]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/he.po
2.90.0
[~andy/gtk] / po-properties / he.po
1 # Copyright (C) 2000,2002 Free Software Foundation, Inc.
2 # Tzafrir Cohen <tzafrir@technion.ac.il>, 2000.
3 # Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>, 2002
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: gtk+.HEAD.he\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2010-05-11 00:03-0400\n"
10 "PO-Revision-Date: 2009-09-01 13:48+0200\n"
11 "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Generator: KBabel 1.0\n"
17
18 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-simple-anim.c:165
19 msgid "Loop"
20 msgstr "Loop"
21
22 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-simple-anim.c:166
23 msgid "Whether the animation should loop when it reaches the end"
24 msgstr "Whether the animation should loop when it reaches the end"
25
26 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
27 msgid "Number of Channels"
28 msgstr "Number of Channels"
29
30 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
31 msgid "The number of samples per pixel"
32 msgstr "The number of samples per pixel"
33
34 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
35 msgid "Colorspace"
36 msgstr "Colorspace"
37
38 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
39 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
40 msgstr "The colorspace in which the samples are interpreted"
41
42 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
43 msgid "Has Alpha"
44 msgstr "Has Alpha"
45
46 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
47 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
48 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
49
50 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
51 msgid "Bits per Sample"
52 msgstr "Bits per Sample"
53
54 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
55 msgid "The number of bits per sample"
56 msgstr "The number of bits per sample"
57
58 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:597 gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
59 msgid "Width"
60 msgstr "Width"
61
62 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
63 msgid "The number of columns of the pixbuf"
64 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
65
66 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:606
67 msgid "Height"
68 msgstr "Height"
69
70 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
71 msgid "The number of rows of the pixbuf"
72 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
73
74 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
75 msgid "Rowstride"
76 msgstr "Rowstride"
77
78 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
79 msgid ""
80 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
81 msgstr ""
82 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
83
84 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
85 msgid "Pixels"
86 msgstr "Pixels"
87
88 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
89 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
90 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
91
92 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
93 msgid "Default Display"
94 msgstr "Default Display"
95
96 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
97 msgid "The default display for GDK"
98 msgstr "The default display for GDK"
99
100 #: gdk/gdkpango.c:538 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:176
101 #: gtk/gtkstatusicon.c:285 gtk/gtkwindow.c:634
102 msgid "Screen"
103 msgstr "Screen"
104
105 #: gdk/gdkpango.c:539
106 msgid "the GdkScreen for the renderer"
107 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
108
109 #: gdk/gdkscreen.c:75
110 msgid "Font options"
111 msgstr "Font options"
112
113 #: gdk/gdkscreen.c:76
114 msgid "The default font options for the screen"
115 msgstr "The default font options for the screen"
116
117 #: gdk/gdkscreen.c:83
118 msgid "Font resolution"
119 msgstr "Font resolution"
120
121 #: gdk/gdkscreen.c:84
122 msgid "The resolution for fonts on the screen"
123 msgstr "The resolution for fonts on the screen"
124
125 #: gdk/gdkwindow.c:496 gdk/gdkwindow.c:497
126 msgid "Cursor"
127 msgstr "Cursor"
128
129 #: gtk/gtkaboutdialog.c:297
130 msgid "Program name"
131 msgstr "Program name"
132
133 #: gtk/gtkaboutdialog.c:298
134 msgid ""
135 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
136 "g_get_application_name()"
137 msgstr ""
138 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
139 "g_get_application_name()"
140
141 #: gtk/gtkaboutdialog.c:312
142 msgid "Program version"
143 msgstr "Program version"
144
145 #: gtk/gtkaboutdialog.c:313
146 msgid "The version of the program"
147 msgstr "The version of the program"
148
149 #: gtk/gtkaboutdialog.c:327
150 msgid "Copyright string"
151 msgstr "Copyright string"
152
153 #: gtk/gtkaboutdialog.c:328
154 msgid "Copyright information for the program"
155 msgstr "Copyright information for the program"
156
157 #: gtk/gtkaboutdialog.c:345
158 msgid "Comments string"
159 msgstr "Comments string"
160
161 #: gtk/gtkaboutdialog.c:346
162 msgid "Comments about the program"
163 msgstr "Comments about the program"
164
165 #: gtk/gtkaboutdialog.c:380
166 msgid "Website URL"
167 msgstr "Website URL"
168
169 #: gtk/gtkaboutdialog.c:381
170 msgid "The URL for the link to the website of the program"
171 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
172
173 #: gtk/gtkaboutdialog.c:396
174 msgid "Website label"
175 msgstr "Website label"
176
177 #: gtk/gtkaboutdialog.c:397
178 msgid ""
179 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
180 "defaults to the URL"
181 msgstr ""
182 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
183 "defaults to the URL"
184
185 #: gtk/gtkaboutdialog.c:413
186 msgid "Authors"
187 msgstr "Authors"
188
189 #: gtk/gtkaboutdialog.c:414
190 msgid "List of authors of the program"
191 msgstr "List of authors of the program"
192
193 #: gtk/gtkaboutdialog.c:430
194 msgid "Documenters"
195 msgstr "Documenters"
196
197 #: gtk/gtkaboutdialog.c:431
198 msgid "List of people documenting the program"
199 msgstr "List of people documenting the program"
200
201 #: gtk/gtkaboutdialog.c:447
202 msgid "Artists"
203 msgstr "Artists"
204
205 #: gtk/gtkaboutdialog.c:448
206 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
207 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
208
209 #: gtk/gtkaboutdialog.c:465
210 msgid "Translator credits"
211 msgstr "Translator credits"
212
213 #: gtk/gtkaboutdialog.c:466
214 msgid ""
215 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
216 msgstr ""
217 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
218
219 #: gtk/gtkaboutdialog.c:481
220 msgid "Logo"
221 msgstr "Logo"
222
223 #: gtk/gtkaboutdialog.c:482
224 msgid ""
225 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
226 "gtk_window_get_default_icon_list()"
227 msgstr ""
228 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
229 "gtk_window_get_default_icon_list()"
230
231 #: gtk/gtkaboutdialog.c:497
232 msgid "Logo Icon Name"
233 msgstr "Logo Icon Name"
234
235 #: gtk/gtkaboutdialog.c:498
236 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
237 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
238
239 #: gtk/gtkaboutdialog.c:511
240 msgid "Wrap license"
241 msgstr "Wrap license"
242
243 #: gtk/gtkaboutdialog.c:512
244 msgid "Whether to wrap the license text."
245 msgstr "Whether to wrap the license text."
246
247 #: gtk/gtkaccellabel.c:189
248 msgid "Accelerator Closure"
249 msgstr "Accelerator Closure"
250
251 #: gtk/gtkaccellabel.c:190
252 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
253 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
254
255 #: gtk/gtkaccellabel.c:196
256 msgid "Accelerator Widget"
257 msgstr "Accelerator Widget"
258
259 #: gtk/gtkaccellabel.c:197
260 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
261 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
262
263 #: gtk/gtkaction.c:220 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:111
264 #: gtk/gtktextmark.c:89
265 msgid "Name"
266 msgstr "Name"
267
268 #: gtk/gtkaction.c:221
269 msgid "A unique name for the action."
270 msgstr "A unique name for the action."
271
272 #: gtk/gtkaction.c:239 gtk/gtkbutton.c:227 gtk/gtkexpander.c:195
273 #: gtk/gtkframe.c:114 gtk/gtklabel.c:528 gtk/gtkmenuitem.c:305
274 #: gtk/gtktoolbutton.c:204 gtk/gtktoolitemgroup.c:1543
275 msgid "Label"
276 msgstr "Label"
277
278 #: gtk/gtkaction.c:240
279 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
280 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
281
282 #: gtk/gtkaction.c:256
283 msgid "Short label"
284 msgstr "Short label"
285
286 #: gtk/gtkaction.c:257
287 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
288 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
289
290 #: gtk/gtkaction.c:265
291 msgid "Tooltip"
292 msgstr "Tooltip"
293
294 #: gtk/gtkaction.c:266
295 msgid "A tooltip for this action."
296 msgstr "A tooltip for this action."
297
298 #: gtk/gtkaction.c:281
299 msgid "Stock Icon"
300 msgstr "Stock Icon"
301
302 #: gtk/gtkaction.c:282
303 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
304 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
305
306 #: gtk/gtkaction.c:302 gtk/gtkstatusicon.c:258
307 msgid "GIcon"
308 msgstr "GIcon"
309
310 #: gtk/gtkaction.c:303 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:344
311 #: gtk/gtkstatusicon.c:259
312 msgid "The GIcon being displayed"
313 msgstr "The GIcon being displayed"
314
315 #: gtk/gtkaction.c:323 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171 gtk/gtkimage.c:326
316 #: gtk/gtkprinter.c:160 gtk/gtkstatusicon.c:242 gtk/gtkwindow.c:626
317 msgid "Icon Name"
318 msgstr "Icon Name"
319
320 #: gtk/gtkaction.c:324 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:327
321 #: gtk/gtkstatusicon.c:243
322 msgid "The name of the icon from the icon theme"
323 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
324
325 #: gtk/gtkaction.c:331 gtk/gtktoolitem.c:184
326 msgid "Visible when horizontal"
327 msgstr "Visible when horizontal"
328
329 #: gtk/gtkaction.c:332 gtk/gtktoolitem.c:185
330 msgid ""
331 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
332 "orientation."
333 msgstr ""
334 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
335 "orientation."
336
337 #: gtk/gtkaction.c:347
338 msgid "Visible when overflown"
339 msgstr "Visible when overflown"
340
341 #: gtk/gtkaction.c:348
342 msgid ""
343 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
344 "overflow menu."
345 msgstr ""
346 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
347 "overflow menu."
348
349 #: gtk/gtkaction.c:355 gtk/gtktoolitem.c:191
350 msgid "Visible when vertical"
351 msgstr "Visible when vertical"
352
353 #: gtk/gtkaction.c:356 gtk/gtktoolitem.c:192
354 msgid ""
355 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
356 "orientation."
357 msgstr ""
358 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
359 "orientation."
360
361 #: gtk/gtkaction.c:363 gtk/gtktoolitem.c:198
362 msgid "Is important"
363 msgstr "Is important"
364
365 #: gtk/gtkaction.c:364
366 msgid ""
367 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
368 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
369 msgstr ""
370 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
371 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
372
373 #: gtk/gtkaction.c:372
374 msgid "Hide if empty"
375 msgstr "Hide if empty"
376
377 #: gtk/gtkaction.c:373
378 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
379 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
380
381 #: gtk/gtkaction.c:379 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
382 #: gtk/gtkwidget.c:611
383 msgid "Sensitive"
384 msgstr "Sensitive"
385
386 #: gtk/gtkaction.c:380
387 msgid "Whether the action is enabled."
388 msgstr "Whether the action is enabled."
389
390 #: gtk/gtkaction.c:386 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:301
391 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192 gtk/gtkwidget.c:604
392 msgid "Visible"
393 msgstr "Visible"
394
395 #: gtk/gtkaction.c:387
396 msgid "Whether the action is visible."
397 msgstr "Whether the action is visible."
398
399 #: gtk/gtkaction.c:393
400 msgid "Action Group"
401 msgstr "Action Group"
402
403 #: gtk/gtkaction.c:394
404 msgid ""
405 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
406 "use)."
407 msgstr ""
408 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
409 "use)."
410
411 #: gtk/gtkaction.c:412 gtk/gtkimagemenuitem.c:169
412 msgid "Always show image"
413 msgstr "Always show image"
414
415 #: gtk/gtkaction.c:413 gtk/gtkimagemenuitem.c:170
416 msgid "Whether the image will always be shown"
417 msgstr "Whether the image will always be shown"
418
419 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
420 msgid "A name for the action group."
421 msgstr "A name for the action group."
422
423 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
424 msgid "Whether the action group is enabled."
425 msgstr "Whether the action group is enabled."
426
427 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
428 msgid "Whether the action group is visible."
429 msgstr "Whether the action group is visible."
430
431 #: gtk/gtkactivatable.c:308
432 msgid "Related Action"
433 msgstr "Related Action"
434
435 #: gtk/gtkactivatable.c:309
436 msgid "The action this activatable will activate and receive updates from"
437 msgstr "The action this activatable will activate and receive updates from"
438
439 #: gtk/gtkactivatable.c:331
440 msgid "Use Action Appearance"
441 msgstr "Use Action Appearance"
442
443 #: gtk/gtkactivatable.c:332
444 msgid "Whether to use the related actions appearance properties"
445 msgstr "Whether to use the related actions appearance properties"
446
447 #: gtk/gtkadjustment.c:93 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
448 #: gtk/gtkscalebutton.c:206 gtk/gtkspinbutton.c:269
449 msgid "Value"
450 msgstr "Value"
451
452 #: gtk/gtkadjustment.c:94
453 msgid "The value of the adjustment"
454 msgstr "The value of the adjustment"
455
456 #: gtk/gtkadjustment.c:110
457 msgid "Minimum Value"
458 msgstr "Minimum Value"
459
460 #: gtk/gtkadjustment.c:111
461 msgid "The minimum value of the adjustment"
462 msgstr "The minimum value of the adjustment"
463
464 #: gtk/gtkadjustment.c:130
465 msgid "Maximum Value"
466 msgstr "Maximum Value"
467
468 #: gtk/gtkadjustment.c:131
469 msgid "The maximum value of the adjustment"
470 msgstr "The maximum value of the adjustment"
471
472 #: gtk/gtkadjustment.c:147
473 msgid "Step Increment"
474 msgstr "Step Increment"
475
476 #: gtk/gtkadjustment.c:148
477 msgid "The step increment of the adjustment"
478 msgstr "The step increment of the adjustment"
479
480 #: gtk/gtkadjustment.c:164
481 msgid "Page Increment"
482 msgstr "Page Increment"
483
484 #: gtk/gtkadjustment.c:165
485 msgid "The page increment of the adjustment"
486 msgstr "The page increment of the adjustment"
487
488 #: gtk/gtkadjustment.c:184
489 msgid "Page Size"
490 msgstr "Page Size"
491
492 #: gtk/gtkadjustment.c:185
493 msgid "The page size of the adjustment"
494 msgstr "The page size of the adjustment"
495
496 #: gtk/gtkalignment.c:117
497 msgid "Horizontal alignment"
498 msgstr "Horizontal alignment"
499
500 #: gtk/gtkalignment.c:118 gtk/gtkbutton.c:278
501 msgid ""
502 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
503 "right aligned"
504 msgstr ""
505 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
506 "right aligned"
507
508 #: gtk/gtkalignment.c:127
509 msgid "Vertical alignment"
510 msgstr "Vertical alignment"
511
512 #: gtk/gtkalignment.c:128 gtk/gtkbutton.c:297
513 msgid ""
514 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
515 "bottom aligned"
516 msgstr ""
517 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
518 "bottom aligned"
519
520 #: gtk/gtkalignment.c:136
521 msgid "Horizontal scale"
522 msgstr "Horizontal scale"
523
524 #: gtk/gtkalignment.c:137
525 msgid ""
526 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
527 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
528 msgstr ""
529 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
530 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
531
532 #: gtk/gtkalignment.c:145
533 msgid "Vertical scale"
534 msgstr "Vertical scale"
535
536 #: gtk/gtkalignment.c:146
537 msgid ""
538 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
539 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
540 msgstr ""
541 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
542 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
543
544 #: gtk/gtkalignment.c:163
545 msgid "Top Padding"
546 msgstr "Top Padding"
547
548 #: gtk/gtkalignment.c:164
549 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
550 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
551
552 #: gtk/gtkalignment.c:180
553 msgid "Bottom Padding"
554 msgstr "Bottom Padding"
555
556 #: gtk/gtkalignment.c:181
557 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
558 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
559
560 #: gtk/gtkalignment.c:197
561 msgid "Left Padding"
562 msgstr "Left Padding"
563
564 #: gtk/gtkalignment.c:198
565 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
566 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
567
568 #: gtk/gtkalignment.c:214
569 msgid "Right Padding"
570 msgstr "Right Padding"
571
572 #: gtk/gtkalignment.c:215
573 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
574 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
575
576 #: gtk/gtkarrow.c:95
577 msgid "Arrow direction"
578 msgstr "Arrow direction"
579
580 #: gtk/gtkarrow.c:96
581 msgid "The direction the arrow should point"
582 msgstr "The direction the arrow should point"
583
584 #: gtk/gtkarrow.c:104
585 msgid "Arrow shadow"
586 msgstr "Arrow shadow"
587
588 #: gtk/gtkarrow.c:105
589 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
590 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
591
592 #: gtk/gtkarrow.c:112 gtk/gtkmenu.c:711 gtk/gtkmenuitem.c:368
593 msgid "Arrow Scaling"
594 msgstr "Arrow Scaling"
595
596 #: gtk/gtkarrow.c:113
597 msgid "Amount of space used up by arrow"
598 msgstr "Amount of space used up by arrow"
599
600 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
601 msgid "Horizontal Alignment"
602 msgstr "Horizontal Alignment"
603
604 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
605 msgid "X alignment of the child"
606 msgstr "X alignment of the child"
607
608 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
609 msgid "Vertical Alignment"
610 msgstr "Vertical Alignment"
611
612 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
613 msgid "Y alignment of the child"
614 msgstr "Y alignment of the child"
615
616 #: gtk/gtkaspectframe.c:107
617 msgid "Ratio"
618 msgstr "Ratio"
619
620 #: gtk/gtkaspectframe.c:108
621 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
622 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
623
624 #: gtk/gtkaspectframe.c:114
625 msgid "Obey child"
626 msgstr "Obey child"
627
628 #: gtk/gtkaspectframe.c:115
629 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
630 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
631
632 #: gtk/gtkassistant.c:306
633 msgid "Header Padding"
634 msgstr "Header Padding"
635
636 #: gtk/gtkassistant.c:307
637 msgid "Number of pixels around the header."
638 msgstr "Number of pixels around the header."
639
640 #: gtk/gtkassistant.c:314
641 msgid "Content Padding"
642 msgstr "Content Padding"
643
644 #: gtk/gtkassistant.c:315
645 msgid "Number of pixels around the content pages."
646 msgstr "Number of pixels around the content pages."
647
648 #: gtk/gtkassistant.c:331
649 msgid "Page type"
650 msgstr "Page type"
651
652 #: gtk/gtkassistant.c:332
653 msgid "The type of the assistant page"
654 msgstr "The type of the assistant page"
655
656 #: gtk/gtkassistant.c:349
657 msgid "Page title"
658 msgstr "Page title"
659
660 #: gtk/gtkassistant.c:350
661 msgid "The title of the assistant page"
662 msgstr "The title of the assistant page"
663
664 #: gtk/gtkassistant.c:366
665 msgid "Header image"
666 msgstr "Header image"
667
668 #: gtk/gtkassistant.c:367
669 msgid "Header image for the assistant page"
670 msgstr "Header image for the assistant page"
671
672 #: gtk/gtkassistant.c:383
673 msgid "Sidebar image"
674 msgstr "Sidebar image"
675
676 #: gtk/gtkassistant.c:384
677 msgid "Sidebar image for the assistant page"
678 msgstr "Sidebar image for the assistant page"
679
680 #: gtk/gtkassistant.c:399
681 msgid "Page complete"
682 msgstr "Page complete"
683
684 #: gtk/gtkassistant.c:400
685 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
686 msgstr "Whether all required fields on the page have been filled out"
687
688 #: gtk/gtkbbox.c:129
689 msgid "Minimum child width"
690 msgstr "Minimum child width"
691
692 #: gtk/gtkbbox.c:130
693 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
694 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
695
696 #: gtk/gtkbbox.c:138
697 msgid "Minimum child height"
698 msgstr "Minimum child height"
699
700 #: gtk/gtkbbox.c:139
701 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
702 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
703
704 #: gtk/gtkbbox.c:147
705 msgid "Child internal width padding"
706 msgstr "Child internal width padding"
707
708 #: gtk/gtkbbox.c:148
709 msgid "Amount to increase child's size on either side"
710 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
711
712 #: gtk/gtkbbox.c:156
713 msgid "Child internal height padding"
714 msgstr "Child internal height padding"
715
716 #: gtk/gtkbbox.c:157
717 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
718 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
719
720 #: gtk/gtkbbox.c:165
721 msgid "Layout style"
722 msgstr "Layout style"
723
724 #: gtk/gtkbbox.c:166
725 msgid ""
726 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
727 "edge, start and end"
728 msgstr ""
729 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
730 "edge, start and end"
731
732 #: gtk/gtkbbox.c:174
733 msgid "Secondary"
734 msgstr "Secondary"
735
736 #: gtk/gtkbbox.c:175
737 msgid ""
738 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
739 "g., help buttons"
740 msgstr ""
741 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
742 "g., help buttons"
743
744 #: gtk/gtkbox.c:217 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:665
745 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
746 msgid "Spacing"
747 msgstr "Spacing"
748
749 #: gtk/gtkbox.c:218
750 msgid "The amount of space between children"
751 msgstr "The amount of space between children"
752
753 #: gtk/gtkbox.c:227 gtk/gtktable.c:165 gtk/gtktoolbar.c:537
754 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1596
755 msgid "Homogeneous"
756 msgstr "Homogeneous"
757
758 #: gtk/gtkbox.c:228
759 msgid "Whether the children should all be the same size"
760 msgstr "Whether the children should all be the same size"
761
762 #: gtk/gtkbox.c:235 gtk/gtktoolbar.c:529 gtk/gtktoolitemgroup.c:1603
763 #: gtk/gtktoolpalette.c:1053 gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
764 msgid "Expand"
765 msgstr "Expand"
766
767 #: gtk/gtkbox.c:236
768 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
769 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
770
771 #: gtk/gtkbox.c:242 gtk/gtktoolitemgroup.c:1610
772 msgid "Fill"
773 msgstr "Fill"
774
775 #: gtk/gtkbox.c:243
776 msgid ""
777 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
778 "used as padding"
779 msgstr ""
780 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
781 "used as padding"
782
783 #: gtk/gtkbox.c:249 gtk/gtktrayicon-x11.c:163
784 msgid "Padding"
785 msgstr "Padding"
786
787 #: gtk/gtkbox.c:250
788 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
789 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
790
791 #: gtk/gtkbox.c:256
792 msgid "Pack type"
793 msgstr "Pack type"
794
795 #: gtk/gtkbox.c:257 gtk/gtknotebook.c:667
796 msgid ""
797 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
798 "start or end of the parent"
799 msgstr ""
800 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
801 "start or end of the parent"
802
803 #: gtk/gtkbox.c:263 gtk/gtknotebook.c:645 gtk/gtkpaned.c:241
804 #: gtk/gtkruler.c:148 gtk/gtktoolitemgroup.c:1624
805 msgid "Position"
806 msgstr "Position"
807
808 #: gtk/gtkbox.c:264 gtk/gtknotebook.c:646
809 msgid "The index of the child in the parent"
810 msgstr "The index of the child in the parent"
811
812 #: gtk/gtkbuilder.c:314
813 msgid "Translation Domain"
814 msgstr "Translation Domain"
815
816 #: gtk/gtkbuilder.c:315
817 msgid "The translation domain used by gettext"
818 msgstr "The translation domain used by gettext"
819
820 #: gtk/gtkbutton.c:228
821 msgid ""
822 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
823 "widget"
824 msgstr ""
825 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
826 "widget"
827
828 #: gtk/gtkbutton.c:235 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:549
829 #: gtk/gtkmenuitem.c:320 gtk/gtktoolbutton.c:211
830 msgid "Use underline"
831 msgstr "Use underline"
832
833 #: gtk/gtkbutton.c:236 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:550
834 #: gtk/gtkmenuitem.c:321
835 msgid ""
836 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
837 "for the mnemonic accelerator key"
838 msgstr ""
839 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
840 "for the mnemonic accelerator key"
841
842 #: gtk/gtkbutton.c:243 gtk/gtkimagemenuitem.c:150
843 msgid "Use stock"
844 msgstr "Use stock"
845
846 #: gtk/gtkbutton.c:244
847 msgid ""
848 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
849 msgstr ""
850 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
851
852 #: gtk/gtkbutton.c:251 gtk/gtkcombobox.c:796 gtk/gtkfilechooserbutton.c:393
853 msgid "Focus on click"
854 msgstr "Focus on click"
855
856 #: gtk/gtkbutton.c:252 gtk/gtkfilechooserbutton.c:394
857 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
858 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
859
860 #: gtk/gtkbutton.c:259
861 msgid "Border relief"
862 msgstr "Border relief"
863
864 #: gtk/gtkbutton.c:260
865 msgid "The border relief style"
866 msgstr "The border relief style"
867
868 #: gtk/gtkbutton.c:277
869 msgid "Horizontal alignment for child"
870 msgstr "Horizontal alignment for child"
871
872 #: gtk/gtkbutton.c:296
873 msgid "Vertical alignment for child"
874 msgstr "Vertical alignment for child"
875
876 #: gtk/gtkbutton.c:313 gtk/gtkimagemenuitem.c:135
877 msgid "Image widget"
878 msgstr "Image widget"
879
880 #: gtk/gtkbutton.c:314
881 msgid "Child widget to appear next to the button text"
882 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
883
884 #: gtk/gtkbutton.c:328
885 msgid "Image position"
886 msgstr "Image position"
887
888 #: gtk/gtkbutton.c:329
889 msgid "The position of the image relative to the text"
890 msgstr "The position of the image relative to the text"
891
892 #: gtk/gtkbutton.c:449
893 msgid "Default Spacing"
894 msgstr "Default Spacing"
895
896 #: gtk/gtkbutton.c:450
897 msgid "Extra space to add for GTK_CAN_DEFAULT buttons"
898 msgstr "Extra space to add for GTK_CAN_DEFAULT buttons"
899
900 #: gtk/gtkbutton.c:464
901 msgid "Default Outside Spacing"
902 msgstr "Default Outside Spacing"
903
904 #: gtk/gtkbutton.c:465
905 msgid ""
906 "Extra space to add for GTK_CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside "
907 "the border"
908 msgstr ""
909 "Extra space to add for GTK_CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside "
910 "the border"
911
912 #: gtk/gtkbutton.c:470
913 msgid "Child X Displacement"
914 msgstr "Child X Displacement"
915
916 #: gtk/gtkbutton.c:471
917 msgid ""
918 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
919 msgstr ""
920 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
921
922 #: gtk/gtkbutton.c:478
923 msgid "Child Y Displacement"
924 msgstr "Child Y Displacement"
925
926 #: gtk/gtkbutton.c:479
927 msgid ""
928 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
929 msgstr ""
930 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
931
932 #: gtk/gtkbutton.c:495
933 msgid "Displace focus"
934 msgstr "Displace focus"
935
936 #: gtk/gtkbutton.c:496
937 msgid ""
938 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
939 "rectangle"
940 msgstr ""
941 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
942 "rectangle"
943
944 #: gtk/gtkbutton.c:509 gtk/gtkentry.c:695 gtk/gtkentry.c:1740
945 msgid "Inner Border"
946 msgstr "Inner Border"
947
948 #: gtk/gtkbutton.c:510
949 msgid "Border between button edges and child."
950 msgstr "Border between button edges and child."
951
952 #: gtk/gtkbutton.c:523
953 msgid "Image spacing"
954 msgstr "Image spacing"
955
956 #: gtk/gtkbutton.c:524
957 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
958 msgstr "Spacing in pixels between the image and label"
959
960 #: gtk/gtkbutton.c:538
961 msgid "Show button images"
962 msgstr "Show button images"
963
964 #: gtk/gtkbutton.c:539
965 msgid "Whether images should be shown on buttons"
966 msgstr "Whether images should be shown on buttons"
967
968 #: gtk/gtkcalendar.c:440
969 msgid "Year"
970 msgstr "Year"
971
972 #: gtk/gtkcalendar.c:441
973 msgid "The selected year"
974 msgstr "The selected year"
975
976 #: gtk/gtkcalendar.c:454
977 msgid "Month"
978 msgstr "Month"
979
980 #: gtk/gtkcalendar.c:455
981 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
982 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
983
984 #: gtk/gtkcalendar.c:469
985 msgid "Day"
986 msgstr "Day"
987
988 #: gtk/gtkcalendar.c:470
989 msgid ""
990 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
991 "currently selected day)"
992 msgstr ""
993 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
994 "currently selected day)"
995
996 #: gtk/gtkcalendar.c:484
997 msgid "Show Heading"
998 msgstr "Show Heading"
999
1000 #: gtk/gtkcalendar.c:485
1001 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
1002 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
1003
1004 #: gtk/gtkcalendar.c:499
1005 msgid "Show Day Names"
1006 msgstr "Show Day Names"
1007
1008 #: gtk/gtkcalendar.c:500
1009 msgid "If TRUE, day names are displayed"
1010 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
1011
1012 #: gtk/gtkcalendar.c:513
1013 msgid "No Month Change"
1014 msgstr "No Month Change"
1015
1016 #: gtk/gtkcalendar.c:514
1017 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
1018 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
1019
1020 #: gtk/gtkcalendar.c:528
1021 msgid "Show Week Numbers"
1022 msgstr "Show Week Numbers"
1023
1024 #: gtk/gtkcalendar.c:529
1025 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
1026 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
1027
1028 #: gtk/gtkcalendar.c:544
1029 msgid "Details Width"
1030 msgstr "Details Width"
1031
1032 #: gtk/gtkcalendar.c:545
1033 msgid "Details width in characters"
1034 msgstr "Details width in characters"
1035
1036 #: gtk/gtkcalendar.c:560
1037 msgid "Details Height"
1038 msgstr "Details Height"
1039
1040 #: gtk/gtkcalendar.c:561
1041 msgid "Details height in rows"
1042 msgstr "Details height in rows"
1043
1044 #: gtk/gtkcalendar.c:577
1045 msgid "Show Details"
1046 msgstr "Show Details"
1047
1048 #: gtk/gtkcalendar.c:578
1049 msgid "If TRUE, details are shown"
1050 msgstr "If TRUE, details are shown"
1051
1052 #: gtk/gtkcelleditable.c:43
1053 msgid "Editing Canceled"
1054 msgstr "Editing Canceled"
1055
1056 #: gtk/gtkcelleditable.c:44
1057 msgid "Indicates that editing has been canceled"
1058 msgstr "Indicates that editing has been canceled"
1059
1060 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
1061 msgid "mode"
1062 msgstr "mode"
1063
1064 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
1065 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
1066 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
1067
1068 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
1069 msgid "visible"
1070 msgstr "visible"
1071
1072 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
1073 msgid "Display the cell"
1074 msgstr "Display the cell"
1075
1076 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
1077 msgid "Display the cell sensitive"
1078 msgstr "Display the cell sensitive"
1079
1080 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1081 msgid "xalign"
1082 msgstr "xalign"
1083
1084 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1085 msgid "The x-align"
1086 msgstr "The x-align"
1087
1088 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1089 msgid "yalign"
1090 msgstr "yalign"
1091
1092 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1093 msgid "The y-align"
1094 msgstr "The y-align"
1095
1096 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1097 msgid "xpad"
1098 msgstr "xpad"
1099
1100 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1101 msgid "The xpad"
1102 msgstr "The xpad"
1103
1104 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1105 msgid "ypad"
1106 msgstr "ypad"
1107
1108 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1109 msgid "The ypad"
1110 msgstr "The ypad"
1111
1112 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1113 msgid "width"
1114 msgstr "width"
1115
1116 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1117 msgid "The fixed width"
1118 msgstr "The fixed width"
1119
1120 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1121 msgid "height"
1122 msgstr "height"
1123
1124 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1125 msgid "The fixed height"
1126 msgstr "The fixed height"
1127
1128 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1129 msgid "Is Expander"
1130 msgstr "Is Expander"
1131
1132 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1133 msgid "Row has children"
1134 msgstr "Row has children"
1135
1136 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1137 msgid "Is Expanded"
1138 msgstr "Is Expanded"
1139
1140 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1141 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1142 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
1143
1144 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1145 msgid "Cell background color name"
1146 msgstr "Cell background color name"
1147
1148 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1149 msgid "Cell background color as a string"
1150 msgstr "Cell background color as a string"
1151
1152 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1153 msgid "Cell background color"
1154 msgstr "Cell background color"
1155
1156 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1157 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1158 msgstr "Cell background color as a GdkColor"
1159
1160 #: gtk/gtkcellrenderer.c:294
1161 msgid "Editing"
1162 msgstr "Editing"
1163
1164 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1165 msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1166 msgstr "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1167
1168 #: gtk/gtkcellrenderer.c:303
1169 msgid "Cell background set"
1170 msgstr "Cell background set"
1171
1172 #: gtk/gtkcellrenderer.c:304
1173 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1174 msgstr "Whether this tag affects the cell background color"
1175
1176 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:114
1177 msgid "Accelerator key"
1178 msgstr "Accelerator key"
1179
1180 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:115
1181 msgid "The keyval of the accelerator"
1182 msgstr "The keyval of the accelerator"
1183
1184 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:131
1185 msgid "Accelerator modifiers"
1186 msgstr "Accelerator modifiers"
1187
1188 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:132
1189 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1190 msgstr "The modifier mask of the accelerator"
1191
1192 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:149
1193 msgid "Accelerator keycode"
1194 msgstr "Accelerator keycode"
1195
1196 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:150
1197 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1198 msgstr "The hardware keycode of the accelerator"
1199
1200 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:169
1201 msgid "Accelerator Mode"
1202 msgstr "Accelerator Mode"
1203
1204 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:170
1205 msgid "The type of accelerators"
1206 msgstr "The type of accelerators"
1207
1208 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:107
1209 msgid "Model"
1210 msgstr "Model"
1211
1212 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:108
1213 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1214 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
1215
1216 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1217 msgid "Text Column"
1218 msgstr "Text Column"
1219
1220 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1221 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1222 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1223
1224 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:148
1225 msgid "Has Entry"
1226 msgstr "Has Entry"
1227
1228 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:149
1229 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1230 msgstr "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1231
1232 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:111
1233 msgid "Pixbuf Object"
1234 msgstr "Pixbuf Object"
1235
1236 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1237 msgid "The pixbuf to render"
1238 msgstr "The pixbuf to render"
1239
1240 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:119
1241 msgid "Pixbuf Expander Open"
1242 msgstr "Pixbuf Expander Open"
1243
1244 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1245 msgid "Pixbuf for open expander"
1246 msgstr "Pixbuf for open expander"
1247
1248 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:127
1249 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1250 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1251
1252 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1253 msgid "Pixbuf for closed expander"
1254 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1255
1256 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:135 gtk/gtkimage.c:268 gtk/gtkstatusicon.c:234
1257 msgid "Stock ID"
1258 msgstr "Stock ID"
1259
1260 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
1261 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1262 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1263
1264 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:143 gtk/gtkcellrendererspinner.c:158
1265 #: gtk/gtkrecentmanager.c:245 gtk/gtkstatusicon.c:275
1266 msgid "Size"
1267 msgstr "Size"
1268
1269 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144
1270 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1271 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1272
1273 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
1274 msgid "Detail"
1275 msgstr "Detail"
1276
1277 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1278 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1279 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1280
1281 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187
1282 msgid "Follow State"
1283 msgstr "Follow State"
1284
1285 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1286 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1287 msgstr "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1288
1289 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:343 gtk/gtkwindow.c:603
1290 msgid "Icon"
1291 msgstr "Icon"
1292
1293 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1294 msgid "Value of the progress bar"
1295 msgstr "Value of the progress bar"
1296
1297 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195
1298 #: gtk/gtkentry.c:738 gtk/gtkentrybuffer.c:353 gtk/gtkmessagedialog.c:200
1299 #: gtk/gtkprogressbar.c:137 gtk/gtktextbuffer.c:198
1300 msgid "Text"
1301 msgstr "Text"
1302
1303 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1304 msgid "Text on the progress bar"
1305 msgstr "Text on the progress bar"
1306
1307 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170 gtk/gtkcellrendererspinner.c:144
1308 msgid "Pulse"
1309 msgstr "Pulse"
1310
1311 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1312 msgid ""
1313 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1314 "don't know how much."
1315 msgstr ""
1316 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1317 "don't know how much."
1318
1319 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:118
1320 msgid "Text x alignment"
1321 msgstr "Text x alignment"
1322
1323 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:119
1324 msgid ""
1325 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1326 "layouts."
1327 msgstr ""
1328 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1329 "layouts."
1330
1331 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:125
1332 msgid "Text y alignment"
1333 msgstr "Text y alignment"
1334
1335 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:126
1336 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1337 msgstr "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1338
1339 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:729
1340 #: gtk/gtkorientable.c:47 gtk/gtkprogressbar.c:112 gtk/gtkstatusicon.c:333
1341 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:122
1342 msgid "Orientation"
1343 msgstr "Orientation"
1344
1345 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:113
1346 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1347 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
1348
1349 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkrange.c:367 gtk/gtkscalebutton.c:225
1350 #: gtk/gtkspinbutton.c:208
1351 msgid "Adjustment"
1352 msgstr "Adjustment"
1353
1354 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1355 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1356 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1357
1358 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1359 msgid "Climb rate"
1360 msgstr "Climb rate"
1361
1362 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:217
1363 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1364 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
1365
1366 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:218 gtk/gtkspinbutton.c:226
1367 msgid "Digits"
1368 msgstr "Digits"
1369
1370 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:227
1371 msgid "The number of decimal places to display"
1372 msgstr "The number of decimal places to display"
1373
1374 #: gtk/gtkcellrendererspinner.c:124 gtk/gtkcheckmenuitem.c:98
1375 #: gtk/gtkmenu.c:501 gtk/gtkspinner.c:128 gtk/gtktoggleaction.c:119
1376 #: gtk/gtktogglebutton.c:115 gtk/gtktoggletoolbutton.c:114
1377 msgid "Active"
1378 msgstr "Active"
1379
1380 #: gtk/gtkcellrendererspinner.c:125
1381 #, fuzzy
1382 msgid "Whether the spinner is active (ie. shown) in the cell"
1383 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
1384
1385 #: gtk/gtkcellrendererspinner.c:145
1386 #, fuzzy
1387 msgid "Pulse of the spinner"
1388 msgstr "Name of the printer"
1389
1390 #: gtk/gtkcellrendererspinner.c:159
1391 #, fuzzy
1392 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered spinner"
1393 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1394
1395 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:196
1396 msgid "Text to render"
1397 msgstr "Text to render"
1398
1399 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:203
1400 msgid "Markup"
1401 msgstr "Markup"
1402
1403 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:204
1404 msgid "Marked up text to render"
1405 msgstr "Marked up text to render"
1406
1407 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:535
1408 msgid "Attributes"
1409 msgstr "Attributes"
1410
1411 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
1412 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1413 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1414
1415 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1416 msgid "Single Paragraph Mode"
1417 msgstr "Single Paragraph Mode"
1418
1419 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1420 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1421 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1422
1423 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:160 gtk/gtktexttag.c:183
1424 msgid "Background color name"
1425 msgstr "Background color name"
1426
1427 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:184
1428 msgid "Background color as a string"
1429 msgstr "Background color as a string"
1430
1431 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:167 gtk/gtktexttag.c:191
1432 msgid "Background color"
1433 msgstr "Background color"
1434
1435 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:168
1436 msgid "Background color as a GdkColor"
1437 msgstr "Background color as a GdkColor"
1438
1439 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217
1440 msgid "Foreground color name"
1441 msgstr "Foreground color name"
1442
1443 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218
1444 msgid "Foreground color as a string"
1445 msgstr "Foreground color as a string"
1446
1447 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225
1448 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:131
1449 msgid "Foreground color"
1450 msgstr "Foreground color"
1451
1452 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253
1453 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1454 msgstr "Foreground color as a GdkColor"
1455
1456 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:662 gtk/gtktexttag.c:251
1457 #: gtk/gtktextview.c:576
1458 msgid "Editable"
1459 msgstr "Editable"
1460
1461 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:577
1462 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1463 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1464
1465 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1466 #: gtk/gtkfontsel.c:203 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1467 msgid "Font"
1468 msgstr "Font"
1469
1470 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:268
1471 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1472 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1473
1474 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtktexttag.c:276
1475 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1476 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1477
1478 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:283
1479 msgid "Font family"
1480 msgstr "Font family"
1481
1482 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:284
1483 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1484 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1485
1486 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1487 #: gtk/gtktexttag.c:291
1488 msgid "Font style"
1489 msgstr "Font style"
1490
1491 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
1492 #: gtk/gtktexttag.c:300
1493 msgid "Font variant"
1494 msgstr "Font variant"
1495
1496 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1497 #: gtk/gtktexttag.c:309
1498 msgid "Font weight"
1499 msgstr "Font weight"
1500
1501 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1502 #: gtk/gtktexttag.c:320
1503 msgid "Font stretch"
1504 msgstr "Font stretch"
1505
1506 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1507 #: gtk/gtktexttag.c:329
1508 msgid "Font size"
1509 msgstr "Font size"
1510
1511 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:349
1512 msgid "Font points"
1513 msgstr "Font points"
1514
1515 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:350
1516 msgid "Font size in points"
1517 msgstr "Font size in points"
1518
1519 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:339
1520 msgid "Font scale"
1521 msgstr "Font scale"
1522
1523 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:352
1524 msgid "Font scaling factor"
1525 msgstr "Font scaling factor"
1526
1527 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:418
1528 msgid "Rise"
1529 msgstr "Rise"
1530
1531 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362
1532 msgid ""
1533 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1534 msgstr ""
1535 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1536
1537 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:458
1538 msgid "Strikethrough"
1539 msgstr "Strikethrough"
1540
1541 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:459
1542 msgid "Whether to strike through the text"
1543 msgstr "Whether to strike through the text"
1544
1545 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:466
1546 msgid "Underline"
1547 msgstr "Underline"
1548
1549 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:467
1550 msgid "Style of underline for this text"
1551 msgstr "Style of underline for this text"
1552
1553 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:378
1554 msgid "Language"
1555 msgstr "Language"
1556
1557 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391
1558 msgid ""
1559 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1560 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1561 "probably don't need it"
1562 msgstr ""
1563 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1564 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1565 "probably don't need it"
1566
1567 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:660 gtk/gtkprogressbar.c:159
1568 msgid "Ellipsize"
1569 msgstr "Ellipsize"
1570
1571 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:412
1572 msgid ""
1573 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1574 "have enough room to display the entire string"
1575 msgstr ""
1576 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1577 "have enough room to display the entire string"
1578
1579 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:421
1580 #: gtk/gtklabel.c:681
1581 msgid "Width In Characters"
1582 msgstr "Width In Characters"
1583
1584 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:682
1585 msgid "The desired width of the label, in characters"
1586 msgstr "The desired width of the label, in characters"
1587
1588 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:475
1589 msgid "Wrap mode"
1590 msgstr "Wrap mode"
1591
1592 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451
1593 msgid ""
1594 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1595 "have enough room to display the entire string"
1596 msgstr ""
1597 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1598 "have enough room to display the entire string"
1599
1600 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:685
1601 msgid "Wrap width"
1602 msgstr "Wrap width"
1603
1604 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471
1605 msgid "The width at which the text is wrapped"
1606 msgstr "The width at which the text is wrapped"
1607
1608 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
1609 msgid "Alignment"
1610 msgstr "Alignment"
1611
1612 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492
1613 msgid "How to align the lines"
1614 msgstr "How to draw the toolbar"
1615
1616 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:564
1617 msgid "Background set"
1618 msgstr "Background set"
1619
1620 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:565
1621 msgid "Whether this tag affects the background color"
1622 msgstr "Whether this tag affects the background color"
1623
1624 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:576
1625 msgid "Foreground set"
1626 msgstr "Foreground set"
1627
1628 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:577
1629 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1630 msgstr "Whether this tag affects the foreground color"
1631
1632 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:584
1633 msgid "Editability set"
1634 msgstr "Editability set"
1635
1636 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:585
1637 msgid "Whether this tag affects text editability"
1638 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1639
1640 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:588
1641 msgid "Font family set"
1642 msgstr "Font family set"
1643
1644 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:589
1645 msgid "Whether this tag affects the font family"
1646 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1647
1648 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:592
1649 msgid "Font style set"
1650 msgstr "Font style set"
1651
1652 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:593
1653 msgid "Whether this tag affects the font style"
1654 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1655
1656 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:596
1657 msgid "Font variant set"
1658 msgstr "Font variant set"
1659
1660 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:597
1661 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1662 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1663
1664 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:600
1665 msgid "Font weight set"
1666 msgstr "Font weight set"
1667
1668 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:601
1669 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1670 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1671
1672 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:604
1673 msgid "Font stretch set"
1674 msgstr "Font stretch set"
1675
1676 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:605
1677 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1678 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1679
1680 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:608
1681 msgid "Font size set"
1682 msgstr "Font size set"
1683
1684 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:609
1685 msgid "Whether this tag affects the font size"
1686 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1687
1688 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:612
1689 msgid "Font scale set"
1690 msgstr "Font scale set"
1691
1692 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:613
1693 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1694 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1695
1696 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:632
1697 msgid "Rise set"
1698 msgstr "Rise set"
1699
1700 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:633
1701 msgid "Whether this tag affects the rise"
1702 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1703
1704 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:648
1705 msgid "Strikethrough set"
1706 msgstr "Strikethrough set"
1707
1708 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:649
1709 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1710 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1711
1712 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:550 gtk/gtktexttag.c:656
1713 msgid "Underline set"
1714 msgstr "Underline set"
1715
1716 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:657
1717 msgid "Whether this tag affects underlining"
1718 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1719
1720 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:554 gtk/gtktexttag.c:620
1721 msgid "Language set"
1722 msgstr "Language set"
1723
1724 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:621
1725 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1726 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1727
1728 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:558
1729 msgid "Ellipsize set"
1730 msgstr "Ellipsize set"
1731
1732 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:559
1733 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1734 msgstr "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1735
1736 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:562
1737 msgid "Align set"
1738 msgstr "Align set"
1739
1740 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1741 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1742 msgstr "Whether this tag affects the alignment mode"
1743
1744 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1745 msgid "Toggle state"
1746 msgstr "Toggle state"
1747
1748 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1749 msgid "The toggle state of the button"
1750 msgstr "The toggle state of the button"
1751
1752 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1753 msgid "Inconsistent state"
1754 msgstr "Inconsistent state"
1755
1756 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1757 msgid "The inconsistent state of the button"
1758 msgstr "The inconsistent state of the button"
1759
1760 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1761 msgid "Activatable"
1762 msgstr "Activatable"
1763
1764 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1765 msgid "The toggle button can be activated"
1766 msgstr "The toggle button can be activated"
1767
1768 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1769 msgid "Radio state"
1770 msgstr "Radio state"
1771
1772 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1773 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1774 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1775
1776 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1777 msgid "Indicator size"
1778 msgstr "Indicator size"
1779
1780 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1781 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122
1782 msgid "Size of check or radio indicator"
1783 msgstr "Size of check or radio indicator"
1784
1785 #: gtk/gtkcellview.c:182
1786 msgid "CellView model"
1787 msgstr "CellView model"
1788
1789 #: gtk/gtkcellview.c:183
1790 msgid "The model for cell view"
1791 msgstr "The model for cell view"
1792
1793 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:121
1794 msgid "Indicator Size"
1795 msgstr "Indicator Size"
1796
1797 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245
1798 msgid "Indicator Spacing"
1799 msgstr "Indicator Spacing"
1800
1801 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1802 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1803 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1804
1805 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:99
1806 msgid "Whether the menu item is checked"
1807 msgstr "Whether the menu item is checked"
1808
1809 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:106 gtk/gtktogglebutton.c:123
1810 msgid "Inconsistent"
1811 msgstr "Inconsistent"
1812
1813 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:107
1814 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1815 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1816
1817 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114
1818 msgid "Draw as radio menu item"
1819 msgstr "Draw as radio menu item"
1820
1821 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
1822 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1823 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1824
1825 #: gtk/gtkcolorbutton.c:171
1826 msgid "Use alpha"
1827 msgstr "Use alpha"
1828
1829 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1830 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1831 msgstr "Whether or not to give the color an alpha value"
1832
1833 #: gtk/gtkcolorbutton.c:186 gtk/gtkfilechooserbutton.c:407
1834 #: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtkstatusicon.c:429
1835 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
1836 msgid "Title"
1837 msgstr "Title"
1838
1839 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187
1840 msgid "The title of the color selection dialog"
1841 msgstr "The title of the color selection dialog"
1842
1843 #: gtk/gtkcolorbutton.c:201 gtk/gtkcolorsel.c:293
1844 msgid "Current Color"
1845 msgstr "Current Color"
1846
1847 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202
1848 msgid "The selected color"
1849 msgstr "The selected color"
1850
1851 #: gtk/gtkcolorbutton.c:216 gtk/gtkcolorsel.c:300
1852 msgid "Current Alpha"
1853 msgstr "Current Alpha"
1854
1855 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217
1856 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1857 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1858
1859 #: gtk/gtkcolorsel.c:279
1860 msgid "Has Opacity Control"
1861 msgstr "Has Opacity Control"
1862
1863 #: gtk/gtkcolorsel.c:280
1864 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1865 msgstr "Whether the color selector should allow setting opacity"
1866
1867 #: gtk/gtkcolorsel.c:286
1868 msgid "Has palette"
1869 msgstr "Has palette"
1870
1871 #: gtk/gtkcolorsel.c:287
1872 msgid "Whether a palette should be used"
1873 msgstr "Whether a palette should be used"
1874
1875 #: gtk/gtkcolorsel.c:294
1876 msgid "The current color"
1877 msgstr "The current color"
1878
1879 #: gtk/gtkcolorsel.c:301
1880 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1881 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1882
1883 #: gtk/gtkcolorsel.c:315
1884 msgid "Custom palette"
1885 msgstr "Custom palette"
1886
1887 #: gtk/gtkcolorsel.c:316
1888 msgid "Palette to use in the color selector"
1889 msgstr "Palette to use in the color selector"
1890
1891 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:102
1892 msgid "Color Selection"
1893 msgstr "Color Selection"
1894
1895 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:103
1896 msgid "The color selection embedded in the dialog."
1897 msgstr "The color selection embedded in the dialog."
1898
1899 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:109
1900 msgid "OK Button"
1901 msgstr "OK Button"
1902
1903 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:110
1904 msgid "The OK button of the dialog."
1905 msgstr "The OK button of the dialog."
1906
1907 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
1908 msgid "Cancel Button"
1909 msgstr "Cancel Button"
1910
1911 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:117
1912 msgid "The cancel button of the dialog."
1913 msgstr "The cancel button of the dialog."
1914
1915 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:123
1916 msgid "Help Button"
1917 msgstr "Help Button"
1918
1919 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:124
1920 msgid "The help button of the dialog."
1921 msgstr "The help button of the dialog."
1922
1923 #: gtk/gtkcombobox.c:668
1924 msgid "ComboBox model"
1925 msgstr "ComboBox model"
1926
1927 #: gtk/gtkcombobox.c:669
1928 msgid "The model for the combo box"
1929 msgstr "The model for the combo box"
1930
1931 #: gtk/gtkcombobox.c:686
1932 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1933 msgstr "Wrap width for laying out the items in a grid"
1934
1935 #: gtk/gtkcombobox.c:708
1936 msgid "Row span column"
1937 msgstr "Row span column"
1938
1939 #: gtk/gtkcombobox.c:709
1940 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1941 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1942
1943 #: gtk/gtkcombobox.c:730
1944 msgid "Column span column"
1945 msgstr "Column span column"
1946
1947 #: gtk/gtkcombobox.c:731
1948 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1949 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1950
1951 #: gtk/gtkcombobox.c:752
1952 msgid "Active item"
1953 msgstr "Active item"
1954
1955 #: gtk/gtkcombobox.c:753
1956 msgid "The item which is currently active"
1957 msgstr "The item which is currently active"
1958
1959 #: gtk/gtkcombobox.c:772 gtk/gtkuimanager.c:226
1960 msgid "Add tearoffs to menus"
1961 msgstr "Add tearoffs to menus"
1962
1963 #: gtk/gtkcombobox.c:773
1964 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1965 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1966
1967 #: gtk/gtkcombobox.c:788 gtk/gtkentry.c:687
1968 msgid "Has Frame"
1969 msgstr "Has Frame"
1970
1971 #: gtk/gtkcombobox.c:789
1972 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1973 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1974
1975 #: gtk/gtkcombobox.c:797
1976 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1977 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1978
1979 #: gtk/gtkcombobox.c:812 gtk/gtkmenu.c:556
1980 msgid "Tearoff Title"
1981 msgstr "Tearoff Title"
1982
1983 #: gtk/gtkcombobox.c:813
1984 msgid ""
1985 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1986 "off"
1987 msgstr ""
1988 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1989 "off"
1990
1991 #: gtk/gtkcombobox.c:830
1992 msgid "Popup shown"
1993 msgstr "Popup shown"
1994
1995 #: gtk/gtkcombobox.c:831
1996 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1997 msgstr "Whether the combo's dropdown is shown"
1998
1999 #: gtk/gtkcombobox.c:847
2000 msgid "Button Sensitivity"
2001 msgstr "Button Sensitivity"
2002
2003 #: gtk/gtkcombobox.c:848
2004 msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
2005 msgstr "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
2006
2007 #: gtk/gtkcombobox.c:855
2008 msgid "Appears as list"
2009 msgstr "Appears as list"
2010
2011 #: gtk/gtkcombobox.c:856
2012 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
2013 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
2014
2015 #: gtk/gtkcombobox.c:872
2016 msgid "Arrow Size"
2017 msgstr "Arrow Size"
2018
2019 #: gtk/gtkcombobox.c:873
2020 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
2021 msgstr "The minimum size of the arrow in the combo box"
2022
2023 #: gtk/gtkcombobox.c:888 gtk/gtkentry.c:787 gtk/gtkhandlebox.c:174
2024 #: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:193 gtk/gtktoolbar.c:587
2025 #: gtk/gtkviewport.c:150
2026 msgid "Shadow type"
2027 msgstr "Shadow type"
2028
2029 #: gtk/gtkcombobox.c:889
2030 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2031 msgstr "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2032
2033 #: gtk/gtkcontainer.c:238
2034 msgid "Resize mode"
2035 msgstr "Resize mode"
2036
2037 #: gtk/gtkcontainer.c:239
2038 msgid "Specify how resize events are handled"
2039 msgstr "Specify how resize events are handled"
2040
2041 #: gtk/gtkcontainer.c:246
2042 msgid "Border width"
2043 msgstr "Border width"
2044
2045 #: gtk/gtkcontainer.c:247
2046 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
2047 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
2048
2049 #: gtk/gtkcontainer.c:255
2050 msgid "Child"
2051 msgstr "Child"
2052
2053 #: gtk/gtkcontainer.c:256
2054 msgid "Can be used to add a new child to the container"
2055 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
2056
2057 #: gtk/gtkdialog.c:145
2058 msgid "Has separator"
2059 msgstr "Has separator"
2060
2061 #: gtk/gtkdialog.c:146
2062 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
2063 msgstr "The dialog has a separator bar above its buttons"
2064
2065 #: gtk/gtkdialog.c:191 gtk/gtkinfobar.c:439
2066 msgid "Content area border"
2067 msgstr "Content area border"
2068
2069 #: gtk/gtkdialog.c:192
2070 msgid "Width of border around the main dialog area"
2071 msgstr "Width of border around the main dialog area"
2072
2073 #: gtk/gtkdialog.c:209 gtk/gtkinfobar.c:456
2074 msgid "Content area spacing"
2075 msgstr "Content area spacing"
2076
2077 #: gtk/gtkdialog.c:210
2078 msgid "Spacing between elements of the main dialog area"
2079 msgstr "Spacing between elements of the main dialog area"
2080
2081 #: gtk/gtkdialog.c:217 gtk/gtkinfobar.c:472
2082 msgid "Button spacing"
2083 msgstr "Button spacing"
2084
2085 #: gtk/gtkdialog.c:218 gtk/gtkinfobar.c:473
2086 msgid "Spacing between buttons"
2087 msgstr "Spacing between buttons"
2088
2089 #: gtk/gtkdialog.c:226 gtk/gtkinfobar.c:488
2090 msgid "Action area border"
2091 msgstr "Action area border"
2092
2093 #: gtk/gtkdialog.c:227
2094 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2095 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2096
2097 #: gtk/gtkentry.c:634
2098 msgid "Text Buffer"
2099 msgstr "Text Buffer"
2100
2101 #: gtk/gtkentry.c:635
2102 msgid "Text buffer object which actually stores entry text"
2103 msgstr "Text buffer object which actually stores entry text"
2104
2105 #: gtk/gtkentry.c:642 gtk/gtklabel.c:623
2106 msgid "Cursor Position"
2107 msgstr "Cursor Position"
2108
2109 #: gtk/gtkentry.c:643 gtk/gtklabel.c:624
2110 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2111 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
2112
2113 #: gtk/gtkentry.c:652 gtk/gtklabel.c:633
2114 msgid "Selection Bound"
2115 msgstr "Selection Bound"
2116
2117 #: gtk/gtkentry.c:653 gtk/gtklabel.c:634
2118 msgid ""
2119 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2120 msgstr ""
2121 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2122
2123 #: gtk/gtkentry.c:663
2124 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2125 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
2126
2127 #: gtk/gtkentry.c:670 gtk/gtkentrybuffer.c:383
2128 msgid "Maximum length"
2129 msgstr "Maximum length"
2130
2131 #: gtk/gtkentry.c:671 gtk/gtkentrybuffer.c:384
2132 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2133 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2134
2135 #: gtk/gtkentry.c:679
2136 msgid "Visibility"
2137 msgstr "Visibility"
2138
2139 #: gtk/gtkentry.c:680
2140 msgid ""
2141 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2142 "mode)"
2143 msgstr ""
2144 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2145 "mode)"
2146
2147 #: gtk/gtkentry.c:688
2148 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2149 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
2150
2151 #: gtk/gtkentry.c:696
2152 msgid ""
2153 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2154 msgstr ""
2155 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2156
2157 #: gtk/gtkentry.c:703 gtk/gtkentry.c:1269
2158 msgid "Invisible character"
2159 msgstr "Invisible character"
2160
2161 #: gtk/gtkentry.c:704 gtk/gtkentry.c:1270
2162 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2163 msgstr ""
2164 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2165
2166 #: gtk/gtkentry.c:711
2167 msgid "Activates default"
2168 msgstr "Activates default"
2169
2170 #: gtk/gtkentry.c:712
2171 msgid ""
2172 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2173 "dialog) when Enter is pressed"
2174 msgstr ""
2175 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2176 "dialog) when Enter is pressed"
2177
2178 #: gtk/gtkentry.c:718
2179 msgid "Width in chars"
2180 msgstr "Width in chars"
2181
2182 #: gtk/gtkentry.c:719
2183 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2184 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
2185
2186 #: gtk/gtkentry.c:728
2187 msgid "Scroll offset"
2188 msgstr "Scroll offset"
2189
2190 #: gtk/gtkentry.c:729
2191 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2192 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2193
2194 #: gtk/gtkentry.c:739
2195 msgid "The contents of the entry"
2196 msgstr "The contents of the entry"
2197
2198 #: gtk/gtkentry.c:754 gtk/gtkmisc.c:73
2199 msgid "X align"
2200 msgstr "X align"
2201
2202 #: gtk/gtkentry.c:755 gtk/gtkmisc.c:74
2203 msgid ""
2204 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2205 "layouts."
2206 msgstr ""
2207 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2208 "layouts."
2209
2210 #: gtk/gtkentry.c:771
2211 msgid "Truncate multiline"
2212 msgstr "Truncate multiline"
2213
2214 #: gtk/gtkentry.c:772
2215 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2216 msgstr "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2217
2218 #: gtk/gtkentry.c:788
2219 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2220 msgstr "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2221
2222 #: gtk/gtkentry.c:803 gtk/gtktextview.c:656
2223 msgid "Overwrite mode"
2224 msgstr "Overwrite mode"
2225
2226 #: gtk/gtkentry.c:804
2227 msgid "Whether new text overwrites existing text"
2228 msgstr "Whether new text overwrites existing text"
2229
2230 #: gtk/gtkentry.c:818 gtk/gtkentrybuffer.c:368
2231 msgid "Text length"
2232 msgstr "Text length"
2233
2234 #: gtk/gtkentry.c:819
2235 msgid "Length of the text currently in the entry"
2236 msgstr "Length of the text currently in the entry"
2237
2238 #: gtk/gtkentry.c:834
2239 msgid "Invisible char set"
2240 msgstr "Invisible char set"
2241
2242 #: gtk/gtkentry.c:835
2243 msgid "Whether the invisible char has been set"
2244 msgstr "Whether the invisible char has been set"
2245
2246 #: gtk/gtkentry.c:853
2247 msgid "Caps Lock warning"
2248 msgstr "Caps Lock warning"
2249
2250 #: gtk/gtkentry.c:854
2251 msgid "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
2252 msgstr "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
2253
2254 #: gtk/gtkentry.c:868
2255 msgid "Progress Fraction"
2256 msgstr "Progress Fraction"
2257
2258 #: gtk/gtkentry.c:869
2259 msgid "The current fraction of the task that's been completed"
2260 msgstr "The current fraction of the task that's been completed"
2261
2262 #: gtk/gtkentry.c:886
2263 msgid "Progress Pulse Step"
2264 msgstr "Progress Pulse Step"
2265
2266 #: gtk/gtkentry.c:887
2267 msgid ""
2268 "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
2269 "each call to gtk_entry_progress_pulse()"
2270 msgstr ""
2271 "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
2272 "each call to gtk_entry_progress_pulse()"
2273
2274 #: gtk/gtkentry.c:903
2275 msgid "Primary pixbuf"
2276 msgstr "Primary pixbuf"
2277
2278 #: gtk/gtkentry.c:904
2279 msgid "Primary pixbuf for the entry"
2280 msgstr "Primary pixbuf for the entry"
2281
2282 #: gtk/gtkentry.c:918
2283 msgid "Secondary pixbuf"
2284 msgstr "Secondary pixbuf"
2285
2286 #: gtk/gtkentry.c:919
2287 msgid "Secondary pixbuf for the entry"
2288 msgstr "Secondary pixbuf for the entry"
2289
2290 #: gtk/gtkentry.c:933
2291 msgid "Primary stock ID"
2292 msgstr "Primary stock ID"
2293
2294 #: gtk/gtkentry.c:934
2295 msgid "Stock ID for primary icon"
2296 msgstr "Stock ID for primary icon"
2297
2298 #: gtk/gtkentry.c:948
2299 msgid "Secondary stock ID"
2300 msgstr "Secondary stock ID"
2301
2302 #: gtk/gtkentry.c:949
2303 msgid "Stock ID for secondary icon"
2304 msgstr "Stock ID for secondary icon"
2305
2306 #: gtk/gtkentry.c:963
2307 msgid "Primary icon name"
2308 msgstr "Primary icon name"
2309
2310 #: gtk/gtkentry.c:964
2311 msgid "Icon name for primary icon"
2312 msgstr "Icon name for primary icon"
2313
2314 #: gtk/gtkentry.c:978
2315 msgid "Secondary icon name"
2316 msgstr "Secondary icon name"
2317
2318 #: gtk/gtkentry.c:979
2319 msgid "Icon name for secondary icon"
2320 msgstr "Icon name for secondary icon"
2321
2322 #: gtk/gtkentry.c:993
2323 msgid "Primary GIcon"
2324 msgstr "Primary GIcon"
2325
2326 #: gtk/gtkentry.c:994
2327 msgid "GIcon for primary icon"
2328 msgstr "GIcon for primary icon"
2329
2330 #: gtk/gtkentry.c:1008
2331 msgid "Secondary GIcon"
2332 msgstr "Secondary GIcon"
2333
2334 #: gtk/gtkentry.c:1009
2335 msgid "GIcon for secondary icon"
2336 msgstr "GIcon for secondary icon"
2337
2338 #: gtk/gtkentry.c:1023
2339 msgid "Primary storage type"
2340 msgstr "Primary storage type"
2341
2342 #: gtk/gtkentry.c:1024
2343 msgid "The representation being used for primary icon"
2344 msgstr "The representation being used for primary icon"
2345
2346 #: gtk/gtkentry.c:1039
2347 msgid "Secondary storage type"
2348 msgstr "Secondary storage type"
2349
2350 #: gtk/gtkentry.c:1040
2351 msgid "The representation being used for secondary icon"
2352 msgstr "The representation being used for secondary icon"
2353
2354 #: gtk/gtkentry.c:1061
2355 msgid "Primary icon activatable"
2356 msgstr "Primary icon activatable"
2357
2358 #: gtk/gtkentry.c:1062
2359 msgid "Whether the primary icon is activatable"
2360 msgstr "Whether the primary icon is activatable"
2361
2362 #: gtk/gtkentry.c:1082
2363 msgid "Secondary icon activatable"
2364 msgstr "Secondary icon activatable"
2365
2366 #: gtk/gtkentry.c:1083
2367 msgid "Whether the secondary icon is activatable"
2368 msgstr "Whether the secondary icon is activatable"
2369
2370 #: gtk/gtkentry.c:1105
2371 msgid "Primary icon sensitive"
2372 msgstr "Primary icon sensitive"
2373
2374 #: gtk/gtkentry.c:1106
2375 msgid "Whether the primary icon is sensitive"
2376 msgstr "Whether the primary icon is sensitive"
2377
2378 #: gtk/gtkentry.c:1127
2379 msgid "Secondary icon sensitive"
2380 msgstr "Secondary icon sensitive"
2381
2382 #: gtk/gtkentry.c:1128
2383 msgid "Whether the secondary icon is sensitive"
2384 msgstr "Whether the secondary icon is sensitive"
2385
2386 #: gtk/gtkentry.c:1144
2387 msgid "Primary icon tooltip text"
2388 msgstr "Primary icon tooltip text"
2389
2390 #: gtk/gtkentry.c:1145 gtk/gtkentry.c:1181
2391 msgid "The contents of the tooltip on the primary icon"
2392 msgstr "The contents of the tooltip on the primary icon"
2393
2394 #: gtk/gtkentry.c:1161
2395 msgid "Secondary icon tooltip text"
2396 msgstr "Secondary icon tooltip text"
2397
2398 #: gtk/gtkentry.c:1162 gtk/gtkentry.c:1200
2399 msgid "The contents of the tooltip on the secondary icon"
2400 msgstr "The contents of the tooltip on the secondary icon"
2401
2402 #: gtk/gtkentry.c:1180
2403 msgid "Primary icon tooltip markup"
2404 msgstr "Primary icon tooltip markup"
2405
2406 #: gtk/gtkentry.c:1199
2407 msgid "Secondary icon tooltip markup"
2408 msgstr "Secondary icon tooltip markup"
2409
2410 #: gtk/gtkentry.c:1219 gtk/gtktextview.c:684
2411 msgid "IM module"
2412 msgstr "IM module"
2413
2414 #: gtk/gtkentry.c:1220 gtk/gtktextview.c:685
2415 msgid "Which IM module should be used"
2416 msgstr "Which IM module should be used"
2417
2418 #: gtk/gtkentry.c:1234
2419 msgid "Icon Prelight"
2420 msgstr "Icon Prelight"
2421
2422 #: gtk/gtkentry.c:1235
2423 msgid "Whether activatable icons should prelight when hovered"
2424 msgstr "Whether activatable icons should prelight when hovered"
2425
2426 #: gtk/gtkentry.c:1248
2427 msgid "Progress Border"
2428 msgstr "Progress Border"
2429
2430 #: gtk/gtkentry.c:1249
2431 msgid "Border around the progress bar"
2432 msgstr "Border around the progress bar"
2433
2434 #: gtk/gtkentry.c:1741
2435 msgid "Border between text and frame."
2436 msgstr "Border between text and frame."
2437
2438 #: gtk/gtkentry.c:1755
2439 msgid "State Hint"
2440 msgstr "State Hint"
2441
2442 #: gtk/gtkentry.c:1756
2443 msgid "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
2444 msgstr "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
2445
2446 #: gtk/gtkentry.c:1761 gtk/gtklabel.c:882
2447 msgid "Select on focus"
2448 msgstr "Select on focus"
2449
2450 #: gtk/gtkentry.c:1762
2451 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2452 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2453
2454 #: gtk/gtkentry.c:1776
2455 msgid "Password Hint Timeout"
2456 msgstr "Password Hint Timeout"
2457
2458 #: gtk/gtkentry.c:1777
2459 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2460 msgstr "How long to show the last input character in hidden entries"
2461
2462 #: gtk/gtkentrybuffer.c:354
2463 msgid "The contents of the buffer"
2464 msgstr "The contents of the buffer"
2465
2466 #: gtk/gtkentrybuffer.c:369
2467 msgid "Length of the text currently in the buffer"
2468 msgstr "Length of the text currently in the buffer"
2469
2470 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2471 msgid "Completion Model"
2472 msgstr "Completion Model"
2473
2474 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2475 msgid "The model to find matches in"
2476 msgstr "The model to find matches in"
2477
2478 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2479 msgid "Minimum Key Length"
2480 msgstr "Minimum Key Length"
2481
2482 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2483 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2484 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2485
2486 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:586
2487 msgid "Text column"
2488 msgstr "Text column"
2489
2490 #: gtk/gtkentrycompletion.c:304
2491 msgid "The column of the model containing the strings."
2492 msgstr "The column of the model containing the strings."
2493
2494 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2495 msgid "Inline completion"
2496 msgstr "Inline completion"
2497
2498 #: gtk/gtkentrycompletion.c:324
2499 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2500 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2501
2502 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2503 msgid "Popup completion"
2504 msgstr "Popup completion"
2505
2506 #: gtk/gtkentrycompletion.c:339
2507 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2508 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
2509
2510 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2511 msgid "Popup set width"
2512 msgstr "Popup set width"
2513
2514 #: gtk/gtkentrycompletion.c:355
2515 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2516 msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2517
2518 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2519 msgid "Popup single match"
2520 msgstr "Popup single match"
2521
2522 #: gtk/gtkentrycompletion.c:374
2523 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2524 msgstr "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2525
2526 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2527 msgid "Inline selection"
2528 msgstr "Inline selection"
2529
2530 #: gtk/gtkentrycompletion.c:389
2531 msgid "Your description here"
2532 msgstr "Your description here"
2533
2534 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2535 msgid "Visible Window"
2536 msgstr "Visible Window"
2537
2538 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2539 msgid ""
2540 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2541 "trap events."
2542 msgstr ""
2543 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2544 "trap events."
2545
2546 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2547 msgid "Above child"
2548 msgstr "Above child"
2549
2550 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2551 msgid ""
2552 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2553 "child widget as opposed to below it."
2554 msgstr ""
2555 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2556 "child widget as opposed to below it."
2557
2558 #: gtk/gtkexpander.c:187
2559 msgid "Expanded"
2560 msgstr "Expanded"
2561
2562 #: gtk/gtkexpander.c:188
2563 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2564 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2565
2566 #: gtk/gtkexpander.c:196
2567 msgid "Text of the expander's label"
2568 msgstr "Text of the expander's label"
2569
2570 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:542
2571 msgid "Use markup"
2572 msgstr "Use markup"
2573
2574 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:543
2575 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2576 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2577
2578 #: gtk/gtkexpander.c:220
2579 msgid "Space to put between the label and the child"
2580 msgstr "Space to put between the label and the child"
2581
2582 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:156 gtk/gtktoolbutton.c:218
2583 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1550
2584 msgid "Label widget"
2585 msgstr "Label widget"
2586
2587 #: gtk/gtkexpander.c:230
2588 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2589 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
2590
2591 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktoolitemgroup.c:1578 gtk/gtktreeview.c:777
2592 msgid "Expander Size"
2593 msgstr "Expander Size"
2594
2595 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktoolitemgroup.c:1579 gtk/gtktreeview.c:778
2596 msgid "Size of the expander arrow"
2597 msgstr "Size of the expander arrow"
2598
2599 #: gtk/gtkexpander.c:246
2600 msgid "Spacing around expander arrow"
2601 msgstr "Spacing around expander arrow"
2602
2603 #: gtk/gtkfilechooser.c:763
2604 msgid "Action"
2605 msgstr "Action"
2606
2607 #: gtk/gtkfilechooser.c:764
2608 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2609 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
2610
2611 #: gtk/gtkfilechooser.c:770 gtk/gtkrecentchooser.c:264
2612 msgid "Filter"
2613 msgstr "Filter"
2614
2615 #: gtk/gtkfilechooser.c:771
2616 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2617 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
2618
2619 #: gtk/gtkfilechooser.c:776
2620 msgid "Local Only"
2621 msgstr "Local Only"
2622
2623 #: gtk/gtkfilechooser.c:777
2624 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2625 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2626
2627 #: gtk/gtkfilechooser.c:782
2628 msgid "Preview widget"
2629 msgstr "Preview widget"
2630
2631 #: gtk/gtkfilechooser.c:783
2632 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2633 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
2634
2635 #: gtk/gtkfilechooser.c:788
2636 msgid "Preview Widget Active"
2637 msgstr "Preview Widget Active"
2638
2639 #: gtk/gtkfilechooser.c:789
2640 msgid ""
2641 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2642 msgstr ""
2643 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2644
2645 #: gtk/gtkfilechooser.c:794
2646 msgid "Use Preview Label"
2647 msgstr "Use Preview Label"
2648
2649 #: gtk/gtkfilechooser.c:795
2650 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2651 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2652
2653 #: gtk/gtkfilechooser.c:800
2654 msgid "Extra widget"
2655 msgstr "Extra widget"
2656
2657 #: gtk/gtkfilechooser.c:801
2658 msgid "Application supplied widget for extra options."
2659 msgstr "Application supplied widget for extra options."
2660
2661 #: gtk/gtkfilechooser.c:806 gtk/gtkrecentchooser.c:203
2662 msgid "Select Multiple"
2663 msgstr "Select Multiple"
2664
2665 #: gtk/gtkfilechooser.c:807
2666 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2667 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
2668
2669 #: gtk/gtkfilechooser.c:813
2670 msgid "Show Hidden"
2671 msgstr "Show Hidden"
2672
2673 #: gtk/gtkfilechooser.c:814
2674 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2675 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2676
2677 #: gtk/gtkfilechooser.c:829
2678 msgid "Do overwrite confirmation"
2679 msgstr "Do overwrite confirmation"
2680
2681 #: gtk/gtkfilechooser.c:830
2682 msgid ""
2683 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2684 "dialog if necessary."
2685 msgstr ""
2686 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2687 "dialog if necessary."
2688
2689 #: gtk/gtkfilechooser.c:846
2690 msgid "Allow folders creation"
2691 msgstr "Allow folders creation"
2692
2693 #: gtk/gtkfilechooser.c:847
2694 msgid ""
2695 "Whether a file chooser not in open mode will offer the user to create new "
2696 "folders."
2697 msgstr ""
2698 "Whether a file chooser not in open mode will offer the user to create new "
2699 "folders."
2700
2701 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:376
2702 msgid "Dialog"
2703 msgstr "Dialog"
2704
2705 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:377
2706 msgid "The file chooser dialog to use."
2707 msgstr "The file chooser dialog to use."
2708
2709 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:408
2710 msgid "The title of the file chooser dialog."
2711 msgstr "The title of the file chooser dialog."
2712
2713 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:422
2714 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2715 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2716
2717 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:561
2718 msgid "X position"
2719 msgstr "X position"
2720
2721 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:562
2722 msgid "X position of child widget"
2723 msgstr "X position of child widget"
2724
2725 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:571
2726 msgid "Y position"
2727 msgstr "Y position"
2728
2729 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:572
2730 msgid "Y position of child widget"
2731 msgstr "Y position of child widget"
2732
2733 #: gtk/gtkfontbutton.c:143
2734 msgid "The title of the font selection dialog"
2735 msgstr "The title of the font selection dialog"
2736
2737 #: gtk/gtkfontbutton.c:158 gtk/gtkfontsel.c:196
2738 msgid "Font name"
2739 msgstr "Font name"
2740
2741 #: gtk/gtkfontbutton.c:159
2742 msgid "The name of the selected font"
2743 msgstr "The name of the selected font"
2744
2745 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2746 msgid "Sans 12"
2747 msgstr "Sans 12"
2748
2749 #: gtk/gtkfontbutton.c:175
2750 msgid "Use font in label"
2751 msgstr "Use font in label"
2752
2753 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2754 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2755 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2756
2757 #: gtk/gtkfontbutton.c:191
2758 msgid "Use size in label"
2759 msgstr "Use size in label"
2760
2761 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2762 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2763 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2764
2765 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
2766 msgid "Show style"
2767 msgstr "Show style"
2768
2769 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2770 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2771 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2772
2773 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2774 msgid "Show size"
2775 msgstr "Show size"
2776
2777 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2778 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2779 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2780
2781 #: gtk/gtkfontsel.c:197
2782 msgid "The string that represents this font"
2783 msgstr "The string that represents this font"
2784
2785 #: gtk/gtkfontsel.c:204
2786 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2787 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2788
2789 #: gtk/gtkfontsel.c:210
2790 msgid "Preview text"
2791 msgstr "Preview text"
2792
2793 #: gtk/gtkfontsel.c:211
2794 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2795 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2796
2797 #: gtk/gtkframe.c:115
2798 msgid "Text of the frame's label"
2799 msgstr "Text of the frame's label"
2800
2801 #: gtk/gtkframe.c:122
2802 msgid "Label xalign"
2803 msgstr "Label xalign"
2804
2805 #: gtk/gtkframe.c:123
2806 msgid "The horizontal alignment of the label"
2807 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2808
2809 #: gtk/gtkframe.c:131
2810 msgid "Label yalign"
2811 msgstr "Label yalign"
2812
2813 #: gtk/gtkframe.c:132
2814 msgid "The vertical alignment of the label"
2815 msgstr "The vertical alignment of the label"
2816
2817 #: gtk/gtkframe.c:140 gtk/gtkhandlebox.c:167
2818 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2819 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2820
2821 #: gtk/gtkframe.c:147
2822 msgid "Frame shadow"
2823 msgstr "Frame shadow"
2824
2825 #: gtk/gtkframe.c:148
2826 msgid "Appearance of the frame border"
2827 msgstr "Appearance of the frame border"
2828
2829 #: gtk/gtkframe.c:157
2830 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2831 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2832
2833 #: gtk/gtkhandlebox.c:175
2834 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2835 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2836
2837 #: gtk/gtkhandlebox.c:183
2838 msgid "Handle position"
2839 msgstr "Handle position"
2840
2841 #: gtk/gtkhandlebox.c:184
2842 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2843 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2844
2845 #: gtk/gtkhandlebox.c:192
2846 msgid "Snap edge"
2847 msgstr "Snap edge"
2848
2849 #: gtk/gtkhandlebox.c:193
2850 msgid ""
2851 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2852 "handlebox"
2853 msgstr ""
2854 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2855 "handlebox"
2856
2857 #: gtk/gtkhandlebox.c:201
2858 msgid "Snap edge set"
2859 msgstr "Snap edge set"
2860
2861 #: gtk/gtkhandlebox.c:202
2862 msgid ""
2863 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2864 "handle_position"
2865 msgstr ""
2866 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2867 "handle_position"
2868
2869 #: gtk/gtkhandlebox.c:209
2870 msgid "Child Detached"
2871 msgstr "Child Detached"
2872
2873 #: gtk/gtkhandlebox.c:210
2874 msgid ""
2875 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2876 "detached."
2877 msgstr ""
2878 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2879 "detached."
2880
2881 #: gtk/gtkiconview.c:549
2882 msgid "Selection mode"
2883 msgstr "Selection mode"
2884
2885 #: gtk/gtkiconview.c:550
2886 msgid "The selection mode"
2887 msgstr "The selection mode"
2888
2889 #: gtk/gtkiconview.c:568
2890 msgid "Pixbuf column"
2891 msgstr "Pixbuf column"
2892
2893 #: gtk/gtkiconview.c:569
2894 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2895 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2896
2897 #: gtk/gtkiconview.c:587
2898 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2899 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2900
2901 #: gtk/gtkiconview.c:606
2902 msgid "Markup column"
2903 msgstr "Markup column"
2904
2905 #: gtk/gtkiconview.c:607
2906 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2907 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2908
2909 #: gtk/gtkiconview.c:614
2910 msgid "Icon View Model"
2911 msgstr "Icon View Model"
2912
2913 #: gtk/gtkiconview.c:615
2914 msgid "The model for the icon view"
2915 msgstr "The model for the icon view"
2916
2917 #: gtk/gtkiconview.c:631
2918 msgid "Number of columns"
2919 msgstr "Number of columns"
2920
2921 #: gtk/gtkiconview.c:632
2922 msgid "Number of columns to display"
2923 msgstr "Number of columns to display"
2924
2925 #: gtk/gtkiconview.c:649
2926 msgid "Width for each item"
2927 msgstr "Width for each item"
2928
2929 #: gtk/gtkiconview.c:650
2930 msgid "The width used for each item"
2931 msgstr "The width used for each item"
2932
2933 #: gtk/gtkiconview.c:666
2934 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2935 msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
2936
2937 #: gtk/gtkiconview.c:681
2938 msgid "Row Spacing"
2939 msgstr "Row Spacing"
2940
2941 #: gtk/gtkiconview.c:682
2942 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2943 msgstr "Space which is inserted between grid rows"
2944
2945 #: gtk/gtkiconview.c:697
2946 msgid "Column Spacing"
2947 msgstr "Column Spacing"
2948
2949 #: gtk/gtkiconview.c:698
2950 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2951 msgstr "Space which is inserted between grid columns"
2952
2953 #: gtk/gtkiconview.c:713
2954 msgid "Margin"
2955 msgstr "Margin"
2956
2957 #: gtk/gtkiconview.c:714
2958 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2959 msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2960
2961 #: gtk/gtkiconview.c:730
2962 msgid ""
2963 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2964 msgstr ""
2965 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2966
2967 #: gtk/gtkiconview.c:746 gtk/gtktreeview.c:612 gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
2968 msgid "Reorderable"
2969 msgstr "Reorderable"
2970
2971 #: gtk/gtkiconview.c:747 gtk/gtktreeview.c:613
2972 msgid "View is reorderable"
2973 msgstr "View is reorderable"
2974
2975 #: gtk/gtkiconview.c:754 gtk/gtktreeview.c:763
2976 msgid "Tooltip Column"
2977 msgstr "Tooltip Column"
2978
2979 #: gtk/gtkiconview.c:755
2980 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2981 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2982
2983 #: gtk/gtkiconview.c:772
2984 msgid "Item Padding"
2985 msgstr "Item Padding"
2986
2987 #: gtk/gtkiconview.c:773
2988 msgid "Padding around icon view items"
2989 msgstr "Padding around icon view items"
2990
2991 #: gtk/gtkiconview.c:782
2992 msgid "Selection Box Color"
2993 msgstr "Selection Box Color"
2994
2995 #: gtk/gtkiconview.c:783
2996 msgid "Color of the selection box"
2997 msgstr "Color of the selection box"
2998
2999 #: gtk/gtkiconview.c:789
3000 msgid "Selection Box Alpha"
3001 msgstr "Selection Box Alpha"
3002
3003 #: gtk/gtkiconview.c:790
3004 msgid "Opacity of the selection box"
3005 msgstr "Opacity of the selection box"
3006
3007 #: gtk/gtkimage.c:227 gtk/gtkstatusicon.c:218
3008 msgid "Pixbuf"
3009 msgstr "Pixbuf"
3010
3011 #: gtk/gtkimage.c:228 gtk/gtkstatusicon.c:219
3012 msgid "A GdkPixbuf to display"
3013 msgstr "A GdkPixbuf to display"
3014
3015 #: gtk/gtkimage.c:235
3016 msgid "Pixmap"
3017 msgstr "Pixmap"
3018
3019 #: gtk/gtkimage.c:236
3020 msgid "A GdkPixmap to display"
3021 msgstr "A GdkPixmap to display"
3022
3023 #: gtk/gtkimage.c:243 gtk/gtkmessagedialog.c:262
3024 msgid "Image"
3025 msgstr "Image"
3026
3027 #: gtk/gtkimage.c:244
3028 msgid "A GdkImage to display"
3029 msgstr "A GdkImage to display"
3030
3031 #: gtk/gtkimage.c:251
3032 msgid "Mask"
3033 msgstr "Mask"
3034
3035 #: gtk/gtkimage.c:252
3036 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3037 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3038
3039 #: gtk/gtkimage.c:259 gtk/gtkrecentmanager.c:214 gtk/gtkstatusicon.c:226
3040 msgid "Filename"
3041 msgstr "Filename"
3042
3043 #: gtk/gtkimage.c:260 gtk/gtkstatusicon.c:227
3044 msgid "Filename to load and display"
3045 msgstr "Filename to load and display"
3046
3047 #: gtk/gtkimage.c:269 gtk/gtkstatusicon.c:235
3048 msgid "Stock ID for a stock image to display"
3049 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
3050
3051 #: gtk/gtkimage.c:276
3052 msgid "Icon set"
3053 msgstr "Icon set"
3054
3055 #: gtk/gtkimage.c:277
3056 msgid "Icon set to display"
3057 msgstr "Icon set to display"
3058
3059 #: gtk/gtkimage.c:284 gtk/gtkscalebutton.c:216 gtk/gtktoolbar.c:504
3060 #: gtk/gtktoolpalette.c:991
3061 msgid "Icon size"
3062 msgstr "Icon size"
3063
3064 #: gtk/gtkimage.c:285
3065 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3066 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3067
3068 #: gtk/gtkimage.c:301
3069 msgid "Pixel size"
3070 msgstr "Pixel size"
3071
3072 #: gtk/gtkimage.c:302
3073 msgid "Pixel size to use for named icon"
3074 msgstr "Pixel size to use for named icon"
3075
3076 #: gtk/gtkimage.c:310
3077 msgid "Animation"
3078 msgstr "Animation"
3079
3080 #: gtk/gtkimage.c:311
3081 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
3082 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
3083
3084 #: gtk/gtkimage.c:351 gtk/gtkstatusicon.c:266
3085 msgid "Storage type"
3086 msgstr "Storage type"
3087
3088 #: gtk/gtkimage.c:352 gtk/gtkstatusicon.c:267
3089 msgid "The representation being used for image data"
3090 msgstr "The representation being used for image data"
3091
3092 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:136
3093 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
3094 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
3095
3096 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:151
3097 msgid "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3098 msgstr "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3099
3100 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:184 gtk/gtkmenu.c:516
3101 msgid "Accel Group"
3102 msgstr "Accel Group"
3103
3104 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:185
3105 msgid "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
3106 msgstr "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
3107
3108 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:190
3109 msgid "Show menu images"
3110 msgstr "Show menu images"
3111
3112 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:191
3113 msgid "Whether images should be shown in menus"
3114 msgstr "Whether images should be shown in menus"
3115
3116 #: gtk/gtkinfobar.c:384 gtk/gtkmessagedialog.c:175
3117 msgid "Message Type"
3118 msgstr "Message Type"
3119
3120 #: gtk/gtkinfobar.c:385 gtk/gtkmessagedialog.c:176
3121 msgid "The type of message"
3122 msgstr "The type of message"
3123
3124 #: gtk/gtkinfobar.c:440
3125 msgid "Width of border around the content area"
3126 msgstr "Width of border around the content area"
3127
3128 #: gtk/gtkinfobar.c:457
3129 msgid "Spacing between elements of the area"
3130 msgstr "Spacing between elements of the area"
3131
3132 #: gtk/gtkinfobar.c:489
3133 msgid "Width of border around the action area"
3134 msgstr "Width of border around the action area"
3135
3136 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:635
3137 msgid "The screen where this window will be displayed"
3138 msgstr "The screen where this window will be displayed"
3139
3140 #: gtk/gtklabel.c:529
3141 msgid "The text of the label"
3142 msgstr "The text of the label"
3143
3144 #: gtk/gtklabel.c:536
3145 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3146 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3147
3148 #: gtk/gtklabel.c:557 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:593
3149 msgid "Justification"
3150 msgstr "Justification"
3151
3152 #: gtk/gtklabel.c:558
3153 msgid ""
3154 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3155 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3156 "GtkMisc::xalign for that"
3157 msgstr ""
3158 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3159 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3160 "GtkMisc::xalign for that"
3161
3162 #: gtk/gtklabel.c:566
3163 msgid "Pattern"
3164 msgstr "Pattern"
3165
3166 #: gtk/gtklabel.c:567
3167 msgid ""
3168 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3169 "to underline"
3170 msgstr ""
3171 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3172 "to underline"
3173
3174 #: gtk/gtklabel.c:574
3175 msgid "Line wrap"
3176 msgstr "Line wrap"
3177
3178 #: gtk/gtklabel.c:575
3179 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3180 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3181
3182 #: gtk/gtklabel.c:590
3183 msgid "Line wrap mode"
3184 msgstr "Line wrap mode"
3185
3186 #: gtk/gtklabel.c:591
3187 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3188 msgstr "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3189
3190 #: gtk/gtklabel.c:598
3191 msgid "Selectable"
3192 msgstr "Selectable"
3193
3194 #: gtk/gtklabel.c:599
3195 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
3196 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
3197
3198 #: gtk/gtklabel.c:605
3199 msgid "Mnemonic key"
3200 msgstr "Mnemonic key"
3201
3202 #: gtk/gtklabel.c:606
3203 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
3204 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
3205
3206 #: gtk/gtklabel.c:614
3207 msgid "Mnemonic widget"
3208 msgstr "Mnemonic widget"
3209
3210 #: gtk/gtklabel.c:615
3211 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3212 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3213
3214 #: gtk/gtklabel.c:661
3215 msgid ""
3216 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
3217 "enough room to display the entire string"
3218 msgstr ""
3219 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
3220 "enough room to display the entire string"
3221
3222 #: gtk/gtklabel.c:702
3223 msgid "Single Line Mode"
3224 msgstr "Single Line Mode"
3225
3226 #: gtk/gtklabel.c:703
3227 msgid "Whether the label is in single line mode"
3228 msgstr "Whether the label is in single line mode"
3229
3230 #: gtk/gtklabel.c:720
3231 msgid "Angle"
3232 msgstr "Angle"
3233
3234 #: gtk/gtklabel.c:721
3235 msgid "Angle at which the label is rotated"
3236 msgstr "Angle at which the label is rotated"
3237
3238 #: gtk/gtklabel.c:742
3239 msgid "Maximum Width In Characters"
3240 msgstr "Maximum Width In Characters"
3241
3242 #: gtk/gtklabel.c:743
3243 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
3244 msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
3245
3246 #: gtk/gtklabel.c:761
3247 msgid "Track visited links"
3248 msgstr "Track visited links"
3249
3250 #: gtk/gtklabel.c:762
3251 msgid "Whether visited links should be tracked"
3252 msgstr "Whether visited links should be tracked"
3253
3254 #: gtk/gtklabel.c:883
3255 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3256 msgstr ""
3257 "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3258
3259 #: gtk/gtklayout.c:581 gtk/gtkviewport.c:134
3260 msgid "Horizontal adjustment"
3261 msgstr "Horizontal adjustment"
3262
3263 #: gtk/gtklayout.c:582 gtk/gtkscrolledwindow.c:236
3264 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3265 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3266
3267 #: gtk/gtklayout.c:589 gtk/gtkviewport.c:142
3268 msgid "Vertical adjustment"
3269 msgstr "Vertical adjustment"
3270
3271 #: gtk/gtklayout.c:590 gtk/gtkscrolledwindow.c:243
3272 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
3273 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
3274
3275 #: gtk/gtklayout.c:598
3276 msgid "The width of the layout"
3277 msgstr "The width of the layout"
3278
3279 #: gtk/gtklayout.c:607
3280 msgid "The height of the layout"
3281 msgstr "The height of the layout"
3282
3283 #: gtk/gtklinkbutton.c:145
3284 msgid "URI"
3285 msgstr "URI"
3286
3287 #: gtk/gtklinkbutton.c:146
3288 msgid "The URI bound to this button"
3289 msgstr "The URI bound to this button"
3290
3291 #: gtk/gtklinkbutton.c:160
3292 msgid "Visited"
3293 msgstr "Visited"
3294
3295 #: gtk/gtklinkbutton.c:161
3296 msgid "Whether this link has been visited."
3297 msgstr "Whether this link has been visited."
3298
3299 #: gtk/gtkmenu.c:502
3300 msgid "The currently selected menu item"
3301 msgstr "The currently selected menu item"
3302
3303 #: gtk/gtkmenu.c:517
3304 msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
3305 msgstr "The accel group holding accelerators for the menu"
3306
3307 #: gtk/gtkmenu.c:531 gtk/gtkmenuitem.c:290
3308 msgid "Accel Path"
3309 msgstr "Accel Path"
3310
3311 #: gtk/gtkmenu.c:532
3312 msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3313 msgstr ""
3314 "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3315
3316 #: gtk/gtkmenu.c:548
3317 msgid "Attach Widget"
3318 msgstr "Attach Widget"
3319
3320 #: gtk/gtkmenu.c:549
3321 msgid "The widget the menu is attached to"
3322 msgstr "The widget the menu is attached to"
3323
3324 #: gtk/gtkmenu.c:557
3325 msgid ""
3326 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3327 "off"
3328 msgstr ""
3329 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3330 "off"
3331
3332 #: gtk/gtkmenu.c:571
3333 msgid "Tearoff State"
3334 msgstr "Tearoff State"
3335
3336 #: gtk/gtkmenu.c:572
3337 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3338 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3339
3340 #: gtk/gtkmenu.c:586
3341 msgid "Monitor"
3342 msgstr "Monitor"
3343
3344 #: gtk/gtkmenu.c:587
3345 msgid "The monitor the menu will be popped up on"
3346 msgstr "The monitor the menu will be popped up on"
3347
3348 #: gtk/gtkmenu.c:593
3349 msgid "Vertical Padding"
3350 msgstr "Vertical Padding"
3351
3352 #: gtk/gtkmenu.c:594
3353 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
3354 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
3355
3356 #: gtk/gtkmenu.c:616
3357 msgid "Reserve Toggle Size"
3358 msgstr "Reserve Toggle Size"
3359
3360 #: gtk/gtkmenu.c:617
3361 msgid ""
3362 "A boolean that indicates whether the menu reserves space for toggles and "
3363 "icons"
3364 msgstr ""
3365 "A boolean that indicates whether the menu reserves space for toggles and "
3366 "icons"
3367
3368 #: gtk/gtkmenu.c:623
3369 msgid "Horizontal Padding"
3370 msgstr "Horizontal Padding"
3371
3372 #: gtk/gtkmenu.c:624
3373 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
3374 msgstr "Extra space at the left and right edges of the menu"
3375
3376 #: gtk/gtkmenu.c:632
3377 msgid "Vertical Offset"
3378 msgstr "Vertical Offset"
3379
3380 #: gtk/gtkmenu.c:633
3381 msgid ""
3382 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3383 "vertically"
3384 msgstr ""
3385 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3386 "vertically"
3387
3388 #: gtk/gtkmenu.c:641
3389 msgid "Horizontal Offset"
3390 msgstr "Horizontal Offset"
3391
3392 #: gtk/gtkmenu.c:642
3393 msgid ""
3394 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3395 "horizontally"
3396 msgstr ""
3397 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3398 "horizontally"
3399
3400 #: gtk/gtkmenu.c:650
3401 msgid "Double Arrows"
3402 msgstr "Double Arrows"
3403
3404 #: gtk/gtkmenu.c:651
3405 msgid "When scrolling, always show both arrows."
3406 msgstr "When scrolling, always show both arrows."
3407
3408 #: gtk/gtkmenu.c:664
3409 msgid "Arrow Placement"
3410 msgstr "Arrow Placement"
3411
3412 #: gtk/gtkmenu.c:665
3413 msgid "Indicates where scroll arrows should be placed"
3414 msgstr "Indicates where scroll arrows should be placed"
3415
3416 #: gtk/gtkmenu.c:673
3417 msgid "Left Attach"
3418 msgstr "Left Attach"
3419
3420 #: gtk/gtkmenu.c:674 gtk/gtktable.c:174
3421 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3422 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
3423
3424 #: gtk/gtkmenu.c:681
3425 msgid "Right Attach"
3426 msgstr "Right Attach"
3427
3428 #: gtk/gtkmenu.c:682
3429 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3430 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
3431
3432 #: gtk/gtkmenu.c:689
3433 msgid "Top Attach"
3434 msgstr "Top Attach"
3435
3436 #: gtk/gtkmenu.c:690
3437 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3438 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
3439
3440 #: gtk/gtkmenu.c:697
3441 msgid "Bottom Attach"
3442 msgstr "Bottom Attach"
3443
3444 #: gtk/gtkmenu.c:698 gtk/gtktable.c:195
3445 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3446 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
3447
3448 #: gtk/gtkmenu.c:712
3449 msgid "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3450 msgstr "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3451
3452 #: gtk/gtkmenu.c:799
3453 msgid "Can change accelerators"
3454 msgstr "Can change accelerators"
3455
3456 #: gtk/gtkmenu.c:800
3457 msgid ""
3458 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3459 msgstr ""
3460 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3461
3462 #: gtk/gtkmenu.c:805
3463 msgid "Delay before submenus appear"
3464 msgstr "Delay before submenus appear"
3465
3466 #: gtk/gtkmenu.c:806
3467 msgid ""
3468 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3469 msgstr ""
3470 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3471
3472 #: gtk/gtkmenu.c:813
3473 msgid "Delay before hiding a submenu"
3474 msgstr "Delay before hiding a submenu"
3475
3476 #: gtk/gtkmenu.c:814
3477 msgid ""
3478 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3479 "submenu"
3480 msgstr ""
3481 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3482 "submenu"
3483
3484 #: gtk/gtkmenubar.c:168
3485 msgid "Pack direction"
3486 msgstr "Pack direction"
3487
3488 #: gtk/gtkmenubar.c:169
3489 msgid "The pack direction of the menubar"
3490 msgstr "The pack direction of the menubar"
3491
3492 #: gtk/gtkmenubar.c:185
3493 msgid "Child Pack direction"
3494 msgstr "Child Pack direction"
3495
3496 #: gtk/gtkmenubar.c:186
3497 msgid "The child pack direction of the menubar"
3498 msgstr "The child pack direction of the menubar"
3499
3500 #: gtk/gtkmenubar.c:195
3501 msgid "Style of bevel around the menubar"
3502 msgstr "Style of bevel around the menubar"
3503
3504 #: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:554
3505 msgid "Internal padding"
3506 msgstr "Internal padding"
3507
3508 #: gtk/gtkmenubar.c:203
3509 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3510 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3511
3512 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3513 msgid "Delay before drop down menus appear"
3514 msgstr "Delay before drop down menus appear"
3515
3516 #: gtk/gtkmenubar.c:211
3517 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3518 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3519
3520 #: gtk/gtkmenuitem.c:257
3521 msgid "Right Justified"
3522 msgstr "Right Justified"
3523
3524 #: gtk/gtkmenuitem.c:258
3525 msgid ""
3526 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3527 msgstr ""
3528 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3529
3530 #: gtk/gtkmenuitem.c:272
3531 msgid "Submenu"
3532 msgstr "Submenu"
3533
3534 #: gtk/gtkmenuitem.c:273
3535 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3536 msgstr "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3537
3538 #: gtk/gtkmenuitem.c:291
3539 msgid "Sets the accelerator path of the menu item"
3540 msgstr "Sets the accelerator path of the menu item"
3541
3542 #: gtk/gtkmenuitem.c:306
3543 msgid "The text for the child label"
3544 msgstr "The text for the child label"
3545
3546 #: gtk/gtkmenuitem.c:369
3547 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3548 msgstr ""
3549 "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3550
3551 #: gtk/gtkmenuitem.c:382
3552 msgid "Width in Characters"
3553 msgstr "Width in Characters"
3554
3555 #: gtk/gtkmenuitem.c:383
3556 msgid "The minimum desired width of the menu item in characters"
3557 msgstr "The minimum desired width of the menu item in characters"
3558
3559 #: gtk/gtkmenushell.c:379
3560 msgid "Take Focus"
3561 msgstr "Take Focus"
3562
3563 #: gtk/gtkmenushell.c:380
3564 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3565 msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3566
3567 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:243
3568 msgid "Menu"
3569 msgstr "Menu"
3570
3571 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:244
3572 msgid "The dropdown menu"
3573 msgstr "The dropdown menu"
3574
3575 #: gtk/gtkmessagedialog.c:145
3576 msgid "Image/label border"
3577 msgstr "Image/label border"
3578
3579 #: gtk/gtkmessagedialog.c:146
3580 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3581 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialog"
3582
3583 #: gtk/gtkmessagedialog.c:161
3584 msgid "Use separator"
3585 msgstr "Use separator"
3586
3587 #: gtk/gtkmessagedialog.c:162
3588 msgid ""
3589 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3590 msgstr ""
3591 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3592
3593 #: gtk/gtkmessagedialog.c:183
3594 msgid "Message Buttons"
3595 msgstr "Message Buttons"
3596
3597 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3598 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3599 msgstr "The buttons shown in the message dialog"
3600
3601 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3602 msgid "The primary text of the message dialog"
3603 msgstr "The primary text of the message dialog"
3604
3605 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3606 msgid "Use Markup"
3607 msgstr "Use Markup"
3608
3609 #: gtk/gtkmessagedialog.c:217
3610 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3611 msgstr "The primary text of the title includes Pango markup."
3612
3613 #: gtk/gtkmessagedialog.c:231
3614 msgid "Secondary Text"
3615 msgstr "Secondary Text"
3616
3617 #: gtk/gtkmessagedialog.c:232
3618 msgid "The secondary text of the message dialog"
3619 msgstr "The secondary text of the message dialog"
3620
3621 #: gtk/gtkmessagedialog.c:247
3622 msgid "Use Markup in secondary"
3623 msgstr "Use Markup in secondary"
3624
3625 #: gtk/gtkmessagedialog.c:248
3626 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3627 msgstr "The secondary text includes Pango markup."
3628
3629 #: gtk/gtkmessagedialog.c:263
3630 msgid "The image"
3631 msgstr "The image"
3632
3633 #: gtk/gtkmisc.c:83
3634 msgid "Y align"
3635 msgstr "Y align"
3636
3637 #: gtk/gtkmisc.c:84
3638 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3639 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3640
3641 #: gtk/gtkmisc.c:93
3642 msgid "X pad"
3643 msgstr "X pad"
3644
3645 #: gtk/gtkmisc.c:94
3646 msgid ""
3647 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3648 msgstr ""
3649 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3650
3651 #: gtk/gtkmisc.c:103
3652 msgid "Y pad"
3653 msgstr "Y pad"
3654
3655 #: gtk/gtkmisc.c:104
3656 msgid ""
3657 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3658 msgstr ""
3659 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3660
3661 #: gtk/gtkmountoperation.c:160
3662 msgid "Parent"
3663 msgstr "Parent"
3664
3665 #: gtk/gtkmountoperation.c:161
3666 msgid "The parent window"
3667 msgstr "The parent window"
3668
3669 #: gtk/gtkmountoperation.c:168
3670 msgid "Is Showing"
3671 msgstr "Is Showing"
3672
3673 #: gtk/gtkmountoperation.c:169
3674 msgid "Are we showing a dialog"
3675 msgstr "Are we showing a dialog"
3676
3677 #: gtk/gtkmountoperation.c:177
3678 msgid "The screen where this window will be displayed."
3679 msgstr "The screen where this window will be displayed."
3680
3681 #: gtk/gtknotebook.c:571
3682 msgid "Page"
3683 msgstr "Page"
3684
3685 #: gtk/gtknotebook.c:572
3686 msgid "The index of the current page"
3687 msgstr "The index of the current page"
3688
3689 #: gtk/gtknotebook.c:580
3690 msgid "Tab Position"
3691 msgstr "Tab Position"
3692
3693 #: gtk/gtknotebook.c:581
3694 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3695 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
3696
3697 #: gtk/gtknotebook.c:588
3698 msgid "Show Tabs"
3699 msgstr "Show Tabs"
3700
3701 #: gtk/gtknotebook.c:589
3702 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3703 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
3704
3705 #: gtk/gtknotebook.c:595
3706 msgid "Show Border"
3707 msgstr "Show Border"
3708
3709 #: gtk/gtknotebook.c:596
3710 msgid "Whether the border should be shown or not"
3711 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3712
3713 #: gtk/gtknotebook.c:602
3714 msgid "Scrollable"
3715 msgstr "Scrollable"
3716
3717 #: gtk/gtknotebook.c:603
3718 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3719 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3720
3721 #: gtk/gtknotebook.c:609
3722 msgid "Enable Popup"
3723 msgstr "Enable Popup"
3724
3725 #: gtk/gtknotebook.c:610
3726 msgid ""
3727 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3728 "you can use to go to a page"
3729 msgstr ""
3730 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3731 "you can use to go to a page"
3732
3733 #: gtk/gtknotebook.c:624 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3734 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:353 gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
3735 msgid "Group"
3736 msgstr "Group"
3737
3738 #: gtk/gtknotebook.c:625
3739 msgid "Group for tabs drag and drop"
3740 msgstr "Group for tabs drag and drop"
3741
3742 #: gtk/gtknotebook.c:631
3743 msgid "Tab label"
3744 msgstr "Tab label"
3745
3746 #: gtk/gtknotebook.c:632
3747 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3748 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
3749
3750 #: gtk/gtknotebook.c:638
3751 msgid "Menu label"
3752 msgstr "Menu label"
3753
3754 #: gtk/gtknotebook.c:639
3755 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3756 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
3757
3758 #: gtk/gtknotebook.c:652
3759 msgid "Tab expand"
3760 msgstr "Tab expand"
3761
3762 #: gtk/gtknotebook.c:653
3763 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3764 msgstr "Whether to expand the child's tab or not"
3765
3766 #: gtk/gtknotebook.c:659
3767 msgid "Tab fill"
3768 msgstr "Tab fill"
3769
3770 #: gtk/gtknotebook.c:660
3771 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3772 msgstr "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3773
3774 #: gtk/gtknotebook.c:666
3775 msgid "Tab pack type"
3776 msgstr "Tab pack type"
3777
3778 #: gtk/gtknotebook.c:673
3779 msgid "Tab reorderable"
3780 msgstr "Tab reorderable"
3781
3782 #: gtk/gtknotebook.c:674
3783 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3784 msgstr "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3785
3786 #: gtk/gtknotebook.c:680
3787 msgid "Tab detachable"
3788 msgstr "Tab detachable"
3789
3790 #: gtk/gtknotebook.c:681
3791 msgid "Whether the tab is detachable"
3792 msgstr "Whether the tab is detachable"
3793
3794 #: gtk/gtknotebook.c:696 gtk/gtkscrollbar.c:81
3795 msgid "Secondary backward stepper"
3796 msgstr "Secondary backward stepper"
3797
3798 #: gtk/gtknotebook.c:697
3799 msgid ""
3800 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3801 msgstr ""
3802 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3803
3804 #: gtk/gtknotebook.c:712 gtk/gtkscrollbar.c:88
3805 msgid "Secondary forward stepper"
3806 msgstr "Secondary forward stepper"
3807
3808 #: gtk/gtknotebook.c:713
3809 msgid ""
3810 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3811 msgstr ""
3812 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3813
3814 #: gtk/gtknotebook.c:727 gtk/gtkscrollbar.c:67
3815 msgid "Backward stepper"
3816 msgstr "Backward stepper"
3817
3818 #: gtk/gtknotebook.c:728 gtk/gtkscrollbar.c:68
3819 msgid "Display the standard backward arrow button"
3820 msgstr "Display the standard backward arrow button"
3821
3822 #: gtk/gtknotebook.c:742 gtk/gtkscrollbar.c:74
3823 msgid "Forward stepper"
3824 msgstr "Forward stepper"
3825
3826 #: gtk/gtknotebook.c:743 gtk/gtkscrollbar.c:75
3827 msgid "Display the standard forward arrow button"
3828 msgstr "Display the standard forward arrow button"
3829
3830 #: gtk/gtknotebook.c:757
3831 msgid "Tab overlap"
3832 msgstr "Tab overlap"
3833
3834 #: gtk/gtknotebook.c:758
3835 msgid "Size of tab overlap area"
3836 msgstr "Size of tab overlap area"
3837
3838 #: gtk/gtknotebook.c:773
3839 msgid "Tab curvature"
3840 msgstr "Tab curvature"
3841
3842 #: gtk/gtknotebook.c:774
3843 msgid "Size of tab curvature"
3844 msgstr "Size of tab curvature"
3845
3846 #: gtk/gtknotebook.c:790
3847 msgid "Arrow spacing"
3848 msgstr "Arrow spacing"
3849
3850 #: gtk/gtknotebook.c:791
3851 msgid "Scroll arrow spacing"
3852 msgstr "Scroll arrow spacing"
3853
3854 #: gtk/gtkorientable.c:48
3855 msgid "The orientation of the orientable"
3856 msgstr "The orientation of the orientable"
3857
3858 #: gtk/gtkpaned.c:242
3859 msgid ""
3860 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3861 msgstr ""
3862 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3863
3864 #: gtk/gtkpaned.c:251
3865 msgid "Position Set"
3866 msgstr "Position Set"
3867
3868 #: gtk/gtkpaned.c:252
3869 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3870 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
3871
3872 #: gtk/gtkpaned.c:258
3873 msgid "Handle Size"
3874 msgstr "Handle Size"
3875
3876 #: gtk/gtkpaned.c:259
3877 msgid "Width of handle"
3878 msgstr "Width of handle"
3879
3880 #: gtk/gtkpaned.c:275
3881 msgid "Minimal Position"
3882 msgstr "Minimal Position"
3883
3884 #: gtk/gtkpaned.c:276
3885 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3886 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
3887
3888 #: gtk/gtkpaned.c:293
3889 msgid "Maximal Position"
3890 msgstr "Maximal Position"
3891
3892 #: gtk/gtkpaned.c:294
3893 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3894 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
3895
3896 #: gtk/gtkpaned.c:311
3897 msgid "Resize"
3898 msgstr "Resize"
3899
3900 #: gtk/gtkpaned.c:312
3901 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3902 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3903
3904 #: gtk/gtkpaned.c:327
3905 msgid "Shrink"
3906 msgstr "Shrink"
3907
3908 #: gtk/gtkpaned.c:328
3909 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3910 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3911
3912 #: gtk/gtkplug.c:171 gtk/gtkstatusicon.c:317
3913 msgid "Embedded"
3914 msgstr "Embedded"
3915
3916 #: gtk/gtkplug.c:172
3917 msgid "Whether or not the plug is embedded"
3918 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
3919
3920 #: gtk/gtkplug.c:186
3921 msgid "Socket Window"
3922 msgstr "Socket Window"
3923
3924 #: gtk/gtkplug.c:187
3925 msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
3926 msgstr "The window of the socket the plug is embedded in"
3927
3928 #: gtk/gtkprinter.c:112
3929 msgid "Name of the printer"
3930 msgstr "Name of the printer"
3931
3932 #: gtk/gtkprinter.c:118
3933 msgid "Backend"
3934 msgstr "Backend"
3935
3936 #: gtk/gtkprinter.c:119
3937 msgid "Backend for the printer"
3938 msgstr "Backend for the printer"
3939
3940 #: gtk/gtkprinter.c:125
3941 msgid "Is Virtual"
3942 msgstr "Is Virtual"
3943
3944 #: gtk/gtkprinter.c:126
3945 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3946 msgstr "FALSE if this represents a real hardware printer"
3947
3948 #: gtk/gtkprinter.c:132
3949 msgid "Accepts PDF"
3950 msgstr "Accepts PDF"
3951
3952 #: gtk/gtkprinter.c:133
3953 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
3954 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
3955
3956 #: gtk/gtkprinter.c:139
3957 msgid "Accepts PostScript"
3958 msgstr "Accepts PostScript"
3959
3960 #: gtk/gtkprinter.c:140
3961 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
3962 msgstr "TRUE if this printer can accept PostScript"
3963
3964 #: gtk/gtkprinter.c:146
3965 msgid "State Message"
3966 msgstr "State Message"
3967
3968 #: gtk/gtkprinter.c:147
3969 msgid "String giving the current state of the printer"
3970 msgstr "String giving the current state of the printer"
3971
3972 #: gtk/gtkprinter.c:153
3973 msgid "Location"
3974 msgstr "Location"
3975
3976 #: gtk/gtkprinter.c:154
3977 msgid "The location of the printer"
3978 msgstr "The location of the printer"
3979
3980 #: gtk/gtkprinter.c:161
3981 msgid "The icon name to use for the printer"
3982 msgstr "The icon name to use for the printer"
3983
3984 #: gtk/gtkprinter.c:167
3985 msgid "Job Count"
3986 msgstr "Job Count"
3987
3988 #: gtk/gtkprinter.c:168
3989 msgid "Number of jobs queued in the printer"
3990 msgstr "Number of jobs queued in the printer"
3991
3992 #: gtk/gtkprinter.c:186
3993 msgid "Paused Printer"
3994 msgstr "Paused Printer"
3995
3996 #: gtk/gtkprinter.c:187
3997 msgid "TRUE if this printer is paused"
3998 msgstr "TRUE if this printer is paused"
3999
4000 #: gtk/gtkprinter.c:200
4001 msgid "Accepting Jobs"
4002 msgstr "Accepting Jobs"
4003
4004 #: gtk/gtkprinter.c:201
4005 msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs"
4006 msgstr "TRUE if this printer is accepting new jobs"
4007
4008 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
4009 msgid "Source option"
4010 msgstr "Source option"
4011
4012 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
4013 msgid "The PrinterOption backing this widget"
4014 msgstr "The PrinterOption backing this widget"
4015
4016 #: gtk/gtkprintjob.c:117
4017 msgid "Title of the print job"
4018 msgstr "Title of the print job"
4019
4020 #: gtk/gtkprintjob.c:125
4021 msgid "Printer"
4022 msgstr "Printer"
4023
4024 #: gtk/gtkprintjob.c:126
4025 msgid "Printer to print the job to"
4026 msgstr "Printer to print the job to"
4027
4028 #: gtk/gtkprintjob.c:134
4029 msgid "Settings"
4030 msgstr "Settings"
4031
4032 #: gtk/gtkprintjob.c:135
4033 msgid "Printer settings"
4034 msgstr "Printer settings"
4035
4036 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:302
4037 msgid "Page Setup"
4038 msgstr "Page Setup"
4039
4040 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1125
4041 msgid "Track Print Status"
4042 msgstr "Track Print Status"
4043
4044 #: gtk/gtkprintjob.c:153
4045 msgid ""
4046 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4047 "print data has been sent to the printer or print server."
4048 msgstr ""
4049 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4050 "print data has been sent to the printer or print server."
4051
4052 #: gtk/gtkprintoperation.c:997
4053 msgid "Default Page Setup"
4054 msgstr "Default Page Setup"
4055
4056 #: gtk/gtkprintoperation.c:998
4057 msgid "The GtkPageSetup used by default"
4058 msgstr "The GtkPageSetup used by default"
4059
4060 #: gtk/gtkprintoperation.c:1016 gtk/gtkprintunixdialog.c:320
4061 msgid "Print Settings"
4062 msgstr "Print Settings"
4063
4064 #: gtk/gtkprintoperation.c:1017 gtk/gtkprintunixdialog.c:321
4065 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
4066 msgstr "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
4067
4068 #: gtk/gtkprintoperation.c:1035
4069 msgid "Job Name"
4070 msgstr "Job Name"
4071
4072 #: gtk/gtkprintoperation.c:1036
4073 msgid "A string used for identifying the print job."
4074 msgstr "A string used for identifying the print job."
4075
4076 #: gtk/gtkprintoperation.c:1060
4077 msgid "Number of Pages"
4078 msgstr "Number of Pages"
4079
4080 #: gtk/gtkprintoperation.c:1061
4081 msgid "The number of pages in the document."
4082 msgstr "The number of pages in the document."
4083
4084 #: gtk/gtkprintoperation.c:1082 gtk/gtkprintunixdialog.c:310
4085 msgid "Current Page"
4086 msgstr "Current Page"
4087
4088 #: gtk/gtkprintoperation.c:1083 gtk/gtkprintunixdialog.c:311
4089 msgid "The current page in the document"
4090 msgstr "The current page in the document"
4091
4092 #: gtk/gtkprintoperation.c:1104
4093 msgid "Use full page"
4094 msgstr "Use full page"
4095
4096 #: gtk/gtkprintoperation.c:1105
4097 msgid ""
4098 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4099 "not the corner of the imageable area"
4100 msgstr ""
4101 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4102 "not the corner of the imageable area"
4103
4104 #: gtk/gtkprintoperation.c:1126
4105 msgid ""
4106 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4107 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4108 msgstr ""
4109 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4110 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4111
4112 #: gtk/gtkprintoperation.c:1143
4113 msgid "Unit"
4114 msgstr "Unit"
4115
4116 #: gtk/gtkprintoperation.c:1144
4117 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
4118 msgstr "The unit in which distances can be measured in the context"
4119
4120 #: gtk/gtkprintoperation.c:1161
4121 msgid "Show Dialog"
4122 msgstr "Show Dialog"
4123
4124 #: gtk/gtkprintoperation.c:1162
4125 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
4126 msgstr "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
4127
4128 #: gtk/gtkprintoperation.c:1185
4129 msgid "Allow Async"
4130 msgstr "Allow Async"
4131
4132 #: gtk/gtkprintoperation.c:1186
4133 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
4134 msgstr "TRUE if print process may run asynchronous."
4135
4136 #: gtk/gtkprintoperation.c:1208 gtk/gtkprintoperation.c:1209
4137 msgid "Export filename"
4138 msgstr "Export filename"
4139
4140 #: gtk/gtkprintoperation.c:1223
4141 msgid "Status"
4142 msgstr "Status"
4143
4144 #: gtk/gtkprintoperation.c:1224
4145 msgid "The status of the print operation"
4146 msgstr "The status of the print operation"
4147
4148 #: gtk/gtkprintoperation.c:1244
4149 msgid "Status String"
4150 msgstr "Status String"
4151
4152 #: gtk/gtkprintoperation.c:1245
4153 msgid "A human-readable description of the status"
4154 msgstr "A human-readable description of the status"
4155
4156 #: gtk/gtkprintoperation.c:1263
4157 msgid "Custom tab label"
4158 msgstr "Custom tab label"
4159
4160 #: gtk/gtkprintoperation.c:1264
4161 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
4162 msgstr "Label for the tab containing custom widgets."
4163
4164 #: gtk/gtkprintoperation.c:1279 gtk/gtkprintunixdialog.c:345
4165 msgid "Support Selection"
4166 msgstr "Support Selection"
4167
4168 #: gtk/gtkprintoperation.c:1280
4169 msgid "TRUE if the print operation will support print of selection."
4170 msgstr "TRUE if the print operation will support print of selection."
4171
4172 #: gtk/gtkprintoperation.c:1296 gtk/gtkprintunixdialog.c:353
4173 msgid "Has Selection"
4174 msgstr "Has Selection"
4175
4176 #: gtk/gtkprintoperation.c:1297
4177 #, fuzzy
4178 msgid "TRUE if a selection exists."
4179 msgstr "TRUE if a selecion exists."
4180
4181 #: gtk/gtkprintoperation.c:1312 gtk/gtkprintunixdialog.c:361
4182 msgid "Embed Page Setup"
4183 msgstr "Embed Page Setup"
4184
4185 #: gtk/gtkprintoperation.c:1313
4186 msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintDialog"
4187 msgstr "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintDialog"
4188
4189 #: gtk/gtkprintoperation.c:1334
4190 msgid "Number of Pages To Print"
4191 msgstr "Number of Pages To Print"
4192
4193 #: gtk/gtkprintoperation.c:1335
4194 msgid "The number of pages that will be printed."
4195 msgstr "The number of pages that will be printed."
4196
4197 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:303
4198 msgid "The GtkPageSetup to use"
4199 msgstr "The GtkPageSetup to use"
4200
4201 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:328
4202 msgid "Selected Printer"
4203 msgstr "Selected Printer"
4204
4205 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:329
4206 msgid "The GtkPrinter which is selected"
4207 msgstr "The GtkPrinter which is selected"
4208
4209 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:336
4210 msgid "Manual Capabilites"
4211 msgstr "Manual Capabilites"
4212
4213 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:337
4214 msgid "Capabilities the application can handle"
4215 msgstr "Capabilities the application can handle"
4216
4217 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:346
4218 msgid "Whether the dialog supports selection"
4219 msgstr "Whether the dialog supports selection"
4220
4221 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:354
4222 msgid "Whether the application has a selection"
4223 msgstr "Whether the application has a selection"
4224
4225 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:362
4226 msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintUnixDialog"
4227 msgstr "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintUnixDialog"
4228
4229 #: gtk/gtkprogress.c:102
4230 msgid "Activity mode"
4231 msgstr "Activity mode"
4232
4233 #: gtk/gtkprogress.c:103
4234 msgid ""
4235 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4236 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4237 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4238 msgstr ""
4239 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4240 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4241 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4242
4243 #: gtk/gtkprogress.c:111
4244 msgid "Show text"
4245 msgstr "Show text"
4246
4247 #: gtk/gtkprogress.c:112
4248 msgid "Whether the progress is shown as text."
4249 msgstr "Whether the progress is shown as text."
4250
4251 #: gtk/gtkprogressbar.c:121
4252 msgid "Fraction"
4253 msgstr "Fraction"
4254
4255 #: gtk/gtkprogressbar.c:122
4256 msgid "The fraction of total work that has been completed"
4257 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
4258
4259 #: gtk/gtkprogressbar.c:129
4260 msgid "Pulse Step"
4261 msgstr "Pulse Step"
4262
4263 #: gtk/gtkprogressbar.c:130
4264 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4265 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4266
4267 #: gtk/gtkprogressbar.c:138
4268 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
4269 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
4270
4271 #: gtk/gtkprogressbar.c:160
4272 msgid ""
4273 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4274 "have enough room to display the entire string, if at all."
4275 msgstr ""
4276 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4277 "have enough room to display the entire string, if at all."
4278
4279 #: gtk/gtkprogressbar.c:167
4280 msgid "XSpacing"
4281 msgstr "XSpacing"
4282
4283 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
4284 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4285 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4286
4287 #: gtk/gtkprogressbar.c:173
4288 msgid "YSpacing"
4289 msgstr "YSpacing"
4290
4291 #: gtk/gtkprogressbar.c:174
4292 msgid "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4293 msgstr "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4294
4295 #: gtk/gtkprogressbar.c:187
4296 msgid "Min horizontal bar width"
4297 msgstr "Min horizontal bar width"
4298
4299 #: gtk/gtkprogressbar.c:188
4300 msgid "The minimum horizontal width of the progress bar"
4301 msgstr "The minimum horizontal width of the progress bar"
4302
4303 #: gtk/gtkprogressbar.c:200
4304 msgid "Min horizontal bar height"
4305 msgstr "Min horizontal bar height"
4306
4307 #: gtk/gtkprogressbar.c:201
4308 msgid "Minimum horizontal height of the progress bar"
4309 msgstr "Minimum horizontal height of the progress bar"
4310
4311 #: gtk/gtkprogressbar.c:213
4312 msgid "Min vertical bar width"
4313 msgstr "Min vertical bar width"
4314
4315 #: gtk/gtkprogressbar.c:214
4316 msgid "The minimum vertical width of the progress bar"
4317 msgstr "The minimum vertical width of the progress bar"
4318
4319 #: gtk/gtkprogressbar.c:226
4320 msgid "Min vertical bar height"
4321 msgstr "Min vertical bar height"
4322
4323 #: gtk/gtkprogressbar.c:227
4324 msgid "The minimum vertical height of the progress bar"
4325 msgstr "The minimum vertical height of the progress bar"
4326
4327 #: gtk/gtkradioaction.c:111
4328 msgid "The value"
4329 msgstr "The value"
4330
4331 #: gtk/gtkradioaction.c:112
4332 msgid ""
4333 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4334 "is the current action of its group."
4335 msgstr ""
4336 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4337 "is the current action of its group."
4338
4339 #: gtk/gtkradioaction.c:129
4340 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
4341 msgstr "The radio action whose group this action belongs to."
4342
4343 #: gtk/gtkradioaction.c:144
4344 msgid "The current value"
4345 msgstr "The current value"
4346
4347 #: gtk/gtkradioaction.c:145
4348 msgid ""
4349 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4350 "action belongs."
4351 msgstr ""
4352 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4353 "action belongs."
4354
4355 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
4356 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
4357 msgstr "The radio button whose group this widget belongs to."
4358
4359 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:354
4360 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4361 msgstr "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4362
4363 #: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
4364 msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
4365 msgstr "The radio tool button whose group this button belongs to."
4366
4367 #: gtk/gtkrange.c:358
4368 msgid "Update policy"
4369 msgstr "Update policy"
4370
4371 #: gtk/gtkrange.c:359
4372 msgid "How the range should be updated on the screen"
4373 msgstr "How the range should be updated on the screen"
4374
4375 #: gtk/gtkrange.c:368
4376 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4377 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4378
4379 #: gtk/gtkrange.c:375
4380 msgid "Inverted"
4381 msgstr "Inverted"
4382
4383 #: gtk/gtkrange.c:376
4384 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
4385 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
4386
4387 #: gtk/gtkrange.c:383
4388 msgid "Lower stepper sensitivity"
4389 msgstr "Lower stepper sensitivity"
4390
4391 #: gtk/gtkrange.c:384
4392 msgid ""
4393 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4394 "side"
4395 msgstr ""
4396 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4397 "side"
4398
4399 #: gtk/gtkrange.c:392
4400 msgid "Upper stepper sensitivity"
4401 msgstr "Upper stepper sensitivity"
4402
4403 #: gtk/gtkrange.c:393
4404 msgid ""
4405 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4406 "side"
4407 msgstr ""
4408 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4409 "side"
4410
4411 #: gtk/gtkrange.c:410
4412 msgid "Show Fill Level"
4413 msgstr "Show Fill Level"
4414
4415 #: gtk/gtkrange.c:411
4416 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4417 msgstr "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4418
4419 #: gtk/gtkrange.c:427
4420 msgid "Restrict to Fill Level"
4421 msgstr "Restrict to Fill Level"
4422
4423 #: gtk/gtkrange.c:428
4424 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4425 msgstr "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4426
4427 #: gtk/gtkrange.c:443
4428 msgid "Fill Level"
4429 msgstr "Fill Level"
4430
4431 #: gtk/gtkrange.c:444
4432 msgid "The fill level."
4433 msgstr "The fill level."
4434
4435 #: gtk/gtkrange.c:452
4436 msgid "Slider Width"
4437 msgstr "Slider Width"
4438
4439 #: gtk/gtkrange.c:453
4440 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
4441 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
4442
4443 #: gtk/gtkrange.c:460
4444 msgid "Trough Border"
4445 msgstr "Trough Border"
4446
4447 #: gtk/gtkrange.c:461
4448 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4449 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4450
4451 #: gtk/gtkrange.c:468
4452 msgid "Stepper Size"
4453 msgstr "Stepper Size"
4454
4455 #: gtk/gtkrange.c:469
4456 msgid "Length of step buttons at ends"
4457 msgstr "Length of step buttons at ends"
4458
4459 #: gtk/gtkrange.c:484
4460 msgid "Stepper Spacing"
4461 msgstr "Stepper Spacing"
4462
4463 #: gtk/gtkrange.c:485
4464 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
4465 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
4466
4467 #: gtk/gtkrange.c:492
4468 msgid "Arrow X Displacement"
4469 msgstr "Arrow X Displacement"
4470
4471 #: gtk/gtkrange.c:493
4472 msgid ""
4473 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4474 msgstr ""
4475 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4476
4477 #: gtk/gtkrange.c:500
4478 msgid "Arrow Y Displacement"
4479 msgstr "Arrow Y Displacement"
4480
4481 #: gtk/gtkrange.c:501
4482 msgid ""
4483 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4484 msgstr ""
4485 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4486
4487 #: gtk/gtkrange.c:509
4488 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
4489 msgstr "Draw slider ACTIVE during drag"
4490
4491 #: gtk/gtkrange.c:510
4492 msgid ""
4493 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4494 "IN while they are dragged"
4495 msgstr ""
4496 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4497 "IN while they are dragged"
4498
4499 #: gtk/gtkrange.c:524
4500 msgid "Trough Side Details"
4501 msgstr "Trough Side Details"
4502
4503 #: gtk/gtkrange.c:525
4504 msgid ""
4505 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4506 "with different details"
4507 msgstr ""
4508 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4509 "with different details"
4510
4511 #: gtk/gtkrange.c:541
4512 msgid "Trough Under Steppers"
4513 msgstr "Trough Under Steppers"
4514
4515 #: gtk/gtkrange.c:542
4516 msgid ""
4517 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4518 "spacing"
4519 msgstr ""
4520 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4521 "spacing"
4522
4523 #: gtk/gtkrange.c:555
4524 msgid "Arrow scaling"
4525 msgstr "Arrow scaling"
4526
4527 #: gtk/gtkrange.c:556
4528 msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4529 msgstr "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4530
4531 #: gtk/gtkrecentaction.c:616 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:227
4532 msgid "Show Numbers"
4533 msgstr "Show Numbers"
4534
4535 #: gtk/gtkrecentaction.c:617 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:228
4536 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4537 msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
4538
4539 #: gtk/gtkrecentchooser.c:132
4540 msgid "Recent Manager"
4541 msgstr "Recent Manager"
4542
4543 #: gtk/gtkrecentchooser.c:133
4544 msgid "The RecentManager object to use"
4545 msgstr "The RecentManager object to use"
4546
4547 #: gtk/gtkrecentchooser.c:147
4548 msgid "Show Private"
4549 msgstr "Show Private"
4550
4551 #: gtk/gtkrecentchooser.c:148
4552 msgid "Whether the private items should be displayed"
4553 msgstr "Whether the private items should be displayed"
4554
4555 #: gtk/gtkrecentchooser.c:161
4556 msgid "Show Tooltips"
4557 msgstr "Show Tooltips"
4558
4559 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4560 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4561 msgstr "Whether there should be a tooltip on the item"
4562
4563 #: gtk/gtkrecentchooser.c:174
4564 msgid "Show Icons"
4565 msgstr "Show Icons"
4566
4567 #: gtk/gtkrecentchooser.c:175
4568 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4569 msgstr "Whether there should be an icon near the item"
4570
4571 #: gtk/gtkrecentchooser.c:190
4572 msgid "Show Not Found"
4573 msgstr "Show Not Found"
4574
4575 #: gtk/gtkrecentchooser.c:191
4576 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4577 msgstr ""
4578 "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4579
4580 #: gtk/gtkrecentchooser.c:204
4581 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4582 msgstr "Whether to allow multiple items to be selected"
4583
4584 #: gtk/gtkrecentchooser.c:217
4585 msgid "Local only"
4586 msgstr "Local only"
4587
4588 #: gtk/gtkrecentchooser.c:218
4589 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4590 msgstr "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4591
4592 #: gtk/gtkrecentchooser.c:234 gtk/gtkrecentmanager.c:229
4593 msgid "Limit"
4594 msgstr "Limit"
4595
4596 #: gtk/gtkrecentchooser.c:235
4597 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4598 msgstr "The maximum number of items to be displayed"
4599
4600 #: gtk/gtkrecentchooser.c:249
4601 msgid "Sort Type"
4602 msgstr "Sort Type"
4603
4604 #: gtk/gtkrecentchooser.c:250
4605 msgid "The sorting order of the items displayed"
4606 msgstr "The sorting order of the items displayed"
4607
4608 #: gtk/gtkrecentchooser.c:265
4609 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4610 msgstr "The current filter for selecting which resources are displayed"
4611
4612 #: gtk/gtkrecentmanager.c:215
4613 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4614 msgstr "The full path to the file to be used to store and read the list"
4615
4616 #: gtk/gtkrecentmanager.c:230
4617 msgid ""
4618 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4619 msgstr ""
4620 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4621
4622 #: gtk/gtkrecentmanager.c:246
4623 msgid "The size of the recently used resources list"
4624 msgstr "The size of the recently used resources list"
4625
4626 #: gtk/gtkruler.c:128
4627 msgid "Lower"
4628 msgstr "Lower"
4629
4630 #: gtk/gtkruler.c:129
4631 msgid "Lower limit of ruler"
4632 msgstr "Lower limit of ruler"
4633
4634 #: gtk/gtkruler.c:138
4635 msgid "Upper"
4636 msgstr "Upper"
4637
4638 #: gtk/gtkruler.c:139
4639 msgid "Upper limit of ruler"
4640 msgstr "Upper limit of ruler"
4641
4642 #: gtk/gtkruler.c:149
4643 msgid "Position of mark on the ruler"
4644 msgstr "Position of mark on the ruler"
4645
4646 #: gtk/gtkruler.c:158
4647 msgid "Max Size"
4648 msgstr "Max Size"
4649
4650 #: gtk/gtkruler.c:159
4651 msgid "Maximum size of the ruler"
4652 msgstr "Maximum size of the ruler"
4653
4654 #: gtk/gtkruler.c:174
4655 msgid "Metric"
4656 msgstr "Metric"
4657
4658 #: gtk/gtkruler.c:175
4659 msgid "The metric used for the ruler"
4660 msgstr "The metric used for the ruler"
4661
4662 #: gtk/gtkscale.c:219
4663 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4664 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
4665
4666 #: gtk/gtkscale.c:228
4667 msgid "Draw Value"
4668 msgstr "Draw Value"
4669
4670 #: gtk/gtkscale.c:229
4671 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4672 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4673
4674 #: gtk/gtkscale.c:236
4675 msgid "Value Position"
4676 msgstr "Value Position"
4677
4678 #: gtk/gtkscale.c:237
4679 msgid "The position in which the current value is displayed"
4680 msgstr "The position in which the current value is displayed"
4681
4682 #: gtk/gtkscale.c:244
4683 msgid "Slider Length"
4684 msgstr "Slider Length"
4685
4686 #: gtk/gtkscale.c:245
4687 msgid "Length of scale's slider"
4688 msgstr "Length of scale's slider"
4689
4690 #: gtk/gtkscale.c:253
4691 msgid "Value spacing"
4692 msgstr "Value spacing"
4693
4694 #: gtk/gtkscale.c:254
4695 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4696 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
4697
4698 #: gtk/gtkscalebutton.c:207
4699 msgid "The value of the scale"
4700 msgstr "The value of the scale"
4701
4702 #: gtk/gtkscalebutton.c:217
4703 msgid "The icon size"
4704 msgstr "The icon size"
4705
4706 #: gtk/gtkscalebutton.c:226
4707 msgid ""
4708 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4709 msgstr ""
4710 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4711
4712 #: gtk/gtkscalebutton.c:254
4713 msgid "Icons"
4714 msgstr "Icons"
4715
4716 #: gtk/gtkscalebutton.c:255
4717 msgid "List of icon names"
4718 msgstr "List of icon names"
4719
4720 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4721 msgid "Minimum Slider Length"
4722 msgstr "Minimum Slider Length"
4723
4724 #: gtk/gtkscrollbar.c:52
4725 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4726 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
4727
4728 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4729 msgid "Fixed slider size"
4730 msgstr "Fixed slider size"
4731
4732 #: gtk/gtkscrollbar.c:61
4733 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4734 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4735
4736 #: gtk/gtkscrollbar.c:82
4737 msgid ""
4738 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4739 msgstr ""
4740 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4741
4742 #: gtk/gtkscrollbar.c:89
4743 msgid ""
4744 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4745 msgstr ""
4746 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4747
4748 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:235 gtk/gtktreeview.c:572
4749 msgid "Horizontal Adjustment"
4750 msgstr "Horizontal Adjustment"
4751
4752 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:242 gtk/gtktreeview.c:580
4753 msgid "Vertical Adjustment"
4754 msgstr "Vertical Adjustment"
4755
4756 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:249
4757 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4758 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
4759
4760 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:250
4761 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4762 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
4763
4764 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:257
4765 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4766 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
4767
4768 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:258
4769 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4770 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
4771
4772 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:266
4773 msgid "Window Placement"
4774 msgstr "Window Placement"
4775
4776 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:267
4777 msgid ""
4778 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4779 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4780 msgstr ""
4781 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4782 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4783
4784 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:284
4785 msgid "Window Placement Set"
4786 msgstr "Window Placement Set"
4787
4788 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:285
4789 msgid ""
4790 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4791 "contents with respect to the scrollbars."
4792 msgstr ""
4793 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4794 "contents with respect to the scrollbars."
4795
4796 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:291
4797 msgid "Shadow Type"
4798 msgstr "Shadow Type"
4799
4800 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:292
4801 msgid "Style of bevel around the contents"
4802 msgstr "Style of bevel around the contents"
4803
4804 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:306
4805 msgid "Scrollbars within bevel"
4806 msgstr "Scrollbars within bevel"
4807
4808 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:307
4809 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4810 msgstr "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4811
4812 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:313
4813 msgid "Scrollbar spacing"
4814 msgstr "Scrollbar spacing"
4815
4816 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:314
4817 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4818 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4819
4820 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:329
4821 msgid "Scrolled Window Placement"
4822 msgstr "Scrolled Window Placement"
4823
4824 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:330
4825 msgid ""
4826 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4827 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4828 msgstr ""
4829 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4830 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4831
4832 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:105
4833 msgid "Draw"
4834 msgstr "Draw"
4835
4836 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:106
4837 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4838 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
4839
4840 #: gtk/gtksettings.c:225
4841 msgid "Double Click Time"
4842 msgstr "Double Click Time"
4843
4844 #: gtk/gtksettings.c:226
4845 msgid ""
4846 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4847 "click (in milliseconds)"
4848 msgstr ""
4849 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4850 "click (in milliseconds)"
4851
4852 #: gtk/gtksettings.c:233
4853 msgid "Double Click Distance"
4854 msgstr "Double Click Distance"
4855
4856 #: gtk/gtksettings.c:234
4857 msgid ""
4858 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4859 "double click (in pixels)"
4860 msgstr ""
4861 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4862 "double click (in pixels)"
4863
4864 #: gtk/gtksettings.c:250
4865 msgid "Cursor Blink"
4866 msgstr "Cursor Blink"
4867
4868 #: gtk/gtksettings.c:251
4869 msgid "Whether the cursor should blink"
4870 msgstr "Whether the cursor should blink"
4871
4872 #: gtk/gtksettings.c:258
4873 msgid "Cursor Blink Time"
4874 msgstr "Cursor Blink Time"
4875
4876 #: gtk/gtksettings.c:259
4877 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4878 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4879
4880 #: gtk/gtksettings.c:278
4881 msgid "Cursor Blink Timeout"
4882 msgstr "Cursor Blink Timeout"
4883
4884 #: gtk/gtksettings.c:279
4885 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4886 msgstr "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4887
4888 #: gtk/gtksettings.c:286
4889 msgid "Split Cursor"
4890 msgstr "Split Cursor"
4891
4892 #: gtk/gtksettings.c:287
4893 msgid ""
4894 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4895 "left text"
4896 msgstr ""
4897 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4898 "left text"
4899
4900 #: gtk/gtksettings.c:294
4901 msgid "Theme Name"
4902 msgstr "Theme Name"
4903
4904 #: gtk/gtksettings.c:295
4905 msgid "Name of theme RC file to load"
4906 msgstr "Name of theme RC file to load"
4907
4908 #: gtk/gtksettings.c:303
4909 msgid "Icon Theme Name"
4910 msgstr "Icon Theme Name"
4911
4912 #: gtk/gtksettings.c:304
4913 msgid "Name of icon theme to use"
4914 msgstr "Name of icon theme to use"
4915
4916 #: gtk/gtksettings.c:312
4917 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4918 msgstr "Fallback Icon Theme Name"
4919
4920 #: gtk/gtksettings.c:313
4921 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4922 msgstr "Name of a icon theme to fall back to"
4923
4924 #: gtk/gtksettings.c:321
4925 msgid "Key Theme Name"
4926 msgstr "Key Theme Name"
4927
4928 #: gtk/gtksettings.c:322
4929 msgid "Name of key theme RC file to load"
4930 msgstr "Name of key theme RC file to load"
4931
4932 #: gtk/gtksettings.c:330
4933 msgid "Menu bar accelerator"
4934 msgstr "Menu bar accelerator"
4935
4936 #: gtk/gtksettings.c:331
4937 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4938 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
4939
4940 #: gtk/gtksettings.c:339
4941 msgid "Drag threshold"
4942 msgstr "Drag threshold"
4943
4944 #: gtk/gtksettings.c:340
4945 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4946 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4947
4948 #: gtk/gtksettings.c:348
4949 msgid "Font Name"
4950 msgstr "Font Name"
4951
4952 #: gtk/gtksettings.c:349
4953 msgid "Name of default font to use"
4954 msgstr "Name of default font to use"
4955
4956 #: gtk/gtksettings.c:371
4957 msgid "Icon Sizes"
4958 msgstr "Icon Sizes"
4959
4960 #: gtk/gtksettings.c:372
4961 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4962 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4963
4964 #: gtk/gtksettings.c:380
4965 msgid "GTK Modules"
4966 msgstr "GTK Modules"
4967
4968 #: gtk/gtksettings.c:381
4969 msgid "List of currently active GTK modules"
4970 msgstr "List of currently active GTK modules"
4971
4972 #: gtk/gtksettings.c:390
4973 msgid "Xft Antialias"
4974 msgstr "Xft Antialias"
4975
4976 #: gtk/gtksettings.c:391
4977 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4978 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4979
4980 #: gtk/gtksettings.c:400
4981 msgid "Xft Hinting"
4982 msgstr "Xft Hinting"
4983
4984 #: gtk/gtksettings.c:401
4985 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4986 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4987
4988 #: gtk/gtksettings.c:410
4989 msgid "Xft Hint Style"
4990 msgstr "Xft Hint Style"
4991
4992 #: gtk/gtksettings.c:411
4993 msgid ""
4994 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4995 msgstr ""
4996 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4997
4998 #: gtk/gtksettings.c:420
4999 msgid "Xft RGBA"
5000 msgstr "Xft RGBA"
5001
5002 #: gtk/gtksettings.c:421
5003 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5004 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5005
5006 #: gtk/gtksettings.c:430
5007 msgid "Xft DPI"
5008 msgstr "Xft DPI"
5009
5010 #: gtk/gtksettings.c:431
5011 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5012 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5013
5014 #: gtk/gtksettings.c:440
5015 msgid "Cursor theme name"
5016 msgstr "Cursor theme name"
5017
5018 #: gtk/gtksettings.c:441
5019 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5020 msgstr "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5021
5022 #: gtk/gtksettings.c:449
5023 msgid "Cursor theme size"
5024 msgstr "Cursor theme size"
5025
5026 #: gtk/gtksettings.c:450
5027 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5028 msgstr "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5029
5030 #: gtk/gtksettings.c:460
5031 msgid "Alternative button order"
5032 msgstr "Alternative button order"
5033
5034 #: gtk/gtksettings.c:461
5035 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
5036 msgstr "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
5037
5038 #: gtk/gtksettings.c:478
5039 msgid "Alternative sort indicator direction"
5040 msgstr "Alternative sort indicator direction"
5041
5042 #: gtk/gtksettings.c:479
5043 msgid ""
5044 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5045 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5046 msgstr ""
5047 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5048 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5049
5050 #: gtk/gtksettings.c:487
5051 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
5052 msgstr "Show the 'Input Methods' menu"
5053
5054 #: gtk/gtksettings.c:488
5055 msgid ""
5056 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5057 "the input method"
5058 msgstr ""
5059 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5060 "the input method"
5061
5062 #: gtk/gtksettings.c:496
5063 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5064 msgstr "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5065
5066 #: gtk/gtksettings.c:497
5067 msgid ""
5068 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5069 "control characters"
5070 msgstr ""
5071 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5072 "control characters"
5073
5074 #: gtk/gtksettings.c:505
5075 msgid "Start timeout"
5076 msgstr "Start timeout"
5077
5078 #: gtk/gtksettings.c:506
5079 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5080 msgstr "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5081
5082 #: gtk/gtksettings.c:515
5083 msgid "Repeat timeout"
5084 msgstr "Repeat timeout"
5085
5086 #: gtk/gtksettings.c:516
5087 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5088 msgstr "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5089
5090 #: gtk/gtksettings.c:525
5091 msgid "Expand timeout"
5092 msgstr "Expand timeout"
5093
5094 #: gtk/gtksettings.c:526
5095 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5096 msgstr "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5097
5098 #: gtk/gtksettings.c:561
5099 msgid "Color scheme"
5100 msgstr "Color scheme"
5101
5102 #: gtk/gtksettings.c:562
5103 msgid "A palette of named colors for use in themes"
5104 msgstr "A palette of named colors for use in themes"
5105
5106 #: gtk/gtksettings.c:571
5107 msgid "Enable Animations"
5108 msgstr "Enable Animations"
5109
5110 #: gtk/gtksettings.c:572
5111 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
5112 msgstr "Whether to enable toolkit-wide animations."
5113
5114 #: gtk/gtksettings.c:590
5115 msgid "Enable Touchscreen Mode"
5116 msgstr "Enable Touchscreen Mode"
5117
5118 #: gtk/gtksettings.c:591
5119 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5120 msgstr "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5121
5122 #: gtk/gtksettings.c:608
5123 msgid "Tooltip timeout"
5124 msgstr "Tooltip timeout"
5125
5126 #: gtk/gtksettings.c:609
5127 msgid "Timeout before tooltip is shown"
5128 msgstr "Timeout before tooltip is shown"
5129
5130 #: gtk/gtksettings.c:634
5131 msgid "Tooltip browse timeout"
5132 msgstr "Tooltip browse timeout"
5133
5134 #: gtk/gtksettings.c:635
5135 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5136 msgstr "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5137
5138 #: gtk/gtksettings.c:656
5139 msgid "Tooltip browse mode timeout"
5140 msgstr "Tooltip browse mode timeout"
5141
5142 #: gtk/gtksettings.c:657
5143 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
5144 msgstr "Timeout after which browse mode is disabled"
5145
5146 #: gtk/gtksettings.c:676
5147 msgid "Keynav Cursor Only"
5148 msgstr "Keynav Cursor Only"
5149
5150 #: gtk/gtksettings.c:677
5151 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5152 msgstr "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5153
5154 #: gtk/gtksettings.c:694
5155 msgid "Keynav Wrap Around"
5156 msgstr "Keynav Wrap Around"
5157
5158 #: gtk/gtksettings.c:695
5159 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5160 msgstr "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5161
5162 #: gtk/gtksettings.c:715
5163 msgid "Error Bell"
5164 msgstr "Error Bell"
5165
5166 #: gtk/gtksettings.c:716
5167 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5168 msgstr "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5169
5170 #: gtk/gtksettings.c:733
5171 msgid "Color Hash"
5172 msgstr "Color Hash"
5173
5174 #: gtk/gtksettings.c:734
5175 msgid "A hash table representation of the color scheme."
5176 msgstr "A hash table representation of the color scheme."
5177
5178 #: gtk/gtksettings.c:742
5179 msgid "Default file chooser backend"
5180 msgstr "Default file chooser backend"
5181
5182 #: gtk/gtksettings.c:743
5183 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5184 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5185
5186 #: gtk/gtksettings.c:760
5187 msgid "Default print backend"
5188 msgstr "Default print backend"
5189
5190 #: gtk/gtksettings.c:761
5191 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5192 msgstr "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5193
5194 #: gtk/gtksettings.c:784
5195 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
5196 msgstr "Default command to run when displaying a print preview"
5197
5198 #: gtk/gtksettings.c:785
5199 msgid "Command to run when displaying a print preview"
5200 msgstr "Command to run when displaying a print preview"
5201
5202 #: gtk/gtksettings.c:801
5203 msgid "Enable Mnemonics"
5204 msgstr "Enable Mnemonics"
5205
5206 #: gtk/gtksettings.c:802
5207 msgid "Whether labels should have mnemonics"
5208 msgstr "Whether labels should have mnemonics"
5209
5210 #: gtk/gtksettings.c:818
5211 msgid "Enable Accelerators"
5212 msgstr "Enable Accelerators"
5213
5214 #: gtk/gtksettings.c:819
5215 msgid "Whether menu items should have accelerators"
5216 msgstr "Whether menu items should have accelerators"
5217
5218 #: gtk/gtksettings.c:836
5219 msgid "Recent Files Limit"
5220 msgstr "Recent Files Limit"
5221
5222 #: gtk/gtksettings.c:837
5223 msgid "Number of recently used files"
5224 msgstr "Number of recently used files"
5225
5226 #: gtk/gtksettings.c:855
5227 msgid "Default IM module"
5228 msgstr "Default IM module"
5229
5230 #: gtk/gtksettings.c:856
5231 msgid "Which IM module should be used by default"
5232 msgstr "Which IM module should be used by default"
5233
5234 #: gtk/gtksettings.c:874
5235 msgid "Recent Files Max Age"
5236 msgstr "Recent Files Max Age"
5237
5238 #: gtk/gtksettings.c:875
5239 msgid "Maximum age of recently used files, in days"
5240 msgstr "Maximum age of recently used files, in days"
5241
5242 #: gtk/gtksettings.c:884
5243 msgid "Fontconfig configuration timestamp"
5244 msgstr "Fontconfig configuration timestamp"
5245
5246 #: gtk/gtksettings.c:885
5247 msgid "Timestamp of current fontconfig configuration"
5248 msgstr "Timestamp of current fontconfig configuration"
5249
5250 #: gtk/gtksettings.c:907
5251 msgid "Sound Theme Name"
5252 msgstr "Sound Theme Name"
5253
5254 #: gtk/gtksettings.c:908
5255 msgid "XDG sound theme name"
5256 msgstr "XDG sound theme name"
5257
5258 #. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input
5259 #: gtk/gtksettings.c:930
5260 msgid "Audible Input Feedback"
5261 msgstr "Audible Input Feedback"
5262
5263 #: gtk/gtksettings.c:931
5264 msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5265 msgstr "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5266
5267 #: gtk/gtksettings.c:952
5268 msgid "Enable Event Sounds"
5269 msgstr "Enable Event Sounds"
5270
5271 #: gtk/gtksettings.c:953
5272 msgid "Whether to play any event sounds at all"
5273 msgstr "Whether to play any event sounds at all"
5274
5275 #: gtk/gtksettings.c:968
5276 msgid "Enable Tooltips"
5277 msgstr "Enable Tooltips"
5278
5279 #: gtk/gtksettings.c:969
5280 msgid "Whether tooltips should be shown on widgets"
5281 msgstr "Whether tooltips should be shown on widgets"
5282
5283 #: gtk/gtksettings.c:982
5284 msgid "Toolbar style"
5285 msgstr "Toolbar style"
5286
5287 #: gtk/gtksettings.c:983
5288 msgid ""
5289 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5290 msgstr ""
5291 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5292
5293 #: gtk/gtksettings.c:997
5294 msgid "Toolbar Icon Size"
5295 msgstr "Toolbar Icon Size"
5296
5297 #: gtk/gtksettings.c:998
5298 msgid "The size of icons in default toolbars."
5299 msgstr "The size of icons in default toolbars."
5300
5301 #: gtk/gtksettings.c:1015
5302 #, fuzzy
5303 msgid "Auto Mnemonics"
5304 msgstr "Enable Mnemonics"
5305
5306 #: gtk/gtksettings.c:1016
5307 msgid ""
5308 "Whether mnemonics should be automatically shown and hidden when the user "
5309 "presses the mnemonic activator."
5310 msgstr ""
5311
5312 #: gtk/gtksettings.c:1041
5313 #, fuzzy
5314 msgid "Application prefers a dark theme"
5315 msgstr "Application paintable"
5316
5317 #: gtk/gtksettings.c:1042
5318 #, fuzzy
5319 msgid "Whether the application prefers to have a dark theme."
5320 msgstr "Whether the application has a selection"
5321
5322 #: gtk/gtksizegroup.c:320
5323 msgid "Mode"
5324 msgstr "Mode"
5325
5326 #: gtk/gtksizegroup.c:321
5327 msgid ""
5328 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5329 "component widgets"
5330 msgstr ""
5331 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5332 "component widgets"
5333
5334 #: gtk/gtksizegroup.c:337
5335 msgid "Ignore hidden"
5336 msgstr "Ignore hidden"
5337
5338 #: gtk/gtksizegroup.c:338
5339 msgid ""
5340 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5341 msgstr ""
5342 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5343
5344 #: gtk/gtkspinbutton.c:209
5345 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5346 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5347
5348 #: gtk/gtkspinbutton.c:216
5349 msgid "Climb Rate"
5350 msgstr "Climb Rate"
5351
5352 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
5353 msgid "Snap to Ticks"
5354 msgstr "Snap to Ticks"
5355
5356 #: gtk/gtkspinbutton.c:237
5357 msgid ""
5358 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5359 "nearest step increment"
5360 msgstr ""
5361 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5362 "nearest step increment"
5363
5364 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
5365 msgid "Numeric"
5366 msgstr "Numeric"
5367
5368 #: gtk/gtkspinbutton.c:245
5369 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
5370 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
5371
5372 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
5373 msgid "Wrap"
5374 msgstr "Wrap"
5375
5376 #: gtk/gtkspinbutton.c:253
5377 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5378 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5379
5380 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
5381 msgid "Update Policy"
5382 msgstr "Update Policy"
5383
5384 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
5385 msgid ""
5386 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5387 msgstr ""
5388 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5389
5390 #: gtk/gtkspinbutton.c:270
5391 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
5392 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
5393
5394 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
5395 msgid "Style of bevel around the spin button"
5396 msgstr "Style of bevel around the spin button"
5397
5398 #: gtk/gtkspinner.c:129
5399 #, fuzzy
5400 msgid "Whether the spinner is active"
5401 msgstr "Whether the primary icon is activatable"
5402
5403 #: gtk/gtkspinner.c:143
5404 #, fuzzy
5405 msgid "Number of steps"
5406 msgstr "Number of Pages"
5407
5408 #: gtk/gtkspinner.c:144
5409 msgid ""
5410 "The number of steps for the spinner to complete a full loop. The animation "
5411 "will complete a full cycle in one second by default (see #GtkSpinner:cycle-"
5412 "duration)."
5413 msgstr ""
5414
5415 #: gtk/gtkspinner.c:159
5416 #, fuzzy
5417 msgid "Animation duration"
5418 msgstr "Animation"
5419
5420 #: gtk/gtkspinner.c:160
5421 msgid ""
5422 "The length of time in milliseconds for the spinner to complete a full loop"
5423 msgstr ""
5424
5425 #: gtk/gtkstatusbar.c:148
5426 msgid "Has Resize Grip"
5427 msgstr "Has Resize Grip"
5428
5429 #: gtk/gtkstatusbar.c:149
5430 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5431 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5432
5433 #: gtk/gtkstatusbar.c:194
5434 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
5435 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
5436
5437 #: gtk/gtkstatusicon.c:276
5438 msgid "The size of the icon"
5439 msgstr "The size of the icon"
5440
5441 #: gtk/gtkstatusicon.c:286
5442 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
5443 msgstr "The screen where this status icon will be displayed"
5444
5445 #: gtk/gtkstatusicon.c:293
5446 msgid "Blinking"
5447 msgstr "Blinking"
5448
5449 #: gtk/gtkstatusicon.c:294
5450 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
5451 msgstr "Whether or not the status icon is blinking"
5452
5453 #: gtk/gtkstatusicon.c:302
5454 msgid "Whether or not the status icon is visible"
5455 msgstr "Whether or not the status icon is visible"
5456
5457 #: gtk/gtkstatusicon.c:318
5458 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
5459 msgstr "Whether or not the status icon is embedded"
5460
5461 #: gtk/gtkstatusicon.c:334 gtk/gtktrayicon-x11.c:123
5462 msgid "The orientation of the tray"
5463 msgstr "The orientation of the tray"
5464
5465 #: gtk/gtkstatusicon.c:361 gtk/gtkwidget.c:720
5466 msgid "Has tooltip"
5467 msgstr "Has tooltip"
5468
5469 #: gtk/gtkstatusicon.c:362
5470 msgid "Whether this tray icon has a tooltip"
5471 msgstr "Whether this tray icon has a tooltip"
5472
5473 #: gtk/gtkstatusicon.c:387 gtk/gtkwidget.c:741
5474 msgid "Tooltip Text"
5475 msgstr "Tooltip Text"
5476
5477 #: gtk/gtkstatusicon.c:388 gtk/gtkwidget.c:742 gtk/gtkwidget.c:763
5478 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
5479 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
5480
5481 #: gtk/gtkstatusicon.c:411 gtk/gtkwidget.c:762
5482 msgid "Tooltip markup"
5483 msgstr "Tooltip markup"
5484
5485 #: gtk/gtkstatusicon.c:412
5486 msgid "The contents of the tooltip for this tray icon"
5487 msgstr "The contents of the tooltip for this tray icon"
5488
5489 #: gtk/gtkstatusicon.c:430
5490 msgid "The title of this tray icon"
5491 msgstr "The title of this tray icon"
5492
5493 #: gtk/gtktable.c:129
5494 msgid "Rows"
5495 msgstr "Rows"
5496
5497 #: gtk/gtktable.c:130
5498 msgid "The number of rows in the table"
5499 msgstr "The number of rows in the table"
5500
5501 #: gtk/gtktable.c:138
5502 msgid "Columns"
5503 msgstr "Columns"
5504
5505 #: gtk/gtktable.c:139
5506 msgid "The number of columns in the table"
5507 msgstr "The number of columns in the table"
5508
5509 #: gtk/gtktable.c:147
5510 msgid "Row spacing"
5511 msgstr "Row spacing"
5512
5513 #: gtk/gtktable.c:148
5514 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
5515 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
5516
5517 #: gtk/gtktable.c:156
5518 msgid "Column spacing"
5519 msgstr "Column spacing"
5520
5521 #: gtk/gtktable.c:157
5522 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
5523 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
5524
5525 #: gtk/gtktable.c:166
5526 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5527 msgstr "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5528
5529 #: gtk/gtktable.c:173
5530 msgid "Left attachment"
5531 msgstr "Left attachment"
5532
5533 #: gtk/gtktable.c:180
5534 msgid "Right attachment"
5535 msgstr "Right attachment"
5536
5537 #: gtk/gtktable.c:181
5538 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
5539 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
5540
5541 #: gtk/gtktable.c:187
5542 msgid "Top attachment"
5543 msgstr "Top attachment"
5544
5545 #: gtk/gtktable.c:188
5546 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
5547 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
5548
5549 #: gtk/gtktable.c:194
5550 msgid "Bottom attachment"
5551 msgstr "Bottom attachment"
5552
5553 #: gtk/gtktable.c:201
5554 msgid "Horizontal options"
5555 msgstr "Horizontal options"
5556
5557 #: gtk/gtktable.c:202
5558 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5559 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5560
5561 #: gtk/gtktable.c:208
5562 msgid "Vertical options"
5563 msgstr "Vertical options"
5564
5565 #: gtk/gtktable.c:209
5566 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5567 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5568
5569 #: gtk/gtktable.c:215
5570 msgid "Horizontal padding"
5571 msgstr "Horizontal padding"
5572
5573 #: gtk/gtktable.c:216
5574 msgid ""
5575 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5576 "pixels"
5577 msgstr ""
5578 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5579 "pixels"
5580
5581 #: gtk/gtktable.c:222
5582 msgid "Vertical padding"
5583 msgstr "Vertical padding"
5584
5585 #: gtk/gtktable.c:223
5586 msgid ""
5587 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5588 "pixels"
5589 msgstr ""
5590 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5591 "pixels"
5592
5593 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
5594 msgid "Tag Table"
5595 msgstr "Tag Table"
5596
5597 #: gtk/gtktextbuffer.c:181
5598 msgid "Text Tag Table"
5599 msgstr "Text Tag Table"
5600
5601 #: gtk/gtktextbuffer.c:199
5602 msgid "Current text of the buffer"
5603 msgstr "Current text of the buffer"
5604
5605 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
5606 msgid "Has selection"
5607 msgstr "Has selection"
5608
5609 #: gtk/gtktextbuffer.c:214
5610 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
5611 msgstr "Whether the buffer has some text currently selected"
5612
5613 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
5614 msgid "Cursor position"
5615 msgstr "Cursor position"
5616
5617 #: gtk/gtktextbuffer.c:231
5618 msgid ""
5619 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5620 msgstr ""
5621 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5622
5623 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
5624 msgid "Copy target list"
5625 msgstr "Copy target list"
5626
5627 #: gtk/gtktextbuffer.c:247
5628 msgid ""
5629 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5630 msgstr ""
5631 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5632
5633 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
5634 msgid "Paste target list"
5635 msgstr "Paste target list"
5636
5637 #: gtk/gtktextbuffer.c:263
5638 msgid ""
5639 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5640 "destination"
5641 msgstr ""
5642 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5643 "destination"
5644
5645 #: gtk/gtktextmark.c:90
5646 msgid "Mark name"
5647 msgstr "Mark name"
5648
5649 #: gtk/gtktextmark.c:97
5650 msgid "Left gravity"
5651 msgstr "Left gravity"
5652
5653 #: gtk/gtktextmark.c:98
5654 msgid "Whether the mark has left gravity"
5655 msgstr "Whether the mark has left gravity"
5656
5657 #: gtk/gtktexttag.c:173
5658 msgid "Tag name"
5659 msgstr "Tag name"
5660
5661 #: gtk/gtktexttag.c:174
5662 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5663 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5664
5665 #: gtk/gtktexttag.c:192
5666 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5667 msgstr "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5668
5669 #: gtk/gtktexttag.c:199
5670 msgid "Background full height"
5671 msgstr "Background full height"
5672
5673 #: gtk/gtktexttag.c:200
5674 msgid ""
5675 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5676 "of the tagged characters"
5677 msgstr ""
5678 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5679 "of the tagged characters"
5680
5681 #: gtk/gtktexttag.c:208
5682 msgid "Background stipple mask"
5683 msgstr "Background stipple mask"
5684
5685 #: gtk/gtktexttag.c:209
5686 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5687 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5688
5689 #: gtk/gtktexttag.c:226
5690 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5691 msgstr "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5692
5693 #: gtk/gtktexttag.c:234
5694 msgid "Foreground stipple mask"
5695 msgstr "Foreground stipple mask"
5696
5697 #: gtk/gtktexttag.c:235
5698 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5699 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5700
5701 #: gtk/gtktexttag.c:242
5702 msgid "Text direction"
5703 msgstr "Text direction"
5704
5705 #: gtk/gtktexttag.c:243
5706 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5707 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5708
5709 #: gtk/gtktexttag.c:292
5710 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5711 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5712
5713 #: gtk/gtktexttag.c:301
5714 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5715 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5716
5717 #: gtk/gtktexttag.c:310
5718 msgid ""
5719 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5720 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5721 msgstr ""
5722 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5723 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5724
5725 #: gtk/gtktexttag.c:321
5726 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5727 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5728
5729 #: gtk/gtktexttag.c:330
5730 msgid "Font size in Pango units"
5731 msgstr "Font size in Pango units"
5732
5733 #: gtk/gtktexttag.c:340
5734 msgid ""
5735 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5736 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5737 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5738 msgstr ""
5739 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5740 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5741 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5742
5743 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:594
5744 msgid "Left, right, or center justification"
5745 msgstr "Left, right, or center justification"
5746
5747 #: gtk/gtktexttag.c:379
5748 msgid ""
5749 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5750 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5751 msgstr ""
5752 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5753 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5754
5755 #: gtk/gtktexttag.c:386
5756 msgid "Left margin"
5757 msgstr "Left margin"
5758
5759 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:603
5760 msgid "Width of the left margin in pixels"
5761 msgstr "Width of the left margin in pixels"
5762
5763 #: gtk/gtktexttag.c:396
5764 msgid "Right margin"
5765 msgstr "Right margin"
5766
5767 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:613
5768 msgid "Width of the right margin in pixels"
5769 msgstr "Width of the right margin in pixels"
5770
5771 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:622
5772 msgid "Indent"
5773 msgstr "Indent"
5774
5775 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:623
5776 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5777 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5778
5779 #: gtk/gtktexttag.c:419
5780 msgid ""
5781 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5782 "in Pango units"
5783 msgstr ""
5784 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5785 "in Pango units"
5786
5787 #: gtk/gtktexttag.c:428
5788 msgid "Pixels above lines"
5789 msgstr "Pixels above lines"
5790
5791 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:547
5792 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5793 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
5794
5795 #: gtk/gtktexttag.c:438
5796 msgid "Pixels below lines"
5797 msgstr "Pixels below lines"
5798
5799 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:557
5800 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5801 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
5802
5803 #: gtk/gtktexttag.c:448
5804 msgid "Pixels inside wrap"
5805 msgstr "Pixels inside wrap"
5806
5807 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:567
5808 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5809 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5810
5811 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:585
5812 msgid ""
5813 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5814 msgstr ""
5815 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5816
5817 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:632
5818 msgid "Tabs"
5819 msgstr "Tabs"
5820
5821 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:633
5822 msgid "Custom tabs for this text"
5823 msgstr "Custom tabs for this text"
5824
5825 #: gtk/gtktexttag.c:504
5826 msgid "Invisible"
5827 msgstr "Invisible"
5828
5829 #: gtk/gtktexttag.c:505
5830 msgid "Whether this text is hidden."
5831 msgstr "Whether this text is hidden."
5832
5833 #: gtk/gtktexttag.c:519
5834 msgid "Paragraph background color name"
5835 msgstr "Paragraph background color name"
5836
5837 #: gtk/gtktexttag.c:520
5838 msgid "Paragraph background color as a string"
5839 msgstr "Paragraph background color as a string"
5840
5841 #: gtk/gtktexttag.c:535
5842 msgid "Paragraph background color"
5843 msgstr "Paragraph background color"
5844
5845 #: gtk/gtktexttag.c:536
5846 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5847 msgstr "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5848
5849 #: gtk/gtktexttag.c:554
5850 msgid "Margin Accumulates"
5851 msgstr "Margin Accumulates"
5852
5853 #: gtk/gtktexttag.c:555
5854 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5855 msgstr "Whether left and right margins accumulate."
5856
5857 #: gtk/gtktexttag.c:568
5858 msgid "Background full height set"
5859 msgstr "Background full height set"
5860
5861 #: gtk/gtktexttag.c:569
5862 msgid "Whether this tag affects background height"
5863 msgstr "Whether this tag affects background height"
5864
5865 #: gtk/gtktexttag.c:572
5866 msgid "Background stipple set"
5867 msgstr "Background stipple set"
5868
5869 #: gtk/gtktexttag.c:573
5870 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5871 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
5872
5873 #: gtk/gtktexttag.c:580
5874 msgid "Foreground stipple set"
5875 msgstr "Foreground stipple set"
5876
5877 #: gtk/gtktexttag.c:581
5878 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5879 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
5880
5881 #: gtk/gtktexttag.c:616
5882 msgid "Justification set"
5883 msgstr "Justification set"
5884
5885 #: gtk/gtktexttag.c:617
5886 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5887 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
5888
5889 #: gtk/gtktexttag.c:624
5890 msgid "Left margin set"
5891 msgstr "Left margin set"
5892
5893 #: gtk/gtktexttag.c:625
5894 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5895 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
5896
5897 #: gtk/gtktexttag.c:628
5898 msgid "Indent set"
5899 msgstr "Indent set"
5900
5901 #: gtk/gtktexttag.c:629
5902 msgid "Whether this tag affects indentation"
5903 msgstr "Whether this tag affects indentation"
5904
5905 #: gtk/gtktexttag.c:636
5906 msgid "Pixels above lines set"
5907 msgstr "Pixels above lines set"
5908
5909 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5910 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5911 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5912
5913 #: gtk/gtktexttag.c:640
5914 msgid "Pixels below lines set"
5915 msgstr "Pixels below lines set"
5916
5917 #: gtk/gtktexttag.c:644
5918 msgid "Pixels inside wrap set"
5919 msgstr "Pixels inside wrap set"
5920
5921 #: gtk/gtktexttag.c:645
5922 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5923 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5924
5925 #: gtk/gtktexttag.c:652
5926 msgid "Right margin set"
5927 msgstr "Right margin set"
5928
5929 #: gtk/gtktexttag.c:653
5930 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5931 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
5932
5933 #: gtk/gtktexttag.c:660
5934 msgid "Wrap mode set"
5935 msgstr "Wrap mode set"
5936
5937 #: gtk/gtktexttag.c:661
5938 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5939 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
5940
5941 #: gtk/gtktexttag.c:664
5942 msgid "Tabs set"
5943 msgstr "Tabs set"
5944
5945 #: gtk/gtktexttag.c:665
5946 msgid "Whether this tag affects tabs"
5947 msgstr "Whether this tag affects tabs"
5948
5949 #: gtk/gtktexttag.c:668
5950 msgid "Invisible set"
5951 msgstr "Invisible set"
5952
5953 #: gtk/gtktexttag.c:669
5954 msgid "Whether this tag affects text visibility"
5955 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
5956
5957 #: gtk/gtktexttag.c:672
5958 msgid "Paragraph background set"
5959 msgstr "Paragraph background set"
5960
5961 #: gtk/gtktexttag.c:673
5962 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5963 msgstr "Whether this tag affects the paragraph background color"
5964
5965 #: gtk/gtktextview.c:546
5966 msgid "Pixels Above Lines"
5967 msgstr "Pixels Above Lines"
5968
5969 #: gtk/gtktextview.c:556
5970 msgid "Pixels Below Lines"
5971 msgstr "Pixels Below Lines"
5972
5973 #: gtk/gtktextview.c:566
5974 msgid "Pixels Inside Wrap"
5975 msgstr "Pixels Inside Wrap"
5976
5977 #: gtk/gtktextview.c:584
5978 msgid "Wrap Mode"
5979 msgstr "Wrap Mode"
5980
5981 #: gtk/gtktextview.c:602
5982 msgid "Left Margin"
5983 msgstr "Left Margin"
5984
5985 #: gtk/gtktextview.c:612
5986 msgid "Right Margin"
5987 msgstr "Right Margin"
5988
5989 #: gtk/gtktextview.c:640
5990 msgid "Cursor Visible"
5991 msgstr "Cursor Visible"
5992
5993 #: gtk/gtktextview.c:641
5994 msgid "If the insertion cursor is shown"
5995 msgstr "If the insertion cursor is shown"
5996
5997 #: gtk/gtktextview.c:648
5998 msgid "Buffer"
5999 msgstr "Buffer"
6000
6001 #: gtk/gtktextview.c:649
6002 msgid "The buffer which is displayed"
6003 msgstr "The buffer which is displayed"
6004
6005 #: gtk/gtktextview.c:657
6006 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
6007 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
6008
6009 #: gtk/gtktextview.c:664
6010 msgid "Accepts tab"
6011 msgstr "Accepts tab"
6012
6013 #: gtk/gtktextview.c:665
6014 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
6015 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
6016
6017 #: gtk/gtktextview.c:694
6018 msgid "Error underline color"
6019 msgstr "Error underline color"
6020
6021 #: gtk/gtktextview.c:695
6022 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
6023 msgstr "Color with which to draw error-indication underlines"
6024
6025 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
6026 msgid "Create the same proxies as a radio action"
6027 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
6028
6029 #: gtk/gtktoggleaction.c:105
6030 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
6031 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
6032
6033 #: gtk/gtktoggleaction.c:120
6034 msgid "If the toggle action should be active in or not"
6035 msgstr "If the toggle action should be active in or not"
6036
6037 #: gtk/gtktogglebutton.c:116 gtk/gtktoggletoolbutton.c:115
6038 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
6039 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
6040
6041 #: gtk/gtktogglebutton.c:124
6042 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6043 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6044
6045 #: gtk/gtktogglebutton.c:131
6046 msgid "Draw Indicator"
6047 msgstr "Draw Indicator"
6048
6049 #: gtk/gtktogglebutton.c:132
6050 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
6051 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
6052
6053 #: gtk/gtktoolbar.c:475 gtk/gtktoolpalette.c:1021
6054 msgid "Toolbar Style"
6055 msgstr "Toolbar Style"
6056
6057 #: gtk/gtktoolbar.c:476
6058 msgid "How to draw the toolbar"
6059 msgstr "How to draw the toolbar"
6060
6061 #: gtk/gtktoolbar.c:483
6062 msgid "Show Arrow"
6063 msgstr "Show Arrow"
6064
6065 #: gtk/gtktoolbar.c:484
6066 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6067 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6068
6069 #: gtk/gtktoolbar.c:505
6070 msgid "Size of icons in this toolbar"
6071 msgstr "Size of icons in this toolbar"
6072
6073 #: gtk/gtktoolbar.c:520 gtk/gtktoolpalette.c:1007
6074 msgid "Icon size set"
6075 msgstr "Icon size set"
6076
6077 #: gtk/gtktoolbar.c:521 gtk/gtktoolpalette.c:1008
6078 msgid "Whether the icon-size property has been set"
6079 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
6080
6081 #: gtk/gtktoolbar.c:530
6082 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6083 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6084
6085 #: gtk/gtktoolbar.c:538 gtk/gtktoolitemgroup.c:1597
6086 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6087 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6088
6089 #: gtk/gtktoolbar.c:545
6090 msgid "Spacer size"
6091 msgstr "Spacer size"
6092
6093 #: gtk/gtktoolbar.c:546
6094 msgid "Size of spacers"
6095 msgstr "Size of spacers"
6096
6097 #: gtk/gtktoolbar.c:555
6098 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6099 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6100
6101 #: gtk/gtktoolbar.c:563
6102 msgid "Maximum child expand"
6103 msgstr "Maximum child expand"
6104
6105 #: gtk/gtktoolbar.c:564
6106 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6107 msgstr "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6108
6109 #: gtk/gtktoolbar.c:572
6110 msgid "Space style"
6111 msgstr "Space style"
6112
6113 #: gtk/gtktoolbar.c:573
6114 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6115 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6116
6117 #: gtk/gtktoolbar.c:580
6118 msgid "Button relief"
6119 msgstr "Button relief"
6120
6121 #: gtk/gtktoolbar.c:581
6122 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
6123 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
6124
6125 #: gtk/gtktoolbar.c:588
6126 msgid "Style of bevel around the toolbar"
6127 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
6128
6129 #: gtk/gtktoolbutton.c:205
6130 msgid "Text to show in the item."
6131 msgstr "Text to show in the item."
6132
6133 #: gtk/gtktoolbutton.c:212
6134 msgid ""
6135 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6136 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6137 msgstr ""
6138 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6139 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6140
6141 #: gtk/gtktoolbutton.c:219
6142 msgid "Widget to use as the item label"
6143 msgstr "Widget to use as the item label"
6144
6145 #: gtk/gtktoolbutton.c:225
6146 msgid "Stock Id"
6147 msgstr "Stock Id"
6148
6149 #: gtk/gtktoolbutton.c:226
6150 msgid "The stock icon displayed on the item"
6151 msgstr "The stock icon displayed on the item"
6152
6153 #: gtk/gtktoolbutton.c:242
6154 msgid "Icon name"
6155 msgstr "Icon name"
6156
6157 #: gtk/gtktoolbutton.c:243
6158 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
6159 msgstr "The name of the themed icon displayed on the item"
6160
6161 #: gtk/gtktoolbutton.c:249
6162 msgid "Icon widget"
6163 msgstr "Icon widget"
6164
6165 #: gtk/gtktoolbutton.c:250
6166 msgid "Icon widget to display in the item"
6167 msgstr "Icon widget to display in the item"
6168
6169 #: gtk/gtktoolbutton.c:263
6170 msgid "Icon spacing"
6171 msgstr "Icon spacing"
6172
6173 #: gtk/gtktoolbutton.c:264
6174 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
6175 msgstr "Spacing in pixels between the icon and label"
6176
6177 #: gtk/gtktoolitem.c:199
6178 msgid ""
6179 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6180 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6181 msgstr ""
6182 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6183 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6184
6185 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1544
6186 #, fuzzy
6187 msgid "The human-readable title of this item group"
6188 msgstr "A human-readable description of the status"
6189
6190 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1551
6191 #, fuzzy
6192 msgid "A widget to display in place of the usual label"
6193 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
6194
6195 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1557
6196 msgid "Collapsed"
6197 msgstr ""
6198
6199 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1558
6200 #, fuzzy
6201 msgid "Wether the group has been collapsed and items are hidden"
6202 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
6203
6204 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1564
6205 #, fuzzy
6206 msgid "ellipsize"
6207 msgstr "Ellipsize"
6208
6209 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1565
6210 msgid "Ellipsize for item group headers"
6211 msgstr ""
6212
6213 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1571
6214 #, fuzzy
6215 msgid "Header Relief"
6216 msgstr "Header image"
6217
6218 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1572
6219 #, fuzzy
6220 msgid "Relief of the group header button"
6221 msgstr "Show the column header buttons"
6222
6223 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1587
6224 #, fuzzy
6225 msgid "Header Spacing"
6226 msgstr "Header Padding"
6227
6228 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1588
6229 #, fuzzy
6230 msgid "Spacing between expander arrow and caption"
6231 msgstr "Spacing around expander arrow"
6232
6233 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1604
6234 #, fuzzy
6235 msgid "Whether the item should receive extra space when the group grows"
6236 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6237
6238 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1611
6239 #, fuzzy
6240 msgid "Whether the item should fill the available space"
6241 msgstr "Whether the children should all be the same size"
6242
6243 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1617
6244 msgid "New Row"
6245 msgstr ""
6246
6247 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1618
6248 #, fuzzy
6249 msgid "Whether the item should start a new row"
6250 msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
6251
6252 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1625
6253 #, fuzzy
6254 msgid "Position of the item within this group"
6255 msgstr "Position of mark on the ruler"
6256
6257 #: gtk/gtktoolpalette.c:992
6258 #, fuzzy
6259 msgid "Size of icons in this tool palette"
6260 msgstr "Size of icons in this toolbar"
6261
6262 #: gtk/gtktoolpalette.c:1022
6263 #, fuzzy
6264 msgid "Style of items in the tool palette"
6265 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
6266
6267 #: gtk/gtktoolpalette.c:1038
6268 msgid "Exclusive"
6269 msgstr ""
6270
6271 #: gtk/gtktoolpalette.c:1039
6272 #, fuzzy
6273 msgid "Whether the item group should be the only expanded at a given time"
6274 msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
6275
6276 #: gtk/gtktoolpalette.c:1054
6277 #, fuzzy
6278 msgid ""
6279 "Whether the item group should receive extra space when the palette grows"
6280 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
6281
6282 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:132
6283 #, fuzzy
6284 msgid "Foreground color for symbolic icons"
6285 msgstr "Foreground color as a string"
6286
6287 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:139
6288 #, fuzzy
6289 msgid "Error color"
6290 msgstr "Cursor color"
6291
6292 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:140
6293 msgid "Error color for symbolic icons"
6294 msgstr ""
6295
6296 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:147
6297 #, fuzzy
6298 msgid "Warning color"
6299 msgstr "Background color"
6300
6301 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:148
6302 msgid "Warning color for symbolic icons"
6303 msgstr ""
6304
6305 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:155
6306 #, fuzzy
6307 msgid "Success color"
6308 msgstr "Cursor color"
6309
6310 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:156
6311 msgid "Success color for symbolic icons"
6312 msgstr ""
6313
6314 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:164
6315 #, fuzzy
6316 msgid "Padding that should be put around icons in the tray"
6317 msgstr "Whether there should be an icon near the item"
6318
6319 #: gtk/gtktreemodelsort.c:278
6320 msgid "TreeModelSort Model"
6321 msgstr "TreeModelSort Model"
6322
6323 #: gtk/gtktreemodelsort.c:279
6324 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
6325 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
6326
6327 #: gtk/gtktreeview.c:564
6328 msgid "TreeView Model"
6329 msgstr "TreeView Model"
6330
6331 #: gtk/gtktreeview.c:565
6332 msgid "The model for the tree view"
6333 msgstr "The model for the tree view"
6334
6335 #: gtk/gtktreeview.c:573
6336 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
6337 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
6338
6339 #: gtk/gtktreeview.c:581
6340 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
6341 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
6342
6343 #: gtk/gtktreeview.c:588
6344 msgid "Headers Visible"
6345 msgstr "Headers Visible"
6346
6347 #: gtk/gtktreeview.c:589
6348 msgid "Show the column header buttons"
6349 msgstr "Show the column header buttons"
6350
6351 #: gtk/gtktreeview.c:596
6352 msgid "Headers Clickable"
6353 msgstr "Headers Clickable"
6354
6355 #: gtk/gtktreeview.c:597
6356 msgid "Column headers respond to click events"
6357 msgstr "Column headers respond to click events"
6358
6359 #: gtk/gtktreeview.c:604
6360 msgid "Expander Column"
6361 msgstr "Expander Column"
6362
6363 #: gtk/gtktreeview.c:605
6364 msgid "Set the column for the expander column"
6365 msgstr "Set the column for the expander column"
6366
6367 #: gtk/gtktreeview.c:620
6368 msgid "Rules Hint"
6369 msgstr "Rules Hint"
6370
6371 #: gtk/gtktreeview.c:621
6372 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
6373 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
6374
6375 #: gtk/gtktreeview.c:628
6376 msgid "Enable Search"
6377 msgstr "Enable Search"
6378
6379 #: gtk/gtktreeview.c:629
6380 msgid "View allows user to search through columns interactively"
6381 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
6382
6383 #: gtk/gtktreeview.c:636
6384 msgid "Search Column"
6385 msgstr "Search Column"
6386
6387 #: gtk/gtktreeview.c:637
6388 msgid "Model column to search through during interactive search"
6389 msgstr "Model column to search through during interactive search"
6390
6391 #: gtk/gtktreeview.c:657
6392 msgid "Fixed Height Mode"
6393 msgstr "Fixed Height Mode"
6394
6395 #: gtk/gtktreeview.c:658
6396 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6397 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6398
6399 #: gtk/gtktreeview.c:678
6400 msgid "Hover Selection"
6401 msgstr "Hover Selection"
6402
6403 #: gtk/gtktreeview.c:679
6404 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
6405 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
6406
6407 #: gtk/gtktreeview.c:698
6408 msgid "Hover Expand"
6409 msgstr "Hover Expand"
6410
6411 #: gtk/gtktreeview.c:699
6412 msgid ""
6413 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6414 msgstr ""
6415 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6416
6417 #: gtk/gtktreeview.c:713
6418 msgid "Show Expanders"
6419 msgstr "Show Expanders"
6420
6421 #: gtk/gtktreeview.c:714
6422 msgid "View has expanders"
6423 msgstr "View has expanders"
6424
6425 #: gtk/gtktreeview.c:728
6426 msgid "Level Indentation"
6427 msgstr "Level Indentation"
6428
6429 #: gtk/gtktreeview.c:729
6430 msgid "Extra indentation for each level"
6431 msgstr "Extra indentation for each level"
6432
6433 #: gtk/gtktreeview.c:738
6434 msgid "Rubber Banding"
6435 msgstr "Rubber Banding"
6436
6437 #: gtk/gtktreeview.c:739
6438 msgid ""
6439 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6440 msgstr ""
6441 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6442
6443 #: gtk/gtktreeview.c:746
6444 msgid "Enable Grid Lines"
6445 msgstr "Enable Grid Lines"
6446
6447 #: gtk/gtktreeview.c:747
6448 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6449 msgstr "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6450
6451 #: gtk/gtktreeview.c:755
6452 msgid "Enable Tree Lines"
6453 msgstr "Enable Tree Lines"
6454
6455 #: gtk/gtktreeview.c:756
6456 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6457 msgstr "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6458
6459 #: gtk/gtktreeview.c:764
6460 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6461 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6462
6463 #: gtk/gtktreeview.c:786
6464 msgid "Vertical Separator Width"
6465 msgstr "Vertical Separator Width"
6466
6467 #: gtk/gtktreeview.c:787
6468 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
6469 msgstr "Vertical space between cells.  Must be an even number"
6470
6471 #: gtk/gtktreeview.c:795
6472 msgid "Horizontal Separator Width"
6473 msgstr "Horizontal Separator Width"
6474
6475 #: gtk/gtktreeview.c:796
6476 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
6477 msgstr "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
6478
6479 #: gtk/gtktreeview.c:804
6480 msgid "Allow Rules"
6481 msgstr "Allow Rules"
6482
6483 #: gtk/gtktreeview.c:805
6484 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
6485 msgstr "Allow drawing of alternating color rows"
6486
6487 #: gtk/gtktreeview.c:811
6488 msgid "Indent Expanders"
6489 msgstr "Indent Expanders"
6490
6491 #: gtk/gtktreeview.c:812
6492 msgid "Make the expanders indented"
6493 msgstr "Make the expanders indented"
6494
6495 #: gtk/gtktreeview.c:818
6496 msgid "Even Row Color"
6497 msgstr "Even Row Color"
6498
6499 #: gtk/gtktreeview.c:819
6500 msgid "Color to use for even rows"
6501 msgstr "Color to use for even rows"
6502
6503 #: gtk/gtktreeview.c:825
6504 msgid "Odd Row Color"
6505 msgstr "Odd Row Color"
6506
6507 #: gtk/gtktreeview.c:826
6508 msgid "Color to use for odd rows"
6509 msgstr "Color to use for odd rows"
6510
6511 #: gtk/gtktreeview.c:832
6512 msgid "Row Ending details"
6513 msgstr "Row Ending details"
6514
6515 #: gtk/gtktreeview.c:833
6516 msgid "Enable extended row background theming"
6517 msgstr "Enable extended row background theming"
6518
6519 #: gtk/gtktreeview.c:839
6520 msgid "Grid line width"
6521 msgstr "Grid line width"
6522
6523 #: gtk/gtktreeview.c:840
6524 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6525 msgstr "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6526
6527 #: gtk/gtktreeview.c:846
6528 msgid "Tree line width"
6529 msgstr "Tree line width"
6530
6531 #: gtk/gtktreeview.c:847
6532 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
6533 msgstr "Width, in pixels, of the tree view lines"
6534
6535 #: gtk/gtktreeview.c:853
6536 msgid "Grid line pattern"
6537 msgstr "Grid line pattern"
6538
6539 #: gtk/gtktreeview.c:854
6540 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6541 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6542
6543 #: gtk/gtktreeview.c:860
6544 msgid "Tree line pattern"
6545 msgstr "Tree line pattern"
6546
6547 #: gtk/gtktreeview.c:861
6548 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6549 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6550
6551 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:193
6552 msgid "Whether to display the column"
6553 msgstr "Whether to display the column"
6554
6555 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200 gtk/gtkwindow.c:550
6556 msgid "Resizable"
6557 msgstr "Resizable"
6558
6559 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:201
6560 msgid "Column is user-resizable"
6561 msgstr "Column is user-resizable"
6562
6563 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
6564 msgid "Current width of the column"
6565 msgstr "Current width of the column"
6566
6567 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
6568 msgid "Space which is inserted between cells"
6569 msgstr "Space which is inserted between cells"
6570
6571 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
6572 msgid "Sizing"
6573 msgstr "Sizing"
6574
6575 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
6576 msgid "Resize mode of the column"
6577 msgstr "Resize mode of the column"
6578
6579 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
6580 msgid "Fixed Width"
6581 msgstr "Fixed Width"
6582
6583 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
6584 msgid "Current fixed width of the column"
6585 msgstr "Current fixed width of the column"
6586
6587 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
6588 msgid "Minimum Width"
6589 msgstr "Minimum Width"
6590
6591 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:246
6592 msgid "Minimum allowed width of the column"
6593 msgstr "Minimum allowed width of the column"
6594
6595 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
6596 msgid "Maximum Width"
6597 msgstr "Maximum Width"
6598
6599 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:256
6600 msgid "Maximum allowed width of the column"
6601 msgstr "Maximum allowed width of the column"
6602
6603 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:266
6604 msgid "Title to appear in column header"
6605 msgstr "Title to appear in column header"
6606
6607 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:274
6608 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6609 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6610
6611 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
6612 msgid "Clickable"
6613 msgstr "Clickable"
6614
6615 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:282
6616 msgid "Whether the header can be clicked"
6617 msgstr "Whether the header can be clicked"
6618
6619 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
6620 msgid "Widget"
6621 msgstr "Widget"
6622
6623 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:291
6624 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
6625 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
6626
6627 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:299
6628 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
6629 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
6630
6631 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:309
6632 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
6633 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
6634
6635 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
6636 msgid "Sort indicator"
6637 msgstr "Sort indicator"
6638
6639 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:317
6640 msgid "Whether to show a sort indicator"
6641 msgstr "Whether to show a sort indicator"
6642
6643 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
6644 msgid "Sort order"
6645 msgstr "Sort order"
6646
6647 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:325
6648 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
6649 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
6650
6651 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:341
6652 msgid "Sort column ID"
6653 msgstr "Sort column ID"
6654
6655 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:342
6656 msgid "Logical sort column ID this column sorts on when selected for sorting"
6657 msgstr "Logical sort column ID this column sorts on when selected for sorting"
6658
6659 #: gtk/gtkuimanager.c:227
6660 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6661 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6662
6663 #: gtk/gtkuimanager.c:234
6664 msgid "Merged UI definition"
6665 msgstr "Merged UI definition"
6666
6667 #: gtk/gtkuimanager.c:235
6668 msgid "An XML string describing the merged UI"
6669 msgstr "An XML string describing the merged UI"
6670
6671 #: gtk/gtkviewport.c:135
6672 msgid ""
6673 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6674 "this viewport"
6675 msgstr ""
6676 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6677 "this viewport"
6678
6679 #: gtk/gtkviewport.c:143
6680 msgid ""
6681 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6682 "this viewport"
6683 msgstr ""
6684 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6685 "this viewport"
6686
6687 #: gtk/gtkviewport.c:151
6688 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6689 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6690
6691 #: gtk/gtkwidget.c:571
6692 msgid "Widget name"
6693 msgstr "Widget name"
6694
6695 #: gtk/gtkwidget.c:572
6696 msgid "The name of the widget"
6697 msgstr "The name of the widget"
6698
6699 #: gtk/gtkwidget.c:578
6700 msgid "Parent widget"
6701 msgstr "Parent widget"
6702
6703 #: gtk/gtkwidget.c:579
6704 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6705 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6706
6707 #: gtk/gtkwidget.c:586
6708 msgid "Width request"
6709 msgstr "Width request"
6710
6711 #: gtk/gtkwidget.c:587
6712 msgid ""
6713 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6714 "used"
6715 msgstr ""
6716 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6717 "used"
6718
6719 #: gtk/gtkwidget.c:595
6720 msgid "Height request"
6721 msgstr "Height request"
6722
6723 #: gtk/gtkwidget.c:596
6724 msgid ""
6725 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6726 "be used"
6727 msgstr ""
6728 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6729 "be used"
6730
6731 #: gtk/gtkwidget.c:605
6732 msgid "Whether the widget is visible"
6733 msgstr "Whether the widget is visible"
6734
6735 #: gtk/gtkwidget.c:612
6736 msgid "Whether the widget responds to input"
6737 msgstr "Whether the widget responds to input"
6738
6739 #: gtk/gtkwidget.c:618
6740 msgid "Application paintable"
6741 msgstr "Application paintable"
6742
6743 #: gtk/gtkwidget.c:619
6744 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
6745 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
6746
6747 #: gtk/gtkwidget.c:625
6748 msgid "Can focus"
6749 msgstr "Can focus"
6750
6751 #: gtk/gtkwidget.c:626
6752 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6753 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
6754
6755 #: gtk/gtkwidget.c:632
6756 msgid "Has focus"
6757 msgstr "Has focus"
6758
6759 #: gtk/gtkwidget.c:633
6760 msgid "Whether the widget has the input focus"
6761 msgstr "Whether the widget has the input focus"
6762
6763 #: gtk/gtkwidget.c:639
6764 msgid "Is focus"
6765 msgstr "Is focus"
6766
6767 #: gtk/gtkwidget.c:640
6768 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6769 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6770
6771 #: gtk/gtkwidget.c:646
6772 msgid "Can default"
6773 msgstr "Can default"
6774
6775 #: gtk/gtkwidget.c:647
6776 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6777 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
6778
6779 #: gtk/gtkwidget.c:653
6780 msgid "Has default"
6781 msgstr "Has default"
6782
6783 #: gtk/gtkwidget.c:654
6784 msgid "Whether the widget is the default widget"
6785 msgstr "Whether the widget is the default widget"
6786
6787 #: gtk/gtkwidget.c:660
6788 msgid "Receives default"
6789 msgstr "Receives default"
6790
6791 #: gtk/gtkwidget.c:661
6792 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6793 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6794
6795 #: gtk/gtkwidget.c:667
6796 msgid "Composite child"
6797 msgstr "Composite child"
6798
6799 #: gtk/gtkwidget.c:668
6800 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6801 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
6802
6803 #: gtk/gtkwidget.c:674
6804 msgid "Style"
6805 msgstr "Style"
6806
6807 #: gtk/gtkwidget.c:675
6808 msgid ""
6809 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6810 "(colors etc)"
6811 msgstr ""
6812 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6813 "(colors etc)"
6814
6815 #: gtk/gtkwidget.c:681
6816 msgid "Events"
6817 msgstr "Events"
6818
6819 #: gtk/gtkwidget.c:682
6820 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6821 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6822
6823 #: gtk/gtkwidget.c:689
6824 msgid "Extension events"
6825 msgstr "Extension events"
6826
6827 #: gtk/gtkwidget.c:690
6828 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6829 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6830
6831 #: gtk/gtkwidget.c:697
6832 msgid "No show all"
6833 msgstr "No show all"
6834
6835 #: gtk/gtkwidget.c:698
6836 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6837 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6838
6839 #: gtk/gtkwidget.c:721
6840 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6841 msgstr "Whether this widget has a tooltip"
6842
6843 #: gtk/gtkwidget.c:777
6844 msgid "Window"
6845 msgstr "Window"
6846
6847 #: gtk/gtkwidget.c:778
6848 msgid "The widget's window if it is realized"
6849 msgstr "The widget's window if it is realized"
6850
6851 #: gtk/gtkwidget.c:792
6852 msgid "Double Buffered"
6853 msgstr "Double Buffered"
6854
6855 #: gtk/gtkwidget.c:793
6856 msgid "Whether or not the widget is double buffered"
6857 msgstr "Whether or not the widget is double buffered"
6858
6859 #: gtk/gtkwidget.c:2421
6860 msgid "Interior Focus"
6861 msgstr "Interior Focus"
6862
6863 #: gtk/gtkwidget.c:2422
6864 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6865 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6866
6867 #: gtk/gtkwidget.c:2428
6868 msgid "Focus linewidth"
6869 msgstr "Focus linewidth"
6870
6871 #: gtk/gtkwidget.c:2429
6872 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6873 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6874
6875 #: gtk/gtkwidget.c:2435
6876 msgid "Focus line dash pattern"
6877 msgstr "Focus line dash pattern"
6878
6879 #: gtk/gtkwidget.c:2436
6880 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6881 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6882
6883 #: gtk/gtkwidget.c:2441
6884 msgid "Focus padding"
6885 msgstr "Focus padding"
6886
6887 #: gtk/gtkwidget.c:2442
6888 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6889 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6890
6891 #: gtk/gtkwidget.c:2447
6892 msgid "Cursor color"
6893 msgstr "Cursor color"
6894
6895 #: gtk/gtkwidget.c:2448
6896 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6897 msgstr "Color with which to draw insertion cursor"
6898
6899 #: gtk/gtkwidget.c:2453
6900 msgid "Secondary cursor color"
6901 msgstr "Secondary cursor color"
6902
6903 #: gtk/gtkwidget.c:2454
6904 msgid ""
6905 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6906 "right-to-left and left-to-right text"
6907 msgstr ""
6908 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6909 "right-to-left and left-to-right text"
6910
6911 #: gtk/gtkwidget.c:2459
6912 msgid "Cursor line aspect ratio"
6913 msgstr "Cursor line aspect ratio"
6914
6915 #: gtk/gtkwidget.c:2460
6916 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6917 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6918
6919 #: gtk/gtkwidget.c:2474
6920 msgid "Draw Border"
6921 msgstr "Draw Border"
6922
6923 #: gtk/gtkwidget.c:2475
6924 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6925 msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6926
6927 #: gtk/gtkwidget.c:2488
6928 msgid "Unvisited Link Color"
6929 msgstr "Unvisited Link Color"
6930
6931 #: gtk/gtkwidget.c:2489
6932 msgid "Color of unvisited links"
6933 msgstr "Color of unvisited links"
6934
6935 #: gtk/gtkwidget.c:2502
6936 msgid "Visited Link Color"
6937 msgstr "Visited Link Color"
6938
6939 #: gtk/gtkwidget.c:2503
6940 msgid "Color of visited links"
6941 msgstr "Color of visited links"
6942
6943 #: gtk/gtkwidget.c:2517
6944 msgid "Wide Separators"
6945 msgstr "Wide Separators"
6946
6947 #: gtk/gtkwidget.c:2518
6948 msgid ""
6949 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6950 "instead of a line"
6951 msgstr ""
6952 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6953 "instead of a line"
6954
6955 #: gtk/gtkwidget.c:2532
6956 msgid "Separator Width"
6957 msgstr "Separator Width"
6958
6959 #: gtk/gtkwidget.c:2533
6960 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6961 msgstr "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6962
6963 #: gtk/gtkwidget.c:2547
6964 msgid "Separator Height"
6965 msgstr "Separator Height"
6966
6967 #: gtk/gtkwidget.c:2548
6968 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6969 msgstr "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6970
6971 #: gtk/gtkwidget.c:2562
6972 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6973 msgstr "Horizontal Scroll Arrow Length"
6974
6975 #: gtk/gtkwidget.c:2563
6976 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6977 msgstr "The length of horizontal scroll arrows"
6978
6979 #: gtk/gtkwidget.c:2577
6980 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6981 msgstr "Vertical Scroll Arrow Length"
6982
6983 #: gtk/gtkwidget.c:2578
6984 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6985 msgstr "The length of vertical scroll arrows"
6986
6987 #: gtk/gtkwindow.c:491
6988 msgid "Window Type"
6989 msgstr "Window Type"
6990
6991 #: gtk/gtkwindow.c:492
6992 msgid "The type of the window"
6993 msgstr "The type of the window"
6994
6995 #: gtk/gtkwindow.c:500
6996 msgid "Window Title"
6997 msgstr "Window Title"
6998
6999 #: gtk/gtkwindow.c:501
7000 msgid "The title of the window"
7001 msgstr "The title of the window"
7002
7003 #: gtk/gtkwindow.c:508
7004 msgid "Window Role"
7005 msgstr "Window Role"
7006
7007 #: gtk/gtkwindow.c:509
7008 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
7009 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
7010
7011 #: gtk/gtkwindow.c:525
7012 msgid "Startup ID"
7013 msgstr "Startup ID"
7014
7015 #: gtk/gtkwindow.c:526
7016 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
7017 msgstr "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
7018
7019 #: gtk/gtkwindow.c:533
7020 msgid "Allow Shrink"
7021 msgstr "Allow Shrink"
7022
7023 #: gtk/gtkwindow.c:535
7024 #, no-c-format
7025 msgid ""
7026 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
7027 "time a bad idea"
7028 msgstr ""
7029 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
7030 "time a bad idea"
7031
7032 #: gtk/gtkwindow.c:542
7033 msgid "Allow Grow"
7034 msgstr "Allow Grow"
7035
7036 #: gtk/gtkwindow.c:543
7037 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
7038 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
7039
7040 #: gtk/gtkwindow.c:551
7041 msgid "If TRUE, users can resize the window"
7042 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
7043
7044 #: gtk/gtkwindow.c:558
7045 msgid "Modal"
7046 msgstr "Modal"
7047
7048 #: gtk/gtkwindow.c:559
7049 msgid ""
7050 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
7051 "up)"
7052 msgstr ""
7053 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
7054 "up)"
7055
7056 #: gtk/gtkwindow.c:566
7057 msgid "Window Position"
7058 msgstr "Window Position"
7059
7060 #: gtk/gtkwindow.c:567
7061 msgid "The initial position of the window"
7062 msgstr "The initial position of the window"
7063
7064 #: gtk/gtkwindow.c:575
7065 msgid "Default Width"
7066 msgstr "Default Width"
7067
7068 #: gtk/gtkwindow.c:576
7069 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
7070 msgstr ""
7071 "The default width of the window, used when initially showing the window"
7072
7073 #: gtk/gtkwindow.c:585
7074 msgid "Default Height"
7075 msgstr "Default Height"
7076
7077 #: gtk/gtkwindow.c:586
7078 msgid ""
7079 "The default height of the window, used when initially showing the window"
7080 msgstr ""
7081 "The default height of the window, used when initially showing the window"
7082
7083 #: gtk/gtkwindow.c:595
7084 msgid "Destroy with Parent"
7085 msgstr "Destroy with Parent"
7086
7087 #: gtk/gtkwindow.c:596
7088 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
7089 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
7090
7091 #: gtk/gtkwindow.c:604
7092 msgid "Icon for this window"
7093 msgstr "Icon for this window"
7094
7095 #: gtk/gtkwindow.c:610
7096 #, fuzzy
7097 msgid "Mnemonics Visible"
7098 msgstr "Mnemonic key"
7099
7100 #: gtk/gtkwindow.c:611
7101 #, fuzzy
7102 msgid "Whether mnemonics are currently visible in this window"
7103 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
7104
7105 #: gtk/gtkwindow.c:627
7106 msgid "Name of the themed icon for this window"
7107 msgstr "Name of the themed icon for this window"
7108
7109 #: gtk/gtkwindow.c:642
7110 msgid "Is Active"
7111 msgstr "Is Active"
7112
7113 #: gtk/gtkwindow.c:643
7114 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
7115 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
7116
7117 #: gtk/gtkwindow.c:650
7118 msgid "Focus in Toplevel"
7119 msgstr "Focus in Toplevel"
7120
7121 #: gtk/gtkwindow.c:651
7122 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
7123 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
7124
7125 #: gtk/gtkwindow.c:658
7126 msgid "Type hint"
7127 msgstr "Type hint"
7128
7129 #: gtk/gtkwindow.c:659
7130 msgid ""
7131 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
7132 "and how to treat it."
7133 msgstr ""
7134 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
7135 "and how to treat it."
7136
7137 #: gtk/gtkwindow.c:667
7138 msgid "Skip taskbar"
7139 msgstr "Skip taskbar"
7140
7141 #: gtk/gtkwindow.c:668
7142 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
7143 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
7144
7145 #: gtk/gtkwindow.c:675
7146 msgid "Skip pager"
7147 msgstr "Skip pager"
7148
7149 #: gtk/gtkwindow.c:676
7150 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
7151 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
7152
7153 #: gtk/gtkwindow.c:683
7154 msgid "Urgent"
7155 msgstr "Urgent"
7156
7157 #: gtk/gtkwindow.c:684
7158 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
7159 msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
7160
7161 #: gtk/gtkwindow.c:698
7162 msgid "Accept focus"
7163 msgstr "Accept focus"
7164
7165 #: gtk/gtkwindow.c:699
7166 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
7167 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
7168
7169 #: gtk/gtkwindow.c:713
7170 msgid "Focus on map"
7171 msgstr "Focus on map"
7172
7173 #: gtk/gtkwindow.c:714
7174 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7175 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7176
7177 #: gtk/gtkwindow.c:728
7178 msgid "Decorated"
7179 msgstr "Decorated"
7180
7181 #: gtk/gtkwindow.c:729
7182 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
7183 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
7184
7185 #: gtk/gtkwindow.c:743
7186 msgid "Deletable"
7187 msgstr "Deletable"
7188
7189 #: gtk/gtkwindow.c:744
7190 msgid "Whether the window frame should have a close button"
7191 msgstr "Whether the window frame should have a close button"
7192
7193 #: gtk/gtkwindow.c:760
7194 msgid "Gravity"
7195 msgstr "Gravity"
7196
7197 #: gtk/gtkwindow.c:761
7198 msgid "The window gravity of the window"
7199 msgstr "The window gravity of the window"
7200
7201 #: gtk/gtkwindow.c:778
7202 msgid "Transient for Window"
7203 msgstr "Transient for Window"
7204
7205 #: gtk/gtkwindow.c:779
7206 msgid "The transient parent of the dialog"
7207 msgstr "The transient parent of the dialog"
7208
7209 #: gtk/gtkwindow.c:794
7210 msgid "Opacity for Window"
7211 msgstr "Opacity for Window"
7212
7213 #: gtk/gtkwindow.c:795
7214 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
7215 msgstr "The opacity of the window, from 0 to 1"
7216
7217 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:334
7218 msgid "IM Preedit style"
7219 msgstr "IM Preedit style"
7220
7221 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:335
7222 msgid "How to draw the input method preedit string"
7223 msgstr "How to draw the input method preedit string"
7224
7225 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:343
7226 msgid "IM Status style"
7227 msgstr "IM Status style"
7228
7229 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:344
7230 msgid "How to draw the input method statusbar"
7231 msgstr "How to draw the input method statusbar"
7232
7233 #~ msgid "Enable arrow keys"
7234 #~ msgstr "Enable arrow keys"
7235
7236 #~ msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
7237 #~ msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
7238
7239 #~ msgid "Always enable arrows"
7240 #~ msgstr "Always enable arrows"
7241
7242 #~ msgid "Obsolete property, ignored"
7243 #~ msgstr "Obsolete property, ignored"
7244
7245 #~ msgid "Case sensitive"
7246 #~ msgstr "Case sensitive"
7247
7248 #~ msgid "Whether list item matching is case sensitive"
7249 #~ msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
7250
7251 #~ msgid "Allow empty"
7252 #~ msgstr "Allow empty"
7253
7254 #~ msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
7255 #~ msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
7256
7257 #~ msgid "Value in list"
7258 #~ msgstr "Value in list"
7259
7260 #~ msgid "Whether entered values must already be present in the list"
7261 #~ msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
7262
7263 #~ msgid "Curve type"
7264 #~ msgstr "Curve type"
7265
7266 #~ msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
7267 #~ msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
7268
7269 #~ msgid "Minimum X"
7270 #~ msgstr "Minimum X"
7271
7272 #~ msgid "Minimum possible value for X"
7273 #~ msgstr "Minimum possible value for X"
7274
7275 #~ msgid "Maximum X"
7276 #~ msgstr "Maximum X"
7277
7278 #~ msgid "Maximum possible X value"
7279 #~ msgstr "Maximum possible X value"
7280
7281 #~ msgid "Minimum Y"
7282 #~ msgstr "Minimum Y"
7283
7284 #~ msgid "Minimum possible value for Y"
7285 #~ msgstr "Minimum possible value for Y"
7286
7287 #~ msgid "Maximum Y"
7288 #~ msgstr "Maximum Y"
7289
7290 #~ msgid "Maximum possible value for Y"
7291 #~ msgstr "Maximum possible value for Y"
7292
7293 #~ msgid "File System Backend"
7294 #~ msgstr "File System Backend"
7295
7296 #~ msgid "Name of file system backend to use"
7297 #~ msgstr "Name of file system backend to use"
7298
7299 #~ msgid "The currently selected filename"
7300 #~ msgstr "The currently selected filename"
7301
7302 #~ msgid "Show file operations"
7303 #~ msgstr "Show file operations"
7304
7305 #~ msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
7306 #~ msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
7307
7308 #~ msgid "Tab Border"
7309 #~ msgstr "Tab Border"
7310
7311 #~ msgid "Width of the border around the tab labels"
7312 #~ msgstr "Width of the border around the tab labels"
7313
7314 #~ msgid "Horizontal Tab Border"
7315 #~ msgstr "Horizontal Tab Border"
7316
7317 #~ msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
7318 #~ msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
7319
7320 #~ msgid "Vertical Tab Border"
7321 #~ msgstr "Vertical Tab Border"
7322
7323 #~ msgid "Width of the vertical border of tab labels"
7324 #~ msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
7325
7326 #~ msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
7327 #~ msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
7328
7329 #~ msgid "Group ID"
7330 #~ msgstr "Group ID"
7331
7332 #~ msgid "Group ID for tabs drag and drop"
7333 #~ msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
7334
7335 #~ msgid "User Data"
7336 #~ msgstr "User Data"
7337
7338 #~ msgid "Anonymous User Data Pointer"
7339 #~ msgstr "Anonymous User Data Pointer"
7340
7341 #~ msgid "The menu of options"
7342 #~ msgstr "The menu of options"
7343
7344 #~ msgid "Size of dropdown indicator"
7345 #~ msgstr "Size of dropdown indicator"
7346
7347 #~ msgid "Spacing around indicator"
7348 #~ msgstr "Spacing around indicator"
7349
7350 #~ msgid ""
7351 #~ "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
7352 #~ msgstr ""
7353 #~ "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
7354
7355 #~ msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
7356 #~ msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
7357
7358 #~ msgid "Bar style"
7359 #~ msgstr "Bar style"
7360
7361 #~ msgid ""
7362 #~ "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
7363 #~ msgstr ""
7364 #~ "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
7365
7366 #~ msgid "Activity Step"
7367 #~ msgstr "Activity Step"
7368
7369 #~ msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
7370 #~ msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
7371
7372 #~ msgid "Activity Blocks"
7373 #~ msgstr "Activity Blocks"
7374
7375 #~ msgid ""
7376 #~ "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity "
7377 #~ "mode (Deprecated)"
7378 #~ msgstr ""
7379 #~ "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity "
7380 #~ "mode (Deprecated)"
7381
7382 #~ msgid "Discrete Blocks"
7383 #~ msgstr "Discrete Blocks"
7384
7385 #~ msgid ""
7386 #~ "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the "
7387 #~ "discrete style)"
7388 #~ msgstr ""
7389 #~ "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the "
7390 #~ "discrete style)"
7391
7392 #~ msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
7393 #~ msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
7394
7395 #~ msgid "Vertical adjustment for the text widget"
7396 #~ msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
7397
7398 #~ msgid "Line Wrap"
7399 #~ msgstr "Line Wrap"
7400
7401 #~ msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
7402 #~ msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
7403
7404 #~ msgid "Word Wrap"
7405 #~ msgstr "Word Wrap"
7406
7407 #~ msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
7408 #~ msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
7409
7410 #~ msgid "Tooltips"
7411 #~ msgstr "Tooltips"
7412
7413 #~ msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
7414 #~ msgstr "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
7415
7416 #~ msgid "The orientation of the toolbar"
7417 #~ msgstr "The orientation of the toolbar"
7418
7419 #~ msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
7420 #~ msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
7421
7422 #~ msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
7423 #~ msgstr "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
7424
7425 #~ msgid ""
7426 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
7427 #~ "text in the progress widget"
7428 #~ msgstr ""
7429 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
7430 #~ "text in the progress widget"
7431
7432 #~ msgid ""
7433 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
7434 #~ "text in the progress widget"
7435 #~ msgstr ""
7436 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
7437 #~ "text in the progress widget"
7438
7439 #~ msgid "The current page in the document."
7440 #~ msgstr "The page size of the adjustment"
7441
7442 #~ msgid "Homogenous"
7443 #~ msgstr "Homogenous"
7444
7445 #~ msgid "Show Preview"
7446 #~ msgstr "Show text"
7447
7448 #~ msgid "Width In Chararacters"
7449 #~ msgstr "Width In Chararacters"
7450
7451 #~ msgid "Whether the browse dialog is visible or not."
7452 #~ msgstr "Whether the browse dialog is visible or not."
7453
7454 #~ msgid "Row separator column"
7455 #~ msgstr "Row separator column"
7456
7457 #~ msgid "Folder Mode"
7458 #~ msgstr "Folder Mode"