]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/he.po
2.13.2
[~andy/gtk] / po-properties / he.po
1 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
2 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
3 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
4 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
5 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
6 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
7 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
8 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
9 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
10 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
11 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
12 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
13 # Hebrew Translation for GTK+ - תרגום עברי ל-
14 # Copyright (C) 2000,2002 Free Software Foundation, Inc.
15 # Tzafrir Cohen <tzafrir@technion.ac.il>, 2000.
16 # Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>, 2002
17 #
18 msgid ""
19 msgstr ""
20 "Project-Id-Version: gtk+.HEAD.he\n"
21 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
22 "POT-Creation-Date: 2008-06-03 18:52-0400\n"
23 "PO-Revision-Date: 2002-12-07 10:05+0200\n"
24 "Last-Translator: Yair Hershkovitz <yairhr@gmail.com>\n"
25 "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
26 "MIME-Version: 1.0\n"
27 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
28 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
29 "X-Generator: KBabel 1.0\n"
30
31 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
32 msgid "Number of Channels"
33 msgstr "Number of Channels"
34
35 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
36 msgid "The number of samples per pixel"
37 msgstr "The number of samples per pixel"
38
39 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
40 msgid "Colorspace"
41 msgstr "Colorspace"
42
43 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
44 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
45 msgstr "The colorspace in which the samples are interpreted"
46
47 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
48 msgid "Has Alpha"
49 msgstr "Has Alpha"
50
51 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
52 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
53 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
54
55 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
56 msgid "Bits per Sample"
57 msgstr "Bits per Sample"
58
59 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
60 msgid "The number of bits per sample"
61 msgstr "The number of bits per sample"
62
63 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:614 gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
64 msgid "Width"
65 msgstr "Width"
66
67 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
68 msgid "The number of columns of the pixbuf"
69 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
70
71 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:623
72 msgid "Height"
73 msgstr "Height"
74
75 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
76 msgid "The number of rows of the pixbuf"
77 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
78
79 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
80 msgid "Rowstride"
81 msgstr "Rowstride"
82
83 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
84 msgid ""
85 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
86 msgstr ""
87 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
88
89 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
90 msgid "Pixels"
91 msgstr "Pixels"
92
93 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
94 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
95 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
96
97 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
98 msgid "Default Display"
99 msgstr "Default Display"
100
101 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
102 msgid "The default display for GDK"
103 msgstr "The default display for GDK"
104
105 #: gdk/gdkpango.c:490 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:176
106 #: gtk/gtkstatusicon.c:235 gtk/gtkwindow.c:600
107 msgid "Screen"
108 msgstr "Screen"
109
110 #: gdk/gdkpango.c:491
111 msgid "the GdkScreen for the renderer"
112 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
113
114 #: gdk/gdkscreen.c:75
115 msgid "Font options"
116 msgstr "Font options"
117
118 #: gdk/gdkscreen.c:76
119 msgid "The default font options for the screen"
120 msgstr "The default font options for the screen"
121
122 #: gdk/gdkscreen.c:83
123 msgid "Font resolution"
124 msgstr "Font resolution"
125
126 #: gdk/gdkscreen.c:84
127 msgid "The resolution for fonts on the screen"
128 msgstr "The resolution for fonts on the screen"
129
130 #: gtk/gtkaboutdialog.c:197
131 msgid "Program name"
132 msgstr "Program name"
133
134 #: gtk/gtkaboutdialog.c:198
135 msgid ""
136 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
137 "g_get_application_name()"
138 msgstr ""
139 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
140 "g_get_application_name()"
141
142 #: gtk/gtkaboutdialog.c:212
143 msgid "Program version"
144 msgstr "Program version"
145
146 #: gtk/gtkaboutdialog.c:213
147 msgid "The version of the program"
148 msgstr "The version of the program"
149
150 #: gtk/gtkaboutdialog.c:227
151 msgid "Copyright string"
152 msgstr "Copyright string"
153
154 #: gtk/gtkaboutdialog.c:228
155 msgid "Copyright information for the program"
156 msgstr "Copyright information for the program"
157
158 #: gtk/gtkaboutdialog.c:245
159 msgid "Comments string"
160 msgstr "Comments string"
161
162 #: gtk/gtkaboutdialog.c:246
163 msgid "Comments about the program"
164 msgstr "Comments about the program"
165
166 #: gtk/gtkaboutdialog.c:280
167 msgid "Website URL"
168 msgstr "Website URL"
169
170 #: gtk/gtkaboutdialog.c:281
171 msgid "The URL for the link to the website of the program"
172 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
173
174 #: gtk/gtkaboutdialog.c:297
175 msgid "Website label"
176 msgstr "Website label"
177
178 #: gtk/gtkaboutdialog.c:298
179 msgid ""
180 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
181 "defaults to the URL"
182 msgstr ""
183 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
184 "defaults to the URL"
185
186 #: gtk/gtkaboutdialog.c:314
187 msgid "Authors"
188 msgstr "Authors"
189
190 #: gtk/gtkaboutdialog.c:315
191 msgid "List of authors of the program"
192 msgstr "List of authors of the program"
193
194 #: gtk/gtkaboutdialog.c:331
195 msgid "Documenters"
196 msgstr "Documenters"
197
198 #: gtk/gtkaboutdialog.c:332
199 msgid "List of people documenting the program"
200 msgstr "List of people documenting the program"
201
202 #: gtk/gtkaboutdialog.c:348
203 msgid "Artists"
204 msgstr "Artists"
205
206 #: gtk/gtkaboutdialog.c:349
207 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
208 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
209
210 #: gtk/gtkaboutdialog.c:366
211 msgid "Translator credits"
212 msgstr "Translator credits"
213
214 #: gtk/gtkaboutdialog.c:367
215 msgid ""
216 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
217 msgstr ""
218 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
219
220 #: gtk/gtkaboutdialog.c:382
221 msgid "Logo"
222 msgstr "Logo"
223
224 #: gtk/gtkaboutdialog.c:383
225 msgid ""
226 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
227 "gtk_window_get_default_icon_list()"
228 msgstr ""
229 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
230 "gtk_window_get_default_icon_list()"
231
232 #: gtk/gtkaboutdialog.c:398
233 msgid "Logo Icon Name"
234 msgstr "Logo Icon Name"
235
236 #: gtk/gtkaboutdialog.c:399
237 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
238 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
239
240 #: gtk/gtkaboutdialog.c:412
241 msgid "Wrap license"
242 msgstr "Wrap license"
243
244 #: gtk/gtkaboutdialog.c:413
245 msgid "Whether to wrap the license text."
246 msgstr "Whether to wrap the license text."
247
248 #: gtk/gtkaccellabel.c:129
249 msgid "Accelerator Closure"
250 msgstr "Accelerator Closure"
251
252 #: gtk/gtkaccellabel.c:130
253 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
254 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
255
256 #: gtk/gtkaccellabel.c:136
257 msgid "Accelerator Widget"
258 msgstr "Accelerator Widget"
259
260 #: gtk/gtkaccellabel.c:137
261 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
262 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
263
264 #: gtk/gtkaction.c:202 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:119
265 #: gtk/gtktextmark.c:89
266 msgid "Name"
267 msgstr "Name"
268
269 #: gtk/gtkaction.c:203
270 msgid "A unique name for the action."
271 msgstr "A unique name for the action."
272
273 #: gtk/gtkaction.c:218 gtk/gtkbutton.c:199 gtk/gtkexpander.c:195
274 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:316 gtk/gtktoolbutton.c:180
275 msgid "Label"
276 msgstr "Label"
277
278 #: gtk/gtkaction.c:219
279 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
280 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
281
282 #: gtk/gtkaction.c:226
283 msgid "Short label"
284 msgstr "Short label"
285
286 #: gtk/gtkaction.c:227
287 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
288 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
289
290 #: gtk/gtkaction.c:233
291 msgid "Tooltip"
292 msgstr "Tooltip"
293
294 #: gtk/gtkaction.c:234
295 msgid "A tooltip for this action."
296 msgstr "A tooltip for this action."
297
298 #: gtk/gtkaction.c:240
299 msgid "Stock Icon"
300 msgstr "Stock Icon"
301
302 #: gtk/gtkaction.c:241
303 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
304 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
305
306 #: gtk/gtkaction.c:258 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:230
307 #: gtk/gtkprinter.c:168 gtk/gtkstatusicon.c:208 gtk/gtkwindow.c:592
308 msgid "Icon Name"
309 msgstr "Icon Name"
310
311 #: gtk/gtkaction.c:259 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:173 gtk/gtkimage.c:231
312 #: gtk/gtkstatusicon.c:209
313 msgid "The name of the icon from the icon theme"
314 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
315
316 #: gtk/gtkaction.c:265 gtk/gtktoolitem.c:153
317 msgid "Visible when horizontal"
318 msgstr "Visible when horizontal"
319
320 #: gtk/gtkaction.c:266 gtk/gtktoolitem.c:154
321 msgid ""
322 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
323 "orientation."
324 msgstr ""
325 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
326 "orientation."
327
328 #: gtk/gtkaction.c:281
329 msgid "Visible when overflown"
330 msgstr "Visible when overflown"
331
332 #: gtk/gtkaction.c:282
333 msgid ""
334 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
335 "overflow menu."
336 msgstr ""
337 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
338 "overflow menu."
339
340 #: gtk/gtkaction.c:289 gtk/gtktoolitem.c:160
341 msgid "Visible when vertical"
342 msgstr "Visible when vertical"
343
344 #: gtk/gtkaction.c:290 gtk/gtktoolitem.c:161
345 msgid ""
346 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
347 "orientation."
348 msgstr ""
349 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
350 "orientation."
351
352 #: gtk/gtkaction.c:297 gtk/gtktoolitem.c:167
353 msgid "Is important"
354 msgstr "Is important"
355
356 #: gtk/gtkaction.c:298
357 msgid ""
358 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
359 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
360 msgstr ""
361 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
362 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
363
364 #: gtk/gtkaction.c:306
365 msgid "Hide if empty"
366 msgstr "Hide if empty"
367
368 #: gtk/gtkaction.c:307
369 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
370 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
371
372 #: gtk/gtkaction.c:313 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:192
373 #: gtk/gtkwidget.c:520
374 msgid "Sensitive"
375 msgstr "Sensitive"
376
377 #: gtk/gtkaction.c:314
378 msgid "Whether the action is enabled."
379 msgstr "Whether the action is enabled."
380
381 #: gtk/gtkaction.c:320 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:251
382 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:513
383 msgid "Visible"
384 msgstr "Visible"
385
386 #: gtk/gtkaction.c:321
387 msgid "Whether the action is visible."
388 msgstr "Whether the action is visible."
389
390 #: gtk/gtkaction.c:327
391 msgid "Action Group"
392 msgstr "Action Group"
393
394 #: gtk/gtkaction.c:328
395 msgid ""
396 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
397 "use)."
398 msgstr ""
399 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
400 "use)."
401
402 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
403 msgid "A name for the action group."
404 msgstr "A name for the action group."
405
406 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
407 msgid "Whether the action group is enabled."
408 msgstr "Whether the action group is enabled."
409
410 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
411 msgid "Whether the action group is visible."
412 msgstr "Whether the action group is visible."
413
414 #: gtk/gtkadjustment.c:91 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
415 #: gtk/gtkscalebutton.c:181 gtk/gtkspinbutton.c:273
416 msgid "Value"
417 msgstr "Value"
418
419 #: gtk/gtkadjustment.c:92
420 msgid "The value of the adjustment"
421 msgstr "The value of the adjustment"
422
423 #: gtk/gtkadjustment.c:108
424 msgid "Minimum Value"
425 msgstr "Minimum Value"
426
427 #: gtk/gtkadjustment.c:109
428 msgid "The minimum value of the adjustment"
429 msgstr "The minimum value of the adjustment"
430
431 #: gtk/gtkadjustment.c:128
432 msgid "Maximum Value"
433 msgstr "Maximum Value"
434
435 #: gtk/gtkadjustment.c:129
436 msgid "The maximum value of the adjustment"
437 msgstr "The maximum value of the adjustment"
438
439 #: gtk/gtkadjustment.c:145
440 msgid "Step Increment"
441 msgstr "Step Increment"
442
443 #: gtk/gtkadjustment.c:146
444 msgid "The step increment of the adjustment"
445 msgstr "The step increment of the adjustment"
446
447 #: gtk/gtkadjustment.c:162
448 msgid "Page Increment"
449 msgstr "Page Increment"
450
451 #: gtk/gtkadjustment.c:163
452 msgid "The page increment of the adjustment"
453 msgstr "The page increment of the adjustment"
454
455 #: gtk/gtkadjustment.c:182
456 msgid "Page Size"
457 msgstr "Page Size"
458
459 #: gtk/gtkadjustment.c:183
460 msgid "The page size of the adjustment"
461 msgstr "The page size of the adjustment"
462
463 #: gtk/gtkalignment.c:90
464 msgid "Horizontal alignment"
465 msgstr "Horizontal alignment"
466
467 #: gtk/gtkalignment.c:91 gtk/gtkbutton.c:250
468 msgid ""
469 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
470 "right aligned"
471 msgstr ""
472 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
473 "right aligned"
474
475 #: gtk/gtkalignment.c:100
476 msgid "Vertical alignment"
477 msgstr "Vertical alignment"
478
479 #: gtk/gtkalignment.c:101 gtk/gtkbutton.c:269
480 msgid ""
481 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
482 "bottom aligned"
483 msgstr ""
484 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
485 "bottom aligned"
486
487 #: gtk/gtkalignment.c:109
488 msgid "Horizontal scale"
489 msgstr "Horizontal scale"
490
491 #: gtk/gtkalignment.c:110
492 msgid ""
493 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
494 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
495 msgstr ""
496 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
497 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
498
499 #: gtk/gtkalignment.c:118
500 msgid "Vertical scale"
501 msgstr "Vertical scale"
502
503 #: gtk/gtkalignment.c:119
504 msgid ""
505 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
506 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
507 msgstr ""
508 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
509 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
510
511 #: gtk/gtkalignment.c:136
512 msgid "Top Padding"
513 msgstr "Top Padding"
514
515 #: gtk/gtkalignment.c:137
516 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
517 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
518
519 #: gtk/gtkalignment.c:153
520 msgid "Bottom Padding"
521 msgstr "Bottom Padding"
522
523 #: gtk/gtkalignment.c:154
524 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
525 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
526
527 #: gtk/gtkalignment.c:170
528 msgid "Left Padding"
529 msgstr "Left Padding"
530
531 #: gtk/gtkalignment.c:171
532 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
533 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
534
535 #: gtk/gtkalignment.c:187
536 msgid "Right Padding"
537 msgstr "Right Padding"
538
539 #: gtk/gtkalignment.c:188
540 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
541 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
542
543 #: gtk/gtkarrow.c:73
544 msgid "Arrow direction"
545 msgstr "Arrow direction"
546
547 #: gtk/gtkarrow.c:74
548 msgid "The direction the arrow should point"
549 msgstr "The direction the arrow should point"
550
551 #: gtk/gtkarrow.c:81
552 msgid "Arrow shadow"
553 msgstr "Arrow shadow"
554
555 #: gtk/gtkarrow.c:82
556 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
557 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
558
559 #: gtk/gtkarrow.c:88 gtk/gtkmenuitem.c:247
560 msgid "Arrow Scaling"
561 msgstr "Arrow Scaling"
562
563 #: gtk/gtkarrow.c:89
564 msgid "Amount of space used up by arrow"
565 msgstr "Amount of space used up by arrow"
566
567 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
568 msgid "Horizontal Alignment"
569 msgstr "Horizontal Alignment"
570
571 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
572 msgid "X alignment of the child"
573 msgstr "X alignment of the child"
574
575 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
576 msgid "Vertical Alignment"
577 msgstr "Vertical Alignment"
578
579 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
580 msgid "Y alignment of the child"
581 msgstr "Y alignment of the child"
582
583 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
584 msgid "Ratio"
585 msgstr "Ratio"
586
587 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
588 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
589 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
590
591 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
592 msgid "Obey child"
593 msgstr "Obey child"
594
595 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
596 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
597 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
598
599 #: gtk/gtkassistant.c:261
600 msgid "Header Padding"
601 msgstr "Header Padding"
602
603 #: gtk/gtkassistant.c:262
604 msgid "Number of pixels around the header."
605 msgstr "Number of pixels around the header."
606
607 #: gtk/gtkassistant.c:269
608 msgid "Content Padding"
609 msgstr "Content Padding"
610
611 #: gtk/gtkassistant.c:270
612 msgid "Number of pixels around the content pages."
613 msgstr "Number of pixels around the content pages."
614
615 #: gtk/gtkassistant.c:286
616 msgid "Page type"
617 msgstr "Page type"
618
619 #: gtk/gtkassistant.c:287
620 msgid "The type of the assistant page"
621 msgstr "The type of the assistant page"
622
623 #: gtk/gtkassistant.c:304
624 msgid "Page title"
625 msgstr "Page title"
626
627 #: gtk/gtkassistant.c:305
628 msgid "The title of the assistant page"
629 msgstr "The title of the assistant page"
630
631 #: gtk/gtkassistant.c:321
632 msgid "Header image"
633 msgstr "Header image"
634
635 #: gtk/gtkassistant.c:322
636 msgid "Header image for the assistant page"
637 msgstr "Header image for the assistant page"
638
639 #: gtk/gtkassistant.c:338
640 msgid "Sidebar image"
641 msgstr "Sidebar image"
642
643 #: gtk/gtkassistant.c:339
644 msgid "Sidebar image for the assistant page"
645 msgstr "Sidebar image for the assistant page"
646
647 #: gtk/gtkassistant.c:354
648 msgid "Page complete"
649 msgstr "Page complete"
650
651 #: gtk/gtkassistant.c:355
652 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
653 msgstr "Whether all required fields on the page have been filled out"
654
655 #: gtk/gtkbbox.c:91
656 msgid "Minimum child width"
657 msgstr "Minimum child width"
658
659 #: gtk/gtkbbox.c:92
660 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
661 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
662
663 #: gtk/gtkbbox.c:100
664 msgid "Minimum child height"
665 msgstr "Minimum child height"
666
667 #: gtk/gtkbbox.c:101
668 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
669 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
670
671 #: gtk/gtkbbox.c:109
672 msgid "Child internal width padding"
673 msgstr "Child internal width padding"
674
675 #: gtk/gtkbbox.c:110
676 msgid "Amount to increase child's size on either side"
677 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
678
679 #: gtk/gtkbbox.c:118
680 msgid "Child internal height padding"
681 msgstr "Child internal height padding"
682
683 #: gtk/gtkbbox.c:119
684 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
685 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
686
687 #: gtk/gtkbbox.c:127
688 msgid "Layout style"
689 msgstr "Layout style"
690
691 #: gtk/gtkbbox.c:128
692 msgid ""
693 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
694 "edge, start and end"
695 msgstr ""
696 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
697 "edge, start and end"
698
699 #: gtk/gtkbbox.c:136
700 msgid "Secondary"
701 msgstr "Secondary"
702
703 #: gtk/gtkbbox.c:137
704 msgid ""
705 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
706 "g., help buttons"
707 msgstr ""
708 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
709 "g., help buttons"
710
711 #: gtk/gtkbox.c:98 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:666
712 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:216
713 msgid "Spacing"
714 msgstr "Spacing"
715
716 #: gtk/gtkbox.c:99
717 msgid "The amount of space between children"
718 msgstr "The amount of space between children"
719
720 #: gtk/gtkbox.c:108 gtk/gtknotebook.c:638 gtk/gtktable.c:165
721 #: gtk/gtktoolbar.c:582
722 msgid "Homogeneous"
723 msgstr "Homogeneous"
724
725 #: gtk/gtkbox.c:109
726 msgid "Whether the children should all be the same size"
727 msgstr "Whether the children should all be the same size"
728
729 #: gtk/gtkbox.c:116 gtk/gtkpreview.c:103 gtk/gtktoolbar.c:574
730 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
731 msgid "Expand"
732 msgstr "Expand"
733
734 #: gtk/gtkbox.c:117
735 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
736 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
737
738 #: gtk/gtkbox.c:123
739 msgid "Fill"
740 msgstr "Fill"
741
742 #: gtk/gtkbox.c:124
743 msgid ""
744 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
745 "used as padding"
746 msgstr ""
747 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
748 "used as padding"
749
750 #: gtk/gtkbox.c:130
751 msgid "Padding"
752 msgstr "Padding"
753
754 #: gtk/gtkbox.c:131
755 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
756 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
757
758 #: gtk/gtkbox.c:137
759 msgid "Pack type"
760 msgstr "Pack type"
761
762 #: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:705
763 msgid ""
764 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
765 "start or end of the parent"
766 msgstr ""
767 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
768 "start or end of the parent"
769
770 #: gtk/gtkbox.c:144 gtk/gtknotebook.c:683 gtk/gtkpaned.c:218
771 #: gtk/gtkruler.c:110
772 msgid "Position"
773 msgstr "Position"
774
775 #: gtk/gtkbox.c:145 gtk/gtknotebook.c:684
776 msgid "The index of the child in the parent"
777 msgstr "The index of the child in the parent"
778
779 #: gtk/gtkbuilder.c:96
780 msgid "Translation Domain"
781 msgstr "Translation Domain"
782
783 #: gtk/gtkbuilder.c:97
784 msgid "The translation domain used by gettext"
785 msgstr "The translation domain used by gettext"
786
787 #: gtk/gtkbutton.c:200
788 msgid ""
789 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
790 "widget"
791 msgstr ""
792 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
793 "widget"
794
795 #: gtk/gtkbutton.c:207 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:337
796 #: gtk/gtktoolbutton.c:187
797 msgid "Use underline"
798 msgstr "Use underline"
799
800 #: gtk/gtkbutton.c:208 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:338
801 msgid ""
802 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
803 "for the mnemonic accelerator key"
804 msgstr ""
805 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
806 "for the mnemonic accelerator key"
807
808 #: gtk/gtkbutton.c:215
809 msgid "Use stock"
810 msgstr "Use stock"
811
812 #: gtk/gtkbutton.c:216
813 msgid ""
814 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
815 msgstr ""
816 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
817
818 #: gtk/gtkbutton.c:223 gtk/gtkcombobox.c:787 gtk/gtkfilechooserbutton.c:398
819 msgid "Focus on click"
820 msgstr "Focus on click"
821
822 #: gtk/gtkbutton.c:224 gtk/gtkfilechooserbutton.c:399
823 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
824 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
825
826 #: gtk/gtkbutton.c:231
827 msgid "Border relief"
828 msgstr "Border relief"
829
830 #: gtk/gtkbutton.c:232
831 msgid "The border relief style"
832 msgstr "The border relief style"
833
834 #: gtk/gtkbutton.c:249
835 msgid "Horizontal alignment for child"
836 msgstr "Horizontal alignment for child"
837
838 #: gtk/gtkbutton.c:268
839 msgid "Vertical alignment for child"
840 msgstr "Vertical alignment for child"
841
842 #: gtk/gtkbutton.c:285 gtk/gtkimagemenuitem.c:101
843 msgid "Image widget"
844 msgstr "Image widget"
845
846 #: gtk/gtkbutton.c:286
847 msgid "Child widget to appear next to the button text"
848 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
849
850 #: gtk/gtkbutton.c:300
851 msgid "Image position"
852 msgstr "Image position"
853
854 #: gtk/gtkbutton.c:301
855 msgid "The position of the image relative to the text"
856 msgstr "The position of the image relative to the text"
857
858 #: gtk/gtkbutton.c:410
859 msgid "Default Spacing"
860 msgstr "Default Spacing"
861
862 #: gtk/gtkbutton.c:411
863 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
864 msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
865
866 #: gtk/gtkbutton.c:417
867 msgid "Default Outside Spacing"
868 msgstr "Default Outside Spacing"
869
870 #: gtk/gtkbutton.c:418
871 msgid ""
872 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
873 "border"
874 msgstr ""
875 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
876 "border"
877
878 #: gtk/gtkbutton.c:423
879 msgid "Child X Displacement"
880 msgstr "Child X Displacement"
881
882 #: gtk/gtkbutton.c:424
883 msgid ""
884 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
885 msgstr ""
886 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
887
888 #: gtk/gtkbutton.c:431
889 msgid "Child Y Displacement"
890 msgstr "Child Y Displacement"
891
892 #: gtk/gtkbutton.c:432
893 msgid ""
894 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
895 msgstr ""
896 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
897
898 #: gtk/gtkbutton.c:448
899 msgid "Displace focus"
900 msgstr "Displace focus"
901
902 #: gtk/gtkbutton.c:449
903 msgid ""
904 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
905 "rectangle"
906 msgstr ""
907 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
908 "rectangle"
909
910 #: gtk/gtkbutton.c:462 gtk/gtkentry.c:536 gtk/gtkentry.c:898
911 msgid "Inner Border"
912 msgstr "Inner Border"
913
914 #: gtk/gtkbutton.c:463
915 msgid "Border between button edges and child."
916 msgstr "Border between button edges and child."
917
918 #: gtk/gtkbutton.c:476
919 msgid "Image spacing"
920 msgstr "Image spacing"
921
922 #: gtk/gtkbutton.c:477
923 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
924 msgstr "Spacing in pixels between the image and label"
925
926 #: gtk/gtkbutton.c:485
927 msgid "Show button images"
928 msgstr "Show button images"
929
930 #: gtk/gtkbutton.c:486
931 msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
932 msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
933
934 #: gtk/gtkcalendar.c:442
935 msgid "Year"
936 msgstr "Year"
937
938 #: gtk/gtkcalendar.c:443
939 msgid "The selected year"
940 msgstr "The selected year"
941
942 #: gtk/gtkcalendar.c:456
943 msgid "Month"
944 msgstr "Month"
945
946 #: gtk/gtkcalendar.c:457
947 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
948 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
949
950 #: gtk/gtkcalendar.c:471
951 msgid "Day"
952 msgstr "Day"
953
954 #: gtk/gtkcalendar.c:472
955 msgid ""
956 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
957 "currently selected day)"
958 msgstr ""
959 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
960 "currently selected day)"
961
962 #: gtk/gtkcalendar.c:486
963 msgid "Show Heading"
964 msgstr "Show Heading"
965
966 #: gtk/gtkcalendar.c:487
967 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
968 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
969
970 #: gtk/gtkcalendar.c:501
971 msgid "Show Day Names"
972 msgstr "Show Day Names"
973
974 #: gtk/gtkcalendar.c:502
975 msgid "If TRUE, day names are displayed"
976 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
977
978 #: gtk/gtkcalendar.c:515
979 msgid "No Month Change"
980 msgstr "No Month Change"
981
982 #: gtk/gtkcalendar.c:516
983 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
984 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
985
986 #: gtk/gtkcalendar.c:530
987 msgid "Show Week Numbers"
988 msgstr "Show Week Numbers"
989
990 #: gtk/gtkcalendar.c:531
991 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
992 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
993
994 #: gtk/gtkcalendar.c:546
995 msgid "Details Width"
996 msgstr "Details Width"
997
998 #: gtk/gtkcalendar.c:547
999 msgid "Details width in characters"
1000 msgstr "Details width in characters"
1001
1002 #: gtk/gtkcalendar.c:562
1003 msgid "Details Height"
1004 msgstr "Details Height"
1005
1006 #: gtk/gtkcalendar.c:563
1007 msgid "Details height in rows"
1008 msgstr "Details height in rows"
1009
1010 #: gtk/gtkcalendar.c:579
1011 msgid "Show Details"
1012 msgstr "Show Details"
1013
1014 #: gtk/gtkcalendar.c:580
1015 msgid "If TRUE, details are shown"
1016 msgstr "If TRUE, details are shown"
1017
1018 #: gtk/gtkcellrenderer.c:176
1019 msgid "mode"
1020 msgstr "mode"
1021
1022 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
1023 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
1024 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
1025
1026 #: gtk/gtkcellrenderer.c:185
1027 msgid "visible"
1028 msgstr "visible"
1029
1030 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
1031 msgid "Display the cell"
1032 msgstr "Display the cell"
1033
1034 #: gtk/gtkcellrenderer.c:193
1035 msgid "Display the cell sensitive"
1036 msgstr "Display the cell sensitive"
1037
1038 #: gtk/gtkcellrenderer.c:200
1039 msgid "xalign"
1040 msgstr "xalign"
1041
1042 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1043 msgid "The x-align"
1044 msgstr "The x-align"
1045
1046 #: gtk/gtkcellrenderer.c:210
1047 msgid "yalign"
1048 msgstr "yalign"
1049
1050 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1051 msgid "The y-align"
1052 msgstr "The y-align"
1053
1054 #: gtk/gtkcellrenderer.c:220
1055 msgid "xpad"
1056 msgstr "xpad"
1057
1058 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1059 msgid "The xpad"
1060 msgstr "The xpad"
1061
1062 #: gtk/gtkcellrenderer.c:230
1063 msgid "ypad"
1064 msgstr "ypad"
1065
1066 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1067 msgid "The ypad"
1068 msgstr "The ypad"
1069
1070 #: gtk/gtkcellrenderer.c:240
1071 msgid "width"
1072 msgstr "width"
1073
1074 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1075 msgid "The fixed width"
1076 msgstr "The fixed width"
1077
1078 #: gtk/gtkcellrenderer.c:250
1079 msgid "height"
1080 msgstr "height"
1081
1082 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1083 msgid "The fixed height"
1084 msgstr "The fixed height"
1085
1086 #: gtk/gtkcellrenderer.c:260
1087 msgid "Is Expander"
1088 msgstr "Is Expander"
1089
1090 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1091 msgid "Row has children"
1092 msgstr "Row has children"
1093
1094 #: gtk/gtkcellrenderer.c:269
1095 msgid "Is Expanded"
1096 msgstr "Is Expanded"
1097
1098 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1099 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1100 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
1101
1102 #: gtk/gtkcellrenderer.c:277
1103 msgid "Cell background color name"
1104 msgstr "Cell background color name"
1105
1106 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1107 msgid "Cell background color as a string"
1108 msgstr "Cell background color as a string"
1109
1110 #: gtk/gtkcellrenderer.c:285
1111 msgid "Cell background color"
1112 msgstr "Cell background color"
1113
1114 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1115 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1116 msgstr "Cell background color as a GdkColor"
1117
1118 #: gtk/gtkcellrenderer.c:294
1119 msgid "Cell background set"
1120 msgstr "Cell background set"
1121
1122 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1123 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1124 msgstr "Whether this tag affects the cell background color"
1125
1126 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:104
1127 msgid "Accelerator key"
1128 msgstr "Accelerator key"
1129
1130 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:105
1131 msgid "The keyval of the accelerator"
1132 msgstr "The keyval of the accelerator"
1133
1134 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:121
1135 msgid "Accelerator modifiers"
1136 msgstr "Accelerator modifiers"
1137
1138 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:122
1139 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1140 msgstr "The modifier mask of the accelerator"
1141
1142 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:139
1143 msgid "Accelerator keycode"
1144 msgstr "Accelerator keycode"
1145
1146 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:140
1147 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1148 msgstr "The hardware keycode of the accelerator"
1149
1150 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:159
1151 msgid "Accelerator Mode"
1152 msgstr "Accelerator Mode"
1153
1154 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:160
1155 msgid "The type of accelerators"
1156 msgstr "The type of accelerators"
1157
1158 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:97
1159 msgid "Model"
1160 msgstr "Model"
1161
1162 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:98
1163 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1164 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
1165
1166 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:120 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1167 msgid "Text Column"
1168 msgstr "Text Column"
1169
1170 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:121 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1171 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1172 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1173
1174 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:138
1175 msgid "Has Entry"
1176 msgstr "Has Entry"
1177
1178 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:139
1179 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1180 msgstr "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1181
1182 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1183 msgid "Pixbuf Object"
1184 msgstr "Pixbuf Object"
1185
1186 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
1187 msgid "The pixbuf to render"
1188 msgstr "The pixbuf to render"
1189
1190 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1191 msgid "Pixbuf Expander Open"
1192 msgstr "Pixbuf Expander Open"
1193
1194 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:121
1195 msgid "Pixbuf for open expander"
1196 msgstr "Pixbuf for open expander"
1197
1198 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1199 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1200 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1201
1202 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:129
1203 msgid "Pixbuf for closed expander"
1204 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1205
1206 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136 gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:200
1207 msgid "Stock ID"
1208 msgstr "Stock ID"
1209
1210 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:137
1211 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1212 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1213
1214 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144 gtk/gtkrecentmanager.c:250
1215 #: gtk/gtkstatusicon.c:225
1216 msgid "Size"
1217 msgstr "Size"
1218
1219 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:145
1220 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1221 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1222
1223 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1224 msgid "Detail"
1225 msgstr "Detail"
1226
1227 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:155
1228 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1229 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1230
1231 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1232 msgid "Follow State"
1233 msgstr "Follow State"
1234
1235 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:189
1236 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1237 msgstr "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1238
1239 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1240 msgid "Value of the progress bar"
1241 msgstr "Value of the progress bar"
1242
1243 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195
1244 #: gtk/gtkentry.c:579 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:188
1245 #: gtk/gtktextbuffer.c:197
1246 msgid "Text"
1247 msgstr "Text"
1248
1249 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1250 msgid "Text on the progress bar"
1251 msgstr "Text on the progress bar"
1252
1253 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
1254 msgid "Pulse"
1255 msgstr "Pulse"
1256
1257 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1258 msgid ""
1259 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1260 "don't know how much."
1261 msgstr ""
1262 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1263 "don't know how much."
1264
1265 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:115
1266 msgid "Text x alignment"
1267 msgstr "Text x alignment"
1268
1269 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:116
1270 msgid ""
1271 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1272 "layouts."
1273 msgstr ""
1274 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1275 "layouts."
1276
1277 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:122
1278 msgid "Text y alignment"
1279 msgstr "Text y alignment"
1280
1281 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:123
1282 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1283 msgstr "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1284
1285 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:731
1286 #: gtk/gtkprogressbar.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:283 gtk/gtktoolbar.c:494
1287 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:96
1288 msgid "Orientation"
1289 msgstr "Orientation"
1290
1291 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:131
1292 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1293 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
1294
1295 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:122 gtk/gtkrange.c:346
1296 #: gtk/gtkscalebutton.c:200 gtk/gtkspinbutton.c:212
1297 msgid "Adjustment"
1298 msgstr "Adjustment"
1299
1300 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1301 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1302 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1303
1304 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1305 msgid "Climb rate"
1306 msgstr "Climb rate"
1307
1308 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:221
1309 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1310 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
1311
1312 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:142 gtk/gtkspinbutton.c:230
1313 msgid "Digits"
1314 msgstr "Digits"
1315
1316 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:231
1317 msgid "The number of decimal places to display"
1318 msgstr "The number of decimal places to display"
1319
1320 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:196
1321 msgid "Text to render"
1322 msgstr "Text to render"
1323
1324 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:203
1325 msgid "Markup"
1326 msgstr "Markup"
1327
1328 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:204
1329 msgid "Marked up text to render"
1330 msgstr "Marked up text to render"
1331
1332 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:323
1333 msgid "Attributes"
1334 msgstr "Attributes"
1335
1336 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
1337 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1338 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1339
1340 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1341 msgid "Single Paragraph Mode"
1342 msgstr "Single Paragraph Mode"
1343
1344 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1345 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1346 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1347
1348 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:160 gtk/gtktexttag.c:183
1349 msgid "Background color name"
1350 msgstr "Background color name"
1351
1352 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:184
1353 msgid "Background color as a string"
1354 msgstr "Background color as a string"
1355
1356 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:167 gtk/gtktexttag.c:191
1357 msgid "Background color"
1358 msgstr "Background color"
1359
1360 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:168
1361 msgid "Background color as a GdkColor"
1362 msgstr "Background color as a GdkColor"
1363
1364 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217
1365 msgid "Foreground color name"
1366 msgstr "Foreground color name"
1367
1368 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218
1369 msgid "Foreground color as a string"
1370 msgstr "Foreground color as a string"
1371
1372 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225
1373 msgid "Foreground color"
1374 msgstr "Foreground color"
1375
1376 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253
1377 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1378 msgstr "Foreground color as a GdkColor"
1379
1380 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:503 gtk/gtktexttag.c:251
1381 #: gtk/gtktextview.c:570
1382 msgid "Editable"
1383 msgstr "Editable"
1384
1385 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:571
1386 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1387 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1388
1389 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1390 #: gtk/gtkfontsel.c:188 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1391 msgid "Font"
1392 msgstr "Font"
1393
1394 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:268
1395 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1396 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1397
1398 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtktexttag.c:276
1399 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1400 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1401
1402 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:283
1403 msgid "Font family"
1404 msgstr "Font family"
1405
1406 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:284
1407 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1408 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1409
1410 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1411 #: gtk/gtktexttag.c:291
1412 msgid "Font style"
1413 msgstr "Font style"
1414
1415 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
1416 #: gtk/gtktexttag.c:300
1417 msgid "Font variant"
1418 msgstr "Font variant"
1419
1420 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1421 #: gtk/gtktexttag.c:309
1422 msgid "Font weight"
1423 msgstr "Font weight"
1424
1425 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1426 #: gtk/gtktexttag.c:320
1427 msgid "Font stretch"
1428 msgstr "Font stretch"
1429
1430 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1431 #: gtk/gtktexttag.c:329
1432 msgid "Font size"
1433 msgstr "Font size"
1434
1435 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:349
1436 msgid "Font points"
1437 msgstr "Font points"
1438
1439 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:350
1440 msgid "Font size in points"
1441 msgstr "Font size in points"
1442
1443 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:339
1444 msgid "Font scale"
1445 msgstr "Font scale"
1446
1447 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:352
1448 msgid "Font scaling factor"
1449 msgstr "Font scaling factor"
1450
1451 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:418
1452 msgid "Rise"
1453 msgstr "Rise"
1454
1455 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362
1456 msgid ""
1457 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1458 msgstr ""
1459 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1460
1461 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:458
1462 msgid "Strikethrough"
1463 msgstr "Strikethrough"
1464
1465 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:459
1466 msgid "Whether to strike through the text"
1467 msgstr "Whether to strike through the text"
1468
1469 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:466
1470 msgid "Underline"
1471 msgstr "Underline"
1472
1473 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:467
1474 msgid "Style of underline for this text"
1475 msgstr "Style of underline for this text"
1476
1477 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:378
1478 msgid "Language"
1479 msgstr "Language"
1480
1481 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391
1482 msgid ""
1483 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1484 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1485 "probably don't need it"
1486 msgstr ""
1487 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1488 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1489 "probably don't need it"
1490
1491 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:448 gtk/gtkprogressbar.c:210
1492 msgid "Ellipsize"
1493 msgstr "Ellipsize"
1494
1495 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:412
1496 msgid ""
1497 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1498 "have enough room to display the entire string"
1499 msgstr ""
1500 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1501 "have enough room to display the entire string"
1502
1503 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:426
1504 #: gtk/gtklabel.c:468
1505 msgid "Width In Characters"
1506 msgstr "Width In Characters"
1507
1508 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:469
1509 msgid "The desired width of the label, in characters"
1510 msgstr "The desired width of the label, in characters"
1511
1512 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:475
1513 msgid "Wrap mode"
1514 msgstr "Wrap mode"
1515
1516 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451
1517 msgid ""
1518 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1519 "have enough room to display the entire string"
1520 msgstr ""
1521 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1522 "have enough room to display the entire string"
1523
1524 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:676
1525 msgid "Wrap width"
1526 msgstr "Wrap width"
1527
1528 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471
1529 msgid "The width at which the text is wrapped"
1530 msgstr "The width at which the text is wrapped"
1531
1532 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:297
1533 msgid "Alignment"
1534 msgstr "Alignment"
1535
1536 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492
1537 msgid "How to align the lines"
1538 msgstr "How to draw the toolbar"
1539
1540 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:564
1541 msgid "Background set"
1542 msgstr "Background set"
1543
1544 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:565
1545 msgid "Whether this tag affects the background color"
1546 msgstr "Whether this tag affects the background color"
1547
1548 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:576
1549 msgid "Foreground set"
1550 msgstr "Foreground set"
1551
1552 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:577
1553 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1554 msgstr "Whether this tag affects the foreground color"
1555
1556 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:584
1557 msgid "Editability set"
1558 msgstr "Editability set"
1559
1560 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:585
1561 msgid "Whether this tag affects text editability"
1562 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1563
1564 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:588
1565 msgid "Font family set"
1566 msgstr "Font family set"
1567
1568 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:589
1569 msgid "Whether this tag affects the font family"
1570 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1571
1572 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:592
1573 msgid "Font style set"
1574 msgstr "Font style set"
1575
1576 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:593
1577 msgid "Whether this tag affects the font style"
1578 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1579
1580 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:596
1581 msgid "Font variant set"
1582 msgstr "Font variant set"
1583
1584 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:597
1585 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1586 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1587
1588 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:600
1589 msgid "Font weight set"
1590 msgstr "Font weight set"
1591
1592 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:601
1593 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1594 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1595
1596 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:604
1597 msgid "Font stretch set"
1598 msgstr "Font stretch set"
1599
1600 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:605
1601 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1602 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1603
1604 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:608
1605 msgid "Font size set"
1606 msgstr "Font size set"
1607
1608 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:609
1609 msgid "Whether this tag affects the font size"
1610 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1611
1612 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:612
1613 msgid "Font scale set"
1614 msgstr "Font scale set"
1615
1616 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:613
1617 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1618 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1619
1620 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:632
1621 msgid "Rise set"
1622 msgstr "Rise set"
1623
1624 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:633
1625 msgid "Whether this tag affects the rise"
1626 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1627
1628 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:648
1629 msgid "Strikethrough set"
1630 msgstr "Strikethrough set"
1631
1632 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:649
1633 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1634 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1635
1636 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:550 gtk/gtktexttag.c:656
1637 msgid "Underline set"
1638 msgstr "Underline set"
1639
1640 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:657
1641 msgid "Whether this tag affects underlining"
1642 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1643
1644 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:554 gtk/gtktexttag.c:620
1645 msgid "Language set"
1646 msgstr "Language set"
1647
1648 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:621
1649 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1650 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1651
1652 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:558
1653 msgid "Ellipsize set"
1654 msgstr "Ellipsize set"
1655
1656 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:559
1657 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1658 msgstr "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1659
1660 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:562
1661 msgid "Align set"
1662 msgstr "Align set"
1663
1664 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1665 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1666 msgstr "Whether this tag affects the alignment mode"
1667
1668 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1669 msgid "Toggle state"
1670 msgstr "Toggle state"
1671
1672 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1673 msgid "The toggle state of the button"
1674 msgstr "The toggle state of the button"
1675
1676 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1677 msgid "Inconsistent state"
1678 msgstr "Inconsistent state"
1679
1680 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1681 msgid "The inconsistent state of the button"
1682 msgstr "The inconsistent state of the button"
1683
1684 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1685 msgid "Activatable"
1686 msgstr "Activatable"
1687
1688 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1689 msgid "The toggle button can be activated"
1690 msgstr "The toggle button can be activated"
1691
1692 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1693 msgid "Radio state"
1694 msgstr "Radio state"
1695
1696 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1697 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1698 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1699
1700 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1701 msgid "Indicator size"
1702 msgstr "Indicator size"
1703
1704 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1705 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:112
1706 msgid "Size of check or radio indicator"
1707 msgstr "Size of check or radio indicator"
1708
1709 #: gtk/gtkcellview.c:182
1710 msgid "CellView model"
1711 msgstr "CellView model"
1712
1713 #: gtk/gtkcellview.c:183
1714 msgid "The model for cell view"
1715 msgstr "The model for cell view"
1716
1717 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:110 gtk/gtkoptionmenu.c:167
1718 msgid "Indicator Size"
1719 msgstr "Indicator Size"
1720
1721 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:173
1722 msgid "Indicator Spacing"
1723 msgstr "Indicator Spacing"
1724
1725 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1726 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1727 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1728
1729 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:87 gtk/gtktoggleaction.c:118
1730 #: gtk/gtktogglebutton.c:102 gtk/gtktoggletoolbutton.c:101
1731 msgid "Active"
1732 msgstr "Active"
1733
1734 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:88
1735 msgid "Whether the menu item is checked"
1736 msgstr "Whether the menu item is checked"
1737
1738 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:95 gtk/gtktogglebutton.c:110
1739 msgid "Inconsistent"
1740 msgstr "Inconsistent"
1741
1742 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:96
1743 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1744 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1745
1746 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:103
1747 msgid "Draw as radio menu item"
1748 msgstr "Draw as radio menu item"
1749
1750 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:104
1751 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1752 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1753
1754 #: gtk/gtkcolorbutton.c:171
1755 msgid "Use alpha"
1756 msgstr "Use alpha"
1757
1758 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1759 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1760 msgstr "Whether or not to give the color an alpha value"
1761
1762 #: gtk/gtkcolorbutton.c:186 gtk/gtkfilechooserbutton.c:412
1763 #: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtktreeviewcolumn.c:264
1764 msgid "Title"
1765 msgstr "Title"
1766
1767 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187
1768 msgid "The title of the color selection dialog"
1769 msgstr "The title of the color selection dialog"
1770
1771 #: gtk/gtkcolorbutton.c:201 gtk/gtkcolorsel.c:1858
1772 msgid "Current Color"
1773 msgstr "Current Color"
1774
1775 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202
1776 msgid "The selected color"
1777 msgstr "The selected color"
1778
1779 #: gtk/gtkcolorbutton.c:216 gtk/gtkcolorsel.c:1865
1780 msgid "Current Alpha"
1781 msgstr "Current Alpha"
1782
1783 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217
1784 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1785 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1786
1787 #: gtk/gtkcolorsel.c:1844
1788 msgid "Has Opacity Control"
1789 msgstr "Has Opacity Control"
1790
1791 #: gtk/gtkcolorsel.c:1845
1792 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1793 msgstr "Whether the color selector should allow setting opacity"
1794
1795 #: gtk/gtkcolorsel.c:1851
1796 msgid "Has palette"
1797 msgstr "Has palette"
1798
1799 #: gtk/gtkcolorsel.c:1852
1800 msgid "Whether a palette should be used"
1801 msgstr "Whether a palette should be used"
1802
1803 #: gtk/gtkcolorsel.c:1859
1804 msgid "The current color"
1805 msgstr "The current color"
1806
1807 #: gtk/gtkcolorsel.c:1866
1808 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1809 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1810
1811 #: gtk/gtkcolorsel.c:1880
1812 msgid "Custom palette"
1813 msgstr "Custom palette"
1814
1815 #: gtk/gtkcolorsel.c:1881
1816 msgid "Palette to use in the color selector"
1817 msgstr "Palette to use in the color selector"
1818
1819 #: gtk/gtkcombo.c:143
1820 msgid "Enable arrow keys"
1821 msgstr "Enable arrow keys"
1822
1823 #: gtk/gtkcombo.c:144
1824 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1825 msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
1826
1827 #: gtk/gtkcombo.c:150
1828 msgid "Always enable arrows"
1829 msgstr "Always enable arrows"
1830
1831 #: gtk/gtkcombo.c:151
1832 msgid "Obsolete property, ignored"
1833 msgstr "Obsolete property, ignored"
1834
1835 #: gtk/gtkcombo.c:157
1836 msgid "Case sensitive"
1837 msgstr "Case sensitive"
1838
1839 #: gtk/gtkcombo.c:158
1840 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1841 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
1842
1843 #: gtk/gtkcombo.c:165
1844 msgid "Allow empty"
1845 msgstr "Allow empty"
1846
1847 #: gtk/gtkcombo.c:166
1848 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1849 msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
1850
1851 #: gtk/gtkcombo.c:173
1852 msgid "Value in list"
1853 msgstr "Value in list"
1854
1855 #: gtk/gtkcombo.c:174
1856 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1857 msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
1858
1859 #: gtk/gtkcombobox.c:659
1860 msgid "ComboBox model"
1861 msgstr "ComboBox model"
1862
1863 #: gtk/gtkcombobox.c:660
1864 msgid "The model for the combo box"
1865 msgstr "The model for the combo box"
1866
1867 #: gtk/gtkcombobox.c:677
1868 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1869 msgstr "Wrap width for laying out the items in a grid"
1870
1871 #: gtk/gtkcombobox.c:699
1872 msgid "Row span column"
1873 msgstr "Row span column"
1874
1875 #: gtk/gtkcombobox.c:700
1876 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1877 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1878
1879 #: gtk/gtkcombobox.c:721
1880 msgid "Column span column"
1881 msgstr "Column span column"
1882
1883 #: gtk/gtkcombobox.c:722
1884 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1885 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1886
1887 #: gtk/gtkcombobox.c:743
1888 msgid "Active item"
1889 msgstr "Active item"
1890
1891 #: gtk/gtkcombobox.c:744
1892 msgid "The item which is currently active"
1893 msgstr "The item which is currently active"
1894
1895 #: gtk/gtkcombobox.c:763 gtk/gtkuimanager.c:220
1896 msgid "Add tearoffs to menus"
1897 msgstr "Add tearoffs to menus"
1898
1899 #: gtk/gtkcombobox.c:764
1900 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1901 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1902
1903 #: gtk/gtkcombobox.c:779 gtk/gtkentry.c:528
1904 msgid "Has Frame"
1905 msgstr "Has Frame"
1906
1907 #: gtk/gtkcombobox.c:780
1908 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1909 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1910
1911 #: gtk/gtkcombobox.c:788
1912 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1913 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1914
1915 #: gtk/gtkcombobox.c:803 gtk/gtkmenu.c:491
1916 msgid "Tearoff Title"
1917 msgstr "Tearoff Title"
1918
1919 #: gtk/gtkcombobox.c:804
1920 msgid ""
1921 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1922 "off"
1923 msgstr ""
1924 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1925 "off"
1926
1927 #: gtk/gtkcombobox.c:821
1928 msgid "Popup shown"
1929 msgstr "Popup shown"
1930
1931 #: gtk/gtkcombobox.c:822
1932 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1933 msgstr "Whether the combo's dropdown is shown"
1934
1935 #: gtk/gtkcombobox.c:828
1936 msgid "Appears as list"
1937 msgstr "Appears as list"
1938
1939 #: gtk/gtkcombobox.c:829
1940 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1941 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1942
1943 #: gtk/gtkcombobox.c:845
1944 msgid "Arrow Size"
1945 msgstr "Arrow Size"
1946
1947 #: gtk/gtkcombobox.c:846
1948 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
1949 msgstr "The minimum size of the arrow in the combo box"
1950
1951 #: gtk/gtkcombobox.c:861 gtk/gtkentry.c:628 gtk/gtkhandlebox.c:176
1952 #: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:632
1953 #: gtk/gtkviewport.c:122
1954 msgid "Shadow type"
1955 msgstr "Shadow type"
1956
1957 #: gtk/gtkcombobox.c:862
1958 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
1959 msgstr "Which kind of shadow to draw around the combo box"
1960
1961 #: gtk/gtkcontainer.c:237
1962 msgid "Resize mode"
1963 msgstr "Resize mode"
1964
1965 #: gtk/gtkcontainer.c:238
1966 msgid "Specify how resize events are handled"
1967 msgstr "Specify how resize events are handled"
1968
1969 #: gtk/gtkcontainer.c:245
1970 msgid "Border width"
1971 msgstr "Border width"
1972
1973 #: gtk/gtkcontainer.c:246
1974 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
1975 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
1976
1977 #: gtk/gtkcontainer.c:254
1978 msgid "Child"
1979 msgstr "Child"
1980
1981 #: gtk/gtkcontainer.c:255
1982 msgid "Can be used to add a new child to the container"
1983 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
1984
1985 #: gtk/gtkcurve.c:124
1986 msgid "Curve type"
1987 msgstr "Curve type"
1988
1989 #: gtk/gtkcurve.c:125
1990 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1991 msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1992
1993 #: gtk/gtkcurve.c:132
1994 msgid "Minimum X"
1995 msgstr "Minimum X"
1996
1997 #: gtk/gtkcurve.c:133
1998 msgid "Minimum possible value for X"
1999 msgstr "Minimum possible value for X"
2000
2001 #: gtk/gtkcurve.c:141
2002 msgid "Maximum X"
2003 msgstr "Maximum X"
2004
2005 #: gtk/gtkcurve.c:142
2006 msgid "Maximum possible X value"
2007 msgstr "Maximum possible X value"
2008
2009 #: gtk/gtkcurve.c:150
2010 msgid "Minimum Y"
2011 msgstr "Minimum Y"
2012
2013 #: gtk/gtkcurve.c:151
2014 msgid "Minimum possible value for Y"
2015 msgstr "Minimum possible value for Y"
2016
2017 #: gtk/gtkcurve.c:159
2018 msgid "Maximum Y"
2019 msgstr "Maximum Y"
2020
2021 #: gtk/gtkcurve.c:160
2022 msgid "Maximum possible value for Y"
2023 msgstr "Maximum possible value for Y"
2024
2025 #: gtk/gtkdialog.c:144
2026 msgid "Has separator"
2027 msgstr "Has separator"
2028
2029 #: gtk/gtkdialog.c:145
2030 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
2031 msgstr "The dialog has a separator bar above its buttons"
2032
2033 #: gtk/gtkdialog.c:190
2034 msgid "Content area border"
2035 msgstr "Content area border"
2036
2037 #: gtk/gtkdialog.c:191
2038 msgid "Width of border around the main dialog area"
2039 msgstr "Width of border around the main dialog area"
2040
2041 #: gtk/gtkdialog.c:198
2042 msgid "Button spacing"
2043 msgstr "Button spacing"
2044
2045 #: gtk/gtkdialog.c:199
2046 msgid "Spacing between buttons"
2047 msgstr "Spacing between buttons"
2048
2049 #: gtk/gtkdialog.c:207
2050 msgid "Action area border"
2051 msgstr "Action area border"
2052
2053 #: gtk/gtkdialog.c:208
2054 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2055 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2056
2057 #: gtk/gtkentry.c:483 gtk/gtklabel.c:411
2058 msgid "Cursor Position"
2059 msgstr "Cursor Position"
2060
2061 #: gtk/gtkentry.c:484 gtk/gtklabel.c:412
2062 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2063 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
2064
2065 #: gtk/gtkentry.c:493 gtk/gtklabel.c:421
2066 msgid "Selection Bound"
2067 msgstr "Selection Bound"
2068
2069 #: gtk/gtkentry.c:494 gtk/gtklabel.c:422
2070 msgid ""
2071 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2072 msgstr ""
2073 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2074
2075 #: gtk/gtkentry.c:504
2076 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2077 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
2078
2079 #: gtk/gtkentry.c:511
2080 msgid "Maximum length"
2081 msgstr "Maximum length"
2082
2083 #: gtk/gtkentry.c:512
2084 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2085 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2086
2087 #: gtk/gtkentry.c:520
2088 msgid "Visibility"
2089 msgstr "Visibility"
2090
2091 #: gtk/gtkentry.c:521
2092 msgid ""
2093 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2094 "mode)"
2095 msgstr ""
2096 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2097 "mode)"
2098
2099 #: gtk/gtkentry.c:529
2100 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2101 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
2102
2103 #: gtk/gtkentry.c:537
2104 msgid ""
2105 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2106 msgstr ""
2107 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2108
2109 #: gtk/gtkentry.c:544
2110 msgid "Invisible character"
2111 msgstr "Invisible character"
2112
2113 #: gtk/gtkentry.c:545
2114 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2115 msgstr ""
2116 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2117
2118 #: gtk/gtkentry.c:552
2119 msgid "Activates default"
2120 msgstr "Activates default"
2121
2122 #: gtk/gtkentry.c:553
2123 msgid ""
2124 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2125 "dialog) when Enter is pressed"
2126 msgstr ""
2127 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2128 "dialog) when Enter is pressed"
2129
2130 #: gtk/gtkentry.c:559
2131 msgid "Width in chars"
2132 msgstr "Width in chars"
2133
2134 #: gtk/gtkentry.c:560
2135 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2136 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
2137
2138 #: gtk/gtkentry.c:569
2139 msgid "Scroll offset"
2140 msgstr "Scroll offset"
2141
2142 #: gtk/gtkentry.c:570
2143 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2144 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2145
2146 #: gtk/gtkentry.c:580
2147 msgid "The contents of the entry"
2148 msgstr "The contents of the entry"
2149
2150 #: gtk/gtkentry.c:595 gtk/gtkmisc.c:73
2151 msgid "X align"
2152 msgstr "X align"
2153
2154 #: gtk/gtkentry.c:596 gtk/gtkmisc.c:74
2155 msgid ""
2156 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2157 "layouts."
2158 msgstr ""
2159 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2160 "layouts."
2161
2162 #: gtk/gtkentry.c:612
2163 msgid "Truncate multiline"
2164 msgstr "Truncate multiline"
2165
2166 #: gtk/gtkentry.c:613
2167 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2168 msgstr "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2169
2170 #: gtk/gtkentry.c:629
2171 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2172 msgstr "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2173
2174 #: gtk/gtkentry.c:899
2175 msgid "Border between text and frame."
2176 msgstr "Border between text and frame."
2177
2178 #: gtk/gtkentry.c:904 gtk/gtklabel.c:644
2179 msgid "Select on focus"
2180 msgstr "Select on focus"
2181
2182 #: gtk/gtkentry.c:905
2183 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2184 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2185
2186 #: gtk/gtkentry.c:919
2187 msgid "Password Hint Timeout"
2188 msgstr "Password Hint Timeout"
2189
2190 #: gtk/gtkentry.c:920
2191 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2192 msgstr "How long to show the last input character in hidden entries"
2193
2194 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2195 msgid "Completion Model"
2196 msgstr "Completion Model"
2197
2198 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2199 msgid "The model to find matches in"
2200 msgstr "The model to find matches in"
2201
2202 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2203 msgid "Minimum Key Length"
2204 msgstr "Minimum Key Length"
2205
2206 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2207 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2208 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2209
2210 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:587
2211 msgid "Text column"
2212 msgstr "Text column"
2213
2214 #: gtk/gtkentrycompletion.c:304
2215 msgid "The column of the model containing the strings."
2216 msgstr "The column of the model containing the strings."
2217
2218 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2219 msgid "Inline completion"
2220 msgstr "Inline completion"
2221
2222 #: gtk/gtkentrycompletion.c:324
2223 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2224 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2225
2226 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2227 msgid "Popup completion"
2228 msgstr "Popup completion"
2229
2230 #: gtk/gtkentrycompletion.c:339
2231 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2232 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
2233
2234 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2235 msgid "Popup set width"
2236 msgstr "Popup set width"
2237
2238 #: gtk/gtkentrycompletion.c:355
2239 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2240 msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2241
2242 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2243 msgid "Popup single match"
2244 msgstr "Popup single match"
2245
2246 #: gtk/gtkentrycompletion.c:374
2247 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2248 msgstr "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2249
2250 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2251 msgid "Inline selection"
2252 msgstr "Inline selection"
2253
2254 #: gtk/gtkentrycompletion.c:389
2255 msgid "Your description here"
2256 msgstr "Your description here"
2257
2258 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2259 msgid "Visible Window"
2260 msgstr "Visible Window"
2261
2262 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2263 msgid ""
2264 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2265 "trap events."
2266 msgstr ""
2267 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2268 "trap events."
2269
2270 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2271 msgid "Above child"
2272 msgstr "Above child"
2273
2274 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2275 msgid ""
2276 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2277 "child widget as opposed to below it."
2278 msgstr ""
2279 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2280 "child widget as opposed to below it."
2281
2282 #: gtk/gtkexpander.c:187
2283 msgid "Expanded"
2284 msgstr "Expanded"
2285
2286 #: gtk/gtkexpander.c:188
2287 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2288 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2289
2290 #: gtk/gtkexpander.c:196
2291 msgid "Text of the expander's label"
2292 msgstr "Text of the expander's label"
2293
2294 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:330
2295 msgid "Use markup"
2296 msgstr "Use markup"
2297
2298 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:331
2299 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2300 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2301
2302 #: gtk/gtkexpander.c:220
2303 msgid "Space to put between the label and the child"
2304 msgstr "Space to put between the label and the child"
2305
2306 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:194
2307 msgid "Label widget"
2308 msgstr "Label widget"
2309
2310 #: gtk/gtkexpander.c:230
2311 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2312 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
2313
2314 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:783
2315 msgid "Expander Size"
2316 msgstr "Expander Size"
2317
2318 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:784
2319 msgid "Size of the expander arrow"
2320 msgstr "Size of the expander arrow"
2321
2322 #: gtk/gtkexpander.c:246
2323 msgid "Spacing around expander arrow"
2324 msgstr "Spacing around expander arrow"
2325
2326 #: gtk/gtkfilechooser.c:197
2327 msgid "Action"
2328 msgstr "Action"
2329
2330 #: gtk/gtkfilechooser.c:198
2331 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2332 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
2333
2334 #: gtk/gtkfilechooser.c:204
2335 msgid "File System Backend"
2336 msgstr "File System Backend"
2337
2338 #: gtk/gtkfilechooser.c:205
2339 msgid "Name of file system backend to use"
2340 msgstr "Name of file system backend to use"
2341
2342 #: gtk/gtkfilechooser.c:210 gtk/gtkrecentchooser.c:252
2343 msgid "Filter"
2344 msgstr "Filter"
2345
2346 #: gtk/gtkfilechooser.c:211
2347 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2348 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
2349
2350 #: gtk/gtkfilechooser.c:216
2351 msgid "Local Only"
2352 msgstr "Local Only"
2353
2354 #: gtk/gtkfilechooser.c:217
2355 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2356 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2357
2358 #: gtk/gtkfilechooser.c:222
2359 msgid "Preview widget"
2360 msgstr "Preview widget"
2361
2362 #: gtk/gtkfilechooser.c:223
2363 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2364 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
2365
2366 #: gtk/gtkfilechooser.c:228
2367 msgid "Preview Widget Active"
2368 msgstr "Preview Widget Active"
2369
2370 #: gtk/gtkfilechooser.c:229
2371 msgid ""
2372 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2373 msgstr ""
2374 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2375
2376 #: gtk/gtkfilechooser.c:234
2377 msgid "Use Preview Label"
2378 msgstr "Use Preview Label"
2379
2380 #: gtk/gtkfilechooser.c:235
2381 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2382 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2383
2384 #: gtk/gtkfilechooser.c:240
2385 msgid "Extra widget"
2386 msgstr "Extra widget"
2387
2388 #: gtk/gtkfilechooser.c:241
2389 msgid "Application supplied widget for extra options."
2390 msgstr "Application supplied widget for extra options."
2391
2392 #: gtk/gtkfilechooser.c:246 gtk/gtkfilesel.c:539 gtk/gtkrecentchooser.c:191
2393 msgid "Select Multiple"
2394 msgstr "Select Multiple"
2395
2396 #: gtk/gtkfilechooser.c:247 gtk/gtkfilesel.c:540
2397 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2398 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
2399
2400 #: gtk/gtkfilechooser.c:253
2401 msgid "Show Hidden"
2402 msgstr "Show Hidden"
2403
2404 #: gtk/gtkfilechooser.c:254
2405 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2406 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2407
2408 #: gtk/gtkfilechooser.c:269
2409 msgid "Do overwrite confirmation"
2410 msgstr "Do overwrite confirmation"
2411
2412 #: gtk/gtkfilechooser.c:270
2413 msgid ""
2414 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2415 "dialog if necessary."
2416 msgstr ""
2417 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2418 "dialog if necessary."
2419
2420 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:381
2421 msgid "Dialog"
2422 msgstr "Dialog"
2423
2424 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:382
2425 msgid "The file chooser dialog to use."
2426 msgstr "The file chooser dialog to use."
2427
2428 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:413
2429 msgid "The title of the file chooser dialog."
2430 msgstr "The title of the file chooser dialog."
2431
2432 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:427
2433 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2434 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2435
2436 #: gtk/gtkfilesel.c:525 gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkrecentmanager.c:219
2437 #: gtk/gtkstatusicon.c:192
2438 msgid "Filename"
2439 msgstr "Filename"
2440
2441 #: gtk/gtkfilesel.c:526
2442 msgid "The currently selected filename"
2443 msgstr "The currently selected filename"
2444
2445 #: gtk/gtkfilesel.c:532
2446 msgid "Show file operations"
2447 msgstr "Show file operations"
2448
2449 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2450 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2451 msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2452
2453 #: gtk/gtkfilesystem.c:382
2454 msgid "Cancelled"
2455 msgstr "Cancelled"
2456
2457 #: gtk/gtkfilesystem.c:383
2458 msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
2459 msgstr "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
2460
2461 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:578
2462 msgid "X position"
2463 msgstr "X position"
2464
2465 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:579
2466 msgid "X position of child widget"
2467 msgstr "X position of child widget"
2468
2469 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:588
2470 msgid "Y position"
2471 msgstr "Y position"
2472
2473 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:589
2474 msgid "Y position of child widget"
2475 msgstr "Y position of child widget"
2476
2477 #: gtk/gtkfontbutton.c:143
2478 msgid "The title of the font selection dialog"
2479 msgstr "The title of the font selection dialog"
2480
2481 #: gtk/gtkfontbutton.c:158 gtk/gtkfontsel.c:181
2482 msgid "Font name"
2483 msgstr "Font name"
2484
2485 #: gtk/gtkfontbutton.c:159
2486 msgid "The name of the selected font"
2487 msgstr "The name of the selected font"
2488
2489 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2490 msgid "Sans 12"
2491 msgstr "Sans 12"
2492
2493 #: gtk/gtkfontbutton.c:175
2494 msgid "Use font in label"
2495 msgstr "Use font in label"
2496
2497 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2498 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2499 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2500
2501 #: gtk/gtkfontbutton.c:191
2502 msgid "Use size in label"
2503 msgstr "Use size in label"
2504
2505 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2506 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2507 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2508
2509 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
2510 msgid "Show style"
2511 msgstr "Show style"
2512
2513 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2514 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2515 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2516
2517 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2518 msgid "Show size"
2519 msgstr "Show size"
2520
2521 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2522 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2523 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2524
2525 #: gtk/gtkfontsel.c:182
2526 msgid "The string that represents this font"
2527 msgstr "The string that represents this font"
2528
2529 #: gtk/gtkfontsel.c:189
2530 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2531 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2532
2533 #: gtk/gtkfontsel.c:195
2534 msgid "Preview text"
2535 msgstr "Preview text"
2536
2537 #: gtk/gtkfontsel.c:196
2538 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2539 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2540
2541 #: gtk/gtkframe.c:106
2542 msgid "Text of the frame's label"
2543 msgstr "Text of the frame's label"
2544
2545 #: gtk/gtkframe.c:113
2546 msgid "Label xalign"
2547 msgstr "Label xalign"
2548
2549 #: gtk/gtkframe.c:114
2550 msgid "The horizontal alignment of the label"
2551 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2552
2553 #: gtk/gtkframe.c:122
2554 msgid "Label yalign"
2555 msgstr "Label yalign"
2556
2557 #: gtk/gtkframe.c:123
2558 msgid "The vertical alignment of the label"
2559 msgstr "The vertical alignment of the label"
2560
2561 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:169
2562 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2563 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2564
2565 #: gtk/gtkframe.c:138
2566 msgid "Frame shadow"
2567 msgstr "Frame shadow"
2568
2569 #: gtk/gtkframe.c:139
2570 msgid "Appearance of the frame border"
2571 msgstr "Appearance of the frame border"
2572
2573 #: gtk/gtkframe.c:148
2574 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2575 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2576
2577 #: gtk/gtkhandlebox.c:177
2578 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2579 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2580
2581 #: gtk/gtkhandlebox.c:185
2582 msgid "Handle position"
2583 msgstr "Handle position"
2584
2585 #: gtk/gtkhandlebox.c:186
2586 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2587 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2588
2589 #: gtk/gtkhandlebox.c:194
2590 msgid "Snap edge"
2591 msgstr "Snap edge"
2592
2593 #: gtk/gtkhandlebox.c:195
2594 msgid ""
2595 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2596 "handlebox"
2597 msgstr ""
2598 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2599 "handlebox"
2600
2601 #: gtk/gtkhandlebox.c:203
2602 msgid "Snap edge set"
2603 msgstr "Snap edge set"
2604
2605 #: gtk/gtkhandlebox.c:204
2606 msgid ""
2607 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2608 "handle_position"
2609 msgstr ""
2610 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2611 "handle_position"
2612
2613 #: gtk/gtkiconview.c:550
2614 msgid "Selection mode"
2615 msgstr "Selection mode"
2616
2617 #: gtk/gtkiconview.c:551
2618 msgid "The selection mode"
2619 msgstr "The selection mode"
2620
2621 #: gtk/gtkiconview.c:569
2622 msgid "Pixbuf column"
2623 msgstr "Pixbuf column"
2624
2625 #: gtk/gtkiconview.c:570
2626 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2627 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2628
2629 #: gtk/gtkiconview.c:588
2630 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2631 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2632
2633 #: gtk/gtkiconview.c:607
2634 msgid "Markup column"
2635 msgstr "Markup column"
2636
2637 #: gtk/gtkiconview.c:608
2638 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2639 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2640
2641 #: gtk/gtkiconview.c:615
2642 msgid "Icon View Model"
2643 msgstr "Icon View Model"
2644
2645 #: gtk/gtkiconview.c:616
2646 msgid "The model for the icon view"
2647 msgstr "The model for the icon view"
2648
2649 #: gtk/gtkiconview.c:632
2650 msgid "Number of columns"
2651 msgstr "Number of columns"
2652
2653 #: gtk/gtkiconview.c:633
2654 msgid "Number of columns to display"
2655 msgstr "Number of columns to display"
2656
2657 #: gtk/gtkiconview.c:650
2658 msgid "Width for each item"
2659 msgstr "Width for each item"
2660
2661 #: gtk/gtkiconview.c:651
2662 msgid "The width used for each item"
2663 msgstr "The width used for each item"
2664
2665 #: gtk/gtkiconview.c:667
2666 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2667 msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
2668
2669 #: gtk/gtkiconview.c:682
2670 msgid "Row Spacing"
2671 msgstr "Row Spacing"
2672
2673 #: gtk/gtkiconview.c:683
2674 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2675 msgstr "Space which is inserted between grid rows"
2676
2677 #: gtk/gtkiconview.c:698
2678 msgid "Column Spacing"
2679 msgstr "Column Spacing"
2680
2681 #: gtk/gtkiconview.c:699
2682 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2683 msgstr "Space which is inserted between grid columns"
2684
2685 #: gtk/gtkiconview.c:714
2686 msgid "Margin"
2687 msgstr "Margin"
2688
2689 #: gtk/gtkiconview.c:715
2690 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2691 msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2692
2693 #: gtk/gtkiconview.c:732
2694 msgid ""
2695 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2696 msgstr ""
2697 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2698
2699 #: gtk/gtkiconview.c:748 gtk/gtktreeview.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
2700 msgid "Reorderable"
2701 msgstr "Reorderable"
2702
2703 #: gtk/gtkiconview.c:749 gtk/gtktreeview.c:619
2704 msgid "View is reorderable"
2705 msgstr "View is reorderable"
2706
2707 #: gtk/gtkiconview.c:756 gtk/gtktreeview.c:769
2708 msgid "Tooltip Column"
2709 msgstr "Tooltip Column"
2710
2711 #: gtk/gtkiconview.c:757
2712 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2713 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2714
2715 #: gtk/gtkiconview.c:768
2716 msgid "Selection Box Color"
2717 msgstr "Selection Box Color"
2718
2719 #: gtk/gtkiconview.c:769
2720 msgid "Color of the selection box"
2721 msgstr "Color of the selection box"
2722
2723 #: gtk/gtkiconview.c:775
2724 msgid "Selection Box Alpha"
2725 msgstr "Selection Box Alpha"
2726
2727 #: gtk/gtkiconview.c:776
2728 msgid "Opacity of the selection box"
2729 msgstr "Opacity of the selection box"
2730
2731 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:184
2732 msgid "Pixbuf"
2733 msgstr "Pixbuf"
2734
2735 #: gtk/gtkimage.c:132 gtk/gtkstatusicon.c:185
2736 msgid "A GdkPixbuf to display"
2737 msgstr "A GdkPixbuf to display"
2738
2739 #: gtk/gtkimage.c:139
2740 msgid "Pixmap"
2741 msgstr "Pixmap"
2742
2743 #: gtk/gtkimage.c:140
2744 msgid "A GdkPixmap to display"
2745 msgstr "A GdkPixmap to display"
2746
2747 #: gtk/gtkimage.c:147 gtk/gtkmessagedialog.c:215
2748 msgid "Image"
2749 msgstr "Image"
2750
2751 #: gtk/gtkimage.c:148
2752 msgid "A GdkImage to display"
2753 msgstr "A GdkImage to display"
2754
2755 #: gtk/gtkimage.c:155
2756 msgid "Mask"
2757 msgstr "Mask"
2758
2759 #: gtk/gtkimage.c:156
2760 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2761 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2762
2763 #: gtk/gtkimage.c:164 gtk/gtkstatusicon.c:193
2764 msgid "Filename to load and display"
2765 msgstr "Filename to load and display"
2766
2767 #: gtk/gtkimage.c:173 gtk/gtkstatusicon.c:201
2768 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2769 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
2770
2771 #: gtk/gtkimage.c:180
2772 msgid "Icon set"
2773 msgstr "Icon set"
2774
2775 #: gtk/gtkimage.c:181
2776 msgid "Icon set to display"
2777 msgstr "Icon set to display"
2778
2779 #: gtk/gtkimage.c:188 gtk/gtkscalebutton.c:191 gtk/gtktoolbar.c:549
2780 msgid "Icon size"
2781 msgstr "Icon size"
2782
2783 #: gtk/gtkimage.c:189
2784 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2785 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2786
2787 #: gtk/gtkimage.c:205
2788 msgid "Pixel size"
2789 msgstr "Pixel size"
2790
2791 #: gtk/gtkimage.c:206
2792 msgid "Pixel size to use for named icon"
2793 msgstr "Pixel size to use for named icon"
2794
2795 #: gtk/gtkimage.c:214
2796 msgid "Animation"
2797 msgstr "Animation"
2798
2799 #: gtk/gtkimage.c:215
2800 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
2801 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
2802
2803 #: gtk/gtkimage.c:247 gtk/gtkwindow.c:576
2804 msgid "Icon"
2805 msgstr "Icon"
2806
2807 #: gtk/gtkimage.c:248
2808 #, fuzzy
2809 msgid "The GIcon being displayed"
2810 msgstr "Icon set to display"
2811
2812 #: gtk/gtkimage.c:255 gtk/gtkstatusicon.c:216
2813 msgid "Storage type"
2814 msgstr "Storage type"
2815
2816 #: gtk/gtkimage.c:256 gtk/gtkstatusicon.c:217
2817 msgid "The representation being used for image data"
2818 msgstr "The representation being used for image data"
2819
2820 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:102
2821 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2822 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
2823
2824 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:107
2825 msgid "Show menu images"
2826 msgstr "Show menu images"
2827
2828 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:108
2829 msgid "Whether images should be shown in menus"
2830 msgstr "Whether images should be shown in menus"
2831
2832 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:601
2833 msgid "The screen where this window will be displayed"
2834 msgstr "The screen where this window will be displayed"
2835
2836 #: gtk/gtklabel.c:317
2837 msgid "The text of the label"
2838 msgstr "The text of the label"
2839
2840 #: gtk/gtklabel.c:324
2841 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2842 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2843
2844 #: gtk/gtklabel.c:345 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:587
2845 msgid "Justification"
2846 msgstr "Justification"
2847
2848 #: gtk/gtklabel.c:346
2849 msgid ""
2850 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2851 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2852 "GtkMisc::xalign for that"
2853 msgstr ""
2854 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2855 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2856 "GtkMisc::xalign for that"
2857
2858 #: gtk/gtklabel.c:354
2859 msgid "Pattern"
2860 msgstr "Pattern"
2861
2862 #: gtk/gtklabel.c:355
2863 msgid ""
2864 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2865 "to underline"
2866 msgstr ""
2867 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2868 "to underline"
2869
2870 #: gtk/gtklabel.c:362
2871 msgid "Line wrap"
2872 msgstr "Line wrap"
2873
2874 #: gtk/gtklabel.c:363
2875 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2876 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2877
2878 #: gtk/gtklabel.c:378
2879 msgid "Line wrap mode"
2880 msgstr "Line wrap mode"
2881
2882 #: gtk/gtklabel.c:379
2883 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2884 msgstr "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2885
2886 #: gtk/gtklabel.c:386
2887 msgid "Selectable"
2888 msgstr "Selectable"
2889
2890 #: gtk/gtklabel.c:387
2891 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
2892 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
2893
2894 #: gtk/gtklabel.c:393
2895 msgid "Mnemonic key"
2896 msgstr "Mnemonic key"
2897
2898 #: gtk/gtklabel.c:394
2899 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2900 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
2901
2902 #: gtk/gtklabel.c:402
2903 msgid "Mnemonic widget"
2904 msgstr "Mnemonic widget"
2905
2906 #: gtk/gtklabel.c:403
2907 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2908 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2909
2910 #: gtk/gtklabel.c:449
2911 msgid ""
2912 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2913 "enough room to display the entire string"
2914 msgstr ""
2915 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2916 "enough room to display the entire string"
2917
2918 #: gtk/gtklabel.c:489
2919 msgid "Single Line Mode"
2920 msgstr "Single Line Mode"
2921
2922 #: gtk/gtklabel.c:490
2923 msgid "Whether the label is in single line mode"
2924 msgstr "Whether the label is in single line mode"
2925
2926 #: gtk/gtklabel.c:507
2927 msgid "Angle"
2928 msgstr "Angle"
2929
2930 #: gtk/gtklabel.c:508
2931 msgid "Angle at which the label is rotated"
2932 msgstr "Angle at which the label is rotated"
2933
2934 #: gtk/gtklabel.c:528
2935 msgid "Maximum Width In Characters"
2936 msgstr "Maximum Width In Characters"
2937
2938 #: gtk/gtklabel.c:529
2939 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
2940 msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
2941
2942 #: gtk/gtklabel.c:645
2943 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
2944 msgstr ""
2945 "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
2946
2947 #: gtk/gtklayout.c:598 gtk/gtkviewport.c:106
2948 msgid "Horizontal adjustment"
2949 msgstr "Horizontal adjustment"
2950
2951 #: gtk/gtklayout.c:599 gtk/gtkscrolledwindow.c:221
2952 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2953 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2954
2955 #: gtk/gtklayout.c:606 gtk/gtkviewport.c:114
2956 msgid "Vertical adjustment"
2957 msgstr "Vertical adjustment"
2958
2959 #: gtk/gtklayout.c:607 gtk/gtkscrolledwindow.c:228
2960 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
2961 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
2962
2963 #: gtk/gtklayout.c:615
2964 msgid "The width of the layout"
2965 msgstr "The width of the layout"
2966
2967 #: gtk/gtklayout.c:624
2968 msgid "The height of the layout"
2969 msgstr "The height of the layout"
2970
2971 #: gtk/gtkmenu.c:492
2972 msgid ""
2973 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2974 "off"
2975 msgstr ""
2976 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2977 "off"
2978
2979 #: gtk/gtkmenu.c:506
2980 msgid "Tearoff State"
2981 msgstr "Tearoff State"
2982
2983 #: gtk/gtkmenu.c:507
2984 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2985 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2986
2987 #: gtk/gtkmenu.c:513
2988 msgid "Vertical Padding"
2989 msgstr "Vertical Padding"
2990
2991 #: gtk/gtkmenu.c:514
2992 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
2993 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
2994
2995 #: gtk/gtkmenu.c:522
2996 msgid "Horizontal Padding"
2997 msgstr "Horizontal Padding"
2998
2999 #: gtk/gtkmenu.c:523
3000 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
3001 msgstr "Extra space at the left and right edges of the menu"
3002
3003 #: gtk/gtkmenu.c:531
3004 msgid "Vertical Offset"
3005 msgstr "Vertical Offset"
3006
3007 #: gtk/gtkmenu.c:532
3008 msgid ""
3009 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3010 "vertically"
3011 msgstr ""
3012 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3013 "vertically"
3014
3015 #: gtk/gtkmenu.c:540
3016 msgid "Horizontal Offset"
3017 msgstr "Horizontal Offset"
3018
3019 #: gtk/gtkmenu.c:541
3020 msgid ""
3021 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3022 "horizontally"
3023 msgstr ""
3024 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3025 "horizontally"
3026
3027 #: gtk/gtkmenu.c:549
3028 msgid "Double Arrows"
3029 msgstr "Double Arrows"
3030
3031 #: gtk/gtkmenu.c:550
3032 msgid "When scrolling, always show both arrows."
3033 msgstr "When scrolling, always show both arrows."
3034
3035 #: gtk/gtkmenu.c:558
3036 msgid "Left Attach"
3037 msgstr "Left Attach"
3038
3039 #: gtk/gtkmenu.c:559 gtk/gtktable.c:174
3040 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3041 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
3042
3043 #: gtk/gtkmenu.c:566
3044 msgid "Right Attach"
3045 msgstr "Right Attach"
3046
3047 #: gtk/gtkmenu.c:567
3048 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3049 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
3050
3051 #: gtk/gtkmenu.c:574
3052 msgid "Top Attach"
3053 msgstr "Top Attach"
3054
3055 #: gtk/gtkmenu.c:575
3056 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3057 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
3058
3059 #: gtk/gtkmenu.c:582
3060 msgid "Bottom Attach"
3061 msgstr "Bottom Attach"
3062
3063 #: gtk/gtkmenu.c:583 gtk/gtktable.c:195
3064 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3065 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
3066
3067 #: gtk/gtkmenu.c:670
3068 msgid "Can change accelerators"
3069 msgstr "Can change accelerators"
3070
3071 #: gtk/gtkmenu.c:671
3072 msgid ""
3073 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3074 msgstr ""
3075 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3076
3077 #: gtk/gtkmenu.c:676
3078 msgid "Delay before submenus appear"
3079 msgstr "Delay before submenus appear"
3080
3081 #: gtk/gtkmenu.c:677
3082 msgid ""
3083 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3084 msgstr ""
3085 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3086
3087 #: gtk/gtkmenu.c:684
3088 msgid "Delay before hiding a submenu"
3089 msgstr "Delay before hiding a submenu"
3090
3091 #: gtk/gtkmenu.c:685
3092 msgid ""
3093 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3094 "submenu"
3095 msgstr ""
3096 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3097 "submenu"
3098
3099 #: gtk/gtkmenubar.c:168
3100 msgid "Pack direction"
3101 msgstr "Pack direction"
3102
3103 #: gtk/gtkmenubar.c:169
3104 msgid "The pack direction of the menubar"
3105 msgstr "The pack direction of the menubar"
3106
3107 #: gtk/gtkmenubar.c:185
3108 msgid "Child Pack direction"
3109 msgstr "Child Pack direction"
3110
3111 #: gtk/gtkmenubar.c:186
3112 msgid "The child pack direction of the menubar"
3113 msgstr "The child pack direction of the menubar"
3114
3115 #: gtk/gtkmenubar.c:195
3116 msgid "Style of bevel around the menubar"
3117 msgstr "Style of bevel around the menubar"
3118
3119 #: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:599
3120 msgid "Internal padding"
3121 msgstr "Internal padding"
3122
3123 #: gtk/gtkmenubar.c:203
3124 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3125 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3126
3127 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3128 msgid "Delay before drop down menus appear"
3129 msgstr "Delay before drop down menus appear"
3130
3131 #: gtk/gtkmenubar.c:211
3132 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3133 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3134
3135 #: gtk/gtkmenuitem.c:204
3136 msgid "Submenu"
3137 msgstr "Submenu"
3138
3139 #: gtk/gtkmenuitem.c:205
3140 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3141 msgstr "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3142
3143 #: gtk/gtkmenuitem.c:248
3144 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3145 msgstr ""
3146 "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3147
3148 #: gtk/gtkmenushell.c:368
3149 msgid "Take Focus"
3150 msgstr "Take Focus"
3151
3152 #: gtk/gtkmenushell.c:369
3153 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3154 msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3155
3156 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:229 gtk/gtkoptionmenu.c:160
3157 msgid "Menu"
3158 msgstr "Menu"
3159
3160 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:230
3161 msgid "The dropdown menu"
3162 msgstr "The dropdown menu"
3163
3164 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3165 msgid "Image/label border"
3166 msgstr "Image/label border"
3167
3168 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3169 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3170 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialog"
3171
3172 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3173 msgid "Use separator"
3174 msgstr "Use separator"
3175
3176 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3177 msgid ""
3178 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3179 msgstr ""
3180 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3181
3182 #: gtk/gtkmessagedialog.c:128
3183 msgid "Message Type"
3184 msgstr "Message Type"
3185
3186 #: gtk/gtkmessagedialog.c:129
3187 msgid "The type of message"
3188 msgstr "The type of message"
3189
3190 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3191 msgid "Message Buttons"
3192 msgstr "Message Buttons"
3193
3194 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3195 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3196 msgstr "The buttons shown in the message dialog"
3197
3198 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3199 msgid "The primary text of the message dialog"
3200 msgstr "The primary text of the message dialog"
3201
3202 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3203 msgid "Use Markup"
3204 msgstr "Use Markup"
3205
3206 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3207 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3208 msgstr "The primary text of the title includes Pango markup."
3209
3210 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3211 msgid "Secondary Text"
3212 msgstr "Secondary Text"
3213
3214 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3215 msgid "The secondary text of the message dialog"
3216 msgstr "The secondary text of the message dialog"
3217
3218 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3219 msgid "Use Markup in secondary"
3220 msgstr "Use Markup in secondary"
3221
3222 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3223 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3224 msgstr "The secondary text includes Pango markup."
3225
3226 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3227 msgid "The image"
3228 msgstr "The image"
3229
3230 #: gtk/gtkmisc.c:83
3231 msgid "Y align"
3232 msgstr "Y align"
3233
3234 #: gtk/gtkmisc.c:84
3235 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3236 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3237
3238 #: gtk/gtkmisc.c:93
3239 msgid "X pad"
3240 msgstr "X pad"
3241
3242 #: gtk/gtkmisc.c:94
3243 msgid ""
3244 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3245 msgstr ""
3246 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3247
3248 #: gtk/gtkmisc.c:103
3249 msgid "Y pad"
3250 msgstr "Y pad"
3251
3252 #: gtk/gtkmisc.c:104
3253 msgid ""
3254 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3255 msgstr ""
3256 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3257
3258 #: gtk/gtkmountoperation.c:160
3259 msgid "Parent"
3260 msgstr "Parent"
3261
3262 #: gtk/gtkmountoperation.c:161
3263 msgid "The parent window"
3264 msgstr "The parent window"
3265
3266 #: gtk/gtkmountoperation.c:168
3267 msgid "Is Showing"
3268 msgstr "Is Showing"
3269
3270 #: gtk/gtkmountoperation.c:169
3271 msgid "Are we showing a dialog"
3272 msgstr "Are we showing a dialog"
3273
3274 #: gtk/gtkmountoperation.c:177
3275 msgid "The screen where this window will be displayed."
3276 msgstr "The screen where this window will be displayed."
3277
3278 #: gtk/gtknotebook.c:566
3279 msgid "Page"
3280 msgstr "Page"
3281
3282 #: gtk/gtknotebook.c:567
3283 msgid "The index of the current page"
3284 msgstr "The index of the current page"
3285
3286 #: gtk/gtknotebook.c:575
3287 msgid "Tab Position"
3288 msgstr "Tab Position"
3289
3290 #: gtk/gtknotebook.c:576
3291 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3292 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
3293
3294 #: gtk/gtknotebook.c:583
3295 msgid "Tab Border"
3296 msgstr "Tab Border"
3297
3298 #: gtk/gtknotebook.c:584
3299 msgid "Width of the border around the tab labels"
3300 msgstr "Width of the border around the tab labels"
3301
3302 #: gtk/gtknotebook.c:592
3303 msgid "Horizontal Tab Border"
3304 msgstr "Horizontal Tab Border"
3305
3306 #: gtk/gtknotebook.c:593
3307 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3308 msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
3309
3310 #: gtk/gtknotebook.c:601
3311 msgid "Vertical Tab Border"
3312 msgstr "Vertical Tab Border"
3313
3314 #: gtk/gtknotebook.c:602
3315 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3316 msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
3317
3318 #: gtk/gtknotebook.c:610
3319 msgid "Show Tabs"
3320 msgstr "Show Tabs"
3321
3322 #: gtk/gtknotebook.c:611
3323 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3324 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
3325
3326 #: gtk/gtknotebook.c:617
3327 msgid "Show Border"
3328 msgstr "Show Border"
3329
3330 #: gtk/gtknotebook.c:618
3331 msgid "Whether the border should be shown or not"
3332 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3333
3334 #: gtk/gtknotebook.c:624
3335 msgid "Scrollable"
3336 msgstr "Scrollable"
3337
3338 #: gtk/gtknotebook.c:625
3339 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3340 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3341
3342 #: gtk/gtknotebook.c:631
3343 msgid "Enable Popup"
3344 msgstr "Enable Popup"
3345
3346 #: gtk/gtknotebook.c:632
3347 msgid ""
3348 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3349 "you can use to go to a page"
3350 msgstr ""
3351 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3352 "you can use to go to a page"
3353
3354 #: gtk/gtknotebook.c:639
3355 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3356 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3357
3358 #: gtk/gtknotebook.c:645
3359 msgid "Group ID"
3360 msgstr "Group ID"
3361
3362 #: gtk/gtknotebook.c:646
3363 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3364 msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
3365
3366 #: gtk/gtknotebook.c:662 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3367 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:342
3368 msgid "Group"
3369 msgstr "Group"
3370
3371 #: gtk/gtknotebook.c:663
3372 msgid "Group for tabs drag and drop"
3373 msgstr "Group for tabs drag and drop"
3374
3375 #: gtk/gtknotebook.c:669
3376 msgid "Tab label"
3377 msgstr "Tab label"
3378
3379 #: gtk/gtknotebook.c:670
3380 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3381 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
3382
3383 #: gtk/gtknotebook.c:676
3384 msgid "Menu label"
3385 msgstr "Menu label"
3386
3387 #: gtk/gtknotebook.c:677
3388 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3389 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
3390
3391 #: gtk/gtknotebook.c:690
3392 msgid "Tab expand"
3393 msgstr "Tab expand"
3394
3395 #: gtk/gtknotebook.c:691
3396 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3397 msgstr "Whether to expand the child's tab or not"
3398
3399 #: gtk/gtknotebook.c:697
3400 msgid "Tab fill"
3401 msgstr "Tab fill"
3402
3403 #: gtk/gtknotebook.c:698
3404 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3405 msgstr "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3406
3407 #: gtk/gtknotebook.c:704
3408 msgid "Tab pack type"
3409 msgstr "Tab pack type"
3410
3411 #: gtk/gtknotebook.c:711
3412 msgid "Tab reorderable"
3413 msgstr "Tab reorderable"
3414
3415 #: gtk/gtknotebook.c:712
3416 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3417 msgstr "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3418
3419 #: gtk/gtknotebook.c:718
3420 msgid "Tab detachable"
3421 msgstr "Tab detachable"
3422
3423 #: gtk/gtknotebook.c:719
3424 msgid "Whether the tab is detachable"
3425 msgstr "Whether the tab is detachable"
3426
3427 #: gtk/gtknotebook.c:734 gtk/gtkscrollbar.c:83
3428 msgid "Secondary backward stepper"
3429 msgstr "Secondary backward stepper"
3430
3431 #: gtk/gtknotebook.c:735
3432 msgid ""
3433 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3434 msgstr ""
3435 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3436
3437 #: gtk/gtknotebook.c:750 gtk/gtkscrollbar.c:91
3438 msgid "Secondary forward stepper"
3439 msgstr "Secondary forward stepper"
3440
3441 #: gtk/gtknotebook.c:751
3442 msgid ""
3443 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3444 msgstr ""
3445 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3446
3447 #: gtk/gtknotebook.c:765 gtk/gtkscrollbar.c:67
3448 msgid "Backward stepper"
3449 msgstr "Backward stepper"
3450
3451 #: gtk/gtknotebook.c:766 gtk/gtkscrollbar.c:68
3452 msgid "Display the standard backward arrow button"
3453 msgstr "Display the standard backward arrow button"
3454
3455 #: gtk/gtknotebook.c:780 gtk/gtkscrollbar.c:75
3456 msgid "Forward stepper"
3457 msgstr "Forward stepper"
3458
3459 #: gtk/gtknotebook.c:781 gtk/gtkscrollbar.c:76
3460 msgid "Display the standard forward arrow button"
3461 msgstr "Display the standard forward arrow button"
3462
3463 #: gtk/gtknotebook.c:795
3464 msgid "Tab overlap"
3465 msgstr "Tab overlap"
3466
3467 #: gtk/gtknotebook.c:796
3468 msgid "Size of tab overlap area"
3469 msgstr "Size of tab overlap area"
3470
3471 #: gtk/gtknotebook.c:811
3472 msgid "Tab curvature"
3473 msgstr "Tab curvature"
3474
3475 #: gtk/gtknotebook.c:812
3476 msgid "Size of tab curvature"
3477 msgstr "Size of tab curvature"
3478
3479 #: gtk/gtkobject.c:366
3480 msgid "User Data"
3481 msgstr "User Data"
3482
3483 #: gtk/gtkobject.c:367
3484 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3485 msgstr "Anonymous User Data Pointer"
3486
3487 #: gtk/gtkoptionmenu.c:161
3488 msgid "The menu of options"
3489 msgstr "The menu of options"
3490
3491 #: gtk/gtkoptionmenu.c:168
3492 msgid "Size of dropdown indicator"
3493 msgstr "Size of dropdown indicator"
3494
3495 #: gtk/gtkoptionmenu.c:174
3496 msgid "Spacing around indicator"
3497 msgstr "Spacing around indicator"
3498
3499 #: gtk/gtkpaned.c:219
3500 msgid ""
3501 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3502 msgstr ""
3503 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3504
3505 #: gtk/gtkpaned.c:227
3506 msgid "Position Set"
3507 msgstr "Position Set"
3508
3509 #: gtk/gtkpaned.c:228
3510 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3511 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
3512
3513 #: gtk/gtkpaned.c:234
3514 msgid "Handle Size"
3515 msgstr "Handle Size"
3516
3517 #: gtk/gtkpaned.c:235
3518 msgid "Width of handle"
3519 msgstr "Width of handle"
3520
3521 #: gtk/gtkpaned.c:251
3522 msgid "Minimal Position"
3523 msgstr "Minimal Position"
3524
3525 #: gtk/gtkpaned.c:252
3526 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3527 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
3528
3529 #: gtk/gtkpaned.c:269
3530 msgid "Maximal Position"
3531 msgstr "Maximal Position"
3532
3533 #: gtk/gtkpaned.c:270
3534 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3535 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
3536
3537 #: gtk/gtkpaned.c:287
3538 msgid "Resize"
3539 msgstr "Resize"
3540
3541 #: gtk/gtkpaned.c:288
3542 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3543 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3544
3545 #: gtk/gtkpaned.c:303
3546 msgid "Shrink"
3547 msgstr "Shrink"
3548
3549 #: gtk/gtkpaned.c:304
3550 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3551 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3552
3553 #: gtk/gtkplug.c:146 gtk/gtkstatusicon.c:267
3554 msgid "Embedded"
3555 msgstr "Embedded"
3556
3557 #: gtk/gtkplug.c:147
3558 msgid "Whether or not the plug is embedded"
3559 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
3560
3561 #: gtk/gtkpreview.c:104
3562 msgid ""
3563 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3564 msgstr ""
3565 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3566
3567 #: gtk/gtkprinter.c:120
3568 msgid "Name of the printer"
3569 msgstr "Name of the printer"
3570
3571 #: gtk/gtkprinter.c:126
3572 msgid "Backend"
3573 msgstr "Backend"
3574
3575 #: gtk/gtkprinter.c:127
3576 msgid "Backend for the printer"
3577 msgstr "Backend for the printer"
3578
3579 #: gtk/gtkprinter.c:133
3580 msgid "Is Virtual"
3581 msgstr "Is Virtual"
3582
3583 #: gtk/gtkprinter.c:134
3584 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3585 msgstr "FALSE if this represents a real hardware printer"
3586
3587 #: gtk/gtkprinter.c:140
3588 msgid "Accepts PDF"
3589 msgstr "Accepts PDF"
3590
3591 #: gtk/gtkprinter.c:141
3592 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
3593 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
3594
3595 #: gtk/gtkprinter.c:147
3596 msgid "Accepts PostScript"
3597 msgstr "Accepts PostScript"
3598
3599 #: gtk/gtkprinter.c:148
3600 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
3601 msgstr "TRUE if this printer can accept PostScript"
3602
3603 #: gtk/gtkprinter.c:154
3604 msgid "State Message"
3605 msgstr "State Message"
3606
3607 #: gtk/gtkprinter.c:155
3608 msgid "String giving the current state of the printer"
3609 msgstr "String giving the current state of the printer"
3610
3611 #: gtk/gtkprinter.c:161
3612 msgid "Location"
3613 msgstr "Location"
3614
3615 #: gtk/gtkprinter.c:162
3616 msgid "The location of the printer"
3617 msgstr "The location of the printer"
3618
3619 #: gtk/gtkprinter.c:169
3620 msgid "The icon name to use for the printer"
3621 msgstr "The icon name to use for the printer"
3622
3623 #: gtk/gtkprinter.c:175
3624 msgid "Job Count"
3625 msgstr "Job Count"
3626
3627 #: gtk/gtkprinter.c:176
3628 msgid "Number of jobs queued in the printer"
3629 msgstr "Number of jobs queued in the printer"
3630
3631 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
3632 msgid "Source option"
3633 msgstr "Source option"
3634
3635 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
3636 msgid "The PrinterOption backing this widget"
3637 msgstr "The PrinterOption backing this widget"
3638
3639 #: gtk/gtkprintjob.c:117
3640 msgid "Title of the print job"
3641 msgstr "Title of the print job"
3642
3643 #: gtk/gtkprintjob.c:125
3644 msgid "Printer"
3645 msgstr "Printer"
3646
3647 #: gtk/gtkprintjob.c:126
3648 msgid "Printer to print the job to"
3649 msgstr "Printer to print the job to"
3650
3651 #: gtk/gtkprintjob.c:134
3652 msgid "Settings"
3653 msgstr "Settings"
3654
3655 #: gtk/gtkprintjob.c:135
3656 msgid "Printer settings"
3657 msgstr "Printer settings"
3658
3659 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:246
3660 msgid "Page Setup"
3661 msgstr "Page Setup"
3662
3663 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1006
3664 msgid "Track Print Status"
3665 msgstr "Track Print Status"
3666
3667 #: gtk/gtkprintjob.c:153
3668 msgid ""
3669 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3670 "print data has been sent to the printer or print server."
3671 msgstr ""
3672 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3673 "print data has been sent to the printer or print server."
3674
3675 #: gtk/gtkprintoperation.c:878
3676 msgid "Default Page Setup"
3677 msgstr "Default Page Setup"
3678
3679 #: gtk/gtkprintoperation.c:879
3680 msgid "The GtkPageSetup used by default"
3681 msgstr "The GtkPageSetup used by default"
3682
3683 #: gtk/gtkprintoperation.c:897 gtk/gtkprintunixdialog.c:264
3684 msgid "Print Settings"
3685 msgstr "Print Settings"
3686
3687 #: gtk/gtkprintoperation.c:898 gtk/gtkprintunixdialog.c:265
3688 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
3689 msgstr "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
3690
3691 #: gtk/gtkprintoperation.c:916
3692 msgid "Job Name"
3693 msgstr "Job Name"
3694
3695 #: gtk/gtkprintoperation.c:917
3696 msgid "A string used for identifying the print job."
3697 msgstr "A string used for identifying the print job."
3698
3699 #: gtk/gtkprintoperation.c:941
3700 msgid "Number of Pages"
3701 msgstr "Number of Pages"
3702
3703 #: gtk/gtkprintoperation.c:942
3704 msgid "The number of pages in the document."
3705 msgstr "The number of pages in the document."
3706
3707 #: gtk/gtkprintoperation.c:963 gtk/gtkprintunixdialog.c:254
3708 msgid "Current Page"
3709 msgstr "Current Page"
3710
3711 #: gtk/gtkprintoperation.c:964 gtk/gtkprintunixdialog.c:255
3712 msgid "The current page in the document"
3713 msgstr "The current page in the document"
3714
3715 #: gtk/gtkprintoperation.c:985
3716 msgid "Use full page"
3717 msgstr "Use full page"
3718
3719 #: gtk/gtkprintoperation.c:986
3720 msgid ""
3721 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3722 "not the corner of the imageable area"
3723 msgstr ""
3724 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3725 "not the corner of the imageable area"
3726
3727 #: gtk/gtkprintoperation.c:1007
3728 msgid ""
3729 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3730 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3731 msgstr ""
3732 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3733 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3734
3735 #: gtk/gtkprintoperation.c:1024
3736 msgid "Unit"
3737 msgstr "Unit"
3738
3739 #: gtk/gtkprintoperation.c:1025
3740 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
3741 msgstr "The unit in which distances can be measured in the context"
3742
3743 #: gtk/gtkprintoperation.c:1042
3744 msgid "Show Dialog"
3745 msgstr "Show Dialog"
3746
3747 #: gtk/gtkprintoperation.c:1043
3748 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
3749 msgstr "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
3750
3751 #: gtk/gtkprintoperation.c:1066
3752 msgid "Allow Async"
3753 msgstr "Allow Async"
3754
3755 #: gtk/gtkprintoperation.c:1067
3756 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
3757 msgstr "TRUE if print process may run asynchronous."
3758
3759 #: gtk/gtkprintoperation.c:1090 gtk/gtkprintoperation.c:1091
3760 msgid "Export filename"
3761 msgstr "Export filename"
3762
3763 #: gtk/gtkprintoperation.c:1105
3764 msgid "Status"
3765 msgstr "Status"
3766
3767 #: gtk/gtkprintoperation.c:1106
3768 msgid "The status of the print operation"
3769 msgstr "The status of the print operation"
3770
3771 #: gtk/gtkprintoperation.c:1126
3772 msgid "Status String"
3773 msgstr "Status String"
3774
3775 #: gtk/gtkprintoperation.c:1127
3776 msgid "A human-readable description of the status"
3777 msgstr "A human-readable description of the status"
3778
3779 #: gtk/gtkprintoperation.c:1145
3780 msgid "Custom tab label"
3781 msgstr "Custom tab label"
3782
3783 #: gtk/gtkprintoperation.c:1146
3784 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
3785 msgstr "Label for the tab containing custom widgets."
3786
3787 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:247
3788 msgid "The GtkPageSetup to use"
3789 msgstr "The GtkPageSetup to use"
3790
3791 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:272
3792 msgid "Selected Printer"
3793 msgstr "Selected Printer"
3794
3795 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:273
3796 msgid "The GtkPrinter which is selected"
3797 msgstr "The GtkPrinter which is selected"
3798
3799 #: gtk/gtkprogress.c:99
3800 msgid "Activity mode"
3801 msgstr "Activity mode"
3802
3803 #: gtk/gtkprogress.c:100
3804 msgid ""
3805 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3806 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3807 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3808 msgstr ""
3809 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3810 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3811 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3812
3813 #: gtk/gtkprogress.c:108
3814 msgid "Show text"
3815 msgstr "Show text"
3816
3817 #: gtk/gtkprogress.c:109
3818 msgid "Whether the progress is shown as text."
3819 msgstr "Whether the progress is shown as text."
3820
3821 #: gtk/gtkprogressbar.c:123
3822 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3823 msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3824
3825 #: gtk/gtkprogressbar.c:139
3826 msgid "Bar style"
3827 msgstr "Bar style"
3828
3829 #: gtk/gtkprogressbar.c:140
3830 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3831 msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3832
3833 #: gtk/gtkprogressbar.c:148
3834 msgid "Activity Step"
3835 msgstr "Activity Step"
3836
3837 #: gtk/gtkprogressbar.c:149
3838 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3839 msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3840
3841 #: gtk/gtkprogressbar.c:156
3842 msgid "Activity Blocks"
3843 msgstr "Activity Blocks"
3844
3845 #: gtk/gtkprogressbar.c:157
3846 msgid ""
3847 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3848 "(Deprecated)"
3849 msgstr ""
3850 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3851 "(Deprecated)"
3852
3853 #: gtk/gtkprogressbar.c:164
3854 msgid "Discrete Blocks"
3855 msgstr "Discrete Blocks"
3856
3857 #: gtk/gtkprogressbar.c:165
3858 msgid ""
3859 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3860 "style)"
3861 msgstr ""
3862 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3863 "style)"
3864
3865 #: gtk/gtkprogressbar.c:172
3866 msgid "Fraction"
3867 msgstr "Fraction"
3868
3869 #: gtk/gtkprogressbar.c:173
3870 msgid "The fraction of total work that has been completed"
3871 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
3872
3873 #: gtk/gtkprogressbar.c:180
3874 msgid "Pulse Step"
3875 msgstr "Pulse Step"
3876
3877 #: gtk/gtkprogressbar.c:181
3878 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3879 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3880
3881 #: gtk/gtkprogressbar.c:189
3882 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
3883 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
3884
3885 #: gtk/gtkprogressbar.c:211
3886 msgid ""
3887 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
3888 "have enough room to display the entire string, if at all."
3889 msgstr ""
3890 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
3891 "have enough room to display the entire string, if at all."
3892
3893 #: gtk/gtkprogressbar.c:218
3894 msgid "XSpacing"
3895 msgstr "XSpacing"
3896
3897 #: gtk/gtkprogressbar.c:219
3898 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
3899 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
3900
3901 #: gtk/gtkradioaction.c:111
3902 msgid "The value"
3903 msgstr "The value"
3904
3905 #: gtk/gtkradioaction.c:112
3906 msgid ""
3907 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3908 "is the current action of its group."
3909 msgstr ""
3910 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3911 "is the current action of its group."
3912
3913 #: gtk/gtkradioaction.c:129
3914 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
3915 msgstr "The radio action whose group this action belongs to."
3916
3917 #: gtk/gtkradioaction.c:144
3918 msgid "The current value"
3919 msgstr "The current value"
3920
3921 #: gtk/gtkradioaction.c:145
3922 msgid ""
3923 "The value property of the currently active member of the group to which this "
3924 "action belongs."
3925 msgstr ""
3926 "The value property of the currently active member of the group to which this "
3927 "action belongs."
3928
3929 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
3930 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
3931 msgstr "The radio button whose group this widget belongs to."
3932
3933 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343
3934 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
3935 msgstr "The radio menu item whose group this widget belongs to."
3936
3937 #: gtk/gtkrange.c:337
3938 msgid "Update policy"
3939 msgstr "Update policy"
3940
3941 #: gtk/gtkrange.c:338
3942 msgid "How the range should be updated on the screen"
3943 msgstr "How the range should be updated on the screen"
3944
3945 #: gtk/gtkrange.c:347
3946 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3947 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3948
3949 #: gtk/gtkrange.c:354
3950 msgid "Inverted"
3951 msgstr "Inverted"
3952
3953 #: gtk/gtkrange.c:355
3954 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
3955 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
3956
3957 #: gtk/gtkrange.c:362
3958 msgid "Lower stepper sensitivity"
3959 msgstr "Lower stepper sensitivity"
3960
3961 #: gtk/gtkrange.c:363
3962 msgid ""
3963 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
3964 "side"
3965 msgstr ""
3966 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
3967 "side"
3968
3969 #: gtk/gtkrange.c:371
3970 msgid "Upper stepper sensitivity"
3971 msgstr "Upper stepper sensitivity"
3972
3973 #: gtk/gtkrange.c:372
3974 msgid ""
3975 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
3976 "side"
3977 msgstr ""
3978 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
3979 "side"
3980
3981 #: gtk/gtkrange.c:389
3982 msgid "Show Fill Level"
3983 msgstr "Show Fill Level"
3984
3985 #: gtk/gtkrange.c:390
3986 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
3987 msgstr "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
3988
3989 #: gtk/gtkrange.c:406
3990 msgid "Restrict to Fill Level"
3991 msgstr "Restrict to Fill Level"
3992
3993 #: gtk/gtkrange.c:407
3994 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
3995 msgstr "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
3996
3997 #: gtk/gtkrange.c:422
3998 msgid "Fill Level"
3999 msgstr "Fill Level"
4000
4001 #: gtk/gtkrange.c:423
4002 msgid "The fill level."
4003 msgstr "The fill level."
4004
4005 #: gtk/gtkrange.c:431
4006 msgid "Slider Width"
4007 msgstr "Slider Width"
4008
4009 #: gtk/gtkrange.c:432
4010 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
4011 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
4012
4013 #: gtk/gtkrange.c:439
4014 msgid "Trough Border"
4015 msgstr "Trough Border"
4016
4017 #: gtk/gtkrange.c:440
4018 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4019 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4020
4021 #: gtk/gtkrange.c:447
4022 msgid "Stepper Size"
4023 msgstr "Stepper Size"
4024
4025 #: gtk/gtkrange.c:448
4026 msgid "Length of step buttons at ends"
4027 msgstr "Length of step buttons at ends"
4028
4029 #: gtk/gtkrange.c:463
4030 msgid "Stepper Spacing"
4031 msgstr "Stepper Spacing"
4032
4033 #: gtk/gtkrange.c:464
4034 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
4035 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
4036
4037 #: gtk/gtkrange.c:471
4038 msgid "Arrow X Displacement"
4039 msgstr "Arrow X Displacement"
4040
4041 #: gtk/gtkrange.c:472
4042 msgid ""
4043 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4044 msgstr ""
4045 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4046
4047 #: gtk/gtkrange.c:479
4048 msgid "Arrow Y Displacement"
4049 msgstr "Arrow Y Displacement"
4050
4051 #: gtk/gtkrange.c:480
4052 msgid ""
4053 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4054 msgstr ""
4055 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4056
4057 #: gtk/gtkrange.c:488
4058 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
4059 msgstr "Draw slider ACTIVE during drag"
4060
4061 #: gtk/gtkrange.c:489
4062 msgid ""
4063 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4064 "IN while they are dragged"
4065 msgstr ""
4066 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4067 "IN while they are dragged"
4068
4069 #: gtk/gtkrange.c:503
4070 msgid "Trough Side Details"
4071 msgstr "Trough Side Details"
4072
4073 #: gtk/gtkrange.c:504
4074 msgid ""
4075 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4076 "with different details"
4077 msgstr ""
4078 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4079 "with different details"
4080
4081 #: gtk/gtkrange.c:520
4082 msgid "Trough Under Steppers"
4083 msgstr "Trough Under Steppers"
4084
4085 #: gtk/gtkrange.c:521
4086 msgid ""
4087 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4088 "spacing"
4089 msgstr ""
4090 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4091 "spacing"
4092
4093 #: gtk/gtkrecentaction.c:679 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:206
4094 msgid "Show Numbers"
4095 msgstr "Show Numbers"
4096
4097 #: gtk/gtkrecentaction.c:680 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:207
4098 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4099 msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
4100
4101 #: gtk/gtkrecentchooser.c:120
4102 msgid "Recent Manager"
4103 msgstr "Recent Manager"
4104
4105 #: gtk/gtkrecentchooser.c:121
4106 msgid "The RecentManager object to use"
4107 msgstr "The RecentManager object to use"
4108
4109 #: gtk/gtkrecentchooser.c:135
4110 msgid "Show Private"
4111 msgstr "Show Private"
4112
4113 #: gtk/gtkrecentchooser.c:136
4114 msgid "Whether the private items should be displayed"
4115 msgstr "Whether the private items should be displayed"
4116
4117 #: gtk/gtkrecentchooser.c:149
4118 msgid "Show Tooltips"
4119 msgstr "Show Tooltips"
4120
4121 #: gtk/gtkrecentchooser.c:150
4122 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4123 msgstr "Whether there should be a tooltip on the item"
4124
4125 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4126 msgid "Show Icons"
4127 msgstr "Show Icons"
4128
4129 #: gtk/gtkrecentchooser.c:163
4130 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4131 msgstr "Whether there should be an icon near the item"
4132
4133 #: gtk/gtkrecentchooser.c:178
4134 msgid "Show Not Found"
4135 msgstr "Show Not Found"
4136
4137 #: gtk/gtkrecentchooser.c:179
4138 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4139 msgstr ""
4140 "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4141
4142 #: gtk/gtkrecentchooser.c:192
4143 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4144 msgstr "Whether to allow multiple items to be selected"
4145
4146 #: gtk/gtkrecentchooser.c:205
4147 msgid "Local only"
4148 msgstr "Local only"
4149
4150 #: gtk/gtkrecentchooser.c:206
4151 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4152 msgstr "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4153
4154 #: gtk/gtkrecentchooser.c:222 gtk/gtkrecentmanager.c:234
4155 msgid "Limit"
4156 msgstr "Limit"
4157
4158 #: gtk/gtkrecentchooser.c:223
4159 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4160 msgstr "The maximum number of items to be displayed"
4161
4162 #: gtk/gtkrecentchooser.c:237
4163 msgid "Sort Type"
4164 msgstr "Sort Type"
4165
4166 #: gtk/gtkrecentchooser.c:238
4167 msgid "The sorting order of the items displayed"
4168 msgstr "The sorting order of the items displayed"
4169
4170 #: gtk/gtkrecentchooser.c:253
4171 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4172 msgstr "The current filter for selecting which resources are displayed"
4173
4174 #: gtk/gtkrecentmanager.c:220
4175 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4176 msgstr "The full path to the file to be used to store and read the list"
4177
4178 #: gtk/gtkrecentmanager.c:235
4179 msgid ""
4180 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4181 msgstr ""
4182 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4183
4184 #: gtk/gtkrecentmanager.c:251
4185 msgid "The size of the recently used resources list"
4186 msgstr "The size of the recently used resources list"
4187
4188 #: gtk/gtkruler.c:90
4189 msgid "Lower"
4190 msgstr "Lower"
4191
4192 #: gtk/gtkruler.c:91
4193 msgid "Lower limit of ruler"
4194 msgstr "Lower limit of ruler"
4195
4196 #: gtk/gtkruler.c:100
4197 msgid "Upper"
4198 msgstr "Upper"
4199
4200 #: gtk/gtkruler.c:101
4201 msgid "Upper limit of ruler"
4202 msgstr "Upper limit of ruler"
4203
4204 #: gtk/gtkruler.c:111
4205 msgid "Position of mark on the ruler"
4206 msgstr "Position of mark on the ruler"
4207
4208 #: gtk/gtkruler.c:120
4209 msgid "Max Size"
4210 msgstr "Max Size"
4211
4212 #: gtk/gtkruler.c:121
4213 msgid "Maximum size of the ruler"
4214 msgstr "Maximum size of the ruler"
4215
4216 #: gtk/gtkruler.c:136
4217 msgid "Metric"
4218 msgstr "Metric"
4219
4220 #: gtk/gtkruler.c:137
4221 msgid "The metric used for the ruler"
4222 msgstr "The metric used for the ruler"
4223
4224 #: gtk/gtkscale.c:143
4225 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4226 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
4227
4228 #: gtk/gtkscale.c:152
4229 msgid "Draw Value"
4230 msgstr "Draw Value"
4231
4232 #: gtk/gtkscale.c:153
4233 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4234 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4235
4236 #: gtk/gtkscale.c:160
4237 msgid "Value Position"
4238 msgstr "Value Position"
4239
4240 #: gtk/gtkscale.c:161
4241 msgid "The position in which the current value is displayed"
4242 msgstr "The position in which the current value is displayed"
4243
4244 #: gtk/gtkscale.c:168
4245 msgid "Slider Length"
4246 msgstr "Slider Length"
4247
4248 #: gtk/gtkscale.c:169
4249 msgid "Length of scale's slider"
4250 msgstr "Length of scale's slider"
4251
4252 #: gtk/gtkscale.c:177
4253 msgid "Value spacing"
4254 msgstr "Value spacing"
4255
4256 #: gtk/gtkscale.c:178
4257 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4258 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
4259
4260 #: gtk/gtkscalebutton.c:182
4261 msgid "The value of the scale"
4262 msgstr "The value of the scale"
4263
4264 #: gtk/gtkscalebutton.c:192
4265 msgid "The icon size"
4266 msgstr "The icon size"
4267
4268 #: gtk/gtkscalebutton.c:201
4269 msgid ""
4270 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4271 msgstr ""
4272 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4273
4274 #: gtk/gtkscalebutton.c:229
4275 msgid "Icons"
4276 msgstr "Icons"
4277
4278 #: gtk/gtkscalebutton.c:230
4279 msgid "List of icon names"
4280 msgstr "List of icon names"
4281
4282 #: gtk/gtkscrollbar.c:50
4283 msgid "Minimum Slider Length"
4284 msgstr "Minimum Slider Length"
4285
4286 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4287 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4288 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
4289
4290 #: gtk/gtkscrollbar.c:59
4291 msgid "Fixed slider size"
4292 msgstr "Fixed slider size"
4293
4294 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4295 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4296 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4297
4298 #: gtk/gtkscrollbar.c:84
4299 msgid ""
4300 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4301 msgstr ""
4302 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4303
4304 #: gtk/gtkscrollbar.c:92
4305 msgid ""
4306 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4307 msgstr ""
4308 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4309
4310 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:220 gtk/gtktext.c:540 gtk/gtktreeview.c:578
4311 msgid "Horizontal Adjustment"
4312 msgstr "Horizontal Adjustment"
4313
4314 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:227 gtk/gtktext.c:548 gtk/gtktreeview.c:586
4315 msgid "Vertical Adjustment"
4316 msgstr "Vertical Adjustment"
4317
4318 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:234
4319 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4320 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
4321
4322 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:235
4323 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4324 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
4325
4326 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:242
4327 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4328 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
4329
4330 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:243
4331 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4332 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
4333
4334 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:251
4335 msgid "Window Placement"
4336 msgstr "Window Placement"
4337
4338 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:252
4339 msgid ""
4340 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4341 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4342 msgstr ""
4343 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4344 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4345
4346 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:269
4347 msgid "Window Placement Set"
4348 msgstr "Window Placement Set"
4349
4350 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:270
4351 msgid ""
4352 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4353 "contents with respect to the scrollbars."
4354 msgstr ""
4355 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4356 "contents with respect to the scrollbars."
4357
4358 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:276
4359 msgid "Shadow Type"
4360 msgstr "Shadow Type"
4361
4362 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:277
4363 msgid "Style of bevel around the contents"
4364 msgstr "Style of bevel around the contents"
4365
4366 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:291
4367 msgid "Scrollbars within bevel"
4368 msgstr "Scrollbars within bevel"
4369
4370 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:292
4371 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4372 msgstr "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4373
4374 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:298
4375 msgid "Scrollbar spacing"
4376 msgstr "Scrollbar spacing"
4377
4378 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:299
4379 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4380 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4381
4382 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:314
4383 msgid "Scrolled Window Placement"
4384 msgstr "Scrolled Window Placement"
4385
4386 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:315
4387 msgid ""
4388 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4389 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4390 msgstr ""
4391 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4392 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4393
4394 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:107
4395 msgid "Draw"
4396 msgstr "Draw"
4397
4398 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:108
4399 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4400 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
4401
4402 #: gtk/gtksettings.c:206
4403 msgid "Double Click Time"
4404 msgstr "Double Click Time"
4405
4406 #: gtk/gtksettings.c:207
4407 msgid ""
4408 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4409 "click (in milliseconds)"
4410 msgstr ""
4411 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4412 "click (in milliseconds)"
4413
4414 #: gtk/gtksettings.c:214
4415 msgid "Double Click Distance"
4416 msgstr "Double Click Distance"
4417
4418 #: gtk/gtksettings.c:215
4419 msgid ""
4420 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4421 "double click (in pixels)"
4422 msgstr ""
4423 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4424 "double click (in pixels)"
4425
4426 #: gtk/gtksettings.c:231
4427 msgid "Cursor Blink"
4428 msgstr "Cursor Blink"
4429
4430 #: gtk/gtksettings.c:232
4431 msgid "Whether the cursor should blink"
4432 msgstr "Whether the cursor should blink"
4433
4434 #: gtk/gtksettings.c:239
4435 msgid "Cursor Blink Time"
4436 msgstr "Cursor Blink Time"
4437
4438 #: gtk/gtksettings.c:240
4439 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4440 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4441
4442 #: gtk/gtksettings.c:259
4443 msgid "Cursor Blink Timeout"
4444 msgstr "Cursor Blink Timeout"
4445
4446 #: gtk/gtksettings.c:260
4447 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4448 msgstr "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4449
4450 #: gtk/gtksettings.c:267
4451 msgid "Split Cursor"
4452 msgstr "Split Cursor"
4453
4454 #: gtk/gtksettings.c:268
4455 msgid ""
4456 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4457 "left text"
4458 msgstr ""
4459 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4460 "left text"
4461
4462 #: gtk/gtksettings.c:275
4463 msgid "Theme Name"
4464 msgstr "Theme Name"
4465
4466 #: gtk/gtksettings.c:276
4467 msgid "Name of theme RC file to load"
4468 msgstr "Name of theme RC file to load"
4469
4470 #: gtk/gtksettings.c:284
4471 msgid "Icon Theme Name"
4472 msgstr "Icon Theme Name"
4473
4474 #: gtk/gtksettings.c:285
4475 msgid "Name of icon theme to use"
4476 msgstr "Name of icon theme to use"
4477
4478 #: gtk/gtksettings.c:293
4479 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4480 msgstr "Fallback Icon Theme Name"
4481
4482 #: gtk/gtksettings.c:294
4483 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4484 msgstr "Name of a icon theme to fall back to"
4485
4486 #: gtk/gtksettings.c:302
4487 msgid "Key Theme Name"
4488 msgstr "Key Theme Name"
4489
4490 #: gtk/gtksettings.c:303
4491 msgid "Name of key theme RC file to load"
4492 msgstr "Name of key theme RC file to load"
4493
4494 #: gtk/gtksettings.c:311
4495 msgid "Menu bar accelerator"
4496 msgstr "Menu bar accelerator"
4497
4498 #: gtk/gtksettings.c:312
4499 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4500 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
4501
4502 #: gtk/gtksettings.c:320
4503 msgid "Drag threshold"
4504 msgstr "Drag threshold"
4505
4506 #: gtk/gtksettings.c:321
4507 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4508 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4509
4510 #: gtk/gtksettings.c:329
4511 msgid "Font Name"
4512 msgstr "Font Name"
4513
4514 #: gtk/gtksettings.c:330
4515 msgid "Name of default font to use"
4516 msgstr "Name of default font to use"
4517
4518 #: gtk/gtksettings.c:338
4519 msgid "Icon Sizes"
4520 msgstr "Icon Sizes"
4521
4522 #: gtk/gtksettings.c:339
4523 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4524 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4525
4526 #: gtk/gtksettings.c:347
4527 msgid "GTK Modules"
4528 msgstr "GTK Modules"
4529
4530 #: gtk/gtksettings.c:348
4531 msgid "List of currently active GTK modules"
4532 msgstr "List of currently active GTK modules"
4533
4534 #: gtk/gtksettings.c:357
4535 msgid "Xft Antialias"
4536 msgstr "Xft Antialias"
4537
4538 #: gtk/gtksettings.c:358
4539 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4540 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4541
4542 #: gtk/gtksettings.c:367
4543 msgid "Xft Hinting"
4544 msgstr "Xft Hinting"
4545
4546 #: gtk/gtksettings.c:368
4547 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4548 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4549
4550 #: gtk/gtksettings.c:377
4551 msgid "Xft Hint Style"
4552 msgstr "Xft Hint Style"
4553
4554 #: gtk/gtksettings.c:378
4555 msgid ""
4556 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4557 msgstr ""
4558 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4559
4560 #: gtk/gtksettings.c:387
4561 msgid "Xft RGBA"
4562 msgstr "Xft RGBA"
4563
4564 #: gtk/gtksettings.c:388
4565 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4566 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4567
4568 #: gtk/gtksettings.c:397
4569 msgid "Xft DPI"
4570 msgstr "Xft DPI"
4571
4572 #: gtk/gtksettings.c:398
4573 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4574 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4575
4576 #: gtk/gtksettings.c:407
4577 msgid "Cursor theme name"
4578 msgstr "Cursor theme name"
4579
4580 #: gtk/gtksettings.c:408
4581 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4582 msgstr "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4583
4584 #: gtk/gtksettings.c:416
4585 msgid "Cursor theme size"
4586 msgstr "Cursor theme size"
4587
4588 #: gtk/gtksettings.c:417
4589 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4590 msgstr "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4591
4592 #: gtk/gtksettings.c:427
4593 msgid "Alternative button order"
4594 msgstr "Alternative button order"
4595
4596 #: gtk/gtksettings.c:428
4597 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
4598 msgstr "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
4599
4600 #: gtk/gtksettings.c:445
4601 msgid "Alternative sort indicator direction"
4602 msgstr "Alternative sort indicator direction"
4603
4604 #: gtk/gtksettings.c:446
4605 msgid ""
4606 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4607 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4608 msgstr ""
4609 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4610 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4611
4612 #: gtk/gtksettings.c:454
4613 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
4614 msgstr "Show the 'Input Methods' menu"
4615
4616 #: gtk/gtksettings.c:455
4617 msgid ""
4618 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4619 "the input method"
4620 msgstr ""
4621 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4622 "the input method"
4623
4624 #: gtk/gtksettings.c:463
4625 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4626 msgstr "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4627
4628 #: gtk/gtksettings.c:464
4629 msgid ""
4630 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4631 "control characters"
4632 msgstr ""
4633 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4634 "control characters"
4635
4636 #: gtk/gtksettings.c:472
4637 msgid "Start timeout"
4638 msgstr "Start timeout"
4639
4640 #: gtk/gtksettings.c:473
4641 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4642 msgstr "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4643
4644 #: gtk/gtksettings.c:482
4645 msgid "Repeat timeout"
4646 msgstr "Repeat timeout"
4647
4648 #: gtk/gtksettings.c:483
4649 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4650 msgstr "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4651
4652 #: gtk/gtksettings.c:492
4653 msgid "Expand timeout"
4654 msgstr "Expand timeout"
4655
4656 #: gtk/gtksettings.c:493
4657 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4658 msgstr "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4659
4660 #: gtk/gtksettings.c:528
4661 msgid "Color scheme"
4662 msgstr "Color scheme"
4663
4664 #: gtk/gtksettings.c:529
4665 msgid "A palette of named colors for use in themes"
4666 msgstr "A palette of named colors for use in themes"
4667
4668 #: gtk/gtksettings.c:538
4669 msgid "Enable Animations"
4670 msgstr "Enable Animations"
4671
4672 #: gtk/gtksettings.c:539
4673 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
4674 msgstr "Whether to enable toolkit-wide animations."
4675
4676 #: gtk/gtksettings.c:557
4677 msgid "Enable Touchscreen Mode"
4678 msgstr "Enable Touchscreen Mode"
4679
4680 #: gtk/gtksettings.c:558
4681 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4682 msgstr "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4683
4684 #: gtk/gtksettings.c:575
4685 msgid "Tooltip timeout"
4686 msgstr "Tooltip timeout"
4687
4688 #: gtk/gtksettings.c:576
4689 msgid "Timeout before tooltip is shown"
4690 msgstr "Timeout before tooltip is shown"
4691
4692 #: gtk/gtksettings.c:601
4693 msgid "Tooltip browse timeout"
4694 msgstr "Tooltip browse timeout"
4695
4696 #: gtk/gtksettings.c:602
4697 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4698 msgstr "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4699
4700 #: gtk/gtksettings.c:623
4701 msgid "Tooltip browse mode timeout"
4702 msgstr "Tooltip browse mode timeout"
4703
4704 #: gtk/gtksettings.c:624
4705 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
4706 msgstr "Timeout after which browse mode is disabled"
4707
4708 #: gtk/gtksettings.c:643
4709 msgid "Keynav Cursor Only"
4710 msgstr "Keynav Cursor Only"
4711
4712 #: gtk/gtksettings.c:644
4713 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4714 msgstr "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4715
4716 #: gtk/gtksettings.c:661
4717 msgid "Keynav Wrap Around"
4718 msgstr "Keynav Wrap Around"
4719
4720 #: gtk/gtksettings.c:662
4721 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4722 msgstr "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4723
4724 #: gtk/gtksettings.c:682
4725 msgid "Error Bell"
4726 msgstr "Error Bell"
4727
4728 #: gtk/gtksettings.c:683
4729 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4730 msgstr "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4731
4732 #: gtk/gtksettings.c:700
4733 msgid "Color Hash"
4734 msgstr "Color Hash"
4735
4736 #: gtk/gtksettings.c:701
4737 msgid "A hash table representation of the color scheme."
4738 msgstr "A hash table representation of the color scheme."
4739
4740 #: gtk/gtksettings.c:709
4741 msgid "Default file chooser backend"
4742 msgstr "Default file chooser backend"
4743
4744 #: gtk/gtksettings.c:710
4745 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4746 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4747
4748 #: gtk/gtksettings.c:727
4749 msgid "Default print backend"
4750 msgstr "Default print backend"
4751
4752 #: gtk/gtksettings.c:728
4753 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4754 msgstr "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4755
4756 #: gtk/gtksettings.c:751
4757 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
4758 msgstr "Default command to run when displaying a print preview"
4759
4760 #: gtk/gtksettings.c:752
4761 msgid "Command to run when displaying a print preview"
4762 msgstr "Command to run when displaying a print preview"
4763
4764 #: gtk/gtksettings.c:768
4765 msgid "Enable Mnemonics"
4766 msgstr "Enable Mnemonics"
4767
4768 #: gtk/gtksettings.c:769
4769 msgid "Whether labels should have mnemonics"
4770 msgstr "Whether labels should have mnemonics"
4771
4772 #: gtk/gtksettings.c:785
4773 msgid "Enable Accelerators"
4774 msgstr "Enable Accelerators"
4775
4776 #: gtk/gtksettings.c:786
4777 msgid "Whether menu items should have accelerators"
4778 msgstr "Whether menu items should have accelerators"
4779
4780 #: gtk/gtksettings.c:803
4781 msgid "Recent Files Limit"
4782 msgstr "Recent Files Limit"
4783
4784 #: gtk/gtksettings.c:804
4785 msgid "Number of recently used files"
4786 msgstr "Number of recently used files"
4787
4788 #: gtk/gtksettings.c:818
4789 msgid "Default IM module"
4790 msgstr "Default IM module"
4791
4792 #: gtk/gtksettings.c:819
4793 msgid "Which IM module should be used by default"
4794 msgstr "Which IM module should be used by default"
4795
4796 #: gtk/gtksettings.c:837
4797 msgid "Recent Files Max Age"
4798 msgstr "Recent Files Max Age"
4799
4800 #: gtk/gtksettings.c:838
4801 msgid "Maximum age of recently used files, in days"
4802 msgstr "Maximum age of recently used files, in days"
4803
4804 #: gtk/gtksizegroup.c:293
4805 msgid "Mode"
4806 msgstr "Mode"
4807
4808 #: gtk/gtksizegroup.c:294
4809 msgid ""
4810 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
4811 "component widgets"
4812 msgstr ""
4813 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
4814 "component widgets"
4815
4816 #: gtk/gtksizegroup.c:310
4817 msgid "Ignore hidden"
4818 msgstr "Ignore hidden"
4819
4820 #: gtk/gtksizegroup.c:311
4821 msgid ""
4822 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
4823 msgstr ""
4824 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
4825
4826 #: gtk/gtkspinbutton.c:213
4827 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
4828 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
4829
4830 #: gtk/gtkspinbutton.c:220
4831 msgid "Climb Rate"
4832 msgstr "Climb Rate"
4833
4834 #: gtk/gtkspinbutton.c:240
4835 msgid "Snap to Ticks"
4836 msgstr "Snap to Ticks"
4837
4838 #: gtk/gtkspinbutton.c:241
4839 msgid ""
4840 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
4841 "nearest step increment"
4842 msgstr ""
4843 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
4844 "nearest step increment"
4845
4846 #: gtk/gtkspinbutton.c:248
4847 msgid "Numeric"
4848 msgstr "Numeric"
4849
4850 #: gtk/gtkspinbutton.c:249
4851 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
4852 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
4853
4854 #: gtk/gtkspinbutton.c:256
4855 msgid "Wrap"
4856 msgstr "Wrap"
4857
4858 #: gtk/gtkspinbutton.c:257
4859 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
4860 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
4861
4862 #: gtk/gtkspinbutton.c:264
4863 msgid "Update Policy"
4864 msgstr "Update Policy"
4865
4866 #: gtk/gtkspinbutton.c:265
4867 msgid ""
4868 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
4869 msgstr ""
4870 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
4871
4872 #: gtk/gtkspinbutton.c:274
4873 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
4874 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
4875
4876 #: gtk/gtkspinbutton.c:283
4877 msgid "Style of bevel around the spin button"
4878 msgstr "Style of bevel around the spin button"
4879
4880 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
4881 msgid "Has Resize Grip"
4882 msgstr "Has Resize Grip"
4883
4884 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
4885 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
4886 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
4887
4888 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
4889 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
4890 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
4891
4892 #: gtk/gtkstatusicon.c:226
4893 msgid "The size of the icon"
4894 msgstr "The size of the icon"
4895
4896 #: gtk/gtkstatusicon.c:236
4897 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
4898 msgstr "The screen where this status icon will be displayed"
4899
4900 #: gtk/gtkstatusicon.c:243
4901 msgid "Blinking"
4902 msgstr "Blinking"
4903
4904 #: gtk/gtkstatusicon.c:244
4905 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
4906 msgstr "Whether or not the status icon is blinking"
4907
4908 #: gtk/gtkstatusicon.c:252
4909 msgid "Whether or not the status icon is visible"
4910 msgstr "Whether or not the status icon is visible"
4911
4912 #: gtk/gtkstatusicon.c:268
4913 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
4914 msgstr "Whether or not the status icon is embedded"
4915
4916 #: gtk/gtkstatusicon.c:284 gtk/gtktrayicon-x11.c:97
4917 msgid "The orientation of the tray"
4918 msgstr "The orientation of the tray"
4919
4920 #: gtk/gtktable.c:129
4921 msgid "Rows"
4922 msgstr "Rows"
4923
4924 #: gtk/gtktable.c:130
4925 msgid "The number of rows in the table"
4926 msgstr "The number of rows in the table"
4927
4928 #: gtk/gtktable.c:138
4929 msgid "Columns"
4930 msgstr "Columns"
4931
4932 #: gtk/gtktable.c:139
4933 msgid "The number of columns in the table"
4934 msgstr "The number of columns in the table"
4935
4936 #: gtk/gtktable.c:147
4937 msgid "Row spacing"
4938 msgstr "Row spacing"
4939
4940 #: gtk/gtktable.c:148
4941 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
4942 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
4943
4944 #: gtk/gtktable.c:156
4945 msgid "Column spacing"
4946 msgstr "Column spacing"
4947
4948 #: gtk/gtktable.c:157
4949 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
4950 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
4951
4952 #: gtk/gtktable.c:166
4953 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
4954 msgstr "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
4955
4956 #: gtk/gtktable.c:173
4957 msgid "Left attachment"
4958 msgstr "Left attachment"
4959
4960 #: gtk/gtktable.c:180
4961 msgid "Right attachment"
4962 msgstr "Right attachment"
4963
4964 #: gtk/gtktable.c:181
4965 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
4966 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
4967
4968 #: gtk/gtktable.c:187
4969 msgid "Top attachment"
4970 msgstr "Top attachment"
4971
4972 #: gtk/gtktable.c:188
4973 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
4974 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
4975
4976 #: gtk/gtktable.c:194
4977 msgid "Bottom attachment"
4978 msgstr "Bottom attachment"
4979
4980 #: gtk/gtktable.c:201
4981 msgid "Horizontal options"
4982 msgstr "Horizontal options"
4983
4984 #: gtk/gtktable.c:202
4985 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
4986 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
4987
4988 #: gtk/gtktable.c:208
4989 msgid "Vertical options"
4990 msgstr "Vertical options"
4991
4992 #: gtk/gtktable.c:209
4993 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
4994 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
4995
4996 #: gtk/gtktable.c:215
4997 msgid "Horizontal padding"
4998 msgstr "Horizontal padding"
4999
5000 #: gtk/gtktable.c:216
5001 msgid ""
5002 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5003 "pixels"
5004 msgstr ""
5005 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5006 "pixels"
5007
5008 #: gtk/gtktable.c:222
5009 msgid "Vertical padding"
5010 msgstr "Vertical padding"
5011
5012 #: gtk/gtktable.c:223
5013 msgid ""
5014 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5015 "pixels"
5016 msgstr ""
5017 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5018 "pixels"
5019
5020 #: gtk/gtktext.c:541
5021 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
5022 msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
5023
5024 #: gtk/gtktext.c:549
5025 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
5026 msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
5027
5028 #: gtk/gtktext.c:556
5029 msgid "Line Wrap"
5030 msgstr "Line Wrap"
5031
5032 #: gtk/gtktext.c:557
5033 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
5034 msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
5035
5036 #: gtk/gtktext.c:564
5037 msgid "Word Wrap"
5038 msgstr "Word Wrap"
5039
5040 #: gtk/gtktext.c:565
5041 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
5042 msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
5043
5044 #: gtk/gtktextbuffer.c:179
5045 msgid "Tag Table"
5046 msgstr "Tag Table"
5047
5048 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
5049 msgid "Text Tag Table"
5050 msgstr "Text Tag Table"
5051
5052 #: gtk/gtktextbuffer.c:198
5053 msgid "Current text of the buffer"
5054 msgstr "Current text of the buffer"
5055
5056 #: gtk/gtktextbuffer.c:212
5057 msgid "Has selection"
5058 msgstr "Has selection"
5059
5060 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
5061 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
5062 msgstr "Whether the buffer has some text currently selected"
5063
5064 #: gtk/gtktextbuffer.c:229
5065 msgid "Cursor position"
5066 msgstr "Cursor position"
5067
5068 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
5069 msgid ""
5070 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5071 msgstr ""
5072 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5073
5074 #: gtk/gtktextbuffer.c:245
5075 msgid "Copy target list"
5076 msgstr "Copy target list"
5077
5078 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
5079 msgid ""
5080 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5081 msgstr ""
5082 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5083
5084 #: gtk/gtktextbuffer.c:261
5085 msgid "Paste target list"
5086 msgstr "Paste target list"
5087
5088 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
5089 msgid ""
5090 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5091 "destination"
5092 msgstr ""
5093 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5094 "destination"
5095
5096 #: gtk/gtktextmark.c:90
5097 msgid "Mark name"
5098 msgstr "Mark name"
5099
5100 #: gtk/gtktextmark.c:97
5101 msgid "Left gravity"
5102 msgstr "Left gravity"
5103
5104 #: gtk/gtktextmark.c:98
5105 msgid "Whether the mark has left gravity"
5106 msgstr "Whether the mark has left gravity"
5107
5108 #: gtk/gtktexttag.c:173
5109 msgid "Tag name"
5110 msgstr "Tag name"
5111
5112 #: gtk/gtktexttag.c:174
5113 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5114 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5115
5116 #: gtk/gtktexttag.c:192
5117 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5118 msgstr "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5119
5120 #: gtk/gtktexttag.c:199
5121 msgid "Background full height"
5122 msgstr "Background full height"
5123
5124 #: gtk/gtktexttag.c:200
5125 msgid ""
5126 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5127 "of the tagged characters"
5128 msgstr ""
5129 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5130 "of the tagged characters"
5131
5132 #: gtk/gtktexttag.c:208
5133 msgid "Background stipple mask"
5134 msgstr "Background stipple mask"
5135
5136 #: gtk/gtktexttag.c:209
5137 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5138 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5139
5140 #: gtk/gtktexttag.c:226
5141 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5142 msgstr "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5143
5144 #: gtk/gtktexttag.c:234
5145 msgid "Foreground stipple mask"
5146 msgstr "Foreground stipple mask"
5147
5148 #: gtk/gtktexttag.c:235
5149 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5150 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5151
5152 #: gtk/gtktexttag.c:242
5153 msgid "Text direction"
5154 msgstr "Text direction"
5155
5156 #: gtk/gtktexttag.c:243
5157 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5158 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5159
5160 #: gtk/gtktexttag.c:292
5161 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5162 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5163
5164 #: gtk/gtktexttag.c:301
5165 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5166 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5167
5168 #: gtk/gtktexttag.c:310
5169 msgid ""
5170 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5171 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5172 msgstr ""
5173 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5174 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5175
5176 #: gtk/gtktexttag.c:321
5177 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5178 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5179
5180 #: gtk/gtktexttag.c:330
5181 msgid "Font size in Pango units"
5182 msgstr "Font size in Pango units"
5183
5184 #: gtk/gtktexttag.c:340
5185 msgid ""
5186 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5187 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5188 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5189 msgstr ""
5190 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5191 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5192 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5193
5194 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:588
5195 msgid "Left, right, or center justification"
5196 msgstr "Left, right, or center justification"
5197
5198 #: gtk/gtktexttag.c:379
5199 msgid ""
5200 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5201 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5202 msgstr ""
5203 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5204 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5205
5206 #: gtk/gtktexttag.c:386
5207 msgid "Left margin"
5208 msgstr "Left margin"
5209
5210 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:597
5211 msgid "Width of the left margin in pixels"
5212 msgstr "Width of the left margin in pixels"
5213
5214 #: gtk/gtktexttag.c:396
5215 msgid "Right margin"
5216 msgstr "Right margin"
5217
5218 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:607
5219 msgid "Width of the right margin in pixels"
5220 msgstr "Width of the right margin in pixels"
5221
5222 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:616
5223 msgid "Indent"
5224 msgstr "Indent"
5225
5226 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:617
5227 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5228 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5229
5230 #: gtk/gtktexttag.c:419
5231 msgid ""
5232 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5233 "in Pango units"
5234 msgstr ""
5235 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5236 "in Pango units"
5237
5238 #: gtk/gtktexttag.c:428
5239 msgid "Pixels above lines"
5240 msgstr "Pixels above lines"
5241
5242 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:541
5243 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5244 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
5245
5246 #: gtk/gtktexttag.c:438
5247 msgid "Pixels below lines"
5248 msgstr "Pixels below lines"
5249
5250 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:551
5251 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5252 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
5253
5254 #: gtk/gtktexttag.c:448
5255 msgid "Pixels inside wrap"
5256 msgstr "Pixels inside wrap"
5257
5258 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:561
5259 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5260 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5261
5262 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:579
5263 msgid ""
5264 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5265 msgstr ""
5266 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5267
5268 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:626
5269 msgid "Tabs"
5270 msgstr "Tabs"
5271
5272 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:627
5273 msgid "Custom tabs for this text"
5274 msgstr "Custom tabs for this text"
5275
5276 #: gtk/gtktexttag.c:504
5277 msgid "Invisible"
5278 msgstr "Invisible"
5279
5280 #: gtk/gtktexttag.c:505
5281 msgid "Whether this text is hidden."
5282 msgstr "Whether this text is hidden."
5283
5284 #: gtk/gtktexttag.c:519
5285 msgid "Paragraph background color name"
5286 msgstr "Paragraph background color name"
5287
5288 #: gtk/gtktexttag.c:520
5289 msgid "Paragraph background color as a string"
5290 msgstr "Paragraph background color as a string"
5291
5292 #: gtk/gtktexttag.c:535
5293 msgid "Paragraph background color"
5294 msgstr "Paragraph background color"
5295
5296 #: gtk/gtktexttag.c:536
5297 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5298 msgstr "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5299
5300 #: gtk/gtktexttag.c:554
5301 msgid "Margin Accumulates"
5302 msgstr "Margin Accumulates"
5303
5304 #: gtk/gtktexttag.c:555
5305 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5306 msgstr "Whether left and right margins accumulate."
5307
5308 #: gtk/gtktexttag.c:568
5309 msgid "Background full height set"
5310 msgstr "Background full height set"
5311
5312 #: gtk/gtktexttag.c:569
5313 msgid "Whether this tag affects background height"
5314 msgstr "Whether this tag affects background height"
5315
5316 #: gtk/gtktexttag.c:572
5317 msgid "Background stipple set"
5318 msgstr "Background stipple set"
5319
5320 #: gtk/gtktexttag.c:573
5321 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5322 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
5323
5324 #: gtk/gtktexttag.c:580
5325 msgid "Foreground stipple set"
5326 msgstr "Foreground stipple set"
5327
5328 #: gtk/gtktexttag.c:581
5329 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5330 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
5331
5332 #: gtk/gtktexttag.c:616
5333 msgid "Justification set"
5334 msgstr "Justification set"
5335
5336 #: gtk/gtktexttag.c:617
5337 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5338 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
5339
5340 #: gtk/gtktexttag.c:624
5341 msgid "Left margin set"
5342 msgstr "Left margin set"
5343
5344 #: gtk/gtktexttag.c:625
5345 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5346 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
5347
5348 #: gtk/gtktexttag.c:628
5349 msgid "Indent set"
5350 msgstr "Indent set"
5351
5352 #: gtk/gtktexttag.c:629
5353 msgid "Whether this tag affects indentation"
5354 msgstr "Whether this tag affects indentation"
5355
5356 #: gtk/gtktexttag.c:636
5357 msgid "Pixels above lines set"
5358 msgstr "Pixels above lines set"
5359
5360 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5361 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5362 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5363
5364 #: gtk/gtktexttag.c:640
5365 msgid "Pixels below lines set"
5366 msgstr "Pixels below lines set"
5367
5368 #: gtk/gtktexttag.c:644
5369 msgid "Pixels inside wrap set"
5370 msgstr "Pixels inside wrap set"
5371
5372 #: gtk/gtktexttag.c:645
5373 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5374 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5375
5376 #: gtk/gtktexttag.c:652
5377 msgid "Right margin set"
5378 msgstr "Right margin set"
5379
5380 #: gtk/gtktexttag.c:653
5381 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5382 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
5383
5384 #: gtk/gtktexttag.c:660
5385 msgid "Wrap mode set"
5386 msgstr "Wrap mode set"
5387
5388 #: gtk/gtktexttag.c:661
5389 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5390 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
5391
5392 #: gtk/gtktexttag.c:664
5393 msgid "Tabs set"
5394 msgstr "Tabs set"
5395
5396 #: gtk/gtktexttag.c:665
5397 msgid "Whether this tag affects tabs"
5398 msgstr "Whether this tag affects tabs"
5399
5400 #: gtk/gtktexttag.c:668
5401 msgid "Invisible set"
5402 msgstr "Invisible set"
5403
5404 #: gtk/gtktexttag.c:669
5405 msgid "Whether this tag affects text visibility"
5406 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
5407
5408 #: gtk/gtktexttag.c:672
5409 msgid "Paragraph background set"
5410 msgstr "Paragraph background set"
5411
5412 #: gtk/gtktexttag.c:673
5413 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5414 msgstr "Whether this tag affects the paragraph background color"
5415
5416 #: gtk/gtktextview.c:540
5417 msgid "Pixels Above Lines"
5418 msgstr "Pixels Above Lines"
5419
5420 #: gtk/gtktextview.c:550
5421 msgid "Pixels Below Lines"
5422 msgstr "Pixels Below Lines"
5423
5424 #: gtk/gtktextview.c:560
5425 msgid "Pixels Inside Wrap"
5426 msgstr "Pixels Inside Wrap"
5427
5428 #: gtk/gtktextview.c:578
5429 msgid "Wrap Mode"
5430 msgstr "Wrap Mode"
5431
5432 #: gtk/gtktextview.c:596
5433 msgid "Left Margin"
5434 msgstr "Left Margin"
5435
5436 #: gtk/gtktextview.c:606
5437 msgid "Right Margin"
5438 msgstr "Right Margin"
5439
5440 #: gtk/gtktextview.c:634
5441 msgid "Cursor Visible"
5442 msgstr "Cursor Visible"
5443
5444 #: gtk/gtktextview.c:635
5445 msgid "If the insertion cursor is shown"
5446 msgstr "If the insertion cursor is shown"
5447
5448 #: gtk/gtktextview.c:642
5449 msgid "Buffer"
5450 msgstr "Buffer"
5451
5452 #: gtk/gtktextview.c:643
5453 msgid "The buffer which is displayed"
5454 msgstr "The buffer which is displayed"
5455
5456 #: gtk/gtktextview.c:650
5457 msgid "Overwrite mode"
5458 msgstr "Overwrite mode"
5459
5460 #: gtk/gtktextview.c:651
5461 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
5462 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
5463
5464 #: gtk/gtktextview.c:658
5465 msgid "Accepts tab"
5466 msgstr "Accepts tab"
5467
5468 #: gtk/gtktextview.c:659
5469 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5470 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5471
5472 #: gtk/gtktextview.c:668
5473 msgid "Error underline color"
5474 msgstr "Error underline color"
5475
5476 #: gtk/gtktextview.c:669
5477 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
5478 msgstr "Color with which to draw error-indication underlines"
5479
5480 #: gtk/gtktoggleaction.c:103
5481 msgid "Create the same proxies as a radio action"
5482 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
5483
5484 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
5485 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5486 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5487
5488 #: gtk/gtktoggleaction.c:119
5489 msgid "If the toggle action should be active in or not"
5490 msgstr "If the toggle action should be active in or not"
5491
5492 #: gtk/gtktogglebutton.c:103 gtk/gtktoggletoolbutton.c:102
5493 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
5494 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
5495
5496 #: gtk/gtktogglebutton.c:111
5497 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5498 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5499
5500 #: gtk/gtktogglebutton.c:118
5501 msgid "Draw Indicator"
5502 msgstr "Draw Indicator"
5503
5504 #: gtk/gtktogglebutton.c:119
5505 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
5506 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
5507
5508 #: gtk/gtktoolbar.c:495
5509 msgid "The orientation of the toolbar"
5510 msgstr "The orientation of the toolbar"
5511
5512 #: gtk/gtktoolbar.c:503
5513 msgid "Toolbar Style"
5514 msgstr "Toolbar Style"
5515
5516 #: gtk/gtktoolbar.c:504
5517 msgid "How to draw the toolbar"
5518 msgstr "How to draw the toolbar"
5519
5520 #: gtk/gtktoolbar.c:511
5521 msgid "Show Arrow"
5522 msgstr "Show Arrow"
5523
5524 #: gtk/gtktoolbar.c:512
5525 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5526 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5527
5528 #: gtk/gtktoolbar.c:527
5529 msgid "Tooltips"
5530 msgstr "Tooltips"
5531
5532 #: gtk/gtktoolbar.c:528
5533 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5534 msgstr "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5535
5536 #: gtk/gtktoolbar.c:550
5537 msgid "Size of icons in this toolbar"
5538 msgstr "Size of icons in this toolbar"
5539
5540 #: gtk/gtktoolbar.c:565
5541 msgid "Icon size set"
5542 msgstr "Icon size set"
5543
5544 #: gtk/gtktoolbar.c:566
5545 msgid "Whether the icon-size property has been set"
5546 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
5547
5548 #: gtk/gtktoolbar.c:575
5549 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5550 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5551
5552 #: gtk/gtktoolbar.c:583
5553 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5554 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5555
5556 #: gtk/gtktoolbar.c:590
5557 msgid "Spacer size"
5558 msgstr "Spacer size"
5559
5560 #: gtk/gtktoolbar.c:591
5561 msgid "Size of spacers"
5562 msgstr "Size of spacers"
5563
5564 #: gtk/gtktoolbar.c:600
5565 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5566 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5567
5568 #: gtk/gtktoolbar.c:608
5569 msgid "Maximum child expand"
5570 msgstr "Maximum child expand"
5571
5572 #: gtk/gtktoolbar.c:609
5573 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5574 msgstr "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5575
5576 #: gtk/gtktoolbar.c:617
5577 msgid "Space style"
5578 msgstr "Space style"
5579
5580 #: gtk/gtktoolbar.c:618
5581 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5582 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5583
5584 #: gtk/gtktoolbar.c:625
5585 msgid "Button relief"
5586 msgstr "Button relief"
5587
5588 #: gtk/gtktoolbar.c:626
5589 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
5590 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
5591
5592 #: gtk/gtktoolbar.c:633
5593 msgid "Style of bevel around the toolbar"
5594 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
5595
5596 #: gtk/gtktoolbar.c:639
5597 msgid "Toolbar style"
5598 msgstr "Toolbar style"
5599
5600 #: gtk/gtktoolbar.c:640
5601 msgid ""
5602 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5603 msgstr ""
5604 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5605
5606 #: gtk/gtktoolbar.c:646
5607 msgid "Toolbar icon size"
5608 msgstr "Toolbar icon size"
5609
5610 #: gtk/gtktoolbar.c:647
5611 msgid "Size of icons in default toolbars"
5612 msgstr "Size of icons in default toolbars"
5613
5614 #: gtk/gtktoolbutton.c:181
5615 msgid "Text to show in the item."
5616 msgstr "Text to show in the item."
5617
5618 #: gtk/gtktoolbutton.c:188
5619 msgid ""
5620 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5621 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5622 msgstr ""
5623 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5624 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5625
5626 #: gtk/gtktoolbutton.c:195
5627 msgid "Widget to use as the item label"
5628 msgstr "Widget to use as the item label"
5629
5630 #: gtk/gtktoolbutton.c:201
5631 msgid "Stock Id"
5632 msgstr "Stock Id"
5633
5634 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
5635 msgid "The stock icon displayed on the item"
5636 msgstr "The stock icon displayed on the item"
5637
5638 #: gtk/gtktoolbutton.c:218
5639 msgid "Icon name"
5640 msgstr "Icon name"
5641
5642 #: gtk/gtktoolbutton.c:219
5643 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
5644 msgstr "The name of the themed icon displayed on the item"
5645
5646 #: gtk/gtktoolbutton.c:225
5647 msgid "Icon widget"
5648 msgstr "Icon widget"
5649
5650 #: gtk/gtktoolbutton.c:226
5651 msgid "Icon widget to display in the item"
5652 msgstr "Icon widget to display in the item"
5653
5654 #: gtk/gtktoolbutton.c:239
5655 msgid "Icon spacing"
5656 msgstr "Icon spacing"
5657
5658 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
5659 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
5660 msgstr "Spacing in pixels between the icon and label"
5661
5662 #: gtk/gtktoolitem.c:168
5663 msgid ""
5664 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5665 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5666 msgstr ""
5667 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5668 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5669
5670 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
5671 msgid "TreeModelSort Model"
5672 msgstr "TreeModelSort Model"
5673
5674 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
5675 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
5676 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
5677
5678 #: gtk/gtktreeview.c:570
5679 msgid "TreeView Model"
5680 msgstr "TreeView Model"
5681
5682 #: gtk/gtktreeview.c:571
5683 msgid "The model for the tree view"
5684 msgstr "The model for the tree view"
5685
5686 #: gtk/gtktreeview.c:579
5687 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
5688 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
5689
5690 #: gtk/gtktreeview.c:587
5691 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
5692 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
5693
5694 #: gtk/gtktreeview.c:594
5695 msgid "Headers Visible"
5696 msgstr "Headers Visible"
5697
5698 #: gtk/gtktreeview.c:595
5699 msgid "Show the column header buttons"
5700 msgstr "Show the column header buttons"
5701
5702 #: gtk/gtktreeview.c:602
5703 msgid "Headers Clickable"
5704 msgstr "Headers Clickable"
5705
5706 #: gtk/gtktreeview.c:603
5707 msgid "Column headers respond to click events"
5708 msgstr "Column headers respond to click events"
5709
5710 #: gtk/gtktreeview.c:610
5711 msgid "Expander Column"
5712 msgstr "Expander Column"
5713
5714 #: gtk/gtktreeview.c:611
5715 msgid "Set the column for the expander column"
5716 msgstr "Set the column for the expander column"
5717
5718 #: gtk/gtktreeview.c:626
5719 msgid "Rules Hint"
5720 msgstr "Rules Hint"
5721
5722 #: gtk/gtktreeview.c:627
5723 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
5724 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
5725
5726 #: gtk/gtktreeview.c:634
5727 msgid "Enable Search"
5728 msgstr "Enable Search"
5729
5730 #: gtk/gtktreeview.c:635
5731 msgid "View allows user to search through columns interactively"
5732 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
5733
5734 #: gtk/gtktreeview.c:642
5735 msgid "Search Column"
5736 msgstr "Search Column"
5737
5738 #: gtk/gtktreeview.c:643
5739 msgid "Model column to search through when searching through code"
5740 msgstr "Model column to search through when searching through code"
5741
5742 #: gtk/gtktreeview.c:663
5743 msgid "Fixed Height Mode"
5744 msgstr "Fixed Height Mode"
5745
5746 #: gtk/gtktreeview.c:664
5747 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5748 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5749
5750 #: gtk/gtktreeview.c:684
5751 msgid "Hover Selection"
5752 msgstr "Hover Selection"
5753
5754 #: gtk/gtktreeview.c:685
5755 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
5756 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
5757
5758 #: gtk/gtktreeview.c:704
5759 msgid "Hover Expand"
5760 msgstr "Hover Expand"
5761
5762 #: gtk/gtktreeview.c:705
5763 msgid ""
5764 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5765 msgstr ""
5766 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5767
5768 #: gtk/gtktreeview.c:719
5769 msgid "Show Expanders"
5770 msgstr "Show Expanders"
5771
5772 #: gtk/gtktreeview.c:720
5773 msgid "View has expanders"
5774 msgstr "View has expanders"
5775
5776 #: gtk/gtktreeview.c:734
5777 msgid "Level Indentation"
5778 msgstr "Level Indentation"
5779
5780 #: gtk/gtktreeview.c:735
5781 msgid "Extra indentation for each level"
5782 msgstr "Extra indentation for each level"
5783
5784 #: gtk/gtktreeview.c:744
5785 msgid "Rubber Banding"
5786 msgstr "Rubber Banding"
5787
5788 #: gtk/gtktreeview.c:745
5789 msgid ""
5790 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
5791 msgstr ""
5792 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
5793
5794 #: gtk/gtktreeview.c:752
5795 msgid "Enable Grid Lines"
5796 msgstr "Enable Grid Lines"
5797
5798 #: gtk/gtktreeview.c:753
5799 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
5800 msgstr "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
5801
5802 #: gtk/gtktreeview.c:761
5803 msgid "Enable Tree Lines"
5804 msgstr "Enable Tree Lines"
5805
5806 #: gtk/gtktreeview.c:762
5807 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
5808 msgstr "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
5809
5810 #: gtk/gtktreeview.c:770
5811 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
5812 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
5813
5814 #: gtk/gtktreeview.c:792
5815 msgid "Vertical Separator Width"
5816 msgstr "Vertical Separator Width"
5817
5818 #: gtk/gtktreeview.c:793
5819 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
5820 msgstr "Vertical space between cells.  Must be an even number"
5821
5822 #: gtk/gtktreeview.c:801
5823 msgid "Horizontal Separator Width"
5824 msgstr "Horizontal Separator Width"
5825
5826 #: gtk/gtktreeview.c:802
5827 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
5828 msgstr "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
5829
5830 #: gtk/gtktreeview.c:810
5831 msgid "Allow Rules"
5832 msgstr "Allow Rules"
5833
5834 #: gtk/gtktreeview.c:811
5835 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
5836 msgstr "Allow drawing of alternating color rows"
5837
5838 #: gtk/gtktreeview.c:817
5839 msgid "Indent Expanders"
5840 msgstr "Indent Expanders"
5841
5842 #: gtk/gtktreeview.c:818
5843 msgid "Make the expanders indented"
5844 msgstr "Make the expanders indented"
5845
5846 #: gtk/gtktreeview.c:824
5847 msgid "Even Row Color"
5848 msgstr "Even Row Color"
5849
5850 #: gtk/gtktreeview.c:825
5851 msgid "Color to use for even rows"
5852 msgstr "Color to use for even rows"
5853
5854 #: gtk/gtktreeview.c:831
5855 msgid "Odd Row Color"
5856 msgstr "Odd Row Color"
5857
5858 #: gtk/gtktreeview.c:832
5859 msgid "Color to use for odd rows"
5860 msgstr "Color to use for odd rows"
5861
5862 #: gtk/gtktreeview.c:838
5863 msgid "Row Ending details"
5864 msgstr "Row Ending details"
5865
5866 #: gtk/gtktreeview.c:839
5867 msgid "Enable extended row background theming"
5868 msgstr "Enable extended row background theming"
5869
5870 #: gtk/gtktreeview.c:845
5871 msgid "Grid line width"
5872 msgstr "Grid line width"
5873
5874 #: gtk/gtktreeview.c:846
5875 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
5876 msgstr "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
5877
5878 #: gtk/gtktreeview.c:852
5879 msgid "Tree line width"
5880 msgstr "Tree line width"
5881
5882 #: gtk/gtktreeview.c:853
5883 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
5884 msgstr "Width, in pixels, of the tree view lines"
5885
5886 #: gtk/gtktreeview.c:859
5887 msgid "Grid line pattern"
5888 msgstr "Grid line pattern"
5889
5890 #: gtk/gtktreeview.c:860
5891 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
5892 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
5893
5894 #: gtk/gtktreeview.c:866
5895 msgid "Tree line pattern"
5896 msgstr "Tree line pattern"
5897
5898 #: gtk/gtktreeview.c:867
5899 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
5900 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view lines"
5901
5902 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192
5903 msgid "Whether to display the column"
5904 msgstr "Whether to display the column"
5905
5906 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 gtk/gtkwindow.c:523
5907 msgid "Resizable"
5908 msgstr "Resizable"
5909
5910 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200
5911 msgid "Column is user-resizable"
5912 msgstr "Column is user-resizable"
5913
5914 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
5915 msgid "Current width of the column"
5916 msgstr "Current width of the column"
5917
5918 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
5919 msgid "Space which is inserted between cells"
5920 msgstr "Space which is inserted between cells"
5921
5922 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225
5923 msgid "Sizing"
5924 msgstr "Sizing"
5925
5926 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
5927 msgid "Resize mode of the column"
5928 msgstr "Resize mode of the column"
5929
5930 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234
5931 msgid "Fixed Width"
5932 msgstr "Fixed Width"
5933
5934 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
5935 msgid "Current fixed width of the column"
5936 msgstr "Current fixed width of the column"
5937
5938 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
5939 msgid "Minimum Width"
5940 msgstr "Minimum Width"
5941
5942 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
5943 msgid "Minimum allowed width of the column"
5944 msgstr "Minimum allowed width of the column"
5945
5946 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
5947 msgid "Maximum Width"
5948 msgstr "Maximum Width"
5949
5950 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
5951 msgid "Maximum allowed width of the column"
5952 msgstr "Maximum allowed width of the column"
5953
5954 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
5955 msgid "Title to appear in column header"
5956 msgstr "Title to appear in column header"
5957
5958 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
5959 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
5960 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
5961
5962 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:280
5963 msgid "Clickable"
5964 msgstr "Clickable"
5965
5966 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
5967 msgid "Whether the header can be clicked"
5968 msgstr "Whether the header can be clicked"
5969
5970 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
5971 msgid "Widget"
5972 msgstr "Widget"
5973
5974 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
5975 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
5976 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
5977
5978 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
5979 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
5980 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
5981
5982 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
5983 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
5984 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
5985
5986 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
5987 msgid "Sort indicator"
5988 msgstr "Sort indicator"
5989
5990 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
5991 msgid "Whether to show a sort indicator"
5992 msgstr "Whether to show a sort indicator"
5993
5994 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
5995 msgid "Sort order"
5996 msgstr "Sort order"
5997
5998 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
5999 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
6000 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
6001
6002 #: gtk/gtkuimanager.c:221
6003 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6004 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6005
6006 #: gtk/gtkuimanager.c:228
6007 msgid "Merged UI definition"
6008 msgstr "Merged UI definition"
6009
6010 #: gtk/gtkuimanager.c:229
6011 msgid "An XML string describing the merged UI"
6012 msgstr "An XML string describing the merged UI"
6013
6014 #: gtk/gtkviewport.c:107
6015 msgid ""
6016 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6017 "this viewport"
6018 msgstr ""
6019 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6020 "this viewport"
6021
6022 #: gtk/gtkviewport.c:115
6023 msgid ""
6024 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6025 "this viewport"
6026 msgstr ""
6027 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6028 "this viewport"
6029
6030 #: gtk/gtkviewport.c:123
6031 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6032 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6033
6034 #: gtk/gtkwidget.c:480
6035 msgid "Widget name"
6036 msgstr "Widget name"
6037
6038 #: gtk/gtkwidget.c:481
6039 msgid "The name of the widget"
6040 msgstr "The name of the widget"
6041
6042 #: gtk/gtkwidget.c:487
6043 msgid "Parent widget"
6044 msgstr "Parent widget"
6045
6046 #: gtk/gtkwidget.c:488
6047 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6048 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6049
6050 #: gtk/gtkwidget.c:495
6051 msgid "Width request"
6052 msgstr "Width request"
6053
6054 #: gtk/gtkwidget.c:496
6055 msgid ""
6056 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6057 "used"
6058 msgstr ""
6059 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6060 "used"
6061
6062 #: gtk/gtkwidget.c:504
6063 msgid "Height request"
6064 msgstr "Height request"
6065
6066 #: gtk/gtkwidget.c:505
6067 msgid ""
6068 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6069 "be used"
6070 msgstr ""
6071 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6072 "be used"
6073
6074 #: gtk/gtkwidget.c:514
6075 msgid "Whether the widget is visible"
6076 msgstr "Whether the widget is visible"
6077
6078 #: gtk/gtkwidget.c:521
6079 msgid "Whether the widget responds to input"
6080 msgstr "Whether the widget responds to input"
6081
6082 #: gtk/gtkwidget.c:527
6083 msgid "Application paintable"
6084 msgstr "Application paintable"
6085
6086 #: gtk/gtkwidget.c:528
6087 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
6088 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
6089
6090 #: gtk/gtkwidget.c:534
6091 msgid "Can focus"
6092 msgstr "Can focus"
6093
6094 #: gtk/gtkwidget.c:535
6095 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6096 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
6097
6098 #: gtk/gtkwidget.c:541
6099 msgid "Has focus"
6100 msgstr "Has focus"
6101
6102 #: gtk/gtkwidget.c:542
6103 msgid "Whether the widget has the input focus"
6104 msgstr "Whether the widget has the input focus"
6105
6106 #: gtk/gtkwidget.c:548
6107 msgid "Is focus"
6108 msgstr "Is focus"
6109
6110 #: gtk/gtkwidget.c:549
6111 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6112 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6113
6114 #: gtk/gtkwidget.c:555
6115 msgid "Can default"
6116 msgstr "Can default"
6117
6118 #: gtk/gtkwidget.c:556
6119 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6120 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
6121
6122 #: gtk/gtkwidget.c:562
6123 msgid "Has default"
6124 msgstr "Has default"
6125
6126 #: gtk/gtkwidget.c:563
6127 msgid "Whether the widget is the default widget"
6128 msgstr "Whether the widget is the default widget"
6129
6130 #: gtk/gtkwidget.c:569
6131 msgid "Receives default"
6132 msgstr "Receives default"
6133
6134 #: gtk/gtkwidget.c:570
6135 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6136 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6137
6138 #: gtk/gtkwidget.c:576
6139 msgid "Composite child"
6140 msgstr "Composite child"
6141
6142 #: gtk/gtkwidget.c:577
6143 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6144 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
6145
6146 #: gtk/gtkwidget.c:583
6147 msgid "Style"
6148 msgstr "Style"
6149
6150 #: gtk/gtkwidget.c:584
6151 msgid ""
6152 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6153 "(colors etc)"
6154 msgstr ""
6155 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6156 "(colors etc)"
6157
6158 #: gtk/gtkwidget.c:590
6159 msgid "Events"
6160 msgstr "Events"
6161
6162 #: gtk/gtkwidget.c:591
6163 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6164 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6165
6166 #: gtk/gtkwidget.c:598
6167 msgid "Extension events"
6168 msgstr "Extension events"
6169
6170 #: gtk/gtkwidget.c:599
6171 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6172 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6173
6174 #: gtk/gtkwidget.c:606
6175 msgid "No show all"
6176 msgstr "No show all"
6177
6178 #: gtk/gtkwidget.c:607
6179 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6180 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6181
6182 #: gtk/gtkwidget.c:629
6183 msgid "Has tooltip"
6184 msgstr "Has tooltip"
6185
6186 #: gtk/gtkwidget.c:630
6187 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6188 msgstr "Whether this widget has a tooltip"
6189
6190 #: gtk/gtkwidget.c:650
6191 msgid "Tooltip Text"
6192 msgstr "Tooltip Text"
6193
6194 #: gtk/gtkwidget.c:651 gtk/gtkwidget.c:672
6195 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
6196 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
6197
6198 #: gtk/gtkwidget.c:671
6199 msgid "Tooltip markup"
6200 msgstr "Tooltip markup"
6201
6202 #: gtk/gtkwidget.c:2189
6203 msgid "Interior Focus"
6204 msgstr "Interior Focus"
6205
6206 #: gtk/gtkwidget.c:2190
6207 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6208 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6209
6210 #: gtk/gtkwidget.c:2196
6211 msgid "Focus linewidth"
6212 msgstr "Focus linewidth"
6213
6214 #: gtk/gtkwidget.c:2197
6215 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6216 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6217
6218 #: gtk/gtkwidget.c:2203
6219 msgid "Focus line dash pattern"
6220 msgstr "Focus line dash pattern"
6221
6222 #: gtk/gtkwidget.c:2204
6223 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6224 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6225
6226 #: gtk/gtkwidget.c:2209
6227 msgid "Focus padding"
6228 msgstr "Focus padding"
6229
6230 #: gtk/gtkwidget.c:2210
6231 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6232 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6233
6234 #: gtk/gtkwidget.c:2215
6235 msgid "Cursor color"
6236 msgstr "Cursor color"
6237
6238 #: gtk/gtkwidget.c:2216
6239 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6240 msgstr "Color with which to draw insertion cursor"
6241
6242 #: gtk/gtkwidget.c:2221
6243 msgid "Secondary cursor color"
6244 msgstr "Secondary cursor color"
6245
6246 #: gtk/gtkwidget.c:2222
6247 msgid ""
6248 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6249 "right-to-left and left-to-right text"
6250 msgstr ""
6251 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6252 "right-to-left and left-to-right text"
6253
6254 #: gtk/gtkwidget.c:2227
6255 msgid "Cursor line aspect ratio"
6256 msgstr "Cursor line aspect ratio"
6257
6258 #: gtk/gtkwidget.c:2228
6259 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6260 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6261
6262 #: gtk/gtkwidget.c:2242
6263 msgid "Draw Border"
6264 msgstr "Draw Border"
6265
6266 #: gtk/gtkwidget.c:2243
6267 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6268 msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6269
6270 #: gtk/gtkwidget.c:2256
6271 msgid "Unvisited Link Color"
6272 msgstr "Unvisited Link Color"
6273
6274 #: gtk/gtkwidget.c:2257
6275 msgid "Color of unvisited links"
6276 msgstr "Color of unvisited links"
6277
6278 #: gtk/gtkwidget.c:2270
6279 msgid "Visited Link Color"
6280 msgstr "Visited Link Color"
6281
6282 #: gtk/gtkwidget.c:2271
6283 msgid "Color of visited links"
6284 msgstr "Color of visited links"
6285
6286 #: gtk/gtkwidget.c:2285
6287 msgid "Wide Separators"
6288 msgstr "Wide Separators"
6289
6290 #: gtk/gtkwidget.c:2286
6291 msgid ""
6292 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6293 "instead of a line"
6294 msgstr ""
6295 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6296 "instead of a line"
6297
6298 #: gtk/gtkwidget.c:2300
6299 msgid "Separator Width"
6300 msgstr "Separator Width"
6301
6302 #: gtk/gtkwidget.c:2301
6303 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6304 msgstr "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6305
6306 #: gtk/gtkwidget.c:2315
6307 msgid "Separator Height"
6308 msgstr "Separator Height"
6309
6310 #: gtk/gtkwidget.c:2316
6311 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6312 msgstr "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6313
6314 #: gtk/gtkwidget.c:2330
6315 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6316 msgstr "Horizontal Scroll Arrow Length"
6317
6318 #: gtk/gtkwidget.c:2331
6319 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6320 msgstr "The length of horizontal scroll arrows"
6321
6322 #: gtk/gtkwidget.c:2345
6323 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6324 msgstr "Vertical Scroll Arrow Length"
6325
6326 #: gtk/gtkwidget.c:2346
6327 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6328 msgstr "The length of vertical scroll arrows"
6329
6330 #: gtk/gtkwindow.c:464
6331 msgid "Window Type"
6332 msgstr "Window Type"
6333
6334 #: gtk/gtkwindow.c:465
6335 msgid "The type of the window"
6336 msgstr "The type of the window"
6337
6338 #: gtk/gtkwindow.c:473
6339 msgid "Window Title"
6340 msgstr "Window Title"
6341
6342 #: gtk/gtkwindow.c:474
6343 msgid "The title of the window"
6344 msgstr "The title of the window"
6345
6346 #: gtk/gtkwindow.c:481
6347 msgid "Window Role"
6348 msgstr "Window Role"
6349
6350 #: gtk/gtkwindow.c:482
6351 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6352 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6353
6354 #: gtk/gtkwindow.c:498
6355 msgid "Startup ID"
6356 msgstr "Startup ID"
6357
6358 #: gtk/gtkwindow.c:499
6359 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6360 msgstr "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6361
6362 #: gtk/gtkwindow.c:506
6363 msgid "Allow Shrink"
6364 msgstr "Allow Shrink"
6365
6366 #: gtk/gtkwindow.c:508
6367 #, no-c-format
6368 msgid ""
6369 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6370 "time a bad idea"
6371 msgstr ""
6372 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6373 "time a bad idea"
6374
6375 #: gtk/gtkwindow.c:515
6376 msgid "Allow Grow"
6377 msgstr "Allow Grow"
6378
6379 #: gtk/gtkwindow.c:516
6380 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6381 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6382
6383 #: gtk/gtkwindow.c:524
6384 msgid "If TRUE, users can resize the window"
6385 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
6386
6387 #: gtk/gtkwindow.c:531
6388 msgid "Modal"
6389 msgstr "Modal"
6390
6391 #: gtk/gtkwindow.c:532
6392 msgid ""
6393 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6394 "up)"
6395 msgstr ""
6396 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6397 "up)"
6398
6399 #: gtk/gtkwindow.c:539
6400 msgid "Window Position"
6401 msgstr "Window Position"
6402
6403 #: gtk/gtkwindow.c:540
6404 msgid "The initial position of the window"
6405 msgstr "The initial position of the window"
6406
6407 #: gtk/gtkwindow.c:548
6408 msgid "Default Width"
6409 msgstr "Default Width"
6410
6411 #: gtk/gtkwindow.c:549
6412 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
6413 msgstr ""
6414 "The default width of the window, used when initially showing the window"
6415
6416 #: gtk/gtkwindow.c:558
6417 msgid "Default Height"
6418 msgstr "Default Height"
6419
6420 #: gtk/gtkwindow.c:559
6421 msgid ""
6422 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6423 msgstr ""
6424 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6425
6426 #: gtk/gtkwindow.c:568
6427 msgid "Destroy with Parent"
6428 msgstr "Destroy with Parent"
6429
6430 #: gtk/gtkwindow.c:569
6431 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6432 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6433
6434 #: gtk/gtkwindow.c:577
6435 msgid "Icon for this window"
6436 msgstr "Icon for this window"
6437
6438 #: gtk/gtkwindow.c:593
6439 msgid "Name of the themed icon for this window"
6440 msgstr "Name of the themed icon for this window"
6441
6442 #: gtk/gtkwindow.c:608
6443 msgid "Is Active"
6444 msgstr "Is Active"
6445
6446 #: gtk/gtkwindow.c:609
6447 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
6448 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
6449
6450 #: gtk/gtkwindow.c:616
6451 msgid "Focus in Toplevel"
6452 msgstr "Focus in Toplevel"
6453
6454 #: gtk/gtkwindow.c:617
6455 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6456 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6457
6458 #: gtk/gtkwindow.c:624
6459 msgid "Type hint"
6460 msgstr "Type hint"
6461
6462 #: gtk/gtkwindow.c:625
6463 msgid ""
6464 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6465 "and how to treat it."
6466 msgstr ""
6467 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6468 "and how to treat it."
6469
6470 #: gtk/gtkwindow.c:633
6471 msgid "Skip taskbar"
6472 msgstr "Skip taskbar"
6473
6474 #: gtk/gtkwindow.c:634
6475 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
6476 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
6477
6478 #: gtk/gtkwindow.c:641
6479 msgid "Skip pager"
6480 msgstr "Skip pager"
6481
6482 #: gtk/gtkwindow.c:642
6483 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
6484 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
6485
6486 #: gtk/gtkwindow.c:649
6487 msgid "Urgent"
6488 msgstr "Urgent"
6489
6490 #: gtk/gtkwindow.c:650
6491 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6492 msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6493
6494 #: gtk/gtkwindow.c:664
6495 msgid "Accept focus"
6496 msgstr "Accept focus"
6497
6498 #: gtk/gtkwindow.c:665
6499 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
6500 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
6501
6502 #: gtk/gtkwindow.c:679
6503 msgid "Focus on map"
6504 msgstr "Focus on map"
6505
6506 #: gtk/gtkwindow.c:680
6507 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6508 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6509
6510 #: gtk/gtkwindow.c:694
6511 msgid "Decorated"
6512 msgstr "Decorated"
6513
6514 #: gtk/gtkwindow.c:695
6515 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
6516 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
6517
6518 #: gtk/gtkwindow.c:709
6519 msgid "Deletable"
6520 msgstr "Deletable"
6521
6522 #: gtk/gtkwindow.c:710
6523 msgid "Whether the window frame should have a close button"
6524 msgstr "Whether the window frame should have a close button"
6525
6526 #: gtk/gtkwindow.c:726
6527 msgid "Gravity"
6528 msgstr "Gravity"
6529
6530 #: gtk/gtkwindow.c:727
6531 msgid "The window gravity of the window"
6532 msgstr "The window gravity of the window"
6533
6534 #: gtk/gtkwindow.c:744
6535 msgid "Transient for Window"
6536 msgstr "Transient for Window"
6537
6538 #: gtk/gtkwindow.c:745
6539 msgid "The transient parent of the dialog"
6540 msgstr "The transient parent of the dialog"
6541
6542 #: gtk/gtkwindow.c:759
6543 msgid "Opacity for Window"
6544 msgstr "Opacity for Window"
6545
6546 #: gtk/gtkwindow.c:760
6547 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
6548 msgstr "The opacity of the window, from 0 to 1"
6549
6550 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:334
6551 msgid "IM Preedit style"
6552 msgstr "IM Preedit style"
6553
6554 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:335
6555 msgid "How to draw the input method preedit string"
6556 msgstr "How to draw the input method preedit string"
6557
6558 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:343
6559 msgid "IM Status style"
6560 msgstr "IM Status style"
6561
6562 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:344
6563 msgid "How to draw the input method statusbar"
6564 msgstr "How to draw the input method statusbar"
6565
6566 #~ msgid ""
6567 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
6568 #~ "text in the progress widget"
6569 #~ msgstr ""
6570 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
6571 #~ "text in the progress widget"
6572
6573 #~ msgid ""
6574 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
6575 #~ "text in the progress widget"
6576 #~ msgstr ""
6577 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
6578 #~ "text in the progress widget"
6579
6580 #~ msgid "The current page in the document."
6581 #~ msgstr "The page size of the adjustment"
6582
6583 #~ msgid "Homogenous"
6584 #~ msgstr "Homogenous"
6585
6586 #, fuzzy
6587 #~ msgid "Show Preview"
6588 #~ msgstr "Show text"
6589
6590 #~ msgid "Width In Chararacters"
6591 #~ msgstr "Width In Chararacters"
6592
6593 #~ msgid "Whether the browse dialog is visible or not."
6594 #~ msgstr "Whether the browse dialog is visible or not."
6595
6596 #~ msgid "Row separator column"
6597 #~ msgstr "Row separator column"
6598
6599 #~ msgid "Folder Mode"
6600 #~ msgstr "Folder Mode"