1 # Copyright (C) 2000,2002 Free Software Foundation, Inc.
2 # Tzafrir Cohen <tzafrir@technion.ac.il>, 2000.
3 # Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>, 2002
7 "Project-Id-Version: gtk+.HEAD.he\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2009-07-07 00:16-0400\n"
10 "PO-Revision-Date: 2009-07-04 20:48+0200\n"
11 "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Generator: KBabel 1.0\n"
18 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
19 msgid "Number of Channels"
20 msgstr "Number of Channels"
22 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
23 msgid "The number of samples per pixel"
24 msgstr "The number of samples per pixel"
26 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
30 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
31 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
32 msgstr "The colorspace in which the samples are interpreted"
34 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
38 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
39 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
40 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
42 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
43 msgid "Bits per Sample"
44 msgstr "Bits per Sample"
46 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
47 msgid "The number of bits per sample"
48 msgstr "The number of bits per sample"
50 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:632 gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
54 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
55 msgid "The number of columns of the pixbuf"
56 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
58 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:641
62 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
63 msgid "The number of rows of the pixbuf"
64 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
66 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
70 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
72 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
74 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
76 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
80 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
81 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
82 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
84 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
85 msgid "Default Display"
86 msgstr "Default Display"
88 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
89 msgid "The default display for GDK"
90 msgstr "The default display for GDK"
92 #: gdk/gdkpango.c:538 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:176
93 #: gtk/gtkstatusicon.c:280 gtk/gtkwindow.c:614
98 msgid "the GdkScreen for the renderer"
99 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
101 #: gdk/gdkscreen.c:75
103 msgstr "Font options"
105 #: gdk/gdkscreen.c:76
106 msgid "The default font options for the screen"
107 msgstr "The default font options for the screen"
109 #: gdk/gdkscreen.c:83
110 msgid "Font resolution"
111 msgstr "Font resolution"
113 #: gdk/gdkscreen.c:84
114 msgid "The resolution for fonts on the screen"
115 msgstr "The resolution for fonts on the screen"
117 #: gtk/gtkaboutdialog.c:239
119 msgstr "Program name"
121 #: gtk/gtkaboutdialog.c:240
123 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
124 "g_get_application_name()"
126 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
127 "g_get_application_name()"
129 #: gtk/gtkaboutdialog.c:254
130 msgid "Program version"
131 msgstr "Program version"
133 #: gtk/gtkaboutdialog.c:255
134 msgid "The version of the program"
135 msgstr "The version of the program"
137 #: gtk/gtkaboutdialog.c:269
138 msgid "Copyright string"
139 msgstr "Copyright string"
141 #: gtk/gtkaboutdialog.c:270
142 msgid "Copyright information for the program"
143 msgstr "Copyright information for the program"
145 #: gtk/gtkaboutdialog.c:287
146 msgid "Comments string"
147 msgstr "Comments string"
149 #: gtk/gtkaboutdialog.c:288
150 msgid "Comments about the program"
151 msgstr "Comments about the program"
153 #: gtk/gtkaboutdialog.c:322
157 #: gtk/gtkaboutdialog.c:323
158 msgid "The URL for the link to the website of the program"
159 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
161 #: gtk/gtkaboutdialog.c:339
162 msgid "Website label"
163 msgstr "Website label"
165 #: gtk/gtkaboutdialog.c:340
167 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
168 "defaults to the URL"
170 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
171 "defaults to the URL"
173 #: gtk/gtkaboutdialog.c:356
177 #: gtk/gtkaboutdialog.c:357
178 msgid "List of authors of the program"
179 msgstr "List of authors of the program"
181 #: gtk/gtkaboutdialog.c:373
185 #: gtk/gtkaboutdialog.c:374
186 msgid "List of people documenting the program"
187 msgstr "List of people documenting the program"
189 #: gtk/gtkaboutdialog.c:390
193 #: gtk/gtkaboutdialog.c:391
194 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
195 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
197 #: gtk/gtkaboutdialog.c:408
198 msgid "Translator credits"
199 msgstr "Translator credits"
201 #: gtk/gtkaboutdialog.c:409
203 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
205 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
207 #: gtk/gtkaboutdialog.c:424
211 #: gtk/gtkaboutdialog.c:425
213 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
214 "gtk_window_get_default_icon_list()"
216 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
217 "gtk_window_get_default_icon_list()"
219 #: gtk/gtkaboutdialog.c:440
220 msgid "Logo Icon Name"
221 msgstr "Logo Icon Name"
223 #: gtk/gtkaboutdialog.c:441
224 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
225 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
227 #: gtk/gtkaboutdialog.c:454
229 msgstr "Wrap license"
231 #: gtk/gtkaboutdialog.c:455
232 msgid "Whether to wrap the license text."
233 msgstr "Whether to wrap the license text."
235 #: gtk/gtkaccellabel.c:123
236 msgid "Accelerator Closure"
237 msgstr "Accelerator Closure"
239 #: gtk/gtkaccellabel.c:124
240 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
241 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
243 #: gtk/gtkaccellabel.c:130
244 msgid "Accelerator Widget"
245 msgstr "Accelerator Widget"
247 #: gtk/gtkaccellabel.c:131
248 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
249 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
251 #: gtk/gtkaction.c:179 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:123
252 #: gtk/gtktextmark.c:89
256 #: gtk/gtkaction.c:180
257 msgid "A unique name for the action."
258 msgstr "A unique name for the action."
260 #: gtk/gtkaction.c:198 gtk/gtkbutton.c:219 gtk/gtkexpander.c:195
261 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:495 gtk/gtkmenuitem.c:305
262 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
266 #: gtk/gtkaction.c:199
267 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
268 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
270 #: gtk/gtkaction.c:215
274 #: gtk/gtkaction.c:216
275 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
276 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
278 #: gtk/gtkaction.c:224
282 #: gtk/gtkaction.c:225
283 msgid "A tooltip for this action."
284 msgstr "A tooltip for this action."
286 #: gtk/gtkaction.c:240
290 #: gtk/gtkaction.c:241
291 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
292 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
294 #: gtk/gtkaction.c:261 gtk/gtkstatusicon.c:253
298 #: gtk/gtkaction.c:262 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:248
299 #: gtk/gtkstatusicon.c:254
300 msgid "The GIcon being displayed"
301 msgstr "The GIcon being displayed"
303 #: gtk/gtkaction.c:282 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171 gtk/gtkimage.c:230
304 #: gtk/gtkprinter.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:237 gtk/gtkwindow.c:606
308 #: gtk/gtkaction.c:283 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:231
309 #: gtk/gtkstatusicon.c:238
310 msgid "The name of the icon from the icon theme"
311 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
313 #: gtk/gtkaction.c:290 gtk/gtktoolitem.c:176
314 msgid "Visible when horizontal"
315 msgstr "Visible when horizontal"
317 #: gtk/gtkaction.c:291 gtk/gtktoolitem.c:177
319 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
322 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
325 #: gtk/gtkaction.c:306
326 msgid "Visible when overflown"
327 msgstr "Visible when overflown"
329 #: gtk/gtkaction.c:307
331 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
334 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
337 #: gtk/gtkaction.c:314 gtk/gtktoolitem.c:183
338 msgid "Visible when vertical"
339 msgstr "Visible when vertical"
341 #: gtk/gtkaction.c:315 gtk/gtktoolitem.c:184
343 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
346 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
349 #: gtk/gtkaction.c:322 gtk/gtktoolitem.c:190
351 msgstr "Is important"
353 #: gtk/gtkaction.c:323
355 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
356 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
358 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
359 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
361 #: gtk/gtkaction.c:331
362 msgid "Hide if empty"
363 msgstr "Hide if empty"
365 #: gtk/gtkaction.c:332
366 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
367 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
369 #: gtk/gtkaction.c:338 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
370 #: gtk/gtkwidget.c:524
374 #: gtk/gtkaction.c:339
375 msgid "Whether the action is enabled."
376 msgstr "Whether the action is enabled."
378 #: gtk/gtkaction.c:345 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:296
379 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:517
383 #: gtk/gtkaction.c:346
384 msgid "Whether the action is visible."
385 msgstr "Whether the action is visible."
387 #: gtk/gtkaction.c:352
389 msgstr "Action Group"
391 #: gtk/gtkaction.c:353
393 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
396 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
399 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
400 msgid "A name for the action group."
401 msgstr "A name for the action group."
403 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
404 msgid "Whether the action group is enabled."
405 msgstr "Whether the action group is enabled."
407 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
408 msgid "Whether the action group is visible."
409 msgstr "Whether the action group is visible."
411 #: gtk/gtkadjustment.c:93 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
412 #: gtk/gtkscalebutton.c:206 gtk/gtkspinbutton.c:269
416 #: gtk/gtkadjustment.c:94
417 msgid "The value of the adjustment"
418 msgstr "The value of the adjustment"
420 #: gtk/gtkadjustment.c:110
421 msgid "Minimum Value"
422 msgstr "Minimum Value"
424 #: gtk/gtkadjustment.c:111
425 msgid "The minimum value of the adjustment"
426 msgstr "The minimum value of the adjustment"
428 #: gtk/gtkadjustment.c:130
429 msgid "Maximum Value"
430 msgstr "Maximum Value"
432 #: gtk/gtkadjustment.c:131
433 msgid "The maximum value of the adjustment"
434 msgstr "The maximum value of the adjustment"
436 #: gtk/gtkadjustment.c:147
437 msgid "Step Increment"
438 msgstr "Step Increment"
440 #: gtk/gtkadjustment.c:148
441 msgid "The step increment of the adjustment"
442 msgstr "The step increment of the adjustment"
444 #: gtk/gtkadjustment.c:164
445 msgid "Page Increment"
446 msgstr "Page Increment"
448 #: gtk/gtkadjustment.c:165
449 msgid "The page increment of the adjustment"
450 msgstr "The page increment of the adjustment"
452 #: gtk/gtkadjustment.c:184
456 #: gtk/gtkadjustment.c:185
457 msgid "The page size of the adjustment"
458 msgstr "The page size of the adjustment"
460 #: gtk/gtkalignment.c:90
461 msgid "Horizontal alignment"
462 msgstr "Horizontal alignment"
464 #: gtk/gtkalignment.c:91 gtk/gtkbutton.c:270
466 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
469 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
472 #: gtk/gtkalignment.c:100
473 msgid "Vertical alignment"
474 msgstr "Vertical alignment"
476 #: gtk/gtkalignment.c:101 gtk/gtkbutton.c:289
478 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
481 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
484 #: gtk/gtkalignment.c:109
485 msgid "Horizontal scale"
486 msgstr "Horizontal scale"
488 #: gtk/gtkalignment.c:110
490 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
491 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
493 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
494 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
496 #: gtk/gtkalignment.c:118
497 msgid "Vertical scale"
498 msgstr "Vertical scale"
500 #: gtk/gtkalignment.c:119
502 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
503 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
505 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
506 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
508 #: gtk/gtkalignment.c:136
512 #: gtk/gtkalignment.c:137
513 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
514 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
516 #: gtk/gtkalignment.c:153
517 msgid "Bottom Padding"
518 msgstr "Bottom Padding"
520 #: gtk/gtkalignment.c:154
521 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
522 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
524 #: gtk/gtkalignment.c:170
526 msgstr "Left Padding"
528 #: gtk/gtkalignment.c:171
529 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
530 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
532 #: gtk/gtkalignment.c:187
533 msgid "Right Padding"
534 msgstr "Right Padding"
536 #: gtk/gtkalignment.c:188
537 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
538 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
541 msgid "Arrow direction"
542 msgstr "Arrow direction"
545 msgid "The direction the arrow should point"
546 msgstr "The direction the arrow should point"
550 msgstr "Arrow shadow"
553 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
554 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
556 #: gtk/gtkarrow.c:92 gtk/gtkmenu.c:711 gtk/gtkmenuitem.c:368
557 msgid "Arrow Scaling"
558 msgstr "Arrow Scaling"
561 msgid "Amount of space used up by arrow"
562 msgstr "Amount of space used up by arrow"
564 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
565 msgid "Horizontal Alignment"
566 msgstr "Horizontal Alignment"
568 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
569 msgid "X alignment of the child"
570 msgstr "X alignment of the child"
572 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
573 msgid "Vertical Alignment"
574 msgstr "Vertical Alignment"
576 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
577 msgid "Y alignment of the child"
578 msgstr "Y alignment of the child"
580 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
584 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
585 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
586 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
588 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
592 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
593 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
594 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
596 #: gtk/gtkassistant.c:281
597 msgid "Header Padding"
598 msgstr "Header Padding"
600 #: gtk/gtkassistant.c:282
601 msgid "Number of pixels around the header."
602 msgstr "Number of pixels around the header."
604 #: gtk/gtkassistant.c:289
605 msgid "Content Padding"
606 msgstr "Content Padding"
608 #: gtk/gtkassistant.c:290
609 msgid "Number of pixels around the content pages."
610 msgstr "Number of pixels around the content pages."
612 #: gtk/gtkassistant.c:306
616 #: gtk/gtkassistant.c:307
617 msgid "The type of the assistant page"
618 msgstr "The type of the assistant page"
620 #: gtk/gtkassistant.c:324
624 #: gtk/gtkassistant.c:325
625 msgid "The title of the assistant page"
626 msgstr "The title of the assistant page"
628 #: gtk/gtkassistant.c:341
630 msgstr "Header image"
632 #: gtk/gtkassistant.c:342
633 msgid "Header image for the assistant page"
634 msgstr "Header image for the assistant page"
636 #: gtk/gtkassistant.c:358
637 msgid "Sidebar image"
638 msgstr "Sidebar image"
640 #: gtk/gtkassistant.c:359
641 msgid "Sidebar image for the assistant page"
642 msgstr "Sidebar image for the assistant page"
644 #: gtk/gtkassistant.c:374
645 msgid "Page complete"
646 msgstr "Page complete"
648 #: gtk/gtkassistant.c:375
649 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
650 msgstr "Whether all required fields on the page have been filled out"
653 msgid "Minimum child width"
654 msgstr "Minimum child width"
657 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
658 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
661 msgid "Minimum child height"
662 msgstr "Minimum child height"
665 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
666 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
669 msgid "Child internal width padding"
670 msgstr "Child internal width padding"
673 msgid "Amount to increase child's size on either side"
674 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
677 msgid "Child internal height padding"
678 msgstr "Child internal height padding"
681 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
682 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
686 msgstr "Layout style"
690 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
691 "edge, start and end"
693 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
694 "edge, start and end"
702 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
705 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
708 #: gtk/gtkbox.c:130 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:664
709 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:216
714 msgid "The amount of space between children"
715 msgstr "The amount of space between children"
717 #: gtk/gtkbox.c:140 gtk/gtknotebook.c:649 gtk/gtktable.c:165
718 #: gtk/gtktoolbar.c:573
723 msgid "Whether the children should all be the same size"
724 msgstr "Whether the children should all be the same size"
726 #: gtk/gtkbox.c:148 gtk/gtkpreview.c:101 gtk/gtktoolbar.c:565
727 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
732 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
733 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
741 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
744 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
752 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
753 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
759 #: gtk/gtkbox.c:170 gtk/gtknotebook.c:716
761 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
762 "start or end of the parent"
764 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
765 "start or end of the parent"
767 #: gtk/gtkbox.c:176 gtk/gtknotebook.c:694 gtk/gtkpaned.c:241
768 #: gtk/gtkruler.c:148
772 #: gtk/gtkbox.c:177 gtk/gtknotebook.c:695
773 msgid "The index of the child in the parent"
774 msgstr "The index of the child in the parent"
776 #: gtk/gtkbuilder.c:96
777 msgid "Translation Domain"
778 msgstr "Translation Domain"
780 #: gtk/gtkbuilder.c:97
781 msgid "The translation domain used by gettext"
782 msgstr "The translation domain used by gettext"
784 #: gtk/gtkbutton.c:220
786 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
789 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
792 #: gtk/gtkbutton.c:227 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:516
793 #: gtk/gtkmenuitem.c:320 gtk/gtktoolbutton.c:209
794 msgid "Use underline"
795 msgstr "Use underline"
797 #: gtk/gtkbutton.c:228 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:517
798 #: gtk/gtkmenuitem.c:321
800 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
801 "for the mnemonic accelerator key"
803 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
804 "for the mnemonic accelerator key"
806 #: gtk/gtkbutton.c:235 gtk/gtkimagemenuitem.c:150
810 #: gtk/gtkbutton.c:236
812 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
814 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
816 #: gtk/gtkbutton.c:243 gtk/gtkcombobox.c:789 gtk/gtkfilechooserbutton.c:393
817 msgid "Focus on click"
818 msgstr "Focus on click"
820 #: gtk/gtkbutton.c:244 gtk/gtkfilechooserbutton.c:394
821 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
822 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
824 #: gtk/gtkbutton.c:251
825 msgid "Border relief"
826 msgstr "Border relief"
828 #: gtk/gtkbutton.c:252
829 msgid "The border relief style"
830 msgstr "The border relief style"
832 #: gtk/gtkbutton.c:269
833 msgid "Horizontal alignment for child"
834 msgstr "Horizontal alignment for child"
836 #: gtk/gtkbutton.c:288
837 msgid "Vertical alignment for child"
838 msgstr "Vertical alignment for child"
840 #: gtk/gtkbutton.c:305 gtk/gtkimagemenuitem.c:135
842 msgstr "Image widget"
844 #: gtk/gtkbutton.c:306
845 msgid "Child widget to appear next to the button text"
846 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
848 #: gtk/gtkbutton.c:320
849 msgid "Image position"
850 msgstr "Image position"
852 #: gtk/gtkbutton.c:321
853 msgid "The position of the image relative to the text"
854 msgstr "The position of the image relative to the text"
856 #: gtk/gtkbutton.c:433
857 msgid "Default Spacing"
858 msgstr "Default Spacing"
860 #: gtk/gtkbutton.c:434
861 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
862 msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
864 #: gtk/gtkbutton.c:440
865 msgid "Default Outside Spacing"
866 msgstr "Default Outside Spacing"
868 #: gtk/gtkbutton.c:441
870 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
873 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
876 #: gtk/gtkbutton.c:446
877 msgid "Child X Displacement"
878 msgstr "Child X Displacement"
880 #: gtk/gtkbutton.c:447
882 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
884 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
886 #: gtk/gtkbutton.c:454
887 msgid "Child Y Displacement"
888 msgstr "Child Y Displacement"
890 #: gtk/gtkbutton.c:455
892 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
894 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
896 #: gtk/gtkbutton.c:471
897 msgid "Displace focus"
898 msgstr "Displace focus"
900 #: gtk/gtkbutton.c:472
902 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
905 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
908 #: gtk/gtkbutton.c:485 gtk/gtkentry.c:658 gtk/gtkentry.c:1682
910 msgstr "Inner Border"
912 #: gtk/gtkbutton.c:486
913 msgid "Border between button edges and child."
914 msgstr "Border between button edges and child."
916 #: gtk/gtkbutton.c:499
917 msgid "Image spacing"
918 msgstr "Image spacing"
920 #: gtk/gtkbutton.c:500
921 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
922 msgstr "Spacing in pixels between the image and label"
924 #: gtk/gtkbutton.c:514
925 msgid "Show button images"
926 msgstr "Show button images"
928 #: gtk/gtkbutton.c:515
929 msgid "Whether images should be shown on buttons"
930 msgstr "Whether images should be shown on buttons"
932 #: gtk/gtkcalendar.c:440
936 #: gtk/gtkcalendar.c:441
937 msgid "The selected year"
938 msgstr "The selected year"
940 #: gtk/gtkcalendar.c:454
944 #: gtk/gtkcalendar.c:455
945 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
946 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
948 #: gtk/gtkcalendar.c:469
952 #: gtk/gtkcalendar.c:470
954 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
955 "currently selected day)"
957 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
958 "currently selected day)"
960 #: gtk/gtkcalendar.c:484
962 msgstr "Show Heading"
964 #: gtk/gtkcalendar.c:485
965 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
966 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
968 #: gtk/gtkcalendar.c:499
969 msgid "Show Day Names"
970 msgstr "Show Day Names"
972 #: gtk/gtkcalendar.c:500
973 msgid "If TRUE, day names are displayed"
974 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
976 #: gtk/gtkcalendar.c:513
977 msgid "No Month Change"
978 msgstr "No Month Change"
980 #: gtk/gtkcalendar.c:514
981 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
982 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
984 #: gtk/gtkcalendar.c:528
985 msgid "Show Week Numbers"
986 msgstr "Show Week Numbers"
988 #: gtk/gtkcalendar.c:529
989 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
990 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
992 #: gtk/gtkcalendar.c:544
993 msgid "Details Width"
994 msgstr "Details Width"
996 #: gtk/gtkcalendar.c:545
997 msgid "Details width in characters"
998 msgstr "Details width in characters"
1000 #: gtk/gtkcalendar.c:560
1001 msgid "Details Height"
1002 msgstr "Details Height"
1004 #: gtk/gtkcalendar.c:561
1005 msgid "Details height in rows"
1006 msgstr "Details height in rows"
1008 #: gtk/gtkcalendar.c:577
1009 msgid "Show Details"
1010 msgstr "Show Details"
1012 #: gtk/gtkcalendar.c:578
1013 msgid "If TRUE, details are shown"
1014 msgstr "If TRUE, details are shown"
1016 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
1020 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
1021 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
1022 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
1024 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
1028 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
1029 msgid "Display the cell"
1030 msgstr "Display the cell"
1032 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
1033 msgid "Display the cell sensitive"
1034 msgstr "Display the cell sensitive"
1036 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1040 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1042 msgstr "The x-align"
1044 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1048 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1050 msgstr "The y-align"
1052 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1056 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1060 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1064 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1068 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1072 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1073 msgid "The fixed width"
1074 msgstr "The fixed width"
1076 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1080 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1081 msgid "The fixed height"
1082 msgstr "The fixed height"
1084 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1086 msgstr "Is Expander"
1088 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1089 msgid "Row has children"
1090 msgstr "Row has children"
1092 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1094 msgstr "Is Expanded"
1096 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1097 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1098 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
1100 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1101 msgid "Cell background color name"
1102 msgstr "Cell background color name"
1104 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1105 msgid "Cell background color as a string"
1106 msgstr "Cell background color as a string"
1108 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1109 msgid "Cell background color"
1110 msgstr "Cell background color"
1112 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1113 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1114 msgstr "Cell background color as a GdkColor"
1116 #: gtk/gtkcellrenderer.c:294
1120 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1121 msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1122 msgstr "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1124 #: gtk/gtkcellrenderer.c:303
1125 msgid "Cell background set"
1126 msgstr "Cell background set"
1128 #: gtk/gtkcellrenderer.c:304
1129 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1130 msgstr "Whether this tag affects the cell background color"
1132 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:113
1133 msgid "Accelerator key"
1134 msgstr "Accelerator key"
1136 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:114
1137 msgid "The keyval of the accelerator"
1138 msgstr "The keyval of the accelerator"
1140 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:130
1141 msgid "Accelerator modifiers"
1142 msgstr "Accelerator modifiers"
1144 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:131
1145 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1146 msgstr "The modifier mask of the accelerator"
1148 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:148
1149 msgid "Accelerator keycode"
1150 msgstr "Accelerator keycode"
1152 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:149
1153 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1154 msgstr "The hardware keycode of the accelerator"
1156 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:168
1157 msgid "Accelerator Mode"
1158 msgstr "Accelerator Mode"
1160 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:169
1161 msgid "The type of accelerators"
1162 msgstr "The type of accelerators"
1164 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:107
1168 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:108
1169 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1170 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
1172 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1174 msgstr "Text Column"
1176 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1177 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1178 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1180 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:148
1184 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:149
1185 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1186 msgstr "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1188 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:111
1189 msgid "Pixbuf Object"
1190 msgstr "Pixbuf Object"
1192 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1193 msgid "The pixbuf to render"
1194 msgstr "The pixbuf to render"
1196 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:119
1197 msgid "Pixbuf Expander Open"
1198 msgstr "Pixbuf Expander Open"
1200 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1201 msgid "Pixbuf for open expander"
1202 msgstr "Pixbuf for open expander"
1204 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:127
1205 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1206 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1208 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1209 msgid "Pixbuf for closed expander"
1210 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1212 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:135 gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:229
1216 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
1217 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1218 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1220 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:143 gtk/gtkrecentmanager.c:245
1221 #: gtk/gtkstatusicon.c:270
1225 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144
1226 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1227 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1229 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
1233 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1234 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1235 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1237 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187
1238 msgid "Follow State"
1239 msgstr "Follow State"
1241 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1242 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1243 msgstr "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1245 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:247 gtk/gtkwindow.c:590
1249 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1250 msgid "Value of the progress bar"
1251 msgstr "Value of the progress bar"
1253 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195
1254 #: gtk/gtkentry.c:701 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:184
1255 #: gtk/gtktextbuffer.c:198
1259 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1260 msgid "Text on the progress bar"
1261 msgstr "Text on the progress bar"
1263 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
1267 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1269 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1270 "don't know how much."
1272 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1273 "don't know how much."
1275 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:118
1276 msgid "Text x alignment"
1277 msgstr "Text x alignment"
1279 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:119
1281 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1284 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1287 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:125
1288 msgid "Text y alignment"
1289 msgstr "Text y alignment"
1291 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:126
1292 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1293 msgstr "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1295 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:729
1296 #: gtk/gtkorientable.c:74 gtk/gtkprogressbar.c:126 gtk/gtkstatusicon.c:328
1297 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:110
1299 msgstr "Orientation"
1301 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:127
1302 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1303 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
1305 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:118 gtk/gtkrange.c:367
1306 #: gtk/gtkscalebutton.c:225 gtk/gtkspinbutton.c:208
1310 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1311 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1312 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1314 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1318 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:217
1319 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1320 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
1322 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:218 gtk/gtkspinbutton.c:226
1326 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:227
1327 msgid "The number of decimal places to display"
1328 msgstr "The number of decimal places to display"
1330 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:196
1331 msgid "Text to render"
1332 msgstr "Text to render"
1334 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:203
1338 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:204
1339 msgid "Marked up text to render"
1340 msgstr "Marked up text to render"
1342 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:502
1346 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
1347 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1348 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1350 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1351 msgid "Single Paragraph Mode"
1352 msgstr "Single Paragraph Mode"
1354 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1355 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1356 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1358 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:160 gtk/gtktexttag.c:183
1359 msgid "Background color name"
1360 msgstr "Background color name"
1362 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:184
1363 msgid "Background color as a string"
1364 msgstr "Background color as a string"
1366 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:167 gtk/gtktexttag.c:191
1367 msgid "Background color"
1368 msgstr "Background color"
1370 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:168
1371 msgid "Background color as a GdkColor"
1372 msgstr "Background color as a GdkColor"
1374 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217
1375 msgid "Foreground color name"
1376 msgstr "Foreground color name"
1378 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218
1379 msgid "Foreground color as a string"
1380 msgstr "Foreground color as a string"
1382 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225
1383 msgid "Foreground color"
1384 msgstr "Foreground color"
1386 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253
1387 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1388 msgstr "Foreground color as a GdkColor"
1390 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:625 gtk/gtktexttag.c:251
1391 #: gtk/gtktextview.c:573
1395 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:574
1396 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1397 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1399 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1400 #: gtk/gtkfontsel.c:203 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1404 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:268
1405 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1406 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1408 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtktexttag.c:276
1409 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1410 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1412 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:283
1414 msgstr "Font family"
1416 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:284
1417 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1418 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1420 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1421 #: gtk/gtktexttag.c:291
1425 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
1426 #: gtk/gtktexttag.c:300
1427 msgid "Font variant"
1428 msgstr "Font variant"
1430 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1431 #: gtk/gtktexttag.c:309
1433 msgstr "Font weight"
1435 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1436 #: gtk/gtktexttag.c:320
1437 msgid "Font stretch"
1438 msgstr "Font stretch"
1440 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1441 #: gtk/gtktexttag.c:329
1445 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:349
1447 msgstr "Font points"
1449 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:350
1450 msgid "Font size in points"
1451 msgstr "Font size in points"
1453 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:339
1457 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:352
1458 msgid "Font scaling factor"
1459 msgstr "Font scaling factor"
1461 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:418
1465 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362
1467 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1469 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1471 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:458
1472 msgid "Strikethrough"
1473 msgstr "Strikethrough"
1475 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:459
1476 msgid "Whether to strike through the text"
1477 msgstr "Whether to strike through the text"
1479 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:466
1483 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:467
1484 msgid "Style of underline for this text"
1485 msgstr "Style of underline for this text"
1487 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:378
1491 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391
1493 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1494 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1495 "probably don't need it"
1497 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1498 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1499 "probably don't need it"
1501 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:627 gtk/gtkprogressbar.c:206
1505 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:412
1507 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1508 "have enough room to display the entire string"
1510 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1511 "have enough room to display the entire string"
1513 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:421
1514 #: gtk/gtklabel.c:647
1515 msgid "Width In Characters"
1516 msgstr "Width In Characters"
1518 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:648
1519 msgid "The desired width of the label, in characters"
1520 msgstr "The desired width of the label, in characters"
1522 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:475
1526 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451
1528 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1529 "have enough room to display the entire string"
1531 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1532 "have enough room to display the entire string"
1534 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:678
1538 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471
1539 msgid "The width at which the text is wrapped"
1540 msgstr "The width at which the text is wrapped"
1542 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:297
1546 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492
1547 msgid "How to align the lines"
1548 msgstr "How to draw the toolbar"
1550 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:564
1551 msgid "Background set"
1552 msgstr "Background set"
1554 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:565
1555 msgid "Whether this tag affects the background color"
1556 msgstr "Whether this tag affects the background color"
1558 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:576
1559 msgid "Foreground set"
1560 msgstr "Foreground set"
1562 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:577
1563 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1564 msgstr "Whether this tag affects the foreground color"
1566 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:584
1567 msgid "Editability set"
1568 msgstr "Editability set"
1570 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:585
1571 msgid "Whether this tag affects text editability"
1572 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1574 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:588
1575 msgid "Font family set"
1576 msgstr "Font family set"
1578 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:589
1579 msgid "Whether this tag affects the font family"
1580 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1582 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:592
1583 msgid "Font style set"
1584 msgstr "Font style set"
1586 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:593
1587 msgid "Whether this tag affects the font style"
1588 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1590 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:596
1591 msgid "Font variant set"
1592 msgstr "Font variant set"
1594 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:597
1595 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1596 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1598 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:600
1599 msgid "Font weight set"
1600 msgstr "Font weight set"
1602 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:601
1603 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1604 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1606 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:604
1607 msgid "Font stretch set"
1608 msgstr "Font stretch set"
1610 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:605
1611 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1612 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1614 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:608
1615 msgid "Font size set"
1616 msgstr "Font size set"
1618 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:609
1619 msgid "Whether this tag affects the font size"
1620 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1622 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:612
1623 msgid "Font scale set"
1624 msgstr "Font scale set"
1626 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:613
1627 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1628 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1630 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:632
1634 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:633
1635 msgid "Whether this tag affects the rise"
1636 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1638 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:648
1639 msgid "Strikethrough set"
1640 msgstr "Strikethrough set"
1642 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:649
1643 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1644 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1646 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:550 gtk/gtktexttag.c:656
1647 msgid "Underline set"
1648 msgstr "Underline set"
1650 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:657
1651 msgid "Whether this tag affects underlining"
1652 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1654 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:554 gtk/gtktexttag.c:620
1655 msgid "Language set"
1656 msgstr "Language set"
1658 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:621
1659 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1660 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1662 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:558
1663 msgid "Ellipsize set"
1664 msgstr "Ellipsize set"
1666 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:559
1667 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1668 msgstr "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1670 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:562
1674 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1675 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1676 msgstr "Whether this tag affects the alignment mode"
1678 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1679 msgid "Toggle state"
1680 msgstr "Toggle state"
1682 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1683 msgid "The toggle state of the button"
1684 msgstr "The toggle state of the button"
1686 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1687 msgid "Inconsistent state"
1688 msgstr "Inconsistent state"
1690 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1691 msgid "The inconsistent state of the button"
1692 msgstr "The inconsistent state of the button"
1694 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1696 msgstr "Activatable"
1698 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1699 msgid "The toggle button can be activated"
1700 msgstr "The toggle button can be activated"
1702 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1704 msgstr "Radio state"
1706 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1707 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1708 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1710 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1711 msgid "Indicator size"
1712 msgstr "Indicator size"
1714 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1715 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122
1716 msgid "Size of check or radio indicator"
1717 msgstr "Size of check or radio indicator"
1719 #: gtk/gtkcellview.c:182
1720 msgid "CellView model"
1721 msgstr "CellView model"
1723 #: gtk/gtkcellview.c:183
1724 msgid "The model for cell view"
1725 msgstr "The model for cell view"
1727 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:121 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1728 msgid "Indicator Size"
1729 msgstr "Indicator Size"
1731 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1732 msgid "Indicator Spacing"
1733 msgstr "Indicator Spacing"
1735 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1736 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1737 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1739 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:98 gtk/gtkmenu.c:501 gtk/gtktoggleaction.c:119
1740 #: gtk/gtktogglebutton.c:115 gtk/gtktoggletoolbutton.c:114
1744 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:99
1745 msgid "Whether the menu item is checked"
1746 msgstr "Whether the menu item is checked"
1748 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:106 gtk/gtktogglebutton.c:123
1749 msgid "Inconsistent"
1750 msgstr "Inconsistent"
1752 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:107
1753 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1754 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1756 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114
1757 msgid "Draw as radio menu item"
1758 msgstr "Draw as radio menu item"
1760 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
1761 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1762 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1764 #: gtk/gtkcolorbutton.c:171
1768 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1769 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1770 msgstr "Whether or not to give the color an alpha value"
1772 #: gtk/gtkcolorbutton.c:186 gtk/gtkfilechooserbutton.c:407
1773 #: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtkstatusicon.c:420
1774 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:264
1778 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187
1779 msgid "The title of the color selection dialog"
1780 msgstr "The title of the color selection dialog"
1782 #: gtk/gtkcolorbutton.c:201 gtk/gtkcolorsel.c:293
1783 msgid "Current Color"
1784 msgstr "Current Color"
1786 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202
1787 msgid "The selected color"
1788 msgstr "The selected color"
1790 #: gtk/gtkcolorbutton.c:216 gtk/gtkcolorsel.c:300
1791 msgid "Current Alpha"
1792 msgstr "Current Alpha"
1794 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217
1795 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1796 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1798 #: gtk/gtkcolorsel.c:279
1799 msgid "Has Opacity Control"
1800 msgstr "Has Opacity Control"
1802 #: gtk/gtkcolorsel.c:280
1803 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1804 msgstr "Whether the color selector should allow setting opacity"
1806 #: gtk/gtkcolorsel.c:286
1808 msgstr "Has palette"
1810 #: gtk/gtkcolorsel.c:287
1811 msgid "Whether a palette should be used"
1812 msgstr "Whether a palette should be used"
1814 #: gtk/gtkcolorsel.c:294
1815 msgid "The current color"
1816 msgstr "The current color"
1818 #: gtk/gtkcolorsel.c:301
1819 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1820 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1822 #: gtk/gtkcolorsel.c:315
1823 msgid "Custom palette"
1824 msgstr "Custom palette"
1826 #: gtk/gtkcolorsel.c:316
1827 msgid "Palette to use in the color selector"
1828 msgstr "Palette to use in the color selector"
1830 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:102
1831 msgid "Color Selection"
1832 msgstr "Color Selection"
1834 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:103
1835 msgid "The color selection embedded in the dialog."
1836 msgstr "The color selection embedded in the dialog."
1838 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:109
1842 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:110
1843 msgid "The OK button of the dialog."
1844 msgstr "The OK button of the dialog."
1846 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
1847 msgid "Cancel Button"
1848 msgstr "Cancel Button"
1850 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:117
1851 msgid "The cancel button of the dialog."
1852 msgstr "The cancel button of the dialog."
1854 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:123
1856 msgstr "Help Button"
1858 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:124
1859 msgid "The help button of the dialog."
1860 msgstr "The help button of the dialog."
1862 #: gtk/gtkcombo.c:145
1863 msgid "Enable arrow keys"
1864 msgstr "Enable arrow keys"
1866 #: gtk/gtkcombo.c:146
1867 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1868 msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
1870 #: gtk/gtkcombo.c:152
1871 msgid "Always enable arrows"
1872 msgstr "Always enable arrows"
1874 #: gtk/gtkcombo.c:153
1875 msgid "Obsolete property, ignored"
1876 msgstr "Obsolete property, ignored"
1878 #: gtk/gtkcombo.c:159
1879 msgid "Case sensitive"
1880 msgstr "Case sensitive"
1882 #: gtk/gtkcombo.c:160
1883 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1884 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
1886 #: gtk/gtkcombo.c:167
1888 msgstr "Allow empty"
1890 #: gtk/gtkcombo.c:168
1891 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1892 msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
1894 #: gtk/gtkcombo.c:175
1895 msgid "Value in list"
1896 msgstr "Value in list"
1898 #: gtk/gtkcombo.c:176
1899 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1900 msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
1902 #: gtk/gtkcombobox.c:661
1903 msgid "ComboBox model"
1904 msgstr "ComboBox model"
1906 #: gtk/gtkcombobox.c:662
1907 msgid "The model for the combo box"
1908 msgstr "The model for the combo box"
1910 #: gtk/gtkcombobox.c:679
1911 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1912 msgstr "Wrap width for laying out the items in a grid"
1914 #: gtk/gtkcombobox.c:701
1915 msgid "Row span column"
1916 msgstr "Row span column"
1918 #: gtk/gtkcombobox.c:702
1919 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1920 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1922 #: gtk/gtkcombobox.c:723
1923 msgid "Column span column"
1924 msgstr "Column span column"
1926 #: gtk/gtkcombobox.c:724
1927 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1928 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1930 #: gtk/gtkcombobox.c:745
1932 msgstr "Active item"
1934 #: gtk/gtkcombobox.c:746
1935 msgid "The item which is currently active"
1936 msgstr "The item which is currently active"
1938 #: gtk/gtkcombobox.c:765 gtk/gtkuimanager.c:222
1939 msgid "Add tearoffs to menus"
1940 msgstr "Add tearoffs to menus"
1942 #: gtk/gtkcombobox.c:766
1943 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1944 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1946 #: gtk/gtkcombobox.c:781 gtk/gtkentry.c:650
1950 #: gtk/gtkcombobox.c:782
1951 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1952 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1954 #: gtk/gtkcombobox.c:790
1955 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1956 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1958 #: gtk/gtkcombobox.c:805 gtk/gtkmenu.c:556
1959 msgid "Tearoff Title"
1960 msgstr "Tearoff Title"
1962 #: gtk/gtkcombobox.c:806
1964 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1967 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1970 #: gtk/gtkcombobox.c:823
1972 msgstr "Popup shown"
1974 #: gtk/gtkcombobox.c:824
1975 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1976 msgstr "Whether the combo's dropdown is shown"
1978 #: gtk/gtkcombobox.c:840
1979 msgid "Button Sensitivity"
1980 msgstr "Button Sensitivity"
1982 #: gtk/gtkcombobox.c:841
1983 msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
1984 msgstr "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
1986 #: gtk/gtkcombobox.c:848
1987 msgid "Appears as list"
1988 msgstr "Appears as list"
1990 #: gtk/gtkcombobox.c:849
1991 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1992 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1994 #: gtk/gtkcombobox.c:865
1998 #: gtk/gtkcombobox.c:866
1999 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
2000 msgstr "The minimum size of the arrow in the combo box"
2002 #: gtk/gtkcombobox.c:881 gtk/gtkentry.c:750 gtk/gtkhandlebox.c:174
2003 #: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:623
2004 #: gtk/gtkviewport.c:122
2006 msgstr "Shadow type"
2008 #: gtk/gtkcombobox.c:882
2009 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2010 msgstr "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2012 #: gtk/gtkcontainer.c:238
2014 msgstr "Resize mode"
2016 #: gtk/gtkcontainer.c:239
2017 msgid "Specify how resize events are handled"
2018 msgstr "Specify how resize events are handled"
2020 #: gtk/gtkcontainer.c:246
2021 msgid "Border width"
2022 msgstr "Border width"
2024 #: gtk/gtkcontainer.c:247
2025 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
2026 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
2028 #: gtk/gtkcontainer.c:255
2032 #: gtk/gtkcontainer.c:256
2033 msgid "Can be used to add a new child to the container"
2034 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
2036 #: gtk/gtkcurve.c:124
2040 #: gtk/gtkcurve.c:125
2041 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2042 msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2044 #: gtk/gtkcurve.c:132
2048 #: gtk/gtkcurve.c:133
2049 msgid "Minimum possible value for X"
2050 msgstr "Minimum possible value for X"
2052 #: gtk/gtkcurve.c:141
2056 #: gtk/gtkcurve.c:142
2057 msgid "Maximum possible X value"
2058 msgstr "Maximum possible X value"
2060 #: gtk/gtkcurve.c:150
2064 #: gtk/gtkcurve.c:151
2065 msgid "Minimum possible value for Y"
2066 msgstr "Minimum possible value for Y"
2068 #: gtk/gtkcurve.c:159
2072 #: gtk/gtkcurve.c:160
2073 msgid "Maximum possible value for Y"
2074 msgstr "Maximum possible value for Y"
2076 #: gtk/gtkdialog.c:145
2077 msgid "Has separator"
2078 msgstr "Has separator"
2080 #: gtk/gtkdialog.c:146
2081 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
2082 msgstr "The dialog has a separator bar above its buttons"
2084 #: gtk/gtkdialog.c:191
2085 msgid "Content area border"
2086 msgstr "Content area border"
2088 #: gtk/gtkdialog.c:192
2089 msgid "Width of border around the main dialog area"
2090 msgstr "Width of border around the main dialog area"
2092 #: gtk/gtkdialog.c:209
2093 msgid "Content area spacing"
2094 msgstr "Content area spacing"
2096 #: gtk/gtkdialog.c:210
2097 msgid "Spacing between elements of the main dialog area"
2098 msgstr "Spacing between elements of the main dialog area"
2100 #: gtk/gtkdialog.c:217
2101 msgid "Button spacing"
2102 msgstr "Button spacing"
2104 #: gtk/gtkdialog.c:218
2105 msgid "Spacing between buttons"
2106 msgstr "Spacing between buttons"
2108 #: gtk/gtkdialog.c:226
2109 msgid "Action area border"
2110 msgstr "Action area border"
2112 #: gtk/gtkdialog.c:227
2113 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2114 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2116 #: gtk/gtkentry.c:605 gtk/gtklabel.c:590
2117 msgid "Cursor Position"
2118 msgstr "Cursor Position"
2120 #: gtk/gtkentry.c:606 gtk/gtklabel.c:591
2121 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2122 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
2124 #: gtk/gtkentry.c:615 gtk/gtklabel.c:600
2125 msgid "Selection Bound"
2126 msgstr "Selection Bound"
2128 #: gtk/gtkentry.c:616 gtk/gtklabel.c:601
2130 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2132 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2134 #: gtk/gtkentry.c:626
2135 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2136 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
2138 #: gtk/gtkentry.c:633
2139 msgid "Maximum length"
2140 msgstr "Maximum length"
2142 #: gtk/gtkentry.c:634
2143 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2144 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2146 #: gtk/gtkentry.c:642
2150 #: gtk/gtkentry.c:643
2152 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2155 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2158 #: gtk/gtkentry.c:651
2159 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2160 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
2162 #: gtk/gtkentry.c:659
2164 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2166 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2168 #: gtk/gtkentry.c:666 gtk/gtkentry.c:1232
2169 msgid "Invisible character"
2170 msgstr "Invisible character"
2172 #: gtk/gtkentry.c:667 gtk/gtkentry.c:1233
2173 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2175 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2177 #: gtk/gtkentry.c:674
2178 msgid "Activates default"
2179 msgstr "Activates default"
2181 #: gtk/gtkentry.c:675
2183 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2184 "dialog) when Enter is pressed"
2186 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2187 "dialog) when Enter is pressed"
2189 #: gtk/gtkentry.c:681
2190 msgid "Width in chars"
2191 msgstr "Width in chars"
2193 #: gtk/gtkentry.c:682
2194 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2195 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
2197 #: gtk/gtkentry.c:691
2198 msgid "Scroll offset"
2199 msgstr "Scroll offset"
2201 #: gtk/gtkentry.c:692
2202 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2203 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2205 #: gtk/gtkentry.c:702
2206 msgid "The contents of the entry"
2207 msgstr "The contents of the entry"
2209 #: gtk/gtkentry.c:717 gtk/gtkmisc.c:73
2213 #: gtk/gtkentry.c:718 gtk/gtkmisc.c:74
2215 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2218 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2221 #: gtk/gtkentry.c:734
2222 msgid "Truncate multiline"
2223 msgstr "Truncate multiline"
2225 #: gtk/gtkentry.c:735
2226 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2227 msgstr "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2229 #: gtk/gtkentry.c:751
2230 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2231 msgstr "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2233 #: gtk/gtkentry.c:766 gtk/gtktextview.c:653
2234 msgid "Overwrite mode"
2235 msgstr "Overwrite mode"
2237 #: gtk/gtkentry.c:767
2238 msgid "Whether new text overwrites existing text"
2239 msgstr "Whether new text overwrites existing text"
2241 #: gtk/gtkentry.c:781
2243 msgstr "Text length"
2245 #: gtk/gtkentry.c:782
2246 msgid "Length of the text currently in the entry"
2247 msgstr "Length of the text currently in the entry"
2249 #: gtk/gtkentry.c:797
2250 msgid "Invisible char set"
2251 msgstr "Invisible char set"
2253 #: gtk/gtkentry.c:798
2254 msgid "Whether the invisible char has been set"
2255 msgstr "Whether the invisible char has been set"
2257 #: gtk/gtkentry.c:816
2258 msgid "Caps Lock warning"
2259 msgstr "Caps Lock warning"
2261 #: gtk/gtkentry.c:817
2262 msgid "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
2263 msgstr "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
2265 #: gtk/gtkentry.c:831
2266 msgid "Progress Fraction"
2267 msgstr "Progress Fraction"
2269 #: gtk/gtkentry.c:832
2270 msgid "The current fraction of the task that's been completed"
2271 msgstr "The current fraction of the task that's been completed"
2273 #: gtk/gtkentry.c:849
2274 msgid "Progress Pulse Step"
2275 msgstr "Progress Pulse Step"
2277 #: gtk/gtkentry.c:850
2279 "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
2280 "each call to gtk_entry_progress_pulse()"
2282 "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
2283 "each call to gtk_entry_progress_pulse()"
2285 #: gtk/gtkentry.c:866
2286 msgid "Primary pixbuf"
2287 msgstr "Primary pixbuf"
2289 #: gtk/gtkentry.c:867
2290 msgid "Primary pixbuf for the entry"
2291 msgstr "Primary pixbuf for the entry"
2293 #: gtk/gtkentry.c:881
2294 msgid "Secondary pixbuf"
2295 msgstr "Secondary pixbuf"
2297 #: gtk/gtkentry.c:882
2298 msgid "Secondary pixbuf for the entry"
2299 msgstr "Secondary pixbuf for the entry"
2301 #: gtk/gtkentry.c:896
2302 msgid "Primary stock ID"
2303 msgstr "Primary stock ID"
2305 #: gtk/gtkentry.c:897
2306 msgid "Stock ID for primary icon"
2307 msgstr "Stock ID for primary icon"
2309 #: gtk/gtkentry.c:911
2310 msgid "Secondary stock ID"
2311 msgstr "Secondary stock ID"
2313 #: gtk/gtkentry.c:912
2314 msgid "Stock ID for secondary icon"
2315 msgstr "Stock ID for secondary icon"
2317 #: gtk/gtkentry.c:926
2318 msgid "Primary icon name"
2319 msgstr "Primary icon name"
2321 #: gtk/gtkentry.c:927
2322 msgid "Icon name for primary icon"
2323 msgstr "Icon name for primary icon"
2325 #: gtk/gtkentry.c:941
2326 msgid "Secondary icon name"
2327 msgstr "Secondary icon name"
2329 #: gtk/gtkentry.c:942
2330 msgid "Icon name for secondary icon"
2331 msgstr "Icon name for secondary icon"
2333 #: gtk/gtkentry.c:956
2334 msgid "Primary GIcon"
2335 msgstr "Primary GIcon"
2337 #: gtk/gtkentry.c:957
2338 msgid "GIcon for primary icon"
2339 msgstr "GIcon for primary icon"
2341 #: gtk/gtkentry.c:971
2342 msgid "Secondary GIcon"
2343 msgstr "Secondary GIcon"
2345 #: gtk/gtkentry.c:972
2346 msgid "GIcon for secondary icon"
2347 msgstr "GIcon for secondary icon"
2349 #: gtk/gtkentry.c:986
2350 msgid "Primary storage type"
2351 msgstr "Primary storage type"
2353 #: gtk/gtkentry.c:987
2354 msgid "The representation being used for primary icon"
2355 msgstr "The representation being used for primary icon"
2357 #: gtk/gtkentry.c:1002
2358 msgid "Secondary storage type"
2359 msgstr "Secondary storage type"
2361 #: gtk/gtkentry.c:1003
2362 msgid "The representation being used for secondary icon"
2363 msgstr "The representation being used for secondary icon"
2365 #: gtk/gtkentry.c:1024
2366 msgid "Primary icon activatable"
2367 msgstr "Primary icon activatable"
2369 #: gtk/gtkentry.c:1025
2370 msgid "Whether the primary icon is activatable"
2371 msgstr "Whether the primary icon is activatable"
2373 #: gtk/gtkentry.c:1045
2374 msgid "Secondary icon activatable"
2375 msgstr "Secondary icon activatable"
2377 #: gtk/gtkentry.c:1046
2378 msgid "Whether the secondary icon is activatable"
2379 msgstr "Whether the secondary icon is activatable"
2381 #: gtk/gtkentry.c:1068
2382 msgid "Primary icon sensitive"
2383 msgstr "Primary icon sensitive"
2385 #: gtk/gtkentry.c:1069
2386 msgid "Whether the primary icon is sensitive"
2387 msgstr "Whether the primary icon is sensitive"
2389 #: gtk/gtkentry.c:1090
2390 msgid "Secondary icon sensitive"
2391 msgstr "Secondary icon sensitive"
2393 #: gtk/gtkentry.c:1091
2394 msgid "Whether the secondary icon is sensitive"
2395 msgstr "Whether the secondary icon is sensitive"
2397 #: gtk/gtkentry.c:1107
2398 msgid "Primary icon tooltip text"
2399 msgstr "Primary icon tooltip text"
2401 #: gtk/gtkentry.c:1108 gtk/gtkentry.c:1144
2402 msgid "The contents of the tooltip on the primary icon"
2403 msgstr "The contents of the tooltip on the primary icon"
2405 #: gtk/gtkentry.c:1124
2406 msgid "Secondary icon tooltip text"
2407 msgstr "Secondary icon tooltip text"
2409 #: gtk/gtkentry.c:1125 gtk/gtkentry.c:1163
2410 msgid "The contents of the tooltip on the secondary icon"
2411 msgstr "The contents of the tooltip on the secondary icon"
2413 #: gtk/gtkentry.c:1143
2414 msgid "Primary icon tooltip markup"
2415 msgstr "Primary icon tooltip markup"
2417 #: gtk/gtkentry.c:1162
2418 msgid "Secondary icon tooltip markup"
2419 msgstr "Secondary icon tooltip markup"
2421 #: gtk/gtkentry.c:1182 gtk/gtktextview.c:681
2425 #: gtk/gtkentry.c:1183 gtk/gtktextview.c:682
2426 msgid "Which IM module should be used"
2427 msgstr "Which IM module should be used"
2429 #: gtk/gtkentry.c:1197
2430 msgid "Icon Prelight"
2431 msgstr "Icon Prelight"
2433 #: gtk/gtkentry.c:1198
2434 msgid "Whether activatable icons should prelight when hovered"
2435 msgstr "Whether activatable icons should prelight when hovered"
2437 #: gtk/gtkentry.c:1211
2438 msgid "Progress Border"
2439 msgstr "Progress Border"
2441 #: gtk/gtkentry.c:1212
2442 msgid "Border around the progress bar"
2443 msgstr "Border around the progress bar"
2445 #: gtk/gtkentry.c:1683
2446 msgid "Border between text and frame."
2447 msgstr "Border between text and frame."
2449 #: gtk/gtkentry.c:1697
2453 #: gtk/gtkentry.c:1698
2454 msgid "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
2455 msgstr "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
2457 #: gtk/gtkentry.c:1703 gtk/gtklabel.c:830
2458 msgid "Select on focus"
2459 msgstr "Select on focus"
2461 #: gtk/gtkentry.c:1704
2462 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2463 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2465 #: gtk/gtkentry.c:1718
2466 msgid "Password Hint Timeout"
2467 msgstr "Password Hint Timeout"
2469 #: gtk/gtkentry.c:1719
2470 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2471 msgstr "How long to show the last input character in hidden entries"
2473 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2474 msgid "Completion Model"
2475 msgstr "Completion Model"
2477 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2478 msgid "The model to find matches in"
2479 msgstr "The model to find matches in"
2481 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2482 msgid "Minimum Key Length"
2483 msgstr "Minimum Key Length"
2485 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2486 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2487 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2489 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:585
2491 msgstr "Text column"
2493 #: gtk/gtkentrycompletion.c:304
2494 msgid "The column of the model containing the strings."
2495 msgstr "The column of the model containing the strings."
2497 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2498 msgid "Inline completion"
2499 msgstr "Inline completion"
2501 #: gtk/gtkentrycompletion.c:324
2502 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2503 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2505 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2506 msgid "Popup completion"
2507 msgstr "Popup completion"
2509 #: gtk/gtkentrycompletion.c:339
2510 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2511 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
2513 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2514 msgid "Popup set width"
2515 msgstr "Popup set width"
2517 #: gtk/gtkentrycompletion.c:355
2518 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2519 msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2521 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2522 msgid "Popup single match"
2523 msgstr "Popup single match"
2525 #: gtk/gtkentrycompletion.c:374
2526 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2527 msgstr "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2529 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2530 msgid "Inline selection"
2531 msgstr "Inline selection"
2533 #: gtk/gtkentrycompletion.c:389
2534 msgid "Your description here"
2535 msgstr "Your description here"
2537 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2538 msgid "Visible Window"
2539 msgstr "Visible Window"
2541 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2543 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2546 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2549 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2551 msgstr "Above child"
2553 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2555 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2556 "child widget as opposed to below it."
2558 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2559 "child widget as opposed to below it."
2561 #: gtk/gtkexpander.c:187
2565 #: gtk/gtkexpander.c:188
2566 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2567 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2569 #: gtk/gtkexpander.c:196
2570 msgid "Text of the expander's label"
2571 msgstr "Text of the expander's label"
2573 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:509
2577 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:510
2578 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2579 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2581 #: gtk/gtkexpander.c:220
2582 msgid "Space to put between the label and the child"
2583 msgstr "Space to put between the label and the child"
2585 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:216
2586 msgid "Label widget"
2587 msgstr "Label widget"
2589 #: gtk/gtkexpander.c:230
2590 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2591 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
2593 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:783
2594 msgid "Expander Size"
2595 msgstr "Expander Size"
2597 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:784
2598 msgid "Size of the expander arrow"
2599 msgstr "Size of the expander arrow"
2601 #: gtk/gtkexpander.c:246
2602 msgid "Spacing around expander arrow"
2603 msgstr "Spacing around expander arrow"
2605 #: gtk/gtkfilechooser.c:194
2609 #: gtk/gtkfilechooser.c:195
2610 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2611 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
2613 #: gtk/gtkfilechooser.c:201
2614 msgid "File System Backend"
2615 msgstr "File System Backend"
2617 #: gtk/gtkfilechooser.c:202
2618 msgid "Name of file system backend to use"
2619 msgstr "Name of file system backend to use"
2621 #: gtk/gtkfilechooser.c:207 gtk/gtkrecentchooser.c:264
2625 #: gtk/gtkfilechooser.c:208
2626 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2627 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
2629 #: gtk/gtkfilechooser.c:213
2633 #: gtk/gtkfilechooser.c:214
2634 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2635 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2637 #: gtk/gtkfilechooser.c:219
2638 msgid "Preview widget"
2639 msgstr "Preview widget"
2641 #: gtk/gtkfilechooser.c:220
2642 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2643 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
2645 #: gtk/gtkfilechooser.c:225
2646 msgid "Preview Widget Active"
2647 msgstr "Preview Widget Active"
2649 #: gtk/gtkfilechooser.c:226
2651 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2653 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2655 #: gtk/gtkfilechooser.c:231
2656 msgid "Use Preview Label"
2657 msgstr "Use Preview Label"
2659 #: gtk/gtkfilechooser.c:232
2660 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2661 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2663 #: gtk/gtkfilechooser.c:237
2664 msgid "Extra widget"
2665 msgstr "Extra widget"
2667 #: gtk/gtkfilechooser.c:238
2668 msgid "Application supplied widget for extra options."
2669 msgstr "Application supplied widget for extra options."
2671 #: gtk/gtkfilechooser.c:243 gtk/gtkfilesel.c:540 gtk/gtkrecentchooser.c:203
2672 msgid "Select Multiple"
2673 msgstr "Select Multiple"
2675 #: gtk/gtkfilechooser.c:244 gtk/gtkfilesel.c:541
2676 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2677 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
2679 #: gtk/gtkfilechooser.c:250
2681 msgstr "Show Hidden"
2683 #: gtk/gtkfilechooser.c:251
2684 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2685 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2687 #: gtk/gtkfilechooser.c:266
2688 msgid "Do overwrite confirmation"
2689 msgstr "Do overwrite confirmation"
2691 #: gtk/gtkfilechooser.c:267
2693 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2694 "dialog if necessary."
2696 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2697 "dialog if necessary."
2699 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:376
2703 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:377
2704 msgid "The file chooser dialog to use."
2705 msgstr "The file chooser dialog to use."
2707 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:408
2708 msgid "The title of the file chooser dialog."
2709 msgstr "The title of the file chooser dialog."
2711 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:422
2712 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2713 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2715 #: gtk/gtkfilesel.c:526 gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkrecentmanager.c:214
2716 #: gtk/gtkstatusicon.c:221
2720 #: gtk/gtkfilesel.c:527
2721 msgid "The currently selected filename"
2722 msgstr "The currently selected filename"
2724 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2725 msgid "Show file operations"
2726 msgstr "Show file operations"
2728 #: gtk/gtkfilesel.c:534
2729 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2730 msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2732 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:596
2736 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:597
2737 msgid "X position of child widget"
2738 msgstr "X position of child widget"
2740 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:606
2744 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:607
2745 msgid "Y position of child widget"
2746 msgstr "Y position of child widget"
2748 #: gtk/gtkfontbutton.c:143
2749 msgid "The title of the font selection dialog"
2750 msgstr "The title of the font selection dialog"
2752 #: gtk/gtkfontbutton.c:158 gtk/gtkfontsel.c:196
2756 #: gtk/gtkfontbutton.c:159
2757 msgid "The name of the selected font"
2758 msgstr "The name of the selected font"
2760 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2764 #: gtk/gtkfontbutton.c:175
2765 msgid "Use font in label"
2766 msgstr "Use font in label"
2768 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2769 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2770 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2772 #: gtk/gtkfontbutton.c:191
2773 msgid "Use size in label"
2774 msgstr "Use size in label"
2776 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2777 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2778 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2780 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
2784 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2785 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2786 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2788 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2792 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2793 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2794 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2796 #: gtk/gtkfontsel.c:197
2797 msgid "The string that represents this font"
2798 msgstr "The string that represents this font"
2800 #: gtk/gtkfontsel.c:204
2801 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2802 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2804 #: gtk/gtkfontsel.c:210
2805 msgid "Preview text"
2806 msgstr "Preview text"
2808 #: gtk/gtkfontsel.c:211
2809 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2810 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2812 #: gtk/gtkframe.c:106
2813 msgid "Text of the frame's label"
2814 msgstr "Text of the frame's label"
2816 #: gtk/gtkframe.c:113
2817 msgid "Label xalign"
2818 msgstr "Label xalign"
2820 #: gtk/gtkframe.c:114
2821 msgid "The horizontal alignment of the label"
2822 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2824 #: gtk/gtkframe.c:122
2825 msgid "Label yalign"
2826 msgstr "Label yalign"
2828 #: gtk/gtkframe.c:123
2829 msgid "The vertical alignment of the label"
2830 msgstr "The vertical alignment of the label"
2832 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:167
2833 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2834 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2836 #: gtk/gtkframe.c:138
2837 msgid "Frame shadow"
2838 msgstr "Frame shadow"
2840 #: gtk/gtkframe.c:139
2841 msgid "Appearance of the frame border"
2842 msgstr "Appearance of the frame border"
2844 #: gtk/gtkframe.c:148
2845 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2846 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2848 #: gtk/gtkhandlebox.c:175
2849 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2850 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2852 #: gtk/gtkhandlebox.c:183
2853 msgid "Handle position"
2854 msgstr "Handle position"
2856 #: gtk/gtkhandlebox.c:184
2857 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2858 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2860 #: gtk/gtkhandlebox.c:192
2864 #: gtk/gtkhandlebox.c:193
2866 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2869 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2872 #: gtk/gtkhandlebox.c:201
2873 msgid "Snap edge set"
2874 msgstr "Snap edge set"
2876 #: gtk/gtkhandlebox.c:202
2878 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2881 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2884 #: gtk/gtkhandlebox.c:209
2885 msgid "Child Detached"
2886 msgstr "Child Detached"
2888 #: gtk/gtkhandlebox.c:210
2890 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2893 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2896 #: gtk/gtkiconview.c:548
2897 msgid "Selection mode"
2898 msgstr "Selection mode"
2900 #: gtk/gtkiconview.c:549
2901 msgid "The selection mode"
2902 msgstr "The selection mode"
2904 #: gtk/gtkiconview.c:567
2905 msgid "Pixbuf column"
2906 msgstr "Pixbuf column"
2908 #: gtk/gtkiconview.c:568
2909 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2910 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2912 #: gtk/gtkiconview.c:586
2913 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2914 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2916 #: gtk/gtkiconview.c:605
2917 msgid "Markup column"
2918 msgstr "Markup column"
2920 #: gtk/gtkiconview.c:606
2921 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2922 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2924 #: gtk/gtkiconview.c:613
2925 msgid "Icon View Model"
2926 msgstr "Icon View Model"
2928 #: gtk/gtkiconview.c:614
2929 msgid "The model for the icon view"
2930 msgstr "The model for the icon view"
2932 #: gtk/gtkiconview.c:630
2933 msgid "Number of columns"
2934 msgstr "Number of columns"
2936 #: gtk/gtkiconview.c:631
2937 msgid "Number of columns to display"
2938 msgstr "Number of columns to display"
2940 #: gtk/gtkiconview.c:648
2941 msgid "Width for each item"
2942 msgstr "Width for each item"
2944 #: gtk/gtkiconview.c:649
2945 msgid "The width used for each item"
2946 msgstr "The width used for each item"
2948 #: gtk/gtkiconview.c:665
2949 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2950 msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
2952 #: gtk/gtkiconview.c:680
2954 msgstr "Row Spacing"
2956 #: gtk/gtkiconview.c:681
2957 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2958 msgstr "Space which is inserted between grid rows"
2960 #: gtk/gtkiconview.c:696
2961 msgid "Column Spacing"
2962 msgstr "Column Spacing"
2964 #: gtk/gtkiconview.c:697
2965 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2966 msgstr "Space which is inserted between grid columns"
2968 #: gtk/gtkiconview.c:712
2972 #: gtk/gtkiconview.c:713
2973 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2974 msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2976 #: gtk/gtkiconview.c:730
2978 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2980 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2982 #: gtk/gtkiconview.c:746 gtk/gtktreeview.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
2984 msgstr "Reorderable"
2986 #: gtk/gtkiconview.c:747 gtk/gtktreeview.c:619
2987 msgid "View is reorderable"
2988 msgstr "View is reorderable"
2990 #: gtk/gtkiconview.c:754 gtk/gtktreeview.c:769
2991 msgid "Tooltip Column"
2992 msgstr "Tooltip Column"
2994 #: gtk/gtkiconview.c:755
2995 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2996 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2998 #: gtk/gtkiconview.c:766
2999 msgid "Selection Box Color"
3000 msgstr "Selection Box Color"
3002 #: gtk/gtkiconview.c:767
3003 msgid "Color of the selection box"
3004 msgstr "Color of the selection box"
3006 #: gtk/gtkiconview.c:773
3007 msgid "Selection Box Alpha"
3008 msgstr "Selection Box Alpha"
3010 #: gtk/gtkiconview.c:774
3011 msgid "Opacity of the selection box"
3012 msgstr "Opacity of the selection box"
3014 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:213
3018 #: gtk/gtkimage.c:132 gtk/gtkstatusicon.c:214
3019 msgid "A GdkPixbuf to display"
3020 msgstr "A GdkPixbuf to display"
3022 #: gtk/gtkimage.c:139
3026 #: gtk/gtkimage.c:140
3027 msgid "A GdkPixmap to display"
3028 msgstr "A GdkPixmap to display"
3030 #: gtk/gtkimage.c:147 gtk/gtkmessagedialog.c:215
3034 #: gtk/gtkimage.c:148
3035 msgid "A GdkImage to display"
3036 msgstr "A GdkImage to display"
3038 #: gtk/gtkimage.c:155
3042 #: gtk/gtkimage.c:156
3043 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3044 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3046 #: gtk/gtkimage.c:164 gtk/gtkstatusicon.c:222
3047 msgid "Filename to load and display"
3048 msgstr "Filename to load and display"
3050 #: gtk/gtkimage.c:173 gtk/gtkstatusicon.c:230
3051 msgid "Stock ID for a stock image to display"
3052 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
3054 #: gtk/gtkimage.c:180
3058 #: gtk/gtkimage.c:181
3059 msgid "Icon set to display"
3060 msgstr "Icon set to display"
3062 #: gtk/gtkimage.c:188 gtk/gtkscalebutton.c:216 gtk/gtktoolbar.c:540
3066 #: gtk/gtkimage.c:189
3067 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3068 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3070 #: gtk/gtkimage.c:205
3074 #: gtk/gtkimage.c:206
3075 msgid "Pixel size to use for named icon"
3076 msgstr "Pixel size to use for named icon"
3078 #: gtk/gtkimage.c:214
3082 #: gtk/gtkimage.c:215
3083 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
3084 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
3086 #: gtk/gtkimage.c:255 gtk/gtkstatusicon.c:261
3087 msgid "Storage type"
3088 msgstr "Storage type"
3090 #: gtk/gtkimage.c:256 gtk/gtkstatusicon.c:262
3091 msgid "The representation being used for image data"
3092 msgstr "The representation being used for image data"
3094 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:136
3095 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
3096 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
3098 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:151
3099 msgid "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3100 msgstr "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3102 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:169
3103 msgid "Always show image"
3104 msgstr "Always show image"
3106 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:170
3107 msgid "Whether the image will always be shown"
3108 msgstr "Whether the image will always be shown"
3110 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:184 gtk/gtkmenu.c:516
3112 msgstr "Accel Group"
3114 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:185
3115 msgid "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
3116 msgstr "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
3118 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:190
3119 msgid "Show menu images"
3120 msgstr "Show menu images"
3122 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:191
3123 msgid "Whether images should be shown in menus"
3124 msgstr "Whether images should be shown in menus"
3126 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:615
3127 msgid "The screen where this window will be displayed"
3128 msgstr "The screen where this window will be displayed"
3130 #: gtk/gtklabel.c:496
3131 msgid "The text of the label"
3132 msgstr "The text of the label"
3134 #: gtk/gtklabel.c:503
3135 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3136 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3138 #: gtk/gtklabel.c:524 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:590
3139 msgid "Justification"
3140 msgstr "Justification"
3142 #: gtk/gtklabel.c:525
3144 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3145 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3146 "GtkMisc::xalign for that"
3148 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3149 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3150 "GtkMisc::xalign for that"
3152 #: gtk/gtklabel.c:533
3156 #: gtk/gtklabel.c:534
3158 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3161 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3164 #: gtk/gtklabel.c:541
3168 #: gtk/gtklabel.c:542
3169 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3170 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3172 #: gtk/gtklabel.c:557
3173 msgid "Line wrap mode"
3174 msgstr "Line wrap mode"
3176 #: gtk/gtklabel.c:558
3177 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3178 msgstr "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3180 #: gtk/gtklabel.c:565
3184 #: gtk/gtklabel.c:566
3185 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
3186 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
3188 #: gtk/gtklabel.c:572
3189 msgid "Mnemonic key"
3190 msgstr "Mnemonic key"
3192 #: gtk/gtklabel.c:573
3193 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
3194 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
3196 #: gtk/gtklabel.c:581
3197 msgid "Mnemonic widget"
3198 msgstr "Mnemonic widget"
3200 #: gtk/gtklabel.c:582
3201 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3202 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3204 #: gtk/gtklabel.c:628
3206 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
3207 "enough room to display the entire string"
3209 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
3210 "enough room to display the entire string"
3212 #: gtk/gtklabel.c:668
3213 msgid "Single Line Mode"
3214 msgstr "Single Line Mode"
3216 #: gtk/gtklabel.c:669
3217 msgid "Whether the label is in single line mode"
3218 msgstr "Whether the label is in single line mode"
3220 #: gtk/gtklabel.c:686
3224 #: gtk/gtklabel.c:687
3225 msgid "Angle at which the label is rotated"
3226 msgstr "Angle at which the label is rotated"
3228 #: gtk/gtklabel.c:707
3229 msgid "Maximum Width In Characters"
3230 msgstr "Maximum Width In Characters"
3232 #: gtk/gtklabel.c:708
3233 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
3234 msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
3236 #: gtk/gtklabel.c:831
3237 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3239 "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3241 #: gtk/gtklayout.c:616 gtk/gtkviewport.c:106
3242 msgid "Horizontal adjustment"
3243 msgstr "Horizontal adjustment"
3245 #: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkscrolledwindow.c:219
3246 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3247 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3249 #: gtk/gtklayout.c:624 gtk/gtkviewport.c:114
3250 msgid "Vertical adjustment"
3251 msgstr "Vertical adjustment"
3253 #: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkscrolledwindow.c:226
3254 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
3255 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
3257 #: gtk/gtklayout.c:633
3258 msgid "The width of the layout"
3259 msgstr "The width of the layout"
3261 #: gtk/gtklayout.c:642
3262 msgid "The height of the layout"
3263 msgstr "The height of the layout"
3265 #: gtk/gtklinkbutton.c:145
3269 #: gtk/gtklinkbutton.c:146
3270 msgid "The URI bound to this button"
3271 msgstr "The URI bound to this button"
3273 #: gtk/gtklinkbutton.c:160
3277 #: gtk/gtklinkbutton.c:161
3278 msgid "Whether this link has been visited."
3279 msgstr "Whether this link has been visited."
3281 #: gtk/gtkmenu.c:502
3282 msgid "The currently selected menu item"
3283 msgstr "The currently selected menu item"
3285 #: gtk/gtkmenu.c:517
3286 msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
3287 msgstr "The accel group holding accelerators for the menu"
3289 #: gtk/gtkmenu.c:531 gtk/gtkmenuitem.c:290
3293 #: gtk/gtkmenu.c:532
3294 msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3296 "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3298 #: gtk/gtkmenu.c:548
3299 msgid "Attach Widget"
3300 msgstr "Attach Widget"
3302 #: gtk/gtkmenu.c:549
3303 msgid "The widget the menu is attached to"
3304 msgstr "The widget the menu is attached to"
3306 #: gtk/gtkmenu.c:557
3308 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3311 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3314 #: gtk/gtkmenu.c:571
3315 msgid "Tearoff State"
3316 msgstr "Tearoff State"
3318 #: gtk/gtkmenu.c:572
3319 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3320 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3322 #: gtk/gtkmenu.c:586
3326 #: gtk/gtkmenu.c:587
3327 msgid "The monitor the menu will be popped up on"
3328 msgstr "The monitor the menu will be popped up on"
3330 #: gtk/gtkmenu.c:593
3331 msgid "Vertical Padding"
3332 msgstr "Vertical Padding"
3334 #: gtk/gtkmenu.c:594
3335 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
3336 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
3338 #: gtk/gtkmenu.c:616
3339 msgid "Reserve Toggle Size"
3340 msgstr "Reserve Toggle Size"
3342 #: gtk/gtkmenu.c:617
3344 "A boolean that indicates whether the menu reserves space for toggles and "
3347 "A boolean that indicates whether the menu reserves space for toggles and "
3350 #: gtk/gtkmenu.c:623
3351 msgid "Horizontal Padding"
3352 msgstr "Horizontal Padding"
3354 #: gtk/gtkmenu.c:624
3355 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
3356 msgstr "Extra space at the left and right edges of the menu"
3358 #: gtk/gtkmenu.c:632
3359 msgid "Vertical Offset"
3360 msgstr "Vertical Offset"
3362 #: gtk/gtkmenu.c:633
3364 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3367 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3370 #: gtk/gtkmenu.c:641
3371 msgid "Horizontal Offset"
3372 msgstr "Horizontal Offset"
3374 #: gtk/gtkmenu.c:642
3376 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3379 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3382 #: gtk/gtkmenu.c:650
3383 msgid "Double Arrows"
3384 msgstr "Double Arrows"
3386 #: gtk/gtkmenu.c:651
3387 msgid "When scrolling, always show both arrows."
3388 msgstr "When scrolling, always show both arrows."
3390 #: gtk/gtkmenu.c:664
3391 msgid "Arrow Placement"
3392 msgstr "Arrow Placement"
3394 #: gtk/gtkmenu.c:665
3395 msgid "Indicates where scroll arrows should be placed"
3396 msgstr "Indicates where scroll arrows should be placed"
3398 #: gtk/gtkmenu.c:673
3400 msgstr "Left Attach"
3402 #: gtk/gtkmenu.c:674 gtk/gtktable.c:174
3403 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3404 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
3406 #: gtk/gtkmenu.c:681
3407 msgid "Right Attach"
3408 msgstr "Right Attach"
3410 #: gtk/gtkmenu.c:682
3411 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3412 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
3414 #: gtk/gtkmenu.c:689
3418 #: gtk/gtkmenu.c:690
3419 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3420 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
3422 #: gtk/gtkmenu.c:697
3423 msgid "Bottom Attach"
3424 msgstr "Bottom Attach"
3426 #: gtk/gtkmenu.c:698 gtk/gtktable.c:195
3427 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3428 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
3430 #: gtk/gtkmenu.c:712
3431 msgid "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3432 msgstr "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3434 #: gtk/gtkmenu.c:799
3435 msgid "Can change accelerators"
3436 msgstr "Can change accelerators"
3438 #: gtk/gtkmenu.c:800
3440 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3442 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3444 #: gtk/gtkmenu.c:805
3445 msgid "Delay before submenus appear"
3446 msgstr "Delay before submenus appear"
3448 #: gtk/gtkmenu.c:806
3450 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3452 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3454 #: gtk/gtkmenu.c:813
3455 msgid "Delay before hiding a submenu"
3456 msgstr "Delay before hiding a submenu"
3458 #: gtk/gtkmenu.c:814
3460 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3463 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3466 #: gtk/gtkmenubar.c:168
3467 msgid "Pack direction"
3468 msgstr "Pack direction"
3470 #: gtk/gtkmenubar.c:169
3471 msgid "The pack direction of the menubar"
3472 msgstr "The pack direction of the menubar"
3474 #: gtk/gtkmenubar.c:185
3475 msgid "Child Pack direction"
3476 msgstr "Child Pack direction"
3478 #: gtk/gtkmenubar.c:186
3479 msgid "The child pack direction of the menubar"
3480 msgstr "The child pack direction of the menubar"
3482 #: gtk/gtkmenubar.c:195
3483 msgid "Style of bevel around the menubar"
3484 msgstr "Style of bevel around the menubar"
3486 #: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:590
3487 msgid "Internal padding"
3488 msgstr "Internal padding"
3490 #: gtk/gtkmenubar.c:203
3491 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3492 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3494 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3495 msgid "Delay before drop down menus appear"
3496 msgstr "Delay before drop down menus appear"
3498 #: gtk/gtkmenubar.c:211
3499 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3500 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3502 #: gtk/gtkmenuitem.c:257
3503 msgid "Right Justified"
3504 msgstr "Right Justified"
3506 #: gtk/gtkmenuitem.c:258
3508 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3510 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3512 #: gtk/gtkmenuitem.c:272
3516 #: gtk/gtkmenuitem.c:273
3517 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3518 msgstr "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3520 #: gtk/gtkmenuitem.c:291
3521 msgid "Sets the accelerator path of the menu item"
3522 msgstr "Sets the accelerator path of the menu item"
3524 #: gtk/gtkmenuitem.c:306
3525 msgid "The text for the child label"
3526 msgstr "The text for the child label"
3528 #: gtk/gtkmenuitem.c:369
3529 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3531 "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3533 #: gtk/gtkmenuitem.c:382
3534 msgid "Width in Characters"
3535 msgstr "Width in Characters"
3537 #: gtk/gtkmenuitem.c:383
3538 msgid "The minimum desired width of the menu item in characters"
3539 msgstr "The minimum desired width of the menu item in characters"
3541 #: gtk/gtkmenushell.c:374
3545 #: gtk/gtkmenushell.c:375
3546 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3547 msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3549 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3553 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:246
3554 msgid "The dropdown menu"
3555 msgstr "The dropdown menu"
3557 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3558 msgid "Image/label border"
3559 msgstr "Image/label border"
3561 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3562 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3563 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialog"
3565 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3566 msgid "Use separator"
3567 msgstr "Use separator"
3569 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3571 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3573 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3575 #: gtk/gtkmessagedialog.c:128
3576 msgid "Message Type"
3577 msgstr "Message Type"
3579 #: gtk/gtkmessagedialog.c:129
3580 msgid "The type of message"
3581 msgstr "The type of message"
3583 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3584 msgid "Message Buttons"
3585 msgstr "Message Buttons"
3587 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3588 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3589 msgstr "The buttons shown in the message dialog"
3591 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3592 msgid "The primary text of the message dialog"
3593 msgstr "The primary text of the message dialog"
3595 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3599 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3600 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3601 msgstr "The primary text of the title includes Pango markup."
3603 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3604 msgid "Secondary Text"
3605 msgstr "Secondary Text"
3607 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3608 msgid "The secondary text of the message dialog"
3609 msgstr "The secondary text of the message dialog"
3611 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3612 msgid "Use Markup in secondary"
3613 msgstr "Use Markup in secondary"
3615 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3616 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3617 msgstr "The secondary text includes Pango markup."
3619 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3628 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3629 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3637 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3639 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3641 #: gtk/gtkmisc.c:103
3645 #: gtk/gtkmisc.c:104
3647 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3649 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3651 #: gtk/gtkmountoperation.c:160
3655 #: gtk/gtkmountoperation.c:161
3656 msgid "The parent window"
3657 msgstr "The parent window"
3659 #: gtk/gtkmountoperation.c:168
3663 #: gtk/gtkmountoperation.c:169
3664 msgid "Are we showing a dialog"
3665 msgstr "Are we showing a dialog"
3667 #: gtk/gtkmountoperation.c:177
3668 msgid "The screen where this window will be displayed."
3669 msgstr "The screen where this window will be displayed."
3671 #: gtk/gtknotebook.c:577
3675 #: gtk/gtknotebook.c:578
3676 msgid "The index of the current page"
3677 msgstr "The index of the current page"
3679 #: gtk/gtknotebook.c:586
3680 msgid "Tab Position"
3681 msgstr "Tab Position"
3683 #: gtk/gtknotebook.c:587
3684 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3685 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
3687 #: gtk/gtknotebook.c:594
3691 #: gtk/gtknotebook.c:595
3692 msgid "Width of the border around the tab labels"
3693 msgstr "Width of the border around the tab labels"
3695 #: gtk/gtknotebook.c:603
3696 msgid "Horizontal Tab Border"
3697 msgstr "Horizontal Tab Border"
3699 #: gtk/gtknotebook.c:604
3700 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3701 msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
3703 #: gtk/gtknotebook.c:612
3704 msgid "Vertical Tab Border"
3705 msgstr "Vertical Tab Border"
3707 #: gtk/gtknotebook.c:613
3708 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3709 msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
3711 #: gtk/gtknotebook.c:621
3715 #: gtk/gtknotebook.c:622
3716 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3717 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
3719 #: gtk/gtknotebook.c:628
3721 msgstr "Show Border"
3723 #: gtk/gtknotebook.c:629
3724 msgid "Whether the border should be shown or not"
3725 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3727 #: gtk/gtknotebook.c:635
3731 #: gtk/gtknotebook.c:636
3732 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3733 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3735 #: gtk/gtknotebook.c:642
3736 msgid "Enable Popup"
3737 msgstr "Enable Popup"
3739 #: gtk/gtknotebook.c:643
3741 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3742 "you can use to go to a page"
3744 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3745 "you can use to go to a page"
3747 #: gtk/gtknotebook.c:650
3748 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3749 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3751 #: gtk/gtknotebook.c:656
3755 #: gtk/gtknotebook.c:657
3756 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3757 msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
3759 #: gtk/gtknotebook.c:673 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3760 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343 gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
3764 #: gtk/gtknotebook.c:674
3765 msgid "Group for tabs drag and drop"
3766 msgstr "Group for tabs drag and drop"
3768 #: gtk/gtknotebook.c:680
3772 #: gtk/gtknotebook.c:681
3773 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3774 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
3776 #: gtk/gtknotebook.c:687
3780 #: gtk/gtknotebook.c:688
3781 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3782 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
3784 #: gtk/gtknotebook.c:701
3788 #: gtk/gtknotebook.c:702
3789 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3790 msgstr "Whether to expand the child's tab or not"
3792 #: gtk/gtknotebook.c:708
3796 #: gtk/gtknotebook.c:709
3797 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3798 msgstr "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3800 #: gtk/gtknotebook.c:715
3801 msgid "Tab pack type"
3802 msgstr "Tab pack type"
3804 #: gtk/gtknotebook.c:722
3805 msgid "Tab reorderable"
3806 msgstr "Tab reorderable"
3808 #: gtk/gtknotebook.c:723
3809 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3810 msgstr "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3812 #: gtk/gtknotebook.c:729
3813 msgid "Tab detachable"
3814 msgstr "Tab detachable"
3816 #: gtk/gtknotebook.c:730
3817 msgid "Whether the tab is detachable"
3818 msgstr "Whether the tab is detachable"
3820 #: gtk/gtknotebook.c:745 gtk/gtkscrollbar.c:81
3821 msgid "Secondary backward stepper"
3822 msgstr "Secondary backward stepper"
3824 #: gtk/gtknotebook.c:746
3826 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3828 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3830 #: gtk/gtknotebook.c:761 gtk/gtkscrollbar.c:88
3831 msgid "Secondary forward stepper"
3832 msgstr "Secondary forward stepper"
3834 #: gtk/gtknotebook.c:762
3836 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3838 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3840 #: gtk/gtknotebook.c:776 gtk/gtkscrollbar.c:67
3841 msgid "Backward stepper"
3842 msgstr "Backward stepper"
3844 #: gtk/gtknotebook.c:777 gtk/gtkscrollbar.c:68
3845 msgid "Display the standard backward arrow button"
3846 msgstr "Display the standard backward arrow button"
3848 #: gtk/gtknotebook.c:791 gtk/gtkscrollbar.c:74
3849 msgid "Forward stepper"
3850 msgstr "Forward stepper"
3852 #: gtk/gtknotebook.c:792 gtk/gtkscrollbar.c:75
3853 msgid "Display the standard forward arrow button"
3854 msgstr "Display the standard forward arrow button"
3856 #: gtk/gtknotebook.c:806
3858 msgstr "Tab overlap"
3860 #: gtk/gtknotebook.c:807
3861 msgid "Size of tab overlap area"
3862 msgstr "Size of tab overlap area"
3864 #: gtk/gtknotebook.c:822
3865 msgid "Tab curvature"
3866 msgstr "Tab curvature"
3868 #: gtk/gtknotebook.c:823
3869 msgid "Size of tab curvature"
3870 msgstr "Size of tab curvature"
3872 #: gtk/gtknotebook.c:839
3873 msgid "Arrow spacing"
3874 msgstr "Arrow spacing"
3876 #: gtk/gtknotebook.c:840
3877 msgid "Scroll arrow spacing"
3878 msgstr "Scroll arrow spacing"
3880 #: gtk/gtkobject.c:370
3884 #: gtk/gtkobject.c:371
3885 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3886 msgstr "Anonymous User Data Pointer"
3888 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3889 msgid "The menu of options"
3890 msgstr "The menu of options"
3892 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3893 msgid "Size of dropdown indicator"
3894 msgstr "Size of dropdown indicator"
3896 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3897 msgid "Spacing around indicator"
3898 msgstr "Spacing around indicator"
3900 #: gtk/gtkorientable.c:75
3901 msgid "The orientation of the orientable"
3902 msgstr "The orientation of the orientable"
3904 #: gtk/gtkpaned.c:242
3906 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3908 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3910 #: gtk/gtkpaned.c:251
3911 msgid "Position Set"
3912 msgstr "Position Set"
3914 #: gtk/gtkpaned.c:252
3915 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3916 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
3918 #: gtk/gtkpaned.c:258
3920 msgstr "Handle Size"
3922 #: gtk/gtkpaned.c:259
3923 msgid "Width of handle"
3924 msgstr "Width of handle"
3926 #: gtk/gtkpaned.c:275
3927 msgid "Minimal Position"
3928 msgstr "Minimal Position"
3930 #: gtk/gtkpaned.c:276
3931 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3932 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
3934 #: gtk/gtkpaned.c:293
3935 msgid "Maximal Position"
3936 msgstr "Maximal Position"
3938 #: gtk/gtkpaned.c:294
3939 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3940 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
3942 #: gtk/gtkpaned.c:311
3946 #: gtk/gtkpaned.c:312
3947 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3948 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3950 #: gtk/gtkpaned.c:327
3954 #: gtk/gtkpaned.c:328
3955 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3956 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3958 #: gtk/gtkplug.c:150 gtk/gtkstatusicon.c:312
3962 #: gtk/gtkplug.c:151
3963 msgid "Whether or not the plug is embedded"
3964 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
3966 #: gtk/gtkplug.c:165
3967 msgid "Socket Window"
3968 msgstr "Socket Window"
3970 #: gtk/gtkplug.c:166
3971 msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
3972 msgstr "The window of the socket the plug is embedded in"
3974 #: gtk/gtkpreview.c:102
3976 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3978 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3980 #: gtk/gtkprinter.c:124
3981 msgid "Name of the printer"
3982 msgstr "Name of the printer"
3984 #: gtk/gtkprinter.c:130
3988 #: gtk/gtkprinter.c:131
3989 msgid "Backend for the printer"
3990 msgstr "Backend for the printer"
3992 #: gtk/gtkprinter.c:137
3996 #: gtk/gtkprinter.c:138
3997 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3998 msgstr "FALSE if this represents a real hardware printer"
4000 #: gtk/gtkprinter.c:144
4002 msgstr "Accepts PDF"
4004 #: gtk/gtkprinter.c:145
4005 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
4006 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
4008 #: gtk/gtkprinter.c:151
4009 msgid "Accepts PostScript"
4010 msgstr "Accepts PostScript"
4012 #: gtk/gtkprinter.c:152
4013 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
4014 msgstr "TRUE if this printer can accept PostScript"
4016 #: gtk/gtkprinter.c:158
4017 msgid "State Message"
4018 msgstr "State Message"
4020 #: gtk/gtkprinter.c:159
4021 msgid "String giving the current state of the printer"
4022 msgstr "String giving the current state of the printer"
4024 #: gtk/gtkprinter.c:165
4028 #: gtk/gtkprinter.c:166
4029 msgid "The location of the printer"
4030 msgstr "The location of the printer"
4032 #: gtk/gtkprinter.c:173
4033 msgid "The icon name to use for the printer"
4034 msgstr "The icon name to use for the printer"
4036 #: gtk/gtkprinter.c:179
4040 #: gtk/gtkprinter.c:180
4041 msgid "Number of jobs queued in the printer"
4042 msgstr "Number of jobs queued in the printer"
4044 #: gtk/gtkprinter.c:198
4045 msgid "Paused Printer"
4046 msgstr "Paused Printer"
4048 #: gtk/gtkprinter.c:199
4049 msgid "TRUE if this printer is paused"
4050 msgstr "TRUE if this printer is paused"
4052 #: gtk/gtkprinter.c:212
4053 msgid "Accepting Jobs"
4054 msgstr "Accepting Jobs"
4056 #: gtk/gtkprinter.c:213
4057 msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs"
4058 msgstr "TRUE if this printer is accepting new jobs"
4060 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
4061 msgid "Source option"
4062 msgstr "Source option"
4064 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
4065 msgid "The PrinterOption backing this widget"
4066 msgstr "The PrinterOption backing this widget"
4068 #: gtk/gtkprintjob.c:117
4069 msgid "Title of the print job"
4070 msgstr "Title of the print job"
4072 #: gtk/gtkprintjob.c:125
4076 #: gtk/gtkprintjob.c:126
4077 msgid "Printer to print the job to"
4078 msgstr "Printer to print the job to"
4080 #: gtk/gtkprintjob.c:134
4084 #: gtk/gtkprintjob.c:135
4085 msgid "Printer settings"
4086 msgstr "Printer settings"
4088 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:266
4092 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1056
4093 msgid "Track Print Status"
4094 msgstr "Track Print Status"
4096 #: gtk/gtkprintjob.c:153
4098 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4099 "print data has been sent to the printer or print server."
4101 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4102 "print data has been sent to the printer or print server."
4104 #: gtk/gtkprintoperation.c:928
4105 msgid "Default Page Setup"
4106 msgstr "Default Page Setup"
4108 #: gtk/gtkprintoperation.c:929
4109 msgid "The GtkPageSetup used by default"
4110 msgstr "The GtkPageSetup used by default"
4112 #: gtk/gtkprintoperation.c:947 gtk/gtkprintunixdialog.c:284
4113 msgid "Print Settings"
4114 msgstr "Print Settings"
4116 #: gtk/gtkprintoperation.c:948 gtk/gtkprintunixdialog.c:285
4117 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
4118 msgstr "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
4120 #: gtk/gtkprintoperation.c:966
4124 #: gtk/gtkprintoperation.c:967
4125 msgid "A string used for identifying the print job."
4126 msgstr "A string used for identifying the print job."
4128 #: gtk/gtkprintoperation.c:991
4129 msgid "Number of Pages"
4130 msgstr "Number of Pages"
4132 #: gtk/gtkprintoperation.c:992
4133 msgid "The number of pages in the document."
4134 msgstr "The number of pages in the document."
4136 #: gtk/gtkprintoperation.c:1013 gtk/gtkprintunixdialog.c:274
4137 msgid "Current Page"
4138 msgstr "Current Page"
4140 #: gtk/gtkprintoperation.c:1014 gtk/gtkprintunixdialog.c:275
4141 msgid "The current page in the document"
4142 msgstr "The current page in the document"
4144 #: gtk/gtkprintoperation.c:1035
4145 msgid "Use full page"
4146 msgstr "Use full page"
4148 #: gtk/gtkprintoperation.c:1036
4150 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4151 "not the corner of the imageable area"
4153 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4154 "not the corner of the imageable area"
4156 #: gtk/gtkprintoperation.c:1057
4158 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4159 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4161 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4162 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4164 #: gtk/gtkprintoperation.c:1074
4168 #: gtk/gtkprintoperation.c:1075
4169 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
4170 msgstr "The unit in which distances can be measured in the context"
4172 #: gtk/gtkprintoperation.c:1092
4174 msgstr "Show Dialog"
4176 #: gtk/gtkprintoperation.c:1093
4177 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
4178 msgstr "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
4180 #: gtk/gtkprintoperation.c:1116
4182 msgstr "Allow Async"
4184 #: gtk/gtkprintoperation.c:1117
4185 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
4186 msgstr "TRUE if print process may run asynchronous."
4188 #: gtk/gtkprintoperation.c:1139 gtk/gtkprintoperation.c:1140
4189 msgid "Export filename"
4190 msgstr "Export filename"
4192 #: gtk/gtkprintoperation.c:1154
4196 #: gtk/gtkprintoperation.c:1155
4197 msgid "The status of the print operation"
4198 msgstr "The status of the print operation"
4200 #: gtk/gtkprintoperation.c:1175
4201 msgid "Status String"
4202 msgstr "Status String"
4204 #: gtk/gtkprintoperation.c:1176
4205 msgid "A human-readable description of the status"
4206 msgstr "A human-readable description of the status"
4208 #: gtk/gtkprintoperation.c:1194
4209 msgid "Custom tab label"
4210 msgstr "Custom tab label"
4212 #: gtk/gtkprintoperation.c:1195
4213 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
4214 msgstr "Label for the tab containing custom widgets."
4216 #: gtk/gtkprintoperation.c:1210 gtk/gtkprintunixdialog.c:309
4217 msgid "Support Selection"
4218 msgstr "Support Selection"
4220 #: gtk/gtkprintoperation.c:1211
4221 msgid "TRUE if the print operation will support print of selection."
4222 msgstr "TRUE if the print operation will support print of selection."
4224 #: gtk/gtkprintoperation.c:1227 gtk/gtkprintunixdialog.c:317
4225 msgid "Has Selection"
4226 msgstr "Has Selection"
4228 #: gtk/gtkprintoperation.c:1228
4229 msgid "TRUE if a selecion exists."
4230 msgstr "TRUE if a selecion exists."
4232 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:267
4233 msgid "The GtkPageSetup to use"
4234 msgstr "The GtkPageSetup to use"
4236 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:292
4237 msgid "Selected Printer"
4238 msgstr "Selected Printer"
4240 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:293
4241 msgid "The GtkPrinter which is selected"
4242 msgstr "The GtkPrinter which is selected"
4244 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:300
4245 msgid "Manual Capabilites"
4246 msgstr "Manual Capabilites"
4248 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:301
4249 msgid "Capabilities the application can handle"
4250 msgstr "Capabilities the application can handle"
4252 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:310
4253 msgid "Whether the dialog supports selection"
4254 msgstr "Whether the dialog supports selection"
4256 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:318
4257 msgid "Whether the application has a selection"
4258 msgstr "Whether the application has a selection"
4260 #: gtk/gtkprogress.c:102
4261 msgid "Activity mode"
4262 msgstr "Activity mode"
4264 #: gtk/gtkprogress.c:103
4266 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4267 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4268 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4270 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4271 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4272 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4274 #: gtk/gtkprogress.c:111
4278 #: gtk/gtkprogress.c:112
4279 msgid "Whether the progress is shown as text."
4280 msgstr "Whether the progress is shown as text."
4282 #: gtk/gtkprogressbar.c:119
4283 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
4284 msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
4286 #: gtk/gtkprogressbar.c:135
4290 #: gtk/gtkprogressbar.c:136
4291 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4292 msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4294 #: gtk/gtkprogressbar.c:144
4295 msgid "Activity Step"
4296 msgstr "Activity Step"
4298 #: gtk/gtkprogressbar.c:145
4299 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4300 msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4302 #: gtk/gtkprogressbar.c:152
4303 msgid "Activity Blocks"
4304 msgstr "Activity Blocks"
4306 #: gtk/gtkprogressbar.c:153
4308 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4311 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4314 #: gtk/gtkprogressbar.c:160
4315 msgid "Discrete Blocks"
4316 msgstr "Discrete Blocks"
4318 #: gtk/gtkprogressbar.c:161
4320 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4323 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4326 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
4330 #: gtk/gtkprogressbar.c:169
4331 msgid "The fraction of total work that has been completed"
4332 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
4334 #: gtk/gtkprogressbar.c:176
4338 #: gtk/gtkprogressbar.c:177
4339 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4340 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4342 #: gtk/gtkprogressbar.c:185
4343 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
4344 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
4346 #: gtk/gtkprogressbar.c:207
4348 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4349 "have enough room to display the entire string, if at all."
4351 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4352 "have enough room to display the entire string, if at all."
4354 #: gtk/gtkprogressbar.c:214
4358 #: gtk/gtkprogressbar.c:215
4359 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4360 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4362 #: gtk/gtkprogressbar.c:220
4366 #: gtk/gtkprogressbar.c:221
4367 msgid "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4368 msgstr "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4370 #: gtk/gtkprogressbar.c:234
4371 msgid "Min horizontal bar width"
4372 msgstr "Min horizontal bar width"
4374 #: gtk/gtkprogressbar.c:235
4375 msgid "The minimum horizontal width of the progress bar"
4376 msgstr "The minimum horizontal width of the progress bar"
4378 #: gtk/gtkprogressbar.c:247
4379 msgid "Min horizontal bar height"
4380 msgstr "Min horizontal bar height"
4382 #: gtk/gtkprogressbar.c:248
4383 msgid "Minimum horizontal height of the progress bar"
4384 msgstr "Minimum horizontal height of the progress bar"
4386 #: gtk/gtkprogressbar.c:260
4387 msgid "Min vertical bar width"
4388 msgstr "Min vertical bar width"
4390 #: gtk/gtkprogressbar.c:261
4391 msgid "The minimum vertical width of the progress bar"
4392 msgstr "The minimum vertical width of the progress bar"
4394 #: gtk/gtkprogressbar.c:273
4395 msgid "Min vertical bar height"
4396 msgstr "Min vertical bar height"
4398 #: gtk/gtkprogressbar.c:274
4399 msgid "The minimum vertical height of the progress bar"
4400 msgstr "The minimum vertical height of the progress bar"
4402 #: gtk/gtkradioaction.c:111
4406 #: gtk/gtkradioaction.c:112
4408 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4409 "is the current action of its group."
4411 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4412 "is the current action of its group."
4414 #: gtk/gtkradioaction.c:129
4415 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
4416 msgstr "The radio action whose group this action belongs to."
4418 #: gtk/gtkradioaction.c:144
4419 msgid "The current value"
4420 msgstr "The current value"
4422 #: gtk/gtkradioaction.c:145
4424 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4427 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4430 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
4431 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
4432 msgstr "The radio button whose group this widget belongs to."
4434 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:344
4435 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4436 msgstr "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4438 #: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
4439 msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
4440 msgstr "The radio tool button whose group this button belongs to."
4442 #: gtk/gtkrange.c:358
4443 msgid "Update policy"
4444 msgstr "Update policy"
4446 #: gtk/gtkrange.c:359
4447 msgid "How the range should be updated on the screen"
4448 msgstr "How the range should be updated on the screen"
4450 #: gtk/gtkrange.c:368
4451 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4452 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4454 #: gtk/gtkrange.c:375
4458 #: gtk/gtkrange.c:376
4459 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
4460 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
4462 #: gtk/gtkrange.c:383
4463 msgid "Lower stepper sensitivity"
4464 msgstr "Lower stepper sensitivity"
4466 #: gtk/gtkrange.c:384
4468 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4471 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4474 #: gtk/gtkrange.c:392
4475 msgid "Upper stepper sensitivity"
4476 msgstr "Upper stepper sensitivity"
4478 #: gtk/gtkrange.c:393
4480 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4483 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4486 #: gtk/gtkrange.c:410
4487 msgid "Show Fill Level"
4488 msgstr "Show Fill Level"
4490 #: gtk/gtkrange.c:411
4491 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4492 msgstr "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4494 #: gtk/gtkrange.c:427
4495 msgid "Restrict to Fill Level"
4496 msgstr "Restrict to Fill Level"
4498 #: gtk/gtkrange.c:428
4499 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4500 msgstr "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4502 #: gtk/gtkrange.c:443
4506 #: gtk/gtkrange.c:444
4507 msgid "The fill level."
4508 msgstr "The fill level."
4510 #: gtk/gtkrange.c:452
4511 msgid "Slider Width"
4512 msgstr "Slider Width"
4514 #: gtk/gtkrange.c:453
4515 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
4516 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
4518 #: gtk/gtkrange.c:460
4519 msgid "Trough Border"
4520 msgstr "Trough Border"
4522 #: gtk/gtkrange.c:461
4523 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4524 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4526 #: gtk/gtkrange.c:468
4527 msgid "Stepper Size"
4528 msgstr "Stepper Size"
4530 #: gtk/gtkrange.c:469
4531 msgid "Length of step buttons at ends"
4532 msgstr "Length of step buttons at ends"
4534 #: gtk/gtkrange.c:484
4535 msgid "Stepper Spacing"
4536 msgstr "Stepper Spacing"
4538 #: gtk/gtkrange.c:485
4539 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
4540 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
4542 #: gtk/gtkrange.c:492
4543 msgid "Arrow X Displacement"
4544 msgstr "Arrow X Displacement"
4546 #: gtk/gtkrange.c:493
4548 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4550 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4552 #: gtk/gtkrange.c:500
4553 msgid "Arrow Y Displacement"
4554 msgstr "Arrow Y Displacement"
4556 #: gtk/gtkrange.c:501
4558 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4560 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4562 #: gtk/gtkrange.c:509
4563 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
4564 msgstr "Draw slider ACTIVE during drag"
4566 #: gtk/gtkrange.c:510
4568 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4569 "IN while they are dragged"
4571 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4572 "IN while they are dragged"
4574 #: gtk/gtkrange.c:524
4575 msgid "Trough Side Details"
4576 msgstr "Trough Side Details"
4578 #: gtk/gtkrange.c:525
4580 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4581 "with different details"
4583 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4584 "with different details"
4586 #: gtk/gtkrange.c:541
4587 msgid "Trough Under Steppers"
4588 msgstr "Trough Under Steppers"
4590 #: gtk/gtkrange.c:542
4592 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4595 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4598 #: gtk/gtkrange.c:555
4599 msgid "Arrow scaling"
4600 msgstr "Arrow scaling"
4602 #: gtk/gtkrange.c:556
4603 msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4604 msgstr "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4606 #: gtk/gtkrecentaction.c:616 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:227
4607 msgid "Show Numbers"
4608 msgstr "Show Numbers"
4610 #: gtk/gtkrecentaction.c:617 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:228
4611 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4612 msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
4614 #: gtk/gtkrecentchooser.c:132
4615 msgid "Recent Manager"
4616 msgstr "Recent Manager"
4618 #: gtk/gtkrecentchooser.c:133
4619 msgid "The RecentManager object to use"
4620 msgstr "The RecentManager object to use"
4622 #: gtk/gtkrecentchooser.c:147
4623 msgid "Show Private"
4624 msgstr "Show Private"
4626 #: gtk/gtkrecentchooser.c:148
4627 msgid "Whether the private items should be displayed"
4628 msgstr "Whether the private items should be displayed"
4630 #: gtk/gtkrecentchooser.c:161
4631 msgid "Show Tooltips"
4632 msgstr "Show Tooltips"
4634 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4635 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4636 msgstr "Whether there should be a tooltip on the item"
4638 #: gtk/gtkrecentchooser.c:174
4642 #: gtk/gtkrecentchooser.c:175
4643 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4644 msgstr "Whether there should be an icon near the item"
4646 #: gtk/gtkrecentchooser.c:190
4647 msgid "Show Not Found"
4648 msgstr "Show Not Found"
4650 #: gtk/gtkrecentchooser.c:191
4651 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4653 "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4655 #: gtk/gtkrecentchooser.c:204
4656 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4657 msgstr "Whether to allow multiple items to be selected"
4659 #: gtk/gtkrecentchooser.c:217
4663 #: gtk/gtkrecentchooser.c:218
4664 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4665 msgstr "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4667 #: gtk/gtkrecentchooser.c:234 gtk/gtkrecentmanager.c:229
4671 #: gtk/gtkrecentchooser.c:235
4672 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4673 msgstr "The maximum number of items to be displayed"
4675 #: gtk/gtkrecentchooser.c:249
4679 #: gtk/gtkrecentchooser.c:250
4680 msgid "The sorting order of the items displayed"
4681 msgstr "The sorting order of the items displayed"
4683 #: gtk/gtkrecentchooser.c:265
4684 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4685 msgstr "The current filter for selecting which resources are displayed"
4687 #: gtk/gtkrecentmanager.c:215
4688 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4689 msgstr "The full path to the file to be used to store and read the list"
4691 #: gtk/gtkrecentmanager.c:230
4693 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4695 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4697 #: gtk/gtkrecentmanager.c:246
4698 msgid "The size of the recently used resources list"
4699 msgstr "The size of the recently used resources list"
4701 #: gtk/gtkruler.c:128
4705 #: gtk/gtkruler.c:129
4706 msgid "Lower limit of ruler"
4707 msgstr "Lower limit of ruler"
4709 #: gtk/gtkruler.c:138
4713 #: gtk/gtkruler.c:139
4714 msgid "Upper limit of ruler"
4715 msgstr "Upper limit of ruler"
4717 #: gtk/gtkruler.c:149
4718 msgid "Position of mark on the ruler"
4719 msgstr "Position of mark on the ruler"
4721 #: gtk/gtkruler.c:158
4725 #: gtk/gtkruler.c:159
4726 msgid "Maximum size of the ruler"
4727 msgstr "Maximum size of the ruler"
4729 #: gtk/gtkruler.c:174
4733 #: gtk/gtkruler.c:175
4734 msgid "The metric used for the ruler"
4735 msgstr "The metric used for the ruler"
4737 #: gtk/gtkscale.c:219
4738 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4739 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
4741 #: gtk/gtkscale.c:228
4745 #: gtk/gtkscale.c:229
4746 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4747 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4749 #: gtk/gtkscale.c:236
4750 msgid "Value Position"
4751 msgstr "Value Position"
4753 #: gtk/gtkscale.c:237
4754 msgid "The position in which the current value is displayed"
4755 msgstr "The position in which the current value is displayed"
4757 #: gtk/gtkscale.c:244
4758 msgid "Slider Length"
4759 msgstr "Slider Length"
4761 #: gtk/gtkscale.c:245
4762 msgid "Length of scale's slider"
4763 msgstr "Length of scale's slider"
4765 #: gtk/gtkscale.c:253
4766 msgid "Value spacing"
4767 msgstr "Value spacing"
4769 #: gtk/gtkscale.c:254
4770 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4771 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
4773 #: gtk/gtkscalebutton.c:207
4774 msgid "The value of the scale"
4775 msgstr "The value of the scale"
4777 #: gtk/gtkscalebutton.c:217
4778 msgid "The icon size"
4779 msgstr "The icon size"
4781 #: gtk/gtkscalebutton.c:226
4783 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4785 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4787 #: gtk/gtkscalebutton.c:254
4791 #: gtk/gtkscalebutton.c:255
4792 msgid "List of icon names"
4793 msgstr "List of icon names"
4795 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4796 msgid "Minimum Slider Length"
4797 msgstr "Minimum Slider Length"
4799 #: gtk/gtkscrollbar.c:52
4800 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4801 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
4803 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4804 msgid "Fixed slider size"
4805 msgstr "Fixed slider size"
4807 #: gtk/gtkscrollbar.c:61
4808 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4809 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4811 #: gtk/gtkscrollbar.c:82
4813 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4815 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4817 #: gtk/gtkscrollbar.c:89
4819 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4821 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4823 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:218 gtk/gtktext.c:545 gtk/gtktreeview.c:578
4824 msgid "Horizontal Adjustment"
4825 msgstr "Horizontal Adjustment"
4827 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:225 gtk/gtktext.c:553 gtk/gtktreeview.c:586
4828 msgid "Vertical Adjustment"
4829 msgstr "Vertical Adjustment"
4831 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:232
4832 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4833 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
4835 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:233
4836 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4837 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
4839 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:240
4840 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4841 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
4843 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:241
4844 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4845 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
4847 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:249
4848 msgid "Window Placement"
4849 msgstr "Window Placement"
4851 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:250
4853 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4854 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4856 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4857 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4859 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:267
4860 msgid "Window Placement Set"
4861 msgstr "Window Placement Set"
4863 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:268
4865 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4866 "contents with respect to the scrollbars."
4868 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4869 "contents with respect to the scrollbars."
4871 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:274
4873 msgstr "Shadow Type"
4875 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:275
4876 msgid "Style of bevel around the contents"
4877 msgstr "Style of bevel around the contents"
4879 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:289
4880 msgid "Scrollbars within bevel"
4881 msgstr "Scrollbars within bevel"
4883 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:290
4884 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4885 msgstr "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4887 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:296
4888 msgid "Scrollbar spacing"
4889 msgstr "Scrollbar spacing"
4891 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:297
4892 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4893 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4895 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:312
4896 msgid "Scrolled Window Placement"
4897 msgstr "Scrolled Window Placement"
4899 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:313
4901 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4902 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4904 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4905 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4907 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:105
4911 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:106
4912 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4913 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
4915 #: gtk/gtksettings.c:215
4916 msgid "Double Click Time"
4917 msgstr "Double Click Time"
4919 #: gtk/gtksettings.c:216
4921 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4922 "click (in milliseconds)"
4924 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4925 "click (in milliseconds)"
4927 #: gtk/gtksettings.c:223
4928 msgid "Double Click Distance"
4929 msgstr "Double Click Distance"
4931 #: gtk/gtksettings.c:224
4933 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4934 "double click (in pixels)"
4936 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4937 "double click (in pixels)"
4939 #: gtk/gtksettings.c:240
4940 msgid "Cursor Blink"
4941 msgstr "Cursor Blink"
4943 #: gtk/gtksettings.c:241
4944 msgid "Whether the cursor should blink"
4945 msgstr "Whether the cursor should blink"
4947 #: gtk/gtksettings.c:248
4948 msgid "Cursor Blink Time"
4949 msgstr "Cursor Blink Time"
4951 #: gtk/gtksettings.c:249
4952 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4953 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4955 #: gtk/gtksettings.c:268
4956 msgid "Cursor Blink Timeout"
4957 msgstr "Cursor Blink Timeout"
4959 #: gtk/gtksettings.c:269
4960 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4961 msgstr "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4963 #: gtk/gtksettings.c:276
4964 msgid "Split Cursor"
4965 msgstr "Split Cursor"
4967 #: gtk/gtksettings.c:277
4969 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4972 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4975 #: gtk/gtksettings.c:284
4979 #: gtk/gtksettings.c:285
4980 msgid "Name of theme RC file to load"
4981 msgstr "Name of theme RC file to load"
4983 #: gtk/gtksettings.c:293
4984 msgid "Icon Theme Name"
4985 msgstr "Icon Theme Name"
4987 #: gtk/gtksettings.c:294
4988 msgid "Name of icon theme to use"
4989 msgstr "Name of icon theme to use"
4991 #: gtk/gtksettings.c:302
4992 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4993 msgstr "Fallback Icon Theme Name"
4995 #: gtk/gtksettings.c:303
4996 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4997 msgstr "Name of a icon theme to fall back to"
4999 #: gtk/gtksettings.c:311
5000 msgid "Key Theme Name"
5001 msgstr "Key Theme Name"
5003 #: gtk/gtksettings.c:312
5004 msgid "Name of key theme RC file to load"
5005 msgstr "Name of key theme RC file to load"
5007 #: gtk/gtksettings.c:320
5008 msgid "Menu bar accelerator"
5009 msgstr "Menu bar accelerator"
5011 #: gtk/gtksettings.c:321
5012 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
5013 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
5015 #: gtk/gtksettings.c:329
5016 msgid "Drag threshold"
5017 msgstr "Drag threshold"
5019 #: gtk/gtksettings.c:330
5020 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
5021 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
5023 #: gtk/gtksettings.c:338
5027 #: gtk/gtksettings.c:339
5028 msgid "Name of default font to use"
5029 msgstr "Name of default font to use"
5031 #: gtk/gtksettings.c:361
5035 #: gtk/gtksettings.c:362
5036 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
5037 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
5039 #: gtk/gtksettings.c:370
5041 msgstr "GTK Modules"
5043 #: gtk/gtksettings.c:371
5044 msgid "List of currently active GTK modules"
5045 msgstr "List of currently active GTK modules"
5047 #: gtk/gtksettings.c:380
5048 msgid "Xft Antialias"
5049 msgstr "Xft Antialias"
5051 #: gtk/gtksettings.c:381
5052 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5053 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5055 #: gtk/gtksettings.c:390
5057 msgstr "Xft Hinting"
5059 #: gtk/gtksettings.c:391
5060 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5061 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5063 #: gtk/gtksettings.c:400
5064 msgid "Xft Hint Style"
5065 msgstr "Xft Hint Style"
5067 #: gtk/gtksettings.c:401
5069 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
5071 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
5073 #: gtk/gtksettings.c:410
5077 #: gtk/gtksettings.c:411
5078 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5079 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5081 #: gtk/gtksettings.c:420
5085 #: gtk/gtksettings.c:421
5086 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5087 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5089 #: gtk/gtksettings.c:430
5090 msgid "Cursor theme name"
5091 msgstr "Cursor theme name"
5093 #: gtk/gtksettings.c:431
5094 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5095 msgstr "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5097 #: gtk/gtksettings.c:439
5098 msgid "Cursor theme size"
5099 msgstr "Cursor theme size"
5101 #: gtk/gtksettings.c:440
5102 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5103 msgstr "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5105 #: gtk/gtksettings.c:450
5106 msgid "Alternative button order"
5107 msgstr "Alternative button order"
5109 #: gtk/gtksettings.c:451
5110 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
5111 msgstr "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
5113 #: gtk/gtksettings.c:468
5114 msgid "Alternative sort indicator direction"
5115 msgstr "Alternative sort indicator direction"
5117 #: gtk/gtksettings.c:469
5119 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5120 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5122 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5123 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5125 #: gtk/gtksettings.c:477
5126 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
5127 msgstr "Show the 'Input Methods' menu"
5129 #: gtk/gtksettings.c:478
5131 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5134 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5137 #: gtk/gtksettings.c:486
5138 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5139 msgstr "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5141 #: gtk/gtksettings.c:487
5143 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5144 "control characters"
5146 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5147 "control characters"
5149 #: gtk/gtksettings.c:495
5150 msgid "Start timeout"
5151 msgstr "Start timeout"
5153 #: gtk/gtksettings.c:496
5154 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5155 msgstr "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5157 #: gtk/gtksettings.c:505
5158 msgid "Repeat timeout"
5159 msgstr "Repeat timeout"
5161 #: gtk/gtksettings.c:506
5162 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5163 msgstr "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5165 #: gtk/gtksettings.c:515
5166 msgid "Expand timeout"
5167 msgstr "Expand timeout"
5169 #: gtk/gtksettings.c:516
5170 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5171 msgstr "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5173 #: gtk/gtksettings.c:551
5174 msgid "Color scheme"
5175 msgstr "Color scheme"
5177 #: gtk/gtksettings.c:552
5178 msgid "A palette of named colors for use in themes"
5179 msgstr "A palette of named colors for use in themes"
5181 #: gtk/gtksettings.c:561
5182 msgid "Enable Animations"
5183 msgstr "Enable Animations"
5185 #: gtk/gtksettings.c:562
5186 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
5187 msgstr "Whether to enable toolkit-wide animations."
5189 #: gtk/gtksettings.c:580
5190 msgid "Enable Touchscreen Mode"
5191 msgstr "Enable Touchscreen Mode"
5193 #: gtk/gtksettings.c:581
5194 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5195 msgstr "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5197 #: gtk/gtksettings.c:598
5198 msgid "Tooltip timeout"
5199 msgstr "Tooltip timeout"
5201 #: gtk/gtksettings.c:599
5202 msgid "Timeout before tooltip is shown"
5203 msgstr "Timeout before tooltip is shown"
5205 #: gtk/gtksettings.c:624
5206 msgid "Tooltip browse timeout"
5207 msgstr "Tooltip browse timeout"
5209 #: gtk/gtksettings.c:625
5210 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5211 msgstr "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5213 #: gtk/gtksettings.c:646
5214 msgid "Tooltip browse mode timeout"
5215 msgstr "Tooltip browse mode timeout"
5217 #: gtk/gtksettings.c:647
5218 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
5219 msgstr "Timeout after which browse mode is disabled"
5221 #: gtk/gtksettings.c:666
5222 msgid "Keynav Cursor Only"
5223 msgstr "Keynav Cursor Only"
5225 #: gtk/gtksettings.c:667
5226 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5227 msgstr "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5229 #: gtk/gtksettings.c:684
5230 msgid "Keynav Wrap Around"
5231 msgstr "Keynav Wrap Around"
5233 #: gtk/gtksettings.c:685
5234 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5235 msgstr "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5237 #: gtk/gtksettings.c:705
5241 #: gtk/gtksettings.c:706
5242 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5243 msgstr "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5245 #: gtk/gtksettings.c:723
5249 #: gtk/gtksettings.c:724
5250 msgid "A hash table representation of the color scheme."
5251 msgstr "A hash table representation of the color scheme."
5253 #: gtk/gtksettings.c:732
5254 msgid "Default file chooser backend"
5255 msgstr "Default file chooser backend"
5257 #: gtk/gtksettings.c:733
5258 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5259 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5261 #: gtk/gtksettings.c:750
5262 msgid "Default print backend"
5263 msgstr "Default print backend"
5265 #: gtk/gtksettings.c:751
5266 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5267 msgstr "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5269 #: gtk/gtksettings.c:774
5270 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
5271 msgstr "Default command to run when displaying a print preview"
5273 #: gtk/gtksettings.c:775
5274 msgid "Command to run when displaying a print preview"
5275 msgstr "Command to run when displaying a print preview"
5277 #: gtk/gtksettings.c:791
5278 msgid "Enable Mnemonics"
5279 msgstr "Enable Mnemonics"
5281 #: gtk/gtksettings.c:792
5282 msgid "Whether labels should have mnemonics"
5283 msgstr "Whether labels should have mnemonics"
5285 #: gtk/gtksettings.c:808
5286 msgid "Enable Accelerators"
5287 msgstr "Enable Accelerators"
5289 #: gtk/gtksettings.c:809
5290 msgid "Whether menu items should have accelerators"
5291 msgstr "Whether menu items should have accelerators"
5293 #: gtk/gtksettings.c:826
5294 msgid "Recent Files Limit"
5295 msgstr "Recent Files Limit"
5297 #: gtk/gtksettings.c:827
5298 msgid "Number of recently used files"
5299 msgstr "Number of recently used files"
5301 #: gtk/gtksettings.c:845
5302 msgid "Default IM module"
5303 msgstr "Default IM module"
5305 #: gtk/gtksettings.c:846
5306 msgid "Which IM module should be used by default"
5307 msgstr "Which IM module should be used by default"
5309 #: gtk/gtksettings.c:864
5310 msgid "Recent Files Max Age"
5311 msgstr "Recent Files Max Age"
5313 #: gtk/gtksettings.c:865
5314 msgid "Maximum age of recently used files, in days"
5315 msgstr "Maximum age of recently used files, in days"
5317 #: gtk/gtksettings.c:874
5318 msgid "Fontconfig configuration timestamp"
5319 msgstr "Fontconfig configuration timestamp"
5321 #: gtk/gtksettings.c:875
5322 msgid "Timestamp of current fontconfig configuration"
5323 msgstr "Timestamp of current fontconfig configuration"
5325 #: gtk/gtksettings.c:897
5326 msgid "Sound Theme Name"
5327 msgstr "Sound Theme Name"
5329 #: gtk/gtksettings.c:898
5330 msgid "XDG sound theme name"
5331 msgstr "XDG sound theme name"
5333 #. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input
5334 #: gtk/gtksettings.c:920
5335 msgid "Audible Input Feedback"
5336 msgstr "Audible Input Feedback"
5338 #: gtk/gtksettings.c:921
5339 msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5340 msgstr "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5342 #: gtk/gtksettings.c:942
5343 msgid "Enable Event Sounds"
5344 msgstr "Enable Event Sounds"
5346 #: gtk/gtksettings.c:943
5347 msgid "Whether to play any event sounds at all"
5348 msgstr "Whether to play any event sounds at all"
5350 #: gtk/gtksettings.c:958
5351 msgid "Enable Tooltips"
5352 msgstr "Enable Tooltips"
5354 #: gtk/gtksettings.c:959
5355 msgid "Whether tooltips should be shown on widgets"
5356 msgstr "Whether tooltips should be shown on widgets"
5358 #: gtk/gtksizegroup.c:293
5362 #: gtk/gtksizegroup.c:294
5364 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5367 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5370 #: gtk/gtksizegroup.c:310
5371 msgid "Ignore hidden"
5372 msgstr "Ignore hidden"
5374 #: gtk/gtksizegroup.c:311
5376 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5378 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5380 #: gtk/gtkspinbutton.c:209
5381 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5382 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5384 #: gtk/gtkspinbutton.c:216
5388 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
5389 msgid "Snap to Ticks"
5390 msgstr "Snap to Ticks"
5392 #: gtk/gtkspinbutton.c:237
5394 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5395 "nearest step increment"
5397 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5398 "nearest step increment"
5400 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
5404 #: gtk/gtkspinbutton.c:245
5405 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
5406 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
5408 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
5412 #: gtk/gtkspinbutton.c:253
5413 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5414 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5416 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
5417 msgid "Update Policy"
5418 msgstr "Update Policy"
5420 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
5422 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5424 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5426 #: gtk/gtkspinbutton.c:270
5427 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
5428 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
5430 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
5431 msgid "Style of bevel around the spin button"
5432 msgstr "Style of bevel around the spin button"
5434 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
5435 msgid "Has Resize Grip"
5436 msgstr "Has Resize Grip"
5438 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
5439 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5440 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5442 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
5443 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
5444 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
5446 #: gtk/gtkstatusicon.c:271
5447 msgid "The size of the icon"
5448 msgstr "The size of the icon"
5450 #: gtk/gtkstatusicon.c:281
5451 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
5452 msgstr "The screen where this status icon will be displayed"
5454 #: gtk/gtkstatusicon.c:288
5458 #: gtk/gtkstatusicon.c:289
5459 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
5460 msgstr "Whether or not the status icon is blinking"
5462 #: gtk/gtkstatusicon.c:297
5463 msgid "Whether or not the status icon is visible"
5464 msgstr "Whether or not the status icon is visible"
5466 #: gtk/gtkstatusicon.c:313
5467 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
5468 msgstr "Whether or not the status icon is embedded"
5470 #: gtk/gtkstatusicon.c:329 gtk/gtktrayicon-x11.c:111
5471 msgid "The orientation of the tray"
5472 msgstr "The orientation of the tray"
5474 #: gtk/gtkstatusicon.c:356 gtk/gtkwidget.c:633
5476 msgstr "Has tooltip"
5478 #: gtk/gtkstatusicon.c:357
5479 msgid "Whether this tray icon has a tooltip"
5480 msgstr "Whether this tray icon has a tooltip"
5482 #: gtk/gtkstatusicon.c:378 gtk/gtkwidget.c:654
5483 msgid "Tooltip Text"
5484 msgstr "Tooltip Text"
5486 #: gtk/gtkstatusicon.c:379 gtk/gtkwidget.c:655 gtk/gtkwidget.c:676
5487 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
5488 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
5490 #: gtk/gtkstatusicon.c:402 gtk/gtkwidget.c:675
5491 msgid "Tooltip markup"
5492 msgstr "Tooltip markup"
5494 #: gtk/gtkstatusicon.c:403
5495 msgid "The contents of the tooltip for this tray icon"
5496 msgstr "The contents of the tooltip for this tray icon"
5498 #: gtk/gtkstatusicon.c:421
5499 msgid "The title of this tray icon"
5500 msgstr "The title of this tray icon"
5502 #: gtk/gtktable.c:129
5506 #: gtk/gtktable.c:130
5507 msgid "The number of rows in the table"
5508 msgstr "The number of rows in the table"
5510 #: gtk/gtktable.c:138
5514 #: gtk/gtktable.c:139
5515 msgid "The number of columns in the table"
5516 msgstr "The number of columns in the table"
5518 #: gtk/gtktable.c:147
5520 msgstr "Row spacing"
5522 #: gtk/gtktable.c:148
5523 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
5524 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
5526 #: gtk/gtktable.c:156
5527 msgid "Column spacing"
5528 msgstr "Column spacing"
5530 #: gtk/gtktable.c:157
5531 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
5532 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
5534 #: gtk/gtktable.c:166
5535 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5536 msgstr "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5538 #: gtk/gtktable.c:173
5539 msgid "Left attachment"
5540 msgstr "Left attachment"
5542 #: gtk/gtktable.c:180
5543 msgid "Right attachment"
5544 msgstr "Right attachment"
5546 #: gtk/gtktable.c:181
5547 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
5548 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
5550 #: gtk/gtktable.c:187
5551 msgid "Top attachment"
5552 msgstr "Top attachment"
5554 #: gtk/gtktable.c:188
5555 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
5556 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
5558 #: gtk/gtktable.c:194
5559 msgid "Bottom attachment"
5560 msgstr "Bottom attachment"
5562 #: gtk/gtktable.c:201
5563 msgid "Horizontal options"
5564 msgstr "Horizontal options"
5566 #: gtk/gtktable.c:202
5567 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5568 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5570 #: gtk/gtktable.c:208
5571 msgid "Vertical options"
5572 msgstr "Vertical options"
5574 #: gtk/gtktable.c:209
5575 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5576 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5578 #: gtk/gtktable.c:215
5579 msgid "Horizontal padding"
5580 msgstr "Horizontal padding"
5582 #: gtk/gtktable.c:216
5584 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5587 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5590 #: gtk/gtktable.c:222
5591 msgid "Vertical padding"
5592 msgstr "Vertical padding"
5594 #: gtk/gtktable.c:223
5596 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5599 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5602 #: gtk/gtktext.c:546
5603 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
5604 msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
5606 #: gtk/gtktext.c:554
5607 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
5608 msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
5610 #: gtk/gtktext.c:561
5614 #: gtk/gtktext.c:562
5615 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
5616 msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
5618 #: gtk/gtktext.c:569
5622 #: gtk/gtktext.c:570
5623 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
5624 msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
5626 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
5630 #: gtk/gtktextbuffer.c:181
5631 msgid "Text Tag Table"
5632 msgstr "Text Tag Table"
5634 #: gtk/gtktextbuffer.c:199
5635 msgid "Current text of the buffer"
5636 msgstr "Current text of the buffer"
5638 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
5639 msgid "Has selection"
5640 msgstr "Has selection"
5642 #: gtk/gtktextbuffer.c:214
5643 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
5644 msgstr "Whether the buffer has some text currently selected"
5646 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
5647 msgid "Cursor position"
5648 msgstr "Cursor position"
5650 #: gtk/gtktextbuffer.c:231
5652 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5654 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5656 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
5657 msgid "Copy target list"
5658 msgstr "Copy target list"
5660 #: gtk/gtktextbuffer.c:247
5662 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5664 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5666 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
5667 msgid "Paste target list"
5668 msgstr "Paste target list"
5670 #: gtk/gtktextbuffer.c:263
5672 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5675 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5678 #: gtk/gtktextmark.c:90
5682 #: gtk/gtktextmark.c:97
5683 msgid "Left gravity"
5684 msgstr "Left gravity"
5686 #: gtk/gtktextmark.c:98
5687 msgid "Whether the mark has left gravity"
5688 msgstr "Whether the mark has left gravity"
5690 #: gtk/gtktexttag.c:173
5694 #: gtk/gtktexttag.c:174
5695 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5696 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5698 #: gtk/gtktexttag.c:192
5699 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5700 msgstr "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5702 #: gtk/gtktexttag.c:199
5703 msgid "Background full height"
5704 msgstr "Background full height"
5706 #: gtk/gtktexttag.c:200
5708 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5709 "of the tagged characters"
5711 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5712 "of the tagged characters"
5714 #: gtk/gtktexttag.c:208
5715 msgid "Background stipple mask"
5716 msgstr "Background stipple mask"
5718 #: gtk/gtktexttag.c:209
5719 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5720 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5722 #: gtk/gtktexttag.c:226
5723 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5724 msgstr "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5726 #: gtk/gtktexttag.c:234
5727 msgid "Foreground stipple mask"
5728 msgstr "Foreground stipple mask"
5730 #: gtk/gtktexttag.c:235
5731 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5732 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5734 #: gtk/gtktexttag.c:242
5735 msgid "Text direction"
5736 msgstr "Text direction"
5738 #: gtk/gtktexttag.c:243
5739 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5740 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5742 #: gtk/gtktexttag.c:292
5743 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5744 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5746 #: gtk/gtktexttag.c:301
5747 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5748 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5750 #: gtk/gtktexttag.c:310
5752 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5753 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5755 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5756 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5758 #: gtk/gtktexttag.c:321
5759 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5760 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5762 #: gtk/gtktexttag.c:330
5763 msgid "Font size in Pango units"
5764 msgstr "Font size in Pango units"
5766 #: gtk/gtktexttag.c:340
5768 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5769 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5770 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5772 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5773 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5774 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5776 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:591
5777 msgid "Left, right, or center justification"
5778 msgstr "Left, right, or center justification"
5780 #: gtk/gtktexttag.c:379
5782 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5783 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5785 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5786 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5788 #: gtk/gtktexttag.c:386
5790 msgstr "Left margin"
5792 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:600
5793 msgid "Width of the left margin in pixels"
5794 msgstr "Width of the left margin in pixels"
5796 #: gtk/gtktexttag.c:396
5797 msgid "Right margin"
5798 msgstr "Right margin"
5800 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:610
5801 msgid "Width of the right margin in pixels"
5802 msgstr "Width of the right margin in pixels"
5804 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:619
5808 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:620
5809 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5810 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5812 #: gtk/gtktexttag.c:419
5814 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5817 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5820 #: gtk/gtktexttag.c:428
5821 msgid "Pixels above lines"
5822 msgstr "Pixels above lines"
5824 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:544
5825 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5826 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
5828 #: gtk/gtktexttag.c:438
5829 msgid "Pixels below lines"
5830 msgstr "Pixels below lines"
5832 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:554
5833 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5834 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
5836 #: gtk/gtktexttag.c:448
5837 msgid "Pixels inside wrap"
5838 msgstr "Pixels inside wrap"
5840 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:564
5841 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5842 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5844 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:582
5846 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5848 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5850 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:629
5854 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:630
5855 msgid "Custom tabs for this text"
5856 msgstr "Custom tabs for this text"
5858 #: gtk/gtktexttag.c:504
5862 #: gtk/gtktexttag.c:505
5863 msgid "Whether this text is hidden."
5864 msgstr "Whether this text is hidden."
5866 #: gtk/gtktexttag.c:519
5867 msgid "Paragraph background color name"
5868 msgstr "Paragraph background color name"
5870 #: gtk/gtktexttag.c:520
5871 msgid "Paragraph background color as a string"
5872 msgstr "Paragraph background color as a string"
5874 #: gtk/gtktexttag.c:535
5875 msgid "Paragraph background color"
5876 msgstr "Paragraph background color"
5878 #: gtk/gtktexttag.c:536
5879 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5880 msgstr "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5882 #: gtk/gtktexttag.c:554
5883 msgid "Margin Accumulates"
5884 msgstr "Margin Accumulates"
5886 #: gtk/gtktexttag.c:555
5887 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5888 msgstr "Whether left and right margins accumulate."
5890 #: gtk/gtktexttag.c:568
5891 msgid "Background full height set"
5892 msgstr "Background full height set"
5894 #: gtk/gtktexttag.c:569
5895 msgid "Whether this tag affects background height"
5896 msgstr "Whether this tag affects background height"
5898 #: gtk/gtktexttag.c:572
5899 msgid "Background stipple set"
5900 msgstr "Background stipple set"
5902 #: gtk/gtktexttag.c:573
5903 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5904 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
5906 #: gtk/gtktexttag.c:580
5907 msgid "Foreground stipple set"
5908 msgstr "Foreground stipple set"
5910 #: gtk/gtktexttag.c:581
5911 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5912 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
5914 #: gtk/gtktexttag.c:616
5915 msgid "Justification set"
5916 msgstr "Justification set"
5918 #: gtk/gtktexttag.c:617
5919 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5920 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
5922 #: gtk/gtktexttag.c:624
5923 msgid "Left margin set"
5924 msgstr "Left margin set"
5926 #: gtk/gtktexttag.c:625
5927 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5928 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
5930 #: gtk/gtktexttag.c:628
5934 #: gtk/gtktexttag.c:629
5935 msgid "Whether this tag affects indentation"
5936 msgstr "Whether this tag affects indentation"
5938 #: gtk/gtktexttag.c:636
5939 msgid "Pixels above lines set"
5940 msgstr "Pixels above lines set"
5942 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5943 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5944 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5946 #: gtk/gtktexttag.c:640
5947 msgid "Pixels below lines set"
5948 msgstr "Pixels below lines set"
5950 #: gtk/gtktexttag.c:644
5951 msgid "Pixels inside wrap set"
5952 msgstr "Pixels inside wrap set"
5954 #: gtk/gtktexttag.c:645
5955 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5956 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5958 #: gtk/gtktexttag.c:652
5959 msgid "Right margin set"
5960 msgstr "Right margin set"
5962 #: gtk/gtktexttag.c:653
5963 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5964 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
5966 #: gtk/gtktexttag.c:660
5967 msgid "Wrap mode set"
5968 msgstr "Wrap mode set"
5970 #: gtk/gtktexttag.c:661
5971 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5972 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
5974 #: gtk/gtktexttag.c:664
5978 #: gtk/gtktexttag.c:665
5979 msgid "Whether this tag affects tabs"
5980 msgstr "Whether this tag affects tabs"
5982 #: gtk/gtktexttag.c:668
5983 msgid "Invisible set"
5984 msgstr "Invisible set"
5986 #: gtk/gtktexttag.c:669
5987 msgid "Whether this tag affects text visibility"
5988 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
5990 #: gtk/gtktexttag.c:672
5991 msgid "Paragraph background set"
5992 msgstr "Paragraph background set"
5994 #: gtk/gtktexttag.c:673
5995 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5996 msgstr "Whether this tag affects the paragraph background color"
5998 #: gtk/gtktextview.c:543
5999 msgid "Pixels Above Lines"
6000 msgstr "Pixels Above Lines"
6002 #: gtk/gtktextview.c:553
6003 msgid "Pixels Below Lines"
6004 msgstr "Pixels Below Lines"
6006 #: gtk/gtktextview.c:563
6007 msgid "Pixels Inside Wrap"
6008 msgstr "Pixels Inside Wrap"
6010 #: gtk/gtktextview.c:581
6014 #: gtk/gtktextview.c:599
6016 msgstr "Left Margin"
6018 #: gtk/gtktextview.c:609
6019 msgid "Right Margin"
6020 msgstr "Right Margin"
6022 #: gtk/gtktextview.c:637
6023 msgid "Cursor Visible"
6024 msgstr "Cursor Visible"
6026 #: gtk/gtktextview.c:638
6027 msgid "If the insertion cursor is shown"
6028 msgstr "If the insertion cursor is shown"
6030 #: gtk/gtktextview.c:645
6034 #: gtk/gtktextview.c:646
6035 msgid "The buffer which is displayed"
6036 msgstr "The buffer which is displayed"
6038 #: gtk/gtktextview.c:654
6039 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
6040 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
6042 #: gtk/gtktextview.c:661
6044 msgstr "Accepts tab"
6046 #: gtk/gtktextview.c:662
6047 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
6048 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
6050 #: gtk/gtktextview.c:691
6051 msgid "Error underline color"
6052 msgstr "Error underline color"
6054 #: gtk/gtktextview.c:692
6055 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
6056 msgstr "Color with which to draw error-indication underlines"
6058 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
6059 msgid "Create the same proxies as a radio action"
6060 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
6062 #: gtk/gtktoggleaction.c:105
6063 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
6064 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
6066 #: gtk/gtktoggleaction.c:120
6067 msgid "If the toggle action should be active in or not"
6068 msgstr "If the toggle action should be active in or not"
6070 #: gtk/gtktogglebutton.c:116 gtk/gtktoggletoolbutton.c:115
6071 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
6072 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
6074 #: gtk/gtktogglebutton.c:124
6075 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6076 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6078 #: gtk/gtktogglebutton.c:131
6079 msgid "Draw Indicator"
6080 msgstr "Draw Indicator"
6082 #: gtk/gtktogglebutton.c:132
6083 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
6084 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
6086 #: gtk/gtktoolbar.c:494
6087 msgid "Toolbar Style"
6088 msgstr "Toolbar Style"
6090 #: gtk/gtktoolbar.c:495
6091 msgid "How to draw the toolbar"
6092 msgstr "How to draw the toolbar"
6094 #: gtk/gtktoolbar.c:502
6098 #: gtk/gtktoolbar.c:503
6099 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6100 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6102 #: gtk/gtktoolbar.c:518
6106 #: gtk/gtktoolbar.c:519
6107 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
6108 msgstr "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
6110 #: gtk/gtktoolbar.c:541
6111 msgid "Size of icons in this toolbar"
6112 msgstr "Size of icons in this toolbar"
6114 #: gtk/gtktoolbar.c:556
6115 msgid "Icon size set"
6116 msgstr "Icon size set"
6118 #: gtk/gtktoolbar.c:557
6119 msgid "Whether the icon-size property has been set"
6120 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
6122 #: gtk/gtktoolbar.c:566
6123 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6124 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6126 #: gtk/gtktoolbar.c:574
6127 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6128 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6130 #: gtk/gtktoolbar.c:581
6132 msgstr "Spacer size"
6134 #: gtk/gtktoolbar.c:582
6135 msgid "Size of spacers"
6136 msgstr "Size of spacers"
6138 #: gtk/gtktoolbar.c:591
6139 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6140 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6142 #: gtk/gtktoolbar.c:599
6143 msgid "Maximum child expand"
6144 msgstr "Maximum child expand"
6146 #: gtk/gtktoolbar.c:600
6147 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6148 msgstr "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6150 #: gtk/gtktoolbar.c:608
6152 msgstr "Space style"
6154 #: gtk/gtktoolbar.c:609
6155 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6156 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6158 #: gtk/gtktoolbar.c:616
6159 msgid "Button relief"
6160 msgstr "Button relief"
6162 #: gtk/gtktoolbar.c:617
6163 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
6164 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
6166 #: gtk/gtktoolbar.c:624
6167 msgid "Style of bevel around the toolbar"
6168 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
6170 #: gtk/gtktoolbar.c:630
6171 msgid "Toolbar style"
6172 msgstr "Toolbar style"
6174 #: gtk/gtktoolbar.c:631
6176 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
6178 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
6180 #: gtk/gtktoolbar.c:637
6181 msgid "Toolbar icon size"
6182 msgstr "Toolbar icon size"
6184 #: gtk/gtktoolbar.c:638
6185 msgid "Size of icons in default toolbars"
6186 msgstr "Size of icons in default toolbars"
6188 #: gtk/gtktoolbutton.c:203
6189 msgid "Text to show in the item."
6190 msgstr "Text to show in the item."
6192 #: gtk/gtktoolbutton.c:210
6194 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6195 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6197 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6198 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6200 #: gtk/gtktoolbutton.c:217
6201 msgid "Widget to use as the item label"
6202 msgstr "Widget to use as the item label"
6204 #: gtk/gtktoolbutton.c:223
6208 #: gtk/gtktoolbutton.c:224
6209 msgid "The stock icon displayed on the item"
6210 msgstr "The stock icon displayed on the item"
6212 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
6216 #: gtk/gtktoolbutton.c:241
6217 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
6218 msgstr "The name of the themed icon displayed on the item"
6220 #: gtk/gtktoolbutton.c:247
6222 msgstr "Icon widget"
6224 #: gtk/gtktoolbutton.c:248
6225 msgid "Icon widget to display in the item"
6226 msgstr "Icon widget to display in the item"
6228 #: gtk/gtktoolbutton.c:261
6229 msgid "Icon spacing"
6230 msgstr "Icon spacing"
6232 #: gtk/gtktoolbutton.c:262
6233 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
6234 msgstr "Spacing in pixels between the icon and label"
6236 #: gtk/gtktoolitem.c:191
6238 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6239 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6241 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6242 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6244 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
6245 msgid "TreeModelSort Model"
6246 msgstr "TreeModelSort Model"
6248 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
6249 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
6250 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
6252 #: gtk/gtktreeview.c:570
6253 msgid "TreeView Model"
6254 msgstr "TreeView Model"
6256 #: gtk/gtktreeview.c:571
6257 msgid "The model for the tree view"
6258 msgstr "The model for the tree view"
6260 #: gtk/gtktreeview.c:579
6261 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
6262 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
6264 #: gtk/gtktreeview.c:587
6265 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
6266 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
6268 #: gtk/gtktreeview.c:594
6269 msgid "Headers Visible"
6270 msgstr "Headers Visible"
6272 #: gtk/gtktreeview.c:595
6273 msgid "Show the column header buttons"
6274 msgstr "Show the column header buttons"
6276 #: gtk/gtktreeview.c:602
6277 msgid "Headers Clickable"
6278 msgstr "Headers Clickable"
6280 #: gtk/gtktreeview.c:603
6281 msgid "Column headers respond to click events"
6282 msgstr "Column headers respond to click events"
6284 #: gtk/gtktreeview.c:610
6285 msgid "Expander Column"
6286 msgstr "Expander Column"
6288 #: gtk/gtktreeview.c:611
6289 msgid "Set the column for the expander column"
6290 msgstr "Set the column for the expander column"
6292 #: gtk/gtktreeview.c:626
6296 #: gtk/gtktreeview.c:627
6297 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
6298 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
6300 #: gtk/gtktreeview.c:634
6301 msgid "Enable Search"
6302 msgstr "Enable Search"
6304 #: gtk/gtktreeview.c:635
6305 msgid "View allows user to search through columns interactively"
6306 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
6308 #: gtk/gtktreeview.c:642
6309 msgid "Search Column"
6310 msgstr "Search Column"
6312 #: gtk/gtktreeview.c:643
6313 msgid "Model column to search through during interactive search"
6314 msgstr "Model column to search through during interactive search"
6316 #: gtk/gtktreeview.c:663
6317 msgid "Fixed Height Mode"
6318 msgstr "Fixed Height Mode"
6320 #: gtk/gtktreeview.c:664
6321 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6322 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6324 #: gtk/gtktreeview.c:684
6325 msgid "Hover Selection"
6326 msgstr "Hover Selection"
6328 #: gtk/gtktreeview.c:685
6329 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
6330 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
6332 #: gtk/gtktreeview.c:704
6333 msgid "Hover Expand"
6334 msgstr "Hover Expand"
6336 #: gtk/gtktreeview.c:705
6338 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6340 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6342 #: gtk/gtktreeview.c:719
6343 msgid "Show Expanders"
6344 msgstr "Show Expanders"
6346 #: gtk/gtktreeview.c:720
6347 msgid "View has expanders"
6348 msgstr "View has expanders"
6350 #: gtk/gtktreeview.c:734
6351 msgid "Level Indentation"
6352 msgstr "Level Indentation"
6354 #: gtk/gtktreeview.c:735
6355 msgid "Extra indentation for each level"
6356 msgstr "Extra indentation for each level"
6358 #: gtk/gtktreeview.c:744
6359 msgid "Rubber Banding"
6360 msgstr "Rubber Banding"
6362 #: gtk/gtktreeview.c:745
6364 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6366 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6368 #: gtk/gtktreeview.c:752
6369 msgid "Enable Grid Lines"
6370 msgstr "Enable Grid Lines"
6372 #: gtk/gtktreeview.c:753
6373 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6374 msgstr "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6376 #: gtk/gtktreeview.c:761
6377 msgid "Enable Tree Lines"
6378 msgstr "Enable Tree Lines"
6380 #: gtk/gtktreeview.c:762
6381 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6382 msgstr "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6384 #: gtk/gtktreeview.c:770
6385 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6386 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6388 #: gtk/gtktreeview.c:792
6389 msgid "Vertical Separator Width"
6390 msgstr "Vertical Separator Width"
6392 #: gtk/gtktreeview.c:793
6393 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number"
6394 msgstr "Vertical space between cells. Must be an even number"
6396 #: gtk/gtktreeview.c:801
6397 msgid "Horizontal Separator Width"
6398 msgstr "Horizontal Separator Width"
6400 #: gtk/gtktreeview.c:802
6401 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number"
6402 msgstr "Horizontal space between cells. Must be an even number"
6404 #: gtk/gtktreeview.c:810
6406 msgstr "Allow Rules"
6408 #: gtk/gtktreeview.c:811
6409 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
6410 msgstr "Allow drawing of alternating color rows"
6412 #: gtk/gtktreeview.c:817
6413 msgid "Indent Expanders"
6414 msgstr "Indent Expanders"
6416 #: gtk/gtktreeview.c:818
6417 msgid "Make the expanders indented"
6418 msgstr "Make the expanders indented"
6420 #: gtk/gtktreeview.c:824
6421 msgid "Even Row Color"
6422 msgstr "Even Row Color"
6424 #: gtk/gtktreeview.c:825
6425 msgid "Color to use for even rows"
6426 msgstr "Color to use for even rows"
6428 #: gtk/gtktreeview.c:831
6429 msgid "Odd Row Color"
6430 msgstr "Odd Row Color"
6432 #: gtk/gtktreeview.c:832
6433 msgid "Color to use for odd rows"
6434 msgstr "Color to use for odd rows"
6436 #: gtk/gtktreeview.c:838
6437 msgid "Row Ending details"
6438 msgstr "Row Ending details"
6440 #: gtk/gtktreeview.c:839
6441 msgid "Enable extended row background theming"
6442 msgstr "Enable extended row background theming"
6444 #: gtk/gtktreeview.c:845
6445 msgid "Grid line width"
6446 msgstr "Grid line width"
6448 #: gtk/gtktreeview.c:846
6449 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6450 msgstr "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6452 #: gtk/gtktreeview.c:852
6453 msgid "Tree line width"
6454 msgstr "Tree line width"
6456 #: gtk/gtktreeview.c:853
6457 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
6458 msgstr "Width, in pixels, of the tree view lines"
6460 #: gtk/gtktreeview.c:859
6461 msgid "Grid line pattern"
6462 msgstr "Grid line pattern"
6464 #: gtk/gtktreeview.c:860
6465 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6466 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6468 #: gtk/gtktreeview.c:866
6469 msgid "Tree line pattern"
6470 msgstr "Tree line pattern"
6472 #: gtk/gtktreeview.c:867
6473 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6474 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6476 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192
6477 msgid "Whether to display the column"
6478 msgstr "Whether to display the column"
6480 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 gtk/gtkwindow.c:537
6484 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200
6485 msgid "Column is user-resizable"
6486 msgstr "Column is user-resizable"
6488 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
6489 msgid "Current width of the column"
6490 msgstr "Current width of the column"
6492 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
6493 msgid "Space which is inserted between cells"
6494 msgstr "Space which is inserted between cells"
6496 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225
6500 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
6501 msgid "Resize mode of the column"
6502 msgstr "Resize mode of the column"
6504 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234
6506 msgstr "Fixed Width"
6508 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
6509 msgid "Current fixed width of the column"
6510 msgstr "Current fixed width of the column"
6512 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
6513 msgid "Minimum Width"
6514 msgstr "Minimum Width"
6516 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
6517 msgid "Minimum allowed width of the column"
6518 msgstr "Minimum allowed width of the column"
6520 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
6521 msgid "Maximum Width"
6522 msgstr "Maximum Width"
6524 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
6525 msgid "Maximum allowed width of the column"
6526 msgstr "Maximum allowed width of the column"
6528 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
6529 msgid "Title to appear in column header"
6530 msgstr "Title to appear in column header"
6532 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
6533 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6534 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6536 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:280
6540 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
6541 msgid "Whether the header can be clicked"
6542 msgstr "Whether the header can be clicked"
6544 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
6548 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
6549 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
6550 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
6552 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
6553 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
6554 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
6556 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
6557 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
6558 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
6560 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
6561 msgid "Sort indicator"
6562 msgstr "Sort indicator"
6564 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
6565 msgid "Whether to show a sort indicator"
6566 msgstr "Whether to show a sort indicator"
6568 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
6572 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
6573 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
6574 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
6576 #: gtk/gtkuimanager.c:223
6577 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6578 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6580 #: gtk/gtkuimanager.c:230
6581 msgid "Merged UI definition"
6582 msgstr "Merged UI definition"
6584 #: gtk/gtkuimanager.c:231
6585 msgid "An XML string describing the merged UI"
6586 msgstr "An XML string describing the merged UI"
6588 #: gtk/gtkviewport.c:107
6590 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6593 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6596 #: gtk/gtkviewport.c:115
6598 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6601 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6604 #: gtk/gtkviewport.c:123
6605 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6606 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6608 #: gtk/gtkwidget.c:484
6610 msgstr "Widget name"
6612 #: gtk/gtkwidget.c:485
6613 msgid "The name of the widget"
6614 msgstr "The name of the widget"
6616 #: gtk/gtkwidget.c:491
6617 msgid "Parent widget"
6618 msgstr "Parent widget"
6620 #: gtk/gtkwidget.c:492
6621 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6622 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6624 #: gtk/gtkwidget.c:499
6625 msgid "Width request"
6626 msgstr "Width request"
6628 #: gtk/gtkwidget.c:500
6630 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6633 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6636 #: gtk/gtkwidget.c:508
6637 msgid "Height request"
6638 msgstr "Height request"
6640 #: gtk/gtkwidget.c:509
6642 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6645 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6648 #: gtk/gtkwidget.c:518
6649 msgid "Whether the widget is visible"
6650 msgstr "Whether the widget is visible"
6652 #: gtk/gtkwidget.c:525
6653 msgid "Whether the widget responds to input"
6654 msgstr "Whether the widget responds to input"
6656 #: gtk/gtkwidget.c:531
6657 msgid "Application paintable"
6658 msgstr "Application paintable"
6660 #: gtk/gtkwidget.c:532
6661 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
6662 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
6664 #: gtk/gtkwidget.c:538
6668 #: gtk/gtkwidget.c:539
6669 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6670 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
6672 #: gtk/gtkwidget.c:545
6676 #: gtk/gtkwidget.c:546
6677 msgid "Whether the widget has the input focus"
6678 msgstr "Whether the widget has the input focus"
6680 #: gtk/gtkwidget.c:552
6684 #: gtk/gtkwidget.c:553
6685 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6686 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6688 #: gtk/gtkwidget.c:559
6690 msgstr "Can default"
6692 #: gtk/gtkwidget.c:560
6693 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6694 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
6696 #: gtk/gtkwidget.c:566
6698 msgstr "Has default"
6700 #: gtk/gtkwidget.c:567
6701 msgid "Whether the widget is the default widget"
6702 msgstr "Whether the widget is the default widget"
6704 #: gtk/gtkwidget.c:573
6705 msgid "Receives default"
6706 msgstr "Receives default"
6708 #: gtk/gtkwidget.c:574
6709 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6710 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6712 #: gtk/gtkwidget.c:580
6713 msgid "Composite child"
6714 msgstr "Composite child"
6716 #: gtk/gtkwidget.c:581
6717 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6718 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
6720 #: gtk/gtkwidget.c:587
6724 #: gtk/gtkwidget.c:588
6726 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6729 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6732 #: gtk/gtkwidget.c:594
6736 #: gtk/gtkwidget.c:595
6737 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6738 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6740 #: gtk/gtkwidget.c:602
6741 msgid "Extension events"
6742 msgstr "Extension events"
6744 #: gtk/gtkwidget.c:603
6745 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6746 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6748 #: gtk/gtkwidget.c:610
6750 msgstr "No show all"
6752 #: gtk/gtkwidget.c:611
6753 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6754 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6756 #: gtk/gtkwidget.c:634
6757 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6758 msgstr "Whether this widget has a tooltip"
6760 #: gtk/gtkwidget.c:690
6764 #: gtk/gtkwidget.c:691
6765 msgid "The widget's window if it is realized"
6766 msgstr "The widget's window if it is realized"
6768 #: gtk/gtkwidget.c:2213
6769 msgid "Interior Focus"
6770 msgstr "Interior Focus"
6772 #: gtk/gtkwidget.c:2214
6773 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6774 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6776 #: gtk/gtkwidget.c:2220
6777 msgid "Focus linewidth"
6778 msgstr "Focus linewidth"
6780 #: gtk/gtkwidget.c:2221
6781 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6782 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6784 #: gtk/gtkwidget.c:2227
6785 msgid "Focus line dash pattern"
6786 msgstr "Focus line dash pattern"
6788 #: gtk/gtkwidget.c:2228
6789 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6790 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6792 #: gtk/gtkwidget.c:2233
6793 msgid "Focus padding"
6794 msgstr "Focus padding"
6796 #: gtk/gtkwidget.c:2234
6797 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6798 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6800 #: gtk/gtkwidget.c:2239
6801 msgid "Cursor color"
6802 msgstr "Cursor color"
6804 #: gtk/gtkwidget.c:2240
6805 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6806 msgstr "Color with which to draw insertion cursor"
6808 #: gtk/gtkwidget.c:2245
6809 msgid "Secondary cursor color"
6810 msgstr "Secondary cursor color"
6812 #: gtk/gtkwidget.c:2246
6814 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6815 "right-to-left and left-to-right text"
6817 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6818 "right-to-left and left-to-right text"
6820 #: gtk/gtkwidget.c:2251
6821 msgid "Cursor line aspect ratio"
6822 msgstr "Cursor line aspect ratio"
6824 #: gtk/gtkwidget.c:2252
6825 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6826 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6828 #: gtk/gtkwidget.c:2266
6830 msgstr "Draw Border"
6832 #: gtk/gtkwidget.c:2267
6833 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6834 msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6836 #: gtk/gtkwidget.c:2280
6837 msgid "Unvisited Link Color"
6838 msgstr "Unvisited Link Color"
6840 #: gtk/gtkwidget.c:2281
6841 msgid "Color of unvisited links"
6842 msgstr "Color of unvisited links"
6844 #: gtk/gtkwidget.c:2294
6845 msgid "Visited Link Color"
6846 msgstr "Visited Link Color"
6848 #: gtk/gtkwidget.c:2295
6849 msgid "Color of visited links"
6850 msgstr "Color of visited links"
6852 #: gtk/gtkwidget.c:2309
6853 msgid "Wide Separators"
6854 msgstr "Wide Separators"
6856 #: gtk/gtkwidget.c:2310
6858 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6861 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6864 #: gtk/gtkwidget.c:2324
6865 msgid "Separator Width"
6866 msgstr "Separator Width"
6868 #: gtk/gtkwidget.c:2325
6869 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6870 msgstr "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6872 #: gtk/gtkwidget.c:2339
6873 msgid "Separator Height"
6874 msgstr "Separator Height"
6876 #: gtk/gtkwidget.c:2340
6877 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6878 msgstr "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6880 #: gtk/gtkwidget.c:2354
6881 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6882 msgstr "Horizontal Scroll Arrow Length"
6884 #: gtk/gtkwidget.c:2355
6885 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6886 msgstr "The length of horizontal scroll arrows"
6888 #: gtk/gtkwidget.c:2369
6889 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6890 msgstr "Vertical Scroll Arrow Length"
6892 #: gtk/gtkwidget.c:2370
6893 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6894 msgstr "The length of vertical scroll arrows"
6896 #: gtk/gtkwindow.c:478
6898 msgstr "Window Type"
6900 #: gtk/gtkwindow.c:479
6901 msgid "The type of the window"
6902 msgstr "The type of the window"
6904 #: gtk/gtkwindow.c:487
6905 msgid "Window Title"
6906 msgstr "Window Title"
6908 #: gtk/gtkwindow.c:488
6909 msgid "The title of the window"
6910 msgstr "The title of the window"
6912 #: gtk/gtkwindow.c:495
6914 msgstr "Window Role"
6916 #: gtk/gtkwindow.c:496
6917 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6918 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6920 #: gtk/gtkwindow.c:512
6924 #: gtk/gtkwindow.c:513
6925 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6926 msgstr "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6928 #: gtk/gtkwindow.c:520
6929 msgid "Allow Shrink"
6930 msgstr "Allow Shrink"
6932 #: gtk/gtkwindow.c:522
6935 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6938 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6941 #: gtk/gtkwindow.c:529
6945 #: gtk/gtkwindow.c:530
6946 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6947 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6949 #: gtk/gtkwindow.c:538
6950 msgid "If TRUE, users can resize the window"
6951 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
6953 #: gtk/gtkwindow.c:545
6957 #: gtk/gtkwindow.c:546
6959 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6962 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6965 #: gtk/gtkwindow.c:553
6966 msgid "Window Position"
6967 msgstr "Window Position"
6969 #: gtk/gtkwindow.c:554
6970 msgid "The initial position of the window"
6971 msgstr "The initial position of the window"
6973 #: gtk/gtkwindow.c:562
6974 msgid "Default Width"
6975 msgstr "Default Width"
6977 #: gtk/gtkwindow.c:563
6978 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
6980 "The default width of the window, used when initially showing the window"
6982 #: gtk/gtkwindow.c:572
6983 msgid "Default Height"
6984 msgstr "Default Height"
6986 #: gtk/gtkwindow.c:573
6988 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6990 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6992 #: gtk/gtkwindow.c:582
6993 msgid "Destroy with Parent"
6994 msgstr "Destroy with Parent"
6996 #: gtk/gtkwindow.c:583
6997 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6998 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
7000 #: gtk/gtkwindow.c:591
7001 msgid "Icon for this window"
7002 msgstr "Icon for this window"
7004 #: gtk/gtkwindow.c:607
7005 msgid "Name of the themed icon for this window"
7006 msgstr "Name of the themed icon for this window"
7008 #: gtk/gtkwindow.c:622
7012 #: gtk/gtkwindow.c:623
7013 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
7014 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
7016 #: gtk/gtkwindow.c:630
7017 msgid "Focus in Toplevel"
7018 msgstr "Focus in Toplevel"
7020 #: gtk/gtkwindow.c:631
7021 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
7022 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
7024 #: gtk/gtkwindow.c:638
7028 #: gtk/gtkwindow.c:639
7030 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
7031 "and how to treat it."
7033 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
7034 "and how to treat it."
7036 #: gtk/gtkwindow.c:647
7037 msgid "Skip taskbar"
7038 msgstr "Skip taskbar"
7040 #: gtk/gtkwindow.c:648
7041 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
7042 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
7044 #: gtk/gtkwindow.c:655
7048 #: gtk/gtkwindow.c:656
7049 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
7050 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
7052 #: gtk/gtkwindow.c:663
7056 #: gtk/gtkwindow.c:664
7057 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
7058 msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
7060 #: gtk/gtkwindow.c:678
7061 msgid "Accept focus"
7062 msgstr "Accept focus"
7064 #: gtk/gtkwindow.c:679
7065 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
7066 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
7068 #: gtk/gtkwindow.c:693
7069 msgid "Focus on map"
7070 msgstr "Focus on map"
7072 #: gtk/gtkwindow.c:694
7073 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7074 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7076 #: gtk/gtkwindow.c:708
7080 #: gtk/gtkwindow.c:709
7081 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
7082 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
7084 #: gtk/gtkwindow.c:723
7088 #: gtk/gtkwindow.c:724
7089 msgid "Whether the window frame should have a close button"
7090 msgstr "Whether the window frame should have a close button"
7092 #: gtk/gtkwindow.c:740
7096 #: gtk/gtkwindow.c:741
7097 msgid "The window gravity of the window"
7098 msgstr "The window gravity of the window"
7100 #: gtk/gtkwindow.c:758
7101 msgid "Transient for Window"
7102 msgstr "Transient for Window"
7104 #: gtk/gtkwindow.c:759
7105 msgid "The transient parent of the dialog"
7106 msgstr "The transient parent of the dialog"
7108 #: gtk/gtkwindow.c:774
7109 msgid "Opacity for Window"
7110 msgstr "Opacity for Window"
7112 #: gtk/gtkwindow.c:775
7113 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
7114 msgstr "The opacity of the window, from 0 to 1"
7116 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:334
7117 msgid "IM Preedit style"
7118 msgstr "IM Preedit style"
7120 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:335
7121 msgid "How to draw the input method preedit string"
7122 msgstr "How to draw the input method preedit string"
7124 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:343
7125 msgid "IM Status style"
7126 msgstr "IM Status style"
7128 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:344
7129 msgid "How to draw the input method statusbar"
7130 msgstr "How to draw the input method statusbar"
7132 #~ msgid "The orientation of the toolbar"
7133 #~ msgstr "The orientation of the toolbar"
7135 #~ msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
7136 #~ msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
7138 #~ msgid "Cancelled"
7139 #~ msgstr "Cancelled"
7141 #~ msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
7142 #~ msgstr "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
7145 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
7146 #~ "text in the progress widget"
7148 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
7149 #~ "text in the progress widget"
7152 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
7153 #~ "text in the progress widget"
7155 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
7156 #~ "text in the progress widget"
7158 #~ msgid "The current page in the document."
7159 #~ msgstr "The page size of the adjustment"
7161 #~ msgid "Homogenous"
7162 #~ msgstr "Homogenous"
7164 #~ msgid "Show Preview"
7165 #~ msgstr "Show text"
7167 #~ msgid "Width In Chararacters"
7168 #~ msgstr "Width In Chararacters"
7170 #~ msgid "Whether the browse dialog is visible or not."
7171 #~ msgstr "Whether the browse dialog is visible or not."
7173 #~ msgid "Row separator column"
7174 #~ msgstr "Row separator column"
7176 #~ msgid "Folder Mode"
7177 #~ msgstr "Folder Mode"