1 # Copyright (C) 2000,2002 Free Software Foundation, Inc.
2 # Tzafrir Cohen <tzafrir@technion.ac.il>, 2000.
3 # Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>, 2002
7 "Project-Id-Version: gtk+.HEAD.he\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2009-05-29 19:03-0400\n"
10 "PO-Revision-Date: 2009-03-07 17:16+0200\n"
11 "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Generator: KBabel 1.0\n"
18 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
19 msgid "Number of Channels"
20 msgstr "Number of Channels"
22 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
23 msgid "The number of samples per pixel"
24 msgstr "The number of samples per pixel"
26 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
30 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
31 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
32 msgstr "The colorspace in which the samples are interpreted"
34 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
38 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
39 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
40 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
42 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
43 msgid "Bits per Sample"
44 msgstr "Bits per Sample"
46 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
47 msgid "The number of bits per sample"
48 msgstr "The number of bits per sample"
50 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:632 gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
54 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
55 msgid "The number of columns of the pixbuf"
56 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
58 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:641
62 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
63 msgid "The number of rows of the pixbuf"
64 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
66 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
70 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
72 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
74 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
76 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
80 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
81 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
82 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
84 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
85 msgid "Default Display"
86 msgstr "Default Display"
88 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
89 msgid "The default display for GDK"
90 msgstr "The default display for GDK"
92 #: gdk/gdkpango.c:537 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:155
93 #: gtk/gtkstatusicon.c:277 gtk/gtkwindow.c:614
98 msgid "the GdkScreen for the renderer"
99 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
101 #: gdk/gdkscreen.c:75
103 msgstr "Font options"
105 #: gdk/gdkscreen.c:76
106 msgid "The default font options for the screen"
107 msgstr "The default font options for the screen"
109 #: gdk/gdkscreen.c:83
110 msgid "Font resolution"
111 msgstr "Font resolution"
113 #: gdk/gdkscreen.c:84
114 msgid "The resolution for fonts on the screen"
115 msgstr "The resolution for fonts on the screen"
117 #: gtk/gtkaboutdialog.c:239
119 msgstr "Program name"
121 #: gtk/gtkaboutdialog.c:240
123 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
124 "g_get_application_name()"
126 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
127 "g_get_application_name()"
129 #: gtk/gtkaboutdialog.c:254
130 msgid "Program version"
131 msgstr "Program version"
133 #: gtk/gtkaboutdialog.c:255
134 msgid "The version of the program"
135 msgstr "The version of the program"
137 #: gtk/gtkaboutdialog.c:269
138 msgid "Copyright string"
139 msgstr "Copyright string"
141 #: gtk/gtkaboutdialog.c:270
142 msgid "Copyright information for the program"
143 msgstr "Copyright information for the program"
145 #: gtk/gtkaboutdialog.c:287
146 msgid "Comments string"
147 msgstr "Comments string"
149 #: gtk/gtkaboutdialog.c:288
150 msgid "Comments about the program"
151 msgstr "Comments about the program"
153 #: gtk/gtkaboutdialog.c:322
157 #: gtk/gtkaboutdialog.c:323
158 msgid "The URL for the link to the website of the program"
159 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
161 #: gtk/gtkaboutdialog.c:339
162 msgid "Website label"
163 msgstr "Website label"
165 #: gtk/gtkaboutdialog.c:340
167 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
168 "defaults to the URL"
170 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
171 "defaults to the URL"
173 #: gtk/gtkaboutdialog.c:356
177 #: gtk/gtkaboutdialog.c:357
178 msgid "List of authors of the program"
179 msgstr "List of authors of the program"
181 #: gtk/gtkaboutdialog.c:373
185 #: gtk/gtkaboutdialog.c:374
186 msgid "List of people documenting the program"
187 msgstr "List of people documenting the program"
189 #: gtk/gtkaboutdialog.c:390
193 #: gtk/gtkaboutdialog.c:391
194 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
195 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
197 #: gtk/gtkaboutdialog.c:408
198 msgid "Translator credits"
199 msgstr "Translator credits"
201 #: gtk/gtkaboutdialog.c:409
203 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
205 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
207 #: gtk/gtkaboutdialog.c:424
211 #: gtk/gtkaboutdialog.c:425
213 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
214 "gtk_window_get_default_icon_list()"
216 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
217 "gtk_window_get_default_icon_list()"
219 #: gtk/gtkaboutdialog.c:440
220 msgid "Logo Icon Name"
221 msgstr "Logo Icon Name"
223 #: gtk/gtkaboutdialog.c:441
224 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
225 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
227 #: gtk/gtkaboutdialog.c:454
229 msgstr "Wrap license"
231 #: gtk/gtkaboutdialog.c:455
232 msgid "Whether to wrap the license text."
233 msgstr "Whether to wrap the license text."
235 #: gtk/gtkaccellabel.c:123
236 msgid "Accelerator Closure"
237 msgstr "Accelerator Closure"
239 #: gtk/gtkaccellabel.c:124
240 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
241 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
243 #: gtk/gtkaccellabel.c:130
244 msgid "Accelerator Widget"
245 msgstr "Accelerator Widget"
247 #: gtk/gtkaccellabel.c:131
248 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
249 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
251 #: gtk/gtkaction.c:179 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:123
252 #: gtk/gtktextmark.c:89
256 #: gtk/gtkaction.c:180
257 msgid "A unique name for the action."
258 msgstr "A unique name for the action."
260 #: gtk/gtkaction.c:198 gtk/gtkbutton.c:219 gtk/gtkexpander.c:195
261 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:495 gtk/gtkmenuitem.c:300
262 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
266 #: gtk/gtkaction.c:199
267 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
268 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
270 #: gtk/gtkaction.c:215
274 #: gtk/gtkaction.c:216
275 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
276 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
278 #: gtk/gtkaction.c:224
282 #: gtk/gtkaction.c:225
283 msgid "A tooltip for this action."
284 msgstr "A tooltip for this action."
286 #: gtk/gtkaction.c:240
290 #: gtk/gtkaction.c:241
291 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
292 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
294 #: gtk/gtkaction.c:261 gtk/gtkstatusicon.c:250
298 #: gtk/gtkaction.c:262 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:248
299 #: gtk/gtkstatusicon.c:251
300 msgid "The GIcon being displayed"
301 msgstr "The GIcon being displayed"
303 #: gtk/gtkaction.c:282 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171 gtk/gtkimage.c:230
304 #: gtk/gtkprinter.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:234 gtk/gtkwindow.c:606
308 #: gtk/gtkaction.c:283 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:231
309 #: gtk/gtkstatusicon.c:235
310 msgid "The name of the icon from the icon theme"
311 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
313 #: gtk/gtkaction.c:290 gtk/gtktoolitem.c:176
314 msgid "Visible when horizontal"
315 msgstr "Visible when horizontal"
317 #: gtk/gtkaction.c:291 gtk/gtktoolitem.c:177
319 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
322 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
325 #: gtk/gtkaction.c:306
326 msgid "Visible when overflown"
327 msgstr "Visible when overflown"
329 #: gtk/gtkaction.c:307
331 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
334 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
337 #: gtk/gtkaction.c:314 gtk/gtktoolitem.c:183
338 msgid "Visible when vertical"
339 msgstr "Visible when vertical"
341 #: gtk/gtkaction.c:315 gtk/gtktoolitem.c:184
343 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
346 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
349 #: gtk/gtkaction.c:322 gtk/gtktoolitem.c:190
351 msgstr "Is important"
353 #: gtk/gtkaction.c:323
355 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
356 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
358 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
359 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
361 #: gtk/gtkaction.c:331
362 msgid "Hide if empty"
363 msgstr "Hide if empty"
365 #: gtk/gtkaction.c:332
366 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
367 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
369 #: gtk/gtkaction.c:338 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
370 #: gtk/gtkwidget.c:523
374 #: gtk/gtkaction.c:339
375 msgid "Whether the action is enabled."
376 msgstr "Whether the action is enabled."
378 #: gtk/gtkaction.c:345 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:293
379 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:516
383 #: gtk/gtkaction.c:346
384 msgid "Whether the action is visible."
385 msgstr "Whether the action is visible."
387 #: gtk/gtkaction.c:352
389 msgstr "Action Group"
391 #: gtk/gtkaction.c:353
393 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
396 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
399 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
400 msgid "A name for the action group."
401 msgstr "A name for the action group."
403 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
404 msgid "Whether the action group is enabled."
405 msgstr "Whether the action group is enabled."
407 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
408 msgid "Whether the action group is visible."
409 msgstr "Whether the action group is visible."
411 #: gtk/gtkadjustment.c:93 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
412 #: gtk/gtkscalebutton.c:206 gtk/gtkspinbutton.c:269
416 #: gtk/gtkadjustment.c:94
417 msgid "The value of the adjustment"
418 msgstr "The value of the adjustment"
420 #: gtk/gtkadjustment.c:110
421 msgid "Minimum Value"
422 msgstr "Minimum Value"
424 #: gtk/gtkadjustment.c:111
425 msgid "The minimum value of the adjustment"
426 msgstr "The minimum value of the adjustment"
428 #: gtk/gtkadjustment.c:130
429 msgid "Maximum Value"
430 msgstr "Maximum Value"
432 #: gtk/gtkadjustment.c:131
433 msgid "The maximum value of the adjustment"
434 msgstr "The maximum value of the adjustment"
436 #: gtk/gtkadjustment.c:147
437 msgid "Step Increment"
438 msgstr "Step Increment"
440 #: gtk/gtkadjustment.c:148
441 msgid "The step increment of the adjustment"
442 msgstr "The step increment of the adjustment"
444 #: gtk/gtkadjustment.c:164
445 msgid "Page Increment"
446 msgstr "Page Increment"
448 #: gtk/gtkadjustment.c:165
449 msgid "The page increment of the adjustment"
450 msgstr "The page increment of the adjustment"
452 #: gtk/gtkadjustment.c:184
456 #: gtk/gtkadjustment.c:185
457 msgid "The page size of the adjustment"
458 msgstr "The page size of the adjustment"
460 #: gtk/gtkalignment.c:90
461 msgid "Horizontal alignment"
462 msgstr "Horizontal alignment"
464 #: gtk/gtkalignment.c:91 gtk/gtkbutton.c:270
466 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
469 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
472 #: gtk/gtkalignment.c:100
473 msgid "Vertical alignment"
474 msgstr "Vertical alignment"
476 #: gtk/gtkalignment.c:101 gtk/gtkbutton.c:289
478 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
481 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
484 #: gtk/gtkalignment.c:109
485 msgid "Horizontal scale"
486 msgstr "Horizontal scale"
488 #: gtk/gtkalignment.c:110
490 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
491 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
493 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
494 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
496 #: gtk/gtkalignment.c:118
497 msgid "Vertical scale"
498 msgstr "Vertical scale"
500 #: gtk/gtkalignment.c:119
502 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
503 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
505 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
506 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
508 #: gtk/gtkalignment.c:136
512 #: gtk/gtkalignment.c:137
513 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
514 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
516 #: gtk/gtkalignment.c:153
517 msgid "Bottom Padding"
518 msgstr "Bottom Padding"
520 #: gtk/gtkalignment.c:154
521 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
522 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
524 #: gtk/gtkalignment.c:170
526 msgstr "Left Padding"
528 #: gtk/gtkalignment.c:171
529 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
530 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
532 #: gtk/gtkalignment.c:187
533 msgid "Right Padding"
534 msgstr "Right Padding"
536 #: gtk/gtkalignment.c:188
537 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
538 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
541 msgid "Arrow direction"
542 msgstr "Arrow direction"
545 msgid "The direction the arrow should point"
546 msgstr "The direction the arrow should point"
550 msgstr "Arrow shadow"
553 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
554 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
556 #: gtk/gtkarrow.c:92 gtk/gtkmenu.c:689 gtk/gtkmenuitem.c:363
557 msgid "Arrow Scaling"
558 msgstr "Arrow Scaling"
561 msgid "Amount of space used up by arrow"
562 msgstr "Amount of space used up by arrow"
564 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
565 msgid "Horizontal Alignment"
566 msgstr "Horizontal Alignment"
568 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
569 msgid "X alignment of the child"
570 msgstr "X alignment of the child"
572 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
573 msgid "Vertical Alignment"
574 msgstr "Vertical Alignment"
576 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
577 msgid "Y alignment of the child"
578 msgstr "Y alignment of the child"
580 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
584 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
585 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
586 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
588 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
592 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
593 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
594 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
596 #: gtk/gtkassistant.c:281
597 msgid "Header Padding"
598 msgstr "Header Padding"
600 #: gtk/gtkassistant.c:282
601 msgid "Number of pixels around the header."
602 msgstr "Number of pixels around the header."
604 #: gtk/gtkassistant.c:289
605 msgid "Content Padding"
606 msgstr "Content Padding"
608 #: gtk/gtkassistant.c:290
609 msgid "Number of pixels around the content pages."
610 msgstr "Number of pixels around the content pages."
612 #: gtk/gtkassistant.c:306
616 #: gtk/gtkassistant.c:307
617 msgid "The type of the assistant page"
618 msgstr "The type of the assistant page"
620 #: gtk/gtkassistant.c:324
624 #: gtk/gtkassistant.c:325
625 msgid "The title of the assistant page"
626 msgstr "The title of the assistant page"
628 #: gtk/gtkassistant.c:341
630 msgstr "Header image"
632 #: gtk/gtkassistant.c:342
633 msgid "Header image for the assistant page"
634 msgstr "Header image for the assistant page"
636 #: gtk/gtkassistant.c:358
637 msgid "Sidebar image"
638 msgstr "Sidebar image"
640 #: gtk/gtkassistant.c:359
641 msgid "Sidebar image for the assistant page"
642 msgstr "Sidebar image for the assistant page"
644 #: gtk/gtkassistant.c:374
645 msgid "Page complete"
646 msgstr "Page complete"
648 #: gtk/gtkassistant.c:375
649 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
650 msgstr "Whether all required fields on the page have been filled out"
653 msgid "Minimum child width"
654 msgstr "Minimum child width"
657 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
658 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
661 msgid "Minimum child height"
662 msgstr "Minimum child height"
665 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
666 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
669 msgid "Child internal width padding"
670 msgstr "Child internal width padding"
673 msgid "Amount to increase child's size on either side"
674 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
677 msgid "Child internal height padding"
678 msgstr "Child internal height padding"
681 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
682 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
686 msgstr "Layout style"
690 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
691 "edge, start and end"
693 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
694 "edge, start and end"
702 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
705 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
708 #: gtk/gtkbox.c:130 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:664
709 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:216
714 msgid "The amount of space between children"
715 msgstr "The amount of space between children"
717 #: gtk/gtkbox.c:140 gtk/gtknotebook.c:649 gtk/gtktable.c:165
718 #: gtk/gtktoolbar.c:573
723 msgid "Whether the children should all be the same size"
724 msgstr "Whether the children should all be the same size"
726 #: gtk/gtkbox.c:148 gtk/gtkpreview.c:101 gtk/gtktoolbar.c:565
727 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
732 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
733 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
741 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
744 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
752 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
753 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
759 #: gtk/gtkbox.c:170 gtk/gtknotebook.c:716
761 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
762 "start or end of the parent"
764 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
765 "start or end of the parent"
767 #: gtk/gtkbox.c:176 gtk/gtknotebook.c:694 gtk/gtkpaned.c:241
768 #: gtk/gtkruler.c:148
772 #: gtk/gtkbox.c:177 gtk/gtknotebook.c:695
773 msgid "The index of the child in the parent"
774 msgstr "The index of the child in the parent"
776 #: gtk/gtkbuilder.c:96
777 msgid "Translation Domain"
778 msgstr "Translation Domain"
780 #: gtk/gtkbuilder.c:97
781 msgid "The translation domain used by gettext"
782 msgstr "The translation domain used by gettext"
784 #: gtk/gtkbutton.c:220
786 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
789 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
792 #: gtk/gtkbutton.c:227 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:516
793 #: gtk/gtkmenuitem.c:315 gtk/gtktoolbutton.c:209
794 msgid "Use underline"
795 msgstr "Use underline"
797 #: gtk/gtkbutton.c:228 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:517
798 #: gtk/gtkmenuitem.c:316
800 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
801 "for the mnemonic accelerator key"
803 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
804 "for the mnemonic accelerator key"
806 #: gtk/gtkbutton.c:235 gtk/gtkimagemenuitem.c:150
810 #: gtk/gtkbutton.c:236
812 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
814 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
816 #: gtk/gtkbutton.c:243 gtk/gtkcombobox.c:789 gtk/gtkfilechooserbutton.c:393
817 msgid "Focus on click"
818 msgstr "Focus on click"
820 #: gtk/gtkbutton.c:244 gtk/gtkfilechooserbutton.c:394
821 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
822 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
824 #: gtk/gtkbutton.c:251
825 msgid "Border relief"
826 msgstr "Border relief"
828 #: gtk/gtkbutton.c:252
829 msgid "The border relief style"
830 msgstr "The border relief style"
832 #: gtk/gtkbutton.c:269
833 msgid "Horizontal alignment for child"
834 msgstr "Horizontal alignment for child"
836 #: gtk/gtkbutton.c:288
837 msgid "Vertical alignment for child"
838 msgstr "Vertical alignment for child"
840 #: gtk/gtkbutton.c:305 gtk/gtkimagemenuitem.c:135
842 msgstr "Image widget"
844 #: gtk/gtkbutton.c:306
845 msgid "Child widget to appear next to the button text"
846 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
848 #: gtk/gtkbutton.c:320
849 msgid "Image position"
850 msgstr "Image position"
852 #: gtk/gtkbutton.c:321
853 msgid "The position of the image relative to the text"
854 msgstr "The position of the image relative to the text"
856 #: gtk/gtkbutton.c:433
857 msgid "Default Spacing"
858 msgstr "Default Spacing"
860 #: gtk/gtkbutton.c:434
861 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
862 msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
864 #: gtk/gtkbutton.c:440
865 msgid "Default Outside Spacing"
866 msgstr "Default Outside Spacing"
868 #: gtk/gtkbutton.c:441
870 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
873 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
876 #: gtk/gtkbutton.c:446
877 msgid "Child X Displacement"
878 msgstr "Child X Displacement"
880 #: gtk/gtkbutton.c:447
882 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
884 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
886 #: gtk/gtkbutton.c:454
887 msgid "Child Y Displacement"
888 msgstr "Child Y Displacement"
890 #: gtk/gtkbutton.c:455
892 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
894 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
896 #: gtk/gtkbutton.c:471
897 msgid "Displace focus"
898 msgstr "Displace focus"
900 #: gtk/gtkbutton.c:472
902 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
905 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
908 #: gtk/gtkbutton.c:485 gtk/gtkentry.c:658 gtk/gtkentry.c:1682
910 msgstr "Inner Border"
912 #: gtk/gtkbutton.c:486
913 msgid "Border between button edges and child."
914 msgstr "Border between button edges and child."
916 #: gtk/gtkbutton.c:499
917 msgid "Image spacing"
918 msgstr "Image spacing"
920 #: gtk/gtkbutton.c:500
921 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
922 msgstr "Spacing in pixels between the image and label"
924 #: gtk/gtkbutton.c:514
925 msgid "Show button images"
926 msgstr "Show button images"
928 #: gtk/gtkbutton.c:515
929 msgid "Whether images should be shown on buttons"
930 msgstr "Whether images should be shown on buttons"
932 #: gtk/gtkcalendar.c:440
936 #: gtk/gtkcalendar.c:441
937 msgid "The selected year"
938 msgstr "The selected year"
940 #: gtk/gtkcalendar.c:454
944 #: gtk/gtkcalendar.c:455
945 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
946 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
948 #: gtk/gtkcalendar.c:469
952 #: gtk/gtkcalendar.c:470
954 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
955 "currently selected day)"
957 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
958 "currently selected day)"
960 #: gtk/gtkcalendar.c:484
962 msgstr "Show Heading"
964 #: gtk/gtkcalendar.c:485
965 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
966 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
968 #: gtk/gtkcalendar.c:499
969 msgid "Show Day Names"
970 msgstr "Show Day Names"
972 #: gtk/gtkcalendar.c:500
973 msgid "If TRUE, day names are displayed"
974 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
976 #: gtk/gtkcalendar.c:513
977 msgid "No Month Change"
978 msgstr "No Month Change"
980 #: gtk/gtkcalendar.c:514
981 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
982 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
984 #: gtk/gtkcalendar.c:528
985 msgid "Show Week Numbers"
986 msgstr "Show Week Numbers"
988 #: gtk/gtkcalendar.c:529
989 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
990 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
992 #: gtk/gtkcalendar.c:544
993 msgid "Details Width"
994 msgstr "Details Width"
996 #: gtk/gtkcalendar.c:545
997 msgid "Details width in characters"
998 msgstr "Details width in characters"
1000 #: gtk/gtkcalendar.c:560
1001 msgid "Details Height"
1002 msgstr "Details Height"
1004 #: gtk/gtkcalendar.c:561
1005 msgid "Details height in rows"
1006 msgstr "Details height in rows"
1008 #: gtk/gtkcalendar.c:577
1009 msgid "Show Details"
1010 msgstr "Show Details"
1012 #: gtk/gtkcalendar.c:578
1013 msgid "If TRUE, details are shown"
1014 msgstr "If TRUE, details are shown"
1016 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
1020 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
1021 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
1022 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
1024 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
1028 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
1029 msgid "Display the cell"
1030 msgstr "Display the cell"
1032 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
1033 msgid "Display the cell sensitive"
1034 msgstr "Display the cell sensitive"
1036 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1040 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1042 msgstr "The x-align"
1044 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1048 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1050 msgstr "The y-align"
1052 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1056 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1060 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1064 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1068 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1072 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1073 msgid "The fixed width"
1074 msgstr "The fixed width"
1076 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1080 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1081 msgid "The fixed height"
1082 msgstr "The fixed height"
1084 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1086 msgstr "Is Expander"
1088 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1089 msgid "Row has children"
1090 msgstr "Row has children"
1092 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1094 msgstr "Is Expanded"
1096 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1097 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1098 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
1100 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1101 msgid "Cell background color name"
1102 msgstr "Cell background color name"
1104 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1105 msgid "Cell background color as a string"
1106 msgstr "Cell background color as a string"
1108 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1109 msgid "Cell background color"
1110 msgstr "Cell background color"
1112 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1113 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1114 msgstr "Cell background color as a GdkColor"
1116 #: gtk/gtkcellrenderer.c:294
1120 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1121 msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1122 msgstr "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1124 #: gtk/gtkcellrenderer.c:303
1125 msgid "Cell background set"
1126 msgstr "Cell background set"
1128 #: gtk/gtkcellrenderer.c:304
1129 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1130 msgstr "Whether this tag affects the cell background color"
1132 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:113
1133 msgid "Accelerator key"
1134 msgstr "Accelerator key"
1136 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:114
1137 msgid "The keyval of the accelerator"
1138 msgstr "The keyval of the accelerator"
1140 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:130
1141 msgid "Accelerator modifiers"
1142 msgstr "Accelerator modifiers"
1144 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:131
1145 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1146 msgstr "The modifier mask of the accelerator"
1148 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:148
1149 msgid "Accelerator keycode"
1150 msgstr "Accelerator keycode"
1152 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:149
1153 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1154 msgstr "The hardware keycode of the accelerator"
1156 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:168
1157 msgid "Accelerator Mode"
1158 msgstr "Accelerator Mode"
1160 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:169
1161 msgid "The type of accelerators"
1162 msgstr "The type of accelerators"
1164 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:107
1168 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:108
1169 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1170 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
1172 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1174 msgstr "Text Column"
1176 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1177 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1178 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1180 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:148
1184 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:149
1185 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1186 msgstr "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1188 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:111
1189 msgid "Pixbuf Object"
1190 msgstr "Pixbuf Object"
1192 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1193 msgid "The pixbuf to render"
1194 msgstr "The pixbuf to render"
1196 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:119
1197 msgid "Pixbuf Expander Open"
1198 msgstr "Pixbuf Expander Open"
1200 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1201 msgid "Pixbuf for open expander"
1202 msgstr "Pixbuf for open expander"
1204 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:127
1205 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1206 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1208 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1209 msgid "Pixbuf for closed expander"
1210 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1212 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:135 gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:226
1216 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
1217 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1218 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1220 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:143 gtk/gtkrecentmanager.c:245
1221 #: gtk/gtkstatusicon.c:267
1225 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144
1226 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1227 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1229 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
1233 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1234 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1235 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1237 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187
1238 msgid "Follow State"
1239 msgstr "Follow State"
1241 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1242 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1243 msgstr "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1245 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:247 gtk/gtkwindow.c:590
1249 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1250 msgid "Value of the progress bar"
1251 msgstr "Value of the progress bar"
1253 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195
1254 #: gtk/gtkentry.c:701 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:184
1255 #: gtk/gtktextbuffer.c:198
1259 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1260 msgid "Text on the progress bar"
1261 msgstr "Text on the progress bar"
1263 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
1267 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1269 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1270 "don't know how much."
1272 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1273 "don't know how much."
1275 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:118
1276 msgid "Text x alignment"
1277 msgstr "Text x alignment"
1279 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:119
1281 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1284 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1287 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:125
1288 msgid "Text y alignment"
1289 msgstr "Text y alignment"
1291 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:126
1292 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1293 msgstr "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1295 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:729
1296 #: gtk/gtkorientable.c:74 gtk/gtkprogressbar.c:126 gtk/gtkstatusicon.c:325
1297 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:110
1299 msgstr "Orientation"
1301 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:127
1302 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1303 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
1305 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:118 gtk/gtkrange.c:367
1306 #: gtk/gtkscalebutton.c:225 gtk/gtkspinbutton.c:208
1310 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1311 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1312 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1314 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1318 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:217
1319 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1320 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
1322 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:218 gtk/gtkspinbutton.c:226
1326 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:227
1327 msgid "The number of decimal places to display"
1328 msgstr "The number of decimal places to display"
1330 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:196
1331 msgid "Text to render"
1332 msgstr "Text to render"
1334 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:203
1338 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:204
1339 msgid "Marked up text to render"
1340 msgstr "Marked up text to render"
1342 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:502
1346 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
1347 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1348 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1350 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1351 msgid "Single Paragraph Mode"
1352 msgstr "Single Paragraph Mode"
1354 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1355 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1356 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1358 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:160 gtk/gtktexttag.c:183
1359 msgid "Background color name"
1360 msgstr "Background color name"
1362 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:184
1363 msgid "Background color as a string"
1364 msgstr "Background color as a string"
1366 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:167 gtk/gtktexttag.c:191
1367 msgid "Background color"
1368 msgstr "Background color"
1370 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:168
1371 msgid "Background color as a GdkColor"
1372 msgstr "Background color as a GdkColor"
1374 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217
1375 msgid "Foreground color name"
1376 msgstr "Foreground color name"
1378 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218
1379 msgid "Foreground color as a string"
1380 msgstr "Foreground color as a string"
1382 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225
1383 msgid "Foreground color"
1384 msgstr "Foreground color"
1386 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253
1387 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1388 msgstr "Foreground color as a GdkColor"
1390 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:625 gtk/gtktexttag.c:251
1391 #: gtk/gtktextview.c:573
1395 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:574
1396 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1397 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1399 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1400 #: gtk/gtkfontsel.c:203 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1404 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:268
1405 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1406 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1408 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtktexttag.c:276
1409 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1410 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1412 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:283
1414 msgstr "Font family"
1416 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:284
1417 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1418 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1420 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1421 #: gtk/gtktexttag.c:291
1425 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
1426 #: gtk/gtktexttag.c:300
1427 msgid "Font variant"
1428 msgstr "Font variant"
1430 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1431 #: gtk/gtktexttag.c:309
1433 msgstr "Font weight"
1435 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1436 #: gtk/gtktexttag.c:320
1437 msgid "Font stretch"
1438 msgstr "Font stretch"
1440 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1441 #: gtk/gtktexttag.c:329
1445 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:349
1447 msgstr "Font points"
1449 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:350
1450 msgid "Font size in points"
1451 msgstr "Font size in points"
1453 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:339
1457 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:352
1458 msgid "Font scaling factor"
1459 msgstr "Font scaling factor"
1461 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:418
1465 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362
1467 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1469 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1471 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:458
1472 msgid "Strikethrough"
1473 msgstr "Strikethrough"
1475 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:459
1476 msgid "Whether to strike through the text"
1477 msgstr "Whether to strike through the text"
1479 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:466
1483 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:467
1484 msgid "Style of underline for this text"
1485 msgstr "Style of underline for this text"
1487 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:378
1491 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391
1493 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1494 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1495 "probably don't need it"
1497 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1498 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1499 "probably don't need it"
1501 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:627 gtk/gtkprogressbar.c:206
1505 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:412
1507 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1508 "have enough room to display the entire string"
1510 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1511 "have enough room to display the entire string"
1513 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:421
1514 #: gtk/gtklabel.c:647
1515 msgid "Width In Characters"
1516 msgstr "Width In Characters"
1518 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:648
1519 msgid "The desired width of the label, in characters"
1520 msgstr "The desired width of the label, in characters"
1522 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:475
1526 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451
1528 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1529 "have enough room to display the entire string"
1531 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1532 "have enough room to display the entire string"
1534 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:678
1538 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471
1539 msgid "The width at which the text is wrapped"
1540 msgstr "The width at which the text is wrapped"
1542 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:297
1546 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492
1547 msgid "How to align the lines"
1548 msgstr "How to draw the toolbar"
1550 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:564
1551 msgid "Background set"
1552 msgstr "Background set"
1554 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:565
1555 msgid "Whether this tag affects the background color"
1556 msgstr "Whether this tag affects the background color"
1558 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:576
1559 msgid "Foreground set"
1560 msgstr "Foreground set"
1562 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:577
1563 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1564 msgstr "Whether this tag affects the foreground color"
1566 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:584
1567 msgid "Editability set"
1568 msgstr "Editability set"
1570 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:585
1571 msgid "Whether this tag affects text editability"
1572 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1574 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:588
1575 msgid "Font family set"
1576 msgstr "Font family set"
1578 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:589
1579 msgid "Whether this tag affects the font family"
1580 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1582 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:592
1583 msgid "Font style set"
1584 msgstr "Font style set"
1586 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:593
1587 msgid "Whether this tag affects the font style"
1588 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1590 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:596
1591 msgid "Font variant set"
1592 msgstr "Font variant set"
1594 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:597
1595 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1596 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1598 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:600
1599 msgid "Font weight set"
1600 msgstr "Font weight set"
1602 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:601
1603 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1604 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1606 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:604
1607 msgid "Font stretch set"
1608 msgstr "Font stretch set"
1610 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:605
1611 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1612 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1614 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:608
1615 msgid "Font size set"
1616 msgstr "Font size set"
1618 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:609
1619 msgid "Whether this tag affects the font size"
1620 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1622 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:612
1623 msgid "Font scale set"
1624 msgstr "Font scale set"
1626 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:613
1627 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1628 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1630 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:632
1634 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:633
1635 msgid "Whether this tag affects the rise"
1636 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1638 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:648
1639 msgid "Strikethrough set"
1640 msgstr "Strikethrough set"
1642 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:649
1643 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1644 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1646 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:550 gtk/gtktexttag.c:656
1647 msgid "Underline set"
1648 msgstr "Underline set"
1650 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:657
1651 msgid "Whether this tag affects underlining"
1652 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1654 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:554 gtk/gtktexttag.c:620
1655 msgid "Language set"
1656 msgstr "Language set"
1658 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:621
1659 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1660 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1662 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:558
1663 msgid "Ellipsize set"
1664 msgstr "Ellipsize set"
1666 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:559
1667 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1668 msgstr "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1670 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:562
1674 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1675 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1676 msgstr "Whether this tag affects the alignment mode"
1678 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1679 msgid "Toggle state"
1680 msgstr "Toggle state"
1682 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1683 msgid "The toggle state of the button"
1684 msgstr "The toggle state of the button"
1686 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1687 msgid "Inconsistent state"
1688 msgstr "Inconsistent state"
1690 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1691 msgid "The inconsistent state of the button"
1692 msgstr "The inconsistent state of the button"
1694 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1696 msgstr "Activatable"
1698 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1699 msgid "The toggle button can be activated"
1700 msgstr "The toggle button can be activated"
1702 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1704 msgstr "Radio state"
1706 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1707 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1708 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1710 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1711 msgid "Indicator size"
1712 msgstr "Indicator size"
1714 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1715 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122
1716 msgid "Size of check or radio indicator"
1717 msgstr "Size of check or radio indicator"
1719 #: gtk/gtkcellview.c:182
1720 msgid "CellView model"
1721 msgstr "CellView model"
1723 #: gtk/gtkcellview.c:183
1724 msgid "The model for cell view"
1725 msgstr "The model for cell view"
1727 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:121 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1728 msgid "Indicator Size"
1729 msgstr "Indicator Size"
1731 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1732 msgid "Indicator Spacing"
1733 msgstr "Indicator Spacing"
1735 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1736 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1737 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1739 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:98 gtk/gtkmenu.c:500 gtk/gtktoggleaction.c:119
1740 #: gtk/gtktogglebutton.c:115 gtk/gtktoggletoolbutton.c:114
1744 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:99
1745 msgid "Whether the menu item is checked"
1746 msgstr "Whether the menu item is checked"
1748 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:106 gtk/gtktogglebutton.c:123
1749 msgid "Inconsistent"
1750 msgstr "Inconsistent"
1752 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:107
1753 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1754 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1756 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114
1757 msgid "Draw as radio menu item"
1758 msgstr "Draw as radio menu item"
1760 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
1761 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1762 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1764 #: gtk/gtkcolorbutton.c:171
1768 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1769 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1770 msgstr "Whether or not to give the color an alpha value"
1772 #: gtk/gtkcolorbutton.c:186 gtk/gtkfilechooserbutton.c:407
1773 #: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtktreeviewcolumn.c:264
1777 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187
1778 msgid "The title of the color selection dialog"
1779 msgstr "The title of the color selection dialog"
1781 #: gtk/gtkcolorbutton.c:201 gtk/gtkcolorsel.c:293
1782 msgid "Current Color"
1783 msgstr "Current Color"
1785 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202
1786 msgid "The selected color"
1787 msgstr "The selected color"
1789 #: gtk/gtkcolorbutton.c:216 gtk/gtkcolorsel.c:300
1790 msgid "Current Alpha"
1791 msgstr "Current Alpha"
1793 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217
1794 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1795 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1797 #: gtk/gtkcolorsel.c:279
1798 msgid "Has Opacity Control"
1799 msgstr "Has Opacity Control"
1801 #: gtk/gtkcolorsel.c:280
1802 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1803 msgstr "Whether the color selector should allow setting opacity"
1805 #: gtk/gtkcolorsel.c:286
1807 msgstr "Has palette"
1809 #: gtk/gtkcolorsel.c:287
1810 msgid "Whether a palette should be used"
1811 msgstr "Whether a palette should be used"
1813 #: gtk/gtkcolorsel.c:294
1814 msgid "The current color"
1815 msgstr "The current color"
1817 #: gtk/gtkcolorsel.c:301
1818 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1819 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1821 #: gtk/gtkcolorsel.c:315
1822 msgid "Custom palette"
1823 msgstr "Custom palette"
1825 #: gtk/gtkcolorsel.c:316
1826 msgid "Palette to use in the color selector"
1827 msgstr "Palette to use in the color selector"
1829 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:102
1830 msgid "Color Selection"
1831 msgstr "Color Selection"
1833 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:103
1834 msgid "The color selection embedded in the dialog."
1835 msgstr "The color selection embedded in the dialog."
1837 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:109
1841 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:110
1842 msgid "The OK button of the dialog."
1843 msgstr "The OK button of the dialog."
1845 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
1846 msgid "Cancel Button"
1847 msgstr "Cancel Button"
1849 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:117
1850 msgid "The cancel button of the dialog."
1851 msgstr "The cancel button of the dialog."
1853 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:123
1855 msgstr "Help Button"
1857 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:124
1858 msgid "The help button of the dialog."
1859 msgstr "The help button of the dialog."
1861 #: gtk/gtkcombo.c:145
1862 msgid "Enable arrow keys"
1863 msgstr "Enable arrow keys"
1865 #: gtk/gtkcombo.c:146
1866 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1867 msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
1869 #: gtk/gtkcombo.c:152
1870 msgid "Always enable arrows"
1871 msgstr "Always enable arrows"
1873 #: gtk/gtkcombo.c:153
1874 msgid "Obsolete property, ignored"
1875 msgstr "Obsolete property, ignored"
1877 #: gtk/gtkcombo.c:159
1878 msgid "Case sensitive"
1879 msgstr "Case sensitive"
1881 #: gtk/gtkcombo.c:160
1882 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1883 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
1885 #: gtk/gtkcombo.c:167
1887 msgstr "Allow empty"
1889 #: gtk/gtkcombo.c:168
1890 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1891 msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
1893 #: gtk/gtkcombo.c:175
1894 msgid "Value in list"
1895 msgstr "Value in list"
1897 #: gtk/gtkcombo.c:176
1898 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1899 msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
1901 #: gtk/gtkcombobox.c:661
1902 msgid "ComboBox model"
1903 msgstr "ComboBox model"
1905 #: gtk/gtkcombobox.c:662
1906 msgid "The model for the combo box"
1907 msgstr "The model for the combo box"
1909 #: gtk/gtkcombobox.c:679
1910 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1911 msgstr "Wrap width for laying out the items in a grid"
1913 #: gtk/gtkcombobox.c:701
1914 msgid "Row span column"
1915 msgstr "Row span column"
1917 #: gtk/gtkcombobox.c:702
1918 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1919 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1921 #: gtk/gtkcombobox.c:723
1922 msgid "Column span column"
1923 msgstr "Column span column"
1925 #: gtk/gtkcombobox.c:724
1926 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1927 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1929 #: gtk/gtkcombobox.c:745
1931 msgstr "Active item"
1933 #: gtk/gtkcombobox.c:746
1934 msgid "The item which is currently active"
1935 msgstr "The item which is currently active"
1937 #: gtk/gtkcombobox.c:765 gtk/gtkuimanager.c:222
1938 msgid "Add tearoffs to menus"
1939 msgstr "Add tearoffs to menus"
1941 #: gtk/gtkcombobox.c:766
1942 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1943 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1945 #: gtk/gtkcombobox.c:781 gtk/gtkentry.c:650
1949 #: gtk/gtkcombobox.c:782
1950 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1951 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1953 #: gtk/gtkcombobox.c:790
1954 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1955 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1957 #: gtk/gtkcombobox.c:805 gtk/gtkmenu.c:555
1958 msgid "Tearoff Title"
1959 msgstr "Tearoff Title"
1961 #: gtk/gtkcombobox.c:806
1963 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1966 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1969 #: gtk/gtkcombobox.c:823
1971 msgstr "Popup shown"
1973 #: gtk/gtkcombobox.c:824
1974 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1975 msgstr "Whether the combo's dropdown is shown"
1977 #: gtk/gtkcombobox.c:840
1978 msgid "Button Sensitivity"
1979 msgstr "Button Sensitivity"
1981 #: gtk/gtkcombobox.c:841
1982 msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
1983 msgstr "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
1985 #: gtk/gtkcombobox.c:848
1986 msgid "Appears as list"
1987 msgstr "Appears as list"
1989 #: gtk/gtkcombobox.c:849
1990 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1991 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1993 #: gtk/gtkcombobox.c:865
1997 #: gtk/gtkcombobox.c:866
1998 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
1999 msgstr "The minimum size of the arrow in the combo box"
2001 #: gtk/gtkcombobox.c:881 gtk/gtkentry.c:750 gtk/gtkhandlebox.c:174
2002 #: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:623
2003 #: gtk/gtkviewport.c:122
2005 msgstr "Shadow type"
2007 #: gtk/gtkcombobox.c:882
2008 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2009 msgstr "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2011 #: gtk/gtkcontainer.c:238
2013 msgstr "Resize mode"
2015 #: gtk/gtkcontainer.c:239
2016 msgid "Specify how resize events are handled"
2017 msgstr "Specify how resize events are handled"
2019 #: gtk/gtkcontainer.c:246
2020 msgid "Border width"
2021 msgstr "Border width"
2023 #: gtk/gtkcontainer.c:247
2024 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
2025 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
2027 #: gtk/gtkcontainer.c:255
2031 #: gtk/gtkcontainer.c:256
2032 msgid "Can be used to add a new child to the container"
2033 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
2035 #: gtk/gtkcurve.c:124
2039 #: gtk/gtkcurve.c:125
2040 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2041 msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2043 #: gtk/gtkcurve.c:132
2047 #: gtk/gtkcurve.c:133
2048 msgid "Minimum possible value for X"
2049 msgstr "Minimum possible value for X"
2051 #: gtk/gtkcurve.c:141
2055 #: gtk/gtkcurve.c:142
2056 msgid "Maximum possible X value"
2057 msgstr "Maximum possible X value"
2059 #: gtk/gtkcurve.c:150
2063 #: gtk/gtkcurve.c:151
2064 msgid "Minimum possible value for Y"
2065 msgstr "Minimum possible value for Y"
2067 #: gtk/gtkcurve.c:159
2071 #: gtk/gtkcurve.c:160
2072 msgid "Maximum possible value for Y"
2073 msgstr "Maximum possible value for Y"
2075 #: gtk/gtkdialog.c:145
2076 msgid "Has separator"
2077 msgstr "Has separator"
2079 #: gtk/gtkdialog.c:146
2080 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
2081 msgstr "The dialog has a separator bar above its buttons"
2083 #: gtk/gtkdialog.c:191
2084 msgid "Content area border"
2085 msgstr "Content area border"
2087 #: gtk/gtkdialog.c:192
2088 msgid "Width of border around the main dialog area"
2089 msgstr "Width of border around the main dialog area"
2091 #: gtk/gtkdialog.c:209
2092 msgid "Content area spacing"
2093 msgstr "Content area spacing"
2095 #: gtk/gtkdialog.c:210
2096 msgid "Spacing between elements of the main dialog area"
2097 msgstr "Spacing between elements of the main dialog area"
2099 #: gtk/gtkdialog.c:217
2100 msgid "Button spacing"
2101 msgstr "Button spacing"
2103 #: gtk/gtkdialog.c:218
2104 msgid "Spacing between buttons"
2105 msgstr "Spacing between buttons"
2107 #: gtk/gtkdialog.c:226
2108 msgid "Action area border"
2109 msgstr "Action area border"
2111 #: gtk/gtkdialog.c:227
2112 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2113 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2115 #: gtk/gtkentry.c:605 gtk/gtklabel.c:590
2116 msgid "Cursor Position"
2117 msgstr "Cursor Position"
2119 #: gtk/gtkentry.c:606 gtk/gtklabel.c:591
2120 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2121 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
2123 #: gtk/gtkentry.c:615 gtk/gtklabel.c:600
2124 msgid "Selection Bound"
2125 msgstr "Selection Bound"
2127 #: gtk/gtkentry.c:616 gtk/gtklabel.c:601
2129 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2131 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2133 #: gtk/gtkentry.c:626
2134 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2135 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
2137 #: gtk/gtkentry.c:633
2138 msgid "Maximum length"
2139 msgstr "Maximum length"
2141 #: gtk/gtkentry.c:634
2142 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2143 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2145 #: gtk/gtkentry.c:642
2149 #: gtk/gtkentry.c:643
2151 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2154 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2157 #: gtk/gtkentry.c:651
2158 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2159 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
2161 #: gtk/gtkentry.c:659
2163 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2165 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2167 #: gtk/gtkentry.c:666 gtk/gtkentry.c:1232
2168 msgid "Invisible character"
2169 msgstr "Invisible character"
2171 #: gtk/gtkentry.c:667 gtk/gtkentry.c:1233
2172 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2174 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2176 #: gtk/gtkentry.c:674
2177 msgid "Activates default"
2178 msgstr "Activates default"
2180 #: gtk/gtkentry.c:675
2182 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2183 "dialog) when Enter is pressed"
2185 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2186 "dialog) when Enter is pressed"
2188 #: gtk/gtkentry.c:681
2189 msgid "Width in chars"
2190 msgstr "Width in chars"
2192 #: gtk/gtkentry.c:682
2193 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2194 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
2196 #: gtk/gtkentry.c:691
2197 msgid "Scroll offset"
2198 msgstr "Scroll offset"
2200 #: gtk/gtkentry.c:692
2201 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2202 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2204 #: gtk/gtkentry.c:702
2205 msgid "The contents of the entry"
2206 msgstr "The contents of the entry"
2208 #: gtk/gtkentry.c:717 gtk/gtkmisc.c:73
2212 #: gtk/gtkentry.c:718 gtk/gtkmisc.c:74
2214 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2217 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2220 #: gtk/gtkentry.c:734
2221 msgid "Truncate multiline"
2222 msgstr "Truncate multiline"
2224 #: gtk/gtkentry.c:735
2225 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2226 msgstr "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2228 #: gtk/gtkentry.c:751
2229 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2230 msgstr "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2232 #: gtk/gtkentry.c:766 gtk/gtktextview.c:653
2233 msgid "Overwrite mode"
2234 msgstr "Overwrite mode"
2236 #: gtk/gtkentry.c:767
2237 msgid "Whether new text overwrites existing text"
2238 msgstr "Whether new text overwrites existing text"
2240 #: gtk/gtkentry.c:781
2242 msgstr "Text length"
2244 #: gtk/gtkentry.c:782
2245 msgid "Length of the text currently in the entry"
2246 msgstr "Length of the text currently in the entry"
2248 #: gtk/gtkentry.c:797
2249 msgid "Invisible char set"
2250 msgstr "Invisible char set"
2252 #: gtk/gtkentry.c:798
2253 msgid "Whether the invisible char has been set"
2254 msgstr "Whether the invisible char has been set"
2256 #: gtk/gtkentry.c:816
2257 msgid "Caps Lock warning"
2258 msgstr "Caps Lock warning"
2260 #: gtk/gtkentry.c:817
2261 msgid "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
2262 msgstr "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
2264 #: gtk/gtkentry.c:831
2265 msgid "Progress Fraction"
2266 msgstr "Progress Fraction"
2268 #: gtk/gtkentry.c:832
2269 msgid "The current fraction of the task that's been completed"
2270 msgstr "The current fraction of the task that's been completed"
2272 #: gtk/gtkentry.c:849
2273 msgid "Progress Pulse Step"
2274 msgstr "Progress Pulse Step"
2276 #: gtk/gtkentry.c:850
2278 "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
2279 "each call to gtk_entry_progress_pulse()"
2281 "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
2282 "each call to gtk_entry_progress_pulse()"
2284 #: gtk/gtkentry.c:866
2285 msgid "Primary pixbuf"
2286 msgstr "Primary pixbuf"
2288 #: gtk/gtkentry.c:867
2289 msgid "Primary pixbuf for the entry"
2290 msgstr "Primary pixbuf for the entry"
2292 #: gtk/gtkentry.c:881
2293 msgid "Secondary pixbuf"
2294 msgstr "Secondary pixbuf"
2296 #: gtk/gtkentry.c:882
2297 msgid "Secondary pixbuf for the entry"
2298 msgstr "Secondary pixbuf for the entry"
2300 #: gtk/gtkentry.c:896
2301 msgid "Primary stock ID"
2302 msgstr "Primary stock ID"
2304 #: gtk/gtkentry.c:897
2305 msgid "Stock ID for primary icon"
2306 msgstr "Stock ID for primary icon"
2308 #: gtk/gtkentry.c:911
2309 msgid "Secondary stock ID"
2310 msgstr "Secondary stock ID"
2312 #: gtk/gtkentry.c:912
2313 msgid "Stock ID for secondary icon"
2314 msgstr "Stock ID for secondary icon"
2316 #: gtk/gtkentry.c:926
2317 msgid "Primary icon name"
2318 msgstr "Primary icon name"
2320 #: gtk/gtkentry.c:927
2321 msgid "Icon name for primary icon"
2322 msgstr "Icon name for primary icon"
2324 #: gtk/gtkentry.c:941
2325 msgid "Secondary icon name"
2326 msgstr "Secondary icon name"
2328 #: gtk/gtkentry.c:942
2329 msgid "Icon name for secondary icon"
2330 msgstr "Icon name for secondary icon"
2332 #: gtk/gtkentry.c:956
2333 msgid "Primary GIcon"
2334 msgstr "Primary GIcon"
2336 #: gtk/gtkentry.c:957
2337 msgid "GIcon for primary icon"
2338 msgstr "GIcon for primary icon"
2340 #: gtk/gtkentry.c:971
2341 msgid "Secondary GIcon"
2342 msgstr "Secondary GIcon"
2344 #: gtk/gtkentry.c:972
2345 msgid "GIcon for secondary icon"
2346 msgstr "GIcon for secondary icon"
2348 #: gtk/gtkentry.c:986
2349 msgid "Primary storage type"
2350 msgstr "Primary storage type"
2352 #: gtk/gtkentry.c:987
2353 msgid "The representation being used for primary icon"
2354 msgstr "The representation being used for primary icon"
2356 #: gtk/gtkentry.c:1002
2357 msgid "Secondary storage type"
2358 msgstr "Secondary storage type"
2360 #: gtk/gtkentry.c:1003
2361 msgid "The representation being used for secondary icon"
2362 msgstr "The representation being used for secondary icon"
2364 #: gtk/gtkentry.c:1024
2365 msgid "Primary icon activatable"
2366 msgstr "Primary icon activatable"
2368 #: gtk/gtkentry.c:1025
2369 msgid "Whether the primary icon is activatable"
2370 msgstr "Whether the primary icon is activatable"
2372 #: gtk/gtkentry.c:1045
2373 msgid "Secondary icon activatable"
2374 msgstr "Secondary icon activatable"
2376 #: gtk/gtkentry.c:1046
2377 msgid "Whether the secondary icon is activatable"
2378 msgstr "Whether the secondary icon is activatable"
2380 #: gtk/gtkentry.c:1068
2381 msgid "Primary icon sensitive"
2382 msgstr "Primary icon sensitive"
2384 #: gtk/gtkentry.c:1069
2385 msgid "Whether the primary icon is sensitive"
2386 msgstr "Whether the primary icon is sensitive"
2388 #: gtk/gtkentry.c:1090
2389 msgid "Secondary icon sensitive"
2390 msgstr "Secondary icon sensitive"
2392 #: gtk/gtkentry.c:1091
2393 msgid "Whether the secondary icon is sensitive"
2394 msgstr "Whether the secondary icon is sensitive"
2396 #: gtk/gtkentry.c:1107
2397 msgid "Primary icon tooltip text"
2398 msgstr "Primary icon tooltip text"
2400 #: gtk/gtkentry.c:1108 gtk/gtkentry.c:1144
2401 msgid "The contents of the tooltip on the primary icon"
2402 msgstr "The contents of the tooltip on the primary icon"
2404 #: gtk/gtkentry.c:1124
2405 msgid "Secondary icon tooltip text"
2406 msgstr "Secondary icon tooltip text"
2408 #: gtk/gtkentry.c:1125 gtk/gtkentry.c:1163
2409 msgid "The contents of the tooltip on the secondary icon"
2410 msgstr "The contents of the tooltip on the secondary icon"
2412 #: gtk/gtkentry.c:1143
2413 msgid "Primary icon tooltip markup"
2414 msgstr "Primary icon tooltip markup"
2416 #: gtk/gtkentry.c:1162
2417 msgid "Secondary icon tooltip markup"
2418 msgstr "Secondary icon tooltip markup"
2420 #: gtk/gtkentry.c:1182 gtk/gtktextview.c:681
2424 #: gtk/gtkentry.c:1183 gtk/gtktextview.c:682
2425 msgid "Which IM module should be used"
2426 msgstr "Which IM module should be used"
2428 #: gtk/gtkentry.c:1197
2429 msgid "Icon Prelight"
2430 msgstr "Icon Prelight"
2432 #: gtk/gtkentry.c:1198
2433 msgid "Whether activatable icons should prelight when hovered"
2434 msgstr "Whether activatable icons should prelight when hovered"
2436 #: gtk/gtkentry.c:1211
2437 msgid "Progress Border"
2438 msgstr "Progress Border"
2440 #: gtk/gtkentry.c:1212
2441 msgid "Border around the progress bar"
2442 msgstr "Border around the progress bar"
2444 #: gtk/gtkentry.c:1683
2445 msgid "Border between text and frame."
2446 msgstr "Border between text and frame."
2448 #: gtk/gtkentry.c:1697
2452 #: gtk/gtkentry.c:1698
2453 msgid "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
2454 msgstr "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
2456 #: gtk/gtkentry.c:1703 gtk/gtklabel.c:830
2457 msgid "Select on focus"
2458 msgstr "Select on focus"
2460 #: gtk/gtkentry.c:1704
2461 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2462 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2464 #: gtk/gtkentry.c:1718
2465 msgid "Password Hint Timeout"
2466 msgstr "Password Hint Timeout"
2468 #: gtk/gtkentry.c:1719
2469 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2470 msgstr "How long to show the last input character in hidden entries"
2472 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2473 msgid "Completion Model"
2474 msgstr "Completion Model"
2476 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2477 msgid "The model to find matches in"
2478 msgstr "The model to find matches in"
2480 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2481 msgid "Minimum Key Length"
2482 msgstr "Minimum Key Length"
2484 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2485 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2486 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2488 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:585
2490 msgstr "Text column"
2492 #: gtk/gtkentrycompletion.c:304
2493 msgid "The column of the model containing the strings."
2494 msgstr "The column of the model containing the strings."
2496 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2497 msgid "Inline completion"
2498 msgstr "Inline completion"
2500 #: gtk/gtkentrycompletion.c:324
2501 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2502 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2504 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2505 msgid "Popup completion"
2506 msgstr "Popup completion"
2508 #: gtk/gtkentrycompletion.c:339
2509 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2510 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
2512 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2513 msgid "Popup set width"
2514 msgstr "Popup set width"
2516 #: gtk/gtkentrycompletion.c:355
2517 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2518 msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2520 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2521 msgid "Popup single match"
2522 msgstr "Popup single match"
2524 #: gtk/gtkentrycompletion.c:374
2525 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2526 msgstr "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2528 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2529 msgid "Inline selection"
2530 msgstr "Inline selection"
2532 #: gtk/gtkentrycompletion.c:389
2533 msgid "Your description here"
2534 msgstr "Your description here"
2536 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2537 msgid "Visible Window"
2538 msgstr "Visible Window"
2540 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2542 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2545 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2548 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2550 msgstr "Above child"
2552 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2554 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2555 "child widget as opposed to below it."
2557 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2558 "child widget as opposed to below it."
2560 #: gtk/gtkexpander.c:187
2564 #: gtk/gtkexpander.c:188
2565 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2566 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2568 #: gtk/gtkexpander.c:196
2569 msgid "Text of the expander's label"
2570 msgstr "Text of the expander's label"
2572 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:509
2576 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:510
2577 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2578 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2580 #: gtk/gtkexpander.c:220
2581 msgid "Space to put between the label and the child"
2582 msgstr "Space to put between the label and the child"
2584 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:216
2585 msgid "Label widget"
2586 msgstr "Label widget"
2588 #: gtk/gtkexpander.c:230
2589 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2590 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
2592 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:783
2593 msgid "Expander Size"
2594 msgstr "Expander Size"
2596 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:784
2597 msgid "Size of the expander arrow"
2598 msgstr "Size of the expander arrow"
2600 #: gtk/gtkexpander.c:246
2601 msgid "Spacing around expander arrow"
2602 msgstr "Spacing around expander arrow"
2604 #: gtk/gtkfilechooser.c:194
2608 #: gtk/gtkfilechooser.c:195
2609 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2610 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
2612 #: gtk/gtkfilechooser.c:201
2613 msgid "File System Backend"
2614 msgstr "File System Backend"
2616 #: gtk/gtkfilechooser.c:202
2617 msgid "Name of file system backend to use"
2618 msgstr "Name of file system backend to use"
2620 #: gtk/gtkfilechooser.c:207 gtk/gtkrecentchooser.c:264
2624 #: gtk/gtkfilechooser.c:208
2625 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2626 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
2628 #: gtk/gtkfilechooser.c:213
2632 #: gtk/gtkfilechooser.c:214
2633 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2634 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2636 #: gtk/gtkfilechooser.c:219
2637 msgid "Preview widget"
2638 msgstr "Preview widget"
2640 #: gtk/gtkfilechooser.c:220
2641 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2642 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
2644 #: gtk/gtkfilechooser.c:225
2645 msgid "Preview Widget Active"
2646 msgstr "Preview Widget Active"
2648 #: gtk/gtkfilechooser.c:226
2650 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2652 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2654 #: gtk/gtkfilechooser.c:231
2655 msgid "Use Preview Label"
2656 msgstr "Use Preview Label"
2658 #: gtk/gtkfilechooser.c:232
2659 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2660 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2662 #: gtk/gtkfilechooser.c:237
2663 msgid "Extra widget"
2664 msgstr "Extra widget"
2666 #: gtk/gtkfilechooser.c:238
2667 msgid "Application supplied widget for extra options."
2668 msgstr "Application supplied widget for extra options."
2670 #: gtk/gtkfilechooser.c:243 gtk/gtkfilesel.c:540 gtk/gtkrecentchooser.c:203
2671 msgid "Select Multiple"
2672 msgstr "Select Multiple"
2674 #: gtk/gtkfilechooser.c:244 gtk/gtkfilesel.c:541
2675 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2676 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
2678 #: gtk/gtkfilechooser.c:250
2680 msgstr "Show Hidden"
2682 #: gtk/gtkfilechooser.c:251
2683 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2684 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2686 #: gtk/gtkfilechooser.c:266
2687 msgid "Do overwrite confirmation"
2688 msgstr "Do overwrite confirmation"
2690 #: gtk/gtkfilechooser.c:267
2692 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2693 "dialog if necessary."
2695 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2696 "dialog if necessary."
2698 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:376
2702 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:377
2703 msgid "The file chooser dialog to use."
2704 msgstr "The file chooser dialog to use."
2706 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:408
2707 msgid "The title of the file chooser dialog."
2708 msgstr "The title of the file chooser dialog."
2710 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:422
2711 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2712 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2714 #: gtk/gtkfilesel.c:526 gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkrecentmanager.c:214
2715 #: gtk/gtkstatusicon.c:218
2719 #: gtk/gtkfilesel.c:527
2720 msgid "The currently selected filename"
2721 msgstr "The currently selected filename"
2723 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2724 msgid "Show file operations"
2725 msgstr "Show file operations"
2727 #: gtk/gtkfilesel.c:534
2728 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2729 msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2731 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:596
2735 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:597
2736 msgid "X position of child widget"
2737 msgstr "X position of child widget"
2739 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:606
2743 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:607
2744 msgid "Y position of child widget"
2745 msgstr "Y position of child widget"
2747 #: gtk/gtkfontbutton.c:143
2748 msgid "The title of the font selection dialog"
2749 msgstr "The title of the font selection dialog"
2751 #: gtk/gtkfontbutton.c:158 gtk/gtkfontsel.c:196
2755 #: gtk/gtkfontbutton.c:159
2756 msgid "The name of the selected font"
2757 msgstr "The name of the selected font"
2759 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2763 #: gtk/gtkfontbutton.c:175
2764 msgid "Use font in label"
2765 msgstr "Use font in label"
2767 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2768 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2769 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2771 #: gtk/gtkfontbutton.c:191
2772 msgid "Use size in label"
2773 msgstr "Use size in label"
2775 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2776 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2777 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2779 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
2783 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2784 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2785 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2787 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2791 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2792 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2793 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2795 #: gtk/gtkfontsel.c:197
2796 msgid "The string that represents this font"
2797 msgstr "The string that represents this font"
2799 #: gtk/gtkfontsel.c:204
2800 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2801 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2803 #: gtk/gtkfontsel.c:210
2804 msgid "Preview text"
2805 msgstr "Preview text"
2807 #: gtk/gtkfontsel.c:211
2808 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2809 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2811 #: gtk/gtkframe.c:106
2812 msgid "Text of the frame's label"
2813 msgstr "Text of the frame's label"
2815 #: gtk/gtkframe.c:113
2816 msgid "Label xalign"
2817 msgstr "Label xalign"
2819 #: gtk/gtkframe.c:114
2820 msgid "The horizontal alignment of the label"
2821 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2823 #: gtk/gtkframe.c:122
2824 msgid "Label yalign"
2825 msgstr "Label yalign"
2827 #: gtk/gtkframe.c:123
2828 msgid "The vertical alignment of the label"
2829 msgstr "The vertical alignment of the label"
2831 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:167
2832 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2833 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2835 #: gtk/gtkframe.c:138
2836 msgid "Frame shadow"
2837 msgstr "Frame shadow"
2839 #: gtk/gtkframe.c:139
2840 msgid "Appearance of the frame border"
2841 msgstr "Appearance of the frame border"
2843 #: gtk/gtkframe.c:148
2844 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2845 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2847 #: gtk/gtkhandlebox.c:175
2848 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2849 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2851 #: gtk/gtkhandlebox.c:183
2852 msgid "Handle position"
2853 msgstr "Handle position"
2855 #: gtk/gtkhandlebox.c:184
2856 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2857 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2859 #: gtk/gtkhandlebox.c:192
2863 #: gtk/gtkhandlebox.c:193
2865 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2868 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2871 #: gtk/gtkhandlebox.c:201
2872 msgid "Snap edge set"
2873 msgstr "Snap edge set"
2875 #: gtk/gtkhandlebox.c:202
2877 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2880 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2883 #: gtk/gtkhandlebox.c:209
2884 msgid "Child Detached"
2885 msgstr "Child Detached"
2887 #: gtk/gtkhandlebox.c:210
2889 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2892 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2895 #: gtk/gtkiconview.c:548
2896 msgid "Selection mode"
2897 msgstr "Selection mode"
2899 #: gtk/gtkiconview.c:549
2900 msgid "The selection mode"
2901 msgstr "The selection mode"
2903 #: gtk/gtkiconview.c:567
2904 msgid "Pixbuf column"
2905 msgstr "Pixbuf column"
2907 #: gtk/gtkiconview.c:568
2908 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2909 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2911 #: gtk/gtkiconview.c:586
2912 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2913 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2915 #: gtk/gtkiconview.c:605
2916 msgid "Markup column"
2917 msgstr "Markup column"
2919 #: gtk/gtkiconview.c:606
2920 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2921 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2923 #: gtk/gtkiconview.c:613
2924 msgid "Icon View Model"
2925 msgstr "Icon View Model"
2927 #: gtk/gtkiconview.c:614
2928 msgid "The model for the icon view"
2929 msgstr "The model for the icon view"
2931 #: gtk/gtkiconview.c:630
2932 msgid "Number of columns"
2933 msgstr "Number of columns"
2935 #: gtk/gtkiconview.c:631
2936 msgid "Number of columns to display"
2937 msgstr "Number of columns to display"
2939 #: gtk/gtkiconview.c:648
2940 msgid "Width for each item"
2941 msgstr "Width for each item"
2943 #: gtk/gtkiconview.c:649
2944 msgid "The width used for each item"
2945 msgstr "The width used for each item"
2947 #: gtk/gtkiconview.c:665
2948 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2949 msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
2951 #: gtk/gtkiconview.c:680
2953 msgstr "Row Spacing"
2955 #: gtk/gtkiconview.c:681
2956 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2957 msgstr "Space which is inserted between grid rows"
2959 #: gtk/gtkiconview.c:696
2960 msgid "Column Spacing"
2961 msgstr "Column Spacing"
2963 #: gtk/gtkiconview.c:697
2964 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2965 msgstr "Space which is inserted between grid columns"
2967 #: gtk/gtkiconview.c:712
2971 #: gtk/gtkiconview.c:713
2972 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2973 msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2975 #: gtk/gtkiconview.c:730
2977 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2979 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2981 #: gtk/gtkiconview.c:746 gtk/gtktreeview.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
2983 msgstr "Reorderable"
2985 #: gtk/gtkiconview.c:747 gtk/gtktreeview.c:619
2986 msgid "View is reorderable"
2987 msgstr "View is reorderable"
2989 #: gtk/gtkiconview.c:754 gtk/gtktreeview.c:769
2990 msgid "Tooltip Column"
2991 msgstr "Tooltip Column"
2993 #: gtk/gtkiconview.c:755
2994 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2995 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2997 #: gtk/gtkiconview.c:766
2998 msgid "Selection Box Color"
2999 msgstr "Selection Box Color"
3001 #: gtk/gtkiconview.c:767
3002 msgid "Color of the selection box"
3003 msgstr "Color of the selection box"
3005 #: gtk/gtkiconview.c:773
3006 msgid "Selection Box Alpha"
3007 msgstr "Selection Box Alpha"
3009 #: gtk/gtkiconview.c:774
3010 msgid "Opacity of the selection box"
3011 msgstr "Opacity of the selection box"
3013 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:210
3017 #: gtk/gtkimage.c:132 gtk/gtkstatusicon.c:211
3018 msgid "A GdkPixbuf to display"
3019 msgstr "A GdkPixbuf to display"
3021 #: gtk/gtkimage.c:139
3025 #: gtk/gtkimage.c:140
3026 msgid "A GdkPixmap to display"
3027 msgstr "A GdkPixmap to display"
3029 #: gtk/gtkimage.c:147 gtk/gtkmessagedialog.c:215
3033 #: gtk/gtkimage.c:148
3034 msgid "A GdkImage to display"
3035 msgstr "A GdkImage to display"
3037 #: gtk/gtkimage.c:155
3041 #: gtk/gtkimage.c:156
3042 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3043 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3045 #: gtk/gtkimage.c:164 gtk/gtkstatusicon.c:219
3046 msgid "Filename to load and display"
3047 msgstr "Filename to load and display"
3049 #: gtk/gtkimage.c:173 gtk/gtkstatusicon.c:227
3050 msgid "Stock ID for a stock image to display"
3051 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
3053 #: gtk/gtkimage.c:180
3057 #: gtk/gtkimage.c:181
3058 msgid "Icon set to display"
3059 msgstr "Icon set to display"
3061 #: gtk/gtkimage.c:188 gtk/gtkscalebutton.c:216 gtk/gtktoolbar.c:540
3065 #: gtk/gtkimage.c:189
3066 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3067 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3069 #: gtk/gtkimage.c:205
3073 #: gtk/gtkimage.c:206
3074 msgid "Pixel size to use for named icon"
3075 msgstr "Pixel size to use for named icon"
3077 #: gtk/gtkimage.c:214
3081 #: gtk/gtkimage.c:215
3082 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
3083 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
3085 #: gtk/gtkimage.c:255 gtk/gtkstatusicon.c:258
3086 msgid "Storage type"
3087 msgstr "Storage type"
3089 #: gtk/gtkimage.c:256 gtk/gtkstatusicon.c:259
3090 msgid "The representation being used for image data"
3091 msgstr "The representation being used for image data"
3093 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:136
3094 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
3095 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
3097 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:151
3098 msgid "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3099 msgstr "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3101 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:169
3102 msgid "Always show image"
3103 msgstr "Always show image"
3105 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:170
3106 msgid "Whether the image will always be shown"
3107 msgstr "Whether the image will always be shown"
3109 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:184 gtk/gtkmenu.c:515
3111 msgstr "Accel Group"
3113 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:185
3114 msgid "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
3115 msgstr "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
3117 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:190
3118 msgid "Show menu images"
3119 msgstr "Show menu images"
3121 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:191
3122 msgid "Whether images should be shown in menus"
3123 msgstr "Whether images should be shown in menus"
3125 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:615
3126 msgid "The screen where this window will be displayed"
3127 msgstr "The screen where this window will be displayed"
3129 #: gtk/gtklabel.c:496
3130 msgid "The text of the label"
3131 msgstr "The text of the label"
3133 #: gtk/gtklabel.c:503
3134 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3135 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3137 #: gtk/gtklabel.c:524 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:590
3138 msgid "Justification"
3139 msgstr "Justification"
3141 #: gtk/gtklabel.c:525
3143 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3144 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3145 "GtkMisc::xalign for that"
3147 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3148 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3149 "GtkMisc::xalign for that"
3151 #: gtk/gtklabel.c:533
3155 #: gtk/gtklabel.c:534
3157 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3160 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3163 #: gtk/gtklabel.c:541
3167 #: gtk/gtklabel.c:542
3168 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3169 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3171 #: gtk/gtklabel.c:557
3172 msgid "Line wrap mode"
3173 msgstr "Line wrap mode"
3175 #: gtk/gtklabel.c:558
3176 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3177 msgstr "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3179 #: gtk/gtklabel.c:565
3183 #: gtk/gtklabel.c:566
3184 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
3185 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
3187 #: gtk/gtklabel.c:572
3188 msgid "Mnemonic key"
3189 msgstr "Mnemonic key"
3191 #: gtk/gtklabel.c:573
3192 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
3193 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
3195 #: gtk/gtklabel.c:581
3196 msgid "Mnemonic widget"
3197 msgstr "Mnemonic widget"
3199 #: gtk/gtklabel.c:582
3200 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3201 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3203 #: gtk/gtklabel.c:628
3205 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
3206 "enough room to display the entire string"
3208 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
3209 "enough room to display the entire string"
3211 #: gtk/gtklabel.c:668
3212 msgid "Single Line Mode"
3213 msgstr "Single Line Mode"
3215 #: gtk/gtklabel.c:669
3216 msgid "Whether the label is in single line mode"
3217 msgstr "Whether the label is in single line mode"
3219 #: gtk/gtklabel.c:686
3223 #: gtk/gtklabel.c:687
3224 msgid "Angle at which the label is rotated"
3225 msgstr "Angle at which the label is rotated"
3227 #: gtk/gtklabel.c:707
3228 msgid "Maximum Width In Characters"
3229 msgstr "Maximum Width In Characters"
3231 #: gtk/gtklabel.c:708
3232 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
3233 msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
3235 #: gtk/gtklabel.c:831
3236 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3238 "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3240 #: gtk/gtklayout.c:616 gtk/gtkviewport.c:106
3241 msgid "Horizontal adjustment"
3242 msgstr "Horizontal adjustment"
3244 #: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkscrolledwindow.c:219
3245 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3246 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3248 #: gtk/gtklayout.c:624 gtk/gtkviewport.c:114
3249 msgid "Vertical adjustment"
3250 msgstr "Vertical adjustment"
3252 #: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkscrolledwindow.c:226
3253 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
3254 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
3256 #: gtk/gtklayout.c:633
3257 msgid "The width of the layout"
3258 msgstr "The width of the layout"
3260 #: gtk/gtklayout.c:642
3261 msgid "The height of the layout"
3262 msgstr "The height of the layout"
3264 #: gtk/gtklinkbutton.c:145
3268 #: gtk/gtklinkbutton.c:146
3269 msgid "The URI bound to this button"
3270 msgstr "The URI bound to this button"
3272 #: gtk/gtklinkbutton.c:160
3276 #: gtk/gtklinkbutton.c:161
3277 msgid "Whether this link has been visited."
3278 msgstr "Whether this link has been visited."
3280 #: gtk/gtkmenu.c:501
3281 msgid "The currently selected menu item"
3282 msgstr "The currently selected menu item"
3284 #: gtk/gtkmenu.c:516
3285 msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
3286 msgstr "The accel group holding accelerators for the menu"
3288 #: gtk/gtkmenu.c:530 gtk/gtkmenuitem.c:285
3292 #: gtk/gtkmenu.c:531
3293 msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3295 "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3297 #: gtk/gtkmenu.c:547
3298 msgid "Attach Widget"
3299 msgstr "Attach Widget"
3301 #: gtk/gtkmenu.c:548
3302 msgid "The widget the menu is attached to"
3303 msgstr "The widget the menu is attached to"
3305 #: gtk/gtkmenu.c:556
3307 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3310 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3313 #: gtk/gtkmenu.c:570
3314 msgid "Tearoff State"
3315 msgstr "Tearoff State"
3317 #: gtk/gtkmenu.c:571
3318 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3319 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3321 #: gtk/gtkmenu.c:585
3325 #: gtk/gtkmenu.c:586
3326 msgid "The monitor the menu will be popped up on"
3327 msgstr "The monitor the menu will be popped up on"
3329 #: gtk/gtkmenu.c:592
3330 msgid "Vertical Padding"
3331 msgstr "Vertical Padding"
3333 #: gtk/gtkmenu.c:593
3334 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
3335 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
3337 #: gtk/gtkmenu.c:601
3338 msgid "Horizontal Padding"
3339 msgstr "Horizontal Padding"
3341 #: gtk/gtkmenu.c:602
3342 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
3343 msgstr "Extra space at the left and right edges of the menu"
3345 #: gtk/gtkmenu.c:610
3346 msgid "Vertical Offset"
3347 msgstr "Vertical Offset"
3349 #: gtk/gtkmenu.c:611
3351 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3354 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3357 #: gtk/gtkmenu.c:619
3358 msgid "Horizontal Offset"
3359 msgstr "Horizontal Offset"
3361 #: gtk/gtkmenu.c:620
3363 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3366 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3369 #: gtk/gtkmenu.c:628
3370 msgid "Double Arrows"
3371 msgstr "Double Arrows"
3373 #: gtk/gtkmenu.c:629
3374 msgid "When scrolling, always show both arrows."
3375 msgstr "When scrolling, always show both arrows."
3377 #: gtk/gtkmenu.c:642
3378 msgid "Arrow Placement"
3379 msgstr "Arrow Placement"
3381 #: gtk/gtkmenu.c:643
3382 msgid "Indicates where scroll arrows should be placed"
3383 msgstr "Indicates where scroll arrows should be placed"
3385 #: gtk/gtkmenu.c:651
3387 msgstr "Left Attach"
3389 #: gtk/gtkmenu.c:652 gtk/gtktable.c:174
3390 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3391 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
3393 #: gtk/gtkmenu.c:659
3394 msgid "Right Attach"
3395 msgstr "Right Attach"
3397 #: gtk/gtkmenu.c:660
3398 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3399 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
3401 #: gtk/gtkmenu.c:667
3405 #: gtk/gtkmenu.c:668
3406 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3407 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
3409 #: gtk/gtkmenu.c:675
3410 msgid "Bottom Attach"
3411 msgstr "Bottom Attach"
3413 #: gtk/gtkmenu.c:676 gtk/gtktable.c:195
3414 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3415 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
3417 #: gtk/gtkmenu.c:690
3418 msgid "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3419 msgstr "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3421 #: gtk/gtkmenu.c:777
3422 msgid "Can change accelerators"
3423 msgstr "Can change accelerators"
3425 #: gtk/gtkmenu.c:778
3427 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3429 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3431 #: gtk/gtkmenu.c:783
3432 msgid "Delay before submenus appear"
3433 msgstr "Delay before submenus appear"
3435 #: gtk/gtkmenu.c:784
3437 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3439 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3441 #: gtk/gtkmenu.c:791
3442 msgid "Delay before hiding a submenu"
3443 msgstr "Delay before hiding a submenu"
3445 #: gtk/gtkmenu.c:792
3447 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3450 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3453 #: gtk/gtkmenubar.c:168
3454 msgid "Pack direction"
3455 msgstr "Pack direction"
3457 #: gtk/gtkmenubar.c:169
3458 msgid "The pack direction of the menubar"
3459 msgstr "The pack direction of the menubar"
3461 #: gtk/gtkmenubar.c:185
3462 msgid "Child Pack direction"
3463 msgstr "Child Pack direction"
3465 #: gtk/gtkmenubar.c:186
3466 msgid "The child pack direction of the menubar"
3467 msgstr "The child pack direction of the menubar"
3469 #: gtk/gtkmenubar.c:195
3470 msgid "Style of bevel around the menubar"
3471 msgstr "Style of bevel around the menubar"
3473 #: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:590
3474 msgid "Internal padding"
3475 msgstr "Internal padding"
3477 #: gtk/gtkmenubar.c:203
3478 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3479 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3481 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3482 msgid "Delay before drop down menus appear"
3483 msgstr "Delay before drop down menus appear"
3485 #: gtk/gtkmenubar.c:211
3486 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3487 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3489 #: gtk/gtkmenuitem.c:252
3490 msgid "Right Justified"
3491 msgstr "Right Justified"
3493 #: gtk/gtkmenuitem.c:253
3495 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3497 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3499 #: gtk/gtkmenuitem.c:267
3503 #: gtk/gtkmenuitem.c:268
3504 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3505 msgstr "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3507 #: gtk/gtkmenuitem.c:286
3508 msgid "Sets the accelerator path of the menu item"
3509 msgstr "Sets the accelerator path of the menu item"
3511 #: gtk/gtkmenuitem.c:301
3512 msgid "The text for the child label"
3513 msgstr "The text for the child label"
3515 #: gtk/gtkmenuitem.c:364
3516 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3518 "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3520 #: gtk/gtkmenuitem.c:377
3521 msgid "Width in Characters"
3522 msgstr "Width in Characters"
3524 #: gtk/gtkmenuitem.c:378
3525 msgid "The minimum desired width of the menu item in characters"
3526 msgstr "The minimum desired width of the menu item in characters"
3528 #: gtk/gtkmenushell.c:374
3532 #: gtk/gtkmenushell.c:375
3533 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3534 msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3536 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3540 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:246
3541 msgid "The dropdown menu"
3542 msgstr "The dropdown menu"
3544 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3545 msgid "Image/label border"
3546 msgstr "Image/label border"
3548 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3549 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3550 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialog"
3552 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3553 msgid "Use separator"
3554 msgstr "Use separator"
3556 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3558 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3560 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3562 #: gtk/gtkmessagedialog.c:128
3563 msgid "Message Type"
3564 msgstr "Message Type"
3566 #: gtk/gtkmessagedialog.c:129
3567 msgid "The type of message"
3568 msgstr "The type of message"
3570 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3571 msgid "Message Buttons"
3572 msgstr "Message Buttons"
3574 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3575 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3576 msgstr "The buttons shown in the message dialog"
3578 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3579 msgid "The primary text of the message dialog"
3580 msgstr "The primary text of the message dialog"
3582 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3586 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3587 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3588 msgstr "The primary text of the title includes Pango markup."
3590 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3591 msgid "Secondary Text"
3592 msgstr "Secondary Text"
3594 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3595 msgid "The secondary text of the message dialog"
3596 msgstr "The secondary text of the message dialog"
3598 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3599 msgid "Use Markup in secondary"
3600 msgstr "Use Markup in secondary"
3602 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3603 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3604 msgstr "The secondary text includes Pango markup."
3606 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3615 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3616 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3624 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3626 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3628 #: gtk/gtkmisc.c:103
3632 #: gtk/gtkmisc.c:104
3634 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3636 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3638 #: gtk/gtkmountoperation.c:139
3642 #: gtk/gtkmountoperation.c:140
3643 msgid "The parent window"
3644 msgstr "The parent window"
3646 #: gtk/gtkmountoperation.c:147
3650 #: gtk/gtkmountoperation.c:148
3651 msgid "Are we showing a dialog"
3652 msgstr "Are we showing a dialog"
3654 #: gtk/gtkmountoperation.c:156
3655 msgid "The screen where this window will be displayed."
3656 msgstr "The screen where this window will be displayed."
3658 #: gtk/gtknotebook.c:577
3662 #: gtk/gtknotebook.c:578
3663 msgid "The index of the current page"
3664 msgstr "The index of the current page"
3666 #: gtk/gtknotebook.c:586
3667 msgid "Tab Position"
3668 msgstr "Tab Position"
3670 #: gtk/gtknotebook.c:587
3671 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3672 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
3674 #: gtk/gtknotebook.c:594
3678 #: gtk/gtknotebook.c:595
3679 msgid "Width of the border around the tab labels"
3680 msgstr "Width of the border around the tab labels"
3682 #: gtk/gtknotebook.c:603
3683 msgid "Horizontal Tab Border"
3684 msgstr "Horizontal Tab Border"
3686 #: gtk/gtknotebook.c:604
3687 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3688 msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
3690 #: gtk/gtknotebook.c:612
3691 msgid "Vertical Tab Border"
3692 msgstr "Vertical Tab Border"
3694 #: gtk/gtknotebook.c:613
3695 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3696 msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
3698 #: gtk/gtknotebook.c:621
3702 #: gtk/gtknotebook.c:622
3703 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3704 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
3706 #: gtk/gtknotebook.c:628
3708 msgstr "Show Border"
3710 #: gtk/gtknotebook.c:629
3711 msgid "Whether the border should be shown or not"
3712 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3714 #: gtk/gtknotebook.c:635
3718 #: gtk/gtknotebook.c:636
3719 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3720 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3722 #: gtk/gtknotebook.c:642
3723 msgid "Enable Popup"
3724 msgstr "Enable Popup"
3726 #: gtk/gtknotebook.c:643
3728 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3729 "you can use to go to a page"
3731 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3732 "you can use to go to a page"
3734 #: gtk/gtknotebook.c:650
3735 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3736 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3738 #: gtk/gtknotebook.c:656
3742 #: gtk/gtknotebook.c:657
3743 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3744 msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
3746 #: gtk/gtknotebook.c:673 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3747 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343 gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
3751 #: gtk/gtknotebook.c:674
3752 msgid "Group for tabs drag and drop"
3753 msgstr "Group for tabs drag and drop"
3755 #: gtk/gtknotebook.c:680
3759 #: gtk/gtknotebook.c:681
3760 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3761 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
3763 #: gtk/gtknotebook.c:687
3767 #: gtk/gtknotebook.c:688
3768 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3769 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
3771 #: gtk/gtknotebook.c:701
3775 #: gtk/gtknotebook.c:702
3776 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3777 msgstr "Whether to expand the child's tab or not"
3779 #: gtk/gtknotebook.c:708
3783 #: gtk/gtknotebook.c:709
3784 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3785 msgstr "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3787 #: gtk/gtknotebook.c:715
3788 msgid "Tab pack type"
3789 msgstr "Tab pack type"
3791 #: gtk/gtknotebook.c:722
3792 msgid "Tab reorderable"
3793 msgstr "Tab reorderable"
3795 #: gtk/gtknotebook.c:723
3796 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3797 msgstr "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3799 #: gtk/gtknotebook.c:729
3800 msgid "Tab detachable"
3801 msgstr "Tab detachable"
3803 #: gtk/gtknotebook.c:730
3804 msgid "Whether the tab is detachable"
3805 msgstr "Whether the tab is detachable"
3807 #: gtk/gtknotebook.c:745 gtk/gtkscrollbar.c:81
3808 msgid "Secondary backward stepper"
3809 msgstr "Secondary backward stepper"
3811 #: gtk/gtknotebook.c:746
3813 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3815 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3817 #: gtk/gtknotebook.c:761 gtk/gtkscrollbar.c:88
3818 msgid "Secondary forward stepper"
3819 msgstr "Secondary forward stepper"
3821 #: gtk/gtknotebook.c:762
3823 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3825 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3827 #: gtk/gtknotebook.c:776 gtk/gtkscrollbar.c:67
3828 msgid "Backward stepper"
3829 msgstr "Backward stepper"
3831 #: gtk/gtknotebook.c:777 gtk/gtkscrollbar.c:68
3832 msgid "Display the standard backward arrow button"
3833 msgstr "Display the standard backward arrow button"
3835 #: gtk/gtknotebook.c:791 gtk/gtkscrollbar.c:74
3836 msgid "Forward stepper"
3837 msgstr "Forward stepper"
3839 #: gtk/gtknotebook.c:792 gtk/gtkscrollbar.c:75
3840 msgid "Display the standard forward arrow button"
3841 msgstr "Display the standard forward arrow button"
3843 #: gtk/gtknotebook.c:806
3845 msgstr "Tab overlap"
3847 #: gtk/gtknotebook.c:807
3848 msgid "Size of tab overlap area"
3849 msgstr "Size of tab overlap area"
3851 #: gtk/gtknotebook.c:822
3852 msgid "Tab curvature"
3853 msgstr "Tab curvature"
3855 #: gtk/gtknotebook.c:823
3856 msgid "Size of tab curvature"
3857 msgstr "Size of tab curvature"
3859 #: gtk/gtknotebook.c:839
3860 msgid "Arrow spacing"
3861 msgstr "Arrow spacing"
3863 #: gtk/gtknotebook.c:840
3864 msgid "Scroll arrow spacing"
3865 msgstr "Scroll arrow spacing"
3867 #: gtk/gtkobject.c:370
3871 #: gtk/gtkobject.c:371
3872 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3873 msgstr "Anonymous User Data Pointer"
3875 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3876 msgid "The menu of options"
3877 msgstr "The menu of options"
3879 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3880 msgid "Size of dropdown indicator"
3881 msgstr "Size of dropdown indicator"
3883 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3884 msgid "Spacing around indicator"
3885 msgstr "Spacing around indicator"
3887 #: gtk/gtkorientable.c:75
3888 msgid "The orientation of the orientable"
3889 msgstr "The orientation of the orientable"
3891 #: gtk/gtkpaned.c:242
3893 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3895 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3897 #: gtk/gtkpaned.c:251
3898 msgid "Position Set"
3899 msgstr "Position Set"
3901 #: gtk/gtkpaned.c:252
3902 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3903 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
3905 #: gtk/gtkpaned.c:258
3907 msgstr "Handle Size"
3909 #: gtk/gtkpaned.c:259
3910 msgid "Width of handle"
3911 msgstr "Width of handle"
3913 #: gtk/gtkpaned.c:275
3914 msgid "Minimal Position"
3915 msgstr "Minimal Position"
3917 #: gtk/gtkpaned.c:276
3918 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3919 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
3921 #: gtk/gtkpaned.c:293
3922 msgid "Maximal Position"
3923 msgstr "Maximal Position"
3925 #: gtk/gtkpaned.c:294
3926 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3927 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
3929 #: gtk/gtkpaned.c:311
3933 #: gtk/gtkpaned.c:312
3934 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3935 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3937 #: gtk/gtkpaned.c:327
3941 #: gtk/gtkpaned.c:328
3942 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3943 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3945 #: gtk/gtkplug.c:150 gtk/gtkstatusicon.c:309
3949 #: gtk/gtkplug.c:151
3950 msgid "Whether or not the plug is embedded"
3951 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
3953 #: gtk/gtkplug.c:165
3954 msgid "Socket Window"
3955 msgstr "Socket Window"
3957 #: gtk/gtkplug.c:166
3958 msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
3959 msgstr "The window of the socket the plug is embedded in"
3961 #: gtk/gtkpreview.c:102
3963 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3965 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3967 #: gtk/gtkprinter.c:124
3968 msgid "Name of the printer"
3969 msgstr "Name of the printer"
3971 #: gtk/gtkprinter.c:130
3975 #: gtk/gtkprinter.c:131
3976 msgid "Backend for the printer"
3977 msgstr "Backend for the printer"
3979 #: gtk/gtkprinter.c:137
3983 #: gtk/gtkprinter.c:138
3984 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3985 msgstr "FALSE if this represents a real hardware printer"
3987 #: gtk/gtkprinter.c:144
3989 msgstr "Accepts PDF"
3991 #: gtk/gtkprinter.c:145
3992 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
3993 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
3995 #: gtk/gtkprinter.c:151
3996 msgid "Accepts PostScript"
3997 msgstr "Accepts PostScript"
3999 #: gtk/gtkprinter.c:152
4000 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
4001 msgstr "TRUE if this printer can accept PostScript"
4003 #: gtk/gtkprinter.c:158
4004 msgid "State Message"
4005 msgstr "State Message"
4007 #: gtk/gtkprinter.c:159
4008 msgid "String giving the current state of the printer"
4009 msgstr "String giving the current state of the printer"
4011 #: gtk/gtkprinter.c:165
4015 #: gtk/gtkprinter.c:166
4016 msgid "The location of the printer"
4017 msgstr "The location of the printer"
4019 #: gtk/gtkprinter.c:173
4020 msgid "The icon name to use for the printer"
4021 msgstr "The icon name to use for the printer"
4023 #: gtk/gtkprinter.c:179
4027 #: gtk/gtkprinter.c:180
4028 msgid "Number of jobs queued in the printer"
4029 msgstr "Number of jobs queued in the printer"
4031 #: gtk/gtkprinter.c:198
4032 msgid "Paused Printer"
4033 msgstr "Paused Printer"
4035 #: gtk/gtkprinter.c:199
4036 msgid "TRUE if this printer is paused"
4037 msgstr "TRUE if this printer is paused"
4039 #: gtk/gtkprinter.c:212
4040 msgid "Accepting Jobs"
4041 msgstr "Accepting Jobs"
4043 #: gtk/gtkprinter.c:213
4044 msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs"
4045 msgstr "TRUE if this printer is accepting new jobs"
4047 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
4048 msgid "Source option"
4049 msgstr "Source option"
4051 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
4052 msgid "The PrinterOption backing this widget"
4053 msgstr "The PrinterOption backing this widget"
4055 #: gtk/gtkprintjob.c:117
4056 msgid "Title of the print job"
4057 msgstr "Title of the print job"
4059 #: gtk/gtkprintjob.c:125
4063 #: gtk/gtkprintjob.c:126
4064 msgid "Printer to print the job to"
4065 msgstr "Printer to print the job to"
4067 #: gtk/gtkprintjob.c:134
4071 #: gtk/gtkprintjob.c:135
4072 msgid "Printer settings"
4073 msgstr "Printer settings"
4075 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:258
4079 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1053
4080 msgid "Track Print Status"
4081 msgstr "Track Print Status"
4083 #: gtk/gtkprintjob.c:153
4085 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4086 "print data has been sent to the printer or print server."
4088 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4089 "print data has been sent to the printer or print server."
4091 #: gtk/gtkprintoperation.c:925
4092 msgid "Default Page Setup"
4093 msgstr "Default Page Setup"
4095 #: gtk/gtkprintoperation.c:926
4096 msgid "The GtkPageSetup used by default"
4097 msgstr "The GtkPageSetup used by default"
4099 #: gtk/gtkprintoperation.c:944 gtk/gtkprintunixdialog.c:276
4100 msgid "Print Settings"
4101 msgstr "Print Settings"
4103 #: gtk/gtkprintoperation.c:945 gtk/gtkprintunixdialog.c:277
4104 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
4105 msgstr "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
4107 #: gtk/gtkprintoperation.c:963
4111 #: gtk/gtkprintoperation.c:964
4112 msgid "A string used for identifying the print job."
4113 msgstr "A string used for identifying the print job."
4115 #: gtk/gtkprintoperation.c:988
4116 msgid "Number of Pages"
4117 msgstr "Number of Pages"
4119 #: gtk/gtkprintoperation.c:989
4120 msgid "The number of pages in the document."
4121 msgstr "The number of pages in the document."
4123 #: gtk/gtkprintoperation.c:1010 gtk/gtkprintunixdialog.c:266
4124 msgid "Current Page"
4125 msgstr "Current Page"
4127 #: gtk/gtkprintoperation.c:1011 gtk/gtkprintunixdialog.c:267
4128 msgid "The current page in the document"
4129 msgstr "The current page in the document"
4131 #: gtk/gtkprintoperation.c:1032
4132 msgid "Use full page"
4133 msgstr "Use full page"
4135 #: gtk/gtkprintoperation.c:1033
4137 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4138 "not the corner of the imageable area"
4140 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4141 "not the corner of the imageable area"
4143 #: gtk/gtkprintoperation.c:1054
4145 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4146 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4148 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4149 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4151 #: gtk/gtkprintoperation.c:1071
4155 #: gtk/gtkprintoperation.c:1072
4156 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
4157 msgstr "The unit in which distances can be measured in the context"
4159 #: gtk/gtkprintoperation.c:1089
4161 msgstr "Show Dialog"
4163 #: gtk/gtkprintoperation.c:1090
4164 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
4165 msgstr "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
4167 #: gtk/gtkprintoperation.c:1113
4169 msgstr "Allow Async"
4171 #: gtk/gtkprintoperation.c:1114
4172 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
4173 msgstr "TRUE if print process may run asynchronous."
4175 #: gtk/gtkprintoperation.c:1136 gtk/gtkprintoperation.c:1137
4176 msgid "Export filename"
4177 msgstr "Export filename"
4179 #: gtk/gtkprintoperation.c:1151
4183 #: gtk/gtkprintoperation.c:1152
4184 msgid "The status of the print operation"
4185 msgstr "The status of the print operation"
4187 #: gtk/gtkprintoperation.c:1172
4188 msgid "Status String"
4189 msgstr "Status String"
4191 #: gtk/gtkprintoperation.c:1173
4192 msgid "A human-readable description of the status"
4193 msgstr "A human-readable description of the status"
4195 #: gtk/gtkprintoperation.c:1191
4196 msgid "Custom tab label"
4197 msgstr "Custom tab label"
4199 #: gtk/gtkprintoperation.c:1192
4200 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
4201 msgstr "Label for the tab containing custom widgets."
4203 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:259
4204 msgid "The GtkPageSetup to use"
4205 msgstr "The GtkPageSetup to use"
4207 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:284
4208 msgid "Selected Printer"
4209 msgstr "Selected Printer"
4211 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:285
4212 msgid "The GtkPrinter which is selected"
4213 msgstr "The GtkPrinter which is selected"
4215 #: gtk/gtkprogress.c:102
4216 msgid "Activity mode"
4217 msgstr "Activity mode"
4219 #: gtk/gtkprogress.c:103
4221 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4222 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4223 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4225 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4226 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4227 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4229 #: gtk/gtkprogress.c:111
4233 #: gtk/gtkprogress.c:112
4234 msgid "Whether the progress is shown as text."
4235 msgstr "Whether the progress is shown as text."
4237 #: gtk/gtkprogressbar.c:119
4238 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
4239 msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
4241 #: gtk/gtkprogressbar.c:135
4245 #: gtk/gtkprogressbar.c:136
4246 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4247 msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4249 #: gtk/gtkprogressbar.c:144
4250 msgid "Activity Step"
4251 msgstr "Activity Step"
4253 #: gtk/gtkprogressbar.c:145
4254 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4255 msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4257 #: gtk/gtkprogressbar.c:152
4258 msgid "Activity Blocks"
4259 msgstr "Activity Blocks"
4261 #: gtk/gtkprogressbar.c:153
4263 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4266 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4269 #: gtk/gtkprogressbar.c:160
4270 msgid "Discrete Blocks"
4271 msgstr "Discrete Blocks"
4273 #: gtk/gtkprogressbar.c:161
4275 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4278 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4281 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
4285 #: gtk/gtkprogressbar.c:169
4286 msgid "The fraction of total work that has been completed"
4287 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
4289 #: gtk/gtkprogressbar.c:176
4293 #: gtk/gtkprogressbar.c:177
4294 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4295 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4297 #: gtk/gtkprogressbar.c:185
4298 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
4299 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
4301 #: gtk/gtkprogressbar.c:207
4303 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4304 "have enough room to display the entire string, if at all."
4306 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4307 "have enough room to display the entire string, if at all."
4309 #: gtk/gtkprogressbar.c:214
4313 #: gtk/gtkprogressbar.c:215
4314 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4315 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4317 #: gtk/gtkprogressbar.c:220
4321 #: gtk/gtkprogressbar.c:221
4322 msgid "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4323 msgstr "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4325 #: gtk/gtkprogressbar.c:234
4326 msgid "Min horizontal bar width"
4327 msgstr "Min horizontal bar width"
4329 #: gtk/gtkprogressbar.c:235
4330 msgid "The minimum horizontal width of the progress bar"
4331 msgstr "The minimum horizontal width of the progress bar"
4333 #: gtk/gtkprogressbar.c:247
4334 msgid "Min horizontal bar height"
4335 msgstr "Min horizontal bar height"
4337 #: gtk/gtkprogressbar.c:248
4338 msgid "Minimum horizontal height of the progress bar"
4339 msgstr "Minimum horizontal height of the progress bar"
4341 #: gtk/gtkprogressbar.c:260
4342 msgid "Min vertical bar width"
4343 msgstr "Min vertical bar width"
4345 #: gtk/gtkprogressbar.c:261
4346 msgid "The minimum vertical width of the progress bar"
4347 msgstr "The minimum vertical width of the progress bar"
4349 #: gtk/gtkprogressbar.c:273
4350 msgid "Min vertical bar height"
4351 msgstr "Min vertical bar height"
4353 #: gtk/gtkprogressbar.c:274
4354 msgid "The minimum vertical height of the progress bar"
4355 msgstr "The minimum vertical height of the progress bar"
4357 #: gtk/gtkradioaction.c:111
4361 #: gtk/gtkradioaction.c:112
4363 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4364 "is the current action of its group."
4366 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4367 "is the current action of its group."
4369 #: gtk/gtkradioaction.c:129
4370 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
4371 msgstr "The radio action whose group this action belongs to."
4373 #: gtk/gtkradioaction.c:144
4374 msgid "The current value"
4375 msgstr "The current value"
4377 #: gtk/gtkradioaction.c:145
4379 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4382 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4385 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
4386 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
4387 msgstr "The radio button whose group this widget belongs to."
4389 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:344
4390 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4391 msgstr "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4393 #: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
4394 msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
4395 msgstr "The radio tool button whose group this button belongs to."
4397 #: gtk/gtkrange.c:358
4398 msgid "Update policy"
4399 msgstr "Update policy"
4401 #: gtk/gtkrange.c:359
4402 msgid "How the range should be updated on the screen"
4403 msgstr "How the range should be updated on the screen"
4405 #: gtk/gtkrange.c:368
4406 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4407 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4409 #: gtk/gtkrange.c:375
4413 #: gtk/gtkrange.c:376
4414 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
4415 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
4417 #: gtk/gtkrange.c:383
4418 msgid "Lower stepper sensitivity"
4419 msgstr "Lower stepper sensitivity"
4421 #: gtk/gtkrange.c:384
4423 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4426 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4429 #: gtk/gtkrange.c:392
4430 msgid "Upper stepper sensitivity"
4431 msgstr "Upper stepper sensitivity"
4433 #: gtk/gtkrange.c:393
4435 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4438 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4441 #: gtk/gtkrange.c:410
4442 msgid "Show Fill Level"
4443 msgstr "Show Fill Level"
4445 #: gtk/gtkrange.c:411
4446 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4447 msgstr "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4449 #: gtk/gtkrange.c:427
4450 msgid "Restrict to Fill Level"
4451 msgstr "Restrict to Fill Level"
4453 #: gtk/gtkrange.c:428
4454 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4455 msgstr "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4457 #: gtk/gtkrange.c:443
4461 #: gtk/gtkrange.c:444
4462 msgid "The fill level."
4463 msgstr "The fill level."
4465 #: gtk/gtkrange.c:452
4466 msgid "Slider Width"
4467 msgstr "Slider Width"
4469 #: gtk/gtkrange.c:453
4470 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
4471 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
4473 #: gtk/gtkrange.c:460
4474 msgid "Trough Border"
4475 msgstr "Trough Border"
4477 #: gtk/gtkrange.c:461
4478 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4479 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4481 #: gtk/gtkrange.c:468
4482 msgid "Stepper Size"
4483 msgstr "Stepper Size"
4485 #: gtk/gtkrange.c:469
4486 msgid "Length of step buttons at ends"
4487 msgstr "Length of step buttons at ends"
4489 #: gtk/gtkrange.c:484
4490 msgid "Stepper Spacing"
4491 msgstr "Stepper Spacing"
4493 #: gtk/gtkrange.c:485
4494 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
4495 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
4497 #: gtk/gtkrange.c:492
4498 msgid "Arrow X Displacement"
4499 msgstr "Arrow X Displacement"
4501 #: gtk/gtkrange.c:493
4503 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4505 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4507 #: gtk/gtkrange.c:500
4508 msgid "Arrow Y Displacement"
4509 msgstr "Arrow Y Displacement"
4511 #: gtk/gtkrange.c:501
4513 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4515 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4517 #: gtk/gtkrange.c:509
4518 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
4519 msgstr "Draw slider ACTIVE during drag"
4521 #: gtk/gtkrange.c:510
4523 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4524 "IN while they are dragged"
4526 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4527 "IN while they are dragged"
4529 #: gtk/gtkrange.c:524
4530 msgid "Trough Side Details"
4531 msgstr "Trough Side Details"
4533 #: gtk/gtkrange.c:525
4535 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4536 "with different details"
4538 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4539 "with different details"
4541 #: gtk/gtkrange.c:541
4542 msgid "Trough Under Steppers"
4543 msgstr "Trough Under Steppers"
4545 #: gtk/gtkrange.c:542
4547 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4550 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4553 #: gtk/gtkrange.c:555
4554 msgid "Arrow scaling"
4555 msgstr "Arrow scaling"
4557 #: gtk/gtkrange.c:556
4558 msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4559 msgstr "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4561 #: gtk/gtkrecentaction.c:616 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:227
4562 msgid "Show Numbers"
4563 msgstr "Show Numbers"
4565 #: gtk/gtkrecentaction.c:617 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:228
4566 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4567 msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
4569 #: gtk/gtkrecentchooser.c:132
4570 msgid "Recent Manager"
4571 msgstr "Recent Manager"
4573 #: gtk/gtkrecentchooser.c:133
4574 msgid "The RecentManager object to use"
4575 msgstr "The RecentManager object to use"
4577 #: gtk/gtkrecentchooser.c:147
4578 msgid "Show Private"
4579 msgstr "Show Private"
4581 #: gtk/gtkrecentchooser.c:148
4582 msgid "Whether the private items should be displayed"
4583 msgstr "Whether the private items should be displayed"
4585 #: gtk/gtkrecentchooser.c:161
4586 msgid "Show Tooltips"
4587 msgstr "Show Tooltips"
4589 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4590 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4591 msgstr "Whether there should be a tooltip on the item"
4593 #: gtk/gtkrecentchooser.c:174
4597 #: gtk/gtkrecentchooser.c:175
4598 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4599 msgstr "Whether there should be an icon near the item"
4601 #: gtk/gtkrecentchooser.c:190
4602 msgid "Show Not Found"
4603 msgstr "Show Not Found"
4605 #: gtk/gtkrecentchooser.c:191
4606 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4608 "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4610 #: gtk/gtkrecentchooser.c:204
4611 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4612 msgstr "Whether to allow multiple items to be selected"
4614 #: gtk/gtkrecentchooser.c:217
4618 #: gtk/gtkrecentchooser.c:218
4619 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4620 msgstr "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4622 #: gtk/gtkrecentchooser.c:234 gtk/gtkrecentmanager.c:229
4626 #: gtk/gtkrecentchooser.c:235
4627 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4628 msgstr "The maximum number of items to be displayed"
4630 #: gtk/gtkrecentchooser.c:249
4634 #: gtk/gtkrecentchooser.c:250
4635 msgid "The sorting order of the items displayed"
4636 msgstr "The sorting order of the items displayed"
4638 #: gtk/gtkrecentchooser.c:265
4639 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4640 msgstr "The current filter for selecting which resources are displayed"
4642 #: gtk/gtkrecentmanager.c:215
4643 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4644 msgstr "The full path to the file to be used to store and read the list"
4646 #: gtk/gtkrecentmanager.c:230
4648 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4650 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4652 #: gtk/gtkrecentmanager.c:246
4653 msgid "The size of the recently used resources list"
4654 msgstr "The size of the recently used resources list"
4656 #: gtk/gtkruler.c:128
4660 #: gtk/gtkruler.c:129
4661 msgid "Lower limit of ruler"
4662 msgstr "Lower limit of ruler"
4664 #: gtk/gtkruler.c:138
4668 #: gtk/gtkruler.c:139
4669 msgid "Upper limit of ruler"
4670 msgstr "Upper limit of ruler"
4672 #: gtk/gtkruler.c:149
4673 msgid "Position of mark on the ruler"
4674 msgstr "Position of mark on the ruler"
4676 #: gtk/gtkruler.c:158
4680 #: gtk/gtkruler.c:159
4681 msgid "Maximum size of the ruler"
4682 msgstr "Maximum size of the ruler"
4684 #: gtk/gtkruler.c:174
4688 #: gtk/gtkruler.c:175
4689 msgid "The metric used for the ruler"
4690 msgstr "The metric used for the ruler"
4692 #: gtk/gtkscale.c:219
4693 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4694 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
4696 #: gtk/gtkscale.c:228
4700 #: gtk/gtkscale.c:229
4701 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4702 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4704 #: gtk/gtkscale.c:236
4705 msgid "Value Position"
4706 msgstr "Value Position"
4708 #: gtk/gtkscale.c:237
4709 msgid "The position in which the current value is displayed"
4710 msgstr "The position in which the current value is displayed"
4712 #: gtk/gtkscale.c:244
4713 msgid "Slider Length"
4714 msgstr "Slider Length"
4716 #: gtk/gtkscale.c:245
4717 msgid "Length of scale's slider"
4718 msgstr "Length of scale's slider"
4720 #: gtk/gtkscale.c:253
4721 msgid "Value spacing"
4722 msgstr "Value spacing"
4724 #: gtk/gtkscale.c:254
4725 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4726 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
4728 #: gtk/gtkscalebutton.c:207
4729 msgid "The value of the scale"
4730 msgstr "The value of the scale"
4732 #: gtk/gtkscalebutton.c:217
4733 msgid "The icon size"
4734 msgstr "The icon size"
4736 #: gtk/gtkscalebutton.c:226
4738 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4740 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4742 #: gtk/gtkscalebutton.c:254
4746 #: gtk/gtkscalebutton.c:255
4747 msgid "List of icon names"
4748 msgstr "List of icon names"
4750 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4751 msgid "Minimum Slider Length"
4752 msgstr "Minimum Slider Length"
4754 #: gtk/gtkscrollbar.c:52
4755 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4756 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
4758 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4759 msgid "Fixed slider size"
4760 msgstr "Fixed slider size"
4762 #: gtk/gtkscrollbar.c:61
4763 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4764 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4766 #: gtk/gtkscrollbar.c:82
4768 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4770 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4772 #: gtk/gtkscrollbar.c:89
4774 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4776 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4778 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:218 gtk/gtktext.c:545 gtk/gtktreeview.c:578
4779 msgid "Horizontal Adjustment"
4780 msgstr "Horizontal Adjustment"
4782 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:225 gtk/gtktext.c:553 gtk/gtktreeview.c:586
4783 msgid "Vertical Adjustment"
4784 msgstr "Vertical Adjustment"
4786 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:232
4787 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4788 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
4790 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:233
4791 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4792 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
4794 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:240
4795 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4796 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
4798 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:241
4799 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4800 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
4802 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:249
4803 msgid "Window Placement"
4804 msgstr "Window Placement"
4806 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:250
4808 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4809 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4811 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4812 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4814 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:267
4815 msgid "Window Placement Set"
4816 msgstr "Window Placement Set"
4818 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:268
4820 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4821 "contents with respect to the scrollbars."
4823 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4824 "contents with respect to the scrollbars."
4826 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:274
4828 msgstr "Shadow Type"
4830 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:275
4831 msgid "Style of bevel around the contents"
4832 msgstr "Style of bevel around the contents"
4834 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:289
4835 msgid "Scrollbars within bevel"
4836 msgstr "Scrollbars within bevel"
4838 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:290
4839 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4840 msgstr "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4842 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:296
4843 msgid "Scrollbar spacing"
4844 msgstr "Scrollbar spacing"
4846 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:297
4847 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4848 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4850 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:312
4851 msgid "Scrolled Window Placement"
4852 msgstr "Scrolled Window Placement"
4854 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:313
4856 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4857 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4859 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4860 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4862 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:105
4866 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:106
4867 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4868 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
4870 #: gtk/gtksettings.c:215
4871 msgid "Double Click Time"
4872 msgstr "Double Click Time"
4874 #: gtk/gtksettings.c:216
4876 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4877 "click (in milliseconds)"
4879 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4880 "click (in milliseconds)"
4882 #: gtk/gtksettings.c:223
4883 msgid "Double Click Distance"
4884 msgstr "Double Click Distance"
4886 #: gtk/gtksettings.c:224
4888 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4889 "double click (in pixels)"
4891 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4892 "double click (in pixels)"
4894 #: gtk/gtksettings.c:240
4895 msgid "Cursor Blink"
4896 msgstr "Cursor Blink"
4898 #: gtk/gtksettings.c:241
4899 msgid "Whether the cursor should blink"
4900 msgstr "Whether the cursor should blink"
4902 #: gtk/gtksettings.c:248
4903 msgid "Cursor Blink Time"
4904 msgstr "Cursor Blink Time"
4906 #: gtk/gtksettings.c:249
4907 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4908 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4910 #: gtk/gtksettings.c:268
4911 msgid "Cursor Blink Timeout"
4912 msgstr "Cursor Blink Timeout"
4914 #: gtk/gtksettings.c:269
4915 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4916 msgstr "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4918 #: gtk/gtksettings.c:276
4919 msgid "Split Cursor"
4920 msgstr "Split Cursor"
4922 #: gtk/gtksettings.c:277
4924 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4927 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4930 #: gtk/gtksettings.c:284
4934 #: gtk/gtksettings.c:285
4935 msgid "Name of theme RC file to load"
4936 msgstr "Name of theme RC file to load"
4938 #: gtk/gtksettings.c:293
4939 msgid "Icon Theme Name"
4940 msgstr "Icon Theme Name"
4942 #: gtk/gtksettings.c:294
4943 msgid "Name of icon theme to use"
4944 msgstr "Name of icon theme to use"
4946 #: gtk/gtksettings.c:302
4947 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4948 msgstr "Fallback Icon Theme Name"
4950 #: gtk/gtksettings.c:303
4951 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4952 msgstr "Name of a icon theme to fall back to"
4954 #: gtk/gtksettings.c:311
4955 msgid "Key Theme Name"
4956 msgstr "Key Theme Name"
4958 #: gtk/gtksettings.c:312
4959 msgid "Name of key theme RC file to load"
4960 msgstr "Name of key theme RC file to load"
4962 #: gtk/gtksettings.c:320
4963 msgid "Menu bar accelerator"
4964 msgstr "Menu bar accelerator"
4966 #: gtk/gtksettings.c:321
4967 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4968 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
4970 #: gtk/gtksettings.c:329
4971 msgid "Drag threshold"
4972 msgstr "Drag threshold"
4974 #: gtk/gtksettings.c:330
4975 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4976 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4978 #: gtk/gtksettings.c:338
4982 #: gtk/gtksettings.c:339
4983 msgid "Name of default font to use"
4984 msgstr "Name of default font to use"
4986 #: gtk/gtksettings.c:361
4990 #: gtk/gtksettings.c:362
4991 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4992 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4994 #: gtk/gtksettings.c:370
4996 msgstr "GTK Modules"
4998 #: gtk/gtksettings.c:371
4999 msgid "List of currently active GTK modules"
5000 msgstr "List of currently active GTK modules"
5002 #: gtk/gtksettings.c:380
5003 msgid "Xft Antialias"
5004 msgstr "Xft Antialias"
5006 #: gtk/gtksettings.c:381
5007 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5008 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5010 #: gtk/gtksettings.c:390
5012 msgstr "Xft Hinting"
5014 #: gtk/gtksettings.c:391
5015 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5016 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5018 #: gtk/gtksettings.c:400
5019 msgid "Xft Hint Style"
5020 msgstr "Xft Hint Style"
5022 #: gtk/gtksettings.c:401
5024 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
5026 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
5028 #: gtk/gtksettings.c:410
5032 #: gtk/gtksettings.c:411
5033 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5034 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5036 #: gtk/gtksettings.c:420
5040 #: gtk/gtksettings.c:421
5041 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5042 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5044 #: gtk/gtksettings.c:430
5045 msgid "Cursor theme name"
5046 msgstr "Cursor theme name"
5048 #: gtk/gtksettings.c:431
5049 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5050 msgstr "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5052 #: gtk/gtksettings.c:439
5053 msgid "Cursor theme size"
5054 msgstr "Cursor theme size"
5056 #: gtk/gtksettings.c:440
5057 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5058 msgstr "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5060 #: gtk/gtksettings.c:450
5061 msgid "Alternative button order"
5062 msgstr "Alternative button order"
5064 #: gtk/gtksettings.c:451
5065 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
5066 msgstr "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
5068 #: gtk/gtksettings.c:468
5069 msgid "Alternative sort indicator direction"
5070 msgstr "Alternative sort indicator direction"
5072 #: gtk/gtksettings.c:469
5074 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5075 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5077 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5078 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5080 #: gtk/gtksettings.c:477
5081 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
5082 msgstr "Show the 'Input Methods' menu"
5084 #: gtk/gtksettings.c:478
5086 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5089 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5092 #: gtk/gtksettings.c:486
5093 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5094 msgstr "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5096 #: gtk/gtksettings.c:487
5098 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5099 "control characters"
5101 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5102 "control characters"
5104 #: gtk/gtksettings.c:495
5105 msgid "Start timeout"
5106 msgstr "Start timeout"
5108 #: gtk/gtksettings.c:496
5109 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5110 msgstr "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5112 #: gtk/gtksettings.c:505
5113 msgid "Repeat timeout"
5114 msgstr "Repeat timeout"
5116 #: gtk/gtksettings.c:506
5117 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5118 msgstr "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5120 #: gtk/gtksettings.c:515
5121 msgid "Expand timeout"
5122 msgstr "Expand timeout"
5124 #: gtk/gtksettings.c:516
5125 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5126 msgstr "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5128 #: gtk/gtksettings.c:551
5129 msgid "Color scheme"
5130 msgstr "Color scheme"
5132 #: gtk/gtksettings.c:552
5133 msgid "A palette of named colors for use in themes"
5134 msgstr "A palette of named colors for use in themes"
5136 #: gtk/gtksettings.c:561
5137 msgid "Enable Animations"
5138 msgstr "Enable Animations"
5140 #: gtk/gtksettings.c:562
5141 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
5142 msgstr "Whether to enable toolkit-wide animations."
5144 #: gtk/gtksettings.c:580
5145 msgid "Enable Touchscreen Mode"
5146 msgstr "Enable Touchscreen Mode"
5148 #: gtk/gtksettings.c:581
5149 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5150 msgstr "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5152 #: gtk/gtksettings.c:598
5153 msgid "Tooltip timeout"
5154 msgstr "Tooltip timeout"
5156 #: gtk/gtksettings.c:599
5157 msgid "Timeout before tooltip is shown"
5158 msgstr "Timeout before tooltip is shown"
5160 #: gtk/gtksettings.c:624
5161 msgid "Tooltip browse timeout"
5162 msgstr "Tooltip browse timeout"
5164 #: gtk/gtksettings.c:625
5165 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5166 msgstr "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5168 #: gtk/gtksettings.c:646
5169 msgid "Tooltip browse mode timeout"
5170 msgstr "Tooltip browse mode timeout"
5172 #: gtk/gtksettings.c:647
5173 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
5174 msgstr "Timeout after which browse mode is disabled"
5176 #: gtk/gtksettings.c:666
5177 msgid "Keynav Cursor Only"
5178 msgstr "Keynav Cursor Only"
5180 #: gtk/gtksettings.c:667
5181 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5182 msgstr "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5184 #: gtk/gtksettings.c:684
5185 msgid "Keynav Wrap Around"
5186 msgstr "Keynav Wrap Around"
5188 #: gtk/gtksettings.c:685
5189 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5190 msgstr "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5192 #: gtk/gtksettings.c:705
5196 #: gtk/gtksettings.c:706
5197 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5198 msgstr "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5200 #: gtk/gtksettings.c:723
5204 #: gtk/gtksettings.c:724
5205 msgid "A hash table representation of the color scheme."
5206 msgstr "A hash table representation of the color scheme."
5208 #: gtk/gtksettings.c:732
5209 msgid "Default file chooser backend"
5210 msgstr "Default file chooser backend"
5212 #: gtk/gtksettings.c:733
5213 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5214 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5216 #: gtk/gtksettings.c:750
5217 msgid "Default print backend"
5218 msgstr "Default print backend"
5220 #: gtk/gtksettings.c:751
5221 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5222 msgstr "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5224 #: gtk/gtksettings.c:774
5225 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
5226 msgstr "Default command to run when displaying a print preview"
5228 #: gtk/gtksettings.c:775
5229 msgid "Command to run when displaying a print preview"
5230 msgstr "Command to run when displaying a print preview"
5232 #: gtk/gtksettings.c:791
5233 msgid "Enable Mnemonics"
5234 msgstr "Enable Mnemonics"
5236 #: gtk/gtksettings.c:792
5237 msgid "Whether labels should have mnemonics"
5238 msgstr "Whether labels should have mnemonics"
5240 #: gtk/gtksettings.c:808
5241 msgid "Enable Accelerators"
5242 msgstr "Enable Accelerators"
5244 #: gtk/gtksettings.c:809
5245 msgid "Whether menu items should have accelerators"
5246 msgstr "Whether menu items should have accelerators"
5248 #: gtk/gtksettings.c:826
5249 msgid "Recent Files Limit"
5250 msgstr "Recent Files Limit"
5252 #: gtk/gtksettings.c:827
5253 msgid "Number of recently used files"
5254 msgstr "Number of recently used files"
5256 #: gtk/gtksettings.c:845
5257 msgid "Default IM module"
5258 msgstr "Default IM module"
5260 #: gtk/gtksettings.c:846
5261 msgid "Which IM module should be used by default"
5262 msgstr "Which IM module should be used by default"
5264 #: gtk/gtksettings.c:864
5265 msgid "Recent Files Max Age"
5266 msgstr "Recent Files Max Age"
5268 #: gtk/gtksettings.c:865
5269 msgid "Maximum age of recently used files, in days"
5270 msgstr "Maximum age of recently used files, in days"
5272 #: gtk/gtksettings.c:874
5273 msgid "Fontconfig configuration timestamp"
5274 msgstr "Fontconfig configuration timestamp"
5276 #: gtk/gtksettings.c:875
5277 msgid "Timestamp of current fontconfig configuration"
5278 msgstr "Timestamp of current fontconfig configuration"
5280 #: gtk/gtksettings.c:897
5281 msgid "Sound Theme Name"
5282 msgstr "Sound Theme Name"
5284 #: gtk/gtksettings.c:898
5285 msgid "XDG sound theme name"
5286 msgstr "XDG sound theme name"
5288 #. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input
5289 #: gtk/gtksettings.c:920
5290 msgid "Audible Input Feedback"
5291 msgstr "Audible Input Feedback"
5293 #: gtk/gtksettings.c:921
5294 msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5295 msgstr "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5297 #: gtk/gtksettings.c:942
5298 msgid "Enable Event Sounds"
5299 msgstr "Enable Event Sounds"
5301 #: gtk/gtksettings.c:943
5302 msgid "Whether to play any event sounds at all"
5303 msgstr "Whether to play any event sounds at all"
5305 #: gtk/gtksettings.c:958
5306 msgid "Enable Tooltips"
5307 msgstr "Enable Tooltips"
5309 #: gtk/gtksettings.c:959
5310 msgid "Whether tooltips should be shown on widgets"
5311 msgstr "Whether tooltips should be shown on widgets"
5313 #: gtk/gtksizegroup.c:293
5317 #: gtk/gtksizegroup.c:294
5319 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5322 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5325 #: gtk/gtksizegroup.c:310
5326 msgid "Ignore hidden"
5327 msgstr "Ignore hidden"
5329 #: gtk/gtksizegroup.c:311
5331 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5333 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5335 #: gtk/gtkspinbutton.c:209
5336 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5337 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5339 #: gtk/gtkspinbutton.c:216
5343 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
5344 msgid "Snap to Ticks"
5345 msgstr "Snap to Ticks"
5347 #: gtk/gtkspinbutton.c:237
5349 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5350 "nearest step increment"
5352 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5353 "nearest step increment"
5355 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
5359 #: gtk/gtkspinbutton.c:245
5360 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
5361 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
5363 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
5367 #: gtk/gtkspinbutton.c:253
5368 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5369 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5371 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
5372 msgid "Update Policy"
5373 msgstr "Update Policy"
5375 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
5377 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5379 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5381 #: gtk/gtkspinbutton.c:270
5382 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
5383 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
5385 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
5386 msgid "Style of bevel around the spin button"
5387 msgstr "Style of bevel around the spin button"
5389 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
5390 msgid "Has Resize Grip"
5391 msgstr "Has Resize Grip"
5393 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
5394 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5395 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5397 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
5398 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
5399 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
5401 #: gtk/gtkstatusicon.c:268
5402 msgid "The size of the icon"
5403 msgstr "The size of the icon"
5405 #: gtk/gtkstatusicon.c:278
5406 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
5407 msgstr "The screen where this status icon will be displayed"
5409 #: gtk/gtkstatusicon.c:285
5413 #: gtk/gtkstatusicon.c:286
5414 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
5415 msgstr "Whether or not the status icon is blinking"
5417 #: gtk/gtkstatusicon.c:294
5418 msgid "Whether or not the status icon is visible"
5419 msgstr "Whether or not the status icon is visible"
5421 #: gtk/gtkstatusicon.c:310
5422 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
5423 msgstr "Whether or not the status icon is embedded"
5425 #: gtk/gtkstatusicon.c:326 gtk/gtktrayicon-x11.c:111
5426 msgid "The orientation of the tray"
5427 msgstr "The orientation of the tray"
5429 #: gtk/gtkstatusicon.c:353 gtk/gtkwidget.c:632
5431 msgstr "Has tooltip"
5433 #: gtk/gtkstatusicon.c:354
5434 msgid "Whether this tray icon has a tooltip"
5435 msgstr "Whether this tray icon has a tooltip"
5437 #: gtk/gtkstatusicon.c:375 gtk/gtkwidget.c:653
5438 msgid "Tooltip Text"
5439 msgstr "Tooltip Text"
5441 #: gtk/gtkstatusicon.c:376 gtk/gtkwidget.c:654 gtk/gtkwidget.c:675
5442 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
5443 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
5445 #: gtk/gtkstatusicon.c:399 gtk/gtkwidget.c:674
5446 msgid "Tooltip markup"
5447 msgstr "Tooltip markup"
5449 #: gtk/gtkstatusicon.c:400
5450 msgid "The contents of the tooltip for this tray icon"
5451 msgstr "The contents of the tooltip for this tray icon"
5453 #: gtk/gtktable.c:129
5457 #: gtk/gtktable.c:130
5458 msgid "The number of rows in the table"
5459 msgstr "The number of rows in the table"
5461 #: gtk/gtktable.c:138
5465 #: gtk/gtktable.c:139
5466 msgid "The number of columns in the table"
5467 msgstr "The number of columns in the table"
5469 #: gtk/gtktable.c:147
5471 msgstr "Row spacing"
5473 #: gtk/gtktable.c:148
5474 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
5475 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
5477 #: gtk/gtktable.c:156
5478 msgid "Column spacing"
5479 msgstr "Column spacing"
5481 #: gtk/gtktable.c:157
5482 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
5483 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
5485 #: gtk/gtktable.c:166
5486 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5487 msgstr "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5489 #: gtk/gtktable.c:173
5490 msgid "Left attachment"
5491 msgstr "Left attachment"
5493 #: gtk/gtktable.c:180
5494 msgid "Right attachment"
5495 msgstr "Right attachment"
5497 #: gtk/gtktable.c:181
5498 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
5499 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
5501 #: gtk/gtktable.c:187
5502 msgid "Top attachment"
5503 msgstr "Top attachment"
5505 #: gtk/gtktable.c:188
5506 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
5507 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
5509 #: gtk/gtktable.c:194
5510 msgid "Bottom attachment"
5511 msgstr "Bottom attachment"
5513 #: gtk/gtktable.c:201
5514 msgid "Horizontal options"
5515 msgstr "Horizontal options"
5517 #: gtk/gtktable.c:202
5518 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5519 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5521 #: gtk/gtktable.c:208
5522 msgid "Vertical options"
5523 msgstr "Vertical options"
5525 #: gtk/gtktable.c:209
5526 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5527 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5529 #: gtk/gtktable.c:215
5530 msgid "Horizontal padding"
5531 msgstr "Horizontal padding"
5533 #: gtk/gtktable.c:216
5535 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5538 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5541 #: gtk/gtktable.c:222
5542 msgid "Vertical padding"
5543 msgstr "Vertical padding"
5545 #: gtk/gtktable.c:223
5547 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5550 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5553 #: gtk/gtktext.c:546
5554 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
5555 msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
5557 #: gtk/gtktext.c:554
5558 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
5559 msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
5561 #: gtk/gtktext.c:561
5565 #: gtk/gtktext.c:562
5566 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
5567 msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
5569 #: gtk/gtktext.c:569
5573 #: gtk/gtktext.c:570
5574 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
5575 msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
5577 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
5581 #: gtk/gtktextbuffer.c:181
5582 msgid "Text Tag Table"
5583 msgstr "Text Tag Table"
5585 #: gtk/gtktextbuffer.c:199
5586 msgid "Current text of the buffer"
5587 msgstr "Current text of the buffer"
5589 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
5590 msgid "Has selection"
5591 msgstr "Has selection"
5593 #: gtk/gtktextbuffer.c:214
5594 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
5595 msgstr "Whether the buffer has some text currently selected"
5597 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
5598 msgid "Cursor position"
5599 msgstr "Cursor position"
5601 #: gtk/gtktextbuffer.c:231
5603 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5605 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5607 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
5608 msgid "Copy target list"
5609 msgstr "Copy target list"
5611 #: gtk/gtktextbuffer.c:247
5613 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5615 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5617 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
5618 msgid "Paste target list"
5619 msgstr "Paste target list"
5621 #: gtk/gtktextbuffer.c:263
5623 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5626 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5629 #: gtk/gtktextmark.c:90
5633 #: gtk/gtktextmark.c:97
5634 msgid "Left gravity"
5635 msgstr "Left gravity"
5637 #: gtk/gtktextmark.c:98
5638 msgid "Whether the mark has left gravity"
5639 msgstr "Whether the mark has left gravity"
5641 #: gtk/gtktexttag.c:173
5645 #: gtk/gtktexttag.c:174
5646 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5647 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5649 #: gtk/gtktexttag.c:192
5650 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5651 msgstr "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5653 #: gtk/gtktexttag.c:199
5654 msgid "Background full height"
5655 msgstr "Background full height"
5657 #: gtk/gtktexttag.c:200
5659 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5660 "of the tagged characters"
5662 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5663 "of the tagged characters"
5665 #: gtk/gtktexttag.c:208
5666 msgid "Background stipple mask"
5667 msgstr "Background stipple mask"
5669 #: gtk/gtktexttag.c:209
5670 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5671 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5673 #: gtk/gtktexttag.c:226
5674 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5675 msgstr "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5677 #: gtk/gtktexttag.c:234
5678 msgid "Foreground stipple mask"
5679 msgstr "Foreground stipple mask"
5681 #: gtk/gtktexttag.c:235
5682 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5683 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5685 #: gtk/gtktexttag.c:242
5686 msgid "Text direction"
5687 msgstr "Text direction"
5689 #: gtk/gtktexttag.c:243
5690 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5691 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5693 #: gtk/gtktexttag.c:292
5694 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5695 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5697 #: gtk/gtktexttag.c:301
5698 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5699 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5701 #: gtk/gtktexttag.c:310
5703 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5704 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5706 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5707 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5709 #: gtk/gtktexttag.c:321
5710 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5711 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5713 #: gtk/gtktexttag.c:330
5714 msgid "Font size in Pango units"
5715 msgstr "Font size in Pango units"
5717 #: gtk/gtktexttag.c:340
5719 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5720 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5721 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5723 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5724 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5725 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5727 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:591
5728 msgid "Left, right, or center justification"
5729 msgstr "Left, right, or center justification"
5731 #: gtk/gtktexttag.c:379
5733 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5734 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5736 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5737 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5739 #: gtk/gtktexttag.c:386
5741 msgstr "Left margin"
5743 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:600
5744 msgid "Width of the left margin in pixels"
5745 msgstr "Width of the left margin in pixels"
5747 #: gtk/gtktexttag.c:396
5748 msgid "Right margin"
5749 msgstr "Right margin"
5751 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:610
5752 msgid "Width of the right margin in pixels"
5753 msgstr "Width of the right margin in pixels"
5755 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:619
5759 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:620
5760 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5761 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5763 #: gtk/gtktexttag.c:419
5765 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5768 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5771 #: gtk/gtktexttag.c:428
5772 msgid "Pixels above lines"
5773 msgstr "Pixels above lines"
5775 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:544
5776 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5777 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
5779 #: gtk/gtktexttag.c:438
5780 msgid "Pixels below lines"
5781 msgstr "Pixels below lines"
5783 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:554
5784 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5785 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
5787 #: gtk/gtktexttag.c:448
5788 msgid "Pixels inside wrap"
5789 msgstr "Pixels inside wrap"
5791 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:564
5792 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5793 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5795 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:582
5797 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5799 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5801 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:629
5805 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:630
5806 msgid "Custom tabs for this text"
5807 msgstr "Custom tabs for this text"
5809 #: gtk/gtktexttag.c:504
5813 #: gtk/gtktexttag.c:505
5814 msgid "Whether this text is hidden."
5815 msgstr "Whether this text is hidden."
5817 #: gtk/gtktexttag.c:519
5818 msgid "Paragraph background color name"
5819 msgstr "Paragraph background color name"
5821 #: gtk/gtktexttag.c:520
5822 msgid "Paragraph background color as a string"
5823 msgstr "Paragraph background color as a string"
5825 #: gtk/gtktexttag.c:535
5826 msgid "Paragraph background color"
5827 msgstr "Paragraph background color"
5829 #: gtk/gtktexttag.c:536
5830 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5831 msgstr "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5833 #: gtk/gtktexttag.c:554
5834 msgid "Margin Accumulates"
5835 msgstr "Margin Accumulates"
5837 #: gtk/gtktexttag.c:555
5838 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5839 msgstr "Whether left and right margins accumulate."
5841 #: gtk/gtktexttag.c:568
5842 msgid "Background full height set"
5843 msgstr "Background full height set"
5845 #: gtk/gtktexttag.c:569
5846 msgid "Whether this tag affects background height"
5847 msgstr "Whether this tag affects background height"
5849 #: gtk/gtktexttag.c:572
5850 msgid "Background stipple set"
5851 msgstr "Background stipple set"
5853 #: gtk/gtktexttag.c:573
5854 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5855 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
5857 #: gtk/gtktexttag.c:580
5858 msgid "Foreground stipple set"
5859 msgstr "Foreground stipple set"
5861 #: gtk/gtktexttag.c:581
5862 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5863 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
5865 #: gtk/gtktexttag.c:616
5866 msgid "Justification set"
5867 msgstr "Justification set"
5869 #: gtk/gtktexttag.c:617
5870 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5871 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
5873 #: gtk/gtktexttag.c:624
5874 msgid "Left margin set"
5875 msgstr "Left margin set"
5877 #: gtk/gtktexttag.c:625
5878 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5879 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
5881 #: gtk/gtktexttag.c:628
5885 #: gtk/gtktexttag.c:629
5886 msgid "Whether this tag affects indentation"
5887 msgstr "Whether this tag affects indentation"
5889 #: gtk/gtktexttag.c:636
5890 msgid "Pixels above lines set"
5891 msgstr "Pixels above lines set"
5893 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5894 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5895 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5897 #: gtk/gtktexttag.c:640
5898 msgid "Pixels below lines set"
5899 msgstr "Pixels below lines set"
5901 #: gtk/gtktexttag.c:644
5902 msgid "Pixels inside wrap set"
5903 msgstr "Pixels inside wrap set"
5905 #: gtk/gtktexttag.c:645
5906 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5907 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5909 #: gtk/gtktexttag.c:652
5910 msgid "Right margin set"
5911 msgstr "Right margin set"
5913 #: gtk/gtktexttag.c:653
5914 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5915 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
5917 #: gtk/gtktexttag.c:660
5918 msgid "Wrap mode set"
5919 msgstr "Wrap mode set"
5921 #: gtk/gtktexttag.c:661
5922 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5923 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
5925 #: gtk/gtktexttag.c:664
5929 #: gtk/gtktexttag.c:665
5930 msgid "Whether this tag affects tabs"
5931 msgstr "Whether this tag affects tabs"
5933 #: gtk/gtktexttag.c:668
5934 msgid "Invisible set"
5935 msgstr "Invisible set"
5937 #: gtk/gtktexttag.c:669
5938 msgid "Whether this tag affects text visibility"
5939 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
5941 #: gtk/gtktexttag.c:672
5942 msgid "Paragraph background set"
5943 msgstr "Paragraph background set"
5945 #: gtk/gtktexttag.c:673
5946 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5947 msgstr "Whether this tag affects the paragraph background color"
5949 #: gtk/gtktextview.c:543
5950 msgid "Pixels Above Lines"
5951 msgstr "Pixels Above Lines"
5953 #: gtk/gtktextview.c:553
5954 msgid "Pixels Below Lines"
5955 msgstr "Pixels Below Lines"
5957 #: gtk/gtktextview.c:563
5958 msgid "Pixels Inside Wrap"
5959 msgstr "Pixels Inside Wrap"
5961 #: gtk/gtktextview.c:581
5965 #: gtk/gtktextview.c:599
5967 msgstr "Left Margin"
5969 #: gtk/gtktextview.c:609
5970 msgid "Right Margin"
5971 msgstr "Right Margin"
5973 #: gtk/gtktextview.c:637
5974 msgid "Cursor Visible"
5975 msgstr "Cursor Visible"
5977 #: gtk/gtktextview.c:638
5978 msgid "If the insertion cursor is shown"
5979 msgstr "If the insertion cursor is shown"
5981 #: gtk/gtktextview.c:645
5985 #: gtk/gtktextview.c:646
5986 msgid "The buffer which is displayed"
5987 msgstr "The buffer which is displayed"
5989 #: gtk/gtktextview.c:654
5990 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
5991 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
5993 #: gtk/gtktextview.c:661
5995 msgstr "Accepts tab"
5997 #: gtk/gtktextview.c:662
5998 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5999 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
6001 #: gtk/gtktextview.c:691
6002 msgid "Error underline color"
6003 msgstr "Error underline color"
6005 #: gtk/gtktextview.c:692
6006 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
6007 msgstr "Color with which to draw error-indication underlines"
6009 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
6010 msgid "Create the same proxies as a radio action"
6011 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
6013 #: gtk/gtktoggleaction.c:105
6014 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
6015 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
6017 #: gtk/gtktoggleaction.c:120
6018 msgid "If the toggle action should be active in or not"
6019 msgstr "If the toggle action should be active in or not"
6021 #: gtk/gtktogglebutton.c:116 gtk/gtktoggletoolbutton.c:115
6022 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
6023 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
6025 #: gtk/gtktogglebutton.c:124
6026 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6027 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6029 #: gtk/gtktogglebutton.c:131
6030 msgid "Draw Indicator"
6031 msgstr "Draw Indicator"
6033 #: gtk/gtktogglebutton.c:132
6034 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
6035 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
6037 #: gtk/gtktoolbar.c:494
6038 msgid "Toolbar Style"
6039 msgstr "Toolbar Style"
6041 #: gtk/gtktoolbar.c:495
6042 msgid "How to draw the toolbar"
6043 msgstr "How to draw the toolbar"
6045 #: gtk/gtktoolbar.c:502
6049 #: gtk/gtktoolbar.c:503
6050 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6051 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6053 #: gtk/gtktoolbar.c:518
6057 #: gtk/gtktoolbar.c:519
6058 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
6059 msgstr "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
6061 #: gtk/gtktoolbar.c:541
6062 msgid "Size of icons in this toolbar"
6063 msgstr "Size of icons in this toolbar"
6065 #: gtk/gtktoolbar.c:556
6066 msgid "Icon size set"
6067 msgstr "Icon size set"
6069 #: gtk/gtktoolbar.c:557
6070 msgid "Whether the icon-size property has been set"
6071 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
6073 #: gtk/gtktoolbar.c:566
6074 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6075 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6077 #: gtk/gtktoolbar.c:574
6078 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6079 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6081 #: gtk/gtktoolbar.c:581
6083 msgstr "Spacer size"
6085 #: gtk/gtktoolbar.c:582
6086 msgid "Size of spacers"
6087 msgstr "Size of spacers"
6089 #: gtk/gtktoolbar.c:591
6090 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6091 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6093 #: gtk/gtktoolbar.c:599
6094 msgid "Maximum child expand"
6095 msgstr "Maximum child expand"
6097 #: gtk/gtktoolbar.c:600
6098 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6099 msgstr "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6101 #: gtk/gtktoolbar.c:608
6103 msgstr "Space style"
6105 #: gtk/gtktoolbar.c:609
6106 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6107 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6109 #: gtk/gtktoolbar.c:616
6110 msgid "Button relief"
6111 msgstr "Button relief"
6113 #: gtk/gtktoolbar.c:617
6114 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
6115 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
6117 #: gtk/gtktoolbar.c:624
6118 msgid "Style of bevel around the toolbar"
6119 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
6121 #: gtk/gtktoolbar.c:630
6122 msgid "Toolbar style"
6123 msgstr "Toolbar style"
6125 #: gtk/gtktoolbar.c:631
6127 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
6129 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
6131 #: gtk/gtktoolbar.c:637
6132 msgid "Toolbar icon size"
6133 msgstr "Toolbar icon size"
6135 #: gtk/gtktoolbar.c:638
6136 msgid "Size of icons in default toolbars"
6137 msgstr "Size of icons in default toolbars"
6139 #: gtk/gtktoolbutton.c:203
6140 msgid "Text to show in the item."
6141 msgstr "Text to show in the item."
6143 #: gtk/gtktoolbutton.c:210
6145 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6146 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6148 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6149 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6151 #: gtk/gtktoolbutton.c:217
6152 msgid "Widget to use as the item label"
6153 msgstr "Widget to use as the item label"
6155 #: gtk/gtktoolbutton.c:223
6159 #: gtk/gtktoolbutton.c:224
6160 msgid "The stock icon displayed on the item"
6161 msgstr "The stock icon displayed on the item"
6163 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
6167 #: gtk/gtktoolbutton.c:241
6168 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
6169 msgstr "The name of the themed icon displayed on the item"
6171 #: gtk/gtktoolbutton.c:247
6173 msgstr "Icon widget"
6175 #: gtk/gtktoolbutton.c:248
6176 msgid "Icon widget to display in the item"
6177 msgstr "Icon widget to display in the item"
6179 #: gtk/gtktoolbutton.c:261
6180 msgid "Icon spacing"
6181 msgstr "Icon spacing"
6183 #: gtk/gtktoolbutton.c:262
6184 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
6185 msgstr "Spacing in pixels between the icon and label"
6187 #: gtk/gtktoolitem.c:191
6189 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6190 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6192 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6193 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6195 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
6196 msgid "TreeModelSort Model"
6197 msgstr "TreeModelSort Model"
6199 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
6200 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
6201 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
6203 #: gtk/gtktreeview.c:570
6204 msgid "TreeView Model"
6205 msgstr "TreeView Model"
6207 #: gtk/gtktreeview.c:571
6208 msgid "The model for the tree view"
6209 msgstr "The model for the tree view"
6211 #: gtk/gtktreeview.c:579
6212 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
6213 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
6215 #: gtk/gtktreeview.c:587
6216 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
6217 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
6219 #: gtk/gtktreeview.c:594
6220 msgid "Headers Visible"
6221 msgstr "Headers Visible"
6223 #: gtk/gtktreeview.c:595
6224 msgid "Show the column header buttons"
6225 msgstr "Show the column header buttons"
6227 #: gtk/gtktreeview.c:602
6228 msgid "Headers Clickable"
6229 msgstr "Headers Clickable"
6231 #: gtk/gtktreeview.c:603
6232 msgid "Column headers respond to click events"
6233 msgstr "Column headers respond to click events"
6235 #: gtk/gtktreeview.c:610
6236 msgid "Expander Column"
6237 msgstr "Expander Column"
6239 #: gtk/gtktreeview.c:611
6240 msgid "Set the column for the expander column"
6241 msgstr "Set the column for the expander column"
6243 #: gtk/gtktreeview.c:626
6247 #: gtk/gtktreeview.c:627
6248 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
6249 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
6251 #: gtk/gtktreeview.c:634
6252 msgid "Enable Search"
6253 msgstr "Enable Search"
6255 #: gtk/gtktreeview.c:635
6256 msgid "View allows user to search through columns interactively"
6257 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
6259 #: gtk/gtktreeview.c:642
6260 msgid "Search Column"
6261 msgstr "Search Column"
6263 #: gtk/gtktreeview.c:643
6264 msgid "Model column to search through during interactive search"
6265 msgstr "Model column to search through during interactive search"
6267 #: gtk/gtktreeview.c:663
6268 msgid "Fixed Height Mode"
6269 msgstr "Fixed Height Mode"
6271 #: gtk/gtktreeview.c:664
6272 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6273 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6275 #: gtk/gtktreeview.c:684
6276 msgid "Hover Selection"
6277 msgstr "Hover Selection"
6279 #: gtk/gtktreeview.c:685
6280 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
6281 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
6283 #: gtk/gtktreeview.c:704
6284 msgid "Hover Expand"
6285 msgstr "Hover Expand"
6287 #: gtk/gtktreeview.c:705
6289 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6291 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6293 #: gtk/gtktreeview.c:719
6294 msgid "Show Expanders"
6295 msgstr "Show Expanders"
6297 #: gtk/gtktreeview.c:720
6298 msgid "View has expanders"
6299 msgstr "View has expanders"
6301 #: gtk/gtktreeview.c:734
6302 msgid "Level Indentation"
6303 msgstr "Level Indentation"
6305 #: gtk/gtktreeview.c:735
6306 msgid "Extra indentation for each level"
6307 msgstr "Extra indentation for each level"
6309 #: gtk/gtktreeview.c:744
6310 msgid "Rubber Banding"
6311 msgstr "Rubber Banding"
6313 #: gtk/gtktreeview.c:745
6315 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6317 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6319 #: gtk/gtktreeview.c:752
6320 msgid "Enable Grid Lines"
6321 msgstr "Enable Grid Lines"
6323 #: gtk/gtktreeview.c:753
6324 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6325 msgstr "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6327 #: gtk/gtktreeview.c:761
6328 msgid "Enable Tree Lines"
6329 msgstr "Enable Tree Lines"
6331 #: gtk/gtktreeview.c:762
6332 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6333 msgstr "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6335 #: gtk/gtktreeview.c:770
6336 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6337 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6339 #: gtk/gtktreeview.c:792
6340 msgid "Vertical Separator Width"
6341 msgstr "Vertical Separator Width"
6343 #: gtk/gtktreeview.c:793
6344 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number"
6345 msgstr "Vertical space between cells. Must be an even number"
6347 #: gtk/gtktreeview.c:801
6348 msgid "Horizontal Separator Width"
6349 msgstr "Horizontal Separator Width"
6351 #: gtk/gtktreeview.c:802
6352 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number"
6353 msgstr "Horizontal space between cells. Must be an even number"
6355 #: gtk/gtktreeview.c:810
6357 msgstr "Allow Rules"
6359 #: gtk/gtktreeview.c:811
6360 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
6361 msgstr "Allow drawing of alternating color rows"
6363 #: gtk/gtktreeview.c:817
6364 msgid "Indent Expanders"
6365 msgstr "Indent Expanders"
6367 #: gtk/gtktreeview.c:818
6368 msgid "Make the expanders indented"
6369 msgstr "Make the expanders indented"
6371 #: gtk/gtktreeview.c:824
6372 msgid "Even Row Color"
6373 msgstr "Even Row Color"
6375 #: gtk/gtktreeview.c:825
6376 msgid "Color to use for even rows"
6377 msgstr "Color to use for even rows"
6379 #: gtk/gtktreeview.c:831
6380 msgid "Odd Row Color"
6381 msgstr "Odd Row Color"
6383 #: gtk/gtktreeview.c:832
6384 msgid "Color to use for odd rows"
6385 msgstr "Color to use for odd rows"
6387 #: gtk/gtktreeview.c:838
6388 msgid "Row Ending details"
6389 msgstr "Row Ending details"
6391 #: gtk/gtktreeview.c:839
6392 msgid "Enable extended row background theming"
6393 msgstr "Enable extended row background theming"
6395 #: gtk/gtktreeview.c:845
6396 msgid "Grid line width"
6397 msgstr "Grid line width"
6399 #: gtk/gtktreeview.c:846
6400 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6401 msgstr "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6403 #: gtk/gtktreeview.c:852
6404 msgid "Tree line width"
6405 msgstr "Tree line width"
6407 #: gtk/gtktreeview.c:853
6408 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
6409 msgstr "Width, in pixels, of the tree view lines"
6411 #: gtk/gtktreeview.c:859
6412 msgid "Grid line pattern"
6413 msgstr "Grid line pattern"
6415 #: gtk/gtktreeview.c:860
6416 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6417 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6419 #: gtk/gtktreeview.c:866
6420 msgid "Tree line pattern"
6421 msgstr "Tree line pattern"
6423 #: gtk/gtktreeview.c:867
6424 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6425 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6427 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192
6428 msgid "Whether to display the column"
6429 msgstr "Whether to display the column"
6431 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 gtk/gtkwindow.c:537
6435 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200
6436 msgid "Column is user-resizable"
6437 msgstr "Column is user-resizable"
6439 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
6440 msgid "Current width of the column"
6441 msgstr "Current width of the column"
6443 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
6444 msgid "Space which is inserted between cells"
6445 msgstr "Space which is inserted between cells"
6447 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225
6451 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
6452 msgid "Resize mode of the column"
6453 msgstr "Resize mode of the column"
6455 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234
6457 msgstr "Fixed Width"
6459 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
6460 msgid "Current fixed width of the column"
6461 msgstr "Current fixed width of the column"
6463 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
6464 msgid "Minimum Width"
6465 msgstr "Minimum Width"
6467 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
6468 msgid "Minimum allowed width of the column"
6469 msgstr "Minimum allowed width of the column"
6471 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
6472 msgid "Maximum Width"
6473 msgstr "Maximum Width"
6475 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
6476 msgid "Maximum allowed width of the column"
6477 msgstr "Maximum allowed width of the column"
6479 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
6480 msgid "Title to appear in column header"
6481 msgstr "Title to appear in column header"
6483 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
6484 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6485 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6487 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:280
6491 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
6492 msgid "Whether the header can be clicked"
6493 msgstr "Whether the header can be clicked"
6495 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
6499 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
6500 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
6501 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
6503 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
6504 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
6505 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
6507 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
6508 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
6509 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
6511 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
6512 msgid "Sort indicator"
6513 msgstr "Sort indicator"
6515 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
6516 msgid "Whether to show a sort indicator"
6517 msgstr "Whether to show a sort indicator"
6519 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
6523 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
6524 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
6525 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
6527 #: gtk/gtkuimanager.c:223
6528 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6529 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6531 #: gtk/gtkuimanager.c:230
6532 msgid "Merged UI definition"
6533 msgstr "Merged UI definition"
6535 #: gtk/gtkuimanager.c:231
6536 msgid "An XML string describing the merged UI"
6537 msgstr "An XML string describing the merged UI"
6539 #: gtk/gtkviewport.c:107
6541 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6544 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6547 #: gtk/gtkviewport.c:115
6549 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6552 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6555 #: gtk/gtkviewport.c:123
6556 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6557 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6559 #: gtk/gtkwidget.c:483
6561 msgstr "Widget name"
6563 #: gtk/gtkwidget.c:484
6564 msgid "The name of the widget"
6565 msgstr "The name of the widget"
6567 #: gtk/gtkwidget.c:490
6568 msgid "Parent widget"
6569 msgstr "Parent widget"
6571 #: gtk/gtkwidget.c:491
6572 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6573 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6575 #: gtk/gtkwidget.c:498
6576 msgid "Width request"
6577 msgstr "Width request"
6579 #: gtk/gtkwidget.c:499
6581 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6584 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6587 #: gtk/gtkwidget.c:507
6588 msgid "Height request"
6589 msgstr "Height request"
6591 #: gtk/gtkwidget.c:508
6593 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6596 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6599 #: gtk/gtkwidget.c:517
6600 msgid "Whether the widget is visible"
6601 msgstr "Whether the widget is visible"
6603 #: gtk/gtkwidget.c:524
6604 msgid "Whether the widget responds to input"
6605 msgstr "Whether the widget responds to input"
6607 #: gtk/gtkwidget.c:530
6608 msgid "Application paintable"
6609 msgstr "Application paintable"
6611 #: gtk/gtkwidget.c:531
6612 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
6613 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
6615 #: gtk/gtkwidget.c:537
6619 #: gtk/gtkwidget.c:538
6620 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6621 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
6623 #: gtk/gtkwidget.c:544
6627 #: gtk/gtkwidget.c:545
6628 msgid "Whether the widget has the input focus"
6629 msgstr "Whether the widget has the input focus"
6631 #: gtk/gtkwidget.c:551
6635 #: gtk/gtkwidget.c:552
6636 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6637 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6639 #: gtk/gtkwidget.c:558
6641 msgstr "Can default"
6643 #: gtk/gtkwidget.c:559
6644 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6645 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
6647 #: gtk/gtkwidget.c:565
6649 msgstr "Has default"
6651 #: gtk/gtkwidget.c:566
6652 msgid "Whether the widget is the default widget"
6653 msgstr "Whether the widget is the default widget"
6655 #: gtk/gtkwidget.c:572
6656 msgid "Receives default"
6657 msgstr "Receives default"
6659 #: gtk/gtkwidget.c:573
6660 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6661 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6663 #: gtk/gtkwidget.c:579
6664 msgid "Composite child"
6665 msgstr "Composite child"
6667 #: gtk/gtkwidget.c:580
6668 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6669 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
6671 #: gtk/gtkwidget.c:586
6675 #: gtk/gtkwidget.c:587
6677 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6680 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6683 #: gtk/gtkwidget.c:593
6687 #: gtk/gtkwidget.c:594
6688 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6689 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6691 #: gtk/gtkwidget.c:601
6692 msgid "Extension events"
6693 msgstr "Extension events"
6695 #: gtk/gtkwidget.c:602
6696 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6697 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6699 #: gtk/gtkwidget.c:609
6701 msgstr "No show all"
6703 #: gtk/gtkwidget.c:610
6704 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6705 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6707 #: gtk/gtkwidget.c:633
6708 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6709 msgstr "Whether this widget has a tooltip"
6711 #: gtk/gtkwidget.c:689
6715 #: gtk/gtkwidget.c:690
6716 msgid "The widget's window if it is realized"
6717 msgstr "The widget's window if it is realized"
6719 #: gtk/gtkwidget.c:2212
6720 msgid "Interior Focus"
6721 msgstr "Interior Focus"
6723 #: gtk/gtkwidget.c:2213
6724 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6725 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6727 #: gtk/gtkwidget.c:2219
6728 msgid "Focus linewidth"
6729 msgstr "Focus linewidth"
6731 #: gtk/gtkwidget.c:2220
6732 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6733 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6735 #: gtk/gtkwidget.c:2226
6736 msgid "Focus line dash pattern"
6737 msgstr "Focus line dash pattern"
6739 #: gtk/gtkwidget.c:2227
6740 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6741 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6743 #: gtk/gtkwidget.c:2232
6744 msgid "Focus padding"
6745 msgstr "Focus padding"
6747 #: gtk/gtkwidget.c:2233
6748 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6749 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6751 #: gtk/gtkwidget.c:2238
6752 msgid "Cursor color"
6753 msgstr "Cursor color"
6755 #: gtk/gtkwidget.c:2239
6756 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6757 msgstr "Color with which to draw insertion cursor"
6759 #: gtk/gtkwidget.c:2244
6760 msgid "Secondary cursor color"
6761 msgstr "Secondary cursor color"
6763 #: gtk/gtkwidget.c:2245
6765 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6766 "right-to-left and left-to-right text"
6768 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6769 "right-to-left and left-to-right text"
6771 #: gtk/gtkwidget.c:2250
6772 msgid "Cursor line aspect ratio"
6773 msgstr "Cursor line aspect ratio"
6775 #: gtk/gtkwidget.c:2251
6776 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6777 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6779 #: gtk/gtkwidget.c:2265
6781 msgstr "Draw Border"
6783 #: gtk/gtkwidget.c:2266
6784 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6785 msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6787 #: gtk/gtkwidget.c:2279
6788 msgid "Unvisited Link Color"
6789 msgstr "Unvisited Link Color"
6791 #: gtk/gtkwidget.c:2280
6792 msgid "Color of unvisited links"
6793 msgstr "Color of unvisited links"
6795 #: gtk/gtkwidget.c:2293
6796 msgid "Visited Link Color"
6797 msgstr "Visited Link Color"
6799 #: gtk/gtkwidget.c:2294
6800 msgid "Color of visited links"
6801 msgstr "Color of visited links"
6803 #: gtk/gtkwidget.c:2308
6804 msgid "Wide Separators"
6805 msgstr "Wide Separators"
6807 #: gtk/gtkwidget.c:2309
6809 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6812 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6815 #: gtk/gtkwidget.c:2323
6816 msgid "Separator Width"
6817 msgstr "Separator Width"
6819 #: gtk/gtkwidget.c:2324
6820 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6821 msgstr "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6823 #: gtk/gtkwidget.c:2338
6824 msgid "Separator Height"
6825 msgstr "Separator Height"
6827 #: gtk/gtkwidget.c:2339
6828 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6829 msgstr "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6831 #: gtk/gtkwidget.c:2353
6832 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6833 msgstr "Horizontal Scroll Arrow Length"
6835 #: gtk/gtkwidget.c:2354
6836 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6837 msgstr "The length of horizontal scroll arrows"
6839 #: gtk/gtkwidget.c:2368
6840 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6841 msgstr "Vertical Scroll Arrow Length"
6843 #: gtk/gtkwidget.c:2369
6844 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6845 msgstr "The length of vertical scroll arrows"
6847 #: gtk/gtkwindow.c:478
6849 msgstr "Window Type"
6851 #: gtk/gtkwindow.c:479
6852 msgid "The type of the window"
6853 msgstr "The type of the window"
6855 #: gtk/gtkwindow.c:487
6856 msgid "Window Title"
6857 msgstr "Window Title"
6859 #: gtk/gtkwindow.c:488
6860 msgid "The title of the window"
6861 msgstr "The title of the window"
6863 #: gtk/gtkwindow.c:495
6865 msgstr "Window Role"
6867 #: gtk/gtkwindow.c:496
6868 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6869 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6871 #: gtk/gtkwindow.c:512
6875 #: gtk/gtkwindow.c:513
6876 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6877 msgstr "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6879 #: gtk/gtkwindow.c:520
6880 msgid "Allow Shrink"
6881 msgstr "Allow Shrink"
6883 #: gtk/gtkwindow.c:522
6886 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6889 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6892 #: gtk/gtkwindow.c:529
6896 #: gtk/gtkwindow.c:530
6897 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6898 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6900 #: gtk/gtkwindow.c:538
6901 msgid "If TRUE, users can resize the window"
6902 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
6904 #: gtk/gtkwindow.c:545
6908 #: gtk/gtkwindow.c:546
6910 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6913 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6916 #: gtk/gtkwindow.c:553
6917 msgid "Window Position"
6918 msgstr "Window Position"
6920 #: gtk/gtkwindow.c:554
6921 msgid "The initial position of the window"
6922 msgstr "The initial position of the window"
6924 #: gtk/gtkwindow.c:562
6925 msgid "Default Width"
6926 msgstr "Default Width"
6928 #: gtk/gtkwindow.c:563
6929 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
6931 "The default width of the window, used when initially showing the window"
6933 #: gtk/gtkwindow.c:572
6934 msgid "Default Height"
6935 msgstr "Default Height"
6937 #: gtk/gtkwindow.c:573
6939 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6941 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6943 #: gtk/gtkwindow.c:582
6944 msgid "Destroy with Parent"
6945 msgstr "Destroy with Parent"
6947 #: gtk/gtkwindow.c:583
6948 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6949 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6951 #: gtk/gtkwindow.c:591
6952 msgid "Icon for this window"
6953 msgstr "Icon for this window"
6955 #: gtk/gtkwindow.c:607
6956 msgid "Name of the themed icon for this window"
6957 msgstr "Name of the themed icon for this window"
6959 #: gtk/gtkwindow.c:622
6963 #: gtk/gtkwindow.c:623
6964 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
6965 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
6967 #: gtk/gtkwindow.c:630
6968 msgid "Focus in Toplevel"
6969 msgstr "Focus in Toplevel"
6971 #: gtk/gtkwindow.c:631
6972 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6973 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6975 #: gtk/gtkwindow.c:638
6979 #: gtk/gtkwindow.c:639
6981 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6982 "and how to treat it."
6984 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6985 "and how to treat it."
6987 #: gtk/gtkwindow.c:647
6988 msgid "Skip taskbar"
6989 msgstr "Skip taskbar"
6991 #: gtk/gtkwindow.c:648
6992 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
6993 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
6995 #: gtk/gtkwindow.c:655
6999 #: gtk/gtkwindow.c:656
7000 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
7001 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
7003 #: gtk/gtkwindow.c:663
7007 #: gtk/gtkwindow.c:664
7008 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
7009 msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
7011 #: gtk/gtkwindow.c:678
7012 msgid "Accept focus"
7013 msgstr "Accept focus"
7015 #: gtk/gtkwindow.c:679
7016 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
7017 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
7019 #: gtk/gtkwindow.c:693
7020 msgid "Focus on map"
7021 msgstr "Focus on map"
7023 #: gtk/gtkwindow.c:694
7024 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7025 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7027 #: gtk/gtkwindow.c:708
7031 #: gtk/gtkwindow.c:709
7032 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
7033 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
7035 #: gtk/gtkwindow.c:723
7039 #: gtk/gtkwindow.c:724
7040 msgid "Whether the window frame should have a close button"
7041 msgstr "Whether the window frame should have a close button"
7043 #: gtk/gtkwindow.c:740
7047 #: gtk/gtkwindow.c:741
7048 msgid "The window gravity of the window"
7049 msgstr "The window gravity of the window"
7051 #: gtk/gtkwindow.c:758
7052 msgid "Transient for Window"
7053 msgstr "Transient for Window"
7055 #: gtk/gtkwindow.c:759
7056 msgid "The transient parent of the dialog"
7057 msgstr "The transient parent of the dialog"
7059 #: gtk/gtkwindow.c:774
7060 msgid "Opacity for Window"
7061 msgstr "Opacity for Window"
7063 #: gtk/gtkwindow.c:775
7064 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
7065 msgstr "The opacity of the window, from 0 to 1"
7067 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:334
7068 msgid "IM Preedit style"
7069 msgstr "IM Preedit style"
7071 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:335
7072 msgid "How to draw the input method preedit string"
7073 msgstr "How to draw the input method preedit string"
7075 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:343
7076 msgid "IM Status style"
7077 msgstr "IM Status style"
7079 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:344
7080 msgid "How to draw the input method statusbar"
7081 msgstr "How to draw the input method statusbar"
7083 #~ msgid "The orientation of the toolbar"
7084 #~ msgstr "The orientation of the toolbar"
7086 #~ msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
7087 #~ msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
7089 #~ msgid "Cancelled"
7090 #~ msgstr "Cancelled"
7092 #~ msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
7093 #~ msgstr "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
7096 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
7097 #~ "text in the progress widget"
7099 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
7100 #~ "text in the progress widget"
7103 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
7104 #~ "text in the progress widget"
7106 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
7107 #~ "text in the progress widget"
7109 #~ msgid "The current page in the document."
7110 #~ msgstr "The page size of the adjustment"
7112 #~ msgid "Homogenous"
7113 #~ msgstr "Homogenous"
7115 #~ msgid "Show Preview"
7116 #~ msgstr "Show text"
7118 #~ msgid "Width In Chararacters"
7119 #~ msgstr "Width In Chararacters"
7121 #~ msgid "Whether the browse dialog is visible or not."
7122 #~ msgstr "Whether the browse dialog is visible or not."
7124 #~ msgid "Row separator column"
7125 #~ msgstr "Row separator column"
7127 #~ msgid "Folder Mode"
7128 #~ msgstr "Folder Mode"