]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/he.po
0310d777cee4bff6a7f4b3c14bd77084809c626f
[~andy/gtk] / po-properties / he.po
1 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
2 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
3 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
4 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
5 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
6 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
7 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
8 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
9 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
10 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
11 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
12 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
13 # Hebrew Translation for GTK+ - תרגום עברי ל-
14 # Copyright (C) 2000,2002 Free Software Foundation, Inc.
15 # Tzafrir Cohen <tzafrir@technion.ac.il>, 2000.
16 # Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>, 2002
17 #
18 msgid ""
19 msgstr ""
20 "Project-Id-Version: gtk+.HEAD.he\n"
21 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
22 "POT-Creation-Date: 2007-05-24 00:21-0400\n"
23 "PO-Revision-Date: 2002-12-07 10:05+0200\n"
24 "Last-Translator: Yair Hershkovitz <yairhr@gmail.com>\n"
25 "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
26 "MIME-Version: 1.0\n"
27 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
28 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
29 "X-Generator: KBabel 1.0\n"
30
31 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
32 msgid "Number of Channels"
33 msgstr "Number of Channels"
34
35 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
36 msgid "The number of samples per pixel"
37 msgstr "The number of samples per pixel"
38
39 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
40 msgid "Colorspace"
41 msgstr "Colorspace"
42
43 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
44 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
45 msgstr "The colorspace in which the samples are interpreted"
46
47 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
48 msgid "Has Alpha"
49 msgstr "Has Alpha"
50
51 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
52 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
53 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
54
55 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
56 msgid "Bits per Sample"
57 msgstr "Bits per Sample"
58
59 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
60 msgid "The number of bits per sample"
61 msgstr "The number of bits per sample"
62
63 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:202
64 msgid "Width"
65 msgstr "Width"
66
67 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
68 msgid "The number of columns of the pixbuf"
69 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
70
71 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:627
72 msgid "Height"
73 msgstr "Height"
74
75 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
76 msgid "The number of rows of the pixbuf"
77 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
78
79 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
80 msgid "Rowstride"
81 msgstr "Rowstride"
82
83 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
84 msgid ""
85 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
86 msgstr ""
87 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
88
89 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
90 msgid "Pixels"
91 msgstr "Pixels"
92
93 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
94 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
95 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
96
97 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
98 msgid "Default Display"
99 msgstr "Default Display"
100
101 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
102 msgid "The default display for GDK"
103 msgstr "The default display for GDK"
104
105 #: gdk/gdkpango.c:490 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkstatusicon.c:227
106 #: gtk/gtkwindow.c:586
107 msgid "Screen"
108 msgstr "Screen"
109
110 #: gdk/gdkpango.c:491
111 msgid "the GdkScreen for the renderer"
112 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
113
114 #: gdk/gdkscreen.c:74
115 msgid "Font options"
116 msgstr "Font options"
117
118 #: gdk/gdkscreen.c:75
119 msgid "The default font options for the screen"
120 msgstr "The default font options for the screen"
121
122 #: gdk/gdkscreen.c:82
123 msgid "Font resolution"
124 msgstr "Font resolution"
125
126 #: gdk/gdkscreen.c:83
127 msgid "The resolution for fonts on the screen"
128 msgstr "The resolution for fonts on the screen"
129
130 #: gtk/gtkaboutdialog.c:197
131 msgid "Program name"
132 msgstr "Program name"
133
134 #: gtk/gtkaboutdialog.c:198
135 msgid ""
136 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
137 "g_get_application_name()"
138 msgstr ""
139 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
140 "g_get_application_name()"
141
142 #: gtk/gtkaboutdialog.c:212
143 msgid "Program version"
144 msgstr "Program version"
145
146 #: gtk/gtkaboutdialog.c:213
147 msgid "The version of the program"
148 msgstr "The version of the program"
149
150 #: gtk/gtkaboutdialog.c:227
151 msgid "Copyright string"
152 msgstr "Copyright string"
153
154 #: gtk/gtkaboutdialog.c:228
155 msgid "Copyright information for the program"
156 msgstr "Copyright information for the program"
157
158 #: gtk/gtkaboutdialog.c:245
159 msgid "Comments string"
160 msgstr "Comments string"
161
162 #: gtk/gtkaboutdialog.c:246
163 msgid "Comments about the program"
164 msgstr "Comments about the program"
165
166 #: gtk/gtkaboutdialog.c:280
167 msgid "Website URL"
168 msgstr "Website URL"
169
170 #: gtk/gtkaboutdialog.c:281
171 msgid "The URL for the link to the website of the program"
172 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
173
174 #: gtk/gtkaboutdialog.c:297
175 msgid "Website label"
176 msgstr "Website label"
177
178 #: gtk/gtkaboutdialog.c:298
179 msgid ""
180 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
181 "defaults to the URL"
182 msgstr ""
183 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
184 "defaults to the URL"
185
186 #: gtk/gtkaboutdialog.c:314
187 msgid "Authors"
188 msgstr "Authors"
189
190 #: gtk/gtkaboutdialog.c:315
191 msgid "List of authors of the program"
192 msgstr "List of authors of the program"
193
194 #: gtk/gtkaboutdialog.c:331
195 msgid "Documenters"
196 msgstr "Documenters"
197
198 #: gtk/gtkaboutdialog.c:332
199 msgid "List of people documenting the program"
200 msgstr "List of people documenting the program"
201
202 #: gtk/gtkaboutdialog.c:348
203 msgid "Artists"
204 msgstr "Artists"
205
206 #: gtk/gtkaboutdialog.c:349
207 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
208 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
209
210 #: gtk/gtkaboutdialog.c:366
211 msgid "Translator credits"
212 msgstr "Translator credits"
213
214 #: gtk/gtkaboutdialog.c:367
215 msgid ""
216 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
217 msgstr ""
218 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
219
220 #: gtk/gtkaboutdialog.c:382
221 msgid "Logo"
222 msgstr "Logo"
223
224 #: gtk/gtkaboutdialog.c:383
225 msgid ""
226 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
227 "gtk_window_get_default_icon_list()"
228 msgstr ""
229 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
230 "gtk_window_get_default_icon_list()"
231
232 #: gtk/gtkaboutdialog.c:398
233 msgid "Logo Icon Name"
234 msgstr "Logo Icon Name"
235
236 #: gtk/gtkaboutdialog.c:399
237 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
238 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
239
240 #: gtk/gtkaboutdialog.c:412
241 msgid "Wrap license"
242 msgstr "Wrap license"
243
244 #: gtk/gtkaboutdialog.c:413
245 msgid "Whether to wrap the license text."
246 msgstr "Whether to wrap the license text."
247
248 #: gtk/gtkaccellabel.c:114
249 msgid "Accelerator Closure"
250 msgstr "Accelerator Closure"
251
252 #: gtk/gtkaccellabel.c:115
253 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
254 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
255
256 #: gtk/gtkaccellabel.c:121
257 msgid "Accelerator Widget"
258 msgstr "Accelerator Widget"
259
260 #: gtk/gtkaccellabel.c:122
261 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
262 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
263
264 #: gtk/gtkaction.c:193 gtk/gtkactiongroup.c:137 gtk/gtkprinter.c:119
265 msgid "Name"
266 msgstr "Name"
267
268 #: gtk/gtkaction.c:194
269 msgid "A unique name for the action."
270 msgstr "A unique name for the action."
271
272 #: gtk/gtkaction.c:209 gtk/gtkbutton.c:199 gtk/gtkexpander.c:185
273 #: gtk/gtkframe.c:95 gtk/gtklabel.c:297 gtk/gtktoolbutton.c:180
274 msgid "Label"
275 msgstr "Label"
276
277 #: gtk/gtkaction.c:210
278 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
279 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
280
281 #: gtk/gtkaction.c:217
282 msgid "Short label"
283 msgstr "Short label"
284
285 #: gtk/gtkaction.c:218
286 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
287 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
288
289 #: gtk/gtkaction.c:224
290 msgid "Tooltip"
291 msgstr "Tooltip"
292
293 #: gtk/gtkaction.c:225
294 msgid "A tooltip for this action."
295 msgstr "A tooltip for this action."
296
297 #: gtk/gtkaction.c:231
298 msgid "Stock Icon"
299 msgstr "Stock Icon"
300
301 #: gtk/gtkaction.c:232
302 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
303 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
304
305 #: gtk/gtkaction.c:249 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:229
306 #: gtk/gtkprinter.c:168 gtk/gtkstatusicon.c:200 gtk/gtkwindow.c:578
307 msgid "Icon Name"
308 msgstr "Icon Name"
309
310 #: gtk/gtkaction.c:250 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:173 gtk/gtkimage.c:230
311 #: gtk/gtkstatusicon.c:201
312 msgid "The name of the icon from the icon theme"
313 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
314
315 #: gtk/gtkaction.c:256 gtk/gtktoolitem.c:130
316 msgid "Visible when horizontal"
317 msgstr "Visible when horizontal"
318
319 #: gtk/gtkaction.c:257 gtk/gtktoolitem.c:131
320 msgid ""
321 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
322 "orientation."
323 msgstr ""
324 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
325 "orientation."
326
327 #: gtk/gtkaction.c:272
328 msgid "Visible when overflown"
329 msgstr "Visible when overflown"
330
331 #: gtk/gtkaction.c:273
332 msgid ""
333 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
334 "overflow menu."
335 msgstr ""
336 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
337 "overflow menu."
338
339 #: gtk/gtkaction.c:280 gtk/gtktoolitem.c:137
340 msgid "Visible when vertical"
341 msgstr "Visible when vertical"
342
343 #: gtk/gtkaction.c:281 gtk/gtktoolitem.c:138
344 msgid ""
345 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
346 "orientation."
347 msgstr ""
348 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
349 "orientation."
350
351 #: gtk/gtkaction.c:288 gtk/gtktoolitem.c:144
352 msgid "Is important"
353 msgstr "Is important"
354
355 #: gtk/gtkaction.c:289
356 msgid ""
357 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
358 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
359 msgstr ""
360 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
361 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
362
363 #: gtk/gtkaction.c:297
364 msgid "Hide if empty"
365 msgstr "Hide if empty"
366
367 #: gtk/gtkaction.c:298
368 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
369 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
370
371 #: gtk/gtkaction.c:304 gtk/gtkactiongroup.c:144 gtk/gtkcellrenderer.c:193
372 #: gtk/gtkwidget.c:480
373 msgid "Sensitive"
374 msgstr "Sensitive"
375
376 #: gtk/gtkaction.c:305
377 msgid "Whether the action is enabled."
378 msgstr "Whether the action is enabled."
379
380 #: gtk/gtkaction.c:311 gtk/gtkactiongroup.c:151 gtk/gtkstatusicon.c:243
381 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:186 gtk/gtkwidget.c:473
382 msgid "Visible"
383 msgstr "Visible"
384
385 #: gtk/gtkaction.c:312
386 msgid "Whether the action is visible."
387 msgstr "Whether the action is visible."
388
389 #: gtk/gtkaction.c:318
390 msgid "Action Group"
391 msgstr "Action Group"
392
393 #: gtk/gtkaction.c:319
394 msgid ""
395 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
396 "use)."
397 msgstr ""
398 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
399 "use)."
400
401 #: gtk/gtkactiongroup.c:138
402 msgid "A name for the action group."
403 msgstr "A name for the action group."
404
405 #: gtk/gtkactiongroup.c:145
406 msgid "Whether the action group is enabled."
407 msgstr "Whether the action group is enabled."
408
409 #: gtk/gtkactiongroup.c:152
410 msgid "Whether the action group is visible."
411 msgstr "Whether the action group is visible."
412
413 #: gtk/gtkadjustment.c:86 gtk/gtkcellrendererprogress.c:121
414 #: gtk/gtkspinbutton.c:268
415 msgid "Value"
416 msgstr "Value"
417
418 #: gtk/gtkadjustment.c:87
419 msgid "The value of the adjustment"
420 msgstr "The value of the adjustment"
421
422 #: gtk/gtkadjustment.c:103
423 msgid "Minimum Value"
424 msgstr "Minimum Value"
425
426 #: gtk/gtkadjustment.c:104
427 msgid "The minimum value of the adjustment"
428 msgstr "The minimum value of the adjustment"
429
430 #: gtk/gtkadjustment.c:123
431 msgid "Maximum Value"
432 msgstr "Maximum Value"
433
434 #: gtk/gtkadjustment.c:124
435 msgid "The maximum value of the adjustment"
436 msgstr "The maximum value of the adjustment"
437
438 #: gtk/gtkadjustment.c:140
439 msgid "Step Increment"
440 msgstr "Step Increment"
441
442 #: gtk/gtkadjustment.c:141
443 msgid "The step increment of the adjustment"
444 msgstr "The step increment of the adjustment"
445
446 #: gtk/gtkadjustment.c:157
447 msgid "Page Increment"
448 msgstr "Page Increment"
449
450 #: gtk/gtkadjustment.c:158
451 msgid "The page increment of the adjustment"
452 msgstr "The page increment of the adjustment"
453
454 #: gtk/gtkadjustment.c:177
455 msgid "Page Size"
456 msgstr "Page Size"
457
458 #: gtk/gtkadjustment.c:178
459 msgid "The page size of the adjustment"
460 msgstr "The page size of the adjustment"
461
462 #: gtk/gtkalignment.c:92
463 msgid "Horizontal alignment"
464 msgstr "Horizontal alignment"
465
466 #: gtk/gtkalignment.c:93 gtk/gtkbutton.c:250
467 msgid ""
468 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
469 "right aligned"
470 msgstr ""
471 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
472 "right aligned"
473
474 #: gtk/gtkalignment.c:102
475 msgid "Vertical alignment"
476 msgstr "Vertical alignment"
477
478 #: gtk/gtkalignment.c:103 gtk/gtkbutton.c:269
479 msgid ""
480 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
481 "bottom aligned"
482 msgstr ""
483 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
484 "bottom aligned"
485
486 #: gtk/gtkalignment.c:111
487 msgid "Horizontal scale"
488 msgstr "Horizontal scale"
489
490 #: gtk/gtkalignment.c:112
491 msgid ""
492 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
493 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
494 msgstr ""
495 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
496 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
497
498 #: gtk/gtkalignment.c:120
499 msgid "Vertical scale"
500 msgstr "Vertical scale"
501
502 #: gtk/gtkalignment.c:121
503 msgid ""
504 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
505 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
506 msgstr ""
507 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
508 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
509
510 #: gtk/gtkalignment.c:138
511 msgid "Top Padding"
512 msgstr "Top Padding"
513
514 #: gtk/gtkalignment.c:139
515 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
516 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
517
518 #: gtk/gtkalignment.c:155
519 msgid "Bottom Padding"
520 msgstr "Bottom Padding"
521
522 #: gtk/gtkalignment.c:156
523 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
524 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
525
526 #: gtk/gtkalignment.c:172
527 msgid "Left Padding"
528 msgstr "Left Padding"
529
530 #: gtk/gtkalignment.c:173
531 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
532 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
533
534 #: gtk/gtkalignment.c:189
535 msgid "Right Padding"
536 msgstr "Right Padding"
537
538 #: gtk/gtkalignment.c:190
539 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
540 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
541
542 #: gtk/gtkarrow.c:76
543 msgid "Arrow direction"
544 msgstr "Arrow direction"
545
546 #: gtk/gtkarrow.c:77
547 msgid "The direction the arrow should point"
548 msgstr "The direction the arrow should point"
549
550 #: gtk/gtkarrow.c:84
551 msgid "Arrow shadow"
552 msgstr "Arrow shadow"
553
554 #: gtk/gtkarrow.c:85
555 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
556 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
557
558 #: gtk/gtkarrow.c:91
559 msgid "Arrow Scaling"
560 msgstr "Arrow Scaling"
561
562 #: gtk/gtkarrow.c:92
563 msgid "Amount of space used up by arrow"
564 msgstr "Amount of space used up by arrow"
565
566 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
567 msgid "Horizontal Alignment"
568 msgstr "Horizontal Alignment"
569
570 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
571 msgid "X alignment of the child"
572 msgstr "X alignment of the child"
573
574 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
575 msgid "Vertical Alignment"
576 msgstr "Vertical Alignment"
577
578 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
579 msgid "Y alignment of the child"
580 msgstr "Y alignment of the child"
581
582 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
583 msgid "Ratio"
584 msgstr "Ratio"
585
586 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
587 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
588 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
589
590 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
591 msgid "Obey child"
592 msgstr "Obey child"
593
594 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
595 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
596 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
597
598 #: gtk/gtkassistant.c:261
599 msgid "Header Padding"
600 msgstr "Header Padding"
601
602 #: gtk/gtkassistant.c:262
603 msgid "Number of pixels around the header."
604 msgstr "Number of pixels around the header."
605
606 #: gtk/gtkassistant.c:269
607 msgid "Content Padding"
608 msgstr "Content Padding"
609
610 #: gtk/gtkassistant.c:270
611 msgid "Number of pixels around the content pages."
612 msgstr "Number of pixels around the content pages."
613
614 #: gtk/gtkassistant.c:286
615 msgid "Page type"
616 msgstr "Page type"
617
618 #: gtk/gtkassistant.c:287
619 msgid "The type of the assistant page"
620 msgstr "The type of the assistant page"
621
622 #: gtk/gtkassistant.c:304
623 msgid "Page title"
624 msgstr "Page title"
625
626 #: gtk/gtkassistant.c:305
627 msgid "The title of the assistant page"
628 msgstr "The title of the assistant page"
629
630 #: gtk/gtkassistant.c:321
631 msgid "Header image"
632 msgstr "Header image"
633
634 #: gtk/gtkassistant.c:322
635 msgid "Header image for the assistant page"
636 msgstr "Header image for the assistant page"
637
638 #: gtk/gtkassistant.c:338
639 msgid "Sidebar image"
640 msgstr "Sidebar image"
641
642 #: gtk/gtkassistant.c:339
643 msgid "Sidebar image for the assistant page"
644 msgstr "Sidebar image for the assistant page"
645
646 #: gtk/gtkassistant.c:354
647 msgid "Page complete"
648 msgstr "Page complete"
649
650 #: gtk/gtkassistant.c:355
651 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
652 msgstr "Whether all required fields on the page have been filled out"
653
654 #: gtk/gtkbbox.c:92
655 msgid "Minimum child width"
656 msgstr "Minimum child width"
657
658 #: gtk/gtkbbox.c:93
659 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
660 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
661
662 #: gtk/gtkbbox.c:101
663 msgid "Minimum child height"
664 msgstr "Minimum child height"
665
666 #: gtk/gtkbbox.c:102
667 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
668 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
669
670 #: gtk/gtkbbox.c:110
671 msgid "Child internal width padding"
672 msgstr "Child internal width padding"
673
674 #: gtk/gtkbbox.c:111
675 msgid "Amount to increase child's size on either side"
676 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
677
678 #: gtk/gtkbbox.c:119
679 msgid "Child internal height padding"
680 msgstr "Child internal height padding"
681
682 #: gtk/gtkbbox.c:120
683 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
684 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
685
686 #: gtk/gtkbbox.c:128
687 msgid "Layout style"
688 msgstr "Layout style"
689
690 #: gtk/gtkbbox.c:129
691 msgid ""
692 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
693 "edge, start and end"
694 msgstr ""
695 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
696 "edge, start and end"
697
698 #: gtk/gtkbbox.c:137
699 msgid "Secondary"
700 msgstr "Secondary"
701
702 #: gtk/gtkbbox.c:138
703 msgid ""
704 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
705 "g., help buttons"
706 msgstr ""
707 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
708 "g., help buttons"
709
710 #: gtk/gtkbox.c:98 gtk/gtkexpander.c:209 gtk/gtkiconview.c:643
711 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:211
712 msgid "Spacing"
713 msgstr "Spacing"
714
715 #: gtk/gtkbox.c:99
716 msgid "The amount of space between children"
717 msgstr "The amount of space between children"
718
719 #: gtk/gtkbox.c:108 gtk/gtknotebook.c:602 gtk/gtktable.c:165
720 #: gtk/gtktoolbar.c:572
721 msgid "Homogeneous"
722 msgstr "Homogeneous"
723
724 #: gtk/gtkbox.c:109
725 msgid "Whether the children should all be the same size"
726 msgstr "Whether the children should all be the same size"
727
728 #: gtk/gtkbox.c:116 gtk/gtkpreview.c:105 gtk/gtktoolbar.c:564
729 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:267
730 msgid "Expand"
731 msgstr "Expand"
732
733 #: gtk/gtkbox.c:117
734 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
735 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
736
737 #: gtk/gtkbox.c:123
738 msgid "Fill"
739 msgstr "Fill"
740
741 #: gtk/gtkbox.c:124
742 msgid ""
743 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
744 "used as padding"
745 msgstr ""
746 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
747 "used as padding"
748
749 #: gtk/gtkbox.c:130
750 msgid "Padding"
751 msgstr "Padding"
752
753 #: gtk/gtkbox.c:131
754 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
755 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
756
757 #: gtk/gtkbox.c:137
758 msgid "Pack type"
759 msgstr "Pack type"
760
761 #: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:661
762 msgid ""
763 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
764 "start or end of the parent"
765 msgstr ""
766 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
767 "start or end of the parent"
768
769 #: gtk/gtkbox.c:144 gtk/gtknotebook.c:639 gtk/gtkpaned.c:219
770 #: gtk/gtkruler.c:110
771 msgid "Position"
772 msgstr "Position"
773
774 #: gtk/gtkbox.c:145 gtk/gtknotebook.c:640
775 msgid "The index of the child in the parent"
776 msgstr "The index of the child in the parent"
777
778 #: gtk/gtkbutton.c:200
779 msgid ""
780 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
781 "widget"
782 msgstr ""
783 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
784 "widget"
785
786 #: gtk/gtkbutton.c:207 gtk/gtkexpander.c:193 gtk/gtklabel.c:318
787 #: gtk/gtktoolbutton.c:187
788 msgid "Use underline"
789 msgstr "Use underline"
790
791 #: gtk/gtkbutton.c:208 gtk/gtkexpander.c:194 gtk/gtklabel.c:319
792 msgid ""
793 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
794 "for the mnemonic accelerator key"
795 msgstr ""
796 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
797 "for the mnemonic accelerator key"
798
799 #: gtk/gtkbutton.c:215
800 msgid "Use stock"
801 msgstr "Use stock"
802
803 #: gtk/gtkbutton.c:216
804 msgid ""
805 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
806 msgstr ""
807 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
808
809 #: gtk/gtkbutton.c:223 gtk/gtkcombobox.c:738 gtk/gtkfilechooserbutton.c:401
810 msgid "Focus on click"
811 msgstr "Focus on click"
812
813 #: gtk/gtkbutton.c:224 gtk/gtkfilechooserbutton.c:402
814 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
815 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
816
817 #: gtk/gtkbutton.c:231
818 msgid "Border relief"
819 msgstr "Border relief"
820
821 #: gtk/gtkbutton.c:232
822 msgid "The border relief style"
823 msgstr "The border relief style"
824
825 #: gtk/gtkbutton.c:249
826 msgid "Horizontal alignment for child"
827 msgstr "Horizontal alignment for child"
828
829 #: gtk/gtkbutton.c:268
830 msgid "Vertical alignment for child"
831 msgstr "Vertical alignment for child"
832
833 #: gtk/gtkbutton.c:285 gtk/gtkimagemenuitem.c:101
834 msgid "Image widget"
835 msgstr "Image widget"
836
837 #: gtk/gtkbutton.c:286
838 msgid "Child widget to appear next to the button text"
839 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
840
841 #: gtk/gtkbutton.c:300
842 msgid "Image position"
843 msgstr "Image position"
844
845 #: gtk/gtkbutton.c:301
846 msgid "The position of the image relative to the text"
847 msgstr "The position of the image relative to the text"
848
849 #: gtk/gtkbutton.c:410
850 msgid "Default Spacing"
851 msgstr "Default Spacing"
852
853 #: gtk/gtkbutton.c:411
854 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
855 msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
856
857 #: gtk/gtkbutton.c:417
858 msgid "Default Outside Spacing"
859 msgstr "Default Outside Spacing"
860
861 #: gtk/gtkbutton.c:418
862 msgid ""
863 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
864 "border"
865 msgstr ""
866 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
867 "border"
868
869 #: gtk/gtkbutton.c:423
870 msgid "Child X Displacement"
871 msgstr "Child X Displacement"
872
873 #: gtk/gtkbutton.c:424
874 msgid ""
875 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
876 msgstr ""
877 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
878
879 #: gtk/gtkbutton.c:431
880 msgid "Child Y Displacement"
881 msgstr "Child Y Displacement"
882
883 #: gtk/gtkbutton.c:432
884 msgid ""
885 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
886 msgstr ""
887 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
888
889 #: gtk/gtkbutton.c:448
890 msgid "Displace focus"
891 msgstr "Displace focus"
892
893 #: gtk/gtkbutton.c:449
894 msgid ""
895 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
896 "rectangle"
897 msgstr ""
898 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
899 "rectangle"
900
901 #: gtk/gtkbutton.c:462 gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtkentry.c:889
902 msgid "Inner Border"
903 msgstr "Inner Border"
904
905 #: gtk/gtkbutton.c:463
906 msgid "Border between button edges and child."
907 msgstr "Border between button edges and child."
908
909 #: gtk/gtkbutton.c:476
910 msgid "Image spacing"
911 msgstr "Image spacing"
912
913 #: gtk/gtkbutton.c:477
914 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
915 msgstr "Spacing in pixels between the image and label"
916
917 #: gtk/gtkbutton.c:485
918 msgid "Show button images"
919 msgstr "Show button images"
920
921 #: gtk/gtkbutton.c:486
922 msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
923 msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
924
925 #: gtk/gtkcalendar.c:417
926 msgid "Year"
927 msgstr "Year"
928
929 #: gtk/gtkcalendar.c:418
930 msgid "The selected year"
931 msgstr "The selected year"
932
933 #: gtk/gtkcalendar.c:424
934 msgid "Month"
935 msgstr "Month"
936
937 #: gtk/gtkcalendar.c:425
938 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
939 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
940
941 #: gtk/gtkcalendar.c:431
942 msgid "Day"
943 msgstr "Day"
944
945 #: gtk/gtkcalendar.c:432
946 msgid ""
947 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
948 "currently selected day)"
949 msgstr ""
950 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
951 "currently selected day)"
952
953 #: gtk/gtkcalendar.c:446
954 msgid "Show Heading"
955 msgstr "Show Heading"
956
957 #: gtk/gtkcalendar.c:447
958 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
959 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
960
961 #: gtk/gtkcalendar.c:461
962 msgid "Show Day Names"
963 msgstr "Show Day Names"
964
965 #: gtk/gtkcalendar.c:462
966 msgid "If TRUE, day names are displayed"
967 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
968
969 #: gtk/gtkcalendar.c:475
970 msgid "No Month Change"
971 msgstr "No Month Change"
972
973 #: gtk/gtkcalendar.c:476
974 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
975 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
976
977 #: gtk/gtkcalendar.c:490
978 msgid "Show Week Numbers"
979 msgstr "Show Week Numbers"
980
981 #: gtk/gtkcalendar.c:491
982 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
983 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
984
985 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
986 msgid "mode"
987 msgstr "mode"
988
989 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
990 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
991 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
992
993 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
994 msgid "visible"
995 msgstr "visible"
996
997 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
998 msgid "Display the cell"
999 msgstr "Display the cell"
1000
1001 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
1002 msgid "Display the cell sensitive"
1003 msgstr "Display the cell sensitive"
1004
1005 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1006 msgid "xalign"
1007 msgstr "xalign"
1008
1009 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1010 msgid "The x-align"
1011 msgstr "The x-align"
1012
1013 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1014 msgid "yalign"
1015 msgstr "yalign"
1016
1017 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1018 msgid "The y-align"
1019 msgstr "The y-align"
1020
1021 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1022 msgid "xpad"
1023 msgstr "xpad"
1024
1025 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1026 msgid "The xpad"
1027 msgstr "The xpad"
1028
1029 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1030 msgid "ypad"
1031 msgstr "ypad"
1032
1033 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1034 msgid "The ypad"
1035 msgstr "The ypad"
1036
1037 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1038 msgid "width"
1039 msgstr "width"
1040
1041 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1042 msgid "The fixed width"
1043 msgstr "The fixed width"
1044
1045 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1046 msgid "height"
1047 msgstr "height"
1048
1049 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1050 msgid "The fixed height"
1051 msgstr "The fixed height"
1052
1053 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1054 msgid "Is Expander"
1055 msgstr "Is Expander"
1056
1057 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1058 msgid "Row has children"
1059 msgstr "Row has children"
1060
1061 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1062 msgid "Is Expanded"
1063 msgstr "Is Expanded"
1064
1065 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1066 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1067 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
1068
1069 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1070 msgid "Cell background color name"
1071 msgstr "Cell background color name"
1072
1073 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1074 msgid "Cell background color as a string"
1075 msgstr "Cell background color as a string"
1076
1077 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1078 msgid "Cell background color"
1079 msgstr "Cell background color"
1080
1081 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1082 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1083 msgstr "Cell background color as a GdkColor"
1084
1085 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1086 msgid "Cell background set"
1087 msgstr "Cell background set"
1088
1089 #: gtk/gtkcellrenderer.c:296
1090 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1091 msgstr "Whether this tag affects the cell background color"
1092
1093 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:104
1094 msgid "Accelerator key"
1095 msgstr "Accelerator key"
1096
1097 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:105
1098 msgid "The keyval of the accelerator"
1099 msgstr "The keyval of the accelerator"
1100
1101 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:121
1102 msgid "Accelerator modifiers"
1103 msgstr "Accelerator modifiers"
1104
1105 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:122
1106 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1107 msgstr "The modifier mask of the accelerator"
1108
1109 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:139
1110 msgid "Accelerator keycode"
1111 msgstr "Accelerator keycode"
1112
1113 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:140
1114 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1115 msgstr "The hardware keycode of the accelerator"
1116
1117 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:159
1118 msgid "Accelerator Mode"
1119 msgstr "Accelerator Mode"
1120
1121 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:160
1122 msgid "The type of accelerators"
1123 msgstr "The type of accelerators"
1124
1125 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:89
1126 msgid "Model"
1127 msgstr "Model"
1128
1129 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:90
1130 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1131 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
1132
1133 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:110 gtk/gtkcomboboxentry.c:98
1134 msgid "Text Column"
1135 msgstr "Text Column"
1136
1137 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:111 gtk/gtkcomboboxentry.c:99
1138 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1139 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1140
1141 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:128
1142 msgid "Has Entry"
1143 msgstr "Has Entry"
1144
1145 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:129
1146 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1147 msgstr "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1148
1149 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1150 msgid "Pixbuf Object"
1151 msgstr "Pixbuf Object"
1152
1153 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
1154 msgid "The pixbuf to render"
1155 msgstr "The pixbuf to render"
1156
1157 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1158 msgid "Pixbuf Expander Open"
1159 msgstr "Pixbuf Expander Open"
1160
1161 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:121
1162 msgid "Pixbuf for open expander"
1163 msgstr "Pixbuf for open expander"
1164
1165 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1166 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1167 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1168
1169 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:129
1170 msgid "Pixbuf for closed expander"
1171 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1172
1173 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136 gtk/gtkimage.c:171 gtk/gtkstatusicon.c:192
1174 msgid "Stock ID"
1175 msgstr "Stock ID"
1176
1177 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:137
1178 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1179 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1180
1181 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144 gtk/gtkrecentmanager.c:247
1182 #: gtk/gtkstatusicon.c:217
1183 msgid "Size"
1184 msgstr "Size"
1185
1186 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:145
1187 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1188 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1189
1190 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1191 msgid "Detail"
1192 msgstr "Detail"
1193
1194 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:155
1195 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1196 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1197
1198 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1199 msgid "Follow State"
1200 msgstr "Follow State"
1201
1202 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:189
1203 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1204 msgstr "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1205
1206 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:122
1207 msgid "Value of the progress bar"
1208 msgstr "Value of the progress bar"
1209
1210 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:139 gtk/gtkcellrenderertext.c:193
1211 #: gtk/gtkentry.c:573 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:188
1212 #: gtk/gtktextbuffer.c:197
1213 msgid "Text"
1214 msgstr "Text"
1215
1216 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:140
1217 msgid "Text on the progress bar"
1218 msgstr "Text on the progress bar"
1219
1220 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:163
1221 msgid "Pulse"
1222 msgstr "Pulse"
1223
1224 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:164
1225 msgid ""
1226 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1227 "don't know how much."
1228 msgstr ""
1229 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1230 "don't know how much."
1231
1232 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:122 gtk/gtkrange.c:332
1233 #: gtk/gtkspinbutton.c:207
1234 msgid "Adjustment"
1235 msgstr "Adjustment"
1236
1237 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1238 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1239 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1240
1241 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1242 msgid "Climb rate"
1243 msgstr "Climb rate"
1244
1245 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:216
1246 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1247 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
1248
1249 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:142 gtk/gtkspinbutton.c:225
1250 msgid "Digits"
1251 msgstr "Digits"
1252
1253 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:226
1254 msgid "The number of decimal places to display"
1255 msgstr "The number of decimal places to display"
1256
1257 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:194
1258 msgid "Text to render"
1259 msgstr "Text to render"
1260
1261 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:201
1262 msgid "Markup"
1263 msgstr "Markup"
1264
1265 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:202
1266 msgid "Marked up text to render"
1267 msgstr "Marked up text to render"
1268
1269 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:209 gtk/gtklabel.c:304
1270 msgid "Attributes"
1271 msgstr "Attributes"
1272
1273 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:210
1274 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1275 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1276
1277 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:217
1278 msgid "Single Paragraph Mode"
1279 msgstr "Single Paragraph Mode"
1280
1281 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:218
1282 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1283 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1284
1285 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:226 gtk/gtkcellview.c:141 gtk/gtktexttag.c:183
1286 msgid "Background color name"
1287 msgstr "Background color name"
1288
1289 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:227 gtk/gtkcellview.c:142 gtk/gtktexttag.c:184
1290 msgid "Background color as a string"
1291 msgstr "Background color as a string"
1292
1293 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:234 gtk/gtkcellview.c:148 gtk/gtktexttag.c:191
1294 msgid "Background color"
1295 msgstr "Background color"
1296
1297 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:235 gtk/gtkcellview.c:149
1298 msgid "Background color as a GdkColor"
1299 msgstr "Background color as a GdkColor"
1300
1301 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:242 gtk/gtktexttag.c:217
1302 msgid "Foreground color name"
1303 msgstr "Foreground color name"
1304
1305 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:243 gtk/gtktexttag.c:218
1306 msgid "Foreground color as a string"
1307 msgstr "Foreground color as a string"
1308
1309 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:250 gtk/gtktexttag.c:225
1310 msgid "Foreground color"
1311 msgstr "Foreground color"
1312
1313 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:251
1314 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1315 msgstr "Foreground color as a GdkColor"
1316
1317 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:259 gtk/gtkentry.c:497 gtk/gtktexttag.c:251
1318 #: gtk/gtktextview.c:560
1319 msgid "Editable"
1320 msgstr "Editable"
1321
1322 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:260 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:561
1323 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1324 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1325
1326 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:267 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
1327 #: gtk/gtkfontsel.c:185 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1328 msgid "Font"
1329 msgstr "Font"
1330
1331 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:268 gtk/gtktexttag.c:268
1332 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1333 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1334
1335 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:276 gtk/gtktexttag.c:276
1336 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1337 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1338
1339 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:284 gtk/gtktexttag.c:283
1340 msgid "Font family"
1341 msgstr "Font family"
1342
1343 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:285 gtk/gtktexttag.c:284
1344 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1345 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1346
1347 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtkcellrenderertext.c:293
1348 #: gtk/gtktexttag.c:291
1349 msgid "Font style"
1350 msgstr "Font style"
1351
1352 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:301 gtk/gtkcellrenderertext.c:302
1353 #: gtk/gtktexttag.c:300
1354 msgid "Font variant"
1355 msgstr "Font variant"
1356
1357 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:310 gtk/gtkcellrenderertext.c:311
1358 #: gtk/gtktexttag.c:309
1359 msgid "Font weight"
1360 msgstr "Font weight"
1361
1362 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:320 gtk/gtkcellrenderertext.c:321
1363 #: gtk/gtktexttag.c:320
1364 msgid "Font stretch"
1365 msgstr "Font stretch"
1366
1367 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:329 gtk/gtkcellrenderertext.c:330
1368 #: gtk/gtktexttag.c:329
1369 msgid "Font size"
1370 msgstr "Font size"
1371
1372 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:339 gtk/gtktexttag.c:349
1373 msgid "Font points"
1374 msgstr "Font points"
1375
1376 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:340 gtk/gtktexttag.c:350
1377 msgid "Font size in points"
1378 msgstr "Font size in points"
1379
1380 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:349 gtk/gtktexttag.c:339
1381 msgid "Font scale"
1382 msgstr "Font scale"
1383
1384 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:350
1385 msgid "Font scaling factor"
1386 msgstr "Font scaling factor"
1387
1388 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:418
1389 msgid "Rise"
1390 msgstr "Rise"
1391
1392 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:360
1393 msgid ""
1394 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1395 msgstr ""
1396 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1397
1398 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:458
1399 msgid "Strikethrough"
1400 msgstr "Strikethrough"
1401
1402 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:459
1403 msgid "Whether to strike through the text"
1404 msgstr "Whether to strike through the text"
1405
1406 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:466
1407 msgid "Underline"
1408 msgstr "Underline"
1409
1410 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:467
1411 msgid "Style of underline for this text"
1412 msgstr "Style of underline for this text"
1413
1414 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:378
1415 msgid "Language"
1416 msgstr "Language"
1417
1418 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:389
1419 msgid ""
1420 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1421 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1422 "probably don't need it"
1423 msgstr ""
1424 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1425 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1426 "probably don't need it"
1427
1428 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:409 gtk/gtklabel.c:427 gtk/gtkprogressbar.c:210
1429 msgid "Ellipsize"
1430 msgstr "Ellipsize"
1431
1432 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:410
1433 msgid ""
1434 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1435 "have enough room to display the entire string"
1436 msgstr ""
1437 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1438 "have enough room to display the entire string"
1439
1440 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:429 gtk/gtkfilechooserbutton.c:429
1441 #: gtk/gtklabel.c:447
1442 msgid "Width In Characters"
1443 msgstr "Width In Characters"
1444
1445 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:430 gtk/gtklabel.c:448
1446 msgid "The desired width of the label, in characters"
1447 msgstr "The desired width of the label, in characters"
1448
1449 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:448 gtk/gtktexttag.c:475
1450 msgid "Wrap mode"
1451 msgstr "Wrap mode"
1452
1453 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:449
1454 msgid ""
1455 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1456 "have enough room to display the entire string"
1457 msgstr ""
1458 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1459 "have enough room to display the entire string"
1460
1461 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:468 gtk/gtkcombobox.c:627
1462 msgid "Wrap width"
1463 msgstr "Wrap width"
1464
1465 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:469
1466 msgid "The width at which the text is wrapped"
1467 msgstr "The width at which the text is wrapped"
1468
1469 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:489 gtk/gtktreeviewcolumn.c:292
1470 msgid "Alignment"
1471 msgstr "Alignment"
1472
1473 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:490
1474 msgid "How to align the lines"
1475 msgstr "How to draw the toolbar"
1476
1477 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:500 gtk/gtkcellview.c:171 gtk/gtktexttag.c:564
1478 msgid "Background set"
1479 msgstr "Background set"
1480
1481 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:501 gtk/gtkcellview.c:172 gtk/gtktexttag.c:565
1482 msgid "Whether this tag affects the background color"
1483 msgstr "Whether this tag affects the background color"
1484
1485 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:504 gtk/gtktexttag.c:576
1486 msgid "Foreground set"
1487 msgstr "Foreground set"
1488
1489 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:505 gtk/gtktexttag.c:577
1490 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1491 msgstr "Whether this tag affects the foreground color"
1492
1493 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:508 gtk/gtktexttag.c:584
1494 msgid "Editability set"
1495 msgstr "Editability set"
1496
1497 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:509 gtk/gtktexttag.c:585
1498 msgid "Whether this tag affects text editability"
1499 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1500
1501 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:512 gtk/gtktexttag.c:588
1502 msgid "Font family set"
1503 msgstr "Font family set"
1504
1505 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:513 gtk/gtktexttag.c:589
1506 msgid "Whether this tag affects the font family"
1507 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1508
1509 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:516 gtk/gtktexttag.c:592
1510 msgid "Font style set"
1511 msgstr "Font style set"
1512
1513 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:517 gtk/gtktexttag.c:593
1514 msgid "Whether this tag affects the font style"
1515 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1516
1517 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:520 gtk/gtktexttag.c:596
1518 msgid "Font variant set"
1519 msgstr "Font variant set"
1520
1521 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:521 gtk/gtktexttag.c:597
1522 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1523 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1524
1525 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:524 gtk/gtktexttag.c:600
1526 msgid "Font weight set"
1527 msgstr "Font weight set"
1528
1529 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:525 gtk/gtktexttag.c:601
1530 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1531 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1532
1533 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:528 gtk/gtktexttag.c:604
1534 msgid "Font stretch set"
1535 msgstr "Font stretch set"
1536
1537 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:529 gtk/gtktexttag.c:605
1538 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1539 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1540
1541 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:532 gtk/gtktexttag.c:608
1542 msgid "Font size set"
1543 msgstr "Font size set"
1544
1545 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:533 gtk/gtktexttag.c:609
1546 msgid "Whether this tag affects the font size"
1547 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1548
1549 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:536 gtk/gtktexttag.c:612
1550 msgid "Font scale set"
1551 msgstr "Font scale set"
1552
1553 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:537 gtk/gtktexttag.c:613
1554 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1555 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1556
1557 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:540 gtk/gtktexttag.c:632
1558 msgid "Rise set"
1559 msgstr "Rise set"
1560
1561 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:541 gtk/gtktexttag.c:633
1562 msgid "Whether this tag affects the rise"
1563 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1564
1565 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:544 gtk/gtktexttag.c:648
1566 msgid "Strikethrough set"
1567 msgstr "Strikethrough set"
1568
1569 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:545 gtk/gtktexttag.c:649
1570 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1571 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1572
1573 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:548 gtk/gtktexttag.c:656
1574 msgid "Underline set"
1575 msgstr "Underline set"
1576
1577 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:549 gtk/gtktexttag.c:657
1578 msgid "Whether this tag affects underlining"
1579 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1580
1581 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:552 gtk/gtktexttag.c:620
1582 msgid "Language set"
1583 msgstr "Language set"
1584
1585 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:553 gtk/gtktexttag.c:621
1586 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1587 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1588
1589 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:556
1590 msgid "Ellipsize set"
1591 msgstr "Ellipsize set"
1592
1593 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:557
1594 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1595 msgstr "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1596
1597 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:560
1598 msgid "Align set"
1599 msgstr "Align set"
1600
1601 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:561
1602 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1603 msgstr "Whether this tag affects the alignment mode"
1604
1605 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1606 msgid "Toggle state"
1607 msgstr "Toggle state"
1608
1609 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1610 msgid "The toggle state of the button"
1611 msgstr "The toggle state of the button"
1612
1613 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1614 msgid "Inconsistent state"
1615 msgstr "Inconsistent state"
1616
1617 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1618 msgid "The inconsistent state of the button"
1619 msgstr "The inconsistent state of the button"
1620
1621 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1622 msgid "Activatable"
1623 msgstr "Activatable"
1624
1625 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1626 msgid "The toggle button can be activated"
1627 msgstr "The toggle button can be activated"
1628
1629 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1630 msgid "Radio state"
1631 msgstr "Radio state"
1632
1633 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1634 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1635 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1636
1637 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1638 msgid "Indicator size"
1639 msgstr "Indicator size"
1640
1641 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1642 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:112
1643 msgid "Size of check or radio indicator"
1644 msgstr "Size of check or radio indicator"
1645
1646 #: gtk/gtkcellview.c:163
1647 msgid "CellView model"
1648 msgstr "CellView model"
1649
1650 #: gtk/gtkcellview.c:164
1651 msgid "The model for cell view"
1652 msgstr "The model for cell view"
1653
1654 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:110 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1655 msgid "Indicator Size"
1656 msgstr "Indicator Size"
1657
1658 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:235 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1659 msgid "Indicator Spacing"
1660 msgstr "Indicator Spacing"
1661
1662 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1663 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1664 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1665
1666 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:87 gtk/gtktoggleaction.c:118
1667 #: gtk/gtktogglebutton.c:102 gtk/gtktoggletoolbutton.c:101
1668 msgid "Active"
1669 msgstr "Active"
1670
1671 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:88
1672 msgid "Whether the menu item is checked"
1673 msgstr "Whether the menu item is checked"
1674
1675 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:95 gtk/gtktogglebutton.c:110
1676 msgid "Inconsistent"
1677 msgstr "Inconsistent"
1678
1679 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:96
1680 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1681 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1682
1683 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:103
1684 msgid "Draw as radio menu item"
1685 msgstr "Draw as radio menu item"
1686
1687 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:104
1688 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1689 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1690
1691 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1692 msgid "Use alpha"
1693 msgstr "Use alpha"
1694
1695 #: gtk/gtkcolorbutton.c:173
1696 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1697 msgstr "Whether or not to give the color an alpha value"
1698
1699 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187 gtk/gtkfilechooserbutton.c:415
1700 #: gtk/gtkfontbutton.c:143 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtktreeviewcolumn.c:259
1701 msgid "Title"
1702 msgstr "Title"
1703
1704 #: gtk/gtkcolorbutton.c:188
1705 msgid "The title of the color selection dialog"
1706 msgstr "The title of the color selection dialog"
1707
1708 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202 gtk/gtkcolorsel.c:1871
1709 msgid "Current Color"
1710 msgstr "Current Color"
1711
1712 #: gtk/gtkcolorbutton.c:203
1713 msgid "The selected color"
1714 msgstr "The selected color"
1715
1716 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217 gtk/gtkcolorsel.c:1878
1717 msgid "Current Alpha"
1718 msgstr "Current Alpha"
1719
1720 #: gtk/gtkcolorbutton.c:218
1721 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1722 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1723
1724 #: gtk/gtkcolorsel.c:1857
1725 msgid "Has Opacity Control"
1726 msgstr "Has Opacity Control"
1727
1728 #: gtk/gtkcolorsel.c:1858
1729 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1730 msgstr "Whether the color selector should allow setting opacity"
1731
1732 #: gtk/gtkcolorsel.c:1864
1733 msgid "Has palette"
1734 msgstr "Has palette"
1735
1736 #: gtk/gtkcolorsel.c:1865
1737 msgid "Whether a palette should be used"
1738 msgstr "Whether a palette should be used"
1739
1740 #: gtk/gtkcolorsel.c:1872
1741 msgid "The current color"
1742 msgstr "The current color"
1743
1744 #: gtk/gtkcolorsel.c:1879
1745 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1746 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1747
1748 #: gtk/gtkcolorsel.c:1893
1749 msgid "Custom palette"
1750 msgstr "Custom palette"
1751
1752 #: gtk/gtkcolorsel.c:1894
1753 msgid "Palette to use in the color selector"
1754 msgstr "Palette to use in the color selector"
1755
1756 #: gtk/gtkcombo.c:143
1757 msgid "Enable arrow keys"
1758 msgstr "Enable arrow keys"
1759
1760 #: gtk/gtkcombo.c:144
1761 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1762 msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
1763
1764 #: gtk/gtkcombo.c:150
1765 msgid "Always enable arrows"
1766 msgstr "Always enable arrows"
1767
1768 #: gtk/gtkcombo.c:151
1769 msgid "Obsolete property, ignored"
1770 msgstr "Obsolete property, ignored"
1771
1772 #: gtk/gtkcombo.c:157
1773 msgid "Case sensitive"
1774 msgstr "Case sensitive"
1775
1776 #: gtk/gtkcombo.c:158
1777 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1778 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
1779
1780 #: gtk/gtkcombo.c:165
1781 msgid "Allow empty"
1782 msgstr "Allow empty"
1783
1784 #: gtk/gtkcombo.c:166
1785 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1786 msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
1787
1788 #: gtk/gtkcombo.c:173
1789 msgid "Value in list"
1790 msgstr "Value in list"
1791
1792 #: gtk/gtkcombo.c:174
1793 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1794 msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
1795
1796 #: gtk/gtkcombobox.c:610
1797 msgid "ComboBox model"
1798 msgstr "ComboBox model"
1799
1800 #: gtk/gtkcombobox.c:611
1801 msgid "The model for the combo box"
1802 msgstr "The model for the combo box"
1803
1804 #: gtk/gtkcombobox.c:628
1805 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1806 msgstr "Wrap width for laying out the items in a grid"
1807
1808 #: gtk/gtkcombobox.c:650
1809 msgid "Row span column"
1810 msgstr "Row span column"
1811
1812 #: gtk/gtkcombobox.c:651
1813 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1814 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1815
1816 #: gtk/gtkcombobox.c:672
1817 msgid "Column span column"
1818 msgstr "Column span column"
1819
1820 #: gtk/gtkcombobox.c:673
1821 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1822 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1823
1824 #: gtk/gtkcombobox.c:694
1825 msgid "Active item"
1826 msgstr "Active item"
1827
1828 #: gtk/gtkcombobox.c:695
1829 msgid "The item which is currently active"
1830 msgstr "The item which is currently active"
1831
1832 #: gtk/gtkcombobox.c:714 gtk/gtkuimanager.c:195
1833 msgid "Add tearoffs to menus"
1834 msgstr "Add tearoffs to menus"
1835
1836 #: gtk/gtkcombobox.c:715
1837 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1838 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1839
1840 #: gtk/gtkcombobox.c:730 gtk/gtkentry.c:522
1841 msgid "Has Frame"
1842 msgstr "Has Frame"
1843
1844 #: gtk/gtkcombobox.c:731
1845 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1846 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1847
1848 #: gtk/gtkcombobox.c:739
1849 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1850 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1851
1852 #: gtk/gtkcombobox.c:754 gtk/gtkmenu.c:484
1853 msgid "Tearoff Title"
1854 msgstr "Tearoff Title"
1855
1856 #: gtk/gtkcombobox.c:755
1857 msgid ""
1858 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1859 "off"
1860 msgstr ""
1861 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1862 "off"
1863
1864 #: gtk/gtkcombobox.c:772
1865 msgid "Popup shown"
1866 msgstr "Popup shown"
1867
1868 #: gtk/gtkcombobox.c:773
1869 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1870 msgstr "Whether the combo's dropdown is shown"
1871
1872 #: gtk/gtkcombobox.c:779
1873 msgid "Appears as list"
1874 msgstr "Appears as list"
1875
1876 #: gtk/gtkcombobox.c:780
1877 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1878 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1879
1880 #: gtk/gtkcombobox.c:796
1881 msgid "Arrow Size"
1882 msgstr "Arrow Size"
1883
1884 #: gtk/gtkcombobox.c:797
1885 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
1886 msgstr "The minimum size of the arrow in the combo box"
1887
1888 #: gtk/gtkcombobox.c:812 gtk/gtkentry.c:621 gtk/gtkhandlebox.c:176
1889 #: gtk/gtkmenubar.c:201 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:622
1890 #: gtk/gtkviewport.c:122
1891 msgid "Shadow type"
1892 msgstr "Shadow type"
1893
1894 #: gtk/gtkcombobox.c:813
1895 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
1896 msgstr "Which kind of shadow to draw around the combo box"
1897
1898 #: gtk/gtkcontainer.c:205
1899 msgid "Resize mode"
1900 msgstr "Resize mode"
1901
1902 #: gtk/gtkcontainer.c:206
1903 msgid "Specify how resize events are handled"
1904 msgstr "Specify how resize events are handled"
1905
1906 #: gtk/gtkcontainer.c:213
1907 msgid "Border width"
1908 msgstr "Border width"
1909
1910 #: gtk/gtkcontainer.c:214
1911 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
1912 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
1913
1914 #: gtk/gtkcontainer.c:222
1915 msgid "Child"
1916 msgstr "Child"
1917
1918 #: gtk/gtkcontainer.c:223
1919 msgid "Can be used to add a new child to the container"
1920 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
1921
1922 #: gtk/gtkcurve.c:124
1923 msgid "Curve type"
1924 msgstr "Curve type"
1925
1926 #: gtk/gtkcurve.c:125
1927 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1928 msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1929
1930 #: gtk/gtkcurve.c:132
1931 msgid "Minimum X"
1932 msgstr "Minimum X"
1933
1934 #: gtk/gtkcurve.c:133
1935 msgid "Minimum possible value for X"
1936 msgstr "Minimum possible value for X"
1937
1938 #: gtk/gtkcurve.c:141
1939 msgid "Maximum X"
1940 msgstr "Maximum X"
1941
1942 #: gtk/gtkcurve.c:142
1943 msgid "Maximum possible X value"
1944 msgstr "Maximum possible X value"
1945
1946 #: gtk/gtkcurve.c:150
1947 msgid "Minimum Y"
1948 msgstr "Minimum Y"
1949
1950 #: gtk/gtkcurve.c:151
1951 msgid "Minimum possible value for Y"
1952 msgstr "Minimum possible value for Y"
1953
1954 #: gtk/gtkcurve.c:159
1955 msgid "Maximum Y"
1956 msgstr "Maximum Y"
1957
1958 #: gtk/gtkcurve.c:160
1959 msgid "Maximum possible value for Y"
1960 msgstr "Maximum possible value for Y"
1961
1962 #: gtk/gtkdialog.c:118
1963 msgid "Has separator"
1964 msgstr "Has separator"
1965
1966 #: gtk/gtkdialog.c:119
1967 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
1968 msgstr "The dialog has a separator bar above its buttons"
1969
1970 #: gtk/gtkdialog.c:144
1971 msgid "Content area border"
1972 msgstr "Content area border"
1973
1974 #: gtk/gtkdialog.c:145
1975 msgid "Width of border around the main dialog area"
1976 msgstr "Width of border around the main dialog area"
1977
1978 #: gtk/gtkdialog.c:152
1979 msgid "Button spacing"
1980 msgstr "Button spacing"
1981
1982 #: gtk/gtkdialog.c:153
1983 msgid "Spacing between buttons"
1984 msgstr "Spacing between buttons"
1985
1986 #: gtk/gtkdialog.c:161
1987 msgid "Action area border"
1988 msgstr "Action area border"
1989
1990 #: gtk/gtkdialog.c:162
1991 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
1992 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
1993
1994 #: gtk/gtkentry.c:477 gtk/gtklabel.c:392
1995 msgid "Cursor Position"
1996 msgstr "Cursor Position"
1997
1998 #: gtk/gtkentry.c:478 gtk/gtklabel.c:393
1999 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2000 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
2001
2002 #: gtk/gtkentry.c:487 gtk/gtklabel.c:402
2003 msgid "Selection Bound"
2004 msgstr "Selection Bound"
2005
2006 #: gtk/gtkentry.c:488 gtk/gtklabel.c:403
2007 msgid ""
2008 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2009 msgstr ""
2010 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2011
2012 #: gtk/gtkentry.c:498
2013 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2014 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
2015
2016 #: gtk/gtkentry.c:505
2017 msgid "Maximum length"
2018 msgstr "Maximum length"
2019
2020 #: gtk/gtkentry.c:506
2021 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2022 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2023
2024 #: gtk/gtkentry.c:514
2025 msgid "Visibility"
2026 msgstr "Visibility"
2027
2028 #: gtk/gtkentry.c:515
2029 msgid ""
2030 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2031 "mode)"
2032 msgstr ""
2033 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2034 "mode)"
2035
2036 #: gtk/gtkentry.c:523
2037 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2038 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
2039
2040 #: gtk/gtkentry.c:531
2041 msgid ""
2042 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2043 msgstr ""
2044 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2045
2046 #: gtk/gtkentry.c:538
2047 msgid "Invisible character"
2048 msgstr "Invisible character"
2049
2050 #: gtk/gtkentry.c:539
2051 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2052 msgstr ""
2053 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2054
2055 #: gtk/gtkentry.c:546
2056 msgid "Activates default"
2057 msgstr "Activates default"
2058
2059 #: gtk/gtkentry.c:547
2060 msgid ""
2061 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2062 "dialog) when Enter is pressed"
2063 msgstr ""
2064 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2065 "dialog) when Enter is pressed"
2066
2067 #: gtk/gtkentry.c:553
2068 msgid "Width in chars"
2069 msgstr "Width in chars"
2070
2071 #: gtk/gtkentry.c:554
2072 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2073 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
2074
2075 #: gtk/gtkentry.c:563
2076 msgid "Scroll offset"
2077 msgstr "Scroll offset"
2078
2079 #: gtk/gtkentry.c:564
2080 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2081 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2082
2083 #: gtk/gtkentry.c:574
2084 msgid "The contents of the entry"
2085 msgstr "The contents of the entry"
2086
2087 #: gtk/gtkentry.c:589 gtk/gtkmisc.c:73
2088 msgid "X align"
2089 msgstr "X align"
2090
2091 #: gtk/gtkentry.c:590 gtk/gtkmisc.c:74
2092 msgid ""
2093 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2094 "layouts."
2095 msgstr ""
2096 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2097 "layouts."
2098
2099 #: gtk/gtkentry.c:606
2100 msgid "Truncate multiline"
2101 msgstr "Truncate multiline"
2102
2103 #: gtk/gtkentry.c:607
2104 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2105 msgstr "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2106
2107 #: gtk/gtkentry.c:622
2108 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2109 msgstr "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2110
2111 #: gtk/gtkentry.c:890
2112 msgid "Border between text and frame."
2113 msgstr "Border between text and frame."
2114
2115 #: gtk/gtkentry.c:895 gtk/gtklabel.c:623
2116 msgid "Select on focus"
2117 msgstr "Select on focus"
2118
2119 #: gtk/gtkentry.c:896
2120 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2121 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2122
2123 #: gtk/gtkentry.c:910
2124 msgid "Password Hint Timeout"
2125 msgstr "Password Hint Timeout"
2126
2127 #: gtk/gtkentry.c:911
2128 msgid "How long to show the last inputted character in hidden entries"
2129 msgstr "How long to show the last inputted character in hidden entries"
2130
2131 #: gtk/gtkentrycompletion.c:273
2132 msgid "Completion Model"
2133 msgstr "Completion Model"
2134
2135 #: gtk/gtkentrycompletion.c:274
2136 msgid "The model to find matches in"
2137 msgstr "The model to find matches in"
2138
2139 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2140 msgid "Minimum Key Length"
2141 msgstr "Minimum Key Length"
2142
2143 #: gtk/gtkentrycompletion.c:281
2144 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2145 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2146
2147 #: gtk/gtkentrycompletion.c:296 gtk/gtkiconview.c:564
2148 msgid "Text column"
2149 msgstr "Text column"
2150
2151 #: gtk/gtkentrycompletion.c:297
2152 msgid "The column of the model containing the strings."
2153 msgstr "The column of the model containing the strings."
2154
2155 #: gtk/gtkentrycompletion.c:316
2156 msgid "Inline completion"
2157 msgstr "Inline completion"
2158
2159 #: gtk/gtkentrycompletion.c:317
2160 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2161 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2162
2163 #: gtk/gtkentrycompletion.c:331
2164 msgid "Popup completion"
2165 msgstr "Popup completion"
2166
2167 #: gtk/gtkentrycompletion.c:332
2168 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2169 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
2170
2171 #: gtk/gtkentrycompletion.c:347
2172 msgid "Popup set width"
2173 msgstr "Popup set width"
2174
2175 #: gtk/gtkentrycompletion.c:348
2176 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2177 msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2178
2179 #: gtk/gtkentrycompletion.c:366
2180 msgid "Popup single match"
2181 msgstr "Popup single match"
2182
2183 #: gtk/gtkentrycompletion.c:367
2184 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2185 msgstr "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2186
2187 #: gtk/gtkentrycompletion.c:381
2188 msgid "Inline selection"
2189 msgstr "Inline selection"
2190
2191 #: gtk/gtkentrycompletion.c:382
2192 msgid "Your description here"
2193 msgstr "Your description here"
2194
2195 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2196 msgid "Visible Window"
2197 msgstr "Visible Window"
2198
2199 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2200 msgid ""
2201 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2202 "trap events."
2203 msgstr ""
2204 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2205 "trap events."
2206
2207 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2208 msgid "Above child"
2209 msgstr "Above child"
2210
2211 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2212 msgid ""
2213 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2214 "child widget as opposed to below it."
2215 msgstr ""
2216 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2217 "child widget as opposed to below it."
2218
2219 #: gtk/gtkexpander.c:177
2220 msgid "Expanded"
2221 msgstr "Expanded"
2222
2223 #: gtk/gtkexpander.c:178
2224 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2225 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2226
2227 #: gtk/gtkexpander.c:186
2228 msgid "Text of the expander's label"
2229 msgstr "Text of the expander's label"
2230
2231 #: gtk/gtkexpander.c:201 gtk/gtklabel.c:311
2232 msgid "Use markup"
2233 msgstr "Use markup"
2234
2235 #: gtk/gtkexpander.c:202 gtk/gtklabel.c:312
2236 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2237 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2238
2239 #: gtk/gtkexpander.c:210
2240 msgid "Space to put between the label and the child"
2241 msgstr "Space to put between the label and the child"
2242
2243 #: gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkframe.c:137 gtk/gtktoolbutton.c:194
2244 msgid "Label widget"
2245 msgstr "Label widget"
2246
2247 #: gtk/gtkexpander.c:220
2248 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2249 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
2250
2251 #: gtk/gtkexpander.c:226 gtk/gtktreeview.c:743
2252 msgid "Expander Size"
2253 msgstr "Expander Size"
2254
2255 #: gtk/gtkexpander.c:227 gtk/gtktreeview.c:744
2256 msgid "Size of the expander arrow"
2257 msgstr "Size of the expander arrow"
2258
2259 #: gtk/gtkexpander.c:236
2260 msgid "Spacing around expander arrow"
2261 msgstr "Spacing around expander arrow"
2262
2263 #: gtk/gtkfilechooser.c:197
2264 msgid "Action"
2265 msgstr "Action"
2266
2267 #: gtk/gtkfilechooser.c:198
2268 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2269 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
2270
2271 #: gtk/gtkfilechooser.c:204
2272 msgid "File System Backend"
2273 msgstr "File System Backend"
2274
2275 #: gtk/gtkfilechooser.c:205
2276 msgid "Name of file system backend to use"
2277 msgstr "Name of file system backend to use"
2278
2279 #: gtk/gtkfilechooser.c:210 gtk/gtkrecentchooser.c:169
2280 msgid "Filter"
2281 msgstr "Filter"
2282
2283 #: gtk/gtkfilechooser.c:211
2284 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2285 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
2286
2287 #: gtk/gtkfilechooser.c:216
2288 msgid "Local Only"
2289 msgstr "Local Only"
2290
2291 #: gtk/gtkfilechooser.c:217
2292 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2293 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2294
2295 #: gtk/gtkfilechooser.c:222
2296 msgid "Preview widget"
2297 msgstr "Preview widget"
2298
2299 #: gtk/gtkfilechooser.c:223
2300 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2301 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
2302
2303 #: gtk/gtkfilechooser.c:228
2304 msgid "Preview Widget Active"
2305 msgstr "Preview Widget Active"
2306
2307 #: gtk/gtkfilechooser.c:229
2308 msgid ""
2309 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2310 msgstr ""
2311 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2312
2313 #: gtk/gtkfilechooser.c:234
2314 msgid "Use Preview Label"
2315 msgstr "Use Preview Label"
2316
2317 #: gtk/gtkfilechooser.c:235
2318 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2319 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2320
2321 #: gtk/gtkfilechooser.c:240
2322 msgid "Extra widget"
2323 msgstr "Extra widget"
2324
2325 #: gtk/gtkfilechooser.c:241
2326 msgid "Application supplied widget for extra options."
2327 msgstr "Application supplied widget for extra options."
2328
2329 #: gtk/gtkfilechooser.c:246 gtk/gtkfilesel.c:539 gtk/gtkrecentchooser.c:142
2330 msgid "Select Multiple"
2331 msgstr "Select Multiple"
2332
2333 #: gtk/gtkfilechooser.c:247 gtk/gtkfilesel.c:540
2334 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2335 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
2336
2337 #: gtk/gtkfilechooser.c:253
2338 msgid "Show Hidden"
2339 msgstr "Show Hidden"
2340
2341 #: gtk/gtkfilechooser.c:254
2342 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2343 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2344
2345 #: gtk/gtkfilechooser.c:269
2346 msgid "Do overwrite confirmation"
2347 msgstr "Do overwrite confirmation"
2348
2349 #: gtk/gtkfilechooser.c:270
2350 msgid ""
2351 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2352 "dialog if necessary."
2353 msgstr ""
2354 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2355 "dialog if necessary."
2356
2357 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:384
2358 msgid "Dialog"
2359 msgstr "Dialog"
2360
2361 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:385
2362 msgid "The file chooser dialog to use."
2363 msgstr "The file chooser dialog to use."
2364
2365 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:416
2366 msgid "The title of the file chooser dialog."
2367 msgstr "The title of the file chooser dialog."
2368
2369 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:430
2370 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2371 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2372
2373 #: gtk/gtkfilesel.c:525 gtk/gtkimage.c:162 gtk/gtkrecentmanager.c:216
2374 #: gtk/gtkstatusicon.c:184
2375 msgid "Filename"
2376 msgstr "Filename"
2377
2378 #: gtk/gtkfilesel.c:526
2379 msgid "The currently selected filename"
2380 msgstr "The currently selected filename"
2381
2382 #: gtk/gtkfilesel.c:532
2383 msgid "Show file operations"
2384 msgstr "Show file operations"
2385
2386 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2387 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2388 msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2389
2390 #: gtk/gtkfilesystem.c:382
2391 msgid "Cancelled"
2392 msgstr "Cancelled"
2393
2394 #: gtk/gtkfilesystem.c:383
2395 msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
2396 msgstr "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
2397
2398 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:582
2399 msgid "X position"
2400 msgstr "X position"
2401
2402 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:583
2403 msgid "X position of child widget"
2404 msgstr "X position of child widget"
2405
2406 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:592
2407 msgid "Y position"
2408 msgstr "Y position"
2409
2410 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:593
2411 msgid "Y position of child widget"
2412 msgstr "Y position of child widget"
2413
2414 #: gtk/gtkfontbutton.c:144
2415 msgid "The title of the font selection dialog"
2416 msgstr "The title of the font selection dialog"
2417
2418 #: gtk/gtkfontbutton.c:159 gtk/gtkfontsel.c:178
2419 msgid "Font name"
2420 msgstr "Font name"
2421
2422 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2423 msgid "The name of the selected font"
2424 msgstr "The name of the selected font"
2425
2426 #: gtk/gtkfontbutton.c:161
2427 msgid "Sans 12"
2428 msgstr "Sans 12"
2429
2430 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2431 msgid "Use font in label"
2432 msgstr "Use font in label"
2433
2434 #: gtk/gtkfontbutton.c:177
2435 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2436 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2437
2438 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2439 msgid "Use size in label"
2440 msgstr "Use size in label"
2441
2442 #: gtk/gtkfontbutton.c:193
2443 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2444 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2445
2446 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2447 msgid "Show style"
2448 msgstr "Show style"
2449
2450 #: gtk/gtkfontbutton.c:210
2451 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2452 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2453
2454 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2455 msgid "Show size"
2456 msgstr "Show size"
2457
2458 #: gtk/gtkfontbutton.c:226
2459 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2460 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2461
2462 #: gtk/gtkfontsel.c:179
2463 msgid "The X string that represents this font"
2464 msgstr "The X string that represents this font"
2465
2466 #: gtk/gtkfontsel.c:186
2467 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2468 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2469
2470 #: gtk/gtkfontsel.c:192
2471 msgid "Preview text"
2472 msgstr "Preview text"
2473
2474 #: gtk/gtkfontsel.c:193
2475 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2476 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2477
2478 #: gtk/gtkframe.c:96
2479 msgid "Text of the frame's label"
2480 msgstr "Text of the frame's label"
2481
2482 #: gtk/gtkframe.c:103
2483 msgid "Label xalign"
2484 msgstr "Label xalign"
2485
2486 #: gtk/gtkframe.c:104
2487 msgid "The horizontal alignment of the label"
2488 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2489
2490 #: gtk/gtkframe.c:112
2491 msgid "Label yalign"
2492 msgstr "Label yalign"
2493
2494 #: gtk/gtkframe.c:113
2495 msgid "The vertical alignment of the label"
2496 msgstr "The vertical alignment of the label"
2497
2498 #: gtk/gtkframe.c:121 gtk/gtkhandlebox.c:169
2499 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2500 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2501
2502 #: gtk/gtkframe.c:128
2503 msgid "Frame shadow"
2504 msgstr "Frame shadow"
2505
2506 #: gtk/gtkframe.c:129
2507 msgid "Appearance of the frame border"
2508 msgstr "Appearance of the frame border"
2509
2510 #: gtk/gtkframe.c:138
2511 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2512 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2513
2514 #: gtk/gtkhandlebox.c:177
2515 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2516 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2517
2518 #: gtk/gtkhandlebox.c:185
2519 msgid "Handle position"
2520 msgstr "Handle position"
2521
2522 #: gtk/gtkhandlebox.c:186
2523 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2524 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2525
2526 #: gtk/gtkhandlebox.c:194
2527 msgid "Snap edge"
2528 msgstr "Snap edge"
2529
2530 #: gtk/gtkhandlebox.c:195
2531 msgid ""
2532 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2533 "handlebox"
2534 msgstr ""
2535 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2536 "handlebox"
2537
2538 #: gtk/gtkhandlebox.c:203
2539 msgid "Snap edge set"
2540 msgstr "Snap edge set"
2541
2542 #: gtk/gtkhandlebox.c:204
2543 msgid ""
2544 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2545 "handle_position"
2546 msgstr ""
2547 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2548 "handle_position"
2549
2550 #: gtk/gtkiconview.c:527
2551 msgid "Selection mode"
2552 msgstr "Selection mode"
2553
2554 #: gtk/gtkiconview.c:528
2555 msgid "The selection mode"
2556 msgstr "The selection mode"
2557
2558 #: gtk/gtkiconview.c:546
2559 msgid "Pixbuf column"
2560 msgstr "Pixbuf column"
2561
2562 #: gtk/gtkiconview.c:547
2563 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2564 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2565
2566 #: gtk/gtkiconview.c:565
2567 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2568 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2569
2570 #: gtk/gtkiconview.c:584
2571 msgid "Markup column"
2572 msgstr "Markup column"
2573
2574 #: gtk/gtkiconview.c:585
2575 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2576 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2577
2578 #: gtk/gtkiconview.c:592
2579 msgid "Icon View Model"
2580 msgstr "Icon View Model"
2581
2582 #: gtk/gtkiconview.c:593
2583 msgid "The model for the icon view"
2584 msgstr "The model for the icon view"
2585
2586 #: gtk/gtkiconview.c:609
2587 msgid "Number of columns"
2588 msgstr "Number of columns"
2589
2590 #: gtk/gtkiconview.c:610
2591 msgid "Number of columns to display"
2592 msgstr "Number of columns to display"
2593
2594 #: gtk/gtkiconview.c:627
2595 msgid "Width for each item"
2596 msgstr "Width for each item"
2597
2598 #: gtk/gtkiconview.c:628
2599 msgid "The width used for each item"
2600 msgstr "The width used for each item"
2601
2602 #: gtk/gtkiconview.c:644
2603 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2604 msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
2605
2606 #: gtk/gtkiconview.c:659
2607 msgid "Row Spacing"
2608 msgstr "Row Spacing"
2609
2610 #: gtk/gtkiconview.c:660
2611 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2612 msgstr "Space which is inserted between grid rows"
2613
2614 #: gtk/gtkiconview.c:675
2615 msgid "Column Spacing"
2616 msgstr "Column Spacing"
2617
2618 #: gtk/gtkiconview.c:676
2619 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2620 msgstr "Space which is inserted between grid columns"
2621
2622 #: gtk/gtkiconview.c:691
2623 msgid "Margin"
2624 msgstr "Margin"
2625
2626 #: gtk/gtkiconview.c:692
2627 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2628 msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2629
2630 #: gtk/gtkiconview.c:708 gtk/gtkprogressbar.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:275
2631 #: gtk/gtktoolbar.c:484 gtk/gtktrayicon-x11.c:96
2632 msgid "Orientation"
2633 msgstr "Orientation"
2634
2635 #: gtk/gtkiconview.c:709
2636 msgid ""
2637 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2638 msgstr ""
2639 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2640
2641 #: gtk/gtkiconview.c:725 gtk/gtktreeview.c:602 gtk/gtktreeviewcolumn.c:302
2642 msgid "Reorderable"
2643 msgstr "Reorderable"
2644
2645 #: gtk/gtkiconview.c:726 gtk/gtktreeview.c:603
2646 msgid "View is reorderable"
2647 msgstr "View is reorderable"
2648
2649 #: gtk/gtkiconview.c:733
2650 msgid "Selection Box Color"
2651 msgstr "Selection Box Color"
2652
2653 #: gtk/gtkiconview.c:734
2654 msgid "Color of the selection box"
2655 msgstr "Color of the selection box"
2656
2657 #: gtk/gtkiconview.c:740
2658 msgid "Selection Box Alpha"
2659 msgstr "Selection Box Alpha"
2660
2661 #: gtk/gtkiconview.c:741
2662 msgid "Opacity of the selection box"
2663 msgstr "Opacity of the selection box"
2664
2665 #: gtk/gtkimage.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:176
2666 msgid "Pixbuf"
2667 msgstr "Pixbuf"
2668
2669 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:177
2670 msgid "A GdkPixbuf to display"
2671 msgstr "A GdkPixbuf to display"
2672
2673 #: gtk/gtkimage.c:138
2674 msgid "Pixmap"
2675 msgstr "Pixmap"
2676
2677 #: gtk/gtkimage.c:139
2678 msgid "A GdkPixmap to display"
2679 msgstr "A GdkPixmap to display"
2680
2681 #: gtk/gtkimage.c:146 gtk/gtkmessagedialog.c:215
2682 msgid "Image"
2683 msgstr "Image"
2684
2685 #: gtk/gtkimage.c:147
2686 msgid "A GdkImage to display"
2687 msgstr "A GdkImage to display"
2688
2689 #: gtk/gtkimage.c:154
2690 msgid "Mask"
2691 msgstr "Mask"
2692
2693 #: gtk/gtkimage.c:155
2694 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2695 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2696
2697 #: gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkstatusicon.c:185
2698 msgid "Filename to load and display"
2699 msgstr "Filename to load and display"
2700
2701 #: gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:193
2702 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2703 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
2704
2705 #: gtk/gtkimage.c:179
2706 msgid "Icon set"
2707 msgstr "Icon set"
2708
2709 #: gtk/gtkimage.c:180
2710 msgid "Icon set to display"
2711 msgstr "Icon set to display"
2712
2713 #: gtk/gtkimage.c:187 gtk/gtktoolbar.c:539
2714 msgid "Icon size"
2715 msgstr "Icon size"
2716
2717 #: gtk/gtkimage.c:188
2718 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2719 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2720
2721 #: gtk/gtkimage.c:204
2722 msgid "Pixel size"
2723 msgstr "Pixel size"
2724
2725 #: gtk/gtkimage.c:205
2726 msgid "Pixel size to use for named icon"
2727 msgstr "Pixel size to use for named icon"
2728
2729 #: gtk/gtkimage.c:213
2730 msgid "Animation"
2731 msgstr "Animation"
2732
2733 #: gtk/gtkimage.c:214
2734 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
2735 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
2736
2737 #: gtk/gtkimage.c:237 gtk/gtkstatusicon.c:208
2738 msgid "Storage type"
2739 msgstr "Storage type"
2740
2741 #: gtk/gtkimage.c:238 gtk/gtkstatusicon.c:209
2742 msgid "The representation being used for image data"
2743 msgstr "The representation being used for image data"
2744
2745 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:102
2746 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2747 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
2748
2749 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:107
2750 msgid "Show menu images"
2751 msgstr "Show menu images"
2752
2753 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:108
2754 msgid "Whether images should be shown in menus"
2755 msgstr "Whether images should be shown in menus"
2756
2757 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:587
2758 msgid "The screen where this window will be displayed"
2759 msgstr "The screen where this window will be displayed"
2760
2761 #: gtk/gtklabel.c:298
2762 msgid "The text of the label"
2763 msgstr "The text of the label"
2764
2765 #: gtk/gtklabel.c:305
2766 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2767 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2768
2769 #: gtk/gtklabel.c:326 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:577
2770 msgid "Justification"
2771 msgstr "Justification"
2772
2773 #: gtk/gtklabel.c:327
2774 msgid ""
2775 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2776 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2777 "GtkMisc::xalign for that"
2778 msgstr ""
2779 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2780 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2781 "GtkMisc::xalign for that"
2782
2783 #: gtk/gtklabel.c:335
2784 msgid "Pattern"
2785 msgstr "Pattern"
2786
2787 #: gtk/gtklabel.c:336
2788 msgid ""
2789 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2790 "to underline"
2791 msgstr ""
2792 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2793 "to underline"
2794
2795 #: gtk/gtklabel.c:343
2796 msgid "Line wrap"
2797 msgstr "Line wrap"
2798
2799 #: gtk/gtklabel.c:344
2800 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2801 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2802
2803 #: gtk/gtklabel.c:359
2804 msgid "Line wrap mode"
2805 msgstr "Line wrap mode"
2806
2807 #: gtk/gtklabel.c:360
2808 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2809 msgstr "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2810
2811 #: gtk/gtklabel.c:367
2812 msgid "Selectable"
2813 msgstr "Selectable"
2814
2815 #: gtk/gtklabel.c:368
2816 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
2817 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
2818
2819 #: gtk/gtklabel.c:374
2820 msgid "Mnemonic key"
2821 msgstr "Mnemonic key"
2822
2823 #: gtk/gtklabel.c:375
2824 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2825 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
2826
2827 #: gtk/gtklabel.c:383
2828 msgid "Mnemonic widget"
2829 msgstr "Mnemonic widget"
2830
2831 #: gtk/gtklabel.c:384
2832 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2833 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2834
2835 #: gtk/gtklabel.c:428
2836 msgid ""
2837 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2838 "enough room to display the entire string"
2839 msgstr ""
2840 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2841 "enough room to display the entire string"
2842
2843 #: gtk/gtklabel.c:468
2844 msgid "Single Line Mode"
2845 msgstr "Single Line Mode"
2846
2847 #: gtk/gtklabel.c:469
2848 msgid "Whether the label is in single line mode"
2849 msgstr "Whether the label is in single line mode"
2850
2851 #: gtk/gtklabel.c:486
2852 msgid "Angle"
2853 msgstr "Angle"
2854
2855 #: gtk/gtklabel.c:487
2856 msgid "Angle at which the label is rotated"
2857 msgstr "Angle at which the label is rotated"
2858
2859 #: gtk/gtklabel.c:507
2860 msgid "Maximum Width In Characters"
2861 msgstr "Maximum Width In Characters"
2862
2863 #: gtk/gtklabel.c:508
2864 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
2865 msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
2866
2867 #: gtk/gtklabel.c:624
2868 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
2869 msgstr ""
2870 "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
2871
2872 #: gtk/gtklayout.c:602 gtk/gtkviewport.c:106
2873 msgid "Horizontal adjustment"
2874 msgstr "Horizontal adjustment"
2875
2876 #: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkscrolledwindow.c:222
2877 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2878 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2879
2880 #: gtk/gtklayout.c:610 gtk/gtkviewport.c:114
2881 msgid "Vertical adjustment"
2882 msgstr "Vertical adjustment"
2883
2884 #: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtkscrolledwindow.c:229
2885 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
2886 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
2887
2888 #: gtk/gtklayout.c:619
2889 msgid "The width of the layout"
2890 msgstr "The width of the layout"
2891
2892 #: gtk/gtklayout.c:628
2893 msgid "The height of the layout"
2894 msgstr "The height of the layout"
2895
2896 #: gtk/gtkmenu.c:485
2897 msgid ""
2898 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2899 "off"
2900 msgstr ""
2901 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2902 "off"
2903
2904 #: gtk/gtkmenu.c:499
2905 msgid "Tearoff State"
2906 msgstr "Tearoff State"
2907
2908 #: gtk/gtkmenu.c:500
2909 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2910 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2911
2912 #: gtk/gtkmenu.c:506
2913 msgid "Vertical Padding"
2914 msgstr "Vertical Padding"
2915
2916 #: gtk/gtkmenu.c:507
2917 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
2918 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
2919
2920 #: gtk/gtkmenu.c:515
2921 msgid "Horizontal Padding"
2922 msgstr "Horizontal Padding"
2923
2924 #: gtk/gtkmenu.c:516
2925 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
2926 msgstr "Extra space at the left and right edges of the menu"
2927
2928 #: gtk/gtkmenu.c:524
2929 msgid "Vertical Offset"
2930 msgstr "Vertical Offset"
2931
2932 #: gtk/gtkmenu.c:525
2933 msgid ""
2934 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2935 "vertically"
2936 msgstr ""
2937 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2938 "vertically"
2939
2940 #: gtk/gtkmenu.c:533
2941 msgid "Horizontal Offset"
2942 msgstr "Horizontal Offset"
2943
2944 #: gtk/gtkmenu.c:534
2945 msgid ""
2946 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2947 "horizontally"
2948 msgstr ""
2949 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2950 "horizontally"
2951
2952 #: gtk/gtkmenu.c:542
2953 msgid "Double Arrows"
2954 msgstr "Double Arrows"
2955
2956 #: gtk/gtkmenu.c:543
2957 msgid "When scrolling, always show both arrows."
2958 msgstr "When scrolling, always show both arrows."
2959
2960 #: gtk/gtkmenu.c:551
2961 msgid "Left Attach"
2962 msgstr "Left Attach"
2963
2964 #: gtk/gtkmenu.c:552 gtk/gtktable.c:174
2965 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
2966 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
2967
2968 #: gtk/gtkmenu.c:559
2969 msgid "Right Attach"
2970 msgstr "Right Attach"
2971
2972 #: gtk/gtkmenu.c:560
2973 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
2974 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
2975
2976 #: gtk/gtkmenu.c:567
2977 msgid "Top Attach"
2978 msgstr "Top Attach"
2979
2980 #: gtk/gtkmenu.c:568
2981 msgid "The row number to attach the top of the child to"
2982 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
2983
2984 #: gtk/gtkmenu.c:575
2985 msgid "Bottom Attach"
2986 msgstr "Bottom Attach"
2987
2988 #: gtk/gtkmenu.c:576 gtk/gtktable.c:195
2989 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
2990 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
2991
2992 #: gtk/gtkmenu.c:663
2993 msgid "Can change accelerators"
2994 msgstr "Can change accelerators"
2995
2996 #: gtk/gtkmenu.c:664
2997 msgid ""
2998 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
2999 msgstr ""
3000 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3001
3002 #: gtk/gtkmenu.c:669
3003 msgid "Delay before submenus appear"
3004 msgstr "Delay before submenus appear"
3005
3006 #: gtk/gtkmenu.c:670
3007 msgid ""
3008 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3009 msgstr ""
3010 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3011
3012 #: gtk/gtkmenu.c:677
3013 msgid "Delay before hiding a submenu"
3014 msgstr "Delay before hiding a submenu"
3015
3016 #: gtk/gtkmenu.c:678
3017 msgid ""
3018 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3019 "submenu"
3020 msgstr ""
3021 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3022 "submenu"
3023
3024 #: gtk/gtkmenubar.c:175
3025 msgid "Pack direction"
3026 msgstr "Pack direction"
3027
3028 #: gtk/gtkmenubar.c:176
3029 msgid "The pack direction of the menubar"
3030 msgstr "The pack direction of the menubar"
3031
3032 #: gtk/gtkmenubar.c:192
3033 msgid "Child Pack direction"
3034 msgstr "Child Pack direction"
3035
3036 #: gtk/gtkmenubar.c:193
3037 msgid "The child pack direction of the menubar"
3038 msgstr "The child pack direction of the menubar"
3039
3040 #: gtk/gtkmenubar.c:202
3041 msgid "Style of bevel around the menubar"
3042 msgstr "Style of bevel around the menubar"
3043
3044 #: gtk/gtkmenubar.c:209 gtk/gtktoolbar.c:589
3045 msgid "Internal padding"
3046 msgstr "Internal padding"
3047
3048 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3049 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3050 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3051
3052 #: gtk/gtkmenubar.c:217
3053 msgid "Delay before drop down menus appear"
3054 msgstr "Delay before drop down menus appear"
3055
3056 #: gtk/gtkmenubar.c:218
3057 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3058 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3059
3060 #: gtk/gtkmenushell.c:339
3061 msgid "Take Focus"
3062 msgstr "Take Focus"
3063
3064 #: gtk/gtkmenushell.c:340
3065 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3066 msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3067
3068 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:236 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3069 msgid "Menu"
3070 msgstr "Menu"
3071
3072 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:237
3073 msgid "The dropdown menu"
3074 msgstr "The dropdown menu"
3075
3076 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3077 msgid "Image/label border"
3078 msgstr "Image/label border"
3079
3080 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3081 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3082 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialog"
3083
3084 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3085 msgid "Use separator"
3086 msgstr "Use separator"
3087
3088 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3089 msgid ""
3090 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3091 msgstr ""
3092 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3093
3094 #: gtk/gtkmessagedialog.c:128
3095 msgid "Message Type"
3096 msgstr "Message Type"
3097
3098 #: gtk/gtkmessagedialog.c:129
3099 msgid "The type of message"
3100 msgstr "The type of message"
3101
3102 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3103 msgid "Message Buttons"
3104 msgstr "Message Buttons"
3105
3106 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3107 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3108 msgstr "The buttons shown in the message dialog"
3109
3110 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3111 msgid "The primary text of the message dialog"
3112 msgstr "The primary text of the message dialog"
3113
3114 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3115 msgid "Use Markup"
3116 msgstr "Use Markup"
3117
3118 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3119 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3120 msgstr "The primary text of the title includes Pango markup."
3121
3122 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3123 msgid "Secondary Text"
3124 msgstr "Secondary Text"
3125
3126 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3127 msgid "The secondary text of the message dialog"
3128 msgstr "The secondary text of the message dialog"
3129
3130 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3131 msgid "Use Markup in secondary"
3132 msgstr "Use Markup in secondary"
3133
3134 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3135 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3136 msgstr "The secondary text includes Pango markup."
3137
3138 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3139 msgid "The image"
3140 msgstr "The image"
3141
3142 #: gtk/gtkmisc.c:83
3143 msgid "Y align"
3144 msgstr "Y align"
3145
3146 #: gtk/gtkmisc.c:84
3147 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3148 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3149
3150 #: gtk/gtkmisc.c:93
3151 msgid "X pad"
3152 msgstr "X pad"
3153
3154 #: gtk/gtkmisc.c:94
3155 msgid ""
3156 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3157 msgstr ""
3158 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3159
3160 #: gtk/gtkmisc.c:103
3161 msgid "Y pad"
3162 msgstr "Y pad"
3163
3164 #: gtk/gtkmisc.c:104
3165 msgid ""
3166 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3167 msgstr ""
3168 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3169
3170 #: gtk/gtknotebook.c:530
3171 msgid "Page"
3172 msgstr "Page"
3173
3174 #: gtk/gtknotebook.c:531
3175 msgid "The index of the current page"
3176 msgstr "The index of the current page"
3177
3178 #: gtk/gtknotebook.c:539
3179 msgid "Tab Position"
3180 msgstr "Tab Position"
3181
3182 #: gtk/gtknotebook.c:540
3183 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3184 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
3185
3186 #: gtk/gtknotebook.c:547
3187 msgid "Tab Border"
3188 msgstr "Tab Border"
3189
3190 #: gtk/gtknotebook.c:548
3191 msgid "Width of the border around the tab labels"
3192 msgstr "Width of the border around the tab labels"
3193
3194 #: gtk/gtknotebook.c:556
3195 msgid "Horizontal Tab Border"
3196 msgstr "Horizontal Tab Border"
3197
3198 #: gtk/gtknotebook.c:557
3199 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3200 msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
3201
3202 #: gtk/gtknotebook.c:565
3203 msgid "Vertical Tab Border"
3204 msgstr "Vertical Tab Border"
3205
3206 #: gtk/gtknotebook.c:566
3207 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3208 msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
3209
3210 #: gtk/gtknotebook.c:574
3211 msgid "Show Tabs"
3212 msgstr "Show Tabs"
3213
3214 #: gtk/gtknotebook.c:575
3215 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3216 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
3217
3218 #: gtk/gtknotebook.c:581
3219 msgid "Show Border"
3220 msgstr "Show Border"
3221
3222 #: gtk/gtknotebook.c:582
3223 msgid "Whether the border should be shown or not"
3224 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3225
3226 #: gtk/gtknotebook.c:588
3227 msgid "Scrollable"
3228 msgstr "Scrollable"
3229
3230 #: gtk/gtknotebook.c:589
3231 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3232 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3233
3234 #: gtk/gtknotebook.c:595
3235 msgid "Enable Popup"
3236 msgstr "Enable Popup"
3237
3238 #: gtk/gtknotebook.c:596
3239 msgid ""
3240 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3241 "you can use to go to a page"
3242 msgstr ""
3243 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3244 "you can use to go to a page"
3245
3246 #: gtk/gtknotebook.c:603
3247 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3248 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3249
3250 #: gtk/gtknotebook.c:609
3251 msgid "Group ID"
3252 msgstr "Group ID"
3253
3254 #: gtk/gtknotebook.c:610
3255 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3256 msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
3257
3258 #: gtk/gtknotebook.c:618 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3259 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:342
3260 msgid "Group"
3261 msgstr "Group"
3262
3263 #: gtk/gtknotebook.c:619
3264 msgid "Group for tabs drag and drop"
3265 msgstr "Group for tabs drag and drop"
3266
3267 #: gtk/gtknotebook.c:625
3268 msgid "Tab label"
3269 msgstr "Tab label"
3270
3271 #: gtk/gtknotebook.c:626
3272 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3273 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
3274
3275 #: gtk/gtknotebook.c:632
3276 msgid "Menu label"
3277 msgstr "Menu label"
3278
3279 #: gtk/gtknotebook.c:633
3280 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3281 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
3282
3283 #: gtk/gtknotebook.c:646
3284 msgid "Tab expand"
3285 msgstr "Tab expand"
3286
3287 #: gtk/gtknotebook.c:647
3288 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3289 msgstr "Whether to expand the child's tab or not"
3290
3291 #: gtk/gtknotebook.c:653
3292 msgid "Tab fill"
3293 msgstr "Tab fill"
3294
3295 #: gtk/gtknotebook.c:654
3296 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3297 msgstr "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3298
3299 #: gtk/gtknotebook.c:660
3300 msgid "Tab pack type"
3301 msgstr "Tab pack type"
3302
3303 #: gtk/gtknotebook.c:667
3304 msgid "Tab reorderable"
3305 msgstr "Tab reorderable"
3306
3307 #: gtk/gtknotebook.c:668
3308 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3309 msgstr "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3310
3311 #: gtk/gtknotebook.c:674
3312 msgid "Tab detachable"
3313 msgstr "Tab detachable"
3314
3315 #: gtk/gtknotebook.c:675
3316 msgid "Whether the tab is detachable"
3317 msgstr "Whether the tab is detachable"
3318
3319 #: gtk/gtknotebook.c:690 gtk/gtkscrollbar.c:83
3320 msgid "Secondary backward stepper"
3321 msgstr "Secondary backward stepper"
3322
3323 #: gtk/gtknotebook.c:691
3324 msgid ""
3325 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3326 msgstr ""
3327 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3328
3329 #: gtk/gtknotebook.c:706 gtk/gtkscrollbar.c:91
3330 msgid "Secondary forward stepper"
3331 msgstr "Secondary forward stepper"
3332
3333 #: gtk/gtknotebook.c:707
3334 msgid ""
3335 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3336 msgstr ""
3337 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3338
3339 #: gtk/gtknotebook.c:721 gtk/gtkscrollbar.c:67
3340 msgid "Backward stepper"
3341 msgstr "Backward stepper"
3342
3343 #: gtk/gtknotebook.c:722 gtk/gtkscrollbar.c:68
3344 msgid "Display the standard backward arrow button"
3345 msgstr "Display the standard backward arrow button"
3346
3347 #: gtk/gtknotebook.c:736 gtk/gtkscrollbar.c:75
3348 msgid "Forward stepper"
3349 msgstr "Forward stepper"
3350
3351 #: gtk/gtknotebook.c:737 gtk/gtkscrollbar.c:76
3352 msgid "Display the standard forward arrow button"
3353 msgstr "Display the standard forward arrow button"
3354
3355 #: gtk/gtknotebook.c:751
3356 msgid "Tab overlap"
3357 msgstr "Tab overlap"
3358
3359 #: gtk/gtknotebook.c:752
3360 msgid "Size of tab overlap area"
3361 msgstr "Size of tab overlap area"
3362
3363 #: gtk/gtknotebook.c:767
3364 msgid "Tab curvature"
3365 msgstr "Tab curvature"
3366
3367 #: gtk/gtknotebook.c:768
3368 msgid "Size of tab curvature"
3369 msgstr "Size of tab curvature"
3370
3371 #: gtk/gtkobject.c:367
3372 msgid "User Data"
3373 msgstr "User Data"
3374
3375 #: gtk/gtkobject.c:368
3376 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3377 msgstr "Anonymous User Data Pointer"
3378
3379 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3380 msgid "The menu of options"
3381 msgstr "The menu of options"
3382
3383 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3384 msgid "Size of dropdown indicator"
3385 msgstr "Size of dropdown indicator"
3386
3387 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3388 msgid "Spacing around indicator"
3389 msgstr "Spacing around indicator"
3390
3391 #: gtk/gtkpaned.c:220
3392 msgid ""
3393 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3394 msgstr ""
3395 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3396
3397 #: gtk/gtkpaned.c:228
3398 msgid "Position Set"
3399 msgstr "Position Set"
3400
3401 #: gtk/gtkpaned.c:229
3402 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3403 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
3404
3405 #: gtk/gtkpaned.c:235
3406 msgid "Handle Size"
3407 msgstr "Handle Size"
3408
3409 #: gtk/gtkpaned.c:236
3410 msgid "Width of handle"
3411 msgstr "Width of handle"
3412
3413 #: gtk/gtkpaned.c:252
3414 msgid "Minimal Position"
3415 msgstr "Minimal Position"
3416
3417 #: gtk/gtkpaned.c:253
3418 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3419 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
3420
3421 #: gtk/gtkpaned.c:270
3422 msgid "Maximal Position"
3423 msgstr "Maximal Position"
3424
3425 #: gtk/gtkpaned.c:271
3426 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3427 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
3428
3429 #: gtk/gtkpaned.c:288
3430 msgid "Resize"
3431 msgstr "Resize"
3432
3433 #: gtk/gtkpaned.c:289
3434 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3435 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3436
3437 #: gtk/gtkpaned.c:304
3438 msgid "Shrink"
3439 msgstr "Shrink"
3440
3441 #: gtk/gtkpaned.c:305
3442 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3443 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3444
3445 #: gtk/gtkplug.c:146 gtk/gtkstatusicon.c:259
3446 msgid "Embedded"
3447 msgstr "Embedded"
3448
3449 #: gtk/gtkplug.c:147
3450 msgid "Whether or not the plug is embedded"
3451 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
3452
3453 #: gtk/gtkpreview.c:106
3454 msgid ""
3455 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3456 msgstr ""
3457 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3458
3459 #: gtk/gtkprinter.c:120
3460 msgid "Name of the printer"
3461 msgstr "Name of the printer"
3462
3463 #: gtk/gtkprinter.c:126
3464 msgid "Backend"
3465 msgstr "Backend"
3466
3467 #: gtk/gtkprinter.c:127
3468 msgid "Backend for the printer"
3469 msgstr "Backend for the printer"
3470
3471 #: gtk/gtkprinter.c:133
3472 msgid "Is Virtual"
3473 msgstr "Is Virtual"
3474
3475 #: gtk/gtkprinter.c:134
3476 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3477 msgstr "FALSE if this represents a real hardware printer"
3478
3479 #: gtk/gtkprinter.c:140
3480 msgid "Accepts PDF"
3481 msgstr "Accepts PDF"
3482
3483 #: gtk/gtkprinter.c:141
3484 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
3485 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
3486
3487 #: gtk/gtkprinter.c:147
3488 msgid "Accepts PostScript"
3489 msgstr "Accepts PostScript"
3490
3491 #: gtk/gtkprinter.c:148
3492 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
3493 msgstr "TRUE if this printer can accept PostScript"
3494
3495 #: gtk/gtkprinter.c:154
3496 msgid "State Message"
3497 msgstr "State Message"
3498
3499 #: gtk/gtkprinter.c:155
3500 msgid "String giving the current state of the printer"
3501 msgstr "String giving the current state of the printer"
3502
3503 #: gtk/gtkprinter.c:161
3504 msgid "Location"
3505 msgstr "Location"
3506
3507 #: gtk/gtkprinter.c:162
3508 msgid "The location of the printer"
3509 msgstr "The location of the printer"
3510
3511 #: gtk/gtkprinter.c:169
3512 msgid "The icon name to use for the printer"
3513 msgstr "The icon name to use for the printer"
3514
3515 #: gtk/gtkprinter.c:175
3516 msgid "Job Count"
3517 msgstr "Job Count"
3518
3519 #: gtk/gtkprinter.c:176
3520 msgid "Number of jobs queued in the printer"
3521 msgstr "Number of jobs queued in the printer"
3522
3523 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
3524 msgid "Source option"
3525 msgstr "Source option"
3526
3527 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
3528 msgid "The PrinterOption backing this widget"
3529 msgstr "The PrinterOption backing this widget"
3530
3531 #: gtk/gtkprintjob.c:117
3532 msgid "Title of the print job"
3533 msgstr "Title of the print job"
3534
3535 #: gtk/gtkprintjob.c:125
3536 msgid "Printer"
3537 msgstr "Printer"
3538
3539 #: gtk/gtkprintjob.c:126
3540 msgid "Printer to print the job to"
3541 msgstr "Printer to print the job to"
3542
3543 #: gtk/gtkprintjob.c:134
3544 msgid "Settings"
3545 msgstr "Settings"
3546
3547 #: gtk/gtkprintjob.c:135
3548 msgid "Printer settings"
3549 msgstr "Printer settings"
3550
3551 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:231
3552 msgid "Page Setup"
3553 msgstr "Page Setup"
3554
3555 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1002
3556 msgid "Track Print Status"
3557 msgstr "Track Print Status"
3558
3559 #: gtk/gtkprintjob.c:153
3560 msgid ""
3561 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3562 "print data has been sent to the printer or print server."
3563 msgstr ""
3564 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3565 "print data has been sent to the printer or print server."
3566
3567 #: gtk/gtkprintoperation.c:875
3568 msgid "Default Page Setup"
3569 msgstr "Default Page Setup"
3570
3571 #: gtk/gtkprintoperation.c:876
3572 msgid "The GtkPageSetup used by default"
3573 msgstr "The GtkPageSetup used by default"
3574
3575 #: gtk/gtkprintoperation.c:894 gtk/gtkprintunixdialog.c:249
3576 msgid "Print Settings"
3577 msgstr "Print Settings"
3578
3579 #: gtk/gtkprintoperation.c:895 gtk/gtkprintunixdialog.c:250
3580 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
3581 msgstr "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
3582
3583 #: gtk/gtkprintoperation.c:913
3584 msgid "Job Name"
3585 msgstr "Job Name"
3586
3587 #: gtk/gtkprintoperation.c:914
3588 msgid "A string used for identifying the print job."
3589 msgstr "A string used for identifying the print job."
3590
3591 #: gtk/gtkprintoperation.c:937
3592 msgid "Number of Pages"
3593 msgstr "Number of Pages"
3594
3595 #: gtk/gtkprintoperation.c:938
3596 msgid "The number of pages in the document."
3597 msgstr "The number of pages in the document."
3598
3599 #: gtk/gtkprintoperation.c:959 gtk/gtkprintunixdialog.c:239
3600 msgid "Current Page"
3601 msgstr "Current Page"
3602
3603 #: gtk/gtkprintoperation.c:960 gtk/gtkprintunixdialog.c:240
3604 msgid "The current page in the document"
3605 msgstr "The current page in the document"
3606
3607 #: gtk/gtkprintoperation.c:981
3608 msgid "Use full page"
3609 msgstr "Use full page"
3610
3611 #: gtk/gtkprintoperation.c:982
3612 msgid ""
3613 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3614 "not the corner of the imageable area"
3615 msgstr ""
3616 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3617 "not the corner of the imageable area"
3618
3619 #: gtk/gtkprintoperation.c:1003
3620 msgid ""
3621 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3622 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3623 msgstr ""
3624 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3625 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3626
3627 #: gtk/gtkprintoperation.c:1020
3628 msgid "Unit"
3629 msgstr "Unit"
3630
3631 #: gtk/gtkprintoperation.c:1021
3632 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
3633 msgstr "The unit in which distances can be measured in the context"
3634
3635 #: gtk/gtkprintoperation.c:1038
3636 msgid "Show Dialog"
3637 msgstr "Show Dialog"
3638
3639 #: gtk/gtkprintoperation.c:1039
3640 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
3641 msgstr "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
3642
3643 #: gtk/gtkprintoperation.c:1062
3644 msgid "Allow Async"
3645 msgstr "Allow Async"
3646
3647 #: gtk/gtkprintoperation.c:1063
3648 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
3649 msgstr "TRUE if print process may run asynchronous."
3650
3651 #: gtk/gtkprintoperation.c:1086 gtk/gtkprintoperation.c:1087
3652 msgid "Export filename"
3653 msgstr "Export filename"
3654
3655 #: gtk/gtkprintoperation.c:1101
3656 msgid "Status"
3657 msgstr "Status"
3658
3659 #: gtk/gtkprintoperation.c:1102
3660 msgid "The status of the print operation"
3661 msgstr "The status of the print operation"
3662
3663 #: gtk/gtkprintoperation.c:1122
3664 msgid "Status String"
3665 msgstr "Status String"
3666
3667 #: gtk/gtkprintoperation.c:1123
3668 msgid "A human-readable description of the status"
3669 msgstr "A human-readable description of the status"
3670
3671 #: gtk/gtkprintoperation.c:1141
3672 msgid "Custom tab label"
3673 msgstr "Custom tab label"
3674
3675 #: gtk/gtkprintoperation.c:1142
3676 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
3677 msgstr "Label for the tab containing custom widgets."
3678
3679 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:232
3680 msgid "The GtkPageSetup to use"
3681 msgstr "The GtkPageSetup to use"
3682
3683 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:257
3684 msgid "Selected Printer"
3685 msgstr "Selected Printer"
3686
3687 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:258
3688 msgid "The GtkPrinter which is selected"
3689 msgstr "The GtkPrinter which is selected"
3690
3691 #: gtk/gtkprogress.c:99
3692 msgid "Activity mode"
3693 msgstr "Activity mode"
3694
3695 #: gtk/gtkprogress.c:100
3696 msgid ""
3697 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3698 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3699 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3700 msgstr ""
3701 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3702 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3703 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3704
3705 #: gtk/gtkprogress.c:108
3706 msgid "Show text"
3707 msgstr "Show text"
3708
3709 #: gtk/gtkprogress.c:109
3710 msgid "Whether the progress is shown as text."
3711 msgstr "Whether the progress is shown as text."
3712
3713 #: gtk/gtkprogress.c:115
3714 msgid "Text x alignment"
3715 msgstr "Text x alignment"
3716
3717 #: gtk/gtkprogress.c:116
3718 msgid ""
3719 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
3720 "layouts."
3721 msgstr ""
3722 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
3723 "layouts."
3724
3725 #: gtk/gtkprogress.c:122
3726 msgid "Text y alignment"
3727 msgstr "Text y alignment"
3728
3729 #: gtk/gtkprogress.c:123
3730 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
3731 msgstr "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
3732
3733 #: gtk/gtkprogressbar.c:123
3734 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3735 msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3736
3737 #: gtk/gtkprogressbar.c:131
3738 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
3739 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
3740
3741 #: gtk/gtkprogressbar.c:139
3742 msgid "Bar style"
3743 msgstr "Bar style"
3744
3745 #: gtk/gtkprogressbar.c:140
3746 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3747 msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3748
3749 #: gtk/gtkprogressbar.c:148
3750 msgid "Activity Step"
3751 msgstr "Activity Step"
3752
3753 #: gtk/gtkprogressbar.c:149
3754 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3755 msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3756
3757 #: gtk/gtkprogressbar.c:156
3758 msgid "Activity Blocks"
3759 msgstr "Activity Blocks"
3760
3761 #: gtk/gtkprogressbar.c:157
3762 msgid ""
3763 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3764 "(Deprecated)"
3765 msgstr ""
3766 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3767 "(Deprecated)"
3768
3769 #: gtk/gtkprogressbar.c:164
3770 msgid "Discrete Blocks"
3771 msgstr "Discrete Blocks"
3772
3773 #: gtk/gtkprogressbar.c:165
3774 msgid ""
3775 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3776 "style)"
3777 msgstr ""
3778 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3779 "style)"
3780
3781 #: gtk/gtkprogressbar.c:172
3782 msgid "Fraction"
3783 msgstr "Fraction"
3784
3785 #: gtk/gtkprogressbar.c:173
3786 msgid "The fraction of total work that has been completed"
3787 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
3788
3789 #: gtk/gtkprogressbar.c:180
3790 msgid "Pulse Step"
3791 msgstr "Pulse Step"
3792
3793 #: gtk/gtkprogressbar.c:181
3794 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3795 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3796
3797 #: gtk/gtkprogressbar.c:189
3798 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
3799 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
3800
3801 #: gtk/gtkprogressbar.c:211
3802 msgid ""
3803 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
3804 "have enough room to display the entire string, if at all."
3805 msgstr ""
3806 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
3807 "have enough room to display the entire string, if at all."
3808
3809 #: gtk/gtkprogressbar.c:218
3810 msgid "XSpacing"
3811 msgstr "XSpacing"
3812
3813 #: gtk/gtkprogressbar.c:219
3814 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
3815 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
3816
3817 #: gtk/gtkradioaction.c:111
3818 msgid "The value"
3819 msgstr "The value"
3820
3821 #: gtk/gtkradioaction.c:112
3822 msgid ""
3823 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3824 "is the current action of its group."
3825 msgstr ""
3826 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3827 "is the current action of its group."
3828
3829 #: gtk/gtkradioaction.c:129
3830 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
3831 msgstr "The radio action whose group this action belongs to."
3832
3833 #: gtk/gtkradioaction.c:144
3834 msgid "The current value"
3835 msgstr "The current value"
3836
3837 #: gtk/gtkradioaction.c:145
3838 msgid ""
3839 "The value property of the currently active member of the group to which this "
3840 "action belongs."
3841 msgstr ""
3842 "The value property of the currently active member of the group to which this "
3843 "action belongs."
3844
3845 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
3846 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
3847 msgstr "The radio button whose group this widget belongs to."
3848
3849 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343
3850 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
3851 msgstr "The radio menu item whose group this widget belongs to."
3852
3853 #: gtk/gtkrange.c:323
3854 msgid "Update policy"
3855 msgstr "Update policy"
3856
3857 #: gtk/gtkrange.c:324
3858 msgid "How the range should be updated on the screen"
3859 msgstr "How the range should be updated on the screen"
3860
3861 #: gtk/gtkrange.c:333
3862 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3863 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3864
3865 #: gtk/gtkrange.c:340
3866 msgid "Inverted"
3867 msgstr "Inverted"
3868
3869 #: gtk/gtkrange.c:341
3870 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
3871 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
3872
3873 #: gtk/gtkrange.c:348
3874 msgid "Lower stepper sensitivity"
3875 msgstr "Lower stepper sensitivity"
3876
3877 #: gtk/gtkrange.c:349
3878 msgid ""
3879 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
3880 "side"
3881 msgstr ""
3882 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
3883 "side"
3884
3885 #: gtk/gtkrange.c:357
3886 msgid "Upper stepper sensitivity"
3887 msgstr "Upper stepper sensitivity"
3888
3889 #: gtk/gtkrange.c:358
3890 msgid ""
3891 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
3892 "side"
3893 msgstr ""
3894 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
3895 "side"
3896
3897 #: gtk/gtkrange.c:375
3898 msgid "Show Fill Level"
3899 msgstr "Show Fill Level"
3900
3901 #: gtk/gtkrange.c:376
3902 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
3903 msgstr "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
3904
3905 #: gtk/gtkrange.c:392
3906 msgid "Restrict to Fill Level"
3907 msgstr "Restrict to Fill Level"
3908
3909 #: gtk/gtkrange.c:393
3910 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
3911 msgstr "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
3912
3913 #: gtk/gtkrange.c:408
3914 msgid "Fill Level"
3915 msgstr "Fill Level"
3916
3917 #: gtk/gtkrange.c:409
3918 msgid "The fill level."
3919 msgstr "The fill level."
3920
3921 #: gtk/gtkrange.c:417
3922 msgid "Slider Width"
3923 msgstr "Slider Width"
3924
3925 #: gtk/gtkrange.c:418
3926 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
3927 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
3928
3929 #: gtk/gtkrange.c:425
3930 msgid "Trough Border"
3931 msgstr "Trough Border"
3932
3933 #: gtk/gtkrange.c:426
3934 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3935 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3936
3937 #: gtk/gtkrange.c:433
3938 msgid "Stepper Size"
3939 msgstr "Stepper Size"
3940
3941 #: gtk/gtkrange.c:434
3942 msgid "Length of step buttons at ends"
3943 msgstr "Length of step buttons at ends"
3944
3945 #: gtk/gtkrange.c:449
3946 msgid "Stepper Spacing"
3947 msgstr "Stepper Spacing"
3948
3949 #: gtk/gtkrange.c:450
3950 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
3951 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
3952
3953 #: gtk/gtkrange.c:457
3954 msgid "Arrow X Displacement"
3955 msgstr "Arrow X Displacement"
3956
3957 #: gtk/gtkrange.c:458
3958 msgid ""
3959 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3960 msgstr ""
3961 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3962
3963 #: gtk/gtkrange.c:465
3964 msgid "Arrow Y Displacement"
3965 msgstr "Arrow Y Displacement"
3966
3967 #: gtk/gtkrange.c:466
3968 msgid ""
3969 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
3970 msgstr ""
3971 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
3972
3973 #: gtk/gtkrange.c:474
3974 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
3975 msgstr "Draw slider ACTIVE during drag"
3976
3977 #: gtk/gtkrange.c:475
3978 msgid ""
3979 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
3980 "IN while they are dragged"
3981 msgstr ""
3982 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
3983 "IN while they are dragged"
3984
3985 #: gtk/gtkrange.c:486
3986 msgid "Trough Side Details"
3987 msgstr "Trough Side Details"
3988
3989 #: gtk/gtkrange.c:487
3990 msgid ""
3991 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
3992 "with different details"
3993 msgstr ""
3994 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
3995 "with different details"
3996
3997 #: gtk/gtkrange.c:503
3998 msgid "Trough Under Steppers"
3999 msgstr "Trough Under Steppers"
4000
4001 #: gtk/gtkrange.c:504
4002 msgid ""
4003 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4004 "spacing"
4005 msgstr ""
4006 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4007 "spacing"
4008
4009 #: gtk/gtkrecentchooser.c:112
4010 msgid "Recent Manager"
4011 msgstr "Recent Manager"
4012
4013 #: gtk/gtkrecentchooser.c:113
4014 msgid "The RecentManager object to use"
4015 msgstr "The RecentManager object to use"
4016
4017 #: gtk/gtkrecentchooser.c:118
4018 msgid "Show Private"
4019 msgstr "Show Private"
4020
4021 #: gtk/gtkrecentchooser.c:119
4022 msgid "Whether the private items should be displayed"
4023 msgstr "Whether the private items should be displayed"
4024
4025 #: gtk/gtkrecentchooser.c:124
4026 msgid "Show Tooltips"
4027 msgstr "Show Tooltips"
4028
4029 #: gtk/gtkrecentchooser.c:125
4030 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4031 msgstr "Whether there should be a tooltip on the item"
4032
4033 #: gtk/gtkrecentchooser.c:130
4034 msgid "Show Icons"
4035 msgstr "Show Icons"
4036
4037 #: gtk/gtkrecentchooser.c:131
4038 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4039 msgstr "Whether there should be an icon near the item"
4040
4041 #: gtk/gtkrecentchooser.c:136
4042 msgid "Show Not Found"
4043 msgstr "Show Not Found"
4044
4045 #: gtk/gtkrecentchooser.c:137
4046 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4047 msgstr ""
4048 "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4049
4050 #: gtk/gtkrecentchooser.c:143
4051 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4052 msgstr "Whether to allow multiple items to be selected"
4053
4054 #: gtk/gtkrecentchooser.c:148
4055 msgid "Local only"
4056 msgstr "Local only"
4057
4058 #: gtk/gtkrecentchooser.c:149
4059 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4060 msgstr "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4061
4062 #: gtk/gtkrecentchooser.c:154 gtk/gtkrecentmanager.c:231
4063 msgid "Limit"
4064 msgstr "Limit"
4065
4066 #: gtk/gtkrecentchooser.c:155
4067 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4068 msgstr "The maximum number of items to be displayed"
4069
4070 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4071 msgid "Sort Type"
4072 msgstr "Sort Type"
4073
4074 #: gtk/gtkrecentchooser.c:163
4075 msgid "The sorting order of the items displayed"
4076 msgstr "The sorting order of the items displayed"
4077
4078 #: gtk/gtkrecentchooser.c:170
4079 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4080 msgstr "The current filter for selecting which resources are displayed"
4081
4082 #: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:212
4083 msgid "Show Numbers"
4084 msgstr "Show Numbers"
4085
4086 #: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:213
4087 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4088 msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
4089
4090 #: gtk/gtkrecentmanager.c:217
4091 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4092 msgstr "The full path to the file to be used to store and read the list"
4093
4094 #: gtk/gtkrecentmanager.c:232
4095 msgid ""
4096 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4097 msgstr ""
4098 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4099
4100 #: gtk/gtkrecentmanager.c:248
4101 msgid "The size of the recently used resources list"
4102 msgstr "The size of the recently used resources list"
4103
4104 #: gtk/gtkruler.c:90
4105 msgid "Lower"
4106 msgstr "Lower"
4107
4108 #: gtk/gtkruler.c:91
4109 msgid "Lower limit of ruler"
4110 msgstr "Lower limit of ruler"
4111
4112 #: gtk/gtkruler.c:100
4113 msgid "Upper"
4114 msgstr "Upper"
4115
4116 #: gtk/gtkruler.c:101
4117 msgid "Upper limit of ruler"
4118 msgstr "Upper limit of ruler"
4119
4120 #: gtk/gtkruler.c:111
4121 msgid "Position of mark on the ruler"
4122 msgstr "Position of mark on the ruler"
4123
4124 #: gtk/gtkruler.c:120
4125 msgid "Max Size"
4126 msgstr "Max Size"
4127
4128 #: gtk/gtkruler.c:121
4129 msgid "Maximum size of the ruler"
4130 msgstr "Maximum size of the ruler"
4131
4132 #: gtk/gtkruler.c:136
4133 msgid "Metric"
4134 msgstr "Metric"
4135
4136 #: gtk/gtkruler.c:137
4137 msgid "The metric used for the ruler"
4138 msgstr "The metric used for the ruler"
4139
4140 #: gtk/gtkscale.c:143
4141 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4142 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
4143
4144 #: gtk/gtkscale.c:152
4145 msgid "Draw Value"
4146 msgstr "Draw Value"
4147
4148 #: gtk/gtkscale.c:153
4149 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4150 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4151
4152 #: gtk/gtkscale.c:160
4153 msgid "Value Position"
4154 msgstr "Value Position"
4155
4156 #: gtk/gtkscale.c:161
4157 msgid "The position in which the current value is displayed"
4158 msgstr "The position in which the current value is displayed"
4159
4160 #: gtk/gtkscale.c:168
4161 msgid "Slider Length"
4162 msgstr "Slider Length"
4163
4164 #: gtk/gtkscale.c:169
4165 msgid "Length of scale's slider"
4166 msgstr "Length of scale's slider"
4167
4168 #: gtk/gtkscale.c:177
4169 msgid "Value spacing"
4170 msgstr "Value spacing"
4171
4172 #: gtk/gtkscale.c:178
4173 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4174 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
4175
4176 #: gtk/gtkscrollbar.c:50
4177 msgid "Minimum Slider Length"
4178 msgstr "Minimum Slider Length"
4179
4180 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4181 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4182 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
4183
4184 #: gtk/gtkscrollbar.c:59
4185 msgid "Fixed slider size"
4186 msgstr "Fixed slider size"
4187
4188 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4189 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4190 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4191
4192 #: gtk/gtkscrollbar.c:84
4193 msgid ""
4194 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4195 msgstr ""
4196 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4197
4198 #: gtk/gtkscrollbar.c:92
4199 msgid ""
4200 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4201 msgstr ""
4202 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4203
4204 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:221 gtk/gtktext.c:541 gtk/gtktreeview.c:562
4205 msgid "Horizontal Adjustment"
4206 msgstr "Horizontal Adjustment"
4207
4208 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:228 gtk/gtktext.c:549 gtk/gtktreeview.c:570
4209 msgid "Vertical Adjustment"
4210 msgstr "Vertical Adjustment"
4211
4212 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:235
4213 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4214 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
4215
4216 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:236
4217 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4218 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
4219
4220 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:243
4221 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4222 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
4223
4224 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:244
4225 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4226 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
4227
4228 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:252
4229 msgid "Window Placement"
4230 msgstr "Window Placement"
4231
4232 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:253
4233 msgid ""
4234 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4235 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4236 msgstr ""
4237 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4238 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4239
4240 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:270
4241 msgid "Window Placement Set"
4242 msgstr "Window Placement Set"
4243
4244 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:271
4245 msgid ""
4246 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4247 "contents with respect to the scrollbars."
4248 msgstr ""
4249 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4250 "contents with respect to the scrollbars."
4251
4252 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:277
4253 msgid "Shadow Type"
4254 msgstr "Shadow Type"
4255
4256 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:278
4257 msgid "Style of bevel around the contents"
4258 msgstr "Style of bevel around the contents"
4259
4260 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:292
4261 msgid "Scrollbars within bevel"
4262 msgstr "Scrollbars within bevel"
4263
4264 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:293
4265 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4266 msgstr "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4267
4268 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:299
4269 msgid "Scrollbar spacing"
4270 msgstr "Scrollbar spacing"
4271
4272 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:300
4273 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4274 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4275
4276 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:315
4277 msgid "Scrolled Window Placement"
4278 msgstr "Scrolled Window Placement"
4279
4280 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:316
4281 msgid ""
4282 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4283 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4284 msgstr ""
4285 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4286 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4287
4288 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:107
4289 msgid "Draw"
4290 msgstr "Draw"
4291
4292 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:108
4293 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4294 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
4295
4296 #: gtk/gtksettings.c:203
4297 msgid "Double Click Time"
4298 msgstr "Double Click Time"
4299
4300 #: gtk/gtksettings.c:204
4301 msgid ""
4302 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4303 "click (in milliseconds)"
4304 msgstr ""
4305 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4306 "click (in milliseconds)"
4307
4308 #: gtk/gtksettings.c:211
4309 msgid "Double Click Distance"
4310 msgstr "Double Click Distance"
4311
4312 #: gtk/gtksettings.c:212
4313 msgid ""
4314 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4315 "double click (in pixels)"
4316 msgstr ""
4317 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4318 "double click (in pixels)"
4319
4320 #: gtk/gtksettings.c:228
4321 msgid "Cursor Blink"
4322 msgstr "Cursor Blink"
4323
4324 #: gtk/gtksettings.c:229
4325 msgid "Whether the cursor should blink"
4326 msgstr "Whether the cursor should blink"
4327
4328 #: gtk/gtksettings.c:236
4329 msgid "Cursor Blink Time"
4330 msgstr "Cursor Blink Time"
4331
4332 #: gtk/gtksettings.c:237
4333 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4334 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4335
4336 #: gtk/gtksettings.c:256
4337 msgid "Cursor Blink Timeout"
4338 msgstr "Cursor Blink Timeout"
4339
4340 #: gtk/gtksettings.c:257
4341 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4342 msgstr "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4343
4344 #: gtk/gtksettings.c:264
4345 msgid "Split Cursor"
4346 msgstr "Split Cursor"
4347
4348 #: gtk/gtksettings.c:265
4349 msgid ""
4350 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4351 "left text"
4352 msgstr ""
4353 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4354 "left text"
4355
4356 #: gtk/gtksettings.c:272
4357 msgid "Theme Name"
4358 msgstr "Theme Name"
4359
4360 #: gtk/gtksettings.c:273
4361 msgid "Name of theme RC file to load"
4362 msgstr "Name of theme RC file to load"
4363
4364 #: gtk/gtksettings.c:281
4365 msgid "Icon Theme Name"
4366 msgstr "Icon Theme Name"
4367
4368 #: gtk/gtksettings.c:282
4369 msgid "Name of icon theme to use"
4370 msgstr "Name of icon theme to use"
4371
4372 #: gtk/gtksettings.c:290
4373 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4374 msgstr "Fallback Icon Theme Name"
4375
4376 #: gtk/gtksettings.c:291
4377 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4378 msgstr "Name of a icon theme to fall back to"
4379
4380 #: gtk/gtksettings.c:299
4381 msgid "Key Theme Name"
4382 msgstr "Key Theme Name"
4383
4384 #: gtk/gtksettings.c:300
4385 msgid "Name of key theme RC file to load"
4386 msgstr "Name of key theme RC file to load"
4387
4388 #: gtk/gtksettings.c:308
4389 msgid "Menu bar accelerator"
4390 msgstr "Menu bar accelerator"
4391
4392 #: gtk/gtksettings.c:309
4393 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4394 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
4395
4396 #: gtk/gtksettings.c:317
4397 msgid "Drag threshold"
4398 msgstr "Drag threshold"
4399
4400 #: gtk/gtksettings.c:318
4401 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4402 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4403
4404 #: gtk/gtksettings.c:326
4405 msgid "Font Name"
4406 msgstr "Font Name"
4407
4408 #: gtk/gtksettings.c:327
4409 msgid "Name of default font to use"
4410 msgstr "Name of default font to use"
4411
4412 #: gtk/gtksettings.c:335
4413 msgid "Icon Sizes"
4414 msgstr "Icon Sizes"
4415
4416 #: gtk/gtksettings.c:336
4417 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4418 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4419
4420 #: gtk/gtksettings.c:344
4421 msgid "GTK Modules"
4422 msgstr "GTK Modules"
4423
4424 #: gtk/gtksettings.c:345
4425 msgid "List of currently active GTK modules"
4426 msgstr "List of currently active GTK modules"
4427
4428 #: gtk/gtksettings.c:354
4429 msgid "Xft Antialias"
4430 msgstr "Xft Antialias"
4431
4432 #: gtk/gtksettings.c:355
4433 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4434 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4435
4436 #: gtk/gtksettings.c:364
4437 msgid "Xft Hinting"
4438 msgstr "Xft Hinting"
4439
4440 #: gtk/gtksettings.c:365
4441 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4442 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4443
4444 #: gtk/gtksettings.c:374
4445 msgid "Xft Hint Style"
4446 msgstr "Xft Hint Style"
4447
4448 #: gtk/gtksettings.c:375
4449 msgid ""
4450 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4451 msgstr ""
4452 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4453
4454 #: gtk/gtksettings.c:384
4455 msgid "Xft RGBA"
4456 msgstr "Xft RGBA"
4457
4458 #: gtk/gtksettings.c:385
4459 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4460 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4461
4462 #: gtk/gtksettings.c:394
4463 msgid "Xft DPI"
4464 msgstr "Xft DPI"
4465
4466 #: gtk/gtksettings.c:395
4467 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4468 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4469
4470 #: gtk/gtksettings.c:404
4471 msgid "Cursor theme name"
4472 msgstr "Cursor theme name"
4473
4474 #: gtk/gtksettings.c:405
4475 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4476 msgstr "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4477
4478 #: gtk/gtksettings.c:413
4479 msgid "Cursor theme size"
4480 msgstr "Cursor theme size"
4481
4482 #: gtk/gtksettings.c:414
4483 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4484 msgstr "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4485
4486 #: gtk/gtksettings.c:424
4487 msgid "Alternative button order"
4488 msgstr "Alternative button order"
4489
4490 #: gtk/gtksettings.c:425
4491 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
4492 msgstr "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
4493
4494 #: gtk/gtksettings.c:442
4495 msgid "Alternative sort indicator direction"
4496 msgstr "Alternative sort indicator direction"
4497
4498 #: gtk/gtksettings.c:443
4499 msgid ""
4500 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4501 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4502 msgstr ""
4503 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4504 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4505
4506 #: gtk/gtksettings.c:451
4507 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
4508 msgstr "Show the 'Input Methods' menu"
4509
4510 #: gtk/gtksettings.c:452
4511 msgid ""
4512 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4513 "the input method"
4514 msgstr ""
4515 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4516 "the input method"
4517
4518 #: gtk/gtksettings.c:460
4519 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4520 msgstr "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4521
4522 #: gtk/gtksettings.c:461
4523 msgid ""
4524 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4525 "control characters"
4526 msgstr ""
4527 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4528 "control characters"
4529
4530 #: gtk/gtksettings.c:469
4531 msgid "Start timeout"
4532 msgstr "Start timeout"
4533
4534 #: gtk/gtksettings.c:470
4535 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4536 msgstr "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4537
4538 #: gtk/gtksettings.c:479
4539 msgid "Repeat timeout"
4540 msgstr "Repeat timeout"
4541
4542 #: gtk/gtksettings.c:480
4543 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4544 msgstr "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4545
4546 #: gtk/gtksettings.c:489
4547 msgid "Expand timeout"
4548 msgstr "Expand timeout"
4549
4550 #: gtk/gtksettings.c:490
4551 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4552 msgstr "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4553
4554 #: gtk/gtksettings.c:525
4555 msgid "Color scheme"
4556 msgstr "Color scheme"
4557
4558 #: gtk/gtksettings.c:526
4559 msgid "A palette of named colors for use in themes"
4560 msgstr "A palette of named colors for use in themes"
4561
4562 #: gtk/gtksettings.c:535
4563 msgid "Enable Animations"
4564 msgstr "Enable Animations"
4565
4566 #: gtk/gtksettings.c:536
4567 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
4568 msgstr "Whether to enable toolkit-wide animations."
4569
4570 #: gtk/gtksettings.c:554
4571 msgid "Enable Touchscreen Mode"
4572 msgstr "Enable Touchscreen Mode"
4573
4574 #: gtk/gtksettings.c:555
4575 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4576 msgstr "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4577
4578 #: gtk/gtksettings.c:572
4579 msgid "Tooltip timeout"
4580 msgstr "Tooltip timeout"
4581
4582 #: gtk/gtksettings.c:573
4583 msgid "Timeout before tooltip is shown"
4584 msgstr "Timeout before tooltip is shown"
4585
4586 #: gtk/gtksettings.c:598
4587 msgid "Tooltip browse timeout"
4588 msgstr "Tooltip browse timeout"
4589
4590 #: gtk/gtksettings.c:599
4591 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4592 msgstr "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4593
4594 #: gtk/gtksettings.c:620
4595 msgid "Tooltip browse mode timeout"
4596 msgstr "Tooltip browse mode timeout"
4597
4598 #: gtk/gtksettings.c:621
4599 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
4600 msgstr "Timeout after which browse mode is disabled"
4601
4602 #: gtk/gtksettings.c:640
4603 msgid "Keynav Cursor Only"
4604 msgstr "Keynav Cursor Only"
4605
4606 #: gtk/gtksettings.c:641
4607 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4608 msgstr "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4609
4610 #: gtk/gtksettings.c:658
4611 msgid "Keynav Wrap Around"
4612 msgstr "Keynav Wrap Around"
4613
4614 #: gtk/gtksettings.c:659
4615 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4616 msgstr "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4617
4618 #: gtk/gtksettings.c:679
4619 msgid "Error Bell"
4620 msgstr "Error Bell"
4621
4622 #: gtk/gtksettings.c:680
4623 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4624 msgstr "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4625
4626 #: gtk/gtksettings.c:697
4627 msgid "Color Hash"
4628 msgstr "Color Hash"
4629
4630 #: gtk/gtksettings.c:698
4631 msgid "A hash table representation of the color scheme."
4632 msgstr "A hash table representation of the color scheme."
4633
4634 #: gtk/gtksettings.c:706
4635 msgid "Default file chooser backend"
4636 msgstr "Default file chooser backend"
4637
4638 #: gtk/gtksettings.c:707
4639 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4640 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4641
4642 #: gtk/gtksettings.c:724
4643 msgid "Default print backend"
4644 msgstr "Default print backend"
4645
4646 #: gtk/gtksettings.c:725
4647 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4648 msgstr "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4649
4650 #: gtk/gtksettings.c:748
4651 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
4652 msgstr "Default command to run when displaying a print preview"
4653
4654 #: gtk/gtksettings.c:749
4655 msgid "Command to run when displaying a print preview"
4656 msgstr "Command to run when displaying a print preview"
4657
4658 #: gtk/gtksettings.c:765
4659 msgid "Enable Mnemonics"
4660 msgstr "Enable Mnemonics"
4661
4662 #: gtk/gtksettings.c:766
4663 msgid "Whether labels should have mnemonics"
4664 msgstr "Whether labels should have mnemonics"
4665
4666 #: gtk/gtksettings.c:782
4667 msgid "Enable Accelerators"
4668 msgstr "Enable Accelerators"
4669
4670 #: gtk/gtksettings.c:783
4671 msgid "Whether menu items should have accelerators"
4672 msgstr "Whether menu items should have accelerators"
4673
4674 #: gtk/gtksizegroup.c:277
4675 msgid "Mode"
4676 msgstr "Mode"
4677
4678 #: gtk/gtksizegroup.c:278
4679 msgid ""
4680 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
4681 "component widgets"
4682 msgstr ""
4683 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
4684 "component widgets"
4685
4686 #: gtk/gtksizegroup.c:294
4687 msgid "Ignore hidden"
4688 msgstr "Ignore hidden"
4689
4690 #: gtk/gtksizegroup.c:295
4691 msgid ""
4692 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
4693 msgstr ""
4694 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
4695
4696 #: gtk/gtkspinbutton.c:208
4697 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
4698 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
4699
4700 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
4701 msgid "Climb Rate"
4702 msgstr "Climb Rate"
4703
4704 #: gtk/gtkspinbutton.c:235
4705 msgid "Snap to Ticks"
4706 msgstr "Snap to Ticks"
4707
4708 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
4709 msgid ""
4710 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
4711 "nearest step increment"
4712 msgstr ""
4713 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
4714 "nearest step increment"
4715
4716 #: gtk/gtkspinbutton.c:243
4717 msgid "Numeric"
4718 msgstr "Numeric"
4719
4720 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
4721 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
4722 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
4723
4724 #: gtk/gtkspinbutton.c:251
4725 msgid "Wrap"
4726 msgstr "Wrap"
4727
4728 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
4729 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
4730 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
4731
4732 #: gtk/gtkspinbutton.c:259
4733 msgid "Update Policy"
4734 msgstr "Update Policy"
4735
4736 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
4737 msgid ""
4738 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
4739 msgstr ""
4740 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
4741
4742 #: gtk/gtkspinbutton.c:269
4743 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
4744 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
4745
4746 #: gtk/gtkspinbutton.c:278
4747 msgid "Style of bevel around the spin button"
4748 msgstr "Style of bevel around the spin button"
4749
4750 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
4751 msgid "Has Resize Grip"
4752 msgstr "Has Resize Grip"
4753
4754 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
4755 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
4756 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
4757
4758 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
4759 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
4760 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
4761
4762 #: gtk/gtkstatusicon.c:218
4763 msgid "The size of the icon"
4764 msgstr "The size of the icon"
4765
4766 #: gtk/gtkstatusicon.c:228
4767 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
4768 msgstr "The screen where this status icon will be displayed"
4769
4770 #: gtk/gtkstatusicon.c:235
4771 msgid "Blinking"
4772 msgstr "Blinking"
4773
4774 #: gtk/gtkstatusicon.c:236
4775 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
4776 msgstr "Whether or not the status icon is blinking"
4777
4778 #: gtk/gtkstatusicon.c:244
4779 msgid "Whether or not the status icon is visible"
4780 msgstr "Whether or not the status icon is visible"
4781
4782 #: gtk/gtkstatusicon.c:260
4783 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
4784 msgstr "Whether or not the status icon is embedded"
4785
4786 #: gtk/gtkstatusicon.c:276 gtk/gtktrayicon-x11.c:97
4787 msgid "The orientation of the tray"
4788 msgstr "The orientation of the tray"
4789
4790 #: gtk/gtktable.c:129
4791 msgid "Rows"
4792 msgstr "Rows"
4793
4794 #: gtk/gtktable.c:130
4795 msgid "The number of rows in the table"
4796 msgstr "The number of rows in the table"
4797
4798 #: gtk/gtktable.c:138
4799 msgid "Columns"
4800 msgstr "Columns"
4801
4802 #: gtk/gtktable.c:139
4803 msgid "The number of columns in the table"
4804 msgstr "The number of columns in the table"
4805
4806 #: gtk/gtktable.c:147
4807 msgid "Row spacing"
4808 msgstr "Row spacing"
4809
4810 #: gtk/gtktable.c:148
4811 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
4812 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
4813
4814 #: gtk/gtktable.c:156
4815 msgid "Column spacing"
4816 msgstr "Column spacing"
4817
4818 #: gtk/gtktable.c:157
4819 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
4820 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
4821
4822 #: gtk/gtktable.c:166
4823 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
4824 msgstr "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
4825
4826 #: gtk/gtktable.c:173
4827 msgid "Left attachment"
4828 msgstr "Left attachment"
4829
4830 #: gtk/gtktable.c:180
4831 msgid "Right attachment"
4832 msgstr "Right attachment"
4833
4834 #: gtk/gtktable.c:181
4835 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
4836 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
4837
4838 #: gtk/gtktable.c:187
4839 msgid "Top attachment"
4840 msgstr "Top attachment"
4841
4842 #: gtk/gtktable.c:188
4843 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
4844 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
4845
4846 #: gtk/gtktable.c:194
4847 msgid "Bottom attachment"
4848 msgstr "Bottom attachment"
4849
4850 #: gtk/gtktable.c:201
4851 msgid "Horizontal options"
4852 msgstr "Horizontal options"
4853
4854 #: gtk/gtktable.c:202
4855 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
4856 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
4857
4858 #: gtk/gtktable.c:208
4859 msgid "Vertical options"
4860 msgstr "Vertical options"
4861
4862 #: gtk/gtktable.c:209
4863 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
4864 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
4865
4866 #: gtk/gtktable.c:215
4867 msgid "Horizontal padding"
4868 msgstr "Horizontal padding"
4869
4870 #: gtk/gtktable.c:216
4871 msgid ""
4872 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
4873 "pixels"
4874 msgstr ""
4875 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
4876 "pixels"
4877
4878 #: gtk/gtktable.c:222
4879 msgid "Vertical padding"
4880 msgstr "Vertical padding"
4881
4882 #: gtk/gtktable.c:223
4883 msgid ""
4884 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
4885 "pixels"
4886 msgstr ""
4887 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
4888 "pixels"
4889
4890 #: gtk/gtktext.c:542
4891 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
4892 msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
4893
4894 #: gtk/gtktext.c:550
4895 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
4896 msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
4897
4898 #: gtk/gtktext.c:557
4899 msgid "Line Wrap"
4900 msgstr "Line Wrap"
4901
4902 #: gtk/gtktext.c:558
4903 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
4904 msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
4905
4906 #: gtk/gtktext.c:565
4907 msgid "Word Wrap"
4908 msgstr "Word Wrap"
4909
4910 #: gtk/gtktext.c:566
4911 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
4912 msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
4913
4914 #: gtk/gtktextbuffer.c:179
4915 msgid "Tag Table"
4916 msgstr "Tag Table"
4917
4918 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
4919 msgid "Text Tag Table"
4920 msgstr "Text Tag Table"
4921
4922 #: gtk/gtktextbuffer.c:198
4923 msgid "Current text of the buffer"
4924 msgstr "Current text of the buffer"
4925
4926 #: gtk/gtktextbuffer.c:212
4927 msgid "Has selection"
4928 msgstr "Has selection"
4929
4930 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
4931 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
4932 msgstr "Whether the buffer has some text currently selected"
4933
4934 #: gtk/gtktextbuffer.c:228
4935 msgid "Cursor position"
4936 msgstr "Cursor position"
4937
4938 #: gtk/gtktextbuffer.c:229
4939 msgid ""
4940 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
4941 msgstr ""
4942 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
4943
4944 #: gtk/gtktextbuffer.c:244
4945 msgid "Copy target list"
4946 msgstr "Copy target list"
4947
4948 #: gtk/gtktextbuffer.c:245
4949 msgid ""
4950 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
4951 msgstr ""
4952 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
4953
4954 #: gtk/gtktextbuffer.c:260
4955 msgid "Paste target list"
4956 msgstr "Paste target list"
4957
4958 #: gtk/gtktextbuffer.c:261
4959 msgid ""
4960 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
4961 "destination"
4962 msgstr ""
4963 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
4964 "destination"
4965
4966 #: gtk/gtktexttag.c:173
4967 msgid "Tag name"
4968 msgstr "Tag name"
4969
4970 #: gtk/gtktexttag.c:174
4971 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
4972 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
4973
4974 #: gtk/gtktexttag.c:192
4975 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
4976 msgstr "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
4977
4978 #: gtk/gtktexttag.c:199
4979 msgid "Background full height"
4980 msgstr "Background full height"
4981
4982 #: gtk/gtktexttag.c:200
4983 msgid ""
4984 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
4985 "of the tagged characters"
4986 msgstr ""
4987 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
4988 "of the tagged characters"
4989
4990 #: gtk/gtktexttag.c:208
4991 msgid "Background stipple mask"
4992 msgstr "Background stipple mask"
4993
4994 #: gtk/gtktexttag.c:209
4995 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
4996 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
4997
4998 #: gtk/gtktexttag.c:226
4999 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5000 msgstr "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5001
5002 #: gtk/gtktexttag.c:234
5003 msgid "Foreground stipple mask"
5004 msgstr "Foreground stipple mask"
5005
5006 #: gtk/gtktexttag.c:235
5007 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5008 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5009
5010 #: gtk/gtktexttag.c:242
5011 msgid "Text direction"
5012 msgstr "Text direction"
5013
5014 #: gtk/gtktexttag.c:243
5015 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5016 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5017
5018 #: gtk/gtktexttag.c:292
5019 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5020 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5021
5022 #: gtk/gtktexttag.c:301
5023 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5024 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5025
5026 #: gtk/gtktexttag.c:310
5027 msgid ""
5028 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5029 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5030 msgstr ""
5031 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5032 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5033
5034 #: gtk/gtktexttag.c:321
5035 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5036 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5037
5038 #: gtk/gtktexttag.c:330
5039 msgid "Font size in Pango units"
5040 msgstr "Font size in Pango units"
5041
5042 #: gtk/gtktexttag.c:340
5043 msgid ""
5044 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5045 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5046 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5047 msgstr ""
5048 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5049 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5050 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5051
5052 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:578
5053 msgid "Left, right, or center justification"
5054 msgstr "Left, right, or center justification"
5055
5056 #: gtk/gtktexttag.c:379
5057 msgid ""
5058 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5059 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5060 msgstr ""
5061 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5062 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5063
5064 #: gtk/gtktexttag.c:386
5065 msgid "Left margin"
5066 msgstr "Left margin"
5067
5068 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:587
5069 msgid "Width of the left margin in pixels"
5070 msgstr "Width of the left margin in pixels"
5071
5072 #: gtk/gtktexttag.c:396
5073 msgid "Right margin"
5074 msgstr "Right margin"
5075
5076 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:597
5077 msgid "Width of the right margin in pixels"
5078 msgstr "Width of the right margin in pixels"
5079
5080 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:606
5081 msgid "Indent"
5082 msgstr "Indent"
5083
5084 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:607
5085 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5086 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5087
5088 #: gtk/gtktexttag.c:419
5089 msgid ""
5090 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5091 "in Pango units"
5092 msgstr ""
5093 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5094 "in Pango units"
5095
5096 #: gtk/gtktexttag.c:428
5097 msgid "Pixels above lines"
5098 msgstr "Pixels above lines"
5099
5100 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:531
5101 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5102 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
5103
5104 #: gtk/gtktexttag.c:438
5105 msgid "Pixels below lines"
5106 msgstr "Pixels below lines"
5107
5108 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:541
5109 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5110 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
5111
5112 #: gtk/gtktexttag.c:448
5113 msgid "Pixels inside wrap"
5114 msgstr "Pixels inside wrap"
5115
5116 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:551
5117 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5118 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5119
5120 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:569
5121 msgid ""
5122 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5123 msgstr ""
5124 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5125
5126 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:616
5127 msgid "Tabs"
5128 msgstr "Tabs"
5129
5130 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:617
5131 msgid "Custom tabs for this text"
5132 msgstr "Custom tabs for this text"
5133
5134 #: gtk/gtktexttag.c:504
5135 msgid "Invisible"
5136 msgstr "Invisible"
5137
5138 #: gtk/gtktexttag.c:505
5139 msgid "Whether this text is hidden."
5140 msgstr "Whether this text is hidden."
5141
5142 #: gtk/gtktexttag.c:519
5143 msgid "Paragraph background color name"
5144 msgstr "Paragraph background color name"
5145
5146 #: gtk/gtktexttag.c:520
5147 msgid "Paragraph background color as a string"
5148 msgstr "Paragraph background color as a string"
5149
5150 #: gtk/gtktexttag.c:535
5151 msgid "Paragraph background color"
5152 msgstr "Paragraph background color"
5153
5154 #: gtk/gtktexttag.c:536
5155 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5156 msgstr "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5157
5158 #: gtk/gtktexttag.c:554
5159 msgid "Margin Accumulates"
5160 msgstr "Margin Accumulates"
5161
5162 #: gtk/gtktexttag.c:555
5163 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5164 msgstr "Whether left and right margins accumulate."
5165
5166 #: gtk/gtktexttag.c:568
5167 msgid "Background full height set"
5168 msgstr "Background full height set"
5169
5170 #: gtk/gtktexttag.c:569
5171 msgid "Whether this tag affects background height"
5172 msgstr "Whether this tag affects background height"
5173
5174 #: gtk/gtktexttag.c:572
5175 msgid "Background stipple set"
5176 msgstr "Background stipple set"
5177
5178 #: gtk/gtktexttag.c:573
5179 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5180 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
5181
5182 #: gtk/gtktexttag.c:580
5183 msgid "Foreground stipple set"
5184 msgstr "Foreground stipple set"
5185
5186 #: gtk/gtktexttag.c:581
5187 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5188 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
5189
5190 #: gtk/gtktexttag.c:616
5191 msgid "Justification set"
5192 msgstr "Justification set"
5193
5194 #: gtk/gtktexttag.c:617
5195 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5196 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
5197
5198 #: gtk/gtktexttag.c:624
5199 msgid "Left margin set"
5200 msgstr "Left margin set"
5201
5202 #: gtk/gtktexttag.c:625
5203 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5204 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
5205
5206 #: gtk/gtktexttag.c:628
5207 msgid "Indent set"
5208 msgstr "Indent set"
5209
5210 #: gtk/gtktexttag.c:629
5211 msgid "Whether this tag affects indentation"
5212 msgstr "Whether this tag affects indentation"
5213
5214 #: gtk/gtktexttag.c:636
5215 msgid "Pixels above lines set"
5216 msgstr "Pixels above lines set"
5217
5218 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5219 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5220 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5221
5222 #: gtk/gtktexttag.c:640
5223 msgid "Pixels below lines set"
5224 msgstr "Pixels below lines set"
5225
5226 #: gtk/gtktexttag.c:644
5227 msgid "Pixels inside wrap set"
5228 msgstr "Pixels inside wrap set"
5229
5230 #: gtk/gtktexttag.c:645
5231 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5232 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5233
5234 #: gtk/gtktexttag.c:652
5235 msgid "Right margin set"
5236 msgstr "Right margin set"
5237
5238 #: gtk/gtktexttag.c:653
5239 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5240 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
5241
5242 #: gtk/gtktexttag.c:660
5243 msgid "Wrap mode set"
5244 msgstr "Wrap mode set"
5245
5246 #: gtk/gtktexttag.c:661
5247 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5248 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
5249
5250 #: gtk/gtktexttag.c:664
5251 msgid "Tabs set"
5252 msgstr "Tabs set"
5253
5254 #: gtk/gtktexttag.c:665
5255 msgid "Whether this tag affects tabs"
5256 msgstr "Whether this tag affects tabs"
5257
5258 #: gtk/gtktexttag.c:668
5259 msgid "Invisible set"
5260 msgstr "Invisible set"
5261
5262 #: gtk/gtktexttag.c:669
5263 msgid "Whether this tag affects text visibility"
5264 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
5265
5266 #: gtk/gtktexttag.c:672
5267 msgid "Paragraph background set"
5268 msgstr "Paragraph background set"
5269
5270 #: gtk/gtktexttag.c:673
5271 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5272 msgstr "Whether this tag affects the paragraph background color"
5273
5274 #: gtk/gtktextview.c:530
5275 msgid "Pixels Above Lines"
5276 msgstr "Pixels Above Lines"
5277
5278 #: gtk/gtktextview.c:540
5279 msgid "Pixels Below Lines"
5280 msgstr "Pixels Below Lines"
5281
5282 #: gtk/gtktextview.c:550
5283 msgid "Pixels Inside Wrap"
5284 msgstr "Pixels Inside Wrap"
5285
5286 #: gtk/gtktextview.c:568
5287 msgid "Wrap Mode"
5288 msgstr "Wrap Mode"
5289
5290 #: gtk/gtktextview.c:586
5291 msgid "Left Margin"
5292 msgstr "Left Margin"
5293
5294 #: gtk/gtktextview.c:596
5295 msgid "Right Margin"
5296 msgstr "Right Margin"
5297
5298 #: gtk/gtktextview.c:624
5299 msgid "Cursor Visible"
5300 msgstr "Cursor Visible"
5301
5302 #: gtk/gtktextview.c:625
5303 msgid "If the insertion cursor is shown"
5304 msgstr "If the insertion cursor is shown"
5305
5306 #: gtk/gtktextview.c:632
5307 msgid "Buffer"
5308 msgstr "Buffer"
5309
5310 #: gtk/gtktextview.c:633
5311 msgid "The buffer which is displayed"
5312 msgstr "The buffer which is displayed"
5313
5314 #: gtk/gtktextview.c:640
5315 msgid "Overwrite mode"
5316 msgstr "Overwrite mode"
5317
5318 #: gtk/gtktextview.c:641
5319 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
5320 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
5321
5322 #: gtk/gtktextview.c:648
5323 msgid "Accepts tab"
5324 msgstr "Accepts tab"
5325
5326 #: gtk/gtktextview.c:649
5327 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5328 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5329
5330 #: gtk/gtktextview.c:658
5331 msgid "Error underline color"
5332 msgstr "Error underline color"
5333
5334 #: gtk/gtktextview.c:659
5335 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
5336 msgstr "Color with which to draw error-indication underlines"
5337
5338 #: gtk/gtktoggleaction.c:103
5339 msgid "Create the same proxies as a radio action"
5340 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
5341
5342 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
5343 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5344 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5345
5346 #: gtk/gtktoggleaction.c:119
5347 msgid "If the toggle action should be active in or not"
5348 msgstr "If the toggle action should be active in or not"
5349
5350 #: gtk/gtktogglebutton.c:103 gtk/gtktoggletoolbutton.c:102
5351 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
5352 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
5353
5354 #: gtk/gtktogglebutton.c:111
5355 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5356 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5357
5358 #: gtk/gtktogglebutton.c:118
5359 msgid "Draw Indicator"
5360 msgstr "Draw Indicator"
5361
5362 #: gtk/gtktogglebutton.c:119
5363 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
5364 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
5365
5366 #: gtk/gtktoolbar.c:485
5367 msgid "The orientation of the toolbar"
5368 msgstr "The orientation of the toolbar"
5369
5370 #: gtk/gtktoolbar.c:493
5371 msgid "Toolbar Style"
5372 msgstr "Toolbar Style"
5373
5374 #: gtk/gtktoolbar.c:494
5375 msgid "How to draw the toolbar"
5376 msgstr "How to draw the toolbar"
5377
5378 #: gtk/gtktoolbar.c:501
5379 msgid "Show Arrow"
5380 msgstr "Show Arrow"
5381
5382 #: gtk/gtktoolbar.c:502
5383 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5384 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5385
5386 #: gtk/gtktoolbar.c:517
5387 msgid "Tooltips"
5388 msgstr "Tooltips"
5389
5390 #: gtk/gtktoolbar.c:518
5391 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5392 msgstr "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5393
5394 #: gtk/gtktoolbar.c:540
5395 msgid "Size of icons in this toolbar"
5396 msgstr "Size of icons in this toolbar"
5397
5398 #: gtk/gtktoolbar.c:555
5399 msgid "Icon size set"
5400 msgstr "Icon size set"
5401
5402 #: gtk/gtktoolbar.c:556
5403 msgid "Whether the icon-size property has been set"
5404 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
5405
5406 #: gtk/gtktoolbar.c:565
5407 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5408 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5409
5410 #: gtk/gtktoolbar.c:573
5411 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5412 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5413
5414 #: gtk/gtktoolbar.c:580
5415 msgid "Spacer size"
5416 msgstr "Spacer size"
5417
5418 #: gtk/gtktoolbar.c:581
5419 msgid "Size of spacers"
5420 msgstr "Size of spacers"
5421
5422 #: gtk/gtktoolbar.c:590
5423 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5424 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5425
5426 #: gtk/gtktoolbar.c:598
5427 msgid "Maximum child expand"
5428 msgstr "Maximum child expand"
5429
5430 #: gtk/gtktoolbar.c:599
5431 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5432 msgstr "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5433
5434 #: gtk/gtktoolbar.c:607
5435 msgid "Space style"
5436 msgstr "Space style"
5437
5438 #: gtk/gtktoolbar.c:608
5439 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5440 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5441
5442 #: gtk/gtktoolbar.c:615
5443 msgid "Button relief"
5444 msgstr "Button relief"
5445
5446 #: gtk/gtktoolbar.c:616
5447 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
5448 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
5449
5450 #: gtk/gtktoolbar.c:623
5451 msgid "Style of bevel around the toolbar"
5452 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
5453
5454 #: gtk/gtktoolbar.c:629
5455 msgid "Toolbar style"
5456 msgstr "Toolbar style"
5457
5458 #: gtk/gtktoolbar.c:630
5459 msgid ""
5460 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5461 msgstr ""
5462 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5463
5464 #: gtk/gtktoolbar.c:636
5465 msgid "Toolbar icon size"
5466 msgstr "Toolbar icon size"
5467
5468 #: gtk/gtktoolbar.c:637
5469 msgid "Size of icons in default toolbars"
5470 msgstr "Size of icons in default toolbars"
5471
5472 #: gtk/gtktoolbutton.c:181
5473 msgid "Text to show in the item."
5474 msgstr "Text to show in the item."
5475
5476 #: gtk/gtktoolbutton.c:188
5477 msgid ""
5478 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5479 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5480 msgstr ""
5481 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5482 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5483
5484 #: gtk/gtktoolbutton.c:195
5485 msgid "Widget to use as the item label"
5486 msgstr "Widget to use as the item label"
5487
5488 #: gtk/gtktoolbutton.c:201
5489 msgid "Stock Id"
5490 msgstr "Stock Id"
5491
5492 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
5493 msgid "The stock icon displayed on the item"
5494 msgstr "The stock icon displayed on the item"
5495
5496 #: gtk/gtktoolbutton.c:218
5497 msgid "Icon name"
5498 msgstr "Icon name"
5499
5500 #: gtk/gtktoolbutton.c:219
5501 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
5502 msgstr "The name of the themed icon displayed on the item"
5503
5504 #: gtk/gtktoolbutton.c:225
5505 msgid "Icon widget"
5506 msgstr "Icon widget"
5507
5508 #: gtk/gtktoolbutton.c:226
5509 msgid "Icon widget to display in the item"
5510 msgstr "Icon widget to display in the item"
5511
5512 #: gtk/gtktoolbutton.c:239
5513 msgid "Icon spacing"
5514 msgstr "Icon spacing"
5515
5516 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
5517 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
5518 msgstr "Spacing in pixels between the icon and label"
5519
5520 #: gtk/gtktoolitem.c:145
5521 msgid ""
5522 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5523 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5524 msgstr ""
5525 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5526 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5527
5528 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
5529 msgid "TreeModelSort Model"
5530 msgstr "TreeModelSort Model"
5531
5532 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
5533 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
5534 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
5535
5536 #: gtk/gtktreeview.c:554
5537 msgid "TreeView Model"
5538 msgstr "TreeView Model"
5539
5540 #: gtk/gtktreeview.c:555
5541 msgid "The model for the tree view"
5542 msgstr "The model for the tree view"
5543
5544 #: gtk/gtktreeview.c:563
5545 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
5546 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
5547
5548 #: gtk/gtktreeview.c:571
5549 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
5550 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
5551
5552 #: gtk/gtktreeview.c:578
5553 msgid "Headers Visible"
5554 msgstr "Headers Visible"
5555
5556 #: gtk/gtktreeview.c:579
5557 msgid "Show the column header buttons"
5558 msgstr "Show the column header buttons"
5559
5560 #: gtk/gtktreeview.c:586
5561 msgid "Headers Clickable"
5562 msgstr "Headers Clickable"
5563
5564 #: gtk/gtktreeview.c:587
5565 msgid "Column headers respond to click events"
5566 msgstr "Column headers respond to click events"
5567
5568 #: gtk/gtktreeview.c:594
5569 msgid "Expander Column"
5570 msgstr "Expander Column"
5571
5572 #: gtk/gtktreeview.c:595
5573 msgid "Set the column for the expander column"
5574 msgstr "Set the column for the expander column"
5575
5576 #: gtk/gtktreeview.c:610
5577 msgid "Rules Hint"
5578 msgstr "Rules Hint"
5579
5580 #: gtk/gtktreeview.c:611
5581 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
5582 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
5583
5584 #: gtk/gtktreeview.c:618
5585 msgid "Enable Search"
5586 msgstr "Enable Search"
5587
5588 #: gtk/gtktreeview.c:619
5589 msgid "View allows user to search through columns interactively"
5590 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
5591
5592 #: gtk/gtktreeview.c:626
5593 msgid "Search Column"
5594 msgstr "Search Column"
5595
5596 #: gtk/gtktreeview.c:627
5597 msgid "Model column to search through when searching through code"
5598 msgstr "Model column to search through when searching through code"
5599
5600 #: gtk/gtktreeview.c:647
5601 msgid "Fixed Height Mode"
5602 msgstr "Fixed Height Mode"
5603
5604 #: gtk/gtktreeview.c:648
5605 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5606 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5607
5608 #: gtk/gtktreeview.c:668
5609 msgid "Hover Selection"
5610 msgstr "Hover Selection"
5611
5612 #: gtk/gtktreeview.c:669
5613 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
5614 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
5615
5616 #: gtk/gtktreeview.c:688
5617 msgid "Hover Expand"
5618 msgstr "Hover Expand"
5619
5620 #: gtk/gtktreeview.c:689
5621 msgid ""
5622 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5623 msgstr ""
5624 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5625
5626 #: gtk/gtktreeview.c:696
5627 msgid "Show Expanders"
5628 msgstr "Show Expanders"
5629
5630 #: gtk/gtktreeview.c:697
5631 msgid "View has expanders"
5632 msgstr "View has expanders"
5633
5634 #: gtk/gtktreeview.c:704
5635 msgid "Level Indentation"
5636 msgstr "Level Indentation"
5637
5638 #: gtk/gtktreeview.c:705
5639 msgid "Extra indentation for each level"
5640 msgstr "Extra indentation for each level"
5641
5642 #: gtk/gtktreeview.c:714
5643 msgid "Rubber Banding"
5644 msgstr "Rubber Banding"
5645
5646 #: gtk/gtktreeview.c:715
5647 msgid ""
5648 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
5649 msgstr ""
5650 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
5651
5652 #: gtk/gtktreeview.c:722
5653 msgid "Enable Grid Lines"
5654 msgstr "Enable Grid Lines"
5655
5656 #: gtk/gtktreeview.c:723
5657 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
5658 msgstr "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
5659
5660 #: gtk/gtktreeview.c:731
5661 msgid "Enable Tree Lines"
5662 msgstr "Enable Tree Lines"
5663
5664 #: gtk/gtktreeview.c:732
5665 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
5666 msgstr "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
5667
5668 #: gtk/gtktreeview.c:752
5669 msgid "Vertical Separator Width"
5670 msgstr "Vertical Separator Width"
5671
5672 #: gtk/gtktreeview.c:753
5673 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
5674 msgstr "Vertical space between cells.  Must be an even number"
5675
5676 #: gtk/gtktreeview.c:761
5677 msgid "Horizontal Separator Width"
5678 msgstr "Horizontal Separator Width"
5679
5680 #: gtk/gtktreeview.c:762
5681 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
5682 msgstr "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
5683
5684 #: gtk/gtktreeview.c:770
5685 msgid "Allow Rules"
5686 msgstr "Allow Rules"
5687
5688 #: gtk/gtktreeview.c:771
5689 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
5690 msgstr "Allow drawing of alternating color rows"
5691
5692 #: gtk/gtktreeview.c:777
5693 msgid "Indent Expanders"
5694 msgstr "Indent Expanders"
5695
5696 #: gtk/gtktreeview.c:778
5697 msgid "Make the expanders indented"
5698 msgstr "Make the expanders indented"
5699
5700 #: gtk/gtktreeview.c:784
5701 msgid "Even Row Color"
5702 msgstr "Even Row Color"
5703
5704 #: gtk/gtktreeview.c:785
5705 msgid "Color to use for even rows"
5706 msgstr "Color to use for even rows"
5707
5708 #: gtk/gtktreeview.c:791
5709 msgid "Odd Row Color"
5710 msgstr "Odd Row Color"
5711
5712 #: gtk/gtktreeview.c:792
5713 msgid "Color to use for odd rows"
5714 msgstr "Color to use for odd rows"
5715
5716 #: gtk/gtktreeview.c:798
5717 msgid "Row Ending details"
5718 msgstr "Row Ending details"
5719
5720 #: gtk/gtktreeview.c:799
5721 msgid "Enable extended row background theming"
5722 msgstr "Enable extended row background theming"
5723
5724 #: gtk/gtktreeview.c:805
5725 msgid "Grid line width"
5726 msgstr "Grid line width"
5727
5728 #: gtk/gtktreeview.c:806
5729 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
5730 msgstr "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
5731
5732 #: gtk/gtktreeview.c:812
5733 msgid "Tree line width"
5734 msgstr "Tree line width"
5735
5736 #: gtk/gtktreeview.c:813
5737 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
5738 msgstr "Width, in pixels, of the tree view lines"
5739
5740 #: gtk/gtktreeview.c:819
5741 msgid "Grid line pattern"
5742 msgstr "Grid line pattern"
5743
5744 #: gtk/gtktreeview.c:820
5745 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
5746 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
5747
5748 #: gtk/gtktreeview.c:826
5749 msgid "Tree line pattern"
5750 msgstr "Tree line pattern"
5751
5752 #: gtk/gtktreeview.c:827
5753 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
5754 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view lines"
5755
5756 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:187
5757 msgid "Whether to display the column"
5758 msgstr "Whether to display the column"
5759
5760 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:194 gtk/gtkwindow.c:509
5761 msgid "Resizable"
5762 msgstr "Resizable"
5763
5764 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:195
5765 msgid "Column is user-resizable"
5766 msgstr "Column is user-resizable"
5767
5768 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:203
5769 msgid "Current width of the column"
5770 msgstr "Current width of the column"
5771
5772 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:212
5773 msgid "Space which is inserted between cells"
5774 msgstr "Space which is inserted between cells"
5775
5776 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:220
5777 msgid "Sizing"
5778 msgstr "Sizing"
5779
5780 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:221
5781 msgid "Resize mode of the column"
5782 msgstr "Resize mode of the column"
5783
5784 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:229
5785 msgid "Fixed Width"
5786 msgstr "Fixed Width"
5787
5788 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:230
5789 msgid "Current fixed width of the column"
5790 msgstr "Current fixed width of the column"
5791
5792 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:239
5793 msgid "Minimum Width"
5794 msgstr "Minimum Width"
5795
5796 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:240
5797 msgid "Minimum allowed width of the column"
5798 msgstr "Minimum allowed width of the column"
5799
5800 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:249
5801 msgid "Maximum Width"
5802 msgstr "Maximum Width"
5803
5804 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:250
5805 msgid "Maximum allowed width of the column"
5806 msgstr "Maximum allowed width of the column"
5807
5808 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:260
5809 msgid "Title to appear in column header"
5810 msgstr "Title to appear in column header"
5811
5812 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:268
5813 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
5814 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
5815
5816 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:275
5817 msgid "Clickable"
5818 msgstr "Clickable"
5819
5820 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:276
5821 msgid "Whether the header can be clicked"
5822 msgstr "Whether the header can be clicked"
5823
5824 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:284
5825 msgid "Widget"
5826 msgstr "Widget"
5827
5828 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:285
5829 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
5830 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
5831
5832 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:293
5833 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
5834 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
5835
5836 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:303
5837 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
5838 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
5839
5840 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:310
5841 msgid "Sort indicator"
5842 msgstr "Sort indicator"
5843
5844 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:311
5845 msgid "Whether to show a sort indicator"
5846 msgstr "Whether to show a sort indicator"
5847
5848 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:318
5849 msgid "Sort order"
5850 msgstr "Sort order"
5851
5852 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:319
5853 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
5854 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
5855
5856 #: gtk/gtkuimanager.c:196
5857 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
5858 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
5859
5860 #: gtk/gtkuimanager.c:203
5861 msgid "Merged UI definition"
5862 msgstr "Merged UI definition"
5863
5864 #: gtk/gtkuimanager.c:204
5865 msgid "An XML string describing the merged UI"
5866 msgstr "An XML string describing the merged UI"
5867
5868 #: gtk/gtkviewport.c:107
5869 msgid ""
5870 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
5871 "this viewport"
5872 msgstr ""
5873 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
5874 "this viewport"
5875
5876 #: gtk/gtkviewport.c:115
5877 msgid ""
5878 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
5879 "this viewport"
5880 msgstr ""
5881 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
5882 "this viewport"
5883
5884 #: gtk/gtkviewport.c:123
5885 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
5886 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
5887
5888 #: gtk/gtkwidget.c:440
5889 msgid "Widget name"
5890 msgstr "Widget name"
5891
5892 #: gtk/gtkwidget.c:441
5893 msgid "The name of the widget"
5894 msgstr "The name of the widget"
5895
5896 #: gtk/gtkwidget.c:447
5897 msgid "Parent widget"
5898 msgstr "Parent widget"
5899
5900 #: gtk/gtkwidget.c:448
5901 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
5902 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
5903
5904 #: gtk/gtkwidget.c:455
5905 msgid "Width request"
5906 msgstr "Width request"
5907
5908 #: gtk/gtkwidget.c:456
5909 msgid ""
5910 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
5911 "used"
5912 msgstr ""
5913 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
5914 "used"
5915
5916 #: gtk/gtkwidget.c:464
5917 msgid "Height request"
5918 msgstr "Height request"
5919
5920 #: gtk/gtkwidget.c:465
5921 msgid ""
5922 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
5923 "be used"
5924 msgstr ""
5925 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
5926 "be used"
5927
5928 #: gtk/gtkwidget.c:474
5929 msgid "Whether the widget is visible"
5930 msgstr "Whether the widget is visible"
5931
5932 #: gtk/gtkwidget.c:481
5933 msgid "Whether the widget responds to input"
5934 msgstr "Whether the widget responds to input"
5935
5936 #: gtk/gtkwidget.c:487
5937 msgid "Application paintable"
5938 msgstr "Application paintable"
5939
5940 #: gtk/gtkwidget.c:488
5941 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
5942 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
5943
5944 #: gtk/gtkwidget.c:494
5945 msgid "Can focus"
5946 msgstr "Can focus"
5947
5948 #: gtk/gtkwidget.c:495
5949 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
5950 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
5951
5952 #: gtk/gtkwidget.c:501
5953 msgid "Has focus"
5954 msgstr "Has focus"
5955
5956 #: gtk/gtkwidget.c:502
5957 msgid "Whether the widget has the input focus"
5958 msgstr "Whether the widget has the input focus"
5959
5960 #: gtk/gtkwidget.c:508
5961 msgid "Is focus"
5962 msgstr "Is focus"
5963
5964 #: gtk/gtkwidget.c:509
5965 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
5966 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
5967
5968 #: gtk/gtkwidget.c:515
5969 msgid "Can default"
5970 msgstr "Can default"
5971
5972 #: gtk/gtkwidget.c:516
5973 msgid "Whether the widget can be the default widget"
5974 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
5975
5976 #: gtk/gtkwidget.c:522
5977 msgid "Has default"
5978 msgstr "Has default"
5979
5980 #: gtk/gtkwidget.c:523
5981 msgid "Whether the widget is the default widget"
5982 msgstr "Whether the widget is the default widget"
5983
5984 #: gtk/gtkwidget.c:529
5985 msgid "Receives default"
5986 msgstr "Receives default"
5987
5988 #: gtk/gtkwidget.c:530
5989 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
5990 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
5991
5992 #: gtk/gtkwidget.c:536
5993 msgid "Composite child"
5994 msgstr "Composite child"
5995
5996 #: gtk/gtkwidget.c:537
5997 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
5998 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
5999
6000 #: gtk/gtkwidget.c:543
6001 msgid "Style"
6002 msgstr "Style"
6003
6004 #: gtk/gtkwidget.c:544
6005 msgid ""
6006 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6007 "(colors etc)"
6008 msgstr ""
6009 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6010 "(colors etc)"
6011
6012 #: gtk/gtkwidget.c:550
6013 msgid "Events"
6014 msgstr "Events"
6015
6016 #: gtk/gtkwidget.c:551
6017 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6018 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6019
6020 #: gtk/gtkwidget.c:558
6021 msgid "Extension events"
6022 msgstr "Extension events"
6023
6024 #: gtk/gtkwidget.c:559
6025 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6026 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6027
6028 #: gtk/gtkwidget.c:566
6029 msgid "No show all"
6030 msgstr "No show all"
6031
6032 #: gtk/gtkwidget.c:567
6033 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6034 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6035
6036 #: gtk/gtkwidget.c:584
6037 msgid "Has tooltip"
6038 msgstr "Has tooltip"
6039
6040 #: gtk/gtkwidget.c:585
6041 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6042 msgstr "Whether this widget has a tooltip"
6043
6044 #: gtk/gtkwidget.c:606
6045 msgid "Tooltip markup"
6046 msgstr "Tooltip markup"
6047
6048 #: gtk/gtkwidget.c:607
6049 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
6050 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
6051
6052 #: gtk/gtkwidget.c:1644
6053 msgid "Interior Focus"
6054 msgstr "Interior Focus"
6055
6056 #: gtk/gtkwidget.c:1645
6057 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6058 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6059
6060 #: gtk/gtkwidget.c:1651
6061 msgid "Focus linewidth"
6062 msgstr "Focus linewidth"
6063
6064 #: gtk/gtkwidget.c:1652
6065 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6066 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6067
6068 #: gtk/gtkwidget.c:1658
6069 msgid "Focus line dash pattern"
6070 msgstr "Focus line dash pattern"
6071
6072 #: gtk/gtkwidget.c:1659
6073 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6074 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6075
6076 #: gtk/gtkwidget.c:1664
6077 msgid "Focus padding"
6078 msgstr "Focus padding"
6079
6080 #: gtk/gtkwidget.c:1665
6081 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6082 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6083
6084 #: gtk/gtkwidget.c:1670
6085 msgid "Cursor color"
6086 msgstr "Cursor color"
6087
6088 #: gtk/gtkwidget.c:1671
6089 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6090 msgstr "Color with which to draw insertion cursor"
6091
6092 #: gtk/gtkwidget.c:1676
6093 msgid "Secondary cursor color"
6094 msgstr "Secondary cursor color"
6095
6096 #: gtk/gtkwidget.c:1677
6097 msgid ""
6098 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6099 "right-to-left and left-to-right text"
6100 msgstr ""
6101 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6102 "right-to-left and left-to-right text"
6103
6104 #: gtk/gtkwidget.c:1682
6105 msgid "Cursor line aspect ratio"
6106 msgstr "Cursor line aspect ratio"
6107
6108 #: gtk/gtkwidget.c:1683
6109 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6110 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6111
6112 #: gtk/gtkwidget.c:1697
6113 msgid "Draw Border"
6114 msgstr "Draw Border"
6115
6116 #: gtk/gtkwidget.c:1698
6117 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6118 msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6119
6120 #: gtk/gtkwidget.c:1711
6121 msgid "Unvisited Link Color"
6122 msgstr "Unvisited Link Color"
6123
6124 #: gtk/gtkwidget.c:1712
6125 msgid "Color of unvisited links"
6126 msgstr "Color of unvisited links"
6127
6128 #: gtk/gtkwidget.c:1725
6129 msgid "Visited Link Color"
6130 msgstr "Visited Link Color"
6131
6132 #: gtk/gtkwidget.c:1726
6133 msgid "Color of visited links"
6134 msgstr "Color of visited links"
6135
6136 #: gtk/gtkwidget.c:1740
6137 msgid "Wide Separators"
6138 msgstr "Wide Separators"
6139
6140 #: gtk/gtkwidget.c:1741
6141 msgid ""
6142 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6143 "instead of a line"
6144 msgstr ""
6145 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6146 "instead of a line"
6147
6148 #: gtk/gtkwidget.c:1755
6149 msgid "Separator Width"
6150 msgstr "Separator Width"
6151
6152 #: gtk/gtkwidget.c:1756
6153 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6154 msgstr "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6155
6156 #: gtk/gtkwidget.c:1770
6157 msgid "Separator Height"
6158 msgstr "Separator Height"
6159
6160 #: gtk/gtkwidget.c:1771
6161 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6162 msgstr "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6163
6164 #: gtk/gtkwidget.c:1785
6165 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6166 msgstr "Horizontal Scroll Arrow Length"
6167
6168 #: gtk/gtkwidget.c:1786
6169 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6170 msgstr "The length of horizontal scroll arrows"
6171
6172 #: gtk/gtkwidget.c:1800
6173 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6174 msgstr "Vertical Scroll Arrow Length"
6175
6176 #: gtk/gtkwidget.c:1801
6177 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6178 msgstr "The length of vertical scroll arrows"
6179
6180 #: gtk/gtkwindow.c:450
6181 msgid "Window Type"
6182 msgstr "Window Type"
6183
6184 #: gtk/gtkwindow.c:451
6185 msgid "The type of the window"
6186 msgstr "The type of the window"
6187
6188 #: gtk/gtkwindow.c:459
6189 msgid "Window Title"
6190 msgstr "Window Title"
6191
6192 #: gtk/gtkwindow.c:460
6193 msgid "The title of the window"
6194 msgstr "The title of the window"
6195
6196 #: gtk/gtkwindow.c:467
6197 msgid "Window Role"
6198 msgstr "Window Role"
6199
6200 #: gtk/gtkwindow.c:468
6201 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6202 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6203
6204 #: gtk/gtkwindow.c:484
6205 msgid "Startup ID"
6206 msgstr "Startup ID"
6207
6208 #: gtk/gtkwindow.c:485
6209 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6210 msgstr "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6211
6212 #: gtk/gtkwindow.c:492
6213 msgid "Allow Shrink"
6214 msgstr "Allow Shrink"
6215
6216 #: gtk/gtkwindow.c:494
6217 #, no-c-format
6218 msgid ""
6219 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6220 "time a bad idea"
6221 msgstr ""
6222 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6223 "time a bad idea"
6224
6225 #: gtk/gtkwindow.c:501
6226 msgid "Allow Grow"
6227 msgstr "Allow Grow"
6228
6229 #: gtk/gtkwindow.c:502
6230 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6231 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6232
6233 #: gtk/gtkwindow.c:510
6234 msgid "If TRUE, users can resize the window"
6235 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
6236
6237 #: gtk/gtkwindow.c:517
6238 msgid "Modal"
6239 msgstr "Modal"
6240
6241 #: gtk/gtkwindow.c:518
6242 msgid ""
6243 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6244 "up)"
6245 msgstr ""
6246 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6247 "up)"
6248
6249 #: gtk/gtkwindow.c:525
6250 msgid "Window Position"
6251 msgstr "Window Position"
6252
6253 #: gtk/gtkwindow.c:526
6254 msgid "The initial position of the window"
6255 msgstr "The initial position of the window"
6256
6257 #: gtk/gtkwindow.c:534
6258 msgid "Default Width"
6259 msgstr "Default Width"
6260
6261 #: gtk/gtkwindow.c:535
6262 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
6263 msgstr ""
6264 "The default width of the window, used when initially showing the window"
6265
6266 #: gtk/gtkwindow.c:544
6267 msgid "Default Height"
6268 msgstr "Default Height"
6269
6270 #: gtk/gtkwindow.c:545
6271 msgid ""
6272 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6273 msgstr ""
6274 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6275
6276 #: gtk/gtkwindow.c:554
6277 msgid "Destroy with Parent"
6278 msgstr "Destroy with Parent"
6279
6280 #: gtk/gtkwindow.c:555
6281 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6282 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6283
6284 #: gtk/gtkwindow.c:562
6285 msgid "Icon"
6286 msgstr "Icon"
6287
6288 #: gtk/gtkwindow.c:563
6289 msgid "Icon for this window"
6290 msgstr "Icon for this window"
6291
6292 #: gtk/gtkwindow.c:579
6293 msgid "Name of the themed icon for this window"
6294 msgstr "Name of the themed icon for this window"
6295
6296 #: gtk/gtkwindow.c:594
6297 msgid "Is Active"
6298 msgstr "Is Active"
6299
6300 #: gtk/gtkwindow.c:595
6301 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
6302 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
6303
6304 #: gtk/gtkwindow.c:602
6305 msgid "Focus in Toplevel"
6306 msgstr "Focus in Toplevel"
6307
6308 #: gtk/gtkwindow.c:603
6309 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6310 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6311
6312 #: gtk/gtkwindow.c:610
6313 msgid "Type hint"
6314 msgstr "Type hint"
6315
6316 #: gtk/gtkwindow.c:611
6317 msgid ""
6318 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6319 "and how to treat it."
6320 msgstr ""
6321 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6322 "and how to treat it."
6323
6324 #: gtk/gtkwindow.c:619
6325 msgid "Skip taskbar"
6326 msgstr "Skip taskbar"
6327
6328 #: gtk/gtkwindow.c:620
6329 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
6330 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
6331
6332 #: gtk/gtkwindow.c:627
6333 msgid "Skip pager"
6334 msgstr "Skip pager"
6335
6336 #: gtk/gtkwindow.c:628
6337 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
6338 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
6339
6340 #: gtk/gtkwindow.c:635
6341 msgid "Urgent"
6342 msgstr "Urgent"
6343
6344 #: gtk/gtkwindow.c:636
6345 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6346 msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6347
6348 #: gtk/gtkwindow.c:650
6349 msgid "Accept focus"
6350 msgstr "Accept focus"
6351
6352 #: gtk/gtkwindow.c:651
6353 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
6354 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
6355
6356 #: gtk/gtkwindow.c:665
6357 msgid "Focus on map"
6358 msgstr "Focus on map"
6359
6360 #: gtk/gtkwindow.c:666
6361 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6362 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6363
6364 #: gtk/gtkwindow.c:680
6365 msgid "Decorated"
6366 msgstr "Decorated"
6367
6368 #: gtk/gtkwindow.c:681
6369 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
6370 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
6371
6372 #: gtk/gtkwindow.c:695
6373 msgid "Deletable"
6374 msgstr "Deletable"
6375
6376 #: gtk/gtkwindow.c:696
6377 msgid "Whether the window frame should have a close button"
6378 msgstr "Whether the window frame should have a close button"
6379
6380 #: gtk/gtkwindow.c:712
6381 msgid "Gravity"
6382 msgstr "Gravity"
6383
6384 #: gtk/gtkwindow.c:713
6385 msgid "The window gravity of the window"
6386 msgstr "The window gravity of the window"
6387
6388 #: gtk/gtkwindow.c:730
6389 msgid "Transient for Window"
6390 msgstr "Transient for Window"
6391
6392 #: gtk/gtkwindow.c:731
6393 msgid "The transient parent of the dialog"
6394 msgstr "The transient parent of the dialog"
6395
6396 #: gtk/gtkwindow.c:745
6397 msgid "Opacity for Window"
6398 msgstr "Opacity for Window"
6399
6400 #: gtk/gtkwindow.c:746
6401 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
6402 msgstr "The opacity of the window, from 0 to 1"
6403
6404 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:330
6405 msgid "IM Preedit style"
6406 msgstr "IM Preedit style"
6407
6408 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:331
6409 msgid "How to draw the input method preedit string"
6410 msgstr "How to draw the input method preedit string"
6411
6412 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:339
6413 msgid "IM Status style"
6414 msgstr "IM Status style"
6415
6416 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:340
6417 msgid "How to draw the input method statusbar"
6418 msgstr "How to draw the input method statusbar"
6419
6420 #~ msgid ""
6421 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
6422 #~ "text in the progress widget"
6423 #~ msgstr ""
6424 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
6425 #~ "text in the progress widget"
6426
6427 #~ msgid ""
6428 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
6429 #~ "text in the progress widget"
6430 #~ msgstr ""
6431 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
6432 #~ "text in the progress widget"
6433
6434 #, fuzzy
6435 #~ msgid "The current page in the document."
6436 #~ msgstr "The page size of the adjustment"
6437
6438 #~ msgid "Homogenous"
6439 #~ msgstr "Homogenous"
6440
6441 #, fuzzy
6442 #~ msgid "Show Preview"
6443 #~ msgstr "Show text"
6444
6445 #~ msgid "Width In Chararacters"
6446 #~ msgstr "Width In Chararacters"
6447
6448 #~ msgid "Whether the browse dialog is visible or not."
6449 #~ msgstr "Whether the browse dialog is visible or not."
6450
6451 #~ msgid "Row separator column"
6452 #~ msgstr "Row separator column"
6453
6454 #~ msgid "Folder Mode"
6455 #~ msgstr "Folder Mode"