1 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
2 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
3 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
4 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
5 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
6 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
7 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
8 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
9 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
10 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
11 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
12 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
13 # Hebrew Translation for GTK+ - תרגום עברי ל-
14 # Copyright (C) 2000,2002 Free Software Foundation, Inc.
15 # Tzafrir Cohen <tzafrir@technion.ac.il>, 2000.
16 # Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>, 2002
20 "Project-Id-Version: gtk+.HEAD.he\n"
21 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
22 "POT-Creation-Date: 2008-07-21 19:55-0400\n"
23 "PO-Revision-Date: 2002-12-07 10:05+0200\n"
24 "Last-Translator: Yair Hershkovitz <yairhr@gmail.com>\n"
25 "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
27 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
28 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
29 "X-Generator: KBabel 1.0\n"
31 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
32 msgid "Number of Channels"
33 msgstr "Number of Channels"
35 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
36 msgid "The number of samples per pixel"
37 msgstr "The number of samples per pixel"
39 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
43 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
44 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
45 msgstr "The colorspace in which the samples are interpreted"
47 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
51 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
52 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
53 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
55 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
56 msgid "Bits per Sample"
57 msgstr "Bits per Sample"
59 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
60 msgid "The number of bits per sample"
61 msgstr "The number of bits per sample"
63 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:632 gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
67 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
68 msgid "The number of columns of the pixbuf"
69 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
71 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:641
75 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
76 msgid "The number of rows of the pixbuf"
77 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
79 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
83 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
85 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
87 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
89 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
93 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
94 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
95 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
97 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
98 msgid "Default Display"
99 msgstr "Default Display"
101 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
102 msgid "The default display for GDK"
103 msgstr "The default display for GDK"
105 #: gdk/gdkpango.c:490 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:176
106 #: gtk/gtkstatusicon.c:235 gtk/gtkwindow.c:600
110 #: gdk/gdkpango.c:491
111 msgid "the GdkScreen for the renderer"
112 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
114 #: gdk/gdkscreen.c:75
116 msgstr "Font options"
118 #: gdk/gdkscreen.c:76
119 msgid "The default font options for the screen"
120 msgstr "The default font options for the screen"
122 #: gdk/gdkscreen.c:83
123 msgid "Font resolution"
124 msgstr "Font resolution"
126 #: gdk/gdkscreen.c:84
127 msgid "The resolution for fonts on the screen"
128 msgstr "The resolution for fonts on the screen"
130 #: gtk/gtkaboutdialog.c:197
132 msgstr "Program name"
134 #: gtk/gtkaboutdialog.c:198
136 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
137 "g_get_application_name()"
139 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
140 "g_get_application_name()"
142 #: gtk/gtkaboutdialog.c:212
143 msgid "Program version"
144 msgstr "Program version"
146 #: gtk/gtkaboutdialog.c:213
147 msgid "The version of the program"
148 msgstr "The version of the program"
150 #: gtk/gtkaboutdialog.c:227
151 msgid "Copyright string"
152 msgstr "Copyright string"
154 #: gtk/gtkaboutdialog.c:228
155 msgid "Copyright information for the program"
156 msgstr "Copyright information for the program"
158 #: gtk/gtkaboutdialog.c:245
159 msgid "Comments string"
160 msgstr "Comments string"
162 #: gtk/gtkaboutdialog.c:246
163 msgid "Comments about the program"
164 msgstr "Comments about the program"
166 #: gtk/gtkaboutdialog.c:280
170 #: gtk/gtkaboutdialog.c:281
171 msgid "The URL for the link to the website of the program"
172 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
174 #: gtk/gtkaboutdialog.c:297
175 msgid "Website label"
176 msgstr "Website label"
178 #: gtk/gtkaboutdialog.c:298
180 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
181 "defaults to the URL"
183 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
184 "defaults to the URL"
186 #: gtk/gtkaboutdialog.c:314
190 #: gtk/gtkaboutdialog.c:315
191 msgid "List of authors of the program"
192 msgstr "List of authors of the program"
194 #: gtk/gtkaboutdialog.c:331
198 #: gtk/gtkaboutdialog.c:332
199 msgid "List of people documenting the program"
200 msgstr "List of people documenting the program"
202 #: gtk/gtkaboutdialog.c:348
206 #: gtk/gtkaboutdialog.c:349
207 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
208 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
210 #: gtk/gtkaboutdialog.c:366
211 msgid "Translator credits"
212 msgstr "Translator credits"
214 #: gtk/gtkaboutdialog.c:367
216 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
218 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
220 #: gtk/gtkaboutdialog.c:382
224 #: gtk/gtkaboutdialog.c:383
226 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
227 "gtk_window_get_default_icon_list()"
229 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
230 "gtk_window_get_default_icon_list()"
232 #: gtk/gtkaboutdialog.c:398
233 msgid "Logo Icon Name"
234 msgstr "Logo Icon Name"
236 #: gtk/gtkaboutdialog.c:399
237 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
238 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
240 #: gtk/gtkaboutdialog.c:412
242 msgstr "Wrap license"
244 #: gtk/gtkaboutdialog.c:413
245 msgid "Whether to wrap the license text."
246 msgstr "Whether to wrap the license text."
248 #: gtk/gtkaccellabel.c:129
249 msgid "Accelerator Closure"
250 msgstr "Accelerator Closure"
252 #: gtk/gtkaccellabel.c:130
253 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
254 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
256 #: gtk/gtkaccellabel.c:136
257 msgid "Accelerator Widget"
258 msgstr "Accelerator Widget"
260 #: gtk/gtkaccellabel.c:137
261 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
262 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
264 #: gtk/gtkaction.c:199 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:123
265 #: gtk/gtktextmark.c:89
269 #: gtk/gtkaction.c:200
270 msgid "A unique name for the action."
271 msgstr "A unique name for the action."
273 #: gtk/gtkaction.c:215 gtk/gtkbutton.c:199 gtk/gtkexpander.c:195
274 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:316 gtk/gtktoolbutton.c:180
278 #: gtk/gtkaction.c:216
279 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
280 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
282 #: gtk/gtkaction.c:223
286 #: gtk/gtkaction.c:224
287 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
288 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
290 #: gtk/gtkaction.c:230
294 #: gtk/gtkaction.c:231
295 msgid "A tooltip for this action."
296 msgstr "A tooltip for this action."
298 #: gtk/gtkaction.c:237
302 #: gtk/gtkaction.c:238
303 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
304 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
306 #: gtk/gtkaction.c:255 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171 gtk/gtkimage.c:230
307 #: gtk/gtkprinter.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:208 gtk/gtkwindow.c:592
311 #: gtk/gtkaction.c:256 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:231
312 #: gtk/gtkstatusicon.c:209
313 msgid "The name of the icon from the icon theme"
314 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
316 #: gtk/gtkaction.c:262 gtk/gtktoolitem.c:156
317 msgid "Visible when horizontal"
318 msgstr "Visible when horizontal"
320 #: gtk/gtkaction.c:263 gtk/gtktoolitem.c:157
322 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
325 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
328 #: gtk/gtkaction.c:278
329 msgid "Visible when overflown"
330 msgstr "Visible when overflown"
332 #: gtk/gtkaction.c:279
334 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
337 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
340 #: gtk/gtkaction.c:286 gtk/gtktoolitem.c:163
341 msgid "Visible when vertical"
342 msgstr "Visible when vertical"
344 #: gtk/gtkaction.c:287 gtk/gtktoolitem.c:164
346 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
349 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
352 #: gtk/gtkaction.c:294 gtk/gtktoolitem.c:170
354 msgstr "Is important"
356 #: gtk/gtkaction.c:295
358 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
359 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
361 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
362 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
364 #: gtk/gtkaction.c:303
365 msgid "Hide if empty"
366 msgstr "Hide if empty"
368 #: gtk/gtkaction.c:304
369 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
370 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
372 #: gtk/gtkaction.c:310 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
373 #: gtk/gtkwidget.c:521
377 #: gtk/gtkaction.c:311
378 msgid "Whether the action is enabled."
379 msgstr "Whether the action is enabled."
381 #: gtk/gtkaction.c:317 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:251
382 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:514
386 #: gtk/gtkaction.c:318
387 msgid "Whether the action is visible."
388 msgstr "Whether the action is visible."
390 #: gtk/gtkaction.c:324
392 msgstr "Action Group"
394 #: gtk/gtkaction.c:325
396 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
399 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
402 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
403 msgid "A name for the action group."
404 msgstr "A name for the action group."
406 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
407 msgid "Whether the action group is enabled."
408 msgstr "Whether the action group is enabled."
410 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
411 msgid "Whether the action group is visible."
412 msgstr "Whether the action group is visible."
414 #: gtk/gtkadjustment.c:91 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
415 #: gtk/gtkscalebutton.c:200 gtk/gtkspinbutton.c:269
419 #: gtk/gtkadjustment.c:92
420 msgid "The value of the adjustment"
421 msgstr "The value of the adjustment"
423 #: gtk/gtkadjustment.c:108
424 msgid "Minimum Value"
425 msgstr "Minimum Value"
427 #: gtk/gtkadjustment.c:109
428 msgid "The minimum value of the adjustment"
429 msgstr "The minimum value of the adjustment"
431 #: gtk/gtkadjustment.c:128
432 msgid "Maximum Value"
433 msgstr "Maximum Value"
435 #: gtk/gtkadjustment.c:129
436 msgid "The maximum value of the adjustment"
437 msgstr "The maximum value of the adjustment"
439 #: gtk/gtkadjustment.c:145
440 msgid "Step Increment"
441 msgstr "Step Increment"
443 #: gtk/gtkadjustment.c:146
444 msgid "The step increment of the adjustment"
445 msgstr "The step increment of the adjustment"
447 #: gtk/gtkadjustment.c:162
448 msgid "Page Increment"
449 msgstr "Page Increment"
451 #: gtk/gtkadjustment.c:163
452 msgid "The page increment of the adjustment"
453 msgstr "The page increment of the adjustment"
455 #: gtk/gtkadjustment.c:182
459 #: gtk/gtkadjustment.c:183
460 msgid "The page size of the adjustment"
461 msgstr "The page size of the adjustment"
463 #: gtk/gtkalignment.c:90
464 msgid "Horizontal alignment"
465 msgstr "Horizontal alignment"
467 #: gtk/gtkalignment.c:91 gtk/gtkbutton.c:250
469 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
472 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
475 #: gtk/gtkalignment.c:100
476 msgid "Vertical alignment"
477 msgstr "Vertical alignment"
479 #: gtk/gtkalignment.c:101 gtk/gtkbutton.c:269
481 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
484 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
487 #: gtk/gtkalignment.c:109
488 msgid "Horizontal scale"
489 msgstr "Horizontal scale"
491 #: gtk/gtkalignment.c:110
493 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
494 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
496 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
497 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
499 #: gtk/gtkalignment.c:118
500 msgid "Vertical scale"
501 msgstr "Vertical scale"
503 #: gtk/gtkalignment.c:119
505 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
506 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
508 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
509 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
511 #: gtk/gtkalignment.c:136
515 #: gtk/gtkalignment.c:137
516 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
517 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
519 #: gtk/gtkalignment.c:153
520 msgid "Bottom Padding"
521 msgstr "Bottom Padding"
523 #: gtk/gtkalignment.c:154
524 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
525 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
527 #: gtk/gtkalignment.c:170
529 msgstr "Left Padding"
531 #: gtk/gtkalignment.c:171
532 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
533 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
535 #: gtk/gtkalignment.c:187
536 msgid "Right Padding"
537 msgstr "Right Padding"
539 #: gtk/gtkalignment.c:188
540 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
541 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
544 msgid "Arrow direction"
545 msgstr "Arrow direction"
548 msgid "The direction the arrow should point"
549 msgstr "The direction the arrow should point"
553 msgstr "Arrow shadow"
556 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
557 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
559 #: gtk/gtkarrow.c:88 gtk/gtkmenuitem.c:279
560 msgid "Arrow Scaling"
561 msgstr "Arrow Scaling"
564 msgid "Amount of space used up by arrow"
565 msgstr "Amount of space used up by arrow"
567 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
568 msgid "Horizontal Alignment"
569 msgstr "Horizontal Alignment"
571 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
572 msgid "X alignment of the child"
573 msgstr "X alignment of the child"
575 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
576 msgid "Vertical Alignment"
577 msgstr "Vertical Alignment"
579 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
580 msgid "Y alignment of the child"
581 msgstr "Y alignment of the child"
583 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
587 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
588 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
589 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
591 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
595 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
596 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
597 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
599 #: gtk/gtkassistant.c:261
600 msgid "Header Padding"
601 msgstr "Header Padding"
603 #: gtk/gtkassistant.c:262
604 msgid "Number of pixels around the header."
605 msgstr "Number of pixels around the header."
607 #: gtk/gtkassistant.c:269
608 msgid "Content Padding"
609 msgstr "Content Padding"
611 #: gtk/gtkassistant.c:270
612 msgid "Number of pixels around the content pages."
613 msgstr "Number of pixels around the content pages."
615 #: gtk/gtkassistant.c:286
619 #: gtk/gtkassistant.c:287
620 msgid "The type of the assistant page"
621 msgstr "The type of the assistant page"
623 #: gtk/gtkassistant.c:304
627 #: gtk/gtkassistant.c:305
628 msgid "The title of the assistant page"
629 msgstr "The title of the assistant page"
631 #: gtk/gtkassistant.c:321
633 msgstr "Header image"
635 #: gtk/gtkassistant.c:322
636 msgid "Header image for the assistant page"
637 msgstr "Header image for the assistant page"
639 #: gtk/gtkassistant.c:338
640 msgid "Sidebar image"
641 msgstr "Sidebar image"
643 #: gtk/gtkassistant.c:339
644 msgid "Sidebar image for the assistant page"
645 msgstr "Sidebar image for the assistant page"
647 #: gtk/gtkassistant.c:354
648 msgid "Page complete"
649 msgstr "Page complete"
651 #: gtk/gtkassistant.c:355
652 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
653 msgstr "Whether all required fields on the page have been filled out"
656 msgid "Minimum child width"
657 msgstr "Minimum child width"
660 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
661 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
664 msgid "Minimum child height"
665 msgstr "Minimum child height"
668 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
669 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
672 msgid "Child internal width padding"
673 msgstr "Child internal width padding"
676 msgid "Amount to increase child's size on either side"
677 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
680 msgid "Child internal height padding"
681 msgstr "Child internal height padding"
684 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
685 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
689 msgstr "Layout style"
693 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
694 "edge, start and end"
696 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
697 "edge, start and end"
705 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
708 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
711 #: gtk/gtkbox.c:98 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:666
712 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:216
717 msgid "The amount of space between children"
718 msgstr "The amount of space between children"
720 #: gtk/gtkbox.c:108 gtk/gtknotebook.c:644 gtk/gtktable.c:165
721 #: gtk/gtktoolbar.c:580
726 msgid "Whether the children should all be the same size"
727 msgstr "Whether the children should all be the same size"
729 #: gtk/gtkbox.c:116 gtk/gtkpreview.c:103 gtk/gtktoolbar.c:572
730 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
735 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
736 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
744 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
747 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
755 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
756 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
762 #: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:711
764 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
765 "start or end of the parent"
767 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
768 "start or end of the parent"
770 #: gtk/gtkbox.c:144 gtk/gtknotebook.c:689 gtk/gtkpaned.c:218
771 #: gtk/gtkruler.c:110
775 #: gtk/gtkbox.c:145 gtk/gtknotebook.c:690
776 msgid "The index of the child in the parent"
777 msgstr "The index of the child in the parent"
779 #: gtk/gtkbuilder.c:96
780 msgid "Translation Domain"
781 msgstr "Translation Domain"
783 #: gtk/gtkbuilder.c:97
784 msgid "The translation domain used by gettext"
785 msgstr "The translation domain used by gettext"
787 #: gtk/gtkbutton.c:200
789 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
792 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
795 #: gtk/gtkbutton.c:207 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:337
796 #: gtk/gtktoolbutton.c:187
797 msgid "Use underline"
798 msgstr "Use underline"
800 #: gtk/gtkbutton.c:208 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:338
802 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
803 "for the mnemonic accelerator key"
805 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
806 "for the mnemonic accelerator key"
808 #: gtk/gtkbutton.c:215
812 #: gtk/gtkbutton.c:216
814 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
816 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
818 #: gtk/gtkbutton.c:223 gtk/gtkcombobox.c:786 gtk/gtkfilechooserbutton.c:394
819 msgid "Focus on click"
820 msgstr "Focus on click"
822 #: gtk/gtkbutton.c:224 gtk/gtkfilechooserbutton.c:395
823 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
824 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
826 #: gtk/gtkbutton.c:231
827 msgid "Border relief"
828 msgstr "Border relief"
830 #: gtk/gtkbutton.c:232
831 msgid "The border relief style"
832 msgstr "The border relief style"
834 #: gtk/gtkbutton.c:249
835 msgid "Horizontal alignment for child"
836 msgstr "Horizontal alignment for child"
838 #: gtk/gtkbutton.c:268
839 msgid "Vertical alignment for child"
840 msgstr "Vertical alignment for child"
842 #: gtk/gtkbutton.c:285 gtk/gtkimagemenuitem.c:101
844 msgstr "Image widget"
846 #: gtk/gtkbutton.c:286
847 msgid "Child widget to appear next to the button text"
848 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
850 #: gtk/gtkbutton.c:300
851 msgid "Image position"
852 msgstr "Image position"
854 #: gtk/gtkbutton.c:301
855 msgid "The position of the image relative to the text"
856 msgstr "The position of the image relative to the text"
858 #: gtk/gtkbutton.c:410
859 msgid "Default Spacing"
860 msgstr "Default Spacing"
862 #: gtk/gtkbutton.c:411
863 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
864 msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
866 #: gtk/gtkbutton.c:417
867 msgid "Default Outside Spacing"
868 msgstr "Default Outside Spacing"
870 #: gtk/gtkbutton.c:418
872 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
875 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
878 #: gtk/gtkbutton.c:423
879 msgid "Child X Displacement"
880 msgstr "Child X Displacement"
882 #: gtk/gtkbutton.c:424
884 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
886 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
888 #: gtk/gtkbutton.c:431
889 msgid "Child Y Displacement"
890 msgstr "Child Y Displacement"
892 #: gtk/gtkbutton.c:432
894 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
896 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
898 #: gtk/gtkbutton.c:448
899 msgid "Displace focus"
900 msgstr "Displace focus"
902 #: gtk/gtkbutton.c:449
904 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
907 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
910 #: gtk/gtkbutton.c:462 gtk/gtkentry.c:539 gtk/gtkentry.c:932
912 msgstr "Inner Border"
914 #: gtk/gtkbutton.c:463
915 msgid "Border between button edges and child."
916 msgstr "Border between button edges and child."
918 #: gtk/gtkbutton.c:476
919 msgid "Image spacing"
920 msgstr "Image spacing"
922 #: gtk/gtkbutton.c:477
923 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
924 msgstr "Spacing in pixels between the image and label"
926 #: gtk/gtkbutton.c:491
927 msgid "Show button images"
928 msgstr "Show button images"
930 #: gtk/gtkbutton.c:492
931 msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
932 msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
934 #: gtk/gtkcalendar.c:442
938 #: gtk/gtkcalendar.c:443
939 msgid "The selected year"
940 msgstr "The selected year"
942 #: gtk/gtkcalendar.c:456
946 #: gtk/gtkcalendar.c:457
947 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
948 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
950 #: gtk/gtkcalendar.c:471
954 #: gtk/gtkcalendar.c:472
956 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
957 "currently selected day)"
959 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
960 "currently selected day)"
962 #: gtk/gtkcalendar.c:486
964 msgstr "Show Heading"
966 #: gtk/gtkcalendar.c:487
967 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
968 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
970 #: gtk/gtkcalendar.c:501
971 msgid "Show Day Names"
972 msgstr "Show Day Names"
974 #: gtk/gtkcalendar.c:502
975 msgid "If TRUE, day names are displayed"
976 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
978 #: gtk/gtkcalendar.c:515
979 msgid "No Month Change"
980 msgstr "No Month Change"
982 #: gtk/gtkcalendar.c:516
983 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
984 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
986 #: gtk/gtkcalendar.c:530
987 msgid "Show Week Numbers"
988 msgstr "Show Week Numbers"
990 #: gtk/gtkcalendar.c:531
991 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
992 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
994 #: gtk/gtkcalendar.c:546
995 msgid "Details Width"
996 msgstr "Details Width"
998 #: gtk/gtkcalendar.c:547
999 msgid "Details width in characters"
1000 msgstr "Details width in characters"
1002 #: gtk/gtkcalendar.c:562
1003 msgid "Details Height"
1004 msgstr "Details Height"
1006 #: gtk/gtkcalendar.c:563
1007 msgid "Details height in rows"
1008 msgstr "Details height in rows"
1010 #: gtk/gtkcalendar.c:579
1011 msgid "Show Details"
1012 msgstr "Show Details"
1014 #: gtk/gtkcalendar.c:580
1015 msgid "If TRUE, details are shown"
1016 msgstr "If TRUE, details are shown"
1018 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
1022 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
1023 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
1024 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
1026 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
1030 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
1031 msgid "Display the cell"
1032 msgstr "Display the cell"
1034 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
1035 msgid "Display the cell sensitive"
1036 msgstr "Display the cell sensitive"
1038 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1042 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1044 msgstr "The x-align"
1046 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1050 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1052 msgstr "The y-align"
1054 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1058 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1062 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1066 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1070 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1074 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1075 msgid "The fixed width"
1076 msgstr "The fixed width"
1078 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1082 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1083 msgid "The fixed height"
1084 msgstr "The fixed height"
1086 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1088 msgstr "Is Expander"
1090 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1091 msgid "Row has children"
1092 msgstr "Row has children"
1094 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1096 msgstr "Is Expanded"
1098 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1099 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1100 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
1102 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1103 msgid "Cell background color name"
1104 msgstr "Cell background color name"
1106 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1107 msgid "Cell background color as a string"
1108 msgstr "Cell background color as a string"
1110 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1111 msgid "Cell background color"
1112 msgstr "Cell background color"
1114 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1115 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1116 msgstr "Cell background color as a GdkColor"
1118 #: gtk/gtkcellrenderer.c:294
1122 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1123 msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1124 msgstr "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1126 #: gtk/gtkcellrenderer.c:303
1127 msgid "Cell background set"
1128 msgstr "Cell background set"
1130 #: gtk/gtkcellrenderer.c:304
1131 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1132 msgstr "Whether this tag affects the cell background color"
1134 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:104
1135 msgid "Accelerator key"
1136 msgstr "Accelerator key"
1138 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:105
1139 msgid "The keyval of the accelerator"
1140 msgstr "The keyval of the accelerator"
1142 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:121
1143 msgid "Accelerator modifiers"
1144 msgstr "Accelerator modifiers"
1146 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:122
1147 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1148 msgstr "The modifier mask of the accelerator"
1150 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:139
1151 msgid "Accelerator keycode"
1152 msgstr "Accelerator keycode"
1154 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:140
1155 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1156 msgstr "The hardware keycode of the accelerator"
1158 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:159
1159 msgid "Accelerator Mode"
1160 msgstr "Accelerator Mode"
1162 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:160
1163 msgid "The type of accelerators"
1164 msgstr "The type of accelerators"
1166 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:107
1170 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:108
1171 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1172 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
1174 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1176 msgstr "Text Column"
1178 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1179 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1180 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1182 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:148
1186 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:149
1187 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1188 msgstr "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1190 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:111
1191 msgid "Pixbuf Object"
1192 msgstr "Pixbuf Object"
1194 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1195 msgid "The pixbuf to render"
1196 msgstr "The pixbuf to render"
1198 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:119
1199 msgid "Pixbuf Expander Open"
1200 msgstr "Pixbuf Expander Open"
1202 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1203 msgid "Pixbuf for open expander"
1204 msgstr "Pixbuf for open expander"
1206 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:127
1207 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1208 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1210 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1211 msgid "Pixbuf for closed expander"
1212 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1214 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:135 gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:200
1218 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
1219 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1220 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1222 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:143 gtk/gtkrecentmanager.c:245
1223 #: gtk/gtkstatusicon.c:225
1227 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144
1228 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1229 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1231 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
1235 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1236 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1237 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1239 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187
1240 msgid "Follow State"
1241 msgstr "Follow State"
1243 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1244 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1245 msgstr "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1247 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:247 gtk/gtkwindow.c:576
1251 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:248
1252 msgid "The GIcon being displayed"
1253 msgstr "The GIcon being displayed"
1255 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1256 msgid "Value of the progress bar"
1257 msgstr "Value of the progress bar"
1259 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195
1260 #: gtk/gtkentry.c:582 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:182
1261 #: gtk/gtktextbuffer.c:197
1265 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1266 msgid "Text on the progress bar"
1267 msgstr "Text on the progress bar"
1269 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
1273 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1275 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1276 "don't know how much."
1278 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1279 "don't know how much."
1281 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:115
1282 msgid "Text x alignment"
1283 msgstr "Text x alignment"
1285 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:116
1287 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1290 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1293 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:122
1294 msgid "Text y alignment"
1295 msgstr "Text y alignment"
1297 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:123
1298 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1299 msgstr "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1301 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:731
1302 #: gtk/gtkprogressbar.c:124 gtk/gtkscalebutton.c:191 gtk/gtkstatusicon.c:283
1303 #: gtk/gtktoolbar.c:492 gtk/gtktrayicon-x11.c:95
1305 msgstr "Orientation"
1307 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:125
1308 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1309 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
1311 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:116 gtk/gtkrange.c:346
1312 #: gtk/gtkscalebutton.c:219 gtk/gtkspinbutton.c:208
1316 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1317 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1318 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1320 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1324 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:217
1325 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1326 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
1328 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:142 gtk/gtkspinbutton.c:226
1332 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:227
1333 msgid "The number of decimal places to display"
1334 msgstr "The number of decimal places to display"
1336 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:196
1337 msgid "Text to render"
1338 msgstr "Text to render"
1340 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:203
1344 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:204
1345 msgid "Marked up text to render"
1346 msgstr "Marked up text to render"
1348 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:323
1352 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
1353 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1354 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1356 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1357 msgid "Single Paragraph Mode"
1358 msgstr "Single Paragraph Mode"
1360 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1361 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1362 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1364 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:160 gtk/gtktexttag.c:183
1365 msgid "Background color name"
1366 msgstr "Background color name"
1368 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:184
1369 msgid "Background color as a string"
1370 msgstr "Background color as a string"
1372 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:167 gtk/gtktexttag.c:191
1373 msgid "Background color"
1374 msgstr "Background color"
1376 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:168
1377 msgid "Background color as a GdkColor"
1378 msgstr "Background color as a GdkColor"
1380 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217
1381 msgid "Foreground color name"
1382 msgstr "Foreground color name"
1384 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218
1385 msgid "Foreground color as a string"
1386 msgstr "Foreground color as a string"
1388 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225
1389 msgid "Foreground color"
1390 msgstr "Foreground color"
1392 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253
1393 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1394 msgstr "Foreground color as a GdkColor"
1396 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtktexttag.c:251
1397 #: gtk/gtktextview.c:568
1401 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:569
1402 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1403 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1405 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1406 #: gtk/gtkfontsel.c:188 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1410 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:268
1411 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1412 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1414 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtktexttag.c:276
1415 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1416 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1418 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:283
1420 msgstr "Font family"
1422 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:284
1423 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1424 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1426 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1427 #: gtk/gtktexttag.c:291
1431 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
1432 #: gtk/gtktexttag.c:300
1433 msgid "Font variant"
1434 msgstr "Font variant"
1436 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1437 #: gtk/gtktexttag.c:309
1439 msgstr "Font weight"
1441 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1442 #: gtk/gtktexttag.c:320
1443 msgid "Font stretch"
1444 msgstr "Font stretch"
1446 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1447 #: gtk/gtktexttag.c:329
1451 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:349
1453 msgstr "Font points"
1455 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:350
1456 msgid "Font size in points"
1457 msgstr "Font size in points"
1459 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:339
1463 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:352
1464 msgid "Font scaling factor"
1465 msgstr "Font scaling factor"
1467 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:418
1471 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362
1473 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1475 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1477 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:458
1478 msgid "Strikethrough"
1479 msgstr "Strikethrough"
1481 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:459
1482 msgid "Whether to strike through the text"
1483 msgstr "Whether to strike through the text"
1485 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:466
1489 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:467
1490 msgid "Style of underline for this text"
1491 msgstr "Style of underline for this text"
1493 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:378
1497 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391
1499 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1500 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1501 "probably don't need it"
1503 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1504 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1505 "probably don't need it"
1507 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:448 gtk/gtkprogressbar.c:204
1511 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:412
1513 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1514 "have enough room to display the entire string"
1516 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1517 "have enough room to display the entire string"
1519 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:422
1520 #: gtk/gtklabel.c:468
1521 msgid "Width In Characters"
1522 msgstr "Width In Characters"
1524 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:469
1525 msgid "The desired width of the label, in characters"
1526 msgstr "The desired width of the label, in characters"
1528 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:475
1532 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451
1534 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1535 "have enough room to display the entire string"
1537 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1538 "have enough room to display the entire string"
1540 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:675
1544 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471
1545 msgid "The width at which the text is wrapped"
1546 msgstr "The width at which the text is wrapped"
1548 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:297
1552 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492
1553 msgid "How to align the lines"
1554 msgstr "How to draw the toolbar"
1556 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:564
1557 msgid "Background set"
1558 msgstr "Background set"
1560 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:565
1561 msgid "Whether this tag affects the background color"
1562 msgstr "Whether this tag affects the background color"
1564 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:576
1565 msgid "Foreground set"
1566 msgstr "Foreground set"
1568 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:577
1569 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1570 msgstr "Whether this tag affects the foreground color"
1572 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:584
1573 msgid "Editability set"
1574 msgstr "Editability set"
1576 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:585
1577 msgid "Whether this tag affects text editability"
1578 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1580 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:588
1581 msgid "Font family set"
1582 msgstr "Font family set"
1584 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:589
1585 msgid "Whether this tag affects the font family"
1586 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1588 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:592
1589 msgid "Font style set"
1590 msgstr "Font style set"
1592 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:593
1593 msgid "Whether this tag affects the font style"
1594 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1596 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:596
1597 msgid "Font variant set"
1598 msgstr "Font variant set"
1600 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:597
1601 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1602 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1604 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:600
1605 msgid "Font weight set"
1606 msgstr "Font weight set"
1608 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:601
1609 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1610 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1612 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:604
1613 msgid "Font stretch set"
1614 msgstr "Font stretch set"
1616 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:605
1617 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1618 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1620 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:608
1621 msgid "Font size set"
1622 msgstr "Font size set"
1624 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:609
1625 msgid "Whether this tag affects the font size"
1626 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1628 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:612
1629 msgid "Font scale set"
1630 msgstr "Font scale set"
1632 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:613
1633 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1634 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1636 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:632
1640 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:633
1641 msgid "Whether this tag affects the rise"
1642 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1644 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:648
1645 msgid "Strikethrough set"
1646 msgstr "Strikethrough set"
1648 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:649
1649 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1650 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1652 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:550 gtk/gtktexttag.c:656
1653 msgid "Underline set"
1654 msgstr "Underline set"
1656 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:657
1657 msgid "Whether this tag affects underlining"
1658 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1660 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:554 gtk/gtktexttag.c:620
1661 msgid "Language set"
1662 msgstr "Language set"
1664 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:621
1665 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1666 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1668 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:558
1669 msgid "Ellipsize set"
1670 msgstr "Ellipsize set"
1672 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:559
1673 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1674 msgstr "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1676 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:562
1680 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1681 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1682 msgstr "Whether this tag affects the alignment mode"
1684 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1685 msgid "Toggle state"
1686 msgstr "Toggle state"
1688 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1689 msgid "The toggle state of the button"
1690 msgstr "The toggle state of the button"
1692 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1693 msgid "Inconsistent state"
1694 msgstr "Inconsistent state"
1696 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1697 msgid "The inconsistent state of the button"
1698 msgstr "The inconsistent state of the button"
1700 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1702 msgstr "Activatable"
1704 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1705 msgid "The toggle button can be activated"
1706 msgstr "The toggle button can be activated"
1708 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1710 msgstr "Radio state"
1712 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1713 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1714 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1716 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1717 msgid "Indicator size"
1718 msgstr "Indicator size"
1720 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1721 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:112
1722 msgid "Size of check or radio indicator"
1723 msgstr "Size of check or radio indicator"
1725 #: gtk/gtkcellview.c:182
1726 msgid "CellView model"
1727 msgstr "CellView model"
1729 #: gtk/gtkcellview.c:183
1730 msgid "The model for cell view"
1731 msgstr "The model for cell view"
1733 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:110 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1734 msgid "Indicator Size"
1735 msgstr "Indicator Size"
1737 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1738 msgid "Indicator Spacing"
1739 msgstr "Indicator Spacing"
1741 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1742 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1743 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1745 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:87 gtk/gtkmenu.c:502 gtk/gtktoggleaction.c:118
1746 #: gtk/gtktogglebutton.c:102 gtk/gtktoggletoolbutton.c:101
1750 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:88
1751 msgid "Whether the menu item is checked"
1752 msgstr "Whether the menu item is checked"
1754 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:95 gtk/gtktogglebutton.c:110
1755 msgid "Inconsistent"
1756 msgstr "Inconsistent"
1758 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:96
1759 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1760 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1762 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:103
1763 msgid "Draw as radio menu item"
1764 msgstr "Draw as radio menu item"
1766 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:104
1767 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1768 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1770 #: gtk/gtkcolorbutton.c:171
1774 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1775 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1776 msgstr "Whether or not to give the color an alpha value"
1778 #: gtk/gtkcolorbutton.c:186 gtk/gtkfilechooserbutton.c:408
1779 #: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtktreeviewcolumn.c:264
1783 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187
1784 msgid "The title of the color selection dialog"
1785 msgstr "The title of the color selection dialog"
1787 #: gtk/gtkcolorbutton.c:201 gtk/gtkcolorsel.c:293
1788 msgid "Current Color"
1789 msgstr "Current Color"
1791 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202
1792 msgid "The selected color"
1793 msgstr "The selected color"
1795 #: gtk/gtkcolorbutton.c:216 gtk/gtkcolorsel.c:300
1796 msgid "Current Alpha"
1797 msgstr "Current Alpha"
1799 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217
1800 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1801 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1803 #: gtk/gtkcolorsel.c:279
1804 msgid "Has Opacity Control"
1805 msgstr "Has Opacity Control"
1807 #: gtk/gtkcolorsel.c:280
1808 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1809 msgstr "Whether the color selector should allow setting opacity"
1811 #: gtk/gtkcolorsel.c:286
1813 msgstr "Has palette"
1815 #: gtk/gtkcolorsel.c:287
1816 msgid "Whether a palette should be used"
1817 msgstr "Whether a palette should be used"
1819 #: gtk/gtkcolorsel.c:294
1820 msgid "The current color"
1821 msgstr "The current color"
1823 #: gtk/gtkcolorsel.c:301
1824 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1825 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1827 #: gtk/gtkcolorsel.c:315
1828 msgid "Custom palette"
1829 msgstr "Custom palette"
1831 #: gtk/gtkcolorsel.c:316
1832 msgid "Palette to use in the color selector"
1833 msgstr "Palette to use in the color selector"
1835 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:102
1836 msgid "Color Selection"
1837 msgstr "Color Selection"
1839 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:103
1840 msgid "The color selection embedded in the dialog."
1841 msgstr "The color selection embedded in the dialog."
1843 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:109
1847 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:110
1848 msgid "The OK button of the dialog."
1849 msgstr "The OK button of the dialog."
1851 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
1852 msgid "Cancel Button"
1853 msgstr "Cancel Button"
1855 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:117
1856 msgid "The cancel button of the dialog."
1857 msgstr "The cancel button of the dialog."
1859 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:123
1861 msgstr "Help Button"
1863 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:124
1864 msgid "The help button of the dialog."
1865 msgstr "The help button of the dialog."
1867 #: gtk/gtkcombo.c:145
1868 msgid "Enable arrow keys"
1869 msgstr "Enable arrow keys"
1871 #: gtk/gtkcombo.c:146
1872 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1873 msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
1875 #: gtk/gtkcombo.c:152
1876 msgid "Always enable arrows"
1877 msgstr "Always enable arrows"
1879 #: gtk/gtkcombo.c:153
1880 msgid "Obsolete property, ignored"
1881 msgstr "Obsolete property, ignored"
1883 #: gtk/gtkcombo.c:159
1884 msgid "Case sensitive"
1885 msgstr "Case sensitive"
1887 #: gtk/gtkcombo.c:160
1888 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1889 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
1891 #: gtk/gtkcombo.c:167
1893 msgstr "Allow empty"
1895 #: gtk/gtkcombo.c:168
1896 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1897 msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
1899 #: gtk/gtkcombo.c:175
1900 msgid "Value in list"
1901 msgstr "Value in list"
1903 #: gtk/gtkcombo.c:176
1904 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1905 msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
1907 #: gtk/gtkcombobox.c:658
1908 msgid "ComboBox model"
1909 msgstr "ComboBox model"
1911 #: gtk/gtkcombobox.c:659
1912 msgid "The model for the combo box"
1913 msgstr "The model for the combo box"
1915 #: gtk/gtkcombobox.c:676
1916 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1917 msgstr "Wrap width for laying out the items in a grid"
1919 #: gtk/gtkcombobox.c:698
1920 msgid "Row span column"
1921 msgstr "Row span column"
1923 #: gtk/gtkcombobox.c:699
1924 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1925 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1927 #: gtk/gtkcombobox.c:720
1928 msgid "Column span column"
1929 msgstr "Column span column"
1931 #: gtk/gtkcombobox.c:721
1932 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1933 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1935 #: gtk/gtkcombobox.c:742
1937 msgstr "Active item"
1939 #: gtk/gtkcombobox.c:743
1940 msgid "The item which is currently active"
1941 msgstr "The item which is currently active"
1943 #: gtk/gtkcombobox.c:762 gtk/gtkuimanager.c:220
1944 msgid "Add tearoffs to menus"
1945 msgstr "Add tearoffs to menus"
1947 #: gtk/gtkcombobox.c:763
1948 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1949 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1951 #: gtk/gtkcombobox.c:778 gtk/gtkentry.c:531
1955 #: gtk/gtkcombobox.c:779
1956 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1957 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1959 #: gtk/gtkcombobox.c:787
1960 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1961 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1963 #: gtk/gtkcombobox.c:802 gtk/gtkmenu.c:557
1964 msgid "Tearoff Title"
1965 msgstr "Tearoff Title"
1967 #: gtk/gtkcombobox.c:803
1969 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1972 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1975 #: gtk/gtkcombobox.c:820
1977 msgstr "Popup shown"
1979 #: gtk/gtkcombobox.c:821
1980 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1981 msgstr "Whether the combo's dropdown is shown"
1983 #: gtk/gtkcombobox.c:827
1984 msgid "Appears as list"
1985 msgstr "Appears as list"
1987 #: gtk/gtkcombobox.c:828
1988 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1989 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1991 #: gtk/gtkcombobox.c:844
1995 #: gtk/gtkcombobox.c:845
1996 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
1997 msgstr "The minimum size of the arrow in the combo box"
1999 #: gtk/gtkcombobox.c:860 gtk/gtkentry.c:631 gtk/gtkhandlebox.c:177
2000 #: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:630
2001 #: gtk/gtkviewport.c:122
2003 msgstr "Shadow type"
2005 #: gtk/gtkcombobox.c:861
2006 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2007 msgstr "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2009 #: gtk/gtkcontainer.c:237
2011 msgstr "Resize mode"
2013 #: gtk/gtkcontainer.c:238
2014 msgid "Specify how resize events are handled"
2015 msgstr "Specify how resize events are handled"
2017 #: gtk/gtkcontainer.c:245
2018 msgid "Border width"
2019 msgstr "Border width"
2021 #: gtk/gtkcontainer.c:246
2022 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
2023 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
2025 #: gtk/gtkcontainer.c:254
2029 #: gtk/gtkcontainer.c:255
2030 msgid "Can be used to add a new child to the container"
2031 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
2033 #: gtk/gtkcurve.c:124
2037 #: gtk/gtkcurve.c:125
2038 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2039 msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2041 #: gtk/gtkcurve.c:132
2045 #: gtk/gtkcurve.c:133
2046 msgid "Minimum possible value for X"
2047 msgstr "Minimum possible value for X"
2049 #: gtk/gtkcurve.c:141
2053 #: gtk/gtkcurve.c:142
2054 msgid "Maximum possible X value"
2055 msgstr "Maximum possible X value"
2057 #: gtk/gtkcurve.c:150
2061 #: gtk/gtkcurve.c:151
2062 msgid "Minimum possible value for Y"
2063 msgstr "Minimum possible value for Y"
2065 #: gtk/gtkcurve.c:159
2069 #: gtk/gtkcurve.c:160
2070 msgid "Maximum possible value for Y"
2071 msgstr "Maximum possible value for Y"
2073 #: gtk/gtkdialog.c:144
2074 msgid "Has separator"
2075 msgstr "Has separator"
2077 #: gtk/gtkdialog.c:145
2078 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
2079 msgstr "The dialog has a separator bar above its buttons"
2081 #: gtk/gtkdialog.c:190
2082 msgid "Content area border"
2083 msgstr "Content area border"
2085 #: gtk/gtkdialog.c:191
2086 msgid "Width of border around the main dialog area"
2087 msgstr "Width of border around the main dialog area"
2089 #: gtk/gtkdialog.c:198
2090 msgid "Button spacing"
2091 msgstr "Button spacing"
2093 #: gtk/gtkdialog.c:199
2094 msgid "Spacing between buttons"
2095 msgstr "Spacing between buttons"
2097 #: gtk/gtkdialog.c:207
2098 msgid "Action area border"
2099 msgstr "Action area border"
2101 #: gtk/gtkdialog.c:208
2102 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2103 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2105 #: gtk/gtkentry.c:486 gtk/gtklabel.c:411
2106 msgid "Cursor Position"
2107 msgstr "Cursor Position"
2109 #: gtk/gtkentry.c:487 gtk/gtklabel.c:412
2110 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2111 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
2113 #: gtk/gtkentry.c:496 gtk/gtklabel.c:421
2114 msgid "Selection Bound"
2115 msgstr "Selection Bound"
2117 #: gtk/gtkentry.c:497 gtk/gtklabel.c:422
2119 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2121 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2123 #: gtk/gtkentry.c:507
2124 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2125 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
2127 #: gtk/gtkentry.c:514
2128 msgid "Maximum length"
2129 msgstr "Maximum length"
2131 #: gtk/gtkentry.c:515
2132 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2133 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2135 #: gtk/gtkentry.c:523
2139 #: gtk/gtkentry.c:524
2141 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2144 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2147 #: gtk/gtkentry.c:532
2148 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2149 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
2151 #: gtk/gtkentry.c:540
2153 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2155 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2157 #: gtk/gtkentry.c:547
2158 msgid "Invisible character"
2159 msgstr "Invisible character"
2161 #: gtk/gtkentry.c:548
2162 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2164 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2166 #: gtk/gtkentry.c:555
2167 msgid "Activates default"
2168 msgstr "Activates default"
2170 #: gtk/gtkentry.c:556
2172 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2173 "dialog) when Enter is pressed"
2175 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2176 "dialog) when Enter is pressed"
2178 #: gtk/gtkentry.c:562
2179 msgid "Width in chars"
2180 msgstr "Width in chars"
2182 #: gtk/gtkentry.c:563
2183 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2184 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
2186 #: gtk/gtkentry.c:572
2187 msgid "Scroll offset"
2188 msgstr "Scroll offset"
2190 #: gtk/gtkentry.c:573
2191 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2192 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2194 #: gtk/gtkentry.c:583
2195 msgid "The contents of the entry"
2196 msgstr "The contents of the entry"
2198 #: gtk/gtkentry.c:598 gtk/gtkmisc.c:73
2202 #: gtk/gtkentry.c:599 gtk/gtkmisc.c:74
2204 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2207 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2210 #: gtk/gtkentry.c:615
2211 msgid "Truncate multiline"
2212 msgstr "Truncate multiline"
2214 #: gtk/gtkentry.c:616
2215 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2216 msgstr "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2218 #: gtk/gtkentry.c:632
2219 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2220 msgstr "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2222 #: gtk/gtkentry.c:647 gtk/gtktextview.c:648
2223 msgid "Overwrite mode"
2224 msgstr "Overwrite mode"
2226 #: gtk/gtkentry.c:648
2227 msgid "Whether new text overwrites existing text"
2228 msgstr "Whether new text overwrites existing text"
2230 #: gtk/gtkentry.c:661
2232 msgstr "Text length"
2234 #: gtk/gtkentry.c:662
2235 msgid "Length of the text currently in the entry"
2236 msgstr "Length of the text currently in the entry"
2238 #: gtk/gtkentry.c:933
2239 msgid "Border between text and frame."
2240 msgstr "Border between text and frame."
2242 #: gtk/gtkentry.c:938 gtk/gtklabel.c:644
2243 msgid "Select on focus"
2244 msgstr "Select on focus"
2246 #: gtk/gtkentry.c:939
2247 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2248 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2250 #: gtk/gtkentry.c:953
2251 msgid "Password Hint Timeout"
2252 msgstr "Password Hint Timeout"
2254 #: gtk/gtkentry.c:954
2255 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2256 msgstr "How long to show the last input character in hidden entries"
2258 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2259 msgid "Completion Model"
2260 msgstr "Completion Model"
2262 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2263 msgid "The model to find matches in"
2264 msgstr "The model to find matches in"
2266 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2267 msgid "Minimum Key Length"
2268 msgstr "Minimum Key Length"
2270 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2271 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2272 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2274 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:587
2276 msgstr "Text column"
2278 #: gtk/gtkentrycompletion.c:304
2279 msgid "The column of the model containing the strings."
2280 msgstr "The column of the model containing the strings."
2282 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2283 msgid "Inline completion"
2284 msgstr "Inline completion"
2286 #: gtk/gtkentrycompletion.c:324
2287 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2288 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2290 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2291 msgid "Popup completion"
2292 msgstr "Popup completion"
2294 #: gtk/gtkentrycompletion.c:339
2295 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2296 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
2298 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2299 msgid "Popup set width"
2300 msgstr "Popup set width"
2302 #: gtk/gtkentrycompletion.c:355
2303 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2304 msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2306 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2307 msgid "Popup single match"
2308 msgstr "Popup single match"
2310 #: gtk/gtkentrycompletion.c:374
2311 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2312 msgstr "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2314 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2315 msgid "Inline selection"
2316 msgstr "Inline selection"
2318 #: gtk/gtkentrycompletion.c:389
2319 msgid "Your description here"
2320 msgstr "Your description here"
2322 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2323 msgid "Visible Window"
2324 msgstr "Visible Window"
2326 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2328 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2331 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2334 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2336 msgstr "Above child"
2338 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2340 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2341 "child widget as opposed to below it."
2343 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2344 "child widget as opposed to below it."
2346 #: gtk/gtkexpander.c:187
2350 #: gtk/gtkexpander.c:188
2351 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2352 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2354 #: gtk/gtkexpander.c:196
2355 msgid "Text of the expander's label"
2356 msgstr "Text of the expander's label"
2358 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:330
2362 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:331
2363 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2364 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2366 #: gtk/gtkexpander.c:220
2367 msgid "Space to put between the label and the child"
2368 msgstr "Space to put between the label and the child"
2370 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:194
2371 msgid "Label widget"
2372 msgstr "Label widget"
2374 #: gtk/gtkexpander.c:230
2375 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2376 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
2378 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:783
2379 msgid "Expander Size"
2380 msgstr "Expander Size"
2382 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:784
2383 msgid "Size of the expander arrow"
2384 msgstr "Size of the expander arrow"
2386 #: gtk/gtkexpander.c:246
2387 msgid "Spacing around expander arrow"
2388 msgstr "Spacing around expander arrow"
2390 #: gtk/gtkfilechooser.c:196
2394 #: gtk/gtkfilechooser.c:197
2395 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2396 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
2398 #: gtk/gtkfilechooser.c:203
2399 msgid "File System Backend"
2400 msgstr "File System Backend"
2402 #: gtk/gtkfilechooser.c:204
2403 msgid "Name of file system backend to use"
2404 msgstr "Name of file system backend to use"
2406 #: gtk/gtkfilechooser.c:209 gtk/gtkrecentchooser.c:252
2410 #: gtk/gtkfilechooser.c:210
2411 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2412 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
2414 #: gtk/gtkfilechooser.c:215
2418 #: gtk/gtkfilechooser.c:216
2419 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2420 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2422 #: gtk/gtkfilechooser.c:221
2423 msgid "Preview widget"
2424 msgstr "Preview widget"
2426 #: gtk/gtkfilechooser.c:222
2427 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2428 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
2430 #: gtk/gtkfilechooser.c:227
2431 msgid "Preview Widget Active"
2432 msgstr "Preview Widget Active"
2434 #: gtk/gtkfilechooser.c:228
2436 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2438 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2440 #: gtk/gtkfilechooser.c:233
2441 msgid "Use Preview Label"
2442 msgstr "Use Preview Label"
2444 #: gtk/gtkfilechooser.c:234
2445 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2446 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2448 #: gtk/gtkfilechooser.c:239
2449 msgid "Extra widget"
2450 msgstr "Extra widget"
2452 #: gtk/gtkfilechooser.c:240
2453 msgid "Application supplied widget for extra options."
2454 msgstr "Application supplied widget for extra options."
2456 #: gtk/gtkfilechooser.c:245 gtk/gtkfilesel.c:540 gtk/gtkrecentchooser.c:191
2457 msgid "Select Multiple"
2458 msgstr "Select Multiple"
2460 #: gtk/gtkfilechooser.c:246 gtk/gtkfilesel.c:541
2461 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2462 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
2464 #: gtk/gtkfilechooser.c:252
2466 msgstr "Show Hidden"
2468 #: gtk/gtkfilechooser.c:253
2469 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2470 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2472 #: gtk/gtkfilechooser.c:268
2473 msgid "Do overwrite confirmation"
2474 msgstr "Do overwrite confirmation"
2476 #: gtk/gtkfilechooser.c:269
2478 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2479 "dialog if necessary."
2481 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2482 "dialog if necessary."
2484 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:377
2488 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:378
2489 msgid "The file chooser dialog to use."
2490 msgstr "The file chooser dialog to use."
2492 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:409
2493 msgid "The title of the file chooser dialog."
2494 msgstr "The title of the file chooser dialog."
2496 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:423
2497 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2498 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2500 #: gtk/gtkfilesel.c:526 gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkrecentmanager.c:214
2501 #: gtk/gtkstatusicon.c:192
2505 #: gtk/gtkfilesel.c:527
2506 msgid "The currently selected filename"
2507 msgstr "The currently selected filename"
2509 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2510 msgid "Show file operations"
2511 msgstr "Show file operations"
2513 #: gtk/gtkfilesel.c:534
2514 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2515 msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2517 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:596
2521 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:597
2522 msgid "X position of child widget"
2523 msgstr "X position of child widget"
2525 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:606
2529 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:607
2530 msgid "Y position of child widget"
2531 msgstr "Y position of child widget"
2533 #: gtk/gtkfontbutton.c:143
2534 msgid "The title of the font selection dialog"
2535 msgstr "The title of the font selection dialog"
2537 #: gtk/gtkfontbutton.c:158 gtk/gtkfontsel.c:181
2541 #: gtk/gtkfontbutton.c:159
2542 msgid "The name of the selected font"
2543 msgstr "The name of the selected font"
2545 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2549 #: gtk/gtkfontbutton.c:175
2550 msgid "Use font in label"
2551 msgstr "Use font in label"
2553 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2554 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2555 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2557 #: gtk/gtkfontbutton.c:191
2558 msgid "Use size in label"
2559 msgstr "Use size in label"
2561 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2562 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2563 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2565 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
2569 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2570 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2571 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2573 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2577 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2578 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2579 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2581 #: gtk/gtkfontsel.c:182
2582 msgid "The string that represents this font"
2583 msgstr "The string that represents this font"
2585 #: gtk/gtkfontsel.c:189
2586 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2587 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2589 #: gtk/gtkfontsel.c:195
2590 msgid "Preview text"
2591 msgstr "Preview text"
2593 #: gtk/gtkfontsel.c:196
2594 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2595 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2597 #: gtk/gtkframe.c:106
2598 msgid "Text of the frame's label"
2599 msgstr "Text of the frame's label"
2601 #: gtk/gtkframe.c:113
2602 msgid "Label xalign"
2603 msgstr "Label xalign"
2605 #: gtk/gtkframe.c:114
2606 msgid "The horizontal alignment of the label"
2607 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2609 #: gtk/gtkframe.c:122
2610 msgid "Label yalign"
2611 msgstr "Label yalign"
2613 #: gtk/gtkframe.c:123
2614 msgid "The vertical alignment of the label"
2615 msgstr "The vertical alignment of the label"
2617 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:170
2618 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2619 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2621 #: gtk/gtkframe.c:138
2622 msgid "Frame shadow"
2623 msgstr "Frame shadow"
2625 #: gtk/gtkframe.c:139
2626 msgid "Appearance of the frame border"
2627 msgstr "Appearance of the frame border"
2629 #: gtk/gtkframe.c:148
2630 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2631 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2633 #: gtk/gtkhandlebox.c:178
2634 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2635 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2637 #: gtk/gtkhandlebox.c:186
2638 msgid "Handle position"
2639 msgstr "Handle position"
2641 #: gtk/gtkhandlebox.c:187
2642 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2643 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2645 #: gtk/gtkhandlebox.c:195
2649 #: gtk/gtkhandlebox.c:196
2651 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2654 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2657 #: gtk/gtkhandlebox.c:204
2658 msgid "Snap edge set"
2659 msgstr "Snap edge set"
2661 #: gtk/gtkhandlebox.c:205
2663 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2666 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2669 #: gtk/gtkhandlebox.c:212
2670 msgid "Child Detached"
2671 msgstr "Child Detached"
2673 #: gtk/gtkhandlebox.c:213
2675 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2678 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2681 #: gtk/gtkiconview.c:550
2682 msgid "Selection mode"
2683 msgstr "Selection mode"
2685 #: gtk/gtkiconview.c:551
2686 msgid "The selection mode"
2687 msgstr "The selection mode"
2689 #: gtk/gtkiconview.c:569
2690 msgid "Pixbuf column"
2691 msgstr "Pixbuf column"
2693 #: gtk/gtkiconview.c:570
2694 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2695 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2697 #: gtk/gtkiconview.c:588
2698 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2699 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2701 #: gtk/gtkiconview.c:607
2702 msgid "Markup column"
2703 msgstr "Markup column"
2705 #: gtk/gtkiconview.c:608
2706 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2707 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2709 #: gtk/gtkiconview.c:615
2710 msgid "Icon View Model"
2711 msgstr "Icon View Model"
2713 #: gtk/gtkiconview.c:616
2714 msgid "The model for the icon view"
2715 msgstr "The model for the icon view"
2717 #: gtk/gtkiconview.c:632
2718 msgid "Number of columns"
2719 msgstr "Number of columns"
2721 #: gtk/gtkiconview.c:633
2722 msgid "Number of columns to display"
2723 msgstr "Number of columns to display"
2725 #: gtk/gtkiconview.c:650
2726 msgid "Width for each item"
2727 msgstr "Width for each item"
2729 #: gtk/gtkiconview.c:651
2730 msgid "The width used for each item"
2731 msgstr "The width used for each item"
2733 #: gtk/gtkiconview.c:667
2734 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2735 msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
2737 #: gtk/gtkiconview.c:682
2739 msgstr "Row Spacing"
2741 #: gtk/gtkiconview.c:683
2742 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2743 msgstr "Space which is inserted between grid rows"
2745 #: gtk/gtkiconview.c:698
2746 msgid "Column Spacing"
2747 msgstr "Column Spacing"
2749 #: gtk/gtkiconview.c:699
2750 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2751 msgstr "Space which is inserted between grid columns"
2753 #: gtk/gtkiconview.c:714
2757 #: gtk/gtkiconview.c:715
2758 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2759 msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2761 #: gtk/gtkiconview.c:732
2763 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2765 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2767 #: gtk/gtkiconview.c:748 gtk/gtktreeview.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
2769 msgstr "Reorderable"
2771 #: gtk/gtkiconview.c:749 gtk/gtktreeview.c:619
2772 msgid "View is reorderable"
2773 msgstr "View is reorderable"
2775 #: gtk/gtkiconview.c:756 gtk/gtktreeview.c:769
2776 msgid "Tooltip Column"
2777 msgstr "Tooltip Column"
2779 #: gtk/gtkiconview.c:757
2780 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2781 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2783 #: gtk/gtkiconview.c:768
2784 msgid "Selection Box Color"
2785 msgstr "Selection Box Color"
2787 #: gtk/gtkiconview.c:769
2788 msgid "Color of the selection box"
2789 msgstr "Color of the selection box"
2791 #: gtk/gtkiconview.c:775
2792 msgid "Selection Box Alpha"
2793 msgstr "Selection Box Alpha"
2795 #: gtk/gtkiconview.c:776
2796 msgid "Opacity of the selection box"
2797 msgstr "Opacity of the selection box"
2799 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:184
2803 #: gtk/gtkimage.c:132 gtk/gtkstatusicon.c:185
2804 msgid "A GdkPixbuf to display"
2805 msgstr "A GdkPixbuf to display"
2807 #: gtk/gtkimage.c:139
2811 #: gtk/gtkimage.c:140
2812 msgid "A GdkPixmap to display"
2813 msgstr "A GdkPixmap to display"
2815 #: gtk/gtkimage.c:147 gtk/gtkmessagedialog.c:215
2819 #: gtk/gtkimage.c:148
2820 msgid "A GdkImage to display"
2821 msgstr "A GdkImage to display"
2823 #: gtk/gtkimage.c:155
2827 #: gtk/gtkimage.c:156
2828 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2829 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2831 #: gtk/gtkimage.c:164 gtk/gtkstatusicon.c:193
2832 msgid "Filename to load and display"
2833 msgstr "Filename to load and display"
2835 #: gtk/gtkimage.c:173 gtk/gtkstatusicon.c:201
2836 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2837 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
2839 #: gtk/gtkimage.c:180
2843 #: gtk/gtkimage.c:181
2844 msgid "Icon set to display"
2845 msgstr "Icon set to display"
2847 #: gtk/gtkimage.c:188 gtk/gtkscalebutton.c:210 gtk/gtktoolbar.c:547
2851 #: gtk/gtkimage.c:189
2852 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2853 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2855 #: gtk/gtkimage.c:205
2859 #: gtk/gtkimage.c:206
2860 msgid "Pixel size to use for named icon"
2861 msgstr "Pixel size to use for named icon"
2863 #: gtk/gtkimage.c:214
2867 #: gtk/gtkimage.c:215
2868 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
2869 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
2871 #: gtk/gtkimage.c:255 gtk/gtkstatusicon.c:216
2872 msgid "Storage type"
2873 msgstr "Storage type"
2875 #: gtk/gtkimage.c:256 gtk/gtkstatusicon.c:217
2876 msgid "The representation being used for image data"
2877 msgstr "The representation being used for image data"
2879 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:102
2880 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2881 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
2883 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:107
2884 msgid "Show menu images"
2885 msgstr "Show menu images"
2887 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:108
2888 msgid "Whether images should be shown in menus"
2889 msgstr "Whether images should be shown in menus"
2891 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:601
2892 msgid "The screen where this window will be displayed"
2893 msgstr "The screen where this window will be displayed"
2895 #: gtk/gtklabel.c:317
2896 msgid "The text of the label"
2897 msgstr "The text of the label"
2899 #: gtk/gtklabel.c:324
2900 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2901 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2903 #: gtk/gtklabel.c:345 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:585
2904 msgid "Justification"
2905 msgstr "Justification"
2907 #: gtk/gtklabel.c:346
2909 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2910 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2911 "GtkMisc::xalign for that"
2913 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2914 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2915 "GtkMisc::xalign for that"
2917 #: gtk/gtklabel.c:354
2921 #: gtk/gtklabel.c:355
2923 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2926 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2929 #: gtk/gtklabel.c:362
2933 #: gtk/gtklabel.c:363
2934 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2935 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2937 #: gtk/gtklabel.c:378
2938 msgid "Line wrap mode"
2939 msgstr "Line wrap mode"
2941 #: gtk/gtklabel.c:379
2942 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2943 msgstr "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2945 #: gtk/gtklabel.c:386
2949 #: gtk/gtklabel.c:387
2950 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
2951 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
2953 #: gtk/gtklabel.c:393
2954 msgid "Mnemonic key"
2955 msgstr "Mnemonic key"
2957 #: gtk/gtklabel.c:394
2958 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2959 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
2961 #: gtk/gtklabel.c:402
2962 msgid "Mnemonic widget"
2963 msgstr "Mnemonic widget"
2965 #: gtk/gtklabel.c:403
2966 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2967 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2969 #: gtk/gtklabel.c:449
2971 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2972 "enough room to display the entire string"
2974 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2975 "enough room to display the entire string"
2977 #: gtk/gtklabel.c:489
2978 msgid "Single Line Mode"
2979 msgstr "Single Line Mode"
2981 #: gtk/gtklabel.c:490
2982 msgid "Whether the label is in single line mode"
2983 msgstr "Whether the label is in single line mode"
2985 #: gtk/gtklabel.c:507
2989 #: gtk/gtklabel.c:508
2990 msgid "Angle at which the label is rotated"
2991 msgstr "Angle at which the label is rotated"
2993 #: gtk/gtklabel.c:528
2994 msgid "Maximum Width In Characters"
2995 msgstr "Maximum Width In Characters"
2997 #: gtk/gtklabel.c:529
2998 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
2999 msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
3001 #: gtk/gtklabel.c:645
3002 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3004 "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3006 #: gtk/gtklayout.c:616 gtk/gtkviewport.c:106
3007 msgid "Horizontal adjustment"
3008 msgstr "Horizontal adjustment"
3010 #: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkscrolledwindow.c:221
3011 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3012 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3014 #: gtk/gtklayout.c:624 gtk/gtkviewport.c:114
3015 msgid "Vertical adjustment"
3016 msgstr "Vertical adjustment"
3018 #: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkscrolledwindow.c:228
3019 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
3020 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
3022 #: gtk/gtklayout.c:633
3023 msgid "The width of the layout"
3024 msgstr "The width of the layout"
3026 #: gtk/gtklayout.c:642
3027 msgid "The height of the layout"
3028 msgstr "The height of the layout"
3030 #: gtk/gtkmenu.c:503
3031 msgid "The currently selected menu item"
3032 msgstr "The currently selected menu item"
3034 #: gtk/gtkmenu.c:517
3036 msgstr "Accel Group"
3038 #: gtk/gtkmenu.c:518
3039 msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
3040 msgstr "The accel group holding accelerators for the menu"
3042 #: gtk/gtkmenu.c:532 gtk/gtkmenuitem.c:236
3046 #: gtk/gtkmenu.c:533
3047 msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3049 "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3051 #: gtk/gtkmenu.c:549
3052 msgid "Attach Widget"
3053 msgstr "Attach Widget"
3055 #: gtk/gtkmenu.c:550
3056 msgid "The widget the menu is attached to"
3057 msgstr "The widget the menu is attached to"
3059 #: gtk/gtkmenu.c:558
3061 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3064 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3067 #: gtk/gtkmenu.c:572
3068 msgid "Tearoff State"
3069 msgstr "Tearoff State"
3071 #: gtk/gtkmenu.c:573
3072 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3073 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3075 #: gtk/gtkmenu.c:587
3079 #: gtk/gtkmenu.c:588
3080 msgid "The monitor the menu will be popped up on"
3081 msgstr "The monitor the menu will be popped up on"
3083 #: gtk/gtkmenu.c:594
3084 msgid "Vertical Padding"
3085 msgstr "Vertical Padding"
3087 #: gtk/gtkmenu.c:595
3088 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
3089 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
3091 #: gtk/gtkmenu.c:603
3092 msgid "Horizontal Padding"
3093 msgstr "Horizontal Padding"
3095 #: gtk/gtkmenu.c:604
3096 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
3097 msgstr "Extra space at the left and right edges of the menu"
3099 #: gtk/gtkmenu.c:612
3100 msgid "Vertical Offset"
3101 msgstr "Vertical Offset"
3103 #: gtk/gtkmenu.c:613
3105 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3108 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3111 #: gtk/gtkmenu.c:621
3112 msgid "Horizontal Offset"
3113 msgstr "Horizontal Offset"
3115 #: gtk/gtkmenu.c:622
3117 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3120 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3123 #: gtk/gtkmenu.c:630
3124 msgid "Double Arrows"
3125 msgstr "Double Arrows"
3127 #: gtk/gtkmenu.c:631
3128 msgid "When scrolling, always show both arrows."
3129 msgstr "When scrolling, always show both arrows."
3131 #: gtk/gtkmenu.c:639
3133 msgstr "Left Attach"
3135 #: gtk/gtkmenu.c:640 gtk/gtktable.c:174
3136 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3137 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
3139 #: gtk/gtkmenu.c:647
3140 msgid "Right Attach"
3141 msgstr "Right Attach"
3143 #: gtk/gtkmenu.c:648
3144 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3145 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
3147 #: gtk/gtkmenu.c:655
3151 #: gtk/gtkmenu.c:656
3152 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3153 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
3155 #: gtk/gtkmenu.c:663
3156 msgid "Bottom Attach"
3157 msgstr "Bottom Attach"
3159 #: gtk/gtkmenu.c:664 gtk/gtktable.c:195
3160 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3161 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
3163 #: gtk/gtkmenu.c:751
3164 msgid "Can change accelerators"
3165 msgstr "Can change accelerators"
3167 #: gtk/gtkmenu.c:752
3169 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3171 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3173 #: gtk/gtkmenu.c:757
3174 msgid "Delay before submenus appear"
3175 msgstr "Delay before submenus appear"
3177 #: gtk/gtkmenu.c:758
3179 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3181 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3183 #: gtk/gtkmenu.c:765
3184 msgid "Delay before hiding a submenu"
3185 msgstr "Delay before hiding a submenu"
3187 #: gtk/gtkmenu.c:766
3189 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3192 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3195 #: gtk/gtkmenubar.c:168
3196 msgid "Pack direction"
3197 msgstr "Pack direction"
3199 #: gtk/gtkmenubar.c:169
3200 msgid "The pack direction of the menubar"
3201 msgstr "The pack direction of the menubar"
3203 #: gtk/gtkmenubar.c:185
3204 msgid "Child Pack direction"
3205 msgstr "Child Pack direction"
3207 #: gtk/gtkmenubar.c:186
3208 msgid "The child pack direction of the menubar"
3209 msgstr "The child pack direction of the menubar"
3211 #: gtk/gtkmenubar.c:195
3212 msgid "Style of bevel around the menubar"
3213 msgstr "Style of bevel around the menubar"
3215 #: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:597
3216 msgid "Internal padding"
3217 msgstr "Internal padding"
3219 #: gtk/gtkmenubar.c:203
3220 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3221 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3223 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3224 msgid "Delay before drop down menus appear"
3225 msgstr "Delay before drop down menus appear"
3227 #: gtk/gtkmenubar.c:211
3228 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3229 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3231 #: gtk/gtkmenuitem.c:204
3232 msgid "Right Justified"
3233 msgstr "Right Justified"
3235 #: gtk/gtkmenuitem.c:205
3237 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3239 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3241 #: gtk/gtkmenuitem.c:219
3245 #: gtk/gtkmenuitem.c:220
3246 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3247 msgstr "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3249 #: gtk/gtkmenuitem.c:237
3250 msgid "Sets the accelerator path of the menu item"
3251 msgstr "Sets the accelerator path of the menu item"
3253 #: gtk/gtkmenuitem.c:280
3254 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3256 "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3258 #: gtk/gtkmenuitem.c:293
3259 msgid "Width in Characters"
3260 msgstr "Width in Characters"
3262 #: gtk/gtkmenuitem.c:294
3263 msgid "The minimum desired width of the menu item in characters"
3264 msgstr "The minimum desired width of the menu item in characters"
3266 #: gtk/gtkmenushell.c:374
3270 #: gtk/gtkmenushell.c:375
3271 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3272 msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3274 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:232 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3278 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:233
3279 msgid "The dropdown menu"
3280 msgstr "The dropdown menu"
3282 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3283 msgid "Image/label border"
3284 msgstr "Image/label border"
3286 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3287 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3288 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialog"
3290 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3291 msgid "Use separator"
3292 msgstr "Use separator"
3294 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3296 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3298 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3300 #: gtk/gtkmessagedialog.c:128
3301 msgid "Message Type"
3302 msgstr "Message Type"
3304 #: gtk/gtkmessagedialog.c:129
3305 msgid "The type of message"
3306 msgstr "The type of message"
3308 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3309 msgid "Message Buttons"
3310 msgstr "Message Buttons"
3312 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3313 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3314 msgstr "The buttons shown in the message dialog"
3316 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3317 msgid "The primary text of the message dialog"
3318 msgstr "The primary text of the message dialog"
3320 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3324 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3325 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3326 msgstr "The primary text of the title includes Pango markup."
3328 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3329 msgid "Secondary Text"
3330 msgstr "Secondary Text"
3332 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3333 msgid "The secondary text of the message dialog"
3334 msgstr "The secondary text of the message dialog"
3336 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3337 msgid "Use Markup in secondary"
3338 msgstr "Use Markup in secondary"
3340 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3341 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3342 msgstr "The secondary text includes Pango markup."
3344 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3353 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3354 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3362 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3364 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3366 #: gtk/gtkmisc.c:103
3370 #: gtk/gtkmisc.c:104
3372 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3374 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3376 #: gtk/gtkmountoperation.c:160
3380 #: gtk/gtkmountoperation.c:161
3381 msgid "The parent window"
3382 msgstr "The parent window"
3384 #: gtk/gtkmountoperation.c:168
3388 #: gtk/gtkmountoperation.c:169
3389 msgid "Are we showing a dialog"
3390 msgstr "Are we showing a dialog"
3392 #: gtk/gtkmountoperation.c:177
3393 msgid "The screen where this window will be displayed."
3394 msgstr "The screen where this window will be displayed."
3396 #: gtk/gtknotebook.c:572
3400 #: gtk/gtknotebook.c:573
3401 msgid "The index of the current page"
3402 msgstr "The index of the current page"
3404 #: gtk/gtknotebook.c:581
3405 msgid "Tab Position"
3406 msgstr "Tab Position"
3408 #: gtk/gtknotebook.c:582
3409 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3410 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
3412 #: gtk/gtknotebook.c:589
3416 #: gtk/gtknotebook.c:590
3417 msgid "Width of the border around the tab labels"
3418 msgstr "Width of the border around the tab labels"
3420 #: gtk/gtknotebook.c:598
3421 msgid "Horizontal Tab Border"
3422 msgstr "Horizontal Tab Border"
3424 #: gtk/gtknotebook.c:599
3425 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3426 msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
3428 #: gtk/gtknotebook.c:607
3429 msgid "Vertical Tab Border"
3430 msgstr "Vertical Tab Border"
3432 #: gtk/gtknotebook.c:608
3433 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3434 msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
3436 #: gtk/gtknotebook.c:616
3440 #: gtk/gtknotebook.c:617
3441 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3442 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
3444 #: gtk/gtknotebook.c:623
3446 msgstr "Show Border"
3448 #: gtk/gtknotebook.c:624
3449 msgid "Whether the border should be shown or not"
3450 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3452 #: gtk/gtknotebook.c:630
3456 #: gtk/gtknotebook.c:631
3457 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3458 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3460 #: gtk/gtknotebook.c:637
3461 msgid "Enable Popup"
3462 msgstr "Enable Popup"
3464 #: gtk/gtknotebook.c:638
3466 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3467 "you can use to go to a page"
3469 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3470 "you can use to go to a page"
3472 #: gtk/gtknotebook.c:645
3473 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3474 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3476 #: gtk/gtknotebook.c:651
3480 #: gtk/gtknotebook.c:652
3481 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3482 msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
3484 #: gtk/gtknotebook.c:668 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3485 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:342
3489 #: gtk/gtknotebook.c:669
3490 msgid "Group for tabs drag and drop"
3491 msgstr "Group for tabs drag and drop"
3493 #: gtk/gtknotebook.c:675
3497 #: gtk/gtknotebook.c:676
3498 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3499 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
3501 #: gtk/gtknotebook.c:682
3505 #: gtk/gtknotebook.c:683
3506 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3507 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
3509 #: gtk/gtknotebook.c:696
3513 #: gtk/gtknotebook.c:697
3514 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3515 msgstr "Whether to expand the child's tab or not"
3517 #: gtk/gtknotebook.c:703
3521 #: gtk/gtknotebook.c:704
3522 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3523 msgstr "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3525 #: gtk/gtknotebook.c:710
3526 msgid "Tab pack type"
3527 msgstr "Tab pack type"
3529 #: gtk/gtknotebook.c:717
3530 msgid "Tab reorderable"
3531 msgstr "Tab reorderable"
3533 #: gtk/gtknotebook.c:718
3534 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3535 msgstr "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3537 #: gtk/gtknotebook.c:724
3538 msgid "Tab detachable"
3539 msgstr "Tab detachable"
3541 #: gtk/gtknotebook.c:725
3542 msgid "Whether the tab is detachable"
3543 msgstr "Whether the tab is detachable"
3545 #: gtk/gtknotebook.c:740 gtk/gtkscrollbar.c:83
3546 msgid "Secondary backward stepper"
3547 msgstr "Secondary backward stepper"
3549 #: gtk/gtknotebook.c:741
3551 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3553 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3555 #: gtk/gtknotebook.c:756 gtk/gtkscrollbar.c:91
3556 msgid "Secondary forward stepper"
3557 msgstr "Secondary forward stepper"
3559 #: gtk/gtknotebook.c:757
3561 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3563 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3565 #: gtk/gtknotebook.c:771 gtk/gtkscrollbar.c:67
3566 msgid "Backward stepper"
3567 msgstr "Backward stepper"
3569 #: gtk/gtknotebook.c:772 gtk/gtkscrollbar.c:68
3570 msgid "Display the standard backward arrow button"
3571 msgstr "Display the standard backward arrow button"
3573 #: gtk/gtknotebook.c:786 gtk/gtkscrollbar.c:75
3574 msgid "Forward stepper"
3575 msgstr "Forward stepper"
3577 #: gtk/gtknotebook.c:787 gtk/gtkscrollbar.c:76
3578 msgid "Display the standard forward arrow button"
3579 msgstr "Display the standard forward arrow button"
3581 #: gtk/gtknotebook.c:801
3583 msgstr "Tab overlap"
3585 #: gtk/gtknotebook.c:802
3586 msgid "Size of tab overlap area"
3587 msgstr "Size of tab overlap area"
3589 #: gtk/gtknotebook.c:817
3590 msgid "Tab curvature"
3591 msgstr "Tab curvature"
3593 #: gtk/gtknotebook.c:818
3594 msgid "Size of tab curvature"
3595 msgstr "Size of tab curvature"
3597 #: gtk/gtkobject.c:370
3601 #: gtk/gtkobject.c:371
3602 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3603 msgstr "Anonymous User Data Pointer"
3605 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3606 msgid "The menu of options"
3607 msgstr "The menu of options"
3609 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3610 msgid "Size of dropdown indicator"
3611 msgstr "Size of dropdown indicator"
3613 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3614 msgid "Spacing around indicator"
3615 msgstr "Spacing around indicator"
3617 #: gtk/gtkpaned.c:219
3619 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3621 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3623 #: gtk/gtkpaned.c:227
3624 msgid "Position Set"
3625 msgstr "Position Set"
3627 #: gtk/gtkpaned.c:228
3628 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3629 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
3631 #: gtk/gtkpaned.c:234
3633 msgstr "Handle Size"
3635 #: gtk/gtkpaned.c:235
3636 msgid "Width of handle"
3637 msgstr "Width of handle"
3639 #: gtk/gtkpaned.c:251
3640 msgid "Minimal Position"
3641 msgstr "Minimal Position"
3643 #: gtk/gtkpaned.c:252
3644 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3645 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
3647 #: gtk/gtkpaned.c:269
3648 msgid "Maximal Position"
3649 msgstr "Maximal Position"
3651 #: gtk/gtkpaned.c:270
3652 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3653 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
3655 #: gtk/gtkpaned.c:287
3659 #: gtk/gtkpaned.c:288
3660 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3661 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3663 #: gtk/gtkpaned.c:303
3667 #: gtk/gtkpaned.c:304
3668 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3669 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3671 #: gtk/gtkplug.c:150 gtk/gtkstatusicon.c:267
3675 #: gtk/gtkplug.c:151
3676 msgid "Whether or not the plug is embedded"
3677 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
3679 #: gtk/gtkplug.c:165
3680 msgid "Socket Window"
3681 msgstr "Socket Window"
3683 #: gtk/gtkplug.c:166
3684 msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
3685 msgstr "The window of the socket the plug is embedded in"
3687 #: gtk/gtkpreview.c:104
3689 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3691 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3693 #: gtk/gtkprinter.c:124
3694 msgid "Name of the printer"
3695 msgstr "Name of the printer"
3697 #: gtk/gtkprinter.c:130
3701 #: gtk/gtkprinter.c:131
3702 msgid "Backend for the printer"
3703 msgstr "Backend for the printer"
3705 #: gtk/gtkprinter.c:137
3709 #: gtk/gtkprinter.c:138
3710 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3711 msgstr "FALSE if this represents a real hardware printer"
3713 #: gtk/gtkprinter.c:144
3715 msgstr "Accepts PDF"
3717 #: gtk/gtkprinter.c:145
3718 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
3719 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
3721 #: gtk/gtkprinter.c:151
3722 msgid "Accepts PostScript"
3723 msgstr "Accepts PostScript"
3725 #: gtk/gtkprinter.c:152
3726 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
3727 msgstr "TRUE if this printer can accept PostScript"
3729 #: gtk/gtkprinter.c:158
3730 msgid "State Message"
3731 msgstr "State Message"
3733 #: gtk/gtkprinter.c:159
3734 msgid "String giving the current state of the printer"
3735 msgstr "String giving the current state of the printer"
3737 #: gtk/gtkprinter.c:165
3741 #: gtk/gtkprinter.c:166
3742 msgid "The location of the printer"
3743 msgstr "The location of the printer"
3745 #: gtk/gtkprinter.c:173
3746 msgid "The icon name to use for the printer"
3747 msgstr "The icon name to use for the printer"
3749 #: gtk/gtkprinter.c:179
3753 #: gtk/gtkprinter.c:180
3754 msgid "Number of jobs queued in the printer"
3755 msgstr "Number of jobs queued in the printer"
3757 #: gtk/gtkprinter.c:198
3758 msgid "Paused Printer"
3759 msgstr "Paused Printer"
3761 #: gtk/gtkprinter.c:199
3762 msgid "TRUE if this printer is paused"
3763 msgstr "TRUE if this printer is paused"
3765 #: gtk/gtkprinter.c:212
3766 msgid "Accepting Jobs"
3767 msgstr "Accepting Jobs"
3769 #: gtk/gtkprinter.c:213
3770 msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs"
3771 msgstr "TRUE if this printer is accepting new jobs"
3773 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
3774 msgid "Source option"
3775 msgstr "Source option"
3777 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
3778 msgid "The PrinterOption backing this widget"
3779 msgstr "The PrinterOption backing this widget"
3781 #: gtk/gtkprintjob.c:117
3782 msgid "Title of the print job"
3783 msgstr "Title of the print job"
3785 #: gtk/gtkprintjob.c:125
3789 #: gtk/gtkprintjob.c:126
3790 msgid "Printer to print the job to"
3791 msgstr "Printer to print the job to"
3793 #: gtk/gtkprintjob.c:134
3797 #: gtk/gtkprintjob.c:135
3798 msgid "Printer settings"
3799 msgstr "Printer settings"
3801 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:252
3805 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1012
3806 msgid "Track Print Status"
3807 msgstr "Track Print Status"
3809 #: gtk/gtkprintjob.c:153
3811 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3812 "print data has been sent to the printer or print server."
3814 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3815 "print data has been sent to the printer or print server."
3817 #: gtk/gtkprintoperation.c:884
3818 msgid "Default Page Setup"
3819 msgstr "Default Page Setup"
3821 #: gtk/gtkprintoperation.c:885
3822 msgid "The GtkPageSetup used by default"
3823 msgstr "The GtkPageSetup used by default"
3825 #: gtk/gtkprintoperation.c:903 gtk/gtkprintunixdialog.c:270
3826 msgid "Print Settings"
3827 msgstr "Print Settings"
3829 #: gtk/gtkprintoperation.c:904 gtk/gtkprintunixdialog.c:271
3830 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
3831 msgstr "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
3833 #: gtk/gtkprintoperation.c:922
3837 #: gtk/gtkprintoperation.c:923
3838 msgid "A string used for identifying the print job."
3839 msgstr "A string used for identifying the print job."
3841 #: gtk/gtkprintoperation.c:947
3842 msgid "Number of Pages"
3843 msgstr "Number of Pages"
3845 #: gtk/gtkprintoperation.c:948
3846 msgid "The number of pages in the document."
3847 msgstr "The number of pages in the document."
3849 #: gtk/gtkprintoperation.c:969 gtk/gtkprintunixdialog.c:260
3850 msgid "Current Page"
3851 msgstr "Current Page"
3853 #: gtk/gtkprintoperation.c:970 gtk/gtkprintunixdialog.c:261
3854 msgid "The current page in the document"
3855 msgstr "The current page in the document"
3857 #: gtk/gtkprintoperation.c:991
3858 msgid "Use full page"
3859 msgstr "Use full page"
3861 #: gtk/gtkprintoperation.c:992
3863 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3864 "not the corner of the imageable area"
3866 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3867 "not the corner of the imageable area"
3869 #: gtk/gtkprintoperation.c:1013
3871 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3872 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3874 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3875 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3877 #: gtk/gtkprintoperation.c:1030
3881 #: gtk/gtkprintoperation.c:1031
3882 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
3883 msgstr "The unit in which distances can be measured in the context"
3885 #: gtk/gtkprintoperation.c:1048
3887 msgstr "Show Dialog"
3889 #: gtk/gtkprintoperation.c:1049
3890 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
3891 msgstr "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
3893 #: gtk/gtkprintoperation.c:1072
3895 msgstr "Allow Async"
3897 #: gtk/gtkprintoperation.c:1073
3898 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
3899 msgstr "TRUE if print process may run asynchronous."
3901 #: gtk/gtkprintoperation.c:1096 gtk/gtkprintoperation.c:1097
3902 msgid "Export filename"
3903 msgstr "Export filename"
3905 #: gtk/gtkprintoperation.c:1111
3909 #: gtk/gtkprintoperation.c:1112
3910 msgid "The status of the print operation"
3911 msgstr "The status of the print operation"
3913 #: gtk/gtkprintoperation.c:1132
3914 msgid "Status String"
3915 msgstr "Status String"
3917 #: gtk/gtkprintoperation.c:1133
3918 msgid "A human-readable description of the status"
3919 msgstr "A human-readable description of the status"
3921 #: gtk/gtkprintoperation.c:1151
3922 msgid "Custom tab label"
3923 msgstr "Custom tab label"
3925 #: gtk/gtkprintoperation.c:1152
3926 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
3927 msgstr "Label for the tab containing custom widgets."
3929 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:253
3930 msgid "The GtkPageSetup to use"
3931 msgstr "The GtkPageSetup to use"
3933 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:278
3934 msgid "Selected Printer"
3935 msgstr "Selected Printer"
3937 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:279
3938 msgid "The GtkPrinter which is selected"
3939 msgstr "The GtkPrinter which is selected"
3941 #: gtk/gtkprogress.c:99
3942 msgid "Activity mode"
3943 msgstr "Activity mode"
3945 #: gtk/gtkprogress.c:100
3947 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3948 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3949 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3951 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3952 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3953 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3955 #: gtk/gtkprogress.c:108
3959 #: gtk/gtkprogress.c:109
3960 msgid "Whether the progress is shown as text."
3961 msgstr "Whether the progress is shown as text."
3963 #: gtk/gtkprogressbar.c:117
3964 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3965 msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3967 #: gtk/gtkprogressbar.c:133
3971 #: gtk/gtkprogressbar.c:134
3972 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3973 msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3975 #: gtk/gtkprogressbar.c:142
3976 msgid "Activity Step"
3977 msgstr "Activity Step"
3979 #: gtk/gtkprogressbar.c:143
3980 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3981 msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3983 #: gtk/gtkprogressbar.c:150
3984 msgid "Activity Blocks"
3985 msgstr "Activity Blocks"
3987 #: gtk/gtkprogressbar.c:151
3989 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3992 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3995 #: gtk/gtkprogressbar.c:158
3996 msgid "Discrete Blocks"
3997 msgstr "Discrete Blocks"
3999 #: gtk/gtkprogressbar.c:159
4001 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4004 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4007 #: gtk/gtkprogressbar.c:166
4011 #: gtk/gtkprogressbar.c:167
4012 msgid "The fraction of total work that has been completed"
4013 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
4015 #: gtk/gtkprogressbar.c:174
4019 #: gtk/gtkprogressbar.c:175
4020 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4021 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4023 #: gtk/gtkprogressbar.c:183
4024 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
4025 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
4027 #: gtk/gtkprogressbar.c:205
4029 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4030 "have enough room to display the entire string, if at all."
4032 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4033 "have enough room to display the entire string, if at all."
4035 #: gtk/gtkprogressbar.c:212
4039 #: gtk/gtkprogressbar.c:213
4040 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4041 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4043 #: gtk/gtkradioaction.c:111
4047 #: gtk/gtkradioaction.c:112
4049 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4050 "is the current action of its group."
4052 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4053 "is the current action of its group."
4055 #: gtk/gtkradioaction.c:129
4056 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
4057 msgstr "The radio action whose group this action belongs to."
4059 #: gtk/gtkradioaction.c:144
4060 msgid "The current value"
4061 msgstr "The current value"
4063 #: gtk/gtkradioaction.c:145
4065 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4068 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4071 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
4072 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
4073 msgstr "The radio button whose group this widget belongs to."
4075 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343
4076 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4077 msgstr "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4079 #: gtk/gtkrange.c:337
4080 msgid "Update policy"
4081 msgstr "Update policy"
4083 #: gtk/gtkrange.c:338
4084 msgid "How the range should be updated on the screen"
4085 msgstr "How the range should be updated on the screen"
4087 #: gtk/gtkrange.c:347
4088 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4089 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4091 #: gtk/gtkrange.c:354
4095 #: gtk/gtkrange.c:355
4096 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
4097 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
4099 #: gtk/gtkrange.c:362
4100 msgid "Lower stepper sensitivity"
4101 msgstr "Lower stepper sensitivity"
4103 #: gtk/gtkrange.c:363
4105 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4108 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4111 #: gtk/gtkrange.c:371
4112 msgid "Upper stepper sensitivity"
4113 msgstr "Upper stepper sensitivity"
4115 #: gtk/gtkrange.c:372
4117 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4120 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4123 #: gtk/gtkrange.c:389
4124 msgid "Show Fill Level"
4125 msgstr "Show Fill Level"
4127 #: gtk/gtkrange.c:390
4128 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4129 msgstr "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4131 #: gtk/gtkrange.c:406
4132 msgid "Restrict to Fill Level"
4133 msgstr "Restrict to Fill Level"
4135 #: gtk/gtkrange.c:407
4136 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4137 msgstr "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4139 #: gtk/gtkrange.c:422
4143 #: gtk/gtkrange.c:423
4144 msgid "The fill level."
4145 msgstr "The fill level."
4147 #: gtk/gtkrange.c:431
4148 msgid "Slider Width"
4149 msgstr "Slider Width"
4151 #: gtk/gtkrange.c:432
4152 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
4153 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
4155 #: gtk/gtkrange.c:439
4156 msgid "Trough Border"
4157 msgstr "Trough Border"
4159 #: gtk/gtkrange.c:440
4160 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4161 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4163 #: gtk/gtkrange.c:447
4164 msgid "Stepper Size"
4165 msgstr "Stepper Size"
4167 #: gtk/gtkrange.c:448
4168 msgid "Length of step buttons at ends"
4169 msgstr "Length of step buttons at ends"
4171 #: gtk/gtkrange.c:463
4172 msgid "Stepper Spacing"
4173 msgstr "Stepper Spacing"
4175 #: gtk/gtkrange.c:464
4176 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
4177 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
4179 #: gtk/gtkrange.c:471
4180 msgid "Arrow X Displacement"
4181 msgstr "Arrow X Displacement"
4183 #: gtk/gtkrange.c:472
4185 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4187 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4189 #: gtk/gtkrange.c:479
4190 msgid "Arrow Y Displacement"
4191 msgstr "Arrow Y Displacement"
4193 #: gtk/gtkrange.c:480
4195 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4197 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4199 #: gtk/gtkrange.c:488
4200 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
4201 msgstr "Draw slider ACTIVE during drag"
4203 #: gtk/gtkrange.c:489
4205 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4206 "IN while they are dragged"
4208 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4209 "IN while they are dragged"
4211 #: gtk/gtkrange.c:503
4212 msgid "Trough Side Details"
4213 msgstr "Trough Side Details"
4215 #: gtk/gtkrange.c:504
4217 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4218 "with different details"
4220 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4221 "with different details"
4223 #: gtk/gtkrange.c:520
4224 msgid "Trough Under Steppers"
4225 msgstr "Trough Under Steppers"
4227 #: gtk/gtkrange.c:521
4229 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4232 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4235 #: gtk/gtkrecentaction.c:679 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:206
4236 msgid "Show Numbers"
4237 msgstr "Show Numbers"
4239 #: gtk/gtkrecentaction.c:680 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:207
4240 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4241 msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
4243 #: gtk/gtkrecentchooser.c:120
4244 msgid "Recent Manager"
4245 msgstr "Recent Manager"
4247 #: gtk/gtkrecentchooser.c:121
4248 msgid "The RecentManager object to use"
4249 msgstr "The RecentManager object to use"
4251 #: gtk/gtkrecentchooser.c:135
4252 msgid "Show Private"
4253 msgstr "Show Private"
4255 #: gtk/gtkrecentchooser.c:136
4256 msgid "Whether the private items should be displayed"
4257 msgstr "Whether the private items should be displayed"
4259 #: gtk/gtkrecentchooser.c:149
4260 msgid "Show Tooltips"
4261 msgstr "Show Tooltips"
4263 #: gtk/gtkrecentchooser.c:150
4264 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4265 msgstr "Whether there should be a tooltip on the item"
4267 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4271 #: gtk/gtkrecentchooser.c:163
4272 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4273 msgstr "Whether there should be an icon near the item"
4275 #: gtk/gtkrecentchooser.c:178
4276 msgid "Show Not Found"
4277 msgstr "Show Not Found"
4279 #: gtk/gtkrecentchooser.c:179
4280 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4282 "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4284 #: gtk/gtkrecentchooser.c:192
4285 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4286 msgstr "Whether to allow multiple items to be selected"
4288 #: gtk/gtkrecentchooser.c:205
4292 #: gtk/gtkrecentchooser.c:206
4293 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4294 msgstr "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4296 #: gtk/gtkrecentchooser.c:222 gtk/gtkrecentmanager.c:229
4300 #: gtk/gtkrecentchooser.c:223
4301 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4302 msgstr "The maximum number of items to be displayed"
4304 #: gtk/gtkrecentchooser.c:237
4308 #: gtk/gtkrecentchooser.c:238
4309 msgid "The sorting order of the items displayed"
4310 msgstr "The sorting order of the items displayed"
4312 #: gtk/gtkrecentchooser.c:253
4313 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4314 msgstr "The current filter for selecting which resources are displayed"
4316 #: gtk/gtkrecentmanager.c:215
4317 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4318 msgstr "The full path to the file to be used to store and read the list"
4320 #: gtk/gtkrecentmanager.c:230
4322 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4324 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4326 #: gtk/gtkrecentmanager.c:246
4327 msgid "The size of the recently used resources list"
4328 msgstr "The size of the recently used resources list"
4330 #: gtk/gtkruler.c:90
4334 #: gtk/gtkruler.c:91
4335 msgid "Lower limit of ruler"
4336 msgstr "Lower limit of ruler"
4338 #: gtk/gtkruler.c:100
4342 #: gtk/gtkruler.c:101
4343 msgid "Upper limit of ruler"
4344 msgstr "Upper limit of ruler"
4346 #: gtk/gtkruler.c:111
4347 msgid "Position of mark on the ruler"
4348 msgstr "Position of mark on the ruler"
4350 #: gtk/gtkruler.c:120
4354 #: gtk/gtkruler.c:121
4355 msgid "Maximum size of the ruler"
4356 msgstr "Maximum size of the ruler"
4358 #: gtk/gtkruler.c:136
4362 #: gtk/gtkruler.c:137
4363 msgid "The metric used for the ruler"
4364 msgstr "The metric used for the ruler"
4366 #: gtk/gtkscale.c:143
4367 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4368 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
4370 #: gtk/gtkscale.c:152
4374 #: gtk/gtkscale.c:153
4375 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4376 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4378 #: gtk/gtkscale.c:160
4379 msgid "Value Position"
4380 msgstr "Value Position"
4382 #: gtk/gtkscale.c:161
4383 msgid "The position in which the current value is displayed"
4384 msgstr "The position in which the current value is displayed"
4386 #: gtk/gtkscale.c:168
4387 msgid "Slider Length"
4388 msgstr "Slider Length"
4390 #: gtk/gtkscale.c:169
4391 msgid "Length of scale's slider"
4392 msgstr "Length of scale's slider"
4394 #: gtk/gtkscale.c:177
4395 msgid "Value spacing"
4396 msgstr "Value spacing"
4398 #: gtk/gtkscale.c:178
4399 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4400 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
4402 #: gtk/gtkscalebutton.c:192
4403 msgid "The orientation of the scale"
4404 msgstr "The orientation of the scale"
4406 #: gtk/gtkscalebutton.c:201
4407 msgid "The value of the scale"
4408 msgstr "The value of the scale"
4410 #: gtk/gtkscalebutton.c:211
4411 msgid "The icon size"
4412 msgstr "The icon size"
4414 #: gtk/gtkscalebutton.c:220
4416 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4418 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4420 #: gtk/gtkscalebutton.c:248
4424 #: gtk/gtkscalebutton.c:249
4425 msgid "List of icon names"
4426 msgstr "List of icon names"
4428 #: gtk/gtkscrollbar.c:50
4429 msgid "Minimum Slider Length"
4430 msgstr "Minimum Slider Length"
4432 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4433 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4434 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
4436 #: gtk/gtkscrollbar.c:59
4437 msgid "Fixed slider size"
4438 msgstr "Fixed slider size"
4440 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4441 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4442 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4444 #: gtk/gtkscrollbar.c:84
4446 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4448 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4450 #: gtk/gtkscrollbar.c:92
4452 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4454 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4456 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:220 gtk/gtktext.c:545 gtk/gtktreeview.c:578
4457 msgid "Horizontal Adjustment"
4458 msgstr "Horizontal Adjustment"
4460 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:227 gtk/gtktext.c:553 gtk/gtktreeview.c:586
4461 msgid "Vertical Adjustment"
4462 msgstr "Vertical Adjustment"
4464 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:234
4465 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4466 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
4468 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:235
4469 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4470 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
4472 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:242
4473 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4474 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
4476 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:243
4477 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4478 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
4480 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:251
4481 msgid "Window Placement"
4482 msgstr "Window Placement"
4484 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:252
4486 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4487 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4489 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4490 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4492 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:269
4493 msgid "Window Placement Set"
4494 msgstr "Window Placement Set"
4496 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:270
4498 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4499 "contents with respect to the scrollbars."
4501 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4502 "contents with respect to the scrollbars."
4504 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:276
4506 msgstr "Shadow Type"
4508 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:277
4509 msgid "Style of bevel around the contents"
4510 msgstr "Style of bevel around the contents"
4512 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:291
4513 msgid "Scrollbars within bevel"
4514 msgstr "Scrollbars within bevel"
4516 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:292
4517 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4518 msgstr "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4520 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:298
4521 msgid "Scrollbar spacing"
4522 msgstr "Scrollbar spacing"
4524 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:299
4525 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4526 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4528 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:314
4529 msgid "Scrolled Window Placement"
4530 msgstr "Scrolled Window Placement"
4532 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:315
4534 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4535 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4537 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4538 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4540 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:107
4544 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:108
4545 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4546 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
4548 #: gtk/gtksettings.c:215
4549 msgid "Double Click Time"
4550 msgstr "Double Click Time"
4552 #: gtk/gtksettings.c:216
4554 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4555 "click (in milliseconds)"
4557 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4558 "click (in milliseconds)"
4560 #: gtk/gtksettings.c:223
4561 msgid "Double Click Distance"
4562 msgstr "Double Click Distance"
4564 #: gtk/gtksettings.c:224
4566 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4567 "double click (in pixels)"
4569 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4570 "double click (in pixels)"
4572 #: gtk/gtksettings.c:240
4573 msgid "Cursor Blink"
4574 msgstr "Cursor Blink"
4576 #: gtk/gtksettings.c:241
4577 msgid "Whether the cursor should blink"
4578 msgstr "Whether the cursor should blink"
4580 #: gtk/gtksettings.c:248
4581 msgid "Cursor Blink Time"
4582 msgstr "Cursor Blink Time"
4584 #: gtk/gtksettings.c:249
4585 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4586 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4588 #: gtk/gtksettings.c:268
4589 msgid "Cursor Blink Timeout"
4590 msgstr "Cursor Blink Timeout"
4592 #: gtk/gtksettings.c:269
4593 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4594 msgstr "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4596 #: gtk/gtksettings.c:276
4597 msgid "Split Cursor"
4598 msgstr "Split Cursor"
4600 #: gtk/gtksettings.c:277
4602 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4605 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4608 #: gtk/gtksettings.c:284
4612 #: gtk/gtksettings.c:285
4613 msgid "Name of theme RC file to load"
4614 msgstr "Name of theme RC file to load"
4616 #: gtk/gtksettings.c:293
4617 msgid "Icon Theme Name"
4618 msgstr "Icon Theme Name"
4620 #: gtk/gtksettings.c:294
4621 msgid "Name of icon theme to use"
4622 msgstr "Name of icon theme to use"
4624 #: gtk/gtksettings.c:302
4625 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4626 msgstr "Fallback Icon Theme Name"
4628 #: gtk/gtksettings.c:303
4629 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4630 msgstr "Name of a icon theme to fall back to"
4632 #: gtk/gtksettings.c:311
4633 msgid "Key Theme Name"
4634 msgstr "Key Theme Name"
4636 #: gtk/gtksettings.c:312
4637 msgid "Name of key theme RC file to load"
4638 msgstr "Name of key theme RC file to load"
4640 #: gtk/gtksettings.c:320
4641 msgid "Menu bar accelerator"
4642 msgstr "Menu bar accelerator"
4644 #: gtk/gtksettings.c:321
4645 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4646 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
4648 #: gtk/gtksettings.c:329
4649 msgid "Drag threshold"
4650 msgstr "Drag threshold"
4652 #: gtk/gtksettings.c:330
4653 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4654 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4656 #: gtk/gtksettings.c:338
4660 #: gtk/gtksettings.c:339
4661 msgid "Name of default font to use"
4662 msgstr "Name of default font to use"
4664 #: gtk/gtksettings.c:361
4668 #: gtk/gtksettings.c:362
4669 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4670 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4672 #: gtk/gtksettings.c:370
4674 msgstr "GTK Modules"
4676 #: gtk/gtksettings.c:371
4677 msgid "List of currently active GTK modules"
4678 msgstr "List of currently active GTK modules"
4680 #: gtk/gtksettings.c:380
4681 msgid "Xft Antialias"
4682 msgstr "Xft Antialias"
4684 #: gtk/gtksettings.c:381
4685 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4686 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4688 #: gtk/gtksettings.c:390
4690 msgstr "Xft Hinting"
4692 #: gtk/gtksettings.c:391
4693 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4694 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4696 #: gtk/gtksettings.c:400
4697 msgid "Xft Hint Style"
4698 msgstr "Xft Hint Style"
4700 #: gtk/gtksettings.c:401
4702 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4704 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4706 #: gtk/gtksettings.c:410
4710 #: gtk/gtksettings.c:411
4711 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4712 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4714 #: gtk/gtksettings.c:420
4718 #: gtk/gtksettings.c:421
4719 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4720 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4722 #: gtk/gtksettings.c:430
4723 msgid "Cursor theme name"
4724 msgstr "Cursor theme name"
4726 #: gtk/gtksettings.c:431
4727 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4728 msgstr "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4730 #: gtk/gtksettings.c:439
4731 msgid "Cursor theme size"
4732 msgstr "Cursor theme size"
4734 #: gtk/gtksettings.c:440
4735 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4736 msgstr "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4738 #: gtk/gtksettings.c:450
4739 msgid "Alternative button order"
4740 msgstr "Alternative button order"
4742 #: gtk/gtksettings.c:451
4743 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
4744 msgstr "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
4746 #: gtk/gtksettings.c:468
4747 msgid "Alternative sort indicator direction"
4748 msgstr "Alternative sort indicator direction"
4750 #: gtk/gtksettings.c:469
4752 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4753 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4755 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4756 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4758 #: gtk/gtksettings.c:477
4759 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
4760 msgstr "Show the 'Input Methods' menu"
4762 #: gtk/gtksettings.c:478
4764 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4767 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4770 #: gtk/gtksettings.c:486
4771 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4772 msgstr "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4774 #: gtk/gtksettings.c:487
4776 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4777 "control characters"
4779 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4780 "control characters"
4782 #: gtk/gtksettings.c:495
4783 msgid "Start timeout"
4784 msgstr "Start timeout"
4786 #: gtk/gtksettings.c:496
4787 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4788 msgstr "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4790 #: gtk/gtksettings.c:505
4791 msgid "Repeat timeout"
4792 msgstr "Repeat timeout"
4794 #: gtk/gtksettings.c:506
4795 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4796 msgstr "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4798 #: gtk/gtksettings.c:515
4799 msgid "Expand timeout"
4800 msgstr "Expand timeout"
4802 #: gtk/gtksettings.c:516
4803 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4804 msgstr "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4806 #: gtk/gtksettings.c:551
4807 msgid "Color scheme"
4808 msgstr "Color scheme"
4810 #: gtk/gtksettings.c:552
4811 msgid "A palette of named colors for use in themes"
4812 msgstr "A palette of named colors for use in themes"
4814 #: gtk/gtksettings.c:561
4815 msgid "Enable Animations"
4816 msgstr "Enable Animations"
4818 #: gtk/gtksettings.c:562
4819 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
4820 msgstr "Whether to enable toolkit-wide animations."
4822 #: gtk/gtksettings.c:580
4823 msgid "Enable Touchscreen Mode"
4824 msgstr "Enable Touchscreen Mode"
4826 #: gtk/gtksettings.c:581
4827 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4828 msgstr "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4830 #: gtk/gtksettings.c:598
4831 msgid "Tooltip timeout"
4832 msgstr "Tooltip timeout"
4834 #: gtk/gtksettings.c:599
4835 msgid "Timeout before tooltip is shown"
4836 msgstr "Timeout before tooltip is shown"
4838 #: gtk/gtksettings.c:624
4839 msgid "Tooltip browse timeout"
4840 msgstr "Tooltip browse timeout"
4842 #: gtk/gtksettings.c:625
4843 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4844 msgstr "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4846 #: gtk/gtksettings.c:646
4847 msgid "Tooltip browse mode timeout"
4848 msgstr "Tooltip browse mode timeout"
4850 #: gtk/gtksettings.c:647
4851 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
4852 msgstr "Timeout after which browse mode is disabled"
4854 #: gtk/gtksettings.c:666
4855 msgid "Keynav Cursor Only"
4856 msgstr "Keynav Cursor Only"
4858 #: gtk/gtksettings.c:667
4859 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4860 msgstr "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4862 #: gtk/gtksettings.c:684
4863 msgid "Keynav Wrap Around"
4864 msgstr "Keynav Wrap Around"
4866 #: gtk/gtksettings.c:685
4867 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4868 msgstr "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4870 #: gtk/gtksettings.c:705
4874 #: gtk/gtksettings.c:706
4875 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4876 msgstr "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4878 #: gtk/gtksettings.c:723
4882 #: gtk/gtksettings.c:724
4883 msgid "A hash table representation of the color scheme."
4884 msgstr "A hash table representation of the color scheme."
4886 #: gtk/gtksettings.c:732
4887 msgid "Default file chooser backend"
4888 msgstr "Default file chooser backend"
4890 #: gtk/gtksettings.c:733
4891 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4892 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4894 #: gtk/gtksettings.c:750
4895 msgid "Default print backend"
4896 msgstr "Default print backend"
4898 #: gtk/gtksettings.c:751
4899 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4900 msgstr "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4902 #: gtk/gtksettings.c:774
4903 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
4904 msgstr "Default command to run when displaying a print preview"
4906 #: gtk/gtksettings.c:775
4907 msgid "Command to run when displaying a print preview"
4908 msgstr "Command to run when displaying a print preview"
4910 #: gtk/gtksettings.c:791
4911 msgid "Enable Mnemonics"
4912 msgstr "Enable Mnemonics"
4914 #: gtk/gtksettings.c:792
4915 msgid "Whether labels should have mnemonics"
4916 msgstr "Whether labels should have mnemonics"
4918 #: gtk/gtksettings.c:808
4919 msgid "Enable Accelerators"
4920 msgstr "Enable Accelerators"
4922 #: gtk/gtksettings.c:809
4923 msgid "Whether menu items should have accelerators"
4924 msgstr "Whether menu items should have accelerators"
4926 #: gtk/gtksettings.c:826
4927 msgid "Recent Files Limit"
4928 msgstr "Recent Files Limit"
4930 #: gtk/gtksettings.c:827
4931 msgid "Number of recently used files"
4932 msgstr "Number of recently used files"
4934 #: gtk/gtksettings.c:841
4935 msgid "Default IM module"
4936 msgstr "Default IM module"
4938 #: gtk/gtksettings.c:842
4939 msgid "Which IM module should be used by default"
4940 msgstr "Which IM module should be used by default"
4942 #: gtk/gtksettings.c:860
4943 msgid "Recent Files Max Age"
4944 msgstr "Recent Files Max Age"
4946 #: gtk/gtksettings.c:861
4947 msgid "Maximum age of recently used files, in days"
4948 msgstr "Maximum age of recently used files, in days"
4950 #: gtk/gtksettings.c:870
4951 msgid "Fontconfig configuration timestamp"
4952 msgstr "Fontconfig configuration timestamp"
4954 #: gtk/gtksettings.c:871
4955 msgid "Timestamp of current fontconfig configuration"
4956 msgstr "Timestamp of current fontconfig configuration"
4958 #: gtk/gtksettings.c:893
4959 msgid "Sound Theme Name"
4960 msgstr "Sound Theme Name"
4962 #: gtk/gtksettings.c:894
4963 msgid "XDG sound theme name"
4964 msgstr "XDG sound theme name"
4966 #: gtk/gtksettings.c:915
4967 msgid "Aureal Input Feedback"
4968 msgstr "Aureal Input Feedback"
4970 #: gtk/gtksettings.c:916
4971 msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input"
4972 msgstr "Whether to play event sounds as feedback to user input"
4974 #: gtk/gtksettings.c:937
4975 msgid "Enable Event Sounds"
4976 msgstr "Enable Event Sounds"
4978 #: gtk/gtksettings.c:938
4979 msgid "Whether to play any event sounds at all"
4980 msgstr "Whether to play any event sounds at all"
4982 #: gtk/gtksettings.c:953
4983 msgid "Enable Tooltips"
4984 msgstr "Enable Tooltips"
4986 #: gtk/gtksettings.c:954
4987 msgid "Whether tooltips should be shown on widgets"
4988 msgstr "Whether tooltips should be shown on widgets"
4990 #: gtk/gtksizegroup.c:293
4994 #: gtk/gtksizegroup.c:294
4996 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
4999 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5002 #: gtk/gtksizegroup.c:310
5003 msgid "Ignore hidden"
5004 msgstr "Ignore hidden"
5006 #: gtk/gtksizegroup.c:311
5008 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5010 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5012 #: gtk/gtkspinbutton.c:209
5013 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5014 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5016 #: gtk/gtkspinbutton.c:216
5020 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
5021 msgid "Snap to Ticks"
5022 msgstr "Snap to Ticks"
5024 #: gtk/gtkspinbutton.c:237
5026 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5027 "nearest step increment"
5029 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5030 "nearest step increment"
5032 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
5036 #: gtk/gtkspinbutton.c:245
5037 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
5038 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
5040 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
5044 #: gtk/gtkspinbutton.c:253
5045 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5046 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5048 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
5049 msgid "Update Policy"
5050 msgstr "Update Policy"
5052 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
5054 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5056 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5058 #: gtk/gtkspinbutton.c:270
5059 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
5060 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
5062 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
5063 msgid "Style of bevel around the spin button"
5064 msgstr "Style of bevel around the spin button"
5066 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
5067 msgid "Has Resize Grip"
5068 msgstr "Has Resize Grip"
5070 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
5071 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5072 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5074 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
5075 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
5076 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
5078 #: gtk/gtkstatusicon.c:226
5079 msgid "The size of the icon"
5080 msgstr "The size of the icon"
5082 #: gtk/gtkstatusicon.c:236
5083 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
5084 msgstr "The screen where this status icon will be displayed"
5086 #: gtk/gtkstatusicon.c:243
5090 #: gtk/gtkstatusicon.c:244
5091 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
5092 msgstr "Whether or not the status icon is blinking"
5094 #: gtk/gtkstatusicon.c:252
5095 msgid "Whether or not the status icon is visible"
5096 msgstr "Whether or not the status icon is visible"
5098 #: gtk/gtkstatusicon.c:268
5099 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
5100 msgstr "Whether or not the status icon is embedded"
5102 #: gtk/gtkstatusicon.c:284 gtk/gtktrayicon-x11.c:96
5103 msgid "The orientation of the tray"
5104 msgstr "The orientation of the tray"
5106 #: gtk/gtktable.c:129
5110 #: gtk/gtktable.c:130
5111 msgid "The number of rows in the table"
5112 msgstr "The number of rows in the table"
5114 #: gtk/gtktable.c:138
5118 #: gtk/gtktable.c:139
5119 msgid "The number of columns in the table"
5120 msgstr "The number of columns in the table"
5122 #: gtk/gtktable.c:147
5124 msgstr "Row spacing"
5126 #: gtk/gtktable.c:148
5127 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
5128 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
5130 #: gtk/gtktable.c:156
5131 msgid "Column spacing"
5132 msgstr "Column spacing"
5134 #: gtk/gtktable.c:157
5135 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
5136 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
5138 #: gtk/gtktable.c:166
5139 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5140 msgstr "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5142 #: gtk/gtktable.c:173
5143 msgid "Left attachment"
5144 msgstr "Left attachment"
5146 #: gtk/gtktable.c:180
5147 msgid "Right attachment"
5148 msgstr "Right attachment"
5150 #: gtk/gtktable.c:181
5151 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
5152 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
5154 #: gtk/gtktable.c:187
5155 msgid "Top attachment"
5156 msgstr "Top attachment"
5158 #: gtk/gtktable.c:188
5159 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
5160 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
5162 #: gtk/gtktable.c:194
5163 msgid "Bottom attachment"
5164 msgstr "Bottom attachment"
5166 #: gtk/gtktable.c:201
5167 msgid "Horizontal options"
5168 msgstr "Horizontal options"
5170 #: gtk/gtktable.c:202
5171 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5172 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5174 #: gtk/gtktable.c:208
5175 msgid "Vertical options"
5176 msgstr "Vertical options"
5178 #: gtk/gtktable.c:209
5179 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5180 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5182 #: gtk/gtktable.c:215
5183 msgid "Horizontal padding"
5184 msgstr "Horizontal padding"
5186 #: gtk/gtktable.c:216
5188 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5191 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5194 #: gtk/gtktable.c:222
5195 msgid "Vertical padding"
5196 msgstr "Vertical padding"
5198 #: gtk/gtktable.c:223
5200 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5203 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5206 #: gtk/gtktext.c:546
5207 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
5208 msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
5210 #: gtk/gtktext.c:554
5211 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
5212 msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
5214 #: gtk/gtktext.c:561
5218 #: gtk/gtktext.c:562
5219 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
5220 msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
5222 #: gtk/gtktext.c:569
5226 #: gtk/gtktext.c:570
5227 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
5228 msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
5230 #: gtk/gtktextbuffer.c:179
5234 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
5235 msgid "Text Tag Table"
5236 msgstr "Text Tag Table"
5238 #: gtk/gtktextbuffer.c:198
5239 msgid "Current text of the buffer"
5240 msgstr "Current text of the buffer"
5242 #: gtk/gtktextbuffer.c:212
5243 msgid "Has selection"
5244 msgstr "Has selection"
5246 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
5247 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
5248 msgstr "Whether the buffer has some text currently selected"
5250 #: gtk/gtktextbuffer.c:229
5251 msgid "Cursor position"
5252 msgstr "Cursor position"
5254 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
5256 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5258 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5260 #: gtk/gtktextbuffer.c:245
5261 msgid "Copy target list"
5262 msgstr "Copy target list"
5264 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
5266 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5268 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5270 #: gtk/gtktextbuffer.c:261
5271 msgid "Paste target list"
5272 msgstr "Paste target list"
5274 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
5276 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5279 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5282 #: gtk/gtktextmark.c:90
5286 #: gtk/gtktextmark.c:97
5287 msgid "Left gravity"
5288 msgstr "Left gravity"
5290 #: gtk/gtktextmark.c:98
5291 msgid "Whether the mark has left gravity"
5292 msgstr "Whether the mark has left gravity"
5294 #: gtk/gtktexttag.c:173
5298 #: gtk/gtktexttag.c:174
5299 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5300 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5302 #: gtk/gtktexttag.c:192
5303 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5304 msgstr "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5306 #: gtk/gtktexttag.c:199
5307 msgid "Background full height"
5308 msgstr "Background full height"
5310 #: gtk/gtktexttag.c:200
5312 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5313 "of the tagged characters"
5315 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5316 "of the tagged characters"
5318 #: gtk/gtktexttag.c:208
5319 msgid "Background stipple mask"
5320 msgstr "Background stipple mask"
5322 #: gtk/gtktexttag.c:209
5323 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5324 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5326 #: gtk/gtktexttag.c:226
5327 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5328 msgstr "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5330 #: gtk/gtktexttag.c:234
5331 msgid "Foreground stipple mask"
5332 msgstr "Foreground stipple mask"
5334 #: gtk/gtktexttag.c:235
5335 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5336 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5338 #: gtk/gtktexttag.c:242
5339 msgid "Text direction"
5340 msgstr "Text direction"
5342 #: gtk/gtktexttag.c:243
5343 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5344 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5346 #: gtk/gtktexttag.c:292
5347 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5348 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5350 #: gtk/gtktexttag.c:301
5351 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5352 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5354 #: gtk/gtktexttag.c:310
5356 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5357 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5359 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5360 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5362 #: gtk/gtktexttag.c:321
5363 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5364 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5366 #: gtk/gtktexttag.c:330
5367 msgid "Font size in Pango units"
5368 msgstr "Font size in Pango units"
5370 #: gtk/gtktexttag.c:340
5372 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5373 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5374 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5376 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5377 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5378 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5380 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:586
5381 msgid "Left, right, or center justification"
5382 msgstr "Left, right, or center justification"
5384 #: gtk/gtktexttag.c:379
5386 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5387 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5389 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5390 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5392 #: gtk/gtktexttag.c:386
5394 msgstr "Left margin"
5396 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:595
5397 msgid "Width of the left margin in pixels"
5398 msgstr "Width of the left margin in pixels"
5400 #: gtk/gtktexttag.c:396
5401 msgid "Right margin"
5402 msgstr "Right margin"
5404 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:605
5405 msgid "Width of the right margin in pixels"
5406 msgstr "Width of the right margin in pixels"
5408 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:614
5412 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:615
5413 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5414 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5416 #: gtk/gtktexttag.c:419
5418 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5421 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5424 #: gtk/gtktexttag.c:428
5425 msgid "Pixels above lines"
5426 msgstr "Pixels above lines"
5428 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:539
5429 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5430 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
5432 #: gtk/gtktexttag.c:438
5433 msgid "Pixels below lines"
5434 msgstr "Pixels below lines"
5436 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:549
5437 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5438 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
5440 #: gtk/gtktexttag.c:448
5441 msgid "Pixels inside wrap"
5442 msgstr "Pixels inside wrap"
5444 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:559
5445 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5446 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5448 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:577
5450 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5452 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5454 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:624
5458 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:625
5459 msgid "Custom tabs for this text"
5460 msgstr "Custom tabs for this text"
5462 #: gtk/gtktexttag.c:504
5466 #: gtk/gtktexttag.c:505
5467 msgid "Whether this text is hidden."
5468 msgstr "Whether this text is hidden."
5470 #: gtk/gtktexttag.c:519
5471 msgid "Paragraph background color name"
5472 msgstr "Paragraph background color name"
5474 #: gtk/gtktexttag.c:520
5475 msgid "Paragraph background color as a string"
5476 msgstr "Paragraph background color as a string"
5478 #: gtk/gtktexttag.c:535
5479 msgid "Paragraph background color"
5480 msgstr "Paragraph background color"
5482 #: gtk/gtktexttag.c:536
5483 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5484 msgstr "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5486 #: gtk/gtktexttag.c:554
5487 msgid "Margin Accumulates"
5488 msgstr "Margin Accumulates"
5490 #: gtk/gtktexttag.c:555
5491 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5492 msgstr "Whether left and right margins accumulate."
5494 #: gtk/gtktexttag.c:568
5495 msgid "Background full height set"
5496 msgstr "Background full height set"
5498 #: gtk/gtktexttag.c:569
5499 msgid "Whether this tag affects background height"
5500 msgstr "Whether this tag affects background height"
5502 #: gtk/gtktexttag.c:572
5503 msgid "Background stipple set"
5504 msgstr "Background stipple set"
5506 #: gtk/gtktexttag.c:573
5507 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5508 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
5510 #: gtk/gtktexttag.c:580
5511 msgid "Foreground stipple set"
5512 msgstr "Foreground stipple set"
5514 #: gtk/gtktexttag.c:581
5515 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5516 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
5518 #: gtk/gtktexttag.c:616
5519 msgid "Justification set"
5520 msgstr "Justification set"
5522 #: gtk/gtktexttag.c:617
5523 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5524 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
5526 #: gtk/gtktexttag.c:624
5527 msgid "Left margin set"
5528 msgstr "Left margin set"
5530 #: gtk/gtktexttag.c:625
5531 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5532 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
5534 #: gtk/gtktexttag.c:628
5538 #: gtk/gtktexttag.c:629
5539 msgid "Whether this tag affects indentation"
5540 msgstr "Whether this tag affects indentation"
5542 #: gtk/gtktexttag.c:636
5543 msgid "Pixels above lines set"
5544 msgstr "Pixels above lines set"
5546 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5547 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5548 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5550 #: gtk/gtktexttag.c:640
5551 msgid "Pixels below lines set"
5552 msgstr "Pixels below lines set"
5554 #: gtk/gtktexttag.c:644
5555 msgid "Pixels inside wrap set"
5556 msgstr "Pixels inside wrap set"
5558 #: gtk/gtktexttag.c:645
5559 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5560 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5562 #: gtk/gtktexttag.c:652
5563 msgid "Right margin set"
5564 msgstr "Right margin set"
5566 #: gtk/gtktexttag.c:653
5567 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5568 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
5570 #: gtk/gtktexttag.c:660
5571 msgid "Wrap mode set"
5572 msgstr "Wrap mode set"
5574 #: gtk/gtktexttag.c:661
5575 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5576 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
5578 #: gtk/gtktexttag.c:664
5582 #: gtk/gtktexttag.c:665
5583 msgid "Whether this tag affects tabs"
5584 msgstr "Whether this tag affects tabs"
5586 #: gtk/gtktexttag.c:668
5587 msgid "Invisible set"
5588 msgstr "Invisible set"
5590 #: gtk/gtktexttag.c:669
5591 msgid "Whether this tag affects text visibility"
5592 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
5594 #: gtk/gtktexttag.c:672
5595 msgid "Paragraph background set"
5596 msgstr "Paragraph background set"
5598 #: gtk/gtktexttag.c:673
5599 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5600 msgstr "Whether this tag affects the paragraph background color"
5602 #: gtk/gtktextview.c:538
5603 msgid "Pixels Above Lines"
5604 msgstr "Pixels Above Lines"
5606 #: gtk/gtktextview.c:548
5607 msgid "Pixels Below Lines"
5608 msgstr "Pixels Below Lines"
5610 #: gtk/gtktextview.c:558
5611 msgid "Pixels Inside Wrap"
5612 msgstr "Pixels Inside Wrap"
5614 #: gtk/gtktextview.c:576
5618 #: gtk/gtktextview.c:594
5620 msgstr "Left Margin"
5622 #: gtk/gtktextview.c:604
5623 msgid "Right Margin"
5624 msgstr "Right Margin"
5626 #: gtk/gtktextview.c:632
5627 msgid "Cursor Visible"
5628 msgstr "Cursor Visible"
5630 #: gtk/gtktextview.c:633
5631 msgid "If the insertion cursor is shown"
5632 msgstr "If the insertion cursor is shown"
5634 #: gtk/gtktextview.c:640
5638 #: gtk/gtktextview.c:641
5639 msgid "The buffer which is displayed"
5640 msgstr "The buffer which is displayed"
5642 #: gtk/gtktextview.c:649
5643 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
5644 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
5646 #: gtk/gtktextview.c:656
5648 msgstr "Accepts tab"
5650 #: gtk/gtktextview.c:657
5651 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5652 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5654 #: gtk/gtktextview.c:666
5655 msgid "Error underline color"
5656 msgstr "Error underline color"
5658 #: gtk/gtktextview.c:667
5659 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
5660 msgstr "Color with which to draw error-indication underlines"
5662 #: gtk/gtktoggleaction.c:103
5663 msgid "Create the same proxies as a radio action"
5664 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
5666 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
5667 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5668 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5670 #: gtk/gtktoggleaction.c:119
5671 msgid "If the toggle action should be active in or not"
5672 msgstr "If the toggle action should be active in or not"
5674 #: gtk/gtktogglebutton.c:103 gtk/gtktoggletoolbutton.c:102
5675 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
5676 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
5678 #: gtk/gtktogglebutton.c:111
5679 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5680 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5682 #: gtk/gtktogglebutton.c:118
5683 msgid "Draw Indicator"
5684 msgstr "Draw Indicator"
5686 #: gtk/gtktogglebutton.c:119
5687 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
5688 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
5690 #: gtk/gtktoolbar.c:493
5691 msgid "The orientation of the toolbar"
5692 msgstr "The orientation of the toolbar"
5694 #: gtk/gtktoolbar.c:501
5695 msgid "Toolbar Style"
5696 msgstr "Toolbar Style"
5698 #: gtk/gtktoolbar.c:502
5699 msgid "How to draw the toolbar"
5700 msgstr "How to draw the toolbar"
5702 #: gtk/gtktoolbar.c:509
5706 #: gtk/gtktoolbar.c:510
5707 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5708 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5710 #: gtk/gtktoolbar.c:525
5714 #: gtk/gtktoolbar.c:526
5715 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5716 msgstr "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5718 #: gtk/gtktoolbar.c:548
5719 msgid "Size of icons in this toolbar"
5720 msgstr "Size of icons in this toolbar"
5722 #: gtk/gtktoolbar.c:563
5723 msgid "Icon size set"
5724 msgstr "Icon size set"
5726 #: gtk/gtktoolbar.c:564
5727 msgid "Whether the icon-size property has been set"
5728 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
5730 #: gtk/gtktoolbar.c:573
5731 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5732 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5734 #: gtk/gtktoolbar.c:581
5735 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5736 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5738 #: gtk/gtktoolbar.c:588
5740 msgstr "Spacer size"
5742 #: gtk/gtktoolbar.c:589
5743 msgid "Size of spacers"
5744 msgstr "Size of spacers"
5746 #: gtk/gtktoolbar.c:598
5747 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5748 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5750 #: gtk/gtktoolbar.c:606
5751 msgid "Maximum child expand"
5752 msgstr "Maximum child expand"
5754 #: gtk/gtktoolbar.c:607
5755 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5756 msgstr "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5758 #: gtk/gtktoolbar.c:615
5760 msgstr "Space style"
5762 #: gtk/gtktoolbar.c:616
5763 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5764 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5766 #: gtk/gtktoolbar.c:623
5767 msgid "Button relief"
5768 msgstr "Button relief"
5770 #: gtk/gtktoolbar.c:624
5771 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
5772 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
5774 #: gtk/gtktoolbar.c:631
5775 msgid "Style of bevel around the toolbar"
5776 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
5778 #: gtk/gtktoolbar.c:637
5779 msgid "Toolbar style"
5780 msgstr "Toolbar style"
5782 #: gtk/gtktoolbar.c:638
5784 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5786 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5788 #: gtk/gtktoolbar.c:644
5789 msgid "Toolbar icon size"
5790 msgstr "Toolbar icon size"
5792 #: gtk/gtktoolbar.c:645
5793 msgid "Size of icons in default toolbars"
5794 msgstr "Size of icons in default toolbars"
5796 #: gtk/gtktoolbutton.c:181
5797 msgid "Text to show in the item."
5798 msgstr "Text to show in the item."
5800 #: gtk/gtktoolbutton.c:188
5802 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5803 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5805 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5806 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5808 #: gtk/gtktoolbutton.c:195
5809 msgid "Widget to use as the item label"
5810 msgstr "Widget to use as the item label"
5812 #: gtk/gtktoolbutton.c:201
5816 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
5817 msgid "The stock icon displayed on the item"
5818 msgstr "The stock icon displayed on the item"
5820 #: gtk/gtktoolbutton.c:218
5824 #: gtk/gtktoolbutton.c:219
5825 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
5826 msgstr "The name of the themed icon displayed on the item"
5828 #: gtk/gtktoolbutton.c:225
5830 msgstr "Icon widget"
5832 #: gtk/gtktoolbutton.c:226
5833 msgid "Icon widget to display in the item"
5834 msgstr "Icon widget to display in the item"
5836 #: gtk/gtktoolbutton.c:239
5837 msgid "Icon spacing"
5838 msgstr "Icon spacing"
5840 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
5841 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
5842 msgstr "Spacing in pixels between the icon and label"
5844 #: gtk/gtktoolitem.c:171
5846 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5847 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5849 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5850 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5852 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
5853 msgid "TreeModelSort Model"
5854 msgstr "TreeModelSort Model"
5856 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
5857 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
5858 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
5860 #: gtk/gtktreeview.c:570
5861 msgid "TreeView Model"
5862 msgstr "TreeView Model"
5864 #: gtk/gtktreeview.c:571
5865 msgid "The model for the tree view"
5866 msgstr "The model for the tree view"
5868 #: gtk/gtktreeview.c:579
5869 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
5870 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
5872 #: gtk/gtktreeview.c:587
5873 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
5874 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
5876 #: gtk/gtktreeview.c:594
5877 msgid "Headers Visible"
5878 msgstr "Headers Visible"
5880 #: gtk/gtktreeview.c:595
5881 msgid "Show the column header buttons"
5882 msgstr "Show the column header buttons"
5884 #: gtk/gtktreeview.c:602
5885 msgid "Headers Clickable"
5886 msgstr "Headers Clickable"
5888 #: gtk/gtktreeview.c:603
5889 msgid "Column headers respond to click events"
5890 msgstr "Column headers respond to click events"
5892 #: gtk/gtktreeview.c:610
5893 msgid "Expander Column"
5894 msgstr "Expander Column"
5896 #: gtk/gtktreeview.c:611
5897 msgid "Set the column for the expander column"
5898 msgstr "Set the column for the expander column"
5900 #: gtk/gtktreeview.c:626
5904 #: gtk/gtktreeview.c:627
5905 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
5906 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
5908 #: gtk/gtktreeview.c:634
5909 msgid "Enable Search"
5910 msgstr "Enable Search"
5912 #: gtk/gtktreeview.c:635
5913 msgid "View allows user to search through columns interactively"
5914 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
5916 #: gtk/gtktreeview.c:642
5917 msgid "Search Column"
5918 msgstr "Search Column"
5920 #: gtk/gtktreeview.c:643
5921 msgid "Model column to search through when searching through code"
5922 msgstr "Model column to search through when searching through code"
5924 #: gtk/gtktreeview.c:663
5925 msgid "Fixed Height Mode"
5926 msgstr "Fixed Height Mode"
5928 #: gtk/gtktreeview.c:664
5929 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5930 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5932 #: gtk/gtktreeview.c:684
5933 msgid "Hover Selection"
5934 msgstr "Hover Selection"
5936 #: gtk/gtktreeview.c:685
5937 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
5938 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
5940 #: gtk/gtktreeview.c:704
5941 msgid "Hover Expand"
5942 msgstr "Hover Expand"
5944 #: gtk/gtktreeview.c:705
5946 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5948 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5950 #: gtk/gtktreeview.c:719
5951 msgid "Show Expanders"
5952 msgstr "Show Expanders"
5954 #: gtk/gtktreeview.c:720
5955 msgid "View has expanders"
5956 msgstr "View has expanders"
5958 #: gtk/gtktreeview.c:734
5959 msgid "Level Indentation"
5960 msgstr "Level Indentation"
5962 #: gtk/gtktreeview.c:735
5963 msgid "Extra indentation for each level"
5964 msgstr "Extra indentation for each level"
5966 #: gtk/gtktreeview.c:744
5967 msgid "Rubber Banding"
5968 msgstr "Rubber Banding"
5970 #: gtk/gtktreeview.c:745
5972 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
5974 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
5976 #: gtk/gtktreeview.c:752
5977 msgid "Enable Grid Lines"
5978 msgstr "Enable Grid Lines"
5980 #: gtk/gtktreeview.c:753
5981 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
5982 msgstr "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
5984 #: gtk/gtktreeview.c:761
5985 msgid "Enable Tree Lines"
5986 msgstr "Enable Tree Lines"
5988 #: gtk/gtktreeview.c:762
5989 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
5990 msgstr "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
5992 #: gtk/gtktreeview.c:770
5993 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
5994 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
5996 #: gtk/gtktreeview.c:792
5997 msgid "Vertical Separator Width"
5998 msgstr "Vertical Separator Width"
6000 #: gtk/gtktreeview.c:793
6001 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number"
6002 msgstr "Vertical space between cells. Must be an even number"
6004 #: gtk/gtktreeview.c:801
6005 msgid "Horizontal Separator Width"
6006 msgstr "Horizontal Separator Width"
6008 #: gtk/gtktreeview.c:802
6009 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number"
6010 msgstr "Horizontal space between cells. Must be an even number"
6012 #: gtk/gtktreeview.c:810
6014 msgstr "Allow Rules"
6016 #: gtk/gtktreeview.c:811
6017 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
6018 msgstr "Allow drawing of alternating color rows"
6020 #: gtk/gtktreeview.c:817
6021 msgid "Indent Expanders"
6022 msgstr "Indent Expanders"
6024 #: gtk/gtktreeview.c:818
6025 msgid "Make the expanders indented"
6026 msgstr "Make the expanders indented"
6028 #: gtk/gtktreeview.c:824
6029 msgid "Even Row Color"
6030 msgstr "Even Row Color"
6032 #: gtk/gtktreeview.c:825
6033 msgid "Color to use for even rows"
6034 msgstr "Color to use for even rows"
6036 #: gtk/gtktreeview.c:831
6037 msgid "Odd Row Color"
6038 msgstr "Odd Row Color"
6040 #: gtk/gtktreeview.c:832
6041 msgid "Color to use for odd rows"
6042 msgstr "Color to use for odd rows"
6044 #: gtk/gtktreeview.c:838
6045 msgid "Row Ending details"
6046 msgstr "Row Ending details"
6048 #: gtk/gtktreeview.c:839
6049 msgid "Enable extended row background theming"
6050 msgstr "Enable extended row background theming"
6052 #: gtk/gtktreeview.c:845
6053 msgid "Grid line width"
6054 msgstr "Grid line width"
6056 #: gtk/gtktreeview.c:846
6057 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6058 msgstr "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6060 #: gtk/gtktreeview.c:852
6061 msgid "Tree line width"
6062 msgstr "Tree line width"
6064 #: gtk/gtktreeview.c:853
6065 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
6066 msgstr "Width, in pixels, of the tree view lines"
6068 #: gtk/gtktreeview.c:859
6069 msgid "Grid line pattern"
6070 msgstr "Grid line pattern"
6072 #: gtk/gtktreeview.c:860
6073 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6074 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6076 #: gtk/gtktreeview.c:866
6077 msgid "Tree line pattern"
6078 msgstr "Tree line pattern"
6080 #: gtk/gtktreeview.c:867
6081 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6082 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6084 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192
6085 msgid "Whether to display the column"
6086 msgstr "Whether to display the column"
6088 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 gtk/gtkwindow.c:523
6092 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200
6093 msgid "Column is user-resizable"
6094 msgstr "Column is user-resizable"
6096 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
6097 msgid "Current width of the column"
6098 msgstr "Current width of the column"
6100 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
6101 msgid "Space which is inserted between cells"
6102 msgstr "Space which is inserted between cells"
6104 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225
6108 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
6109 msgid "Resize mode of the column"
6110 msgstr "Resize mode of the column"
6112 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234
6114 msgstr "Fixed Width"
6116 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
6117 msgid "Current fixed width of the column"
6118 msgstr "Current fixed width of the column"
6120 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
6121 msgid "Minimum Width"
6122 msgstr "Minimum Width"
6124 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
6125 msgid "Minimum allowed width of the column"
6126 msgstr "Minimum allowed width of the column"
6128 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
6129 msgid "Maximum Width"
6130 msgstr "Maximum Width"
6132 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
6133 msgid "Maximum allowed width of the column"
6134 msgstr "Maximum allowed width of the column"
6136 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
6137 msgid "Title to appear in column header"
6138 msgstr "Title to appear in column header"
6140 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
6141 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6142 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6144 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:280
6148 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
6149 msgid "Whether the header can be clicked"
6150 msgstr "Whether the header can be clicked"
6152 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
6156 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
6157 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
6158 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
6160 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
6161 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
6162 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
6164 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
6165 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
6166 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
6168 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
6169 msgid "Sort indicator"
6170 msgstr "Sort indicator"
6172 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
6173 msgid "Whether to show a sort indicator"
6174 msgstr "Whether to show a sort indicator"
6176 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
6180 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
6181 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
6182 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
6184 #: gtk/gtkuimanager.c:221
6185 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6186 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6188 #: gtk/gtkuimanager.c:228
6189 msgid "Merged UI definition"
6190 msgstr "Merged UI definition"
6192 #: gtk/gtkuimanager.c:229
6193 msgid "An XML string describing the merged UI"
6194 msgstr "An XML string describing the merged UI"
6196 #: gtk/gtkviewport.c:107
6198 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6201 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6204 #: gtk/gtkviewport.c:115
6206 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6209 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6212 #: gtk/gtkviewport.c:123
6213 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6214 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6216 #: gtk/gtkwidget.c:481
6218 msgstr "Widget name"
6220 #: gtk/gtkwidget.c:482
6221 msgid "The name of the widget"
6222 msgstr "The name of the widget"
6224 #: gtk/gtkwidget.c:488
6225 msgid "Parent widget"
6226 msgstr "Parent widget"
6228 #: gtk/gtkwidget.c:489
6229 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6230 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6232 #: gtk/gtkwidget.c:496
6233 msgid "Width request"
6234 msgstr "Width request"
6236 #: gtk/gtkwidget.c:497
6238 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6241 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6244 #: gtk/gtkwidget.c:505
6245 msgid "Height request"
6246 msgstr "Height request"
6248 #: gtk/gtkwidget.c:506
6250 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6253 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6256 #: gtk/gtkwidget.c:515
6257 msgid "Whether the widget is visible"
6258 msgstr "Whether the widget is visible"
6260 #: gtk/gtkwidget.c:522
6261 msgid "Whether the widget responds to input"
6262 msgstr "Whether the widget responds to input"
6264 #: gtk/gtkwidget.c:528
6265 msgid "Application paintable"
6266 msgstr "Application paintable"
6268 #: gtk/gtkwidget.c:529
6269 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
6270 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
6272 #: gtk/gtkwidget.c:535
6276 #: gtk/gtkwidget.c:536
6277 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6278 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
6280 #: gtk/gtkwidget.c:542
6284 #: gtk/gtkwidget.c:543
6285 msgid "Whether the widget has the input focus"
6286 msgstr "Whether the widget has the input focus"
6288 #: gtk/gtkwidget.c:549
6292 #: gtk/gtkwidget.c:550
6293 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6294 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6296 #: gtk/gtkwidget.c:556
6298 msgstr "Can default"
6300 #: gtk/gtkwidget.c:557
6301 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6302 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
6304 #: gtk/gtkwidget.c:563
6306 msgstr "Has default"
6308 #: gtk/gtkwidget.c:564
6309 msgid "Whether the widget is the default widget"
6310 msgstr "Whether the widget is the default widget"
6312 #: gtk/gtkwidget.c:570
6313 msgid "Receives default"
6314 msgstr "Receives default"
6316 #: gtk/gtkwidget.c:571
6317 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6318 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6320 #: gtk/gtkwidget.c:577
6321 msgid "Composite child"
6322 msgstr "Composite child"
6324 #: gtk/gtkwidget.c:578
6325 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6326 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
6328 #: gtk/gtkwidget.c:584
6332 #: gtk/gtkwidget.c:585
6334 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6337 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6340 #: gtk/gtkwidget.c:591
6344 #: gtk/gtkwidget.c:592
6345 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6346 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6348 #: gtk/gtkwidget.c:599
6349 msgid "Extension events"
6350 msgstr "Extension events"
6352 #: gtk/gtkwidget.c:600
6353 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6354 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6356 #: gtk/gtkwidget.c:607
6358 msgstr "No show all"
6360 #: gtk/gtkwidget.c:608
6361 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6362 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6364 #: gtk/gtkwidget.c:630
6366 msgstr "Has tooltip"
6368 #: gtk/gtkwidget.c:631
6369 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6370 msgstr "Whether this widget has a tooltip"
6372 #: gtk/gtkwidget.c:651
6373 msgid "Tooltip Text"
6374 msgstr "Tooltip Text"
6376 #: gtk/gtkwidget.c:652 gtk/gtkwidget.c:673
6377 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
6378 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
6380 #: gtk/gtkwidget.c:672
6381 msgid "Tooltip markup"
6382 msgstr "Tooltip markup"
6384 #: gtk/gtkwidget.c:687
6388 #: gtk/gtkwidget.c:688
6389 msgid "The widget's window if it is realized"
6390 msgstr "The widget's window if it is realized"
6392 #: gtk/gtkwidget.c:2206
6393 msgid "Interior Focus"
6394 msgstr "Interior Focus"
6396 #: gtk/gtkwidget.c:2207
6397 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6398 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6400 #: gtk/gtkwidget.c:2213
6401 msgid "Focus linewidth"
6402 msgstr "Focus linewidth"
6404 #: gtk/gtkwidget.c:2214
6405 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6406 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6408 #: gtk/gtkwidget.c:2220
6409 msgid "Focus line dash pattern"
6410 msgstr "Focus line dash pattern"
6412 #: gtk/gtkwidget.c:2221
6413 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6414 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6416 #: gtk/gtkwidget.c:2226
6417 msgid "Focus padding"
6418 msgstr "Focus padding"
6420 #: gtk/gtkwidget.c:2227
6421 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6422 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6424 #: gtk/gtkwidget.c:2232
6425 msgid "Cursor color"
6426 msgstr "Cursor color"
6428 #: gtk/gtkwidget.c:2233
6429 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6430 msgstr "Color with which to draw insertion cursor"
6432 #: gtk/gtkwidget.c:2238
6433 msgid "Secondary cursor color"
6434 msgstr "Secondary cursor color"
6436 #: gtk/gtkwidget.c:2239
6438 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6439 "right-to-left and left-to-right text"
6441 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6442 "right-to-left and left-to-right text"
6444 #: gtk/gtkwidget.c:2244
6445 msgid "Cursor line aspect ratio"
6446 msgstr "Cursor line aspect ratio"
6448 #: gtk/gtkwidget.c:2245
6449 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6450 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6452 #: gtk/gtkwidget.c:2259
6454 msgstr "Draw Border"
6456 #: gtk/gtkwidget.c:2260
6457 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6458 msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6460 #: gtk/gtkwidget.c:2273
6461 msgid "Unvisited Link Color"
6462 msgstr "Unvisited Link Color"
6464 #: gtk/gtkwidget.c:2274
6465 msgid "Color of unvisited links"
6466 msgstr "Color of unvisited links"
6468 #: gtk/gtkwidget.c:2287
6469 msgid "Visited Link Color"
6470 msgstr "Visited Link Color"
6472 #: gtk/gtkwidget.c:2288
6473 msgid "Color of visited links"
6474 msgstr "Color of visited links"
6476 #: gtk/gtkwidget.c:2302
6477 msgid "Wide Separators"
6478 msgstr "Wide Separators"
6480 #: gtk/gtkwidget.c:2303
6482 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6485 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6488 #: gtk/gtkwidget.c:2317
6489 msgid "Separator Width"
6490 msgstr "Separator Width"
6492 #: gtk/gtkwidget.c:2318
6493 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6494 msgstr "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6496 #: gtk/gtkwidget.c:2332
6497 msgid "Separator Height"
6498 msgstr "Separator Height"
6500 #: gtk/gtkwidget.c:2333
6501 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6502 msgstr "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6504 #: gtk/gtkwidget.c:2347
6505 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6506 msgstr "Horizontal Scroll Arrow Length"
6508 #: gtk/gtkwidget.c:2348
6509 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6510 msgstr "The length of horizontal scroll arrows"
6512 #: gtk/gtkwidget.c:2362
6513 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6514 msgstr "Vertical Scroll Arrow Length"
6516 #: gtk/gtkwidget.c:2363
6517 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6518 msgstr "The length of vertical scroll arrows"
6520 #: gtk/gtkwindow.c:464
6522 msgstr "Window Type"
6524 #: gtk/gtkwindow.c:465
6525 msgid "The type of the window"
6526 msgstr "The type of the window"
6528 #: gtk/gtkwindow.c:473
6529 msgid "Window Title"
6530 msgstr "Window Title"
6532 #: gtk/gtkwindow.c:474
6533 msgid "The title of the window"
6534 msgstr "The title of the window"
6536 #: gtk/gtkwindow.c:481
6538 msgstr "Window Role"
6540 #: gtk/gtkwindow.c:482
6541 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6542 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6544 #: gtk/gtkwindow.c:498
6548 #: gtk/gtkwindow.c:499
6549 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6550 msgstr "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6552 #: gtk/gtkwindow.c:506
6553 msgid "Allow Shrink"
6554 msgstr "Allow Shrink"
6556 #: gtk/gtkwindow.c:508
6559 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6562 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6565 #: gtk/gtkwindow.c:515
6569 #: gtk/gtkwindow.c:516
6570 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6571 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6573 #: gtk/gtkwindow.c:524
6574 msgid "If TRUE, users can resize the window"
6575 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
6577 #: gtk/gtkwindow.c:531
6581 #: gtk/gtkwindow.c:532
6583 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6586 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6589 #: gtk/gtkwindow.c:539
6590 msgid "Window Position"
6591 msgstr "Window Position"
6593 #: gtk/gtkwindow.c:540
6594 msgid "The initial position of the window"
6595 msgstr "The initial position of the window"
6597 #: gtk/gtkwindow.c:548
6598 msgid "Default Width"
6599 msgstr "Default Width"
6601 #: gtk/gtkwindow.c:549
6602 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
6604 "The default width of the window, used when initially showing the window"
6606 #: gtk/gtkwindow.c:558
6607 msgid "Default Height"
6608 msgstr "Default Height"
6610 #: gtk/gtkwindow.c:559
6612 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6614 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6616 #: gtk/gtkwindow.c:568
6617 msgid "Destroy with Parent"
6618 msgstr "Destroy with Parent"
6620 #: gtk/gtkwindow.c:569
6621 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6622 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6624 #: gtk/gtkwindow.c:577
6625 msgid "Icon for this window"
6626 msgstr "Icon for this window"
6628 #: gtk/gtkwindow.c:593
6629 msgid "Name of the themed icon for this window"
6630 msgstr "Name of the themed icon for this window"
6632 #: gtk/gtkwindow.c:608
6636 #: gtk/gtkwindow.c:609
6637 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
6638 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
6640 #: gtk/gtkwindow.c:616
6641 msgid "Focus in Toplevel"
6642 msgstr "Focus in Toplevel"
6644 #: gtk/gtkwindow.c:617
6645 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6646 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6648 #: gtk/gtkwindow.c:624
6652 #: gtk/gtkwindow.c:625
6654 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6655 "and how to treat it."
6657 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6658 "and how to treat it."
6660 #: gtk/gtkwindow.c:633
6661 msgid "Skip taskbar"
6662 msgstr "Skip taskbar"
6664 #: gtk/gtkwindow.c:634
6665 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
6666 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
6668 #: gtk/gtkwindow.c:641
6672 #: gtk/gtkwindow.c:642
6673 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
6674 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
6676 #: gtk/gtkwindow.c:649
6680 #: gtk/gtkwindow.c:650
6681 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6682 msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6684 #: gtk/gtkwindow.c:664
6685 msgid "Accept focus"
6686 msgstr "Accept focus"
6688 #: gtk/gtkwindow.c:665
6689 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
6690 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
6692 #: gtk/gtkwindow.c:679
6693 msgid "Focus on map"
6694 msgstr "Focus on map"
6696 #: gtk/gtkwindow.c:680
6697 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6698 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6700 #: gtk/gtkwindow.c:694
6704 #: gtk/gtkwindow.c:695
6705 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
6706 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
6708 #: gtk/gtkwindow.c:709
6712 #: gtk/gtkwindow.c:710
6713 msgid "Whether the window frame should have a close button"
6714 msgstr "Whether the window frame should have a close button"
6716 #: gtk/gtkwindow.c:726
6720 #: gtk/gtkwindow.c:727
6721 msgid "The window gravity of the window"
6722 msgstr "The window gravity of the window"
6724 #: gtk/gtkwindow.c:744
6725 msgid "Transient for Window"
6726 msgstr "Transient for Window"
6728 #: gtk/gtkwindow.c:745
6729 msgid "The transient parent of the dialog"
6730 msgstr "The transient parent of the dialog"
6732 #: gtk/gtkwindow.c:759
6733 msgid "Opacity for Window"
6734 msgstr "Opacity for Window"
6736 #: gtk/gtkwindow.c:760
6737 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
6738 msgstr "The opacity of the window, from 0 to 1"
6740 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:334
6741 msgid "IM Preedit style"
6742 msgstr "IM Preedit style"
6744 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:335
6745 msgid "How to draw the input method preedit string"
6746 msgstr "How to draw the input method preedit string"
6748 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:343
6749 msgid "IM Status style"
6750 msgstr "IM Status style"
6752 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:344
6753 msgid "How to draw the input method statusbar"
6754 msgstr "How to draw the input method statusbar"
6756 #~ msgid "Cancelled"
6757 #~ msgstr "Cancelled"
6759 #~ msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
6760 #~ msgstr "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
6763 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
6764 #~ "text in the progress widget"
6766 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
6767 #~ "text in the progress widget"
6770 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
6771 #~ "text in the progress widget"
6773 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
6774 #~ "text in the progress widget"
6776 #~ msgid "The current page in the document."
6777 #~ msgstr "The page size of the adjustment"
6779 #~ msgid "Homogenous"
6780 #~ msgstr "Homogenous"
6783 #~ msgid "Show Preview"
6784 #~ msgstr "Show text"
6786 #~ msgid "Width In Chararacters"
6787 #~ msgstr "Width In Chararacters"
6789 #~ msgid "Whether the browse dialog is visible or not."
6790 #~ msgstr "Whether the browse dialog is visible or not."
6792 #~ msgid "Row separator column"
6793 #~ msgstr "Row separator column"
6795 #~ msgid "Folder Mode"
6796 #~ msgstr "Folder Mode"