]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/he.po
2.9.3
[~andy/gtk] / po-properties / he.po
1 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
2 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
3 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
4 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
5 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
6 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
7 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
8 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
9 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
10 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
11 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
12 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
13 # Hebrew Translation for GTK+ - תרגום עברי ל-
14 # Copyright (C) 2000,2002 Free Software Foundation, Inc.
15 # Tzafrir Cohen <tzafrir@technion.ac.il>, 2000.
16 # Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>, 2002
17 #
18 msgid ""
19 msgstr ""
20 "Project-Id-Version: gtk+.HEAD.he\n"
21 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
22 "POT-Creation-Date: 2006-06-12 21:18-0400\n"
23 "PO-Revision-Date: 2002-12-07 10:05+0200\n"
24 "Last-Translator: Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>\n"
25 "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
26 "MIME-Version: 1.0\n"
27 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
28 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
29 "X-Generator: KBabel 1.0\n"
30
31 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:86
32 msgid "Number of Channels"
33 msgstr "Number of Channels"
34
35 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:87
36 msgid "The number of samples per pixel"
37 msgstr "The number of samples per pixel"
38
39 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:96
40 msgid "Colorspace"
41 msgstr "Colorspace"
42
43 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:97
44 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
45 msgstr "The colorspace in which the samples are interpreted"
46
47 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:105
48 msgid "Has Alpha"
49 msgstr "Has Alpha"
50
51 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:106
52 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
53 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
54
55 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:119
56 msgid "Bits per Sample"
57 msgstr "Bits per Sample"
58
59 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:120
60 msgid "The number of bits per sample"
61 msgstr "The number of bits per sample"
62
63 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:129 gtk/gtklayout.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:201
64 msgid "Width"
65 msgstr "Width"
66
67 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:130
68 msgid "The number of columns of the pixbuf"
69 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
70
71 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:139 gtk/gtklayout.c:627
72 msgid "Height"
73 msgstr "Height"
74
75 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:140
76 msgid "The number of rows of the pixbuf"
77 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
78
79 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:156
80 msgid "Rowstride"
81 msgstr "Rowstride"
82
83 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:157
84 msgid ""
85 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
86 msgstr ""
87 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
88
89 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:166
90 msgid "Pixels"
91 msgstr "Pixels"
92
93 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:167
94 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
95 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
96
97 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
98 msgid "Default Display"
99 msgstr "Default Display"
100
101 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
102 msgid "The default display for GDK"
103 msgstr "The default display for GDK"
104
105 #: gdk/gdkpango.c:546 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkwindow.c:530
106 msgid "Screen"
107 msgstr "Screen"
108
109 #: gdk/gdkpango.c:547
110 msgid "the GdkScreen for the renderer"
111 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
112
113 #: gdk/gdkscreen.c:74
114 #, fuzzy
115 msgid "Font options"
116 msgstr "Font points"
117
118 #: gdk/gdkscreen.c:75
119 #, fuzzy
120 msgid "The default font options for the screen"
121 msgstr "Name of default font to use"
122
123 #: gdk/gdkscreen.c:82
124 #, fuzzy
125 msgid "Font resolution"
126 msgstr "Font points"
127
128 #: gdk/gdkscreen.c:83
129 #, fuzzy
130 msgid "The resolution for fonts on the screen"
131 msgstr "How the range should be updated on the screen"
132
133 #: gtk/gtkaboutdialog.c:207
134 msgid "Program name"
135 msgstr "Program name"
136
137 #: gtk/gtkaboutdialog.c:208
138 msgid ""
139 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
140 "g_get_application_name()"
141 msgstr ""
142 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
143 "g_get_application_name()"
144
145 #: gtk/gtkaboutdialog.c:222
146 msgid "Program version"
147 msgstr "Program version"
148
149 #: gtk/gtkaboutdialog.c:223
150 msgid "The version of the program"
151 msgstr "The version of the program"
152
153 #: gtk/gtkaboutdialog.c:237
154 msgid "Copyright string"
155 msgstr "Copyright string"
156
157 #: gtk/gtkaboutdialog.c:238
158 msgid "Copyright information for the program"
159 msgstr "Copyright information for the program"
160
161 #: gtk/gtkaboutdialog.c:255
162 msgid "Comments string"
163 msgstr "Comments string"
164
165 #: gtk/gtkaboutdialog.c:256
166 msgid "Comments about the program"
167 msgstr "Comments about the program"
168
169 #: gtk/gtkaboutdialog.c:290
170 msgid "Website URL"
171 msgstr "Website URL"
172
173 #: gtk/gtkaboutdialog.c:291
174 msgid "The URL for the link to the website of the program"
175 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
176
177 #: gtk/gtkaboutdialog.c:307
178 msgid "Website label"
179 msgstr "Website label"
180
181 #: gtk/gtkaboutdialog.c:308
182 msgid ""
183 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
184 "defaults to the URL"
185 msgstr ""
186 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
187 "defaults to the URL"
188
189 #: gtk/gtkaboutdialog.c:324
190 msgid "Authors"
191 msgstr "Authors"
192
193 #: gtk/gtkaboutdialog.c:325
194 msgid "List of authors of the program"
195 msgstr "List of authors of the program"
196
197 #: gtk/gtkaboutdialog.c:341
198 msgid "Documenters"
199 msgstr "Documenters"
200
201 #: gtk/gtkaboutdialog.c:342
202 msgid "List of people documenting the program"
203 msgstr "List of people documenting the program"
204
205 #: gtk/gtkaboutdialog.c:358
206 msgid "Artists"
207 msgstr "Artists"
208
209 #: gtk/gtkaboutdialog.c:359
210 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
211 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
212
213 #: gtk/gtkaboutdialog.c:376
214 msgid "Translator credits"
215 msgstr "Translator credits"
216
217 #: gtk/gtkaboutdialog.c:377
218 msgid ""
219 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
220 msgstr ""
221 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
222
223 #: gtk/gtkaboutdialog.c:392
224 msgid "Logo"
225 msgstr "Logo"
226
227 #: gtk/gtkaboutdialog.c:393
228 msgid ""
229 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
230 "gtk_window_get_default_icon_list()"
231 msgstr ""
232 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
233 "gtk_window_get_default_icon_list()"
234
235 #: gtk/gtkaboutdialog.c:408
236 msgid "Logo Icon Name"
237 msgstr "Logo Icon Name"
238
239 #: gtk/gtkaboutdialog.c:409
240 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
241 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
242
243 #: gtk/gtkaboutdialog.c:422
244 msgid "Wrap license"
245 msgstr "Wrap license"
246
247 #: gtk/gtkaboutdialog.c:423
248 msgid "Whether to wrap the license text."
249 msgstr "Whether to wrap the license text."
250
251 #: gtk/gtkaccellabel.c:111
252 msgid "Accelerator Closure"
253 msgstr "Accelerator Closure"
254
255 #: gtk/gtkaccellabel.c:112
256 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
257 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
258
259 #: gtk/gtkaccellabel.c:118
260 msgid "Accelerator Widget"
261 msgstr "Accelerator Widget"
262
263 #: gtk/gtkaccellabel.c:119
264 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
265 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
266
267 #: gtk/gtkaction.c:190 gtk/gtkactiongroup.c:136 gtk/gtkprinter.c:119
268 msgid "Name"
269 msgstr "Name"
270
271 #: gtk/gtkaction.c:191
272 msgid "A unique name for the action."
273 msgstr "A unique name for the action."
274
275 #: gtk/gtkaction.c:198 gtk/gtkbutton.c:199 gtk/gtkexpander.c:185
276 #: gtk/gtkframe.c:95 gtk/gtklabel.c:293 gtk/gtktoolbutton.c:180
277 msgid "Label"
278 msgstr "Label"
279
280 #: gtk/gtkaction.c:199
281 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
282 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
283
284 #: gtk/gtkaction.c:206
285 msgid "Short label"
286 msgstr "Short label"
287
288 #: gtk/gtkaction.c:207
289 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
290 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
291
292 #: gtk/gtkaction.c:213
293 msgid "Tooltip"
294 msgstr "Tooltip"
295
296 #: gtk/gtkaction.c:214
297 msgid "A tooltip for this action."
298 msgstr "A tooltip for this action."
299
300 #: gtk/gtkaction.c:220
301 msgid "Stock Icon"
302 msgstr "Stock Icon"
303
304 #: gtk/gtkaction.c:221
305 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
306 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
307
308 #: gtk/gtkaction.c:238 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:229
309 #: gtk/gtkprinter.c:168 gtk/gtkstatusicon.c:170 gtk/gtkwindow.c:522
310 msgid "Icon Name"
311 msgstr "Icon Name"
312
313 #: gtk/gtkaction.c:239 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:173 gtk/gtkimage.c:230
314 #: gtk/gtkstatusicon.c:171
315 msgid "The name of the icon from the icon theme"
316 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
317
318 #: gtk/gtkaction.c:245 gtk/gtktoolitem.c:130
319 msgid "Visible when horizontal"
320 msgstr "Visible when horizontal"
321
322 #: gtk/gtkaction.c:246 gtk/gtktoolitem.c:131
323 msgid ""
324 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
325 "orientation."
326 msgstr ""
327 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
328 "orientation."
329
330 #: gtk/gtkaction.c:261
331 msgid "Visible when overflown"
332 msgstr "Visible when overflown"
333
334 #: gtk/gtkaction.c:262
335 msgid ""
336 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
337 "overflow menu."
338 msgstr ""
339 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
340 "overflow menu."
341
342 #: gtk/gtkaction.c:269 gtk/gtktoolitem.c:137
343 msgid "Visible when vertical"
344 msgstr "Visible when vertical"
345
346 #: gtk/gtkaction.c:270 gtk/gtktoolitem.c:138
347 msgid ""
348 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
349 "orientation."
350 msgstr ""
351 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
352 "orientation."
353
354 #: gtk/gtkaction.c:277 gtk/gtktoolitem.c:144
355 msgid "Is important"
356 msgstr "Is important"
357
358 #: gtk/gtkaction.c:278
359 msgid ""
360 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
361 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
362 msgstr ""
363 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
364 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
365
366 #: gtk/gtkaction.c:286
367 msgid "Hide if empty"
368 msgstr "Hide if empty"
369
370 #: gtk/gtkaction.c:287
371 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
372 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
373
374 #: gtk/gtkaction.c:293 gtk/gtkactiongroup.c:143 gtk/gtkcellrenderer.c:193
375 #: gtk/gtkwidget.c:458
376 msgid "Sensitive"
377 msgstr "Sensitive"
378
379 #: gtk/gtkaction.c:294
380 msgid "Whether the action is enabled."
381 msgstr "Whether the action is enabled."
382
383 #: gtk/gtkaction.c:300 gtk/gtkactiongroup.c:150 gtk/gtkstatusicon.c:205
384 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:185 gtk/gtkwidget.c:451
385 msgid "Visible"
386 msgstr "Visible"
387
388 #: gtk/gtkaction.c:301
389 msgid "Whether the action is visible."
390 msgstr "Whether the action is visible."
391
392 #: gtk/gtkaction.c:307
393 msgid "Action Group"
394 msgstr "Action Group"
395
396 #: gtk/gtkaction.c:308
397 msgid ""
398 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
399 "use)."
400 msgstr ""
401 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
402 "use)."
403
404 #: gtk/gtkactiongroup.c:137
405 msgid "A name for the action group."
406 msgstr "A name for the action group."
407
408 #: gtk/gtkactiongroup.c:144
409 msgid "Whether the action group is enabled."
410 msgstr "Whether the action group is enabled."
411
412 #: gtk/gtkactiongroup.c:151
413 msgid "Whether the action group is visible."
414 msgstr "Whether the action group is visible."
415
416 #: gtk/gtkadjustment.c:86 gtk/gtkcellrendererprogress.c:116
417 #: gtk/gtkspinbutton.c:264
418 msgid "Value"
419 msgstr "Value"
420
421 #: gtk/gtkadjustment.c:87
422 msgid "The value of the adjustment"
423 msgstr "The value of the adjustment"
424
425 #: gtk/gtkadjustment.c:103
426 msgid "Minimum Value"
427 msgstr "Minimum Value"
428
429 #: gtk/gtkadjustment.c:104
430 msgid "The minimum value of the adjustment"
431 msgstr "The minimum value of the adjustment"
432
433 #: gtk/gtkadjustment.c:123
434 msgid "Maximum Value"
435 msgstr "Maximum Value"
436
437 #: gtk/gtkadjustment.c:124
438 msgid "The maximum value of the adjustment"
439 msgstr "The maximum value of the adjustment"
440
441 #: gtk/gtkadjustment.c:140
442 msgid "Step Increment"
443 msgstr "Step Increment"
444
445 #: gtk/gtkadjustment.c:141
446 msgid "The step increment of the adjustment"
447 msgstr "The step increment of the adjustment"
448
449 #: gtk/gtkadjustment.c:157
450 msgid "Page Increment"
451 msgstr "Page Increment"
452
453 #: gtk/gtkadjustment.c:158
454 msgid "The page increment of the adjustment"
455 msgstr "The page increment of the adjustment"
456
457 #: gtk/gtkadjustment.c:177
458 msgid "Page Size"
459 msgstr "Page Size"
460
461 #: gtk/gtkadjustment.c:178
462 msgid "The page size of the adjustment"
463 msgstr "The page size of the adjustment"
464
465 #: gtk/gtkalignment.c:92
466 msgid "Horizontal alignment"
467 msgstr "Horizontal alignment"
468
469 #: gtk/gtkalignment.c:93 gtk/gtkbutton.c:250
470 msgid ""
471 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
472 "right aligned"
473 msgstr ""
474 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
475 "right aligned"
476
477 #: gtk/gtkalignment.c:102
478 msgid "Vertical alignment"
479 msgstr "Vertical alignment"
480
481 #: gtk/gtkalignment.c:103 gtk/gtkbutton.c:269
482 msgid ""
483 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
484 "bottom aligned"
485 msgstr ""
486 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
487 "bottom aligned"
488
489 #: gtk/gtkalignment.c:111
490 msgid "Horizontal scale"
491 msgstr "Horizontal scale"
492
493 #: gtk/gtkalignment.c:112
494 msgid ""
495 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
496 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
497 msgstr ""
498 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
499 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
500
501 #: gtk/gtkalignment.c:120
502 msgid "Vertical scale"
503 msgstr "Vertical scale"
504
505 #: gtk/gtkalignment.c:121
506 msgid ""
507 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
508 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
509 msgstr ""
510 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
511 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
512
513 #: gtk/gtkalignment.c:138
514 msgid "Top Padding"
515 msgstr "Top Padding"
516
517 #: gtk/gtkalignment.c:139
518 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
519 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
520
521 #: gtk/gtkalignment.c:155
522 msgid "Bottom Padding"
523 msgstr "Bottom Padding"
524
525 #: gtk/gtkalignment.c:156
526 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
527 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
528
529 #: gtk/gtkalignment.c:172
530 msgid "Left Padding"
531 msgstr "Left Padding"
532
533 #: gtk/gtkalignment.c:173
534 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
535 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
536
537 #: gtk/gtkalignment.c:189
538 msgid "Right Padding"
539 msgstr "Right Padding"
540
541 #: gtk/gtkalignment.c:190
542 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
543 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
544
545 #: gtk/gtkarrow.c:76
546 msgid "Arrow direction"
547 msgstr "Arrow direction"
548
549 #: gtk/gtkarrow.c:77
550 msgid "The direction the arrow should point"
551 msgstr "The direction the arrow should point"
552
553 #: gtk/gtkarrow.c:84
554 msgid "Arrow shadow"
555 msgstr "Arrow shadow"
556
557 #: gtk/gtkarrow.c:85
558 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
559 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
560
561 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
562 msgid "Horizontal Alignment"
563 msgstr "Horizontal Alignment"
564
565 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
566 msgid "X alignment of the child"
567 msgstr "X alignment of the child"
568
569 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
570 msgid "Vertical Alignment"
571 msgstr "Vertical Alignment"
572
573 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
574 msgid "Y alignment of the child"
575 msgstr "Y alignment of the child"
576
577 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
578 msgid "Ratio"
579 msgstr "Ratio"
580
581 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
582 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
583 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
584
585 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
586 msgid "Obey child"
587 msgstr "Obey child"
588
589 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
590 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
591 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
592
593 #: gtk/gtkbbox.c:92
594 msgid "Minimum child width"
595 msgstr "Minimum child width"
596
597 #: gtk/gtkbbox.c:93
598 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
599 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
600
601 #: gtk/gtkbbox.c:101
602 msgid "Minimum child height"
603 msgstr "Minimum child height"
604
605 #: gtk/gtkbbox.c:102
606 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
607 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
608
609 #: gtk/gtkbbox.c:110
610 msgid "Child internal width padding"
611 msgstr "Child internal width padding"
612
613 #: gtk/gtkbbox.c:111
614 msgid "Amount to increase child's size on either side"
615 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
616
617 #: gtk/gtkbbox.c:119
618 msgid "Child internal height padding"
619 msgstr "Child internal height padding"
620
621 #: gtk/gtkbbox.c:120
622 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
623 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
624
625 #: gtk/gtkbbox.c:128
626 msgid "Layout style"
627 msgstr "Layout style"
628
629 #: gtk/gtkbbox.c:129
630 msgid ""
631 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
632 "edge, start and end"
633 msgstr ""
634 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
635 "edge, start and end"
636
637 #: gtk/gtkbbox.c:137
638 msgid "Secondary"
639 msgstr "Secondary"
640
641 #: gtk/gtkbbox.c:138
642 msgid ""
643 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
644 "g., help buttons"
645 msgstr ""
646 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
647 "g., help buttons"
648
649 #: gtk/gtkbox.c:98 gtk/gtkexpander.c:209 gtk/gtkiconview.c:627
650 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:210
651 msgid "Spacing"
652 msgstr "Spacing"
653
654 #: gtk/gtkbox.c:99
655 msgid "The amount of space between children"
656 msgstr "The amount of space between children"
657
658 #: gtk/gtkbox.c:108 gtk/gtknotebook.c:584 gtk/gtktoolbar.c:572
659 msgid "Homogeneous"
660 msgstr "Homogeneous"
661
662 #: gtk/gtkbox.c:109
663 msgid "Whether the children should all be the same size"
664 msgstr "Whether the children should all be the same size"
665
666 #: gtk/gtkbox.c:116 gtk/gtkpreview.c:105 gtk/gtktoolbar.c:564
667 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:266
668 msgid "Expand"
669 msgstr "Expand"
670
671 #: gtk/gtkbox.c:117
672 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
673 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
674
675 #: gtk/gtkbox.c:123
676 msgid "Fill"
677 msgstr "Fill"
678
679 #: gtk/gtkbox.c:124
680 msgid ""
681 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
682 "used as padding"
683 msgstr ""
684 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
685 "used as padding"
686
687 #: gtk/gtkbox.c:130
688 msgid "Padding"
689 msgstr "Padding"
690
691 #: gtk/gtkbox.c:131
692 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
693 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
694
695 #: gtk/gtkbox.c:137
696 msgid "Pack type"
697 msgstr "Pack type"
698
699 #: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:637
700 msgid ""
701 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
702 "start or end of the parent"
703 msgstr ""
704 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
705 "start or end of the parent"
706
707 #: gtk/gtkbox.c:144 gtk/gtknotebook.c:615 gtk/gtkpaned.c:216
708 #: gtk/gtkruler.c:110
709 msgid "Position"
710 msgstr "Position"
711
712 #: gtk/gtkbox.c:145 gtk/gtknotebook.c:616
713 msgid "The index of the child in the parent"
714 msgstr "The index of the child in the parent"
715
716 #: gtk/gtkbutton.c:200
717 msgid ""
718 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
719 "widget"
720 msgstr ""
721 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
722 "widget"
723
724 #: gtk/gtkbutton.c:207 gtk/gtkexpander.c:193 gtk/gtklabel.c:314
725 #: gtk/gtktoolbutton.c:187
726 msgid "Use underline"
727 msgstr "Use underline"
728
729 #: gtk/gtkbutton.c:208 gtk/gtkexpander.c:194 gtk/gtklabel.c:315
730 msgid ""
731 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
732 "for the mnemonic accelerator key"
733 msgstr ""
734 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
735 "for the mnemonic accelerator key"
736
737 #: gtk/gtkbutton.c:215
738 msgid "Use stock"
739 msgstr "Use stock"
740
741 #: gtk/gtkbutton.c:216
742 msgid ""
743 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
744 msgstr ""
745 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
746
747 #: gtk/gtkbutton.c:223 gtk/gtkcombobox.c:646 gtk/gtkfilechooserbutton.c:372
748 msgid "Focus on click"
749 msgstr "Focus on click"
750
751 #: gtk/gtkbutton.c:224 gtk/gtkfilechooserbutton.c:373
752 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
753 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
754
755 #: gtk/gtkbutton.c:231
756 msgid "Border relief"
757 msgstr "Border relief"
758
759 #: gtk/gtkbutton.c:232
760 msgid "The border relief style"
761 msgstr "The border relief style"
762
763 #: gtk/gtkbutton.c:249
764 msgid "Horizontal alignment for child"
765 msgstr "Horizontal alignment for child"
766
767 #: gtk/gtkbutton.c:268
768 msgid "Vertical alignment for child"
769 msgstr "Vertical alignment for child"
770
771 #: gtk/gtkbutton.c:285 gtk/gtkimagemenuitem.c:101
772 msgid "Image widget"
773 msgstr "Image widget"
774
775 #: gtk/gtkbutton.c:286
776 msgid "Child widget to appear next to the button text"
777 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
778
779 #: gtk/gtkbutton.c:300
780 #, fuzzy
781 msgid "Image position"
782 msgstr "Handle position"
783
784 #: gtk/gtkbutton.c:301
785 #, fuzzy
786 msgid "The position of the image relative to the text"
787 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
788
789 #: gtk/gtkbutton.c:410
790 msgid "Default Spacing"
791 msgstr "Default Spacing"
792
793 #: gtk/gtkbutton.c:411
794 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
795 msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
796
797 #: gtk/gtkbutton.c:417
798 msgid "Default Outside Spacing"
799 msgstr "Default Outside Spacing"
800
801 #: gtk/gtkbutton.c:418
802 msgid ""
803 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
804 "border"
805 msgstr ""
806 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
807 "border"
808
809 #: gtk/gtkbutton.c:423
810 msgid "Child X Displacement"
811 msgstr "Child X Displacement"
812
813 #: gtk/gtkbutton.c:424
814 msgid ""
815 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
816 msgstr ""
817 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
818
819 #: gtk/gtkbutton.c:431
820 msgid "Child Y Displacement"
821 msgstr "Child Y Displacement"
822
823 #: gtk/gtkbutton.c:432
824 msgid ""
825 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
826 msgstr ""
827 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
828
829 #: gtk/gtkbutton.c:448
830 msgid "Displace focus"
831 msgstr "Displace focus"
832
833 #: gtk/gtkbutton.c:449
834 msgid ""
835 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
836 "rectangle"
837 msgstr ""
838 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
839 "rectangle"
840
841 #: gtk/gtkbutton.c:462 gtk/gtkentry.c:517 gtk/gtkentry.c:860
842 #, fuzzy
843 msgid "Inner Border"
844 msgstr "Draw Border"
845
846 #: gtk/gtkbutton.c:463
847 msgid "Border between button edges and child."
848 msgstr ""
849
850 #: gtk/gtkbutton.c:476
851 #, fuzzy
852 msgid "Image spacing"
853 msgstr "Value spacing"
854
855 #: gtk/gtkbutton.c:477
856 #, fuzzy
857 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
858 msgstr "Space to put between the label and the child"
859
860 #: gtk/gtkbutton.c:485
861 msgid "Show button images"
862 msgstr "Show button images"
863
864 #: gtk/gtkbutton.c:486
865 msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
866 msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
867
868 #: gtk/gtkcalendar.c:419
869 msgid "Year"
870 msgstr "Year"
871
872 #: gtk/gtkcalendar.c:420
873 msgid "The selected year"
874 msgstr "The selected year"
875
876 #: gtk/gtkcalendar.c:426
877 msgid "Month"
878 msgstr "Month"
879
880 #: gtk/gtkcalendar.c:427
881 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
882 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
883
884 #: gtk/gtkcalendar.c:433
885 msgid "Day"
886 msgstr "Day"
887
888 #: gtk/gtkcalendar.c:434
889 msgid ""
890 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
891 "currently selected day)"
892 msgstr ""
893 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
894 "currently selected day)"
895
896 #: gtk/gtkcalendar.c:448
897 msgid "Show Heading"
898 msgstr "Show Heading"
899
900 #: gtk/gtkcalendar.c:449
901 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
902 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
903
904 #: gtk/gtkcalendar.c:463
905 msgid "Show Day Names"
906 msgstr "Show Day Names"
907
908 #: gtk/gtkcalendar.c:464
909 msgid "If TRUE, day names are displayed"
910 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
911
912 #: gtk/gtkcalendar.c:477
913 msgid "No Month Change"
914 msgstr "No Month Change"
915
916 #: gtk/gtkcalendar.c:478
917 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
918 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
919
920 #: gtk/gtkcalendar.c:492
921 msgid "Show Week Numbers"
922 msgstr "Show Week Numbers"
923
924 #: gtk/gtkcalendar.c:493
925 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
926 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
927
928 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
929 msgid "mode"
930 msgstr "mode"
931
932 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
933 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
934 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
935
936 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
937 msgid "visible"
938 msgstr "visible"
939
940 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
941 msgid "Display the cell"
942 msgstr "Display the cell"
943
944 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
945 msgid "Display the cell sensitive"
946 msgstr "Display the cell sensitive"
947
948 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
949 msgid "xalign"
950 msgstr "xalign"
951
952 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
953 msgid "The x-align"
954 msgstr "The x-align"
955
956 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
957 msgid "yalign"
958 msgstr "yalign"
959
960 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
961 msgid "The y-align"
962 msgstr "The y-align"
963
964 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
965 msgid "xpad"
966 msgstr "xpad"
967
968 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
969 msgid "The xpad"
970 msgstr "The xpad"
971
972 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
973 msgid "ypad"
974 msgstr "ypad"
975
976 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
977 msgid "The ypad"
978 msgstr "The ypad"
979
980 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
981 msgid "width"
982 msgstr "width"
983
984 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
985 msgid "The fixed width"
986 msgstr "The fixed width"
987
988 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
989 msgid "height"
990 msgstr "height"
991
992 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
993 msgid "The fixed height"
994 msgstr "The fixed height"
995
996 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
997 msgid "Is Expander"
998 msgstr "Is Expander"
999
1000 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1001 msgid "Row has children"
1002 msgstr "Row has children"
1003
1004 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1005 msgid "Is Expanded"
1006 msgstr "Is Expanded"
1007
1008 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1009 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1010 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
1011
1012 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1013 msgid "Cell background color name"
1014 msgstr "Cell background color name"
1015
1016 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1017 msgid "Cell background color as a string"
1018 msgstr "Cell background color as a string"
1019
1020 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1021 msgid "Cell background color"
1022 msgstr "Cell background color"
1023
1024 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1025 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1026 msgstr "Cell background color as a GdkColor"
1027
1028 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1029 msgid "Cell background set"
1030 msgstr "Cell background set"
1031
1032 #: gtk/gtkcellrenderer.c:296
1033 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1034 msgstr "Whether this tag affects the cell background color"
1035
1036 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:107
1037 #, fuzzy
1038 msgid "Accelerator key"
1039 msgstr "Accelerator Widget"
1040
1041 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:108
1042 #, fuzzy
1043 msgid "The keyval of the accelerator"
1044 msgstr "The value of the adjustment"
1045
1046 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:124
1047 #, fuzzy
1048 msgid "Accelerator modifiers"
1049 msgstr "Accelerator Widget"
1050
1051 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:125
1052 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1053 msgstr ""
1054
1055 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:142
1056 #, fuzzy
1057 msgid "Accelerator keycode"
1058 msgstr "Accelerator Widget"
1059
1060 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:143
1061 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1062 msgstr ""
1063
1064 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:162
1065 #, fuzzy
1066 msgid "Accelerator Mode"
1067 msgstr "Accelerator Widget"
1068
1069 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:163
1070 #, fuzzy
1071 msgid "The type of accelerators"
1072 msgstr "The type of message"
1073
1074 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:89
1075 msgid "Model"
1076 msgstr "Model"
1077
1078 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:90
1079 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1080 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
1081
1082 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:110 gtk/gtkcomboboxentry.c:91
1083 msgid "Text Column"
1084 msgstr "Text Column"
1085
1086 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:111 gtk/gtkcomboboxentry.c:92
1087 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1088 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1089
1090 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:128
1091 msgid "Has Entry"
1092 msgstr "Has Entry"
1093
1094 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:129
1095 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1096 msgstr "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1097
1098 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1099 msgid "Pixbuf Object"
1100 msgstr "Pixbuf Object"
1101
1102 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
1103 msgid "The pixbuf to render"
1104 msgstr "The pixbuf to render"
1105
1106 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1107 msgid "Pixbuf Expander Open"
1108 msgstr "Pixbuf Expander Open"
1109
1110 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:121
1111 msgid "Pixbuf for open expander"
1112 msgstr "Pixbuf for open expander"
1113
1114 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1115 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1116 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1117
1118 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:129
1119 msgid "Pixbuf for closed expander"
1120 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1121
1122 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136 gtk/gtkimage.c:171 gtk/gtkstatusicon.c:162
1123 msgid "Stock ID"
1124 msgstr "Stock ID"
1125
1126 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:137
1127 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1128 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1129
1130 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144 gtk/gtkrecentmanager.c:247
1131 #: gtk/gtkstatusicon.c:187
1132 msgid "Size"
1133 msgstr "Size"
1134
1135 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:145
1136 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1137 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1138
1139 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1140 msgid "Detail"
1141 msgstr "Detail"
1142
1143 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:155
1144 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1145 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1146
1147 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1148 msgid "Follow State"
1149 msgstr "Follow State"
1150
1151 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:189
1152 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1153 msgstr "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1154
1155 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:117
1156 msgid "Value of the progress bar"
1157 msgstr "Value of the progress bar"
1158
1159 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:134 gtk/gtkcellrenderertext.c:190
1160 #: gtk/gtkentry.c:560 gtk/gtkmessagedialog.c:152 gtk/gtkprogressbar.c:196
1161 #: gtk/gtktextbuffer.c:197
1162 msgid "Text"
1163 msgstr "Text"
1164
1165 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:135
1166 msgid "Text on the progress bar"
1167 msgstr "Text on the progress bar"
1168
1169 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:191
1170 msgid "Text to render"
1171 msgstr "Text to render"
1172
1173 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:198
1174 msgid "Markup"
1175 msgstr "Markup"
1176
1177 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:199
1178 msgid "Marked up text to render"
1179 msgstr "Marked up text to render"
1180
1181 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:206 gtk/gtklabel.c:300
1182 msgid "Attributes"
1183 msgstr "Attributes"
1184
1185 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:207
1186 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1187 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1188
1189 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:214
1190 msgid "Single Paragraph Mode"
1191 msgstr "Single Paragraph Mode"
1192
1193 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:215
1194 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1195 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1196
1197 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:223 gtk/gtkcellview.c:144 gtk/gtktexttag.c:181
1198 msgid "Background color name"
1199 msgstr "Background color name"
1200
1201 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:224 gtk/gtkcellview.c:145 gtk/gtktexttag.c:182
1202 msgid "Background color as a string"
1203 msgstr "Background color as a string"
1204
1205 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkcellview.c:151 gtk/gtktexttag.c:189
1206 msgid "Background color"
1207 msgstr "Background color"
1208
1209 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtkcellview.c:152
1210 msgid "Background color as a GdkColor"
1211 msgstr "Background color as a GdkColor"
1212
1213 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:239 gtk/gtktexttag.c:215
1214 msgid "Foreground color name"
1215 msgstr "Foreground color name"
1216
1217 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:240 gtk/gtktexttag.c:216
1218 msgid "Foreground color as a string"
1219 msgstr "Foreground color as a string"
1220
1221 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:247 gtk/gtktexttag.c:223
1222 msgid "Foreground color"
1223 msgstr "Foreground color"
1224
1225 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:248
1226 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1227 msgstr "Foreground color as a GdkColor"
1228
1229 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:256 gtk/gtkentry.c:484 gtk/gtktexttag.c:249
1230 #: gtk/gtktextview.c:548
1231 msgid "Editable"
1232 msgstr "Editable"
1233
1234 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:257 gtk/gtktexttag.c:250 gtk/gtktextview.c:549
1235 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1236 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1237
1238 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:264 gtk/gtkcellrenderertext.c:272
1239 #: gtk/gtkfontsel.c:185 gtk/gtktexttag.c:265 gtk/gtktexttag.c:273
1240 msgid "Font"
1241 msgstr "Font"
1242
1243 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:265
1244 msgid "Font description as a string"
1245 msgstr "Font description as a string"
1246
1247 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtktexttag.c:274
1248 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1249 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1250
1251 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:281 gtk/gtktexttag.c:281
1252 msgid "Font family"
1253 msgstr "Font family"
1254
1255 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtktexttag.c:282
1256 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1257 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1258
1259 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:289 gtk/gtkcellrenderertext.c:290
1260 #: gtk/gtktexttag.c:289
1261 msgid "Font style"
1262 msgstr "Font style"
1263
1264 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:298 gtk/gtkcellrenderertext.c:299
1265 #: gtk/gtktexttag.c:298
1266 msgid "Font variant"
1267 msgstr "Font variant"
1268
1269 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:307 gtk/gtkcellrenderertext.c:308
1270 #: gtk/gtktexttag.c:307
1271 msgid "Font weight"
1272 msgstr "Font weight"
1273
1274 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:317 gtk/gtkcellrenderertext.c:318
1275 #: gtk/gtktexttag.c:318
1276 msgid "Font stretch"
1277 msgstr "Font stretch"
1278
1279 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:326 gtk/gtkcellrenderertext.c:327
1280 #: gtk/gtktexttag.c:327
1281 msgid "Font size"
1282 msgstr "Font size"
1283
1284 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:336 gtk/gtktexttag.c:347
1285 msgid "Font points"
1286 msgstr "Font points"
1287
1288 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:337 gtk/gtktexttag.c:348
1289 msgid "Font size in points"
1290 msgstr "Font size in points"
1291
1292 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:337
1293 msgid "Font scale"
1294 msgstr "Font scale"
1295
1296 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:347
1297 msgid "Font scaling factor"
1298 msgstr "Font scaling factor"
1299
1300 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:416
1301 msgid "Rise"
1302 msgstr "Rise"
1303
1304 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:357
1305 msgid ""
1306 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1307 msgstr ""
1308 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1309
1310 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:456
1311 msgid "Strikethrough"
1312 msgstr "Strikethrough"
1313
1314 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:369 gtk/gtktexttag.c:457
1315 msgid "Whether to strike through the text"
1316 msgstr "Whether to strike through the text"
1317
1318 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:464
1319 msgid "Underline"
1320 msgstr "Underline"
1321
1322 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:377 gtk/gtktexttag.c:465
1323 msgid "Style of underline for this text"
1324 msgstr "Style of underline for this text"
1325
1326 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:385 gtk/gtktexttag.c:376
1327 msgid "Language"
1328 msgstr "Language"
1329
1330 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:386
1331 msgid ""
1332 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1333 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1334 "probably don't need it"
1335 msgstr ""
1336 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1337 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1338 "probably don't need it"
1339
1340 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:406 gtk/gtklabel.c:406 gtk/gtkprogressbar.c:218
1341 msgid "Ellipsize"
1342 msgstr "Ellipsize"
1343
1344 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:407
1345 #, fuzzy
1346 msgid ""
1347 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1348 "have enough room to display the entire string"
1349 msgstr ""
1350 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1351 "have enough room to display the entire string, if at all"
1352
1353 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:426 gtk/gtkfilechooserbutton.c:400
1354 #: gtk/gtklabel.c:426
1355 msgid "Width In Characters"
1356 msgstr "Width In Characters"
1357
1358 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:427 gtk/gtklabel.c:427
1359 msgid "The desired width of the label, in characters"
1360 msgstr "The desired width of the label, in characters"
1361
1362 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:445 gtk/gtktexttag.c:473
1363 msgid "Wrap mode"
1364 msgstr "Wrap mode"
1365
1366 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:446
1367 msgid ""
1368 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1369 "have enough room to display the entire string"
1370 msgstr ""
1371 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1372 "have enough room to display the entire string"
1373
1374 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:465 gtk/gtkcombobox.c:536
1375 msgid "Wrap width"
1376 msgstr "Wrap width"
1377
1378 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:466
1379 msgid "The width at which the text is wrapped"
1380 msgstr "The width at which the text is wrapped"
1381
1382 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:482 gtk/gtktreeviewcolumn.c:291
1383 msgid "Alignment"
1384 msgstr "Alignment"
1385
1386 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:483
1387 #, fuzzy
1388 msgid "How to align the lines"
1389 msgstr "How to draw the toolbar"
1390
1391 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:493 gtk/gtkcellview.c:174 gtk/gtktexttag.c:543
1392 msgid "Background set"
1393 msgstr "Background set"
1394
1395 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:494 gtk/gtkcellview.c:175 gtk/gtktexttag.c:544
1396 msgid "Whether this tag affects the background color"
1397 msgstr "Whether this tag affects the background color"
1398
1399 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:497 gtk/gtktexttag.c:555
1400 msgid "Foreground set"
1401 msgstr "Foreground set"
1402
1403 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:498 gtk/gtktexttag.c:556
1404 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1405 msgstr "Whether this tag affects the foreground color"
1406
1407 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:501 gtk/gtktexttag.c:563
1408 msgid "Editability set"
1409 msgstr "Editability set"
1410
1411 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtktexttag.c:564
1412 msgid "Whether this tag affects text editability"
1413 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1414
1415 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:505 gtk/gtktexttag.c:567
1416 msgid "Font family set"
1417 msgstr "Font family set"
1418
1419 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:568
1420 msgid "Whether this tag affects the font family"
1421 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1422
1423 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:509 gtk/gtktexttag.c:571
1424 msgid "Font style set"
1425 msgstr "Font style set"
1426
1427 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:572
1428 msgid "Whether this tag affects the font style"
1429 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1430
1431 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:513 gtk/gtktexttag.c:575
1432 msgid "Font variant set"
1433 msgstr "Font variant set"
1434
1435 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:576
1436 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1437 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1438
1439 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:517 gtk/gtktexttag.c:579
1440 msgid "Font weight set"
1441 msgstr "Font weight set"
1442
1443 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:580
1444 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1445 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1446
1447 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:521 gtk/gtktexttag.c:583
1448 msgid "Font stretch set"
1449 msgstr "Font stretch set"
1450
1451 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:584
1452 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1453 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1454
1455 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:525 gtk/gtktexttag.c:587
1456 msgid "Font size set"
1457 msgstr "Font size set"
1458
1459 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:588
1460 msgid "Whether this tag affects the font size"
1461 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1462
1463 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:529 gtk/gtktexttag.c:591
1464 msgid "Font scale set"
1465 msgstr "Font scale set"
1466
1467 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:592
1468 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1469 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1470
1471 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:533 gtk/gtktexttag.c:611
1472 msgid "Rise set"
1473 msgstr "Rise set"
1474
1475 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:612
1476 msgid "Whether this tag affects the rise"
1477 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1478
1479 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:537 gtk/gtktexttag.c:627
1480 msgid "Strikethrough set"
1481 msgstr "Strikethrough set"
1482
1483 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:628
1484 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1485 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1486
1487 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:541 gtk/gtktexttag.c:635
1488 msgid "Underline set"
1489 msgstr "Underline set"
1490
1491 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:636
1492 msgid "Whether this tag affects underlining"
1493 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1494
1495 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:545 gtk/gtktexttag.c:599
1496 msgid "Language set"
1497 msgstr "Language set"
1498
1499 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:600
1500 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1501 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1502
1503 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:549
1504 msgid "Ellipsize set"
1505 msgstr "Ellipsize set"
1506
1507 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:550
1508 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1509 msgstr "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1510
1511 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1512 msgid "Toggle state"
1513 msgstr "Toggle state"
1514
1515 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1516 msgid "The toggle state of the button"
1517 msgstr "The toggle state of the button"
1518
1519 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1520 msgid "Inconsistent state"
1521 msgstr "Inconsistent state"
1522
1523 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1524 msgid "The inconsistent state of the button"
1525 msgstr "The inconsistent state of the button"
1526
1527 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1528 msgid "Activatable"
1529 msgstr "Activatable"
1530
1531 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1532 msgid "The toggle button can be activated"
1533 msgstr "The toggle button can be activated"
1534
1535 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1536 msgid "Radio state"
1537 msgstr "Radio state"
1538
1539 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1540 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1541 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1542
1543 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1544 #, fuzzy
1545 msgid "Indicator size"
1546 msgstr "Indicator Size"
1547
1548 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1549 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:112
1550 msgid "Size of check or radio indicator"
1551 msgstr "Size of check or radio indicator"
1552
1553 #: gtk/gtkcellview.c:166
1554 #, fuzzy
1555 msgid "CellView model"
1556 msgstr "TreeView Model"
1557
1558 #: gtk/gtkcellview.c:167
1559 #, fuzzy
1560 msgid "The model for cell view"
1561 msgstr "The model for the icon view"
1562
1563 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:110 gtk/gtkoptionmenu.c:169
1564 msgid "Indicator Size"
1565 msgstr "Indicator Size"
1566
1567 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:235 gtk/gtkoptionmenu.c:175
1568 msgid "Indicator Spacing"
1569 msgstr "Indicator Spacing"
1570
1571 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1572 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1573 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1574
1575 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:87 gtk/gtktoggleaction.c:118
1576 #: gtk/gtktogglebutton.c:104 gtk/gtktoggletoolbutton.c:101
1577 msgid "Active"
1578 msgstr "Active"
1579
1580 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:88
1581 msgid "Whether the menu item is checked"
1582 msgstr "Whether the menu item is checked"
1583
1584 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:95 gtk/gtktogglebutton.c:112
1585 msgid "Inconsistent"
1586 msgstr "Inconsistent"
1587
1588 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:96
1589 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1590 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1591
1592 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:103
1593 msgid "Draw as radio menu item"
1594 msgstr "Draw as radio menu item"
1595
1596 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:104
1597 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1598 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1599
1600 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1601 msgid "Use alpha"
1602 msgstr "Use alpha"
1603
1604 #: gtk/gtkcolorbutton.c:173
1605 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1606 msgstr "Whether or not to give the color an alpha value"
1607
1608 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187 gtk/gtkfilechooserbutton.c:386
1609 #: gtk/gtkfontbutton.c:143 gtk/gtkprintjob.c:115 gtk/gtktreeviewcolumn.c:258
1610 msgid "Title"
1611 msgstr "Title"
1612
1613 #: gtk/gtkcolorbutton.c:188
1614 msgid "The title of the color selection dialog"
1615 msgstr "The title of the color selection dialog"
1616
1617 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202 gtk/gtkcolorsel.c:1864
1618 msgid "Current Color"
1619 msgstr "Current Color"
1620
1621 #: gtk/gtkcolorbutton.c:203
1622 msgid "The selected color"
1623 msgstr "The selected color"
1624
1625 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217 gtk/gtkcolorsel.c:1871
1626 msgid "Current Alpha"
1627 msgstr "Current Alpha"
1628
1629 #: gtk/gtkcolorbutton.c:218
1630 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1631 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1632
1633 #: gtk/gtkcolorsel.c:1850
1634 msgid "Has Opacity Control"
1635 msgstr "Has Opacity Control"
1636
1637 #: gtk/gtkcolorsel.c:1851
1638 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1639 msgstr "Whether the color selector should allow setting opacity"
1640
1641 #: gtk/gtkcolorsel.c:1857
1642 msgid "Has palette"
1643 msgstr "Has palette"
1644
1645 #: gtk/gtkcolorsel.c:1858
1646 msgid "Whether a palette should be used"
1647 msgstr "Whether a palette should be used"
1648
1649 #: gtk/gtkcolorsel.c:1865
1650 msgid "The current color"
1651 msgstr "The current color"
1652
1653 #: gtk/gtkcolorsel.c:1872
1654 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1655 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1656
1657 #: gtk/gtkcolorsel.c:1886
1658 msgid "Custom palette"
1659 msgstr "Custom palette"
1660
1661 #: gtk/gtkcolorsel.c:1887
1662 msgid "Palette to use in the color selector"
1663 msgstr "Palette to use in the color selector"
1664
1665 #: gtk/gtkcombo.c:143
1666 msgid "Enable arrow keys"
1667 msgstr "Enable arrow keys"
1668
1669 #: gtk/gtkcombo.c:144
1670 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1671 msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
1672
1673 #: gtk/gtkcombo.c:150
1674 msgid "Always enable arrows"
1675 msgstr "Always enable arrows"
1676
1677 #: gtk/gtkcombo.c:151
1678 msgid "Obsolete property, ignored"
1679 msgstr "Obsolete property, ignored"
1680
1681 #: gtk/gtkcombo.c:157
1682 msgid "Case sensitive"
1683 msgstr "Case sensitive"
1684
1685 #: gtk/gtkcombo.c:158
1686 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1687 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
1688
1689 #: gtk/gtkcombo.c:165
1690 msgid "Allow empty"
1691 msgstr "Allow empty"
1692
1693 #: gtk/gtkcombo.c:166
1694 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1695 msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
1696
1697 #: gtk/gtkcombo.c:173
1698 msgid "Value in list"
1699 msgstr "Value in list"
1700
1701 #: gtk/gtkcombo.c:174
1702 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1703 msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
1704
1705 #: gtk/gtkcombobox.c:519
1706 msgid "ComboBox model"
1707 msgstr "ComboBox model"
1708
1709 #: gtk/gtkcombobox.c:520
1710 msgid "The model for the combo box"
1711 msgstr "The model for the combo box"
1712
1713 #: gtk/gtkcombobox.c:537
1714 #, fuzzy
1715 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1716 msgstr "Wrap width for layouting the items in a grid"
1717
1718 #: gtk/gtkcombobox.c:559
1719 msgid "Row span column"
1720 msgstr "Row span column"
1721
1722 #: gtk/gtkcombobox.c:560
1723 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1724 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1725
1726 #: gtk/gtkcombobox.c:581
1727 msgid "Column span column"
1728 msgstr "Column span column"
1729
1730 #: gtk/gtkcombobox.c:582
1731 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1732 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1733
1734 #: gtk/gtkcombobox.c:602
1735 msgid "Active item"
1736 msgstr "Active item"
1737
1738 #: gtk/gtkcombobox.c:603
1739 msgid "The item which is currently active"
1740 msgstr "The item which is currently active"
1741
1742 #: gtk/gtkcombobox.c:622 gtk/gtkuimanager.c:195
1743 msgid "Add tearoffs to menus"
1744 msgstr "Add tearoffs to menus"
1745
1746 #: gtk/gtkcombobox.c:623
1747 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1748 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1749
1750 #: gtk/gtkcombobox.c:638 gtk/gtkentry.c:509
1751 msgid "Has Frame"
1752 msgstr "Has Frame"
1753
1754 #: gtk/gtkcombobox.c:639
1755 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1756 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1757
1758 #: gtk/gtkcombobox.c:647
1759 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1760 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1761
1762 #: gtk/gtkcombobox.c:662 gtk/gtkmenu.c:484
1763 msgid "Tearoff Title"
1764 msgstr "Tearoff Title"
1765
1766 #: gtk/gtkcombobox.c:663
1767 #, fuzzy
1768 msgid ""
1769 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1770 "off"
1771 msgstr ""
1772 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
1773 "off"
1774
1775 #: gtk/gtkcombobox.c:680
1776 #, fuzzy
1777 msgid "Popup shown"
1778 msgstr "Popup set width"
1779
1780 #: gtk/gtkcombobox.c:681
1781 #, fuzzy
1782 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1783 msgstr "Whether the border should be shown or not"
1784
1785 #: gtk/gtkcombobox.c:687
1786 msgid "Appears as list"
1787 msgstr "Appears as list"
1788
1789 #: gtk/gtkcombobox.c:688
1790 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1791 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1792
1793 #: gtk/gtkcontainer.c:205
1794 msgid "Resize mode"
1795 msgstr "Resize mode"
1796
1797 #: gtk/gtkcontainer.c:206
1798 msgid "Specify how resize events are handled"
1799 msgstr "Specify how resize events are handled"
1800
1801 #: gtk/gtkcontainer.c:213
1802 msgid "Border width"
1803 msgstr "Border width"
1804
1805 #: gtk/gtkcontainer.c:214
1806 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
1807 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
1808
1809 #: gtk/gtkcontainer.c:222
1810 msgid "Child"
1811 msgstr "Child"
1812
1813 #: gtk/gtkcontainer.c:223
1814 msgid "Can be used to add a new child to the container"
1815 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
1816
1817 #: gtk/gtkcurve.c:124
1818 msgid "Curve type"
1819 msgstr "Curve type"
1820
1821 #: gtk/gtkcurve.c:125
1822 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1823 msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1824
1825 #: gtk/gtkcurve.c:132
1826 msgid "Minimum X"
1827 msgstr "Minimum X"
1828
1829 #: gtk/gtkcurve.c:133
1830 msgid "Minimum possible value for X"
1831 msgstr "Minimum possible value for X"
1832
1833 #: gtk/gtkcurve.c:141
1834 msgid "Maximum X"
1835 msgstr "Maximum X"
1836
1837 #: gtk/gtkcurve.c:142
1838 msgid "Maximum possible X value"
1839 msgstr "Maximum possible X value"
1840
1841 #: gtk/gtkcurve.c:150
1842 msgid "Minimum Y"
1843 msgstr "Minimum Y"
1844
1845 #: gtk/gtkcurve.c:151
1846 msgid "Minimum possible value for Y"
1847 msgstr "Minimum possible value for Y"
1848
1849 #: gtk/gtkcurve.c:159
1850 msgid "Maximum Y"
1851 msgstr "Maximum Y"
1852
1853 #: gtk/gtkcurve.c:160
1854 msgid "Maximum possible value for Y"
1855 msgstr "Maximum possible value for Y"
1856
1857 #: gtk/gtkdialog.c:118
1858 msgid "Has separator"
1859 msgstr "Has separator"
1860
1861 #: gtk/gtkdialog.c:119
1862 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
1863 msgstr "The dialog has a separator bar above its buttons"
1864
1865 #: gtk/gtkdialog.c:144
1866 msgid "Content area border"
1867 msgstr "Content area border"
1868
1869 #: gtk/gtkdialog.c:145
1870 msgid "Width of border around the main dialog area"
1871 msgstr "Width of border around the main dialog area"
1872
1873 #: gtk/gtkdialog.c:152
1874 msgid "Button spacing"
1875 msgstr "Button spacing"
1876
1877 #: gtk/gtkdialog.c:153
1878 msgid "Spacing between buttons"
1879 msgstr "Spacing between buttons"
1880
1881 #: gtk/gtkdialog.c:161
1882 msgid "Action area border"
1883 msgstr "Action area border"
1884
1885 #: gtk/gtkdialog.c:162
1886 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
1887 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
1888
1889 #: gtk/gtkentry.c:464 gtk/gtklabel.c:371
1890 msgid "Cursor Position"
1891 msgstr "Cursor Position"
1892
1893 #: gtk/gtkentry.c:465 gtk/gtklabel.c:372
1894 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
1895 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
1896
1897 #: gtk/gtkentry.c:474 gtk/gtklabel.c:381
1898 msgid "Selection Bound"
1899 msgstr "Selection Bound"
1900
1901 #: gtk/gtkentry.c:475 gtk/gtklabel.c:382
1902 msgid ""
1903 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
1904 msgstr ""
1905 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
1906
1907 #: gtk/gtkentry.c:485
1908 msgid "Whether the entry contents can be edited"
1909 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
1910
1911 #: gtk/gtkentry.c:492
1912 msgid "Maximum length"
1913 msgstr "Maximum length"
1914
1915 #: gtk/gtkentry.c:493
1916 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
1917 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
1918
1919 #: gtk/gtkentry.c:501
1920 msgid "Visibility"
1921 msgstr "Visibility"
1922
1923 #: gtk/gtkentry.c:502
1924 msgid ""
1925 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
1926 "mode)"
1927 msgstr ""
1928 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
1929 "mode)"
1930
1931 #: gtk/gtkentry.c:510
1932 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
1933 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
1934
1935 #: gtk/gtkentry.c:518
1936 msgid ""
1937 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
1938 msgstr ""
1939
1940 #: gtk/gtkentry.c:525
1941 msgid "Invisible character"
1942 msgstr "Invisible character"
1943
1944 #: gtk/gtkentry.c:526
1945 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
1946 msgstr ""
1947 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
1948
1949 #: gtk/gtkentry.c:533
1950 msgid "Activates default"
1951 msgstr "Activates default"
1952
1953 #: gtk/gtkentry.c:534
1954 msgid ""
1955 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
1956 "dialog) when Enter is pressed"
1957 msgstr ""
1958 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
1959 "dialog) when Enter is pressed"
1960
1961 #: gtk/gtkentry.c:540
1962 msgid "Width in chars"
1963 msgstr "Width in chars"
1964
1965 #: gtk/gtkentry.c:541
1966 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
1967 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
1968
1969 #: gtk/gtkentry.c:550
1970 msgid "Scroll offset"
1971 msgstr "Scroll offset"
1972
1973 #: gtk/gtkentry.c:551
1974 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
1975 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
1976
1977 #: gtk/gtkentry.c:561
1978 msgid "The contents of the entry"
1979 msgstr "The contents of the entry"
1980
1981 #: gtk/gtkentry.c:576 gtk/gtkmisc.c:73
1982 msgid "X align"
1983 msgstr "X align"
1984
1985 #: gtk/gtkentry.c:577 gtk/gtkmisc.c:74
1986 msgid ""
1987 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1988 "layouts."
1989 msgstr ""
1990 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1991 "layouts."
1992
1993 #: gtk/gtkentry.c:593
1994 #, fuzzy
1995 msgid "Truncate multiline"
1996 msgstr "Select multiple"
1997
1998 #: gtk/gtkentry.c:594
1999 #, fuzzy
2000 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2001 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
2002
2003 #: gtk/gtkentry.c:861
2004 msgid "Border between text and frame."
2005 msgstr ""
2006
2007 #: gtk/gtkentry.c:866 gtk/gtklabel.c:602
2008 msgid "Select on focus"
2009 msgstr "Select on focus"
2010
2011 #: gtk/gtkentry.c:867
2012 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2013 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2014
2015 #: gtk/gtkentry.c:881
2016 msgid "Password Hint Timeout"
2017 msgstr ""
2018
2019 #: gtk/gtkentry.c:882
2020 msgid "How long to show the last inputted character in hidden entries"
2021 msgstr ""
2022
2023 #: gtk/gtkentrycompletion.c:236
2024 msgid "Completion Model"
2025 msgstr "Completion Model"
2026
2027 #: gtk/gtkentrycompletion.c:237
2028 msgid "The model to find matches in"
2029 msgstr "The model to find matches in"
2030
2031 #: gtk/gtkentrycompletion.c:243
2032 msgid "Minimum Key Length"
2033 msgstr "Minimum Key Length"
2034
2035 #: gtk/gtkentrycompletion.c:244
2036 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2037 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2038
2039 #: gtk/gtkentrycompletion.c:259 gtk/gtkiconview.c:548
2040 msgid "Text column"
2041 msgstr "Text column"
2042
2043 #: gtk/gtkentrycompletion.c:260
2044 msgid "The column of the model containing the strings."
2045 msgstr "The column of the model containing the strings."
2046
2047 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2048 msgid "Inline completion"
2049 msgstr "Inline completion"
2050
2051 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2052 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2053 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2054
2055 #: gtk/gtkentrycompletion.c:294
2056 msgid "Popup completion"
2057 msgstr "Popup completion"
2058
2059 #: gtk/gtkentrycompletion.c:295
2060 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2061 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
2062
2063 #: gtk/gtkentrycompletion.c:310
2064 msgid "Popup set width"
2065 msgstr "Popup set width"
2066
2067 #: gtk/gtkentrycompletion.c:311
2068 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2069 msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2070
2071 #: gtk/gtkentrycompletion.c:329
2072 msgid "Popup single match"
2073 msgstr "Popup single match"
2074
2075 #: gtk/gtkentrycompletion.c:330
2076 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2077 msgstr "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2078
2079 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2080 msgid "Visible Window"
2081 msgstr "Visible Window"
2082
2083 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2084 msgid ""
2085 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2086 "trap events."
2087 msgstr ""
2088 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2089 "trap events."
2090
2091 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2092 msgid "Above child"
2093 msgstr "Above child"
2094
2095 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2096 msgid ""
2097 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2098 "child widget as opposed to below it."
2099 msgstr ""
2100 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2101 "child widget as opposed to below it."
2102
2103 #: gtk/gtkexpander.c:177
2104 msgid "Expanded"
2105 msgstr "Expanded"
2106
2107 #: gtk/gtkexpander.c:178
2108 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2109 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2110
2111 #: gtk/gtkexpander.c:186
2112 msgid "Text of the expander's label"
2113 msgstr "Text of the expander's label"
2114
2115 #: gtk/gtkexpander.c:201 gtk/gtklabel.c:307
2116 msgid "Use markup"
2117 msgstr "Use markup"
2118
2119 #: gtk/gtkexpander.c:202 gtk/gtklabel.c:308
2120 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2121 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2122
2123 #: gtk/gtkexpander.c:210
2124 msgid "Space to put between the label and the child"
2125 msgstr "Space to put between the label and the child"
2126
2127 #: gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkframe.c:137 gtk/gtktoolbutton.c:194
2128 msgid "Label widget"
2129 msgstr "Label widget"
2130
2131 #: gtk/gtkexpander.c:220
2132 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2133 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
2134
2135 #: gtk/gtkexpander.c:226 gtk/gtktreeview.c:737
2136 msgid "Expander Size"
2137 msgstr "Expander Size"
2138
2139 #: gtk/gtkexpander.c:227 gtk/gtktreeview.c:738
2140 msgid "Size of the expander arrow"
2141 msgstr "Size of the expander arrow"
2142
2143 #: gtk/gtkexpander.c:236
2144 msgid "Spacing around expander arrow"
2145 msgstr "Spacing around expander arrow"
2146
2147 #: gtk/gtkfilechooser.c:197
2148 msgid "Action"
2149 msgstr "Action"
2150
2151 #: gtk/gtkfilechooser.c:198
2152 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2153 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
2154
2155 #: gtk/gtkfilechooser.c:204
2156 msgid "File System Backend"
2157 msgstr "File System Backend"
2158
2159 #: gtk/gtkfilechooser.c:205
2160 msgid "Name of file system backend to use"
2161 msgstr "Name of file system backend to use"
2162
2163 #: gtk/gtkfilechooser.c:210 gtk/gtkrecentchooser.c:169
2164 msgid "Filter"
2165 msgstr "Filter"
2166
2167 #: gtk/gtkfilechooser.c:211
2168 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2169 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
2170
2171 #: gtk/gtkfilechooser.c:216
2172 msgid "Local Only"
2173 msgstr "Local Only"
2174
2175 #: gtk/gtkfilechooser.c:217
2176 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2177 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2178
2179 #: gtk/gtkfilechooser.c:222
2180 msgid "Preview widget"
2181 msgstr "Preview widget"
2182
2183 #: gtk/gtkfilechooser.c:223
2184 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2185 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
2186
2187 #: gtk/gtkfilechooser.c:228
2188 msgid "Preview Widget Active"
2189 msgstr "Preview Widget Active"
2190
2191 #: gtk/gtkfilechooser.c:229
2192 msgid ""
2193 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2194 msgstr ""
2195 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2196
2197 #: gtk/gtkfilechooser.c:234
2198 msgid "Use Preview Label"
2199 msgstr "Use Preview Label"
2200
2201 #: gtk/gtkfilechooser.c:235
2202 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2203 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2204
2205 #: gtk/gtkfilechooser.c:240
2206 msgid "Extra widget"
2207 msgstr "Extra widget"
2208
2209 #: gtk/gtkfilechooser.c:241
2210 msgid "Application supplied widget for extra options."
2211 msgstr "Application supplied widget for extra options."
2212
2213 #: gtk/gtkfilechooser.c:246 gtk/gtkfilesel.c:540 gtk/gtkrecentchooser.c:142
2214 msgid "Select Multiple"
2215 msgstr "Select Multiple"
2216
2217 #: gtk/gtkfilechooser.c:247 gtk/gtkfilesel.c:541
2218 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2219 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
2220
2221 #: gtk/gtkfilechooser.c:253
2222 msgid "Show Hidden"
2223 msgstr "Show Hidden"
2224
2225 #: gtk/gtkfilechooser.c:254
2226 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2227 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2228
2229 #: gtk/gtkfilechooser.c:269
2230 msgid "Do overwrite confirmation"
2231 msgstr "Do overwrite confirmation"
2232
2233 #: gtk/gtkfilechooser.c:270
2234 #, fuzzy
2235 msgid ""
2236 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2237 "dialog if necessary."
2238 msgstr ""
2239 "Whether a file chooser in GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SAVE will present an "
2240 "overwrite confirmation dialog if the user selects a file name that already "
2241 "exists."
2242
2243 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:355
2244 msgid "Dialog"
2245 msgstr "Dialog"
2246
2247 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:356
2248 msgid "The file chooser dialog to use."
2249 msgstr "The file chooser dialog to use."
2250
2251 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:387
2252 msgid "The title of the file chooser dialog."
2253 msgstr "The title of the file chooser dialog."
2254
2255 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:401
2256 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2257 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2258
2259 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:615
2260 msgid "Default file chooser backend"
2261 msgstr "Default file chooser backend"
2262
2263 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:616
2264 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
2265 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
2266
2267 #: gtk/gtkfilesel.c:526 gtk/gtkimage.c:162 gtk/gtkrecentmanager.c:216
2268 #: gtk/gtkstatusicon.c:154
2269 msgid "Filename"
2270 msgstr "Filename"
2271
2272 #: gtk/gtkfilesel.c:527
2273 msgid "The currently selected filename"
2274 msgstr "The currently selected filename"
2275
2276 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2277 msgid "Show file operations"
2278 msgstr "Show file operations"
2279
2280 #: gtk/gtkfilesel.c:534
2281 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2282 msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2283
2284 #: gtk/gtkfilesystem.c:384
2285 msgid "Cancelled"
2286 msgstr ""
2287
2288 #: gtk/gtkfilesystem.c:385
2289 msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
2290 msgstr ""
2291
2292 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:582
2293 msgid "X position"
2294 msgstr "X position"
2295
2296 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:583
2297 msgid "X position of child widget"
2298 msgstr "X position of child widget"
2299
2300 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:592
2301 msgid "Y position"
2302 msgstr "Y position"
2303
2304 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:593
2305 msgid "Y position of child widget"
2306 msgstr "Y position of child widget"
2307
2308 #: gtk/gtkfontbutton.c:144
2309 msgid "The title of the font selection dialog"
2310 msgstr "The title of the font selection dialog"
2311
2312 #: gtk/gtkfontbutton.c:159 gtk/gtkfontsel.c:178
2313 msgid "Font name"
2314 msgstr "Font name"
2315
2316 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2317 msgid "The name of the selected font"
2318 msgstr "The name of the selected font"
2319
2320 #: gtk/gtkfontbutton.c:161
2321 msgid "Sans 12"
2322 msgstr "Sans 12"
2323
2324 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2325 msgid "Use font in label"
2326 msgstr "Use font in label"
2327
2328 #: gtk/gtkfontbutton.c:177
2329 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2330 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2331
2332 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2333 msgid "Use size in label"
2334 msgstr "Use size in label"
2335
2336 #: gtk/gtkfontbutton.c:193
2337 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2338 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2339
2340 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2341 msgid "Show style"
2342 msgstr "Show style"
2343
2344 #: gtk/gtkfontbutton.c:210
2345 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2346 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2347
2348 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2349 msgid "Show size"
2350 msgstr "Show size"
2351
2352 #: gtk/gtkfontbutton.c:226
2353 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2354 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2355
2356 #: gtk/gtkfontsel.c:179
2357 msgid "The X string that represents this font"
2358 msgstr "The X string that represents this font"
2359
2360 #: gtk/gtkfontsel.c:186
2361 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2362 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2363
2364 #: gtk/gtkfontsel.c:192
2365 msgid "Preview text"
2366 msgstr "Preview text"
2367
2368 #: gtk/gtkfontsel.c:193
2369 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2370 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2371
2372 #: gtk/gtkframe.c:96
2373 msgid "Text of the frame's label"
2374 msgstr "Text of the frame's label"
2375
2376 #: gtk/gtkframe.c:103
2377 msgid "Label xalign"
2378 msgstr "Label xalign"
2379
2380 #: gtk/gtkframe.c:104
2381 msgid "The horizontal alignment of the label"
2382 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2383
2384 #: gtk/gtkframe.c:112
2385 msgid "Label yalign"
2386 msgstr "Label yalign"
2387
2388 #: gtk/gtkframe.c:113
2389 msgid "The vertical alignment of the label"
2390 msgstr "The vertical alignment of the label"
2391
2392 #: gtk/gtkframe.c:121 gtk/gtkhandlebox.c:169
2393 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2394 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2395
2396 #: gtk/gtkframe.c:128
2397 msgid "Frame shadow"
2398 msgstr "Frame shadow"
2399
2400 #: gtk/gtkframe.c:129
2401 msgid "Appearance of the frame border"
2402 msgstr "Appearance of the frame border"
2403
2404 #: gtk/gtkframe.c:138
2405 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2406 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2407
2408 #: gtk/gtkhandlebox.c:176 gtk/gtkmenubar.c:201 gtk/gtkstatusbar.c:168
2409 #: gtk/gtktoolbar.c:622 gtk/gtkviewport.c:122
2410 msgid "Shadow type"
2411 msgstr "Shadow type"
2412
2413 #: gtk/gtkhandlebox.c:177
2414 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2415 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2416
2417 #: gtk/gtkhandlebox.c:185
2418 msgid "Handle position"
2419 msgstr "Handle position"
2420
2421 #: gtk/gtkhandlebox.c:186
2422 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2423 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2424
2425 #: gtk/gtkhandlebox.c:194
2426 msgid "Snap edge"
2427 msgstr "Snap edge"
2428
2429 #: gtk/gtkhandlebox.c:195
2430 msgid ""
2431 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2432 "handlebox"
2433 msgstr ""
2434 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2435 "handlebox"
2436
2437 #: gtk/gtkhandlebox.c:203
2438 msgid "Snap edge set"
2439 msgstr "Snap edge set"
2440
2441 #: gtk/gtkhandlebox.c:204
2442 msgid ""
2443 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2444 "handle_position"
2445 msgstr ""
2446 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2447 "handle_position"
2448
2449 #: gtk/gtkiconview.c:511
2450 msgid "Selection mode"
2451 msgstr "Selection mode"
2452
2453 #: gtk/gtkiconview.c:512
2454 msgid "The selection mode"
2455 msgstr "The selection mode"
2456
2457 #: gtk/gtkiconview.c:530
2458 msgid "Pixbuf column"
2459 msgstr "Pixbuf column"
2460
2461 #: gtk/gtkiconview.c:531
2462 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2463 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2464
2465 #: gtk/gtkiconview.c:549
2466 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2467 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2468
2469 #: gtk/gtkiconview.c:568
2470 msgid "Markup column"
2471 msgstr "Markup column"
2472
2473 #: gtk/gtkiconview.c:569
2474 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2475 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2476
2477 #: gtk/gtkiconview.c:576
2478 msgid "Icon View Model"
2479 msgstr "Icon View Model"
2480
2481 #: gtk/gtkiconview.c:577
2482 msgid "The model for the icon view"
2483 msgstr "The model for the icon view"
2484
2485 #: gtk/gtkiconview.c:593
2486 msgid "Number of columns"
2487 msgstr "Number of columns"
2488
2489 #: gtk/gtkiconview.c:594
2490 msgid "Number of columns to display"
2491 msgstr "Number of columns to display"
2492
2493 #: gtk/gtkiconview.c:611
2494 msgid "Width for each item"
2495 msgstr "Width for each item"
2496
2497 #: gtk/gtkiconview.c:612
2498 msgid "The width used for each item"
2499 msgstr "The width used for each item"
2500
2501 #: gtk/gtkiconview.c:628
2502 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2503 msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
2504
2505 #: gtk/gtkiconview.c:643
2506 msgid "Row Spacing"
2507 msgstr "Row Spacing"
2508
2509 #: gtk/gtkiconview.c:644
2510 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2511 msgstr "Space which is inserted between grid rows"
2512
2513 #: gtk/gtkiconview.c:659
2514 msgid "Column Spacing"
2515 msgstr "Column Spacing"
2516
2517 #: gtk/gtkiconview.c:660
2518 #, fuzzy
2519 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2520 msgstr "Space which is inserted between grid column"
2521
2522 #: gtk/gtkiconview.c:675
2523 msgid "Margin"
2524 msgstr "Margin"
2525
2526 #: gtk/gtkiconview.c:676
2527 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2528 msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2529
2530 #: gtk/gtkiconview.c:692 gtk/gtkprogressbar.c:128 gtk/gtktoolbar.c:484
2531 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:94
2532 msgid "Orientation"
2533 msgstr "Orientation"
2534
2535 #: gtk/gtkiconview.c:693
2536 msgid ""
2537 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2538 msgstr ""
2539 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2540
2541 #: gtk/gtkiconview.c:709 gtk/gtktreeview.c:597 gtk/gtktreeviewcolumn.c:301
2542 msgid "Reorderable"
2543 msgstr "Reorderable"
2544
2545 #: gtk/gtkiconview.c:710 gtk/gtktreeview.c:598
2546 msgid "View is reorderable"
2547 msgstr "View is reorderable"
2548
2549 #: gtk/gtkiconview.c:717
2550 msgid "Selection Box Color"
2551 msgstr "Selection Box Color"
2552
2553 #: gtk/gtkiconview.c:718
2554 msgid "Color of the selection box"
2555 msgstr "Color of the selection box"
2556
2557 #: gtk/gtkiconview.c:724
2558 msgid "Selection Box Alpha"
2559 msgstr "Selection Box Alpha"
2560
2561 #: gtk/gtkiconview.c:725
2562 msgid "Opacity of the selection box"
2563 msgstr "Opacity of the selection box"
2564
2565 #: gtk/gtkimage.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:146
2566 msgid "Pixbuf"
2567 msgstr "Pixbuf"
2568
2569 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:147
2570 msgid "A GdkPixbuf to display"
2571 msgstr "A GdkPixbuf to display"
2572
2573 #: gtk/gtkimage.c:138
2574 msgid "Pixmap"
2575 msgstr "Pixmap"
2576
2577 #: gtk/gtkimage.c:139
2578 msgid "A GdkPixmap to display"
2579 msgstr "A GdkPixmap to display"
2580
2581 #: gtk/gtkimage.c:146 gtk/gtkmessagedialog.c:214
2582 msgid "Image"
2583 msgstr "Image"
2584
2585 #: gtk/gtkimage.c:147
2586 msgid "A GdkImage to display"
2587 msgstr "A GdkImage to display"
2588
2589 #: gtk/gtkimage.c:154
2590 msgid "Mask"
2591 msgstr "Mask"
2592
2593 #: gtk/gtkimage.c:155
2594 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2595 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2596
2597 #: gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkstatusicon.c:155
2598 msgid "Filename to load and display"
2599 msgstr "Filename to load and display"
2600
2601 #: gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:163
2602 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2603 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
2604
2605 #: gtk/gtkimage.c:179
2606 msgid "Icon set"
2607 msgstr "Icon set"
2608
2609 #: gtk/gtkimage.c:180
2610 msgid "Icon set to display"
2611 msgstr "Icon set to display"
2612
2613 #: gtk/gtkimage.c:187 gtk/gtktoolbar.c:539
2614 msgid "Icon size"
2615 msgstr "Icon size"
2616
2617 #: gtk/gtkimage.c:188
2618 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2619 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2620
2621 #: gtk/gtkimage.c:204
2622 msgid "Pixel size"
2623 msgstr "Pixel size"
2624
2625 #: gtk/gtkimage.c:205
2626 msgid "Pixel size to use for named icon"
2627 msgstr "Pixel size to use for named icon"
2628
2629 #: gtk/gtkimage.c:213
2630 msgid "Animation"
2631 msgstr "Animation"
2632
2633 #: gtk/gtkimage.c:214
2634 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
2635 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
2636
2637 #: gtk/gtkimage.c:237 gtk/gtkstatusicon.c:178
2638 msgid "Storage type"
2639 msgstr "Storage type"
2640
2641 #: gtk/gtkimage.c:238 gtk/gtkstatusicon.c:179
2642 msgid "The representation being used for image data"
2643 msgstr "The representation being used for image data"
2644
2645 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:102
2646 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2647 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
2648
2649 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:107
2650 msgid "Show menu images"
2651 msgstr "Show menu images"
2652
2653 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:108
2654 msgid "Whether images should be shown in menus"
2655 msgstr "Whether images should be shown in menus"
2656
2657 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:531
2658 msgid "The screen where this window will be displayed"
2659 msgstr "The screen where this window will be displayed"
2660
2661 #: gtk/gtklabel.c:294
2662 msgid "The text of the label"
2663 msgstr "The text of the label"
2664
2665 #: gtk/gtklabel.c:301
2666 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2667 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2668
2669 #: gtk/gtklabel.c:322 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktextview.c:565
2670 msgid "Justification"
2671 msgstr "Justification"
2672
2673 #: gtk/gtklabel.c:323
2674 msgid ""
2675 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2676 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2677 "GtkMisc::xalign for that"
2678 msgstr ""
2679 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2680 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2681 "GtkMisc::xalign for that"
2682
2683 #: gtk/gtklabel.c:331
2684 msgid "Pattern"
2685 msgstr "Pattern"
2686
2687 #: gtk/gtklabel.c:332
2688 msgid ""
2689 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2690 "to underline"
2691 msgstr ""
2692 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2693 "to underline"
2694
2695 #: gtk/gtklabel.c:339
2696 msgid "Line wrap"
2697 msgstr "Line wrap"
2698
2699 #: gtk/gtklabel.c:340
2700 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2701 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2702
2703 #: gtk/gtklabel.c:346
2704 msgid "Selectable"
2705 msgstr "Selectable"
2706
2707 #: gtk/gtklabel.c:347
2708 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
2709 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
2710
2711 #: gtk/gtklabel.c:353
2712 msgid "Mnemonic key"
2713 msgstr "Mnemonic key"
2714
2715 #: gtk/gtklabel.c:354
2716 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2717 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
2718
2719 #: gtk/gtklabel.c:362
2720 msgid "Mnemonic widget"
2721 msgstr "Mnemonic widget"
2722
2723 #: gtk/gtklabel.c:363
2724 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2725 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2726
2727 #: gtk/gtklabel.c:407
2728 #, fuzzy
2729 msgid ""
2730 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2731 "enough room to display the entire string"
2732 msgstr ""
2733 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2734 "enough room to display the entire string, if at all"
2735
2736 #: gtk/gtklabel.c:447
2737 msgid "Single Line Mode"
2738 msgstr "Single Line Mode"
2739
2740 #: gtk/gtklabel.c:448
2741 msgid "Whether the label is in single line mode"
2742 msgstr "Whether the label is in single line mode"
2743
2744 #: gtk/gtklabel.c:465
2745 msgid "Angle"
2746 msgstr "Angle"
2747
2748 #: gtk/gtklabel.c:466
2749 msgid "Angle at which the label is rotated"
2750 msgstr "Angle at which the label is rotated"
2751
2752 #: gtk/gtklabel.c:486
2753 msgid "Maximum Width In Characters"
2754 msgstr "Maximum Width In Characters"
2755
2756 #: gtk/gtklabel.c:487
2757 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
2758 msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
2759
2760 #: gtk/gtklabel.c:603
2761 #, fuzzy
2762 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
2763 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2764
2765 #: gtk/gtklayout.c:602 gtk/gtkviewport.c:106
2766 msgid "Horizontal adjustment"
2767 msgstr "Horizontal adjustment"
2768
2769 #: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkscrolledwindow.c:222
2770 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2771 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2772
2773 #: gtk/gtklayout.c:610 gtk/gtkviewport.c:114
2774 msgid "Vertical adjustment"
2775 msgstr "Vertical adjustment"
2776
2777 #: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtkscrolledwindow.c:229
2778 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
2779 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
2780
2781 #: gtk/gtklayout.c:619
2782 msgid "The width of the layout"
2783 msgstr "The width of the layout"
2784
2785 #: gtk/gtklayout.c:628
2786 msgid "The height of the layout"
2787 msgstr "The height of the layout"
2788
2789 #: gtk/gtkmenu.c:485
2790 msgid ""
2791 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2792 "off"
2793 msgstr ""
2794 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2795 "off"
2796
2797 #: gtk/gtkmenu.c:499
2798 msgid "Tearoff State"
2799 msgstr "Tearoff State"
2800
2801 #: gtk/gtkmenu.c:500
2802 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2803 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2804
2805 #: gtk/gtkmenu.c:506
2806 msgid "Vertical Padding"
2807 msgstr "Vertical Padding"
2808
2809 #: gtk/gtkmenu.c:507
2810 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
2811 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
2812
2813 #: gtk/gtkmenu.c:515
2814 #, fuzzy
2815 msgid "Horizontal Padding"
2816 msgstr "Horizontal padding"
2817
2818 #: gtk/gtkmenu.c:516
2819 #, fuzzy
2820 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
2821 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
2822
2823 #: gtk/gtkmenu.c:524
2824 msgid "Vertical Offset"
2825 msgstr "Vertical Offset"
2826
2827 #: gtk/gtkmenu.c:525
2828 msgid ""
2829 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2830 "vertically"
2831 msgstr ""
2832 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2833 "vertically"
2834
2835 #: gtk/gtkmenu.c:533
2836 msgid "Horizontal Offset"
2837 msgstr "Horizontal Offset"
2838
2839 #: gtk/gtkmenu.c:534
2840 msgid ""
2841 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2842 "horizontally"
2843 msgstr ""
2844 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2845 "horizontally"
2846
2847 #: gtk/gtkmenu.c:542
2848 #, fuzzy
2849 msgid "Double Arrows"
2850 msgstr "Show Arrow"
2851
2852 #: gtk/gtkmenu.c:543
2853 msgid "When scrolling, always show both arrows."
2854 msgstr ""
2855
2856 #: gtk/gtkmenu.c:551
2857 msgid "Left Attach"
2858 msgstr "Left Attach"
2859
2860 #: gtk/gtkmenu.c:552 gtk/gtktable.c:174
2861 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
2862 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
2863
2864 #: gtk/gtkmenu.c:559
2865 msgid "Right Attach"
2866 msgstr "Right Attach"
2867
2868 #: gtk/gtkmenu.c:560
2869 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
2870 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
2871
2872 #: gtk/gtkmenu.c:567
2873 msgid "Top Attach"
2874 msgstr "Top Attach"
2875
2876 #: gtk/gtkmenu.c:568
2877 msgid "The row number to attach the top of the child to"
2878 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
2879
2880 #: gtk/gtkmenu.c:575
2881 msgid "Bottom Attach"
2882 msgstr "Bottom Attach"
2883
2884 #: gtk/gtkmenu.c:576 gtk/gtktable.c:195
2885 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
2886 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
2887
2888 #: gtk/gtkmenu.c:663
2889 msgid "Can change accelerators"
2890 msgstr "Can change accelerators"
2891
2892 #: gtk/gtkmenu.c:664
2893 msgid ""
2894 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
2895 msgstr ""
2896 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
2897
2898 #: gtk/gtkmenu.c:669
2899 msgid "Delay before submenus appear"
2900 msgstr "Delay before submenus appear"
2901
2902 #: gtk/gtkmenu.c:670
2903 msgid ""
2904 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
2905 msgstr ""
2906 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
2907
2908 #: gtk/gtkmenu.c:677
2909 msgid "Delay before hiding a submenu"
2910 msgstr "Delay before hiding a submenu"
2911
2912 #: gtk/gtkmenu.c:678
2913 msgid ""
2914 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
2915 "submenu"
2916 msgstr ""
2917 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
2918 "submenu"
2919
2920 #: gtk/gtkmenubar.c:175
2921 msgid "Pack direction"
2922 msgstr "Pack direction"
2923
2924 #: gtk/gtkmenubar.c:176
2925 msgid "The pack direction of the menubar"
2926 msgstr "The pack direction of the menubar"
2927
2928 #: gtk/gtkmenubar.c:192
2929 msgid "Child Pack direction"
2930 msgstr "Child Pack direction"
2931
2932 #: gtk/gtkmenubar.c:193
2933 msgid "The child pack direction of the menubar"
2934 msgstr "The child pack direction of the menubar"
2935
2936 #: gtk/gtkmenubar.c:202
2937 msgid "Style of bevel around the menubar"
2938 msgstr "Style of bevel around the menubar"
2939
2940 #: gtk/gtkmenubar.c:209 gtk/gtktoolbar.c:589
2941 msgid "Internal padding"
2942 msgstr "Internal padding"
2943
2944 #: gtk/gtkmenubar.c:210
2945 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
2946 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
2947
2948 #: gtk/gtkmenubar.c:217
2949 msgid "Delay before drop down menus appear"
2950 msgstr "Delay before drop down menus appear"
2951
2952 #: gtk/gtkmenubar.c:218
2953 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
2954 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
2955
2956 #: gtk/gtkmenushell.c:344
2957 msgid "Take Focus"
2958 msgstr "Take Focus"
2959
2960 #: gtk/gtkmenushell.c:345
2961 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
2962 msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
2963
2964 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:236 gtk/gtkoptionmenu.c:162
2965 msgid "Menu"
2966 msgstr "Menu"
2967
2968 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:237
2969 msgid "The dropdown menu"
2970 msgstr "The dropdown menu"
2971
2972 #: gtk/gtkmessagedialog.c:97
2973 msgid "Image/label border"
2974 msgstr "Image/label border"
2975
2976 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
2977 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
2978 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialog"
2979
2980 #: gtk/gtkmessagedialog.c:113
2981 msgid "Use separator"
2982 msgstr "Use separator"
2983
2984 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
2985 msgid ""
2986 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
2987 msgstr ""
2988 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
2989
2990 #: gtk/gtkmessagedialog.c:127
2991 msgid "Message Type"
2992 msgstr "Message Type"
2993
2994 #: gtk/gtkmessagedialog.c:128
2995 msgid "The type of message"
2996 msgstr "The type of message"
2997
2998 #: gtk/gtkmessagedialog.c:135
2999 msgid "Message Buttons"
3000 msgstr "Message Buttons"
3001
3002 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3003 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3004 msgstr "The buttons shown in the message dialog"
3005
3006 #: gtk/gtkmessagedialog.c:153
3007 #, fuzzy
3008 msgid "The primary text of the message dialog"
3009 msgstr "The buttons shown in the message dialog"
3010
3011 #: gtk/gtkmessagedialog.c:168
3012 #, fuzzy
3013 msgid "Use Markup"
3014 msgstr "Use markup"
3015
3016 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3017 #, fuzzy
3018 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3019 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
3020
3021 #: gtk/gtkmessagedialog.c:183
3022 #, fuzzy
3023 msgid "Secondary Text"
3024 msgstr "Secondary"
3025
3026 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3027 #, fuzzy
3028 msgid "The secondary text of the message dialog"
3029 msgstr "The buttons shown in the message dialog"
3030
3031 #: gtk/gtkmessagedialog.c:199
3032 msgid "Use Markup in secondary"
3033 msgstr ""
3034
3035 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3036 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3037 msgstr ""
3038
3039 #: gtk/gtkmessagedialog.c:215
3040 #, fuzzy
3041 msgid "The image"
3042 msgstr "The value"
3043
3044 #: gtk/gtkmisc.c:83
3045 msgid "Y align"
3046 msgstr "Y align"
3047
3048 #: gtk/gtkmisc.c:84
3049 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3050 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3051
3052 #: gtk/gtkmisc.c:93
3053 msgid "X pad"
3054 msgstr "X pad"
3055
3056 #: gtk/gtkmisc.c:94
3057 msgid ""
3058 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3059 msgstr ""
3060 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3061
3062 #: gtk/gtkmisc.c:103
3063 msgid "Y pad"
3064 msgstr "Y pad"
3065
3066 #: gtk/gtkmisc.c:104
3067 msgid ""
3068 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3069 msgstr ""
3070 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3071
3072 #: gtk/gtknotebook.c:512
3073 msgid "Page"
3074 msgstr "Page"
3075
3076 #: gtk/gtknotebook.c:513
3077 msgid "The index of the current page"
3078 msgstr "The index of the current page"
3079
3080 #: gtk/gtknotebook.c:521
3081 msgid "Tab Position"
3082 msgstr "Tab Position"
3083
3084 #: gtk/gtknotebook.c:522
3085 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3086 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
3087
3088 #: gtk/gtknotebook.c:529
3089 msgid "Tab Border"
3090 msgstr "Tab Border"
3091
3092 #: gtk/gtknotebook.c:530
3093 msgid "Width of the border around the tab labels"
3094 msgstr "Width of the border around the tab labels"
3095
3096 #: gtk/gtknotebook.c:538
3097 msgid "Horizontal Tab Border"
3098 msgstr "Horizontal Tab Border"
3099
3100 #: gtk/gtknotebook.c:539
3101 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3102 msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
3103
3104 #: gtk/gtknotebook.c:547
3105 msgid "Vertical Tab Border"
3106 msgstr "Vertical Tab Border"
3107
3108 #: gtk/gtknotebook.c:548
3109 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3110 msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
3111
3112 #: gtk/gtknotebook.c:556
3113 msgid "Show Tabs"
3114 msgstr "Show Tabs"
3115
3116 #: gtk/gtknotebook.c:557
3117 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3118 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
3119
3120 #: gtk/gtknotebook.c:563
3121 msgid "Show Border"
3122 msgstr "Show Border"
3123
3124 #: gtk/gtknotebook.c:564
3125 msgid "Whether the border should be shown or not"
3126 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3127
3128 #: gtk/gtknotebook.c:570
3129 msgid "Scrollable"
3130 msgstr "Scrollable"
3131
3132 #: gtk/gtknotebook.c:571
3133 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3134 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3135
3136 #: gtk/gtknotebook.c:577
3137 msgid "Enable Popup"
3138 msgstr "Enable Popup"
3139
3140 #: gtk/gtknotebook.c:578
3141 msgid ""
3142 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3143 "you can use to go to a page"
3144 msgstr ""
3145 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3146 "you can use to go to a page"
3147
3148 #: gtk/gtknotebook.c:585
3149 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3150 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3151
3152 #: gtk/gtknotebook.c:591
3153 #, fuzzy
3154 msgid "Group ID"
3155 msgstr "Group"
3156
3157 #: gtk/gtknotebook.c:592
3158 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3159 msgstr ""
3160
3161 #: gtk/gtknotebook.c:601
3162 msgid "Tab label"
3163 msgstr "Tab label"
3164
3165 #: gtk/gtknotebook.c:602
3166 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3167 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
3168
3169 #: gtk/gtknotebook.c:608
3170 msgid "Menu label"
3171 msgstr "Menu label"
3172
3173 #: gtk/gtknotebook.c:609
3174 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3175 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
3176
3177 #: gtk/gtknotebook.c:622
3178 msgid "Tab expand"
3179 msgstr "Tab expand"
3180
3181 #: gtk/gtknotebook.c:623
3182 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3183 msgstr "Whether to expand the child's tab or not"
3184
3185 #: gtk/gtknotebook.c:629
3186 msgid "Tab fill"
3187 msgstr "Tab fill"
3188
3189 #: gtk/gtknotebook.c:630
3190 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3191 msgstr "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3192
3193 #: gtk/gtknotebook.c:636
3194 msgid "Tab pack type"
3195 msgstr "Tab pack type"
3196
3197 #: gtk/gtknotebook.c:643
3198 #, fuzzy
3199 msgid "Tab reorderable"
3200 msgstr "Reorderable"
3201
3202 #: gtk/gtknotebook.c:644
3203 #, fuzzy
3204 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3205 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3206
3207 #: gtk/gtknotebook.c:650
3208 #, fuzzy
3209 msgid "Tab detachable"
3210 msgstr "Tab label"
3211
3212 #: gtk/gtknotebook.c:651
3213 #, fuzzy
3214 msgid "Whether the tab is detachable"
3215 msgstr "Whether the action is enabled."
3216
3217 #: gtk/gtknotebook.c:666 gtk/gtkscrollbar.c:83
3218 msgid "Secondary backward stepper"
3219 msgstr "Secondary backward stepper"
3220
3221 #: gtk/gtknotebook.c:667
3222 msgid ""
3223 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3224 msgstr ""
3225 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3226
3227 #: gtk/gtknotebook.c:682 gtk/gtkscrollbar.c:91
3228 msgid "Secondary forward stepper"
3229 msgstr "Secondary forward stepper"
3230
3231 #: gtk/gtknotebook.c:683
3232 msgid ""
3233 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3234 msgstr ""
3235 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3236
3237 #: gtk/gtknotebook.c:697 gtk/gtkscrollbar.c:67
3238 msgid "Backward stepper"
3239 msgstr "Backward stepper"
3240
3241 #: gtk/gtknotebook.c:698 gtk/gtkscrollbar.c:68
3242 msgid "Display the standard backward arrow button"
3243 msgstr "Display the standard backward arrow button"
3244
3245 #: gtk/gtknotebook.c:712 gtk/gtkscrollbar.c:75
3246 msgid "Forward stepper"
3247 msgstr "Forward stepper"
3248
3249 #: gtk/gtknotebook.c:713 gtk/gtkscrollbar.c:76
3250 msgid "Display the standard forward arrow button"
3251 msgstr "Display the standard forward arrow button"
3252
3253 #: gtk/gtknotebook.c:727
3254 #, fuzzy
3255 msgid "Tab overlap"
3256 msgstr "Tab Border"
3257
3258 #: gtk/gtknotebook.c:728
3259 #, fuzzy
3260 msgid "Size of tab overlap area"
3261 msgstr "Size of the expander arrow"
3262
3263 #: gtk/gtknotebook.c:743
3264 msgid "Tab curvature"
3265 msgstr ""
3266
3267 #: gtk/gtknotebook.c:744
3268 #, fuzzy
3269 msgid "Size of tab curvature"
3270 msgstr "Size of spacers"
3271
3272 #: gtk/gtkobject.c:367
3273 #, fuzzy
3274 msgid "User Data"
3275 msgstr "Use alpha"
3276
3277 #: gtk/gtkobject.c:368
3278 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3279 msgstr ""
3280
3281 #: gtk/gtkoptionmenu.c:163
3282 msgid "The menu of options"
3283 msgstr "The menu of options"
3284
3285 #: gtk/gtkoptionmenu.c:170
3286 msgid "Size of dropdown indicator"
3287 msgstr "Size of dropdown indicator"
3288
3289 #: gtk/gtkoptionmenu.c:176
3290 msgid "Spacing around indicator"
3291 msgstr "Spacing around indicator"
3292
3293 #: gtk/gtkpaned.c:217
3294 msgid ""
3295 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3296 msgstr ""
3297 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3298
3299 #: gtk/gtkpaned.c:225
3300 msgid "Position Set"
3301 msgstr "Position Set"
3302
3303 #: gtk/gtkpaned.c:226
3304 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3305 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
3306
3307 #: gtk/gtkpaned.c:232
3308 msgid "Handle Size"
3309 msgstr "Handle Size"
3310
3311 #: gtk/gtkpaned.c:233
3312 msgid "Width of handle"
3313 msgstr "Width of handle"
3314
3315 #: gtk/gtkpaned.c:249
3316 msgid "Minimal Position"
3317 msgstr "Minimal Position"
3318
3319 #: gtk/gtkpaned.c:250
3320 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3321 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
3322
3323 #: gtk/gtkpaned.c:267
3324 msgid "Maximal Position"
3325 msgstr "Maximal Position"
3326
3327 #: gtk/gtkpaned.c:268
3328 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3329 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
3330
3331 #: gtk/gtkpaned.c:285
3332 msgid "Resize"
3333 msgstr "Resize"
3334
3335 #: gtk/gtkpaned.c:286
3336 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3337 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3338
3339 #: gtk/gtkpaned.c:301
3340 msgid "Shrink"
3341 msgstr "Shrink"
3342
3343 #: gtk/gtkpaned.c:302
3344 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3345 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3346
3347 #: gtk/gtkpreview.c:106
3348 msgid ""
3349 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3350 msgstr ""
3351 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3352
3353 #: gtk/gtkprintbackend.c:252
3354 #, fuzzy
3355 msgid "Default print backend"
3356 msgstr "Default file chooser backend"
3357
3358 #: gtk/gtkprintbackend.c:253
3359 #, fuzzy
3360 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
3361 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
3362
3363 #: gtk/gtkprintbackend.c:258
3364 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
3365 msgstr ""
3366
3367 #: gtk/gtkprintbackend.c:259
3368 msgid "Command to run when displaying a print preview"
3369 msgstr ""
3370
3371 #: gtk/gtkprinter.c:120
3372 #, fuzzy
3373 msgid "Name of the printer"
3374 msgstr "Name of icon theme to use"
3375
3376 #: gtk/gtkprinter.c:126
3377 msgid "Backend"
3378 msgstr ""
3379
3380 #: gtk/gtkprinter.c:127
3381 #, fuzzy
3382 msgid "Backend for the printer"
3383 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
3384
3385 #: gtk/gtkprinter.c:133
3386 #, fuzzy
3387 msgid "Is Virtual"
3388 msgstr "Is important"
3389
3390 #: gtk/gtkprinter.c:134
3391 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3392 msgstr ""
3393
3394 #: gtk/gtkprinter.c:140
3395 #, fuzzy
3396 msgid "Accepts PDF"
3397 msgstr "Accepts tab"
3398
3399 #: gtk/gtkprinter.c:141
3400 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
3401 msgstr ""
3402
3403 #: gtk/gtkprinter.c:147
3404 #, fuzzy
3405 msgid "Accepts PostScript"
3406 msgstr "Accepts tab"
3407
3408 #: gtk/gtkprinter.c:148
3409 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
3410 msgstr ""
3411
3412 #: gtk/gtkprinter.c:154
3413 msgid "State Message"
3414 msgstr ""
3415
3416 #: gtk/gtkprinter.c:155
3417 msgid "String giving the current state of the printer"
3418 msgstr ""
3419
3420 #: gtk/gtkprinter.c:161
3421 #, fuzzy
3422 msgid "Location"
3423 msgstr "Action"
3424
3425 #: gtk/gtkprinter.c:162
3426 #, fuzzy
3427 msgid "The location of the printer"
3428 msgstr "The orientation of the toolbar"
3429
3430 #: gtk/gtkprinter.c:169
3431 #, fuzzy
3432 msgid "The icon name to use for the printer"
3433 msgstr "The metric used for the ruler"
3434
3435 #: gtk/gtkprinter.c:175
3436 msgid "Job Count"
3437 msgstr ""
3438
3439 #: gtk/gtkprinter.c:176
3440 #, fuzzy
3441 msgid "Number of jobs queued in the printer"
3442 msgstr "The number of rows in the table"
3443
3444 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:119
3445 #, fuzzy
3446 msgid "Source option"
3447 msgstr "Popup completion"
3448
3449 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:120
3450 msgid "The PrinterOption backing this widget"
3451 msgstr ""
3452
3453 #: gtk/gtkprintjob.c:116
3454 #, fuzzy
3455 msgid "Title of the print job"
3456 msgstr "The title of the window"
3457
3458 #: gtk/gtkprintjob.c:124
3459 #, fuzzy
3460 msgid "Printer"
3461 msgstr "Filter"
3462
3463 #: gtk/gtkprintjob.c:125
3464 msgid "Printer to print the job to"
3465 msgstr ""
3466
3467 #: gtk/gtkprintjob.c:133
3468 msgid "Settings"
3469 msgstr ""
3470
3471 #: gtk/gtkprintjob.c:134
3472 msgid "Printer settings"
3473 msgstr ""
3474
3475 #: gtk/gtkprintjob.c:142 gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintunixdialog.c:227
3476 #, fuzzy
3477 msgid "Page Setup"
3478 msgstr "Page Size"
3479
3480 #: gtk/gtkprintoperation.c:844
3481 #, fuzzy
3482 msgid "Default Page Setup"
3483 msgstr "Default Height"
3484
3485 #: gtk/gtkprintoperation.c:845
3486 msgid "The GtkPageSetup used by default"
3487 msgstr ""
3488
3489 #: gtk/gtkprintoperation.c:863 gtk/gtkprintunixdialog.c:245
3490 msgid "Print Settings"
3491 msgstr ""
3492
3493 #: gtk/gtkprintoperation.c:864 gtk/gtkprintunixdialog.c:246
3494 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
3495 msgstr ""
3496
3497 #: gtk/gtkprintoperation.c:882
3498 #, fuzzy
3499 msgid "Job Name"
3500 msgstr "Icon Name"
3501
3502 #: gtk/gtkprintoperation.c:883
3503 msgid "A string used for identifying the print job."
3504 msgstr ""
3505
3506 #: gtk/gtkprintoperation.c:906
3507 #, fuzzy
3508 msgid "Number of Pages"
3509 msgstr "Number of Channels"
3510
3511 #: gtk/gtkprintoperation.c:907
3512 #, fuzzy
3513 msgid "The number of pages in the document."
3514 msgstr "The number of rows in the table"
3515
3516 #: gtk/gtkprintoperation.c:928 gtk/gtkprintunixdialog.c:235
3517 #, fuzzy
3518 msgid "Current Page"
3519 msgstr "Current Alpha"
3520
3521 #: gtk/gtkprintoperation.c:929
3522 #, fuzzy
3523 msgid "The current page in the document."
3524 msgstr "The page size of the adjustment"
3525
3526 #: gtk/gtkprintoperation.c:950
3527 #, fuzzy
3528 msgid "Use full page"
3529 msgstr "Use alpha"
3530
3531 #: gtk/gtkprintoperation.c:951
3532 msgid ""
3533 "TRUE if the the origin of the context should be at the corner of the page "
3534 "and not the corner of the imageable area"
3535 msgstr ""
3536
3537 #: gtk/gtkprintoperation.c:971
3538 msgid "Track Print Status"
3539 msgstr ""
3540
3541 #: gtk/gtkprintoperation.c:972
3542 msgid ""
3543 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3544 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3545 msgstr ""
3546
3547 #: gtk/gtkprintoperation.c:989
3548 #, fuzzy
3549 msgid "Unit"
3550 msgstr "Urgent"
3551
3552 #: gtk/gtkprintoperation.c:990
3553 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
3554 msgstr ""
3555
3556 #: gtk/gtkprintoperation.c:1007
3557 #, fuzzy
3558 msgid "Show Dialog"
3559 msgstr "Dialog"
3560
3561 #: gtk/gtkprintoperation.c:1008
3562 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
3563 msgstr ""
3564
3565 #: gtk/gtkprintoperation.c:1025
3566 #, fuzzy
3567 msgid "Allow Async"
3568 msgstr "Allow Rules"
3569
3570 #: gtk/gtkprintoperation.c:1026
3571 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
3572 msgstr ""
3573
3574 #: gtk/gtkprintoperation.c:1049 gtk/gtkprintoperation.c:1050
3575 #, fuzzy
3576 msgid "Export filename"
3577 msgstr "Filename"
3578
3579 #: gtk/gtkprintoperation.c:1064
3580 msgid "Status"
3581 msgstr ""
3582
3583 #: gtk/gtkprintoperation.c:1065
3584 #, fuzzy
3585 msgid "The status of the print operation"
3586 msgstr "The toggle state of the button"
3587
3588 #: gtk/gtkprintoperation.c:1085
3589 msgid "Status String"
3590 msgstr ""
3591
3592 #: gtk/gtkprintoperation.c:1086
3593 msgid "A human-readable description of the status"
3594 msgstr ""
3595
3596 #: gtk/gtkprintoperation.c:1104
3597 #, fuzzy
3598 msgid "Custom tab label"
3599 msgstr "Custom palette"
3600
3601 #: gtk/gtkprintoperation.c:1105
3602 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
3603 msgstr ""
3604
3605 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:228
3606 msgid "The GtkPageSetup to use"
3607 msgstr ""
3608
3609 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:236
3610 #, fuzzy
3611 msgid "The current page in the document"
3612 msgstr "The page size of the adjustment"
3613
3614 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:253
3615 #, fuzzy
3616 msgid "Selected Printer"
3617 msgstr "The selected year"
3618
3619 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:254
3620 #, fuzzy
3621 msgid "The GtkPrinter which is selected"
3622 msgstr "The item which is currently active"
3623
3624 #: gtk/gtkprogress.c:99
3625 msgid "Activity mode"
3626 msgstr "Activity mode"
3627
3628 #: gtk/gtkprogress.c:100
3629 msgid ""
3630 "If TRUE the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3631 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3632 "is used when you're doing something that you don't know how long it will take"
3633 msgstr ""
3634 "If TRUE the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3635 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3636 "is used when you're doing something that you don't know how long it will take"
3637
3638 #: gtk/gtkprogress.c:107
3639 msgid "Show text"
3640 msgstr "Show text"
3641
3642 #: gtk/gtkprogress.c:108
3643 msgid "Whether the progress is shown as text"
3644 msgstr "Whether the progress is shown as text"
3645
3646 #: gtk/gtkprogress.c:115
3647 msgid "Text x alignment"
3648 msgstr "Text x alignment"
3649
3650 #: gtk/gtkprogress.c:116
3651 msgid ""
3652 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text "
3653 "in the progress widget"
3654 msgstr ""
3655 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text "
3656 "in the progress widget"
3657
3658 #: gtk/gtkprogress.c:124
3659 msgid "Text y alignment"
3660 msgstr "Text y alignment"
3661
3662 #: gtk/gtkprogress.c:125
3663 msgid ""
3664 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text "
3665 "in the progress widget"
3666 msgstr ""
3667 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text "
3668 "in the progress widget"
3669
3670 #: gtk/gtkprogressbar.c:120 gtk/gtkrange.c:320 gtk/gtkspinbutton.c:203
3671 msgid "Adjustment"
3672 msgstr "Adjustment"
3673
3674 #: gtk/gtkprogressbar.c:121
3675 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3676 msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3677
3678 #: gtk/gtkprogressbar.c:129
3679 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
3680 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
3681
3682 #: gtk/gtkprogressbar.c:137
3683 msgid "Bar style"
3684 msgstr "Bar style"
3685
3686 #: gtk/gtkprogressbar.c:138
3687 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3688 msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3689
3690 #: gtk/gtkprogressbar.c:146
3691 msgid "Activity Step"
3692 msgstr "Activity Step"
3693
3694 #: gtk/gtkprogressbar.c:147
3695 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3696 msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3697
3698 #: gtk/gtkprogressbar.c:156
3699 msgid "Activity Blocks"
3700 msgstr "Activity Blocks"
3701
3702 #: gtk/gtkprogressbar.c:157
3703 msgid ""
3704 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3705 "(Deprecated)"
3706 msgstr ""
3707 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3708 "(Deprecated)"
3709
3710 #: gtk/gtkprogressbar.c:166
3711 msgid "Discrete Blocks"
3712 msgstr "Discrete Blocks"
3713
3714 #: gtk/gtkprogressbar.c:167
3715 msgid ""
3716 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3717 "style)"
3718 msgstr ""
3719 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3720 "style)"
3721
3722 #: gtk/gtkprogressbar.c:176
3723 msgid "Fraction"
3724 msgstr "Fraction"
3725
3726 #: gtk/gtkprogressbar.c:177
3727 msgid "The fraction of total work that has been completed"
3728 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
3729
3730 #: gtk/gtkprogressbar.c:186
3731 msgid "Pulse Step"
3732 msgstr "Pulse Step"
3733
3734 #: gtk/gtkprogressbar.c:187
3735 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3736 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3737
3738 #: gtk/gtkprogressbar.c:197
3739 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
3740 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
3741
3742 #: gtk/gtkprogressbar.c:219
3743 msgid ""
3744 "The preferred place to ellipsize the string, if the progressbar does not "
3745 "have enough room to display the entire string, if at all"
3746 msgstr ""
3747 "The preferred place to ellipsize the string, if the progressbar does not "
3748 "have enough room to display the entire string, if at all"
3749
3750 #: gtk/gtkradioaction.c:111
3751 msgid "The value"
3752 msgstr "The value"
3753
3754 #: gtk/gtkradioaction.c:112
3755 msgid ""
3756 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3757 "is the current action of its group."
3758 msgstr ""
3759 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3760 "is the current action of its group."
3761
3762 #: gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82 gtk/gtkradiomenuitem.c:342
3763 msgid "Group"
3764 msgstr "Group"
3765
3766 #: gtk/gtkradioaction.c:129
3767 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
3768 msgstr "The radio action whose group this action belongs to."
3769
3770 #: gtk/gtkradioaction.c:144
3771 #, fuzzy
3772 msgid "The current value"
3773 msgstr "The current color"
3774
3775 #: gtk/gtkradioaction.c:145
3776 msgid ""
3777 "The value property of the currently active member of the group to which this "
3778 "action belongs."
3779 msgstr ""
3780
3781 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
3782 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
3783 msgstr "The radio button whose group this widget belongs to."
3784
3785 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343
3786 #, fuzzy
3787 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
3788 msgstr "The radio button whose group this widget belongs to."
3789
3790 #: gtk/gtkrange.c:311
3791 msgid "Update policy"
3792 msgstr "Update policy"
3793
3794 #: gtk/gtkrange.c:312
3795 msgid "How the range should be updated on the screen"
3796 msgstr "How the range should be updated on the screen"
3797
3798 #: gtk/gtkrange.c:321
3799 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3800 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3801
3802 #: gtk/gtkrange.c:328
3803 msgid "Inverted"
3804 msgstr "Inverted"
3805
3806 #: gtk/gtkrange.c:329
3807 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
3808 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
3809
3810 #: gtk/gtkrange.c:336
3811 msgid "Lower stepper sensitivity"
3812 msgstr ""
3813
3814 #: gtk/gtkrange.c:337
3815 msgid ""
3816 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
3817 "side"
3818 msgstr ""
3819
3820 #: gtk/gtkrange.c:345
3821 msgid "Upper stepper sensitivity"
3822 msgstr ""
3823
3824 #: gtk/gtkrange.c:346
3825 msgid ""
3826 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
3827 "side"
3828 msgstr ""
3829
3830 #: gtk/gtkrange.c:353
3831 msgid "Slider Width"
3832 msgstr "Slider Width"
3833
3834 #: gtk/gtkrange.c:354
3835 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
3836 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
3837
3838 #: gtk/gtkrange.c:361
3839 msgid "Trough Border"
3840 msgstr "Trough Border"
3841
3842 #: gtk/gtkrange.c:362
3843 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3844 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3845
3846 #: gtk/gtkrange.c:369
3847 msgid "Stepper Size"
3848 msgstr "Stepper Size"
3849
3850 #: gtk/gtkrange.c:370
3851 msgid "Length of step buttons at ends"
3852 msgstr "Length of step buttons at ends"
3853
3854 #: gtk/gtkrange.c:385
3855 msgid "Stepper Spacing"
3856 msgstr "Stepper Spacing"
3857
3858 #: gtk/gtkrange.c:386
3859 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
3860 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
3861
3862 #: gtk/gtkrange.c:393
3863 msgid "Arrow X Displacement"
3864 msgstr "Arrow X Displacement"
3865
3866 #: gtk/gtkrange.c:394
3867 msgid ""
3868 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3869 msgstr ""
3870 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3871
3872 #: gtk/gtkrange.c:401
3873 msgid "Arrow Y Displacement"
3874 msgstr "Arrow Y Displacement"
3875
3876 #: gtk/gtkrange.c:402
3877 msgid ""
3878 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
3879 msgstr ""
3880 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
3881
3882 #: gtk/gtkrange.c:410
3883 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
3884 msgstr ""
3885
3886 #: gtk/gtkrange.c:411
3887 msgid ""
3888 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
3889 "IN while they are dragged"
3890 msgstr ""
3891
3892 #: gtk/gtkrange.c:422
3893 msgid "Trough Side Details"
3894 msgstr ""
3895
3896 #: gtk/gtkrange.c:423
3897 msgid ""
3898 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
3899 "with different details"
3900 msgstr ""
3901
3902 #: gtk/gtkrange.c:439
3903 msgid "Trough Under Steppers"
3904 msgstr ""
3905
3906 #: gtk/gtkrange.c:440
3907 msgid ""
3908 "Whether to draw trought for full length of range or exclude the steppers and "
3909 "spacing"
3910 msgstr ""
3911
3912 #: gtk/gtkrecentchooser.c:112
3913 msgid "Recent Manager"
3914 msgstr ""
3915
3916 #: gtk/gtkrecentchooser.c:113
3917 msgid "The RecentManager object to use"
3918 msgstr ""
3919
3920 #: gtk/gtkrecentchooser.c:118
3921 #, fuzzy
3922 msgid "Show Private"
3923 msgstr "Show text"
3924
3925 #: gtk/gtkrecentchooser.c:119
3926 #, fuzzy
3927 msgid "Whether the private items should be displayed"
3928 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
3929
3930 #: gtk/gtkrecentchooser.c:124
3931 #, fuzzy
3932 msgid "Show Tooltips"
3933 msgstr "Tooltips"
3934
3935 #: gtk/gtkrecentchooser.c:125
3936 #, fuzzy
3937 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
3938 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3939
3940 #: gtk/gtkrecentchooser.c:130
3941 #, fuzzy
3942 msgid "Show Icons"
3943 msgstr "Stock Icon"
3944
3945 #: gtk/gtkrecentchooser.c:131
3946 #, fuzzy
3947 msgid "Whether there should be an icon near the item"
3948 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3949
3950 #: gtk/gtkrecentchooser.c:136
3951 msgid "Show Not Found"
3952 msgstr ""
3953
3954 #: gtk/gtkrecentchooser.c:137
3955 #, fuzzy
3956 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
3957 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
3958
3959 #: gtk/gtkrecentchooser.c:143
3960 #, fuzzy
3961 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
3962 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
3963
3964 #: gtk/gtkrecentchooser.c:148
3965 #, fuzzy
3966 msgid "Local only"
3967 msgstr "Local Only"
3968
3969 #: gtk/gtkrecentchooser.c:149
3970 #, fuzzy
3971 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
3972 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
3973
3974 #: gtk/gtkrecentchooser.c:154 gtk/gtkrecentmanager.c:231
3975 msgid "Limit"
3976 msgstr ""
3977
3978 #: gtk/gtkrecentchooser.c:155
3979 #, fuzzy
3980 msgid "The maximum number of items to be displayed"
3981 msgstr "The number of decimal places to display"
3982
3983 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
3984 #, fuzzy
3985 msgid "Sort Type"
3986 msgstr "Shadow Type"
3987
3988 #: gtk/gtkrecentchooser.c:163
3989 #, fuzzy
3990 msgid "The sorting order of the items displayed"
3991 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
3992
3993 #: gtk/gtkrecentchooser.c:170
3994 #, fuzzy
3995 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
3996 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
3997
3998 #: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:209
3999 #, fuzzy
4000 msgid "Show Numbers"
4001 msgstr "Show Week Numbers"
4002
4003 #: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:210
4004 #, fuzzy
4005 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4006 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
4007
4008 #: gtk/gtkrecentmanager.c:217
4009 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4010 msgstr ""
4011
4012 #: gtk/gtkrecentmanager.c:232
4013 msgid ""
4014 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4015 msgstr ""
4016
4017 #: gtk/gtkrecentmanager.c:248
4018 msgid "The size of the recently used resources list"
4019 msgstr ""
4020
4021 #: gtk/gtkruler.c:90
4022 msgid "Lower"
4023 msgstr "Lower"
4024
4025 #: gtk/gtkruler.c:91
4026 msgid "Lower limit of ruler"
4027 msgstr "Lower limit of ruler"
4028
4029 #: gtk/gtkruler.c:100
4030 msgid "Upper"
4031 msgstr "Upper"
4032
4033 #: gtk/gtkruler.c:101
4034 msgid "Upper limit of ruler"
4035 msgstr "Upper limit of ruler"
4036
4037 #: gtk/gtkruler.c:111
4038 msgid "Position of mark on the ruler"
4039 msgstr "Position of mark on the ruler"
4040
4041 #: gtk/gtkruler.c:120
4042 msgid "Max Size"
4043 msgstr "Max Size"
4044
4045 #: gtk/gtkruler.c:121
4046 msgid "Maximum size of the ruler"
4047 msgstr "Maximum size of the ruler"
4048
4049 #: gtk/gtkruler.c:136
4050 msgid "Metric"
4051 msgstr "Metric"
4052
4053 #: gtk/gtkruler.c:137
4054 msgid "The metric used for the ruler"
4055 msgstr "The metric used for the ruler"
4056
4057 #: gtk/gtkscale.c:142 gtk/gtkspinbutton.c:221
4058 msgid "Digits"
4059 msgstr "Digits"
4060
4061 #: gtk/gtkscale.c:143
4062 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4063 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
4064
4065 #: gtk/gtkscale.c:152
4066 msgid "Draw Value"
4067 msgstr "Draw Value"
4068
4069 #: gtk/gtkscale.c:153
4070 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4071 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4072
4073 #: gtk/gtkscale.c:160
4074 msgid "Value Position"
4075 msgstr "Value Position"
4076
4077 #: gtk/gtkscale.c:161
4078 msgid "The position in which the current value is displayed"
4079 msgstr "The position in which the current value is displayed"
4080
4081 #: gtk/gtkscale.c:168
4082 msgid "Slider Length"
4083 msgstr "Slider Length"
4084
4085 #: gtk/gtkscale.c:169
4086 msgid "Length of scale's slider"
4087 msgstr "Length of scale's slider"
4088
4089 #: gtk/gtkscale.c:177
4090 msgid "Value spacing"
4091 msgstr "Value spacing"
4092
4093 #: gtk/gtkscale.c:178
4094 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4095 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
4096
4097 #: gtk/gtkscrollbar.c:50
4098 msgid "Minimum Slider Length"
4099 msgstr "Minimum Slider Length"
4100
4101 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4102 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4103 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
4104
4105 #: gtk/gtkscrollbar.c:59
4106 msgid "Fixed slider size"
4107 msgstr "Fixed slider size"
4108
4109 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4110 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4111 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4112
4113 #: gtk/gtkscrollbar.c:84
4114 msgid ""
4115 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4116 msgstr ""
4117 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4118
4119 #: gtk/gtkscrollbar.c:92
4120 msgid ""
4121 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4122 msgstr ""
4123 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4124
4125 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:221 gtk/gtktext.c:541 gtk/gtktreeview.c:557
4126 msgid "Horizontal Adjustment"
4127 msgstr "Horizontal Adjustment"
4128
4129 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:228 gtk/gtktext.c:549 gtk/gtktreeview.c:565
4130 msgid "Vertical Adjustment"
4131 msgstr "Vertical Adjustment"
4132
4133 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:235
4134 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4135 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
4136
4137 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:236
4138 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4139 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
4140
4141 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:243
4142 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4143 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
4144
4145 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:244
4146 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4147 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
4148
4149 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:252
4150 msgid "Window Placement"
4151 msgstr "Window Placement"
4152
4153 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:253
4154 #, fuzzy
4155 msgid ""
4156 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4157 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4158 msgstr "Where the contents are located with respect to the scrollbars"
4159
4160 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:270
4161 #, fuzzy
4162 msgid "Window Placement Set"
4163 msgstr "Window Placement"
4164
4165 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:271
4166 #, fuzzy
4167 msgid ""
4168 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4169 "contents with respect to the scrollbars."
4170 msgstr "Where the contents are located with respect to the scrollbars"
4171
4172 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:277
4173 msgid "Shadow Type"
4174 msgstr "Shadow Type"
4175
4176 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:278
4177 msgid "Style of bevel around the contents"
4178 msgstr "Style of bevel around the contents"
4179
4180 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:285
4181 msgid "Scrollbar spacing"
4182 msgstr "Scrollbar spacing"
4183
4184 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:286
4185 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4186 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4187
4188 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:301
4189 #, fuzzy
4190 msgid "Scrolled Window Placement"
4191 msgstr "Window Placement"
4192
4193 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:302
4194 #, fuzzy
4195 msgid ""
4196 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4197 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4198 msgstr "Where the contents are located with respect to the scrollbars"
4199
4200 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:107
4201 msgid "Draw"
4202 msgstr "Draw"
4203
4204 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:108
4205 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4206 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
4207
4208 #: gtk/gtksettings.c:190
4209 msgid "Double Click Time"
4210 msgstr "Double Click Time"
4211
4212 #: gtk/gtksettings.c:191
4213 msgid ""
4214 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4215 "click (in milliseconds)"
4216 msgstr ""
4217 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4218 "click (in milliseconds)"
4219
4220 #: gtk/gtksettings.c:198
4221 msgid "Double Click Distance"
4222 msgstr "Double Click Distance"
4223
4224 #: gtk/gtksettings.c:199
4225 msgid ""
4226 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4227 "double click (in pixels)"
4228 msgstr ""
4229 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4230 "double click (in pixels)"
4231
4232 #: gtk/gtksettings.c:206
4233 msgid "Cursor Blink"
4234 msgstr "Cursor Blink"
4235
4236 #: gtk/gtksettings.c:207
4237 msgid "Whether the cursor should blink"
4238 msgstr "Whether the cursor should blink"
4239
4240 #: gtk/gtksettings.c:214
4241 msgid "Cursor Blink Time"
4242 msgstr "Cursor Blink Time"
4243
4244 #: gtk/gtksettings.c:215
4245 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
4246 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
4247
4248 #: gtk/gtksettings.c:222
4249 msgid "Split Cursor"
4250 msgstr "Split Cursor"
4251
4252 #: gtk/gtksettings.c:223
4253 msgid ""
4254 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4255 "left text"
4256 msgstr ""
4257 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4258 "left text"
4259
4260 #: gtk/gtksettings.c:230
4261 msgid "Theme Name"
4262 msgstr "Theme Name"
4263
4264 #: gtk/gtksettings.c:231
4265 msgid "Name of theme RC file to load"
4266 msgstr "Name of theme RC file to load"
4267
4268 #: gtk/gtksettings.c:239
4269 msgid "Icon Theme Name"
4270 msgstr "Icon Theme Name"
4271
4272 #: gtk/gtksettings.c:240
4273 msgid "Name of icon theme to use"
4274 msgstr "Name of icon theme to use"
4275
4276 #: gtk/gtksettings.c:248
4277 #, fuzzy
4278 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4279 msgstr "Icon Theme Name"
4280
4281 #: gtk/gtksettings.c:249
4282 #, fuzzy
4283 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4284 msgstr "Name of icon theme to use"
4285
4286 #: gtk/gtksettings.c:257
4287 msgid "Key Theme Name"
4288 msgstr "Key Theme Name"
4289
4290 #: gtk/gtksettings.c:258
4291 msgid "Name of key theme RC file to load"
4292 msgstr "Name of key theme RC file to load"
4293
4294 #: gtk/gtksettings.c:266
4295 msgid "Menu bar accelerator"
4296 msgstr "Menu bar accelerator"
4297
4298 #: gtk/gtksettings.c:267
4299 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4300 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
4301
4302 #: gtk/gtksettings.c:275
4303 msgid "Drag threshold"
4304 msgstr "Drag threshold"
4305
4306 #: gtk/gtksettings.c:276
4307 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4308 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4309
4310 #: gtk/gtksettings.c:284
4311 msgid "Font Name"
4312 msgstr "Font Name"
4313
4314 #: gtk/gtksettings.c:285
4315 msgid "Name of default font to use"
4316 msgstr "Name of default font to use"
4317
4318 #: gtk/gtksettings.c:293
4319 msgid "Icon Sizes"
4320 msgstr "Icon Sizes"
4321
4322 #: gtk/gtksettings.c:294
4323 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4324 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4325
4326 #: gtk/gtksettings.c:302
4327 msgid "GTK Modules"
4328 msgstr "GTK Modules"
4329
4330 #: gtk/gtksettings.c:303
4331 msgid "List of currently active GTK modules"
4332 msgstr "List of currently active GTK modules"
4333
4334 #: gtk/gtksettings.c:312
4335 msgid "Xft Antialias"
4336 msgstr "Xft Antialias"
4337
4338 #: gtk/gtksettings.c:313
4339 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4340 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4341
4342 #: gtk/gtksettings.c:322
4343 msgid "Xft Hinting"
4344 msgstr "Xft Hinting"
4345
4346 #: gtk/gtksettings.c:323
4347 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4348 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4349
4350 #: gtk/gtksettings.c:332
4351 msgid "Xft Hint Style"
4352 msgstr "Xft Hint Style"
4353
4354 #: gtk/gtksettings.c:333
4355 msgid ""
4356 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4357 msgstr ""
4358 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4359
4360 #: gtk/gtksettings.c:342
4361 msgid "Xft RGBA"
4362 msgstr "Xft RGBA"
4363
4364 #: gtk/gtksettings.c:343
4365 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4366 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4367
4368 #: gtk/gtksettings.c:352
4369 msgid "Xft DPI"
4370 msgstr "Xft DPI"
4371
4372 #: gtk/gtksettings.c:353
4373 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4374 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4375
4376 #: gtk/gtksettings.c:362
4377 msgid "Cursor theme name"
4378 msgstr "Cursor theme name"
4379
4380 #: gtk/gtksettings.c:363
4381 #, fuzzy
4382 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4383 msgstr "Name of the cursor theme to use"
4384
4385 #: gtk/gtksettings.c:371
4386 msgid "Cursor theme size"
4387 msgstr "Cursor theme size"
4388
4389 #: gtk/gtksettings.c:372
4390 #, fuzzy
4391 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4392 msgstr "Size to use for cursors"
4393
4394 #: gtk/gtksettings.c:382
4395 msgid "Alternative button order"
4396 msgstr "Alternative button order"
4397
4398 #: gtk/gtksettings.c:383
4399 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
4400 msgstr "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
4401
4402 #: gtk/gtksettings.c:391
4403 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
4404 msgstr ""
4405
4406 #: gtk/gtksettings.c:392
4407 msgid ""
4408 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4409 "the input method"
4410 msgstr ""
4411
4412 #: gtk/gtksettings.c:400
4413 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4414 msgstr ""
4415
4416 #: gtk/gtksettings.c:401
4417 msgid ""
4418 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4419 "control characters"
4420 msgstr ""
4421
4422 #: gtk/gtksettings.c:409
4423 msgid "Start timeout"
4424 msgstr ""
4425
4426 #: gtk/gtksettings.c:410
4427 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4428 msgstr ""
4429
4430 #: gtk/gtksettings.c:419
4431 msgid "Repeat timeout"
4432 msgstr ""
4433
4434 #: gtk/gtksettings.c:420
4435 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4436 msgstr ""
4437
4438 #: gtk/gtksettings.c:429
4439 #, fuzzy
4440 msgid "Expand timeout"
4441 msgstr "Expander Size"
4442
4443 #: gtk/gtksettings.c:430
4444 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4445 msgstr ""
4446
4447 #: gtk/gtksettings.c:459
4448 #, fuzzy
4449 msgid "Color scheme"
4450 msgstr "Colorspace"
4451
4452 #: gtk/gtksettings.c:460
4453 #, fuzzy
4454 msgid "A palette of named colors for use in themes"
4455 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
4456
4457 #: gtk/gtksettings.c:469
4458 #, fuzzy
4459 msgid "Enable Animations"
4460 msgstr "Animation"
4461
4462 #: gtk/gtksettings.c:470
4463 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
4464 msgstr ""
4465
4466 #: gtk/gtksettings.c:488
4467 msgid "Enable Touchscreen Mode"
4468 msgstr ""
4469
4470 #: gtk/gtksettings.c:489
4471 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4472 msgstr ""
4473
4474 #: gtk/gtksettings.c:507
4475 #, fuzzy
4476 msgid "Color Hash"
4477 msgstr "Colorspace"
4478
4479 #: gtk/gtksettings.c:508
4480 msgid "A hash table representation of the color scheme."
4481 msgstr ""
4482
4483 #: gtk/gtksizegroup.c:267
4484 msgid "Mode"
4485 msgstr "Mode"
4486
4487 #: gtk/gtksizegroup.c:268
4488 msgid ""
4489 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
4490 "component widgets"
4491 msgstr ""
4492 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
4493 "component widgets"
4494
4495 #: gtk/gtksizegroup.c:284
4496 msgid "Ignore hidden"
4497 msgstr "Ignore hidden"
4498
4499 #: gtk/gtksizegroup.c:285
4500 msgid ""
4501 "If TRUE, hidden widgets are ignored when determining the size of the group"
4502 msgstr ""
4503 "If TRUE, hidden widgets are ignored when determining the size of the group"
4504
4505 #: gtk/gtkspinbutton.c:204
4506 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
4507 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
4508
4509 #: gtk/gtkspinbutton.c:211
4510 msgid "Climb Rate"
4511 msgstr "Climb Rate"
4512
4513 #: gtk/gtkspinbutton.c:212
4514 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
4515 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
4516
4517 #: gtk/gtkspinbutton.c:222
4518 msgid "The number of decimal places to display"
4519 msgstr "The number of decimal places to display"
4520
4521 #: gtk/gtkspinbutton.c:231
4522 msgid "Snap to Ticks"
4523 msgstr "Snap to Ticks"
4524
4525 #: gtk/gtkspinbutton.c:232
4526 msgid ""
4527 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
4528 "nearest step increment"
4529 msgstr ""
4530 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
4531 "nearest step increment"
4532
4533 #: gtk/gtkspinbutton.c:239
4534 msgid "Numeric"
4535 msgstr "Numeric"
4536
4537 #: gtk/gtkspinbutton.c:240
4538 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
4539 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
4540
4541 #: gtk/gtkspinbutton.c:247
4542 msgid "Wrap"
4543 msgstr "Wrap"
4544
4545 #: gtk/gtkspinbutton.c:248
4546 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
4547 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
4548
4549 #: gtk/gtkspinbutton.c:255
4550 msgid "Update Policy"
4551 msgstr "Update Policy"
4552
4553 #: gtk/gtkspinbutton.c:256
4554 msgid ""
4555 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
4556 msgstr ""
4557 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
4558
4559 #: gtk/gtkspinbutton.c:265
4560 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
4561 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
4562
4563 #: gtk/gtkspinbutton.c:274
4564 msgid "Style of bevel around the spin button"
4565 msgstr "Style of bevel around the spin button"
4566
4567 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
4568 msgid "Has Resize Grip"
4569 msgstr "Has Resize Grip"
4570
4571 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
4572 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
4573 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
4574
4575 #: gtk/gtkstatusbar.c:169
4576 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
4577 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
4578
4579 #: gtk/gtkstatusicon.c:188
4580 #, fuzzy
4581 msgid "The size of the icon"
4582 msgstr "The title of the window"
4583
4584 #: gtk/gtkstatusicon.c:197
4585 msgid "Blinking"
4586 msgstr ""
4587
4588 #: gtk/gtkstatusicon.c:198
4589 #, fuzzy
4590 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
4591 msgstr "Whether the action is visible."
4592
4593 #: gtk/gtkstatusicon.c:206
4594 #, fuzzy
4595 msgid "Whether or not the status icon is visible"
4596 msgstr "Whether the action is visible."
4597
4598 #: gtk/gtktable.c:129
4599 msgid "Rows"
4600 msgstr "Rows"
4601
4602 #: gtk/gtktable.c:130
4603 msgid "The number of rows in the table"
4604 msgstr "The number of rows in the table"
4605
4606 #: gtk/gtktable.c:138
4607 msgid "Columns"
4608 msgstr "Columns"
4609
4610 #: gtk/gtktable.c:139
4611 msgid "The number of columns in the table"
4612 msgstr "The number of columns in the table"
4613
4614 #: gtk/gtktable.c:147
4615 msgid "Row spacing"
4616 msgstr "Row spacing"
4617
4618 #: gtk/gtktable.c:148
4619 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
4620 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
4621
4622 #: gtk/gtktable.c:156
4623 msgid "Column spacing"
4624 msgstr "Column spacing"
4625
4626 #: gtk/gtktable.c:157
4627 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
4628 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
4629
4630 #: gtk/gtktable.c:165
4631 msgid "Homogenous"
4632 msgstr "Homogenous"
4633
4634 #: gtk/gtktable.c:166
4635 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
4636 msgstr "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
4637
4638 #: gtk/gtktable.c:173
4639 msgid "Left attachment"
4640 msgstr "Left attachment"
4641
4642 #: gtk/gtktable.c:180
4643 msgid "Right attachment"
4644 msgstr "Right attachment"
4645
4646 #: gtk/gtktable.c:181
4647 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
4648 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
4649
4650 #: gtk/gtktable.c:187
4651 msgid "Top attachment"
4652 msgstr "Top attachment"
4653
4654 #: gtk/gtktable.c:188
4655 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
4656 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
4657
4658 #: gtk/gtktable.c:194
4659 msgid "Bottom attachment"
4660 msgstr "Bottom attachment"
4661
4662 #: gtk/gtktable.c:201
4663 msgid "Horizontal options"
4664 msgstr "Horizontal options"
4665
4666 #: gtk/gtktable.c:202
4667 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
4668 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
4669
4670 #: gtk/gtktable.c:208
4671 msgid "Vertical options"
4672 msgstr "Vertical options"
4673
4674 #: gtk/gtktable.c:209
4675 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
4676 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
4677
4678 #: gtk/gtktable.c:215
4679 msgid "Horizontal padding"
4680 msgstr "Horizontal padding"
4681
4682 #: gtk/gtktable.c:216
4683 msgid ""
4684 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
4685 "pixels"
4686 msgstr ""
4687 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
4688 "pixels"
4689
4690 #: gtk/gtktable.c:222
4691 msgid "Vertical padding"
4692 msgstr "Vertical padding"
4693
4694 #: gtk/gtktable.c:223
4695 msgid ""
4696 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
4697 "pixels"
4698 msgstr ""
4699 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
4700 "pixels"
4701
4702 #: gtk/gtktext.c:542
4703 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
4704 msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
4705
4706 #: gtk/gtktext.c:550
4707 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
4708 msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
4709
4710 #: gtk/gtktext.c:557
4711 msgid "Line Wrap"
4712 msgstr "Line Wrap"
4713
4714 #: gtk/gtktext.c:558
4715 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
4716 msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
4717
4718 #: gtk/gtktext.c:565
4719 msgid "Word Wrap"
4720 msgstr "Word Wrap"
4721
4722 #: gtk/gtktext.c:566
4723 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
4724 msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
4725
4726 #: gtk/gtktextbuffer.c:179
4727 msgid "Tag Table"
4728 msgstr "Tag Table"
4729
4730 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
4731 msgid "Text Tag Table"
4732 msgstr "Text Tag Table"
4733
4734 #: gtk/gtktextbuffer.c:198
4735 msgid "Current text of the buffer"
4736 msgstr "Current text of the buffer"
4737
4738 #: gtk/gtktextbuffer.c:212
4739 #, fuzzy
4740 msgid "Has selection"
4741 msgstr "Hover Selection"
4742
4743 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
4744 #, fuzzy
4745 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
4746 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
4747
4748 #: gtk/gtktextbuffer.c:228
4749 #, fuzzy
4750 msgid "Cursor position"
4751 msgstr "Cursor Position"
4752
4753 #: gtk/gtktextbuffer.c:229
4754 msgid ""
4755 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
4756 msgstr ""
4757
4758 #: gtk/gtktextbuffer.c:244
4759 #, fuzzy
4760 msgid "Copy target list"
4761 msgstr "Copyright string"
4762
4763 #: gtk/gtktextbuffer.c:245
4764 msgid ""
4765 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
4766 msgstr ""
4767
4768 #: gtk/gtktextbuffer.c:260
4769 msgid "Paste target list"
4770 msgstr ""
4771
4772 #: gtk/gtktextbuffer.c:261
4773 msgid ""
4774 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
4775 "destination"
4776 msgstr ""
4777
4778 #: gtk/gtktexttag.c:171
4779 msgid "Tag name"
4780 msgstr "Tag name"
4781
4782 #: gtk/gtktexttag.c:172
4783 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
4784 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
4785
4786 #: gtk/gtktexttag.c:190
4787 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
4788 msgstr "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
4789
4790 #: gtk/gtktexttag.c:197
4791 msgid "Background full height"
4792 msgstr "Background full height"
4793
4794 #: gtk/gtktexttag.c:198
4795 msgid ""
4796 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
4797 "of the tagged characters"
4798 msgstr ""
4799 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
4800 "of the tagged characters"
4801
4802 #: gtk/gtktexttag.c:206
4803 msgid "Background stipple mask"
4804 msgstr "Background stipple mask"
4805
4806 #: gtk/gtktexttag.c:207
4807 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
4808 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
4809
4810 #: gtk/gtktexttag.c:224
4811 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
4812 msgstr "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
4813
4814 #: gtk/gtktexttag.c:232
4815 msgid "Foreground stipple mask"
4816 msgstr "Foreground stipple mask"
4817
4818 #: gtk/gtktexttag.c:233
4819 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
4820 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
4821
4822 #: gtk/gtktexttag.c:240
4823 msgid "Text direction"
4824 msgstr "Text direction"
4825
4826 #: gtk/gtktexttag.c:241
4827 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
4828 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
4829
4830 #: gtk/gtktexttag.c:266
4831 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
4832 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
4833
4834 #: gtk/gtktexttag.c:290
4835 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
4836 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
4837
4838 #: gtk/gtktexttag.c:299
4839 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
4840 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
4841
4842 #: gtk/gtktexttag.c:308
4843 msgid ""
4844 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
4845 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
4846 msgstr ""
4847 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
4848 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
4849
4850 #: gtk/gtktexttag.c:319
4851 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
4852 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
4853
4854 #: gtk/gtktexttag.c:328
4855 msgid "Font size in Pango units"
4856 msgstr "Font size in Pango units"
4857
4858 #: gtk/gtktexttag.c:338
4859 msgid ""
4860 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
4861 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
4862 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
4863 msgstr ""
4864 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
4865 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
4866 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
4867
4868 #: gtk/gtktexttag.c:358 gtk/gtktextview.c:566
4869 msgid "Left, right, or center justification"
4870 msgstr "Left, right, or center justification"
4871
4872 #: gtk/gtktexttag.c:377
4873 msgid ""
4874 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
4875 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
4876 msgstr ""
4877 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
4878 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
4879
4880 #: gtk/gtktexttag.c:384
4881 msgid "Left margin"
4882 msgstr "Left margin"
4883
4884 #: gtk/gtktexttag.c:385 gtk/gtktextview.c:575
4885 msgid "Width of the left margin in pixels"
4886 msgstr "Width of the left margin in pixels"
4887
4888 #: gtk/gtktexttag.c:394
4889 msgid "Right margin"
4890 msgstr "Right margin"
4891
4892 #: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:585
4893 msgid "Width of the right margin in pixels"
4894 msgstr "Width of the right margin in pixels"
4895
4896 #: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:594
4897 msgid "Indent"
4898 msgstr "Indent"
4899
4900 #: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:595
4901 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
4902 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
4903
4904 #: gtk/gtktexttag.c:417
4905 msgid ""
4906 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
4907 "in Pango units"
4908 msgstr ""
4909 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
4910 "in Pango units"
4911
4912 #: gtk/gtktexttag.c:426
4913 msgid "Pixels above lines"
4914 msgstr "Pixels above lines"
4915
4916 #: gtk/gtktexttag.c:427 gtk/gtktextview.c:519
4917 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
4918 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
4919
4920 #: gtk/gtktexttag.c:436
4921 msgid "Pixels below lines"
4922 msgstr "Pixels below lines"
4923
4924 #: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:529
4925 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
4926 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
4927
4928 #: gtk/gtktexttag.c:446
4929 msgid "Pixels inside wrap"
4930 msgstr "Pixels inside wrap"
4931
4932 #: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:539
4933 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
4934 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
4935
4936 #: gtk/gtktexttag.c:474 gtk/gtktextview.c:557
4937 msgid ""
4938 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
4939 msgstr ""
4940 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
4941
4942 #: gtk/gtktexttag.c:483 gtk/gtktextview.c:604
4943 msgid "Tabs"
4944 msgstr "Tabs"
4945
4946 #: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:605
4947 msgid "Custom tabs for this text"
4948 msgstr "Custom tabs for this text"
4949
4950 #: gtk/gtktexttag.c:502
4951 msgid "Invisible"
4952 msgstr "Invisible"
4953
4954 #: gtk/gtktexttag.c:503
4955 msgid "Whether this text is hidden."
4956 msgstr "Whether this text is hidden."
4957
4958 #: gtk/gtktexttag.c:517
4959 msgid "Paragraph background color name"
4960 msgstr "Paragraph background color name"
4961
4962 #: gtk/gtktexttag.c:518
4963 msgid "Paragraph background color as a string"
4964 msgstr "Paragraph background color as a string"
4965
4966 #: gtk/gtktexttag.c:533
4967 msgid "Paragraph background color"
4968 msgstr "Paragraph background color"
4969
4970 #: gtk/gtktexttag.c:534
4971 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
4972 msgstr "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
4973
4974 #: gtk/gtktexttag.c:547
4975 msgid "Background full height set"
4976 msgstr "Background full height set"
4977
4978 #: gtk/gtktexttag.c:548
4979 msgid "Whether this tag affects background height"
4980 msgstr "Whether this tag affects background height"
4981
4982 #: gtk/gtktexttag.c:551
4983 msgid "Background stipple set"
4984 msgstr "Background stipple set"
4985
4986 #: gtk/gtktexttag.c:552
4987 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
4988 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
4989
4990 #: gtk/gtktexttag.c:559
4991 msgid "Foreground stipple set"
4992 msgstr "Foreground stipple set"
4993
4994 #: gtk/gtktexttag.c:560
4995 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
4996 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
4997
4998 #: gtk/gtktexttag.c:595
4999 msgid "Justification set"
5000 msgstr "Justification set"
5001
5002 #: gtk/gtktexttag.c:596
5003 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5004 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
5005
5006 #: gtk/gtktexttag.c:603
5007 msgid "Left margin set"
5008 msgstr "Left margin set"
5009
5010 #: gtk/gtktexttag.c:604
5011 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5012 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
5013
5014 #: gtk/gtktexttag.c:607
5015 msgid "Indent set"
5016 msgstr "Indent set"
5017
5018 #: gtk/gtktexttag.c:608
5019 msgid "Whether this tag affects indentation"
5020 msgstr "Whether this tag affects indentation"
5021
5022 #: gtk/gtktexttag.c:615
5023 msgid "Pixels above lines set"
5024 msgstr "Pixels above lines set"
5025
5026 #: gtk/gtktexttag.c:616 gtk/gtktexttag.c:620
5027 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5028 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5029
5030 #: gtk/gtktexttag.c:619
5031 msgid "Pixels below lines set"
5032 msgstr "Pixels below lines set"
5033
5034 #: gtk/gtktexttag.c:623
5035 msgid "Pixels inside wrap set"
5036 msgstr "Pixels inside wrap set"
5037
5038 #: gtk/gtktexttag.c:624
5039 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5040 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5041
5042 #: gtk/gtktexttag.c:631
5043 msgid "Right margin set"
5044 msgstr "Right margin set"
5045
5046 #: gtk/gtktexttag.c:632
5047 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5048 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
5049
5050 #: gtk/gtktexttag.c:639
5051 msgid "Wrap mode set"
5052 msgstr "Wrap mode set"
5053
5054 #: gtk/gtktexttag.c:640
5055 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5056 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
5057
5058 #: gtk/gtktexttag.c:643
5059 msgid "Tabs set"
5060 msgstr "Tabs set"
5061
5062 #: gtk/gtktexttag.c:644
5063 msgid "Whether this tag affects tabs"
5064 msgstr "Whether this tag affects tabs"
5065
5066 #: gtk/gtktexttag.c:647
5067 msgid "Invisible set"
5068 msgstr "Invisible set"
5069
5070 #: gtk/gtktexttag.c:648
5071 msgid "Whether this tag affects text visibility"
5072 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
5073
5074 #: gtk/gtktexttag.c:651
5075 msgid "Paragraph background set"
5076 msgstr "Paragraph background set"
5077
5078 #: gtk/gtktexttag.c:652
5079 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5080 msgstr "Whether this tag affects the paragraph background color"
5081
5082 #: gtk/gtktextview.c:518
5083 msgid "Pixels Above Lines"
5084 msgstr "Pixels Above Lines"
5085
5086 #: gtk/gtktextview.c:528
5087 msgid "Pixels Below Lines"
5088 msgstr "Pixels Below Lines"
5089
5090 #: gtk/gtktextview.c:538
5091 msgid "Pixels Inside Wrap"
5092 msgstr "Pixels Inside Wrap"
5093
5094 #: gtk/gtktextview.c:556
5095 msgid "Wrap Mode"
5096 msgstr "Wrap Mode"
5097
5098 #: gtk/gtktextview.c:574
5099 msgid "Left Margin"
5100 msgstr "Left Margin"
5101
5102 #: gtk/gtktextview.c:584
5103 msgid "Right Margin"
5104 msgstr "Right Margin"
5105
5106 #: gtk/gtktextview.c:612
5107 msgid "Cursor Visible"
5108 msgstr "Cursor Visible"
5109
5110 #: gtk/gtktextview.c:613
5111 msgid "If the insertion cursor is shown"
5112 msgstr "If the insertion cursor is shown"
5113
5114 #: gtk/gtktextview.c:620
5115 msgid "Buffer"
5116 msgstr "Buffer"
5117
5118 #: gtk/gtktextview.c:621
5119 msgid "The buffer which is displayed"
5120 msgstr "The buffer which is displayed"
5121
5122 #: gtk/gtktextview.c:628
5123 msgid "Overwrite mode"
5124 msgstr "Overwrite mode"
5125
5126 #: gtk/gtktextview.c:629
5127 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
5128 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
5129
5130 #: gtk/gtktextview.c:636
5131 msgid "Accepts tab"
5132 msgstr "Accepts tab"
5133
5134 #: gtk/gtktextview.c:637
5135 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5136 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5137
5138 #: gtk/gtktextview.c:646
5139 msgid "Error underline color"
5140 msgstr "Error underline color"
5141
5142 #: gtk/gtktextview.c:647
5143 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
5144 msgstr "Color with which to draw error-indication underlines"
5145
5146 #: gtk/gtktoggleaction.c:103
5147 msgid "Create the same proxies as a radio action"
5148 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
5149
5150 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
5151 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5152 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5153
5154 #: gtk/gtktoggleaction.c:119
5155 #, fuzzy
5156 msgid "If the toggle action should be active in or not"
5157 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
5158
5159 #: gtk/gtktogglebutton.c:105 gtk/gtktoggletoolbutton.c:102
5160 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
5161 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
5162
5163 #: gtk/gtktogglebutton.c:113
5164 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5165 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5166
5167 #: gtk/gtktogglebutton.c:120
5168 msgid "Draw Indicator"
5169 msgstr "Draw Indicator"
5170
5171 #: gtk/gtktogglebutton.c:121
5172 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
5173 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
5174
5175 #: gtk/gtktoolbar.c:485
5176 msgid "The orientation of the toolbar"
5177 msgstr "The orientation of the toolbar"
5178
5179 #: gtk/gtktoolbar.c:493
5180 msgid "Toolbar Style"
5181 msgstr "Toolbar Style"
5182
5183 #: gtk/gtktoolbar.c:494
5184 msgid "How to draw the toolbar"
5185 msgstr "How to draw the toolbar"
5186
5187 #: gtk/gtktoolbar.c:501
5188 msgid "Show Arrow"
5189 msgstr "Show Arrow"
5190
5191 #: gtk/gtktoolbar.c:502
5192 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5193 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5194
5195 #: gtk/gtktoolbar.c:517
5196 msgid "Tooltips"
5197 msgstr "Tooltips"
5198
5199 #: gtk/gtktoolbar.c:518
5200 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5201 msgstr "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5202
5203 #: gtk/gtktoolbar.c:540
5204 #, fuzzy
5205 msgid "Size of icons in this toolbar"
5206 msgstr "Size of icons in default toolbars"
5207
5208 #: gtk/gtktoolbar.c:555
5209 #, fuzzy
5210 msgid "Icon size set"
5211 msgstr "Font size set"
5212
5213 #: gtk/gtktoolbar.c:556
5214 #, fuzzy
5215 msgid "Whether the icon-size property has been set"
5216 msgstr "Whether the action group is enabled."
5217
5218 #: gtk/gtktoolbar.c:565
5219 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5220 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5221
5222 #: gtk/gtktoolbar.c:573
5223 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5224 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5225
5226 #: gtk/gtktoolbar.c:580
5227 msgid "Spacer size"
5228 msgstr "Spacer size"
5229
5230 #: gtk/gtktoolbar.c:581
5231 msgid "Size of spacers"
5232 msgstr "Size of spacers"
5233
5234 #: gtk/gtktoolbar.c:590
5235 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5236 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5237
5238 #: gtk/gtktoolbar.c:598
5239 #, fuzzy
5240 msgid "Maximum child expand"
5241 msgstr "Minimum child width"
5242
5243 #: gtk/gtktoolbar.c:599
5244 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5245 msgstr ""
5246
5247 #: gtk/gtktoolbar.c:607
5248 msgid "Space style"
5249 msgstr "Space style"
5250
5251 #: gtk/gtktoolbar.c:608
5252 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5253 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5254
5255 #: gtk/gtktoolbar.c:615
5256 msgid "Button relief"
5257 msgstr "Button relief"
5258
5259 #: gtk/gtktoolbar.c:616
5260 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
5261 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
5262
5263 #: gtk/gtktoolbar.c:623
5264 msgid "Style of bevel around the toolbar"
5265 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
5266
5267 #: gtk/gtktoolbar.c:629
5268 msgid "Toolbar style"
5269 msgstr "Toolbar style"
5270
5271 #: gtk/gtktoolbar.c:630
5272 msgid ""
5273 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5274 msgstr ""
5275 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5276
5277 #: gtk/gtktoolbar.c:636
5278 msgid "Toolbar icon size"
5279 msgstr "Toolbar icon size"
5280
5281 #: gtk/gtktoolbar.c:637
5282 msgid "Size of icons in default toolbars"
5283 msgstr "Size of icons in default toolbars"
5284
5285 #: gtk/gtktoolbutton.c:181
5286 msgid "Text to show in the item."
5287 msgstr "Text to show in the item."
5288
5289 #: gtk/gtktoolbutton.c:188
5290 msgid ""
5291 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5292 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5293 msgstr ""
5294 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5295 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5296
5297 #: gtk/gtktoolbutton.c:195
5298 msgid "Widget to use as the item label"
5299 msgstr "Widget to use as the item label"
5300
5301 #: gtk/gtktoolbutton.c:201
5302 msgid "Stock Id"
5303 msgstr "Stock Id"
5304
5305 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
5306 msgid "The stock icon displayed on the item"
5307 msgstr "The stock icon displayed on the item"
5308
5309 #: gtk/gtktoolbutton.c:218
5310 msgid "Icon name"
5311 msgstr "Icon name"
5312
5313 #: gtk/gtktoolbutton.c:219
5314 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
5315 msgstr "The name of the themed icon displayed on the item"
5316
5317 #: gtk/gtktoolbutton.c:225
5318 msgid "Icon widget"
5319 msgstr "Icon widget"
5320
5321 #: gtk/gtktoolbutton.c:226
5322 msgid "Icon widget to display in the item"
5323 msgstr "Icon widget to display in the item"
5324
5325 #: gtk/gtktoolbutton.c:239
5326 #, fuzzy
5327 msgid "Icon spacing"
5328 msgstr "Row spacing"
5329
5330 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
5331 #, fuzzy
5332 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
5333 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
5334
5335 #: gtk/gtktoolitem.c:145
5336 msgid ""
5337 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5338 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5339 msgstr ""
5340 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5341 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5342
5343 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:95
5344 #, fuzzy
5345 msgid "The orientation of the tray"
5346 msgstr "The orientation of the toolbar"
5347
5348 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
5349 msgid "TreeModelSort Model"
5350 msgstr "TreeModelSort Model"
5351
5352 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
5353 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
5354 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
5355
5356 #: gtk/gtktreeview.c:549
5357 msgid "TreeView Model"
5358 msgstr "TreeView Model"
5359
5360 #: gtk/gtktreeview.c:550
5361 msgid "The model for the tree view"
5362 msgstr "The model for the tree view"
5363
5364 #: gtk/gtktreeview.c:558
5365 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
5366 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
5367
5368 #: gtk/gtktreeview.c:566
5369 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
5370 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
5371
5372 #: gtk/gtktreeview.c:573
5373 msgid "Headers Visible"
5374 msgstr "Headers Visible"
5375
5376 #: gtk/gtktreeview.c:574
5377 msgid "Show the column header buttons"
5378 msgstr "Show the column header buttons"
5379
5380 #: gtk/gtktreeview.c:581
5381 msgid "Headers Clickable"
5382 msgstr "Headers Clickable"
5383
5384 #: gtk/gtktreeview.c:582
5385 msgid "Column headers respond to click events"
5386 msgstr "Column headers respond to click events"
5387
5388 #: gtk/gtktreeview.c:589
5389 msgid "Expander Column"
5390 msgstr "Expander Column"
5391
5392 #: gtk/gtktreeview.c:590
5393 msgid "Set the column for the expander column"
5394 msgstr "Set the column for the expander column"
5395
5396 #: gtk/gtktreeview.c:605
5397 msgid "Rules Hint"
5398 msgstr "Rules Hint"
5399
5400 #: gtk/gtktreeview.c:606
5401 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
5402 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
5403
5404 #: gtk/gtktreeview.c:613
5405 msgid "Enable Search"
5406 msgstr "Enable Search"
5407
5408 #: gtk/gtktreeview.c:614
5409 msgid "View allows user to search through columns interactively"
5410 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
5411
5412 #: gtk/gtktreeview.c:621
5413 msgid "Search Column"
5414 msgstr "Search Column"
5415
5416 #: gtk/gtktreeview.c:622
5417 msgid "Model column to search through when searching through code"
5418 msgstr "Model column to search through when searching through code"
5419
5420 #: gtk/gtktreeview.c:642
5421 msgid "Fixed Height Mode"
5422 msgstr "Fixed Height Mode"
5423
5424 #: gtk/gtktreeview.c:643
5425 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5426 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5427
5428 #: gtk/gtktreeview.c:663
5429 msgid "Hover Selection"
5430 msgstr "Hover Selection"
5431
5432 #: gtk/gtktreeview.c:664
5433 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
5434 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
5435
5436 #: gtk/gtktreeview.c:683
5437 msgid "Hover Expand"
5438 msgstr "Hover Expand"
5439
5440 #: gtk/gtktreeview.c:684
5441 msgid ""
5442 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5443 msgstr ""
5444 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5445
5446 #: gtk/gtktreeview.c:691
5447 #, fuzzy
5448 msgid "Show Expanders"
5449 msgstr "Is Expander"
5450
5451 #: gtk/gtktreeview.c:692
5452 #, fuzzy
5453 msgid "View has expanders"
5454 msgstr "Is Expander"
5455
5456 #: gtk/gtktreeview.c:699
5457 msgid "Level Indentation"
5458 msgstr ""
5459
5460 #: gtk/gtktreeview.c:700
5461 msgid "Extra indentation for each level"
5462 msgstr ""
5463
5464 #: gtk/gtktreeview.c:709
5465 msgid "Rubber Banding"
5466 msgstr ""
5467
5468 #: gtk/gtktreeview.c:710
5469 #, fuzzy
5470 msgid ""
5471 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
5472 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
5473
5474 #: gtk/gtktreeview.c:717
5475 #, fuzzy
5476 msgid "Enable Grid Lines"
5477 msgstr "Enable arrow keys"
5478
5479 #: gtk/gtktreeview.c:718
5480 #, fuzzy
5481 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
5482 msgstr "Whether the border should be shown or not"
5483
5484 #: gtk/gtktreeview.c:725
5485 #, fuzzy
5486 msgid "Enable Tree Lines"
5487 msgstr "Enable arrow keys"
5488
5489 #: gtk/gtktreeview.c:726
5490 #, fuzzy
5491 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
5492 msgstr "Whether the border should be shown or not"
5493
5494 #: gtk/gtktreeview.c:746
5495 msgid "Vertical Separator Width"
5496 msgstr "Vertical Separator Width"
5497
5498 #: gtk/gtktreeview.c:747
5499 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
5500 msgstr "Vertical space between cells.  Must be an even number"
5501
5502 #: gtk/gtktreeview.c:755
5503 msgid "Horizontal Separator Width"
5504 msgstr "Horizontal Separator Width"
5505
5506 #: gtk/gtktreeview.c:756
5507 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
5508 msgstr "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
5509
5510 #: gtk/gtktreeview.c:764
5511 msgid "Allow Rules"
5512 msgstr "Allow Rules"
5513
5514 #: gtk/gtktreeview.c:765
5515 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
5516 msgstr "Allow drawing of alternating color rows"
5517
5518 #: gtk/gtktreeview.c:771
5519 msgid "Indent Expanders"
5520 msgstr "Indent Expanders"
5521
5522 #: gtk/gtktreeview.c:772
5523 msgid "Make the expanders indented"
5524 msgstr "Make the expanders indented"
5525
5526 #: gtk/gtktreeview.c:778
5527 msgid "Even Row Color"
5528 msgstr "Even Row Color"
5529
5530 #: gtk/gtktreeview.c:779
5531 msgid "Color to use for even rows"
5532 msgstr "Color to use for even rows"
5533
5534 #: gtk/gtktreeview.c:785
5535 msgid "Odd Row Color"
5536 msgstr "Odd Row Color"
5537
5538 #: gtk/gtktreeview.c:786
5539 msgid "Color to use for odd rows"
5540 msgstr "Color to use for odd rows"
5541
5542 #: gtk/gtktreeview.c:792
5543 msgid "Row Ending details"
5544 msgstr ""
5545
5546 #: gtk/gtktreeview.c:793
5547 msgid "Enable extended row background theming"
5548 msgstr ""
5549
5550 #: gtk/gtktreeview.c:799
5551 #, fuzzy
5552 msgid "Grid line width"
5553 msgstr "Focus linewidth"
5554
5555 #: gtk/gtktreeview.c:800
5556 #, fuzzy
5557 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
5558 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
5559
5560 #: gtk/gtktreeview.c:806
5561 #, fuzzy
5562 msgid "Tree line width"
5563 msgstr "The fixed width"
5564
5565 #: gtk/gtktreeview.c:807
5566 #, fuzzy
5567 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
5568 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
5569
5570 #: gtk/gtktreeview.c:813
5571 #, fuzzy
5572 msgid "Grid line pattern"
5573 msgstr "Focus line dash pattern"
5574
5575 #: gtk/gtktreeview.c:814
5576 #, fuzzy
5577 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
5578 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
5579
5580 #: gtk/gtktreeview.c:820
5581 #, fuzzy
5582 msgid "Tree line pattern"
5583 msgstr "Focus line dash pattern"
5584
5585 #: gtk/gtktreeview.c:821
5586 #, fuzzy
5587 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
5588 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
5589
5590 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:186
5591 msgid "Whether to display the column"
5592 msgstr "Whether to display the column"
5593
5594 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:193 gtk/gtkwindow.c:453
5595 msgid "Resizable"
5596 msgstr "Resizable"
5597
5598 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:194
5599 msgid "Column is user-resizable"
5600 msgstr "Column is user-resizable"
5601
5602 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:202
5603 msgid "Current width of the column"
5604 msgstr "Current width of the column"
5605
5606 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:211
5607 msgid "Space which is inserted between cells"
5608 msgstr "Space which is inserted between cells"
5609
5610 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219
5611 msgid "Sizing"
5612 msgstr "Sizing"
5613
5614 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:220
5615 msgid "Resize mode of the column"
5616 msgstr "Resize mode of the column"
5617
5618 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228
5619 msgid "Fixed Width"
5620 msgstr "Fixed Width"
5621
5622 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:229
5623 msgid "Current fixed width of the column"
5624 msgstr "Current fixed width of the column"
5625
5626 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:238
5627 msgid "Minimum Width"
5628 msgstr "Minimum Width"
5629
5630 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:239
5631 msgid "Minimum allowed width of the column"
5632 msgstr "Minimum allowed width of the column"
5633
5634 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:248
5635 msgid "Maximum Width"
5636 msgstr "Maximum Width"
5637
5638 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:249
5639 msgid "Maximum allowed width of the column"
5640 msgstr "Maximum allowed width of the column"
5641
5642 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:259
5643 msgid "Title to appear in column header"
5644 msgstr "Title to appear in column header"
5645
5646 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:267
5647 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
5648 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
5649
5650 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:274
5651 msgid "Clickable"
5652 msgstr "Clickable"
5653
5654 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:275
5655 msgid "Whether the header can be clicked"
5656 msgstr "Whether the header can be clicked"
5657
5658 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:283
5659 msgid "Widget"
5660 msgstr "Widget"
5661
5662 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:284
5663 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
5664 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
5665
5666 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:292
5667 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
5668 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
5669
5670 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:302
5671 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
5672 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
5673
5674 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:309
5675 msgid "Sort indicator"
5676 msgstr "Sort indicator"
5677
5678 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:310
5679 msgid "Whether to show a sort indicator"
5680 msgstr "Whether to show a sort indicator"
5681
5682 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:317
5683 msgid "Sort order"
5684 msgstr "Sort order"
5685
5686 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:318
5687 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
5688 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
5689
5690 #: gtk/gtkuimanager.c:196
5691 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
5692 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
5693
5694 #: gtk/gtkuimanager.c:203
5695 msgid "Merged UI definition"
5696 msgstr "Merged UI definition"
5697
5698 #: gtk/gtkuimanager.c:204
5699 msgid "An XML string describing the merged UI"
5700 msgstr "An XML string describing the merged UI"
5701
5702 #: gtk/gtkviewport.c:107
5703 msgid ""
5704 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
5705 "this viewport"
5706 msgstr ""
5707 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
5708 "this viewport"
5709
5710 #: gtk/gtkviewport.c:115
5711 msgid ""
5712 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
5713 "this viewport"
5714 msgstr ""
5715 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
5716 "this viewport"
5717
5718 #: gtk/gtkviewport.c:123
5719 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
5720 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
5721
5722 #: gtk/gtkwidget.c:418
5723 msgid "Widget name"
5724 msgstr "Widget name"
5725
5726 #: gtk/gtkwidget.c:419
5727 msgid "The name of the widget"
5728 msgstr "The name of the widget"
5729
5730 #: gtk/gtkwidget.c:425
5731 msgid "Parent widget"
5732 msgstr "Parent widget"
5733
5734 #: gtk/gtkwidget.c:426
5735 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
5736 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
5737
5738 #: gtk/gtkwidget.c:433
5739 msgid "Width request"
5740 msgstr "Width request"
5741
5742 #: gtk/gtkwidget.c:434
5743 msgid ""
5744 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
5745 "used"
5746 msgstr ""
5747 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
5748 "used"
5749
5750 #: gtk/gtkwidget.c:442
5751 msgid "Height request"
5752 msgstr "Height request"
5753
5754 #: gtk/gtkwidget.c:443
5755 msgid ""
5756 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
5757 "be used"
5758 msgstr ""
5759 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
5760 "be used"
5761
5762 #: gtk/gtkwidget.c:452
5763 msgid "Whether the widget is visible"
5764 msgstr "Whether the widget is visible"
5765
5766 #: gtk/gtkwidget.c:459
5767 msgid "Whether the widget responds to input"
5768 msgstr "Whether the widget responds to input"
5769
5770 #: gtk/gtkwidget.c:465
5771 msgid "Application paintable"
5772 msgstr "Application paintable"
5773
5774 #: gtk/gtkwidget.c:466
5775 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
5776 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
5777
5778 #: gtk/gtkwidget.c:472
5779 msgid "Can focus"
5780 msgstr "Can focus"
5781
5782 #: gtk/gtkwidget.c:473
5783 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
5784 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
5785
5786 #: gtk/gtkwidget.c:479
5787 msgid "Has focus"
5788 msgstr "Has focus"
5789
5790 #: gtk/gtkwidget.c:480
5791 msgid "Whether the widget has the input focus"
5792 msgstr "Whether the widget has the input focus"
5793
5794 #: gtk/gtkwidget.c:486
5795 msgid "Is focus"
5796 msgstr "Is focus"
5797
5798 #: gtk/gtkwidget.c:487
5799 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
5800 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
5801
5802 #: gtk/gtkwidget.c:493
5803 msgid "Can default"
5804 msgstr "Can default"
5805
5806 #: gtk/gtkwidget.c:494
5807 msgid "Whether the widget can be the default widget"
5808 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
5809
5810 #: gtk/gtkwidget.c:500
5811 msgid "Has default"
5812 msgstr "Has default"
5813
5814 #: gtk/gtkwidget.c:501
5815 msgid "Whether the widget is the default widget"
5816 msgstr "Whether the widget is the default widget"
5817
5818 #: gtk/gtkwidget.c:507
5819 msgid "Receives default"
5820 msgstr "Receives default"
5821
5822 #: gtk/gtkwidget.c:508
5823 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
5824 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
5825
5826 #: gtk/gtkwidget.c:514
5827 msgid "Composite child"
5828 msgstr "Composite child"
5829
5830 #: gtk/gtkwidget.c:515
5831 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
5832 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
5833
5834 #: gtk/gtkwidget.c:521
5835 msgid "Style"
5836 msgstr "Style"
5837
5838 #: gtk/gtkwidget.c:522
5839 msgid ""
5840 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
5841 "(colors etc)"
5842 msgstr ""
5843 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
5844 "(colors etc)"
5845
5846 #: gtk/gtkwidget.c:528
5847 msgid "Events"
5848 msgstr "Events"
5849
5850 #: gtk/gtkwidget.c:529
5851 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
5852 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
5853
5854 #: gtk/gtkwidget.c:536
5855 msgid "Extension events"
5856 msgstr "Extension events"
5857
5858 #: gtk/gtkwidget.c:537
5859 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
5860 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
5861
5862 #: gtk/gtkwidget.c:544
5863 msgid "No show all"
5864 msgstr "No show all"
5865
5866 #: gtk/gtkwidget.c:545
5867 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
5868 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
5869
5870 #: gtk/gtkwidget.c:1483
5871 msgid "Interior Focus"
5872 msgstr "Interior Focus"
5873
5874 #: gtk/gtkwidget.c:1484
5875 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
5876 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
5877
5878 #: gtk/gtkwidget.c:1490
5879 msgid "Focus linewidth"
5880 msgstr "Focus linewidth"
5881
5882 #: gtk/gtkwidget.c:1491
5883 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
5884 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
5885
5886 #: gtk/gtkwidget.c:1497
5887 msgid "Focus line dash pattern"
5888 msgstr "Focus line dash pattern"
5889
5890 #: gtk/gtkwidget.c:1498
5891 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
5892 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
5893
5894 #: gtk/gtkwidget.c:1503
5895 msgid "Focus padding"
5896 msgstr "Focus padding"
5897
5898 #: gtk/gtkwidget.c:1504
5899 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
5900 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
5901
5902 #: gtk/gtkwidget.c:1509
5903 msgid "Cursor color"
5904 msgstr "Cursor color"
5905
5906 #: gtk/gtkwidget.c:1510
5907 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
5908 msgstr "Color with which to draw insertion cursor"
5909
5910 #: gtk/gtkwidget.c:1515
5911 msgid "Secondary cursor color"
5912 msgstr "Secondary cursor color"
5913
5914 #: gtk/gtkwidget.c:1516
5915 msgid ""
5916 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
5917 "right-to-left and left-to-right text"
5918 msgstr ""
5919 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
5920 "right-to-left and left-to-right text"
5921
5922 #: gtk/gtkwidget.c:1521
5923 msgid "Cursor line aspect ratio"
5924 msgstr "Cursor line aspect ratio"
5925
5926 #: gtk/gtkwidget.c:1522
5927 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
5928 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
5929
5930 #: gtk/gtkwidget.c:1536
5931 msgid "Draw Border"
5932 msgstr "Draw Border"
5933
5934 #: gtk/gtkwidget.c:1537
5935 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
5936 msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
5937
5938 #: gtk/gtkwidget.c:1550
5939 #, fuzzy
5940 msgid "Unvisited Link Color"
5941 msgstr "Link Color"
5942
5943 #: gtk/gtkwidget.c:1551
5944 #, fuzzy
5945 msgid "Color of unvisited links"
5946 msgstr "Color of hyperlinks"
5947
5948 #: gtk/gtkwidget.c:1564
5949 #, fuzzy
5950 msgid "Visited Link Color"
5951 msgstr "Link Color"
5952
5953 #: gtk/gtkwidget.c:1565
5954 #, fuzzy
5955 msgid "Color of visited links"
5956 msgstr "Color of hyperlinks"
5957
5958 #: gtk/gtkwidget.c:1579
5959 #, fuzzy
5960 msgid "Wide Separators"
5961 msgstr "Use separator"
5962
5963 #: gtk/gtkwidget.c:1580
5964 msgid ""
5965 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
5966 "instead of a line"
5967 msgstr ""
5968
5969 #: gtk/gtkwidget.c:1594
5970 #, fuzzy
5971 msgid "Separator Width"
5972 msgstr "Vertical Separator Width"
5973
5974 #: gtk/gtkwidget.c:1595
5975 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
5976 msgstr ""
5977
5978 #: gtk/gtkwidget.c:1609
5979 #, fuzzy
5980 msgid "Separator Height"
5981 msgstr "Default Height"
5982
5983 #: gtk/gtkwidget.c:1610
5984 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
5985 msgstr ""
5986
5987 #: gtk/gtkwidget.c:1624
5988 #, fuzzy
5989 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
5990 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
5991
5992 #: gtk/gtkwidget.c:1625
5993 #, fuzzy
5994 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
5995 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
5996
5997 #: gtk/gtkwidget.c:1639
5998 #, fuzzy
5999 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6000 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
6001
6002 #: gtk/gtkwidget.c:1640
6003 #, fuzzy
6004 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6005 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
6006
6007 #: gtk/gtkwindow.c:411
6008 msgid "Window Type"
6009 msgstr "Window Type"
6010
6011 #: gtk/gtkwindow.c:412
6012 msgid "The type of the window"
6013 msgstr "The type of the window"
6014
6015 #: gtk/gtkwindow.c:420
6016 msgid "Window Title"
6017 msgstr "Window Title"
6018
6019 #: gtk/gtkwindow.c:421
6020 msgid "The title of the window"
6021 msgstr "The title of the window"
6022
6023 #: gtk/gtkwindow.c:428
6024 msgid "Window Role"
6025 msgstr "Window Role"
6026
6027 #: gtk/gtkwindow.c:429
6028 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6029 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6030
6031 #: gtk/gtkwindow.c:436
6032 msgid "Allow Shrink"
6033 msgstr "Allow Shrink"
6034
6035 #: gtk/gtkwindow.c:438
6036 #, no-c-format
6037 msgid ""
6038 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6039 "time a bad idea"
6040 msgstr ""
6041 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6042 "time a bad idea"
6043
6044 #: gtk/gtkwindow.c:445
6045 msgid "Allow Grow"
6046 msgstr "Allow Grow"
6047
6048 #: gtk/gtkwindow.c:446
6049 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6050 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6051
6052 #: gtk/gtkwindow.c:454
6053 msgid "If TRUE, users can resize the window"
6054 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
6055
6056 #: gtk/gtkwindow.c:461
6057 msgid "Modal"
6058 msgstr "Modal"
6059
6060 #: gtk/gtkwindow.c:462
6061 msgid ""
6062 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6063 "up)"
6064 msgstr ""
6065 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6066 "up)"
6067
6068 #: gtk/gtkwindow.c:469
6069 msgid "Window Position"
6070 msgstr "Window Position"
6071
6072 #: gtk/gtkwindow.c:470
6073 msgid "The initial position of the window"
6074 msgstr "The initial position of the window"
6075
6076 #: gtk/gtkwindow.c:478
6077 msgid "Default Width"
6078 msgstr "Default Width"
6079
6080 #: gtk/gtkwindow.c:479
6081 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
6082 msgstr ""
6083 "The default width of the window, used when initially showing the window"
6084
6085 #: gtk/gtkwindow.c:488
6086 msgid "Default Height"
6087 msgstr "Default Height"
6088
6089 #: gtk/gtkwindow.c:489
6090 msgid ""
6091 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6092 msgstr ""
6093 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6094
6095 #: gtk/gtkwindow.c:498
6096 msgid "Destroy with Parent"
6097 msgstr "Destroy with Parent"
6098
6099 #: gtk/gtkwindow.c:499
6100 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6101 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6102
6103 #: gtk/gtkwindow.c:506
6104 msgid "Icon"
6105 msgstr "Icon"
6106
6107 #: gtk/gtkwindow.c:507
6108 msgid "Icon for this window"
6109 msgstr "Icon for this window"
6110
6111 #: gtk/gtkwindow.c:523
6112 msgid "Name of the themed icon for this window"
6113 msgstr "Name of the themed icon for this window"
6114
6115 #: gtk/gtkwindow.c:538
6116 msgid "Is Active"
6117 msgstr "Is Active"
6118
6119 #: gtk/gtkwindow.c:539
6120 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
6121 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
6122
6123 #: gtk/gtkwindow.c:546
6124 msgid "Focus in Toplevel"
6125 msgstr "Focus in Toplevel"
6126
6127 #: gtk/gtkwindow.c:547
6128 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6129 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6130
6131 #: gtk/gtkwindow.c:554
6132 msgid "Type hint"
6133 msgstr "Type hint"
6134
6135 #: gtk/gtkwindow.c:555
6136 msgid ""
6137 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6138 "and how to treat it."
6139 msgstr ""
6140 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6141 "and how to treat it."
6142
6143 #: gtk/gtkwindow.c:563
6144 msgid "Skip taskbar"
6145 msgstr "Skip taskbar"
6146
6147 #: gtk/gtkwindow.c:564
6148 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
6149 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
6150
6151 #: gtk/gtkwindow.c:571
6152 msgid "Skip pager"
6153 msgstr "Skip pager"
6154
6155 #: gtk/gtkwindow.c:572
6156 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
6157 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
6158
6159 #: gtk/gtkwindow.c:579
6160 msgid "Urgent"
6161 msgstr "Urgent"
6162
6163 #: gtk/gtkwindow.c:580
6164 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6165 msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6166
6167 #: gtk/gtkwindow.c:594
6168 msgid "Accept focus"
6169 msgstr "Accept focus"
6170
6171 #: gtk/gtkwindow.c:595
6172 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
6173 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
6174
6175 #: gtk/gtkwindow.c:609
6176 msgid "Focus on map"
6177 msgstr "Focus on map"
6178
6179 #: gtk/gtkwindow.c:610
6180 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6181 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6182
6183 #: gtk/gtkwindow.c:624
6184 msgid "Decorated"
6185 msgstr "Decorated"
6186
6187 #: gtk/gtkwindow.c:625
6188 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
6189 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
6190
6191 #: gtk/gtkwindow.c:639
6192 #, fuzzy
6193 msgid "Deletable"
6194 msgstr "Selectable"
6195
6196 #: gtk/gtkwindow.c:640
6197 #, fuzzy
6198 msgid "Whether the window frame should have a close button"
6199 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
6200
6201 #: gtk/gtkwindow.c:656
6202 msgid "Gravity"
6203 msgstr "Gravity"
6204
6205 #: gtk/gtkwindow.c:657
6206 msgid "The window gravity of the window"
6207 msgstr "The window gravity of the window"
6208
6209 #: gtk/gtkwindow.c:674
6210 msgid "Transient for Window"
6211 msgstr ""
6212
6213 #: gtk/gtkwindow.c:675
6214 #, fuzzy
6215 msgid "The transient parent of the dialog"
6216 msgstr "The buttons shown in the message dialog"
6217
6218 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:330
6219 msgid "IM Preedit style"
6220 msgstr "IM Preedit style"
6221
6222 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:331
6223 msgid "How to draw the input method preedit string"
6224 msgstr "How to draw the input method preedit string"
6225
6226 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:339
6227 msgid "IM Status style"
6228 msgstr "IM Status style"
6229
6230 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:340
6231 msgid "How to draw the input method statusbar"
6232 msgstr "How to draw the input method statusbar"
6233
6234 #, fuzzy
6235 #~ msgid "Show Preview"
6236 #~ msgstr "Show text"
6237
6238 #~ msgid "Width In Chararacters"
6239 #~ msgstr "Width In Chararacters"
6240
6241 #~ msgid "Whether the browse dialog is visible or not."
6242 #~ msgstr "Whether the browse dialog is visible or not."
6243
6244 #~ msgid "Row separator column"
6245 #~ msgstr "Row separator column"
6246
6247 #~ msgid "Folder Mode"
6248 #~ msgstr "Folder Mode"