1 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
2 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
3 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
4 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
5 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
6 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
7 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
8 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
9 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
10 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
11 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
12 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
13 # Hebrew Translation for GTK+ - תרגום עברי ל-
14 # Copyright (C) 2000,2002 Free Software Foundation, Inc.
15 # Tzafrir Cohen <tzafrir@technion.ac.il>, 2000.
16 # Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>, 2002
20 "Project-Id-Version: gtk+.HEAD.he\n"
21 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
22 "POT-Creation-Date: 2006-08-17 23:42-0400\n"
23 "PO-Revision-Date: 2002-12-07 10:05+0200\n"
24 "Last-Translator: Yair Hershkovitz <yairhr@gmail.com>\n"
25 "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
27 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
28 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
29 "X-Generator: KBabel 1.0\n"
31 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:86
32 msgid "Number of Channels"
33 msgstr "Number of Channels"
35 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:87
36 msgid "The number of samples per pixel"
37 msgstr "The number of samples per pixel"
39 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:96
43 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:97
44 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
45 msgstr "The colorspace in which the samples are interpreted"
47 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:105
51 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:106
52 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
53 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
55 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:119
56 msgid "Bits per Sample"
57 msgstr "Bits per Sample"
59 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:120
60 msgid "The number of bits per sample"
61 msgstr "The number of bits per sample"
63 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:129 gtk/gtklayout.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:201
67 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:130
68 msgid "The number of columns of the pixbuf"
69 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
71 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:139 gtk/gtklayout.c:627
75 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:140
76 msgid "The number of rows of the pixbuf"
77 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
79 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:156
83 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:157
85 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
87 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
89 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:166
93 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:167
94 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
95 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
97 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
98 msgid "Default Display"
99 msgstr "Default Display"
101 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
102 msgid "The default display for GDK"
103 msgstr "The default display for GDK"
105 #: gdk/gdkpango.c:546 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkwindow.c:530
109 #: gdk/gdkpango.c:547
110 msgid "the GdkScreen for the renderer"
111 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
113 #: gdk/gdkscreen.c:74
115 msgstr "Font options"
117 #: gdk/gdkscreen.c:75
118 msgid "The default font options for the screen"
119 msgstr "The default font options for the screen"
121 #: gdk/gdkscreen.c:82
122 msgid "Font resolution"
123 msgstr "Font resolution"
125 #: gdk/gdkscreen.c:83
126 msgid "The resolution for fonts on the screen"
127 msgstr "The resolution for fonts on the screen"
129 #: gtk/gtkaboutdialog.c:206
131 msgstr "Program name"
133 #: gtk/gtkaboutdialog.c:207
135 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
136 "g_get_application_name()"
138 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
139 "g_get_application_name()"
141 #: gtk/gtkaboutdialog.c:221
142 msgid "Program version"
143 msgstr "Program version"
145 #: gtk/gtkaboutdialog.c:222
146 msgid "The version of the program"
147 msgstr "The version of the program"
149 #: gtk/gtkaboutdialog.c:236
150 msgid "Copyright string"
151 msgstr "Copyright string"
153 #: gtk/gtkaboutdialog.c:237
154 msgid "Copyright information for the program"
155 msgstr "Copyright information for the program"
157 #: gtk/gtkaboutdialog.c:254
158 msgid "Comments string"
159 msgstr "Comments string"
161 #: gtk/gtkaboutdialog.c:255
162 msgid "Comments about the program"
163 msgstr "Comments about the program"
165 #: gtk/gtkaboutdialog.c:289
169 #: gtk/gtkaboutdialog.c:290
170 msgid "The URL for the link to the website of the program"
171 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
173 #: gtk/gtkaboutdialog.c:306
174 msgid "Website label"
175 msgstr "Website label"
177 #: gtk/gtkaboutdialog.c:307
179 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
180 "defaults to the URL"
182 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
183 "defaults to the URL"
185 #: gtk/gtkaboutdialog.c:323
189 #: gtk/gtkaboutdialog.c:324
190 msgid "List of authors of the program"
191 msgstr "List of authors of the program"
193 #: gtk/gtkaboutdialog.c:340
197 #: gtk/gtkaboutdialog.c:341
198 msgid "List of people documenting the program"
199 msgstr "List of people documenting the program"
201 #: gtk/gtkaboutdialog.c:357
205 #: gtk/gtkaboutdialog.c:358
206 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
207 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
209 #: gtk/gtkaboutdialog.c:375
210 msgid "Translator credits"
211 msgstr "Translator credits"
213 #: gtk/gtkaboutdialog.c:376
215 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
217 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
219 #: gtk/gtkaboutdialog.c:391
223 #: gtk/gtkaboutdialog.c:392
225 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
226 "gtk_window_get_default_icon_list()"
228 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
229 "gtk_window_get_default_icon_list()"
231 #: gtk/gtkaboutdialog.c:407
232 msgid "Logo Icon Name"
233 msgstr "Logo Icon Name"
235 #: gtk/gtkaboutdialog.c:408
236 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
237 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
239 #: gtk/gtkaboutdialog.c:421
241 msgstr "Wrap license"
243 #: gtk/gtkaboutdialog.c:422
244 msgid "Whether to wrap the license text."
245 msgstr "Whether to wrap the license text."
247 #: gtk/gtkaccellabel.c:111
248 msgid "Accelerator Closure"
249 msgstr "Accelerator Closure"
251 #: gtk/gtkaccellabel.c:112
252 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
253 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
255 #: gtk/gtkaccellabel.c:118
256 msgid "Accelerator Widget"
257 msgstr "Accelerator Widget"
259 #: gtk/gtkaccellabel.c:119
260 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
261 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
263 #: gtk/gtkaction.c:191 gtk/gtkactiongroup.c:137 gtk/gtkprinter.c:119
267 #: gtk/gtkaction.c:192
268 msgid "A unique name for the action."
269 msgstr "A unique name for the action."
271 #: gtk/gtkaction.c:199 gtk/gtkbutton.c:199 gtk/gtkexpander.c:185
272 #: gtk/gtkframe.c:95 gtk/gtklabel.c:294 gtk/gtktoolbutton.c:180
276 #: gtk/gtkaction.c:200
277 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
278 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
280 #: gtk/gtkaction.c:207
284 #: gtk/gtkaction.c:208
285 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
286 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
288 #: gtk/gtkaction.c:214
292 #: gtk/gtkaction.c:215
293 msgid "A tooltip for this action."
294 msgstr "A tooltip for this action."
296 #: gtk/gtkaction.c:221
300 #: gtk/gtkaction.c:222
301 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
302 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
304 #: gtk/gtkaction.c:239 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:229
305 #: gtk/gtkprinter.c:168 gtk/gtkstatusicon.c:170 gtk/gtkwindow.c:522
309 #: gtk/gtkaction.c:240 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:173 gtk/gtkimage.c:230
310 #: gtk/gtkstatusicon.c:171
311 msgid "The name of the icon from the icon theme"
312 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
314 #: gtk/gtkaction.c:246 gtk/gtktoolitem.c:130
315 msgid "Visible when horizontal"
316 msgstr "Visible when horizontal"
318 #: gtk/gtkaction.c:247 gtk/gtktoolitem.c:131
320 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
323 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
326 #: gtk/gtkaction.c:262
327 msgid "Visible when overflown"
328 msgstr "Visible when overflown"
330 #: gtk/gtkaction.c:263
332 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
335 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
338 #: gtk/gtkaction.c:270 gtk/gtktoolitem.c:137
339 msgid "Visible when vertical"
340 msgstr "Visible when vertical"
342 #: gtk/gtkaction.c:271 gtk/gtktoolitem.c:138
344 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
347 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
350 #: gtk/gtkaction.c:278 gtk/gtktoolitem.c:144
352 msgstr "Is important"
354 #: gtk/gtkaction.c:279
356 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
357 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
359 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
360 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
362 #: gtk/gtkaction.c:287
363 msgid "Hide if empty"
364 msgstr "Hide if empty"
366 #: gtk/gtkaction.c:288
367 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
368 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
370 #: gtk/gtkaction.c:294 gtk/gtkactiongroup.c:144 gtk/gtkcellrenderer.c:193
371 #: gtk/gtkwidget.c:458
375 #: gtk/gtkaction.c:295
376 msgid "Whether the action is enabled."
377 msgstr "Whether the action is enabled."
379 #: gtk/gtkaction.c:301 gtk/gtkactiongroup.c:151 gtk/gtkstatusicon.c:205
380 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:185 gtk/gtkwidget.c:451
384 #: gtk/gtkaction.c:302
385 msgid "Whether the action is visible."
386 msgstr "Whether the action is visible."
388 #: gtk/gtkaction.c:308
390 msgstr "Action Group"
392 #: gtk/gtkaction.c:309
394 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
397 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
400 #: gtk/gtkactiongroup.c:138
401 msgid "A name for the action group."
402 msgstr "A name for the action group."
404 #: gtk/gtkactiongroup.c:145
405 msgid "Whether the action group is enabled."
406 msgstr "Whether the action group is enabled."
408 #: gtk/gtkactiongroup.c:152
409 msgid "Whether the action group is visible."
410 msgstr "Whether the action group is visible."
412 #: gtk/gtkadjustment.c:86 gtk/gtkcellrendererprogress.c:116
413 #: gtk/gtkspinbutton.c:265
417 #: gtk/gtkadjustment.c:87
418 msgid "The value of the adjustment"
419 msgstr "The value of the adjustment"
421 #: gtk/gtkadjustment.c:103
422 msgid "Minimum Value"
423 msgstr "Minimum Value"
425 #: gtk/gtkadjustment.c:104
426 msgid "The minimum value of the adjustment"
427 msgstr "The minimum value of the adjustment"
429 #: gtk/gtkadjustment.c:123
430 msgid "Maximum Value"
431 msgstr "Maximum Value"
433 #: gtk/gtkadjustment.c:124
434 msgid "The maximum value of the adjustment"
435 msgstr "The maximum value of the adjustment"
437 #: gtk/gtkadjustment.c:140
438 msgid "Step Increment"
439 msgstr "Step Increment"
441 #: gtk/gtkadjustment.c:141
442 msgid "The step increment of the adjustment"
443 msgstr "The step increment of the adjustment"
445 #: gtk/gtkadjustment.c:157
446 msgid "Page Increment"
447 msgstr "Page Increment"
449 #: gtk/gtkadjustment.c:158
450 msgid "The page increment of the adjustment"
451 msgstr "The page increment of the adjustment"
453 #: gtk/gtkadjustment.c:177
457 #: gtk/gtkadjustment.c:178
458 msgid "The page size of the adjustment"
459 msgstr "The page size of the adjustment"
461 #: gtk/gtkalignment.c:92
462 msgid "Horizontal alignment"
463 msgstr "Horizontal alignment"
465 #: gtk/gtkalignment.c:93 gtk/gtkbutton.c:250
467 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
470 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
473 #: gtk/gtkalignment.c:102
474 msgid "Vertical alignment"
475 msgstr "Vertical alignment"
477 #: gtk/gtkalignment.c:103 gtk/gtkbutton.c:269
479 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
482 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
485 #: gtk/gtkalignment.c:111
486 msgid "Horizontal scale"
487 msgstr "Horizontal scale"
489 #: gtk/gtkalignment.c:112
491 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
492 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
494 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
495 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
497 #: gtk/gtkalignment.c:120
498 msgid "Vertical scale"
499 msgstr "Vertical scale"
501 #: gtk/gtkalignment.c:121
503 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
504 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
506 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
507 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
509 #: gtk/gtkalignment.c:138
513 #: gtk/gtkalignment.c:139
514 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
515 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
517 #: gtk/gtkalignment.c:155
518 msgid "Bottom Padding"
519 msgstr "Bottom Padding"
521 #: gtk/gtkalignment.c:156
522 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
523 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
525 #: gtk/gtkalignment.c:172
527 msgstr "Left Padding"
529 #: gtk/gtkalignment.c:173
530 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
531 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
533 #: gtk/gtkalignment.c:189
534 msgid "Right Padding"
535 msgstr "Right Padding"
537 #: gtk/gtkalignment.c:190
538 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
539 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
542 msgid "Arrow direction"
543 msgstr "Arrow direction"
546 msgid "The direction the arrow should point"
547 msgstr "The direction the arrow should point"
551 msgstr "Arrow shadow"
554 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
555 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
557 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
558 msgid "Horizontal Alignment"
559 msgstr "Horizontal Alignment"
561 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
562 msgid "X alignment of the child"
563 msgstr "X alignment of the child"
565 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
566 msgid "Vertical Alignment"
567 msgstr "Vertical Alignment"
569 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
570 msgid "Y alignment of the child"
571 msgstr "Y alignment of the child"
573 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
577 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
578 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
579 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
581 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
585 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
586 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
587 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
590 msgid "Minimum child width"
591 msgstr "Minimum child width"
594 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
595 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
598 msgid "Minimum child height"
599 msgstr "Minimum child height"
602 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
603 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
606 msgid "Child internal width padding"
607 msgstr "Child internal width padding"
610 msgid "Amount to increase child's size on either side"
611 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
614 msgid "Child internal height padding"
615 msgstr "Child internal height padding"
618 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
619 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
623 msgstr "Layout style"
627 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
628 "edge, start and end"
630 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
631 "edge, start and end"
639 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
642 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
645 #: gtk/gtkbox.c:98 gtk/gtkexpander.c:209 gtk/gtkiconview.c:633
646 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:210
651 msgid "The amount of space between children"
652 msgstr "The amount of space between children"
654 #: gtk/gtkbox.c:108 gtk/gtknotebook.c:596 gtk/gtktable.c:165
655 #: gtk/gtktoolbar.c:572
660 msgid "Whether the children should all be the same size"
661 msgstr "Whether the children should all be the same size"
663 #: gtk/gtkbox.c:116 gtk/gtkpreview.c:105 gtk/gtktoolbar.c:564
664 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:266
669 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
670 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
678 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
681 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
689 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
690 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
696 #: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:649
698 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
699 "start or end of the parent"
701 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
702 "start or end of the parent"
704 #: gtk/gtkbox.c:144 gtk/gtknotebook.c:627 gtk/gtkpaned.c:216
705 #: gtk/gtkruler.c:110
709 #: gtk/gtkbox.c:145 gtk/gtknotebook.c:628
710 msgid "The index of the child in the parent"
711 msgstr "The index of the child in the parent"
713 #: gtk/gtkbutton.c:200
715 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
718 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
721 #: gtk/gtkbutton.c:207 gtk/gtkexpander.c:193 gtk/gtklabel.c:315
722 #: gtk/gtktoolbutton.c:187
723 msgid "Use underline"
724 msgstr "Use underline"
726 #: gtk/gtkbutton.c:208 gtk/gtkexpander.c:194 gtk/gtklabel.c:316
728 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
729 "for the mnemonic accelerator key"
731 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
732 "for the mnemonic accelerator key"
734 #: gtk/gtkbutton.c:215
738 #: gtk/gtkbutton.c:216
740 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
742 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
744 #: gtk/gtkbutton.c:223 gtk/gtkcombobox.c:647 gtk/gtkfilechooserbutton.c:372
745 msgid "Focus on click"
746 msgstr "Focus on click"
748 #: gtk/gtkbutton.c:224 gtk/gtkfilechooserbutton.c:373
749 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
750 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
752 #: gtk/gtkbutton.c:231
753 msgid "Border relief"
754 msgstr "Border relief"
756 #: gtk/gtkbutton.c:232
757 msgid "The border relief style"
758 msgstr "The border relief style"
760 #: gtk/gtkbutton.c:249
761 msgid "Horizontal alignment for child"
762 msgstr "Horizontal alignment for child"
764 #: gtk/gtkbutton.c:268
765 msgid "Vertical alignment for child"
766 msgstr "Vertical alignment for child"
768 #: gtk/gtkbutton.c:285 gtk/gtkimagemenuitem.c:101
770 msgstr "Image widget"
772 #: gtk/gtkbutton.c:286
773 msgid "Child widget to appear next to the button text"
774 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
776 #: gtk/gtkbutton.c:300
777 msgid "Image position"
778 msgstr "Image position"
780 #: gtk/gtkbutton.c:301
781 msgid "The position of the image relative to the text"
782 msgstr "The position of the image relative to the text"
784 #: gtk/gtkbutton.c:410
785 msgid "Default Spacing"
786 msgstr "Default Spacing"
788 #: gtk/gtkbutton.c:411
789 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
790 msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
792 #: gtk/gtkbutton.c:417
793 msgid "Default Outside Spacing"
794 msgstr "Default Outside Spacing"
796 #: gtk/gtkbutton.c:418
798 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
801 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
804 #: gtk/gtkbutton.c:423
805 msgid "Child X Displacement"
806 msgstr "Child X Displacement"
808 #: gtk/gtkbutton.c:424
810 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
812 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
814 #: gtk/gtkbutton.c:431
815 msgid "Child Y Displacement"
816 msgstr "Child Y Displacement"
818 #: gtk/gtkbutton.c:432
820 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
822 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
824 #: gtk/gtkbutton.c:448
825 msgid "Displace focus"
826 msgstr "Displace focus"
828 #: gtk/gtkbutton.c:449
830 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
833 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
836 #: gtk/gtkbutton.c:462 gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtkentry.c:857
838 msgstr "Inner Border"
840 #: gtk/gtkbutton.c:463
841 msgid "Border between button edges and child."
842 msgstr "Border between button edges and child."
844 #: gtk/gtkbutton.c:476
845 msgid "Image spacing"
846 msgstr "Image spacing"
848 #: gtk/gtkbutton.c:477
849 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
850 msgstr "Spacing in pixels between the image and label"
852 #: gtk/gtkbutton.c:485
853 msgid "Show button images"
854 msgstr "Show button images"
856 #: gtk/gtkbutton.c:486
857 msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
858 msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
860 #: gtk/gtkcalendar.c:419
864 #: gtk/gtkcalendar.c:420
865 msgid "The selected year"
866 msgstr "The selected year"
868 #: gtk/gtkcalendar.c:426
872 #: gtk/gtkcalendar.c:427
873 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
874 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
876 #: gtk/gtkcalendar.c:433
880 #: gtk/gtkcalendar.c:434
882 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
883 "currently selected day)"
885 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
886 "currently selected day)"
888 #: gtk/gtkcalendar.c:448
890 msgstr "Show Heading"
892 #: gtk/gtkcalendar.c:449
893 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
894 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
896 #: gtk/gtkcalendar.c:463
897 msgid "Show Day Names"
898 msgstr "Show Day Names"
900 #: gtk/gtkcalendar.c:464
901 msgid "If TRUE, day names are displayed"
902 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
904 #: gtk/gtkcalendar.c:477
905 msgid "No Month Change"
906 msgstr "No Month Change"
908 #: gtk/gtkcalendar.c:478
909 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
910 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
912 #: gtk/gtkcalendar.c:492
913 msgid "Show Week Numbers"
914 msgstr "Show Week Numbers"
916 #: gtk/gtkcalendar.c:493
917 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
918 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
920 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
924 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
925 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
926 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
928 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
932 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
933 msgid "Display the cell"
934 msgstr "Display the cell"
936 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
937 msgid "Display the cell sensitive"
938 msgstr "Display the cell sensitive"
940 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
944 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
948 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
952 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
956 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
960 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
964 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
968 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
972 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
976 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
977 msgid "The fixed width"
978 msgstr "The fixed width"
980 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
984 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
985 msgid "The fixed height"
986 msgstr "The fixed height"
988 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
992 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
993 msgid "Row has children"
994 msgstr "Row has children"
996 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1000 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1001 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1002 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
1004 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1005 msgid "Cell background color name"
1006 msgstr "Cell background color name"
1008 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1009 msgid "Cell background color as a string"
1010 msgstr "Cell background color as a string"
1012 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1013 msgid "Cell background color"
1014 msgstr "Cell background color"
1016 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1017 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1018 msgstr "Cell background color as a GdkColor"
1020 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1021 msgid "Cell background set"
1022 msgstr "Cell background set"
1024 #: gtk/gtkcellrenderer.c:296
1025 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1026 msgstr "Whether this tag affects the cell background color"
1028 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:107
1029 msgid "Accelerator key"
1030 msgstr "Accelerator key"
1032 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:108
1033 msgid "The keyval of the accelerator"
1034 msgstr "The keyval of the accelerator"
1036 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:124
1037 msgid "Accelerator modifiers"
1038 msgstr "Accelerator modifiers"
1040 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:125
1041 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1042 msgstr "The modifier mask of the accelerator"
1044 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:142
1045 msgid "Accelerator keycode"
1046 msgstr "Accelerator keycode"
1048 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:143
1049 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1050 msgstr "The hardware keycode of the accelerator"
1052 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:162
1053 msgid "Accelerator Mode"
1054 msgstr "Accelerator Mode"
1056 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:163
1057 msgid "The type of accelerators"
1058 msgstr "The type of accelerators"
1060 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:89
1064 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:90
1065 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1066 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
1068 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:110 gtk/gtkcomboboxentry.c:91
1070 msgstr "Text Column"
1072 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:111 gtk/gtkcomboboxentry.c:92
1073 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1074 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1076 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:128
1080 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:129
1081 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1082 msgstr "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1084 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1085 msgid "Pixbuf Object"
1086 msgstr "Pixbuf Object"
1088 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
1089 msgid "The pixbuf to render"
1090 msgstr "The pixbuf to render"
1092 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1093 msgid "Pixbuf Expander Open"
1094 msgstr "Pixbuf Expander Open"
1096 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:121
1097 msgid "Pixbuf for open expander"
1098 msgstr "Pixbuf for open expander"
1100 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1101 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1102 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1104 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:129
1105 msgid "Pixbuf for closed expander"
1106 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1108 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136 gtk/gtkimage.c:171 gtk/gtkstatusicon.c:162
1112 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:137
1113 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1114 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1116 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144 gtk/gtkrecentmanager.c:247
1117 #: gtk/gtkstatusicon.c:187
1121 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:145
1122 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1123 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1125 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1129 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:155
1130 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1131 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1133 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1134 msgid "Follow State"
1135 msgstr "Follow State"
1137 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:189
1138 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1139 msgstr "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1141 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:117
1142 msgid "Value of the progress bar"
1143 msgstr "Value of the progress bar"
1145 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:134 gtk/gtkcellrenderertext.c:192
1146 #: gtk/gtkentry.c:557 gtk/gtkmessagedialog.c:152 gtk/gtkprogressbar.c:196
1147 #: gtk/gtktextbuffer.c:197
1151 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:135
1152 msgid "Text on the progress bar"
1153 msgstr "Text on the progress bar"
1155 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:193
1156 msgid "Text to render"
1157 msgstr "Text to render"
1159 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:200
1163 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:201
1164 msgid "Marked up text to render"
1165 msgstr "Marked up text to render"
1167 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:208 gtk/gtklabel.c:301
1171 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:209
1172 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1173 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1175 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:216
1176 msgid "Single Paragraph Mode"
1177 msgstr "Single Paragraph Mode"
1179 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:217
1180 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1181 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1183 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:225 gtk/gtkcellview.c:144 gtk/gtktexttag.c:181
1184 msgid "Background color name"
1185 msgstr "Background color name"
1187 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:226 gtk/gtkcellview.c:145 gtk/gtktexttag.c:182
1188 msgid "Background color as a string"
1189 msgstr "Background color as a string"
1191 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:233 gtk/gtkcellview.c:151 gtk/gtktexttag.c:189
1192 msgid "Background color"
1193 msgstr "Background color"
1195 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:234 gtk/gtkcellview.c:152
1196 msgid "Background color as a GdkColor"
1197 msgstr "Background color as a GdkColor"
1199 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:241 gtk/gtktexttag.c:215
1200 msgid "Foreground color name"
1201 msgstr "Foreground color name"
1203 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:242 gtk/gtktexttag.c:216
1204 msgid "Foreground color as a string"
1205 msgstr "Foreground color as a string"
1207 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:249 gtk/gtktexttag.c:223
1208 msgid "Foreground color"
1209 msgstr "Foreground color"
1211 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:250
1212 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1213 msgstr "Foreground color as a GdkColor"
1215 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:258 gtk/gtkentry.c:481 gtk/gtktexttag.c:249
1216 #: gtk/gtktextview.c:548
1220 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:259 gtk/gtktexttag.c:250 gtk/gtktextview.c:549
1221 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1222 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1224 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:266 gtk/gtkcellrenderertext.c:274
1225 #: gtk/gtkfontsel.c:185 gtk/gtktexttag.c:265 gtk/gtktexttag.c:273
1229 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:267 gtk/gtktexttag.c:266
1230 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1231 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1233 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:275 gtk/gtktexttag.c:274
1234 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1235 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1237 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtktexttag.c:281
1239 msgstr "Font family"
1241 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:284 gtk/gtktexttag.c:282
1242 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1243 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1245 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:291 gtk/gtkcellrenderertext.c:292
1246 #: gtk/gtktexttag.c:289
1250 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:300 gtk/gtkcellrenderertext.c:301
1251 #: gtk/gtktexttag.c:298
1252 msgid "Font variant"
1253 msgstr "Font variant"
1255 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:309 gtk/gtkcellrenderertext.c:310
1256 #: gtk/gtktexttag.c:307
1258 msgstr "Font weight"
1260 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:319 gtk/gtkcellrenderertext.c:320
1261 #: gtk/gtktexttag.c:318
1262 msgid "Font stretch"
1263 msgstr "Font stretch"
1265 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:328 gtk/gtkcellrenderertext.c:329
1266 #: gtk/gtktexttag.c:327
1270 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:338 gtk/gtktexttag.c:347
1272 msgstr "Font points"
1274 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:339 gtk/gtktexttag.c:348
1275 msgid "Font size in points"
1276 msgstr "Font size in points"
1278 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:337
1282 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:349
1283 msgid "Font scaling factor"
1284 msgstr "Font scaling factor"
1286 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:416
1290 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:359
1292 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1294 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1296 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:456
1297 msgid "Strikethrough"
1298 msgstr "Strikethrough"
1300 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:457
1301 msgid "Whether to strike through the text"
1302 msgstr "Whether to strike through the text"
1304 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:464
1308 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:465
1309 msgid "Style of underline for this text"
1310 msgstr "Style of underline for this text"
1312 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:376
1316 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:388
1318 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1319 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1320 "probably don't need it"
1322 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1323 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1324 "probably don't need it"
1326 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:408 gtk/gtklabel.c:424 gtk/gtkprogressbar.c:218
1330 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:409
1332 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1333 "have enough room to display the entire string"
1335 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1336 "have enough room to display the entire string"
1338 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:428 gtk/gtkfilechooserbutton.c:400
1339 #: gtk/gtklabel.c:444
1340 msgid "Width In Characters"
1341 msgstr "Width In Characters"
1343 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:429 gtk/gtklabel.c:445
1344 msgid "The desired width of the label, in characters"
1345 msgstr "The desired width of the label, in characters"
1347 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:447 gtk/gtktexttag.c:473
1351 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:448
1353 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1354 "have enough room to display the entire string"
1356 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1357 "have enough room to display the entire string"
1359 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:467 gtk/gtkcombobox.c:537
1363 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:468
1364 msgid "The width at which the text is wrapped"
1365 msgstr "The width at which the text is wrapped"
1367 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:484 gtk/gtktreeviewcolumn.c:291
1371 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:485
1372 msgid "How to align the lines"
1373 msgstr "How to draw the toolbar"
1375 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:495 gtk/gtkcellview.c:174 gtk/gtktexttag.c:543
1376 msgid "Background set"
1377 msgstr "Background set"
1379 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:496 gtk/gtkcellview.c:175 gtk/gtktexttag.c:544
1380 msgid "Whether this tag affects the background color"
1381 msgstr "Whether this tag affects the background color"
1383 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:499 gtk/gtktexttag.c:555
1384 msgid "Foreground set"
1385 msgstr "Foreground set"
1387 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:500 gtk/gtktexttag.c:556
1388 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1389 msgstr "Whether this tag affects the foreground color"
1391 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtktexttag.c:563
1392 msgid "Editability set"
1393 msgstr "Editability set"
1395 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:504 gtk/gtktexttag.c:564
1396 msgid "Whether this tag affects text editability"
1397 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1399 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:567
1400 msgid "Font family set"
1401 msgstr "Font family set"
1403 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:508 gtk/gtktexttag.c:568
1404 msgid "Whether this tag affects the font family"
1405 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1407 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:571
1408 msgid "Font style set"
1409 msgstr "Font style set"
1411 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:512 gtk/gtktexttag.c:572
1412 msgid "Whether this tag affects the font style"
1413 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1415 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:575
1416 msgid "Font variant set"
1417 msgstr "Font variant set"
1419 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:516 gtk/gtktexttag.c:576
1420 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1421 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1423 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:579
1424 msgid "Font weight set"
1425 msgstr "Font weight set"
1427 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:520 gtk/gtktexttag.c:580
1428 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1429 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1431 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:583
1432 msgid "Font stretch set"
1433 msgstr "Font stretch set"
1435 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:524 gtk/gtktexttag.c:584
1436 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1437 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1439 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:587
1440 msgid "Font size set"
1441 msgstr "Font size set"
1443 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:528 gtk/gtktexttag.c:588
1444 msgid "Whether this tag affects the font size"
1445 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1447 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:591
1448 msgid "Font scale set"
1449 msgstr "Font scale set"
1451 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:532 gtk/gtktexttag.c:592
1452 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1453 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1455 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:611
1459 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:536 gtk/gtktexttag.c:612
1460 msgid "Whether this tag affects the rise"
1461 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1463 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:627
1464 msgid "Strikethrough set"
1465 msgstr "Strikethrough set"
1467 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:540 gtk/gtktexttag.c:628
1468 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1469 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1471 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:635
1472 msgid "Underline set"
1473 msgstr "Underline set"
1475 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:544 gtk/gtktexttag.c:636
1476 msgid "Whether this tag affects underlining"
1477 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1479 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:599
1480 msgid "Language set"
1481 msgstr "Language set"
1483 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:548 gtk/gtktexttag.c:600
1484 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1485 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1487 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551
1488 msgid "Ellipsize set"
1489 msgstr "Ellipsize set"
1491 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:552
1492 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1493 msgstr "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1495 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1496 msgid "Toggle state"
1497 msgstr "Toggle state"
1499 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1500 msgid "The toggle state of the button"
1501 msgstr "The toggle state of the button"
1503 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1504 msgid "Inconsistent state"
1505 msgstr "Inconsistent state"
1507 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1508 msgid "The inconsistent state of the button"
1509 msgstr "The inconsistent state of the button"
1511 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1513 msgstr "Activatable"
1515 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1516 msgid "The toggle button can be activated"
1517 msgstr "The toggle button can be activated"
1519 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1521 msgstr "Radio state"
1523 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1524 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1525 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1527 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1528 msgid "Indicator size"
1529 msgstr "Indicator size"
1531 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1532 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:112
1533 msgid "Size of check or radio indicator"
1534 msgstr "Size of check or radio indicator"
1536 #: gtk/gtkcellview.c:166
1537 msgid "CellView model"
1538 msgstr "CellView model"
1540 #: gtk/gtkcellview.c:167
1541 msgid "The model for cell view"
1542 msgstr "The model for cell view"
1544 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:110 gtk/gtkoptionmenu.c:169
1545 msgid "Indicator Size"
1546 msgstr "Indicator Size"
1548 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:235 gtk/gtkoptionmenu.c:175
1549 msgid "Indicator Spacing"
1550 msgstr "Indicator Spacing"
1552 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1553 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1554 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1556 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:87 gtk/gtktoggleaction.c:118
1557 #: gtk/gtktogglebutton.c:104 gtk/gtktoggletoolbutton.c:101
1561 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:88
1562 msgid "Whether the menu item is checked"
1563 msgstr "Whether the menu item is checked"
1565 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:95 gtk/gtktogglebutton.c:112
1566 msgid "Inconsistent"
1567 msgstr "Inconsistent"
1569 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:96
1570 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1571 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1573 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:103
1574 msgid "Draw as radio menu item"
1575 msgstr "Draw as radio menu item"
1577 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:104
1578 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1579 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1581 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1585 #: gtk/gtkcolorbutton.c:173
1586 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1587 msgstr "Whether or not to give the color an alpha value"
1589 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187 gtk/gtkfilechooserbutton.c:386
1590 #: gtk/gtkfontbutton.c:143 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtktreeviewcolumn.c:258
1594 #: gtk/gtkcolorbutton.c:188
1595 msgid "The title of the color selection dialog"
1596 msgstr "The title of the color selection dialog"
1598 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202 gtk/gtkcolorsel.c:1860
1599 msgid "Current Color"
1600 msgstr "Current Color"
1602 #: gtk/gtkcolorbutton.c:203
1603 msgid "The selected color"
1604 msgstr "The selected color"
1606 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217 gtk/gtkcolorsel.c:1867
1607 msgid "Current Alpha"
1608 msgstr "Current Alpha"
1610 #: gtk/gtkcolorbutton.c:218
1611 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1612 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1614 #: gtk/gtkcolorsel.c:1846
1615 msgid "Has Opacity Control"
1616 msgstr "Has Opacity Control"
1618 #: gtk/gtkcolorsel.c:1847
1619 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1620 msgstr "Whether the color selector should allow setting opacity"
1622 #: gtk/gtkcolorsel.c:1853
1624 msgstr "Has palette"
1626 #: gtk/gtkcolorsel.c:1854
1627 msgid "Whether a palette should be used"
1628 msgstr "Whether a palette should be used"
1630 #: gtk/gtkcolorsel.c:1861
1631 msgid "The current color"
1632 msgstr "The current color"
1634 #: gtk/gtkcolorsel.c:1868
1635 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1636 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1638 #: gtk/gtkcolorsel.c:1882
1639 msgid "Custom palette"
1640 msgstr "Custom palette"
1642 #: gtk/gtkcolorsel.c:1883
1643 msgid "Palette to use in the color selector"
1644 msgstr "Palette to use in the color selector"
1646 #: gtk/gtkcombo.c:143
1647 msgid "Enable arrow keys"
1648 msgstr "Enable arrow keys"
1650 #: gtk/gtkcombo.c:144
1651 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1652 msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
1654 #: gtk/gtkcombo.c:150
1655 msgid "Always enable arrows"
1656 msgstr "Always enable arrows"
1658 #: gtk/gtkcombo.c:151
1659 msgid "Obsolete property, ignored"
1660 msgstr "Obsolete property, ignored"
1662 #: gtk/gtkcombo.c:157
1663 msgid "Case sensitive"
1664 msgstr "Case sensitive"
1666 #: gtk/gtkcombo.c:158
1667 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1668 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
1670 #: gtk/gtkcombo.c:165
1672 msgstr "Allow empty"
1674 #: gtk/gtkcombo.c:166
1675 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1676 msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
1678 #: gtk/gtkcombo.c:173
1679 msgid "Value in list"
1680 msgstr "Value in list"
1682 #: gtk/gtkcombo.c:174
1683 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1684 msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
1686 #: gtk/gtkcombobox.c:520
1687 msgid "ComboBox model"
1688 msgstr "ComboBox model"
1690 #: gtk/gtkcombobox.c:521
1691 msgid "The model for the combo box"
1692 msgstr "The model for the combo box"
1694 #: gtk/gtkcombobox.c:538
1695 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1696 msgstr "Wrap width for laying out the items in a grid"
1698 #: gtk/gtkcombobox.c:560
1699 msgid "Row span column"
1700 msgstr "Row span column"
1702 #: gtk/gtkcombobox.c:561
1703 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1704 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1706 #: gtk/gtkcombobox.c:582
1707 msgid "Column span column"
1708 msgstr "Column span column"
1710 #: gtk/gtkcombobox.c:583
1711 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1712 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1714 #: gtk/gtkcombobox.c:603
1716 msgstr "Active item"
1718 #: gtk/gtkcombobox.c:604
1719 msgid "The item which is currently active"
1720 msgstr "The item which is currently active"
1722 #: gtk/gtkcombobox.c:623 gtk/gtkuimanager.c:195
1723 msgid "Add tearoffs to menus"
1724 msgstr "Add tearoffs to menus"
1726 #: gtk/gtkcombobox.c:624
1727 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1728 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1730 #: gtk/gtkcombobox.c:639 gtk/gtkentry.c:506
1734 #: gtk/gtkcombobox.c:640
1735 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1736 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1738 #: gtk/gtkcombobox.c:648
1739 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1740 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1742 #: gtk/gtkcombobox.c:663 gtk/gtkmenu.c:484
1743 msgid "Tearoff Title"
1744 msgstr "Tearoff Title"
1746 #: gtk/gtkcombobox.c:664
1748 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1751 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1754 #: gtk/gtkcombobox.c:681
1756 msgstr "Popup shown"
1758 #: gtk/gtkcombobox.c:682
1759 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1760 msgstr "Whether the combo's dropdown is shown"
1762 #: gtk/gtkcombobox.c:688
1763 msgid "Appears as list"
1764 msgstr "Appears as list"
1766 #: gtk/gtkcombobox.c:689
1767 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1768 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1770 #: gtk/gtkcontainer.c:205
1772 msgstr "Resize mode"
1774 #: gtk/gtkcontainer.c:206
1775 msgid "Specify how resize events are handled"
1776 msgstr "Specify how resize events are handled"
1778 #: gtk/gtkcontainer.c:213
1779 msgid "Border width"
1780 msgstr "Border width"
1782 #: gtk/gtkcontainer.c:214
1783 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
1784 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
1786 #: gtk/gtkcontainer.c:222
1790 #: gtk/gtkcontainer.c:223
1791 msgid "Can be used to add a new child to the container"
1792 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
1794 #: gtk/gtkcurve.c:124
1798 #: gtk/gtkcurve.c:125
1799 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1800 msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1802 #: gtk/gtkcurve.c:132
1806 #: gtk/gtkcurve.c:133
1807 msgid "Minimum possible value for X"
1808 msgstr "Minimum possible value for X"
1810 #: gtk/gtkcurve.c:141
1814 #: gtk/gtkcurve.c:142
1815 msgid "Maximum possible X value"
1816 msgstr "Maximum possible X value"
1818 #: gtk/gtkcurve.c:150
1822 #: gtk/gtkcurve.c:151
1823 msgid "Minimum possible value for Y"
1824 msgstr "Minimum possible value for Y"
1826 #: gtk/gtkcurve.c:159
1830 #: gtk/gtkcurve.c:160
1831 msgid "Maximum possible value for Y"
1832 msgstr "Maximum possible value for Y"
1834 #: gtk/gtkdialog.c:118
1835 msgid "Has separator"
1836 msgstr "Has separator"
1838 #: gtk/gtkdialog.c:119
1839 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
1840 msgstr "The dialog has a separator bar above its buttons"
1842 #: gtk/gtkdialog.c:144
1843 msgid "Content area border"
1844 msgstr "Content area border"
1846 #: gtk/gtkdialog.c:145
1847 msgid "Width of border around the main dialog area"
1848 msgstr "Width of border around the main dialog area"
1850 #: gtk/gtkdialog.c:152
1851 msgid "Button spacing"
1852 msgstr "Button spacing"
1854 #: gtk/gtkdialog.c:153
1855 msgid "Spacing between buttons"
1856 msgstr "Spacing between buttons"
1858 #: gtk/gtkdialog.c:161
1859 msgid "Action area border"
1860 msgstr "Action area border"
1862 #: gtk/gtkdialog.c:162
1863 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
1864 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
1866 #: gtk/gtkentry.c:461 gtk/gtklabel.c:389
1867 msgid "Cursor Position"
1868 msgstr "Cursor Position"
1870 #: gtk/gtkentry.c:462 gtk/gtklabel.c:390
1871 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
1872 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
1874 #: gtk/gtkentry.c:471 gtk/gtklabel.c:399
1875 msgid "Selection Bound"
1876 msgstr "Selection Bound"
1878 #: gtk/gtkentry.c:472 gtk/gtklabel.c:400
1880 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
1882 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
1884 #: gtk/gtkentry.c:482
1885 msgid "Whether the entry contents can be edited"
1886 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
1888 #: gtk/gtkentry.c:489
1889 msgid "Maximum length"
1890 msgstr "Maximum length"
1892 #: gtk/gtkentry.c:490
1893 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
1894 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
1896 #: gtk/gtkentry.c:498
1900 #: gtk/gtkentry.c:499
1902 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
1905 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
1908 #: gtk/gtkentry.c:507
1909 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
1910 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
1912 #: gtk/gtkentry.c:515
1914 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
1916 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
1918 #: gtk/gtkentry.c:522
1919 msgid "Invisible character"
1920 msgstr "Invisible character"
1922 #: gtk/gtkentry.c:523
1923 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
1925 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
1927 #: gtk/gtkentry.c:530
1928 msgid "Activates default"
1929 msgstr "Activates default"
1931 #: gtk/gtkentry.c:531
1933 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
1934 "dialog) when Enter is pressed"
1936 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
1937 "dialog) when Enter is pressed"
1939 #: gtk/gtkentry.c:537
1940 msgid "Width in chars"
1941 msgstr "Width in chars"
1943 #: gtk/gtkentry.c:538
1944 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
1945 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
1947 #: gtk/gtkentry.c:547
1948 msgid "Scroll offset"
1949 msgstr "Scroll offset"
1951 #: gtk/gtkentry.c:548
1952 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
1953 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
1955 #: gtk/gtkentry.c:558
1956 msgid "The contents of the entry"
1957 msgstr "The contents of the entry"
1959 #: gtk/gtkentry.c:573 gtk/gtkmisc.c:73
1963 #: gtk/gtkentry.c:574 gtk/gtkmisc.c:74
1965 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1968 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1971 #: gtk/gtkentry.c:590
1972 msgid "Truncate multiline"
1973 msgstr "Truncate multiline"
1975 #: gtk/gtkentry.c:591
1976 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
1977 msgstr "Whether to truncate multiline pastes to one line."
1979 #: gtk/gtkentry.c:858
1980 msgid "Border between text and frame."
1981 msgstr "Border between text and frame."
1983 #: gtk/gtkentry.c:863 gtk/gtklabel.c:620
1984 msgid "Select on focus"
1985 msgstr "Select on focus"
1987 #: gtk/gtkentry.c:864
1988 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
1989 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
1991 #: gtk/gtkentry.c:878
1992 msgid "Password Hint Timeout"
1993 msgstr "Password Hint Timeout"
1995 #: gtk/gtkentry.c:879
1996 msgid "How long to show the last inputted character in hidden entries"
1997 msgstr "How long to show the last inputted character in hidden entries"
1999 #: gtk/gtkentrycompletion.c:236
2000 msgid "Completion Model"
2001 msgstr "Completion Model"
2003 #: gtk/gtkentrycompletion.c:237
2004 msgid "The model to find matches in"
2005 msgstr "The model to find matches in"
2007 #: gtk/gtkentrycompletion.c:243
2008 msgid "Minimum Key Length"
2009 msgstr "Minimum Key Length"
2011 #: gtk/gtkentrycompletion.c:244
2012 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2013 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2015 #: gtk/gtkentrycompletion.c:259 gtk/gtkiconview.c:554
2017 msgstr "Text column"
2019 #: gtk/gtkentrycompletion.c:260
2020 msgid "The column of the model containing the strings."
2021 msgstr "The column of the model containing the strings."
2023 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2024 msgid "Inline completion"
2025 msgstr "Inline completion"
2027 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2028 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2029 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2031 #: gtk/gtkentrycompletion.c:294
2032 msgid "Popup completion"
2033 msgstr "Popup completion"
2035 #: gtk/gtkentrycompletion.c:295
2036 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2037 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
2039 #: gtk/gtkentrycompletion.c:310
2040 msgid "Popup set width"
2041 msgstr "Popup set width"
2043 #: gtk/gtkentrycompletion.c:311
2044 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2045 msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2047 #: gtk/gtkentrycompletion.c:329
2048 msgid "Popup single match"
2049 msgstr "Popup single match"
2051 #: gtk/gtkentrycompletion.c:330
2052 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2053 msgstr "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2055 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2056 msgid "Visible Window"
2057 msgstr "Visible Window"
2059 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2061 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2064 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2067 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2069 msgstr "Above child"
2071 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2073 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2074 "child widget as opposed to below it."
2076 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2077 "child widget as opposed to below it."
2079 #: gtk/gtkexpander.c:177
2083 #: gtk/gtkexpander.c:178
2084 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2085 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2087 #: gtk/gtkexpander.c:186
2088 msgid "Text of the expander's label"
2089 msgstr "Text of the expander's label"
2091 #: gtk/gtkexpander.c:201 gtk/gtklabel.c:308
2095 #: gtk/gtkexpander.c:202 gtk/gtklabel.c:309
2096 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2097 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2099 #: gtk/gtkexpander.c:210
2100 msgid "Space to put between the label and the child"
2101 msgstr "Space to put between the label and the child"
2103 #: gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkframe.c:137 gtk/gtktoolbutton.c:194
2104 msgid "Label widget"
2105 msgstr "Label widget"
2107 #: gtk/gtkexpander.c:220
2108 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2109 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
2111 #: gtk/gtkexpander.c:226 gtk/gtktreeview.c:738
2112 msgid "Expander Size"
2113 msgstr "Expander Size"
2115 #: gtk/gtkexpander.c:227 gtk/gtktreeview.c:739
2116 msgid "Size of the expander arrow"
2117 msgstr "Size of the expander arrow"
2119 #: gtk/gtkexpander.c:236
2120 msgid "Spacing around expander arrow"
2121 msgstr "Spacing around expander arrow"
2123 #: gtk/gtkfilechooser.c:197
2127 #: gtk/gtkfilechooser.c:198
2128 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2129 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
2131 #: gtk/gtkfilechooser.c:204
2132 msgid "File System Backend"
2133 msgstr "File System Backend"
2135 #: gtk/gtkfilechooser.c:205
2136 msgid "Name of file system backend to use"
2137 msgstr "Name of file system backend to use"
2139 #: gtk/gtkfilechooser.c:210 gtk/gtkrecentchooser.c:169
2143 #: gtk/gtkfilechooser.c:211
2144 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2145 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
2147 #: gtk/gtkfilechooser.c:216
2151 #: gtk/gtkfilechooser.c:217
2152 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2153 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2155 #: gtk/gtkfilechooser.c:222
2156 msgid "Preview widget"
2157 msgstr "Preview widget"
2159 #: gtk/gtkfilechooser.c:223
2160 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2161 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
2163 #: gtk/gtkfilechooser.c:228
2164 msgid "Preview Widget Active"
2165 msgstr "Preview Widget Active"
2167 #: gtk/gtkfilechooser.c:229
2169 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2171 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2173 #: gtk/gtkfilechooser.c:234
2174 msgid "Use Preview Label"
2175 msgstr "Use Preview Label"
2177 #: gtk/gtkfilechooser.c:235
2178 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2179 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2181 #: gtk/gtkfilechooser.c:240
2182 msgid "Extra widget"
2183 msgstr "Extra widget"
2185 #: gtk/gtkfilechooser.c:241
2186 msgid "Application supplied widget for extra options."
2187 msgstr "Application supplied widget for extra options."
2189 #: gtk/gtkfilechooser.c:246 gtk/gtkfilesel.c:540 gtk/gtkrecentchooser.c:142
2190 msgid "Select Multiple"
2191 msgstr "Select Multiple"
2193 #: gtk/gtkfilechooser.c:247 gtk/gtkfilesel.c:541
2194 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2195 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
2197 #: gtk/gtkfilechooser.c:253
2199 msgstr "Show Hidden"
2201 #: gtk/gtkfilechooser.c:254
2202 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2203 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2205 #: gtk/gtkfilechooser.c:269
2206 msgid "Do overwrite confirmation"
2207 msgstr "Do overwrite confirmation"
2209 #: gtk/gtkfilechooser.c:270
2211 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2212 "dialog if necessary."
2214 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2215 "dialog if necessary."
2217 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:355
2221 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:356
2222 msgid "The file chooser dialog to use."
2223 msgstr "The file chooser dialog to use."
2225 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:387
2226 msgid "The title of the file chooser dialog."
2227 msgstr "The title of the file chooser dialog."
2229 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:401
2230 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2231 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2233 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:613
2234 msgid "Default file chooser backend"
2235 msgstr "Default file chooser backend"
2237 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:614
2238 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
2239 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
2241 #: gtk/gtkfilesel.c:526 gtk/gtkimage.c:162 gtk/gtkrecentmanager.c:216
2242 #: gtk/gtkstatusicon.c:154
2246 #: gtk/gtkfilesel.c:527
2247 msgid "The currently selected filename"
2248 msgstr "The currently selected filename"
2250 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2251 msgid "Show file operations"
2252 msgstr "Show file operations"
2254 #: gtk/gtkfilesel.c:534
2255 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2256 msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2258 #: gtk/gtkfilesystem.c:389
2262 #: gtk/gtkfilesystem.c:390
2263 msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
2264 msgstr "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
2266 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:582
2270 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:583
2271 msgid "X position of child widget"
2272 msgstr "X position of child widget"
2274 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:592
2278 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:593
2279 msgid "Y position of child widget"
2280 msgstr "Y position of child widget"
2282 #: gtk/gtkfontbutton.c:144
2283 msgid "The title of the font selection dialog"
2284 msgstr "The title of the font selection dialog"
2286 #: gtk/gtkfontbutton.c:159 gtk/gtkfontsel.c:178
2290 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2291 msgid "The name of the selected font"
2292 msgstr "The name of the selected font"
2294 #: gtk/gtkfontbutton.c:161
2298 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2299 msgid "Use font in label"
2300 msgstr "Use font in label"
2302 #: gtk/gtkfontbutton.c:177
2303 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2304 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2306 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2307 msgid "Use size in label"
2308 msgstr "Use size in label"
2310 #: gtk/gtkfontbutton.c:193
2311 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2312 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2314 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2318 #: gtk/gtkfontbutton.c:210
2319 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2320 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2322 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2326 #: gtk/gtkfontbutton.c:226
2327 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2328 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2330 #: gtk/gtkfontsel.c:179
2331 msgid "The X string that represents this font"
2332 msgstr "The X string that represents this font"
2334 #: gtk/gtkfontsel.c:186
2335 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2336 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2338 #: gtk/gtkfontsel.c:192
2339 msgid "Preview text"
2340 msgstr "Preview text"
2342 #: gtk/gtkfontsel.c:193
2343 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2344 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2346 #: gtk/gtkframe.c:96
2347 msgid "Text of the frame's label"
2348 msgstr "Text of the frame's label"
2350 #: gtk/gtkframe.c:103
2351 msgid "Label xalign"
2352 msgstr "Label xalign"
2354 #: gtk/gtkframe.c:104
2355 msgid "The horizontal alignment of the label"
2356 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2358 #: gtk/gtkframe.c:112
2359 msgid "Label yalign"
2360 msgstr "Label yalign"
2362 #: gtk/gtkframe.c:113
2363 msgid "The vertical alignment of the label"
2364 msgstr "The vertical alignment of the label"
2366 #: gtk/gtkframe.c:121 gtk/gtkhandlebox.c:169
2367 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2368 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2370 #: gtk/gtkframe.c:128
2371 msgid "Frame shadow"
2372 msgstr "Frame shadow"
2374 #: gtk/gtkframe.c:129
2375 msgid "Appearance of the frame border"
2376 msgstr "Appearance of the frame border"
2378 #: gtk/gtkframe.c:138
2379 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2380 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2382 #: gtk/gtkhandlebox.c:176 gtk/gtkmenubar.c:201 gtk/gtkstatusbar.c:168
2383 #: gtk/gtktoolbar.c:622 gtk/gtkviewport.c:122
2385 msgstr "Shadow type"
2387 #: gtk/gtkhandlebox.c:177
2388 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2389 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2391 #: gtk/gtkhandlebox.c:185
2392 msgid "Handle position"
2393 msgstr "Handle position"
2395 #: gtk/gtkhandlebox.c:186
2396 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2397 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2399 #: gtk/gtkhandlebox.c:194
2403 #: gtk/gtkhandlebox.c:195
2405 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2408 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2411 #: gtk/gtkhandlebox.c:203
2412 msgid "Snap edge set"
2413 msgstr "Snap edge set"
2415 #: gtk/gtkhandlebox.c:204
2417 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2420 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2423 #: gtk/gtkiconview.c:517
2424 msgid "Selection mode"
2425 msgstr "Selection mode"
2427 #: gtk/gtkiconview.c:518
2428 msgid "The selection mode"
2429 msgstr "The selection mode"
2431 #: gtk/gtkiconview.c:536
2432 msgid "Pixbuf column"
2433 msgstr "Pixbuf column"
2435 #: gtk/gtkiconview.c:537
2436 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2437 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2439 #: gtk/gtkiconview.c:555
2440 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2441 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2443 #: gtk/gtkiconview.c:574
2444 msgid "Markup column"
2445 msgstr "Markup column"
2447 #: gtk/gtkiconview.c:575
2448 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2449 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2451 #: gtk/gtkiconview.c:582
2452 msgid "Icon View Model"
2453 msgstr "Icon View Model"
2455 #: gtk/gtkiconview.c:583
2456 msgid "The model for the icon view"
2457 msgstr "The model for the icon view"
2459 #: gtk/gtkiconview.c:599
2460 msgid "Number of columns"
2461 msgstr "Number of columns"
2463 #: gtk/gtkiconview.c:600
2464 msgid "Number of columns to display"
2465 msgstr "Number of columns to display"
2467 #: gtk/gtkiconview.c:617
2468 msgid "Width for each item"
2469 msgstr "Width for each item"
2471 #: gtk/gtkiconview.c:618
2472 msgid "The width used for each item"
2473 msgstr "The width used for each item"
2475 #: gtk/gtkiconview.c:634
2476 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2477 msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
2479 #: gtk/gtkiconview.c:649
2481 msgstr "Row Spacing"
2483 #: gtk/gtkiconview.c:650
2484 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2485 msgstr "Space which is inserted between grid rows"
2487 #: gtk/gtkiconview.c:665
2488 msgid "Column Spacing"
2489 msgstr "Column Spacing"
2491 #: gtk/gtkiconview.c:666
2492 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2493 msgstr "Space which is inserted between grid columns"
2495 #: gtk/gtkiconview.c:681
2499 #: gtk/gtkiconview.c:682
2500 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2501 msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2503 #: gtk/gtkiconview.c:698 gtk/gtkprogressbar.c:128 gtk/gtktoolbar.c:484
2504 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:97
2506 msgstr "Orientation"
2508 #: gtk/gtkiconview.c:699
2510 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2512 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2514 #: gtk/gtkiconview.c:715 gtk/gtktreeview.c:597 gtk/gtktreeviewcolumn.c:301
2516 msgstr "Reorderable"
2518 #: gtk/gtkiconview.c:716 gtk/gtktreeview.c:598
2519 msgid "View is reorderable"
2520 msgstr "View is reorderable"
2522 #: gtk/gtkiconview.c:723
2523 msgid "Selection Box Color"
2524 msgstr "Selection Box Color"
2526 #: gtk/gtkiconview.c:724
2527 msgid "Color of the selection box"
2528 msgstr "Color of the selection box"
2530 #: gtk/gtkiconview.c:730
2531 msgid "Selection Box Alpha"
2532 msgstr "Selection Box Alpha"
2534 #: gtk/gtkiconview.c:731
2535 msgid "Opacity of the selection box"
2536 msgstr "Opacity of the selection box"
2538 #: gtk/gtkimage.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:146
2542 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:147
2543 msgid "A GdkPixbuf to display"
2544 msgstr "A GdkPixbuf to display"
2546 #: gtk/gtkimage.c:138
2550 #: gtk/gtkimage.c:139
2551 msgid "A GdkPixmap to display"
2552 msgstr "A GdkPixmap to display"
2554 #: gtk/gtkimage.c:146 gtk/gtkmessagedialog.c:214
2558 #: gtk/gtkimage.c:147
2559 msgid "A GdkImage to display"
2560 msgstr "A GdkImage to display"
2562 #: gtk/gtkimage.c:154
2566 #: gtk/gtkimage.c:155
2567 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2568 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2570 #: gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkstatusicon.c:155
2571 msgid "Filename to load and display"
2572 msgstr "Filename to load and display"
2574 #: gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:163
2575 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2576 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
2578 #: gtk/gtkimage.c:179
2582 #: gtk/gtkimage.c:180
2583 msgid "Icon set to display"
2584 msgstr "Icon set to display"
2586 #: gtk/gtkimage.c:187 gtk/gtktoolbar.c:539
2590 #: gtk/gtkimage.c:188
2591 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2592 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2594 #: gtk/gtkimage.c:204
2598 #: gtk/gtkimage.c:205
2599 msgid "Pixel size to use for named icon"
2600 msgstr "Pixel size to use for named icon"
2602 #: gtk/gtkimage.c:213
2606 #: gtk/gtkimage.c:214
2607 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
2608 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
2610 #: gtk/gtkimage.c:237 gtk/gtkstatusicon.c:178
2611 msgid "Storage type"
2612 msgstr "Storage type"
2614 #: gtk/gtkimage.c:238 gtk/gtkstatusicon.c:179
2615 msgid "The representation being used for image data"
2616 msgstr "The representation being used for image data"
2618 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:102
2619 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2620 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
2622 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:107
2623 msgid "Show menu images"
2624 msgstr "Show menu images"
2626 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:108
2627 msgid "Whether images should be shown in menus"
2628 msgstr "Whether images should be shown in menus"
2630 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:531
2631 msgid "The screen where this window will be displayed"
2632 msgstr "The screen where this window will be displayed"
2634 #: gtk/gtklabel.c:295
2635 msgid "The text of the label"
2636 msgstr "The text of the label"
2638 #: gtk/gtklabel.c:302
2639 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2640 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2642 #: gtk/gtklabel.c:323 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktextview.c:565
2643 msgid "Justification"
2644 msgstr "Justification"
2646 #: gtk/gtklabel.c:324
2648 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2649 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2650 "GtkMisc::xalign for that"
2652 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2653 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2654 "GtkMisc::xalign for that"
2656 #: gtk/gtklabel.c:332
2660 #: gtk/gtklabel.c:333
2662 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2665 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2668 #: gtk/gtklabel.c:340
2672 #: gtk/gtklabel.c:341
2673 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2674 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2676 #: gtk/gtklabel.c:356
2677 msgid "Line wrap mode"
2678 msgstr "Line wrap mode"
2680 #: gtk/gtklabel.c:357
2681 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2682 msgstr "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2684 #: gtk/gtklabel.c:364
2688 #: gtk/gtklabel.c:365
2689 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
2690 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
2692 #: gtk/gtklabel.c:371
2693 msgid "Mnemonic key"
2694 msgstr "Mnemonic key"
2696 #: gtk/gtklabel.c:372
2697 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2698 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
2700 #: gtk/gtklabel.c:380
2701 msgid "Mnemonic widget"
2702 msgstr "Mnemonic widget"
2704 #: gtk/gtklabel.c:381
2705 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2706 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2708 #: gtk/gtklabel.c:425
2710 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2711 "enough room to display the entire string"
2713 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2714 "enough room to display the entire string"
2716 #: gtk/gtklabel.c:465
2717 msgid "Single Line Mode"
2718 msgstr "Single Line Mode"
2720 #: gtk/gtklabel.c:466
2721 msgid "Whether the label is in single line mode"
2722 msgstr "Whether the label is in single line mode"
2724 #: gtk/gtklabel.c:483
2728 #: gtk/gtklabel.c:484
2729 msgid "Angle at which the label is rotated"
2730 msgstr "Angle at which the label is rotated"
2732 #: gtk/gtklabel.c:504
2733 msgid "Maximum Width In Characters"
2734 msgstr "Maximum Width In Characters"
2736 #: gtk/gtklabel.c:505
2737 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
2738 msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
2740 #: gtk/gtklabel.c:621
2741 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
2743 "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
2745 #: gtk/gtklayout.c:602 gtk/gtkviewport.c:106
2746 msgid "Horizontal adjustment"
2747 msgstr "Horizontal adjustment"
2749 #: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkscrolledwindow.c:222
2750 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2751 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2753 #: gtk/gtklayout.c:610 gtk/gtkviewport.c:114
2754 msgid "Vertical adjustment"
2755 msgstr "Vertical adjustment"
2757 #: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtkscrolledwindow.c:229
2758 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
2759 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
2761 #: gtk/gtklayout.c:619
2762 msgid "The width of the layout"
2763 msgstr "The width of the layout"
2765 #: gtk/gtklayout.c:628
2766 msgid "The height of the layout"
2767 msgstr "The height of the layout"
2769 #: gtk/gtkmenu.c:485
2771 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2774 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2777 #: gtk/gtkmenu.c:499
2778 msgid "Tearoff State"
2779 msgstr "Tearoff State"
2781 #: gtk/gtkmenu.c:500
2782 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2783 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2785 #: gtk/gtkmenu.c:506
2786 msgid "Vertical Padding"
2787 msgstr "Vertical Padding"
2789 #: gtk/gtkmenu.c:507
2790 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
2791 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
2793 #: gtk/gtkmenu.c:515
2794 msgid "Horizontal Padding"
2795 msgstr "Horizontal Padding"
2797 #: gtk/gtkmenu.c:516
2798 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
2799 msgstr "Extra space at the left and right edges of the menu"
2801 #: gtk/gtkmenu.c:524
2802 msgid "Vertical Offset"
2803 msgstr "Vertical Offset"
2805 #: gtk/gtkmenu.c:525
2807 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2810 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2813 #: gtk/gtkmenu.c:533
2814 msgid "Horizontal Offset"
2815 msgstr "Horizontal Offset"
2817 #: gtk/gtkmenu.c:534
2819 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2822 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2825 #: gtk/gtkmenu.c:542
2826 msgid "Double Arrows"
2827 msgstr "Double Arrows"
2829 #: gtk/gtkmenu.c:543
2830 msgid "When scrolling, always show both arrows."
2831 msgstr "When scrolling, always show both arrows."
2833 #: gtk/gtkmenu.c:551
2835 msgstr "Left Attach"
2837 #: gtk/gtkmenu.c:552 gtk/gtktable.c:174
2838 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
2839 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
2841 #: gtk/gtkmenu.c:559
2842 msgid "Right Attach"
2843 msgstr "Right Attach"
2845 #: gtk/gtkmenu.c:560
2846 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
2847 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
2849 #: gtk/gtkmenu.c:567
2853 #: gtk/gtkmenu.c:568
2854 msgid "The row number to attach the top of the child to"
2855 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
2857 #: gtk/gtkmenu.c:575
2858 msgid "Bottom Attach"
2859 msgstr "Bottom Attach"
2861 #: gtk/gtkmenu.c:576 gtk/gtktable.c:195
2862 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
2863 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
2865 #: gtk/gtkmenu.c:663
2866 msgid "Can change accelerators"
2867 msgstr "Can change accelerators"
2869 #: gtk/gtkmenu.c:664
2871 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
2873 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
2875 #: gtk/gtkmenu.c:669
2876 msgid "Delay before submenus appear"
2877 msgstr "Delay before submenus appear"
2879 #: gtk/gtkmenu.c:670
2881 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
2883 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
2885 #: gtk/gtkmenu.c:677
2886 msgid "Delay before hiding a submenu"
2887 msgstr "Delay before hiding a submenu"
2889 #: gtk/gtkmenu.c:678
2891 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
2894 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
2897 #: gtk/gtkmenubar.c:175
2898 msgid "Pack direction"
2899 msgstr "Pack direction"
2901 #: gtk/gtkmenubar.c:176
2902 msgid "The pack direction of the menubar"
2903 msgstr "The pack direction of the menubar"
2905 #: gtk/gtkmenubar.c:192
2906 msgid "Child Pack direction"
2907 msgstr "Child Pack direction"
2909 #: gtk/gtkmenubar.c:193
2910 msgid "The child pack direction of the menubar"
2911 msgstr "The child pack direction of the menubar"
2913 #: gtk/gtkmenubar.c:202
2914 msgid "Style of bevel around the menubar"
2915 msgstr "Style of bevel around the menubar"
2917 #: gtk/gtkmenubar.c:209 gtk/gtktoolbar.c:589
2918 msgid "Internal padding"
2919 msgstr "Internal padding"
2921 #: gtk/gtkmenubar.c:210
2922 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
2923 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
2925 #: gtk/gtkmenubar.c:217
2926 msgid "Delay before drop down menus appear"
2927 msgstr "Delay before drop down menus appear"
2929 #: gtk/gtkmenubar.c:218
2930 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
2931 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
2933 #: gtk/gtkmenushell.c:344
2937 #: gtk/gtkmenushell.c:345
2938 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
2939 msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
2941 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:236 gtk/gtkoptionmenu.c:162
2945 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:237
2946 msgid "The dropdown menu"
2947 msgstr "The dropdown menu"
2949 #: gtk/gtkmessagedialog.c:97
2950 msgid "Image/label border"
2951 msgstr "Image/label border"
2953 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
2954 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
2955 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialog"
2957 #: gtk/gtkmessagedialog.c:113
2958 msgid "Use separator"
2959 msgstr "Use separator"
2961 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
2963 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
2965 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
2967 #: gtk/gtkmessagedialog.c:127
2968 msgid "Message Type"
2969 msgstr "Message Type"
2971 #: gtk/gtkmessagedialog.c:128
2972 msgid "The type of message"
2973 msgstr "The type of message"
2975 #: gtk/gtkmessagedialog.c:135
2976 msgid "Message Buttons"
2977 msgstr "Message Buttons"
2979 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
2980 msgid "The buttons shown in the message dialog"
2981 msgstr "The buttons shown in the message dialog"
2983 #: gtk/gtkmessagedialog.c:153
2984 msgid "The primary text of the message dialog"
2985 msgstr "The primary text of the message dialog"
2987 #: gtk/gtkmessagedialog.c:168
2991 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
2992 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
2993 msgstr "The primary text of the title includes Pango markup."
2995 #: gtk/gtkmessagedialog.c:183
2996 msgid "Secondary Text"
2997 msgstr "Secondary Text"
2999 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3000 msgid "The secondary text of the message dialog"
3001 msgstr "The secondary text of the message dialog"
3003 #: gtk/gtkmessagedialog.c:199
3004 msgid "Use Markup in secondary"
3005 msgstr "Use Markup in secondary"
3007 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3008 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3009 msgstr "The secondary text includes Pango markup."
3011 #: gtk/gtkmessagedialog.c:215
3020 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3021 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3029 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3031 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3033 #: gtk/gtkmisc.c:103
3037 #: gtk/gtkmisc.c:104
3039 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3041 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3043 #: gtk/gtknotebook.c:524
3047 #: gtk/gtknotebook.c:525
3048 msgid "The index of the current page"
3049 msgstr "The index of the current page"
3051 #: gtk/gtknotebook.c:533
3052 msgid "Tab Position"
3053 msgstr "Tab Position"
3055 #: gtk/gtknotebook.c:534
3056 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3057 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
3059 #: gtk/gtknotebook.c:541
3063 #: gtk/gtknotebook.c:542
3064 msgid "Width of the border around the tab labels"
3065 msgstr "Width of the border around the tab labels"
3067 #: gtk/gtknotebook.c:550
3068 msgid "Horizontal Tab Border"
3069 msgstr "Horizontal Tab Border"
3071 #: gtk/gtknotebook.c:551
3072 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3073 msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
3075 #: gtk/gtknotebook.c:559
3076 msgid "Vertical Tab Border"
3077 msgstr "Vertical Tab Border"
3079 #: gtk/gtknotebook.c:560
3080 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3081 msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
3083 #: gtk/gtknotebook.c:568
3087 #: gtk/gtknotebook.c:569
3088 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3089 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
3091 #: gtk/gtknotebook.c:575
3093 msgstr "Show Border"
3095 #: gtk/gtknotebook.c:576
3096 msgid "Whether the border should be shown or not"
3097 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3099 #: gtk/gtknotebook.c:582
3103 #: gtk/gtknotebook.c:583
3104 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3105 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3107 #: gtk/gtknotebook.c:589
3108 msgid "Enable Popup"
3109 msgstr "Enable Popup"
3111 #: gtk/gtknotebook.c:590
3113 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3114 "you can use to go to a page"
3116 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3117 "you can use to go to a page"
3119 #: gtk/gtknotebook.c:597
3120 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3121 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3123 #: gtk/gtknotebook.c:603
3127 #: gtk/gtknotebook.c:604
3128 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3129 msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
3131 #: gtk/gtknotebook.c:613
3135 #: gtk/gtknotebook.c:614
3136 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3137 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
3139 #: gtk/gtknotebook.c:620
3143 #: gtk/gtknotebook.c:621
3144 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3145 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
3147 #: gtk/gtknotebook.c:634
3151 #: gtk/gtknotebook.c:635
3152 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3153 msgstr "Whether to expand the child's tab or not"
3155 #: gtk/gtknotebook.c:641
3159 #: gtk/gtknotebook.c:642
3160 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3161 msgstr "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3163 #: gtk/gtknotebook.c:648
3164 msgid "Tab pack type"
3165 msgstr "Tab pack type"
3167 #: gtk/gtknotebook.c:655
3168 msgid "Tab reorderable"
3169 msgstr "Tab reorderable"
3171 #: gtk/gtknotebook.c:656
3172 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3173 msgstr "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3175 #: gtk/gtknotebook.c:662
3176 msgid "Tab detachable"
3177 msgstr "Tab detachable"
3179 #: gtk/gtknotebook.c:663
3180 msgid "Whether the tab is detachable"
3181 msgstr "Whether the tab is detachable"
3183 #: gtk/gtknotebook.c:678 gtk/gtkscrollbar.c:83
3184 msgid "Secondary backward stepper"
3185 msgstr "Secondary backward stepper"
3187 #: gtk/gtknotebook.c:679
3189 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3191 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3193 #: gtk/gtknotebook.c:694 gtk/gtkscrollbar.c:91
3194 msgid "Secondary forward stepper"
3195 msgstr "Secondary forward stepper"
3197 #: gtk/gtknotebook.c:695
3199 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3201 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3203 #: gtk/gtknotebook.c:709 gtk/gtkscrollbar.c:67
3204 msgid "Backward stepper"
3205 msgstr "Backward stepper"
3207 #: gtk/gtknotebook.c:710 gtk/gtkscrollbar.c:68
3208 msgid "Display the standard backward arrow button"
3209 msgstr "Display the standard backward arrow button"
3211 #: gtk/gtknotebook.c:724 gtk/gtkscrollbar.c:75
3212 msgid "Forward stepper"
3213 msgstr "Forward stepper"
3215 #: gtk/gtknotebook.c:725 gtk/gtkscrollbar.c:76
3216 msgid "Display the standard forward arrow button"
3217 msgstr "Display the standard forward arrow button"
3219 #: gtk/gtknotebook.c:739
3221 msgstr "Tab overlap"
3223 #: gtk/gtknotebook.c:740
3224 msgid "Size of tab overlap area"
3225 msgstr "Size of tab overlap area"
3227 #: gtk/gtknotebook.c:755
3228 msgid "Tab curvature"
3229 msgstr "Tab curvature"
3231 #: gtk/gtknotebook.c:756
3232 msgid "Size of tab curvature"
3233 msgstr "Size of tab curvature"
3235 #: gtk/gtkobject.c:367
3239 #: gtk/gtkobject.c:368
3240 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3241 msgstr "Anonymous User Data Pointer"
3243 #: gtk/gtkoptionmenu.c:163
3244 msgid "The menu of options"
3245 msgstr "The menu of options"
3247 #: gtk/gtkoptionmenu.c:170
3248 msgid "Size of dropdown indicator"
3249 msgstr "Size of dropdown indicator"
3251 #: gtk/gtkoptionmenu.c:176
3252 msgid "Spacing around indicator"
3253 msgstr "Spacing around indicator"
3255 #: gtk/gtkpaned.c:217
3257 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3259 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3261 #: gtk/gtkpaned.c:225
3262 msgid "Position Set"
3263 msgstr "Position Set"
3265 #: gtk/gtkpaned.c:226
3266 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3267 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
3269 #: gtk/gtkpaned.c:232
3271 msgstr "Handle Size"
3273 #: gtk/gtkpaned.c:233
3274 msgid "Width of handle"
3275 msgstr "Width of handle"
3277 #: gtk/gtkpaned.c:249
3278 msgid "Minimal Position"
3279 msgstr "Minimal Position"
3281 #: gtk/gtkpaned.c:250
3282 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3283 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
3285 #: gtk/gtkpaned.c:267
3286 msgid "Maximal Position"
3287 msgstr "Maximal Position"
3289 #: gtk/gtkpaned.c:268
3290 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3291 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
3293 #: gtk/gtkpaned.c:285
3297 #: gtk/gtkpaned.c:286
3298 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3299 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3301 #: gtk/gtkpaned.c:301
3305 #: gtk/gtkpaned.c:302
3306 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3307 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3309 #: gtk/gtkpreview.c:106
3311 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3313 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3315 #: gtk/gtkprintbackend.c:261
3316 msgid "Default print backend"
3317 msgstr "Default print backend"
3319 #: gtk/gtkprintbackend.c:262
3320 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
3321 msgstr "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
3323 #: gtk/gtkprinter.c:120
3324 msgid "Name of the printer"
3325 msgstr "Name of the printer"
3327 #: gtk/gtkprinter.c:126
3331 #: gtk/gtkprinter.c:127
3332 msgid "Backend for the printer"
3333 msgstr "Backend for the printer"
3335 #: gtk/gtkprinter.c:133
3339 #: gtk/gtkprinter.c:134
3340 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3341 msgstr "FALSE if this represents a real hardware printer"
3343 #: gtk/gtkprinter.c:140
3345 msgstr "Accepts PDF"
3347 #: gtk/gtkprinter.c:141
3348 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
3349 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
3351 #: gtk/gtkprinter.c:147
3352 msgid "Accepts PostScript"
3353 msgstr "Accepts PostScript"
3355 #: gtk/gtkprinter.c:148
3356 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
3357 msgstr "TRUE if this printer can accept PostScript"
3359 #: gtk/gtkprinter.c:154
3360 msgid "State Message"
3361 msgstr "State Message"
3363 #: gtk/gtkprinter.c:155
3364 msgid "String giving the current state of the printer"
3365 msgstr "String giving the current state of the printer"
3367 #: gtk/gtkprinter.c:161
3371 #: gtk/gtkprinter.c:162
3372 msgid "The location of the printer"
3373 msgstr "The location of the printer"
3375 #: gtk/gtkprinter.c:169
3376 msgid "The icon name to use for the printer"
3377 msgstr "The icon name to use for the printer"
3379 #: gtk/gtkprinter.c:175
3383 #: gtk/gtkprinter.c:176
3384 msgid "Number of jobs queued in the printer"
3385 msgstr "Number of jobs queued in the printer"
3387 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
3388 msgid "Source option"
3389 msgstr "Source option"
3391 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
3392 msgid "The PrinterOption backing this widget"
3393 msgstr "The PrinterOption backing this widget"
3395 #: gtk/gtkprintjob.c:117
3396 msgid "Title of the print job"
3397 msgstr "Title of the print job"
3399 #: gtk/gtkprintjob.c:125
3403 #: gtk/gtkprintjob.c:126
3404 msgid "Printer to print the job to"
3405 msgstr "Printer to print the job to"
3407 #: gtk/gtkprintjob.c:134
3411 #: gtk/gtkprintjob.c:135
3412 msgid "Printer settings"
3413 msgstr "Printer settings"
3415 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:226
3419 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:984
3420 msgid "Track Print Status"
3421 msgstr "Track Print Status"
3423 #: gtk/gtkprintjob.c:153
3425 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3426 "print data has been sent to the printer or print server."
3428 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3429 "print data has been sent to the printer or print server."
3431 #: gtk/gtkprintoperation.c:857
3432 msgid "Default Page Setup"
3433 msgstr "Default Page Setup"
3435 #: gtk/gtkprintoperation.c:858
3436 msgid "The GtkPageSetup used by default"
3437 msgstr "The GtkPageSetup used by default"
3439 #: gtk/gtkprintoperation.c:876 gtk/gtkprintunixdialog.c:244
3440 msgid "Print Settings"
3441 msgstr "Print Settings"
3443 #: gtk/gtkprintoperation.c:877 gtk/gtkprintunixdialog.c:245
3444 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
3445 msgstr "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
3447 #: gtk/gtkprintoperation.c:895
3451 #: gtk/gtkprintoperation.c:896
3452 msgid "A string used for identifying the print job."
3453 msgstr "A string used for identifying the print job."
3455 #: gtk/gtkprintoperation.c:919
3456 msgid "Number of Pages"
3457 msgstr "Number of Pages"
3459 #: gtk/gtkprintoperation.c:920
3460 msgid "The number of pages in the document."
3461 msgstr "The number of pages in the document."
3463 #: gtk/gtkprintoperation.c:941 gtk/gtkprintunixdialog.c:234
3464 msgid "Current Page"
3465 msgstr "Current Page"
3467 #: gtk/gtkprintoperation.c:942 gtk/gtkprintunixdialog.c:235
3468 msgid "The current page in the document"
3469 msgstr "The current page in the document"
3471 #: gtk/gtkprintoperation.c:963
3472 msgid "Use full page"
3473 msgstr "Use full page"
3475 #: gtk/gtkprintoperation.c:964
3477 "TRUE if the the origin of the context should be at the corner of the page "
3478 "and not the corner of the imageable area"
3480 "TRUE if the the origin of the context should be at the corner of the page "
3481 "and not the corner of the imageable area"
3483 #: gtk/gtkprintoperation.c:985
3485 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3486 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3488 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3489 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3491 #: gtk/gtkprintoperation.c:1002
3495 #: gtk/gtkprintoperation.c:1003
3496 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
3497 msgstr "The unit in which distances can be measured in the context"
3499 #: gtk/gtkprintoperation.c:1020
3501 msgstr "Show Dialog"
3503 #: gtk/gtkprintoperation.c:1021
3504 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
3505 msgstr "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
3507 #: gtk/gtkprintoperation.c:1044
3509 msgstr "Allow Async"
3511 #: gtk/gtkprintoperation.c:1045
3512 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
3513 msgstr "TRUE if print process may run asynchronous."
3515 #: gtk/gtkprintoperation.c:1068 gtk/gtkprintoperation.c:1069
3516 msgid "Export filename"
3517 msgstr "Export filename"
3519 #: gtk/gtkprintoperation.c:1083
3523 #: gtk/gtkprintoperation.c:1084
3524 msgid "The status of the print operation"
3525 msgstr "The status of the print operation"
3527 #: gtk/gtkprintoperation.c:1104
3528 msgid "Status String"
3529 msgstr "Status String"
3531 #: gtk/gtkprintoperation.c:1105
3532 msgid "A human-readable description of the status"
3533 msgstr "A human-readable description of the status"
3535 #: gtk/gtkprintoperation.c:1123
3536 msgid "Custom tab label"
3537 msgstr "Custom tab label"
3539 #: gtk/gtkprintoperation.c:1124
3540 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
3541 msgstr "Label for the tab containing custom widgets."
3543 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:227
3544 msgid "The GtkPageSetup to use"
3545 msgstr "The GtkPageSetup to use"
3547 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:252
3548 msgid "Selected Printer"
3549 msgstr "Selected Printer"
3551 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:253
3552 msgid "The GtkPrinter which is selected"
3553 msgstr "The GtkPrinter which is selected"
3555 #: gtk/gtkprogress.c:100
3556 msgid "Activity mode"
3557 msgstr "Activity mode"
3559 #: gtk/gtkprogress.c:101
3561 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3562 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3563 "is used when you're doing something that you don't know how long it will take"
3565 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3566 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3567 "is used when you're doing something that you don't know how long it will take"
3569 #: gtk/gtkprogress.c:108
3573 #: gtk/gtkprogress.c:109
3574 msgid "Whether the progress is shown as text"
3575 msgstr "Whether the progress is shown as text"
3577 #: gtk/gtkprogress.c:116
3578 msgid "Text x alignment"
3579 msgstr "Text x alignment"
3581 #: gtk/gtkprogress.c:117
3583 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text "
3584 "in the progress widget"
3586 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text "
3587 "in the progress widget"
3589 #: gtk/gtkprogress.c:125
3590 msgid "Text y alignment"
3591 msgstr "Text y alignment"
3593 #: gtk/gtkprogress.c:126
3595 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text "
3596 "in the progress widget"
3598 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text "
3599 "in the progress widget"
3601 #: gtk/gtkprogressbar.c:120 gtk/gtkrange.c:324 gtk/gtkspinbutton.c:204
3605 #: gtk/gtkprogressbar.c:121
3606 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3607 msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3609 #: gtk/gtkprogressbar.c:129
3610 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
3611 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
3613 #: gtk/gtkprogressbar.c:137
3617 #: gtk/gtkprogressbar.c:138
3618 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3619 msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3621 #: gtk/gtkprogressbar.c:146
3622 msgid "Activity Step"
3623 msgstr "Activity Step"
3625 #: gtk/gtkprogressbar.c:147
3626 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3627 msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3629 #: gtk/gtkprogressbar.c:156
3630 msgid "Activity Blocks"
3631 msgstr "Activity Blocks"
3633 #: gtk/gtkprogressbar.c:157
3635 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3638 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3641 #: gtk/gtkprogressbar.c:166
3642 msgid "Discrete Blocks"
3643 msgstr "Discrete Blocks"
3645 #: gtk/gtkprogressbar.c:167
3647 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3650 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3653 #: gtk/gtkprogressbar.c:176
3657 #: gtk/gtkprogressbar.c:177
3658 msgid "The fraction of total work that has been completed"
3659 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
3661 #: gtk/gtkprogressbar.c:186
3665 #: gtk/gtkprogressbar.c:187
3666 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3667 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3669 #: gtk/gtkprogressbar.c:197
3670 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
3671 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
3673 #: gtk/gtkprogressbar.c:219
3675 "The preferred place to ellipsize the string, if the progressbar does not "
3676 "have enough room to display the entire string, if at all"
3678 "The preferred place to ellipsize the string, if the progressbar does not "
3679 "have enough room to display the entire string, if at all"
3681 #: gtk/gtkradioaction.c:111
3685 #: gtk/gtkradioaction.c:112
3687 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3688 "is the current action of its group."
3690 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3691 "is the current action of its group."
3693 #: gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82 gtk/gtkradiomenuitem.c:342
3697 #: gtk/gtkradioaction.c:129
3698 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
3699 msgstr "The radio action whose group this action belongs to."
3701 #: gtk/gtkradioaction.c:144
3702 msgid "The current value"
3703 msgstr "The current value"
3705 #: gtk/gtkradioaction.c:145
3707 "The value property of the currently active member of the group to which this "
3710 "The value property of the currently active member of the group to which this "
3713 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
3714 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
3715 msgstr "The radio button whose group this widget belongs to."
3717 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343
3718 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
3719 msgstr "The radio menu item whose group this widget belongs to."
3721 #: gtk/gtkrange.c:315
3722 msgid "Update policy"
3723 msgstr "Update policy"
3725 #: gtk/gtkrange.c:316
3726 msgid "How the range should be updated on the screen"
3727 msgstr "How the range should be updated on the screen"
3729 #: gtk/gtkrange.c:325
3730 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3731 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3733 #: gtk/gtkrange.c:332
3737 #: gtk/gtkrange.c:333
3738 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
3739 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
3741 #: gtk/gtkrange.c:340
3742 msgid "Lower stepper sensitivity"
3743 msgstr "Lower stepper sensitivity"
3745 #: gtk/gtkrange.c:341
3747 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
3750 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
3753 #: gtk/gtkrange.c:349
3754 msgid "Upper stepper sensitivity"
3755 msgstr "Upper stepper sensitivity"
3757 #: gtk/gtkrange.c:350
3759 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
3762 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
3765 #: gtk/gtkrange.c:357
3766 msgid "Slider Width"
3767 msgstr "Slider Width"
3769 #: gtk/gtkrange.c:358
3770 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
3771 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
3773 #: gtk/gtkrange.c:365
3774 msgid "Trough Border"
3775 msgstr "Trough Border"
3777 #: gtk/gtkrange.c:366
3778 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3779 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3781 #: gtk/gtkrange.c:373
3782 msgid "Stepper Size"
3783 msgstr "Stepper Size"
3785 #: gtk/gtkrange.c:374
3786 msgid "Length of step buttons at ends"
3787 msgstr "Length of step buttons at ends"
3789 #: gtk/gtkrange.c:389
3790 msgid "Stepper Spacing"
3791 msgstr "Stepper Spacing"
3793 #: gtk/gtkrange.c:390
3794 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
3795 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
3797 #: gtk/gtkrange.c:397
3798 msgid "Arrow X Displacement"
3799 msgstr "Arrow X Displacement"
3801 #: gtk/gtkrange.c:398
3803 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3805 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3807 #: gtk/gtkrange.c:405
3808 msgid "Arrow Y Displacement"
3809 msgstr "Arrow Y Displacement"
3811 #: gtk/gtkrange.c:406
3813 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
3815 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
3817 #: gtk/gtkrange.c:414
3818 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
3819 msgstr "Draw slider ACTIVE during drag"
3821 #: gtk/gtkrange.c:415
3823 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
3824 "IN while they are dragged"
3826 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
3827 "IN while they are dragged"
3829 #: gtk/gtkrange.c:426
3830 msgid "Trough Side Details"
3831 msgstr "Trough Side Details"
3833 #: gtk/gtkrange.c:427
3835 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
3836 "with different details"
3838 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
3839 "with different details"
3841 #: gtk/gtkrange.c:443
3842 msgid "Trough Under Steppers"
3843 msgstr "Trough Under Steppers"
3845 #: gtk/gtkrange.c:444
3847 "Whether to draw trought for full length of range or exclude the steppers and "
3850 "Whether to draw trought for full length of range or exclude the steppers and "
3853 #: gtk/gtkrecentchooser.c:112
3854 msgid "Recent Manager"
3855 msgstr "Recent Manager"
3857 #: gtk/gtkrecentchooser.c:113
3858 msgid "The RecentManager object to use"
3859 msgstr "The RecentManager object to use"
3861 #: gtk/gtkrecentchooser.c:118
3862 msgid "Show Private"
3863 msgstr "Show Private"
3865 #: gtk/gtkrecentchooser.c:119
3866 msgid "Whether the private items should be displayed"
3867 msgstr "Whether the private items should be displayed"
3869 #: gtk/gtkrecentchooser.c:124
3870 msgid "Show Tooltips"
3871 msgstr "Show Tooltips"
3873 #: gtk/gtkrecentchooser.c:125
3874 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
3875 msgstr "Whether there should be a tooltip on the item"
3877 #: gtk/gtkrecentchooser.c:130
3881 #: gtk/gtkrecentchooser.c:131
3882 msgid "Whether there should be an icon near the item"
3883 msgstr "Whether there should be an icon near the item"
3885 #: gtk/gtkrecentchooser.c:136
3886 msgid "Show Not Found"
3887 msgstr "Show Not Found"
3889 #: gtk/gtkrecentchooser.c:137
3890 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
3892 "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
3894 #: gtk/gtkrecentchooser.c:143
3895 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
3896 msgstr "Whether to allow multiple items to be selected"
3898 #: gtk/gtkrecentchooser.c:148
3902 #: gtk/gtkrecentchooser.c:149
3903 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
3904 msgstr "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
3906 #: gtk/gtkrecentchooser.c:154 gtk/gtkrecentmanager.c:231
3910 #: gtk/gtkrecentchooser.c:155
3911 msgid "The maximum number of items to be displayed"
3912 msgstr "The maximum number of items to be displayed"
3914 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
3918 #: gtk/gtkrecentchooser.c:163
3919 msgid "The sorting order of the items displayed"
3920 msgstr "The sorting order of the items displayed"
3922 #: gtk/gtkrecentchooser.c:170
3923 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
3924 msgstr "The current filter for selecting which resources are displayed"
3926 #: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:208
3927 msgid "Show Numbers"
3928 msgstr "Show Numbers"
3930 #: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:209
3931 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
3932 msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
3934 #: gtk/gtkrecentmanager.c:217
3935 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
3936 msgstr "The full path to the file to be used to store and read the list"
3938 #: gtk/gtkrecentmanager.c:232
3940 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
3942 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
3944 #: gtk/gtkrecentmanager.c:248
3945 msgid "The size of the recently used resources list"
3946 msgstr "The size of the recently used resources list"
3948 #: gtk/gtkruler.c:90
3952 #: gtk/gtkruler.c:91
3953 msgid "Lower limit of ruler"
3954 msgstr "Lower limit of ruler"
3956 #: gtk/gtkruler.c:100
3960 #: gtk/gtkruler.c:101
3961 msgid "Upper limit of ruler"
3962 msgstr "Upper limit of ruler"
3964 #: gtk/gtkruler.c:111
3965 msgid "Position of mark on the ruler"
3966 msgstr "Position of mark on the ruler"
3968 #: gtk/gtkruler.c:120
3972 #: gtk/gtkruler.c:121
3973 msgid "Maximum size of the ruler"
3974 msgstr "Maximum size of the ruler"
3976 #: gtk/gtkruler.c:136
3980 #: gtk/gtkruler.c:137
3981 msgid "The metric used for the ruler"
3982 msgstr "The metric used for the ruler"
3984 #: gtk/gtkscale.c:142 gtk/gtkspinbutton.c:222
3988 #: gtk/gtkscale.c:143
3989 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
3990 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
3992 #: gtk/gtkscale.c:152
3996 #: gtk/gtkscale.c:153
3997 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
3998 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4000 #: gtk/gtkscale.c:160
4001 msgid "Value Position"
4002 msgstr "Value Position"
4004 #: gtk/gtkscale.c:161
4005 msgid "The position in which the current value is displayed"
4006 msgstr "The position in which the current value is displayed"
4008 #: gtk/gtkscale.c:168
4009 msgid "Slider Length"
4010 msgstr "Slider Length"
4012 #: gtk/gtkscale.c:169
4013 msgid "Length of scale's slider"
4014 msgstr "Length of scale's slider"
4016 #: gtk/gtkscale.c:177
4017 msgid "Value spacing"
4018 msgstr "Value spacing"
4020 #: gtk/gtkscale.c:178
4021 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4022 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
4024 #: gtk/gtkscrollbar.c:50
4025 msgid "Minimum Slider Length"
4026 msgstr "Minimum Slider Length"
4028 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4029 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4030 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
4032 #: gtk/gtkscrollbar.c:59
4033 msgid "Fixed slider size"
4034 msgstr "Fixed slider size"
4036 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4037 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4038 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4040 #: gtk/gtkscrollbar.c:84
4042 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4044 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4046 #: gtk/gtkscrollbar.c:92
4048 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4050 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4052 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:221 gtk/gtktext.c:541 gtk/gtktreeview.c:557
4053 msgid "Horizontal Adjustment"
4054 msgstr "Horizontal Adjustment"
4056 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:228 gtk/gtktext.c:549 gtk/gtktreeview.c:565
4057 msgid "Vertical Adjustment"
4058 msgstr "Vertical Adjustment"
4060 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:235
4061 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4062 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
4064 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:236
4065 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4066 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
4068 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:243
4069 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4070 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
4072 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:244
4073 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4074 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
4076 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:252
4077 msgid "Window Placement"
4078 msgstr "Window Placement"
4080 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:253
4082 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4083 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4085 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4086 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4088 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:270
4089 msgid "Window Placement Set"
4090 msgstr "Window Placement Set"
4092 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:271
4094 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4095 "contents with respect to the scrollbars."
4097 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4098 "contents with respect to the scrollbars."
4100 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:277
4102 msgstr "Shadow Type"
4104 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:278
4105 msgid "Style of bevel around the contents"
4106 msgstr "Style of bevel around the contents"
4108 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:285
4109 msgid "Scrollbar spacing"
4110 msgstr "Scrollbar spacing"
4112 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:286
4113 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4114 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4116 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:301
4117 msgid "Scrolled Window Placement"
4118 msgstr "Scrolled Window Placement"
4120 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:302
4122 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4123 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4125 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4126 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4128 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:107
4132 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:108
4133 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4134 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
4136 #: gtk/gtksettings.c:190
4137 msgid "Double Click Time"
4138 msgstr "Double Click Time"
4140 #: gtk/gtksettings.c:191
4142 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4143 "click (in milliseconds)"
4145 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4146 "click (in milliseconds)"
4148 #: gtk/gtksettings.c:198
4149 msgid "Double Click Distance"
4150 msgstr "Double Click Distance"
4152 #: gtk/gtksettings.c:199
4154 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4155 "double click (in pixels)"
4157 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4158 "double click (in pixels)"
4160 #: gtk/gtksettings.c:206
4161 msgid "Cursor Blink"
4162 msgstr "Cursor Blink"
4164 #: gtk/gtksettings.c:207
4165 msgid "Whether the cursor should blink"
4166 msgstr "Whether the cursor should blink"
4168 #: gtk/gtksettings.c:214
4169 msgid "Cursor Blink Time"
4170 msgstr "Cursor Blink Time"
4172 #: gtk/gtksettings.c:215
4173 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
4174 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
4176 #: gtk/gtksettings.c:222
4177 msgid "Split Cursor"
4178 msgstr "Split Cursor"
4180 #: gtk/gtksettings.c:223
4182 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4185 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4188 #: gtk/gtksettings.c:230
4192 #: gtk/gtksettings.c:231
4193 msgid "Name of theme RC file to load"
4194 msgstr "Name of theme RC file to load"
4196 #: gtk/gtksettings.c:239
4197 msgid "Icon Theme Name"
4198 msgstr "Icon Theme Name"
4200 #: gtk/gtksettings.c:240
4201 msgid "Name of icon theme to use"
4202 msgstr "Name of icon theme to use"
4204 #: gtk/gtksettings.c:248
4205 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4206 msgstr "Fallback Icon Theme Name"
4208 #: gtk/gtksettings.c:249
4209 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4210 msgstr "Name of a icon theme to fall back to"
4212 #: gtk/gtksettings.c:257
4213 msgid "Key Theme Name"
4214 msgstr "Key Theme Name"
4216 #: gtk/gtksettings.c:258
4217 msgid "Name of key theme RC file to load"
4218 msgstr "Name of key theme RC file to load"
4220 #: gtk/gtksettings.c:266
4221 msgid "Menu bar accelerator"
4222 msgstr "Menu bar accelerator"
4224 #: gtk/gtksettings.c:267
4225 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4226 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
4228 #: gtk/gtksettings.c:275
4229 msgid "Drag threshold"
4230 msgstr "Drag threshold"
4232 #: gtk/gtksettings.c:276
4233 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4234 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4236 #: gtk/gtksettings.c:284
4240 #: gtk/gtksettings.c:285
4241 msgid "Name of default font to use"
4242 msgstr "Name of default font to use"
4244 #: gtk/gtksettings.c:293
4248 #: gtk/gtksettings.c:294
4249 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4250 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4252 #: gtk/gtksettings.c:302
4254 msgstr "GTK Modules"
4256 #: gtk/gtksettings.c:303
4257 msgid "List of currently active GTK modules"
4258 msgstr "List of currently active GTK modules"
4260 #: gtk/gtksettings.c:312
4261 msgid "Xft Antialias"
4262 msgstr "Xft Antialias"
4264 #: gtk/gtksettings.c:313
4265 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4266 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4268 #: gtk/gtksettings.c:322
4270 msgstr "Xft Hinting"
4272 #: gtk/gtksettings.c:323
4273 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4274 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4276 #: gtk/gtksettings.c:332
4277 msgid "Xft Hint Style"
4278 msgstr "Xft Hint Style"
4280 #: gtk/gtksettings.c:333
4282 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4284 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4286 #: gtk/gtksettings.c:342
4290 #: gtk/gtksettings.c:343
4291 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4292 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4294 #: gtk/gtksettings.c:352
4298 #: gtk/gtksettings.c:353
4299 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4300 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4302 #: gtk/gtksettings.c:362
4303 msgid "Cursor theme name"
4304 msgstr "Cursor theme name"
4306 #: gtk/gtksettings.c:363
4307 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4308 msgstr "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4310 #: gtk/gtksettings.c:371
4311 msgid "Cursor theme size"
4312 msgstr "Cursor theme size"
4314 #: gtk/gtksettings.c:372
4315 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4316 msgstr "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4318 #: gtk/gtksettings.c:382
4319 msgid "Alternative button order"
4320 msgstr "Alternative button order"
4322 #: gtk/gtksettings.c:383
4323 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
4324 msgstr "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
4326 #: gtk/gtksettings.c:391
4327 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
4328 msgstr "Show the 'Input Methods' menu"
4330 #: gtk/gtksettings.c:392
4332 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4335 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4338 #: gtk/gtksettings.c:400
4339 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4340 msgstr "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4342 #: gtk/gtksettings.c:401
4344 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4345 "control characters"
4347 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4348 "control characters"
4350 #: gtk/gtksettings.c:409
4351 msgid "Start timeout"
4352 msgstr "Start timeout"
4354 #: gtk/gtksettings.c:410
4355 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4356 msgstr "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4358 #: gtk/gtksettings.c:419
4359 msgid "Repeat timeout"
4360 msgstr "Repeat timeout"
4362 #: gtk/gtksettings.c:420
4363 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4364 msgstr "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4366 #: gtk/gtksettings.c:429
4367 msgid "Expand timeout"
4368 msgstr "Expand timeout"
4370 #: gtk/gtksettings.c:430
4371 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4372 msgstr "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4374 #: gtk/gtksettings.c:459
4375 msgid "Color scheme"
4376 msgstr "Color scheme"
4378 #: gtk/gtksettings.c:460
4379 msgid "A palette of named colors for use in themes"
4380 msgstr "A palette of named colors for use in themes"
4382 #: gtk/gtksettings.c:469
4383 msgid "Enable Animations"
4384 msgstr "Enable Animations"
4386 #: gtk/gtksettings.c:470
4387 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
4388 msgstr "Whether to enable toolkit-wide animations."
4390 #: gtk/gtksettings.c:488
4391 msgid "Enable Touchscreen Mode"
4392 msgstr "Enable Touchscreen Mode"
4394 #: gtk/gtksettings.c:489
4395 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4396 msgstr "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4398 #: gtk/gtksettings.c:507
4402 #: gtk/gtksettings.c:508
4403 msgid "A hash table representation of the color scheme."
4404 msgstr "A hash table representation of the color scheme."
4406 #: gtk/gtksizegroup.c:267
4410 #: gtk/gtksizegroup.c:268
4412 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
4415 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
4418 #: gtk/gtksizegroup.c:284
4419 msgid "Ignore hidden"
4420 msgstr "Ignore hidden"
4422 #: gtk/gtksizegroup.c:285
4424 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
4426 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
4428 #: gtk/gtkspinbutton.c:205
4429 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
4430 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
4432 #: gtk/gtkspinbutton.c:212
4436 #: gtk/gtkspinbutton.c:213
4437 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
4438 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
4440 #: gtk/gtkspinbutton.c:223
4441 msgid "The number of decimal places to display"
4442 msgstr "The number of decimal places to display"
4444 #: gtk/gtkspinbutton.c:232
4445 msgid "Snap to Ticks"
4446 msgstr "Snap to Ticks"
4448 #: gtk/gtkspinbutton.c:233
4450 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
4451 "nearest step increment"
4453 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
4454 "nearest step increment"
4456 #: gtk/gtkspinbutton.c:240
4460 #: gtk/gtkspinbutton.c:241
4461 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
4462 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
4464 #: gtk/gtkspinbutton.c:248
4468 #: gtk/gtkspinbutton.c:249
4469 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
4470 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
4472 #: gtk/gtkspinbutton.c:256
4473 msgid "Update Policy"
4474 msgstr "Update Policy"
4476 #: gtk/gtkspinbutton.c:257
4478 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
4480 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
4482 #: gtk/gtkspinbutton.c:266
4483 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
4484 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
4486 #: gtk/gtkspinbutton.c:275
4487 msgid "Style of bevel around the spin button"
4488 msgstr "Style of bevel around the spin button"
4490 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
4491 msgid "Has Resize Grip"
4492 msgstr "Has Resize Grip"
4494 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
4495 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
4496 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
4498 #: gtk/gtkstatusbar.c:169
4499 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
4500 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
4502 #: gtk/gtkstatusicon.c:188
4503 msgid "The size of the icon"
4504 msgstr "The size of the icon"
4506 #: gtk/gtkstatusicon.c:197
4510 #: gtk/gtkstatusicon.c:198
4511 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
4512 msgstr "Whether or not the status icon is blinking"
4514 #: gtk/gtkstatusicon.c:206
4515 msgid "Whether or not the status icon is visible"
4516 msgstr "Whether or not the status icon is visible"
4518 #: gtk/gtktable.c:129
4522 #: gtk/gtktable.c:130
4523 msgid "The number of rows in the table"
4524 msgstr "The number of rows in the table"
4526 #: gtk/gtktable.c:138
4530 #: gtk/gtktable.c:139
4531 msgid "The number of columns in the table"
4532 msgstr "The number of columns in the table"
4534 #: gtk/gtktable.c:147
4536 msgstr "Row spacing"
4538 #: gtk/gtktable.c:148
4539 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
4540 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
4542 #: gtk/gtktable.c:156
4543 msgid "Column spacing"
4544 msgstr "Column spacing"
4546 #: gtk/gtktable.c:157
4547 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
4548 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
4550 #: gtk/gtktable.c:166
4551 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
4552 msgstr "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
4554 #: gtk/gtktable.c:173
4555 msgid "Left attachment"
4556 msgstr "Left attachment"
4558 #: gtk/gtktable.c:180
4559 msgid "Right attachment"
4560 msgstr "Right attachment"
4562 #: gtk/gtktable.c:181
4563 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
4564 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
4566 #: gtk/gtktable.c:187
4567 msgid "Top attachment"
4568 msgstr "Top attachment"
4570 #: gtk/gtktable.c:188
4571 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
4572 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
4574 #: gtk/gtktable.c:194
4575 msgid "Bottom attachment"
4576 msgstr "Bottom attachment"
4578 #: gtk/gtktable.c:201
4579 msgid "Horizontal options"
4580 msgstr "Horizontal options"
4582 #: gtk/gtktable.c:202
4583 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
4584 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
4586 #: gtk/gtktable.c:208
4587 msgid "Vertical options"
4588 msgstr "Vertical options"
4590 #: gtk/gtktable.c:209
4591 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
4592 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
4594 #: gtk/gtktable.c:215
4595 msgid "Horizontal padding"
4596 msgstr "Horizontal padding"
4598 #: gtk/gtktable.c:216
4600 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
4603 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
4606 #: gtk/gtktable.c:222
4607 msgid "Vertical padding"
4608 msgstr "Vertical padding"
4610 #: gtk/gtktable.c:223
4612 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
4615 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
4618 #: gtk/gtktext.c:542
4619 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
4620 msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
4622 #: gtk/gtktext.c:550
4623 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
4624 msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
4626 #: gtk/gtktext.c:557
4630 #: gtk/gtktext.c:558
4631 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
4632 msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
4634 #: gtk/gtktext.c:565
4638 #: gtk/gtktext.c:566
4639 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
4640 msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
4642 #: gtk/gtktextbuffer.c:179
4646 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
4647 msgid "Text Tag Table"
4648 msgstr "Text Tag Table"
4650 #: gtk/gtktextbuffer.c:198
4651 msgid "Current text of the buffer"
4652 msgstr "Current text of the buffer"
4654 #: gtk/gtktextbuffer.c:212
4655 msgid "Has selection"
4656 msgstr "Has selection"
4658 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
4659 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
4660 msgstr "Whether the buffer has some text currently selected"
4662 #: gtk/gtktextbuffer.c:228
4663 msgid "Cursor position"
4664 msgstr "Cursor position"
4666 #: gtk/gtktextbuffer.c:229
4668 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
4670 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
4672 #: gtk/gtktextbuffer.c:244
4673 msgid "Copy target list"
4674 msgstr "Copy target list"
4676 #: gtk/gtktextbuffer.c:245
4678 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
4680 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
4682 #: gtk/gtktextbuffer.c:260
4683 msgid "Paste target list"
4684 msgstr "Paste target list"
4686 #: gtk/gtktextbuffer.c:261
4688 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
4691 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
4694 #: gtk/gtktexttag.c:171
4698 #: gtk/gtktexttag.c:172
4699 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
4700 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
4702 #: gtk/gtktexttag.c:190
4703 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
4704 msgstr "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
4706 #: gtk/gtktexttag.c:197
4707 msgid "Background full height"
4708 msgstr "Background full height"
4710 #: gtk/gtktexttag.c:198
4712 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
4713 "of the tagged characters"
4715 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
4716 "of the tagged characters"
4718 #: gtk/gtktexttag.c:206
4719 msgid "Background stipple mask"
4720 msgstr "Background stipple mask"
4722 #: gtk/gtktexttag.c:207
4723 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
4724 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
4726 #: gtk/gtktexttag.c:224
4727 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
4728 msgstr "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
4730 #: gtk/gtktexttag.c:232
4731 msgid "Foreground stipple mask"
4732 msgstr "Foreground stipple mask"
4734 #: gtk/gtktexttag.c:233
4735 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
4736 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
4738 #: gtk/gtktexttag.c:240
4739 msgid "Text direction"
4740 msgstr "Text direction"
4742 #: gtk/gtktexttag.c:241
4743 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
4744 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
4746 #: gtk/gtktexttag.c:290
4747 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
4748 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
4750 #: gtk/gtktexttag.c:299
4751 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
4752 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
4754 #: gtk/gtktexttag.c:308
4756 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
4757 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
4759 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
4760 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
4762 #: gtk/gtktexttag.c:319
4763 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
4764 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
4766 #: gtk/gtktexttag.c:328
4767 msgid "Font size in Pango units"
4768 msgstr "Font size in Pango units"
4770 #: gtk/gtktexttag.c:338
4772 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
4773 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
4774 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
4776 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
4777 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
4778 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
4780 #: gtk/gtktexttag.c:358 gtk/gtktextview.c:566
4781 msgid "Left, right, or center justification"
4782 msgstr "Left, right, or center justification"
4784 #: gtk/gtktexttag.c:377
4786 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
4787 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
4789 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
4790 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
4792 #: gtk/gtktexttag.c:384
4794 msgstr "Left margin"
4796 #: gtk/gtktexttag.c:385 gtk/gtktextview.c:575
4797 msgid "Width of the left margin in pixels"
4798 msgstr "Width of the left margin in pixels"
4800 #: gtk/gtktexttag.c:394
4801 msgid "Right margin"
4802 msgstr "Right margin"
4804 #: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:585
4805 msgid "Width of the right margin in pixels"
4806 msgstr "Width of the right margin in pixels"
4808 #: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:594
4812 #: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:595
4813 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
4814 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
4816 #: gtk/gtktexttag.c:417
4818 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
4821 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
4824 #: gtk/gtktexttag.c:426
4825 msgid "Pixels above lines"
4826 msgstr "Pixels above lines"
4828 #: gtk/gtktexttag.c:427 gtk/gtktextview.c:519
4829 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
4830 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
4832 #: gtk/gtktexttag.c:436
4833 msgid "Pixels below lines"
4834 msgstr "Pixels below lines"
4836 #: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:529
4837 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
4838 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
4840 #: gtk/gtktexttag.c:446
4841 msgid "Pixels inside wrap"
4842 msgstr "Pixels inside wrap"
4844 #: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:539
4845 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
4846 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
4848 #: gtk/gtktexttag.c:474 gtk/gtktextview.c:557
4850 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
4852 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
4854 #: gtk/gtktexttag.c:483 gtk/gtktextview.c:604
4858 #: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:605
4859 msgid "Custom tabs for this text"
4860 msgstr "Custom tabs for this text"
4862 #: gtk/gtktexttag.c:502
4866 #: gtk/gtktexttag.c:503
4867 msgid "Whether this text is hidden."
4868 msgstr "Whether this text is hidden."
4870 #: gtk/gtktexttag.c:517
4871 msgid "Paragraph background color name"
4872 msgstr "Paragraph background color name"
4874 #: gtk/gtktexttag.c:518
4875 msgid "Paragraph background color as a string"
4876 msgstr "Paragraph background color as a string"
4878 #: gtk/gtktexttag.c:533
4879 msgid "Paragraph background color"
4880 msgstr "Paragraph background color"
4882 #: gtk/gtktexttag.c:534
4883 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
4884 msgstr "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
4886 #: gtk/gtktexttag.c:547
4887 msgid "Background full height set"
4888 msgstr "Background full height set"
4890 #: gtk/gtktexttag.c:548
4891 msgid "Whether this tag affects background height"
4892 msgstr "Whether this tag affects background height"
4894 #: gtk/gtktexttag.c:551
4895 msgid "Background stipple set"
4896 msgstr "Background stipple set"
4898 #: gtk/gtktexttag.c:552
4899 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
4900 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
4902 #: gtk/gtktexttag.c:559
4903 msgid "Foreground stipple set"
4904 msgstr "Foreground stipple set"
4906 #: gtk/gtktexttag.c:560
4907 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
4908 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
4910 #: gtk/gtktexttag.c:595
4911 msgid "Justification set"
4912 msgstr "Justification set"
4914 #: gtk/gtktexttag.c:596
4915 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
4916 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
4918 #: gtk/gtktexttag.c:603
4919 msgid "Left margin set"
4920 msgstr "Left margin set"
4922 #: gtk/gtktexttag.c:604
4923 msgid "Whether this tag affects the left margin"
4924 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
4926 #: gtk/gtktexttag.c:607
4930 #: gtk/gtktexttag.c:608
4931 msgid "Whether this tag affects indentation"
4932 msgstr "Whether this tag affects indentation"
4934 #: gtk/gtktexttag.c:615
4935 msgid "Pixels above lines set"
4936 msgstr "Pixels above lines set"
4938 #: gtk/gtktexttag.c:616 gtk/gtktexttag.c:620
4939 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
4940 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
4942 #: gtk/gtktexttag.c:619
4943 msgid "Pixels below lines set"
4944 msgstr "Pixels below lines set"
4946 #: gtk/gtktexttag.c:623
4947 msgid "Pixels inside wrap set"
4948 msgstr "Pixels inside wrap set"
4950 #: gtk/gtktexttag.c:624
4951 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
4952 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
4954 #: gtk/gtktexttag.c:631
4955 msgid "Right margin set"
4956 msgstr "Right margin set"
4958 #: gtk/gtktexttag.c:632
4959 msgid "Whether this tag affects the right margin"
4960 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
4962 #: gtk/gtktexttag.c:639
4963 msgid "Wrap mode set"
4964 msgstr "Wrap mode set"
4966 #: gtk/gtktexttag.c:640
4967 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
4968 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
4970 #: gtk/gtktexttag.c:643
4974 #: gtk/gtktexttag.c:644
4975 msgid "Whether this tag affects tabs"
4976 msgstr "Whether this tag affects tabs"
4978 #: gtk/gtktexttag.c:647
4979 msgid "Invisible set"
4980 msgstr "Invisible set"
4982 #: gtk/gtktexttag.c:648
4983 msgid "Whether this tag affects text visibility"
4984 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
4986 #: gtk/gtktexttag.c:651
4987 msgid "Paragraph background set"
4988 msgstr "Paragraph background set"
4990 #: gtk/gtktexttag.c:652
4991 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
4992 msgstr "Whether this tag affects the paragraph background color"
4994 #: gtk/gtktextview.c:518
4995 msgid "Pixels Above Lines"
4996 msgstr "Pixels Above Lines"
4998 #: gtk/gtktextview.c:528
4999 msgid "Pixels Below Lines"
5000 msgstr "Pixels Below Lines"
5002 #: gtk/gtktextview.c:538
5003 msgid "Pixels Inside Wrap"
5004 msgstr "Pixels Inside Wrap"
5006 #: gtk/gtktextview.c:556
5010 #: gtk/gtktextview.c:574
5012 msgstr "Left Margin"
5014 #: gtk/gtktextview.c:584
5015 msgid "Right Margin"
5016 msgstr "Right Margin"
5018 #: gtk/gtktextview.c:612
5019 msgid "Cursor Visible"
5020 msgstr "Cursor Visible"
5022 #: gtk/gtktextview.c:613
5023 msgid "If the insertion cursor is shown"
5024 msgstr "If the insertion cursor is shown"
5026 #: gtk/gtktextview.c:620
5030 #: gtk/gtktextview.c:621
5031 msgid "The buffer which is displayed"
5032 msgstr "The buffer which is displayed"
5034 #: gtk/gtktextview.c:628
5035 msgid "Overwrite mode"
5036 msgstr "Overwrite mode"
5038 #: gtk/gtktextview.c:629
5039 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
5040 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
5042 #: gtk/gtktextview.c:636
5044 msgstr "Accepts tab"
5046 #: gtk/gtktextview.c:637
5047 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5048 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5050 #: gtk/gtktextview.c:646
5051 msgid "Error underline color"
5052 msgstr "Error underline color"
5054 #: gtk/gtktextview.c:647
5055 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
5056 msgstr "Color with which to draw error-indication underlines"
5058 #: gtk/gtktoggleaction.c:103
5059 msgid "Create the same proxies as a radio action"
5060 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
5062 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
5063 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5064 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5066 #: gtk/gtktoggleaction.c:119
5067 msgid "If the toggle action should be active in or not"
5068 msgstr "If the toggle action should be active in or not"
5070 #: gtk/gtktogglebutton.c:105 gtk/gtktoggletoolbutton.c:102
5071 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
5072 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
5074 #: gtk/gtktogglebutton.c:113
5075 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5076 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5078 #: gtk/gtktogglebutton.c:120
5079 msgid "Draw Indicator"
5080 msgstr "Draw Indicator"
5082 #: gtk/gtktogglebutton.c:121
5083 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
5084 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
5086 #: gtk/gtktoolbar.c:485
5087 msgid "The orientation of the toolbar"
5088 msgstr "The orientation of the toolbar"
5090 #: gtk/gtktoolbar.c:493
5091 msgid "Toolbar Style"
5092 msgstr "Toolbar Style"
5094 #: gtk/gtktoolbar.c:494
5095 msgid "How to draw the toolbar"
5096 msgstr "How to draw the toolbar"
5098 #: gtk/gtktoolbar.c:501
5102 #: gtk/gtktoolbar.c:502
5103 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5104 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5106 #: gtk/gtktoolbar.c:517
5110 #: gtk/gtktoolbar.c:518
5111 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5112 msgstr "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5114 #: gtk/gtktoolbar.c:540
5115 msgid "Size of icons in this toolbar"
5116 msgstr "Size of icons in this toolbar"
5118 #: gtk/gtktoolbar.c:555
5119 msgid "Icon size set"
5120 msgstr "Icon size set"
5122 #: gtk/gtktoolbar.c:556
5123 msgid "Whether the icon-size property has been set"
5124 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
5126 #: gtk/gtktoolbar.c:565
5127 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5128 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5130 #: gtk/gtktoolbar.c:573
5131 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5132 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5134 #: gtk/gtktoolbar.c:580
5136 msgstr "Spacer size"
5138 #: gtk/gtktoolbar.c:581
5139 msgid "Size of spacers"
5140 msgstr "Size of spacers"
5142 #: gtk/gtktoolbar.c:590
5143 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5144 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5146 #: gtk/gtktoolbar.c:598
5147 msgid "Maximum child expand"
5148 msgstr "Maximum child expand"
5150 #: gtk/gtktoolbar.c:599
5151 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5152 msgstr "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5154 #: gtk/gtktoolbar.c:607
5156 msgstr "Space style"
5158 #: gtk/gtktoolbar.c:608
5159 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5160 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5162 #: gtk/gtktoolbar.c:615
5163 msgid "Button relief"
5164 msgstr "Button relief"
5166 #: gtk/gtktoolbar.c:616
5167 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
5168 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
5170 #: gtk/gtktoolbar.c:623
5171 msgid "Style of bevel around the toolbar"
5172 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
5174 #: gtk/gtktoolbar.c:629
5175 msgid "Toolbar style"
5176 msgstr "Toolbar style"
5178 #: gtk/gtktoolbar.c:630
5180 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5182 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5184 #: gtk/gtktoolbar.c:636
5185 msgid "Toolbar icon size"
5186 msgstr "Toolbar icon size"
5188 #: gtk/gtktoolbar.c:637
5189 msgid "Size of icons in default toolbars"
5190 msgstr "Size of icons in default toolbars"
5192 #: gtk/gtktoolbutton.c:181
5193 msgid "Text to show in the item."
5194 msgstr "Text to show in the item."
5196 #: gtk/gtktoolbutton.c:188
5198 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5199 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5201 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5202 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5204 #: gtk/gtktoolbutton.c:195
5205 msgid "Widget to use as the item label"
5206 msgstr "Widget to use as the item label"
5208 #: gtk/gtktoolbutton.c:201
5212 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
5213 msgid "The stock icon displayed on the item"
5214 msgstr "The stock icon displayed on the item"
5216 #: gtk/gtktoolbutton.c:218
5220 #: gtk/gtktoolbutton.c:219
5221 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
5222 msgstr "The name of the themed icon displayed on the item"
5224 #: gtk/gtktoolbutton.c:225
5226 msgstr "Icon widget"
5228 #: gtk/gtktoolbutton.c:226
5229 msgid "Icon widget to display in the item"
5230 msgstr "Icon widget to display in the item"
5232 #: gtk/gtktoolbutton.c:239
5233 msgid "Icon spacing"
5234 msgstr "Icon spacing"
5236 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
5237 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
5238 msgstr "Spacing in pixels between the icon and label"
5240 #: gtk/gtktoolitem.c:145
5242 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5243 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5245 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5246 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5248 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:98
5249 msgid "The orientation of the tray"
5250 msgstr "The orientation of the tray"
5252 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
5253 msgid "TreeModelSort Model"
5254 msgstr "TreeModelSort Model"
5256 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
5257 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
5258 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
5260 #: gtk/gtktreeview.c:549
5261 msgid "TreeView Model"
5262 msgstr "TreeView Model"
5264 #: gtk/gtktreeview.c:550
5265 msgid "The model for the tree view"
5266 msgstr "The model for the tree view"
5268 #: gtk/gtktreeview.c:558
5269 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
5270 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
5272 #: gtk/gtktreeview.c:566
5273 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
5274 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
5276 #: gtk/gtktreeview.c:573
5277 msgid "Headers Visible"
5278 msgstr "Headers Visible"
5280 #: gtk/gtktreeview.c:574
5281 msgid "Show the column header buttons"
5282 msgstr "Show the column header buttons"
5284 #: gtk/gtktreeview.c:581
5285 msgid "Headers Clickable"
5286 msgstr "Headers Clickable"
5288 #: gtk/gtktreeview.c:582
5289 msgid "Column headers respond to click events"
5290 msgstr "Column headers respond to click events"
5292 #: gtk/gtktreeview.c:589
5293 msgid "Expander Column"
5294 msgstr "Expander Column"
5296 #: gtk/gtktreeview.c:590
5297 msgid "Set the column for the expander column"
5298 msgstr "Set the column for the expander column"
5300 #: gtk/gtktreeview.c:605
5304 #: gtk/gtktreeview.c:606
5305 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
5306 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
5308 #: gtk/gtktreeview.c:613
5309 msgid "Enable Search"
5310 msgstr "Enable Search"
5312 #: gtk/gtktreeview.c:614
5313 msgid "View allows user to search through columns interactively"
5314 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
5316 #: gtk/gtktreeview.c:621
5317 msgid "Search Column"
5318 msgstr "Search Column"
5320 #: gtk/gtktreeview.c:622
5321 msgid "Model column to search through when searching through code"
5322 msgstr "Model column to search through when searching through code"
5324 #: gtk/gtktreeview.c:642
5325 msgid "Fixed Height Mode"
5326 msgstr "Fixed Height Mode"
5328 #: gtk/gtktreeview.c:643
5329 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5330 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5332 #: gtk/gtktreeview.c:663
5333 msgid "Hover Selection"
5334 msgstr "Hover Selection"
5336 #: gtk/gtktreeview.c:664
5337 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
5338 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
5340 #: gtk/gtktreeview.c:683
5341 msgid "Hover Expand"
5342 msgstr "Hover Expand"
5344 #: gtk/gtktreeview.c:684
5346 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5348 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5350 #: gtk/gtktreeview.c:691
5351 msgid "Show Expanders"
5352 msgstr "Show Expanders"
5354 #: gtk/gtktreeview.c:692
5355 msgid "View has expanders"
5356 msgstr "View has expanders"
5358 #: gtk/gtktreeview.c:699
5359 msgid "Level Indentation"
5360 msgstr "Level Indentation"
5362 #: gtk/gtktreeview.c:700
5363 msgid "Extra indentation for each level"
5364 msgstr "Extra indentation for each level"
5366 #: gtk/gtktreeview.c:709
5367 msgid "Rubber Banding"
5368 msgstr "Rubber Banding"
5370 #: gtk/gtktreeview.c:710
5372 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
5374 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
5376 #: gtk/gtktreeview.c:717
5377 msgid "Enable Grid Lines"
5378 msgstr "Enable Grid Lines"
5380 #: gtk/gtktreeview.c:718
5381 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
5382 msgstr "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
5384 #: gtk/gtktreeview.c:726
5385 msgid "Enable Tree Lines"
5386 msgstr "Enable Tree Lines"
5388 #: gtk/gtktreeview.c:727
5389 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
5390 msgstr "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
5392 #: gtk/gtktreeview.c:747
5393 msgid "Vertical Separator Width"
5394 msgstr "Vertical Separator Width"
5396 #: gtk/gtktreeview.c:748
5397 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number"
5398 msgstr "Vertical space between cells. Must be an even number"
5400 #: gtk/gtktreeview.c:756
5401 msgid "Horizontal Separator Width"
5402 msgstr "Horizontal Separator Width"
5404 #: gtk/gtktreeview.c:757
5405 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number"
5406 msgstr "Horizontal space between cells. Must be an even number"
5408 #: gtk/gtktreeview.c:765
5410 msgstr "Allow Rules"
5412 #: gtk/gtktreeview.c:766
5413 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
5414 msgstr "Allow drawing of alternating color rows"
5416 #: gtk/gtktreeview.c:772
5417 msgid "Indent Expanders"
5418 msgstr "Indent Expanders"
5420 #: gtk/gtktreeview.c:773
5421 msgid "Make the expanders indented"
5422 msgstr "Make the expanders indented"
5424 #: gtk/gtktreeview.c:779
5425 msgid "Even Row Color"
5426 msgstr "Even Row Color"
5428 #: gtk/gtktreeview.c:780
5429 msgid "Color to use for even rows"
5430 msgstr "Color to use for even rows"
5432 #: gtk/gtktreeview.c:786
5433 msgid "Odd Row Color"
5434 msgstr "Odd Row Color"
5436 #: gtk/gtktreeview.c:787
5437 msgid "Color to use for odd rows"
5438 msgstr "Color to use for odd rows"
5440 #: gtk/gtktreeview.c:793
5441 msgid "Row Ending details"
5442 msgstr "Row Ending details"
5444 #: gtk/gtktreeview.c:794
5445 msgid "Enable extended row background theming"
5446 msgstr "Enable extended row background theming"
5448 #: gtk/gtktreeview.c:800
5449 msgid "Grid line width"
5450 msgstr "Grid line width"
5452 #: gtk/gtktreeview.c:801
5453 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
5454 msgstr "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
5456 #: gtk/gtktreeview.c:807
5457 msgid "Tree line width"
5458 msgstr "Tree line width"
5460 #: gtk/gtktreeview.c:808
5461 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
5462 msgstr "Width, in pixels, of the tree view lines"
5464 #: gtk/gtktreeview.c:814
5465 msgid "Grid line pattern"
5466 msgstr "Grid line pattern"
5468 #: gtk/gtktreeview.c:815
5469 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
5470 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
5472 #: gtk/gtktreeview.c:821
5473 msgid "Tree line pattern"
5474 msgstr "Tree line pattern"
5476 #: gtk/gtktreeview.c:822
5477 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
5478 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view lines"
5480 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:186
5481 msgid "Whether to display the column"
5482 msgstr "Whether to display the column"
5484 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:193 gtk/gtkwindow.c:453
5488 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:194
5489 msgid "Column is user-resizable"
5490 msgstr "Column is user-resizable"
5492 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:202
5493 msgid "Current width of the column"
5494 msgstr "Current width of the column"
5496 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:211
5497 msgid "Space which is inserted between cells"
5498 msgstr "Space which is inserted between cells"
5500 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219
5504 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:220
5505 msgid "Resize mode of the column"
5506 msgstr "Resize mode of the column"
5508 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228
5510 msgstr "Fixed Width"
5512 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:229
5513 msgid "Current fixed width of the column"
5514 msgstr "Current fixed width of the column"
5516 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:238
5517 msgid "Minimum Width"
5518 msgstr "Minimum Width"
5520 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:239
5521 msgid "Minimum allowed width of the column"
5522 msgstr "Minimum allowed width of the column"
5524 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:248
5525 msgid "Maximum Width"
5526 msgstr "Maximum Width"
5528 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:249
5529 msgid "Maximum allowed width of the column"
5530 msgstr "Maximum allowed width of the column"
5532 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:259
5533 msgid "Title to appear in column header"
5534 msgstr "Title to appear in column header"
5536 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:267
5537 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
5538 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
5540 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:274
5544 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:275
5545 msgid "Whether the header can be clicked"
5546 msgstr "Whether the header can be clicked"
5548 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:283
5552 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:284
5553 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
5554 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
5556 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:292
5557 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
5558 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
5560 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:302
5561 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
5562 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
5564 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:309
5565 msgid "Sort indicator"
5566 msgstr "Sort indicator"
5568 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:310
5569 msgid "Whether to show a sort indicator"
5570 msgstr "Whether to show a sort indicator"
5572 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:317
5576 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:318
5577 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
5578 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
5580 #: gtk/gtkuimanager.c:196
5581 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
5582 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
5584 #: gtk/gtkuimanager.c:203
5585 msgid "Merged UI definition"
5586 msgstr "Merged UI definition"
5588 #: gtk/gtkuimanager.c:204
5589 msgid "An XML string describing the merged UI"
5590 msgstr "An XML string describing the merged UI"
5592 #: gtk/gtkviewport.c:107
5594 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
5597 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
5600 #: gtk/gtkviewport.c:115
5602 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
5605 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
5608 #: gtk/gtkviewport.c:123
5609 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
5610 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
5612 #: gtk/gtkwidget.c:418
5614 msgstr "Widget name"
5616 #: gtk/gtkwidget.c:419
5617 msgid "The name of the widget"
5618 msgstr "The name of the widget"
5620 #: gtk/gtkwidget.c:425
5621 msgid "Parent widget"
5622 msgstr "Parent widget"
5624 #: gtk/gtkwidget.c:426
5625 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
5626 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
5628 #: gtk/gtkwidget.c:433
5629 msgid "Width request"
5630 msgstr "Width request"
5632 #: gtk/gtkwidget.c:434
5634 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
5637 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
5640 #: gtk/gtkwidget.c:442
5641 msgid "Height request"
5642 msgstr "Height request"
5644 #: gtk/gtkwidget.c:443
5646 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
5649 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
5652 #: gtk/gtkwidget.c:452
5653 msgid "Whether the widget is visible"
5654 msgstr "Whether the widget is visible"
5656 #: gtk/gtkwidget.c:459
5657 msgid "Whether the widget responds to input"
5658 msgstr "Whether the widget responds to input"
5660 #: gtk/gtkwidget.c:465
5661 msgid "Application paintable"
5662 msgstr "Application paintable"
5664 #: gtk/gtkwidget.c:466
5665 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
5666 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
5668 #: gtk/gtkwidget.c:472
5672 #: gtk/gtkwidget.c:473
5673 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
5674 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
5676 #: gtk/gtkwidget.c:479
5680 #: gtk/gtkwidget.c:480
5681 msgid "Whether the widget has the input focus"
5682 msgstr "Whether the widget has the input focus"
5684 #: gtk/gtkwidget.c:486
5688 #: gtk/gtkwidget.c:487
5689 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
5690 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
5692 #: gtk/gtkwidget.c:493
5694 msgstr "Can default"
5696 #: gtk/gtkwidget.c:494
5697 msgid "Whether the widget can be the default widget"
5698 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
5700 #: gtk/gtkwidget.c:500
5702 msgstr "Has default"
5704 #: gtk/gtkwidget.c:501
5705 msgid "Whether the widget is the default widget"
5706 msgstr "Whether the widget is the default widget"
5708 #: gtk/gtkwidget.c:507
5709 msgid "Receives default"
5710 msgstr "Receives default"
5712 #: gtk/gtkwidget.c:508
5713 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
5714 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
5716 #: gtk/gtkwidget.c:514
5717 msgid "Composite child"
5718 msgstr "Composite child"
5720 #: gtk/gtkwidget.c:515
5721 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
5722 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
5724 #: gtk/gtkwidget.c:521
5728 #: gtk/gtkwidget.c:522
5730 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
5733 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
5736 #: gtk/gtkwidget.c:528
5740 #: gtk/gtkwidget.c:529
5741 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
5742 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
5744 #: gtk/gtkwidget.c:536
5745 msgid "Extension events"
5746 msgstr "Extension events"
5748 #: gtk/gtkwidget.c:537
5749 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
5750 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
5752 #: gtk/gtkwidget.c:544
5754 msgstr "No show all"
5756 #: gtk/gtkwidget.c:545
5757 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
5758 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
5760 #: gtk/gtkwidget.c:1483
5761 msgid "Interior Focus"
5762 msgstr "Interior Focus"
5764 #: gtk/gtkwidget.c:1484
5765 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
5766 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
5768 #: gtk/gtkwidget.c:1490
5769 msgid "Focus linewidth"
5770 msgstr "Focus linewidth"
5772 #: gtk/gtkwidget.c:1491
5773 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
5774 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
5776 #: gtk/gtkwidget.c:1497
5777 msgid "Focus line dash pattern"
5778 msgstr "Focus line dash pattern"
5780 #: gtk/gtkwidget.c:1498
5781 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
5782 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
5784 #: gtk/gtkwidget.c:1503
5785 msgid "Focus padding"
5786 msgstr "Focus padding"
5788 #: gtk/gtkwidget.c:1504
5789 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
5790 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
5792 #: gtk/gtkwidget.c:1509
5793 msgid "Cursor color"
5794 msgstr "Cursor color"
5796 #: gtk/gtkwidget.c:1510
5797 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
5798 msgstr "Color with which to draw insertion cursor"
5800 #: gtk/gtkwidget.c:1515
5801 msgid "Secondary cursor color"
5802 msgstr "Secondary cursor color"
5804 #: gtk/gtkwidget.c:1516
5806 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
5807 "right-to-left and left-to-right text"
5809 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
5810 "right-to-left and left-to-right text"
5812 #: gtk/gtkwidget.c:1521
5813 msgid "Cursor line aspect ratio"
5814 msgstr "Cursor line aspect ratio"
5816 #: gtk/gtkwidget.c:1522
5817 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
5818 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
5820 #: gtk/gtkwidget.c:1536
5822 msgstr "Draw Border"
5824 #: gtk/gtkwidget.c:1537
5825 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
5826 msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
5828 #: gtk/gtkwidget.c:1550
5829 msgid "Unvisited Link Color"
5830 msgstr "Unvisited Link Color"
5832 #: gtk/gtkwidget.c:1551
5833 msgid "Color of unvisited links"
5834 msgstr "Color of unvisited links"
5836 #: gtk/gtkwidget.c:1564
5837 msgid "Visited Link Color"
5838 msgstr "Visited Link Color"
5840 #: gtk/gtkwidget.c:1565
5841 msgid "Color of visited links"
5842 msgstr "Color of visited links"
5844 #: gtk/gtkwidget.c:1579
5845 msgid "Wide Separators"
5846 msgstr "Wide Separators"
5848 #: gtk/gtkwidget.c:1580
5850 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
5853 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
5856 #: gtk/gtkwidget.c:1594
5857 msgid "Separator Width"
5858 msgstr "Separator Width"
5860 #: gtk/gtkwidget.c:1595
5861 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
5862 msgstr "The width of separators if wide-separators is TRUE"
5864 #: gtk/gtkwidget.c:1609
5865 msgid "Separator Height"
5866 msgstr "Separator Height"
5868 #: gtk/gtkwidget.c:1610
5869 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
5870 msgstr "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
5872 #: gtk/gtkwidget.c:1624
5873 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
5874 msgstr "Horizontal Scroll Arrow Length"
5876 #: gtk/gtkwidget.c:1625
5877 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
5878 msgstr "The length of horizontal scroll arrows"
5880 #: gtk/gtkwidget.c:1639
5881 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
5882 msgstr "Vertical Scroll Arrow Length"
5884 #: gtk/gtkwidget.c:1640
5885 msgid "The length of vertical scroll arrows"
5886 msgstr "The length of vertical scroll arrows"
5888 #: gtk/gtkwindow.c:411
5890 msgstr "Window Type"
5892 #: gtk/gtkwindow.c:412
5893 msgid "The type of the window"
5894 msgstr "The type of the window"
5896 #: gtk/gtkwindow.c:420
5897 msgid "Window Title"
5898 msgstr "Window Title"
5900 #: gtk/gtkwindow.c:421
5901 msgid "The title of the window"
5902 msgstr "The title of the window"
5904 #: gtk/gtkwindow.c:428
5906 msgstr "Window Role"
5908 #: gtk/gtkwindow.c:429
5909 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
5910 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
5912 #: gtk/gtkwindow.c:436
5913 msgid "Allow Shrink"
5914 msgstr "Allow Shrink"
5916 #: gtk/gtkwindow.c:438
5919 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
5922 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
5925 #: gtk/gtkwindow.c:445
5929 #: gtk/gtkwindow.c:446
5930 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
5931 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
5933 #: gtk/gtkwindow.c:454
5934 msgid "If TRUE, users can resize the window"
5935 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
5937 #: gtk/gtkwindow.c:461
5941 #: gtk/gtkwindow.c:462
5943 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
5946 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
5949 #: gtk/gtkwindow.c:469
5950 msgid "Window Position"
5951 msgstr "Window Position"
5953 #: gtk/gtkwindow.c:470
5954 msgid "The initial position of the window"
5955 msgstr "The initial position of the window"
5957 #: gtk/gtkwindow.c:478
5958 msgid "Default Width"
5959 msgstr "Default Width"
5961 #: gtk/gtkwindow.c:479
5962 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
5964 "The default width of the window, used when initially showing the window"
5966 #: gtk/gtkwindow.c:488
5967 msgid "Default Height"
5968 msgstr "Default Height"
5970 #: gtk/gtkwindow.c:489
5972 "The default height of the window, used when initially showing the window"
5974 "The default height of the window, used when initially showing the window"
5976 #: gtk/gtkwindow.c:498
5977 msgid "Destroy with Parent"
5978 msgstr "Destroy with Parent"
5980 #: gtk/gtkwindow.c:499
5981 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
5982 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
5984 #: gtk/gtkwindow.c:506
5988 #: gtk/gtkwindow.c:507
5989 msgid "Icon for this window"
5990 msgstr "Icon for this window"
5992 #: gtk/gtkwindow.c:523
5993 msgid "Name of the themed icon for this window"
5994 msgstr "Name of the themed icon for this window"
5996 #: gtk/gtkwindow.c:538
6000 #: gtk/gtkwindow.c:539
6001 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
6002 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
6004 #: gtk/gtkwindow.c:546
6005 msgid "Focus in Toplevel"
6006 msgstr "Focus in Toplevel"
6008 #: gtk/gtkwindow.c:547
6009 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6010 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6012 #: gtk/gtkwindow.c:554
6016 #: gtk/gtkwindow.c:555
6018 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6019 "and how to treat it."
6021 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6022 "and how to treat it."
6024 #: gtk/gtkwindow.c:563
6025 msgid "Skip taskbar"
6026 msgstr "Skip taskbar"
6028 #: gtk/gtkwindow.c:564
6029 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
6030 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
6032 #: gtk/gtkwindow.c:571
6036 #: gtk/gtkwindow.c:572
6037 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
6038 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
6040 #: gtk/gtkwindow.c:579
6044 #: gtk/gtkwindow.c:580
6045 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6046 msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6048 #: gtk/gtkwindow.c:594
6049 msgid "Accept focus"
6050 msgstr "Accept focus"
6052 #: gtk/gtkwindow.c:595
6053 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
6054 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
6056 #: gtk/gtkwindow.c:609
6057 msgid "Focus on map"
6058 msgstr "Focus on map"
6060 #: gtk/gtkwindow.c:610
6061 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6062 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6064 #: gtk/gtkwindow.c:624
6068 #: gtk/gtkwindow.c:625
6069 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
6070 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
6072 #: gtk/gtkwindow.c:639
6076 #: gtk/gtkwindow.c:640
6077 msgid "Whether the window frame should have a close button"
6078 msgstr "Whether the window frame should have a close button"
6080 #: gtk/gtkwindow.c:656
6084 #: gtk/gtkwindow.c:657
6085 msgid "The window gravity of the window"
6086 msgstr "The window gravity of the window"
6088 #: gtk/gtkwindow.c:674
6089 msgid "Transient for Window"
6090 msgstr "Transient for Window"
6092 #: gtk/gtkwindow.c:675
6093 msgid "The transient parent of the dialog"
6094 msgstr "The transient parent of the dialog"
6096 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:330
6097 msgid "IM Preedit style"
6098 msgstr "IM Preedit style"
6100 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:331
6101 msgid "How to draw the input method preedit string"
6102 msgstr "How to draw the input method preedit string"
6104 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:339
6105 msgid "IM Status style"
6106 msgstr "IM Status style"
6108 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:340
6109 msgid "How to draw the input method statusbar"
6110 msgstr "How to draw the input method statusbar"
6112 #~ msgid "Font description as a string"
6113 #~ msgstr "Font description as a string"
6116 #~ msgid "The current page in the document."
6117 #~ msgstr "The page size of the adjustment"
6119 #~ msgid "Homogenous"
6120 #~ msgstr "Homogenous"
6123 #~ msgid "Show Preview"
6124 #~ msgstr "Show text"
6126 #~ msgid "Width In Chararacters"
6127 #~ msgstr "Width In Chararacters"
6129 #~ msgid "Whether the browse dialog is visible or not."
6130 #~ msgstr "Whether the browse dialog is visible or not."
6132 #~ msgid "Row separator column"
6133 #~ msgstr "Row separator column"
6135 #~ msgid "Folder Mode"
6136 #~ msgstr "Folder Mode"