1 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
2 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
3 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
4 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
5 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
6 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
7 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
8 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
9 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
10 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
11 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
12 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
13 # Hebrew Translation for GTK+ - תרגום עברי ל-
14 # Copyright (C) 2000,2002 Free Software Foundation, Inc.
15 # Tzafrir Cohen <tzafrir@technion.ac.il>, 2000.
16 # Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>, 2002
20 "Project-Id-Version: gtk+.HEAD.he\n"
21 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
22 "POT-Creation-Date: 2007-05-24 00:21-0400\n"
23 "PO-Revision-Date: 2002-12-07 10:05+0200\n"
24 "Last-Translator: Yair Hershkovitz <yairhr@gmail.com>\n"
25 "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
27 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
28 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
29 "X-Generator: KBabel 1.0\n"
31 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
32 msgid "Number of Channels"
33 msgstr "Number of Channels"
35 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
36 msgid "The number of samples per pixel"
37 msgstr "The number of samples per pixel"
39 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
43 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
44 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
45 msgstr "The colorspace in which the samples are interpreted"
47 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
51 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
52 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
53 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
55 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
56 msgid "Bits per Sample"
57 msgstr "Bits per Sample"
59 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
60 msgid "The number of bits per sample"
61 msgstr "The number of bits per sample"
63 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:202
67 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
68 msgid "The number of columns of the pixbuf"
69 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
71 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:627
75 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
76 msgid "The number of rows of the pixbuf"
77 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
79 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
83 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
85 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
87 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
89 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
93 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
94 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
95 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
97 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
98 msgid "Default Display"
99 msgstr "Default Display"
101 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
102 msgid "The default display for GDK"
103 msgstr "The default display for GDK"
105 #: gdk/gdkpango.c:490 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkstatusicon.c:227
106 #: gtk/gtkwindow.c:586
110 #: gdk/gdkpango.c:491
111 msgid "the GdkScreen for the renderer"
112 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
114 #: gdk/gdkscreen.c:74
116 msgstr "Font options"
118 #: gdk/gdkscreen.c:75
119 msgid "The default font options for the screen"
120 msgstr "The default font options for the screen"
122 #: gdk/gdkscreen.c:82
123 msgid "Font resolution"
124 msgstr "Font resolution"
126 #: gdk/gdkscreen.c:83
127 msgid "The resolution for fonts on the screen"
128 msgstr "The resolution for fonts on the screen"
130 #: gtk/gtkaboutdialog.c:197
132 msgstr "Program name"
134 #: gtk/gtkaboutdialog.c:198
136 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
137 "g_get_application_name()"
139 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
140 "g_get_application_name()"
142 #: gtk/gtkaboutdialog.c:212
143 msgid "Program version"
144 msgstr "Program version"
146 #: gtk/gtkaboutdialog.c:213
147 msgid "The version of the program"
148 msgstr "The version of the program"
150 #: gtk/gtkaboutdialog.c:227
151 msgid "Copyright string"
152 msgstr "Copyright string"
154 #: gtk/gtkaboutdialog.c:228
155 msgid "Copyright information for the program"
156 msgstr "Copyright information for the program"
158 #: gtk/gtkaboutdialog.c:245
159 msgid "Comments string"
160 msgstr "Comments string"
162 #: gtk/gtkaboutdialog.c:246
163 msgid "Comments about the program"
164 msgstr "Comments about the program"
166 #: gtk/gtkaboutdialog.c:280
170 #: gtk/gtkaboutdialog.c:281
171 msgid "The URL for the link to the website of the program"
172 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
174 #: gtk/gtkaboutdialog.c:297
175 msgid "Website label"
176 msgstr "Website label"
178 #: gtk/gtkaboutdialog.c:298
180 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
181 "defaults to the URL"
183 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
184 "defaults to the URL"
186 #: gtk/gtkaboutdialog.c:314
190 #: gtk/gtkaboutdialog.c:315
191 msgid "List of authors of the program"
192 msgstr "List of authors of the program"
194 #: gtk/gtkaboutdialog.c:331
198 #: gtk/gtkaboutdialog.c:332
199 msgid "List of people documenting the program"
200 msgstr "List of people documenting the program"
202 #: gtk/gtkaboutdialog.c:348
206 #: gtk/gtkaboutdialog.c:349
207 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
208 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
210 #: gtk/gtkaboutdialog.c:366
211 msgid "Translator credits"
212 msgstr "Translator credits"
214 #: gtk/gtkaboutdialog.c:367
216 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
218 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
220 #: gtk/gtkaboutdialog.c:382
224 #: gtk/gtkaboutdialog.c:383
226 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
227 "gtk_window_get_default_icon_list()"
229 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
230 "gtk_window_get_default_icon_list()"
232 #: gtk/gtkaboutdialog.c:398
233 msgid "Logo Icon Name"
234 msgstr "Logo Icon Name"
236 #: gtk/gtkaboutdialog.c:399
237 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
238 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
240 #: gtk/gtkaboutdialog.c:412
242 msgstr "Wrap license"
244 #: gtk/gtkaboutdialog.c:413
245 msgid "Whether to wrap the license text."
246 msgstr "Whether to wrap the license text."
248 #: gtk/gtkaccellabel.c:114
249 msgid "Accelerator Closure"
250 msgstr "Accelerator Closure"
252 #: gtk/gtkaccellabel.c:115
253 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
254 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
256 #: gtk/gtkaccellabel.c:121
257 msgid "Accelerator Widget"
258 msgstr "Accelerator Widget"
260 #: gtk/gtkaccellabel.c:122
261 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
262 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
264 #: gtk/gtkaction.c:193 gtk/gtkactiongroup.c:137 gtk/gtkprinter.c:119
268 #: gtk/gtkaction.c:194
269 msgid "A unique name for the action."
270 msgstr "A unique name for the action."
272 #: gtk/gtkaction.c:209 gtk/gtkbutton.c:199 gtk/gtkexpander.c:185
273 #: gtk/gtkframe.c:95 gtk/gtklabel.c:297 gtk/gtktoolbutton.c:180
277 #: gtk/gtkaction.c:210
278 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
279 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
281 #: gtk/gtkaction.c:217
285 #: gtk/gtkaction.c:218
286 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
287 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
289 #: gtk/gtkaction.c:224
293 #: gtk/gtkaction.c:225
294 msgid "A tooltip for this action."
295 msgstr "A tooltip for this action."
297 #: gtk/gtkaction.c:231
301 #: gtk/gtkaction.c:232
302 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
303 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
305 #: gtk/gtkaction.c:249 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:229
306 #: gtk/gtkprinter.c:168 gtk/gtkstatusicon.c:200 gtk/gtkwindow.c:578
310 #: gtk/gtkaction.c:250 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:173 gtk/gtkimage.c:230
311 #: gtk/gtkstatusicon.c:201
312 msgid "The name of the icon from the icon theme"
313 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
315 #: gtk/gtkaction.c:256 gtk/gtktoolitem.c:130
316 msgid "Visible when horizontal"
317 msgstr "Visible when horizontal"
319 #: gtk/gtkaction.c:257 gtk/gtktoolitem.c:131
321 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
324 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
327 #: gtk/gtkaction.c:272
328 msgid "Visible when overflown"
329 msgstr "Visible when overflown"
331 #: gtk/gtkaction.c:273
333 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
336 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
339 #: gtk/gtkaction.c:280 gtk/gtktoolitem.c:137
340 msgid "Visible when vertical"
341 msgstr "Visible when vertical"
343 #: gtk/gtkaction.c:281 gtk/gtktoolitem.c:138
345 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
348 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
351 #: gtk/gtkaction.c:288 gtk/gtktoolitem.c:144
353 msgstr "Is important"
355 #: gtk/gtkaction.c:289
357 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
358 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
360 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
361 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
363 #: gtk/gtkaction.c:297
364 msgid "Hide if empty"
365 msgstr "Hide if empty"
367 #: gtk/gtkaction.c:298
368 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
369 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
371 #: gtk/gtkaction.c:304 gtk/gtkactiongroup.c:144 gtk/gtkcellrenderer.c:193
372 #: gtk/gtkwidget.c:480
376 #: gtk/gtkaction.c:305
377 msgid "Whether the action is enabled."
378 msgstr "Whether the action is enabled."
380 #: gtk/gtkaction.c:311 gtk/gtkactiongroup.c:151 gtk/gtkstatusicon.c:243
381 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:186 gtk/gtkwidget.c:473
385 #: gtk/gtkaction.c:312
386 msgid "Whether the action is visible."
387 msgstr "Whether the action is visible."
389 #: gtk/gtkaction.c:318
391 msgstr "Action Group"
393 #: gtk/gtkaction.c:319
395 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
398 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
401 #: gtk/gtkactiongroup.c:138
402 msgid "A name for the action group."
403 msgstr "A name for the action group."
405 #: gtk/gtkactiongroup.c:145
406 msgid "Whether the action group is enabled."
407 msgstr "Whether the action group is enabled."
409 #: gtk/gtkactiongroup.c:152
410 msgid "Whether the action group is visible."
411 msgstr "Whether the action group is visible."
413 #: gtk/gtkadjustment.c:86 gtk/gtkcellrendererprogress.c:121
414 #: gtk/gtkspinbutton.c:268
418 #: gtk/gtkadjustment.c:87
419 msgid "The value of the adjustment"
420 msgstr "The value of the adjustment"
422 #: gtk/gtkadjustment.c:103
423 msgid "Minimum Value"
424 msgstr "Minimum Value"
426 #: gtk/gtkadjustment.c:104
427 msgid "The minimum value of the adjustment"
428 msgstr "The minimum value of the adjustment"
430 #: gtk/gtkadjustment.c:123
431 msgid "Maximum Value"
432 msgstr "Maximum Value"
434 #: gtk/gtkadjustment.c:124
435 msgid "The maximum value of the adjustment"
436 msgstr "The maximum value of the adjustment"
438 #: gtk/gtkadjustment.c:140
439 msgid "Step Increment"
440 msgstr "Step Increment"
442 #: gtk/gtkadjustment.c:141
443 msgid "The step increment of the adjustment"
444 msgstr "The step increment of the adjustment"
446 #: gtk/gtkadjustment.c:157
447 msgid "Page Increment"
448 msgstr "Page Increment"
450 #: gtk/gtkadjustment.c:158
451 msgid "The page increment of the adjustment"
452 msgstr "The page increment of the adjustment"
454 #: gtk/gtkadjustment.c:177
458 #: gtk/gtkadjustment.c:178
459 msgid "The page size of the adjustment"
460 msgstr "The page size of the adjustment"
462 #: gtk/gtkalignment.c:92
463 msgid "Horizontal alignment"
464 msgstr "Horizontal alignment"
466 #: gtk/gtkalignment.c:93 gtk/gtkbutton.c:250
468 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
471 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
474 #: gtk/gtkalignment.c:102
475 msgid "Vertical alignment"
476 msgstr "Vertical alignment"
478 #: gtk/gtkalignment.c:103 gtk/gtkbutton.c:269
480 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
483 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
486 #: gtk/gtkalignment.c:111
487 msgid "Horizontal scale"
488 msgstr "Horizontal scale"
490 #: gtk/gtkalignment.c:112
492 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
493 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
495 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
496 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
498 #: gtk/gtkalignment.c:120
499 msgid "Vertical scale"
500 msgstr "Vertical scale"
502 #: gtk/gtkalignment.c:121
504 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
505 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
507 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
508 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
510 #: gtk/gtkalignment.c:138
514 #: gtk/gtkalignment.c:139
515 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
516 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
518 #: gtk/gtkalignment.c:155
519 msgid "Bottom Padding"
520 msgstr "Bottom Padding"
522 #: gtk/gtkalignment.c:156
523 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
524 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
526 #: gtk/gtkalignment.c:172
528 msgstr "Left Padding"
530 #: gtk/gtkalignment.c:173
531 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
532 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
534 #: gtk/gtkalignment.c:189
535 msgid "Right Padding"
536 msgstr "Right Padding"
538 #: gtk/gtkalignment.c:190
539 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
540 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
543 msgid "Arrow direction"
544 msgstr "Arrow direction"
547 msgid "The direction the arrow should point"
548 msgstr "The direction the arrow should point"
552 msgstr "Arrow shadow"
555 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
556 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
559 msgid "Arrow Scaling"
560 msgstr "Arrow Scaling"
563 msgid "Amount of space used up by arrow"
564 msgstr "Amount of space used up by arrow"
566 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
567 msgid "Horizontal Alignment"
568 msgstr "Horizontal Alignment"
570 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
571 msgid "X alignment of the child"
572 msgstr "X alignment of the child"
574 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
575 msgid "Vertical Alignment"
576 msgstr "Vertical Alignment"
578 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
579 msgid "Y alignment of the child"
580 msgstr "Y alignment of the child"
582 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
586 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
587 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
588 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
590 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
594 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
595 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
596 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
598 #: gtk/gtkassistant.c:261
599 msgid "Header Padding"
600 msgstr "Header Padding"
602 #: gtk/gtkassistant.c:262
603 msgid "Number of pixels around the header."
604 msgstr "Number of pixels around the header."
606 #: gtk/gtkassistant.c:269
607 msgid "Content Padding"
608 msgstr "Content Padding"
610 #: gtk/gtkassistant.c:270
611 msgid "Number of pixels around the content pages."
612 msgstr "Number of pixels around the content pages."
614 #: gtk/gtkassistant.c:286
618 #: gtk/gtkassistant.c:287
619 msgid "The type of the assistant page"
620 msgstr "The type of the assistant page"
622 #: gtk/gtkassistant.c:304
626 #: gtk/gtkassistant.c:305
627 msgid "The title of the assistant page"
628 msgstr "The title of the assistant page"
630 #: gtk/gtkassistant.c:321
632 msgstr "Header image"
634 #: gtk/gtkassistant.c:322
635 msgid "Header image for the assistant page"
636 msgstr "Header image for the assistant page"
638 #: gtk/gtkassistant.c:338
639 msgid "Sidebar image"
640 msgstr "Sidebar image"
642 #: gtk/gtkassistant.c:339
643 msgid "Sidebar image for the assistant page"
644 msgstr "Sidebar image for the assistant page"
646 #: gtk/gtkassistant.c:354
647 msgid "Page complete"
648 msgstr "Page complete"
650 #: gtk/gtkassistant.c:355
651 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
652 msgstr "Whether all required fields on the page have been filled out"
655 msgid "Minimum child width"
656 msgstr "Minimum child width"
659 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
660 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
663 msgid "Minimum child height"
664 msgstr "Minimum child height"
667 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
668 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
671 msgid "Child internal width padding"
672 msgstr "Child internal width padding"
675 msgid "Amount to increase child's size on either side"
676 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
679 msgid "Child internal height padding"
680 msgstr "Child internal height padding"
683 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
684 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
688 msgstr "Layout style"
692 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
693 "edge, start and end"
695 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
696 "edge, start and end"
704 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
707 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
710 #: gtk/gtkbox.c:98 gtk/gtkexpander.c:209 gtk/gtkiconview.c:643
711 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:211
716 msgid "The amount of space between children"
717 msgstr "The amount of space between children"
719 #: gtk/gtkbox.c:108 gtk/gtknotebook.c:602 gtk/gtktable.c:165
720 #: gtk/gtktoolbar.c:572
725 msgid "Whether the children should all be the same size"
726 msgstr "Whether the children should all be the same size"
728 #: gtk/gtkbox.c:116 gtk/gtkpreview.c:105 gtk/gtktoolbar.c:564
729 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:267
734 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
735 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
743 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
746 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
754 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
755 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
761 #: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:661
763 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
764 "start or end of the parent"
766 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
767 "start or end of the parent"
769 #: gtk/gtkbox.c:144 gtk/gtknotebook.c:639 gtk/gtkpaned.c:219
770 #: gtk/gtkruler.c:110
774 #: gtk/gtkbox.c:145 gtk/gtknotebook.c:640
775 msgid "The index of the child in the parent"
776 msgstr "The index of the child in the parent"
778 #: gtk/gtkbutton.c:200
780 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
783 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
786 #: gtk/gtkbutton.c:207 gtk/gtkexpander.c:193 gtk/gtklabel.c:318
787 #: gtk/gtktoolbutton.c:187
788 msgid "Use underline"
789 msgstr "Use underline"
791 #: gtk/gtkbutton.c:208 gtk/gtkexpander.c:194 gtk/gtklabel.c:319
793 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
794 "for the mnemonic accelerator key"
796 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
797 "for the mnemonic accelerator key"
799 #: gtk/gtkbutton.c:215
803 #: gtk/gtkbutton.c:216
805 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
807 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
809 #: gtk/gtkbutton.c:223 gtk/gtkcombobox.c:738 gtk/gtkfilechooserbutton.c:401
810 msgid "Focus on click"
811 msgstr "Focus on click"
813 #: gtk/gtkbutton.c:224 gtk/gtkfilechooserbutton.c:402
814 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
815 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
817 #: gtk/gtkbutton.c:231
818 msgid "Border relief"
819 msgstr "Border relief"
821 #: gtk/gtkbutton.c:232
822 msgid "The border relief style"
823 msgstr "The border relief style"
825 #: gtk/gtkbutton.c:249
826 msgid "Horizontal alignment for child"
827 msgstr "Horizontal alignment for child"
829 #: gtk/gtkbutton.c:268
830 msgid "Vertical alignment for child"
831 msgstr "Vertical alignment for child"
833 #: gtk/gtkbutton.c:285 gtk/gtkimagemenuitem.c:101
835 msgstr "Image widget"
837 #: gtk/gtkbutton.c:286
838 msgid "Child widget to appear next to the button text"
839 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
841 #: gtk/gtkbutton.c:300
842 msgid "Image position"
843 msgstr "Image position"
845 #: gtk/gtkbutton.c:301
846 msgid "The position of the image relative to the text"
847 msgstr "The position of the image relative to the text"
849 #: gtk/gtkbutton.c:410
850 msgid "Default Spacing"
851 msgstr "Default Spacing"
853 #: gtk/gtkbutton.c:411
854 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
855 msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
857 #: gtk/gtkbutton.c:417
858 msgid "Default Outside Spacing"
859 msgstr "Default Outside Spacing"
861 #: gtk/gtkbutton.c:418
863 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
866 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
869 #: gtk/gtkbutton.c:423
870 msgid "Child X Displacement"
871 msgstr "Child X Displacement"
873 #: gtk/gtkbutton.c:424
875 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
877 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
879 #: gtk/gtkbutton.c:431
880 msgid "Child Y Displacement"
881 msgstr "Child Y Displacement"
883 #: gtk/gtkbutton.c:432
885 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
887 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
889 #: gtk/gtkbutton.c:448
890 msgid "Displace focus"
891 msgstr "Displace focus"
893 #: gtk/gtkbutton.c:449
895 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
898 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
901 #: gtk/gtkbutton.c:462 gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtkentry.c:889
903 msgstr "Inner Border"
905 #: gtk/gtkbutton.c:463
906 msgid "Border between button edges and child."
907 msgstr "Border between button edges and child."
909 #: gtk/gtkbutton.c:476
910 msgid "Image spacing"
911 msgstr "Image spacing"
913 #: gtk/gtkbutton.c:477
914 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
915 msgstr "Spacing in pixels between the image and label"
917 #: gtk/gtkbutton.c:485
918 msgid "Show button images"
919 msgstr "Show button images"
921 #: gtk/gtkbutton.c:486
922 msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
923 msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
925 #: gtk/gtkcalendar.c:417
929 #: gtk/gtkcalendar.c:418
930 msgid "The selected year"
931 msgstr "The selected year"
933 #: gtk/gtkcalendar.c:424
937 #: gtk/gtkcalendar.c:425
938 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
939 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
941 #: gtk/gtkcalendar.c:431
945 #: gtk/gtkcalendar.c:432
947 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
948 "currently selected day)"
950 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
951 "currently selected day)"
953 #: gtk/gtkcalendar.c:446
955 msgstr "Show Heading"
957 #: gtk/gtkcalendar.c:447
958 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
959 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
961 #: gtk/gtkcalendar.c:461
962 msgid "Show Day Names"
963 msgstr "Show Day Names"
965 #: gtk/gtkcalendar.c:462
966 msgid "If TRUE, day names are displayed"
967 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
969 #: gtk/gtkcalendar.c:475
970 msgid "No Month Change"
971 msgstr "No Month Change"
973 #: gtk/gtkcalendar.c:476
974 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
975 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
977 #: gtk/gtkcalendar.c:490
978 msgid "Show Week Numbers"
979 msgstr "Show Week Numbers"
981 #: gtk/gtkcalendar.c:491
982 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
983 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
985 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
989 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
990 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
991 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
993 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
997 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
998 msgid "Display the cell"
999 msgstr "Display the cell"
1001 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
1002 msgid "Display the cell sensitive"
1003 msgstr "Display the cell sensitive"
1005 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1009 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1011 msgstr "The x-align"
1013 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1017 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1019 msgstr "The y-align"
1021 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1025 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1029 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1033 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1037 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1041 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1042 msgid "The fixed width"
1043 msgstr "The fixed width"
1045 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1049 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1050 msgid "The fixed height"
1051 msgstr "The fixed height"
1053 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1055 msgstr "Is Expander"
1057 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1058 msgid "Row has children"
1059 msgstr "Row has children"
1061 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1063 msgstr "Is Expanded"
1065 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1066 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1067 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
1069 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1070 msgid "Cell background color name"
1071 msgstr "Cell background color name"
1073 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1074 msgid "Cell background color as a string"
1075 msgstr "Cell background color as a string"
1077 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1078 msgid "Cell background color"
1079 msgstr "Cell background color"
1081 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1082 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1083 msgstr "Cell background color as a GdkColor"
1085 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1086 msgid "Cell background set"
1087 msgstr "Cell background set"
1089 #: gtk/gtkcellrenderer.c:296
1090 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1091 msgstr "Whether this tag affects the cell background color"
1093 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:104
1094 msgid "Accelerator key"
1095 msgstr "Accelerator key"
1097 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:105
1098 msgid "The keyval of the accelerator"
1099 msgstr "The keyval of the accelerator"
1101 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:121
1102 msgid "Accelerator modifiers"
1103 msgstr "Accelerator modifiers"
1105 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:122
1106 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1107 msgstr "The modifier mask of the accelerator"
1109 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:139
1110 msgid "Accelerator keycode"
1111 msgstr "Accelerator keycode"
1113 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:140
1114 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1115 msgstr "The hardware keycode of the accelerator"
1117 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:159
1118 msgid "Accelerator Mode"
1119 msgstr "Accelerator Mode"
1121 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:160
1122 msgid "The type of accelerators"
1123 msgstr "The type of accelerators"
1125 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:89
1129 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:90
1130 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1131 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
1133 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:110 gtk/gtkcomboboxentry.c:98
1135 msgstr "Text Column"
1137 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:111 gtk/gtkcomboboxentry.c:99
1138 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1139 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1141 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:128
1145 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:129
1146 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1147 msgstr "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1149 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1150 msgid "Pixbuf Object"
1151 msgstr "Pixbuf Object"
1153 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
1154 msgid "The pixbuf to render"
1155 msgstr "The pixbuf to render"
1157 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1158 msgid "Pixbuf Expander Open"
1159 msgstr "Pixbuf Expander Open"
1161 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:121
1162 msgid "Pixbuf for open expander"
1163 msgstr "Pixbuf for open expander"
1165 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1166 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1167 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1169 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:129
1170 msgid "Pixbuf for closed expander"
1171 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1173 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136 gtk/gtkimage.c:171 gtk/gtkstatusicon.c:192
1177 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:137
1178 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1179 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1181 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144 gtk/gtkrecentmanager.c:247
1182 #: gtk/gtkstatusicon.c:217
1186 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:145
1187 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1188 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1190 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1194 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:155
1195 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1196 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1198 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1199 msgid "Follow State"
1200 msgstr "Follow State"
1202 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:189
1203 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1204 msgstr "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1206 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:122
1207 msgid "Value of the progress bar"
1208 msgstr "Value of the progress bar"
1210 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:139 gtk/gtkcellrenderertext.c:193
1211 #: gtk/gtkentry.c:573 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:188
1212 #: gtk/gtktextbuffer.c:197
1216 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:140
1217 msgid "Text on the progress bar"
1218 msgstr "Text on the progress bar"
1220 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:163
1224 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:164
1226 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1227 "don't know how much."
1229 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1230 "don't know how much."
1232 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:122 gtk/gtkrange.c:332
1233 #: gtk/gtkspinbutton.c:207
1237 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1238 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1239 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1241 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1245 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:216
1246 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1247 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
1249 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:142 gtk/gtkspinbutton.c:225
1253 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:226
1254 msgid "The number of decimal places to display"
1255 msgstr "The number of decimal places to display"
1257 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:194
1258 msgid "Text to render"
1259 msgstr "Text to render"
1261 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:201
1265 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:202
1266 msgid "Marked up text to render"
1267 msgstr "Marked up text to render"
1269 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:209 gtk/gtklabel.c:304
1273 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:210
1274 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1275 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1277 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:217
1278 msgid "Single Paragraph Mode"
1279 msgstr "Single Paragraph Mode"
1281 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:218
1282 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1283 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1285 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:226 gtk/gtkcellview.c:141 gtk/gtktexttag.c:183
1286 msgid "Background color name"
1287 msgstr "Background color name"
1289 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:227 gtk/gtkcellview.c:142 gtk/gtktexttag.c:184
1290 msgid "Background color as a string"
1291 msgstr "Background color as a string"
1293 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:234 gtk/gtkcellview.c:148 gtk/gtktexttag.c:191
1294 msgid "Background color"
1295 msgstr "Background color"
1297 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:235 gtk/gtkcellview.c:149
1298 msgid "Background color as a GdkColor"
1299 msgstr "Background color as a GdkColor"
1301 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:242 gtk/gtktexttag.c:217
1302 msgid "Foreground color name"
1303 msgstr "Foreground color name"
1305 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:243 gtk/gtktexttag.c:218
1306 msgid "Foreground color as a string"
1307 msgstr "Foreground color as a string"
1309 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:250 gtk/gtktexttag.c:225
1310 msgid "Foreground color"
1311 msgstr "Foreground color"
1313 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:251
1314 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1315 msgstr "Foreground color as a GdkColor"
1317 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:259 gtk/gtkentry.c:497 gtk/gtktexttag.c:251
1318 #: gtk/gtktextview.c:560
1322 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:260 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:561
1323 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1324 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1326 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:267 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
1327 #: gtk/gtkfontsel.c:185 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1331 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:268 gtk/gtktexttag.c:268
1332 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1333 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1335 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:276 gtk/gtktexttag.c:276
1336 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1337 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1339 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:284 gtk/gtktexttag.c:283
1341 msgstr "Font family"
1343 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:285 gtk/gtktexttag.c:284
1344 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1345 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1347 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtkcellrenderertext.c:293
1348 #: gtk/gtktexttag.c:291
1352 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:301 gtk/gtkcellrenderertext.c:302
1353 #: gtk/gtktexttag.c:300
1354 msgid "Font variant"
1355 msgstr "Font variant"
1357 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:310 gtk/gtkcellrenderertext.c:311
1358 #: gtk/gtktexttag.c:309
1360 msgstr "Font weight"
1362 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:320 gtk/gtkcellrenderertext.c:321
1363 #: gtk/gtktexttag.c:320
1364 msgid "Font stretch"
1365 msgstr "Font stretch"
1367 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:329 gtk/gtkcellrenderertext.c:330
1368 #: gtk/gtktexttag.c:329
1372 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:339 gtk/gtktexttag.c:349
1374 msgstr "Font points"
1376 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:340 gtk/gtktexttag.c:350
1377 msgid "Font size in points"
1378 msgstr "Font size in points"
1380 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:349 gtk/gtktexttag.c:339
1384 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:350
1385 msgid "Font scaling factor"
1386 msgstr "Font scaling factor"
1388 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:418
1392 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:360
1394 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1396 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1398 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:458
1399 msgid "Strikethrough"
1400 msgstr "Strikethrough"
1402 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:459
1403 msgid "Whether to strike through the text"
1404 msgstr "Whether to strike through the text"
1406 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:466
1410 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:467
1411 msgid "Style of underline for this text"
1412 msgstr "Style of underline for this text"
1414 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:378
1418 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:389
1420 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1421 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1422 "probably don't need it"
1424 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1425 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1426 "probably don't need it"
1428 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:409 gtk/gtklabel.c:427 gtk/gtkprogressbar.c:210
1432 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:410
1434 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1435 "have enough room to display the entire string"
1437 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1438 "have enough room to display the entire string"
1440 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:429 gtk/gtkfilechooserbutton.c:429
1441 #: gtk/gtklabel.c:447
1442 msgid "Width In Characters"
1443 msgstr "Width In Characters"
1445 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:430 gtk/gtklabel.c:448
1446 msgid "The desired width of the label, in characters"
1447 msgstr "The desired width of the label, in characters"
1449 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:448 gtk/gtktexttag.c:475
1453 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:449
1455 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1456 "have enough room to display the entire string"
1458 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1459 "have enough room to display the entire string"
1461 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:468 gtk/gtkcombobox.c:627
1465 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:469
1466 msgid "The width at which the text is wrapped"
1467 msgstr "The width at which the text is wrapped"
1469 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:489 gtk/gtktreeviewcolumn.c:292
1473 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:490
1474 msgid "How to align the lines"
1475 msgstr "How to draw the toolbar"
1477 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:500 gtk/gtkcellview.c:171 gtk/gtktexttag.c:564
1478 msgid "Background set"
1479 msgstr "Background set"
1481 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:501 gtk/gtkcellview.c:172 gtk/gtktexttag.c:565
1482 msgid "Whether this tag affects the background color"
1483 msgstr "Whether this tag affects the background color"
1485 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:504 gtk/gtktexttag.c:576
1486 msgid "Foreground set"
1487 msgstr "Foreground set"
1489 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:505 gtk/gtktexttag.c:577
1490 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1491 msgstr "Whether this tag affects the foreground color"
1493 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:508 gtk/gtktexttag.c:584
1494 msgid "Editability set"
1495 msgstr "Editability set"
1497 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:509 gtk/gtktexttag.c:585
1498 msgid "Whether this tag affects text editability"
1499 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1501 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:512 gtk/gtktexttag.c:588
1502 msgid "Font family set"
1503 msgstr "Font family set"
1505 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:513 gtk/gtktexttag.c:589
1506 msgid "Whether this tag affects the font family"
1507 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1509 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:516 gtk/gtktexttag.c:592
1510 msgid "Font style set"
1511 msgstr "Font style set"
1513 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:517 gtk/gtktexttag.c:593
1514 msgid "Whether this tag affects the font style"
1515 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1517 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:520 gtk/gtktexttag.c:596
1518 msgid "Font variant set"
1519 msgstr "Font variant set"
1521 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:521 gtk/gtktexttag.c:597
1522 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1523 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1525 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:524 gtk/gtktexttag.c:600
1526 msgid "Font weight set"
1527 msgstr "Font weight set"
1529 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:525 gtk/gtktexttag.c:601
1530 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1531 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1533 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:528 gtk/gtktexttag.c:604
1534 msgid "Font stretch set"
1535 msgstr "Font stretch set"
1537 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:529 gtk/gtktexttag.c:605
1538 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1539 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1541 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:532 gtk/gtktexttag.c:608
1542 msgid "Font size set"
1543 msgstr "Font size set"
1545 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:533 gtk/gtktexttag.c:609
1546 msgid "Whether this tag affects the font size"
1547 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1549 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:536 gtk/gtktexttag.c:612
1550 msgid "Font scale set"
1551 msgstr "Font scale set"
1553 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:537 gtk/gtktexttag.c:613
1554 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1555 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1557 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:540 gtk/gtktexttag.c:632
1561 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:541 gtk/gtktexttag.c:633
1562 msgid "Whether this tag affects the rise"
1563 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1565 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:544 gtk/gtktexttag.c:648
1566 msgid "Strikethrough set"
1567 msgstr "Strikethrough set"
1569 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:545 gtk/gtktexttag.c:649
1570 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1571 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1573 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:548 gtk/gtktexttag.c:656
1574 msgid "Underline set"
1575 msgstr "Underline set"
1577 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:549 gtk/gtktexttag.c:657
1578 msgid "Whether this tag affects underlining"
1579 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1581 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:552 gtk/gtktexttag.c:620
1582 msgid "Language set"
1583 msgstr "Language set"
1585 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:553 gtk/gtktexttag.c:621
1586 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1587 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1589 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:556
1590 msgid "Ellipsize set"
1591 msgstr "Ellipsize set"
1593 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:557
1594 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1595 msgstr "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1597 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:560
1601 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:561
1602 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1603 msgstr "Whether this tag affects the alignment mode"
1605 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1606 msgid "Toggle state"
1607 msgstr "Toggle state"
1609 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1610 msgid "The toggle state of the button"
1611 msgstr "The toggle state of the button"
1613 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1614 msgid "Inconsistent state"
1615 msgstr "Inconsistent state"
1617 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1618 msgid "The inconsistent state of the button"
1619 msgstr "The inconsistent state of the button"
1621 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1623 msgstr "Activatable"
1625 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1626 msgid "The toggle button can be activated"
1627 msgstr "The toggle button can be activated"
1629 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1631 msgstr "Radio state"
1633 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1634 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1635 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1637 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1638 msgid "Indicator size"
1639 msgstr "Indicator size"
1641 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1642 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:112
1643 msgid "Size of check or radio indicator"
1644 msgstr "Size of check or radio indicator"
1646 #: gtk/gtkcellview.c:163
1647 msgid "CellView model"
1648 msgstr "CellView model"
1650 #: gtk/gtkcellview.c:164
1651 msgid "The model for cell view"
1652 msgstr "The model for cell view"
1654 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:110 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1655 msgid "Indicator Size"
1656 msgstr "Indicator Size"
1658 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:235 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1659 msgid "Indicator Spacing"
1660 msgstr "Indicator Spacing"
1662 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1663 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1664 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1666 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:87 gtk/gtktoggleaction.c:118
1667 #: gtk/gtktogglebutton.c:102 gtk/gtktoggletoolbutton.c:101
1671 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:88
1672 msgid "Whether the menu item is checked"
1673 msgstr "Whether the menu item is checked"
1675 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:95 gtk/gtktogglebutton.c:110
1676 msgid "Inconsistent"
1677 msgstr "Inconsistent"
1679 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:96
1680 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1681 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1683 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:103
1684 msgid "Draw as radio menu item"
1685 msgstr "Draw as radio menu item"
1687 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:104
1688 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1689 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1691 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1695 #: gtk/gtkcolorbutton.c:173
1696 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1697 msgstr "Whether or not to give the color an alpha value"
1699 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187 gtk/gtkfilechooserbutton.c:415
1700 #: gtk/gtkfontbutton.c:143 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtktreeviewcolumn.c:259
1704 #: gtk/gtkcolorbutton.c:188
1705 msgid "The title of the color selection dialog"
1706 msgstr "The title of the color selection dialog"
1708 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202 gtk/gtkcolorsel.c:1871
1709 msgid "Current Color"
1710 msgstr "Current Color"
1712 #: gtk/gtkcolorbutton.c:203
1713 msgid "The selected color"
1714 msgstr "The selected color"
1716 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217 gtk/gtkcolorsel.c:1878
1717 msgid "Current Alpha"
1718 msgstr "Current Alpha"
1720 #: gtk/gtkcolorbutton.c:218
1721 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1722 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1724 #: gtk/gtkcolorsel.c:1857
1725 msgid "Has Opacity Control"
1726 msgstr "Has Opacity Control"
1728 #: gtk/gtkcolorsel.c:1858
1729 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1730 msgstr "Whether the color selector should allow setting opacity"
1732 #: gtk/gtkcolorsel.c:1864
1734 msgstr "Has palette"
1736 #: gtk/gtkcolorsel.c:1865
1737 msgid "Whether a palette should be used"
1738 msgstr "Whether a palette should be used"
1740 #: gtk/gtkcolorsel.c:1872
1741 msgid "The current color"
1742 msgstr "The current color"
1744 #: gtk/gtkcolorsel.c:1879
1745 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1746 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1748 #: gtk/gtkcolorsel.c:1893
1749 msgid "Custom palette"
1750 msgstr "Custom palette"
1752 #: gtk/gtkcolorsel.c:1894
1753 msgid "Palette to use in the color selector"
1754 msgstr "Palette to use in the color selector"
1756 #: gtk/gtkcombo.c:143
1757 msgid "Enable arrow keys"
1758 msgstr "Enable arrow keys"
1760 #: gtk/gtkcombo.c:144
1761 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1762 msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
1764 #: gtk/gtkcombo.c:150
1765 msgid "Always enable arrows"
1766 msgstr "Always enable arrows"
1768 #: gtk/gtkcombo.c:151
1769 msgid "Obsolete property, ignored"
1770 msgstr "Obsolete property, ignored"
1772 #: gtk/gtkcombo.c:157
1773 msgid "Case sensitive"
1774 msgstr "Case sensitive"
1776 #: gtk/gtkcombo.c:158
1777 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1778 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
1780 #: gtk/gtkcombo.c:165
1782 msgstr "Allow empty"
1784 #: gtk/gtkcombo.c:166
1785 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1786 msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
1788 #: gtk/gtkcombo.c:173
1789 msgid "Value in list"
1790 msgstr "Value in list"
1792 #: gtk/gtkcombo.c:174
1793 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1794 msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
1796 #: gtk/gtkcombobox.c:610
1797 msgid "ComboBox model"
1798 msgstr "ComboBox model"
1800 #: gtk/gtkcombobox.c:611
1801 msgid "The model for the combo box"
1802 msgstr "The model for the combo box"
1804 #: gtk/gtkcombobox.c:628
1805 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1806 msgstr "Wrap width for laying out the items in a grid"
1808 #: gtk/gtkcombobox.c:650
1809 msgid "Row span column"
1810 msgstr "Row span column"
1812 #: gtk/gtkcombobox.c:651
1813 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1814 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1816 #: gtk/gtkcombobox.c:672
1817 msgid "Column span column"
1818 msgstr "Column span column"
1820 #: gtk/gtkcombobox.c:673
1821 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1822 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1824 #: gtk/gtkcombobox.c:694
1826 msgstr "Active item"
1828 #: gtk/gtkcombobox.c:695
1829 msgid "The item which is currently active"
1830 msgstr "The item which is currently active"
1832 #: gtk/gtkcombobox.c:714 gtk/gtkuimanager.c:195
1833 msgid "Add tearoffs to menus"
1834 msgstr "Add tearoffs to menus"
1836 #: gtk/gtkcombobox.c:715
1837 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1838 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1840 #: gtk/gtkcombobox.c:730 gtk/gtkentry.c:522
1844 #: gtk/gtkcombobox.c:731
1845 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1846 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1848 #: gtk/gtkcombobox.c:739
1849 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1850 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1852 #: gtk/gtkcombobox.c:754 gtk/gtkmenu.c:484
1853 msgid "Tearoff Title"
1854 msgstr "Tearoff Title"
1856 #: gtk/gtkcombobox.c:755
1858 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1861 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1864 #: gtk/gtkcombobox.c:772
1866 msgstr "Popup shown"
1868 #: gtk/gtkcombobox.c:773
1869 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1870 msgstr "Whether the combo's dropdown is shown"
1872 #: gtk/gtkcombobox.c:779
1873 msgid "Appears as list"
1874 msgstr "Appears as list"
1876 #: gtk/gtkcombobox.c:780
1877 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1878 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1880 #: gtk/gtkcombobox.c:796
1884 #: gtk/gtkcombobox.c:797
1885 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
1886 msgstr "The minimum size of the arrow in the combo box"
1888 #: gtk/gtkcombobox.c:812 gtk/gtkentry.c:621 gtk/gtkhandlebox.c:176
1889 #: gtk/gtkmenubar.c:201 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:622
1890 #: gtk/gtkviewport.c:122
1892 msgstr "Shadow type"
1894 #: gtk/gtkcombobox.c:813
1895 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
1896 msgstr "Which kind of shadow to draw around the combo box"
1898 #: gtk/gtkcontainer.c:205
1900 msgstr "Resize mode"
1902 #: gtk/gtkcontainer.c:206
1903 msgid "Specify how resize events are handled"
1904 msgstr "Specify how resize events are handled"
1906 #: gtk/gtkcontainer.c:213
1907 msgid "Border width"
1908 msgstr "Border width"
1910 #: gtk/gtkcontainer.c:214
1911 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
1912 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
1914 #: gtk/gtkcontainer.c:222
1918 #: gtk/gtkcontainer.c:223
1919 msgid "Can be used to add a new child to the container"
1920 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
1922 #: gtk/gtkcurve.c:124
1926 #: gtk/gtkcurve.c:125
1927 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1928 msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1930 #: gtk/gtkcurve.c:132
1934 #: gtk/gtkcurve.c:133
1935 msgid "Minimum possible value for X"
1936 msgstr "Minimum possible value for X"
1938 #: gtk/gtkcurve.c:141
1942 #: gtk/gtkcurve.c:142
1943 msgid "Maximum possible X value"
1944 msgstr "Maximum possible X value"
1946 #: gtk/gtkcurve.c:150
1950 #: gtk/gtkcurve.c:151
1951 msgid "Minimum possible value for Y"
1952 msgstr "Minimum possible value for Y"
1954 #: gtk/gtkcurve.c:159
1958 #: gtk/gtkcurve.c:160
1959 msgid "Maximum possible value for Y"
1960 msgstr "Maximum possible value for Y"
1962 #: gtk/gtkdialog.c:118
1963 msgid "Has separator"
1964 msgstr "Has separator"
1966 #: gtk/gtkdialog.c:119
1967 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
1968 msgstr "The dialog has a separator bar above its buttons"
1970 #: gtk/gtkdialog.c:144
1971 msgid "Content area border"
1972 msgstr "Content area border"
1974 #: gtk/gtkdialog.c:145
1975 msgid "Width of border around the main dialog area"
1976 msgstr "Width of border around the main dialog area"
1978 #: gtk/gtkdialog.c:152
1979 msgid "Button spacing"
1980 msgstr "Button spacing"
1982 #: gtk/gtkdialog.c:153
1983 msgid "Spacing between buttons"
1984 msgstr "Spacing between buttons"
1986 #: gtk/gtkdialog.c:161
1987 msgid "Action area border"
1988 msgstr "Action area border"
1990 #: gtk/gtkdialog.c:162
1991 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
1992 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
1994 #: gtk/gtkentry.c:477 gtk/gtklabel.c:392
1995 msgid "Cursor Position"
1996 msgstr "Cursor Position"
1998 #: gtk/gtkentry.c:478 gtk/gtklabel.c:393
1999 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2000 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
2002 #: gtk/gtkentry.c:487 gtk/gtklabel.c:402
2003 msgid "Selection Bound"
2004 msgstr "Selection Bound"
2006 #: gtk/gtkentry.c:488 gtk/gtklabel.c:403
2008 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2010 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2012 #: gtk/gtkentry.c:498
2013 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2014 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
2016 #: gtk/gtkentry.c:505
2017 msgid "Maximum length"
2018 msgstr "Maximum length"
2020 #: gtk/gtkentry.c:506
2021 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2022 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2024 #: gtk/gtkentry.c:514
2028 #: gtk/gtkentry.c:515
2030 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2033 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2036 #: gtk/gtkentry.c:523
2037 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2038 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
2040 #: gtk/gtkentry.c:531
2042 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2044 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2046 #: gtk/gtkentry.c:538
2047 msgid "Invisible character"
2048 msgstr "Invisible character"
2050 #: gtk/gtkentry.c:539
2051 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2053 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2055 #: gtk/gtkentry.c:546
2056 msgid "Activates default"
2057 msgstr "Activates default"
2059 #: gtk/gtkentry.c:547
2061 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2062 "dialog) when Enter is pressed"
2064 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2065 "dialog) when Enter is pressed"
2067 #: gtk/gtkentry.c:553
2068 msgid "Width in chars"
2069 msgstr "Width in chars"
2071 #: gtk/gtkentry.c:554
2072 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2073 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
2075 #: gtk/gtkentry.c:563
2076 msgid "Scroll offset"
2077 msgstr "Scroll offset"
2079 #: gtk/gtkentry.c:564
2080 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2081 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2083 #: gtk/gtkentry.c:574
2084 msgid "The contents of the entry"
2085 msgstr "The contents of the entry"
2087 #: gtk/gtkentry.c:589 gtk/gtkmisc.c:73
2091 #: gtk/gtkentry.c:590 gtk/gtkmisc.c:74
2093 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2096 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2099 #: gtk/gtkentry.c:606
2100 msgid "Truncate multiline"
2101 msgstr "Truncate multiline"
2103 #: gtk/gtkentry.c:607
2104 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2105 msgstr "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2107 #: gtk/gtkentry.c:622
2108 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2109 msgstr "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2111 #: gtk/gtkentry.c:890
2112 msgid "Border between text and frame."
2113 msgstr "Border between text and frame."
2115 #: gtk/gtkentry.c:895 gtk/gtklabel.c:623
2116 msgid "Select on focus"
2117 msgstr "Select on focus"
2119 #: gtk/gtkentry.c:896
2120 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2121 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2123 #: gtk/gtkentry.c:910
2124 msgid "Password Hint Timeout"
2125 msgstr "Password Hint Timeout"
2127 #: gtk/gtkentry.c:911
2128 msgid "How long to show the last inputted character in hidden entries"
2129 msgstr "How long to show the last inputted character in hidden entries"
2131 #: gtk/gtkentrycompletion.c:273
2132 msgid "Completion Model"
2133 msgstr "Completion Model"
2135 #: gtk/gtkentrycompletion.c:274
2136 msgid "The model to find matches in"
2137 msgstr "The model to find matches in"
2139 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2140 msgid "Minimum Key Length"
2141 msgstr "Minimum Key Length"
2143 #: gtk/gtkentrycompletion.c:281
2144 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2145 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2147 #: gtk/gtkentrycompletion.c:296 gtk/gtkiconview.c:564
2149 msgstr "Text column"
2151 #: gtk/gtkentrycompletion.c:297
2152 msgid "The column of the model containing the strings."
2153 msgstr "The column of the model containing the strings."
2155 #: gtk/gtkentrycompletion.c:316
2156 msgid "Inline completion"
2157 msgstr "Inline completion"
2159 #: gtk/gtkentrycompletion.c:317
2160 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2161 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2163 #: gtk/gtkentrycompletion.c:331
2164 msgid "Popup completion"
2165 msgstr "Popup completion"
2167 #: gtk/gtkentrycompletion.c:332
2168 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2169 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
2171 #: gtk/gtkentrycompletion.c:347
2172 msgid "Popup set width"
2173 msgstr "Popup set width"
2175 #: gtk/gtkentrycompletion.c:348
2176 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2177 msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2179 #: gtk/gtkentrycompletion.c:366
2180 msgid "Popup single match"
2181 msgstr "Popup single match"
2183 #: gtk/gtkentrycompletion.c:367
2184 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2185 msgstr "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2187 #: gtk/gtkentrycompletion.c:381
2188 msgid "Inline selection"
2189 msgstr "Inline selection"
2191 #: gtk/gtkentrycompletion.c:382
2192 msgid "Your description here"
2193 msgstr "Your description here"
2195 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2196 msgid "Visible Window"
2197 msgstr "Visible Window"
2199 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2201 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2204 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2207 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2209 msgstr "Above child"
2211 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2213 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2214 "child widget as opposed to below it."
2216 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2217 "child widget as opposed to below it."
2219 #: gtk/gtkexpander.c:177
2223 #: gtk/gtkexpander.c:178
2224 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2225 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2227 #: gtk/gtkexpander.c:186
2228 msgid "Text of the expander's label"
2229 msgstr "Text of the expander's label"
2231 #: gtk/gtkexpander.c:201 gtk/gtklabel.c:311
2235 #: gtk/gtkexpander.c:202 gtk/gtklabel.c:312
2236 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2237 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2239 #: gtk/gtkexpander.c:210
2240 msgid "Space to put between the label and the child"
2241 msgstr "Space to put between the label and the child"
2243 #: gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkframe.c:137 gtk/gtktoolbutton.c:194
2244 msgid "Label widget"
2245 msgstr "Label widget"
2247 #: gtk/gtkexpander.c:220
2248 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2249 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
2251 #: gtk/gtkexpander.c:226 gtk/gtktreeview.c:743
2252 msgid "Expander Size"
2253 msgstr "Expander Size"
2255 #: gtk/gtkexpander.c:227 gtk/gtktreeview.c:744
2256 msgid "Size of the expander arrow"
2257 msgstr "Size of the expander arrow"
2259 #: gtk/gtkexpander.c:236
2260 msgid "Spacing around expander arrow"
2261 msgstr "Spacing around expander arrow"
2263 #: gtk/gtkfilechooser.c:197
2267 #: gtk/gtkfilechooser.c:198
2268 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2269 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
2271 #: gtk/gtkfilechooser.c:204
2272 msgid "File System Backend"
2273 msgstr "File System Backend"
2275 #: gtk/gtkfilechooser.c:205
2276 msgid "Name of file system backend to use"
2277 msgstr "Name of file system backend to use"
2279 #: gtk/gtkfilechooser.c:210 gtk/gtkrecentchooser.c:169
2283 #: gtk/gtkfilechooser.c:211
2284 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2285 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
2287 #: gtk/gtkfilechooser.c:216
2291 #: gtk/gtkfilechooser.c:217
2292 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2293 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2295 #: gtk/gtkfilechooser.c:222
2296 msgid "Preview widget"
2297 msgstr "Preview widget"
2299 #: gtk/gtkfilechooser.c:223
2300 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2301 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
2303 #: gtk/gtkfilechooser.c:228
2304 msgid "Preview Widget Active"
2305 msgstr "Preview Widget Active"
2307 #: gtk/gtkfilechooser.c:229
2309 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2311 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2313 #: gtk/gtkfilechooser.c:234
2314 msgid "Use Preview Label"
2315 msgstr "Use Preview Label"
2317 #: gtk/gtkfilechooser.c:235
2318 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2319 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2321 #: gtk/gtkfilechooser.c:240
2322 msgid "Extra widget"
2323 msgstr "Extra widget"
2325 #: gtk/gtkfilechooser.c:241
2326 msgid "Application supplied widget for extra options."
2327 msgstr "Application supplied widget for extra options."
2329 #: gtk/gtkfilechooser.c:246 gtk/gtkfilesel.c:539 gtk/gtkrecentchooser.c:142
2330 msgid "Select Multiple"
2331 msgstr "Select Multiple"
2333 #: gtk/gtkfilechooser.c:247 gtk/gtkfilesel.c:540
2334 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2335 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
2337 #: gtk/gtkfilechooser.c:253
2339 msgstr "Show Hidden"
2341 #: gtk/gtkfilechooser.c:254
2342 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2343 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2345 #: gtk/gtkfilechooser.c:269
2346 msgid "Do overwrite confirmation"
2347 msgstr "Do overwrite confirmation"
2349 #: gtk/gtkfilechooser.c:270
2351 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2352 "dialog if necessary."
2354 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2355 "dialog if necessary."
2357 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:384
2361 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:385
2362 msgid "The file chooser dialog to use."
2363 msgstr "The file chooser dialog to use."
2365 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:416
2366 msgid "The title of the file chooser dialog."
2367 msgstr "The title of the file chooser dialog."
2369 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:430
2370 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2371 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2373 #: gtk/gtkfilesel.c:525 gtk/gtkimage.c:162 gtk/gtkrecentmanager.c:216
2374 #: gtk/gtkstatusicon.c:184
2378 #: gtk/gtkfilesel.c:526
2379 msgid "The currently selected filename"
2380 msgstr "The currently selected filename"
2382 #: gtk/gtkfilesel.c:532
2383 msgid "Show file operations"
2384 msgstr "Show file operations"
2386 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2387 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2388 msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2390 #: gtk/gtkfilesystem.c:382
2394 #: gtk/gtkfilesystem.c:383
2395 msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
2396 msgstr "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
2398 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:582
2402 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:583
2403 msgid "X position of child widget"
2404 msgstr "X position of child widget"
2406 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:592
2410 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:593
2411 msgid "Y position of child widget"
2412 msgstr "Y position of child widget"
2414 #: gtk/gtkfontbutton.c:144
2415 msgid "The title of the font selection dialog"
2416 msgstr "The title of the font selection dialog"
2418 #: gtk/gtkfontbutton.c:159 gtk/gtkfontsel.c:178
2422 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2423 msgid "The name of the selected font"
2424 msgstr "The name of the selected font"
2426 #: gtk/gtkfontbutton.c:161
2430 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2431 msgid "Use font in label"
2432 msgstr "Use font in label"
2434 #: gtk/gtkfontbutton.c:177
2435 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2436 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2438 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2439 msgid "Use size in label"
2440 msgstr "Use size in label"
2442 #: gtk/gtkfontbutton.c:193
2443 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2444 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2446 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2450 #: gtk/gtkfontbutton.c:210
2451 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2452 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2454 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2458 #: gtk/gtkfontbutton.c:226
2459 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2460 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2462 #: gtk/gtkfontsel.c:179
2463 msgid "The X string that represents this font"
2464 msgstr "The X string that represents this font"
2466 #: gtk/gtkfontsel.c:186
2467 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2468 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2470 #: gtk/gtkfontsel.c:192
2471 msgid "Preview text"
2472 msgstr "Preview text"
2474 #: gtk/gtkfontsel.c:193
2475 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2476 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2478 #: gtk/gtkframe.c:96
2479 msgid "Text of the frame's label"
2480 msgstr "Text of the frame's label"
2482 #: gtk/gtkframe.c:103
2483 msgid "Label xalign"
2484 msgstr "Label xalign"
2486 #: gtk/gtkframe.c:104
2487 msgid "The horizontal alignment of the label"
2488 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2490 #: gtk/gtkframe.c:112
2491 msgid "Label yalign"
2492 msgstr "Label yalign"
2494 #: gtk/gtkframe.c:113
2495 msgid "The vertical alignment of the label"
2496 msgstr "The vertical alignment of the label"
2498 #: gtk/gtkframe.c:121 gtk/gtkhandlebox.c:169
2499 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2500 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2502 #: gtk/gtkframe.c:128
2503 msgid "Frame shadow"
2504 msgstr "Frame shadow"
2506 #: gtk/gtkframe.c:129
2507 msgid "Appearance of the frame border"
2508 msgstr "Appearance of the frame border"
2510 #: gtk/gtkframe.c:138
2511 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2512 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2514 #: gtk/gtkhandlebox.c:177
2515 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2516 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2518 #: gtk/gtkhandlebox.c:185
2519 msgid "Handle position"
2520 msgstr "Handle position"
2522 #: gtk/gtkhandlebox.c:186
2523 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2524 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2526 #: gtk/gtkhandlebox.c:194
2530 #: gtk/gtkhandlebox.c:195
2532 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2535 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2538 #: gtk/gtkhandlebox.c:203
2539 msgid "Snap edge set"
2540 msgstr "Snap edge set"
2542 #: gtk/gtkhandlebox.c:204
2544 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2547 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2550 #: gtk/gtkiconview.c:527
2551 msgid "Selection mode"
2552 msgstr "Selection mode"
2554 #: gtk/gtkiconview.c:528
2555 msgid "The selection mode"
2556 msgstr "The selection mode"
2558 #: gtk/gtkiconview.c:546
2559 msgid "Pixbuf column"
2560 msgstr "Pixbuf column"
2562 #: gtk/gtkiconview.c:547
2563 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2564 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2566 #: gtk/gtkiconview.c:565
2567 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2568 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2570 #: gtk/gtkiconview.c:584
2571 msgid "Markup column"
2572 msgstr "Markup column"
2574 #: gtk/gtkiconview.c:585
2575 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2576 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2578 #: gtk/gtkiconview.c:592
2579 msgid "Icon View Model"
2580 msgstr "Icon View Model"
2582 #: gtk/gtkiconview.c:593
2583 msgid "The model for the icon view"
2584 msgstr "The model for the icon view"
2586 #: gtk/gtkiconview.c:609
2587 msgid "Number of columns"
2588 msgstr "Number of columns"
2590 #: gtk/gtkiconview.c:610
2591 msgid "Number of columns to display"
2592 msgstr "Number of columns to display"
2594 #: gtk/gtkiconview.c:627
2595 msgid "Width for each item"
2596 msgstr "Width for each item"
2598 #: gtk/gtkiconview.c:628
2599 msgid "The width used for each item"
2600 msgstr "The width used for each item"
2602 #: gtk/gtkiconview.c:644
2603 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2604 msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
2606 #: gtk/gtkiconview.c:659
2608 msgstr "Row Spacing"
2610 #: gtk/gtkiconview.c:660
2611 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2612 msgstr "Space which is inserted between grid rows"
2614 #: gtk/gtkiconview.c:675
2615 msgid "Column Spacing"
2616 msgstr "Column Spacing"
2618 #: gtk/gtkiconview.c:676
2619 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2620 msgstr "Space which is inserted between grid columns"
2622 #: gtk/gtkiconview.c:691
2626 #: gtk/gtkiconview.c:692
2627 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2628 msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2630 #: gtk/gtkiconview.c:708 gtk/gtkprogressbar.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:275
2631 #: gtk/gtktoolbar.c:484 gtk/gtktrayicon-x11.c:96
2633 msgstr "Orientation"
2635 #: gtk/gtkiconview.c:709
2637 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2639 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2641 #: gtk/gtkiconview.c:725 gtk/gtktreeview.c:602 gtk/gtktreeviewcolumn.c:302
2643 msgstr "Reorderable"
2645 #: gtk/gtkiconview.c:726 gtk/gtktreeview.c:603
2646 msgid "View is reorderable"
2647 msgstr "View is reorderable"
2649 #: gtk/gtkiconview.c:733
2650 msgid "Selection Box Color"
2651 msgstr "Selection Box Color"
2653 #: gtk/gtkiconview.c:734
2654 msgid "Color of the selection box"
2655 msgstr "Color of the selection box"
2657 #: gtk/gtkiconview.c:740
2658 msgid "Selection Box Alpha"
2659 msgstr "Selection Box Alpha"
2661 #: gtk/gtkiconview.c:741
2662 msgid "Opacity of the selection box"
2663 msgstr "Opacity of the selection box"
2665 #: gtk/gtkimage.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:176
2669 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:177
2670 msgid "A GdkPixbuf to display"
2671 msgstr "A GdkPixbuf to display"
2673 #: gtk/gtkimage.c:138
2677 #: gtk/gtkimage.c:139
2678 msgid "A GdkPixmap to display"
2679 msgstr "A GdkPixmap to display"
2681 #: gtk/gtkimage.c:146 gtk/gtkmessagedialog.c:215
2685 #: gtk/gtkimage.c:147
2686 msgid "A GdkImage to display"
2687 msgstr "A GdkImage to display"
2689 #: gtk/gtkimage.c:154
2693 #: gtk/gtkimage.c:155
2694 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2695 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2697 #: gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkstatusicon.c:185
2698 msgid "Filename to load and display"
2699 msgstr "Filename to load and display"
2701 #: gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:193
2702 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2703 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
2705 #: gtk/gtkimage.c:179
2709 #: gtk/gtkimage.c:180
2710 msgid "Icon set to display"
2711 msgstr "Icon set to display"
2713 #: gtk/gtkimage.c:187 gtk/gtktoolbar.c:539
2717 #: gtk/gtkimage.c:188
2718 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2719 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2721 #: gtk/gtkimage.c:204
2725 #: gtk/gtkimage.c:205
2726 msgid "Pixel size to use for named icon"
2727 msgstr "Pixel size to use for named icon"
2729 #: gtk/gtkimage.c:213
2733 #: gtk/gtkimage.c:214
2734 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
2735 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
2737 #: gtk/gtkimage.c:237 gtk/gtkstatusicon.c:208
2738 msgid "Storage type"
2739 msgstr "Storage type"
2741 #: gtk/gtkimage.c:238 gtk/gtkstatusicon.c:209
2742 msgid "The representation being used for image data"
2743 msgstr "The representation being used for image data"
2745 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:102
2746 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2747 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
2749 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:107
2750 msgid "Show menu images"
2751 msgstr "Show menu images"
2753 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:108
2754 msgid "Whether images should be shown in menus"
2755 msgstr "Whether images should be shown in menus"
2757 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:587
2758 msgid "The screen where this window will be displayed"
2759 msgstr "The screen where this window will be displayed"
2761 #: gtk/gtklabel.c:298
2762 msgid "The text of the label"
2763 msgstr "The text of the label"
2765 #: gtk/gtklabel.c:305
2766 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2767 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2769 #: gtk/gtklabel.c:326 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:577
2770 msgid "Justification"
2771 msgstr "Justification"
2773 #: gtk/gtklabel.c:327
2775 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2776 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2777 "GtkMisc::xalign for that"
2779 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2780 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2781 "GtkMisc::xalign for that"
2783 #: gtk/gtklabel.c:335
2787 #: gtk/gtklabel.c:336
2789 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2792 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2795 #: gtk/gtklabel.c:343
2799 #: gtk/gtklabel.c:344
2800 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2801 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2803 #: gtk/gtklabel.c:359
2804 msgid "Line wrap mode"
2805 msgstr "Line wrap mode"
2807 #: gtk/gtklabel.c:360
2808 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2809 msgstr "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2811 #: gtk/gtklabel.c:367
2815 #: gtk/gtklabel.c:368
2816 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
2817 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
2819 #: gtk/gtklabel.c:374
2820 msgid "Mnemonic key"
2821 msgstr "Mnemonic key"
2823 #: gtk/gtklabel.c:375
2824 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2825 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
2827 #: gtk/gtklabel.c:383
2828 msgid "Mnemonic widget"
2829 msgstr "Mnemonic widget"
2831 #: gtk/gtklabel.c:384
2832 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2833 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2835 #: gtk/gtklabel.c:428
2837 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2838 "enough room to display the entire string"
2840 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2841 "enough room to display the entire string"
2843 #: gtk/gtklabel.c:468
2844 msgid "Single Line Mode"
2845 msgstr "Single Line Mode"
2847 #: gtk/gtklabel.c:469
2848 msgid "Whether the label is in single line mode"
2849 msgstr "Whether the label is in single line mode"
2851 #: gtk/gtklabel.c:486
2855 #: gtk/gtklabel.c:487
2856 msgid "Angle at which the label is rotated"
2857 msgstr "Angle at which the label is rotated"
2859 #: gtk/gtklabel.c:507
2860 msgid "Maximum Width In Characters"
2861 msgstr "Maximum Width In Characters"
2863 #: gtk/gtklabel.c:508
2864 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
2865 msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
2867 #: gtk/gtklabel.c:624
2868 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
2870 "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
2872 #: gtk/gtklayout.c:602 gtk/gtkviewport.c:106
2873 msgid "Horizontal adjustment"
2874 msgstr "Horizontal adjustment"
2876 #: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkscrolledwindow.c:222
2877 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2878 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2880 #: gtk/gtklayout.c:610 gtk/gtkviewport.c:114
2881 msgid "Vertical adjustment"
2882 msgstr "Vertical adjustment"
2884 #: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtkscrolledwindow.c:229
2885 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
2886 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
2888 #: gtk/gtklayout.c:619
2889 msgid "The width of the layout"
2890 msgstr "The width of the layout"
2892 #: gtk/gtklayout.c:628
2893 msgid "The height of the layout"
2894 msgstr "The height of the layout"
2896 #: gtk/gtkmenu.c:485
2898 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2901 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2904 #: gtk/gtkmenu.c:499
2905 msgid "Tearoff State"
2906 msgstr "Tearoff State"
2908 #: gtk/gtkmenu.c:500
2909 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2910 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2912 #: gtk/gtkmenu.c:506
2913 msgid "Vertical Padding"
2914 msgstr "Vertical Padding"
2916 #: gtk/gtkmenu.c:507
2917 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
2918 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
2920 #: gtk/gtkmenu.c:515
2921 msgid "Horizontal Padding"
2922 msgstr "Horizontal Padding"
2924 #: gtk/gtkmenu.c:516
2925 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
2926 msgstr "Extra space at the left and right edges of the menu"
2928 #: gtk/gtkmenu.c:524
2929 msgid "Vertical Offset"
2930 msgstr "Vertical Offset"
2932 #: gtk/gtkmenu.c:525
2934 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2937 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2940 #: gtk/gtkmenu.c:533
2941 msgid "Horizontal Offset"
2942 msgstr "Horizontal Offset"
2944 #: gtk/gtkmenu.c:534
2946 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2949 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2952 #: gtk/gtkmenu.c:542
2953 msgid "Double Arrows"
2954 msgstr "Double Arrows"
2956 #: gtk/gtkmenu.c:543
2957 msgid "When scrolling, always show both arrows."
2958 msgstr "When scrolling, always show both arrows."
2960 #: gtk/gtkmenu.c:551
2962 msgstr "Left Attach"
2964 #: gtk/gtkmenu.c:552 gtk/gtktable.c:174
2965 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
2966 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
2968 #: gtk/gtkmenu.c:559
2969 msgid "Right Attach"
2970 msgstr "Right Attach"
2972 #: gtk/gtkmenu.c:560
2973 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
2974 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
2976 #: gtk/gtkmenu.c:567
2980 #: gtk/gtkmenu.c:568
2981 msgid "The row number to attach the top of the child to"
2982 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
2984 #: gtk/gtkmenu.c:575
2985 msgid "Bottom Attach"
2986 msgstr "Bottom Attach"
2988 #: gtk/gtkmenu.c:576 gtk/gtktable.c:195
2989 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
2990 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
2992 #: gtk/gtkmenu.c:663
2993 msgid "Can change accelerators"
2994 msgstr "Can change accelerators"
2996 #: gtk/gtkmenu.c:664
2998 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3000 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3002 #: gtk/gtkmenu.c:669
3003 msgid "Delay before submenus appear"
3004 msgstr "Delay before submenus appear"
3006 #: gtk/gtkmenu.c:670
3008 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3010 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3012 #: gtk/gtkmenu.c:677
3013 msgid "Delay before hiding a submenu"
3014 msgstr "Delay before hiding a submenu"
3016 #: gtk/gtkmenu.c:678
3018 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3021 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3024 #: gtk/gtkmenubar.c:175
3025 msgid "Pack direction"
3026 msgstr "Pack direction"
3028 #: gtk/gtkmenubar.c:176
3029 msgid "The pack direction of the menubar"
3030 msgstr "The pack direction of the menubar"
3032 #: gtk/gtkmenubar.c:192
3033 msgid "Child Pack direction"
3034 msgstr "Child Pack direction"
3036 #: gtk/gtkmenubar.c:193
3037 msgid "The child pack direction of the menubar"
3038 msgstr "The child pack direction of the menubar"
3040 #: gtk/gtkmenubar.c:202
3041 msgid "Style of bevel around the menubar"
3042 msgstr "Style of bevel around the menubar"
3044 #: gtk/gtkmenubar.c:209 gtk/gtktoolbar.c:589
3045 msgid "Internal padding"
3046 msgstr "Internal padding"
3048 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3049 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3050 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3052 #: gtk/gtkmenubar.c:217
3053 msgid "Delay before drop down menus appear"
3054 msgstr "Delay before drop down menus appear"
3056 #: gtk/gtkmenubar.c:218
3057 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3058 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3060 #: gtk/gtkmenushell.c:339
3064 #: gtk/gtkmenushell.c:340
3065 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3066 msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3068 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:236 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3072 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:237
3073 msgid "The dropdown menu"
3074 msgstr "The dropdown menu"
3076 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3077 msgid "Image/label border"
3078 msgstr "Image/label border"
3080 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3081 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3082 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialog"
3084 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3085 msgid "Use separator"
3086 msgstr "Use separator"
3088 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3090 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3092 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3094 #: gtk/gtkmessagedialog.c:128
3095 msgid "Message Type"
3096 msgstr "Message Type"
3098 #: gtk/gtkmessagedialog.c:129
3099 msgid "The type of message"
3100 msgstr "The type of message"
3102 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3103 msgid "Message Buttons"
3104 msgstr "Message Buttons"
3106 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3107 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3108 msgstr "The buttons shown in the message dialog"
3110 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3111 msgid "The primary text of the message dialog"
3112 msgstr "The primary text of the message dialog"
3114 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3118 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3119 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3120 msgstr "The primary text of the title includes Pango markup."
3122 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3123 msgid "Secondary Text"
3124 msgstr "Secondary Text"
3126 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3127 msgid "The secondary text of the message dialog"
3128 msgstr "The secondary text of the message dialog"
3130 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3131 msgid "Use Markup in secondary"
3132 msgstr "Use Markup in secondary"
3134 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3135 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3136 msgstr "The secondary text includes Pango markup."
3138 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3147 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3148 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3156 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3158 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3160 #: gtk/gtkmisc.c:103
3164 #: gtk/gtkmisc.c:104
3166 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3168 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3170 #: gtk/gtknotebook.c:530
3174 #: gtk/gtknotebook.c:531
3175 msgid "The index of the current page"
3176 msgstr "The index of the current page"
3178 #: gtk/gtknotebook.c:539
3179 msgid "Tab Position"
3180 msgstr "Tab Position"
3182 #: gtk/gtknotebook.c:540
3183 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3184 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
3186 #: gtk/gtknotebook.c:547
3190 #: gtk/gtknotebook.c:548
3191 msgid "Width of the border around the tab labels"
3192 msgstr "Width of the border around the tab labels"
3194 #: gtk/gtknotebook.c:556
3195 msgid "Horizontal Tab Border"
3196 msgstr "Horizontal Tab Border"
3198 #: gtk/gtknotebook.c:557
3199 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3200 msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
3202 #: gtk/gtknotebook.c:565
3203 msgid "Vertical Tab Border"
3204 msgstr "Vertical Tab Border"
3206 #: gtk/gtknotebook.c:566
3207 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3208 msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
3210 #: gtk/gtknotebook.c:574
3214 #: gtk/gtknotebook.c:575
3215 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3216 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
3218 #: gtk/gtknotebook.c:581
3220 msgstr "Show Border"
3222 #: gtk/gtknotebook.c:582
3223 msgid "Whether the border should be shown or not"
3224 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3226 #: gtk/gtknotebook.c:588
3230 #: gtk/gtknotebook.c:589
3231 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3232 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3234 #: gtk/gtknotebook.c:595
3235 msgid "Enable Popup"
3236 msgstr "Enable Popup"
3238 #: gtk/gtknotebook.c:596
3240 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3241 "you can use to go to a page"
3243 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3244 "you can use to go to a page"
3246 #: gtk/gtknotebook.c:603
3247 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3248 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3250 #: gtk/gtknotebook.c:609
3254 #: gtk/gtknotebook.c:610
3255 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3256 msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
3258 #: gtk/gtknotebook.c:618 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3259 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:342
3263 #: gtk/gtknotebook.c:619
3264 msgid "Group for tabs drag and drop"
3265 msgstr "Group for tabs drag and drop"
3267 #: gtk/gtknotebook.c:625
3271 #: gtk/gtknotebook.c:626
3272 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3273 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
3275 #: gtk/gtknotebook.c:632
3279 #: gtk/gtknotebook.c:633
3280 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3281 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
3283 #: gtk/gtknotebook.c:646
3287 #: gtk/gtknotebook.c:647
3288 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3289 msgstr "Whether to expand the child's tab or not"
3291 #: gtk/gtknotebook.c:653
3295 #: gtk/gtknotebook.c:654
3296 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3297 msgstr "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3299 #: gtk/gtknotebook.c:660
3300 msgid "Tab pack type"
3301 msgstr "Tab pack type"
3303 #: gtk/gtknotebook.c:667
3304 msgid "Tab reorderable"
3305 msgstr "Tab reorderable"
3307 #: gtk/gtknotebook.c:668
3308 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3309 msgstr "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3311 #: gtk/gtknotebook.c:674
3312 msgid "Tab detachable"
3313 msgstr "Tab detachable"
3315 #: gtk/gtknotebook.c:675
3316 msgid "Whether the tab is detachable"
3317 msgstr "Whether the tab is detachable"
3319 #: gtk/gtknotebook.c:690 gtk/gtkscrollbar.c:83
3320 msgid "Secondary backward stepper"
3321 msgstr "Secondary backward stepper"
3323 #: gtk/gtknotebook.c:691
3325 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3327 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3329 #: gtk/gtknotebook.c:706 gtk/gtkscrollbar.c:91
3330 msgid "Secondary forward stepper"
3331 msgstr "Secondary forward stepper"
3333 #: gtk/gtknotebook.c:707
3335 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3337 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3339 #: gtk/gtknotebook.c:721 gtk/gtkscrollbar.c:67
3340 msgid "Backward stepper"
3341 msgstr "Backward stepper"
3343 #: gtk/gtknotebook.c:722 gtk/gtkscrollbar.c:68
3344 msgid "Display the standard backward arrow button"
3345 msgstr "Display the standard backward arrow button"
3347 #: gtk/gtknotebook.c:736 gtk/gtkscrollbar.c:75
3348 msgid "Forward stepper"
3349 msgstr "Forward stepper"
3351 #: gtk/gtknotebook.c:737 gtk/gtkscrollbar.c:76
3352 msgid "Display the standard forward arrow button"
3353 msgstr "Display the standard forward arrow button"
3355 #: gtk/gtknotebook.c:751
3357 msgstr "Tab overlap"
3359 #: gtk/gtknotebook.c:752
3360 msgid "Size of tab overlap area"
3361 msgstr "Size of tab overlap area"
3363 #: gtk/gtknotebook.c:767
3364 msgid "Tab curvature"
3365 msgstr "Tab curvature"
3367 #: gtk/gtknotebook.c:768
3368 msgid "Size of tab curvature"
3369 msgstr "Size of tab curvature"
3371 #: gtk/gtkobject.c:367
3375 #: gtk/gtkobject.c:368
3376 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3377 msgstr "Anonymous User Data Pointer"
3379 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3380 msgid "The menu of options"
3381 msgstr "The menu of options"
3383 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3384 msgid "Size of dropdown indicator"
3385 msgstr "Size of dropdown indicator"
3387 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3388 msgid "Spacing around indicator"
3389 msgstr "Spacing around indicator"
3391 #: gtk/gtkpaned.c:220
3393 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3395 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3397 #: gtk/gtkpaned.c:228
3398 msgid "Position Set"
3399 msgstr "Position Set"
3401 #: gtk/gtkpaned.c:229
3402 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3403 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
3405 #: gtk/gtkpaned.c:235
3407 msgstr "Handle Size"
3409 #: gtk/gtkpaned.c:236
3410 msgid "Width of handle"
3411 msgstr "Width of handle"
3413 #: gtk/gtkpaned.c:252
3414 msgid "Minimal Position"
3415 msgstr "Minimal Position"
3417 #: gtk/gtkpaned.c:253
3418 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3419 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
3421 #: gtk/gtkpaned.c:270
3422 msgid "Maximal Position"
3423 msgstr "Maximal Position"
3425 #: gtk/gtkpaned.c:271
3426 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3427 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
3429 #: gtk/gtkpaned.c:288
3433 #: gtk/gtkpaned.c:289
3434 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3435 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3437 #: gtk/gtkpaned.c:304
3441 #: gtk/gtkpaned.c:305
3442 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3443 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3445 #: gtk/gtkplug.c:146 gtk/gtkstatusicon.c:259
3449 #: gtk/gtkplug.c:147
3450 msgid "Whether or not the plug is embedded"
3451 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
3453 #: gtk/gtkpreview.c:106
3455 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3457 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3459 #: gtk/gtkprinter.c:120
3460 msgid "Name of the printer"
3461 msgstr "Name of the printer"
3463 #: gtk/gtkprinter.c:126
3467 #: gtk/gtkprinter.c:127
3468 msgid "Backend for the printer"
3469 msgstr "Backend for the printer"
3471 #: gtk/gtkprinter.c:133
3475 #: gtk/gtkprinter.c:134
3476 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3477 msgstr "FALSE if this represents a real hardware printer"
3479 #: gtk/gtkprinter.c:140
3481 msgstr "Accepts PDF"
3483 #: gtk/gtkprinter.c:141
3484 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
3485 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
3487 #: gtk/gtkprinter.c:147
3488 msgid "Accepts PostScript"
3489 msgstr "Accepts PostScript"
3491 #: gtk/gtkprinter.c:148
3492 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
3493 msgstr "TRUE if this printer can accept PostScript"
3495 #: gtk/gtkprinter.c:154
3496 msgid "State Message"
3497 msgstr "State Message"
3499 #: gtk/gtkprinter.c:155
3500 msgid "String giving the current state of the printer"
3501 msgstr "String giving the current state of the printer"
3503 #: gtk/gtkprinter.c:161
3507 #: gtk/gtkprinter.c:162
3508 msgid "The location of the printer"
3509 msgstr "The location of the printer"
3511 #: gtk/gtkprinter.c:169
3512 msgid "The icon name to use for the printer"
3513 msgstr "The icon name to use for the printer"
3515 #: gtk/gtkprinter.c:175
3519 #: gtk/gtkprinter.c:176
3520 msgid "Number of jobs queued in the printer"
3521 msgstr "Number of jobs queued in the printer"
3523 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
3524 msgid "Source option"
3525 msgstr "Source option"
3527 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
3528 msgid "The PrinterOption backing this widget"
3529 msgstr "The PrinterOption backing this widget"
3531 #: gtk/gtkprintjob.c:117
3532 msgid "Title of the print job"
3533 msgstr "Title of the print job"
3535 #: gtk/gtkprintjob.c:125
3539 #: gtk/gtkprintjob.c:126
3540 msgid "Printer to print the job to"
3541 msgstr "Printer to print the job to"
3543 #: gtk/gtkprintjob.c:134
3547 #: gtk/gtkprintjob.c:135
3548 msgid "Printer settings"
3549 msgstr "Printer settings"
3551 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:231
3555 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1002
3556 msgid "Track Print Status"
3557 msgstr "Track Print Status"
3559 #: gtk/gtkprintjob.c:153
3561 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3562 "print data has been sent to the printer or print server."
3564 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3565 "print data has been sent to the printer or print server."
3567 #: gtk/gtkprintoperation.c:875
3568 msgid "Default Page Setup"
3569 msgstr "Default Page Setup"
3571 #: gtk/gtkprintoperation.c:876
3572 msgid "The GtkPageSetup used by default"
3573 msgstr "The GtkPageSetup used by default"
3575 #: gtk/gtkprintoperation.c:894 gtk/gtkprintunixdialog.c:249
3576 msgid "Print Settings"
3577 msgstr "Print Settings"
3579 #: gtk/gtkprintoperation.c:895 gtk/gtkprintunixdialog.c:250
3580 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
3581 msgstr "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
3583 #: gtk/gtkprintoperation.c:913
3587 #: gtk/gtkprintoperation.c:914
3588 msgid "A string used for identifying the print job."
3589 msgstr "A string used for identifying the print job."
3591 #: gtk/gtkprintoperation.c:937
3592 msgid "Number of Pages"
3593 msgstr "Number of Pages"
3595 #: gtk/gtkprintoperation.c:938
3596 msgid "The number of pages in the document."
3597 msgstr "The number of pages in the document."
3599 #: gtk/gtkprintoperation.c:959 gtk/gtkprintunixdialog.c:239
3600 msgid "Current Page"
3601 msgstr "Current Page"
3603 #: gtk/gtkprintoperation.c:960 gtk/gtkprintunixdialog.c:240
3604 msgid "The current page in the document"
3605 msgstr "The current page in the document"
3607 #: gtk/gtkprintoperation.c:981
3608 msgid "Use full page"
3609 msgstr "Use full page"
3611 #: gtk/gtkprintoperation.c:982
3613 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3614 "not the corner of the imageable area"
3616 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3617 "not the corner of the imageable area"
3619 #: gtk/gtkprintoperation.c:1003
3621 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3622 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3624 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3625 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3627 #: gtk/gtkprintoperation.c:1020
3631 #: gtk/gtkprintoperation.c:1021
3632 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
3633 msgstr "The unit in which distances can be measured in the context"
3635 #: gtk/gtkprintoperation.c:1038
3637 msgstr "Show Dialog"
3639 #: gtk/gtkprintoperation.c:1039
3640 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
3641 msgstr "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
3643 #: gtk/gtkprintoperation.c:1062
3645 msgstr "Allow Async"
3647 #: gtk/gtkprintoperation.c:1063
3648 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
3649 msgstr "TRUE if print process may run asynchronous."
3651 #: gtk/gtkprintoperation.c:1086 gtk/gtkprintoperation.c:1087
3652 msgid "Export filename"
3653 msgstr "Export filename"
3655 #: gtk/gtkprintoperation.c:1101
3659 #: gtk/gtkprintoperation.c:1102
3660 msgid "The status of the print operation"
3661 msgstr "The status of the print operation"
3663 #: gtk/gtkprintoperation.c:1122
3664 msgid "Status String"
3665 msgstr "Status String"
3667 #: gtk/gtkprintoperation.c:1123
3668 msgid "A human-readable description of the status"
3669 msgstr "A human-readable description of the status"
3671 #: gtk/gtkprintoperation.c:1141
3672 msgid "Custom tab label"
3673 msgstr "Custom tab label"
3675 #: gtk/gtkprintoperation.c:1142
3676 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
3677 msgstr "Label for the tab containing custom widgets."
3679 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:232
3680 msgid "The GtkPageSetup to use"
3681 msgstr "The GtkPageSetup to use"
3683 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:257
3684 msgid "Selected Printer"
3685 msgstr "Selected Printer"
3687 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:258
3688 msgid "The GtkPrinter which is selected"
3689 msgstr "The GtkPrinter which is selected"
3691 #: gtk/gtkprogress.c:99
3692 msgid "Activity mode"
3693 msgstr "Activity mode"
3695 #: gtk/gtkprogress.c:100
3697 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3698 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3699 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3701 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3702 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3703 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3705 #: gtk/gtkprogress.c:108
3709 #: gtk/gtkprogress.c:109
3710 msgid "Whether the progress is shown as text."
3711 msgstr "Whether the progress is shown as text."
3713 #: gtk/gtkprogress.c:115
3714 msgid "Text x alignment"
3715 msgstr "Text x alignment"
3717 #: gtk/gtkprogress.c:116
3719 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
3722 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
3725 #: gtk/gtkprogress.c:122
3726 msgid "Text y alignment"
3727 msgstr "Text y alignment"
3729 #: gtk/gtkprogress.c:123
3730 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
3731 msgstr "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
3733 #: gtk/gtkprogressbar.c:123
3734 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3735 msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3737 #: gtk/gtkprogressbar.c:131
3738 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
3739 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
3741 #: gtk/gtkprogressbar.c:139
3745 #: gtk/gtkprogressbar.c:140
3746 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3747 msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3749 #: gtk/gtkprogressbar.c:148
3750 msgid "Activity Step"
3751 msgstr "Activity Step"
3753 #: gtk/gtkprogressbar.c:149
3754 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3755 msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3757 #: gtk/gtkprogressbar.c:156
3758 msgid "Activity Blocks"
3759 msgstr "Activity Blocks"
3761 #: gtk/gtkprogressbar.c:157
3763 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3766 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3769 #: gtk/gtkprogressbar.c:164
3770 msgid "Discrete Blocks"
3771 msgstr "Discrete Blocks"
3773 #: gtk/gtkprogressbar.c:165
3775 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3778 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3781 #: gtk/gtkprogressbar.c:172
3785 #: gtk/gtkprogressbar.c:173
3786 msgid "The fraction of total work that has been completed"
3787 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
3789 #: gtk/gtkprogressbar.c:180
3793 #: gtk/gtkprogressbar.c:181
3794 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3795 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3797 #: gtk/gtkprogressbar.c:189
3798 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
3799 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
3801 #: gtk/gtkprogressbar.c:211
3803 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
3804 "have enough room to display the entire string, if at all."
3806 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
3807 "have enough room to display the entire string, if at all."
3809 #: gtk/gtkprogressbar.c:218
3813 #: gtk/gtkprogressbar.c:219
3814 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
3815 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
3817 #: gtk/gtkradioaction.c:111
3821 #: gtk/gtkradioaction.c:112
3823 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3824 "is the current action of its group."
3826 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3827 "is the current action of its group."
3829 #: gtk/gtkradioaction.c:129
3830 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
3831 msgstr "The radio action whose group this action belongs to."
3833 #: gtk/gtkradioaction.c:144
3834 msgid "The current value"
3835 msgstr "The current value"
3837 #: gtk/gtkradioaction.c:145
3839 "The value property of the currently active member of the group to which this "
3842 "The value property of the currently active member of the group to which this "
3845 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
3846 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
3847 msgstr "The radio button whose group this widget belongs to."
3849 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343
3850 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
3851 msgstr "The radio menu item whose group this widget belongs to."
3853 #: gtk/gtkrange.c:323
3854 msgid "Update policy"
3855 msgstr "Update policy"
3857 #: gtk/gtkrange.c:324
3858 msgid "How the range should be updated on the screen"
3859 msgstr "How the range should be updated on the screen"
3861 #: gtk/gtkrange.c:333
3862 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3863 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3865 #: gtk/gtkrange.c:340
3869 #: gtk/gtkrange.c:341
3870 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
3871 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
3873 #: gtk/gtkrange.c:348
3874 msgid "Lower stepper sensitivity"
3875 msgstr "Lower stepper sensitivity"
3877 #: gtk/gtkrange.c:349
3879 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
3882 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
3885 #: gtk/gtkrange.c:357
3886 msgid "Upper stepper sensitivity"
3887 msgstr "Upper stepper sensitivity"
3889 #: gtk/gtkrange.c:358
3891 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
3894 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
3897 #: gtk/gtkrange.c:375
3898 msgid "Show Fill Level"
3899 msgstr "Show Fill Level"
3901 #: gtk/gtkrange.c:376
3902 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
3903 msgstr "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
3905 #: gtk/gtkrange.c:392
3906 msgid "Restrict to Fill Level"
3907 msgstr "Restrict to Fill Level"
3909 #: gtk/gtkrange.c:393
3910 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
3911 msgstr "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
3913 #: gtk/gtkrange.c:408
3917 #: gtk/gtkrange.c:409
3918 msgid "The fill level."
3919 msgstr "The fill level."
3921 #: gtk/gtkrange.c:417
3922 msgid "Slider Width"
3923 msgstr "Slider Width"
3925 #: gtk/gtkrange.c:418
3926 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
3927 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
3929 #: gtk/gtkrange.c:425
3930 msgid "Trough Border"
3931 msgstr "Trough Border"
3933 #: gtk/gtkrange.c:426
3934 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3935 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3937 #: gtk/gtkrange.c:433
3938 msgid "Stepper Size"
3939 msgstr "Stepper Size"
3941 #: gtk/gtkrange.c:434
3942 msgid "Length of step buttons at ends"
3943 msgstr "Length of step buttons at ends"
3945 #: gtk/gtkrange.c:449
3946 msgid "Stepper Spacing"
3947 msgstr "Stepper Spacing"
3949 #: gtk/gtkrange.c:450
3950 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
3951 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
3953 #: gtk/gtkrange.c:457
3954 msgid "Arrow X Displacement"
3955 msgstr "Arrow X Displacement"
3957 #: gtk/gtkrange.c:458
3959 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3961 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3963 #: gtk/gtkrange.c:465
3964 msgid "Arrow Y Displacement"
3965 msgstr "Arrow Y Displacement"
3967 #: gtk/gtkrange.c:466
3969 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
3971 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
3973 #: gtk/gtkrange.c:474
3974 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
3975 msgstr "Draw slider ACTIVE during drag"
3977 #: gtk/gtkrange.c:475
3979 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
3980 "IN while they are dragged"
3982 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
3983 "IN while they are dragged"
3985 #: gtk/gtkrange.c:486
3986 msgid "Trough Side Details"
3987 msgstr "Trough Side Details"
3989 #: gtk/gtkrange.c:487
3991 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
3992 "with different details"
3994 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
3995 "with different details"
3997 #: gtk/gtkrange.c:503
3998 msgid "Trough Under Steppers"
3999 msgstr "Trough Under Steppers"
4001 #: gtk/gtkrange.c:504
4003 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4006 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4009 #: gtk/gtkrecentchooser.c:112
4010 msgid "Recent Manager"
4011 msgstr "Recent Manager"
4013 #: gtk/gtkrecentchooser.c:113
4014 msgid "The RecentManager object to use"
4015 msgstr "The RecentManager object to use"
4017 #: gtk/gtkrecentchooser.c:118
4018 msgid "Show Private"
4019 msgstr "Show Private"
4021 #: gtk/gtkrecentchooser.c:119
4022 msgid "Whether the private items should be displayed"
4023 msgstr "Whether the private items should be displayed"
4025 #: gtk/gtkrecentchooser.c:124
4026 msgid "Show Tooltips"
4027 msgstr "Show Tooltips"
4029 #: gtk/gtkrecentchooser.c:125
4030 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4031 msgstr "Whether there should be a tooltip on the item"
4033 #: gtk/gtkrecentchooser.c:130
4037 #: gtk/gtkrecentchooser.c:131
4038 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4039 msgstr "Whether there should be an icon near the item"
4041 #: gtk/gtkrecentchooser.c:136
4042 msgid "Show Not Found"
4043 msgstr "Show Not Found"
4045 #: gtk/gtkrecentchooser.c:137
4046 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4048 "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4050 #: gtk/gtkrecentchooser.c:143
4051 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4052 msgstr "Whether to allow multiple items to be selected"
4054 #: gtk/gtkrecentchooser.c:148
4058 #: gtk/gtkrecentchooser.c:149
4059 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4060 msgstr "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4062 #: gtk/gtkrecentchooser.c:154 gtk/gtkrecentmanager.c:231
4066 #: gtk/gtkrecentchooser.c:155
4067 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4068 msgstr "The maximum number of items to be displayed"
4070 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4074 #: gtk/gtkrecentchooser.c:163
4075 msgid "The sorting order of the items displayed"
4076 msgstr "The sorting order of the items displayed"
4078 #: gtk/gtkrecentchooser.c:170
4079 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4080 msgstr "The current filter for selecting which resources are displayed"
4082 #: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:212
4083 msgid "Show Numbers"
4084 msgstr "Show Numbers"
4086 #: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:213
4087 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4088 msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
4090 #: gtk/gtkrecentmanager.c:217
4091 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4092 msgstr "The full path to the file to be used to store and read the list"
4094 #: gtk/gtkrecentmanager.c:232
4096 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4098 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4100 #: gtk/gtkrecentmanager.c:248
4101 msgid "The size of the recently used resources list"
4102 msgstr "The size of the recently used resources list"
4104 #: gtk/gtkruler.c:90
4108 #: gtk/gtkruler.c:91
4109 msgid "Lower limit of ruler"
4110 msgstr "Lower limit of ruler"
4112 #: gtk/gtkruler.c:100
4116 #: gtk/gtkruler.c:101
4117 msgid "Upper limit of ruler"
4118 msgstr "Upper limit of ruler"
4120 #: gtk/gtkruler.c:111
4121 msgid "Position of mark on the ruler"
4122 msgstr "Position of mark on the ruler"
4124 #: gtk/gtkruler.c:120
4128 #: gtk/gtkruler.c:121
4129 msgid "Maximum size of the ruler"
4130 msgstr "Maximum size of the ruler"
4132 #: gtk/gtkruler.c:136
4136 #: gtk/gtkruler.c:137
4137 msgid "The metric used for the ruler"
4138 msgstr "The metric used for the ruler"
4140 #: gtk/gtkscale.c:143
4141 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4142 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
4144 #: gtk/gtkscale.c:152
4148 #: gtk/gtkscale.c:153
4149 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4150 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4152 #: gtk/gtkscale.c:160
4153 msgid "Value Position"
4154 msgstr "Value Position"
4156 #: gtk/gtkscale.c:161
4157 msgid "The position in which the current value is displayed"
4158 msgstr "The position in which the current value is displayed"
4160 #: gtk/gtkscale.c:168
4161 msgid "Slider Length"
4162 msgstr "Slider Length"
4164 #: gtk/gtkscale.c:169
4165 msgid "Length of scale's slider"
4166 msgstr "Length of scale's slider"
4168 #: gtk/gtkscale.c:177
4169 msgid "Value spacing"
4170 msgstr "Value spacing"
4172 #: gtk/gtkscale.c:178
4173 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4174 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
4176 #: gtk/gtkscrollbar.c:50
4177 msgid "Minimum Slider Length"
4178 msgstr "Minimum Slider Length"
4180 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4181 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4182 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
4184 #: gtk/gtkscrollbar.c:59
4185 msgid "Fixed slider size"
4186 msgstr "Fixed slider size"
4188 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4189 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4190 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4192 #: gtk/gtkscrollbar.c:84
4194 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4196 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4198 #: gtk/gtkscrollbar.c:92
4200 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4202 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4204 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:221 gtk/gtktext.c:541 gtk/gtktreeview.c:562
4205 msgid "Horizontal Adjustment"
4206 msgstr "Horizontal Adjustment"
4208 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:228 gtk/gtktext.c:549 gtk/gtktreeview.c:570
4209 msgid "Vertical Adjustment"
4210 msgstr "Vertical Adjustment"
4212 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:235
4213 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4214 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
4216 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:236
4217 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4218 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
4220 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:243
4221 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4222 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
4224 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:244
4225 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4226 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
4228 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:252
4229 msgid "Window Placement"
4230 msgstr "Window Placement"
4232 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:253
4234 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4235 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4237 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4238 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4240 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:270
4241 msgid "Window Placement Set"
4242 msgstr "Window Placement Set"
4244 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:271
4246 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4247 "contents with respect to the scrollbars."
4249 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4250 "contents with respect to the scrollbars."
4252 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:277
4254 msgstr "Shadow Type"
4256 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:278
4257 msgid "Style of bevel around the contents"
4258 msgstr "Style of bevel around the contents"
4260 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:292
4261 msgid "Scrollbars within bevel"
4262 msgstr "Scrollbars within bevel"
4264 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:293
4265 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4266 msgstr "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4268 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:299
4269 msgid "Scrollbar spacing"
4270 msgstr "Scrollbar spacing"
4272 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:300
4273 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4274 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4276 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:315
4277 msgid "Scrolled Window Placement"
4278 msgstr "Scrolled Window Placement"
4280 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:316
4282 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4283 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4285 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4286 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4288 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:107
4292 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:108
4293 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4294 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
4296 #: gtk/gtksettings.c:203
4297 msgid "Double Click Time"
4298 msgstr "Double Click Time"
4300 #: gtk/gtksettings.c:204
4302 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4303 "click (in milliseconds)"
4305 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4306 "click (in milliseconds)"
4308 #: gtk/gtksettings.c:211
4309 msgid "Double Click Distance"
4310 msgstr "Double Click Distance"
4312 #: gtk/gtksettings.c:212
4314 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4315 "double click (in pixels)"
4317 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4318 "double click (in pixels)"
4320 #: gtk/gtksettings.c:228
4321 msgid "Cursor Blink"
4322 msgstr "Cursor Blink"
4324 #: gtk/gtksettings.c:229
4325 msgid "Whether the cursor should blink"
4326 msgstr "Whether the cursor should blink"
4328 #: gtk/gtksettings.c:236
4329 msgid "Cursor Blink Time"
4330 msgstr "Cursor Blink Time"
4332 #: gtk/gtksettings.c:237
4333 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4334 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4336 #: gtk/gtksettings.c:256
4337 msgid "Cursor Blink Timeout"
4338 msgstr "Cursor Blink Timeout"
4340 #: gtk/gtksettings.c:257
4341 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4342 msgstr "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4344 #: gtk/gtksettings.c:264
4345 msgid "Split Cursor"
4346 msgstr "Split Cursor"
4348 #: gtk/gtksettings.c:265
4350 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4353 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4356 #: gtk/gtksettings.c:272
4360 #: gtk/gtksettings.c:273
4361 msgid "Name of theme RC file to load"
4362 msgstr "Name of theme RC file to load"
4364 #: gtk/gtksettings.c:281
4365 msgid "Icon Theme Name"
4366 msgstr "Icon Theme Name"
4368 #: gtk/gtksettings.c:282
4369 msgid "Name of icon theme to use"
4370 msgstr "Name of icon theme to use"
4372 #: gtk/gtksettings.c:290
4373 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4374 msgstr "Fallback Icon Theme Name"
4376 #: gtk/gtksettings.c:291
4377 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4378 msgstr "Name of a icon theme to fall back to"
4380 #: gtk/gtksettings.c:299
4381 msgid "Key Theme Name"
4382 msgstr "Key Theme Name"
4384 #: gtk/gtksettings.c:300
4385 msgid "Name of key theme RC file to load"
4386 msgstr "Name of key theme RC file to load"
4388 #: gtk/gtksettings.c:308
4389 msgid "Menu bar accelerator"
4390 msgstr "Menu bar accelerator"
4392 #: gtk/gtksettings.c:309
4393 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4394 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
4396 #: gtk/gtksettings.c:317
4397 msgid "Drag threshold"
4398 msgstr "Drag threshold"
4400 #: gtk/gtksettings.c:318
4401 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4402 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4404 #: gtk/gtksettings.c:326
4408 #: gtk/gtksettings.c:327
4409 msgid "Name of default font to use"
4410 msgstr "Name of default font to use"
4412 #: gtk/gtksettings.c:335
4416 #: gtk/gtksettings.c:336
4417 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4418 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4420 #: gtk/gtksettings.c:344
4422 msgstr "GTK Modules"
4424 #: gtk/gtksettings.c:345
4425 msgid "List of currently active GTK modules"
4426 msgstr "List of currently active GTK modules"
4428 #: gtk/gtksettings.c:354
4429 msgid "Xft Antialias"
4430 msgstr "Xft Antialias"
4432 #: gtk/gtksettings.c:355
4433 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4434 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4436 #: gtk/gtksettings.c:364
4438 msgstr "Xft Hinting"
4440 #: gtk/gtksettings.c:365
4441 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4442 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4444 #: gtk/gtksettings.c:374
4445 msgid "Xft Hint Style"
4446 msgstr "Xft Hint Style"
4448 #: gtk/gtksettings.c:375
4450 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4452 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4454 #: gtk/gtksettings.c:384
4458 #: gtk/gtksettings.c:385
4459 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4460 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4462 #: gtk/gtksettings.c:394
4466 #: gtk/gtksettings.c:395
4467 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4468 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4470 #: gtk/gtksettings.c:404
4471 msgid "Cursor theme name"
4472 msgstr "Cursor theme name"
4474 #: gtk/gtksettings.c:405
4475 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4476 msgstr "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4478 #: gtk/gtksettings.c:413
4479 msgid "Cursor theme size"
4480 msgstr "Cursor theme size"
4482 #: gtk/gtksettings.c:414
4483 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4484 msgstr "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4486 #: gtk/gtksettings.c:424
4487 msgid "Alternative button order"
4488 msgstr "Alternative button order"
4490 #: gtk/gtksettings.c:425
4491 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
4492 msgstr "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
4494 #: gtk/gtksettings.c:442
4495 msgid "Alternative sort indicator direction"
4496 msgstr "Alternative sort indicator direction"
4498 #: gtk/gtksettings.c:443
4500 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4501 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4503 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4504 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4506 #: gtk/gtksettings.c:451
4507 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
4508 msgstr "Show the 'Input Methods' menu"
4510 #: gtk/gtksettings.c:452
4512 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4515 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4518 #: gtk/gtksettings.c:460
4519 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4520 msgstr "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4522 #: gtk/gtksettings.c:461
4524 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4525 "control characters"
4527 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4528 "control characters"
4530 #: gtk/gtksettings.c:469
4531 msgid "Start timeout"
4532 msgstr "Start timeout"
4534 #: gtk/gtksettings.c:470
4535 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4536 msgstr "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4538 #: gtk/gtksettings.c:479
4539 msgid "Repeat timeout"
4540 msgstr "Repeat timeout"
4542 #: gtk/gtksettings.c:480
4543 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4544 msgstr "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4546 #: gtk/gtksettings.c:489
4547 msgid "Expand timeout"
4548 msgstr "Expand timeout"
4550 #: gtk/gtksettings.c:490
4551 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4552 msgstr "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4554 #: gtk/gtksettings.c:525
4555 msgid "Color scheme"
4556 msgstr "Color scheme"
4558 #: gtk/gtksettings.c:526
4559 msgid "A palette of named colors for use in themes"
4560 msgstr "A palette of named colors for use in themes"
4562 #: gtk/gtksettings.c:535
4563 msgid "Enable Animations"
4564 msgstr "Enable Animations"
4566 #: gtk/gtksettings.c:536
4567 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
4568 msgstr "Whether to enable toolkit-wide animations."
4570 #: gtk/gtksettings.c:554
4571 msgid "Enable Touchscreen Mode"
4572 msgstr "Enable Touchscreen Mode"
4574 #: gtk/gtksettings.c:555
4575 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4576 msgstr "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4578 #: gtk/gtksettings.c:572
4579 msgid "Tooltip timeout"
4580 msgstr "Tooltip timeout"
4582 #: gtk/gtksettings.c:573
4583 msgid "Timeout before tooltip is shown"
4584 msgstr "Timeout before tooltip is shown"
4586 #: gtk/gtksettings.c:598
4587 msgid "Tooltip browse timeout"
4588 msgstr "Tooltip browse timeout"
4590 #: gtk/gtksettings.c:599
4591 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4592 msgstr "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4594 #: gtk/gtksettings.c:620
4595 msgid "Tooltip browse mode timeout"
4596 msgstr "Tooltip browse mode timeout"
4598 #: gtk/gtksettings.c:621
4599 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
4600 msgstr "Timeout after which browse mode is disabled"
4602 #: gtk/gtksettings.c:640
4603 msgid "Keynav Cursor Only"
4604 msgstr "Keynav Cursor Only"
4606 #: gtk/gtksettings.c:641
4607 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4608 msgstr "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4610 #: gtk/gtksettings.c:658
4611 msgid "Keynav Wrap Around"
4612 msgstr "Keynav Wrap Around"
4614 #: gtk/gtksettings.c:659
4615 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4616 msgstr "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4618 #: gtk/gtksettings.c:679
4622 #: gtk/gtksettings.c:680
4623 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4624 msgstr "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4626 #: gtk/gtksettings.c:697
4630 #: gtk/gtksettings.c:698
4631 msgid "A hash table representation of the color scheme."
4632 msgstr "A hash table representation of the color scheme."
4634 #: gtk/gtksettings.c:706
4635 msgid "Default file chooser backend"
4636 msgstr "Default file chooser backend"
4638 #: gtk/gtksettings.c:707
4639 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4640 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4642 #: gtk/gtksettings.c:724
4643 msgid "Default print backend"
4644 msgstr "Default print backend"
4646 #: gtk/gtksettings.c:725
4647 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4648 msgstr "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4650 #: gtk/gtksettings.c:748
4651 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
4652 msgstr "Default command to run when displaying a print preview"
4654 #: gtk/gtksettings.c:749
4655 msgid "Command to run when displaying a print preview"
4656 msgstr "Command to run when displaying a print preview"
4658 #: gtk/gtksettings.c:765
4659 msgid "Enable Mnemonics"
4660 msgstr "Enable Mnemonics"
4662 #: gtk/gtksettings.c:766
4663 msgid "Whether labels should have mnemonics"
4664 msgstr "Whether labels should have mnemonics"
4666 #: gtk/gtksettings.c:782
4667 msgid "Enable Accelerators"
4668 msgstr "Enable Accelerators"
4670 #: gtk/gtksettings.c:783
4671 msgid "Whether menu items should have accelerators"
4672 msgstr "Whether menu items should have accelerators"
4674 #: gtk/gtksizegroup.c:277
4678 #: gtk/gtksizegroup.c:278
4680 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
4683 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
4686 #: gtk/gtksizegroup.c:294
4687 msgid "Ignore hidden"
4688 msgstr "Ignore hidden"
4690 #: gtk/gtksizegroup.c:295
4692 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
4694 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
4696 #: gtk/gtkspinbutton.c:208
4697 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
4698 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
4700 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
4704 #: gtk/gtkspinbutton.c:235
4705 msgid "Snap to Ticks"
4706 msgstr "Snap to Ticks"
4708 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
4710 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
4711 "nearest step increment"
4713 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
4714 "nearest step increment"
4716 #: gtk/gtkspinbutton.c:243
4720 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
4721 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
4722 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
4724 #: gtk/gtkspinbutton.c:251
4728 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
4729 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
4730 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
4732 #: gtk/gtkspinbutton.c:259
4733 msgid "Update Policy"
4734 msgstr "Update Policy"
4736 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
4738 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
4740 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
4742 #: gtk/gtkspinbutton.c:269
4743 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
4744 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
4746 #: gtk/gtkspinbutton.c:278
4747 msgid "Style of bevel around the spin button"
4748 msgstr "Style of bevel around the spin button"
4750 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
4751 msgid "Has Resize Grip"
4752 msgstr "Has Resize Grip"
4754 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
4755 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
4756 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
4758 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
4759 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
4760 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
4762 #: gtk/gtkstatusicon.c:218
4763 msgid "The size of the icon"
4764 msgstr "The size of the icon"
4766 #: gtk/gtkstatusicon.c:228
4767 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
4768 msgstr "The screen where this status icon will be displayed"
4770 #: gtk/gtkstatusicon.c:235
4774 #: gtk/gtkstatusicon.c:236
4775 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
4776 msgstr "Whether or not the status icon is blinking"
4778 #: gtk/gtkstatusicon.c:244
4779 msgid "Whether or not the status icon is visible"
4780 msgstr "Whether or not the status icon is visible"
4782 #: gtk/gtkstatusicon.c:260
4783 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
4784 msgstr "Whether or not the status icon is embedded"
4786 #: gtk/gtkstatusicon.c:276 gtk/gtktrayicon-x11.c:97
4787 msgid "The orientation of the tray"
4788 msgstr "The orientation of the tray"
4790 #: gtk/gtktable.c:129
4794 #: gtk/gtktable.c:130
4795 msgid "The number of rows in the table"
4796 msgstr "The number of rows in the table"
4798 #: gtk/gtktable.c:138
4802 #: gtk/gtktable.c:139
4803 msgid "The number of columns in the table"
4804 msgstr "The number of columns in the table"
4806 #: gtk/gtktable.c:147
4808 msgstr "Row spacing"
4810 #: gtk/gtktable.c:148
4811 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
4812 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
4814 #: gtk/gtktable.c:156
4815 msgid "Column spacing"
4816 msgstr "Column spacing"
4818 #: gtk/gtktable.c:157
4819 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
4820 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
4822 #: gtk/gtktable.c:166
4823 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
4824 msgstr "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
4826 #: gtk/gtktable.c:173
4827 msgid "Left attachment"
4828 msgstr "Left attachment"
4830 #: gtk/gtktable.c:180
4831 msgid "Right attachment"
4832 msgstr "Right attachment"
4834 #: gtk/gtktable.c:181
4835 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
4836 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
4838 #: gtk/gtktable.c:187
4839 msgid "Top attachment"
4840 msgstr "Top attachment"
4842 #: gtk/gtktable.c:188
4843 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
4844 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
4846 #: gtk/gtktable.c:194
4847 msgid "Bottom attachment"
4848 msgstr "Bottom attachment"
4850 #: gtk/gtktable.c:201
4851 msgid "Horizontal options"
4852 msgstr "Horizontal options"
4854 #: gtk/gtktable.c:202
4855 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
4856 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
4858 #: gtk/gtktable.c:208
4859 msgid "Vertical options"
4860 msgstr "Vertical options"
4862 #: gtk/gtktable.c:209
4863 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
4864 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
4866 #: gtk/gtktable.c:215
4867 msgid "Horizontal padding"
4868 msgstr "Horizontal padding"
4870 #: gtk/gtktable.c:216
4872 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
4875 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
4878 #: gtk/gtktable.c:222
4879 msgid "Vertical padding"
4880 msgstr "Vertical padding"
4882 #: gtk/gtktable.c:223
4884 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
4887 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
4890 #: gtk/gtktext.c:542
4891 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
4892 msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
4894 #: gtk/gtktext.c:550
4895 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
4896 msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
4898 #: gtk/gtktext.c:557
4902 #: gtk/gtktext.c:558
4903 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
4904 msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
4906 #: gtk/gtktext.c:565
4910 #: gtk/gtktext.c:566
4911 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
4912 msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
4914 #: gtk/gtktextbuffer.c:179
4918 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
4919 msgid "Text Tag Table"
4920 msgstr "Text Tag Table"
4922 #: gtk/gtktextbuffer.c:198
4923 msgid "Current text of the buffer"
4924 msgstr "Current text of the buffer"
4926 #: gtk/gtktextbuffer.c:212
4927 msgid "Has selection"
4928 msgstr "Has selection"
4930 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
4931 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
4932 msgstr "Whether the buffer has some text currently selected"
4934 #: gtk/gtktextbuffer.c:228
4935 msgid "Cursor position"
4936 msgstr "Cursor position"
4938 #: gtk/gtktextbuffer.c:229
4940 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
4942 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
4944 #: gtk/gtktextbuffer.c:244
4945 msgid "Copy target list"
4946 msgstr "Copy target list"
4948 #: gtk/gtktextbuffer.c:245
4950 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
4952 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
4954 #: gtk/gtktextbuffer.c:260
4955 msgid "Paste target list"
4956 msgstr "Paste target list"
4958 #: gtk/gtktextbuffer.c:261
4960 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
4963 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
4966 #: gtk/gtktexttag.c:173
4970 #: gtk/gtktexttag.c:174
4971 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
4972 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
4974 #: gtk/gtktexttag.c:192
4975 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
4976 msgstr "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
4978 #: gtk/gtktexttag.c:199
4979 msgid "Background full height"
4980 msgstr "Background full height"
4982 #: gtk/gtktexttag.c:200
4984 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
4985 "of the tagged characters"
4987 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
4988 "of the tagged characters"
4990 #: gtk/gtktexttag.c:208
4991 msgid "Background stipple mask"
4992 msgstr "Background stipple mask"
4994 #: gtk/gtktexttag.c:209
4995 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
4996 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
4998 #: gtk/gtktexttag.c:226
4999 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5000 msgstr "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5002 #: gtk/gtktexttag.c:234
5003 msgid "Foreground stipple mask"
5004 msgstr "Foreground stipple mask"
5006 #: gtk/gtktexttag.c:235
5007 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5008 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5010 #: gtk/gtktexttag.c:242
5011 msgid "Text direction"
5012 msgstr "Text direction"
5014 #: gtk/gtktexttag.c:243
5015 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5016 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5018 #: gtk/gtktexttag.c:292
5019 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5020 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5022 #: gtk/gtktexttag.c:301
5023 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5024 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5026 #: gtk/gtktexttag.c:310
5028 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5029 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5031 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5032 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5034 #: gtk/gtktexttag.c:321
5035 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5036 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5038 #: gtk/gtktexttag.c:330
5039 msgid "Font size in Pango units"
5040 msgstr "Font size in Pango units"
5042 #: gtk/gtktexttag.c:340
5044 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5045 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5046 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5048 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5049 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5050 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5052 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:578
5053 msgid "Left, right, or center justification"
5054 msgstr "Left, right, or center justification"
5056 #: gtk/gtktexttag.c:379
5058 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5059 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5061 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5062 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5064 #: gtk/gtktexttag.c:386
5066 msgstr "Left margin"
5068 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:587
5069 msgid "Width of the left margin in pixels"
5070 msgstr "Width of the left margin in pixels"
5072 #: gtk/gtktexttag.c:396
5073 msgid "Right margin"
5074 msgstr "Right margin"
5076 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:597
5077 msgid "Width of the right margin in pixels"
5078 msgstr "Width of the right margin in pixels"
5080 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:606
5084 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:607
5085 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5086 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5088 #: gtk/gtktexttag.c:419
5090 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5093 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5096 #: gtk/gtktexttag.c:428
5097 msgid "Pixels above lines"
5098 msgstr "Pixels above lines"
5100 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:531
5101 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5102 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
5104 #: gtk/gtktexttag.c:438
5105 msgid "Pixels below lines"
5106 msgstr "Pixels below lines"
5108 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:541
5109 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5110 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
5112 #: gtk/gtktexttag.c:448
5113 msgid "Pixels inside wrap"
5114 msgstr "Pixels inside wrap"
5116 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:551
5117 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5118 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5120 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:569
5122 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5124 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5126 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:616
5130 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:617
5131 msgid "Custom tabs for this text"
5132 msgstr "Custom tabs for this text"
5134 #: gtk/gtktexttag.c:504
5138 #: gtk/gtktexttag.c:505
5139 msgid "Whether this text is hidden."
5140 msgstr "Whether this text is hidden."
5142 #: gtk/gtktexttag.c:519
5143 msgid "Paragraph background color name"
5144 msgstr "Paragraph background color name"
5146 #: gtk/gtktexttag.c:520
5147 msgid "Paragraph background color as a string"
5148 msgstr "Paragraph background color as a string"
5150 #: gtk/gtktexttag.c:535
5151 msgid "Paragraph background color"
5152 msgstr "Paragraph background color"
5154 #: gtk/gtktexttag.c:536
5155 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5156 msgstr "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5158 #: gtk/gtktexttag.c:554
5159 msgid "Margin Accumulates"
5160 msgstr "Margin Accumulates"
5162 #: gtk/gtktexttag.c:555
5163 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5164 msgstr "Whether left and right margins accumulate."
5166 #: gtk/gtktexttag.c:568
5167 msgid "Background full height set"
5168 msgstr "Background full height set"
5170 #: gtk/gtktexttag.c:569
5171 msgid "Whether this tag affects background height"
5172 msgstr "Whether this tag affects background height"
5174 #: gtk/gtktexttag.c:572
5175 msgid "Background stipple set"
5176 msgstr "Background stipple set"
5178 #: gtk/gtktexttag.c:573
5179 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5180 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
5182 #: gtk/gtktexttag.c:580
5183 msgid "Foreground stipple set"
5184 msgstr "Foreground stipple set"
5186 #: gtk/gtktexttag.c:581
5187 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5188 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
5190 #: gtk/gtktexttag.c:616
5191 msgid "Justification set"
5192 msgstr "Justification set"
5194 #: gtk/gtktexttag.c:617
5195 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5196 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
5198 #: gtk/gtktexttag.c:624
5199 msgid "Left margin set"
5200 msgstr "Left margin set"
5202 #: gtk/gtktexttag.c:625
5203 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5204 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
5206 #: gtk/gtktexttag.c:628
5210 #: gtk/gtktexttag.c:629
5211 msgid "Whether this tag affects indentation"
5212 msgstr "Whether this tag affects indentation"
5214 #: gtk/gtktexttag.c:636
5215 msgid "Pixels above lines set"
5216 msgstr "Pixels above lines set"
5218 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5219 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5220 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5222 #: gtk/gtktexttag.c:640
5223 msgid "Pixels below lines set"
5224 msgstr "Pixels below lines set"
5226 #: gtk/gtktexttag.c:644
5227 msgid "Pixels inside wrap set"
5228 msgstr "Pixels inside wrap set"
5230 #: gtk/gtktexttag.c:645
5231 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5232 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5234 #: gtk/gtktexttag.c:652
5235 msgid "Right margin set"
5236 msgstr "Right margin set"
5238 #: gtk/gtktexttag.c:653
5239 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5240 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
5242 #: gtk/gtktexttag.c:660
5243 msgid "Wrap mode set"
5244 msgstr "Wrap mode set"
5246 #: gtk/gtktexttag.c:661
5247 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5248 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
5250 #: gtk/gtktexttag.c:664
5254 #: gtk/gtktexttag.c:665
5255 msgid "Whether this tag affects tabs"
5256 msgstr "Whether this tag affects tabs"
5258 #: gtk/gtktexttag.c:668
5259 msgid "Invisible set"
5260 msgstr "Invisible set"
5262 #: gtk/gtktexttag.c:669
5263 msgid "Whether this tag affects text visibility"
5264 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
5266 #: gtk/gtktexttag.c:672
5267 msgid "Paragraph background set"
5268 msgstr "Paragraph background set"
5270 #: gtk/gtktexttag.c:673
5271 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5272 msgstr "Whether this tag affects the paragraph background color"
5274 #: gtk/gtktextview.c:530
5275 msgid "Pixels Above Lines"
5276 msgstr "Pixels Above Lines"
5278 #: gtk/gtktextview.c:540
5279 msgid "Pixels Below Lines"
5280 msgstr "Pixels Below Lines"
5282 #: gtk/gtktextview.c:550
5283 msgid "Pixels Inside Wrap"
5284 msgstr "Pixels Inside Wrap"
5286 #: gtk/gtktextview.c:568
5290 #: gtk/gtktextview.c:586
5292 msgstr "Left Margin"
5294 #: gtk/gtktextview.c:596
5295 msgid "Right Margin"
5296 msgstr "Right Margin"
5298 #: gtk/gtktextview.c:624
5299 msgid "Cursor Visible"
5300 msgstr "Cursor Visible"
5302 #: gtk/gtktextview.c:625
5303 msgid "If the insertion cursor is shown"
5304 msgstr "If the insertion cursor is shown"
5306 #: gtk/gtktextview.c:632
5310 #: gtk/gtktextview.c:633
5311 msgid "The buffer which is displayed"
5312 msgstr "The buffer which is displayed"
5314 #: gtk/gtktextview.c:640
5315 msgid "Overwrite mode"
5316 msgstr "Overwrite mode"
5318 #: gtk/gtktextview.c:641
5319 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
5320 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
5322 #: gtk/gtktextview.c:648
5324 msgstr "Accepts tab"
5326 #: gtk/gtktextview.c:649
5327 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5328 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5330 #: gtk/gtktextview.c:658
5331 msgid "Error underline color"
5332 msgstr "Error underline color"
5334 #: gtk/gtktextview.c:659
5335 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
5336 msgstr "Color with which to draw error-indication underlines"
5338 #: gtk/gtktoggleaction.c:103
5339 msgid "Create the same proxies as a radio action"
5340 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
5342 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
5343 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5344 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5346 #: gtk/gtktoggleaction.c:119
5347 msgid "If the toggle action should be active in or not"
5348 msgstr "If the toggle action should be active in or not"
5350 #: gtk/gtktogglebutton.c:103 gtk/gtktoggletoolbutton.c:102
5351 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
5352 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
5354 #: gtk/gtktogglebutton.c:111
5355 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5356 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5358 #: gtk/gtktogglebutton.c:118
5359 msgid "Draw Indicator"
5360 msgstr "Draw Indicator"
5362 #: gtk/gtktogglebutton.c:119
5363 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
5364 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
5366 #: gtk/gtktoolbar.c:485
5367 msgid "The orientation of the toolbar"
5368 msgstr "The orientation of the toolbar"
5370 #: gtk/gtktoolbar.c:493
5371 msgid "Toolbar Style"
5372 msgstr "Toolbar Style"
5374 #: gtk/gtktoolbar.c:494
5375 msgid "How to draw the toolbar"
5376 msgstr "How to draw the toolbar"
5378 #: gtk/gtktoolbar.c:501
5382 #: gtk/gtktoolbar.c:502
5383 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5384 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5386 #: gtk/gtktoolbar.c:517
5390 #: gtk/gtktoolbar.c:518
5391 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5392 msgstr "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5394 #: gtk/gtktoolbar.c:540
5395 msgid "Size of icons in this toolbar"
5396 msgstr "Size of icons in this toolbar"
5398 #: gtk/gtktoolbar.c:555
5399 msgid "Icon size set"
5400 msgstr "Icon size set"
5402 #: gtk/gtktoolbar.c:556
5403 msgid "Whether the icon-size property has been set"
5404 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
5406 #: gtk/gtktoolbar.c:565
5407 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5408 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5410 #: gtk/gtktoolbar.c:573
5411 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5412 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5414 #: gtk/gtktoolbar.c:580
5416 msgstr "Spacer size"
5418 #: gtk/gtktoolbar.c:581
5419 msgid "Size of spacers"
5420 msgstr "Size of spacers"
5422 #: gtk/gtktoolbar.c:590
5423 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5424 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5426 #: gtk/gtktoolbar.c:598
5427 msgid "Maximum child expand"
5428 msgstr "Maximum child expand"
5430 #: gtk/gtktoolbar.c:599
5431 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5432 msgstr "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5434 #: gtk/gtktoolbar.c:607
5436 msgstr "Space style"
5438 #: gtk/gtktoolbar.c:608
5439 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5440 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5442 #: gtk/gtktoolbar.c:615
5443 msgid "Button relief"
5444 msgstr "Button relief"
5446 #: gtk/gtktoolbar.c:616
5447 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
5448 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
5450 #: gtk/gtktoolbar.c:623
5451 msgid "Style of bevel around the toolbar"
5452 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
5454 #: gtk/gtktoolbar.c:629
5455 msgid "Toolbar style"
5456 msgstr "Toolbar style"
5458 #: gtk/gtktoolbar.c:630
5460 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5462 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5464 #: gtk/gtktoolbar.c:636
5465 msgid "Toolbar icon size"
5466 msgstr "Toolbar icon size"
5468 #: gtk/gtktoolbar.c:637
5469 msgid "Size of icons in default toolbars"
5470 msgstr "Size of icons in default toolbars"
5472 #: gtk/gtktoolbutton.c:181
5473 msgid "Text to show in the item."
5474 msgstr "Text to show in the item."
5476 #: gtk/gtktoolbutton.c:188
5478 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5479 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5481 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5482 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5484 #: gtk/gtktoolbutton.c:195
5485 msgid "Widget to use as the item label"
5486 msgstr "Widget to use as the item label"
5488 #: gtk/gtktoolbutton.c:201
5492 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
5493 msgid "The stock icon displayed on the item"
5494 msgstr "The stock icon displayed on the item"
5496 #: gtk/gtktoolbutton.c:218
5500 #: gtk/gtktoolbutton.c:219
5501 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
5502 msgstr "The name of the themed icon displayed on the item"
5504 #: gtk/gtktoolbutton.c:225
5506 msgstr "Icon widget"
5508 #: gtk/gtktoolbutton.c:226
5509 msgid "Icon widget to display in the item"
5510 msgstr "Icon widget to display in the item"
5512 #: gtk/gtktoolbutton.c:239
5513 msgid "Icon spacing"
5514 msgstr "Icon spacing"
5516 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
5517 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
5518 msgstr "Spacing in pixels between the icon and label"
5520 #: gtk/gtktoolitem.c:145
5522 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5523 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5525 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5526 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5528 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
5529 msgid "TreeModelSort Model"
5530 msgstr "TreeModelSort Model"
5532 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
5533 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
5534 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
5536 #: gtk/gtktreeview.c:554
5537 msgid "TreeView Model"
5538 msgstr "TreeView Model"
5540 #: gtk/gtktreeview.c:555
5541 msgid "The model for the tree view"
5542 msgstr "The model for the tree view"
5544 #: gtk/gtktreeview.c:563
5545 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
5546 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
5548 #: gtk/gtktreeview.c:571
5549 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
5550 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
5552 #: gtk/gtktreeview.c:578
5553 msgid "Headers Visible"
5554 msgstr "Headers Visible"
5556 #: gtk/gtktreeview.c:579
5557 msgid "Show the column header buttons"
5558 msgstr "Show the column header buttons"
5560 #: gtk/gtktreeview.c:586
5561 msgid "Headers Clickable"
5562 msgstr "Headers Clickable"
5564 #: gtk/gtktreeview.c:587
5565 msgid "Column headers respond to click events"
5566 msgstr "Column headers respond to click events"
5568 #: gtk/gtktreeview.c:594
5569 msgid "Expander Column"
5570 msgstr "Expander Column"
5572 #: gtk/gtktreeview.c:595
5573 msgid "Set the column for the expander column"
5574 msgstr "Set the column for the expander column"
5576 #: gtk/gtktreeview.c:610
5580 #: gtk/gtktreeview.c:611
5581 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
5582 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
5584 #: gtk/gtktreeview.c:618
5585 msgid "Enable Search"
5586 msgstr "Enable Search"
5588 #: gtk/gtktreeview.c:619
5589 msgid "View allows user to search through columns interactively"
5590 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
5592 #: gtk/gtktreeview.c:626
5593 msgid "Search Column"
5594 msgstr "Search Column"
5596 #: gtk/gtktreeview.c:627
5597 msgid "Model column to search through when searching through code"
5598 msgstr "Model column to search through when searching through code"
5600 #: gtk/gtktreeview.c:647
5601 msgid "Fixed Height Mode"
5602 msgstr "Fixed Height Mode"
5604 #: gtk/gtktreeview.c:648
5605 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5606 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5608 #: gtk/gtktreeview.c:668
5609 msgid "Hover Selection"
5610 msgstr "Hover Selection"
5612 #: gtk/gtktreeview.c:669
5613 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
5614 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
5616 #: gtk/gtktreeview.c:688
5617 msgid "Hover Expand"
5618 msgstr "Hover Expand"
5620 #: gtk/gtktreeview.c:689
5622 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5624 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5626 #: gtk/gtktreeview.c:696
5627 msgid "Show Expanders"
5628 msgstr "Show Expanders"
5630 #: gtk/gtktreeview.c:697
5631 msgid "View has expanders"
5632 msgstr "View has expanders"
5634 #: gtk/gtktreeview.c:704
5635 msgid "Level Indentation"
5636 msgstr "Level Indentation"
5638 #: gtk/gtktreeview.c:705
5639 msgid "Extra indentation for each level"
5640 msgstr "Extra indentation for each level"
5642 #: gtk/gtktreeview.c:714
5643 msgid "Rubber Banding"
5644 msgstr "Rubber Banding"
5646 #: gtk/gtktreeview.c:715
5648 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
5650 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
5652 #: gtk/gtktreeview.c:722
5653 msgid "Enable Grid Lines"
5654 msgstr "Enable Grid Lines"
5656 #: gtk/gtktreeview.c:723
5657 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
5658 msgstr "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
5660 #: gtk/gtktreeview.c:731
5661 msgid "Enable Tree Lines"
5662 msgstr "Enable Tree Lines"
5664 #: gtk/gtktreeview.c:732
5665 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
5666 msgstr "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
5668 #: gtk/gtktreeview.c:752
5669 msgid "Vertical Separator Width"
5670 msgstr "Vertical Separator Width"
5672 #: gtk/gtktreeview.c:753
5673 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number"
5674 msgstr "Vertical space between cells. Must be an even number"
5676 #: gtk/gtktreeview.c:761
5677 msgid "Horizontal Separator Width"
5678 msgstr "Horizontal Separator Width"
5680 #: gtk/gtktreeview.c:762
5681 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number"
5682 msgstr "Horizontal space between cells. Must be an even number"
5684 #: gtk/gtktreeview.c:770
5686 msgstr "Allow Rules"
5688 #: gtk/gtktreeview.c:771
5689 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
5690 msgstr "Allow drawing of alternating color rows"
5692 #: gtk/gtktreeview.c:777
5693 msgid "Indent Expanders"
5694 msgstr "Indent Expanders"
5696 #: gtk/gtktreeview.c:778
5697 msgid "Make the expanders indented"
5698 msgstr "Make the expanders indented"
5700 #: gtk/gtktreeview.c:784
5701 msgid "Even Row Color"
5702 msgstr "Even Row Color"
5704 #: gtk/gtktreeview.c:785
5705 msgid "Color to use for even rows"
5706 msgstr "Color to use for even rows"
5708 #: gtk/gtktreeview.c:791
5709 msgid "Odd Row Color"
5710 msgstr "Odd Row Color"
5712 #: gtk/gtktreeview.c:792
5713 msgid "Color to use for odd rows"
5714 msgstr "Color to use for odd rows"
5716 #: gtk/gtktreeview.c:798
5717 msgid "Row Ending details"
5718 msgstr "Row Ending details"
5720 #: gtk/gtktreeview.c:799
5721 msgid "Enable extended row background theming"
5722 msgstr "Enable extended row background theming"
5724 #: gtk/gtktreeview.c:805
5725 msgid "Grid line width"
5726 msgstr "Grid line width"
5728 #: gtk/gtktreeview.c:806
5729 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
5730 msgstr "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
5732 #: gtk/gtktreeview.c:812
5733 msgid "Tree line width"
5734 msgstr "Tree line width"
5736 #: gtk/gtktreeview.c:813
5737 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
5738 msgstr "Width, in pixels, of the tree view lines"
5740 #: gtk/gtktreeview.c:819
5741 msgid "Grid line pattern"
5742 msgstr "Grid line pattern"
5744 #: gtk/gtktreeview.c:820
5745 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
5746 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
5748 #: gtk/gtktreeview.c:826
5749 msgid "Tree line pattern"
5750 msgstr "Tree line pattern"
5752 #: gtk/gtktreeview.c:827
5753 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
5754 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view lines"
5756 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:187
5757 msgid "Whether to display the column"
5758 msgstr "Whether to display the column"
5760 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:194 gtk/gtkwindow.c:509
5764 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:195
5765 msgid "Column is user-resizable"
5766 msgstr "Column is user-resizable"
5768 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:203
5769 msgid "Current width of the column"
5770 msgstr "Current width of the column"
5772 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:212
5773 msgid "Space which is inserted between cells"
5774 msgstr "Space which is inserted between cells"
5776 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:220
5780 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:221
5781 msgid "Resize mode of the column"
5782 msgstr "Resize mode of the column"
5784 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:229
5786 msgstr "Fixed Width"
5788 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:230
5789 msgid "Current fixed width of the column"
5790 msgstr "Current fixed width of the column"
5792 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:239
5793 msgid "Minimum Width"
5794 msgstr "Minimum Width"
5796 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:240
5797 msgid "Minimum allowed width of the column"
5798 msgstr "Minimum allowed width of the column"
5800 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:249
5801 msgid "Maximum Width"
5802 msgstr "Maximum Width"
5804 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:250
5805 msgid "Maximum allowed width of the column"
5806 msgstr "Maximum allowed width of the column"
5808 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:260
5809 msgid "Title to appear in column header"
5810 msgstr "Title to appear in column header"
5812 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:268
5813 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
5814 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
5816 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:275
5820 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:276
5821 msgid "Whether the header can be clicked"
5822 msgstr "Whether the header can be clicked"
5824 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:284
5828 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:285
5829 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
5830 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
5832 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:293
5833 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
5834 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
5836 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:303
5837 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
5838 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
5840 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:310
5841 msgid "Sort indicator"
5842 msgstr "Sort indicator"
5844 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:311
5845 msgid "Whether to show a sort indicator"
5846 msgstr "Whether to show a sort indicator"
5848 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:318
5852 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:319
5853 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
5854 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
5856 #: gtk/gtkuimanager.c:196
5857 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
5858 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
5860 #: gtk/gtkuimanager.c:203
5861 msgid "Merged UI definition"
5862 msgstr "Merged UI definition"
5864 #: gtk/gtkuimanager.c:204
5865 msgid "An XML string describing the merged UI"
5866 msgstr "An XML string describing the merged UI"
5868 #: gtk/gtkviewport.c:107
5870 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
5873 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
5876 #: gtk/gtkviewport.c:115
5878 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
5881 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
5884 #: gtk/gtkviewport.c:123
5885 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
5886 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
5888 #: gtk/gtkwidget.c:440
5890 msgstr "Widget name"
5892 #: gtk/gtkwidget.c:441
5893 msgid "The name of the widget"
5894 msgstr "The name of the widget"
5896 #: gtk/gtkwidget.c:447
5897 msgid "Parent widget"
5898 msgstr "Parent widget"
5900 #: gtk/gtkwidget.c:448
5901 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
5902 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
5904 #: gtk/gtkwidget.c:455
5905 msgid "Width request"
5906 msgstr "Width request"
5908 #: gtk/gtkwidget.c:456
5910 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
5913 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
5916 #: gtk/gtkwidget.c:464
5917 msgid "Height request"
5918 msgstr "Height request"
5920 #: gtk/gtkwidget.c:465
5922 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
5925 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
5928 #: gtk/gtkwidget.c:474
5929 msgid "Whether the widget is visible"
5930 msgstr "Whether the widget is visible"
5932 #: gtk/gtkwidget.c:481
5933 msgid "Whether the widget responds to input"
5934 msgstr "Whether the widget responds to input"
5936 #: gtk/gtkwidget.c:487
5937 msgid "Application paintable"
5938 msgstr "Application paintable"
5940 #: gtk/gtkwidget.c:488
5941 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
5942 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
5944 #: gtk/gtkwidget.c:494
5948 #: gtk/gtkwidget.c:495
5949 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
5950 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
5952 #: gtk/gtkwidget.c:501
5956 #: gtk/gtkwidget.c:502
5957 msgid "Whether the widget has the input focus"
5958 msgstr "Whether the widget has the input focus"
5960 #: gtk/gtkwidget.c:508
5964 #: gtk/gtkwidget.c:509
5965 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
5966 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
5968 #: gtk/gtkwidget.c:515
5970 msgstr "Can default"
5972 #: gtk/gtkwidget.c:516
5973 msgid "Whether the widget can be the default widget"
5974 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
5976 #: gtk/gtkwidget.c:522
5978 msgstr "Has default"
5980 #: gtk/gtkwidget.c:523
5981 msgid "Whether the widget is the default widget"
5982 msgstr "Whether the widget is the default widget"
5984 #: gtk/gtkwidget.c:529
5985 msgid "Receives default"
5986 msgstr "Receives default"
5988 #: gtk/gtkwidget.c:530
5989 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
5990 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
5992 #: gtk/gtkwidget.c:536
5993 msgid "Composite child"
5994 msgstr "Composite child"
5996 #: gtk/gtkwidget.c:537
5997 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
5998 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
6000 #: gtk/gtkwidget.c:543
6004 #: gtk/gtkwidget.c:544
6006 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6009 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6012 #: gtk/gtkwidget.c:550
6016 #: gtk/gtkwidget.c:551
6017 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6018 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6020 #: gtk/gtkwidget.c:558
6021 msgid "Extension events"
6022 msgstr "Extension events"
6024 #: gtk/gtkwidget.c:559
6025 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6026 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6028 #: gtk/gtkwidget.c:566
6030 msgstr "No show all"
6032 #: gtk/gtkwidget.c:567
6033 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6034 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6036 #: gtk/gtkwidget.c:584
6038 msgstr "Has tooltip"
6040 #: gtk/gtkwidget.c:585
6041 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6042 msgstr "Whether this widget has a tooltip"
6044 #: gtk/gtkwidget.c:606
6045 msgid "Tooltip markup"
6046 msgstr "Tooltip markup"
6048 #: gtk/gtkwidget.c:607
6049 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
6050 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
6052 #: gtk/gtkwidget.c:1644
6053 msgid "Interior Focus"
6054 msgstr "Interior Focus"
6056 #: gtk/gtkwidget.c:1645
6057 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6058 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6060 #: gtk/gtkwidget.c:1651
6061 msgid "Focus linewidth"
6062 msgstr "Focus linewidth"
6064 #: gtk/gtkwidget.c:1652
6065 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6066 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6068 #: gtk/gtkwidget.c:1658
6069 msgid "Focus line dash pattern"
6070 msgstr "Focus line dash pattern"
6072 #: gtk/gtkwidget.c:1659
6073 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6074 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6076 #: gtk/gtkwidget.c:1664
6077 msgid "Focus padding"
6078 msgstr "Focus padding"
6080 #: gtk/gtkwidget.c:1665
6081 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6082 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6084 #: gtk/gtkwidget.c:1670
6085 msgid "Cursor color"
6086 msgstr "Cursor color"
6088 #: gtk/gtkwidget.c:1671
6089 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6090 msgstr "Color with which to draw insertion cursor"
6092 #: gtk/gtkwidget.c:1676
6093 msgid "Secondary cursor color"
6094 msgstr "Secondary cursor color"
6096 #: gtk/gtkwidget.c:1677
6098 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6099 "right-to-left and left-to-right text"
6101 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6102 "right-to-left and left-to-right text"
6104 #: gtk/gtkwidget.c:1682
6105 msgid "Cursor line aspect ratio"
6106 msgstr "Cursor line aspect ratio"
6108 #: gtk/gtkwidget.c:1683
6109 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6110 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6112 #: gtk/gtkwidget.c:1697
6114 msgstr "Draw Border"
6116 #: gtk/gtkwidget.c:1698
6117 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6118 msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6120 #: gtk/gtkwidget.c:1711
6121 msgid "Unvisited Link Color"
6122 msgstr "Unvisited Link Color"
6124 #: gtk/gtkwidget.c:1712
6125 msgid "Color of unvisited links"
6126 msgstr "Color of unvisited links"
6128 #: gtk/gtkwidget.c:1725
6129 msgid "Visited Link Color"
6130 msgstr "Visited Link Color"
6132 #: gtk/gtkwidget.c:1726
6133 msgid "Color of visited links"
6134 msgstr "Color of visited links"
6136 #: gtk/gtkwidget.c:1740
6137 msgid "Wide Separators"
6138 msgstr "Wide Separators"
6140 #: gtk/gtkwidget.c:1741
6142 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6145 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6148 #: gtk/gtkwidget.c:1755
6149 msgid "Separator Width"
6150 msgstr "Separator Width"
6152 #: gtk/gtkwidget.c:1756
6153 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6154 msgstr "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6156 #: gtk/gtkwidget.c:1770
6157 msgid "Separator Height"
6158 msgstr "Separator Height"
6160 #: gtk/gtkwidget.c:1771
6161 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6162 msgstr "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6164 #: gtk/gtkwidget.c:1785
6165 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6166 msgstr "Horizontal Scroll Arrow Length"
6168 #: gtk/gtkwidget.c:1786
6169 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6170 msgstr "The length of horizontal scroll arrows"
6172 #: gtk/gtkwidget.c:1800
6173 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6174 msgstr "Vertical Scroll Arrow Length"
6176 #: gtk/gtkwidget.c:1801
6177 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6178 msgstr "The length of vertical scroll arrows"
6180 #: gtk/gtkwindow.c:450
6182 msgstr "Window Type"
6184 #: gtk/gtkwindow.c:451
6185 msgid "The type of the window"
6186 msgstr "The type of the window"
6188 #: gtk/gtkwindow.c:459
6189 msgid "Window Title"
6190 msgstr "Window Title"
6192 #: gtk/gtkwindow.c:460
6193 msgid "The title of the window"
6194 msgstr "The title of the window"
6196 #: gtk/gtkwindow.c:467
6198 msgstr "Window Role"
6200 #: gtk/gtkwindow.c:468
6201 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6202 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6204 #: gtk/gtkwindow.c:484
6208 #: gtk/gtkwindow.c:485
6209 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6210 msgstr "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6212 #: gtk/gtkwindow.c:492
6213 msgid "Allow Shrink"
6214 msgstr "Allow Shrink"
6216 #: gtk/gtkwindow.c:494
6219 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6222 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6225 #: gtk/gtkwindow.c:501
6229 #: gtk/gtkwindow.c:502
6230 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6231 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6233 #: gtk/gtkwindow.c:510
6234 msgid "If TRUE, users can resize the window"
6235 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
6237 #: gtk/gtkwindow.c:517
6241 #: gtk/gtkwindow.c:518
6243 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6246 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6249 #: gtk/gtkwindow.c:525
6250 msgid "Window Position"
6251 msgstr "Window Position"
6253 #: gtk/gtkwindow.c:526
6254 msgid "The initial position of the window"
6255 msgstr "The initial position of the window"
6257 #: gtk/gtkwindow.c:534
6258 msgid "Default Width"
6259 msgstr "Default Width"
6261 #: gtk/gtkwindow.c:535
6262 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
6264 "The default width of the window, used when initially showing the window"
6266 #: gtk/gtkwindow.c:544
6267 msgid "Default Height"
6268 msgstr "Default Height"
6270 #: gtk/gtkwindow.c:545
6272 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6274 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6276 #: gtk/gtkwindow.c:554
6277 msgid "Destroy with Parent"
6278 msgstr "Destroy with Parent"
6280 #: gtk/gtkwindow.c:555
6281 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6282 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6284 #: gtk/gtkwindow.c:562
6288 #: gtk/gtkwindow.c:563
6289 msgid "Icon for this window"
6290 msgstr "Icon for this window"
6292 #: gtk/gtkwindow.c:579
6293 msgid "Name of the themed icon for this window"
6294 msgstr "Name of the themed icon for this window"
6296 #: gtk/gtkwindow.c:594
6300 #: gtk/gtkwindow.c:595
6301 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
6302 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
6304 #: gtk/gtkwindow.c:602
6305 msgid "Focus in Toplevel"
6306 msgstr "Focus in Toplevel"
6308 #: gtk/gtkwindow.c:603
6309 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6310 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6312 #: gtk/gtkwindow.c:610
6316 #: gtk/gtkwindow.c:611
6318 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6319 "and how to treat it."
6321 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6322 "and how to treat it."
6324 #: gtk/gtkwindow.c:619
6325 msgid "Skip taskbar"
6326 msgstr "Skip taskbar"
6328 #: gtk/gtkwindow.c:620
6329 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
6330 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
6332 #: gtk/gtkwindow.c:627
6336 #: gtk/gtkwindow.c:628
6337 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
6338 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
6340 #: gtk/gtkwindow.c:635
6344 #: gtk/gtkwindow.c:636
6345 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6346 msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6348 #: gtk/gtkwindow.c:650
6349 msgid "Accept focus"
6350 msgstr "Accept focus"
6352 #: gtk/gtkwindow.c:651
6353 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
6354 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
6356 #: gtk/gtkwindow.c:665
6357 msgid "Focus on map"
6358 msgstr "Focus on map"
6360 #: gtk/gtkwindow.c:666
6361 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6362 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6364 #: gtk/gtkwindow.c:680
6368 #: gtk/gtkwindow.c:681
6369 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
6370 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
6372 #: gtk/gtkwindow.c:695
6376 #: gtk/gtkwindow.c:696
6377 msgid "Whether the window frame should have a close button"
6378 msgstr "Whether the window frame should have a close button"
6380 #: gtk/gtkwindow.c:712
6384 #: gtk/gtkwindow.c:713
6385 msgid "The window gravity of the window"
6386 msgstr "The window gravity of the window"
6388 #: gtk/gtkwindow.c:730
6389 msgid "Transient for Window"
6390 msgstr "Transient for Window"
6392 #: gtk/gtkwindow.c:731
6393 msgid "The transient parent of the dialog"
6394 msgstr "The transient parent of the dialog"
6396 #: gtk/gtkwindow.c:745
6397 msgid "Opacity for Window"
6398 msgstr "Opacity for Window"
6400 #: gtk/gtkwindow.c:746
6401 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
6402 msgstr "The opacity of the window, from 0 to 1"
6404 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:330
6405 msgid "IM Preedit style"
6406 msgstr "IM Preedit style"
6408 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:331
6409 msgid "How to draw the input method preedit string"
6410 msgstr "How to draw the input method preedit string"
6412 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:339
6413 msgid "IM Status style"
6414 msgstr "IM Status style"
6416 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:340
6417 msgid "How to draw the input method statusbar"
6418 msgstr "How to draw the input method statusbar"
6421 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
6422 #~ "text in the progress widget"
6424 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
6425 #~ "text in the progress widget"
6428 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
6429 #~ "text in the progress widget"
6431 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
6432 #~ "text in the progress widget"
6435 #~ msgid "The current page in the document."
6436 #~ msgstr "The page size of the adjustment"
6438 #~ msgid "Homogenous"
6439 #~ msgstr "Homogenous"
6442 #~ msgid "Show Preview"
6443 #~ msgstr "Show text"
6445 #~ msgid "Width In Chararacters"
6446 #~ msgstr "Width In Chararacters"
6448 #~ msgid "Whether the browse dialog is visible or not."
6449 #~ msgstr "Whether the browse dialog is visible or not."
6451 #~ msgid "Row separator column"
6452 #~ msgstr "Row separator column"
6454 #~ msgid "Folder Mode"
6455 #~ msgstr "Folder Mode"