]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/he.po
4d8f72f1fbac50dbe4ca95bef0a618a68a332657
[~andy/gtk] / po-properties / he.po
1 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
2 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
3 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
4 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
5 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
6 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
7 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
8 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
9 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
10 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
11 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
12 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
13 # Hebrew Translation for GTK+ - תרגום עברי ל-
14 # Copyright (C) 2000,2002 Free Software Foundation, Inc.
15 # Tzafrir Cohen <tzafrir@technion.ac.il>, 2000.
16 # Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>, 2002
17 #
18 #: gtk/gtkprintoperation.c:526
19 msgid ""
20 msgstr ""
21 "Project-Id-Version: gtk+.HEAD.he\n"
22 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
23 "POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
24 "PO-Revision-Date: 2002-12-07 10:05+0200\n"
25 "Last-Translator: Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>\n"
26 "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
27 "MIME-Version: 1.0\n"
28 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
29 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
30 "X-Generator: KBabel 1.0\n"
31
32 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:86
33 msgid "Number of Channels"
34 msgstr "Number of Channels"
35
36 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:87
37 msgid "The number of samples per pixel"
38 msgstr "The number of samples per pixel"
39
40 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:96
41 msgid "Colorspace"
42 msgstr "Colorspace"
43
44 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:97
45 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
46 msgstr "The colorspace in which the samples are interpreted"
47
48 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:105
49 msgid "Has Alpha"
50 msgstr "Has Alpha"
51
52 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:106
53 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
54 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
55
56 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:119
57 msgid "Bits per Sample"
58 msgstr "Bits per Sample"
59
60 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:120
61 msgid "The number of bits per sample"
62 msgstr "The number of bits per sample"
63
64 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:129 gtk/gtklayout.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:201
65 msgid "Width"
66 msgstr "Width"
67
68 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:130
69 msgid "The number of columns of the pixbuf"
70 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
71
72 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:139 gtk/gtklayout.c:627
73 msgid "Height"
74 msgstr "Height"
75
76 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:140
77 msgid "The number of rows of the pixbuf"
78 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
79
80 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:156
81 msgid "Rowstride"
82 msgstr "Rowstride"
83
84 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:157
85 msgid ""
86 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
87 msgstr ""
88 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
89
90 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:166
91 msgid "Pixels"
92 msgstr "Pixels"
93
94 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:167
95 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
96 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
97
98 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
99 msgid "Default Display"
100 msgstr "Default Display"
101
102 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
103 msgid "The default display for GDK"
104 msgstr "The default display for GDK"
105
106 #: gdk/gdkpango.c:546 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkwindow.c:528
107 msgid "Screen"
108 msgstr "Screen"
109
110 #: gdk/gdkpango.c:547
111 msgid "the GdkScreen for the renderer"
112 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
113
114 #: gdk/gdkscreen.c:74
115 #, fuzzy
116 msgid "Font options"
117 msgstr "Font points"
118
119 #: gdk/gdkscreen.c:75
120 #, fuzzy
121 msgid "The default font options for the screen"
122 msgstr "Name of default font to use"
123
124 #: gdk/gdkscreen.c:82
125 #, fuzzy
126 msgid "Font resolution"
127 msgstr "Font points"
128
129 #: gdk/gdkscreen.c:83
130 #, fuzzy
131 msgid "The resolution for fonts on the screen"
132 msgstr "How the range should be updated on the screen"
133
134 #: gtk/gtkaboutdialog.c:207
135 msgid "Program name"
136 msgstr "Program name"
137
138 #: gtk/gtkaboutdialog.c:208
139 msgid ""
140 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
141 "g_get_application_name()"
142 msgstr ""
143 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
144 "g_get_application_name()"
145
146 #: gtk/gtkaboutdialog.c:222
147 msgid "Program version"
148 msgstr "Program version"
149
150 #: gtk/gtkaboutdialog.c:223
151 msgid "The version of the program"
152 msgstr "The version of the program"
153
154 #: gtk/gtkaboutdialog.c:237
155 msgid "Copyright string"
156 msgstr "Copyright string"
157
158 #: gtk/gtkaboutdialog.c:238
159 msgid "Copyright information for the program"
160 msgstr "Copyright information for the program"
161
162 #: gtk/gtkaboutdialog.c:255
163 msgid "Comments string"
164 msgstr "Comments string"
165
166 #: gtk/gtkaboutdialog.c:256
167 msgid "Comments about the program"
168 msgstr "Comments about the program"
169
170 #: gtk/gtkaboutdialog.c:290
171 msgid "Website URL"
172 msgstr "Website URL"
173
174 #: gtk/gtkaboutdialog.c:291
175 msgid "The URL for the link to the website of the program"
176 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
177
178 #: gtk/gtkaboutdialog.c:307
179 msgid "Website label"
180 msgstr "Website label"
181
182 #: gtk/gtkaboutdialog.c:308
183 msgid ""
184 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
185 "defaults to the URL"
186 msgstr ""
187 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
188 "defaults to the URL"
189
190 #: gtk/gtkaboutdialog.c:324
191 msgid "Authors"
192 msgstr "Authors"
193
194 #: gtk/gtkaboutdialog.c:325
195 msgid "List of authors of the program"
196 msgstr "List of authors of the program"
197
198 #: gtk/gtkaboutdialog.c:341
199 msgid "Documenters"
200 msgstr "Documenters"
201
202 #: gtk/gtkaboutdialog.c:342
203 msgid "List of people documenting the program"
204 msgstr "List of people documenting the program"
205
206 #: gtk/gtkaboutdialog.c:358
207 msgid "Artists"
208 msgstr "Artists"
209
210 #: gtk/gtkaboutdialog.c:359
211 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
212 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
213
214 #: gtk/gtkaboutdialog.c:376
215 msgid "Translator credits"
216 msgstr "Translator credits"
217
218 #: gtk/gtkaboutdialog.c:377
219 msgid ""
220 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
221 msgstr ""
222 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
223
224 #: gtk/gtkaboutdialog.c:392
225 msgid "Logo"
226 msgstr "Logo"
227
228 #: gtk/gtkaboutdialog.c:393
229 msgid ""
230 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
231 "gtk_window_get_default_icon_list()"
232 msgstr ""
233 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
234 "gtk_window_get_default_icon_list()"
235
236 #: gtk/gtkaboutdialog.c:408
237 msgid "Logo Icon Name"
238 msgstr "Logo Icon Name"
239
240 #: gtk/gtkaboutdialog.c:409
241 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
242 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
243
244 #: gtk/gtkaboutdialog.c:422
245 msgid "Wrap license"
246 msgstr "Wrap license"
247
248 #: gtk/gtkaboutdialog.c:423
249 msgid "Whether to wrap the license text."
250 msgstr "Whether to wrap the license text."
251
252 #: gtk/gtkaccellabel.c:111
253 msgid "Accelerator Closure"
254 msgstr "Accelerator Closure"
255
256 #: gtk/gtkaccellabel.c:112
257 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
258 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
259
260 #: gtk/gtkaccellabel.c:118
261 msgid "Accelerator Widget"
262 msgstr "Accelerator Widget"
263
264 #: gtk/gtkaccellabel.c:119
265 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
266 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
267
268 #: gtk/gtkaction.c:190 gtk/gtkactiongroup.c:136 gtk/gtkprinter.c:115
269 msgid "Name"
270 msgstr "Name"
271
272 #: gtk/gtkaction.c:191
273 msgid "A unique name for the action."
274 msgstr "A unique name for the action."
275
276 #: gtk/gtkaction.c:198 gtk/gtkbutton.c:193 gtk/gtkexpander.c:185
277 #: gtk/gtkframe.c:95 gtk/gtklabel.c:293 gtk/gtktoolbutton.c:174
278 msgid "Label"
279 msgstr "Label"
280
281 #: gtk/gtkaction.c:199
282 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
283 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
284
285 #: gtk/gtkaction.c:206
286 msgid "Short label"
287 msgstr "Short label"
288
289 #: gtk/gtkaction.c:207
290 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
291 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
292
293 #: gtk/gtkaction.c:213
294 msgid "Tooltip"
295 msgstr "Tooltip"
296
297 #: gtk/gtkaction.c:214
298 msgid "A tooltip for this action."
299 msgstr "A tooltip for this action."
300
301 #: gtk/gtkaction.c:220
302 msgid "Stock Icon"
303 msgstr "Stock Icon"
304
305 #: gtk/gtkaction.c:221
306 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
307 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
308
309 #: gtk/gtkaction.c:238 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:229
310 #: gtk/gtkprinter.c:150 gtk/gtkstatusicon.c:170 gtk/gtkwindow.c:520
311 msgid "Icon Name"
312 msgstr "Icon Name"
313
314 #: gtk/gtkaction.c:239 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:173 gtk/gtkimage.c:230
315 #: gtk/gtkstatusicon.c:171
316 msgid "The name of the icon from the icon theme"
317 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
318
319 #: gtk/gtkaction.c:245 gtk/gtktoolitem.c:130
320 msgid "Visible when horizontal"
321 msgstr "Visible when horizontal"
322
323 #: gtk/gtkaction.c:246 gtk/gtktoolitem.c:131
324 msgid ""
325 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
326 "orientation."
327 msgstr ""
328 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
329 "orientation."
330
331 #: gtk/gtkaction.c:261
332 msgid "Visible when overflown"
333 msgstr "Visible when overflown"
334
335 #: gtk/gtkaction.c:262
336 msgid ""
337 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
338 "overflow menu."
339 msgstr ""
340 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
341 "overflow menu."
342
343 #: gtk/gtkaction.c:269 gtk/gtktoolitem.c:137
344 msgid "Visible when vertical"
345 msgstr "Visible when vertical"
346
347 #: gtk/gtkaction.c:270 gtk/gtktoolitem.c:138
348 msgid ""
349 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
350 "orientation."
351 msgstr ""
352 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
353 "orientation."
354
355 #: gtk/gtkaction.c:277 gtk/gtktoolitem.c:144
356 msgid "Is important"
357 msgstr "Is important"
358
359 #: gtk/gtkaction.c:278
360 msgid ""
361 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
362 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
363 msgstr ""
364 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
365 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
366
367 #: gtk/gtkaction.c:286
368 msgid "Hide if empty"
369 msgstr "Hide if empty"
370
371 #: gtk/gtkaction.c:287
372 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
373 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
374
375 #: gtk/gtkaction.c:293 gtk/gtkactiongroup.c:143 gtk/gtkcellrenderer.c:193
376 #: gtk/gtkwidget.c:417
377 msgid "Sensitive"
378 msgstr "Sensitive"
379
380 #: gtk/gtkaction.c:294
381 msgid "Whether the action is enabled."
382 msgstr "Whether the action is enabled."
383
384 #: gtk/gtkaction.c:300 gtk/gtkactiongroup.c:150 gtk/gtkstatusicon.c:205
385 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:185 gtk/gtkwidget.c:410
386 msgid "Visible"
387 msgstr "Visible"
388
389 #: gtk/gtkaction.c:301
390 msgid "Whether the action is visible."
391 msgstr "Whether the action is visible."
392
393 #: gtk/gtkaction.c:307
394 msgid "Action Group"
395 msgstr "Action Group"
396
397 #: gtk/gtkaction.c:308
398 msgid ""
399 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
400 "use)."
401 msgstr ""
402 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
403 "use)."
404
405 #: gtk/gtkactiongroup.c:137
406 msgid "A name for the action group."
407 msgstr "A name for the action group."
408
409 #: gtk/gtkactiongroup.c:144
410 msgid "Whether the action group is enabled."
411 msgstr "Whether the action group is enabled."
412
413 #: gtk/gtkactiongroup.c:151
414 msgid "Whether the action group is visible."
415 msgstr "Whether the action group is visible."
416
417 #: gtk/gtkadjustment.c:86 gtk/gtkcellrendererprogress.c:116
418 #: gtk/gtkspinbutton.c:264
419 msgid "Value"
420 msgstr "Value"
421
422 #: gtk/gtkadjustment.c:87
423 msgid "The value of the adjustment"
424 msgstr "The value of the adjustment"
425
426 #: gtk/gtkadjustment.c:103
427 msgid "Minimum Value"
428 msgstr "Minimum Value"
429
430 #: gtk/gtkadjustment.c:104
431 msgid "The minimum value of the adjustment"
432 msgstr "The minimum value of the adjustment"
433
434 #: gtk/gtkadjustment.c:123
435 msgid "Maximum Value"
436 msgstr "Maximum Value"
437
438 #: gtk/gtkadjustment.c:124
439 msgid "The maximum value of the adjustment"
440 msgstr "The maximum value of the adjustment"
441
442 #: gtk/gtkadjustment.c:140
443 msgid "Step Increment"
444 msgstr "Step Increment"
445
446 #: gtk/gtkadjustment.c:141
447 msgid "The step increment of the adjustment"
448 msgstr "The step increment of the adjustment"
449
450 #: gtk/gtkadjustment.c:157
451 msgid "Page Increment"
452 msgstr "Page Increment"
453
454 #: gtk/gtkadjustment.c:158
455 msgid "The page increment of the adjustment"
456 msgstr "The page increment of the adjustment"
457
458 #: gtk/gtkadjustment.c:177
459 msgid "Page Size"
460 msgstr "Page Size"
461
462 #: gtk/gtkadjustment.c:178
463 msgid "The page size of the adjustment"
464 msgstr "The page size of the adjustment"
465
466 #: gtk/gtkalignment.c:92
467 msgid "Horizontal alignment"
468 msgstr "Horizontal alignment"
469
470 #: gtk/gtkalignment.c:93 gtk/gtkbutton.c:244
471 msgid ""
472 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
473 "right aligned"
474 msgstr ""
475 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
476 "right aligned"
477
478 #: gtk/gtkalignment.c:102
479 msgid "Vertical alignment"
480 msgstr "Vertical alignment"
481
482 #: gtk/gtkalignment.c:103 gtk/gtkbutton.c:263
483 msgid ""
484 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
485 "bottom aligned"
486 msgstr ""
487 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
488 "bottom aligned"
489
490 #: gtk/gtkalignment.c:111
491 msgid "Horizontal scale"
492 msgstr "Horizontal scale"
493
494 #: gtk/gtkalignment.c:112
495 msgid ""
496 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
497 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
498 msgstr ""
499 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
500 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
501
502 #: gtk/gtkalignment.c:120
503 msgid "Vertical scale"
504 msgstr "Vertical scale"
505
506 #: gtk/gtkalignment.c:121
507 msgid ""
508 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
509 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
510 msgstr ""
511 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
512 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
513
514 #: gtk/gtkalignment.c:138
515 msgid "Top Padding"
516 msgstr "Top Padding"
517
518 #: gtk/gtkalignment.c:139
519 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
520 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
521
522 #: gtk/gtkalignment.c:155
523 msgid "Bottom Padding"
524 msgstr "Bottom Padding"
525
526 #: gtk/gtkalignment.c:156
527 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
528 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
529
530 #: gtk/gtkalignment.c:172
531 msgid "Left Padding"
532 msgstr "Left Padding"
533
534 #: gtk/gtkalignment.c:173
535 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
536 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
537
538 #: gtk/gtkalignment.c:189
539 msgid "Right Padding"
540 msgstr "Right Padding"
541
542 #: gtk/gtkalignment.c:190
543 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
544 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
545
546 #: gtk/gtkarrow.c:76
547 msgid "Arrow direction"
548 msgstr "Arrow direction"
549
550 #: gtk/gtkarrow.c:77
551 msgid "The direction the arrow should point"
552 msgstr "The direction the arrow should point"
553
554 #: gtk/gtkarrow.c:84
555 msgid "Arrow shadow"
556 msgstr "Arrow shadow"
557
558 #: gtk/gtkarrow.c:85
559 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
560 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
561
562 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
563 msgid "Horizontal Alignment"
564 msgstr "Horizontal Alignment"
565
566 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
567 msgid "X alignment of the child"
568 msgstr "X alignment of the child"
569
570 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
571 msgid "Vertical Alignment"
572 msgstr "Vertical Alignment"
573
574 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
575 msgid "Y alignment of the child"
576 msgstr "Y alignment of the child"
577
578 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
579 msgid "Ratio"
580 msgstr "Ratio"
581
582 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
583 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
584 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
585
586 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
587 msgid "Obey child"
588 msgstr "Obey child"
589
590 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
591 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
592 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
593
594 #: gtk/gtkbbox.c:92
595 msgid "Minimum child width"
596 msgstr "Minimum child width"
597
598 #: gtk/gtkbbox.c:93
599 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
600 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
601
602 #: gtk/gtkbbox.c:101
603 msgid "Minimum child height"
604 msgstr "Minimum child height"
605
606 #: gtk/gtkbbox.c:102
607 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
608 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
609
610 #: gtk/gtkbbox.c:110
611 msgid "Child internal width padding"
612 msgstr "Child internal width padding"
613
614 #: gtk/gtkbbox.c:111
615 msgid "Amount to increase child's size on either side"
616 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
617
618 #: gtk/gtkbbox.c:119
619 msgid "Child internal height padding"
620 msgstr "Child internal height padding"
621
622 #: gtk/gtkbbox.c:120
623 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
624 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
625
626 #: gtk/gtkbbox.c:128
627 msgid "Layout style"
628 msgstr "Layout style"
629
630 #: gtk/gtkbbox.c:129
631 msgid ""
632 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
633 "edge, start and end"
634 msgstr ""
635 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
636 "edge, start and end"
637
638 #: gtk/gtkbbox.c:137
639 msgid "Secondary"
640 msgstr "Secondary"
641
642 #: gtk/gtkbbox.c:138
643 msgid ""
644 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
645 "g., help buttons"
646 msgstr ""
647 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
648 "g., help buttons"
649
650 #: gtk/gtkbox.c:98 gtk/gtkexpander.c:209 gtk/gtkiconview.c:627
651 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:210
652 msgid "Spacing"
653 msgstr "Spacing"
654
655 #: gtk/gtkbox.c:99
656 msgid "The amount of space between children"
657 msgstr "The amount of space between children"
658
659 #: gtk/gtkbox.c:108 gtk/gtknotebook.c:577 gtk/gtktoolbar.c:571
660 msgid "Homogeneous"
661 msgstr "Homogeneous"
662
663 #: gtk/gtkbox.c:109
664 msgid "Whether the children should all be the same size"
665 msgstr "Whether the children should all be the same size"
666
667 #: gtk/gtkbox.c:116 gtk/gtkpreview.c:105 gtk/gtktoolbar.c:563
668 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:266
669 msgid "Expand"
670 msgstr "Expand"
671
672 #: gtk/gtkbox.c:117
673 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
674 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
675
676 #: gtk/gtkbox.c:123
677 msgid "Fill"
678 msgstr "Fill"
679
680 #: gtk/gtkbox.c:124
681 msgid ""
682 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
683 "used as padding"
684 msgstr ""
685 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
686 "used as padding"
687
688 #: gtk/gtkbox.c:130
689 msgid "Padding"
690 msgstr "Padding"
691
692 #: gtk/gtkbox.c:131
693 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
694 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
695
696 #: gtk/gtkbox.c:137
697 msgid "Pack type"
698 msgstr "Pack type"
699
700 #: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:630
701 msgid ""
702 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
703 "start or end of the parent"
704 msgstr ""
705 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
706 "start or end of the parent"
707
708 #: gtk/gtkbox.c:144 gtk/gtknotebook.c:608 gtk/gtkpaned.c:216
709 #: gtk/gtkruler.c:110
710 msgid "Position"
711 msgstr "Position"
712
713 #: gtk/gtkbox.c:145 gtk/gtknotebook.c:609
714 msgid "The index of the child in the parent"
715 msgstr "The index of the child in the parent"
716
717 #: gtk/gtkbutton.c:194
718 msgid ""
719 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
720 "widget"
721 msgstr ""
722 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
723 "widget"
724
725 #: gtk/gtkbutton.c:201 gtk/gtkexpander.c:193 gtk/gtklabel.c:314
726 #: gtk/gtktoolbutton.c:181
727 msgid "Use underline"
728 msgstr "Use underline"
729
730 #: gtk/gtkbutton.c:202 gtk/gtkexpander.c:194 gtk/gtklabel.c:315
731 msgid ""
732 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
733 "for the mnemonic accelerator key"
734 msgstr ""
735 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
736 "for the mnemonic accelerator key"
737
738 #: gtk/gtkbutton.c:209
739 msgid "Use stock"
740 msgstr "Use stock"
741
742 #: gtk/gtkbutton.c:210
743 msgid ""
744 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
745 msgstr ""
746 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
747
748 #: gtk/gtkbutton.c:217 gtk/gtkcombobox.c:640 gtk/gtkfilechooserbutton.c:372
749 msgid "Focus on click"
750 msgstr "Focus on click"
751
752 #: gtk/gtkbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:373
753 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
754 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
755
756 #: gtk/gtkbutton.c:225
757 msgid "Border relief"
758 msgstr "Border relief"
759
760 #: gtk/gtkbutton.c:226
761 msgid "The border relief style"
762 msgstr "The border relief style"
763
764 #: gtk/gtkbutton.c:243
765 msgid "Horizontal alignment for child"
766 msgstr "Horizontal alignment for child"
767
768 #: gtk/gtkbutton.c:262
769 msgid "Vertical alignment for child"
770 msgstr "Vertical alignment for child"
771
772 #: gtk/gtkbutton.c:279 gtk/gtkimagemenuitem.c:101
773 msgid "Image widget"
774 msgstr "Image widget"
775
776 #: gtk/gtkbutton.c:280
777 msgid "Child widget to appear next to the button text"
778 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
779
780 #: gtk/gtkbutton.c:388
781 msgid "Default Spacing"
782 msgstr "Default Spacing"
783
784 #: gtk/gtkbutton.c:389
785 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
786 msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
787
788 #: gtk/gtkbutton.c:395
789 msgid "Default Outside Spacing"
790 msgstr "Default Outside Spacing"
791
792 #: gtk/gtkbutton.c:396
793 msgid ""
794 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
795 "border"
796 msgstr ""
797 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
798 "border"
799
800 #: gtk/gtkbutton.c:401
801 msgid "Child X Displacement"
802 msgstr "Child X Displacement"
803
804 #: gtk/gtkbutton.c:402
805 msgid ""
806 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
807 msgstr ""
808 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
809
810 #: gtk/gtkbutton.c:409
811 msgid "Child Y Displacement"
812 msgstr "Child Y Displacement"
813
814 #: gtk/gtkbutton.c:410
815 msgid ""
816 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
817 msgstr ""
818 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
819
820 #: gtk/gtkbutton.c:426
821 msgid "Displace focus"
822 msgstr "Displace focus"
823
824 #: gtk/gtkbutton.c:427
825 msgid ""
826 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
827 "rectangle"
828 msgstr ""
829 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
830 "rectangle"
831
832 #: gtk/gtkbutton.c:440 gtk/gtkentry.c:517 gtk/gtkentry.c:860
833 #, fuzzy
834 msgid "Inner Border"
835 msgstr "Draw Border"
836
837 #: gtk/gtkbutton.c:441
838 msgid "Border between button edges and child."
839 msgstr ""
840
841 #: gtk/gtkbutton.c:446
842 msgid "Show button images"
843 msgstr "Show button images"
844
845 #: gtk/gtkbutton.c:447
846 msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
847 msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
848
849 #: gtk/gtkcalendar.c:419
850 msgid "Year"
851 msgstr "Year"
852
853 #: gtk/gtkcalendar.c:420
854 msgid "The selected year"
855 msgstr "The selected year"
856
857 #: gtk/gtkcalendar.c:426
858 msgid "Month"
859 msgstr "Month"
860
861 #: gtk/gtkcalendar.c:427
862 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
863 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
864
865 #: gtk/gtkcalendar.c:433
866 msgid "Day"
867 msgstr "Day"
868
869 #: gtk/gtkcalendar.c:434
870 msgid ""
871 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
872 "currently selected day)"
873 msgstr ""
874 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
875 "currently selected day)"
876
877 #: gtk/gtkcalendar.c:448
878 msgid "Show Heading"
879 msgstr "Show Heading"
880
881 #: gtk/gtkcalendar.c:449
882 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
883 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
884
885 #: gtk/gtkcalendar.c:463
886 msgid "Show Day Names"
887 msgstr "Show Day Names"
888
889 #: gtk/gtkcalendar.c:464
890 msgid "If TRUE, day names are displayed"
891 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
892
893 #: gtk/gtkcalendar.c:477
894 msgid "No Month Change"
895 msgstr "No Month Change"
896
897 #: gtk/gtkcalendar.c:478
898 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
899 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
900
901 #: gtk/gtkcalendar.c:492
902 msgid "Show Week Numbers"
903 msgstr "Show Week Numbers"
904
905 #: gtk/gtkcalendar.c:493
906 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
907 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
908
909 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
910 msgid "mode"
911 msgstr "mode"
912
913 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
914 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
915 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
916
917 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
918 msgid "visible"
919 msgstr "visible"
920
921 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
922 msgid "Display the cell"
923 msgstr "Display the cell"
924
925 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
926 msgid "Display the cell sensitive"
927 msgstr "Display the cell sensitive"
928
929 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
930 msgid "xalign"
931 msgstr "xalign"
932
933 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
934 msgid "The x-align"
935 msgstr "The x-align"
936
937 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
938 msgid "yalign"
939 msgstr "yalign"
940
941 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
942 msgid "The y-align"
943 msgstr "The y-align"
944
945 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
946 msgid "xpad"
947 msgstr "xpad"
948
949 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
950 msgid "The xpad"
951 msgstr "The xpad"
952
953 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
954 msgid "ypad"
955 msgstr "ypad"
956
957 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
958 msgid "The ypad"
959 msgstr "The ypad"
960
961 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
962 msgid "width"
963 msgstr "width"
964
965 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
966 msgid "The fixed width"
967 msgstr "The fixed width"
968
969 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
970 msgid "height"
971 msgstr "height"
972
973 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
974 msgid "The fixed height"
975 msgstr "The fixed height"
976
977 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
978 msgid "Is Expander"
979 msgstr "Is Expander"
980
981 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
982 msgid "Row has children"
983 msgstr "Row has children"
984
985 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
986 msgid "Is Expanded"
987 msgstr "Is Expanded"
988
989 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
990 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
991 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
992
993 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
994 msgid "Cell background color name"
995 msgstr "Cell background color name"
996
997 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
998 msgid "Cell background color as a string"
999 msgstr "Cell background color as a string"
1000
1001 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1002 msgid "Cell background color"
1003 msgstr "Cell background color"
1004
1005 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1006 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1007 msgstr "Cell background color as a GdkColor"
1008
1009 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1010 msgid "Cell background set"
1011 msgstr "Cell background set"
1012
1013 #: gtk/gtkcellrenderer.c:296
1014 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1015 msgstr "Whether this tag affects the cell background color"
1016
1017 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:107
1018 #, fuzzy
1019 msgid "Accelerator key"
1020 msgstr "Accelerator Widget"
1021
1022 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:108
1023 #, fuzzy
1024 msgid "The keyval of the accelerator"
1025 msgstr "The value of the adjustment"
1026
1027 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:124
1028 #, fuzzy
1029 msgid "Accelerator modifiers"
1030 msgstr "Accelerator Widget"
1031
1032 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:125
1033 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1034 msgstr ""
1035
1036 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:142
1037 #, fuzzy
1038 msgid "Accelerator keycode"
1039 msgstr "Accelerator Widget"
1040
1041 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:143
1042 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:162
1046 #, fuzzy
1047 msgid "Accelerator Mode"
1048 msgstr "Accelerator Widget"
1049
1050 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:163
1051 #, fuzzy
1052 msgid "The type of accelerators"
1053 msgstr "The type of message"
1054
1055 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:89
1056 msgid "Model"
1057 msgstr "Model"
1058
1059 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:90
1060 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1061 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
1062
1063 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:110 gtk/gtkcomboboxentry.c:91
1064 msgid "Text Column"
1065 msgstr "Text Column"
1066
1067 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:111 gtk/gtkcomboboxentry.c:92
1068 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1069 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1070
1071 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:128
1072 msgid "Has Entry"
1073 msgstr "Has Entry"
1074
1075 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:129
1076 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1077 msgstr "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1078
1079 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1080 msgid "Pixbuf Object"
1081 msgstr "Pixbuf Object"
1082
1083 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
1084 msgid "The pixbuf to render"
1085 msgstr "The pixbuf to render"
1086
1087 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1088 msgid "Pixbuf Expander Open"
1089 msgstr "Pixbuf Expander Open"
1090
1091 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:121
1092 msgid "Pixbuf for open expander"
1093 msgstr "Pixbuf for open expander"
1094
1095 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1096 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1097 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1098
1099 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:129
1100 msgid "Pixbuf for closed expander"
1101 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1102
1103 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136 gtk/gtkimage.c:171 gtk/gtkstatusicon.c:162
1104 msgid "Stock ID"
1105 msgstr "Stock ID"
1106
1107 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:137
1108 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1109 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1110
1111 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144 gtk/gtkrecentmanager.c:247
1112 #: gtk/gtkstatusicon.c:187
1113 msgid "Size"
1114 msgstr "Size"
1115
1116 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:145
1117 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1118 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1119
1120 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1121 msgid "Detail"
1122 msgstr "Detail"
1123
1124 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:155
1125 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1126 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1127
1128 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1129 msgid "Follow State"
1130 msgstr "Follow State"
1131
1132 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:189
1133 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1134 msgstr "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1135
1136 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:117
1137 msgid "Value of the progress bar"
1138 msgstr "Value of the progress bar"
1139
1140 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:134 gtk/gtkcellrenderertext.c:190
1141 #: gtk/gtkentry.c:560 gtk/gtkmessagedialog.c:143 gtk/gtkprogressbar.c:193
1142 #: gtk/gtktextbuffer.c:196
1143 msgid "Text"
1144 msgstr "Text"
1145
1146 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:135
1147 msgid "Text on the progress bar"
1148 msgstr "Text on the progress bar"
1149
1150 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:191
1151 msgid "Text to render"
1152 msgstr "Text to render"
1153
1154 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:198
1155 msgid "Markup"
1156 msgstr "Markup"
1157
1158 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:199
1159 msgid "Marked up text to render"
1160 msgstr "Marked up text to render"
1161
1162 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:206 gtk/gtklabel.c:300
1163 msgid "Attributes"
1164 msgstr "Attributes"
1165
1166 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:207
1167 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1168 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1169
1170 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:214
1171 msgid "Single Paragraph Mode"
1172 msgstr "Single Paragraph Mode"
1173
1174 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:215
1175 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1176 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1177
1178 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:223 gtk/gtkcellview.c:143 gtk/gtktexttag.c:181
1179 msgid "Background color name"
1180 msgstr "Background color name"
1181
1182 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:224 gtk/gtkcellview.c:144 gtk/gtktexttag.c:182
1183 msgid "Background color as a string"
1184 msgstr "Background color as a string"
1185
1186 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkcellview.c:150 gtk/gtktexttag.c:189
1187 msgid "Background color"
1188 msgstr "Background color"
1189
1190 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtkcellview.c:151
1191 msgid "Background color as a GdkColor"
1192 msgstr "Background color as a GdkColor"
1193
1194 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:239 gtk/gtktexttag.c:215
1195 msgid "Foreground color name"
1196 msgstr "Foreground color name"
1197
1198 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:240 gtk/gtktexttag.c:216
1199 msgid "Foreground color as a string"
1200 msgstr "Foreground color as a string"
1201
1202 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:247 gtk/gtktexttag.c:223
1203 msgid "Foreground color"
1204 msgstr "Foreground color"
1205
1206 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:248
1207 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1208 msgstr "Foreground color as a GdkColor"
1209
1210 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:256 gtk/gtkentry.c:484 gtk/gtktexttag.c:249
1211 #: gtk/gtktextview.c:548
1212 msgid "Editable"
1213 msgstr "Editable"
1214
1215 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:257 gtk/gtktexttag.c:250 gtk/gtktextview.c:549
1216 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1217 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1218
1219 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:264 gtk/gtkcellrenderertext.c:272
1220 #: gtk/gtkfontsel.c:185 gtk/gtktexttag.c:265 gtk/gtktexttag.c:273
1221 msgid "Font"
1222 msgstr "Font"
1223
1224 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:265
1225 msgid "Font description as a string"
1226 msgstr "Font description as a string"
1227
1228 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtktexttag.c:274
1229 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1230 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1231
1232 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:281 gtk/gtktexttag.c:281
1233 msgid "Font family"
1234 msgstr "Font family"
1235
1236 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtktexttag.c:282
1237 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1238 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1239
1240 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:289 gtk/gtkcellrenderertext.c:290
1241 #: gtk/gtktexttag.c:289
1242 msgid "Font style"
1243 msgstr "Font style"
1244
1245 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:298 gtk/gtkcellrenderertext.c:299
1246 #: gtk/gtktexttag.c:298
1247 msgid "Font variant"
1248 msgstr "Font variant"
1249
1250 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:307 gtk/gtkcellrenderertext.c:308
1251 #: gtk/gtktexttag.c:307
1252 msgid "Font weight"
1253 msgstr "Font weight"
1254
1255 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:317 gtk/gtkcellrenderertext.c:318
1256 #: gtk/gtktexttag.c:318
1257 msgid "Font stretch"
1258 msgstr "Font stretch"
1259
1260 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:326 gtk/gtkcellrenderertext.c:327
1261 #: gtk/gtktexttag.c:327
1262 msgid "Font size"
1263 msgstr "Font size"
1264
1265 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:336 gtk/gtktexttag.c:347
1266 msgid "Font points"
1267 msgstr "Font points"
1268
1269 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:337 gtk/gtktexttag.c:348
1270 msgid "Font size in points"
1271 msgstr "Font size in points"
1272
1273 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:337
1274 msgid "Font scale"
1275 msgstr "Font scale"
1276
1277 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:347
1278 msgid "Font scaling factor"
1279 msgstr "Font scaling factor"
1280
1281 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:416
1282 msgid "Rise"
1283 msgstr "Rise"
1284
1285 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:357
1286 msgid ""
1287 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1288 msgstr ""
1289 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1290
1291 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:456
1292 msgid "Strikethrough"
1293 msgstr "Strikethrough"
1294
1295 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:369 gtk/gtktexttag.c:457
1296 msgid "Whether to strike through the text"
1297 msgstr "Whether to strike through the text"
1298
1299 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:464
1300 msgid "Underline"
1301 msgstr "Underline"
1302
1303 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:377 gtk/gtktexttag.c:465
1304 msgid "Style of underline for this text"
1305 msgstr "Style of underline for this text"
1306
1307 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:385 gtk/gtktexttag.c:376
1308 msgid "Language"
1309 msgstr "Language"
1310
1311 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:386
1312 msgid ""
1313 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1314 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1315 "probably don't need it"
1316 msgstr ""
1317 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1318 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1319 "probably don't need it"
1320
1321 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:406 gtk/gtklabel.c:406 gtk/gtkprogressbar.c:215
1322 msgid "Ellipsize"
1323 msgstr "Ellipsize"
1324
1325 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:407
1326 #, fuzzy
1327 msgid ""
1328 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1329 "have enough room to display the entire string"
1330 msgstr ""
1331 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1332 "have enough room to display the entire string, if at all"
1333
1334 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:426 gtk/gtkfilechooserbutton.c:400
1335 #: gtk/gtklabel.c:426
1336 msgid "Width In Characters"
1337 msgstr "Width In Characters"
1338
1339 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:427 gtk/gtklabel.c:427
1340 msgid "The desired width of the label, in characters"
1341 msgstr "The desired width of the label, in characters"
1342
1343 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:445 gtk/gtktexttag.c:473
1344 msgid "Wrap mode"
1345 msgstr "Wrap mode"
1346
1347 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:446
1348 msgid ""
1349 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1350 "have enough room to display the entire string"
1351 msgstr ""
1352 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1353 "have enough room to display the entire string"
1354
1355 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:465 gtk/gtkcombobox.c:530
1356 msgid "Wrap width"
1357 msgstr "Wrap width"
1358
1359 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:466
1360 msgid "The width at which the text is wrapped"
1361 msgstr "The width at which the text is wrapped"
1362
1363 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:482 gtk/gtktreeviewcolumn.c:291
1364 msgid "Alignment"
1365 msgstr "Alignment"
1366
1367 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:483
1368 #, fuzzy
1369 msgid "How to align the lines"
1370 msgstr "How to draw the toolbar"
1371
1372 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:493 gtk/gtkcellview.c:158 gtk/gtktexttag.c:543
1373 msgid "Background set"
1374 msgstr "Background set"
1375
1376 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:494 gtk/gtkcellview.c:159 gtk/gtktexttag.c:544
1377 msgid "Whether this tag affects the background color"
1378 msgstr "Whether this tag affects the background color"
1379
1380 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:497 gtk/gtktexttag.c:555
1381 msgid "Foreground set"
1382 msgstr "Foreground set"
1383
1384 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:498 gtk/gtktexttag.c:556
1385 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1386 msgstr "Whether this tag affects the foreground color"
1387
1388 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:501 gtk/gtktexttag.c:563
1389 msgid "Editability set"
1390 msgstr "Editability set"
1391
1392 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtktexttag.c:564
1393 msgid "Whether this tag affects text editability"
1394 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1395
1396 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:505 gtk/gtktexttag.c:567
1397 msgid "Font family set"
1398 msgstr "Font family set"
1399
1400 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:568
1401 msgid "Whether this tag affects the font family"
1402 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1403
1404 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:509 gtk/gtktexttag.c:571
1405 msgid "Font style set"
1406 msgstr "Font style set"
1407
1408 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:572
1409 msgid "Whether this tag affects the font style"
1410 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1411
1412 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:513 gtk/gtktexttag.c:575
1413 msgid "Font variant set"
1414 msgstr "Font variant set"
1415
1416 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:576
1417 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1418 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1419
1420 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:517 gtk/gtktexttag.c:579
1421 msgid "Font weight set"
1422 msgstr "Font weight set"
1423
1424 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:580
1425 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1426 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1427
1428 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:521 gtk/gtktexttag.c:583
1429 msgid "Font stretch set"
1430 msgstr "Font stretch set"
1431
1432 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:584
1433 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1434 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1435
1436 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:525 gtk/gtktexttag.c:587
1437 msgid "Font size set"
1438 msgstr "Font size set"
1439
1440 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:588
1441 msgid "Whether this tag affects the font size"
1442 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1443
1444 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:529 gtk/gtktexttag.c:591
1445 msgid "Font scale set"
1446 msgstr "Font scale set"
1447
1448 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:592
1449 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1450 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1451
1452 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:533 gtk/gtktexttag.c:611
1453 msgid "Rise set"
1454 msgstr "Rise set"
1455
1456 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:612
1457 msgid "Whether this tag affects the rise"
1458 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1459
1460 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:537 gtk/gtktexttag.c:627
1461 msgid "Strikethrough set"
1462 msgstr "Strikethrough set"
1463
1464 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:628
1465 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1466 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1467
1468 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:541 gtk/gtktexttag.c:635
1469 msgid "Underline set"
1470 msgstr "Underline set"
1471
1472 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:636
1473 msgid "Whether this tag affects underlining"
1474 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1475
1476 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:545 gtk/gtktexttag.c:599
1477 msgid "Language set"
1478 msgstr "Language set"
1479
1480 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:600
1481 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1482 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1483
1484 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:549
1485 msgid "Ellipsize set"
1486 msgstr "Ellipsize set"
1487
1488 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:550
1489 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1490 msgstr "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1491
1492 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1493 msgid "Toggle state"
1494 msgstr "Toggle state"
1495
1496 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1497 msgid "The toggle state of the button"
1498 msgstr "The toggle state of the button"
1499
1500 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1501 msgid "Inconsistent state"
1502 msgstr "Inconsistent state"
1503
1504 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1505 msgid "The inconsistent state of the button"
1506 msgstr "The inconsistent state of the button"
1507
1508 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1509 msgid "Activatable"
1510 msgstr "Activatable"
1511
1512 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1513 msgid "The toggle button can be activated"
1514 msgstr "The toggle button can be activated"
1515
1516 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1517 msgid "Radio state"
1518 msgstr "Radio state"
1519
1520 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1521 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1522 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1523
1524 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1525 #, fuzzy
1526 msgid "Indicator size"
1527 msgstr "Indicator Size"
1528
1529 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1530 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:112
1531 msgid "Size of check or radio indicator"
1532 msgstr "Size of check or radio indicator"
1533
1534 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:110 gtk/gtkoptionmenu.c:169
1535 msgid "Indicator Size"
1536 msgstr "Indicator Size"
1537
1538 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:235 gtk/gtkoptionmenu.c:175
1539 msgid "Indicator Spacing"
1540 msgstr "Indicator Spacing"
1541
1542 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1543 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1544 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1545
1546 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:87 gtk/gtktoggleaction.c:118
1547 #: gtk/gtktogglebutton.c:104 gtk/gtktoggletoolbutton.c:101
1548 msgid "Active"
1549 msgstr "Active"
1550
1551 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:88
1552 msgid "Whether the menu item is checked"
1553 msgstr "Whether the menu item is checked"
1554
1555 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:95 gtk/gtktogglebutton.c:112
1556 msgid "Inconsistent"
1557 msgstr "Inconsistent"
1558
1559 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:96
1560 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1561 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1562
1563 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:103
1564 msgid "Draw as radio menu item"
1565 msgstr "Draw as radio menu item"
1566
1567 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:104
1568 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1569 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1570
1571 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1572 msgid "Use alpha"
1573 msgstr "Use alpha"
1574
1575 #: gtk/gtkcolorbutton.c:173
1576 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1577 msgstr "Whether or not to give the color an alpha value"
1578
1579 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187 gtk/gtkfilechooserbutton.c:386
1580 #: gtk/gtkfontbutton.c:143 gtk/gtkprintjob.c:113 gtk/gtktreeviewcolumn.c:258
1581 msgid "Title"
1582 msgstr "Title"
1583
1584 #: gtk/gtkcolorbutton.c:188
1585 msgid "The title of the color selection dialog"
1586 msgstr "The title of the color selection dialog"
1587
1588 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202 gtk/gtkcolorsel.c:1853
1589 msgid "Current Color"
1590 msgstr "Current Color"
1591
1592 #: gtk/gtkcolorbutton.c:203
1593 msgid "The selected color"
1594 msgstr "The selected color"
1595
1596 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217 gtk/gtkcolorsel.c:1860
1597 msgid "Current Alpha"
1598 msgstr "Current Alpha"
1599
1600 #: gtk/gtkcolorbutton.c:218
1601 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1602 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1603
1604 #: gtk/gtkcolorsel.c:1839
1605 msgid "Has Opacity Control"
1606 msgstr "Has Opacity Control"
1607
1608 #: gtk/gtkcolorsel.c:1840
1609 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1610 msgstr "Whether the color selector should allow setting opacity"
1611
1612 #: gtk/gtkcolorsel.c:1846
1613 msgid "Has palette"
1614 msgstr "Has palette"
1615
1616 #: gtk/gtkcolorsel.c:1847
1617 msgid "Whether a palette should be used"
1618 msgstr "Whether a palette should be used"
1619
1620 #: gtk/gtkcolorsel.c:1854
1621 msgid "The current color"
1622 msgstr "The current color"
1623
1624 #: gtk/gtkcolorsel.c:1861
1625 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1626 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1627
1628 #: gtk/gtkcolorsel.c:1875
1629 msgid "Custom palette"
1630 msgstr "Custom palette"
1631
1632 #: gtk/gtkcolorsel.c:1876
1633 msgid "Palette to use in the color selector"
1634 msgstr "Palette to use in the color selector"
1635
1636 #: gtk/gtkcombo.c:143
1637 msgid "Enable arrow keys"
1638 msgstr "Enable arrow keys"
1639
1640 #: gtk/gtkcombo.c:144
1641 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1642 msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
1643
1644 #: gtk/gtkcombo.c:150
1645 msgid "Always enable arrows"
1646 msgstr "Always enable arrows"
1647
1648 #: gtk/gtkcombo.c:151
1649 msgid "Obsolete property, ignored"
1650 msgstr "Obsolete property, ignored"
1651
1652 #: gtk/gtkcombo.c:157
1653 msgid "Case sensitive"
1654 msgstr "Case sensitive"
1655
1656 #: gtk/gtkcombo.c:158
1657 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1658 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
1659
1660 #: gtk/gtkcombo.c:165
1661 msgid "Allow empty"
1662 msgstr "Allow empty"
1663
1664 #: gtk/gtkcombo.c:166
1665 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1666 msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
1667
1668 #: gtk/gtkcombo.c:173
1669 msgid "Value in list"
1670 msgstr "Value in list"
1671
1672 #: gtk/gtkcombo.c:174
1673 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1674 msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
1675
1676 #: gtk/gtkcombobox.c:513
1677 msgid "ComboBox model"
1678 msgstr "ComboBox model"
1679
1680 #: gtk/gtkcombobox.c:514
1681 msgid "The model for the combo box"
1682 msgstr "The model for the combo box"
1683
1684 #: gtk/gtkcombobox.c:531
1685 #, fuzzy
1686 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1687 msgstr "Wrap width for layouting the items in a grid"
1688
1689 #: gtk/gtkcombobox.c:553
1690 msgid "Row span column"
1691 msgstr "Row span column"
1692
1693 #: gtk/gtkcombobox.c:554
1694 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1695 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1696
1697 #: gtk/gtkcombobox.c:575
1698 msgid "Column span column"
1699 msgstr "Column span column"
1700
1701 #: gtk/gtkcombobox.c:576
1702 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1703 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1704
1705 #: gtk/gtkcombobox.c:596
1706 msgid "Active item"
1707 msgstr "Active item"
1708
1709 #: gtk/gtkcombobox.c:597
1710 msgid "The item which is currently active"
1711 msgstr "The item which is currently active"
1712
1713 #: gtk/gtkcombobox.c:616 gtk/gtkuimanager.c:195
1714 msgid "Add tearoffs to menus"
1715 msgstr "Add tearoffs to menus"
1716
1717 #: gtk/gtkcombobox.c:617
1718 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1719 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1720
1721 #: gtk/gtkcombobox.c:632 gtk/gtkentry.c:509
1722 msgid "Has Frame"
1723 msgstr "Has Frame"
1724
1725 #: gtk/gtkcombobox.c:633
1726 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1727 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1728
1729 #: gtk/gtkcombobox.c:641
1730 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1731 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1732
1733 #: gtk/gtkcombobox.c:656 gtk/gtkmenu.c:485
1734 msgid "Tearoff Title"
1735 msgstr "Tearoff Title"
1736
1737 #: gtk/gtkcombobox.c:657
1738 #, fuzzy
1739 msgid ""
1740 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1741 "off"
1742 msgstr ""
1743 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
1744 "off"
1745
1746 #: gtk/gtkcombobox.c:674
1747 #, fuzzy
1748 msgid "Popup shown"
1749 msgstr "Popup set width"
1750
1751 #: gtk/gtkcombobox.c:675
1752 #, fuzzy
1753 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1754 msgstr "Whether the border should be shown or not"
1755
1756 #: gtk/gtkcombobox.c:681
1757 msgid "Appears as list"
1758 msgstr "Appears as list"
1759
1760 #: gtk/gtkcombobox.c:682
1761 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1762 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1763
1764 #: gtk/gtkcontainer.c:205
1765 msgid "Resize mode"
1766 msgstr "Resize mode"
1767
1768 #: gtk/gtkcontainer.c:206
1769 msgid "Specify how resize events are handled"
1770 msgstr "Specify how resize events are handled"
1771
1772 #: gtk/gtkcontainer.c:213
1773 msgid "Border width"
1774 msgstr "Border width"
1775
1776 #: gtk/gtkcontainer.c:214
1777 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
1778 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
1779
1780 #: gtk/gtkcontainer.c:222
1781 msgid "Child"
1782 msgstr "Child"
1783
1784 #: gtk/gtkcontainer.c:223
1785 msgid "Can be used to add a new child to the container"
1786 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
1787
1788 #: gtk/gtkcurve.c:124
1789 msgid "Curve type"
1790 msgstr "Curve type"
1791
1792 #: gtk/gtkcurve.c:125
1793 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1794 msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1795
1796 #: gtk/gtkcurve.c:132
1797 msgid "Minimum X"
1798 msgstr "Minimum X"
1799
1800 #: gtk/gtkcurve.c:133
1801 msgid "Minimum possible value for X"
1802 msgstr "Minimum possible value for X"
1803
1804 #: gtk/gtkcurve.c:141
1805 msgid "Maximum X"
1806 msgstr "Maximum X"
1807
1808 #: gtk/gtkcurve.c:142
1809 msgid "Maximum possible X value"
1810 msgstr "Maximum possible X value"
1811
1812 #: gtk/gtkcurve.c:150
1813 msgid "Minimum Y"
1814 msgstr "Minimum Y"
1815
1816 #: gtk/gtkcurve.c:151
1817 msgid "Minimum possible value for Y"
1818 msgstr "Minimum possible value for Y"
1819
1820 #: gtk/gtkcurve.c:159
1821 msgid "Maximum Y"
1822 msgstr "Maximum Y"
1823
1824 #: gtk/gtkcurve.c:160
1825 msgid "Maximum possible value for Y"
1826 msgstr "Maximum possible value for Y"
1827
1828 #: gtk/gtkdialog.c:118
1829 msgid "Has separator"
1830 msgstr "Has separator"
1831
1832 #: gtk/gtkdialog.c:119
1833 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
1834 msgstr "The dialog has a separator bar above its buttons"
1835
1836 #: gtk/gtkdialog.c:144
1837 msgid "Content area border"
1838 msgstr "Content area border"
1839
1840 #: gtk/gtkdialog.c:145
1841 msgid "Width of border around the main dialog area"
1842 msgstr "Width of border around the main dialog area"
1843
1844 #: gtk/gtkdialog.c:152
1845 msgid "Button spacing"
1846 msgstr "Button spacing"
1847
1848 #: gtk/gtkdialog.c:153
1849 msgid "Spacing between buttons"
1850 msgstr "Spacing between buttons"
1851
1852 #: gtk/gtkdialog.c:161
1853 msgid "Action area border"
1854 msgstr "Action area border"
1855
1856 #: gtk/gtkdialog.c:162
1857 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
1858 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
1859
1860 #: gtk/gtkentry.c:464 gtk/gtklabel.c:371
1861 msgid "Cursor Position"
1862 msgstr "Cursor Position"
1863
1864 #: gtk/gtkentry.c:465 gtk/gtklabel.c:372
1865 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
1866 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
1867
1868 #: gtk/gtkentry.c:474 gtk/gtklabel.c:381
1869 msgid "Selection Bound"
1870 msgstr "Selection Bound"
1871
1872 #: gtk/gtkentry.c:475 gtk/gtklabel.c:382
1873 msgid ""
1874 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
1875 msgstr ""
1876 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
1877
1878 #: gtk/gtkentry.c:485
1879 msgid "Whether the entry contents can be edited"
1880 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
1881
1882 #: gtk/gtkentry.c:492
1883 msgid "Maximum length"
1884 msgstr "Maximum length"
1885
1886 #: gtk/gtkentry.c:493
1887 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
1888 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
1889
1890 #: gtk/gtkentry.c:501
1891 msgid "Visibility"
1892 msgstr "Visibility"
1893
1894 #: gtk/gtkentry.c:502
1895 msgid ""
1896 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
1897 "mode)"
1898 msgstr ""
1899 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
1900 "mode)"
1901
1902 #: gtk/gtkentry.c:510
1903 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
1904 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
1905
1906 #: gtk/gtkentry.c:518
1907 msgid ""
1908 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
1909 msgstr ""
1910
1911 #: gtk/gtkentry.c:525
1912 msgid "Invisible character"
1913 msgstr "Invisible character"
1914
1915 #: gtk/gtkentry.c:526
1916 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
1917 msgstr ""
1918 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
1919
1920 #: gtk/gtkentry.c:533
1921 msgid "Activates default"
1922 msgstr "Activates default"
1923
1924 #: gtk/gtkentry.c:534
1925 msgid ""
1926 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
1927 "dialog) when Enter is pressed"
1928 msgstr ""
1929 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
1930 "dialog) when Enter is pressed"
1931
1932 #: gtk/gtkentry.c:540
1933 msgid "Width in chars"
1934 msgstr "Width in chars"
1935
1936 #: gtk/gtkentry.c:541
1937 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
1938 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
1939
1940 #: gtk/gtkentry.c:550
1941 msgid "Scroll offset"
1942 msgstr "Scroll offset"
1943
1944 #: gtk/gtkentry.c:551
1945 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
1946 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
1947
1948 #: gtk/gtkentry.c:561
1949 msgid "The contents of the entry"
1950 msgstr "The contents of the entry"
1951
1952 #: gtk/gtkentry.c:576 gtk/gtkmisc.c:73
1953 msgid "X align"
1954 msgstr "X align"
1955
1956 #: gtk/gtkentry.c:577 gtk/gtkmisc.c:74
1957 msgid ""
1958 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1959 "layouts."
1960 msgstr ""
1961 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1962 "layouts."
1963
1964 #: gtk/gtkentry.c:593
1965 #, fuzzy
1966 msgid "Truncate multiline"
1967 msgstr "Select multiple"
1968
1969 #: gtk/gtkentry.c:594
1970 #, fuzzy
1971 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
1972 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
1973
1974 #: gtk/gtkentry.c:861
1975 msgid "Border between text and frame."
1976 msgstr ""
1977
1978 #: gtk/gtkentry.c:866 gtk/gtklabel.c:602
1979 msgid "Select on focus"
1980 msgstr "Select on focus"
1981
1982 #: gtk/gtkentry.c:867
1983 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
1984 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
1985
1986 #: gtk/gtkentry.c:881
1987 msgid "Password Hint Timeout"
1988 msgstr ""
1989
1990 #: gtk/gtkentry.c:882
1991 msgid "How long to show the last inputted character in hidden entries"
1992 msgstr ""
1993
1994 #: gtk/gtkentrycompletion.c:236
1995 msgid "Completion Model"
1996 msgstr "Completion Model"
1997
1998 #: gtk/gtkentrycompletion.c:237
1999 msgid "The model to find matches in"
2000 msgstr "The model to find matches in"
2001
2002 #: gtk/gtkentrycompletion.c:243
2003 msgid "Minimum Key Length"
2004 msgstr "Minimum Key Length"
2005
2006 #: gtk/gtkentrycompletion.c:244
2007 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2008 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2009
2010 #: gtk/gtkentrycompletion.c:259 gtk/gtkiconview.c:548
2011 msgid "Text column"
2012 msgstr "Text column"
2013
2014 #: gtk/gtkentrycompletion.c:260
2015 msgid "The column of the model containing the strings."
2016 msgstr "The column of the model containing the strings."
2017
2018 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2019 msgid "Inline completion"
2020 msgstr "Inline completion"
2021
2022 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2023 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2024 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2025
2026 #: gtk/gtkentrycompletion.c:294
2027 msgid "Popup completion"
2028 msgstr "Popup completion"
2029
2030 #: gtk/gtkentrycompletion.c:295
2031 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2032 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
2033
2034 #: gtk/gtkentrycompletion.c:310
2035 msgid "Popup set width"
2036 msgstr "Popup set width"
2037
2038 #: gtk/gtkentrycompletion.c:311
2039 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2040 msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2041
2042 #: gtk/gtkentrycompletion.c:329
2043 msgid "Popup single match"
2044 msgstr "Popup single match"
2045
2046 #: gtk/gtkentrycompletion.c:330
2047 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2048 msgstr "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2049
2050 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2051 msgid "Visible Window"
2052 msgstr "Visible Window"
2053
2054 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2055 msgid ""
2056 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2057 "trap events."
2058 msgstr ""
2059 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2060 "trap events."
2061
2062 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2063 msgid "Above child"
2064 msgstr "Above child"
2065
2066 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2067 msgid ""
2068 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2069 "child widget as opposed to below it."
2070 msgstr ""
2071 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2072 "child widget as opposed to below it."
2073
2074 #: gtk/gtkexpander.c:177
2075 msgid "Expanded"
2076 msgstr "Expanded"
2077
2078 #: gtk/gtkexpander.c:178
2079 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2080 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2081
2082 #: gtk/gtkexpander.c:186
2083 msgid "Text of the expander's label"
2084 msgstr "Text of the expander's label"
2085
2086 #: gtk/gtkexpander.c:201 gtk/gtklabel.c:307
2087 msgid "Use markup"
2088 msgstr "Use markup"
2089
2090 #: gtk/gtkexpander.c:202 gtk/gtklabel.c:308
2091 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2092 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2093
2094 #: gtk/gtkexpander.c:210
2095 msgid "Space to put between the label and the child"
2096 msgstr "Space to put between the label and the child"
2097
2098 #: gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkframe.c:137 gtk/gtktoolbutton.c:188
2099 msgid "Label widget"
2100 msgstr "Label widget"
2101
2102 #: gtk/gtkexpander.c:220
2103 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2104 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
2105
2106 #: gtk/gtkexpander.c:226 gtk/gtktreeview.c:707
2107 msgid "Expander Size"
2108 msgstr "Expander Size"
2109
2110 #: gtk/gtkexpander.c:227 gtk/gtktreeview.c:708
2111 msgid "Size of the expander arrow"
2112 msgstr "Size of the expander arrow"
2113
2114 #: gtk/gtkexpander.c:236
2115 msgid "Spacing around expander arrow"
2116 msgstr "Spacing around expander arrow"
2117
2118 #: gtk/gtkfilechooser.c:197
2119 msgid "Action"
2120 msgstr "Action"
2121
2122 #: gtk/gtkfilechooser.c:198
2123 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2124 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
2125
2126 #: gtk/gtkfilechooser.c:204
2127 msgid "File System Backend"
2128 msgstr "File System Backend"
2129
2130 #: gtk/gtkfilechooser.c:205
2131 msgid "Name of file system backend to use"
2132 msgstr "Name of file system backend to use"
2133
2134 #: gtk/gtkfilechooser.c:210 gtk/gtkrecentchooser.c:169
2135 msgid "Filter"
2136 msgstr "Filter"
2137
2138 #: gtk/gtkfilechooser.c:211
2139 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2140 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
2141
2142 #: gtk/gtkfilechooser.c:216
2143 msgid "Local Only"
2144 msgstr "Local Only"
2145
2146 #: gtk/gtkfilechooser.c:217
2147 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2148 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2149
2150 #: gtk/gtkfilechooser.c:222
2151 msgid "Preview widget"
2152 msgstr "Preview widget"
2153
2154 #: gtk/gtkfilechooser.c:223
2155 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2156 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
2157
2158 #: gtk/gtkfilechooser.c:228
2159 msgid "Preview Widget Active"
2160 msgstr "Preview Widget Active"
2161
2162 #: gtk/gtkfilechooser.c:229
2163 msgid ""
2164 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2165 msgstr ""
2166 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2167
2168 #: gtk/gtkfilechooser.c:234
2169 msgid "Use Preview Label"
2170 msgstr "Use Preview Label"
2171
2172 #: gtk/gtkfilechooser.c:235
2173 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2174 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2175
2176 #: gtk/gtkfilechooser.c:240
2177 msgid "Extra widget"
2178 msgstr "Extra widget"
2179
2180 #: gtk/gtkfilechooser.c:241
2181 msgid "Application supplied widget for extra options."
2182 msgstr "Application supplied widget for extra options."
2183
2184 #: gtk/gtkfilechooser.c:246 gtk/gtkfilesel.c:540 gtk/gtkrecentchooser.c:142
2185 msgid "Select Multiple"
2186 msgstr "Select Multiple"
2187
2188 #: gtk/gtkfilechooser.c:247 gtk/gtkfilesel.c:541
2189 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2190 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
2191
2192 #: gtk/gtkfilechooser.c:253
2193 msgid "Show Hidden"
2194 msgstr "Show Hidden"
2195
2196 #: gtk/gtkfilechooser.c:254
2197 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2198 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2199
2200 #: gtk/gtkfilechooser.c:269
2201 msgid "Do overwrite confirmation"
2202 msgstr "Do overwrite confirmation"
2203
2204 #: gtk/gtkfilechooser.c:270
2205 #, fuzzy
2206 msgid ""
2207 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2208 "dialog if necessary."
2209 msgstr ""
2210 "Whether a file chooser in GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SAVE will present an "
2211 "overwrite confirmation dialog if the user selects a file name that already "
2212 "exists."
2213
2214 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:355
2215 msgid "Dialog"
2216 msgstr "Dialog"
2217
2218 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:356
2219 msgid "The file chooser dialog to use."
2220 msgstr "The file chooser dialog to use."
2221
2222 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:387
2223 msgid "The title of the file chooser dialog."
2224 msgstr "The title of the file chooser dialog."
2225
2226 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:401
2227 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2228 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2229
2230 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:599
2231 msgid "Default file chooser backend"
2232 msgstr "Default file chooser backend"
2233
2234 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:600
2235 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
2236 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
2237
2238 #: gtk/gtkfilesel.c:526 gtk/gtkimage.c:162 gtk/gtkrecentmanager.c:216
2239 #: gtk/gtkstatusicon.c:154
2240 msgid "Filename"
2241 msgstr "Filename"
2242
2243 #: gtk/gtkfilesel.c:527
2244 msgid "The currently selected filename"
2245 msgstr "The currently selected filename"
2246
2247 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2248 msgid "Show file operations"
2249 msgstr "Show file operations"
2250
2251 #: gtk/gtkfilesel.c:534
2252 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2253 msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2254
2255 #: gtk/gtkfilesystem.c:384
2256 msgid "Cancelled"
2257 msgstr ""
2258
2259 #: gtk/gtkfilesystem.c:385
2260 msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
2261 msgstr ""
2262
2263 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:582
2264 msgid "X position"
2265 msgstr "X position"
2266
2267 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:583
2268 msgid "X position of child widget"
2269 msgstr "X position of child widget"
2270
2271 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:592
2272 msgid "Y position"
2273 msgstr "Y position"
2274
2275 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:593
2276 msgid "Y position of child widget"
2277 msgstr "Y position of child widget"
2278
2279 #: gtk/gtkfontbutton.c:144
2280 msgid "The title of the font selection dialog"
2281 msgstr "The title of the font selection dialog"
2282
2283 #: gtk/gtkfontbutton.c:159 gtk/gtkfontsel.c:178
2284 msgid "Font name"
2285 msgstr "Font name"
2286
2287 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2288 msgid "The name of the selected font"
2289 msgstr "The name of the selected font"
2290
2291 #: gtk/gtkfontbutton.c:161
2292 msgid "Sans 12"
2293 msgstr "Sans 12"
2294
2295 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2296 msgid "Use font in label"
2297 msgstr "Use font in label"
2298
2299 #: gtk/gtkfontbutton.c:177
2300 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2301 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2302
2303 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2304 msgid "Use size in label"
2305 msgstr "Use size in label"
2306
2307 #: gtk/gtkfontbutton.c:193
2308 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2309 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2310
2311 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2312 msgid "Show style"
2313 msgstr "Show style"
2314
2315 #: gtk/gtkfontbutton.c:210
2316 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2317 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2318
2319 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2320 msgid "Show size"
2321 msgstr "Show size"
2322
2323 #: gtk/gtkfontbutton.c:226
2324 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2325 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2326
2327 #: gtk/gtkfontsel.c:179
2328 msgid "The X string that represents this font"
2329 msgstr "The X string that represents this font"
2330
2331 #: gtk/gtkfontsel.c:186
2332 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2333 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2334
2335 #: gtk/gtkfontsel.c:192
2336 msgid "Preview text"
2337 msgstr "Preview text"
2338
2339 #: gtk/gtkfontsel.c:193
2340 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2341 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2342
2343 #: gtk/gtkframe.c:96
2344 msgid "Text of the frame's label"
2345 msgstr "Text of the frame's label"
2346
2347 #: gtk/gtkframe.c:103
2348 msgid "Label xalign"
2349 msgstr "Label xalign"
2350
2351 #: gtk/gtkframe.c:104
2352 msgid "The horizontal alignment of the label"
2353 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2354
2355 #: gtk/gtkframe.c:112
2356 msgid "Label yalign"
2357 msgstr "Label yalign"
2358
2359 #: gtk/gtkframe.c:113
2360 msgid "The vertical alignment of the label"
2361 msgstr "The vertical alignment of the label"
2362
2363 #: gtk/gtkframe.c:121 gtk/gtkhandlebox.c:169
2364 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2365 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2366
2367 #: gtk/gtkframe.c:128
2368 msgid "Frame shadow"
2369 msgstr "Frame shadow"
2370
2371 #: gtk/gtkframe.c:129
2372 msgid "Appearance of the frame border"
2373 msgstr "Appearance of the frame border"
2374
2375 #: gtk/gtkframe.c:138
2376 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2377 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2378
2379 #: gtk/gtkhandlebox.c:176 gtk/gtkmenubar.c:201 gtk/gtkstatusbar.c:168
2380 #: gtk/gtktoolbar.c:612 gtk/gtkviewport.c:122
2381 msgid "Shadow type"
2382 msgstr "Shadow type"
2383
2384 #: gtk/gtkhandlebox.c:177
2385 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2386 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2387
2388 #: gtk/gtkhandlebox.c:185
2389 msgid "Handle position"
2390 msgstr "Handle position"
2391
2392 #: gtk/gtkhandlebox.c:186
2393 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2394 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2395
2396 #: gtk/gtkhandlebox.c:194
2397 msgid "Snap edge"
2398 msgstr "Snap edge"
2399
2400 #: gtk/gtkhandlebox.c:195
2401 msgid ""
2402 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2403 "handlebox"
2404 msgstr ""
2405 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2406 "handlebox"
2407
2408 #: gtk/gtkhandlebox.c:203
2409 msgid "Snap edge set"
2410 msgstr "Snap edge set"
2411
2412 #: gtk/gtkhandlebox.c:204
2413 msgid ""
2414 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2415 "handle_position"
2416 msgstr ""
2417 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2418 "handle_position"
2419
2420 #: gtk/gtkiconview.c:511
2421 msgid "Selection mode"
2422 msgstr "Selection mode"
2423
2424 #: gtk/gtkiconview.c:512
2425 msgid "The selection mode"
2426 msgstr "The selection mode"
2427
2428 #: gtk/gtkiconview.c:530
2429 msgid "Pixbuf column"
2430 msgstr "Pixbuf column"
2431
2432 #: gtk/gtkiconview.c:531
2433 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2434 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2435
2436 #: gtk/gtkiconview.c:549
2437 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2438 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2439
2440 #: gtk/gtkiconview.c:568
2441 msgid "Markup column"
2442 msgstr "Markup column"
2443
2444 #: gtk/gtkiconview.c:569
2445 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2446 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2447
2448 #: gtk/gtkiconview.c:576
2449 msgid "Icon View Model"
2450 msgstr "Icon View Model"
2451
2452 #: gtk/gtkiconview.c:577
2453 msgid "The model for the icon view"
2454 msgstr "The model for the icon view"
2455
2456 #: gtk/gtkiconview.c:593
2457 msgid "Number of columns"
2458 msgstr "Number of columns"
2459
2460 #: gtk/gtkiconview.c:594
2461 msgid "Number of columns to display"
2462 msgstr "Number of columns to display"
2463
2464 #: gtk/gtkiconview.c:611
2465 msgid "Width for each item"
2466 msgstr "Width for each item"
2467
2468 #: gtk/gtkiconview.c:612
2469 msgid "The width used for each item"
2470 msgstr "The width used for each item"
2471
2472 #: gtk/gtkiconview.c:628
2473 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2474 msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
2475
2476 #: gtk/gtkiconview.c:643
2477 msgid "Row Spacing"
2478 msgstr "Row Spacing"
2479
2480 #: gtk/gtkiconview.c:644
2481 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2482 msgstr "Space which is inserted between grid rows"
2483
2484 #: gtk/gtkiconview.c:659
2485 msgid "Column Spacing"
2486 msgstr "Column Spacing"
2487
2488 #: gtk/gtkiconview.c:660
2489 #, fuzzy
2490 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2491 msgstr "Space which is inserted between grid column"
2492
2493 #: gtk/gtkiconview.c:675
2494 msgid "Margin"
2495 msgstr "Margin"
2496
2497 #: gtk/gtkiconview.c:676
2498 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2499 msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2500
2501 #: gtk/gtkiconview.c:692 gtk/gtkprogressbar.c:125 gtk/gtktoolbar.c:483
2502 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:94
2503 msgid "Orientation"
2504 msgstr "Orientation"
2505
2506 #: gtk/gtkiconview.c:693
2507 msgid ""
2508 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2509 msgstr ""
2510 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2511
2512 #: gtk/gtkiconview.c:709 gtk/gtktreeview.c:591 gtk/gtktreeviewcolumn.c:301
2513 msgid "Reorderable"
2514 msgstr "Reorderable"
2515
2516 #: gtk/gtkiconview.c:710 gtk/gtktreeview.c:592
2517 msgid "View is reorderable"
2518 msgstr "View is reorderable"
2519
2520 #: gtk/gtkiconview.c:717
2521 msgid "Selection Box Color"
2522 msgstr "Selection Box Color"
2523
2524 #: gtk/gtkiconview.c:718
2525 msgid "Color of the selection box"
2526 msgstr "Color of the selection box"
2527
2528 #: gtk/gtkiconview.c:724
2529 msgid "Selection Box Alpha"
2530 msgstr "Selection Box Alpha"
2531
2532 #: gtk/gtkiconview.c:725
2533 msgid "Opacity of the selection box"
2534 msgstr "Opacity of the selection box"
2535
2536 #: gtk/gtkimage.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:146
2537 msgid "Pixbuf"
2538 msgstr "Pixbuf"
2539
2540 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:147
2541 msgid "A GdkPixbuf to display"
2542 msgstr "A GdkPixbuf to display"
2543
2544 #: gtk/gtkimage.c:138
2545 msgid "Pixmap"
2546 msgstr "Pixmap"
2547
2548 #: gtk/gtkimage.c:139
2549 msgid "A GdkPixmap to display"
2550 msgstr "A GdkPixmap to display"
2551
2552 #: gtk/gtkimage.c:146
2553 msgid "Image"
2554 msgstr "Image"
2555
2556 #: gtk/gtkimage.c:147
2557 msgid "A GdkImage to display"
2558 msgstr "A GdkImage to display"
2559
2560 #: gtk/gtkimage.c:154
2561 msgid "Mask"
2562 msgstr "Mask"
2563
2564 #: gtk/gtkimage.c:155
2565 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2566 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2567
2568 #: gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkstatusicon.c:155
2569 msgid "Filename to load and display"
2570 msgstr "Filename to load and display"
2571
2572 #: gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:163
2573 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2574 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
2575
2576 #: gtk/gtkimage.c:179
2577 msgid "Icon set"
2578 msgstr "Icon set"
2579
2580 #: gtk/gtkimage.c:180
2581 msgid "Icon set to display"
2582 msgstr "Icon set to display"
2583
2584 #: gtk/gtkimage.c:187 gtk/gtktoolbar.c:538
2585 msgid "Icon size"
2586 msgstr "Icon size"
2587
2588 #: gtk/gtkimage.c:188
2589 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2590 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2591
2592 #: gtk/gtkimage.c:204
2593 msgid "Pixel size"
2594 msgstr "Pixel size"
2595
2596 #: gtk/gtkimage.c:205
2597 msgid "Pixel size to use for named icon"
2598 msgstr "Pixel size to use for named icon"
2599
2600 #: gtk/gtkimage.c:213
2601 msgid "Animation"
2602 msgstr "Animation"
2603
2604 #: gtk/gtkimage.c:214
2605 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
2606 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
2607
2608 #: gtk/gtkimage.c:237 gtk/gtkstatusicon.c:178
2609 msgid "Storage type"
2610 msgstr "Storage type"
2611
2612 #: gtk/gtkimage.c:238 gtk/gtkstatusicon.c:179
2613 msgid "The representation being used for image data"
2614 msgstr "The representation being used for image data"
2615
2616 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:102
2617 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2618 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
2619
2620 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:107
2621 msgid "Show menu images"
2622 msgstr "Show menu images"
2623
2624 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:108
2625 msgid "Whether images should be shown in menus"
2626 msgstr "Whether images should be shown in menus"
2627
2628 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:529
2629 msgid "The screen where this window will be displayed"
2630 msgstr "The screen where this window will be displayed"
2631
2632 #: gtk/gtklabel.c:294
2633 msgid "The text of the label"
2634 msgstr "The text of the label"
2635
2636 #: gtk/gtklabel.c:301
2637 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2638 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2639
2640 #: gtk/gtklabel.c:322 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktextview.c:565
2641 msgid "Justification"
2642 msgstr "Justification"
2643
2644 #: gtk/gtklabel.c:323
2645 msgid ""
2646 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2647 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2648 "GtkMisc::xalign for that"
2649 msgstr ""
2650 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2651 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2652 "GtkMisc::xalign for that"
2653
2654 #: gtk/gtklabel.c:331
2655 msgid "Pattern"
2656 msgstr "Pattern"
2657
2658 #: gtk/gtklabel.c:332
2659 msgid ""
2660 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2661 "to underline"
2662 msgstr ""
2663 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2664 "to underline"
2665
2666 #: gtk/gtklabel.c:339
2667 msgid "Line wrap"
2668 msgstr "Line wrap"
2669
2670 #: gtk/gtklabel.c:340
2671 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2672 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2673
2674 #: gtk/gtklabel.c:346
2675 msgid "Selectable"
2676 msgstr "Selectable"
2677
2678 #: gtk/gtklabel.c:347
2679 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
2680 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
2681
2682 #: gtk/gtklabel.c:353
2683 msgid "Mnemonic key"
2684 msgstr "Mnemonic key"
2685
2686 #: gtk/gtklabel.c:354
2687 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2688 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
2689
2690 #: gtk/gtklabel.c:362
2691 msgid "Mnemonic widget"
2692 msgstr "Mnemonic widget"
2693
2694 #: gtk/gtklabel.c:363
2695 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2696 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2697
2698 #: gtk/gtklabel.c:407
2699 #, fuzzy
2700 msgid ""
2701 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2702 "enough room to display the entire string"
2703 msgstr ""
2704 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2705 "enough room to display the entire string, if at all"
2706
2707 #: gtk/gtklabel.c:447
2708 msgid "Single Line Mode"
2709 msgstr "Single Line Mode"
2710
2711 #: gtk/gtklabel.c:448
2712 msgid "Whether the label is in single line mode"
2713 msgstr "Whether the label is in single line mode"
2714
2715 #: gtk/gtklabel.c:465
2716 msgid "Angle"
2717 msgstr "Angle"
2718
2719 #: gtk/gtklabel.c:466
2720 msgid "Angle at which the label is rotated"
2721 msgstr "Angle at which the label is rotated"
2722
2723 #: gtk/gtklabel.c:486
2724 msgid "Maximum Width In Characters"
2725 msgstr "Maximum Width In Characters"
2726
2727 #: gtk/gtklabel.c:487
2728 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
2729 msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
2730
2731 #: gtk/gtklabel.c:603
2732 #, fuzzy
2733 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
2734 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2735
2736 #: gtk/gtklayout.c:602 gtk/gtkviewport.c:106
2737 msgid "Horizontal adjustment"
2738 msgstr "Horizontal adjustment"
2739
2740 #: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkscrolledwindow.c:222
2741 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2742 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2743
2744 #: gtk/gtklayout.c:610 gtk/gtkviewport.c:114
2745 msgid "Vertical adjustment"
2746 msgstr "Vertical adjustment"
2747
2748 #: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtkscrolledwindow.c:229
2749 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
2750 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
2751
2752 #: gtk/gtklayout.c:619
2753 msgid "The width of the layout"
2754 msgstr "The width of the layout"
2755
2756 #: gtk/gtklayout.c:628
2757 msgid "The height of the layout"
2758 msgstr "The height of the layout"
2759
2760 #: gtk/gtkmenu.c:486
2761 msgid ""
2762 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2763 "off"
2764 msgstr ""
2765 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2766 "off"
2767
2768 #: gtk/gtkmenu.c:500
2769 msgid "Tearoff State"
2770 msgstr "Tearoff State"
2771
2772 #: gtk/gtkmenu.c:501
2773 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2774 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2775
2776 #: gtk/gtkmenu.c:507
2777 msgid "Vertical Padding"
2778 msgstr "Vertical Padding"
2779
2780 #: gtk/gtkmenu.c:508
2781 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
2782 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
2783
2784 #: gtk/gtkmenu.c:516
2785 #, fuzzy
2786 msgid "Horizontal Padding"
2787 msgstr "Horizontal padding"
2788
2789 #: gtk/gtkmenu.c:517
2790 #, fuzzy
2791 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
2792 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
2793
2794 #: gtk/gtkmenu.c:525
2795 msgid "Vertical Offset"
2796 msgstr "Vertical Offset"
2797
2798 #: gtk/gtkmenu.c:526
2799 msgid ""
2800 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2801 "vertically"
2802 msgstr ""
2803 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2804 "vertically"
2805
2806 #: gtk/gtkmenu.c:534
2807 msgid "Horizontal Offset"
2808 msgstr "Horizontal Offset"
2809
2810 #: gtk/gtkmenu.c:535
2811 msgid ""
2812 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2813 "horizontally"
2814 msgstr ""
2815 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2816 "horizontally"
2817
2818 #: gtk/gtkmenu.c:543
2819 #, fuzzy
2820 msgid "Double Arrows"
2821 msgstr "Show Arrow"
2822
2823 #: gtk/gtkmenu.c:544
2824 msgid "When scrolling, always show both arrows."
2825 msgstr ""
2826
2827 #: gtk/gtkmenu.c:552
2828 msgid "Left Attach"
2829 msgstr "Left Attach"
2830
2831 #: gtk/gtkmenu.c:553 gtk/gtktable.c:174
2832 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
2833 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
2834
2835 #: gtk/gtkmenu.c:560
2836 msgid "Right Attach"
2837 msgstr "Right Attach"
2838
2839 #: gtk/gtkmenu.c:561
2840 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
2841 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
2842
2843 #: gtk/gtkmenu.c:568
2844 msgid "Top Attach"
2845 msgstr "Top Attach"
2846
2847 #: gtk/gtkmenu.c:569
2848 msgid "The row number to attach the top of the child to"
2849 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
2850
2851 #: gtk/gtkmenu.c:576
2852 msgid "Bottom Attach"
2853 msgstr "Bottom Attach"
2854
2855 #: gtk/gtkmenu.c:577 gtk/gtktable.c:195
2856 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
2857 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
2858
2859 #: gtk/gtkmenu.c:664
2860 msgid "Can change accelerators"
2861 msgstr "Can change accelerators"
2862
2863 #: gtk/gtkmenu.c:665
2864 msgid ""
2865 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
2866 msgstr ""
2867 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
2868
2869 #: gtk/gtkmenu.c:670
2870 msgid "Delay before submenus appear"
2871 msgstr "Delay before submenus appear"
2872
2873 #: gtk/gtkmenu.c:671
2874 msgid ""
2875 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
2876 msgstr ""
2877 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
2878
2879 #: gtk/gtkmenu.c:678
2880 msgid "Delay before hiding a submenu"
2881 msgstr "Delay before hiding a submenu"
2882
2883 #: gtk/gtkmenu.c:679
2884 msgid ""
2885 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
2886 "submenu"
2887 msgstr ""
2888 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
2889 "submenu"
2890
2891 #: gtk/gtkmenubar.c:175
2892 msgid "Pack direction"
2893 msgstr "Pack direction"
2894
2895 #: gtk/gtkmenubar.c:176
2896 msgid "The pack direction of the menubar"
2897 msgstr "The pack direction of the menubar"
2898
2899 #: gtk/gtkmenubar.c:192
2900 msgid "Child Pack direction"
2901 msgstr "Child Pack direction"
2902
2903 #: gtk/gtkmenubar.c:193
2904 msgid "The child pack direction of the menubar"
2905 msgstr "The child pack direction of the menubar"
2906
2907 #: gtk/gtkmenubar.c:202
2908 msgid "Style of bevel around the menubar"
2909 msgstr "Style of bevel around the menubar"
2910
2911 #: gtk/gtkmenubar.c:209 gtk/gtktoolbar.c:588
2912 msgid "Internal padding"
2913 msgstr "Internal padding"
2914
2915 #: gtk/gtkmenubar.c:210
2916 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
2917 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
2918
2919 #: gtk/gtkmenubar.c:217
2920 msgid "Delay before drop down menus appear"
2921 msgstr "Delay before drop down menus appear"
2922
2923 #: gtk/gtkmenubar.c:218
2924 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
2925 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
2926
2927 #: gtk/gtkmenushell.c:344
2928 msgid "Take Focus"
2929 msgstr "Take Focus"
2930
2931 #: gtk/gtkmenushell.c:345
2932 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
2933 msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
2934
2935 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:236 gtk/gtkoptionmenu.c:162
2936 msgid "Menu"
2937 msgstr "Menu"
2938
2939 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:237
2940 msgid "The dropdown menu"
2941 msgstr "The dropdown menu"
2942
2943 #: gtk/gtkmessagedialog.c:95
2944 msgid "Image/label border"
2945 msgstr "Image/label border"
2946
2947 #: gtk/gtkmessagedialog.c:96
2948 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
2949 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialog"
2950
2951 #: gtk/gtkmessagedialog.c:111
2952 msgid "Use separator"
2953 msgstr "Use separator"
2954
2955 #: gtk/gtkmessagedialog.c:112
2956 msgid ""
2957 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
2958 msgstr ""
2959 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
2960
2961 #: gtk/gtkmessagedialog.c:118
2962 msgid "Message Type"
2963 msgstr "Message Type"
2964
2965 #: gtk/gtkmessagedialog.c:119
2966 msgid "The type of message"
2967 msgstr "The type of message"
2968
2969 #: gtk/gtkmessagedialog.c:126
2970 msgid "Message Buttons"
2971 msgstr "Message Buttons"
2972
2973 #: gtk/gtkmessagedialog.c:127
2974 msgid "The buttons shown in the message dialog"
2975 msgstr "The buttons shown in the message dialog"
2976
2977 #: gtk/gtkmessagedialog.c:144
2978 #, fuzzy
2979 msgid "The primary text of the message dialog"
2980 msgstr "The buttons shown in the message dialog"
2981
2982 #: gtk/gtkmessagedialog.c:159
2983 #, fuzzy
2984 msgid "Use Markup"
2985 msgstr "Use markup"
2986
2987 #: gtk/gtkmessagedialog.c:160
2988 #, fuzzy
2989 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
2990 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2991
2992 #: gtk/gtkmessagedialog.c:174
2993 #, fuzzy
2994 msgid "Secondary Text"
2995 msgstr "Secondary"
2996
2997 #: gtk/gtkmessagedialog.c:175
2998 #, fuzzy
2999 msgid "The secondary text of the message dialog"
3000 msgstr "The buttons shown in the message dialog"
3001
3002 #: gtk/gtkmessagedialog.c:190
3003 msgid "Use Markup in secondary"
3004 msgstr ""
3005
3006 #: gtk/gtkmessagedialog.c:191
3007 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3008 msgstr ""
3009
3010 #: gtk/gtkmisc.c:83
3011 msgid "Y align"
3012 msgstr "Y align"
3013
3014 #: gtk/gtkmisc.c:84
3015 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3016 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3017
3018 #: gtk/gtkmisc.c:93
3019 msgid "X pad"
3020 msgstr "X pad"
3021
3022 #: gtk/gtkmisc.c:94
3023 msgid ""
3024 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3025 msgstr ""
3026 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3027
3028 #: gtk/gtkmisc.c:103
3029 msgid "Y pad"
3030 msgstr "Y pad"
3031
3032 #: gtk/gtkmisc.c:104
3033 msgid ""
3034 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3035 msgstr ""
3036 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3037
3038 #: gtk/gtknotebook.c:505
3039 msgid "Page"
3040 msgstr "Page"
3041
3042 #: gtk/gtknotebook.c:506
3043 msgid "The index of the current page"
3044 msgstr "The index of the current page"
3045
3046 #: gtk/gtknotebook.c:514
3047 msgid "Tab Position"
3048 msgstr "Tab Position"
3049
3050 #: gtk/gtknotebook.c:515
3051 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3052 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
3053
3054 #: gtk/gtknotebook.c:522
3055 msgid "Tab Border"
3056 msgstr "Tab Border"
3057
3058 #: gtk/gtknotebook.c:523
3059 msgid "Width of the border around the tab labels"
3060 msgstr "Width of the border around the tab labels"
3061
3062 #: gtk/gtknotebook.c:531
3063 msgid "Horizontal Tab Border"
3064 msgstr "Horizontal Tab Border"
3065
3066 #: gtk/gtknotebook.c:532
3067 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3068 msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
3069
3070 #: gtk/gtknotebook.c:540
3071 msgid "Vertical Tab Border"
3072 msgstr "Vertical Tab Border"
3073
3074 #: gtk/gtknotebook.c:541
3075 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3076 msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
3077
3078 #: gtk/gtknotebook.c:549
3079 msgid "Show Tabs"
3080 msgstr "Show Tabs"
3081
3082 #: gtk/gtknotebook.c:550
3083 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3084 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
3085
3086 #: gtk/gtknotebook.c:556
3087 msgid "Show Border"
3088 msgstr "Show Border"
3089
3090 #: gtk/gtknotebook.c:557
3091 msgid "Whether the border should be shown or not"
3092 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3093
3094 #: gtk/gtknotebook.c:563
3095 msgid "Scrollable"
3096 msgstr "Scrollable"
3097
3098 #: gtk/gtknotebook.c:564
3099 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3100 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3101
3102 #: gtk/gtknotebook.c:570
3103 msgid "Enable Popup"
3104 msgstr "Enable Popup"
3105
3106 #: gtk/gtknotebook.c:571
3107 msgid ""
3108 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3109 "you can use to go to a page"
3110 msgstr ""
3111 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3112 "you can use to go to a page"
3113
3114 #: gtk/gtknotebook.c:578
3115 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3116 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3117
3118 #: gtk/gtknotebook.c:584
3119 #, fuzzy
3120 msgid "Group ID"
3121 msgstr "Group"
3122
3123 #: gtk/gtknotebook.c:585
3124 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3125 msgstr ""
3126
3127 #: gtk/gtknotebook.c:594
3128 msgid "Tab label"
3129 msgstr "Tab label"
3130
3131 #: gtk/gtknotebook.c:595
3132 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3133 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
3134
3135 #: gtk/gtknotebook.c:601
3136 msgid "Menu label"
3137 msgstr "Menu label"
3138
3139 #: gtk/gtknotebook.c:602
3140 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3141 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
3142
3143 #: gtk/gtknotebook.c:615
3144 msgid "Tab expand"
3145 msgstr "Tab expand"
3146
3147 #: gtk/gtknotebook.c:616
3148 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3149 msgstr "Whether to expand the child's tab or not"
3150
3151 #: gtk/gtknotebook.c:622
3152 msgid "Tab fill"
3153 msgstr "Tab fill"
3154
3155 #: gtk/gtknotebook.c:623
3156 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3157 msgstr "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3158
3159 #: gtk/gtknotebook.c:629
3160 msgid "Tab pack type"
3161 msgstr "Tab pack type"
3162
3163 #: gtk/gtknotebook.c:636
3164 #, fuzzy
3165 msgid "Tab reorderable"
3166 msgstr "Reorderable"
3167
3168 #: gtk/gtknotebook.c:637
3169 #, fuzzy
3170 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3171 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3172
3173 #: gtk/gtknotebook.c:643
3174 #, fuzzy
3175 msgid "Tab detachable"
3176 msgstr "Tab label"
3177
3178 #: gtk/gtknotebook.c:644
3179 #, fuzzy
3180 msgid "Whether the tab is detachable"
3181 msgstr "Whether the action is enabled."
3182
3183 #: gtk/gtknotebook.c:659 gtk/gtkscrollbar.c:83
3184 msgid "Secondary backward stepper"
3185 msgstr "Secondary backward stepper"
3186
3187 #: gtk/gtknotebook.c:660
3188 msgid ""
3189 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3190 msgstr ""
3191 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3192
3193 #: gtk/gtknotebook.c:675 gtk/gtkscrollbar.c:91
3194 msgid "Secondary forward stepper"
3195 msgstr "Secondary forward stepper"
3196
3197 #: gtk/gtknotebook.c:676
3198 msgid ""
3199 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3200 msgstr ""
3201 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3202
3203 #: gtk/gtknotebook.c:690 gtk/gtkscrollbar.c:67
3204 msgid "Backward stepper"
3205 msgstr "Backward stepper"
3206
3207 #: gtk/gtknotebook.c:691 gtk/gtkscrollbar.c:68
3208 msgid "Display the standard backward arrow button"
3209 msgstr "Display the standard backward arrow button"
3210
3211 #: gtk/gtknotebook.c:705 gtk/gtkscrollbar.c:75
3212 msgid "Forward stepper"
3213 msgstr "Forward stepper"
3214
3215 #: gtk/gtknotebook.c:706 gtk/gtkscrollbar.c:76
3216 msgid "Display the standard forward arrow button"
3217 msgstr "Display the standard forward arrow button"
3218
3219 #: gtk/gtknotebook.c:720
3220 #, fuzzy
3221 msgid "Tab overlap"
3222 msgstr "Tab Border"
3223
3224 #: gtk/gtknotebook.c:721
3225 #, fuzzy
3226 msgid "Size of tab overlap area"
3227 msgstr "Size of the expander arrow"
3228
3229 #: gtk/gtknotebook.c:736
3230 msgid "Tab curvature"
3231 msgstr ""
3232
3233 #: gtk/gtknotebook.c:737
3234 #, fuzzy
3235 msgid "Size of tab curvature"
3236 msgstr "Size of spacers"
3237
3238 #: gtk/gtkobject.c:367
3239 #, fuzzy
3240 msgid "User Data"
3241 msgstr "Use alpha"
3242
3243 #: gtk/gtkobject.c:368
3244 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3245 msgstr ""
3246
3247 #: gtk/gtkoptionmenu.c:163
3248 msgid "The menu of options"
3249 msgstr "The menu of options"
3250
3251 #: gtk/gtkoptionmenu.c:170
3252 msgid "Size of dropdown indicator"
3253 msgstr "Size of dropdown indicator"
3254
3255 #: gtk/gtkoptionmenu.c:176
3256 msgid "Spacing around indicator"
3257 msgstr "Spacing around indicator"
3258
3259 #: gtk/gtkpaned.c:217
3260 msgid ""
3261 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3262 msgstr ""
3263 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3264
3265 #: gtk/gtkpaned.c:225
3266 msgid "Position Set"
3267 msgstr "Position Set"
3268
3269 #: gtk/gtkpaned.c:226
3270 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3271 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
3272
3273 #: gtk/gtkpaned.c:232
3274 msgid "Handle Size"
3275 msgstr "Handle Size"
3276
3277 #: gtk/gtkpaned.c:233
3278 msgid "Width of handle"
3279 msgstr "Width of handle"
3280
3281 #: gtk/gtkpaned.c:249
3282 msgid "Minimal Position"
3283 msgstr "Minimal Position"
3284
3285 #: gtk/gtkpaned.c:250
3286 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3287 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
3288
3289 #: gtk/gtkpaned.c:267
3290 msgid "Maximal Position"
3291 msgstr "Maximal Position"
3292
3293 #: gtk/gtkpaned.c:268
3294 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3295 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
3296
3297 #: gtk/gtkpaned.c:285
3298 msgid "Resize"
3299 msgstr "Resize"
3300
3301 #: gtk/gtkpaned.c:286
3302 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3303 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3304
3305 #: gtk/gtkpaned.c:301
3306 msgid "Shrink"
3307 msgstr "Shrink"
3308
3309 #: gtk/gtkpaned.c:302
3310 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3311 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3312
3313 #: gtk/gtkpreview.c:106
3314 msgid ""
3315 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3316 msgstr ""
3317 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3318
3319 #: gtk/gtkprintbackend.c:248
3320 #, fuzzy
3321 msgid "Default print backend"
3322 msgstr "Default file chooser backend"
3323
3324 #: gtk/gtkprintbackend.c:249
3325 #, fuzzy
3326 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
3327 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
3328
3329 #: gtk/gtkprinter.c:116
3330 #, fuzzy
3331 msgid "Name of the printer"
3332 msgstr "Name of icon theme to use"
3333
3334 #: gtk/gtkprinter.c:122
3335 msgid "Backend"
3336 msgstr ""
3337
3338 #: gtk/gtkprinter.c:123
3339 #, fuzzy
3340 msgid "Backend for the printer"
3341 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
3342
3343 #: gtk/gtkprinter.c:129
3344 #, fuzzy
3345 msgid "Is Virtual"
3346 msgstr "Is important"
3347
3348 #: gtk/gtkprinter.c:130
3349 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3350 msgstr ""
3351
3352 #: gtk/gtkprinter.c:136
3353 msgid "State Message"
3354 msgstr ""
3355
3356 #: gtk/gtkprinter.c:137
3357 msgid "String giving the current state of the printer"
3358 msgstr ""
3359
3360 #: gtk/gtkprinter.c:143
3361 #, fuzzy
3362 msgid "Location"
3363 msgstr "Action"
3364
3365 #: gtk/gtkprinter.c:144
3366 #, fuzzy
3367 msgid "The location of the printer"
3368 msgstr "The orientation of the toolbar"
3369
3370 #: gtk/gtkprinter.c:151
3371 #, fuzzy
3372 msgid "The icon name to use for the printer"
3373 msgstr "The metric used for the ruler"
3374
3375 #: gtk/gtkprinter.c:157
3376 msgid "Job Count"
3377 msgstr ""
3378
3379 #: gtk/gtkprinter.c:158
3380 #, fuzzy
3381 msgid "Number of jobs queued in the printer"
3382 msgstr "The number of rows in the table"
3383
3384 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:119
3385 #, fuzzy
3386 msgid "Source option"
3387 msgstr "Popup completion"
3388
3389 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:120
3390 msgid "The PrinterOption backing this widget"
3391 msgstr ""
3392
3393 #: gtk/gtkprintjob.c:114
3394 #, fuzzy
3395 msgid "Title of the print job"
3396 msgstr "The title of the window"
3397
3398 #: gtk/gtkprintjob.c:122
3399 #, fuzzy
3400 msgid "Printer"
3401 msgstr "Filter"
3402
3403 #: gtk/gtkprintjob.c:123
3404 msgid "Printer to print the job to"
3405 msgstr ""
3406
3407 #: gtk/gtkprintjob.c:131
3408 msgid "Settings"
3409 msgstr ""
3410
3411 #: gtk/gtkprintjob.c:132
3412 msgid "Printer settings"
3413 msgstr ""
3414
3415 #: gtk/gtkprintjob.c:140 gtk/gtkprintjob.c:141 gtk/gtkprintunixdialog.c:217
3416 #, fuzzy
3417 msgid "Page Setup"
3418 msgstr "Page Size"
3419
3420 #: gtk/gtkprintoperation.c:366
3421 #, fuzzy
3422 msgid "Default Page Setup"
3423 msgstr "Default Height"
3424
3425 #: gtk/gtkprintoperation.c:367
3426 msgid "The GtkPageSetup used by default"
3427 msgstr ""
3428
3429 #: gtk/gtkprintoperation.c:384 gtk/gtkprintunixdialog.c:235
3430 msgid "Print Settings"
3431 msgstr ""
3432
3433 #: gtk/gtkprintoperation.c:385 gtk/gtkprintunixdialog.c:236
3434 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
3435 msgstr ""
3436
3437 #: gtk/gtkprintoperation.c:402
3438 #, fuzzy
3439 msgid "Job Name"
3440 msgstr "Icon Name"
3441
3442 #: gtk/gtkprintoperation.c:403
3443 msgid "A string used for identifying the print job."
3444 msgstr ""
3445
3446 #: gtk/gtkprintoperation.c:424
3447 #, fuzzy
3448 msgid "Number of Pages"
3449 msgstr "Number of Channels"
3450
3451 #: gtk/gtkprintoperation.c:425
3452 #, fuzzy
3453 msgid "The number of pages in the document."
3454 msgstr "The number of rows in the table"
3455
3456 #: gtk/gtkprintoperation.c:446 gtk/gtkprintunixdialog.c:225
3457 #, fuzzy
3458 msgid "Current Page"
3459 msgstr "Current Alpha"
3460
3461 #: gtk/gtkprintoperation.c:447
3462 #, fuzzy
3463 msgid "The current page in the document."
3464 msgstr "The page size of the adjustment"
3465
3466 #: gtk/gtkprintoperation.c:467
3467 #, fuzzy
3468 msgid "Use full page"
3469 msgstr "Use alpha"
3470
3471 #: gtk/gtkprintoperation.c:468
3472 msgid ""
3473 "%TRUE if the the origin of the context should be at the corner of the page "
3474 "and not the corner of the imageable area"
3475 msgstr ""
3476
3477 #: gtk/gtkprintoperation.c:485
3478 #, fuzzy
3479 msgid "Unit"
3480 msgstr "Urgent"
3481
3482 #: gtk/gtkprintoperation.c:486
3483 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
3484 msgstr ""
3485
3486 #: gtk/gtkprintoperation.c:503
3487 #, fuzzy
3488 msgid "Show Dialog"
3489 msgstr "Dialog"
3490
3491 #: gtk/gtkprintoperation.c:504
3492 msgid "%TRUE if gtk_print_operation_run() should show the print dialog."
3493 msgstr ""
3494
3495 #: gtk/gtkprintoperation.c:525
3496 msgid "PDF target filename"
3497 msgstr ""
3498
3499 #: gtk/gtkprintoperation.c:540
3500 msgid "Status"
3501 msgstr ""
3502
3503 #: gtk/gtkprintoperation.c:541
3504 #, fuzzy
3505 msgid "The status of the print operation"
3506 msgstr "The toggle state of the button"
3507
3508 #: gtk/gtkprintoperation.c:561
3509 msgid "Status String"
3510 msgstr ""
3511
3512 #: gtk/gtkprintoperation.c:562
3513 msgid "A human-readable description of the status"
3514 msgstr ""
3515
3516 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:218
3517 msgid "The GtkPageSetup to use"
3518 msgstr ""
3519
3520 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:226
3521 #, fuzzy
3522 msgid "The current page in the document"
3523 msgstr "The page size of the adjustment"
3524
3525 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:243
3526 #, fuzzy
3527 msgid "Selected Printer"
3528 msgstr "The selected year"
3529
3530 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:244
3531 #, fuzzy
3532 msgid "The GtkPrinter which which is selected"
3533 msgstr "The item which is currently active"
3534
3535 #: gtk/gtkprogress.c:99
3536 msgid "Activity mode"
3537 msgstr "Activity mode"
3538
3539 #: gtk/gtkprogress.c:100
3540 msgid ""
3541 "If TRUE the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3542 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3543 "is used when you're doing something that you don't know how long it will take"
3544 msgstr ""
3545 "If TRUE the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3546 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3547 "is used when you're doing something that you don't know how long it will take"
3548
3549 #: gtk/gtkprogress.c:107
3550 msgid "Show text"
3551 msgstr "Show text"
3552
3553 #: gtk/gtkprogress.c:108
3554 msgid "Whether the progress is shown as text"
3555 msgstr "Whether the progress is shown as text"
3556
3557 #: gtk/gtkprogress.c:115
3558 msgid "Text x alignment"
3559 msgstr "Text x alignment"
3560
3561 #: gtk/gtkprogress.c:116
3562 msgid ""
3563 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text "
3564 "in the progress widget"
3565 msgstr ""
3566 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text "
3567 "in the progress widget"
3568
3569 #: gtk/gtkprogress.c:124
3570 msgid "Text y alignment"
3571 msgstr "Text y alignment"
3572
3573 #: gtk/gtkprogress.c:125
3574 msgid ""
3575 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text "
3576 "in the progress widget"
3577 msgstr ""
3578 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text "
3579 "in the progress widget"
3580
3581 #: gtk/gtkprogressbar.c:117 gtk/gtkrange.c:315 gtk/gtkspinbutton.c:203
3582 msgid "Adjustment"
3583 msgstr "Adjustment"
3584
3585 #: gtk/gtkprogressbar.c:118
3586 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3587 msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3588
3589 #: gtk/gtkprogressbar.c:126
3590 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
3591 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
3592
3593 #: gtk/gtkprogressbar.c:134
3594 msgid "Bar style"
3595 msgstr "Bar style"
3596
3597 #: gtk/gtkprogressbar.c:135
3598 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3599 msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3600
3601 #: gtk/gtkprogressbar.c:143
3602 msgid "Activity Step"
3603 msgstr "Activity Step"
3604
3605 #: gtk/gtkprogressbar.c:144
3606 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3607 msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3608
3609 #: gtk/gtkprogressbar.c:153
3610 msgid "Activity Blocks"
3611 msgstr "Activity Blocks"
3612
3613 #: gtk/gtkprogressbar.c:154
3614 msgid ""
3615 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3616 "(Deprecated)"
3617 msgstr ""
3618 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3619 "(Deprecated)"
3620
3621 #: gtk/gtkprogressbar.c:163
3622 msgid "Discrete Blocks"
3623 msgstr "Discrete Blocks"
3624
3625 #: gtk/gtkprogressbar.c:164
3626 msgid ""
3627 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3628 "style)"
3629 msgstr ""
3630 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3631 "style)"
3632
3633 #: gtk/gtkprogressbar.c:173
3634 msgid "Fraction"
3635 msgstr "Fraction"
3636
3637 #: gtk/gtkprogressbar.c:174
3638 msgid "The fraction of total work that has been completed"
3639 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
3640
3641 #: gtk/gtkprogressbar.c:183
3642 msgid "Pulse Step"
3643 msgstr "Pulse Step"
3644
3645 #: gtk/gtkprogressbar.c:184
3646 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3647 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3648
3649 #: gtk/gtkprogressbar.c:194
3650 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
3651 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
3652
3653 #: gtk/gtkprogressbar.c:216
3654 msgid ""
3655 "The preferred place to ellipsize the string, if the progressbar does not "
3656 "have enough room to display the entire string, if at all"
3657 msgstr ""
3658 "The preferred place to ellipsize the string, if the progressbar does not "
3659 "have enough room to display the entire string, if at all"
3660
3661 #: gtk/gtkradioaction.c:111
3662 msgid "The value"
3663 msgstr "The value"
3664
3665 #: gtk/gtkradioaction.c:112
3666 msgid ""
3667 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3668 "is the current action of its group."
3669 msgstr ""
3670 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3671 "is the current action of its group."
3672
3673 #: gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82 gtk/gtkradiomenuitem.c:342
3674 msgid "Group"
3675 msgstr "Group"
3676
3677 #: gtk/gtkradioaction.c:129
3678 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
3679 msgstr "The radio action whose group this action belongs to."
3680
3681 #: gtk/gtkradioaction.c:144
3682 #, fuzzy
3683 msgid "The current value"
3684 msgstr "The current color"
3685
3686 #: gtk/gtkradioaction.c:145
3687 msgid ""
3688 "The value property of the currently active member of the group to which this "
3689 "action belongs."
3690 msgstr ""
3691
3692 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
3693 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
3694 msgstr "The radio button whose group this widget belongs to."
3695
3696 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343
3697 #, fuzzy
3698 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
3699 msgstr "The radio button whose group this widget belongs to."
3700
3701 #: gtk/gtkrange.c:306
3702 msgid "Update policy"
3703 msgstr "Update policy"
3704
3705 #: gtk/gtkrange.c:307
3706 msgid "How the range should be updated on the screen"
3707 msgstr "How the range should be updated on the screen"
3708
3709 #: gtk/gtkrange.c:316
3710 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3711 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3712
3713 #: gtk/gtkrange.c:323
3714 msgid "Inverted"
3715 msgstr "Inverted"
3716
3717 #: gtk/gtkrange.c:324
3718 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
3719 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
3720
3721 #: gtk/gtkrange.c:331
3722 msgid "Lower stepper sensitivity"
3723 msgstr ""
3724
3725 #: gtk/gtkrange.c:332
3726 msgid ""
3727 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
3728 "side"
3729 msgstr ""
3730
3731 #: gtk/gtkrange.c:340
3732 msgid "Upper stepper sensitivity"
3733 msgstr ""
3734
3735 #: gtk/gtkrange.c:341
3736 msgid ""
3737 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
3738 "side"
3739 msgstr ""
3740
3741 #: gtk/gtkrange.c:348
3742 msgid "Slider Width"
3743 msgstr "Slider Width"
3744
3745 #: gtk/gtkrange.c:349
3746 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
3747 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
3748
3749 #: gtk/gtkrange.c:356
3750 msgid "Trough Border"
3751 msgstr "Trough Border"
3752
3753 #: gtk/gtkrange.c:357
3754 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3755 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3756
3757 #: gtk/gtkrange.c:364
3758 msgid "Stepper Size"
3759 msgstr "Stepper Size"
3760
3761 #: gtk/gtkrange.c:365
3762 msgid "Length of step buttons at ends"
3763 msgstr "Length of step buttons at ends"
3764
3765 #: gtk/gtkrange.c:372
3766 msgid "Stepper Spacing"
3767 msgstr "Stepper Spacing"
3768
3769 #: gtk/gtkrange.c:373
3770 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
3771 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
3772
3773 #: gtk/gtkrange.c:380
3774 msgid "Arrow X Displacement"
3775 msgstr "Arrow X Displacement"
3776
3777 #: gtk/gtkrange.c:381
3778 msgid ""
3779 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3780 msgstr ""
3781 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3782
3783 #: gtk/gtkrange.c:388
3784 msgid "Arrow Y Displacement"
3785 msgstr "Arrow Y Displacement"
3786
3787 #: gtk/gtkrange.c:389
3788 msgid ""
3789 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
3790 msgstr ""
3791 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
3792
3793 #: gtk/gtkrange.c:397
3794 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
3795 msgstr ""
3796
3797 #: gtk/gtkrange.c:398
3798 msgid ""
3799 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
3800 "IN while they are dragged"
3801 msgstr ""
3802
3803 #: gtk/gtkrecentchooser.c:112
3804 msgid "Recent Manager"
3805 msgstr ""
3806
3807 #: gtk/gtkrecentchooser.c:113
3808 msgid "The RecentManager object to use"
3809 msgstr ""
3810
3811 #: gtk/gtkrecentchooser.c:118
3812 #, fuzzy
3813 msgid "Show Private"
3814 msgstr "Show text"
3815
3816 #: gtk/gtkrecentchooser.c:119
3817 #, fuzzy
3818 msgid "Whether the private items should be displayed"
3819 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
3820
3821 #: gtk/gtkrecentchooser.c:124
3822 #, fuzzy
3823 msgid "Show Tooltips"
3824 msgstr "Tooltips"
3825
3826 #: gtk/gtkrecentchooser.c:125
3827 #, fuzzy
3828 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
3829 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3830
3831 #: gtk/gtkrecentchooser.c:130
3832 #, fuzzy
3833 msgid "Show Icons"
3834 msgstr "Stock Icon"
3835
3836 #: gtk/gtkrecentchooser.c:131
3837 #, fuzzy
3838 msgid "Whether there should be an icon near the item"
3839 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3840
3841 #: gtk/gtkrecentchooser.c:136
3842 msgid "Show Not Found"
3843 msgstr ""
3844
3845 #: gtk/gtkrecentchooser.c:137
3846 #, fuzzy
3847 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
3848 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
3849
3850 #: gtk/gtkrecentchooser.c:143
3851 #, fuzzy
3852 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
3853 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
3854
3855 #: gtk/gtkrecentchooser.c:148
3856 #, fuzzy
3857 msgid "Local only"
3858 msgstr "Local Only"
3859
3860 #: gtk/gtkrecentchooser.c:149
3861 #, fuzzy
3862 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
3863 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
3864
3865 #: gtk/gtkrecentchooser.c:154 gtk/gtkrecentmanager.c:231
3866 msgid "Limit"
3867 msgstr ""
3868
3869 #: gtk/gtkrecentchooser.c:155
3870 #, fuzzy
3871 msgid "The maximum number of items to be displayed"
3872 msgstr "The number of decimal places to display"
3873
3874 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
3875 #, fuzzy
3876 msgid "Sort Type"
3877 msgstr "Shadow Type"
3878
3879 #: gtk/gtkrecentchooser.c:163
3880 #, fuzzy
3881 msgid "The sorting order of the items displayed"
3882 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
3883
3884 #: gtk/gtkrecentchooser.c:170
3885 #, fuzzy
3886 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
3887 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
3888
3889 #: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:209
3890 #, fuzzy
3891 msgid "Show Numbers"
3892 msgstr "Show Week Numbers"
3893
3894 #: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:210
3895 #, fuzzy
3896 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
3897 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
3898
3899 #: gtk/gtkrecentmanager.c:217
3900 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
3901 msgstr ""
3902
3903 #: gtk/gtkrecentmanager.c:232
3904 msgid ""
3905 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
3906 msgstr ""
3907
3908 #: gtk/gtkrecentmanager.c:248
3909 msgid "The size of the recently used resources list"
3910 msgstr ""
3911
3912 #: gtk/gtkruler.c:90
3913 msgid "Lower"
3914 msgstr "Lower"
3915
3916 #: gtk/gtkruler.c:91
3917 msgid "Lower limit of ruler"
3918 msgstr "Lower limit of ruler"
3919
3920 #: gtk/gtkruler.c:100
3921 msgid "Upper"
3922 msgstr "Upper"
3923
3924 #: gtk/gtkruler.c:101
3925 msgid "Upper limit of ruler"
3926 msgstr "Upper limit of ruler"
3927
3928 #: gtk/gtkruler.c:111
3929 msgid "Position of mark on the ruler"
3930 msgstr "Position of mark on the ruler"
3931
3932 #: gtk/gtkruler.c:120
3933 msgid "Max Size"
3934 msgstr "Max Size"
3935
3936 #: gtk/gtkruler.c:121
3937 msgid "Maximum size of the ruler"
3938 msgstr "Maximum size of the ruler"
3939
3940 #: gtk/gtkruler.c:136
3941 msgid "Metric"
3942 msgstr "Metric"
3943
3944 #: gtk/gtkruler.c:137
3945 msgid "The metric used for the ruler"
3946 msgstr "The metric used for the ruler"
3947
3948 #: gtk/gtkscale.c:142 gtk/gtkspinbutton.c:221
3949 msgid "Digits"
3950 msgstr "Digits"
3951
3952 #: gtk/gtkscale.c:143
3953 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
3954 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
3955
3956 #: gtk/gtkscale.c:152
3957 msgid "Draw Value"
3958 msgstr "Draw Value"
3959
3960 #: gtk/gtkscale.c:153
3961 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
3962 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
3963
3964 #: gtk/gtkscale.c:160
3965 msgid "Value Position"
3966 msgstr "Value Position"
3967
3968 #: gtk/gtkscale.c:161
3969 msgid "The position in which the current value is displayed"
3970 msgstr "The position in which the current value is displayed"
3971
3972 #: gtk/gtkscale.c:168
3973 msgid "Slider Length"
3974 msgstr "Slider Length"
3975
3976 #: gtk/gtkscale.c:169
3977 msgid "Length of scale's slider"
3978 msgstr "Length of scale's slider"
3979
3980 #: gtk/gtkscale.c:177
3981 msgid "Value spacing"
3982 msgstr "Value spacing"
3983
3984 #: gtk/gtkscale.c:178
3985 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
3986 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
3987
3988 #: gtk/gtkscrollbar.c:50
3989 msgid "Minimum Slider Length"
3990 msgstr "Minimum Slider Length"
3991
3992 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
3993 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
3994 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
3995
3996 #: gtk/gtkscrollbar.c:59
3997 msgid "Fixed slider size"
3998 msgstr "Fixed slider size"
3999
4000 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4001 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4002 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4003
4004 #: gtk/gtkscrollbar.c:84
4005 msgid ""
4006 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4007 msgstr ""
4008 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4009
4010 #: gtk/gtkscrollbar.c:92
4011 msgid ""
4012 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4013 msgstr ""
4014 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4015
4016 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:221 gtk/gtktext.c:541 gtk/gtktreeview.c:551
4017 msgid "Horizontal Adjustment"
4018 msgstr "Horizontal Adjustment"
4019
4020 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:228 gtk/gtktext.c:549 gtk/gtktreeview.c:559
4021 msgid "Vertical Adjustment"
4022 msgstr "Vertical Adjustment"
4023
4024 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:235
4025 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4026 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
4027
4028 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:236
4029 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4030 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
4031
4032 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:243
4033 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4034 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
4035
4036 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:244
4037 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4038 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
4039
4040 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:252
4041 msgid "Window Placement"
4042 msgstr "Window Placement"
4043
4044 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:253
4045 #, fuzzy
4046 msgid ""
4047 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4048 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4049 msgstr "Where the contents are located with respect to the scrollbars"
4050
4051 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:270
4052 #, fuzzy
4053 msgid "Window Placement Set"
4054 msgstr "Window Placement"
4055
4056 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:271
4057 #, fuzzy
4058 msgid ""
4059 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4060 "contents with respect to the scrollbars."
4061 msgstr "Where the contents are located with respect to the scrollbars"
4062
4063 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:277
4064 msgid "Shadow Type"
4065 msgstr "Shadow Type"
4066
4067 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:278
4068 msgid "Style of bevel around the contents"
4069 msgstr "Style of bevel around the contents"
4070
4071 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:285
4072 msgid "Scrollbar spacing"
4073 msgstr "Scrollbar spacing"
4074
4075 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:286
4076 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4077 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4078
4079 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:301
4080 #, fuzzy
4081 msgid "Scrolled Window Placement"
4082 msgstr "Window Placement"
4083
4084 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:302
4085 #, fuzzy
4086 msgid ""
4087 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4088 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4089 msgstr "Where the contents are located with respect to the scrollbars"
4090
4091 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:107
4092 msgid "Draw"
4093 msgstr "Draw"
4094
4095 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:108
4096 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4097 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
4098
4099 #: gtk/gtksettings.c:190
4100 msgid "Double Click Time"
4101 msgstr "Double Click Time"
4102
4103 #: gtk/gtksettings.c:191
4104 msgid ""
4105 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4106 "click (in milliseconds)"
4107 msgstr ""
4108 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4109 "click (in milliseconds)"
4110
4111 #: gtk/gtksettings.c:198
4112 msgid "Double Click Distance"
4113 msgstr "Double Click Distance"
4114
4115 #: gtk/gtksettings.c:199
4116 msgid ""
4117 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4118 "double click (in pixels)"
4119 msgstr ""
4120 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4121 "double click (in pixels)"
4122
4123 #: gtk/gtksettings.c:206
4124 msgid "Cursor Blink"
4125 msgstr "Cursor Blink"
4126
4127 #: gtk/gtksettings.c:207
4128 msgid "Whether the cursor should blink"
4129 msgstr "Whether the cursor should blink"
4130
4131 #: gtk/gtksettings.c:214
4132 msgid "Cursor Blink Time"
4133 msgstr "Cursor Blink Time"
4134
4135 #: gtk/gtksettings.c:215
4136 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
4137 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
4138
4139 #: gtk/gtksettings.c:222
4140 msgid "Split Cursor"
4141 msgstr "Split Cursor"
4142
4143 #: gtk/gtksettings.c:223
4144 msgid ""
4145 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4146 "left text"
4147 msgstr ""
4148 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4149 "left text"
4150
4151 #: gtk/gtksettings.c:230
4152 msgid "Theme Name"
4153 msgstr "Theme Name"
4154
4155 #: gtk/gtksettings.c:231
4156 msgid "Name of theme RC file to load"
4157 msgstr "Name of theme RC file to load"
4158
4159 #: gtk/gtksettings.c:239
4160 msgid "Icon Theme Name"
4161 msgstr "Icon Theme Name"
4162
4163 #: gtk/gtksettings.c:240
4164 msgid "Name of icon theme to use"
4165 msgstr "Name of icon theme to use"
4166
4167 #: gtk/gtksettings.c:248
4168 #, fuzzy
4169 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4170 msgstr "Icon Theme Name"
4171
4172 #: gtk/gtksettings.c:249
4173 #, fuzzy
4174 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4175 msgstr "Name of icon theme to use"
4176
4177 #: gtk/gtksettings.c:257
4178 msgid "Key Theme Name"
4179 msgstr "Key Theme Name"
4180
4181 #: gtk/gtksettings.c:258
4182 msgid "Name of key theme RC file to load"
4183 msgstr "Name of key theme RC file to load"
4184
4185 #: gtk/gtksettings.c:266
4186 msgid "Menu bar accelerator"
4187 msgstr "Menu bar accelerator"
4188
4189 #: gtk/gtksettings.c:267
4190 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4191 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
4192
4193 #: gtk/gtksettings.c:275
4194 msgid "Drag threshold"
4195 msgstr "Drag threshold"
4196
4197 #: gtk/gtksettings.c:276
4198 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4199 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4200
4201 #: gtk/gtksettings.c:284
4202 msgid "Font Name"
4203 msgstr "Font Name"
4204
4205 #: gtk/gtksettings.c:285
4206 msgid "Name of default font to use"
4207 msgstr "Name of default font to use"
4208
4209 #: gtk/gtksettings.c:293
4210 msgid "Icon Sizes"
4211 msgstr "Icon Sizes"
4212
4213 #: gtk/gtksettings.c:294
4214 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4215 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4216
4217 #: gtk/gtksettings.c:302
4218 msgid "GTK Modules"
4219 msgstr "GTK Modules"
4220
4221 #: gtk/gtksettings.c:303
4222 msgid "List of currently active GTK modules"
4223 msgstr "List of currently active GTK modules"
4224
4225 #: gtk/gtksettings.c:312
4226 msgid "Xft Antialias"
4227 msgstr "Xft Antialias"
4228
4229 #: gtk/gtksettings.c:313
4230 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4231 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4232
4233 #: gtk/gtksettings.c:322
4234 msgid "Xft Hinting"
4235 msgstr "Xft Hinting"
4236
4237 #: gtk/gtksettings.c:323
4238 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4239 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4240
4241 #: gtk/gtksettings.c:332
4242 msgid "Xft Hint Style"
4243 msgstr "Xft Hint Style"
4244
4245 #: gtk/gtksettings.c:333
4246 msgid ""
4247 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4248 msgstr ""
4249 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4250
4251 #: gtk/gtksettings.c:342
4252 msgid "Xft RGBA"
4253 msgstr "Xft RGBA"
4254
4255 #: gtk/gtksettings.c:343
4256 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4257 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4258
4259 #: gtk/gtksettings.c:352
4260 msgid "Xft DPI"
4261 msgstr "Xft DPI"
4262
4263 #: gtk/gtksettings.c:353
4264 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4265 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4266
4267 #: gtk/gtksettings.c:362
4268 msgid "Cursor theme name"
4269 msgstr "Cursor theme name"
4270
4271 #: gtk/gtksettings.c:363
4272 #, fuzzy
4273 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4274 msgstr "Name of the cursor theme to use"
4275
4276 #: gtk/gtksettings.c:371
4277 msgid "Cursor theme size"
4278 msgstr "Cursor theme size"
4279
4280 #: gtk/gtksettings.c:372
4281 #, fuzzy
4282 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4283 msgstr "Size to use for cursors"
4284
4285 #: gtk/gtksettings.c:382
4286 msgid "Alternative button order"
4287 msgstr "Alternative button order"
4288
4289 #: gtk/gtksettings.c:383
4290 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
4291 msgstr "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
4292
4293 #: gtk/gtksettings.c:391
4294 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
4295 msgstr ""
4296
4297 #: gtk/gtksettings.c:392
4298 msgid ""
4299 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4300 "the input method"
4301 msgstr ""
4302
4303 #: gtk/gtksettings.c:400
4304 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4305 msgstr ""
4306
4307 #: gtk/gtksettings.c:401
4308 msgid ""
4309 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4310 "control characters"
4311 msgstr ""
4312
4313 #: gtk/gtksettings.c:409
4314 msgid "Start timeout"
4315 msgstr ""
4316
4317 #: gtk/gtksettings.c:410
4318 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4319 msgstr ""
4320
4321 #: gtk/gtksettings.c:419
4322 msgid "Repeat timeout"
4323 msgstr ""
4324
4325 #: gtk/gtksettings.c:420
4326 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4327 msgstr ""
4328
4329 #: gtk/gtksettings.c:429
4330 #, fuzzy
4331 msgid "Expand timeout"
4332 msgstr "Expander Size"
4333
4334 #: gtk/gtksettings.c:430
4335 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4336 msgstr ""
4337
4338 #: gtk/gtksettings.c:459
4339 #, fuzzy
4340 msgid "Color scheme"
4341 msgstr "Colorspace"
4342
4343 #: gtk/gtksettings.c:460
4344 #, fuzzy
4345 msgid "A palette of named colors for use in themes"
4346 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
4347
4348 #: gtk/gtksettings.c:469
4349 #, fuzzy
4350 msgid "Enable Animations"
4351 msgstr "Animation"
4352
4353 #: gtk/gtksettings.c:470
4354 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
4355 msgstr ""
4356
4357 #: gtk/gtksettings.c:488
4358 msgid "Enable Touchscreen Mode"
4359 msgstr ""
4360
4361 #: gtk/gtksettings.c:489
4362 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4363 msgstr ""
4364
4365 #: gtk/gtksettings.c:507
4366 #, fuzzy
4367 msgid "Color Hash"
4368 msgstr "Colorspace"
4369
4370 #: gtk/gtksettings.c:508
4371 msgid "A hash table representation of the color scheme."
4372 msgstr ""
4373
4374 #: gtk/gtksizegroup.c:267
4375 msgid "Mode"
4376 msgstr "Mode"
4377
4378 #: gtk/gtksizegroup.c:268
4379 msgid ""
4380 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
4381 "component widgets"
4382 msgstr ""
4383 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
4384 "component widgets"
4385
4386 #: gtk/gtksizegroup.c:284
4387 msgid "Ignore hidden"
4388 msgstr "Ignore hidden"
4389
4390 #: gtk/gtksizegroup.c:285
4391 msgid ""
4392 "If TRUE, hidden widgets are ignored when determining the size of the group"
4393 msgstr ""
4394 "If TRUE, hidden widgets are ignored when determining the size of the group"
4395
4396 #: gtk/gtkspinbutton.c:204
4397 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
4398 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
4399
4400 #: gtk/gtkspinbutton.c:211
4401 msgid "Climb Rate"
4402 msgstr "Climb Rate"
4403
4404 #: gtk/gtkspinbutton.c:212
4405 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
4406 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
4407
4408 #: gtk/gtkspinbutton.c:222
4409 msgid "The number of decimal places to display"
4410 msgstr "The number of decimal places to display"
4411
4412 #: gtk/gtkspinbutton.c:231
4413 msgid "Snap to Ticks"
4414 msgstr "Snap to Ticks"
4415
4416 #: gtk/gtkspinbutton.c:232
4417 msgid ""
4418 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
4419 "nearest step increment"
4420 msgstr ""
4421 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
4422 "nearest step increment"
4423
4424 #: gtk/gtkspinbutton.c:239
4425 msgid "Numeric"
4426 msgstr "Numeric"
4427
4428 #: gtk/gtkspinbutton.c:240
4429 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
4430 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
4431
4432 #: gtk/gtkspinbutton.c:247
4433 msgid "Wrap"
4434 msgstr "Wrap"
4435
4436 #: gtk/gtkspinbutton.c:248
4437 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
4438 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
4439
4440 #: gtk/gtkspinbutton.c:255
4441 msgid "Update Policy"
4442 msgstr "Update Policy"
4443
4444 #: gtk/gtkspinbutton.c:256
4445 msgid ""
4446 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
4447 msgstr ""
4448 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
4449
4450 #: gtk/gtkspinbutton.c:265
4451 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
4452 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
4453
4454 #: gtk/gtkspinbutton.c:274
4455 msgid "Style of bevel around the spin button"
4456 msgstr "Style of bevel around the spin button"
4457
4458 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
4459 msgid "Has Resize Grip"
4460 msgstr "Has Resize Grip"
4461
4462 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
4463 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
4464 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
4465
4466 #: gtk/gtkstatusbar.c:169
4467 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
4468 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
4469
4470 #: gtk/gtkstatusicon.c:188
4471 #, fuzzy
4472 msgid "The size of the icon"
4473 msgstr "The title of the window"
4474
4475 #: gtk/gtkstatusicon.c:197
4476 msgid "Blinking"
4477 msgstr ""
4478
4479 #: gtk/gtkstatusicon.c:198
4480 #, fuzzy
4481 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
4482 msgstr "Whether the action is visible."
4483
4484 #: gtk/gtkstatusicon.c:206
4485 #, fuzzy
4486 msgid "Whether or not the status icon is visible"
4487 msgstr "Whether the action is visible."
4488
4489 #: gtk/gtktable.c:129
4490 msgid "Rows"
4491 msgstr "Rows"
4492
4493 #: gtk/gtktable.c:130
4494 msgid "The number of rows in the table"
4495 msgstr "The number of rows in the table"
4496
4497 #: gtk/gtktable.c:138
4498 msgid "Columns"
4499 msgstr "Columns"
4500
4501 #: gtk/gtktable.c:139
4502 msgid "The number of columns in the table"
4503 msgstr "The number of columns in the table"
4504
4505 #: gtk/gtktable.c:147
4506 msgid "Row spacing"
4507 msgstr "Row spacing"
4508
4509 #: gtk/gtktable.c:148
4510 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
4511 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
4512
4513 #: gtk/gtktable.c:156
4514 msgid "Column spacing"
4515 msgstr "Column spacing"
4516
4517 #: gtk/gtktable.c:157
4518 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
4519 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
4520
4521 #: gtk/gtktable.c:165
4522 msgid "Homogenous"
4523 msgstr "Homogenous"
4524
4525 #: gtk/gtktable.c:166
4526 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
4527 msgstr "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
4528
4529 #: gtk/gtktable.c:173
4530 msgid "Left attachment"
4531 msgstr "Left attachment"
4532
4533 #: gtk/gtktable.c:180
4534 msgid "Right attachment"
4535 msgstr "Right attachment"
4536
4537 #: gtk/gtktable.c:181
4538 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
4539 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
4540
4541 #: gtk/gtktable.c:187
4542 msgid "Top attachment"
4543 msgstr "Top attachment"
4544
4545 #: gtk/gtktable.c:188
4546 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
4547 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
4548
4549 #: gtk/gtktable.c:194
4550 msgid "Bottom attachment"
4551 msgstr "Bottom attachment"
4552
4553 #: gtk/gtktable.c:201
4554 msgid "Horizontal options"
4555 msgstr "Horizontal options"
4556
4557 #: gtk/gtktable.c:202
4558 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
4559 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
4560
4561 #: gtk/gtktable.c:208
4562 msgid "Vertical options"
4563 msgstr "Vertical options"
4564
4565 #: gtk/gtktable.c:209
4566 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
4567 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
4568
4569 #: gtk/gtktable.c:215
4570 msgid "Horizontal padding"
4571 msgstr "Horizontal padding"
4572
4573 #: gtk/gtktable.c:216
4574 msgid ""
4575 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
4576 "pixels"
4577 msgstr ""
4578 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
4579 "pixels"
4580
4581 #: gtk/gtktable.c:222
4582 msgid "Vertical padding"
4583 msgstr "Vertical padding"
4584
4585 #: gtk/gtktable.c:223
4586 msgid ""
4587 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
4588 "pixels"
4589 msgstr ""
4590 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
4591 "pixels"
4592
4593 #: gtk/gtktext.c:542
4594 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
4595 msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
4596
4597 #: gtk/gtktext.c:550
4598 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
4599 msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
4600
4601 #: gtk/gtktext.c:557
4602 msgid "Line Wrap"
4603 msgstr "Line Wrap"
4604
4605 #: gtk/gtktext.c:558
4606 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
4607 msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
4608
4609 #: gtk/gtktext.c:565
4610 msgid "Word Wrap"
4611 msgstr "Word Wrap"
4612
4613 #: gtk/gtktext.c:566
4614 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
4615 msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
4616
4617 #: gtk/gtktextbuffer.c:178
4618 msgid "Tag Table"
4619 msgstr "Tag Table"
4620
4621 #: gtk/gtktextbuffer.c:179
4622 msgid "Text Tag Table"
4623 msgstr "Text Tag Table"
4624
4625 #: gtk/gtktextbuffer.c:197
4626 msgid "Current text of the buffer"
4627 msgstr "Current text of the buffer"
4628
4629 #: gtk/gtktextbuffer.c:211
4630 #, fuzzy
4631 msgid "Has selection"
4632 msgstr "Hover Selection"
4633
4634 #: gtk/gtktextbuffer.c:212
4635 #, fuzzy
4636 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
4637 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
4638
4639 #: gtk/gtktextbuffer.c:227
4640 #, fuzzy
4641 msgid "Copy target list"
4642 msgstr "Copyright string"
4643
4644 #: gtk/gtktextbuffer.c:228
4645 msgid ""
4646 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
4647 msgstr ""
4648
4649 #: gtk/gtktextbuffer.c:243
4650 msgid "Paste target list"
4651 msgstr ""
4652
4653 #: gtk/gtktextbuffer.c:244
4654 msgid ""
4655 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
4656 "destination"
4657 msgstr ""
4658
4659 #: gtk/gtktexttag.c:171
4660 msgid "Tag name"
4661 msgstr "Tag name"
4662
4663 #: gtk/gtktexttag.c:172
4664 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
4665 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
4666
4667 #: gtk/gtktexttag.c:190
4668 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
4669 msgstr "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
4670
4671 #: gtk/gtktexttag.c:197
4672 msgid "Background full height"
4673 msgstr "Background full height"
4674
4675 #: gtk/gtktexttag.c:198
4676 msgid ""
4677 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
4678 "of the tagged characters"
4679 msgstr ""
4680 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
4681 "of the tagged characters"
4682
4683 #: gtk/gtktexttag.c:206
4684 msgid "Background stipple mask"
4685 msgstr "Background stipple mask"
4686
4687 #: gtk/gtktexttag.c:207
4688 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
4689 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
4690
4691 #: gtk/gtktexttag.c:224
4692 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
4693 msgstr "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
4694
4695 #: gtk/gtktexttag.c:232
4696 msgid "Foreground stipple mask"
4697 msgstr "Foreground stipple mask"
4698
4699 #: gtk/gtktexttag.c:233
4700 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
4701 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
4702
4703 #: gtk/gtktexttag.c:240
4704 msgid "Text direction"
4705 msgstr "Text direction"
4706
4707 #: gtk/gtktexttag.c:241
4708 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
4709 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
4710
4711 #: gtk/gtktexttag.c:266
4712 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
4713 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
4714
4715 #: gtk/gtktexttag.c:290
4716 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
4717 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
4718
4719 #: gtk/gtktexttag.c:299
4720 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
4721 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
4722
4723 #: gtk/gtktexttag.c:308
4724 msgid ""
4725 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
4726 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
4727 msgstr ""
4728 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
4729 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
4730
4731 #: gtk/gtktexttag.c:319
4732 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
4733 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
4734
4735 #: gtk/gtktexttag.c:328
4736 msgid "Font size in Pango units"
4737 msgstr "Font size in Pango units"
4738
4739 #: gtk/gtktexttag.c:338
4740 msgid ""
4741 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
4742 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
4743 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
4744 msgstr ""
4745 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
4746 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
4747 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
4748
4749 #: gtk/gtktexttag.c:358 gtk/gtktextview.c:566
4750 msgid "Left, right, or center justification"
4751 msgstr "Left, right, or center justification"
4752
4753 #: gtk/gtktexttag.c:377
4754 msgid ""
4755 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
4756 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
4757 msgstr ""
4758 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
4759 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
4760
4761 #: gtk/gtktexttag.c:384
4762 msgid "Left margin"
4763 msgstr "Left margin"
4764
4765 #: gtk/gtktexttag.c:385 gtk/gtktextview.c:575
4766 msgid "Width of the left margin in pixels"
4767 msgstr "Width of the left margin in pixels"
4768
4769 #: gtk/gtktexttag.c:394
4770 msgid "Right margin"
4771 msgstr "Right margin"
4772
4773 #: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:585
4774 msgid "Width of the right margin in pixels"
4775 msgstr "Width of the right margin in pixels"
4776
4777 #: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:594
4778 msgid "Indent"
4779 msgstr "Indent"
4780
4781 #: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:595
4782 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
4783 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
4784
4785 #: gtk/gtktexttag.c:417
4786 msgid ""
4787 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
4788 "in Pango units"
4789 msgstr ""
4790 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
4791 "in Pango units"
4792
4793 #: gtk/gtktexttag.c:426
4794 msgid "Pixels above lines"
4795 msgstr "Pixels above lines"
4796
4797 #: gtk/gtktexttag.c:427 gtk/gtktextview.c:519
4798 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
4799 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
4800
4801 #: gtk/gtktexttag.c:436
4802 msgid "Pixels below lines"
4803 msgstr "Pixels below lines"
4804
4805 #: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:529
4806 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
4807 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
4808
4809 #: gtk/gtktexttag.c:446
4810 msgid "Pixels inside wrap"
4811 msgstr "Pixels inside wrap"
4812
4813 #: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:539
4814 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
4815 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
4816
4817 #: gtk/gtktexttag.c:474 gtk/gtktextview.c:557
4818 msgid ""
4819 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
4820 msgstr ""
4821 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
4822
4823 #: gtk/gtktexttag.c:483 gtk/gtktextview.c:604
4824 msgid "Tabs"
4825 msgstr "Tabs"
4826
4827 #: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:605
4828 msgid "Custom tabs for this text"
4829 msgstr "Custom tabs for this text"
4830
4831 #: gtk/gtktexttag.c:502
4832 msgid "Invisible"
4833 msgstr "Invisible"
4834
4835 #: gtk/gtktexttag.c:503
4836 msgid "Whether this text is hidden."
4837 msgstr "Whether this text is hidden."
4838
4839 #: gtk/gtktexttag.c:517
4840 msgid "Paragraph background color name"
4841 msgstr "Paragraph background color name"
4842
4843 #: gtk/gtktexttag.c:518
4844 msgid "Paragraph background color as a string"
4845 msgstr "Paragraph background color as a string"
4846
4847 #: gtk/gtktexttag.c:533
4848 msgid "Paragraph background color"
4849 msgstr "Paragraph background color"
4850
4851 #: gtk/gtktexttag.c:534
4852 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
4853 msgstr "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
4854
4855 #: gtk/gtktexttag.c:547
4856 msgid "Background full height set"
4857 msgstr "Background full height set"
4858
4859 #: gtk/gtktexttag.c:548
4860 msgid "Whether this tag affects background height"
4861 msgstr "Whether this tag affects background height"
4862
4863 #: gtk/gtktexttag.c:551
4864 msgid "Background stipple set"
4865 msgstr "Background stipple set"
4866
4867 #: gtk/gtktexttag.c:552
4868 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
4869 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
4870
4871 #: gtk/gtktexttag.c:559
4872 msgid "Foreground stipple set"
4873 msgstr "Foreground stipple set"
4874
4875 #: gtk/gtktexttag.c:560
4876 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
4877 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
4878
4879 #: gtk/gtktexttag.c:595
4880 msgid "Justification set"
4881 msgstr "Justification set"
4882
4883 #: gtk/gtktexttag.c:596
4884 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
4885 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
4886
4887 #: gtk/gtktexttag.c:603
4888 msgid "Left margin set"
4889 msgstr "Left margin set"
4890
4891 #: gtk/gtktexttag.c:604
4892 msgid "Whether this tag affects the left margin"
4893 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
4894
4895 #: gtk/gtktexttag.c:607
4896 msgid "Indent set"
4897 msgstr "Indent set"
4898
4899 #: gtk/gtktexttag.c:608
4900 msgid "Whether this tag affects indentation"
4901 msgstr "Whether this tag affects indentation"
4902
4903 #: gtk/gtktexttag.c:615
4904 msgid "Pixels above lines set"
4905 msgstr "Pixels above lines set"
4906
4907 #: gtk/gtktexttag.c:616 gtk/gtktexttag.c:620
4908 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
4909 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
4910
4911 #: gtk/gtktexttag.c:619
4912 msgid "Pixels below lines set"
4913 msgstr "Pixels below lines set"
4914
4915 #: gtk/gtktexttag.c:623
4916 msgid "Pixels inside wrap set"
4917 msgstr "Pixels inside wrap set"
4918
4919 #: gtk/gtktexttag.c:624
4920 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
4921 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
4922
4923 #: gtk/gtktexttag.c:631
4924 msgid "Right margin set"
4925 msgstr "Right margin set"
4926
4927 #: gtk/gtktexttag.c:632
4928 msgid "Whether this tag affects the right margin"
4929 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
4930
4931 #: gtk/gtktexttag.c:639
4932 msgid "Wrap mode set"
4933 msgstr "Wrap mode set"
4934
4935 #: gtk/gtktexttag.c:640
4936 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
4937 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
4938
4939 #: gtk/gtktexttag.c:643
4940 msgid "Tabs set"
4941 msgstr "Tabs set"
4942
4943 #: gtk/gtktexttag.c:644
4944 msgid "Whether this tag affects tabs"
4945 msgstr "Whether this tag affects tabs"
4946
4947 #: gtk/gtktexttag.c:647
4948 msgid "Invisible set"
4949 msgstr "Invisible set"
4950
4951 #: gtk/gtktexttag.c:648
4952 msgid "Whether this tag affects text visibility"
4953 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
4954
4955 #: gtk/gtktexttag.c:651
4956 msgid "Paragraph background set"
4957 msgstr "Paragraph background set"
4958
4959 #: gtk/gtktexttag.c:652
4960 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
4961 msgstr "Whether this tag affects the paragraph background color"
4962
4963 #: gtk/gtktextview.c:518
4964 msgid "Pixels Above Lines"
4965 msgstr "Pixels Above Lines"
4966
4967 #: gtk/gtktextview.c:528
4968 msgid "Pixels Below Lines"
4969 msgstr "Pixels Below Lines"
4970
4971 #: gtk/gtktextview.c:538
4972 msgid "Pixels Inside Wrap"
4973 msgstr "Pixels Inside Wrap"
4974
4975 #: gtk/gtktextview.c:556
4976 msgid "Wrap Mode"
4977 msgstr "Wrap Mode"
4978
4979 #: gtk/gtktextview.c:574
4980 msgid "Left Margin"
4981 msgstr "Left Margin"
4982
4983 #: gtk/gtktextview.c:584
4984 msgid "Right Margin"
4985 msgstr "Right Margin"
4986
4987 #: gtk/gtktextview.c:612
4988 msgid "Cursor Visible"
4989 msgstr "Cursor Visible"
4990
4991 #: gtk/gtktextview.c:613
4992 msgid "If the insertion cursor is shown"
4993 msgstr "If the insertion cursor is shown"
4994
4995 #: gtk/gtktextview.c:620
4996 msgid "Buffer"
4997 msgstr "Buffer"
4998
4999 #: gtk/gtktextview.c:621
5000 msgid "The buffer which is displayed"
5001 msgstr "The buffer which is displayed"
5002
5003 #: gtk/gtktextview.c:628
5004 msgid "Overwrite mode"
5005 msgstr "Overwrite mode"
5006
5007 #: gtk/gtktextview.c:629
5008 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
5009 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
5010
5011 #: gtk/gtktextview.c:636
5012 msgid "Accepts tab"
5013 msgstr "Accepts tab"
5014
5015 #: gtk/gtktextview.c:637
5016 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5017 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5018
5019 #: gtk/gtktextview.c:646
5020 msgid "Error underline color"
5021 msgstr "Error underline color"
5022
5023 #: gtk/gtktextview.c:647
5024 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
5025 msgstr "Color with which to draw error-indication underlines"
5026
5027 #: gtk/gtktoggleaction.c:103
5028 msgid "Create the same proxies as a radio action"
5029 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
5030
5031 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
5032 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5033 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5034
5035 #: gtk/gtktoggleaction.c:119
5036 #, fuzzy
5037 msgid "If the toggle action should be active in or not"
5038 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
5039
5040 #: gtk/gtktogglebutton.c:105 gtk/gtktoggletoolbutton.c:102
5041 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
5042 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
5043
5044 #: gtk/gtktogglebutton.c:113
5045 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5046 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5047
5048 #: gtk/gtktogglebutton.c:120
5049 msgid "Draw Indicator"
5050 msgstr "Draw Indicator"
5051
5052 #: gtk/gtktogglebutton.c:121
5053 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
5054 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
5055
5056 #: gtk/gtktoolbar.c:484
5057 msgid "The orientation of the toolbar"
5058 msgstr "The orientation of the toolbar"
5059
5060 #: gtk/gtktoolbar.c:492
5061 msgid "Toolbar Style"
5062 msgstr "Toolbar Style"
5063
5064 #: gtk/gtktoolbar.c:493
5065 msgid "How to draw the toolbar"
5066 msgstr "How to draw the toolbar"
5067
5068 #: gtk/gtktoolbar.c:500
5069 msgid "Show Arrow"
5070 msgstr "Show Arrow"
5071
5072 #: gtk/gtktoolbar.c:501
5073 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5074 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5075
5076 #: gtk/gtktoolbar.c:516
5077 msgid "Tooltips"
5078 msgstr "Tooltips"
5079
5080 #: gtk/gtktoolbar.c:517
5081 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5082 msgstr "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5083
5084 #: gtk/gtktoolbar.c:539
5085 #, fuzzy
5086 msgid "Size of icons in this toolbar"
5087 msgstr "Size of icons in default toolbars"
5088
5089 #: gtk/gtktoolbar.c:554
5090 #, fuzzy
5091 msgid "Icon size set"
5092 msgstr "Font size set"
5093
5094 #: gtk/gtktoolbar.c:555
5095 #, fuzzy
5096 msgid "Whether the icon-size property has been set"
5097 msgstr "Whether the action group is enabled."
5098
5099 #: gtk/gtktoolbar.c:564
5100 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5101 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5102
5103 #: gtk/gtktoolbar.c:572
5104 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5105 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5106
5107 #: gtk/gtktoolbar.c:579
5108 msgid "Spacer size"
5109 msgstr "Spacer size"
5110
5111 #: gtk/gtktoolbar.c:580
5112 msgid "Size of spacers"
5113 msgstr "Size of spacers"
5114
5115 #: gtk/gtktoolbar.c:589
5116 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5117 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5118
5119 #: gtk/gtktoolbar.c:597
5120 msgid "Space style"
5121 msgstr "Space style"
5122
5123 #: gtk/gtktoolbar.c:598
5124 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5125 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5126
5127 #: gtk/gtktoolbar.c:605
5128 msgid "Button relief"
5129 msgstr "Button relief"
5130
5131 #: gtk/gtktoolbar.c:606
5132 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
5133 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
5134
5135 #: gtk/gtktoolbar.c:613
5136 msgid "Style of bevel around the toolbar"
5137 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
5138
5139 #: gtk/gtktoolbar.c:619
5140 msgid "Toolbar style"
5141 msgstr "Toolbar style"
5142
5143 #: gtk/gtktoolbar.c:620
5144 msgid ""
5145 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5146 msgstr ""
5147 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5148
5149 #: gtk/gtktoolbar.c:626
5150 msgid "Toolbar icon size"
5151 msgstr "Toolbar icon size"
5152
5153 #: gtk/gtktoolbar.c:627
5154 msgid "Size of icons in default toolbars"
5155 msgstr "Size of icons in default toolbars"
5156
5157 #: gtk/gtktoolbutton.c:175
5158 msgid "Text to show in the item."
5159 msgstr "Text to show in the item."
5160
5161 #: gtk/gtktoolbutton.c:182
5162 msgid ""
5163 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5164 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5165 msgstr ""
5166 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5167 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5168
5169 #: gtk/gtktoolbutton.c:189
5170 msgid "Widget to use as the item label"
5171 msgstr "Widget to use as the item label"
5172
5173 #: gtk/gtktoolbutton.c:195
5174 msgid "Stock Id"
5175 msgstr "Stock Id"
5176
5177 #: gtk/gtktoolbutton.c:196
5178 msgid "The stock icon displayed on the item"
5179 msgstr "The stock icon displayed on the item"
5180
5181 #: gtk/gtktoolbutton.c:212
5182 msgid "Icon name"
5183 msgstr "Icon name"
5184
5185 #: gtk/gtktoolbutton.c:213
5186 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
5187 msgstr "The name of the themed icon displayed on the item"
5188
5189 #: gtk/gtktoolbutton.c:219
5190 msgid "Icon widget"
5191 msgstr "Icon widget"
5192
5193 #: gtk/gtktoolbutton.c:220
5194 msgid "Icon widget to display in the item"
5195 msgstr "Icon widget to display in the item"
5196
5197 #: gtk/gtktoolitem.c:145
5198 msgid ""
5199 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5200 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5201 msgstr ""
5202 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5203 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5204
5205 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:95
5206 #, fuzzy
5207 msgid "The orientation of the tray"
5208 msgstr "The orientation of the toolbar"
5209
5210 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
5211 msgid "TreeModelSort Model"
5212 msgstr "TreeModelSort Model"
5213
5214 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
5215 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
5216 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
5217
5218 #: gtk/gtktreeview.c:543
5219 msgid "TreeView Model"
5220 msgstr "TreeView Model"
5221
5222 #: gtk/gtktreeview.c:544
5223 msgid "The model for the tree view"
5224 msgstr "The model for the tree view"
5225
5226 #: gtk/gtktreeview.c:552
5227 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
5228 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
5229
5230 #: gtk/gtktreeview.c:560
5231 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
5232 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
5233
5234 #: gtk/gtktreeview.c:567
5235 msgid "Headers Visible"
5236 msgstr "Headers Visible"
5237
5238 #: gtk/gtktreeview.c:568
5239 msgid "Show the column header buttons"
5240 msgstr "Show the column header buttons"
5241
5242 #: gtk/gtktreeview.c:575
5243 msgid "Headers Clickable"
5244 msgstr "Headers Clickable"
5245
5246 #: gtk/gtktreeview.c:576
5247 msgid "Column headers respond to click events"
5248 msgstr "Column headers respond to click events"
5249
5250 #: gtk/gtktreeview.c:583
5251 msgid "Expander Column"
5252 msgstr "Expander Column"
5253
5254 #: gtk/gtktreeview.c:584
5255 msgid "Set the column for the expander column"
5256 msgstr "Set the column for the expander column"
5257
5258 #: gtk/gtktreeview.c:599
5259 msgid "Rules Hint"
5260 msgstr "Rules Hint"
5261
5262 #: gtk/gtktreeview.c:600
5263 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
5264 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
5265
5266 #: gtk/gtktreeview.c:607
5267 msgid "Enable Search"
5268 msgstr "Enable Search"
5269
5270 #: gtk/gtktreeview.c:608
5271 msgid "View allows user to search through columns interactively"
5272 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
5273
5274 #: gtk/gtktreeview.c:615
5275 msgid "Search Column"
5276 msgstr "Search Column"
5277
5278 #: gtk/gtktreeview.c:616
5279 msgid "Model column to search through when searching through code"
5280 msgstr "Model column to search through when searching through code"
5281
5282 #: gtk/gtktreeview.c:636
5283 msgid "Fixed Height Mode"
5284 msgstr "Fixed Height Mode"
5285
5286 #: gtk/gtktreeview.c:637
5287 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5288 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5289
5290 #: gtk/gtktreeview.c:657
5291 msgid "Hover Selection"
5292 msgstr "Hover Selection"
5293
5294 #: gtk/gtktreeview.c:658
5295 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
5296 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
5297
5298 #: gtk/gtktreeview.c:677
5299 msgid "Hover Expand"
5300 msgstr "Hover Expand"
5301
5302 #: gtk/gtktreeview.c:678
5303 msgid ""
5304 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5305 msgstr ""
5306 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5307
5308 #: gtk/gtktreeview.c:685
5309 #, fuzzy
5310 msgid "Show Expanders"
5311 msgstr "Is Expander"
5312
5313 #: gtk/gtktreeview.c:686
5314 #, fuzzy
5315 msgid "View has expanders"
5316 msgstr "Is Expander"
5317
5318 #: gtk/gtktreeview.c:693
5319 msgid "Level Indentation"
5320 msgstr ""
5321
5322 #: gtk/gtktreeview.c:694
5323 msgid "Extra indentation for each level"
5324 msgstr ""
5325
5326 #: gtk/gtktreeview.c:716
5327 msgid "Vertical Separator Width"
5328 msgstr "Vertical Separator Width"
5329
5330 #: gtk/gtktreeview.c:717
5331 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
5332 msgstr "Vertical space between cells.  Must be an even number"
5333
5334 #: gtk/gtktreeview.c:725
5335 msgid "Horizontal Separator Width"
5336 msgstr "Horizontal Separator Width"
5337
5338 #: gtk/gtktreeview.c:726
5339 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
5340 msgstr "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
5341
5342 #: gtk/gtktreeview.c:734
5343 msgid "Allow Rules"
5344 msgstr "Allow Rules"
5345
5346 #: gtk/gtktreeview.c:735
5347 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
5348 msgstr "Allow drawing of alternating color rows"
5349
5350 #: gtk/gtktreeview.c:741
5351 msgid "Indent Expanders"
5352 msgstr "Indent Expanders"
5353
5354 #: gtk/gtktreeview.c:742
5355 msgid "Make the expanders indented"
5356 msgstr "Make the expanders indented"
5357
5358 #: gtk/gtktreeview.c:748
5359 msgid "Even Row Color"
5360 msgstr "Even Row Color"
5361
5362 #: gtk/gtktreeview.c:749
5363 msgid "Color to use for even rows"
5364 msgstr "Color to use for even rows"
5365
5366 #: gtk/gtktreeview.c:755
5367 msgid "Odd Row Color"
5368 msgstr "Odd Row Color"
5369
5370 #: gtk/gtktreeview.c:756
5371 msgid "Color to use for odd rows"
5372 msgstr "Color to use for odd rows"
5373
5374 #: gtk/gtktreeview.c:762
5375 msgid "Row Ending details"
5376 msgstr ""
5377
5378 #: gtk/gtktreeview.c:763
5379 msgid "Enable extended row background theming"
5380 msgstr ""
5381
5382 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:186
5383 msgid "Whether to display the column"
5384 msgstr "Whether to display the column"
5385
5386 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:193 gtk/gtkwindow.c:451
5387 msgid "Resizable"
5388 msgstr "Resizable"
5389
5390 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:194
5391 msgid "Column is user-resizable"
5392 msgstr "Column is user-resizable"
5393
5394 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:202
5395 msgid "Current width of the column"
5396 msgstr "Current width of the column"
5397
5398 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:211
5399 msgid "Space which is inserted between cells"
5400 msgstr "Space which is inserted between cells"
5401
5402 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219
5403 msgid "Sizing"
5404 msgstr "Sizing"
5405
5406 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:220
5407 msgid "Resize mode of the column"
5408 msgstr "Resize mode of the column"
5409
5410 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228
5411 msgid "Fixed Width"
5412 msgstr "Fixed Width"
5413
5414 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:229
5415 msgid "Current fixed width of the column"
5416 msgstr "Current fixed width of the column"
5417
5418 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:238
5419 msgid "Minimum Width"
5420 msgstr "Minimum Width"
5421
5422 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:239
5423 msgid "Minimum allowed width of the column"
5424 msgstr "Minimum allowed width of the column"
5425
5426 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:248
5427 msgid "Maximum Width"
5428 msgstr "Maximum Width"
5429
5430 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:249
5431 msgid "Maximum allowed width of the column"
5432 msgstr "Maximum allowed width of the column"
5433
5434 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:259
5435 msgid "Title to appear in column header"
5436 msgstr "Title to appear in column header"
5437
5438 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:267
5439 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
5440 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
5441
5442 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:274
5443 msgid "Clickable"
5444 msgstr "Clickable"
5445
5446 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:275
5447 msgid "Whether the header can be clicked"
5448 msgstr "Whether the header can be clicked"
5449
5450 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:283
5451 msgid "Widget"
5452 msgstr "Widget"
5453
5454 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:284
5455 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
5456 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
5457
5458 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:292
5459 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
5460 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
5461
5462 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:302
5463 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
5464 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
5465
5466 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:309
5467 msgid "Sort indicator"
5468 msgstr "Sort indicator"
5469
5470 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:310
5471 msgid "Whether to show a sort indicator"
5472 msgstr "Whether to show a sort indicator"
5473
5474 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:317
5475 msgid "Sort order"
5476 msgstr "Sort order"
5477
5478 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:318
5479 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
5480 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
5481
5482 #: gtk/gtkuimanager.c:196
5483 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
5484 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
5485
5486 #: gtk/gtkuimanager.c:203
5487 msgid "Merged UI definition"
5488 msgstr "Merged UI definition"
5489
5490 #: gtk/gtkuimanager.c:204
5491 msgid "An XML string describing the merged UI"
5492 msgstr "An XML string describing the merged UI"
5493
5494 #: gtk/gtkviewport.c:107
5495 msgid ""
5496 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
5497 "this viewport"
5498 msgstr ""
5499 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
5500 "this viewport"
5501
5502 #: gtk/gtkviewport.c:115
5503 msgid ""
5504 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
5505 "this viewport"
5506 msgstr ""
5507 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
5508 "this viewport"
5509
5510 #: gtk/gtkviewport.c:123
5511 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
5512 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
5513
5514 #: gtk/gtkwidget.c:377
5515 msgid "Widget name"
5516 msgstr "Widget name"
5517
5518 #: gtk/gtkwidget.c:378
5519 msgid "The name of the widget"
5520 msgstr "The name of the widget"
5521
5522 #: gtk/gtkwidget.c:384
5523 msgid "Parent widget"
5524 msgstr "Parent widget"
5525
5526 #: gtk/gtkwidget.c:385
5527 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
5528 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
5529
5530 #: gtk/gtkwidget.c:392
5531 msgid "Width request"
5532 msgstr "Width request"
5533
5534 #: gtk/gtkwidget.c:393
5535 msgid ""
5536 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
5537 "used"
5538 msgstr ""
5539 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
5540 "used"
5541
5542 #: gtk/gtkwidget.c:401
5543 msgid "Height request"
5544 msgstr "Height request"
5545
5546 #: gtk/gtkwidget.c:402
5547 msgid ""
5548 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
5549 "be used"
5550 msgstr ""
5551 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
5552 "be used"
5553
5554 #: gtk/gtkwidget.c:411
5555 msgid "Whether the widget is visible"
5556 msgstr "Whether the widget is visible"
5557
5558 #: gtk/gtkwidget.c:418
5559 msgid "Whether the widget responds to input"
5560 msgstr "Whether the widget responds to input"
5561
5562 #: gtk/gtkwidget.c:424
5563 msgid "Application paintable"
5564 msgstr "Application paintable"
5565
5566 #: gtk/gtkwidget.c:425
5567 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
5568 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
5569
5570 #: gtk/gtkwidget.c:431
5571 msgid "Can focus"
5572 msgstr "Can focus"
5573
5574 #: gtk/gtkwidget.c:432
5575 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
5576 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
5577
5578 #: gtk/gtkwidget.c:438
5579 msgid "Has focus"
5580 msgstr "Has focus"
5581
5582 #: gtk/gtkwidget.c:439
5583 msgid "Whether the widget has the input focus"
5584 msgstr "Whether the widget has the input focus"
5585
5586 #: gtk/gtkwidget.c:445
5587 msgid "Is focus"
5588 msgstr "Is focus"
5589
5590 #: gtk/gtkwidget.c:446
5591 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
5592 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
5593
5594 #: gtk/gtkwidget.c:452
5595 msgid "Can default"
5596 msgstr "Can default"
5597
5598 #: gtk/gtkwidget.c:453
5599 msgid "Whether the widget can be the default widget"
5600 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
5601
5602 #: gtk/gtkwidget.c:459
5603 msgid "Has default"
5604 msgstr "Has default"
5605
5606 #: gtk/gtkwidget.c:460
5607 msgid "Whether the widget is the default widget"
5608 msgstr "Whether the widget is the default widget"
5609
5610 #: gtk/gtkwidget.c:466
5611 msgid "Receives default"
5612 msgstr "Receives default"
5613
5614 #: gtk/gtkwidget.c:467
5615 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
5616 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
5617
5618 #: gtk/gtkwidget.c:473
5619 msgid "Composite child"
5620 msgstr "Composite child"
5621
5622 #: gtk/gtkwidget.c:474
5623 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
5624 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
5625
5626 #: gtk/gtkwidget.c:480
5627 msgid "Style"
5628 msgstr "Style"
5629
5630 #: gtk/gtkwidget.c:481
5631 msgid ""
5632 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
5633 "(colors etc)"
5634 msgstr ""
5635 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
5636 "(colors etc)"
5637
5638 #: gtk/gtkwidget.c:487
5639 msgid "Events"
5640 msgstr "Events"
5641
5642 #: gtk/gtkwidget.c:488
5643 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
5644 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
5645
5646 #: gtk/gtkwidget.c:495
5647 msgid "Extension events"
5648 msgstr "Extension events"
5649
5650 #: gtk/gtkwidget.c:496
5651 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
5652 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
5653
5654 #: gtk/gtkwidget.c:503
5655 msgid "No show all"
5656 msgstr "No show all"
5657
5658 #: gtk/gtkwidget.c:504
5659 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
5660 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
5661
5662 #: gtk/gtkwidget.c:1442
5663 msgid "Interior Focus"
5664 msgstr "Interior Focus"
5665
5666 #: gtk/gtkwidget.c:1443
5667 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
5668 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
5669
5670 #: gtk/gtkwidget.c:1449
5671 msgid "Focus linewidth"
5672 msgstr "Focus linewidth"
5673
5674 #: gtk/gtkwidget.c:1450
5675 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
5676 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
5677
5678 #: gtk/gtkwidget.c:1456
5679 msgid "Focus line dash pattern"
5680 msgstr "Focus line dash pattern"
5681
5682 #: gtk/gtkwidget.c:1457
5683 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
5684 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
5685
5686 #: gtk/gtkwidget.c:1462
5687 msgid "Focus padding"
5688 msgstr "Focus padding"
5689
5690 #: gtk/gtkwidget.c:1463
5691 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
5692 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
5693
5694 #: gtk/gtkwidget.c:1468
5695 msgid "Cursor color"
5696 msgstr "Cursor color"
5697
5698 #: gtk/gtkwidget.c:1469
5699 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
5700 msgstr "Color with which to draw insertion cursor"
5701
5702 #: gtk/gtkwidget.c:1474
5703 msgid "Secondary cursor color"
5704 msgstr "Secondary cursor color"
5705
5706 #: gtk/gtkwidget.c:1475
5707 msgid ""
5708 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
5709 "right-to-left and left-to-right text"
5710 msgstr ""
5711 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
5712 "right-to-left and left-to-right text"
5713
5714 #: gtk/gtkwidget.c:1480
5715 msgid "Cursor line aspect ratio"
5716 msgstr "Cursor line aspect ratio"
5717
5718 #: gtk/gtkwidget.c:1481
5719 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
5720 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
5721
5722 #: gtk/gtkwidget.c:1486
5723 msgid "Draw Border"
5724 msgstr "Draw Border"
5725
5726 #: gtk/gtkwidget.c:1487
5727 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
5728 msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
5729
5730 #: gtk/gtkwidget.c:1493
5731 #, fuzzy
5732 msgid "Unvisited Link Color"
5733 msgstr "Link Color"
5734
5735 #: gtk/gtkwidget.c:1494
5736 #, fuzzy
5737 msgid "Color of unvisited links"
5738 msgstr "Color of hyperlinks"
5739
5740 #: gtk/gtkwidget.c:1500
5741 #, fuzzy
5742 msgid "Visited Link Color"
5743 msgstr "Link Color"
5744
5745 #: gtk/gtkwidget.c:1501
5746 #, fuzzy
5747 msgid "Color of visited links"
5748 msgstr "Color of hyperlinks"
5749
5750 #: gtk/gtkwidget.c:1507
5751 #, fuzzy
5752 msgid "Wide Separators"
5753 msgstr "Use separator"
5754
5755 #: gtk/gtkwidget.c:1508
5756 msgid ""
5757 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
5758 "instead of a line"
5759 msgstr ""
5760
5761 #: gtk/gtkwidget.c:1514
5762 #, fuzzy
5763 msgid "Separator Width"
5764 msgstr "Vertical Separator Width"
5765
5766 #: gtk/gtkwidget.c:1515
5767 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
5768 msgstr ""
5769
5770 #: gtk/gtkwidget.c:1521
5771 #, fuzzy
5772 msgid "Separator Height"
5773 msgstr "Default Height"
5774
5775 #: gtk/gtkwidget.c:1522
5776 msgid "The height of separators if wide-separators is TRUE"
5777 msgstr ""
5778
5779 #: gtk/gtkwindow.c:409
5780 msgid "Window Type"
5781 msgstr "Window Type"
5782
5783 #: gtk/gtkwindow.c:410
5784 msgid "The type of the window"
5785 msgstr "The type of the window"
5786
5787 #: gtk/gtkwindow.c:418
5788 msgid "Window Title"
5789 msgstr "Window Title"
5790
5791 #: gtk/gtkwindow.c:419
5792 msgid "The title of the window"
5793 msgstr "The title of the window"
5794
5795 #: gtk/gtkwindow.c:426
5796 msgid "Window Role"
5797 msgstr "Window Role"
5798
5799 #: gtk/gtkwindow.c:427
5800 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
5801 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
5802
5803 #: gtk/gtkwindow.c:434
5804 msgid "Allow Shrink"
5805 msgstr "Allow Shrink"
5806
5807 #: gtk/gtkwindow.c:436
5808 #, no-c-format
5809 msgid ""
5810 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
5811 "time a bad idea"
5812 msgstr ""
5813 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
5814 "time a bad idea"
5815
5816 #: gtk/gtkwindow.c:443
5817 msgid "Allow Grow"
5818 msgstr "Allow Grow"
5819
5820 #: gtk/gtkwindow.c:444
5821 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
5822 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
5823
5824 #: gtk/gtkwindow.c:452
5825 msgid "If TRUE, users can resize the window"
5826 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
5827
5828 #: gtk/gtkwindow.c:459
5829 msgid "Modal"
5830 msgstr "Modal"
5831
5832 #: gtk/gtkwindow.c:460
5833 msgid ""
5834 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
5835 "up)"
5836 msgstr ""
5837 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
5838 "up)"
5839
5840 #: gtk/gtkwindow.c:467
5841 msgid "Window Position"
5842 msgstr "Window Position"
5843
5844 #: gtk/gtkwindow.c:468
5845 msgid "The initial position of the window"
5846 msgstr "The initial position of the window"
5847
5848 #: gtk/gtkwindow.c:476
5849 msgid "Default Width"
5850 msgstr "Default Width"
5851
5852 #: gtk/gtkwindow.c:477
5853 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
5854 msgstr ""
5855 "The default width of the window, used when initially showing the window"
5856
5857 #: gtk/gtkwindow.c:486
5858 msgid "Default Height"
5859 msgstr "Default Height"
5860
5861 #: gtk/gtkwindow.c:487
5862 msgid ""
5863 "The default height of the window, used when initially showing the window"
5864 msgstr ""
5865 "The default height of the window, used when initially showing the window"
5866
5867 #: gtk/gtkwindow.c:496
5868 msgid "Destroy with Parent"
5869 msgstr "Destroy with Parent"
5870
5871 #: gtk/gtkwindow.c:497
5872 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
5873 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
5874
5875 #: gtk/gtkwindow.c:504
5876 msgid "Icon"
5877 msgstr "Icon"
5878
5879 #: gtk/gtkwindow.c:505
5880 msgid "Icon for this window"
5881 msgstr "Icon for this window"
5882
5883 #: gtk/gtkwindow.c:521
5884 msgid "Name of the themed icon for this window"
5885 msgstr "Name of the themed icon for this window"
5886
5887 #: gtk/gtkwindow.c:536
5888 msgid "Is Active"
5889 msgstr "Is Active"
5890
5891 #: gtk/gtkwindow.c:537
5892 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
5893 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
5894
5895 #: gtk/gtkwindow.c:544
5896 msgid "Focus in Toplevel"
5897 msgstr "Focus in Toplevel"
5898
5899 #: gtk/gtkwindow.c:545
5900 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
5901 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
5902
5903 #: gtk/gtkwindow.c:552
5904 msgid "Type hint"
5905 msgstr "Type hint"
5906
5907 #: gtk/gtkwindow.c:553
5908 msgid ""
5909 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
5910 "and how to treat it."
5911 msgstr ""
5912 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
5913 "and how to treat it."
5914
5915 #: gtk/gtkwindow.c:561
5916 msgid "Skip taskbar"
5917 msgstr "Skip taskbar"
5918
5919 #: gtk/gtkwindow.c:562
5920 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
5921 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
5922
5923 #: gtk/gtkwindow.c:569
5924 msgid "Skip pager"
5925 msgstr "Skip pager"
5926
5927 #: gtk/gtkwindow.c:570
5928 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
5929 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
5930
5931 #: gtk/gtkwindow.c:577
5932 msgid "Urgent"
5933 msgstr "Urgent"
5934
5935 #: gtk/gtkwindow.c:578
5936 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
5937 msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
5938
5939 #: gtk/gtkwindow.c:592
5940 msgid "Accept focus"
5941 msgstr "Accept focus"
5942
5943 #: gtk/gtkwindow.c:593
5944 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
5945 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
5946
5947 #: gtk/gtkwindow.c:607
5948 msgid "Focus on map"
5949 msgstr "Focus on map"
5950
5951 #: gtk/gtkwindow.c:608
5952 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
5953 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
5954
5955 #: gtk/gtkwindow.c:622
5956 msgid "Decorated"
5957 msgstr "Decorated"
5958
5959 #: gtk/gtkwindow.c:623
5960 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
5961 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
5962
5963 #: gtk/gtkwindow.c:637
5964 #, fuzzy
5965 msgid "Deletable"
5966 msgstr "Selectable"
5967
5968 #: gtk/gtkwindow.c:638
5969 #, fuzzy
5970 msgid "Whether the window frame should have a close button"
5971 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
5972
5973 #: gtk/gtkwindow.c:654
5974 msgid "Gravity"
5975 msgstr "Gravity"
5976
5977 #: gtk/gtkwindow.c:655
5978 msgid "The window gravity of the window"
5979 msgstr "The window gravity of the window"
5980
5981 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:330
5982 msgid "IM Preedit style"
5983 msgstr "IM Preedit style"
5984
5985 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:331
5986 msgid "How to draw the input method preedit string"
5987 msgstr "How to draw the input method preedit string"
5988
5989 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:339
5990 msgid "IM Status style"
5991 msgstr "IM Status style"
5992
5993 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:340
5994 msgid "How to draw the input method statusbar"
5995 msgstr "How to draw the input method statusbar"
5996
5997 #~ msgid "Width In Chararacters"
5998 #~ msgstr "Width In Chararacters"
5999
6000 #~ msgid "Whether the browse dialog is visible or not."
6001 #~ msgstr "Whether the browse dialog is visible or not."
6002
6003 #~ msgid "Row separator column"
6004 #~ msgstr "Row separator column"
6005
6006 #~ msgid "Folder Mode"
6007 #~ msgstr "Folder Mode"