:61
4912 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4913 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4914
4915 #: gtk/gtkscrollbar.c:82
4916 msgid ""
4917 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4918 msgstr ""
4919 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4920
4921 #: gtk/gtkscrollbar.c:89
4922 msgid ""
4923 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4924 msgstr ""
4925 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4926
4927 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:218 gtk/gtktext.c:545 gtk/gtktreeview.c:569
4928 msgid "Horizontal Adjustment"
4929 msgstr "Horizontal Adjustment"
4930
4931 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:225 gtk/gtktext.c:553 gtk/gtktreeview.c:577
4932 msgid "Vertical Adjustment"
4933 msgstr "Vertical Adjustment"
4934
4935 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:232
4936 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4937 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
4938
4939 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:233
4940 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4941 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
4942
4943 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:240
4944 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4945 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
4946
4947 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:241
4948 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4949 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
4950
4951 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:249
4952 msgid "Window Placement"
4953 msgstr "Window Placement"
4954
4955 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:250
4956 msgid ""
4957 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4958 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4959 msgstr ""
4960 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4961 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4962
4963 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:267
4964 msgid "Window Placement Set"
4965 msgstr "Window Placement Set"
4966
4967 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:268
4968 msgid ""
4969 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4970 "contents with respect to the scrollbars."
4971 msgstr ""
4972 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4973 "contents with respect to the scrollbars."
4974
4975 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:274
4976 msgid "Shadow Type"
4977 msgstr "Shadow Type"
4978
4979 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:275
4980 msgid "Style of bevel around the contents"
4981 msgstr "Style of bevel around the contents"
4982
4983 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:289
4984 msgid "Scrollbars within bevel"
4985 msgstr "Scrollbars within bevel"
4986
4987 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:290
4988 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4989 msgstr "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4990
4991 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:296
4992 msgid "Scrollbar spacing"
4993 msgstr "Scrollbar spacing"
4994
4995 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:297
4996 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4997 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4998
4999 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:312
5000 msgid "Scrolled Window Placement"
5001 msgstr "Scrolled Window Placement"
5002
5003 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:313
5004 msgid ""
5005 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
5006 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
5007 msgstr ""
5008 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
5009 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
5010
5011 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:105
5012 msgid "Draw"
5013 msgstr "Draw"
5014
5015 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:106
5016 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
5017 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
5018
5019 #: gtk/gtksettings.c:215
5020 msgid "Double Click Time"
5021 msgstr "Double Click Time"
5022
5023 #: gtk/gtksettings.c:216
5024 msgid ""
5025 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
5026 "click (in milliseconds)"
5027 msgstr ""
5028 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
5029 "click (in milliseconds)"
5030
5031 #: gtk/gtksettings.c:223
5032 msgid "Double Click Distance"
5033 msgstr "Double Click Distance"
5034
5035 #: gtk/gtksettings.c:224
5036 msgid ""
5037 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
5038 "double click (in pixels)"
5039 msgstr ""
5040 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
5041 "double click (in pixels)"
5042
5043 #: gtk/gtksettings.c:240
5044 msgid "Cursor Blink"
5045 msgstr "Cursor Blink"
5046
5047 #: gtk/gtksettings.c:241
5048 msgid "Whether the cursor should blink"
5049 msgstr "Whether the cursor should blink"
5050
5051 #: gtk/gtksettings.c:248
5052 msgid "Cursor Blink Time"
5053 msgstr "Cursor Blink Time"
5054
5055 #: gtk/gtksettings.c:249
5056 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
5057 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
5058
5059 #: gtk/gtksettings.c:268
5060 msgid "Cursor Blink Timeout"
5061 msgstr "Cursor Blink Timeout"
5062
5063 #: gtk/gtksettings.c:269
5064 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
5065 msgstr "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
5066
5067 #: gtk/gtksettings.c:276
5068 msgid "Split Cursor"
5069 msgstr "Split Cursor"
5070
5071 #: gtk/gtksettings.c:277
5072 msgid ""
5073 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
5074 "left text"
5075 msgstr ""
5076 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
5077 "left text"
5078
5079 #: gtk/gtksettings.c:284
5080 msgid "Theme Name"
5081 msgstr "Theme Name"
5082
5083 #: gtk/gtksettings.c:285
5084 msgid "Name of theme RC file to load"
5085 msgstr "Name of theme RC file to load"
5086
5087 #: gtk/gtksettings.c:293
5088 msgid "Icon Theme Name"
5089 msgstr "Icon Theme Name"
5090
5091 #: gtk/gtksettings.c:294
5092 msgid "Name of icon theme to use"
5093 msgstr "Name of icon theme to use"
5094
5095 #: gtk/gtksettings.c:302
5096 msgid "Fallback Icon Theme Name"
5097 msgstr "Fallback Icon Theme Name"
5098
5099 #: gtk/gtksettings.c:303
5100 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
5101 msgstr "Name of a icon theme to fall back to"
5102
5103 #: gtk/gtksettings.c:311
5104 msgid "Key Theme Name"
5105 msgstr "Key Theme Name"
5106
5107 #: gtk/gtksettings.c:312
5108 msgid "Name of key theme RC file to load"
5109 msgstr "Name of key theme RC file to load"
5110
5111 #: gtk/gtksettings.c:320
5112 msgid "Menu bar accelerator"
5113 msgstr "Menu bar accelerator"
5114
5115 #: gtk/gtksettings.c:321
5116 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
5117 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
5118
5119 #: gtk/gtksettings.c:329
5120 msgid "Drag threshold"
5121 msgstr "Drag threshold"
5122
5123 #: gtk/gtksettings.c:330
5124 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
5125 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
5126
5127 #: gtk/gtksettings.c:338
5128 msgid "Font Name"
5129 msgstr "Font Name"
5130
5131 #: gtk/gtksettings.c:339
5132 msgid "Name of default font to use"
5133 msgstr "Name of default font to use"
5134
5135 #: gtk/gtksettings.c:361
5136 msgid "Icon Sizes"
5137 msgstr "Icon Sizes"
5138
5139 #: gtk/gtksettings.c:362
5140 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
5141 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
5142
5143 #: gtk/gtksettings.c:370
5144 msgid "GTK Modules"
5145 msgstr "GTK Modules"
5146
5147 #: gtk/gtksettings.c:371
5148 msgid "List of currently active GTK modules"
5149 msgstr "List of currently active GTK modules"
5150
5151 #: gtk/gtksettings.c:380
5152 msgid "Xft Antialias"
5153 msgstr "Xft Antialias"
5154
5155 #: gtk/gtksettings.c:381
5156 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5157 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5158
5159 #: gtk/gtksettings.c:390
5160 msgid "Xft Hinting"
5161 msgstr "Xft Hinting"
5162
5163 #: gtk/gtksettings.c:391
5164 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5165 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5166
5167 #: gtk/gtksettings.c:400
5168 msgid "Xft Hint Style"
5169 msgstr "Xft Hint Style"
5170
5171 #: gtk/gtksettings.c:401
5172 msgid ""
5173 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
5174 msgstr ""
5175 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
5176
5177 #: gtk/gtksettings.c:410
5178 msgid "Xft RGBA"
5179 msgstr "Xft RGBA"
5180
5181 #: gtk/gtksettings.c:411
5182 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5183 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5184
5185 #: gtk/gtksettings.c:420
5186 msgid "Xft DPI"
5187 msgstr "Xft DPI"
5188
5189 #: gtk/gtksettings.c:421
5190 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5191 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5192
5193 #: gtk/gtksettings.c:430
5194 msgid "Cursor theme name"
5195 msgstr "Cursor theme name"
5196
5197 #: gtk/gtksettings.c:431
5198 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5199 msgstr "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5200
5201 #: gtk/gtksettings.c:439
5202 msgid "Cursor theme size"
5203 msgstr "Cursor theme size"
5204
5205 #: gtk/gtksettings.c:440
5206 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5207 msgstr "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5208
5209 #: gtk/gtksettings.c:450
5210 msgid "Alternative button order"
5211 msgstr "Alternative button order"
5212
5213 #: gtk/gtksettings.c:451
5214 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
5215 msgstr "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
5216
5217 #: gtk/gtksettings.c:468
5218 msgid "Alternative sort indicator direction"
5219 msgstr "Alternative sort indicator direction"
5220
5221 #: gtk/gtksettings.c:469
5222 msgid ""
5223 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5224 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5225 msgstr ""
5226 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5227 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5228
5229 #: gtk/gtksettings.c:477
5230 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
5231 msgstr "Show the 'Input Methods' menu"
5232
5233 #: gtk/gtksettings.c:478
5234 msgid ""
5235 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5236 "the input method"
5237 msgstr ""
5238 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5239 "the input method"
5240
5241 #: gtk/gtksettings.c:486
5242 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5243 msgstr "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5244
5245 #: gtk/gtksettings.c:487
5246 msgid ""
5247 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5248 "control characters"
5249 msgstr ""
5250 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5251 "control characters"
5252
5253 #: gtk/gtksettings.c:495
5254 msgid "Start timeout"
5255 msgstr "Start timeout"
5256
5257 #: gtk/gtksettings.c:496
5258 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5259 msgstr "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5260
5261 #: gtk/gtksettings.c:505
5262 msgid "Repeat timeout"
5263 msgstr "Repeat timeout"
5264
5265 #: gtk/gtksettings.c:506
5266 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5267 msgstr "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5268
5269 #: gtk/gtksettings.c:515
5270 msgid "Expand timeout"
5271 msgstr "Expand timeout"
5272
5273 #: gtk/gtksettings.c:516
5274 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5275 msgstr "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5276
5277 #: gtk/gtksettings.c:551
5278 msgid "Color scheme"
5279 msgstr "Color scheme"
5280
5281 #: gtk/gtksettings.c:552
5282 msgid "A palette of named colors for use in themes"
5283 msgstr "A palette of named colors for use in themes"
5284
5285 #: gtk/gtksettings.c:561
5286 msgid "Enable Animations"
5287 msgstr "Enable Animations"
5288
5289 #: gtk/gtksettings.c:562
5290 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
5291 msgstr "Whether to enable toolkit-wide animations."
5292
5293 #: gtk/gtksettings.c:580
5294 msgid "Enable Touchscreen Mode"
5295 msgstr "Enable Touchscreen Mode"
5296
5297 #: gtk/gtksettings.c:581
5298 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5299 msgstr "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5300
5301 #: gtk/gtksettings.c:598
5302 msgid "Tooltip timeout"
5303 msgstr "Tooltip timeout"
5304
5305 #: gtk/gtksettings.c:599
5306 msgid "Timeout before tooltip is shown"
5307 msgstr "Timeout before tooltip is shown"
5308
5309 #: gtk/gtksettings.c:624
5310 msgid "Tooltip browse timeout"
5311 msgstr "Tooltip browse timeout"
5312
5313 #: gtk/gtksettings.c:625
5314 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5315 msgstr "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5316
5317 #: gtk/gtksettings.c:646
5318 msgid "Tooltip browse mode timeout"
5319 msgstr "Tooltip browse mode timeout"
5320
5321 #: gtk/gtksettings.c:647
5322 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
5323 msgstr "Timeout after which browse mode is disabled"
5324
5325 #: gtk/gtksettings.c:666
5326 msgid "Keynav Cursor Only"
5327 msgstr "Keynav Cursor Only"
5328
5329 #: gtk/gtksettings.c:667
5330 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5331 msgstr "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5332
5333 #: gtk/gtksettings.c:684
5334 msgid "Keynav Wrap Around"
5335 msgstr "Keynav Wrap Around"
5336
5337 #: gtk/gtksettings.c:685
5338 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5339 msgstr "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5340
5341 #: gtk/gtksettings.c:705
5342 msgid "Error Bell"
5343 msgstr "Error Bell"
5344
5345 #: gtk/gtksettings.c:706
5346 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5347 msgstr "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5348
5349 #: gtk/gtksettings.c:723
5350 msgid "Color Hash"
5351 msgstr "Color Hash"
5352
5353 #: gtk/gtksettings.c:724
5354 msgid "A hash table representation of the color scheme."
5355 msgstr "A hash table representation of the color scheme."
5356
5357 #: gtk/gtksettings.c:732
5358 msgid "Default file chooser backend"
5359 msgstr "Default file chooser backend"
5360
5361 #: gtk/gtksettings.c:733
5362 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5363 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5364
5365 #: gtk/gtksettings.c:750
5366 msgid "Default print backend"
5367 msgstr "Default print backend"
5368
5369 #: gtk/gtksettings.c:751
5370 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5371 msgstr "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5372
5373 #: gtk/gtksettings.c:774
5374 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
5375 msgstr "Default command to run when displaying a print preview"
5376
5377 #: gtk/gtksettings.c:775
5378 msgid "Command to run when displaying a print preview"
5379 msgstr "Command to run when displaying a print preview"
5380
5381 #: gtk/gtksettings.c:791
5382 msgid "Enable Mnemonics"
5383 msgstr "Enable Mnemonics"
5384
5385 #: gtk/gtksettings.c:792
5386 msgid "Whether labels should have mnemonics"
5387 msgstr "Whether labels should have mnemonics"
5388
5389 #: gtk/gtksettings.c:808
5390 msgid "Enable Accelerators"
5391 msgstr "Enable Accelerators"
5392
5393 #: gtk/gtksettings.c:809
5394 msgid "Whether menu items should have accelerators"
5395 msgstr "Whether menu items should have accelerators"
5396
5397 #: gtk/gtksettings.c:826
5398 msgid "Recent Files Limit"
5399 msgstr "Recent Files Limit"
5400
5401 #: gtk/gtksettings.c:827
5402 msgid "Number of recently used files"
5403 msgstr "Number of recently used files"
5404
5405 #: gtk/gtksettings.c:845
5406 msgid "Default IM module"
5407 msgstr "Default IM module"
5408
5409 #: gtk/gtksettings.c:846
5410 msgid "Which IM module should be used by default"
5411 msgstr "Which IM module should be used by default"
5412
5413 #: gtk/gtksettings.c:864
5414 msgid "Recent Files Max Age"
5415 msgstr "Recent Files Max Age"
5416
5417 #: gtk/gtksettings.c:865
5418 msgid "Maximum age of recently used files, in days"
5419 msgstr "Maximum age of recently used files, in days"
5420
5421 #: gtk/gtksettings.c:874
5422 msgid "Fontconfig configuration timestamp"
5423 msgstr "Fontconfig configuration timestamp"
5424
5425 #: gtk/gtksettings.c:875
5426 msgid "Timestamp of current fontconfig configuration"
5427 msgstr "Timestamp of current fontconfig configuration"
5428
5429 #: gtk/gtksettings.c:897
5430 msgid "Sound Theme Name"
5431 msgstr "Sound Theme Name"
5432
5433 #: gtk/gtksettings.c:898
5434 msgid "XDG sound theme name"
5435 msgstr "XDG sound theme name"
5436
5437 #. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input
5438 #: gtk/gtksettings.c:920
5439 msgid "Audible Input Feedback"
5440 msgstr "Audible Input Feedback"
5441
5442 #: gtk/gtksettings.c:921
5443 msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5444 msgstr "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5445
5446 #: gtk/gtksettings.c:942
5447 msgid "Enable Event Sounds"
5448 msgstr "Enable Event Sounds"
5449
5450 #: gtk/gtksettings.c:943
5451 msgid "Whether to play any event sounds at all"
5452 msgstr "Whether to play any event sounds at all"
5453
5454 #: gtk/gtksettings.c:958
5455 msgid "Enable Tooltips"
5456 msgstr "Enable Tooltips"
5457
5458 #: gtk/gtksettings.c:959
5459 msgid "Whether tooltips should be shown on widgets"
5460 msgstr "Whether tooltips should be shown on widgets"
5461
5462 #: gtk/gtksizegroup.c:301
5463 msgid "Mode"
5464 msgstr "Mode"
5465
5466 #: gtk/gtksizegroup.c:302
5467 msgid ""
5468 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5469 "component widgets"
5470 msgstr ""
5471 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5472 "component widgets"
5473
5474 #: gtk/gtksizegroup.c:318
5475 msgid "Ignore hidden"
5476 msgstr "Ignore hidden"
5477
5478 #: gtk/gtksizegroup.c:319
5479 msgid ""
5480 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5481 msgstr ""
5482 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5483
5484 #: gtk/gtkspinbutton.c:209
5485 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5486 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5487
5488 #: gtk/gtkspinbutton.c:216
5489 msgid "Climb Rate"
5490 msgstr "Climb Rate"
5491
5492 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
5493 msgid "Snap to Ticks"
5494 msgstr "Snap to Ticks"
5495
5496 #: gtk/gtkspinbutton.c:237
5497 msgid ""
5498 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5499 "nearest step increment"
5500 msgstr ""
5501 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5502 "nearest step increment"
5503
5504 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
5505 msgid "Numeric"
5506 msgstr "Numeric"
5507
5508 #: gtk/gtkspinbutton.c:245
5509 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
5510 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
5511
5512 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
5513 msgid "Wrap"
5514 msgstr "Wrap"
5515
5516 #: gtk/gtkspinbutton.c:253
5517 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5518 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5519
5520 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
5521 msgid "Update Policy"
5522 msgstr "Update Policy"
5523
5524 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
5525 msgid ""
5526 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5527 msgstr ""
5528 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5529
5530 #: gtk/gtkspinbutton.c:270
5531 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
5532 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
5533
5534 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
5535 msgid "Style of bevel around the spin button"
5536 msgstr "Style of bevel around the spin button"
5537
5538 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
5539 msgid "Has Resize Grip"
5540 msgstr "Has Resize Grip"
5541
5542 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
5543 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5544 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5545
5546 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
5547 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
5548 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
5549
5550 #: gtk/gtkstatusicon.c:271
5551 msgid "The size of the icon"
5552 msgstr "The size of the icon"
5553
5554 #: gtk/gtkstatusicon.c:281
5555 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
5556 msgstr "The screen where this status icon will be displayed"
5557
5558 #: gtk/gtkstatusicon.c:288
5559 msgid "Blinking"
5560 msgstr "Blinking"
5561
5562 #: gtk/gtkstatusicon.c:289
5563 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
5564 msgstr "Whether or not the status icon is blinking"
5565
5566 #: gtk/gtkstatusicon.c:297
5567 msgid "Whether or not the status icon is visible"
5568 msgstr "Whether or not the status icon is visible"
5569
5570 #: gtk/gtkstatusicon.c:313
5571 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
5572 msgstr "Whether or not the status icon is embedded"
5573
5574 #: gtk/gtkstatusicon.c:329 gtk/gtktrayicon-x11.c:111
5575 msgid "The orientation of the tray"
5576 msgstr "The orientation of the tray"
5577
5578 #: gtk/gtkstatusicon.c:356 gtk/gtkwidget.c:634
5579 msgid "Has tooltip"
5580 msgstr "Has tooltip"
5581
5582 #: gtk/gtkstatusicon.c:357
5583 msgid "Whether this tray icon has a tooltip"
5584 msgstr "Whether this tray icon has a tooltip"
5585
5586 #: gtk/gtkstatusicon.c:382 gtk/gtkwidget.c:655
5587 msgid "Tooltip Text"
5588 msgstr "Tooltip Text"
5589
5590 #: gtk/gtkstatusicon.c:383 gtk/gtkwidget.c:656 gtk/gtkwidget.c:677
5591 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
5592 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
5593
5594 #: gtk/gtkstatusicon.c:406 gtk/gtkwidget.c:676
5595 msgid "Tooltip markup"
5596 msgstr "Tooltip markup"
5597
5598 #: gtk/gtkstatusicon.c:407
5599 msgid "The contents of the tooltip for this tray icon"
5600 msgstr "The contents of the tooltip for this tray icon"
5601
5602 #: gtk/gtkstatusicon.c:425
5603 msgid "The title of this tray icon"
5604 msgstr "The title of this tray icon"
5605
5606 #: gtk/gtktable.c:129
5607 msgid "Rows"
5608 msgstr "Rows"
5609
5610 #: gtk/gtktable.c:130
5611 msgid "The number of rows in the table"
5612 msgstr "The number of rows in the table"
5613
5614 #: gtk/gtktable.c:138
5615 msgid "Columns"
5616 msgstr "Columns"
5617
5618 #: gtk/gtktable.c:139
5619 msgid "The number of columns in the table"
5620 msgstr "The number of columns in the table"
5621
5622 #: gtk/gtktable.c:147
5623 msgid "Row spacing"
5624 msgstr "Row spacing"
5625
5626 #: gtk/gtktable.c:148
5627 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
5628 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
5629
5630 #: gtk/gtktable.c:156
5631 msgid "Column spacing"
5632 msgstr "Column spacing"
5633
5634 #: gtk/gtktable.c:157
5635 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
5636 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
5637
5638 #: gtk/gtktable.c:166
5639 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5640 msgstr "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5641
5642 #: gtk/gtktable.c:173
5643 msgid "Left attachment"
5644 msgstr "Left attachment"
5645
5646 #: gtk/gtktable.c:180
5647 msgid "Right attachment"
5648 msgstr "Right attachment"
5649
5650 #: gtk/gtktable.c:181
5651 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
5652 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
5653
5654 #: gtk/gtktable.c:187
5655 msgid "Top attachment"
5656 msgstr "Top attachment"
5657
5658 #: gtk/gtktable.c:188
5659 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
5660 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
5661
5662 #: gtk/gtktable.c:194
5663 msgid "Bottom attachment"
5664 msgstr "Bottom attachment"
5665
5666 #: gtk/gtktable.c:201
5667 msgid "Horizontal options"
5668 msgstr "Horizontal options"
5669
5670 #: gtk/gtktable.c:202
5671 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5672 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5673
5674 #: gtk/gtktable.c:208
5675 msgid "Vertical options"
5676 msgstr "Vertical options"
5677
5678 #: gtk/gtktable.c:209
5679 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5680 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5681
5682 #: gtk/gtktable.c:215
5683 msgid "Horizontal padding"
5684 msgstr "Horizontal padding"
5685
5686 #: gtk/gtktable.c:216
5687 msgid ""
5688 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5689 "pixels"
5690 msgstr ""
5691 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5692 "pixels"
5693
5694 #: gtk/gtktable.c:222
5695 msgid "Vertical padding"
5696 msgstr "Vertical padding"
5697
5698 #: gtk/gtktable.c:223
5699 msgid ""
5700 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5701 "pixels"
5702 msgstr ""
5703 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5704 "pixels"
5705
5706 #: gtk/gtktext.c:546
5707 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
5708 msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
5709
5710 #: gtk/gtktext.c:554
5711 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
5712 msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
5713
5714 #: gtk/gtktext.c:561
5715 msgid "Line Wrap"
5716 msgstr "Line Wrap"
5717
5718 #: gtk/gtktext.c:562
5719 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
5720 msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
5721
5722 #: gtk/gtktext.c:569
5723 msgid "Word Wrap"
5724 msgstr "Word Wrap"
5725
5726 #: gtk/gtktext.c:570
5727 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
5728 msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
5729
5730 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
5731 msgid "Tag Table"
5732 msgstr "Tag Table"
5733
5734 #: gtk/gtktextbuffer.c:181
5735 msgid "Text Tag Table"
5736 msgstr "Text Tag Table"
5737
5738 #: gtk/gtktextbuffer.c:199
5739 msgid "Current text of the buffer"
5740 msgstr "Current text of the buffer"
5741
5742 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
5743 msgid "Has selection"
5744 msgstr "Has selection"
5745
5746 #: gtk/gtktextbuffer.c:214
5747 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
5748 msgstr "Whether the buffer has some text currently selected"
5749
5750 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
5751 msgid "Cursor position"
5752 msgstr "Cursor position"
5753
5754 #: gtk/gtktextbuffer.c:231
5755 msgid ""
5756 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5757 msgstr ""
5758 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5759
5760 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
5761 msgid "Copy target list"
5762 msgstr "Copy target list"
5763
5764 #: gtk/gtktextbuffer.c:247
5765 msgid ""
5766 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5767 msgstr ""
5768 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5769
5770 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
5771 msgid "Paste target list"
5772 msgstr "Paste target list"
5773
5774 #: gtk/gtktextbuffer.c:263
5775 msgid ""
5776 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5777 "destination"
5778 msgstr ""
5779 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5780 "destination"
5781
5782 #: gtk/gtktextmark.c:90
5783 msgid "Mark name"
5784 msgstr "Mark name"
5785
5786 #: gtk/gtktextmark.c:97
5787 msgid "Left gravity"
5788 msgstr "Left gravity"
5789
5790 #: gtk/gtktextmark.c:98
5791 msgid "Whether the mark has left gravity"
5792 msgstr "Whether the mark has left gravity"
5793
5794 #: gtk/gtktexttag.c:173
5795 msgid "Tag name"
5796 msgstr "Tag name"
5797
5798 #: gtk/gtktexttag.c:174
5799 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5800 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5801
5802 #: gtk/gtktexttag.c:192
5803 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5804 msgstr "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5805
5806 #: gtk/gtktexttag.c:199
5807 msgid "Background full height"
5808 msgstr "Background full height"
5809
5810 #: gtk/gtktexttag.c:200
5811 msgid ""
5812 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5813 "of the tagged characters"
5814 msgstr ""
5815 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5816 "of the tagged characters"
5817
5818 #: gtk/gtktexttag.c:208
5819 msgid "Background stipple mask"
5820 msgstr "Background stipple mask"
5821
5822 #: gtk/gtktexttag.c:209
5823 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5824 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5825
5826 #: gtk/gtktexttag.c:226
5827 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5828 msgstr "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5829
5830 #: gtk/gtktexttag.c:234
5831 msgid "Foreground stipple mask"
5832 msgstr "Foreground stipple mask"
5833
5834 #: gtk/gtktexttag.c:235
5835 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5836 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5837
5838 #: gtk/gtktexttag.c:242
5839 msgid "Text direction"
5840 msgstr "Text direction"
5841
5842 #: gtk/gtktexttag.c:243
5843 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5844 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5845
5846 #: gtk/gtktexttag.c:292
5847 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5848 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5849
5850 #: gtk/gtktexttag.c:301
5851 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5852 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5853
5854 #: gtk/gtktexttag.c:310
5855 msgid ""
5856 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5857 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5858 msgstr ""
5859 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5860 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5861
5862 #: gtk/gtktexttag.c:321
5863 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5864 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5865
5866 #: gtk/gtktexttag.c:330
5867 msgid "Font size in Pango units"
5868 msgstr "Font size in Pango units"
5869
5870 #: gtk/gtktexttag.c:340
5871 msgid ""
5872 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5873 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5874 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5875 msgstr ""
5876 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5877 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5878 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5879
5880 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:592
5881 msgid "Left, right, or center justification"
5882 msgstr "Left, right, or center justification"
5883
5884 #: gtk/gtktexttag.c:379
5885 msgid ""
5886 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5887 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5888 msgstr ""
5889 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5890 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5891
5892 #: gtk/gtktexttag.c:386
5893 msgid "Left margin"
5894 msgstr "Left margin"
5895
5896 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:601
5897 msgid "Width of the left margin in pixels"
5898 msgstr "Width of the left margin in pixels"
5899
5900 #: gtk/gtktexttag.c:396
5901 msgid "Right margin"
5902 msgstr "Right margin"
5903
5904 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:611
5905 msgid "Width of the right margin in pixels"
5906 msgstr "Width of the right margin in pixels"
5907
5908 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:620
5909 msgid "Indent"
5910 msgstr "Indent"
5911
5912 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:621
5913 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5914 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5915
5916 #: gtk/gtktexttag.c:419
5917 msgid ""
5918 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5919 "in Pango units"
5920 msgstr ""
5921 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5922 "in Pango units"
5923
5924 #: gtk/gtktexttag.c:428
5925 msgid "Pixels above lines"
5926 msgstr "Pixels above lines"
5927
5928 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:545
5929 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5930 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
5931
5932 #: gtk/gtktexttag.c:438
5933 msgid "Pixels below lines"
5934 msgstr "Pixels below lines"
5935
5936 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:555
5937 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5938 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
5939
5940 #: gtk/gtktexttag.c:448
5941 msgid "Pixels inside wrap"
5942 msgstr "Pixels inside wrap"
5943
5944 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:565
5945 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5946 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5947
5948 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:583
5949 msgid ""
5950 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5951 msgstr ""
5952 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5953
5954 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:630
5955 msgid "Tabs"
5956 msgstr "Tabs"
5957
5958 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:631
5959 msgid "Custom tabs for this text"
5960 msgstr "Custom tabs for this text"
5961
5962 #: gtk/gtktexttag.c:504
5963 msgid "Invisible"
5964 msgstr "Invisible"
5965
5966 #: gtk/gtktexttag.c:505
5967 msgid "Whether this text is hidden."
5968 msgstr "Whether this text is hidden."
5969
5970 #: gtk/gtktexttag.c:519
5971 msgid "Paragraph background color name"
5972 msgstr "Paragraph background color name"
5973
5974 #: gtk/gtktexttag.c:520
5975 msgid "Paragraph background color as a string"
5976 msgstr "Paragraph background color as a string"
5977
5978 #: gtk/gtktexttag.c:535
5979 msgid "Paragraph background color"
5980 msgstr "Paragraph background color"
5981
5982 #: gtk/gtktexttag.c:536
5983 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5984 msgstr "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5985
5986 #: gtk/gtktexttag.c:554
5987 msgid "Margin Accumulates"
5988 msgstr "Margin Accumulates"
5989
5990 #: gtk/gtktexttag.c:555
5991 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5992 msgstr "Whether left and right margins accumulate."
5993
5994 #: gtk/gtktexttag.c:568
5995 msgid "Background full height set"
5996 msgstr "Background full height set"
5997
5998 #: gtk/gtktexttag.c:569
5999 msgid "Whether this tag affects background height"
6000 msgstr "Whether this tag affects background height"
6001
6002 #: gtk/gtktexttag.c:572
6003 msgid "Background stipple set"
6004 msgstr "Background stipple set"
6005
6006 #: gtk/gtktexttag.c:573
6007 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
6008 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
6009
6010 #: gtk/gtktexttag.c:580
6011 msgid "Foreground stipple set"
6012 msgstr "Foreground stipple set"
6013
6014 #: gtk/gtktexttag.c:581
6015 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
6016 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
6017
6018 #: gtk/gtktexttag.c:616
6019 msgid "Justification set"
6020 msgstr "Justification set"
6021
6022 #: gtk/gtktexttag.c:617
6023 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
6024 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
6025
6026 #: gtk/gtktexttag.c:624
6027 msgid "Left margin set"
6028 msgstr "Left margin set"
6029
6030 #: gtk/gtktexttag.c:625
6031 msgid "Whether this tag affects the left margin"
6032 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
6033
6034 #: gtk/gtktexttag.c:628
6035 msgid "Indent set"
6036 msgstr "Indent set"
6037
6038 #: gtk/gtktexttag.c:629
6039 msgid "Whether this tag affects indentation"
6040 msgstr "Whether this tag affects indentation"
6041
6042 #: gtk/gtktexttag.c:636
6043 msgid "Pixels above lines set"
6044 msgstr "Pixels above lines set"
6045
6046 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
6047 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
6048 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
6049
6050 #: gtk/gtktexttag.c:640
6051 msgid "Pixels below lines set"
6052 msgstr "Pixels below lines set"
6053
6054 #: gtk/gtktexttag.c:644
6055 msgid "Pixels inside wrap set"
6056 msgstr "Pixels inside wrap set"
6057
6058 #: gtk/gtktexttag.c:645
6059 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
6060 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
6061
6062 #: gtk/gtktexttag.c:652
6063 msgid "Right margin set"
6064 msgstr "Right margin set"
6065
6066 #: gtk/gtktexttag.c:653
6067 msgid "Whether this tag affects the right margin"
6068 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
6069
6070 #: gtk/gtktexttag.c:660
6071 msgid "Wrap mode set"
6072 msgstr "Wrap mode set"
6073
6074 #: gtk/gtktexttag.c:661
6075 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
6076 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
6077
6078 #: gtk/gtktexttag.c:664
6079 msgid "Tabs set"
6080 msgstr "Tabs set"
6081
6082 #: gtk/gtktexttag.c:665
6083 msgid "Whether this tag affects tabs"
6084 msgstr "Whether this tag affects tabs"
6085
6086 #: gtk/gtktexttag.c:668
6087 msgid "Invisible set"
6088 msgstr "Invisible set"
6089
6090 #: gtk/gtktexttag.c:669
6091 msgid "Whether this tag affects text visibility"
6092 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
6093
6094 #: gtk/gtktexttag.c:672
6095 msgid "Paragraph background set"
6096 msgstr "Paragraph background set"
6097
6098 #: gtk/gtktexttag.c:673
6099 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
6100 msgstr "Whether this tag affects the paragraph background color"
6101
6102 #: gtk/gtktextview.c:544
6103 msgid "Pixels Above Lines"
6104 msgstr "Pixels Above Lines"
6105
6106 #: gtk/gtktextview.c:554
6107 msgid "Pixels Below Lines"
6108 msgstr "Pixels Below Lines"
6109
6110 #: gtk/gtktextview.c:564
6111 msgid "Pixels Inside Wrap"
6112 msgstr "Pixels Inside Wrap"
6113
6114 #: gtk/gtktextview.c:582
6115 msgid "Wrap Mode"
6116 msgstr "Wrap Mode"
6117
6118 #: gtk/gtktextview.c:600
6119 msgid "Left Margin"
6120 msgstr "Left Margin"
6121
6122 #: gtk/gtktextview.c:610
6123 msgid "Right Margin"
6124 msgstr "Right Margin"
6125
6126 #: gtk/gtktextview.c:638
6127 msgid "Cursor Visible"
6128 msgstr "Cursor Visible"
6129
6130 #: gtk/gtktextview.c:639
6131 msgid "If the insertion cursor is shown"
6132 msgstr "If the insertion cursor is shown"
6133
6134 #: gtk/gtktextview.c:646
6135 msgid "Buffer"
6136 msgstr "Buffer"
6137
6138 #: gtk/gtktextview.c:647
6139 msgid "The buffer which is displayed"
6140 msgstr "The buffer which is displayed"
6141
6142 #: gtk/gtktextview.c:655
6143 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
6144 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
6145
6146 #: gtk/gtktextview.c:662
6147 msgid "Accepts tab"
6148 msgstr "Accepts tab"
6149
6150 #: gtk/gtktextview.c:663
6151 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
6152 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
6153
6154 #: gtk/gtktextview.c:692
6155 msgid "Error underline color"
6156 msgstr "Error underline color"
6157
6158 #: gtk/gtktextview.c:693
6159 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
6160 msgstr "Color with which to draw error-indication underlines"
6161
6162 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
6163 msgid "Create the same proxies as a radio action"
6164 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
6165
6166 #: gtk/gtktoggleaction.c:105
6167 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
6168 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
6169
6170 #: gtk/gtktoggleaction.c:120
6171 msgid "If the toggle action should be active in or not"
6172 msgstr "If the toggle action should be active in or not"
6173
6174 #: gtk/gtktogglebutton.c:116 gtk/gtktoggletoolbutton.c:115
6175 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
6176 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
6177
6178 #: gtk/gtktogglebutton.c:124
6179 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6180 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6181
6182 #: gtk/gtktogglebutton.c:131
6183 msgid "Draw Indicator"
6184 msgstr "Draw Indicator"
6185
6186 #: gtk/gtktogglebutton.c:132
6187 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
6188 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
6189
6190 #: gtk/gtktoolbar.c:494
6191 msgid "Toolbar Style"
6192 msgstr "Toolbar Style"
6193
6194 #: gtk/gtktoolbar.c:495
6195 msgid "How to draw the toolbar"
6196 msgstr "How to draw the toolbar"
6197
6198 #: gtk/gtktoolbar.c:502
6199 msgid "Show Arrow"
6200 msgstr "Show Arrow"
6201
6202 #: gtk/gtktoolbar.c:503
6203 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6204 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6205
6206 #: gtk/gtktoolbar.c:518
6207 msgid "Tooltips"
6208 msgstr "Tooltips"
6209
6210 #: gtk/gtktoolbar.c:519
6211 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
6212 msgstr "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
6213
6214 #: gtk/gtktoolbar.c:541
6215 msgid "Size of icons in this toolbar"
6216 msgstr "Size of icons in this toolbar"
6217
6218 #: gtk/gtktoolbar.c:556
6219 msgid "Icon size set"
6220 msgstr "Icon size set"
6221
6222 #: gtk/gtktoolbar.c:557
6223 msgid "Whether the icon-size property has been set"
6224 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
6225
6226 #: gtk/gtktoolbar.c:566
6227 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6228 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6229
6230 #: gtk/gtktoolbar.c:574
6231 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6232 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6233
6234 #: gtk/gtktoolbar.c:581
6235 msgid "Spacer size"
6236 msgstr "Spacer size"
6237
6238 #: gtk/gtktoolbar.c:582
6239 msgid "Size of spacers"
6240 msgstr "Size of spacers"
6241
6242 #: gtk/gtktoolbar.c:591
6243 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6244 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6245
6246 #: gtk/gtktoolbar.c:599
6247 msgid "Maximum child expand"
6248 msgstr "Maximum child expand"
6249
6250 #: gtk/gtktoolbar.c:600
6251 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6252 msgstr "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6253
6254 #: gtk/gtktoolbar.c:608
6255 msgid "Space style"
6256 msgstr "Space style"
6257
6258 #: gtk/gtktoolbar.c:609
6259 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6260 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6261
6262 #: gtk/gtktoolbar.c:616
6263 msgid "Button relief"
6264 msgstr "Button relief"
6265
6266 #: gtk/gtktoolbar.c:617
6267 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
6268 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
6269
6270 #: gtk/gtktoolbar.c:624
6271 msgid "Style of bevel around the toolbar"
6272 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
6273
6274 #: gtk/gtktoolbar.c:630
6275 msgid "Toolbar style"
6276 msgstr "Toolbar style"
6277
6278 #: gtk/gtktoolbar.c:631
6279 msgid ""
6280 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
6281 msgstr ""
6282 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
6283
6284 #: gtk/gtktoolbar.c:637
6285 msgid "Toolbar icon size"
6286 msgstr "Toolbar icon size"
6287
6288 #: gtk/gtktoolbar.c:638
6289 msgid "Size of icons in default toolbars"
6290 msgstr "Size of icons in default toolbars"
6291
6292 #: gtk/gtktoolbutton.c:203
6293 msgid "Text to show in the item."
6294 msgstr "Text to show in the item."
6295
6296 #: gtk/gtktoolbutton.c:210
6297 msgid ""
6298 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6299 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6300 msgstr ""
6301 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6302 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6303
6304 #: gtk/gtktoolbutton.c:217
6305 msgid "Widget to use as the item label"
6306 msgstr "Widget to use as the item label"
6307
6308 #: gtk/gtktoolbutton.c:223
6309 msgid "Stock Id"
6310 msgstr "Stock Id"
6311
6312 #: gtk/gtktoolbutton.c:224
6313 msgid "The stock icon displayed on the item"
6314 msgstr "The stock icon displayed on the item"
6315
6316 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
6317 msgid "Icon name"
6318 msgstr "Icon name"
6319
6320 #: gtk/gtktoolbutton.c:241
6321 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
6322 msgstr "The name of the themed icon displayed on the item"
6323
6324 #: gtk/gtktoolbutton.c:247
6325 msgid "Icon widget"
6326 msgstr "Icon widget"
6327
6328 #: gtk/gtktoolbutton.c:248
6329 msgid "Icon widget to display in the item"
6330 msgstr "Icon widget to display in the item"
6331
6332 #: gtk/gtktoolbutton.c:261
6333 msgid "Icon spacing"
6334 msgstr "Icon spacing"
6335
6336 #: gtk/gtktoolbutton.c:262
6337 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
6338 msgstr "Spacing in pixels between the icon and label"
6339
6340 #: gtk/gtktoolitem.c:207
6341 msgid ""
6342 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6343 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6344 msgstr ""
6345 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6346 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6347
6348 #: gtk/gtktreemodelsort.c:278
6349 msgid "TreeModelSort Model"
6350 msgstr "TreeModelSort Model"
6351
6352 #: gtk/gtktreemodelsort.c:279
6353 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
6354 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
6355
6356 #: gtk/gtktreeview.c:561
6357 msgid "TreeView Model"
6358 msgstr "TreeView Model"
6359
6360 #: gtk/gtktreeview.c:562
6361 msgid "The model for the tree view"
6362 msgstr "The model for the tree view"
6363
6364 #: gtk/gtktreeview.c:570
6365 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
6366 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
6367
6368 #: gtk/gtktreeview.c:578
6369 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
6370 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
6371
6372 #: gtk/gtktreeview.c:585
6373 msgid "Headers Visible"
6374 msgstr "Headers Visible"
6375
6376 #: gtk/gtktreeview.c:586
6377 msgid "Show the column header buttons"
6378 msgstr "Show the column header buttons"
6379
6380 #: gtk/gtktreeview.c:593
6381 msgid "Headers Clickable"
6382 msgstr "Headers Clickable"
6383
6384 #: gtk/gtktreeview.c:594
6385 msgid "Column headers respond to click events"
6386 msgstr "Column headers respond to click events"
6387
6388 #: gtk/gtktreeview.c:601
6389 msgid "Expander Column"
6390 msgstr "Expander Column"
6391
6392 #: gtk/gtktreeview.c:602
6393 msgid "Set the column for the expander column"
6394 msgstr "Set the column for the expander column"
6395
6396 #: gtk/gtktreeview.c:617
6397 msgid "Rules Hint"
6398 msgstr "Rules Hint"
6399
6400 #: gtk/gtktreeview.c:618
6401 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
6402 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
6403
6404 #: gtk/gtktreeview.c:625
6405 msgid "Enable Search"
6406 msgstr "Enable Search"
6407
6408 #: gtk/gtktreeview.c:626
6409 msgid "View allows user to search through columns interactively"
6410 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
6411
6412 #: gtk/gtktreeview.c:633
6413 msgid "Search Column"
6414 msgstr "Search Column"
6415
6416 #: gtk/gtktreeview.c:634
6417 msgid "Model column to search through during interactive search"
6418 msgstr "Model column to search through during interactive search"
6419
6420 #: gtk/gtktreeview.c:654
6421 msgid "Fixed Height Mode"
6422 msgstr "Fixed Height Mode"
6423
6424 #: gtk/gtktreeview.c:655
6425 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6426 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6427
6428 #: gtk/gtktreeview.c:675
6429 msgid "Hover Selection"
6430 msgstr "Hover Selection"
6431
6432 #: gtk/gtktreeview.c:676
6433 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
6434 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
6435
6436 #: gtk/gtktreeview.c:695
6437 msgid "Hover Expand"
6438 msgstr "Hover Expand"
6439
6440 #: gtk/gtktreeview.c:696
6441 msgid ""
6442 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6443 msgstr ""
6444 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6445
6446 #: gtk/gtktreeview.c:710
6447 msgid "Show Expanders"
6448 msgstr "Show Expanders"
6449
6450 #: gtk/gtktreeview.c:711
6451 msgid "View has expanders"
6452 msgstr "View has expanders"
6453
6454 #: gtk/gtktreeview.c:725
6455 msgid "Level Indentation"
6456 msgstr "Level Indentation"
6457
6458 #: gtk/gtktreeview.c:726
6459 msgid "Extra indentation for each level"
6460 msgstr "Extra indentation for each level"
6461
6462 #: gtk/gtktreeview.c:735
6463 msgid "Rubber Banding"
6464 msgstr "Rubber Banding"
6465
6466 #: gtk/gtktreeview.c:736
6467 msgid ""
6468 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6469 msgstr ""
6470 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6471
6472 #: gtk/gtktreeview.c:743
6473 msgid "Enable Grid Lines"
6474 msgstr "Enable Grid Lines"
6475
6476 #: gtk/gtktreeview.c:744
6477 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6478 msgstr "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6479
6480 #: gtk/gtktreeview.c:752
6481 msgid "Enable Tree Lines"
6482 msgstr "Enable Tree Lines"
6483
6484 #: gtk/gtktreeview.c:753
6485 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6486 msgstr "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6487
6488 #: gtk/gtktreeview.c:761
6489 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6490 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6491
6492 #: gtk/gtktreeview.c:783
6493 msgid "Vertical Separator Width"
6494 msgstr "Vertical Separator Width"
6495
6496 #: gtk/gtktreeview.c:784
6497 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
6498 msgstr "Vertical space between cells.  Must be an even number"
6499
6500 #: gtk/gtktreeview.c:792
6501 msgid "Horizontal Separator Width"
6502 msgstr "Horizontal Separator Width"
6503
6504 #: gtk/gtktreeview.c:793
6505 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
6506 msgstr "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
6507
6508 #: gtk/gtktreeview.c:801
6509 msgid "Allow Rules"
6510 msgstr "Allow Rules"
6511
6512 #: gtk/gtktreeview.c:802
6513 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
6514 msgstr "Allow drawing of alternating color rows"
6515
6516 #: gtk/gtktreeview.c:808
6517 msgid "Indent Expanders"
6518 msgstr "Indent Expanders"
6519
6520 #: gtk/gtktreeview.c:809
6521 msgid "Make the expanders indented"
6522 msgstr "Make the expanders indented"
6523
6524 #: gtk/gtktreeview.c:815
6525 msgid "Even Row Color"
6526 msgstr "Even Row Color"
6527
6528 #: gtk/gtktreeview.c:816
6529 msgid "Color to use for even rows"
6530 msgstr "Color to use for even rows"
6531
6532 #: gtk/gtktreeview.c:822
6533 msgid "Odd Row Color"
6534 msgstr "Odd Row Color"
6535
6536 #: gtk/gtktreeview.c:823
6537 msgid "Color to use for odd rows"
6538 msgstr "Color to use for odd rows"
6539
6540 #: gtk/gtktreeview.c:829
6541 msgid "Row Ending details"
6542 msgstr "Row Ending details"
6543
6544 #: gtk/gtktreeview.c:830
6545 msgid "Enable extended row background theming"
6546 msgstr "Enable extended row background theming"
6547
6548 #: gtk/gtktreeview.c:836
6549 msgid "Grid line width"
6550 msgstr "Grid line width"
6551
6552 #: gtk/gtktreeview.c:837
6553 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6554 msgstr "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6555
6556 #: gtk/gtktreeview.c:843
6557 msgid "Tree line width"
6558 msgstr "Tree line width"
6559
6560 #: gtk/gtktreeview.c:844
6561 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
6562 msgstr "Width, in pixels, of the tree view lines"
6563
6564 #: gtk/gtktreeview.c:850
6565 msgid "Grid line pattern"
6566 msgstr "Grid line pattern"
6567
6568 #: gtk/gtktreeview.c:851
6569 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6570 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6571
6572 #: gtk/gtktreeview.c:857
6573 msgid "Tree line pattern"
6574 msgstr "Tree line pattern"
6575
6576 #: gtk/gtktreeview.c:858
6577 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6578 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6579
6580 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:193
6581 msgid "Whether to display the column"
6582 msgstr "Whether to display the column"
6583
6584 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200 gtk/gtkwindow.c:537
6585 msgid "Resizable"
6586 msgstr "Resizable"
6587
6588 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:201
6589 msgid "Column is user-resizable"
6590 msgstr "Column is user-resizable"
6591
6592 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
6593 msgid "Current width of the column"
6594 msgstr "Current width of the column"
6595
6596 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
6597 msgid "Space which is inserted between cells"
6598 msgstr "Space which is inserted between cells"
6599
6600 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
6601 msgid "Sizing"
6602 msgstr "Sizing"
6603
6604 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
6605 msgid "Resize mode of the column"
6606 msgstr "Resize mode of the column"
6607
6608 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
6609 msgid "Fixed Width"
6610 msgstr "Fixed Width"
6611
6612 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
6613 msgid "Current fixed width of the column"
6614 msgstr "Current fixed width of the column"
6615
6616 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
6617 msgid "Minimum Width"
6618 msgstr "Minimum Width"
6619
6620 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:246
6621 msgid "Minimum allowed width of the column"
6622 msgstr "Minimum allowed width of the column"
6623
6624 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
6625 msgid "Maximum Width"
6626 msgstr "Maximum Width"
6627
6628 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:256
6629 msgid "Maximum allowed width of the column"
6630 msgstr "Maximum allowed width of the column"
6631
6632 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:266
6633 msgid "Title to appear in column header"
6634 msgstr "Title to appear in column header"
6635
6636 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:274
6637 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6638 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6639
6640 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
6641 msgid "Clickable"
6642 msgstr "Clickable"
6643
6644 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:282
6645 msgid "Whether the header can be clicked"
6646 msgstr "Whether the header can be clicked"
6647
6648 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
6649 msgid "Widget"
6650 msgstr "Widget"
6651
6652 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:291
6653 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
6654 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
6655
6656 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:299
6657 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
6658 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
6659
6660 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:309
6661 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
6662 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
6663
6664 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
6665 msgid "Sort indicator"
6666 msgstr "Sort indicator"
6667
6668 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:317
6669 msgid "Whether to show a sort indicator"
6670 msgstr "Whether to show a sort indicator"
6671
6672 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
6673 msgid "Sort order"
6674 msgstr "Sort order"
6675
6676 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:325
6677 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
6678 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
6679
6680 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:341
6681 msgid "Sort column ID"
6682 msgstr "Sort column ID"
6683
6684 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:342
6685 msgid "Logical sort column ID this column sorts on when selected for sorting"
6686 msgstr "Logical sort column ID this column sorts on when selected for sorting"
6687
6688 #: gtk/gtkuimanager.c:223
6689 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6690 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6691
6692 #: gtk/gtkuimanager.c:230
6693 msgid "Merged UI definition"
6694 msgstr "Merged UI definition"
6695
6696 #: gtk/gtkuimanager.c:231
6697 msgid "An XML string describing the merged UI"
6698 msgstr "An XML string describing the merged UI"
6699
6700 #: gtk/gtkviewport.c:107
6701 msgid ""
6702 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6703 "this viewport"
6704 msgstr ""
6705 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6706 "this viewport"
6707
6708 #: gtk/gtkviewport.c:115
6709 msgid ""
6710 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6711 "this viewport"
6712 msgstr ""
6713 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6714 "this viewport"
6715
6716 #: gtk/gtkviewport.c:123
6717 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6718 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6719
6720 #: gtk/gtkwidget.c:485
6721 msgid "Widget name"
6722 msgstr "Widget name"
6723
6724 #: gtk/gtkwidget.c:486
6725 msgid "The name of the widget"
6726 msgstr "The name of the widget"
6727
6728 #: gtk/gtkwidget.c:492
6729 msgid "Parent widget"
6730 msgstr "Parent widget"
6731
6732 #: gtk/gtkwidget.c:493
6733 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6734 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6735
6736 #: gtk/gtkwidget.c:500
6737 msgid "Width request"
6738 msgstr "Width request"
6739
6740 #: gtk/gtkwidget.c:501
6741 msgid ""
6742 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6743 "used"
6744 msgstr ""
6745 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6746 "used"
6747
6748 #: gtk/gtkwidget.c:509
6749 msgid "Height request"
6750 msgstr "Height request"
6751
6752 #: gtk/gtkwidget.c:510
6753 msgid ""
6754 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6755 "be used"
6756 msgstr ""
6757 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6758 "be used"
6759
6760 #: gtk/gtkwidget.c:519
6761 msgid "Whether the widget is visible"
6762 msgstr "Whether the widget is visible"
6763
6764 #: gtk/gtkwidget.c:526
6765 msgid "Whether the widget responds to input"
6766 msgstr "Whether the widget responds to input"
6767
6768 #: gtk/gtkwidget.c:532
6769 msgid "Application paintable"
6770 msgstr "Application paintable"
6771
6772 #: gtk/gtkwidget.c:533
6773 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
6774 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
6775
6776 #: gtk/gtkwidget.c:539
6777 msgid "Can focus"
6778 msgstr "Can focus"
6779
6780 #: gtk/gtkwidget.c:540
6781 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6782 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
6783
6784 #: gtk/gtkwidget.c:546
6785 msgid "Has focus"
6786 msgstr "Has focus"
6787
6788 #: gtk/gtkwidget.c:547
6789 msgid "Whether the widget has the input focus"
6790 msgstr "Whether the widget has the input focus"
6791
6792 #: gtk/gtkwidget.c:553
6793 msgid "Is focus"
6794 msgstr "Is focus"
6795
6796 #: gtk/gtkwidget.c:554
6797 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6798 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6799
6800 #: gtk/gtkwidget.c:560
6801 msgid "Can default"
6802 msgstr "Can default"
6803
6804 #: gtk/gtkwidget.c:561
6805 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6806 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
6807
6808 #: gtk/gtkwidget.c:567
6809 msgid "Has default"
6810 msgstr "Has default"
6811
6812 #: gtk/gtkwidget.c:568
6813 msgid "Whether the widget is the default widget"
6814 msgstr "Whether the widget is the default widget"
6815
6816 #: gtk/gtkwidget.c:574
6817 msgid "Receives default"
6818 msgstr "Receives default"
6819
6820 #: gtk/gtkwidget.c:575
6821 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6822 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6823
6824 #: gtk/gtkwidget.c:581
6825 msgid "Composite child"
6826 msgstr "Composite child"
6827
6828 #: gtk/gtkwidget.c:582
6829 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6830 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
6831
6832 #: gtk/gtkwidget.c:588
6833 msgid "Style"
6834 msgstr "Style"
6835
6836 #: gtk/gtkwidget.c:589
6837 msgid ""
6838 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6839 "(colors etc)"
6840 msgstr ""
6841 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6842 "(colors etc)"
6843
6844 #: gtk/gtkwidget.c:595
6845 msgid "Events"
6846 msgstr "Events"
6847
6848 #: gtk/gtkwidget.c:596
6849 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6850 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6851
6852 #: gtk/gtkwidget.c:603
6853 msgid "Extension events"
6854 msgstr "Extension events"
6855
6856 #: gtk/gtkwidget.c:604
6857 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6858 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6859
6860 #: gtk/gtkwidget.c:611
6861 msgid "No show all"
6862 msgstr "No show all"
6863
6864 #: gtk/gtkwidget.c:612
6865 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6866 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6867
6868 #: gtk/gtkwidget.c:635
6869 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6870 msgstr "Whether this widget has a tooltip"
6871
6872 #: gtk/gtkwidget.c:691
6873 msgid "Window"
6874 msgstr "Window"
6875
6876 #: gtk/gtkwidget.c:692
6877 msgid "The widget's window if it is realized"
6878 msgstr "The widget's window if it is realized"
6879
6880 #: gtk/gtkwidget.c:706
6881 msgid "Double Buffered"
6882 msgstr "Double Buffered"
6883
6884 #: gtk/gtkwidget.c:707
6885 msgid "Whether or not the widget is double buffered"
6886 msgstr "Whether or not the widget is double buffered"
6887
6888 #: gtk/gtkwidget.c:2229
6889 msgid "Interior Focus"
6890 msgstr "Interior Focus"
6891
6892 #: gtk/gtkwidget.c:2230
6893 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6894 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6895
6896 #: gtk/gtkwidget.c:2236
6897 msgid "Focus linewidth"
6898 msgstr "Focus linewidth"
6899
6900 #: gtk/gtkwidget.c:2237
6901 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6902 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6903
6904 #: gtk/gtkwidget.c:2243
6905 msgid "Focus line dash pattern"
6906 msgstr "Focus line dash pattern"
6907
6908 #: gtk/gtkwidget.c:2244
6909 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6910 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6911
6912 #: gtk/gtkwidget.c:2249
6913 msgid "Focus padding"
6914 msgstr "Focus padding"
6915
6916 #: gtk/gtkwidget.c:2250
6917 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6918 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6919
6920 #: gtk/gtkwidget.c:2255
6921 msgid "Cursor color"
6922 msgstr "Cursor color"
6923
6924 #: gtk/gtkwidget.c:2256
6925 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6926 msgstr "Color with which to draw insertion cursor"
6927
6928 #: gtk/gtkwidget.c:2261
6929 msgid "Secondary cursor color"
6930 msgstr "Secondary cursor color"
6931
6932 #: gtk/gtkwidget.c:2262
6933 msgid ""
6934 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6935 "right-to-left and left-to-right text"
6936 msgstr ""
6937 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6938 "right-to-left and left-to-right text"
6939
6940 #: gtk/gtkwidget.c:2267
6941 msgid "Cursor line aspect ratio"
6942 msgstr "Cursor line aspect ratio"
6943
6944 #: gtk/gtkwidget.c:2268
6945 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6946 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6947
6948 #: gtk/gtkwidget.c:2282
6949 msgid "Draw Border"
6950 msgstr "Draw Border"
6951
6952 #: gtk/gtkwidget.c:2283
6953 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6954 msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6955
6956 #: gtk/gtkwidget.c:2296
6957 msgid "Unvisited Link Color"
6958 msgstr "Unvisited Link Color"
6959
6960 #: gtk/gtkwidget.c:2297
6961 msgid "Color of unvisited links"
6962 msgstr "Color of unvisited links"
6963
6964 #: gtk/gtkwidget.c:2310
6965 msgid "Visited Link Color"
6966 msgstr "Visited Link Color"
6967
6968 #: gtk/gtkwidget.c:2311
6969 msgid "Color of visited links"
6970 msgstr "Color of visited links"
6971
6972 #: gtk/gtkwidget.c:2325
6973 msgid "Wide Separators"
6974 msgstr "Wide Separators"
6975
6976 #: gtk/gtkwidget.c:2326
6977 msgid ""
6978 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6979 "instead of a line"
6980 msgstr ""
6981 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6982 "instead of a line"
6983
6984 #: gtk/gtkwidget.c:2340
6985 msgid "Separator Width"
6986 msgstr "Separator Width"
6987
6988 #: gtk/gtkwidget.c:2341
6989 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6990 msgstr "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6991
6992 #: gtk/gtkwidget.c:2355
6993 msgid "Separator Height"
6994 msgstr "Separator Height"
6995
6996 #: gtk/gtkwidget.c:2356
6997 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6998 msgstr "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6999
7000 #: gtk/gtkwidget.c:2370
7001 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
7002 msgstr "Horizontal Scroll Arrow Length"
7003
7004 #: gtk/gtkwidget.c:2371
7005 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
7006 msgstr "The length of horizontal scroll arrows"
7007
7008 #: gtk/gtkwidget.c:2385
7009 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
7010 msgstr "Vertical Scroll Arrow Length"
7011
7012 #: gtk/gtkwidget.c:2386
7013 msgid "The length of vertical scroll arrows"
7014 msgstr "The length of vertical scroll arrows"
7015
7016 #: gtk/gtkwindow.c:478
7017 msgid "Window Type"
7018 msgstr "Window Type"
7019
7020 #: gtk/gtkwindow.c:479
7021 msgid "The type of the window"
7022 msgstr "The type of the window"
7023
7024 #: gtk/gtkwindow.c:487
7025 msgid "Window Title"
7026 msgstr "Window Title"
7027
7028 #: gtk/gtkwindow.c:488
7029 msgid "The title of the window"
7030 msgstr "The title of the window"
7031
7032 #: gtk/gtkwindow.c:495
7033 msgid "Window Role"
7034 msgstr "Window Role"
7035
7036 #: gtk/gtkwindow.c:496
7037 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
7038 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
7039
7040 #: gtk/gtkwindow.c:512
7041 msgid "Startup ID"
7042 msgstr "Startup ID"
7043
7044 #: gtk/gtkwindow.c:513
7045 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
7046 msgstr "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
7047
7048 #: gtk/gtkwindow.c:520
7049 msgid "Allow Shrink"
7050 msgstr "Allow Shrink"
7051
7052 #: gtk/gtkwindow.c:522
7053 #, no-c-format
7054 msgid ""
7055 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
7056 "time a bad idea"
7057 msgstr ""
7058 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
7059 "time a bad idea"
7060
7061 #: gtk/gtkwindow.c:529
7062 msgid "Allow Grow"
7063 msgstr "Allow Grow"
7064
7065 #: gtk/gtkwindow.c:530
7066 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
7067 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
7068
7069 #: gtk/gtkwindow.c:538
7070 msgid "If TRUE, users can resize the window"
7071 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
7072
7073 #: gtk/gtkwindow.c:545
7074 msgid "Modal"
7075 msgstr "Modal"
7076
7077 #: gtk/gtkwindow.c:546
7078 msgid ""
7079 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
7080 "up)"
7081 msgstr ""
7082 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
7083 "up)"
7084
7085 #: gtk/gtkwindow.c:553
7086 msgid "Window Position"
7087 msgstr "Window Position"
7088
7089 #: gtk/gtkwindow.c:554
7090 msgid "The initial position of the window"
7091 msgstr "The initial position of the window"
7092
7093 #: gtk/gtkwindow.c:562
7094 msgid "Default Width"
7095 msgstr "Default Width"
7096
7097 #: gtk/gtkwindow.c:563
7098 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
7099 msgstr ""
7100 "The default width of the window, used when initially showing the window"
7101
7102 #: gtk/gtkwindow.c:572
7103 msgid "Default Height"
7104 msgstr "Default Height"
7105
7106 #: gtk/gtkwindow.c:573
7107 msgid ""
7108 "The default height of the window, used when initially showing the window"
7109 msgstr ""
7110 "The default height of the window, used when initially showing the window"
7111
7112 #: gtk/gtkwindow.c:582
7113 msgid "Destroy with Parent"
7114 msgstr "Destroy with Parent"
7115
7116 #: gtk/gtkwindow.c:583
7117 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
7118 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
7119
7120 #: gtk/gtkwindow.c:591
7121 msgid "Icon for this window"
7122 msgstr "Icon for this window"
7123
7124 #: gtk/gtkwindow.c:607
7125 msgid "Name of the themed icon for this window"
7126 msgstr "Name of the themed icon for this window"
7127
7128 #: gtk/gtkwindow.c:622
7129 msgid "Is Active"
7130 msgstr "Is Active"
7131
7132 #: gtk/gtkwindow.c:623
7133 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
7134 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
7135
7136 #: gtk/gtkwindow.c:630
7137 msgid "Focus in Toplevel"
7138 msgstr "Focus in Toplevel"
7139
7140 #: gtk/gtkwindow.c:631
7141 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
7142 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
7143
7144 #: gtk/gtkwindow.c:638
7145 msgid "Type hint"
7146 msgstr "Type hint"
7147
7148 #: gtk/gtkwindow.c:639
7149 msgid ""
7150 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
7151 "and how to treat it."
7152 msgstr ""
7153 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
7154 "and how to treat it."
7155
7156 #: gtk/gtkwindow.c:647
7157 msgid "Skip taskbar"
7158 msgstr "Skip taskbar"
7159
7160 #: gtk/gtkwindow.c:648
7161 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
7162 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
7163
7164 #: gtk/gtkwindow.c:655
7165 msgid "Skip pager"
7166 msgstr "Skip pager"
7167
7168 #: gtk/gtkwindow.c:656
7169 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
7170 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
7171
7172 #: gtk/gtkwindow.c:663
7173 msgid "Urgent"
7174 msgstr "Urgent"
7175
7176 #: gtk/gtkwindow.c:664
7177 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
7178 msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
7179
7180 #: gtk/gtkwindow.c:678
7181 msgid "Accept focus"
7182 msgstr "Accept focus"
7183
7184 #: gtk/gtkwindow.c:679
7185 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
7186 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
7187
7188 #: gtk/gtkwindow.c:693
7189 msgid "Focus on map"
7190 msgstr "Focus on map"
7191
7192 #: gtk/gtkwindow.c:694
7193 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7194 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7195
7196 #: gtk/gtkwindow.c:708
7197 msgid "Decorated"
7198 msgstr "Decorated"
7199
7200 #: gtk/gtkwindow.c:709
7201 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
7202 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
7203
7204 #: gtk/gtkwindow.c:723
7205 msgid "Deletable"
7206 msgstr "Deletable"
7207
7208 #: gtk/gtkwindow.c:724
7209 msgid "Whether the window frame should have a close button"
7210 msgstr "Whether the window frame should have a close button"
7211
7212 #: gtk/gtkwindow.c:740
7213 msgid "Gravity"
7214 msgstr "Gravity"
7215
7216 #: gtk/gtkwindow.c:741
7217 msgid "The window gravity of the window"
7218 msgstr "The window gravity of the window"
7219
7220 #: gtk/gtkwindow.c:758
7221 msgid "Transient for Window"
7222 msgstr "Transient for Window"
7223
7224 #: gtk/gtkwindow.c:759
7225 msgid "The transient parent of the dialog"
7226 msgstr "The transient parent of the dialog"
7227
7228 #: gtk/gtkwindow.c:774
7229 msgid "Opacity for Window"
7230 msgstr "Opacity for Window"
7231
7232 #: gtk/gtkwindow.c:775
7233 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
7234 msgstr "The opacity of the window, from 0 to 1"
7235
7236 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:334
7237 msgid "IM Preedit style"
7238 msgstr "IM Preedit style"
7239
7240 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:335
7241 msgid "How to draw the input method preedit string"
7242 msgstr "How to draw the input method preedit string"
7243
7244 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:343
7245 msgid "IM Status style"
7246 msgstr "IM Status style"
7247
7248 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:344
7249 msgid "How to draw the input method statusbar"
7250 msgstr "How to draw the input method statusbar"
7251
7252 #~ msgid "The orientation of the toolbar"
7253 #~ msgstr "The orientation of the toolbar"
7254
7255 #~ msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
7256 #~ msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
7257
7258 #~ msgid "Cancelled"
7259 #~ msgstr "Cancelled"
7260
7261 #~ msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
7262 #~ msgstr "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
7263
7264 #~ msgid ""
7265 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
7266 #~ "text in the progress widget"
7267 #~ msgstr ""
7268 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
7269 #~ "text in the progress widget"
7270
7271 #~ msgid ""
7272 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
7273 #~ "text in the progress widget"
7274 #~ msgstr ""
7275 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
7276 #~ "text in the progress widget"
7277
7278 #~ msgid "The current page in the document."
7279 #~ msgstr "The page size of the adjustment"
7280
7281 #~ msgid "Homogenous"
7282 #~ msgstr "Homogenous"
7283
7284 #~ msgid "Show Preview"
7285 #~ msgstr "Show text"
7286
7287 #~ msgid "Width In Chararacters"
7288 #~ msgstr "Width In Chararacters"
7289
7290 #~ msgid "Whether the browse dialog is visible or not."
7291 #~ msgstr "Whether the browse dialog is visible or not."
7292
7293 #~ msgid "Row separator column"
7294 #~ msgstr "Row separator column"
7295
7296 #~ msgid "Folder Mode"
7297 #~ msgstr "Folder Mode"