]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/he.po
gail: use a weak pointer instead of an invalid destroy signal
[~andy/gtk] / po-properties / he.po
1 # Copyright (C) 2000,2002 Free Software Foundation, Inc.
2 # Tzafrir Cohen <tzafrir@technion.ac.il>, 2000.
3 # Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>, 2002
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: gtk+.HEAD.he\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2010-10-01 15:54-0400\n"
10 "PO-Revision-Date: 2010-08-28 10:27+0200\n"
11 "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
13 "Language: he\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: KBabel 1.0\n"
18
19 #: gdk/gdkdevice.c:97
20 msgid "Device Display"
21 msgstr "Device Display"
22
23 #: gdk/gdkdevice.c:98
24 #, fuzzy
25 msgid "Display which the device belongs to"
26 msgstr "Display to which the device belongs to"
27
28 #: gdk/gdkdevice.c:112
29 msgid "Device manager"
30 msgstr "Device manager"
31
32 #: gdk/gdkdevice.c:113
33 #, fuzzy
34 msgid "Device manager which the device belongs to"
35 msgstr "Device manager to which the device belongs to"
36
37 #: gdk/gdkdevice.c:127 gdk/gdkdevice.c:128
38 msgid "Device name"
39 msgstr "Device name"
40
41 #: gdk/gdkdevice.c:142
42 msgid "Device type"
43 msgstr "Device type"
44
45 #: gdk/gdkdevice.c:143
46 msgid "Device role in the device manager"
47 msgstr "Device role in the device manager"
48
49 #: gdk/gdkdevice.c:159
50 msgid "Associated device"
51 msgstr "Associated device"
52
53 #: gdk/gdkdevice.c:160
54 #, fuzzy
55 msgid "Associated pointer or keyboard with this device"
56 msgstr "Associated pointer or keyboard to this device"
57
58 #: gdk/gdkdevice.c:173
59 msgid "Input source"
60 msgstr "Input source"
61
62 #: gdk/gdkdevice.c:174
63 msgid "Source type for the device"
64 msgstr "Source type for the device"
65
66 #: gdk/gdkdevice.c:189 gdk/gdkdevice.c:190
67 msgid "Input mode for the device"
68 msgstr "Input mode for the device"
69
70 #: gdk/gdkdevice.c:205
71 #, fuzzy
72 msgid "Whether the device has a cursor"
73 msgstr "Whether the device has cursor"
74
75 #: gdk/gdkdevice.c:206
76 msgid "Whether there is a visible cursor following device motion"
77 msgstr "Whether there is a visible cursor following device motion"
78
79 #: gdk/gdkdevice.c:220 gdk/gdkdevice.c:221
80 msgid "Number of axes in the device"
81 msgstr "Number of axes in the device"
82
83 #: gdk/gdkdevicemanager.c:134
84 msgid "Display"
85 msgstr "Display"
86
87 #: gdk/gdkdevicemanager.c:135
88 msgid "Display for the device manager"
89 msgstr "Display for the device manager"
90
91 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:102
92 msgid "Default Display"
93 msgstr "Default Display"
94
95 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
96 msgid "The default display for GDK"
97 msgstr "The default display for GDK"
98
99 #: gdk/gdkscreen.c:72
100 msgid "Font options"
101 msgstr "Font options"
102
103 #: gdk/gdkscreen.c:73
104 msgid "The default font options for the screen"
105 msgstr "The default font options for the screen"
106
107 #: gdk/gdkscreen.c:80
108 msgid "Font resolution"
109 msgstr "Font resolution"
110
111 #: gdk/gdkscreen.c:81
112 msgid "The resolution for fonts on the screen"
113 msgstr "The resolution for fonts on the screen"
114
115 #: gdk/gdkwindow.c:392 gdk/gdkwindow.c:393
116 msgid "Cursor"
117 msgstr "Cursor"
118
119 #: gdk/x11/gdkdevice-xi.c:132 gdk/x11/gdkdevice-xi.c:133
120 #: gdk/x11/gdkdevice-xi2.c:111
121 msgid "Device ID"
122 msgstr "Device ID"
123
124 #: gdk/x11/gdkdevice-xi2.c:112
125 msgid "Device identifier"
126 msgstr "Device identifier"
127
128 #: gdk/x11/gdkdevicemanager-xi.c:84
129 msgid "Event base"
130 msgstr "Event base"
131
132 #: gdk/x11/gdkdevicemanager-xi.c:85
133 msgid "Event base for XInput events"
134 msgstr "Event base for XInput events"
135
136 #: gtk/gtkaboutdialog.c:269
137 msgid "Program name"
138 msgstr "Program name"
139
140 #: gtk/gtkaboutdialog.c:270
141 msgid ""
142 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
143 "g_get_application_name()"
144 msgstr ""
145 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
146 "g_get_application_name()"
147
148 #: gtk/gtkaboutdialog.c:284
149 msgid "Program version"
150 msgstr "Program version"
151
152 #: gtk/gtkaboutdialog.c:285
153 msgid "The version of the program"
154 msgstr "The version of the program"
155
156 #: gtk/gtkaboutdialog.c:299
157 msgid "Copyright string"
158 msgstr "Copyright string"
159
160 #: gtk/gtkaboutdialog.c:300
161 msgid "Copyright information for the program"
162 msgstr "Copyright information for the program"
163
164 #: gtk/gtkaboutdialog.c:317
165 msgid "Comments string"
166 msgstr "Comments string"
167
168 #: gtk/gtkaboutdialog.c:318
169 msgid "Comments about the program"
170 msgstr "Comments about the program"
171
172 #: gtk/gtkaboutdialog.c:368
173 msgid "License Type"
174 msgstr "License Type"
175
176 #: gtk/gtkaboutdialog.c:369
177 msgid "The license type of the program"
178 msgstr "The license type of the program"
179
180 #: gtk/gtkaboutdialog.c:385
181 msgid "Website URL"
182 msgstr "Website URL"
183
184 #: gtk/gtkaboutdialog.c:386
185 msgid "The URL for the link to the website of the program"
186 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
187
188 #: gtk/gtkaboutdialog.c:401
189 msgid "Website label"
190 msgstr "Website label"
191
192 #: gtk/gtkaboutdialog.c:402
193 msgid ""
194 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
195 "defaults to the URL"
196 msgstr ""
197 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
198 "defaults to the URL"
199
200 #: gtk/gtkaboutdialog.c:418
201 msgid "Authors"
202 msgstr "Authors"
203
204 #: gtk/gtkaboutdialog.c:419
205 msgid "List of authors of the program"
206 msgstr "List of authors of the program"
207
208 #: gtk/gtkaboutdialog.c:435
209 msgid "Documenters"
210 msgstr "Documenters"
211
212 #: gtk/gtkaboutdialog.c:436
213 msgid "List of people documenting the program"
214 msgstr "List of people documenting the program"
215
216 #: gtk/gtkaboutdialog.c:452
217 msgid "Artists"
218 msgstr "Artists"
219
220 #: gtk/gtkaboutdialog.c:453
221 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
222 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
223
224 #: gtk/gtkaboutdialog.c:470
225 msgid "Translator credits"
226 msgstr "Translator credits"
227
228 #: gtk/gtkaboutdialog.c:471
229 msgid ""
230 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
231 msgstr ""
232 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
233
234 #: gtk/gtkaboutdialog.c:486
235 msgid "Logo"
236 msgstr "Logo"
237
238 #: gtk/gtkaboutdialog.c:487
239 msgid ""
240 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
241 "gtk_window_get_default_icon_list()"
242 msgstr ""
243 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
244 "gtk_window_get_default_icon_list()"
245
246 #: gtk/gtkaboutdialog.c:502
247 msgid "Logo Icon Name"
248 msgstr "Logo Icon Name"
249
250 #: gtk/gtkaboutdialog.c:503
251 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
252 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
253
254 #: gtk/gtkaboutdialog.c:516
255 msgid "Wrap license"
256 msgstr "Wrap license"
257
258 #: gtk/gtkaboutdialog.c:517
259 msgid "Whether to wrap the license text."
260 msgstr "Whether to wrap the license text."
261
262 #: gtk/gtkaccellabel.c:189
263 msgid "Accelerator Closure"
264 msgstr "Accelerator Closure"
265
266 #: gtk/gtkaccellabel.c:190
267 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
268 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
269
270 #: gtk/gtkaccellabel.c:196
271 msgid "Accelerator Widget"
272 msgstr "Accelerator Widget"
273
274 #: gtk/gtkaccellabel.c:197
275 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
276 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
277
278 #: gtk/gtkaction.c:222 gtk/gtkactiongroup.c:228 gtk/gtkprinter.c:125
279 #: gtk/gtktextmark.c:89
280 msgid "Name"
281 msgstr "Name"
282
283 #: gtk/gtkaction.c:223
284 msgid "A unique name for the action."
285 msgstr "A unique name for the action."
286
287 #: gtk/gtkaction.c:241 gtk/gtkbutton.c:238 gtk/gtkexpander.c:209
288 #: gtk/gtkframe.c:130 gtk/gtklabel.c:549 gtk/gtkmenuitem.c:333
289 #: gtk/gtktoolbutton.c:202 gtk/gtktoolitemgroup.c:1571
290 msgid "Label"
291 msgstr "Label"
292
293 #: gtk/gtkaction.c:242
294 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
295 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
296
297 #: gtk/gtkaction.c:258
298 msgid "Short label"
299 msgstr "Short label"
300
301 #: gtk/gtkaction.c:259
302 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
303 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
304
305 #: gtk/gtkaction.c:267
306 msgid "Tooltip"
307 msgstr "Tooltip"
308
309 #: gtk/gtkaction.c:268
310 msgid "A tooltip for this action."
311 msgstr "A tooltip for this action."
312
313 #: gtk/gtkaction.c:283
314 msgid "Stock Icon"
315 msgstr "Stock Icon"
316
317 #: gtk/gtkaction.c:284
318 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
319 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
320
321 #: gtk/gtkaction.c:304 gtk/gtkstatusicon.c:252
322 msgid "GIcon"
323 msgstr "GIcon"
324
325 #: gtk/gtkaction.c:305 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:215 gtk/gtkimage.c:320
326 #: gtk/gtkstatusicon.c:253
327 msgid "The GIcon being displayed"
328 msgstr "The GIcon being displayed"
329
330 #: gtk/gtkaction.c:325 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:180 gtk/gtkimage.c:302
331 #: gtk/gtkprinter.c:174 gtk/gtkstatusicon.c:236 gtk/gtkwindow.c:685
332 msgid "Icon Name"
333 msgstr "Icon Name"
334
335 #: gtk/gtkaction.c:326 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:181 gtk/gtkimage.c:303
336 #: gtk/gtkstatusicon.c:237
337 msgid "The name of the icon from the icon theme"
338 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
339
340 #: gtk/gtkaction.c:333 gtk/gtktoolitem.c:186
341 msgid "Visible when horizontal"
342 msgstr "Visible when horizontal"
343
344 #: gtk/gtkaction.c:334 gtk/gtktoolitem.c:187
345 msgid ""
346 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
347 "orientation."
348 msgstr ""
349 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
350 "orientation."
351
352 #: gtk/gtkaction.c:349
353 msgid "Visible when overflown"
354 msgstr "Visible when overflown"
355
356 #: gtk/gtkaction.c:350
357 msgid ""
358 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
359 "overflow menu."
360 msgstr ""
361 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
362 "overflow menu."
363
364 #: gtk/gtkaction.c:357 gtk/gtktoolitem.c:193
365 msgid "Visible when vertical"
366 msgstr "Visible when vertical"
367
368 #: gtk/gtkaction.c:358 gtk/gtktoolitem.c:194
369 msgid ""
370 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
371 "orientation."
372 msgstr ""
373 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
374 "orientation."
375
376 #: gtk/gtkaction.c:365 gtk/gtktoolitem.c:200
377 msgid "Is important"
378 msgstr "Is important"
379
380 #: gtk/gtkaction.c:366
381 msgid ""
382 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
383 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
384 msgstr ""
385 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
386 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
387
388 #: gtk/gtkaction.c:374
389 msgid "Hide if empty"
390 msgstr "Hide if empty"
391
392 #: gtk/gtkaction.c:375
393 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
394 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
395
396 #: gtk/gtkaction.c:381 gtk/gtkactiongroup.c:235 gtk/gtkcellrenderer.c:242
397 #: gtk/gtkwidget.c:754
398 msgid "Sensitive"
399 msgstr "Sensitive"
400
401 #: gtk/gtkaction.c:382
402 msgid "Whether the action is enabled."
403 msgstr "Whether the action is enabled."
404
405 #: gtk/gtkaction.c:388 gtk/gtkactiongroup.c:242 gtk/gtkstatusicon.c:287
406 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:195 gtk/gtkwidget.c:747
407 msgid "Visible"
408 msgstr "Visible"
409
410 #: gtk/gtkaction.c:389
411 msgid "Whether the action is visible."
412 msgstr "Whether the action is visible."
413
414 #: gtk/gtkaction.c:395
415 msgid "Action Group"
416 msgstr "Action Group"
417
418 #: gtk/gtkaction.c:396
419 msgid ""
420 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
421 "use)."
422 msgstr ""
423 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
424 "use)."
425
426 #: gtk/gtkaction.c:414 gtk/gtkimagemenuitem.c:172
427 msgid "Always show image"
428 msgstr "Always show image"
429
430 #: gtk/gtkaction.c:415 gtk/gtkimagemenuitem.c:173
431 msgid "Whether the image will always be shown"
432 msgstr "Whether the image will always be shown"
433
434 #: gtk/gtkactiongroup.c:229
435 msgid "A name for the action group."
436 msgstr "A name for the action group."
437
438 #: gtk/gtkactiongroup.c:236
439 msgid "Whether the action group is enabled."
440 msgstr "Whether the action group is enabled."
441
442 #: gtk/gtkactiongroup.c:243
443 msgid "Whether the action group is visible."
444 msgstr "Whether the action group is visible."
445
446 #: gtk/gtkactivatable.c:290
447 msgid "Related Action"
448 msgstr "Related Action"
449
450 #: gtk/gtkactivatable.c:291
451 msgid "The action this activatable will activate and receive updates from"
452 msgstr "The action this activatable will activate and receive updates from"
453
454 #: gtk/gtkactivatable.c:313
455 msgid "Use Action Appearance"
456 msgstr "Use Action Appearance"
457
458 #: gtk/gtkactivatable.c:314
459 msgid "Whether to use the related actions appearance properties"
460 msgstr "Whether to use the related actions appearance properties"
461
462 #: gtk/gtkadjustment.c:93 gtk/gtkcellrendererprogress.c:126
463 #: gtk/gtkscalebutton.c:220 gtk/gtkspinbutton.c:289
464 msgid "Value"
465 msgstr "Value"
466
467 #: gtk/gtkadjustment.c:94
468 msgid "The value of the adjustment"
469 msgstr "The value of the adjustment"
470
471 #: gtk/gtkadjustment.c:110
472 msgid "Minimum Value"
473 msgstr "Minimum Value"
474
475 #: gtk/gtkadjustment.c:111
476 msgid "The minimum value of the adjustment"
477 msgstr "The minimum value of the adjustment"
478
479 #: gtk/gtkadjustment.c:130
480 msgid "Maximum Value"
481 msgstr "Maximum Value"
482
483 #: gtk/gtkadjustment.c:131
484 msgid "The maximum value of the adjustment"
485 msgstr "The maximum value of the adjustment"
486
487 #: gtk/gtkadjustment.c:147
488 msgid "Step Increment"
489 msgstr "Step Increment"
490
491 #: gtk/gtkadjustment.c:148
492 msgid "The step increment of the adjustment"
493 msgstr "The step increment of the adjustment"
494
495 #: gtk/gtkadjustment.c:164
496 msgid "Page Increment"
497 msgstr "Page Increment"
498
499 #: gtk/gtkadjustment.c:165
500 msgid "The page increment of the adjustment"
501 msgstr "The page increment of the adjustment"
502
503 #: gtk/gtkadjustment.c:184
504 msgid "Page Size"
505 msgstr "Page Size"
506
507 #: gtk/gtkadjustment.c:185
508 msgid "The page size of the adjustment"
509 msgstr "The page size of the adjustment"
510
511 #: gtk/gtkalignment.c:123
512 msgid "Horizontal alignment"
513 msgstr "Horizontal alignment"
514
515 #: gtk/gtkalignment.c:124 gtk/gtkbutton.c:289
516 msgid ""
517 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
518 "right aligned"
519 msgstr ""
520 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
521 "right aligned"
522
523 #: gtk/gtkalignment.c:133
524 msgid "Vertical alignment"
525 msgstr "Vertical alignment"
526
527 #: gtk/gtkalignment.c:134 gtk/gtkbutton.c:308
528 msgid ""
529 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
530 "bottom aligned"
531 msgstr ""
532 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
533 "bottom aligned"
534
535 #: gtk/gtkalignment.c:142
536 msgid "Horizontal scale"
537 msgstr "Horizontal scale"
538
539 #: gtk/gtkalignment.c:143
540 msgid ""
541 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
542 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
543 msgstr ""
544 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
545 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
546
547 #: gtk/gtkalignment.c:151
548 msgid "Vertical scale"
549 msgstr "Vertical scale"
550
551 #: gtk/gtkalignment.c:152
552 msgid ""
553 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
554 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
555 msgstr ""
556 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
557 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
558
559 #: gtk/gtkalignment.c:169
560 msgid "Top Padding"
561 msgstr "Top Padding"
562
563 #: gtk/gtkalignment.c:170
564 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
565 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
566
567 #: gtk/gtkalignment.c:186
568 msgid "Bottom Padding"
569 msgstr "Bottom Padding"
570
571 #: gtk/gtkalignment.c:187
572 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
573 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
574
575 #: gtk/gtkalignment.c:203
576 msgid "Left Padding"
577 msgstr "Left Padding"
578
579 #: gtk/gtkalignment.c:204
580 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
581 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
582
583 #: gtk/gtkalignment.c:220
584 msgid "Right Padding"
585 msgstr "Right Padding"
586
587 #: gtk/gtkalignment.c:221
588 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
589 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
590
591 #: gtk/gtkarrow.c:110
592 msgid "Arrow direction"
593 msgstr "Arrow direction"
594
595 #: gtk/gtkarrow.c:111
596 msgid "The direction the arrow should point"
597 msgstr "The direction the arrow should point"
598
599 #: gtk/gtkarrow.c:119
600 msgid "Arrow shadow"
601 msgstr "Arrow shadow"
602
603 #: gtk/gtkarrow.c:120
604 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
605 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
606
607 #: gtk/gtkarrow.c:127 gtk/gtkmenu.c:735 gtk/gtkmenuitem.c:396
608 msgid "Arrow Scaling"
609 msgstr "Arrow Scaling"
610
611 #: gtk/gtkarrow.c:128
612 msgid "Amount of space used up by arrow"
613 msgstr "Amount of space used up by arrow"
614
615 #: gtk/gtkaspectframe.c:109 gtk/gtkwidget.c:950
616 msgid "Horizontal Alignment"
617 msgstr "Horizontal Alignment"
618
619 #: gtk/gtkaspectframe.c:110
620 msgid "X alignment of the child"
621 msgstr "X alignment of the child"
622
623 #: gtk/gtkaspectframe.c:116 gtk/gtkwidget.c:966
624 msgid "Vertical Alignment"
625 msgstr "Vertical Alignment"
626
627 #: gtk/gtkaspectframe.c:117
628 msgid "Y alignment of the child"
629 msgstr "Y alignment of the child"
630
631 #: gtk/gtkaspectframe.c:123
632 msgid "Ratio"
633 msgstr "Ratio"
634
635 #: gtk/gtkaspectframe.c:124
636 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
637 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
638
639 #: gtk/gtkaspectframe.c:130
640 msgid "Obey child"
641 msgstr "Obey child"
642
643 #: gtk/gtkaspectframe.c:131
644 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
645 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
646
647 #: gtk/gtkassistant.c:310
648 msgid "Header Padding"
649 msgstr "Header Padding"
650
651 #: gtk/gtkassistant.c:311
652 msgid "Number of pixels around the header."
653 msgstr "Number of pixels around the header."
654
655 #: gtk/gtkassistant.c:318
656 msgid "Content Padding"
657 msgstr "Content Padding"
658
659 #: gtk/gtkassistant.c:319
660 msgid "Number of pixels around the content pages."
661 msgstr "Number of pixels around the content pages."
662
663 #: gtk/gtkassistant.c:335
664 msgid "Page type"
665 msgstr "Page type"
666
667 #: gtk/gtkassistant.c:336
668 msgid "The type of the assistant page"
669 msgstr "The type of the assistant page"
670
671 #: gtk/gtkassistant.c:353
672 msgid "Page title"
673 msgstr "Page title"
674
675 #: gtk/gtkassistant.c:354
676 msgid "The title of the assistant page"
677 msgstr "The title of the assistant page"
678
679 #: gtk/gtkassistant.c:370
680 msgid "Header image"
681 msgstr "Header image"
682
683 #: gtk/gtkassistant.c:371
684 msgid "Header image for the assistant page"
685 msgstr "Header image for the assistant page"
686
687 #: gtk/gtkassistant.c:387
688 msgid "Sidebar image"
689 msgstr "Sidebar image"
690
691 #: gtk/gtkassistant.c:388
692 msgid "Sidebar image for the assistant page"
693 msgstr "Sidebar image for the assistant page"
694
695 #: gtk/gtkassistant.c:403
696 msgid "Page complete"
697 msgstr "Page complete"
698
699 #: gtk/gtkassistant.c:404
700 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
701 msgstr "Whether all required fields on the page have been filled out"
702
703 #: gtk/gtkbbox.c:135
704 msgid "Minimum child width"
705 msgstr "Minimum child width"
706
707 #: gtk/gtkbbox.c:136
708 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
709 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
710
711 #: gtk/gtkbbox.c:144
712 msgid "Minimum child height"
713 msgstr "Minimum child height"
714
715 #: gtk/gtkbbox.c:145
716 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
717 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
718
719 #: gtk/gtkbbox.c:153
720 msgid "Child internal width padding"
721 msgstr "Child internal width padding"
722
723 #: gtk/gtkbbox.c:154
724 msgid "Amount to increase child's size on either side"
725 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
726
727 #: gtk/gtkbbox.c:162
728 msgid "Child internal height padding"
729 msgstr "Child internal height padding"
730
731 #: gtk/gtkbbox.c:163
732 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
733 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
734
735 #: gtk/gtkbbox.c:171
736 msgid "Layout style"
737 msgstr "Layout style"
738
739 #: gtk/gtkbbox.c:172
740 #, fuzzy
741 msgid ""
742 "How to lay out the buttons in the box. Possible values are: spread, edge, "
743 "start and end"
744 msgstr ""
745 "How to layout the buttons in the box. Possible values are spread, edge, "
746 "start and end"
747
748 #: gtk/gtkbbox.c:180
749 msgid "Secondary"
750 msgstr "Secondary"
751
752 #: gtk/gtkbbox.c:181
753 msgid ""
754 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
755 "g., help buttons"
756 msgstr ""
757 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
758 "g., help buttons"
759
760 #: gtk/gtkbox.c:227 gtk/gtkexpander.c:233 gtk/gtkiconview.c:666
761 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:220
762 msgid "Spacing"
763 msgstr "Spacing"
764
765 #: gtk/gtkbox.c:228
766 msgid "The amount of space between children"
767 msgstr "The amount of space between children"
768
769 #: gtk/gtkbox.c:237 gtk/gtktable.c:184 gtk/gtktoolbar.c:527
770 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1624
771 msgid "Homogeneous"
772 msgstr "Homogeneous"
773
774 #: gtk/gtkbox.c:238
775 msgid "Whether the children should all be the same size"
776 msgstr "Whether the children should all be the same size"
777
778 #: gtk/gtkbox.c:254 gtk/gtktoolbar.c:519 gtk/gtktoolitemgroup.c:1631
779 #: gtk/gtktoolpalette.c:1065 gtk/gtktreeviewcolumn.c:276
780 msgid "Expand"
781 msgstr "Expand"
782
783 #: gtk/gtkbox.c:255
784 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
785 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
786
787 #: gtk/gtkbox.c:271 gtk/gtktoolitemgroup.c:1638
788 msgid "Fill"
789 msgstr "Fill"
790
791 #: gtk/gtkbox.c:272
792 msgid ""
793 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
794 "used as padding"
795 msgstr ""
796 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
797 "used as padding"
798
799 #: gtk/gtkbox.c:279 gtk/gtktrayicon-x11.c:165
800 msgid "Padding"
801 msgstr "Padding"
802
803 #: gtk/gtkbox.c:280
804 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
805 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
806
807 #: gtk/gtkbox.c:286
808 msgid "Pack type"
809 msgstr "Pack type"
810
811 #: gtk/gtkbox.c:287 gtk/gtknotebook.c:692
812 msgid ""
813 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
814 "start or end of the parent"
815 msgstr ""
816 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
817 "start or end of the parent"
818
819 #: gtk/gtkbox.c:293 gtk/gtknotebook.c:670 gtk/gtkpaned.c:270
820 #: gtk/gtkruler.c:158 gtk/gtktoolitemgroup.c:1652
821 msgid "Position"
822 msgstr "Position"
823
824 #: gtk/gtkbox.c:294 gtk/gtknotebook.c:671
825 msgid "The index of the child in the parent"
826 msgstr "The index of the child in the parent"
827
828 #: gtk/gtkbuilder.c:315
829 msgid "Translation Domain"
830 msgstr "Translation Domain"
831
832 #: gtk/gtkbuilder.c:316
833 msgid "The translation domain used by gettext"
834 msgstr "The translation domain used by gettext"
835
836 #: gtk/gtkbutton.c:239
837 msgid ""
838 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
839 "widget"
840 msgstr ""
841 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
842 "widget"
843
844 #: gtk/gtkbutton.c:246 gtk/gtkexpander.c:217 gtk/gtklabel.c:570
845 #: gtk/gtkmenuitem.c:348 gtk/gtktoolbutton.c:209
846 msgid "Use underline"
847 msgstr "Use underline"
848
849 #: gtk/gtkbutton.c:247 gtk/gtkexpander.c:218 gtk/gtklabel.c:571
850 #: gtk/gtkmenuitem.c:349
851 msgid ""
852 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
853 "for the mnemonic accelerator key"
854 msgstr ""
855 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
856 "for the mnemonic accelerator key"
857
858 #: gtk/gtkbutton.c:254 gtk/gtkimagemenuitem.c:153
859 msgid "Use stock"
860 msgstr "Use stock"
861
862 #: gtk/gtkbutton.c:255
863 msgid ""
864 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
865 msgstr ""
866 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
867
868 #: gtk/gtkbutton.c:262 gtk/gtkcombobox.c:811 gtk/gtkfilechooserbutton.c:385
869 msgid "Focus on click"
870 msgstr "Focus on click"
871
872 #: gtk/gtkbutton.c:263 gtk/gtkfilechooserbutton.c:386
873 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
874 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
875
876 #: gtk/gtkbutton.c:270
877 msgid "Border relief"
878 msgstr "Border relief"
879
880 #: gtk/gtkbutton.c:271
881 msgid "The border relief style"
882 msgstr "The border relief style"
883
884 #: gtk/gtkbutton.c:288
885 msgid "Horizontal alignment for child"
886 msgstr "Horizontal alignment for child"
887
888 #: gtk/gtkbutton.c:307
889 msgid "Vertical alignment for child"
890 msgstr "Vertical alignment for child"
891
892 #: gtk/gtkbutton.c:324 gtk/gtkimagemenuitem.c:138
893 msgid "Image widget"
894 msgstr "Image widget"
895
896 #: gtk/gtkbutton.c:325
897 msgid "Child widget to appear next to the button text"
898 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
899
900 #: gtk/gtkbutton.c:339
901 msgid "Image position"
902 msgstr "Image position"
903
904 #: gtk/gtkbutton.c:340
905 msgid "The position of the image relative to the text"
906 msgstr "The position of the image relative to the text"
907
908 #: gtk/gtkbutton.c:460
909 msgid "Default Spacing"
910 msgstr "Default Spacing"
911
912 #: gtk/gtkbutton.c:461
913 msgid "Extra space to add for GTK_CAN_DEFAULT buttons"
914 msgstr "Extra space to add for GTK_CAN_DEFAULT buttons"
915
916 #: gtk/gtkbutton.c:475
917 msgid "Default Outside Spacing"
918 msgstr "Default Outside Spacing"
919
920 #: gtk/gtkbutton.c:476
921 msgid ""
922 "Extra space to add for GTK_CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside "
923 "the border"
924 msgstr ""
925 "Extra space to add for GTK_CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside "
926 "the border"
927
928 #: gtk/gtkbutton.c:481
929 msgid "Child X Displacement"
930 msgstr "Child X Displacement"
931
932 #: gtk/gtkbutton.c:482
933 msgid ""
934 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
935 msgstr ""
936 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
937
938 #: gtk/gtkbutton.c:489
939 msgid "Child Y Displacement"
940 msgstr "Child Y Displacement"
941
942 #: gtk/gtkbutton.c:490
943 msgid ""
944 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
945 msgstr ""
946 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
947
948 #: gtk/gtkbutton.c:506
949 msgid "Displace focus"
950 msgstr "Displace focus"
951
952 #: gtk/gtkbutton.c:507
953 msgid ""
954 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
955 "rectangle"
956 msgstr ""
957 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
958 "rectangle"
959
960 #: gtk/gtkbutton.c:520 gtk/gtkentry.c:696 gtk/gtkentry.c:1741
961 msgid "Inner Border"
962 msgstr "Inner Border"
963
964 #: gtk/gtkbutton.c:521
965 msgid "Border between button edges and child."
966 msgstr "Border between button edges and child."
967
968 #: gtk/gtkbutton.c:534
969 msgid "Image spacing"
970 msgstr "Image spacing"
971
972 #: gtk/gtkbutton.c:535
973 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
974 msgstr "Spacing in pixels between the image and label"
975
976 #: gtk/gtkbutton.c:549
977 msgid "Show button images"
978 msgstr "Show button images"
979
980 #: gtk/gtkbutton.c:550
981 msgid "Whether images should be shown on buttons"
982 msgstr "Whether images should be shown on buttons"
983
984 #: gtk/gtkcalendar.c:478
985 msgid "Year"
986 msgstr "Year"
987
988 #: gtk/gtkcalendar.c:479
989 msgid "The selected year"
990 msgstr "The selected year"
991
992 #: gtk/gtkcalendar.c:492
993 msgid "Month"
994 msgstr "Month"
995
996 #: gtk/gtkcalendar.c:493
997 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
998 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
999
1000 #: gtk/gtkcalendar.c:507
1001 msgid "Day"
1002 msgstr "Day"
1003
1004 #: gtk/gtkcalendar.c:508
1005 msgid ""
1006 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
1007 "currently selected day)"
1008 msgstr ""
1009 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
1010 "currently selected day)"
1011
1012 #: gtk/gtkcalendar.c:522
1013 msgid "Show Heading"
1014 msgstr "Show Heading"
1015
1016 #: gtk/gtkcalendar.c:523
1017 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
1018 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
1019
1020 #: gtk/gtkcalendar.c:537
1021 msgid "Show Day Names"
1022 msgstr "Show Day Names"
1023
1024 #: gtk/gtkcalendar.c:538
1025 msgid "If TRUE, day names are displayed"
1026 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
1027
1028 #: gtk/gtkcalendar.c:551
1029 msgid "No Month Change"
1030 msgstr "No Month Change"
1031
1032 #: gtk/gtkcalendar.c:552
1033 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
1034 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
1035
1036 #: gtk/gtkcalendar.c:566
1037 msgid "Show Week Numbers"
1038 msgstr "Show Week Numbers"
1039
1040 #: gtk/gtkcalendar.c:567
1041 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
1042 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
1043
1044 #: gtk/gtkcalendar.c:582
1045 msgid "Details Width"
1046 msgstr "Details Width"
1047
1048 #: gtk/gtkcalendar.c:583
1049 msgid "Details width in characters"
1050 msgstr "Details width in characters"
1051
1052 #: gtk/gtkcalendar.c:598
1053 msgid "Details Height"
1054 msgstr "Details Height"
1055
1056 #: gtk/gtkcalendar.c:599
1057 msgid "Details height in rows"
1058 msgstr "Details height in rows"
1059
1060 #: gtk/gtkcalendar.c:615
1061 msgid "Show Details"
1062 msgstr "Show Details"
1063
1064 #: gtk/gtkcalendar.c:616
1065 msgid "If TRUE, details are shown"
1066 msgstr "If TRUE, details are shown"
1067
1068 #: gtk/gtkcalendar.c:628
1069 msgid "Inner border"
1070 msgstr "Inner border"
1071
1072 #: gtk/gtkcalendar.c:629
1073 msgid "Inner border space"
1074 msgstr "Inner border space"
1075
1076 #: gtk/gtkcalendar.c:640
1077 msgid "Vertical separation"
1078 msgstr "Vertical separation"
1079
1080 #: gtk/gtkcalendar.c:641
1081 msgid "Space between day headers and main area"
1082 msgstr "Space between day headers and main area"
1083
1084 #: gtk/gtkcalendar.c:652
1085 msgid "Horizontal separation"
1086 msgstr "Horizontal separation"
1087
1088 #: gtk/gtkcalendar.c:653
1089 msgid "Space between week headers and main area"
1090 msgstr "Space between week headers and main area"
1091
1092 #: gtk/gtkcelleditable.c:53
1093 msgid "Editing Canceled"
1094 msgstr "Editing Canceled"
1095
1096 #: gtk/gtkcelleditable.c:54
1097 msgid "Indicates that editing has been canceled"
1098 msgstr "Indicates that editing has been canceled"
1099
1100 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:138
1101 msgid "Accelerator key"
1102 msgstr "Accelerator key"
1103
1104 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:139
1105 msgid "The keyval of the accelerator"
1106 msgstr "The keyval of the accelerator"
1107
1108 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:155
1109 msgid "Accelerator modifiers"
1110 msgstr "Accelerator modifiers"
1111
1112 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:156
1113 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1114 msgstr "The modifier mask of the accelerator"
1115
1116 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:173
1117 msgid "Accelerator keycode"
1118 msgstr "Accelerator keycode"
1119
1120 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:174
1121 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1122 msgstr "The hardware keycode of the accelerator"
1123
1124 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:193
1125 msgid "Accelerator Mode"
1126 msgstr "Accelerator Mode"
1127
1128 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:194
1129 msgid "The type of accelerators"
1130 msgstr "The type of accelerators"
1131
1132 #: gtk/gtkcellrenderer.c:226
1133 msgid "mode"
1134 msgstr "mode"
1135
1136 #: gtk/gtkcellrenderer.c:227
1137 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
1138 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
1139
1140 #: gtk/gtkcellrenderer.c:235
1141 msgid "visible"
1142 msgstr "visible"
1143
1144 #: gtk/gtkcellrenderer.c:236
1145 msgid "Display the cell"
1146 msgstr "Display the cell"
1147
1148 #: gtk/gtkcellrenderer.c:243
1149 msgid "Display the cell sensitive"
1150 msgstr "Display the cell sensitive"
1151
1152 #: gtk/gtkcellrenderer.c:250
1153 msgid "xalign"
1154 msgstr "xalign"
1155
1156 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1157 msgid "The x-align"
1158 msgstr "The x-align"
1159
1160 #: gtk/gtkcellrenderer.c:260
1161 msgid "yalign"
1162 msgstr "yalign"
1163
1164 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1165 msgid "The y-align"
1166 msgstr "The y-align"
1167
1168 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1169 msgid "xpad"
1170 msgstr "xpad"
1171
1172 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1173 msgid "The xpad"
1174 msgstr "The xpad"
1175
1176 #: gtk/gtkcellrenderer.c:280
1177 msgid "ypad"
1178 msgstr "ypad"
1179
1180 #: gtk/gtkcellrenderer.c:281
1181 msgid "The ypad"
1182 msgstr "The ypad"
1183
1184 #: gtk/gtkcellrenderer.c:290
1185 msgid "width"
1186 msgstr "width"
1187
1188 #: gtk/gtkcellrenderer.c:291
1189 msgid "The fixed width"
1190 msgstr "The fixed width"
1191
1192 #: gtk/gtkcellrenderer.c:300
1193 msgid "height"
1194 msgstr "height"
1195
1196 #: gtk/gtkcellrenderer.c:301
1197 msgid "The fixed height"
1198 msgstr "The fixed height"
1199
1200 #: gtk/gtkcellrenderer.c:310
1201 msgid "Is Expander"
1202 msgstr "Is Expander"
1203
1204 #: gtk/gtkcellrenderer.c:311
1205 msgid "Row has children"
1206 msgstr "Row has children"
1207
1208 #: gtk/gtkcellrenderer.c:319
1209 msgid "Is Expanded"
1210 msgstr "Is Expanded"
1211
1212 #: gtk/gtkcellrenderer.c:320
1213 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1214 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
1215
1216 #: gtk/gtkcellrenderer.c:327
1217 msgid "Cell background color name"
1218 msgstr "Cell background color name"
1219
1220 #: gtk/gtkcellrenderer.c:328
1221 msgid "Cell background color as a string"
1222 msgstr "Cell background color as a string"
1223
1224 #: gtk/gtkcellrenderer.c:335
1225 msgid "Cell background color"
1226 msgstr "Cell background color"
1227
1228 #: gtk/gtkcellrenderer.c:336
1229 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1230 msgstr "Cell background color as a GdkColor"
1231
1232 #: gtk/gtkcellrenderer.c:343
1233 msgid "Editing"
1234 msgstr "Editing"
1235
1236 #: gtk/gtkcellrenderer.c:344
1237 msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1238 msgstr "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1239
1240 #: gtk/gtkcellrenderer.c:352
1241 msgid "Cell background set"
1242 msgstr "Cell background set"
1243
1244 #: gtk/gtkcellrenderer.c:353
1245 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1246 msgstr "Whether this tag affects the cell background color"
1247
1248 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:110
1249 msgid "Model"
1250 msgstr "Model"
1251
1252 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:111
1253 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1254 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
1255
1256 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:133 gtk/gtkcomboboxentry.c:104
1257 msgid "Text Column"
1258 msgstr "Text Column"
1259
1260 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:134 gtk/gtkcomboboxentry.c:105
1261 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1262 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1263
1264 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:151
1265 msgid "Has Entry"
1266 msgstr "Has Entry"
1267
1268 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:152
1269 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1270 msgstr "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1271
1272 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1273 msgid "Pixbuf Object"
1274 msgstr "Pixbuf Object"
1275
1276 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:121
1277 msgid "The pixbuf to render"
1278 msgstr "The pixbuf to render"
1279
1280 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1281 msgid "Pixbuf Expander Open"
1282 msgstr "Pixbuf Expander Open"
1283
1284 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:129
1285 msgid "Pixbuf for open expander"
1286 msgstr "Pixbuf for open expander"
1287
1288 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
1289 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1290 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1291
1292 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:137
1293 msgid "Pixbuf for closed expander"
1294 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1295
1296 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144 gtk/gtkimage.c:244 gtk/gtkstatusicon.c:228
1297 msgid "Stock ID"
1298 msgstr "Stock ID"
1299
1300 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:145
1301 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1302 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1303
1304 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:152 gtk/gtkcellrendererspinner.c:153
1305 #: gtk/gtkrecentmanager.c:305 gtk/gtkstatusicon.c:269
1306 msgid "Size"
1307 msgstr "Size"
1308
1309 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
1310 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1311 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1312
1313 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:162
1314 msgid "Detail"
1315 msgstr "Detail"
1316
1317 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:163
1318 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1319 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1320
1321 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:196
1322 msgid "Follow State"
1323 msgstr "Follow State"
1324
1325 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:197
1326 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1327 msgstr "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1328
1329 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:214 gtk/gtkimage.c:319 gtk/gtkwindow.c:662
1330 msgid "Icon"
1331 msgstr "Icon"
1332
1333 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:127
1334 msgid "Value of the progress bar"
1335 msgstr "Value of the progress bar"
1336
1337 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:144 gtk/gtkcellrenderertext.c:231
1338 #: gtk/gtkentry.c:739 gtk/gtkentrybuffer.c:352 gtk/gtkmessagedialog.c:226
1339 #: gtk/gtkprogressbar.c:150 gtk/gtktextbuffer.c:210
1340 msgid "Text"
1341 msgstr "Text"
1342
1343 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:145
1344 msgid "Text on the progress bar"
1345 msgstr "Text on the progress bar"
1346
1347 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:168 gtk/gtkcellrendererspinner.c:139
1348 msgid "Pulse"
1349 msgstr "Pulse"
1350
1351 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:169
1352 msgid ""
1353 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1354 "don't know how much."
1355 msgstr ""
1356 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1357 "don't know how much."
1358
1359 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:185
1360 msgid "Text x alignment"
1361 msgstr "Text x alignment"
1362
1363 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:186
1364 msgid ""
1365 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1366 "layouts."
1367 msgstr ""
1368 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1369 "layouts."
1370
1371 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:202
1372 msgid "Text y alignment"
1373 msgstr "Text y alignment"
1374
1375 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:203
1376 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1377 msgstr "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1378
1379 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:214 gtk/gtkprogressbar.c:126
1380 #: gtk/gtkrange.c:427
1381 msgid "Inverted"
1382 msgstr "Inverted"
1383
1384 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:215 gtk/gtkprogressbar.c:127
1385 #, fuzzy
1386 msgid "Invert the direction in which the progress bar grows"
1387 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
1388
1389 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:91 gtk/gtkrange.c:419 gtk/gtkscalebutton.c:239
1390 #: gtk/gtkspinbutton.c:228
1391 msgid "Adjustment"
1392 msgstr "Adjustment"
1393
1394 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:92 gtk/gtkspinbutton.c:229
1395 msgid "The adjustment that holds the value of the spin button"
1396 msgstr "The adjustment that holds the value of the spin button"
1397
1398 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:107
1399 msgid "Climb rate"
1400 msgstr "Climb rate"
1401
1402 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:108 gtk/gtkspinbutton.c:237
1403 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1404 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
1405
1406 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:121 gtk/gtkscale.c:244 gtk/gtkspinbutton.c:246
1407 msgid "Digits"
1408 msgstr "Digits"
1409
1410 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:122 gtk/gtkspinbutton.c:247
1411 msgid "The number of decimal places to display"
1412 msgstr "The number of decimal places to display"
1413
1414 #: gtk/gtkcellrendererspinner.c:119 gtk/gtkcheckmenuitem.c:105
1415 #: gtk/gtkmenu.c:525 gtk/gtkspinner.c:131 gtk/gtktoggleaction.c:133
1416 #: gtk/gtktogglebutton.c:115 gtk/gtktoggletoolbutton.c:112
1417 msgid "Active"
1418 msgstr "Active"
1419
1420 #: gtk/gtkcellrendererspinner.c:120
1421 msgid "Whether the spinner is active (ie. shown) in the cell"
1422 msgstr "Whether the spinner is active (ie. shown) in the cell"
1423
1424 #: gtk/gtkcellrendererspinner.c:140
1425 msgid "Pulse of the spinner"
1426 msgstr "Pulse of the spinner"
1427
1428 #: gtk/gtkcellrendererspinner.c:154
1429 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered spinner"
1430 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered spinner"
1431
1432 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:232
1433 msgid "Text to render"
1434 msgstr "Text to render"
1435
1436 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:239
1437 msgid "Markup"
1438 msgstr "Markup"
1439
1440 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:240
1441 msgid "Marked up text to render"
1442 msgstr "Marked up text to render"
1443
1444 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:247 gtk/gtklabel.c:556
1445 msgid "Attributes"
1446 msgstr "Attributes"
1447
1448 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:248
1449 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1450 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1451
1452 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:255
1453 msgid "Single Paragraph Mode"
1454 msgstr "Single Paragraph Mode"
1455
1456 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:256
1457 msgid "Whether to keep all text in a single paragraph"
1458 msgstr "Whether to keep all text in a single paragraph"
1459
1460 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:264 gtk/gtkcellview.c:178 gtk/gtktexttag.c:178
1461 msgid "Background color name"
1462 msgstr "Background color name"
1463
1464 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:265 gtk/gtkcellview.c:179 gtk/gtktexttag.c:179
1465 msgid "Background color as a string"
1466 msgstr "Background color as a string"
1467
1468 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:272 gtk/gtkcellview.c:185 gtk/gtktexttag.c:186
1469 msgid "Background color"
1470 msgstr "Background color"
1471
1472 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellview.c:186
1473 msgid "Background color as a GdkColor"
1474 msgstr "Background color as a GdkColor"
1475
1476 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:280 gtk/gtktexttag.c:202
1477 msgid "Foreground color name"
1478 msgstr "Foreground color name"
1479
1480 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:281 gtk/gtktexttag.c:203
1481 msgid "Foreground color as a string"
1482 msgstr "Foreground color as a string"
1483
1484 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:288 gtk/gtktexttag.c:210
1485 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:133
1486 msgid "Foreground color"
1487 msgstr "Foreground color"
1488
1489 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:289
1490 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1491 msgstr "Foreground color as a GdkColor"
1492
1493 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:297 gtk/gtkentry.c:663 gtk/gtktexttag.c:227
1494 #: gtk/gtktextview.c:668
1495 msgid "Editable"
1496 msgstr "Editable"
1497
1498 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:298 gtk/gtktexttag.c:228 gtk/gtktextview.c:669
1499 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1500 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1501
1502 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:305 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1503 #: gtk/gtktexttag.c:243 gtk/gtktexttag.c:251
1504 msgid "Font"
1505 msgstr "Font"
1506
1507 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:306 gtk/gtktexttag.c:244
1508 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1509 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1510
1511 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:252
1512 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1513 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1514
1515 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtktexttag.c:259
1516 msgid "Font family"
1517 msgstr "Font family"
1518
1519 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:260
1520 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1521 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1522
1523 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:330 gtk/gtkcellrenderertext.c:331
1524 #: gtk/gtktexttag.c:267
1525 msgid "Font style"
1526 msgstr "Font style"
1527
1528 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:339 gtk/gtkcellrenderertext.c:340
1529 #: gtk/gtktexttag.c:276
1530 msgid "Font variant"
1531 msgstr "Font variant"
1532
1533 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtkcellrenderertext.c:349
1534 #: gtk/gtktexttag.c:285
1535 msgid "Font weight"
1536 msgstr "Font weight"
1537
1538 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtkcellrenderertext.c:359
1539 #: gtk/gtktexttag.c:296
1540 msgid "Font stretch"
1541 msgstr "Font stretch"
1542
1543 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtkcellrenderertext.c:368
1544 #: gtk/gtktexttag.c:305
1545 msgid "Font size"
1546 msgstr "Font size"
1547
1548 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:377 gtk/gtktexttag.c:325
1549 msgid "Font points"
1550 msgstr "Font points"
1551
1552 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:326
1553 msgid "Font size in points"
1554 msgstr "Font size in points"
1555
1556 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:315
1557 msgid "Font scale"
1558 msgstr "Font scale"
1559
1560 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:388
1561 msgid "Font scaling factor"
1562 msgstr "Font scaling factor"
1563
1564 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:397 gtk/gtktexttag.c:394
1565 msgid "Rise"
1566 msgstr "Rise"
1567
1568 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:398
1569 msgid ""
1570 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1571 msgstr ""
1572 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1573
1574 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:409 gtk/gtktexttag.c:434
1575 msgid "Strikethrough"
1576 msgstr "Strikethrough"
1577
1578 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:410 gtk/gtktexttag.c:435
1579 msgid "Whether to strike through the text"
1580 msgstr "Whether to strike through the text"
1581
1582 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:417 gtk/gtktexttag.c:442
1583 msgid "Underline"
1584 msgstr "Underline"
1585
1586 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:418 gtk/gtktexttag.c:443
1587 msgid "Style of underline for this text"
1588 msgstr "Style of underline for this text"
1589
1590 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:426 gtk/gtktexttag.c:354
1591 msgid "Language"
1592 msgstr "Language"
1593
1594 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:427
1595 msgid ""
1596 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1597 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1598 "probably don't need it"
1599 msgstr ""
1600 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1601 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1602 "probably don't need it"
1603
1604 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:447 gtk/gtklabel.c:681 gtk/gtkprogressbar.c:180
1605 msgid "Ellipsize"
1606 msgstr "Ellipsize"
1607
1608 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:448
1609 msgid ""
1610 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1611 "have enough room to display the entire string"
1612 msgstr ""
1613 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1614 "have enough room to display the entire string"
1615
1616 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:467 gtk/gtkfilechooserbutton.c:413
1617 #: gtk/gtklabel.c:702
1618 msgid "Width In Characters"
1619 msgstr "Width In Characters"
1620
1621 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:468 gtk/gtklabel.c:703
1622 msgid "The desired width of the label, in characters"
1623 msgstr "The desired width of the label, in characters"
1624
1625 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492 gtk/gtklabel.c:763
1626 msgid "Maximum Width In Characters"
1627 msgstr "Maximum Width In Characters"
1628
1629 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:493
1630 msgid "The maximum width of the cell, in characters"
1631 msgstr "The maximum width of the cell, in characters"
1632
1633 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:451
1634 msgid "Wrap mode"
1635 msgstr "Wrap mode"
1636
1637 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:512
1638 msgid ""
1639 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1640 "have enough room to display the entire string"
1641 msgstr ""
1642 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1643 "have enough room to display the entire string"
1644
1645 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtkcombobox.c:700
1646 msgid "Wrap width"
1647 msgstr "Wrap width"
1648
1649 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:532
1650 msgid "The width at which the text is wrapped"
1651 msgstr "The width at which the text is wrapped"
1652
1653 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:552 gtk/gtktreeviewcolumn.c:301
1654 msgid "Alignment"
1655 msgstr "Alignment"
1656
1657 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:553
1658 msgid "How to align the lines"
1659 msgstr "How to draw the toolbar"
1660
1661 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:565 gtk/gtkcellview.c:208 gtk/gtktexttag.c:540
1662 msgid "Background set"
1663 msgstr "Background set"
1664
1665 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:566 gtk/gtkcellview.c:209 gtk/gtktexttag.c:541
1666 msgid "Whether this tag affects the background color"
1667 msgstr "Whether this tag affects the background color"
1668
1669 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:569 gtk/gtktexttag.c:548
1670 msgid "Foreground set"
1671 msgstr "Foreground set"
1672
1673 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:570 gtk/gtktexttag.c:549
1674 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1675 msgstr "Whether this tag affects the foreground color"
1676
1677 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:573 gtk/gtktexttag.c:552
1678 msgid "Editability set"
1679 msgstr "Editability set"
1680
1681 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:574 gtk/gtktexttag.c:553
1682 msgid "Whether this tag affects text editability"
1683 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1684
1685 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:577 gtk/gtktexttag.c:556
1686 msgid "Font family set"
1687 msgstr "Font family set"
1688
1689 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:578 gtk/gtktexttag.c:557
1690 msgid "Whether this tag affects the font family"
1691 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1692
1693 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:581 gtk/gtktexttag.c:560
1694 msgid "Font style set"
1695 msgstr "Font style set"
1696
1697 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:582 gtk/gtktexttag.c:561
1698 msgid "Whether this tag affects the font style"
1699 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1700
1701 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:585 gtk/gtktexttag.c:564
1702 msgid "Font variant set"
1703 msgstr "Font variant set"
1704
1705 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:586 gtk/gtktexttag.c:565
1706 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1707 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1708
1709 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:589 gtk/gtktexttag.c:568
1710 msgid "Font weight set"
1711 msgstr "Font weight set"
1712
1713 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:590 gtk/gtktexttag.c:569
1714 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1715 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1716
1717 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:593 gtk/gtktexttag.c:572
1718 msgid "Font stretch set"
1719 msgstr "Font stretch set"
1720
1721 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:594 gtk/gtktexttag.c:573
1722 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1723 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1724
1725 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:597 gtk/gtktexttag.c:576
1726 msgid "Font size set"
1727 msgstr "Font size set"
1728
1729 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:598 gtk/gtktexttag.c:577
1730 msgid "Whether this tag affects the font size"
1731 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1732
1733 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:601 gtk/gtktexttag.c:580
1734 msgid "Font scale set"
1735 msgstr "Font scale set"
1736
1737 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:602 gtk/gtktexttag.c:581
1738 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1739 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1740
1741 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:605 gtk/gtktexttag.c:600
1742 msgid "Rise set"
1743 msgstr "Rise set"
1744
1745 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:606 gtk/gtktexttag.c:601
1746 msgid "Whether this tag affects the rise"
1747 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1748
1749 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:609 gtk/gtktexttag.c:616
1750 msgid "Strikethrough set"
1751 msgstr "Strikethrough set"
1752
1753 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:610 gtk/gtktexttag.c:617
1754 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1755 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1756
1757 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:613 gtk/gtktexttag.c:624
1758 msgid "Underline set"
1759 msgstr "Underline set"
1760
1761 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:614 gtk/gtktexttag.c:625
1762 msgid "Whether this tag affects underlining"
1763 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1764
1765 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:617 gtk/gtktexttag.c:588
1766 msgid "Language set"
1767 msgstr "Language set"
1768
1769 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:618 gtk/gtktexttag.c:589
1770 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1771 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1772
1773 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:621
1774 msgid "Ellipsize set"
1775 msgstr "Ellipsize set"
1776
1777 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:622
1778 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1779 msgstr "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1780
1781 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:625
1782 msgid "Align set"
1783 msgstr "Align set"
1784
1785 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:626
1786 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1787 msgstr "Whether this tag affects the alignment mode"
1788
1789 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
1790 msgid "Toggle state"
1791 msgstr "Toggle state"
1792
1793 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:129
1794 msgid "The toggle state of the button"
1795 msgstr "The toggle state of the button"
1796
1797 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
1798 msgid "Inconsistent state"
1799 msgstr "Inconsistent state"
1800
1801 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
1802 msgid "The inconsistent state of the button"
1803 msgstr "The inconsistent state of the button"
1804
1805 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:144
1806 msgid "Activatable"
1807 msgstr "Activatable"
1808
1809 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:145
1810 msgid "The toggle button can be activated"
1811 msgstr "The toggle button can be activated"
1812
1813 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:152
1814 msgid "Radio state"
1815 msgstr "Radio state"
1816
1817 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:153
1818 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1819 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1820
1821 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:160
1822 msgid "Indicator size"
1823 msgstr "Indicator size"
1824
1825 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:161 gtk/gtkcheckbutton.c:72
1826 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:129
1827 msgid "Size of check or radio indicator"
1828 msgstr "Size of check or radio indicator"
1829
1830 #: gtk/gtkcellview.c:200
1831 msgid "CellView model"
1832 msgstr "CellView model"
1833
1834 #: gtk/gtkcellview.c:201
1835 msgid "The model for cell view"
1836 msgstr "The model for cell view"
1837
1838 #: gtk/gtkcheckbutton.c:71 gtk/gtkcheckmenuitem.c:128
1839 msgid "Indicator Size"
1840 msgstr "Indicator Size"
1841
1842 #: gtk/gtkcheckbutton.c:79 gtk/gtkexpander.c:267
1843 msgid "Indicator Spacing"
1844 msgstr "Indicator Spacing"
1845
1846 #: gtk/gtkcheckbutton.c:80
1847 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1848 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1849
1850 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:106
1851 msgid "Whether the menu item is checked"
1852 msgstr "Whether the menu item is checked"
1853
1854 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:113 gtk/gtktogglebutton.c:123
1855 msgid "Inconsistent"
1856 msgstr "Inconsistent"
1857
1858 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114
1859 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1860 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1861
1862 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:121
1863 msgid "Draw as radio menu item"
1864 msgstr "Draw as radio menu item"
1865
1866 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122
1867 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1868 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1869
1870 #: gtk/gtkcolorbutton.c:159
1871 msgid "Use alpha"
1872 msgstr "Use alpha"
1873
1874 #: gtk/gtkcolorbutton.c:160
1875 msgid "Whether to give the color an alpha value"
1876 msgstr "Whether to give the color an alpha value"
1877
1878 #: gtk/gtkcolorbutton.c:174 gtk/gtkfilechooserbutton.c:399
1879 #: gtk/gtkfontbutton.c:140 gtk/gtkprintjob.c:115 gtk/gtkstatusicon.c:415
1880 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:268
1881 msgid "Title"
1882 msgstr "Title"
1883
1884 #: gtk/gtkcolorbutton.c:175
1885 msgid "The title of the color selection dialog"
1886 msgstr "The title of the color selection dialog"
1887
1888 #: gtk/gtkcolorbutton.c:189 gtk/gtkcolorsel.c:323
1889 msgid "Current Color"
1890 msgstr "Current Color"
1891
1892 #: gtk/gtkcolorbutton.c:190
1893 msgid "The selected color"
1894 msgstr "The selected color"
1895
1896 #: gtk/gtkcolorbutton.c:204 gtk/gtkcolorsel.c:330
1897 msgid "Current Alpha"
1898 msgstr "Current Alpha"
1899
1900 #: gtk/gtkcolorbutton.c:205
1901 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1902 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1903
1904 #: gtk/gtkcolorsel.c:309
1905 msgid "Has Opacity Control"
1906 msgstr "Has Opacity Control"
1907
1908 #: gtk/gtkcolorsel.c:310
1909 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1910 msgstr "Whether the color selector should allow setting opacity"
1911
1912 #: gtk/gtkcolorsel.c:316
1913 msgid "Has palette"
1914 msgstr "Has palette"
1915
1916 #: gtk/gtkcolorsel.c:317
1917 msgid "Whether a palette should be used"
1918 msgstr "Whether a palette should be used"
1919
1920 #: gtk/gtkcolorsel.c:324
1921 msgid "The current color"
1922 msgstr "The current color"
1923
1924 #: gtk/gtkcolorsel.c:331
1925 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1926 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1927
1928 #: gtk/gtkcolorsel.c:345
1929 msgid "Custom palette"
1930 msgstr "Custom palette"
1931
1932 #: gtk/gtkcolorsel.c:346
1933 msgid "Palette to use in the color selector"
1934 msgstr "Palette to use in the color selector"
1935
1936 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:110
1937 msgid "Color Selection"
1938 msgstr "Color Selection"
1939
1940 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:111
1941 msgid "The color selection embedded in the dialog."
1942 msgstr "The color selection embedded in the dialog."
1943
1944 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:117
1945 msgid "OK Button"
1946 msgstr "OK Button"
1947
1948 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:118
1949 msgid "The OK button of the dialog."
1950 msgstr "The OK button of the dialog."
1951
1952 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:124
1953 msgid "Cancel Button"
1954 msgstr "Cancel Button"
1955
1956 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:125
1957 msgid "The cancel button of the dialog."
1958 msgstr "The cancel button of the dialog."
1959
1960 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:131
1961 msgid "Help Button"
1962 msgstr "Help Button"
1963
1964 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:132
1965 msgid "The help button of the dialog."
1966 msgstr "The help button of the dialog."
1967
1968 #: gtk/gtkcombobox.c:683
1969 msgid "ComboBox model"
1970 msgstr "ComboBox model"
1971
1972 #: gtk/gtkcombobox.c:684
1973 msgid "The model for the combo box"
1974 msgstr "The model for the combo box"
1975
1976 #: gtk/gtkcombobox.c:701
1977 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1978 msgstr "Wrap width for laying out the items in a grid"
1979
1980 #: gtk/gtkcombobox.c:723
1981 msgid "Row span column"
1982 msgstr "Row span column"
1983
1984 #: gtk/gtkcombobox.c:724
1985 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1986 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1987
1988 #: gtk/gtkcombobox.c:745
1989 msgid "Column span column"
1990 msgstr "Column span column"
1991
1992 #: gtk/gtkcombobox.c:746
1993 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1994 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1995
1996 #: gtk/gtkcombobox.c:767
1997 msgid "Active item"
1998 msgstr "Active item"
1999
2000 #: gtk/gtkcombobox.c:768
2001 msgid "The item which is currently active"
2002 msgstr "The item which is currently active"
2003
2004 #: gtk/gtkcombobox.c:787 gtk/gtkuimanager.c:224
2005 msgid "Add tearoffs to menus"
2006 msgstr "Add tearoffs to menus"
2007
2008 #: gtk/gtkcombobox.c:788
2009 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
2010 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
2011
2012 #: gtk/gtkcombobox.c:803 gtk/gtkentry.c:688
2013 msgid "Has Frame"
2014 msgstr "Has Frame"
2015
2016 #: gtk/gtkcombobox.c:804
2017 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
2018 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
2019
2020 #: gtk/gtkcombobox.c:812
2021 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
2022 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
2023
2024 #: gtk/gtkcombobox.c:827 gtk/gtkmenu.c:580
2025 msgid "Tearoff Title"
2026 msgstr "Tearoff Title"
2027
2028 #: gtk/gtkcombobox.c:828
2029 msgid ""
2030 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
2031 "off"
2032 msgstr ""
2033 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
2034 "off"
2035
2036 #: gtk/gtkcombobox.c:845
2037 msgid "Popup shown"
2038 msgstr "Popup shown"
2039
2040 #: gtk/gtkcombobox.c:846
2041 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
2042 msgstr "Whether the combo's dropdown is shown"
2043
2044 #: gtk/gtkcombobox.c:862
2045 msgid "Button Sensitivity"
2046 msgstr "Button Sensitivity"
2047
2048 #: gtk/gtkcombobox.c:863
2049 msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
2050 msgstr "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
2051
2052 #: gtk/gtkcombobox.c:870
2053 msgid "Appears as list"
2054 msgstr "Appears as list"
2055
2056 #: gtk/gtkcombobox.c:871
2057 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
2058 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
2059
2060 #: gtk/gtkcombobox.c:887
2061 msgid "Arrow Size"
2062 msgstr "Arrow Size"
2063
2064 #: gtk/gtkcombobox.c:888
2065 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
2066 msgstr "The minimum size of the arrow in the combo box"
2067
2068 #: gtk/gtkcombobox.c:903 gtk/gtkentry.c:788 gtk/gtkhandlebox.c:182
2069 #: gtk/gtkmenubar.c:189 gtk/gtkstatusbar.c:244 gtk/gtktoolbar.c:577
2070 #: gtk/gtkviewport.c:158
2071 msgid "Shadow type"
2072 msgstr "Shadow type"
2073
2074 #: gtk/gtkcombobox.c:904
2075 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2076 msgstr "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2077
2078 #: gtk/gtkcontainer.c:259
2079 msgid "Resize mode"
2080 msgstr "Resize mode"
2081
2082 #: gtk/gtkcontainer.c:260
2083 msgid "Specify how resize events are handled"
2084 msgstr "Specify how resize events are handled"
2085
2086 #: gtk/gtkcontainer.c:267
2087 msgid "Border width"
2088 msgstr "Border width"
2089
2090 #: gtk/gtkcontainer.c:268
2091 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
2092 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
2093
2094 #: gtk/gtkcontainer.c:276
2095 msgid "Child"
2096 msgstr "Child"
2097
2098 #: gtk/gtkcontainer.c:277
2099 msgid "Can be used to add a new child to the container"
2100 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
2101
2102 #: gtk/gtkdialog.c:165 gtk/gtkinfobar.c:430
2103 msgid "Content area border"
2104 msgstr "Content area border"
2105
2106 #: gtk/gtkdialog.c:166
2107 msgid "Width of border around the main dialog area"
2108 msgstr "Width of border around the main dialog area"
2109
2110 #: gtk/gtkdialog.c:183 gtk/gtkinfobar.c:447
2111 msgid "Content area spacing"
2112 msgstr "Content area spacing"
2113
2114 #: gtk/gtkdialog.c:184
2115 msgid "Spacing between elements of the main dialog area"
2116 msgstr "Spacing between elements of the main dialog area"
2117
2118 #: gtk/gtkdialog.c:191 gtk/gtkinfobar.c:463
2119 msgid "Button spacing"
2120 msgstr "Button spacing"
2121
2122 #: gtk/gtkdialog.c:192 gtk/gtkinfobar.c:464
2123 msgid "Spacing between buttons"
2124 msgstr "Spacing between buttons"
2125
2126 #: gtk/gtkdialog.c:200 gtk/gtkinfobar.c:479
2127 msgid "Action area border"
2128 msgstr "Action area border"
2129
2130 #: gtk/gtkdialog.c:201
2131 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2132 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2133
2134 #: gtk/gtkentry.c:635
2135 msgid "Text Buffer"
2136 msgstr "Text Buffer"
2137
2138 #: gtk/gtkentry.c:636
2139 msgid "Text buffer object which actually stores entry text"
2140 msgstr "Text buffer object which actually stores entry text"
2141
2142 #: gtk/gtkentry.c:643 gtk/gtklabel.c:644
2143 msgid "Cursor Position"
2144 msgstr "Cursor Position"
2145
2146 #: gtk/gtkentry.c:644 gtk/gtklabel.c:645
2147 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2148 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
2149
2150 #: gtk/gtkentry.c:653 gtk/gtklabel.c:654
2151 msgid "Selection Bound"
2152 msgstr "Selection Bound"
2153
2154 #: gtk/gtkentry.c:654 gtk/gtklabel.c:655
2155 msgid ""
2156 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2157 msgstr ""
2158 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2159
2160 #: gtk/gtkentry.c:664
2161 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2162 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
2163
2164 #: gtk/gtkentry.c:671 gtk/gtkentrybuffer.c:382
2165 msgid "Maximum length"
2166 msgstr "Maximum length"
2167
2168 #: gtk/gtkentry.c:672 gtk/gtkentrybuffer.c:383
2169 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2170 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2171
2172 #: gtk/gtkentry.c:680
2173 msgid "Visibility"
2174 msgstr "Visibility"
2175
2176 #: gtk/gtkentry.c:681
2177 msgid ""
2178 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2179 "mode)"
2180 msgstr ""
2181 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2182 "mode)"
2183
2184 #: gtk/gtkentry.c:689
2185 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2186 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
2187
2188 #: gtk/gtkentry.c:697
2189 msgid ""
2190 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2191 msgstr ""
2192 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2193
2194 #: gtk/gtkentry.c:704 gtk/gtkentry.c:1270
2195 msgid "Invisible character"
2196 msgstr "Invisible character"
2197
2198 #: gtk/gtkentry.c:705 gtk/gtkentry.c:1271
2199 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2200 msgstr ""
2201 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2202
2203 #: gtk/gtkentry.c:712
2204 msgid "Activates default"
2205 msgstr "Activates default"
2206
2207 #: gtk/gtkentry.c:713
2208 msgid ""
2209 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2210 "dialog) when Enter is pressed"
2211 msgstr ""
2212 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2213 "dialog) when Enter is pressed"
2214
2215 #: gtk/gtkentry.c:719
2216 msgid "Width in chars"
2217 msgstr "Width in chars"
2218
2219 #: gtk/gtkentry.c:720
2220 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2221 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
2222
2223 #: gtk/gtkentry.c:729
2224 msgid "Scroll offset"
2225 msgstr "Scroll offset"
2226
2227 #: gtk/gtkentry.c:730
2228 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2229 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2230
2231 #: gtk/gtkentry.c:740
2232 msgid "The contents of the entry"
2233 msgstr "The contents of the entry"
2234
2235 #: gtk/gtkentry.c:755 gtk/gtkmisc.c:81
2236 msgid "X align"
2237 msgstr "X align"
2238
2239 #: gtk/gtkentry.c:756 gtk/gtkmisc.c:82
2240 msgid ""
2241 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2242 "layouts."
2243 msgstr ""
2244 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2245 "layouts."
2246
2247 #: gtk/gtkentry.c:772
2248 msgid "Truncate multiline"
2249 msgstr "Truncate multiline"
2250
2251 #: gtk/gtkentry.c:773
2252 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2253 msgstr "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2254
2255 #: gtk/gtkentry.c:789
2256 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2257 msgstr "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2258
2259 #: gtk/gtkentry.c:804 gtk/gtktextview.c:748
2260 msgid "Overwrite mode"
2261 msgstr "Overwrite mode"
2262
2263 #: gtk/gtkentry.c:805
2264 msgid "Whether new text overwrites existing text"
2265 msgstr "Whether new text overwrites existing text"
2266
2267 #: gtk/gtkentry.c:819 gtk/gtkentrybuffer.c:367
2268 msgid "Text length"
2269 msgstr "Text length"
2270
2271 #: gtk/gtkentry.c:820
2272 msgid "Length of the text currently in the entry"
2273 msgstr "Length of the text currently in the entry"
2274
2275 #: gtk/gtkentry.c:835
2276 msgid "Invisible character set"
2277 msgstr "Invisible character set"
2278
2279 #: gtk/gtkentry.c:836
2280 msgid "Whether the invisible character has been set"
2281 msgstr "Whether the invisible character has been set"
2282
2283 #: gtk/gtkentry.c:854
2284 msgid "Caps Lock warning"
2285 msgstr "Caps Lock warning"
2286
2287 #: gtk/gtkentry.c:855
2288 msgid "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
2289 msgstr "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
2290
2291 #: gtk/gtkentry.c:869
2292 msgid "Progress Fraction"
2293 msgstr "Progress Fraction"
2294
2295 #: gtk/gtkentry.c:870
2296 msgid "The current fraction of the task that's been completed"
2297 msgstr "The current fraction of the task that's been completed"
2298
2299 #: gtk/gtkentry.c:887
2300 msgid "Progress Pulse Step"
2301 msgstr "Progress Pulse Step"
2302
2303 #: gtk/gtkentry.c:888
2304 msgid ""
2305 "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
2306 "each call to gtk_entry_progress_pulse()"
2307 msgstr ""
2308 "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
2309 "each call to gtk_entry_progress_pulse()"
2310
2311 #: gtk/gtkentry.c:904
2312 msgid "Primary pixbuf"
2313 msgstr "Primary pixbuf"
2314
2315 #: gtk/gtkentry.c:905
2316 msgid "Primary pixbuf for the entry"
2317 msgstr "Primary pixbuf for the entry"
2318
2319 #: gtk/gtkentry.c:919
2320 msgid "Secondary pixbuf"
2321 msgstr "Secondary pixbuf"
2322
2323 #: gtk/gtkentry.c:920
2324 msgid "Secondary pixbuf for the entry"
2325 msgstr "Secondary pixbuf for the entry"
2326
2327 #: gtk/gtkentry.c:934
2328 msgid "Primary stock ID"
2329 msgstr "Primary stock ID"
2330
2331 #: gtk/gtkentry.c:935
2332 msgid "Stock ID for primary icon"
2333 msgstr "Stock ID for primary icon"
2334
2335 #: gtk/gtkentry.c:949
2336 msgid "Secondary stock ID"
2337 msgstr "Secondary stock ID"
2338
2339 #: gtk/gtkentry.c:950
2340 msgid "Stock ID for secondary icon"
2341 msgstr "Stock ID for secondary icon"
2342
2343 #: gtk/gtkentry.c:964
2344 msgid "Primary icon name"
2345 msgstr "Primary icon name"
2346
2347 #: gtk/gtkentry.c:965
2348 msgid "Icon name for primary icon"
2349 msgstr "Icon name for primary icon"
2350
2351 #: gtk/gtkentry.c:979
2352 msgid "Secondary icon name"
2353 msgstr "Secondary icon name"
2354
2355 #: gtk/gtkentry.c:980
2356 msgid "Icon name for secondary icon"
2357 msgstr "Icon name for secondary icon"
2358
2359 #: gtk/gtkentry.c:994
2360 msgid "Primary GIcon"
2361 msgstr "Primary GIcon"
2362
2363 #: gtk/gtkentry.c:995
2364 msgid "GIcon for primary icon"
2365 msgstr "GIcon for primary icon"
2366
2367 #: gtk/gtkentry.c:1009
2368 msgid "Secondary GIcon"
2369 msgstr "Secondary GIcon"
2370
2371 #: gtk/gtkentry.c:1010
2372 msgid "GIcon for secondary icon"
2373 msgstr "GIcon for secondary icon"
2374
2375 #: gtk/gtkentry.c:1024
2376 msgid "Primary storage type"
2377 msgstr "Primary storage type"
2378
2379 #: gtk/gtkentry.c:1025
2380 msgid "The representation being used for primary icon"
2381 msgstr "The representation being used for primary icon"
2382
2383 #: gtk/gtkentry.c:1040
2384 msgid "Secondary storage type"
2385 msgstr "Secondary storage type"
2386
2387 #: gtk/gtkentry.c:1041
2388 msgid "The representation being used for secondary icon"
2389 msgstr "The representation being used for secondary icon"
2390
2391 #: gtk/gtkentry.c:1062
2392 msgid "Primary icon activatable"
2393 msgstr "Primary icon activatable"
2394
2395 #: gtk/gtkentry.c:1063
2396 msgid "Whether the primary icon is activatable"
2397 msgstr "Whether the primary icon is activatable"
2398
2399 #: gtk/gtkentry.c:1083
2400 msgid "Secondary icon activatable"
2401 msgstr "Secondary icon activatable"
2402
2403 #: gtk/gtkentry.c:1084
2404 msgid "Whether the secondary icon is activatable"
2405 msgstr "Whether the secondary icon is activatable"
2406
2407 #: gtk/gtkentry.c:1106
2408 msgid "Primary icon sensitive"
2409 msgstr "Primary icon sensitive"
2410
2411 #: gtk/gtkentry.c:1107
2412 msgid "Whether the primary icon is sensitive"
2413 msgstr "Whether the primary icon is sensitive"
2414
2415 #: gtk/gtkentry.c:1128
2416 msgid "Secondary icon sensitive"
2417 msgstr "Secondary icon sensitive"
2418
2419 #: gtk/gtkentry.c:1129
2420 msgid "Whether the secondary icon is sensitive"
2421 msgstr "Whether the secondary icon is sensitive"
2422
2423 #: gtk/gtkentry.c:1145
2424 msgid "Primary icon tooltip text"
2425 msgstr "Primary icon tooltip text"
2426
2427 #: gtk/gtkentry.c:1146 gtk/gtkentry.c:1182
2428 msgid "The contents of the tooltip on the primary icon"
2429 msgstr "The contents of the tooltip on the primary icon"
2430
2431 #: gtk/gtkentry.c:1162
2432 msgid "Secondary icon tooltip text"
2433 msgstr "Secondary icon tooltip text"
2434
2435 #: gtk/gtkentry.c:1163 gtk/gtkentry.c:1201
2436 msgid "The contents of the tooltip on the secondary icon"
2437 msgstr "The contents of the tooltip on the secondary icon"
2438
2439 #: gtk/gtkentry.c:1181
2440 msgid "Primary icon tooltip markup"
2441 msgstr "Primary icon tooltip markup"
2442
2443 #: gtk/gtkentry.c:1200
2444 msgid "Secondary icon tooltip markup"
2445 msgstr "Secondary icon tooltip markup"
2446
2447 #: gtk/gtkentry.c:1220 gtk/gtktextview.c:776
2448 msgid "IM module"
2449 msgstr "IM module"
2450
2451 #: gtk/gtkentry.c:1221 gtk/gtktextview.c:777
2452 msgid "Which IM module should be used"
2453 msgstr "Which IM module should be used"
2454
2455 #: gtk/gtkentry.c:1235
2456 msgid "Icon Prelight"
2457 msgstr "Icon Prelight"
2458
2459 #: gtk/gtkentry.c:1236
2460 msgid "Whether activatable icons should prelight when hovered"
2461 msgstr "Whether activatable icons should prelight when hovered"
2462
2463 #: gtk/gtkentry.c:1249
2464 msgid "Progress Border"
2465 msgstr "Progress Border"
2466
2467 #: gtk/gtkentry.c:1250
2468 msgid "Border around the progress bar"
2469 msgstr "Border around the progress bar"
2470
2471 #: gtk/gtkentry.c:1742
2472 msgid "Border between text and frame."
2473 msgstr "Border between text and frame."
2474
2475 #: gtk/gtkentry.c:1747 gtk/gtklabel.c:903
2476 msgid "Select on focus"
2477 msgstr "Select on focus"
2478
2479 #: gtk/gtkentry.c:1748
2480 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2481 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2482
2483 #: gtk/gtkentry.c:1762
2484 msgid "Password Hint Timeout"
2485 msgstr "Password Hint Timeout"
2486
2487 #: gtk/gtkentry.c:1763
2488 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2489 msgstr "How long to show the last input character in hidden entries"
2490
2491 #: gtk/gtkentrybuffer.c:353
2492 msgid "The contents of the buffer"
2493 msgstr "The contents of the buffer"
2494
2495 #: gtk/gtkentrybuffer.c:368
2496 msgid "Length of the text currently in the buffer"
2497 msgstr "Length of the text currently in the buffer"
2498
2499 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2500 msgid "Completion Model"
2501 msgstr "Completion Model"
2502
2503 #: gtk/gtkentrycompletion.c:281
2504 msgid "The model to find matches in"
2505 msgstr "The model to find matches in"
2506
2507 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2508 msgid "Minimum Key Length"
2509 msgstr "Minimum Key Length"
2510
2511 #: gtk/gtkentrycompletion.c:288
2512 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2513 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2514
2515 #: gtk/gtkentrycompletion.c:304 gtk/gtkiconview.c:587
2516 msgid "Text column"
2517 msgstr "Text column"
2518
2519 #: gtk/gtkentrycompletion.c:305
2520 msgid "The column of the model containing the strings."
2521 msgstr "The column of the model containing the strings."
2522
2523 #: gtk/gtkentrycompletion.c:324
2524 msgid "Inline completion"
2525 msgstr "Inline completion"
2526
2527 #: gtk/gtkentrycompletion.c:325
2528 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2529 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2530
2531 #: gtk/gtkentrycompletion.c:339
2532 msgid "Popup completion"
2533 msgstr "Popup completion"
2534
2535 #: gtk/gtkentrycompletion.c:340
2536 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2537 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
2538
2539 #: gtk/gtkentrycompletion.c:355
2540 msgid "Popup set width"
2541 msgstr "Popup set width"
2542
2543 #: gtk/gtkentrycompletion.c:356
2544 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2545 msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2546
2547 #: gtk/gtkentrycompletion.c:374
2548 msgid "Popup single match"
2549 msgstr "Popup single match"
2550
2551 #: gtk/gtkentrycompletion.c:375
2552 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2553 msgstr "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2554
2555 #: gtk/gtkentrycompletion.c:389
2556 msgid "Inline selection"
2557 msgstr "Inline selection"
2558
2559 #: gtk/gtkentrycompletion.c:390
2560 msgid "Your description here"
2561 msgstr "Your description here"
2562
2563 #: gtk/gtkeventbox.c:93
2564 msgid "Visible Window"
2565 msgstr "Visible Window"
2566
2567 #: gtk/gtkeventbox.c:94
2568 msgid ""
2569 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2570 "trap events."
2571 msgstr ""
2572 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2573 "trap events."
2574
2575 #: gtk/gtkeventbox.c:100
2576 msgid "Above child"
2577 msgstr "Above child"
2578
2579 #: gtk/gtkeventbox.c:101
2580 msgid ""
2581 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2582 "child widget as opposed to below it."
2583 msgstr ""
2584 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2585 "child widget as opposed to below it."
2586
2587 #: gtk/gtkexpander.c:201
2588 msgid "Expanded"
2589 msgstr "Expanded"
2590
2591 #: gtk/gtkexpander.c:202
2592 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2593 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2594
2595 #: gtk/gtkexpander.c:210
2596 msgid "Text of the expander's label"
2597 msgstr "Text of the expander's label"
2598
2599 #: gtk/gtkexpander.c:225 gtk/gtklabel.c:563
2600 msgid "Use markup"
2601 msgstr "Use markup"
2602
2603 #: gtk/gtkexpander.c:226 gtk/gtklabel.c:564
2604 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2605 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2606
2607 #: gtk/gtkexpander.c:234
2608 msgid "Space to put between the label and the child"
2609 msgstr "Space to put between the label and the child"
2610
2611 #: gtk/gtkexpander.c:243 gtk/gtkframe.c:165 gtk/gtktoolbutton.c:216
2612 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1578
2613 msgid "Label widget"
2614 msgstr "Label widget"
2615
2616 #: gtk/gtkexpander.c:244
2617 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2618 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
2619
2620 #: gtk/gtkexpander.c:251
2621 msgid "Label fill"
2622 msgstr "Label fill"
2623
2624 #: gtk/gtkexpander.c:252
2625 msgid "Whether the label widget should fill all available horizontal space"
2626 msgstr "Whether the label widget should fill all available horizontal space"
2627
2628 #: gtk/gtkexpander.c:258 gtk/gtktoolitemgroup.c:1606 gtk/gtktreeview.c:776
2629 msgid "Expander Size"
2630 msgstr "Expander Size"
2631
2632 #: gtk/gtkexpander.c:259 gtk/gtktoolitemgroup.c:1607 gtk/gtktreeview.c:777
2633 msgid "Size of the expander arrow"
2634 msgstr "Size of the expander arrow"
2635
2636 #: gtk/gtkexpander.c:268
2637 msgid "Spacing around expander arrow"
2638 msgstr "Spacing around expander arrow"
2639
2640 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:368
2641 msgid "Dialog"
2642 msgstr "Dialog"
2643
2644 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:369
2645 msgid "The file chooser dialog to use."
2646 msgstr "The file chooser dialog to use."
2647
2648 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:400
2649 msgid "The title of the file chooser dialog."
2650 msgstr "The title of the file chooser dialog."
2651
2652 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:414
2653 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2654 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2655
2656 #: gtk/gtkfilechooser.c:740
2657 msgid "Action"
2658 msgstr "Action"
2659
2660 #: gtk/gtkfilechooser.c:741
2661 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2662 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
2663
2664 #: gtk/gtkfilechooser.c:747 gtk/gtkrecentchooser.c:264
2665 msgid "Filter"
2666 msgstr "Filter"
2667
2668 #: gtk/gtkfilechooser.c:748
2669 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2670 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
2671
2672 #: gtk/gtkfilechooser.c:753
2673 msgid "Local Only"
2674 msgstr "Local Only"
2675
2676 #: gtk/gtkfilechooser.c:754
2677 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2678 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2679
2680 #: gtk/gtkfilechooser.c:759
2681 msgid "Preview widget"
2682 msgstr "Preview widget"
2683
2684 #: gtk/gtkfilechooser.c:760
2685 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2686 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
2687
2688 #: gtk/gtkfilechooser.c:765
2689 msgid "Preview Widget Active"
2690 msgstr "Preview Widget Active"
2691
2692 #: gtk/gtkfilechooser.c:766
2693 msgid ""
2694 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2695 msgstr ""
2696 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2697
2698 #: gtk/gtkfilechooser.c:771
2699 msgid "Use Preview Label"
2700 msgstr "Use Preview Label"
2701
2702 #: gtk/gtkfilechooser.c:772
2703 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2704 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2705
2706 #: gtk/gtkfilechooser.c:777
2707 msgid "Extra widget"
2708 msgstr "Extra widget"
2709
2710 #: gtk/gtkfilechooser.c:778
2711 msgid "Application supplied widget for extra options."
2712 msgstr "Application supplied widget for extra options."
2713
2714 #: gtk/gtkfilechooser.c:783 gtk/gtkrecentchooser.c:203
2715 msgid "Select Multiple"
2716 msgstr "Select Multiple"
2717
2718 #: gtk/gtkfilechooser.c:784
2719 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2720 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
2721
2722 #: gtk/gtkfilechooser.c:790
2723 msgid "Show Hidden"
2724 msgstr "Show Hidden"
2725
2726 #: gtk/gtkfilechooser.c:791
2727 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2728 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2729
2730 #: gtk/gtkfilechooser.c:806
2731 msgid "Do overwrite confirmation"
2732 msgstr "Do overwrite confirmation"
2733
2734 #: gtk/gtkfilechooser.c:807
2735 msgid ""
2736 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2737 "dialog if necessary."
2738 msgstr ""
2739 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2740 "dialog if necessary."
2741
2742 #: gtk/gtkfilechooser.c:823
2743 msgid "Allow folder creation"
2744 msgstr "Allow folder creation"
2745
2746 #: gtk/gtkfilechooser.c:824
2747 msgid ""
2748 "Whether a file chooser not in open mode will offer the user to create new "
2749 "folders."
2750 msgstr ""
2751 "Whether a file chooser not in open mode will offer the user to create new "
2752 "folders."
2753
2754 #: gtk/gtkfixed.c:98 gtk/gtklayout.c:605
2755 msgid "X position"
2756 msgstr "X position"
2757
2758 #: gtk/gtkfixed.c:99 gtk/gtklayout.c:606
2759 msgid "X position of child widget"
2760 msgstr "X position of child widget"
2761
2762 #: gtk/gtkfixed.c:108 gtk/gtklayout.c:615
2763 msgid "Y position"
2764 msgstr "Y position"
2765
2766 #: gtk/gtkfixed.c:109 gtk/gtklayout.c:616
2767 msgid "Y position of child widget"
2768 msgstr "Y position of child widget"
2769
2770 #: gtk/gtkfontbutton.c:141
2771 msgid "The title of the font selection dialog"
2772 msgstr "The title of the font selection dialog"
2773
2774 #: gtk/gtkfontbutton.c:156 gtk/gtkfontsel.c:223
2775 msgid "Font name"
2776 msgstr "Font name"
2777
2778 #: gtk/gtkfontbutton.c:157
2779 msgid "The name of the selected font"
2780 msgstr "The name of the selected font"
2781
2782 #: gtk/gtkfontbutton.c:158
2783 msgid "Sans 12"
2784 msgstr "Sans 12"
2785
2786 #: gtk/gtkfontbutton.c:173
2787 msgid "Use font in label"
2788 msgstr "Use font in label"
2789
2790 #: gtk/gtkfontbutton.c:174
2791 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2792 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2793
2794 #: gtk/gtkfontbutton.c:189
2795 msgid "Use size in label"
2796 msgstr "Use size in label"
2797
2798 #: gtk/gtkfontbutton.c:190
2799 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2800 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2801
2802 #: gtk/gtkfontbutton.c:206
2803 msgid "Show style"
2804 msgstr "Show style"
2805
2806 #: gtk/gtkfontbutton.c:207
2807 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2808 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2809
2810 #: gtk/gtkfontbutton.c:222
2811 msgid "Show size"
2812 msgstr "Show size"
2813
2814 #: gtk/gtkfontbutton.c:223
2815 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2816 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2817
2818 #: gtk/gtkfontsel.c:224
2819 msgid "The string that represents this font"
2820 msgstr "The string that represents this font"
2821
2822 #: gtk/gtkfontsel.c:230
2823 msgid "Preview text"
2824 msgstr "Preview text"
2825
2826 #: gtk/gtkfontsel.c:231
2827 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2828 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2829
2830 #: gtk/gtkframe.c:131
2831 msgid "Text of the frame's label"
2832 msgstr "Text of the frame's label"
2833
2834 #: gtk/gtkframe.c:138
2835 msgid "Label xalign"
2836 msgstr "Label xalign"
2837
2838 #: gtk/gtkframe.c:139
2839 msgid "The horizontal alignment of the label"
2840 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2841
2842 #: gtk/gtkframe.c:147
2843 msgid "Label yalign"
2844 msgstr "Label yalign"
2845
2846 #: gtk/gtkframe.c:148
2847 msgid "The vertical alignment of the label"
2848 msgstr "The vertical alignment of the label"
2849
2850 #: gtk/gtkframe.c:156
2851 msgid "Frame shadow"
2852 msgstr "Frame shadow"
2853
2854 #: gtk/gtkframe.c:157
2855 msgid "Appearance of the frame border"
2856 msgstr "Appearance of the frame border"
2857
2858 #: gtk/gtkframe.c:166
2859 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2860 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2861
2862 #: gtk/gtkhandlebox.c:183
2863 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2864 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2865
2866 #: gtk/gtkhandlebox.c:191
2867 msgid "Handle position"
2868 msgstr "Handle position"
2869
2870 #: gtk/gtkhandlebox.c:192
2871 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2872 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2873
2874 #: gtk/gtkhandlebox.c:200
2875 msgid "Snap edge"
2876 msgstr "Snap edge"
2877
2878 #: gtk/gtkhandlebox.c:201
2879 msgid ""
2880 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2881 "handlebox"
2882 msgstr ""
2883 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2884 "handlebox"
2885
2886 #: gtk/gtkhandlebox.c:209
2887 msgid "Snap edge set"
2888 msgstr "Snap edge set"
2889
2890 #: gtk/gtkhandlebox.c:210
2891 msgid ""
2892 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2893 "handle_position"
2894 msgstr ""
2895 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2896 "handle_position"
2897
2898 #: gtk/gtkhandlebox.c:217
2899 msgid "Child Detached"
2900 msgstr "Child Detached"
2901
2902 #: gtk/gtkhandlebox.c:218
2903 msgid ""
2904 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2905 "detached."
2906 msgstr ""
2907 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2908 "detached."
2909
2910 #: gtk/gtkiconview.c:550
2911 msgid "Selection mode"
2912 msgstr "Selection mode"
2913
2914 #: gtk/gtkiconview.c:551
2915 msgid "The selection mode"
2916 msgstr "The selection mode"
2917
2918 #: gtk/gtkiconview.c:569
2919 msgid "Pixbuf column"
2920 msgstr "Pixbuf column"
2921
2922 #: gtk/gtkiconview.c:570
2923 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2924 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2925
2926 #: gtk/gtkiconview.c:588
2927 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2928 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2929
2930 #: gtk/gtkiconview.c:607
2931 msgid "Markup column"
2932 msgstr "Markup column"
2933
2934 #: gtk/gtkiconview.c:608
2935 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2936 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2937
2938 #: gtk/gtkiconview.c:615
2939 msgid "Icon View Model"
2940 msgstr "Icon View Model"
2941
2942 #: gtk/gtkiconview.c:616
2943 msgid "The model for the icon view"
2944 msgstr "The model for the icon view"
2945
2946 #: gtk/gtkiconview.c:632
2947 msgid "Number of columns"
2948 msgstr "Number of columns"
2949
2950 #: gtk/gtkiconview.c:633
2951 msgid "Number of columns to display"
2952 msgstr "Number of columns to display"
2953
2954 #: gtk/gtkiconview.c:650
2955 msgid "Width for each item"
2956 msgstr "Width for each item"
2957
2958 #: gtk/gtkiconview.c:651
2959 msgid "The width used for each item"
2960 msgstr "The width used for each item"
2961
2962 #: gtk/gtkiconview.c:667
2963 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2964 msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
2965
2966 #: gtk/gtkiconview.c:682
2967 msgid "Row Spacing"
2968 msgstr "Row Spacing"
2969
2970 #: gtk/gtkiconview.c:683
2971 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2972 msgstr "Space which is inserted between grid rows"
2973
2974 #: gtk/gtkiconview.c:698
2975 msgid "Column Spacing"
2976 msgstr "Column Spacing"
2977
2978 #: gtk/gtkiconview.c:699
2979 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2980 msgstr "Space which is inserted between grid columns"
2981
2982 #: gtk/gtkiconview.c:714
2983 msgid "Margin"
2984 msgstr "Margin"
2985
2986 #: gtk/gtkiconview.c:715
2987 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2988 msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2989
2990 #: gtk/gtkiconview.c:730
2991 #, fuzzy
2992 msgid "Item Orientation"
2993 msgstr "Orientation"
2994
2995 #: gtk/gtkiconview.c:731
2996 msgid ""
2997 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2998 msgstr ""
2999 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
3000
3001 #: gtk/gtkiconview.c:747 gtk/gtktreeview.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:311
3002 msgid "Reorderable"
3003 msgstr "Reorderable"
3004
3005 #: gtk/gtkiconview.c:748 gtk/gtktreeview.c:612
3006 msgid "View is reorderable"
3007 msgstr "View is reorderable"
3008
3009 #: gtk/gtkiconview.c:755 gtk/gtktreeview.c:762
3010 msgid "Tooltip Column"
3011 msgstr "Tooltip Column"
3012
3013 #: gtk/gtkiconview.c:756
3014 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
3015 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
3016
3017 #: gtk/gtkiconview.c:773
3018 msgid "Item Padding"
3019 msgstr "Item Padding"
3020
3021 #: gtk/gtkiconview.c:774
3022 msgid "Padding around icon view items"
3023 msgstr "Padding around icon view items"
3024
3025 #: gtk/gtkiconview.c:783
3026 msgid "Selection Box Color"
3027 msgstr "Selection Box Color"
3028
3029 #: gtk/gtkiconview.c:784
3030 msgid "Color of the selection box"
3031 msgstr "Color of the selection box"
3032
3033 #: gtk/gtkiconview.c:790
3034 msgid "Selection Box Alpha"
3035 msgstr "Selection Box Alpha"
3036
3037 #: gtk/gtkiconview.c:791
3038 msgid "Opacity of the selection box"
3039 msgstr "Opacity of the selection box"
3040
3041 #: gtk/gtkimage.c:227 gtk/gtkstatusicon.c:212
3042 msgid "Pixbuf"
3043 msgstr "Pixbuf"
3044
3045 #: gtk/gtkimage.c:228 gtk/gtkstatusicon.c:213
3046 msgid "A GdkPixbuf to display"
3047 msgstr "A GdkPixbuf to display"
3048
3049 #: gtk/gtkimage.c:235 gtk/gtkrecentmanager.c:290 gtk/gtkstatusicon.c:220
3050 msgid "Filename"
3051 msgstr "Filename"
3052
3053 #: gtk/gtkimage.c:236 gtk/gtkstatusicon.c:221
3054 msgid "Filename to load and display"
3055 msgstr "Filename to load and display"
3056
3057 #: gtk/gtkimage.c:245 gtk/gtkstatusicon.c:229
3058 msgid "Stock ID for a stock image to display"
3059 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
3060
3061 #: gtk/gtkimage.c:252
3062 msgid "Icon set"
3063 msgstr "Icon set"
3064
3065 #: gtk/gtkimage.c:253
3066 msgid "Icon set to display"
3067 msgstr "Icon set to display"
3068
3069 #: gtk/gtkimage.c:260 gtk/gtkscalebutton.c:230 gtk/gtktoolbar.c:494
3070 #: gtk/gtktoolpalette.c:1003
3071 msgid "Icon size"
3072 msgstr "Icon size"
3073
3074 #: gtk/gtkimage.c:261
3075 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3076 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3077
3078 #: gtk/gtkimage.c:277
3079 msgid "Pixel size"
3080 msgstr "Pixel size"
3081
3082 #: gtk/gtkimage.c:278
3083 msgid "Pixel size to use for named icon"
3084 msgstr "Pixel size to use for named icon"
3085
3086 #: gtk/gtkimage.c:286
3087 msgid "Animation"
3088 msgstr "Animation"
3089
3090 #: gtk/gtkimage.c:287
3091 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
3092 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
3093
3094 #: gtk/gtkimage.c:327 gtk/gtkstatusicon.c:260
3095 msgid "Storage type"
3096 msgstr "Storage type"
3097
3098 #: gtk/gtkimage.c:328 gtk/gtkstatusicon.c:261
3099 msgid "The representation being used for image data"
3100 msgstr "The representation being used for image data"
3101
3102 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:139
3103 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
3104 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
3105
3106 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:154
3107 msgid "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3108 msgstr "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3109
3110 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:187 gtk/gtkmenu.c:540
3111 msgid "Accel Group"
3112 msgstr "Accel Group"
3113
3114 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:188
3115 msgid "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
3116 msgstr "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
3117
3118 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:193
3119 msgid "Show menu images"
3120 msgstr "Show menu images"
3121
3122 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:194
3123 msgid "Whether images should be shown in menus"
3124 msgstr "Whether images should be shown in menus"
3125
3126 #: gtk/gtkinfobar.c:375 gtk/gtkmessagedialog.c:201
3127 msgid "Message Type"
3128 msgstr "Message Type"
3129
3130 #: gtk/gtkinfobar.c:376 gtk/gtkmessagedialog.c:202
3131 msgid "The type of message"
3132 msgstr "The type of message"
3133
3134 #: gtk/gtkinfobar.c:431
3135 msgid "Width of border around the content area"
3136 msgstr "Width of border around the content area"
3137
3138 #: gtk/gtkinfobar.c:448
3139 msgid "Spacing between elements of the area"
3140 msgstr "Spacing between elements of the area"
3141
3142 #: gtk/gtkinfobar.c:480
3143 msgid "Width of border around the action area"
3144 msgstr "Width of border around the action area"
3145
3146 #: gtk/gtkinvisible.c:89 gtk/gtkmountoperation.c:175 gtk/gtkstatusicon.c:279
3147 #: gtk/gtkwindow.c:693
3148 msgid "Screen"
3149 msgstr "Screen"
3150
3151 #: gtk/gtkinvisible.c:90 gtk/gtkwindow.c:694
3152 msgid "The screen where this window will be displayed"
3153 msgstr "The screen where this window will be displayed"
3154
3155 #: gtk/gtklabel.c:550
3156 msgid "The text of the label"
3157 msgstr "The text of the label"
3158
3159 #: gtk/gtklabel.c:557
3160 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3161 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3162
3163 #: gtk/gtklabel.c:578 gtk/gtktexttag.c:335 gtk/gtktextview.c:685
3164 msgid "Justification"
3165 msgstr "Justification"
3166
3167 #: gtk/gtklabel.c:579
3168 msgid ""
3169 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3170 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3171 "GtkMisc::xalign for that"
3172 msgstr ""
3173 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3174 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3175 "GtkMisc::xalign for that"
3176
3177 #: gtk/gtklabel.c:587
3178 msgid "Pattern"
3179 msgstr "Pattern"
3180
3181 #: gtk/gtklabel.c:588
3182 msgid ""
3183 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3184 "to underline"
3185 msgstr ""
3186 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3187 "to underline"
3188
3189 #: gtk/gtklabel.c:595
3190 msgid "Line wrap"
3191 msgstr "Line wrap"
3192
3193 #: gtk/gtklabel.c:596
3194 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3195 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3196
3197 #: gtk/gtklabel.c:611
3198 msgid "Line wrap mode"
3199 msgstr "Line wrap mode"
3200
3201 #: gtk/gtklabel.c:612
3202 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3203 msgstr "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3204
3205 #: gtk/gtklabel.c:619
3206 msgid "Selectable"
3207 msgstr "Selectable"
3208
3209 #: gtk/gtklabel.c:620
3210 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
3211 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
3212
3213 #: gtk/gtklabel.c:626
3214 msgid "Mnemonic key"
3215 msgstr "Mnemonic key"
3216
3217 #: gtk/gtklabel.c:627
3218 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
3219 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
3220
3221 #: gtk/gtklabel.c:635
3222 msgid "Mnemonic widget"
3223 msgstr "Mnemonic widget"
3224
3225 #: gtk/gtklabel.c:636
3226 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3227 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3228
3229 #: gtk/gtklabel.c:682
3230 msgid ""
3231 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
3232 "enough room to display the entire string"
3233 msgstr ""
3234 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
3235 "enough room to display the entire string"
3236
3237 #: gtk/gtklabel.c:723
3238 msgid "Single Line Mode"
3239 msgstr "Single Line Mode"
3240
3241 #: gtk/gtklabel.c:724
3242 msgid "Whether the label is in single line mode"
3243 msgstr "Whether the label is in single line mode"
3244
3245 #: gtk/gtklabel.c:741
3246 msgid "Angle"
3247 msgstr "Angle"
3248
3249 #: gtk/gtklabel.c:742
3250 msgid "Angle at which the label is rotated"
3251 msgstr "Angle at which the label is rotated"
3252
3253 #: gtk/gtklabel.c:764
3254 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
3255 msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
3256
3257 #: gtk/gtklabel.c:782
3258 msgid "Track visited links"
3259 msgstr "Track visited links"
3260
3261 #: gtk/gtklabel.c:783
3262 msgid "Whether visited links should be tracked"
3263 msgstr "Whether visited links should be tracked"
3264
3265 #: gtk/gtklabel.c:904
3266 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3267 msgstr ""
3268 "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3269
3270 #: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkviewport.c:142
3271 msgid "Horizontal adjustment"
3272 msgstr "Horizontal adjustment"
3273
3274 #: gtk/gtklayout.c:626 gtk/gtkscrolledwindow.c:244
3275 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3276 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3277
3278 #: gtk/gtklayout.c:633 gtk/gtkviewport.c:150
3279 msgid "Vertical adjustment"
3280 msgstr "Vertical adjustment"
3281
3282 #: gtk/gtklayout.c:634 gtk/gtkscrolledwindow.c:251
3283 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
3284 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
3285
3286 #: gtk/gtklayout.c:641 gtk/gtktreeviewcolumn.c:211
3287 msgid "Width"
3288 msgstr "Width"
3289
3290 #: gtk/gtklayout.c:642
3291 msgid "The width of the layout"
3292 msgstr "The width of the layout"
3293
3294 #: gtk/gtklayout.c:650
3295 msgid "Height"
3296 msgstr "Height"
3297
3298 #: gtk/gtklayout.c:651
3299 msgid "The height of the layout"
3300 msgstr "The height of the layout"
3301
3302 #: gtk/gtklinkbutton.c:162
3303 msgid "URI"
3304 msgstr "URI"
3305
3306 #: gtk/gtklinkbutton.c:163
3307 msgid "The URI bound to this button"
3308 msgstr "The URI bound to this button"
3309
3310 #: gtk/gtklinkbutton.c:177
3311 msgid "Visited"
3312 msgstr "Visited"
3313
3314 #: gtk/gtklinkbutton.c:178
3315 msgid "Whether this link has been visited."
3316 msgstr "Whether this link has been visited."
3317
3318 #: gtk/gtkmenubar.c:163
3319 msgid "Pack direction"
3320 msgstr "Pack direction"
3321
3322 #: gtk/gtkmenubar.c:164
3323 msgid "The pack direction of the menubar"
3324 msgstr "The pack direction of the menubar"
3325
3326 #: gtk/gtkmenubar.c:180
3327 msgid "Child Pack direction"
3328 msgstr "Child Pack direction"
3329
3330 #: gtk/gtkmenubar.c:181
3331 msgid "The child pack direction of the menubar"
3332 msgstr "The child pack direction of the menubar"
3333
3334 #: gtk/gtkmenubar.c:190
3335 msgid "Style of bevel around the menubar"
3336 msgstr "Style of bevel around the menubar"
3337
3338 #: gtk/gtkmenubar.c:197 gtk/gtktoolbar.c:544
3339 msgid "Internal padding"
3340 msgstr "Internal padding"
3341
3342 #: gtk/gtkmenubar.c:198
3343 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3344 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3345
3346 #: gtk/gtkmenubar.c:205
3347 msgid "Delay before drop down menus appear"
3348 msgstr "Delay before drop down menus appear"
3349
3350 #: gtk/gtkmenubar.c:206
3351 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3352 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3353
3354 #: gtk/gtkmenu.c:526
3355 msgid "The currently selected menu item"
3356 msgstr "The currently selected menu item"
3357
3358 #: gtk/gtkmenu.c:541
3359 msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
3360 msgstr "The accel group holding accelerators for the menu"
3361
3362 #: gtk/gtkmenu.c:555 gtk/gtkmenuitem.c:318
3363 msgid "Accel Path"
3364 msgstr "Accel Path"
3365
3366 #: gtk/gtkmenu.c:556
3367 msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3368 msgstr ""
3369 "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3370
3371 #: gtk/gtkmenu.c:572
3372 msgid "Attach Widget"
3373 msgstr "Attach Widget"
3374
3375 #: gtk/gtkmenu.c:573
3376 msgid "The widget the menu is attached to"
3377 msgstr "The widget the menu is attached to"
3378
3379 #: gtk/gtkmenu.c:581
3380 msgid ""
3381 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3382 "off"
3383 msgstr ""
3384 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3385 "off"
3386
3387 #: gtk/gtkmenu.c:595
3388 msgid "Tearoff State"
3389 msgstr "Tearoff State"
3390
3391 #: gtk/gtkmenu.c:596
3392 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3393 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3394
3395 #: gtk/gtkmenu.c:610
3396 msgid "Monitor"
3397 msgstr "Monitor"
3398
3399 #: gtk/gtkmenu.c:611
3400 msgid "The monitor the menu will be popped up on"
3401 msgstr "The monitor the menu will be popped up on"
3402
3403 #: gtk/gtkmenu.c:617
3404 msgid "Vertical Padding"
3405 msgstr "Vertical Padding"
3406
3407 #: gtk/gtkmenu.c:618
3408 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
3409 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
3410
3411 #: gtk/gtkmenu.c:640
3412 msgid "Reserve Toggle Size"
3413 msgstr "Reserve Toggle Size"
3414
3415 #: gtk/gtkmenu.c:641
3416 msgid ""
3417 "A boolean that indicates whether the menu reserves space for toggles and "
3418 "icons"
3419 msgstr ""
3420 "A boolean that indicates whether the menu reserves space for toggles and "
3421 "icons"
3422
3423 #: gtk/gtkmenu.c:647
3424 msgid "Horizontal Padding"
3425 msgstr "Horizontal Padding"
3426
3427 #: gtk/gtkmenu.c:648
3428 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
3429 msgstr "Extra space at the left and right edges of the menu"
3430
3431 #: gtk/gtkmenu.c:656
3432 msgid "Vertical Offset"
3433 msgstr "Vertical Offset"
3434
3435 #: gtk/gtkmenu.c:657
3436 msgid ""
3437 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3438 "vertically"
3439 msgstr ""
3440 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3441 "vertically"
3442
3443 #: gtk/gtkmenu.c:665
3444 msgid "Horizontal Offset"
3445 msgstr "Horizontal Offset"
3446
3447 #: gtk/gtkmenu.c:666
3448 msgid ""
3449 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3450 "horizontally"
3451 msgstr ""
3452 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3453 "horizontally"
3454
3455 #: gtk/gtkmenu.c:674
3456 msgid "Double Arrows"
3457 msgstr "Double Arrows"
3458
3459 #: gtk/gtkmenu.c:675
3460 msgid "When scrolling, always show both arrows."
3461 msgstr "When scrolling, always show both arrows."
3462
3463 #: gtk/gtkmenu.c:688
3464 msgid "Arrow Placement"
3465 msgstr "Arrow Placement"
3466
3467 #: gtk/gtkmenu.c:689
3468 msgid "Indicates where scroll arrows should be placed"
3469 msgstr "Indicates where scroll arrows should be placed"
3470
3471 #: gtk/gtkmenu.c:697
3472 msgid "Left Attach"
3473 msgstr "Left Attach"
3474
3475 #: gtk/gtkmenu.c:698 gtk/gtktable.c:193
3476 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3477 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
3478
3479 #: gtk/gtkmenu.c:705
3480 msgid "Right Attach"
3481 msgstr "Right Attach"
3482
3483 #: gtk/gtkmenu.c:706
3484 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3485 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
3486
3487 #: gtk/gtkmenu.c:713
3488 msgid "Top Attach"
3489 msgstr "Top Attach"
3490
3491 #: gtk/gtkmenu.c:714
3492 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3493 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
3494
3495 #: gtk/gtkmenu.c:721
3496 msgid "Bottom Attach"
3497 msgstr "Bottom Attach"
3498
3499 #: gtk/gtkmenu.c:722 gtk/gtktable.c:214
3500 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3501 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
3502
3503 #: gtk/gtkmenu.c:736
3504 msgid "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3505 msgstr "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3506
3507 #: gtk/gtkmenu.c:823
3508 msgid "Can change accelerators"
3509 msgstr "Can change accelerators"
3510
3511 #: gtk/gtkmenu.c:824
3512 msgid ""
3513 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3514 msgstr ""
3515 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3516
3517 #: gtk/gtkmenu.c:829
3518 msgid "Delay before submenus appear"
3519 msgstr "Delay before submenus appear"
3520
3521 #: gtk/gtkmenu.c:830
3522 msgid ""
3523 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3524 msgstr ""
3525 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3526
3527 #: gtk/gtkmenu.c:837
3528 msgid "Delay before hiding a submenu"
3529 msgstr "Delay before hiding a submenu"
3530
3531 #: gtk/gtkmenu.c:838
3532 msgid ""
3533 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3534 "submenu"
3535 msgstr ""
3536 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3537 "submenu"
3538
3539 #: gtk/gtkmenuitem.c:285
3540 msgid "Right Justified"
3541 msgstr "Right Justified"
3542
3543 #: gtk/gtkmenuitem.c:286
3544 msgid ""
3545 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3546 msgstr ""
3547 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3548
3549 #: gtk/gtkmenuitem.c:300
3550 msgid "Submenu"
3551 msgstr "Submenu"
3552
3553 #: gtk/gtkmenuitem.c:301
3554 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3555 msgstr "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3556
3557 #: gtk/gtkmenuitem.c:319
3558 msgid "Sets the accelerator path of the menu item"
3559 msgstr "Sets the accelerator path of the menu item"
3560
3561 #: gtk/gtkmenuitem.c:334
3562 msgid "The text for the child label"
3563 msgstr "The text for the child label"
3564
3565 #: gtk/gtkmenuitem.c:397
3566 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3567 msgstr ""
3568 "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3569
3570 #: gtk/gtkmenuitem.c:410
3571 msgid "Width in Characters"
3572 msgstr "Width in Characters"
3573
3574 #: gtk/gtkmenuitem.c:411
3575 msgid "The minimum desired width of the menu item in characters"
3576 msgstr "The minimum desired width of the menu item in characters"
3577
3578 #: gtk/gtkmenushell.c:379
3579 msgid "Take Focus"
3580 msgstr "Take Focus"
3581
3582 #: gtk/gtkmenushell.c:380
3583 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3584 msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3585
3586 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:246
3587 msgid "Menu"
3588 msgstr "Menu"
3589
3590 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:247
3591 msgid "The dropdown menu"
3592 msgstr "The dropdown menu"
3593
3594 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3595 msgid "Image/label border"
3596 msgstr "Image/label border"
3597
3598 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3599 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3600 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialog"
3601
3602 #: gtk/gtkmessagedialog.c:209
3603 msgid "Message Buttons"
3604 msgstr "Message Buttons"
3605
3606 #: gtk/gtkmessagedialog.c:210
3607 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3608 msgstr "The buttons shown in the message dialog"
3609
3610 #: gtk/gtkmessagedialog.c:227
3611 msgid "The primary text of the message dialog"
3612 msgstr "The primary text of the message dialog"
3613
3614 #: gtk/gtkmessagedialog.c:242
3615 msgid "Use Markup"
3616 msgstr "Use Markup"
3617
3618 #: gtk/gtkmessagedialog.c:243
3619 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3620 msgstr "The primary text of the title includes Pango markup."
3621
3622 #: gtk/gtkmessagedialog.c:257
3623 msgid "Secondary Text"
3624 msgstr "Secondary Text"
3625
3626 #: gtk/gtkmessagedialog.c:258
3627 msgid "The secondary text of the message dialog"
3628 msgstr "The secondary text of the message dialog"
3629
3630 #: gtk/gtkmessagedialog.c:273
3631 msgid "Use Markup in secondary"
3632 msgstr "Use Markup in secondary"
3633
3634 #: gtk/gtkmessagedialog.c:274
3635 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3636 msgstr "The secondary text includes Pango markup."
3637
3638 #: gtk/gtkmessagedialog.c:288
3639 msgid "Image"
3640 msgstr "Image"
3641
3642 #: gtk/gtkmessagedialog.c:289
3643 msgid "The image"
3644 msgstr "The image"
3645
3646 #: gtk/gtkmessagedialog.c:305
3647 msgid "Message area"
3648 msgstr "Message area"
3649
3650 #: gtk/gtkmessagedialog.c:306
3651 msgid "GtkVBox that holds the dialog's primary and secondary labels"
3652 msgstr "GtkVBox that holds the dialog's primary and secondary labels"
3653
3654 #: gtk/gtkmisc.c:91
3655 msgid "Y align"
3656 msgstr "Y align"
3657
3658 #: gtk/gtkmisc.c:92
3659 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3660 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3661
3662 #: gtk/gtkmisc.c:101
3663 msgid "X pad"
3664 msgstr "X pad"
3665
3666 #: gtk/gtkmisc.c:102
3667 msgid ""
3668 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3669 msgstr ""
3670 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3671
3672 #: gtk/gtkmisc.c:111
3673 msgid "Y pad"
3674 msgstr "Y pad"
3675
3676 #: gtk/gtkmisc.c:112
3677 msgid ""
3678 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3679 msgstr ""
3680 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3681
3682 #: gtk/gtkmountoperation.c:159
3683 msgid "Parent"
3684 msgstr "Parent"
3685
3686 #: gtk/gtkmountoperation.c:160
3687 msgid "The parent window"
3688 msgstr "The parent window"
3689
3690 #: gtk/gtkmountoperation.c:167
3691 msgid "Is Showing"
3692 msgstr "Is Showing"
3693
3694 #: gtk/gtkmountoperation.c:168
3695 msgid "Are we showing a dialog"
3696 msgstr "Are we showing a dialog"
3697
3698 #: gtk/gtkmountoperation.c:176
3699 msgid "The screen where this window will be displayed."
3700 msgstr "The screen where this window will be displayed."
3701
3702 #: gtk/gtknotebook.c:595
3703 msgid "Page"
3704 msgstr "Page"
3705
3706 #: gtk/gtknotebook.c:596
3707 msgid "The index of the current page"
3708 msgstr "The index of the current page"
3709
3710 #: gtk/gtknotebook.c:604
3711 msgid "Tab Position"
3712 msgstr "Tab Position"
3713
3714 #: gtk/gtknotebook.c:605
3715 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3716 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
3717
3718 #: gtk/gtknotebook.c:612
3719 msgid "Show Tabs"
3720 msgstr "Show Tabs"
3721
3722 #: gtk/gtknotebook.c:613
3723 msgid "Whether tabs should be shown"
3724 msgstr "Whether tabs should be shown"
3725
3726 #: gtk/gtknotebook.c:619
3727 msgid "Show Border"
3728 msgstr "Show Border"
3729
3730 #: gtk/gtknotebook.c:620
3731 msgid "Whether the border should be shown"
3732 msgstr "Whether the border should be shown"
3733
3734 #: gtk/gtknotebook.c:626
3735 msgid "Scrollable"
3736 msgstr "Scrollable"
3737
3738 #: gtk/gtknotebook.c:627
3739 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3740 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3741
3742 #: gtk/gtknotebook.c:633
3743 msgid "Enable Popup"
3744 msgstr "Enable Popup"
3745
3746 #: gtk/gtknotebook.c:634
3747 msgid ""
3748 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3749 "you can use to go to a page"
3750 msgstr ""
3751 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3752 "you can use to go to a page"
3753
3754 #: gtk/gtknotebook.c:648
3755 #, fuzzy
3756 msgid "Group Name"
3757 msgstr "Group ID"
3758
3759 #: gtk/gtknotebook.c:649
3760 #, fuzzy
3761 msgid "Group name for tab drag and drop"
3762 msgstr "Group for tabs drag and drop"
3763
3764 #: gtk/gtknotebook.c:656
3765 msgid "Tab label"
3766 msgstr "Tab label"
3767
3768 #: gtk/gtknotebook.c:657
3769 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3770 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
3771
3772 #: gtk/gtknotebook.c:663
3773 msgid "Menu label"
3774 msgstr "Menu label"
3775
3776 #: gtk/gtknotebook.c:664
3777 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3778 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
3779
3780 #: gtk/gtknotebook.c:677
3781 msgid "Tab expand"
3782 msgstr "Tab expand"
3783
3784 #: gtk/gtknotebook.c:678
3785 msgid "Whether to expand the child's tab"
3786 msgstr "Whether to expand the child's tab"
3787
3788 #: gtk/gtknotebook.c:684
3789 msgid "Tab fill"
3790 msgstr "Tab fill"
3791
3792 #: gtk/gtknotebook.c:685
3793 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area"
3794 msgstr "Whether the child's tab should fill the allocated area"
3795
3796 #: gtk/gtknotebook.c:691
3797 msgid "Tab pack type"
3798 msgstr "Tab pack type"
3799
3800 #: gtk/gtknotebook.c:698
3801 msgid "Tab reorderable"
3802 msgstr "Tab reorderable"
3803
3804 #: gtk/gtknotebook.c:699
3805 msgid "Whether the tab is reorderable by user action"
3806 msgstr "Whether the tab is reorderable by user action"
3807
3808 #: gtk/gtknotebook.c:705
3809 msgid "Tab detachable"
3810 msgstr "Tab detachable"
3811
3812 #: gtk/gtknotebook.c:706
3813 msgid "Whether the tab is detachable"
3814 msgstr "Whether the tab is detachable"
3815
3816 #: gtk/gtknotebook.c:721 gtk/gtkscrollbar.c:80
3817 msgid "Secondary backward stepper"
3818 msgstr "Secondary backward stepper"
3819
3820 #: gtk/gtknotebook.c:722
3821 msgid ""
3822 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3823 msgstr ""
3824 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3825
3826 #: gtk/gtknotebook.c:737 gtk/gtkscrollbar.c:87
3827 msgid "Secondary forward stepper"
3828 msgstr "Secondary forward stepper"
3829
3830 #: gtk/gtknotebook.c:738
3831 msgid ""
3832 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3833 msgstr ""
3834 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3835
3836 #: gtk/gtknotebook.c:752 gtk/gtkscrollbar.c:66
3837 msgid "Backward stepper"
3838 msgstr "Backward stepper"
3839
3840 #: gtk/gtknotebook.c:753 gtk/gtkscrollbar.c:67
3841 msgid "Display the standard backward arrow button"
3842 msgstr "Display the standard backward arrow button"
3843
3844 #: gtk/gtknotebook.c:767 gtk/gtkscrollbar.c:73
3845 msgid "Forward stepper"
3846 msgstr "Forward stepper"
3847
3848 #: gtk/gtknotebook.c:768 gtk/gtkscrollbar.c:74
3849 msgid "Display the standard forward arrow button"
3850 msgstr "Display the standard forward arrow button"
3851
3852 #: gtk/gtknotebook.c:782
3853 msgid "Tab overlap"
3854 msgstr "Tab overlap"
3855
3856 #: gtk/gtknotebook.c:783
3857 msgid "Size of tab overlap area"
3858 msgstr "Size of tab overlap area"
3859
3860 #: gtk/gtknotebook.c:798
3861 msgid "Tab curvature"
3862 msgstr "Tab curvature"
3863
3864 #: gtk/gtknotebook.c:799
3865 msgid "Size of tab curvature"
3866 msgstr "Size of tab curvature"
3867
3868 #: gtk/gtknotebook.c:815
3869 msgid "Arrow spacing"
3870 msgstr "Arrow spacing"
3871
3872 #: gtk/gtknotebook.c:816
3873 msgid "Scroll arrow spacing"
3874 msgstr "Scroll arrow spacing"
3875
3876 #: gtk/gtkorientable.c:63 gtk/gtkstatusicon.c:319 gtk/gtktrayicon-x11.c:124
3877 msgid "Orientation"
3878 msgstr "Orientation"
3879
3880 #: gtk/gtkorientable.c:64
3881 msgid "The orientation of the orientable"
3882 msgstr "The orientation of the orientable"
3883
3884 #: gtk/gtkpaned.c:271
3885 msgid ""
3886 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3887 msgstr ""
3888 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3889
3890 #: gtk/gtkpaned.c:280
3891 msgid "Position Set"
3892 msgstr "Position Set"
3893
3894 #: gtk/gtkpaned.c:281
3895 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3896 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
3897
3898 #: gtk/gtkpaned.c:287
3899 msgid "Handle Size"
3900 msgstr "Handle Size"
3901
3902 #: gtk/gtkpaned.c:288
3903 msgid "Width of handle"
3904 msgstr "Width of handle"
3905
3906 #: gtk/gtkpaned.c:304
3907 msgid "Minimal Position"
3908 msgstr "Minimal Position"
3909
3910 #: gtk/gtkpaned.c:305
3911 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3912 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
3913
3914 #: gtk/gtkpaned.c:322
3915 msgid "Maximal Position"
3916 msgstr "Maximal Position"
3917
3918 #: gtk/gtkpaned.c:323
3919 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3920 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
3921
3922 #: gtk/gtkpaned.c:340
3923 msgid "Resize"
3924 msgstr "Resize"
3925
3926 #: gtk/gtkpaned.c:341
3927 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3928 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3929
3930 #: gtk/gtkpaned.c:356
3931 msgid "Shrink"
3932 msgstr "Shrink"
3933
3934 #: gtk/gtkpaned.c:357
3935 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3936 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3937
3938 #: gtk/gtkplug.c:171 gtk/gtkstatusicon.c:303
3939 msgid "Embedded"
3940 msgstr "Embedded"
3941
3942 #: gtk/gtkplug.c:172
3943 msgid "Whether the plug is embedded"
3944 msgstr "Whether the plug is embedded"
3945
3946 #: gtk/gtkplug.c:186
3947 msgid "Socket Window"
3948 msgstr "Socket Window"
3949
3950 #: gtk/gtkplug.c:187
3951 msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
3952 msgstr "The window of the socket the plug is embedded in"
3953
3954 #: gtk/gtkprinter.c:126
3955 msgid "Name of the printer"
3956 msgstr "Name of the printer"
3957
3958 #: gtk/gtkprinter.c:132
3959 msgid "Backend"
3960 msgstr "Backend"
3961
3962 #: gtk/gtkprinter.c:133
3963 msgid "Backend for the printer"
3964 msgstr "Backend for the printer"
3965
3966 #: gtk/gtkprinter.c:139
3967 msgid "Is Virtual"
3968 msgstr "Is Virtual"
3969
3970 #: gtk/gtkprinter.c:140
3971 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3972 msgstr "FALSE if this represents a real hardware printer"
3973
3974 #: gtk/gtkprinter.c:146
3975 msgid "Accepts PDF"
3976 msgstr "Accepts PDF"
3977
3978 #: gtk/gtkprinter.c:147
3979 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
3980 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
3981
3982 #: gtk/gtkprinter.c:153
3983 msgid "Accepts PostScript"
3984 msgstr "Accepts PostScript"
3985
3986 #: gtk/gtkprinter.c:154
3987 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
3988 msgstr "TRUE if this printer can accept PostScript"
3989
3990 #: gtk/gtkprinter.c:160
3991 msgid "State Message"
3992 msgstr "State Message"
3993
3994 #: gtk/gtkprinter.c:161
3995 msgid "String giving the current state of the printer"
3996 msgstr "String giving the current state of the printer"
3997
3998 #: gtk/gtkprinter.c:167
3999 msgid "Location"
4000 msgstr "Location"
4001
4002 #: gtk/gtkprinter.c:168
4003 msgid "The location of the printer"
4004 msgstr "The location of the printer"
4005
4006 #: gtk/gtkprinter.c:175
4007 msgid "The icon name to use for the printer"
4008 msgstr "The icon name to use for the printer"
4009
4010 #: gtk/gtkprinter.c:181
4011 msgid "Job Count"
4012 msgstr "Job Count"
4013
4014 #: gtk/gtkprinter.c:182
4015 msgid "Number of jobs queued in the printer"
4016 msgstr "Number of jobs queued in the printer"
4017
4018 #: gtk/gtkprinter.c:200
4019 msgid "Paused Printer"
4020 msgstr "Paused Printer"
4021
4022 #: gtk/gtkprinter.c:201
4023 msgid "TRUE if this printer is paused"
4024 msgstr "TRUE if this printer is paused"
4025
4026 #: gtk/gtkprinter.c:214
4027 msgid "Accepting Jobs"
4028 msgstr "Accepting Jobs"
4029
4030 #: gtk/gtkprinter.c:215
4031 msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs"
4032 msgstr "TRUE if this printer is accepting new jobs"
4033
4034 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:122
4035 msgid "Source option"
4036 msgstr "Source option"
4037
4038 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
4039 msgid "The PrinterOption backing this widget"
4040 msgstr "The PrinterOption backing this widget"
4041
4042 #: gtk/gtkprintjob.c:116
4043 msgid "Title of the print job"
4044 msgstr "Title of the print job"
4045
4046 #: gtk/gtkprintjob.c:124
4047 msgid "Printer"
4048 msgstr "Printer"
4049
4050 #: gtk/gtkprintjob.c:125
4051 msgid "Printer to print the job to"
4052 msgstr "Printer to print the job to"
4053
4054 #: gtk/gtkprintjob.c:133
4055 msgid "Settings"
4056 msgstr "Settings"
4057
4058 #: gtk/gtkprintjob.c:134
4059 msgid "Printer settings"
4060 msgstr "Printer settings"
4061
4062 #: gtk/gtkprintjob.c:142 gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintunixdialog.c:298
4063 msgid "Page Setup"
4064 msgstr "Page Setup"
4065
4066 #: gtk/gtkprintjob.c:151 gtk/gtkprintoperation.c:1133
4067 msgid "Track Print Status"
4068 msgstr "Track Print Status"
4069
4070 #: gtk/gtkprintjob.c:152
4071 msgid ""
4072 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4073 "print data has been sent to the printer or print server."
4074 msgstr ""
4075 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4076 "print data has been sent to the printer or print server."
4077
4078 #: gtk/gtkprintoperation.c:1005
4079 msgid "Default Page Setup"
4080 msgstr "Default Page Setup"
4081
4082 #: gtk/gtkprintoperation.c:1006
4083 msgid "The GtkPageSetup used by default"
4084 msgstr "The GtkPageSetup used by default"
4085
4086 #: gtk/gtkprintoperation.c:1024 gtk/gtkprintunixdialog.c:316
4087 msgid "Print Settings"
4088 msgstr "Print Settings"
4089
4090 #: gtk/gtkprintoperation.c:1025 gtk/gtkprintunixdialog.c:317
4091 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
4092 msgstr "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
4093
4094 #: gtk/gtkprintoperation.c:1043
4095 msgid "Job Name"
4096 msgstr "Job Name"
4097
4098 #: gtk/gtkprintoperation.c:1044
4099 msgid "A string used for identifying the print job."
4100 msgstr "A string used for identifying the print job."
4101
4102 #: gtk/gtkprintoperation.c:1068
4103 msgid "Number of Pages"
4104 msgstr "Number of Pages"
4105
4106 #: gtk/gtkprintoperation.c:1069
4107 msgid "The number of pages in the document."
4108 msgstr "The number of pages in the document."
4109
4110 #: gtk/gtkprintoperation.c:1090 gtk/gtkprintunixdialog.c:306
4111 msgid "Current Page"
4112 msgstr "Current Page"
4113
4114 #: gtk/gtkprintoperation.c:1091 gtk/gtkprintunixdialog.c:307
4115 msgid "The current page in the document"
4116 msgstr "The current page in the document"
4117
4118 #: gtk/gtkprintoperation.c:1112
4119 msgid "Use full page"
4120 msgstr "Use full page"
4121
4122 #: gtk/gtkprintoperation.c:1113
4123 msgid ""
4124 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4125 "not the corner of the imageable area"
4126 msgstr ""
4127 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4128 "not the corner of the imageable area"
4129
4130 #: gtk/gtkprintoperation.c:1134
4131 msgid ""
4132 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4133 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4134 msgstr ""
4135 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4136 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4137
4138 #: gtk/gtkprintoperation.c:1151
4139 msgid "Unit"
4140 msgstr "Unit"
4141
4142 #: gtk/gtkprintoperation.c:1152
4143 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
4144 msgstr "The unit in which distances can be measured in the context"
4145
4146 #: gtk/gtkprintoperation.c:1169
4147 msgid "Show Dialog"
4148 msgstr "Show Dialog"
4149
4150 #: gtk/gtkprintoperation.c:1170
4151 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
4152 msgstr "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
4153
4154 #: gtk/gtkprintoperation.c:1193
4155 msgid "Allow Async"
4156 msgstr "Allow Async"
4157
4158 #: gtk/gtkprintoperation.c:1194
4159 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
4160 msgstr "TRUE if print process may run asynchronous."
4161
4162 #: gtk/gtkprintoperation.c:1216 gtk/gtkprintoperation.c:1217
4163 msgid "Export filename"
4164 msgstr "Export filename"
4165
4166 #: gtk/gtkprintoperation.c:1231
4167 msgid "Status"
4168 msgstr "Status"
4169
4170 #: gtk/gtkprintoperation.c:1232
4171 msgid "The status of the print operation"
4172 msgstr "The status of the print operation"
4173
4174 #: gtk/gtkprintoperation.c:1252
4175 msgid "Status String"
4176 msgstr "Status String"
4177
4178 #: gtk/gtkprintoperation.c:1253
4179 msgid "A human-readable description of the status"
4180 msgstr "A human-readable description of the status"
4181
4182 #: gtk/gtkprintoperation.c:1271
4183 msgid "Custom tab label"
4184 msgstr "Custom tab label"
4185
4186 #: gtk/gtkprintoperation.c:1272
4187 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
4188 msgstr "Label for the tab containing custom widgets."
4189
4190 #: gtk/gtkprintoperation.c:1287 gtk/gtkprintunixdialog.c:341
4191 msgid "Support Selection"
4192 msgstr "Support Selection"
4193
4194 #: gtk/gtkprintoperation.c:1288
4195 msgid "TRUE if the print operation will support print of selection."
4196 msgstr "TRUE if the print operation will support print of selection."
4197
4198 #: gtk/gtkprintoperation.c:1304 gtk/gtkprintunixdialog.c:349
4199 msgid "Has Selection"
4200 msgstr "Has Selection"
4201
4202 #: gtk/gtkprintoperation.c:1305
4203 msgid "TRUE if a selection exists."
4204 msgstr "TRUE if a selection exists."
4205
4206 #: gtk/gtkprintoperation.c:1320 gtk/gtkprintunixdialog.c:357
4207 msgid "Embed Page Setup"
4208 msgstr "Embed Page Setup"
4209
4210 #: gtk/gtkprintoperation.c:1321
4211 msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintDialog"
4212 msgstr "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintDialog"
4213
4214 #: gtk/gtkprintoperation.c:1342
4215 msgid "Number of Pages To Print"
4216 msgstr "Number of Pages To Print"
4217
4218 #: gtk/gtkprintoperation.c:1343
4219 msgid "The number of pages that will be printed."
4220 msgstr "The number of pages that will be printed."
4221
4222 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:299
4223 msgid "The GtkPageSetup to use"
4224 msgstr "The GtkPageSetup to use"
4225
4226 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:324
4227 msgid "Selected Printer"
4228 msgstr "Selected Printer"
4229
4230 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:325
4231 msgid "The GtkPrinter which is selected"
4232 msgstr "The GtkPrinter which is selected"
4233
4234 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:332
4235 msgid "Manual Capabilities"
4236 msgstr "Manual Capabilities"
4237
4238 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:333
4239 msgid "Capabilities the application can handle"
4240 msgstr "Capabilities the application can handle"
4241
4242 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:342
4243 msgid "Whether the dialog supports selection"
4244 msgstr "Whether the dialog supports selection"
4245
4246 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:350
4247 msgid "Whether the application has a selection"
4248 msgstr "Whether the application has a selection"
4249
4250 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:358
4251 msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintUnixDialog"
4252 msgstr "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintUnixDialog"
4253
4254 #: gtk/gtkprogressbar.c:134
4255 msgid "Fraction"
4256 msgstr "Fraction"
4257
4258 #: gtk/gtkprogressbar.c:135
4259 msgid "The fraction of total work that has been completed"
4260 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
4261
4262 #: gtk/gtkprogressbar.c:142
4263 msgid "Pulse Step"
4264 msgstr "Pulse Step"
4265
4266 #: gtk/gtkprogressbar.c:143
4267 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4268 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4269
4270 #: gtk/gtkprogressbar.c:151
4271 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
4272 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
4273
4274 #: gtk/gtkprogressbar.c:158
4275 msgid "Show text"
4276 msgstr "Show text"
4277
4278 #: gtk/gtkprogressbar.c:159
4279 msgid "Whether the progress is shown as text."
4280 msgstr "Whether the progress is shown as text."
4281
4282 #: gtk/gtkprogressbar.c:181
4283 msgid ""
4284 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4285 "have enough room to display the entire string, if at all."
4286 msgstr ""
4287 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4288 "have enough room to display the entire string, if at all."
4289
4290 #: gtk/gtkprogressbar.c:188
4291 msgid "X spacing"
4292 msgstr "X spacing"
4293
4294 #: gtk/gtkprogressbar.c:189
4295 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4296 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4297
4298 #: gtk/gtkprogressbar.c:194
4299 msgid "Y spacing"
4300 msgstr "Y spacing"
4301
4302 #: gtk/gtkprogressbar.c:195
4303 msgid "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4304 msgstr "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4305
4306 #: gtk/gtkprogressbar.c:208
4307 msgid "Minimum horizontal bar width"
4308 msgstr "Minimum horizontal bar width"
4309
4310 #: gtk/gtkprogressbar.c:209
4311 msgid "The minimum horizontal width of the progress bar"
4312 msgstr "The minimum horizontal width of the progress bar"
4313
4314 #: gtk/gtkprogressbar.c:221
4315 msgid "Minimum horizontal bar height"
4316 msgstr "Minimum horizontal bar height"
4317
4318 #: gtk/gtkprogressbar.c:222
4319 msgid "Minimum horizontal height of the progress bar"
4320 msgstr "Minimum horizontal height of the progress bar"
4321
4322 #: gtk/gtkprogressbar.c:234
4323 msgid "Minimum vertical bar width"
4324 msgstr "Minimum vertical bar width"
4325
4326 #: gtk/gtkprogressbar.c:235
4327 msgid "The minimum vertical width of the progress bar"
4328 msgstr "The minimum vertical width of the progress bar"
4329
4330 #: gtk/gtkprogressbar.c:247
4331 msgid "Minimum vertical bar height"
4332 msgstr "Minimum vertical bar height"
4333
4334 #: gtk/gtkprogressbar.c:248
4335 msgid "The minimum vertical height of the progress bar"
4336 msgstr "The minimum vertical height of the progress bar"
4337
4338 #: gtk/gtkradioaction.c:118
4339 msgid "The value"
4340 msgstr "The value"
4341
4342 #: gtk/gtkradioaction.c:119
4343 msgid ""
4344 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4345 "is the current action of its group."
4346 msgstr ""
4347 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4348 "is the current action of its group."
4349
4350 #: gtk/gtkradioaction.c:135 gtk/gtkradiobutton.c:160
4351 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:373 gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
4352 msgid "Group"
4353 msgstr "Group"
4354
4355 #: gtk/gtkradioaction.c:136
4356 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
4357 msgstr "The radio action whose group this action belongs to."
4358
4359 #: gtk/gtkradioaction.c:151
4360 msgid "The current value"
4361 msgstr "The current value"
4362
4363 #: gtk/gtkradioaction.c:152
4364 msgid ""
4365 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4366 "action belongs."
4367 msgstr ""
4368 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4369 "action belongs."
4370
4371 #: gtk/gtkradiobutton.c:161
4372 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
4373 msgstr "The radio button whose group this widget belongs to."
4374
4375 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:374
4376 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4377 msgstr "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4378
4379 #: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
4380 msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
4381 msgstr "The radio tool button whose group this button belongs to."
4382
4383 #: gtk/gtkrange.c:410
4384 msgid "Update policy"
4385 msgstr "Update policy"
4386
4387 #: gtk/gtkrange.c:411
4388 msgid "How the range should be updated on the screen"
4389 msgstr "How the range should be updated on the screen"
4390
4391 #: gtk/gtkrange.c:420
4392 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4393 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4394
4395 #: gtk/gtkrange.c:428
4396 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
4397 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
4398
4399 #: gtk/gtkrange.c:435
4400 msgid "Lower stepper sensitivity"
4401 msgstr "Lower stepper sensitivity"
4402
4403 #: gtk/gtkrange.c:436
4404 msgid ""
4405 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4406 "side"
4407 msgstr ""
4408 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4409 "side"
4410
4411 #: gtk/gtkrange.c:444
4412 msgid "Upper stepper sensitivity"
4413 msgstr "Upper stepper sensitivity"
4414
4415 #: gtk/gtkrange.c:445
4416 msgid ""
4417 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4418 "side"
4419 msgstr ""
4420 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4421 "side"
4422
4423 #: gtk/gtkrange.c:462
4424 msgid "Show Fill Level"
4425 msgstr "Show Fill Level"
4426
4427 #: gtk/gtkrange.c:463
4428 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4429 msgstr "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4430
4431 #: gtk/gtkrange.c:479
4432 msgid "Restrict to Fill Level"
4433 msgstr "Restrict to Fill Level"
4434
4435 #: gtk/gtkrange.c:480
4436 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4437 msgstr "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4438
4439 #: gtk/gtkrange.c:495
4440 msgid "Fill Level"
4441 msgstr "Fill Level"
4442
4443 #: gtk/gtkrange.c:496
4444 msgid "The fill level."
4445 msgstr "The fill level."
4446
4447 #: gtk/gtkrange.c:504
4448 msgid "Slider Width"
4449 msgstr "Slider Width"
4450
4451 #: gtk/gtkrange.c:505
4452 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
4453 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
4454
4455 #: gtk/gtkrange.c:512
4456 msgid "Trough Border"
4457 msgstr "Trough Border"
4458
4459 #: gtk/gtkrange.c:513
4460 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4461 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4462
4463 #: gtk/gtkrange.c:520
4464 msgid "Stepper Size"
4465 msgstr "Stepper Size"
4466
4467 #: gtk/gtkrange.c:521
4468 msgid "Length of step buttons at ends"
4469 msgstr "Length of step buttons at ends"
4470
4471 #: gtk/gtkrange.c:536
4472 msgid "Stepper Spacing"
4473 msgstr "Stepper Spacing"
4474
4475 #: gtk/gtkrange.c:537
4476 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
4477 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
4478
4479 #: gtk/gtkrange.c:544
4480 msgid "Arrow X Displacement"
4481 msgstr "Arrow X Displacement"
4482
4483 #: gtk/gtkrange.c:545
4484 msgid ""
4485 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4486 msgstr ""
4487 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4488
4489 #: gtk/gtkrange.c:552
4490 msgid "Arrow Y Displacement"
4491 msgstr "Arrow Y Displacement"
4492
4493 #: gtk/gtkrange.c:553
4494 msgid ""
4495 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4496 msgstr ""
4497 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4498
4499 #: gtk/gtkrange.c:571
4500 msgid "Trough Under Steppers"
4501 msgstr "Trough Under Steppers"
4502
4503 #: gtk/gtkrange.c:572
4504 msgid ""
4505 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4506 "spacing"
4507 msgstr ""
4508 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4509 "spacing"
4510
4511 #: gtk/gtkrange.c:585
4512 msgid "Arrow scaling"
4513 msgstr "Arrow scaling"
4514
4515 #: gtk/gtkrange.c:586
4516 msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4517 msgstr "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4518
4519 #: gtk/gtkrecentaction.c:635 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:252
4520 msgid "Show Numbers"
4521 msgstr "Show Numbers"
4522
4523 #: gtk/gtkrecentaction.c:636 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:253
4524 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4525 msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
4526
4527 #: gtk/gtkrecentchooser.c:132
4528 msgid "Recent Manager"
4529 msgstr "Recent Manager"
4530
4531 #: gtk/gtkrecentchooser.c:133
4532 msgid "The RecentManager object to use"
4533 msgstr "The RecentManager object to use"
4534
4535 #: gtk/gtkrecentchooser.c:147
4536 msgid "Show Private"
4537 msgstr "Show Private"
4538
4539 #: gtk/gtkrecentchooser.c:148
4540 msgid "Whether the private items should be displayed"
4541 msgstr "Whether the private items should be displayed"
4542
4543 #: gtk/gtkrecentchooser.c:161
4544 msgid "Show Tooltips"
4545 msgstr "Show Tooltips"
4546
4547 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4548 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4549 msgstr "Whether there should be a tooltip on the item"
4550
4551 #: gtk/gtkrecentchooser.c:174
4552 msgid "Show Icons"
4553 msgstr "Show Icons"
4554
4555 #: gtk/gtkrecentchooser.c:175
4556 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4557 msgstr "Whether there should be an icon near the item"
4558
4559 #: gtk/gtkrecentchooser.c:190
4560 msgid "Show Not Found"
4561 msgstr "Show Not Found"
4562
4563 #: gtk/gtkrecentchooser.c:191
4564 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4565 msgstr ""
4566 "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4567
4568 #: gtk/gtkrecentchooser.c:204
4569 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4570 msgstr "Whether to allow multiple items to be selected"
4571
4572 #: gtk/gtkrecentchooser.c:217
4573 msgid "Local only"
4574 msgstr "Local only"
4575
4576 #: gtk/gtkrecentchooser.c:218
4577 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4578 msgstr "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4579
4580 #: gtk/gtkrecentchooser.c:234
4581 msgid "Limit"
4582 msgstr "Limit"
4583
4584 #: gtk/gtkrecentchooser.c:235
4585 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4586 msgstr "The maximum number of items to be displayed"
4587
4588 #: gtk/gtkrecentchooser.c:249
4589 msgid "Sort Type"
4590 msgstr "Sort Type"
4591
4592 #: gtk/gtkrecentchooser.c:250
4593 msgid "The sorting order of the items displayed"
4594 msgstr "The sorting order of the items displayed"
4595
4596 #: gtk/gtkrecentchooser.c:265
4597 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4598 msgstr "The current filter for selecting which resources are displayed"
4599
4600 #: gtk/gtkrecentmanager.c:291
4601 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4602 msgstr "The full path to the file to be used to store and read the list"
4603
4604 #: gtk/gtkrecentmanager.c:306
4605 msgid "The size of the recently used resources list"
4606 msgstr "The size of the recently used resources list"
4607
4608 #: gtk/gtkruler.c:138
4609 msgid "Lower"
4610 msgstr "Lower"
4611
4612 #: gtk/gtkruler.c:139
4613 msgid "Lower limit of ruler"
4614 msgstr "Lower limit of ruler"
4615
4616 #: gtk/gtkruler.c:148
4617 msgid "Upper"
4618 msgstr "Upper"
4619
4620 #: gtk/gtkruler.c:149
4621 msgid "Upper limit of ruler"
4622 msgstr "Upper limit of ruler"
4623
4624 #: gtk/gtkruler.c:159
4625 msgid "Position of mark on the ruler"
4626 msgstr "Position of mark on the ruler"
4627
4628 #: gtk/gtkruler.c:168
4629 msgid "Max Size"
4630 msgstr "Max Size"
4631
4632 #: gtk/gtkruler.c:169
4633 msgid "Maximum size of the ruler"
4634 msgstr "Maximum size of the ruler"
4635
4636 #: gtk/gtkruler.c:184
4637 msgid "Metric"
4638 msgstr "Metric"
4639
4640 #: gtk/gtkruler.c:185
4641 msgid "The metric used for the ruler"
4642 msgstr "The metric used for the ruler"
4643
4644 #: gtk/gtkscalebutton.c:221
4645 msgid "The value of the scale"
4646 msgstr "The value of the scale"
4647
4648 #: gtk/gtkscalebutton.c:231
4649 msgid "The icon size"
4650 msgstr "The icon size"
4651
4652 #: gtk/gtkscalebutton.c:240
4653 msgid ""
4654 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4655 msgstr ""
4656 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4657
4658 #: gtk/gtkscalebutton.c:268
4659 msgid "Icons"
4660 msgstr "Icons"
4661
4662 #: gtk/gtkscalebutton.c:269
4663 msgid "List of icon names"
4664 msgstr "List of icon names"
4665
4666 #: gtk/gtkscale.c:245
4667 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4668 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
4669
4670 #: gtk/gtkscale.c:254
4671 msgid "Draw Value"
4672 msgstr "Draw Value"
4673
4674 #: gtk/gtkscale.c:255
4675 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4676 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4677
4678 #: gtk/gtkscale.c:262
4679 msgid "Value Position"
4680 msgstr "Value Position"
4681
4682 #: gtk/gtkscale.c:263
4683 msgid "The position in which the current value is displayed"
4684 msgstr "The position in which the current value is displayed"
4685
4686 #: gtk/gtkscale.c:270
4687 msgid "Slider Length"
4688 msgstr "Slider Length"
4689
4690 #: gtk/gtkscale.c:271
4691 msgid "Length of scale's slider"
4692 msgstr "Length of scale's slider"
4693
4694 #: gtk/gtkscale.c:279
4695 msgid "Value spacing"
4696 msgstr "Value spacing"
4697
4698 #: gtk/gtkscale.c:280
4699 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4700 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
4701
4702 #: gtk/gtkscrollbar.c:50
4703 msgid "Minimum Slider Length"
4704 msgstr "Minimum Slider Length"
4705
4706 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4707 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4708 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
4709
4710 #: gtk/gtkscrollbar.c:59
4711 msgid "Fixed slider size"
4712 msgstr "Fixed slider size"
4713
4714 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4715 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4716 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4717
4718 #: gtk/gtkscrollbar.c:81
4719 msgid ""
4720 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4721 msgstr ""
4722 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4723
4724 #: gtk/gtkscrollbar.c:88
4725 msgid ""
4726 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4727 msgstr ""
4728 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4729
4730 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:243 gtk/gtktreeview.c:571
4731 msgid "Horizontal Adjustment"
4732 msgstr "Horizontal Adjustment"
4733
4734 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:250 gtk/gtktreeview.c:579
4735 msgid "Vertical Adjustment"
4736 msgstr "Vertical Adjustment"
4737
4738 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:257
4739 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4740 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
4741
4742 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:258
4743 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4744 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
4745
4746 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:265
4747 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4748 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
4749
4750 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:266
4751 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4752 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
4753
4754 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:274
4755 msgid "Window Placement"
4756 msgstr "Window Placement"
4757
4758 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:275
4759 msgid ""
4760 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4761 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4762 msgstr ""
4763 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4764 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4765
4766 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:292
4767 msgid "Window Placement Set"
4768 msgstr "Window Placement Set"
4769
4770 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:293
4771 msgid ""
4772 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4773 "contents with respect to the scrollbars."
4774 msgstr ""
4775 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4776 "contents with respect to the scrollbars."
4777
4778 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:299
4779 msgid "Shadow Type"
4780 msgstr "Shadow Type"
4781
4782 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:300
4783 msgid "Style of bevel around the contents"
4784 msgstr "Style of bevel around the contents"
4785
4786 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:314
4787 msgid "Scrollbars within bevel"
4788 msgstr "Scrollbars within bevel"
4789
4790 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:315
4791 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4792 msgstr "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4793
4794 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:321
4795 msgid "Scrollbar spacing"
4796 msgstr "Scrollbar spacing"
4797
4798 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:322
4799 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4800 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4801
4802 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:337
4803 msgid "Scrolled Window Placement"
4804 msgstr "Scrolled Window Placement"
4805
4806 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:338
4807 msgid ""
4808 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4809 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4810 msgstr ""
4811 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4812 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4813
4814 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:138
4815 msgid "Draw"
4816 msgstr "Draw"
4817
4818 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:139
4819 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4820 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
4821
4822 #: gtk/gtksettings.c:225
4823 msgid "Double Click Time"
4824 msgstr "Double Click Time"
4825
4826 #: gtk/gtksettings.c:226
4827 msgid ""
4828 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4829 "click (in milliseconds)"
4830 msgstr ""
4831 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4832 "click (in milliseconds)"
4833
4834 #: gtk/gtksettings.c:233
4835 msgid "Double Click Distance"
4836 msgstr "Double Click Distance"
4837
4838 #: gtk/gtksettings.c:234
4839 msgid ""
4840 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4841 "double click (in pixels)"
4842 msgstr ""
4843 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4844 "double click (in pixels)"
4845
4846 #: gtk/gtksettings.c:250
4847 msgid "Cursor Blink"
4848 msgstr "Cursor Blink"
4849
4850 #: gtk/gtksettings.c:251
4851 msgid "Whether the cursor should blink"
4852 msgstr "Whether the cursor should blink"
4853
4854 #: gtk/gtksettings.c:258
4855 msgid "Cursor Blink Time"
4856 msgstr "Cursor Blink Time"
4857
4858 #: gtk/gtksettings.c:259
4859 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4860 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4861
4862 #: gtk/gtksettings.c:278
4863 msgid "Cursor Blink Timeout"
4864 msgstr "Cursor Blink Timeout"
4865
4866 #: gtk/gtksettings.c:279
4867 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4868 msgstr "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4869
4870 #: gtk/gtksettings.c:286
4871 msgid "Split Cursor"
4872 msgstr "Split Cursor"
4873
4874 #: gtk/gtksettings.c:287
4875 msgid ""
4876 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4877 "left text"
4878 msgstr ""
4879 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4880 "left text"
4881
4882 #: gtk/gtksettings.c:294
4883 msgid "Theme Name"
4884 msgstr "Theme Name"
4885
4886 #: gtk/gtksettings.c:295
4887 msgid "Name of theme RC file to load"
4888 msgstr "Name of theme RC file to load"
4889
4890 #: gtk/gtksettings.c:303
4891 msgid "Icon Theme Name"
4892 msgstr "Icon Theme Name"
4893
4894 #: gtk/gtksettings.c:304
4895 msgid "Name of icon theme to use"
4896 msgstr "Name of icon theme to use"
4897
4898 #: gtk/gtksettings.c:312
4899 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4900 msgstr "Fallback Icon Theme Name"
4901
4902 #: gtk/gtksettings.c:313
4903 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4904 msgstr "Name of a icon theme to fall back to"
4905
4906 #: gtk/gtksettings.c:321
4907 msgid "Key Theme Name"
4908 msgstr "Key Theme Name"
4909
4910 #: gtk/gtksettings.c:322
4911 msgid "Name of key theme RC file to load"
4912 msgstr "Name of key theme RC file to load"
4913
4914 #: gtk/gtksettings.c:330
4915 msgid "Menu bar accelerator"
4916 msgstr "Menu bar accelerator"
4917
4918 #: gtk/gtksettings.c:331
4919 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4920 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
4921
4922 #: gtk/gtksettings.c:339
4923 msgid "Drag threshold"
4924 msgstr "Drag threshold"
4925
4926 #: gtk/gtksettings.c:340
4927 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4928 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4929
4930 #: gtk/gtksettings.c:348
4931 msgid "Font Name"
4932 msgstr "Font Name"
4933
4934 #: gtk/gtksettings.c:349
4935 msgid "Name of default font to use"
4936 msgstr "Name of default font to use"
4937
4938 #: gtk/gtksettings.c:371
4939 msgid "Icon Sizes"
4940 msgstr "Icon Sizes"
4941
4942 #: gtk/gtksettings.c:372
4943 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4944 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4945
4946 #: gtk/gtksettings.c:380
4947 msgid "GTK Modules"
4948 msgstr "GTK Modules"
4949
4950 #: gtk/gtksettings.c:381
4951 msgid "List of currently active GTK modules"
4952 msgstr "List of currently active GTK modules"
4953
4954 #: gtk/gtksettings.c:390
4955 msgid "Xft Antialias"
4956 msgstr "Xft Antialias"
4957
4958 #: gtk/gtksettings.c:391
4959 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4960 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4961
4962 #: gtk/gtksettings.c:400
4963 msgid "Xft Hinting"
4964 msgstr "Xft Hinting"
4965
4966 #: gtk/gtksettings.c:401
4967 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4968 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4969
4970 #: gtk/gtksettings.c:410
4971 msgid "Xft Hint Style"
4972 msgstr "Xft Hint Style"
4973
4974 #: gtk/gtksettings.c:411
4975 msgid ""
4976 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4977 msgstr ""
4978 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4979
4980 #: gtk/gtksettings.c:420
4981 msgid "Xft RGBA"
4982 msgstr "Xft RGBA"
4983
4984 #: gtk/gtksettings.c:421
4985 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4986 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4987
4988 #: gtk/gtksettings.c:430
4989 msgid "Xft DPI"
4990 msgstr "Xft DPI"
4991
4992 #: gtk/gtksettings.c:431
4993 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4994 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4995
4996 #: gtk/gtksettings.c:440
4997 msgid "Cursor theme name"
4998 msgstr "Cursor theme name"
4999
5000 #: gtk/gtksettings.c:441
5001 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5002 msgstr "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5003
5004 #: gtk/gtksettings.c:449
5005 msgid "Cursor theme size"
5006 msgstr "Cursor theme size"
5007
5008 #: gtk/gtksettings.c:450
5009 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5010 msgstr "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5011
5012 #: gtk/gtksettings.c:460
5013 msgid "Alternative button order"
5014 msgstr "Alternative button order"
5015
5016 #: gtk/gtksettings.c:461
5017 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
5018 msgstr "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
5019
5020 #: gtk/gtksettings.c:478
5021 msgid "Alternative sort indicator direction"
5022 msgstr "Alternative sort indicator direction"
5023
5024 #: gtk/gtksettings.c:479
5025 msgid ""
5026 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5027 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5028 msgstr ""
5029 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5030 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5031
5032 #: gtk/gtksettings.c:487
5033 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
5034 msgstr "Show the 'Input Methods' menu"
5035
5036 #: gtk/gtksettings.c:488
5037 msgid ""
5038 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5039 "the input method"
5040 msgstr ""
5041 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5042 "the input method"
5043
5044 #: gtk/gtksettings.c:496
5045 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5046 msgstr "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5047
5048 #: gtk/gtksettings.c:497
5049 msgid ""
5050 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5051 "control characters"
5052 msgstr ""
5053 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5054 "control characters"
5055
5056 #: gtk/gtksettings.c:505
5057 msgid "Start timeout"
5058 msgstr "Start timeout"
5059
5060 #: gtk/gtksettings.c:506
5061 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5062 msgstr "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5063
5064 #: gtk/gtksettings.c:515
5065 msgid "Repeat timeout"
5066 msgstr "Repeat timeout"
5067
5068 #: gtk/gtksettings.c:516
5069 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5070 msgstr "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5071
5072 #: gtk/gtksettings.c:525
5073 msgid "Expand timeout"
5074 msgstr "Expand timeout"
5075
5076 #: gtk/gtksettings.c:526
5077 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5078 msgstr "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5079
5080 #: gtk/gtksettings.c:561
5081 msgid "Color scheme"
5082 msgstr "Color scheme"
5083
5084 #: gtk/gtksettings.c:562
5085 msgid "A palette of named colors for use in themes"
5086 msgstr "A palette of named colors for use in themes"
5087
5088 #: gtk/gtksettings.c:571
5089 msgid "Enable Animations"
5090 msgstr "Enable Animations"
5091
5092 #: gtk/gtksettings.c:572
5093 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
5094 msgstr "Whether to enable toolkit-wide animations."
5095
5096 #: gtk/gtksettings.c:590
5097 msgid "Enable Touchscreen Mode"
5098 msgstr "Enable Touchscreen Mode"
5099
5100 #: gtk/gtksettings.c:591
5101 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5102 msgstr "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5103
5104 #: gtk/gtksettings.c:608
5105 msgid "Tooltip timeout"
5106 msgstr "Tooltip timeout"
5107
5108 #: gtk/gtksettings.c:609
5109 msgid "Timeout before tooltip is shown"
5110 msgstr "Timeout before tooltip is shown"
5111
5112 #: gtk/gtksettings.c:634
5113 msgid "Tooltip browse timeout"
5114 msgstr "Tooltip browse timeout"
5115
5116 #: gtk/gtksettings.c:635
5117 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5118 msgstr "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5119
5120 #: gtk/gtksettings.c:656
5121 msgid "Tooltip browse mode timeout"
5122 msgstr "Tooltip browse mode timeout"
5123
5124 #: gtk/gtksettings.c:657
5125 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
5126 msgstr "Timeout after which browse mode is disabled"
5127
5128 #: gtk/gtksettings.c:676
5129 msgid "Keynav Cursor Only"
5130 msgstr "Keynav Cursor Only"
5131
5132 #: gtk/gtksettings.c:677
5133 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5134 msgstr "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5135
5136 #: gtk/gtksettings.c:694
5137 msgid "Keynav Wrap Around"
5138 msgstr "Keynav Wrap Around"
5139
5140 #: gtk/gtksettings.c:695
5141 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5142 msgstr "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5143
5144 #: gtk/gtksettings.c:715
5145 msgid "Error Bell"
5146 msgstr "Error Bell"
5147
5148 #: gtk/gtksettings.c:716
5149 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5150 msgstr "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5151
5152 #: gtk/gtksettings.c:733
5153 msgid "Color Hash"
5154 msgstr "Color Hash"
5155
5156 #: gtk/gtksettings.c:734
5157 msgid "A hash table representation of the color scheme."
5158 msgstr "A hash table representation of the color scheme."
5159
5160 #: gtk/gtksettings.c:742
5161 msgid "Default file chooser backend"
5162 msgstr "Default file chooser backend"
5163
5164 #: gtk/gtksettings.c:743
5165 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5166 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5167
5168 #: gtk/gtksettings.c:760
5169 msgid "Default print backend"
5170 msgstr "Default print backend"
5171
5172 #: gtk/gtksettings.c:761
5173 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5174 msgstr "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5175
5176 #: gtk/gtksettings.c:784
5177 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
5178 msgstr "Default command to run when displaying a print preview"
5179
5180 #: gtk/gtksettings.c:785
5181 msgid "Command to run when displaying a print preview"
5182 msgstr "Command to run when displaying a print preview"
5183
5184 #: gtk/gtksettings.c:801
5185 msgid "Enable Mnemonics"
5186 msgstr "Enable Mnemonics"
5187
5188 #: gtk/gtksettings.c:802
5189 msgid "Whether labels should have mnemonics"
5190 msgstr "Whether labels should have mnemonics"
5191
5192 #: gtk/gtksettings.c:818
5193 msgid "Enable Accelerators"
5194 msgstr "Enable Accelerators"
5195
5196 #: gtk/gtksettings.c:819
5197 msgid "Whether menu items should have accelerators"
5198 msgstr "Whether menu items should have accelerators"
5199
5200 #: gtk/gtksettings.c:836
5201 msgid "Recent Files Limit"
5202 msgstr "Recent Files Limit"
5203
5204 #: gtk/gtksettings.c:837
5205 msgid "Number of recently used files"
5206 msgstr "Number of recently used files"
5207
5208 #: gtk/gtksettings.c:855
5209 msgid "Default IM module"
5210 msgstr "Default IM module"
5211
5212 #: gtk/gtksettings.c:856
5213 msgid "Which IM module should be used by default"
5214 msgstr "Which IM module should be used by default"
5215
5216 #: gtk/gtksettings.c:874
5217 msgid "Recent Files Max Age"
5218 msgstr "Recent Files Max Age"
5219
5220 #: gtk/gtksettings.c:875
5221 msgid "Maximum age of recently used files, in days"
5222 msgstr "Maximum age of recently used files, in days"
5223
5224 #: gtk/gtksettings.c:884
5225 msgid "Fontconfig configuration timestamp"
5226 msgstr "Fontconfig configuration timestamp"
5227
5228 #: gtk/gtksettings.c:885
5229 msgid "Timestamp of current fontconfig configuration"
5230 msgstr "Timestamp of current fontconfig configuration"
5231
5232 #: gtk/gtksettings.c:907
5233 msgid "Sound Theme Name"
5234 msgstr "Sound Theme Name"
5235
5236 #: gtk/gtksettings.c:908
5237 msgid "XDG sound theme name"
5238 msgstr "XDG sound theme name"
5239
5240 #. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input
5241 #: gtk/gtksettings.c:930
5242 msgid "Audible Input Feedback"
5243 msgstr "Audible Input Feedback"
5244
5245 #: gtk/gtksettings.c:931
5246 msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5247 msgstr "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5248
5249 #: gtk/gtksettings.c:952
5250 msgid "Enable Event Sounds"
5251 msgstr "Enable Event Sounds"
5252
5253 #: gtk/gtksettings.c:953
5254 msgid "Whether to play any event sounds at all"
5255 msgstr "Whether to play any event sounds at all"
5256
5257 #: gtk/gtksettings.c:968
5258 msgid "Enable Tooltips"
5259 msgstr "Enable Tooltips"
5260
5261 #: gtk/gtksettings.c:969
5262 msgid "Whether tooltips should be shown on widgets"
5263 msgstr "Whether tooltips should be shown on widgets"
5264
5265 #: gtk/gtksettings.c:982
5266 msgid "Toolbar style"
5267 msgstr "Toolbar style"
5268
5269 #: gtk/gtksettings.c:983
5270 msgid ""
5271 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5272 msgstr ""
5273 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5274
5275 #: gtk/gtksettings.c:997
5276 msgid "Toolbar Icon Size"
5277 msgstr "Toolbar Icon Size"
5278
5279 #: gtk/gtksettings.c:998
5280 msgid "The size of icons in default toolbars."
5281 msgstr "The size of icons in default toolbars."
5282
5283 #: gtk/gtksettings.c:1015
5284 msgid "Auto Mnemonics"
5285 msgstr "Auto Mnemonics"
5286
5287 #: gtk/gtksettings.c:1016
5288 msgid ""
5289 "Whether mnemonics should be automatically shown and hidden when the user "
5290 "presses the mnemonic activator."
5291 msgstr ""
5292 "Whether mnemonics should be automatically shown and hidden when the user "
5293 "presses the mnemonic activator."
5294
5295 #: gtk/gtksettings.c:1041
5296 msgid "Application prefers a dark theme"
5297 msgstr "Application prefers a dark theme"
5298
5299 #: gtk/gtksettings.c:1042
5300 msgid "Whether the application prefers to have a dark theme."
5301 msgstr "Whether the application prefers to have a dark theme."
5302
5303 #: gtk/gtksizegroup.c:341
5304 msgid "Mode"
5305 msgstr "Mode"
5306
5307 #: gtk/gtksizegroup.c:342
5308 msgid ""
5309 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5310 "component widgets"
5311 msgstr ""
5312 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5313 "component widgets"
5314
5315 #: gtk/gtksizegroup.c:358
5316 msgid "Ignore hidden"
5317 msgstr "Ignore hidden"
5318
5319 #: gtk/gtksizegroup.c:359
5320 msgid ""
5321 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5322 msgstr ""
5323 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5324
5325 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
5326 msgid "Climb Rate"
5327 msgstr "Climb Rate"
5328
5329 #: gtk/gtkspinbutton.c:256
5330 msgid "Snap to Ticks"
5331 msgstr "Snap to Ticks"
5332
5333 #: gtk/gtkspinbutton.c:257
5334 msgid ""
5335 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5336 "nearest step increment"
5337 msgstr ""
5338 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5339 "nearest step increment"
5340
5341 #: gtk/gtkspinbutton.c:264
5342 msgid "Numeric"
5343 msgstr "Numeric"
5344
5345 #: gtk/gtkspinbutton.c:265
5346 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
5347 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
5348
5349 #: gtk/gtkspinbutton.c:272
5350 msgid "Wrap"
5351 msgstr "Wrap"
5352
5353 #: gtk/gtkspinbutton.c:273
5354 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5355 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5356
5357 #: gtk/gtkspinbutton.c:280
5358 msgid "Update Policy"
5359 msgstr "Update Policy"
5360
5361 #: gtk/gtkspinbutton.c:281
5362 msgid ""
5363 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5364 msgstr ""
5365 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5366
5367 #: gtk/gtkspinbutton.c:290
5368 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
5369 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
5370
5371 #: gtk/gtkspinbutton.c:299
5372 msgid "Style of bevel around the spin button"
5373 msgstr "Style of bevel around the spin button"
5374
5375 #: gtk/gtkspinner.c:132
5376 msgid "Whether the spinner is active"
5377 msgstr "Whether the spinner is active"
5378
5379 #: gtk/gtkspinner.c:146
5380 msgid "Number of steps"
5381 msgstr "Number of steps"
5382
5383 #: gtk/gtkspinner.c:147
5384 msgid ""
5385 "The number of steps for the spinner to complete a full loop. The animation "
5386 "will complete a full cycle in one second by default (see #GtkSpinner:cycle-"
5387 "duration)."
5388 msgstr ""
5389 "The number of steps for the spinner to complete a full loop. The animation "
5390 "will complete a full cycle in one second by default (see #GtkSpinner:cycle-"
5391 "duration)."
5392
5393 #: gtk/gtkspinner.c:162
5394 msgid "Animation duration"
5395 msgstr "Animation duration"
5396
5397 #: gtk/gtkspinner.c:163
5398 msgid ""
5399 "The length of time in milliseconds for the spinner to complete a full loop"
5400 msgstr ""
5401 "The length of time in milliseconds for the spinner to complete a full loop"
5402
5403 #: gtk/gtkstatusbar.c:199
5404 msgid "Has Resize Grip"
5405 msgstr "Has Resize Grip"
5406
5407 #: gtk/gtkstatusbar.c:200
5408 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5409 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5410
5411 #: gtk/gtkstatusbar.c:245
5412 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
5413 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
5414
5415 #: gtk/gtkstatusicon.c:270
5416 msgid "The size of the icon"
5417 msgstr "The size of the icon"
5418
5419 #: gtk/gtkstatusicon.c:280
5420 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
5421 msgstr "The screen where this status icon will be displayed"
5422
5423 #: gtk/gtkstatusicon.c:288
5424 msgid "Whether the status icon is visible"
5425 msgstr "Whether the status icon is visible"
5426
5427 #: gtk/gtkstatusicon.c:304
5428 msgid "Whether the status icon is embedded"
5429 msgstr "Whether the status icon is embedded"
5430
5431 #: gtk/gtkstatusicon.c:320 gtk/gtktrayicon-x11.c:125
5432 msgid "The orientation of the tray"
5433 msgstr "The orientation of the tray"
5434
5435 #: gtk/gtkstatusicon.c:347 gtk/gtkwidget.c:863
5436 msgid "Has tooltip"
5437 msgstr "Has tooltip"
5438
5439 #: gtk/gtkstatusicon.c:348
5440 msgid "Whether this tray icon has a tooltip"
5441 msgstr "Whether this tray icon has a tooltip"
5442
5443 #: gtk/gtkstatusicon.c:373 gtk/gtkwidget.c:884
5444 msgid "Tooltip Text"
5445 msgstr "Tooltip Text"
5446
5447 #: gtk/gtkstatusicon.c:374 gtk/gtkwidget.c:885 gtk/gtkwidget.c:906
5448 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
5449 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
5450
5451 #: gtk/gtkstatusicon.c:397 gtk/gtkwidget.c:905
5452 msgid "Tooltip markup"
5453 msgstr "Tooltip markup"
5454
5455 #: gtk/gtkstatusicon.c:398
5456 msgid "The contents of the tooltip for this tray icon"
5457 msgstr "The contents of the tooltip for this tray icon"
5458
5459 #: gtk/gtkstatusicon.c:416
5460 msgid "The title of this tray icon"
5461 msgstr "The title of this tray icon"
5462
5463 #: gtk/gtktable.c:148
5464 msgid "Rows"
5465 msgstr "Rows"
5466
5467 #: gtk/gtktable.c:149
5468 msgid "The number of rows in the table"
5469 msgstr "The number of rows in the table"
5470
5471 #: gtk/gtktable.c:157
5472 msgid "Columns"
5473 msgstr "Columns"
5474
5475 #: gtk/gtktable.c:158
5476 msgid "The number of columns in the table"
5477 msgstr "The number of columns in the table"
5478
5479 #: gtk/gtktable.c:166
5480 msgid "Row spacing"
5481 msgstr "Row spacing"
5482
5483 #: gtk/gtktable.c:167
5484 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
5485 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
5486
5487 #: gtk/gtktable.c:175
5488 msgid "Column spacing"
5489 msgstr "Column spacing"
5490
5491 #: gtk/gtktable.c:176
5492 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
5493 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
5494
5495 #: gtk/gtktable.c:185
5496 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5497 msgstr "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5498
5499 #: gtk/gtktable.c:192
5500 msgid "Left attachment"
5501 msgstr "Left attachment"
5502
5503 #: gtk/gtktable.c:199
5504 msgid "Right attachment"
5505 msgstr "Right attachment"
5506
5507 #: gtk/gtktable.c:200
5508 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
5509 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
5510
5511 #: gtk/gtktable.c:206
5512 msgid "Top attachment"
5513 msgstr "Top attachment"
5514
5515 #: gtk/gtktable.c:207
5516 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
5517 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
5518
5519 #: gtk/gtktable.c:213
5520 msgid "Bottom attachment"
5521 msgstr "Bottom attachment"
5522
5523 #: gtk/gtktable.c:220
5524 msgid "Horizontal options"
5525 msgstr "Horizontal options"
5526
5527 #: gtk/gtktable.c:221
5528 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5529 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5530
5531 #: gtk/gtktable.c:227
5532 msgid "Vertical options"
5533 msgstr "Vertical options"
5534
5535 #: gtk/gtktable.c:228
5536 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5537 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5538
5539 #: gtk/gtktable.c:234
5540 msgid "Horizontal padding"
5541 msgstr "Horizontal padding"
5542
5543 #: gtk/gtktable.c:235
5544 msgid ""
5545 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5546 "pixels"
5547 msgstr ""
5548 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5549 "pixels"
5550
5551 #: gtk/gtktable.c:241
5552 msgid "Vertical padding"
5553 msgstr "Vertical padding"
5554
5555 #: gtk/gtktable.c:242
5556 msgid ""
5557 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5558 "pixels"
5559 msgstr ""
5560 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5561 "pixels"
5562
5563 #: gtk/gtktextbuffer.c:192
5564 msgid "Tag Table"
5565 msgstr "Tag Table"
5566
5567 #: gtk/gtktextbuffer.c:193
5568 msgid "Text Tag Table"
5569 msgstr "Text Tag Table"
5570
5571 #: gtk/gtktextbuffer.c:211
5572 msgid "Current text of the buffer"
5573 msgstr "Current text of the buffer"
5574
5575 #: gtk/gtktextbuffer.c:225
5576 msgid "Has selection"
5577 msgstr "Has selection"
5578
5579 #: gtk/gtktextbuffer.c:226
5580 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
5581 msgstr "Whether the buffer has some text currently selected"
5582
5583 #: gtk/gtktextbuffer.c:242
5584 msgid "Cursor position"
5585 msgstr "Cursor position"
5586
5587 #: gtk/gtktextbuffer.c:243
5588 msgid ""
5589 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5590 msgstr ""
5591 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5592
5593 #: gtk/gtktextbuffer.c:258
5594 msgid "Copy target list"
5595 msgstr "Copy target list"
5596
5597 #: gtk/gtktextbuffer.c:259
5598 msgid ""
5599 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5600 msgstr ""
5601 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5602
5603 #: gtk/gtktextbuffer.c:274
5604 msgid "Paste target list"
5605 msgstr "Paste target list"
5606
5607 #: gtk/gtktextbuffer.c:275
5608 msgid ""
5609 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5610 "destination"
5611 msgstr ""
5612 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5613 "destination"
5614
5615 #: gtk/gtktextmark.c:90
5616 msgid "Mark name"
5617 msgstr "Mark name"
5618
5619 #: gtk/gtktextmark.c:97
5620 msgid "Left gravity"
5621 msgstr "Left gravity"
5622
5623 #: gtk/gtktextmark.c:98
5624 msgid "Whether the mark has left gravity"
5625 msgstr "Whether the mark has left gravity"
5626
5627 #: gtk/gtktexttag.c:168
5628 msgid "Tag name"
5629 msgstr "Tag name"
5630
5631 #: gtk/gtktexttag.c:169
5632 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5633 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5634
5635 #: gtk/gtktexttag.c:187
5636 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5637 msgstr "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5638
5639 #: gtk/gtktexttag.c:194
5640 msgid "Background full height"
5641 msgstr "Background full height"
5642
5643 #: gtk/gtktexttag.c:195
5644 msgid ""
5645 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5646 "of the tagged characters"
5647 msgstr ""
5648 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5649 "of the tagged characters"
5650
5651 #: gtk/gtktexttag.c:211
5652 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5653 msgstr "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5654
5655 #: gtk/gtktexttag.c:218
5656 msgid "Text direction"
5657 msgstr "Text direction"
5658
5659 #: gtk/gtktexttag.c:219
5660 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5661 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5662
5663 #: gtk/gtktexttag.c:268
5664 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5665 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5666
5667 #: gtk/gtktexttag.c:277
5668 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5669 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5670
5671 #: gtk/gtktexttag.c:286
5672 msgid ""
5673 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5674 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5675 msgstr ""
5676 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5677 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5678
5679 #: gtk/gtktexttag.c:297
5680 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5681 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5682
5683 #: gtk/gtktexttag.c:306
5684 msgid "Font size in Pango units"
5685 msgstr "Font size in Pango units"
5686
5687 #: gtk/gtktexttag.c:316
5688 msgid ""
5689 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5690 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5691 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5692 msgstr ""
5693 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5694 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5695 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5696
5697 #: gtk/gtktexttag.c:336 gtk/gtktextview.c:686
5698 msgid "Left, right, or center justification"
5699 msgstr "Left, right, or center justification"
5700
5701 #: gtk/gtktexttag.c:355
5702 msgid ""
5703 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5704 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5705 msgstr ""
5706 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5707 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5708
5709 #: gtk/gtktexttag.c:362
5710 msgid "Left margin"
5711 msgstr "Left margin"
5712
5713 #: gtk/gtktexttag.c:363 gtk/gtktextview.c:695
5714 msgid "Width of the left margin in pixels"
5715 msgstr "Width of the left margin in pixels"
5716
5717 #: gtk/gtktexttag.c:372
5718 msgid "Right margin"
5719 msgstr "Right margin"
5720
5721 #: gtk/gtktexttag.c:373 gtk/gtktextview.c:705
5722 msgid "Width of the right margin in pixels"
5723 msgstr "Width of the right margin in pixels"
5724
5725 #: gtk/gtktexttag.c:383 gtk/gtktextview.c:714
5726 msgid "Indent"
5727 msgstr "Indent"
5728
5729 #: gtk/gtktexttag.c:384 gtk/gtktextview.c:715
5730 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5731 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5732
5733 #: gtk/gtktexttag.c:395
5734 msgid ""
5735 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5736 "in Pango units"
5737 msgstr ""
5738 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5739 "in Pango units"
5740
5741 #: gtk/gtktexttag.c:404
5742 msgid "Pixels above lines"
5743 msgstr "Pixels above lines"
5744
5745 #: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:639
5746 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5747 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
5748
5749 #: gtk/gtktexttag.c:414
5750 msgid "Pixels below lines"
5751 msgstr "Pixels below lines"
5752
5753 #: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:649
5754 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5755 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
5756
5757 #: gtk/gtktexttag.c:424
5758 msgid "Pixels inside wrap"
5759 msgstr "Pixels inside wrap"
5760
5761 #: gtk/gtktexttag.c:425 gtk/gtktextview.c:659
5762 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5763 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5764
5765 #: gtk/gtktexttag.c:452 gtk/gtktextview.c:677
5766 msgid ""
5767 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5768 msgstr ""
5769 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5770
5771 #: gtk/gtktexttag.c:461 gtk/gtktextview.c:724
5772 msgid "Tabs"
5773 msgstr "Tabs"
5774
5775 #: gtk/gtktexttag.c:462 gtk/gtktextview.c:725
5776 msgid "Custom tabs for this text"
5777 msgstr "Custom tabs for this text"
5778
5779 #: gtk/gtktexttag.c:480
5780 msgid "Invisible"
5781 msgstr "Invisible"
5782
5783 #: gtk/gtktexttag.c:481
5784 msgid "Whether this text is hidden."
5785 msgstr "Whether this text is hidden."
5786
5787 #: gtk/gtktexttag.c:495
5788 msgid "Paragraph background color name"
5789 msgstr "Paragraph background color name"
5790
5791 #: gtk/gtktexttag.c:496
5792 msgid "Paragraph background color as a string"
5793 msgstr "Paragraph background color as a string"
5794
5795 #: gtk/gtktexttag.c:511
5796 msgid "Paragraph background color"
5797 msgstr "Paragraph background color"
5798
5799 #: gtk/gtktexttag.c:512
5800 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5801 msgstr "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5802
5803 #: gtk/gtktexttag.c:530
5804 msgid "Margin Accumulates"
5805 msgstr "Margin Accumulates"
5806
5807 #: gtk/gtktexttag.c:531
5808 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5809 msgstr "Whether left and right margins accumulate."
5810
5811 #: gtk/gtktexttag.c:544
5812 msgid "Background full height set"
5813 msgstr "Background full height set"
5814
5815 #: gtk/gtktexttag.c:545
5816 msgid "Whether this tag affects background height"
5817 msgstr "Whether this tag affects background height"
5818
5819 #: gtk/gtktexttag.c:584
5820 msgid "Justification set"
5821 msgstr "Justification set"
5822
5823 #: gtk/gtktexttag.c:585
5824 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5825 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
5826
5827 #: gtk/gtktexttag.c:592
5828 msgid "Left margin set"
5829 msgstr "Left margin set"
5830
5831 #: gtk/gtktexttag.c:593
5832 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5833 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
5834
5835 #: gtk/gtktexttag.c:596
5836 msgid "Indent set"
5837 msgstr "Indent set"
5838
5839 #: gtk/gtktexttag.c:597
5840 msgid "Whether this tag affects indentation"
5841 msgstr "Whether this tag affects indentation"
5842
5843 #: gtk/gtktexttag.c:604
5844 msgid "Pixels above lines set"
5845 msgstr "Pixels above lines set"
5846
5847 #: gtk/gtktexttag.c:605 gtk/gtktexttag.c:609
5848 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5849 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5850
5851 #: gtk/gtktexttag.c:608
5852 msgid "Pixels below lines set"
5853 msgstr "Pixels below lines set"
5854
5855 #: gtk/gtktexttag.c:612
5856 msgid "Pixels inside wrap set"
5857 msgstr "Pixels inside wrap set"
5858
5859 #: gtk/gtktexttag.c:613
5860 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5861 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5862
5863 #: gtk/gtktexttag.c:620
5864 msgid "Right margin set"
5865 msgstr "Right margin set"
5866
5867 #: gtk/gtktexttag.c:621
5868 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5869 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
5870
5871 #: gtk/gtktexttag.c:628
5872 msgid "Wrap mode set"
5873 msgstr "Wrap mode set"
5874
5875 #: gtk/gtktexttag.c:629
5876 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5877 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
5878
5879 #: gtk/gtktexttag.c:632
5880 msgid "Tabs set"
5881 msgstr "Tabs set"
5882
5883 #: gtk/gtktexttag.c:633
5884 msgid "Whether this tag affects tabs"
5885 msgstr "Whether this tag affects tabs"
5886
5887 #: gtk/gtktexttag.c:636
5888 msgid "Invisible set"
5889 msgstr "Invisible set"
5890
5891 #: gtk/gtktexttag.c:637
5892 msgid "Whether this tag affects text visibility"
5893 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
5894
5895 #: gtk/gtktexttag.c:640
5896 msgid "Paragraph background set"
5897 msgstr "Paragraph background set"
5898
5899 #: gtk/gtktexttag.c:641
5900 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5901 msgstr "Whether this tag affects the paragraph background color"
5902
5903 #: gtk/gtktextview.c:638
5904 msgid "Pixels Above Lines"
5905 msgstr "Pixels Above Lines"
5906
5907 #: gtk/gtktextview.c:648
5908 msgid "Pixels Below Lines"
5909 msgstr "Pixels Below Lines"
5910
5911 #: gtk/gtktextview.c:658
5912 msgid "Pixels Inside Wrap"
5913 msgstr "Pixels Inside Wrap"
5914
5915 #: gtk/gtktextview.c:676
5916 msgid "Wrap Mode"
5917 msgstr "Wrap Mode"
5918
5919 #: gtk/gtktextview.c:694
5920 msgid "Left Margin"
5921 msgstr "Left Margin"
5922
5923 #: gtk/gtktextview.c:704
5924 msgid "Right Margin"
5925 msgstr "Right Margin"
5926
5927 #: gtk/gtktextview.c:732
5928 msgid "Cursor Visible"
5929 msgstr "Cursor Visible"
5930
5931 #: gtk/gtktextview.c:733
5932 msgid "If the insertion cursor is shown"
5933 msgstr "If the insertion cursor is shown"
5934
5935 #: gtk/gtktextview.c:740
5936 msgid "Buffer"
5937 msgstr "Buffer"
5938
5939 #: gtk/gtktextview.c:741
5940 msgid "The buffer which is displayed"
5941 msgstr "The buffer which is displayed"
5942
5943 #: gtk/gtktextview.c:749
5944 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
5945 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
5946
5947 #: gtk/gtktextview.c:756
5948 msgid "Accepts tab"
5949 msgstr "Accepts tab"
5950
5951 #: gtk/gtktextview.c:757
5952 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5953 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5954
5955 #: gtk/gtktextview.c:786
5956 msgid "Error underline color"
5957 msgstr "Error underline color"
5958
5959 #: gtk/gtktextview.c:787
5960 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
5961 msgstr "Color with which to draw error-indication underlines"
5962
5963 #: gtk/gtktoggleaction.c:118
5964 msgid "Create the same proxies as a radio action"
5965 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
5966
5967 #: gtk/gtktoggleaction.c:119
5968 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5969 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5970
5971 #: gtk/gtktoggleaction.c:134
5972 msgid "Whether the toggle action should be active"
5973 msgstr "Whether the toggle action should be active"
5974
5975 #: gtk/gtktogglebutton.c:116 gtk/gtktoggletoolbutton.c:113
5976 msgid "If the toggle button should be pressed in"
5977 msgstr "If the toggle button should be pressed in"
5978
5979 #: gtk/gtktogglebutton.c:124
5980 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5981 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5982
5983 #: gtk/gtktogglebutton.c:131
5984 msgid "Draw Indicator"
5985 msgstr "Draw Indicator"
5986
5987 #: gtk/gtktogglebutton.c:132
5988 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
5989 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
5990
5991 #: gtk/gtktoolbar.c:465 gtk/gtktoolpalette.c:1033
5992 msgid "Toolbar Style"
5993 msgstr "Toolbar Style"
5994
5995 #: gtk/gtktoolbar.c:466
5996 msgid "How to draw the toolbar"
5997 msgstr "How to draw the toolbar"
5998
5999 #: gtk/gtktoolbar.c:473
6000 msgid "Show Arrow"
6001 msgstr "Show Arrow"
6002
6003 #: gtk/gtktoolbar.c:474
6004 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6005 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6006
6007 #: gtk/gtktoolbar.c:495
6008 msgid "Size of icons in this toolbar"
6009 msgstr "Size of icons in this toolbar"
6010
6011 #: gtk/gtktoolbar.c:510 gtk/gtktoolpalette.c:1019
6012 msgid "Icon size set"
6013 msgstr "Icon size set"
6014
6015 #: gtk/gtktoolbar.c:511 gtk/gtktoolpalette.c:1020
6016 msgid "Whether the icon-size property has been set"
6017 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
6018
6019 #: gtk/gtktoolbar.c:520
6020 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6021 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6022
6023 #: gtk/gtktoolbar.c:528 gtk/gtktoolitemgroup.c:1625
6024 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6025 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6026
6027 #: gtk/gtktoolbar.c:535
6028 msgid "Spacer size"
6029 msgstr "Spacer size"
6030
6031 #: gtk/gtktoolbar.c:536
6032 msgid "Size of spacers"
6033 msgstr "Size of spacers"
6034
6035 #: gtk/gtktoolbar.c:545
6036 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6037 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6038
6039 #: gtk/gtktoolbar.c:553
6040 msgid "Maximum child expand"
6041 msgstr "Maximum child expand"
6042
6043 #: gtk/gtktoolbar.c:554
6044 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6045 msgstr "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6046
6047 #: gtk/gtktoolbar.c:562
6048 msgid "Space style"
6049 msgstr "Space style"
6050
6051 #: gtk/gtktoolbar.c:563
6052 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6053 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6054
6055 #: gtk/gtktoolbar.c:570
6056 msgid "Button relief"
6057 msgstr "Button relief"
6058
6059 #: gtk/gtktoolbar.c:571
6060 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
6061 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
6062
6063 #: gtk/gtktoolbar.c:578
6064 msgid "Style of bevel around the toolbar"
6065 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
6066
6067 #: gtk/gtktoolbutton.c:203
6068 msgid "Text to show in the item."
6069 msgstr "Text to show in the item."
6070
6071 #: gtk/gtktoolbutton.c:210
6072 msgid ""
6073 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6074 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6075 msgstr ""
6076 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6077 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6078
6079 #: gtk/gtktoolbutton.c:217
6080 msgid "Widget to use as the item label"
6081 msgstr "Widget to use as the item label"
6082
6083 #: gtk/gtktoolbutton.c:223
6084 msgid "Stock Id"
6085 msgstr "Stock Id"
6086
6087 #: gtk/gtktoolbutton.c:224
6088 msgid "The stock icon displayed on the item"
6089 msgstr "The stock icon displayed on the item"
6090
6091 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
6092 msgid "Icon name"
6093 msgstr "Icon name"
6094
6095 #: gtk/gtktoolbutton.c:241
6096 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
6097 msgstr "The name of the themed icon displayed on the item"
6098
6099 #: gtk/gtktoolbutton.c:247
6100 msgid "Icon widget"
6101 msgstr "Icon widget"
6102
6103 #: gtk/gtktoolbutton.c:248
6104 msgid "Icon widget to display in the item"
6105 msgstr "Icon widget to display in the item"
6106
6107 #: gtk/gtktoolbutton.c:261
6108 msgid "Icon spacing"
6109 msgstr "Icon spacing"
6110
6111 #: gtk/gtktoolbutton.c:262
6112 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
6113 msgstr "Spacing in pixels between the icon and label"
6114
6115 #: gtk/gtktoolitem.c:201
6116 msgid ""
6117 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6118 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6119 msgstr ""
6120 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6121 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6122
6123 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1572
6124 msgid "The human-readable title of this item group"
6125 msgstr "The human-readable title of this item group"
6126
6127 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1579
6128 msgid "A widget to display in place of the usual label"
6129 msgstr "A widget to display in place of the usual label"
6130
6131 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1585
6132 msgid "Collapsed"
6133 msgstr "Collapsed"
6134
6135 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1586
6136 #, fuzzy
6137 msgid "Whether the group has been collapsed and items are hidden"
6138 msgstr "Wether the group has been collapsed and items are hidden"
6139
6140 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1592
6141 msgid "ellipsize"
6142 msgstr "ellipsize"
6143
6144 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1593
6145 msgid "Ellipsize for item group headers"
6146 msgstr "Ellipsize for item group headers"
6147
6148 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1599
6149 msgid "Header Relief"
6150 msgstr "Header Relief"
6151
6152 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1600
6153 msgid "Relief of the group header button"
6154 msgstr "Relief of the group header button"
6155
6156 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1615
6157 msgid "Header Spacing"
6158 msgstr "Header Spacing"
6159
6160 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1616
6161 msgid "Spacing between expander arrow and caption"
6162 msgstr "Spacing between expander arrow and caption"
6163
6164 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1632
6165 msgid "Whether the item should receive extra space when the group grows"
6166 msgstr "Whether the item should receive extra space when the group grows"
6167
6168 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1639
6169 msgid "Whether the item should fill the available space"
6170 msgstr "Whether the item should fill the available space"
6171
6172 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1645
6173 msgid "New Row"
6174 msgstr "New Row"
6175
6176 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1646
6177 msgid "Whether the item should start a new row"
6178 msgstr "Whether the item should start a new row"
6179
6180 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1653
6181 msgid "Position of the item within this group"
6182 msgstr "Position of the item within this group"
6183
6184 #: gtk/gtktoolpalette.c:1004
6185 msgid "Size of icons in this tool palette"
6186 msgstr "Size of icons in this tool palette"
6187
6188 #: gtk/gtktoolpalette.c:1034
6189 msgid "Style of items in the tool palette"
6190 msgstr "Style of items in the tool palette"
6191
6192 #: gtk/gtktoolpalette.c:1050
6193 msgid "Exclusive"
6194 msgstr "Exclusive"
6195
6196 #: gtk/gtktoolpalette.c:1051
6197 msgid "Whether the item group should be the only expanded at a given time"
6198 msgstr "Whether the item group should be the only expanded at a given time"
6199
6200 #: gtk/gtktoolpalette.c:1066
6201 msgid ""
6202 "Whether the item group should receive extra space when the palette grows"
6203 msgstr ""
6204 "Whether the item group should receive extra space when the palette grows"
6205
6206 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:134
6207 msgid "Foreground color for symbolic icons"
6208 msgstr "Foreground color for symbolic icons"
6209
6210 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:141
6211 msgid "Error color"
6212 msgstr "Error color"
6213
6214 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:142
6215 msgid "Error color for symbolic icons"
6216 msgstr "Error color for symbolic icons"
6217
6218 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:149
6219 msgid "Warning color"
6220 msgstr "Warning color"
6221
6222 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:150
6223 msgid "Warning color for symbolic icons"
6224 msgstr "Warning color for symbolic icons"
6225
6226 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:157
6227 msgid "Success color"
6228 msgstr "Success color"
6229
6230 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:158
6231 msgid "Success color for symbolic icons"
6232 msgstr "Success color for symbolic icons"
6233
6234 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:166
6235 msgid "Padding that should be put around icons in the tray"
6236 msgstr "Padding that should be put around icons in the tray"
6237
6238 #: gtk/gtktreemodelsort.c:278
6239 msgid "TreeModelSort Model"
6240 msgstr "TreeModelSort Model"
6241
6242 #: gtk/gtktreemodelsort.c:279
6243 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
6244 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
6245
6246 #: gtk/gtktreeview.c:563
6247 msgid "TreeView Model"
6248 msgstr "TreeView Model"
6249
6250 #: gtk/gtktreeview.c:564
6251 msgid "The model for the tree view"
6252 msgstr "The model for the tree view"
6253
6254 #: gtk/gtktreeview.c:572
6255 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
6256 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
6257
6258 #: gtk/gtktreeview.c:580
6259 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
6260 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
6261
6262 #: gtk/gtktreeview.c:587
6263 msgid "Headers Visible"
6264 msgstr "Headers Visible"
6265
6266 #: gtk/gtktreeview.c:588
6267 msgid "Show the column header buttons"
6268 msgstr "Show the column header buttons"
6269
6270 #: gtk/gtktreeview.c:595
6271 msgid "Headers Clickable"
6272 msgstr "Headers Clickable"
6273
6274 #: gtk/gtktreeview.c:596
6275 msgid "Column headers respond to click events"
6276 msgstr "Column headers respond to click events"
6277
6278 #: gtk/gtktreeview.c:603
6279 msgid "Expander Column"
6280 msgstr "Expander Column"
6281
6282 #: gtk/gtktreeview.c:604
6283 msgid "Set the column for the expander column"
6284 msgstr "Set the column for the expander column"
6285
6286 #: gtk/gtktreeview.c:619
6287 msgid "Rules Hint"
6288 msgstr "Rules Hint"
6289
6290 #: gtk/gtktreeview.c:620
6291 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
6292 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
6293
6294 #: gtk/gtktreeview.c:627
6295 msgid "Enable Search"
6296 msgstr "Enable Search"
6297
6298 #: gtk/gtktreeview.c:628
6299 msgid "View allows user to search through columns interactively"
6300 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
6301
6302 #: gtk/gtktreeview.c:635
6303 msgid "Search Column"
6304 msgstr "Search Column"
6305
6306 #: gtk/gtktreeview.c:636
6307 msgid "Model column to search through during interactive search"
6308 msgstr "Model column to search through during interactive search"
6309
6310 #: gtk/gtktreeview.c:656
6311 msgid "Fixed Height Mode"
6312 msgstr "Fixed Height Mode"
6313
6314 #: gtk/gtktreeview.c:657
6315 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6316 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6317
6318 #: gtk/gtktreeview.c:677
6319 msgid "Hover Selection"
6320 msgstr "Hover Selection"
6321
6322 #: gtk/gtktreeview.c:678
6323 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
6324 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
6325
6326 #: gtk/gtktreeview.c:697
6327 msgid "Hover Expand"
6328 msgstr "Hover Expand"
6329
6330 #: gtk/gtktreeview.c:698
6331 msgid ""
6332 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6333 msgstr ""
6334 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6335
6336 #: gtk/gtktreeview.c:712
6337 msgid "Show Expanders"
6338 msgstr "Show Expanders"
6339
6340 #: gtk/gtktreeview.c:713
6341 msgid "View has expanders"
6342 msgstr "View has expanders"
6343
6344 #: gtk/gtktreeview.c:727
6345 msgid "Level Indentation"
6346 msgstr "Level Indentation"
6347
6348 #: gtk/gtktreeview.c:728
6349 msgid "Extra indentation for each level"
6350 msgstr "Extra indentation for each level"
6351
6352 #: gtk/gtktreeview.c:737
6353 msgid "Rubber Banding"
6354 msgstr "Rubber Banding"
6355
6356 #: gtk/gtktreeview.c:738
6357 msgid ""
6358 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6359 msgstr ""
6360 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6361
6362 #: gtk/gtktreeview.c:745
6363 msgid "Enable Grid Lines"
6364 msgstr "Enable Grid Lines"
6365
6366 #: gtk/gtktreeview.c:746
6367 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6368 msgstr "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6369
6370 #: gtk/gtktreeview.c:754
6371 msgid "Enable Tree Lines"
6372 msgstr "Enable Tree Lines"
6373
6374 #: gtk/gtktreeview.c:755
6375 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6376 msgstr "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6377
6378 #: gtk/gtktreeview.c:763
6379 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6380 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6381
6382 #: gtk/gtktreeview.c:785
6383 msgid "Vertical Separator Width"
6384 msgstr "Vertical Separator Width"
6385
6386 #: gtk/gtktreeview.c:786
6387 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
6388 msgstr "Vertical space between cells.  Must be an even number"
6389
6390 #: gtk/gtktreeview.c:794
6391 msgid "Horizontal Separator Width"
6392 msgstr "Horizontal Separator Width"
6393
6394 #: gtk/gtktreeview.c:795
6395 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
6396 msgstr "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
6397
6398 #: gtk/gtktreeview.c:803
6399 msgid "Allow Rules"
6400 msgstr "Allow Rules"
6401
6402 #: gtk/gtktreeview.c:804
6403 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
6404 msgstr "Allow drawing of alternating color rows"
6405
6406 #: gtk/gtktreeview.c:810
6407 msgid "Indent Expanders"
6408 msgstr "Indent Expanders"
6409
6410 #: gtk/gtktreeview.c:811
6411 msgid "Make the expanders indented"
6412 msgstr "Make the expanders indented"
6413
6414 #: gtk/gtktreeview.c:817
6415 msgid "Even Row Color"
6416 msgstr "Even Row Color"
6417
6418 #: gtk/gtktreeview.c:818
6419 msgid "Color to use for even rows"
6420 msgstr "Color to use for even rows"
6421
6422 #: gtk/gtktreeview.c:824
6423 msgid "Odd Row Color"
6424 msgstr "Odd Row Color"
6425
6426 #: gtk/gtktreeview.c:825
6427 msgid "Color to use for odd rows"
6428 msgstr "Color to use for odd rows"
6429
6430 #: gtk/gtktreeview.c:831
6431 msgid "Grid line width"
6432 msgstr "Grid line width"
6433
6434 #: gtk/gtktreeview.c:832
6435 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6436 msgstr "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6437
6438 #: gtk/gtktreeview.c:838
6439 msgid "Tree line width"
6440 msgstr "Tree line width"
6441
6442 #: gtk/gtktreeview.c:839
6443 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
6444 msgstr "Width, in pixels, of the tree view lines"
6445
6446 #: gtk/gtktreeview.c:845
6447 msgid "Grid line pattern"
6448 msgstr "Grid line pattern"
6449
6450 #: gtk/gtktreeview.c:846
6451 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6452 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6453
6454 #: gtk/gtktreeview.c:852
6455 msgid "Tree line pattern"
6456 msgstr "Tree line pattern"
6457
6458 #: gtk/gtktreeview.c:853
6459 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6460 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6461
6462 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:196
6463 msgid "Whether to display the column"
6464 msgstr "Whether to display the column"
6465
6466 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:203 gtk/gtkwindow.c:609
6467 msgid "Resizable"
6468 msgstr "Resizable"
6469
6470 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:204
6471 msgid "Column is user-resizable"
6472 msgstr "Column is user-resizable"
6473
6474 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:212
6475 msgid "Current width of the column"
6476 msgstr "Current width of the column"
6477
6478 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:221
6479 msgid "Space which is inserted between cells"
6480 msgstr "Space which is inserted between cells"
6481
6482 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:229
6483 msgid "Sizing"
6484 msgstr "Sizing"
6485
6486 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:230
6487 msgid "Resize mode of the column"
6488 msgstr "Resize mode of the column"
6489
6490 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:238
6491 msgid "Fixed Width"
6492 msgstr "Fixed Width"
6493
6494 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:239
6495 msgid "Current fixed width of the column"
6496 msgstr "Current fixed width of the column"
6497
6498 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:248
6499 msgid "Minimum Width"
6500 msgstr "Minimum Width"
6501
6502 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:249
6503 msgid "Minimum allowed width of the column"
6504 msgstr "Minimum allowed width of the column"
6505
6506 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:258
6507 msgid "Maximum Width"
6508 msgstr "Maximum Width"
6509
6510 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:259
6511 msgid "Maximum allowed width of the column"
6512 msgstr "Maximum allowed width of the column"
6513
6514 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269
6515 msgid "Title to appear in column header"
6516 msgstr "Title to appear in column header"
6517
6518 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:277
6519 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6520 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6521
6522 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:284
6523 msgid "Clickable"
6524 msgstr "Clickable"
6525
6526 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:285
6527 msgid "Whether the header can be clicked"
6528 msgstr "Whether the header can be clicked"
6529
6530 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:293
6531 msgid "Widget"
6532 msgstr "Widget"
6533
6534 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:294
6535 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
6536 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
6537
6538 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:302
6539 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
6540 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
6541
6542 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:312
6543 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
6544 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
6545
6546 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:319
6547 msgid "Sort indicator"
6548 msgstr "Sort indicator"
6549
6550 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:320
6551 msgid "Whether to show a sort indicator"
6552 msgstr "Whether to show a sort indicator"
6553
6554 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:327
6555 msgid "Sort order"
6556 msgstr "Sort order"
6557
6558 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:328
6559 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
6560 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
6561
6562 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:344
6563 msgid "Sort column ID"
6564 msgstr "Sort column ID"
6565
6566 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:345
6567 msgid "Logical sort column ID this column sorts on when selected for sorting"
6568 msgstr "Logical sort column ID this column sorts on when selected for sorting"
6569
6570 #: gtk/gtkuimanager.c:225
6571 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6572 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6573
6574 #: gtk/gtkuimanager.c:232
6575 msgid "Merged UI definition"
6576 msgstr "Merged UI definition"
6577
6578 #: gtk/gtkuimanager.c:233
6579 msgid "An XML string describing the merged UI"
6580 msgstr "An XML string describing the merged UI"
6581
6582 #: gtk/gtkviewport.c:143
6583 msgid ""
6584 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6585 "this viewport"
6586 msgstr ""
6587 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6588 "this viewport"
6589
6590 #: gtk/gtkviewport.c:151
6591 msgid ""
6592 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6593 "this viewport"
6594 msgstr ""
6595 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6596 "this viewport"
6597
6598 #: gtk/gtkviewport.c:159
6599 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6600 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6601
6602 #: gtk/gtkwidget.c:714
6603 msgid "Widget name"
6604 msgstr "Widget name"
6605
6606 #: gtk/gtkwidget.c:715
6607 msgid "The name of the widget"
6608 msgstr "The name of the widget"
6609
6610 #: gtk/gtkwidget.c:721
6611 msgid "Parent widget"
6612 msgstr "Parent widget"
6613
6614 #: gtk/gtkwidget.c:722
6615 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6616 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6617
6618 #: gtk/gtkwidget.c:729
6619 msgid "Width request"
6620 msgstr "Width request"
6621
6622 #: gtk/gtkwidget.c:730
6623 msgid ""
6624 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6625 "used"
6626 msgstr ""
6627 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6628 "used"
6629
6630 #: gtk/gtkwidget.c:738
6631 msgid "Height request"
6632 msgstr "Height request"
6633
6634 #: gtk/gtkwidget.c:739
6635 msgid ""
6636 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6637 "be used"
6638 msgstr ""
6639 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6640 "be used"
6641
6642 #: gtk/gtkwidget.c:748
6643 msgid "Whether the widget is visible"
6644 msgstr "Whether the widget is visible"
6645
6646 #: gtk/gtkwidget.c:755
6647 msgid "Whether the widget responds to input"
6648 msgstr "Whether the widget responds to input"
6649
6650 #: gtk/gtkwidget.c:761
6651 msgid "Application paintable"
6652 msgstr "Application paintable"
6653
6654 #: gtk/gtkwidget.c:762
6655 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
6656 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
6657
6658 #: gtk/gtkwidget.c:768
6659 msgid "Can focus"
6660 msgstr "Can focus"
6661
6662 #: gtk/gtkwidget.c:769
6663 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6664 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
6665
6666 #: gtk/gtkwidget.c:775
6667 msgid "Has focus"
6668 msgstr "Has focus"
6669
6670 #: gtk/gtkwidget.c:776
6671 msgid "Whether the widget has the input focus"
6672 msgstr "Whether the widget has the input focus"
6673
6674 #: gtk/gtkwidget.c:782
6675 msgid "Is focus"
6676 msgstr "Is focus"
6677
6678 #: gtk/gtkwidget.c:783
6679 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6680 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6681
6682 #: gtk/gtkwidget.c:789
6683 msgid "Can default"
6684 msgstr "Can default"
6685
6686 #: gtk/gtkwidget.c:790
6687 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6688 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
6689
6690 #: gtk/gtkwidget.c:796
6691 msgid "Has default"
6692 msgstr "Has default"
6693
6694 #: gtk/gtkwidget.c:797
6695 msgid "Whether the widget is the default widget"
6696 msgstr "Whether the widget is the default widget"
6697
6698 #: gtk/gtkwidget.c:803
6699 msgid "Receives default"
6700 msgstr "Receives default"
6701
6702 #: gtk/gtkwidget.c:804
6703 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6704 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6705
6706 #: gtk/gtkwidget.c:810
6707 msgid "Composite child"
6708 msgstr "Composite child"
6709
6710 #: gtk/gtkwidget.c:811
6711 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6712 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
6713
6714 #: gtk/gtkwidget.c:817
6715 msgid "Style"
6716 msgstr "Style"
6717
6718 #: gtk/gtkwidget.c:818
6719 msgid ""
6720 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6721 "(colors etc)"
6722 msgstr ""
6723 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6724 "(colors etc)"
6725
6726 #: gtk/gtkwidget.c:824
6727 msgid "Events"
6728 msgstr "Events"
6729
6730 #: gtk/gtkwidget.c:825
6731 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6732 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6733
6734 #: gtk/gtkwidget.c:832
6735 msgid "Extension events"
6736 msgstr "Extension events"
6737
6738 #: gtk/gtkwidget.c:833
6739 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6740 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6741
6742 #: gtk/gtkwidget.c:840
6743 msgid "No show all"
6744 msgstr "No show all"
6745
6746 #: gtk/gtkwidget.c:841
6747 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6748 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6749
6750 #: gtk/gtkwidget.c:864
6751 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6752 msgstr "Whether this widget has a tooltip"
6753
6754 #: gtk/gtkwidget.c:920
6755 msgid "Window"
6756 msgstr "Window"
6757
6758 #: gtk/gtkwidget.c:921
6759 msgid "The widget's window if it is realized"
6760 msgstr "The widget's window if it is realized"
6761
6762 #: gtk/gtkwidget.c:935
6763 msgid "Double Buffered"
6764 msgstr "Double Buffered"
6765
6766 #: gtk/gtkwidget.c:936
6767 msgid "Whether the widget is double buffered"
6768 msgstr "Whether the widget is double buffered"
6769
6770 #: gtk/gtkwidget.c:951
6771 msgid "How to position in extra horizontal space"
6772 msgstr ""
6773
6774 #: gtk/gtkwidget.c:967
6775 msgid "How to position in extra vertical space"
6776 msgstr ""
6777
6778 #: gtk/gtkwidget.c:986
6779 #, fuzzy
6780 msgid "Margin on Left"
6781 msgstr "Margin"
6782
6783 #: gtk/gtkwidget.c:987
6784 msgid "Pixels of extra space on the left side"
6785 msgstr ""
6786
6787 #: gtk/gtkwidget.c:1007
6788 msgid "Margin on Right"
6789 msgstr ""
6790
6791 #: gtk/gtkwidget.c:1008
6792 #, fuzzy
6793 msgid "Pixels of extra space on the right side"
6794 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
6795
6796 #: gtk/gtkwidget.c:1028
6797 #, fuzzy
6798 msgid "Margin on Top"
6799 msgstr "Margin"
6800
6801 #: gtk/gtkwidget.c:1029
6802 #, fuzzy
6803 msgid "Pixels of extra space on the top side"
6804 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
6805
6806 #: gtk/gtkwidget.c:1049
6807 msgid "Margin on Bottom"
6808 msgstr ""
6809
6810 #: gtk/gtkwidget.c:1050
6811 msgid "Pixels of extra space on the bottom side"
6812 msgstr ""
6813
6814 #: gtk/gtkwidget.c:1067
6815 #, fuzzy
6816 msgid "All Margins"
6817 msgstr "Margin"
6818
6819 #: gtk/gtkwidget.c:1068
6820 msgid "Pixels of extra space on all four sides"
6821 msgstr ""
6822
6823 #: gtk/gtkwidget.c:2741
6824 msgid "Interior Focus"
6825 msgstr "Interior Focus"
6826
6827 #: gtk/gtkwidget.c:2742
6828 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6829 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6830
6831 #: gtk/gtkwidget.c:2748
6832 msgid "Focus linewidth"
6833 msgstr "Focus linewidth"
6834
6835 #: gtk/gtkwidget.c:2749
6836 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6837 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6838
6839 #: gtk/gtkwidget.c:2755
6840 msgid "Focus line dash pattern"
6841 msgstr "Focus line dash pattern"
6842
6843 #: gtk/gtkwidget.c:2756
6844 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6845 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6846
6847 #: gtk/gtkwidget.c:2761
6848 msgid "Focus padding"
6849 msgstr "Focus padding"
6850
6851 #: gtk/gtkwidget.c:2762
6852 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6853 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6854
6855 #: gtk/gtkwidget.c:2767
6856 msgid "Cursor color"
6857 msgstr "Cursor color"
6858
6859 #: gtk/gtkwidget.c:2768
6860 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6861 msgstr "Color with which to draw insertion cursor"
6862
6863 #: gtk/gtkwidget.c:2773
6864 msgid "Secondary cursor color"
6865 msgstr "Secondary cursor color"
6866
6867 #: gtk/gtkwidget.c:2774
6868 msgid ""
6869 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6870 "right-to-left and left-to-right text"
6871 msgstr ""
6872 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6873 "right-to-left and left-to-right text"
6874
6875 #: gtk/gtkwidget.c:2779
6876 msgid "Cursor line aspect ratio"
6877 msgstr "Cursor line aspect ratio"
6878
6879 #: gtk/gtkwidget.c:2780
6880 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6881 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6882
6883 #: gtk/gtkwidget.c:2786
6884 msgid "Window dragging"
6885 msgstr "Window dragging"
6886
6887 #: gtk/gtkwidget.c:2787
6888 msgid "Whether windows can be dragged by clicking on empty areas"
6889 msgstr "Whether windows can be dragged by clicking on empty areas"
6890
6891 #: gtk/gtkwidget.c:2800
6892 msgid "Unvisited Link Color"
6893 msgstr "Unvisited Link Color"
6894
6895 #: gtk/gtkwidget.c:2801
6896 msgid "Color of unvisited links"
6897 msgstr "Color of unvisited links"
6898
6899 #: gtk/gtkwidget.c:2814
6900 msgid "Visited Link Color"
6901 msgstr "Visited Link Color"
6902
6903 #: gtk/gtkwidget.c:2815
6904 msgid "Color of visited links"
6905 msgstr "Color of visited links"
6906
6907 #: gtk/gtkwidget.c:2829
6908 msgid "Wide Separators"
6909 msgstr "Wide Separators"
6910
6911 #: gtk/gtkwidget.c:2830
6912 msgid ""
6913 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6914 "instead of a line"
6915 msgstr ""
6916 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6917 "instead of a line"
6918
6919 #: gtk/gtkwidget.c:2844
6920 msgid "Separator Width"
6921 msgstr "Separator Width"
6922
6923 #: gtk/gtkwidget.c:2845
6924 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6925 msgstr "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6926
6927 #: gtk/gtkwidget.c:2859
6928 msgid "Separator Height"
6929 msgstr "Separator Height"
6930
6931 #: gtk/gtkwidget.c:2860
6932 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6933 msgstr "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6934
6935 #: gtk/gtkwidget.c:2874
6936 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6937 msgstr "Horizontal Scroll Arrow Length"
6938
6939 #: gtk/gtkwidget.c:2875
6940 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6941 msgstr "The length of horizontal scroll arrows"
6942
6943 #: gtk/gtkwidget.c:2889
6944 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6945 msgstr "Vertical Scroll Arrow Length"
6946
6947 #: gtk/gtkwidget.c:2890
6948 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6949 msgstr "The length of vertical scroll arrows"
6950
6951 #: gtk/gtkwindow.c:567
6952 msgid "Window Type"
6953 msgstr "Window Type"
6954
6955 #: gtk/gtkwindow.c:568
6956 msgid "The type of the window"
6957 msgstr "The type of the window"
6958
6959 #: gtk/gtkwindow.c:576
6960 msgid "Window Title"
6961 msgstr "Window Title"
6962
6963 #: gtk/gtkwindow.c:577
6964 msgid "The title of the window"
6965 msgstr "The title of the window"
6966
6967 #: gtk/gtkwindow.c:584
6968 msgid "Window Role"
6969 msgstr "Window Role"
6970
6971 #: gtk/gtkwindow.c:585
6972 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6973 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6974
6975 #: gtk/gtkwindow.c:601
6976 msgid "Startup ID"
6977 msgstr "Startup ID"
6978
6979 #: gtk/gtkwindow.c:602
6980 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6981 msgstr "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6982
6983 #: gtk/gtkwindow.c:610
6984 msgid "If TRUE, users can resize the window"
6985 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
6986
6987 #: gtk/gtkwindow.c:617
6988 msgid "Modal"
6989 msgstr "Modal"
6990
6991 #: gtk/gtkwindow.c:618
6992 msgid ""
6993 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6994 "up)"
6995 msgstr ""
6996 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6997 "up)"
6998
6999 #: gtk/gtkwindow.c:625
7000 msgid "Window Position"
7001 msgstr "Window Position"
7002
7003 #: gtk/gtkwindow.c:626
7004 msgid "The initial position of the window"
7005 msgstr "The initial position of the window"
7006
7007 #: gtk/gtkwindow.c:634
7008 msgid "Default Width"
7009 msgstr "Default Width"
7010
7011 #: gtk/gtkwindow.c:635
7012 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
7013 msgstr ""
7014 "The default width of the window, used when initially showing the window"
7015
7016 #: gtk/gtkwindow.c:644
7017 msgid "Default Height"
7018 msgstr "Default Height"
7019
7020 #: gtk/gtkwindow.c:645
7021 msgid ""
7022 "The default height of the window, used when initially showing the window"
7023 msgstr ""
7024 "The default height of the window, used when initially showing the window"
7025
7026 #: gtk/gtkwindow.c:654
7027 msgid "Destroy with Parent"
7028 msgstr "Destroy with Parent"
7029
7030 #: gtk/gtkwindow.c:655
7031 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
7032 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
7033
7034 #: gtk/gtkwindow.c:663
7035 msgid "Icon for this window"
7036 msgstr "Icon for this window"
7037
7038 #: gtk/gtkwindow.c:669
7039 msgid "Mnemonics Visible"
7040 msgstr "Mnemonics Visible"
7041
7042 #: gtk/gtkwindow.c:670
7043 msgid "Whether mnemonics are currently visible in this window"
7044 msgstr "Whether mnemonics are currently visible in this window"
7045
7046 #: gtk/gtkwindow.c:686
7047 msgid "Name of the themed icon for this window"
7048 msgstr "Name of the themed icon for this window"
7049
7050 #: gtk/gtkwindow.c:701
7051 msgid "Is Active"
7052 msgstr "Is Active"
7053
7054 #: gtk/gtkwindow.c:702
7055 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
7056 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
7057
7058 #: gtk/gtkwindow.c:709
7059 msgid "Focus in Toplevel"
7060 msgstr "Focus in Toplevel"
7061
7062 #: gtk/gtkwindow.c:710
7063 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
7064 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
7065
7066 #: gtk/gtkwindow.c:717
7067 msgid "Type hint"
7068 msgstr "Type hint"
7069
7070 #: gtk/gtkwindow.c:718
7071 msgid ""
7072 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
7073 "and how to treat it."
7074 msgstr ""
7075 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
7076 "and how to treat it."
7077
7078 #: gtk/gtkwindow.c:726
7079 msgid "Skip taskbar"
7080 msgstr "Skip taskbar"
7081
7082 #: gtk/gtkwindow.c:727
7083 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
7084 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
7085
7086 #: gtk/gtkwindow.c:734
7087 msgid "Skip pager"
7088 msgstr "Skip pager"
7089
7090 #: gtk/gtkwindow.c:735
7091 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
7092 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
7093
7094 #: gtk/gtkwindow.c:742
7095 msgid "Urgent"
7096 msgstr "Urgent"
7097
7098 #: gtk/gtkwindow.c:743
7099 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
7100 msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
7101
7102 #: gtk/gtkwindow.c:757
7103 msgid "Accept focus"
7104 msgstr "Accept focus"
7105
7106 #: gtk/gtkwindow.c:758
7107 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
7108 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
7109
7110 #: gtk/gtkwindow.c:772
7111 msgid "Focus on map"
7112 msgstr "Focus on map"
7113
7114 #: gtk/gtkwindow.c:773
7115 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7116 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7117
7118 #: gtk/gtkwindow.c:787
7119 msgid "Decorated"
7120 msgstr "Decorated"
7121
7122 #: gtk/gtkwindow.c:788
7123 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
7124 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
7125
7126 #: gtk/gtkwindow.c:802
7127 msgid "Deletable"
7128 msgstr "Deletable"
7129
7130 #: gtk/gtkwindow.c:803
7131 msgid "Whether the window frame should have a close button"
7132 msgstr "Whether the window frame should have a close button"
7133
7134 #: gtk/gtkwindow.c:819
7135 msgid "Gravity"
7136 msgstr "Gravity"
7137
7138 #: gtk/gtkwindow.c:820
7139 msgid "The window gravity of the window"
7140 msgstr "The window gravity of the window"
7141
7142 #: gtk/gtkwindow.c:837
7143 msgid "Transient for Window"
7144 msgstr "Transient for Window"
7145
7146 #: gtk/gtkwindow.c:838
7147 msgid "The transient parent of the dialog"
7148 msgstr "The transient parent of the dialog"
7149
7150 #: gtk/gtkwindow.c:853
7151 msgid "Opacity for Window"
7152 msgstr "Opacity for Window"
7153
7154 #: gtk/gtkwindow.c:854
7155 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
7156 msgstr "The opacity of the window, from 0 to 1"
7157
7158 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:334
7159 msgid "IM Preedit style"
7160 msgstr "IM Preedit style"
7161
7162 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:335
7163 msgid "How to draw the input method preedit string"
7164 msgstr "How to draw the input method preedit string"
7165
7166 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:343
7167 msgid "IM Status style"
7168 msgstr "IM Status style"
7169
7170 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:344
7171 msgid "How to draw the input method statusbar"
7172 msgstr "How to draw the input method statusbar"
7173
7174 #~ msgid "Has separator"
7175 #~ msgstr "Has separator"
7176
7177 #~ msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
7178 #~ msgstr "The dialog has a separator bar above its buttons"
7179
7180 #~ msgid "State Hint"
7181 #~ msgstr "State Hint"
7182
7183 #~ msgid "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
7184 #~ msgstr "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
7185
7186 #~ msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
7187 #~ msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
7188
7189 #~ msgid "Pixmap"
7190 #~ msgstr "Pixmap"
7191
7192 #~ msgid "A GdkPixmap to display"
7193 #~ msgstr "A GdkPixmap to display"
7194
7195 #~ msgid "Mask"
7196 #~ msgstr "Mask"
7197
7198 #~ msgid "Mask bitmap to use with GdkPixmap"
7199 #~ msgstr "Mask bitmap to use with GdkPixmap"
7200
7201 #~ msgid "Use separator"
7202 #~ msgstr "Use separator"
7203
7204 #~ msgid ""
7205 #~ "Whether to put a separator between the message dialog's text and the "
7206 #~ "buttons"
7207 #~ msgstr ""
7208 #~ "Whether to put a separator between the message dialog's text and the "
7209 #~ "buttons"
7210
7211 #~ msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
7212 #~ msgstr "Draw slider ACTIVE during drag"
7213
7214 #~ msgid ""
7215 #~ "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with "
7216 #~ "shadow IN while they are dragged"
7217 #~ msgstr ""
7218 #~ "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with "
7219 #~ "shadow IN while they are dragged"
7220
7221 #~ msgid "Trough Side Details"
7222 #~ msgstr "Trough Side Details"
7223
7224 #~ msgid ""
7225 #~ "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are "
7226 #~ "drawn with different details"
7227 #~ msgstr ""
7228 #~ "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are "
7229 #~ "drawn with different details"
7230
7231 #~ msgid "Stepper Position Details"
7232 #~ msgstr "Stepper Position Details"
7233
7234 #~ msgid ""
7235 #~ "When TRUE, the detail string for rendering the steppers is suffixed with "
7236 #~ "position information"
7237 #~ msgstr ""
7238 #~ "When TRUE, the detail string for rendering the steppers is suffixed with "
7239 #~ "position information"
7240
7241 #~ msgid "Blinking"
7242 #~ msgstr "Blinking"
7243
7244 #~ msgid "Whether the status icon is blinking"
7245 #~ msgstr "Whether the status icon is blinking"
7246
7247 #~ msgid "Row Ending details"
7248 #~ msgstr "Row Ending details"
7249
7250 #~ msgid "Enable extended row background theming"
7251 #~ msgstr "Enable extended row background theming"
7252
7253 #~ msgid "the GdkScreen for the renderer"
7254 #~ msgstr "the GdkScreen for the renderer"
7255
7256 #~ msgid "A GdkImage to display"
7257 #~ msgstr "A GdkImage to display"
7258
7259 #~ msgid "Background stipple mask"
7260 #~ msgstr "Background stipple mask"
7261
7262 #~ msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
7263 #~ msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
7264
7265 #~ msgid "Foreground stipple mask"
7266 #~ msgstr "Foreground stipple mask"
7267
7268 #~ msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
7269 #~ msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
7270
7271 #~ msgid "Background stipple set"
7272 #~ msgstr "Background stipple set"
7273
7274 #~ msgid "Whether this tag affects the background stipple"
7275 #~ msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
7276
7277 #~ msgid "Foreground stipple set"
7278 #~ msgstr "Foreground stipple set"
7279
7280 #~ msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
7281 #~ msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
7282
7283 #~ msgid "Draw Border"
7284 #~ msgstr "Draw Border"
7285
7286 #~ msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
7287 #~ msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
7288
7289 #~ msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
7290 #~ msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
7291
7292 #~ msgid "Invisible char set"
7293 #~ msgstr "Invisible char set"
7294
7295 #~ msgid "The GdkFont that is currently selected"
7296 #~ msgstr "The GdkFont that is currently selected"
7297
7298 #~ msgid ""
7299 #~ "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items"
7300 #~ "()"
7301 #~ msgstr ""
7302 #~ "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items"
7303 #~ "()"
7304
7305 #~ msgid "Allow Shrink"
7306 #~ msgstr "Allow Shrink"
7307
7308 #~ msgid ""
7309 #~ "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of "
7310 #~ "the time a bad idea"
7311 #~ msgstr ""
7312 #~ "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of "
7313 #~ "the time a bad idea"
7314
7315 #~ msgid "Allow Grow"
7316 #~ msgstr "Allow Grow"
7317
7318 #~ msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
7319 #~ msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
7320
7321 #~ msgid "Loop"
7322 #~ msgstr "Loop"
7323
7324 #~ msgid "Whether the animation should loop when it reaches the end"
7325 #~ msgstr "Whether the animation should loop when it reaches the end"
7326
7327 #~ msgid "Number of Channels"
7328 #~ msgstr "Number of Channels"
7329
7330 #~ msgid "The number of samples per pixel"
7331 #~ msgstr "The number of samples per pixel"
7332
7333 #~ msgid "Colorspace"
7334 #~ msgstr "Colorspace"
7335
7336 #~ msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
7337 #~ msgstr "The colorspace in which the samples are interpreted"
7338
7339 #~ msgid "Has Alpha"
7340 #~ msgstr "Has Alpha"
7341
7342 #~ msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
7343 #~ msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
7344
7345 #~ msgid "Bits per Sample"
7346 #~ msgstr "Bits per Sample"
7347
7348 #~ msgid "The number of bits per sample"
7349 #~ msgstr "The number of bits per sample"
7350
7351 #~ msgid "The number of columns of the pixbuf"
7352 #~ msgstr "The number of columns of the pixbuf"
7353
7354 #~ msgid "The number of rows of the pixbuf"
7355 #~ msgstr "The number of rows of the pixbuf"
7356
7357 #~ msgid "Rowstride"
7358 #~ msgstr "Rowstride"
7359
7360 #~ msgid ""
7361 #~ "The number of bytes between the start of a row and the start of the next "
7362 #~ "row"
7363 #~ msgstr ""
7364 #~ "The number of bytes between the start of a row and the start of the next "
7365 #~ "row"
7366
7367 #~ msgid "Pixels"
7368 #~ msgstr "Pixels"
7369
7370 #~ msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
7371 #~ msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
7372
7373 #~ msgid "Activity mode"
7374 #~ msgstr "Activity mode"
7375
7376 #~ msgid ""
7377 #~ "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
7378 #~ "something is happening, but not how much of the activity is finished. "
7379 #~ "This is used when you're doing something but don't know how long it will "
7380 #~ "take."
7381 #~ msgstr ""
7382 #~ "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
7383 #~ "something is happening, but not how much of the activity is finished. "
7384 #~ "This is used when you're doing something but don't know how long it will "
7385 #~ "take."
7386
7387 #~ msgid "Enable arrow keys"
7388 #~ msgstr "Enable arrow keys"
7389
7390 #~ msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
7391 #~ msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
7392
7393 #~ msgid "Always enable arrows"
7394 #~ msgstr "Always enable arrows"
7395
7396 #~ msgid "Obsolete property, ignored"
7397 #~ msgstr "Obsolete property, ignored"
7398
7399 #~ msgid "Case sensitive"
7400 #~ msgstr "Case sensitive"
7401
7402 #~ msgid "Whether list item matching is case sensitive"
7403 #~ msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
7404
7405 #~ msgid "Allow empty"
7406 #~ msgstr "Allow empty"
7407
7408 #~ msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
7409 #~ msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
7410
7411 #~ msgid "Value in list"
7412 #~ msgstr "Value in list"
7413
7414 #~ msgid "Whether entered values must already be present in the list"
7415 #~ msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
7416
7417 #~ msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
7418 #~ msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
7419
7420 #~ msgid "Minimum X"
7421 #~ msgstr "Minimum X"
7422
7423 #~ msgid "Minimum possible value for X"
7424 #~ msgstr "Minimum possible value for X"
7425
7426 #~ msgid "Maximum X"
7427 #~ msgstr "Maximum X"
7428
7429 #~ msgid "Maximum possible X value"
7430 #~ msgstr "Maximum possible X value"
7431
7432 #~ msgid "Minimum Y"
7433 #~ msgstr "Minimum Y"
7434
7435 #~ msgid "Minimum possible value for Y"
7436 #~ msgstr "Minimum possible value for Y"
7437
7438 #~ msgid "Maximum Y"
7439 #~ msgstr "Maximum Y"
7440
7441 #~ msgid "Maximum possible value for Y"
7442 #~ msgstr "Maximum possible value for Y"
7443
7444 #~ msgid "File System Backend"
7445 #~ msgstr "File System Backend"
7446
7447 #~ msgid "Name of file system backend to use"
7448 #~ msgstr "Name of file system backend to use"
7449
7450 #~ msgid "The currently selected filename"
7451 #~ msgstr "The currently selected filename"
7452
7453 #~ msgid "Show file operations"
7454 #~ msgstr "Show file operations"
7455
7456 #~ msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
7457 #~ msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
7458
7459 #~ msgid "Tab Border"
7460 #~ msgstr "Tab Border"
7461
7462 #~ msgid "Width of the border around the tab labels"
7463 #~ msgstr "Width of the border around the tab labels"
7464
7465 #~ msgid "Horizontal Tab Border"
7466 #~ msgstr "Horizontal Tab Border"
7467
7468 #~ msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
7469 #~ msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
7470
7471 #~ msgid "Vertical Tab Border"
7472 #~ msgstr "Vertical Tab Border"
7473
7474 #~ msgid "Width of the vertical border of tab labels"
7475 #~ msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
7476
7477 #~ msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
7478 #~ msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
7479
7480 #~ msgid "Group ID for tabs drag and drop"
7481 #~ msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
7482
7483 #~ msgid "User Data"
7484 #~ msgstr "User Data"
7485
7486 #~ msgid "Anonymous User Data Pointer"
7487 #~ msgstr "Anonymous User Data Pointer"
7488
7489 #~ msgid "The menu of options"
7490 #~ msgstr "The menu of options"
7491
7492 #~ msgid "Size of dropdown indicator"
7493 #~ msgstr "Size of dropdown indicator"
7494
7495 #~ msgid "Spacing around indicator"
7496 #~ msgstr "Spacing around indicator"
7497
7498 #~ msgid ""
7499 #~ "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
7500 #~ msgstr ""
7501 #~ "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
7502
7503 #~ msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
7504 #~ msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
7505
7506 #~ msgid "Bar style"
7507 #~ msgstr "Bar style"
7508
7509 #~ msgid ""
7510 #~ "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
7511 #~ msgstr ""
7512 #~ "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
7513
7514 #~ msgid "Activity Step"
7515 #~ msgstr "Activity Step"
7516
7517 #~ msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
7518 #~ msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
7519
7520 #~ msgid "Activity Blocks"
7521 #~ msgstr "Activity Blocks"
7522
7523 #~ msgid ""
7524 #~ "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity "
7525 #~ "mode (Deprecated)"
7526 #~ msgstr ""
7527 #~ "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity "
7528 #~ "mode (Deprecated)"
7529
7530 #~ msgid "Discrete Blocks"
7531 #~ msgstr "Discrete Blocks"
7532
7533 #~ msgid ""
7534 #~ "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the "
7535 #~ "discrete style)"
7536 #~ msgstr ""
7537 #~ "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the "
7538 #~ "discrete style)"
7539
7540 #~ msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
7541 #~ msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
7542
7543 #~ msgid "Vertical adjustment for the text widget"
7544 #~ msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
7545
7546 #~ msgid "Line Wrap"
7547 #~ msgstr "Line Wrap"
7548
7549 #~ msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
7550 #~ msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
7551
7552 #~ msgid "Word Wrap"
7553 #~ msgstr "Word Wrap"
7554
7555 #~ msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
7556 #~ msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
7557
7558 #~ msgid "Tooltips"
7559 #~ msgstr "Tooltips"
7560
7561 #~ msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
7562 #~ msgstr "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
7563
7564 #~ msgid "The orientation of the toolbar"
7565 #~ msgstr "The orientation of the toolbar"
7566
7567 #~ msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
7568 #~ msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
7569
7570 #~ msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
7571 #~ msgstr "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
7572
7573 #~ msgid ""
7574 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
7575 #~ "text in the progress widget"
7576 #~ msgstr ""
7577 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
7578 #~ "text in the progress widget"
7579
7580 #~ msgid ""
7581 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
7582 #~ "text in the progress widget"
7583 #~ msgstr ""
7584 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
7585 #~ "text in the progress widget"
7586
7587 #~ msgid "The current page in the document."
7588 #~ msgstr "The page size of the adjustment"
7589
7590 #~ msgid "Homogenous"
7591 #~ msgstr "Homogenous"
7592
7593 #~ msgid "Show Preview"
7594 #~ msgstr "Show text"
7595
7596 #~ msgid "Width In Chararacters"
7597 #~ msgstr "Width In Chararacters"
7598
7599 #~ msgid "Row separator column"
7600 #~ msgstr "Row separator column"
7601
7602 #~ msgid "Folder Mode"
7603 #~ msgstr "Folder Mode"